source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/fr.po@ 21414

Last change on this file since 21414 was 21414, checked in by stoecker, 14 years ago

i18n update

File size: 1.3 MB
Line 
1# translation of fr.po to
2#
3# Frederic Bonifas <fredericbonifas@gmail.com>, 2006.
4msgid ""
5msgstr ""
6"Project-Id-Version: fr\n"
7"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8"POT-Creation-Date: 2010-05-22 23:46+0200\n"
9"PO-Revision-Date: 2010-05-22 16:24+0000\n"
10"Last-Translator: Brebru <Unknown>\n"
11"Language-Team: Fr <>\n"
12"MIME-Version: 1.0\n"
13"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
16"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-22 21:29+0000\n"
17"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
18"X-Poedit-Language: French\n"
19
20#. FIXME why is help not a JosmAction?
21#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:212
22#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
23#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:482
24#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:107
25#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:174
26#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:320
27#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:209
28#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
29msgid "Help"
30msgstr "Aide"
31
32#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:437
33#, java-format
34msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
35msgstr "L’URL de fichier est invalide, elle est ignorée : \"{0}\""
36
37#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:438
38#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:471
39#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:539
40#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:107
41#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:133
42#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205
43#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:68
44#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:171
45#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:110
46#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:119
47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:149
48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:128
49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
50#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:102
51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:105
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:147
53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:159
54#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:170
55#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:185
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:267
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:282
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:288
59#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:461
60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:467
61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:112
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:154
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:186
64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:100
65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:117
66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:355
67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:250
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:357
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522
70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:575
71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:638
72#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1032
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:188
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:424
75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:819
76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:724
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:72
78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:238
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:270
80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:223
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:248
84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:490
85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:513
86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:161
87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:121
88#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:296
89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:538
90#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
91#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:143
92#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:68
93#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:143
94msgid "Warning"
95msgstr "Attention"
96
97#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:470
98msgid "Parameter \"downloadgps\" does not accept file names or file URLs"
99msgstr ""
100"Le paramètre \"downloadgps\" n’accepte pas de noms de fichiers ou d’URLs."
101
102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:538
103#, java-format
104msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
105msgstr "L’URL est invalide, elle est ignorée : \"{0}\""
106
107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
108msgid "About"
109msgstr "À propos"
110
111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
112msgid "Display the about screen."
113msgstr "Afficher À propos"
114
115#. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
116#. Add the name of this application
117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:69
119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:103
120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:76
121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:215
122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:796
123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:798
124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:62
125msgid "Java OpenStreetMap Editor"
126msgstr "Éditeur Java OpenStreetMap"
127
128#. Add the version number
129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:70
131#, java-format
132msgid "Version {0}"
133msgstr "Version {0}"
134
135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
136#, java-format
137msgid "Last change at {0}"
138msgstr "Dernière modification le {0}"
139
140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
141#, java-format
142msgid "Java Version {0}"
143msgstr "Version de Java {0}"
144
145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
146msgid "Homepage"
147msgstr "Page d’accueil"
148
149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
150msgid "Bug Reports"
151msgstr "Rapports d’erreur"
152
153#. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
154#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
155#. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
156#. </button>
157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
159#: build/trans_surveyor.java:64
160msgid "Info"
161msgstr "Info"
162
163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
164msgid "Readme"
165msgstr "Lisez-moi"
166
167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
168msgid "Revision"
169msgstr "Révision"
170
171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
172msgid "Contribution"
173msgstr "Contribution"
174
175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
176msgid "License"
177msgstr "Licence"
178
179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:53
182msgid "Plugins"
183msgstr "Greffons"
184
185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
186msgid "About JOSM..."
187msgstr "À propos de JOSM…"
188
189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:44
190#, java-format
191msgid ""
192"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
193"page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
194msgstr ""
195"Attention : le format URL de l’API est inattendue. La redirection vers la "
196"page OSM info ou historique de la primitive échouera probablement. L’URL "
197"est : ''{0}''"
198
199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63
200#, java-format
201msgid ""
202"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
203"user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
204msgstr ""
205"Attention : le format URL de l’API est inattendu. La redirection vers la "
206"page OSM utilisateur échouera probablement. L’URL est : ''{0}'"
207
208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:86
209#, java-format
210msgid ""
211"You are about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
212"screen with browser windows<br>and take some time to finish."
213msgstr ""
214"Vous êtes sur le point de lancer {0} fenêtres de navigateur.<br>Ceci "
215"pourrait remplir votre écran de fenêtres<br>et retarder l’affichage."
216
217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:92
218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:276
219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:123
220msgid "Continue"
221msgstr "Continuer"
222
223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:94
224#, java-format
225msgid "Click to continue and to open {0} browsers"
226msgstr "Ouvrir {0} navigateurs"
227
228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:98
229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:57
231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:304
234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:152
237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:117
242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:52
244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:363
246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:345
247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:274
248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:193
249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:244
250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207
251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:920
252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1198
253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:376
255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:112
256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:160
257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:220
258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:142
259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:292
260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:285
261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:406
262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:262
263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:174
264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:646
266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:637
267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:205
268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129
269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:342
270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:198
271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:90
272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:788
273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
274#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:118
275#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:330
276#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:37
277#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:33
278#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:300
279#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
280#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
281#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
282#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:110
283#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
284#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:30
285#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:287
286#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:94
287#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:740
288#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:109
289#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
290#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:178
291msgid "Cancel"
292msgstr "Annuler"
293
294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:100
295msgid "Click to abort launching external browsers"
296msgstr "Cliquez pour annuler l’ouverture"
297
298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:132
299msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
300msgstr ""
301"Veuillez sélectionner au moins un nœud, chemin ou relation déjà chargé."
302
303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:62
304msgid "Please select the target layer."
305msgstr "Veuillez sélectionner le calque de destination."
306
307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:66
308msgid "Select target layer"
309msgstr "Sélectionnez le calque de destination"
310
311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:446
314msgid "Merge"
315msgstr "Fusionner"
316
317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:80
318#, java-format
319msgid ""
320"<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to."
321"</html>"
322msgstr ""
323"<html>Il n’y a pas de calque avec lequel le calque source<br>\"{0}"
324"\"<br>puisse être fusionné.</html>"
325
326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:81
327msgid "No target layers"
328msgstr "Pas de calque de destination"
329
330#. modal
331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:25
332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26
333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:121
334msgid "Add Node..."
335msgstr "Ajouter un nœud…"
336
337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:25
338msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
339msgstr "Ajouter un nœud en indiquant une latitude et une longitude."
340
341#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
342#. the correct group in
343#. Add extra shortcut C-S-a
344#. Add extra shortcut ESCAPE
345#.
346#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
347#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
348#. * for now this is a reasonable approximation.
349#.
350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26
351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:31
352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
364#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
365#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:71
366#, java-format
367msgid "Edit: {0}"
368msgstr "Modifier : {0}"
369
370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
373msgid "Align Nodes in Circle"
374msgstr "Placer les nœuds en cercle"
375
376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
377msgid "Move the selected nodes into a circle."
378msgstr "Placer les nœuds en cercle"
379
380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:50
383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:84
395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
397#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
398#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
399#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
400#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
401#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
402#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:46
403#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:40
404#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:50
405#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:25
406#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
407#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
408#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
409#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
410#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:66
411#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
412#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
413#, java-format
414msgid "Tool: {0}"
415msgstr "Outil : {0}"
416
417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
418msgid "Please select at least four nodes."
419msgstr "Veuillez sélectionner au moins quatre nœuds."
420
421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54
424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:196
425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:234
427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:88
428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266
429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:51
431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:46
433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:95
434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:193
435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:248
436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:900
438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:929
439#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:672
440#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:694
441#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:88
442#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:119
443msgid "Information"
444msgstr "Information"
445
446#. Do it!
447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
450msgid "Align Nodes in Line"
451msgstr "Aligner les nœuds"
452
453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
454msgid "Move the selected nodes in to a line."
455msgstr "Placer les nœuds en ligne"
456
457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
459msgid "Please select at least three nodes."
460msgstr "Veuillez sélectionner au moins trois nœuds."
461
462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:32
463msgid "data"
464msgstr "les données"
465
466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:33
467msgid "layer"
468msgstr "le calque"
469
470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:34
471msgid "selection"
472msgstr "la sélection"
473
474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:35
475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:60
476msgid "conflict"
477msgstr "conflit"
478
479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:36
480msgid "download"
481msgstr "télécharger"
482
483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:37
484msgid "previous"
485msgstr "précédent"
486
487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:38
488msgid "next"
489msgstr "suivant"
490
491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:195
493msgid "Nothing selected to zoom to."
494msgstr "Aucune sélection sur laquelle zoomer."
495
496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:105
497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:106
498#, java-format
499msgid "Zoom to {0}"
500msgstr "Zoomer sur {0}"
501
502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:105
503#, java-format
504msgid "Zoom the view to {0}."
505msgstr "Zoomer la vue sur {0}"
506
507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:106
508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
511#, java-format
512msgid "View: {0}"
513msgstr "Afficher : {0}"
514
515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:195
516msgid "No conflicts to zoom to"
517msgstr "Aucun conflit sur lequel zoomer"
518
519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:32
520msgid "Changeset Manager"
521msgstr "Gestionnaire des groupes de modifications"
522
523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:34
524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:37
525msgid "Toggle visibility of Changeset Manager window"
526msgstr "Afficher/Masquer le gestionnaire des groupes de modifications"
527
528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:34
529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:384
530msgid "Close open changesets"
531msgstr "Fermer les groupes de modifications"
532
533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:36
534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
535msgid "Closes open changesets"
536msgstr "Fermer les groupes de modifications"
537
538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
548#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:72
549#, java-format
550msgid "File: {0}"
551msgstr "Fichier : {0}"
552
553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:57
554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:81
555msgid "There are no open changesets"
556msgstr "Il n'y a pas de groupe de modifications ouvert"
557
558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:82
560msgid "No open changesets"
561msgstr "Aucun groupe de modifications ouvert"
562
563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:89
564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:44
565msgid "Downloading open changesets ..."
566msgstr "Téléchargement des groupes de modifications ouverts..."
567
568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:49
569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:50
570msgid "Combine Way"
571msgstr "Fusionner les chemins"
572
573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:49
574msgid "Combine several ways into one."
575msgstr "Fusionner plusieurs chemins en un seul"
576
577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:56
578msgid "Change directions?"
579msgstr "Inverser les sens ?"
580
581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:57
582msgid "Reverse and Combine"
583msgstr "Inverser et fusionner"
584
585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:59
586msgid ""
587"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
588"reverse some of them?"
589msgstr ""
590"Les chemins ne peuvent pas être fusionnés car ils n’ont pas tous le même "
591"sens. Voulez-vous en inverser certains ?"
592
593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:66
594msgid ""
595"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
596"nodes)"
597msgstr ""
598"Impossible de fusionner les chemins (ils ne peuvent pas être fusionnés en "
599"une seule chaîne de nœuds)"
600
601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:219
602#, java-format
603msgid "Combine {0} ways"
604msgstr "Fusionner {0} chemins"
605
606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:233
607msgid "Please select at least two ways to combine."
608msgstr "Veuillez sélectionner au moins deux chemins à fusionner."
609
610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:31
612#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:122
613#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:323
614#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:230
615msgid "Copy"
616msgstr "Copier"
617
618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:30
619msgid "Copy selected objects to paste buffer."
620msgstr "Copier les objets sélectionnés dans le presse-papier"
621
622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:87
623msgid "Please select something to copy."
624msgstr "Veuillez sélectionner quelque chose à copier."
625
626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272
629msgid "Create Circle"
630msgstr "Créer un cercle"
631
632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
633msgid "Create a circle from three selected nodes."
634msgstr "Créer un cercle à partir de trois nœuds"
635
636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204
637msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
638msgstr "Ces nœuds ne sont pas en cercle. Abandon."
639
640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265
641msgid ""
642"Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
643"three nodes."
644msgstr ""
645"Veuillez sélectionner exactement deux ou trois nœuds ou un chemin avec "
646"exactement deux ou trois nœuds."
647
648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:388
652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:102
653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:276
654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:942
655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:985
656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:637
657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:142
658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:507
659#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:92
660#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:134
661#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:101
662#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:753
663#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:246
664#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:278
665#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:62
666#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:690
667#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:95
668msgid "Delete"
669msgstr "Supprimer"
670
671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
672msgid "Delete selected objects."
673msgstr "Supprimer les objets sélectionnés"
674
675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:43
678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:206
680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
681msgid "Overwrite"
682msgstr "Écraser"
683
684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:59
685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:209
686msgid "File exists. Overwrite?"
687msgstr "Le fichier existe. L'écraser ?"
688
689#. Do it!
690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
693msgid "Distribute Nodes"
694msgstr "Distribuer les nœuds"
695
696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
697msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
698msgstr "Répartir les nœuds sélectionnés à égale distance le long d’une ligne."
699
700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
702msgid "Download from OSM..."
703msgstr "Télécharger depuis OSM…"
704
705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
706msgid "Download map data from the OSM server."
707msgstr "Télécharger des données depuis le serveur OSM"
708
709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:37
710msgid "Download object..."
711msgstr "Télécharger un objet..."
712
713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:37
714msgid "Download OSM object by ID."
715msgstr "Télécharger un objet OSM par son identifiant"
716
717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
718msgid "Download Object..."
719msgstr "Téléchargement de l’objet..."
720
721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:43
722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:69
723#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:77
724msgid "Separate Layer"
725msgstr "Calque séparé"
726
727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:44
728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
729msgid "Select if the data should be downloaded into a new layer"
730msgstr "Télécharger les données dans un nouveau calque"
731
732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:46
733msgid "Download referrers"
734msgstr "Télécharger les référants"
735
736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:47
737msgid "Select if the referrers of the object should be downloaded as well"
738msgstr "Choisir si les référants de l'objet doivent être également téléchargés"
739
740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:55
741#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:86
742msgid "Object type:"
743msgstr "Type d’objet :"
744
745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:57
746msgid "Choose the OSM object type"
747msgstr "Sélectionner le type d'objet OSM"
748
749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:62
750#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:93
751msgid "Object ID:"
752msgstr "ID de l'objet :"
753
754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:64
755msgid "Enter the ID of the object that should be downloaded"
756msgstr "Veuillez saisir l’identifiant de l’objet à télécharger"
757
758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:77
759msgid "Download Object"
760msgstr "Télécharger l'objet"
761
762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadPrimitiveTask.java:44
764msgid "Download object"
765msgstr "Télécharger l'objet"
766
767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:83
768msgid "Start downloading"
769msgstr "Démarrer le téléchargement"
770
771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:84
772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
773msgid "Close dialog and cancel downloading"
774msgstr "Fermer la fenêtre et annuler le téléchargement"
775
776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
778msgid "Download parent ways/relations..."
779msgstr "Télécharger des chemins ou des relations…"
780
781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
782msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
783msgstr ""
784"Télécharger les primitives se rapportant à une des primitives sélectionnées"
785
786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:19
787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:498
790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1374
791msgid "Duplicate"
792msgstr "Dupliquer"
793
794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
795msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
796msgstr "Dupliquer la sélection par un copier-coller"
797
798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
799msgid "Duplicate Layer"
800msgstr "Dupliquer le calque"
801
802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
803msgid "Make a duplicate of the currently selected layer."
804msgstr "Dupliquer le calque."
805
806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:144
808#, java-format
809msgid "Layer: {0}"
810msgstr "Calque : {0}"
811
812#. Translators: "Copy of {layer name}"
813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:42
814#, java-format
815msgid "Copy of {0}"
816msgstr "Copie de {0}"
817
818#. Translators: "Copy {number} of {layer name}"
819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:46
820#, java-format
821msgid "Copy {1} of {0}"
822msgstr "Copie {1} de {0}"
823
824#. <button label="Info" hotkey="I">
825#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
826#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
827#. </button>
828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
830#: build/trans_surveyor.java:68
831msgid "Exit"
832msgstr "Quitter"
833
834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
835msgid "Exit the application."
836msgstr "Quitter l’application"
837
838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:30
839msgid "Fullscreen View"
840msgstr "Affichage plein écran"
841
842#. no icon
843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:32
844msgid "Toggle fullscreen view"
845msgstr "Basculer l’affichage plein écran"
846
847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:33
848msgid "Toggle Fullscreen view"
849msgstr "Basculer l’affichage plein écran"
850
851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:31
853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:278
854msgid "Export to GPX..."
855msgstr "Exporter en GPX…"
856
857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:277
859msgid "Export the data to GPX file."
860msgstr "Exporter les données vers un fichier GPX"
861
862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50
863msgid "Nothing to export. Get some data first."
864msgstr "Rien à exporter. Obtenez d’abord quelques données."
865
866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:75
867msgid "Export GPX file"
868msgstr "Exporter en fichier GPX"
869
870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16
871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:19
872msgid "Object history"
873msgstr "Historique de l’objet"
874
875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
876msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
877msgstr "Afficher l’historique des chemins, nœuds ou relations"
878
879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16
880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:19
881msgid "Info about Element"
882msgstr "Information sur l’objet"
883
884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
885msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
886msgstr "Afficher les informations des nœuds, chemins ou relations"
887
888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
889msgid "Join overlapping Areas"
890msgstr "Joindre les zones superposées"
891
892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
893msgid "Joins areas that overlap each other"
894msgstr "Joindre des zones qui se superposent"
895
896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:126
897msgid "Please select at least one closed way that should be joined."
898msgstr "Veuillez sélectionner au moins un chemin fermée qui doit être joint."
899
900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:132
901msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
902msgstr "Seulement deux aires au maximum peuvent être jointes pour le moment."
903
904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:139
905#, java-format
906msgid "\"{0}\" is not closed and therefore cannot be joined."
907msgstr "\"{0}\" n’est pas fermé et ne peut donc pas être joint."
908
909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:152
910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:80
911msgid "The selected way has nodes outside of the downloaded data region."
912msgid_plural ""
913"The selected ways have nodes outside of the downloaded data region."
914msgstr[0] ""
915"Le chemin sélectionné a des nœuds à l'extérieur de la zone téléchargée."
916msgstr[1] ""
917"Les chemins sélectionnés ont des nœuds à l'extérieur de la zone téléchargée."
918
919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:155
920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:85
921msgid "This can lead to nodes being deleted accidentally."
922msgstr "Cela peut conduire à la suppression accidentelle de nœuds."
923
924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:156
925msgid "Are you really sure to continue?"
926msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir continuer ?"
927
928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:157
929msgid "Please abort if you are not sure"
930msgstr "Veuillez abandonner svp si vous n’êtes pas sûr(e)"
931
932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:171
933msgid "No intersection found. Nothing was changed."
934msgstr "Pas d’intersection trouvée. Rien n’a été modifié."
935
936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:198
937msgid "Added node on all intersections"
938msgstr "Nœuds ajoutés sur toutes les intersections"
939
940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:225
941msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
942msgstr ""
943"Supprimer les chemins qui ne font pas partie d’un multipolygone interne"
944
945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:230
946msgid "Fix relations"
947msgstr "Corriger les relations"
948
949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:235
950msgid "Joined self-overlapping area"
951msgstr "A fusionné une aire superposée sur elle-même"
952
953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:236
954msgid "Joined overlapping areas"
955msgstr "A fusionné des aires superposées"
956
957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:240
958msgid ""
959"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
960"verify no errors have been introduced."
961msgstr ""
962"Des chemins faisaient partie des relations qui ont été modifiées. Veuillez "
963"vérifier qu’aucune erreur n’a été introduite."
964
965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:303
966msgid "Enter values for all conflicts."
967msgstr "Entrer des valeurs pour tous les conflits."
968
969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:304
970msgid "Solve Conflicts"
971msgstr "Résoudre les conflits"
972
973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:319
974msgid "Fix tag conflicts"
975msgstr "Résoudre les conflits d’attributs"
976
977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:482
978msgid "Removed Element from Relations"
979msgstr "Élément supprimé des relations"
980
981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:606
982msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
983msgstr "Joindre les aires : supprimer les chemins courts"
984
985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:622
986msgid "Closed Way"
987msgstr "Chemin fermé"
988
989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:919
990msgid "Remove tags from inner ways"
991msgstr "Supprime les attributs des chemins internes"
992
993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:951
994msgid "Join Areas Function"
995msgstr "Fonction de jonction des aires"
996
997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
999msgid "Join Node to Way"
1000msgstr "Joindre le nœud au chemin"
1001
1002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1003msgid "Join a node into the nearest way segments"
1004msgstr "Joindre le nœud au segment de chemin le plus proche"
1005
1006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:80
1007msgid "Join Node and Line"
1008msgstr "Joindre le nœud et la ligne"
1009
1010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:45
1011msgid "No Shortcut"
1012msgstr "Pas de raccourci"
1013
1014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1015msgid "Jump To Position"
1016msgstr "Aller à la position"
1017
1018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1019msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
1020msgstr "Ouvre une fenêtre permettant de se rendre à une position spécifique"
1021
1022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:57
1023msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
1024msgstr "Entrez la Lat./Long. pour vous rendre à la position."
1025
1026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59
1027msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
1028msgstr "Vous pouvez aussi coller une URL de www.openstreetmap.org"
1029
1030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:85
1031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:64
1032#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
1033#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
1034msgid "Latitude"
1035msgstr "Latitude"
1036
1037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:88
1038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:67
1039#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
1040#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
1041msgid "Longitude"
1042msgstr "Longitude"
1043
1044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:91
1045msgid "Zoom (in metres)"
1046msgstr "Zoom (mètres)"
1047
1048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:94
1049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:384
1050msgid "URL"
1051msgstr "URL"
1052
1053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
1054msgid "Jump there"
1055msgstr "Aller ici"
1056
1057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:104
1058msgid "Jump to Position"
1059msgstr "Aller à la position"
1060
1061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1062msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
1063msgstr ""
1064"Impossible d’analyser la latitude, la longitude ou le zoom. Veuillez "
1065"vérifier."
1066
1067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1068msgid "Unable to parse Lon/Lat"
1069msgstr "Analyse de la latitude/longitude impossible"
1070
1071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1072msgid "Merge layer"
1073msgstr "Fusionner le calque"
1074
1075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1076msgid "Merge the current layer into another layer"
1077msgstr "Fusionner le calque actuel avec un autre calque"
1078
1079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1081msgid "Merge Nodes"
1082msgstr "Fusionner les nœuds"
1083
1084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1085msgid "Merge nodes into the oldest one."
1086msgstr "Fusionner les nœuds sur le plus ancien"
1087
1088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:67
1089msgid "Please select at least two nodes to merge."
1090msgstr "Veuillez sélectionner au moins deux nœuds à fusionner."
1091
1092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:159
1093msgid "Abort Merging"
1094msgstr "Annuler la fusion"
1095
1096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:161
1097msgid "Click to abort merging nodes"
1098msgstr "Annuler la fusion des nœuds"
1099
1100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:168
1101#, java-format
1102msgid ""
1103"Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
1104msgstr ""
1105"Impossible de fusionner les nœuds : le chemin ''{0}'' encore utilisée serait "
1106"supprimé."
