source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/fr.po@ 21626

Last change on this file since 21626 was 21626, checked in by stoecker, 14 years ago

update i18n

File size: 1.3 MB
Line 
1# translation of fr.po to
2#
3# Frederic Bonifas <fredericbonifas@gmail.com>, 2006.
4msgid ""
5msgstr ""
6"Project-Id-Version: fr\n"
7"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8"POT-Creation-Date: 2010-06-09 18:33+0200\n"
9"PO-Revision-Date: 2010-06-07 18:58+0000\n"
10"Last-Translator: Baptiste Darthenay <e5p3r0-rosetta@yahoo.fr>\n"
11"Language-Team: Fr <>\n"
12"MIME-Version: 1.0\n"
13"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
16"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-09 17:47+0000\n"
17"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
18"X-Poedit-Language: French\n"
19
20#. FIXME why is help not a JosmAction?
21#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:212
22#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
23#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:482
24#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:107
25#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:174
26#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:320
27#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:209
28#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
29msgid "Help"
30msgstr "Aide"
31
32#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:437
33#, java-format
34msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
35msgstr "L’URL de fichier est invalide, elle est ignorée : \"{0}\""
36
37#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:438
38#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:471
39#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:539
40#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:107
41#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:133
42#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205
43#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:68
44#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:171
45#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:110
46#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:119
47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:149
48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:128
49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
50#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:102
51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:105
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:147
53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:159
54#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:170
55#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:185
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:267
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:282
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:288
59#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:461
60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:467
61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:112
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:154
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:186
64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:100
65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:117
66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:357
67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:250
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:400
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522
70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:576
71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:639
72#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1033
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:188
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:424
75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:820
76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:724
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:72
78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:238
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:270
80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:223
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:248
84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:490
85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:513
86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:185
87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:121
88#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:296
89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:535
90#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
91#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:143
92#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:68
93#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:143
94msgid "Warning"
95msgstr "Attention"
96
97#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:470
98msgid "Parameter \"downloadgps\" does not accept file names or file URLs"
99msgstr ""
100"Le paramètre \"downloadgps\" n’accepte pas de noms de fichiers ou d’URLs."
101
102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:538
103#, java-format
104msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
105msgstr "L’URL est invalide, elle est ignorée : \"{0}\""
106
107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
108msgid "About"
109msgstr "À propos"
110
111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
112msgid "Display the about screen."
113msgstr "Afficher À propos"
114
115#. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
116#. Add the name of this application
117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:69
119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:103
120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:76
121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:215
122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:796
123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:798
124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:62
125msgid "Java OpenStreetMap Editor"
126msgstr "Éditeur Java OpenStreetMap"
127
128#. Add the version number
129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:70
131#, java-format
132msgid "Version {0}"
133msgstr "Version {0}"
134
135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
136#, java-format
137msgid "Last change at {0}"
138msgstr "Dernière modification le {0}"
139
140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
141#, java-format
142msgid "Java Version {0}"
143msgstr "Version de Java {0}"
144
145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
146msgid "Homepage"
147msgstr "Page d’accueil"
148
149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
150msgid "Bug Reports"
151msgstr "Rapports d’erreur"
152
153#. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
154#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
155#. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
156#. </button>
157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
159#: build/trans_surveyor.java:64
160msgid "Info"
161msgstr "Info"
162
163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
164msgid "Readme"
165msgstr "Lisez-moi"
166
167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
168msgid "Revision"
169msgstr "Révision"
170
171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
172msgid "Contribution"
173msgstr "Contribution"
174
175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
176msgid "License"
177msgstr "Licence"
178
179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
182msgid "Plugins"
183msgstr "Greffons"
184
185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
186msgid "About JOSM..."
187msgstr "À propos de JOSM…"
188
189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:44
190#, java-format
191msgid ""
192"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
193"page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
194msgstr ""
195"Attention : le format URL de l’API est inattendue. La redirection vers la "
196"page OSM info ou historique de la primitive échouera probablement. L’URL est "
197": ''{0}''"
198
199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63
200#, java-format
201msgid ""
202"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
203"user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
204msgstr ""
205"Attention : le format URL de l’API est inattendu. La redirection vers la "
206"page OSM utilisateur échouera probablement. L’URL est : ''{0}'"
207
208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:86
209#, java-format
210msgid ""
211"You are about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
212"screen with browser windows<br>and take some time to finish."
213msgstr ""
214"Vous êtes sur le point de lancer {0} fenêtres de navigateur.<br>Ceci "
215"pourrait remplir votre écran de fenêtres<br>et retarder l’affichage."
216
217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:92
218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:276
219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:123
220msgid "Continue"
221msgstr "Continuer"
222
223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:94
224#, java-format
225msgid "Click to continue and to open {0} browsers"
226msgstr "Ouvrir {0} navigateurs"
227
228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:98
229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:57
231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:304
234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:152
237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:117
242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:52
244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:363
246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:345
247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:274
248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:193
249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:244
250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207
251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:988
252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1200
253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:376
255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:112
256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:160
257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:220
258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:142
259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:292
260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:285
261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:406
262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:262
263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:175
264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:647
266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:636
267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:205
268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129
269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:342
270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:198
271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:91
272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:914
274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
275#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:118
276#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:330
277#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:37
278#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:33
279#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:307
280#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
281#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
282#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
283#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:110
284#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
285#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:30
286#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:287
287#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:94
288#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:740
289#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:109
290#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
291#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:178
292msgid "Cancel"
293msgstr "Annuler"
294
295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:100
296msgid "Click to abort launching external browsers"
297msgstr "Cliquez pour annuler l’ouverture"
298
299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:132
300msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
301msgstr ""
302"Veuillez sélectionner au moins un nœud, chemin ou relation déjà chargé."
303
304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:62
305msgid "Please select the target layer."
306msgstr "Veuillez sélectionner le calque de destination."
307
308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:66
309msgid "Select target layer"
310msgstr "Sélectionnez le calque de destination"
311
312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:446
315msgid "Merge"
316msgstr "Fusionner"
317
318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:80
319#, java-format
320msgid ""
321"<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged "
322"to.</html>"
323msgstr ""
324"<html>Il n’y a pas de calque avec lequel le calque "
325"source<br>\"{0}\"<br>puisse être fusionné.</html>"
326
327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:81
328msgid "No target layers"
329msgstr "Pas de calque de destination"
330
331#. modal
332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:25
333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26
334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:121
335msgid "Add Node..."
336msgstr "Ajouter un nœud…"
337
338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:25
339msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
340msgstr "Ajouter un nœud en indiquant une latitude et une longitude."
341
342#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
343#. the correct group in
344#. Add extra shortcut C-S-a
345#. Add extra shortcut ESCAPE
346#.
347#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
348#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
349#. * for now this is a reasonable approximation.
350#.
351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26
352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:31
353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
365#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
366#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:71
367#, java-format
368msgid "Edit: {0}"
369msgstr "Modifier : {0}"
370
371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
374msgid "Align Nodes in Circle"
375msgstr "Placer les nœuds en cercle"
376
377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
378msgid "Move the selected nodes into a circle."
379msgstr "Placer les nœuds en cercle"
380
381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:50
384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:84
396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
398#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
399#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
400#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
401#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:37
402#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
403#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
404#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:46
405#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:40
406#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:50
407#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
408#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
409#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
410#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
411#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
412#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:66
413#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
414#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
415#, java-format
416msgid "Tool: {0}"
417msgstr "Outil : {0}"
418
419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
420msgid "Please select at least four nodes."
421msgstr "Veuillez sélectionner au moins quatre nœuds."
422
423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54
426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:196
427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:234
429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:88
430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266
431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:100
433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:51
434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:46
436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:95
437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:193
438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:248
439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:901
441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:930
442#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:689
443#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711
444#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:88
445#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:119
446msgid "Information"
447msgstr "Information"
448
449#. Do it!
450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
453msgid "Align Nodes in Line"
454msgstr "Aligner les nœuds"
455
456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
457msgid "Move the selected nodes in to a line."
458msgstr "Placer les nœuds en ligne"
459
460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
462msgid "Please select at least three nodes."
463msgstr "Veuillez sélectionner au moins trois nœuds."
464
465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:32
466msgid "data"
467msgstr "les données"
468
469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:33
470msgid "layer"
471msgstr "le calque"
472
473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:34
474msgid "selection"
475msgstr "la sélection"
476
477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:35
478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:60
479msgid "conflict"
480msgstr "conflit"
481
482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:36
483msgid "download"
484msgstr "télécharger"
485
486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:37
487msgid "previous"
488msgstr "précédent"
489
490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:38
491msgid "next"
492msgstr "suivant"
493
494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:195
496msgid "Nothing selected to zoom to."
497msgstr "Aucune sélection sur laquelle zoomer."
498
499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:105
500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:106
501#, java-format
502msgid "Zoom to {0}"
503msgstr "Zoomer sur {0}"
504
505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:105
506#, java-format
507msgid "Zoom the view to {0}."
508msgstr "Zoomer la vue sur {0}"
509
510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:106
511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
514#, java-format
515msgid "View: {0}"
516msgstr "Afficher : {0}"
517
518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:195
519msgid "No conflicts to zoom to"
520msgstr "Aucun conflit sur lequel zoomer"
521
522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:32
523msgid "Changeset Manager"
524msgstr "Gestionnaire des groupes de modifications"
525
526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:34
527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:37
528msgid "Toggle visibility of Changeset Manager window"
529msgstr "Afficher/Masquer le gestionnaire des groupes de modifications"
530
531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:34
532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:384
533msgid "Close open changesets"
534msgstr "Fermer les groupes de modifications"
535
536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:36
537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
538msgid "Closes open changesets"
539msgstr "Fermer les groupes de modifications"
540
541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
551#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:72
552#, java-format
553msgid "File: {0}"
554msgstr "Fichier : {0}"
555
556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:57
557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:81
558msgid "There are no open changesets"
559msgstr "Il n'y a pas de groupe de modifications ouvert"
560
561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:82
563msgid "No open changesets"
564msgstr "Aucun groupe de modifications ouvert"
565
566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:89
567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:44
568msgid "Downloading open changesets ..."
569msgstr "Téléchargement des groupes de modifications ouverts..."
570
571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:49
572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:50
573msgid "Combine Way"
574msgstr "Fusionner les chemins"
575
576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:49
577msgid "Combine several ways into one."
578msgstr "Fusionner plusieurs chemins en un seul"
579
580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:56
581msgid "Change directions?"
582msgstr "Inverser les sens ?"
583
584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:57
585msgid "Reverse and Combine"
586msgstr "Inverser et fusionner"
587
588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:59
589msgid ""
590"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
591"reverse some of them?"
592msgstr ""
593"Les chemins ne peuvent pas être fusionnés car ils n’ont pas tous le même "
594"sens. Voulez-vous en inverser certains ?"
595
596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:66
597msgid ""
598"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
599"nodes)"
600msgstr ""
601"Impossible de fusionner les chemins (ils ne peuvent pas être fusionnés en "
602"une seule chaîne de nœuds)"
603
604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:219
605#, java-format
606msgid "Combine {0} ways"
607msgstr "Fusionner {0} chemins"
608
609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:233
610msgid "Please select at least two ways to combine."
611msgstr "Veuillez sélectionner au moins deux chemins à fusionner."
612
613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:31
615#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:122
616#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:323
617#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:230
618msgid "Copy"
619msgstr "Copier"
620
621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:30
622msgid "Copy selected objects to paste buffer."
623msgstr "Copier les objets sélectionnés dans le presse-papier"
624
625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:87
626msgid "Please select something to copy."
627msgstr "Veuillez sélectionner quelque chose à copier."
628
629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272
632msgid "Create Circle"
633msgstr "Créer un cercle"
634
635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
636msgid "Create a circle from three selected nodes."
637msgstr "Créer un cercle à partir de trois nœuds"
638
639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204
640msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
641msgstr "Ces nœuds ne sont pas en cercle. Abandon."
642
643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265
644msgid ""
645"Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
646"three nodes."
647msgstr ""
648"Veuillez sélectionner exactement deux ou trois nœuds ou un chemin avec "
649"exactement deux ou trois nœuds."
650
651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:388
655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:104
656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:276
657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1010
658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:986
659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:636
660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:142
661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:507
662#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:96
663#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:134
664#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:101
665#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:753
666#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:246
667#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:278
668#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:62
669#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:707
670#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:95
671msgid "Delete"
672msgstr "Supprimer"
673
674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
675msgid "Delete selected objects."
676msgstr "Supprimer les objets sélectionnés"
677
678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:43
681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:206
683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
684msgid "Overwrite"
685msgstr "Écraser"
686
687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:59
688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:209
689msgid "File exists. Overwrite?"
690msgstr "Le fichier existe. L'écraser ?"
691
692#. Do it!
693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
696msgid "Distribute Nodes"
697msgstr "Distribuer les nœuds"
698
699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
700msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
701msgstr ""
702"Répartir les nœuds sélectionnés à égale distance le long d’une ligne."
703
704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
706msgid "Download from OSM..."
707msgstr "Télécharger depuis OSM…"
708
709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
710msgid "Download map data from the OSM server."
711msgstr "Télécharger des données depuis le serveur OSM"
712
713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
714msgid "Download object..."
715msgstr "Télécharger un objet..."
716
717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
718msgid "Download OSM object by ID."
719msgstr "Télécharger un objet OSM par son identifiant"
720
721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:39
722msgid "Download Object..."
723msgstr "Téléchargement de l’objet..."
724
725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:44
726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:69
727#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:77
728msgid "Separate Layer"
729msgstr "Calque séparé"
730
731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:45
732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
733msgid "Select if the data should be downloaded into a new layer"
734msgstr "Télécharger les données dans un nouveau calque"
735
736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:47
737msgid "Download referrers"
738msgstr "Télécharger les référants"
739
740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:48
741msgid "Select if the referrers of the object should be downloaded as well"
742msgstr ""
743"Choisir si les référants de l'objet doivent être également téléchargés"
744
745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:56
746#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:86
747msgid "Object type:"
748msgstr "Type d’objet :"
749
750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:58
751msgid "Choose the OSM object type"
752msgstr "Sélectionner le type d'objet OSM"
753
754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:63
755#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:93
756msgid "Object ID:"
757msgstr "ID de l'objet :"
758
759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:65
760msgid "Enter the ID of the object that should be downloaded"
761msgstr "Veuillez saisir l’identifiant de l’objet à télécharger"
762
763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
764msgid "Download Object"
765msgstr "Télécharger l'objet"
766
767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadPrimitiveTask.java:44
769msgid "Download object"
770msgstr "Télécharger l'objet"
771
772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:84
773msgid "Start downloading"
774msgstr "Démarrer le téléchargement"
775
776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:85
777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
778msgid "Close dialog and cancel downloading"
779msgstr "Fermer la fenêtre et annuler le téléchargement"
780
781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:99
782msgid "Invalid ID specified. Cannot download object."
783msgstr "L'ID spécifié est invalide. Impossible de télécharger l'objet."
784
785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
787msgid "Download parent ways/relations..."
788msgstr "Télécharger des chemins ou des relations…"
789
790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
791msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
792msgstr ""
793"Télécharger les primitives se rapportant à une des primitives sélectionnées"
794
795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:19
796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:498
799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1376
800msgid "Duplicate"
801msgstr "Dupliquer"
802
803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
804msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
805msgstr "Dupliquer la sélection par un copier-coller"
806
807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
808msgid "Duplicate Layer"
809msgstr "Dupliquer le calque"
810
811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
812msgid "Make a duplicate of the currently selected layer."
813msgstr "Dupliquer le calque."
814
815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:144
817#, java-format
818msgid "Layer: {0}"
819msgstr "Calque : {0}"
820
821#. Translators: "Copy of {layer name}"
822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:42
823#, java-format
824msgid "Copy of {0}"
825msgstr "Copie de {0}"
826
827#. Translators: "Copy {number} of {layer name}"
828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:46
829#, java-format
830msgid "Copy {1} of {0}"
831msgstr "Copie {1} de {0}"
832
833#. <button label="Info" hotkey="I">
834#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
835#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
836#. </button>
837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
839#: build/trans_surveyor.java:68
840msgid "Exit"
841msgstr "Quitter"
842
843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
844msgid "Exit the application."
845msgstr "Quitter l’application"
846
847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:30
848msgid "Fullscreen View"
849msgstr "Affichage plein écran"
850
851#. no icon
852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:32
853msgid "Toggle fullscreen view"
854msgstr "Basculer l’affichage plein écran"
855
856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:33
857msgid "Toggle Fullscreen view"
858msgstr "Basculer l’affichage plein écran"
859
860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:31
862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:278
863msgid "Export to GPX..."
864msgstr "Exporter en GPX…"
865
866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:277
868msgid "Export the data to GPX file."
869msgstr "Exporter les données vers un fichier GPX"
870
871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50
872msgid "Nothing to export. Get some data first."
873msgstr "Rien à exporter. Obtenez d’abord quelques données."
874
875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:75
876msgid "Export GPX file"
877msgstr "Exporter en fichier GPX"
878
879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16
880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:19
881msgid "Object history"
882msgstr "Historique de l’objet"
883
884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
885msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
886msgstr "Afficher l’historique des chemins, nœuds ou relations"
887
888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16
889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:19
890msgid "Info about Element"
891msgstr "Information sur l’objet"
892
893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
894msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
895msgstr "Afficher les informations des nœuds, chemins ou relations"
896
897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
898msgid "Join overlapping Areas"
899msgstr "Joindre les zones superposées"
900
901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
902msgid "Joins areas that overlap each other"
903msgstr "Joindre des zones qui se superposent"
904
905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:126
906msgid "Please select at least one closed way that should be joined."
907msgstr "Veuillez sélectionner au moins un chemin fermée qui doit être joint."
908
909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:132
910msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
911msgstr "Seulement deux aires au maximum peuvent être jointes pour le moment."
912
913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:139
914#, java-format
915msgid "\"{0}\" is not closed and therefore cannot be joined."
916msgstr "\"{0}\" n’est pas fermé et ne peut donc pas être joint."
917
918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:152
919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:80
920msgid "The selected way has nodes outside of the downloaded data region."
921msgid_plural ""
922"The selected ways have nodes outside of the downloaded data region."
923msgstr[0] ""
924"Le chemin sélectionné a des nœuds à l'extérieur de la zone téléchargée."
925msgstr[1] ""
926"Les chemins sélectionnés ont des nœuds à l'extérieur de la zone téléchargée."
927
928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:155
929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:85
930msgid "This can lead to nodes being deleted accidentally."
931msgstr "Cela peut conduire à la suppression accidentelle de nœuds."
932
933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:156
934msgid "Are you really sure to continue?"
935msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir continuer ?"
936
937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:157
938msgid "Please abort if you are not sure"
939msgstr "Veuillez abandonner svp si vous n’êtes pas sûr(e)"
940
941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:171
942msgid "No intersection found. Nothing was changed."
943msgstr "Pas d’intersection trouvée. Rien n’a été modifié."
944
945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:198
946msgid "Added node on all intersections"
947msgstr "Nœuds ajoutés sur toutes les intersections"
948
949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:225
950msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
951msgstr ""
952"Supprimer les chemins qui ne font pas partie d’un multipolygone interne"
953
954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:230
955msgid "Fix relations"
956msgstr "Corriger les relations"
957
958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:235
959msgid "Joined self-overlapping area"
960msgstr "A fusionné une aire superposée sur elle-même"
961
962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:236
963msgid "Joined overlapping areas"
964msgstr "A fusionné des aires superposées"
965
966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:240
967msgid ""
968"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
969"verify no errors have been introduced."
970msgstr ""
971"Des chemins faisaient partie des relations qui ont été modifiées. Veuillez "
972"vérifier qu’aucune erreur n’a été introduite."
973
974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:303
975msgid "Enter values for all conflicts."
976msgstr "Entrer des valeurs pour tous les conflits."
977
978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:304
979msgid "Solve Conflicts"
980msgstr "Résoudre les conflits"
981
982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:319
983msgid "Fix tag conflicts"
984msgstr "Résoudre les conflits d’attributs"
985
986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:482
987msgid "Removed Element from Relations"
988msgstr "Élément supprimé des relations"
989
990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:606
991msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
992msgstr "Joindre les aires : supprimer les chemins courts"
993
994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:622
995msgid "Closed Way"
996msgstr "Chemin fermé"
997
998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:919
999msgid "Remove tags from inner ways"
1000msgstr "Supprime les attributs des chemins internes"
1001
1002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:951
1003msgid "Join Areas Function"
1004msgstr "Fonction de jonction des aires"
1005
1006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1008msgid "Join Node to Way"
1009msgstr "Joindre le nœud au chemin"
1010
1011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1012msgid "Join a node into the nearest way segments"
1013msgstr "Joindre le nœud au segment de chemin le plus proche"
1014
1015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:80
1016msgid "Join Node and Line"
1017msgstr "Joindre le nœud et la ligne"
1018
1019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:45
1020msgid "No Shortcut"
1021msgstr "Pas de raccourci"
1022
1023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1024msgid "Jump To Position"
1025msgstr "Aller à la position"
1026
1027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1028msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
1029msgstr "Ouvre une fenêtre permettant de se rendre à une position spécifique"
1030
1031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:57
1032msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
1033msgstr "Entrez la Lat./Long. pour vous rendre à la position."
1034
1035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59
1036msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
1037msgstr "Vous pouvez aussi coller une URL de www.openstreetmap.org"
1038
1039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:85
1040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:64
1041#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
1042#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
1043msgid "Latitude"
1044msgstr "Latitude"
1045
1046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:88
1047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:67
1048#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
1049#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
1050msgid "Longitude"
1051msgstr "Longitude"
1052
1053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:91
1054msgid "Zoom (in metres)"
1055msgstr "Zoom (mètres)"
1056
1057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:94
1058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:385
1059msgid "URL"
1060msgstr "URL"
1061
1062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
1063msgid "Jump there"
1064msgstr "Aller ici"
1065
1066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:104
1067msgid "Jump to Position"
1068msgstr "Aller à la position"
1069
1070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1071msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
1072msgstr ""
1073"Impossible d’analyser la latitude, la longitude ou le zoom. Veuillez "
1074"vérifier."
1075
1076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1077msgid "Unable to parse Lon/Lat"
1078msgstr "Analyse de la latitude/longitude impossible"
1079
1080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1081msgid "Merge layer"
1082msgstr "Fusionner le calque"
1083
1084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1085msgid "Merge the current layer into another layer"
1086msgstr "Fusionner le calque actuel avec un autre calque"
1087
1088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1090msgid "Merge Nodes"
1091msgstr "Fusionner les nœuds"
1092
1093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1094msgid "Merge nodes into the oldest one."
1095msgstr "Fusionner les nœuds sur le plus ancien"
1096
1097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:67
1098msgid "Please select at least two nodes to merge."
1099msgstr "Veuillez sélectionner au moins deux nœuds à fusionner."
1100
1101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:159
1102msgid "Abort Merging"
1103msgstr "Annuler la fusion"
1104
1105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:161
1106msgid "Click to abort merging nodes"
1107msgstr "Annuler la fusion des nœuds"
1108
1109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:168
1110#, java-format
1111msgid ""
1112"Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
1113msgstr ""
1114"Impossible de fusionner les nœuds : le chemin ''{0}'' encore utilisée serait "
1115"supprimé."
1116
1117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:269
1118#, java-format
1119msgid "Merge {0} nodes"
1120msgstr "Fusionner {0} nœuds"
1121
1122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
1124msgid "Merge selection"
1125msgstr "Fusionner la sélection"
1126
1127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1128msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
1129msgstr "Fusionner les primitives sélectionnées avec un autre calque"
1130
1131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
1133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
1134msgid "Mirror"
1135msgstr "Copier des nœuds par symétrie"
1136
1137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1138msgid "Mirror selected nodes and ways."
1139msgstr "Copier par symétrie les nœuds et les chemins"
1140
1141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
1142msgid "Please select at least one node or way."
1143msgstr "Veuillez sélectionner au moins un nœud ou un chemin."
1144
1145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37
1146msgid "up"
1147msgstr "vers le haut"
1148
1149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38
1150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
1151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44
1152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47
1153#, java-format
1154msgid "Move objects {0}"
1155msgstr "Déplacer des objets {0}"
1156
1157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:40
1158msgid "down"
1159msgstr "vers le bas"
1160
1161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:43
1162msgid "left"
1163msgstr "à gauche"
1164
1165#. dir == Direction.RIGHT) {
1166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:46
1167msgid "right"
1168msgstr "à droite"
1169
1170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56
1171#, java-format
1172msgid "Move {0}"
1173msgstr "Déplacer {0}"
1174
1175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
1176#, java-format
1177msgid "Moves Objects {0}"
1178msgstr "Déplacer les objets {0}"
1179
1180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:109
1181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:249
1182msgid "Cannot move objects outside of the world."
1183msgstr "Impossible de déplacer des objets en dehors du monde."
1184
1185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1186msgid "Move Node..."
1187msgstr "Déplacer un nœud…"
1188
1189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1190msgid "Edit latitude and longitude of a node."
1191msgstr "Éditer la latitude et la longitude d'un nœud."
1192
1193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
1195msgid "New Layer"
1196msgstr "Nouveau calque"
1197
1198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1199msgid "Create a new map layer."
1200msgstr "Créer un nouveau calque."
1201
1202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
1204msgid "Open..."
1205msgstr "Ouvrir…"
1206
1207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1208msgid "Open a file."
1209msgstr "Ouvrir un fichier"
1210
1211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:82
1212msgid "Opening files"
1213msgstr "Ouverture des fichiers"
1214
1215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:101
1216#, java-format
1217msgid "Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''."
1218msgid_plural "Cannot open {0} files with the file importer ''{1}''."
1219msgstr[0] ""
1220"Impossible d’ouvrir {0} fichier avec l'importateur de fichier \"{1}\"."
1221msgstr[1] ""
1222"Impossible d’ouvrir {0} fichiers avec l’importateur de fichier \"{1}\"."
1223
1224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:132
1225#, java-format
1226msgid "Cannot open {0} file because no suitable file importer is available."
1227msgid_plural ""
1228"Cannot open {0} files because no suitable file importer is available."
1229msgstr[0] ""
1230"Impossible d’ouvrir le fichier {0} car aucun importateur de fichiers adéquat "
1231"n’est disponible."
1232msgstr[1] ""
1233"Impossible d’ouvrir les fichiers {0} car aucun importateur de fichiers "
1234"adéquat n’est disponible."
1235
1236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:189
1237#, java-format
1238msgid "<html>Cannot open directory ''{0}''.<br>Please select a file.</html>"
1239msgstr ""
1240"<html>Impossible d’ouvrir le dossier ''{0}''.<br>Veuillez sélectionner un "
1241"fichier.</html>"
1242
1243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:190
1244msgid "Open file"
1245msgstr "Ouvrir un fichier"
1246
1247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:252
1248msgid "Opening 1 file..."
1249msgstr "Ouverture d’un fichier…"
1250
1251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:254
1252#, java-format
1253msgid "Opening {0} file..."
1254msgid_plural "Opening {0} files..."
1255msgstr[0] "Ouverture du fichier {0}..."
1256msgstr[1] "Ouverture des fichiers {0}..."
1257
1258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:262
1259#, java-format
1260msgid "Opening file ''{0}'' ..."
1261msgstr "Ouverture du fichier ''{0}''…"
1262
1263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1265msgid "Open Location..."
1266msgstr "Ouvrir un emplacement…"
1267
1268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1269msgid "Open an URL."
1270msgstr "Ouvrir une URL"
1271
1272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:77
1273msgid "Enter URL to download:"
1274msgstr "Saisir l’URL à télécharger :"
1275
1276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:79
1277msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
1278msgstr "Entrer l’URL depuis laquelle les données devront être téléchargées"
1279
1280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:88
1281msgid "Download Location"
1282msgstr "Emplacement de téléchargement"
1283
1284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
1285msgid "Download URL"
1286msgstr "Télécharger l’URL"
1287
1288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:94
1289msgid "Start downloading data"
1290msgstr "Commencer le téléchargement des données"
1291
1292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:109
1293msgid "Download Data"
1294msgstr "Télécharger des données"
1295
1296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39
1297msgid ""
1298"<h3>When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all "
1299"angles are 90 or 180 degrees.</h3>You can add two nodes to the selection. "
1300"Then, the direction is fixed by these two reference nodes. (Afterwards, you "
1301"can undo the movement for certain nodes:<br>Select them and press the "
1302"shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)"
1303msgstr ""
1304"<h3>Lorsqu’un ou plusieurs chemins sont sélectionnés, la forme est ajustée "
1305"afin que les angles soient tous de 90° ou 180°.</h3>Vous pouvez ajouter deux "
1306"nœuds à la sélection. La direction sera alors fixée par ces deux nœuds de "
1307"référence. Vous pouvez annuler le mouvement pour certains nœuds en<br>les "
1308"sélectionnant et en utilisant le raccourci pour annuler l’orthogonalité (Maj "
1309"+ Q par défaut)."
1310
1311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:45
1312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
1313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:199
1314msgid "Orthogonalize Shape"
1315msgstr "Rendre une forme orthogonale"
1316
1317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
1318msgid "Move nodes so all angles are 90 or 180 degrees"
1319msgstr "Déplacer les nœuds afin que les angles soient de 90° ou 180°"
1320
1321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
1322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
1323msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
1324msgstr "Mise en forme orthogonale"
1325
1326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:80
1327msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
1328msgstr "Annuler la mise en forme orthogonale de certains nœuds"
1329
1330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:101
1331msgid "Orthogonalize / Undo"
1332msgstr "Mise en forme orthogonale"
1333
1334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
1335msgid ""
1336"Orthogonalize Shape / Undo\n"
1337"Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
1338"action!"
1339msgstr ""
1340"Mise en forme orthogonale\n"
1341"Veuillez sélectionner les nœuds qui ont été déplacés par la dernière mise en "
1342"forme orthogonale !"
1343
1344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:110
1345msgid "Undo Orthogonalize Shape"
1346msgstr "Annuler la mise en forme orthogonale"
1347
1348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:120
1349msgid ""
1350"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
1351"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
1352"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
1353msgstr ""
1354"<html>Vous utilisez la projection EPSG:4326 qui pourrait conduire<br>à "
1355"d’indésirables résultats en faisant des alignements "
1356"rectangulaires.<br>Changez votre projection pour supprimer cet "
1357"avertissement.<br>Voulez-vous continuer ?</html>"
1358
1359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:148
1360msgid "Selection must consist only of ways and nodes."
1361msgstr "La sélection ne peut contenir que des chemins et des nœuds."
1362
1363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:188
1364msgid "Orthogonalize"
1365msgstr "Orthogonaliser"
1366
1367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:198
1368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:205
1369msgid "Usage"
1370msgstr "Utilisation"
1371
1372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:206
1373msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
1374msgstr "Les éléments sélectionnés ne peuvent être mis en forme orthogonale"
1375
1376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:264
1377msgid ""
1378"<html>Please make sure all selected ways head in a similar direction<br>or "
1379"orthogonalize them one by one.</html>"
1380msgstr ""
1381"<html>Veuillez vérifier que les chemins sélectionnés sont dans le même "
1382"sens<br>ou ajustez leurs orthogonalités un par un.<:html>"
1383
1384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:417
1385msgid "Please select ways with angles of approximately 90 or 180 degrees."
1386msgstr ""
1387"Veuillez sélectionner des chemins avec des angles de 90° ou 180° environ."
1388
1389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
1390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:292
1392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:233
1393#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:127
1394#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:353
1395#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:263
1396msgid "Paste"
1397msgstr "Coller"
1398
1399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
1400msgid "Paste contents of paste buffer."
1401msgstr "Coller les contenus du presse-papier"
1402
1403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:151
1404msgid "Delete incomplete members?"
1405msgstr "Supprimer les membres incomplets ?"
1406
1407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:152
1408msgid "Paste without incomplete members"
1409msgstr "Coller sans les membres incomplets"
1410
1411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
1412msgid ""
1413"The copied data contains incomplete primitives. When pasting the incomplete "
1414"primitives are removed. Do you want to paste the data without the "
1415"incomplete primitives?"
1416msgstr ""
1417"Les données copiées contiennent des primitives incomplètes. Au collage, les "
1418"primitives incomplètes sont retirées. Voulez-vous coller les données sans "
1419"les primitives incomplètes ?"
1420
1421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:32
1422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
1423msgid "Paste Tags"
1424msgstr "Coller les attributs"
1425
1426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:33
1427msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
1428msgstr ""
1429"Appliquer les attributs du contenu du presse-papier aux éléments sélectionnés"
1430
1431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:109
1432#, java-format
1433msgid "Pasting {0} tag"
1434msgid_plural "Pasting {0} tags"
1435msgstr[0] "Collage du tag {0}"
1436msgstr[1] "Collage des tags {0}"
1437
1438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:110
1439#, java-format
1440msgid "to {0} primitive"
1441msgid_plural "to {0} primtives"
1442msgstr[0] "vers la primitive {0}"
1443msgstr[1] "vers les primitives {0}"
1444
1445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1446msgid "Preferences..."
1447msgstr "Préférences..."
1448
1449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1450msgid "Open a preferences dialog for global settings."
1451msgstr "Ouvrir la fenêtre des préférences"
1452
1453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:26
1454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:61
1455#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:95
1456msgid "Preferences"
1457msgstr "Préférences"
1458
1459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
1461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:380
1462msgid "Redo"
1463msgstr "Répéter"
1464
1465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1466msgid "Redo the last undone action."
1467msgstr "Répéter la dernière action annulée"
1468
1469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:37
1470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:65
1471msgid "Rename layer"
1472msgstr "Renommer le calque"
1473
1474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:47
1475msgid "Also rename the file"
1476msgstr "Renommer également le fichier"
1477
1478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:93
1479#, java-format
1480msgid "Could not rename file ''{0}''"
1481msgstr "Impossible de renommer le fichier \"{0}\""
1482
1483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
1484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:133
1485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:309
1486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:352
1487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:453
1488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:464
1489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:487
1490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:500
1491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:103
1492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:119
1493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:59
1494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:79
1495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:46
1496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:61
1497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:134
1498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:403
1499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:416
1500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1127
1501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:167
1502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:192
1503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:201
1504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:230
1505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:664
1506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:255
1507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:351
1508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
1509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
1510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:179
1511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:753
1512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
1513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:109
1514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:787
1515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:797
1516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:63
1517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:77
1518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
1519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:85
1520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:100
1521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:115
1522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:284
1523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:461
1524#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:679
1525#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:692
1526#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1098
1527#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106
1528#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1351
1529#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
1530#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
1531#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
1532#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
1533#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
1534#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
1535#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
1536#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
1537#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:194
1538#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:66
1539#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:82
1540#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67
1541#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:72
1542#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:284
1543#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:78
1544#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:313
1545#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:445
1546msgid "Error"
1547msgstr "Erreur"
1548
1549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30
1550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
1551msgid "Reverse Ways"
1552msgstr "Inverser les chemins"
1553
1554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30
1555msgid "Reverse the direction of all selected ways."
1556msgstr "Inverser le sens des chemins sélectionnés"
1557
1558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:45
1559msgid "Please select at least one way."
1560msgstr "Veuillez sélectionner au moins un chemin."
1561
1562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:75
1563msgid "Reverse ways"
1564msgstr "Inverser les chemins"
1565
1566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
1568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
1569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:248
1570msgid "Save"
1571msgstr "Enregistrer"
1572
1573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:247
1575msgid "Save the current data."
1576msgstr "Sauvegarder les données"
1577
1578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:47
1579#, java-format
1580msgid "File {0} exists. Overwrite?"
1581msgstr "Le fichier {0} existe. L’écraser ?"
1582
1583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
1584msgid "No Exporter found! Nothing saved."
1585msgstr "Aucun exportateur n’a été trouvé !"
1586
1587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96
1588msgid "Empty document"
1589msgstr "Document vide"
1590
1591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
1592msgid "Save anyway"
1593msgstr "Sauvegarder tout de même"
1594
1595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99
1596msgid "The document contains no data."
1597msgstr "Le document ne contient aucune donnée."
1598
1599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112
1600msgid "Conflicts"
1601msgstr "Conflits"
1602
1603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
1604msgid "Reject Conflicts and Save"
1605msgstr "Rejeter les conflits et sauvegarder"
1606
1607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115
1608msgid ""
1609"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
1610"if you rejected all. Continue?"
1611msgstr ""
1612"Il y a des conflits non résolus. Les conflits ne seront pas sauvegardés "
1613"comme si vous les aviez ignoré. Continuer ?"
1614
1615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126
1616msgid "Save OSM file"
1617msgstr "Sauvegarder le fichier OSM"
1618
1619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
1620msgid "Save GPX file"
1621msgstr "Sauvegarder le fichier GPX"
1622
1623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:129
1624msgid "Save Layer"
1625msgstr "Sauvegarder le calque"
1626
1627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
1629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:263
1630msgid "Save As..."
1631msgstr "Enregistrer sous…"
1632
1633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:262
1635msgid "Save the current data to a new file."
1636msgstr "Sauvegarder les données dans un nouveau fichier"
1637
1638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
1640msgid "Select All"
1641msgstr "Tout sélectionner"
1642
1643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1644msgid ""
1645"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
1646"objects too."
1647msgstr ""
1648"Sélectionner les objets non supprimés dans le calque (y compris les objets "
1649"incomplets)"
1650
1651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
1652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
1653msgid "Show Status Report"
1654msgstr "Rapport d’état"
1655
1656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
1657msgid ""
1658"Show status report with useful information that can be attached to bugs"
1659msgstr ""
1660"Afficher le rapport d’état avec les informations utiles pouvant être "
1661"attachées aux bugs"
1662
1663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
1664#, java-format
1665msgid "Help: {0}"
1666msgstr "Aide : {0}"
1667
1668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:119
1669msgid "Status Report"
1670msgstr "Rapport d’état"
1671
1672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1673msgid "Copy to clipboard and close"
1674msgstr "Copier dans le presse-papier et fermer"
1675
1676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:337
1678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:408
1679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:130
1680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:967
1681#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:246
1682msgid "Close"
1683msgstr "Fermer"
1684
1685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1686msgid "Simplify Way"
1687msgstr "Simplifier le chemin"
1688
1689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1690msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
1691msgstr "Supprimer les nœuds inutiles du chemin"
1692
1693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:65
1694msgid "Yes, delete nodes"
1695msgstr "Oui, supprimer les nœuds"
1696
1697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:67
1698msgid "Delete nodes outside of downloaded data regions"
1699msgstr "Supprimer les nœuds situés hors des zones de données téléchargées"
1700
1701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:71
1702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:635
1703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:676
1704#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:215
1705msgid "No, abort"
1706msgstr "Non, annuler"
1707
1708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:73
1709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:119
1710msgid "Cancel operation"
1711msgstr "Annuler l'opération"
1712
1713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:86
1714msgid "Do you want to delete them anyway?"
1715msgstr "Voulez-vous les supprimer tout de même ?"
1716
1717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:88
1718msgid "Delete nodes outside of data regions?"
1719msgstr "Supprimer les nœuds situés en dehors des zones de données ?"
1720
1721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:101
1722msgid "Please select at least one way to simplify."
1723msgstr "Veuillez sélectionner au moins un chemin à simplifier."
1724
1725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:111
1726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
1727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
1728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
1729msgid "Yes"
1730msgstr "Oui"
1731
1732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:113
1733msgid "Simplify all selected ways"
1734msgstr "SImplifier tous les chemins sélectionnés"
1735
1736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:126
1737#, java-format
1738msgid ""
1739"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
1740msgstr "La sélection contient {0} chemins."
1741
1742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:129
1743msgid "Simplify ways?"
1744msgstr "Simplifier les chemins ?"
1745
1746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:180
1747#, java-format
1748msgid "Simplify {0} way"
1749msgid_plural "Simplify {0} ways"
1750msgstr[0] "Simplifier {0} chemin"
1751msgstr[1] "Simplifier {0} chemins"
1752
1753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:251
1754#, java-format
1755msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
1756msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
1757msgstr[0] "Simplifier le chemin (supprimer {0} nœud)"
1758msgstr[1] "Simplifier le chemin (supprimer {0} nœuds)"
1759
1760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:83
1761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:84
1762msgid "Split Way"
1763msgstr "Couper le chemin"
1764
1765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:83
1766msgid "Split a way at the selected node."
1767msgstr "Couper le chemin au nœud sélectionné"
1768
1769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:104
1770msgid "The current selection cannot be used for splitting."
1771msgstr "La sélection ne peut pas être utilisée pour couper."
1772
1773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:144
1774msgid "The selected node is not in the middle of any way."
1775msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
1776msgstr[0] "Le nœud sélectionné n’est pas au milieu d’un chemin."
1777msgstr[1] "Les nœuds sélectionnés ne sont pas au milieu d’un chemin."
1778
1779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:156
1780msgid ""
1781"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
1782"way also."
1783msgid_plural ""
1784"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
1785"way also."
1786msgstr[0] ""
1787"Plusieurs chemins utilisent le nœud sélectionné. Veuillez aussi sélectionner "
1788"le chemin."
1789msgstr[1] ""
1790"Plusieurs chemins utilisent les nœuds sélectionnés. Veuillez aussi "
1791"sélectionner le chemin."
1792
1793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:169
1794msgid "The selected nodes do not share the same way."
1795msgstr "Les nœuds sélectionnés ne partagent pas le même chemin."
1796
1797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:182
1798msgid "The selected way does not contain the selected node."
1799msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
1800msgstr[0] "Le chemin sélectionné ne contient pas le nœud sélectionné."
1801msgstr[1] ""
1802"Le chemin sélectionné ne contient pas tous les nœuds sélectionnés."
1803
1804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:266
1805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:281
1806msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
1807msgstr ""
1808"Vous devez sélectionner deux nœuds ou plus pour couper un chemin fermé."
1809
1810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:287
1811msgid ""
1812"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
1813"middle of the way.)"
1814msgstr ""
1815"Le chemin ne peut pas être coupé aux nœuds sélectionnés. (Astuce : "
1816"sélectionnez des nœuds au milieu du chemin.)"
1817
1818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:460
1819msgid ""
1820"<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
1821"should verify this and correct it when necessary.</html>"
1822msgstr ""
1823"<html>Une appartenance à une relation fondée sur un rôle a été copiée vers "
1824"tous les nouveaux chemins.<br>Vous devriez vérifier et corriger si "
1825"nécessaire.</html>"
1826
1827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:466
1828msgid ""
1829"<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
1830"this and correct it when necessary.</html>"
1831msgstr ""
1832"<html>L’appartenance à une relation a été copiée vers tous les nouveaux "
1833"chemins.<br>Vous devriez vérifier et corriger si nécessaire.</html>"
1834
1835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:473
1836#, java-format
1837msgid "Split way {0} into {1} parts"
1838msgstr "Couper le chemin {0} en {1} parties"
1839
1840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
1842msgid "Toggle GPX Lines"
1843msgstr "Basculer les lignes GPX"
1844
1845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1846msgid "Draw lines between raw gps points."
1847msgstr "Dessiner des lignes entre les points GPS."
1848
1849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1850#, java-format
1851msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
1852msgstr "Bascule vers la configuration globale \"{0}\"."
1853
1854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
1856msgid "UnGlue Ways"
1857msgstr "Séparer les chemins"
1858
1859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1860msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
1861msgstr "Dupliquer les nœuds utilisés par plusieurs chemins"
1862
1863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:82
1864msgid "This node is not glued to anything else."
1865msgstr "Ce nœud n’est pas attaché à autre chose."
1866
1867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
1868msgid "None of these nodes are glued to anything else."
1869msgstr "Aucun de ces nœuds ne sont collés à autre chose."
1870
1871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:106
1872msgid "None of this way''s nodes are glued to anything else."
1873msgstr "Aucun des nœuds de ce chemin ne sont collés à autre chose."
1874
1875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
1876msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
1877msgstr "Rien ne peut être séparé dans la sélection."
1878
1879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
1880msgid "Select either:"
1881msgstr "Sélectionner au choix :"
1882
1883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
1884msgid "* One tagged node, or"
1885msgstr "* Un nœud avec attribut, ou"
1886
1887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
1888msgid "* One node that is used by more than one way, or"
1889msgstr "* Un nœud utilisé par plus d’un chemin, ou"
1890
1891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
1892msgid ""
1893"* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
1894msgstr "* Un nœud utilisé par plus d’un chemin et un de ces chemins, ou"
1895
1896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
1897msgid ""
1898"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
1899msgstr ""
1900"* Un chemin qui a un ou plusieurs nœuds utilisés par plus d’un chemin, ou"
1901
1902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
1903msgid ""
1904"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
1905msgstr ""
1906"* Un chemin et un ou plusieurs de ses nœuds utilisés par plus d’un chemin."
1907
1908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124
1909msgid ""
1910"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
1911"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
1912"their\n"
1913"own copy and all nodes will be selected."
1914msgstr ""
1915"Note : Si un chemin est sélectionné, il recevra des nouvelles copies des\n"
1916"nœuds séparés et les nouveaux nœuds seront sélectionnés. Sinon, tous\n"
1917"les chemins recevront leur propre copie et tous les nœuds seront "
1918"sélectionnés."
1919
1920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:166
1921msgid "Unglued Node"
1922msgstr "Nœud séparé"
1923
1924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:369
1925#, java-format
1926msgid "Dupe into {0} nodes"
1927msgstr "Dupliquer en {0} nœuds"
1928
1929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:394
1930#, java-format
1931msgid "Dupe {0} node into {1} nodes"
1932msgid_plural "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
1933msgstr[0] "Dupliquer {0} nœud en {1} nœuds"
1934msgstr[1] "Dupliquer {0} nœuds en {1} nœuds"
1935
1936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
1937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
1938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:374
1939msgid "Undo"
1940msgstr "Annuler"
1941
1942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
1943msgid "Undo the last action."
1944msgstr "Annuler la dernière action"
1945
1946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
1947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
1948msgid "Unselect All"
1949msgstr "Tout désélectionner"
1950
1951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
1952msgid "Unselect all objects."
1953msgstr "Désélectionner tous les objets."
1954
1955#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
1956#. the correct group in
1957#. Add extra shortcut C-S-a
1958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
1959msgid "Unselect All (Focus)"
1960msgstr "Tout désélectionner (Focus)"
1961
1962#. Add extra shortcut ESCAPE
1963#.
1964#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
1965#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
1966#. * for now this is a reasonable approximation.
1967#.
1968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
1969msgid "Unselect All (Escape)"
1970msgstr "Tout désélectionner (Echap)"
1971
1972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
1973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:27
1974msgid "Update data"
1975msgstr "Actualiser les données"
1976
1977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:25
1978msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
1979msgstr "Mettre à jour les objets dans le calque actif depuis le serveur"
1980
1981#. bounds defined? => use the bbox downloader
1982#.
1983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:90
1984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1037
1985msgid "Download data"
1986msgstr "Télécharger les données."
1987
1988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:24
1989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:28
1990msgid "Update modified"
1991msgstr "Mise à jour des modifications"
1992
1993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:26
1994msgid ""
1995"Updates the currently modified objects from the server (re-downloads data)"
1996msgstr "Mettre à jour les objets modifiés depuis le serveur"
1997
1998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:74
1999msgid "No current dataset found"
2000msgstr "Pas de jeu de données trouvé"
2001
2002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77
2003#, java-format
2004msgid "Did not find an object with id {0} in the current dataset"
2005msgstr ""
2006"L’objet avec l’identifiant {0} n’a pas été trouvé dans le jeu de données "
2007"actuel"
2008
2009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:85
2010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89
2011msgid "Update selection"
2012msgstr "Mettre à jour la sélection"
2013
2014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:87
2015msgid ""
2016"Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
2017msgstr "Mettre à jour les objets sélectionnés depuis le serveur"
2018
2019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:124
2020msgid "There are no selected objects to update."
2021msgstr "Il n’y a pas d’objets sélectionné à mettre à jour."
2022
2023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:125
2024msgid "Selection empty"
2025msgstr "La sélection est vide"
2026
2027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
2029msgid "Upload data"
2030msgstr "Envoyer les données"
2031
2032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2033msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
2034msgstr "Envoyer toutes les modifications du calque actif vers le serveur OSM"
2035
2036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:109
2037#, java-format
2038msgid ""
2039"<html>The data to be uploaded participates in unresolved conflicts of layer "
2040"''{0}''.<br>You have to resolve them first.</html>"
2041msgstr ""
2042"<html>Les données devant être envoyées au serveur OSM ont des conflits non "
2043"résolus dans le calque ''{0}''.<br>Vous devez d’abord les résoudre.</html>"
2044
2045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:153
2046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:99
2047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:116
2048msgid "No changes to upload."
2049msgstr "Aucune modification à envoyer."
2050
2051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:185
2052msgid "Nothing to upload. Get some data first."
2053msgstr "Rien à envoyer. Obtenez d’abord des données."
2054
2055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45
2056msgid "Upload selection"
2057msgstr "Envoyer la sélection"
2058
2059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:47
2060msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
2061msgstr "Envoyer toutes les modifications de la sélection vers le serveur OSM"
2062
2063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:257
2064msgid "Checking parents for deleted objects"
2065msgstr "Vérification des parents pour objets supprimés."
2066
2067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:316
2068#, java-format
2069msgid "Reading parents of ''{0}''"
2070msgstr "Lecture des parents de \"{0}\""
2071
2072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:322
2073msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
2074msgstr "Vérification des parents supprimés dans le jeu de données local"
2075
2076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:23
2077msgid "Wireframe View"
2078msgstr "Mode fil de fer"
2079
2080#. no icon
2081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:25
2082msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
2083msgstr "Active/désactive l’affichage de la carte en \"fil de fer\""
2084
2085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
2086msgid "Toggle Wireframe view"
2087msgstr "Afficher/Masquer la vue fil de fer"
2088
2089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:19
2090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:21
2091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
2092msgid "Zoom In"
2093msgstr "Zoom avant"
2094
2095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:18
2096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
2097msgid "Zoom Out"
2098msgstr "Zoom arrière"
2099
2100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2102msgctxt "audio"
2103msgid "Back"
2104msgstr "Retour"
2105
2106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2107msgctxt "audio"
2108msgid "Jump back."
2109msgstr "Aller en arrière"
2110
2111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2118#, java-format
2119msgid "Audio: {0}"
2120msgstr "Audio : {0}"
2121
2122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2124msgctxt "audio"
2125msgid "Faster"
2126msgstr "Accélérer"
2127
2128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2129msgctxt "audio"
2130msgid "Faster Forward"
2131msgstr "Avancer plus vite"
2132
2133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2135msgctxt "audio"
2136msgid "Forward"
2137msgstr "Avancer"
2138
2139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2140msgctxt "audio"
2141msgid "Jump forward"
2142msgstr "Aller en avant"
2143
2144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2146msgctxt "audio"
2147msgid "Next Marker"
2148msgstr "Marqueur suivant"
2149
2150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2151msgctxt "audio"
2152msgid "Play next marker."
2153msgstr "Lire le marqueur suivant"
2154
2155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2157msgctxt "audio"
2158msgid "Play/Pause"
2159msgstr "Lecture/Pause"
2160
2161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2162msgid "Play/pause audio."
2163msgstr "Lecture/pause audio."
2164
2165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2167msgctxt "audio"
2168msgid "Previous Marker"
2169msgstr "Marqueur précédent"
2170
2171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2172msgctxt "audio"
2173msgid "Play previous marker."
2174msgstr "Lire le marqueur précédent"
2175
2176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2178msgctxt "audio"
2179msgid "Slower"
2180msgstr "Ralentir"
2181
2182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2183msgctxt "audio"
2184msgid "Slower Forward"
2185msgstr "Avancer plus lentement"
2186
2187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
2188msgid "Downloading GPS data"
2189msgstr "Téléchargement des données GPS"
2190
2191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
2192msgid "Downloaded GPX Data"
2193msgstr "Données GPX téléchargées"
2194
2195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:82
2196msgid "Downloading data"
2197msgstr "Téléchargement des données"
2198
2199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:94
2200#, java-format
2201msgid ""
2202"Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
2203msgstr ""
2204"L’exception est ignorée car le téléchargement a été annulé. Exception : {0}"
2205
2206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:142
2207msgid "No data found in this area."
2208msgstr "Aucune donnée n’a été trouvée dans cette zone."
2209
2210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:67
2211#, java-format
2212msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
2213msgstr "Téléchargement de {0} de {1} ({2} restant(s))"
2214
2215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:88
2216msgid "Updating data"
2217msgstr "Mise à jour des données"
2218
2219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:148
2220msgid "Check on the server"
2221msgstr "Vérifier sur le serveur"
2222
2223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:150
2224msgid ""
2225"Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
2226"server"
2227msgstr ""
2228"Vérifier si il y a des objets dans votre jeu de données locales qui sont "
2229"supprimés sur le serveur."
2230
2231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:154
2232#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:116
2233msgid "Ignore"
2234msgstr "Ignorer"
2235
2236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:156
2237msgid "Click to abort and to resume editing"
2238msgstr "Annuler et reprendre l’édition"
2239
2240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:162
2241#, java-format
2242msgid ""
2243"There is {0} object in your local dataset which might be deleted on the "
2244"server. If you later try to delete or update this the server is likely to "
2245"report a conflict."
2246msgid_plural ""
2247"There are {0} objects in your local dataset which might be deleted on the "
2248"server. If you later try to delete or update them the server is likely to "
2249"report a conflict."
2250msgstr[0] ""
2251"Il y a {0} objet dans vos données locales qui devrait être supprimé du "
2252"serveur. Si vous essayez de le supprimer ou mettre à jour ultérieurement, le "
2253"serveur pourrait retourner un conflit."
2254msgstr[1] ""
2255"Il y a {0} objets dans vos données locales qui devraient être supprimés du "
2256"serveur. Si vous essayez de les supprimer ou mettre à jour ultérieurement, "
2257"le serveur pourrait retourner un conflit."
2258
2259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:169
2260#, java-format
2261msgid ""
2262"Click <strong>{0}</strong> to check the state of this object on the server."
2263msgid_plural ""
2264"Click <strong>{0}</strong> to check the state of these objects on the server."
2265msgstr[0] ""
2266"Cliquer sur <strong>{0}</strong> pour vérifier l'état de cet objet sur le "
2267"serveur."
2268msgstr[1] ""
2269"Cliquer sur <strong>{0}</strong> pour vérifier l'état de ces objets sur le "
2270"serveur."
2271
2272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:173
2273#, java-format
2274msgid "Click <strong>{0}</strong> to ignore.</html>"
2275msgstr "Cliquer sur <strong>{0}</strong> pour ignorer.</html>"
2276
2277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:178
2278msgid "Deleted or moved objects"
2279msgstr "Objets supprimés ou modifiés"
2280
2281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:244
2282#, java-format
2283msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
2284msgstr ""
2285"Les erreurs suivantes sont survenues lors du téléchargement en masse : {0}"
2286
2287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:245
2288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
2289msgid "Errors during download"
2290msgstr "Erreurs lors du téléchargement."
2291
2292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:176
2293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:328
2294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:474
2295#, java-format
2296msgid "There was {0} conflict during import."
2297msgid_plural "There were {0} conflicts during import."
2298msgstr[0] "Il y avait {0} conflit durant l'importation."
2299msgstr[1] "Il y avait {0} conflits durant l'importation."
2300
2301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:181
2302msgid "Conflict during download"
2303msgid_plural "Conflicts during download"
2304msgstr[0] "Conflit durant le téléchargement"
2305msgstr[1] "Conflits durant le téléchargement"
2306
2307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:222
2308#, java-format
2309msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
2310msgstr "({0}/{1}) Chargement des parents du nœud {2}"
2311
2312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:223
2313#, java-format
2314msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
2315msgstr "({0}/{1}) Chargement des parents du chemin {2}"
2316
2317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:224
2318#, java-format
2319msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
2320msgstr "({0}/{1}) Chargement des parents de la relation {2}"
2321
2322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
2323msgid "Error during download"
2324msgstr "Une erreur est survenue pendant le téléchargement."
2325
2326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:95
2327msgid "Delete Mode"
2328msgstr "Mode Suppression"
2329
2330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:97
2331msgid "Delete nodes or ways."
2332msgstr "Supprimer des objets"
2333
2334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
2335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:92
2336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:88
2337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:111
2338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47
2339#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:77
2340#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
2341#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
2342#, java-format
2343msgid "Mode: {0}"
2344msgstr "Mode: {0}"
2345
2346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:247
2347msgid ""
2348"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: do not delete unused nodes "
2349"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
2350msgstr ""
2351"Cliquer pour supprimer. Maj : supprimer le segment de chemin. Alt : ne pas "
2352"supprimer les nœuds non utilisés lors de la suppression du chemin. Ctrl : "
2353"supprimer les objets s’y rapportant."
2354
2355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:91
2356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:92
2357msgid "Draw"
2358msgstr "Dessiner"
2359
2360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:91
2361msgid "Draw nodes"
2362msgstr "Dessiner des nœuds"
2363
2364#. Add extra shortcut N
2365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:96
2366msgid "Mode: Draw Focus"
2367msgstr "Mode : Dessiner"
2368
2369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:356
2370msgid "Cannot add a node outside of the world."
2371msgstr "Impossible d’ajouter un nœud en dehors du monde."
2372
2373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:531
2374msgid "Add node"
2375msgstr "Ajouter un nœud"
2376
2377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:533
2378msgid "Add node into way"
2379msgstr "Ajouter un nœud au chemin"
2380
2381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:541
2382msgid "Connect existing way to node"
2383msgstr "Connecter le chemin au nœud"
2384
2385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:543
2386msgid "Add a new node to an existing way"
2387msgstr "Ajouter un nœud au chemin"
2388
2389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:545
2390msgid "Add node into way and connect"
2391msgstr "Ajouter et connecter un nœud au chemin"
2392
2393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:938
2394msgid "Create new node."
2395msgstr "Créer un nouveau nœud."
2396
2397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:943
2398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:967
2399msgid "Select node under cursor."
2400msgstr "Sélectionner le nœud sous le pointeur."
2401
2402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:945
2403#, java-format
2404msgid "Insert new node into way."
2405msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
2406msgstr[0] "Ajouter un nouveau nœud au chemin."
2407msgstr[1] "Ajouter un nouveau nœud aux {0} chemins."
2408
2409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:955
2410msgid "Start new way from last node."
2411msgstr "Commencer un nouveau chemin à partir du dernier nœud."
2412
2413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:957
2414msgid "Continue way from last node."
2415msgstr "Continuer le chemin à partir du dernier nœud."
2416
2417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:969
2418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:980
2419msgid "Finish drawing."
2420msgstr "Terminer le chemin."
2421
2422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:87
2423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:88
2424msgid "Extrude"
2425msgstr "Extruder"
2426
2427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:87
2428msgid "Create areas"
2429msgstr "Créer des surfaces"
2430
2431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:388
2432msgid "Extrude Way"
2433msgstr "Extruder un chemin"
2434
2435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:408
2436msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
2437msgstr ""
2438"Déplacer un segment le long de sa normale, relâcher ensuite le bouton de la "
2439"souris."
2440
2441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:410
2442msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
2443msgstr ""
2444"Dessiner un rectangle de la taille souhaitée puis relâcher le bouton de "
2445"souris."
2446
2447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:412
2448msgid ""
2449"Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
2450"its normal."
2451msgstr ""
2452"Glisser un segment de chemin pour faire un rectangle. Ctrl-glisser pour "
2453"déplacer un segment le long de sa normale."
2454
2455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:29
2456msgid "Drag play head"
2457msgstr "Déplacer la tête de lecture"
2458
2459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
2460msgid ""
2461"Drag play head and release near track to play audio from there; "
2462"SHIFT+release to synchronize audio at that point."
2463msgstr ""
2464"Déplacer la tête de lecture et la relâcher à côté de la trace audio à lire ; "
2465"Maj+relâchement pour synchroniser la piste audio sur ce point."
2466
2467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:110
2468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:111
2469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:299
2470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:313
2471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:346
2472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:324
2473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:159
2474#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:783
2475#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:107
2476msgid "Select"
2477msgstr "Sélectionner"
2478
2479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:110
2480msgid "Select, move and rotate objects"
2481msgstr "Sélectionner, déplacer et faire pivoter des objets"
2482
2483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:211
2484#, java-format
2485msgid "Add and move a virtual new node to way"
2486msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
2487msgstr[0] "Ajouter et déplacer un nouveau nœud virtuel au chemin."
2488msgstr[1] "Ajouter et déplacer un nouveau nœud virtuel aux {0} chemins."
2489
2490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:467
2491msgid "Move elements"
2492msgstr "Déplacer des éléments"
2493
2494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:468
2495msgid "Move them"
2496msgstr "Les déplacer"
2497
2498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:468
2499msgid "Undo move"
2500msgstr "Annuler le déplacement"
2501
2502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:470
2503#, java-format
2504msgid ""
2505"You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
2506"an error.\n"
2507"Really move them?"
2508msgstr ""
2509"Vous avez déplacé plus de {0} éléments. Déplacer un grand nombre d’éléments "
2510"est souvent une erreur.\n"
2511"Confirmez-vous ce déplacement massif ?"
2512
2513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:543
2514msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
2515msgstr ""
2516"Relâcher le bouton de la souris pour sélectionner les objets dans le "
2517"rectangle."
2518
2519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:545
2520msgid ""
2521"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
2522msgstr ""
2523"Relâcher le bouton de souris pour arrêter le déplacement. Ctrl pour "
2524"fusionner avec le nœud le plus proche."
2525
2526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:547
2527msgid "Release the mouse button to stop rotating."
2528msgstr "Relacher le bouton de souris pour arrêter la rotation."
2529
2530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:549
2531msgid ""
2532"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
2533"Ctrl to rotate selected; or change selection"
2534msgstr ""
2535"Glisser pour déplacer les objets. Maj pour ajouter à la sélection (Ctrl pour "
2536"basculer). Ctrl-Maj pour faire pivoter la sélection. Ou changer la sélection."
2537
2538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
2539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47
2540msgid "Zoom"
2541msgstr "Zoom"
2542
2543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
2544msgid "Zoom and move map"
2545msgstr "Zoomer et déplacer la carte"
2546
2547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:73
2548msgid ""
2549"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
2550"move zoom with right button"
2551msgstr ""
2552"Zoomer en glissant ou avec Ctrl+ ou Ctrl+,. Déplacer avec Ctrl+flèche de "
2553"direction. Déplacer le zoom avec le bouton droit de la souris"
2554
2555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2556msgid "<not>"
2557msgstr "<négation>"
2558
2559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2560msgid "<or>"
2561msgstr "<ou>"
2562
2563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2564msgid "<left parent>"
2565msgstr "<parent de gauche>"
2566
2567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2568msgid "<right parent>"
2569msgstr "<parent de droite>"
2570
2571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2572msgid "<colon>"
2573msgstr "<deux-points>"
2574
2575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2576msgid "<equals>"
2577msgstr "<égal>"
2578
2579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2580msgid "<key>"
2581msgstr "<clé>"
2582
2583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2584msgid "<question mark>"
2585msgstr "<point d’interrogation>"
2586
2587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
2588msgid "<end-of-file>"
2589msgstr "<fin de fichier>"
2590
2591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:111
2592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:112
2593msgid "Search..."
2594msgstr "Rechercher..."
2595
2596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:111
2597msgid "Search for objects."
2598msgstr "Rechercher des objets"
2599
2600#. -- prepare the combo box with the search expressions
2601#.
2602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:136
2603msgid "Please enter a filter string."
2604msgstr "Veuillez entrer une chaine de caractère comme filtre."
2605
2606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:136
2607msgid "Please enter a search string."
2608msgstr "Entrer le texte à rechercher."
2609
2610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:141
2611msgid "Enter the search expression"
2612msgstr "Entrer le texte à rechercher."
2613
2614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:149
2615msgid "replace selection"
2616msgstr "remplacer la sélection"
2617
2618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:150
2619msgid "add to selection"
2620msgstr "ajouter à la sélection"
2621
2622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:151
2623msgid "remove from selection"
2624msgstr "supprimer de la sélection"
2625
2626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:152
2627msgid "find in selection"
2628msgstr "trouver dans la sélection"
2629
2630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:159
2631msgid "case sensitive"
2632msgstr "respecter la casse"
2633
2634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:160
2635msgid "all objects"
2636msgstr ""
2637
2638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:161
2639msgid "Also include incomplete and deleted objects in search."
2640msgstr ""
2641
2642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:162
2643msgid "regular expression"
2644msgstr "expression régulière"
2645
2646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:178
2647msgid "<b>Baker Street</b> - ''Baker'' and ''Street'' in any key or name."
2648msgstr ""
2649"<b>Baker Street</b> - ''Baker'' et ''Street'' dans n’importe quelle clé ou "
2650"nom."
2651
2652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:179
2653msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' in any key or name."
2654msgstr ""
2655"<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' dans n’importe quelle clé ou nom."
2656
2657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:180
2658msgid "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' anywhere in the name."
2659msgstr "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' n’importe où dans le nom."
2660
2661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:181
2662msgid "<b>type=route</b> - key ''type'' with value exactly ''route''."
2663msgstr "<b>type=route</b> - clé ''type'' avec la valeur exacte ''route''."
2664
2665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:182
2666msgid ""
2667"<b>type=*</b> - key ''type'' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
2668"<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2669msgstr ""
2670"<b>type=*</b> - clé ''type'' avec n’importe quelle valeur. Essayez aussi "
2671"<b>*=valeur</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2672
2673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:183
2674msgid "<b>-name:Bak</b> - not ''Bak'' in the name."
2675msgstr "<b>-name:Bak</b> - pas ''Bak'' dans le nom."
2676
2677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:184
2678msgid "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 or on"
2679msgstr "<b>sens unique ?</b> - oneway=yes, true, 1 ou on"
2680
2681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:185
2682msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
2683msgstr "<b>foot:</b> - key=foot avec n’importe quelle valeur."
2684
2685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:186
2686msgid "<u>Special targets:</u>"
2687msgstr "<u>Options spéciales :</u>"
2688
2689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
2690msgid ""
2691"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2692msgstr ""
2693"<b>type:</b> - type de l’objet (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2694
2695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:188
2696msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
2697msgstr "<b>utilisateur :</b>... - tous les objets modifiés par l’utilisateur"
2698
2699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:189
2700msgid "<b>user:anonymous</b> - all objects changed by anonymous users"
2701msgstr ""
2702"<b>utilisateur:anonyme</b> - tous les objets changés par des utilistateurs "
2703"anonymes"
2704
2705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:190
2706msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
2707msgstr ""
2708"<b>identifiant :</b>… - objet avec l’identifiant indiqué (0 pour les "
2709"nouveaux objets)"
2710
2711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191
2712msgid ""
2713"<b>version:</b>... - object with given version (0 objects without an "
2714"assigned version)"
2715msgstr ""
2716"<b>version :</b>... - objet avec la version donnée (0 objets n’ayant pas de "
2717"version attribuée)"
2718
2719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:192
2720msgid ""
2721"<b>changeset:</b>... - object with given changeset id (0 objects without "
2722"assigned changeset)"
2723msgstr ""
2724"<b>groupe de modifications :</b>... - objet avec l’identifiant du groupe de "
2725"modifications donné (0 objets sans groupe de modifications attribué)"
2726
2727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:193
2728msgid ""
2729"<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes (nodes:count or "
2730"nodes:min-max)"
2731msgstr ""
2732"<b>nœuds :</b>... - objet avec un nombre donné de nœuds (nœuds : nombre ou "
2733"nœuds : min-max)"
2734
2735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:194
2736msgid ""
2737"<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
2738"max)"
2739msgstr ""
2740"<b>attributs :</b>... - objet avec un nombre donné d’attributs (attributs : "
2741"nombre ou attributs : min-max)"
2742
2743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:195
2744msgid "<b>role:</b>... - object with given role in a relation"
2745msgstr "<b>role:</b>... - objet avec un rôle donné dans une relation"
2746
2747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:196
2748msgid ""
2749"<b>timestamp:</b>... - objects with this timestamp (<b>2009-11-"
2750"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
2751msgstr ""
2752"<b>horodatage :</b>... - objets possédant ce tampon horodateur (<b>2009-11-"
2753"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> ou <b>T14:51</b> ...)"
2754
2755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:197
2756msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
2757msgstr "<b>modified</b> - tous les objets modifiés"
2758
2759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:198
2760msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
2761msgstr "<b>selected</b> - tous les objets sélectionnés"
2762
2763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199
2764msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
2765msgstr "<b>incomplete</b> - tous les objets incomplets"
2766
2767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200
2768msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
2769msgstr "<b>untagged</b> - tous les objets sans attribut"
2770
2771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201
2772msgid ""
2773"<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
2774msgstr ""
2775"<b>child <i>expr</i></b> - tous les enfants des objets satisfaisant "
2776"l’expression"
2777
2778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:202
2779msgid ""
2780"<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
2781msgstr ""
2782"<b>parent <i>expr</i></b> - tous les parents des objets satisfaisant "
2783"l’expression"
2784
2785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:203
2786msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
2787msgstr "Utilisez <b>|</b> ou <b>OR</b> pour combiner avec le OU logique"
2788
2789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:204
2790msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains <b>:</b>)"
2791msgstr ""
2792"Utilisez <b>\"</b> pour encadrer les opérateurs (par exemple si la clé "
2793"contient <b>:</b>)"
2794
2795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:205
2796msgid ""
2797"Within quoted strings the <b>\"</b> and <b>\\</b> characters need to be "
2798"escaped by a preceding <b>\\</b> (e.g. <b>\\\"</b> and <b>\\\\</b>)."
2799msgstr ""
2800"À l'intérieur de guillemets, les caractères <b>\"</b> et <b>\\</b> doivent "
2801"être échappés par un <b>\\</b> les précédent (par exemple : <b>\\\"</b> et "
2802"<b>\\\\</b>)."
2803
2804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:206
2805msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
2806msgstr "Utilisez <b>(</b> et <b>)</b> pour grouper des expressions"
2807
2808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:216
2809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:56
2810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:57
2811#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
2812#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:48
2813msgid "Filter"
2814msgstr "Filtrez"
2815
2816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:216
2817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:298
2818msgid "Search"
2819msgstr "Rechercher"
2820
2821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:218
2822msgid "Submit filter"
2823msgstr "Appliquer le filtre."
2824
2825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:218
2826msgid "Start Search"
2827msgstr "Commencer la recherche"
2828
2829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:388
2830#, java-format
2831msgid "No match found for ''{0}''"
2832msgstr "Aucun résultat trouvé pour \"{0}\""
2833
2834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:390
2835#, java-format
2836msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
2837msgstr "Rien n’a été ajouté à la sélection en recherchant \"{0}\""
2838
2839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:392
2840#, java-format
2841msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
2842msgstr "Rien n’a été enlevé à la sélection en recherchant \"{0}\""
2843
2844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:394
2845#, java-format
2846msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
2847msgstr ""
2848"Aucun résultat lors de la recherche dans la sélection en cherchant ''{0}''"
2849
2850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:404
2851#, java-format
2852msgid "Found {0} matches"
2853msgstr "{0} résultats trouvés"
2854
2855#. case sensitive
2856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:437
2857msgctxt "search"
2858msgid "CS"
2859msgstr "SC"
2860
2861#. case insensitive
2862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:438
2863msgctxt "search"
2864msgid "CI"
2865msgstr "IC"
2866
2867#. regex search
2868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:440
2869msgctxt "search"
2870msgid "RX"
2871msgstr "RX"
2872
2873#. all elements
2874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:442
2875msgctxt "search"
2876msgid "A"
2877msgstr ""
2878
2879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:49
2880#, java-format
2881msgid ""
2882"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
2883"\n"
2884"{2}"
2885msgstr ""
2886"L’expression régulière \"{0}\" a une erreur de syntaxe à l’offset {1}. "
2887"Détail de l’erreur :\n"
2888"\n"
2889"{2}"
2890
2891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:50
2892#, java-format
2893msgid ""
2894"The regex \"{0}\" had a parse error, full error:\n"
2895"\n"
2896"{1}"
2897msgstr ""
2898"Erreur d'analyse de l'expression régulière \"{0}\", erreur complète:\n"
2899"\n"
2900"{1}"
2901
2902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:263
2903msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
2904msgstr ""
2905"La clé ne peut être vide lorsqu’un opérateur est utilisé. Exemple "
2906"d’utilisation : clé=valeur"
2907
2908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:462
2909#, java-format
2910msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
2911msgstr ""
2912"Type de primitive inconnue : {0}. Les valeurs autorisées sont node, way ou "
2913"relation"
2914
2915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:644
2916#, java-format
2917msgid "Unexpected token. Expected {0}, found {1}"
2918msgstr "Jeton inattendu. Attendu {0}, trouvé {1}"
2919
2920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:659
2921#, java-format
2922msgid "Unexpected token: {0}"
2923msgstr "Jeton inattendu : {0}"
2924
2925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:670
2926msgid "Missing parameter for OR"
2927msgstr "Paramètre manquant pour OR"
2928
2929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:695
2930msgid "Missing operator for NOT"
2931msgstr "Paramètre manquant pour NOT"
2932
2933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:702
2934msgid "Primitive id expected"
2935msgstr "Identifiant de primitive attendu"
2936
2937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:704
2938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:707
2939msgid "Range of numbers expected"
2940msgstr "Série de nombres attendus"
2941
2942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:710
2943msgid "Changeset id expected"
2944msgstr "Identifiant de groupe de modifications attendu"
2945
2946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:712
2947msgid "Version expected"
2948msgstr "Version attendue"
2949
2950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:58
2951#, java-format
2952msgid ""
2953"Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted object {1}"
2954msgstr ""
2955"Attention : coupure automatique de la valeur de l’attribut ''{0}'' sur "
2956"l’objet supprimé {1}"
2957
2958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:67
2959#, java-format
2960msgid ""
2961"Length of value for tag ''{0}'' on object {1} exceeds the max. allowed "
2962"length {2}. Values length is {3}."
2963msgstr ""
2964"La longueur de la valeur de l’attribut ''{0}'' sur l’objet {1} dépasse la "
2965"longueur maximale autorisée {2}. La longueur de la valeur est {3}."
2966
2967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:70
2968msgid "Precondition Violation"
2969msgstr "Violation de la condition prédéfinie"
2970
2971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:82
2972#, java-format
2973msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
2974msgstr ""
2975"{0} nœuds dans le chemin {1} excèdent le nombre maximum de nœuds autorisés "
2976"{2}"
2977
2978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:87
2979msgid "API Capabilities Violation"
2980msgstr "Violation des capacités de l’API"
2981
2982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
2983msgid "Cyclic dependency between relations:"
2984msgstr "Dépendances en boucle entre les relations:"
2985
2986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
2987#, java-format
2988msgid ""
2989"<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
2990"cannot upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
2991"dependency.</html>"
2992msgstr ""
2993"<html>{0} relations constituent une boucle car elles se rapportent l’une à "
2994"l’autre.<br>JOSM ne peut pas les envoyer. Veuillez modifier les relations et "
2995"enlever les dépendances.</html>"
2996
2997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
2998msgid "Relation ..."
2999msgstr "Relation…"
3000
3001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
3002msgid "... refers to relation"
3003msgstr "… se rapporte à la relation"
3004
3005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
3006msgid "Cycling dependencies"
3007msgstr "Dépendances cycliques."
3008
3009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
3010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:80
3011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350
3012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:231
3013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1165
3014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:175
3015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:384
3016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
3017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:690
3018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:205
3019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:192
3020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
3021#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:322
3022#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:37
3023#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:33
3024#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:306
3025#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
3026#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
3027#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
3028#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:110
3029#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:301
3030#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:94
3031#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:686
3032msgid "OK"
3033msgstr "OK"
3034
3035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:65
3036#, java-format
3037msgid "Add node {0}"
3038msgstr "Ajouter le nœud {0}"
3039
3040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
3041#, java-format
3042msgid "Add way {0}"
3043msgstr "Ajouter le chemin {0}"
3044
3045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
3046#, java-format
3047msgid "Add relation {0}"
3048msgstr "Ajouter la relation {0}"
3049
3050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:58
3051#, java-format
3052msgid "Added {0} object"
3053msgid_plural "Added {0} objects"
3054msgstr[0] "{0} objet ajouté"
3055msgstr[1] "{0} objets ajoutés"
3056
3057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:55
3058#, java-format
3059msgid "Change node {0}"
3060msgstr "Modifier le nœud {0}"
3061
3062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:56
3063#, java-format
3064msgid "Change way {0}"
3065msgstr "Modifier le chemin {0}"
3066
3067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:57
3068#, java-format
3069msgid "Change relation {0}"
3070msgstr "Modifier la relation {0}"
3071
3072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeNodesCommand.java:49
3073#, java-format
3074msgid "Changed nodes of {0}"
3075msgstr "noeuds changés parmi {0}"
3076
3077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:101
3078#, java-format
3079msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
3080msgstr "Supprimer \"{0}\" du nœud ''{1}''"
3081
3082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
3083#, java-format
3084msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
3085msgstr "Supprimer \"{0}\" du chemin ''{1}''"
3086
3087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
3088#, java-format
3089msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
3090msgstr "Supprimer \"{0}\" de la relation ''{1}''"
3091
3092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:108
3093#, java-format
3094msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3095msgstr "Définir {0}={1} pour le nœud ''{2}''"
3096
3097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
3098#, java-format
3099msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
3100msgstr "Définir {0}={1} pour le chemin ''{2}''"
3101
3102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
3103#, java-format
3104msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
3105msgstr "Définir {0}={1} pour la relation ''{2}''"
3106
3107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:116
3108#, java-format
3109msgid "Remove \"{0}\" for {1} objects"
3110msgstr "Supprimer \"{0}\" pour les objets {1}"
3111
3112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
3113#, java-format
3114msgid "Set {0}={1} for {2} objects"
3115msgstr "Définir {0}={1} pour {2} objets"
3116
3117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:69
3118#, java-format
3119msgid "Change relation member role for {0} {1}"
3120msgstr "Modifier le rôle du membre de la relation en {0} {1}"
3121
3122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:30
3123#, java-format
3124msgid ""
3125"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''.<br>This "
3126"conflict cannot be added.</html>"
3127msgstr ""
3128"<html>Le calque \"{0}\" a déjà un conflit pour la primitive "
3129"<br>\"{1}\"</br>. Ce conflit ne peut pas être ajouté.</html>"
3130
3131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:36
3132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1122
3133msgid "Double conflict"
3134msgstr "Double conflit"
3135
3136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:52
3137#, java-format
3138msgid ""
3139"Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict for "
3140"primitive ''{1}''."
3141msgstr ""
3142"Attention : le calque ''{0}'' n’existe plus. Impossible de retirer le "
3143"conflit de la primitive ''{1}''."
3144
3145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:67
3146#, java-format
3147msgid "Add conflict for ''{0}''"
3148msgstr "Ajouter conflit pour ''{0}''"
3149
3150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67
3151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:208
3152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:84
3153#, java-format
3154msgid ""
3155"Cannot undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
3156msgstr ""
3157"Impossible d’annuler la commande \"{0}\" car le calque \"{1}\" n’est plus "
3158"présent."
3159
3160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:42
3161#, java-format
3162msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
3163msgstr "Résoudre les conflits de coordonnées dans {0}"
3164
3165#. should not happen
3166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:63
3167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:74
3168msgid "Cannot resolve undecided conflict."
3169msgstr "impossible de résoudre un conflit non arbitré"
3170
3171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:66
3172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:110
3173msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
3174msgstr ""
3175"Au moins un objet à supprimer est requis. Actuellement, la collection est "
3176"vide"
3177
3178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
3179#, java-format
3180msgid "Delete node {0}"
3181msgstr "Supprimer le nœud {0}"
3182
3183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:158
3184#, java-format
3185msgid "Delete way {0}"
3186msgstr "Supprimer le chemin {0}"
3187
3188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:159
3189#, java-format
3190msgid "Delete relation {0}"
3191msgstr "Supprimer la relation {0}"
3192
3193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:172
3194#, java-format
3195msgid "Delete {0} object"
3196msgid_plural "Delete {0} objects"
3197msgstr[0] "Supprimer {0} objet"
3198msgstr[1] "Supprimer {0} objets"
3199
3200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:177
3201#, java-format
3202msgid "Delete {0} node"
3203msgid_plural "Delete {0} nodes"
3204msgstr[0] "Supprimer {0} nœud"
3205msgstr[1] "Supprimer {0} nœuds"
3206
3207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:178
3208#, java-format
3209msgid "Delete {0} way"
3210msgid_plural "Delete {0} ways"
3211msgstr[0] "Supprimer {0} chemin"
3212msgstr[1] "Supprimer {0} chemins"
3213
3214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:179
3215#, java-format
3216msgid "Delete {0} relation"
3217msgid_plural "Delete {0} relations"
3218msgstr[0] "Supprimer {0} relation"
3219msgstr[1] "Supprimer {0} relations"
3220
3221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:195
3222#, java-format
3223msgid "Deleted ''{0}''"
3224msgstr "« {0} » supprimé"
3225
3226#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3227#. connection.
3228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:465
3229#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:231
3230msgid ""
3231"You are about to delete nodes outside of the area you have "
3232"downloaded.<br>This can cause problems because other objects (that you do "
3233"not see) might use them.<br>Do you really want to delete?"
3234msgstr ""
3235"Vous êtes sur le point de supprimer des nœuds en dehors de la zone "
3236"téléchargée.<br>Cela peut poser problème car d’autres objets (que vous ne "
3237"voyez pas) pourraient les utiliser.<br>Voulez-vous vraiment les supprimer ?"
3238
3239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:473
3240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:496
3241#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:240
3242msgid "Delete confirmation"
3243msgstr "Confirmation de suppression"
3244
3245#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3246#. connection.
3247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:488
3248msgid ""
3249"You are about to delete incomplete objects.<br>This will cause problems "
3250"because you don't see the real object.<br>Do you really want to delete?"
3251msgstr ""
3252
3253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:42
3254#, java-format
3255msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
3256msgstr "Résoudre les conflits de suppression dans {0}"
3257
3258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:38
3259#, java-format
3260msgid "Set the ''modified'' flag for node {0}"
3261msgstr "Placer le drapeau ''modified'' sur le nœud {0}"
3262
3263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:39
3264#, java-format
3265msgid "Set the ''modified'' flag for way {0}"
3266msgstr "Placer le drapeau ''modified'' sur le chemin {0}"
3267
3268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:40
3269#, java-format
3270msgid "Set the ''modified'' flag for relation {0}"
3271msgstr "Placer le drapeau ''modified'' sur la relation {0}"
3272
3273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:130
3274#, java-format
3275msgid "Move {0} node"
3276msgid_plural "Move {0} nodes"
3277msgstr[0] "Déplacer {0} nœud"
3278msgstr[1] "Déplacer {0} nœuds"
3279
3280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:101
3281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:119
3282#, java-format
3283msgid "Purged object ''{0}''"
3284msgstr "Objet purgé ''{0}''"
3285
3286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:107
3287#, java-format
3288msgid "Purged {0} object"
3289msgid_plural "Purged {0} objects"
3290msgstr[0] "{0} objet enlevé"
3291msgstr[1] "{0} objets enlevés"
3292
3293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:159
3294#, java-format
3295msgid ""
3296"Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
3297"{1}"
3298msgstr ""
3299"Attention : suppression du chemin {0} car le nombre de ses nœuds est "
3300"inférieur à 2. Actuellement il est de {1}"
3301
3302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:168
3303#, java-format
3304msgid "Removing reference from relation {0}"
3305msgstr "Suppression de la référence dans la relation {0}"
3306
3307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:53
3308#, java-format
3309msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
3310msgstr "Résoudre les conflits de la liste des membres de la relation {0}"
3311
3312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:139
3313#, java-format
3314msgid "Rotate {0} node"
3315msgid_plural "Rotate {0} nodes"
3316msgstr[0] "Tourner {0} nœud"
3317msgstr[1] "Tourner {0} nœuds"
3318
3319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:93
3320msgid "Sequence"
3321msgstr "Séquence"
3322
3323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:64
3324#, java-format
3325msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
3326msgstr "Résoudre {0} conflits de tag pour le nœud {1}"
3327
3328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:65
3329#, java-format
3330msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
3331msgstr "Résoudre {0} conflits de tag pour le chemin {1}"
3332
3333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:66
3334#, java-format
3335msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
3336msgstr "Résoudre {0} conflits de tag pour la relation {1}"
3337
3338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:64
3339#, java-format
3340msgid "Undelete {0} primitive"
3341msgid_plural "Undelete {0} primitives"
3342msgstr[0] "{0} primitive restaurée"
3343msgstr[1] "{0} primitives restaurées"
3344
3345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:38
3346#, java-format
3347msgid "Resolve version conflict for node {0}"
3348msgstr "Résoudre le conflit de version pour le nœud {0}"
3349
3350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:39
3351#, java-format
3352msgid "Resolve version conflict for way {0}"
3353msgstr "Résoudre le conflit de version pour le chemin {0}"
3354
3355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:40
3356#, java-format
3357msgid "Resolve version conflict for relation {0}"
3358msgstr "Résoudre le conflit de version pour la relation {0}"
3359
3360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:49
3361#, java-format
3362msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
3363msgstr "Résoudre les conflits de la liste des nœuds du chemin {0}"
3364
3365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:66
3366#, java-format
3367msgid "Main dataset does not include node {0}"
3368msgstr "Le jeu de données principal ne contient pas le nœud {0}"
3369
3370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
3371msgid "Apply?"
3372msgstr "Appliquer ?"
3373
3374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:201
3375msgid ""
3376"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
3377"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
3378msgstr ""
3379"Les modifications suivantes des attributs sont suggérées après l’inversion "
3380"du chemin pour préserver la consistance des données."
3381
3382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
3383msgid "Relation"
3384msgstr "Relation"
3385
3386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
3387msgid "Old role"
3388msgstr "Ancien rôle"
3389
3390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
3391msgid "New role"
3392msgstr "Nouveau rôle"
3393
3394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
3395msgid "Old key"
3396msgstr "Ancienne clé"
3397
3398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
3399msgid "Old value"
3400msgstr "Ancienne valeur"
3401
3402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
3403msgid "New key"
3404msgstr "Nouvelle clé"
3405
3406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
3407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:231
3408msgid "New value"
3409msgstr "Nouvelle valeur"
3410
3411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:50
3412msgid "Apply selected changes"
3413msgstr "Appliquer les modifications"
3414
3415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:51
3416msgid "Do not apply changes"
3417msgstr "Ne pas appliquer les modifications"
3418
3419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:74
3420msgid "Please select which property changes you want to apply."
3421msgstr "Veuillez choisir les modifications que vous voulez appliquer."
3422
3423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:86
3424msgid "Properties of "
3425msgstr "Attributs de "
3426
3427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:112
3428msgid "Roles in relations referring to"
3429msgstr "Rôles de la relation de référence"
3430
3431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:133
3432msgid "Automatic tag correction"
3433msgstr "Correction automatique d’attribut"
3434
3435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:75
3436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:79
3437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:81
3438#, java-format
3439msgid "Illegal latitude value ''{0}''"
3440msgstr "Valeur de latitude ''{0}'' erronée"
3441
3442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:77
3443#, java-format
3444msgid "Illegal longitude value ''{0}''"
3445msgstr "Valeur de longitude ''{0}'' erronée"
3446
3447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:342
3448#, java-format
3449msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
3450msgstr "Attention : impossible de forcer les préférences pour ''{0}''"
3451
3452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:440
3453#, java-format
3454msgid "Malformed config file at lines {0}"
3455msgstr "Erreur dans le fichier de configuration aux lignes {0}"
3456
3457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:449
3458#, java-format
3459msgid ""
3460"Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' is "
3461"not a directory."
3462msgstr ""
3463"Attention : l’initialisation des préférences a échoué. Le dossier des "
3464"préférences ''{0}'' n’est pas un dossier."
3465
3466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:452
3467#, java-format
3468msgid ""
3469"<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' is "
3470"not a directory.</html>"
3471msgstr ""
3472"<html>L’initialisation des préférences a échoué.<br>Le dossier des "
3473"préférences ''{0}'' n’est pas un dossier.</html>"
3474
3475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:460
3476#, java-format
3477msgid ""
3478"Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
3479"preference directory: {0}"
3480msgstr ""
3481"Attention : l’initialisation des préférences a échoué. Impossible de créer "
3482"le dossier manquant des préférences : {0}"
3483
3484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:463
3485#, java-format
3486msgid ""
3487"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
3488"preference directory: {0}</html>"
3489msgstr ""
3490"L’initialisation des préférences a échoué.<br>Impossible de créer le dossier "
3491"manquant des préférences : {0}</html>"
3492
3493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:474
3494#, java-format
3495msgid ""
3496"Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
3497msgstr ""
3498"Attention : le fichier des préférences ''{0}'' est absent. Création d’un "
3499"fichier de préférences par défaut."
3500
3501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:478
3502#, java-format
3503msgid ""
3504"Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
3505"file."
3506msgstr ""
3507"Attention : remplacement du fichier des préférences ''{0}'' par un fichier "
3508"par défaut."
3509
3510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:486
3511#, java-format
3512msgid ""
3513"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
3514"to default: {0}</html>"
3515msgstr ""
3516"<html>L’initialisation des préférences a échoué.<br>Impossible de rétablir "
3517"le fichier des préférences par défaut : {0}</html>"
3518
3519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:499
3520#, java-format
3521msgid ""
3522"<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to "
3523"<br>{0}<br> and creating a new default preference file.</html>"
3524msgstr ""
3525"<html>Le fichier des préférences contient des erreurs.<br>Création d’une "
3526"sauvegarde de l’ancien vers<br>{0}<br>et création d’un nouveau fichier de "
3527"préférences par défaut.</html>"
3528
3529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:509
3530#, java-format
3531msgid ""
3532"Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
3533"default: {0}"
3534msgstr ""
3535"Attention : l’initialisation des préférences a échoué. Impossible de "
3536"rétablir le fichier des préférences par défaut : {0}"
3537
3538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:535
3539#, java-format
3540msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
3541msgstr ""
3542"Erreur : Ligne ''{0}'' inattendue dans le fichier des marque-pages ''{1}''"
3543
3544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:545
3545#, java-format
3546msgid ""
3547"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
3548msgstr ""
3549"Erreur : valeur double erronée ''{0}'' à la ligne ''{1}'' dans le fichier "
3550"des marque-pages ''{2}''"
3551
3552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:94
3553#, java-format
3554msgid "Preferences stored on {0}"
3555msgstr "Préférences sauvegardées sur {0}"
3556
3557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:102
3558#, java-format
3559msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
3560msgstr "Impossible d’envoyer les préférences. Raison : {0}"
3561
3562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:118
3563msgid "Could not load preferences from server."
3564msgstr "Impossible de charger les préférences depuis le serveur."
3565
3566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:201
3567#, java-format
3568msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
3569msgstr ""
3570"Erreur : ligne ''{0}'' inattendue dans le fichier des marque-pages du serveur"
3571
3572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:212
3573#, java-format
3574msgid ""
3575"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
3576"server"
3577msgstr ""
3578"Erreur : valeur double erronée ''{0}'' à la ligne ''{1}'' dans la liste des "
3579"marque-pages du serveur"
3580
3581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:229
3582#, java-format
3583msgid ""
3584"Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception was: "
3585"{1}"
3586msgstr ""
3587"Le chargement des marque-pages depuis ''{0}'' a échoué pour des raisons de "
3588"sécurité. Exception : {1}"
3589
3590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:47
3591#, java-format
3592msgid "Failed to load resource ''{0}'', error is {1}."
3593msgstr ""
3594"La ressource \"{0}\" n'a pas pu être chargée, à cause de l'erreur suivante : "
3595"{1}"
3596
3597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:98
3598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:161
3599msgid "UNKNOWN"
3600msgstr "INCONNU"
3601
3602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:112
3603#, java-format
3604msgid ""
3605"Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
3606msgstr ""
3607"Attention : le numéro de version de JOSM dans le fichier de révision est "
3608"inattendu, la valeur est ''{0}''"
3609
3610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:145
3611msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
3612msgstr "Attention : le fichier de révision ''/REVISION'' est manquant."
3613
3614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:76
3615#, java-format
3616msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
3617msgstr "un conflit est déjà enregistré pour la primitive \"{0}\""
3618
3619#. *
3620#. * the decimal format 999.999
3621#.
3622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
3623msgid "Decimal Degrees"
3624msgstr "Degrés décimaux"
3625
3626#. *
3627#. * the minutes/seconds format 99" 99'
3628#.
3629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
3630msgid "Degrees Minutes Seconds"
3631msgstr "Degrés Minutes Secondes"
3632
3633#. *
3634#. * coordinates East/North
3635#.
3636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:25
3637msgid "Projected Coordinates"
3638msgstr "Coordonnées projetées"
3639
3640#. short symbol for South
3641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:96
3642msgctxt "compass"
3643msgid "S"
3644msgstr "S"
3645
3646#. short symbol for North
3647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:97
3648msgctxt "compass"
3649msgid "N"
3650msgstr "N"
3651
3652#. short symbol for West
3653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:111
3654msgctxt "compass"
3655msgid "W"
3656msgstr "O"
3657
3658#. short symbol for East
3659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:112
3660msgctxt "compass"
3661msgid "E"
3662msgstr "E"
3663
3664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:216
3665#, java-format
3666msgid ""
3667"Unable to add primitive {0} to the dataset because it is already included"
3668msgstr ""
3669"Impossible d’ajouter la primitive {0} aux données parce qu'elle est déjà "
3670"inclue"
3671
3672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:656
3673#, java-format
3674msgid ""
3675"JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it is not there. "
3676"Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
3677"error, it should be safe to continue in your work."
3678msgstr ""
3679"JOSM s’attendait à trouver les primitives [{0} {1}] dans le jeu de données "
3680"mais pas ici. Veuillez le rapporter sur http://josm.openstreetmap.de . "
3681"Néanmoins, ce n’est pas une erreur critique. Vous pouvez continuer à "
3682"travailler en toute sécurité."
3683
3684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:147
3685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:185
3686#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetToCmd.java:109
3687#, java-format
3688msgid "Missing merge target for way with id {0}"
3689msgstr "Cible de fusion manquante pour le chemin avec l’identifiant {0}"
3690
3691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:169
3692#, java-format
3693msgid "Missing merge target for object with id {0}"
3694msgstr "Cible de fusion manquante pour l’objet avec l’identifiant {0}"
3695
3696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:201
3697#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetToCmd.java:115
3698#, java-format
3699msgid "Missing merge target for node with id {0}"
3700msgstr "Cible de fusion manquante pour le nœud avec l’identifiant {0}"
3701
3702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:216
3703#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetToCmd.java:134
3704#, java-format
3705msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
3706msgstr "Cible de fusion manquante pour la relation avec l’identifiant {0}"
3707
3708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:221
3709#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetToCmd.java:139
3710#, java-format
3711msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
3712msgstr "Cible de fusion manquante pour le type {0} avec l’identifiant {1}"
3713
3714#. should not happen
3715#. FIXME: this message does not make sense, source version can not be lower than
3716#. target version at this point
3717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:258
3718#, java-format
3719msgid ""
3720"Target object with id {0} and version {1} is visible although source object "
3721"with lower version {2} is not visible. Cannot deal with this inconsistency. "
3722"Keeping target object. "
3723msgstr ""
3724"L’objet cible avec l’identifiant {0} et la version {1} est visible alors que "
3725"l’objet source avec la version {2} n’est pas visible. Impossible de gérer "
3726"cette incohérence. L’objet cible est gardé. "
3727
3728#. translators notes must be in front
3729#. column header: enable filter
3730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:346
3731msgctxt "filter"
3732msgid "E"
3733msgstr "E"
3734
3735#. column header: hide filter
3736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:347
3737msgctxt "filter"
3738msgid "H"
3739msgstr "H"
3740
3741#. column header: filter text
3742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:348
3743msgctxt "filter"
3744msgid "Text"
3745msgstr "Texte"
3746
3747#. column header: inverted filter
3748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:349
3749msgctxt "filter"
3750msgid "I"
3751msgstr "I"
3752
3753#. column header: filter mode
3754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:350
3755msgctxt "filter"
3756msgid "M"
3757msgstr "M"
3758
3759#. translators notes must be in front
3760#. filter mode: replace
3761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:412
3762msgctxt "filter"
3763msgid "R"
3764msgstr "R"
3765
3766#. filter mode: add
3767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:413
3768msgctxt "filter"
3769msgid "A"
3770msgstr "A"
3771
3772#. filter mode: remove
3773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:414
3774msgctxt "filter"
3775msgid "D"
3776msgstr "D"
3777
3778#. filter mode: in selection
3779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:415
3780msgctxt "filter"
3781msgid "F"
3782msgstr "F"
3783
3784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:445
3785msgid "<h2>Filter active</h2>"
3786msgstr "<h2>Filtre actif</h2>"
3787
3788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:451
3789#, java-format
3790msgid "<p><b>{0}</b> objects hidden"
3791msgstr "<p><b>{0}</b> objets cachés"
3792
3793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:459
3794#, java-format
3795msgid "<b>{0}</b> objects disabled"
3796msgstr "<b>{0}</b> objets désactivés"
3797
3798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:462
3799msgid "</p><p>Close the filter dialog to see all objects.<p></html>"
3800msgstr ""
3801"</p><p>Fermer la fenêtre de dialogue du filtre pour voir tous les "
3802"objets.<p></html>"
3803
3804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:498
3805msgid "A primitive with ID = 0 cannot be invisible."
3806msgstr "Une primitive avec un ID égal à 0 ne peut pas être invisible."
3807
3808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:555
3809#, java-format
3810msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
3811msgstr "Un identifiant positif est attendu. Actuellement il est {0}."
3812
3813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:557
3814#, java-format
3815msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
3816msgstr "Un numéro de version positif est attendu. Actuellement il est {0}."
3817
3818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:777
3819#, java-format
3820msgid ""
3821"Cannot assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId is "
3822"{0}"
3823msgstr ""
3824"Impossible d’attribuer un identifiant de groupe de modifications positif à "
3825"une nouvelle primitive. La valeur de l’identifiant du groupe de modification "
3826"est {0}"
3827
3828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1149
3829msgid ""
3830"Cannot merge because either of the participating primitives is new and the "
3831"other is not"
3832msgstr ""
3833"fusion impossible parce que un des deux primitive est nouvelle alors que "
3834"l'autre ne l'est pas"
3835
3836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1151
3837#, java-format
3838msgid ""
3839"Cannot merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
3840msgstr ""
3841"Impossible de fusionner des primitives avec différents identifiants. Le "
3842"premier identifiant est {0}, le second est {1}"
3843
3844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10
3845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:110
3846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:672
3847#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:50
3848msgid "node"
3849msgid_plural "nodes"
3850msgstr[0] "nœud"
3851msgstr[1] "nœuds"
3852
3853#. light cyan
3854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11
3855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:19
3856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:672
3857#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:62
3858msgid "way"
3859msgid_plural "ways"
3860msgstr[0] "chemin"
3861msgstr[1] "chemins"
3862
3863#. dark blue
3864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12
3865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:20
3866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:183
3867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:383
3868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:672
3869#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:72
3870msgid "relation"
3871msgid_plural "relations"
3872msgstr[0] "relation"
3873msgstr[1] "relations"
3874
3875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:587
3876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:608
3877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:625
3878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:643
3879msgid ""
3880"Tag collection cannot be applied to a primitive because there are keys with "
3881"multiple values."
3882msgstr ""
3883"Une collection d’attributs ne peut pas être appliqué à une primitive lorsque "
3884"des clés ont des valeurs multiples."
3885
3886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:292
3887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:314
3888#, java-format
3889msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
3890msgstr "Ne peut ajouter de nœud {0} à un chemin incomplet {1}."
3891
3892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:112
3893#, java-format
3894msgid ""
3895"Cannot compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
3896msgstr ""
3897"Impossible de comparer la primitive avec l’identifiant ''{0}'' à la "
3898"primitive avec l’identifiant ''{1}''."
3899
3900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
3901#, java-format
3902msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
3903msgstr ""
3904"Le paramètre {0} n’est pas dans la plage 0…{1}. Actuellement il est {2}"
3905
3906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:13
3907msgid "inactive"
3908msgstr "inactif"
3909
3910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:14
3911#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:85
3912msgid "selected"
3913msgstr "sélectionné"
3914
3915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:15
3916msgid "Relation: selected"
3917msgstr "Relation: sélectionné"
3918
3919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:16
3920msgid "Node: standard"
3921msgstr "Noeud : standard"
3922
3923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:17
3924msgid "Node: connection"
3925msgstr "Noeud: connexion"
3926
3927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:18
3928msgid "Node: tagged"
3929msgstr "Noeud:"
3930
3931#. teal
3932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:21
3933msgid "untagged way"
3934msgstr "chemin sans attribut"
3935
3936#. dark green
3937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:22
3938msgid "incomplete way"
3939msgstr "chemin incomplet"
3940
3941#. darker blue
3942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:23
3943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:179
3944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:175
3945msgid "background"
3946msgstr "arrière-plan"
3947
3948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:24
3949msgid "highlight"
3950msgstr "surligné"
3951
3952#. lighteal
3953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:26
3954msgid "untagged"
3955msgstr "sans attribut"
3956
3957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:27
3958msgid "text"
3959msgstr "texte"
3960
3961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:28
3962msgid "areatext"
3963msgstr "zone de texte"
3964
3965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
3966msgid "WGS84 Geographic"
3967msgstr "WGS 84"
3968
3969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:100
3970#, java-format
3971msgid ""
3972"Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
3973"NTF<->RGF93 grid"
3974msgstr ""
3975"Attention : l’ouverture du flux d’entré pour la ressource ''/data/{0}'' a "
3976"échoué. Impossible de charger le réseau NTF<->RGF93."
3977
3978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:137
3979msgid "Lambert 4 Zones (France)"
3980msgstr "Lambert 4 Zones (France)"
3981
3982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:249
3983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:250
3984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
3985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
3986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
3987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
3988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
3989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
3990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
3991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
3992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
3993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:185
3994#, java-format
3995msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
3996msgstr "{0} ({1} à {2} degrés)"
3997
3998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
3999#, java-format
4000msgid "{0} (Corsica)"
4001msgstr "{0} (Corse)"
4002
4003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:260
4004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
4005msgid "Lambert CC Zone"
4006msgstr "Zone de projection conique conforme de Lambert"
4007
4008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:133
4009msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
4010msgstr "Lambert Conique Conforme 9 Zones (France)"
4011
4012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
4013msgid "Lambert Zone (Estonia)"
4014msgstr "Lambert Zone (Estonie)"
4015
4016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:37
4017msgid "Mercator"
4018msgstr "Mercator"
4019
4020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:63
4021msgid "PUWG (Poland)"
4022msgstr "PUWG (Pologne)"
4023
4024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:106
4025msgid "PUWG Zone"
4026msgstr "Zone PUWG"
4027
4028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:174
4029msgid "PUWG 1992 (Poland)"
4030msgstr "PUWG 1992 (Pologne)"
4031
4032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:209
4033#, java-format
4034msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
4035msgstr "PUWG 2000 Zone {0} (Pologne)"
4036
4037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:88
4038msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
4039msgstr "Grille Suisse"
4040
4041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:349
4042msgid "UTM"
4043msgstr "UTM"
4044
4045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:390
4046msgid "UTM Zone"
4047msgstr "Zone UTM"
4048
4049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:25
4050msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4051msgstr "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4052
4053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:26
4054msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4055msgstr "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4056
4057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:27
4058msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
4059msgstr "Martinique Fort Desaix 1952"
4060
4061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:28
4062msgid "Reunion RGR92"
4063msgstr "Réunion GR92"
4064
4065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:410
4066msgid "UTM 20N (France)"
4067msgstr "UTM 20N (France)"
4068
4069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:422
4070msgid "UTM20 North Geodesic system"
4071msgstr "Système géodésique UTM Nord fuseau 20"
4072
4073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:55
4074#, java-format
4075msgid ""
4076"<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
4077msgstr ""
4078"<html>Impossible de lire les marque-pages depuis<br>''{0}''<br>Erreur : "
4079"{1}</html>"
4080
4081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:78
4082#, java-format
4083msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
4084msgstr "<html>Le marque-page ne peut être écrit.<br>{0}</html>"
4085
4086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:201
4087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:39
4088msgid "Do not show again (remembers choice)"
4089msgstr "Ne plus afficher (choix mémorisé)"
4090
4091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:86
4092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:88
4093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:300
4094#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:82
4095#, java-format
4096msgid " [id: {0}]"
4097msgstr " [id: {0}]"
4098
4099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:102
4100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:127
4101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:169
4102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:232
4103msgid "incomplete"
4104msgstr "incomplet"
4105
4106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:139
4107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:354
4108msgid "highway"
4109msgstr "route"
4110
4111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:140
4112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:355
4113#: build/trans_presets.java:3242
4114msgid "railway"
4115msgstr "voie ferrée"
4116
4117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:141
4118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:356
4119msgid "waterway"
4120msgstr "voie fluviale"
4121
4122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:142
4123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:357
4124msgid "landuse"
4125msgstr "utilisation du terrain"
4126
4127#. note: length == 0 should no longer happen, but leave the bracket code
4128#. nevertheless, who knows what future brings
4129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:153
4130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:362
4131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:464
4132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:794
4133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:275
4134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:493
4135#, java-format
4136msgid "{0} node"
4137msgid_plural "{0} nodes"
4138msgstr[0] "{0} nœud"
4139msgstr[1] "{0} nœuds"
4140
4141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:173
4142msgid "public transport"
4143msgstr "transport public"
4144
4145#. color tiger_data
4146#. </rule>
4147#.
4148#. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
4149#. <rule>
4150#. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
4151#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4152#. <scale_min>1</scale_min>
4153#. <scale_max>50000</scale_max>
4154#. </rule>
4155#.
4156#. <rule>
4157#. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
4158#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4159#. <scale_min>1</scale_min>
4160#. <scale_max>50000</scale_max>
4161#. </rule>
4162#.
4163#. <rule>
4164#. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
4165#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4166#. <scale_min>1</scale_min>
4167#. <scale_max>50000</scale_max>
4168#. </rule>
4169#.
4170#. <rule>
4171#. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
4172#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4173#. <scale_min>1</scale_min>
4174#. <scale_max>50000</scale_max>
4175#. </rule>
4176#.
4177#. <rule>
4178#. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
4179#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4180#. <scale_min>1</scale_min>
4181#. <scale_max>50000</scale_max>
4182#. </rule>
4183#.
4184#. <rule>
4185#. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
4186#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4187#. <scale_min>1</scale_min>
4188#. <scale_max>50000</scale_max>
4189#. </rule>
4190#.
4191#. <!--annotation tags -->
4192#.
4193#. <!--"work in progress" tags -->
4194#.
4195#. <rule>
4196#. <condition k="building"/>
4197#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
4198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:178
4199#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:68
4200#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:101
4201#: build/trans_style.java:4292
4202msgid "building"
4203msgstr "bâtiment"
4204
4205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:222
4206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:411
4207#, java-format
4208msgid "{0} member"
4209msgid_plural "{0} members"
4210msgstr[0] "{0} membre"
4211msgstr[1] "{0} membres"
4212
4213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:248
4214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
4215#, java-format
4216msgid "Changeset {0}"
4217msgstr "Groupe de modifications {0}"
4218
4219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:76
4220msgid "Precondition violation"
4221msgstr "Condition préalable non remplie"
4222
4223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:104
4224msgid "Security exception"
4225msgstr "Exception de sécurité"
4226
4227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:122
4228msgid "Network exception"
4229msgstr "Exception de réseau"
4230
4231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:140
4232msgid "IO Exception"
4233msgstr "Exception E/S"
4234
4235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:157
4236msgid "Illegal Data"
4237msgstr "Donnée erronée"
4238
4239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:190
4240msgid "Internal Server Error"
4241msgstr "Erreur interne du serveur"
4242
4243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:206
4244msgid "Bad Request"
4245msgstr "Requête incorrecte"
4246
4247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:222
4248msgid "Not Found"
4249msgstr "Non trouvé"
4250
4251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:237
4252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
4253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
4254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:170
4255msgid "Conflict"
4256msgstr "Conflit"
4257
4258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:261
4259msgid "Authentication Failed"
4260msgstr "L'identification a échoué"
4261
4262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:277
4263msgid "Authorisation Failed"
4264msgstr "Échec de l'autorisation"
4265
4266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:293
4267msgid "Client Time Out"
4268msgstr "Le client ne répond pas"
4269
4270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:309
4271msgid "Communication with OSM server failed"
4272msgstr "La communication avec le serveur OSM a échoué"
4273
4274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:325
4275msgid "Authentication failed"
4276msgstr "L'identification a échoué"
4277
4278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:343
4279msgid "Unknown host"
4280msgstr "Hôte inconnu"
4281
4282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:461
4283msgid "Object deleted"
4284msgstr "Objet supprimé"
4285
4286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:481
4287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
4288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:208
4289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
4290msgid "Show help information"
4291msgstr "Afficher l’aide"
4292
4293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:70
4294msgid "Message of the day not available"
4295msgstr "Message du jour non disponible"
4296
4297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:104
4298msgid "Downloading \"Message of the day\""
4299msgstr "Téléchargement du \"Message du jour\""
4300
4301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
4302msgid "Click to close the dialog"
4303msgstr "Fermer la fenêtre"
4304
4305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/JosmUserIdentityManager.java:104
4306#, java-format
4307msgid "Expected non-empty value for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
4308msgstr ""
4309"Une valeur non vide est attendue pour le paramètre \"{0}\". Actuellement "
4310"elle est ''{1}''"
4311
4312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
4313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40
4314msgid "Upload Preferences"
4315msgstr "Envoyer les préférences"
4316
4317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
4318msgid "Upload the current preferences to the server"
4319msgstr "Envoyer les préférences vers le serveur"
4320
4321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4324msgid "string"
4325msgstr "chaîne de caractères"
4326
4327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4328msgid "Name of the user."
4329msgstr "Nom de l’utilisateur."
4330
4331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4332msgid "OSM Password."
4333msgstr "Mot de passe OSM."
4334
4335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4336msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
4337msgstr ""
4338"Redimensionner l’applet aux dimensions suivantes (format : LARGEURxHAUTEUR)"
4339
4340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
4343msgid "string;string;..."
4344msgstr "texte;texte;…"
4345
4346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4347msgid ""
4348"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
4349"filename"
4350msgstr ""
4351"Tout télécharger. Peut être sous la forme \"x1,y1,x2,z2\" ou une URL avec "
4352"lat=y&lon=x&zoom=z ou encore un nom de fichier."
4353
4354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4355msgid ""
4356"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
4357"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
4358msgstr ""
4359"Télécharger en données GPS brutes. Peut être sous la forme x1,y1,x2,y2 ou "
4360"une URL avec lat=y&lon=x&zoom=z ou encore un nom de fichier."
4361
4362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
4363msgid ""
4364"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
4365"URL which returns osm-xml"
4366msgstr ""
4367"Les ajouter à la sélection. Cela peut être une chaîne de caractères ou une "
4368"URL osm-xml"
4369
4370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
4371msgid "any"
4372msgstr "n’importe"
4373
4374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
4375msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
4376msgstr ""
4377"Si spécifié, rétablir la configuration par défaut au lieu de lire ceci."
4378
4379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:88
4380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:165
4381msgid "Username"
4382msgstr "Nom d’utilisateur"
4383
4384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:91
4385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:173
4386msgid "Password"
4387msgstr "Mot de passe"
4388
4389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:77
4390msgid "usage"
4391msgstr "usage"
4392
4393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:79
4394msgid "options"
4395msgstr "Options"
4396
4397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:80
4398msgid "Show this help"
4399msgstr "Montrer cette aide"
4400
4401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:81
4402msgid "Standard unix geometry argument"
4403msgstr "Argument de géométrie standard UNIX"
4404
4405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:82
4406msgid "Download the bounding box"
4407msgstr "Télécharger la zone délimitée"
4408
4409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:83
4410msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
4411msgstr "Télécharger le lieu se rapportant à l’URL (avec lat=x&lon=y&zoom=z)"
4412
4413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:84
4414msgid "Open a file (any file type that can be opened with File/Open)"
4415msgstr ""
4416"Ouvrir un fichier (n'importe quel type de fichier qui peut être ouvert avec "
4417"Fichier/Ouvrir)"
4418
4419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:85
4420msgid "Download the bounding box as raw gps"
4421msgstr "Télécharger la zone délimitée en données GPS brutes"
4422
4423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:86
4424msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z) as raw gps"
4425msgstr ""
4426"Télécharger en données GPS brutes le lieu se rapportant à l’URL (avec "
4427"lat=x&lon=y&zoom=z)"
4428
4429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
4430msgid "Select with the given search"
4431msgstr "Sélectionner avec la recherche actuelle"
4432
4433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:88
4434msgid "Launch in maximized mode"
4435msgstr "Lancer maximisé"
4436
4437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:89
4438msgid "Reset the preferences to default"
4439msgstr "Rétablir les préférences par défaut"
4440
4441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:90
4442msgid "Set the language"
4443msgstr "Définissez la langue"
4444
4445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:91
4446msgid "options provided as Java system properties"
4447msgstr ""
4448"options disponibles en tant que fichiers de propriétés système pour Java"
4449
4450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:92
4451msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4452msgstr "/CHEMIN/VERS/REPERTOIRE/JOSM/ "
4453
4454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:92
4455msgid "Change the folder for all user settings"
4456msgstr "Changer le répertoire pour tous les paramètres utilisateur"
4457
4458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:93
4459msgid ""
4460"note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
4461"the following\n"
4462" Java option to specify the maximum size of allocated memory in "
4463"megabytes"
4464msgstr ""
4465"note : JOSM a besoin de beaucoup de mémoire pour certaines tâches. Il peut "
4466"être nécessaire d’ajouter l'option Java suivante\n"
4467" pour spécifier la taille maximale de mémoire allouée en mégaoctets"
4468
4469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:96
4470msgid "examples"
4471msgstr "exemples"
4472
4473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:103
4474msgid ""
4475"Parameters --download, --downloadgps, and --selection are processed in this "
4476"order."
4477msgstr ""
4478"Les paramètres --download, --downloadgps, et --selection sont traités dans "
4479"cet ordre."
4480
4481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104
4482msgid "Make sure you load some data if you use --selection."
4483msgstr "Assurez-vous de charger des données si vous utilisez --sélection."
4484
4485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:190
4486msgid "Initializing"
4487msgstr "Initialisation"
4488
4489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:196
4490msgid "Updating plugins..."
4491msgstr "Mise à jour des greffons..."
4492
4493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:201
4494msgid "Installing updated plugins"
4495msgstr "Installation des greffons mis à jour"
4496
4497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:205
4498msgid "Loading early plugins"
4499msgstr "Chargement des premiers greffons"
4500
4501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:209
4502msgid "Setting defaults"
4503msgstr "Régalage des valeurs par défaut"
4504
4505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:214
4506msgid "Creating main GUI"
4507msgstr "Création de l’interface graphique"
4508
4509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:221
4510msgid "Loading plugins"
4511msgstr "Chargement des greffons"
4512
4513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:262
4514#, java-format
4515msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
4516msgstr "L’option {0} a été supprimée car elle n’est plus utilisée."
4517
4518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:168
4519msgid "File"
4520msgstr "Fichier"
4521
4522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:169
4523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:89
4524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1055
4525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:179
4526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:143
4527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:134
4528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:484
4529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:485
4530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:675
4531#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:149
4532#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:219
4533#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:667
4534msgid "Edit"
4535msgstr "Modifier"
4536
4537#. Strings in JFileChooser
4538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:170
4539#: build/specialmessages.java:38
4540msgid "View"
4541msgstr "Affichage"
4542
4543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:171
4544#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:27
4545#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:26
4546msgid "Tools"
4547msgstr "Outils"
4548
4549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:172
4550#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:191
4551msgid "Presets"
4552msgstr "Pré-réglages"
4553
4554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:197
4555#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
4556#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
4557#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
4558#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
4559#, java-format
4560msgid "Menu: {0}"
4561msgstr "Menu : {0}"
4562
4563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:307
4564msgid "Audio"
4565msgstr "Audio"
4566
4567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4568msgid "Move right"
4569msgstr "Déplacer à droite"
4570
4571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4577#, java-format
4578msgid "Map: {0}"
4579msgstr "Carte : {0}"
4580
4581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4582msgid "Move left"
4583msgstr "Déplacer à gauche"
4584
4585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4586#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:193
4587#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:202
4588msgid "Move up"
4589msgstr "Déplacer vers le haut"
4590
4591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4592#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:166
4593#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:176
4594msgid "Move down"
4595msgstr "Déplacer vers le bas"
4596
4597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4598msgid "Zoom in"
4599msgstr "Zoom avant"
4600
4601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4602msgid "Zoom out"
4603msgstr "Zoom arrière"
4604
4605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:41
4606msgid "scale"
4607msgstr "échelle"
4608
4609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
4610msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
4611msgstr "Longitude géographique au niveau du pointeur"
4612
4613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
4614msgid "The name of the object at the mouse pointer."
4615msgstr "Nom de l’objet au niveau du pointeur"
4616
4617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
4618msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
4619msgstr "Latitude géographique au niveau du pointeur"
4620
4621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:103
4622msgid "The angle between the previous and the current way segment."
4623msgstr "Angle entre le segment de chemin précédent et l’actuel"
4624
4625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:104
4626msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
4627msgstr "Orientation du segment de chemin."
4628
4629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:105
4630msgid "The length of the new way segment being drawn."
4631msgstr "Longueur du segment de chemin"
4632
4633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:203
4634msgid ""
4635"Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
4636"this list with the mouse.<hr>"
4637msgstr ""
4638"Cliquer avec le bouton du milieu pour faire défiler.<br>Maintenir la touche "
4639"CTRL pour sélectionner depuis cette liste.<hr>"
4640
4641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:298
4642msgid "(no object)"
4643msgstr "(aucun objet)"
4644
4645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:434
4646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:133
4647msgid "User:"
4648msgstr "Utilisateur :"
4649
4650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:388
4651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:405
4652msgid "Layer not in list."
4653msgstr "le calque n’est pas dans la liste."
4654
4655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:694
4656#, java-format
4657msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
4658msgstr "Le calque \"{0}\" doit se trouver dans la liste des calques"
4659
4660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
4661msgid "Click to cancel the current operation"
4662msgstr "Annuler l’opération"
4663
4664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
4665msgid "false: the property is explicitly switched off"
4666msgstr "faux : la propriété est désactivée"
4667
4668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
4669msgid "true: the property is explicitly switched on"
4670msgstr "vrai : la propriété est activée"
4671
4672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
4673msgid ""
4674"partial: different selected objects have different values, do not change"
4675msgstr ""
4676"partiel : les objets sélectionnés ont différentes valeurs, ne pas modifier"
4677
4678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
4679msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
4680msgstr "vide : ne pas utiliser cet attribut sur les objets sélectionnés"
4681
4682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:150
4683msgid ""
4684"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
4685"relation</strong>.</html>"
4686msgstr ""
4687"<html>Veuillez confirmer la suppression d’<strong>un object</strong> depuis "
4688"<strong>une relation</strong>.</html>"
4689
4690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:152
4691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:154
4692#, java-format
4693msgid ""
4694"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
4695"relations</strong>.</html>"
4696msgstr ""
4697"Copy text \t\r\n"
4698"<html>Veuillez confirmer le retrait de <strong>1 objet</strong> de "
4699"<strong>{0} relations</strong>.</html>"
4700
4701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:156
4702#, java-format
4703msgid ""
4704"<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
4705"relations</strong>.</html>"
4706msgstr ""
4707"<html>Veuillez confirmer la suppression de<strong>{0} objets</strong> depuis "
4708"<strong>{1} relation</strong>.</html>"
4709
4710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:165
4711#, java-format
4712msgid "Deleting {0} object"
4713msgid_plural "Deleting {0} objects"
4714msgstr[0] "Suppression d’{0} objet"
4715msgstr[1] "Suppression de {0} objets"
4716
4717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:167
4718msgid "Delete objects"
4719msgstr "Supprimer des objets"
4720
4721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:310
4722msgid "To delete"
4723msgstr "À supprimer"
4724
4725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:319
4726msgid "From Relation"
4727msgstr "De la relation"
4728
4729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:328
4730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
4731msgid "Pos."
4732msgstr "Position"
4733
4734#. the role column
4735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:336
4736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
4737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
4738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:556
4739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:18
4740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
4741#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:20
4742msgid "Role"
4743msgstr "Rôle"
4744
4745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:352
4746msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
4747msgstr "Retirer l’objet des relations et fermer la fenêtre"
4748
4749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:365
4750msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
4751msgstr "Annuler la suppression des objets et fermer la fenêtre"
4752
4753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:230
4754msgid ""
4755"<html>Please select a <strong>range of OSM tiles</strong> at a given zoom "
4756"level.</html>"
4757msgstr ""
4758"<html>Veuillez sélectionner <strong>une suite de tuiles OSM</strong> et un "
4759"niveau de zoom.</html>"
4760
4761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:237
4762msgid "Zoom level:"
4763msgstr "Niveau de zoom :"
4764
4765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:259
4766msgid "from tile"
4767msgstr "de la tuile"
4768
4769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:262
4770msgid "up to tile"
4771msgstr "à la tuile"
4772
4773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:439
4774msgid ""
4775"<html>Alternatively you may enter a <strong>tile address</strong> for a "
4776"single tile in the format <i>zoomlevel/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. Tile "
4777"adresses in the format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> are valid "
4778"too.</html>"
4779msgstr ""
4780"<html>Sinon vous pouvez préciser <strong>l’adresse d’une tuile</strong> au "
4781"format <i>niveau de zoom/x/y</i>, par exemple <i>15/256/223</i>. Les formats "
4782"<i>zoom,x,y</i> et <i>zoom;x;y</i> sont aussi valides.</html>"
4783
4784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:453
4785msgid "Tile address:"
4786msgstr "Adresse :"
4787
4788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:502
4789msgid "Apply the tile address"
4790msgstr "Valider l’adresse"
4791
4792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:561
4793msgid "Please enter a tile address"
4794msgstr "Veuillez entrer l’adresse d'une tuile"
4795
4796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:563
4797msgid "The current value isn''t a valid tile address"
4798msgstr "La valeur indiquée n'est pas l’adresse valide d’une tuile"
4799
4800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:609
4801msgid "Please enter a tile index"
4802msgstr "Veuillez entrer l’index d’une tuile"
4803
4804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:611
4805msgid "The current value isn''t a valid tile index for the given zoom level"
4806msgstr ""
4807"La valeur actuelle n’est pas l’index d’une tuile valide pour le zoom donné"
4808
4809#. *
4810#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
4811#.
4812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
4813msgid "My with Their"
4814msgstr "Le mien et le leur"
4815
4816#. *
4817#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
4818#.
4819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
4820msgid "My with Merged"
4821msgstr "Le mien et la fusion"
4822
4823#. *
4824#. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
4825#.
4826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
4827msgid "Their with Merged"
4828msgstr "Le leur et la fusion"
4829
4830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
4831#, java-format
4832msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
4833msgstr "le rôle {0} ne fait pas partie de la comparaison des paires {1}"
4834
4835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:105
4836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:209
4837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:178
4838msgid "Properties"
4839msgstr "Propriétés"
4840
4841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:110
4842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:173
4843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180
4844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:234
4845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
4846#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:424
4847#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:192
4848msgid "Tags"
4849msgstr "Attributs"
4850
4851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:115
4852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:259
4853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
4854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
4855msgid "Nodes"
4856msgstr "Nœuds"
4857
4858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:120
4859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:254
4860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:270
4861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
4862msgid "Members"
4863msgstr "Membres"
4864
4865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:174
4866msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
4867msgstr "Aucun conflit d’attribut n’est résolu"
4868
4869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:177
4870#, java-format
4871msgid "Tags({0} conflict)"
4872msgid_plural "Tags({0} conflicts)"
4873msgstr[0] "Attributs ({0} conflit)"
4874msgstr[1] "Attributs ({0} conflits)"
4875
4876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:178
4877#, java-format
4878msgid "{0} pending tag conflict to be resolved"
4879msgid_plural "{0} pending tag conflicts to be resolved"
4880msgstr[0] "{0} conflit d’attributs en attente d’être résolus"
4881msgstr[1] "{0} conflits d’attributs en attente d’être résolus"
4882
4883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:186
4884msgid "Nodes(resolved)"
4885msgstr "Nœuds (résolus)"
4886
4887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:187
4888msgid ""
4889"Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
4890msgstr ""
4891"La liste des nœuds fusionnés est verrouillée. Pas de conflit à résoudre dans "
4892"la liste de nœuds de ce chemin"
4893
4894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:190
4895msgid "Nodes(with conflicts)"
4896msgstr "Nœuds (avec conflits)"
4897
4898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:191
4899msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
4900msgstr "Conflits à résoudre dans la liste des nœuds de ce chemin"
4901
4902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:196
4903msgid "Members(resolved)"
4904msgstr "Membres (résolus)"
4905
4906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:197
4907msgid ""
4908"Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
4909"relation"
4910msgstr ""
4911"La liste des membres fusionnés est verrouillée. Pas de conflit à résoudre "
4912"dans la liste des membres de cette relation"
4913
4914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:200
4915msgid "Members(with conflicts)"
4916msgstr "Membres (avec conflits)"
4917
4918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:201
4919msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
4920msgstr "Conflits à résoudre dans la liste des membres de cette relation"
4921
4922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:210
4923msgid "No pending property conflicts"
4924msgstr "Pas de conflit de propriétés"
4925
4926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:213
4927msgid "Properties(with conflicts)"
4928msgstr "Propriétés (avec conflits)"
4929
4930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:214
4931msgid "Pending property conflicts to be resolved"
4932msgstr "Des conflits de propriété sont en attente de résolution"
4933
4934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:295
4935msgid "Conflict Resolution"
4936msgstr "Résolution des conflits"
4937
4938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:321
4939#, java-format
4940msgid "{0} more..."
4941msgstr "{0} suivants..."
4942
4943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:325
4944msgid ""
4945"The following primitives could not be copied to the target "
4946"primitive<br>because they are deleted in the target dataset:"
4947msgstr ""
4948"Les primitives suivantes ne peuvent pas être copiées sur une primitive "
4949"cible<br>parce qu’elles ont été supprimées du jeu de données cible :"
4950
4951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:335
4952msgid "Merging deleted primitives failed"
4953msgstr "La fusion des primitives supprimées a échoué"
4954
4955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:628
4956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:652
4957#, java-format
4958msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
4959msgstr "la liste du rôle {0} ne participe pas à une comparaison de paire"
4960
4961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:801
4962#, java-format
4963msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
4964msgstr ""
4965"La valeur du paramètre \"index\" est inattendue. Actuellement elle est {0}"
4966
4967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:815
4968#, java-format
4969msgid "Item {0} not found in list."
4970msgstr "élément {0} non trouvé dans la liste"
4971
4972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:237
4973msgid "lock scrolling"
4974msgstr "figer le défilement"
4975
4976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:245
4977msgid "Compare "
4978msgstr "Comparer "
4979
4980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:280
4981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:86
4982msgid "My version"
4983msgstr "Ma version"
4984
4985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:281
4986msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
4987msgstr "Liste des éléments de mon jeu de données, i.e. les données locales"
4988
4989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:286
4990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:92
4991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:140
4992msgid "Merged version"
4993msgstr "Version fusionnée"
4994
4995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:287
4996msgid ""
4997"List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
4998"decisions are applied."
4999msgstr ""
5000"Liste des éléments fusionnés. Ils remplaceront mes éléments lorsque les "
5001"décisions de fusion seront appliquées."
5002
5003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:292
5004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:98
5005msgid "Their version"
5006msgstr "Leur version"
5007
5008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:293
5009msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
5010msgstr ""
5011"Liste des éléments de leur jeu de données, i.e. les données du serveur"
5012
5013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:425
5014msgid "> top"
5015msgstr "> haut"
5016
5017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:427
5018msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
5019msgstr ""
5020"Copier mes nœuds sélectionnés au début de la liste des nœuds fusionnés"
5021
5022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:452
5023msgid "> bottom"
5024msgstr "> bas"
5025
5026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:454
5027msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
5028msgstr ""
5029"Copier mes éléments sélectionnés à la fin de la liste des éléments fusionnés."
5030
5031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:481
5032msgid ""
5033"Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
5034"merged elements."
5035msgstr ""
5036"Copier mes éléments sélectionnés avant le premier élément sélectionné de la "
5037"liste des éléments fusionnés."
5038
5039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:515
5040msgid ""
5041"Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
5042"merged elements."
5043msgstr ""
5044"Copier mes éléments sélectionnés après le premier élément sélectionné de la "
5045"liste des éléments fusionnés."
5046
5047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:544
5048msgid ""
5049"Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
5050msgstr ""
5051"Copier leurs éléments sélectionnés au début de la liste des éléments "
5052"fusionnés."
5053
5054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:566
5055msgid ""
5056"Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
5057msgstr ""
5058"Copier leurs éléments sélectionnés à la fin de la liste des éléments "
5059"fusionnés."
5060
5061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:588
5062msgid ""
5063"Copy their selected elements before the first selected element in the list "
5064"of merged elements."
5065msgstr ""
5066"Copier leurs éléments sélectionnés avant le premier élément sélectionné de "
5067"la liste des éléments fusionnés."
5068
5069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:617
5070msgid ""
5071"Copy their selected element after the first selected element in the list of "
5072"merged elements"
5073msgstr ""
5074"Copier leurs éléments sélectionnés après le premier élément sélectionné de "
5075"la liste des éléments fusionnés"
5076
5077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:643
5078msgid "Copy all my elements to the target"
5079msgstr "Copier tous mes éléments dans la cible"
5080
5081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:669
5082msgid "Copy all their elements to the target"
5083msgstr "Copier tous leurs éléments dans la cible"
5084
5085#. Strings in JFileChooser
5086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:696
5087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:114
5088#: build/specialmessages.java:36
5089msgid "Up"
5090msgstr "Monter"
5091
5092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:698
5093msgid "Move up the selected elements by one position."
5094msgstr "Remonter les éléments sélectionnés."
5095
5096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:728
5097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:125
5098msgid "Down"
5099msgstr "Descendre"
5100
5101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:730
5102msgid "Move down the selected entries by one position."
5103msgstr "Descendre les éléments sélectionnés"
5104
5105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:760
5106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:28
5107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:193
5108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:464
5109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:654
5110#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
5111#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:154
5112msgid "Remove"
5113msgstr "Supprimer"
5114
5115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:762
5116msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
5117msgstr "Supprimer les éléments de la liste des éléments fusionnés"
5118
5119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:791
5120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:828
5121msgid "Freeze"
5122msgstr "Figer"
5123
5124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:792
5125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:829
5126msgid "Freeze the current list of merged elements."
5127msgstr "Figer la liste des éléments fusionnés"
5128
5129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:824
5130msgid "Unfreeze"
5131msgstr "Libérer"
5132
5133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:825
5134msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
5135msgstr "Libérer la liste des éléments fusionnés"
5136
5137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:850
5138#, java-format
5139msgid ""
5140"<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their "
5141"entries.</html>"
5142msgstr ""
5143"<html>Cliquer <strong>{0}</strong> pour fusionner leurs éléments avec les "
5144"miens</html>"
5145
5146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:855
5147#, java-format
5148msgid ""
5149"<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their "
5150"entries.</html>"
5151msgstr ""
5152"<html>Clicquer <strong>{0}</strong> pour arrêter la fusion de leurs éléments "
5153"avec les miens</html>"
5154
5155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:873
5156#, java-format
5157msgid "My version ({0} entry)"
5158msgid_plural "My version ({0} entries)"
5159msgstr[0] "Ma version ({0} élément)"
5160msgstr[1] "Ma version ({0} éléments)"
5161
5162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:876
5163#, java-format
5164msgid "Merged version ({0} entry)"
5165msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
5166msgstr[0] "Version fusionnée ({0} élément)"
5167msgstr[1] "Version fusionnée ({0} éléments)"
5168
5169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:879
5170#, java-format
5171msgid "Their version ({0} entry)"
5172msgid_plural "Their version ({0} entries)"
5173msgstr[0] "Leur version ({0} élément)"
5174msgstr[1] "Leur version ({0} éléments)"
5175
5176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:942
5177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
5178#, java-format
5179msgid ""
5180"Adjustable {0} not registered yet. Cannot set participation in synchronized "
5181"adjustment."
5182msgstr ""
5183"Le réglage {0} n’est pas encore enregistré. Impossible de régler la "
5184"synchronisation."
5185
5186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:957
5187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
5188#, java-format
5189msgid "Adjustable {0} not registered yet."
5190msgstr "Le réglage {0} n’est pas encore enregistré."
5191
5192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
5193msgid "Node"
5194msgstr "Nœud"
5195
5196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:68
5197msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command."
5198msgstr ""
5199"Les nœuds fusionnés ne sont pas encore figés. Impossible de construire la "
5200"commande de résolution"
5201
5202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:464
5203#, java-format
5204msgid ""
5205"<html>An error occurred while communicating with the server<br>Details: "
5206"{0}</html>"
5207msgstr ""
5208"<html>Une erreur est survenue lors de la communication avec le "
5209"serveur<br>Détails :{0}</html>"
5210
5211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:468
5212msgid "Communication with server failed"
5213msgstr "La communication avec le serveur a échoué"
5214
5215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:510
5216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:544
5217msgid "Yes, undelete them too"
5218msgstr "Oui, les restaurer également"
5219
5220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:511
5221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:545
5222msgid "No, cancel operation"
5223msgstr "Non, annuler l’opération"
5224
5225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:515
5226#, java-format
5227msgid ""
5228"There is {0} additional node used by way {1}<br>which is deleted on the "
5229"server.<br><br>Do you want to undelete this node too?"
5230msgid_plural ""
5231"There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted on the "
5232"server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?"
5233msgstr[0] ""
5234"{0} nœud utilisé sur le chemin {1}<br>a été supprimé sur le "
5235"serveur.<br>Voulez-vous récupérer ce nœud ?"
5236msgstr[1] ""
5237"{0} nœuds utilisés sur le chemin {1}<br>ont été supprimé sur le "
5238"serveur.<br>Voulez-vous récupérer ces nœuds ?"
5239
5240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:525
5241msgid "Undelete additional nodes?"
5242msgstr "Restaurer ces nœuds également ?"
5243
5244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:549
5245#, java-format
5246msgid ""
5247"There is {0} additional primitive referred to by relation {1}<br>which is "
5248"deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete this too?"
5249msgid_plural ""
5250"There are {0} additional primitives referred to by relation {1}<br>which are "
5251"deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete these too?"
5252msgstr[0] ""
5253"{0} primitive se rapportant à la relation {1}<br>a été supprimée sur le "
5254"serveur.<br>Voulez-vous récupérer cette primitive ?"
5255msgstr[1] ""
5256"{0} primitives se rapportant à la relation {1}<br>ont été supprimées sur le "
5257"serveur.<br>Voulez-vous récupérer ces primitives ?"
5258
5259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:559
5260msgid "Undelete dependent primitives?"
5261msgstr "Restaurer les primitives ?"
5262
5263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:87
5264msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
5265msgstr "Propriétés de mon jeu de données, par exemple les données locales"
5266
5267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:93
5268msgid ""
5269"Properties in the merged element. They will replace properties in my "
5270"elements when merge decisions are applied."
5271msgstr ""
5272"Propriétés de l’élément fusionné. Elles vont remplacer les propriétés de mes "
5273"éléments lorsque la fusion sera appliquée."
5274
5275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:99
5276msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
5277msgstr ""
5278"Propriétés de leur jeu de données, par exemple les données du serveur"
5279
5280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:115
5281msgid "Coordinates:"
5282msgstr "Coordonnées :"
5283
5284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:189
5285msgid "Deleted State:"
5286msgstr "Etat supprimé :"
5287
5288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:265
5289msgid "Visible State:"
5290msgstr "État visible :"
5291
5292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:341
5293msgid "Referenced by:"
5294msgstr "Référencé par :"
5295
5296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:377
5297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:389
5298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:398
5299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:407
5300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:416
5301#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:23
5302msgid "(none)"
5303msgstr "(aucun)"
5304
5305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:391
5306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:77
5307msgid "deleted"
5308msgstr "supprimé"
5309
5310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:393
5311msgid "not deleted"
5312msgstr "non supprimé"
5313
5314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:400
5315msgid "visible (on the server)"
5316msgstr "visible (sur le serveur)"
5317
5318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:402
5319msgid "not visible (on the server)"
5320msgstr "non visible (sur le serveur)"
5321
5322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:409
5323msgid "Keep a clone of the local version"
5324msgstr "Garder une copie de la version locale"
5325
5326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:411
5327msgid "Physically delete from local dataset"
5328msgstr "Supprimer physiquement du jeu de données local"
5329
5330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:529
5331msgid "Keep my coordiates"
5332msgstr "Conserver mes coordonnées"
5333
5334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:544
5335msgid "Keep their coordiates"
5336msgstr "Conserver leurs coordonnées"
5337
5338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:559
5339msgid "Undecide conflict between different coordinates"
5340msgstr "Ne pas résoudre le conflit de coordonnées"
5341
5342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:574
5343msgid "Keep my deleted state"
5344msgstr "Conserver mon état supprimé"
5345
5346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:589
5347msgid "Keep their deleted state"
5348msgstr "Conserver leur état supprimé"
5349
5350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:604
5351msgid "Undecide conflict between deleted state"
5352msgstr "Ne pas résoudre le conflit d’état"
5353
5354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:619
5355msgid "Keep my visible state"
5356msgstr "Conserver mon état de visibilité"
5357
5358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:634
5359msgid "Yes, reset the id"
5360msgstr "Oui, réinitialiser l’identifiant"
5361
5362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:639
5363#, java-format
5364msgid ""
5365"<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of primitive "
5366"{0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a new id.<br>Do "
5367"you agree?</html>"
5368msgstr ""
5369
5370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:646
5371msgid "Reset id to 0"
5372msgstr "Réinitialisation de l’identifiant à 0"
5373
5374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:660
5375msgid "Keep their visible state"
5376msgstr "Conserver l’état de visbilité du serveur"
5377
5378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:675
5379msgid "Yes, purge it"
5380msgstr "Oui, le supprimer"
5381
5382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:680
5383#, java-format
5384msgid ""
5385"<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from the "
5386"dataset.<br>Do you agree?</html>"
5387msgstr ""
5388"<html>JOSM doit supprimer votre primitive locale avec l’identifiant "
5389"{0}<br>du jeu de données.<br>Êtes-vous d’accord ?</html>"
5390
5391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:685
5392msgid "Remove from dataset"
5393msgstr "Suppression du jeu de données"
5394
5395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:699
5396msgid "Undecide conflict between visible state"
5397msgstr "Conflit non résolu entre deux états de visiblité"
5398
5399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
5400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
5401msgid "Primitive"
5402msgstr "Primitive"
5403
5404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:121
5405msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command"
5406msgstr ""
5407"Les nœuds fusionnés ne sont pas encore figés. Impossible de construire la "
5408"commande de résolution"
5409
5410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:35
5411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:38
5412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:52
5413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:55
5414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:47
5415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:60
5416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:46
5417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:59
5418msgid "<undefined>"
5419msgstr "<non défini>"
5420
5421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:36
5422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:39
5423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:53
5424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:56
5425#, java-format
5426msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
5427msgstr ""
5428"Le jeu de données de la fusion ne contiendra pas d’attribut avec la clé {0}"
5429
5430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:48
5431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:61
5432#, java-format
5433msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
5434msgstr "Mon jeu de données ne contient pas d’attribut avec la clé {0}"
5435
5436#. setting up the properties table
5437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
5438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
5439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:206
5440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:527
5441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
5442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:113
5443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:261
5444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:77
5445#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
5446msgid "Key"
5447msgstr "Clé"
5448
5449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
5450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
5451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:241
5452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:527
5453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
5454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
5455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:265
5456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:84
5457#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:120
5458#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
5459msgid "Value"
5460msgstr "Valeur"
5461
5462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:99
5463msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
5464msgstr "Impossible d’appliquer un attribut indéterminé lors de la fusion."
5465
5466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:129
5467msgid "My version (local dataset)"
5468msgstr "Ma version (jeu de données local)"
5469
5470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:152
5471msgid "Their version (server dataset)"
5472msgstr "Leur version (jeu de données du serveur)"
5473
5474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:275
5475msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
5476msgstr "Conserver la paire clé/valeur locale sélectionnée"
5477
5478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:305
5479msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
5480msgstr "Conserver la paire clé/valeur distante sélectionnée"
5481
5482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:398
5483msgid "Undecide"
5484msgstr "Ne pas départager"
5485
5486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:400
5487msgid "Mark the selected tags as undecided"
5488msgstr "Marquer les attributs sélectionnés comme restant à départager"
5489
5490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47
5491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60
5492#, java-format
5493msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
5494msgstr "Leur jeu de données ne contient pas d’attribut avec la clé {0}"
5495
5496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:131
5497msgid "Conflicts when combining primitives"
5498msgstr "Conflits lors de la combinaison de primitives"
5499
5500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:135
5501#, java-format
5502msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
5503msgstr ""
5504"Des conflits sont apparus lors de la fusion des chemins - le chemin fusionné "
5505"est ''{0}''"
5506
5507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:140
5508#, java-format
5509msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
5510msgstr ""
5511"La fusion des nœuds crée des conflits -le nœud destination est \"{0}\""
5512
5513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:282
5514msgid "No conflicts to resolve"
5515msgstr "Pas de conflits à résoudre."
5516
5517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:344
5518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:273
5519msgid "Cancel conflict resolution"
5520msgstr "Annuler la résolution des conflits"
5521
5522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:359
5523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:288
5524msgid "Apply resolved conflicts"
5525msgstr "Résoudre les conflits"
5526
5527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:360
5528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:289
5529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:146
5530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1132
5531#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:131
5532#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:643
5533msgid "Apply"
5534msgstr "Appliquer"
5535
5536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:168
5537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166
5538#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
5539msgid "none"
5540msgstr "rien"
5541
5542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172
5543#: build/trans_presets.java:2311
5544msgid "all"
5545msgstr "all"
5546
5547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:66
5548msgid "Choose a value"
5549msgstr "Choisir une valeur"
5550
5551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:68
5552msgid "Please decide which values to keep"
5553msgstr "Veuillez choisir quelles valeurs garder"
5554
5555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:73
5556#, java-format
5557msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
5558msgstr "La valeur ''{0}'' va être appliquée à la clé ''{1}''"
5559
5560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:79
5561#, java-format
5562msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
5563msgstr "La clé \"{0}\" et toutes ses valeurs vont être supprimées."
5564
5565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:84
5566#, java-format
5567msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
5568msgstr ""
5569"Toutes les valeurs jointes ''{0}'' vont être appliquées pour la clé ''{1}''"
5570
5571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:100
5572#, java-format
5573msgid "Tag collection does not include the selected value ''{0}''."
5574msgstr "La suite d’attributs ne contient pas la valeur ''{0}''."
5575
5576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:135
5577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:212
5578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249
5579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:267
5580msgid "Not decided yet."
5581msgstr "Pas encore décidé."
5582
5583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
5584msgid "Tags from nodes"
5585msgstr "Attributs issus de nœuds"
5586
5587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
5588msgid "Tags from ways"
5589msgstr "Attributs issus de chemins"
5590
5591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51
5592msgid "Tags from relations"
5593msgstr "Attributs issus de relations"
5594
5595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78
5596msgid "Conflicts in pasted tags"
5597msgstr "Conflits entre des attributs collés"
5598
5599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:374
5600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5601msgid "Paste ..."
5602msgstr "Coller…"
5603
5604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:381
5605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5606msgid "From ..."
5607msgstr "De…"
5608
5609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:388
5610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5611msgid "To ..."
5612msgstr "Vers..."
5613
5614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:445
5615#, java-format
5616msgid "{0} tag"
5617msgid_plural "{0} tags"
5618msgstr[0] "{0} attribut"
5619msgstr[1] "{0} attributs"
5620
5621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:465
5622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:790
5623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:276
5624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:498
5625#, java-format
5626msgid "{0} way"
5627msgid_plural "{0} ways"
5628msgstr[0] "{0} chemin"
5629msgstr[1] "{0} chemins"
5630
5631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:466
5632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:798
5633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:503
5634#, java-format
5635msgid "{0} relation"
5636msgid_plural "{0} relations"
5637msgstr[0] "{0} relation"
5638msgstr[1] "{0} relations"
5639
5640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
5641#, java-format
5642msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
5643msgstr ""
5644"La position {0} est hors de la zone de valeurs admises. Le nombre actuel de "
5645"membres est de {1}."
5646
5647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:29
5648msgid "Remove this relation member from the relation"
5649msgstr "Supprimer ce membre de la relation de la relation."
5650
5651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:32
5652msgid "Keep"
5653msgstr "Conserver"
5654
5655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:33
5656msgid "Keep this relation member for the target object"
5657msgstr "Conserver ce membre de la relation pour l'objet cible"
5658
5659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:36
5660msgid "Undecided"
5661msgstr "Indéterminé"
5662
5663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:37
5664msgid "Not decided yet"
5665msgstr "Pas encore décidé."
5666
5667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:81
5668msgid "Role:"
5669msgstr "Rôle :"
5670
5671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:83
5672msgid "Enter a role for all relation memberships"
5673msgstr "Entrez un rôle pour tous les membres de la relation"
5674
5675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:100
5676msgid "Tag modified relations with "
5677msgstr "Le tag modifie les relations avec "
5678
5679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:103
5680msgid ""
5681"<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
5682"modified relations.</html>"
5683msgstr ""
5684"<html>Cocher pour ajouter l’attribut qui sera appliqué<br>à toutes les "
5685"relations modifiées.</html>"
5686
5687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:106
5688msgctxt "tag"
5689msgid "Key:"
5690msgstr "Attribut"
5691
5692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
5693msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5694msgstr ""
5695"<html>Entrer un nom d’attribut, c.à.d. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5696
5697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:109
5698#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:148
5699msgid "Value:"
5700msgstr "Valeur :"
5701
5702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:111
5703msgid ""
5704"<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
5705msgstr ""
5706"Entrer une valeur d’attribut, par exemple <strong><tt>vérifier les "
5707"membres</tt></strong></html>"
5708
5709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:123
5710msgid ""
5711"<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
5712"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the combined "
5713"way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5714"to <strong>keep</strong> the first way and <strong>remove</strong> the other "
5715"ways that are members of the same relation: the combined way will take the "
5716"place of the original way in the relation.</html>"
5717msgstr ""
5718"<html>Les chemins fusionnés sont membres d'une ou plusieurs relations. "
5719"Veuillez choisir si vous voulez <strong>garder</strong> ses relations pour "
5720"le chemin fusionné ou les <strong>retirer</strong>.<br>Le choix par défaut "
5721"est <strong>garder</strong> le premier chemin et <strong>retirer</strong> "
5722"les autres chemins membres de la même relation : le chemin fusionné prendra "
5723"la place du chemin initial de la relation.</html>"
5724
5725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:134
5726msgid ""
5727"<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
5728"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
5729"node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5730"to <strong>keep</strong> the first node and <strong>remove</strong> the "
5731"other nodes that are members of the same relation: the target node will take "
5732"the place of the original node in the relation.</html>"
5733msgstr ""
5734"<html>Les nœuds fusionnés sont membres d'une ou plusieurs relations. "
5735"Veuillez choisir si vous voulez <strong>garder</strong> ses relations pour "
5736"le nœud cible ou les <strong>retirer</strong>.<br>Le choix par défaut est "
5737"<strong>garder</strong> le premier nœud et <strong>retirer</strong> les "
5738"autres nœuds membres de la même relation : le nœud cible prendra la place du "
5739"nœud initial de la relation.</html>"
5740
5741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:148
5742msgid "Apply this role to all members"
5743msgstr "Appliquer ce rôle à tout les membres."
5744
5745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
5746msgid "Orig. Way"
5747msgstr "Chemin d’origine"
5748
5749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
5750msgid "Decision"
5751msgstr "Décision"
5752
5753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:43
5754msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
5755msgstr ""
5756"<html>Veuillez sélectionner les valeurs à conserver pour les attributs "
5757"suivants.</html>"
5758
5759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:48
5760msgid "Show tags with conflicts only"
5761msgstr "Afficher uniquement les attributs en conflits"
5762
5763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:49
5764msgid "Show tags with multiple values only"
5765msgstr "Afficher uniquement les attributs avec des valeurs multiples"
5766
5767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:161
5768msgid "For selected objects only"
5769msgstr "Pour les objets sélectionnés uniquement"
5770
5771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:162
5772msgid ""
5773"<html>Select to show changesets for the currently selected objects "
5774"only.<br>Unselect to show all changesets for objects in the current data "
5775"layer.</html>"
5776msgstr ""
5777"<html>Cocher pour afficher uniquement le groupe de modification de la "
5778"sélection<br>Décocher pour afficher tous les groupes de modifications</html>"
5779
5780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:253
5781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:128
5782msgid "Changesets"
5783msgstr "Groupes de modifications"
5784
5785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:255
5786msgid "Open the list of changesets in the current layer."
5787msgstr "Ouvrir la liste des groupes de modifications"
5788
5789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:300
5790msgid "Select all objects assigned to the currently selected changesets"
5791msgstr ""
5792"Sélectionner les objets assignés au groupe de modifications sélectionné"
5793
5794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:349
5795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:179
5796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:393
5797msgid "Download"
5798msgstr "Télécharger"
5799
5800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:350
5801msgid ""
5802"Download information about the selected changesets from the OSM server"
5803msgstr ""
5804"Télécharger les informations sur le groupe de modifications sélectionné "
5805"depuis le serveur OSM"
5806
5807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:385
5808msgid "Closes the selected open changesets"
5809msgstr "Fermer le groupe de modifications sélectionné"
5810
5811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:416
5812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:190
5813msgid "Show info"
5814msgstr "Afficher les informations"
5815
5816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:417
5817msgid "Open a web page for each selected changeset"
5818msgstr "Ouvrir une page Internet pour chaque groupe de modifications"
5819
5820#. Strings in JFileChooser
5821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:456
5822#: build/specialmessages.java:21
5823msgid "Details"
5824msgstr "Détails"
5825
5826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:457
5827msgid "Opens the Changeset Manager window for the selected changesets"
5828msgstr "Ouvrir la fenêtre du Gestionnaire de groupes de modifications"
5829
5830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
5831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:75
5832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:236
5833msgid "Command Stack"
5834msgstr "Pile de commandes"
5835
5836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
5837msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
5838msgstr "Ouvrir la pile des commandes"
5839
5840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:75
5841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
5842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:57
5843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
5844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:156
5845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
5846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
5847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
5848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:523
5849#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
5850#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
5851#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
5852#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
5853#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
5854#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
5855#, java-format
5856msgid "Toggle: {0}"
5857msgstr "Bascule : {0}"
5858
5859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:314
5860msgid ""
5861"Selects the objects that take part in this command (unless currently deleted)"
5862msgstr ""
5863"Sélectionne les objets qui feront partie de cette commande (à moins d'être "
5864"actuellement supprimés)"
5865
5866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:375
5867msgid "Undo the selected and all later commands"
5868msgstr "Annule la commande sélectionnée et toutes les suivantes"
5869
5870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:381
5871msgid "Redo the selected and all earlier commands"
5872msgstr "Refaire la commande sélectionnée et toutes les précédentes"
5873
5874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
5875msgid "Resolve conflicts."
5876msgstr "Résoudre les conflits"
5877
5878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:168
5879#, java-format
5880msgid "Conflicts: {0} unresolved"
5881msgstr "Conflits : {0} non résolu"
5882
5883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:326
5884msgid "Resolve"
5885msgstr "Résoudre"
5886
5887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:327
5888msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
5889msgstr ""
5890"Ouvrir une fenêtre de fusion pour les éléments sélectionnés dans la liste"
5891
5892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:347
5893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:325
5894#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:108
5895msgid ""
5896"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
5897msgstr "Sélectionner un élément"
5898
5899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:192
5900msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
5901msgstr "Appliquer la résolution des conflits et fermer la fenêtre"
5902
5903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225
5904msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
5905msgstr "Appliquer la résolution des conflits et fermer la fenêtre"
5906
5907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:226
5908msgid "Apply Resolution"
5909msgstr "Appliquer la résolution"
5910
5911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:238
5912msgid "Close anyway"
5913msgstr "Fermer quand même"
5914
5915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:239
5916msgid "Continue resolving"
5917msgstr "Continuer la résolution"
5918
5919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:241
5920#, java-format
5921msgid ""
5922"<html>You did not finish to merge the differences in this "
5923"conflict.<br>Conflict resolutions will not be applied unless all "
5924"differences<br>are resolved.<br>Click <strong>{0}</strong> to close "
5925"anyway.<strong> Already<br>resolved differences will not be "
5926"applied.</strong><br>Click <strong>{1}</strong> to return to resolving "
5927"conflicts.</html>"
5928msgstr ""
5929"<html>Vous n’avez pas fini de fusionner les différences dans ce "
5930"conflit.<br>Les résolutions du conflit ne seront pas appliquées tans que "
5931"toutes les différences ne seront pas<br>résolues.<br>Cliquez sur "
5932"<strong>{0}</strong> pour fermer.<strong> Les différences<br>résolues ne "
5933"seront pas appliquées.</strong><br>Cliquez sur <strong>{1}</strong> pour "
5934"revenir à la résolution des conflits.</html>"
5935
5936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:249
5937msgid "Conflict not resolved completely"
5938msgstr "Conflit partiellement résolu"
5939
5940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:286
5941msgid "Resolve conflicts"
5942msgstr "Résoudre les conflits"
5943
5944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:288
5945#, java-format
5946msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
5947msgstr "Résoudre les conflits pour ''{0}''"
5948
5949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:56
5950msgid "Filter objects and hide/disable them."
5951msgstr "Filtrer les objets et les masquer/désactiver."
5952
5953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:77
5954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1043
5955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:125
5956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:471
5957#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:83
5958#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:108
5959#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:652
5960#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:73
5961msgid "Add"
5962msgstr "Ajouter"
5963
5964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:77
5965msgid "Add filter."
5966msgstr "Ajouter un filtre."
5967
5968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:89
5969msgid "Edit filter."
5970msgstr "Modifier le filtre."
5971
5972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:104
5973msgid "Delete filter."
5974msgstr "Supprimer le filtre."
5975
5976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:114
5977msgid "Move filter up."
5978msgstr "Déplacer le filtre vers le haut."
5979
5980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:125
5981msgid "Move filter down."
5982msgstr "Déplacer le filtre vers le bas."
5983
5984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:139
5985msgid "Enable filter"
5986msgstr "Activer le filtre"
5987
5988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:140
5989msgid "Hide elements"
5990msgstr "Masquer les éléments"
5991
5992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:142
5993msgid "Inverse filter"
5994msgstr "Inverser le filtre"
5995
5996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:143
5997msgid "Filter mode"
5998msgstr "Mode filtre"
5999
6000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:216
6001#, java-format
6002msgid "Filter Hidden:{0} Disabled:{1}"
6003msgstr "FIltre caché:{0} Désactivé:{1}"
6004
6005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
6006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
6007#: ../plugins/reverter/src/reverter/ReverterPlugin.java:20
6008msgid "History"
6009msgstr "Historique"
6010
6011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
6012msgid "Display the history of all selected items."
6013msgstr "Afficher l’historique de la sélection"
6014
6015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:265
6016msgid "Object with history"
6017msgstr "Objet avec un historique"
6018
6019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:282
6020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:94
6021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:148
6022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:530
6023#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:74
6024msgid "Reload"
6025msgstr "Recharger"
6026
6027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:283
6028msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
6029msgstr "Recharger les objets sélectionnés et rafraîchir la liste."
6030
6031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:322
6032msgid "Show"
6033msgstr "Afficher"
6034
6035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:323
6036msgid "Display the history of the selected objects."
6037msgstr "Afficher l’historique de l’élément sélectionné."
6038
6039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:43
6040msgid "Advanced object info"
6041msgstr "Information avancées de l'objet"
6042
6043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:59
6044msgid "Enter the coordinates for the new node."
6045msgstr "Veuillez entrer les coordonnées du nouveau nœud."
6046
6047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:60
6048msgid "Use decimal degrees."
6049msgstr "Utiliser les degrés décimaux"
6050
6051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:61
6052msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
6053msgstr "Les valeurs négatives indiquent la partie Ouest/Sud de l’hémisphère."
6054
6055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:181
6056msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90"
6057msgstr "Veuillez entrer une latitude valide entre -90° et 90°"
6058
6059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:184
6060msgid "Please enter a latitude in the range -90..90"
6061msgstr "Veuillez entrer une latitude entre -90° et 90°"
6062
6063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:192
6064msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180"
6065msgstr "Veuillez entrer une longitude valide entre -180° et 180°"
6066
6067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:195
6068msgid "Please enter a longitude in the range -180..180"
6069msgstr "Veuillez entrer une longitude entre -180° et 180°"
6070
6071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:232
6072msgid "Close the dialog and create a new node"
6073msgstr "Fermer la fenêtre et créer un nouveau nœud"
6074
6075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:245
6076msgid "Close the dialog, do not create a new node"
6077msgstr "Fermer la fenêtre sans créer de nouveau nœud"
6078
6079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:155
6080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:156
6081msgid "Layers"
6082msgstr "Calques"
6083
6084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:155
6085msgid "Open a list of all loaded layers."
6086msgstr "Ouvrir la liste des calques chargés"
6087
6088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:275
6089msgid "Delete the selected layers."
6090msgstr "Supprimer le calque."
6091
6092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:336
6093msgid "Show/Hide"
6094msgstr "Afficher/Masquer"
6095
6096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:347
6097msgid "Toggle visible state of the selected layer."
6098msgstr "Afficher/Masquer le calque."
6099
6100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:382
6101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:507
6102msgid "Activate"
6103msgstr "Activer"
6104
6105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:388
6106msgid "Activate the selected layer"
6107msgstr "Activer le calque"
6108
6109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:452
6110msgid "Merge this layer into another layer"
6111msgstr "Fusionner ce calque dans une autre"
6112
6113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:504
6114msgid "Duplicate this layer"
6115msgstr "Dupliquer ce calque"
6116
6117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:601
6118msgid "Move the selected layer one row up."
6119msgstr "Déplacer le calque vers le haut."
6120
6121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:620
6122msgid "Move the selected layer one row down."
6123msgstr "Déplacer le calque vers le bas."
6124
6125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:33
6126msgid "Information about layer"
6127msgstr "Informations à propos du calque."
6128
6129#. item "Land use/Quarry" text "Name"
6130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
6132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:768
6133#: build/trans_presets.java:3188
6134msgid "Relations"
6135msgstr "Relations"
6136
6137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6138msgid "Open a list of all relations."
6139msgstr "Ouvrir la liste des relations"
6140
6141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:279
6142msgid "Open an editor for the selected relation"
6143msgstr "Modifier la relation"
6144
6145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:320
6146msgid "Delete the selected relation"
6147msgstr "Supprimer la relation"
6148
6149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:358
6150msgid "Create a new relation"
6151msgstr "Créer une nouvelle relation"
6152
6153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:395
6154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1373
6155msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
6156msgstr "Copier et modifier la relation dans une nouvelle fenêtre"
6157
6158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:433
6159msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
6160msgstr "Sélectionner les éléments de la relation"
6161
6162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:460
6163msgid "Select the members of all selected relations"
6164msgstr "Sélectionner les membres des relations"
6165
6166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:462
6167msgid "Select members"
6168msgstr "Sélectionner les membres"
6169
6170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:492
6171msgid "Download all members of the selected relations"
6172msgstr "Télécharger les membres des relations sélectionnées"
6173
6174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:493
6175msgid "Download members"
6176msgstr "Télécharger les membres"
6177
6178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:524
6179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:842
6180msgid "Download incomplete members of selected relations"
6181msgstr "Télécharger les membres incomplets des relations sélectionnées"
6182
6183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:526
6184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:844
6185msgid "Download incomplete members"
6186msgstr "Télécharger les membres incomplets"
6187
6188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:766
6189#, java-format
6190msgid "Relations: {0}"
6191msgstr "Relations : {0}"
6192
6193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
6194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
6195msgid "Current Selection"
6196msgstr "Sélection"
6197
6198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166
6199msgid "Open a selection list window."
6200msgstr "Ouvrir la liste de sélection"
6201
6202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:299
6203msgid "Search for objects"
6204msgstr "Rechercher les objets"
6205
6206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:353
6207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:354
6208msgid "Zoom to selection"
6209msgstr "Zoomer sur la sélection"
6210
6211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:387
6212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:388
6213msgid "Zoom to selected element(s)"
6214msgstr "Zoomer sur le(s) élément(s) sélectionné(s)"
6215
6216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:419
6217msgid "Call editor for relation"
6218msgstr "Lancer l'éditeur pour la relation"
6219
6220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:420
6221msgid "Call relation editor for selected relation"
6222msgstr "Lancer l'éditeur de relation pour la relation sélectionnée"
6223
6224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:445
6225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1095
6226msgid "Select in relation list"
6227msgstr "Sélectionner dans la liste des relations"
6228
6229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:446
6230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1096
6231msgid "Select relation in relation list."
6232msgstr "Sélectionnez une relation dans la liste des relations."
6233
6234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:495
6235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:350
6236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
6237#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:67
6238msgid "Selection"
6239msgstr "Sélection"
6240
6241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:506
6242#, java-format
6243msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
6244msgstr "Sélection : Relations : {0} / Chemins : {1} / Nœuds : {2}"
6245
6246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:808
6247#, java-format
6248msgid "Selection: {0}"
6249msgstr "Sélection : {0}"
6250
6251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:879
6252msgid "Get detailed information on the internal state of the objects."
6253msgstr "Obtenir les informations détaillées sur l'état interne des objets."
6254
6255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:880
6256msgid "Inspect"
6257msgstr "Inspecter"
6258
6259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:375
6260msgid "Undock the panel"
6261msgstr "Détacher le panneau"
6262
6263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:389
6264msgid ""
6265"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
6266msgstr "Fermer le panneau (vous pouvez le rouvrir depuis la barre d’outils)"
6267
6268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:401
6269msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
6270msgstr "Réduire/Agrandir le panneau"
6271
6272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
6274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:143
6275msgid "Authors"
6276msgstr "Auteurs"
6277
6278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6279msgid "Open a list of people working on the selected objects."
6280msgstr "Ouvrir la liste des personnes travaillant sur la sélection"
6281
6282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:141
6283#, java-format
6284msgid "{0} Author"
6285msgid_plural "{0} Authors"
6286msgstr[0] "{0} Auteur"
6287msgstr[1] "{0} Auteurs"
6288
6289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:160
6290msgid "Select primitives submitted by this user"
6291msgstr "Sélectionner les primitives envoyées par cet utilisateur"
6292
6293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:191
6294msgid "Launches a browser with information about the user"
6295msgstr "Ouvrir un navigateur avec les informations sur cet utilisateur"
6296
6297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:203
6298#, java-format
6299msgid ""
6300"Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
6301msgstr ""
6302"Attention : le navigateur a été lancé pour le premier {0} des {1} "
6303"utilisateurs"
6304
6305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:226
6306#, java-format
6307msgid ""
6308"<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}''<br>was missing on "
6309"this system.</html>"
6310msgstr ""
6311"<html>Impossible de créer l'URL, car l'encodage \"{0}\"<br>n'est pas "
6312"disponible sur ce système.</html>"
6313
6314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:228
6315msgid "Missing encoding"
6316msgstr "Encodage manquant"
6317
6318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:278
6319msgid "<new object>"
6320msgstr "<nouvel objet>"
6321
6322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:291
6323msgid "Author"
6324msgstr "Auteur"
6325
6326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:291
6327msgid "# Objects"
6328msgstr "Nombre d’objets"
6329
6330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:179
6331msgid "Display the basic properties of the changeset"
6332msgstr "Affichez les propriétés du groupe de modifications"
6333
6334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:181
6335msgid "Display the tags of the changeset"
6336msgstr "Afficher les attributs du groupe de modifications"
6337
6338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:182
6339msgid "Content"
6340msgstr "Contenu"
6341
6342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:183
6343msgid "Display the objects created, updated, and deleted by the changeset"
6344msgstr ""
6345"Afficher les objets créés, modifiés ou supprimés par le groupe de "
6346"modifications"
6347
6348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:267
6349msgid "Changeset Management Dialog"
6350msgstr "Gestionnaire des groupes de modifications"
6351
6352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:339
6353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:131
6354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:200
6355msgid "Close the dialog"
6356msgstr "Fermer la fenêtre"
6357
6358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:356
6359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:163
6360msgid "Query"
6361msgstr "Requête"
6362
6363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:358
6364msgid "Launch the dialog for querying changesets"
6365msgstr "Ouvrir la fenêtre des requêtes des groupes de modifications"
6366
6367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:381
6368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:265
6369msgid "Remove from cache"
6370msgstr "Retirer du cache"
6371
6372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:383
6373msgid "Remove the selected changesets from the local cache"
6374msgstr "Supprimer le groupe de modifications du cache"
6375
6376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:410
6377msgid "Close the selected changesets"
6378msgstr "Fermer le groupe de modifications"
6379
6380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:448
6381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:323
6382msgid "Update changeset"
6383msgstr "Mise à jour du groupe de modifications"
6384
6385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:450
6386msgid "Updates the selected changesets with current data from the OSM server"
6387msgstr ""
6388"Mettre à jour le groupe de modifications avec les données du serveur OSM"
6389
6390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:475
6391msgid "Download changeset content"
6392msgstr "Télécharger le contenu du groupe de modifications"
6393
6394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:477
6395msgid "Download the content of the selected changesets from the server"
6396msgstr "Télécharger le contenu du groupe de modifications depuis le serveur"
6397
6398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:510
6399msgid "My changesets"
6400msgstr "Mes groupes de modifications"
6401
6402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:512
6403msgid "Download my changesets from the OSM server (max. 100 changesets)"
6404msgstr ""
6405"Télécharger mes groupes de modifications depuis le serveur OSM (maximum 100 "
6406"groupes)"
6407
6408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:518
6409msgid ""
6410"<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It cannot "
6411"download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
6412"user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
6413msgstr ""
6414"<html>JOSM est en cours d’exécution avec un utilisateur anonyme. Il ne peut "
6415"pas télécharger<br>vos groupes de modifications depuis le serveur OSM, sauf "
6416"si vous entrez votre nom d'utilisateur OSM<br>dans les préférences.</html>"
6417
6418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:51
6419msgctxt "changeset.upload-comment"
6420msgid "empty"
6421msgstr "vide"
6422
6423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:62
6424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:214
6425msgctxt "changeset.state"
6426msgid "Open"
6427msgstr "Ouvert"
6428
6429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:64
6430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:216
6431msgctxt "changeset.state"
6432msgid "Closed"
6433msgstr "Fermé"
6434
6435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:73
6436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:221
6437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155
6438msgid "anonymous"
6439msgstr "anonyme"
6440
6441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:30
6442msgid "Comment"
6443msgstr "Commentaire"
6444
6445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:38
6446msgid "Open"
6447msgstr "Ouvert"
6448
6449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:46
6450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:54
6451msgid "User"
6452msgstr "Utilisateur"
6453
6454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:54
6455msgid "Created at"
6456msgstr "Créé à"
6457
6458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:62
6459msgid "Closed at"
6460msgstr "Fermé à"
6461
6462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:69
6463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:82
6464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:95
6465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:110
6466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:179
6467msgid "Downloading changeset content"
6468msgstr "Téléchargement du contenu du groupe de modification"
6469
6470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:170
6471#, java-format
6472msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2}..."
6473msgstr "({0}/{1}) Téléchargement du groupe de modifications {2}..."
6474
6475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:177
6476#, java-format
6477msgid "({0}/{1}) Downloading content for changeset {2}..."
6478msgstr ""
6479"({0}/{1}) Téléchargement du contenu du groupe de modifications {2}..."
6480
6481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:176
6482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:195
6483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:287
6484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:306
6485msgid "Download content"
6486msgstr "Télécharger le contenu"
6487
6488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:178
6489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:197
6490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:289
6491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:308
6492msgid "Download the changeset content from the OSM server"
6493msgstr ""
6494"Télécharger le contenu du groupe de modification depuis le serveur OSM"
6495
6496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:199
6497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:310
6498msgid "Update content"
6499msgstr "Modifier le contenu"
6500
6501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:201
6502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:312
6503msgid "Update the changeset content from the OSM server"
6504msgstr ""
6505"Mise à jour du contenu du groupe de modifications depuis le serveur OSM"
6506
6507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:248
6508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
6509msgid "Show history"
6510msgstr "Montrer l’historique"
6511
6512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:250
6513msgid "Download and show the history of the selected primitives"
6514msgstr "Télécharger et afficher l’historique des primitives sélectionnées"
6515
6516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:315
6517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:356
6518msgid "Select in layer"
6519msgstr "Sélectionner dans le calque"
6520
6521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:317
6522msgid "Select the corresponding primitives in the current data layer"
6523msgstr "Sélectionner les primitives correspondant"
6524
6525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:324
6526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:386
6527#, java-format
6528msgid ""
6529"<html>The selected object is not available in the current<br>edit layer "
6530"''{0}''.</html>"
6531msgid_plural ""
6532"<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit layer "
6533"''{0}''.</html>"
6534msgstr[0] ""
6535"<html>L’objet sélectionné n’est pas disponible sur<br>le calque actuel "
6536"''{0}''.</html>"
6537msgstr[1] ""
6538"<html>Aucun des objets sélectionnés n’est disponible sur<br>le calque actuel "
6539"''{0}''.</html>"
6540
6541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:331
6542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:370
6543msgid "Nothing to select"
6544msgstr "Rien à sélectionner"
6545
6546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:377
6547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:415
6548msgid "Zoom to in layer"
6549msgstr "Zoomer sur le calque"
6550
6551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:379
6552msgid "Zoom to the corresponding primitives in the current data layer"
6553msgstr "Zoomer sur les primitives correspondantes dans le calque"
6554
6555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:393
6556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:429
6557msgid "Nothing to zoom to"
6558msgstr "Rien sur quoi zoomer"
6559
6560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:446
6561msgid "The content of this changeset is not downloaded yet."
6562msgstr ""
6563"Le contenu de ce groupe de modifications n’est pas encore téléchargé."
6564
6565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:464
6566msgid "Download now"
6567msgstr "Télécharger maintenant"
6568
6569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:465
6570msgid "Download the changeset content"
6571msgstr "Télécharger le contenu du groupe de modifications"
6572
6573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:50
6574msgid "Created"
6575msgstr "Créé"
6576
6577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:51
6578msgid "Updated"
6579msgstr "Mis à jour"
6580
6581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:52
6582msgid "Deleted"
6583msgstr "Supprimé"
6584
6585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:32
6586msgid "ID"
6587msgstr "Identifiant"
6588
6589#. Strings in JFileChooser
6590#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
6591#. <optional>
6592#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
6593#. <optional>
6594#. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
6595#. <optional>
6596#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
6597#. <optional>
6598#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
6599#. <optional>
6600#. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
6601#. <space />
6602#. <key key="highway" value="unclassified" />
6603#. <optional>
6604#. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
6605#. <space />
6606#. <key key="highway" value="residential" />
6607#. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
6608#. <space />
6609#. <key key="highway" value="living_street" />
6610#. item "Highways/Streets/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
6611#. <space />
6612#. <key key="highway" value="pedestrian" />
6613#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
6614#. <space />
6615#. <key key="highway" value="road" />
6616#. <optional>
6617#. item "Highways/Streets/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
6618#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
6619#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
6620#. <space />
6621#. <key key="highway" value="construction" />
6622#. <optional>
6623#. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
6624#. <space />
6625#. <key key="bridge" value="yes" />
6626#. <optional>
6627#. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
6628#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
6629#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
6630#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
6631#. <space />
6632#. <key key="tunnel" value="yes" />
6633#. <optional>
6634#. item "Ways/Track" label "Edit Track"
6635#. <space />
6636#. <key key="highway" value="track" />
6637#. <optional>
6638#. item "Ways/Path" label "Edit Path"
6639#. <space />
6640#. <key key="highway" value="path" />
6641#. <optional>
6642#. item "Ways/Dedicated Bridleway" label "Edit Bridleway"
6643#. <space />
6644#. <key key="highway" value="bridleway" />
6645#. <optional>
6646#. item "Ways/Dedicated Cycleway" label "Edit Cycleway"
6647#. <space />
6648#. <key key="highway" value="cycleway" />
6649#. <optional>
6650#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
6651#. <space />
6652#. <key key="highway" value="path" />
6653#. <key key="bicycle" value="designated" />
6654#. <key key="foot" value="designated" />
6655#. <key key="segregated" value="yes" />
6656#. <optional>
6657#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
6658#. <space />
6659#. <key key="highway" value="path" />
6660#. <key key="bicycle" value="designated" />
6661#. <key key="foot" value="designated" />
6662#. <key key="segregated" value="no" />
6663#. <optional>
6664#. item "Ways/Dedicated Footway" label "Edit Footway"
6665#. <space />
6666#. <key key="highway" value="footway" />
6667#. <optional>
6668#. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
6669#. <space />
6670#. <key key="highway" value="steps" />
6671#. <optional>
6672#. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
6673#. <space />
6674#. <key key="highway" value="motorway_junction" />
6675#. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
6676#. <space />
6677#. <key key="highway" value="services" />
6678#. <optional>
6679#. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
6680#. <space />
6681#. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
6682#. <space />
6683#. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
6684#. <space />
6685#. <key key="highway" value="ford" />
6686#. <optional>
6687#. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
6688#. <space />
6689#. <key key="mountain_pass" value="yes" />
6690#. <optional>
6691#. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
6692#. <space />
6693#. <key key="barrier" value="toll_booth" />
6694#. <optional>
6695#. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
6696#. <key key="natural" value="spring" />
6697#. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
6698#. <space />
6699#. <key key="waterway" value="drain" />
6700#. item "Water/Water/Ditch" label "Edit Ditch"
6701#. <space />
6702#. <key key="waterway" value="ditch" />
6703#. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
6704#. <space />
6705#. <key key="waterway" value="stream" />
6706#. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
6707#. <space />
6708#. <key key="waterway" value="canal" />
6709#. item "Water/Water/River" label "Edit River"
6710#. <space />
6711#. <key key="waterway" value="river" />
6712#. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
6713#. <key key="natural" value="water" />
6714#. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
6715#. <key key="natural" value="land" />
6716#. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
6717#. <space />
6718#. <key key="landuse" value="basin" />
6719#. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
6720#. <space />
6721#. <key key="landuse" value="reservoir" />
6722#. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
6723#. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
6724#. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
6725#. <key key="waterway" value="riverbank" />
6726#. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
6727#. <key key="natural" value="wetland" />
6728#. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
6729#. <key key="natural" value="mud" />
6730#. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
6731#. <key key="natural" value="beach" />
6732#. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
6733#. <key key="natural" value="bay" />
6734#. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
6735#. <key key="natural" value="cliff" />
6736#. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
6737#. <key key="natural" value="coastline" />
6738#. item "Water/Water/Ferry Route" label "Edit Ferry"
6739#. <space />
6740#. <key key="route" value="ferry" />
6741#. <optional>
6742#. item "Water/Water/Boatyard" label "Edit Boatyard"
6743#. <space />
6744#. <key key="waterway" value="boatyard" />
6745#. item "Water/Water/Dock" label "Edit Dock"
6746#. <space />
6747#. <key key="waterway" value="dock" />
6748#. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
6749#. <space />
6750#. <key key="waterway" value="dam" />
6751#. item "Waterway Point/Weir" label "Edit Weir"
6752#. <space />
6753#. <key key="waterway" value="weir" />
6754#. item "Waterway Point/Waterfall" label "Edit Waterfall"
6755#. <space />
6756#. <key key="waterway" value="waterfall" />
6757#. item "Waterway Point/Marina" label "Edit Marina"
6758#. <key key="leisure" value="marina" />
6759#. item "Waterway Point/Pier" label "Edit Pier"
6760#. <key key="man_made" value="pier" />
6761#. item "Waterway Point/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
6762#. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
6763#. item "Waterway Point/Slipway" label "Edit Slipway"
6764#. <key key="leisure" value="slipway" />
6765#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
6766#. <space />
6767#. <key key="highway" value="bus_guideway" />
6768#. <optional>
6769#. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
6770#. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
6771#. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
6772#. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
6773#. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
6774#. <key key="aerialway" value="cable_car" />
6775#. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
6776#. <key key="aerialway" value="gondola" />
6777#. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
6778#. <key key="aerialway" value="station" />
6779#. item "Aerialway/Pylon" label "Edit Pylon"
6780#. <key key="aerialway" value="pylon" />
6781#. <optional>
6782#. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
6783#. <key key="amenity" value="parking" />
6784#. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
6785#. <key key="amenity" value="car_wash" />
6786#. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
6787#. <key key="shop" value="car_repair" />
6788#. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
6789#. <key key="amenity" value="car_rental" />
6790#. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
6791#. <key key="amenity" value="car_sharing" />
6792#. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
6793#. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
6794#. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
6795#. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
6796#. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
6797#. <space />
6798#. <key key="railway" value="station" />
6799#. <optional>
6800#. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
6801#. <space />
6802#. <key key="railway" value="halt" />
6803#. <optional>
6804#. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
6805#. <space />
6806#. <key key="railway" value="tram_stop" />
6807#. <optional>
6808#. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
6809#. <space />
6810#. <key key="railway" value="subway_entrance" />
6811#. <optional>
6812#. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
6813#. <key key="amenity" value="bus_station" />
6814#. <optional>
6815#. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
6816#. <space />
6817#. <key key="highway" value="bus_stop" />
6818#. <optional>
6819#. item "Public Transport/Taxi" label "Edit Taxi station"
6820#. <key key="amenity" value="taxi" />
6821#. item "Airport/Airport Ground" label "Edit Airport Ground"
6822#. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
6823#. item "Airport/Terminal" label "Edit Terminal"
6824#. <key key="aeroway" value="terminal" />
6825#. item "Travel/Accomodation/Hotel" label "Edit Hotel"
6826#. <key key="tourism" value="hotel" />
6827#. item "Travel/Accomodation/Motel" label "Edit Motel"
6828#. <key key="tourism" value="motel" />
6829#. item "Travel/Accomodation/Guest House" label "Edit Guest House"
6830#. <key key="tourism" value="guest_house" />
6831#. item "Travel/Accomodation/Chalet" label "Edit Chalet"
6832#. <key key="tourism" value="chalet" />
6833#. item "Travel/Accomodation/Hostel" label "Edit Hostel"
6834#. <key key="tourism" value="hostel" />
6835#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
6836#. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
6837#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
6838#. <key key="tourism" value="caravan_site" />
6839#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
6840#. <key key="tourism" value="camp_site" />
6841#. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
6842#. <key key="amenity" value="restaurant" />
6843#. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
6844#. <key key="amenity" value="fast_food" />
6845#. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
6846#. <key key="amenity" value="cafe" />
6847#. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
6848#. <key key="amenity" value="pub" />
6849#. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
6850#. <key key="amenity" value="biergarten" />
6851#. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
6852#. <key key="amenity" value="bar" />
6853#. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
6854#. <key key="amenity" value="nightclub" />
6855#. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
6856#. <key key="tourism" value="attraction" />
6857#. item "Tourism/Museum" label "Edit Museum"
6858#. <key key="tourism" value="museum" />
6859#. item "Tourism/Zoo" label "Edit Zoo"
6860#. <key key="tourism" value="zoo" />
6861#. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
6862#. <key key="tourism" value="viewpoint" />
6863#. item "Tourism/Theme Park" label "Edit Theme Park"
6864#. <key key="tourism" value="theme_park" />
6865#. item "Tourism/Artwork" label "Edit Artwork"
6866#. <key key="tourism" value="artwork" />
6867#. item "Tourism/Information Office"
6868#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6869#. <key key="tourism" value="information" />
6870#. <key key="information" value="office" />
6871#. item "Tourism/Map"
6872#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6873#. <key key="tourism" value="information" />
6874#. <key key="information" value="map" />
6875#. item "Tourism/Information Board"
6876#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
6877#. <key key="tourism" value="information" />
6878#. <key key="information" value="board" />
6879#. item "Tourism/Guidepost"
6880#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
6881#. <key key="tourism" value="information" />
6882#. <key key="information" value="guidepost" />
6883#. item "Tourism/Information Terminal"
6884#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6885#. <key key="tourism" value="information" />
6886#. <key key="information" value="terminal" />
6887#. item "Tourism/Audioguide"
6888#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6889#. <key key="tourism" value="information" />
6890#. <key key="information" value="audioguide" />
6891#. item "Tourism/Other Information Points"
6892#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
6893#. <key key="tourism" value="information" />
6894#. item "Tourism/Shelter" label "Edit Shelter"
6895#. <key key="amenity" value="shelter" />
6896#. item "Tourism/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
6897#. <key key="tourism" value="picnic_site" />
6898#. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
6899#. <key key="historic" value="castle" />
6900#. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
6901#. <key key="historic" value="ruins" />
6902#. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
6903#. <key key="historic" value="archaeological_site" />
6904#. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
6905#. <key key="historic" value="battlefield" />
6906#. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
6907#. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
6908#. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
6909#. <key key="historic" value="monument" />
6910#. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
6911#. <key key="historic" value="memorial" />
6912#. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
6913#. <key key="historic" value="wayside_cross" />
6914#. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
6915#. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
6916#. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
6917#. <key key="historic" value="boundary_stone" />
6918#. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
6919#. <key key="leisure" value="water_park" />
6920#. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
6921#. <key key="leisure" value="playground" />
6922#. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
6923#. <key key="leisure" value="fishing" />
6924#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
6925#. <key key="leisure" value="stadium" />
6926#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
6927#. <key key="leisure" value="sports_centre" />
6928#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
6929#. <key key="leisure" value="pitch" />
6930#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
6931#. <key key="leisure" value="track" />
6932#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
6933#. <key key="leisure" value="golf_course" />
6934#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
6935#. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
6936#. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
6937#. <key key="sport" value="multi" />
6938#. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
6939#. <key key="sport" value="10pin" />
6940#. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
6941#. <key key="sport" value="athletics" />
6942#. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
6943#. <key key="sport" value="archery" />
6944#. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
6945#. <key key="sport" value="climbing" />
6946#. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
6947#. <key key="sport" value="canoe" />
6948#. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
6949#. <key key="sport" value="cycling" />
6950#. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
6951#. <key key="sport" value="dog_racing" />
6952#. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
6953#. <key key="sport" value="equestrian" />
6954#. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
6955#. <key key="sport" value="horse_racing" />
6956#. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
6957#. <key key="sport" value="gymnastics" />
6958#. item "Sport/Motor Sports" label "Edit Motor Sports"
6959#. <key key="sport" value="motor" />
6960#. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
6961#. <key key="sport" value="skating" />
6962#. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
6963#. <key key="sport" value="skateboard" />
6964#. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
6965#. <key key="sport" value="swimming" />
6966#. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
6967#. <key key="sport" value="skiing" />
6968#. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
6969#. <key key="sport" value="shooting" />
6970#. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
6971#. <key key="sport" value="soccer" />
6972#. item "Sport (Ball)/Football" label "Edit Football"
6973#. <key key="sport" value="football" />
6974#. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
6975#. <key key="sport" value="australian_football" />
6976#. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
6977#. <key key="sport" value="baseball" />
6978#. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
6979#. <key key="sport" value="basketball" />
6980#. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
6981#. <key key="sport" value="golf" />
6982#. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
6983#. <key key="sport" value="boules" />
6984#. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
6985#. <key key="sport" value="bowls" />
6986#. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
6987#. <key key="sport" value="cricket" />
6988#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
6989#. <key key="sport" value="cricket_nets" />
6990#. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
6991#. <key key="sport" value="croquet" />
6992#. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
6993#. <key key="sport" value="hockey" />
6994#. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
6995#. <key key="sport" value="pelota" />
6996#. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
6997#. <key key="sport" value="racquet" />
6998#. item "Sport (Ball)/Rugby" label "Edit Rugby"
6999#. <key key="sport" value="rugby" />
7000#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
7001#. <key key="sport" value="table_tennis" />
7002#. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
7003#. <key key="sport" value="tennis" />
7004#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" label "Edit Public Building"
7005#. <key key="amenity" value="public_building" />
7006#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" label "Edit Town hall"
7007#. <key key="amenity" value="townhall" />
7008#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" label "Edit Embassy"
7009#. <key key="amenity" value="embassy" />
7010#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" label "Edit Courthouse"
7011#. <key key="amenity" value="courthouse" />
7012#. item "Man-Made/Buildings/Prison" label "Edit Prison"
7013#. <key key="amenity" value="prison" />
7014#. item "Man-Made/Buildings/Police" label "Edit Police"
7015#. <key key="amenity" value="police" />
7016#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" label "Edit Fire Station"
7017#. <key key="amenity" value="fire_station" />
7018#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" label "Edit Post Office"
7019#. <key key="amenity" value="post_office" />
7020#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
7021#. <key key="amenity" value="kindergarten" />
7022#. item "Man-Made/Buildings/School" label "Edit School"
7023#. <key key="amenity" value="school" />
7024#. item "Man-Made/Buildings/University" label "Edit University"
7025#. <key key="amenity" value="university" />
7026#. item "Man-Made/Buildings/College" label "Edit College"
7027#. <key key="amenity" value="college" />
7028#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" label "Edit Cinema"
7029#. <key key="amenity" value="cinema" />
7030#. item "Man-Made/Buildings/Library" label "Edit Library"
7031#. <key key="amenity" value="library" />
7032#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
7033#. <key key="amenity" value="arts_centre" />
7034#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" label "Edit Theatre"
7035#. <key key="amenity" value="theatre" />
7036#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
7037#. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
7038#. item "Man Made/Works" label "Edit Works"
7039#. <key key="man_made" value="works" />
7040#. item "Man Made/Tower" label "Edit Tower"
7041#. <key key="man_made" value="tower" />
7042#. item "Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
7043#. <key key="man_made" value="water_tower" />
7044#. item "Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
7045#. <key key="man_made" value="gasometer" />
7046#. item "Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
7047#. <key key="man_made" value="lighthouse" />
7048#. item "Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
7049#. <key key="man_made" value="windmill" />
7050#. item "Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
7051#. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
7052#. item "Man Made/Crane" label "Edit Crane"
7053#. <key key="man_made" value="crane" />
7054#. item "Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
7055#. <key key="man_made" value="beacon" />
7056#. item "Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
7057#. <key key="man_made" value="survey_point" />
7058#. item "Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
7059#. <key key="man_made" value="surveillance" />
7060#. item "Man Made/Power Station" label "Edit Power Station"
7061#. <key key="power" value="station" />
7062#. item "Amenities/Fountain" label "Edit Fountain"
7063#. <key key="amenity" value="fountain" />
7064#. item "Amenities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
7065#. <key key="amenity" value="drinking_water" />
7066#. item "Shops/Car Dealer" label "Edit Car Shop"
7067#. <key key="shop" value="car" />
7068#. item "Shops/Bike Dealer" label "Edit Bicycle Shop"
7069#. <key key="shop" value="bicycle" />
7070#. item "Shops/Supermarket" label "Edit Supermarket"
7071#. <key key="shop" value="supermarket" />
7072#. item "Shops/Chemist" label "Edit Chemist"
7073#. <key key="shop" value="chemist" />
7074#. item "Shops/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
7075#. <key key="shop" value="convenience" />
7076#. item "Shops/Kiosk" label "Edit Kiosk"
7077#. <key key="shop" value="kiosk" />
7078#. item "Shops/Book Store" label "Edit Book Store"
7079#. <key key="shop" value="books" />
7080#. item "Shops/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
7081#. <key key="shop" value="travel_agency" />
7082#. item "Shops/Butcher" label "Edit Butcher"
7083#. <key key="shop" value="butcher" />
7084#. item "Shops/Baker" label "Edit Baker"
7085#. <key key="shop" value="bakery" />
7086#. item "Shops/Florist" label "Edit Florist"
7087#. <key key="shop" value="florist" />
7088#. item "Shops/Organic" label "Edit Organic Shop"
7089#. <key key="shop" value="organic" />
7090#. item "Shops/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
7091#. <key key="shop" value="alcohol" />
7092#. item "Shops/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
7093#. <key key="shop" value="beverages" />
7094#. item "Shops/Computer" label "Edit Computer Shop"
7095#. <key key="shop" value="computer" />
7096#. item "Shops/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
7097#. <key key="shop" value="electronics" />
7098#. item "Shops/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
7099#. <key key="shop" value="hifi" />
7100#. item "Shops/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
7101#. <key key="shop" value="furniture" />
7102#. item "Shops/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
7103#. <key key="shop" value="garden_centre" />
7104#. item "Shops/Hardware" label "Edit Hardware Store"
7105#. <key key="shop" value="hardware" />
7106#. item "Shops/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
7107#. <key key="shop" value="doityourself" />
7108#. item "Shops/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
7109#. <key key="shop" value="stationery" />
7110#. item "Shops/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
7111#. <key key="shop" value="hairdresser" />
7112#. item "Shops/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
7113#. <key key="shop" value="shoes" />
7114#. item "Shops/Toys" label "Edit Toy Shop"
7115#. <key key="shop" value="toys" />
7116#. item "Shops/Video" label "Edit Video Shop"
7117#. <key key="shop" value="video" />
7118#. item "Shops/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
7119#. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
7120#. item "Shops/Laundry" label "Edit Laundry"
7121#. <key key="shop" value="laundry" />
7122#. item "Shops/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
7123#. <key key="shop" value="outdoor" />
7124#. item "Shops/Sports" label "Edit Sports Shop"
7125#. <key key="shop" value="sports" />
7126#. item "Shops/Optician" label "Edit Optician"
7127#. <key key="shop" value="optician" />
7128#. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
7129#. <key key="amenity" value="bank" />
7130#. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
7131#. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
7132#. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
7133#. <key key="amenity" value="doctors" />
7134#. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
7135#. <key key="amenity" value="dentist" />
7136#. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
7137#. <key key="amenity" value="hospital" />
7138#. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
7139#. <key key="amenity" value="veterinary" />
7140#. item "Geography/Places/Continent" label "Edit Continent"
7141#. <space />
7142#. <key key="place" value="continent" />
7143#. item "Geography/Places/Country" label "Edit Country"
7144#. <space />
7145#. <key key="place" value="country" />
7146#. item "Geography/Places/State" label "Edit State"
7147#. <space />
7148#. <key key="place" value="state" />
7149#. item "Geography/Places/Region" label "Edit Region"
7150#. <space />
7151#. <key key="place" value="region" />
7152#. item "Geography/Places/County" label "Edit County"
7153#. <space />
7154#. <key key="place" value="county" />
7155#. item "Geography/Places/City" label "Edit City"
7156#. <space />
7157#. <key key="place" value="city" />
7158#. item "Geography/Places/Town" label "Edit Town"
7159#. <space />
7160#. <key key="place" value="town" />
7161#. item "Geography/Places/Suburb" label "Edit Suburb"
7162#. <space />
7163#. <key key="place" value="suburb" />
7164#. item "Geography/Places/Village" label "Edit Village"
7165#. <space />
7166#. <key key="place" value="village" />
7167#. item "Geography/Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
7168#. <space />
7169#. <key key="place" value="hamlet" />
7170#. item "Geography/Places/Locality" label "Edit Locality"
7171#. <space />
7172#. <key key="place" value="locality" />
7173#. item "Geography/Places/Island" label "Edit Island"
7174#. <space />
7175#. <key key="place" value="island" />
7176#. item "Geography/Places/Islet" label "Edit Islet"
7177#. <space />
7178#. <key key="place" value="islet" />
7179#. item "Geography/Places/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
7180#. <key key="natural" value="cave_entrance" />
7181#. item "Geography/Places/Peak" label "Edit Peak"
7182#. <key key="natural" value="peak" />
7183#. item "Geography/Places/Glacier" label "Edit Glacier"
7184#. <key key="natural" value="glacier" />
7185#. item "Geography/Places/Volcano" label "Edit Volcano"
7186#. <key key="natural" value="volcano" />
7187#. item "Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
7188#. <space />
7189#. <key key="boundary" value="national" />
7190#. item "Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
7191#. <space />
7192#. <key key="boundary" value="administrative" />
7193#. item "Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
7194#. <space />
7195#. <key key="boundary" value="civil" />
7196#. item "Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
7197#. <space />
7198#. <key key="boundary" value="political" />
7199#. item "Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
7200#. <space />
7201#. <key key="boundary" value="national_park" />
7202#. item "Land use/Tree" label "Edit Tree"
7203#. <key key="natural" value="tree" />
7204#. item "Land use/Wood" label "Edit Wood"
7205#. <key key="natural" value="wood" />
7206#. item "Land use/Forest" label "Edit Forest Landuse"
7207#. <space />
7208#. <key key="landuse" value="forest" />
7209#. item "Land use/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
7210#. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
7211#. item "Land use/Scree" label "Edit Scree"
7212#. <key key="natural" value="scree" />
7213#. item "Land use/Scrub" label "Edit Scrub"
7214#. <key key="natural" value="scrub" />
7215#. item "Land use/Fell" label "Edit Fell"
7216#. <key key="natural" value="fell" />
7217#. item "Land use/Heath" label "Edit Heath"
7218#. <key key="natural" value="heath" />
7219#. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
7220#. <space />
7221#. <key key="landuse" value="farmyard" />
7222#. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
7223#. <space />
7224#. <key key="landuse" value="farmland" />
7225#. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
7226#. <space />
7227#. <key key="landuse" value="meadow" />
7228#. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
7229#. <space />
7230#. <key key="landuse" value="vineyard" />
7231#. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
7232#. <space />
7233#. <key key="landuse" value="allotments" />
7234#. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
7235#. <key key="leisure" value="garden" />
7236#. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
7237#. <space />
7238#. <key key="landuse" value="grass" />
7239#. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
7240#. <space />
7241#. <key key="landuse" value="village_green" />
7242#. item "Land use/Common" label "Edit Common"
7243#. <key key="leisure" value="common" />
7244#. item "Land use/Park" label "Edit Park"
7245#. <key key="leisure" value="park" />
7246#. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
7247#. <space />
7248#. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
7249#. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
7250#. <space />
7251#. <key key="landuse" value="residential" />
7252#. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
7253#. <key key="amenity" value="grave_yard" />
7254#. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
7255#. <space />
7256#. <key key="landuse" value="cemetery" />
7257#. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
7258#. <space />
7259#. <key key="landuse" value="retail" />
7260#. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
7261#. <space />
7262#. <key key="landuse" value="commercial" />
7263#. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
7264#. <space />
7265#. <key key="landuse" value="industrial" />
7266#. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
7267#. <space />
7268#. <key key="landuse" value="railway" />
7269#. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
7270#. <space />
7271#. <key key="landuse" value="military" />
7272#. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
7273#. <space />
7274#. <key key="landuse" value="construction" />
7275#. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
7276#. <space />
7277#. <key key="landuse" value="brownfield" />
7278#. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
7279#. <space />
7280#. <key key="landuse" value="greenfield" />
7281#. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
7282#. <space />
7283#. <key key="landuse" value="landfill" />
7284#. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
7285#. <space />
7286#. <key key="landuse" value="quarry" />
7287#. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
7288#. <key key="type" value="multipolygon" />
7289#. <optional>
7290#. item "Relations/Boundary" label "Edit Boundary"
7291#. <key key="type" value="boundary" />
7292#. <optional>
7293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:41
7294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:432
7295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
7296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:383
7297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:71
7298#: build/specialmessages.java:24 build/trans_presets.java:87
7299#: build/trans_presets.java:123 build/trans_presets.java:163
7300#: build/trans_presets.java:200 build/trans_presets.java:220
7301#: build/trans_presets.java:238 build/trans_presets.java:256
7302#: build/trans_presets.java:274 build/trans_presets.java:292
7303#: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:345
7304#: build/trans_presets.java:364 build/trans_presets.java:413
7305#: build/trans_presets.java:433 build/trans_presets.java:448
7306#: build/trans_presets.java:463 build/trans_presets.java:486
7307#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:535
7308#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:580
7309#: build/trans_presets.java:599 build/trans_presets.java:618
7310#: build/trans_presets.java:636 build/trans_presets.java:645
7311#: build/trans_presets.java:703 build/trans_presets.java:729
7312#: build/trans_presets.java:738 build/trans_presets.java:798
7313#: build/trans_presets.java:949 build/trans_presets.java:957
7314#: build/trans_presets.java:965 build/trans_presets.java:973
7315#: build/trans_presets.java:981 build/trans_presets.java:991
7316#: build/trans_presets.java:999 build/trans_presets.java:1004
7317#: build/trans_presets.java:1011 build/trans_presets.java:1018
7318#: build/trans_presets.java:1023 build/trans_presets.java:1031
7319#: build/trans_presets.java:1040 build/trans_presets.java:1046
7320#: build/trans_presets.java:1052 build/trans_presets.java:1057
7321#: build/trans_presets.java:1063 build/trans_presets.java:1069
7322#: build/trans_presets.java:1078 build/trans_presets.java:1087
7323#: build/trans_presets.java:1094 build/trans_presets.java:1102
7324#: build/trans_presets.java:1115 build/trans_presets.java:1121
7325#: build/trans_presets.java:1130 build/trans_presets.java:1136
7326#: build/trans_presets.java:1142 build/trans_presets.java:1150
7327#: build/trans_presets.java:1247 build/trans_presets.java:1298
7328#: build/trans_presets.java:1304 build/trans_presets.java:1310
7329#: build/trans_presets.java:1316 build/trans_presets.java:1322
7330#: build/trans_presets.java:1328 build/trans_presets.java:1341
7331#: build/trans_presets.java:1366 build/trans_presets.java:1381
7332#: build/trans_presets.java:1387 build/trans_presets.java:1395
7333#: build/trans_presets.java:1402 build/trans_presets.java:1411
7334#: build/trans_presets.java:1419 build/trans_presets.java:1430
7335#: build/trans_presets.java:1440 build/trans_presets.java:1450
7336#: build/trans_presets.java:1470 build/trans_presets.java:1482
7337#: build/trans_presets.java:1493 build/trans_presets.java:1513
7338#: build/trans_presets.java:1522 build/trans_presets.java:1578
7339#: build/trans_presets.java:1595 build/trans_presets.java:1602
7340#: build/trans_presets.java:1607 build/trans_presets.java:1613
7341#: build/trans_presets.java:1619 build/trans_presets.java:1624
7342#: build/trans_presets.java:1630 build/trans_presets.java:1636
7343#: build/trans_presets.java:1644 build/trans_presets.java:1652
7344#: build/trans_presets.java:1660 build/trans_presets.java:1667
7345#: build/trans_presets.java:1673 build/trans_presets.java:1680
7346#: build/trans_presets.java:1687 build/trans_presets.java:1695
7347#: build/trans_presets.java:1702 build/trans_presets.java:1710
7348#: build/trans_presets.java:1717 build/trans_presets.java:1723
7349#: build/trans_presets.java:1730 build/trans_presets.java:1737
7350#: build/trans_presets.java:1744 build/trans_presets.java:1761
7351#: build/trans_presets.java:1769 build/trans_presets.java:1784
7352#: build/trans_presets.java:1794 build/trans_presets.java:1806
7353#: build/trans_presets.java:1813 build/trans_presets.java:1819
7354#: build/trans_presets.java:1829 build/trans_presets.java:1834
7355#: build/trans_presets.java:1842 build/trans_presets.java:1849
7356#: build/trans_presets.java:1855 build/trans_presets.java:1861
7357#: build/trans_presets.java:1867 build/trans_presets.java:1872
7358#: build/trans_presets.java:1877 build/trans_presets.java:1882
7359#: build/trans_presets.java:1889 build/trans_presets.java:1895
7360#: build/trans_presets.java:1900 build/trans_presets.java:1909
7361#: build/trans_presets.java:1918 build/trans_presets.java:1927
7362#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1945
7363#: build/trans_presets.java:1951 build/trans_presets.java:1959
7364#: build/trans_presets.java:1965 build/trans_presets.java:1971
7365#: build/trans_presets.java:1977 build/trans_presets.java:1983
7366#: build/trans_presets.java:1989 build/trans_presets.java:1995
7367#: build/trans_presets.java:2001 build/trans_presets.java:2007
7368#: build/trans_presets.java:2013 build/trans_presets.java:2019
7369#: build/trans_presets.java:2025 build/trans_presets.java:2031
7370#: build/trans_presets.java:2037 build/trans_presets.java:2043
7371#: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2059
7372#: build/trans_presets.java:2067 build/trans_presets.java:2073
7373#: build/trans_presets.java:2079 build/trans_presets.java:2085
7374#: build/trans_presets.java:2091 build/trans_presets.java:2097
7375#: build/trans_presets.java:2103 build/trans_presets.java:2109
7376#: build/trans_presets.java:2115 build/trans_presets.java:2121
7377#: build/trans_presets.java:2127 build/trans_presets.java:2133
7378#: build/trans_presets.java:2139 build/trans_presets.java:2145
7379#: build/trans_presets.java:2151 build/trans_presets.java:2157
7380#: build/trans_presets.java:2163 build/trans_presets.java:2177
7381#: build/trans_presets.java:2183 build/trans_presets.java:2189
7382#: build/trans_presets.java:2196 build/trans_presets.java:2203
7383#: build/trans_presets.java:2211 build/trans_presets.java:2218
7384#: build/trans_presets.java:2224 build/trans_presets.java:2231
7385#: build/trans_presets.java:2237 build/trans_presets.java:2243
7386#: build/trans_presets.java:2249 build/trans_presets.java:2257
7387#: build/trans_presets.java:2264 build/trans_presets.java:2271
7388#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:2286
7389#: build/trans_presets.java:2318 build/trans_presets.java:2323
7390#: build/trans_presets.java:2333 build/trans_presets.java:2338
7391#: build/trans_presets.java:2344 build/trans_presets.java:2350
7392#: build/trans_presets.java:2367 build/trans_presets.java:2373
7393#: build/trans_presets.java:2379 build/trans_presets.java:2385
7394#: build/trans_presets.java:2391 build/trans_presets.java:2402
7395#: build/trans_presets.java:2409 build/trans_presets.java:2510
7396#: build/trans_presets.java:2517 build/trans_presets.java:2538
7397#: build/trans_presets.java:2546 build/trans_presets.java:2551
7398#: build/trans_presets.java:2557 build/trans_presets.java:2564
7399#: build/trans_presets.java:2571 build/trans_presets.java:2577
7400#: build/trans_presets.java:2583 build/trans_presets.java:2590
7401#: build/trans_presets.java:2597 build/trans_presets.java:2604
7402#: build/trans_presets.java:2610 build/trans_presets.java:2617
7403#: build/trans_presets.java:2623 build/trans_presets.java:2629
7404#: build/trans_presets.java:2635 build/trans_presets.java:2641
7405#: build/trans_presets.java:2647 build/trans_presets.java:2654
7406#: build/trans_presets.java:2661 build/trans_presets.java:2668
7407#: build/trans_presets.java:2674 build/trans_presets.java:2680
7408#: build/trans_presets.java:2686 build/trans_presets.java:2692
7409#: build/trans_presets.java:2698 build/trans_presets.java:2705
7410#: build/trans_presets.java:2712 build/trans_presets.java:2719
7411#: build/trans_presets.java:2725 build/trans_presets.java:2731
7412#: build/trans_presets.java:2756 build/trans_presets.java:2765
7413#: build/trans_presets.java:2780 build/trans_presets.java:2786
7414#: build/trans_presets.java:2794 build/trans_presets.java:2801
7415#: build/trans_presets.java:2821 build/trans_presets.java:2832
7416#: build/trans_presets.java:2838 build/trans_presets.java:2844
7417#: build/trans_presets.java:2850 build/trans_presets.java:2856
7418#: build/trans_presets.java:2863 build/trans_presets.java:2870
7419#: build/trans_presets.java:2877 build/trans_presets.java:2883
7420#: build/trans_presets.java:2889 build/trans_presets.java:2897
7421#: build/trans_presets.java:2904 build/trans_presets.java:2911
7422#: build/trans_presets.java:2918 build/trans_presets.java:2924
7423#: build/trans_presets.java:2931 build/trans_presets.java:2938
7424#: build/trans_presets.java:2947 build/trans_presets.java:2953
7425#: build/trans_presets.java:2959 build/trans_presets.java:2965
7426#: build/trans_presets.java:2971 build/trans_presets.java:2980
7427#: build/trans_presets.java:2990 build/trans_presets.java:2999
7428#: build/trans_presets.java:3005 build/trans_presets.java:3011
7429#: build/trans_presets.java:3016 build/trans_presets.java:3022
7430#: build/trans_presets.java:3028 build/trans_presets.java:3037
7431#: build/trans_presets.java:3043 build/trans_presets.java:3049
7432#: build/trans_presets.java:3055 build/trans_presets.java:3061
7433#: build/trans_presets.java:3067 build/trans_presets.java:3073
7434#: build/trans_presets.java:3080 build/trans_presets.java:3086
7435#: build/trans_presets.java:3091 build/trans_presets.java:3098
7436#: build/trans_presets.java:3105 build/trans_presets.java:3111
7437#: build/trans_presets.java:3120 build/trans_presets.java:3128
7438#: build/trans_presets.java:3134 build/trans_presets.java:3140
7439#: build/trans_presets.java:3147 build/trans_presets.java:3153
7440#: build/trans_presets.java:3160 build/trans_presets.java:3166
7441#: build/trans_presets.java:3172 build/trans_presets.java:3178
7442#: build/trans_presets.java:3184 build/trans_presets.java:3196
7443#: build/trans_presets.java:3210 build/trans_presets.java:3229
7444#: build/trans_presets.java:3243
7445msgid "Name"
7446msgstr "Nom"
7447
7448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:115
7449msgid "ID:"
7450msgstr "Identifiant:"
7451
7452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:128
7453msgid "Comment:"
7454msgstr "Commentaire:"
7455
7456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:143
7457msgid "Open/Closed:"
7458msgstr "Ouvert/Fermé:"
7459
7460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:155
7461msgid "Created by:"
7462msgstr "Créé par :"
7463
7464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:168
7465msgid "Created on:"
7466msgstr "Créé le :"
7467
7468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:180
7469msgid "Closed on:"
7470msgstr "Fermé le :"
7471
7472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:267
7473msgid "Remove the changeset in the detail view panel from the local cache"
7474msgstr "Retirer le groupe de modifications du gestionnaire"
7475
7476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:325
7477msgid "Update the changeset from the OSM server"
7478msgstr "Mise à jour du groupe de modifications depuis le serveur OSM"
7479
7480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:358
7481msgid ""
7482"Select the primitives in the content of this changeset in the current data "
7483"layer"
7484msgstr "Sélectionner les primitives du groupe de modifications"
7485
7486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:365
7487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:424
7488#, java-format
7489msgid ""
7490"<html>None of the objects in the content of changeset {0} is available in "
7491"the current<br>edit layer ''{1}''.</html>"
7492msgstr ""
7493"<html>Aucun des objets du groupe de modifications {0} n’est disponible "
7494"sur<br>le calque ''{1}''.</html>"
7495
7496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:417
7497msgid ""
7498"Zoom to the primitives in the content of this changeset in the current data "
7499"layer"
7500msgstr "Zoomer sur les primitives du groupe de modifications"
7501
7502#. parent for dialog is Main.parent
7503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:112
7504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:127
7505msgid "Download changesets"
7506msgstr "Télécharger les groupes de modifications"
7507
7508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:36
7509#, java-format
7510msgid "{0} [incomplete]"
7511msgstr "{0} [incomplet]"
7512
7513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7514msgid "open"
7515msgstr "ouvrir"
7516
7517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7518msgid "closed"
7519msgstr "fermé"
7520
7521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:45
7522msgid "Changeset ID: "
7523msgstr "Identifiant du groupe de modifications : "
7524
7525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:47
7526msgid "Enter a changeset id"
7527msgstr "Entrez un identifiant de groupe de modifications"
7528
7529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:79
7530msgid ""
7531"Download the changeset with the specified id, including the changeset content"
7532msgstr "Télécharger le groupe de modifications et son contenu"
7533
7534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:141
7535msgid ""
7536"The current value is not a valid changeset ID. Please enter an integer value "
7537"> 0"
7538msgstr ""
7539"La valeur de l’identifiant du groupe de modifications n’est pas valide. "
7540"Veuillez entrer un entier positif"
7541
7542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:143
7543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:996
7544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:48
7545msgid "Please enter an integer value > 0"
7546msgstr "Veuillez entrer un entier positif"
7547
7548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:74
7549msgid "Select changesets owned by specific users"
7550msgstr ""
7551"Sélectionner les groupes de modifications appartenant à des utilisateurs "
7552"spécifiques"
7553
7554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:93
7555msgid "Select changesets depending on whether they are open or closed"
7556msgstr "Sélectionner les groupes de modifications ouverts ou fermés"
7557
7558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:112
7559msgid ""
7560"Select changesets based on the date/time they have been created or closed"
7561msgstr ""
7562"Sélectionner les groupes de modifications selon leurs dates et heures de "
7563"création ou d’enregistrement"
7564
7565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:132
7566msgid "Select only changesets related to a specific bounding box"
7567msgstr "Sélectionner les groupes de modifications d’une zone délimitée"
7568
7569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:302
7570msgid "Query open changesets only"
7571msgstr "Récupérer seulement les groupes de modifications ouverts"
7572
7573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:311
7574msgid "Query closed changesets only"
7575msgstr "Requête pour les groupes de modifications fermés"
7576
7577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:320
7578msgid "Query both open and closed changesets"
7579msgstr "Récupérer tous les groupes de modifications"
7580
7581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:389
7582msgid "User ID:"
7583msgstr "Identifiant :"
7584
7585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:409
7586msgid "User name:"
7587msgstr "Nom :"
7588
7589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:445
7590msgid "Only changesets owned by myself"
7591msgstr "Uniquement les groupes de modifications que je possède"
7592
7593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:457
7594msgid "Only changesets owned by the user with the following user ID"
7595msgstr ""
7596"Uniquement les groupes de modifications de l’utilisateur avec l’identifiant "
7597"suivant"
7598
7599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:475
7600msgid "Only changesets owned by the user with the following user name"
7601msgstr "Uniquement les groupes de modifications de l’utilisateur suivant"
7602
7603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:527
7604msgid ""
7605"Cannot restrict changeset query to the current user because the current user "
7606"is anonymous"
7607msgstr ""
7608"Impossible de limiter la requête sur le groupes de modifications à "
7609"l'utilisateur actuel car il est anonyme"
7610
7611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:533
7612#, java-format
7613msgid "Current value ''{0}'' for user ID is not valid"
7614msgstr ""
7615"La valeur actuelle \"{0}\" comme identifiant d’utilisateur n’est pas valide"
7616
7617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:536
7618#, java-format
7619msgid "Cannot restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
7620msgstr ""
7621"Impossible de limiter la requête du groupe de modifications à l’utilisateur "
7622"''{0}''"
7623
7624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:553
7625msgid "Please enter a valid user ID"
7626msgstr "Veuillez entrer un identifiant d’utilisateur valide"
7627
7628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:554
7629msgid "Invalid user ID"
7630msgstr "Identifiant d’utilisateur non valide"
7631
7632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:563
7633msgid "Please enter a non-empty user name"
7634msgstr "Veuillez entrer un nom d’utilisateur non vide"
7635
7636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:564
7637msgid "Invalid user name"
7638msgstr "Nom d’utilisateur invalide"
7639
7640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:656
7641msgid "Date: "
7642msgstr "Date : "
7643
7644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:684
7645msgid "Closed after - "
7646msgstr "Fermé après - "
7647
7648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:690
7649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:720
7650msgid "Date:"
7651msgstr "Date:"
7652
7653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:714
7654msgid "Created before - "
7655msgstr "Créé avant - "
7656
7657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:765
7658msgid "Only changesets closed after the following date/time"
7659msgstr ""
7660"Uniquement les groupes de modifications fermés après la date et l'heure "
7661"suivantes"
7662
7663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:786
7664msgid "Only changesets closed after and created before a specific date/time"
7665msgstr ""
7666"Seulement les groupes de modifications fermés après ou créés avant une date "
7667"et heure données"
7668
7669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:837
7670msgid ""
7671"Cannot build changeset query with time based restrictions. Input is not "
7672"valid."
7673msgstr ""
7674"Impossible de limiter la requête sur le groupe de modifications à des plages "
7675"horaires. Les données ne sont pas valides."
7676
7677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:865
7678msgid ""
7679"<html>Please enter valid date/time values to restrict<br>the query to a "
7680"specific time range.</html>"
7681msgstr ""
7682"<html>Veuillez entrer des valeurs jour/heure valides pour limiter<br>la "
7683"requête à une période spécifique.</html>"
7684
7685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:868
7686msgid "Invalid date/time values"
7687msgstr "valeurs de date/temps invalides"
7688
7689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:942
7690msgid ""
7691"Cannot restrict the changeset query to a specific bounding box. The input is "
7692"invalid."
7693msgstr ""
7694"Impossible de restreindre la requête du groupe de modification à une zone "
7695"délimitée. Les données sont invalides."
7696
7697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:951
7698msgid ""
7699"<html>Please enter valid longitude/latitude values to restrict<br>the "
7700"changeset query to a specific bounding box.</html>"
7701msgstr ""
7702"<html>Veuillez entrer des valeurs de longitude et latitude valides pour "
7703"limiter<br>la requête du groupe de modifications à une zone délimitée.</html>"
7704
7705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:954
7706msgid "Invalid bounding box"
7707msgstr "Zone délimitée non valide"
7708
7709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:989
7710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:993
7711msgid ""
7712"The current value is not a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
7713msgstr ""
7714"La valeur n’est pas un identifiant d’utilisateur valide. Veuillez entrer un "
7715"entier positif"
7716
7717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1030
7718msgid ""
7719"<html>The current value is not a valid user name.<br>Please enter an non-"
7720"empty user name.</html>"
7721msgstr ""
7722"<html>La valeur n’est pas un nom d’utilisateur valide.<br>Veuillez entrer un "
7723"nom d’utilisateur non vide.</html>"
7724
7725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1033
7726msgid "Please enter an non-empty user name"
7727msgstr "Veuillez entrer un nom d’utilisateur non vide"
7728
7729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1063
7730#, java-format
7731msgid ""
7732"Please enter a date in the usual format for your locale.<br>Example: "
7733"{0}<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7734msgstr ""
7735"Veuillez entrer une date dans le format de vos paramètres "
7736"régionaux.<br>Exemple : {0}<br>Exemple : {1}<br>Exemple : {2}<br>Exemple : "
7737"{3}<br>"
7738
7739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1127
7740#, java-format
7741msgid ""
7742"Please enter a valid time in the usual format for your locale.<br>Example: "
7743"{0}<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7744msgstr ""
7745"Veuillez entrer un horodatage dans le format de vos paramètres "
7746"régionaux.<br>Exemple : {0}<br>Exemple : {1}<br>Exemple : {2}<br>Exemple : "
7747"{3}<br>"
7748
7749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:108
7750msgid "Download my changesets only"
7751msgstr "Télécharger mes groupes de modifications"
7752
7753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:109
7754msgid ""
7755"<html>Select to restrict the query to your changesets only.<br>Unselect to "
7756"include all changesets in the query.</html>"
7757msgstr ""
7758"<html>Cocher pour limiter la requête à vos groupes de "
7759"modifications<br>Décocher pour inclure tous les groupes de modifications "
7760"dans la requête</html>"
7761
7762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:126
7763msgid ""
7764"<html>Please select one the following <strong>standard "
7765"queries</strong>.Select <strong>Download my changesets only</strong> if you "
7766"only want to download changesets created by yourself.<br>Note that JOSM will "
7767"download max. 100 changesets.</html>"
7768msgstr ""
7769"<html>Veuillez choisir une des <strong>requêtes suivantes</strong>. "
7770"Sélectionnez <strong>Télécharger mes groupes de modifications</strong> si "
7771"vous voulez télécharger ceux que vous avez créés.<br>JOSM téléchargera au "
7772"maximum 100 groupes de modifications.</html>"
7773
7774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:147
7775msgid "<html>Download the latest changesets</html>"
7776msgstr "<html>Télécharger les derniers groupes de modifications</html>"
7777
7778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:154
7779msgid ""
7780"<html>Download my open changesets<br><em>Disabled. Please enter your OSM "
7781"user name in the preferences first.</em></html>"
7782msgstr ""
7783"<html>Télécharger mes groupes de modifications ouverts<br><em>Désactivé. "
7784"Veuillez d’abord entrer votre nom d’utilisateur OSM dans les "
7785"préférences.</em></html>"
7786
7787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:157
7788msgid "<html>Download my open changesets</html>"
7789msgstr "<html>Télécharger mes groupes de modifications ouverts</html>"
7790
7791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:165
7792msgid ""
7793"<html>Download changesets in the current map view.<br><em>Disabled. There is "
7794"currently no map view active.</em></html>"
7795msgstr ""
7796"<html>Télécharger les groupes de modifications de la "
7797"carte.<br><em>Désactivé. Il n’y a pas de carte.</em></html>"
7798
7799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:168
7800msgid "<html>Download changesets in the current map view</html>"
7801msgstr "<html>Télécharger les groupes de modifications de la carte</html>"
7802
7803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:193
7804#, java-format
7805msgid ""
7806"Warning: unexpected value for preference ''{0}'', got ''{1}''. Resetting to "
7807"default query."
7808msgstr ""
7809"Attention : la valeur pour la préférence ''{0}'' est inattendue. "
7810"Actuellement elle est ''{1}''. Rétablir la requête par défaut."
7811
7812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:51
7813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:172
7814#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:133
7815msgid "Basic"
7816msgstr "Basique"
7817
7818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:52
7819msgid "Download changesets using predefined queries"
7820msgstr "Utiliser une requête prédéfinie"
7821
7822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:54
7823msgid "From URL"
7824msgstr "À partir d’une URL"
7825
7826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:55
7827msgid "Query changesets from a server URL"
7828msgstr "Télécharger depuis l’URL d’un serveur"
7829
7830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:57
7831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:132
7832#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:137
7833msgid "Advanced"
7834msgstr "Avancé"
7835
7836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:58
7837msgid "Use a custom changeset query"
7838msgstr "Utiliser une requête personnalisée"
7839
7840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:82
7841msgid "Query changesets"
7842msgstr "Requête de groupes de modifications"
7843
7844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:165
7845msgid "Query and download changesets"
7846msgstr "Lancer une requête et télécharger les groupes de modifications"
7847
7848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:171
7849msgid "Please enter a valid changeset query URL first."
7850msgstr ""
7851"Veuillez entrer une URL de requête valide pour le groupe de modifications."
7852
7853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:172
7854msgid "Illegal changeset query URL"
7855msgstr "Cette URL de requête de groupe de modifications est erronée"
7856
7857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:209
7858msgid "Close the dialog and abort querying of changesets"
7859msgstr "Fermer la fenêtre et abandonner la requête"
7860
7861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:56
7862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:71
7863msgid "Querying and downloading changesets"
7864msgstr "Interrogation et téléchargement des groupes de modifications"
7865
7866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:136
7867msgid "Determine user id for current user..."
7868msgstr "Détermine l’identifiant de l’utilisateur actuel..."
7869
7870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:164
7871msgid "Query and download changesets ..."
7872msgstr "Lancer une requête et télécharger les groupes de modifications..."
7873
7874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:42
7875msgid "URL: "
7876msgstr "URL : "
7877
7878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:70
7879msgid "Please enter or paste an URL to retrieve changesets from the OSM API."
7880msgstr ""
7881"Veuillez entrer une URL pour récupérer les groupes de modifications depuis "
7882"l’API OSM."
7883
7884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:71
7885msgid "Examples"
7886msgstr "Exemples"
7887
7888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:76
7889#, java-format
7890msgid ""
7891"Note that changeset queries are currently always submitted to ''{0}'', "
7892"regardless of the host, port and path of the URL entered below."
7893msgstr ""
7894"Les requêtes des groupes de modifications sont toujours transmises à "
7895"''{0}'', peu importe l’hôte, le port et l’URL entrée."
7896
7897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:174
7898msgid "This changeset query URL is invalid"
7899msgstr ""
7900"Cette URL de requête pour le groupe de modifications n’est pas valide"
7901
7902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:187
7903#, java-format
7904msgid "This will change {0} object."
7905msgid_plural "This will change up to {0} objects."
7906msgstr[0] "Cette action modifiera {0} objet."
7907msgstr[1] "Cette action modifiera {0} objets."
7908
7909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:189
7910msgid "An empty value deletes the tag."
7911msgstr "Une valeur vide supprime l’attribut."
7912
7913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:238
7914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:283
7915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:290
7916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:541
7917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:606
7918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:115
7919msgid "<different>"
7920msgstr "<différent>"
7921
7922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:252
7923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:394
7924msgid "Change values?"
7925msgstr "Modifier les valeurs ?"
7926
7927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:312
7928#, java-format
7929msgid "Change properties of up to {0} object"
7930msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
7931msgstr[0] "Modifier les propriétés d’{0} objet"
7932msgstr[1] "Modifier les propriétés de {0} objets"
7933
7934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:352
7935#, java-format
7936msgid "This will change up to {0} object."
7937msgid_plural "This will change up to {0} objects."
7938msgstr[0] "Cette action modifiera {0} objet."
7939msgstr[1] "Cette action modifiera {0} objets."
7940
7941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:354
7942msgid "Please select a key"
7943msgstr "Sélectionnez une clé"
7944
7945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:379
7946msgid "Please select a value"
7947msgstr "Sélectionnez une valeur"
7948
7949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:474
7950msgid "Please select the objects you want to change properties for."
7951msgstr "Sélectionnez les objets dont vous voulez modifier les propriétés."
7952
7953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:522
7954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:523
7955msgid "Properties/Memberships"
7956msgstr "Propriétés/Appartenances"
7957
7958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:522
7959msgid "Properties for selected objects."
7960msgstr "Afficher les propriétés de la sélection"
7961
7962#. setting up the membership table
7963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:556
7964msgid "Member Of"
7965msgstr "Membre de"
7966
7967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:556
7968msgid "Position"
7969msgstr "Position"
7970
7971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:676
7972msgid "Add Properties"
7973msgstr "Ajouter des propriétés"
7974
7975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:931
7976#, java-format
7977msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
7978msgstr "Propriétés : {0} / Appartenances : {1}"
7979
7980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:934
7981msgid "Properties / Memberships"
7982msgstr "Propriétés / Appartenances"
7983
7984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:987
7985msgid "Change relation"
7986msgstr "Modifier la relation"
7987
7988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:988
7989msgid "Delete from relation"
7990msgstr "Supprimer de la relation"
7991
7992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:990
7993#, java-format
7994msgid "Really delete selection from relation {0}?"
7995msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer la sélection de la relation {0} ?"
7996
7997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1011
7998msgid "Delete the selected key in all objects"
7999msgstr "Supprimer la clé sélectionnée"
8000
8001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1013
8002msgid "Delete Properties"
8003msgstr "Supprimer des propriétés"
8004
8005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1044
8006msgid "Add a new key/value pair to all objects"
8007msgstr "Ajouter une nouvelle paire clé / valeur"
8008
8009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1056
8010msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
8011msgstr "Modifier la valeur de la clé sélectionnée"
8012
8013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1092
8014msgid "Select relation"
8015msgstr "Sélectionner une relation"
8016
8017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1093
8018msgid "Select relation in main selection."
8019msgstr "Sélectionner une relation dans la sélection principale."
8020
8021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:177
8022msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
8023msgstr "Modifier la relation à laquelle se rapporte le membre sélectionné."
8024
8025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:220
8026msgid "Download all child relations (recursively)"
8027msgstr "Télécharger toutes les relations enfants"
8028
8029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:222
8030msgid "Download All Children"
8031msgstr "Télécharger tous les éléments enfants"
8032
8033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:241
8034msgid "Download selected relations"
8035msgstr "Télécharger les relations sélectionnées."
8036
8037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:245
8038msgid "Download Selected Children"
8039msgstr "Télécharger les éléments enfants sélectionnés"
8040
8041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:290
8042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:439
8043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:42
8044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:49
8045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:64
8046msgid "Download relation members"
8047msgstr "Télécharger les membres de la relation"
8048
8049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:331
8050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:477
8051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1103
8052#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:614
8053msgid "Conflict in data"
8054msgid_plural "Conflicts in data"
8055msgstr[0] "Conflit dans les données"
8056msgstr[1] "Conflits dans les données"
8057
8058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:344
8059#, java-format
8060msgid ""
8061"<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
8062"loaded"
8063msgstr ""
8064"<html>La relation enfant<br>{0}<br>est supprimée sur le serveur et ne peut "
8065"être chargée."
8066
8067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:353
8068msgid "Relation is deleted"
8069msgstr "La relation est supprimée."
8070
8071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:401
8072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:503
8073#, java-format
8074msgid "Downloading relation {0}"
8075msgstr "Téléchargement de la relation {0}"
8076
8077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:420
8078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:513
8079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:139
8080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:109
8081#, java-format
8082msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8083msgstr ""
8084"Attention : l’exception est ignorée car la tâche a été annulée. Exception : "
8085"{0}"
8086
8087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:93
8088#, java-format
8089msgid "Downloading {0} incomplete child of relation ''{1}''"
8090msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of relation ''{1}''"
8091msgstr[0] "Téléchargement de {0} enfant incomplet de la relation ''{1}''"
8092msgstr[1] "Téléchargement de {0} enfants incomplets de la relation ''{1}''"
8093
8094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:100
8095#, java-format
8096msgid "Downloading {0} incomplete child of {1} parent relations"
8097msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of {1} parent relations"
8098msgstr[0] "Téléchargement d’{0} enfant incomplet de {1} relations parentes"
8099msgstr[1] ""
8100"Téléchargement de {0} enfants incomplets de {1} relations parentes"
8101
8102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:45
8103msgid "Download relations"
8104msgstr "Télécharger des relations"
8105
8106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:79
8107#, java-format
8108msgid "({0}/{1}): Downloading relation ''{2}''..."
8109msgstr "({0}/{1}) : téléchargement de la relation ''{2}''..."
8110
8111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:149
8112msgid "Tags and Members"
8113msgstr "Attributs et membres"
8114
8115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:151
8116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:159
8117msgid "Parent Relations"
8118msgstr "Relations parentes"
8119
8120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:152
8121msgid "Child Relations"
8122msgstr "Relations enfants"
8123
8124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:292
8125msgid "Apply Role:"
8126msgstr "Appliquer le rôle :"
8127
8128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:294
8129msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members"
8130msgstr ""
8131"Entrer un rôle et l'appliquer aux membres sélectionnés de la relation"
8132
8133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:572
8134msgid ""
8135"<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
8136"relation itself.<br>This creates circular dependencies and is "
8137"discouraged.<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
8138msgstr ""
8139"<html>Au moins un membre de cette relation se rapporte<br>à la relation en "
8140"elle-même.<br>Cela crée des dépendances circulaires et est "
8141"déconseillé.<br>Comment voulez-vous procéder avec des dépendances "
8142"circulaires ?</html>"
8143
8144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:579
8145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:580
8146msgid "Remove them, clean up relation"
8147msgstr "Les enlever, nettoyer la relation"
8148
8149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:579
8150msgid "Ignore them, leave relation as is"
8151msgstr "Les ignorer, laisser la relation telle quelle."
8152
8153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:602
8154#, java-format
8155msgid ""
8156"<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
8157"primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation "
8158"member?</html>"
8159msgstr ""
8160"<html>Cette relation possède déjà un ou plusieurs membres se rapportant "
8161"à<br>la primitive ''{0}''<br>Voulez-vous vraiment un ajouter un autre membre "
8162"à la relation ?</html>"
8163
8164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:612
8165msgid "Multiple members referring to same primitive"
8166msgstr "Plusieurs membres se rapportent à la même primitive"
8167
8168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:630
8169#, java-format
8170msgid ""
8171"<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
8172"circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
8173"''{0}''.</html>"
8174msgstr ""
8175"<html>Vous essayer d’ajouter une relation à elle-même.<br>Cela créait des "
8176"références circulaires et n’est pas recommandé.<br>Abandon de la relation "
8177"''{0}''.</html>"
8178
8179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:671
8180msgid ""
8181"Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
8182msgstr "Ajouter les primitives sélectionnées devant le premier membre"
8183
8184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:697
8185msgid ""
8186"Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
8187msgstr "Ajouter les primitives sélectionnées après le dernier membre"
8188
8189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:724
8190msgid ""
8191"Add all primitives selected in the current dataset before the first selected "
8192"member"
8193msgstr ""
8194"Ajouter les primitives sélectionnées devant le premier membre sélectionné"
8195
8196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:758
8197msgid ""
8198"Add all primitives selected in the current dataset after the last selected "
8199"member"
8200msgstr ""
8201"Ajouter les primitives sélectionnées après le dernier membre sélectionné"
8202
8203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:790
8204msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
8205msgstr ""
8206"Supprimer les membres se rapportant à l’une des primitives sélectionnées"
8207
8208#. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
8209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:793
8210msgid "Relation Editor: Remove Selected"
8211msgstr "Éditeur de relation : supprimer la sélection"
8212
8213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:827
8214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:839
8215msgid ""
8216"Select relation members which refer to primitives in the current selection"
8217msgstr ""
8218"Sélectionner les membres de la relation qui se rapportent aux primitives "
8219"dans la sélection"
8220
8221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:837
8222#, java-format
8223msgid ""
8224"Select relation members which refer to {0} primitives in the current "
8225"selection"
8226msgstr ""
8227"Sélectionner les membres de la relation qui se rapportent à {0} primitives "
8228"dans la sélection"
8229
8230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:861
8231msgid "Select primitives for selected relation members"
8232msgstr "Sélectionner les primitives correspondant aux membres de la relation"
8233
8234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:881
8235msgid "Sort the relation members"
8236msgstr "Trier les membres"
8237
8238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:883
8239msgid "Sort"
8240msgstr "Trier"
8241
8242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:884
8243msgid "Relation Editor: Sort"
8244msgstr "Éditeur de relation : trier"
8245
8246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:904
8247msgid "Reverse the order of the relation members"
8248msgstr "Inverser l’ordre des membres"
8249
8250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:906
8251msgid "Reverse"
8252msgstr "Inverser"
8253
8254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:907
8255msgid "Relation Editor: Reverse"
8256msgstr "Éditeur de relation : inverser"
8257
8258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:927
8259msgid "Move the currently selected members up"
8260msgstr "Déplacer les membres sélectionnés vers le haut"
8261
8262#. putValue(NAME, tr("Move Up"));
8263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:930
8264msgid "Relation Editor: Move Up"
8265msgstr "Éditeur de relation : déplacer vers le haut"
8266
8267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:946
8268msgid "Move the currently selected members down"
8269msgstr "Déplacer les membres sélectionnés vers le bas"
8270
8271#. putValue(NAME, tr("Move Down"));
8272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:949
8273msgid "Relation Editor: Move Down"
8274msgstr "Éditeur de relation : déplacer vers le bas"
8275
8276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:965
8277msgid "Remove the currently selected members from this relation"
8278msgstr "Supprimer le membre sélectionné"
8279
8280#. putValue(NAME, tr("Remove"));
8281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:968
8282msgid "Relation Editor: Remove"
8283msgstr "Éditeur de relation : retirer"
8284
8285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:984
8286msgid "Delete the currently edited relation"
8287msgstr "Supprimer la relation"
8288
8289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1031
8290msgid ""
8291"One or more members of this new relation have been deleted while the "
8292"relation editor\n"
8293"was open. They have been removed from the relation members list."
8294msgstr ""
8295"Un ou plusieurs membres de cette nouvelle relation ont été supprimés alors "
8296"que l’éditeur de relation\n"
8297"était ouvert. Ils ont été retirés de la liste des membres de la relation."
8298
8299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1084
8300#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:595
8301msgid "Yes, create a conflict and close"
8302msgstr "Oui, créer un conflit et fermer."
8303
8304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1086
8305msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
8306msgstr "Créer un conflit et fermer l’éditeur de relation"
8307
8308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1090
8309#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:601
8310msgid "No, continue editing"
8311msgstr "Non, continuer les modifications."
8312
8313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1092
8314msgid "Click to return to the relation editor and to resume relation editing"
8315msgstr "Reprendre la modification de la relation"
8316
8317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1099
8318msgid ""
8319"<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You cannot "
8320"apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
8321"conflict and close the editor?</html>"
8322msgstr ""
8323"<html>Cette relation a été modifiée à l’extérieur de l’éditeur.<br>Vous ne "
8324"pouvez pas appliquer ni continuer vos modifications.<br>Voulez-vous créer un "
8325"conflit et fermer l’éditeur ?</html>"
8326
8327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1116
8328#, java-format
8329msgid ""
8330"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for "
8331"primitive<br>''{1}''.<br>Please resolve this conflict first, then try "
8332"again.</html>"
8333msgstr ""
8334"<html>Le calque ''{0}'' a déjà un conflit pour la "
8335"primitive<br>''{1}''.<br>Veuillez d’abord résoudre ce conflit puis "
8336"réessayer.</html>"
8337
8338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1130
8339#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:641
8340msgid "Apply the current updates"
8341msgstr "Mettre à jour la relation"
8342
8343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1163
8344#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:684
8345msgid "Apply the updates and close the dialog"
8346msgstr "Appliquer les modifications et fermer la fenêtre"
8347
8348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1198
8349#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:738
8350msgid "Cancel the updates and close the dialog"
8351msgstr "Annuler les modifications et fermer la fenêtre"
8352
8353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1215
8354msgid "Add an empty tag"
8355msgstr "Ajouter un attribut vide"
8356
8357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1228
8358msgid "Download all incomplete members"
8359msgstr "Télécharger les membres incomplets"
8360
8361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1230
8362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1263
8363msgid "Download Members"
8364msgstr "Télécharger les membres"
8365
8366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1231
8367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1264
8368msgid "Relation Editor: Download Members"
8369msgstr "Éditeur de relation : télécharger les membres"
8370
8371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1261
8372msgid "Download selected incomplete members"
8373msgstr "Télécharger les membres incomplets sélectionnés"
8374
8375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1298
8376msgid "Sets a role for the selected members"
8377msgstr "Définir le rôle pour le membre sélectionné"
8378
8379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1300
8380msgid "Apply Role"
8381msgstr "Appliquer le rôle"
8382
8383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1314
8384#, java-format
8385msgid "You are setting an empty role on {0} primitive."
8386msgid_plural "You are setting an empty role on {0} primitives."
8387msgstr[0] "Vous avez défini un rôle vide pour {0} primitive."
8388msgstr[1] "Vous avez défini un rôle vide pour {0} primitives."
8389
8390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1317
8391msgid "This is equal to deleting the roles of these primitives."
8392msgstr "Èquivalent à suppimer les rôles de ces primitives."
8393
8394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1319
8395msgid "Do you really want to apply the new role?"
8396msgstr "Voulez-vous vraiment appliquer le nouveau rôle?"
8397
8398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1321
8399msgid "Yes, apply it"
8400msgstr "Oui, l’appliquer."
8401
8402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1322
8403msgid "No, do not apply"
8404msgstr "Non, ne pas l’appliquer."
8405
8406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1328
8407msgid "Confirm empty role"
8408msgstr "Confirmer le rôle vide"
8409
8410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1396
8411msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
8412msgstr "Modifier la relation à laquelle se rapporte le membre sélectionné"
8413
8414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191
8415#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:809
8416#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:388
8417msgid "Zoom to"
8418msgstr "Zoomer à"
8419
8420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:192
8421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:221
8422msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
8423msgstr "Zoomer sur l'objet auquel se rapporte le premier membre sélectionné"
8424
8425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:212
8426msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
8427msgstr "Zoom désactivé car le calque de cette relation n’est pas actif"
8428
8429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:217
8430msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
8431msgstr "Zoom désactivé car aucun membre n’est sélectionné"
8432
8433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:27
8434#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:29
8435msgid "Refers to"
8436msgstr "Se rapporte à"
8437
8438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76
8439msgid "Download referring relations"
8440msgstr "Télécharger les relations s’y rapportant"
8441
8442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:186
8443#, java-format
8444msgid "There were {0} conflicts during import."
8445msgstr "Il y a eu {0} conflits durant l’import."
8446
8447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:194
8448#, java-format
8449msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8450msgstr ""
8451"Attention : l’exception est ignorée car la tâche a été annulée. Exception : "
8452"{0}"
8453
8454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:63
8455msgid "including immediate children of parent relations"
8456msgstr "inclure les enfants des relations parentes"
8457
8458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:92
8459msgid "Load parent relations"
8460msgstr "Charger les relations parentes"
8461
8462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:108
8463msgid "Loading parent relations"
8464msgstr "Chargement des relations parentes."
8465
8466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:141
8467msgid "Edit the currently selected relation"
8468msgstr "Modifier la relation sélectionnée"
8469
8470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
8471msgid "Apply Changes"
8472msgstr "Appliquer les modifications"
8473
8474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:133
8475#, java-format
8476msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
8477msgstr "Créer une nouvelle relation dans le calque \"{0}\""
8478
8479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:135
8480#, java-format
8481msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
8482msgstr "Modifier la nouvelle relation dans le calque \"{0}\""
8483
8484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:137
8485#, java-format
8486msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
8487msgstr "Modifier la relation N°{0} dans le calque \"{1}"
8488
8489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:116
8490msgid "Load relation"
8491msgstr "Charger la relation"
8492
8493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:162
8494#, java-format
8495msgid ""
8496"Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: {0}"
8497msgstr ""
8498"Attention : l'exception est ignorée car la tache a été annulée. L'exception "
8499"était : {0}"
8500
8501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:70
8502msgid "way is connected"
8503msgstr "le chemin est connecté"
8504
8505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:72
8506msgid "way is connected to previous relation member"
8507msgstr "le chemin est connecté au membre précédent de la relation"
8508
8509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:74
8510msgid "way is connected to next relation member"
8511msgstr "le chemin est connecté au membre suivant de la relation"
8512
8513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:76
8514msgid "way is not connected to previous or next relation member"
8515msgstr ""
8516"Le chemin n’est pas connecté au précédent membre de la relation ni au suivant"
8517
8518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:110
8519msgid "Bookmarks"
8520msgstr "Marque-pages"
8521
8522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:152
8523msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
8524msgstr "<html>Aucune zone de téléchargement n’est sélectionnée.</html>"
8525
8526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:154
8527msgid ""
8528"<html><strong>Current download area</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
8529"maxlat): </html>"
8530msgstr ""
8531"<html><strong>Zone de téléchargement</strong> (lon min, lat min, lon max, "
8532"lat max) : </html>"
8533
8534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:183
8535msgid "Create bookmark"
8536msgstr "Créer un marque-page"
8537
8538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:185
8539msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
8540msgstr "Ajouter un marque-page pour la zone de téléchargement"
8541
8542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:192
8543msgid ""
8544"Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
8545msgstr ""
8546"Il n’y a pas de zone de téléchargement sélectionnée. Veuillez d’abord "
8547"sélectionner une zone."
8548
8549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:201
8550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:253
8551msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
8552msgstr ""
8553"Veuillez entrer un nom pour le marque-page de la zone de téléchargement."
8554
8555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:202
8556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:254
8557msgid "Name of location"
8558msgstr "Nom du lieu"
8559
8560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:217
8561msgid "Remove the currently selected bookmarks"
8562msgstr "Supprimer le marque-page"
8563
8564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:242
8565msgid "Rename the currently selected bookmark"
8566msgstr "Renommer le marque-page"
8567
8568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:104
8569msgid "min lat"
8570msgstr "lat min"
8571
8572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:106
8573msgid "min lon"
8574msgstr "lon min"
8575
8576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:108
8577msgid "max lat"
8578msgstr "lat max"
8579
8580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:110
8581msgid "max lon"
8582msgstr "lon max"
8583
8584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:113
8585msgid ""
8586"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
8587"area)"
8588msgstr ""
8589"URL provenant d’openstreetmap.org (vous pouvez coller ici l’URL de la zone à "
8590"télécharger)"
8591
8592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:145
8593msgid "Bounding Box"
8594msgstr "Zone délimitée"
8595
8596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:219
8597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:251
8598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:160
8599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:200
8600#, java-format
8601msgid "The string ''{0}'' is not a valid double value."
8602msgstr "La chaîne ''{0}'' n'est pas une valeur double valide."
8603
8604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:223
8605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:164
8606msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
8607msgstr "La latitude doit être dans la plage [-90,90]."
8608
8609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:255
8610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:204
8611msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
8612msgstr "La longitude doit être dans la plage [-180,180]."
8613
8614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:294
8615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:235
8616msgid "Paste URL from clipboard"
8617msgstr "Coller l'URL contenue dans le presse-papier"
8618
8619#. adding the download tasks
8620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:97
8621msgid "Data Sources and Types:"
8622msgstr "Sources et types de données :"
8623
8624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
8625msgid "OpenStreetMap data"
8626msgstr "Données OpenStreetMap"
8627
8628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99
8629msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
8630msgstr "Télécharger les données OSM de la zone sélectionnée."
8631
8632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:101
8633msgid "Raw GPS data"
8634msgstr "Données GPS brutes"
8635
8636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:102
8637msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
8638msgstr "Télécharger les traces GPS de la zone sélectionnée"
8639
8640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133
8641msgid "Download as new layer"
8642msgstr "Télécharger dans un nouveau calque"
8643
8644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:134
8645msgid ""
8646"<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
8647"into the currently active data layer.</html>"
8648msgstr ""
8649"<html>Cocher pour télécharger les données dans un nouveau calque<br>Décocher "
8650"pour télécharger dans le calque actif</html>"
8651
8652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:219
8653msgid "No area selected yet"
8654msgstr "Pas de zone sélectionnée actuellement"
8655
8656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:222
8657msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
8658msgstr ""
8659"La zone de téléchargement est trop grande et sera probablement rejetée par "
8660"le serveur"
8661
8662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:225
8663msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
8664msgstr ""
8665"La zone de téléchargement est bonne et sera probablement acceptée par le "
8666"serveur"
8667
8668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:378
8669msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
8670msgstr "Fermer la fenêtre et annuler le téléchargement"
8671
8672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:395
8673msgid "Click do download the currently selected area"
8674msgstr "Télécharger la zone sélectionnée"
8675
8676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:402
8677msgid "Please select a download area first."
8678msgstr "Veuillez d’abord sélectionner une zone de téléchargement."
8679
8680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:411
8681#, java-format
8682msgid ""
8683"<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is "
8684"enabled.<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or "
8685"both.</html>"
8686msgstr ""
8687"<html>Ni <strong>{0}</strong> ni <strong>{1}</strong> n’est "
8688"coché.<br>Veuillez choisir le téléchargement des données OSM, des données "
8689"GPX, ou des deux.</html>"
8690
8691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8692msgid "Class Type"
8693msgstr "Type de classe"
8694
8695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:125
8697msgid "Bounds"
8698msgstr "Limites"
8699
8700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8701msgid "Near"
8702msgstr "Près"
8703
8704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8705msgctxt "placeselection"
8706msgid "Zoom"
8707msgstr "Zoom"
8708
8709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:101
8710msgid "Choose the server for searching:"
8711msgstr "Choisir le serveur pour la recherche :"
8712
8713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:109
8714msgid "Enter a place name to search for:"
8715msgstr "Entrer le nom du lieu à rechercher :"
8716
8717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:112
8718msgid "Enter a place name to search for"
8719msgstr "Entrer le nom du lieu à rechercher"
8720
8721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:148
8722msgid "Areas around places"
8723msgstr "Rechercher un lieu"
8724
8725#. SAXException does not chain correctly
8726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:250
8727msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
8728msgstr "Exception NullPointer. Il manque sans doute des attributs."
8729
8730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:286
8731msgid "Search ..."
8732msgstr "Rechercher…"
8733
8734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:288
8735msgid "Click to start searching for places"
8736msgstr "Commencer la recherche"
8737
8738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:328
8739msgid "Querying name server"
8740msgstr "Interrogation du serveur de noms"
8741
8742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:361
8743msgid "Querying name server ..."
8744msgstr "Interrogation du serveur de noms..."
8745
8746#. Strings in JFileChooser
8747#. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
8748#. <space />
8749#. <key key="junction" value="roundabout" />
8750#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
8751#. <key key="highway" value="crossing" />
8752#. item "Waypoints/Traffic Calming" label "Edit Traffic Calming"
8753#. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
8754#. item "Car/Parking" text "Reference number"
8755#. item "Man Made/Pipeline" text "Operator"
8756#. item "Man Made/Surveillance" text "Name"
8757#. item "Man Made/Power Generator" label "Edit Power Generator"
8758#. <key key="power" value="generator" />
8759#. item "Man Made/Power Tower" label "Edit Power Tower"
8760#. item "Land use/Tree" text "Name"
8761#. item "Land use/Wood" text "Name"
8762#. item "Land use/Forest" text "Name"
8763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:440
8764#: build/specialmessages.java:27 build/trans_presets.java:411
8765#: build/trans_presets.java:669 build/trans_presets.java:678
8766#: build/trans_presets.java:1041 build/trans_presets.java:1368
8767#: build/trans_presets.java:2358 build/trans_presets.java:2392
8768#: build/trans_presets.java:2401 build/trans_presets.java:2427
8769#: build/trans_presets.java:2981 build/trans_presets.java:2991
8770#: build/trans_presets.java:3000
8771msgid "Type"
8772msgstr "Type"
8773
8774#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs"
8775#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians"
8776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:547
8777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:94
8778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:121
8779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:43
8780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:54
8781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:56
8782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:140
8783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:281
8784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:408
8785#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
8786#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/ac/AutoCompletionListRenderer.java:117
8787#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386
8788#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
8789#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
8790#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
8791#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
8792#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474
8793#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:499
8794#: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:654
8795#: build/trans_presets.java:669 build/trans_presets.java:1278
8796#: build/trans_presets.java:1373 build/trans_presets.java:1374
8797#: build/trans_presets.java:1375 build/trans_presets.java:2501
8798#: build/trans_presets.java:2502 build/trans_presets.java:2503
8799msgid "unknown"
8800msgstr "inconnue"
8801
8802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:37
8803msgid "Slippy map"
8804msgstr "Carte glissante"
8805
8806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:37
8807msgid "Tile Numbers"
8808msgstr "Numéros de tuiles"
8809
8810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:133
8811#, java-format
8812msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
8813msgstr ""
8814"La lecture du fichier CSS ''help-browser.css'' a échoué. Exception : {0}"
8815
8816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:183
8817msgid "JOSM Help Browser"
8818msgstr "Navigateur d’aide de JOSM"
8819
8820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:233
8821#, java-format
8822msgid ""
8823"<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
8824"class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
8825"is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
8826"english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
8827"missing information. You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in "
8828"your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in "
8829"english</a>.</p></html>"
8830msgstr ""
8831"<html><p class=\"warning-header\">Contenu d’aide pour sujet manquant</p><p "
8832"class=\"warning-body\">Un contenu d’aide pour le sujet <strong>{0}</strong> "
8833"n’est pas encore disponible ni dans votre langue ({1}) ni en "
8834"anglais.<br>Merci d’améliorer le système d’aide de JOSM en remplissant les "
8835"informations manquantes. Vous pouvez modifier l’<a href=\"{2}\">aide dans "
8836"votre langue ({1})</a> et l’<a href=\"{3}\">aide en anglais</a>.</p></html>"
8837
8838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:255
8839#, java-format
8840msgid ""
8841"<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
8842"class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
8843"could not be loaded. The error message is "
8844"(untranslated):<br><tt>{1}</tt></p></html>"
8845msgstr ""
8846"<html><p class=\"error-header\">Erreur lors de la récupération des "
8847"informations d’aide</p><p class=\"error-body\">Le contenu du sujet d’aide "
8848"<strong>{0}</strong> ne peut pas être chargé. Le message d’erreur est (non-"
8849"traduit) :<br><tt>{1}</tt></p></html>"
8850
8851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:355
8852#, java-format
8853msgid ""
8854"<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
8855"network problem, please check<br>your internet connection</html>"
8856msgstr ""
8857"<html>L’ouverture de la page d’aide avec l’URL {0} a échoué.<br>Cela est du "
8858"à un problème de réseau, veuillez vérifier<br>votre connexion Internet</html>"
8859
8860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:360
8861msgid "Failed to open URL"
8862msgstr "mpossible d’ouvrir l’URL"
8863
8864#. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
8865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:393
8866msgid "Open the current help page in an external browser"
8867msgstr "Ouvrir la page d’aide dans un navigateur externe"
8868
8869#. putValue(NAME, tr("Edit"));
8870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:405
8871msgid "Edit the current help page"
8872msgstr "Modifier la page d’aide"
8873
8874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:415
8875#, java-format
8876msgid ""
8877"<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
8878"possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
8879msgstr ""
8880"<html>L’URL <tt>{0}</tt><br>est une URL externe. Les modifications ne sont "
8881"possibles que pour les sujets d’aide<br>sur le serveur dédié "
8882"<tt>{1}</tt>.</html>"
8883
8884#. putValue(NAME, tr("Reload"));
8885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:437
8886msgid "Reload the current help page"
8887msgstr "Recharger la page"
8888
8889#. putValue(NAME, tr("Back"));
8890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:452
8891msgid "Go to the previous page"
8892msgstr "Avancer d’une page"
8893
8894#. putValue(NAME, tr("Forward"));
8895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:472
8896msgid "Go to the next page"
8897msgstr "Reculer d’une page"
8898
8899#. putValue(NAME, tr("Home"));
8900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:488
8901msgid "Go to the JOSM help home page"
8902msgstr "Ouvrir la page d’aide de la page d’accueil de JOSM"
8903
8904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:519
8905#, java-format
8906msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: {0}"
8907msgstr ""
8908"Attention : mauvais emplacement dans le document HTML. Exception : {0}"
8909
8910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:569
8911msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
8912msgstr "Impossible d’ouvrir la page d’aide. L’URL cible est vide."
8913
8914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:570
8915msgid "Failed to open help page"
8916msgstr "Impossible d’ouvrir la page d’aide."
8917
8918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:180
8919msgid "Latitude: "
8920msgstr "Latitude: "
8921
8922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:198
8923msgid "Longitude: "
8924msgstr "Longitude: "
8925
8926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
8927msgid "Coordinates"
8928msgstr "Coordonées"
8929
8930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
8931#, java-format
8932msgid "History for node {0}"
8933msgstr "Historique du nœud {0}"
8934
8935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
8936#, java-format
8937msgid "History for way {0}"
8938msgstr "Historique du chemin {0}"
8939
8940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
8941#, java-format
8942msgid "History for relation {0}"
8943msgstr "Historique de la relation {0}"
8944
8945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:149
8946msgid "Reload the history from the server"
8947msgstr "Recharger l’historique depuis le serveur"
8948
8949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:272
8950msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
8951msgstr ""
8952"L’historique n’est pas encore initialisé. Impossible de définir la référence "
8953"de la primitive."
8954
8955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:274
8956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304
8957#, java-format
8958msgid ""
8959"Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
8960msgstr ""
8961"Impossible de définir la référence. La référence avec l’identifiant {0} ne "
8962"correspond pas à l’historique avec l’identifiant {1}."
8963
8964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:277
8965#, java-format
8966msgid ""
8967"Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
8968msgstr ""
8969"Impossible de définir la référence. La version {0} de la référence n’est pas "
8970"disponible dans l’historique."
8971
8972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302
8973msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
8974msgstr ""
8975"L'historique n'est pas encore initialisé. Impossible de définir la primitive "
8976"actuelle."
8977
8978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:307
8979#, java-format
8980msgid ""
8981"Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
8982"history."
8983msgstr ""
8984"impossible de définir l’en-cours. la version actuelle {0} n’est pas "
8985"disponible dans l’historique"
8986
8987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:55
8988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67
8989msgid "Load history"
8990msgstr "Chargement de l’historique"
8991
8992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:186
8993#, java-format
8994msgid "Loading history for node {0}"
8995msgstr "Chargement de l''historique pour le nœud {0}"
8996
8997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:187
8998#, java-format
8999msgid "Loading history for way {0}"
9000msgstr "Chargement de l''historique pour le chemin {0}"
9001
9002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:188
9003#, java-format
9004msgid "Loading history for relation {0}"
9005msgstr "Chargement de l''historique pour la relation {0}"
9006
9007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
9008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
9009#, java-format
9010msgid "Node {0}"
9011msgstr "Nœud {0}"
9012
9013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
9014msgid "Zoom to node"
9015msgstr "Zoomer sur le nœud"
9016
9017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
9018msgid "Zoom to this node in the current data layer"
9019msgstr "Zoomer sur ce nœud dans le calque"
9020
9021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
9022msgid "Open a history browser with the history of this node"
9023msgstr "Ouvrir un navigateur avec l’historique de ce nœud"
9024
9025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
9026#, java-format
9027msgid "Way {0}"
9028msgstr "Chemin {0}"
9029
9030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
9031#, java-format
9032msgid "Relation {0}"
9033msgstr "Relation {0}"
9034
9035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36
9036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60
9037msgid "not present"
9038msgstr "non présent"
9039
9040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:56
9041msgid "Changeset"
9042msgstr "Groupe de modifications"
9043
9044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:92
9045#, java-format
9046msgid ""
9047"<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
9048msgstr ""
9049"<html>Version <strong>{0}</strong> actuellement modifiée dans le calque "
9050"''{1}''</html>"
9051
9052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:98
9053#, java-format
9054msgid ""
9055"<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
9056msgstr ""
9057"<html>Version <strong>{0}</strong> créée le <strong>{1}</strong></html>"
9058
9059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:119
9060msgid "Changeset info"
9061msgstr "Informations sur le groupe de modifications"
9062
9063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:120
9064msgid "Launch browser with information about the changeset"
9065msgstr ""
9066"Ouvrir un navigateur avec les informations sur le groupe de modifications"
9067
9068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:139
9069#, java-format
9070msgid "Show changeset {0}"
9071msgstr "Afficher le groupe de modifications {0}"
9072
9073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:63
9074#, java-format
9075msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
9076msgstr "Version {0}, {1} (by {2})"
9077
9078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:79
9079#, java-format
9080msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
9081msgstr "Version {0} créée le {1} par {2}"
9082
9083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:107
9084#, java-format
9085msgid "Version {0} in editor"
9086msgstr "Version {0} dans l’éditeur"
9087
9088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:109
9089msgid "[deleted]"
9090msgstr "[supprimé]"
9091
9092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:119
9093#, java-format
9094msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
9095msgstr "Version {0} actuellement modifiée dans le calque ''{1}''"
9096
9097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
9098msgid "Version"
9099msgstr "Version"
9100
9101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:62
9102#, java-format
9103msgid ""
9104"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer is null"
9105msgstr ""
9106"La mise à jour de la primitive avec l’identifiant {0} a échoué car le calque "
9107"est nul"
9108
9109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:65
9110#, java-format
9111msgid ""
9112"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer does not "
9113"include such a primitive"
9114msgstr ""
9115"La mise à jour de la primitive avec l’identifiant {0} a échoué car le calque "
9116"ne contient pas cette primitive"
9117
9118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:94
9119#, java-format
9120msgid "Synchronize node {0} only"
9121msgstr "Synchroniser uniquement le nœud {0}"
9122
9123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:95
9124#, java-format
9125msgid "Synchronize way {0} only"
9126msgstr "Synchroniser seulement les chemins {0}"
9127
9128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:96
9129#, java-format
9130msgid "Synchronize relation {0} only"
9131msgstr "Synchroniser seulement les relations {0}"
9132
9133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:106
9134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:154
9135msgid "Synchronize entire dataset"
9136msgstr "Synchroniser tout le jeu de données"
9137
9138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:118
9139#, java-format
9140msgid ""
9141"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9142"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
9143"caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
9144"server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click "
9145"<strong>{4}</strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click "
9146"<strong>{5}</strong> to synchronize the entire local dataset with the "
9147"server.<br>Click <strong>{6}</strong> to abort and continue "
9148"editing.<br></html>"
9149msgstr ""
9150"<html>L’envoi <strong>a échoué</strong> car le serveur possède une version "
9151"plus récente de l’un de vos nœuds, chemins ou relations.<br>Le conflit vient "
9152"de <strong>{0}</strong> avec l’identifiant <strong>{1}</strong>,<br>le "
9153"serveur a la version {2}, votre version est {3}.<br>Cliquez sur "
9154"<strong>{4}</strong> pour synchroniser uniquement la primitive en "
9155"conflit.<br>Cliquez sur <strong>{5}</strong> pour synchroniser le jeu de "
9156"données avec le serveur.<br>Cliquez sur <strong>{6}</strong> pour annuler "
9157"et continuer les modifications.<br></html>"
9158
9159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:132
9160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:176
9161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:393
9162msgid "Conflicts detected"
9163msgstr "Conflits détectés"
9164
9165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:166
9166#, java-format
9167msgid ""
9168"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9169"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click "
9170"<strong>{0}</strong> to synchronize the entire local dataset with the "
9171"server.<br>Click <strong>{1}</strong> to abort and continue "
9172"editing.<br></html>"
9173msgstr ""
9174"<html>L’envoi <strong>a échoué</strong> car le serveur possède une version "
9175"plus récente de l’un de vos nœuds, chemins ou relations.<br>Cliquez sur "
9176"<strong>{0}</strong> pour synchroniser le jeu de données.<br>Cliquez sur "
9177"<strong>{1}</strong> pour annuler et continuer la modification.<br></html>"
9178
9179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:194
9180#, java-format
9181msgid ""
9182"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you have been "
9183"using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
9184"again with a new or an existing open changeset.</html>"
9185msgstr ""
9186"<html>L’envoi a <strong>échoué</strong>parce que vous utilisez le<br>groupe "
9187"de modifications {0} qui a été fermé à {1}.<br>Veuillez relancer l’envoi "
9188"avec un nouveau groupe ou avec un groupe existant.</html>"
9189
9190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:202
9191msgid "Changeset closed"
9192msgstr "Groupe de modifications fermé"
9193
9194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:214
9195msgid "Prepare conflict resolution"
9196msgstr "Préparer la résolution des conflits"
9197
9198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:216
9199#, java-format
9200msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
9201msgstr "Télécharger tous les chemins parents du nœud {0}"
9202
9203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:222
9204msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
9205msgstr "Annuler et reprendre l’édition de la carte"
9206
9207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:226
9208#, java-format
9209msgid ""
9210"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
9211"which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
9212"download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
9213"conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
9214msgstr ""
9215"<html>L’envoi <strong>a échoué</strong> parce que vous essayez de supprimer "
9216"le nœud {0} qui est toujours utilisé par le chemin {1}.<br>Cliquez sur "
9217"<strong>{2}</strong> pour télécharger tous les chemins parents du nœud "
9218"{0}.<br>JOSM identifiera les conflits que vous pourrez résoudre à partir de "
9219"la fenêtre Résolution des conflits.</html>"
9220
9221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:237
9222msgid "Node still in use"
9223msgstr "Le nœud est encore utilisé"
9224
9225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:275
9226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:292
9227#, java-format
9228msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
9229msgstr ""
9230"Attention : l’entête d’erreur \"{0}\" ne correspond à aucun motif attendu."
9231
9232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:48
9233msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
9234msgstr "Ajoutez un commentaire sur les modifications que vous envoyez :"
9235
9236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:50
9237msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
9238msgstr "Entrer un commentaire d’envoi (min. 3 caractères)"
9239
9240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
9241#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:34
9242msgid "Changeset id:"
9243msgstr "Identifiant du groupe de modifications :"
9244
9245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
9246msgid "Created at:"
9247msgstr "Créé le :"
9248
9249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
9250msgid "Changeset comment:"
9251msgstr "Commentaire sur le groupe de modifications :"
9252
9253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
9254msgid "No open changeset"
9255msgstr "Aucun groupe de modifications ouvert"
9256
9257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:80
9258msgid ""
9259"Please decide what changeset the data is uploaded to and whether to close "
9260"the changeset after the next upload."
9261msgstr ""
9262"Choisissez dans quel groupe de modifications les données seront envoyées et "
9263"quand fermer le groupe de modifications."
9264
9265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:89
9266msgid "Upload to a new changeset"
9267msgstr "Envoyer vers un nouveau groupe de modifications"
9268
9269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:90
9270msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
9271msgstr ""
9272"Ouvrir un nouveau groupe de modifications et l’utiliser lors du prochain "
9273"envoi"
9274
9275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:99
9276msgid "Upload to an existing changeset"
9277msgstr "Envoyer vers un groupe de modifications existant"
9278
9279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:100
9280msgid "Upload data to an already existing and open changeset"
9281msgstr ""
9282"Envoyer les données vers un groupe de modifications existant et ouvert"
9283
9284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:111
9285msgid "Select an open changeset"
9286msgstr "Sélectionner un groupe de modifications ouvert"
9287
9288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:145
9289msgid "Close changeset after upload"
9290msgstr "Fermer le groupe de modifications après l’envoi"
9291
9292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:146
9293msgid "Select to close the changeset after the next upload"
9294msgstr ""
9295"Cocher pour fermer le groupe de modifications après le prochain envoi"
9296
9297#. putValue(NAME, tr("Reload"));
9298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:309
9299msgid "Load the list of your open changesets from the server"
9300msgstr "Charger la liste de vos groupes de modifications depuis le serveur"
9301
9302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:327
9303msgid "Close the currently selected open changeset"
9304msgstr "Fermer le groupe de modifications sélectionné"
9305
9306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:55
9307msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
9308msgstr ""
9309"<html>Veuillez sélectionner le groupe de modifications que vous voulez "
9310"fermer</html>"
9311
9312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:88
9313msgid "Open changesets"
9314msgstr "Ouvrir les groupes de modifications"
9315
9316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:119
9317msgid "Close changesets"
9318msgstr "Fermer les groupes de modifications"
9319
9320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:121
9321msgid "Close the selected open changesets"
9322msgstr "Fermer le groupe de modification sélectionné"
9323
9324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:144
9325msgid "Cancel closing of changesets"
9326msgstr "Annuler la fermeture des groupes de modifications"
9327
9328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:38
9329msgid "Closing changeset"
9330msgstr "Fermeture du groupe de modifications"
9331
9332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:76
9333#, java-format
9334msgid "Closing changeset {0}"
9335msgstr "Fermeture du groupe de modifications {0}"
9336
9337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:99
9338msgid ""
9339"Warning: failed to put Credential Dialog always on top. Caught security "
9340"exception."
9341msgstr ""
9342"Attention : la fenêtre des références n’a pu être affichée au premier plan. "
9343"Exception de sécurité."
9344
9345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:105
9346msgid "Enter credentials for OSM API"
9347msgstr "Entrer vos références pour l’API OSM"
9348
9349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:112
9350msgid "Enter credentials for HTTP proxy"
9351msgstr "Entrer vos références pour le proxy HTTP"
9352
9353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:145
9354msgid "Save user and password (unencrypted)"
9355msgstr "Sauvegarder l’utilisateur et le mot de passe (non crypté)"
9356
9357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:237
9358msgid "Please enter the user name of your OSM account"
9359msgstr "Veuillez entrer votre nom d’utilisateur pour le compte OSM"
9360
9361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:238
9362msgid "Please enter the password of your OSM account"
9363msgstr "Veuillez entrer le mot de passe de votre compte OSM"
9364
9365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:240
9366#, java-format
9367msgid ""
9368"Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid username "
9369"and a valid password."
9370msgstr ""
9371"L'identification auprès de l'API OSM ''{0}'' a échoué. Merci de saisir un "
9372"identifiant et un mot de passe valides."
9373
9374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:242
9375msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
9376msgstr "Attention : le mot de passe est transféré en clair."
9377
9378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:254
9379msgid "Please enter the user name for authenticating at your proxy server"
9380msgstr ""
9381"Veuillez entrer votre nom d’utilisateur pour l’identification auprès de "
9382"votre serveur proxy"
9383
9384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:255
9385msgid "Please enter the password for authenticating at your proxy server"
9386msgstr ""
9387"Veuillez entrer votre mot de passe pour l’identification auprès de votre "
9388"serveur proxy"
9389
9390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:257
9391#, java-format
9392msgid ""
9393"Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a valid "
9394"username and a valid password."
9395msgstr ""
9396"L’identification au proxy HTTP ''{0}'' a échoué. Veuillez entrer un nom "
9397"d’utilisateur et un mot de passe valides."
9398
9399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:259
9400msgid ""
9401"Warning: depending on the authentication method the proxy server uses the "
9402"password may be transferred unencrypted."
9403msgstr ""
9404"Attention : en fonction de la méthode d’identification du serveur proxy, le "
9405"mot de passe peut être transféré en clair."
9406
9407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:279
9408msgid "Authenticate"
9409msgstr "Authentifier"
9410
9411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:280
9412msgid "Authenticate with the supplied username and password"
9413msgstr "Authentification avec le nom d’utilisateur et mot de passe fournis"
9414
9415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:293
9416msgid "Cancel authentication"
9417msgstr "Annuler l’identification"
9418
9419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:63
9420msgid ""
9421"Could not retrieve the list of your open changesets because<br>JOSM does not "
9422"know your identity.<br>You have either chosen to work anonymously or you are "
9423"not entitled<br>to know the identity of the user on whose behalf you are "
9424"working."
9425msgstr ""
9426"Impossible de récupérer la liste de vos groupes de modifications ouverts "
9427"car<br>JOSM ne reconnaît pas votre identité.<br>Soit vous avez choisi de "
9428"travailler anonymement, soit vous n’êtes pas autorisé<br>a connaître "
9429"l’identité de l’utilisateur."
9430
9431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:68
9432msgid "Missing user identity"
9433msgstr "Identité de l'utilisateur manquante"
9434
9435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:120
9436#, java-format
9437msgid ""
9438"Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. Exception "
9439"was: {0}"
9440msgstr ""
9441"Attention : la récupération des informations sur l’utilisateur a échoué. "
9442"Exception : {0}"
9443
9444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:140
9445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:949
9446msgid "Launch a file chooser to select a file"
9447msgstr "Ouvrir un répertoire"
9448
9449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:144
9450msgid "Select filename"
9451msgstr "Sélectionner un nom de fichier"
9452
9453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
9454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
9455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
9456msgid "No"
9457msgstr "Non"
9458
9459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
9460#, java-format
9461msgid ""
9462"Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
9463msgstr ""
9464"Le calque ''{0}'' a des modifications qui devraient être envoyées vers le "
9465"serveur."
9466
9467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
9468#, java-format
9469msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
9470msgstr "Le calque ''{0}'' n’a pas de modifications a envoyer."
9471
9472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
9473#, java-format
9474msgid ""
9475"Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
9476"''{1}''."
9477msgstr ""
9478"Le calque ''{0}'' a des modifications qui devrait être sauvegardées dans son "
9479"fichier associé ''{1}''."
9480
9481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
9482#, java-format
9483msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
9484msgstr "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
9485
9486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
9487msgid "No file associated with this layer"
9488msgstr "Aucun fichier associé à ce calque"
9489
9490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
9491msgid "Please select a file"
9492msgstr "Sélectionnez un fichier"
9493
9494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
9495#, java-format
9496msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
9497msgstr "Le calque ''{0}'' n’est associé à aucun fichier de sauvegarde"
9498
9499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
9500#, java-format
9501msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
9502msgstr ""
9503"Le fichier ''{0}'' n’est pas inscriptible. Veuillez entrer un autre nom de "
9504"fichier."
9505
9506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
9507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
9508#, java-format
9509msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
9510msgstr "Cocher pour envoyer le calque ''{0}'' vers le serveur ''{1}''"
9511
9512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
9513#, java-format
9514msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
9515msgstr "Sauvegarde du calque vers ''{0}''…"
9516
9517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:114
9518msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
9519msgstr ""
9520"Il y a des modifications non enregistrées. Voulez-vous les sauver / envoyer "
9521"avant de quitter ?"
9522
9523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:120
9524msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
9525msgstr ""
9526"Il y a des modifications non enregistrées. Voulez-vous les sauver / envoyer "
9527"avant de supprimer ?"
9528
9529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:140
9530msgid "Uploading and saving modified layers ..."