1107
1108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:269
1109#, java-format
1110msgid "Merge {0} nodes"
1111msgstr "Fusionner {0} nœuds"
1112
1113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
1115msgid "Merge selection"
1116msgstr "Fusionner la sélection"
1117
1118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1119msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
1120msgstr "Fusionner les primitives sélectionnées avec un autre calque"
1121
1122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
1124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
1125msgid "Mirror"
1126msgstr "Copier des nœuds par symétrie"
1127
1128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1129msgid "Mirror selected nodes and ways."
1130msgstr "Copier par symétrie les nœuds et les chemins"
1131
1132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
1133msgid "Please select at least one node or way."
1134msgstr "Veuillez sélectionner au moins un nœud ou un chemin."
1135
1136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37
1137msgid "up"
1138msgstr "vers le haut"
1139
1140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38
1141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
1142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44
1143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47
1144#, java-format
1145msgid "Move objects {0}"
1146msgstr "Déplacer des objets {0}"
1147
1148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:40
1149msgid "down"
1150msgstr "vers le bas"
1151
1152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:43
1153msgid "left"
1154msgstr "à gauche"
1155
1156#. dir == Direction.RIGHT) {
1157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:46
1158msgid "right"
1159msgstr "à droite"
1160
1161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56
1162#, java-format
1163msgid "Move {0}"
1164msgstr "Déplacer {0}"
1165
1166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
1167#, java-format
1168msgid "Moves Objects {0}"
1169msgstr "Déplacer les objets {0}"
1170
1171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:109
1172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:249
1173msgid "Cannot move objects outside of the world."
1174msgstr "Impossible de déplacer des objets en dehors du monde."
1175
1176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1177#, fuzzy
1178msgid "Move Node..."
1179msgstr "Ajouter un nœud…"
1180
1181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1182#, fuzzy
1183msgid "Edit latitude and longitude of a node."
1184msgstr "Ajouter un nœud en indiquant une latitude et une longitude."
1185
1186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
1188#, fuzzy
1189msgid "New Layer"
1190msgstr "Sauvegarder le calque"
1191
1192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1193#, fuzzy
1194msgid "Create a new map layer."
1195msgstr "Créer une nouvelle carte"
1196
1197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
1199msgid "Open..."
1200msgstr "Ouvrir…"
1201
1202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1203msgid "Open a file."
1204msgstr "Ouvrir un fichier"
1205
1206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:82
1207msgid "Opening files"
1208msgstr "Ouverture des fichiers"
1209
1210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:101
1211#, java-format
1212msgid "Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''."
1213msgid_plural "Cannot open {0} files with the file importer ''{1}''."
1214msgstr[0] ""
1215"Impossible d’ouvrir {0} fichier avec l'importateur de fichier \"{1}\"."
1216msgstr[1] ""
1217"Impossible d’ouvrir {0} fichiers avec l’importateur de fichier \"{1}\"."
1218
1219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:132
1220#, java-format
1221msgid "Cannot open {0} file because no suitable file importer is available."
1222msgid_plural ""
1223"Cannot open {0} files because no suitable file importer is available."
1224msgstr[0] ""
1225"Impossible d’ouvrir le fichier {0} car aucun importateur de fichiers adéquat "
1226"n’est disponible."
1227msgstr[1] ""
1228"Impossible d’ouvrir les fichiers {0} car aucun importateur de fichiers "
1229"adéquat n’est disponible."
1230
1231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:189
1232#, java-format
1233msgid "<html>Cannot open directory ''{0}''.<br>Please select a file.</html>"
1234msgstr ""
1235"<html>Impossible d’ouvrir le dossier ''{0}''.<br>Veuillez sélectionner un "
1236"fichier.</html>"
1237
1238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:190
1239msgid "Open file"
1240msgstr "Ouvrir un fichier"
1241
1242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:252
1243msgid "Opening 1 file..."
1244msgstr "Ouverture d’un fichier…"
1245
1246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:254
1247#, java-format
1248msgid "Opening {0} file..."
1249msgid_plural "Opening {0} files..."
1250msgstr[0] "Ouverture du fichier {0}..."
1251msgstr[1] "Ouverture des fichiers {0}..."
1252
1253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:262
1254#, java-format
1255msgid "Opening file ''{0}'' ..."
1256msgstr "Ouverture du fichier ''{0}''…"
1257
1258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1260msgid "Open Location..."
1261msgstr "Ouvrir un emplacement…"
1262
1263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1264msgid "Open an URL."
1265msgstr "Ouvrir une URL"
1266
1267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:77
1268msgid "Enter URL to download:"
1269msgstr "Saisir l’URL à télécharger :"
1270
1271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:79
1272msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
1273msgstr "Entrer l’URL depuis laquelle les données devront être téléchargées"
1274
1275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:88
1276msgid "Download Location"
1277msgstr "Emplacement de téléchargement"
1278
1279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
1280msgid "Download URL"
1281msgstr "Télécharger l’URL"
1282
1283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:94
1284msgid "Start downloading data"
1285msgstr "Commencer le téléchargement des données"
1286
1287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:109
1288msgid "Download Data"
1289msgstr "Télécharger des données"
1290
1291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39
1292msgid ""
1293"<h3>When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all "
1294"angles are 90 or 180 degrees.</h3>You can add two nodes to the selection. "
1295"Then, the direction is fixed by these two reference nodes. (Afterwards, you "
1296"can undo the movement for certain nodes:<br>Select them and press the "
1297"shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)"
1298msgstr ""
1299"<h3>Lorsqu’un ou plusieurs chemins sont sélectionnés, la forme est ajustée "
1300"afin que les angles soient tous de 90° ou 180°.</h3>Vous pouvez ajouter deux "
1301"nœuds à la sélection. La direction sera alors fixée par ces deux nœuds de "
1302"référence. Vous pouvez annuler le mouvement pour certains nœuds en<br>les "
1303"sélectionnant et en utilisant le raccourci pour annuler l’orthogonalité (Maj "
1304"+ Q par défaut)."
1305
1306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:45
1307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
1308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:199
1309msgid "Orthogonalize Shape"
1310msgstr "Rendre une forme orthogonale"
1311
1312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
1313msgid "Move nodes so all angles are 90 or 180 degrees"
1314msgstr "Déplacer les nœuds afin que les angles soient de 90° ou 180°"
1315
1316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
1317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
1318msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
1319msgstr "Mise en forme orthogonale"
1320
1321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:80
1322msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
1323msgstr "Annuler la mise en forme orthogonale de certains nœuds"
1324
1325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:101
1326msgid "Orthogonalize / Undo"
1327msgstr "Mise en forme orthogonale"
1328
1329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
1330msgid ""
1331"Orthogonalize Shape / Undo\n"
1332"Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
1333"action!"
1334msgstr ""
1335"Mise en forme orthogonale\n"
1336"Veuillez sélectionner les nœuds qui ont été déplacés par la dernière mise en "
1337"forme orthogonale !"
1338
1339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:110
1340msgid "Undo Orthogonalize Shape"
1341msgstr "Annuler la mise en forme orthogonale"
1342
1343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:120
1344msgid ""
1345"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
1346"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
1347"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
1348msgstr ""
1349"<html>Vous utilisez la projection EPSG:4326 qui pourrait conduire<br>à "
1350"d’indésirables résultats en faisant des alignements rectangulaires."
1351"<br>Changez votre projection pour supprimer cet avertissement.<br>Voulez-"
1352"vous continuer ?</html>"
1353
1354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:148
1355msgid "Selection must consist only of ways and nodes."
1356msgstr "La sélection ne peut contenir que des chemins et des nœuds."
1357
1358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:188
1359msgid "Orthogonalize"
1360msgstr "Orthogonaliser"
1361
1362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:198
1363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:205
1364msgid "Usage"
1365msgstr "Utilisation"
1366
1367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:206
1368msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
1369msgstr "Les éléments sélectionnés ne peuvent être mis en forme orthogonale"
1370
1371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:264
1372msgid ""
1373"<html>Please make sure all selected ways head in a similar direction<br>or "
1374"orthogonalize them one by one.</html>"
1375msgstr ""
1376"<html>Veuillez vérifier que les chemins sélectionnés sont dans le même "
1377"sens<br>ou ajustez leurs orthogonalités un par un.<:html>"
1378
1379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:417
1380msgid "Please select ways with angles of approximately 90 or 180 degrees."
1381msgstr ""
1382"Veuillez sélectionner des chemins avec des angles de 90° ou 180° environ."
1383
1384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
1385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:292
1387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:233
1388#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:127
1389#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:353
1390#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:263
1391msgid "Paste"
1392msgstr "Coller"
1393
1394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
1395msgid "Paste contents of paste buffer."
1396msgstr "Coller les contenus du presse-papier"
1397
1398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:151
1399msgid "Delete incomplete members?"
1400msgstr "Supprimer les membres incomplets ?"
1401
1402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:152
1403msgid "Paste without incomplete members"
1404msgstr "Coller sans les membres incomplets"
1405
1406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
1407msgid ""
1408"The copied data contains incomplete primitives. When pasting the incomplete "
1409"primitives are removed. Do you want to paste the data without the "
1410"incomplete primitives?"
1411msgstr ""
1412"Les données copiées contiennent des primitives incomplètes. Au collage, les "
1413"primitives incomplètes sont retirées. Voulez-vous coller les données sans "
1414"les primitives incomplètes ?"
1415
1416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:32
1417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
1418msgid "Paste Tags"
1419msgstr "Coller les attributs"
1420
1421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:33
1422msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
1423msgstr ""
1424"Appliquer les attributs du contenu du presse-papier aux éléments sélectionnés"
1425
1426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:109
1427#, java-format
1428msgid "Pasting {0} tag"
1429msgid_plural "Pasting {0} tags"
1430msgstr[0] "Collage du tag {0}"
1431msgstr[1] "Collage des tags {0}"
1432
1433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:110
1434#, java-format
1435msgid "to {0} primitive"
1436msgid_plural "to {0} primtives"
1437msgstr[0] "vers la primitive {0}"
1438msgstr[1] "vers les primitives {0}"
1439
1440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1441msgid "Preferences..."
1442msgstr "Préférences..."
1443
1444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1445msgid "Open a preferences dialog for global settings."
1446msgstr "Ouvrir la fenêtre des préférences"
1447
1448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:26
1449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:60
1450#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:95
1451msgid "Preferences"
1452msgstr "Préférences"
1453
1454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
1456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:390
1457msgid "Redo"
1458msgstr "Répéter"
1459
1460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1461msgid "Redo the last undone action."
1462msgstr "Répéter la dernière action annulée"
1463
1464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:37
1465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:65
1466msgid "Rename layer"
1467msgstr "Renommer le calque"
1468
1469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:47
1470msgid "Also rename the file"
1471msgstr "Renommer également le fichier"
1472
1473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:93
1474#, java-format
1475msgid "Could not rename file ''{0}''"
1476msgstr "Impossible de renommer le fichier \"{0}\""
1477
1478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
1479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:133
1480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:308
1481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:453
1482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:464
1483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:487
1484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:500
1485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:103
1486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:119
1487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:59
1488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:79
1489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:46
1490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:61
1491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:134
1492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:403
1493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:416
1494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1092
1495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:167
1496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:192
1497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:201
1498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:230
1499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:665
1500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:255
1501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:351
1502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
1503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
1504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:179
1505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:736
1506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:663
1507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:671
1508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:63
1509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:77
1510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
1511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:85
1512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:100
1513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:115
1514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:284
1515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:461
1516#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:679
1517#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:692
1518#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1098
1519#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106
1520#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1351
1521#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
1522#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
1523#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
1524#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
1525#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
1526#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
1527#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
1528#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
1529#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:194
1530#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:66
1531#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:82
1532#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67
1533#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:72
1534#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:279
1535#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:78
1536#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:313
1537#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:445
1538msgid "Error"
1539msgstr "Erreur"
1540
1541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30
1542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
1543msgid "Reverse Ways"
1544msgstr "Inverser les chemins"
1545
1546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30
1547msgid "Reverse the direction of all selected ways."
1548msgstr "Inverser le sens des chemins sélectionnés"
1549
1550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:45
1551msgid "Please select at least one way."
1552msgstr "Veuillez sélectionner au moins un chemin."
1553
1554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:75
1555msgid "Reverse ways"
1556msgstr "Inverser les chemins"
1557
1558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
1560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
1561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:248
1562msgid "Save"
1563msgstr "Enregistrer"
1564
1565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:247
1567msgid "Save the current data."
1568msgstr "Sauvegarder les données"
1569
1570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:47
1571#, java-format
1572msgid "File {0} exists. Overwrite?"
1573msgstr "Le fichier {0} existe. L’écraser ?"
1574
1575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
1576msgid "No Exporter found! Nothing saved."
1577msgstr "Aucun exportateur n’a été trouvé !"
1578
1579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96
1580msgid "Empty document"
1581msgstr "Document vide"
1582
1583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
1584msgid "Save anyway"
1585msgstr "Sauvegarder tout de même"
1586
1587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99
1588msgid "The document contains no data."
1589msgstr "Le document ne contient aucune donnée."
1590
1591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112
1592msgid "Conflicts"
1593msgstr "Conflits"
1594
1595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
1596msgid "Reject Conflicts and Save"
1597msgstr "Rejeter les conflits et sauvegarder"
1598
1599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115
1600msgid ""
1601"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
1602"if you rejected all. Continue?"
1603msgstr ""
1604"Il y a des conflits non résolus. Les conflits ne seront pas sauvegardés "
1605"comme si vous les aviez ignoré. Continuer ?"
1606
1607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126
1608msgid "Save OSM file"
1609msgstr "Sauvegarder le fichier OSM"
1610
1611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
1612msgid "Save GPX file"
1613msgstr "Sauvegarder le fichier GPX"
1614
1615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:129
1616msgid "Save Layer"
1617msgstr "Sauvegarder le calque"
1618
1619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
1621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:263
1622msgid "Save As..."
1623msgstr "Enregistrer sous…"
1624
1625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:262
1627msgid "Save the current data to a new file."
1628msgstr "Sauvegarder les données dans un nouveau fichier"
1629
1630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
1632msgid "Select All"
1633msgstr "Tout sélectionner"
1634
1635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1636msgid ""
1637"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
1638"objects too."
1639msgstr ""
1640"Sélectionner les objets non supprimés dans le calque (y compris les objets "
1641"incomplets)"
1642
1643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
1644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
1645msgid "Show Status Report"
1646msgstr "Rapport d’état"
1647
1648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
1649msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
1650msgstr ""
1651"Afficher le rapport d’état avec les informations utiles pouvant être "
1652"attachées aux bugs"
1653
1654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
1655#, java-format
1656msgid "Help: {0}"
1657msgstr "Aide : {0}"
1658
1659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:119
1660msgid "Status Report"
1661msgstr "Rapport d’état"
1662
1663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1664msgid "Copy to clipboard and close"
1665msgstr "Copier dans le presse-papier et fermer"
1666
1667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:337
1669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:408
1670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:130
1671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:966
1672#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:246
1673msgid "Close"
1674msgstr "Fermer"
1675
1676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1677msgid "Simplify Way"
1678msgstr "Simplifier le chemin"
1679
1680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1681msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
1682msgstr "Supprimer les nœuds inutiles du chemin"
1683
1684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:65
1685msgid "Yes, delete nodes"
1686msgstr "Oui, supprimer les nœuds"
1687
1688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:67
1689msgid "Delete nodes outside of downloaded data regions"
1690msgstr "Supprimer les nœuds situés hors des zones de données téléchargées"
1691
1692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:71
1693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:635
1694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:676
1695#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:215
1696msgid "No, abort"
1697msgstr "Non, annuler"
1698
1699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:73
1700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:119
1701msgid "Cancel operation"
1702msgstr "Annuler l'opération"
1703
1704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:86
1705msgid "Do you want to delete them anyway?"
1706msgstr "Voulez-vous les supprimer tout de même ?"
1707
1708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:88
1709msgid "Delete nodes outside of data regions?"
1710msgstr "Supprimer les nœuds situés en dehors des zones de données ?"
1711
1712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:101
1713msgid "Please select at least one way to simplify."
1714msgstr "Veuillez sélectionner au moins un chemin à simplifier."
1715
1716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:111
1717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
1718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
1719msgid "Yes"
1720msgstr "Oui"
1721
1722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:113
1723msgid "Simplify all selected ways"
1724msgstr "SImplifier tous les chemins sélectionnés"
1725
1726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:126
1727#, java-format
1728msgid ""
1729"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
1730msgstr "La sélection contient {0} chemins."
1731
1732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:129
1733msgid "Simplify ways?"
1734msgstr "Simplifier les chemins ?"
1735
1736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:180
1737#, java-format
1738msgid "Simplify {0} way"
1739msgid_plural "Simplify {0} ways"
1740msgstr[0] "Simplifier {0} chemin"
1741msgstr[1] "Simplifier {0} chemins"
1742
1743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:251
1744#, java-format
1745msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
1746msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
1747msgstr[0] "Simplifier le chemin (supprimer {0} nœud)"
1748msgstr[1] "Simplifier le chemin (supprimer {0} nœuds)"
1749
1750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:83
1751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:84
1752msgid "Split Way"
1753msgstr "Couper le chemin"
1754
1755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:83
1756msgid "Split a way at the selected node."
1757msgstr "Couper le chemin au nœud sélectionné"
1758
1759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:104
1760msgid "The current selection cannot be used for splitting."
1761msgstr "La sélection ne peut pas être utilisée pour couper."
1762
1763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:144
1764msgid "The selected node is not in the middle of any way."
1765msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
1766msgstr[0] "Le nœud sélectionné n’est pas au milieu d’un chemin."
1767msgstr[1] "Les nœuds sélectionnés ne sont pas au milieu d’un chemin."
1768
1769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:156
1770msgid ""
1771"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
1772"way also."
1773msgid_plural ""
1774"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
1775"way also."
1776msgstr[0] ""
1777"Plusieurs chemins utilisent le nœud sélectionné. Veuillez aussi sélectionner "
1778"le chemin."
1779msgstr[1] ""
1780"Plusieurs chemins utilisent les nœuds sélectionnés. Veuillez aussi "
1781"sélectionner le chemin."
1782
1783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:169
1784msgid "The selected nodes do not share the same way."
1785msgstr "Les nœuds sélectionnés ne partagent pas le même chemin."
1786
1787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:182
1788msgid "The selected way does not contain the selected node."
1789msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
1790msgstr[0] "Le chemin sélectionné ne contient pas le nœud sélectionné."
1791msgstr[1] "Le chemin sélectionné ne contient pas tous les nœuds sélectionnés."
1792
1793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:266
1794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:281
1795msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
1796msgstr ""
1797"Vous devez sélectionner deux nœuds ou plus pour couper un chemin fermé."
1798
1799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:287
1800msgid ""
1801"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
1802"middle of the way.)"
1803msgstr ""
1804"Le chemin ne peut pas être coupé aux nœuds sélectionnés. (Astuce : "
1805"sélectionnez des nœuds au milieu du chemin.)"
1806
1807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:460
1808msgid ""
1809"<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
1810"should verify this and correct it when necessary.</html>"
1811msgstr ""
1812"<html>Une appartenance à une relation fondée sur un rôle a été copiée vers "
1813"tous les nouveaux chemins.<br>Vous devriez vérifier et corriger si "
1814"nécessaire.</html>"
1815
1816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:466
1817msgid ""
1818"<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
1819"this and correct it when necessary.</html>"
1820msgstr ""
1821"<html>L’appartenance à une relation a été copiée vers tous les nouveaux "
1822"chemins.<br>Vous devriez vérifier et corriger si nécessaire.</html>"
1823
1824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:473
1825#, java-format
1826msgid "Split way {0} into {1} parts"
1827msgstr "Couper le chemin {0} en {1} parties"
1828
1829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
1831msgid "Toggle GPX Lines"
1832msgstr "Basculer les lignes GPX"
1833
1834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1835msgid "Draw lines between raw gps points."
1836msgstr "Dessiner des lignes entre les points GPS."
1837
1838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1839#, java-format
1840msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
1841msgstr "Bascule vers la configuration globale \"{0}\"."
1842
1843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
1845msgid "UnGlue Ways"
1846msgstr "Séparer les chemins"
1847
1848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1849msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
1850msgstr "Dupliquer les nœuds utilisés par plusieurs chemins"
1851
1852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:82
1853msgid "This node is not glued to anything else."
1854msgstr "Ce nœud n’est pas attaché à autre chose."
1855
1856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
1857msgid "None of these nodes are glued to anything else."
1858msgstr "Aucun de ces nœuds ne sont collés à autre chose."
1859
1860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:106
1861msgid "None of this way''s nodes are glued to anything else."
1862msgstr "Aucun des nœuds de ce chemin ne sont collés à autre chose."
1863
1864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
1865msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
1866msgstr "Rien ne peut être séparé dans la sélection."
1867
1868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
1869msgid "Select either:"
1870msgstr "Sélectionner au choix :"
1871
1872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
1873msgid "* One tagged node, or"
1874msgstr "* Un nœud avec attribut, ou"
1875
1876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
1877msgid "* One node that is used by more than one way, or"
1878msgstr "* Un nœud utilisé par plus d’un chemin, ou"
1879
1880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
1881msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
1882msgstr "* Un nœud utilisé par plus d’un chemin et un de ces chemins, ou"
1883
1884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
1885msgid ""
1886"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
1887msgstr ""
1888"* Un chemin qui a un ou plusieurs nœuds utilisés par plus d’un chemin, ou"
1889
1890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
1891msgid ""
1892"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
1893msgstr ""
1894"* Un chemin et un ou plusieurs de ses nœuds utilisés par plus d’un chemin."
1895
1896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124
1897msgid ""
1898"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
1899"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
1900"their\n"
1901"own copy and all nodes will be selected."
1902msgstr ""
1903"Note : Si un chemin est sélectionné, il recevra des nouvelles copies des\n"
1904"nœuds séparés et les nouveaux nœuds seront sélectionnés. Sinon, tous\n"
1905"les chemins recevront leur propre copie et tous les nœuds seront "
1906"sélectionnés."
1907
1908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:166
1909msgid "Unglued Node"
1910msgstr "Nœud séparé"
1911
1912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:369
1913#, java-format
1914msgid "Dupe into {0} nodes"
1915msgstr "Dupliquer en {0} nœuds"
1916
1917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:394
1918#, java-format
1919msgid "Dupe {0} node into {1} nodes"
1920msgid_plural "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
1921msgstr[0] "Dupliquer {0} nœud en {1} nœuds"
1922msgstr[1] "Dupliquer {0} nœuds en {1} nœuds"
1923
1924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
1925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
1926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:384
1927msgid "Undo"
1928msgstr "Annuler"
1929
1930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
1931msgid "Undo the last action."
1932msgstr "Annuler la dernière action"
1933
1934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
1935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
1936msgid "Unselect All"
1937msgstr "Tout désélectionner"
1938
1939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
1940msgid "Unselect all objects."
1941msgstr "Désélectionner tous les objets."
1942
1943#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
1944#. the correct group in
1945#. Add extra shortcut C-S-a
1946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
1947msgid "Unselect All (Focus)"
1948msgstr "Tout désélectionner (Focus)"
1949
1950#. Add extra shortcut ESCAPE
1951#.
1952#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
1953#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
1954#. * for now this is a reasonable approximation.
1955#.
1956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
1957msgid "Unselect All (Escape)"
1958msgstr "Tout désélectionner (Echap)"
1959
1960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
1961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:27
1962msgid "Update data"
1963msgstr "Actualiser les données"
1964
1965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:25
1966msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
1967msgstr "Mettre à jour les objets dans le calque actif depuis le serveur"
1968
1969#. bounds defined? => use the bbox downloader
1970#.
1971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:90
1972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1002
1973msgid "Download data"
1974msgstr "Télécharger les données."
1975
1976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:24
1977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:28
1978msgid "Update modified"
1979msgstr "Mise à jour des modifications"
1980
1981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:26
1982msgid ""
1983"Updates the currently modified objects from the server (re-downloads data)"
1984msgstr "Mettre à jour les objets modifiés depuis le serveur"
1985
1986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:74
1987msgid "No current dataset found"
1988msgstr "Pas de jeu de données trouvé"
1989
1990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77
1991#, java-format
1992msgid "Did not find an object with id {0} in the current dataset"
1993msgstr ""
1994"L’objet avec l’identifiant {0} n’a pas été trouvé dans le jeu de données "
1995"actuel"
1996
1997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:85
1998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89
1999msgid "Update selection"
2000msgstr "Mettre à jour la sélection"
2001
2002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:87
2003msgid ""
2004"Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
2005msgstr "Mettre à jour les objets sélectionnés depuis le serveur"
2006
2007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:124
2008msgid "There are no selected objects to update."
2009msgstr "Il n’y a pas d’objets sélectionné à mettre à jour."
2010
2011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:125
2012msgid "Selection empty"
2013msgstr "La sélection est vide"
2014
2015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
2017msgid "Upload data"
2018msgstr "Envoyer les données"
2019
2020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2021msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
2022msgstr "Envoyer toutes les modifications du calque actif vers le serveur OSM"
2023
2024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:109
2025#, java-format
2026msgid ""
2027"<html>The data to be uploaded participates in unresolved conflicts of layer "
2028"''{0}''.<br>You have to resolve them first.</html>"
2029msgstr ""
2030"<html>Les données devant être envoyées au serveur OSM ont des conflits non "
2031"résolus dans le calque ''{0}''.<br>Vous devez d’abord les résoudre.</html>"
2032
2033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:153
2034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:99
2035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:116
2036msgid "No changes to upload."
2037msgstr "Aucune modification à envoyer."
2038
2039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:185
2040msgid "Nothing to upload. Get some data first."
2041msgstr "Rien à envoyer. Obtenez d’abord des données."
2042
2043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45
2044msgid "Upload selection"
2045msgstr "Envoyer la sélection"
2046
2047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:47
2048msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
2049msgstr "Envoyer toutes les modifications de la sélection vers le serveur OSM"
2050
2051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:257
2052msgid "Checking parents for deleted objects"
2053msgstr "Vérification des parents pour objets supprimés."
2054
2055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:316
2056#, java-format
2057msgid "Reading parents of ''{0}''"
2058msgstr "Lecture des parents de \"{0}\""
2059
2060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:322
2061msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
2062msgstr "Vérification des parents supprimés dans le jeu de données local"
2063
2064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:23
2065msgid "Wireframe View"
2066msgstr "Mode fil de fer"
2067
2068#. no icon
2069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:25
2070msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
2071msgstr "Active/désactive l’affichage de la carte en \"fil de fer\""
2072
2073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
2074msgid "Toggle Wireframe view"
2075msgstr "Afficher/Masquer la vue fil de fer"
2076
2077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:19
2078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:21
2079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
2080msgid "Zoom In"
2081msgstr "Zoom avant"
2082
2083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:18
2084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
2085msgid "Zoom Out"
2086msgstr "Zoom arrière"
2087
2088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2090msgctxt "audio"
2091msgid "Back"
2092msgstr "Retour"
2093
2094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2095msgctxt "audio"
2096msgid "Jump back."
2097msgstr "Aller en arrière"
2098
2099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2106#, java-format
2107msgid "Audio: {0}"
2108msgstr "Audio : {0}"
2109
2110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2112msgctxt "audio"
2113msgid "Faster"
2114msgstr "Accélérer"
2115
2116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2117msgctxt "audio"
2118msgid "Faster Forward"
2119msgstr "Avancer plus vite"
2120
2121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2123msgctxt "audio"
2124msgid "Forward"
2125msgstr "Avancer"
2126
2127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2128msgctxt "audio"
2129msgid "Jump forward"
2130msgstr "Aller en avant"
2131
2132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2134msgctxt "audio"
2135msgid "Next Marker"
2136msgstr "Marqueur suivant"
2137
2138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2139msgctxt "audio"
2140msgid "Play next marker."
2141msgstr "Lire le marqueur suivant"
2142
2143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2145msgctxt "audio"
2146msgid "Play/Pause"
2147msgstr "Lecture/Pause"
2148
2149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2150msgid "Play/pause audio."
2151msgstr "Lecture/pause audio."
2152
2153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2155msgctxt "audio"
2156msgid "Previous Marker"
2157msgstr "Marqueur précédent"
2158
2159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2160msgctxt "audio"
2161msgid "Play previous marker."
2162msgstr "Lire le marqueur précédent"
2163
2164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2166msgctxt "audio"
2167msgid "Slower"
2168msgstr "Ralentir"
2169
2170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2171msgctxt "audio"
2172msgid "Slower Forward"
2173msgstr "Avancer plus lentement"
2174
2175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
2176msgid "Downloading GPS data"
2177msgstr "Téléchargement des données GPS"
2178
2179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
2180msgid "Downloaded GPX Data"
2181msgstr "Données GPX téléchargées"
2182
2183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:82
2184msgid "Downloading data"
2185msgstr "Téléchargement des données"
2186
2187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:94
2188#, java-format
2189msgid ""
2190"Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
2191msgstr ""
2192"L’exception est ignorée car le téléchargement a été annulé. Exception : {0}"
2193
2194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:142
2195msgid "No data found in this area."
2196msgstr "Aucune donnée n’a été trouvée dans cette zone."
2197
2198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:66
2199#, java-format
2200msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
2201msgstr "Téléchargement de {0} de {1} ({2} restant(s))"
2202
2203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:87
2204msgid "Updating data"
2205msgstr "Mise à jour des données"
2206
2207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:147
2208msgid "Check on the server"
2209msgstr "Vérifier sur le serveur"
2210
2211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:149
2212msgid ""
2213"Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
2214"server"
2215msgstr ""
2216"Vérifier si il y a des objets dans votre jeu de données locales qui sont "
2217"supprimés sur le serveur."
2218
2219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:153
2220#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:116
2221msgid "Ignore"
2222msgstr "Ignorer"
2223
2224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:155
2225msgid "Click to abort and to resume editing"
2226msgstr "Annuler et reprendre l’édition"
2227
2228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:160
2229#, java-format
2230msgid ""
2231"<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
2232"deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
2233"server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</strong> "
2234"to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click <strong>{2}"
2235"</strong> to ignore.<br></html>"
2236msgstr ""
2237"<html>Il y a {0} primitives dans votre jeu de données local qui<br>semblent "
2238"supprimées du serveur. Si vous tentez ultérieurement de les supprimer "
2239"ou<br>de les mettre à jour, le serveur retournera probablement un<br>conflit."
2240"<br>Cliquez sur <strong>{1}</strong> pour vérifier l’état de ces "
2241"primitives<br>sur le serveur.<br>Cliquez sur <strong>{2}</strong> pour "
2242"ignorer.<br></html>"
2243
2244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:173
2245msgid "Deleted or moved primitives"
2246msgstr "Primitives supprimées ou déplacées"
2247
2248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:239
2249#, java-format
2250msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
2251msgstr ""
2252"Les erreurs suivantes sont survenues lors du téléchargement en masse : {0}"
2253
2254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:240
2255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
2256msgid "Errors during Download"
2257msgstr "Erreurs lors du téléchargement"
2258
2259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:176
2260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:328
2261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:474
2262#, java-format
2263msgid "There was {0} conflict during import."
2264msgid_plural "There were {0} conflicts during import."
2265msgstr[0] "Il y avait {0} conflit durant l'importation."
2266msgstr[1] "Il y avait {0} conflits durant l'importation."
2267
2268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:181
2269msgid "Conflict during download"
2270msgid_plural "Conflicts during download"
2271msgstr[0] "Conflit durant le téléchargement"
2272msgstr[1] "Conflits durant le téléchargement"
2273
2274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:222
2275#, java-format
2276msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
2277msgstr "({0}/{1}) Chargement des parents du nœud {2}"
2278
2279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:223
2280#, java-format
2281msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
2282msgstr "({0}/{1}) Chargement des parents du chemin {2}"
2283
2284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:224
2285#, java-format
2286msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
2287msgstr "({0}/{1}) Chargement des parents de la relation {2}"
2288
2289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
2290msgid "Errors during download"
2291msgstr "Erreurs lors du téléchargement."
2292
2293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:95
2294msgid "Delete Mode"
2295msgstr "Mode Suppression"
2296
2297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:97
2298msgid "Delete nodes or ways."
2299msgstr "Supprimer des objets"
2300
2301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
2302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:92
2303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:88
2304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:111
2305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47
2306#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:77
2307#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
2308#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
2309#, java-format
2310msgid "Mode: {0}"
2311msgstr "Mode: {0}"
2312
2313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:247
2314msgid ""
2315"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: do not delete unused nodes "
2316"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
2317msgstr ""
2318"Cliquer pour supprimer. Maj : supprimer le segment de chemin. Alt : ne pas "
2319"supprimer les nœuds non utilisés lors de la suppression du chemin. Ctrl : "
2320"supprimer les objets s’y rapportant."
2321
2322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:91
2323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:92
2324msgid "Draw"
2325msgstr "Dessiner"
2326
2327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:91
2328msgid "Draw nodes"
2329msgstr "Dessiner des nœuds"
2330
2331#. Add extra shortcut N
2332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:96
2333msgid "Mode: Draw Focus"
2334msgstr "Mode : Dessiner"
2335
2336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:354
2337msgid "Cannot add a node outside of the world."
2338msgstr "Impossible d’ajouter un nœud en dehors du monde."
2339
2340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:529
2341msgid "Add node"
2342msgstr "Ajouter un nœud"
2343
2344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:531
2345msgid "Add node into way"
2346msgstr "Ajouter un nœud au chemin"
2347
2348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:539
2349msgid "Connect existing way to node"
2350msgstr "Connecter le chemin au nœud"
2351
2352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:541
2353msgid "Add a new node to an existing way"
2354msgstr "Ajouter un nœud au chemin"
2355
2356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:543
2357msgid "Add node into way and connect"
2358msgstr "Ajouter et connecter un nœud au chemin"
2359
2360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:936
2361msgid "Create new node."
2362msgstr "Créer un nouveau nœud."
2363
2364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:941
2365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:965
2366msgid "Select node under cursor."
2367msgstr "Sélectionner le nœud sous le pointeur."
2368
2369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:943
2370#, java-format
2371msgid "Insert new node into way."
2372msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
2373msgstr[0] "Ajouter un nouveau nœud au chemin."
2374msgstr[1] "Ajouter un nouveau nœud aux {0} chemins."
2375
2376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:953
2377msgid "Start new way from last node."
2378msgstr "Commencer un nouveau chemin à partir du dernier nœud."
2379
2380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:955
2381msgid "Continue way from last node."
2382msgstr "Continuer le chemin à partir du dernier nœud."
2383
2384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:967
2385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:978
2386msgid "Finish drawing."
2387msgstr "Terminer le chemin."
2388
2389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:87
2390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:88
2391msgid "Extrude"
2392msgstr "Extruder"
2393
2394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:87
2395msgid "Create areas"
2396msgstr "Créer des surfaces"
2397
2398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:388
2399msgid "Extrude Way"
2400msgstr "Extruder un chemin"
2401
2402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:408
2403msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
2404msgstr ""
2405"Déplacer un segment le long de sa normale, relâcher ensuite le bouton de la "
2406"souris."
2407
2408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:410
2409msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
2410msgstr ""
2411"Dessiner un rectangle de la taille souhaitée puis relâcher le bouton de "
2412"souris."
2413
2414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:412
2415msgid ""
2416"Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
2417"its normal."
2418msgstr ""
2419"Glisser un segment de chemin pour faire un rectangle. Ctrl-glisser pour "
2420"déplacer un segment le long de sa normale."
2421
2422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:29
2423msgid "Drag play head"
2424msgstr "Déplacer la tête de lecture"
2425
2426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
2427msgid ""
2428"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
2429"+release to synchronize audio at that point."
2430msgstr ""
2431"Déplacer la tête de lecture et la relâcher à côté de la trace audio à lire ; "
2432"Maj+relâchement pour synchroniser la piste audio sur ce point."
2433
2434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:110
2435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:111
2436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:299
2437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:320
2438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:346
2439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:311
2440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:159
2441#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:783
2442#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:107
2443msgid "Select"
2444msgstr "Sélectionner"
2445
2446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:110
2447msgid "Select, move and rotate objects"
2448msgstr "Sélectionner, déplacer et faire pivoter des objets"
2449
2450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:211
2451#, java-format
2452msgid "Add and move a virtual new node to way"
2453msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
2454msgstr[0] "Ajouter et déplacer un nouveau nœud virtuel au chemin."
2455msgstr[1] "Ajouter et déplacer un nouveau nœud virtuel aux {0} chemins."
2456
2457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:467
2458msgid "Move elements"
2459msgstr "Déplacer des éléments"
2460
2461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:468
2462msgid "Move them"
2463msgstr "Les déplacer"
2464
2465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:468
2466msgid "Undo move"
2467msgstr "Annuler le déplacement"
2468
2469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:470
2470#, java-format
2471msgid ""
2472"You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
2473"an error.\n"
2474"Really move them?"
2475msgstr ""
2476"Vous avez déplacé plus de {0} éléments. Déplacer un grand nombre d’éléments "
2477"est souvent une erreur.\n"
2478"Confirmez-vous ce déplacement massif ?"
2479
2480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:543
2481msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
2482msgstr ""
2483"Relâcher le bouton de la souris pour sélectionner les objets dans le "
2484"rectangle."
2485
2486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:545
2487msgid ""
2488"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
2489msgstr ""
2490"Relâcher le bouton de souris pour arrêter le déplacement. Ctrl pour "
2491"fusionner avec le nœud le plus proche."
2492
2493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:547
2494msgid "Release the mouse button to stop rotating."
2495msgstr "Relacher le bouton de souris pour arrêter la rotation."
2496
2497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:549
2498msgid ""
2499"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
2500"Ctrl to rotate selected; or change selection"
2501msgstr ""
2502"Glisser pour déplacer les objets. Maj pour ajouter à la sélection (Ctrl pour "
2503"basculer). Ctrl-Maj pour faire pivoter la sélection. Ou changer la sélection."
2504
2505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
2506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47
2507msgid "Zoom"
2508msgstr "Zoom"
2509
2510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
2511msgid "Zoom and move map"
2512msgstr "Zoomer et déplacer la carte"
2513
2514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:73
2515msgid ""
2516"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
2517"move zoom with right button"
2518msgstr ""
2519"Zoomer en glissant ou avec Ctrl+ ou Ctrl+,. Déplacer avec Ctrl+flèche de "
2520"direction. Déplacer le zoom avec le bouton droit de la souris"
2521
2522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2523msgid "<not>"
2524msgstr "<négation>"
2525
2526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2527msgid "<or>"
2528msgstr "<ou>"
2529
2530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2531msgid "<left parent>"
2532msgstr "<parent de gauche>"
2533
2534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2535msgid "<right parent>"
2536msgstr "<parent de droite>"
2537
2538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2539msgid "<colon>"
2540msgstr "<deux-points>"
2541
2542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2543msgid "<equals>"
2544msgstr "<égal>"
2545
2546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2547msgid "<key>"
2548msgstr "<clé>"
2549
2550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2551msgid "<question mark>"
2552msgstr "<point d’interrogation>"
2553
2554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
2555msgid "<end-of-file>"
2556msgstr "<fin de fichier>"
2557
2558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:115
2559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:116
2560msgid "Search..."
2561msgstr "Rechercher..."
2562
2563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:115
2564msgid "Search for objects."
2565msgstr "Rechercher des objets"
2566
2567#. -- prepare the combo box with the search expressions
2568#.
2569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:140
2570msgid "Please enter a filter string."
2571msgstr "Veuillez entrer une chaine de caractère comme filtre."
2572
2573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:140
2574msgid "Please enter a search string."
2575msgstr "Entrer le texte à rechercher."
2576
2577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:145
2578msgid "Enter the search expression"
2579msgstr "Entrer le texte à rechercher."
2580
2581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:153
2582msgid "replace selection"
2583msgstr "remplacer la sélection"
2584
2585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:154
2586msgid "add to selection"
2587msgstr "ajouter à la sélection"
2588
2589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:155
2590msgid "remove from selection"
2591msgstr "supprimer de la sélection"
2592
2593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:156
2594msgid "find in selection"
2595msgstr "trouver dans la sélection"
2596
2597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
2598msgid "case sensitive"
2599msgstr "respecter la casse"
2600
2601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:164
2602msgid "regular expression"
2603msgstr "expression régulière"
2604
2605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:179
2606msgid "<b>Baker Street</b> - ''Baker'' and ''Street'' in any key or name."
2607msgstr ""
2608"<b>Baker Street</b> - ''Baker'' et ''Street'' dans n’importe quelle clé ou "
2609"nom."
2610
2611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:180
2612msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' in any key or name."
2613msgstr ""
2614"<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' dans n’importe quelle clé ou nom."
2615
2616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:181
2617msgid "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' anywhere in the name."
2618msgstr "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' n’importe où dans le nom."
2619
2620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:182
2621msgid "<b>type=route</b> - key ''type'' with value exactly ''route''."
2622msgstr "<b>type=route</b> - clé ''type'' avec la valeur exacte ''route''."
2623
2624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:183
2625msgid ""
2626"<b>type=*</b> - key ''type'' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
2627"<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2628msgstr ""
2629"<b>type=*</b> - clé ''type'' avec n’importe quelle valeur. Essayez aussi "
2630"<b>*=valeur</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2631
2632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:184
2633msgid "<b>-name:Bak</b> - not ''Bak'' in the name."
2634msgstr "<b>-name:Bak</b> - pas ''Bak'' dans le nom."
2635
2636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:185
2637msgid "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 or on"
2638msgstr "<b>sens unique ?</b> - oneway=yes, true, 1 ou on"
2639
2640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:186
2641msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
2642msgstr "<b>foot:</b> - key=foot avec n’importe quelle valeur."
2643
2644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
2645msgid "<u>Special targets:</u>"
2646msgstr "<u>Options spéciales :</u>"
2647
2648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:188
2649msgid ""
2650"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2651msgstr ""
2652"<b>type:</b> - type de l’objet (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2653
2654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:189
2655msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
2656msgstr "<b>utilisateur :</b>... - tous les objets modifiés par l’utilisateur"
2657
2658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:190
2659msgid "<b>user:anonymous</b> - all objects changed by anonymous users"
2660msgstr ""
2661"<b>utilisateur:anonyme</b> - tous les objets changés par des utilistateurs "
2662"anonymes"
2663
2664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191
2665msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
2666msgstr ""
2667"<b>identifiant :</b>… - objet avec l’identifiant indiqué (0 pour les "
2668"nouveaux objets)"
2669
2670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:192
2671msgid ""
2672"<b>version:</b>... - object with given version (0 objects without an "
2673"assigned version)"
2674msgstr ""
2675"<b>version :</b>... - objet avec la version donnée (0 objets n’ayant pas de "
2676"version attribuée)"
2677
2678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:193
2679msgid ""
2680"<b>changeset:</b>... - object with given changeset id (0 objects without "
2681"assigned changeset)"
2682msgstr ""
2683"<b>groupe de modifications :</b>... - objet avec l’identifiant du groupe de "
2684"modifications donné (0 objets sans groupe de modifications attribué)"
2685
2686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:194
2687msgid ""
2688"<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes (nodes:count or nodes:"
2689"min-max)"
2690msgstr ""
2691"<b>nœuds :</b>... - objet avec un nombre donné de nœuds (nœuds : nombre ou "
2692"nœuds : min-max)"
2693
2694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:195
2695msgid ""
2696"<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
2697"max)"
2698msgstr ""
2699"<b>attributs :</b>... - objet avec un nombre donné d’attributs (attributs : "
2700"nombre ou attributs : min-max)"
2701
2702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:196
2703msgid ""
2704"<b>timestamp:</b>... - objects with this timestamp (<b>2009-11-"
2705"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
2706msgstr ""
2707"<b>horodatage :</b>... - objets possédant ce tampon horodateur (<b>2009-11-"
2708"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> ou <b>T14:51</b> ...)"
2709
2710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:197
2711msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
2712msgstr "<b>modified</b> - tous les objets modifiés"
2713
2714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:198
2715msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
2716msgstr "<b>selected</b> - tous les objets sélectionnés"
2717
2718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199
2719msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
2720msgstr "<b>incomplete</b> - tous les objets incomplets"
2721
2722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200
2723msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
2724msgstr "<b>untagged</b> - tous les objets sans attribut"
2725
2726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201
2727msgid ""
2728"<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
2729msgstr ""
2730"<b>child <i>expr</i></b> - tous les enfants des objets satisfaisant "
2731"l’expression"
2732
2733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:202
2734msgid ""
2735"<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
2736msgstr ""
2737"<b>parent <i>expr</i></b> - tous les parents des objets satisfaisant "
2738"l’expression"
2739
2740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:203
2741msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
2742msgstr "Utilisez <b>|</b> ou <b>OR</b> pour combiner avec le OU logique"
2743
2744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:204
2745msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains <b>:</b>)"
2746msgstr ""
2747"Utilisez <b>\"</b> pour encadrer les opérateurs (par exemple si la clé "
2748"contient <b>:</b>)"
2749
2750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:205
2751msgid ""
2752"Within quoted strings the <b>\"</b> and <b>\\</b> characters need to be "
2753"escaped by a preceding <b>\\</b> (e.g. <b>\\\"</b> and <b>\\\\</b>)."
2754msgstr ""
2755"À l'intérieur de guillemets, les caractères <b>\"</b> et <b>\\</b> doivent "
2756"être échappés par un <b>\\</b> les précédent (par exemple : <b>\\\"</b> et "
2757"<b>\\\\</b>)."
2758
2759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:206
2760msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
2761msgstr "Utilisez <b>(</b> et <b>)</b> pour grouper des expressions"
2762
2763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:216
2764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:55
2765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:56
2766#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
2767#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:48
2768msgid "Filter"
2769msgstr "Filtrez"
2770
2771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:216
2772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:285
2773msgid "Search"
2774msgstr "Rechercher"
2775
2776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:218
2777msgid "Submit filter"
2778msgstr "Appliquer le filtre."