9531msgstr "Envoi et enregistrement des calques modifiés…"
9532
9533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:195
9534#, java-format
9535msgid ""
9536"<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9537"discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
9538msgid_plural ""
9539"<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9540"discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
9541msgstr[0] ""
9542"<html>Le calque {0} comporte des conflits non résolus.<br>Résolvez-les ou "
9543"abandonnez les modifications.<br>Calque qui comporte des conflits :</html>"
9544msgstr[1] ""
9545"<html>Les calques {0} comportent des conflits non résolus.<br>Résolvez-les "
9546"ou abandonnez les modifications.<br>Calques qui comportent des conflits "
9547":</html>"
9548
9549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:206
9550msgid "Unsaved data and conflicts"
9551msgstr "Il y a des données et des conflits non sauvegardés."
9552
9553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:213
9554#, java-format
9555msgid ""
9556"<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
9557"file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
9558msgid_plural ""
9559"<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
9560"file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a "
9561"file:</html>"
9562msgstr[0] ""
9563"<html>{0} calque doit être sauvegardé mais il n’a pas de fichier "
9564"associé.<br>Sélectionner un fichier pour ce calque ou annuler les "
9565"modifications.<br>Calque sans fichier :</html>"
9566msgstr[1] ""
9567"<html>{0} calques doivent être sauvegardés mais il n’a pas de fichier "
9568"associé.<br>Sélectionner des fichiers pour ces calques ou annuler les "
9569"modifications.<br>Calques sans fichier :</html>"
9570
9571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:224
9572msgid "Unsaved data and missing associated file"
9573msgstr "Données non sauvegardées et fichier associé manquant"
9574
9575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:231
9576#, java-format
9577msgid ""
9578"<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which cannot be "
9579"written.<br>Either select another file for this layer or discard the "
9580"changes.<br>Layer with a non-writable file:</html>"
9581msgid_plural ""
9582"<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which cannot be "
9583"written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
9584"changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
9585msgstr[0] ""
9586"<html>{0} calque doit être sauvegardé mais il a un fichier associé<br>qui "
9587"n’est pas inscriptible.<br>Sélectionnez un autre fichier pour ce calque ou "
9588"abandonnez les modifications.<br>Calque avec un fichier non-inscriptible "
9589":</html>"
9590msgstr[1] ""
9591"<html>{0} calques doivent être sauvegardés mais ils ont des fichiers "
9592"associés<br>qui ne sont pas inscriptibles.<br>Sélectionnez d’autres fichiers "
9593"pour ces calques ou abandonnez les modifications.<br>Calques avec des "
9594"fichier non-inscriptibles :</html>"
9595
9596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:244
9597msgid "Unsaved data non-writable files"
9598msgstr "Fichiers non-inscriptibles avec des données non-sauvegardées"
9599
9600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:286
9601msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
9602msgstr "Fermer la fenêtre et reprendre les modifications"
9603
9604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:317
9605msgid "Discard and Exit"
9606msgstr "Annuler et quitter"
9607
9608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:318
9609msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
9610msgstr ""
9611"Quitter JOSM sans sauvegarder (les modifications non sauvegardées seront "
9612"perdues)"
9613
9614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:323
9615msgid "Discard and Delete"
9616msgstr "Abandonner et supprimer"
9617
9618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:324
9619msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
9620msgstr ""
9621"Supprimer les calques sans sauvegarder (les modifications non sauvegardées "
9622"seront perdues)"
9623
9624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:349
9625msgid "Save/Upload and Exit"
9626msgstr "Sauver / Envoyer et quitter"
9627
9628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:350
9629msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
9630msgstr ""
9631"Quitter JOSM en sauvegardant (les modifications seront envoyées et/ou "
9632"sauvées)"
9633
9634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:355
9635msgid "Save/Upload and Delete"
9636msgstr "Enregistrer / Envoyer et supprimer"
9637
9638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:356
9639msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
9640msgstr ""
9641"Enregistrer / Envoyer les calques avant de supprimer. Les modifications non-"
9642"enregistrées ne seront pas perdues."
9643
9644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:403
9645#, java-format
9646msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
9647msgstr "Préparation du calque \"{0}\" pour l’envoi…"
9648
9649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:490
9650#, java-format
9651msgid ""
9652"<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
9653"cancelled or has failed.</html>"
9654msgid_plural ""
9655"<html>Upload and/or save operations of {0} layers with modifications<br>were "
9656"cancelled or have failed.</html>"
9657msgstr[0] ""
9658"<html>Un envoi et/ou une sauvegarde d’un calque avec modifications<br>a été "
9659"interrompu ou a échoué.</html>"
9660msgstr[1] ""
9661"<html>Des envois et/ou des sauvegardes de {0} calques avec "
9662"modifications<br>ont été interrompus ou ont échoués.</html>"
9663
9664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:500
9665msgid "Incomplete upload and/or save"
9666msgstr "Envoi et/ou sauvegarde incomplet."
9667
9668#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
9669#. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
9670#. <space />
9671#. <key key="highway" value="motorway_link" />
9672#. <optional>
9673#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
9674#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
9675#. <optional>
9676#. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
9677#. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
9678#. <space />
9679#. <key key="highway" value="primary_link" />
9680#. <optional>
9681#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
9682#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
9683#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Passing Places"
9684#. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
9685#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
9686#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Embankment"
9687#. item "Highways/Streets/Service" check "Passing Places"
9688#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
9689#. item "Highways/Streets/Construction" check "Embankment"
9690#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
9691#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
9692#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
9693#. item "Ways/Track" check "Oneway"
9694#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Embankment"
9695#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Embankment"
9696#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Passing Places"
9697#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Passing Places"
9698#. item "Ways/Steps" check "Embankment"
9699#. item "Water/Water/Drain" text "Name"
9700#. item "Water/Water/Ditch" text "Name"
9701#. item "Water/Water/Stream" text "Name"
9702#. item "Water/Water/Canal" text "Name"
9703#. item "Water/Water/River" text "Name"
9704#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
9705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
9706#: build/trans_presets.java:88 build/trans_presets.java:105
9707#: build/trans_presets.java:124 build/trans_presets.java:143
9708#: build/trans_presets.java:164 build/trans_presets.java:180
9709#: build/trans_presets.java:201 build/trans_presets.java:221
9710#: build/trans_presets.java:245 build/trans_presets.java:263
9711#: build/trans_presets.java:281 build/trans_presets.java:299
9712#: build/trans_presets.java:319 build/trans_presets.java:351
9713#: build/trans_presets.java:370 build/trans_presets.java:419
9714#: build/trans_presets.java:434 build/trans_presets.java:449
9715#: build/trans_presets.java:472 build/trans_presets.java:503
9716#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:543
9717#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:588
9718#: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:625
9719#: build/trans_presets.java:958 build/trans_presets.java:966
9720#: build/trans_presets.java:974 build/trans_presets.java:982
9721#: build/trans_presets.java:992 build/trans_presets.java:1253
9722msgid "Layer"
9723msgstr "Calque"
9724
9725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
9726msgid "Should upload?"
9727msgstr "Envoyer ?"
9728
9729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
9730msgid "Should save?"
9731msgstr "Sauvegarder ?"
9732
9733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
9734msgid "Filename"
9735msgstr "Nom du fichier"
9736
9737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
9738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:462
9739msgid "Upload"
9740msgstr "Envoyer"
9741
9742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:56
9743msgid "Update objects"
9744msgstr "Mettre à jour les objets"
9745
9746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:107
9747msgid "Initializing nodes to update ..."
9748msgstr "Initialisation des nœuds à mettre à jour..."
9749
9750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:123
9751msgid "Initializing ways to update ..."
9752msgstr "Initialisation des chemins à mettre à jour..."
9753
9754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:132
9755msgid "Initializing relations to update ..."
9756msgstr "Initialisation des relations à mettre à jour..."
9757
9758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:120
9759#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:85
9760msgid "Settings"
9761msgstr "Paramètres"
9762
9763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:121
9764msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
9765msgstr ""
9766"Décider comment envoyer les données et quel groupe de modifications utiliser"
9767
9768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:124
9769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:448
9770msgid "Tags of new changeset"
9771msgstr "Attributs du nouveau groupe de modifications"
9772
9773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:125
9774msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
9775msgstr ""
9776"Appliquer les attributs au groupe de modifications vers lequel les données "
9777"seront envoyées"
9778
9779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:129
9780msgid "Manage open changesets and select a changeset to upload to"
9781msgstr ""
9782"Gérer les groupes de modifications ouverts et sélectionner celui vers lequel "
9783"envoyer"
9784
9785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:133
9786msgid "Configure advanced settings"
9787msgstr "Configurer les réglages avancés"
9788
9789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:174
9790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:464
9791#, java-format
9792msgid "Upload to ''{0}''"
9793msgstr "Envoi vers ''{0}''"
9794
9795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:355
9796msgid "Upload Changes"
9797msgstr "Envoyer les modifications"
9798
9799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:357
9800msgid "Upload the changed primitives"
9801msgstr "Envoyer les primitives modifiées"
9802
9803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:363
9804msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
9805msgstr ""
9806"Veuillez entrer un commentaire sur ce groupe de modifications (minimum 3 "
9807"caractères)"
9808
9809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:364
9810msgid "Illegal upload comment"
9811msgstr "Commentaire de l’envoi erroné"
9812
9813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:373
9814msgid "Please enter a valid chunk size first"
9815msgstr "Veuillez d’abord entrer une taille de bloc valide"
9816
9817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:374
9818msgid "Illegal chunk size"
9819msgstr "Taille de bloc erronée"
9820
9821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:408
9822msgid "Cancel the upload and resume editing"
9823msgstr "Annuler l’envoi et reprendre la modification"
9824
9825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:450
9826#, java-format
9827msgid "Tags of changeset {0}"
9828msgstr "Attributs de la session de modification {0}"
9829
9830#. we tried to delete an already deleted primitive.
9831#.
9832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:94
9833#, java-format
9834msgid ""
9835"Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
9836"primitive and retrying to upload."
9837msgstr ""
9838"Attention : la primitive \"{0}\" est déjà supprimée sur le serveur. Elle "
9839"sera ignoré pour compléter l’envoi."
9840
9841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:108
9842msgid "Preparing primitives to upload ..."
9843msgstr "Préparation des primitives à envoyer..."
9844
9845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:44
9846msgid "Objects are uploaded to a <strong>new changeset</strong>."
9847msgstr ""
9848"Les objets sont envoyés vers un <strong>nouveau groupe de "
9849"modifications</strong>."
9850
9851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:48
9852#, java-format
9853msgid ""
9854"Objects are uploaded to the <strong>open changeset</strong> {0} with upload "
9855"comment ''{1}''."
9856msgstr ""
9857"Les objets sont envoyés vers le <strong>groupe de modifications "
9858"ouvert</strong> {0} avec le commentaire ''{1}''."
9859
9860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:55
9861msgid ""
9862"The changeset is going to be <strong>closed</strong> after this upload"
9863msgstr ""
9864"Le groupe de modifications sera <strong>fermé</strong> après cet envoi"
9865
9866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:57
9867msgid "The changeset is <strong>left open</strong> after this upload"
9868msgstr ""
9869"Le groupe de modifications restera <strong>ouvert</strong> après cet envoi"
9870
9871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:59
9872msgid "configure changeset"
9873msgstr "configurer le groupe de modifications"
9874
9875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:81
9876#, java-format
9877msgid "Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
9878msgid_plural ""
9879"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
9880msgstr[0] ""
9881"Envoi d’<strong>{0} objet</strong> vers <strong>un groupe de "
9882"modifications</strong>"
9883msgstr[1] ""
9884"Envoi de <strong>{0} objets</strong> vers <strong>un groupe de "
9885"modifications</strong>"
9886
9887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:87
9888#, java-format
9889msgid ""
9890"Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9891"<strong>1 request</strong>"
9892msgid_plural ""
9893"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9894"<strong>1 request</strong>"
9895msgstr[0] ""
9896"Envoi d’<strong>{0} objet</strong> vers <strong>un groupe de "
9897"modifications</strong> via <strong>une requête</strong>"
9898msgstr[1] ""
9899"Envoi de <strong>{0} objets</strong> vers <strong>un groupe de "
9900"modifications</strong> via <strong>une requête</strong>"
9901
9902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:92
9903#, java-format
9904msgid ""
9905"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9906"<strong>{1} requests</strong>"
9907msgstr ""
9908"Envoi de <strong>{0} objets</strong> vers <strong>un groupe de "
9909"modifications</strong> via <strong>{1} requêtes</strong>"
9910
9911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:94
9912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:102
9913msgid "advanced configuration"
9914msgstr "paramètre avancée"
9915
9916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:98
9917#, java-format
9918msgid ""
9919"{0} objects exceed the max. allowed {1} objects in a changeset on the server "
9920"''{2}''. Please <a href=\"urn:advanced-configuration\">configure</a> how to "
9921"proceed with <strong>multiple changesets</strong>"
9922msgstr ""
9923"{0} objets ont dépassé le maximum autorisé de {1} objets dans le groupe de "
9924"modifications sur le serveur ''{2}''. Merci de <a href=\"urn:advanced-"
9925"configuration\">configurer</a> la méthode pour <strong>plusieurs groupes de "
9926"modifications</strong>"
9927
9928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:101
9929#, java-format
9930msgid ""
9931"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>multiple "
9932"changesets</strong> using <strong>{1} requests</strong>"
9933msgstr ""
9934"Envoi de <strong>{0} objets</strong> vers <strong>plusieurs groupes de "
9935"modifications</strong> via <strong>{1} requêtes</strong>"
9936
9937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:67
9938#, java-format
9939msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
9940msgstr "Envoi des données pour le calque \"{0}\""
9941
9942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:81
9943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:275
9944msgid "Continue uploading"
9945msgstr "Continuer l’envoi"
9946
9947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:83
9948msgid "Click to continue uploading to additional new changesets"
9949msgstr ""
9950"Continuer l’envoi vers les nouveaux groupes de modifications supplémentaires"
9951
9952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:87
9953msgid "Go back to Upload Dialog"
9954msgstr "Revenir à la fenêtre d’envoi"
9955
9956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:89
9957msgid "Click to return to the Upload Dialog"
9958msgstr "Revenir à la fenêtre d’envoi"
9959
9960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:93
9961msgid "Abort"
9962msgstr "Abandonner"
9963
9964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:95
9965msgid "Click to abort uploading"
9966msgstr "Annuler l’envoi"
9967
9968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:100
9969#, java-format
9970msgid ""
9971"The server reported that the current changeset was closed.<br>This is most "
9972"likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} objects "
9973"on the server ''{1}''."
9974msgstr ""
9975"Le serveur a rapporté que le groupe de modifications a été fermé.<br>La "
9976"taille du groupe de modifications a dépassé la taille maximale<br>de {0} "
9977"objets sur le serveur ''{1}''."
9978
9979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:107
9980#, java-format
9981msgid "There is {0} object left to upload."
9982msgid_plural "There are {0} objects left to upload."
9983msgstr[0] "Il reste {0} objet à envoyer."
9984msgstr[1] "Il reste {0} objets à envoyer."
9985
9986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:113
9987#, java-format
9988msgid ""
9989"Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
9990"changesets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload "
9991"dialog.<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return to "
9992"map editing.<br>"
9993msgstr ""
9994"Cliquer sur ''<strong>{0}</strong>'' pour continuer l’envoi vers des groupes "
9995"de modifications supplémentaires.<br>Cliquez sur ''<strong>{1}</strong>'' "
9996"pour rouvrir la fenêtre d’envoi.<br>Cliquez sur ''<strong>{2}</strong>'' "
9997"pour annuler l’envoi et retourner à la carte.<br>"
9998
9999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:124
10000msgid "Changeset is full"
10001msgstr "Le groupe de modifications est plein"
10002
10003#. we tried to delete an already deleted primitive.
10004#.
10005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:194
10006#, java-format
10007msgid ""
10008"Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
10009"object and retrying to upload."
10010msgstr ""
10011"Attention : l’objet \"{0}\" est déjà supprimé sur le serveur. Il sera ignoré "
10012"pour compléter l’envoi."
10013
10014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:195
10015#, java-format
10016msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
10017msgstr "L’objet \"{0}\" est déjà supprimé. Il sera ignoré lors de l’envoi."
10018
10019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:232
10020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:425
10021#, java-format
10022msgid "Uploading {0} object..."
10023msgid_plural "Uploading {0} objects..."
10024msgstr[0] "Envoi d’{0} objet..."
10025msgstr[1] "Envoi de {0} objets..."
10026
10027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:287
10028#, java-format
10029msgid ""
10030"Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
10031msgstr "L’exception est ignorée car l’envoi a été annulé. Exception : {0}"
10032
10033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:60
10034msgid ""
10035"<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
10036"be uploaded to the server.</html>"
10037msgstr ""
10038"<html>Marquer les objets modifiés <strong>de la sélection</strong> devant "
10039"être envoyés vers le serveur.</html>"
10040
10041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:70
10042msgid ""
10043"<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
10044"server.</html>"
10045msgstr ""
10046"<html>Marquer <strong>les objets supprimés localement</strong> comme étant à "
10047"supprimer sur le serveur.</html>"
10048
10049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:112
10050msgid "Select objects to upload"
10051msgstr "Sélectionner les objets à envoyer"
10052
10053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:261
10054msgid "Cancel uploading"
10055msgstr "Annuler l’envoi"
10056
10057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategy.java:86
10058#, java-format
10059msgid "Warning: unexpected value for key ''{0}'' in preferences, got ''{1}''"
10060msgstr ""
10061"Attention : la valeur pour la clé ''{0}'' dans les préférences est "
10062"inattendue. Actuellement elle est ''{1}''"
10063
10064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:94
10065msgid "Please select the upload strategy:"
10066msgstr "Choisissez la méthode d’envoi vers le serveur :"
10067
10068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:110
10069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:343
10070msgid "Upload data in one request"
10071msgstr "Envoyer en une seule requête"
10072
10073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:131
10074msgid "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
10075msgstr "Envoyer en plusieurs parties. Taille du morceau : "
10076
10077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:158
10078msgid "Upload each object individually"
10079msgstr "Envoyer chaque objet individuellement"
10080
10081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:189
10082#, java-format
10083msgid ""
10084"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
10085"upload {0} objects. Which strategy do you want to use?</html>"
10086msgstr ""
10087"<html><strong>Plusieurs groupes de modifications</strong> sont nécessaires "
10088"pour envoyer {0} objets. Quelle méthode voulez-vous utiliser ?</html>"
10089
10090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:191
10091msgid "Fill up one changeset and return to the Upload Dialog"
10092msgstr "Remplir un groupe de modifications et rouvrir la fenêtre d’envoi"
10093
10094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:193
10095msgid "Open and use as many new changesets as necessary"
10096msgstr ""
10097"Ouvrir et utiliser autant de nouveaux groupes de modifications que "
10098"nécessaires"
10099
10100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:323
10101msgid "Upload in one request not possible (too many objects to upload)"
10102msgstr ""
10103"Télécharger en une fois vers le serveur OSM n’est pas possible (trop "
10104"d’objets à télécharger)"
10105
10106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:324
10107#, java-format
10108msgid ""
10109"<html>Cannot upload {0} objects in one request because the<br>max. changeset "
10110"size {1} on server ''{2}'' is exceeded.</html>"
10111msgstr ""
10112"<html>Impossible d’envoyer {0} objets en une requête car la<br>taille "
10113"maximale du groupe de modifications {1} sur le serveur ''{2}'' est "
10114"dépassée.</html>"
10115
10116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:334
10117#, java-format
10118msgid ""
10119"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
10120"upload {0} objects. What strategy do you want to use?</html>"
10121msgstr ""
10122"<html><strong>Plusieurs groupes de modifications</strong> sont nécessaires "
10123"pour envoyer {0} objets. Quelle méthode voulez-vous utiliser ?</html>"
10124
10125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:351
10126msgid "(1 request)"
10127msgstr "(1 requête)"
10128
10129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:353
10130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:354
10131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:359
10132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:362
10133msgid "(# requests unknown)"
10134msgstr "(nombre de requêtes inconnues)"
10135
10136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:357
10137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:366
10138#, java-format
10139msgid "({0} request)"
10140msgid_plural "({0} requests)"
10141msgstr[0] "({0} requête)"
10142msgstr[1] "({0} requêtes)"
10143
10144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:411
10145msgid "Illegal chunk size <= 0. Please enter an integer > 1"
10146msgstr "Taille de bloc erronée <= 0. Veuillez entrer un entier > 1"
10147
10148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:413
10149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:419
10150#, java-format
10151msgid "Chunk size {0} exceeds max. changeset size {1} for server ''{2}''"
10152msgstr ""
10153"la taille de bloc {0} dépasse la taille maximale pour un groupe de "
10154"modification {1}, pour le serveur ''{2}''"
10155
10156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:415
10157msgid "Please enter an integer > 1"
10158msgstr "Veuillez entrer un entier > 1"
10159
10160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:422
10161#, java-format
10162msgid "Value ''{0}'' is not a number. Please enter an integer > 1"
10163msgstr "La valeur \"{0}\" n'est pas un nombre. Veuillez entrer un entier > 1"
10164
10165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:52
10166msgid "Objects to add:"
10167msgstr "Objets à ajouter :"
10168
10169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:58
10170msgid "Objects to modify:"
10171msgstr "Objets à modifier :"
10172
10173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:64
10174msgid "Objects to delete:"
10175msgstr "Objets à supprimer :"
10176
10177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:95
10178#, java-format
10179msgid "{0} object to add:"
10180msgid_plural "{0} objects to add:"
10181msgstr[0] "{0} objet à ajouter :"
10182msgstr[1] "{0} objets à ajouter :"
10183
10184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:104
10185#, java-format
10186msgid "{0} object to modify:"
10187msgid_plural "{0} objects to modify:"
10188msgstr[0] "{0} objet à modifier :"
10189msgstr[1] "{0} objets à modifier :"
10190
10191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:113
10192#, java-format
10193msgid "{0} object to delete:"
10194msgid_plural "{0} objects to delete:"
10195msgstr[0] "{0} objet à supprimer :"
10196msgstr[1] "{0} objets à supprimer :"
10197
10198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:128
10199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:127
10200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:239
10201msgid "gps point"
10202msgstr "point GPS"
10203
10204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:133
10205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:199
10206msgid "Customize line drawing"
10207msgstr "Personnaliser le dessin des lignes"
10208
10209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:137
10210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:203
10211msgid "Use global settings."
10212msgstr "Utiliser les réglages généraux."
10213
10214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:138
10215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:204
10216msgid "Draw lines between points for this layer."
10217msgstr "Dessiner des lignes entre les points pour ce calque."
10218
10219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
10220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:205
10221msgid "Do not draw lines between points for this layer."
10222msgstr "Ne pas dessiner de ligne entre les points pour ce calque."
10223
10224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:153
10225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:221
10226msgid "Select line drawing options"
10227msgstr "Sélectionner les options de dessin des lignes"
10228
10229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:170
10230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:236
10231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:200
10232msgid "Customize Color"
10233msgstr "Personnaliser la couleur"
10234
10235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:175
10236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
10237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:205
10238#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
10239msgid "Default"
10240msgstr "Par défaut"
10241
10242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:179
10243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:244
10244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:209
10245#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
10246msgid "Choose a color"
10247msgstr "Choisir une couleur"
10248
10249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:199
10250msgid "Markers From Named Points"
10251msgstr "Marqueurs depuis des points nommés"
10252
10253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:214
10254#, java-format
10255msgid "Named Trackpoints from {0}"
10256msgstr "Points de parcours nommés depuis {0}"
10257
10258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:222
10259msgid "Import Audio"
10260msgstr "Importer Audio"
10261
10262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:226
10263#, java-format
10264msgid ""
10265"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the "
10266"server.<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot "
10267"correlate them with audio data.</html>"
10268msgstr ""
10269"<html>Les données dans le calque GPX ''{0}'' ont été téléchargées depuis le "
10270"serveur.<br>Impossible de les corréler avec des données audio car leurs "
10271"points ne sont pas horodatés.</html>"
10272
10273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:233
10274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:316
10275msgid "Import not possible"
10276msgstr "Import impossible"
10277
10278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:255
10279msgid "Wave Audio files (*.wav)"
10280msgstr "Fichiers audio Wave (*.wav)"
10281
10282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:289
10283#, java-format
10284msgid "Audio markers from {0}"
10285msgstr "Marqueurs audio de {0}"
10286
10287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:304
10288msgid "Import images"
10289msgstr "Importer des images"
10290
10291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:309
10292#, java-format
10293msgid ""
10294"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the "
10295"server.<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot "
10296"correlate them with images.</html>"
10297msgstr ""
10298"<html>Les données dans le calque GPX ''{0}'' ont été téléchargées depuis le "
10299"serveur.<br>Impossible de les corréler avec des images car leurs points ne "
10300"sont pas horodatés.</html>"
10301
10302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:373
10303#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189
10304#, java-format
10305msgid "Name: {0}"
10306msgstr "Nom : {0}"
10307
10308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:377
10309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:433
10310#, java-format
10311msgid "Description: {0}"
10312msgstr "Description : {0}"
10313
10314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:382
10315#, java-format
10316msgid "{0} track"
10317msgid_plural "{0} tracks"
10318msgstr[0] "{0} trace"
10319msgstr[1] "{0} traces"
10320
10321#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
10322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:384
10323#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:142
10324#: build/trans_presets.java:3246
10325msgid "Description"
10326msgstr "Description"
10327
10328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:384
10329msgid "Timespan"
10330msgstr "Durée"
10331
10332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:385
10333msgid "Length"
10334msgstr "Longueur"
10335
10336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:446
10337msgid "Length: "
10338msgstr "Longueur : "
10339
10340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:449
10341#, java-format
10342msgid "{0} route, "
10343msgid_plural "{0} routes, "
10344msgstr[0] "{0} itinéraire, "
10345msgstr[1] "{0} itinéraires, "
10346
10347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:450
10348#, java-format
10349msgid "{0} waypoint"
10350msgid_plural "{0} waypoints"
10351msgstr[0] "{0} point"
10352msgstr[1] "{0} points"
10353
10354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:809
10355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:62
10356msgid "Convert to data layer"
10357msgstr "Convertir en calque de données"
10358
10359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:817
10360msgid ""
10361"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered "
10362"harmful.<br>If you want to upload traces, look here:"
10363msgstr ""
10364"<html>L’envoi de données GPS non traitées <br>sur la carte est considéré "
10365"comme nuisible.<br>Si vous voulez envoyer des traces, regardez ici :"
10366
10367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:819
10368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:67
10369msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
10370msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
10371
10372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:842
10373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:614
10374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:89
10375#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:150
10376#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:163
10377#, java-format
10378msgid "Converted from: {0}"
10379msgstr "Converti depuis: {0}"
10380
10381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:864
10382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:902
10383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1025
10384msgid "Download from OSM along this track"
10385msgstr "Télécharger depuis OSM le long de ce chemin"
10386
10387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:872
10388msgid "Download everything within:"
10389msgstr "Tout télécharger dans un rayon de :"
10390
10391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:875
10392#, java-format
10393msgid "{0} meters"
10394msgstr "{0} mètres"
10395
10396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:881
10397msgid "Maximum area per request:"
10398msgstr "Aire maximale par requête:"
10399
10400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:884
10401#, java-format
10402msgid "{0} sq km"
10403msgstr "{0} km²"
10404
10405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:890
10406msgid "Download near:"
10407msgstr "Télécharger à proximité de:"
10408
10409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:891
10410msgid "track only"
10411msgstr "chemin uniquement"
10412
10413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:891
10414msgid "waypoints only"
10415msgstr "points de passage uniquement"
10416
10417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:891
10418msgid "track and waypoints"
10419msgstr "chemin et points de passage"
10420
10421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1017
10422#, java-format
10423msgid ""
10424"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
10425"wish<br>to continue?</html>"
10426msgstr ""
10427"<html>Cette action nécessitera {0} demandes<br>de téléchargement séparées. "
10428"Voulez-vous<br>continuer ?</html>"
10429
10430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1126
10431msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
10432msgstr ""
10433"Aucune trace GPX disponible dans le calque pour l’associer avec le fichier "
10434"audio."
10435
10436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1286
10437msgid ""
10438"Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
10439"the end were omitted or moved to the start."
10440msgstr ""
10441"Certains points dont l’horodatage est antérieur au début ou postérieur à la "
10442"fin de la trace ont été ignorés ou déplacés au début."
10443
10444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1293
10445msgid ""
10446"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
10447"time were omitted."
10448msgstr ""
10449"Certains points dont la position est trop éloignée de la trace pour estimer "
10450"leur horodatage ont été ignorés."
10451
10452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:118
10453#, java-format
10454msgid "Data Layer {0}"
10455msgstr "Calque de données {0}"
10456
10457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:179
10458msgid "outside downloaded area"
10459msgstr "en dehors de la zone téléchargée"
10460
10461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:279
10462#, java-format
10463msgid "version {0}"
10464msgstr "version {0}"
10465
10466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:317
10467msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
10468msgstr ""
10469"Attention : le mélange de données 0.6 et 0.5 génère des données de version "
10470"0.5"
10471
10472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:350
10473#, java-format
10474msgid "There was {0} conflict detected."
10475msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
10476msgstr[0] "Il y avait {0} conflit détecté."
10477msgstr[1] "Il y avait {0} conflits détectés."
10478
10479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:356
10480#, java-format
10481msgid ""
10482"{0} conflict has been <strong>resolved automatically</strong> by purging {0} "
10483"object<br>from the local dataset because it is deleted on the server."
10484msgid_plural ""
10485"{0} conflicts have been <strong>resolved automatically</strong> by purging "
10486"{0} objects<br> from the local dataset because they are deleted on the "
10487"server."
10488msgstr[0] ""
10489"{0} conflit a été <strong>résolu automatiquement</strong> en enlevant {0} "
10490"objet<br>du jeu de données car il était supprimé sur le serveur."
10491msgstr[1] ""
10492"{0} conflits ont été <strong>résolus automatiquement</strong> en enlevant "
10493"{0} objets<br>du jeu de données car ils étaient supprimés sur le serveur."
10494
10495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:365
10496#, java-format
10497msgid ""
10498"{0} conflict remains to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
10499"Dialog and manually resolve it."
10500msgid_plural ""
10501"{0} conflicts remain to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
10502"Dialog and manually resolve them."
10503msgstr[0] ""
10504"{0} conflit reste non résolu.<br>Veuillez ouvrir la fenêtre Listes des "
10505"conflits pour le résoudre manuellement."
10506msgstr[1] ""
10507"{0} conflits restent non résolus.<br>Veuillez ouvrir la fenêtre Listes des "
10508"conflits pour les résoudre manuellement."
10509
10510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:386
10511msgid "Click to close this dialog and continue editing"
10512msgstr "Fermer la fenêtre et continuer les modifications"
10513
10514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:495
10515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:500
10516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:505
10517#, java-format
10518msgid "{0} deleted"
10519msgid_plural "{0} deleted"
10520msgstr[0] "{0} supprimé"
10521msgstr[1] "{0} supprimés"
10522
10523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:508
10524#, java-format
10525msgid "{0} consists of:"
10526msgstr "{0} est consistué de :"
10527
10528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:512
10529msgid "unset"
10530msgstr "vide"
10531
10532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:512
10533#, java-format
10534msgid "API version: {0}"
10535msgstr "Version de l’API : {0}"
10536
10537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:611
10538#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:147
10539msgid "Convert to GPX layer"
10540msgstr "Convertir en calque GPX"
10541
10542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:709
10543msgid "Dataset consistency test"
10544msgstr "Test de cohérence de l’ensemble de données"
10545
10546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:715
10547msgid "No problems found"
10548msgstr "Pas de problème trouvé."
10549
10550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:718
10551msgid "Following problems found:"
10552msgstr "Les problèmes suivants ont été trouvés:"
10553
10554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:66
10555msgid ""
10556"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered "
10557"harmful.<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
10558msgstr ""
10559"<html>L’envoi de données GPS non traitées <br>sur la carte est considéré "
10560"comme nuisible.<br>Si vous voulez envoyer des traces, regardez ici :</html>"
10561
10562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:161
10563msgctxt "gps"
10564msgid "track"
10565msgid_plural "tracks"
10566msgstr[0] "trace"
10567msgstr[1] "traces"
10568
10569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:162
10570msgid "point"
10571msgid_plural "points"
10572msgstr[0] "point"
10573msgstr[1] "points"
10574
10575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:191
10576#, java-format
10577msgid "a track with {0} point"
10578msgid_plural "a track with {0} points"
10579msgstr[0] "une trace avec {0} point"
10580msgstr[1] "une trace avec {0} points"
10581
10582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:195
10583#, java-format
10584msgid "{0} consists of {1} track"
10585msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
10586msgstr[0] "{0} est constitué de {1} trace"
10587msgstr[1] "{0} est constitué de {1} traces"
10588
10589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:195
10590#, java-format
10591msgid "{0} point"
10592msgid_plural "{0} points"
10593msgstr[0] "{0} point"
10594msgstr[1] "{0} points"
10595
10596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:146
10597msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
10598msgstr "Fichiers GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
10599
10600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:166
10601#, java-format
10602msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
10603msgstr "Le fichier {0} est maintenant chargé sous le nom \"{1}\""
10604
10605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:191
10606#, java-format
10607msgid "Error while parsing {0}"
10608msgstr "Erreur d’analyse du traitement {0}"
10609
10610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:200
10611#, java-format
10612msgid "Could not read \"{0}\""
10613msgstr "Impossible de lire \"{0}\""
10614
10615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:240
10616msgid ""
10617"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the "
10618"time.<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you "
10619"read on the photo and select a timezone<hr></html>"
10620msgstr ""
10621"<html>Prenez une photo de votre GPS quand il affiche l’heure.<br>Affichez "
10622"votre photo ici.<br>Précisez ensuite simplement l’heure que vous lisez sur "
10623"la photo et sélectionnez un fuseau horaire.<hr></html>"
10624
10625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:258
10626msgid "Photo time (from exif):"
10627msgstr "Heure de la photo (information EXIF) :"
10628
10629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:273
10630msgid "Gps time (read from the above photo): "
10631msgstr "Heure du GPS (lu sur la photo) : "
10632
10633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:285
10634msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
10635msgstr " [jj/mm/aaa hh:mm:ss]"
10636
10637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:293
10638msgid "I am in the timezone of: "
10639msgstr "Je suis dans le fuseau horaire de : "
10640
10641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:357
10642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:392
10643msgid "No date"
10644msgstr "Aucune date"
10645
10646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:366
10647msgid "Open another photo"
10648msgstr "Ouvrez une autre photo"
10649
10650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:406
10651msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
10652msgstr "Synchroniser l’heure avec une photo du GPS"
10653
10654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:419
10655msgid ""
10656"Error while parsing the date.\n"
10657"Please use the requested format"
10658msgstr ""
10659"Erreur d’analyse de la date.\n"
10660"Merci d’utiliser le format demandé"
10661
10662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:421
10663msgid "Invalid date"
10664msgstr "Date non valide"
10665
10666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:465
10667msgid "<No GPX track loaded yet>"
10668msgstr "<Aucune trace GPX chargée>"
10669
10670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:470
10671msgid "GPX track: "
10672msgstr "Trace GPX : "
10673
10674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:479
10675msgid "Open another GPX trace"
10676msgstr "Ouvrir une autre trace GPX"
10677
10678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:509
10679msgid ""
10680"<html>Use photo of an accurate clock,<br>e.g. GPS receiver display</html>"
10681msgstr ""
10682"<html>Utiliser une photo d’un compteur précis,<br>par exemple l’écran d’un "
10683"GPS</html>"
10684
10685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:514
10686msgid "Auto-Guess"
10687msgstr "Estimation automatique"
10688
10689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:515
10690msgid "Matches first photo with first gpx point"
10691msgstr "Fait correspondre la première photo avec le premier point gpx"
10692
10693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:518
10694msgid "Manual adjust"
10695msgstr "Ajustement manuel"
10696
10697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:521
10698msgid "Override position for: "
10699msgstr "Ignorer la position pour : "
10700
10701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:527
10702#, java-format
10703msgid "Images with geo location in exif data ({0}/{1})"
10704msgstr "Images avec géolocalisation dans les métadonnées EXIF ({0}/{1})"
10705
10706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:530
10707#, java-format
10708msgid "Images that are already tagged ({0}/{1})"
10709msgstr "Images qui sont déjà taguées ({0}/{1})"
10710
10711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:536
10712msgid "Show Thumbnail images on the map"
10713msgstr "Afficher les vignettes sur la carte"
10714
10715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:561
10716msgid "Timezone: "
10717msgstr "Fuseau horaire : "
10718
10719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:572
10720msgid "Offset:"
10721msgstr "Décallage :"
10722
10723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:646
10724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:689
10725msgid "Correlate images with GPX track"
10726msgstr "Corréler les images avec la trace GPX"
10727
10728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:647
10729msgid "Correlate"
10730msgstr "Corréler"
10731
10732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:674
10733msgid "Invalid timezone"
10734msgstr "Fuseau horaire invalide"
10735
10736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:682
10737msgid "Invalid offset"
10738msgstr "Décallage invalide"
10739
10740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:690
10741msgid "Try Again"
10742msgstr "Essayez encore"
10743
10744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:691
10745msgid "No images could be matched!"
10746msgstr "Aucune image ne correspond !"
10747
10748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:815
10749msgid "No gpx selected"
10750msgstr "Aucun GPX sélectionné"
10751
10752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:820
10753#, java-format
10754msgid "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photo to GPX track.</html>"
10755msgid_plural ""
10756"<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photos to GPX track.</html>"
10757msgstr[0] ""
10758"<html>Correspondance <b>{0}</b> de <b>{1}</b> photo avec la trace GPX.</html>"
10759msgstr[1] ""
10760"<html>Correspondance <b>{0}</b> de <b>{1}</b> photos avec la trace "
10761"GPX.</html>"
10762
10763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:901
10764#, java-format
10765msgid "Timezone: {0}"
10766msgstr "Fuseau horaire : {0}"
10767
10768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:902
10769#, java-format
10770msgid "Minutes: {0}"
10771msgstr "Minutes : {0}"
10772
10773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:903
10774#, java-format
10775msgid "Seconds: {0}"
10776msgstr "Secondes : {0}"
10777
10778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:921
10779#, java-format
10780msgid "(Time difference of {0} day)"
10781msgid_plural "Time difference of {0} days"
10782msgstr[0] "(Différence de {0} jour)"
10783msgstr[1] "(Différence de {0} jours)"
10784
10785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:948
10786msgid ""
10787"An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
10788"adjust the sliders to manually match the photos."
10789msgstr ""
10790"Une erreur est survenue lors de la correspondance des photos avec la trace "
10791"GPX. Vous pouvez ajuster les ascenseurs pour faire correspondre les photos "
10792"manuellement."
10793
10794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:950
10795msgid "Matching photos to track failed"
10796msgstr "La correspondance des photos avec la trace a échoué"
10797
10798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:966
10799msgid "Adjust timezone and offset"
10800msgstr "Ajuster le fuseau horaire et le décalage"
10801
10802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:986
10803msgid "The selected photos do not contain time information."
10804msgstr ""
10805"Les photos sélectionnées ne contiennent pas d’information d’horodatage."
10806
10807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:987
10808msgid "Photos do not contain time information"
10809msgstr "Les photos ne contienne tpas d’information d’horodatage"
10810
10811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1015
10812msgid ""
10813"The selected GPX track does not contain timestamps. Please select another "
10814"one."
10815msgstr ""
10816"La trace GPX sélectionnée n’est pas horodatée. Veuillez en sélectionner une "
10817"autre."
10818
10819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1016
10820msgid "GPX Track has no time information"
10821msgstr "La trace GPX n’a pas d’horodatage."
10822
10823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1111
10824msgid "You should select a GPX track"
10825msgstr "Vous devez sélectionner une trace GPX"
10826
10827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1112
10828msgid "No selected GPX track"
10829msgstr "Aucune trace GPX sélectionnée"
10830
10831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1300
10832#, java-format
10833msgid ""
10834"Error while parsing timezone.\n"
10835"Expected format: {0}"
10836msgstr ""
10837"Erreur d’analyse du fuseau horaire.\n"
10838"Format attendu : {0}"
10839
10840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1370
10841#, java-format
10842msgid ""
10843"Error while parsing offset.\n"
10844"Expected format: {0}"
10845msgstr ""
10846"Erreur d’analyse de l’offset.\n"
10847"Format attendu : {0}"
10848
10849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:105
10850msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
10851msgstr "Extraction des positions GPS depuis les informations EXIF"
10852
10853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:113
10854msgid "Starting directory scan"
10855msgstr "Début de l’analyse du dossier"
10856
10857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:118
10858msgid "One of the selected files was null"
10859msgstr "Un des fichiers sélectionnés était vide."
10860
10861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:123
10862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:126
10863msgid "Read photos..."
10864msgstr "Lire des photos…"
10865
10866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:138
10867#, java-format
10868msgid "Reading {0}..."
10869msgstr "Lecture de {0}…"
10870
10871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:177
10872#, java-format
10873msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
10874msgstr "Impossible d’obtenir le chemin canonical du dossier {0}\n"
10875
10876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:189
10877#, java-format
10878msgid "Scanning directory {0}"
10879msgstr "Analyse du dossier {0}"
10880
10881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:194
10882#, java-format
10883msgid "Found null file in directory {0}\n"
10884msgstr "Fichier vide trouvé dans le dossier {0}\n"
10885
10886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:197
10887#, java-format
10888msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
10889msgstr "Erreur lors de la récupération des fichiers du dossier {0}\n"
10890
10891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:270
10892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
10893msgid "Geotagged Images"
10894msgstr "Images géolocalisées"
10895
10896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:294
10897msgid "Correlate to GPX"
10898msgstr "Corréler en GPX"
10899
10900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:322
10901#, java-format
10902msgid "{0} image loaded."
10903msgid_plural "{0} images loaded."
10904msgstr[0] "{0} image chargée."
10905msgstr[1] "{0} images chargées."
10906
10907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:323
10908#, java-format
10909msgid "{0} was found to be GPS tagged."
10910msgid_plural "{0} were found to be GPS tagged."
10911msgstr[0] "{0} a un attribut GPS."
10912msgstr[1] "{0} ont un attribut GPS."
10913
10914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:635
10915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:100
10916msgid "Delete image file from disk"
10917msgstr "Supprimer le fichier de l'image du disque"
10918
10919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:638
10920#, java-format
10921msgid ""
10922"<html><h3>Delete the file {0} from disk?<p>The image file will be "
10923"permanently lost!</h3></html>"
10924msgstr ""
10925"<html><h3>Supprimer le fichier {0} ?<p>Le fichier image sera définitivement "
10926"perdu !</h3></html>"
10927
10928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:663
10929msgid "Image file could not be deleted."
10930msgstr "Le fichier de l'image n'a pas pu être supprimé."
10931
10932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:432
10933msgid "No image"
10934msgstr "Aucune image"
10935
10936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:442
10937#, java-format
10938msgid "Loading {0}"
10939msgstr "Chargement {0}"
10940
10941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:444
10942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:471
10943#, java-format
10944msgid "Error on file {0}"
10945msgstr "Erreur sur le fichier {0}"
10946
10947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
10948msgid "Display geotagged images"
10949msgstr "Afficher les photos géolocalisées"
10950
10951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:80
10952#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
10953msgid "Previous"
10954msgstr "Précédent"
10955
10956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
10957msgid "Show previous Image"
10958msgstr "Afficher l'image précédente"
10959
10960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
10961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:95
10962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
10963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
10964#, java-format
10965msgid "Geoimage: {0}"
10966msgstr "Géoimage : {0}"
10967
10968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:90
10969msgid "Remove photo from layer"
10970msgstr "Supprimer la photo du calque"
10971
10972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
10973msgid "Delete File from disk"
10974msgstr "Effacer un fichier du disque"
10975
10976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:110
10977#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
10978msgid "Next"
10979msgstr "Suivant"
10980
10981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
10982msgid "Show next Image"
10983msgstr "Montrer la prochaine image"
10984
10985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:120
10986msgid "Center view"
10987msgstr "Centrer la vue"
10988
10989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:123
10990msgid "Zoom best fit and 1:1"
10991msgstr "Meilleur zoom et 1:1"
10992
10993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:126
10994msgid "Move dialog to the side pane"
10995msgstr "Déplacer la fenêtre sur le panneau"
10996
10997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:236
10998#, java-format
10999msgid ""
11000"\n"
11001"Altitude: {0} m"
11002msgstr ""
11003"\n"
11004"Altitude : {0} m"
11005
11006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:239
11007#, java-format
11008msgid ""
11009"\n"
11010"{0} km/h"
11011msgstr ""
11012"\n"
11013"{0} km/h"
11014
11015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:242
11016#, java-format
11017msgid ""
11018"\n"
11019"Direction {0}°"
11020msgstr ""
11021"\n"
11022"Direction {0}°"
11023
11024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31
11025msgid "JPEG images (*.jpg)"
11026msgstr "images JPEG (*.jpg)"
11027
11028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:153
11029msgid "gps marker"
11030msgstr "marqueur gps"
11031
11032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:177
11033msgid "marker"
11034msgid_plural "markers"
11035msgstr[0] "marqueur"
11036msgstr[1] "marqueurs"
11037
11038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:196
11039#, java-format
11040msgid "{0} consists of {1} marker"
11041msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
11042msgstr[0] "{0} est constitué de {1} marqueur"
11043msgstr[1] "{0} est constitué de {1} marqueurs"
11044
11045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:230
11046msgid "Synchronize Audio"
11047msgstr "Synchronizer l’audio"
11048
11049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:237
11050msgid ""
11051"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
11052msgstr ""
11053"Vous devez mettre en pause l’audio au moment où vous entendrez votre signal "
11054"de synchronisation."
11055
11056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:247
11057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:249
11058#, java-format
11059msgid "Audio synchronized at point {0}."
11060msgstr "Fichier audio synchronisé au point {0}."
11061
11062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:254
11063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:258
11064msgid "Unable to synchronize in layer being played."
11065msgstr "Impossible de synchroniser dans le calque actuellement joué."
11066
11067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:262
11068msgid "Make Audio Marker at Play Head"
11069msgstr "Créer un marqueur audio au niveau de la tête de lecture"
11070
11071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:269
11072msgid ""
11073"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
11074"marker."
11075msgstr ""
11076"Vous devez mettre le fichier audio en pause au point de la trace où vous "
11077"voulez le marqueur."
11078
11079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:350
11080msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
11081msgstr ""
11082"Il n’existe pas de marqueurs audio dans ce calque pour y appliquer un "
11083"décalage ."
11084
11085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:463
11086msgid "Show Text/Icons"
11087msgstr "Afficher Texte/Icônes"
11088
11089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:464
11090msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
11091msgstr "Afficher/Masquer le texte des marqueurs et les icônes."
11092
11093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:170
11094msgid ""
11095"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
11096"track you were playing (after the first marker)."
11097msgstr ""
11098"Vous devez déplacer la tête de lecture près de la trace GPX à laquelle vous "
11099"voulez l’associer (après le premier marqueur)."
11100
11101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:225
11102msgid ""
11103"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
11104"point where you want to synchronize."
11105msgstr ""
11106"Vous devez appuyer sur Maj et déplacer la tête de lecture sur le marqueur "
11107"audio ou sur le point de la trace où vous voulez synchroniser."
11108
11109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:240
11110msgid "Unable to create new audio marker."
11111msgstr "Impossible de créer un nouveau marqueur audio."
11112
11113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
11114msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
11115msgstr "Il y a eu une erreur en essayant d’afficher l’URL pour ce marqueur"
11116
11117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
11118msgid "(URL was: "
11119msgstr "(L’URL était : "
11120
11121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
11122msgid "Error displaying URL"
11123msgstr "Erreur à l’affichage de l’URL"
11124
11125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:129
11126msgid "Illegal dash pattern, values must be positive"
11127msgstr "Le motif est erroné, les valeurs doivent être positives"
11128
11129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:135
11130msgid "Illegal dash pattern, at least one value must be > 0"
11131msgstr "Le motif est erroné, au moins une valeur doit être positive"
11132
11133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:102
11134#, java-format
11135msgid ""
11136"Warning: failed to load Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
11137msgstr ""
11138"Attention : le téléchargement des modèles Mappaint depuis ''{0}'' a échoué. "
11139"Exception : {1}"
11140
11141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:105
11142#, java-format
11143msgid ""
11144"Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
11145msgstr ""
11146"Attention : l’analyse des modèles Mappaint depuis de ''{0}'' a échoué. "
11147"Exception : {1}"
11148
11149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:37
11150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:68
11151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:234
11152msgid "Access Token Key:"
11153msgstr "Clé de l’autorisation d’accès :"
11154
11155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:49
11156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:82
11157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:246
11158msgid "Access Token Secret:"
11159msgstr "Secret de l’autorisation d’accès :"
11160
11161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:60
11162msgid "Save Access Token in preferences"
11163msgstr "Sauvegarder l’autorisation d’accès dans les préférences"
11164
11165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:62
11166msgid ""
11167"<html>Select to save the Access Token in the JOSM preferences.<br>Unselect "
11168"to use the Access Token in this JOSM session only.</html>"
11169msgstr ""
11170"<html>Cocher pour sauvegarder l’autorisation d’accès dans les "
11171"préférences.<br>Décocher pour limiter l’autorisation d’accès à cette session "
11172"uniquement.</html>"
11173
11174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:49
11175msgid "Use default settings"
11176msgstr "Utiliser les paramètres par défaut"
11177
11178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:56
11179msgid "Consumer Key:"
11180msgstr "Clé de l’abonné :"
11181
11182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:67
11183msgid "Consumer Secret:"
11184msgstr "Secret de l’abonné :"
11185
11186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:78
11187msgid "Request Token URL:"
11188msgstr "URL de requête d’autorisation"
11189
11190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:89
11191msgid "Access Token URL:"
11192msgstr "URL de autorisation d’accès :"
11193
11194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:101
11195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:236
11196msgid "Authorize URL:"
11197msgstr "Autoriser l'URL :"
11198
11199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:125
11200msgid "Click to reset the OAuth settings to default values"
11201msgstr "Rétablir les paramètres OAuth par défaut"
11202
11203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:131
11204msgid "Click to abort resetting to the OAuth default values"
11205msgstr "Annuler le rétablissement des paramètres OAuth par défaut"
11206
11207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:138
11208msgid ""
11209"<html>JOSM is about to reset the OAuth settings to default values.<br>The "
11210"current custom settings are not saved.</html>"
11211msgstr ""
11212"<html>JOSM va rétablir les paramètres OAuth par défaut.<br>Les paramètres "
11213"personnalisés actuels ne seront pas sauvegardés.</html>"
11214
11215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:141
11216msgid "Overwrite custom OAuth settings?"
11217msgstr "Écraser les paramètres OAuth personnalisés ?"
11218
11219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:58
11220msgid "Fully automatic"
11221msgstr "Entièrement automatique"
11222
11223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:61
11224msgid "Semi-automatic"
11225msgstr "Semi-automatique"
11226
11227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:64
11228msgid "Manual"
11229msgstr "Manuel"
11230
11231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:73
11232msgid ""
11233"<html>Run a fully automatic procedure to get an access token from the OSM "
11234"website.<br>JOSM accesses the OSM website on behalf of the JOSM user and "
11235"fully<br>automatically authorizes the user and retrieves an Access "
11236"Token.</html>"
11237msgstr ""
11238"<html>Lancer une procédure automatisée pour obtenir une autorisation d’accès "
11239"depuis le site OSM.<br>JOSM accède au site OSM sous le nom de l’utilisateur, "
11240"<br>autorise l’utilisateur et récupère l’autorisation d’accès.</html>"
11241
11242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:80
11243msgid ""
11244"<html>Run a semi-automatic procedure to get an access token from the OSM "
11245"website.<br>JOSM submits the standards OAuth requests to get a Request Token "
11246"and an<br>Access Token. It dispatches the user to the OSM website in an "
11247"external browser<br>to authenticate itself and to accept the request token "
11248"submitted by JOSM.</html>"
11249msgstr ""
11250"<html>Lancer une procédure semi-automatisée pour obtenir une autorisation "
11251"d’accès depuis le site OSM.<br>JOSM transmet les demandes OAuth afin "
11252"d’obtenir une autorisation de requête et une<br>autorisation d’accès. Il "
11253"renvoie ensuite l’utilisateur sur le site OSM dans un navigateur "
11254"externe<br>pour qu’il puisse s’authentifier et accepter l’autorisation de "
11255"JOSM.</html>"
11256
11257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:88
11258msgid ""
11259"<html>Enter an Access Token manually if it was generated and retrieved "
11260"outside<br>of JOSM.</html>"
11261msgstr ""
11262"<html>Entrer une autorisation d’accès manuellement si elle a été récupérée "
11263"de l’extérieur.</html>"
11264
11265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:97
11266msgid ""
11267"Please enter your OSM user name and password. The password will "
11268"<strong>not</strong> be saved in clear text in the JOSM preferences and it "
11269"will be submitted to the OSM server <strong>only once</strong>. Subsequent "
11270"data upload requests don't use your password any more."
11271msgstr ""
11272"Veuillez entrer votre nom d’utilisateur et votre mot de passe OSM. Le mot de "
11273"passe <strong>ne sera pas</strong> enregistré en clair dans les préférences "
11274"et il sera transmis au serveur OSM <strong>une seule fois</strong>. Les "
11275"requêtes pour l’envoi des données n’utilisent plus votre mot de passe."
11276
11277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:111
11278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:40
11279msgid "Username: "
11280msgstr "Nom d’utilisateur : "
11281
11282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:126
11283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:54
11284msgid "Password: "
11285msgstr "Mot de passe : "
11286
11287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:147
11288msgid ""
11289"<strong>Warning:</strong> The password is transferred <strong>once</strong> "
11290"in clear text to the OSM website. <strong>Do not</strong> use a sensitive "
11291"password until the OSM server provides an encrypted communication channel "
11292"(HTTPS)."
11293msgstr ""
11294"<strong>Attention :</strong> le mot de passe est transféré <strong>une seule "
11295"fois</strong> en clair au serveur OSM. <strong>N’utilisez pas</strong> un "
11296"mot de passe sensible jusqu’à ce que le serveur fournisse un canal de "
11297"communication crypté (HTTPS)."
11298
11299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:173
11300msgid "Granted rights"
11301msgstr "Droits accordés"
11302
11303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:174
11304msgid "Advanced OAuth properties"
11305msgstr "Propriétés avancées OAuth"
11306
11307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:234
11308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:361
11309msgid "Accept Access Token"
11310msgstr "Accepter l’autorisation d’accès"
11311
11312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:235
11313#, java-format
11314msgid ""
11315"<html>You have successfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
11316"website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use it "
11317"in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
11318msgstr ""
11319"<html>Vous avez récupéré avec succès une autorisation d’accès OAuth depuis "
11320"le site OSM. Cliquez sur <strong>{0}</strong> pour accepter l’autorisation. "
11321"JOSM l’utilisera dans les prochaines requêtes pour accéder à l’API "
11322"OSM.</html>"
11323
11324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:329
11325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:306
11326msgid "Authorize now"
11327msgstr "Autoriser maintenant"
11328
11329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:331
11330msgid "Click to redirect you to the authorization form on the JOSM web site"
11331msgstr "Ouvrir le formulaire d’autorisation du site JOSM"
11332
11333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:361
11334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:274
11335msgid "Back"
11336msgstr "Retour"
11337
11338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:362
11339msgid "Run the automatic authorization steps again"
11340msgstr "Relancer la séquence d’autorisation"
11341
11342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:376
11343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:231
11344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:436
11345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:356
11346msgid "Test Access Token"
11347msgstr "Tester l’autorisation d’accès"
11348
11349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:405
11350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:95
11351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:24
11352msgid "Please enter your OSM user name"
11353msgstr "Veuillez entrer votre nom d’utilisateur OSM"
11354
11355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:407
11356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:97
11357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:26
11358msgid "The user name cannot be empty. Please enter your OSM user name"
11359msgstr ""
11360"Le nom d’utilisateur ne peut être vide. Veuillez entrer votre nom "
11361"d’utilisateur OSM"
11362
11363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:426
11364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:73
11365msgid "Please enter your OSM password"
11366msgstr "Veuillez entrer votre mot de passe OSM"
11367
11368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:428
11369msgid "The password cannot be empty. Please enter your OSM password"
11370msgstr ""
11371"Le mot de passe ne peut être vide. Veuillez entrer votre mot de passe OSM"
11372
11373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:438
11374msgid "Authorize JOSM to access the OSM API"
11375msgstr "Autoriser JOSM à accéder à l’API OSM"
11376
11377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:452
11378msgid ""
11379"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11380"OSM server failed.<br><br>Please try again or choose another kind of "
11381"authorization process,<br>i.e. semi-automatic or manual authorization.</html>"
11382msgstr ""
11383"<html>Le processus automatisé pour récupérer l’autorisation d’accès "
11384"OAuth<br>depuis le serveur OSM a échoué.<br>Veuillez réessayer ou choisir "
11385"une autre méthode d’authentification,<br>par exemple semi-automatique or "
11386"manuelle.</html>"
11387
11388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:458
11389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:474
11390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:498
11391msgid "OAuth authorization failed"
11392msgstr "Autorisation OAuth échouée"
11393
11394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:467
11395#, java-format
11396msgid ""
11397"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11398"OSM server failed because JOSM was not able to build<br>a valid login URL "
11399"from the OAuth Authorize Endpoint URL ''{0}''.<br><br>Please check your "
11400"advanced setting and try again.</html>"
11401msgstr ""
11402"<html>Le processus automatisé pour récupérer l’autorisation d’accès "
11403"OAuth<br>à partir du serveur OSM a échoué parce que JOSM n’a pas été capable "
11404"de construire<br>une URL de connexion valide à partir de l’URL OAuth "
11405"''{0}''.<br>Veuillez vérifier vos préférences et réessayer.</html>"
11406
11407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:490
11408#, java-format
11409msgid ""
11410"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11411"OSM server failed. JOSM failed to log into {0}<br>for user "
11412"{1}.<br><br>Please check username and password and try again.</html>"
11413msgstr ""
11414"<html>Le processus automatisé pour récupérer l’autorisation d’accès "
11415"OAuth<br>depuis le serveur OSM a échoué. JOSM n’a pas pu se connecter à "
11416"{0}<br>pour l’utilisateur {1}.<br>Veuillez vérifier le nom d’utilisateur et "
11417"le mot de passe et réessayer.</html>"
11418
11419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:58
11420#, java-format
11421msgid ""
11422"Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access the OSM "
11423"server ''{0}''."
11424msgstr ""
11425"Veuillez entrer une autorisation d’accès OAuth pour accéder au serveur OSM "
11426"''{0}''."
11427
11428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:97
11429msgid "Save Access Token to preferences"
11430msgstr "Sauvegarder l’autorisation d’accès dans les préférences"
11431
11432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:118
11433msgid "Access Token"
11434msgstr "Autorisation d’accès"
11435
11436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:119
11437msgid "Advanced OAuth parameters"
11438msgstr "Paramètres avancés OAuth"
11439
11440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:121
11441msgid "Enter the OAuth Access Token"
11442msgstr "Entrer une autorisation d’accès OAuth"
11443
11444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:122
11445msgid "Enter advanced OAuth properties"
11446msgstr "Entrer les propriétés avancées OAuth"
11447
11448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:139
11449#, java-format
11450msgid ""
11451"<html><body>Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access "
11452"the OSM server ''{0}''.</body></html>"
11453msgstr ""
11454"<html><body>Veuillez entrer une autorisation d’accès OAuth pour accéder au "
11455"serveur OSM ''{0}''.</body></html>"
11456
11457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:177
11458msgid "Please enter an Access Token Key"
11459msgstr "Veuillez entrer une autorisation d’accès"
11460
11461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:179
11462msgid ""
11463"The Access Token Key must not be empty. Please enter an Access Token Key"
11464msgstr ""
11465"La clé pour l’autorisation d’accès ne doit pas être vide. Veuillez entrer "
11466"une clé pour l’autorisation d’accès"
11467
11468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:197
11469msgid "Please enter an Access Token Secret"
11470msgstr "Veuillez entrer un secret pour l’autorisation d’accès"
11471
11472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:199
11473msgid ""
11474"The Access Token Secret must not be empty. Please enter an Access Token "
11475"Secret"
11476msgstr ""
11477"Le secret pour l’autorisation d’accès ne doit pas être vide. Veuillez entrer "
11478"un secret pour l’autorisation d’accès"
11479
11480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:233
11481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:438
11482msgid "Click to test the Access Token"
11483msgstr "Tester l’autorisation d’accès"
11484
11485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:115
11486#, java-format
11487msgid ""
11488"With OAuth you grant JOSM the right to upload map data and GPS tracks on "
11489"your behalf (<a href=\"{0}\">more info...</a>)."
11490msgstr ""
11491"Avec OAuth, vous autorisez JOSM à envoyer les données de la carte et les "
11492"traces GPS sous votre nom (<a href=\"{0}\">plus d’infos...</a>)."
11493
11494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:126
11495msgid "Please select an authorization procedure: "
11496msgstr "Choisissez une méthode d’autorisation : "
11497
11498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:244
11499#, java-format
11500msgid "Get an Access Token for ''{0}''"
11501msgstr "Obtenir une autorisation d’accès pour ''{0}''"
11502
11503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:344
11504msgid "Close the dialog and cancel authorization"
11505msgstr "Fermer la fenêtre et annuler l’autorisation"
11506
11507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:363
11508msgid "Close the dialog and accept the Access Token"
11509msgstr "Fermer la fenêtre et accepter l’autorisation d’accès"
11510
11511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:101
11512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:104
11513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:107
11514msgid "Warning: failed to cancel running OAuth operation"
11515msgstr "Attention : impossible d’interrompre le processus OAuth"
11516
11517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:131
11518#, java-format
11519msgid "Retrieving OAuth Request Token from ''{0}''"
11520msgstr "Récupération de la requête d’autorisation OAuth depuis ''{0}''"
11521
11522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:164
11523#, java-format
11524msgid "Retrieving OAuth Access Token from ''{0}''"
11525msgstr "Récupération de l’autorisation d’accès depuis ''{0}''"
11526
11527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:298
11528#, java-format
11529msgid "OSM website did not return a session cookie in response to ''{0}'',"
11530msgstr ""
11531"Le site OSM n’a pas retourné une session cookie en réponse à ''{0}'',"
11532
11533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:349
11534#, java-format
11535msgid ""
11536"Failed to authenticate user ''{0}'' with password ''***'' as OAuth user"
11537msgstr ""
11538"L’identification OAuth de l’utilisateur ''{0}'' avec le mot de passe ''***'' "
11539"a échouée"
11540
11541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:436
11542#, java-format
11543msgid "Failed to authorize OAuth request ''{0}''"
11544msgstr "L’autorisation de la requête OAuth ''{0}'' a échoué"
11545
11546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:483
11547#, java-format
11548msgid "Authorizing OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..."
11549msgstr "Demande de requête d’autorisation OAuth ''{0}'' au site OSM..."
11550
11551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:485
11552msgid "Initializing a session at the OSM website..."
11553msgstr "Initialisation d’une session sur le site OSM..."
11554
11555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:491
11556#, java-format
11557msgid "Authenticating the session for user ''{0}''..."
11558msgstr "Identification de la session pour l’utilisateur ''{0}''..."
11559
11560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:497
11561#, java-format
11562msgid "Authorizing request token ''{0}''..."
11563msgstr "Autorisation de la requête d’accès ''{0}''..."
11564
11565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:503
11566#, java-format
11567msgid "Logging out session ''{0}''..."
11568msgstr "Fermeture de la session \"{0}\"..."
11569
11570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:37
11571msgid "Allow to upload map data"
11572msgstr "Autoriser l'envoi des données de la carte"
11573
11574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:38
11575msgid "Select to grant JOSM the right to upload map data on your behalf"
11576msgstr "Cocher pour autoriser JOSM à envoyer les données sous votre nom"
11577
11578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:45
11579msgid "Allow to upload GPS traces"
11580msgstr "Autoriser l'envoi des traces GPS"
11581
11582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:46
11583msgid "Select to grant JOSM the right to upload GPS traces on your behalf"
11584msgstr "Cocher pour autoriser JOSM à envoyer les traces GPS sous votre nom"
11585
11586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:53
11587msgid "Allow to download your private GPS traces"
11588msgstr "Permettre de télécharger vos propres traces GPS"
11589
11590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:54
11591msgid ""
11592"Select to grant JOSM the right to download your private GPS traces into JOSM "
11593"layers"
11594msgstr ""
11595"Cocher pour autoriser JOSM a télécharger vos propres traces GPS dans les "
11596"calques JOSM"
11597
11598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:61
11599msgid "Allow to read your preferences"
11600msgstr "Permettre de lire vos préférences"
11601
11602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:62
11603msgid "Select to grant JOSM the right to read your server preferences"
11604msgstr "Cocher pour autoriser JOSM à lire vos préférences"
11605
11606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:69
11607msgid "Allow to write your preferences"
11608msgstr "Permettre d’écrire vos préférences"
11609
11610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:70
11611msgid "Select to grant JOSM the right to write your server preferences"
11612msgstr "Cocher pour autoriser JOSM à écrire vos préférences"
11613
11614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:45
11615msgid "Retrieving OAuth Access Token..."
11616msgstr "Récupération de l’autorisation d’accès OAuth..."
11617
11618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:70
11619#, java-format
11620msgid "<html>Retrieving an OAuth Access Token from ''{0}'' failed.</html>"
11621msgstr ""
11622"<html>La récupération de l’autorisation d’accès OAuth depuis ''{0}'' a "
11623"échoué.</html>"
11624
11625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:73
11626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:67
11627msgid "Request Failed"
11628msgstr "Requête Échouée"
11629
11630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:41
11631msgid "Retrieving OAuth Request Token..."
11632msgstr "Récupération de l’autorisation d’accès OAuth..."
11633
11634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:64
11635#, java-format
11636msgid "<html>Retrieving an OAuth Request Token from ''{0}'' failed.</html>"
11637msgstr ""
11638"<html>La récupération de la requête d’accès OAuth depuis ''{0}'' a "
11639"échoué.</html>"
11640
11641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:130
11642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:83
11643msgid "Display Advanced OAuth Parameters"
11644msgstr "Afficher les paramètres avancés OAuth"
11645
11646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:166
11647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:369
11648msgid "Retrieve Request Token"
11649msgstr "Récupérer la requête d’accès"
11650
11651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:163
11652#, java-format
11653msgid ""
11654"<html>Please click on <strong>{0}</strong> to retrieve an OAuth Request "
11655"Token from ''{1}''.</html>"
11656msgstr ""
11657"<html>Veuillez cliquer sur <strong>{0}</strong> pour récupérer une requête "
11658"d’accès OAuth depuis ''{1}''.</html>"
11659
11660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:182
11661msgid "<html>Step 1/3: Retrieve an OAuth Request Token</html>"
11662msgstr ""
11663"<html>Étape 1/3 : récupération de la requête d’autorisation OAuth</html>"
11664
11665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:205
11666msgid "<html>Step 2/3: Authorize and retrieve an Access Token</html>"
11667msgstr ""
11668"<html>Étape 2/3 : autoriser et récupérer une autorisation d’accès</html>"
11669
11670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:228
11671msgid "Request Access Token"
11672msgstr "Demander une autorisation d’accès"
11673
11674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:220
11675#, java-format
11676msgid ""
11677"<html>JOSM successfully retrieved a Request Token. JOSM is now launching an "
11678"authorization page in an external browser. Please login with your OSM "
11679"username and password and follow the instructions to authorize the Request "
11680"Token. Then switch back to this dialog and click on "
11681"<strong>{0}</strong><br><br>If launching the external browser fails you can "
11682"copy the following authorize URL and paste it into the address field of your "
11683"browser.</html>"
11684msgstr ""
11685"<html>JOSM a récupéré avec succès une autorisation d’accès. JOSM va "
11686"maintenant ouvrir une page d’autorisation dans un navigateur externe. "
11687"Identifiez-vous avec votre nom d’utilisateur et votre mot de passe OSM et "
11688"suivre les instructions pour permettre la requête d’autorisation. Revenez "
11689"alors à cette fenêtre et cliquez sur <strong>{0}</strong><br>Si le "
11690"navigateur externe ne se lance pas, vous pouvez copier cette URL "
11691"d’autorisation et la coller dans la barre d’adresse de votre "
11692"navigateur.</html>"
11693
11694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:275
11695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:349
11696msgid "Go back to step 1/3"
11697msgstr "Revenir à l'étape 1/3"
11698
11699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:292
11700msgid "<html>Step 3/3: Successfully retrieved an Access Token</html>"
11701msgstr ""
11702"<html>Étape 3/3 : récupération avec succès de l’autorisation d’accès</html>"
11703
11704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:306
11705msgid ""
11706"<html>JOSM has successfully retrieved an Access Token. You can now accept "
11707"this token. JOSM will use it in the future for authentication and "
11708"authorization to the OSM server.<br><br>The access token is: </html>"
11709msgstr ""
11710"<html>JOSM a récupéré avec succès une autorisation d’accès. Vous pouvez "
11711"maintenant accepter cette autorisation. JOSM l’utilisera pour les futurs "
11712"identifications et autorisations auprès du serveur OSM.<br>L’autorisation "
11713"d’accès est : </html>"
11714
11715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:348
11716msgid "Restart"
11717msgstr "Redémarrer"
11718
11719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:371
11720msgid "Click to retrieve a Request Token"
11721msgstr "Récupérer une requête d’autorisation d’accès"
11722
11723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:402
11724msgid "Retrieve Access Token"
11725msgstr "Récupérer une autorisation d’accès"
11726
11727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:404
11728msgid "Click to retrieve an Access Token"
11729msgstr "Récupérer une autorisation d’accès"
11730
11731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:59
11732msgid "Testing OAuth Access Token"
11733msgstr "Test de l’autorisation d’accès OAuth"
11734
11735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:117
11736#, java-format
11737msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was rejected."
11738msgstr ""
11739"La récupération des détails de l’utilisateur avec la clé pour l’autorisation "
11740"d’accès ''{0}'' a échoué."
11741
11742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:120
11743#, java-format
11744msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was forbidden."
11745msgstr ""
11746"La récupération des détails de l’utilisateur avec la clé pour l’autorisation "
11747"d’accès ''{0}'' est interdite."
11748
11749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:144
11750#, java-format
11751msgid ""
11752"<html>Successfully used the Access Token ''{0}'' to<br>access the OSM server "
11753"at ''{1}''.<br>You are accessing the OSM server as user ''{2}'' with id "
11754"''{3}''.</html>"
11755msgstr ""
11756"<html>L’autorisation d’accès ''{0}'' a été utilisée avec succès "
11757"pour<br>accéder au serveur OSM à ''{1}''.<br>Vous accédez au serveur OSM en "
11758"tant qu’utilisateur ''{2}'' avec l’identifiant ''{3}''.</html>"
11759
11760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:154
11761msgid "Success"
11762msgstr "Succès"
11763
11764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:163
11765#, java-format
11766msgid ""
11767"<html>Failed to access the OSM server ''{0}''<br>with the Access Token "
11768"''{0}''.<br>The server rejected the Access Token as unauthorized. You will "
11769"not<br>be able to access any protected resource on this server using this "
11770"token.</html>"
11771msgstr ""
11772"<html>L’accès au serveur OSM ''{0}''<br>avec l’autorisation d’accès ''{0}'' "
11773"a échoué.<br>Le serveur a rejeté l’autorisation d’accès. Vous ne pouvez "
11774"plus<br>accéder aux ressources de ce serveur avec cette autorisation.</html>"
11775
11776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:172
11777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:209
11778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:226
11779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:242
11780msgid "Test failed"
11781msgstr "Test échoué"
11782
11783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:181
11784#, java-format
11785msgid ""
11786"<html>The Access Token ''{1}'' is known to the OSM server ''{0}''.<br>The "
11787"test to retrieve the user details for this token failed, "
11788"though.<br>Depending on what rights are granted to this token you may "
11789"nevertheless use it<br>to upload data, upload GPS traces, and/or access "
11790"other protected resources.</html>"
11791msgstr ""
11792"<html>L’autorisation d’accès ''{1}'' est reconnue par le serveur OSM "
11793"''{0}''.<br>Cependant le test pour récupérer les détails de l’utilisateur de "
11794"cette autorisation a échoué.<br>Selon les droits que vous possédez avec "
11795"cette autorisation, vous pouvez l’utiliser pour<br>envoyer des données, "
11796"envoyer des traces GPS et/ou accéder à d’autres ressources protégées.</html>"
11797
11798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:190
11799msgid "Token allows restricted access"
11800msgstr "L’autorisation permet un accès limité"
11801
11802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:199
11803#, java-format
11804msgid ""
11805"<html>Failed to retrieve information about the current user from the OSM "
11806"server ''{0}''.<br>This is probably not a problem caused by the tested "
11807"Access Token, but<br>rather a problem with the server configuration. "
11808"Carefully check the server<br>URL and your Internet connection.</html>"
11809msgstr ""
11810"<html>La récupération des informations sur l’utilisateur depuis le serveur "
11811"OSM a échoué ''{0}''.<br>Cela n’est pas un problème causé par l’autorisation "
11812"d’accès testée, mais<br>un problème avec la configuration du serveur. "
11813"Veuillez vérifiez l’URL du<br>serveur et votre connexion Internet.</html>"
11814
11815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:218
11816#, java-format
11817msgid ""
11818"<html>Failed to sign the request for the OSM server ''{0}'' with the token "
11819"''{1}''.<br>The token ist probably invalid.</html>"
11820msgstr ""
11821"<html>L’authentification de la requête pour le serveur OSM ''{0}'' avec "
11822"l’autorisation d’accès ''{1}'' a échoué.<br>L’autorisation est probablement "
11823"invalide.</html>"
11824
11825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:235
11826msgid ""
11827"<html>The test failed because the server responded with an internal "
11828"error.<br>JOSM could not decide whether the token is valid. Please try again "
11829"later.</html>"
11830msgstr ""
11831"<html>Le test a échoué car le serveur a retourné une erreur interne.<br>JOSM "
11832"ne sait pas si l’autorisation est valide. Veuillez réessayer plus "
11833"tard.</html>"
11834
11835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:251
11836msgid "Retrieving user info..."
11837msgstr "Récupération des informations de l’utilisateur..."
11838
11839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:49
11840msgid "Advanced Preferences"
11841msgstr "Paramètres avancées"
11842
11843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:50
11844msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
11845msgstr "Configuration directe des préférences. À utiliser avec précaution !"
11846
11847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
11848#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
11849#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:43
11850msgid "Search: "
11851msgstr "Rechercher : "
11852
11853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:100
11854msgid "Current value is default."
11855msgstr "La valeur actuelle est par défaut."
11856
11857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:102
11858#, java-format
11859msgid "Default value is ''{0}''."
11860msgstr "La valeur par défaut est \"{0}\"."
11861
11862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
11863msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
11864msgstr ""
11865"La valeur par défaut est actuellement inconnue (le réglage n’a pas encore "
11866"été utilisé)."
11867
11868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:222
11869#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:193
11870#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:688
11871msgid "Please select the row to edit."
11872msgstr "Veuillez sélectionner la ligne à modifier."
11873
11874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:230
11875#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:196
11876#, java-format
11877msgid "New value for {0}"
11878msgstr "Nouvelle valeur pour {0}"
11879
11880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:247
11881#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:140
11882#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711
11883#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:100
11884msgid "Please select the row to delete."
11885msgstr "Veuillez sélectionner la ligne à supprimer."
11886
11887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:269
11888msgid "Enter a new key/value pair"
11889msgstr "Entrez une nouvelle paire clé / valeur"
11890
11891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:33
11892msgid "Display the Audio menu."
11893msgstr "Afficher le menu Audio."
11894
11895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
11896msgid "Label audio (and image and web) markers."
11897msgstr "Étiquetter les marqueurs audio (image et web)."
11898
11899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
11900msgid "Display live audio trace."
11901msgstr "Afficher la trace audio \"en direct\"."
11902
11903#. various methods of making markers on import audio
11904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:38
11905msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
11906msgstr "Points avec des horodatages valides."
11907
11908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
11909msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
11910msgstr ""
11911"Points avec un horodatage estimé à partir de la position de la trace."
11912
11913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
11914msgid "Named trackpoints."
11915msgstr "Nommer les points de parcours."
11916
11917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
11918msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
11919msgstr "Horodatage modifié des fichiers audio."
11920
11921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
11922msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
11923msgstr ""
11924"Début de la trace (par défaut si aucun autre marqueur n’est disponible)."
11925
11926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:52
11927msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
11928msgstr "Afficher ou masquer le menu Audio de la barre de menu principal."
11929
11930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:57
11931msgid ""
11932"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
11933"the audio currently playing was recorded."
11934msgstr ""
11935"Placer une icône sur le point où le fichier audio joué a été enregistré sur "
11936"la trace."
11937
11938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:62
11939msgid ""
11940"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
11941"button icons."
11942msgstr ""
11943"Placer un texte à côté des marqueurs audio (image et web) et de leurs icônes."
11944
11945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:65
11946msgid "When importing audio, make markers from..."
11947msgstr "Lors de l’import de fichiers audio, créer des marqueurs depuis :"
11948
11949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:69
11950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:74
11951msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
11952msgstr "L’appliquer à tous les points du calque GPX."
11953
11954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:79
11955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:89
11956msgid ""
11957"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
11958"waypoints) with names or descriptions."
11959msgstr ""
11960"Créer automatiquement des marqueurs audio à partir des points de la piste "
11961"(plutôt que des chemins) avec des noms ou des descriptions."
11962
11963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:84
11964msgid ""
11965"Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
11966"modified time of each audio WAV file imported."
11967msgstr ""
11968"Créer des marqueurs audio à la position sur la piste correspondante à "
11969"l’heure de modification de chaque fichier WAV importé."
11970
11971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:93
11972msgid ""
11973"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
11974"pressed"
11975msgstr ""
11976"Nombre de secondes pour aller en avant ou en arrière lorsqu'on appui sur le "
11977"bouton."
11978
11979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:94
11980msgid "Forward/back time (seconds)"
11981msgstr "Temps pour avancer/reculer (en secondes)"
11982
11983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:98
11984msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
11985msgstr "Multiplicateur de vitesse lors de l’avance rapide."
11986
11987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
11988msgid "Fast forward multiplier"
11989msgstr "Multiplicateur d’avance rapide"
11990
11991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:103
11992msgid ""
11993"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
11994"audio track position requested"
11995msgstr ""
11996"Nombre de secondes avant (ou après si négatif) la position de la piste audio."
11997
11998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
11999msgid "Lead-in time (seconds)"
12000msgstr "Délai (en secondes)"
12001
12002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:108
12003msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
12004msgstr ""
12005"Taux entre le temps écoulé par l’enregistreur de voix et le temps réellement "
12006"écoulé."
12007
12008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
12009msgid "Voice recorder calibration"
12010msgstr "Étalonnage de l’enregistrement de la voix"
12011
12012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:72
12013msgid "Color"
12014msgstr "Couleur"
12015
12016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:137
12017#, java-format
12018msgid "Paint style {0}: {1}"
12019msgstr "Modèle de rendu {0} : {1}"
12020
12021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:154
12022msgid "Choose"
12023msgstr "Choisir"
12024
12025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:161
12026#, java-format
12027msgid "Choose a color for {0}"
12028msgstr "Choisir une couleur pour {0}"
12029
12030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:169
12031msgid "Set to default"
12032msgstr "Mettre la valeur par défaut"
12033
12034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:180
12035msgid "Set all to default"
12036msgstr "Réinitialiser"
12037
12038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:231
12039msgid "Colors used by different objects in JOSM."
12040msgstr "Couleurs utilisées par les différents objets dans JOSM."
12041
12042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:246
12043msgid "Colors"
12044msgstr "Couleurs"
12045
12046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:35
12047#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
12048#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
12049#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:274
12050#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:277
12051#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:308
12052msgid "All"
12053msgstr "Tous"
12054
12055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
12056msgid "Local files"
12057msgstr "Fichiers locaux"
12058
12059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
12060msgid "None"
12061msgstr "Aucun"
12062
12063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:41
12064msgid "Force lines if no segments imported."
12065msgstr "Forcer les lignes si aucun segment n’est importé."
12066
12067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
12068msgid "Draw large GPS points."
12069msgstr "Dessiner de gros points GPS."
12070
12071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
12072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:156
12073msgid "Draw a circle form HDOP value."
12074msgstr "Dessiner un cercle d’après les valeurs HDOP."
12075
12076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:45
12077msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
12078msgstr "Vitesse (rouge = lent, vert = rapide)"
12079
12080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
12081msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
12082msgstr ""
12083"Atténuation de la précision (rouge = élevée, vert = faible, si disponible)"
12084
12085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
12086msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
12087msgstr "Une seule couleur (personnalisable pour les calques nommés)"
12088
12089#. item "Aerialway/Pylon" text "Name"
12090#. <separator/>
12091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
12092#: build/trans_presets.java:1332
12093msgid "Car"
12094msgstr "Voiture"
12095
12096#. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
12097#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
12098#. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
12099#. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
12100#. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
12101#. item "Barriers/Gate" check "Foot"
12102#. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
12103#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
12104#. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
12105#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
12106#. item "Barriers/Stile" check "Foot"
12107#. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
12108#. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
12109#. item "Car/Sharing" text "Operator"
12110#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
12111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
12112#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:497
12113#: build/trans_presets.java:754 build/trans_presets.java:773
12114#: build/trans_presets.java:787 build/trans_presets.java:809
12115#: build/trans_presets.java:846 build/trans_presets.java:859
12116#: build/trans_presets.java:871 build/trans_presets.java:883
12117#: build/trans_presets.java:895 build/trans_presets.java:907
12118#: build/trans_presets.java:917 build/trans_presets.java:926
12119#: build/trans_presets.java:935 build/trans_presets.java:1406
12120#: build/trans_presets.java:1472
12121msgid "Bicycle"
12122msgstr "Vélo"
12123
12124#. item "Ways/Path" check "Oneway"
12125#. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
12126#. <space />
12127#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
12128#. <space />
12129#. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
12130#. <space />
12131#. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
12132#. <space />
12133#. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
12134#. <space />
12135#. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
12136#. <space />
12137#. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
12138#. <space />
12139#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
12140#. <space />
12141#. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
12142#. <space />
12143#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
12144#. <space />
12145#. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
12146#. <space />
12147#. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
12148#. <space />
12149#. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
12150#. <space />
12151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
12152#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:496
12153#: build/trans_presets.java:753 build/trans_presets.java:772
12154#: build/trans_presets.java:786 build/trans_presets.java:808
12155#: build/trans_presets.java:845 build/trans_presets.java:858
12156#: build/trans_presets.java:870 build/trans_presets.java:882
12157#: build/trans_presets.java:894 build/trans_presets.java:906
12158#: build/trans_presets.java:916 build/trans_presets.java:925
12159#: build/trans_presets.java:934
12160msgid "Foot"
12161msgstr "Piéton"
12162
12163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
12165msgid "Draw Direction Arrows"
12166msgstr "Dessiner les flèches de direction"
12167
12168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
12169msgid "Fast drawing (looks uglier)"
12170msgstr "Dessin rapide (moins joli)"
12171
12172#. only interesting directions
12173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:53
12174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:232
12175msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
12176msgstr ""
12177"Seulement pour les directions intéressantes (sens unique par exemple)"
12178
12179#. only on the head of a way
12180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
12181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:238
12182msgid "Only on the head of a way."
12183msgstr "Seulement à l’extrémité du chemin."
12184
12185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
12186msgid "Draw segment order numbers"
12187msgstr "Afficher l’ordre des segments"
12188
12189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
12190msgid "Draw boundaries of downloaded data"
12191msgstr "Afficher les limites des données téléchargées"
12192
12193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
12194msgid "Draw virtual nodes in select mode"
12195msgstr "Afficher les nœuds virtuels dans le mode sélection"
12196
12197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
12198msgid "Draw inactive layers in other color"
12199msgstr "Afficher les calques inactifs sous une autre couleur"
12200
12201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
12202msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
12203msgstr "Appliquer un anticrénelage (anti-aliasing) sur la carte"
12204
12205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
12206msgid "Create markers when reading GPX."
12207msgstr "Créer des marqueurs à la lecture du GPX."
12208
12209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:69
12210msgid ""
12211"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
12212"layer."
12213msgstr ""
12214"Créer automatiquement un calque de marqueurs à partir des points à "
12215"l’ouverture d’un calque GPX."
12216
12217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:89
12218msgid "Draw lines between raw GPS points"
12219msgstr "Dessiner des lignes entre les points GPS"
12220
12221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:111
12222msgid ""
12223"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to ''-1'' to "
12224"draw all lines."
12225msgstr ""
12226"Longueur maximale (mètres) pour tracer les lignes des fichiers locaux. "
12227"Entrez ''-1'' pour tracer toutes les lignes."
12228
12229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:113
12230msgid "Maximum length for local files (meters)"
12231msgstr "Longueur maximale des fichiers locaux (mètres)"
12232
12233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:118
12234msgid ""
12235"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines."
12236msgstr ""
12237"Longueur maximale (mètres) pour tracer les lignes. Entrez ''-1'' pour tracer "
12238"toutes les lignes."
12239
12240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:120
12241msgid "Maximum length (meters)"
12242msgstr "Longueur maximale (mètres)"
12243
12244#. forceRawGpsLines
12245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:124
12246msgid ""
12247"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
12248msgstr ""
12249"Forcer le dessin des lignes si les données importées ne contiennent pas "
12250"d’information sur les lignes."
12251
12252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:136
12253msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
12254msgstr ""
12255"Dessiner les flèches de direction des lignes connectant les points GPS."
12256
12257#. drawGpsArrowsFast
12258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:142
12259msgid ""
12260"Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
12261msgstr ""
12262"Dessiner les flèches de direction en utilisant un aperçu des données plutôt "
12263"que des mathématiques complexes."
12264
12265#. drawGpsArrowsMinDist
12266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:148
12267msgid ""
12268"Do not draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
12269"one."
12270msgstr ""
12271"Ne pas dessiner les flêches si elle ne sont pas au moins distantes de cette "
12272"valeur l’une de l’autre."
12273
12274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:151
12275msgid "Minimum distance (pixels)"
12276msgstr "Distance minimale (pixels)"
12277
12278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:161
12279msgid "Draw larger dots for the GPS points."
12280msgstr "Afficher de plus gros points GPS."
12281
12282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:188
12283msgid ""
12284"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
12285"Layer Manager."
12286msgstr ""
12287"Les segments et les points auront la même couleur. Elle est personnalisable "
12288"dans le Gestionnaire de calques"
12289
12290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:189
12291msgid "Colors points and track segments by velocity."
12292msgstr "Colorie les segments et les points en fonction de la vitesse."
12293
12294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:190
12295msgid ""
12296"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
12297"capture device needs to log that information."
12298msgstr ""
12299"Colorie les segments et les points en fonction de l’atténuation de la "
12300"précision (HDOP). Votre instrument doit enregistrer cette information."
12301
12302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:195
12303msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
12304msgstr "Permet de colorier la trace en fonction de la vitesse."
12305
12306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:200
12307msgid "Track and Point Coloring"
12308msgstr "Colorier les traces et les points"
12309
12310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:209
12311msgid "GPS Points"
12312msgstr "Points GPS"
12313
12314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:227
12315msgid "Draw direction hints for way segments."
12316msgstr "Dessiner les flèches de direction pour les sections de chemin."
12317
12318#. segment order number
12319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:244
12320msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
12321msgstr "Afficher l’ordre de tous les segments des chemins."
12322
12323#. antialiasing
12324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:249
12325msgid ""
12326"Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
12327msgstr "Appliquer un anticrénelage aux contours de la carte."
12328
12329#. downloaded area
12330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:254
12331msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
12332msgstr "Afficher les limites des données téléchargées depuis le serveur."
12333
12334#. virtual nodes
12335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:259
12336msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
12337msgstr ""
12338"Afficher les nœuds virtuels dans le mode sélection pour une modification "
12339"facile des chemins."
12340
12341#. background layers in inactive color
12342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:264
12343msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
12344msgstr "Afficher les calques de données inactifs sous une autre couleur."
12345
12346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:271
12347msgid "OSM Data"
12348msgstr "Données OSM"
12349
12350#. Show splash screen on startup
12351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
12352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
12353msgid "Show splash screen at startup"
12354msgstr "Afficher l’écran de démarrage"
12355
12356#. Show ID in selection
12357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
12358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
12359msgid "Show object ID in selection lists"
12360msgstr "Afficher l’identifiant de l’objet dans les listes de sélection"
12361
12362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
12363msgid "Show localized name in selection lists"
12364msgstr "Afficher le nom traduit dans les listes de sélection"
12365
12366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
12367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
12368msgid "Draw rubber-band helper line"
12369msgstr "Dessiner la ligne d’aide"
12370
12371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
12372msgid "Modeless working (Potlatch style)"
12373msgstr "Fonctionnement sans mode (comme Potlatch)"
12374
12375#. Show localized names
12376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
12377msgid "Show localized name in selection lists, if available"
12378msgstr "Afficher le nom traduit dans les listes de sélection, si disponible"
12379
12380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
12381msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
12382msgstr "N’exige pas de basculer entre les différents modes (comme Potlatch)"
12383
12384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
12385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
12386msgid "Look and Feel"
12387msgstr "Thème"
12388
12389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:45
12390msgid "Language"
12391msgstr "Langue"
12392
12393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:103
12394msgid "Default (Auto determined)"
12395msgstr "Par défaut (déterminée automatiquement)"
12396
12397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:35
12398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:135
12399msgid "Enable built-in defaults"
12400msgstr "Activer les valeurs par défauts"
12401
12402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37
12403msgid "Enable built-in icon defaults"
12404msgstr "Activer les icônes par défauts"
12405
12406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:63
12407msgid "Used style"
12408msgstr "Modèle utilisé"
12409
12410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:68
12411msgid "Map Paint Styles"
12412msgstr "Coloriage de la carte"
12413
12414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:73
12415#, java-format
12416msgid ""
12417"The following plugin has been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12418msgid_plural ""
12419"The following {0} plugins have been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12420msgstr[0] ""
12421"Le greffon suivant a été téléchargé <strong>avec succès</strong> :"
12422msgstr[1] ""
12423"Les greffons suivants ont été téléchargés <strong>avec succès</strong> :"
12424
12425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:86
12426#, java-format
12427msgid "Downloading the following plugin has <strong>failed</strong>:"
12428msgid_plural ""
12429"Downloading the following {0} plugins has <strong>failed</strong>:"
12430msgstr[0] "Le téléchargement du greffon suivant a <strong>échoué</strong> :"
12431msgstr[1] ""
12432"Les téléchargements des greffons suivants ont <strong>échoué</strong> :"
12433
12434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
12435msgid "Search:"
12436msgstr "Rechercher :"
12437
12438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
12439msgid "Enter a search expression"
12440msgstr "Entrer une expression"
12441
12442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
12443msgid "Plugin update policy"
12444msgstr "Notification des mises à jour"
12445
12446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:194
12447msgid "Accept the new plugin sites and close the dialog"
12448msgstr "Accepter les nouveaux sites et fermer la fenêtre"
12449
12450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:209
12451msgid "Configure Plugin Sites"
12452msgstr "Configurer les sites de greffon."
12453
12454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:274
12455msgid "Download list"
12456msgstr "Télécharger la liste"
12457
12458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:275
12459msgid "Download the list of available plugins"
12460msgstr "Télécharger la liste des greffons disponibles"
12461
12462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:303
12463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:321
12464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:344
12465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:192
12466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:237
12467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:665
12468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:834
12469msgid "Update plugins"
12470msgstr "Mettre à jour"
12471
12472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304
12473msgid "Update the selected plugins"
12474msgstr "Mettre à jour les greffons sélectionnés"
12475
12476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:315
12477msgid "Please restart JOSM to activate the downloaded plugins."
12478msgstr "Veuillez redémarrer JOSM pour activer les greffons téléchargés."
12479
12480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:331
12481msgid ""
12482"All installed plugins are up to date. JOSM does not have to download newer "
12483"versions."
12484msgstr ""
12485"Tous les greffons installés sont à jour. Aucune nouvelle version n’est "
12486"disponible."
12487
12488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:332
12489msgid "Plugins up to date"
12490msgstr "Greffons mis à jour"
12491
12492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:400
12493msgid "Configure sites..."
12494msgstr "Configurer les sites..."
12495
12496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:401
12497msgid "Configure the list of sites where plugins are downloaded from"
12498msgstr "Configurer la liste des sites d’où sont téléchargés les greffons."
12499
12500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:463
12501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:475
12502msgid "Add JOSM Plugin description URL."
12503msgstr "Ajouter une URL de description des greffons."
12504
12505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:476
12506msgid "Enter URL"
12507msgstr "Saisir l’URL"
12508
12509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:489
12510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:512
12511msgid "Please select an entry."
12512msgstr "Sélectionnez une entrée."
12513
12514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:497
12515msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
12516msgstr "Modifier l’URL de description des greffons."
12517
12518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:498
12519msgid "JOSM Plugin description URL"
12520msgstr "URL de description des greffons."
12521
12522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:53
12523msgid "disabled"
12524msgstr "désactivé"
12525
12526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:54
12527msgid "no modifier"
12528msgstr "aucun modifieur"
12529
12530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:165
12531msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
12532msgstr "<h1><a name=\"top\">Raccourcis clavier</a></h1>"
12533
12534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:166
12535msgid ""
12536"<p>Please note that shortcut keys are assigned to the actions when JOSM is "
12537"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
12538msgstr ""
12539"<p>Les raccourcis claviers sont associés aux actions lors du lancement de "
12540"JOSM. Vous devez donc <b>redémarrer</b> JOSM pour prendre en compte vos "
12541"modifications.</p>"
12542
12543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:168
12544msgid ""
12545"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
12546"a menu entry of a button for the first time. So some of your changes may "
12547"become active even without restart --- but also without collision handling. "
12548"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes "
12549"here.</p>"
12550msgstr ""
12551"<p>De plus, les raccourcis claviers sont activés lorsque les actions sont "
12552"associées pour la première fois à un menu ou à un bouton. Ainsi, certaines "
12553"de vos modifications pourront être prises en compte sans redémarrage mais "
12554"également sans vérification sur d’éventuels conflits. C'est une raison "
12555"supplémentaire pour <b>redémarrer</b> JOSM dès que vous avez fini vos "
12556"modifications.</p>"
12557
12558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:171
12559msgid ""
12560"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
12561"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
12562"keys that exist on your keyboard. Please only use values that correspond to "
12563"a real key on your keyboard. If your keyboard has no ''Copy'' key (PC "
12564"keyboard do not have them, Sun keyboards do), then do not use it. Also there "
12565"are ''keys'' listed that correspond to a shortcut on your keyboard (e.g. "
12566"'':''/Colon). Please do not use them either, use the base key "
12567"('';''/Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German keyboards, etc.) "
12568"instead. Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM "
12569"to know that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US "
12570"keyboard.</p>"
12571msgstr ""
12572"<p>La liste de sélection des touches inclut toutes les touches qui existent "
12573"sur tous les claviers reconnus par Java, pas uniquement les touches "
12574"présentes sur le votre. Utilisez les valeurs correspondantes aux vraies "
12575"touches de votre clavier. Si celui-ci possède une touche \"no Copy\", ne "
12576"l’utilisez pas. De même pour certaines touches listées qui correspondent "
12577"déjà à un raccourci clavier car cela peut être à l’origine d’éventuels "
12578"conflits.</p>"
12579
12580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:178
12581msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
12582msgstr "<h1>Touches de raccourcis</h1>"
12583
12584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:179
12585msgid ""
12586"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
12587"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
12588"alternatives. JOSM will try those alternatives in the listed order when "
12589"managing a conflict. If all alternatives result in shortcuts that are "
12590"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
12591msgstr ""
12592"<p>Le dernier onglet liste les touches de raccourcis qui seront "
12593"automatiquement assignées aux raccourcis par JOSM. Pour les quatres types de "
12594"raccourci, trois touches alternatives sont proposées. En cas de conflit, "
12595"JOSM assignera ces touches alternatives dans l’ordre de la liste. Si toutes "
12596"les touches alternatives sont déjà assignées, une autre touche sera assignée "
12597"par hasard.</p>"
12598
12599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:183
12600msgid ""
12601"<p>The pseudo-modifier ''disabled'' will disable the shortcut when "
12602"encountered.</p>"
12603msgstr "<p>Le modifieur ''désactivé'' désactive le raccourci.</p>"
12604
12605#. scroll up
12606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:186
12607msgid "Read First"
12608msgstr "Lisez-moi"
12609
12610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:207
12611msgid "Use default"
12612msgstr "Valeur par défaut"
12613
12614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:217
12615msgid "Disable"
12616msgstr "Désactivé"
12617
12618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:225
12619msgid "Key:"
12620msgstr "Clé :"
12621
12622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:240
12623msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
12624msgstr "Attention : n’utilisez que les vraies touches de votre clavier !"
12625
12626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:247
12627msgid "Keyboard Shortcuts"
12628msgstr "Raccourcis des touches du clavier"
12629
12630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:254
12631msgid "Edit Shortcuts"
12632msgstr "Edition Raccourcis"
12633
12634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:257
12635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:280
12636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:303
12637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:326
12638msgid "Primary modifier:"
12639msgstr "Premier modifieur"
12640
12641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:263
12642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:286
12643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:309
12644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:332
12645msgid "Secondary modifier:"
12646msgstr "Second modifieur"
12647
12648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:269
12649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:292
12650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:315
12651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:338
12652msgid "Tertiary modifier:"
12653msgstr "Troisième modifieur"
12654
12655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:277
12656msgid "Menu Shortcuts"
12657msgstr "Raccourcis des menus"
12658
12659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:300
12660msgid "Hotkey Shortcuts"
12661msgstr "Raccourcis des touches spéciales"
12662
12663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:323
12664msgid "Subwindow Shortcuts"
12665msgstr "Raccourcis des sous-fenêtres"
12666
12667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:360
12668msgid "Modifier Groups"
12669msgstr "Touches de raccourcis"
12670
12671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:93
12672msgid "Close the preferences dialog and discard preference updates"
12673msgstr "Annuler les modifications et fermer la fenêtre des préférences"
12674
12675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:111
12676msgid "Save the preferences and close the dialog"
12677msgstr "Enregistrer les préférences et fermer la fenêtre"
12678
12679#. some common tabs
12680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
12681msgid "Display Settings"
12682msgstr "Paramètres d’affichage"
12683
12684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
12685msgid ""
12686"Various settings that influence the visual representation of the whole "
12687"program."
12688msgstr "Configuration du rendu du logiciel."
12689
12690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
12691msgid "Connection Settings"
12692msgstr "Paramètres de connexion"
12693
12694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
12695msgid "Connection Settings for the OSM server."
12696msgstr "Configuration de la connexion au serveur OSM."
12697
12698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
12699msgid "Map Settings"
12700msgstr "Paramètres de la carte"
12701
12702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
12703msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
12704msgstr ""
12705"Configuration de la projection de la carte et de l’interprétation des "
12706"données."
12707
12708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
12709msgid "Audio Settings"
12710msgstr "Paramètres audio"
12711
12712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
12713msgid "Settings for the audio player and audio markers."
12714msgstr "Configuration du lecteur et des marqueurs audios."
12715
12716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
12717msgid "Configure available plugins."
12718msgstr "Configurer les greffons disponibles."
12719
12720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:143
12721msgid "Download plugins"
12722msgstr "Télécharger les greffons"
12723
12724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:175
12725msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
12726msgstr "Vous devez redémarrer JOSM pour que les réglages prennent effet."
12727
12728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:116
12729msgid "Display coordinates as"
12730msgstr "Afficher les coordonnées en"
12731
12732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:119
12733msgid "Projection method"
12734msgstr "Méthode de projection"
12735
12736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:122
12737msgid "Projection code"
12738msgstr "Code de la projection"
12739
12740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:131
12741msgid "Map Projection"
12742msgstr "Projection de la carte"
12743
12744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:178
12745#, java-format
12746msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
12747msgstr "La projection {0} ne peut être activée. Utilisation de Mercator."
12748
12749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:68
12750msgid "Authentication"
12751msgstr "Identification"
12752
12753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:69
12754msgid "Proxy settings"
12755msgstr "Configuration du proxy"
12756
12757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:70
12758msgid "File backup"
12759msgstr "Fichier de sauvegarde"
12760
12761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:71
12762msgid "Configure your identity and how to authenticate at the OSM server"
12763msgstr ""
12764"Configurez votre identité et la manière de vous authentifier au serveur OSM"
12765
12766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:72
12767msgid "Configure whether to use a proxy server"
12768msgstr "Configurer si vous souhaitez utiliser un serveur proxy"
12769
12770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:73
12771msgid "Configure whether to create backup files"
12772msgstr "Configurer pour créer des fichiers de sauvegarde"
12773
12774#. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
12775#. icon licence: GPL
12776#. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
12777#. icon original filename: keyboard.png
12778#. icon original size: 128x128
12779#. modifications: icon was cropped, then resized
12780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
12781msgid "Shortcut Preferences"
12782msgstr "Configuration des raccourcis"
12783
12784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
12785msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
12786msgstr "Modifier les raccourcis clavier manuellement."
12787
12788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
12789msgid "Action"
12790msgstr "Action"
12791
12792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
12793msgid "Shortcut"
12794msgstr "Raccourci"
12795
12796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:156
12797msgid "Active styles"
12798msgstr "Modèles actifs"
12799
12800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:166
12801#, java-format
12802msgid "Available styles (from {0})"
12803msgstr "Modèles disponibles (depuis {0})"
12804
12805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:172
12806msgid "Icon paths"
12807msgstr "Répertoires d’icônes"
12808
12809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:425
12810#, java-format
12811msgid "Short Description: {0}"
12812msgstr "Description brève : {0}"
12813
12814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:425
12815#, java-format
12816msgid "URL: {0}"
12817msgstr "URL: {0}"
12818
12819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:427
12820#, java-format
12821msgid "Author: {0}"
12822msgstr "auteur : {0}"
12823
12824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:430
12825#, java-format
12826msgid "Webpage: {0}"
12827msgstr "page web : {0}"
12828
12829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:436
12830#, java-format
12831msgid "Version: {0}"
12832msgstr "Version: {0}"
12833
12834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:449
12835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:641
12836#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:316
12837msgid "New"
12838msgstr "Nouveau"
12839
12840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:450
12841msgid "Add a filename or an URL of an active style"
12842msgstr "Ajouter l’URL ou le nom d’un modèle."
12843
12844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:465
12845msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
12846msgstr "Supprimer le modèle de la liste."
12847
12848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:486
12849msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
12850msgstr "Modifier l’URL ou le nom du modèle"
12851
12852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:508
12853msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
12854msgstr "Ajouter le modèle à la liste"
12855
12856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:531
12857#, java-format
12858msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
12859msgstr "Recharger la liste des modèles disponibles depuis ''{0}''"
12860
12861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:642
12862msgid "Add a new icon path"
12863msgstr "Ajouter un nouveau répertoire"
12864
12865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:655
12866msgid "Remove the selected icon paths"
12867msgstr "Supprimer le répertoire"
12868
12869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:676
12870msgid "Edit the selected icon path"
12871msgstr "Modifier le répertoire"
12872
12873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:721
12874#, java-format
12875msgid "Loading style sources from ''{0}''"
12876msgstr "Téléchargement des sources de modèles depuis ''{0}''"
12877
12878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:743
12879#, java-format
12880msgid ""
12881"<html>Failed to load the list of style sources "
12882"from<br>''{0}''.<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
12883msgstr ""
12884"<html>Impossible de télécharger la liste des sources de modèles "
12885"depuis<br>''{0}''.<br>Détails (non traduits) :<br>{1}</html>"
12886
12887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:783
12888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:815
12889#, java-format
12890msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
12891msgstr ""
12892"Attention : le format d’entré dans la liste du modèle ''{0}'' est erroné. "
12893"Actuellement il est ''{1}''"
12894
12895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:63
12896#, java-format
12897msgid ""
12898"Could not read tagging preset source: {0}\n"
12899"Do you want to keep it?"
12900msgstr ""
12901
12902#. Should not happen, but at least show message
12903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:83
12904#, java-format
12905msgid "Could not read tagging preset source {0}"
12906msgstr ""
12907
12908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:87
12909#, java-format
12910msgid ""
12911"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
12912"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: [{1}:{2}] "
12913"{3}</table></html>"
12914msgstr ""
12915
12916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:91
12917#, java-format
12918msgid ""
12919"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
12920"it?<br><br><table width=400>Error is: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
12921msgstr ""
12922
12923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:97
12924#, java-format
12925msgid ""
12926"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
12927"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
12928msgstr ""
12929
12930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:101
12931#, java-format
12932msgid ""
12933"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
12934"it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
12935msgstr ""
12936
12937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:133
12938msgid "Sort presets menu"
12939msgstr "Trier le menu des pré-réglages"
12940
12941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:145
12942msgid "Tagging Presets"
12943msgstr "Pré-réglages des attribus"
12944
12945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:266
12946msgid "Actions"
12947msgstr "Actions"
12948
12949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:396
12950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:418
12951msgid "Separator"
12952msgstr "Séparateur"
12953
12954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:580
12955msgid "Toolbar"
12956msgstr "Barre d’outils"
12957
12958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:584
12959msgid "Available"
12960msgstr "Disponible"
12961
12962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:623
12963msgid "Action parameters"
12964msgstr "Paramètres d'action"
12965
12966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:624
12967msgid "Parameter name"
12968msgstr "Nom du paramètre"
12969
12970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:625
12971msgid "Parameter value"
12972msgstr "Valeur du paramètre"
12973
12974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:630
12975msgid "Toolbar customization"
12976msgstr "Personnalisation de la barre d’outils"
12977
12978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:631
12979msgid "Customize the elements on the toolbar."
12980msgstr "Personnaliser les éléments de la barre d’outils."
12981
12982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:63
12983msgid "Plugin bundled with JOSM"
12984msgstr "Greffon intégré à JOSM"
12985
12986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:80
12987msgid ""
12988"Please click on <strong>Download list</strong> to download and display a "
12989"list of available plugins."
12990msgstr ""
12991"Veuillez cliquer sur <strong>Télécharger la liste</strong> pour afficher une "
12992"liste des greffons disponibles."
12993
12994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:108
12995#, java-format
12996msgid "{0}: Version {1} (local: {2})"
12997msgstr "{0} : Version {1} (version locale : {2})"
12998
12999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:72
13000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:113
13001msgid "Ask before updating"
13002msgstr "Demander avant la mise à jour"
13003
13004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:76
13005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:118
13006msgid "Always update withouth asking"
13007msgstr "Mettre à jour sans demander"
13008
13009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:80
13010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:123
13011msgid "Never update"
13012msgstr "Jamais de mise à jour"
13013
13014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:84
13015msgid ""
13016"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins at "
13017"startup after an update of JOSM itself."
13018msgstr "Les greffons activés sont automatiquement mis à jour au démarrage."
13019
13020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:96
13021msgid "Update interval (in days):"
13022msgstr "Intervalle de mise à jour (jours) :"
13023
13024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:128
13025msgid ""
13026"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins after a "
13027"certain periode of time."
13028msgstr ""
13029"Les greffons activés sont automatiquement mis à jour après un laps de temps."
13030
13031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:51
13032#, java-format
13033msgid "Testing OSM API URL ''{0}''"
13034msgstr "Test de l’URL ''{0}'' pour l’API OSM"
13035
13036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:60
13037#, java-format
13038msgid ""
13039"<html>''{0}'' is not a valid OSM API URL.<br>Please check the spelling and "
13040"validate again.</html>"
13041msgstr ""
13042"<html>''{0}'' n’est pas une URL valide.<br>Veuillez vérifier l’orthographe "
13043"et recommencer.</html>"
13044
13045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:66
13046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:82
13047msgid "Invalid API URL"
13048msgstr "URL de l’API invalide"
13049
13050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:75
13051#, java-format
13052msgid ""
13053"<html>Failed to build URL ''{0}'' for validating the OSM API "
13054"server.<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
13055msgstr ""
13056"<html>La construction de l’URL ''{0}'' pour valider le serveur de l’API OSM "
13057"a échoué.<br>Veuillez vérifier l’orthographe de ''{1}'' et "
13058"recommencer.</html>"
13059
13060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:91
13061#, java-format
13062msgid ""
13063"<html>Failed to connect to the URL ''{0}''.<br>Please check the spelling of "
13064"''{1}'' and your Internet connection and validate again.</html>"
13065msgstr ""
13066"<html>La connexion avec l’URL ''{0}'' a échoué.<br>Veuillez vérifier "
13067"l’orthographe de ''{1}'' et votre connexion Internet et recommencer.</html>"
13068
13069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:98
13070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:115
13071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:131
13072msgid "Connection to API failed"
13073msgstr "La connexion à l’API a échoué"
13074
13075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:107
13076#, java-format
13077msgid ""
13078"<html>Failed to retrieve a list of changesets from the OSM API server "
13079"at<br>''{1}''. The server responded with the return code {0} instead of "
13080"200.<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
13081msgstr ""
13082"<html>La récupération de la liste des groupes de modifications depuis le "
13083"serveur d’API OSM à<br>''{1}'' a échoué. Le serveur a retourné le code {0} "
13084"au lieu de 200.<br>Veuillez vérifiez l’orthographe de {1} et "
13085"recommencer.</html>"
13086
13087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:124
13088#, java-format
13089msgid ""
13090"<html>The OSM API server at ''{0}'' did not return a valid response.<br>It "
13091"is likely that ''{0}'' is not an OSM API server.<br>Please check the "
13092"spelling of ''{0}'' and validate again.</html>"
13093msgstr ""
13094"<html>Le serveur de l’API OSM à ''{0}'' n’a pas retourné une réponse "
13095"valide.<br>''{0}'' n’est probablement pas un serveur d’API OSM.<br>Veuillez "
13096"vérifier l’orthographe de ''{0}'' et recommencer.</html>"
13097
13098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:59
13099msgid "Use Basic Authentication"
13100msgstr "Utiliser l’identification simple"
13101
13102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:60
13103msgid ""
13104"Select to use HTTP basic authentication with your OSM username and password"
13105msgstr ""
13106"Cocher pour utiliser une authentification HTTP simple avec vos nom "
13107"d’utilisateur et mot de passe OSM"
13108
13109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:67
13110msgid "Use OAuth"
13111msgstr "Utiliser OAuth"
13112
13113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:68
13114msgid "Select to use OAuth as authentication mechanism"
13115msgstr "Cocher pour utiliser OAuth comme méthode d’identification"
13116
13117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:106
13118#, java-format
13119msgid ""
13120"Warning: Unsupported value in preference ''{0}'', got {1}''. Using "
13121"authentication method ''Basic Authentication''."
13122msgstr ""
13123"Attention : la valeur dans la préférence ''{0}'' est inattendue. Elle est "
13124"actuellement ''{1}''. Utilisation de la méthode d’identification simple."
13125
13126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BackupPreferencesPanel.java:29
13127msgid "Keep backup files"
13128msgstr "Garder les fichiers de sauvegarde"
13129
13130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BackupPreferencesPanel.java:31
13131msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
13132msgstr ""
13133"Lors de la sauvegarde, garder les fichiers de sauvegarde se terminant par ~"
13134
13135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:54
13136msgid "OSM username:"
13137msgstr "nom d’utilisateur OSM :"
13138
13139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:67
13140msgid "OSM password:"
13141msgstr "mot de passe OSM :"
13142
13143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:88
13144msgid ""
13145"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Warning:</strong> The password "
13146"is stored in plain text in the JOSM preferences file. Furthermore, it is "
13147"transferred <strong>unencrypted</strong> in every request sent to the OSM "
13148"server. <strong>Do not use a valuable password.</strong></p></body></html>"
13149msgstr ""
13150"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Attention :</strong> Le mot de "
13151"passe est enregistré en clair dans le dossier des préférences. De plus, il "
13152"est transmis <strong>sans cryptage</strong> lors de chaque requête envoyée "
13153"au serveur OSM. <strong>N’utilisez pas de mot de passe "
13154"sensible.</strong></p></body></html>"
13155
13156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:117
13157msgid "Warning: failed to retrieve OSM credentials from credential manager."
13158msgstr "Attention : la récupération des références OSM a échoué."
13159
13160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:118
13161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:140
13162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:152
13163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:183
13164#, java-format
13165msgid "Current credential manager is of type ''{0}''"
13166msgstr "Le gestionnaire d’autorisations actuel est du type ''{0}''"
13167
13168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:139
13169msgid "Warning: failed to save OSM credentials to credential manager."
13170msgstr "Attention : l’enregistrement des références OSM a échoué."
13171
13172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:151
13173msgid ""
13174"Warning: Failed to retrieve OAuth Access Token from credential manager"
13175msgstr ""
13176"Attention : la récupération des autorisations d’accès OAuth a échoué."
13177
13178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:182
13179msgid "Warning: Failed to store OAuth Access Token to credentials manager"
13180msgstr "Attention : le stockage des autorisations d’accès OAuth a échoué."
13181
13182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:187
13183msgid ""
13184"You do not have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. "
13185"Please authorize first."
13186msgstr ""
13187"Vous ne possédez pas encore d’autorisation d’accès au serveur OSM en "
13188"utilisant OAuth. Veuillez d’abord autoriser."
13189
13190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:226
13191msgid ""
13192"You already have an Access Token to access the OSM server using OAuth."
13193msgstr ""
13194"Vous possédez déjà une autorisation d’accès au serveur OSM utilisant OAuth."
13195
13196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:258
13197msgid "Save to preferences"
13198msgstr "Sauvegarder les préférences"
13199
13200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:307
13201msgid "Click to step through the OAuth authorization process"
13202msgstr "Effectuer les étapes du processus d’autorisation OAuth"
13203
13204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:331
13205msgid "New Access Token"
13206msgstr "Nouvelle autorisation d’accès"
13207
13208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:332
13209msgid ""
13210"Click to step through the OAuth authorization process and generate a new "
13211"Access Token"
13212msgstr ""
13213"Effectuer les étapes du processus d’autorisation OAuth et générer une "
13214"nouvelle autorisation d’accès"
13215
13216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:357
13217msgid "Click test access to the OSM server with the current access token"
13218msgstr "Tester l’accès au serveur OSM avec l’autorisation d’accès"
13219
13220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:62
13221#, java-format
13222msgid "<html>Use the default OSM server URL (<strong>{0}</strong>)</html>"
13223msgstr ""
13224"<html>Utiliser l’URL du serveur OSM par défaut (<strong>{0}</strong>)</html>"
13225
13226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:88
13227msgid "OSM Server URL:"
13228msgstr "URL du serveur OSM :"
13229
13230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:152
13231msgid "Validate"
13232msgstr "Valider"
13233
13234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:153
13235msgid "Test the API URL"
13236msgstr "Tester l’URL de l’API"
13237
13238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:169
13239msgid "The API URL is valid."
13240msgstr "L'URL de l'API est valide."
13241
13242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:174
13243msgid "Validation failed. The API URL seems to be invalid."
13244msgstr "La validation a échoué. L'URL de l'API semble invalide."
13245
13246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:235
13247msgid "OSM API URL must not be empty. Please enter the OSM API URL."
13248msgstr ""
13249"L’URL de l’API OSM ne doit pas être vide. Veuillez entrer l’URL de l’API OSM."
13250
13251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:239
13252msgid "The current value is not a valid URL"
13253msgstr "La valeur actuelle n'est pas une URL valide"
13254
13255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:241
13256msgid "Please enter the OSM API URL."
13257msgstr "Veuillez entrer l’URL de l’API OSM."
13258
13259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:104
13260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:179
13261msgid "Host:"
13262msgstr "Hôte :"
13263
13264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:114
13265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:189
13266msgctxt "server"
13267msgid "Port:"
13268msgstr "Port :"
13269
13270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:126
13271msgid ""
13272"Please enter a username and a password if your proxy requires authentication."
13273msgstr ""
13274"Veuillez entrer un nom d’utilisateur et un mot de passe si votre proxy "
13275"requiert une identification."
13276
13277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:144
13278msgid "Password:"
13279msgstr "Mot de passe :"
13280
13281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:230
13282msgid "No proxy"
13283msgstr "Aucun proxy"
13284
13285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:242
13286msgid "Use standard system settings"
13287msgstr "Utiliser les paramètres du système"
13288
13289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:244
13290msgid ""
13291"Use standard system settings (disabled. Start JOSM with <tt>-"
13292"Djava.net.useSystemProxies=true</tt> to enable)"
13293msgstr ""
13294"Utiliser les paramètres du système (désactivé. Démarrez JOSM avec <tt>-"
13295"Djava.net.useSystemProxies=true</tt> pour l’activer)"
13296
13297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:256
13298msgid "Manually configure a HTTP proxy"
13299msgstr "Configurer manuellement un proxy HTTP"
13300
13301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:274
13302msgid "Use a SOCKS proxy"
13303msgstr "Utiliser un proxy SOCKS"
13304
13305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:316
13306msgid ""
13307"Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but the "
13308"JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to ''No proxy''"
13309msgstr ""
13310"Attention : JOSM est configuré pour utiliser les proxies présents dans les "
13311"paramètres du système. Mais Java n’est pas configuré pour les retrouver. "
13312"Rétablissement des préférences sur ''Aucun proxy''"
13313
13314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:58
13315#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:64
13316msgid "multiple"
13317msgstr "multiple"
13318
13319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:500
13320#, java-format
13321msgid "Remove old keys from up to {0} object"
13322msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
13323msgstr[0] "Enlever les anciennes clés d’{0} objet"
13324msgstr[1] "Enlever les anciennes clés de {0} objets"
13325
13326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:184
13327msgid "Delete the selection in the tag table"
13328msgstr "Supprimer la sélection des attributs"
13329
13330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:276
13331msgid "Add a new tag"
13332msgstr "Ajouter un nouvel attribut"
13333
13334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:342
13335#, java-format
13336msgid ""
13337"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in display_values must "
13338"be the same as in values"
13339msgstr ""
13340"La balise \"{0}-{1}\" est endommagée - le nombre d’éléments dans "
13341"display_values doit être le même que dans les valeurs"
13342
13343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:469
13344#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:313
13345msgid "More information about this feature"
13346msgstr "Plus d’infos sur cette caractéristique"
13347
13348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:506
13349#, java-format
13350msgid "Unknown requisite: {0}"
13351msgstr ""
13352
13353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:563
13354msgid "Available roles"
13355msgstr "Rôles disponibles"
13356
13357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:564
13358msgid "role"
13359msgstr "rôle"
13360
13361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:565
13362msgid "count"
13363msgstr "nombre"
13364
13365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:566
13366msgid "elements"
13367msgstr "éléments"
13368
13369#. space
13370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:581
13371msgid "Optional Attributes:"
13372msgstr "Attributs optionnels :"
13373
13374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:672
13375msgid "closedway"
13376msgstr "chemin fermé"
13377
13378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:678
13379#, java-format
13380msgid "Unknown type: {0}"
13381msgstr "Type inconnu : {0}"
13382
13383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:745
13384msgid "Preset role element without parent"
13385msgstr "Élément de rôle prédéfini sans parent"
13386
13387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:753
13388msgid "Preset sub element without parent"
13389msgstr "Sous élément prédéfini sans parent"
13390
13391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:786
13392#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
13393#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66
13394#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:71
13395#, java-format
13396msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
13397msgstr "Impossible de lire la source des balises : {0}"
13398
13399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:796
13400#, java-format
13401msgid "Error parsing {0}: "
13402msgstr "Erreur d’analyse de {0} : "
13403
13404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:838
13405#, java-format
13406msgid "Elements of type {0} are supported."
13407msgstr "Les éléments de type {0} sont supportés."
13408
13409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:901
13410#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:149
13411#, java-format
13412msgid "Change {0} object"
13413msgid_plural "Change {0} objects"
13414msgstr[0] "Modifier {0} objet"
13415msgstr[1] "Modifier {0} objets"
13416
13417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:904
13418msgid "Nothing selected!"
13419msgstr "Rien n’est sélectionné !"
13420
13421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:906
13422msgid "Selection unsuitable!"
13423msgstr "Sélection inappropriée !"
13424
13425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:914
13426msgid "Apply Preset"
13427msgstr "Appliquer le pré-réglage"
13428
13429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:989
13430msgid "Change Properties"
13431msgstr "Changer les propriétés"
13432
13433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
13434#, java-format
13435msgid "Preset group {1} / {0}"
13436msgstr "Groupe de balises {1} / {0}"
13437
13438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
13439#, java-format
13440msgid "Preset group {0}"
13441msgstr "Groupe de balises {0}"
13442
13443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:71
13444msgid "Min. latitude"
13445msgstr "Min. latitude"
13446
13447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:73
13448msgid "Min. longitude"
13449msgstr "Min. longitude"
13450
13451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:75
13452msgid "Max. latitude"
13453msgstr "Max. latitude"
13454
13455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:77
13456msgid "Max. longitude"
13457msgstr "Max. longitude"
13458
13459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:87
13460msgid ""
13461"URL from www.openstreetmap.org (you can paste a download URL here to specify "
13462"a bounding box)"
13463msgstr ""
13464"URL provenant d’openstreetmap.org (vous pouvez coller ici l’URL d’une zone "
13465"délimitée)"
13466
13467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:46
13468msgid ""
13469"The current value is not a valid OSM ID. Please enter an integer value > 0"
13470msgstr ""
13471"La valeur n’est pas un identifiant OSM valide. Veuillez entrer un entier "
13472"positif"
13473
13474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/AllFormatsImporter.java:15
13475msgid "All Formats"
13476msgstr "Tous les formats"
13477
13478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
13479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
13480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:172
13481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:60
13482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
13483msgid "Contacting OSM Server..."
13484msgstr "Connexion au serveur OSM"
13485
13486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
13487#, java-format
13488msgid "Downloading points {0} to {1}..."
13489msgstr "Téléchargement des points {0} à {1}…"
13490
13491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:88
13492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:93
13493#, java-format
13494msgid ""
13495"Warning: illegal value of attribute ''{0}'' of element ''{1}'' in server "
13496"capabilities. Got ''{2}''"
13497msgstr ""
13498"Attention : la valeur de l’attribut ''{0}'' de l’élément ''{1}'' est erronée "
13499"dans les capacités du serveur. Actuellement elle est ''{2}''"
13500
13501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:83
13502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:207
13503#, java-format
13504msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
13505msgstr "L’analyse de la date ''{0}'' renvoyée par le serveur a échoué."
13506
13507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:87
13508#, java-format
13509msgid ""
13510"Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
13511"''{0}''"
13512msgstr ""
13513"Le format de l'entête d'erreur pour le conflit dans la mise à jour du groupe "
13514"de modifications est inattendu. Actuellement il est ''{0}''"
13515
13516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:127
13517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:129
13518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:133
13519#, java-format
13520msgid "Illegal longitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13521msgstr ""
13522"La valeur de longitude pour le paramètre ''{0}'' est erronée. Actuellement "
13523"elle est {1}"
13524
13525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:131
13526#, java-format
13527msgid "Illegal latitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13528msgstr ""
13529"La valeur de latitude pour le paramètre ''{0}'' est erronée. Actuellement "
13530"elle est {1}"
13531
13532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:294
13533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:299
13534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:301
13535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:308
13536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:314
13537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:319
13538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:325
13539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:330
13540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:341
13541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:348
13542#, java-format
13543msgid "Unexpected value for ''{0}'' in changeset query url, got {1}"
13544msgstr ""
13545"La valeur pour ''{0}'' dans l’URL de requête du groupe de modifications est "
13546"inattendue. Actuellement elle est {1}"
13547
13548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:362
13549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:366
13550msgid ""
13551"Cannot create a changeset query including both the query parameters ''uid'' "
13552"and ''display_name''"
13553msgstr ""
13554"Impossible de créer la requête du groupe de modifications contenant les "
13555"paramètres \"uid\" et ''display_name''"
13556
13557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:391
13558#, java-format
13559msgid "Unsupported parameter ''{0}'' in changeset query string"
13560msgstr ""
13561"Le paramètre ''{0}'' n'est pas reconnu dans la requête de groupe de "
13562"modifications"
13563
13564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:85
13565#, java-format
13566msgid ""
13567"Unexpected format for port number in in preference ''{0}''. Got ''{1}''."
13568msgstr ""
13569"Le format pour le numéro de port dans la préférence ''{0}'' est inattendu. "
13570"Actuellement il est ''{1}''."
13571
13572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:86
13573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:91
13574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:105
13575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:122
13576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:134
13577msgid "The proxy will not be used."
13578msgstr "Le proxy ne sera pas utilisé"
13579
13580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:90
13581#, java-format
13582msgid "Illegal port number in preference ''{0}''. Got {1}."
13583msgstr ""
13584"Le numéro de port pour la préférence \"{0}\" est erroné. Actuellement il est "
13585"\"{1}\"."
13586
13587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:104
13588#, java-format
13589msgid "Warning: no preference ''{0}'' found."
13590msgstr "Attention : aucune préférence \"{0}\" n’a été trouvée."
13591
13592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:110
13593#, java-format
13594msgid ""
13595"Warning: unexpected value for preference ''{0}'' found. Got ''{1}''. Will "
13596"use no proxy."
13597msgstr ""
13598"Attention : la valeur pour la préférence ''{0}'' est inattendue. "
13599"Actuellement elle est ''{1}''. Le proxy ne sera pas utilisé."
13600
13601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:121
13602#, java-format
13603msgid ""
13604"Warning: Unexpected parameters for HTTP proxy. Got host ''{0}'' and port "
13605"''{1}''."
13606msgstr ""
13607"Attention : les paramètres pour le proxy HTTP sont inattendus. Actuellement "
13608"l’hôte est ''{0}'' et le port est ''{1}''."
13609
13610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:133
13611#, java-format
13612msgid ""
13613"Warning: Unexpected parameters for SOCKS proxy. Got host ''{0}'' and port "
13614"''{1}''."
13615msgstr ""
13616"Attention : les paramètres pour le proxy SOCKS sont inattendus. Actuellement "
13617"l’hôte est ''{0}'' et le port est ''{1}''."
13618
13619#. Just log something. The network stack will also throw an exception which will be caught
13620#. somewhere else
13621#.
13622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:144
13623#, java-format
13624msgid ""
13625"Error: Connection to proxy ''{0}'' for URI ''{1}'' failed. Exception was: {2}"
13626msgstr ""
13627"Erreur : la connexion au proxy ''{0}'' avec l’URL ''{1}'' a échoué. "
13628"Exception : {2}"
13629
13630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:153
13631msgid ""
13632"Warning: the JVM is not configured to lookup proxies from the system "
13633"settings. The property ''java.net.useSystemProxies'' was missing at startup "
13634"time. Will not use a proxy."
13635msgstr ""
13636"Attention : Java n’est pas configuré pour retrouver les proxies depuis les "
13637"paramètres du système. La propriété ''java.net.useSystemProxies'' est "
13638"manquante au démarrage. Aucun proxy ne sera utilisé."
13639
13640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:83
13641msgid "Parsing response from server..."
13642msgstr "Analyse de la réponse du serveur..."
13643
13644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:169
13645#, java-format
13646msgid "Unexpected XML element with name ''{0}''"
13647msgstr "L’élément XML avec le nom ''{0}'' est inattendu"
13648
13649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
13650#, java-format
13651msgid "Could not export ''{0}''."
13652msgstr "Ne peut pas exporter ''{0}''."
13653
13654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:40
13655#, java-format
13656msgid "Could not import ''{0}''."
13657msgstr "Ne peut pas importer ''{0}''."
13658
13659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:48
13660msgid "Could not import files."
13661msgstr "Ne peut pas importer des fichiers."
13662
13663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:62
13664#, java-format
13665msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br>Error is:<br>{1}</html>"
13666msgstr ""
13667"<html>Impossible de lire le fichier ''{0}''.<br>Erreur :<br>{1}</html>"
13668
13669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:76
13670#, java-format
13671msgid "<html>Could not read files.<br>Error is:<br>{0}</html>"
13672msgstr ""
13673"<html>Ne peut pas lire les fichiers ''{0}''.<br>L'erreur est :<br>{1}</html>"
13674
13675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:41
13676msgid ""
13677"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
13678"tracks."
13679msgstr ""
13680"Note : la licence GPL est incompatible avec la licence OSM. N’envoyez pas de "
13681"traces sous licence GPL."
13682
13683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:44
13684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:26
13685msgid "GPX Files"
13686msgstr "Fichiers GPX"
13687
13688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71
13689msgid "GPS track description"
13690msgstr "description de la trace GPS"
13691
13692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77
13693msgid "Add author information"
13694msgstr "Ajouter des informations sur l’auteur"
13695
13696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80
13697msgid "Real name"
13698msgstr "Nom réel"
13699
13700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84
13701msgid "E-Mail"
13702msgstr "E-Mail"
13703
13704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88
13705msgid "Copyright (URL)"
13706msgstr "Copyright (URL)"
13707
13708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
13709msgid "Predefined"
13710msgstr "Prédéfini"
13711
13712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
13713msgid "Copyright year"
13714msgstr "Année du copyright"
13715
13716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
13717msgid "Keywords"
13718msgstr "Mots-clés"
13719
13720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115
13721msgid "Export options"
13722msgstr "Options d’export"
13723
13724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
13725msgid "Export and Save"
13726msgstr "Exporter et sauvegarder"
13727
13728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175
13729#, java-format
13730msgid ""
13731"Error while exporting {0}:\n"
13732"{1}"
13733msgstr ""
13734"Erreur en exportant {0} :\n"
13735"{1}"
13736
13737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258
13738msgid "Choose a predefined license"
13739msgstr "Choisir une licence prédéfinie"
13740
13741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:62
13742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:34
13743#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:87
13744#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:85
13745#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:134
13746#, java-format
13747msgid "Markers from {0}"
13748msgstr "Marqueurs de {0}"
13749
13750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:68
13751#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:214
13752#, java-format
13753msgid ""
13754"Error occured while parsing gpx file {0}. Only part of the file will be "
13755"available"
13756msgstr ""
13757"Une erreur est survenue lors de l’analyse du fichier GPX {0}. seule une "
13758"partie du fichier sera disponible"
13759
13760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:79
13761#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:220
13762#, java-format
13763msgid "File \"{0}\" does not exist"
13764msgstr "Le fichier \"{0}\" n’existe pas"
13765
13766#. input was not properly parsed, abort
13767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:82
13768#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:128
13769#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:225
13770#, java-format
13771msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
13772msgstr "Échec de l’analyse du fichier \"{0}\""
13773
13774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:339
13775msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
13776msgstr ""
13777"Erreur de syntaxe : la structure du document n’est pas valide pour un "
13778"document GPX"
13779
13780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:246
13781#, java-format
13782msgid "Unknown mode {0}."
13783msgstr "Mode {0} inconnu."
13784
13785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
13786msgid "Image Files"
13787msgstr "Fichiers d’images"
13788
13789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
13790msgid "folder"
13791msgstr "dossier"
13792
13793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:38
13794msgid "Looking for image files"
13795msgstr "Recherche des fichiers de photos"
13796
13797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:48
13798msgid "No image files found."
13799msgstr "Aucun fichier photo n’a été trouvé."
13800
13801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:59
13802#, java-format
13803msgid "Failed to open input stream for resource ''{0}''"
13804msgstr "L’ouverture du flux d’entré pour la ressource ''{0}'' a échoué"
13805
13806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:105
13807#, java-format
13808msgid ""
13809"Warning: failed to open file with extension ''{2}'' and namepart ''{3}'' in "
13810"zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
13811msgstr ""
13812"Attention : l’ouverture du fichier avec l’extension ''{2}'' et nommé ''{3}'' "
13813"dans le fichier zip ''{0}'' a échoué. Exception : {1}"
13814
13815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:114
13816#, java-format
13817msgid ""
13818"No primitive with id {0} in local dataset. Cannot infer primitive type."
13819msgstr ""
13820"Aucune primitive avec l’identifiant {0} n’a été trouvée dans le jeu de "
13821"données. Impossible de déduire le type de la primitive."
13822
13823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:308
13824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:332
13825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
13826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:82
13827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
13828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:95
13829msgid "Downloading OSM data..."
13830msgstr "Téléchargement des données OSM…"
13831
13832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:360
13833#, java-format
13834msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
13835msgstr "Récupération du nœud avec l’identifiant {0} depuis ''{1}''"
13836
13837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:361
13838#, java-format
13839msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
13840msgstr "Récupération du chemin avec l’identifiant {0} depuis ''{1}''"
13841
13842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:362
13843#, java-format
13844msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
13845msgstr "Récupération de la relation avec l’identifiant {0} depuis ''{1}''"
13846
13847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:368
13848#, java-format
13849msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
13850msgstr "Le serveur a renvoyé une erreur 404 pour l’identifiant {0}. Abandon."
13851
13852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:410
13853#, java-format
13854msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
13855msgstr "Récupération d’un ensemble de nœuds depuis ''{0}''"
13856
13857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:411
13858#, java-format
13859msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
13860msgstr "Récupération d’un ensemble de chemins à partir de ''{0}''"
13861
13862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412
13863#, java-format
13864msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
13865msgstr "Récupération d’un ensemble de relations depuis ''{0}''"
13866
13867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:423
13868msgid ""
13869"Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
13870"for each primitive."
13871msgstr ""
13872"Le serveur a renvoyé une erreur 404, nouvelle tentative en utilisant des "
13873"requêtes individuelles pour chaque primitive."
13874
13875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:449
13876#, java-format
13877msgid "Downloading {0} object from ''{1}''"
13878msgid_plural "Downloading {0} objects from ''{1}''"
13879msgstr[0] "Téléchargement d’{0} objet de \"{1}\""
13880msgstr[1] "Téléchargement de {0} objets de \"{1}\""
13881
13882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:22
13883msgid "NMEA-0183 Files"
13884msgstr "Fichiers NMEA-0183"
13885
13886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44
13887#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
13888msgid "Coordinates imported: "
13889msgstr "Coordonnées importées : "
13890
13891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44
13892msgid "Malformed sentences: "
13893msgstr "Phrases malformées : "
13894
13895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:45
13896msgid "Checksum errors: "
13897msgstr "Erreurs de syntaxe : "
13898
13899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47
13900msgid "Unknown sentences: "
13901msgstr "Phrases inconnues : "
13902
13903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:49
13904msgid "Zero coordinates: "
13905msgstr "Pas de coordonnées : "
13906
13907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:54
13908msgid "NMEA import success"
13909msgstr "Succès de l’import des trames NMEA"
13910
13911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:57
13912msgid "NMEA import failure!"
13913msgstr "Erreur lors de l’import des trames NMEA !"
13914
13915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:86
13916#, java-format
13917msgid "Preference ''{0}'' missing. Cannot initialize OsmApi."
13918msgstr ""
13919"La préférence ''{0}'' est manquante. Impossible d’initialiser OsmApi."
13920
13921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:165
13922msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
13923msgstr "Cette version de JOSM est incompatible avec le serveur défini."
13924
13925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:166
13926#, java-format
13927msgid ""
13928"It supports protocol version 0.6, while the server says it supports {0} to "
13929"{1}."
13930msgstr ""
13931"Il supporte la version 0.6 du protocole alors que le serveur supporte les "
13932"versions {0} à {1}."
13933
13934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:170
13935#, java-format
13936msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
13937msgstr ""
13938"Communication établie avec {0} en utilisant le protocole de version {1}"
13939
13940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:257
13941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:320
13942#, java-format
13943msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
13944msgstr ""
13945"Le format d’identifiant renvoyé par le serveur est inattendu. Actuellement "
13946"il est \"{0}\"."
13947
13948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:278
13949#, java-format
13950msgid ""
13951"Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
13952msgstr ""
13953"Le format pour la nouvelle version de la primitive modifiée \"{0}\" est "
13954"inattendue. Actuellement il est \"{1}\"."
13955
13956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:312
13957msgid "Creating changeset..."
13958msgstr "Création d’un groupe de modifications…"
13959
13960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:322
13961#, java-format
13962msgid "Successfully opened changeset {0}"
13963msgstr "Groupe de modifications {0} ouvert avec succès"
13964
13965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:346
13966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:386
13967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:662
13968#, java-format
13969msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
13970msgstr ""
13971"Un identifiant de groupe de modifications postif est attendu. Actuellement "
13972"il est {0}."
13973
13974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:348
13975msgid "Updating changeset..."
13976msgstr "Mise à jour du groupe de modifications..."
13977
13978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:350
13979#, java-format
13980msgid "Updating changeset {0}..."
13981msgstr "Mise à jour du groupe de modifications {0}…"
13982
13983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:388
13984msgid "Closing changeset..."
13985msgstr "Fermeture du groupe de modifications…"
13986
13987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:409
13988msgid "No changeset present for diff upload."
13989msgstr "Aucun groupe de modifications pour l’envoi."
13990
13991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:416
13992msgid "Preparing upload request..."
13993msgstr "Préparation de la requête d’envoi des données..."
13994
13995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:446
13996msgid "Waiting 10 seconds ... "
13997msgstr "En attente pendant 10 secondes… "
13998
13999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:449
14000#, java-format
14001msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
14002msgstr "Nouvelle tentative {0} de {1} dans {2} secondes ..."
14003
14004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:457
14005msgid "OK - trying again."
14006msgstr "OK - réessayez."
14007
14008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:538
14009#, java-format
14010msgid "Starting retry {0} of {1}."
14011msgstr "Nouvelle tentative {0} de {1}."
14012
14013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:634
14014msgid "Current changeset is null. Cannot upload data."
14015msgstr ""
14016"Le groupe de modifications est vide. Impossible d’envoyer les données."
14017
14018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:636
14019#, java-format
14020msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
14021msgstr ""
14022"Un identifiant positif est requis pour le groupe de modifications. "
14023"Actuellement il est {0}."
14024
14025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:664
14026#, java-format
14027msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
14028msgstr ""
14029"Un groupe de modifications ouvert est attendu. Actuellement il est fermé et "
14030"il a l’identifiant {0}."
14031
14032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:88
14033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:92
14034#, java-format
14035msgid "(Code={0})"
14036msgstr "(Code={0})"
14037
14038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:94
14039#, java-format
14040msgid "The server replied an error with code {0}."
14041msgstr "Le serveur a renvoyé une erreur avec le code {0}"
14042
14043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
14044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:18
14045msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
14046msgstr "Fichiers compressés bzip2 du serveur OSM"
14047
14048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:27
14049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:30
14050msgid "Invalid bz2 file."
14051msgstr "Fichier bz2 invalide."
14052
14053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:75
14054msgid "Prolog of OsmChange document already written. Please write only once."
14055msgstr ""
14056"Le Prolog du document OsmChange est déjà écrite. Veuillez écrire une seule "
14057"fois."
14058
14059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:93
14060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:111
14061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:122
14062msgid "Prolog of OsmChange document not written yet. Please write frst."
14063msgstr ""
14064"Le Prolog du document OsmChange n’est pas encore écrite. Veuillez d’abord "
14065"écrire."
14066
14067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:73
14068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:106
14069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:120
14070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:135
14071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:74
14072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:111
14073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:165
14074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
14075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
14076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
14077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
14078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:144
14079#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:143
14080#, java-format
14081msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
14082msgstr "Attribut obligatoire \"{0}\" manquant."
14083
14084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:79
14085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:95
14086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
14087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
14088#, java-format
14089msgid ""
14090"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
14091msgstr ""
14092"La valeur pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type long est erronée. "
14093"Actuellement elle est \"{1}\""
14094
14095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:82
14096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:98
14097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
14098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
14099#, java-format
14100msgid ""
14101"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
14102"''{1}''."
14103msgstr ""
14104"La valeur pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type long (>=0) est "
14105"erronée. Actuellement elle est \"{1}\""
14106
14107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:112
14108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
14109#, java-format
14110msgid ""
14111"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
14112msgstr ""
14113"La valeur pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type double est erronée. "
14114"Actuellement elle est \"{1}\""
14115
14116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:139
14117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
14118#, java-format
14119msgid ""
14120"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
14121msgstr ""
14122"La valeur pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type booléen est erronée. "
14123"Actuellement elle est \"{1}\""
14124
14125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:150
14126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
14127msgid "<anonymous>"
14128msgstr "<anonyme>"
14129
14130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:202
14131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
14132#, java-format
14133msgid ""
14134"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
14135"''{1}''."
14136msgstr ""
14137"La valeur pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type OsmPrimitiveType est "
14138"erronée. Actuellement elle est \"{1}\""
14139
14140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:231
14141#, java-format
14142msgid ""
14143"Warning: unsupported start element ''{0}'' in changeset content at position "
14144"({1},{2}). Skipping."
14145msgstr ""
14146"Attention : l’élément de départ ''{0}'' situé à la position ({1},{2}) dans "
14147"le contenu du groupe de modifications n’est pas supporté. Abandon."
14148
14149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:241
14150msgid ""
14151"Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of "
14152"''create'', ''modify'', or ''delete''."
14153msgstr ""
14154"Le document n’est pas correctement structuré. Un nœud, un chemin ou une "
14155"relation figurait hors d’un bloc \"create\", \"modify\" ou \"delete\"."
14156
14157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:259
14158#, java-format
14159msgid ""
14160"Warning: unsupported end element ''{0}'' in changeset content at position "
14161"({1},{2}). Skipping."
14162msgstr ""
14163"Attention : l’élément de fin ''{0}'' situé à la position ({1},{2}) dans le "
14164"contenu du groupe de modifications n’est pas supporté. Abandon."
14165
14166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:307
14167msgid "Parsing changeset content ..."
14168msgstr "Analyse du contenu du groupe de modifications..."
14169
14170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:80
14171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:130
14172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:136
14173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:146
14174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:152
14175#, java-format
14176msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14177msgstr ""
14178"La valeur pour l’attribut ''{0}'' est erronée. Actuellement elle est ''{1}''."
14179
14180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:83
14181#, java-format
14182msgid "Illegal numeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14183msgstr ""
14184"La valeur numérique pour l’attribut ''{0}'' est erronée. Actuellement elle "
14185"est ''{1}''."
14186
14187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:117
14188#, java-format
14189msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14190msgstr ""
14191"La valeur booléenne pour l’attribut ''{0}'' est erronée. Actuellement elle "
14192"est ''{1}''."
14193
14194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:161
14195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:140
14196#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:139
14197#, java-format
14198msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
14199msgstr "Attribut obligatoire \"{0}\" manquant pour l’élément XML {1}."
14200
14201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:168
14202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:147
14203#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:146
14204#, java-format
14205msgid "Unsupported version: {0}"
14206msgstr "Version non supportée :{0}"
14207
14208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:178
14209#, java-format
14210msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
14211msgstr ""
14212"L’élément ''{0}'' trouvé dans le flux d’entré n’est pas défini. Abandon."
14213
14214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:218
14215msgid "Parsing list of changesets..."
14216msgstr "Analyse de la liste des groupes de modifications…"
14217
14218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:126
14219msgid "Failed to sign a HTTP connection with an OAuth Authentication header"
14220msgstr ""
14221"La signature de la connexion HTTP avec un entête d’identification OAuth a "
14222"échoué"
14223
14224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:137
14225#, java-format
14226msgid "Warning: unexpected value for preference ''{0}''. Got ''{1}''."
14227msgstr ""
14228"Attention : la valeur pour la préférence ''{0}'' est inattendue. "
14229"Actuellement elle est ''{1}''."
14230
14231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
14232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:76
14233#, java-format
14234msgid "(at line {0}, column {1})"
14235msgstr "(à la ligne {0}, colonne {1})"
14236
14237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:27
14238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:24
14239msgid "OSM Server Files"
14240msgstr "Fichiers du serveur OSM"
14241
14242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:84
14243#, java-format
14244msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
14245msgstr ""
14246"<html>Une erreur est survenue lors de l’enregistrement.<br>erreur "
14247":<br>{0}</html>"
14248
14249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:99
14250#, java-format
14251msgid ""
14252"<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error "
14253"is:<br>{0}</html>"
14254msgstr ""
14255"<html>Une erreur est survenue lors du chargement d’une sauvegarde.<br>Erreur "
14256":<br>{0}</html>"
14257
14258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:114
14259#, java-format
14260msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
14261msgstr "Impossible de récupérer le fichier. Exception : {0}"
14262
14263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
14264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17
14265msgid "OSM Server Files gzip compressed"
14266msgstr "Fichiers compressés gzip du serveur OSM"
14267
14268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
14269msgid "Parsing OSM history data ..."
14270msgstr "Récupération des données de l’historique OSM…"
14271
14272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37
14273#, java-format
14274msgid "File ''{0}'' does not exist."
14275msgstr "Le fichier \"{0}\" n’existe pas"
14276
14277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:171
14278#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:170
14279#, java-format
14280msgid ""
14281"Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got "
14282"minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
14283msgstr ""
14284"Attributs obligatoires manquants dans les limites. Actuellement lon min = "
14285"''{0}'', lat min = ''{1}'', lon max = ''{3}'', lat max = ''{4}'', origine = "
14286"''{5}''."
14287
14288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:200
14289#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:199
14290msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
14291msgstr "L’élément XML <nd> trouvé n’est pas un enfant de l’élément <way>."
14292
14293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:205
14294#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:204
14295#, java-format
14296msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
14297msgstr "Attribut obligatoire \"{0}\" manquant pour le chemin {1}."
14298
14299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:211
14300#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:210
14301#, java-format
14302msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
14303msgstr ""
14304"La valeur pour l’attribut ''ref'' de l’élément est erronée. Actuellement "
14305"elle est {0}."
14306
14307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:215
14308#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:214
14309#, java-format
14310msgid "Deleted way {0} contains nodes"
14311msgstr "Le chemin supprimé {0} possède des nœuds"
14312
14313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:235
14314#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:234
14315msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
14316msgstr ""
14317"L’élément XML <member> trouvé n’est pas un enfant de l’élément <relation>."
14318
14319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:241
14320#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:240
14321#, java-format
14322msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
14323msgstr "Attribut ''ref'' manquant pour le membre dans la relation {0}."
14324
14325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:246
14326#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:245
14327#, java-format
14328msgid ""
14329"Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
14330msgstr ""
14331"La valeur pour l’attribut ''ref'' sur le membre de la relation {0} est "
14332"erronée. Actuellement elle est {1}."
14333
14334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:250
14335#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:249
14336#, java-format
14337msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
14338msgstr "Attribut \"type\" manquant pour le membre {0} de la relation {1}."
14339
14340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:255
14341#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:254
14342#, java-format
14343msgid ""
14344"Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
14345msgstr ""
14346"La valeur pour l’attribut ''type'' sur le membre {0} de la relation {1} est "
14347"erronée. Actuellement elle est {2}."
14348
14349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:261
14350#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:260
14351msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
14352msgstr "Champ <member> incomplet avec ref=0"
14353
14354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:265
14355#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:264
14356#, java-format
14357msgid "Deleted relation {0} contains members"
14358msgstr "La relation supprimée {0} contient des membres"
14359
14360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:276
14361msgid "Missing key or value attribute in tag."
14362msgstr "Clé manquante ou attribut de valeur dans étiquette manquant."
14363
14364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:281
14365#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:277
14366#, java-format
14367msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
14368msgstr ""
14369"L’élément ''{0}'' trouvé dans le flux d’entré n’est pas défini. Abandon."
14370
14371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:312
14372#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:305
14373msgid "Illegal object with ID=0."
14374msgstr "L’objet avec l’identifiant 0 est erroné"
14375
14376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:338
14377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:342
14378#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:331
14379#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:335
14380#, java-format
14381msgid ""
14382"Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
14383"{1}."
14384msgstr ""
14385"La valeur pour l’attribut ''version'' sur la primitive OSM avec "
14386"l’identifiant {0} est erronée. Actuellement elle est {1}."
14387
14388#. default version in 0.5 files for existing primitives
14389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:344
14390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:349
14391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:352
14392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:366
14393#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:337
14394#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:342
14395#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:345
14396#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:359
14397#, java-format
14398msgid ""
14399"WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
14400"API version is ''{3}''. Got {1}."
14401msgstr ""
14402"Attention : normalisation de la valeur pour l’attribut ''version'' de "
14403"l’élément {0} à {2}, la version API version est ''{3}''. Actuellement elle "
14404"est {1}."
14405
14406#. should not happen. API version has been checked before
14407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:357
14408#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:350
14409#, java-format
14410msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
14411msgstr ""
14412"La version de l’API est inconnue ou n’est pas supportée. Actuellement elle "
14413"est {0}."
14414
14415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:363
14416#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:356
14417#, java-format
14418msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
14419msgstr ""
14420"Attribut ''version'' manquant pour la primitive OSM avec l’identifiant {0}."
14421
14422#. for a new primitive we just log a warning
14423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:395
14424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:405
14425#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:388
14426#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:398
14427#, java-format
14428msgid ""
14429"Illegal value for attribute ''changeset'' on new object {1}. Got {0}. "
14430"Resetting to 0."
14431msgstr ""
14432"La valeur pour l’attribut ''changeset'' du nouvel objet {1} est erronée. "
14433"Actuellement elle est {0}. Rétablissement des paramètres à 0."
14434
14435#. for an existing primitive this is a problem
14436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:399
14437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:409
14438#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:392
14439#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:402
14440#, java-format
14441msgid "Illegal value for attribute ''changeset''. Got {0}."
14442msgstr ""
14443"La valeur pour l’attribut ''changeset'' est erronée. Actuellement elle est "
14444"{0}."
14445
14446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:418
14447#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:411
14448#, java-format
14449msgid "Missing required attribute ''{0}''."
14450msgstr "Attribut requis \"{0}\" manquant."
14451
14452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:423
14453#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:416
14454#, java-format
14455msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14456msgstr ""
14457"La valeur longue pour l’attribut ''{0}'' est erronée. Actuellement elle est "
14458"{1}."
14459
14460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:444
14461#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:437
14462#, java-format
14463msgid ""
14464"Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
14465msgstr ""
14466"Le chemin avec l’identifiant ''{0}'' contient le nœud manquant avec "
14467"l’identifiant ''{1}''."
14468
14469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:456
14470#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:449
14471#, java-format
14472msgid "Deleted node {0} is part of way {1}"
14473msgstr "Le noeud supprimé {0} fait partie du chemin {1}"
14474
14475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:464
14476#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:457
14477#, java-format
14478msgid ""
14479"Way {0} with {1} nodes has incomplete nodes because at least one node was "
14480"missing in the loaded data."
14481msgstr ""
14482"Le chemin {0} avec {1} nœuds a des nœuds incomplets car au moins un nœud "
14483"était manquant dans les données chargées."
14484
14485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:520
14486#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:513
14487#, java-format
14488msgid ""
14489"Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
14490"external id ''{1}''."
14491msgstr ""
14492"La relation avec l’identifiant ''{0}'' se rapporte à une primitive manquante "
14493"avec l’identifiant ''{1}''."
14494
14495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:544
14496#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:537
14497#, java-format
14498msgid "Deleted member {0} is used by relation {1}"
14499msgstr "Le membre supprimé {0} est utilisé par la relation {1}"
14500
14501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:570
14502msgid "Prepare OSM data..."
14503msgstr "Préparation des données OSM…"
14504
14505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:571
14506msgid "Parsing OSM data..."
14507msgstr "Récupération des données d’OSM"
14508
14509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:576
14510msgid "Preparing data set..."
14511msgstr "Préparation des données..."
14512
14513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:592
14514#, java-format
14515msgid "Line {0} column {1}: "
14516msgstr "Ligne {0} colonne {1}: "
14517
14518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:134
14519msgid "Downloading from OSM Server..."
14520msgstr "Téléchargement depuis les serveurs OSM…"
14521
14522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:142
14523msgid "Downloading referring ways ..."
14524msgstr "Téléchargement des chemins référents…"
14525
14526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:180
14527msgid "Downloading referring relations ..."
14528msgstr "Téléchargement des relations référentes…"
14529
14530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:60
14531msgid "Reading changesets..."
14532msgstr "Lecture des groupes de modifications…"
14533
14534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:66
14535msgid "Downloading changesets ..."
14536msgstr "Téléchargement des groupes de modifications…"
14537
14538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:94
14539#, java-format
14540msgid "Reading changeset {0} ..."
14541msgstr "Lecture du groupe de modifications {0}…"
14542
14543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:100
14544#, java-format
14545msgid "Downloading changeset {0} ..."
14546msgstr "Téléchargement du groupe de modifications {0}…"
14547
14548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:130
14549#, java-format
14550msgid "Downloading {0} changeset ..."
14551msgid_plural "Downloading {0} changesets ..."
14552msgstr[0] "Téléchargement d’{0} groupe de modifications..."
14553msgstr[1] "Téléchargement de {0} groupes de modifications..."
14554
14555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:145
14556#, java-format
14557msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2} ..."
14558msgstr "({0}/{1}) Téléchargement du groupe de modifications {2}..."
14559
14560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:185
14561#, java-format
14562msgid "Downloading content for changeset {0} ..."
14563msgstr "Téléchargement du contenu du groupe de modifications {0}..."
14564
14565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:68
14566msgid "Downloading history..."
14567msgstr "Téléchargement de l’historique..."
14568
14569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
14570msgid "Contacting Server..."
14571msgstr "Connexion au serveur..."
14572
14573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:64
14574#, java-format
14575msgid "Failed to open connection to API {0}."
14576msgstr "Echec de l’ouverture de connexion à l’API {0}"
14577
14578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:87
14579msgid ""
14580"Could not connect to the OSM server. Please check your internet connection."
14581msgstr ""
14582"Impossible de joindre le serveur OSM. Veuillez vérifier votre connexion "
14583"Internet."
14584
14585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:38
14586msgid "XML tag <user> is missing."
14587msgstr "Le tag XML <user> est manquant."
14588
14589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:43
14590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:67
14591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
14592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
14593#, java-format
14594msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
14595msgstr "Attribut ''{0}'' manquant pour l’attribut XML ''{1}''."
14596
14597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:47
14598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:72
14599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
14600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
14601#, java-format
14602msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
14603msgstr ""
14604"La valeur pour l’attribut ''{0}'' sur l’onglet XML ''{1}'' est erronée. "
14605"Actuellement elle est {2}."
14606
14607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:126
14608msgid "Reading user info ..."
14609msgstr "Lecture des informations de l’utilisateur..."
14610
14611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:80
14612msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
14613msgstr "Début de l’envoi des données avec une requête par primitive..."
14614
14615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:88
14616#, java-format
14617msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
14618msgstr ""
14619"{0}% ({1}/{2}), {3} restant(s). Envoi du nœud ''{4}'' (identifiant: {5})"
14620
14621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:89
14622#, java-format
14623msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
14624msgstr ""
14625"{0}% ({1}/{2}), {3} restant(s). Envoi du chemin ''{4}'' (identifiant: {5})"
14626
14627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:90
14628#, java-format
14629msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
14630msgstr ""
14631"{0}% ({1}/{2}), {3} restant(s). Envoi de la relation ''{4}'' (identifiant: "
14632"{5})"
14633
14634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:122
14635msgid "Starting to upload in one request ..."
14636msgstr "Début de l’envoi en une requête..."
14637
14638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:142
14639#, java-format
14640msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}"
14641msgstr ""
14642"Une valeur positive est attendue pour le paramètre ''{0}''. Actuellement "
14643"elle est {1}"
14644
14645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:144
14646msgid "Starting to upload in chunks..."
14647msgstr "Début de l’envoi en morceaux..."
14648
14649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:160
14650#, java-format
14651msgid "({0}/{1}) Uploading {2} object..."
14652msgid_plural "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
14653msgstr[0] "{0}/{1}) Envoi d’{2} objet..."
14654msgstr[1] "{0}/{1}) Envoi de {2} objets..."
14655
14656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:187
14657msgid "Uploading data ..."
14658msgstr "Téléchargement des données..."
14659
14660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmWriter.java:218
14661msgid "Unexpected id 0 for osm primitive found"
14662msgstr "Un identifiant 0 inattendu a été trouvé sur une primitive OSM"
14663
14664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:102
14665msgid "Skip download"
14666msgstr "Abandonner le téléchargement"
14667
14668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:104
14669msgid "Download Plugin"
14670msgstr "Télécharger le greffon"
14671
14672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:105
14673msgid "Skip Download"
14674msgstr "Abandonner le téléchargement"
14675
14676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:107
14677#, java-format
14678msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
14679msgstr "La version {0} de JOSM est requise pour le greffon {1}."
14680
14681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:118
14682#, java-format
14683msgid ""
14684"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link is not known. "
14685"Skipping download."
14686msgstr ""
14687"Attention : impossible de télécharger le greffon ''{0}''. Son lien de "
14688"téléchargement est inconnu. Téléchargement abandonné."
14689
14690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:139
14691#, java-format
14692msgid ""
14693"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}'' is not a "
14694"valid URL. Skipping download."
14695msgstr ""
14696"Attention : impossible de télécharger le greffon ''{0}''. Son lien de "
14697"téléchargement ''{1}'' n’est pas valide. Téléchargement abandonné."
14698
14699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:167
14700#, java-format
14701msgid "Failed to create plugin directory ''{0}''"
14702msgstr "La création du dossier pour le greffon \"{0}\" a échoué"
14703
14704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:175
14705#, java-format
14706msgid "Downloading Plugin {0}..."
14707msgstr "Téléchargement du greffon {0}..."
14708
14709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
14710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:30
14711#, java-format
14712msgid "An error occurred in plugin {0}"
14713msgstr "Une erreur est survenue dans le greffon {0}"
14714
14715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:108
14716msgid "The following plugin is no longer necessary and has been deactivated:"
14717msgid_plural ""
14718"The following plugins are no longer necessary and have been deactivated:"
14719msgstr[0] "Le greffon suivant n'est plus nécessaire et a été désactivé :"
14720msgstr[1] ""
14721"Les greffons suivants ne sont plus nécessaires et ont été désactivés :"
14722
14723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:140
14724#, java-format
14725msgid ""
14726"<html>Loading of the plugin \"{0}\" was requested.<br>This plugin is no "
14727"longer developed and very likely will produce errors.<br>It should be "
14728"disabled.<br>Delete from preferences?</html>"
14729msgstr ""
14730"<html>Le téléchargement du greffon \"{0}\" a été demandé.<br>Ce greffon "
14731"n’est plus développé et il est susceptible de produire des erreurs.<br>Il "
14732"devrait être désactivé.<br>Le supprimer des préférences ?</html>"
14733
14734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:167
14735msgid ""
14736"You updated your JOSM software.<br>To prevent problems the plugins should be "
14737"updated as well.<br><br>Update plugins now?"
14738msgstr ""
14739"Vous avez mis à jour votre logiciel JOSM.<br>Pour prévenir d’éventuels "
14740"problèmes, les greffons devraient aussi être mis à jour.<br>Mettre à jour "
14741"les greffons maintenant ?"
14742
14743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:183
14744#, java-format
14745msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
14746msgstr "La dernière mise à jour du greffon date de plus de {0} jours."
14747
14748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:194
14749msgid "Click to update the activated plugins"
14750msgstr "Mettre à jour les greffons activés"
14751
14752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:198
14753msgid "Skip update"
14754msgstr "Abandonner les mises à jour"
14755
14756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:200
14757msgid "Click to skip updating the activated plugins"
14758msgstr "Ne pas mettre à jour les greffons activés"
14759
14760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:215
14761msgid ""
14762"Skipping plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
14763"disabled."
14764msgstr ""
14765"Abandon de la mise à jour des greffons après celle de JOSM. La mise à jour "
14766"automatique au démarrage est désactivée."
14767
14768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:217
14769msgid ""
14770"Skipping plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
14771"startup is disabled."
14772msgstr ""
14773"Abandon de la mise à jour des greffons après un laps de temps. La mise à "
14774"jour automatique au démarrage est désactivée."
14775
14776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:224
14777msgid ""
14778"Running plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
14779"enabled."
14780msgstr ""
14781"Lancement de la mise à jour des greffons après celle de JOSM. La mise à jour "
14782"automatique au démarrage est activée."
14783
14784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:226
14785msgid ""
14786"Running plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
14787"startup is disabled."
14788msgstr ""
14789"Lancement de la mise à jour des greffons après un laps de temps. La mise à "
14790"jour automatique au démarrage est activée."
14791
14792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:232
14793#, java-format
14794msgid ""
14795"Unexpected value ''{0}'' for preference ''{1}''. Assuming value ''ask''."
14796msgstr ""
14797"La valeur ''{0}'' pour la préférence ''{1}'' est inattendue. Retour à la "
14798"valeur ''demander''."
14799
14800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:270
14801#, java-format
14802msgid ""
14803"Plugin {0} requires a plugin which was not found. The missing plugin is:"
14804msgid_plural ""
14805"Plugin {0} requires {1} plugins which were not found. The missing plugins "
14806"are:"
14807msgstr[0] ""
14808"Le greffon {0} requiert un greffon qui n'a pas été trouvé. Le greffon "
14809"manquant est :"
14810msgstr[1] ""
14811"Le greffon {0} requiert {1} greffons qui n'ont pas été trouvés. Les greffons "
14812"manquants sont :"
14813
14814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:292
14815#, java-format
14816msgid ""
14817"<html>Plugin {0} requires JOSM version {1}. The current JOSM version is "
14818"{2}.<br>You have to update JOSM in order to use this plugin.</html>"
14819msgstr ""
14820"<html>Le greffon {0} requiert la version {1} de JOSM. Sa version actuelle "
14821"est {2}.<br>Vous devez mettre à jour JOSM pour utiliser ce greffon.</html>"
14822
14823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:378
14824#, java-format
14825msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
14826msgstr "Impossible de charger le greffon {0}. Le supprimer des préférences ?"
14827
14828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:382
14829#, java-format
14830msgid "loading plugin ''{0}'' (version {1})"
14831msgstr "chargement du greffon ''{0}'' (version {1})"
14832
14833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:389
14834#, java-format
14835msgid ""
14836"<html>Could not load plugin {0} because the plugin<br>main class ''{1}'' was "
14837"not found.<br>Delete from preferences?"
14838msgstr ""
14839"<html>Le chargement du greffon {0} a échoué car<br>la classe principale "
14840"''{1}''du greffon n’a pas été trouvée.<br>Le supprimer des préférences ?"
14841
14842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:411
14843msgid "Loading plugins ..."
14844msgstr "Chargement des greffons..."
14845
14846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:412
14847msgid "Checking plugin preconditions..."
14848msgstr "Vérification des conditions requises des greffons..."
14849
14850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:439
14851#, java-format
14852msgid "Loading plugin ''{0}''..."
14853msgstr "Téléchargement du greffon \"{0}\"..."
14854
14855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:520
14856msgid "JOSM could not find information about the following plugin:"
14857msgid_plural "JOSM could not find information about the following plugins:"
14858msgstr[0] ""
14859"JOSM ne parvient pas à trouver d’information sur le greffon suivant :"
14860msgstr[1] ""
14861"JOSM ne parvient pas à trouver d’information sur les greffons suivants :"
14862
14863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:528
14864msgid "The plugin is not going to be loaded."
14865msgid_plural "The plugins are not going to be loaded."
14866msgstr[0] "Le greffon ne sera pas chargé."
14867msgstr[1] "Les greffons ne seront pas chargés."
14868
14869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:554
14870msgid "Determine plugins to load..."
14871msgstr "Déterminer les greffons à charger..."
14872
14873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:560
14874msgid "Removing deprecated plugins..."
14875msgstr "Suppression des greffons dépréciés..."
14876
14877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:562
14878msgid "Removing unmaintained plugins..."
14879msgstr "Suppression des greffons plus supportés..."
14880
14881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:586
14882msgid "Updating the following plugin has failed:"
14883msgid_plural "Updating the following plugins has failed:"
14884msgstr[0] "La mise à jour du greffon suivant a échoué :"
14885msgstr[1] "Les mises à jour des greffons suivants ont échoué :"
14886
14887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:597
14888msgid ""
14889"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
14890"it manually."
14891msgid_plural ""
14892"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
14893"them manually."
14894msgstr[0] ""
14895"Veuillez ouvrir la fenêtre des préférences après le démarrage et essayer de "
14896"le mettre à jour manuellement."
14897msgstr[1] ""
14898"Veuillez ouvrir la fenêtre des préférences après le démarrage et essayer de "
14899"les mettre à jour manuellement."
14900
14901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:605
14902msgid "Plugin update failed"
14903msgstr "La mise à jour du greffon a échoué"
14904
14905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:641
14906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:645
14907msgid "Warning: failed to download plugin information list"
14908msgstr ""
14909"Attention : le téléchargement de la liste d’information concernant les "
14910"greffons a échoué"
14911
14912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:707
14913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:722
14914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:805
14915msgid "Disable plugin"
14916msgstr "Désactiver le greffon"
14917
14918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:709
14919#, java-format
14920msgid "Click to delete the plugin ''{0}''"
14921msgstr "Supprimer le greffon ''{0}''"
14922
14923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:713
14924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:811
14925msgid "Keep plugin"
14926msgstr "Garder le greffon"
14927
14928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:715
14929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:813
14930#, java-format
14931msgid "Click to keep the plugin ''{0}''"
14932msgstr "Garder le greffon ''{0}''"
14933
14934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:789
14935#, java-format
14936msgid "Warning: failed to delete outdated plugin ''{0}''."
14937msgstr "Attention : la suppression du greffon périmé ''{0}'' a échoué."
14938
14939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:790
14940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:796
14941#, java-format
14942msgid ""
14943"Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
14944"installation. JOSM is still going to load the old plugin version."
14945msgstr ""
14946"Attention : l’installation du greffon ''{0}'' déjà téléchargé a échoué. "
14947"L’installation est abandonnée. Une ancienne version du greffon va être "
14948"installée."
14949
14950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:795
14951#, java-format
14952msgid ""
14953"Warning: failed to install plugin ''{0}'' from temporary download file "
14954"''{1}''. Renaming failed."
14955msgstr ""
14956"Attention : l’installation du greffon ''{0}'' à partir du dossier temporaire "
14957"de téléchargement ''{1}'' a échoué. Impossible de renommer."
14958
14959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:807
14960#, java-format
14961msgid "Click to disable the plugin ''{0}''"
14962msgstr "Désactiver le greffon \"{0}\""
14963
14964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:820
14965#, java-format
14966msgid ""
14967"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
14968msgstr ""
14969"Une exception inattendue pouvant provenir du greffon \"{0}\" est survenue."
14970
14971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:823
14972#, java-format
14973msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
14974msgstr "D’après les informations du greffon, l’auteur est {0}."
14975
14976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:826
14977msgid ""
14978"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
14979msgstr ""
14980"Essayer de mettre à jour le greffon vers une version plus récente avant de "
14981"remplir un rapport d’erreur."
14982
14983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:828
14984msgid "Should the plugin be disabled?"
14985msgstr "Ce greffon doit-il être désactivé ?"
14986
14987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:900
14988msgid ""
14989"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
14990"unload the plugin."
14991msgstr ""
14992"Le greffon a été supprimé de la configuration. Veuillez redémarrer JOSM pour "
14993"que le greffon ne soit plus chargé."
14994
14995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:942
14996msgid "Plugin information"
14997msgstr "Informations sur le greffon"
14998
14999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:947
15000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:223
15001msgid "no description available"
15002msgstr "Aucune description disponible"
15003
15004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:979
15005msgid ""
15006"Do not ask again and remember my decision (go to Preferences->Plugins to "
15007"change it later)"
15008msgstr ""
15009"Ne plus me demander et se souvenir de ma décision (Préférences > Greffons "
15010"pour changer cette option)"
15011
15012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:81
15013#, java-format
15014msgid "The plugin file ''{0}'' does not include a Manifest."
15015msgstr "Le dossier du greffon ''{0}'' ne contient pas de manifeste."
15016
15017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:225
15018msgid "More info..."
15019msgstr "(plus d’infos...)"
15020
15021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:42
15022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:44
15023#, java-format
15024msgid "Failed to create plugin information from manifest for plugin ''{0}''"
15025msgstr ""
15026"La création de l’information à partir du manifeste pour le greffon ''{0}'' a "
15027"échoué"
15028
15029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:41
15030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:46
15031msgid "Reading local plugin information.."
15032msgstr "Lecture de l’information locale du greffon..."
15033
15034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:81
15035msgid "Processing plugin site cache files..."
15036msgstr "Traitement des fichiers de cache associés aux greffons..."
15037
15038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:85
15039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:110
15040#, java-format
15041msgid "Processing file ''{0}''"
15042msgstr "Traitement du fichier ''{0}''"
15043
15044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:89
15045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:120
15046#, java-format
15047msgid ""
15048"Warning: Failed to scan file ''{0}'' for plugin information. Skipping."
15049msgstr ""
15050"Attention : l’analyse du fichier ''{0}'' concernant l’information du greffon "
15051"a échoué. Abandon."
15052
15053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:106
15054msgid "Processing plugin files..."
15055msgstr "Traitement des fichiers du greffon..."
15056
15057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:62
15058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:73
15059msgid "Download plugin list..."
15060msgstr "Téléchargement de la liste des greffons..."
15061
15062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:136
15063#, java-format
15064msgid "Downloading plugin list from ''{0}''"
15065msgstr "Téléchargement de la liste des greffons depuis ''{0}''"
15066
15067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:188
15068#, java-format
15069msgid ""
15070"Warning: failed to create plugin directory ''{0}''. Cannot cache plugin list "
15071"from plugin site ''{1}''."
15072msgstr ""
15073"Attention : la création du dossier pour le greffon ''{0}'' a échoué. "
15074"Impossible de mettre en cache la liste des greffons depuis le site ''{1}''."
15075
15076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:192
15077#, java-format
15078msgid "Writing plugin list to local cache ''{0}''"
15079msgstr "Écriture de la liste des greffons dans le cache ''{0}''"
15080
15081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:233
15082#, java-format
15083msgid "Parsing plugin list from site ''{0}''"
15084msgstr "Analyse de la liste des greffons du site ''{0}''"
15085
15086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:238
15087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:241
15088#, java-format
15089msgid ""
15090"Failed to parse plugin list document from site ''{0}''. Skipping site. "
15091"Exception was: {1}"
15092msgstr ""
15093"L’analyse de la liste des greffons du site ''{0}'' a échoué. Abandon du "
15094"site. Exception : {1}"
15095
15096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:265
15097#, java-format
15098msgid "Processing plugin list from site ''{0}''"
15099msgstr "Traitement de la liste des greffons depuis le site ''{0}''"
15100
15101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
15102msgid "This is after the end of the recording"
15103msgstr "Ceci est après la fin de l’enregistrement"
15104
15105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
15106msgid "unspecified reason"
15107msgstr "raison non spécifiée"
15108
15109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:348
15110msgid "Error playing sound"
15111msgstr "Erreur lors de la lecture du son"
15112
15113#. Then ask for submitting a bug report, for exceptions thrown from a plugin too
15114#.
15115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:66
15116msgid "Do nothing"
15117msgstr "Ne rien faire"
15118
15119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:66
15120msgid "Report Bug"
15121msgstr "Signaler une erreur"
15122
15123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70
15124msgid ""
15125"An unexpected exception occurred.<br>This is always a coding error. If you "
15126"are running the latest<br>version of JOSM, please consider being kind and "
15127"file a bug report."
15128msgstr ""
15129"Une erreur inattendue est survenue.<br>Il s’agit d’une erreur de codage. "
15130"Merci de remplir un rapport d’erreur<br>si vous utilisez la dernière version "
15131"de JOSM."
15132
15133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:75
15134msgid "Unexpected Exception"
15135msgstr "Exception inattendue"
15136
15137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:123
15138msgid ""
15139"You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug report make "
15140"sure you have updated to the latest version of JOSM here:"
15141msgstr ""
15142"Vous avez rencontré une erreur dans JOSM. Avant de remplir un rapport "
15143"d’erreur, vérifiez que vous utilisez la dernière version de JOSM :"
15144
15145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:127
15146msgid ""
15147"You should also update your plugins. If neither of those help please file a "
15148"bug report in our bugtracker using this link:"
15149msgstr ""
15150"Vous devriez mettre à jour vos greffons. Si le problème persiste, merci de "
15151"remplir un rapport d’erreur sur notre site :"
15152
15153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:131
15154msgid ""
15155"There the error information provided below should already be filled in for "
15156"you. Please include information on how to reproduce the error and try to "
15157"supply as much detail as possible."
15158msgstr ""
15159"L’information sur l’erreur devrait déjà être remplie. Veuillez ajouter une "
15160"information détaillée sur la manière de reproduire l’erreur."
15161
15162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:135
15163msgid ""
15164"Alternatively, if that does not work you can manually fill in the "
15165"information below at this URL:"
15166msgstr ""
15167"Si cela ne marche pas, vous pouvez remplir manuellement l’information à "
15168"cette URL :"
15169
15170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:142
15171msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
15172msgstr "(Ce texte a déjà été copié dans votre presse-papier.)"
15173
15174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:157
15175msgid "You have encountered a bug in JOSM"
15176msgstr "Vous avez rencontré une erreur dans JOSM"
15177
15178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:42
15179#, java-format
15180msgid ""
15181"<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
15182"the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
15183msgstr ""
15184"<html>L’initialisation de la communication avec le serveur OSM {0} a "
15185"échoué.<br>Vérifiez l’URL du serveur dans vos préférences et votre connexion "
15186"Internet.</html>"
15187
15188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:57
15189#, java-format
15190msgid ""
15191"<html>Failed to authenticate at the OSM server ''{0}''.<br>You are using "
15192"OAuth to authenticate but currently there is no<br>OAuth Access Token "
15193"configured.<br>Please open the Preferences Dialog and generate or enter an "
15194"Access Token.</html>"
15195msgstr ""
15196"<html>L’authentification au du serveur OSM ''{0}'' a échoué.<br>Vous "
15197"utilisez OAuth mais<br>aucune autorisation d’accès OAuth n’est "
15198"configurée.<br>Veuillez ouvrir la fenêtre des préférences et générer ou "
15199"entrer une autorisation d’accès.</html>"
15200
15201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:78
15202#, java-format
15203msgid ""
15204"<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
15205"still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
15206"reference to relation {0}, and upload again.</html>"
15207msgstr ""
15208"<html>La suppression de la <strong>relation {0}</strong> a "
15209"<strong>échoué</strong>. La relation {1} s’y rapporte toujours.<br>Veuillez "
15210"charger la relation {1}, enlever les références à la relation {0} et "
15211"recommencer l’envoi.</html>"
15212
15213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:105
15214#, java-format
15215msgid ""
15216"<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
15217"current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message "
15218"is:<br>{0}</html>"
15219msgstr ""
15220"<html>L’envoi vers le serveur <strong>a échoué</strong> car votre jeu "
15221"de<br>données ne remplit pas une condition préalable.<br>Le message d’erreur "
15222"est :<br>{0}</html>"
15223
15224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:113
15225#, java-format
15226msgid ""
15227"<html>Authentication at the OSM server with the username ''{0}'' "
15228"failed.<br>Please check the username and the password in the JOSM "
15229"preferences.</html>"
15230msgstr ""
15231"<html>L’identification avec le nom d’utilisateur ''{0}'' a échoué auprès du "
15232"serveur OSM.<br>Veuillez vérifier le nom d’utilisateur et le mot de passe "
15233"dans les préférences.</html>"
15234
15235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:123
15236#, java-format
15237msgid ""
15238"<html>Authentication at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' "
15239"failed.<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth "
15240"token.</html>"
15241msgstr ""
15242"<html>L’identification avec l’autorisation d’accès ''{0}'' a échoué auprès "
15243"du serveur OSM.<br>Veuillez ouvrir la fenêtre des préférences et récupérer "
15244"une autre autorisation d’accès.</html>"
15245
15246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:133
15247#, java-format
15248msgid ""
15249"<html>Authorisation at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' "
15250"failed.<br>The token is not authorised to access the protected "
15251"resource<br>''{1}''.<br>Please launch the preferences dialog and retrieve "
15252"another OAuth token.</html>"
15253msgstr ""
15254"<html>L’authentification avec l’autorisation d’accès ''{0}'' a échoué auprès "
15255"du serveur OSM.<br>L’accès aux ressources protégées ''{1}'' n’est pas "
15256"autorisée.<br>Veuillez ouvrir la fenêtre des préférences et récupérer une "
15257"autre autorisation d’accès.</html>"
15258
15259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:152
15260#, java-format
15261msgid ""
15262"<html>Communication with the OSM server ''{0}'' timed out. Please retry "
15263"later.</html>"
15264msgstr ""
15265"<html>La communication avec le serveur OSM ''{0}'' ne répond plus. Veuillez "
15266"réessayer plus tard.</html>"
15267
15268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:172
15269msgid "no error message available"
15270msgstr "aucun message d’erreur disponible"
15271
15272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:174
15273#, java-format
15274msgid ""
15275"<html>Communication with the OSM server ''{0}''failed. The server "
15276"replied<br>the following error code and the following error "
15277"message:<br><strong>Error code:<strong> {1}<br><strong>Error message "
15278"(untranslated)</strong>: {2}</html>"
15279msgstr ""
15280"<html>La communication avec le serveur OSM ''{0}'' a échoué. Le serveur a "
15281"renvoyé <br>le code et le message d’erreur suivants :<br><strong>Code "
15282"d’erreur :<strong> {1}<br><strong>Message d’erreur (non traduit) :</strong> "
15283"{2}</html>"
15284
15285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:212
15286#, java-format
15287msgid ""
15288"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
15289"already been closed.</html>"
15290msgstr ""
15291"<html>La fermeture du groupe de modifications <strong>{0}</strong> a "
15292"échoué<br>car il est déjà fermé.</html>"
15293
15294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:218
15295#, java-format
15296msgid ""
15297"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
15298"already been closed on {1}.</html>"
15299msgstr ""
15300"<html>La fermeture du groupe de modifications <strong>{0}</strong> a "
15301"échoué<br>car il est déjà fermé sur {1}.</html>"
15302
15303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:227
15304#, java-format
15305msgid ""
15306"<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
15307"(untranslated):<br>{0}</html>"
15308msgstr ""
15309"<html>Le serveur a rapporté la détection d’un conflit.<br>Message d’erreur "
15310"(non traduit) :<br>{0}</html>"
15311
15312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:233
15313msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
15314msgstr "<html>Le serveur à détecté un conflit.</html>"
15315
15316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:248
15317#, java-format
15318msgid ""
15319"<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
15320"already been closed on {1}.</html>"
15321msgstr ""
15322"<html>L’envoi vers le groupe de modifications <strong>{0}</strong>a "
15323"échoué<br>car il est déjà fermé sur {1}. </html>"
15324
15325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:288
15326#, java-format
15327msgid ""
15328"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
15329"security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
15330"applet and because you did not load your applet from ''{1}''.</html>"
15331msgstr ""
15332"<html>Impossible de joindre le serveur distant<br>''{0}''<br>pour des "
15333"raisons de sécurité.<br>Cela est probablement du au fait que vous utilisez "
15334"un applet que vous n’avez pas téléchargé depuis ''{1}'.</html>"
15335
15336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:304
15337#, java-format
15338msgid ""
15339"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
15340"check your internet connection.</html>"
15341msgstr ""
15342"<html> La connexion au serveur distant<br>''{0}'' a échoué.<br>Veuillez "
15343"vérifiez votre connexion Internet.</html>"
15344
15345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:321
15346#, java-format
15347msgid ""
15348"<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
15349"problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
15350msgstr ""
15351"<html>L’envoi ou le téléchargement des données depuis<br>''{0}''<br>a échoué "
15352"à cause d’un problème avec les données transmises.<br>Détails (non traduits) "
15353": {1}</html>"
15354
15355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:336
15356#, java-format
15357msgid ""
15358"<html>Failed to download data. Its format is either unsupported, ill-formed, "
15359"and/or inconsistent.<br><br>Details (untranslated): {0}</html>"
15360msgstr ""
15361"<html>Le téléchargement de la donnée a échoué. Son format n’est pas "
15362"supporté, invalide ou inconsistant.<br>Détails (non traduits) : {0}</html>"
15363
15364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:352
15365#, java-format
15366msgid ""
15367"<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server "
15368"error.<br>This is most likely a temporary problem. Please try again "
15369"later.</html>"
15370msgstr ""
15371"<html>Le serveur OSM<br>''{0}''<br>a rapporté une erreur interne.<br>Il "
15372"s’agit probablement d’un problème temporaire. Veuillez réessayer plus "
15373"tard.</html>"
15374
15375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:366
15376#, java-format
15377msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
15378msgstr "Le serveur OSM ''{0}'' a rapporté une mauvaise requête.<br>"
15379
15380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:371
15381msgid ""
15382"The area you tried to download is too big or your request was too "
15383"large.<br>Either request a smaller area or use an export file provided by "
15384"the OSM community."
15385msgstr ""
15386"La zone que vous essayer de télécharger est trop grande ou votre requête "
15387"était trop large.<br>Veuillez téléchargez une plus petite zone ou utiliser "
15388"un fichier d’export fourni par la communauté OSM."
15389
15390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:374
15391#, java-format
15392msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
15393msgstr "<br>Message d’erreur (non traduit) : {0}"
15394
15395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:388
15396#, java-format
15397msgid ""
15398"The OSM server ''{0}'' does not know about an object<br>you tried to read, "
15399"update, or delete. Either the respective object<br>does not exist on the "
15400"server or you are using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
15401"check the server''s address ''{0}'' for typos."
15402msgstr ""
15403"Le serveur OSM ''{0}'' ne connaît pas un objet<br>que vous essayey de lire, "
15404"mettre à jour ou supprimer. Soit cet objet<br>n’existe pas sur le serveur, "
15405"soit vous utilisez une URL invalide pour y accéder.<br>Veuillez vérifier "
15406"l’adresse du serveur ''{0}''."
15407
15408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:415
15409#, java-format
15410msgid ""
15411"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
15412"name ''{1}'' could not be resolved. <br>Please check the API URL in your "
15413"preferences and your internet connection.</html>"
15414msgstr ""
15415"<html>La connexion au serveur distant<br>''{0}'' a échoué.<br>Le nom de "
15416"l’hôte ''{1}'' ne peut pas être résolu.<br>Veuillez vérifier l’URL de l’API "
15417"dans vos préférences et votre connexion Internet.</html>"
15418
15419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:487
15420#, java-format
15421msgid ""
15422"<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
15423"failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
15424"<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this "
15425"object.<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
15426msgstr ""
15427"<html>Le serveur a rapporté que l’objet a été supprimé.<br><strong>L’envoi a "
15428"échoué</strong> parce que vous avez essayé de mettre à jour ou de supprimer "
15429"cet objet.<br><strong>Le téléchargement a échoué</strong> parce que vous "
15430"avez essayé de télécharger cet objet.<br>Le message d’erreur est "
15431":<br>{0}</html>"
15432
15433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:396
15434#, java-format
15435msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
15436msgstr ""
15437"Impossible de trouver la traduction pour la langue {0}. Retour à la langue "
15438"{1}."
15439
15440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:151
15441#, java-format
15442msgid "Warning: failed to handle zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
15443msgstr ""
15444"Attention : l’ouverture du fichier zip ''{0}'' a échoué. Exception : {1}"
15445
15446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:203
15447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:217
15448#, java-format
15449msgid ""
15450"Warning: failed to access directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
15451"was: {1}"
15452msgstr ""
15453"Attention : l’accès au dossier ''{0}'' a échoué pour des raisons de "
15454"sécurité. Exception : {1}"
15455
15456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:237
15457#, java-format
15458msgid ""
15459"Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
15460"problem. JOSM will stop working."
15461msgstr ""
15462"Erreur fatale : la localisation de l’image ''{0}'' a échoué. Il s’agit d’un "
15463"important problème de configuration. JOSM va être arrêté."
15464
15465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:24
15466#, java-format
15467msgid ""
15468"Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
15469"''{0}''. Using default code ''en''."
15470msgstr ""
15471"Attention : impossible de déterminer le préfixe de la langue à partir du "
15472"code JOSM ''{0}''. Le code utilisé par défaut est ''en''."
15473
15474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/OpenBrowser.java:40
15475msgid ""
15476"Failed to open URL. There is currently no platform set. Please set a "
15477"platform first."
15478msgstr ""
15479"L’ouverture de l’URL a échoué. Aucun navigateur n’est défini. Veuillez "
15480"d’abord définir un navigateur."
15481
15482#. This list if far from complete!
15483#. items with automatic shortcuts will not be added to the menu bar at all
15484#. not really system, but to avoid odd results
15485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:49
15486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:50
15487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:51
15488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:52
15489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:53
15490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:54
15491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:55
15492msgid "unused"
15493msgstr "unutilisé"
15494
15495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:451
15496#, java-format
15497msgid ""
15498"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
15499"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
15500"\n"
15501msgstr ""
15502"L’attribution du raccourci claver ''{0}'' à l’action ''{1}'' ({2}) a échoué\n"
15503"car ce raccourci est déjà utilisé par l’action ''{3}'' ({4}).\n"
15504"\n"
15505
15506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:456
15507msgid ""
15508"This action will have no shortcut.\n"
15509"\n"
15510msgstr ""
15511"Aucun raccourci-clavier ne sera associé à cette action.\n"
15512"\n"
15513
15514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
15515#, java-format
15516msgid ""
15517"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
15518"\n"
15519msgstr ""
15520"Remplacé par le raccourci \"{0}\".\n"
15521"\n"
15522
15523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:460
15524msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
15525msgstr ""
15526"(Astuce : vous pouvez modifier les raccourcis clavier dans les préférences.)"
15527
15528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
15529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
15530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
15531#, java-format
15532msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
15533msgstr ""
15534"Attention : la lecture du message du jour depuis ''{0}'' a échoué. Exception "
15535": {1}"
15536
15537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
15538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
15539#, java-format
15540msgid ""
15541"Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
15542"was: {1}"
15543msgstr ""
15544"Attention : la lecture du message du jour depuis ''{0}'' a échoué pour des "
15545"raisons de sécurité. Exception : {1}"
15546
15547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:107
15548#, java-format
15549msgid ""
15550"Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Cannot restore window "
15551"geometry from preferences."
15552msgstr ""
15553"La préférence avec la clé ''{0}'' ne contient pas ''{1}''. Impossible de "
15554"restaurer la géométrie de la fenêtre depuis les préférences."
15555
15556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:113
15557#, java-format
15558msgid ""
15559"Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
15560"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
15561msgstr ""
15562"La préférence avec la clé ''{0}'' ne fournit pas de valeur pour ''{1}''. "
15563"Actuellement elle est {2}. Impossible de restaurer la géométrie de la "
15564"fenêtre depuis les préférences."
15565
15566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:115
15567#, java-format
15568msgid ""
15569"Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
15570"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
15571msgstr ""
15572"La récupération du champ ''{1}'' dans la préférence ''{0}'' a échoué. "
15573"Exception : {2}. Impossible de restaurer la géométrie depuis les préférences."
15574
15575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:122
15576#, java-format
15577msgid ""
15578"Preference with key ''{0}'' does not exist. Cannot restore window geometry "
15579"from preferences."
15580msgstr ""
15581"La préférence avec la clé ''{0}'' n’existe pas. Impossible de restaurer la "
15582"géométrie de la fenêtre depuis les préférences."
15583
15584#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
15585msgid "Create grid of ways"
15586msgstr "Créer un réseau de chemins"
15587
15588#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
15589msgid ""
15590"Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
15591"in common"
15592msgstr ""
15593"Forme un réseau de chemins à partir de deux chemins existants ayant "
15594"plusieurs nœuds mais un seul nœud en commun."
15595
15596#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
15597msgid "Select two ways with a node in common"
15598msgstr "Sélectionnez deux chemins ayant un même nœud en commun"
15599
15600#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
15601msgid "Select two ways with alone a node in common"
15602msgstr "Sélectionner deux chemins avec un seul nœud en commun"
15603
15604#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
15605msgid "Create a grid of ways"
15606msgstr "Créer un réseau de chemins"
15607
15608#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:59
15609msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
15610msgstr "Privé (partagé uniquement comme anonyme, points non ordonnés)"
15611
15612#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:60
15613msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
15614msgstr ""
15615"Public (affiché dans la liste des traces comme anonyme, points non ordonnés)"
15616
15617#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:61
15618msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
15619msgstr ""
15620"Cheminable (uniquement partagé en tant qu’anonyme, points ordonnés avec "
15621"timestamps)"
15622
15623#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:62
15624msgid ""
15625"Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
15626"timestamps)"
15627msgstr ""
15628"Identifiable (affiché dans la liste des traces comme identifiable, points "
15629"ordonnés avec date et heure)"
15630
15631#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:106
15632msgid "Upload Trace"
15633msgstr "Envoyer la trace"
15634
15635#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:117
15636#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
15637#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
15638msgid "Upload Traces"
15639msgstr "Envoyer les traces"
15640
15641#. item "Ways/Path" combo "MTB Scale"
15642#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:135
15643#: build/trans_presets.java:490
15644msgid "Visibility"
15645msgstr "Visibilité"
15646
15647#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:136
15648msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
15649msgstr ""
15650"Définit la visibilité de vos traces pour les autres utilisateurs "
15651"d’OpenStreetMap."
15652
15653#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:140
15654msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
15655msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Visibility_of_GPS_traces"
15656
15657#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:140
15658msgid "(What does that mean?)"
15659msgstr "Qu’est-ce que cela signifie ?"
15660
15661#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:143
15662msgid "Please enter Description about your trace."
15663msgstr "Veuillez entrer une description de votre trace."
15664
15665#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:145
15666msgid "Tags (comma delimited)"
15667msgstr "Attributs (séparés par des virgules)"
15668
15669#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:146
15670msgid "Please enter tags about your trace."
15671msgstr "Veuillez entrer des mot-clés à votre trace."
15672
15673#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:193
15674#, java-format
15675msgid "Selected track: {0}"
15676msgstr "Trace sélectionnée : {0}"
15677
15678#. Set progress dialog to indeterminate while connecting
15679#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:216
15680msgid "Connecting..."
15681msgstr "Connexion..."
15682
15683#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:239
15684msgid "Upload cancelled"
15685msgstr "Envoi annulé"
15686
15687#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:249
15688msgid "Error while uploading"
15689msgstr "Erreur lors de l’envoi"
15690
15691#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:303
15692msgid "GPX upload was successful"
15693msgstr "Succès de l’envoi de la trace GPX"
15694
15695#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:304
15696msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
15697msgstr "L’envoi a échoué. Le serveur a renvoyé le message suivant : "
15698
15699#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:346
15700#, java-format
15701msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
15702msgstr "Envoyer la trace GPX : {0}% ({1} de {2})"
15703
15704#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:378
15705msgid "No description provided. Please provide some description."
15706msgstr "Pas de description fournie. Merci de fournir une description."
15707
15708#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:381
15709#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:403
15710msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
15711msgstr ""
15712"Aucun calque GPX n’est sélectionné. Impossible de télécharger une trace."
15713
15714#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:384
15715msgid "No username provided."
15716msgstr "Aucun nom d’utilisateur fourni."
15717
15718#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:387
15719msgid "No password provided."
15720msgstr "Pas de mot de passe fourni."
15721
15722#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:419
15723msgid "Uploading GPX Track"
15724msgstr "Téléchargement de la trace GPX"
15725
15726#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
15727msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
15728msgstr "Envoyer les traces vers openstreetmap.org"
15729
15730#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Country code"
15731#. </optional>
15732#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
15733#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
15734#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1196
15735#: build/trans_presets.java:2306
15736msgid "Address Interpolation"
15737msgstr "Interpolation d’adresse"
15738
15739#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
15740msgid "Handy Address Interpolation Functions"
15741msgstr "Fonctions pratiques d’interpolation d’adresse"
15742
15743#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
15744msgid "Define Address Interpolation"
15745msgstr "Définir l’interpolation d’adresse"
15746
15747#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15748msgid "Odd"
15749msgstr "Impair"
15750
15751#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15752msgid "Even"
15753msgstr "Pair"
15754
15755#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15756msgid "Alphabetic"
15757msgstr "Alphabétique"
15758
15759#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15760msgid "Numeric"
15761msgstr "Numérique"
15762
15763#. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
15764#. Tag values for map
15765#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15766msgid "Actual"
15767msgstr "Actuel"
15768
15769#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15770msgid "Estimate"
15771msgstr "Estimer"
15772
15773#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15774msgid "Potential"
15775msgstr "Potentiel"
15776
15777#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:190
15778#, java-format
15779msgid "Relation: {0}"
15780msgstr "Relation : {0}"
15781
15782#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:202
15783msgid "Associate with street using:"
15784msgstr "Associer avec la rue en utilisant :"
15785
15786#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:213
15787msgid "Numbering Scheme:"
15788msgstr "Numérotation :"
15789
15790#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:216
15791msgid "Increment:"
15792msgstr "Incrément :"
15793
15794#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:220
15795msgid "Starting #:"
15796msgstr "Numéro de départ :"
15797
15798#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:221
15799msgid "Ending #:"
15800msgstr "Numéro de fin :"
15801
15802#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:226
15803msgid "Accuracy:"
15804msgstr "Précision :"
15805
15806#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:238
15807msgid "Convert way to individual house numbers."
15808msgstr "Convertir un chemin en numéros de maison"
15809
15810#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:307
15811#, java-format
15812msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
15813msgstr "Associera {0} noeuds de numéro de maison supplémentaires"
15814
15815#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:454
15816msgid "City:"
15817msgstr "Ville :"
15818
15819#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:455
15820msgid "State:"
15821msgstr "État :"
15822
15823#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:456
15824msgid "Post Code:"
15825msgstr "Code postal :"
15826
15827#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:457
15828msgid "Country:"
15829msgstr "Pays :"
15830
15831#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:458
15832msgid "Full Address:"
15833msgstr "Adresse complète :"
15834
15835#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:493
15836msgid "Optional Information:"
15837msgstr "Information optionnelle :"
15838
15839#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:678
15840msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
15841msgstr ""
15842"Veuillez sélectionner une rue à associer avec l’interpolation d’adresse"
15843
15844#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:691
15845msgid "Please select address interpolation way for this street"
15846msgstr "Veuillez sélectionner une interpolation d’adresse pour cette rue"
15847
15848#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1078
15849msgid "Expected odd numbers for addresses"
15850msgstr "Nombres impairs attendus pour les adresses"
15851
15852#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1083
15853msgid "Expected even numbers for addresses"
15854msgstr "Nombres pairs attendus pour les adresses"
15855
15856#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1093
15857msgid "Expected valid number for address increment"
15858msgstr "Nombre valide attendus pour l’incrémentation d’adresse"
15859
15860#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106
15861msgid "Country code must be 2 letters"
15862msgstr "Le code du pays doit contenir 2 lettres."
15863
15864#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1278
15865msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
15866msgstr ""
15867"Veuillez entrer un numéro valide pour l’adresse de départ et l’adresse de fin"
15868
15869#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1296
15870msgid "Alphabetic address must end with a letter"
15871msgstr "Les adresses alphabétiques doivent finir par une lettre"
15872
15873#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1311
15874msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
15875msgstr ""
15876"Les numéros de début et de fin doivent être identiques pour les adresses "
15877"alphabétiques"
15878
15879#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1317
15880msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
15881msgstr ""
15882"La lettre de l'adresse de départ doit être inférieure à la lettre de "
15883"l'adresse de fin"
15884
15885#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1333
15886msgid "Please enter valid number for starting address"
15887msgstr "Veuillez entrer un numéro valide pour l’adresse de départ"
15888
15889#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1336
15890msgid "Please enter valid number for ending address"
15891msgstr "Veuillez entrer un numéro valide pour l’adresse de fin"
15892
15893#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1343
15894msgid "Starting address number must be less than ending address number"
15895msgstr ""
15896"Le numéro de l'adresse de départ doit être plus petit que le numéro de "
15897"l'adresse de fin"
15898
15899#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:34
15900msgid "Align Way Segments"
15901msgstr ""
15902
15903#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:35
15904msgid ""
15905"Makes a pair of selected way segments parallel by rotating one of them "
15906"around a chosen pivot."
15907msgstr ""
15908
15909#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:38
15910msgid "Align Ways"
15911msgstr ""
15912
15913#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:67
15914msgid ""
15915"You cannot align connected segments.\n"
15916"Please select two segments that don''t share any nodes."
15917msgstr ""
15918
15919#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:69
15920#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:80
15921#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:73
15922#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:111
15923msgid "AlignWayS message"
15924msgstr ""
15925
15926#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:78
15927msgid ""
15928"Aligning would result nodes outside the world.\n"
15929"Your action is being reverted."
15930msgstr ""
15931
15932#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:163
15933msgid "I''m ready!"
15934msgstr ""
15935
15936#. JDialog tipDialog = tipPane.createDialog(null, tr("AlignWays Tips"));
15937#. Take Main.map as frame as it's better to inherit its icon than the default Java cup
15938#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:167
15939msgid "AlignWays Tips"
15940msgstr ""
15941
15942#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysPlugin.java:32
15943msgid "Align Ways mode"
15944msgstr ""
15945
15946#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysRotateCommand.java:172
15947msgid "Align way segment"
15948msgstr ""
15949
15950#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:38
15951#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:41
15952#, java-format
15953msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
15954msgstr "Le paramètre ''{0}'' ne doit pas être nul."
15955
15956#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:71
15957msgid ""
15958"Segment to be aligned cannot be the same with the reference segment.\n"
15959"Please choose a different segment to be aligned."
15960msgstr ""
15961
15962#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:109
15963msgid ""
15964"Reference segment cannot be the same with the segment to be aligned.\n"
15965"Please choose a different reference segment."
15966msgstr ""
15967
15968#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:54
15969msgid ""
15970"<html>\n"
15971"<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
15972"italic;\">\n"
15973"<span style=\"font-size: large;\">Welcome to the</span><br>\n"
15974"<span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb(204, "
15975"85, 0);\">S</span> Plugin<br>\n"
15976"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
15977"...or it rather should be called <br>\n"
15978"<span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span> "
15979"Plugin...</span>\n"
15980"</div>\n"
15981"</html>"
15982msgstr ""
15983
15984#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:79
15985msgid ""
15986"<html>\n"
15987"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays will\n"
15988"help you to align two way segments. This can be handy when for instance\n"
15989"you sketch the outlines of a building and want its side to be parallel\n"
15990"with a street or road.<br>\n"
15991"<br>\n"
15992"Some tips may help before you start:\n"
15993"</p>\n"
15994"</html>\n"
15995"\n"
15996msgstr ""
15997
15998#. NOI18N
15999#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:86
16000msgid ""
16001"<html>\n"
16002"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
16003"<ul>\n"
16004"<li><b>Select a reference segment.</b> You can do this by <b><i><span "
16005"style=\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>ing\n"
16006"on a segment. The other, to be aligned segment will become parallel to\n"
16007"this one. </li>\n"
16008"</ul>\n"
16009"</div>\n"
16010"</html>\n"
16011"\n"
16012msgstr ""
16013
16014#. NOI18N
16015#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:90
16016msgid ""
16017"<html>\n"
16018"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16019"<ul>\n"
16020" <li><b>Select the to be aligned segment.</b> You can do this by simply "
16021"<b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing on a different "
16022"segment. \n"
16023"The rotation pivot will be highlighted by default in the centre of the "
16024"segment.\n"
16025" </li>\n"
16026"</ul>\n"
16027"</div>\n"
16028"</html>\n"
16029"\n"
16030msgstr ""
16031
16032#. NOI18N
16033#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:94
16034msgid ""
16035"<html>\n"
16036"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16037"<ul>\n"
16038" <li>Optionally <b>change the rotation pivot point</b>. In order to get "
16039"parallel with the reference segment, the to be aligned segment will rotate "
16040"around this point. You can choose the two extremities or the centre of the "
16041"segment by <b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing nearby. "
16042"\n"
16043" </li>\n"
16044"</ul>\n"
16045"</div>\n"
16046"</html>\n"
16047"\n"
16048msgstr ""
16049
16050#. NOI18N
16051#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:98
16052msgid ""
16053"<html>\n"
16054"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16055"<ul>\n"
16056" <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span "
16057"style=\"color:green\">Shift-A</span></i></b>. Alternatively you''ll find the "
16058"command in the <b>Tools</b>\n"
16059" menu or may want to place the action on the <b>toolbar</b>.\n"
16060" </li>\n"
16061"</ul>\n"
16062"</div>\n"
16063"</html>\n"
16064"\n"
16065msgstr ""
16066
16067#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:101
16068msgid ""
16069"<html>\n"
16070"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
16071"<b>Last hint:</b> There is an easy way to start over your selections if you "
16072"want: <b><i><span style=\"color:green\">Alt-Click</span></i></b> somewhere "
16073"on the map.\n"
16074"</div>\n"
16075"</html>\n"
16076"\n"
16077msgstr ""
16078
16079#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:135
16080msgid "Don''t show this again"
16081msgstr ""
16082
16083#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:36
16084msgid "Building address"
16085msgstr "Adresse des bâtiments"
16086
16087#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:43
16088msgid "House number:"
16089msgstr "Numéro de la maison :"
16090
16091#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:44
16092msgid "Street Name:"
16093msgstr "Nom de la rue :"
16094
16095#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:48
16096msgid "Increment"
16097msgstr "Incrément"
16098
16099#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:49
16100msgid "Decrement"
16101msgstr "Décrement"
16102
16103#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:51
16104msgid "Numbers:"
16105msgstr "Numéros :"
16106
16107#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:128
16108msgid "Cannot place building outside of the world."
16109msgstr "Impossible de construire un bâtiment en dehors du monde."
16110
16111#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:150
16112#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:221
16113msgid "Create building"
16114msgstr "Créer un bâtiment"
16115
16116#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:15
16117#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
16118#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:32
16119msgid "Set buildings size"
16120msgstr "Définir la grandeur des bâtiments"
16121
16122#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:24
16123msgid "Use Address dialog"
16124msgstr "Utiliser la fenêtre d’adresse"
16125
16126#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:38
16127msgid "Buildings width:"
16128msgstr "Largeur des bâtiments :"
16129
16130#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:39
16131msgid "Length step:"
16132msgstr "Longueur de l’escalier :"
16133
16134#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:75
16135#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:77
16136msgid "Draw buildings"
16137msgstr "Dessiner des bâtiments"
16138
16139#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:303
16140msgid "Point on angle of building to start drawing"
16141msgstr "Point de l’angle du bâtiment à partir duquel dessiner"
16142
16143#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:304
16144msgid "Point on opposite end of building"
16145msgstr "Point opposé du bâtiment"
16146
16147#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:305
16148msgid "Set width of building"
16149msgstr "Définir la largeur des bâtiments"
16150
16151#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:100
16152msgid "Grab buildings"
16153msgstr "Télécharger les bâtiments"
16154
16155#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:101
16156msgid "Extract building on click (vector images only)"
16157msgstr "Extraire le bâtiment en un clic (images vectorielles uniquement)"
16158
16159#. group "Man-Made"
16160#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
16161#: build/trans_presets.java:2169
16162msgid "Buildings"
16163msgstr "Bâtiments"
16164
16165#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:119
16166msgid ""
16167"This feature requires (at least) one special cadastre\n"
16168"Buildings layer and an OSM data layer."
16169msgstr ""
16170"Cette option requiert un cadastre spécial\n"
16171"Calques des bâtiments et un calque OSM."
16172
16173#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:102
16174#, java-format
16175msgid ""
16176"Location \"{0}\" found in cache.\n"
16177"Load cache first ?\n"
16178"(No = new cache)"
16179msgstr ""
16180"La commune \"{0}\" est présente dans le cache.\n"
16181"Charger le cache ?\n"
16182"(Non = nouveau cache)"
16183
16184#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
16185#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
16186#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
16187#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:107
16188#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:426
16189msgid "Select Feuille"
16190msgstr "Sélectionner la feuille cadastrale."
16191
16192#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
16193msgid ""
16194"Error loading file.\n"
16195"Probably an old version of the cache file."
16196msgstr ""
16197"Erreur de chargement du fichier.\n"
16198"Probablement causée par une ancienne version du fichier de cache."
16199
16200#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
16201#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
16202#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
16203#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
16204#, java-format
16205msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
16206msgstr "Lambert Zone {0} fichier du cache (.{0})"
16207
16208#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
16209#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
16210#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
16211#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
16212#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
16213#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
16214#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
16215#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
16216#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
16217#, java-format
16218msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
16219msgstr "Lambert CC9 Zone {0} fichier de cache (.CC{0})"
16220
16221#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
16222msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
16223msgstr "Fichier de cache Guadeloupe Fort-Marigot (.UTM1)"
16224
16225#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
16226msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
16227msgstr "Fichier de cache Guadeloupe Sainte-Anne (.UTM2)"
16228
16229#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
16230msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
16231msgstr "Fichier de cache Martinique Fort Desaix (.UTM3)"
16232
16233#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:22
16234msgid "Reunion RGR92 cache file (.UTM4)"
16235msgstr "Réunion RGR92 en fichier cache (.UTM4)"
16236
16237#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:40
16238#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:51
16239#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:62
16240#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:216
16241#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:171
16242msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
16243msgstr "CadastreGrabber : l’URL est erronée."
16244
16245#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:81
16246msgid ""
16247"Cannot open a new client session.\n"
16248"Server in maintenance or temporary overloaded."
16249msgstr ""
16250"Impossible d’ouvrir une nouvelle session client.\n"
16251"Le serveur est en maintenance ou saturé."
16252
16253#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:89
16254#, java-format
16255msgid ""
16256"Town/city {0} not found or not available\n"
16257"or action canceled"
16258msgstr ""
16259"Village/Ville {0} non trouvé ou non disponible\n"
16260"ou action annulée"
16261
16262#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:395
16263msgid "Choose from..."
16264msgstr "Choisir parmi…"
16265
16266#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
16267#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
16268#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:406
16269msgid "Select commune"
16270msgstr "Sélectionner la commune"
16271
16272#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:176
16273msgid "Cadastre"
16274msgstr "Cadastre"
16275
16276#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:185
16277msgid "Auto sourcing"
16278msgstr "Enregistrement automatique de la source"
16279
16280#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:251
16281msgid ""
16282"Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
16283"which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
16284"Would you like to restore F11 for grab action ?"
16285msgstr ""
16286"Le greffon cadastre-fr utilise normalement la touche F11 comme raccourci "
16287"pour le téléchargement\n"
16288"mais celle-ci est actuellement affectée à la fonction de plein écran par "
16289"défaut.\n"
16290"Voulez-vous réaffecter la touche F11 au téléchargement du cadastre ?"
16291
16292#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:254
16293msgid "Restore grab shortcut F11"
16294msgstr "Restaurer la fontion de téléchargement à la touche F11"
16295
16296#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:259
16297msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
16298msgstr "JOSM est arreté pour que la modification prenne effet."
16299
16300#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:366
16301#, java-format
16302msgid ""
16303"Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
16304msgstr ""
16305"Attention : la fenêtre des options n’a pu être affichée au premier plan. "
16306"Exception : {0}"
16307
16308#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:31
16309msgid "Replace original background by JOSM background color."
16310msgstr "Remplacer le fond original par la couleur de JOSM."
16311
16312#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:33
16313msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
16314msgstr "Inverser les couleurs grises (pour les fonds noir)."
16315
16316#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:35
16317msgid "Set background transparent."
16318msgstr "Appliquer une transparence."
16319
16320#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:37
16321msgid "Draw boundaries of downloaded data."
16322msgstr "Tracer les limites des données téléchargées."
16323
16324#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:41
16325#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:286
16326msgid "Disable image cropping during georeferencing."
16327msgstr "Désactiver le recadrage pendant le géoréférencement."
16328
16329#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:59
16330msgid "Select first WMS layer in list."
16331msgstr "Sélectionner le premier calque WMS dans la liste"
16332
16333#. item "Man Made/Pipeline" combo "Type"
16334#. color highway_track
16335#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16336#. <scale_min>1</scale_min>
16337#. <scale_max>50000</scale_max>
16338#. </rule>
16339#.
16340#. <!--waterway tags -->
16341#.
16342#. <rule>
16343#. <condition k="waterway" v="river"/>
16344#. color riverbank
16345#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16346#. <scale_min>1</scale_min>
16347#. <scale_max>50000</scale_max>
16348#. </rule>
16349#.
16350#. <rule>
16351#. <condition k="waterway" v="canal"/>
16352#. color stream
16353#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16354#. <scale_min>1</scale_min>
16355#. <scale_max>50000</scale_max>
16356#. </rule>
16357#.
16358#. <rule>
16359#. <condition k="waterway" v="ditch"/>
16360#. color water
16361#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16362#. <scale_min>1</scale_min>
16363#. <scale_max>50000</scale_max>
16364#. </rule>
16365#. <rule>
16366#. <condition k="waterway" v="drain"/>
16367#. color marsh
16368#. <scale_min>1</scale_min>
16369#. <scale_max>50000</scale_max>
16370#. </rule>
16371#.
16372#. <rule>
16373#. <condition k="natural" v="water"/>
16374#. <icon src="nautical/water.png"/>
16375#. color water
16376#. <scale_min>1</scale_min>
16377#. <scale_max>50000</scale_max>
16378#. </rule>
16379#.
16380#. <rule>
16381#. <condition k="natural" v="coastline"/>
16382#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
16383#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:67
16384#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
16385#: build/trans_presets.java:2358 build/trans_style.java:993
16386#: build/trans_style.java:1010 build/trans_style.java:1026
16387#: build/trans_style.java:1033 build/trans_style.java:3492
16388#: build/trans_style.java:3500
16389msgid "water"
16390msgstr "eau"
16391
16392#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:69
16393msgid "symbol"
16394msgstr "symbole"
16395
16396#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:70
16397msgid "parcel"
16398msgstr "parcelle"
16399
16400#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:71
16401msgid "parcel number"
16402msgstr "numéro de parcelle"
16403
16404#. color area
16405#. <scale_min>1</scale_min>
16406#. <scale_max>50000</scale_max>
16407#. </rule>
16408#.
16409#. <rule>
16410#. <condition k="addr:housenumber"/>
16411#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
16412#. <scale_min>1</scale_min>
16413#. <scale_max>50000</scale_max>
16414#. </rule>
16415#.
16416#. <rule>
16417#. <condition k="addr:postcode"/>
16418#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
16419#. <scale_min>1</scale_min>
16420#. <scale_max>50000</scale_max>
16421#. </rule>
16422#.
16423#. <rule>
16424#. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
16425#. color address
16426#. <scale_min>1</scale_min>
16427#. <scale_max>40000</scale_max>
16428#. </rule>
16429#.
16430#. <rule>
16431#. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
16432#. color address
16433#. <scale_min>1</scale_min>
16434#. <scale_max>40000</scale_max>
16435#. </rule>
16436#.
16437#. <rule>
16438#. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
16439#. color address
16440#. <scale_min>1</scale_min>
16441#. <scale_max>40000</scale_max>
16442#. </rule>
16443#.
16444#. <rule>
16445#. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
16446#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:72
16447#: build/trans_style.java:4320 build/trans_style.java:4327
16448#: build/trans_style.java:4334 build/trans_style.java:4341
16449msgid "address"
16450msgstr "adresse"
16451
16452#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:73
16453msgid "locality"
16454msgstr "lieu-dit"
16455
16456#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:74
16457msgid "section"
16458msgstr "section"
16459
16460#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:75
16461msgid "commune"
16462msgstr "commune"
16463
16464#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:80
16465msgid "Enable automatic caching."
16466msgstr "Activer le tampon automatique."
16467
16468#. disabled by default
16469#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:83
16470msgid "Max. cache size (in MB)"
16471msgstr "Taille maximale du tampon (en MB)"
16472
16473#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:93
16474msgid ""
16475"A special handler of the French cadastre wms at "
16476"www.cadastre.gouv.fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here "
16477"(in French): <br><a "
16478"href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.htm"
16479"l\"> "
16480"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> "
16481"<BR>before any upload of data created by this plugin."
16482msgstr ""
16483"Prise en charge WMS du cadastre français<br>Merci de lire les conditions "
16484"d’utilisation avant tout envoi de données créées à partir de ce "
16485"greffon.<br><a "
16486"href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.htm"
16487"l\"> "
16488"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a><b"
16489"r>"
16490
16491#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:98
16492msgid "French cadastre WMS"
16493msgstr "WMS du cadastre français"
16494
16495#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:105
16496msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
16497msgstr ""
16498"<html>Valeur de la clé \"source\" lorsque son enregistrement est "
16499"activé</html>"
16500
16501#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:106
16502msgid "Source"
16503msgstr "Source"
16504
16505#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:112
16506#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:317
16507msgid ""
16508"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
16509"preferences."
16510msgstr ""
16511"Remplacer le fond blanc original par la couleur de fond définie dans les "
16512"préférences."
16513
16514#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:117
16515msgid ""
16516"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
16517"Useful for texts on dark backgrounds."
16518msgstr ""
16519"Inverser les couleurs originales (noir et blanc et tous les gris "
16520"intermédiaires). Pratique pour lire les textes sur fond noir."
16521
16522#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:127
16523msgid "Allows multiple layers stacking"
16524msgstr "Permettre l’empilement de plusieurs calques"
16525
16526#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:132
16527msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
16528msgstr ""
16529"Définir la transparence des calques WMS (opaque à droite, transparent à "
16530"gauche)."
16531
16532#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:143
16533msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
16534msgstr ""
16535"Afficher un rectangle autour des données téléchargées depuis le serveur WMS."
16536
16537#. option to select the single grabbed image resolution
16538#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:147
16539msgid "Image resolution:"
16540msgstr "Résolution de l’image :"
16541
16542#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:157
16543msgid "High resolution (1000x800)"
16544msgstr "Haute résolution (1000x800)"
16545
16546#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:159
16547msgid "Medium resolution (800x600)"
16548msgstr "Résolution moyenne (800x600)"
16549
16550#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:161
16551msgid "Low resolution (600x400)"
16552msgstr "Basse résolution (600x400)"
16553
16554#. option to select image zooming interpolation method
16555#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:177
16556msgid "Image filter interpolation:"
16557msgstr "filtre d’interpolation"
16558
16559#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:179
16560msgid "Nearest-Neighbor (fastest) [ Default ]"
16561msgstr "Par plus proche voisin (rapide) [ Par défaut ]"
16562
16563#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:180
16564msgid "Bilinear (fast)"
16565msgstr "Bilinéaire (rapide)"
16566
16567#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:181
16568msgid "Bicubic (slow)"
16569msgstr "Bicubique (lent)"
16570
16571#. the vectorized images multiplier
16572#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:195
16573msgid "Vector images grab multiplier:"
16574msgstr "Multiplicateur d’images"
16575
16576#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:207
16577msgid "Grab one image full screen"
16578msgstr "Télécharger une seule image en plein écran"
16579
16580#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:211
16581#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:215
16582msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
16583msgstr ""
16584"Télécharger de petites images (meilleure qualité mais consomme plus de "
16585"mémoire)"
16586
16587#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:219
16588msgid "Fixed size square (default is 100m)"
16589msgstr "Carré de taille fixe (100 m par défaut)"
16590
16591#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:239
16592msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
16593msgstr "Taille fixe (de 25 à 1000 mètres)"
16594
16595#. WMS layers selection
16596#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:244
16597msgid "Layers:"
16598msgstr "Calques :"
16599
16600#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:247
16601msgid "See, rivers, swimming pools."
16602msgstr "Mers, fleuves, rivières, piscines."
16603
16604#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:250
16605msgid "Buildings, covers, underground constructions."
16606msgstr "Bâtiments, constructions."
16607
16608#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:253
16609msgid "Symbols like cristian cross."
16610msgstr "Symboles."
16611
16612#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:256
16613msgid "Parcels."
16614msgstr "Parcelles."
16615
16616#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:259
16617msgid "Parcels numbers, street names."
16618msgstr "Numéros des parcelles, noms des rues."
16619
16620#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:262
16621msgid "Address, houses numbers."
16622msgstr "Adresses, numéros d’adresses."
16623
16624#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:265
16625msgid "Locality, hamlet, place."
16626msgstr "Lieu-dit, hameau, site."
16627
16628#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:268
16629msgid "Cadastral sections and subsections."
16630msgstr "Sections et sous-sections cadastrales."
16631
16632#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:271
16633msgid "Municipality administrative borders."
16634msgstr "Limites communales"
16635
16636#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:279
16637msgid "Raster images grab multiplier:"
16638msgstr "Multiplicateur d’images matricielles"
16639
16640#. the crosspiece display
16641#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:289
16642msgid "Display crosspieces:"
16643msgstr "Afficher les chevauchements :"
16644
16645#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:323
16646msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
16647msgstr ""
16648"Les fichiers les plus anciens sont automatiquement supprimés lorsque cette "
16649"taille est dépassée"
16650
16651#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:329
16652msgid ""
16653"Automatically selects the first WMS layer if multiple layers exist when "
16654"grabbing."
16655msgstr ""
16656"Sélectionner automatiquement le premier calque WMS lors du téléchargement du "
16657"cadastre."
16658
16659#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:81
16660#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:88
16661msgid "Add \"source=...\" to elements?"
16662msgstr "Voulez-vous ajouter une source aux éléments ?"
16663
16664#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:48
16665#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:51
16666#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:28
16667#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:23
16668#, java-format
16669msgid "Downloading {0}"
16670msgstr "Téléchargement {0}"
16671
16672#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:56
16673#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:59
16674#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:32
16675msgid "Contacting WMS Server..."
16676msgstr "Connexion au serveur WMS..."
16677
16678#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:166
16679msgid "Create buildings"
16680msgstr "Créer des bâtiments"
16681
16682#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:271
16683msgid ""
16684"To avoid cadastre WMS overload,\n"
16685"building import size is limited to 1 km2 max."
16686msgstr ""
16687"Pour éviter la surcharge du serveur WMS du cadastre,\n"
16688"l’import des bâtiments est limité à 1km² max."
16689
16690#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:276
16691#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:221
16692msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
16693msgstr ""
16694"Veuillez activer l’auto-sourcing et vérifier le millésime du cadastre."
16695
16696#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:66
16697msgid "Extract SVG ViewBox..."
16698msgstr "Extraire le ViewBox du SVG..."
16699
16700#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:70
16701msgid "Extract best fitting boundary..."
16702msgstr "Extraire de meilleures limites…"
16703
16704#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:134
16705msgid "Create boundary"
16706msgstr "Créer une frontière"
16707
16708#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:33
16709msgid "Contacting cadastre WMS ..."
16710msgstr "Connexion au serveur WMS du cadastre..."
16711
16712#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:40
16713msgid "Image already loaded"
16714msgstr "L’image a déjà été chargée."
16715
16716#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:76
16717msgid ""
16718"Municipality vectorized !\n"
16719"Use the normal Cadastre Grab menu."
16720msgstr ""
16721"Commune vectorisée !\n"
16722"Utiliser le menu normal de téléchargement du cadastre."
16723
16724#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
16725msgid "Extract commune boundary"
16726msgstr "Extraire les limites de commune"
16727
16728#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
16729msgid "Only on vectorized layers"
16730msgstr "Seulement sur les calques vectorisés"
16731
16732#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:20
16733msgid "Grab building layer only"
16734msgstr "Télécharger le calque des bâtiments uniquement"
16735
16736#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:31
16737#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38
16738#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:96
16739msgid ""
16740"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
16741"the current projection to one of the cadastre\n"
16742"projections and retry"
16743msgstr ""
16744"Pour activer le greffon WMS du cadastre, changez\n"
16745"la projection actuelle vers une\n"
16746"projection cadastrale et réessayez"
16747
16748#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25
16749#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
16750msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
16751msgstr "Télécharger depuis le serveur WMS du cadastre français"
16752
16753#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
16754#, java-format
16755msgid "Cadastre: {0}"
16756msgstr "Cadastre : {0}"
16757
16758#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:55
16759msgid "Grab non-georeferenced image"
16760msgstr "Télécharger une image non-géoréférencée"
16761
16762#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:79
16763msgid "Georeferencing interrupted"
16764msgstr "Géoréférencement interrompu."
16765
16766#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:115
16767msgid ""
16768"This image contains georeference data.\n"
16769"Do you want to use them ?"
16770msgstr ""
16771"Cette image contient des données géographiques.\n"
16772"Voulez-vous les utiliser ?"
16773
16774#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:186
16775msgid ""
16776"Click first corner for image cropping\n"
16777"(two points required)"
16778msgstr ""
16779"Cliquez sur le premier coin pour le recadrage\n"
16780"(deux points sont nécessaires)"
16781
16782#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:187
16783#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:206
16784msgid "Image cropping"
16785msgstr "recadrage"
16786
16787#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:205
16788msgid "Click second corner for image cropping"
16789msgstr "Cliquez sur le second coin pour le recadrage"
16790
16791#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:225
16792msgid ""
16793"Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
16794"(two points required)"
16795msgstr ""
16796"Cliquer sur la première croix Lambert pour géoréférencer\n"
16797"(deux points sont exigés)"
16798
16799#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:226
16800#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:245
16801msgid "Image georeferencing"
16802msgstr "Géoréférencement de l’image"
16803
16804#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:244
16805msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
16806msgstr "Cliquer sur la seconde croix Lambert pour géoréférencer"
16807
16808#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:275
16809msgid ""
16810"Do you want to cancel completely\n"
16811"or just retry "
16812msgstr ""
16813"Voulez-vous annuler\n"
16814"ou réessayer "
16815
16816#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:292
16817msgid "Enter cadastre east,north position"
16818msgstr "Entrez la position est, nord du cadastre."
16819
16820#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:294
16821msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
16822msgstr "(Attention : vérifiez le Nord avec la flèche !)"
16823
16824#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:296
16825msgid "East"
16826msgstr "Est"
16827
16828#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:297
16829msgid "North"
16830msgstr "Nord"
16831
16832#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:308
16833msgid "I use the mouse"
16834msgstr "J'utilise la souris"
16835
16836#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:318
16837#, java-format
16838msgid "Set {0} Lambert coordinates"
16839msgstr "Indiquer les {0} coordonnées Lambert"
16840
16841#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24
16842msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
16843msgstr ""
16844"Télécharger la zone depuis le cache (seulement si le cache est activé)"
16845
16846#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
16847#, java-format
16848msgid "{0} not allowed with the current projection"
16849msgstr "{0} n’est pas permis dans cette projection"
16850
16851#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
16852#, java-format
16853msgid ""
16854"Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
16855msgstr ""
16856"Impossible de télécharger le cache {0} à cause d’une incompatibilité avec la "
16857"zone de projection actuelle"
16858
16859#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
16860#, java-format
16861msgid ""
16862"Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
16863msgstr ""
16864"Le fichier sélectionné {0} n’est pas un fichier de cache associé à ce "
16865"greffon (extension invalide)"
16866
16867#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
16868#, java-format
16869msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
16870msgstr "La commune {0} est déjà affichée. Le chargement est interrompu."
16871
16872#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:29
16873msgid "(optional)"
16874msgstr "(optionnel)"
16875
16876#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
16877msgid "Change location"
16878msgstr "Changer de lieu"
16879
16880#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
16881msgid "Set a new location for the next request"
16882msgstr "Définir un nouveau lieu pour la prochaine requête"
16883
16884#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:68
16885msgid "Add a new municipality layer"
16886msgstr "Ajouter un nouveau calque de commune"
16887
16888#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:70
16889msgid "Commune"
16890msgstr "Commune"
16891
16892#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:72
16893msgid ""
16894"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
16895"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
16896msgstr ""
16897"<html>Entrer le nom de la ville ou du village.<br>Utiliser la syntaxe et la "
16898"ponctuation de www.cadastre.gouv.fr .</html>"
16899
16900#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:74
16901msgid "Departement"
16902msgstr "Département"
16903
16904#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:79
16905msgid "<html>Departement number (optional)</html>"
16906msgstr "<html> Numéro de département (optionnel)</html>"
16907
16908#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:99
16909msgid "Add new layer"
16910msgstr "Ajouter un nouveau calque"
16911
16912#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
16913msgid "Reset cookie"
16914msgstr "Réinitialisation du cookie"
16915
16916#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
16917msgid "Get a new cookie (session timeout)"
16918msgstr "Obtenir un nouveau cookie (session expirée)"
16919
16920#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37
16921msgid "PNG files (*.png)"
16922msgstr "Fichiers PNG (*.png)"
16923
16924#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45
16925msgid "Export as PNG format (only raster images)"
16926msgstr "Exporter au format PNG (images matricielles uniquement)"
16927
16928#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:39
16929#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:41
16930msgid "Adjust WMS"
16931msgstr "Ajuster WMS"
16932
16933#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:40
16934msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
16935msgstr "Ajuster la position du calque WMS (images matricielles uniquement)"
16936
16937#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:68
16938msgid ""
16939"This mode works only if active layer is\n"
16940"a cadastre \"plan image\" (raster image)"
16941msgstr ""
16942"Ce mode fonctionne uniquement si\n"
16943"le calque actif est le cadastre au format plan (image matricielle)"
16944
16945#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:47
16946msgid ""
16947"More than one WMS layer present\n"
16948"Select one of them first, then retry"
16949msgstr ""
16950"Plus d’un calque WMS est présent\n"
16951"Sélectionnez-en un dans la liste, puis réessayez"
16952
16953#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:96
16954#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:75
16955#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:187
16956msgid "Blank Layer"
16957msgstr "Calque vide"
16958
16959#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:245
16960#, java-format
16961msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
16962msgstr "Calque WMS ({0}), {1} tuile(s) chargée(s)"
16963
16964#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:247
16965msgid "Is not vectorized."
16966msgstr "N’est pas vectorisée."
16967
16968#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:248
16969#, java-format
16970msgid "Raster size: {0}"
16971msgstr "Taille de l’image matricielle : {0}"
16972
16973#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:250
16974msgid "Is vectorized."
16975msgstr "Est vectorisée."
16976
16977#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:251
16978#, java-format
16979msgid "Commune bbox: {0}"
16980msgstr "Zone délimitée de la commune : {0}"
16981
16982#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:484
16983#, java-format
16984msgid ""
16985"Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
16986"Create a new one."
16987msgstr ""
16988"La version du fichier de cache n’est pas supportée ; version {0} trouvée, "
16989"version {1} attendue\n"
16990"Veuillez en créer un nouveau."
16991
16992#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:485
16993msgid "Cache Format Error"
16994msgstr "Erreur de format du cache"
16995
16996#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:509
16997#, java-format
16998msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
16999msgstr ""
17000"La zone Lambert {0} en cache est incompatible avec la zone Lambert {1} "
17001"actuelle"
17002
17003#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:511
17004msgid "Cache Lambert Zone Error"
17005msgstr "Erreur de cache pour la zone Lambert"
17006
17007#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:72
17008msgid "Use"
17009msgstr "Utiliser"
17010
17011#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:76
17012msgid "Please select a scheme to use."
17013msgstr "Veuillez sélectionner un jeu à utiliser."
17014
17015#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:86
17016msgid "Color Scheme"
17017msgstr "Jeu de couleurs"
17018
17019#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:100
17020msgid "Please select the scheme to delete."
17021msgstr "Veuillez sélectionner un jeu à supprimer."
17022
17023#. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
17024#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112
17025msgid "Use the selected scheme from the list."
17026msgstr "Utiliser le jeu sélectionné dans la liste."
17027
17028#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:113
17029msgid "Use the current colors as a new color scheme."
17030msgstr "Utiliser la couleur actuelle comme un nouveau jeu de couleurs."
17031
17032#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:114
17033msgid "Delete the selected scheme from the list."
17034msgstr "Supprimer le jeu sélectionné de la liste"
17035
17036#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:116
17037#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:127
17038msgid "Color Schemes"
17039msgstr "Jeux de couleurs"
17040
17041#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:39
17042#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
17043msgid "Split area"
17044msgstr "Diviser la zone"
17045
17046#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41
17047msgid "Splits an area by an untagged way."
17048msgstr "Divise une zone à l’aide d’un chemin sans attribut."
17049
17050#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78
17051msgid ""
17052"The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
17053"relation.\n"
17054"Remove the area from the relation before splitting it."
17055msgstr ""
17056"La zone sélectionnée ne peut être divisée, car elle est membre d’une "
17057"relation.\n"
17058"Veuillez supprimer la zone de la relation avant de la diviser."
17059
17060#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:37
17061msgid "TangoGPS Files (*.log)"
17062msgstr "Fichiers TangoGPS (*.log)"
17063
17064#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
17065msgid "Format errors: "
17066msgstr "Erreur de format : "
17067
17068#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:115
17069msgid "TangoGPS import success"
17070msgstr "Import de TangoGPS réussi"
17071
17072#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:117
17073msgid "TangoGPS import failure!"
17074msgstr "Erreur d’import de TangoGPS !"
17075
17076#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:68
17077msgid "TCX Files (*.tcx)"
17078msgstr "fichiers TCX (*.tcx)"
17079
17080#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
17081#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
17082msgid "Duplicate Way"
17083msgstr "Chemin dupliqué"
17084
17085#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
17086msgid "Duplicate selected ways."
17087msgstr "Chemins sélectionnés dupliqués"
17088
17089#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
17090msgid "Can't duplicate unordered way."
17091msgstr "Impossible de dupliquer un chemin non ordonné"
17092
17093#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
17094#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:90
17095#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:134
17096msgid "No data loaded."
17097msgstr "Aucune donnée n’a été chargée."
17098
17099#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
17100msgid "You must select at least one way."
17101msgstr "Vous devez sélectionner au moins un chemin."
17102
17103#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
17104msgid "Create duplicate way"
17105msgstr "Créer un chemin dupliqué"
17106
17107#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:89
17108msgid "Layer for editing GPX tracks"
17109msgstr "Calque pour modifier les traces GPX"
17110
17111#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:160
17112msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
17113msgstr "Convertir en calque GPX en rendant anonyme l’horodatage"
17114
17115#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxMode.java:161
17116msgid "EditGpx"
17117msgstr "EditGPX"
17118
17119#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:39
17120msgid "edit gpx tracks"
17121msgstr "Modifier les traces GPX"
17122
17123#. TODO what is icon at the end?
17124#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:46
17125#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:96
17126#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:260
17127#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:304
17128msgid "Import path from GPX layer"
17129msgstr "Importer un chemin depuis le calque GPX"
17130
17131#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:86
17132#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:294
17133msgid "Drop existing path"
17134msgstr "Abandonner le chemin"
17135
17136#. no gps layer
17137#. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
17138#. no gps layer
17139#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:114
17140#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:330
17141msgid "No GPX data layer found."
17142msgstr "Aucun calque GPX trouvé."
17143
17144#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
17145msgid "Position only"
17146msgstr "Position seule"
17147
17148#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
17149msgid "Position, Time, Date, Speed"
17150msgstr "Position, Heure, Date, Vitesse"
17151
17152#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
17153msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
17154msgstr "Position, Heure, Date, Vitesse, Altitude"
17155
17156#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
17157msgid "A By Time"
17158msgstr "Par durée"
17159
17160#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
17161msgid "A By Distance"
17162msgstr "A Par distance"
17163
17164#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
17165msgid "B By Time"
17166msgstr "Par durée"
17167
17168#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
17169msgid "B By Distance"
17170msgstr "B Par distance"
17171
17172#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
17173msgid "C By Time"
17174msgstr "Par durée"
17175
17176#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
17177msgid "C By Distance"
17178msgstr "C Par distance"
17179
17180#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
17181msgid "Data Logging Format"
17182msgstr "Format d’enregistrement des données"
17183
17184#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
17185msgid "Disable data logging if speed falls below"
17186msgstr ""
17187"Désactiver l’enregistrement des données si la vitesse descend en dessous de"
17188
17189#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
17190msgid "Disable data logging if distance falls below"
17191msgstr ""
17192"Désactiver l’enregistrement des données si la distance descend en dessous de"
17193
17194#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
17195msgid "Unknown logFormat"
17196msgstr "Format de données inconnu"
17197
17198#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
17199msgid "Port:"
17200msgstr "Port :"
17201
17202#. Strings in JFileChooser
17203#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
17204#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:133
17205#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:134
17206#: build/specialmessages.java:34
17207msgid "Refresh"
17208msgstr "Actualiser"
17209
17210#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
17211msgid "refresh the port list"
17212msgstr "Rafraichir la liste des ports"
17213
17214#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
17215msgid "Configure"
17216msgstr "Configurer"
17217
17218#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
17219msgid "Configure Device"
17220msgstr "Configurer le périphérique"
17221
17222#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
17223msgid "Connection Error."
17224msgstr "Erreur de connexion"
17225
17226#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
17227msgid "configure the connected DG100"
17228msgstr "configurer le DG100 connecté"
17229
17230#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
17231msgid "delete data after import"
17232msgstr "supprimer les données après l’import"
17233
17234#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:44
17235msgid "Importing data from device."
17236msgstr "Importer des données depuis le GPS"
17237
17238#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:49
17239msgid "Importing data from DG100..."
17240msgstr "Import des données du DG100…"
17241
17242#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:63
17243msgid "Error deleting data."
17244msgstr "Erreur lors de la suppression des données"
17245
17246#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:69
17247#, java-format
17248msgid "imported data from {0}"
17249msgstr "Données importées depuis {0}"
17250
17251#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:72
17252msgid "No data found on device."
17253msgstr "Aucune donnée n’a été trouvée sur le périphérique."
17254
17255#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
17256msgid "Connection failed."
17257msgstr "La connexion a échoué."
17258
17259#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:97
17260msgid ""
17261"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
17262"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
17263"plugin/"
17264msgstr ""
17265"Impossible de lire la bibliothèque rxtxSerial. Si vous avez besoin d’aide "
17266"pour l’installer, essayez la page d’accueil deGlobalsat sur "
17267"http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/"
17268
17269#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
17270#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
17271msgid "Globalsat Import"
17272msgstr "Importer depuis Globalsat"
17273
17274#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:108
17275msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
17276msgstr ""
17277"Importer les données depuis le traceur GPS Globalsat DG100 dans le calque "
17278"GPX."
17279
17280#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
17281msgid "Import"
17282msgstr "Importer"
17283
17284#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
17285msgid "Grid origin location"
17286msgstr "Position d’origine de la grille"
17287
17288#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
17289msgid "Grid rotation"
17290msgstr "Rotation de la grille"
17291
17292#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
17293msgid "World"
17294msgstr "Monde"
17295
17296#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
17297msgid "Grid layout"
17298msgstr "Quadrillage"
17299
17300#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
17301msgid "Grid layer:"
17302msgstr "Calque de la grille :"
17303
17304#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:27
17305msgid "Add grid"
17306msgstr "Ajouter la grille"
17307
17308#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
17309msgid "Normal"
17310msgstr "Normal"
17311
17312#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
17313msgid "Rotate 90"
17314msgstr "Rotation de 90°"
17315
17316#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
17317msgid "Rotate 180"
17318msgstr "Rotation de 180°"
17319
17320#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
17321msgid "Rotate 270"
17322msgstr "Rotation de 270°"
17323
17324#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
17325msgid "Previous image"
17326msgstr "Image précédente"
17327
17328#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
17329msgid "Next image"
17330msgstr "Image suivante"
17331
17332#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
17333msgid "Rotate left"
17334msgstr "Rotation à gauche"
17335
17336#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
17337msgid "Rotate image left"
17338msgstr "Tourner l’image vers la gauche"
17339
17340#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
17341msgid "Rotate right"
17342msgstr "Rotation à droite"
17343
17344#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
17345msgid "Rotate image right"
17346msgstr "Faire pivoter l’image vers la gauche"
17347
17348#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
17349#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
17350msgid "WayPoint Image"
17351msgstr "Image WayPoint"
17352
17353#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
17354msgid "Display non-geotagged photos"
17355msgstr "Afficher des photos non géolocalisées"
17356
17357#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:75
17358msgid "Imported Images"
17359msgstr "Images importées"
17360
17361#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
17362msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
17363msgstr "Fichier image (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
17364
17365#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
17366msgid "Open images with ImageWayPoint"
17367msgstr "Ouvrir les images avec ImageWayPoint"
17368
17369#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
17370msgid "Load set of images as a new layer."
17371msgstr "Charger l’ensemble des images sur un nouveau calque."
17372
17373#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:69
17374msgid "Direction index '{0}' not found"
17375msgstr "Index de direction ''{0}'' non trouvé"
17376
17377#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:100
17378msgid "The starting location was not within the bbox"
17379msgstr "L’emplacement de départ n’est pas à l’intérieur de la bbox"
17380
17381#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:105
17382msgid "Looking for shoreline..."
17383msgstr "Recherche de ligne côtière…"
17384
17385#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:137
17386#, java-format
17387msgid "{0} nodes so far..."
17388msgstr "{0} nœuds jusqu’à présent…"
17389
17390#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
17391msgid "Lake Walker."
17392msgstr "Lake Walker."
17393
17394#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
17395#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:19
17396msgid "Lake Walker"
17397msgstr "Lake Walker"
17398
17399#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
17400#, java-format
17401msgid "Error creating cache directory: {0}"
17402msgstr "Erreur lors de la création du dossier de cache : {0}"
17403
17404#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
17405#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:75
17406msgid "Tracing"
17407msgstr "Suivi"
17408
17409#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
17410msgid "checking cache..."
17411msgstr "Vérification du cache…"
17412
17413#. *
17414#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
17415#.
17416#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188
17417msgid "Running vertex reduction..."
17418msgstr "Exécution de la réduction Vertex..."
17419
17420#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199
17421msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
17422msgstr "Exécution de l’approximation de Douglas-Peucker..."
17423
17424#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
17425msgid "Removing duplicate nodes..."
17426msgstr "Suppression des nœuds en doublon…"
17427
17428#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:287
17429msgid "Lakewalker trace"
17430msgstr "Trace Lakewalker"
17431
17432#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:7
17433#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerException.java:14
17434msgid "An unknown error has occurred"
17435msgstr "Une erreur inconnue est survenue"
17436
17437#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17438msgid "east"
17439msgstr "Est"
17440
17441#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17442msgid "northeast"
17443msgstr "Nord-Est"
17444
17445#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17446msgid "north"
17447msgstr "Nord"
17448
17449#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17450msgid "northwest"
17451msgstr "Nord-Ouest"
17452
17453#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17454msgid "west"
17455msgstr "Ouest"
17456
17457#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17458msgid "southwest"
17459msgstr "Sud-Ouest"
17460
17461#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17462msgid "south"
17463msgstr "Sud"
17464
17465#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17466msgid "southeast"
17467msgstr "Sud-Est"
17468
17469#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
17470msgid "coastline"
17471msgstr "ligne côtière"
17472
17473#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
17474msgid "land"
17475msgstr "terre"
17476
17477#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
17478msgid "Maximum number of segments per way"
17479msgstr "Nombre maximum de segments par chemin"
17480
17481#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
17482msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
17483msgstr "Nombre maximum de nœuds dans la trace initiale"
17484
17485#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
17486msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
17487msgstr "Valeur de gris maximum définissant l’eau (0-255)"
17488
17489#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
17490msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
17491msgstr "Précision de la simplification des lignes (en degrés)"
17492
17493#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
17494msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
17495msgstr "Résolution des tuiles Landsat (pixels par degré)"
17496
17497#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
17498msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
17499msgstr "Taille des tuiles Landsat (en pixels)"
17500
17501#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
17502msgid "Shift all traces to east (degrees)"
17503msgstr "Décaller toutes les traces vers l’Est (en degrés)"
17504
17505#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
17506msgid "Shift all traces to north (degrees)"
17507msgstr "Décaller toutes les traces vers le Nord (en degrés)"
17508
17509#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
17510msgid "Direction to search for land"
17511msgstr "Direction vers laquelle chercher de la terre"
17512
17513#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
17514msgid "Tag ways as"
17515msgstr "Etiquetter les chemins comme"
17516
17517#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
17518msgid "WMS Layer"
17519msgstr "Calque WMS"
17520
17521#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
17522msgid "Maximum cache size (MB)"
17523msgstr "Taille maximale du cache (Mo)"
17524
17525#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
17526msgid "Maximum cache age (days)"
17527msgstr "Âge maximum du cache (jours)"
17528
17529#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
17530msgid "Source text"
17531msgstr "Texte source"
17532
17533#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
17534msgid ""
17535"Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
17536msgstr ""
17537"Nombre maximum de segments autorisés dans chaque chemin généré (250 par "
17538"défaut)."
17539
17540#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
17541msgid ""
17542"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
17543"lines). Default 50000."
17544msgstr ""
17545"Nombre maximum de nœuds à générer avant de simplifier les lignes (50000 par "
17546"défaut)."
17547
17548#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
17549msgid ""
17550"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
17551"in the range 0-255. Default 90."
17552msgstr ""
17553"Valeur de gris maximum définissant l’eau (basée sur les données Landsat IR-"
17554"1). Cette valeur peut se situer entre 0 et 255 (90 par défaut)."
17555
17556#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
17557msgid ""
17558"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in "
17559"degrees.<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default "
17560"0.0003."
17561msgstr ""
17562"Précision de la simplification des lignes par la méthode Douglas-Peucker, en "
17563"degrés.<br>De plus petites valeurs donneront plus de points et donc des "
17564"lignes plus précises (0.0003 par défaut)."
17565
17566#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
17567msgid ""
17568"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
17569msgstr ""
17570"Résolution des tuiles Landsat, mesurée en pixels par degré (4000 par défaut)."
17571
17572#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
17573msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
17574msgstr "Taille d’une tuile Landsat, mesurée en pixels (2000 par défaut)."
17575
17576#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
17577msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
17578msgstr "Décalage de tous les points vers l’Est en degrés (0 par défaut)."
17579
17580#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
17581msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
17582msgstr "Décalage de tous les points vers le Nord en degrés (0 par défaut)."
17583
17584#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
17585msgid "Direction to search for land. Default east."
17586msgstr "Direction vers laquelle chercher de la terre (Est par défaut)"
17587
17588#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
17589msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
17590msgstr ""
17591"Définir les chemins comme de l’eau, des lignes côtières, de la terre ou rien "
17592"(eau par défaut)."
17593
17594#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
17595msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
17596msgstr "Calque WMS a utiliser pour tracer. Par défaut, IR-1."
17597
17598#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
17599msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
17600msgstr ""
17601"Taille maximum de chaque dossier de cache en octet. Par défaut : 300 Mo"
17602
17603#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:83
17604msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
17605msgstr "Âge maximum de chaque fichier en cache. Par défaut : 100"
17606
17607#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
17608msgid "Data source text. Default is Landsat."
17609msgstr "Texte de donnée source. Landsat par défaut."
17610
17611#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:86
17612msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
17613msgstr "Trace les surface d’eau sur les images Landsat."
17614
17615#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:87
17616msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
17617msgstr "Préférences du greffon LakeWalker"
17618
17619#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:50
17620msgid "Downloading image tile..."
17621msgstr "Téléchargement de la tuile…"
17622
17623#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:153
17624msgid "Could not acquire image"
17625msgstr "Impossible d’acquérir l’image"
17626
17627#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:149
17628#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:171
17629msgid "Not connected"
17630msgstr "Pas connecté"
17631
17632#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:162
17633msgid "Connection Failed"
17634msgstr "La connexion a échoué"
17635
17636#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:192
17637#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:208
17638msgid "Connecting"
17639msgstr "Connexion"
17640
17641#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:233
17642#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:248
17643msgid "Connected"
17644msgstr "Connecté"
17645
17646#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:129
17647msgid "no name"
17648msgstr "aucun nom"
17649
17650#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
17651#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
17652msgid "Live GPS"
17653msgstr "Live GPS"
17654
17655#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
17656msgid "Show GPS data."
17657msgstr "Voir les données GPS."
17658
17659#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
17660msgid "Status"
17661msgstr "Status"
17662
17663#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
17664msgid "Way Info"
17665msgstr "Information sur le chemin"
17666
17667#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
17668msgid "Speed"
17669msgstr "Vitesse"
17670
17671#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
17672msgid "Course"
17673msgstr "Parcours"
17674
17675#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:25
17676msgid "LiveGPS layer"
17677msgstr "Calque instrument LiveGPS"
17678
17679#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
17680#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
17681#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
17682msgid "Capture GPS Track"
17683msgstr "Capturer la trace GPS"
17684
17685#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:56
17686msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
17687msgstr ""
17688"Se connecter au serveur gpsd et afficher la position actuelle dans le calque "
17689"LiveGPS."
17690
17691#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69
17692#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:72
17693msgid "Center Once"
17694msgstr "Centrer une fois"
17695
17696#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
17697msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
17698msgstr "Centrer le calque LiveGPS sur la position actuelle."
17699
17700#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:86
17701msgid "Auto-Center"
17702msgstr "Centrage automatique"
17703
17704#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:88
17705msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
17706msgstr "Centrer continuellement le calque LiveGPS sur la position actuelle."
17707
17708#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:120
17709msgid "LiveGPS"
17710msgstr "LiveGPS"
17711
17712#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
17713#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
17714msgid "Measured values"
17715msgstr "Valeurs mesurées"
17716
17717#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
17718msgid "Open the measurement window."
17719msgstr "Ouvrir la fenêtre de mesure."
17720
17721#. Create popup menu
17722#. Reset submenu
17723#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
17724#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:97
17725msgid "Reset"
17726msgstr "Rétablir"
17727
17728#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
17729msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
17730msgstr "Rétablir les résultats mesurés et supprimer le chemin de mesure."
17731
17732#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
17733msgid "Path Length"
17734msgstr "Longueur du chemin"
17735
17736#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
17737msgid "Selection Length"
17738msgstr "Longueur de sélection"
17739
17740#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
17741msgid "Selection Area"
17742msgstr "Surface de sélection"
17743
17744#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
17745#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
17746msgid "Angle"
17747msgstr "Angle"
17748
17749#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
17750msgid "Angle between two selected Nodes"
17751msgstr "Angle entre deux nœuds sélectionnés"
17752
17753#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:62
17754msgid "Layer to make measurements"
17755msgstr "Calque où faire des mesures"
17756
17757#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
17758msgid "Can not draw outside of the world."
17759msgstr "Impossible de dessiner en dehors du monde"
17760
17761#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:23
17762msgid "measurement mode"
17763msgstr "mode de mesure"
17764
17765#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:39
17766msgid "Measurements"
17767msgstr "Mesures"
17768
17769#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:46
17770msgid "Michigan Left"
17771msgstr "Michigan Left"
17772
17773#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:46
17774msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
17775msgstr ""
17776"Ajoute une interdiction de tourner sur 4 ou 5 chemins. (interdiction de type "
17777"\"Michigan\")"
17778
17779#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:59
17780msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
17781msgstr ""
17782"Veuillez sélectionner 4 ou 5 chemins auxquels assigner l'interdiction de "
17783"tourner à gauche"
17784
17785#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:79
17786msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
17787msgstr "Veuillez sélectionner 4 chemins qui forment une relation fermée."
17788
17789#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:106
17790msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
17791msgstr "Impossible d’ordonner les chemins. Merci de vérifier leurs sens."
17792
17793#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:120
17794#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:197
17795msgid "Create Michigan left turn restriction"
17796msgstr "Créer une interdiction de tourner à gauche de type \"Michigan\""
17797
17798#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:154
17799msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
17800msgstr ""
17801"Impossible de trouver des nœuds \"via\". Veuillez vérifier votre sélection"
17802
17803#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:38
17804#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:41
17805#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:22
17806msgid "Convert to multipolygon"
17807msgstr "Convertir en multipolygone"
17808
17809#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:39
17810msgid "Convert to multipolygon."
17811msgstr "Convertir en multipolygone."
17812
17813#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:81
17814#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:94
17815msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
17816msgstr ""
17817"Un des chemins sélectionné fait déjà partie d’un autre multipolygone."
17818
17819#. Commit
17820#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:118
17821#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:48
17822#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:51
17823#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:160
17824#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:21
17825msgid "Create multipolygon"
17826msgstr "Créer un multipolygone"
17827
17828#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
17829msgid "Create multipolygon."
17830msgstr "Créer un multipolygone."
17831
17832#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:120
17833msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
17834msgstr "Les multipolygones doivent uniquement contenir des chemin fermés."
17835
17836#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:140
17837msgid "You must select at least two ways."
17838msgstr "Vous devez sélectionner au moins deux chemins."
17839
17840#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:46
17841msgid "OpenLayers"
17842msgstr "OpenLayers"
17843
17844#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
17845msgid "OpenStreetBugs download loop"
17846msgstr "Boucle de téléchargement OpenStreetBugs"
17847
17848#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:114
17849msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
17850msgstr "Afficher les problèmes d’OpenStreetBugs"
17851
17852#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:106
17853msgid ""
17854"<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
17855"new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
17856"new server? (Strongly recommended)</html>"
17857msgstr ""
17858"<html>Le greffon openstreetbugs utilise l’ancien serveur sur "
17859"appspot.com.<br>Un nouveau serveur est disponible sur "
17860"schokokeks.org.<br>Voulez-vous passer au nouveau serveur ? (fortement "
17861"recommandé)"
17862
17863#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:109
17864msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
17865msgstr "Basculer vers le nouveau serveur openstreetbugs ?"
17866
17867#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
17868msgid ""
17869"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
17870"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
17871msgstr ""
17872"<html>Les données sélectionnées contiennent des données "
17873"d’OpenStreetBugs.<br>Vous ne pouvez pas envoyer ces données. Peut-être avez-"
17874"vous sélectionné le mauvais calque ?"
17875
17876#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
17877#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
17878#, java-format
17879msgid "An error occurred: {0}"
17880msgstr "Une erreur est survenue : {0}"
17881
17882#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
17883msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
17884msgstr "Impossible de créer un nouveau bug. Résultat : {0}"
17885
17886#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
17887msgid ""
17888"Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
17889msgstr ""
17890"L’entête contient plusieurs valeurs et ne peut être décrit en une seule "
17891"chaine"
17892
17893#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:103
17894msgid "Process queue"
17895msgstr "Traiter la file d’attente"
17896
17897#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:112
17898#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
17899msgid "Open OpenStreetBugs"
17900msgstr "Ouvrir OpenStreetBugs"
17901
17902#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:113
17903msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
17904msgstr ""
17905"Ouvre la fenêtre OpenStreetBugs et active le téléchargement automatique"
17906
17907#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:119
17908msgid "Bug list"
17909msgstr "list des bogues"
17910
17911#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:142
17912msgid ""
17913"The visible area is either too small or too big to download data from "
17914"OpenStreetBugs"
17915msgstr ""
17916"La zone visible est soit trop petite, soit trop grande pour télécharger des "
17917"données depuis OpenStreetBugs"
17918
17919#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:186
17920msgid "Queue"
17921msgstr "Mettre en file d’attente"
17922
17923#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:414
17924msgid "offline"
17925msgstr "déconnecté"
17926
17927#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:414
17928msgid "online"
17929msgstr "connecté"
17930
17931#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:414
17932#, java-format
17933msgid "OpenStreetBugs ({0})"
17934msgstr "OpenStreetBugs ({0})"
17935
17936#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
17937#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:71
17938msgid "Add a comment"
17939msgstr "Ajouter un commentaire"
17940
17941#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:72
17942msgid "Enter your comment"
17943msgstr "Entrez votre commentaire"
17944
17945#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:89
17946msgid "Comment: "
17947msgstr "Commentaire : "
17948
17949#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:59
17950msgid "Mark as done"
17951msgstr "Marquer comme fait"
17952
17953#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:72
17954msgid "Really close?"
17955msgstr "Voulez-vous vraiment fermer ?"
17956
17957#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:73
17958msgid ""
17959"<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
17960"comment:</html>"
17961msgstr ""
17962"<html>Souhaitez-vous vraiment marquer ce conflit comme résolu ?<br>Vous "
17963"devriez ajouter un commentaire :</html>"
17964
17965#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:94
17966msgid "Close: "
17967msgstr "Fermer : "
17968
17969#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:59
17970#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PointToNewIssueAction.java:54
17971msgid "New issue"
17972msgstr "Nouveau problème"
17973
17974#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:75
17975msgid "Create issue"
17976msgstr "Créer un problème"
17977
17978#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:76
17979msgid "Describe the problem precisely"
17980msgstr "Décrire le problème précisément"
17981
17982#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:101
17983msgid "Create: "
17984msgstr "Créer : "
17985
17986#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:96
17987msgid "Please enter a user name"
17988msgstr "Veuillez entrer votre nom d’utilisateur"
17989
17990#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:50
17991msgid "Unknown issue state"
17992msgstr "État du problème inconnu"
17993
17994#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:22
17995msgid "Switch to online mode"
17996msgstr "Basculer en mode connecté"
17997
17998#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:23
17999msgid "Switch to offline mode"
18000msgstr "Basculer en mode déconnecté"
18001
18002#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:65
18003msgid ""
18004"You have unsaved changes in your queue. Do you want to submit them now?"
18005msgstr ""
18006"Vous avez des modifications non-sauvegardées dans votre file d’attente. "
18007"Voulez-vous les envoyer maintenant ?"
18008
18009#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:66
18010msgid "OpenStreetBugs"
18011msgstr "OpenStreetBugs"
18012
18013#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
18014#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
18015msgid "Open Visible..."
18016msgstr "Ouvrir le visible..."
18017
18018#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
18019msgid "Open only files that are visible in current view."
18020msgstr "Ouvrir uniquement les fichiers visibles sur la vue actuelle."
18021
18022#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
18023msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
18024msgstr "Aucune vue ouverte - impossible de déterminer la zone !"
18025
18026#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
18027#, java-format
18028msgid "Unknown file extension: {0}"
18029msgstr "Extension de fichier inconnue : {0}"
18030
18031#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:46
18032#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:153
18033msgid "Osmarender"
18034msgstr "Osmarender"
18035
18036#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:114
18037msgid ""
18038"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
18039"the preferences."
18040msgstr ""
18041"Firefox n’a pas été trouvé. Réglez l’exécutable Firefox à l'onglet "
18042"Paramètres de la carte dans les préférences."
18043
18044#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:149
18045msgid "Firefox executable"
18046msgstr "Exécutable Firefox"
18047
18048#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:45
18049msgid "Read error!"
18050msgstr "Lire l’erreur !"
18051
18052#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:47
18053msgid "Write error!"
18054msgstr "Écrire l’erreur !"
18055
18056#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:63
18057msgid ""
18058"Write position information into the exif header of the following files:"
18059msgstr ""
18060"Écrire l’information de la position dans l’entête exif des fichiers suivants "
18061":"
18062
18063#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:79
18064msgid "settings"
18065msgstr "préférences"
18066
18067#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:82
18068msgid "keep backup files"
18069msgstr "garder une saubeagarde des fichiers"
18070
18071#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:85
18072msgid "change file modification time:"
18073msgstr "changer la date de modification du fichier :"
18074
18075#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:88
18076msgid "to gps time"
18077msgstr "à la date GPS"
18078
18079#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:88
18080msgid "to previous value (unchanged mtime)"
18081msgstr "à la précédente valeur (mtime inchangé)"
18082
18083#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:109
18084#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:140
18085msgid "Photo Geotagging Plugin"
18086msgstr "Greffon Photo Geotagging"
18087
18088#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:147
18089msgid "Writing position information to image files..."
18090msgstr ""
18091"Écriture de l’information sur la position dans les fichiers images..."
18092
18093#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:171
18094msgid "Could not read mtime."
18095msgstr "Imposible de lire mtime."
18096
18097#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:184
18098msgid "Could not write mtime."
18099msgstr "Impossible d’écrire mtime."
18100
18101#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:224
18102msgid "File could not be deleted!"
18103msgstr "Le fichier ne peut être supprimé !"
18104
18105#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:231
18106#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:245
18107msgid "Could not rename file!"
18108msgstr "Ne peut pas renommer le fichier !"
18109
18110#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:254
18111msgid "<html><h3>There are old backup files in the image directory!</h3>"
18112msgstr ""
18113"<html><h3>Des vieilles sauvegardes ont été trouvées dans le dossier image "
18114"!</h3>"
18115
18116#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:258
18117msgid "Override old backup files?"
18118msgstr "Ignorer les vieilles sauvegardes ?"
18119
18120#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
18121msgid "Keep old backups and continue"
18122msgstr "Garder les vieilles sauvegardes et continuer"
18123
18124#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
18125msgid "Override"
18126msgstr "Ignorer"
18127
18128#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:280
18129#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:296
18130msgid "Could not delete temporary file!"
18131msgstr "Ne peut pas supprimer le fichier temporaire !"
18132
18133#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:292
18134msgid "Test failed: Could not read mtime."
18135msgstr "Le test a échoué : impossible de lire mtime."
18136
18137#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:294
18138msgid "Test failed: Could not write mtime."
18139msgstr "Le test a échoué : impossible d’écrire mtime."
18140
18141#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingPlugin.java:37
18142msgid "Write coordinates to image header"
18143msgstr "Écrire les coordonnées dans l’entête de l’image"
18144
18145#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/CalibrationFileFilter.java:48
18146msgid "Calibration Files"
18147msgstr "Fichiers d’étallonages"
18148
18149#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
18150msgid "Load Picture Calibration..."
18151msgstr "Charger l’étalonnage de l’image..."
18152
18153#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
18154msgid "Loads calibration data to a file"
18155msgstr "Charge l’étalonnage des données vers un fichier"
18156
18157#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:79
18158#, java-format
18159msgid "Loading file failed: {0}"
18160msgstr "Le chargement du fichier a échoué : {0}"
18161
18162#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
18163msgid "PicLayer move"
18164msgstr "déplacement PicLayer"
18165
18166#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
18167msgid "Drag to move the picture"
18168msgstr "Glisser pour déplacer l’image"
18169
18170#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromClipboardAction.java:42
18171msgid "New picture layer from clipboard"
18172msgstr "Nouveau calque depuis le presse-papier"
18173
18174#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:64
18175msgid "Image files"
18176msgstr "Fichiers images"
18177
18178#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:73
18179msgid "New picture layer from file..."
18180msgstr "Nouveau calque image depuis le fichier..."
18181
18182#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:124
18183msgid "Image not created properly."
18184msgstr "L’image n’a pas été créée correctement."
18185
18186#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:138
18187msgid "Could not find the map object."
18188msgstr "Impossible de trouver l’objet de la carte."
18189
18190#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:45
18191msgid "Nothing in clipboard"
18192msgstr "Rien dans le presse-papier"
18193
18194#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:54
18195msgid "The clipboard data is not an image"
18196msgstr "La donnée du presse-papier n’est pas une image"
18197
18198#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:65
18199msgid "PicLayer"
18200msgstr "PicLayer"
18201
18202#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
18203msgid "Resets picture calibration"
18204msgstr "Rétablir l’étalonnage de l'image"
18205
18206#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
18207msgid "Resets picture rotation"
18208msgstr "Rétablir la rotation de l’image"
18209
18210#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
18211msgid "Reset position"
18212msgstr "Rétablir la position"
18213
18214#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
18215msgid "Resets picture position"
18216msgstr "Rétablir la position de l’image"
18217
18218#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
18219msgid "Scale"
18220msgstr "Échelle"
18221
18222#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
18223msgid "Resets picture scale"
18224msgstr "Rétablir l’échelle de l’image"
18225
18226#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
18227msgid "PicLayer rotate"
18228msgstr "rotation PicLayer"
18229
18230#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
18231msgid "Drag to rotate the picture"
18232msgstr "Glisser pour faire pivoter l’image"
18233
18234#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
18235msgid "Save Picture Calibration..."
18236msgstr "Sauvegarder l’étalonnage de l’image"
18237
18238#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
18239msgid "Saves calibration data to a file"
18240msgstr "Enregistre l’étalonnage des données dans un fichier"
18241
18242#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:81
18243msgid "JOSM PicLayer plugin calibration data"
18244msgstr "Données d’étalonnage du greffon PicLayer"
18245
18246#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:85
18247#, java-format
18248msgid "Saving file failed: {0}"
18249msgstr "L’enregistrement du fichier a échoué : {0}"
18250
18251#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
18252msgid "PicLayer scale X"
18253msgstr "échelle X de PicLAyer"
18254
18255#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
18256msgid "Drag to scale the picture in the X Axis"
18257msgstr "Glisser pour agrandir l’image dans l’axe X"
18258
18259#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
18260msgid "PicLayer scale"
18261msgstr "échelle de PicLayer"
18262
18263#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
18264msgid "Drag to scale the picture in the X and Y Axis"
18265msgstr "Glisser pour agrandir l’image dans les axes X et Y"
18266
18267#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
18268msgid "PicLayer scale Y"
18269msgstr "échelle Y de PicLAyer"
18270
18271#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
18272msgid "Drag to scale the picture in the Y Axis"
18273msgstr "Glisser pour agrandir l’image dans l’axe Y"
18274
18275#. item "Bicycle/Rental" text "Name"
18276#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/PublicTransportPlugin.java:39
18277#: build/trans_presets.java:1422
18278msgid "Public Transport"
18279msgstr "Transport public"
18280
18281#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:409
18282msgid "Route patterns ..."
18283msgstr "Dessins de l’itinéraire..."
18284
18285#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:410
18286msgid "Edit Route patterns for public transport"
18287msgstr "Modifier le dessin d’un itinéraire pour un transport public"
18288
18289#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:422
18290msgid "Overview"
18291msgstr "Vue d’ensemble"
18292
18293#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:426
18294msgid "Itinerary"
18295msgstr "Itinéraire"
18296
18297#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:428
18298#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:87
18299msgid "Stops"
18300msgstr "Arrêts"
18301
18302#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:430
18303msgid "Meta"
18304msgstr "Méta"
18305
18306#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:74
18307#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:109
18308msgid "Create Stops from GPX ..."
18309msgstr "Créer des Stops depuis un fichier GPX"
18310
18311#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:75
18312msgid "Create Stops from a GPX file"
18313msgstr "Créer des Stops depuis un fichier GPX"
18314
18315#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:230
18316#, java-format
18317msgid "IOException \"{0}\" occurred"
18318msgstr "Une execption \"{0}\" s'est produite"
18319
18320#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:83
18321msgid "Tracks"
18322msgstr "Traces"
18323
18324#. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
18325#. </optional>
18326#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:89
18327#: build/trans_presets.java:630
18328msgid "Waypoints"
18329msgstr "Points"
18330
18331#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27
18332msgid "load data from API"
18333msgstr "chargement des données depuis l’API"
18334
18335#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:28
18336msgid "create new objects"
18337msgstr "créer de nouveaux objets"
18338
18339#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:29
18340msgid "change the selection"
18341msgstr "Changer la sélection"
18342
18343#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:30
18344msgid "change the viewport"
18345msgstr "changer le viewport"
18346
18347#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:31
18348msgid "confirm all Remote Control actions manually"
18349msgstr "Confirmez toutes les actions de Remote Control manuellement"
18350
18351#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
18352msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
18353msgstr "Permet un contrôle de JOSM par d’autres applications."
18354
18355#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
18356msgid "Remote Control"
18357msgstr "Remote Control"
18358
18359#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
18360msgid "Settings for the Remote Control plugin."
18361msgstr "Paramètres du greffon Remote Control"
18362
18363#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:37
18364msgid ""
18365"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
18366"port is not variable because it is referenced by external applications "
18367"talking to the plugin."
18368msgstr ""
18369"Le greffon Remote Control écoute sur le port 8111 de l’hôte local. Le port "
18370"ne peut pas être changé car il est référencé par les applications "
18371"communiquant avec le greffon."
18372
18373#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
18374msgid "Permitted actions"
18375msgstr "Actions permises"
18376
18377#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:124
18378msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
18379msgstr ""
18380"Il a été demandé à Remote Control de charger les données depuis l’API."
18381
18382#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:125
18383#, java-format
18384msgid "Request details: {0}"
18385msgstr "Request details: {0}"
18386
18387#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:125
18388#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:240
18389#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:253
18390msgid "Do you want to allow this?"
18391msgstr "Voulez-vous permettre cela ?"
18392
18393#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:126
18394#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:241
18395#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:254
18396msgid "Confirm Remote Control action"
18397msgstr "Confirmer l’action de Remote Control"
18398
18399#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:239
18400msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
18401msgstr "Il a été demandé à Remote Control de créer un nouveau nœud."
18402
18403#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:251
18404msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
18405msgstr ""
18406"Il a été demandé à Remote Control d’importer des données depuis l’URL "
18407"suivante :"
18408
18409#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:30
18410#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:16
18411#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryDialog.java:16
18412msgid "Objects history"
18413msgstr "Historique des objets"
18414
18415#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:30
18416msgid "Revert"
18417msgstr "Rétablir"
18418
18419#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:16
18420msgid "History reverter"
18421msgstr "Réversion de l'historique"
18422
18423#: ../plugins/reverter/src/reverter/OsmServerMultiObjectReader.java:49
18424msgid "Preparing history data..."
18425msgstr "Préparation des données historiques"
18426
18427#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:26
18428#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
18429msgid "Revert changeset"
18430msgstr "Réversion du groupe de changement"
18431
18432#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:47
18433msgid "Reverting..."
18434msgstr "Rétablissement..."
18435
18436#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:54
18437msgid ""
18438"This changeset have objects outside the downloaded area.\n"
18439"It is needed to download them before reverting. Do you want to continue?"
18440msgstr ""
18441
18442#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:56
18443msgid "Confirm"
18444msgstr ""
18445
18446#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:58
18447msgid "Fetching missing primitives"
18448msgstr ""
18449
18450#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:71
18451#, java-format
18452msgid "Revert changeset #{0}"
18453msgstr "Réversion du groupe de changement #{0}"
18454
18455#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
18456#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
18457msgid "Edit relation"
18458msgstr "Modifier la relation"
18459
18460#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
18461msgid "Edit relations"
18462msgstr "Modifier les relations"
18463
18464#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:73
18465msgid "No relation is selected"
18466msgstr "Aucune relation sélectionnée"
18467
18468#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:70
18469#, java-format
18470msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
18471msgstr "Supprimer le nœud ''{0}'' à la position {1} de la relation ''{2}''"
18472
18473#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:71
18474#, java-format
18475msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
18476msgstr "Supprimer le chemin ''{0}'' à la position {1} de la relation ''{2}''"
18477
18478#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:72
18479#, java-format
18480msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
18481msgstr ""
18482"Supprimer la relation ''{0}'' à la position {1} de la relation ''{2}''"
18483
18484#. TODO Use constructor with shortcut
18485#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:164
18486#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
18487#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
18488#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
18489#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
18490#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
18491#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:77
18492msgid "Routing"
18493msgstr "Calcul d’itinéraire"
18494
18495#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
18496msgid "Click to add destination."
18497msgstr "Ajouter une destination."
18498
18499#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
18500msgid "Click and drag to move destination"
18501msgstr "Cliquez et glissez pour déplacer la destination"
18502
18503#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
18504msgid "Click to remove destination"
18505msgstr "Supprimer la destination"
18506
18507#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
18508msgid "Open a list of routing nodes"
18509msgstr "Ouvrir la liste des nœuds de calcul d’itinéraire"
18510
18511#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:79
18512msgid "Add routing layer"
18513msgstr "Ajoute un calque de calcul d’itinéraire"
18514
18515#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:90
18516msgid "Criteria"
18517msgstr "Critère"
18518
18519#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:92
18520msgid "Shortest"
18521msgstr "Le plus court"
18522
18523#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:115
18524msgid "Fastest"
18525msgstr "Le plus rapide"
18526
18527#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:141
18528msgid "Reverse route"
18529msgstr "Inverser l’itinéraire"
18530
18531#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:154
18532msgid "Clear route"
18533msgstr "Supprimer l’itinéraire"
18534
18535#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
18536msgid "Routing Plugin Preferences"
18537msgstr "Préférences du greffon de calcul d’itinéraire"
18538
18539#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
18540msgid "Configure routing preferences."
18541msgstr "Configurer les préférences du calcul d’itinéraire"
18542
18543#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:91
18544msgid "Highway type"
18545msgstr "Type de route"
18546
18547#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:92
18548msgid "Speed (Km/h)"
18549msgstr "Vitesse (Km/h)"
18550
18551#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:114
18552msgid "Weight"
18553msgstr "Poids"
18554
18555#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:123
18556msgid "Enter weight values"
18557msgstr "Entrez les valeurs du poids"
18558
18559#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:139
18560msgid "Slippy Map"
18561msgstr "Carte glissante"
18562
18563#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:150
18564msgid "Auto Zoom"
18565msgstr "Zoom automatique"
18566
18567#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:159
18568msgid "Load Tile"
18569msgstr "Charger la tuile"
18570
18571#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:169
18572msgid "Show Tile Info"
18573msgstr "Monter les informations sur la tuile."