2779
2780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:218
2781msgid "Start Search"
2782msgstr "Commencer la recherche"
2783
2784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:345
2785#, java-format
2786msgid "No match found for ''{0}''"
2787msgstr "Aucun résultat trouvé pour \"{0}\""
2788
2789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:347
2790#, java-format
2791msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
2792msgstr "Rien n’a été ajouté à la sélection en recherchant \"{0}\""
2793
2794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:349
2795#, java-format
2796msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
2797msgstr "Rien n’a été enlevé à la sélection en recherchant \"{0}\""
2798
2799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:351
2800#, java-format
2801msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
2802msgstr ""
2803"Aucun résultat lors de la recherche dans la sélection en cherchant ''{0}''"
2804
2805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:361
2806#, java-format
2807msgid "Found {0} matches"
2808msgstr "{0} résultats trouvés"
2809
2810#. case sensitive
2811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:389
2812msgctxt "search"
2813msgid "CS"
2814msgstr "SC"
2815
2816#. case insensitive
2817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:390
2818msgctxt "search"
2819msgid "CI"
2820msgstr "IC"
2821
2822#. regex search
2823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:392
2824msgctxt "search"
2825msgid "RX"
2826msgstr "RX"
2827
2828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:49
2829#, java-format
2830msgid ""
2831"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
2832"\n"
2833"{2}"
2834msgstr ""
2835"L’expression régulière \"{0}\" a une erreur de syntaxe à l’offset {1}. "
2836"Détail de l’erreur :\n"
2837"\n"
2838"{2}"
2839
2840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:254
2841msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
2842msgstr ""
2843"La clé ne peut être vide lorsqu’un opérateur est utilisé. Exemple "
2844"d’utilisation : clé=valeur"
2845
2846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:296
2847#, java-format
2848msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
2849msgstr "Erreur de syntaxe du motif : le motif {0} dans {1} est erroné !"
2850
2851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:443
2852#, java-format
2853msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
2854msgstr ""
2855"Type de primitive inconnue : {0}. Les valeurs autorisées sont node, way ou "
2856"relation"
2857
2858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:595
2859#, java-format
2860msgid "Unexpected token. Expected {0}, found {1}"
2861msgstr "Jeton inattendu. Attendu {0}, trouvé {1}"
2862
2863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:610
2864#, java-format
2865msgid "Unexpected token: {0}"
2866msgstr "Jeton inattendu : {0}"
2867
2868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:621
2869msgid "Missing parameter for OR"
2870msgstr "Paramètre manquant pour OR"
2871
2872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:646
2873msgid "Missing operator for NOT"
2874msgstr "Paramètre manquant pour NOT"
2875
2876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:653
2877msgid "Primitive id expected"
2878msgstr "Identifiant de primitive attendu"
2879
2880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:655
2881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:658
2882msgid "Range of numbers expected"
2883msgstr "Série de nombres attendus"
2884
2885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:661
2886msgid "Changeset id expected"
2887msgstr "Identifiant de groupe de modifications attendu"
2888
2889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:663
2890msgid "Version expected"
2891msgstr "Version attendue"
2892
2893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:58
2894#, java-format
2895msgid ""
2896"Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted object {1}"
2897msgstr ""
2898"Attention : coupure automatique de la valeur de l’attribut ''{0}'' sur "
2899"l’objet supprimé {1}"
2900
2901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:67
2902#, java-format
2903msgid ""
2904"Length of value for tag ''{0}'' on object {1} exceeds the max. allowed "
2905"length {2}. Values length is {3}."
2906msgstr ""
2907"La longueur de la valeur de l’attribut ''{0}'' sur l’objet {1} dépasse la "
2908"longueur maximale autorisée {2}. La longueur de la valeur est {3}."
2909
2910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:70
2911msgid "Precondition Violation"
2912msgstr "Violation de la condition prédéfinie"
2913
2914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:82
2915#, java-format
2916msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
2917msgstr ""
2918"{0} nœuds dans le chemin {1} excèdent le nombre maximum de nœuds autorisés "
2919"{2}"
2920
2921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:87
2922msgid "API Capabilities Violation"
2923msgstr "Violation des capacités de l’API"
2924
2925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
2926msgid "Cyclic dependency between relations:"
2927msgstr "Dépendances en boucle entre les relations:"
2928
2929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
2930#, java-format
2931msgid ""
2932"<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
2933"cannot upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
2934"dependency.</html>"
2935msgstr ""
2936"<html>{0} relations constituent une boucle car elles se rapportent l’une à "
2937"l’autre.<br>JOSM ne peut pas les envoyer. Veuillez modifier les relations et "
2938"enlever les dépendances.</html>"
2939
2940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
2941msgid "Relation ..."
2942msgstr "Relation…"
2943
2944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
2945msgid "... refers to relation"
2946msgstr "… se rapporte à la relation"
2947
2948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
2949msgid "Cycling dependencies"
2950msgstr "Dépendances cycliques."
2951
2952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
2953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:80
2954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350
2955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:231
2956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1164
2957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:174
2958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:384
2959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
2960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:689
2961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:205
2962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:192
2963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:107
2964#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:322
2965#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:37
2966#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:33
2967#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:299
2968#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
2969#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
2970#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
2971#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:110
2972#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:301
2973#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:94
2974#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:686
2975msgid "OK"
2976msgstr "OK"
2977
2978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:65
2979#, java-format
2980msgid "Add node {0}"
2981msgstr "Ajouter le nœud {0}"
2982
2983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
2984#, java-format
2985msgid "Add way {0}"
2986msgstr "Ajouter le chemin {0}"
2987
2988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
2989#, java-format
2990msgid "Add relation {0}"
2991msgstr "Ajouter la relation {0}"
2992
2993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:58
2994#, java-format
2995msgid "Added {0} object"
2996msgid_plural "Added {0} objects"
2997msgstr[0] "{0} objet ajouté"
2998msgstr[1] "{0} objets ajoutés"
2999
3000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:55
3001#, java-format
3002msgid "Change node {0}"
3003msgstr "Modifier le nœud {0}"
3004
3005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:56
3006#, java-format
3007msgid "Change way {0}"
3008msgstr "Modifier le chemin {0}"
3009
3010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:57
3011#, java-format
3012msgid "Change relation {0}"
3013msgstr "Modifier la relation {0}"
3014
3015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeNodesCommand.java:49
3016#, java-format
3017msgid "Changed nodes of {0}"
3018msgstr "noeuds changés parmi {0}"
3019
3020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:101
3021#, java-format
3022msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
3023msgstr "Supprimer \"{0}\" du nœud ''{1}''"
3024
3025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
3026#, java-format
3027msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
3028msgstr "Supprimer \"{0}\" du chemin ''{1}''"
3029
3030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
3031#, java-format
3032msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
3033msgstr "Supprimer \"{0}\" de la relation ''{1}''"
3034
3035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:108
3036#, java-format
3037msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3038msgstr "Définir {0}={1} pour le nœud ''{2}''"
3039
3040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
3041#, java-format
3042msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
3043msgstr "Définir {0}={1} pour le chemin ''{2}''"
3044
3045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
3046#, java-format
3047msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
3048msgstr "Définir {0}={1} pour la relation ''{2}''"
3049
3050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:116
3051#, java-format
3052msgid "Remove \"{0}\" for {1} objects"
3053msgstr "Supprimer \"{0}\" pour les objets {1}"
3054
3055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
3056#, java-format
3057msgid "Set {0}={1} for {2} objects"
3058msgstr "Définir {0}={1} pour {2} objets"
3059
3060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:69
3061#, java-format
3062msgid "Change relation member role for {0} {1}"
3063msgstr "Modifier le rôle du membre de la relation en {0} {1}"
3064
3065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:30
3066#, java-format
3067msgid ""
3068"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''.<br>This "
3069"conflict cannot be added.</html>"
3070msgstr ""
3071"<html>Le calque \"{0}\" a déjà un conflit pour la primitive <br>\"{1}\"</"
3072"br>. Ce conflit ne peut pas être ajouté.</html>"
3073
3074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:36
3075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1121
3076msgid "Double conflict"
3077msgstr "Double conflit"
3078
3079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:52
3080#, java-format
3081msgid ""
3082"Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict for "
3083"primitive ''{1}''."
3084msgstr ""
3085"Attention : le calque ''{0}'' n’existe plus. Impossible de retirer le "
3086"conflit de la primitive ''{1}''."
3087
3088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:67
3089#, java-format
3090msgid "Add conflict for ''{0}''"
3091msgstr "Ajouter conflit pour ''{0}''"
3092
3093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67
3094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:208
3095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:84
3096#, java-format
3097msgid ""
3098"Cannot undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
3099msgstr ""
3100"Impossible d’annuler la commande \"{0}\" car le calque \"{1}\" n’est plus "
3101"présent."
3102
3103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:42
3104#, java-format
3105msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
3106msgstr "Résoudre les conflits de coordonnées dans {0}"
3107
3108#. should not happen
3109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:63
3110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:74
3111msgid "Cannot resolve undecided conflict."
3112msgstr "impossible de résoudre un conflit non arbitré"
3113
3114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:66
3115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:110
3116msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
3117msgstr ""
3118"Au moins un objet à supprimer est requis. Actuellement, la collection est "
3119"vide"
3120
3121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
3122#, java-format
3123msgid "Delete node {0}"
3124msgstr "Supprimer le nœud {0}"
3125
3126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:158
3127#, java-format
3128msgid "Delete way {0}"
3129msgstr "Supprimer le chemin {0}"
3130
3131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:159
3132#, java-format
3133msgid "Delete relation {0}"
3134msgstr "Supprimer la relation {0}"
3135
3136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:172
3137#, java-format
3138msgid "Delete {0} object"
3139msgid_plural "Delete {0} objects"
3140msgstr[0] "Supprimer {0} objet"
3141msgstr[1] "Supprimer {0} objets"
3142
3143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:177
3144#, java-format
3145msgid "Delete {0} node"
3146msgid_plural "Delete {0} nodes"
3147msgstr[0] "Supprimer {0} nœud"
3148msgstr[1] "Supprimer {0} nœuds"
3149
3150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:178
3151#, java-format
3152msgid "Delete {0} way"
3153msgid_plural "Delete {0} ways"
3154msgstr[0] "Supprimer {0} chemin"
3155msgstr[1] "Supprimer {0} chemins"
3156
3157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:179
3158#, java-format
3159msgid "Delete {0} relation"
3160msgid_plural "Delete {0} relations"
3161msgstr[0] "Supprimer {0} relation"
3162msgstr[1] "Supprimer {0} relations"
3163
3164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:195
3165#, fuzzy, java-format
3166msgid "Deleted ''{0}''"
3167msgstr "Effacer \"A\""
3168
3169#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3170#. connection.
3171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:451
3172#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:231
3173msgid ""
3174"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
3175"<br>This can cause problems because other objects (that you do not see) "
3176"might use them.<br>Do you really want to delete?"
3177msgstr ""
3178"Vous êtes sur le point de supprimer des nœuds en dehors de la zone "
3179"téléchargée.<br>Cela peut poser problème car d’autres objets (que vous ne "
3180"voyez pas) pourraient les utiliser.<br>Voulez-vous vraiment les supprimer ?"
3181
3182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:459
3183#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:240
3184msgid "Delete confirmation"
3185msgstr "Confirmation de suppression"
3186
3187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:42
3188#, java-format
3189msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
3190msgstr "Résoudre les conflits de suppression dans {0}"
3191
3192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:38
3193#, java-format
3194msgid "Set the ''modified'' flag for node {0}"
3195msgstr "Placer le drapeau ''modified'' sur le nœud {0}"
3196
3197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:39
3198#, java-format
3199msgid "Set the ''modified'' flag for way {0}"
3200msgstr "Placer le drapeau ''modified'' sur le chemin {0}"
3201
3202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:40
3203#, java-format
3204msgid "Set the ''modified'' flag for relation {0}"
3205msgstr "Placer le drapeau ''modified'' sur la relation {0}"
3206
3207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:130
3208#, java-format
3209msgid "Move {0} node"
3210msgid_plural "Move {0} nodes"
3211msgstr[0] "Déplacer {0} nœud"
3212msgstr[1] "Déplacer {0} nœuds"
3213
3214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:101
3215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:119
3216#, java-format
3217msgid "Purged object ''{0}''"
3218msgstr "Objet purgé ''{0}''"
3219
3220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:107
3221#, java-format
3222msgid "Purged {0} object"
3223msgid_plural "Purged {0} objects"
3224msgstr[0] "{0} objet enlevé"
3225msgstr[1] "{0} objets enlevés"
3226
3227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:159
3228#, java-format
3229msgid ""
3230"Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
3231"{1}"
3232msgstr ""
3233"Attention : suppression du chemin {0} car le nombre de ses nœuds est "
3234"inférieur à 2. Actuellement il est de {1}"
3235
3236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:168
3237#, java-format
3238msgid "Removing reference from relation {0}"
3239msgstr "Suppression de la référence dans la relation {0}"
3240
3241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:53
3242#, java-format
3243msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
3244msgstr "Résoudre les conflits de la liste des membres de la relation {0}"
3245
3246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:139
3247#, java-format
3248msgid "Rotate {0} node"
3249msgid_plural "Rotate {0} nodes"
3250msgstr[0] "Tourner {0} nœud"
3251msgstr[1] "Tourner {0} nœuds"
3252
3253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:93
3254msgid "Sequence"
3255msgstr "Séquence"
3256
3257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:64
3258#, java-format
3259msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
3260msgstr "Résoudre {0} conflits de tag pour le nœud {1}"
3261
3262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:65
3263#, java-format
3264msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
3265msgstr "Résoudre {0} conflits de tag pour le chemin {1}"
3266
3267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:66
3268#, java-format
3269msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
3270msgstr "Résoudre {0} conflits de tag pour la relation {1}"
3271
3272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:64
3273#, java-format
3274msgid "Undelete {0} primitive"
3275msgid_plural "Undelete {0} primitives"
3276msgstr[0] "{0} primitive restaurée"
3277msgstr[1] "{0} primitives restaurées"
3278
3279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:38
3280#, java-format
3281msgid "Resolve version conflict for node {0}"
3282msgstr "Résoudre le conflit de version pour le nœud {0}"
3283
3284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:39
3285#, java-format
3286msgid "Resolve version conflict for way {0}"
3287msgstr "Résoudre le conflit de version pour le chemin {0}"
3288
3289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:40
3290#, java-format
3291msgid "Resolve version conflict for relation {0}"
3292msgstr "Résoudre le conflit de version pour la relation {0}"
3293
3294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:49
3295#, java-format
3296msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
3297msgstr "Résoudre les conflits de la liste des nœuds du chemin {0}"
3298
3299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:66
3300#, java-format
3301msgid "Main dataset does not include node {0}"
3302msgstr "Le jeu de données principal ne contient pas le nœud {0}"
3303
3304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
3305msgid "Apply?"
3306msgstr "Appliquer ?"
3307
3308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:199
3309msgid ""
3310"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
3311"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
3312msgstr ""
3313"Les modifications suivantes des attributs sont suggérées après l’inversion "
3314"du chemin pour préserver la consistance des données."
3315
3316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
3317msgid "Relation"
3318msgstr "Relation"
3319
3320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
3321msgid "Old role"
3322msgstr "Ancien rôle"
3323
3324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
3325msgid "New role"
3326msgstr "Nouveau rôle"
3327
3328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
3329msgid "Old key"
3330msgstr "Ancienne clé"
3331
3332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
3333msgid "Old value"
3334msgstr "Ancienne valeur"
3335
3336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
3337msgid "New key"
3338msgstr "Nouvelle clé"
3339
3340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
3341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:231
3342msgid "New value"
3343msgstr "Nouvelle valeur"
3344
3345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:50
3346msgid "Apply selected changes"
3347msgstr "Appliquer les modifications"
3348
3349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:51
3350msgid "Do not apply changes"
3351msgstr "Ne pas appliquer les modifications"
3352
3353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:74
3354msgid "Please select which property changes you want to apply."
3355msgstr "Veuillez choisir les modifications que vous voulez appliquer."
3356
3357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:86
3358msgid "Properties of "
3359msgstr "Attributs de "
3360
3361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:112
3362msgid "Roles in relations referring to"
3363msgstr "Rôles de la relation de référence"
3364
3365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:133
3366msgid "Automatic tag correction"
3367msgstr "Correction automatique d’attribut"
3368
3369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:75
3370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:79
3371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:81
3372#, java-format
3373msgid "Illegal latitude value ''{0}''"
3374msgstr "Valeur de latitude ''{0}'' erronée"
3375
3376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:77
3377#, java-format
3378msgid "Illegal longitude value ''{0}''"
3379msgstr "Valeur de longitude ''{0}'' erronée"
3380
3381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:342
3382#, java-format
3383msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
3384msgstr "Attention : impossible de forcer les préférences pour ''{0}''"
3385
3386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:440
3387#, java-format
3388msgid "Malformed config file at lines {0}"
3389msgstr "Erreur dans le fichier de configuration aux lignes {0}"
3390
3391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:449
3392#, java-format
3393msgid ""
3394"Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' is "
3395"not a directory."
3396msgstr ""
3397"Attention : l’initialisation des préférences a échoué. Le dossier des "
3398"préférences ''{0}'' n’est pas un dossier."
3399
3400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:452
3401#, java-format
3402msgid ""
3403"<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' is "
3404"not a directory.</html>"
3405msgstr ""
3406"<html>L’initialisation des préférences a échoué.<br>Le dossier des "
3407"préférences ''{0}'' n’est pas un dossier.</html>"
3408
3409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:460
3410#, java-format
3411msgid ""
3412"Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
3413"preference directory: {0}"
3414msgstr ""
3415"Attention : l’initialisation des préférences a échoué. Impossible de créer "
3416"le dossier manquant des préférences : {0}"
3417
3418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:463
3419#, java-format
3420msgid ""
3421"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
3422"preference directory: {0}</html>"
3423msgstr ""
3424"L’initialisation des préférences a échoué.<br>Impossible de créer le dossier "
3425"manquant des préférences : {0}</html>"
3426
3427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:474
3428#, java-format
3429msgid ""
3430"Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
3431msgstr ""
3432"Attention : le fichier des préférences ''{0}'' est absent. Création d’un "
3433"fichier de préférences par défaut."
3434
3435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:478
3436#, java-format
3437msgid ""
3438"Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
3439"file."
3440msgstr ""
3441"Attention : remplacement du fichier des préférences ''{0}'' par un fichier "
3442"par défaut."
3443
3444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:486
3445#, java-format
3446msgid ""
3447"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
3448"to default: {0}</html>"
3449msgstr ""
3450"<html>L’initialisation des préférences a échoué.<br>Impossible de rétablir "
3451"le fichier des préférences par défaut : {0}</html>"
3452
3453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:499
3454#, java-format
3455msgid ""
3456"<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}"
3457"<br> and creating a new default preference file.</html>"
3458msgstr ""
3459"<html>Le fichier des préférences contient des erreurs.<br>Création d’une "
3460"sauvegarde de l’ancien vers<br>{0}<br>et création d’un nouveau fichier de "
3461"préférences par défaut.</html>"
3462
3463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:509
3464#, java-format
3465msgid ""
3466"Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
3467"default: {0}"
3468msgstr ""
3469"Attention : l’initialisation des préférences a échoué. Impossible de "
3470"rétablir le fichier des préférences par défaut : {0}"
3471
3472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:535
3473#, java-format
3474msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
3475msgstr ""
3476"Erreur : Ligne ''{0}'' inattendue dans le fichier des marque-pages ''{1}''"
3477
3478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:545
3479#, java-format
3480msgid ""
3481"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
3482msgstr ""
3483"Erreur : valeur double erronée ''{0}'' à la ligne ''{1}'' dans le fichier "
3484"des marque-pages ''{2}''"
3485
3486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:94
3487#, java-format
3488msgid "Preferences stored on {0}"
3489msgstr "Préférences sauvegardées sur {0}"
3490
3491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:102
3492#, java-format
3493msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
3494msgstr "Impossible d’envoyer les préférences. Raison : {0}"
3495
3496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:118
3497msgid "Could not load preferences from server."
3498msgstr "Impossible de charger les préférences depuis le serveur."
3499
3500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:201
3501#, java-format
3502msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
3503msgstr ""
3504"Erreur : ligne ''{0}'' inattendue dans le fichier des marque-pages du serveur"
3505
3506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:212
3507#, java-format
3508msgid ""
3509"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
3510"server"
3511msgstr ""
3512"Erreur : valeur double erronée ''{0}'' à la ligne ''{1}'' dans la liste des "
3513"marque-pages du serveur"
3514
3515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:229
3516#, java-format
3517msgid ""
3518"Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception was: "
3519"{1}"
3520msgstr ""
3521"Le chargement des marque-pages depuis ''{0}'' a échoué pour des raisons de "
3522"sécurité. Exception : {1}"
3523
3524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:47
3525#, java-format
3526msgid "Failed to load resource ''{0}'', error is {1}."
3527msgstr ""
3528"La ressource \"{0}\" n'a pas pu être chargée, à cause de l'erreur suivante : "
3529"{1}"
3530
3531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:98
3532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:161
3533msgid "UNKNOWN"
3534msgstr "INCONNU"
3535
3536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:112
3537#, java-format
3538msgid ""
3539"Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
3540msgstr ""
3541"Attention : le numéro de version de JOSM dans le fichier de révision est "
3542"inattendu, la valeur est ''{0}''"
3543
3544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:145
3545msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
3546msgstr "Attention : le fichier de révision ''/REVISION'' est manquant."
3547
3548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:76
3549#, java-format
3550msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
3551msgstr "un conflit est déjà enregistré pour la primitive \"{0}\""
3552
3553#. *
3554#. * the decimal format 999.999
3555#.
3556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
3557msgid "Decimal Degrees"
3558msgstr "Degrés décimaux"
3559
3560#. *
3561#. * the minutes/seconds format 99" 99'
3562#.
3563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
3564msgid "Degrees Minutes Seconds"
3565msgstr "Degrés Minutes Secondes"
3566
3567#. *
3568#. * coordinates East/North
3569#.
3570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:25
3571msgid "Projected Coordinates"
3572msgstr "Coordonnées projetées"
3573
3574#. short symbol for South
3575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:96
3576msgctxt "compass"
3577msgid "S"
3578msgstr "S"
3579
3580#. short symbol for North
3581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:97
3582msgctxt "compass"
3583msgid "N"
3584msgstr "N"
3585
3586#. short symbol for West
3587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:111
3588msgctxt "compass"
3589msgid "W"
3590msgstr "O"
3591
3592#. short symbol for East
3593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:112
3594msgctxt "compass"
3595msgid "E"
3596msgstr "E"
3597
3598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:216
3599#, java-format
3600msgid ""
3601"Unable to add primitive {0} to the dataset because it is already included"
3602msgstr ""
3603"Impossible d’ajouter la primitive {0} aux données parce qu'elle est déjà "
3604"inclue"
3605
3606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:649
3607#, java-format
3608msgid ""
3609"JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it is not there. "
3610"Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
3611"error, it should be safe to continue in your work."