18574
18575#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:191
18576msgid "Load All Tiles"
18577msgstr "Charger toutes les tuiles"
18578
18579#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:200
18580msgid "Increase zoom"
18581msgstr "Augmenter le zoom"
18582
18583#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:208
18584msgid "Decrease zoom"
18585msgstr "Diminuer le zoom"
18586
18587#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:218
18588msgid "Snap to tile size"
18589msgstr "Revenir à la taille de la tuile"
18590
18591#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:234
18592msgid "Flush Tile Cache"
18593msgstr "Réinitialiser la mémoire tampon des tuiles"
18594
18595#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:673
18596msgid "image "
18597msgstr "image "
18598
18599#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37
18600msgid "autozoom"
18601msgstr "autozoom"
18602
18603#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:38
18604msgid "autoload tiles"
18605msgstr "chargement automatique des tuiles"
18606
18607#. String description = tr("A plugin that adds to JOSM new layer. This layer could render external tiles.");
18608#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:48
18609msgid "SlippyMap"
18610msgstr "SlippyMap"
18611
18612#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:48
18613msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
18614msgstr "Paramètres du greffon SlippyMap."
18615
18616#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:54
18617msgid "Tile Sources"
18618msgstr "Sources des tuiles"
18619
18620#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:58
18621msgid "Auto zoom: "
18622msgstr "Zoom automatique : "
18623
18624#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:62
18625msgid "Autoload Tiles: "
18626msgstr "Chargement automatique des tuiles : "
18627
18628#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:66
18629msgid "Min zoom lvl: "
18630msgstr "Niveau de zoom minimum : "
18631
18632#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:70
18633msgid "Max zoom lvl: "
18634msgstr "Niveau de zoom maxiximu : "
18635
18636#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:74
18637msgid "Fade background: "
18638msgstr "Pâlissement graduel de l’arrière plan : "
18639
18640#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
18641#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
18642msgid "AutoSave LiveData"
18643msgstr "Sauvegarde automatique des données en direct"
18644
18645#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
18646msgid "Save captured data to file every minute."
18647msgstr "Sauvegarder les données capturées vers un fichier à chaque minute"
18648
18649#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:65
18650#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:81
18651#, java-format
18652msgid "Error while exporting {0}: {1}"
18653msgstr "Erreur lors de l’exportation de {0} : {1}"
18654
18655#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
18656#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
18657msgid "Way: "
18658msgstr "Chemin : "
18659
18660#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
18661msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
18662msgstr "Touche dupliquée pour le bouton ''{0}'' - le bouton sera ignoré !"
18663
18664#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:40
18665msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
18666msgstr ""
18667"Le greffon Surveyor nécessite le greffon LiveGPS mais impossible de le "
18668"trouver !"
18669
18670#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
18671#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
18672msgid "Surveyor..."
18673msgstr "Surveyor..."
18674
18675#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
18676msgid "Open surveyor tool."
18677msgstr "Ouvrir l’outil surveyor"
18678
18679#. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
18680#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
18681msgid "Surveyor"
18682msgstr "Surveyor"
18683
18684#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
18685#, java-format
18686msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
18687msgstr "Impossible de lire la définition de surveyor : {0}"
18688
18689#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
18690#, java-format
18691msgid "Error parsing {0}: {1}"
18692msgstr "Erreur lors de l’analyse syntaxique de {0} : {1}"
18693
18694#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:40
18695msgid "Surveyor waypoint layer"
18696msgstr "Calque de points Surveyor"
18697
18698#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
18699#, java-format
18700msgid "{0} start"
18701msgstr "{0} commence"
18702
18703#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
18704#, java-format
18705msgid "{0} end"
18706msgstr "{0} Fin"
18707
18708#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:72
18709msgid "Waypoint Description"
18710msgstr "Description du point"
18711
18712#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:25
18713msgid "Edit tags"
18714msgstr "Modifier les attributs"
18715
18716#. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
18717#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:27
18718#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:30
18719msgid "Launches the tag editor dialog"
18720msgstr "Ouvre la fenêtre de modification des attributs"
18721
18722#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:149
18723msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
18724msgstr "Greffon d’édition des attributs JOSM"
18725
18726#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:290
18727msgid "Abort tag editing and close dialog"
18728msgstr "Annuler la modification des attributs et fermer la fenêtre"
18729
18730#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:303
18731msgid "Apply edited tags and close dialog"
18732msgstr "Appliquer la modification des attributs et fermer la fenêtre"
18733
18734#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
18735msgid "Highlight"
18736msgstr "Surligner"
18737
18738#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:169
18739#, java-format
18740msgid "Updating properties of up to {0} object"
18741msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
18742msgstr[0] "Mise à jour des propriétés d’{0} objet"
18743msgstr[1] "Mise à jour des propriétés de {0} objets"
18744
18745#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
18746msgid "Group"
18747msgstr "Groupe"
18748
18749#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
18750msgid "Item"
18751msgstr "Elément"
18752
18753#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
18754#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:58
18755msgid "Clear"
18756msgstr "Effacer"
18757
18758#. should not happen
18759#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:82
18760#, java-format
18761msgid "unexpected column number {0}"
18762msgstr "numéro de colonne {0} inattendu"
18763
18764#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:59
18765#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:26
18766#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
18767msgid "Tagging Preset Tester"
18768msgstr "Vérificateur de balises"
18769
18770#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:27
18771msgid ""
18772"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
18773msgstr ""
18774"Ouvrir l’outil de vérification des balises afin de les prévisualiser."
18775
18776#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:43
18777msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
18778msgstr ""
18779"Vous devez d’abord spécifier les sources des balises dans les préférences."
18780
18781#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:66
18782msgid "Enter housenumbers or amount of segments"
18783msgstr "Entrer des numéros de maison ou le nombre de segments"
18784
18785#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:93
18786msgid "Terrace a house"
18787msgstr "Diviser une maison"
18788
18789#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:158
18790msgid "Interpolation"
18791msgstr "Interpolation"
18792
18793#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:160
18794#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:120
18795msgid "Segments"
18796msgstr "Segments"
18797
18798#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:162
18799msgid "Street"
18800msgstr "Rue"
18801
18802#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:164
18803msgid "Lowest Number"
18804msgstr "Plus Petit Nombre"
18805
18806#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:166
18807msgid "Lowest housenumber of the terraced house"
18808msgstr "Plus petit numéro de maison"
18809
18810#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:168
18811msgid "Highest Number"
18812msgstr "Plus Grand Nombre"
18813
18814#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:169
18815msgid "add to existing associatedStreet relation"
18816msgstr "Ajouter à la relation associatedStreet"
18817
18818#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:169
18819msgid "create an associatedStreet relation"
18820msgstr "Créer une relation associatedStreet"
18821
18822#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:172
18823msgid "delete outline way"
18824msgstr "supprimer le chemin du contour"
18825
18826#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:192
18827msgid "Street name: "
18828msgstr "Nom de la rue : "
18829
18830#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:275
18831#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:279
18832msgid "Even/Odd"
18833msgstr "Pair/Impair"
18834
18835#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:113
18836msgid "Lowest number"
18837msgstr "Plus petit nombre"
18838
18839#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:117
18840msgid "Highest number"
18841msgstr "Plus grand nombre"
18842
18843#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:159
18844msgid "Lowest housenumber cannot be higher than highest housenumber"
18845msgstr ""
18846"Le plus petit numéro de maison ne peut pas être supérieur au plus grand "
18847"numéro de maison"
18848
18849#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:186
18850msgid "Housenumbers do not match odd/even setting"
18851msgstr ""
18852"Les numéros de maison ne correspondent pas avec le paramètre pair/impair"
18853
18854#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:211
18855msgid "Segment must be a number greater 1"
18856msgstr "Le segment doit être un nombre plus grand que 1"
18857
18858#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:235
18859#, java-format
18860msgid "{0} must be greater than 0"
18861msgstr "{0} doit être supérieur à 0"
18862
18863#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:240
18864#, java-format
18865msgid "{0} is not a number"
18866msgstr "{0} n'est pas un nombre"
18867
18868#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38
18869msgid "Reverse a terrace"
18870msgstr "Inverser les maisons mitoyennes"
18871
18872#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
18873msgid "Reverses house numbers on a terrace."
18874msgstr "Inverse les numéros des maisons mitoyennes."
18875
18876#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
18877msgid "Reverse a Terrace"
18878msgstr "Inverser les maisons mitoyennes"
18879
18880#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:83
18881msgid "Cannot reverse!"
18882msgstr "Impossible d’inverser !"
18883
18884#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:125
18885msgid "Reverse Terrace"
18886msgstr "Inverser les maisons mitoyennes"
18887
18888#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:64
18889#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:67
18890msgid "Terrace a building"
18891msgstr "Diviser un bâtiment"
18892
18893#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:65
18894msgid "Creates individual buildings from a long building."
18895msgstr "Créer des bâtiments mitoyens à partir d’un long bâtiment."
18896
18897#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:127
18898msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
18899msgstr "Sélectionnez un seul chemin fermé d’au moins quatre points."
18900
18901#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:288
18902msgid "Terrace"
18903msgstr "Bâtiments mitoyens"
18904
18905#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
18906msgid "Browse"
18907msgstr "Parcourir"
18908
18909#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
18910msgid "Browse map with left button"
18911msgstr "Parcourir la carte avec le bouton de gauche"
18912
18913#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/ConnectWays.java:82
18914msgid "Merge objects nodes"
18915msgstr "Fusionner les nœuds des objets"
18916
18917#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
18918msgid "Tracer"
18919msgstr "Traceur"
18920
18921#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
18922msgid "Tracer."
18923msgstr "Traceur."
18924
18925#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:136
18926msgid "Tracer building"
18927msgstr "Traceur de bâtiment"
18928
18929#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:43
18930#, java-format
18931msgid ""
18932"Warning: turnrestrictions plugin replaces already existing action ''{0}'' "
18933"behind shortcut ''{1}'' by action ''{2}''"
18934msgstr ""
18935
18936#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:67
18937#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:111
18938#, java-format
18939msgid ""
18940"Warning: illegal value ''{0}'' for preference key ''{1}''. Falling back to "
18941"default value ''shift ctrl T''."
18942msgstr ""
18943"Attention valeur illégale \" {0}\" pour touche de préférence \"{1}\", retour "
18944"à la valeur par défaut \"Maj Ctrl T\""
18945
18946#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:90
18947msgid "Create/Edit turn restriction..."
18948msgstr "Créer/Modifier une interdiction de tourner..."
18949
18950#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:92
18951msgid "Create or edit a turn restriction."
18952msgstr "Créer ou modifier une interdiction de tourner"
18953
18954#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:42
18955msgid ""
18956"In the following table you can edit the <strong>raw tags</strong> of the OSM "
18957"relation representing this turn restriction."
18958msgstr ""
18959"Dans le Tableu ci-dessous, vous pouvez éditer les <strong> étiquettes de "
18960"lignes</strong> de la relation OSM représentant cette restriction de trouner"
18961
18962#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:62
18963msgid ""
18964"In the following table you can edit the <strong>raw members</strong> of the "
18965"OSM relation representing this turn restriction."
18966msgstr ""
18967
18968#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:54
18969msgid "Type:"
18970msgstr "Type :"
18971
18972#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:64
18973msgid "From:"
18974msgstr "De :"
18975
18976#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:75
18977msgid "To:"
18978msgstr "À :"
18979
18980#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:86
18981msgid "Vias:"
18982msgstr "Via :"
18983
18984#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:123
18985#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:324
18986msgid "Copy to the clipboard"
18987msgstr "Copier dans le presse-papier"
18988
18989#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:423
18990#, java-format
18991msgid "Cannot find object with id ''{0}'' in layer ''{1}''"
18992msgstr ""
18993"Impossible de trouver l'objet avec l'identificateur \"{0}\" dans le calque "
18994"\"{1}\""
18995
18996#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:426
18997#, java-format
18998msgid ""
18999"Cannot add object ''{0}'' as relation member because it is deleted or "
19000"invisible in layer ''{1}''"
19001msgstr ""
19002"Impossible d'ajouter l'objet \"{0}\" comme membre de la ralation car il est "
19003"effacé ou invisible dans le calque \"{1}\""
19004
19005#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:102
19006msgid "Clear the selected roles or delete the selected members"
19007msgstr "Effacer les rôles sélectionnés ou effacer les membres sélectionnés"
19008
19009#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:128
19010msgid "Insert new relation members from object in the clipboard"
19011msgstr ""
19012"Insérer les nouveaux membres de la relation depuis un objet du presse-papier"
19013
19014#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:167
19015msgid "Move the selected relation members down by one position"
19016msgstr "Déplacer les membres selectionnés d'une position vers le bas"
19017
19018#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:194
19019msgid "Move the selected relation members up by one position"
19020msgstr "Déplacer les membres selectionnés d'une position vers le haut"
19021
19022#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:134
19023msgid "Edit basic attributes of a turn restriction"
19024msgstr "Modifier les attributs d’une interdiction de tourner"
19025
19026#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:138
19027msgid "Edit the raw tags and members of this turn restriction"
19028msgstr "Éditer les balises et les membres de cette interdiction de tourner"
19029
19030#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:141
19031msgid "Errors/Warnings"
19032msgstr "Erreurs/Avertissements"
19033
19034#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:142
19035msgid "Show errors and warnings related to this turn restriction"
19036msgstr ""
19037"Montrer les erreurs et avertissements liés à cette interdiction de tourner"
19038
19039#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:280
19040#, java-format
19041msgid "Create a new turn restriction in layer ''{0}''"
19042msgstr "Créer une nouvelle interdiction de tourner dans le calque \"{0}\""
19043
19044#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:282
19045#, java-format
19046msgid "Edit a new turn restriction in layer ''{0}''"
19047msgstr "Editer une nouvelle interdiction de tourner dans le calque \"{0}\""
19048
19049#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:284
19050#, java-format
19051msgid "Edit turn restriction ''{0}'' in layer ''{1}''"
19052msgstr "Editer la restriction de tourner \"{0}\" dans le calque \"{1}\""
19053
19054#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:398
19055#, java-format
19056msgid ""
19057"There is still an unresolved error or warning identified for this turn "
19058"restriction. You are recommended to resolve this issue first."
19059msgid_plural ""
19060"There are still {0} errors and/or warnings identified for this turn "
19061"restriction. You are recommended to resolve these issues first."
19062msgstr[0] ""
19063"Il y a encore une erreur non résolue ou un avertissement pour cette "
19064"interdiction de tourner. Il est recommandé de résoudre ce problème d'abord."
19065msgstr[1] ""
19066"Il y a encore {0}] erreurs non résolues et/ou avertissements pour cette "
19067"interdiction de tourner. Il est recommandé de résoudre ces problèmes d'abord."
19068
19069#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:406
19070msgid "Do you want to save anyway?"
19071msgstr "Voulez-vous quand-même enregistrer?"
19072
19073#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:409
19074msgid "Yes, save anyway"
19075msgstr "Oui, enregistrer magré tout"
19076
19077#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:411
19078msgid "Save the turn restriction despite of errors and/or warnings"
19079msgstr ""
19080"Enregistrer l'interdiction de tourner, malgré les erreurs et avertissements"
19081
19082#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:415
19083msgid "No, resolve issues first"
19084msgstr "Non, résoudre d'abord les problèmes"
19085
19086#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:417
19087msgid "Cancel saving and start resolving pending issues first"
19088msgstr ""
19089"Annuler l'enregistrement et d'abord commencer à résoudre les problèmes en "
19090"suspens"
19091
19092#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:425
19093msgid "Pending errors and warnings"
19094msgstr "Erreurs et avertissements en suspens"
19095
19096#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:484
19097#, java-format
19098msgid ""
19099"This turn restriction refers to an object which was deleted outside of this "
19100"turn restriction editor:"
19101msgid_plural ""
19102"This turn restriction refers to {0} which were deleted outside of this turn "
19103"restriction editor:"
19104msgstr[0] ""
19105"Cette interdiction de tourner se rapporte à un objet qui a été supprimé à "
19106"l’extérieur de l’éditeur :"
19107msgstr[1] ""
19108"Cette interdiction de tourner se rapporte à {0} objets qui ont été supprimés "
19109"à l’extérieur de l’éditeur :"
19110
19111#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:497
19112msgid ""
19113"Updates to this turn restriction can''t be saved unless deleted members are "
19114"removed.<br>How to you want to proceed?"
19115msgstr ""
19116"La mise à jour de cette interdiction de tourner ne peut pas être sauvegardée "
19117"si les membres supprimés ne sont pas enlevés.<br>Comment voulez-vous "
19118"procéder ?"
19119
19120#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:502
19121#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:504
19122msgid "Remove deleted members and save"
19123msgstr "Retirer les membres supprimés et sauvegarder"
19124
19125#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:508
19126#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:510
19127msgid "Cancel and return to editor"
19128msgstr "Annuler et revenir à l’éditeur"
19129
19130#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:518
19131msgid "Deleted members in turn restriction"
19132msgstr "Membres supprimés dans l’interdiction de tourner"
19133
19134#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:597
19135msgid "Create a conflict and close this turn restriction editor"
19136msgstr "Créer un conflit et fermer l’éditeur"
19137
19138#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:603
19139msgid "Return to the turn restriction editor and resume editing"
19140msgstr "Revenir à l’interdiction de tourner et reprendre les modifications"
19141
19142#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:610
19143msgid ""
19144"<html>This turn restriction has been changed outside of the editor.<br>You "
19145"cannot apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create "
19146"a conflict and close the editor?</html>"
19147msgstr ""
19148"<html>Cette interdiction de tourner a été modifiée à l’extérieur de "
19149"l’éditeur.<br>Vous ne pouvez pas appliquer ni continuer vos "
19150"modifications.<br>Voulez-vous créer un conflit et fermer l’éditeur ?</html>"
19151
19152#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:627
19153#, java-format
19154msgid ""
19155"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for object<br>''{1}''.<br>Please "
19156"resolve this conflict first, then try again.</html>"
19157msgstr ""
19158"<html>Le calque ''{0}'' a déjà un conflit pour "
19159"l’objet<br>''{1}''.<br>Veuillez d’abord résoudre ce conflit puis "
19160"réessayer.</html>"
19161
19162#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:633
19163msgid "Already participating in a conflict"
19164msgstr "Ceux qui participent déjà à un conflit"
19165
19166#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:754
19167msgid "Delete this turn restriction"
19168msgstr "Supprimer cette interdiction de tourner"
19169
19170#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:784
19171msgid "Select this turn restriction"
19172msgstr "Sélectionner cette interdiction de tourner"
19173
19174#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:810
19175msgid "Activate the layer this turn restriction belongs to and zoom to it"
19176msgstr ""
19177"Activer le calque contenant cette interdiction de tourner et zoomer vers elle"
19178
19179#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:843
19180#, java-format
19181msgid "{0} warning"
19182msgid_plural "{0} warnings"
19183msgstr[0] "{0} avertissement"
19184msgstr[1] "{0} avertissements"
19185
19186#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:847
19187#, java-format
19188msgid "{0} error"
19189msgid_plural "{0} errors"
19190msgstr[0] "{0} erreur"
19191msgstr[1] "{0} erreurs"
19192
19193#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:860
19194msgid "no issues"
19195msgstr "Pas de rpoblèmes"
19196
19197#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:147
19198msgid "please select a way"
19199msgstr "Sélectionnez un chemin"
19200
19201#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:158
19202#, java-format
19203msgid "multiple objects with role ''{0}''"
19204msgstr "Multiple objets avec le role \"{0}\""
19205
19206#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:245
19207msgid "Delete from turn restriction"
19208msgstr "Supprimer de l’interdiction de tourner"
19209
19210#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:354
19211msgid "Paste from the clipboard"
19212msgstr "Coller depuis le presse-papier"
19213
19214#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:220
19215msgid "Create new turn restriction"
19216msgstr "Créer une nouvelle interdiction de tourner"
19217
19218#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:221
19219msgid "Launch the turn restriction editor to create a new turn restriction"
19220msgstr ""
19221"Lancer l'éditeur d'interdiction de tourner et créer une nouvelle "
19222"interdiction de tourner"
19223
19224#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:11
19225msgid "No Right Turn"
19226msgstr "Interdiction de tourner à droite"
19227
19228#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:12
19229msgid "No Left Turn"
19230msgstr "Interdiction de tourner à gauche"
19231
19232#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:13
19233msgid "No U-Turn"
19234msgstr "Interdiction de faire un demi-tour"
19235
19236#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:14
19237msgid "No Straight On"
19238msgstr "Interdiction de continuer tout droit"
19239
19240#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:15
19241msgid "Only Right Turn"
19242msgstr "Obligation de tourner à droite"
19243
19244#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:16
19245msgid "Only Left Turn"
19246msgstr "Obligation de tourner à gauche"
19247
19248#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:17
19249msgid "Only Straight On"
19250msgstr "Tout droit uniquement"
19251
19252#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:34
19253#, java-format
19254msgid "Warning: failed to load icon for turn restriction type ''{0}''"
19255msgstr ""
19256"Attention : le chargement de l’icône pour l’interdiction de tourner de type "
19257"''{0}'' a échoué"
19258
19259#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:75
19260msgid "please select a turn restriction type"
19261msgstr "Sélectionnez un type d'interdiction de tourner"
19262
19263#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:59
19264msgid ""
19265"Select the vehicle types this turn restriction is <strong>not</strong> "
19266"applicable for."
19267msgstr ""
19268"Sélectionner les types de véhicules pour lesquels cette interdiction de "
19269"tourner n'est <strong>pas</strong> applicable"
19270
19271#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:82
19272msgid "Public Service Vehicles"
19273msgstr "Véhicules de service public"
19274
19275#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:83
19276msgid "Public service vehicles like buses, tramways, etc."
19277msgstr "Véhicules de service public, comme bus, tramways, etc,..."
19278
19279#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:95
19280msgid "Heavy Goods Vehicles"
19281msgstr "Véhicules Poids Lourd"
19282
19283#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:108
19284msgid "Motorcars"
19285msgstr "Automobiles"
19286
19287#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:122
19288msgid "Bicycles"
19289msgstr "Vélos"
19290
19291#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:193
19292msgid "Use standard exceptions"
19293msgstr "Utiliser les exceptions standard"
19294
19295#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:203
19296msgid "Use non-standard exceptions"
19297msgstr "Utiliser les exceptions non-standard"
19298
19299#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:156
19300msgid "Remove the currently selected vias"
19301msgstr "Enlever les \"vias\" sélectionnés"
19302
19303#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:177
19304msgid "Move the selected vias down by one position"
19305msgstr "Remonter les \"vias\" sélectionnés"
19306
19307#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:203
19308msgid "Move the selected vias up by one position"
19309msgstr "Descendre les \"vias\" sélectionnés"
19310
19311#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:231
19312msgid "Copy the selected vias to the clipboard"
19313msgstr "Copier les \"vias\" sélectionnés dans le presse-papier"
19314
19315#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:264
19316msgid "Insert 'via' objects from the clipboard"
19317msgstr "Insérer des objets \"via\" depuis le presse-papier"
19318
19319#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaListModel.java:177
19320#, java-format
19321msgid ""
19322"Failed to retrieve OSM object with id {0} from dataset {1}. Cannot add it as "
19323"''via''."
19324msgstr ""
19325"La récupération de l’objet OSM avec l’identifiant {0} depuis le jeu de "
19326"données {1} a échoué. Impossible de l’ajouter en tant que \"via\"."
19327
19328#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:125
19329msgctxt "turnrestrictions"
19330msgid "From:"
19331msgstr "De:"
19332
19333#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:136
19334msgctxt "turnrestriction"
19335msgid "To:"
19336msgstr "A:"
19337
19338#. FIXME: render as warning/error (red background?)
19339#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:173
19340msgid "no participating way with role ''from''"
19341msgstr "aucune chemin avec le rôle ''from''"
19342
19343#. FIXME: render as warning/error (red background?)
19344#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:183
19345msgid "no participating way with role ''to''"
19346msgstr "aucune chemin avec le rôle ''to''"
19347
19348#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:104
19349msgid "Only participating in selection"
19350msgstr "Uniquement ceux qui participent à la sélection"
19351
19352#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:106
19353msgid ""
19354"<html>Select to display turn restrictions related to object in the current "
19355"selection only.<br>Deselect to display all turn restrictions in the current "
19356"data set.</html>"
19357msgstr ""
19358"<html>Cocher pour afficher les interdictions de tourner se rapportant aux "
19359"objets uniquement à la sélection.<br>Décocher pour afficher toutes les "
19360"interdictions de tourner du jeu de données.</html>"
19361
19362#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:162
19363#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:107
19364msgid "Turn Restrictions"
19365msgstr "Interdictions de tourner"
19366
19367#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:164
19368msgid "Display and manage turn restrictions in the current data set"
19369msgstr ""
19370"Afficher et gérer les interdictions de tourner dans le jeu de données"
19371
19372#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:217
19373msgid "Open an editor for the selected turn restricion"
19374msgstr "Ouvrir un éditeur pour l’interdiction de tourner sélectionné"
19375
19376#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:276
19377msgid "Delete the selected turn restriction"
19378msgstr "Supprimer l’interdiction de tourner sélectionnée"
19379
19380#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:314
19381msgid "Create a new turn restriction"
19382msgstr "Créer une nouvelle interdiction de tourner"
19383
19384#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:353
19385msgid "Set the current JOSM selection to the selected turn restrictions"
19386msgstr "Définir la sélection sur les interdictions de tourner sélectionnées"
19387
19388#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:355
19389msgid "Select in current data layer"
19390msgstr "Sélectionner dans le calque"
19391
19392#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:386
19393msgid "Zoom to the currently selected turn restrictions"
19394msgstr "Zoomer sur les interdictions de tourner sélectionnées"
19395
19396#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:57
19397msgid ""
19398"Development of the turn restriction plugin was sponsored by <a "
19399"href=\"http://www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
19400msgstr ""
19401"Le développement du greffon \"interdiction de tourner\" a été sponsorisé par "
19402"<a href=\"http://www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
19403
19404#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:96
19405msgid "Configure the preferences for the turnrestrictions plugin"
19406msgstr "Configurer les préférences du greffon \"interdiction de tourner\""
19407
19408#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:97
19409msgid "Sponsor"
19410msgstr "Sponsor"
19411
19412#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:106
19413msgid "An OSM plugin for editing turn restrictions."
19414msgstr "Un greffon OSM pour éditer les interdictions de tourner."
19415
19416#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:50
19417msgid ""
19418"The Basic Editor can optionally display the list of via-objects of a turn "
19419"restriction. If enabled, one can edit them in the Basic editor too. If "
19420"disabled, editing of via-objects is possible in the Advanced Editor only."
19421msgstr ""
19422"L'éditeur de base peut éventuellement afficher la liste des \"via-objets\" "
19423"d'une restriction de tourner. S'il est activé, on peut les modifier dans "
19424"l'éditeur de base aussi. Si elle est désactivée, l'édition de la \"via-"
19425"objets\" est possible dans l'éditeur avancé uniquement"
19426
19427#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:60
19428msgid "Display and edit list of via-objects in the Basic Editor"
19429msgstr ""
19430"Afficher et modifier la liste des \"via-objets\" dans l'éditeur de base"
19431
19432#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:78
19433msgid "Road signs - Set A"
19434msgstr "Panneaux de circulation - Set A"
19435
19436#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:107
19437msgid "Road signs - Set B"
19438msgstr "Panneaux de circulation - Set B"
19439
19440#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:131
19441msgid "Please select the set of road sign icons to be used in the plugin."
19442msgstr ""
19443"SVP sélectionnez le set de panneaux de circulation que le greffon doit "
19444"utiliser"
19445
19446#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:188
19447#, java-format
19448msgid ""
19449"Warning: the preference with key ''{0}'' has an unsupported value ''{1}''. "
19450"Assuming the default value ''set-a''."
19451msgstr ""
19452
19453#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:48
19454msgid ""
19455"Please configure the <strong>keyboard shortcut</strong> which triggers "
19456"creating/editing a turn restriction from the current JOSM selection."
19457msgstr ""
19458"Veuillez configurer la <strong>touche de fonction</strong> qui déclenche la "
19459"création/modification d'interdiction de tourner à partir de la sélection en "
19460"cours dans JOSM."
19461
19462#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:64
19463msgctxt "keyboard-key"
19464msgid "Key:"
19465msgstr "Touche"
19466
19467#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:75
19468msgctxt "keyboard-modifiers"
19469msgid "Modifiers:"
19470msgstr "Modificateurs :"
19471
19472#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:78
19473msgctxt "keyboard-modifiers"
19474msgid "Shift"
19475msgstr "Maj"
19476
19477#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:80
19478msgctxt "keyboard-modifiers"
19479msgid "Ctrl"
19480msgstr "Ctrl"
19481
19482#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:82
19483msgctxt "keyboard-modifiers"
19484msgid "Alt"
19485msgstr "Alt"
19486
19487#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:85
19488msgctxt "keyboard-modifiers"
19489msgid "Meta"
19490msgstr "Méta"
19491
19492#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:29
19493#, java-format
19494msgid ""
19495"This turn restriction uses the OSM way <span class=\"object-"
19496"name\">{0}</span> with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role "
19497"<tt>to</tt>. In a turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should "
19498"be different from the way with role <tt>to</tt>, though."
19499msgstr ""
19500
19501#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:37
19502msgid "Delete ''from''"
19503msgstr "Effacer \"Depuis\""
19504
19505#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:38
19506msgid "Removes the member with role ''from''"
19507msgstr "Supprimer les membres avec le rôle \"depuis\""
19508
19509#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:47
19510msgid "Delete ''to''"
19511msgstr "Effacer \"A\""
19512
19513#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:48
19514msgid "Removes the member with role ''to''"
19515msgstr "Supprimer le membre avec rôle \"en direction de \""
19516
19517#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:57
19518#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:35
19519#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:59
19520#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:30
19521#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:56
19522#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:33
19523#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:80
19524msgid "Fix in editor"
19525msgstr "Corriger dans l'éditeur"
19526
19527#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:58
19528msgid ""
19529"Go to Basic Editor and manually choose members with roles ''from'' and ''to''"
19530msgstr ""
19531"Allez dans l'éditeur basic et choisissez manuellement des membres avec rôle "
19532"\"de\" et \"en direction de\""
19533
19534#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:27
19535#, java-format
19536msgid ""
19537"This turn restriction uses a non-standard restriction type <tt>{0}</tt> for "
19538"the tag key <tt>restriction</tt>. It is recommended to use standard values "
19539"only. Please select one in the Basic editor."
19540msgstr ""
19541"Cette interdiction de tourner utilise une restriction de type non standard "
19542"<tt>{0}</tt> comme valeur de balise <tt>restriction</tt>. Il est recommandé "
19543"d'utiliser uniquement des valeurs standardisées. Veuillez en choisir une "
19544"dans l'éditeur."
19545
19546#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:36
19547#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:31
19548msgid "Go to Basic Editor and manually choose a turn restriction type"
19549msgstr ""
19550"Lancer l'éditeur de base et manuellement choisir un type d'interdiction de "
19551"tourner"
19552
19553#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:37
19554#, java-format
19555msgid ""
19556"The <strong>from</strong>-way <span class=\"object-name\">{0}</span> and the "
19557"<strong>to</strong>-way <span class=\"object-name\">{1}</span> interesect at "
19558"node <span class=\"object-name\">{2}</span> but <span class=\"object-"
19559"name\">{2}</span> isn''t a <strong>via</strong>-object.<br> It is "
19560"recommended to set <span class=\"object-name\">{2}</span> as unique "
19561"<strong>via</strong>-object."
19562msgstr ""
19563
19564#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:49
19565msgid "Set via-Object"
19566msgstr ""
19567
19568#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:50
19569msgid ""
19570"Replaces the currently configured via-objects with the node at the "
19571"intersection"
19572msgstr ""
19573"Remplace la configuration actuelle \"via-objets\" avec le nœud à "
19574"l'intersection"
19575
19576#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:60
19577msgid "Go to Basic Editor and manually fix the list of via-objects"
19578msgstr ""
19579"Allez à l'éditeur basic et corriger manuellement la liste des \"via-objects\""
19580
19581#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:25
19582msgid ""
19583"A turn restriction must declare the type of restriction. Please select a "
19584"type in the Basic Editor."
19585msgstr ""
19586"Une interdiction de tourner doit indiquer le type d'interdiction. Veuillez "
19587"sélectionner un type dans la liste."
19588
19589#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:36
19590msgid "An OSM way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
19591msgstr ""
19592"Un chemin avec le rôle <tt>from</tt> est nécessaire dans une interdiction de "
19593"tourner."
19594
19595#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:39
19596msgid "An OSM way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
19597msgstr ""
19598"Un chemin avec le rôle <tt>to</tt> est nécessaire dans une interdiction de "
19599"tourner."
19600
19601#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:42
19602msgid "Please go to the Basic editor and manually choose an OSM way."
19603msgstr ""
19604"SVP utiliser l'éditeur de base et choisissez manuellement un chemin OSM"
19605
19606#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:48
19607msgid "Add in editor"
19608msgstr "Ajouter dans l'éditeur"
19609
19610#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:51
19611msgid "Add an OSM way with role ''from''"
19612msgstr "Ajouter un chemin OSM avec le rôle \"Depuis\""
19613
19614#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:54
19615msgid "Add an OSM way with role ''to''"
19616msgstr "Ajouter un chemin avec le rôle ''to''"
19617
19618#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:37
19619#, java-format
19620msgid ""
19621"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>from</tt>. This "
19622"turn restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
19623msgstr ""
19624"Une interdiction de tourner nécessite un seul chemin avec le rôle "
19625"<tt>from</tt>. Cette interdiction de tourner a {0} chemins avec ce rôle. "
19626"Veuillez en retirer {1}."
19627
19628#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:44
19629#, java-format
19630msgid ""
19631"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>to</tt>. This turn "
19632"restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
19633msgstr ""
19634"Une interdiction de tourner nécessite un seul chemin avec le rôle "
19635"<tt>to</tt>. Cette interdiction de tourner a {0} chemins avec ce rôle. "
19636"Veuillez en retirer {1}."
19637
19638#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:57
19639msgid "Go to the Advanced Editor and remove the members"
19640msgstr "Utiliser l'éditeur avancé et supprimer les membres"
19641
19642#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:25
19643#, java-format
19644msgid ""
19645"The tag <tt>except</tt> has the non-standard value <tt>{0}</tt>. It is "
19646"recommended to use standard values for <tt>except</tt> only."
19647msgstr ""
19648"La balise <tt>except</tt> a la valeur non standard <tt>{0}</tt>. Il est "
19649"recommandé de n'utiliser que des valeurs standard pour <tt>except</tt>."
19650
19651#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:34
19652msgid "Go to Basic Editor and select standard vehicle type based exceptions"
19653msgstr ""
19654
19655#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:37
19656#, java-format
19657msgid "The required tag <tt>{0}={1}</tt> is missing."
19658msgstr "La balise requise <tt>{0}={1}</tt> manque."
19659
19660#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:45
19661msgid "Add missing tag"
19662msgstr "Ajouter la balise manquante"
19663
19664#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:46
19665#, java-format
19666msgid "Add the missing tag {0}={1}"
19667msgstr "Ajouter la balise manquante {0}={1}"
19668
19669#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:52
19670#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:61
19671#, java-format
19672msgid ""
19673"The OSM way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> "
19674"should be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it "
19675"connects to way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
19676msgstr ""
19677
19678#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:75
19679msgid "Split now"
19680msgstr "Séparer maintenant"
19681
19682#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:76
19683msgid "Splits the way"
19684msgstr "Séparer les chemins"
19685
19686#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:45
19687#, java-format
19688msgid ""
19689"This turn restriction uses the OSM node <span class=\"object-"
19690"name\">{0}</span> as member with role <tt>{1}</tt>."
19691msgstr ""
19692"Cette interdiction de tourner utilise le noeud OSM <span class=\"object-"
19693"name\">{0}</span> comme membre avec le rôle <tt>{1}</tt>."
19694
19695#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:51
19696#, java-format
19697msgid ""
19698"This turn restriction uses the OSM relation <span class=\"object-"
19699"name\">{0}</span> as member with role <tt>{1}</tt>."
19700msgstr ""
19701"Cette interdiction de tourner utilise la relation OSM <span class=\"object-"
19702"name\">{0}</span> comme membre avec le rôle <tt>{1}</tt>."
19703
19704#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:57
19705msgid "An OSM way is required instead."
19706msgstr "Un chemin OSM est requis à la place."
19707
19708#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:63
19709msgid "Delete the member from the turn restriction"
19710msgstr "Supprimer le membre de l'interdiction de tourner"
19711
19712#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:81
19713msgid "Change to the Basic Editor and select an OSM way"
19714msgstr "Passer dans l'éditeur basic et sélectionner un chemin OSM"
19715
19716#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:72
19717msgid "Undelete object..."
19718msgstr "Restaurer l'objet"
19719
19720#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:72
19721msgid "Undelete object by id"
19722msgstr "Réstaurer l'objet par id"
19723
19724#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:78
19725msgid "Select if the data should be added into a new layer"
19726msgstr ""
19727"Sélectionner si les données doivent être ajoutées dans un nouveau calque"
19728
19729#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:96
19730msgid "Enter the ID of the object that should be undeleted"
19731msgstr "Entrer l'ID de l'objet à restaurer"
19732
19733#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:108
19734msgid "Undelete Object"
19735msgstr "Restaurer l'objet"
19736
19737#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:109
19738msgid "Undelete object"
19739msgstr "Restaurer l'objet"
19740
19741#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:114
19742msgid "Start undeleting"
19743msgstr "Début de la restauration"
19744
19745#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:115
19746msgid "Close dialog and cancel"
19747msgstr "Fermer la boîte de dialogue et annuler"
19748
19749#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:170
19750#, java-format
19751msgid "Will get {0}"
19752msgstr "Va obtenir {0}"
19753
19754#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:174
19755#, java-format
19756msgid "Looking for {0}"
19757msgstr "Recherche de {0}"
19758
19759#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:176
19760#, java-format
19761msgid "Found {0}"
19762msgstr "{0} trouvé"
19763
19764#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:42
19765#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:99
19766#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:84
19767#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
19768msgid "Validation errors"
19769msgstr "Erreurs de validation"
19770
19771#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:97
19772msgid "No validation errors"
19773msgstr "Aucune erreur de validation"
19774
19775#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:174
19776msgid "Grid"
19777msgstr "Grille"
19778
19779#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:282
19780#, java-format
19781msgid ""
19782"Error initializing test {0}:\n"
19783" {1}"
19784msgstr ""
19785"Erreur à l’initialisation du test {0} :\n"
19786" {1}"
19787
19788#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74
19789msgid "Use ignore list."
19790msgstr "Utiliser la liste des éléments ignorés."
19791
19792#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:75
19793msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
19794msgstr ""
19795"Utiliser la liste des éléments ignorés pour supprimer les avertissements."
19796
19797#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:78
19798msgid "Use error layer."
19799msgstr "Utiliser le calque d’erreur."
19800
19801#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79
19802msgid "Use the error layer to display problematic elements."
19803msgstr ""
19804"Utiliser le calque d’erreur pour afficher les éléments problématiques."
19805
19806#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:82
19807msgid "Show informational level on upload."
19808msgstr "Afficher le niveau d’information à l’envoi."
19809
19810#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:83
19811msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
19812msgstr ""
19813"Afficher les informations dans la fenêtre de vérification avant d’envoyer."
19814
19815#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:88
19816msgid "On demand"
19817msgstr "Sur demande :"
19818
19819#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:89
19820msgid "On upload"
19821msgstr "À l’envoi"
19822
19823#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:100
19824msgid ""
19825"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
19826"programs."
19827msgstr ""
19828"Un validateur des données OSM qui vérifie les erreurs communes commises par "
19829"les utilisateurs et les programmes d’édition."
19830
19831#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:101
19832msgid "Data validator"
19833msgstr "Validateur des données"
19834
19835#. * Error messages
19836#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
19837msgid "Errors"
19838msgstr "Erreurs"
19839
19840#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
19841msgid "validation error"
19842msgstr "erreur de validation"
19843
19844#. * Warning messages
19845#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
19846msgid "Warnings"
19847msgstr "Avertissements"
19848
19849#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
19850msgid "validation warning"
19851msgstr "avertissement de validation"
19852
19853#. * Other messages
19854#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
19855msgid "Other"
19856msgstr "Autre"
19857
19858#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
19859msgid "validation other"
19860msgstr "autre validation"
19861
19862#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Test.java:102
19863#, java-format
19864msgid "Running test {0}"
19865msgstr "Test {0}"
19866
19867#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
19868#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
19869msgid "Validation"
19870msgstr "Validation"
19871
19872#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
19873msgid "Performs the data validation"
19874msgstr "Valider les données"
19875
19876#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:121
19877msgid "Validating"
19878msgstr "Validation..."
19879
19880#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:162
19881#, java-format
19882msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
19883msgstr "Test {0}/{1} : {2}"
19884
19885#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:171
19886msgid "Updating ignored errors ..."
19887msgstr "Mise à jour des erreurs ignorées…"
19888
19889#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:118
19890msgid "Data with errors. Upload anyway?"
19891msgstr "Les données contiennent des erreurs. Envoyer quand même ?"
19892
19893#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:84
19894msgid "Open the validation window."
19895msgstr "Ouvrir la fenêtre de validation"
19896
19897#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:91
19898msgid "Zoom to problem"
19899msgstr "Zoomer sur le problème"
19900
19901#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:112
19902msgid "Fix"
19903msgstr "Réparer"
19904
19905#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:112
19906msgid "Fix the selected errors."
19907msgstr "Résoudre l’erreur"
19908
19909#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:117
19910msgid "Ignore the selected errors next time."
19911msgstr "Ignorer l’erreur dans le futur"
19912
19913#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:198
19914msgid "Whole group"
19915msgstr "Groupe complet"
19916
19917#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:198
19918msgid "Single elements"
19919msgstr "Eléments seuls"
19920
19921#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:198
19922msgid "Nothing"
19923msgstr "Rien"
19924
19925#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:199
19926msgid "Ignore whole group or individual elements?"
19927msgstr "Ignorer le groupe complet ou les éléments individuels ?"
19928
19929#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:200
19930msgid "Ignoring elements"
19931msgstr "Les éléments sont ignorés"
19932
19933#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:465
19934msgid "Fixing errors ..."
19935msgstr "Correction deserreurs…"
19936
19937#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:488
19938#, java-format
19939msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
19940msgstr "Corrige ({0}/{1}): ''{2}''"
19941
19942#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:504
19943msgid "Updating map ..."
19944msgstr "Mise à jour de la carte…"
19945
19946#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:70
19947#, java-format
19948msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
19949msgstr "Remplacer \"{0}\" par \"{1}\" pour"
19950
19951#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:76
19952#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
19953msgid "object"
19954msgid_plural "objects"
19955msgstr[0] "objet"
19956msgstr[1] "objets"
19957
19958#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:42
19959msgid "Coastlines."
19960msgstr "Lignes de côte."
19961
19962#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:43
19963msgid "This test checks that coastlines are correct."
19964msgstr "Vérifier si les lignes de côte sont correctes."
19965
19966#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:121
19967msgid "Unconnected coastline"
19968msgstr "Littoral non connecté"
19969
19970#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:151
19971msgid "Unordered coastline"
19972msgstr "Ligne de côte désordonnée"
19973
19974#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:155
19975msgid "Reversed coastline"
19976msgstr "Ligne de côte inversée"
19977
19978#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:47
19979msgid "Crossing ways."
19980msgstr "Chemins se croisant."
19981
19982#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:48
19983msgid ""
19984"This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
19985"the same layer, but are not connected by a node."
19986msgstr ""
19987"Vérifier si deux routes, voies ferrées, voies fluviales ou bâtiments se "
19988"croisent dans le même calque mais ne sont pas connectés par un nœud."
19989
19990#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
19991msgid "Crossing buildings"
19992msgstr "Bâtiments chevauchants"
19993
19994#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
19995msgid "Crossing ways"
19996msgstr "Chemins se croisant"
19997
19998#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:79
19999#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:125
20000msgid "Duplicated nodes"
20001msgstr "Nœuds dupliqués"
20002
20003#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:80
20004msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
20005msgstr "Vérifier si des nœuds occupent exactement la même position."
20006
20007#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:146
20008msgid "Nodes at same position"
20009msgstr "Nœuds à la même position"
20010
20011#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:64
20012#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:84
20013msgid "Duplicated ways"
20014msgstr "Chemins dupliqués"
20015
20016#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:65
20017msgid ""
20018"This test checks that there are no ways with same tags and same node "
20019"coordinates."
20020msgstr ""
20021"Vérifier que des chemins n’ont pas les mêmes coordonnées et les mêmes "
20022"attributs."
20023
20024#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:169
20025msgid "Delete duplicate ways"
20026msgstr "Supprimer les chemins dupliqués."
20027
20028#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
20029msgid "Duplicated way nodes."
20030msgstr "Nœuds du chemin dupliqués."
20031
20032#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:24
20033msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
20034msgstr ""
20035"Vérifier si les chemins contiennent des nœuds consécutifs identiques."
20036
20037#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:37
20038msgid "Duplicated way nodes"
20039msgstr "Nœuds du chemin dupliqués"
20040
20041#. group "Relations"
20042#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:49
20043#: build/trans_presets.java:3189
20044msgid "Multipolygon"
20045msgstr "Multipolygone"
20046
20047#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:50
20048msgid "This test checks if multipolygons are valid"
20049msgstr "Vérifier si les multipolygones sont valides."
20050
20051#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:120
20052msgid "Area style way is not closed"
20053msgstr ""
20054
20055#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:134
20056msgid "No outer way for multipolygon"
20057msgstr "Aucun chemin intérieur pour le multipolygone"
20058
20059#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:151
20060msgid "No style in multipolygon relation"
20061msgstr ""
20062
20063#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:169
20064msgid "Style for inner way equals multipolygon"
20065msgstr ""
20066
20067#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:180
20068msgid "Style for outer way mismatches"
20069msgstr ""
20070
20071#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:186
20072msgid "No style for multipolygon"
20073msgstr ""
20074
20075#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:191
20076msgid "Multipolygon is not closed"
20077msgstr "Le multipolygone n'est pas fermé"
20078
20079#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:213
20080msgid "Multipolygon inner way is outside"
20081msgstr ""
20082
20083#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:216
20084msgid "Intersection between multipolygon ways"
20085msgstr "Intersection entre les chemins du multipolygone"
20086
20087#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:227
20088msgid "No useful role for multipolygon member"
20089msgstr "Les membres du multipolygone n’ont aucun rôle utile"
20090
20091#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:230
20092msgid "Non-Way in multipolygon"
20093msgstr ""
20094
20095#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:36
20096msgid "Missing name:* translation."
20097msgstr "Nom manquant : * traduction."
20098
20099#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:37
20100msgid ""
20101"This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to "
20102"some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., "
20103"Italia - Italien - Italy."
20104msgstr ""
20105"Chercher les objets multilingues dont l’attribut 'name' n’a pas d’équivalent "
20106"dans les attributs 'name: *' et qui n’est pas une composition d’attributs, "
20107"par exemple : Italia - Italie - Italy."
20108
20109#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:47
20110msgid "A name:* translation is missing."
20111msgstr "Le nom : * traduction est manquant"
20112
20113#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:74
20114msgid "A name is missing, even though name:* exists."
20115msgstr "Une clé 'name' est manquante, même si une clé 'name: *' existe."
20116
20117#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:25
20118#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:63
20119msgid "Nodes with same name"
20120msgstr "Nœuds avec un nom similaire."
20121
20122#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:26
20123msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
20124msgstr ""
20125"Chercher les nœuds avec un nom similaire (ils pourraient être dupliqués)."
20126
20127#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:44
20128msgid "Overlapping ways."
20129msgstr "Chemins superposés."
20130
20131#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:45
20132msgid ""
20133"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
20134"than one way."
20135msgstr ""
20136"Vérifier qu’une connexion entre deux nœuds n’est pas utilisée par plus d’un "
20137"chemin."
20138
20139#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:108
20140msgid "Overlapping areas"
20141msgstr "Zones superposées"
20142
20143#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:113
20144msgid "Overlapping highways (with area)"
20145msgstr "Routes superposées (avec une zone)"
20146
20147#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:118
20148msgid "Overlapping railways (with area)"
20149msgstr "Chemins de fer superposés (avec une zone)"
20150
20151#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:123
20152msgid "Overlapping ways (with area)"
20153msgstr "Chemins superposés (avec une zone)"
20154
20155#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:129
20156msgid "Overlapping highways"
20157msgstr "Routes superposées"
20158
20159#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:134
20160msgid "Overlapping railways"
20161msgstr "Chemins de fer superposés"
20162
20163#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:139
20164msgid "Overlapping ways"
20165msgstr "Chemins superposés"
20166
20167#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:44
20168msgid "Relation checker :"
20169msgstr ""
20170
20171#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:45
20172msgid "This plugin checks for errors in relations."
20173msgstr ""
20174
20175#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:115
20176msgid "Relation type is unknown"
20177msgstr ""
20178
20179#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:145
20180msgid "Relation is empty"
20181msgstr ""
20182
20183#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:155
20184msgid "<empty>"
20185msgstr ""
20186
20187#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:163
20188#, java-format
20189msgid "Role {0} missing"
20190msgstr ""
20191
20192#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:164
20193#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:170
20194#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:176
20195#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:184
20196#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:195
20197#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:201
20198msgid "Role verification problem"
20199msgstr ""
20200
20201#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:169
20202#, java-format
20203msgid "Number of {0} roles too low ({1})"
20204msgstr ""
20205
20206#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:175
20207#, java-format
20208msgid "Number of {0} roles too high ({1})"
20209msgstr ""
20210
20211#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:183
20212#, java-format
20213msgid "Member for role {0} of wrong type"
20214msgstr ""
20215
20216#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:194
20217#, java-format
20218msgid "Role {0} unknown"
20219msgstr ""
20220
20221#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/RelationChecker.java:200
20222msgid "Empty role found"
20223msgstr ""
20224
20225#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
20226#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:34
20227msgid "Self-intersecting ways"
20228msgstr "Chemin se coupant en lui-même."
20229
20230#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:23
20231msgid ""
20232"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
20233msgstr ""
20234"Vérifier que les chemins ne contiennent pas certains nœuds plus d’une fois."
20235
20236#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:39
20237#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:87
20238msgid "Similarly named ways"
20239msgstr "Chemins de nom similaire"
20240
20241#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:40
20242msgid ""
20243"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
20244msgstr "Vérifier les chemins avec des noms similaires ou mal orthographiés."
20245
20246#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:153
20247msgid "Properties checker :"
20248msgstr "Vérificateur de propriétés :"
20249
20250#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:154
20251msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
20252msgstr "Vérifie les erreurs dans les clés et les valeurs."
20253
20254#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:286
20255#, java-format
20256msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
20257msgstr "Ligne du vérificateur d’attributs invalide - {0} : {1}"
20258
20259#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:299
20260#, java-format
20261msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
20262msgstr "Erreur d’orthographe ligne : {0}"
20263
20264#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:310
20265#, java-format
20266msgid ""
20267"Could not access data file(s):\n"
20268"{0}"
20269msgstr ""
20270"Impossible d’accéder au(x) fichier(s) :\n"
20271"{0}"
20272
20273#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:447
20274#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:448
20275#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:458
20276msgid "Illegal tag/value combinations"
20277msgstr "Combinaison attribut/valeur erronée"
20278
20279#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:468
20280#, java-format
20281msgid "Key ''{0}'' invalid."
20282msgstr "Clé \"{0}\" non valide."
20283
20284#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:473
20285msgid "Tag value contains character with code less than 0x20"
20286msgstr ""
20287
20288#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:479
20289msgid "Tag key contains character with code less than 0x20"
20290msgstr ""
20291
20292#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:485
20293msgid "Tag value longer than allowed"
20294msgstr ""
20295
20296#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:491
20297msgid "Tag key longer than allowed"
20298msgstr ""
20299
20300#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:497
20301msgid "Tags with empty values"
20302msgstr "Attributs avec des valeurs vides"
20303
20304#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:503
20305msgid "Invalid property key"
20306msgstr "Clé de propriété invalide"
20307
20308#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:509
20309msgid "Invalid white space in property key"
20310msgstr "espace blanc dans une clé non valide"
20311
20312#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:515
20313msgid "Property values start or end with white space"
20314msgstr "Les valeurs commencent ou finissent par un espace blanc"
20315
20316#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:521
20317msgid "Property values contain HTML entity"
20318msgstr "Les valeurs contiennent du code HTML"
20319
20320#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:548
20321#, java-format
20322msgid "Key ''{0}'' not in presets."
20323msgstr "La clé \"{0}\" ne fait pas partie des balises."
20324
20325#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:549
20326msgid "Presets do not contain property key"
20327msgstr "Les balises ne contiennent pas de clé de propriété"
20328
20329#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:571
20330#, java-format
20331msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
20332msgstr ""
20333"La valeur \"{0}\" pour la clé \"{1}\" ne fait pas partie des balises."
20334
20335#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:572
20336msgid "Presets do not contain property value"
20337msgstr "Les balises ne contiennent pas de valeur de propriété"
20338
20339#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:584
20340msgid "FIXMES"
20341msgstr "FIXMES"
20342
20343#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:627
20344msgid "Check property keys."
20345msgstr "Vérifier les clés de propriétés."
20346
20347#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:628
20348msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
20349msgstr "Valider les clés de propriété avec la liste de mots."
20350
20351#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:635
20352msgid "Use complex property checker."
20353msgstr "Utiliser un vérificateur de propriétés complexe."
20354
20355#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:636
20356msgid "Validate property values and tags using complex rules."
20357msgstr ""
20358"Valider les attributs et les valeurs en utilisant des règles complexes."
20359
20360#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:657
20361#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:658
20362#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:680
20363#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:696
20364#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:697
20365msgid "TagChecker source"
20366msgstr "Source de TagChecker"
20367
20368#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:720
20369msgid ""
20370"The sources (URL or filename) of spell check (see "
20371"http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking "
20372"data files."
20373msgstr ""
20374"Les sources (URL ou nom de fichier) du vérificateur orthographique (voir "
20375"http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) ou les fichiers de "
20376"données de vérification d’attributs."
20377
20378#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:721
20379msgid "Add a new source to the list."
20380msgstr "Ajouter une nouvelle source."
20381
20382#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:722
20383msgid "Edit the selected source."
20384msgstr "Modifier la source."
20385
20386#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:723
20387msgid "Delete the selected source from the list."
20388msgstr "Supprimer la source."
20389
20390#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:725
20391msgid "Data sources"
20392msgstr "Sources des données"
20393
20394#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:745
20395msgid "Check property values."
20396msgstr "Vérifier les valeurs des propriétés."
20397
20398#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:746
20399msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
20400msgstr "Valider les valeurs de propriété avec les balises."
20401
20402#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:753
20403msgid "Check for FIXMES."
20404msgstr "Vérifier les FIXMES."
20405
20406#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:754
20407msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
20408msgstr ""
20409"Chercher les nœuds et chemins possédant la valeur FIXME pour n’importe quel "
20410"attribut."
20411
20412#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:761
20413msgid "Use default data file."
20414msgstr "Utiliser le fichier de données par défaut."
20415
20416#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:762
20417msgid "Use the default data file (recommended)."
20418msgstr "Utiliser le fichier de données (recommandé)."
20419
20420#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:765
20421msgid "Use default tag ignore file."
20422msgstr "Utiliser le fichier des attributs ignorés par défaut"
20423
20424#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:766
20425msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
20426msgstr "Utiliser le fichier des attributs ignorés (recommandé)."
20427
20428#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:769
20429msgid "Use default spellcheck file."
20430msgstr "Utiliser la vérification orthographique par défaut."
20431
20432#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:770
20433msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
20434msgstr "Utiliser le fichier de vérification orthographique (recommandé)."
20435
20436#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:862
20437msgid "Fix properties"
20438msgstr "Corriger les propriétés"
20439
20440#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:977
20441msgid "Could not find element type"
20442msgstr "Impossible de trouver le type element"
20443
20444#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:979
20445msgid "Incorrect number of parameters"
20446msgstr "Nombre incorrect de paramètres"
20447
20448#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:997
20449msgid "Could not find warning level"
20450msgstr "Impossible de trouver le niveau d’avertissement"
20451
20452#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1006
20453#, java-format
20454msgid "Illegal expression ''{0}''"
20455msgstr "L’expression \"{0}\" est erronée"
20456
20457#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1010
20458#, java-format
20459msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
20460msgstr "L’expression rationnelle \"{0}\" est erronée"
20461
20462#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:35
20463msgid "Turnrestriction"
20464msgstr ""
20465
20466#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:36
20467msgid "This test checks if turnrestrictions are valid"
20468msgstr ""
20469
20470#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:88
20471#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:103
20472msgid "Unknown role"
20473msgstr ""
20474
20475#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:107
20476msgid "Unknown member type"
20477msgstr ""
20478
20479#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:113
20480msgid "More than one \"from\" way found"
20481msgstr ""
20482
20483#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:115
20484msgid "More than one \"to\" way found"
20485msgstr ""
20486
20487#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:117
20488msgid "More than one \"via\" way found"
20489msgstr ""
20490
20491#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:120
20492msgid "No \"from\" way found"
20493msgstr ""
20494
20495#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:124
20496msgid "No \"to\" way found"
20497msgstr ""
20498
20499#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:128
20500msgid "No \"via\" node or way found"
20501msgstr ""
20502
20503#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:138
20504msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node"
20505msgstr ""
20506
20507#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:143
20508msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node"
20509msgstr ""
20510
20511#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:176
20512msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" way."
20513msgstr ""
20514
20515#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TurnrestrictionTest.java:181
20516msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" way."
20517msgstr ""
20518
20519#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
20520msgid "Unclosed Ways."
20521msgstr "Chemins non fermés."
20522
20523#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
20524msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
20525msgstr "Vérifier si les chemins censés être circulaires sont fermés."
20526
20527#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:77
20528#, java-format
20529msgid "natural type {0}"
20530msgstr "type nature {0}"
20531
20532#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:80
20533#, java-format
20534msgid "landuse type {0}"
20535msgstr "type utilisation du terrain {0}"
20536
20537#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:83
20538#, java-format
20539msgid "amenities type {0}"
20540msgstr "type équipements {0}"
20541
20542#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:86
20543#, java-format
20544msgid "sport type {0}"
20545msgstr "type de sport {0}"
20546
20547#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:89
20548#, java-format
20549msgid "tourism type {0}"
20550msgstr "type tourise {0}"
20551
20552#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:92
20553#, java-format
20554msgid "shop type {0}"
20555msgstr "type de magasin {0}"
20556
20557#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:95
20558#, java-format
20559msgid "leisure type {0}"
20560msgstr "type de loisir {0}"
20561
20562#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:98
20563#, java-format
20564msgid "waterway type {0}"
20565msgstr "type de voie fluviale {0}"
20566
20567#. color building
20568#. <scale_min>1</scale_min>
20569#. <scale_max>50000</scale_max>
20570#. </rule>
20571#.
20572#. <rule>
20573#. <condition k="area" b="yes"/>
20574#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:104
20575#: build/trans_style.java:4299
20576msgid "area"
20577msgstr "zone"
20578
20579#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:123
20580msgid "Unclosed way"
20581msgstr "Chemin non fermé"
20582
20583#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:61
20584msgid "Unconnected ways."
20585msgstr "Chemins non liés."
20586
20587#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:62
20588msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
20589msgstr "Vérifier si un chemin a son dernier nœud près d’un autre chemin."
20590
20591#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:127
20592msgid "Way end node near other highway"
20593msgstr "Fin d’un chemin près d’une autre route"
20594
20595#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:147
20596msgid "Way end node near other way"
20597msgstr "Fin d’un chemin près d’une autre chemin"
20598
20599#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:168
20600msgid "Way node near other way"
20601msgstr "Nœud d’un chemin à côté d’un autre chemin"
20602
20603#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:186
20604msgid "Connected way end node near other way"
20605msgstr "point final d’un chemin connecté à côté d’un autre chemin"
20606
20607#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:37
20608#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:70
20609msgid "Untagged and unconnected nodes"
20610msgstr "Nœuds non connectés et sans attribut"
20611
20612#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:38
20613msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
20614msgstr "Vérifier les nœuds sans attribut qui ne font partie d’aucun chemin."
20615
20616#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:60
20617msgid "Untagged, empty and one node ways."
20618msgstr "Chemins sans attribut, vides ou avec un seul nœud."
20619
20620#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:61
20621msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
20622msgstr "Vérifier les chemins sans attribut, vides ou avec un seul nœud."
20623
20624#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:92
20625msgid "Unnamed ways"
20626msgstr "Chemins non nommés"
20627
20628#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:94
20629msgid "Unnamed junction"
20630msgstr "Carrefour non nommé"
20631
20632#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:101
20633msgid "Untagged ways"
20634msgstr "Chemins sans attribut"
20635
20636#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:106
20637msgid "Empty ways"
20638msgstr "Chemins vides"
20639
20640#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:110
20641msgid "One node ways"
20642msgstr "Chemins à un seul nœud"
20643
20644#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:35
20645msgid "Wrongly Ordered Ways."
20646msgstr "Chemins mal ordonnés."
20647
20648#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:36
20649msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
20650msgstr "Vérifier l’orientation de l’eau, de la terre et des lignes de côte."
20651
20652#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:70
20653msgid "Reversed coastline: land not on left side"
20654msgstr ""
20655"Ligne de côte inversée : la terre n’est pas sur le coté gauche du chemin"
20656
20657#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:75
20658msgid "Reversed water: land not on left side"
20659msgstr "Eau inversée : la terre n’est pas sur le coté gauche du chemin"
20660
20661#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:80
20662msgid "Reversed land: land not on left side"
20663msgstr "Terre inversée : la terre n’est pas sur le coté gauche du chemin"
20664
20665#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75
20666#, java-format
20667msgid "{0}, ..."
20668msgstr "{0}…"
20669
20670#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:100
20671msgid "Shows current position in the video"
20672msgstr ""
20673
20674#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
20675msgid "Scanned Map..."
20676msgstr "Carte scannée…"
20677
20678#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
20679msgid ""
20680"Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
20681msgstr ""
20682"Afficher une carte précédemment scannée et envoyée sur walking-papers.org"
20683
20684#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
20685msgid ""
20686"Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
20687msgstr ""
20688"Saisir une URL walking-papers.org ou un identifiant (la valeur après le ?id= "
20689"dans l’URL)"
20690
20691#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
20692#, java-format
20693msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
20694msgstr ""
20695"Impossible de lire l’information depuis walking-papers.org pour l’id \"{0}\""
20696
20697#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:61
20698#, java-format
20699msgid "Walking Papers: {0}"
20700msgstr "Walking Papers : {0}"
20701
20702#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:364
20703#, java-format
20704msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
20705msgstr "Calque Walking Papers ({0}) au zoom {1}"
20706
20707#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:30
20708msgid "Walking Papers"
20709msgstr "Walking Papers"
20710
20711#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:56
20712#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:59
20713msgid "Way Download"
20714msgstr "Téléchargement du chemin"
20715
20716#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58
20717msgid "Download map data on the end of selected way"
20718msgstr ""
20719"Télécharger les données cartographiques sur la fin de la voie sélectionnée"
20720
20721#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:100
20722msgid ""
20723"<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
20724"download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
20725"an entire way first.</html>"
20726msgstr ""
20727"<html>Aucun chemin avec un dernier nœud en dehors<br>des zones téléchargées "
20728"n’est sélectionné.<br>Sélectionnez d’abord un nœud sur le début ou la fin "
20729"d’un chemin ou un chemin complet.</html>"
20730
20731#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:107
20732msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
20733msgstr ""
20734"<html>Impossible de trouver un unique nœud pour le début du "
20735"téléchargement.</html>"
20736
20737#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:119
20738#, java-format
20739msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
20740msgstr "<html>Aucun chemin n’est connecté au nœud ''{0}''. Abandon.</html>"
20741
20742#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:169
20743#, java-format
20744msgid ""
20745"Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
20746"discovered after download"
20747msgstr ""
20748"Les données téléchargées sont incohérentes. Le chemin connecté ''{0}'' "
20749"prioritaire n’a pas été trouvé après le téléchargement"
20750
20751#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:183
20752#, java-format
20753msgid ""
20754"<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
20755"duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
20756"currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
20757"''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
20758"continue way downloading?</html>"
20759msgstr ""
20760"<html>il n’y a plus aucun chemin connecté à télécharger.<br>Cependant un "
20761"nœud probablement dupliqué et correspondant au nœud sélectionné a été "
20762"trouvé.<br>Le nœud sélectionné est ''{0}''<br>Le nœud probablement dupliqué "
20763"est ''{1}''<br>Voulez-vous le fusionner avec le nœud sélectionné et "
20764"continuer le téléchargement des chemins ?</html>"
20765
20766#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:196
20767msgid "Merge duplicate node?"
20768msgstr "Fusionner les nœuds dupliqués ?"
20769
20770#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:213
20771msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
20772msgstr "<html>Aucun autre chemin connecté à télécharger</html>"
20773
20774#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:222
20775#, java-format
20776msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
20777msgstr "Le nœud ''{0}'' est une jonction avec plus de 2 chemins connectés."
20778
20779#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:44
20780#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:47
20781msgid "Way Select"
20782msgstr "Sélection du chemin"
20783
20784#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:46
20785msgid "Select non-branching sequences of ways"
20786msgstr "Sélectionner les séquences non-ramifiées de chemins"
20787
20788#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:71
20789msgid "Exception occurred"
20790msgstr "Une exception est survenue"
20791
20792#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:88
20793msgid "Not in cache"
20794msgstr "Pas en cache"
20795
20796#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:67
20797#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
20798msgid "Rectified Image..."
20799msgstr "Image rectifiée…"
20800
20801#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69
20802msgid "Download Rectified Images From Various Services"
20803msgstr "Télécharger des images corrigées depuis différentes sources"
20804
20805#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
20806#, java-format
20807msgid "WMS: {0}"
20808msgstr "WMS : {0}"
20809
20810#. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
20811#. to commit the link to the preferences
20812#. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
20813#. service will never be selected automatically.
20814#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:107
20815msgid "Custom WMS Link"
20816msgstr "Lien WMS Personalisé"
20817
20818#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:112
20819msgid "Supported Rectifier Services:"
20820msgstr "Services de rectification supportés :"
20821
20822#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:136
20823msgid "Visit Homepage"
20824msgstr "Visiter la page d’accueil"
20825
20826#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:145
20827msgid "WMS URL or Image ID:"
20828msgstr "URL du service WMS ou identifiant de l’image :"
20829
20830#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:149
20831#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
20832msgid "Add Rectified Image"
20833msgstr "Ajouter l’Image rectifiée"
20834
20835#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:201
20836msgid ""
20837"Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
20838"again."
20839msgstr ""
20840"Impossible faire correspondre le lien ou l’identifiant au service "
20841"sélectionné. Veuillez réessayer."
20842
20843#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:202
20844msgid "No valid WMS URL or id"
20845msgstr "Pas d’URL WMS valide ou d’identifiant"
20846
20847#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:42
20848msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
20849msgstr "Ajuster la position du calque WMS sélectionné"
20850
20851#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:172
20852msgid "Please select the WMS layer to adjust."
20853msgstr "Veuillez sélectionner le calque WMS à ajuster."
20854
20855#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:177
20856msgid "Select WMS layer"
20857msgstr "Sélectionnez le calque WMS"
20858
20859#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:178
20860msgid "Start adjusting"
20861msgstr "Commencer à ajuster"
20862
20863#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:197
20864msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
20865msgstr "Il n’y a actuellement pas de calque WMS à ajuster."
20866
20867#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:198
20868msgid "No layers to adjust"
20869msgstr "Pas de calque à ajuster."
20870
20871#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:15
20872#, java-format
20873msgid "Download WMS tile from {0}"
20874msgstr "Télécharger la tuile WMS depuis {0}"
20875
20876#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:117
20877#, java-format
20878msgid ""
20879"Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
20880"or a trailing '?'."
20881msgstr ""
20882"Attention : l’adresse du service WMS « {0} » ne se finit ni par « & », ni "
20883"par « ? »."
20884
20885#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:118
20886msgid ""
20887"Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
20888"settings."
20889msgstr ""
20890"Attention : la récupération des tuiles WMS risque d’échouer. Veuillez "
20891"vérifier vos préférences."
20892
20893#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:119
20894#, java-format
20895msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
20896msgstr "Attention : l’URL complète est ''{0}''."
20897
20898#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:140
20899#, java-format
20900msgid ""
20901"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
20902"This may lead to wrong coordinates."
20903msgstr ""
20904"La projection \"{0}\" de l’URL et la projection {1} ne correspondent pas.\n"
20905"Cela peut amener à de mauvaises coordonnées."
20906
20907#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:61
20908msgid "Automatic downloading"
20909msgstr "Téléchargement automatique"
20910
20911#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:103
20912#, java-format
20913msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
20914msgstr ""
20915"Attention : le calque WMS a été désactivée à cause d’une adresse invalide "
20916"« {0} »"
20917
20918#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:105
20919msgid "(deactivated)"
20920msgstr "(désactivé)"
20921
20922#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:156
20923#, java-format
20924msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
20925msgstr "Calque WMS ({0}), téléchargement automatique au zoom {1}"
20926
20927#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:158
20928#, java-format
20929msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
20930msgstr "Calque WMS ({0}), téléchargement au zoom {1}"
20931
20932#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:206
20933#, java-format
20934msgid ""
20935"<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
20936"''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
20937"You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
20938"tiles anyway?"
20939msgstr ""
20940"<html>L’URL<br>''{0}''<br>de ce calque WMS ne finit pas par un ''&'' ni par "
20941"un ''?''.<br>La requête sera probablement invalide. Vous devriez vérifier "
20942"vos<br>préférences.<br>Voulez-vous récupérer des tuiles WMS ?"
20943
20944#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:214
20945msgid "Yes, fetch images"
20946msgstr "Oui, récupérer les images"
20947
20948#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:220
20949msgid "Invalid URL?"
20950msgstr "URL invalide ?"
20951
20952#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:306
20953msgid "Download visible tiles"
20954msgstr "Télécharger les tuiles visibles"
20955
20956#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:312
20957msgid ""
20958"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
20959msgstr ""
20960"La zone demandée est trop grande. Prière de changer le zoom ou la résolution."
20961
20962#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:324
20963msgid "Change resolution"
20964msgstr "Changer la résolution"
20965
20966#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:336
20967msgid "Reload erroneous tiles"
20968msgstr "Recharger les tuiles erronées"
20969
20970#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:360
20971msgid "Alpha channel"
20972msgstr "Canal alpha"
20973
20974#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:380
20975msgid "Save WMS layer to file"
20976msgstr "Sauvegarder un calque WMS dans un fichier"
20977
20978#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:384
20979msgid "Save WMS layer"
20980msgstr "Sauvegarder le calque WMS"
20981
20982#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:408
20983msgid "Load WMS layer from file"
20984msgstr "Charger un calque WMS depuis un fichier"
20985
20986#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:412
20987msgid "Load WMS layer"
20988msgstr "Charger le calque WMS"
20989
20990#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:423
20991#, java-format
20992msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
20993msgstr ""
20994"La version du fichier WMS n’est pas supportée ; version {0} trouvée, version "
20995"{1} attendue"
20996
20997#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:424
20998msgid "File Format Error"
20999msgstr "Erreur de format de fichier"
21000
21001#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:444
21002msgid "Error loading file"
21003msgstr "Erreur lors du chargement du fichier"
21004
21005#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:457
21006msgid "Set WMS Bookmark"
21007msgstr "Placer un marque-page WMS"
21008
21009#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:174
21010msgid "WMS"
21011msgstr "WMS"
21012
21013#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:187
21014msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
21015msgstr "Ouvrir un calque WMS vide pour charger des données depuis un fichier"
21016
21017#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:43
21018msgid "WMS Plugin Preferences"
21019msgstr "Préférences du greffon WMS"
21020
21021#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:43
21022msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
21023msgstr "Modifier la liste des serveurs WMS affichée dans le menu WMS."
21024
21025#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:45
21026#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:78
21027msgid "Menu Name"
21028msgstr "Nom de la carte"
21029
21030#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:45
21031#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:82
21032msgid "WMS URL"
21033msgstr "URL du service WMS"
21034
21035#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:57
21036msgid "Menu Name (Default)"
21037msgstr "Nom de la carte (par défaut)"
21038
21039#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:57
21040msgid "WMS URL (Default)"
21041msgstr "URL du service WMS (par défaut)"
21042
21043#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:86
21044msgid "Enter a menu name and WMS URL"
21045msgstr "Entrer un nom pour la carte et une URL pour le service WMS"
21046
21047#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:110
21048msgid "Copy Selected Default(s)"
21049msgstr "Copier le(s) réglage(s) par défaut sélectionné(s)"
21050
21051#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:118
21052msgid "Please select at least one row to copy."
21053msgstr "Veuillez sélectionner au moins une ligne à copier."
21054
21055#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:162
21056msgid "Downloader:"
21057msgstr "Outil de téléchargement :"
21058
21059#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:169
21060msgid "Overlap tiles"
21061msgstr "Tuiles se chevauchant"
21062
21063#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:170
21064msgid "% of east:"
21065msgstr "% de l’Est :"
21066
21067#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:171
21068msgid "% of north:"
21069msgstr "% du Nord :"
21070
21071#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerExporter.java:11
21072#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerImporter.java:10
21073msgid "WMS Files (*.wms)"
21074msgstr "Fichiers WMS (*.wms)"
21075
21076#. OSM server message
21077#: build/specialmessages.java:8
21078msgid ""
21079"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
21080"area, or use planet.osm"
21081msgstr ""
21082"Vous avez demandé trop de nœuds (la limite est de 50000). Demandez un plus "
21083"petit nombre ou utilisez planet.osm"
21084
21085#. OSM server message
21086#: build/specialmessages.java:9
21087msgid "Database offline for maintenance"
21088msgstr "La base de données est déconnectée pour maintenance"
21089
21090#. OSM server message
21091#: build/specialmessages.java:10
21092msgid ""
21093"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
21094"request a smaller area, or use planet.osm"
21095msgstr ""
21096"La taille maximale de la zone à télécharger est 0.25 et votre requête en "
21097"demande plus. Demandez un plus petit nombre ou utilisez planet.osm"
21098
21099#. Java message loading audio data
21100#: build/specialmessages.java:11
21101msgid "could not get audio input stream from input URL"
21102msgstr "impossible d’obtenir un flux d’entré audio depuis l’URL"
21103
21104#. Java message loading audio data
21105#: build/specialmessages.java:12
21106msgid "Audio Device Unavailable"
21107msgstr "Disposotof audio non disponible"
21108
21109#. use has not made edits public
21110#: build/specialmessages.java:13
21111msgid "You must make your edits public to upload new data"
21112msgstr ""
21113"Vous devez rendre vos modifications publiques pour envoyer de nouvelles "
21114"données"
21115
21116#. Nominatim search place type
21117#: build/specialmessages.java:14
21118msgid "town"
21119msgstr "Ville"
21120
21121#. Landuse type used in multipolygons
21122#. color basin
21123#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
21124#. <scale_min>1</scale_min>
21125#. <scale_max>50000</scale_max>
21126#. </rule>
21127#.
21128#. <rule>
21129#. <condition k="landuse" v="forest"/>
21130#: build/specialmessages.java:15 build/trans_style.java:3228
21131msgid "forest"
21132msgstr "forêt"
21133
21134#. Landuse type used in multipolygons
21135#: build/specialmessages.java:16
21136msgid "farmland"
21137msgstr ""
21138
21139#. relation type
21140#. color route
21141#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21142#. <scale_min>1</scale_min>
21143#. <scale_max>50000</scale_max>
21144#. </rule>
21145#.
21146#. <!--boundary tags -->
21147#.
21148#. <rule>
21149#. <condition k="boundary" v="national"/>
21150#. color boundary
21151#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21152#. <scale_min>1</scale_min>
21153#. <scale_max>50000</scale_max>
21154#. </rule>
21155#.
21156#. <rule>
21157#. <condition k="admin_level" v="1"/>
21158#. color boundary
21159#. </rule>
21160#. <rule>
21161#. <condition k="admin_level" v="2"/>
21162#. color boundary
21163#. </rule>
21164#. <rule>
21165#. <condition k="admin_level" v="3"/>
21166#. color boundary
21167#. </rule>
21168#. <rule>
21169#. <condition k="admin_level" v="4"/>
21170#. color boundary
21171#. </rule>
21172#. <rule>
21173#. <condition k="admin_level" v="5"/>
21174#. color boundary
21175#. </rule>
21176#. <rule>
21177#. <condition k="admin_level" v="6"/>
21178#. color boundary
21179#. </rule>
21180#. <rule>
21181#. <condition k="admin_level" v="7"/>
21182#. color boundary
21183#. </rule>
21184#. <rule>
21185#. <condition k="admin_level" v="8"/>
21186#. color boundary
21187#. </rule>
21188#. <rule>
21189#. <condition k="admin_level" v="9"/>
21190#. color boundary
21191#. </rule>
21192#. <rule>
21193#. <condition k="admin_level" v="10"/>
21194#. color boundary
21195#. </rule>
21196#.
21197#. <rule>
21198#. <condition k="boundary" v="administrative"/>
21199#. color boundary
21200#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21201#. <scale_min>1</scale_min>
21202#. <scale_max>50000</scale_max>
21203#. </rule>
21204#.
21205#. <rule>
21206#. <condition k="boundary" v="civil"/>
21207#. color boundary
21208#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21209#. <scale_min>1</scale_min>
21210#. <scale_max>50000</scale_max>
21211#. </rule>
21212#.
21213#. <rule>
21214#. <condition k="boundary" v="political"/>
21215#. color boundary
21216#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21217#. <scale_min>1</scale_min>
21218#. <scale_max>50000</scale_max>
21219#. </rule>
21220#.
21221#. <rule>
21222#. <condition k="boundary" v="national_park"/>
21223#: build/specialmessages.java:17 build/trans_style.java:3622
21224#: build/trans_style.java:3630 build/trans_style.java:3634
21225#: build/trans_style.java:3638 build/trans_style.java:3642
21226#: build/trans_style.java:3646 build/trans_style.java:3650
21227#: build/trans_style.java:3654 build/trans_style.java:3658
21228#: build/trans_style.java:3662 build/trans_style.java:3666
21229#: build/trans_style.java:3671 build/trans_style.java:3679
21230#: build/trans_style.java:3687 build/trans_style.java:3695
21231msgid "boundary"
21232msgstr "frontière"
21233
21234#. relation type
21235#: build/specialmessages.java:18
21236msgid "multipolygon"
21237msgstr ""
21238
21239#. relation type
21240#. color natural
21241#. <scale_min>1</scale_min>
21242#. <scale_max>50000</scale_max>
21243#. </rule>
21244#.
21245#. <rule>
21246#. <condition k="natural" v="tree"/>
21247#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
21248#. <scale_min>1</scale_min>
21249#. <scale_max>50000</scale_max>
21250#. </rule>
21251#.
21252#. <!--route tags -->
21253#.
21254#. <rule>
21255#. <condition k="route" v="bus"/>
21256#. color route
21257#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21258#. <scale_min>1</scale_min>
21259#. <scale_max>50000</scale_max>
21260#. </rule>
21261#.
21262#. <rule>
21263#. <condition k="route" v="ferry"/>
21264#. color route
21265#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21266#. <scale_min>1</scale_min>
21267#. <scale_max>50000</scale_max>
21268#. </rule>
21269#.
21270#. <rule>
21271#. <condition k="route" v="flight"/>
21272#. color route
21273#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21274#. <scale_min>1</scale_min>
21275#. <scale_max>50000</scale_max>
21276#. </rule>
21277#.
21278#. <rule>
21279#. <condition k="route" v="ncn"/>
21280#. color route
21281#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21282#. <scale_min>1</scale_min>
21283#. <scale_max>50000</scale_max>
21284#. </rule>
21285#.
21286#. <rule>
21287#. <condition k="route" v="subsea"/>
21288#. color route
21289#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21290#. <scale_min>1</scale_min>
21291#. <scale_max>50000</scale_max>
21292#. </rule>
21293#.
21294#. <rule>
21295#. <condition k="route" v="ski"/>
21296#. color route
21297#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21298#. <scale_min>1</scale_min>
21299#. <scale_max>50000</scale_max>
21300#. </rule>
21301#.
21302#. <rule>
21303#. <condition k="route" v="tour"/>
21304#. color route
21305#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21306#. <scale_min>1</scale_min>
21307#. <scale_max>50000</scale_max>
21308#. </rule>
21309#.
21310#. <rule>
21311#. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
21312#: build/specialmessages.java:19 build/trans_style.java:3556
21313#: build/trans_style.java:3564 build/trans_style.java:3572
21314#: build/trans_style.java:3580 build/trans_style.java:3588
21315#: build/trans_style.java:3596 build/trans_style.java:3604
21316#: build/trans_style.java:3612
21317msgid "route"
21318msgstr "itinéraire"
21319
21320#. Strings in JFileChooser
21321#: build/specialmessages.java:22
21322msgid "Attributes"
21323msgstr ""
21324
21325#. Strings in JFileChooser
21326#: build/specialmessages.java:23
21327msgid "Modified"
21328msgstr ""
21329
21330#. Strings in JFileChooser
21331#: build/specialmessages.java:25
21332msgid "File name:"
21333msgstr ""
21334
21335#. Strings in JFileChooser
21336#: build/specialmessages.java:26
21337msgid "Size"
21338msgstr ""
21339
21340#. Strings in JFileChooser
21341#: build/specialmessages.java:28
21342msgid "Files of type:"
21343msgstr ""
21344
21345#. Strings in JFileChooser
21346#: build/specialmessages.java:29
21347msgid "Home"
21348msgstr ""
21349
21350#. Strings in JFileChooser
21351#: build/specialmessages.java:30
21352msgid "List"
21353msgstr ""
21354
21355#. Strings in JFileChooser
21356#: build/specialmessages.java:31
21357msgid "Look in:"
21358msgstr ""
21359
21360#. Strings in JFileChooser
21361#: build/specialmessages.java:32
21362msgid "New Folder"
21363msgstr ""
21364
21365#. Strings in JFileChooser
21366#: build/specialmessages.java:33
21367msgid "Create New Folder"
21368msgstr ""
21369
21370#. Strings in JFileChooser
21371#: build/specialmessages.java:35
21372msgid "Save in:"
21373msgstr ""
21374
21375#. Strings in JFileChooser
21376#: build/specialmessages.java:37
21377msgid "Up One Level"
21378msgstr ""
21379
21380#. Plugin AddrInterpolation
21381#: build/trans_plugins.java:3
21382msgid ""
21383"Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an "
21384"option to automatically generate individual house number nodes from a Way."
21385msgstr ""
21386"Regroupe dans une fenêtre les entrées pour l’interpolation d’adresse. "
21387"Comprend également une option pour générer automatiquement des nœuds pour "
21388"les numéros des bâtiments à partir d’un chemin."
21389
21390#. File ../plugins/alignways/build.xml had no data
21391#. Plugin buildings_tools
21392#: build/trans_plugins.java:6
21393msgid "Tools for drawing buildings."
21394msgstr "Outils pour dessiner des bâtiments."
21395
21396#. Plugin cadastre-fr
21397#: build/trans_plugins.java:8
21398msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
21399msgstr "Prise en charge du serveur WMS du cadastre français."
21400
21401#. Plugin colorscheme
21402#: build/trans_plugins.java:10
21403msgid ""
21404"Allows the user to create different color schemes and to switch between "
21405"them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
21406"white background with matching colors for better visibility in bright "
21407"sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
21408"true :-)"
21409msgstr ""
21410"Permet à l’utilisateur de créer différents jeux de couleurs et de basculer "
21411"entre eux. Changez les couleurs et créez un nouveau jeu. Pratique pour "
21412"basculer sur un fond blanc avec des couleurs adaptées à une meilleure "
21413"visibilité en plein soleil. Voir ’Paramètres de la carte’ dans les "
21414"préférences."
21415
21416#. Plugin Create_grid_of_ways
21417#: build/trans_plugins.java:12
21418msgid "Create a grid of ways."
21419msgstr "Crée un réseau de chemins."
21420
21421#. Plugin czechaddress
21422#: build/trans_plugins.java:14
21423msgid ""
21424"Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
21425msgstr ""
21426"Crée et gère les adresses des nœuds et bâtiments en République Tchèque."
21427
21428#. Plugin dataimport
21429#: build/trans_plugins.java:16
21430msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
21431msgstr ""
21432"Permet d’importer différents formats de fichiers directement dans JOSM."
21433
21434#. Plugin DirectUpload
21435#: build/trans_plugins.java:18
21436msgid ""
21437"This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
21438"openstreetmap.org."
21439msgstr "Charge directement les traces GPS du calque vers le serveur OSM."
21440
21441#. Plugin Duplicate-Way
21442#: build/trans_plugins.java:20
21443msgid "Duplicate Ways with an offset"
21444msgstr "Chemins dupliqués avec un décalage"
21445
21446#. Plugin editgpx
21447#: build/trans_plugins.java:22
21448msgid ""
21449"Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
21450"very fast."
21451msgstr ""
21452"Permet à un utilisateur de rendre anonyme l’horodatage et de supprimer les "
21453"parties d’une trace GPX très rapidement."
21454
21455#. Plugin globalsat
21456#: build/trans_plugins.java:24
21457msgid ""
21458"Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
21459msgstr ""
21460"Télécharge les points GPS depuis un système d’enregistrement Globalsat DG100 "
21461"directement dans JOSM."
21462
21463#. Plugin graphview
21464#: build/trans_plugins.java:26
21465msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
21466msgstr "Visualise les informations comme un calque de calcul d’itinéraire."
21467
21468#. Plugin grid
21469#: build/trans_plugins.java:28
21470msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
21471msgstr "Fournir un calque d’arrière plan en affichant une grille"
21472
21473#. Plugin ImageWayPoint
21474#: build/trans_plugins.java:30
21475msgid ""
21476"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
21477"made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
21478"the filename of an image."
21479msgstr ""
21480"Permet d’associer des photos aux traces d’un fichier GPX. La correspondance "
21481"est faite lorsque le champ ’name’, ’cmt’ ou ’desc’ d’un point correspond au "
21482"nom de l’image."
21483
21484#. Plugin lakewalker
21485#: build/trans_plugins.java:32
21486msgid "Helps vectorizing WMS images."
21487msgstr "Aide à vectoriser des images WMS."
21488
21489#. Plugin livegps
21490#: build/trans_plugins.java:34
21491msgid ""
21492"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
21493msgstr ""
21494"Support des périphériques d’entrée GPS (point en mouvement) au travers d’une "
21495"connexion au serveur gpsd."
21496
21497#. Plugin measurement
21498#: build/trans_plugins.java:36
21499msgid ""
21500"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
21501"segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
21502"paths (which also can be imported from a gps layer)."
21503msgstr ""
21504"Fourni une fenêtre et un calque permettant de mesurer la longueur et l’angle "
21505"des segments, l’aire d’un chemin fermé et crée des chemins de mesure (qui "
21506"peuvent également être importés depuis un calque GPS)."
21507
21508#. Plugin michigan_left
21509#: build/trans_plugins.java:38
21510msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
21511msgstr ""
21512"Ajoute une interdiction de tourner sur 4 ou 5 chemins (interdiction de type "
21513"\"Michigan\")"
21514
21515#. Plugin multipoly-convert
21516#: build/trans_plugins.java:40
21517msgid "Simply convert an area to a multipolygon."
21518msgstr "Convertir une aire en multipolygone"
21519
21520#. Plugin multipoly
21521#: build/trans_plugins.java:42
21522msgid ""
21523"Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
21524"relation editor."
21525msgstr ""
21526"Crée des multipolygones en un clic plus facilement qu’avec l’éditeur de "
21527"relation."
21528
21529#. Plugin nearclick
21530#: build/trans_plugins.java:44
21531msgid ""
21532"Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
21533"tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
21534"mouse moving (general Java - tablet problem)."
21535msgstr ""
21536"Simule un clic lors d’un léger déplacement. Pratique sur les tablettes "
21537"graphiques lorsque vous avez du mal à cliquer sans déplacer la souris."
21538
21539#. Plugin openlayers
21540#: build/trans_plugins.java:46
21541msgid "Displays an OpenLayers background image"
21542msgstr "Affiche une image d’arrière plan provenant d’OpenLayers"
21543
21544#. Plugin openstreetbugs
21545#: build/trans_plugins.java:48
21546msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
21547msgstr "Importe les erreurs d’OpenStreetBugs"
21548
21549#. Plugin openvisible
21550#: build/trans_plugins.java:50
21551msgid ""
21552"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
21553msgstr ""
21554"Permet l’ouverture de fichier GPX/OSM correspondant à la surface "
21555"actuellement visible."
21556
21557#. Plugin osmarender
21558#: build/trans_plugins.java:52
21559msgid ""
21560"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
21561msgstr ""
21562"Ouvre Firefox pour afficher l’image à l’écran sous forme d’image SVG."
21563
21564#. Plugin photo_geotagging
21565#: build/trans_plugins.java:54
21566msgid ""
21567"Write gps position info to the image file header. Run this feature from the "
21568"right click menu of the image layer."
21569msgstr ""
21570"Écrit les informations GPS de position dans l'entête du fichier image. "
21571"Exécutez cette fonctionnalité depuis le menu clic droit du calque."
21572
21573#. Plugin PicLayer
21574#: build/trans_plugins.java:56
21575msgid ""
21576"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
21577"align it with the map."
21578msgstr ""
21579"Permet d’afficher une image de fond dans l’éditeur et de l’aligner avec la "
21580"carte."
21581
21582#. Plugin plastic_laf
21583#: build/trans_plugins.java:58
21584msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
21585msgstr "Ajoute le thème JGoodies."
21586
21587#. Plugin public_transport
21588#: build/trans_plugins.java:60
21589msgid ""
21590"This plugin simplifies the mapping and editing of public transport routes."
21591msgstr ""
21592"Facilite la cartographie et l’édition des itinéraires de transport public."
21593
21594#. Plugin remotecontrol
21595#: build/trans_plugins.java:62
21596msgid "Let other applications send commands to JOSM."
21597msgstr "Permet à d’autres applications d’envoyer des commandes vers JOSM."
21598
21599#. Plugin reverter
21600#: build/trans_plugins.java:64
21601msgid "Plugin for reverting changesets"
21602msgstr ""
21603
21604#. Plugin routes
21605#: build/trans_plugins.java:66
21606msgid ""
21607"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
21608"defined in routes.xml file in plugin directory"
21609msgstr ""
21610"Permet de faire un rendu des routes (bus, chemins de randonnées, pistes "
21611"cyclables…). Les types de routes doivent être définis dans le fichier "
21612"routes.xml, dans le dossier du greffon."
21613
21614#. Plugin routing
21615#: build/trans_plugins.java:68
21616msgid "Provides routing capabilities."
21617msgstr "Fournit des capacités de calcul d’itinéraire."
21618
21619#. Plugin slippymap
21620#: build/trans_plugins.java:70
21621msgid ""
21622"Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
21623"background and request updates."
21624msgstr ""
21625"Affiche une carte glissante dans JOSM. Peut charger des tuiles depuis une "
21626"carte glissante en tâche de fond et demander des mises à jour."
21627
21628#. Plugin surveyor
21629#: build/trans_plugins.java:72
21630msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
21631msgstr "Permet d’ajouter des marqueurs/points sur les positions GPS."
21632
21633#. Plugin tageditor
21634#: build/trans_plugins.java:74
21635msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
21636msgstr "Ouvre une fenêtre de modification des attributs sous forme de table."
21637
21638#. Plugin tagging-preset-tester
21639#: build/trans_plugins.java:76
21640msgid ""
21641"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
21642"tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
21643"the jar-file as standalone as well."
21644msgstr ""
21645"Ajoute un vérificateur de balises au menu d’aide qui vous aidera à "
21646"développer des balises (prévisualisation rapide). Vous pouvez démarrer le "
21647"fichier .jar indépendamment."
21648
21649#. Plugin terracer
21650#: build/trans_plugins.java:78
21651msgid "Make terraced houses out of single blocks."
21652msgstr "Créer des maisons mitoyennes depuis des blocs entiers."
21653
21654#. Plugin touchscreenhelper
21655#: build/trans_plugins.java:80
21656msgid ""
21657"Provides helper buttons to allow working with single button mouse (stylus). "
21658"Currently adds only one button to slip the map."
21659msgstr ""
21660
21661#. Plugin Tracer
21662#: build/trans_plugins.java:82
21663msgid ""
21664"Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) "
21665"to be running."
21666msgstr ""
21667"Dessine des bâtiments à partir du cadastre Tchèque. TraceServer (.NET ou "
21668"Mono) est nécessaire."
21669
21670#. Plugin turnrestrictions
21671#: build/trans_plugins.java:84
21672msgid ""
21673"The turnrestrictions plugin allows to enter maintain information about turn "
21674"restrictions in the OpenStreetMap database."
21675msgstr ""
21676"Permet d’ajouter des informations sur les interdictions de tourner dans la "
21677"base de données OSM."
21678
21679#. Plugin undelete
21680#: build/trans_plugins.java:86
21681msgid "Allows undeleting object from OSM database"
21682msgstr "Authoriser la restauration de l'objet depuis la base de donnée OSM"
21683
21684#. Plugin validator
21685#: build/trans_plugins.java:88
21686msgid ""
21687"An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
21688"for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
21689msgstr ""
21690"Vérifie les erreurs dans les données et corrige les plus simples. Un "
21691"vérificateur orthographique est intégré pour les attributs."
21692
21693#. Plugin videomapping
21694#: build/trans_plugins.java:90
21695msgid ""
21696"(This Plugin is currently work in progress!!!) Links and syncs a "
21697"georeferenced video against a GPS track, to use it for identify visible "
21698"objects."
21699msgstr ""
21700
21701#. Plugin walkingpapers
21702#: build/trans_plugins.java:92
21703msgid ""
21704"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
21705"plugin is still under early development and may be buggy."
21706msgstr ""
21707"Permet le téléchargement de cartes scannées et tuilées depuis walking-"
21708"papers.org. Ce greffon est encore en développement et peut contenir des bugs."
21709
21710#. Plugin waydownloader
21711#: build/trans_plugins.java:94
21712msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
21713msgstr ""
21714"Facilite le téléchargement le long de plusieurs chemins interconnectés"
21715
21716#. Plugin wayselector
21717#: build/trans_plugins.java:96
21718msgid "Select a sequence of non-branching connected ways"
21719msgstr "Sélectionne une séquence de chemins connectés non-ramifiés"
21720
21721#. Plugin wms-turbo-challenge2
21722#: build/trans_plugins.java:98
21723msgid ""
21724"Drive a race car from point A to point B over aerial imagery, leave cacti "
21725"behind."
21726msgstr ""
21727"Dessine un circuit d’un point A à un point B d’après des images aériennes."
21728
21729#. Plugin wmsplugin
21730#: build/trans_plugins.java:100
21731msgid ""
21732"Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)."
21733msgstr ""
21734"Affiche des images géoréférencées en fond d’écran (serveurs WMS, Yahoo…)."
21735
21736#. <!--
21737#. Pics have been derived from
21738#. http://de.wikipedia.org/wiki/Bildtafel_der_Verkehrszeichen_in_Deutschland (german street sign SVGs)
21739#. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
21740#. http://www.kde.org
21741#. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
21742#. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
21743#. -->
21744#. <!--
21745#. item:
21746#. name: the text to display
21747#. icon: the icon to display
21748#. - relative to the icon path
21749#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
21750#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
21751#. link: link to the relating map features website
21752#. label: simple static text label
21753#. text: the text to display
21754#. key: fixed key/value pair to be set
21755#. key: key to set
21756#. value: value to set
21757#. text: text box
21758#. key: key to set
21759#. text: fixed label to display
21760#. default: default string to display
21761#. delete_if_empty: true/false
21762#. use_last_as_default: true/false
21763#. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
21764#. key: key to set
21765#. text: fixed label to display
21766#. values: comma separated list of values
21767#. display_values: comma separated list of values to be displayed instead of the
21768#. database values, order and number must be equal to values
21769#. default: default string to display
21770#. delete_if_empty: true/false
21771#. check: checkbox
21772#. key: key to set
21773#. text: fixed label to display
21774#. default: ticked on/off
21775#. delete_if_empty: true/false
21776#. value_on: the value to set when checked (default is "yes")
21777#. value_off: the value to set when unchecked (default is 'no')
21778#. role: type to specify possible roles in relations
21779#. key: the role name used in relation
21780#. text: fixed label to display
21781#. requisite: "optional" or "required" (default is optional)
21782#. count: how often can the role occur (if not given unlimited number is assumed)
21783#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
21784#. For external files the <annotations> should have following elements:
21785#. - author the author of the preset
21786#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
21787#. - description what is your preset meant to be
21788#. - shortdescription very short description
21789#. - link a link to a helpful website (optional)
21790#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
21791#. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
21792#. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
21793#. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
21794#. context should be specified. Use "name_conext", "text_context" or "values_context"
21795#. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
21796#. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
21797#. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
21798#. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
21799#. -->
21800#. <annotations xmlns="http://josm.openstreetmap.de/tagging-preset-1.0">
21801#: build/trans_presets.java:77
21802msgid "Highways"
21803msgstr "Routes"
21804
21805#. group "Highways"
21806#: build/trans_presets.java:78
21807msgid "Streets"
21808msgstr "Rues"
21809
21810#. group "Highways/Streets"
21811#. <button label="Exit" hotkey="E">
21812#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21813#. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
21814#. </button>
21815#: build/trans_presets.java:79 build/trans_surveyor.java:72
21816msgid "Motorway"
21817msgstr "Autoroute"
21818
21819#. item "Highways/Streets/Motorway"
21820#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
21821#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
21822#: build/trans_presets.java:82
21823msgid "Edit Motorway"
21824msgstr "Modifier une autoroute"
21825
21826#. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
21827#. <space />
21828#. <key key="highway" value="motorway" />
21829#. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
21830#. <space />
21831#. <key key="highway" value="trunk" />
21832#. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
21833#. <space />
21834#. <key key="highway" value="trunk_link" />
21835#. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
21836#. <space />
21837#. <key key="highway" value="primary" />
21838#. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
21839#. <space />
21840#. <key key="highway" value="secondary" />
21841#. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
21842#. <space />
21843#. <key key="highway" value="tertiary" />
21844#. item "Airport/Runway" label "Edit Runway"
21845#. <key key="aeroway" value="runway" />
21846#. <optional>
21847#. item "Airport/Taxiway" label "Edit Taxiway"
21848#. <key key="aeroway" value="taxiway" />
21849#. <optional>
21850#. item "Airport/Helipad" label "Edit Helipad"
21851#. <key key="aeroway" value="helipad" />
21852#. <optional>
21853#. item "Airport/Gate" label "Edit Terminal Gate"
21854#. <key key="aeroway" value="gate" />
21855#. item "Man Made/Power Station" text "Operator"
21856#. item "Relations/Route" text "Name"
21857#: build/trans_presets.java:85 build/trans_presets.java:121
21858#: build/trans_presets.java:141 build/trans_presets.java:161
21859#: build/trans_presets.java:198 build/trans_presets.java:218
21860#: build/trans_presets.java:1534 build/trans_presets.java:1542
21861#: build/trans_presets.java:1550 build/trans_presets.java:1584
21862#: build/trans_presets.java:2411 build/trans_presets.java:3244
21863msgid "Reference"
21864msgstr "Référence"
21865
21866#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
21867#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
21868#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
21869#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
21870#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
21871#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
21872#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
21873#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
21874#: build/trans_presets.java:89 build/trans_presets.java:106
21875#: build/trans_presets.java:125 build/trans_presets.java:144
21876#: build/trans_presets.java:165 build/trans_presets.java:181
21877#: build/trans_presets.java:202 build/trans_presets.java:420
21878msgid "Lanes"
21879msgstr "Nombre de voies"
21880
21881#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
21882#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
21883#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
21884#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
21885#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
21886#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
21887#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
21888#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
21889#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
21890#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
21891#. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
21892#. item "Ways/Path" combo "Layer"
21893#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Layer"
21894#: build/trans_presets.java:90 build/trans_presets.java:107
21895#: build/trans_presets.java:126 build/trans_presets.java:145
21896#: build/trans_presets.java:166 build/trans_presets.java:182
21897#: build/trans_presets.java:203 build/trans_presets.java:222
21898#: build/trans_presets.java:246 build/trans_presets.java:321
21899#: build/trans_presets.java:353 build/trans_presets.java:373
21900#: build/trans_presets.java:395 build/trans_presets.java:435
21901#: build/trans_presets.java:450 build/trans_presets.java:504
21902#: build/trans_presets.java:523 build/trans_presets.java:1255
21903msgid "Max. speed (km/h)"
21904msgstr "Vitesse max. (km/h)"
21905
21906#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
21907#. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
21908#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
21909#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
21910#. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
21911#. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
21912#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
21913#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
21914#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
21915#. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
21916#. <optional>
21917#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
21918#. <optional>
21919#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Name"
21920#. <optional>
21921#. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
21922#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
21923#. <space />
21924#. <key key="highway" value="service" />
21925#. <key key="service" value="parking_aisle" />
21926#. <optional>
21927#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
21928#. item "Highways/Streets/Construction" text "Name"
21929#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
21930#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
21931#. item "Ways/Track" check "Embankment"
21932#. item "Ways/Path" check "Embankment"
21933#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
21934#: build/trans_presets.java:91 build/trans_presets.java:108
21935#: build/trans_presets.java:127 build/trans_presets.java:146
21936#: build/trans_presets.java:167 build/trans_presets.java:183
21937#: build/trans_presets.java:204 build/trans_presets.java:223
21938#: build/trans_presets.java:239 build/trans_presets.java:258
21939#: build/trans_presets.java:276 build/trans_presets.java:294
21940#: build/trans_presets.java:313 build/trans_presets.java:334
21941#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:365
21942#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:414
21943#: build/trans_presets.java:471 build/trans_presets.java:495
21944#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:537
21945#: build/trans_presets.java:560 build/trans_presets.java:582
21946#: build/trans_presets.java:620 build/trans_presets.java:1248
21947msgid "Oneway"
21948msgstr "Sens unique"
21949
21950#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
21951#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
21952#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
21953#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
21954#. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
21955#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
21956#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
21957#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
21958#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
21959#. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
21960#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
21961#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Oneway"
21962#. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
21963#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
21964#. item "Highways/Streets/Construction" check "Oneway"
21965#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
21966#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
21967#. </optional>
21968#. item "Ways/Track" combo "MTB Scale"
21969#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Oneway"
21970#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Oneway"
21971#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Oneway"
21972#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Oneway"
21973#. item "Ways/Steps" check "Oneway"
21974#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
21975#. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
21976#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21977#. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
21978#. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
21979#. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
21980#. </button>
21981#: build/trans_presets.java:92 build/trans_presets.java:109
21982#: build/trans_presets.java:129 build/trans_presets.java:148
21983#: build/trans_presets.java:169 build/trans_presets.java:185
21984#: build/trans_presets.java:205 build/trans_presets.java:224
21985#: build/trans_presets.java:240 build/trans_presets.java:259
21986#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:295
21987#: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:347
21988#: build/trans_presets.java:366 build/trans_presets.java:415
21989#: build/trans_presets.java:424 build/trans_presets.java:467
21990#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:518
21991#: build/trans_presets.java:538 build/trans_presets.java:561
21992#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:601
21993#: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:1249
21994#: build/trans_surveyor.java:12
21995msgid "Bridge"
21996msgstr "Pont"
21997
21998#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
21999#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
22000#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
22001#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
22002#. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
22003#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
22004#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
22005#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
22006#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
22007#. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
22008#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
22009#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Bridge"
22010#. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
22011#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
22012#. item "Highways/Streets/Construction" check "Bridge"
22013#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
22014#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
22015#. </optional>
22016#. item "Ways/Track" check "Bridge"
22017#. item "Ways/Path" check "Bridge"
22018#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Bridge"
22019#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Bridge"
22020#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Bridge"
22021#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Bridge"
22022#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Bridge"
22023#. item "Ways/Steps" check "Bridge"
22024#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
22025#: build/trans_presets.java:93 build/trans_presets.java:110
22026#: build/trans_presets.java:130 build/trans_presets.java:149
22027#: build/trans_presets.java:170 build/trans_presets.java:186
22028#: build/trans_presets.java:206 build/trans_presets.java:225
22029#: build/trans_presets.java:241 build/trans_presets.java:260
22030#: build/trans_presets.java:278 build/trans_presets.java:296
22031#: build/trans_presets.java:315 build/trans_presets.java:348
22032#: build/trans_presets.java:367 build/trans_presets.java:416
22033#: build/trans_presets.java:440 build/trans_presets.java:468
22034#: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:519
22035#: build/trans_presets.java:539 build/trans_presets.java:562
22036#: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:602
22037#: build/trans_presets.java:622 build/trans_presets.java:1250
22038msgid "Tunnel"
22039msgstr "Tunnel"
22040
22041#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
22042#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
22043#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
22044#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
22045#. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
22046#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
22047#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
22048#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
22049#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
22050#. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
22051#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
22052#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Tunnel"
22053#. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
22054#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
22055#. item "Highways/Streets/Construction" check "Tunnel"
22056#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
22057#. item "Ways/Track" check "Tunnel"
22058#. item "Ways/Path" check "Tunnel"
22059#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Tunnel"
22060#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Tunnel"
22061#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
22062#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
22063#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Tunnel"
22064#. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
22065#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
22066#: build/trans_presets.java:94 build/trans_presets.java:111
22067#: build/trans_presets.java:131 build/trans_presets.java:150
22068#: build/trans_presets.java:171 build/trans_presets.java:187
22069#: build/trans_presets.java:207 build/trans_presets.java:226
22070#: build/trans_presets.java:242 build/trans_presets.java:261
22071#: build/trans_presets.java:279 build/trans_presets.java:297
22072#: build/trans_presets.java:316 build/trans_presets.java:349
22073#: build/trans_presets.java:368 build/trans_presets.java:417
22074#: build/trans_presets.java:469 build/trans_presets.java:493
22075#: build/trans_presets.java:520 build/trans_presets.java:540
22076#: build/trans_presets.java:563 build/trans_presets.java:585
22077#: build/trans_presets.java:603 build/trans_presets.java:623
22078#: build/trans_presets.java:1251
22079msgid "Cutting"
22080msgstr "Tranchée"
22081
22082#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
22083#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
22084#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
22085#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
22086#. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
22087#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
22088#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
22089#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
22090#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
22091#. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
22092#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
22093#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Cutting"
22094#. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
22095#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
22096#. item "Highways/Streets/Construction" check "Cutting"
22097#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
22098#. item "Ways/Track" check "Cutting"
22099#. item "Ways/Path" check "Cutting"
22100#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Cutting"
22101#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Cutting"
22102#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Cutting"
22103#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Cutting"
22104#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Cutting"
22105#. item "Ways/Steps" check "Cutting"
22106#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
22107#: build/trans_presets.java:95 build/trans_presets.java:112
22108#: build/trans_presets.java:132 build/trans_presets.java:151
22109#: build/trans_presets.java:172 build/trans_presets.java:188
22110#: build/trans_presets.java:208 build/trans_presets.java:227
22111#: build/trans_presets.java:243 build/trans_presets.java:262
22112#: build/trans_presets.java:280 build/trans_presets.java:298
22113#: build/trans_presets.java:317 build/trans_presets.java:350
22114#: build/trans_presets.java:369 build/trans_presets.java:418
22115#: build/trans_presets.java:470 build/trans_presets.java:494
22116#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:541
22117#: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:586
22118#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:624
22119#: build/trans_presets.java:1252
22120msgid "Embankment"
22121msgstr "Remblai"
22122
22123#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
22124#. </optional>
22125#: build/trans_presets.java:98
22126msgid "Motorway Link"
22127msgstr "Bretelle d’accès à une autoroute"
22128
22129#. item "Highways/Streets/Motorway Link"
22130#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
22131#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
22132#: build/trans_presets.java:101
22133msgid "Edit Motorway Link"
22134msgstr "Modifier une bretelle d’accès à une autoroute"
22135
22136#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
22137#. </optional>
22138#: build/trans_presets.java:115
22139msgid "Trunk"
22140msgstr "Voie rapide"
22141
22142#. item "Highways/Streets/Trunk"
22143#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
22144#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
22145#: build/trans_presets.java:118
22146msgid "Edit Trunk"
22147msgstr "Modifier une voie rapide"
22148
22149#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
22150#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
22151#. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
22152#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
22153#: build/trans_presets.java:128 build/trans_presets.java:147
22154#: build/trans_presets.java:168 build/trans_presets.java:184
22155msgid "Motorroad"
22156msgstr "Route à accès réglementé"
22157
22158#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
22159#. </optional>
22160#: build/trans_presets.java:135
22161msgid "Trunk Link"
22162msgstr "Bretelle d’accès à une voie rapide"
22163
22164#. item "Highways/Streets/Trunk Link"
22165#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
22166#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
22167#: build/trans_presets.java:138
22168msgid "Edit Trunk Link"
22169msgstr "Modifier une bretelle d’accès à une voie rapide"
22170
22171#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
22172#. </optional>
22173#. <separator/>
22174#. <button label="Motorway" hotkey="1">
22175#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
22176#. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
22177#. </button>
22178#: build/trans_presets.java:155 build/trans_surveyor.java:76
22179msgid "Primary"
22180msgstr "Route primaire"
22181
22182#. item "Highways/Streets/Primary"
22183#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
22184#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
22185#: build/trans_presets.java:158
22186msgid "Edit Primary Road"
22187msgstr "Modifier une route primaire"
22188
22189#. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
22190#. </optional>
22191#: build/trans_presets.java:175
22192msgid "Primary Link"
22193msgstr "Bretelle d’accès à une route primaire"
22194
22195#. item "Highways/Streets/Primary Link"
22196#: build/trans_presets.java:176
22197msgid "Edit Primary Link"
22198msgstr "Modifier une bretelle d’accès à une route primaire"
22199
22200#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
22201#. </optional>
22202#. <button label="Primary" hotkey="2">
22203#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
22204#. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
22205#. </button>
22206#: build/trans_presets.java:191 build/trans_surveyor.java:80
22207msgid "Secondary"
22208msgstr "Route secondaire"
22209
22210#. item "Highways/Streets/Secondary"
22211#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
22212#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
22213#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
22214#: build/trans_presets.java:195
22215msgid "Edit Secondary Road"
22216msgstr "Modifier une route secondaire"
22217
22218#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
22219#. </optional>
22220#: build/trans_presets.java:211
22221msgid "Tertiary"
22222msgstr "Route tertiaire"
22223
22224#. item "Highways/Streets/Tertiary"
22225#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
22226#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
22227#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
22228#: build/trans_presets.java:215
22229msgid "Edit Tertiary Road"
22230msgstr "Modifier une route tertiaire"
22231
22232#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
22233#. </optional>
22234#. <button label="Secondary" hotkey="3">
22235#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
22236#. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
22237#. </button>
22238#: build/trans_presets.java:230 build/trans_surveyor.java:84
22239msgid "Unclassified"
22240msgstr "Route mineure"
22241
22242#. item "Highways/Streets/Unclassified"
22243#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
22244#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
22245#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
22246#: build/trans_presets.java:234
22247msgid "Edit Unclassified Road"
22248msgstr "Modifier une route mineure"
22249
22250#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
22251#. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
22252#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Embankment"
22253#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Embankment"
22254#: build/trans_presets.java:244 build/trans_presets.java:318
22255#: build/trans_presets.java:587 build/trans_presets.java:605
22256msgid "Passing Places"
22257msgstr "Aires de croisement"
22258
22259#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
22260#. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
22261#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
22262#. item "Highways/Streets/Construction" text "Max. speed (km/h)"
22263#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
22264#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
22265#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
22266#. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
22267#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
22268#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Layer"
22269#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Layer"
22270#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Layer"
22271#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Layer"
22272#. item "Ways/Steps" combo "Layer"
22273#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
22274#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
22275#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
22276#: build/trans_presets.java:247 build/trans_presets.java:265
22277#: build/trans_presets.java:283 build/trans_presets.java:301
22278#: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:354
22279#: build/trans_presets.java:374 build/trans_presets.java:421
22280#: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:451
22281#: build/trans_presets.java:476 build/trans_presets.java:505
22282#: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:544
22283#: build/trans_presets.java:566 build/trans_presets.java:589
22284#: build/trans_presets.java:607 build/trans_presets.java:626
22285#: build/trans_presets.java:1256 build/trans_presets.java:1460
22286#: build/trans_presets.java:1505
22287msgid "Width (meters)"
22288msgstr "Largeur (mètres)"
22289
22290#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
22291#. </optional>
22292#. <button label="Unclassified" hotkey="4">
22293#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
22294#. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
22295#. </button>
22296#: build/trans_presets.java:250 build/trans_surveyor.java:88
22297msgid "Residential"
22298msgstr "Rue résidentielle"
22299
22300#. item "Highways/Streets/Residential"
22301#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
22302#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
22303#: build/trans_presets.java:253
22304msgid "Edit Residential Street"
22305msgstr "Modifier une rue résidentielle"
22306
22307#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
22308#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
22309#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Layer"
22310#. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
22311#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
22312#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
22313#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Layer"
22314#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Name"
22315#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Name"
22316#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Name"
22317#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Name"
22318#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Name"
22319#. item "Ways/Steps" text "Name"
22320#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
22321#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22322#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22323#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22324#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
22325#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
22326#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
22327#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
22328#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
22329msgid "Surface"
22330msgstr "Revêtement"
22331
22332#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
22333#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
22334#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface"
22335#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
22336#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
22337#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
22338#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface"
22339#. item "Ways/Track" combo "Surface"
22340#. item "Ways/Path" combo "Surface"
22341#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface"
22342#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface"
22343#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface"
22344#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface"
22345#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface"
22346#. item "Ways/Steps" combo "Surface"
22347#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
22348#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22349#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22350#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22351#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
22352#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
22353#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
22354#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
22355#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
22356msgid "paved"
22357msgstr "avec revêtement"
22358
22359#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22360#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22361#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22362#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22363#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22364#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22365#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22366#: build/trans_presets.java:1254
22367msgid "unpaved"
22368msgstr "sans revêtement"
22369
22370#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22371#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22372#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22373#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22374#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22375#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22376#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22377#: build/trans_presets.java:1254
22378msgid "asphalt"
22379msgstr "asphalte"
22380
22381#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22382#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22383#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22384#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
22385#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
22386#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
22387#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
22388#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
22389msgid "concrete"
22390msgstr "béton"
22391
22392#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22393#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22394#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22395#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22396#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22397#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22398#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22399#: build/trans_presets.java:1254 build/trans_presets.java:2493
22400msgid "metal"
22401msgstr "métal"
22402
22403#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22404#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22405#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22406#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22407#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22408#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22409#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22410#: build/trans_presets.java:1254 build/trans_presets.java:2493
22411msgid "wood"
22412msgstr "bois"
22413
22414#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22415#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22416#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22417#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22418#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22419#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22420#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22421#: build/trans_presets.java:1254
22422msgid "paving_stones"
22423msgstr "pavés"
22424
22425#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22426#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22427#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22428#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
22429#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
22430#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
22431#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
22432#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
22433msgid "cobblestone"
22434msgstr "galets"
22435
22436#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22437#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22438#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22439#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
22440#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
22441#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
22442#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
22443#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
22444msgid "gravel"
22445msgstr "gravier"
22446
22447#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22448#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22449#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22450#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22451#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22452#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22453#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22454#: build/trans_presets.java:1254
22455msgid "pebblestone"
22456msgstr "galets"
22457
22458#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22459#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22460#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22461#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22462#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22463#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22464#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22465#: build/trans_presets.java:1254
22466msgid "compacted"
22467msgstr "compact"
22468
22469#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22470#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22471#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22472#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:488
22473#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:536
22474#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:581
22475#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:619
22476#: build/trans_presets.java:1254
22477msgid "grass_paver"
22478msgstr "gazon"
22479
22480#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22481#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22482#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22483#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
22484#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
22485#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
22486#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
22487#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
22488msgid "grass"
22489msgstr "herbe"
22490
22491#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22492#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22493#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22494#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
22495#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
22496#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
22497#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
22498#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
22499msgid "sand"
22500msgstr "sable"
22501
22502#: build/trans_presets.java:264 build/trans_presets.java:282
22503#: build/trans_presets.java:300 build/trans_presets.java:320
22504#: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:352
22505#: build/trans_presets.java:371 build/trans_presets.java:465
22506#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:516
22507#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:559
22508#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600
22509#: build/trans_presets.java:619 build/trans_presets.java:1254
22510msgid "ground"
22511msgstr "terre"
22512
22513#. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
22514#. </optional>
22515#: build/trans_presets.java:268
22516msgid "Living Street"
22517msgstr "Zone de rencontre"
22518
22519#. item "Highways/Streets/Living Street"
22520#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
22521#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
22522#: build/trans_presets.java:271
22523msgid "Edit Living Street"
22524msgstr "Modifier une zone de rencontre"
22525
22526#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
22527#. </optional>
22528#: build/trans_presets.java:286
22529msgid "Pedestrian"
22530msgstr "Rue piétonne"
22531
22532#. item "Highways/Streets/Pedestrian"
22533#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
22534#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
22535#: build/trans_presets.java:289
22536msgid "Edit Pedestrian Street"
22537msgstr "Modifier une rue piétonne"
22538
22539#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Width (meters)"
22540#. </optional>
22541#: build/trans_presets.java:304
22542msgid "Service"
22543msgstr "Voie d’accès"
22544
22545#. item "Highways/Streets/Service"
22546#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
22547#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
22548#: build/trans_presets.java:307
22549msgid "Edit Serviceway"
22550msgstr "Modifier une voie d’accès"
22551
22552#. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
22553#. <space />
22554#. <key key="highway" value="service" />
22555#. <optional>
22556#: build/trans_presets.java:311
22557msgid "Serviceway type"
22558msgstr "Type de voie d’accès"
22559
22560#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
22561#: build/trans_presets.java:311
22562msgid "alley"
22563msgstr "Ruelle (entre bâtiments principalement)"
22564
22565#: build/trans_presets.java:311
22566msgid "driveway"
22567msgstr "allée (entrée de garage, de propriété, généralement privée)"
22568
22569#: build/trans_presets.java:311
22570msgid "parking_aisle"
22571msgstr "Petite voie de parking"
22572
22573#. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
22574#. </optional>
22575#: build/trans_presets.java:325
22576msgid "Parking Aisle"
22577msgstr "Voie de parking"
22578
22579#. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
22580#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
22581#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
22582#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
22583#: build/trans_presets.java:329
22584msgid "Edit Parking Aisle"
22585msgstr "Modifier une voie de parking"
22586
22587#. </optional>
22588#: build/trans_presets.java:338
22589msgid "Road (Unknown Type)"
22590msgstr "Route (type inconnu)"
22591
22592#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
22593#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
22594#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
22595#: build/trans_presets.java:341
22596msgid "Edit Road of unknown type"
22597msgstr "Modifier une route (type inconnu)"
22598
22599#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
22600#. </optional>
22601#: build/trans_presets.java:357
22602msgid "Construction"
22603msgstr "Chemin en construction"
22604
22605#. item "Highways/Streets/Construction"
22606#: build/trans_presets.java:358
22607msgid "Edit Highway Under Construction"
22608msgstr "Modifier une route en construction"
22609
22610#: build/trans_presets.java:372
22611msgid "Junction"
22612msgstr "Carrefour"
22613
22614#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction"
22615#. color emergency_access_point
22616#. <scale_min>1</scale_min>
22617#. <scale_max>50000</scale_max>
22618#. </rule>
22619#.
22620#. <!-- junction tag -->
22621#.
22622#. <rule>
22623#. <condition k="junction" v="roundabout"/>
22624#: build/trans_presets.java:372 build/trans_style.java:898
22625msgid "roundabout"
22626msgstr "rond-point"
22627
22628#. item "Highways/Streets/Construction" text "Width (meters)"
22629#. </optional>
22630#. <separator/>
22631#: build/trans_presets.java:378
22632msgid "Road Restrictions"
22633msgstr "Rue à accès restreint"
22634
22635#. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
22636#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:access"
22637#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:access" />
22638#: build/trans_presets.java:381
22639msgid "Edit Road Restrictions"
22640msgstr "Modifier les restrictions d’une route"
22641
22642#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
22643#: build/trans_presets.java:383
22644msgid "Toll"
22645msgstr "Péage"
22646
22647#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
22648#: build/trans_presets.java:384
22649msgid "No exit (cul-de-sac)"
22650msgstr "Sans issue"
22651
22652#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
22653#. item "Ways/Track" combo "Layer"
22654#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:473
22655msgid "Access"
22656msgstr "Accès"
22657
22658#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access"
22659#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural"
22660#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
22661#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
22662#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods"
22663#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
22664#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
22665#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
22666#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
22667#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
22668#. item "Ways/Track" combo "Access"
22669#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
22670#. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
22671#. item "Ways/Path" combo "Foot"
22672#. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
22673#. item "Ways/Path" combo "Horse"
22674#. item "Ways/Path" combo "Ski"
22675#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
22676#. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
22677#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type"
22678#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
22679#. item "Car/Parking" combo "Fee"
22680#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
22681#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
22682#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
22683#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter"
22684#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench"
22685#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving"
22686#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
22687#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
22688#. item "Amenities/Toilets" combo "Fee"
22689#. item "Amenities/Bench" combo "Backrest"
22690#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Shelter"
22691#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Hide"
22692#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Lock"
22693#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
22694#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386
22695#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
22696#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
22697#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
22698#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
22699#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474
22700#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:496
22701#: build/trans_presets.java:497 build/trans_presets.java:498
22702#: build/trans_presets.java:499 build/trans_presets.java:500
22703#: build/trans_presets.java:501 build/trans_presets.java:502
22704#: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:678
22705#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
22706#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
22707#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
22708#: build/trans_presets.java:1236 build/trans_presets.java:1369
22709#: build/trans_presets.java:1370 build/trans_presets.java:1373
22710#: build/trans_presets.java:1374 build/trans_presets.java:1375
22711#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1495
22712#: build/trans_presets.java:1496 build/trans_presets.java:1788
22713#: build/trans_presets.java:1798 build/trans_presets.java:2450
22714#: build/trans_presets.java:2451 build/trans_presets.java:2492
22715#: build/trans_presets.java:2501 build/trans_presets.java:2502
22716#: build/trans_presets.java:2503 build/trans_presets.java:2793
22717msgid "yes"
22718msgstr "oui"
22719
22720#. color permissive
22721#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
22722#. <scale_min>1</scale_min>
22723#. <scale_max>40000</scale_max>
22724#. </rule>
22725#. <rule>
22726#. <condition k="access" v="private"/>
22727#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:387
22728#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:389
22729#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:391
22730#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
22731#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:473
22732#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
22733#: build/trans_style.java:212
22734msgid "private"
22735msgstr "privé"
22736
22737#. color private
22738#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
22739#. <scale_min>1</scale_min>
22740#. <scale_max>40000</scale_max>
22741#. </rule>
22742#. <rule>
22743#. <condition k="access" v="destination"/>
22744#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386
22745#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
22746#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
22747#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
22748#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:473
22749#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
22750#: build/trans_style.java:219
22751msgid "destination"
22752msgstr "destination"
22753
22754#. color deprecated
22755#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22756#. <scale_min>1</scale_min>
22757#. <scale_max>40000</scale_max>
22758#. </rule>
22759#.
22760#. <!--restrictions tags -->
22761#. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
22762#.
22763#. <rule>
22764#. <condition k="access" b="no"/>
22765#. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
22766#. <scale_min>1</scale_min>
22767#. <scale_max>50000</scale_max>
22768#. </rule>
22769#. <rule>
22770#. <condition k="access" v="permissive"/>
22771#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386
22772#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
22773#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
22774#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
22775#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
22776#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474
22777#: build/trans_presets.java:475 build/trans_style.java:205
22778msgid "permissive"
22779msgstr "autorisé"
22780
22781#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:389
22782#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:392
22783#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:473
22784#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
22785msgid "agricultural"
22786msgstr "véhicules agricoles"
22787
22788#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:389
22789#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:392
22790#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:473
22791#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
22792msgid "forestry"
22793msgstr "sylviculture"
22794
22795#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386
22796#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
22797#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
22798#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474
22799#: build/trans_presets.java:475
22800msgid "delivery"
22801msgstr "livraison"
22802
22803#. item "Amenities/Toilets" combo "Wheelchair"
22804#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:386
22805#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
22806#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
22807#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
22808#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
22809#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474
22810#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:490
22811#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:497
22812#: build/trans_presets.java:498 build/trans_presets.java:499
22813#: build/trans_presets.java:500 build/trans_presets.java:501
22814#: build/trans_presets.java:502 build/trans_presets.java:542
22815#: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:669
22816#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
22817#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
22818#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
22819#: build/trans_presets.java:1236 build/trans_presets.java:1278
22820#: build/trans_presets.java:1369 build/trans_presets.java:1370
22821#: build/trans_presets.java:1373 build/trans_presets.java:1374
22822#: build/trans_presets.java:1375 build/trans_presets.java:1494
22823#: build/trans_presets.java:1495 build/trans_presets.java:1496
22824#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:1798
22825#: build/trans_presets.java:2450 build/trans_presets.java:2451
22826#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:2501
22827#: build/trans_presets.java:2502 build/trans_presets.java:2503
22828#: build/trans_presets.java:2793
22829msgid "no"
22830msgstr "non"
22831
22832#: build/trans_presets.java:386
22833msgid "Agricultural"
22834msgstr "Agricole"
22835
22836#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:387
22837#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:389
22838#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:391
22839#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:393
22840#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:473
22841#: build/trans_presets.java:474 build/trans_presets.java:475
22842#: build/trans_presets.java:496 build/trans_presets.java:497
22843#: build/trans_presets.java:498 build/trans_presets.java:500
22844#: build/trans_presets.java:501 build/trans_presets.java:502
22845msgid "designated"
22846msgstr "désigné"
22847
22848#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:388
22849#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:390
22850#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:392
22851#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:394
22852#: build/trans_presets.java:473 build/trans_presets.java:474
22853#: build/trans_presets.java:475 build/trans_presets.java:496
22854#: build/trans_presets.java:497 build/trans_presets.java:498
22855#: build/trans_presets.java:500 build/trans_presets.java:501
22856msgid "official"
22857msgstr "officiel"
22858
22859#: build/trans_presets.java:389
22860msgid "Goods"
22861msgstr "Transport de marchandises"
22862
22863#: build/trans_presets.java:390
22864msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
22865msgstr "Poids-lourds"
22866
22867#. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
22868#. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
22869#. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
22870#. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
22871#. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
22872#. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
22873#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
22874#. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
22875#. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
22876#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:498
22877#: build/trans_presets.java:755 build/trans_presets.java:788
22878#: build/trans_presets.java:810 build/trans_presets.java:847
22879#: build/trans_presets.java:860 build/trans_presets.java:872
22880#: build/trans_presets.java:884 build/trans_presets.java:896
22881#: build/trans_presets.java:936
22882msgid "Horse"
22883msgstr "Chevaux"
22884
22885#. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
22886#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
22887#. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
22888#. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
22889#. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
22890#. item "Barriers/Gate" check "Horse"
22891#. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
22892#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
22893#. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
22894#. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
22895#: build/trans_presets.java:392 build/trans_presets.java:474
22896#: build/trans_presets.java:756 build/trans_presets.java:774
22897#: build/trans_presets.java:789 build/trans_presets.java:811
22898#: build/trans_presets.java:848 build/trans_presets.java:861
22899#: build/trans_presets.java:873 build/trans_presets.java:885
22900#: build/trans_presets.java:897 build/trans_presets.java:937
22901msgid "Motorcycle"
22902msgstr "Motos"
22903
22904#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
22905#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
22906#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
22907#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
22908#. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
22909#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
22910#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
22911#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
22912#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
22913#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:475
22914#: build/trans_presets.java:502 build/trans_presets.java:775
22915#: build/trans_presets.java:790 build/trans_presets.java:812
22916#: build/trans_presets.java:849 build/trans_presets.java:862
22917#: build/trans_presets.java:874 build/trans_presets.java:886
22918#: build/trans_presets.java:898 build/trans_presets.java:938
22919msgid "Motorcar"
22920msgstr "Voitures"
22921
22922#: build/trans_presets.java:394
22923msgid "Public Service Vehicles (psv)"
22924msgstr "Transport public"
22925
22926#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
22927#: build/trans_presets.java:396
22928msgid "Min. speed (km/h)"
22929msgstr "Vitesse min. (km/h)"
22930
22931#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
22932#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
22933#: build/trans_presets.java:397 build/trans_presets.java:436
22934msgid "Max. weight (tonnes)"
22935msgstr "Poids max. (tonnes)"
22936
22937#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
22938#: build/trans_presets.java:398
22939msgid "Max. Height (meters)"
22940msgstr "Hauteur maximale (mètres)"
22941
22942#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)"
22943#: build/trans_presets.java:399
22944msgid "Max. Width (meters)"
22945msgstr "Largeur maximale (mètres)"
22946
22947#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)"
22948#: build/trans_presets.java:400
22949msgid "Max. Length (meters)"
22950msgstr "Longueur maximale (mètres)"
22951
22952#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)"
22953#. <separator/>
22954#: build/trans_presets.java:403
22955msgid "Roundabout"
22956msgstr "Rond-point"
22957
22958#. item "Highways/Streets/Roundabout"
22959#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
22960#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
22961#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
22962#. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
22963#: build/trans_presets.java:408
22964msgid "Edit Junction"
22965msgstr "Modifier un carrefour"
22966
22967#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
22968#. color motorroad
22969#. </rule>
22970#.
22971#. <rule>
22972#. <condition k="highway" v="motorway"/>
22973#. color motorway
22974#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22975#. <scale_min>1</scale_min>
22976#. <scale_max>200000000</scale_max>
22977#. </rule>
22978#.
22979#. <rule>
22980#. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
22981#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:553
22982#: build/trans_style.java:561
22983msgid "motorway"
22984msgstr "autoroute"
22985
22986#: build/trans_presets.java:411
22987msgid "motorway_link"
22988msgstr "bretelle d’accès à une autoroute"
22989
22990#. color motorway
22991#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22992#. <scale_min>1</scale_min>
22993#. <scale_max>200000000</scale_max>
22994#. </rule>
22995#.
22996#. <rule>
22997#. <condition k="highway" v="trunk"/>
22998#. color trunk
22999#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23000#. <scale_min>1</scale_min>
23001#. <scale_max>200000000</scale_max>
23002#. </rule>
23003#.
23004#. <rule>
23005#. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
23006#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:569
23007#: build/trans_style.java:577
23008msgid "trunk"
23009msgstr "voie rapide"
23010
23011#: build/trans_presets.java:411
23012msgid "trunk_link"
23013msgstr "bretelle d’accès à une voie rapide"
23014
23015#. color trunk
23016#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23017#. <scale_min>1</scale_min>
23018#. <scale_max>200000000</scale_max>
23019#. </rule>
23020#.
23021#. <rule>
23022#. <condition k="highway" v="primary"/>
23023#. color primary
23024#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23025#. <scale_min>1</scale_min>
23026#. <scale_max>200000000</scale_max>
23027#. </rule>
23028#.
23029#. <rule>
23030#. <condition k="highway" v="primary_link"/>
23031#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:585
23032#: build/trans_style.java:593
23033msgid "primary"
23034msgstr "route primaire"
23035
23036#: build/trans_presets.java:411
23037msgid "primary_link"
23038msgstr "bretelle d’accès à une route primaire"
23039
23040#. color primary
23041#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23042#. <scale_min>1</scale_min>
23043#. <scale_max>200000000</scale_max>
23044#. </rule>
23045#.
23046#. <rule>
23047#. <condition k="highway" v="secondary"/>
23048#. color secondary
23049#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23050#. <scale_min>1</scale_min>
23051#. <scale_max>300000</scale_max>
23052#. </rule>
23053#.
23054#. <rule>
23055#. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
23056#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:601
23057#: build/trans_style.java:609
23058msgid "secondary"
23059msgstr "route secondaire"
23060
23061#. color secondary
23062#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23063#. <scale_min>1</scale_min>
23064#. <scale_max>300000</scale_max>
23065#. </rule>
23066#.
23067#. <rule>
23068#. <condition k="highway" v="tertiary"/>
23069#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:617
23070msgid "tertiary"
23071msgstr "route tertiaire"
23072
23073#: build/trans_presets.java:411
23074msgid "unclassified"
23075msgstr "mineure"
23076
23077#. color green
23078#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
23079#. <scale_min>1</scale_min>
23080#. <scale_max>50000</scale_max>
23081#. </rule>
23082#.
23083#. <rule>
23084#. <condition k="landuse" v="residential"/>
23085#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:3252
23086msgid "residential"
23087msgstr "rue résidentiel"
23088
23089#: build/trans_presets.java:411
23090msgid "living_street"
23091msgstr "living_street"
23092
23093#. color street
23094#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23095#. <scale_min>1</scale_min>
23096#. <scale_max>40000</scale_max>
23097#. </rule>
23098#.
23099#. <rule>
23100#. <condition k="highway" v="service"/>
23101#. color address
23102#. <scale_min>1</scale_min>
23103#. <scale_max>40000</scale_max>
23104#. </rule>
23105#.
23106#. <!--public_transport tags -->
23107#. <rule>
23108#. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
23109#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
23110#. <scale_min>1</scale_min>
23111#. <scale_max>50000</scale_max>
23112#. </rule>
23113#.
23114#. <rule>
23115#. <condition k="public_transport" v="platform"/>
23116#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
23117#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:673
23118#: build/trans_style.java:4357
23119msgid "service"
23120msgstr "voie d’accès"
23121
23122#: build/trans_presets.java:411
23123msgid "bus_guideway"
23124msgstr "voie réservée aux bus guidés"
23125
23126#. color turningcircle
23127#. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
23128#. <scale_min>1</scale_min>
23129#. <scale_max>50000</scale_max>
23130#. </rule>
23131#.
23132#. <rule>
23133#. <condition k="highway" v="passing_place"/>
23134#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
23135#. <scale_min>1</scale_min>
23136#. <scale_max>50000</scale_max>
23137#. </rule>
23138#.
23139#. <rule>
23140#. <condition k="highway" v="construction"/>
23141#. color railland
23142#. <icon src="transport/railway_station.png"/>
23143#. <scale_min>1</scale_min>
23144#. <scale_max>50000</scale_max>
23145#. </rule>
23146#.
23147#. <rule>
23148#. <condition k="landuse" v="construction"/>
23149#. color construction
23150#: build/trans_presets.java:411 build/trans_style.java:880
23151#: build/trans_style.java:3317 build/trans_style.java:3318
23152msgid "construction"
23153msgstr "construction"
23154
23155#. item "Highways/Streets/Bridge"
23156#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
23157#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
23158#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
23159#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
23160#: build/trans_presets.java:429
23161msgid "Edit Bridge"
23162msgstr "Modifier un pont"
23163
23164#. item "Highways/Streets/Tunnel"
23165#: build/trans_presets.java:441
23166msgid "Edit Tunnel"
23167msgstr "Modifier un tunnel"
23168
23169#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
23170#. </optional>
23171#: build/trans_presets.java:455
23172msgid "Ways"
23173msgstr "Chemins"
23174
23175#. group "Ways"
23176#: build/trans_presets.java:456
23177msgid "Track"
23178msgstr "Piste"
23179
23180#. item "Ways/Track"
23181#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
23182#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
23183#: build/trans_presets.java:459
23184msgid "Edit Track"
23185msgstr "Modifier une piste"
23186
23187#. item "Ways/Track" text "Name"
23188#: build/trans_presets.java:464
23189msgid "Tracktype"
23190msgstr "Type de revêtement"
23191
23192#. item "Ways/Track" combo "Tracktype"
23193#: build/trans_presets.java:464
23194msgid "grade1"
23195msgstr "catégorie 1"
23196
23197#: build/trans_presets.java:464
23198msgid "grade2"
23199msgstr "catégorie 2"
23200
23201#: build/trans_presets.java:464
23202msgid "grade3"
23203msgstr "catégorie 3"
23204
23205#: build/trans_presets.java:464
23206msgid "grade4"
23207msgstr "catégorie 4"
23208
23209#: build/trans_presets.java:464
23210msgid "grade5"
23211msgstr "catégorie 5"
23212
23213#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:489
23214msgid "MTB Scale"
23215msgstr "Niveau de difficulté VTT"
23216
23217#. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
23218#. </optional>
23219#: build/trans_presets.java:479
23220msgid "Path"
23221msgstr "Chemin partagé"
23222
23223#. item "Ways/Path"
23224#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
23225#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
23226#: build/trans_presets.java:482
23227msgid "Edit Path"
23228msgstr "Modifier un chemin partagé"
23229
23230#. item "Ways/Path" text "Name"
23231#: build/trans_presets.java:487
23232msgid "SAC Scale"
23233msgstr "Échelle CAS (classification du Club Alpin Suisse)"
23234
23235#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale"
23236#: build/trans_presets.java:487 build/trans_presets.java:3242
23237msgid "hiking"
23238msgstr "randonnée"
23239
23240#: build/trans_presets.java:487
23241msgid "mountain_hiking"
23242msgstr "randonnée en montagne"
23243
23244#: build/trans_presets.java:487
23245msgid "demanding_mountain_hiking"
23246msgstr "randonnée en montagne exigeante"
23247
23248#: build/trans_presets.java:487
23249msgid "alpine_hiking"
23250msgstr "randonnée alpine"
23251
23252#: build/trans_presets.java:487
23253msgid "demanding_alpine_hiking"
23254msgstr "randonnée alpine exigeante"
23255
23256#: build/trans_presets.java:487
23257msgid "difficult_alpine_hiking"
23258msgstr "randonnée alpine difficile"
23259
23260#. item "Ways/Path" combo "Visibility"
23261#: build/trans_presets.java:490
23262msgid "excellent"
23263msgstr "excellent"
23264
23265#: build/trans_presets.java:490
23266msgid "good"
23267msgstr "bon"
23268
23269#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:2052
23270msgid "intermediate"
23271msgstr "rouge"
23272
23273#: build/trans_presets.java:490
23274msgid "bad"
23275msgstr "mauvais"
23276
23277#: build/trans_presets.java:490
23278msgid "horrible"
23279msgstr "horrible"
23280
23281#: build/trans_presets.java:499
23282msgid "Wheelchairs"
23283msgstr "Fauteuils roulants"
23284
23285#: build/trans_presets.java:500
23286msgid "Ski"
23287msgstr "Ski"
23288
23289#: build/trans_presets.java:501
23290msgid "Snowmobile"
23291msgstr "Motoneige"
23292
23293#. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
23294#. </optional>
23295#. <separator/>
23296#: build/trans_presets.java:509
23297msgid "Dedicated Bridleway"
23298msgstr "Chemin équestre"
23299
23300#. item "Ways/Dedicated Bridleway"
23301#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
23302#: build/trans_presets.java:511
23303msgid "Edit Bridleway"
23304msgstr "Modifier un chemin équestre"
23305
23306#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Width (meters)"
23307#. </optional>
23308#: build/trans_presets.java:527
23309msgid "Dedicated Cycleway"
23310msgstr "Piste cyclable"
23311
23312#. item "Ways/Dedicated Cycleway"
23313#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
23314#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
23315#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
23316#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway"
23317#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
23318#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
23319#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
23320#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway"
23321#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
23322#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
23323#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
23324#: build/trans_presets.java:531 build/trans_presets.java:551
23325#: build/trans_presets.java:573
23326msgid "Edit Cycleway"
23327msgstr "Modifier une piste cyclable"
23328
23329#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Embankment"
23330#: build/trans_presets.java:542
23331msgid "Pedestrians"
23332msgstr "Piétons"
23333
23334#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Width (meters)"
23335#. </optional>
23336#: build/trans_presets.java:547
23337msgid "Segregated Foot- and Cycleway"
23338msgstr "Chemins séparés pour piétions et cyclistes"
23339
23340#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
23341#. </optional>
23342#: build/trans_presets.java:569
23343msgid "Combined Foot- and Cycleway"
23344msgstr "Chemin pour piétions et cyclistes"
23345
23346#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
23347#. </optional>
23348#: build/trans_presets.java:592
23349msgid "Dedicated Footway"
23350msgstr "Chemin réservé aux piétons"
23351
23352#. item "Ways/Dedicated Footway"
23353#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
23354#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
23355#: build/trans_presets.java:595
23356msgid "Edit Footway"
23357msgstr "Modifier un chemin réservé aux piétons"
23358
23359#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Width (meters)"
23360#. </optional>
23361#: build/trans_presets.java:610
23362msgid "Steps"
23363msgstr "Escaliers"
23364
23365#. item "Ways/Steps"
23366#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
23367#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
23368#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
23369#: build/trans_presets.java:614
23370msgid "Edit Flight of Steps"
23371msgstr "Modifier des escaliers"
23372
23373#. group "Waypoints"
23374#: build/trans_presets.java:631
23375msgid "Motorway Junction"
23376msgstr "Échangeur"
23377
23378#. item "Waypoints/Motorway Junction"
23379#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
23380#: build/trans_presets.java:633
23381msgid "Edit Motorway Junction"
23382msgstr "Modifier un échangeur"
23383
23384#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
23385#: build/trans_presets.java:637
23386msgid "Number"
23387msgstr "Numéro"
23388
23389#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
23390#: build/trans_presets.java:639
23391msgid "Services"
23392msgstr "Aire de repos"
23393
23394#. item "Waypoints/Services"
23395#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
23396#: build/trans_presets.java:641
23397msgid "Edit Service Station"
23398msgstr "Modifier une aire de repos"
23399
23400#. item "Waypoints/Services" text "Name"
23401#. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
23402#. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
23403#. <key key="amenity" value="fuel" />
23404#. item "Car/Wash" text "Name"
23405#. item "Car/Repair" text "Name"
23406#. item "Car/Rental" text "Name"
23407#. item "Car/Sharing" text "Name"
23408#. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
23409#. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
23410#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Name"
23411#. item "Man Made/Tower" text "Height (meters)"
23412#. item "Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
23413#. <key key="man_made" value="pipeline" />
23414#. item "Man Made/Power Station" text "Name"
23415#. item "Man Made/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
23416#. <key key="power" value="sub_station" />
23417#. item "Amenities/Toilets"
23418#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
23419#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
23420#. <key key="amenity" value="toilets" />
23421#. item "Amenities/Post Box"
23422#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
23423#. <key key="amenity" value="post_box" />
23424#. item "Amenities/Telephone" label "Edit Telephone"
23425#. <key key="amenity" value="telephone" />
23426#. item "Amenities/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
23427#. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
23428#. item "Shops/Car Dealer" text "Name"
23429#. item "Cash/Bank" text "Name"
23430#. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
23431#. <key key="amenity" value="atm" />
23432#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
23433#. item "Relations/Route" text "Network"
23434#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:799
23435#: build/trans_presets.java:1339 build/trans_presets.java:1382
23436#: build/trans_presets.java:1388 build/trans_presets.java:1396
23437#: build/trans_presets.java:1403 build/trans_presets.java:1786
23438#: build/trans_presets.java:1796 build/trans_presets.java:2225
23439#: build/trans_presets.java:2327 build/trans_presets.java:2357
23440#: build/trans_presets.java:2410 build/trans_presets.java:2418
23441#: build/trans_presets.java:2435 build/trans_presets.java:2448
23442#: build/trans_presets.java:2457 build/trans_presets.java:2464
23443#: build/trans_presets.java:2529 build/trans_presets.java:2539
23444#: build/trans_presets.java:2740 build/trans_presets.java:2757
23445#: build/trans_presets.java:2772 build/trans_presets.java:2811
23446#: build/trans_presets.java:3249
23447msgid "Operator"
23448msgstr "Compagnie"
23449
23450#. item "Waypoints/Services" text "Operator"
23451#. </optional>
23452#. <separator/>
23453#: build/trans_presets.java:650
23454msgid "Traffic Signal"
23455msgstr "Feux tricolores"
23456
23457#. item "Waypoints/Traffic Signal"
23458#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
23459#. <key key="highway" value="traffic_signals" />
23460#. <optional>
23461#: build/trans_presets.java:654
23462msgid "Pedestrian crossing type"
23463msgstr "Type de passage piéton"
23464
23465#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
23466#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
23467#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
23468#: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:669
23469#: build/trans_presets.java:1278
23470msgid "uncontrolled"
23471msgstr "non contrôlé"
23472
23473#: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:669
23474#: build/trans_presets.java:1278
23475msgid "traffic_signals"
23476msgstr "feux tricolores"
23477
23478#: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:669
23479#: build/trans_presets.java:1278
23480msgid "island"
23481msgstr "îlot"
23482
23483#: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:669
23484#: build/trans_presets.java:1278
23485msgid "unmarked"
23486msgstr "non marqué"
23487
23488#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
23489#: build/trans_presets.java:655 build/trans_presets.java:671
23490#: build/trans_presets.java:1279
23491msgid "Cross on horseback"
23492msgstr "Traversée à cheval"
23493
23494#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
23495#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
23496#: build/trans_presets.java:656 build/trans_presets.java:670
23497#: build/trans_presets.java:1280
23498msgid "Cross by bicycle"
23499msgstr "Traversée à vélo"
23500
23501#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
23502#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
23503#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
23504#: build/trans_presets.java:657 build/trans_presets.java:672
23505#: build/trans_presets.java:1281
23506msgid "Crossing attendant"
23507msgstr "Aide à la traversée"
23508
23509#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
23510#: build/trans_presets.java:658
23511msgid "Crossing type name (UK)"
23512msgstr "Nom du type de passage (RU)"
23513
23514#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
23515#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
23516#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673
23517msgid "zebra"
23518msgstr "zebra"
23519
23520#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673
23521msgid "pelican"
23522msgstr "pélican"
23523
23524#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673
23525msgid "toucan"
23526msgstr "toucan"
23527
23528#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673
23529msgid "puffin"
23530msgstr "puffin"
23531
23532#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673
23533msgid "pegasus"
23534msgstr "pégase"
23535
23536#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:673
23537msgid "tiger"
23538msgstr "TIGER"
23539
23540#. </optional>
23541#: build/trans_presets.java:661
23542msgid "Stop"
23543msgstr "Stop"
23544
23545#. item "Waypoints/Stop"
23546#. <key key="highway" value="stop" />
23547#: build/trans_presets.java:664
23548msgid "Pedestrian Crossing"
23549msgstr "Passage piéton"
23550
23551#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
23552#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
23553#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
23554#: build/trans_presets.java:667
23555msgid "Edit Crossing"
23556msgstr "Modifier un passage piéton"
23557
23558#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
23559#: build/trans_presets.java:673
23560msgid "Type name (UK)"
23561msgstr "Type (RU)"
23562
23563#: build/trans_presets.java:675
23564msgid "Traffic Calming"
23565msgstr "Ralentisseur"
23566
23567#. item "Waypoints/Traffic Calming"
23568#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:traffic_calming"/>
23569#: build/trans_presets.java:677
23570msgid "Edit Traffic Calming"
23571msgstr "Modifier un ralentisseur"
23572
23573#: build/trans_presets.java:678
23574msgid "bump"
23575msgstr "petit dos d’âne"
23576
23577#: build/trans_presets.java:678
23578msgid "chicane"
23579msgstr "chicane"
23580
23581#: build/trans_presets.java:678
23582msgid "choker"
23583msgstr "rétrécissement"
23584
23585#: build/trans_presets.java:678
23586msgid "cushion"
23587msgstr "coussin berlinois"
23588
23589#: build/trans_presets.java:678
23590msgid "hump"
23591msgstr "dos d’âne"
23592
23593#: build/trans_presets.java:678
23594msgid "table"
23595msgstr "plateau"
23596
23597#: build/trans_presets.java:680
23598msgid "Passing Place"
23599msgstr "Aire de croisement"
23600
23601#. item "Waypoints/Passing Place"
23602#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=passing_place"/>
23603#: build/trans_presets.java:682
23604msgid "Edit Passing Place"
23605msgstr "Modifier l'aire de croisement"
23606
23607#. item "Waypoints/Passing Place" label "Edit Passing Place"
23608#. <key key="highway" value="passing_place" />
23609#: build/trans_presets.java:685
23610msgid "Mini-roundabout"
23611msgstr "Mini giratoire"
23612
23613#. item "Waypoints/Mini-roundabout"
23614#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
23615#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
23616#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
23617#. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
23618#: build/trans_presets.java:690
23619msgid "Direction"
23620msgstr "Sens"
23621
23622#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
23623#: build/trans_presets.java:690
23624msgid "clockwise"
23625msgstr "sens horaire"
23626
23627#: build/trans_presets.java:692
23628msgid "Turning Circle"
23629msgstr "Rond-point interne"
23630
23631#. item "Waypoints/Turning Circle"
23632#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
23633#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
23634#. <key key="highway" value="turning_circle" />
23635#: build/trans_presets.java:697
23636msgid "City Limit"
23637msgstr "Limite communale"
23638
23639#. item "Waypoints/City Limit"
23640#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:traffic_sign%3Dcity_limit" />
23641#: build/trans_presets.java:699
23642msgid "Edit City Limit Sign"
23643msgstr "Modifier une limite communale"
23644
23645#. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
23646#: build/trans_presets.java:704
23647msgid "Second Name"
23648msgstr "Nom secondaire"
23649
23650#. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
23651#: build/trans_presets.java:706
23652msgid "Speed Camera"
23653msgstr "Radar fixe"
23654
23655#. item "Waypoints/Speed Camera"
23656#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dspeed_camera" />
23657#. <key key="highway" value="speed_camera" />
23658#: build/trans_presets.java:710
23659msgid "Emergency Phone"
23660msgstr "Borne d’appel d’urgence"
23661
23662#. item "Waypoints/Emergency Phone"
23663#. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
23664#: build/trans_presets.java:713
23665msgid "Incline"
23666msgstr "Descente dangereuse"
23667
23668#. item "Waypoints/Incline"
23669#. <key key="highway" value="incline" />
23670#: build/trans_presets.java:716
23671msgid "Incline Steep"
23672msgstr "Descente très dangereuse"
23673
23674#. item "Waypoints/Incline Steep"
23675#. <key key="highway" value="incline_steep" />
23676#: build/trans_presets.java:719
23677msgid "Grit Bin"
23678msgstr "Boîte avec sable / sel"
23679
23680#. item "Waypoints/Grit Bin"
23681#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dgrit_bin" />
23682#. <key key="amenity" value="grit_bin" />
23683#. <separator/>
23684#: build/trans_presets.java:724
23685msgid "Ford"
23686msgstr "Gué"
23687
23688#. item "Waypoints/Ford"
23689#: build/trans_presets.java:725
23690msgid "Edit Ford"
23691msgstr "Modifier un gué"
23692
23693#. item "Waypoints/Ford" text "Name"
23694#. </optional>
23695#: build/trans_presets.java:732
23696msgid "Mountain Pass"
23697msgstr "Col de montagne"
23698
23699#. item "Waypoints/Mountain Pass"
23700#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
23701#: build/trans_presets.java:734
23702msgid "Edit Mountain Pass"
23703msgstr "Modifier un col de montagne"
23704
23705#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
23706#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Name"
23707#. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
23708#. item "Geography/Places/Peak" text "Name"
23709#. item "Geography/Places/Glacier" text "Name"
23710#. item "Geography/Places/Volcano" text "Name"
23711#: build/trans_presets.java:739 build/trans_presets.java:1625
23712#: build/trans_presets.java:1770 build/trans_presets.java:2925
23713#: build/trans_presets.java:2932 build/trans_presets.java:2939
23714msgid "Elevation"
23715msgstr "Altitude"
23716
23717#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
23718#. </optional>
23719#: build/trans_presets.java:743
23720msgid "Barriers"
23721msgstr "Barrières"
23722
23723#. group "Barriers"
23724#. <!-- *** node barriers *** -->
23725#: build/trans_presets.java:746
23726msgid "Bollard"
23727msgstr "Plot"
23728
23729#. item "Barriers/Bollard"
23730#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
23731#: build/trans_presets.java:748
23732msgid "Edit Bollard"
23733msgstr "Modifier une bitte d’amarrage"
23734
23735#. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
23736#. <space />
23737#. <key key="barrier" value="bollard" />
23738#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
23739#. <space />
23740#. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
23741#. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
23742#. <space />
23743#. <key key="barrier" value="spikes" />
23744#. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
23745#. <space />
23746#. <key key="barrier" value="border_control" />
23747#. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
23748#. <space />
23749#. <key key="barrier" value="entrance" />
23750#. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
23751#. <space />
23752#. <key key="barrier" value="gate" />
23753#. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
23754#. <space />
23755#. <key key="barrier" value="lift_gate" />
23756#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
23757#. <space />
23758#. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
23759#. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
23760#. <space />
23761#. <key key="barrier" value="bump_gate" />
23762#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
23763#. <space />
23764#. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
23765#. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
23766#. <space />
23767#. <key key="barrier" value="stile" />
23768#. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
23769#. <space />
23770#. <key key="barrier" value="turnstile" />
23771#. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
23772#. <space />
23773#. <key key="barrier" value="sally_port" />
23774#: build/trans_presets.java:751 build/trans_presets.java:770
23775#: build/trans_presets.java:784 build/trans_presets.java:806
23776#: build/trans_presets.java:843 build/trans_presets.java:856
23777#: build/trans_presets.java:868 build/trans_presets.java:880
23778#: build/trans_presets.java:892 build/trans_presets.java:904
23779#: build/trans_presets.java:914 build/trans_presets.java:923
23780#: build/trans_presets.java:932
23781msgid "Allowed traffic:"
23782msgstr "Trafic autorisé :"
23783
23784#. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
23785#: build/trans_presets.java:758
23786msgid "Cycle Barrier"
23787msgstr "Barrière pour cycles"
23788
23789#. item "Barriers/Cycle Barrier"
23790#. <link href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
23791#. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
23792#: build/trans_presets.java:762
23793msgid "Block"
23794msgstr "Obstacle"
23795
23796#. item "Barriers/Block"
23797#. <key key="barrier" value="block" />
23798#: build/trans_presets.java:765
23799msgid "Cattle Grid"
23800msgstr "Grille à bétail"
23801
23802#. item "Barriers/Cattle Grid"
23803#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
23804#: build/trans_presets.java:767
23805msgid "Edit Cattle Grid"
23806msgstr "Modifier une grille à bétail"
23807
23808#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
23809#: build/trans_presets.java:777
23810msgid "Bus Trap"
23811msgstr "Entrée de voie de bus (Allemagne)"
23812
23813#. item "Barriers/Bus Trap"
23814#. <key key="barrier" value="bus_trap" />
23815#: build/trans_presets.java:780
23816msgid "Spikes"
23817msgstr "Pointes"
23818
23819#. item "Barriers/Spikes"
23820#: build/trans_presets.java:781
23821msgid "Edit Spikes"
23822msgstr "Modifier pointes"
23823
23824#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
23825#: build/trans_presets.java:792
23826msgid "Toll Booth"
23827msgstr "Péage"
23828
23829#. item "Barriers/Toll Booth"
23830#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
23831#: build/trans_presets.java:794
23832msgid "Edit Toll Booth"
23833msgstr "Modifier un péage"
23834
23835#. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
23836#. </optional>
23837#: build/trans_presets.java:802
23838msgid "Border Control"
23839msgstr "Douane"
23840
23841#. item "Barriers/Border Control"
23842#: build/trans_presets.java:803
23843msgid "Edit Border Control"
23844msgstr "Modifier douane"
23845
23846#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
23847#. <separator/>
23848#. <!-- *** linear barriers *** -->
23849#: build/trans_presets.java:817
23850msgid "Hedge"
23851msgstr "Haie"
23852
23853#. item "Barriers/Hedge"
23854#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
23855#. <key key="barrier" value="hedge" />
23856#. item "Barriers/Fence"
23857#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
23858#: build/trans_presets.java:821 build/trans_presets.java:823
23859msgid "Fence"
23860msgstr "Clôture"
23861
23862#. item "Barriers/Fence" combo "Fence"
23863#: build/trans_presets.java:823
23864msgid "fence"
23865msgstr "clôture"
23866
23867#: build/trans_presets.java:823
23868msgid "wood_fence"
23869msgstr "clôture en bois"
23870
23871#: build/trans_presets.java:823
23872msgid "wire_fence"
23873msgstr "clôture en fil de fer"
23874
23875#: build/trans_presets.java:825
23876msgid "Wall"
23877msgstr "Mur"
23878
23879#. item "Barriers/Wall"
23880#. <key key="barrier" value="wall" />
23881#: build/trans_presets.java:828
23882msgid "City Wall"
23883msgstr "Rempart"
23884
23885#. item "Barriers/City Wall"
23886#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
23887#. <key key="barrier" value="city_wall" />
23888#: build/trans_presets.java:832
23889msgid "Retaining Wall"
23890msgstr "Mur de soutènement"
23891
23892#. item "Barriers/Retaining Wall"
23893#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
23894#. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
23895#. <separator/>
23896#. <!-- *** access *** -->
23897#: build/trans_presets.java:839
23898msgid "Entrance"
23899msgstr "Entrée"
23900
23901#. item "Barriers/Entrance"
23902#: build/trans_presets.java:840
23903msgid "Edit Entrance"
23904msgstr "Editez une entrée"
23905
23906#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
23907#. item "Airport/Terminal" text "Name"
23908#: build/trans_presets.java:851 build/trans_presets.java:1580
23909msgid "Gate"
23910msgstr "Porte"
23911
23912#. item "Barriers/Gate"
23913#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
23914#: build/trans_presets.java:853
23915msgid "Edit Gate"
23916msgstr "Modifier une porte"
23917
23918#. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
23919#: build/trans_presets.java:864
23920msgid "Lift Gate"
23921msgstr "Barrière"
23922
23923#. item "Barriers/Lift Gate"
23924#: build/trans_presets.java:865
23925msgid "Edit Lift Gate"
23926msgstr "Modifier une barrière"
23927
23928#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
23929#: build/trans_presets.java:876
23930msgid "Hampshire Gate"
23931msgstr "Porte de clôture"
23932
23933#. item "Barriers/Hampshire Gate"
23934#: build/trans_presets.java:877
23935msgid "Edit Hampshire Gate"
23936msgstr "Modifier une Porte de clôture"
23937
23938#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
23939#: build/trans_presets.java:888
23940msgid "Bump Gate"
23941msgstr "Barrière mobile"
23942
23943#. item "Barriers/Bump Gate"
23944#: build/trans_presets.java:889
23945msgid "Edit Bump Gate"
23946msgstr "Modifier une barrière mobile"
23947
23948#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
23949#: build/trans_presets.java:900
23950msgid "Kissing Gate"
23951msgstr "Portillon"
23952
23953#. item "Barriers/Kissing Gate"
23954#: build/trans_presets.java:901
23955msgid "Edit Kissing Gate"
23956msgstr "Modifier un portillon"
23957
23958#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
23959#: build/trans_presets.java:909
23960msgid "Stile"
23961msgstr "Échalier"
23962
23963#. item "Barriers/Stile"
23964#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
23965#: build/trans_presets.java:911
23966msgid "Edit Stile"
23967msgstr "Modifier un échalier"
23968
23969#. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
23970#: build/trans_presets.java:919
23971msgid "Turnstile"
23972msgstr "Tourniquet"
23973
23974#. item "Barriers/Turnstile"
23975#: build/trans_presets.java:920
23976msgid "Edit Turnstile"
23977msgstr "Modifier un tourniquet"
23978
23979#. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
23980#: build/trans_presets.java:928
23981msgid "Sally Port"
23982msgstr "Entrée de château, de fort..."
23983
23984#. item "Barriers/Sally Port"
23985#: build/trans_presets.java:929
23986msgid "Edit Sally Port"
23987msgstr "Modifier une entrée de château, de fort..."
23988
23989#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
23990#. group "Water"
23991#. item "Water/Water/River" combo "Layer"
23992#. <separator/>
23993#: build/trans_presets.java:943 build/trans_presets.java:944
23994#: build/trans_presets.java:995
23995msgid "Water"
23996msgstr "Hydrographie"
23997
23998#. group "Water/Water"
23999#: build/trans_presets.java:945
24000msgid "Spring"
24001msgstr "Source"
24002
24003#. item "Water/Water/Spring"
24004#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
24005#: build/trans_presets.java:947
24006msgid "Edit Spring"
24007msgstr "Modifier une source"
24008
24009#. item "Water/Water/Spring" text "Name"
24010#. <separator/>
24011#: build/trans_presets.java:952
24012msgid "Drain"
24013msgstr "Canal d’évacuation"
24014
24015#. item "Water/Water/Drain"
24016#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
24017#: build/trans_presets.java:954
24018msgid "Edit Drain"
24019msgstr "Modifier un canal d’évacuation"
24020
24021#. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
24022#: build/trans_presets.java:960
24023msgid "Ditch"
24024msgstr "Fossé"
24025
24026#. item "Water/Water/Ditch"
24027#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=ditch" />
24028#: build/trans_presets.java:962
24029msgid "Edit Ditch"
24030msgstr "Modifier un fossé"
24031
24032#. item "Water/Water/Ditch" combo "Layer"
24033#: build/trans_presets.java:968
24034msgid "Stream"
24035msgstr "Ruisseau"
24036
24037#. item "Water/Water/Stream"
24038#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
24039#: build/trans_presets.java:970
24040msgid "Edit Stream"
24041msgstr "Modifier un ruisseau"
24042
24043#. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
24044#: build/trans_presets.java:976
24045msgid "Canal"
24046msgstr "Canal"
24047
24048#. item "Water/Water/Canal"
24049#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
24050#: build/trans_presets.java:978
24051msgid "Edit Canal"
24052msgstr "Modifier un canal"
24053
24054#. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
24055#: build/trans_presets.java:984
24056msgid "River"
24057msgstr "Fleuve, rivière"
24058
24059#. item "Water/Water/River"
24060#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
24061#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
24062#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
24063#: build/trans_presets.java:988
24064msgid "Edit River"
24065msgstr "Modifier un fleuve/une rivière"
24066
24067#. item "Water/Water/Water"
24068#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
24069#: build/trans_presets.java:997
24070msgid "Edit Water"
24071msgstr "Modifier une surface d'eau"
24072
24073#. item "Water/Water/Water" text "Name"
24074#: build/trans_presets.java:1001
24075msgid "Land"
24076msgstr "Terre"
24077
24078#. item "Water/Water/Land"
24079#: build/trans_presets.java:1002
24080msgid "Edit Land"
24081msgstr "Editez un terrain"
24082
24083#. item "Water/Water/Land" text "Name"
24084#. <separator/>
24085#: build/trans_presets.java:1007
24086msgid "Basin"
24087msgstr "Bassin"
24088
24089#. item "Water/Water/Basin"
24090#: build/trans_presets.java:1008
24091msgid "Edit Basin Landuse"
24092msgstr "Modifier un bassin"
24093
24094#. item "Water/Water/Basin" text "Name"
24095#: build/trans_presets.java:1013
24096msgid "Reservoir"
24097msgstr "Bassin de retenue"
24098
24099#. item "Water/Water/Reservoir"
24100#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
24101#: build/trans_presets.java:1015
24102msgid "Edit Reservoir Landuse"
24103msgstr "Modifier un bassin de retenue"
24104
24105#. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
24106#: build/trans_presets.java:1020
24107msgid "Covered Reservoir"
24108msgstr "Réservoir couvert"
24109
24110#. item "Water/Water/Covered Reservoir"
24111#: build/trans_presets.java:1021
24112msgid "Edit Covered Reservoir"
24113msgstr "Modifier un réservoir couvert"
24114
24115#. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
24116#. <separator/>
24117#: build/trans_presets.java:1026
24118msgid "Riverbank"
24119msgstr "Lit d’un fleuve/d’une rivière"
24120
24121#. item "Water/Water/Riverbank"
24122#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
24123#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
24124#: build/trans_presets.java:1029
24125msgid "Edit Riverbank"
24126msgstr "Modifier le lit d’un fleuve/d’une rivière"
24127
24128#. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
24129#: build/trans_presets.java:1033
24130msgid "Wetland"
24131msgstr "Zone humide"
24132
24133#. item "Water/Water/Wetland"
24134#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
24135#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
24136#. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
24137#. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
24138#: build/trans_presets.java:1038
24139msgid "Edit Wetland"
24140msgstr "Modifier une zone humide"
24141
24142#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
24143#: build/trans_presets.java:1041
24144msgid "swamp"
24145msgstr "marécage"
24146
24147#: build/trans_presets.java:1041
24148msgid "bog"
24149msgstr "tourbière"
24150
24151#. color woodarea
24152#. <scale_min>1</scale_min>
24153#. <scale_max>50000</scale_max>
24154#. </rule>
24155#.
24156#. <rule>
24157#. <condition k="natural" v="wetland"/>
24158#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
24159#: build/trans_presets.java:1041 build/trans_style.java:3484
24160msgid "marsh"
24161msgstr "marais"
24162
24163#: build/trans_presets.java:1041
24164msgid "reedbed"
24165msgstr "roselière"
24166
24167#: build/trans_presets.java:1041
24168msgid "saltmarsh"
24169msgstr "marais salant"
24170
24171#: build/trans_presets.java:1041
24172msgid "tidalflat"
24173msgstr "vasière"
24174
24175#: build/trans_presets.java:1041
24176msgid "mangrove"
24177msgstr "mangrove"
24178
24179#: build/trans_presets.java:1043
24180msgid "Mud"
24181msgstr "Terrain boueux"
24182
24183#. item "Water/Water/Mud"
24184#: build/trans_presets.java:1044
24185msgid "Edit Mud"
24186msgstr "Modifier un terrain boueux"
24187
24188#. item "Water/Water/Mud" text "Name"
24189#: build/trans_presets.java:1048
24190msgid "Beach"
24191msgstr "Plage"
24192
24193#. item "Water/Water/Beach"
24194#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
24195#: build/trans_presets.java:1050
24196msgid "Edit Beach"
24197msgstr "Modifier une plage"
24198
24199#. item "Water/Water/Beach" text "Name"
24200#: build/trans_presets.java:1054
24201msgid "Bay"
24202msgstr "Baie"
24203
24204#. item "Water/Water/Bay"
24205#: build/trans_presets.java:1055
24206msgid "Edit Bay"
24207msgstr "Modifier une baie"
24208
24209#. item "Water/Water/Bay" text "Name"
24210#: build/trans_presets.java:1059
24211msgid "Cliff"
24212msgstr "Falaise"
24213
24214#. item "Water/Water/Cliff"
24215#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
24216#: build/trans_presets.java:1061
24217msgid "Edit Cliff"
24218msgstr "Modifier une falaise"
24219
24220#. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
24221#: build/trans_presets.java:1065
24222msgid "Coastline"
24223msgstr "Ligne côtière"
24224
24225#. item "Water/Water/Coastline"
24226#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
24227#: build/trans_presets.java:1067
24228msgid "Edit Coastline"
24229msgstr "Modifier une ligne côtière"
24230
24231#. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
24232#. <separator/>
24233#: build/trans_presets.java:1072
24234msgid "Ferry Route"
24235msgstr "Itinéraire de ferry"
24236
24237#. item "Water/Water/Ferry Route"
24238#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
24239#: build/trans_presets.java:1074
24240msgid "Edit Ferry"
24241msgstr "Modifier un itinéraire de ferry"
24242
24243#. item "Water/Water/Ferry Route" text "Name"
24244#. </optional>
24245#. <separator/>
24246#: build/trans_presets.java:1082
24247msgid "Boatyard"
24248msgstr "Chantier naval"
24249
24250#. item "Water/Water/Boatyard"
24251#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
24252#: build/trans_presets.java:1084
24253msgid "Edit Boatyard"
24254msgstr "Modifier un chantier naval"
24255
24256#. item "Water/Water/Boatyard" text "Name"
24257#: build/trans_presets.java:1089
24258msgid "Dock"
24259msgstr "Dock"
24260
24261#. item "Water/Water/Dock"
24262#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
24263#: build/trans_presets.java:1091
24264msgid "Edit Dock"
24265msgstr "Modifier un dock"
24266
24267#. item "Water/Water/Dock" text "Name"
24268#. <separator/>
24269#: build/trans_presets.java:1097
24270msgid "Dam"
24271msgstr "Barrage"
24272
24273#. item "Water/Water/Dam"
24274#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
24275#: build/trans_presets.java:1099
24276msgid "Edit Dam"
24277msgstr "Modifier un barrage"
24278
24279#. item "Water/Water/Dam" text "Name"
24280#: build/trans_presets.java:1105
24281msgid "Waterway Point"
24282msgstr "Voie fluviale"
24283
24284#. group "Waterway Point"
24285#: build/trans_presets.java:1106
24286msgid "Lock Gate"
24287msgstr "Écluse"
24288
24289#. item "Waterway Point/Lock Gate"
24290#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
24291#. <key key="waterway" value="lock_gate" />
24292#: build/trans_presets.java:1110
24293msgid "Weir"
24294msgstr "Seuil"
24295
24296#. item "Waterway Point/Weir"
24297#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
24298#: build/trans_presets.java:1112
24299msgid "Edit Weir"
24300msgstr "Modifier un seuil"
24301
24302#. item "Waterway Point/Weir" text "Name"
24303#: build/trans_presets.java:1117
24304msgid "Waterfall"
24305msgstr "Cascade"
24306
24307#. item "Waterway Point/Waterfall"
24308#: build/trans_presets.java:1118
24309msgid "Edit Waterfall"
24310msgstr "Modifier une cascade"
24311
24312#. item "Waterway Point/Waterfall" text "Name"
24313#: build/trans_presets.java:1123
24314msgid "Turning Point"
24315msgstr "Point de retournement"
24316
24317#. item "Waterway Point/Turning Point"
24318#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
24319#. <key key="waterway" value="turning_point" />
24320#: build/trans_presets.java:1127
24321msgid "Marina"
24322msgstr "Marina"
24323
24324#. item "Waterway Point/Marina"
24325#: build/trans_presets.java:1128
24326msgid "Edit Marina"
24327msgstr "Modifier une marina"
24328
24329#. item "Waterway Point/Marina" text "Name"
24330#: build/trans_presets.java:1132
24331msgid "Pier"
24332msgstr "Jetée/Ponton"
24333
24334#. item "Waterway Point/Pier"
24335#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
24336#: build/trans_presets.java:1134
24337msgid "Edit Pier"
24338msgstr "Modifier une jetée/un ponton"
24339
24340#. item "Waterway Point/Pier" text "Name"
24341#: build/trans_presets.java:1138
24342msgid "Ferry Terminal"
24343msgstr "Terminal pour ferry"
24344
24345#. item "Waterway Point/Ferry Terminal"
24346#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
24347#: build/trans_presets.java:1140
24348msgid "Edit Ferry Terminal"
24349msgstr "Modifier un terminal pour ferry"
24350
24351#. item "Waterway Point/Ferry Terminal" text "Name"
24352#: build/trans_presets.java:1144
24353msgid "Slipway"
24354msgstr "Plan incliné"
24355
24356#. item "Waterway Point/Slipway"
24357#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
24358#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
24359#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
24360#: build/trans_presets.java:1148
24361msgid "Edit Slipway"
24362msgstr "Modifier un plan incliné"
24363
24364#. item "Waterway Point/Slipway" text "Name"
24365#: build/trans_presets.java:1154
24366msgid "Transport"
24367msgstr "Transport"
24368
24369#. group "Transport"
24370#: build/trans_presets.java:1155
24371msgid "Railway"
24372msgstr "Voie ferrée"
24373
24374#. group "Transport/Railway"
24375#: build/trans_presets.java:1156
24376msgid "Rail"
24377msgstr "Voie ferrée"
24378
24379#. item "Transport/Railway/Rail"
24380#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
24381#: build/trans_presets.java:1158
24382msgid "Edit Rail"
24383msgstr "Modifier une voie ferrée"
24384
24385#. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
24386#. <space />
24387#. <key key="railway" value="rail" />
24388#. <optional>
24389#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
24390#. <space />
24391#. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
24392#. <optional>
24393#. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
24394#. <space />
24395#. <key key="railway" value="preserved" />
24396#. <optional>
24397#. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
24398#. <space />
24399#. <key key="railway" value="light_rail" />
24400#. <optional>
24401#. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
24402#. <space />
24403#. <key key="railway" value="subway" />
24404#. <optional>
24405#. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
24406#. <space />
24407#. <key key="railway" value="tram" />
24408#. <optional>
24409#: build/trans_presets.java:1162 build/trans_presets.java:1174
24410#: build/trans_presets.java:1198 build/trans_presets.java:1210
24411#: build/trans_presets.java:1222 build/trans_presets.java:1234
24412msgid "Gauge (mm)"
24413msgstr "Écartement (mm)"
24414
24415#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Gauge (mm)"
24416#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Gauge (mm)"
24417#. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
24418#. <space />
24419#. <key key="railway" value="monorail" />
24420#. <optional>
24421#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Gauge (mm)"
24422#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Gauge (mm)"
24423#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Gauge (mm)"
24424#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Gauge (mm)"
24425#: build/trans_presets.java:1163 build/trans_presets.java:1175
24426#: build/trans_presets.java:1187 build/trans_presets.java:1199
24427#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
24428#: build/trans_presets.java:1235
24429msgid "Types"
24430msgstr "Type"
24431
24432#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types"
24433#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types"
24434#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types"
24435#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types"
24436#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types"
24437#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types"
24438#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types"
24439#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
24440#: build/trans_presets.java:1163 build/trans_presets.java:1175
24441#: build/trans_presets.java:1187 build/trans_presets.java:1199
24442#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
24443#: build/trans_presets.java:1235 build/trans_presets.java:1264
24444msgid "yard"
24445msgstr "triage"
24446
24447#: build/trans_presets.java:1163 build/trans_presets.java:1175
24448#: build/trans_presets.java:1187 build/trans_presets.java:1199
24449#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
24450#: build/trans_presets.java:1235 build/trans_presets.java:1264
24451msgid "siding"
24452msgstr "voie de garage"
24453
24454#: build/trans_presets.java:1163 build/trans_presets.java:1175
24455#: build/trans_presets.java:1187 build/trans_presets.java:1199
24456#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
24457#: build/trans_presets.java:1235 build/trans_presets.java:1264
24458msgid "spur"
24459msgstr "embranchement"
24460
24461#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
24462#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
24463#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
24464#: build/trans_presets.java:1236
24465msgid "Electrified"
24466msgstr "Électrifié"
24467
24468#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified"
24469#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified"
24470#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified"
24471#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified"
24472#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified"
24473#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified"
24474#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified"
24475#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
24476#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
24477#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
24478#: build/trans_presets.java:1236
24479msgid "contact_line"
24480msgstr "par câble aérien"
24481
24482#. color foot
24483#. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
24484#. <scale_min>1</scale_min>
24485#. <scale_max>10000</scale_max>
24486#. </rule>
24487#.
24488#. <rule>
24489#. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
24490#. color railwaypoint
24491#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
24492#. <scale_min>1</scale_min>
24493#. <scale_max>50000</scale_max>
24494#. </rule>
24495#.
24496#. <rule>
24497#. <condition k="railway" v="rail"/>
24498#. color oldrail
24499#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24500#. <scale_min>1</scale_min>
24501#. <scale_max>50000</scale_max>
24502#. </rule>
24503#.
24504#. <rule>
24505#. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
24506#. color rail
24507#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24508#. <scale_min>1</scale_min>
24509#. <scale_max>50000</scale_max>
24510#. </rule>
24511#.
24512#. <rule>
24513#. <condition k="railway" v="monorail"/>
24514#. color rail
24515#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24516#. <scale_min>1</scale_min>
24517#. <scale_max>50000</scale_max>
24518#. </rule>
24519#.
24520#. <rule>
24521#. <condition k="railway" v="turntable"/>
24522#. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
24523#. color rail
24524#. <scale_min>1</scale_min>
24525#. <scale_max>50000</scale_max>
24526#. </rule>
24527#.
24528#. <rule>
24529#. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
24530#. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
24531#. color rail
24532#. <scale_min>1</scale_min>
24533#. <scale_max>50000</scale_max>
24534#. </rule>
24535#.
24536#. <rule>
24537#. <condition k="railway" v="platform"/>
24538#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24539#. color rail
24540#. color rail
24541#. <scale_min>1</scale_min>
24542#. <scale_max>50000</scale_max>
24543#. </rule>
24544#.
24545#. <rule>
24546#. <condition k="railway" v="funicular"/>
24547#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
24548#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
24549#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
24550#: build/trans_presets.java:1236 build/trans_style.java:756
24551#: build/trans_style.java:1182 build/trans_style.java:1246
24552#: build/trans_style.java:1254 build/trans_style.java:1263
24553#: build/trans_style.java:1271 build/trans_style.java:1279
24554#: build/trans_style.java:1280 build/trans_style.java:1287
24555msgid "rail"
24556msgstr "par rail"
24557
24558#. item "Man Made/Power Line" text "Line reference"
24559#. <!-- TODO: voltage values used are a mixture of power lines and railways - needs cleanup -->
24560#: build/trans_presets.java:1165 build/trans_presets.java:1177
24561#: build/trans_presets.java:1189 build/trans_presets.java:1201
24562#: build/trans_presets.java:1213 build/trans_presets.java:1225
24563#: build/trans_presets.java:1237 build/trans_presets.java:2438
24564msgid "Voltage"
24565msgstr "Tension"
24566
24567#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Voltage"
24568#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Voltage"
24569#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Voltage"
24570#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Voltage"
24571#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Voltage"
24572#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Voltage"
24573#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Voltage"
24574#: build/trans_presets.java:1166 build/trans_presets.java:1178
24575#: build/trans_presets.java:1190 build/trans_presets.java:1202
24576#: build/trans_presets.java:1214 build/trans_presets.java:1226
24577#: build/trans_presets.java:1238
24578msgid "Frequency (Hz)"
24579msgstr "Fréquence (Hz)"
24580
24581#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)"
24582#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)"
24583#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)"
24584#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)"
24585#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)"
24586#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)"
24587#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)"
24588#: build/trans_presets.java:1166 build/trans_presets.java:1178
24589#: build/trans_presets.java:1190 build/trans_presets.java:1202
24590#: build/trans_presets.java:1214 build/trans_presets.java:1226
24591#: build/trans_presets.java:1238
24592msgid "16.7"
24593msgstr "16.7"
24594
24595#. </optional>
24596#: build/trans_presets.java:1169
24597msgid "Narrow Gauge Rail"
24598msgstr "Voie ferrée étroite"
24599
24600#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
24601#: build/trans_presets.java:1170
24602msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
24603msgstr "Modifier une voie ferrée étroite"
24604
24605#. </optional>
24606#: build/trans_presets.java:1181
24607msgid "Monorail"
24608msgstr "Monorail"
24609
24610#. item "Transport/Railway/Monorail"
24611#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
24612#: build/trans_presets.java:1183
24613msgid "Edit Monorail"
24614msgstr "Modifier un monorail"
24615
24616#. </optional>
24617#: build/trans_presets.java:1193
24618msgid "Preserved"
24619msgstr "Voie ferrée touristique"
24620
24621#. item "Transport/Railway/Preserved"
24622#: build/trans_presets.java:1194
24623msgid "Edit Preserved Railway"
24624msgstr "Modifier une voie ferrée touristique"
24625
24626#. </optional>
24627#: build/trans_presets.java:1205
24628msgid "Light Rail"
24629msgstr "Train-Tram"
24630
24631#. item "Transport/Railway/Light Rail"
24632#: build/trans_presets.java:1206
24633msgid "Edit Light Rail"
24634msgstr "Modifier un Train-Tram"
24635
24636#. </optional>
24637#: build/trans_presets.java:1217
24638msgid "Subway"
24639msgstr "Métro"
24640
24641#. item "Transport/Railway/Subway"
24642#: build/trans_presets.java:1218
24643msgid "Edit Subway"
24644msgstr "Modifier un métro"
24645
24646#. </optional>
24647#: build/trans_presets.java:1229
24648msgid "Tram"
24649msgstr "Tramway"
24650
24651#. item "Transport/Railway/Tram"
24652#: build/trans_presets.java:1230
24653msgid "Edit Tram"
24654msgstr "Modifier un tramway"
24655
24656#. </optional>
24657#: build/trans_presets.java:1241
24658msgid "Bus Guideway"
24659msgstr "Voie réservée aux bus guidés"
24660
24661#. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
24662#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
24663#: build/trans_presets.java:1243
24664msgid "Edit Bus Guideway"
24665msgstr "Modifier une voie réservée aux bus guidés"
24666
24667#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
24668#. </optional>
24669#. <separator/>
24670#: build/trans_presets.java:1260
24671msgid "Disused Rail"
24672msgstr "Voie désaffectée"
24673
24674#. item "Transport/Railway/Disused Rail"
24675#: build/trans_presets.java:1261
24676msgid "Edit Disused Railway"
24677msgstr "Modifier une voie désaffectée"
24678
24679#. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
24680#. <space />
24681#. <key key="railway" value="disused" />
24682#: build/trans_presets.java:1264
24683msgid "Optional Types"
24684msgstr "Types optionels"
24685
24686#: build/trans_presets.java:1266
24687msgid "Abandoned Rail"
24688msgstr "Voie abandonnée"
24689
24690#. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
24691#. <key key="railway" value="abandoned" />
24692#. <separator/>
24693#: build/trans_presets.java:1270
24694msgid "Level Crossing"
24695msgstr "Passage à niveau routier"
24696
24697#. item "Transport/Railway/Level Crossing"
24698#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
24699#. <key key="railway" value="level_crossing" />
24700#: build/trans_presets.java:1274
24701msgid "Crossing"
24702msgstr "Passage à niveau piéton"
24703
24704#. item "Transport/Railway/Crossing"
24705#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
24706#. <key key="railway" value="crossing" />
24707#. <optional>
24708#: build/trans_presets.java:1278
24709msgid "Crossing type"
24710msgstr "Type de passage à niveau"
24711
24712#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
24713#. </optional>
24714#: build/trans_presets.java:1284
24715msgid "Turntable"
24716msgstr "Plaque tournante"
24717
24718#. item "Transport/Railway/Turntable"
24719#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
24720#. <key key="railway" value="turntable" />
24721#: build/trans_presets.java:1288
24722msgid "Buffer Stop"
24723msgstr "Buttoir"
24724
24725#. item "Transport/Railway/Buffer Stop"
24726#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway%3Dbuffer_stop" />
24727#. <key key="railway" value="buffer_stop" />
24728#: build/trans_presets.java:1293
24729msgid "Aerialway"
24730msgstr "Transport aérien par câble"
24731
24732#. group "Aerialway"
24733#: build/trans_presets.java:1294
24734msgid "Chair Lift"
24735msgstr "Télésiège"
24736
24737#. item "Aerialway/Chair Lift"
24738#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
24739#: build/trans_presets.java:1296
24740msgid "Edit Chair Lift"
24741msgstr "Modifier un télésiège"
24742
24743#. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
24744#: build/trans_presets.java:1300
24745msgid "Drag Lift"
24746msgstr "Téléski"
24747
24748#. item "Aerialway/Drag Lift"
24749#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
24750#: build/trans_presets.java:1302
24751msgid "Edit Drag Lift"
24752msgstr "Modifier un téléski"
24753
24754#. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
24755#: build/trans_presets.java:1306
24756msgid "Cable Car"
24757msgstr "Télécabine"
24758
24759#. item "Aerialway/Cable Car"
24760#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
24761#: build/trans_presets.java:1308
24762msgid "Edit Cable Car"
24763msgstr "Modifier un télécabine"
24764
24765#. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
24766#: build/trans_presets.java:1312
24767msgid "Gondola"
24768msgstr "Œufs"
24769
24770#. item "Aerialway/Gondola"
24771#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
24772#: build/trans_presets.java:1314
24773msgid "Edit Gondola"
24774msgstr "Modifier des œufs"
24775
24776#. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
24777#: build/trans_presets.java:1318
24778msgctxt "aerialway"
24779msgid "Station"
24780msgstr "Station"
24781
24782#. item "Aerialway/Station"
24783#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
24784#: build/trans_presets.java:1320
24785msgctxt "aerialway"
24786msgid "Edit Station"
24787msgstr "Modifier une station"
24788
24789#. item "Aerialway/Station" text "Name"
24790#: build/trans_presets.java:1324
24791msgctxt "aerialway"
24792msgid "Pylon"
24793msgstr "Pylône"
24794
24795#. item "Aerialway/Pylon"
24796#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
24797#: build/trans_presets.java:1326
24798msgctxt "aerialway"
24799msgid "Edit Pylon"
24800msgstr "Modifier un pylône"
24801
24802#. group "Car"
24803#: build/trans_presets.java:1333
24804msgid "Fuel"
24805msgstr "Station service"
24806
24807#. item "Car/Fuel"
24808#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
24809#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
24810#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
24811#: build/trans_presets.java:1337
24812msgid "Edit Fuel"
24813msgstr "Modifier une station service"
24814
24815#. item "Car/Fuel" combo "Operator"
24816#: build/trans_presets.java:1339
24817msgid "Agip"
24818msgstr "Agip"
24819
24820#: build/trans_presets.java:1339
24821msgid "Aral"
24822msgstr "Aral"
24823
24824#: build/trans_presets.java:1339
24825msgid "Avia"
24826msgstr "Avia"
24827
24828#: build/trans_presets.java:1339
24829msgid "BP"
24830msgstr "BP"
24831
24832#: build/trans_presets.java:1339
24833msgid "Esso"
24834msgstr "Esso"
24835
24836#: build/trans_presets.java:1339
24837msgid "OMV"
24838msgstr "OMV"
24839
24840#: build/trans_presets.java:1339
24841msgid "Q8"
24842msgstr "Q8"
24843
24844#: build/trans_presets.java:1339
24845msgid "Repsol"
24846msgstr "Repsol YPF"
24847
24848#: build/trans_presets.java:1339
24849msgid "Shell"
24850msgstr "Shell"
24851
24852#: build/trans_presets.java:1339
24853msgid "Statoil"
24854msgstr "Statoil"
24855
24856#: build/trans_presets.java:1339
24857msgid "Tamoil"
24858msgstr "Tamoil"
24859
24860#: build/trans_presets.java:1339
24861msgid "Texaco"
24862msgstr "Texaco"
24863
24864#: build/trans_presets.java:1339
24865msgid "Total"
24866msgstr "Total"
24867
24868#: build/trans_presets.java:1339
24869msgid "Indipend."
24870msgstr "Indépendant"
24871
24872#. item "Car/Fuel" text "Name"
24873#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
24874#. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
24875#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
24876#. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
24877#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
24878#. item "Tourism/Attraction" text "Name"
24879#. item "Tourism/Museum" text "Name"
24880#. item "Tourism/Zoo" text "Name"
24881#. item "Tourism/Theme Park" text "Name"
24882#. item "Tourism/Information Office" text "Name"
24883#. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
24884#. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
24885#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
24886#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
24887#. item "Man-Made/Buildings/Library" text "Name"
24888#. item "Amenities/Baby Hatch" text "Operator"
24889#. item "Shops/Supermarket" text "Name"
24890#. item "Shops/Chemist" text "Name"
24891#. item "Shops/Convenience Store" text "Name"
24892#. item "Shops/Kiosk" text "Name"
24893#. item "Shops/Book Store" text "Name"
24894#. item "Shops/Travel Agency" text "Name"
24895#. item "Shops/Butcher" text "Name"
24896#. item "Shops/Baker" text "Name"
24897#. item "Shops/Florist" text "Name"
24898#. item "Shops/Organic" text "Name"
24899#. item "Shops/Alcohol" text "Name"
24900#. item "Shops/Beverages" text "Name"
24901#. item "Shops/Computer" text "Name"
24902#. item "Shops/Electronics" text "Name"
24903#. item "Shops/Hifi" text "Name"
24904#. item "Shops/Furniture" text "Name"
24905#. item "Shops/Garden Centre" text "Name"
24906#. item "Shops/Hardware" text "Name"
24907#. item "Shops/Do-it-yourself-store" text "Name"
24908#. item "Shops/Stationery" text "Name"
24909#. item "Shops/Hairdresser" text "Name"
24910#. item "Shops/Shoes" text "Name"
24911#. item "Shops/Toys" text "Name"
24912#. item "Shops/Video" text "Name"
24913#. item "Shops/Dry Cleaning" text "Name"
24914#. item "Shops/Laundry" text "Name"
24915#. item "Shops/Outdoor" text "Name"
24916#. item "Shops/Sports" text "Name"
24917#. item "Shops/Optician" text "Name"
24918#. item "Cash/Bank" text "Operator"
24919#. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
24920#. item "Health/Doctors" text "Name"
24921#. item "Health/Dentist" text "Name"
24922#. item "Health/Pharmacy" text "Name"
24923#. item "Health/Veterinary" text "Name"
24924#: build/trans_presets.java:1342 build/trans_presets.java:1646
24925#: build/trans_presets.java:1654 build/trans_presets.java:1661
24926#: build/trans_presets.java:1668 build/trans_presets.java:1674
24927#: build/trans_presets.java:1681 build/trans_presets.java:1688
24928#: build/trans_presets.java:1696 build/trans_presets.java:1703
24929#: build/trans_presets.java:1711 build/trans_presets.java:1724
24930#: build/trans_presets.java:1738 build/trans_presets.java:1835
24931#: build/trans_presets.java:1843 build/trans_presets.java:1946
24932#: build/trans_presets.java:1952 build/trans_presets.java:2265
24933#: build/trans_presets.java:2289 build/trans_presets.java:2530
24934#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2558
24935#: build/trans_presets.java:2565 build/trans_presets.java:2572
24936#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2584
24937#: build/trans_presets.java:2591 build/trans_presets.java:2598
24938#: build/trans_presets.java:2605 build/trans_presets.java:2611
24939#: build/trans_presets.java:2618 build/trans_presets.java:2624
24940#: build/trans_presets.java:2630 build/trans_presets.java:2636
24941#: build/trans_presets.java:2642 build/trans_presets.java:2648
24942#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:2662
24943#: build/trans_presets.java:2669 build/trans_presets.java:2675
24944#: build/trans_presets.java:2681 build/trans_presets.java:2687
24945#: build/trans_presets.java:2693 build/trans_presets.java:2699
24946#: build/trans_presets.java:2706 build/trans_presets.java:2713
24947#: build/trans_presets.java:2720 build/trans_presets.java:2726
24948#: build/trans_presets.java:2732 build/trans_presets.java:2758
24949#: build/trans_presets.java:2766 build/trans_presets.java:2781
24950#: build/trans_presets.java:2787 build/trans_presets.java:2795
24951#: build/trans_presets.java:2822
24952msgid "Opening Hours"
24953msgstr "Horaires d’ouverture"
24954
24955#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
24956#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
24957#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
24958#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
24959#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
24960#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
24961#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
24962#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
24963#. item "Tourism/Museum" combo "Opening Hours"
24964#. item "Tourism/Zoo" combo "Opening Hours"
24965#. item "Tourism/Theme Park" combo "Opening Hours"
24966#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
24967#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
24968#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
24969#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
24970#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
24971#. item "Man-Made/Buildings/Library" combo "Opening Hours"
24972#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Opening Hours"
24973#. item "Shops/Supermarket" combo "Opening Hours"
24974#. item "Shops/Chemist" combo "Opening Hours"
24975#. item "Shops/Convenience Store" combo "Opening Hours"
24976#. item "Shops/Kiosk" combo "Opening Hours"
24977#. item "Shops/Book Store" combo "Opening Hours"
24978#. item "Shops/Travel Agency" combo "Opening Hours"
24979#. item "Shops/Butcher" combo "Opening Hours"
24980#. item "Shops/Baker" combo "Opening Hours"
24981#. item "Shops/Florist" combo "Opening Hours"
24982#. item "Shops/Organic" combo "Opening Hours"
24983#. item "Shops/Alcohol" combo "Opening Hours"
24984#. item "Shops/Beverages" combo "Opening Hours"
24985#. item "Shops/Computer" combo "Opening Hours"
24986#. item "Shops/Electronics" combo "Opening Hours"
24987#. item "Shops/Hifi" combo "Opening Hours"
24988#. item "Shops/Furniture" combo "Opening Hours"
24989#. item "Shops/Garden Centre" combo "Opening Hours"
24990#. item "Shops/Hardware" combo "Opening Hours"
24991#. item "Shops/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
24992#. item "Shops/Stationery" combo "Opening Hours"
24993#. item "Shops/Hairdresser" combo "Opening Hours"
24994#. item "Shops/Shoes" combo "Opening Hours"
24995#. item "Shops/Toys" combo "Opening Hours"
24996#. item "Shops/Video" combo "Opening Hours"
24997#. item "Shops/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
24998#. item "Shops/Laundry" combo "Opening Hours"
24999#. item "Shops/Outdoor" combo "Opening Hours"
25000#. item "Shops/Sports" combo "Opening Hours"
25001#. item "Shops/Optician" combo "Opening Hours"
25002#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
25003#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
25004#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
25005#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
25006#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
25007#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
25008#: build/trans_presets.java:1342 build/trans_presets.java:1646
25009#: build/trans_presets.java:1654 build/trans_presets.java:1661
25010#: build/trans_presets.java:1668 build/trans_presets.java:1674
25011#: build/trans_presets.java:1681 build/trans_presets.java:1688
25012#: build/trans_presets.java:1703 build/trans_presets.java:1711
25013#: build/trans_presets.java:1724 build/trans_presets.java:1738
25014#: build/trans_presets.java:1835 build/trans_presets.java:1843
25015#: build/trans_presets.java:1946 build/trans_presets.java:1952
25016#: build/trans_presets.java:2265 build/trans_presets.java:2289
25017#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2558
25018#: build/trans_presets.java:2565 build/trans_presets.java:2572
25019#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2584
25020#: build/trans_presets.java:2591 build/trans_presets.java:2598
25021#: build/trans_presets.java:2605 build/trans_presets.java:2611
25022#: build/trans_presets.java:2618 build/trans_presets.java:2624
25023#: build/trans_presets.java:2630 build/trans_presets.java:2636
25024#: build/trans_presets.java:2642 build/trans_presets.java:2648
25025#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:2662
25026#: build/trans_presets.java:2669 build/trans_presets.java:2675
25027#: build/trans_presets.java:2681 build/trans_presets.java:2687
25028#: build/trans_presets.java:2693 build/trans_presets.java:2699
25029#: build/trans_presets.java:2706 build/trans_presets.java:2713
25030#: build/trans_presets.java:2720 build/trans_presets.java:2726
25031#: build/trans_presets.java:2732 build/trans_presets.java:2758
25032#: build/trans_presets.java:2766 build/trans_presets.java:2781
25033#: build/trans_presets.java:2787 build/trans_presets.java:2795
25034#: build/trans_presets.java:2822
25035msgid "24/7"
25036msgstr "24h/24 7j/7"
25037
25038#: build/trans_presets.java:1342 build/trans_presets.java:1646
25039#: build/trans_presets.java:1654 build/trans_presets.java:1661
25040#: build/trans_presets.java:1668 build/trans_presets.java:1674
25041#: build/trans_presets.java:1681 build/trans_presets.java:1688
25042#: build/trans_presets.java:1703 build/trans_presets.java:1711
25043#: build/trans_presets.java:1724 build/trans_presets.java:1738
25044#: build/trans_presets.java:1835 build/trans_presets.java:1843
25045#: build/trans_presets.java:1946 build/trans_presets.java:1952
25046#: build/trans_presets.java:2265 build/trans_presets.java:2289
25047#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2558
25048#: build/trans_presets.java:2565 build/trans_presets.java:2572
25049#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2584
25050#: build/trans_presets.java:2591 build/trans_presets.java:2598
25051#: build/trans_presets.java:2605 build/trans_presets.java:2611
25052#: build/trans_presets.java:2618 build/trans_presets.java:2624
25053#: build/trans_presets.java:2630 build/trans_presets.java:2636
25054#: build/trans_presets.java:2642 build/trans_presets.java:2648
25055#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:2662
25056#: build/trans_presets.java:2669 build/trans_presets.java:2675
25057#: build/trans_presets.java:2681 build/trans_presets.java:2687
25058#: build/trans_presets.java:2693 build/trans_presets.java:2699
25059#: build/trans_presets.java:2706 build/trans_presets.java:2713
25060#: build/trans_presets.java:2720 build/trans_presets.java:2726
25061#: build/trans_presets.java:2732 build/trans_presets.java:2758
25062#: build/trans_presets.java:2766 build/trans_presets.java:2781
25063#: build/trans_presets.java:2787 build/trans_presets.java:2795
25064#: build/trans_presets.java:2822
25065msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
25066msgstr "Lun-Ven 08:30-20:00"
25067
25068#: build/trans_presets.java:1342 build/trans_presets.java:1646
25069#: build/trans_presets.java:1654 build/trans_presets.java:1661
25070#: build/trans_presets.java:1668 build/trans_presets.java:1674
25071#: build/trans_presets.java:1681 build/trans_presets.java:1688
25072#: build/trans_presets.java:1703 build/trans_presets.java:1711
25073#: build/trans_presets.java:1724 build/trans_presets.java:1738
25074#: build/trans_presets.java:1835 build/trans_presets.java:1843
25075#: build/trans_presets.java:1946 build/trans_presets.java:1952
25076#: build/trans_presets.java:2265 build/trans_presets.java:2289
25077#: build/trans_presets.java:2552 build/trans_presets.java:2558
25078#: build/trans_presets.java:2565 build/trans_presets.java:2572
25079#: build/trans_presets.java:2578 build/trans_presets.java:2584
25080#: build/trans_presets.java:2591 build/trans_presets.java:2598
25081#: build/trans_presets.java:2605 build/trans_presets.java:2611
25082#: build/trans_presets.java:2618 build/trans_presets.java:2624
25083#: build/trans_presets.java:2630 build/trans_presets.java:2636
25084#: build/trans_presets.java:2642 build/trans_presets.java:2648
25085#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:2662
25086#: build/trans_presets.java:2669 build/trans_presets.java:2675
25087#: build/trans_presets.java:2681 build/trans_presets.java:2687
25088#: build/trans_presets.java:2693 build/trans_presets.java:2699
25089#: build/trans_presets.java:2706 build/trans_presets.java:2713
25090#: build/trans_presets.java:2720 build/trans_presets.java:2726
25091#: build/trans_presets.java:2732 build/trans_presets.java:2758
25092#: build/trans_presets.java:2766 build/trans_presets.java:2781
25093#: build/trans_presets.java:2787 build/trans_presets.java:2795
25094#: build/trans_presets.java:2822
25095msgid "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
25096msgstr "Mar-Dim 08:00-15:00 ; Sam 08:00-12:00"
25097
25098#: build/trans_presets.java:1343
25099msgid "Fuel types:"
25100msgstr "Types de carburant :"
25101
25102#. item "Car/Fuel" label "Fuel types:"
25103#: build/trans_presets.java:1344
25104msgid "Diesel"
25105msgstr "Gazole"
25106
25107#. item "Car/Fuel" check "Diesel"
25108#: build/trans_presets.java:1345
25109msgid "Bio Diesel"
25110msgstr "Biogazole"
25111
25112#. item "Car/Fuel" check "Bio Diesel"
25113#: build/trans_presets.java:1346
25114msgid "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
25115msgstr "Gazole de type GTL"
25116
25117#. item "Car/Fuel" check "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
25118#: build/trans_presets.java:1347
25119msgid "Diesel for Heavy Good Vehicles"
25120msgstr "Gazole pour poids lourds"
25121
25122#. item "Car/Fuel" check "Diesel for Heavy Good Vehicles"
25123#: build/trans_presets.java:1348
25124msgid "Octane 91"
25125msgstr "Indice d’octane de 91"
25126
25127#. item "Car/Fuel" check "Octane 91"
25128#: build/trans_presets.java:1349
25129msgid "Octane 95"
25130msgstr "Indice d’octane de 95"
25131
25132#. item "Car/Fuel" check "Octane 95"
25133#: build/trans_presets.java:1350
25134msgid "Octane 98"
25135msgstr "Indice d’octane de 98"
25136
25137#. item "Car/Fuel" check "Octane 98"
25138#: build/trans_presets.java:1351
25139msgid "Octane 100"
25140msgstr "Indice d’octane de 100"
25141
25142#. item "Car/Fuel" check "Octane 100"
25143#: build/trans_presets.java:1352
25144msgid "E10 (10% Ethanol mix)"
25145msgstr "E10 (mélange à 10% d’éthanol)"
25146
25147#. item "Car/Fuel" check "E10 (10% Ethanol mix)"
25148#: build/trans_presets.java:1353
25149msgid "E85 (85% Ethanol mix)"
25150msgstr "E85 (Superéthanol)"
25151
25152#. item "Car/Fuel" check "E85 (85% Ethanol mix)"
25153#: build/trans_presets.java:1354
25154msgid "LPG (Liquefied petroleum gas)"
25155msgstr "GPL (Gaz de Pétrole Liquéfié)"
25156
25157#. item "Car/Fuel" check "LPG (Liquefied petroleum gas)"
25158#: build/trans_presets.java:1355
25159msgid "CNG (Compressed Natural Gas)"
25160msgstr "GNV (Gaz Naturel pour Véhicules)"
25161
25162#. item "Car/Fuel" check "CNG (Compressed Natural Gas)"
25163#: build/trans_presets.java:1356
25164msgid "1/25 mix (mofa/moped)"
25165msgstr "Mélange 1/25 (cyclomoteur)"
25166
25167#. item "Car/Fuel" check "1/25 mix (mofa/moped)"
25168#: build/trans_presets.java:1357
25169msgid "1/50 mix (mofa/moped)"
25170msgstr "Mélange 1/50 (cyclomoteur)"
25171
25172#. item "Car/Fuel" check "1/50 mix (mofa/moped)"
25173#: build/trans_presets.java:1358
25174msgid "With kiosk"
25175msgstr ""
25176
25177#. item "Car/Fuel" check "With kiosk"
25178#. </optional>
25179#. group "Bicycle"
25180#. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
25181#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
25182#. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
25183#. <!--
25184#. <action class="SetNodeAction" params=""/>
25185#. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
25186#. -->
25187#. </button>
25188#: build/trans_presets.java:1361 build/trans_presets.java:1407
25189#: build/trans_surveyor.java:24
25190msgid "Parking"
25191msgstr "Parking"
25192
25193#. item "Car/Parking"
25194#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
25195#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
25196#: build/trans_presets.java:1364
25197msgid "Edit Parking"
25198msgstr "Modifier un parking"
25199
25200#. item "Car/Parking" text "Name"
25201#. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
25202#. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
25203#. item "Amenities/Toilets" text "Operator"
25204#. item "Shops/Vending machine" text "Operator"
25205#: build/trans_presets.java:1367 build/trans_presets.java:1787
25206#: build/trans_presets.java:1797 build/trans_presets.java:2449
25207#: build/trans_presets.java:2741
25208msgid "Reference number"
25209msgstr "Numéro de référence"
25210
25211#. item "Car/Parking" combo "Type"
25212#: build/trans_presets.java:1368
25213msgid "multi-storey"
25214msgstr "couvert"
25215
25216#: build/trans_presets.java:1368
25217msgid "surface"
25218msgstr "surface"
25219
25220#. item "Man Made/Pipeline" combo "Location"
25221#: build/trans_presets.java:1368 build/trans_presets.java:2359
25222msgid "underground"
25223msgstr "souterraine"
25224
25225#: build/trans_presets.java:1369
25226msgid "Park and Ride"
25227msgstr "Parc relais"
25228
25229#. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
25230#. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
25231#. item "Amenities/Toilets" text "Reference number"
25232#: build/trans_presets.java:1370 build/trans_presets.java:1788
25233#: build/trans_presets.java:1798 build/trans_presets.java:2450
25234msgid "Fee"
25235msgstr "Payant"
25236
25237#. <space />
25238#: build/trans_presets.java:1372
25239msgid "Capacity (overall)"
25240msgstr "Capacité"
25241
25242#. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
25243#: build/trans_presets.java:1373
25244msgid "Spaces for Disabled"
25245msgstr "Emplacements pour handicapés"
25246
25247#: build/trans_presets.java:1374
25248msgid "Spaces for Women"
25249msgstr "Emplacements pour femmes"
25250
25251#: build/trans_presets.java:1375
25252msgid "Spaces for Parents"
25253msgstr "Emplacements pour parents"
25254
25255#: build/trans_presets.java:1376
25256msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
25257msgstr "Voir le Wiki pour les autres types de capacité."
25258
25259#. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
25260#: build/trans_presets.java:1378
25261msgid "Wash"
25262msgstr "Lavage"
25263
25264#. item "Car/Wash"
25265#: build/trans_presets.java:1379
25266msgid "Edit Car Wash"
25267msgstr "Modifier un espace de lavage de voitures"
25268
25269#. item "Car/Wash" text "Operator"
25270#: build/trans_presets.java:1384
25271msgid "Repair"
25272msgstr "Garagiste"
25273
25274#. item "Car/Repair"
25275#: build/trans_presets.java:1385
25276msgid "Edit Car Repair"
25277msgstr "Modifier un garagiste"
25278
25279#. item "Car/Repair" text "Operator"
25280#. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
25281#: build/trans_presets.java:1390 build/trans_presets.java:1414
25282msgid "Rental"
25283msgstr "Location"
25284
25285#. item "Car/Rental"
25286#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
25287#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
25288#: build/trans_presets.java:1393
25289msgid "Edit Car Rental"
25290msgstr "Modifier une location de voiture"
25291
25292#. item "Car/Rental" text "Operator"
25293#: build/trans_presets.java:1398
25294msgid "Sharing"
25295msgstr "Station d’autopartage"
25296
25297#. item "Car/Sharing"
25298#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
25299#: build/trans_presets.java:1400
25300msgid "Edit Car Sharing"
25301msgstr "Modifier une station d’autopartage"
25302
25303#. item "Bicycle/Parking"
25304#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
25305#: build/trans_presets.java:1409
25306msgid "Edit Bicycle Parking"
25307msgstr "Modifier un parking à vélo"
25308
25309#. item "Bicycle/Parking" text "Name"
25310#: build/trans_presets.java:1412
25311msgid "Capacity"
25312msgstr "Capacité"
25313
25314#. item "Bicycle/Rental"
25315#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
25316#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
25317#: build/trans_presets.java:1417
25318msgid "Edit Bicycle Rental"
25319msgstr "Modifier une location de vélos"
25320
25321#. group "Public Transport"
25322#: build/trans_presets.java:1423
25323msgctxt "railway"
25324msgid "Station"
25325msgstr "Gare"
25326
25327#. item "Public Transport/Station"
25328#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
25329#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
25330#: build/trans_presets.java:1426
25331msgctxt "railway"
25332msgid "Edit Station"
25333msgstr "Modifier une station"
25334
25335#. item "Public Transport/Station" text "Name"
25336#: build/trans_presets.java:1431
25337msgid "UIC-Reference"
25338msgstr "Référence UIC"
25339
25340#. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
25341#. </optional>
25342#: build/trans_presets.java:1434
25343msgid "Railway Halt"
25344msgstr "Halte ferroviaire"
25345
25346#. item "Public Transport/Railway Halt"
25347#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
25348#: build/trans_presets.java:1436
25349msgid "Edit Halt"
25350msgstr "Modifier une halte ferroviaire"
25351
25352#. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
25353#. </optional>
25354#: build/trans_presets.java:1443
25355msgid "Tram Stop"
25356msgstr "Arrêt de tramway"
25357
25358#. item "Public Transport/Tram Stop"
25359#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
25360#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
25361#: build/trans_presets.java:1446
25362msgid "Edit Tram Stop"
25363msgstr "Modifier un arrêt de tramway"
25364
25365#. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
25366#. </optional>
25367#: build/trans_presets.java:1453
25368msgid "Railway Platform"
25369msgstr "Quai"
25370
25371#. item "Public Transport/Railway Platform"
25372#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
25373#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
25374#: build/trans_presets.java:1456
25375msgid "Edit Railway Platform"
25376msgstr "Modifier un quai"
25377
25378#. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
25379#. <key key="railway" value="platform" />
25380#. <space />
25381#. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
25382#. <key key="highway" value="platform" />
25383#. <space />
25384#: build/trans_presets.java:1459 build/trans_presets.java:1504
25385msgid "Reference (track number)"
25386msgstr "Numéro de voie"
25387
25388#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
25389#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
25390#: build/trans_presets.java:1461 build/trans_presets.java:1506
25391msgid "Area"
25392msgstr "Surface"
25393
25394#. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
25395#: build/trans_presets.java:1463
25396msgid "Subway Entrance"
25397msgstr "Bouche de métro"
25398
25399#. item "Public Transport/Subway Entrance"
25400#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
25401#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
25402#: build/trans_presets.java:1466
25403msgid "Edit Subway Entrance"
25404msgstr "Modifier une bouche de métro"
25405
25406#. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
25407#: build/trans_presets.java:1471 build/trans_presets.java:2451
25408msgid "Wheelchair"
25409msgstr "Fauteuils roulants"
25410
25411#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
25412#. </optional>
25413#. <separator/>
25414#: build/trans_presets.java:1476
25415msgid "Bus Station"
25416msgstr "Gare routière"
25417
25418#. item "Public Transport/Bus Station"
25419#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
25420#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
25421#: build/trans_presets.java:1479
25422msgid "Edit Bus Station"
25423msgstr "Modifier une gare routière"
25424
25425#. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
25426#. </optional>
25427#: build/trans_presets.java:1485
25428msgid "Bus Stop"
25429msgstr "Arrêt de bus"
25430
25431#. item "Public Transport/Bus Stop"
25432#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
25433#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
25434#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
25435#: build/trans_presets.java:1489
25436msgid "Edit Bus Stop"
25437msgstr "Modifier un arrêt de bus"
25438
25439#. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
25440#. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
25441#. <separator/>
25442#: build/trans_presets.java:1494 build/trans_presets.java:1810
25443#: build/trans_presets.java:2501
25444msgid "Shelter"
25445msgstr "Abri"
25446
25447#. item "Amenities/Waste Basket" label "Edit Waste Basket"
25448#. <key key="amenity" value="waste_basket" />
25449#: build/trans_presets.java:1495 build/trans_presets.java:2489
25450msgid "Bench"
25451msgstr "Banc"
25452
25453#: build/trans_presets.java:1496
25454msgid "Tactile Paving"
25455msgstr "Bande rugueuse"
25456
25457#. </optional>
25458#: build/trans_presets.java:1500
25459msgid "Bus Platform"
25460msgstr "Plateforme de bus"
25461
25462#. item "Public Transport/Bus Platform"
25463#: build/trans_presets.java:1501
25464msgid "Edit Bus Platform"
25465msgstr "Modifier une plateforme de bus"
25466
25467#. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
25468#. <separator/>
25469#: build/trans_presets.java:1509
25470msgid "Taxi"
25471msgstr "Taxi"
25472
25473#. item "Public Transport/Taxi"
25474#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
25475#: build/trans_presets.java:1511
25476msgid "Edit Taxi station"
25477msgstr "Modifier une station de taxi"
25478
25479#. item "Public Transport/Taxi" text "Name"
25480#. <separator/>
25481#: build/trans_presets.java:1517
25482msgid "Airport"
25483msgstr "Aéroport"
25484
25485#. group "Airport"
25486#: build/trans_presets.java:1518
25487msgid "Airport Ground"
25488msgstr "Aéroport"
25489
25490#. item "Airport/Airport Ground"
25491#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
25492#: build/trans_presets.java:1520
25493msgid "Edit Airport Ground"
25494msgstr "Modifier un aéroport"
25495
25496#. item "Airport/Airport Ground" text "Name"
25497#. <optional>
25498#: build/trans_presets.java:1524
25499msgid "IATA"
25500msgstr "Code AITA"
25501
25502#. item "Airport/Airport Ground" text "IATA"
25503#: build/trans_presets.java:1525
25504msgid "ICAO"
25505msgstr "Code OACI"
25506
25507#. item "Airport/Airport Ground" text "ICAO"
25508#. </optional>
25509#. <separator/>
25510#: build/trans_presets.java:1529
25511msgid "Runway"
25512msgstr "Piste d’atterrissage / d’envol"
25513
25514#. item "Airport/Runway"
25515#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=runway" />
25516#: build/trans_presets.java:1531
25517msgid "Edit Runway"
25518msgstr "Modifier une piste d’atterrissage / d’envol"
25519
25520#. item "Airport/Runway" text "Reference"
25521#. </optional>
25522#: build/trans_presets.java:1537
25523msgid "Taxiway"
25524msgstr "Voie de circulation"
25525
25526#. item "Airport/Taxiway"
25527#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=taxiway" />
25528#: build/trans_presets.java:1539
25529msgid "Edit Taxiway"
25530msgstr "Modifier une voie de circulation"
25531
25532#. item "Airport/Taxiway" text "Reference"
25533#. </optional>
25534#: build/trans_presets.java:1545
25535msgid "Helipad"
25536msgstr "Héliport"
25537
25538#. item "Airport/Helipad"
25539#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=helipad" />
25540#: build/trans_presets.java:1547
25541msgid "Edit Helipad"
25542msgstr "Modifier héliport"
25543
25544#. item "Airport/Helipad" text "Reference"
25545#. </optional>
25546#. item "Airport/Apron"
25547#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=apron" />
25548#: build/trans_presets.java:1553 build/trans_presets.java:1555
25549msgid "Apron"
25550msgstr "Aire de stationnement"
25551
25552#. item "Airport/Apron" label "Apron"
25553#. <key key="aeroway" value="apron" />
25554#. item "Airport/Hangar"
25555#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=hangar" />
25556#: build/trans_presets.java:1558 build/trans_presets.java:1560
25557msgid "Hangar"
25558msgstr "Hangar d’aéroport"
25559
25560#. item "Airport/Hangar" label "Hangar"
25561#. <key key="building" value="hangar" />
25562#. item "Airport/Beacon"
25563#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dbeacon" />
25564#. item "Man Made/Crane" text "Name"
25565#: build/trans_presets.java:1563 build/trans_presets.java:1565
25566#: build/trans_presets.java:2375
25567msgid "Beacon"
25568msgstr "Balise lumineuse"
25569
25570#. item "Airport/Beacon" label "Beacon"
25571#. <key key="man_made" value="beacon" />
25572#. item "Airport/Windsock"
25573#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=windsock" />
25574#: build/trans_presets.java:1568 build/trans_presets.java:1570
25575msgid "Windsock"
25576msgstr "Manche à air"
25577
25578#. item "Airport/Windsock" label "Windsock"
25579#. <key key="aeroway" value="windsock" />
25580#. <separator/>
25581#: build/trans_presets.java:1574
25582msgid "Terminal"
25583msgstr "Aérogare"
25584
25585#. item "Airport/Terminal"
25586#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=terminal" />
25587#: build/trans_presets.java:1576
25588msgid "Edit Terminal"
25589msgstr "Modifier un aérogare"
25590
25591#. item "Airport/Gate"
25592#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=gate" />
25593#: build/trans_presets.java:1582
25594msgid "Edit Terminal Gate"
25595msgstr "Modifier une porte d’embarquement"
25596
25597#. item "Airport/Gate" text "Reference"
25598#: build/trans_presets.java:1588
25599msgid "Travel"
25600msgstr "Voyage"
25601
25602#. group "Travel"
25603#: build/trans_presets.java:1589
25604msgid "Accomodation"
25605msgstr "Hôtel"
25606
25607#. group "Travel/Accomodation"
25608#. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
25609#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
25610#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
25611#. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
25612#. </button>
25613#: build/trans_presets.java:1590 build/trans_surveyor.java:43
25614msgid "Hotel"
25615msgstr "Hôtel"
25616
25617#. item "Travel/Accomodation/Hotel"
25618#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
25619#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
25620#: build/trans_presets.java:1593
25621msgid "Edit Hotel"
25622msgstr "Modifier un hôtel"
25623
25624#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Name"
25625#: build/trans_presets.java:1596
25626msgid "Stars"
25627msgstr "Étoiles"
25628
25629#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Stars"
25630#: build/trans_presets.java:1598
25631msgid "Motel"
25632msgstr "Motel"
25633
25634#. item "Travel/Accomodation/Motel"
25635#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
25636#: build/trans_presets.java:1600
25637msgid "Edit Motel"
25638msgstr "Modifier un motel"
25639
25640#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Name"
25641#: build/trans_presets.java:1604
25642msgid "Guest House"
25643msgstr "Chambre d’hôtes"
25644
25645#. item "Travel/Accomodation/Guest House"
25646#: build/trans_presets.java:1605
25647msgid "Edit Guest House"
25648msgstr "Modifier une chambre d’hôtes"
25649
25650#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Name"
25651#: build/trans_presets.java:1609
25652msgid "Chalet"
25653msgstr "Chalet"
25654
25655#. item "Travel/Accomodation/Chalet"
25656#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
25657#: build/trans_presets.java:1611
25658msgid "Edit Chalet"
25659msgstr "Modifier un chalet"
25660
25661#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Name"
25662#: build/trans_presets.java:1615
25663msgid "Hostel"
25664msgstr "Auberge de jeunesse"
25665
25666#. item "Travel/Accomodation/Hostel"
25667#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
25668#: build/trans_presets.java:1617
25669msgid "Edit Hostel"
25670msgstr "Modifier une auberge de jeunesse"
25671
25672#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Name"
25673#: build/trans_presets.java:1621
25674msgid "Alpine Hut"
25675msgstr "Refuge"
25676
25677#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut"
25678#: build/trans_presets.java:1622
25679msgid "Edit Alpine Hut"
25680msgstr "Modifier un refuge"
25681
25682#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Elevation"
25683#: build/trans_presets.java:1627
25684msgid "Caravan Site"
25685msgstr "Site pour caravanes"
25686
25687#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site"
25688#: build/trans_presets.java:1628
25689msgid "Edit Caravan Site"
25690msgstr "Modifier un site pour caravanes"
25691
25692#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Name"
25693#: build/trans_presets.java:1632
25694msgid "Camping Site"
25695msgstr "Camping"
25696
25697#. item "Travel/Accomodation/Camping Site"
25698#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
25699#: build/trans_presets.java:1634
25700msgid "Edit Camping Site"
25701msgstr "Modifier un camping"
25702
25703#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Name"
25704#: build/trans_presets.java:1639
25705msgid "Food+Drinks"
25706msgstr "Restauration"
25707
25708#. group "Food+Drinks"
25709#. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
25710#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
25711#. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
25712#. </button>
25713#: build/trans_presets.java:1640 build/trans_surveyor.java:47
25714msgid "Restaurant"
25715msgstr "Restaurant"
25716
25717#. item "Food+Drinks/Restaurant"
25718#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
25719#: build/trans_presets.java:1642
25720msgid "Edit Restaurant"
25721msgstr "Modifier un restaurant"
25722
25723#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
25724#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
25725#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25726msgid "Cuisine"
25727msgstr "Cuisine"
25728
25729#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine"
25730#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
25731#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25732msgid "italian"
25733msgstr "italienne"
25734
25735#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25736msgid "chinese"
25737msgstr "chinoise"
25738
25739#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25740msgid "pizza"
25741msgstr "pizza"
25742
25743#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25744msgid "burger"
25745msgstr "hamburger"
25746
25747#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25748msgid "greek"
25749msgstr "grecque"
25750
25751#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25752msgid "german"
25753msgstr "allemande"
25754
25755#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25756msgid "indian"
25757msgstr "indienne"
25758
25759#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25760msgid "regional"
25761msgstr "régionale"
25762
25763#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25764msgid "kebab"
25765msgstr "kebab"
25766
25767#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25768msgid "turkish"
25769msgstr "turque"
25770
25771#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25772msgid "asian"
25773msgstr "asiatique"
25774
25775#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25776msgid "thai"
25777msgstr "thaïlandaise"
25778
25779#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25780msgid "mexican"
25781msgstr "mexicaine"
25782
25783#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25784msgid "japanese"
25785msgstr "japonaise"
25786
25787#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25788msgid "french"
25789msgstr "française"
25790
25791#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25792msgid "sandwich"
25793msgstr "sandwich"
25794
25795#: build/trans_presets.java:1645 build/trans_presets.java:1653
25796msgid "sushi"
25797msgstr "sushi"
25798
25799#: build/trans_presets.java:1648
25800msgid "Fast Food"
25801msgstr "Fast-Food"
25802
25803#. item "Food+Drinks/Fast Food"
25804#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
25805#: build/trans_presets.java:1650
25806msgid "Edit Fast Food Restaurant"
25807msgstr "Modifier un fast-food"
25808
25809#: build/trans_presets.java:1653
25810msgid "fish_and_chips"
25811msgstr "poisson et frites"
25812
25813#: build/trans_presets.java:1653
25814msgid "chicken"
25815msgstr "poulet"
25816
25817#: build/trans_presets.java:1656
25818msgid "Cafe"
25819msgstr "Café"
25820
25821#. item "Food+Drinks/Cafe"
25822#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
25823#: build/trans_presets.java:1658
25824msgid "Edit Cafe"
25825msgstr "Modifier un café"
25826
25827#: build/trans_presets.java:1663
25828msgid "Pub"
25829msgstr "Pub (anglo-saxon)"
25830
25831#. item "Food+Drinks/Pub"
25832#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
25833#: build/trans_presets.java:1665
25834msgid "Edit Pub"
25835msgstr "Modifier un pub (anglo-saxon)"
25836
25837#: build/trans_presets.java:1670
25838msgid "Biergarten"
25839msgstr "Biergarten"
25840
25841#. item "Food+Drinks/Biergarten"
25842#: build/trans_presets.java:1671
25843msgid "Edit Biergarten"
25844msgstr "Modifier un biergarten"
25845
25846#: build/trans_presets.java:1676
25847msgid "Bar"
25848msgstr "Bar"
25849
25850#. item "Food+Drinks/Bar"
25851#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
25852#: build/trans_presets.java:1678
25853msgid "Edit Bar"
25854msgstr "Modifier un bar"
25855
25856#: build/trans_presets.java:1683
25857msgid "Nightclub"
25858msgstr "Boîte de nuit"
25859
25860#. item "Food+Drinks/Nightclub"
25861#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
25862#: build/trans_presets.java:1685
25863msgid "Edit Nightclub"
25864msgstr "Modifier une boîte de nuit"
25865
25866#: build/trans_presets.java:1691
25867msgid "Tourism"
25868msgstr "Tourisme"
25869
25870#. group "Tourism"
25871#: build/trans_presets.java:1692
25872msgid "Attraction"
25873msgstr "Attraction"
25874
25875#. item "Tourism/Attraction"
25876#: build/trans_presets.java:1693
25877msgid "Edit Attraction"
25878msgstr "Modifier une attraction"
25879
25880#. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
25881#: build/trans_presets.java:1698
25882msgid "Museum"
25883msgstr "Musée"
25884
25885#. item "Tourism/Museum"
25886#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
25887#: build/trans_presets.java:1700
25888msgid "Edit Museum"
25889msgstr "Modifier un musée"
25890
25891#: build/trans_presets.java:1705
25892msgid "Zoo"
25893msgstr "Zoo"
25894
25895#. item "Tourism/Zoo"
25896#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
25897#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
25898#: build/trans_presets.java:1708
25899msgid "Edit Zoo"
25900msgstr "Modifier un zoo"
25901
25902#: build/trans_presets.java:1713
25903msgid "Viewpoint"
25904msgstr "Point de vue"
25905
25906#. item "Tourism/Viewpoint"
25907#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
25908#: build/trans_presets.java:1715
25909msgid "Edit Viewpoint"
25910msgstr "Modifier un point de vue"
25911
25912#. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
25913#: build/trans_presets.java:1718
25914msgid "Look-Out Tower"
25915msgstr "Tour de surveillance"
25916
25917#. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
25918#: build/trans_presets.java:1720
25919msgid "Theme Park"
25920msgstr "Parc d’attraction"
25921
25922#. item "Tourism/Theme Park"
25923#: build/trans_presets.java:1721
25924msgid "Edit Theme Park"
25925msgstr "Modifier un parc d’attraction"
25926
25927#: build/trans_presets.java:1726
25928msgid "Artwork"
25929msgstr "Œuvre d'art"
25930
25931#. item "Tourism/Artwork"
25932#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
25933#: build/trans_presets.java:1728
25934msgid "Edit Artwork"
25935msgstr "Modifier une œuvre d’art"
25936
25937#. item "Tourism/Artwork" text "Name"
25938#. <separator/>
25939#: build/trans_presets.java:1733
25940msgid "Information Office"
25941msgstr "Office du Tourisme"
25942
25943#: build/trans_presets.java:1740
25944msgid "Map"
25945msgstr "Carte"
25946
25947#. item "Tourism/Map" text "Name"
25948#: build/trans_presets.java:1745
25949msgid "Detail Grade"
25950msgstr "Niveau de détail"
25951
25952#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
25953#: build/trans_presets.java:1745
25954msgid "topo"
25955msgstr "carte topographique"
25956
25957#. color tertiary
25958#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25959#. <scale_min>1</scale_min>
25960#. <scale_max>30000</scale_max>
25961#. </rule>
25962#.
25963#. <rule>
25964#. <condition k="highway" v="unclassified"/>
25965#. color deprecated
25966#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25967#. <scale_min>1</scale_min>
25968#. <scale_max>40000</scale_max>
25969#. </rule>
25970#.
25971#. <rule>
25972#. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
25973#. color highway_track
25974#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25975#. <scale_min>1</scale_min>
25976#. <scale_max>20000</scale_max>
25977#. </rule>
25978#.
25979#. <rule>
25980#. <condition k="highway" v="residential"/>
25981#. color street
25982#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25983#. <scale_min>1</scale_min>
25984#. <scale_max>40000</scale_max>
25985#. </rule>
25986#.
25987#. <rule>
25988#. <condition k="highway" v="living_street"/>
25989#: build/trans_presets.java:1745 build/trans_style.java:625
25990#: build/trans_style.java:641 build/trans_style.java:657
25991#: build/trans_style.java:665
25992msgid "street"
25993msgstr "rue"
25994
25995#: build/trans_presets.java:1745
25996msgid "scheme"
25997msgstr "carte schématique"
25998
25999#: build/trans_presets.java:1746
26000msgid "Shown Area"
26001msgstr "Zone affichée"
26002
26003#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
26004#: build/trans_presets.java:1746
26005msgid "site"
26006msgstr "Site"
26007
26008#: build/trans_presets.java:1746
26009msgid "city"
26010msgstr "Ville"
26011
26012#: build/trans_presets.java:1746
26013msgid "region"
26014msgstr "Région"
26015
26016#. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
26017#: build/trans_presets.java:1747 build/trans_presets.java:1763
26018#: build/trans_presets.java:1807
26019msgid "Closer Description"
26020msgstr "Description"
26021
26022#. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
26023#. <space />
26024#. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
26025#. <space />
26026#: build/trans_presets.java:1749 build/trans_presets.java:1772
26027msgid "Routes shown for:"
26028msgstr "Affichage des itinéraires de :"
26029
26030#. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
26031#. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
26032#: build/trans_presets.java:1750 build/trans_presets.java:1773
26033msgid "Hiking"
26034msgstr "Randonnée"
26035
26036#. item "Tourism/Map" check "Hiking"
26037#. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
26038#: build/trans_presets.java:1751 build/trans_presets.java:1774
26039#: build/trans_presets.java:1992
26040msgid "Cycling"
26041msgstr "Cyclisme"
26042
26043#. item "Tourism/Map" check "Cycling"
26044#. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
26045#: build/trans_presets.java:1752 build/trans_presets.java:1775
26046msgid "Mountainbiking"
26047msgstr "VTT"
26048
26049#. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
26050#. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
26051#: build/trans_presets.java:1753 build/trans_presets.java:1776
26052#: build/trans_presets.java:2046
26053msgid "Skiing"
26054msgstr "Ski"
26055
26056#. item "Tourism/Map" check "Skiing"
26057#. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
26058#: build/trans_presets.java:1754 build/trans_presets.java:1777
26059msgid "Riding"
26060msgstr "Équitation"
26061
26062#. item "Tourism/Map" check "Riding"
26063#. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
26064#: build/trans_presets.java:1755 build/trans_presets.java:1778
26065msgid "... other transportation modes possible"
26066msgstr "…autres modes de transport possibles"
26067
26068#. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
26069#: build/trans_presets.java:1757
26070msgid "Information Board"
26071msgstr "Panneau d’informations"
26072
26073#. item "Tourism/Information Board" text "Name"
26074#: build/trans_presets.java:1762
26075msgid "Board Content"
26076msgstr "Contenu du panneau"
26077
26078#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
26079#: build/trans_presets.java:1762
26080msgid "notice"
26081msgstr "annonce"
26082
26083#: build/trans_presets.java:1762
26084msgid "history"
26085msgstr "histoire"
26086
26087#: build/trans_presets.java:1762
26088msgid "nature"
26089msgstr "nature"
26090
26091#: build/trans_presets.java:1762
26092msgid "wildlife"
26093msgstr "faune"
26094
26095#: build/trans_presets.java:1762
26096msgid "plants"
26097msgstr "flore"
26098
26099#. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
26100#: build/trans_presets.java:1765
26101msgid "Guidepost"
26102msgstr "Poteau indicateur"
26103
26104#. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
26105#: build/trans_presets.java:1780
26106msgid "Information Terminal"
26107msgstr "Terminal d’informations"
26108
26109#. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
26110#. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
26111#: build/trans_presets.java:1785 build/trans_presets.java:1795
26112msgid "Closer description"
26113msgstr "Description"
26114
26115#: build/trans_presets.java:1790
26116msgid "Audioguide"
26117msgstr "Guide audio"
26118
26119#. <space />
26120#: build/trans_presets.java:1800
26121msgid "Audioguide via mobile phone?"
26122msgstr "Guide audio par téléphone portable ?"
26123
26124#. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
26125#: build/trans_presets.java:1801
26126msgid "Phone number"
26127msgstr "Numéro de téléphone"
26128
26129#. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
26130#: build/trans_presets.java:1803
26131msgid "Other Information Points"
26132msgstr "Point d’information"
26133
26134#. item "Tourism/Shelter"
26135#: build/trans_presets.java:1811
26136msgid "Edit Shelter"
26137msgstr "Modifier un abri"
26138
26139#. item "Tourism/Shelter" text "Name"
26140#. item "Tourism/Picnic Site" text "Name"
26141#: build/trans_presets.java:1814 build/trans_presets.java:1820
26142msgid "Fireplace"
26143msgstr "Cheminée"
26144
26145#. item "Tourism/Shelter" check "Fireplace"
26146#: build/trans_presets.java:1816
26147msgid "Picnic Site"
26148msgstr "Site de pique-nique"
26149
26150#. item "Tourism/Picnic Site"
26151#: build/trans_presets.java:1817
26152msgid "Edit Picnic Site"
26153msgstr "Modifier un site de pique-nique"
26154
26155#. item "Tourism/Picnic Site" check "Fireplace"
26156#: build/trans_presets.java:1823
26157msgid "Historic Places"
26158msgstr "Patrimoine"
26159
26160#. group "Historic Places"
26161#: build/trans_presets.java:1824
26162msgid "Castle"
26163msgstr "Château"
26164
26165#. item "Historic Places/Castle"
26166#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
26167#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
26168#: build/trans_presets.java:1827
26169msgid "Edit Castle"
26170msgstr "Modifier un château"
26171
26172#. item "Historic Places/Castle" text "Name"
26173#: build/trans_presets.java:1831
26174msgid "Ruins"
26175msgstr "Ruines"
26176
26177#. item "Historic Places/Ruins"
26178#: build/trans_presets.java:1832
26179msgid "Edit Ruins"
26180msgstr "Modifier des ruines"
26181
26182#: build/trans_presets.java:1837
26183msgid "Archaeological Site"
26184msgstr "Site archéologique"
26185
26186#. item "Historic Places/Archaeological Site"
26187#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
26188#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
26189#: build/trans_presets.java:1840
26190msgid "Edit Archaeological Site"
26191msgstr "Modifier un site archéologique"
26192
26193#: build/trans_presets.java:1845
26194msgid "Battlefield"
26195msgstr "Lieu de bataille"
26196
26197#. item "Historic Places/Battlefield"
26198#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
26199#: build/trans_presets.java:1847
26200msgid "Edit Battlefield"
26201msgstr "Modifier un lieu de bataille"
26202
26203#. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
26204#: build/trans_presets.java:1851
26205msgid "Palaeontological Site"
26206msgstr "Site paléontologique"
26207
26208#. item "Historic Places/Palaeontological Site"
26209#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
26210#: build/trans_presets.java:1853
26211msgid "Edit Palaeontological Site"
26212msgstr "Modifier un site paléontologique"
26213
26214#. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
26215#. <separator/>
26216#: build/trans_presets.java:1858
26217msgid "Monument"
26218msgstr "Monument"
26219
26220#. item "Historic Places/Monument"
26221#: build/trans_presets.java:1859
26222msgid "Edit Monument"
26223msgstr "Modifier un monument"
26224
26225#. item "Historic Places/Monument" text "Name"
26226#: build/trans_presets.java:1863
26227msgid "Memorial"
26228msgstr "Mémorial"
26229
26230#. item "Historic Places/Memorial"
26231#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
26232#: build/trans_presets.java:1865
26233msgid "Edit Memorial"
26234msgstr "Modifier un mémorial"
26235
26236#. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
26237#: build/trans_presets.java:1869
26238msgid "Wayside Cross"
26239msgstr "Croix"
26240
26241#. item "Historic Places/Wayside Cross"
26242#: build/trans_presets.java:1870
26243msgid "Edit Wayside Cross"
26244msgstr "Modifier une croix"
26245
26246#. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
26247#: build/trans_presets.java:1874
26248msgid "Wayside Shrine"
26249msgstr "Chapelle"
26250
26251#. item "Historic Places/Wayside Shrine"
26252#: build/trans_presets.java:1875
26253msgid "Edit Wayside Shrine"
26254msgstr "Modifier une chapelle"
26255
26256#. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
26257#: build/trans_presets.java:1879
26258msgid "Boundary Stone"
26259msgstr "Pierre frontalière"
26260
26261#. item "Historic Places/Boundary Stone"
26262#: build/trans_presets.java:1880
26263msgid "Edit Boundary Stone"
26264msgstr "Modifier une pierre frontalière"
26265
26266#. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
26267#: build/trans_presets.java:1885
26268msgid "Leisure"
26269msgstr "Loisir"
26270
26271#. group "Leisure"
26272#: build/trans_presets.java:1886
26273msgid "Water Park"
26274msgstr "Parc aquatique"
26275
26276#. item "Leisure/Water Park"
26277#: build/trans_presets.java:1887
26278msgid "Edit Water Park"
26279msgstr "Modifier un parc aquatique"
26280
26281#. item "Leisure/Water Park" text "Name"
26282#: build/trans_presets.java:1891
26283msgid "Playground"
26284msgstr "Terrain de jeux pour enfants"
26285
26286#. item "Leisure/Playground"
26287#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
26288#: build/trans_presets.java:1893
26289msgid "Edit Playground"
26290msgstr "Modifier un terrain de jeux pour enfants"
26291
26292#. item "Leisure/Playground" text "Name"
26293#: build/trans_presets.java:1897
26294msgid "Fishing"
26295msgstr "Pêche"
26296
26297#. item "Leisure/Fishing"
26298#: build/trans_presets.java:1898
26299msgid "Edit Fishing"
26300msgstr "Modifier un lieu de pêche"
26301
26302#. item "Leisure/Fishing" text "Name"
26303#: build/trans_presets.java:1904 build/trans_presets.java:2722
26304msgid "Sports"
26305msgstr "Sports"
26306
26307#. group "Sports"
26308#: build/trans_presets.java:1905
26309msgid "Sport Facilities"
26310msgstr "Terrains de sport"
26311
26312#. group "Sports/Sport Facilities"
26313#: build/trans_presets.java:1906
26314msgid "Stadium"
26315msgstr "Stade"
26316
26317#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
26318#: build/trans_presets.java:1907
26319msgid "Edit Stadium"
26320msgstr "Modifier un stade"
26321
26322#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
26323#. <space />
26324#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
26325#. <space />
26326#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
26327#. <space />
26328#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
26329#. <space />
26330#: build/trans_presets.java:1911 build/trans_presets.java:1920
26331#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1938
26332msgid "select sport:"
26333msgstr "Selectionnez un sport :"
26334
26335#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
26336#. <space />
26337#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
26338#. <space />
26339#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
26340#. <space />
26341#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
26342#. <space />
26343#. color boundary
26344#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26345#. <scale_min>1</scale_min>
26346#. <scale_max>50000</scale_max>
26347#. </rule>
26348#.
26349#. <!--sport tags -->
26350#.
26351#. <rule>
26352#. <condition k="sport" v="9pin"/>
26353#. color sport
26354#. <icon src="sport/10pin.png"/>
26355#. <scale_min>1</scale_min>
26356#. <scale_max>50000</scale_max>
26357#. </rule>
26358#.
26359#. <rule>
26360#. <condition k="sport" v="10pin"/>
26361#. color sport
26362#. <icon src="sport/10pin.png"/>
26363#. <scale_min>1</scale_min>
26364#. <scale_max>50000</scale_max>
26365#. </rule>
26366#.
26367#. <rule>
26368#. <condition k="sport" v="athletics"/>
26369#. color sport
26370#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
26371#. <scale_min>1</scale_min>
26372#. <scale_max>50000</scale_max>
26373#. </rule>
26374#.
26375#. <rule>
26376#. <condition k="sport" v="australian_football"/>
26377#. color sport
26378#. <icon src="sport/football.png"/>
26379#. <scale_min>1</scale_min>
26380#. <scale_max>50000</scale_max>
26381#. </rule>
26382#.
26383#. <rule>
26384#. <condition k="sport" v="baseball"/>
26385#. color sport
26386#. <icon src="sport/baseball.png"/>
26387#. <scale_min>1</scale_min>
26388#. <scale_max>50000</scale_max>
26389#. </rule>
26390#.
26391#. <rule>
26392#. <condition k="sport" v="basketball"/>
26393#. color sport
26394#. <icon src="sport/basketball.png"/>
26395#. <scale_min>1</scale_min>
26396#. <scale_max>50000</scale_max>
26397#. </rule>
26398#.
26399#. <rule>
26400#. <condition k="sport" v="boules"/>
26401#. color sport
26402#. <icon src="sport/boule.png"/>
26403#. <scale_min>1</scale_min>
26404#. <scale_max>50000</scale_max>
26405#. </rule>
26406#.
26407#. <rule>
26408#. <condition k="sport" v="bowls"/>
26409#. color sport
26410#. <icon src="sport/boule.png"/>
26411#. <scale_min>1</scale_min>
26412#. <scale_max>50000</scale_max>
26413#. </rule>
26414#.
26415#. <rule>
26416#. <condition k="sport" v="canoe"/>
26417#. color sport
26418#. <icon src="sport/canoe.png"/>
26419#. <scale_min>1</scale_min>
26420#. <scale_max>50000</scale_max>
26421#. </rule>
26422#.
26423#. <rule>
26424#. <condition k="sport" v="chess"/>
26425#. color sport
26426#. <icon src="sport/chess.png"/>
26427#. <scale_min>1</scale_min>
26428#. <scale_max>50000</scale_max>
26429#. </rule>
26430#.
26431#. <rule>
26432#. <condition k="sport" v="climbing"/>
26433#. color sport
26434#. <icon src="sport/climbing.png"/>
26435#. <scale_min>1</scale_min>
26436#. <scale_max>50000</scale_max>
26437#. </rule>
26438#.
26439#. <rule>
26440#. <condition k="sport" v="cricket"/>
26441#. color sport
26442#. <icon src="sport/cricket.png"/>
26443#. <scale_min>1</scale_min>
26444#. <scale_max>50000</scale_max>
26445#. </rule>
26446#.
26447#. <rule>
26448#. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
26449#. color sport
26450#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
26451#. <scale_min>1</scale_min>
26452#. <scale_max>50000</scale_max>
26453#. </rule>
26454#.
26455#. <rule>
26456#. <condition k="sport" v="croquet"/>
26457#. color sport
26458#. <icon src="sport/croquet.png"/>
26459#. <scale_min>1</scale_min>
26460#. <scale_max>50000</scale_max>
26461#. </rule>
26462#.
26463#. <rule>
26464#. <condition k="sport" v="cycling"/>
26465#. color sport
26466#. <icon src="sport/cycling.png"/>
26467#. <scale_min>1</scale_min>
26468#. <scale_max>50000</scale_max>
26469#. </rule>
26470#.
26471#. <rule>
26472#. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
26473#. color sport
26474#. <icon src="leisure/dog.png"/>
26475#. <scale_min>1</scale_min>
26476#. <scale_max>50000</scale_max>
26477#. </rule>
26478#.
26479#. <rule>
26480#. <condition k="sport" v="equestrian"/>
26481#. color sport
26482#. <icon src="sport/riding.png"/>
26483#. <scale_min>1</scale_min>
26484#. <scale_max>50000</scale_max>
26485#. </rule>
26486#.
26487#. <rule>
26488#. <condition k="sport" v="football"/>
26489#. color sport
26490#. <icon src="sport/football.png"/>
26491#. <scale_min>1</scale_min>
26492#. <scale_max>50000</scale_max>
26493#. </rule>
26494#.
26495#. <rule>
26496#. <condition k="sport" v="golf"/>
26497#. color sport
26498#. <icon src="sport/golf.png"/>
26499#. <scale_min>1</scale_min>
26500#. <scale_max>50000</scale_max>
26501#. </rule>
26502#.
26503#. <rule>
26504#. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
26505#. color sport
26506#. <icon src="sport/multi.png"/>
26507#. <scale_min>1</scale_min>
26508#. <scale_max>50000</scale_max>
26509#. </rule>
26510#.
26511#. <rule>
26512#. <condition k="sport" v="hockey"/>
26513#. color sport
26514#. <icon src="sport/hockey.png"/>
26515#. <scale_min>1</scale_min>
26516#. <scale_max>50000</scale_max>
26517#. </rule>
26518#.
26519#. <rule>
26520#. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
26521#. color sport
26522#. <icon src="sport/riding.png"/>
26523#. <scale_min>1</scale_min>
26524#. <scale_max>50000</scale_max>
26525#. </rule>
26526#.
26527#. <rule>
26528#. <condition k="sport" v="motor"/>
26529#. color sport
26530#. <icon src="vehicle/motorbike.png"/>
26531#. <scale_min>1</scale_min>
26532#. <scale_max>50000</scale_max>
26533#. </rule>
26534#.
26535#. <rule>
26536#. <condition k="sport" v="multi"/>
26537#. color sport
26538#. <icon src="sport/multi.png"/>
26539#. <scale_min>1</scale_min>
26540#. <scale_max>50000</scale_max>
26541#. </rule>
26542#.
26543#. <rule>
26544#. <condition k="sport" v="pelota"/>
26545#. color sport
26546#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
26547#. <scale_min>1</scale_min>
26548#. <scale_max>50000</scale_max>
26549#. </rule>
26550#.
26551#. <rule>
26552#. <condition k="sport" v="racquet"/>
26553#. color sport
26554#. <icon src="sport/racquetball.png"/>
26555#. <scale_min>1</scale_min>
26556#. <scale_max>50000</scale_max>
26557#. </rule>
26558#.
26559#. <rule>
26560#. <condition k="sport" v="rugby"/>
26561#. color sport
26562#. <icon src="sport/football.png"/>
26563#. <scale_min>1</scale_min>
26564#. <scale_max>50000</scale_max>
26565#. </rule>
26566#.
26567#. <rule>
26568#. <condition k="sport" v="skating"/>
26569#. color sport
26570#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
26571#. <scale_min>1</scale_min>
26572#. <scale_max>50000</scale_max>
26573#. </rule>
26574#.
26575#. <rule>
26576#. <condition k="sport" v="skateboard"/>
26577#. color sport
26578#. <icon src="sport/skateboard.png"/>
26579#. <scale_min>1</scale_min>
26580#. <scale_max>50000</scale_max>
26581#. </rule>
26582#.
26583#. <rule>
26584#. <condition k="sport" v="soccer"/>
26585#. color sport
26586#. <icon src="sport/soccer.png"/>
26587#. <scale_min>1</scale_min>
26588#. <scale_max>50000</scale_max>
26589#. </rule>
26590#.
26591#. <rule>
26592#. <condition k="sport" v="swimming"/>
26593#. color sport
26594#. <icon src="sport/pool.png"/>
26595#. <scale_min>1</scale_min>
26596#. <scale_max>50000</scale_max>
26597#. </rule>
26598#.
26599#. <rule>
26600#. <condition k="sport" v="skiing"/>
26601#. color sport
26602#. <icon src="sport/skiing.png"/>
26603#. <scale_min>1</scale_min>
26604#. <scale_max>50000</scale_max>
26605#. </rule>
26606#.
26607#. <rule>
26608#. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
26609#. color sport
26610#. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
26611#. <scale_min>1</scale_min>
26612#. <scale_max>50000</scale_max>
26613#. </rule>
26614#.
26615#. <rule>
26616#. <condition k="sport" v="tennis"/>
26617#. color sport
26618#. <icon src="sport/tennis.png"/>
26619#. <scale_min>1</scale_min>
26620#. <scale_max>50000</scale_max>
26621#. </rule>
26622#.
26623#. <rule>
26624#. <condition k="sport" v="paintball"/>
26625#. color sport
26626#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
26627#. <scale_min>1</scale_min>
26628#. <scale_max>50000</scale_max>
26629#. </rule>
26630#.
26631#. <rule>
26632#. <condition k="sport" v="squash"/>
26633#. color sport
26634#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
26635#. <scale_min>1</scale_min>
26636#. <scale_max>50000</scale_max>
26637#. </rule>
26638#.
26639#. <rule>
26640#. <condition k="sport" v="shooting"/>
26641#. color sport
26642#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
26643#. <scale_min>1</scale_min>
26644#. <scale_max>50000</scale_max>
26645#. </rule>
26646#.
26647#. <rule>
26648#. <condition k="sport" v="volleyball"/>
26649#. color sport
26650#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
26651#. <scale_min>1</scale_min>
26652#. <scale_max>50000</scale_max>
26653#. </rule>
26654#.
26655#. <rule>
26656#. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
26657#. color sport
26658#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
26659#. <scale_min>1</scale_min>
26660#. <scale_max>50000</scale_max>
26661#. </rule>
26662#.
26663#. <rule>
26664#. <condition k="sport" v="bowling"/>
26665#. color sport
26666#. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
26667#. <scale_min>1</scale_min>
26668#. <scale_max>50000</scale_max>
26669#. </rule>
26670#.
26671#. <rule>
26672#. <condition k="sport" v="handball"/>
26673#. color sport
26674#. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
26675#. <scale_min>1</scale_min>
26676#. <scale_max>50000</scale_max>
26677#. </rule>
26678#.
26679#. <rule>
26680#. <condition k="sport" v="rowing"/>
26681#. color sport
26682#. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
26683#. <scale_min>1</scale_min>
26684#. <scale_max>50000</scale_max>
26685#. </rule>
26686#.
26687#. <rule>
26688#. <condition k="sport" v="sailing"/>
26689#. color sport
26690#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
26691#. <scale_min>1</scale_min>
26692#. <scale_max>50000</scale_max>
26693#. </rule>
26694#.
26695#. <rule>
26696#. <condition k="sport" v="diving"/>
26697#. color sport
26698#. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
26699#. <scale_min>1</scale_min>
26700#. <scale_max>50000</scale_max>
26701#. </rule>
26702#.
26703#. <rule>
26704#. <condition k="sport" v="badminton"/>
26705#. color sport
26706#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
26707#. <scale_min>1</scale_min>
26708#. <scale_max>50000</scale_max>
26709#. </rule>
26710#.
26711#. <rule>
26712#. <condition k="sport" v="archery"/>
26713#. color sport
26714#. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
26715#. <scale_min>1</scale_min>
26716#. <scale_max>50000</scale_max>
26717#. </rule>
26718#.
26719#. <rule>
26720#. <condition k="sport" v="fishing"/>
26721#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26722#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26723#: build/trans_style.java:3705 build/trans_style.java:3713
26724#: build/trans_style.java:3721 build/trans_style.java:3729
26725#: build/trans_style.java:3737 build/trans_style.java:3745
26726#: build/trans_style.java:3753 build/trans_style.java:3761
26727#: build/trans_style.java:3769 build/trans_style.java:3777
26728#: build/trans_style.java:3785 build/trans_style.java:3793
26729#: build/trans_style.java:3801 build/trans_style.java:3809
26730#: build/trans_style.java:3817 build/trans_style.java:3825
26731#: build/trans_style.java:3833 build/trans_style.java:3841
26732#: build/trans_style.java:3849 build/trans_style.java:3857
26733#: build/trans_style.java:3865 build/trans_style.java:3873
26734#: build/trans_style.java:3881 build/trans_style.java:3889
26735#: build/trans_style.java:3897 build/trans_style.java:3905
26736#: build/trans_style.java:3913 build/trans_style.java:3921
26737#: build/trans_style.java:3929 build/trans_style.java:3937
26738#: build/trans_style.java:3945 build/trans_style.java:3953
26739#: build/trans_style.java:3961 build/trans_style.java:3969
26740#: build/trans_style.java:3977 build/trans_style.java:3985
26741#: build/trans_style.java:3993 build/trans_style.java:4001
26742#: build/trans_style.java:4009 build/trans_style.java:4017
26743#: build/trans_style.java:4025 build/trans_style.java:4033
26744#: build/trans_style.java:4041 build/trans_style.java:4049
26745#: build/trans_style.java:4057 build/trans_style.java:4065
26746#: build/trans_style.java:4073
26747msgid "sport"
26748msgstr "terrain de sport"
26749
26750#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
26751#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
26752#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
26753#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
26754#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26755#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26756msgid "multi"
26757msgstr "multisport"
26758
26759#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26760#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26761msgid "archery"
26762msgstr "tir à l’arc"
26763
26764#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26765#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26766msgid "athletics"
26767msgstr "athlétisme"
26768
26769#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26770#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26771msgid "australian_football"
26772msgstr "football australien"
26773
26774#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26775#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26776msgid "baseball"
26777msgstr "baseball"
26778
26779#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26780#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26781msgid "basketball"
26782msgstr "basketball"
26783
26784#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26785#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26786msgid "boules"
26787msgstr "boules"
26788
26789#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26790#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26791msgid "bowls"
26792msgstr "boulingrin"
26793
26794#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26795#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26796msgid "canoe"
26797msgstr "canoë"
26798
26799#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26800#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26801msgid "climbing"
26802msgstr "escalade"
26803
26804#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26805#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26806msgid "cricket"
26807msgstr "cricket"
26808
26809#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26810#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26811msgid "cricket_nets"
26812msgstr "filets de cricket"
26813
26814#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26815#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26816msgid "croquet"
26817msgstr "croquet"
26818
26819#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26820#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26821msgid "cycling"
26822msgstr "cyclisme"
26823
26824#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26825#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26826msgid "dog_racing"
26827msgstr "course de chiens"
26828
26829#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26830#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26831msgid "equestrian"
26832msgstr "équitation"
26833
26834#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26835#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26836msgid "football"
26837msgstr "football américain"
26838
26839#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26840#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26841msgid "golf"
26842msgstr "golf"
26843
26844#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26845#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26846msgid "gymnastics"
26847msgstr "gymnastique"
26848
26849#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26850#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26851msgid "hockey"
26852msgstr "hockey"
26853
26854#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26855#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26856msgid "horse_racing"
26857msgstr "course de chevaux"
26858
26859#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26860#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26861msgid "motor"
26862msgstr "moteur"
26863
26864#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26865#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26866msgid "pelota"
26867msgstr "pelote"
26868
26869#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26870#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26871msgid "racquet"
26872msgstr "sport de raquettes"
26873
26874#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26875#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26876msgid "rugby"
26877msgstr "rugby"
26878
26879#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26880#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26881msgid "shooting"
26882msgstr "chasse"
26883
26884#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26885#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26886msgid "skateboard"
26887msgstr "skateboard"
26888
26889#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26890#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26891msgid "skating"
26892msgstr "roller"
26893
26894#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26895#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26896msgid "skiing"
26897msgstr "ski"
26898
26899#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26900#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26901msgid "soccer"
26902msgstr "football"
26903
26904#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26905#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26906msgid "swimming"
26907msgstr "natation"
26908
26909#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26910#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26911msgid "table_tennis"
26912msgstr "tennis de table"
26913
26914#: build/trans_presets.java:1913 build/trans_presets.java:1922
26915#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1940
26916msgid "tennis"
26917msgstr "tennis"
26918
26919#: build/trans_presets.java:1915
26920msgid "Sports Centre"
26921msgstr "Centre sportif"
26922
26923#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
26924#: build/trans_presets.java:1916
26925msgid "Edit Sports Centre"
26926msgstr "Modifier un centre sportif"
26927
26928#: build/trans_presets.java:1924
26929msgid "Pitch"
26930msgstr "Terrain de sport"
26931
26932#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
26933#: build/trans_presets.java:1925
26934msgid "Edit Pitch"
26935msgstr "Modifier un terrain de sport"
26936
26937#: build/trans_presets.java:1933
26938msgid "Racetrack"
26939msgstr "Circuit"
26940
26941#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
26942#: build/trans_presets.java:1934
26943msgid "Edit Racetrack"
26944msgstr "Modifier un circuit"
26945
26946#: build/trans_presets.java:1942
26947msgid "Golf Course"
26948msgstr "Golf"
26949
26950#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
26951#: build/trans_presets.java:1943
26952msgid "Edit Golf Course"
26953msgstr "Modifier un terrain de golf"
26954
26955#: build/trans_presets.java:1948
26956msgid "Miniature Golf"
26957msgstr "Minigolf"
26958
26959#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
26960#: build/trans_presets.java:1949
26961msgid "Edit Miniature Golf"
26962msgstr "Modifier un minigolf"
26963
26964#: build/trans_presets.java:1955
26965msgid "Sport"
26966msgstr "Sports"
26967
26968#. group "Sport"
26969#: build/trans_presets.java:1956
26970msgid "Multi"
26971msgstr "Multisport"
26972
26973#. item "Sport/Multi"
26974#: build/trans_presets.java:1957
26975msgid "Edit Multi"
26976msgstr "Modifier un terrain multisport"
26977
26978#. item "Sport/Multi" text "Name"
26979#. item "Sport/10pin" text "Name"
26980#. item "Sport/Athletics" text "Name"
26981#. item "Sport/Archery" text "Name"
26982#. item "Sport/Climbing" text "Name"
26983#. item "Sport/Canoeing" text "Name"
26984#. item "Sport/Cycling" text "Name"
26985#. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
26986#. item "Sport/Equestrian" text "Name"
26987#. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
26988#. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
26989#. item "Sport/Motor Sports" text "Name"
26990#. item "Sport/Skating" text "Name"
26991#. item "Sport/Skateboard" text "Name"
26992#. item "Sport/Swimming" text "Name"
26993#. item "Sport/Shooting" text "Name"
26994#. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
26995#. item "Sport (Ball)/Football" text "Name"
26996#. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
26997#. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
26998#. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
26999#. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
27000#. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
27001#. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
27002#. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
27003#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
27004#. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
27005#. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
27006#. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
27007#. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
27008#. item "Sport (Ball)/Rugby" text "Name"
27009#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
27010#. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
27011#: build/trans_presets.java:1960 build/trans_presets.java:1966
27012#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1978
27013#: build/trans_presets.java:1984 build/trans_presets.java:1990
27014#: build/trans_presets.java:1996 build/trans_presets.java:2002
27015#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2014
27016#: build/trans_presets.java:2020 build/trans_presets.java:2026
27017#: build/trans_presets.java:2032 build/trans_presets.java:2038
27018#: build/trans_presets.java:2044 build/trans_presets.java:2053
27019#: build/trans_presets.java:2060 build/trans_presets.java:2068
27020#: build/trans_presets.java:2074 build/trans_presets.java:2080
27021#: build/trans_presets.java:2086 build/trans_presets.java:2092
27022#: build/trans_presets.java:2098 build/trans_presets.java:2104
27023#: build/trans_presets.java:2110 build/trans_presets.java:2116
27024#: build/trans_presets.java:2122 build/trans_presets.java:2128
27025#: build/trans_presets.java:2134 build/trans_presets.java:2140
27026#: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2152
27027#: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2164
27028msgid "type"
27029msgstr "type"
27030
27031#. item "Sport/Multi" combo "type"
27032#. item "Sport/10pin" combo "type"
27033#. item "Sport/Athletics" combo "type"
27034#. item "Sport/Archery" combo "type"
27035#. item "Sport/Climbing" combo "type"
27036#. item "Sport/Canoeing" combo "type"
27037#. item "Sport/Cycling" combo "type"
27038#. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
27039#. item "Sport/Equestrian" combo "type"
27040#. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
27041#. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
27042#. item "Sport/Motor Sports" combo "type"
27043#. item "Sport/Skating" combo "type"
27044#. item "Sport/Skateboard" combo "type"
27045#. item "Sport/Swimming" combo "type"
27046#. item "Sport/Skiing" combo "type"
27047#. item "Sport/Shooting" combo "type"
27048#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
27049#. item "Sport (Ball)/Football" combo "type"
27050#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
27051#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
27052#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
27053#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
27054#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
27055#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
27056#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
27057#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
27058#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
27059#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
27060#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
27061#. item "Sport (Ball)/Rugby" combo "type"
27062#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
27063#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
27064#: build/trans_presets.java:1960 build/trans_presets.java:1966
27065#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1978
27066#: build/trans_presets.java:1984 build/trans_presets.java:1990
27067#: build/trans_presets.java:1996 build/trans_presets.java:2002
27068#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2014
27069#: build/trans_presets.java:2020 build/trans_presets.java:2026
27070#: build/trans_presets.java:2032 build/trans_presets.java:2038
27071#: build/trans_presets.java:2044 build/trans_presets.java:2053
27072#: build/trans_presets.java:2060 build/trans_presets.java:2068
27073#: build/trans_presets.java:2074 build/trans_presets.java:2080
27074#: build/trans_presets.java:2086 build/trans_presets.java:2092
27075#: build/trans_presets.java:2098 build/trans_presets.java:2104
27076#: build/trans_presets.java:2110 build/trans_presets.java:2116
27077#: build/trans_presets.java:2122 build/trans_presets.java:2128
27078#: build/trans_presets.java:2134 build/trans_presets.java:2140
27079#: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2152
27080#: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2164
27081msgid "pitch"
27082msgstr "terrain"
27083
27084#: build/trans_presets.java:1960 build/trans_presets.java:1966
27085#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1978
27086#: build/trans_presets.java:1984 build/trans_presets.java:1990
27087#: build/trans_presets.java:1996 build/trans_presets.java:2002
27088#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2014
27089#: build/trans_presets.java:2020 build/trans_presets.java:2026
27090#: build/trans_presets.java:2032 build/trans_presets.java:2038
27091#: build/trans_presets.java:2044 build/trans_presets.java:2053
27092#: build/trans_presets.java:2060 build/trans_presets.java:2068
27093#: build/trans_presets.java:2074 build/trans_presets.java:2080
27094#: build/trans_presets.java:2086 build/trans_presets.java:2092
27095#: build/trans_presets.java:2098 build/trans_presets.java:2104
27096#: build/trans_presets.java:2110 build/trans_presets.java:2116
27097#: build/trans_presets.java:2122 build/trans_presets.java:2128
27098#: build/trans_presets.java:2134 build/trans_presets.java:2140
27099#: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2152
27100#: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2164
27101msgid "sports_centre"
27102msgstr "centre de sports"
27103
27104#: build/trans_presets.java:1960 build/trans_presets.java:1966
27105#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1978
27106#: build/trans_presets.java:1984 build/trans_presets.java:1990
27107#: build/trans_presets.java:1996 build/trans_presets.java:2002
27108#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2014
27109#: build/trans_presets.java:2020 build/trans_presets.java:2026
27110#: build/trans_presets.java:2032 build/trans_presets.java:2038
27111#: build/trans_presets.java:2044 build/trans_presets.java:2053
27112#: build/trans_presets.java:2060 build/trans_presets.java:2068
27113#: build/trans_presets.java:2074 build/trans_presets.java:2080
27114#: build/trans_presets.java:2086 build/trans_presets.java:2092
27115#: build/trans_presets.java:2098 build/trans_presets.java:2104
27116#: build/trans_presets.java:2110 build/trans_presets.java:2116
27117#: build/trans_presets.java:2122 build/trans_presets.java:2128
27118#: build/trans_presets.java:2134 build/trans_presets.java:2140
27119#: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2152
27120#: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2164
27121msgid "stadium"
27122msgstr "stadium"
27123
27124#: build/trans_presets.java:1960 build/trans_presets.java:1966
27125#: build/trans_presets.java:1972 build/trans_presets.java:1978
27126#: build/trans_presets.java:1984 build/trans_presets.java:1990
27127#: build/trans_presets.java:1996 build/trans_presets.java:2002
27128#: build/trans_presets.java:2008 build/trans_presets.java:2014
27129#: build/trans_presets.java:2020 build/trans_presets.java:2026
27130#: build/trans_presets.java:2032 build/trans_presets.java:2038
27131#: build/trans_presets.java:2044 build/trans_presets.java:2053
27132#: build/trans_presets.java:2060 build/trans_presets.java:2068
27133#: build/trans_presets.java:2074 build/trans_presets.java:2080
27134#: build/trans_presets.java:2086 build/trans_presets.java:2092
27135#: build/trans_presets.java:2098 build/trans_presets.java:2104
27136#: build/trans_presets.java:2110 build/trans_presets.java:2116
27137#: build/trans_presets.java:2122 build/trans_presets.java:2128
27138#: build/trans_presets.java:2134 build/trans_presets.java:2140
27139#: build/trans_presets.java:2146 build/trans_presets.java:2152
27140#: build/trans_presets.java:2158 build/trans_presets.java:2164
27141msgid "track"
27142msgstr "piste"
27143
27144#: build/trans_presets.java:1962
27145msgid "10pin"
27146msgstr "Bowling"
27147
27148#. item "Sport/10pin"
27149#: build/trans_presets.java:1963
27150msgid "Edit 10pin"
27151msgstr "Modifier un bowling"
27152
27153#: build/trans_presets.java:1968
27154msgid "Athletics"
27155msgstr "Athlétisme"
27156
27157#. item "Sport/Athletics"
27158#: build/trans_presets.java:1969
27159msgid "Edit Athletics"
27160msgstr "Modifier l’athlétisme"
27161
27162#: build/trans_presets.java:1974
27163msgid "Archery"
27164msgstr "Tir à l’arc"
27165
27166#. item "Sport/Archery"
27167#: build/trans_presets.java:1975
27168msgid "Edit Archery"
27169msgstr "Modifier le tir à l’arc"
27170
27171#: build/trans_presets.java:1980
27172msgid "Climbing"
27173msgstr "Escalade"
27174
27175#. item "Sport/Climbing"
27176#: build/trans_presets.java:1981
27177msgid "Edit Climbing"
27178msgstr "Modifier l'escalade"
27179
27180#: build/trans_presets.java:1986
27181msgid "Canoeing"
27182msgstr "Canoë"
27183
27184#. item "Sport/Canoeing"
27185#: build/trans_presets.java:1987
27186msgid "Edit Canoeing"
27187msgstr "Modifier le canoë"
27188
27189#. item "Sport/Cycling"
27190#: build/trans_presets.java:1993
27191msgid "Edit Cycling"
27192msgstr "Modifier le cyclisme"
27193
27194#: build/trans_presets.java:1998
27195msgid "Dog Racing"
27196msgstr "Course de chiens"
27197
27198#. item "Sport/Dog Racing"
27199#: build/trans_presets.java:1999
27200msgid "Edit Dog Racing"
27201msgstr "Modifier une course de chiens"
27202
27203#: build/trans_presets.java:2004
27204msgid "Equestrian"
27205msgstr "Équitation"
27206
27207#. item "Sport/Equestrian"
27208#: build/trans_presets.java:2005
27209msgid "Edit Equestrian"
27210msgstr "Modifier un sport équestre"
27211
27212#: build/trans_presets.java:2010
27213msgid "Horse Racing"
27214msgstr "Course de chevaux"
27215
27216#. item "Sport/Horse Racing"
27217#: build/trans_presets.java:2011
27218msgid "Edit Horse Racing"
27219msgstr "Modifier une course de chevaux"
27220
27221#: build/trans_presets.java:2016
27222msgid "Gymnastics"
27223msgstr "Gymnastique"
27224
27225#. item "Sport/Gymnastics"
27226#: build/trans_presets.java:2017
27227msgid "Edit Gymnastics"
27228msgstr "Modifier la gymnastique"
27229
27230#: build/trans_presets.java:2022
27231msgid "Motor Sports"
27232msgstr "Sport mécanique"
27233
27234#. item "Sport/Motor Sports"
27235#: build/trans_presets.java:2023
27236msgid "Edit Motor Sports"
27237msgstr "Modifier un sport mécanique"
27238
27239#: build/trans_presets.java:2028
27240msgid "Skating"
27241msgstr "Roller"
27242
27243#. item "Sport/Skating"
27244#: build/trans_presets.java:2029
27245msgid "Edit Skating"
27246msgstr "Modifier le roller"
27247
27248#: build/trans_presets.java:2034
27249msgid "Skateboard"
27250msgstr "Skateboard"
27251
27252#. item "Sport/Skateboard"
27253#: build/trans_presets.java:2035
27254msgid "Edit Skateboard"
27255msgstr "Modifier le skateboard"
27256
27257#: build/trans_presets.java:2040
27258msgid "Swimming"
27259msgstr "Natation"
27260
27261#. item "Sport/Swimming"
27262#: build/trans_presets.java:2041
27263msgid "Edit Swimming"
27264msgstr "Modifier la natation"
27265
27266#. item "Sport/Skiing"
27267#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
27268#: build/trans_presets.java:2048
27269msgid "Edit Skiing"
27270msgstr "ski"
27271
27272#. item "Sport/Skiing" text "Name"
27273#: build/trans_presets.java:2051
27274msgid "Piste type"
27275msgstr "Type de ski"
27276
27277#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
27278#: build/trans_presets.java:2051
27279msgid "downhill"
27280msgstr "alpin"
27281
27282#: build/trans_presets.java:2051
27283msgid "nordic"
27284msgstr "nordique"
27285
27286#: build/trans_presets.java:2051
27287msgid "snow_park"
27288msgstr "snowpark"
27289
27290#: build/trans_presets.java:2052
27291msgid "Difficulty"
27292msgstr "Difficulté"
27293
27294#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
27295#: build/trans_presets.java:2052
27296msgid "novice"
27297msgstr "verte"
27298
27299#: build/trans_presets.java:2052
27300msgid "easy"
27301msgstr "bleue"
27302
27303#: build/trans_presets.java:2052
27304msgid "advanced"
27305msgstr "noire"
27306
27307#: build/trans_presets.java:2052
27308msgid "expert"
27309msgstr "orange"
27310
27311#: build/trans_presets.java:2052
27312msgid "freeride"
27313msgstr "jaune"
27314
27315#: build/trans_presets.java:2055
27316msgid "Shooting"
27317msgstr "Tir sportif"
27318
27319#. item "Sport/Shooting"
27320#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
27321#: build/trans_presets.java:2057
27322msgid "Edit Shooting"
27323msgstr "Modifier le tir sportif"
27324
27325#: build/trans_presets.java:2063
27326msgid "Sport (Ball)"
27327msgstr "Sports de balle"
27328
27329#. group "Sport (Ball)"
27330#: build/trans_presets.java:2064
27331msgid "Soccer"
27332msgstr "Football"
27333
27334#. item "Sport (Ball)/Soccer"
27335#: build/trans_presets.java:2065
27336msgid "Edit Soccer"
27337msgstr "Modifier le football"
27338
27339#: build/trans_presets.java:2070
27340msgid "Football"
27341msgstr "Football américain"
27342
27343#. item "Sport (Ball)/Football"
27344#: build/trans_presets.java:2071
27345msgid "Edit Football"
27346msgstr "Modifier le football américain"
27347
27348#: build/trans_presets.java:2076
27349msgid "Australian Football"
27350msgstr "Football australien"
27351
27352#. item "Sport (Ball)/Australian Football"
27353#: build/trans_presets.java:2077
27354msgid "Edit Australian Football"
27355msgstr "Modifier le football australien"
27356
27357#: build/trans_presets.java:2082
27358msgid "Baseball"
27359msgstr "Baseball"
27360
27361#. item "Sport (Ball)/Baseball"
27362#: build/trans_presets.java:2083
27363msgid "Edit Baseball"
27364msgstr "Modifier le baseball"
27365
27366#: build/trans_presets.java:2088
27367msgid "Basketball"
27368msgstr "Basketball"
27369
27370#. item "Sport (Ball)/Basketball"
27371#: build/trans_presets.java:2089
27372msgid "Edit Basketball"
27373msgstr "Modifier le basketball"
27374
27375#: build/trans_presets.java:2094
27376msgid "Golf"
27377msgstr "Golf"
27378
27379#. item "Sport (Ball)/Golf"
27380#: build/trans_presets.java:2095
27381msgid "Edit Golf"
27382msgstr "Modifier un parcours de golf"
27383
27384#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
27385#: build/trans_presets.java:2098
27386msgid "golf_course"
27387msgstr "golf_course"
27388
27389#: build/trans_presets.java:2100
27390msgid "Boule"
27391msgstr "Jeu de boules"
27392
27393#. item "Sport (Ball)/Boule"
27394#: build/trans_presets.java:2101
27395msgid "Edit Boule"
27396msgstr "Modifier le jeu de boules"
27397
27398#: build/trans_presets.java:2106
27399msgid "Bowls"
27400msgstr "Boulingrin"
27401
27402#. item "Sport (Ball)/Bowls"
27403#: build/trans_presets.java:2107
27404msgid "Edit Bowls"
27405msgstr "Modifier le boulingrin"
27406
27407#: build/trans_presets.java:2112
27408msgid "Cricket"
27409msgstr "Cricket"
27410
27411#. item "Sport (Ball)/Cricket"
27412#: build/trans_presets.java:2113
27413msgid "Edit Cricket"
27414msgstr "Modifier le cricket"
27415
27416#: build/trans_presets.java:2118
27417msgid "Cricket Nets"
27418msgstr "Filets de cricket"
27419
27420#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
27421#: build/trans_presets.java:2119
27422msgid "Edit Cricket Nets"
27423msgstr "Modifier des filets de cricket"
27424
27425#: build/trans_presets.java:2124
27426msgid "Croquet"
27427msgstr "Croquet"
27428
27429#. item "Sport (Ball)/Croquet"
27430#: build/trans_presets.java:2125
27431msgid "Edit Croquet"
27432msgstr "Modifier le croquet"
27433
27434#: build/trans_presets.java:2130
27435msgid "Hockey"
27436msgstr "Hockey"
27437
27438#. item "Sport (Ball)/Hockey"
27439#: build/trans_presets.java:2131
27440msgid "Edit Hockey"
27441msgstr "Modifier le hockey"
27442
27443#: build/trans_presets.java:2136
27444msgid "Pelota"
27445msgstr "Pelote"
27446
27447#. item "Sport (Ball)/Pelota"
27448#: build/trans_presets.java:2137
27449msgid "Edit Pelota"
27450msgstr "Modifier la pelote basque"
27451
27452#: build/trans_presets.java:2142
27453msgid "Racquet"
27454msgstr "Sport de raquette"
27455
27456#. item "Sport (Ball)/Racquet"
27457#: build/trans_presets.java:2143
27458msgid "Edit Racquet"
27459msgstr "Modifier un sport de raquette"
27460
27461#: build/trans_presets.java:2148
27462msgid "Rugby"
27463msgstr "Rugby"
27464
27465#. item "Sport (Ball)/Rugby"
27466#: build/trans_presets.java:2149
27467msgid "Edit Rugby"
27468msgstr "Modifier le rugby"
27469
27470#: build/trans_presets.java:2154
27471msgid "Table Tennis"
27472msgstr "Tennis de table"
27473
27474#. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
27475#: build/trans_presets.java:2155
27476msgid "Edit Table Tennis"
27477msgstr "Modifier le tennis de table"
27478
27479#: build/trans_presets.java:2160
27480msgid "Tennis"
27481msgstr "Tennis"
27482
27483#. item "Sport (Ball)/Tennis"
27484#: build/trans_presets.java:2161
27485msgid "Edit Tennis"
27486msgstr "Modifier le tennis"
27487
27488#: build/trans_presets.java:2168
27489msgid "Man-Made"
27490msgstr "Artificiel"
27491
27492#. group "Man-Made/Buildings"
27493#: build/trans_presets.java:2170
27494msgid "Building"
27495msgstr "Bâtiment"
27496
27497#. item "Man-Made/Buildings/Building"
27498#. <key key="building" value="yes" />
27499#: build/trans_presets.java:2173
27500msgid "Public Building"
27501msgstr "Bâtiment public"
27502
27503#. item "Man-Made/Buildings/Public Building"
27504#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
27505#: build/trans_presets.java:2175
27506msgid "Edit Public Building"
27507msgstr "Modifier un bâtiment public"
27508
27509#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" text "Name"
27510#: build/trans_presets.java:2179
27511msgid "Town hall"
27512msgstr "Mairie"
27513
27514#. item "Man-Made/Buildings/Town hall"
27515#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
27516#: build/trans_presets.java:2181
27517msgid "Edit Town hall"
27518msgstr "Modifier une mairie"
27519
27520#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" text "Name"
27521#: build/trans_presets.java:2185
27522msgid "Embassy"
27523msgstr "Ambassade"
27524
27525#. item "Man-Made/Buildings/Embassy"
27526#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
27527#: build/trans_presets.java:2187
27528msgid "Edit Embassy"
27529msgstr "Modifier une ambassade"
27530
27531#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" text "Name"
27532#: build/trans_presets.java:2191
27533msgid "Courthouse"
27534msgstr "Palais de justice"
27535
27536#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse"
27537#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
27538#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
27539#: build/trans_presets.java:2194
27540msgid "Edit Courthouse"
27541msgstr "Modifier un palais de justice"
27542
27543#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" text "Name"
27544#: build/trans_presets.java:2198
27545msgid "Prison"
27546msgstr "Prison"
27547
27548#. item "Man-Made/Buildings/Prison"
27549#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
27550#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
27551#: build/trans_presets.java:2201
27552msgid "Edit Prison"
27553msgstr "Modifier une prison"
27554
27555#. item "Man-Made/Buildings/Prison" text "Name"
27556#: build/trans_presets.java:2205
27557msgid "Police"
27558msgstr "Commissariat de police"
27559
27560#. item "Man-Made/Buildings/Police"
27561#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
27562#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
27563#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
27564#: build/trans_presets.java:2209
27565msgid "Edit Police"
27566msgstr "Modifier un commissariat de police"
27567
27568#. item "Man-Made/Buildings/Police" text "Name"
27569#: build/trans_presets.java:2213
27570msgid "Fire Station"
27571msgstr "Caserne de pompiers"
27572
27573#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station"
27574#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
27575#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
27576#: build/trans_presets.java:2216
27577msgid "Edit Fire Station"
27578msgstr "Modifier une caserne de pompiers"
27579
27580#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" text "Name"
27581#: build/trans_presets.java:2220
27582msgid "Post Office"
27583msgstr "Bureau de poste"
27584
27585#. item "Man-Made/Buildings/Post Office"
27586#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
27587#: build/trans_presets.java:2222
27588msgid "Edit Post Office"
27589msgstr "Modifier un bureau de poste"
27590
27591#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Operator"
27592#. <separator/>
27593#: build/trans_presets.java:2228
27594msgid "Kindergarten"
27595msgstr "Jardin d’enfants"
27596
27597#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten"
27598#: build/trans_presets.java:2229
27599msgid "Edit Kindergarten"
27600msgstr "Modifier un jardin d’enfants"
27601
27602#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" text "Name"
27603#: build/trans_presets.java:2233
27604msgid "School"
27605msgstr "École"
27606
27607#. item "Man-Made/Buildings/School"
27608#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
27609#: build/trans_presets.java:2235
27610msgid "Edit School"
27611msgstr "Modifier une école"
27612
27613#. item "Man-Made/Buildings/School" text "Name"
27614#: build/trans_presets.java:2239
27615msgid "University"
27616msgstr "Université"
27617
27618#. item "Man-Made/Buildings/University"
27619#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
27620#: build/trans_presets.java:2241
27621msgid "Edit University"
27622msgstr "Modifier une université"
27623
27624#. item "Man-Made/Buildings/University" text "Name"
27625#: build/trans_presets.java:2245
27626msgid "College"
27627msgstr "Établissement d’enseignement supérieur"
27628
27629#. item "Man-Made/Buildings/College"
27630#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
27631#: build/trans_presets.java:2247
27632msgid "Edit College"
27633msgstr "Modifier un établissement d’enseignement supérieur"
27634
27635#. item "Man-Made/Buildings/College" text "Name"
27636#. <separator/>
27637#: build/trans_presets.java:2252
27638msgid "Cinema"
27639msgstr "Cinéma"
27640
27641#. item "Man-Made/Buildings/Cinema"
27642#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
27643#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
27644#: build/trans_presets.java:2255
27645msgid "Edit Cinema"
27646msgstr "Modifier un cinéma"
27647
27648#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" text "Name"
27649#: build/trans_presets.java:2259
27650msgid "Library"
27651msgstr "Bibliothèque"
27652
27653#. item "Man-Made/Buildings/Library"
27654#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
27655#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
27656#: build/trans_presets.java:2262
27657msgid "Edit Library"
27658msgstr "Modifier une bibliothèque"
27659
27660#: build/trans_presets.java:2267
27661msgid "Arts Centre"
27662msgstr "Centre artistique"
27663
27664#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre"
27665#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
27666#: build/trans_presets.java:2269
27667msgid "Edit Arts Centre"
27668msgstr "Modifier un centre artistique"
27669
27670#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" text "Name"
27671#: build/trans_presets.java:2273
27672msgid "Theatre"
27673msgstr "Théâtre"
27674
27675#. item "Man-Made/Buildings/Theatre"
27676#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
27677#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
27678#: build/trans_presets.java:2276
27679msgid "Edit Theatre"
27680msgstr "Modifier un théatre"
27681
27682#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" text "Name"
27683#: build/trans_presets.java:2280
27684msgid "Place of Worship"
27685msgstr "Lieu de culte"
27686
27687#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship"
27688#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
27689#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
27690#. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
27691#: build/trans_presets.java:2284
27692msgid "Edit Place of Worship"
27693msgstr "Modifier un lieu de culte"
27694
27695#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" text "Name"
27696#. item "Land use/Graveyard" text "Name"
27697#. item "Land use/Cemetery" text "Name"
27698#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
27699#: build/trans_presets.java:3121
27700msgid "Religion"
27701msgstr "Religion"
27702
27703#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Religion"
27704#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
27705#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
27706#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
27707#: build/trans_presets.java:3121
27708msgid "bahai"
27709msgstr "bahaïsme"
27710
27711#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
27712#: build/trans_presets.java:3121
27713msgid "buddhist"
27714msgstr "bouddhisme"
27715
27716#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
27717#: build/trans_presets.java:3121
27718msgid "christian"
27719msgstr "christianisme"
27720
27721#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
27722#: build/trans_presets.java:3121
27723msgid "hindu"
27724msgstr "hindouisme"
27725
27726#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
27727#: build/trans_presets.java:3121
27728msgid "jain"
27729msgstr "jaïnisme"
27730
27731#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
27732#: build/trans_presets.java:3121
27733msgid "jewish"
27734msgstr "judaïsme"
27735
27736#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
27737#: build/trans_presets.java:3121
27738msgid "muslim"
27739msgstr "islam"
27740
27741#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
27742#: build/trans_presets.java:3121
27743msgid "sikh"
27744msgstr "sikhisme"
27745
27746#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
27747#: build/trans_presets.java:3121
27748msgid "spiritualist"
27749msgstr "spiritualisme"
27750
27751#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
27752#: build/trans_presets.java:3121
27753msgid "taoist"
27754msgstr "taoïsme"
27755
27756#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
27757#: build/trans_presets.java:3121
27758msgid "unitarian"
27759msgstr "unitarisme"
27760
27761#: build/trans_presets.java:2287 build/trans_presets.java:3112
27762#: build/trans_presets.java:3121
27763msgid "zoroastrian"
27764msgstr "zoroastrisme"
27765
27766#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27767#: build/trans_presets.java:3122
27768msgid "Denomination"
27769msgstr "Dénomination"
27770
27771#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Denomination"
27772#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
27773#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
27774#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27775#: build/trans_presets.java:3122
27776msgid "anglican"
27777msgstr "anglicanisme"
27778
27779#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27780#: build/trans_presets.java:3122
27781msgid "baptist"
27782msgstr "baptisme"
27783
27784#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27785#: build/trans_presets.java:3122
27786msgid "catholic"
27787msgstr "catholicisme"
27788
27789#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27790#: build/trans_presets.java:3122
27791msgid "evangelical"
27792msgstr "évangélisme"
27793
27794#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27795#: build/trans_presets.java:3122
27796msgid "jehovahs_witness"
27797msgstr "témoins de Jehovah"
27798
27799#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27800#: build/trans_presets.java:3122
27801msgid "lutheran"
27802msgstr "luthérianisme"
27803
27804#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27805#: build/trans_presets.java:3122
27806msgid "methodist"
27807msgstr "méthodisme"
27808
27809#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27810#: build/trans_presets.java:3122
27811msgid "mormon"
27812msgstr "mormonisme"
27813
27814#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27815#: build/trans_presets.java:3122
27816msgid "orthodox"
27817msgstr "orthodoxie"
27818
27819#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27820#: build/trans_presets.java:3122
27821msgid "pentecostal"
27822msgstr "pentecôtisme"
27823
27824#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27825#: build/trans_presets.java:3122
27826msgid "presbyterian"
27827msgstr "presbytérianisme"
27828
27829#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27830#: build/trans_presets.java:3122
27831msgid "protestant"
27832msgstr "protestantisme"
27833
27834#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27835#: build/trans_presets.java:3122
27836msgid "quaker"
27837msgstr "quaker"
27838
27839#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27840#: build/trans_presets.java:3122
27841msgid "shia"
27842msgstr "chiisme"
27843
27844#: build/trans_presets.java:2288 build/trans_presets.java:3113
27845#: build/trans_presets.java:3122
27846msgid "sunni"
27847msgstr "sunnisme"
27848
27849#. <separator/>
27850#: build/trans_presets.java:2292
27851msgid "Addresses"
27852msgstr "Adresses"
27853
27854#. item "Man-Made/Buildings/Addresses"
27855#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
27856#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
27857#: build/trans_presets.java:2295
27858msgid "Edit Address Information"
27859msgstr "Modifier l’adresse"
27860
27861#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" label "Edit Address Information"
27862#. <space />
27863#: build/trans_presets.java:2297
27864msgid "House number"
27865msgstr "Numéro du bâtiment"
27866
27867#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House number"
27868#. <optional>
27869#: build/trans_presets.java:2299
27870msgid "House name"
27871msgstr "Nom de la maison"
27872
27873#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House name"
27874#: build/trans_presets.java:2300
27875msgid "Street name"
27876msgstr "Nom de la rue"
27877
27878#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Street name"
27879#: build/trans_presets.java:2301
27880msgid "City name"
27881msgstr "Nom de la ville"
27882
27883#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "City name"
27884#: build/trans_presets.java:2302
27885msgid "Post code"
27886msgstr "Code postal"
27887
27888#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Post code"
27889#: build/trans_presets.java:2303
27890msgid "Country code"
27891msgstr "Indicatif du pays"
27892
27893#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation"
27894#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
27895#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
27896#: build/trans_presets.java:2309
27897msgid "Edit Address Interpolation"
27898msgstr "Modifier une interpolation d’adresse"
27899
27900#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
27901#. <space />
27902#: build/trans_presets.java:2311
27903msgid "Numbering scheme"
27904msgstr "Numérotation"
27905
27906#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
27907#: build/trans_presets.java:2311
27908msgid "odd"
27909msgstr "pair"
27910
27911#: build/trans_presets.java:2311
27912msgid "even"
27913msgstr "impair"
27914
27915#: build/trans_presets.java:2311
27916msgid "alphabetic"
27917msgstr "alphabétique"
27918
27919#: build/trans_presets.java:2314
27920msgid "Man Made"
27921msgstr "Édifices"
27922
27923#. group "Man Made"
27924#: build/trans_presets.java:2315
27925msgid "Works"
27926msgstr "Usine"
27927
27928#. item "Man Made/Works"
27929#: build/trans_presets.java:2316
27930msgid "Edit Works"
27931msgstr "Modifier une usine"
27932
27933#. item "Man Made/Works" text "Name"
27934#: build/trans_presets.java:2320
27935msgid "Tower"
27936msgstr "Structure de grande hauteur"
27937
27938#. item "Man Made/Tower"
27939#: build/trans_presets.java:2321
27940msgid "Edit Tower"
27941msgstr "Modifier une structure de grande hauteur"
27942
27943#. item "Man Made/Tower" text "Name"
27944#: build/trans_presets.java:2324
27945msgid "Tower type"
27946msgstr "Type de structure"
27947
27948#. item "Man Made/Tower" combo "Tower type"
27949#: build/trans_presets.java:2324
27950msgid "communication"
27951msgstr "communication"
27952
27953#: build/trans_presets.java:2324
27954msgid "observation"
27955msgstr "observation"
27956
27957#. <optional>
27958#: build/trans_presets.java:2326
27959msgid "Height (meters)"
27960msgstr "Hauteur (mètres)"
27961
27962#. item "Man Made/Tower" text "Operator"
27963#. </optional>
27964#: build/trans_presets.java:2330
27965msgid "Water Tower"
27966msgstr "Château d’eau"
27967
27968#. item "Man Made/Water Tower"
27969#: build/trans_presets.java:2331
27970msgid "Edit Water Tower"
27971msgstr "Modifier un château d’eau"
27972
27973#. item "Man Made/Water Tower" text "Name"
27974#: build/trans_presets.java:2335
27975msgid "Gasometer"
27976msgstr "Gazomètre"
27977
27978#. item "Man Made/Gasometer"
27979#: build/trans_presets.java:2336
27980msgid "Edit Gasometer"
27981msgstr "Modifier un gazomètre"
27982
27983#. item "Man Made/Gasometer" text "Name"
27984#: build/trans_presets.java:2340
27985msgid "Lighthouse"
27986msgstr "Phare"
27987
27988#. item "Man Made/Lighthouse"
27989#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
27990#: build/trans_presets.java:2342
27991msgid "Edit Lighthouse"
27992msgstr "Modifier un phare"
27993
27994#. item "Man Made/Lighthouse" text "Name"
27995#: build/trans_presets.java:2346
27996msgid "Windmill"
27997msgstr "Moulin à vent"
27998
27999#. item "Man Made/Windmill"
28000#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
28001#: build/trans_presets.java:2348
28002msgid "Edit Windmill"
28003msgstr "Modifier un moulin à vent"
28004
28005#. item "Man Made/Windmill" text "Name"
28006#: build/trans_presets.java:2352
28007msgid "Pipeline"
28008msgstr "Canalisation"
28009
28010# Le terme « éditer » pour edit n'est pas approprié. Le bon terme serait plutôt « modifier ».