3612msgstr ""
3613"JOSM s’attendait à trouver les primitives [{0} {1}] dans le jeu de données "
3614"mais pas ici. Veuillez le rapporter sur http://josm.openstreetmap.de . "
3615"Néanmoins, ce n’est pas une erreur critique. Vous pouvez continuer à "
3616"travailler en toute sécurité."
3617
3618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:147
3619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:185
3620#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetToCmd.java:109
3621#, java-format
3622msgid "Missing merge target for way with id {0}"
3623msgstr "Cible de fusion manquante pour le chemin avec l’identifiant {0}"
3624
3625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:169
3626#, java-format
3627msgid "Missing merge target for object with id {0}"
3628msgstr "Cible de fusion manquante pour l’objet avec l’identifiant {0}"
3629
3630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:201
3631#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetToCmd.java:115
3632#, java-format
3633msgid "Missing merge target for node with id {0}"
3634msgstr "Cible de fusion manquante pour le nœud avec l’identifiant {0}"
3635
3636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:216
3637#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetToCmd.java:134
3638#, java-format
3639msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
3640msgstr "Cible de fusion manquante pour la relation avec l’identifiant {0}"
3641
3642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:221
3643#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetToCmd.java:139
3644#, java-format
3645msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
3646msgstr "Cible de fusion manquante pour le type {0} avec l’identifiant {1}"
3647
3648#. should not happen
3649#. FIXME: this message does not make sense, source version can not be lower than
3650#. target version at this point
3651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:258
3652#, java-format
3653msgid ""
3654"Target object with id {0} and version {1} is visible although source object "
3655"with lower version {2} is not visible. Cannot deal with this inconsistency. "
3656"Keeping target object. "
3657msgstr ""
3658"L’objet cible avec l’identifiant {0} et la version {1} est visible alors que "
3659"l’objet source avec la version {2} n’est pas visible. Impossible de gérer "
3660"cette incohérence. L’objet cible est gardé. "
3661
3662#. translators notes must be in front
3663#. column header: enable filter
3664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:166
3665msgctxt "filter"
3666msgid "E"
3667msgstr "E"
3668
3669#. column header: hide filter
3670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:167
3671msgctxt "filter"
3672msgid "H"
3673msgstr "H"
3674
3675#. column header: filter text
3676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:168
3677msgctxt "filter"
3678msgid "Text"
3679msgstr "Texte"
3680
3681#. column header: apply filter for children
3682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:169
3683msgctxt "filter"
3684msgid "C"
3685msgstr "C"
3686
3687#. column header: inverted filter
3688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:170
3689msgctxt "filter"
3690msgid "I"
3691msgstr "I"
3692
3693#. column header: filter mode
3694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:171
3695msgctxt "filter"
3696msgid "M"
3697msgstr "M"
3698
3699#. translators notes must be in front
3700#. filter mode: replace
3701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:239
3702msgctxt "filter"
3703msgid "R"
3704msgstr "R"
3705
3706#. filter mode: add
3707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:240
3708msgctxt "filter"
3709msgid "A"
3710msgstr "A"
3711
3712#. filter mode: remove
3713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:241
3714msgctxt "filter"
3715msgid "D"
3716msgstr "D"
3717
3718#. filter mode: in selection
3719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:242
3720msgctxt "filter"
3721msgid "F"
3722msgstr "F"
3723
3724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:269
3725msgid "<h2>Filter active</h2>"
3726msgstr "<h2>Filtre actif</h2>"
3727
3728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:275
3729#, java-format
3730msgid "<p><b>{0}</b> objects hidden"
3731msgstr "<p><b>{0}</b> objets cachés"
3732
3733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:283
3734#, java-format
3735msgid "<b>{0}</b> objects disabled"
3736msgstr "<b>{0}</b> objets désactivés"
3737
3738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:286
3739msgid "</p><p>Close the filter dialog to see all objects.<p></html>"
3740msgstr ""
3741"</p><p>Fermer la fenêtre de dialogue du filtre pour voir tous les objets."
3742"<p></html>"
3743
3744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:489
3745msgid "A primitive with ID = 0 cannot be invisible."
3746msgstr "Une primitive avec un ID égal à 0 ne peut pas être invisible."
3747
3748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:546
3749#, java-format
3750msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
3751msgstr "Un identifiant positif est attendu. Actuellement il est {0}."
3752
3753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:548
3754#, java-format
3755msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
3756msgstr "Un numéro de version positif est attendu. Actuellement il est {0}."
3757
3758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:768
3759#, java-format
3760msgid ""
3761"Cannot assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId is "
3762"{0}"
3763msgstr ""
3764"Impossible d’attribuer un identifiant de groupe de modifications positif à "
3765"une nouvelle primitive. La valeur de l’identifiant du groupe de modification "
3766"est {0}"
3767
3768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1140
3769msgid ""
3770"Cannot merge because either of the participating primitives is new and the "
3771"other is not"
3772msgstr ""
3773"fusion impossible parce que un des deux primitive est nouvelle alors que "
3774"l'autre ne l'est pas"
3775
3776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1142
3777#, java-format
3778msgid ""
3779"Cannot merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
3780msgstr ""
3781"Impossible de fusionner des primitives avec différents identifiants. Le "
3782"premier identifiant est {0}, le second est {1}"
3783
3784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10
3785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:110
3786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:581
3787#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:50
3788msgid "node"
3789msgid_plural "nodes"
3790msgstr[0] "nœud"
3791msgstr[1] "nœuds"
3792
3793#. light cyan
3794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11
3795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:18
3796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:581
3797#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:62
3798msgid "way"
3799msgid_plural "ways"
3800msgstr[0] "chemin"
3801msgstr[1] "chemins"
3802
3803#. dark blue
3804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12
3805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:19
3806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:179
3807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:373
3808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:581
3809#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:72
3810msgid "relation"
3811msgid_plural "relations"
3812msgstr[0] "relation"
3813msgstr[1] "relations"
3814
3815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:587
3816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:608
3817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:625
3818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:643
3819msgid ""
3820"Tag collection cannot be applied to a primitive because there are keys with "
3821"multiple values."
3822msgstr ""
3823"Une collection d’attributs ne peut pas être appliqué à une primitive lorsque "
3824"des clés ont des valeurs multiples."
3825
3826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:292
3827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:314
3828#, java-format
3829msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
3830msgstr "Ne peut ajouter de nœud {0} à un chemin incomplet {1}."
3831
3832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:112
3833#, java-format
3834msgid "Cannot compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
3835msgstr ""
3836"Impossible de comparer la primitive avec l’identifiant ''{0}'' à la "
3837"primitive avec l’identifiant ''{1}''."
3838
3839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
3840#, java-format
3841msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
3842msgstr ""
3843"Le paramètre {0} n’est pas dans la plage 0…{1}. Actuellement il est {2}"
3844
3845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:188
3846msgid "Area style way is not closed."
3847msgstr "La zone n’est pas fermée."
3848
3849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:267
3850msgid "More than one \"from\" way found."
3851msgstr "Plus d’un chemin d’origine trouvé."
3852
3853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:273
3854msgid "More than one \"to\" way found."
3855msgstr "Plus d’un chemin \"to\" trouvé."
3856
3857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:279
3858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:293
3859msgid "More than one \"via\" found."
3860msgstr "Plus d’un chemin \"via\" trouvé."
3861
3862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:284
3863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:298
3864#, java-format
3865msgid "Unknown role ''{0}''."
3866msgstr "Rôle inconnu \"{0}\"."
3867
3868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:301
3869#, java-format
3870msgid "Unknown member type for ''{0}''."
3871msgstr "Type de membre inconnu pour \"{0}\"."
3872
3873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:307
3874msgid "No \"from\" way found."
3875msgstr "Pas de chemin d’origine trouvé."
3876
3877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:311
3878msgid "No \"to\" way found."
3879msgstr "Pas de chemin \"to\" trouvé."
3880
3881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:315
3882msgid "No \"via\" node or way found."
3883msgstr "Pas de nœud ou de chemin \"via\" trouvé."
3884
3885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:324
3886msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node."
3887msgstr "Le chemin \"from\" ne commence ou ne fini pas par un nœud \"via\"."
3888
3889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:328
3890msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node."
3891msgstr "Le chemin \"to\" ne commence ou ne fini pas par un nœud \"via\"."
3892
3893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:359
3894msgid "The \"from\" way does not start or end at the \"via\" way."
3895msgstr "Le chemin \"from\" ne commence ou ne fini pas par le chemin \"via\"."
3896
3897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:363
3898msgid "The \"to\" way does not start or end at the \"via\" way."
3899msgstr "Le chemin \"to\" ne commence ou ne fini pas par le chemin \"via\"."
3900
3901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:457
3902#, java-format
3903msgid "Style for restriction {0} not found."
3904msgstr "Le modèle de la restriction {0} n’a pas été trouvé."
3905
3906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:529
3907#, java-format
3908msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
3909msgstr ""
3910"Le modèle du chemin intérieur \"{0}\" est équivalent à un multipolygone."
3911
3912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:557
3913#, java-format
3914msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
3915msgstr "Le modèle du chemin extérieur \"{0}\" ne correspond pas."
3916
3917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:755
3918#, java-format
3919msgid "Error: {0}"
3920msgstr "Erreur : {0}"
3921
3922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:755
3923#, java-format
3924msgid "Warning: {0}"
3925msgstr "Attention : {0}"
3926
3927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:13
3928msgid "inactive"
3929msgstr "inactif"
3930
3931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:14
3932#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:85
3933msgid "selected"
3934msgstr "sélectionné"
3935
3936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:15
3937msgid "Node: standard"
3938msgstr "Noeud : standard"
3939
3940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:16
3941msgid "Node: connection"
3942msgstr "Noeud: connexion"
3943
3944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:17
3945msgid "Node: tagged"
3946msgstr "Noeud:"
3947
3948#. teal
3949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:20
3950msgid "untagged way"
3951msgstr "chemin sans attribut"
3952
3953#. dark green
3954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:21
3955msgid "incomplete way"
3956msgstr "chemin incomplet"
3957
3958#. darker blue
3959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:22
3960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:179
3961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:175
3962msgid "background"
3963msgstr "arrière-plan"
3964
3965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:23
3966msgid "highlight"
3967msgstr "surligné"
3968
3969#. lighteal
3970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:25
3971msgid "untagged"
3972msgstr "sans attribut"
3973
3974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:26
3975msgid "text"
3976msgstr "texte"
3977
3978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:27
3979msgid "areatext"
3980msgstr "zone de texte"
3981
3982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
3983msgid "WGS84 Geographic"
3984msgstr "WGS 84"
3985
3986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:100
3987#, java-format
3988msgid ""
3989"Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
3990"NTF<->RGF93 grid"
3991msgstr ""
3992"Attention : l’ouverture du flux d’entré pour la ressource ''/data/{0}'' a "
3993"échoué. Impossible de charger le réseau NTF<->RGF93."
3994
3995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:137
3996msgid "Lambert 4 Zones (France)"
3997msgstr "Lambert 4 Zones (France)"
3998
3999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:249
4000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:250
4001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
4002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
4003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
4004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
4005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
4006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
4007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
4008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
4009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
4010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:185
4011#, java-format
4012msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
4013msgstr "{0} ({1} à {2} degrés)"
4014
4015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
4016#, java-format
4017msgid "{0} (Corsica)"
4018msgstr "{0} (Corse)"
4019
4020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:260
4021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
4022msgid "Lambert CC Zone"
4023msgstr "Zone de projection conique conforme de Lambert"
4024
4025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:133
4026msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
4027msgstr "Lambert Conique Conforme 9 Zones (France)"
4028
4029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
4030msgid "Lambert Zone (Estonia)"
4031msgstr "Lambert Zone (Estonie)"
4032
4033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:37
4034msgid "Mercator"
4035msgstr "Mercator"
4036
4037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:63
4038msgid "PUWG (Poland)"
4039msgstr "PUWG (Pologne)"
4040
4041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:106
4042msgid "PUWG Zone"
4043msgstr "Zone PUWG"
4044
4045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:174
4046msgid "PUWG 1992 (Poland)"
4047msgstr "PUWG 1992 (Pologne)"
4048
4049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:209
4050#, java-format
4051msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
4052msgstr "PUWG 2000 Zone {0} (Pologne)"
4053
4054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:88
4055msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
4056msgstr "Grille Suisse"
4057
4058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:349
4059msgid "UTM"
4060msgstr "UTM"
4061
4062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:390
4063msgid "UTM Zone"
4064msgstr "Zone UTM"
4065
4066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:25
4067msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4068msgstr "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4069
4070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:26
4071msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4072msgstr "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4073
4074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:27
4075msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
4076msgstr "Martinique Fort Desaix 1952"
4077
4078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:28
4079msgid "Reunion RGR92"
4080msgstr "Réunion GR92"
4081
4082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:410
4083msgid "UTM 20N (France)"
4084msgstr "UTM 20N (France)"
4085
4086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:422
4087msgid "UTM20 North Geodesic system"
4088msgstr "Système géodésique UTM Nord fuseau 20"
4089
4090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:55
4091#, java-format
4092msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
4093msgstr ""
4094"<html>Impossible de lire les marque-pages depuis<br>''{0}''<br>Erreur : {1}</"
4095"html>"
4096
4097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:78
4098#, java-format
4099msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
4100msgstr "<html>Le marque-page ne peut être écrit.<br>{0}</html>"
4101
4102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:201
4103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:39
4104msgid "Do not show again (remembers choice)"
4105msgstr "Ne plus afficher (choix mémorisé)"
4106
4107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:86
4108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:88
4109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:294
4110#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:82
4111#, java-format
4112msgid " [id: {0}]"
4113msgstr " [id: {0}]"
4114
4115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:102
4116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:127
4117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:165
4118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:226
4119msgid "incomplete"
4120msgstr "incomplet"
4121
4122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:139
4123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:348
4124msgid "highway"
4125msgstr "route"
4126
4127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:140
4128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:349
4129#: build/trans_presets.java:3214
4130msgid "railway"
4131msgstr "voie ferrée"
4132
4133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:141
4134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:350
4135msgid "waterway"
4136msgstr "voie fluviale"
4137
4138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:142
4139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:351
4140msgid "landuse"
4141msgstr "utilisation du terrain"
4142
4143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:149
4144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:356
4145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:464
4146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:711
4147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:275
4148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:493
4149#, java-format
4150msgid "{0} node"
4151msgid_plural "{0} nodes"
4152msgstr[0] "{0} nœud"
4153msgstr[1] "{0} nœuds"
4154
4155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:169
4156msgid "public transport"
4157msgstr "transport public"
4158
4159#. color tiger_data
4160#. </rule>
4161#.
4162#. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
4163#. <rule>
4164#. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
4165#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4166#. <scale_min>1</scale_min>
4167#. <scale_max>50000</scale_max>
4168#. </rule>
4169#.
4170#. <rule>
4171#. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
4172#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4173#. <scale_min>1</scale_min>
4174#. <scale_max>50000</scale_max>
4175#. </rule>
4176#.
4177#. <rule>
4178#. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
4179#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4180#. <scale_min>1</scale_min>
4181#. <scale_max>50000</scale_max>
4182#. </rule>
4183#.
4184#. <rule>
4185#. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
4186#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4187#. <scale_min>1</scale_min>
4188#. <scale_max>50000</scale_max>
4189#. </rule>
4190#.
4191#. <rule>
4192#. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
4193#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4194#. <scale_min>1</scale_min>
4195#. <scale_max>50000</scale_max>
4196#. </rule>
4197#.
4198#. <rule>
4199#. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
4200#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
4201#. <scale_min>1</scale_min>
4202#. <scale_max>50000</scale_max>
4203#. </rule>
4204#.
4205#. <!--annotation tags -->
4206#.
4207#. <!--"work in progress" tags -->
4208#.
4209#. <rule>
4210#. <condition k="building"/>
4211#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
4212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:174
4213#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:68
4214#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:101
4215#: build/trans_style.java:4292
4216msgid "building"
4217msgstr "bâtiment"
4218
4219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:216
4220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:401
4221#, java-format
4222msgid "{0} member"
4223msgid_plural "{0} members"
4224msgstr[0] "{0} membre"
4225msgstr[1] "{0} membres"
4226
4227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:242
4228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
4229#, java-format
4230msgid "Changeset {0}"
4231msgstr "Groupe de modifications {0}"
4232
4233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:76
4234msgid "Precondition violation"
4235msgstr "Condition préalable non remplie"
4236
4237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:104
4238msgid "Security exception"
4239msgstr "Exception de sécurité"
4240
4241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:122
4242msgid "Network exception"
4243msgstr "Exception de réseau"
4244
4245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:140
4246msgid "IO Exception"
4247msgstr "Exception E/S"
4248
4249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:157
4250msgid "Illegal Data"
4251msgstr "Donnée erronée"
4252
4253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:190
4254msgid "Internal Server Error"
4255msgstr "Erreur interne du serveur"
4256
4257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:206
4258msgid "Bad Request"
4259msgstr "Requête incorrecte"
4260
4261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:222
4262msgid "Not Found"
4263msgstr "Non trouvé"
4264
4265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:237
4266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
4267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
4268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:170
4269msgid "Conflict"
4270msgstr "Conflit"
4271
4272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:261
4273msgid "Authentication Failed"
4274msgstr "L'identification a échoué"
4275
4276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:277
4277msgid "Authorisation Failed"
4278msgstr "Échec de l'autorisation"
4279
4280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:293
4281msgid "Client Time Out"
4282msgstr "Le client ne répond pas"
4283
4284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:309
4285msgid "Communication with OSM server failed"
4286msgstr "La communication avec le serveur OSM a échoué"
4287
4288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:325
4289msgid "Authentication failed"
4290msgstr "L'identification a échoué"
4291
4292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:343
4293msgid "Unknown host"
4294msgstr "Hôte inconnu"
4295
4296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:461
4297msgid "Object deleted"
4298msgstr "Objet supprimé"
4299
4300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:481
4301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
4302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:208
4303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
4304msgid "Show help information"
4305msgstr "Afficher l’aide"
4306
4307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:70
4308msgid "Message of the day not available"
4309msgstr "Message du jour non disponible"
4310
4311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:104
4312msgid "Downloading \"Message of the day\""
4313msgstr "Téléchargement du \"Message du jour\""
4314
4315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
4316msgid "Click to close the dialog"
4317msgstr "Fermer la fenêtre"
4318
4319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/JosmUserIdentityManager.java:104
4320#, java-format
4321msgid "Expected non-empty value for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
4322msgstr ""
4323"Une valeur non vide est attendue pour le paramètre \"{0}\". Actuellement "
4324"elle est ''{1}''"
4325
4326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
4327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40
4328msgid "Upload Preferences"
4329msgstr "Envoyer les préférences"
4330
4331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
4332msgid "Upload the current preferences to the server"
4333msgstr "Envoyer les préférences vers le serveur"
4334
4335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4338msgid "string"
4339msgstr "chaîne de caractères"
4340
4341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4342msgid "Name of the user."
4343msgstr "Nom de l’utilisateur."
4344
4345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4346msgid "OSM Password."
4347msgstr "Mot de passe OSM."
4348
4349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4350msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
4351msgstr ""
4352"Redimensionner l’applet aux dimensions suivantes (format : LARGEURxHAUTEUR)"
4353
4354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
4357msgid "string;string;..."
4358msgstr "texte;texte;…"
4359
4360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4361msgid ""
4362"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
4363"filename"
4364msgstr ""
4365"Tout télécharger. Peut être sous la forme \"x1,y1,x2,z2\" ou une URL avec "
4366"lat=y&lon=x&zoom=z ou encore un nom de fichier."
4367
4368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4369msgid ""
4370"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
4371"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
4372msgstr ""
4373"Télécharger en données GPS brutes. Peut être sous la forme x1,y1,x2,y2 ou "
4374"une URL avec lat=y&lon=x&zoom=z ou encore un nom de fichier."
4375
4376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
4377msgid ""
4378"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
4379"URL which returns osm-xml"
4380msgstr ""
4381"Les ajouter à la sélection. Cela peut être une chaîne de caractères ou une "
4382"URL osm-xml"
4383
4384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
4385msgid "any"
4386msgstr "n’importe"
4387
4388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
4389msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
4390msgstr ""
4391"Si spécifié, rétablir la configuration par défaut au lieu de lire ceci."
4392
4393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:88
4394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:165
4395msgid "Username"
4396msgstr "Nom d’utilisateur"
4397
4398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:91
4399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:173
4400msgid "Password"
4401msgstr "Mot de passe"
4402
4403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:77
4404msgid "usage"
4405msgstr "usage"
4406
4407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:79
4408msgid "options"
4409msgstr "Options"
4410
4411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:80
4412msgid "Show this help"
4413msgstr "Montrer cette aide"
4414
4415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:81
4416msgid "Standard unix geometry argument"
4417msgstr "Argument de géométrie standard UNIX"
4418
4419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:82
4420msgid "Download the bounding box"
4421msgstr "Télécharger la zone délimitée"
4422
4423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:83
4424msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
4425msgstr "Télécharger le lieu se rapportant à l’URL (avec lat=x&lon=y&zoom=z)"
4426
4427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:84
4428msgid "Open a file (any file type that can be opened with File/Open)"
4429msgstr ""
4430"Ouvrir un fichier (n'importe quel type de fichier qui peut être ouvert avec "
4431"Fichier/Ouvrir)"
4432
4433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:85
4434msgid "Download the bounding box as raw gps"
4435msgstr "Télécharger la zone délimitée en données GPS brutes"
4436
4437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:86
4438msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z) as raw gps"
4439msgstr ""
4440"Télécharger en données GPS brutes le lieu se rapportant à l’URL (avec "
4441"lat=x&lon=y&zoom=z)"
4442
4443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
4444msgid "Select with the given search"
4445msgstr "Sélectionner avec la recherche actuelle"
4446
4447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:88
4448msgid "Launch in maximized mode"
4449msgstr "Lancer maximisé"
4450
4451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:89
4452msgid "Reset the preferences to default"
4453msgstr "Rétablir les préférences par défaut"
4454
4455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:90
4456msgid "Set the language"
4457msgstr "Définissez la langue"
4458
4459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:91
4460msgid "options provided as Java system properties"
4461msgstr ""
4462"options disponibles en tant que fichiers de propriétés système pour Java"
4463
4464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:92
4465msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4466msgstr "/CHEMIN/VERS/REPERTOIRE/JOSM/ "
4467
4468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:92
4469msgid "Change the folder for all user settings"
4470msgstr "Changer le répertoire pour tous les paramètres utilisateur"
4471
4472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:93
4473msgid ""
4474"note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
4475"the following\n"
4476" Java option to specify the maximum size of allocated memory in "
4477"megabytes"
4478msgstr ""
4479"note : JOSM a besoin de beaucoup de mémoire pour certaines tâches. Il peut "
4480"être nécessaire d’ajouter l'option Java suivante\n"
4481" pour spécifier la taille maximale de mémoire allouée en mégaoctets"
4482
4483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:96
4484msgid "examples"
4485msgstr "exemples"
4486
4487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:103
4488msgid ""
4489"Parameters --download, --downloadgps, and --selection are processed in this "
4490"order."