28011#. item "Man Made/Pipeline"
28012#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
28013#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
28014#: build/trans_presets.java:2355
28015msgid "Edit Pipeline"
28016msgstr "Modifier une canalisation"
28017
28018#: build/trans_presets.java:2358 build/trans_presets.java:2401
28019msgid "gas"
28020msgstr "turbine à gaz"
28021
28022#: build/trans_presets.java:2358
28023msgid "heat"
28024msgstr "chaleur"
28025
28026#: build/trans_presets.java:2358
28027msgid "oil"
28028msgstr "pétrole"
28029
28030#: build/trans_presets.java:2358
28031msgid "sewage"
28032msgstr "égouts"
28033
28034#: build/trans_presets.java:2358
28035msgid "any substance"
28036msgstr "toute substance"
28037
28038#: build/trans_presets.java:2359
28039msgid "Location"
28040msgstr "Commune"
28041
28042#: build/trans_presets.java:2359
28043msgid "underwater"
28044msgstr "sous-marine"
28045
28046#: build/trans_presets.java:2359
28047msgid "overground"
28048msgstr "aérienne"
28049
28050#: build/trans_presets.java:2361
28051msgid "Wastewater Plant"
28052msgstr "Station d’épuration"
28053
28054#. item "Man Made/Wastewater Plant"
28055#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
28056#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
28057#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
28058#: build/trans_presets.java:2365
28059msgid "Edit Wastewater Plant"
28060msgstr "Modifier une station d’épuration"
28061
28062#. item "Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
28063#: build/trans_presets.java:2369
28064msgid "Crane"
28065msgstr "Grue"
28066
28067#. item "Man Made/Crane"
28068#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
28069#: build/trans_presets.java:2371
28070msgid "Edit Crane"
28071msgstr "Modifier une grue"
28072
28073#. item "Man Made/Beacon"
28074#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
28075#: build/trans_presets.java:2377
28076msgid "Edit Beacon"
28077msgstr "Modifier une balise lumineuse"
28078
28079#. item "Man Made/Beacon" text "Name"
28080#: build/trans_presets.java:2381
28081msgid "Survey Point"
28082msgstr "Équipement de topographie"
28083
28084#. item "Man Made/Survey Point"
28085#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
28086#: build/trans_presets.java:2383
28087msgid "Edit Survey Point"
28088msgstr "Modifier un équipement de topographie"
28089
28090#. item "Man Made/Survey Point" text "Name"
28091#: build/trans_presets.java:2387
28092msgid "Surveillance"
28093msgstr "Surveillance"
28094
28095#. item "Man Made/Surveillance"
28096#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
28097#: build/trans_presets.java:2389
28098msgid "Edit Surveillance Camera"
28099msgstr "Modifier une caméra de surveillance"
28100
28101#. item "Man Made/Surveillance" combo "Type"
28102#: build/trans_presets.java:2392
28103msgid "indoor"
28104msgstr "intérieur"
28105
28106#: build/trans_presets.java:2392
28107msgid "outdoor"
28108msgstr "extérieur"
28109
28110#: build/trans_presets.java:2392
28111msgid "public"
28112msgstr "public"
28113
28114#. <separator/>
28115#: build/trans_presets.java:2395
28116msgid "Power Generator"
28117msgstr "Centrale électrique"
28118
28119#. item "Man Made/Power Generator"
28120#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
28121#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
28122#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
28123#: build/trans_presets.java:2399
28124msgid "Edit Power Generator"
28125msgstr "Modifier une centrale électrique"
28126
28127#. item "Man Made/Power Generator" combo "Type"
28128#: build/trans_presets.java:2401
28129msgid "wind"
28130msgstr "éolienne"
28131
28132#: build/trans_presets.java:2401
28133msgid "hydro"
28134msgstr "hydroélectrique"
28135
28136#: build/trans_presets.java:2401
28137msgid "fossil"
28138msgstr "fossile"
28139
28140#: build/trans_presets.java:2401
28141msgid "nuclear"
28142msgstr "nucléaire"
28143
28144#: build/trans_presets.java:2401
28145msgid "coal"
28146msgstr "charbon"
28147
28148#: build/trans_presets.java:2401
28149msgid "photovoltaic"
28150msgstr "solaire photovoltaïque"
28151
28152#. item "Man Made/Power Generator" text "Name"
28153#: build/trans_presets.java:2404
28154msgid "Power Station"
28155msgstr "Station électrique"
28156
28157#. item "Man Made/Power Station"
28158#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
28159#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
28160#: build/trans_presets.java:2407
28161msgid "Edit Power Station"
28162msgstr "Modifier une station électrique"
28163
28164#. item "Man Made/Power Station" text "Reference"
28165#: build/trans_presets.java:2413
28166msgid "Power Sub Station"
28167msgstr "Transformateur électrique"
28168
28169#. item "Man Made/Power Sub Station"
28170#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
28171#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
28172#: build/trans_presets.java:2416
28173msgid "Edit Power Sub Station"
28174msgstr "Modifier un transformateur électrique"
28175
28176#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Operator"
28177#. item "Man Made/Power Line" text "Operator"
28178#: build/trans_presets.java:2419 build/trans_presets.java:2436
28179msgid "Line reference"
28180msgstr "Référence de la ligne"
28181
28182#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Line reference"
28183#: build/trans_presets.java:2421
28184msgid "Power Tower"
28185msgstr "Pylône électrique"
28186
28187#. item "Man Made/Power Tower"
28188#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
28189#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
28190#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
28191#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
28192#: build/trans_presets.java:2426
28193msgid "Edit Power Tower"
28194msgstr "Modifier un pylône électrique"
28195
28196#. item "Man Made/Power Tower" combo "Type"
28197#: build/trans_presets.java:2427
28198msgid "tower"
28199msgstr "pylônes"
28200
28201#: build/trans_presets.java:2427
28202msgid "pole"
28203msgstr "pylône"
28204
28205#: build/trans_presets.java:2428
28206msgid "Tower reference"
28207msgstr "Référence du pylône"
28208
28209#. item "Man Made/Power Tower" text "Tower reference"
28210#: build/trans_presets.java:2430
28211msgid "Power Line"
28212msgstr "Ligne électrique"
28213
28214#. item "Man Made/Power Line"
28215#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
28216#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
28217#: build/trans_presets.java:2433
28218msgid "Edit Power Line"
28219msgstr "Modifier une ligne électrique"
28220
28221#. item "Man Made/Power Line" label "Edit Power Line"
28222#: build/trans_presets.java:2434
28223msgid "Line type"
28224msgstr "Type de ligne"
28225
28226#. item "Man Made/Power Line" combo "Line type"
28227#: build/trans_presets.java:2434
28228msgid "line"
28229msgstr "à haute tension"
28230
28231#: build/trans_presets.java:2434
28232msgid "minor_line"
28233msgstr "à basse tension"
28234
28235#. item "Man Made/Power Line" combo "Voltage"
28236#: build/trans_presets.java:2439
28237msgid "Amount of Cables"
28238msgstr "Nombre de câbles"
28239
28240#. item "Man Made/Power Line" text "Amount of Cables"
28241#: build/trans_presets.java:2440
28242msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
28243msgstr "Nombre de conducteurs par câbles"
28244
28245#. item "Man Made/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
28246#: build/trans_presets.java:2440
28247msgid "single"
28248msgstr "simple"
28249
28250#: build/trans_presets.java:2440
28251msgid "double"
28252msgstr "double"
28253
28254#: build/trans_presets.java:2440
28255msgid "triple"
28256msgstr "triple"
28257
28258#: build/trans_presets.java:2440
28259msgid "quad"
28260msgstr "quadruple"
28261
28262#: build/trans_presets.java:2443
28263msgid "Amenities"
28264msgstr "Équipements"
28265
28266#. group "Amenities"
28267#: build/trans_presets.java:2444
28268msgid "Toilets"
28269msgstr "Toilettes publiques"
28270
28271#: build/trans_presets.java:2451
28272msgid "limited"
28273msgstr "limité"
28274
28275#. item "Shops/Vending machine" text "Reference number"
28276#: build/trans_presets.java:2452 build/trans_presets.java:2742
28277msgid "Note"
28278msgstr "Paiement"
28279
28280#. item "Amenities/Toilets" text "Note"
28281#: build/trans_presets.java:2454
28282msgid "Post Box"
28283msgstr "Boîte aux lettres"
28284
28285#. item "Amenities/Post Box" text "Operator"
28286#: build/trans_presets.java:2459
28287msgid "Telephone"
28288msgstr "Cabine téléphonique"
28289
28290#. item "Amenities/Telephone"
28291#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
28292#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
28293#: build/trans_presets.java:2462
28294msgid "Edit Telephone"
28295msgstr "Modifier une cabine téléphonique"
28296
28297#. item "Amenities/Telephone" text "Operator"
28298#. item "Shops/Vending machine" text "Note"
28299#: build/trans_presets.java:2465 build/trans_presets.java:2743
28300msgid "Coins"
28301msgstr "Pièces"
28302
28303#. item "Amenities/Telephone" check "Coins"
28304#. item "Shops/Vending machine" check "Coins"
28305#: build/trans_presets.java:2466 build/trans_presets.java:2744
28306msgid "Notes"
28307msgstr "Billets"
28308
28309#. item "Amenities/Telephone" check "Notes"
28310#. item "Shops/Vending machine" check "Notes"
28311#: build/trans_presets.java:2467 build/trans_presets.java:2745
28312msgid "Electronic purses and Charge cards"
28313msgstr "Porte-monnaie électronique"
28314
28315#. item "Amenities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
28316#. item "Shops/Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
28317#: build/trans_presets.java:2468 build/trans_presets.java:2746
28318msgid "Debit cards"
28319msgstr "Cartes de débit"
28320
28321#. item "Amenities/Telephone" check "Debit cards"
28322#. item "Shops/Vending machine" check "Debit cards"
28323#: build/trans_presets.java:2469 build/trans_presets.java:2747
28324msgid "Credit cards"
28325msgstr "Cartes de crédit"
28326
28327#. item "Amenities/Telephone" check "Credit cards"
28328#: build/trans_presets.java:2470
28329msgid "Telephone cards"
28330msgstr "Cartes téléphoniques"
28331
28332#. item "Amenities/Telephone" check "Telephone cards"
28333#: build/trans_presets.java:2472
28334msgid "Recycling"
28335msgstr "Point de recyclage"
28336
28337#. item "Amenities/Recycling"
28338#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
28339#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
28340#: build/trans_presets.java:2475
28341msgid "Edit Recycling station"
28342msgstr "Modifier un point de recyclage"
28343
28344#. item "Amenities/Recycling" label "Edit Recycling station"
28345#. <key key="amenity" value="recycling" />
28346#: build/trans_presets.java:2477
28347msgid "Batteries"
28348msgstr "Batteries"
28349
28350#. item "Amenities/Recycling" check "Batteries"
28351#: build/trans_presets.java:2478
28352msgid "Cans"
28353msgstr "Canettes"
28354
28355#. item "Amenities/Recycling" check "Cans"
28356#: build/trans_presets.java:2479
28357msgid "Clothes"
28358msgstr "Vêtements"
28359
28360#. item "Amenities/Recycling" check "Clothes"
28361#: build/trans_presets.java:2480
28362msgid "Glass"
28363msgstr "Verre"
28364
28365#. item "Amenities/Recycling" check "Glass"
28366#: build/trans_presets.java:2481
28367msgid "Paper"
28368msgstr "Papier"
28369
28370#. item "Amenities/Recycling" check "Paper"
28371#: build/trans_presets.java:2482
28372msgid "Scrap Metal"
28373msgstr "Ferraille"
28374
28375#. item "Amenities/Recycling" check "Scrap Metal"
28376#: build/trans_presets.java:2484
28377msgid "Waste Basket"
28378msgstr "Poubelle"
28379
28380#. item "Amenities/Waste Basket"
28381#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dwaste_basket" />
28382#: build/trans_presets.java:2486
28383msgid "Edit Waste Basket"
28384msgstr "Modifier une poubelle"
28385
28386#. item "Amenities/Bench"
28387#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
28388#. <key key="amenity" value="bench" />
28389#: build/trans_presets.java:2492
28390msgid "Backrest"
28391msgstr "Dossier"
28392
28393#: build/trans_presets.java:2493
28394msgid "Material"
28395msgstr "Matériau"
28396
28397#. item "Amenities/Bench" combo "Material"
28398#: build/trans_presets.java:2493
28399msgid "stone"
28400msgstr "pierre"
28401
28402#: build/trans_presets.java:2493
28403msgid "plastic"
28404msgstr "plastique"
28405
28406#: build/trans_presets.java:2494
28407msgid "Colour"
28408msgstr "Couleur"
28409
28410#. item "Amenities/Bench" combo "Colour"
28411#: build/trans_presets.java:2494
28412msgid "black"
28413msgstr "noir"
28414
28415#: build/trans_presets.java:2494
28416msgid "brown"
28417msgstr "marron"
28418
28419#. color historic
28420#. <scale_min>1</scale_min>
28421#. <scale_max>50000</scale_max>
28422#. </rule>
28423#.
28424#. <!--landuse tags -->
28425#.
28426#. <rule>
28427#. <condition k="landuse" v="farm"/>
28428#. color green
28429#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
28430#. <scale_min>1</scale_min>
28431#. <scale_max>50000</scale_max>
28432#. </rule>
28433#.
28434#. <rule>
28435#. <condition k="landuse" v="farmland"/>
28436#. color green
28437#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28438#. <scale_min>1</scale_min>
28439#. <scale_max>50000</scale_max>
28440#. </rule>
28441#.
28442#. <rule>
28443#. <condition k="landuse" v="meadow"/>
28444#. color green
28445#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28446#. <scale_min>1</scale_min>
28447#. <scale_max>50000</scale_max>
28448#. </rule>
28449#.
28450#. <rule>
28451#. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
28452#. color green
28453#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
28454#. <scale_min>1</scale_min>
28455#. <scale_max>50000</scale_max>
28456#. </rule>
28457#.
28458#. <rule>
28459#. <condition k="landuse" v="orchard"/>
28460#. color forest
28461#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
28462#. <scale_min>1</scale_min>
28463#. <scale_max>50000</scale_max>
28464#. </rule>
28465#.
28466#. <rule>
28467#. <condition k="landuse" v="allotments"/>
28468#. color green
28469#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
28470#. <scale_min>1</scale_min>
28471#. <scale_max>50000</scale_max>
28472#. </rule>
28473#.
28474#. <rule>
28475#. <condition k="landuse" v="grass"/>
28476#. color cemetery
28477#. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
28478#. <scale_min>1</scale_min>
28479#. <scale_max>50000</scale_max>
28480#. </rule>
28481#.
28482#. <rule>
28483#. <condition k="landuse" v="village_green"/>
28484#. color green
28485#. <icon src="leisure/common.png"/>
28486#. <scale_min>1</scale_min>
28487#. <scale_max>50000</scale_max>
28488#. </rule>
28489#.
28490#. <rule>
28491#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
28492#: build/trans_presets.java:2494 build/trans_style.java:3157
28493#: build/trans_style.java:3165 build/trans_style.java:3173
28494#: build/trans_style.java:3181 build/trans_style.java:3189
28495#: build/trans_style.java:3236 build/trans_style.java:3244
28496#: build/trans_style.java:3342 build/trans_style.java:3350
28497msgid "green"
28498msgstr "vert"
28499
28500#: build/trans_presets.java:2494
28501msgid "red"
28502msgstr "rouge"
28503
28504#: build/trans_presets.java:2494
28505msgid "blue"
28506msgstr "bleu"
28507
28508#: build/trans_presets.java:2494
28509msgid "gray"
28510msgstr "gris"
28511
28512#: build/trans_presets.java:2494
28513msgid "white"
28514msgstr "blanc"
28515
28516#: build/trans_presets.java:2495
28517msgid "Amount of Seats"
28518msgstr "Nombre de places"
28519
28520#. item "Amenities/Bench" combo "Amount of Seats"
28521#: build/trans_presets.java:2497
28522msgid "Hunting Stand"
28523msgstr "Hutte de chasse"
28524
28525#. item "Amenities/Hunting Stand"
28526#: build/trans_presets.java:2498
28527msgid "Edit Hunting Stand"
28528msgstr "Hutte de chasse"
28529
28530#. item "Amenities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
28531#. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
28532#. item "Land use/Tree" text "Type"
28533#: build/trans_presets.java:2500 build/trans_presets.java:2982
28534msgid "Height"
28535msgstr "Hauteur"
28536
28537#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Height"
28538#: build/trans_presets.java:2500
28539msgid "low"
28540msgstr "faible"
28541
28542#: build/trans_presets.java:2500
28543msgid "half"
28544msgstr "moyenne"
28545
28546#: build/trans_presets.java:2500
28547msgid "full"
28548msgstr "grande"
28549
28550#: build/trans_presets.java:2502
28551msgid "Hide"
28552msgstr "Camouflé"
28553
28554#: build/trans_presets.java:2503
28555msgid "Lock"
28556msgstr "Verrouillé"
28557
28558#: build/trans_presets.java:2505
28559msgid "Fountain"
28560msgstr "Fontaine"
28561
28562#. item "Amenities/Fountain"
28563#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
28564#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
28565#: build/trans_presets.java:2508
28566msgid "Edit Fountain"
28567msgstr "Modifier une fontaine"
28568
28569#. item "Amenities/Fountain" text "Name"
28570#: build/trans_presets.java:2512
28571msgid "Drinking Water"
28572msgstr "Point d’eau potable"
28573
28574#. item "Amenities/Drinking Water"
28575#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
28576#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
28577#: build/trans_presets.java:2515
28578msgid "Edit Drinking Water"
28579msgstr "Modifier un point d’eau potable"
28580
28581#. item "Amenities/Drinking Water" text "Name"
28582#: build/trans_presets.java:2519
28583msgid "Fire Hydrant"
28584msgstr "Hydrant"
28585
28586#. item "Amenities/Fire Hydrant"
28587#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire hydrant"
28588#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire hydrant" />
28589#: build/trans_presets.java:2522
28590msgid "Edit Fire Hydrant"
28591msgstr "Modifier un hydrant"
28592
28593#. item "Amenities/Fire Hydrant" label "Edit Fire Hydrant"
28594#. <key key="amenity" value="fire_hydrant" />
28595#: build/trans_presets.java:2525
28596msgid "Baby Hatch"
28597msgstr "Tour d’abandon"
28598
28599#. item "Amenities/Baby Hatch"
28600#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
28601#: build/trans_presets.java:2527
28602msgid "Edit Baby Hatch"
28603msgstr "Modifier une tour d’abandon"
28604
28605#. item "Amenities/Baby Hatch" text "Opening Hours"
28606#: build/trans_presets.java:2533
28607msgid "Shops"
28608msgstr "Commerce"
28609
28610#. group "Shops"
28611#: build/trans_presets.java:2534
28612msgid "Car Dealer"
28613msgstr "Concessionnaire automobile"
28614
28615#. item "Shops/Car Dealer"
28616#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
28617#: build/trans_presets.java:2536
28618msgid "Edit Car Shop"
28619msgstr "Modifier une concession"
28620
28621#. item "Shops/Car Dealer" text "Operator"
28622#: build/trans_presets.java:2541
28623msgid "Bike Dealer"
28624msgstr "Magasin de vélos"
28625
28626#. item "Shops/Bike Dealer"
28627#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
28628#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
28629#: build/trans_presets.java:2544
28630msgid "Edit Bicycle Shop"
28631msgstr "Modifier un magasin de vélo"
28632
28633#. item "Shops/Bike Dealer" text "Name"
28634#: build/trans_presets.java:2548
28635msgid "Supermarket"
28636msgstr "Supermarché"
28637
28638#. item "Shops/Supermarket"
28639#: build/trans_presets.java:2549
28640msgid "Edit Supermarket"
28641msgstr "Modifier un supermarché"
28642
28643#: build/trans_presets.java:2554
28644msgid "Chemist"
28645msgstr "Droguerie"
28646
28647#. item "Shops/Chemist"
28648#: build/trans_presets.java:2555
28649msgid "Edit Chemist"
28650msgstr "Modifier une droguerie"
28651
28652#: build/trans_presets.java:2560
28653msgid "Convenience Store"
28654msgstr "Épicerie"
28655
28656#. item "Shops/Convenience Store"
28657#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
28658#: build/trans_presets.java:2562
28659msgid "Edit Convenience Store"
28660msgstr "Modifier une épicerie"
28661
28662#: build/trans_presets.java:2567
28663msgid "Kiosk"
28664msgstr "Kiosque à journaux"
28665
28666#. item "Shops/Kiosk"
28667#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
28668#: build/trans_presets.java:2569
28669msgid "Edit Kiosk"
28670msgstr "Modifier un kiosque à journaux"
28671
28672#: build/trans_presets.java:2574
28673msgid "Book Store"
28674msgstr "Librairie"
28675
28676#. item "Shops/Book Store"
28677#: build/trans_presets.java:2575
28678msgid "Edit Book Store"
28679msgstr "Modifier une librairie"
28680
28681#: build/trans_presets.java:2580
28682msgid "Travel Agency"
28683msgstr "Agence de voyage"
28684
28685#. item "Shops/Travel Agency"
28686#: build/trans_presets.java:2581
28687msgid "Edit Travel Agency"
28688msgstr "Modifier une agence de voyage"
28689
28690#: build/trans_presets.java:2586
28691msgid "Butcher"
28692msgstr "Boucherie"
28693
28694#. item "Shops/Butcher"
28695#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
28696#: build/trans_presets.java:2588
28697msgid "Edit Butcher"
28698msgstr "Modifier une boucherie"
28699
28700#: build/trans_presets.java:2593
28701msgid "Baker"
28702msgstr "Boulangerie"
28703
28704#. item "Shops/Baker"
28705#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
28706#: build/trans_presets.java:2595
28707msgid "Edit Baker"
28708msgstr "Modifier une boulangerie"
28709
28710#: build/trans_presets.java:2600
28711msgid "Florist"
28712msgstr "Fleuriste"
28713
28714#. item "Shops/Florist"
28715#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
28716#: build/trans_presets.java:2602
28717msgid "Edit Florist"
28718msgstr "Modifier un fleuriste"
28719
28720#: build/trans_presets.java:2607
28721msgid "Organic"
28722msgstr "Magasin bio"
28723
28724#. item "Shops/Organic"
28725#: build/trans_presets.java:2608
28726msgid "Edit Organic Shop"
28727msgstr "Modifier un magasin bio"
28728
28729#: build/trans_presets.java:2613
28730msgid "Alcohol"
28731msgstr "Alcool"
28732
28733#. item "Shops/Alcohol"
28734#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
28735#: build/trans_presets.java:2615
28736msgid "Edit Alcohol Shop"
28737msgstr "Modifier un magasin d’alcool"
28738
28739#: build/trans_presets.java:2620
28740msgid "Beverages"
28741msgstr "Boissons"
28742
28743#. item "Shops/Beverages"
28744#: build/trans_presets.java:2621
28745msgid "Edit Beverages Shop"
28746msgstr "Modifier un magasin de boissons"
28747
28748#: build/trans_presets.java:2626
28749msgid "Computer"
28750msgstr "Informatique"
28751
28752#. item "Shops/Computer"
28753#: build/trans_presets.java:2627
28754msgid "Edit Computer Shop"
28755msgstr "Modifier un magasin d’informatique"
28756
28757#: build/trans_presets.java:2632
28758msgid "Electronics"
28759msgstr "Électronique"
28760
28761#. item "Shops/Electronics"
28762#: build/trans_presets.java:2633
28763msgid "Edit Electronics Shop"
28764msgstr "Modifier un magasin d’électronique"
28765
28766#: build/trans_presets.java:2638
28767msgid "Hifi"
28768msgstr "Hi-Fi"
28769
28770#. item "Shops/Hifi"
28771#: build/trans_presets.java:2639
28772msgid "Edit Hifi Shop"
28773msgstr "Modifier un magasin Hi-Fi"
28774
28775#: build/trans_presets.java:2644
28776msgid "Furniture"
28777msgstr "Ameublement"
28778
28779#. item "Shops/Furniture"
28780#: build/trans_presets.java:2645
28781msgid "Edit Furniture Shop"
28782msgstr "Modifier un magasin d’ameublement"
28783
28784#: build/trans_presets.java:2650
28785msgid "Garden Centre"
28786msgstr "Jardinerie"
28787
28788#. item "Shops/Garden Centre"
28789#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
28790#: build/trans_presets.java:2652
28791msgid "Edit Garden Centre"
28792msgstr "Modifier une jardinerie"
28793
28794#: build/trans_presets.java:2657
28795msgid "Hardware"
28796msgstr "Quincaillerie"
28797
28798#. item "Shops/Hardware"
28799#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
28800#: build/trans_presets.java:2659
28801msgid "Edit Hardware Store"
28802msgstr "Modifier une quincaillerie"
28803
28804#: build/trans_presets.java:2664
28805msgid "Do-it-yourself-store"
28806msgstr "Bricolage"
28807
28808#. item "Shops/Do-it-yourself-store"
28809#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
28810#: build/trans_presets.java:2666
28811msgid "Edit Do-it-yourself-store"
28812msgstr "Modifier un magasin de bricolage"
28813
28814#: build/trans_presets.java:2671
28815msgid "Stationery"
28816msgstr "Papeterie"
28817
28818#. item "Shops/Stationery"
28819#: build/trans_presets.java:2672
28820msgid "Edit Stationery Shop"
28821msgstr "Modifier une papeterie"
28822
28823#: build/trans_presets.java:2677
28824msgid "Hairdresser"
28825msgstr "Salon de coiffure"
28826
28827#. item "Shops/Hairdresser"
28828#: build/trans_presets.java:2678
28829msgid "Edit Hairdresser"
28830msgstr "Modifier un salon de coiffure"
28831
28832#: build/trans_presets.java:2683
28833msgid "Shoes"
28834msgstr "Chaussures"
28835
28836#. item "Shops/Shoes"
28837#: build/trans_presets.java:2684
28838msgid "Edit Shoe Shop"
28839msgstr "Modifier un magasin de chaussures"
28840
28841#: build/trans_presets.java:2689
28842msgid "Toys"
28843msgstr "Jouets"
28844
28845#. item "Shops/Toys"
28846#: build/trans_presets.java:2690
28847msgid "Edit Toy Shop"
28848msgstr "Modifier un magasin de jouets"
28849
28850#: build/trans_presets.java:2695
28851msgid "Video"
28852msgstr "Vidéoclub"
28853
28854#. item "Shops/Video"
28855#: build/trans_presets.java:2696
28856msgid "Edit Video Shop"
28857msgstr "Modifier un vidéoclub"
28858
28859#: build/trans_presets.java:2701
28860msgid "Dry Cleaning"
28861msgstr "Pressing"
28862
28863#. item "Shops/Dry Cleaning"
28864#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
28865#: build/trans_presets.java:2703
28866msgid "Edit Dry Cleaning"
28867msgstr "Modifier un pressing"
28868
28869#: build/trans_presets.java:2708
28870msgid "Laundry"
28871msgstr "Laverie"
28872
28873#. item "Shops/Laundry"
28874#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
28875#: build/trans_presets.java:2710
28876msgid "Edit Laundry"
28877msgstr "Modifier une laverie"
28878
28879#: build/trans_presets.java:2715
28880msgid "Outdoor"
28881msgstr "Sports en plein air"
28882
28883#. item "Shops/Outdoor"
28884#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
28885#: build/trans_presets.java:2717
28886msgid "Edit Outdoor Shop"
28887msgstr "Modifier un magasin de sports en plein air"
28888
28889#. item "Shops/Sports"
28890#: build/trans_presets.java:2723
28891msgid "Edit Sports Shop"
28892msgstr "Modifier un magasin de sport"
28893
28894#: build/trans_presets.java:2728
28895msgid "Optician"
28896msgstr "Opticien"
28897
28898#. item "Shops/Optician"
28899#: build/trans_presets.java:2729
28900msgid "Edit Optician"
28901msgstr "Modifier un opticien"
28902
28903#. <separator/>
28904#: build/trans_presets.java:2735
28905msgid "Vending machine"
28906msgstr "Distributeur automatique"
28907
28908#. item "Shops/Vending machine"
28909#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
28910#: build/trans_presets.java:2737
28911msgid "Edit Vending machine"
28912msgstr "Modifier un distributeur automatique"
28913
28914#. item "Shops/Vending machine" label "Edit Vending machine"
28915#. <key key="amenity" value="vending_machine" />
28916#: build/trans_presets.java:2739
28917msgid "Vending products"
28918msgstr "Produits vendus"
28919
28920#. item "Shops/Vending machine" combo "Vending products"
28921#: build/trans_presets.java:2739
28922msgid "public_transport_tickets"
28923msgstr "tickets de transport public"
28924
28925#: build/trans_presets.java:2739
28926msgid "public_transport_plans"
28927msgstr "plans de transport public"
28928
28929#: build/trans_presets.java:2739
28930msgid "parking_tickets"
28931msgstr "tickets de parking"
28932
28933#: build/trans_presets.java:2739
28934msgid "food"
28935msgstr "nourriture"
28936
28937#: build/trans_presets.java:2739
28938msgid "drinks"
28939msgstr "boissons"
28940
28941#: build/trans_presets.java:2739
28942msgid "sweets"
28943msgstr "bonbons"
28944
28945#: build/trans_presets.java:2739
28946msgid "cigarettes"
28947msgstr "cigarettes"
28948
28949#: build/trans_presets.java:2739
28950msgid "photos"
28951msgstr "photos"
28952
28953#: build/trans_presets.java:2739
28954msgid "animal_food"
28955msgstr "alimentation animale"
28956
28957#: build/trans_presets.java:2739
28958msgid "news_papers"
28959msgstr "journaux"
28960
28961#: build/trans_presets.java:2739
28962msgid "toys"
28963msgstr "jouets"
28964
28965#: build/trans_presets.java:2739
28966msgid "stamps"
28967msgstr "timbres"
28968
28969#: build/trans_presets.java:2739
28970msgid "SIM-cards"
28971msgstr "cartes SIM"
28972
28973#: build/trans_presets.java:2739
28974msgid "telephone_vouchers"
28975msgstr "bons téléphoniques"
28976
28977#: build/trans_presets.java:2739
28978msgid "vouchers"
28979msgstr "vouchers"
28980
28981#: build/trans_presets.java:2739
28982msgid "bicycle_tube"
28983msgstr "Tunnel cyclable"
28984
28985#: build/trans_presets.java:2739
28986msgid "condoms"
28987msgstr "préservatifs"
28988
28989#: build/trans_presets.java:2739
28990msgid "tampons"
28991msgstr "tampons"
28992
28993#: build/trans_presets.java:2739
28994msgid "excrement_bags"
28995msgstr "sacs pour excrément"
28996
28997#. item "Shops/Vending machine" check "Credit cards"
28998#: build/trans_presets.java:2748
28999msgid "Account or loyalty cards"
29000msgstr "Cartes de fidélité"
29001
29002#. item "Shops/Vending machine" check "Account or loyalty cards"
29003#: build/trans_presets.java:2751
29004msgid "Cash"
29005msgstr "Argent"
29006
29007#. group "Cash"
29008#: build/trans_presets.java:2752
29009msgid "Bank"
29010msgstr "Banque"
29011
29012#. item "Cash/Bank"
29013#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
29014#: build/trans_presets.java:2754
29015msgid "Edit Bank"
29016msgstr "Modifier une banque"
29017
29018#: build/trans_presets.java:2759 build/trans_presets.java:2768
29019msgid "Automated Teller Machine"
29020msgstr "Distributeur automatique"
29021
29022#. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
29023#: build/trans_presets.java:2761
29024msgid "Money Exchange"
29025msgstr "Bureau de change"
29026
29027#. item "Cash/Money Exchange"
29028#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
29029#: build/trans_presets.java:2763
29030msgid "Edit Money Exchange"
29031msgstr "Modifier un bureau de change"
29032
29033#. item "Cash/Automated Teller Machine"
29034#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
29035#: build/trans_presets.java:2770
29036msgid "Edit Automated Teller Machine"
29037msgstr "Modifier un distributeur automatique"
29038
29039#. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
29040#: build/trans_presets.java:2775
29041msgid "Health"
29042msgstr "Santé"
29043
29044#. group "Health"
29045#: build/trans_presets.java:2776
29046msgid "Doctors"
29047msgstr "Cabinet médical"
29048
29049#. item "Health/Doctors"
29050#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
29051#: build/trans_presets.java:2778
29052msgid "Edit Doctors"
29053msgstr "Modifier un cabinet médical"
29054
29055#: build/trans_presets.java:2783
29056msgid "Dentist"
29057msgstr "Cabinet dentaire"
29058
29059#. item "Health/Dentist"
29060#: build/trans_presets.java:2784
29061msgid "Edit Dentist"
29062msgstr "Modifier un cabinet dentaire"
29063
29064#: build/trans_presets.java:2789
29065msgid "Pharmacy"
29066msgstr "Pharmacie"
29067
29068#. item "Health/Pharmacy"
29069#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
29070#: build/trans_presets.java:2791
29071msgid "Edit Pharmacy"
29072msgstr "Modifier une pharmacie"
29073
29074#. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
29075#. <key key="amenity" value="pharmacy" />
29076#: build/trans_presets.java:2793
29077msgid "Dispensing"
29078msgstr "Dispensaire"
29079
29080#: build/trans_presets.java:2797
29081msgid "Hospital"
29082msgstr "Hôpital"
29083
29084#. item "Health/Hospital"
29085#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
29086#: build/trans_presets.java:2799
29087msgid "Edit Hospital"
29088msgstr "Modifier un hôpital"
29089
29090#. item "Health/Hospital" text "Name"
29091#: build/trans_presets.java:2803
29092msgid "Emergency Access Point"
29093msgstr "Point d’accès d’urgence"
29094
29095#. item "Health/Emergency Access Point"
29096#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
29097#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
29098#: build/trans_presets.java:2806
29099msgid "Edit Emergency Access Point"
29100msgstr "Modifier un point d’accès d’urgence"
29101
29102#. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
29103#. <space />
29104#. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
29105#: build/trans_presets.java:2809
29106msgid "Point Number"
29107msgstr "Numéro du point"
29108
29109#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
29110#: build/trans_presets.java:2810
29111msgid "Point Name"
29112msgstr "Nom du point"
29113
29114#. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
29115#: build/trans_presets.java:2812
29116msgid "Phone Number"
29117msgstr "Numéro de téléphone"
29118
29119#. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
29120#: build/trans_presets.java:2813
29121msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
29122msgstr "(Utiliser le code international, comme +12-345-67890)"
29123
29124#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
29125#. <space />
29126#: build/trans_presets.java:2816
29127msgid "Veterinary"
29128msgstr "Cabinet vétérinaire"
29129
29130#. item "Health/Veterinary"
29131#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
29132#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
29133#: build/trans_presets.java:2819
29134msgid "Edit Veterinary"
29135msgstr "Modifier un cabinet vétérinaire"
29136
29137#: build/trans_presets.java:2826
29138msgid "Geography"
29139msgstr "Géographie"
29140
29141#. group "Geography"
29142#: build/trans_presets.java:2827
29143msgid "Places"
29144msgstr "Lieux"
29145
29146#. group "Geography/Places"
29147#: build/trans_presets.java:2828
29148msgid "Continent"
29149msgstr "Continent"
29150
29151#. item "Geography/Places/Continent"
29152#: build/trans_presets.java:2829
29153msgid "Edit Continent"
29154msgstr "Modifier un continent"
29155
29156#. item "Geography/Places/Continent" text "Name"
29157#: build/trans_presets.java:2834
29158msgid "Country"
29159msgstr "Pays"
29160
29161#. item "Geography/Places/Country"
29162#: build/trans_presets.java:2835
29163msgid "Edit Country"
29164msgstr "Modifier un pays"
29165
29166#. item "Geography/Places/Country" text "Name"
29167#: build/trans_presets.java:2840
29168msgid "State"
29169msgstr "Département"
29170
29171#. item "Geography/Places/State"
29172#: build/trans_presets.java:2841
29173msgid "Edit State"
29174msgstr "Modifier un département"
29175
29176#. item "Geography/Places/State" text "Name"
29177#: build/trans_presets.java:2846
29178msgid "Region"
29179msgstr "Région"
29180
29181#. item "Geography/Places/Region"
29182#: build/trans_presets.java:2847
29183msgid "Edit Region"
29184msgstr "Modifier une région"
29185
29186#. item "Geography/Places/Region" text "Name"
29187#: build/trans_presets.java:2852
29188msgid "County"
29189msgstr "Comté/Canton"
29190
29191#. item "Geography/Places/County"
29192#: build/trans_presets.java:2853
29193msgid "Edit County"
29194msgstr "Modifier un comté/canton"
29195
29196#. item "Geography/Places/County" text "Name"
29197#. <separator/>
29198#: build/trans_presets.java:2859
29199msgid "City"
29200msgstr "Ville de plus de 100 000 habitants"
29201
29202#. item "Geography/Places/City"
29203#: build/trans_presets.java:2860
29204msgid "Edit City"
29205msgstr "Modifier une ville"
29206
29207#. item "Geography/Places/City" text "Name"
29208#: build/trans_presets.java:2865
29209msgid "Town"
29210msgstr "Ville de 10 000 à 100 000 habitants"
29211
29212#. item "Geography/Places/Town"
29213#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
29214#: build/trans_presets.java:2867
29215msgid "Edit Town"
29216msgstr "Modifier une ville"
29217
29218#. item "Geography/Places/Town" text "Name"
29219#: build/trans_presets.java:2872
29220msgid "Suburb"
29221msgstr "Banlieue"
29222
29223#. item "Geography/Places/Suburb"
29224#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
29225#: build/trans_presets.java:2874
29226msgid "Edit Suburb"
29227msgstr "Modifier une banlieue"
29228
29229#. item "Geography/Places/Suburb" text "Name"
29230#: build/trans_presets.java:2879
29231msgid "Village"
29232msgstr "Village"
29233
29234#. item "Geography/Places/Village"
29235#: build/trans_presets.java:2880
29236msgid "Edit Village"
29237msgstr "Modifier un village"
29238
29239#. item "Geography/Places/Village" text "Name"
29240#: build/trans_presets.java:2885
29241msgid "Hamlet"
29242msgstr "Hameau"
29243
29244#. item "Geography/Places/Hamlet"
29245#: build/trans_presets.java:2886
29246msgid "Edit Hamlet"
29247msgstr "Modifier un hameau"
29248
29249#. item "Geography/Places/Hamlet" text "Name"
29250#. <separator/>
29251#: build/trans_presets.java:2892
29252msgid "Locality"
29253msgstr "Lieu-dit"
29254
29255#. item "Geography/Places/Locality"
29256#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
29257#: build/trans_presets.java:2894
29258msgid "Edit Locality"
29259msgstr "Modifier un lieu-dit"
29260
29261#. item "Geography/Places/Locality" text "Name"
29262#: build/trans_presets.java:2899
29263msgid "Island"
29264msgstr "île"
29265
29266#. item "Geography/Places/Island"
29267#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
29268#: build/trans_presets.java:2901
29269msgid "Edit Island"
29270msgstr "Modifier une île"
29271
29272#. item "Geography/Places/Island" text "Name"
29273#: build/trans_presets.java:2906
29274msgid "Islet"
29275msgstr "îlot"
29276
29277#. item "Geography/Places/Islet"
29278#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
29279#: build/trans_presets.java:2908
29280msgid "Edit Islet"
29281msgstr "Modifier un îlot"
29282
29283#. item "Geography/Places/Islet" text "Name"
29284#. <separator/>
29285#: build/trans_presets.java:2914
29286msgid "Cave Entrance"
29287msgstr "Entrée de grotte"
29288
29289#. item "Geography/Places/Cave Entrance"
29290#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
29291#: build/trans_presets.java:2916
29292msgid "Edit Cave Entrance"
29293msgstr "Modifier une entrée de grotte"
29294
29295#. item "Geography/Places/Cave Entrance" text "Name"
29296#: build/trans_presets.java:2920
29297msgid "Peak"
29298msgstr "Sommet"
29299
29300#. item "Geography/Places/Peak"
29301#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
29302#: build/trans_presets.java:2922
29303msgid "Edit Peak"
29304msgstr "Modifier un sommet"
29305
29306#. item "Geography/Places/Peak" text "Elevation"
29307#: build/trans_presets.java:2927
29308msgid "Glacier"
29309msgstr "Glacier"
29310
29311#. item "Geography/Places/Glacier"
29312#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
29313#: build/trans_presets.java:2929
29314msgid "Edit Glacier"
29315msgstr "Modifier un glacier"
29316
29317#. item "Geography/Places/Glacier" text "Elevation"
29318#: build/trans_presets.java:2934
29319msgid "Volcano"
29320msgstr "Volcan"
29321
29322#. item "Geography/Places/Volcano"
29323#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
29324#: build/trans_presets.java:2936
29325msgid "Edit Volcano"
29326msgstr "Modifier un volcan"
29327
29328#. item "Geography/Places/Volcano" text "Elevation"
29329#: build/trans_presets.java:2942
29330msgid "Boundaries"
29331msgstr "Frontières"
29332
29333#. group "Boundaries"
29334#: build/trans_presets.java:2943
29335msgid "National"
29336msgstr "Nationale"
29337
29338#. item "Boundaries/National"
29339#: build/trans_presets.java:2944
29340msgid "Edit National Boundary"
29341msgstr "Modifier une frontière nationale"
29342
29343#. item "Boundaries/National" text "Name"
29344#: build/trans_presets.java:2949
29345msgid "Administrative"
29346msgstr "Administrative"
29347
29348#. item "Boundaries/Administrative"
29349#: build/trans_presets.java:2950
29350msgid "Edit Administrative Boundary"
29351msgstr "Modifier une frontière administrative"
29352
29353#. item "Boundaries/Administrative" text "Name"
29354#: build/trans_presets.java:2955
29355msgid "Civil"
29356msgstr "Civile"
29357
29358#. item "Boundaries/Civil"
29359#: build/trans_presets.java:2956
29360msgid "Edit Civil Boundary"
29361msgstr "Modifier une frontière civile"
29362
29363#. item "Boundaries/Civil" text "Name"
29364#: build/trans_presets.java:2961
29365msgid "Political"
29366msgstr "Électorale"
29367
29368#. item "Boundaries/Political"
29369#: build/trans_presets.java:2962
29370msgid "Edit Political Boundary"
29371msgstr "Modifier une zone électorale"
29372
29373#. item "Boundaries/Political" text "Name"
29374#: build/trans_presets.java:2967
29375msgid "National park"
29376msgstr "Parc national"
29377
29378#. item "Boundaries/National park"
29379#: build/trans_presets.java:2968
29380msgid "Edit National Park Boundary"
29381msgstr "Modifier une frontière d’un parc national"
29382
29383#. item "Boundaries/National park" text "Name"
29384#: build/trans_presets.java:2974
29385msgid "Land use"
29386msgstr "Utilisation du terrain"
29387
29388#. group "Land use"
29389#: build/trans_presets.java:2975
29390msgid "Tree"
29391msgstr "Arbre"
29392
29393#. item "Land use/Tree"
29394#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
29395#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
29396#: build/trans_presets.java:2978
29397msgid "Edit Tree"
29398msgstr "Modifier un arbre"
29399
29400#. item "Land use/Tree" text "Height"
29401#: build/trans_presets.java:2983
29402msgid "Botanical Name"
29403msgstr "Nom botanique"
29404
29405#. item "Land use/Tree" text "Botanical Name"
29406#: build/trans_presets.java:2985
29407msgid "Wood"
29408msgstr "Bois"
29409
29410#. item "Land use/Wood"
29411#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
29412#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
29413#: build/trans_presets.java:2988
29414msgid "Edit Wood"
29415msgstr "Modifier un bois"
29416
29417#. item "Land use/Wood" combo "Type"
29418#. item "Land use/Forest" combo "Type"
29419#: build/trans_presets.java:2991 build/trans_presets.java:3000
29420msgid "coniferous"
29421msgstr "conifères"
29422
29423#: build/trans_presets.java:2991 build/trans_presets.java:3000
29424msgid "deciduous"
29425msgstr "feuillus"
29426
29427#: build/trans_presets.java:2991 build/trans_presets.java:3000
29428msgid "mixed"
29429msgstr "conifères et feuillus"
29430
29431#: build/trans_presets.java:2993
29432msgid "Forest"
29433msgstr "Forêt"
29434
29435#. item "Land use/Forest"
29436#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
29437#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
29438#: build/trans_presets.java:2996
29439msgid "Edit Forest Landuse"
29440msgstr "Modifier une forêt"
29441
29442#: build/trans_presets.java:3002
29443msgid "Nature Reserve"
29444msgstr "Réserve naturelle"
29445
29446#. item "Land use/Nature Reserve"
29447#: build/trans_presets.java:3003
29448msgid "Edit Nature Reserve"
29449msgstr "Modifier une réserve naturelle"
29450
29451#. item "Land use/Nature Reserve" text "Name"
29452#. <separator/>
29453#: build/trans_presets.java:3008
29454msgid "Scree"
29455msgstr "Zone d’éboulements"
29456
29457#. item "Land use/Scree"
29458#: build/trans_presets.java:3009
29459msgid "Edit Scree"
29460msgstr "Modifier une zone d’éboulements"
29461
29462#. item "Land use/Scree" text "Name"
29463#: build/trans_presets.java:3013
29464msgid "Scrub"
29465msgstr "Broussailles"
29466
29467#. item "Land use/Scrub"
29468#: build/trans_presets.java:3014
29469msgid "Edit Scrub"
29470msgstr "Modifier des broussailles"
29471
29472#. item "Land use/Scrub" text "Name"
29473#: build/trans_presets.java:3018
29474msgid "Fell"
29475msgstr "Talus"
29476
29477#. item "Land use/Fell"
29478#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
29479#: build/trans_presets.java:3020
29480msgid "Edit Fell"
29481msgstr "Modifier un talus"
29482
29483#. item "Land use/Fell" text "Name"
29484#: build/trans_presets.java:3024
29485msgid "Heath"
29486msgstr "Lande"
29487
29488#. item "Land use/Heath"
29489#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
29490#: build/trans_presets.java:3026
29491msgid "Edit Heath"
29492msgstr "Modifier une lande"
29493
29494#. item "Land use/Heath" text "Name"
29495#. <separator/>
29496#: build/trans_presets.java:3031
29497msgid "Farmyard"
29498msgstr "Cour de ferme"
29499
29500#. item "Land use/Farmyard"
29501#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
29502#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
29503#: build/trans_presets.java:3034
29504msgid "Edit Farmyard Landuse"
29505msgstr "Modifier une cour de ferme"
29506
29507#. item "Land use/Farmyard" text "Name"
29508#: build/trans_presets.java:3039
29509msgid "Farmland"
29510msgstr "Terre arable"
29511
29512#. item "Land use/Farmland"
29513#: build/trans_presets.java:3040
29514msgid "Edit Farmland Landuse"
29515msgstr "Modifier une terre arable"
29516
29517#. item "Land use/Farmland" text "Name"
29518#: build/trans_presets.java:3045
29519msgid "Meadow"
29520msgstr "Prairie"
29521
29522#. item "Land use/Meadow"
29523#: build/trans_presets.java:3046
29524msgid "Edit Meadow Landuse"
29525msgstr "Modifier une prairie"
29526
29527#. item "Land use/Meadow" text "Name"
29528#: build/trans_presets.java:3051
29529msgid "Vineyard"
29530msgstr "Vigne"
29531
29532#. item "Land use/Vineyard"
29533#: build/trans_presets.java:3052
29534msgid "Edit Vineyard Landuse"
29535msgstr "Modifier une vigne"
29536
29537#. item "Land use/Vineyard" text "Name"
29538#: build/trans_presets.java:3057
29539msgid "Allotments"
29540msgstr "Jardins familiaux"
29541
29542#. item "Land use/Allotments"
29543#: build/trans_presets.java:3058
29544msgid "Edit Allotments Landuse"
29545msgstr "Modifier des jardins familiaux"
29546
29547#. item "Land use/Allotments" text "Name"
29548#. <separator/>
29549#: build/trans_presets.java:3064
29550msgid "Garden"
29551msgstr "Jardin"
29552
29553#. item "Land use/Garden"
29554#: build/trans_presets.java:3065
29555msgid "Edit Garden"
29556msgstr "Modifier un jardin"
29557
29558#. item "Land use/Garden" text "Name"
29559#: build/trans_presets.java:3069
29560msgid "Grass"
29561msgstr "Herbe"
29562
29563#. item "Land use/Grass"
29564#: build/trans_presets.java:3070
29565msgid "Edit Grass Landuse"
29566msgstr "Modifier une zone herborée"
29567
29568#. item "Land use/Grass" text "Name"
29569#: build/trans_presets.java:3075
29570msgid "Village Green"
29571msgstr "Village green (anglo-saxon)"
29572
29573#. item "Land use/Village Green"
29574#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
29575#: build/trans_presets.java:3077
29576msgid "Edit Village Green Landuse"
29577msgstr "Modifier un village green (anglo-saxon)"
29578
29579#. item "Land use/Village Green" text "Name"
29580#: build/trans_presets.java:3082
29581msgid "Common"
29582msgstr "Espace publique"
29583
29584#. item "Land use/Common"
29585#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
29586#: build/trans_presets.java:3084
29587msgid "Edit Common"
29588msgstr "Modifier un espace publique"
29589
29590#. item "Land use/Common" text "Name"
29591#: build/trans_presets.java:3088
29592msgid "Park"
29593msgstr "Parc"
29594
29595#. item "Land use/Park"
29596#: build/trans_presets.java:3089
29597msgid "Edit Park"
29598msgstr "Modifier un Parc"
29599
29600#. item "Land use/Park" text "Name"
29601#: build/trans_presets.java:3093
29602msgid "Recreation Ground"
29603msgstr "Aire de jeux"
29604
29605#. item "Land use/Recreation Ground"
29606#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
29607#: build/trans_presets.java:3095
29608msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
29609msgstr "Modifier une aire de jeux"
29610
29611#. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
29612#. <separator/>
29613#: build/trans_presets.java:3101
29614msgid "Residential area"
29615msgstr "Zone résidentielle"
29616
29617#. item "Land use/Residential area"
29618#: build/trans_presets.java:3102
29619msgid "Edit Residential Landuse"
29620msgstr "Modifier une zone résidentielle"
29621
29622#. item "Land use/Residential area" text "Name"
29623#: build/trans_presets.java:3107
29624msgid "Graveyard"
29625msgstr "Petit cimetière"
29626
29627#. item "Land use/Graveyard"
29628#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
29629#: build/trans_presets.java:3109
29630msgid "Edit Graveyard"
29631msgstr "Modifier un petit cimetière"
29632
29633#: build/trans_presets.java:3115
29634msgid "Cemetery"
29635msgstr "Cimetière"
29636
29637#. item "Land use/Cemetery"
29638#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
29639#: build/trans_presets.java:3117
29640msgid "Edit Cemetery Landuse"
29641msgstr "Modifier un cimetière"
29642
29643#: build/trans_presets.java:3124
29644msgid "Retail"
29645msgstr "Zone de commerces"
29646
29647#. item "Land use/Retail"
29648#: build/trans_presets.java:3125
29649msgid "Edit Retail Landuse"
29650msgstr "Modifier une zone de commerces"
29651
29652#. item "Land use/Retail" text "Name"
29653#: build/trans_presets.java:3130
29654msgid "Commercial"
29655msgstr "Zone de bureaux"
29656
29657#. item "Land use/Commercial"
29658#: build/trans_presets.java:3131
29659msgid "Edit Commercial Landuse"
29660msgstr "Modifier une zone de bureaux"
29661
29662#. item "Land use/Commercial" text "Name"
29663#: build/trans_presets.java:3136
29664msgid "Industrial"
29665msgstr "Zone industrielle"
29666
29667#. item "Land use/Industrial"
29668#: build/trans_presets.java:3137
29669msgid "Edit Industrial Landuse"
29670msgstr "Modifier une zone industrielle"
29671
29672#. item "Land use/Industrial" text "Name"
29673#: build/trans_presets.java:3142
29674msgid "Railway land"
29675msgstr "Zone ferroviaire"
29676
29677#. item "Land use/Railway land"
29678#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
29679#: build/trans_presets.java:3144
29680msgid "Edit Railway Landuse"
29681msgstr "Modifier une zone ferroviaire"
29682
29683#. item "Land use/Railway land" text "Name"
29684#: build/trans_presets.java:3149
29685msgid "Military"
29686msgstr "Terrain militaire"
29687
29688#. item "Land use/Military"
29689#: build/trans_presets.java:3150
29690msgid "Edit Military Landuse"
29691msgstr "Modifier un terrain militaire"
29692
29693#. item "Land use/Military" text "Name"
29694#. <separator/>
29695#: build/trans_presets.java:3156
29696msgid "Construction area"
29697msgstr "Chantier"
29698
29699#. item "Land use/Construction area"
29700#: build/trans_presets.java:3157
29701msgid "Edit Construction Landuse"
29702msgstr "Modifier un chantier"
29703
29704#. item "Land use/Construction area" text "Name"
29705#: build/trans_presets.java:3162
29706msgid "Brownfield"
29707msgstr "Terrain vague"
29708
29709#. item "Land use/Brownfield"
29710#: build/trans_presets.java:3163
29711msgid "Edit Brownfield Landuse"
29712msgstr "Modifier un terrain vague"
29713
29714#. item "Land use/Brownfield" text "Name"
29715#: build/trans_presets.java:3168
29716msgid "Greenfield"
29717msgstr "Zone d’aménagement"
29718
29719#. item "Land use/Greenfield"
29720#: build/trans_presets.java:3169
29721msgid "Edit Greenfield Landuse"
29722msgstr "Modifier une zone d’aménagement"
29723
29724#. item "Land use/Greenfield" text "Name"
29725#: build/trans_presets.java:3174
29726msgid "Landfill"
29727msgstr "Décharge"
29728
29729#. item "Land use/Landfill"
29730#: build/trans_presets.java:3175
29731msgid "Edit Landfill Landuse"
29732msgstr "Modifier une décharge"
29733
29734#. item "Land use/Landfill" text "Name"
29735#: build/trans_presets.java:3180
29736msgid "Quarry"
29737msgstr "Carrière"
29738
29739#. item "Land use/Quarry"
29740#: build/trans_presets.java:3181
29741msgid "Edit Quarry Landuse"
29742msgstr "Modifier une carrière"
29743
29744#. item "Relations/Multipolygon"
29745#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
29746#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
29747#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
29748#: build/trans_presets.java:3193
29749msgid "Edit Multipolygon"
29750msgstr "Modifier un multipolygone"
29751
29752#. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
29753#. </optional>
29754#. <roles>
29755#. item "Relations/Boundary" combo "Administrative level"
29756#. </optional>
29757#. <roles>
29758#: build/trans_presets.java:3199 build/trans_presets.java:3216
29759msgid "outer segment"
29760msgstr "segment extérieur"
29761
29762#. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
29763#. item "Relations/Boundary" role "outer segment"
29764#: build/trans_presets.java:3200 build/trans_presets.java:3217
29765msgid "inner segment"
29766msgstr "segment intérieur"
29767
29768#. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
29769#. </roles>
29770#: build/trans_presets.java:3203
29771msgid "Boundary"
29772msgstr ""
29773
29774#. item "Relations/Boundary"
29775#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:boundary"
29776#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:boundary"
29777#. es.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Relation:boundary"
29778#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:boundary" />
29779#: build/trans_presets.java:3208
29780msgid "Edit Boundary"
29781msgstr ""
29782
29783#. item "Relations/Boundary" text "Name"
29784#. <optional>
29785#: build/trans_presets.java:3212
29786msgid "Boundary type"
29787msgstr ""
29788
29789#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type"
29790#: build/trans_presets.java:3212
29791msgid "administrative"
29792msgstr ""
29793
29794#: build/trans_presets.java:3212
29795msgid "national"
29796msgstr ""
29797
29798#: build/trans_presets.java:3212
29799msgid "civil"
29800msgstr ""
29801
29802#: build/trans_presets.java:3212
29803msgid "political"
29804msgstr ""
29805
29806#: build/trans_presets.java:3213
29807msgid "Administrative level"
29808msgstr ""
29809
29810#. item "Relations/Boundary" role "inner segment"
29811#: build/trans_presets.java:3218
29812msgid "Sub area"
29813msgstr ""
29814
29815#. item "Relations/Boundary" role "Sub area"
29816#: build/trans_presets.java:3219
29817msgid "Administration centre"
29818msgstr ""
29819
29820#. item "Relations/Boundary" role "Administration centre"
29821#. </roles>
29822#: build/trans_presets.java:3222
29823msgid "Turn restriction"
29824msgstr "Interdiction de tourner"
29825
29826#. item "Relations/Turn restriction"
29827#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
29828#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
29829#: build/trans_presets.java:3225
29830msgid "Edit Turn Restriction"
29831msgstr "Modifier une interdiction de tourner"
29832
29833#. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
29834#. <key key="type" value="restriction" />
29835#: build/trans_presets.java:3227
29836msgid "Restriction"
29837msgstr "Restriction"
29838
29839#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
29840#: build/trans_presets.java:3227
29841msgid "no_left_turn"
29842msgstr "Interdiction de tourner à gauche"
29843
29844#: build/trans_presets.java:3227
29845msgid "no_right_turn"
29846msgstr "Interdiction de tourner à droite"
29847
29848#: build/trans_presets.java:3227
29849msgid "no_straight_on"
29850msgstr "Interdiction d’aller tout droit"
29851
29852#: build/trans_presets.java:3227
29853msgid "no_u_turn"
29854msgstr "Interdiction de faire demi-tour"
29855
29856#: build/trans_presets.java:3227
29857msgid "only_right_turn"
29858msgstr "Obligation de tourner à droite"
29859
29860#: build/trans_presets.java:3227
29861msgid "only_left_turn"
29862msgstr "Obligation de tourner à gauche"
29863
29864#: build/trans_presets.java:3227
29865msgid "only_straight_on"
29866msgstr "Obligation d’aller tout droit"
29867
29868#. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
29869#. </optional>
29870#. <roles>
29871#: build/trans_presets.java:3232
29872msgid "from way"
29873msgstr "chemin d’origine"
29874
29875#. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
29876#: build/trans_presets.java:3233
29877msgid "via node or way"
29878msgstr "nœud ou chemin \"via\""
29879
29880#. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
29881#: build/trans_presets.java:3234
29882msgid "to way"
29883msgstr "au chemin"
29884
29885#. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
29886#. </roles>
29887#: build/trans_presets.java:3237
29888msgid "Route"
29889msgstr "Itinéraire"
29890
29891#. item "Relations/Route"
29892#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
29893#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
29894#: build/trans_presets.java:3240
29895msgid "Edit Route"
29896msgstr "Modifier un itinéraire"
29897
29898#. item "Relations/Route" label "Edit Route"
29899#. <key key="type" value="route" />
29900#: build/trans_presets.java:3242
29901msgid "Route type"
29902msgstr "Type d’itinéraire"
29903
29904#. item "Relations/Route" combo "Route type"
29905#. color destination
29906#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
29907#. <scale_min>1</scale_min>
29908#. <scale_max>40000</scale_max>
29909#. </rule>
29910#.
29911#. <rule>
29912#. <condition k="bicycle" b="no"/>
29913#. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png" priority="-100"/>
29914#. <scale_min>1</scale_min>
29915#. <scale_max>50000</scale_max>
29916#. </rule>
29917#. <rule>
29918#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
29919#. color horse
29920#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29921#. <scale_min>1</scale_min>
29922#. <scale_max>30000</scale_max>
29923#. </rule>
29924#.
29925#. <rule>
29926#. <condition k="highway" v="cycleway"/>
29927#. color foot
29928#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29929#. <scale_min>1</scale_min>
29930#. <scale_max>10000</scale_max>
29931#. </rule>
29932#.
29933#. <!-- display path with bicycle/foot=designated as if it was cycleway/footway -->
29934#. <rule>
29935#. <condition k="highway" v="path"/>
29936#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
29937#. color foot
29938#. <scale_min>1</scale_min>
29939#. <scale_max>50000</scale_max>
29940#. </rule>
29941#.
29942#. <rule>
29943#. <condition k="highway" v="path"/>
29944#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
29945#. <condition k="foot" v="designated"/>
29946#. color roundabout
29947#. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
29948#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29949#. <scale_min>1</scale_min>
29950#. <scale_max>50000</scale_max>
29951#. </rule>
29952#.
29953#. <!-- cycleway tags -->
29954#.
29955#. <rule>
29956#. <condition k="cycleway" v="lane"/>
29957#. color bicycle
29958#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29959#. <scale_min>1</scale_min>
29960#. <scale_max>50000</scale_max>
29961#. </rule>
29962#.
29963#. <rule>
29964#. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
29965#. color bicycle
29966#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29967#. <scale_min>1</scale_min>
29968#. <scale_max>50000</scale_max>
29969#. </rule>
29970#.
29971#. <rule>
29972#. <condition k="cycleway" v="track"/>
29973#. color bicycle
29974#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29975#. <scale_min>1</scale_min>
29976#. <scale_max>50000</scale_max>
29977#. </rule>
29978#.
29979#. <rule>
29980#. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
29981#. color bicycle
29982#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29983#. <scale_min>1</scale_min>
29984#. <scale_max>50000</scale_max>
29985#. </rule>
29986#.
29987#. <rule>
29988#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
29989#: build/trans_presets.java:3242 build/trans_style.java:233
29990#: build/trans_style.java:689 build/trans_style.java:715
29991#: build/trans_style.java:732 build/trans_style.java:909
29992#: build/trans_style.java:917 build/trans_style.java:925
29993#: build/trans_style.java:933 build/trans_style.java:941
29994msgid "bicycle"
29995msgstr "vélo"
29996
29997#: build/trans_presets.java:3242
29998msgid "bus"
29999msgstr "bus"
30000
30001#: build/trans_presets.java:3242
30002msgid "road"
30003msgstr "route"
30004
30005#: build/trans_presets.java:3242
30006msgid "ferry"
30007msgstr "ferry"
30008
30009#: build/trans_presets.java:3242
30010msgid "ski"
30011msgstr "ski"
30012
30013#. color bicycle
30014#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png" priority="-100"/>
30015#. <scale_min>1</scale_min>
30016#. <scale_max>50000</scale_max>
30017#. </rule>
30018#.
30019#. <rule>
30020#. <condition k="foot" b="no"/>
30021#. <icon src="vehicle/restriction/foot.png" priority="-100"/>
30022#. <scale_min>1</scale_min>
30023#. <scale_max>50000</scale_max>
30024#. </rule>
30025#. <rule>
30026#. <condition k="foot" v="designated"/>
30027#. color bicycle
30028#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30029#. <scale_min>1</scale_min>
30030#. <scale_max>50000</scale_max>
30031#. </rule>
30032#.
30033#. <rule>
30034#. <condition k="highway" v="footway"/>
30035#. color foot
30036#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30037#. <scale_min>1</scale_min>
30038#. <scale_max>10000</scale_max>
30039#. </rule>
30040#.
30041#. <rule>
30042#. <condition k="highway" v="path"/>
30043#. color bicycle
30044#. <scale_min>1</scale_min>
30045#. <scale_max>50000</scale_max>
30046#. </rule>
30047#.
30048#. <rule>
30049#. <condition k="highway" v="path"/>
30050#. <condition k="foot" v="designated"/>
30051#. color bicycle
30052#. <scale_min>1</scale_min>
30053#. <scale_max>50000</scale_max>
30054#. </rule>
30055#.
30056#. <rule>
30057#. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
30058#. color foot
30059#. color foot
30060#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30061#. <scale_min>1</scale_min>
30062#. <scale_max>10000</scale_max>
30063#. </rule>
30064#.
30065#. <rule>
30066#. <condition k="highway" v="steps"/>
30067#: build/trans_presets.java:3242 build/trans_style.java:247
30068#: build/trans_style.java:697 build/trans_style.java:705
30069#: build/trans_style.java:723 build/trans_style.java:739
30070#: build/trans_style.java:740 build/trans_style.java:748
30071msgid "foot"
30072msgstr "voie piétonnière"
30073
30074#: build/trans_presets.java:3242
30075msgid "tram"
30076msgstr "tramway"
30077
30078#: build/trans_presets.java:3242
30079msgid "detour"
30080msgstr "détour"
30081
30082#. color otherrail
30083#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30084#. <scale_min>1</scale_min>
30085#. <scale_max>50000</scale_max>
30086#. </rule>
30087#.
30088#. <rule>
30089#. <condition k="railway" v="subway"/>
30090#: build/trans_presets.java:3242 build/trans_style.java:1208
30091msgid "subway"
30092msgstr "métro"
30093
30094#. item "Relations/Route" text "Reference"
30095#: build/trans_presets.java:3245
30096msgid "Symbol description"
30097msgstr "Symbole"
30098
30099#. item "Relations/Route" text "Description"
30100#. <optional>
30101#: build/trans_presets.java:3248
30102msgid "Network"
30103msgstr "Réseau"
30104
30105#. item "Relations/Route" text "Operator"
30106#: build/trans_presets.java:3250
30107msgid "Route state"
30108msgstr "État de l’itinéraire"
30109
30110#. item "Relations/Route" combo "Route state"
30111#: build/trans_presets.java:3250
30112msgid "proposed"
30113msgstr "proposé"
30114
30115#: build/trans_presets.java:3250
30116msgid "alternate"
30117msgstr "alternatif"
30118
30119#: build/trans_presets.java:3250
30120msgid "temporary"
30121msgstr "temporaire"
30122
30123#: build/trans_presets.java:3250
30124msgid "connection"
30125msgstr "connexion"
30126
30127#: build/trans_presets.java:3251
30128msgid "Color (hex)"
30129msgstr "Couleur (hexadécimale)"
30130
30131#. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
30132#. </optional>
30133#. <roles>
30134#: build/trans_presets.java:3254
30135msgid "route segment"
30136msgstr "segment d’itinéraire"
30137
30138#. item "Relations/Route" role "route segment"
30139#: build/trans_presets.java:3255
30140msgid "forward segment"
30141msgstr "segment suivant"
30142
30143#. item "Relations/Route" role "forward segment"
30144#: build/trans_presets.java:3256
30145msgid "backward segment"
30146msgstr "segment précédent"
30147
30148#. item "Relations/Route" role "backward segment"
30149#: build/trans_presets.java:3257
30150msgid "halt point"
30151msgstr "point d’arrêt"
30152
30153#. item "Relations/Route" role "halt point"
30154#: build/trans_presets.java:3258
30155msgid "forward halt point"
30156msgstr "point d’arrêt suivant"
30157
30158#. item "Relations/Route" role "forward halt point"
30159#: build/trans_presets.java:3259
30160msgid "backward halt point"
30161msgstr "point d’arrêt précédent"
30162
30163#. <!--
30164#. A little help:
30165#. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
30166#. 2. every rule needs a condition
30167#. -k for the key (required)
30168#. -v for the value as a string
30169#. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
30170#. Both -v and -b are optional (but recommended). If both are ommitted, the rule will apply to all
30171#. tags with the given key - don't forget to set a priority if other rules could also apply.
30172#. 3. line attributes
30173#. - width absolute width in pixel in every zoom level
30174#. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
30175#. - colour
30176#. - priority
30177#. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
30178#. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
30179#. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
30180#. 4. linemod attributes
30181#. - all line attributes
30182#. - mode ('over' or 'under')
30183#. - width can be specified relative to modified way:
30184#. +x - <x> pixels are added to way size
30185#. -x - <x> pixels are subtracted from way size
30186#. x% - the size is <x> percent of modified way
30187#. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
30188#. 5. area attributes
30189#. - colour
30190#. - priority
30191#. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
30192#. 6. icon attributes
30193#. - icon (path to icon)
30194#. - relative to the icon path
30195#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
30196#. - priority
30197#. - annonate (true or false)
30198#. 7. scale_min / scale_max
30199#. - zoom scale for display
30200#.
30201#. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
30202#. first the best matching area rule is searched and the best matching line rule is
30203#. connected with it. They need not have the same key/value pair.
30204#.
30205#. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
30206#. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
30207#. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
30208#. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
30209#. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
30210#.
30211#. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
30212#. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
30213#. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
30214#. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
30215#. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
30216#. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
30217#. look strange).
30218#.
30219#. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
30220#. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
30221#.
30222#. For external files the <rules> should have following elements:
30223#. - author the author of the style
30224#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
30225#. - description what is your style meant to be
30226#. - shortdescription very short description
30227#. - link a link to a helpful website (optional)
30228#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
30229#. - name is the name of the style
30230#. - when the style replaces the whole rendering choose a new name
30231#. - when the style is additional choose "standard" or don't use name tag
30232#. -->
30233#.
30234#: build/trans_style.java:72
30235msgid "standard"
30236msgstr "standard"
30237
30238#. mappaint style named "standard"
30239#.
30240#. <rule>
30241#. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
30242#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
30243#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
30244#. <scale_min>1</scale_min>
30245#. <scale_max>40000</scale_max>
30246#. </rule>
30247#. <rule>
30248#. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
30249#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
30250#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
30251#. <scale_min>1</scale_min>
30252#. <scale_max>40000</scale_max>
30253#. </rule>
30254#. <rule>
30255#. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
30256#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
30257#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
30258#. <scale_min>1</scale_min>
30259#. <scale_max>40000</scale_max>
30260#. </rule>
30261#. <rule>
30262#. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
30263#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
30264#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
30265#. <scale_min>1</scale_min>
30266#. <scale_max>40000</scale_max>
30267#. </rule>
30268#. <rule>
30269#. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
30270#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
30271#. <scale_min>1</scale_min>
30272#. <scale_max>40000</scale_max>
30273#. </rule>
30274#. <rule>
30275#. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
30276#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
30277#. <scale_min>1</scale_min>
30278#. <scale_max>40000</scale_max>
30279#. </rule>
30280#. <rule>
30281#. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
30282#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
30283#. <scale_min>1</scale_min>
30284#. <scale_max>40000</scale_max>
30285#. </rule>
30286#.
30287#.
30288#. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
30289#. <rule>
30290#. <condition k="oneway"/>
30291#. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
30292#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30293#. <scale_min>1</scale_min>
30294#. <scale_max>40000</scale_max>
30295#. </rule>
30296#. <rule>
30297#. <condition k="bridge" b="yes"/>
30298#. color deprecated
30299#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30300#. <scale_min>1</scale_min>
30301#. <scale_max>40000</scale_max>
30302#. </rule>
30303#. <rule>
30304#. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
30305#. color bridge
30306#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
30307#. <scale_min>1</scale_min>
30308#. <scale_max>40000</scale_max>
30309#. </rule>
30310#. <rule>
30311#. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
30312#. color bridge
30313#. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
30314#. <scale_min>1</scale_min>
30315#. <scale_max>40000</scale_max>
30316#. </rule>
30317#. <rule>
30318#. <condition k="bridge" v="swing"/>
30319#. color bridge
30320#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
30321#. <scale_min>1</scale_min>
30322#. <scale_max>40000</scale_max>
30323#. </rule>
30324#. <rule>
30325#. <condition k="tunnel" b="yes"/>
30326#: build/trans_style.java:132 build/trans_style.java:146
30327#: build/trans_style.java:153 build/trans_style.java:160
30328#: build/trans_style.java:167
30329msgid "bridge"
30330msgstr "pont"
30331
30332#. color bridge
30333#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
30334#. <scale_min>1</scale_min>
30335#. <scale_max>40000</scale_max>
30336#. </rule>
30337#. <rule>
30338#. <condition k="bridge" b="no"/>
30339#. color bridge
30340#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30341#. <scale_min>1</scale_min>
30342#. <scale_max>40000</scale_max>
30343#. </rule>
30344#. <rule>
30345#. <condition k="tunnel" b="no"/>
30346#. color deprecated
30347#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30348#. <scale_min>1</scale_min>
30349#. <scale_max>40000</scale_max>
30350#. </rule>
30351#. <rule>
30352#. <condition k="cutting" b="no"/>
30353#. color deprecated
30354#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30355#. <scale_min>1</scale_min>
30356#. <scale_max>40000</scale_max>
30357#. </rule>
30358#. <rule>
30359#. <condition k="embankment" b="no"/>
30360#. color street
30361#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30362#. <scale_min>1</scale_min>
30363#. <scale_max>40000</scale_max>
30364#. </rule>
30365#.
30366#. <rule>
30367#. <condition k="highway" v="road"/>
30368#. color sport
30369#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
30370#. <scale_min>1</scale_min>
30371#. <scale_max>50000</scale_max>
30372#. </rule>
30373#.
30374#. <!--abutters tags -->
30375#.
30376#. <!--accessories tags -->
30377#.
30378#. <!--properties tags -->
30379#.
30380#. <rule>
30381#. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
30382#: build/trans_style.java:139 build/trans_style.java:174
30383#: build/trans_style.java:181 build/trans_style.java:188
30384#: build/trans_style.java:633 build/trans_style.java:4087
30385msgid "deprecated"
30386msgstr "déprécié"
30387
30388#. color foot
30389#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png" priority="-100"/>
30390#. <scale_min>1</scale_min>
30391#. <scale_max>10000</scale_max>
30392#. </rule>
30393#.
30394#. <rule>
30395#. <condition k="goods" b="no"/>
30396#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
30397#. <scale_min>1</scale_min>
30398#. <scale_max>50000</scale_max>
30399#. </rule>
30400#.
30401#. <rule>
30402#. <condition k="hgv" b="no"/>
30403#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
30404#. <scale_min>1</scale_min>
30405#. <scale_max>50000</scale_max>
30406#. </rule>
30407#.
30408#. <rule>
30409#. <condition k="horse" b="no"/>
30410#. <icon src="vehicle/restriction/horse.png" priority="-100"/>
30411#. <scale_min>1</scale_min>
30412#. <scale_max>50000</scale_max>
30413#. </rule>
30414#. <rule>
30415#. <condition k="horse" v="designated"/>
30416#. color service
30417#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30418#. <scale_min>1</scale_min>
30419#. <scale_max>20000</scale_max>
30420#. </rule>
30421#.
30422#. <rule>
30423#. <condition k="highway" v="bridleway"/>
30424#: build/trans_style.java:275 build/trans_style.java:681
30425msgid "horse"
30426msgstr "chemin équestre"
30427
30428#. color horse
30429#. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png" priority="-100"/>
30430#. <scale_min>1</scale_min>
30431#. <scale_max>30000</scale_max>
30432#. </rule>
30433#.
30434#. <rule>
30435#. <condition k="motorcycle" b="no"/>
30436#. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png" priority="-100"/>
30437#. <scale_min>1</scale_min>
30438#. <scale_max>50000</scale_max>
30439#. </rule>
30440#.
30441#. <rule>
30442#. <condition k="motorcar" b="no"/>
30443#. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png" priority="-100"/>
30444#. <scale_min>1</scale_min>
30445#. <scale_max>50000</scale_max>
30446#. </rule>
30447#.
30448#. <rule>
30449#. <condition k="psv" b="no"/>
30450#. <icon src="vehicle/restriction/psv.png" priority="-100"/>
30451#. <scale_min>1</scale_min>
30452#. <scale_max>50000</scale_max>
30453#. </rule>
30454#.
30455#. <rule>
30456#. <condition k="motorboat" b="no"/>
30457#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
30458#. <scale_min>1</scale_min>
30459#. <scale_max>50000</scale_max>
30460#. </rule>
30461#.
30462#. <rule>
30463#. <condition k="boat" b="no"/>
30464#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
30465#. <scale_min>1</scale_min>
30466#. <scale_max>50000</scale_max>
30467#. </rule>
30468#.
30469#. <rule>
30470#. <condition k="noexit" b="yes"/>
30471#. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png" priority="-100"/>
30472#. <scale_min>1</scale_min>
30473#. <scale_max>50000</scale_max>
30474#. </rule>
30475#.
30476#. <rule>
30477#. <condition k="maxweight"/>
30478#. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
30479#. <scale_min>1</scale_min>
30480#. <scale_max>50000</scale_max>
30481#. </rule>
30482#.
30483#. <rule>
30484#. <condition k="maxheight"/>
30485#. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
30486#. <scale_min>1</scale_min>
30487#. <scale_max>50000</scale_max>
30488#. </rule>
30489#.
30490#. <rule>
30491#. <condition k="maxwidth"/>
30492#. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
30493#. <scale_min>1</scale_min>
30494#. <scale_max>50000</scale_max>
30495#. </rule>
30496#.
30497#. <rule>
30498#. <condition k="maxlength"/>
30499#. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
30500#. <scale_min>1</scale_min>
30501#. <scale_max>50000</scale_max>
30502#. </rule>
30503#.
30504#. <rule>
30505#. <condition k="maxspeed"/>
30506#. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
30507#. <scale_min>1</scale_min>
30508#. <scale_max>50000</scale_max>
30509#. </rule>
30510#.
30511#. <rule>
30512#. <condition k="minspeed"/>
30513#. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
30514#. <scale_min>1</scale_min>
30515#. <scale_max>50000</scale_max>
30516#. </rule>
30517#.
30518#. <rule>
30519#. <condition k="maxstay"/>
30520#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
30521#. <scale_min>1</scale_min>
30522#. <scale_max>50000</scale_max>
30523#. </rule>
30524#.
30525#. <rule>
30526#. <condition k="toll"/>
30527#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
30528#. <scale_min>1</scale_min>
30529#. <scale_max>50000</scale_max>
30530#. </rule>
30531#.
30532#. <rule>
30533#. <condition k="barrier"/>
30534#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/barrier.png" priority="-10"/>
30535#. <scale_min>1</scale_min>
30536#. <scale_max>50000</scale_max>
30537#. </rule>
30538#. <rule>
30539#. <condition k="barrier" v="bollard"/>
30540#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
30541#. color barrier
30542#. <scale_min>1</scale_min>
30543#. <scale_max>50000</scale_max>
30544#. </rule>
30545#. <rule>
30546#. <condition k="barrier" v="gate"/>
30547#. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
30548#. <scale_min>1</scale_min>
30549#. <scale_max>50000</scale_max>
30550#. </rule>
30551#. <rule>
30552#. <condition k="barrier" v="hedge"/>
30553#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30554#. color barrier
30555#. color barrier
30556#. <scale_min>1</scale_min>
30557#. <scale_max>50000</scale_max>
30558#. </rule>
30559#. <rule>
30560#. <condition k="barrier" v="stile"/>
30561#. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
30562#. <scale_min>1</scale_min>
30563#. <scale_max>50000</scale_max>
30564#. </rule>
30565#. <rule>
30566#. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
30567#. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
30568#. <scale_min>1</scale_min>
30569#. <scale_max>50000</scale_max>
30570#. </rule>
30571#. <rule>
30572#. <condition k="barrier" v="fence"/>
30573#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30574#. color barrier
30575#. color barrier
30576#. <scale_min>1</scale_min>
30577#. <scale_max>50000</scale_max>
30578#. </rule>
30579#. <rule>
30580#. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
30581#. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
30582#. <scale_min>1</scale_min>
30583#. <scale_max>50000</scale_max>
30584#. </rule>
30585#. <rule>
30586#. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
30587#. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
30588#. <scale_min>1</scale_min>
30589#. <scale_max>50000</scale_max>
30590#. </rule>
30591#. <rule>
30592#. <condition k="barrier" v="wall"/>
30593#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30594#. color barrier
30595#. color barrier
30596#. <scale_min>1</scale_min>
30597#. <scale_max>50000</scale_max>
30598#. </rule>
30599#. <rule>
30600#. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
30601#. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
30602#. color barrier
30603#. <scale_min>1</scale_min>
30604#. <scale_max>50000</scale_max>
30605#. </rule>
30606#. <rule>
30607#. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
30608#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30609#. <scale_min>1</scale_min>
30610#. <scale_max>50000</scale_max>
30611#. </rule>
30612#. <rule>
30613#. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
30614#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30615#. color barrier
30616#. color barrier
30617#. <scale_min>1</scale_min>
30618#. <scale_max>50000</scale_max>
30619#. </rule>
30620#. <rule>
30621#. <condition k="barrier" v="entrance"/>
30622#. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
30623#. <scale_min>1</scale_min>
30624#. <scale_max>50000</scale_max>
30625#. </rule>
30626#. <rule>
30627#. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
30628#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30629#. color barrier
30630#. color barrier
30631#. <scale_min>1</scale_min>
30632#. <scale_max>50000</scale_max>
30633#. </rule>
30634#. <rule>
30635#. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
30636#. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
30637#. <scale_min>1</scale_min>
30638#. <scale_max>50000</scale_max>
30639#. </rule>
30640#. <rule>
30641#. <condition k="barrier" v="block"/>
30642#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30643#. color barrier
30644#: build/trans_style.java:388 build/trans_style.java:401
30645#: build/trans_style.java:402 build/trans_style.java:421
30646#: build/trans_style.java:422 build/trans_style.java:441
30647#: build/trans_style.java:442 build/trans_style.java:449
30648#: build/trans_style.java:462 build/trans_style.java:463
30649#: build/trans_style.java:476 build/trans_style.java:477
30650#: build/trans_style.java:490 build/trans_style.java:491
30651msgid "barrier"
30652msgstr "barrière"
30653
30654#. color barrier
30655#. <scale_min>1</scale_min>
30656#. <scale_max>50000</scale_max>
30657#. </rule>
30658#. <rule>
30659#. <condition k="barrier" v="border_control"/>
30660#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30661#. <scale_min>1</scale_min>
30662#. <scale_max>50000</scale_max>
30663#. </rule>
30664#. <rule>
30665#. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
30666#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30667#. <scale_min>1</scale_min>
30668#. <scale_max>50000</scale_max>
30669#. </rule>
30670#. <rule>
30671#. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
30672#. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
30673#. <scale_min>1</scale_min>
30674#. <scale_max>50000</scale_max>
30675#. </rule>
30676#. <rule>
30677#. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
30678#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30679#. <scale_min>1</scale_min>
30680#. <scale_max>50000</scale_max>
30681#. </rule>
30682#. <rule>
30683#. <condition k="barrier" v="spikes"/>
30684#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30685#. <scale_min>1</scale_min>
30686#. <scale_max>50000</scale_max>
30687#. </rule>
30688#. <rule>
30689#. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
30690#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30691#. <scale_min>1</scale_min>
30692#. <scale_max>50000</scale_max>
30693#. </rule>
30694#. <rule>
30695#. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
30696#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30697#. <scale_min>1</scale_min>
30698#. <scale_max>50000</scale_max>
30699#. </rule>
30700#. <rule>
30701#. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
30702#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30703#. <scale_min>1</scale_min>
30704#. <scale_max>50000</scale_max>
30705#. </rule>
30706#.
30707#. <!-- highway tags -->
30708#.
30709#. <rule>
30710#. <condition k="motorroad" v="yes"/>
30711#: build/trans_style.java:548
30712msgid "motorroad"
30713msgstr "route à accès réglementé"
30714
30715#. color street
30716#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30717#. <scale_min>1</scale_min>
30718#. <scale_max>40000</scale_max>
30719#. </rule>
30720#.
30721#. <rule>
30722#. <condition k="highway" v="track"/>
30723#. color bicycle
30724#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30725#. <scale_min>1</scale_min>
30726#. <scale_max>50000</scale_max>
30727#. </rule>
30728#.
30729#. <!-- tracktype tags -->
30730#.
30731#. <rule>
30732#. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
30733#. color highway_track
30734#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30735#. <scale_min>1</scale_min>
30736#. <scale_max>50000</scale_max>
30737#. </rule>
30738#.
30739#. <rule>
30740#. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
30741#. color highway_track
30742#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30743#. <scale_min>1</scale_min>
30744#. <scale_max>50000</scale_max>
30745#. </rule>
30746#.
30747#. <rule>
30748#. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
30749#. color highway_track
30750#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30751#. <scale_min>1</scale_min>
30752#. <scale_max>50000</scale_max>
30753#. </rule>
30754#.
30755#. <rule>
30756#. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
30757#. color highway_track
30758#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30759#. <scale_min>1</scale_min>
30760#. <scale_max>50000</scale_max>
30761#. </rule>
30762#.
30763#. <rule>
30764#. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
30765#: build/trans_style.java:649 build/trans_style.java:951
30766#: build/trans_style.java:959 build/trans_style.java:967
30767#: build/trans_style.java:975 build/trans_style.java:983
30768msgid "highway_track"
30769msgstr "piste"
30770
30771#. color rail
30772#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30773#. <scale_min>1</scale_min>
30774#. <scale_max>10000</scale_max>
30775#. </rule>
30776#.
30777#. <rule>
30778#. <condition k="direction" v="clockwise"/>
30779#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
30780#. <scale_min>1</scale_min>
30781#. <scale_max>50000</scale_max>
30782#. </rule>
30783#.
30784#. <rule>
30785#. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
30786#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
30787#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
30788#. <scale_min>1</scale_min>
30789#. <scale_max>50000</scale_max>
30790#. </rule>
30791#.
30792#. <rule>
30793#. <condition k="highway" v="stop"/>
30794#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
30795#. <scale_min>1</scale_min>
30796#. <scale_max>50000</scale_max>
30797#. </rule>
30798#.
30799#. <rule>
30800#. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
30801#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
30802#. <scale_min>1</scale_min>
30803#. <scale_max>50000</scale_max>
30804#. </rule>
30805#.
30806#. <rule>
30807#. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
30808#. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
30809#. <scale_min>1</scale_min>
30810#. <scale_max>50000</scale_max>
30811#. </rule>
30812#.
30813#. <rule>
30814#. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
30815#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
30816#. <scale_min>1</scale_min>
30817#. <scale_max>50000</scale_max>
30818#. </rule>
30819#.
30820#. <rule>
30821#. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
30822#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
30823#. <scale_min>1</scale_min>
30824#. <scale_max>40000</scale_max>
30825#. </rule>
30826#.
30827#. <rule>
30828#. <condition k="highway" v="crossing"/>
30829#. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
30830#. <scale_min>1</scale_min>
30831#. <scale_max>50000</scale_max>
30832#. </rule>
30833#.
30834#. <rule>
30835#. <condition k="highway" v="incline"/>
30836#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
30837#. <scale_min>1</scale_min>
30838#. <scale_max>50000</scale_max>
30839#. </rule>
30840#.
30841#. <rule>
30842#. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
30843#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
30844#. <scale_min>1</scale_min>
30845#. <scale_max>50000</scale_max>
30846#. </rule>
30847#.
30848#. <rule>
30849#. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
30850#. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
30851#. <scale_min>1</scale_min>
30852#. <scale_max>50000</scale_max>
30853#. </rule>
30854#.
30855#. <rule>
30856#. <condition k="highway" v="services"/>
30857#: build/trans_style.java:842
30858msgid "services"
30859msgstr "aire de repos"
30860
30861#. color services
30862#. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
30863#. <scale_min>1</scale_min>
30864#. <scale_max>50000</scale_max>
30865#. </rule>
30866#.
30867#. <rule>
30868#. <condition k="highway" v="ford"/>
30869#: build/trans_style.java:850
30870msgid "ford"
30871msgstr "gué"
30872
30873#. color ford
30874#. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
30875#. <scale_min>1</scale_min>
30876#. <scale_max>50000</scale_max>
30877#. </rule>
30878#.
30879#. <rule>
30880#. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
30881#. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
30882#. <scale_min>1</scale_min>
30883#. <scale_max>50000</scale_max>
30884#. </rule>
30885#.
30886#. <rule>
30887#. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
30888#: build/trans_style.java:865
30889msgid "turningcircle"
30890msgstr "rond-point interne"
30891
30892#. color construction
30893#. <icon src="misc/construction.png" priority="10"/>
30894#. <scale_min>1</scale_min>
30895#. <scale_max>50000</scale_max>
30896#. </rule>
30897#.
30898#. <rule>
30899#. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
30900#. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
30901#: build/trans_style.java:889
30902msgid "emergency_access_point"
30903msgstr "point d’accès d’urgence"
30904
30905#. color water
30906#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30907#. <scale_min>1</scale_min>
30908#. <scale_max>200000000</scale_max>
30909#. </rule>
30910#.
30911#. <rule>
30912#. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
30913#. color riverbank
30914#: build/trans_style.java:1001 build/trans_style.java:1002
30915msgid "riverbank"
30916msgstr "lit d’un fleuve/d’une rivière"
30917
30918#. color water
30919#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30920#. <scale_min>1</scale_min>
30921#. <scale_max>200000000</scale_max>
30922#. </rule>
30923#.
30924#. <rule>
30925#. <condition k="waterway" v="stream"/>
30926#: build/trans_style.java:1018
30927msgid "stream"
30928msgstr "ruisseau"
30929
30930#. color water
30931#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30932#. <scale_min>1</scale_min>
30933#. <scale_max>50000</scale_max>
30934#. </rule>
30935#.
30936#. <rule>
30937#. <condition k="waterway" v="dock"/>
30938#: build/trans_style.java:1041
30939msgid "dock"
30940msgstr "dock"
30941
30942#. color dock
30943#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
30944#. <scale_min>1</scale_min>
30945#. <scale_max>50000</scale_max>
30946#. </rule>
30947#.
30948#. <rule>
30949#. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
30950#. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
30951#. <scale_min>1</scale_min>
30952#. <scale_max>50000</scale_max>
30953#. </rule>
30954#.
30955#. <rule>
30956#. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
30957#. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
30958#. <scale_min>1</scale_min>
30959#. <scale_max>50000</scale_max>
30960#. </rule>
30961#.
30962#. <rule>
30963#. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
30964#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
30965#. color manmade
30966#. <scale_min>1</scale_min>
30967#. <scale_max>50000</scale_max>
30968#. </rule>
30969#.
30970#. <rule>
30971#. <condition k="waterway" v="water_point"/>
30972#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
30973#. <scale_min>1</scale_min>
30974#. <scale_max>50000</scale_max>
30975#. </rule>
30976#.
30977#. <rule>
30978#. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
30979#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
30980#. <scale_min>1</scale_min>
30981#. <scale_max>50000</scale_max>
30982#. </rule>
30983#.
30984#. <rule>
30985#. <condition k="waterway" v="mooring"/>
30986#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
30987#. <scale_min>1</scale_min>
30988#. <scale_max>50000</scale_max>
30989#. </rule>
30990#.
30991#. <rule>
30992#. <condition k="waterway" v="weir"/>
30993#. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
30994#. color rapids
30995#. <scale_min>1</scale_min>
30996#. <scale_max>50000</scale_max>
30997#. </rule>
30998#.
30999#. <rule>
31000#. <condition k="waterway" v="dam"/>
31001#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31002#. color manmade
31003#. color manmade
31004#. <scale_min>1</scale_min>
31005#. <scale_max>50000</scale_max>
31006#. </rule>
31007#.
31008#. <rule>
31009#. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
31010#. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
31011#. color power
31012#. <scale_min>1</scale_min>
31013#. <scale_max>50000</scale_max>
31014#. </rule>
31015#.
31016#. <!--man_made tags -->
31017#.
31018#. <rule>
31019#. <condition k="man_made" v="beacon"/>
31020#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
31021#. color manmade
31022#. <scale_min>1</scale_min>
31023#. <scale_max>50000</scale_max>
31024#. </rule>
31025#.
31026#. <rule>
31027#. <condition k="man_made" v="crane"/>
31028#. color manmade
31029#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
31030#. <scale_min>1</scale_min>
31031#. <scale_max>50000</scale_max>
31032#. </rule>
31033#.
31034#. <rule>
31035#. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
31036#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
31037#. color manmade
31038#. <scale_min>1</scale_min>
31039#. <scale_max>50000</scale_max>
31040#. </rule>
31041#.
31042#. <rule>
31043#. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
31044#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
31045#. color pipeline
31046#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31047#. <scale_min>1</scale_min>
31048#. <scale_max>50000</scale_max>
31049#. </rule>
31050#.
31051#. <rule>
31052#. <condition k="man_made" v="petroleum_well"/>
31053#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31054#. <scale_min>1</scale_min>
31055#. <scale_max>50000</scale_max>
31056#. </rule>
31057#.
31058#. <rule>
31059#. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
31060#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
31061#. color manmade
31062#. <scale_min>1</scale_min>
31063#. <scale_max>50000</scale_max>
31064#. </rule>
31065#.
31066#. <rule>
31067#. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
31068#. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
31069#. color manmade
31070#. <scale_min>1</scale_min>
31071#. <scale_max>50000</scale_max>
31072#. </rule>
31073#.
31074#. <rule>
31075#. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
31076#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
31077#. color manmade
31078#. <scale_min>1</scale_min>
31079#. <scale_max>50000</scale_max>
31080#. </rule>
31081#.
31082#. <rule>
31083#. <condition k="man_made" v="tower"/>
31084#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
31085#. color manmade
31086#. <scale_min>1</scale_min>
31087#. <scale_max>50000</scale_max>
31088#. </rule>
31089#.
31090#. <rule>
31091#. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
31092#. color manmade
31093#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
31094#. <scale_min>1</scale_min>
31095#. <scale_max>50000</scale_max>
31096#. </rule>
31097#.
31098#. <rule>
31099#. <condition k="man_made" v="watermill"/>
31100#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
31101#. color manmade
31102#. <scale_min>1</scale_min>
31103#. <scale_max>50000</scale_max>
31104#. </rule>
31105#.
31106#. <rule>
31107#. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
31108#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
31109#. color manmade
31110#. <scale_min>1</scale_min>
31111#. <scale_max>50000</scale_max>
31112#. </rule>
31113#.
31114#. <rule>
31115#. <condition k="man_made" v="windmill"/>
31116#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
31117#. color manmade
31118#. <scale_min>1</scale_min>
31119#. <scale_max>50000</scale_max>
31120#. </rule>
31121#.
31122#. <rule>
31123#. <condition k="man_made" v="works"/>
31124#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
31125#. color manmade
31126#. <scale_min>1</scale_min>
31127#. <scale_max>50000</scale_max>
31128#. </rule>
31129#.
31130#. <rule>
31131#. <condition k="man_made" v="water_works"/>
31132#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31133#: build/trans_style.java:1064 build/trans_style.java:1093
31134#: build/trans_style.java:1109 build/trans_style.java:1110
31135#: build/trans_style.java:1118 build/trans_style.java:1603
31136#: build/trans_style.java:1610 build/trans_style.java:1619
31137#: build/trans_style.java:1627 build/trans_style.java:1659
31138#: build/trans_style.java:1667 build/trans_style.java:1675
31139#: build/trans_style.java:1683 build/trans_style.java:1690
31140#: build/trans_style.java:1699 build/trans_style.java:1707
31141#: build/trans_style.java:1715 build/trans_style.java:1723
31142#: build/trans_style.java:1731
31143msgid "manmade"
31144msgstr "artificiel"
31145
31146#. color manmade
31147#. <scale_min>1</scale_min>
31148#. <scale_max>50000</scale_max>
31149#. </rule>
31150#.
31151#. <rule>
31152#. <condition k="waterway" v="rapids"/>
31153#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31154#: build/trans_style.java:1101
31155msgid "rapids"
31156msgstr "rapides"
31157
31158#. color manmade
31159#. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
31160#. <scale_min>1</scale_min>
31161#. <scale_max>50000</scale_max>
31162#. </rule>
31163#.
31164#. <!-- railway tags -->
31165#.
31166#. <rule>
31167#. <condition k="railway" v="station"/>
31168#. color railwaypoint
31169#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
31170#. <scale_min>1</scale_min>
31171#. <scale_max>50000</scale_max>
31172#. </rule>
31173#.
31174#. <rule>
31175#. <condition k="railway" v="halt"/>
31176#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
31177#. <scale_min>1</scale_min>
31178#. <scale_max>50000</scale_max>
31179#. </rule>
31180#.
31181#. <rule>
31182#. <condition k="railway" v="tram_station"/>
31183#. color railwaypoint
31184#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
31185#. <scale_min>1</scale_min>
31186#. <scale_max>50000</scale_max>
31187#. </rule>
31188#.
31189#. <rule>
31190#. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
31191#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
31192#. <scale_min>1</scale_min>
31193#. <scale_max>50000</scale_max>
31194#. </rule>
31195#.
31196#. <rule>
31197#. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
31198#. color railwaypoint
31199#. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
31200#. <scale_min>1</scale_min>
31201#. <scale_max>50000</scale_max>
31202#. </rule>
31203#.
31204#. <rule>
31205#. <condition k="railway" v="crossing"/>
31206#. color railwaypoint
31207#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
31208#. <scale_min>1</scale_min>
31209#. <scale_max>50000</scale_max>
31210#. </rule>
31211#.
31212#. <rule>
31213#. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
31214#: build/trans_style.java:1128 build/trans_style.java:1143
31215#: build/trans_style.java:1158 build/trans_style.java:1166
31216#: build/trans_style.java:1174
31217msgid "railwaypoint"
31218msgstr "gare/arrêt ferroviaire"
31219
31220#. color rail
31221#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31222#. <scale_min>1</scale_min>
31223#. <scale_max>200000000</scale_max>
31224#. </rule>
31225#.
31226#. <rule>
31227#. <condition k="railway" v="tram"/>
31228#. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
31229#. color railover
31230#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31231#. <scale_min>1</scale_min>
31232#. <scale_max>50000</scale_max>
31233#. </rule>
31234#.
31235#. <rule>
31236#. <condition k="railway" v="light_rail"/>
31237#: build/trans_style.java:1191 build/trans_style.java:1200
31238msgid "otherrail"
31239msgstr "autre voie ferrée"
31240
31241#. color otherrail
31242#: build/trans_style.java:1192
31243msgid "railover"
31244msgstr "autre voie ferrée"
31245
31246#. color subway
31247#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31248#. <scale_min>1</scale_min>
31249#. <scale_max>50000</scale_max>
31250#. </rule>
31251#.
31252#. <rule>
31253#. <condition k="railway" v="preserved"/>
31254#. color oldrail
31255#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31256#. <scale_min>1</scale_min>
31257#. <scale_max>50000</scale_max>
31258#. </rule>
31259#.
31260#. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
31261#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
31262#. <rule>
31263#. <condition k="railway" v="disused"/>
31264#. color oldrail
31265#. color oldrail
31266#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31267#. <scale_min>1</scale_min>
31268#. <scale_max>50000</scale_max>
31269#. </rule>
31270#.
31271#. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
31272#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
31273#. <rule>
31274#. <condition k="railway" v="abandoned"/>
31275#. color oldrail
31276#: build/trans_style.java:1216 build/trans_style.java:1226
31277#: build/trans_style.java:1227 build/trans_style.java:1237
31278#: build/trans_style.java:1238
31279msgid "oldrail"
31280msgstr "ligne ferroviaire touristique"
31281
31282#. color rail
31283#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31284#. <scale_min>1</scale_min>
31285#. <scale_max>50000</scale_max>
31286#. </rule>
31287#.
31288#. <rule>
31289#. <condition k="service" v="yard"/>
31290#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31291#. <scale_min>1</scale_min>
31292#. <scale_max>50000</scale_max>
31293#. </rule>
31294#.
31295#. <rule>
31296#. <condition k="service" v="siding"/>
31297#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31298#. <scale_min>1</scale_min>
31299#. <scale_max>50000</scale_max>
31300#. </rule>
31301#.
31302#. <rule>
31303#. <condition k="service" v="spur"/>
31304#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31305#. <scale_min>1</scale_min>
31306#. <scale_max>50000</scale_max>
31307#. </rule>
31308#.
31309#. <!--aeroway tags -->
31310#.
31311#. <rule>
31312#. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
31313#. color aeroway
31314#. color aeroway_dark
31315#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
31316#. <scale_min>1</scale_min>
31317#. <scale_max>50000</scale_max>
31318#. </rule>
31319#.
31320#. <rule>
31321#. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
31322#: build/trans_style.java:1318 build/trans_style.java:1319
31323#: build/trans_style.java:1351
31324msgid "aeroway"
31325msgstr "aéroport"
31326
31327#. color aeroway
31328#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
31329#. <scale_min>1</scale_min>
31330#. <scale_max>50000</scale_max>
31331#. </rule>
31332#.
31333#. <rule>
31334#. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
31335#: build/trans_style.java:1327
31336msgid "terminal"
31337msgstr "aérogare"
31338
31339#. color terminal
31340#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
31341#. <scale_min>1</scale_min>
31342#. <scale_max>50000</scale_max>
31343#. </rule>
31344#.
31345#. <rule>
31346#. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
31347#. color aeroway_dark
31348#. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
31349#. <scale_min>1</scale_min>
31350#. <scale_max>50000</scale_max>
31351#. </rule>
31352#.
31353#. <rule>
31354#. <condition k="aeroway" v="runway"/>
31355#: build/trans_style.java:1335 build/trans_style.java:1343
31356msgid "aeroway_dark"
31357msgstr "héliport"
31358
31359#. color aeroway
31360#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
31361#. <scale_min>1</scale_min>
31362#. <scale_max>50000</scale_max>
31363#. </rule>
31364#.
31365#. <rule>
31366#. <condition k="aeroway" v="apron"/>
31367#: build/trans_style.java:1359
31368msgid "aeroway_light"
31369msgstr "aire de stationnement pour avions"
31370
31371#. color aeroway_light
31372#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
31373#. <scale_min>1</scale_min>
31374#. <scale_max>50000</scale_max>
31375#. </rule>
31376#.
31377#. <rule>
31378#. <condition k="aeroway" v="gate"/>
31379#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
31380#. <scale_min>1</scale_min>
31381#. <scale_max>50000</scale_max>
31382#. </rule>
31383#.
31384#. <rule>
31385#. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
31386#. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
31387#. <scale_min>1</scale_min>
31388#. <scale_max>50000</scale_max>
31389#. </rule>
31390#.
31391#. <!--aerialway tags -->
31392#.
31393#. <rule>
31394#. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
31395#. color aerialway
31396#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
31397#. <scale_min>1</scale_min>
31398#. <scale_max>50000</scale_max>
31399#. </rule>
31400#.
31401#. <rule>
31402#. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
31403#. color aerialway
31404#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
31405#. <scale_min>1</scale_min>
31406#. <scale_max>50000</scale_max>
31407#. </rule>
31408#.
31409#. <rule>
31410#. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
31411#. color aerialway
31412#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
31413#. <scale_min>1</scale_min>
31414#. <scale_max>50000</scale_max>
31415#. </rule>
31416#.
31417#. <rule>
31418#. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
31419#. color aerialway
31420#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
31421#. <scale_min>1</scale_min>
31422#. <scale_max>50000</scale_max>
31423#. </rule>
31424#.
31425#. <rule>
31426#. <condition k="aerialway" v="station"/>
31427#. color aerialway
31428#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
31429#. <scale_min>1</scale_min>
31430#. <scale_max>50000</scale_max>
31431#. </rule>
31432#.
31433#. <rule>
31434#. <condition k="aerialway" v="pylon"/>
31435#: build/trans_style.java:1383 build/trans_style.java:1391
31436#: build/trans_style.java:1399 build/trans_style.java:1407
31437#: build/trans_style.java:1415 build/trans_style.java:1423
31438msgid "aerialway"
31439msgstr "transport aérien par câble"
31440
31441#. color aerialway
31442#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31443#. <scale_min>1</scale_min>
31444#. <scale_max>50000</scale_max>
31445#. </rule>
31446#.
31447#. <!-- piste tags -->
31448#.
31449#. <rule>
31450#. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
31451#. color piste_easy
31452#: build/trans_style.java:1433 build/trans_style.java:1434
31453msgid "piste_easy"
31454msgstr "piste de ski bleue"
31455
31456#. color piste_easy
31457#. <icon src="sport/skiing.png"/>
31458#. <scale_min>1</scale_min>
31459#. <scale_max>30000</scale_max>
31460#. </rule>
31461#.
31462#. <rule>
31463#. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
31464#. color piste_intermediate
31465#: build/trans_style.java:1442 build/trans_style.java:1443
31466msgid "piste_intermediate"
31467msgstr "piste de ski rouge"
31468
31469#. color piste_intermediate
31470#. <icon src="sport/skiing.png"/>
31471#. <scale_min>1</scale_min>
31472#. <scale_max>30000</scale_max>
31473#. </rule>
31474#.
31475#. <rule>
31476#. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
31477#. color piste_advanced
31478#: build/trans_style.java:1451 build/trans_style.java:1452
31479msgid "piste_advanced"
31480msgstr "piste de ski noire"
31481
31482#. color piste_advanced
31483#. <icon src="sport/skiing.png"/>
31484#. <scale_min>1</scale_min>
31485#. <scale_max>30000</scale_max>
31486#. </rule>
31487#.
31488#. <rule>
31489#. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
31490#. color piste_expert
31491#: build/trans_style.java:1460 build/trans_style.java:1461
31492msgid "piste_expert"
31493msgstr "piste de ski orange"
31494
31495#. color piste_expert
31496#. <icon src="sport/skiing.png"/>
31497#. <scale_min>1</scale_min>
31498#. <scale_max>30000</scale_max>
31499#. </rule>
31500#.
31501#. <rule>
31502#. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
31503#. color piste_freeride
31504#: build/trans_style.java:1469 build/trans_style.java:1470
31505msgid "piste_freeride"
31506msgstr "piste de ski hors piste"
31507
31508#. color piste_freeride
31509#. <icon src="sport/skiing.png"/>
31510#. <scale_min>1</scale_min>
31511#. <scale_max>30000</scale_max>
31512#. </rule>
31513#.
31514#. <rule>
31515#. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
31516#. color piste_novice
31517#: build/trans_style.java:1478 build/trans_style.java:1479
31518msgid "piste_novice"
31519msgstr "piste de ski verte"
31520
31521#. color piste_novice
31522#. <icon src="sport/skiing.png"/>
31523#. <scale_min>1</scale_min>
31524#. <scale_max>300000</scale_max>
31525#. </rule>
31526#.
31527#. <!--power tags -->
31528#.
31529#. <rule>
31530#. <condition k="power" v="tower"/>
31531#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
31532#. color power
31533#. <scale_min>1</scale_min>
31534#. <scale_max>50000</scale_max>
31535#. </rule>
31536#.
31537#. <rule>
31538#. <condition k="power" v="pole"/>
31539#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
31540#. <scale_min>1</scale_min>
31541#. <scale_max>50000</scale_max>
31542#. </rule>
31543#.
31544#. <rule>
31545#. <condition k="power" v="line"/>
31546#. color power
31547#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31548#. <scale_min>1</scale_min>
31549#. <scale_max>50000</scale_max>
31550#. </rule>
31551#.
31552#. <rule>
31553#. <condition k="power" v="minor_line"/>
31554#. color power
31555#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
31556#. <scale_min>1</scale_min>
31557#. <scale_max>50000</scale_max>
31558#. </rule>
31559#.
31560#. <rule>
31561#. <condition k="power" v="station"/>
31562#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
31563#. color power
31564#. <scale_min>1</scale_min>
31565#. <scale_max>50000</scale_max>
31566#. </rule>
31567#.
31568#. <rule>
31569#. <condition k="power" v="sub_station"/>
31570#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
31571#. color power
31572#. <scale_min>1</scale_min>
31573#. <scale_max>50000</scale_max>
31574#. </rule>
31575#.
31576#. <rule>
31577#. <condition k="power_source" v="wind"/>
31578#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
31579#. color power
31580#. <scale_min>1</scale_min>
31581#. <scale_max>50000</scale_max>
31582#. </rule>
31583#.
31584#. <rule>
31585#. <condition k="power_source" v="hydro"/>
31586#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
31587#. color power
31588#. <scale_min>1</scale_min>
31589#. <scale_max>50000</scale_max>
31590#. </rule>
31591#.
31592#. <rule>
31593#. <condition k="power_source" v="fossil"/>
31594#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
31595#. color power
31596#. <scale_min>1</scale_min>
31597#. <scale_max>50000</scale_max>
31598#. </rule>
31599#.
31600#. <rule>
31601#. <condition k="power_source" v="coal"/>
31602#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
31603#. color power
31604#. <scale_min>1</scale_min>
31605#. <scale_max>50000</scale_max>
31606#. </rule>
31607#.
31608#. <rule>
31609#. <condition k="power_source" v="gas"/>
31610#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
31611#. color power
31612#. <scale_min>1</scale_min>
31613#. <scale_max>50000</scale_max>
31614#. </rule>
31615#.
31616#. <rule>
31617#. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
31618#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
31619#. color power
31620#. <scale_min>1</scale_min>
31621#. <scale_max>50000</scale_max>
31622#. </rule>
31623#.
31624#. <rule>
31625#. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
31626#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
31627#. color power
31628#. <scale_min>1</scale_min>
31629#. <scale_max>50000</scale_max>
31630#. </rule>
31631#.
31632#. <rule>
31633#. <condition k="power" v="generator"/>
31634#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
31635#: build/trans_style.java:1490 build/trans_style.java:1504
31636#: build/trans_style.java:1512 build/trans_style.java:1521
31637#: build/trans_style.java:1529 build/trans_style.java:1537
31638#: build/trans_style.java:1545 build/trans_style.java:1553
31639#: build/trans_style.java:1561 build/trans_style.java:1569
31640#: build/trans_style.java:1577 build/trans_style.java:1585
31641#: build/trans_style.java:1593
31642msgid "power"
31643msgstr "alimentation électrique"
31644
31645#. color manmade
31646#. <scale_min>1</scale_min>
31647#. <scale_max>50000</scale_max>
31648#. </rule>
31649#.
31650#. <rule>
31651#. <condition k="man_made" v="pier"/>
31652#. color pier
31653#: build/trans_style.java:1634 build/trans_style.java:1635
31654msgid "pier"
31655msgstr "jetée/ponton"
31656
31657#. color pier
31658#. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
31659#. <scale_min>1</scale_min>
31660#. <scale_max>50000</scale_max>
31661#. </rule>
31662#.
31663#. <rule>
31664#. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
31665#: build/trans_style.java:1643
31666msgid "pipeline"
31667msgstr "canalisation"
31668
31669#. color manmade
31670#. <scale_min>1</scale_min>
31671#. <scale_max>50000</scale_max>
31672#. </rule>
31673#.
31674#. <!--leisure tags -->
31675#.
31676#. <rule>
31677#. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
31678#. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
31679#. color leisure
31680#. <scale_min>1</scale_min>
31681#. <scale_max>50000</scale_max>
31682#. </rule>
31683#.
31684#. <rule>
31685#. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
31686#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
31687#. color leisure
31688#. <scale_min>1</scale_min>
31689#. <scale_max>50000</scale_max>
31690#. </rule>
31691#.
31692#. <rule>
31693#. <condition k="leisure" v="stadium"/>
31694#. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
31695#. color leisure
31696#. <scale_min>1</scale_min>
31697#. <scale_max>50000</scale_max>
31698#. </rule>
31699#.
31700#. <rule>
31701#. <condition k="leisure" v="track"/>
31702#. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
31703#. color leisure
31704#. <scale_min>1</scale_min>
31705#. <scale_max>50000</scale_max>
31706#. </rule>
31707#.
31708#. <rule>
31709#. <condition k="leisure" v="pitch"/>
31710#. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
31711#. color leisure
31712#. <scale_min>1</scale_min>
31713#. <scale_max>50000</scale_max>
31714#. </rule>
31715#.
31716#. <rule>
31717#. <condition k="leisure" v="water_park"/>
31718#. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
31719#. color marina
31720#. <scale_min>1</scale_min>
31721#. <scale_max>50000</scale_max>
31722#. </rule>
31723#.
31724#. <rule>
31725#. <condition k="leisure" v="slipway"/>
31726#. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
31727#. color leisure
31728#. <scale_min>1</scale_min>
31729#. <scale_max>50000</scale_max>
31730#. </rule>
31731#.
31732#. <rule>
31733#. <condition k="leisure" v="fishing"/>
31734#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
31735#. color leisure
31736#. <scale_min>1</scale_min>
31737#. <scale_max>50000</scale_max>
31738#. </rule>
31739#.
31740#. <rule>
31741#. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
31742#. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
31743#. color leisure
31744#. <scale_min>1</scale_min>
31745#. <scale_max>50000</scale_max>
31746#. </rule>
31747#.
31748#. <rule>
31749#. <condition k="leisure" v="park"/>
31750#. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
31751#. color leisure
31752#. <scale_min>1</scale_min>
31753#. <scale_max>50000</scale_max>
31754#. </rule>
31755#.
31756#. <rule>
31757#. <condition k="leisure" v="playground"/>
31758#. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
31759#. color leisure
31760#. <scale_min>1</scale_min>
31761#. <scale_max>50000</scale_max>
31762#. </rule>
31763#.
31764#. <rule>
31765#. <condition k="leisure" v="garden"/>
31766#. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
31767#. color leisure
31768#. <scale_min>1</scale_min>
31769#. <scale_max>50000</scale_max>
31770#. </rule>
31771#.
31772#. <rule>
31773#. <condition k="leisure" v="common"/>
31774#. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
31775#. color leisure
31776#. <scale_min>1</scale_min>
31777#. <scale_max>50000</scale_max>
31778#. </rule>
31779#.
31780#. <rule>
31781#. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
31782#. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
31783#. color leisure
31784#. <scale_min>1</scale_min>
31785#. <scale_max>50000</scale_max>
31786#. </rule>
31787#.
31788#. <rule>
31789#. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
31790#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
31791#. color leisure
31792#. <scale_min>1</scale_min>
31793#. <scale_max>50000</scale_max>
31794#. </rule>
31795#.
31796#. <rule>
31797#. <condition k="leisure" v="dog_park"/>
31798#. <icon annotate="true" src="leisure/dog.png"/>
31799#. color leisure
31800#. <scale_min>1</scale_min>
31801#. <scale_max>50000</scale_max>
31802#. </rule>
31803#.
31804#. <rule>
31805#. <condition k="leisure" v="ice_rink"/>
31806#. <icon annotate="true" src="sport/hockey.png"/>
31807#: build/trans_style.java:1741 build/trans_style.java:1749
31808#: build/trans_style.java:1757 build/trans_style.java:1765
31809#: build/trans_style.java:1773 build/trans_style.java:1781
31810#: build/trans_style.java:1797 build/trans_style.java:1805
31811#: build/trans_style.java:1813 build/trans_style.java:1821
31812#: build/trans_style.java:1829 build/trans_style.java:1837
31813#: build/trans_style.java:1845 build/trans_style.java:1853
31814#: build/trans_style.java:1861 build/trans_style.java:1869
31815#: build/trans_style.java:1877
31816msgid "leisure"
31817msgstr "loisir"
31818
31819#. color leisure
31820#. <scale_min>1</scale_min>
31821#. <scale_max>50000</scale_max>
31822#. </rule>
31823#.
31824#. <rule>
31825#. <condition k="leisure" v="marina"/>
31826#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
31827#: build/trans_style.java:1789
31828msgid "marina"
31829msgstr "port"
31830
31831#. color leisure
31832#. <scale_min>1</scale_min>
31833#. <scale_max>50000</scale_max>
31834#. </rule>
31835#.
31836#. <!--amenity tags -->
31837#.
31838#. <rule>
31839#. <condition k="amenity" v="pub"/>
31840#. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
31841#. color amenity
31842#. <scale_min>1</scale_min>
31843#. <scale_max>50000</scale_max>
31844#. </rule>
31845#.
31846#. <rule>
31847#. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
31848#. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
31849#. color amenity
31850#. <scale_min>1</scale_min>
31851#. <scale_max>50000</scale_max>
31852#. </rule>
31853#.