4491msgstr ""
4492"Les paramètres --download, --downloadgps, et --selection sont traités dans "
4493"cet ordre."
4494
4495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104
4496msgid "Make sure you load some data if you use --selection."
4497msgstr "Assurez-vous de charger des données si vous utilisez --sélection."
4498
4499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:190
4500msgid "Initializing"
4501msgstr "Initialisation"
4502
4503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:196
4504msgid "Updating plugins..."
4505msgstr "Mise à jour des greffons..."
4506
4507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:201
4508msgid "Installing updated plugins"
4509msgstr "Installation des greffons mis à jour"
4510
4511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:205
4512msgid "Loading early plugins"
4513msgstr "Chargement des premiers greffons"
4514
4515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:209
4516msgid "Setting defaults"
4517msgstr "Régalage des valeurs par défaut"
4518
4519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:214
4520msgid "Creating main GUI"
4521msgstr "Création de l’interface graphique de l’utilisateur"
4522
4523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:221
4524msgid "Loading plugins"
4525msgstr "Chargement des greffons"
4526
4527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:262
4528#, java-format
4529msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
4530msgstr "L’option {0} a été supprimée car elle n’est plus utilisée."
4531
4532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:168
4533msgid "File"
4534msgstr "Fichier"
4535
4536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:169
4537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
4538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:987
4539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:179
4540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:143
4541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:134
4542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:484
4543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:468
4544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:658
4545#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:149
4546#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:219
4547#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:650
4548msgid "Edit"
4549msgstr "Modifier"
4550
4551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:170
4552msgid "View"
4553msgstr "Affichage"
4554
4555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:171
4556#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:27
4557#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:26
4558msgid "Tools"
4559msgstr "Outils"
4560
4561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:172
4562#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:191
4563msgid "Presets"
4564msgstr "Pré-réglages"
4565
4566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:197
4567#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
4568#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
4569#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
4570#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
4571#, java-format
4572msgid "Menu: {0}"
4573msgstr "Menu : {0}"
4574
4575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:307
4576msgid "Audio"
4577msgstr "Audio"
4578
4579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4580msgid "Move right"
4581msgstr "Déplacer à droite"
4582
4583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4589#, java-format
4590msgid "Map: {0}"
4591msgstr "Carte : {0}"
4592
4593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4594msgid "Move left"
4595msgstr "Déplacer à gauche"
4596
4597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4598#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:193
4599#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:202
4600msgid "Move up"
4601msgstr "Déplacer vers le haut"
4602
4603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4604#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:166
4605#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:176
4606msgid "Move down"
4607msgstr "Déplacer vers le bas"
4608
4609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4610msgid "Zoom in"
4611msgstr "Zoom avant"
4612
4613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4614msgid "Zoom out"
4615msgstr "Zoom arrière"
4616
4617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:41
4618msgid "scale"
4619msgstr "échelle"
4620
4621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
4622msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
4623msgstr "Longitude géographique au niveau du pointeur"
4624
4625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
4626msgid "The name of the object at the mouse pointer."
4627msgstr "Nom de l’objet au niveau du pointeur"
4628
4629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
4630msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
4631msgstr "Latitude géographique au niveau du pointeur"
4632
4633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:103
4634msgid "The angle between the previous and the current way segment."
4635msgstr "Angle entre le segment de chemin précédent et l’actuel"
4636
4637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:104
4638msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
4639msgstr "Orientation du segment de chemin."
4640
4641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:105
4642msgid "The length of the new way segment being drawn."
4643msgstr "Longueur du segment de chemin"
4644
4645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:203
4646msgid ""
4647"Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
4648"this list with the mouse.<hr>"
4649msgstr ""
4650"Cliquer avec le bouton du milieu pour faire défiler.<br>Maintenir la touche "
4651"CTRL pour sélectionner depuis cette liste.<hr>"
4652
4653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:298
4654msgid "(no object)"
4655msgstr "(aucun objet)"
4656
4657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:434
4658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:133
4659msgid "User:"
4660msgstr "Utilisateur :"
4661
4662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:388
4663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:405
4664msgid "Layer not in list."
4665msgstr "le calque n’est pas dans la liste."
4666
4667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:694
4668#, java-format
4669msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
4670msgstr "Le calque \"{0}\" doit se trouver dans la liste des calques"
4671
4672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
4673msgid "Click to cancel the current operation"
4674msgstr "Annuler l’opération"
4675
4676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
4677msgid "false: the property is explicitly switched off"
4678msgstr "faux : la propriété est désactivée"
4679
4680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
4681msgid "true: the property is explicitly switched on"
4682msgstr "vrai : la propriété est activée"
4683
4684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
4685msgid ""
4686"partial: different selected objects have different values, do not change"
4687msgstr ""
4688"partiel : les objets sélectionnés ont différentes valeurs, ne pas modifier"
4689
4690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
4691msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
4692msgstr "vide : ne pas utiliser cet attribut sur les objets sélectionnés"
4693
4694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:150
4695msgid ""
4696"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
4697"relation</strong>.</html>"
4698msgstr ""
4699"<html>Veuillez confirmer la suppression d’<strong>un object</strong> depuis "
4700"<strong>une relation</strong>.</html>"
4701
4702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:152
4703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:154
4704#, java-format
4705msgid ""
4706"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
4707"relations</strong>.</html>"
4708msgstr ""
4709"Copy text \t\r\n"
4710"<html>Veuillez confirmer le retrait de <strong>1 objet</strong> de <strong>"
4711"{0} relations</strong>.</html>"
4712
4713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:156
4714#, java-format
4715msgid ""
4716"<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
4717"relations</strong>.</html>"
4718msgstr ""
4719"<html>Veuillez confirmer la suppression de<strong>{0} objets</strong> depuis "
4720"<strong>{1} relation</strong>.</html>"
4721
4722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:165
4723#, java-format
4724msgid "Deleting {0} object"
4725msgid_plural "Deleting {0} objects"
4726msgstr[0] "Suppression d’{0} objet"
4727msgstr[1] "Suppression de {0} objets"
4728
4729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:167
4730msgid "Delete objects"
4731msgstr "Supprimer des objets"
4732
4733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:310
4734msgid "To delete"
4735msgstr "À supprimer"
4736
4737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:319
4738msgid "From Relation"
4739msgstr "De la relation"
4740
4741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:328
4742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
4743msgid "Pos."
4744msgstr "Position"
4745
4746#. the role column
4747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:336
4748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
4749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
4750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:513
4751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:18
4752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
4753#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:20
4754msgid "Role"
4755msgstr "Rôle"
4756
4757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:352
4758msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
4759msgstr "Retirer l’objet des relations et fermer la fenêtre"
4760
4761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:365
4762msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
4763msgstr "Annuler la suppression des objets et fermer la fenêtre"
4764
4765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:230
4766msgid ""
4767"<html>Please select a <strong>range of OSM tiles</strong> at a given zoom "
4768"level.</html>"
4769msgstr ""
4770"<html>Veuillez sélectionner <strong>une suite de tuiles OSM</strong> et un "
4771"niveau de zoom.</html>"
4772
4773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:237
4774msgid "Zoom level:"
4775msgstr "Niveau de zoom :"
4776
4777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:259
4778msgid "from tile"
4779msgstr "de la tuile"
4780
4781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:262
4782msgid "up to tile"
4783msgstr "à la tuile"
4784
4785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:439
4786msgid ""
4787"<html>Alternatively you may enter a <strong>tile address</strong> for a "
4788"single tile in the format <i>zoomlevel/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. Tile "
4789"adresses in the format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> are valid too.</"
4790"html>"
4791msgstr ""
4792"<html>Sinon vous pouvez préciser <strong>l’adresse d’une tuile</strong> au "
4793"format <i>niveau de zoom/x/y</i>, par exemple <i>15/256/223</i>. Les formats "
4794"<i>zoom,x,y</i> et <i>zoom;x;y</i> sont aussi valides.</html>"
4795
4796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:453
4797msgid "Tile address:"
4798msgstr "Adresse :"
4799
4800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:502
4801msgid "Apply the tile address"
4802msgstr "Valider l’adresse"
4803
4804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:561
4805msgid "Please enter a tile address"
4806msgstr "Veuillez entrer l’adresse d'une tuile"
4807
4808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:563
4809msgid "The current value isn''t a valid tile address"
4810msgstr "La valeur indiquée n'est pas l’adresse valide d’une tuile"
4811
4812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:609
4813msgid "Please enter a tile index"
4814msgstr "Veuillez entrer l’index d’une tuile"
4815
4816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:611
4817msgid "The current value isn''t a valid tile index for the given zoom level"
4818msgstr ""
4819"La valeur actuelle n’est pas l’index d’une tuile valide pour le zoom donné"
4820
4821#. *
4822#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
4823#.
4824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
4825msgid "My with Their"
4826msgstr "Le mien et le leur"
4827
4828#. *
4829#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
4830#.
4831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
4832msgid "My with Merged"
4833msgstr "Le mien et la fusion"
4834
4835#. *
4836#. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
4837#.
4838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
4839msgid "Their with Merged"
4840msgstr "Le leur et la fusion"
4841
4842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
4843#, java-format
4844msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
4845msgstr "le rôle {0} ne fait pas partie de la comparaison des paires {1}"
4846
4847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:105
4848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:209
4849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:178
4850msgid "Properties"
4851msgstr "Propriétés"
4852
4853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:110
4854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:173
4855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180
4856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:234
4857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
4858#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:424
4859#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:192
4860msgid "Tags"
4861msgstr "Attributs"
4862
4863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:115
4864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:259
4865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
4866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
4867msgid "Nodes"
4868msgstr "Nœuds"
4869
4870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:120
4871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:254
4872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:270
4873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
4874msgid "Members"
4875msgstr "Membres"
4876
4877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:174
4878msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
4879msgstr "Aucun conflit d’attribut n’est résolu"
4880
4881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:177
4882#, java-format
4883msgid "Tags({0} conflict)"
4884msgid_plural "Tags({0} conflicts)"
4885msgstr[0] "Attributs ({0} conflit)"
4886msgstr[1] "Attributs ({0} conflits)"
4887
4888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:178
4889#, java-format
4890msgid "{0} pending tag conflict to be resolved"
4891msgid_plural "{0} pending tag conflicts to be resolved"
4892msgstr[0] "{0} conflit d’attributs en attente d’être résolus"
4893msgstr[1] "{0} conflits d’attributs en attente d’être résolus"
4894
4895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:186
4896msgid "Nodes(resolved)"
4897msgstr "Nœuds (résolus)"
4898
4899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:187
4900msgid ""
4901"Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
4902msgstr ""
4903"La liste des nœuds fusionnés est verrouillée. Pas de conflit à résoudre dans "
4904"la liste de nœuds de ce chemin"
4905
4906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:190
4907msgid "Nodes(with conflicts)"
4908msgstr "Nœuds (avec conflits)"
4909
4910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:191
4911msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
4912msgstr "Conflits à résoudre dans la liste des nœuds de ce chemin"
4913
4914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:196
4915msgid "Members(resolved)"
4916msgstr "Membres (résolus)"
4917
4918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:197
4919msgid ""
4920"Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
4921"relation"
4922msgstr ""
4923"La liste des membres fusionnés est verrouillée. Pas de conflit à résoudre "
4924"dans la liste des membres de cette relation"
4925
4926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:200
4927msgid "Members(with conflicts)"
4928msgstr "Membres (avec conflits)"
4929
4930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:201
4931msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
4932msgstr "Conflits à résoudre dans la liste des membres de cette relation"
4933
4934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:210
4935msgid "No pending property conflicts"
4936msgstr "Pas de conflit de propriétés"
4937
4938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:213
4939msgid "Properties(with conflicts)"
4940msgstr "Propriétés (avec conflits)"
4941
4942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:214
4943msgid "Pending property conflicts to be resolved"
4944msgstr "Des conflits de propriété sont en attente de résolution"
4945
4946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:295
4947msgid "Conflict Resolution"
4948msgstr "Résolution des conflits"
4949
4950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:321
4951#, java-format
4952msgid "{0} more..."
4953msgstr "{0} suivants..."
4954
4955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:325
4956msgid ""
4957"The following primitives could not be copied to the target "
4958"primitive<br>because they are deleted in the target dataset:"
4959msgstr ""
4960"Les primitives suivantes ne peuvent pas être copiées sur une primitive "
4961"cible<br>parce qu’elles ont été supprimées du jeu de données cible :"
4962
4963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:335
4964msgid "Merging deleted primitives failed"
4965msgstr "La fusion des primitives supprimées a échoué"
4966
4967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:628
4968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:652
4969#, java-format
4970msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
4971msgstr "la liste du rôle {0} ne participe pas à une comparaison de paire"
4972
4973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:801
4974#, java-format
4975msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
4976msgstr ""
4977"La valeur du paramètre \"index\" est inattendue. Actuellement elle est {0}"
4978
4979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:815
4980#, java-format
4981msgid "Item {0} not found in list."
4982msgstr "élément {0} non trouvé dans la liste"
4983
4984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:237
4985msgid "lock scrolling"
4986msgstr "figer le défilement"
4987
4988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:245
4989msgid "Compare "
4990msgstr "Comparer "
4991
4992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:280
4993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:86
4994msgid "My version"
4995msgstr "Ma version"
4996
4997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:281
4998msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
4999msgstr "Liste des éléments de mon jeu de données, i.e. les données locales"
5000
5001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:286
5002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:92
5003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:140
5004msgid "Merged version"
5005msgstr "Version fusionnée"
5006
5007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:287
5008msgid ""
5009"List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
5010"decisions are applied."
5011msgstr ""
5012"Liste des éléments fusionnés. Ils remplaceront mes éléments lorsque les "
5013"décisions de fusion seront appliquées."
5014
5015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:292
5016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:98
5017msgid "Their version"
5018msgstr "Leur version"
5019
5020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:293
5021msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
5022msgstr "Liste des éléments de leur jeu de données, i.e. les données du serveur"
5023
5024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:425
5025msgid "> top"
5026msgstr "> haut"
5027
5028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:427
5029msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
5030msgstr "Copier mes nœuds sélectionnés au début de la liste des nœuds fusionnés"
5031
5032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:452
5033msgid "> bottom"
5034msgstr "> bas"
5035
5036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:454
5037msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
5038msgstr ""
5039"Copier mes éléments sélectionnés à la fin de la liste des éléments fusionnés."
5040
5041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:481
5042msgid ""
5043"Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
5044"merged elements."
5045msgstr ""
5046"Copier mes éléments sélectionnés avant le premier élément sélectionné de la "
5047"liste des éléments fusionnés."
5048
5049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:515
5050msgid ""
5051"Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
5052"merged elements."
5053msgstr ""
5054"Copier mes éléments sélectionnés après le premier élément sélectionné de la "
5055"liste des éléments fusionnés."
5056
5057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:544
5058msgid ""
5059"Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
5060msgstr ""
5061"Copier leurs éléments sélectionnés au début de la liste des éléments "
5062"fusionnés."
5063
5064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:566
5065msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
5066msgstr ""
5067"Copier leurs éléments sélectionnés à la fin de la liste des éléments "
5068"fusionnés."
5069
5070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:588
5071msgid ""
5072"Copy their selected elements before the first selected element in the list "
5073"of merged elements."
5074msgstr ""
5075"Copier leurs éléments sélectionnés avant le premier élément sélectionné de "
5076"la liste des éléments fusionnés."
5077
5078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:617
5079msgid ""
5080"Copy their selected element after the first selected element in the list of "
5081"merged elements"
5082msgstr ""
5083"Copier leurs éléments sélectionnés après le premier élément sélectionné de "
5084"la liste des éléments fusionnés"
5085
5086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:643
5087msgid "Copy all my elements to the target"
5088msgstr "Copier tous mes éléments dans la cible"
5089
5090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:669
5091msgid "Copy all their elements to the target"
5092msgstr "Copier tous leurs éléments dans la cible"
5093
5094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:696
5095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
5096msgid "Up"
5097msgstr "Monter"
5098
5099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:698
5100msgid "Move up the selected elements by one position."
5101msgstr "Remonter les éléments sélectionnés."
5102
5103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:728
5104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:123
5105msgid "Down"
5106msgstr "Descendre"
5107
5108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:730
5109msgid "Move down the selected entries by one position."
5110msgstr "Descendre les éléments sélectionnés"
5111
5112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:760
5113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:28
5114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:193
5115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:447
5116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:637
5117#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
5118#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:154
5119msgid "Remove"
5120msgstr "Supprimer"
5121
5122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:762
5123msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
5124msgstr "Supprimer les éléments de la liste des éléments fusionnés"
5125
5126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:791
5127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:828
5128msgid "Freeze"
5129msgstr "Figer"
5130
5131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:792
5132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:829
5133msgid "Freeze the current list of merged elements."
5134msgstr "Figer la liste des éléments fusionnés"
5135
5136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:824
5137msgid "Unfreeze"
5138msgstr "Libérer"
5139
5140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:825
5141msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
5142msgstr "Libérer la liste des éléments fusionnés"
5143
5144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:850
5145#, java-format
5146msgid ""
5147"<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries.</"
5148"html>"
5149msgstr ""
5150"<html>Cliquer <strong>{0}</strong> pour fusionner leurs éléments avec les "
5151"miens</html>"
5152
5153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:855
5154#, java-format
5155msgid ""
5156"<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries.</"
5157"html>"
5158msgstr ""
5159"<html>Clicquer <strong>{0}</strong> pour arrêter la fusion de leurs éléments "
5160"avec les miens</html>"
5161
5162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:873
5163#, java-format
5164msgid "My version ({0} entry)"
5165msgid_plural "My version ({0} entries)"
5166msgstr[0] "Ma version ({0} élément)"
5167msgstr[1] "Ma version ({0} éléments)"
5168
5169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:876
5170#, java-format
5171msgid "Merged version ({0} entry)"
5172msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
5173msgstr[0] "Version fusionnée ({0} élément)"
5174msgstr[1] "Version fusionnée ({0} éléments)"
5175
5176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:879
5177#, java-format
5178msgid "Their version ({0} entry)"
5179msgid_plural "Their version ({0} entries)"
5180msgstr[0] "Leur version ({0} élément)"
5181msgstr[1] "Leur version ({0} éléments)"
5182
5183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:942
5184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
5185#, java-format
5186msgid ""
5187"Adjustable {0} not registered yet. Cannot set participation in synchronized "
5188"adjustment."
5189msgstr ""
5190"Le réglage {0} n’est pas encore enregistré. Impossible de régler la "
5191"synchronisation."
5192
5193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:957
5194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
5195#, java-format
5196msgid "Adjustable {0} not registered yet."
5197msgstr "Le réglage {0} n’est pas encore enregistré."
5198
5199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
5200msgid "Node"
5201msgstr "Nœud"
5202
5203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:68
5204msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command."
5205msgstr ""
5206"Les nœuds fusionnés ne sont pas encore figés. Impossible de construire la "
5207"commande de résolution"
5208
5209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:464
5210#, java-format
5211msgid ""
5212"<html>An error occurred while communicating with the server<br>Details: {0}</"
5213"html>"
5214msgstr ""
5215"<html>Une erreur est survenue lors de la communication avec le "
5216"serveur<br>Détails :{0}</html>"
5217
5218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:468
5219msgid "Communication with server failed"
5220msgstr "La communication avec le serveur a échoué"
5221
5222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:510
5223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:544
5224msgid "Yes, undelete them too"
5225msgstr "Oui, les restaurer également"
5226
5227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:511
5228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:545
5229msgid "No, cancel operation"
5230msgstr "Non, annuler l’opération"
5231
5232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:515
5233#, java-format
5234msgid ""
5235"There is {0} additional node used by way {1}<br>which is deleted on the "
5236"server.<br><br>Do you want to undelete this node too?"
5237msgid_plural ""
5238"There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted on the "
5239"server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?"
5240msgstr[0] ""
5241"{0} nœud utilisé sur le chemin {1}<br>a été supprimé sur le serveur."
5242"<br>Voulez-vous récupérer ce nœud ?"
5243msgstr[1] ""
5244"{0} nœuds utilisés sur le chemin {1}<br>ont été supprimé sur le serveur."
5245"<br>Voulez-vous récupérer ces nœuds ?"
5246
5247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:525
5248msgid "Undelete additional nodes?"
5249msgstr "Restaurer ces nœuds également ?"
5250
5251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:549
5252#, java-format
5253msgid ""
5254"There is {0} additional primitive referred to by relation {1}<br>which is "
5255"deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete this too?"
5256msgid_plural ""
5257"There are {0} additional primitives referred to by relation {1}<br>which are "
5258"deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete these too?"
5259msgstr[0] ""
5260"{0} primitive se rapportant à la relation {1}<br>a été supprimée sur le "
5261"serveur.<br>Voulez-vous récupérer cette primitive ?"
5262msgstr[1] ""
5263"{0} primitives se rapportant à la relation {1}<br>ont été supprimées sur le "
5264"serveur.<br>Voulez-vous récupérer ces primitives ?"
5265
5266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:559
5267msgid "Undelete dependent primitives?"
5268msgstr "Restaurer les primitives ?"
5269
5270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:87
5271msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
5272msgstr "Propriétés de mon jeu de données, par exemple les données locales"
5273
5274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:93
5275msgid ""
5276"Properties in the merged element. They will replace properties in my "
5277"elements when merge decisions are applied."
5278msgstr ""
5279"Propriétés de l’élément fusionné. Elles vont remplacer les propriétés de mes "
5280"éléments lorsque la fusion sera appliquée."
5281
5282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:99
5283msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
5284msgstr "Propriétés de leur jeu de données, par exemple les données du serveur"
5285
5286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:115
5287msgid "Coordinates:"
5288msgstr "Coordonnées :"
5289
5290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:189
5291msgid "Deleted State:"
5292msgstr "Etat supprimé :"
5293
5294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:265
5295msgid "Visible State:"
5296msgstr "État visible :"
5297
5298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:341
5299msgid "Referenced by:"
5300msgstr "Référencé par :"
5301
5302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:377
5303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:389
5304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:398
5305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:407
5306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:416
5307#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:23
5308msgid "(none)"
5309msgstr "(aucun)"
5310
5311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:391
5312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:77
5313msgid "deleted"
5314msgstr "supprimé"
5315
5316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:393
5317msgid "not deleted"
5318msgstr "non supprimé"
5319
5320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:400
5321msgid "visible (on the server)"
5322msgstr "visible (sur le serveur)"
5323
5324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:402
5325msgid "not visible (on the server)"
5326msgstr "non visible (sur le serveur)"
5327
5328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:409
5329msgid "Keep a clone of the local version"
5330msgstr "Garder une copie de la version locale"
5331
5332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:411
5333msgid "Physically delete from local dataset"
5334msgstr "Supprimer physiquement du jeu de données local"
5335
5336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:529
5337msgid "Keep my coordiates"
5338msgstr "Conserver mes coordonnées"
5339
5340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:544
5341msgid "Keep their coordiates"
5342msgstr "Conserver leurs coordonnées"
5343
5344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:559
5345msgid "Undecide conflict between different coordinates"
5346msgstr "Ne pas résoudre le conflit de coordonnées"
5347
5348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:574
5349msgid "Keep my deleted state"
5350msgstr "Conserver mon état supprimé"
5351
5352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:589
5353msgid "Keep their deleted state"
5354msgstr "Conserver leur état supprimé"
5355
5356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:604
5357msgid "Undecide conflict between deleted state"
5358msgstr "Ne pas résoudre le conflit d’état"
5359
5360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:619
5361msgid "Keep my visible state"
5362msgstr "Conserver mon état de visibilité"
5363
5364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:634
5365msgid "Yes, reset the id"
5366msgstr "Oui, réinitialiser l’identifiant"
5367
5368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:639
5369#, java-format
5370msgid ""
5371"<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of primitive "
5372"{0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a new id.<br>Do "
5373"you agree?</html>"
5374msgstr ""
5375
5376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:646
5377msgid "Reset id to 0"
5378msgstr "Réinitialisation de l’identifiant à 0"
5379
5380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:660
5381msgid "Keep their visible state"
5382msgstr "Conserver l’état de visbilité du serveur"
5383
5384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:675
5385msgid "Yes, purge it"
5386msgstr "Oui, le supprimer"
5387
5388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:680
5389#, java-format
5390msgid ""
5391"<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from the "
5392"dataset.<br>Do you agree?</html>"
5393msgstr ""
5394"<html>JOSM doit supprimer votre primitive locale avec l’identifiant {0}"
5395"<br>du jeu de données.<br>Êtes-vous d’accord ?</html>"
5396
5397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:685
5398msgid "Remove from dataset"
5399msgstr "Suppression du jeu de données"
5400
5401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:699
5402msgid "Undecide conflict between visible state"
5403msgstr "Conflit non résolu entre deux états de visiblité"
5404
5405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
5406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
5407msgid "Primitive"
5408msgstr "Primitive"
5409
5410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:121
5411msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command"
5412msgstr ""
5413"Les nœuds fusionnés ne sont pas encore figés. Impossible de construire la "
5414"commande de résolution"
5415
5416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:35
5417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:38
5418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:52
5419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:55
5420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:47
5421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:60
5422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:46
5423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:59
5424msgid "<undefined>"
5425msgstr "<non défini>"
5426
5427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:36
5428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:39
5429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:53
5430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:56
5431#, java-format
5432msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
5433msgstr ""
5434"Le jeu de données de la fusion ne contiendra pas d’attribut avec la clé {0}"
5435
5436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:48
5437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:61
5438#, java-format
5439msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
5440msgstr "Mon jeu de données ne contient pas d’attribut avec la clé {0}"
5441
5442#. setting up the properties table
5443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
5444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
5445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:205
5446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:484
5447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
5448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:113
5449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:261
5450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:77
5451#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
5452msgid "Key"
5453msgstr "Clé"
5454
5455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
5456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
5457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:240
5458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:484
5459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
5460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
5461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:265
5462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:84
5463#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:120
5464#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
5465msgid "Value"
5466msgstr "Valeur"
5467
5468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:99
5469msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
5470msgstr "Impossible d’appliquer un attribut indéterminé lors de la fusion."
5471
5472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:129
5473msgid "My version (local dataset)"
5474msgstr "Ma version (jeu de données local)"
5475
5476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:152
5477msgid "Their version (server dataset)"
5478msgstr "Leur version (jeu de données du serveur)"
5479
5480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:275
5481msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
5482msgstr "Conserver la paire clé/valeur locale sélectionnée"
5483
5484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:305
5485msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
5486msgstr "Conserver la paire clé/valeur distante sélectionnée"
5487
5488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:398
5489msgid "Undecide"
5490msgstr "Ne pas départager"
5491
5492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:400
5493msgid "Mark the selected tags as undecided"
5494msgstr "Marquer les attributs sélectionnés comme restant à départager"
5495
5496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47
5497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60
5498#, java-format
5499msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
5500msgstr "Leur jeu de données ne contient pas d’attribut avec la clé {0}"
5501
5502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:131
5503msgid "Conflicts when combining primitives"
5504msgstr "Conflits lors de la combinaison de primitives"
5505
5506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:135
5507#, java-format
5508msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
5509msgstr ""
5510"Des conflits sont apparus lors de la fusion des chemins - le chemin fusionné "
5511"est ''{0}''"
5512
5513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:140
5514#, java-format
5515msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
5516msgstr "La fusion des nœuds crée des conflits -le nœud destination est \"{0}\""
5517
5518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:282
5519msgid "No conflicts to resolve"
5520msgstr "Pas de conflits à résoudre."
5521
5522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:344
5523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:273
5524msgid "Cancel conflict resolution"
5525msgstr "Annuler la résolution des conflits"
5526
5527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:359
5528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:288
5529msgid "Apply resolved conflicts"
5530msgstr "Résoudre les conflits"
5531
5532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:360
5533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:289
5534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:146
5535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1131
5536#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:131
5537#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:643
5538msgid "Apply"
5539msgstr "Appliquer"
5540
5541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:168
5542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166
5543#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
5544msgid "none"
5545msgstr "rien"
5546
5547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172
5548#: build/trans_presets.java:2301
5549msgid "all"
5550msgstr "all"
5551
5552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:66
5553msgid "Choose a value"
5554msgstr "Choisir une valeur"
5555
5556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:68
5557msgid "Please decide which values to keep"
5558msgstr "Veuillez choisir quelles valeurs garder"
5559
5560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:73
5561#, java-format
5562msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
5563msgstr "La valeur ''{0}'' va être appliquée à la clé ''{1}''"
5564
5565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:79
5566#, java-format
5567msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
5568msgstr "La clé \"{0}\" et toutes ses valeurs vont être supprimées."
5569
5570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:84
5571#, java-format
5572msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
5573msgstr ""
5574"Toutes les valeurs jointes ''{0}'' vont être appliquées pour la clé ''{1}''"
5575
5576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:100
5577#, java-format
5578msgid "Tag collection does not include the selected value ''{0}''."
5579msgstr "La suite d’attributs ne contient pas la valeur ''{0}''."
5580
5581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:135
5582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:212
5583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249
5584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:267
5585msgid "Not decided yet."
5586msgstr "Pas encore décidé."
5587
5588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
5589msgid "Tags from nodes"
5590msgstr "Attributs issus de nœuds"
5591
5592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
5593msgid "Tags from ways"
5594msgstr "Attributs issus de chemins"
5595
5596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51
5597msgid "Tags from relations"
5598msgstr "Attributs issus de relations"
5599
5600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78
5601msgid "Conflicts in pasted tags"
5602msgstr "Conflits entre des attributs collés"
5603
5604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:374
5605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5606msgid "Paste ..."
5607msgstr "Coller…"
5608
5609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:381
5610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5611msgid "From ..."
5612msgstr "De…"
5613
5614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:388
5615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5616msgid "To ..."
5617msgstr "Vers..."
5618
5619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:445
5620#, java-format
5621msgid "{0} tag"
5622msgid_plural "{0} tags"
5623msgstr[0] "{0} attribut"
5624msgstr[1] "{0} attributs"
5625
5626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:465
5627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:707
5628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:276
5629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:498
5630#, java-format
5631msgid "{0} way"
5632msgid_plural "{0} ways"
5633msgstr[0] "{0} chemin"
5634msgstr[1] "{0} chemins"
5635
5636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:466
5637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:715
5638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:503
5639#, java-format
5640msgid "{0} relation"
5641msgid_plural "{0} relations"
5642msgstr[0] "{0} relation"
5643msgstr[1] "{0} relations"
5644
5645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
5646#, java-format
5647msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
5648msgstr ""
5649"La position {0} est hors de la zone de valeurs admises. Le nombre actuel de "
5650"membres est de {1}."
5651
5652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:29
5653msgid "Remove this relation member from the relation"
5654msgstr "Supprimer ce membre de la relation de la relation."
5655
5656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:32
5657msgid "Keep"
5658msgstr "Conserver"
5659
5660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:33
5661msgid "Keep this relation member for the target object"
5662msgstr "Conserver ce membre de la relation pour l'objet cible"
5663
5664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:36
5665msgid "Undecided"
5666msgstr "Indéterminé"
5667
5668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:37
5669msgid "Not decided yet"
5670msgstr "Pas encore décidé."
5671
5672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:81
5673msgid "Role:"
5674msgstr "Rôle :"
5675
5676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:83
5677msgid "Enter a role for all relation memberships"
5678msgstr "Entrez un rôle pour tous les membres de la relation"
5679
5680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:100
5681msgid "Tag modified relations with "
5682msgstr "Le tag modifie les relations avec "
5683
5684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:103
5685msgid ""
5686"<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
5687"modified relations.</html>"
5688msgstr ""
5689"<html>Cocher pour ajouter l’attribut qui sera appliqué<br>à toutes les "
5690"relations modifiées.</html>"
5691
5692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:106
5693msgctxt "tag"
5694msgid "Key:"
5695msgstr "Attribut"
5696
5697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
5698msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5699msgstr ""
5700"<html>Entrer un nom d’attribut, c.à.d. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5701
5702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:109
5703#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:148
5704msgid "Value:"
5705msgstr "Valeur :"
5706
5707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:111
5708msgid ""
5709"<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
5710msgstr ""
5711"Entrer une valeur d’attribut, par exemple <strong><tt>vérifier les membres</"
5712"tt></strong></html>"
5713
5714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:123
5715msgid ""
5716"<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
5717"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the combined "
5718"way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5719"to <strong>keep</strong> the first way and <strong>remove</strong> the other "
5720"ways that are members of the same relation: the combined way will take the "
5721"place of the original way in the relation.</html>"
5722msgstr ""
5723"<html>Les chemins fusionnés sont membres d'une ou plusieurs relations. "
5724"Veuillez choisir si vous voulez <strong>garder</strong> ses relations pour "
5725"le chemin fusionné ou les <strong>retirer</strong>.<br>Le choix par défaut "
5726"est <strong>garder</strong> le premier chemin et <strong>retirer</strong> "
5727"les autres chemins membres de la même relation : le chemin fusionné prendra "
5728"la place du chemin initial de la relation.</html>"
5729
5730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:134
5731msgid ""
5732"<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
5733"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
5734"node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5735"to <strong>keep</strong> the first node and <strong>remove</strong> the "
5736"other nodes that are members of the same relation: the target node will take "
5737"the place of the original node in the relation.</html>"
5738msgstr ""
5739"<html>Les nœuds fusionnés sont membres d'une ou plusieurs relations. "
5740"Veuillez choisir si vous voulez <strong>garder</strong> ses relations pour "
5741"le nœud cible ou les <strong>retirer</strong>.<br>Le choix par défaut est "
5742"<strong>garder</strong> le premier nœud et <strong>retirer</strong> les "
5743"autres nœuds membres de la même relation : le nœud cible prendra la place du "
5744"nœud initial de la relation.</html>"
5745
5746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:148
5747msgid "Apply this role to all members"
5748msgstr "Appliquer ce rôle à tout les membres."
5749
5750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
5751msgid "Orig. Way"
5752msgstr "Chemin d’origine"
5753
5754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
5755msgid "Decision"
5756msgstr "Décision"
5757
5758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:43
5759msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
5760msgstr ""
5761"<html>Veuillez sélectionner les valeurs à conserver pour les attributs "
5762"suivants.</html>"
5763
5764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:48
5765msgid "Show tags with conflicts only"
5766msgstr "Afficher uniquement les attributs en conflits"
5767
5768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:49
5769msgid "Show tags with multiple values only"
5770msgstr "Afficher uniquement les attributs avec des valeurs multiples"
5771
5772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:161
5773msgid "For selected objects only"
5774msgstr "Pour les objets sélectionnés uniquement"
5775
5776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:162
5777msgid ""
5778"<html>Select to show changesets for the currently selected objects only."
5779"<br>Unselect to show all changesets for objects in the current data layer.</"
5780"html>"
5781msgstr ""
5782"<html>Cocher pour afficher uniquement le groupe de modification de la "
5783"sélection<br>Décocher pour afficher tous les groupes de modifications</html>"
5784
5785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:253
5786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:128
5787msgid "Changesets"
5788msgstr "Groupes de modifications"
5789
5790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:255
5791msgid "Open the list of changesets in the current layer."
5792msgstr "Ouvrir la liste des groupes de modifications"
5793
5794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:300
5795msgid "Select all objects assigned to the currently selected changesets"
5796msgstr ""
5797"Sélectionner les objets assignés au groupe de modifications sélectionné"
5798
5799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:349
5800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:179
5801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:393
5802msgid "Download"
5803msgstr "Télécharger"
5804
5805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:350
5806msgid "Download information about the selected changesets from the OSM server"
5807msgstr ""
5808"Télécharger les informations sur le groupe de modifications sélectionné "
5809"depuis le serveur OSM"
5810
5811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:385
5812msgid "Closes the selected open changesets"
5813msgstr "Fermer le groupe de modifications sélectionné"
5814
5815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:416
5816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:190
5817msgid "Show info"
5818msgstr "Afficher les informations"
5819
5820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:417
5821msgid "Open a web page for each selected changeset"
5822msgstr "Ouvrir une page Internet pour chaque groupe de modifications"
5823
5824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:456
5825msgid "Details"
5826msgstr "Détails"
5827
5828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:457
5829msgid "Opens the Changeset Manager window for the selected changesets"
5830msgstr "Ouvrir la fenêtre du Gestionnaire de groupes de modifications"
5831
5832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
5833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:75
5834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:242
5835msgid "Command Stack"
5836msgstr "Pile de commandes"
5837
5838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
5839msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
5840msgstr "Ouvrir la pile des commandes"
5841
5842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:75
5843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
5844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:56
5845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
5846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:156
5847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
5848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:163
5849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
5850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:480
5851#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
5852#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
5853#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
5854#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
5855#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
5856#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
5857#, java-format
5858msgid "Toggle: {0}"
5859msgstr "Bascule : {0}"
5860
5861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:321
5862msgid ""
5863"Selects the objects that take part in this command (unless currently deleted)"
5864msgstr ""
5865
5866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:385
5867#, fuzzy
5868msgid "Undo the selected and all later commands"
5869msgstr "Copier les \"vias\" sélectionnés dans le presse-papier"
5870
5871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:391
5872#, fuzzy
5873msgid "Redo the selected and all earlier commands"
5874msgstr "Supprimer le répertoire"
5875
5876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
5877msgid "Resolve conflicts."
5878msgstr "Résoudre les conflits"
5879
5880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:168
5881#, java-format
5882msgid "Conflicts: {0} unresolved"
5883msgstr "Conflits : {0} non résolu"
5884
5885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:326
5886msgid "Resolve"
5887msgstr "Résoudre"
5888
5889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:327
5890msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
5891msgstr ""
5892"Ouvrir une fenêtre de fusion pour les éléments sélectionnés dans la liste"
5893
5894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:347
5895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:312
5896#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:108
5897msgid ""
5898"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
5899msgstr "Sélectionner un élément"
5900
5901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:192
5902msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
5903msgstr "Appliquer la résolution des conflits et fermer la fenêtre"
5904
5905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225
5906msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
5907msgstr "Appliquer la résolution des conflits et fermer la fenêtre"
5908
5909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:226
5910msgid "Apply Resolution"
5911msgstr "Appliquer la résolution"
5912
5913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:238
5914msgid "Close anyway"
5915msgstr "Fermer quand même"
5916
5917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:239
5918msgid "Continue resolving"
5919msgstr "Continuer la résolution"
5920
5921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:241
5922#, java-format
5923msgid ""
5924"<html>You did not finish to merge the differences in this conflict."
5925"<br>Conflict resolutions will not be applied unless all differences<br>are "
5926"resolved.<br>Click <strong>{0}</strong> to close anyway.<strong> "
5927"Already<br>resolved differences will not be applied.</strong><br>Click "
5928"<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
5929msgstr ""
5930"<html>Vous n’avez pas fini de fusionner les différences dans ce conflit."
5931"<br>Les résolutions du conflit ne seront pas appliquées tans que toutes les "
5932"différences ne seront pas<br>résolues.<br>Cliquez sur <strong>{0}</strong> "
5933"pour fermer.<strong> Les différences<br>résolues ne seront pas appliquées.</"
5934"strong><br>Cliquez sur <strong>{1}</strong> pour revenir à la résolution des "
5935"conflits.</html>"
5936
5937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:249
5938msgid "Conflict not resolved completely"
5939msgstr "Conflit partiellement résolu"
5940
5941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:286
5942msgid "Resolve conflicts"
5943msgstr "Résoudre les conflits"
5944
5945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:288
5946#, java-format
5947msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
5948msgstr "Résoudre les conflits pour ''{0}''"
5949
5950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:55
5951msgid "Filter objects and hide/disable them."
5952msgstr "Filtrer les objets et les masquer/désactiver."
5953
5954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:75
5955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:975
5956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:125
5957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:471
5958#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:79
5959#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:108
5960#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:635
5961#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:73
5962msgid "Add"
5963msgstr "Ajouter"
5964
5965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:75
5966msgid "Add filter."
5967msgstr "Ajouter un filtre."
5968
5969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
5970msgid "Edit filter."
5971msgstr "Modifier le filtre."
5972
5973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:102
5974msgid "Delete filter."
5975msgstr "Supprimer le filtre."
5976
5977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
5978msgid "Move filter up."
5979msgstr "Déplacer le filtre vers le haut."
5980
5981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:123
5982msgid "Move filter down."
5983msgstr "Déplacer le filtre vers le bas."
5984
5985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:137
5986msgid "Enable filter"
5987msgstr "Activer le filtre"
5988
5989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:138
5990msgid "Hide elements"
5991msgstr "Masquer les éléments"
5992
5993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:140
5994msgid "Apply also for children"
5995msgstr "Appliquer aussi pour les enfants"
5996
5997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:141
5998msgid "Inverse filter"
5999msgstr "Inverser le filtre"
6000
6001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:142
6002msgid "Filter mode"
6003msgstr "Mode filtre"
6004
6005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:217
6006#, java-format
6007msgid "Filter Hidden:{0} Disabled:{1}"
6008msgstr "FIltre caché:{0} Désactivé:{1}"
6009
6010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
6011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
6012#: ../plugins/reverter/src/reverter/ReverterPlugin.java:20
6013msgid "History"
6014msgstr "Historique"
6015
6016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
6017msgid "Display the history of all selected items."
6018msgstr "Afficher l’historique de la sélection"
6019
6020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:265
6021msgid "Object with history"
6022msgstr "Objet avec un historique"
6023
6024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:282
6025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:94
6026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:148
6027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:513
6028#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:74
6029msgid "Reload"
6030msgstr "Recharger"
6031
6032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:283
6033msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
6034msgstr "Recharger les objets sélectionnés et rafraîchir la liste."
6035
6036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:322
6037msgid "Show"
6038msgstr "Afficher"
6039
6040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:323
6041msgid "Display the history of the selected objects."
6042msgstr "Afficher l’historique de l’élément sélectionné."
6043
6044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:43
6045#, fuzzy
6046msgid "Advanced object info"
6047msgstr "{0} objet ajouté"
6048
6049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:59
6050msgid "Enter the coordinates for the new node."
6051msgstr "Veuillez entrer les coordonnées du nouveau nœud."
6052
6053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:60
6054msgid "Use decimal degrees."
6055msgstr "Utiliser les degrés décimaux"
6056
6057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:61
6058msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
6059msgstr "Les valeurs négatives indiquent la partie Ouest/Sud de l’hémisphère."
6060
6061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:181
6062msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90"
6063msgstr "Veuillez entrer une latitude valide entre -90° et 90°"
6064
6065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:184
6066msgid "Please enter a latitude in the range -90..90"
6067msgstr "Veuillez entrer une latitude entre -90° et 90°"
6068
6069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:192
6070msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180"
6071msgstr "Veuillez entrer une longitude valide entre -180° et 180°"
6072
6073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:195
6074msgid "Please enter a longitude in the range -180..180"
6075msgstr "Veuillez entrer une longitude entre -180° et 180°"
6076
6077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:232
6078msgid "Close the dialog and create a new node"
6079msgstr "Fermer la fenêtre et créer un nouveau nœud"
6080
6081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:245
6082msgid "Close the dialog, do not create a new node"
6083msgstr "Fermer la fenêtre sans créer de nouveau nœud"
6084
6085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:155
6086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:156
6087msgid "Layers"
6088msgstr "Calques"
6089
6090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:155
6091msgid "Open a list of all loaded layers."
6092msgstr "Ouvrir la liste des calques chargés"
6093
6094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:275
6095msgid "Delete the selected layers."
6096msgstr "Supprimer le calque."
6097
6098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:336
6099msgid "Show/Hide"
6100msgstr "Afficher/Masquer"
6101
6102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:347
6103msgid "Toggle visible state of the selected layer."
6104msgstr "Afficher/Masquer le calque."
6105
6106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:382
6107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:490
6108msgid "Activate"
6109msgstr "Activer"
6110
6111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:388
6112msgid "Activate the selected layer"
6113msgstr "Activer le calque"
6114
6115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:452
6116msgid "Merge this layer into another layer"
6117msgstr "Fusionner ce calque dans une autre"
6118
6119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:504
6120msgid "Duplicate this layer"
6121msgstr "Dupliquer ce calque"
6122
6123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:601
6124msgid "Move the selected layer one row up."
6125msgstr "Déplacer le calque vers le haut."
6126
6127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:620
6128msgid "Move the selected layer one row down."
6129msgstr "Déplacer le calque vers le bas."
6130
6131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:33
6132msgid "Information about layer"
6133msgstr "Informations à propos du calque."
6134
6135#. item "Land use/Quarry" text "Name"
6136#. <!-- FIXME: element role not yet supported! -->
6137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
6139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:768
6140#: build/trans_presets.java:3179
6141msgid "Relations"
6142msgstr "Relations"
6143
6144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6145msgid "Open a list of all relations."
6146msgstr "Ouvrir la liste des relations"
6147
6148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:279
6149msgid "Open an editor for the selected relation"
6150msgstr "Modifier la relation"
6151
6152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:320
6153msgid "Delete the selected relation"
6154msgstr "Supprimer la relation"
6155
6156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:358
6157msgid "Create a new relation"
6158msgstr "Créer une nouvelle relation"
6159
6160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:395
6161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1371
6162msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
6163msgstr "Copier et modifier la relation dans une nouvelle fenêtre"
6164
6165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:433
6166msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
6167msgstr "Sélectionner les éléments de la relation"
6168
6169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:460
6170msgid "Select the members of all selected relations"
6171msgstr "Sélectionner les membres des relations"
6172
6173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:462
6174msgid "Select members"
6175msgstr "Sélectionner les membres"
6176
6177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:492
6178msgid "Download all members of the selected relations"
6179msgstr "Télécharger les membres des relations sélectionnées"
6180
6181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:493
6182msgid "Download members"
6183msgstr "Télécharger les membres"
6184
6185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:524
6186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:751
6187msgid "Download incomplete members of selected relations"
6188msgstr "Télécharger les membres incomplets des relations sélectionnées"
6189
6190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:526
6191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:753
6192msgid "Download incomplete members"
6193msgstr "Télécharger les membres incomplets"
6194
6195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:766
6196#, java-format
6197msgid "Relations: {0}"
6198msgstr "Relations : {0}"
6199
6200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:162
6201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:163
6202msgid "Current Selection"
6203msgstr "Sélection"
6204
6205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:162
6206msgid "Open a selection list window."