31854#. <rule>
31855#. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
31856#. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
31857#. color amenity
31858#. <scale_min>1</scale_min>
31859#. <scale_max>50000</scale_max>
31860#. </rule>
31861#.
31862#. <rule>
31863#. <condition k="amenity" v="stripclub"/>
31864#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
31865#. color amenity
31866#. <scale_min>1</scale_min>
31867#. <scale_max>50000</scale_max>
31868#. </rule>
31869#.
31870#. <rule>
31871#. <condition k="amenity" v="brothel"/>
31872#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
31873#. color amenity
31874#. <scale_min>1</scale_min>
31875#. <scale_max>50000</scale_max>
31876#. </rule>
31877#.
31878#. <rule>
31879#. <condition k="amenity" v="cafe"/>
31880#. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
31881#. color amenity
31882#. <scale_min>1</scale_min>
31883#. <scale_max>50000</scale_max>
31884#. </rule>
31885#.
31886#. <rule>
31887#. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
31888#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
31889#. color amenity
31890#. <scale_min>1</scale_min>
31891#. <scale_max>50000</scale_max>
31892#. </rule>
31893#.
31894#. <rule>
31895#. <condition k="amenity" v="food_court"/>
31896#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
31897#. color amenity
31898#. <scale_min>1</scale_min>
31899#. <scale_max>50000</scale_max>
31900#. </rule>
31901#.
31902#. <rule>
31903#. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
31904#. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
31905#. color amenity
31906#. <scale_min>1</scale_min>
31907#. <scale_max>50000</scale_max>
31908#. </rule>
31909#.
31910#. <rule>
31911#. <condition k="amenity" v="bar"/>
31912#. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
31913#. color amenity
31914#. <scale_min>1</scale_min>
31915#. <scale_max>50000</scale_max>
31916#. </rule>
31917#.
31918#. <rule>
31919#. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
31920#. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
31921#: build/trans_style.java:1887 build/trans_style.java:1895
31922#: build/trans_style.java:1903 build/trans_style.java:1911
31923#: build/trans_style.java:1919 build/trans_style.java:1927
31924#: build/trans_style.java:1935 build/trans_style.java:1943
31925#: build/trans_style.java:1951 build/trans_style.java:1959
31926#: build/trans_style.java:1967
31927msgid "amenity"
31928msgstr "équipement"
31929
31930#. color amenity
31931#. <scale_min>1</scale_min>
31932#. <scale_max>50000</scale_max>
31933#. </rule>
31934#.
31935#. <rule>
31936#. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
31937#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
31938#. color amenity_traffic
31939#. <scale_min>1</scale_min>
31940#. <scale_max>50000</scale_max>
31941#. </rule>
31942#.
31943#. <rule>
31944#. <condition k="parking" v="underground"/>
31945#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
31946#. color amenity_traffic
31947#. <scale_min>1</scale_min>
31948#. <scale_max>50000</scale_max>
31949#. </rule>
31950#.
31951#. <rule>
31952#. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
31953#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="10000"/>
31954#. color amenity_traffic
31955#. <scale_min>1</scale_min>
31956#. <scale_max>50000</scale_max>
31957#. </rule>
31958#.
31959#. <rule>
31960#. <condition k="parking" v="surface"/>
31961#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
31962#. color amenity_traffic
31963#. <scale_min>1</scale_min>
31964#. <scale_max>50000</scale_max>
31965#. </rule>
31966#.
31967#. <rule>
31968#. <condition k="amenity" v="parking"/>
31969#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
31970#. color amenity_traffic
31971#. <scale_min>1</scale_min>
31972#. <scale_max>50000</scale_max>
31973#. </rule>
31974#.
31975#. <rule>
31976#. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
31977#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png"/>
31978#. color amenity_traffic
31979#. <scale_min>1</scale_min>
31980#. <scale_max>50000</scale_max>
31981#. </rule>
31982#.
31983#. <rule>
31984#. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
31985#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
31986#. color amenity_traffic
31987#. <scale_min>1</scale_min>
31988#. <scale_max>50000</scale_max>
31989#. </rule>
31990#.
31991#. <rule>
31992#. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
31993#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
31994#. color amenity_traffic
31995#. <scale_min>1</scale_min>
31996#. <scale_max>50000</scale_max>
31997#. </rule>
31998#.
31999#. <rule>
32000#. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
32001#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
32002#. color amenity_traffic
32003#. <scale_min>1</scale_min>
32004#. <scale_max>50000</scale_max>
32005#. </rule>
32006#.
32007#. <rule>
32008#. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
32009#. color amenity_traffic
32010#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
32011#. <scale_min>1</scale_min>
32012#. <scale_max>50000</scale_max>
32013#. </rule>
32014#.
32015#. <rule>
32016#. <condition k="amenity" v="taxi"/>
32017#. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
32018#. color amenity_traffic
32019#. <scale_min>1</scale_min>
32020#. <scale_max>50000</scale_max>
32021#. </rule>
32022#.
32023#. <rule>
32024#. <condition k="amenity" v="fuel"/>
32025#. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
32026#: build/trans_style.java:1975 build/trans_style.java:1983
32027#: build/trans_style.java:1991 build/trans_style.java:1999
32028#: build/trans_style.java:2007 build/trans_style.java:2015
32029#: build/trans_style.java:2023 build/trans_style.java:2031
32030#: build/trans_style.java:2039 build/trans_style.java:2046
32031#: build/trans_style.java:2055 build/trans_style.java:2063
32032msgid "amenity_traffic"
32033msgstr "équipement de circulation"
32034
32035#. color amenity_traffic
32036#. <scale_min>1</scale_min>
32037#. <scale_max>50000</scale_max>
32038#. </rule>
32039#.
32040#. <rule>
32041#. <condition k="amenity" v="grit_bin"/>
32042#. <icon annotate="true" src="misc/grit_bin.png"/>
32043#. <scale_min>1</scale_min>
32044#. <scale_max>50000</scale_max>
32045#. </rule>
32046#.
32047#. <rule>
32048#. <condition k="amenity" v="telephone"/>
32049#. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
32050#. color amenity_light
32051#. <scale_min>1</scale_min>
32052#. <scale_max>50000</scale_max>
32053#. </rule>
32054#.
32055#. <rule>
32056#. <condition k="amenity" v="clock"/>
32057#. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
32058#. <scale_min>1</scale_min>
32059#. <scale_max>50000</scale_max>
32060#. </rule>
32061#.
32062#. <rule>
32063#. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
32064#. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
32065#. color amenity_light
32066#. <scale_min>1</scale_min>
32067#. <scale_max>50000</scale_max>
32068#. </rule>
32069#.
32070#. <rule>
32071#. <condition k="amenity" v="toilets"/>
32072#. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
32073#. color amenity_light
32074#. <scale_min>1</scale_min>
32075#. <scale_max>50000</scale_max>
32076#. </rule>
32077#.
32078#. <rule>
32079#. <condition k="amenity" v="recycling"/>
32080#. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
32081#. color amenity_light
32082#. <scale_min>1</scale_min>
32083#. <scale_max>50000</scale_max>
32084#. </rule>
32085#.
32086#. <rule>
32087#. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
32088#. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
32089#. <scale_min>1</scale_min>
32090#. <scale_max>50000</scale_max>
32091#. </rule>
32092#.
32093#. <rule>
32094#. <condition k="amenity" v="public_building"/>
32095#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
32096#. color amenity_light
32097#. <scale_min>1</scale_min>
32098#. <scale_max>50000</scale_max>
32099#. </rule>
32100#.
32101#. <rule>
32102#. <condition k="amenity" v="embassy"/>
32103#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
32104#. color amenity_light
32105#. <scale_min>1</scale_min>
32106#. <scale_max>50000</scale_max>
32107#. </rule>
32108#.
32109#. <rule>
32110#. <condition k="amenity" v="townhall"/>
32111#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
32112#. color amenity_light
32113#. <scale_min>1</scale_min>
32114#. <scale_max>50000</scale_max>
32115#. </rule>
32116#.
32117#. <rule>
32118#. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
32119#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
32120#. color light_water
32121#. <scale_min>1</scale_min>
32122#. <scale_max>50000</scale_max>
32123#. </rule>
32124#.
32125#. <rule>
32126#. <condition k="religion" v="bahai"/>
32127#. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
32128#. <scale_min>1</scale_min>
32129#. <scale_max>50000</scale_max>
32130#. </rule>
32131#.
32132#. <rule>
32133#. <condition k="religion" v="buddhist"/>
32134#. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
32135#. <scale_min>1</scale_min>
32136#. <scale_max>50000</scale_max>
32137#. </rule>
32138#.
32139#. <rule>
32140#. <condition k="religion" v="christian"/>
32141#. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
32142#. <scale_min>1</scale_min>
32143#. <scale_max>50000</scale_max>
32144#. </rule>
32145#.
32146#. <rule>
32147#. <condition k="religion" v="hindu"/>
32148#. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
32149#. <scale_min>1</scale_min>
32150#. <scale_max>50000</scale_max>
32151#. </rule>
32152#.
32153#. <rule>
32154#. <condition k="religion" v="jain"/>
32155#. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
32156#. <scale_min>1</scale_min>
32157#. <scale_max>50000</scale_max>
32158#. </rule>
32159#.
32160#. <rule>
32161#. <condition k="religion" v="jewish"/>
32162#. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
32163#. <scale_min>1</scale_min>
32164#. <scale_max>50000</scale_max>
32165#. </rule>
32166#.
32167#. <rule>
32168#. <condition k="religion" v="muslim"/>
32169#. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
32170#. <scale_min>1</scale_min>
32171#. <scale_max>50000</scale_max>
32172#. </rule>
32173#.
32174#. <rule>
32175#. <condition k="religion" v="sikh"/>
32176#. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
32177#. <scale_min>1</scale_min>
32178#. <scale_max>50000</scale_max>
32179#. </rule>
32180#.
32181#. <rule>
32182#. <condition k="religion" v="shinto"/>
32183#. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
32184#. <scale_min>1</scale_min>
32185#. <scale_max>50000</scale_max>
32186#. </rule>
32187#.
32188#. <rule>
32189#. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
32190#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32191#. <scale_min>1</scale_min>
32192#. <scale_max>50000</scale_max>
32193#. </rule>
32194#.
32195#. <rule>
32196#. <condition k="religion" v="taoist"/>
32197#. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
32198#. <scale_min>1</scale_min>
32199#. <scale_max>50000</scale_max>
32200#. </rule>
32201#.
32202#. <rule>
32203#. <condition k="religion" v="unitarian"/>
32204#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32205#. <scale_min>1</scale_min>
32206#. <scale_max>50000</scale_max>
32207#. </rule>
32208#.
32209#. <rule>
32210#. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
32211#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32212#. <scale_min>1</scale_min>
32213#. <scale_max>50000</scale_max>
32214#. </rule>
32215#.
32216#. <rule>
32217#. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
32218#. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
32219#. color amenity_light
32220#. <scale_min>1</scale_min>
32221#. <scale_max>50000</scale_max>
32222#. </rule>
32223#.
32224#. <rule>
32225#. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
32226#. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
32227#. color amenity_light
32228#. <scale_min>1</scale_min>
32229#. <scale_max>50000</scale_max>
32230#. </rule>
32231#.
32232#. <rule>
32233#. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
32234#. color amenity_light
32235#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32236#. <scale_min>1</scale_min>
32237#. <scale_max>50000</scale_max>
32238#. </rule>
32239#.
32240#. <rule>
32241#. <condition k="amenity" v="post_office"/>
32242#. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
32243#. color amenity_light
32244#. <scale_min>1</scale_min>
32245#. <scale_max>50000</scale_max>
32246#. </rule>
32247#.
32248#. <rule>
32249#. <condition k="amenity" v="post_box"/>
32250#. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
32251#. color amenity_light
32252#. <scale_min>1</scale_min>
32253#. <scale_max>50000</scale_max>
32254#. </rule>
32255#.
32256#. <rule>
32257#. <condition k="amenity" v="school"/>
32258#. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
32259#. color amenity_light
32260#. <scale_min>1</scale_min>
32261#. <scale_max>50000</scale_max>
32262#. </rule>
32263#.
32264#. <rule>
32265#. <condition k="amenity" v="university"/>
32266#. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
32267#. color amenity_light
32268#. <scale_min>1</scale_min>
32269#. <scale_max>50000</scale_max>
32270#. </rule>
32271#.
32272#. <rule>
32273#. <condition k="amenity" v="college"/>
32274#. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
32275#. color amenity_light
32276#. <scale_min>1</scale_min>
32277#. <scale_max>50000</scale_max>
32278#. </rule>
32279#.
32280#. <rule>
32281#. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
32282#. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
32283#. color amenity_light
32284#. <scale_min>1</scale_min>
32285#. <scale_max>50000</scale_max>
32286#. </rule>
32287#.
32288#. <rule>
32289#. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
32290#. <icon annotate="true" src="education/driving_school.png"/>
32291#. color health
32292#. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
32293#. <scale_min>1</scale_min>
32294#. <scale_max>50000</scale_max>
32295#. </rule>
32296#.
32297#. <rule>
32298#. <condition k="amenity" v="library"/>
32299#. color amenity_light
32300#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
32301#. <scale_min>1</scale_min>
32302#. <scale_max>50000</scale_max>
32303#. </rule>
32304#.
32305#. <rule>
32306#. <condition k="amenity" v="police"/>
32307#. color amenity_light
32308#. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
32309#. <scale_min>1</scale_min>
32310#. <scale_max>50000</scale_max>
32311#. </rule>
32312#.
32313#. <rule>
32314#. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
32315#. color amenity_light
32316#. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
32317#. <scale_min>1</scale_min>
32318#. <scale_max>50000</scale_max>
32319#. </rule>
32320#.
32321#. <rule>
32322#. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
32323#. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
32324#. color amenity_light
32325#. <scale_min>1</scale_min>
32326#. <scale_max>50000</scale_max>
32327#. </rule>
32328#.
32329#. <rule>
32330#. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
32331#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32332#. color amenity_light
32333#. <scale_min>1</scale_min>
32334#. <scale_max>50000</scale_max>
32335#. </rule>
32336#.
32337#. <rule>
32338#. <condition k="amenity" v="theatre"/>
32339#. color amenity_light
32340#. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
32341#. <scale_min>1</scale_min>
32342#. <scale_max>50000</scale_max>
32343#. </rule>
32344#.
32345#. <rule>
32346#. <condition k="amenity" v="cinema"/>
32347#. color amenity_light
32348#. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
32349#. <scale_min>1</scale_min>
32350#. <scale_max>50000</scale_max>
32351#. </rule>
32352#.
32353#. <rule>
32354#. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
32355#. color amenity_light
32356#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
32357#. <scale_min>1</scale_min>
32358#. <scale_max>50000</scale_max>
32359#. </rule>
32360#.
32361#. <rule>
32362#. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
32363#. color amenity_light
32364#. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
32365#. <scale_min>1</scale_min>
32366#. <scale_max>50000</scale_max>
32367#. </rule>
32368#.
32369#. <rule>
32370#. <condition k="amenity" v="prison"/>
32371#. color amenity_light
32372#. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
32373#. <scale_min>1</scale_min>
32374#. <scale_max>50000</scale_max>
32375#. </rule>
32376#.
32377#. <rule>
32378#. <condition k="amenity" v="bank"/>
32379#. color amenity_light
32380#. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
32381#. <scale_min>1</scale_min>
32382#. <scale_max>50000</scale_max>
32383#. </rule>
32384#.
32385#. <rule>
32386#. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
32387#. color amenity_light
32388#. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
32389#. <scale_min>1</scale_min>
32390#. <scale_max>50000</scale_max>
32391#. </rule>
32392#.
32393#. <rule>
32394#. <condition k="amenity" v="atm"/>
32395#. color amenity_light
32396#. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
32397#. <scale_min>1</scale_min>
32398#. <scale_max>50000</scale_max>
32399#. </rule>
32400#.
32401#. <rule>
32402#. <condition k="amenity" v="bench"/>
32403#. color amenity_light
32404#. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
32405#. <scale_min>1</scale_min>
32406#. <scale_max>50000</scale_max>
32407#. </rule>
32408#.
32409#. <rule>
32410#. <condition k="amenity" v="bbq"/>
32411#. color amenity_light
32412#. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
32413#. <scale_min>1</scale_min>
32414#. <scale_max>50000</scale_max>
32415#. </rule>
32416#.
32417#. <rule>
32418#. <condition k="amenity" v="shelter"/>
32419#. color amenity_light
32420#. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
32421#. <scale_min>1</scale_min>
32422#. <scale_max>50000</scale_max>
32423#. </rule>
32424#.
32425#. <rule>
32426#. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
32427#. color amenity_light
32428#. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
32429#. <scale_min>1</scale_min>
32430#. <scale_max>50000</scale_max>
32431#. </rule>
32432#.
32433#. <rule>
32434#. <condition k="amenity" v="marketplace"/>
32435#. color amenity_light
32436#. <icon annotate="true" src="place/marketplace.png"/>
32437#. <scale_min>1</scale_min>
32438#. <scale_max>50000</scale_max>
32439#. </rule>
32440#.
32441#. <rule>
32442#. <condition k="amenity" v="wlan"/>
32443#. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
32444#. color amenity_light
32445#. <scale_min>1</scale_min>
32446#. <scale_max>50000</scale_max>
32447#. </rule>
32448#.
32449#. <rule>
32450#. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
32451#. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
32452#. <scale_min>1</scale_min>
32453#. <scale_max>50000</scale_max>
32454#. </rule>
32455#.
32456#. <rule>
32457#. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
32458#. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
32459#: build/trans_style.java:2078 build/trans_style.java:2093
32460#: build/trans_style.java:2101 build/trans_style.java:2109
32461#: build/trans_style.java:2124 build/trans_style.java:2132
32462#: build/trans_style.java:2140 build/trans_style.java:2148
32463#: build/trans_style.java:2263 build/trans_style.java:2271
32464#: build/trans_style.java:2278 build/trans_style.java:2287
32465#: build/trans_style.java:2295 build/trans_style.java:2303
32466#: build/trans_style.java:2311 build/trans_style.java:2319
32467#: build/trans_style.java:2327 build/trans_style.java:2335
32468#: build/trans_style.java:2398 build/trans_style.java:2406
32469#: build/trans_style.java:2414 build/trans_style.java:2423
32470#: build/trans_style.java:2431 build/trans_style.java:2438
32471#: build/trans_style.java:2446 build/trans_style.java:2454
32472#: build/trans_style.java:2462 build/trans_style.java:2470
32473#: build/trans_style.java:2478 build/trans_style.java:2486
32474#: build/trans_style.java:2494 build/trans_style.java:2502
32475#: build/trans_style.java:2510 build/trans_style.java:2518
32476#: build/trans_style.java:2526 build/trans_style.java:2534
32477#: build/trans_style.java:2543 build/trans_style.java:2558
32478msgid "amenity_light"
32479msgstr "balise lumineuse"
32480
32481#. color amenity_light
32482#. <scale_min>1</scale_min>
32483#. <scale_max>50000</scale_max>
32484#. </rule>
32485#.
32486#. <rule>
32487#. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
32488#. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
32489#. color light_water
32490#. <scale_min>1</scale_min>
32491#. <scale_max>50000</scale_max>
32492#. </rule>
32493#.
32494#. <rule>
32495#. <condition k="amenity" v="fountain"/>
32496#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
32497#. color military
32498#. <scale_min>1</scale_min>
32499#. <scale_max>50000</scale_max>
32500#. </rule>
32501#.
32502#. <!--natural tags -->
32503#.
32504#. <rule>
32505#. <condition k="natural" v="spring"/>
32506#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
32507#: build/trans_style.java:2156 build/trans_style.java:2164
32508#: build/trans_style.java:3403
32509msgid "light_water"
32510msgstr "fontaine/eau potable"
32511
32512#. color amenity_light
32513#. <scale_min>1</scale_min>
32514#. <scale_max>50000</scale_max>
32515#. </rule>
32516#.
32517#. <rule>
32518#. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
32519#. color health
32520#. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
32521#. <scale_min>1</scale_min>
32522#. <scale_max>50000</scale_max>
32523#. </rule>
32524#.
32525#. <rule>
32526#. <condition k="amenity" v="hospital"/>
32527#. color health
32528#. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
32529#. <scale_min>1</scale_min>
32530#. <scale_max>50000</scale_max>
32531#. </rule>
32532#.
32533#. <rule>
32534#. <condition k="amenity" v="nursery"/>
32535#. color health
32536#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32537#. <scale_min>1</scale_min>
32538#. <scale_max>50000</scale_max>
32539#. </rule>
32540#.
32541#. <rule>
32542#. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
32543#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32544#. color health
32545#. <scale_min>1</scale_min>
32546#. <scale_max>50000</scale_max>
32547#. </rule>
32548#.
32549#. <rule>
32550#. <condition k="amenity" v="doctors"/>
32551#. color health
32552#. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
32553#. <scale_min>1</scale_min>
32554#. <scale_max>50000</scale_max>
32555#. </rule>
32556#.
32557#. <rule>
32558#. <condition k="amenity" v="dentist"/>
32559#. color health
32560#. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
32561#. <scale_min>1</scale_min>
32562#. <scale_max>50000</scale_max>
32563#. </rule>
32564#.
32565#. <rule>
32566#. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
32567#: build/trans_style.java:2342 build/trans_style.java:2350
32568#: build/trans_style.java:2358 build/trans_style.java:2367
32569#: build/trans_style.java:2374 build/trans_style.java:2382
32570#: build/trans_style.java:2390
32571msgid "health"
32572msgstr "santé"
32573
32574#. color amenity_light
32575#. <scale_min>1</scale_min>
32576#. <scale_max>50000</scale_max>
32577#. </rule>
32578#.
32579#. <!--shop tags -->
32580#.
32581#. <rule>
32582#. <condition k="shop" v="supermarket"/>
32583#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
32584#. color shop
32585#. <scale_min>1</scale_min>
32586#. <scale_max>50000</scale_max>
32587#. </rule>
32588#.
32589#. <rule>
32590#. <condition k="shop" v="convenience"/>
32591#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
32592#. color shop
32593#. <scale_min>1</scale_min>
32594#. <scale_max>50000</scale_max>
32595#. </rule>
32596#.
32597#. <rule>
32598#. <condition k="shop" v="bakery"/>
32599#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
32600#. color shop
32601#. <scale_min>1</scale_min>
32602#. <scale_max>50000</scale_max>
32603#. </rule>
32604#.
32605#. <rule>
32606#. <condition k="shop" v="butcher"/>
32607#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
32608#. color shop
32609#. <scale_min>1</scale_min>
32610#. <scale_max>50000</scale_max>
32611#. </rule>
32612#.
32613#. <rule>
32614#. <condition k="shop" v="bicycle"/>
32615#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
32616#. color shop
32617#. <scale_min>1</scale_min>
32618#. <scale_max>50000</scale_max>
32619#. </rule>
32620#.
32621#. <rule>
32622#. <condition k="shop" v="doityourself"/>
32623#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
32624#. color shop
32625#. <scale_min>1</scale_min>
32626#. <scale_max>50000</scale_max>
32627#. </rule>
32628#.
32629#. <rule>
32630#. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
32631#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
32632#. color shop
32633#. <scale_min>1</scale_min>
32634#. <scale_max>50000</scale_max>
32635#. </rule>
32636#.
32637#. <rule>
32638#. <condition k="shop" v="laundry"/>
32639#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
32640#. color shop
32641#. <scale_min>1</scale_min>
32642#. <scale_max>50000</scale_max>
32643#. </rule>
32644#.
32645#. <rule>
32646#. <condition k="shop" v="outdoor"/>
32647#. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
32648#. color shop
32649#. <scale_min>1</scale_min>
32650#. <scale_max>50000</scale_max>
32651#. </rule>
32652#.
32653#. <rule>
32654#. <condition k="shop" v="kiosk"/>
32655#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
32656#. color shop
32657#. <scale_min>1</scale_min>
32658#. <scale_max>50000</scale_max>
32659#. </rule>
32660#.
32661#. <rule>
32662#. <condition k="shop" v="alcohol"/>
32663#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
32664#. color shop
32665#. <scale_min>1</scale_min>
32666#. <scale_max>50000</scale_max>
32667#. </rule>
32668#.
32669#. <rule>
32670#. <condition k="shop" v="beverages"/>
32671#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
32672#. color shop
32673#. <scale_min>1</scale_min>
32674#. <scale_max>50000</scale_max>
32675#. </rule>
32676#.
32677#. <rule>
32678#. <condition k="shop" v="books"/>
32679#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
32680#. color shop
32681#. <scale_min>1</scale_min>
32682#. <scale_max>50000</scale_max>
32683#. </rule>
32684#.
32685#. <rule>
32686#. <condition k="shop" v="car"/>
32687#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
32688#. color shop
32689#. <scale_min>1</scale_min>
32690#. <scale_max>50000</scale_max>
32691#. </rule>
32692#.
32693#. <rule>
32694#. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
32695#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
32696#. color shop
32697#. <scale_min>1</scale_min>
32698#. <scale_max>50000</scale_max>
32699#. </rule>
32700#.
32701#. <rule>
32702#. <condition k="shop" v="car_repair"/>
32703#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
32704#. color shop
32705#. <scale_min>1</scale_min>
32706#. <scale_max>50000</scale_max>
32707#. </rule>
32708#.
32709#. <rule>
32710#. <condition k="shop" v="chemist"/>
32711#. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
32712#. color shop
32713#. <scale_min>1</scale_min>
32714#. <scale_max>50000</scale_max>
32715#. </rule>
32716#.
32717#. <rule>
32718#. <condition k="shop" v="clothes"/>
32719#. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
32720#. color shop
32721#. <scale_min>1</scale_min>
32722#. <scale_max>50000</scale_max>
32723#. </rule>
32724#.
32725#. <rule>
32726#. <condition k="shop" v="computer"/>
32727#. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
32728#. color shop
32729#. <scale_min>1</scale_min>
32730#. <scale_max>50000</scale_max>
32731#. </rule>
32732#.
32733#. <rule>
32734#. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
32735#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
32736#. color shop
32737#. <scale_min>1</scale_min>
32738#. <scale_max>50000</scale_max>
32739#. </rule>
32740#.
32741#. <rule>
32742#. <condition k="shop" v="department_store"/>
32743#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
32744#. color shop
32745#. <scale_min>1</scale_min>
32746#. <scale_max>50000</scale_max>
32747#. </rule>
32748#.
32749#. <rule>
32750#. <condition k="shop" v="electronics"/>
32751#. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
32752#. color shop
32753#. <scale_min>1</scale_min>
32754#. <scale_max>50000</scale_max>
32755#. </rule>
32756#.
32757#. <rule>
32758#. <condition k="shop" v="furniture"/>
32759#. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
32760#. color shop
32761#. <scale_min>1</scale_min>
32762#. <scale_max>50000</scale_max>
32763#. </rule>
32764#.
32765#. <rule>
32766#. <condition k="shop" v="florist"/>
32767#. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
32768#. color shop
32769#. <scale_min>1</scale_min>
32770#. <scale_max>50000</scale_max>
32771#. </rule>
32772#.
32773#. <rule>
32774#. <condition k="shop" v="groceries"/>
32775#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
32776#. color shop
32777#. <scale_min>1</scale_min>
32778#. <scale_max>50000</scale_max>
32779#. </rule>
32780#.
32781#. <rule>
32782#. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
32783#. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
32784#. color shop
32785#. <scale_min>1</scale_min>
32786#. <scale_max>50000</scale_max>
32787#. </rule>
32788#.
32789#. <rule>
32790#. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
32791#. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
32792#. color shop
32793#. <scale_min>1</scale_min>
32794#. <scale_max>50000</scale_max>
32795#. </rule>
32796#.
32797#. <rule>
32798#. <condition k="shop" v="hardware"/>
32799#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
32800#. color shop
32801#. <scale_min>1</scale_min>
32802#. <scale_max>50000</scale_max>
32803#. </rule>
32804#.
32805#. <rule>
32806#. <condition k="shop" v="hifi"/>
32807#. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
32808#. color shop
32809#. <scale_min>1</scale_min>
32810#. <scale_max>50000</scale_max>
32811#. </rule>
32812#.
32813#. <rule>
32814#. <condition k="shop" v="jewelry"/>
32815#. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
32816#. color shop
32817#. <scale_min>1</scale_min>
32818#. <scale_max>50000</scale_max>
32819#. </rule>
32820#.
32821#. <rule>
32822#. <condition k="shop" v="mall"/>
32823#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
32824#. color shop
32825#. <scale_min>1</scale_min>
32826#. <scale_max>50000</scale_max>
32827#. </rule>
32828#.
32829#. <rule>
32830#. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
32831#. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
32832#. color shop
32833#. <scale_min>1</scale_min>
32834#. <scale_max>50000</scale_max>
32835#. </rule>
32836#.
32837#. <rule>
32838#. <condition k="shop" v="newsagent"/>
32839#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
32840#. color shop
32841#. <scale_min>1</scale_min>
32842#. <scale_max>50000</scale_max>
32843#. </rule>
32844#.
32845#. <rule>
32846#. <condition k="shop" v="organic"/>
32847#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
32848#. color shop
32849#. <scale_min>1</scale_min>
32850#. <scale_max>50000</scale_max>
32851#. </rule>
32852#.
32853#. <rule>
32854#. <condition k="shop" v="optician"/>
32855#. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
32856#. color shop
32857#. <scale_min>1</scale_min>
32858#. <scale_max>50000</scale_max>
32859#. </rule>
32860#.
32861#. <rule>
32862#. <condition k="shop" v="shoes"/>
32863#. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
32864#. color shop
32865#. <scale_min>1</scale_min>
32866#. <scale_max>50000</scale_max>
32867#. </rule>
32868#.
32869#. <rule>
32870#. <condition k="shop" v="sports"/>
32871#. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
32872#. color shop
32873#. <scale_min>1</scale_min>
32874#. <scale_max>50000</scale_max>
32875#. </rule>
32876#.
32877#. <rule>
32878#. <condition k="shop" v="stationery"/>
32879#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32880#. color shop
32881#. <scale_min>1</scale_min>
32882#. <scale_max>50000</scale_max>
32883#. </rule>
32884#.
32885#. <rule>
32886#. <condition k="shop" v="tailor"/>
32887#. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
32888#. color shop
32889#. <scale_min>1</scale_min>
32890#. <scale_max>50000</scale_max>
32891#. </rule>
32892#.
32893#. <rule>
32894#. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
32895#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
32896#. color shop
32897#. <scale_min>1</scale_min>
32898#. <scale_max>50000</scale_max>
32899#. </rule>
32900#.
32901#. <rule>
32902#. <condition k="shop" v="toys"/>
32903#. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
32904#. color shop
32905#. <scale_min>1</scale_min>
32906#. <scale_max>50000</scale_max>
32907#. </rule>
32908#.
32909#. <rule>
32910#. <condition k="shop" v="video"/>
32911#. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
32912#. color shop
32913#. <scale_min>1</scale_min>
32914#. <scale_max>50000</scale_max>
32915#. </rule>
32916#.
32917#. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
32918#. <rule>
32919#. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
32920#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
32921#: build/trans_style.java:2568 build/trans_style.java:2576
32922#: build/trans_style.java:2584 build/trans_style.java:2592
32923#: build/trans_style.java:2600 build/trans_style.java:2608
32924#: build/trans_style.java:2616 build/trans_style.java:2624
32925#: build/trans_style.java:2632 build/trans_style.java:2640
32926#: build/trans_style.java:2648 build/trans_style.java:2656
32927#: build/trans_style.java:2664 build/trans_style.java:2672
32928#: build/trans_style.java:2680 build/trans_style.java:2688
32929#: build/trans_style.java:2696 build/trans_style.java:2704
32930#: build/trans_style.java:2712 build/trans_style.java:2720
32931#: build/trans_style.java:2728 build/trans_style.java:2736
32932#: build/trans_style.java:2744 build/trans_style.java:2752
32933#: build/trans_style.java:2760 build/trans_style.java:2768
32934#: build/trans_style.java:2776 build/trans_style.java:2784
32935#: build/trans_style.java:2792 build/trans_style.java:2800
32936#: build/trans_style.java:2808 build/trans_style.java:2816
32937#: build/trans_style.java:2824 build/trans_style.java:2832
32938#: build/trans_style.java:2840 build/trans_style.java:2848
32939#: build/trans_style.java:2856 build/trans_style.java:2864
32940#: build/trans_style.java:2872 build/trans_style.java:2880
32941#: build/trans_style.java:2888 build/trans_style.java:2896
32942#: build/trans_style.java:2905
32943msgid "shop"
32944msgstr "magasin"
32945
32946#. color shop
32947#. <scale_min>1</scale_min>
32948#. <scale_max>50000</scale_max>
32949#. </rule>
32950#.
32951#. <!--tourism tags -->
32952#.
32953#. <rule>
32954#. <condition k="tourism" v="hotel"/>
32955#. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
32956#. color hotel
32957#. <scale_min>1</scale_min>
32958#. <scale_max>50000</scale_max>
32959#. </rule>
32960#.
32961#. <rule>
32962#. <condition k="tourism" v="motel"/>
32963#. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
32964#. color hotel
32965#. <scale_min>1</scale_min>
32966#. <scale_max>50000</scale_max>
32967#. </rule>
32968#.
32969#. <rule>
32970#. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
32971#. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
32972#. color hotel
32973#. <scale_min>1</scale_min>
32974#. <scale_max>50000</scale_max>
32975#. </rule>
32976#.
32977#. <rule>
32978#. <condition k="tourism" v="hostel"/>
32979#. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
32980#. color hotel
32981#. <scale_min>1</scale_min>
32982#. <scale_max>50000</scale_max>
32983#. </rule>
32984#.
32985#. <rule>
32986#. <condition k="tourism" v="chalet"/>
32987#. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
32988#. color hotel
32989#. <scale_min>1</scale_min>
32990#. <scale_max>50000</scale_max>
32991#. </rule>
32992#.
32993#. <rule>
32994#. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
32995#. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
32996#. color hotel
32997#. <scale_min>1</scale_min>
32998#. <scale_max>50000</scale_max>
32999#. </rule>
33000#.
33001#. <rule>
33002#. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
33003#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
33004#. color hotel
33005#. <scale_min>1</scale_min>
33006#. <scale_max>50000</scale_max>
33007#. </rule>
33008#.
33009#. <rule>
33010#. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
33011#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
33012#: build/trans_style.java:2915 build/trans_style.java:2923
33013#: build/trans_style.java:2931 build/trans_style.java:2939
33014#: build/trans_style.java:2947 build/trans_style.java:2955
33015#: build/trans_style.java:2963 build/trans_style.java:2971
33016msgid "hotel"
33017msgstr "hôtel"
33018
33019#. color hotel
33020#. <scale_min>1</scale_min>
33021#. <scale_max>50000</scale_max>
33022#. </rule>
33023#.
33024#. <rule>
33025#. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
33026#. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
33027#. color tourism
33028#. <scale_min>1</scale_min>
33029#. <scale_max>50000</scale_max>
33030#. </rule>
33031#.
33032#. <rule>
33033#. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
33034#. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
33035#. color tourism
33036#. <scale_min>1</scale_min>
33037#. <scale_max>50000</scale_max>
33038#. </rule>
33039#.
33040#. <rule>
33041#. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
33042#. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
33043#. color tourism
33044#. <scale_min>1</scale_min>
33045#. <scale_max>50000</scale_max>
33046#. </rule>
33047#.
33048#. <rule>
33049#. <condition k="tourism" v="attraction"/>
33050#. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
33051#. color tourism
33052#. <scale_min>1</scale_min>
33053#. <scale_max>50000</scale_max>
33054#. </rule>
33055#.
33056#. <rule>
33057#. <condition k="tourism" v="zoo"/>
33058#. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
33059#. color tourism
33060#. <scale_min>1</scale_min>
33061#. <scale_max>50000</scale_max>
33062#. </rule>
33063#.
33064#. <rule>
33065#. <condition k="tourism" v="artwork"/>
33066#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
33067#. color tourism
33068#. color tourism
33069#. <scale_min>1</scale_min>
33070#. <scale_max>50000</scale_max>
33071#. </rule>
33072#.
33073#. <rule>
33074#. <condition k="tourism" v="museum"/>
33075#. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
33076#. color tourism
33077#. <scale_min>1</scale_min>
33078#. <scale_max>50000</scale_max>
33079#. </rule>
33080#.
33081#. <!-- information tags -->
33082#. <rule>
33083#. <condition k="information" v="guidepost"/>
33084#. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png" priority="10"/>
33085#. <scale_min>1</scale_min>
33086#. <scale_max>40000</scale_max>
33087#. </rule>
33088#.
33089#. <rule>
33090#. <condition k="information" v="office"/>
33091#. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png" priority="10"/>
33092#. color tourism
33093#. <scale_min>1</scale_min>
33094#. <scale_max>50000</scale_max>
33095#. </rule>
33096#.
33097#. <rule>
33098#. <condition k="information" v="map"/>
33099#. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png" priority="10"/>
33100#. <scale_min>1</scale_min>
33101#. <scale_max>40000</scale_max>
33102#. </rule>
33103#.
33104#. <rule>
33105#. <condition k="information" v="board"/>
33106#. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png" priority="10"/>
33107#. <scale_min>1</scale_min>
33108#. <scale_max>40000</scale_max>
33109#. </rule>
33110#.
33111#. <rule>
33112#. <condition k="tourism" v="information"/>
33113#. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
33114#: build/trans_style.java:2979 build/trans_style.java:2987
33115#: build/trans_style.java:2995 build/trans_style.java:3003
33116#: build/trans_style.java:3011 build/trans_style.java:3019
33117#: build/trans_style.java:3020 build/trans_style.java:3028
33118#: build/trans_style.java:3044 build/trans_style.java:3066
33119msgid "tourism"
33120msgstr "tourisme"
33121
33122#. color tourism
33123#. <scale_min>1</scale_min>
33124#. <scale_max>50000</scale_max>
33125#. </rule>
33126#.
33127#. <!--historic tags -->
33128#.
33129#. <rule>
33130#. <condition k="historic" v="castle"/>
33131#. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
33132#. color historic
33133#. <scale_min>1</scale_min>
33134#. <scale_max>50000</scale_max>
33135#. </rule>
33136#.
33137#. <rule>
33138#. <condition k="historic" v="monument"/>
33139#. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
33140#. color historic
33141#. <scale_min>1</scale_min>
33142#. <scale_max>50000</scale_max>
33143#. </rule>
33144#.
33145#. <rule>
33146#. <condition k="historic" v="memorial"/>
33147#. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
33148#. color historic
33149#. <scale_min>1</scale_min>
33150#. <scale_max>50000</scale_max>
33151#. </rule>
33152#.
33153#. <rule>
33154#. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
33155#. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
33156#. color historic
33157#. <scale_min>1</scale_min>
33158#. <scale_max>50000</scale_max>
33159#. </rule>
33160#.
33161#. <rule>
33162#. <condition k="historic" v="ruins"/>
33163#. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
33164#. color historic
33165#. <scale_min>1</scale_min>
33166#. <scale_max>50000</scale_max>
33167#. </rule>
33168#.
33169#. <rule>
33170#. <condition k="historic" v="battlefield"/>
33171#. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
33172#. color historic
33173#. <scale_min>1</scale_min>
33174#. <scale_max>50000</scale_max>
33175#. </rule>
33176#.
33177#. <rule>
33178#. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
33179#. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
33180#. color historic
33181#. <scale_min>1</scale_min>
33182#. <scale_max>50000</scale_max>
33183#. </rule>
33184#.
33185#. <rule>
33186#. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
33187#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
33188#. color historic
33189#. <scale_min>1</scale_min>
33190#. <scale_max>50000</scale_max>
33191#. </rule>
33192#.
33193#. <rule>
33194#. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
33195#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
33196#. color historic
33197#. <scale_min>1</scale_min>
33198#. <scale_max>50000</scale_max>
33199#. </rule>
33200#.
33201#. <rule>
33202#. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
33203#. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
33204#: build/trans_style.java:3076 build/trans_style.java:3084
33205#: build/trans_style.java:3092 build/trans_style.java:3100
33206#: build/trans_style.java:3108 build/trans_style.java:3116
33207#: build/trans_style.java:3124 build/trans_style.java:3132
33208#: build/trans_style.java:3140 build/trans_style.java:3148
33209msgid "historic"
33210msgstr "patrimoine"
33211
33212#. color green
33213#. <scale_min>1</scale_min>
33214#. <scale_max>50000</scale_max>
33215#. </rule>
33216#.
33217#. <rule>
33218#. <condition k="landuse" v="quarry"/>
33219#: build/trans_style.java:3196
33220msgid "quarry"
33221msgstr "carrière"
33222
33223#. color quarry
33224#. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
33225#. <scale_min>1</scale_min>
33226#. <scale_max>50000</scale_max>
33227#. </rule>
33228#.
33229#. <rule>
33230#. <condition k="landuse" v="landfill"/>
33231#: build/trans_style.java:3204
33232msgid "landfill"
33233msgstr "décharge"
33234
33235#. color landfill
33236#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33237#. <scale_min>1</scale_min>
33238#. <scale_max>50000</scale_max>
33239#. </rule>
33240#.
33241#. <rule>
33242#. <condition k="landuse" v="basin"/>
33243#. color basin
33244#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33245#. <scale_min>1</scale_min>
33246#. <scale_max>50000</scale_max>
33247#. </rule>
33248#.
33249#. <rule>
33250#. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
33251#: build/trans_style.java:3212 build/trans_style.java:3220
33252msgid "basin"
33253msgstr "bassin"
33254
33255#. color residential
33256#. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
33257#. <scale_min>1</scale_min>
33258#. <scale_max>50000</scale_max>
33259#. </rule>
33260#.
33261#. <rule>
33262#. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
33263#: build/trans_style.java:3260
33264msgid "farmyard"
33265msgstr "cour de ferme"
33266
33267#. color farmyard
33268#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33269#. <scale_min>1</scale_min>
33270#. <scale_max>50000</scale_max>
33271#. </rule>
33272#.
33273#.
33274#. <rule>
33275#. <condition k="landuse" v="retail"/>
33276#. color retail
33277#. <icon src="shop/mall.png"/>
33278#. <scale_min>1</scale_min>
33279#. <scale_max>50000</scale_max>
33280#. </rule>
33281#.
33282#. <rule>
33283#. <condition k="landuse" v="commercial"/>
33284#: build/trans_style.java:3269 build/trans_style.java:3277
33285msgid "retail"
33286msgstr "commerce"
33287
33288#. color retail
33289#. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
33290#. <scale_min>1</scale_min>
33291#. <scale_max>50000</scale_max>
33292#. </rule>
33293#.
33294#. <rule>
33295#. <condition k="landuse" v="industrial"/>
33296#: build/trans_style.java:3285
33297msgid "industrial"
33298msgstr "zone industrielle"
33299
33300#. color industrial
33301#. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
33302#. <scale_min>1</scale_min>
33303#. <scale_max>50000</scale_max>
33304#. </rule>
33305#.
33306#. <rule>
33307#. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
33308#: build/trans_style.java:3293
33309msgid "brownfield"
33310msgstr "terrain vague"
33311
33312#. color brownfield
33313#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33314#. <scale_min>1</scale_min>
33315#. <scale_max>50000</scale_max>
33316#. </rule>
33317#.
33318#. <rule>
33319#. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
33320#: build/trans_style.java:3301
33321msgid "greenfield"
33322msgstr "zone d’aménagement"
33323
33324#. color greenfield
33325#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33326#. <scale_min>1</scale_min>
33327#. <scale_max>50000</scale_max>
33328#. </rule>
33329#.
33330#. <rule>
33331#. <condition k="landuse" v="railway"/>
33332#: build/trans_style.java:3309
33333msgid "railland"
33334msgstr "zone ferroviaire"
33335
33336#. color construction
33337#. <icon src="misc/construction.png"/>
33338#. <scale_min>1</scale_min>
33339#. <scale_max>50000</scale_max>
33340#. </rule>
33341#.
33342#. <rule>
33343#. <condition k="landuse" v="military"/>
33344#. color green
33345#. <icon src="leisure/common.png"/>
33346#. <scale_min>1</scale_min>
33347#. <scale_max>50000</scale_max>
33348#. </rule>
33349#.
33350#. <!--military tags -->
33351#.
33352#. <rule>
33353#. <condition k="military" v="airfield"/>
33354#. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
33355#. color military
33356#. <scale_min>1</scale_min>
33357#. <scale_max>50000</scale_max>
33358#. </rule>
33359#.
33360#. <rule>
33361#. <condition k="military" v="bunker"/>
33362#. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
33363#. color military
33364#. <scale_min>1</scale_min>
33365#. <scale_max>50000</scale_max>
33366#. </rule>
33367#.
33368#. <rule>
33369#. <condition k="military" v="barracks"/>
33370#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33371#. color military
33372#. <scale_min>1</scale_min>
33373#. <scale_max>50000</scale_max>
33374#. </rule>
33375#.
33376#. <rule>
33377#. <condition k="military" v="danger_area"/>
33378#. <icon src="misc/danger.png"/>
33379#. color military
33380#. <scale_min>1</scale_min>
33381#. <scale_max>50000</scale_max>
33382#. </rule>
33383#.
33384#. <rule>
33385#. <condition k="military" v="range"/>
33386#. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
33387#: build/trans_style.java:3326 build/trans_style.java:3361
33388#: build/trans_style.java:3369 build/trans_style.java:3377
33389#: build/trans_style.java:3385 build/trans_style.java:3393
33390msgid "military"
33391msgstr "terrain militaire"
33392
33393#. color military
33394#. <icon src="vehicle/tank.png"/>
33395#. <scale_min>1</scale_min>
33396#. <scale_max>50000</scale_max>
33397#. </rule>
33398#.
33399#. <rule>
33400#. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
33401#: build/trans_style.java:3334
33402msgid "cemetery"
33403msgstr "cimetière"
33404
33405#. color light_water
33406#. <scale_min>1</scale_min>
33407#. <scale_max>50000</scale_max>
33408#. </rule>
33409#.
33410#. <rule>
33411#. <condition k="natural" v="peak"/>
33412#: build/trans_style.java:3410
33413msgid "peak"
33414msgstr "sommet"
33415
33416#. color peak
33417#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
33418#. <scale_min>1</scale_min>
33419#. <scale_max>50000</scale_max>
33420#. </rule>
33421#.
33422#. <rule>
33423#. <condition k="natural" v="glacier"/>
33424#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
33425#: build/trans_style.java:3419
33426msgid "glacier"
33427msgstr "glacier"
33428
33429#. color glacier
33430#. <scale_min>1</scale_min>
33431#. <scale_max>50000</scale_max>
33432#. </rule>
33433#.
33434#. <rule>
33435#. <condition k="natural" v="volcano"/>
33436#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
33437#: build/trans_style.java:3427
33438msgid "volcano"
33439msgstr "volcan"
33440
33441#. color volcano
33442#. <scale_min>1</scale_min>
33443#. <scale_max>50000</scale_max>
33444#. </rule>
33445#.
33446#. <rule>
33447#. <condition k="natural" v="cliff"/>
33448#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33449#. color natural
33450#. color natural
33451#. <scale_min>1</scale_min>
33452#. <scale_max>50000</scale_max>
33453#. </rule>
33454#.
33455#. <rule>
33456#. <condition k="natural" v="scree"/>
33457#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33458#. color scrub
33459#. <scale_min>1</scale_min>
33460#. <scale_max>50000</scale_max>
33461#. </rule>
33462#.
33463#. <rule>
33464#. <condition k="natural" v="fell"/>
33465#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33466#. color beach
33467#. <scale_min>1</scale_min>
33468#. <scale_max>50000</scale_max>
33469#. </rule>
33470#.
33471#. <rule>
33472#. <condition k="natural" v="bay"/>
33473#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33474#. color natural
33475#. <scale_min>1</scale_min>
33476#. <scale_max>50000</scale_max>
33477#. </rule>
33478#.
33479#. <rule>
33480#. <condition k="natural" v="land"/>
33481#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33482#. color natural
33483#. <scale_min>1</scale_min>
33484#. <scale_max>50000</scale_max>
33485#. </rule>
33486#.
33487#. <rule>
33488#. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
33489#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33490#: build/trans_style.java:3435 build/trans_style.java:3436
33491#: build/trans_style.java:3444 build/trans_style.java:3460
33492#: build/trans_style.java:3524 build/trans_style.java:3532
33493#: build/trans_style.java:3540
33494msgid "natural"
33495msgstr "nature"
33496
33497#. color natural
33498#. <scale_min>1</scale_min>
33499#. <scale_max>50000</scale_max>
33500#. </rule>
33501#.
33502#. <rule>
33503#. <condition k="natural" v="scrub"/>
33504#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33505#: build/trans_style.java:3452
33506msgid "scrub"
33507msgstr "broussailles"
33508
33509#. color natural
33510#. <scale_min>1</scale_min>
33511#. <scale_max>50000</scale_max>
33512#. </rule>
33513#.
33514#. <rule>
33515#. <condition k="natural" v="heath"/>
33516#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33517#: build/trans_style.java:3468
33518msgid "heath"
33519msgstr "lande"
33520
33521#. color heath
33522#. <scale_min>1</scale_min>
33523#. <scale_max>50000</scale_max>
33524#. </rule>
33525#.
33526#. <rule>
33527#. <condition k="natural" v="wood"/>
33528#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
33529#: build/trans_style.java:3476
33530msgid "woodarea"
33531msgstr "Zone forestière"
33532
33533#. color water
33534#. <scale_min>1</scale_min>
33535#. <scale_max>50000</scale_max>
33536#. </rule>
33537#.
33538#. <rule>
33539#. <condition k="natural" v="mud"/>
33540#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33541#: build/trans_style.java:3508
33542msgid "mud"
33543msgstr "terrain boueux"
33544
33545#. color mud
33546#. <scale_min>1</scale_min>
33547#. <scale_max>50000</scale_max>
33548#. </rule>
33549#.
33550#. <rule>
33551#. <condition k="natural" v="beach"/>
33552#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33553#: build/trans_style.java:3516
33554msgid "beach"
33555msgstr "plage"
33556
33557#. color deprecated
33558#. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
33559#. <scale_min>1</scale_min>
33560#. <scale_max>50000</scale_max>
33561#. </rule>
33562#.
33563#. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
33564#. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
33565#. <rule>
33566#. <condition k="surface" v="paved"/>
33567#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
33568#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33569#. <scale_min>1</scale_min>
33570#. <scale_max>40000</scale_max>
33571#. </rule>
33572#. <rule>
33573#. <condition k="surface" v="unpaved"/>
33574#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
33575#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33576#. <scale_min>1</scale_min>
33577#. <scale_max>40000</scale_max>
33578#. </rule>
33579#. <rule>
33580#. <condition k="surface" v="gravel"/>
33581#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
33582#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33583#. <scale_min>1</scale_min>
33584#. <scale_max>40000</scale_max>
33585#. </rule>
33586#.
33587#. <rule>
33588#. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
33589#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
33590#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33591#. <scale_min>1</scale_min>
33592#. <scale_max>40000</scale_max>
33593#. </rule>
33594#. -->
33595#.
33596#. <!--name tags -->
33597#.
33598#. <!--preferences tags -->
33599#.
33600#. <!--place tags -->
33601#.
33602#. <rule>
33603#. <condition k="place" v="continent"/>
33604#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
33605#. color place
33606#. <scale_min>1</scale_min>
33607#. <scale_max>200000000</scale_max>
33608#. </rule>
33609#.
33610#. <rule>
33611#. <condition k="place" v="country"/>
33612#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
33613#. color place
33614#. <scale_min>1</scale_min>
33615#. <scale_max>200000000</scale_max>
33616#. </rule>
33617#.
33618#. <rule>
33619#. <condition k="place" v="state"/>
33620#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
33621#. color place
33622#. <scale_min>1</scale_min>
33623#. <scale_max>200000000</scale_max>
33624#. </rule>
33625#.
33626#. <rule>
33627#. <condition k="place" v="region"/>
33628#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
33629#. color place
33630#. <scale_min>1</scale_min>
33631#. <scale_max>200000000</scale_max>
33632#. </rule>
33633#.
33634#. <rule>
33635#. <condition k="place" v="county"/>
33636#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
33637#. color place
33638#. <scale_min>1</scale_min>
33639#. <scale_max>200000000</scale_max>
33640#. </rule>
33641#.
33642#. <rule>
33643#. <condition k="place" v="city"/>
33644#. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
33645#. color place
33646#. <scale_min>1</scale_min>
33647#. <scale_max>200000000</scale_max>
33648#. </rule>
33649#.
33650#. <rule>
33651#. <condition k="place" v="town"/>
33652#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
33653#. color place
33654#. <scale_min>1</scale_min>
33655#. <scale_max>50000</scale_max>
33656#. </rule>
33657#.
33658#. <rule>
33659#. <condition k="place" v="village"/>
33660#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
33661#. color place
33662#. <scale_min>1</scale_min>
33663#. <scale_max>50000</scale_max>
33664#. </rule>
33665#.
33666#. <rule>
33667#. <condition k="place" v="hamlet"/>
33668#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
33669#. color place
33670#. <scale_min>1</scale_min>
33671#. <scale_max>50000</scale_max>
33672#. </rule>
33673#.
33674#. <rule>
33675#. <condition k="place" v="suburb"/>
33676#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
33677#. color place
33678#. <scale_min>1</scale_min>
33679#. <scale_max>50000</scale_max>
33680#. </rule>
33681#.
33682#. <rule>
33683#. <condition k="place" v="locality"/>
33684#. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
33685#. color place
33686#. <scale_min>1</scale_min>
33687#. <scale_max>50000</scale_max>
33688#. </rule>
33689#.
33690#. <rule>
33691#. <condition k="place" v="island"/>
33692#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
33693#. color place
33694#. <scale_min>1</scale_min>
33695#. <scale_max>50000</scale_max>
33696#. </rule>
33697#.
33698#. <rule>
33699#. <condition k="place" v="islet"/>
33700#. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
33701#: build/trans_style.java:4135 build/trans_style.java:4143
33702#: build/trans_style.java:4151 build/trans_style.java:4159
33703#: build/trans_style.java:4167 build/trans_style.java:4175
33704#: build/trans_style.java:4183 build/trans_style.java:4191
33705#: build/trans_style.java:4199 build/trans_style.java:4207
33706#: build/trans_style.java:4215 build/trans_style.java:4223
33707#: build/trans_style.java:4231
33708msgid "place"
33709msgstr "lieu"
33710
33711#. color place
33712#. <scale_min>1</scale_min>
33713#. <scale_max>50000</scale_max>
33714#. </rule>
33715#.
33716#. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
33717#. <rule>
33718#. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
33719#: build/trans_style.java:4239
33720msgid "tiger_data"
33721msgstr "données TIGER"
33722
33723#. <?xml version="1.0"?>
33724#. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
33725#. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
33726#. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
33727#. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
33728#: build/trans_surveyor.java:6
33729msgid "Tunnel Start"
33730msgstr "Début du tunnel"
33731
33732#. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
33733#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33734#. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
33735#. </button>
33736#: build/trans_surveyor.java:16
33737msgid "Village/City"
33738msgstr "Village/Ville"
33739
33740#. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
33741#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
33742#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33743#. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
33744#. </button>
33745#: build/trans_surveyor.java:29
33746msgid "One Way"
33747msgstr "Sens unique"
33748
33749#. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
33750#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33751#. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
33752#. </button>
33753#: build/trans_surveyor.java:33
33754msgid "Church"
33755msgstr "Église"
33756
33757#. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
33758#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33759#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
33760#. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
33761#. </button>
33762#: build/trans_surveyor.java:38
33763msgid "Fuel Station"
33764msgstr "Station essence"
33765
33766#. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
33767#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33768#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
33769#. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
33770#. </button>
33771#: build/trans_surveyor.java:52
33772msgid "Shopping"
33773msgstr "Shopping"
33774
33775#. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
33776#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33777#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
33778#. </button>
33779#: build/trans_surveyor.java:56
33780msgid "WC"
33781msgstr "WC"
33782
33783#. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
33784#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33785#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
33786#. </button>
33787#: build/trans_surveyor.java:60
33788msgid "Camping"
33789msgstr "Camping"
33790
33791#. <button label="Residential" hotkey="5">
33792#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33793#. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
33794#. </button>
33795#. <!--
33796#. <button label="Test" hotkey="shift X">
33797#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33798#. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
33799#. </button>
33800#: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
33801msgid "Test"
33802msgstr "Essai"
33803
33804#. JOSM TagChecker validator file
33805#. Format:
33806#. Each line specifies a certain error to be reported
33807#. <data type> : messagetype : <key><expression><value>
33808#.
33809#. Data type can be:
33810#. node - a node point
33811#. way - a way
33812#. relation - a relation
33813#. * - all data types
33814#.
33815#. Message type can be:
33816#. E - an error
33817#. W - a warning
33818#. I - an low priority informational warning
33819#.
33820#. Key and value are expressions describing certain keys and values of these keys.
33821#. Regulator expressions are supported. In this case the expressions starts and
33822#. ends with // signs. If an 'i' is appended, the regular expression is
33823#. case insensitive.
33824#.
33825#. The * sign indicates any string.
33826#. The texts BOOLEAN_TRUE and BOOLEAN_FALSE in the value part indicate a special
33827#. handling for boolean values (yes, true, 0, false, no, ...).
33828#.
33829#. Expression can be:
33830#. != - the key/value combination does not match
33831#. == - the key/value combination does match
33832#.
33833#. To have more complicated expressions, multiple elements can be grouped together
33834#. with an logical and (&&).
33835#.
33836#. The comment at the end of a rule is displayed in validator description
33837#.
33838#. Empty lines and space signs are ignored
33839#: build/trans_validator.java:38
33840msgid "abbreviated street name"
33841msgstr "nom de rue abrégé"
33842
33843#. way : W : highway == * && name == /.* (Ave|Blvd|Cct|Cir|Cl|Cr|Crct|Cres|Crt|Ct|Dr|Drv|Esp|Espl|Hwy|Ln|Mw|Mwy|Pl|Rd|Qy|Qys|Sq|St|Str|Ter|Tce|Tr|Wy)\.?$/i
33844#: build/trans_validator.java:40
33845msgid "oneway tag on a node"
33846msgstr "attribut « sens unique (oneway) » sur un nœud"
33847
33848#. node : W : oneway == *
33849#: build/trans_validator.java:41
33850msgid "bridge tag on a node"
33851msgstr "attribut « pont (bridge) » sur un nœud"
33852
33853#. node : W : bridge == BOOLEAN_TRUE
33854#. node : W : highway == tertiary
33855#. node : W : highway == secondary
33856#. node : W : highway == residential
33857#. node : W : highway == unclassified
33858#: build/trans_validator.java:42 build/trans_validator.java:43
33859#: build/trans_validator.java:44 build/trans_validator.java:45
33860#: build/trans_validator.java:46
33861msgid "wrong highway tag on a node"
33862msgstr "valeur incorrecte de l’attribut « voie (highway) » sur un nœud"
33863
33864#. node : W : highway == track
33865#: build/trans_validator.java:47
33866msgid "Unnamed unclassified highway"
33867msgstr "Chemin non-classifié non nommé."
33868
33869#. way : W : highway == unclassified && name != *
33870#. way : I : highway == secondary && ref != *
33871#. way : I : highway == tertiary && ref != *
33872#: build/trans_validator.java:48 build/trans_validator.java:49
33873#: build/trans_validator.java:50
33874msgid "highway without a reference"
33875msgstr "Voie sans référence"
33876
33877#. way : I : highway == motorway && nat_ref != *
33878#: build/trans_validator.java:51
33879msgid "temporary highway type"
33880msgstr "type de voie temporaire"
33881
33882#. * : W : highway == road
33883#: build/trans_validator.java:52
33884msgid "misspelled key name"
33885msgstr "nom de clé mal orthographié"
33886
33887#. * : W : / *name */i == * && name != *
33888#. The following could replace unnamed way check. Still at the moment we keep it as it is
33889#. way : W : junction == roundabout && highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed junction
33890#. way : W : highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed
33891#: build/trans_validator.java:58
33892msgid "cycleway with tag bicycle"
33893msgstr "voie cyclable avec l’attribut « vélo (bicyle) »"
33894
33895#. way : W : highway == cycleway && bicycle == BOOLEAN_FALSE
33896#: build/trans_validator.java:59
33897msgid "footway with tag foot"
33898msgstr "voie piétonnière avec l’attribut « piéton (foot) »"
33899
33900#. way : W : highway == footway && foot == BOOLEAN_FALSE
33901#. way : I : highway == cycleway && bicycle == * # cycleway with tag bicycle
33902#. way : I : highway == footway && foot == * # footway with tag foot
33903#: build/trans_validator.java:62
33904msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
33905msgstr "voie cyclable séparée avec l’attribut couloir cyclable"
33906
33907#. way : W : highway == cycleway && cycleway == lane
33908#: build/trans_validator.java:63
33909msgid "barrier used on a way"
33910msgstr "Barrière utilisée sur la voie"
33911
33912#. way : W : highway == * && barrier == *
33913#. way : I : waterway == * && layer != * # waterway without layer tag
33914#. way : I : highway == footway && maxspeed == *
33915#: build/trans_validator.java:66 build/trans_validator.java:67
33916msgid "maxspeed used for footway"
33917msgstr "Limitation de vitesse utilisée pour une voie piétonnière"
33918
33919#. way : I : highway == steps && maxspeed == *
33920#: build/trans_validator.java:69
33921msgid "layer tag with + sign"
33922msgstr "Étiquette du calque avec un signe +"
33923
33924#. * : W : layer == /\+.*/
33925#: build/trans_validator.java:71
33926msgid "street name contains ss"
33927msgstr "le nom de la rue contient ss"
33928
33929#. * : I : name == /.*Strasse.*/i
33930#: build/trans_validator.java:73
33931msgid "relation without type"
33932msgstr "relation sans type"
33933
33934#. relation : E : type != *
33935#: build/trans_validator.java:75
33936msgid "restaurant without name"
33937msgstr "restaurant sans nom"
33938
33939#. node : I : amenity == /restaurant|cafe|fast_food/ && name != *
33940#. way : I : highway != * && railway != * && waterway != * && name == * # unusual named way type
33941#. * : W : natural == water && waterway == * # unusual tag combination
33942#. * : W : highway == * && waterway == *
33943#: build/trans_validator.java:78 build/trans_validator.java:79
33944msgid "unusual tag combination"
33945msgstr "combinaison inhabituelle d’attributs"
33946
33947#. FORMAT
33948#. default(true or false);Name;URL
33949#. NOTE: default items should be common and worldwide
33950#.
33951#: build/trans_wms.java:5
33952msgid "Landsat"
33953msgstr "Landsat"
33954
33955#. http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&layers=global_mosaic&styles=&format=image/jpeg&
33956#: build/trans_wms.java:6
33957msgid "Open Aerial Map"
33958msgstr "Open Aerial Map"
33959
33960#. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=&format=image/jpeg&
33961#.
33962#. different forms for web access
33963#. must be html:<url>
33964#: build/trans_wms.java:10
33965msgid "Yahoo Sat"
33966msgstr "Yahoo Sat"
33967
33968#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/YahooDirect.html?
33969#: build/trans_wms.java:11
33970msgid "OpenStreetMap"
33971msgstr "OpenStreetMap"
33972
33973#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenStreetMap.html?
33974#: build/trans_wms.java:12
33975msgid "OpenCycleMap"
33976msgstr "OpenCycleMap"
33977
33978#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenCycleMap.html?
33979#: build/trans_wms.java:13
33980msgid "TilesAtHome"
33981msgstr "TilesAtHome"
33982
33983#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/TilesAtHome.html?
33984#.
33985#.
33986#. only for Germany
33987#: build/trans_wms.java:17
33988msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
33989msgstr "Geofabrik.de (Rhénanie-du-Nord-Westphalie) - Allemagne"
33990
33991#. http://tools.geofabrik.de/osmi/view/strassennrw/josmwms?
33992#.
33993#.
33994#. only for North America
33995#. Terraserver USCG - High resolution maps
33996#: build/trans_wms.java:22
33997msgid "Terraserver Topo"
33998msgstr "Carte topographique Terraserver"
33999
34000#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=drg&styles=&format=image/jpeg&
34001#: build/trans_wms.java:23
34002msgid "Terraserver Urban"
34003msgstr "Terraserver Urbain"
34004
34005#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=urbanarea&styles=&format=image/jpeg&
34006#.
34007#.
34008#. only for Czech Republic
34009#: build/trans_wms.java:27
34010msgid "Czech CUZK:KM"
34011msgstr "CUZK:KM - République tchèque"
34012
34013#. http://wms.cuzk.cz/wms.asp?service=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=kn,def_budovy,prehledky&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
34014#: build/trans_wms.java:28
34015msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
34016msgstr "UHUL:ORTOFOTO - République tchèque"
34017
34018#. http://geoportal2.uhul.cz/cgi-bin/oprl.asp?SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Ortofoto_cb&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&TRANSPARENT=TRUE&
34019#.
34020#.
34021#. only for GB
34022#. fails with division by zero error
34023#: build/trans_wms.java:33
34024msgid "NPE Maps"
34025msgstr "Cartes NPE"
34026
34027#. http://nick.dev.openstreetmap.org/openpaths/freemap.php?layers=npe&
34028#: build/trans_wms.java:34
34029msgid "NPE Maps (Tim)"
34030msgstr "Cartes NPE (Tim)"
34031
34032#. http://dev.openstreetmap.org/~timsc/wms2/map.php?
34033#: build/trans_wms.java:35
34034msgid "7th Series (OS7)"
34035msgstr "Ordnance Survey (7th series) - Royaume-Uni"
34036
34037#. http://ooc.openstreetmap.org/wms/map.php?source=os7&
34038#.
34039#.
34040#. only for Japan
34041#: build/trans_wms.java:39
34042msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
34043msgstr "MLIT (ORTHO) - Japon"
34044
34045#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
34046#: build/trans_wms.java:40
34047msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
34048msgstr "MLIT (ORTHO01) - Japon"
34049
34050#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO01&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
34051#: build/trans_wms.java:41
34052msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
34053msgstr "MLIT (ORTHO02) - Japon"
34054
34055#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO02&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
34056#: build/trans_wms.java:42
34057msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
34058msgstr "MLIT (ORTHO03) - Japon"
34059
34060#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO03&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
34061#.
34062#.
34063#. only for Italy
34064#: build/trans_wms.java:46
34065msgid "Lodi - Italy"
34066msgstr "Lodi - Italie"
34067
34068#. http://sit.provincia.lodi.it/mapserver/mapserv.exe?map=ortofoto_wgs84.map&SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Terraitaly%20Ortofoto%202007&STYLES=%2C%2C&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
34069#: build/trans_wms.java:47
34070msgid "Sicily - Italy"
34071msgstr "Sicile - Italie"
34072
34073#~ msgid "Move"
34074#~ msgstr "Déplacer"
34075
34076#~ msgid "Data Layer"
34077#~ msgstr "Calque de données"
34078
34079#~ msgid "No data imported."
34080#~ msgstr "Aucune donnée importée"
34081
34082#~ msgid "Select a bookmark first."
34083#~ msgstr "Sélectionner un marque-page en premier."
34084
34085#~ msgid "No document open so nothing to save."
34086#~ msgstr "Aucun document ouvert donc rien à sauvegarder."
34087
34088#~ msgid "Unknown file extension."
34089#~ msgstr "Extension de fichier inconnue."
34090
34091#~ msgid "Email"
34092#~ msgstr "E-mail"
34093
34094#~ msgid "Load Selection"
34095#~ msgstr "Charger la sélection"
34096
34097#~ msgid "Resolve Conflicts"
34098#~ msgstr "Résoudre les conflits"
34099
34100#~ msgid "Delete the selected layer."
34101#~ msgstr "Supprimer le calque sélectionné."
34102
34103#, java-format
34104#~ msgid "No time for point {0} x {1}"
34105#~ msgstr "Aucune heure pour le point {0}·x·{1}"
34106
34107#~ msgid "No images with readable timestamps found."
34108#~ msgstr "Aucune image avec des informations horaires lisibles trouvée."
34109
34110#, java-format
34111#~ msgid "GPS start: {0}"
34112#~ msgstr "Allumage du GPS : {0}"
34113
34114#, java-format
34115#~ msgid "GPS end: {0}"
34116#~ msgstr "Extinction du GPS : {0}"
34117
34118#~ msgid "image"
34119#~ msgid_plural "images"
34120#~ msgstr[0] "image"
34121#~ msgstr[1] "images"
34122
34123#, java-format
34124#~ msgid "{0} within the track."
34125#~ msgstr "{0} dans la trace."
34126
34127#~ msgid "Image"
34128#~ msgstr "Image"
34129
34130#~ msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
34131#~ msgstr "Au lieu de --download=<bbox> vous devriez indiquer osm://<bbox>\n"
34132
34133#, java-format
34134#~ msgid "{0} object has conflicts:"
34135#~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
34136#~ msgstr[0] "{0} objet est conflictuel :"
34137#~ msgstr[1] "{0} objets sont conflictuels :"
34138
34139#~ msgid "my version:"
34140#~ msgstr "ma version :"
34141
34142#~ msgid "their version:"
34143#~ msgstr "version du serveur :"
34144
34145#~ msgid "resolved version:"
34146#~ msgstr "version choisie :"
34147
34148#~ msgid "Contacting the OSM server..."
34149#~ msgstr "Contact du serveur OSM..."
34150
34151#~ msgid "Unknown version"
34152#~ msgstr "Version inconnue"
34153
34154#~ msgid "different"
34155#~ msgstr "différent"
34156
34157#~ msgid "true"
34158#~ msgstr "vrai"
34159
34160#~ msgid "false"
34161#~ msgstr "faux"
34162
34163#, java-format
34164#~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
34165#~ msgstr "Résoudre {0} conflits dans {1} objets"
34166
34167#~ msgid "Change"
34168#~ msgstr "Changer"
34169
34170#~ msgid "unnamed"
34171#~ msgstr "sans-nom"
34172
34173#, java-format
34174#~ msgid "Error while loading page {0}"
34175#~ msgstr "Erreur durant le chargement de la page {0}"
34176
34177#~ msgid "help"
34178#~ msgstr "aide"
34179
34180#~ msgid ""
34181#~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
34182#~ "about the problem."
34183#~ msgstr ""
34184#~ "Le greffon ne peut pas être supprimé. Merci de le signaler là où vous avez "
34185#~ "obtenu JOSM."
34186
34187#~ msgid "Enter Password"
34188#~ msgstr "Entrer le mot de passe"
34189
34190#, java-format
34191#~ msgid "Plugin not found: {0}."
34192#~ msgstr "Greffon non trouvé : {0}"
34193
34194#~ msgid "to"
34195#~ msgstr "à"
34196
34197#~ msgid "Occupied By"
34198#~ msgstr "Occupé par"
34199
34200#~ msgid "Cannot connect to server."
34201#~ msgstr "Impossible de se connecter au serveur."
34202
34203#, java-format
34204#~ msgid "Images for {0}"
34205#~ msgstr "Images pour {0}"
34206
34207#~ msgid "Anonymous"
34208#~ msgstr "Anonyme"
34209
34210#~ msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
34211#~ msgstr "Créer des marqueurs non-audio en lisant le GPX."
34212
34213#~ msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
34214#~ msgstr "<p>Merci de votre compréhension</p>"
34215
34216#~ msgid "EPSG:4326"
34217#~ msgstr "EPSG:4326"
34218
34219#~ msgid "JOSM Online Help"
34220#~ msgstr "Aide en ligne de JOSM"
34221
34222#~ msgid "Expected closing parenthesis."
34223#~ msgstr "Les parenthèses doivent être fermées."
34224
34225#~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
34226#~ msgstr ""
34227#~ "Valider soit la sélection actuelle, soit toutes les données téléchargées."
34228
34229#~ msgid "Show Tile Status"
34230#~ msgstr "Montrer le status de la dalle"
34231
34232#~ msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
34233#~ msgstr "AgPifoJ - Images géoétiquettées"
34234
34235#~ msgid ""
34236#~ "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
34237#~ msgstr ""
34238#~ "<html>Je peux prendre un autre phot de mon GPS.<br>Cela peut-il aider "
34239#~ "?</html>"
34240
34241#~ msgid "Images with no exif position"
34242#~ msgstr "Images sans position EXIF"
34243
34244#~ msgid "GPX Track loaded"
34245#~ msgstr "Trace GPX chargée"
34246
34247#~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
34248#~ msgstr "Metacarta Map Rectifier image id"
34249
34250#, java-format
34251#~ msgid "rectifier id={0}"
34252#~ msgstr "rectifier id={0}"
34253
34254#~ msgid "Help / About"
34255#~ msgstr "Aide / À propos"
34256
34257#~ msgid "Navigation"
34258#~ msgstr "Navigation"
34259
34260#~ msgid "Motorboat"
34261#~ msgstr "Bateaux à moteur"
34262
34263#~ msgid "Boat"
34264#~ msgstr "Bateaux"
34265
34266#~ msgid "Cycleway"
34267#~ msgstr "Voie cyclable"
34268
34269#~ msgid "Track Grade 1"
34270#~ msgstr "Piste grade 1"
34271
34272#~ msgid "Track Grade 2"
34273#~ msgstr "Piste grade 2"
34274
34275#~ msgid "Track Grade 3"
34276#~ msgstr "Piste grade 3"
34277
34278#~ msgid "Track Grade 4"
34279#~ msgstr "Piste grade 4"
34280
34281#~ msgid "Track Grade 5"
34282#~ msgstr "Piste grade 5"
34283
34284#~ msgid "Edit Hiking"
34285#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée"
34286
34287#~ msgid "Mountain Hiking"
34288#~ msgstr "Chemin de randonnée en montagne"
34289
34290#~ msgid "Edit Mountain Hiking"
34291#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée en montagne"
34292
34293#~ msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
34294#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée en montagne exigeant"
34295
34296#~ msgid "Edit Alpine Hiking"
34297#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée alpin"
34298
34299#~ msgid "Shop"
34300#~ msgstr "Concession/Réparation"
34301
34302#~ msgid "YAHOO (GNOME)"
34303#~ msgstr "YAHOO·(GNOME)"
34304
34305#~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
34306#~ msgstr "YAHOO·(GNOME·Fix)"
34307
34308#~ msgid "YAHOO (WebKit)"
34309#~ msgstr "YAHOO·(WebKit)"
34310
34311#~ msgid "Do not show again"
34312#~ msgstr "Ne plus afficher"
34313
34314#~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
34315#~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
34316
34317#, java-format
34318#~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
34319#~ msgstr "Ce greffon nécessite une mise à jour de JOSM : {0}."
34320
34321#~ msgid "Download Area"
34322#~ msgstr "Télécharger zone"
34323
34324#~ msgid "Edit Properties"
34325#~ msgstr "Éditer les propriétés"
34326
34327#~ msgid "<nd> has zero ref"
34328#~ msgstr "<nd> n’a pas de ref"
34329
34330#~ msgid "Incorrect password or username."
34331#~ msgstr "Mot de passe ou nom d’utilisateur incorrect."
34332
34333#~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
34334#~ msgstr ""
34335#~ "Indication : Certains changements viennent de l’envoi de nouvelles données "
34336#~ "sur le serveur."
34337
34338#~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
34339#~ msgstr "Étiquettes (une valeur vide supprime l’étiquette)"
34340
34341#, java-format
34342#~ msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
34343#~ msgstr "Impossible de lire l’heure \"{0}\" du point {1} x {2}"
34344
34345#~ msgid "Sync clock"
34346#~ msgstr "Synchroniser l’horloge"
34347
34348#, java-format
34349#~ msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
34350#~ msgstr "Il n’y a aucune heure EXIF associée au fichier \"{0}\"."
34351
34352#~ msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
34353#~ msgstr "Entrez la date et l’heure montrées (mm/jj/aaaa HH:MM:SS)"
34354
34355#~ msgid ""
34356#~ "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
34357#~ msgstr ""
34358#~ "Mot de passe d’identification au compte OSM. Laisser blanc pour ne stocker "
34359#~ "aucun mot de passe."
34360
34361#~ msgid ""
34362#~ "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you load\n"
34363#~ "some data before --selection"
34364#~ msgstr ""
34365#~ "Les paramètres sont lus dans l’ordre dans lequel ils sont spécifiés, soyez "
34366#~ "donc\n"
34367#~ "sur d’avoir chargé des données avant --selection"
34368
34369#~ msgid ""
34370#~ "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission to "
34371#~ "overwrite the existing ones."
34372#~ msgstr ""
34373#~ "L’activation des greffons mis à jour a échoué. Vérifiez si JOSM a "
34374#~ "l’autorisation de remplacer les greffons existants."
34375
34376#~ msgid "Error while parsing"
34377#~ msgstr "Erreur d’analyse"
34378
34379#~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
34380#~ msgstr ""
34381#~ "Les pages d’aide ne peuvent être éditées que depuis l’aide en ligne de JOSM"
34382
34383#~ msgid ""
34384#~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want to "
34385#~ "combine them?"
34386#~ msgstr ""
34387#~ "Les chemins sélectionnés ne sont pas les mêmes membres d’une relation. "
34388#~ "Voulez-vous encore les fusionner ?"
34389
34390#~ msgid "Combine ways with different memberships?"
34391#~ msgstr ""
34392#~ "Fusionner des chemins qui ne sont pas les mêmes membres d’une relation ?"
34393
34394#~ msgid "name"
34395#~ msgstr "nom"
34396
34397#~ msgid "Bridleway"
34398#~ msgstr "Chemin équestre"
34399
34400#~ msgid "Footway"
34401#~ msgstr "Voie piétonne"
34402
34403#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
34404#~ msgstr "Le transfert a été interrompu sur erreur (attente de 5 secondes) :"
34405
34406#~ msgid "Read GPX..."
34407#~ msgstr "Lecture GPX..."
34408
34409#, java-format
34410#~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
34411#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
34412#~ msgstr[0] "{0} Greffon mis à jour avec succès. Veuillez redémarrer JOSM."
34413#~ msgstr[1] "{0} Greffons mis à jour avec succès. Veuillez redémarrer JOSM."
34414
34415#~ msgid "Set the language."
34416#~ msgstr "Définir la langue"
34417
34418#~ msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
34419#~ msgstr "Ouvrir fichier (données brutes gps, si .gpx)"
34420
34421#~ msgid "Update Plugins"
34422#~ msgstr "Mise à jour des greffons"
34423
34424#, java-format
34425#~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
34426#~ msgstr "Impossible de télécharger le greffon : {0} de {1}"
34427
34428#~ msgid "File not found"
34429#~ msgstr "Fichier non trouvé"
34430
34431#~ msgid "Rotate"
34432#~ msgstr "Pivoter"
34433
34434#~ msgid "Conflicting relation"
34435#~ msgstr "Relation conflictuelle"
34436
34437#~ msgid ""
34438#~ "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
34439#~ "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
34440#~ msgstr ""
34441#~ "(Vous pouvez changer le nombre de jours au bout duquel cet avertissement "
34442#~ "s'affiche<br>en modifiant l'option de configuration "
34443#~ "'pluginmanager.warntime'.)"
34444
34445#~ msgid "Be sure to include the following information:"
34446#~ msgstr "Soyez sûr(e) d'inclure l'information suivante :"
34447
34448#~ msgid "Error parsing server response."
34449#~ msgstr "Erreur d'analyse de la réponse du serveur"
34450
34451#, java-format
34452#~ msgid ""
34453#~ "There were problems with the following plugins:\n"
34454#~ "\n"
34455#~ " {0}"
34456#~ msgstr ""
34457#~ "Une erreur est survenue avec les greffons suivants :\n"
34458#~ "\n"
34459#~ " {0}"
34460
34461#~ msgid "Update"
34462#~ msgstr "Actualiser"
34463
34464#~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
34465#~ msgstr "Certains points sont (presque) sur la ligne"
34466
34467#~ msgid "Please select at least one task to download"
34468#~ msgstr "Veuillez sélectionner au moins une tâche à télécharger"
34469
34470#~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
34471#~ msgstr "Marquer ce problème comme \"fait\"?"
34472
34473#~ msgid "Import TCX file as GPS track"
34474#~ msgstr "Importer un fichier TCX comme une trace GPS"
34475
34476#~ msgid "Import TCX File..."
34477#~ msgstr "Importer un fichier TCX..."
34478
34479#~ msgid "zoom"
34480#~ msgstr "zoom"
34481
34482#~ msgid "Open images with AgPifoJ..."
34483#~ msgstr "Ouvrir les images avec AgPifoJ..."
34484
34485#~ msgid "Not yet tagged images"
34486#~ msgstr "Images non encore étiquetées"
34487
34488#~ msgid "All images"
34489#~ msgstr "Toutes les images"
34490
34491#~ msgid "osmarender options"
34492#~ msgstr "options osmarender"
34493
34494#~ msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
34495#~ msgstr "URL de base du serveur OSM (REST API)"
34496
34497#~ msgid "error requesting update"
34498#~ msgstr "Error lors de la mise à jour"
34499
34500#~ msgid "error loading metadata"
34501#~ msgstr "Erreur lors du chargement des metadata"
34502
34503#~ msgid "Copy Default"
34504#~ msgstr "Copier défaut"
34505
34506#~ msgid "Please select the row to copy."
34507#~ msgstr "Veuillez sélectionner la colonne à copier"
34508
34509#~ msgid "WMS Plugin Help"
34510#~ msgstr "Aide sur le greffon WMS"
34511
34512#~ msgid "Edit Station"
34513#~ msgstr "Éditer la station"
34514
34515#~ msgid "citymap"
34516#~ msgstr "carte de la ville"
34517
34518#~ msgid "map"
34519#~ msgstr "carte"
34520
34521#~ msgid "Charge"
34522#~ msgstr "Charge"
34523
34524#~ msgid "Drawbridge"
34525#~ msgstr "Pont-levis"
34526
34527#~ msgid "hikingmap"
34528#~ msgstr "carte de randonnée"
34529
34530#~ msgid "bicyclemap"
34531#~ msgstr "carte de randonnée cycliste"
34532
34533#~ msgid "Split way segment"
34534#~ msgstr "Séparer le segment du chemin"
34535
34536#~ msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
34537#~ msgstr ""
34538#~ "Indiquer la procédure effectuée pour arriver à cette erreur (aussi détaillée "
34539#~ "que possible) !"
34540
34541#~ msgid "Server does not support changesets"
34542#~ msgstr "Le serveur ne supporte pas les révisions"
34543
34544#~ msgid "Found <nd> element in non-way."
34545#~ msgstr "Élément <nd> trouvé sur un non-chemin."
34546
34547#~ msgid "x from"
34548#~ msgstr "x de"
34549
34550#~ msgid "y from"
34551#~ msgstr "y de"
34552
34553#~ msgid ""
34554#~ "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before reporting "
34555#~ "a bug."
34556#~ msgstr ""
34557#~ "Essayez d'utiliser la dernière version de JOSM et de ses greffons avant de "
34558#~ "rapporter un bogue."
34559
34560#, java-format
34561#~ msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
34562#~ msgstr "Impossible de lire quelque chose depuis l’URL : \"{0}\""
34563
34564#, java-format
34565#~ msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
34566#~ msgstr "Erreur d’analyse dans l’URL : \"{0}\""
34567
34568#~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
34569#~ msgstr "Télécharger une image rectifiée sur le WMS Metacarta's Map Rectifer"
34570
34571#~ msgid ""
34572#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab - "
34573#~ "these will then show up in the WMS menu.\n"
34574#~ "\n"
34575#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
34576#~ "following schema:\n"
34577#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
34578#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
34579#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
34580#~ "\n"
34581#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
34582#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
34583#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
34584#~ "format=image/jpeg \n"
34585#~ "\n"
34586#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
34587#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
34588#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like in "
34589#~ "this example,replacing 73 with your image id: \n"
34590#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
34591#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
34592#~ " \n"
34593#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
34594#~ "use."
34595#~ msgstr ""
34596#~ "Vous pouvez ajouter, éditer et supprimer des sources WMS dans l'onglet "
34597#~ "Préférences du greffon WMS - elles apparaitront ensuite dans le menu WMS.\n"
34598#~ "\n"
34599#~ "Vous pouvez également faire cela manuellement dans les Préférences avancées, "
34600#~ "en utilisant le schéma suivant :\n"
34601#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
34602#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
34603#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
34604#~ "\n"
34605#~ "Exemple d'URL WMS complet (landsat)\n"
34606#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
34607#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
34608#~ "format=image/jpeg \n"
34609#~ "\n"
34610#~ "Pour Metacartas Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , vous "
34611#~ "devez seulement entrer l' 'id' correspondant.\n"
34612#~ "Pour ajouter une entrée Metacarta Map Rectifer dans le menu, créez "
34613#~ "manuellement l'URL comme dans cet exemple, en remplaçant 73 par l'id de "
34614#~ "votre image : \n"
34615#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
34616#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
34617#~ " \n"
34618#~ "Note : Assurez-vous que l'image est utilisable et sous une licence "
34619#~ "compatible. En cas de doute, ne l'utilisez pas."
34620
34621#~ msgid "Portcullis"
34622#~ msgstr "Herse"
34623
34624#~ msgid "Found <member> element in non-relation."
34625#~ msgstr "Élément <member> trouvé dans une non-relation."
34626
34627#~ msgid "Ill-formed node id"
34628#~ msgstr "id du nœud mal formé"
34629
34630#~ msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
34631#~ msgstr ""
34632#~ "Télécharger tous les chemins et les nœuds incomplets dans la relation"
34633
34634#~ msgid ""
34635#~ "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still want "
34636#~ "to merge them?"
34637#~ msgstr ""
34638#~ "Les nœuds sélectionnés ne sont pas les mêmes membres d’une relation. Voulez-"
34639#~ "vous encore les fusionner ?"
34640
34641#~ msgid "Only two nodes allowed"
34642#~ msgstr "Seulement deux nœuds autorisés"
34643
34644#~ msgid "Only one node selected"
34645#~ msgstr "Seulement un nœud sélectionné"
34646
34647#~ msgid "Merge nodes with different memberships?"
34648#~ msgstr ""
34649#~ "Fusionner des nœuds qui ne sont pas les mêmes membres d’une relation ?"
34650
34651#, java-format
34652#~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
34653#~ msgstr "Impossible d’ouvrir le répertoire des préférences : {0}"
34654
34655#~ msgid "Empty member in relation."
34656#~ msgstr "Membre vide dans la relation."
34657
34658#, java-format
34659#~ msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
34660#~ msgstr "Le multipolygone \"{0}\" n'est pas fermé."
34661
34662#, java-format
34663#~ msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
34664#~ msgstr "Chemin \"{0}\" comporte moins de deux points."
34665
34666#, java-format
34667#~ msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
34668#~ msgstr "Non-chemin \"{0}\" dans le multipolygone."
34669
34670#, java-format
34671#~ msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
34672#~ msgstr "Intersection entre les chemins \"{0}\" et \"{1}\"."
34673
34674#, java-format
34675#~ msgid "Warning: {0}"
34676#~ msgstr "Attention : {0}"
34677
34678#, java-format
34679#~ msgid "Error: {0}"
34680#~ msgstr "Erreur : {0}"
34681
34682#~ msgid "Replaces Selection with Users data"
34683#~ msgstr "Remplacer la sélection par les données utilisateurs"
34684
34685#~ msgid "Open User Page in browser"
34686#~ msgstr "Ouvrir la page utilisateur dans le navigateur"
34687
34688#~ msgid "Select User's Data"
34689#~ msgstr "Sélectionner les données de l'utilisateur"
34690
34691#~ msgid "Open User Page"
34692#~ msgstr "Ouvrir la page utilisateur"
34693
34694#~ msgid "Please choose a user using the author panel"
34695#~ msgstr ""
34696#~ "Veuillez sélectionner un utilisateur en utilisant la liste des auteurs"
34697
34698#~ msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
34699#~ msgstr "Désolé, cela ne fonctionne pas avec des utilisateurs anonymes"
34700
34701#~ msgid "Please select some data"
34702#~ msgstr "Veuillez sélectionner quelques données"
34703
34704#~ msgid "Show Author Panel"
34705#~ msgstr "Afficher la liste des auteurs"
34706
34707#, java-format
34708#~ msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
34709#~ msgstr "Pas de chemin extérieur pour le multipolygone \"{0}\"."
34710
34711#, java-format
34712#~ msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
34713#~ msgstr "Le chemin intérieur \"{0}\" est à l'extérieur."
34714
34715#, java-format
34716#~ msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
34717#~ msgstr "Pas de rôle utile \"{0}\" pour le chemin \"{1}\"."
34718
34719#~ msgid "Painting problem"
34720#~ msgstr "Problème de rendu"
34721
34722#~ msgid "Check for paint notes."
34723#~ msgstr "Vérifier les notes de rendu."
34724
34725#, java-format
34726#~ msgid ""
34727#~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded automatically."
34728#~ msgstr ""
34729#~ "Le greffon {0} semble endommagé ou n'a pas pu être téléchargé "
34730#~ "automatiquement."
34731
34732#, java-format
34733#~ msgid ""
34734#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
34735#~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
34736#~ "Use another projection system if you are not using\n"
34737#~ "a French WMS server.\n"
34738#~ "Do not upload any data after this message."
34739#~ msgstr ""
34740#~ "La projection \"{0}\" est prévue pour les latitudes\n"
34741#~ "comprises entre 46,1° et 57° seulement.\n"
34742#~ "Veuillez utiliser un autre système de projection\n"
34743#~ "si vous n'utilisez pas un serveur WMS français.\n"
34744#~ "Ne pas charger de données après ce message."
34745
34746#~ msgid "Upload to OSM..."
34747#~ msgstr "Chargement vers OSM..."
34748
34749#, java-format
34750#~ msgid ""
34751#~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
34752#~ "version by deleting existing archive?\n"
34753#~ "\n"
34754#~ "{0}"
34755#~ msgstr ""
34756#~ "L'archive du greffon a déjà été téléchargée. Souhiatez-vous télécharger la "
34757#~ "version actuelle en supprimant l'archive existante?\n"
34758#~ "\n"
34759#~ "{0}"
34760
34761#~ msgid "Check if map painting found data errors."
34762#~ msgstr "Vérifier si le rendu de carte a généré des erreurs."
34763
34764#, java-format
34765#~ msgid "Authors: {0}"
34766#~ msgstr "Auteurs : {0}"
34767
34768#~ msgid "History of Element"
34769#~ msgstr "Historique de l'élément"
34770
34771#~ msgid "viaduct"
34772#~ msgstr "viaduc"
34773
34774#~ msgid "aqueduct"
34775#~ msgstr "aqueduc"
34776
34777#~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
34778#~ msgstr ""
34779#~ "Ouvrir la fenêtre OpenStreetBugs et activer le téléchargement automatique"
34780
34781#~ msgid "Open in Browser"
34782#~ msgstr "Ouvrir dans le navigateur"
34783
34784#, java-format
34785#~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
34786#~ msgstr "Chemin ignoré car il contient un nœud inexistant : {0}\n"
34787
34788#~ msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
34789#~ msgstr ""
34790#~ "Veuillez sélectionner un ou plusieurs chemins fermés ou au moins quatre "
34791#~ "nœuds."
34792
34793#, java-format
34794#~ msgid "Unknown role ''{0}''."
34795#~ msgstr "Rôle inconnu \"{0}\"."
34796
34797#, java-format
34798#~ msgid "Unknown member type for ''{0}''."
34799#~ msgstr "Type de membre inconnu pour \"{0}\"."
34800
34801#~ msgid "Plugin already exists"
34802#~ msgstr "Le greffon est déjà installé"
34803
34804#~ msgid "Download missing plugins"
34805#~ msgstr "Télécharger les greffons manquants"
34806
34807#~ msgid "sports"
34808#~ msgstr "Magasin de sport"
34809
34810#~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
34811#~ msgstr "Cette sélection rend votre trace publique dans openstreetmap.org"
34812
34813#~ msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
34814#~ msgstr ""
34815#~ "Sélectionner manuellement la zone Lambert (i.e. pour les localisations entre "
34816#~ "deux zones)"
34817
34818#~ msgid "Select Tableau d'Assemblage"
34819#~ msgstr "Sélectionner le tableau d'assemblage"
34820
34821#~ msgid "Lambert Zone 4 cache file (.4)"
34822#~ msgstr "Fichier tampon de la zone Lambert 4 (.4)"
34823
34824#~ msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
34825#~ msgstr "Fichier tampon de la zone Lambert 3 (.3)"
34826
34827#~ msgid "Auto-tag source added:"
34828#~ msgstr "Ajouter le commentaire de source suivant :"
34829
34830#, java-format
34831#~ msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
34832#~ msgstr ""
34833#~ "Zine Lambert {0} du tampon incompatible avec la zone de Lambert courante {1}"
34834
34835#~ msgid ""
34836#~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
34837#~ "some time."
34838#~ msgstr ""
34839#~ "Le serveur a retourné une erreur. Essayez de réduire la taille de la zone à "
34840#~ "charger, et/ou attendez un peu avant de recommencer."
34841
34842#~ msgid "Remove Selected"
34843#~ msgstr "Supprimer la sélection"
34844
34845#~ msgid "Login"
34846#~ msgstr "Identifiant"
34847
34848#~ msgid "Delete and Download"
34849#~ msgstr "Supprimer et télécharger"
34850
34851#~ msgid "Merge Anyway"
34852#~ msgstr "Fusionner tout de même"
34853
34854#~ msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
34855#~ msgstr ""
34856#~ "CECI EST EXPÉRIMENTAL. Sauvegardez votre travail et vérifiez avant de "
34857#~ "charger."
34858
34859#~ msgid "No intersections found. Nothing was changed."
34860#~ msgstr "Pas d'intersection trouvée. Rien n'a été modifié."
34861
34862#~ msgid "Continue anyway"
34863#~ msgstr "Continuer tout de même"
34864
34865#, java-format
34866#~ msgid "Please report a ticket at {0}"
34867#~ msgstr "Veuillez rapporter un billet à {0}"
34868
34869#~ msgid "Error during parse."
34870#~ msgstr "Erreur pendant l’analyse syntaxique."
34871
34872#~ msgid "Commit comment"
34873#~ msgstr "Commentaire sur cette déposition"
34874
34875#~ msgid "Unsaved Changes"
34876#~ msgstr "Modifications non enregistrées"
34877
34878#~ msgid "Please enter a search string"
34879#~ msgstr "Veuillez saisir une chaîne de caractères pour la recherche"
34880
34881#~ msgid "Cannot read place search results from server"
34882#~ msgstr ""
34883#~ "Impossible de lire les résultats de recherche du lieu depuis le serveur"
34884
34885#~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
34886#~ msgstr ""
34887#~ "Vous pouvez utiliser la souris ou les boutons Ctrl+flèches pour zoomer et "
34888#~ "faire glisser."
34889
34890#~ msgid "There were conflicts during import."
34891#~ msgstr "Il y a eu des conflits pendant l’importation."
34892
34893#~ msgid "Add all currently selected objects as members"
34894#~ msgstr "Ajouter les objets sélectionnés en tant que membres"
34895
34896#~ msgid "Click Reload to refresh list"
34897#~ msgstr "Cliquer sur Recharger pour rafraîchir la liste"
34898
34899#~ msgid ""
34900#~ "Revert the state of all currently selected objects to the version selected "
34901#~ "in the history list."
34902#~ msgstr ""
34903#~ "Rétablir l’état des objets actuellement sélectionnés à la version "
34904#~ "préalablement sélectionnée dans la liste de l’historique."
34905
34906#~ msgid "Delete Layer"
34907#~ msgstr "Supprimer le calque"
34908
34909#, java-format
34910#~ msgid "Layers: {0}"
34911#~ msgstr "Calques: {0}"
34912
34913#~ msgid "Refresh the selection list."
34914#~ msgstr "Actualiser la liste de sélection."
34915
34916#~ msgid "Merging conflicts."
34917#~ msgstr "Fusionner les conflits."
34918
34919#, java-format
34920#~ msgid "current delta: {0}s"
34921#~ msgstr "variation différentielle actuelle : {0}s"
34922
34923#, java-format
34924#~ msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
34925#~ msgstr "La date du fichier \"{0}\" n'a pas pu être analysée."
34926
34927#~ msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
34928#~ msgstr "Fuseau horaire de l'instrument GPS (différence avec la photo)"
34929
34930#~ msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
34931#~ msgstr "Synchroniser l’heure avec l’instrument GPS"
34932
34933#~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
34934#~ msgstr "Nom d’utilisateur (e-mail) du compte OSM."
34935
34936#~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
34937#~ msgstr "Ajouter soit site-josm.xml soit des pages Wiki."
34938
34939#~ msgid "Proxy server host"
34940#~ msgstr "Hôte du serveur mandataire"
34941
34942#~ msgid "Enable proxy server"
34943#~ msgstr "Activer le serveur mandataire (proxy)"
34944
34945#~ msgid "Proxy server port"
34946#~ msgstr "Port du serveur mandataire"
34947
34948#~ msgid "Proxy server username"
34949#~ msgstr "Nom d’utilisateur du serveur mandataire"
34950
34951#~ msgid "Proxy server password"
34952#~ msgstr "Mot de passe du serveur mandataire"
34953
34954#~ msgid ""
34955#~ "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
34956#~ "the current Lambert zone limits.\n"
34957#~ "Do not upload any data after this message.\n"
34958#~ "Undo your last action, save your work\n"
34959#~ "and start a new layer on the new zone."
34960#~ msgstr ""
34961#~ "IMPORTANT : données positionnées trop loin\n"
34962#~ "de la zone de Lambert actuelle.\n"
34963#~ "Ne plus charger de données après ce message.\n"
34964#~ "Annulez votre dernière action, sauvegardez votre travail\n"
34965#~ "et démarrez un nouveau calque sur cette nouvelle zone."
34966
34967#~ msgid ""
34968#~ "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this as "
34969#~ "a bug."
34970#~ msgstr ""
34971#~ "Erreur interne : impossible de vérifier les conditions pour aucun calque. "
34972#~ "Merci de signaler ceci comme une erreur."
34973
34974#~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
34975#~ msgstr "Ouvrir d'abord un calque (GPX, OSM, cache)"
34976
34977#~ msgid "Adjust the position of the WMS layer"
34978#~ msgstr "Ajuster la position du calque WMS"
34979
34980#~ msgid "Update Data"
34981#~ msgstr "Mettre à jour les données"
34982
34983#~ msgid "Move Down"
34984#~ msgstr "Déplacer vers le bas"
34985
34986#, java-format
34987#~ msgid "Relation Editor: {0}"
34988#~ msgstr "Editeur de relation : {0}"
34989
34990#~ msgid "Move Up"
34991#~ msgstr "Déplacer vers le haut"
34992
34993#, java-format
34994#~ msgid "Change the projection to {0} first."
34995#~ msgstr "Changez auparavant la projection en {0}"
34996
34997#~ msgid "Invalid projection"
34998#~ msgstr "Projection invalide"
34999
35000#, java-format
35001#~ msgid ""
35002#~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
35003#~ "continue?"
35004#~ msgstr ""
35005#~ "Cette action va nécessiter {0} requêtes de téléchargement. Souhaitez-vous "
35006#~ "continuer ?"
35007
35008#~ msgid ""
35009#~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
35010#~ "elements have a history."
35011#~ msgstr ""
35012#~ "Veuillez sélectionner au moins un nœud, chemin ou relation. Seuls les "
35013#~ "éléments déjà chargés ont un historique."
35014
35015#, java-format
35016#~ msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
35017#~ msgstr "Trouvé {0} correspondances sur {1} dans la trace GPX {2}"
35018
35019#, java-format
35020#~ msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
35021#~ msgstr "Différence entre la trace et les photos : {0}min. {1}sec."
35022
35023#~ msgid "Default Values"
35024#~ msgstr "Valeurs par défaut"
35025
35026#~ msgid ""
35027#~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You can "
35028#~ "adjust the sliders to manually match the photos."
35029#~ msgstr ""
35030#~ "Une erreur est survenue lors de l'association des photos avec la trace GPX. "
35031#~ "Vous pouvez ajuster les curseurs pour faire correspondre les photos "
35032#~ "manuellement."
35033
35034#~ msgid "The following errors occured during mass download:"
35035#~ msgstr ""
35036#~ "Les erreurs suivantes sont survenues durant le téléchargement groupé :"
35037
35038#~ msgid "Edit Information Office"
35039#~ msgstr "Modifier Office du Tourisme"
35040
35041#~ msgid "Map Type"
35042#~ msgstr "Type de carte"
35043
35044#~ msgid "Board Type"
35045#~ msgstr "Type de bureau"
35046
35047#~ msgid "Edit Track of grade 1"
35048#~ msgstr "Éditer une piste grade 1"
35049
35050#~ msgid "Edit Track of grade 2"
35051#~ msgstr "Éditer une piste grade 2"
35052
35053#~ msgid "Edit Track of grade 3"
35054#~ msgstr "Éditer une piste grade 3"
35055
35056#~ msgid "Edit Track of grade 4"
35057#~ msgstr "Éditer une piste grade 4"
35058
35059#~ msgid "Edit Track of grade 5"
35060#~ msgstr "Éditer une piste grade 5"
35061
35062#~ msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
35063#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée alpin exigeant"
35064
35065#~ msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
35066#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée alpin difficile"
35067
35068#~ msgid "Edit Drawbridge"
35069#~ msgstr "Modifier un pont-levis"
35070
35071#~ msgid "Edit Portcullis"
35072#~ msgstr "Modifier une herse"
35073
35074#, java-format
35075#~ msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
35076#~ msgstr "Utiliser la balise \"{0}\" du groupe \"{1}\""
35077
35078#, java-format
35079#~ msgid "Use preset ''{0}''"
35080#~ msgstr "Utiliser la balise \"{0}\""
35081
35082#~ msgid "Tagging preset source"
35083#~ msgstr "Source de balises prédéfinies"
35084
35085#~ msgid "Tagging preset sources"
35086#~ msgstr "Sources des balises prédéfinies"
35087
35088#~ msgid ""
35089#~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
35090#~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
35091#~ msgstr ""
35092#~ "Les sources (URL ou nom de fichier) des fichiers de définitions des balises "
35093#~ "prédéfinies. Voir http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets pour plus "
35094#~ "d'informations"
35095
35096#~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
35097#~ msgstr "Ajouter une nouvelle source de balises prédéfinies à la liste."
35098
35099#~ msgid ""
35100#~ "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
35101#~ "import EXIF geotagged pictures."
35102#~ msgstr ""
35103#~ "Un autre greffon de géo-marquage pour JOSM. Corrèle des photos avec des "
35104#~ "traces GPS, ou importe des photos géo-marquées."
35105
35106#~ msgid ""
35107#~ "Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to selected "
35108#~ "user, opens browser showing selected author profile page."
35109#~ msgstr ""
35110#~ "Outil pour travailler avec les auteurs/utilisateurs. Sélectionnez une donnée "
35111#~ "de l'utilisateur sur la carte pour ouvrir un navigateur affichant la page du "
35112#~ "profil de l'auteur."
35113
35114#~ msgid ""
35115#~ "Several utilities that make your life easier: e.g. simplify way, join areas, "
35116#~ "jump to position."
35117#~ msgstr ""
35118#~ "Quelques utilitaires qui vous rendent la vie plus facile : par ex. "
35119#~ "simplifier un chemin, joindre des aires, aller à une position."
35120
35121#~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
35122#~ msgstr "Charger des fichiers TCX directement depuis JOSM."
35123
35124#~ msgid ""
35125#~ "The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the "
35126#~ "GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to OSM "
35127#~ "eg. deleting uninteresting parts of track."
35128#~ msgstr ""
35129#~ "La principale fonction du greffon est de permettre la suppression de points "
35130#~ "de la trace GPX. Ce greffon peut être utilisé pour préparer des traces à "
35131#~ "être chargées vers OSM, par ex. en supprimant des parties inintéressantes "
35132#~ "des traces."
35133
35134#~ msgid "All the ways were empty"
35135#~ msgstr "Toutes les voies étaient vides"
35136
35137#~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
35138#~ msgstr "Haut Palatinat Geofabrik.de"
35139
35140#~ msgid "<multiple>"
35141#~ msgstr "<multiple>"
35142
35143#~ msgid "Remove route nodes"
35144#~ msgstr "Supprimer les nœuds du chemin"
35145
35146#~ msgid "Version number missing from OSM data"
35147#~ msgstr "Il manque le numéro de version dans les données OSM."
35148
35149#~ msgid "Error processing changeset upload response"
35150#~ msgstr "Erreur lors du traitement de la réponse au changement envoyé"
35151
35152#, java-format
35153#~ msgid ""
35154#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
35155#~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
35156#~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
35157#~ "Use another projection system if you are not working\n"
35158#~ "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
35159#~ "Do not upload any data after this message."
35160#~ msgstr ""
35161#~ "La projection \"{0}\" est utilisée pour\n"
35162#~ "les latitudes entre 45.7° et 47.9°\n"
35163#~ "et les longitutes entre 5.7° et 10.6° uniquement.\n"
35164#~ "Veuillez utiliser un autre système de projection si vous ne travaillez pas\n"
35165#~ "sur des données de Suisse ou du Liechtenstein.\n"
35166#~ "Ne pas envoyer de données après ce message."
35167
35168#~ msgid "Data upload failed for unknown reason"
35169#~ msgstr "L'envoi de données a échoué pour une raison inconnue"
35170
35171#~ msgid "Cannot read numeric value from response"
35172#~ msgstr "Impossible de lire une valeur numérique dans la réponse"
35173
35174#~ msgid "More details"
35175#~ msgstr "Plus de détails"
35176
35177#~ msgid "% of lon:"
35178#~ msgstr "% de lon. :"
35179
35180#, java-format
35181#~ msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable."
35182#~ msgstr "L’image dont le chemin est {0} n'existe pas ou est illisible."
35183
35184#, java-format
35185#~ msgid "Unexpected \"type\" on member {0} in relation {1}, got {2}."
35186#~ msgstr ""
35187#~ "Donnée invalide de l’attribut \"type\" sur le membre {0} de la relation {1}, "
35188#~ "valeur {2}"
35189
35190#~ msgid "Wrong number of parameters for nodes operator."
35191#~ msgstr "Erreur de nombre de paramètre pour une opération sur des nœuds."
35192
35193#, java-format
35194#~ msgid ""
35195#~ "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
35196#~ "nodes or range, for example nodes:10-20"
35197#~ msgstr ""
35198#~ "Valeur incorrecte lors de l’opération sur les nœuds : {0}. Les opérations "
35199#~ "sur les nœuds requièrent des nombres ou des plages de nombres, par exemple : "
35200#~ "10-20"
35201
35202#, java-format
35203#~ msgid "Resolve conflicts in member list of of relation {0}"
35204#~ msgstr "Résoudre les conflits dans la liste des membres de la relation {0}"
35205
35206#, java-format
35207#~ msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
35208#~ msgstr "Valeur inorrecte de l’opération sur id : {0}. Un nombre est attendu."
35209
35210#~ msgid ""
35211#~ "Properties in the merged element. They will replace properties in my "
35212#~ "elements when merge decisions are applied."
35213#~ msgstr ""
35214#~ "Propriétés des éléments fusionnés. Elles remplaceront les propriétés des "
35215#~ "éléments lorsque les choix de fusion seront appliqués."
35216
35217#~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
35218#~ msgstr "le paramètre {0} ne peut pas être vide"
35219
35220#~ msgid ">"
35221#~ msgstr ">"
35222
35223#~ msgid "Apply partial resolutions"
35224#~ msgstr "Appliquer la résolution partielle"
35225
35226#~ msgid "WARNING: unexpected value for preference conflict.resolution, got "
35227#~ msgstr ""
35228#~ "ATTENTION : valeur inattendue du paramètre conflict.resolution, reçu "
35229
35230#~ msgid "Reached the end of the line"
35231#~ msgstr "Fin de la ligne atteinte"
35232
35233#~ msgid "Select a starting node on the end of a way"
35234#~ msgstr "Sélectionner le nœud de départ à la fin d'un chemin"
35235
35236#, java-format
35237#~ msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
35238#~ msgstr "Le greffon {0} nécessite la mise à jour de JOSM vers la version {1}."
35239
35240#, java-format
35241#~ msgid "Checking whether node {0} is gone ..."
35242#~ msgstr "Vérification si le nœud {0} est supprimé..."
35243
35244#~ msgid "Undeleting relation..."
35245#~ msgstr "Restauration de la relation..."
35246
35247#~ msgid "Undeleting Way..."
35248#~ msgstr "Restauration du chemin..."
35249
35250#, java-format
35251#~ msgid "Checking whether primitive {0} is gone ..."
35252#~ msgstr "Vérification si la primitive {0} est supprimée..."
35253
35254#, java-format
35255#~ msgid ""
35256#~ "<html>The OSM primitive with id <strong>{0}</strong> has been deleted<br>on "
35257#~ "the server by another mapper.<br><br>Click <strong>{1}</strong> to keep your "
35258#~ "primitive and ignore the deleted state.<br>Your primitive will be assigend a "
35259#~ "new id.<br>Click <strong>{2}</strong> to accept the state on the server and "
35260#~ "to delete your primitive.<br>Click <strong>{3}</strong> to cancel.<br>"
35261#~ msgstr ""
35262#~ "<html>La primitive OSM d’id <strong>{0}</strong> a été supprimée<br>sur le "
35263#~ "serveur par un autre utilisateur.<br><br>Cliquez <strong>{1}</strong> pour "
35264#~ "garder votre primitive et ignorer l’état supprimé.<br>Votre primitive "
35265#~ "obtiendra un nouvel id.<br>Cliquez <strong>{2}</strong> pour accepter l’état "
35266#~ "du serveur et supprimer votre primitive.<br>Cliquez <strong>{3}</strong> "
35267#~ "pour annuler.<br>"
35268
35269#, java-format
35270#~ msgid ""
35271#~ "<html>There are <strong>{0}</strong> primitives <br>selected for individual "
35272#~ "update. Please reduce the selection<br>to max. {1} primitives.</html>"
35273#~ msgstr ""
35274#~ "<html>Il y a <strong>{0}</strong> primitives <br>sélectionnées pour mise à "
35275#~ "jour. Veuillez réduire la sélection<br>à un maximum de {1} primitives.</html>"
35276
35277#~ msgid "Selection too big"
35278#~ msgstr "La sélection est trop large"
35279
35280#~ msgid "Update Selection"
35281#~ msgstr "Mettre à jour la sélection"
35282
35283#~ msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
35284#~ msgstr "Met à jour la sélection de primitive depuis le serveur"
35285
35286#~ msgid "Updating primitive"
35287#~ msgstr "Mise à jour des primitives"
35288
35289#~ msgid "Conflict detected"
35290#~ msgstr "Conflit détecté"
35291
35292#~ msgid "Upload to OSM API failed"
35293#~ msgstr "L’envoi vers l’API OSM a échoué"
35294
35295#~ msgid "Primitive already deleted"
35296#~ msgstr "Primitive déjà supprimée"
35297
35298#~ msgid "nodes"
35299#~ msgstr "nœuds"
35300
35301#~ msgid "Error while communicating with server."
35302#~ msgstr "Erreur de communication avec le serveur"
35303
35304#~ msgid "Deleted or moved primitives"
35305#~ msgstr "Primitives supprimées ou déplacées"
35306
35307#~ msgid "ways"
35308#~ msgstr "chemins"
35309
35310#~ msgid "relations"
35311#~ msgstr "relations"
35312
35313#~ msgid "Error when communicating with server."
35314#~ msgstr "Erreur de communication avec le serveur"
35315
35316#~ msgid "Purging 1 primitive"
35317#~ msgstr "Suppression d’une primitive"
35318
35319#, java-format
35320#~ msgid ""
35321#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
35322#~ "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message "
35323#~ "is:<br>{0}</html>"
35324#~ msgstr ""
35325#~ "<html>Le chargement <strong>a échoué</strong> car une primitive que "
35326#~ "vous<br>essayez de supprimer sur le serveur est déjà supprimée.<br><br>Le "
35327#~ "message d’erreur est :<br>{0}</html>"
35328
35329#~ msgid "Didn't find an historized primitive with id {0} in this dataset"
35330#~ msgstr "Pas de primitive historisée d’id {0} dans ce jeu de données"
35331
35332#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
35333#~ msgstr ""
35334#~ "Pas de primitive d’id {0} et de version {1} trouvée dans ce jeu de données"
35335
35336#~ msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
35337#~ msgstr "Nom d'utilisateur (e-mail) du compte OSM."
35338
35339#~ msgid "OSM username (e-mail)"
35340#~ msgstr "Nom d'utilisateur OSM (e-mail))"
35341
35342#~ msgid ""
35343#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab - "
35344#~ "these will then show up in the WMS menu.\n"
35345#~ "\n"
35346#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
35347#~ "following schema:\n"
35348#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
35349#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
35350#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
35351#~ "\n"
35352#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
35353#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
35354#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
35355#~ "\n"
35356#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
35357#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
35358#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like in "
35359#~ "this example, replacing 73 with your image id:\n"
35360#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
35361#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
35362#~ "\n"
35363#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
35364#~ "use."
35365#~ msgstr ""
35366#~ "Vous pouvez ajouter, éditer et supprimer des entrées WMS dans l’onglet des "
35367#~ "préférences de WMSplugin - ces options s’afficheront dans le menu WMS.\n"
35368#~ "\n"
35369#~ "Vous pouvez également effectuer ceci dans les Préférences Avancées, en "
35370#~ "utilisant le schéma suivant :\n"
35371#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
35372#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
35373#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
35374#~ "\n"
35375#~ "Exemple d’URL WMS complète (landsat)\n"
35376#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
35377#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
35378#~ "\n"
35379#~ "Pour le Rectificateur de Carte Metacarta "
35380#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/ , vous avez seulement besoin d’entrer "
35381#~ "le bon ’id’.\n"
35382#~ "Pour ajouter l'entrée de menu du Rectificateur de Carte Metacarta, créez "
35383#~ "manuellement l'URL comme dans cet exemple, en remplaçant 73 par l’id de "
35384#~ "votre image :\n"
35385#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
35386#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
35387#~ "\n"
35388#~ "Note : veuillez vous assurer que l'image est utilisable, notamment au niveau "
35389#~ "du copyright, dans le doute, ne l'utilisez pas."
35390
35391#, java-format
35392#~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
35393#~ msgstr "Erreur : l’en-tête \"{0}\" ne correspond pas au modèle \"{1}\""
35394
35395#~ msgid ""
35396#~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data layer?"
35397#~ msgstr ""
35398#~ "Aucune donnée à mettre à jour trouvée. Avez-vous ouvert ou téléchargé une "
35399#~ "couche de données ?"
35400
35401#, java-format
35402#~ msgid ""
35403#~ "Current number of changes exceeds the max. number of changes, current is "
35404#~ "{0}, max is {1}"
35405#~ msgstr ""
35406#~ "Le nombre actuel de changements dépasse le maximum autorisé. Nombre courant "
35407#~ ": {0}, maximum : {1}"
35408
35409#~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later."
35410#~ msgstr "Impossible d'initialiser l’API. Veuillez réessayer plus tard."
35411
35412#, java-format
35413#~ msgid "removing reference from way {0}"
35414#~ msgstr "suppression de la référence du chemin {0}"
35415
35416#~ msgid "No data"
35417#~ msgstr "Aucune donnée"
35418
35419#~ msgid "Conflict created"
35420#~ msgstr "conflit créé"
35421
35422#~ msgid "Copy defaults"
35423#~ msgstr "Copier les valeurs par défaut"
35424
35425#~ msgid "Conflicts in data"
35426#~ msgstr "Conflits dans les données"
35427
35428#~ msgid "Linked"
35429#~ msgstr "Lié"
35430
35431#~ msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)"
35432#~ msgstr ""
35433#~ "Paramètres par défaut (voir info-bulle pour obtenir des informations "
35434#~ "détaillées)"
35435
35436#~ msgid "Add a new XML source to the list."
35437#~ msgstr "Ajouter une nouvelle source XML à la liste"
35438
35439#, java-format
35440#~ msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped."
35441#~ msgstr "Le plugin {0} n'est pas disponible. Mise à jour annulée."
35442
35443#~ msgid "Download referrers from OSM..."
35444#~ msgstr "Téléchargement des référents depuis OSM..."
35445
35446#~ msgid ""
35447#~ "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request per "
35448#~ "changed primitive"
35449#~ msgstr ""
35450#~ "Permettre l'envoi de tous les changements en une requête, désactivez pour "
35451#~ "utiliser une requête par primitive modifiée"
35452
35453#~ msgid "Can't search because there is no loaded data."
35454#~ msgstr "Impossible de rechercher car il n’y a pas de données chargées."
35455
35456#~ msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947"
35457#~ msgstr "Gauss-Laborde Réunion 1947"
35458
35459#~ msgid "Confirmation"
35460#~ msgstr "Confirmation"
35461
35462#~ msgid "Delete all"
35463#~ msgstr "Tout supprimer"
35464
35465#~ msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
35466#~ msgstr ""
35467#~ "Le greffon ne peut pas être supprimé. Il était probablement déjà désactivé."
35468
35469#~ msgid ""
35470#~ "Unexpected version of JOSM. Neither Main.ds nor Main.getCurrentDataSet() "
35471#~ "found."
35472#~ msgstr ""
35473#~ "Version inattendue de JOSM. Ni Main.ds ni Main.getCurrentDataSet() ont été "
35474#~ "trouvés."
35475
35476#, java-format
35477#~ msgid ""
35478#~ "There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?"
35479#~ msgid_plural ""
35480#~ "There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?"
35481#~ msgstr[0] ""
35482#~ "Il y a des modifications non sauvegardées dans {0} calque. Ignorer les "
35483#~ "modifications et continuer ?"
35484#~ msgstr[1] ""
35485#~ "Il y a des modifications non sauvegardées dans {0} calques. Ignorer les "
35486#~ "modifications et continuer ?"
35487
35488#~ msgid "Use a new changeset and close it"
35489#~ msgstr "Utiliser un nouvel ensemble de changements et le fermer"
35490
35491#~ msgid "Always move and don't show dialog again"
35492#~ msgstr "Toujours déplacer et ne plus montrer cette fenêtre de dialogue"
35493
35494#~ msgid "Bikes"
35495#~ msgstr "Vélos"
35496
35497#, java-format
35498#~ msgid ""
35499#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from "
35500#~ "relation?</html>"
35501#~ msgstr ""
35502#~ "<html>La sélection \"{0}\" est utilisée par la relation \"{1}\".<br>Enlever "
35503#~ "de la relation ?</html>"
35504
35505#, java-format
35506#~ msgid ""
35507#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}.<br>Delete "
35508#~ "from relation?</html>"
35509#~ msgstr ""
35510#~ "<html>La sélection \"{0}\" est utilisée par la relation \"{1}\" avec le rôle "
35511#~ "{2}.<br>Enlever de la relation ?</html>"
35512
35513#~ msgid ""
35514#~ "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
35515#~ "the following\n"
35516#~ " Java option to increase the maximum size of allocated memory"
35517#~ msgstr ""
35518#~ "note : pour certaines tâches, JOSM requiert beaucoup de mémoire. Il est peut-"
35519#~ "être nécessaire d'ajouter l'option Java \n"
35520#~ " pour augmenter la taille maximale de mémoire allouée"
35521
35522#, java-format
35523#~ msgid ""
35524#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to leave the changeset "
35525#~ "open for further uploads"
35526#~ msgstr ""
35527#~ "Envoyer avec la session de modification existante {0} et la laisser ouverte "
35528#~ "pour d'autres envois."
35529
35530#, java-format
35531#~ msgid "Use the existing changeset {0} and close it after upload"
35532#~ msgstr ""
35533#~ "Utiliser la session de modification existante {0} et la fermer après l'envoi."
35534
35535#, java-format
35536#~ msgid ""
35537#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to close the changeset "
35538#~ "after this upload"
35539#~ msgstr ""
35540#~ "Envoyer avec la session de modification existante {0} et la fermer après cet "
35541#~ "envoi."
35542
35543#, java-format
35544#~ msgid "Use the existing changeset {0} and leave it open"
35545#~ msgstr ""
35546#~ "Utiliser la session de modification existante {0} et la conserver ouverte."
35547
35548#, java-format
35549#~ msgid "paramete''{0}'' must not be null"
35550#~ msgstr "Le paramètre \"{0}\" ne doit pas être nul."
35551
35552#~ msgid "not yet decided"
35553#~ msgstr "Pas encore décidé."
35554
35555#~ msgid "Replace"
35556#~ msgstr "Remplacer"
35557
35558#~ msgid "<html>"
35559#~ msgstr "<html>"
35560
35561#, java-format
35562#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
35563#~ msgstr "Page d’aide manquante. Créez-la en <A HREF=\"{0}\">français</A>."
35564
35565#, java-format
35566#~ msgid ""
35567#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A "
35568#~ "HREF=\"{1}\">your language</A>."
35569#~ msgstr ""
35570#~ "Page d’aide manquante. Créez-la en <A HREF=\"{0}\">français</A> ou <A "
35571#~ "HREF=\"{1}\">votre langage</A>."
35572
35573#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
35574#~ msgstr "Pas de primitive d’id {0} trouvée dans ce jeu de données"
35575
35576#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
35577#~ msgstr "Page d’aide manquante. Créez la sur <A HREF=\"{0}\">English</A>."
35578
35579#~ msgid ""
35580#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A "
35581#~ "HREF=\"{1}\">your language</A>."
35582#~ msgstr ""
35583#~ "Page d’aide manquante. Créez la sur <A HREF=\"{0}\">English</A> ou <A "
35584#~ "HREF=\"{1}\">French</A>."
35585
35586#, java-format
35587#~ msgid ""
35588#~ "WARNING: launching browser windows for the first {0} of {1} selected "
35589#~ "primitives only"
35590#~ msgstr ""
35591#~ "ATTENTION : ouverture des fenêtres du navigateur pour les {0} sur {1} "
35592#~ "primitives sélectionnées uniquement."
35593
35594#, java-format
35595#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
35596#~ msgstr "Instance de OsmDataLayer ou GpxLayer attendue. \"{0}\" trouvé."
35597
35598#, java-format
35599#~ msgid "Unexpected return value. Got {0}."
35600#~ msgstr "valeur inattendue retournée. Reçue {0}"
35601
35602#, java-format
35603#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
35604#~ msgstr "Paramètre \"{0}\" > 0 attendu, reçu \"{1}\"."
35605
35606#, java-format
35607#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not an acceptable class. Got ''{1}''."
35608#~ msgstr "le paramètre \"{0}\" n’est pas une classe acceptable, reçu \"{1}"
35609
35610#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history."
35611#~ msgstr "Il n’y a pas de primitive de version {0} dans cet historique"
35612
35613#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history."
35614#~ msgstr ""
35615#~ "Il n’y a pas de version valide à la date du \"{0}\" dans cet historique"
35616
35617#, java-format
35618#~ msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''."
35619#~ msgstr "paramètre \"{0}\" compris entre 0 et {1} attendu, reçu {2}"
35620
35621#~ msgid "No earliest version found. History is empty."
35622#~ msgstr "pas de verison plus ancienne trouvée. L’historique est vide."
35623
35624#~ msgid "No latest version found. History is empty."
35625#~ msgstr "pas de version plus récente trouvée. L’historique est vide."
35626
35627#, java-format
35628#~ msgid "Parameter current out of range. Got {0}."
35629#~ msgstr "paramètre en dehors de la plage : reçu {0}"
35630
35631#, java-format
35632#~ msgid "Unexpected column index. Got {0}."
35633#~ msgstr "index de colonne inattendu. Reçu {0}"
35634
35635#, java-format
35636#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}."
35637#~ msgstr "Le paramètre 'col' doit être 0 ou 1. Reçu {0}"
35638
35639#, java-format
35640#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty."
35641#~ msgstr "Le paramètre \"{0}\" ne doit pas être vide."
35642
35643#, java-format
35644#~ msgid "Index out of bounds. Got {0}."
35645#~ msgstr "index en dehors des limites. Reçu {0}"
35646
35647#~ msgid "Display the history of the selected primitive."
35648#~ msgstr "Afficher l'historique de la primitive sélectionnée"
35649
35650#, java-format
35651#~ msgid ""
35652#~ "Hailed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
35653#~ msgstr ""
35654#~ "impossible de définir la référence. la référence d’id {0} ne correspond pas "
35655#~ "à l'historique d’id {1}"
35656
35657#, java-format
35658#~ msgid "Could not read ''{0}''."
35659#~ msgstr "Impossible de lire \"{0}\""
35660
35661#, java-format
35662#~ msgid ""
35663#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0). Got ''{1}''."
35664#~ msgstr ""
35665#~ "valeur non autorisée pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type int (>=0), "
35666#~ "reçu \"{1}\""
35667
35668#, java-format
35669#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''."
35670#~ msgstr "paramètre \"{0}\" >=0 attendu, reçu \"{1}\""
35671
35672#~ msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
35673#~ msgstr ""
35674#~ "Échec (NullPointerException). Sans doute parce qu'il manque des attributs."
35675
35676#~ msgid "No type found. History is empty."
35677#~ msgstr "Pas de type trouvé. L'historique est vide."
35678
35679#~ msgid "Apply also for children"
35680#~ msgstr "Appliquer aussi pour les enfants"
35681
35682#, java-format
35683#~ msgid ""
35684#~ "Can''t undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
35685#~ msgstr ""
35686#~ "Impossible d’annuler la commande « {0} » parce que la couche « {1} » n’est "
35687#~ "plus présente"
35688
35689#, java-format
35690#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty"
35691#~ msgstr "Le paramètre ''{0}'' ne doit pas être vide."
35692
35693#~ msgid ""
35694#~ "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
35695#~ "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
35696#~ "Hold left mousebutton and draw a frame."
35697#~ msgstr ""
35698#~ "<b>Zoom:</b> Roulette, double-clic ou Ctrl + Haut/Bas\r\n"
35699#~ "<b>Déplacer la carte:</b> Maintenir le clic droit et bouger la souris ou "
35700#~ "utiliser les touches directionnelles.\r\n"
35701#~ "<b>Sélectionner:</b> Maintenir le clic gauche et dessiner un rectangle."
35702
35703#~ msgid "Please restart JOSM."
35704#~ msgstr "Veuillez redémarrer JOSM."
35705
35706#, java-format
35707#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded."
35708#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded."
35709#~ msgstr[0] "{0} Greffon chargé avec succès."
35710#~ msgstr[1] "{0} Greffons chargés avec succès."
35711
35712#, java-format
35713#~ msgid ""
35714#~ "Loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer required."
35715#~ msgstr ""
35716#~ "Le chargement du greffon {0} a été demandé. Ce greffon n'est plus nécessaire."
35717
35718#, java-format
35719#~ msgid "Contact {0}..."
35720#~ msgstr "Contact de {0}…"
35721
35722#~ msgid "Preparing..."
35723#~ msgstr "Préparation en cours…"
35724
35725#~ msgid "Uploading..."
35726#~ msgstr "Envoi en cours…"
35727
35728#~ msgid "Current changeset is null. Can't upload data."
35729#~ msgstr ""
35730#~ "L'ensemble de changements actuel est vide. Impossible d'envoyer les données."
35731
35732#, java-format
35733#~ msgid "Id > 0 required, got {0}"
35734#~ msgstr "requis : Id > 0 obtenu : {0}"
35735
35736#, java-format
35737#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null."
35738#~ msgstr "le paramètre \"{0}\" ne doit pas être nul."
35739
35740#~ msgid ""
35741#~ "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
35742#~ "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
35743#~ "Are you really sure to continue?"
35744#~ msgstr ""
35745#~ "Le(s) chemin(s) sélectionné(s) contien(nen)t des nœuds en dehors de la zone "
35746#~ "téléchargée.\n"
35747#~ "Certains nœuds utilisés en dehors de la zone pourraient être supprimés "
35748#~ "accidentellement.\n"
35749#~ "Voulez-vous vraiment continuer ?"
35750
35751#, java-format
35752#~ msgid "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
35753#~ msgid_plural ""
35754#~ "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
35755#~ msgstr[0] ""
35756#~ "La sélection contient {0} voie. Êtes-vous sûr de vouloir le simplifier ?"
35757#~ msgstr[1] ""
35758#~ "La sélection contient {0} voies. Êtes-vous sûr de vouloir tous les "
35759#~ "simplifier ?"
35760
35761#~ msgid "Are you sure?"
35762#~ msgstr "Êtes-vous sûr(e) ?"
35763
35764#, java-format
35765#~ msgid ""
35766#~ "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
35767#~ "resolve them first.</html>"
35768#~ msgstr ""
35769#~ "<html>Il y a des conflist non résolus dans le calque ''{0}''.<br>Vous devez "
35770#~ "les résoudre d’abord.</html>"
35771
35772#~ msgid "Area style way is not closed."
35773#~ msgstr "La zone n’est pas fermée."
35774
35775#~ msgid "More than one \"from\" way found."
35776#~ msgstr "Plus d’un chemin d’origine trouvé."
35777
35778#~ msgid "No \"from\" way found."
35779#~ msgstr "Pas de chemin d’origine trouvé."
35780
35781#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at the \"via\" way."
35782#~ msgstr "Le chemin \"from\" ne commence ou ne fini pas par le chemin \"via\"."
35783
35784#~ msgid "GPS point"
35785#~ msgstr "Point GPS"
35786
35787#~ msgid ""
35788#~ "You are about to delete nodes outside of the area you have "
35789#~ "downloaded.<br>This can cause problems because other objects (that you don't "
35790#~ "see) might use them.<br>Do you really want to delete?"
35791#~ msgstr ""
35792#~ "Vous êtes sur le point de supprimer des nœuds en dehors de la zone "
35793#~ "téléchargée. <br>Cela peut poser problème car d’autres objets (que vous ne "
35794#~ "voyez pas) pourraient les utiliser.<br>Voulez-vous vraiment les supprimer ?"
35795
35796#~ msgid "Wrong number of parameters for tags operator."
35797#~ msgstr "Nombre incorrect de paramètres pour l'opérateur d'attributs."
35798
35799#, java-format
35800#~ msgid ""
35801#~ "Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of tags "
35802#~ "or range, for example tags:1 or tags:2-5"
35803#~ msgstr ""
35804#~ "Valeur incorrecte pour l'opérateur d'attributs: {0}. L'opérateur d'attributs "
35805#~ "attends le numéro de l'attribut ou une plage, par exemple tags:1 ou tags:2-5"
35806
35807#~ msgid "No \"via\" node or way found."
35808#~ msgstr "Pas de nœud ou de chemin \"via\" trouvé."
35809
35810#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node."
35811#~ msgstr "Le chemin \"to\" ne commence ou ne fini pas par un nœud \"via\"."
35812
35813#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!</html>"
35814#~ msgstr ""
35815#~ "<html>Impossible d'ouvrir le dossier.<br>Veuillez choisir un fichier !</html>"
35816
35817#~ msgid "<number>"
35818#~ msgstr "<nombre>"
35819
35820#~ msgctxt "filter"
35821#~ msgid "C"
35822#~ msgstr "C"
35823
35824#~ msgid "Use all their elements"
35825#~ msgstr "Utiliser tous leurs éléments"
35826
35827#, java-format
35828#~ msgid "Command Stack: {0}"
35829#~ msgstr "Pile de commandes : {0}"
35830
35831#, java-format
35832#~ msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
35833#~ msgstr ""
35834#~ "Le modèle du chemin intérieur \"{0}\" est équivalent à un multipolygone."
35835
35836#, java-format
35837#~ msgid "Style for restriction {0} not found."
35838#~ msgstr "Le modèle de la restriction {0} n’a pas été trouvé."
35839
35840#~ msgid "Non-Way in multipolygon."
35841#~ msgstr "Objet n'étant pas un chemin dans le multipolygone"
35842
35843#~ msgid ""
35844#~ "Automaticly select first WMS layer when grabing if multiple layers exist."
35845#~ msgstr ""
35846#~ "Sélectionner automatiquement le premier calque WMS lors du téléchargement du "
35847#~ "cadastre."
35848
35849#~ msgid "Multipolygon inner way is outside."
35850#~ msgstr "Le chemin intérieur du multipolygone est à l’extérieur."
35851
35852#, java-format
35853#~ msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
35854#~ msgstr "Erreur de syntaxe du motif : le motif {0} dans {1} est erroné !"
35855
35856#~ msgid "More than one \"via\" found."
35857#~ msgstr "Plus d’un chemin \"via\" trouvé."
35858
35859#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at the \"via\" way."
35860#~ msgstr "Le chemin \"to\" ne commence ou ne fini pas par le chemin \"via\"."
35861
35862#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node."
35863#~ msgstr "Le chemin \"from\" ne commence ou ne fini pas par un nœud \"via\"."
35864
35865#, java-format
35866#~ msgid ""
35867#~ "<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
35868#~ "deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
35869#~ "server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</strong> "
35870#~ "to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click "
35871#~ "<strong>{2}</strong> to ignore.<br></html>"
35872#~ msgstr ""
35873#~ "<html>Il y a {0} primitives dans votre jeu de données local qui<br>semblent "
35874#~ "supprimées du serveur. Si vous tentez ultérieurement de les supprimer "
35875#~ "ou<br>de les mettre à jour, le serveur retournera probablement "
35876#~ "un<br>conflit.<br>Cliquez sur <strong>{1}</strong> pour vérifier l’état de "
35877#~ "ces primitives<br>sur le serveur.<br>Cliquez sur <strong>{2}</strong> pour "
35878#~ "ignorer.<br></html>"
35879
35880#, java-format
35881#~ msgid "Uploading {0} objects ..."
35882#~ msgstr "Envoi de {0} objets..."
35883
35884#, java-format
35885#~ msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
35886#~ msgstr "Le modèle du chemin extérieur \"{0}\" ne correspond pas."
35887
35888#~ msgid "More than one \"to\" way found."
35889#~ msgstr "Plus d’un chemin \"to\" trouvé."
35890
35891#~ msgid "No \"to\" way found."
35892#~ msgstr "Pas de chemin \"to\" trouvé."
35893
35894#~ msgid "Errors during Download"
35895#~ msgstr "Erreurs lors du téléchargement"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.