6207msgstr "Ouvrir la liste de sélection"
6208
6209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:286
6210msgid "Search for objects"
6211msgstr "Rechercher les objets"
6212
6213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:340
6214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:341
6215msgid "Zoom to selection"
6216msgstr "Zoomer sur la sélection"
6217
6218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:374
6219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:375
6220msgid "Zoom to selected element(s)"
6221msgstr "Zoomer sur le(s) élément(s) sélectionné(s)"
6222
6223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:429
6224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:349
6225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
6226#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:67
6227msgid "Selection"
6228msgstr "Sélection"
6229
6230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:440
6231#, java-format
6232msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
6233msgstr "Sélection : Relations : {0} / Chemins : {1} / Nœuds : {2}"
6234
6235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:717
6236#, java-format
6237msgid "Selection: {0}"
6238msgstr "Sélection : {0}"
6239
6240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:788
6241msgid "Get detailed information on the internal state of the objects."
6242msgstr ""
6243
6244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:789
6245#, fuzzy
6246msgid "Inspect"
6247msgstr "vide"
6248
6249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:375
6250msgid "Undock the panel"
6251msgstr "Détacher le panneau"
6252
6253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:389
6254msgid ""
6255"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
6256msgstr "Fermer le panneau (vous pouvez le rouvrir depuis la barre d’outils)"
6257
6258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:401
6259msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
6260msgstr "Réduire/Agrandir le panneau"
6261
6262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
6264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:143
6265msgid "Authors"
6266msgstr "Auteurs"
6267
6268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6269msgid "Open a list of people working on the selected objects."
6270msgstr "Ouvrir la liste des personnes travaillant sur la sélection"
6271
6272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:141
6273#, java-format
6274msgid "{0} Author"
6275msgid_plural "{0} Authors"
6276msgstr[0] "{0} Auteur"
6277msgstr[1] "{0} Auteurs"
6278
6279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:160
6280msgid "Select primitives submitted by this user"
6281msgstr "Sélectionner les primitives envoyées par cet utilisateur"
6282
6283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:191
6284msgid "Launches a browser with information about the user"
6285msgstr "Ouvrir un navigateur avec les informations sur cet utilisateur"
6286
6287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:203
6288#, java-format
6289msgid ""
6290"Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
6291msgstr ""
6292"Attention : le navigateur a été lancé pour le premier {0} des {1} "
6293"utilisateurs"
6294
6295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:226
6296#, java-format
6297msgid ""
6298"<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}''<br>was missing on "
6299"this system.</html>"
6300msgstr ""
6301"<html>Impossible de créer l'URL, car l'encodage \"{0}\"<br>n'est pas "
6302"disponible sur ce système.</html>"
6303
6304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:228
6305msgid "Missing encoding"
6306msgstr "Encodage manquant"
6307
6308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:278
6309msgid "<new object>"
6310msgstr "<nouvel objet>"
6311
6312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:291
6313msgid "Author"
6314msgstr "Auteur"
6315
6316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:291
6317msgid "# Objects"
6318msgstr "Nombre d’objets"
6319
6320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:179
6321msgid "Display the basic properties of the changeset"
6322msgstr "Affichez les propriétés du groupe de modifications"
6323
6324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:181
6325msgid "Display the tags of the changeset"
6326msgstr "Afficher les attributs du groupe de modifications"
6327
6328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:182
6329msgid "Content"
6330msgstr "Contenu"
6331
6332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:183
6333msgid "Display the objects created, updated, and deleted by the changeset"
6334msgstr ""
6335"Afficher les objets créés, modifiés ou supprimés par le groupe de "
6336"modifications"
6337
6338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:267
6339msgid "Changeset Management Dialog"
6340msgstr "Gestionnaire des groupes de modifications"
6341
6342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:339
6343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:131
6344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:200
6345msgid "Close the dialog"
6346msgstr "Fermer la fenêtre"
6347
6348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:356
6349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:163
6350msgid "Query"
6351msgstr "Requête"
6352
6353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:358
6354msgid "Launch the dialog for querying changesets"
6355msgstr "Ouvrir la fenêtre des requêtes des groupes de modifications"
6356
6357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:381
6358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:265
6359msgid "Remove from cache"
6360msgstr "Retirer du cache"
6361
6362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:383
6363msgid "Remove the selected changesets from the local cache"
6364msgstr "Supprimer le groupe de modifications du cache"
6365
6366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:410
6367msgid "Close the selected changesets"
6368msgstr "Fermer le groupe de modifications"
6369
6370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:448
6371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:323
6372msgid "Update changeset"
6373msgstr "Mise à jour du groupe de modifications"
6374
6375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:450
6376msgid "Updates the selected changesets with current data from the OSM server"
6377msgstr ""
6378"Mettre à jour le groupe de modifications avec les données du serveur OSM"
6379
6380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:475
6381msgid "Download changeset content"
6382msgstr "Télécharger le contenu du groupe de modifications"
6383
6384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:477
6385msgid "Download the content of the selected changesets from the server"
6386msgstr "Télécharger le contenu du groupe de modifications depuis le serveur"
6387
6388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:510
6389msgid "My changesets"
6390msgstr "Mes groupes de modifications"
6391
6392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:512
6393msgid "Download my changesets from the OSM server (max. 100 changesets)"
6394msgstr ""
6395"Télécharger mes groupes de modifications depuis le serveur OSM (maximum 100 "
6396"groupes)"
6397
6398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:518
6399msgid ""
6400"<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It cannot "
6401"download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
6402"user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
6403msgstr ""
6404"<html>JOSM est en cours d’exécution avec un utilisateur anonyme. Il ne peut "
6405"pas télécharger<br>vos groupes de modifications depuis le serveur OSM, sauf "
6406"si vous entrez votre nom d'utilisateur OSM<br>dans les préférences.</html>"
6407
6408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:51
6409msgctxt "changeset.upload-comment"
6410msgid "empty"
6411msgstr "vide"
6412
6413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:62
6414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:214
6415msgctxt "changeset.state"
6416msgid "Open"
6417msgstr "Ouvert"
6418
6419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:64
6420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:216
6421msgctxt "changeset.state"
6422msgid "Closed"
6423msgstr "Fermé"
6424
6425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:73
6426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:221
6427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155
6428msgid "anonymous"
6429msgstr "anonyme"
6430
6431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:30
6432msgid "Comment"
6433msgstr "Commentaire"
6434
6435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:38
6436msgid "Open"
6437msgstr "Ouvert"
6438
6439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:46
6440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:54
6441msgid "User"
6442msgstr "Utilisateur"
6443
6444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:54
6445msgid "Created at"
6446msgstr "Créé à"
6447
6448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:62
6449msgid "Closed at"
6450msgstr "Fermé à"
6451
6452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:69
6453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:82
6454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:95
6455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:110
6456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:179
6457msgid "Downloading changeset content"
6458msgstr "Téléchargement du contenu du groupe de modification"
6459
6460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:170
6461#, java-format
6462msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2}..."
6463msgstr "({0}/{1}) Téléchargement du groupe de modifications {2}..."
6464
6465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:177
6466#, java-format
6467msgid "({0}/{1}) Downloading content for changeset {2}..."
6468msgstr "({0}/{1}) Téléchargement du contenu du groupe de modifications {2}..."
6469
6470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:176
6471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:195
6472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:287
6473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:306
6474msgid "Download content"
6475msgstr "Télécharger le contenu"
6476
6477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:178
6478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:197
6479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:289
6480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:308
6481msgid "Download the changeset content from the OSM server"
6482msgstr "Télécharger le contenu du groupe de modification depuis le serveur OSM"
6483
6484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:199
6485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:310
6486msgid "Update content"
6487msgstr "Modifier le contenu"
6488
6489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:201
6490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:312
6491msgid "Update the changeset content from the OSM server"
6492msgstr ""
6493"Mise à jour du contenu du groupe de modifications depuis le serveur OSM"
6494
6495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:248
6496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
6497msgid "Show history"
6498msgstr "Montrer l’historique"
6499
6500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:250
6501msgid "Download and show the history of the selected primitives"
6502msgstr "Télécharger et afficher l’historique des primitives sélectionnées"
6503
6504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:315
6505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:356
6506msgid "Select in layer"
6507msgstr "Sélectionner dans le calque"
6508
6509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:317
6510msgid "Select the corresponding primitives in the current data layer"
6511msgstr "Sélectionner les primitives correspondant"
6512
6513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:324
6514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:386
6515#, java-format
6516msgid ""
6517"<html>The selected object is not available in the current<br>edit layer "
6518"''{0}''.</html>"
6519msgid_plural ""
6520"<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit layer "
6521"''{0}''.</html>"
6522msgstr[0] ""
6523"<html>L’objet sélectionné n’est pas disponible sur<br>le calque actuel "
6524"''{0}''.</html>"
6525msgstr[1] ""
6526"<html>Aucun des objets sélectionnés n’est disponible sur<br>le calque actuel "
6527"''{0}''.</html>"
6528
6529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:331
6530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:370
6531msgid "Nothing to select"
6532msgstr "Rien à sélectionner"
6533
6534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:377
6535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:415
6536msgid "Zoom to in layer"
6537msgstr "Zoomer sur le calque"
6538
6539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:379
6540msgid "Zoom to the corresponding primitives in the current data layer"
6541msgstr "Zoomer sur les primitives correspondantes dans le calque"
6542
6543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:393
6544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:429
6545msgid "Nothing to zoom to"
6546msgstr "Rien sur quoi zoomer"
6547
6548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:446
6549msgid "The content of this changeset is not downloaded yet."
6550msgstr "Le contenu de ce groupe de modifications n’est pas encore téléchargé."
6551
6552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:464
6553msgid "Download now"
6554msgstr "Télécharger maintenant"
6555
6556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:465
6557msgid "Download the changeset content"
6558msgstr "Télécharger le contenu du groupe de modifications"
6559
6560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:50
6561msgid "Created"
6562msgstr "Créé"
6563
6564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:51
6565msgid "Updated"
6566msgstr "Mis à jour"
6567
6568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:52
6569msgid "Deleted"
6570msgstr "Supprimé"
6571
6572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:32
6573msgid "ID"
6574msgstr "Identifiant"
6575
6576#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
6577#. <optional>
6578#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
6579#. <optional>
6580#. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
6581#. <optional>
6582#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
6583#. <optional>
6584#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
6585#. <optional>
6586#. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
6587#. <space />
6588#. <key key="highway" value="unclassified" />
6589#. <optional>
6590#. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
6591#. <space />
6592#. <key key="highway" value="residential" />
6593#. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
6594#. <space />
6595#. <key key="highway" value="living_street" />
6596#. item "Highways/Streets/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
6597#. <space />
6598#. <key key="highway" value="pedestrian" />
6599#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
6600#. <space />
6601#. <key key="highway" value="road" />
6602#. <optional>
6603#. item "Highways/Streets/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
6604#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
6605#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
6606#. <space />
6607#. <key key="highway" value="construction" />
6608#. <optional>
6609#. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
6610#. <space />
6611#. <key key="bridge" value="yes" />
6612#. <optional>
6613#. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
6614#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
6615#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
6616#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
6617#. <space />
6618#. <key key="tunnel" value="yes" />
6619#. <optional>
6620#. item "Ways/Track" label "Edit Track"
6621#. <space />
6622#. <key key="highway" value="track" />
6623#. <optional>
6624#. item "Ways/Path" label "Edit Path"
6625#. <space />
6626#. <key key="highway" value="path" />
6627#. <optional>
6628#. item "Ways/Dedicated Bridleway" label "Edit Bridleway"
6629#. <space />
6630#. <key key="highway" value="bridleway" />
6631#. <optional>
6632#. item "Ways/Dedicated Cycleway" label "Edit Cycleway"
6633#. <space />
6634#. <key key="highway" value="cycleway" />
6635#. <optional>
6636#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
6637#. <space />
6638#. <key key="highway" value="path" />
6639#. <key key="bicycle" value="designated" />
6640#. <key key="foot" value="designated" />
6641#. <key key="segregated" value="yes" />
6642#. <optional>
6643#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
6644#. <space />
6645#. <key key="highway" value="path" />
6646#. <key key="bicycle" value="designated" />
6647#. <key key="foot" value="designated" />
6648#. <key key="segregated" value="no" />
6649#. <optional>
6650#. item "Ways/Dedicated Footway" label "Edit Footway"
6651#. <space />
6652#. <key key="highway" value="footway" />
6653#. <optional>
6654#. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
6655#. <space />
6656#. <key key="highway" value="steps" />
6657#. <optional>
6658#. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
6659#. <space />
6660#. <key key="highway" value="motorway_junction" />
6661#. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
6662#. <space />
6663#. <key key="highway" value="services" />
6664#. <optional>
6665#. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
6666#. <space />
6667#. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
6668#. <space />
6669#. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
6670#. <space />
6671#. <key key="highway" value="ford" />
6672#. <optional>
6673#. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
6674#. <space />
6675#. <key key="mountain_pass" value="yes" />
6676#. <optional>
6677#. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
6678#. <space />
6679#. <key key="barrier" value="toll_booth" />
6680#. <optional>
6681#. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
6682#. <key key="natural" value="spring" />
6683#. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
6684#. <space />
6685#. <key key="waterway" value="drain" />
6686#. item "Water/Water/Ditch" label "Edit Ditch"
6687#. <space />
6688#. <key key="waterway" value="ditch" />
6689#. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
6690#. <space />
6691#. <key key="waterway" value="stream" />
6692#. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
6693#. <space />
6694#. <key key="waterway" value="canal" />
6695#. item "Water/Water/River" label "Edit River"
6696#. <space />
6697#. <key key="waterway" value="river" />
6698#. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
6699#. <key key="natural" value="water" />
6700#. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
6701#. <key key="natural" value="land" />
6702#. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
6703#. <space />
6704#. <key key="landuse" value="basin" />
6705#. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
6706#. <space />
6707#. <key key="landuse" value="reservoir" />
6708#. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
6709#. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
6710#. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
6711#. <key key="waterway" value="riverbank" />
6712#. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
6713#. <key key="natural" value="wetland" />
6714#. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
6715#. <key key="natural" value="mud" />
6716#. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
6717#. <key key="natural" value="beach" />
6718#. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
6719#. <key key="natural" value="bay" />
6720#. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
6721#. <key key="natural" value="cliff" />
6722#. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
6723#. <key key="natural" value="coastline" />
6724#. item "Water/Water/Ferry Route" label "Edit Ferry"
6725#. <space />
6726#. <key key="route" value="ferry" />
6727#. <optional>
6728#. item "Water/Water/Boatyard" label "Edit Boatyard"
6729#. <space />
6730#. <key key="waterway" value="boatyard" />
6731#. item "Water/Water/Dock" label "Edit Dock"
6732#. <space />
6733#. <key key="waterway" value="dock" />
6734#. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
6735#. <space />
6736#. <key key="waterway" value="dam" />
6737#. item "Waterway Point/Weir" label "Edit Weir"
6738#. <space />
6739#. <key key="waterway" value="weir" />
6740#. item "Waterway Point/Waterfall" label "Edit Waterfall"
6741#. <space />
6742#. <key key="waterway" value="waterfall" />
6743#. item "Waterway Point/Marina" label "Edit Marina"
6744#. <key key="leisure" value="marina" />
6745#. item "Waterway Point/Pier" label "Edit Pier"
6746#. <key key="man_made" value="pier" />
6747#. item "Waterway Point/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
6748#. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
6749#. item "Waterway Point/Slipway" label "Edit Slipway"
6750#. <key key="leisure" value="slipway" />
6751#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
6752#. <space />
6753#. <key key="highway" value="bus_guideway" />
6754#. <optional>
6755#. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
6756#. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
6757#. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
6758#. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
6759#. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
6760#. <key key="aerialway" value="cable_car" />
6761#. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
6762#. <key key="aerialway" value="gondola" />
6763#. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
6764#. <key key="aerialway" value="station" />
6765#. item "Aerialway/Pylon" label "Edit Pylon"
6766#. <key key="aerialway" value="pylon" />
6767#. <optional>
6768#. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
6769#. <key key="amenity" value="parking" />
6770#. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
6771#. <key key="amenity" value="car_wash" />
6772#. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
6773#. <key key="shop" value="car_repair" />
6774#. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
6775#. <key key="amenity" value="car_rental" />
6776#. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
6777#. <key key="amenity" value="car_sharing" />
6778#. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
6779#. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
6780#. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
6781#. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
6782#. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
6783#. <space />
6784#. <key key="railway" value="station" />
6785#. <optional>
6786#. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
6787#. <space />
6788#. <key key="railway" value="halt" />
6789#. <optional>
6790#. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
6791#. <space />
6792#. <key key="railway" value="tram_stop" />
6793#. <optional>
6794#. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
6795#. <space />
6796#. <key key="railway" value="subway_entrance" />
6797#. <optional>
6798#. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
6799#. <key key="amenity" value="bus_station" />
6800#. <optional>
6801#. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
6802#. <space />
6803#. <key key="highway" value="bus_stop" />
6804#. <optional>
6805#. item "Public Transport/Taxi" label "Edit Taxi station"
6806#. <key key="amenity" value="taxi" />
6807#. item "Airport/Airport Ground" label "Edit Airport Ground"
6808#. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
6809#. item "Airport/Terminal" label "Edit Terminal"
6810#. <key key="aeroway" value="terminal" />
6811#. item "Travel/Accomodation/Hotel" label "Edit Hotel"
6812#. <key key="tourism" value="hotel" />
6813#. item "Travel/Accomodation/Motel" label "Edit Motel"
6814#. <key key="tourism" value="motel" />
6815#. item "Travel/Accomodation/Guest House" label "Edit Guest House"
6816#. <key key="tourism" value="guest_house" />
6817#. item "Travel/Accomodation/Chalet" label "Edit Chalet"
6818#. <key key="tourism" value="chalet" />
6819#. item "Travel/Accomodation/Hostel" label "Edit Hostel"
6820#. <key key="tourism" value="hostel" />
6821#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
6822#. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
6823#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
6824#. <key key="tourism" value="caravan_site" />
6825#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
6826#. <key key="tourism" value="camp_site" />
6827#. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
6828#. <key key="amenity" value="restaurant" />
6829#. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
6830#. <key key="amenity" value="fast_food" />
6831#. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
6832#. <key key="amenity" value="cafe" />
6833#. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
6834#. <key key="amenity" value="pub" />
6835#. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
6836#. <key key="amenity" value="biergarten" />
6837#. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
6838#. <key key="amenity" value="bar" />
6839#. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
6840#. <key key="amenity" value="nightclub" />
6841#. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
6842#. <key key="tourism" value="attraction" />
6843#. item "Tourism/Museum" label "Edit Museum"
6844#. <key key="tourism" value="museum" />
6845#. item "Tourism/Zoo" label "Edit Zoo"
6846#. <key key="tourism" value="zoo" />
6847#. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
6848#. <key key="tourism" value="viewpoint" />
6849#. item "Tourism/Theme Park" label "Edit Theme Park"
6850#. <key key="tourism" value="theme_park" />
6851#. item "Tourism/Artwork" label "Edit Artwork"
6852#. <key key="tourism" value="artwork" />
6853#. item "Tourism/Information Office"
6854#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6855#. <key key="tourism" value="information" />
6856#. <key key="information" value="office" />
6857#. item "Tourism/Map"
6858#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6859#. <key key="tourism" value="information" />
6860#. <key key="information" value="map" />
6861#. item "Tourism/Information Board"
6862#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
6863#. <key key="tourism" value="information" />
6864#. <key key="information" value="board" />
6865#. item "Tourism/Guidepost"
6866#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
6867#. <key key="tourism" value="information" />
6868#. <key key="information" value="guidepost" />
6869#. item "Tourism/Information Terminal"
6870#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6871#. <key key="tourism" value="information" />
6872#. <key key="information" value="terminal" />
6873#. item "Tourism/Audioguide"
6874#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6875#. <key key="tourism" value="information" />
6876#. <key key="information" value="audioguide" />
6877#. item "Tourism/Other Information Points"
6878#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
6879#. <key key="tourism" value="information" />
6880#. item "Tourism/Shelter" label "Edit Shelter"
6881#. <key key="amenity" value="shelter" />
6882#. item "Tourism/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
6883#. <key key="tourism" value="picnic_site" />
6884#. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
6885#. <key key="historic" value="castle" />
6886#. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
6887#. <key key="historic" value="ruins" />
6888#. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
6889#. <key key="historic" value="archaeological_site" />
6890#. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
6891#. <key key="historic" value="battlefield" />
6892#. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
6893#. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
6894#. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
6895#. <key key="historic" value="monument" />
6896#. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
6897#. <key key="historic" value="memorial" />
6898#. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
6899#. <key key="historic" value="wayside_cross" />
6900#. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
6901#. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
6902#. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
6903#. <key key="historic" value="boundary_stone" />
6904#. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
6905#. <key key="leisure" value="water_park" />
6906#. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
6907#. <key key="leisure" value="playground" />
6908#. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
6909#. <key key="leisure" value="fishing" />
6910#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
6911#. <key key="leisure" value="stadium" />
6912#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
6913#. <key key="leisure" value="sports_centre" />
6914#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
6915#. <key key="leisure" value="pitch" />
6916#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
6917#. <key key="leisure" value="track" />
6918#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
6919#. <key key="leisure" value="golf_course" />
6920#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
6921#. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
6922#. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
6923#. <key key="sport" value="multi" />
6924#. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
6925#. <key key="sport" value="10pin" />
6926#. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
6927#. <key key="sport" value="athletics" />
6928#. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
6929#. <key key="sport" value="archery" />
6930#. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
6931#. <key key="sport" value="climbing" />
6932#. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
6933#. <key key="sport" value="canoe" />
6934#. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
6935#. <key key="sport" value="cycling" />
6936#. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
6937#. <key key="sport" value="dog_racing" />
6938#. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
6939#. <key key="sport" value="equestrian" />
6940#. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
6941#. <key key="sport" value="horse_racing" />
6942#. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
6943#. <key key="sport" value="gymnastics" />
6944#. item "Sport/Motor Sports" label "Edit Motor Sports"
6945#. <key key="sport" value="motor" />
6946#. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
6947#. <key key="sport" value="skating" />
6948#. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
6949#. <key key="sport" value="skateboard" />
6950#. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
6951#. <key key="sport" value="swimming" />
6952#. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
6953#. <key key="sport" value="skiing" />
6954#. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
6955#. <key key="sport" value="shooting" />
6956#. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
6957#. <key key="sport" value="soccer" />
6958#. item "Sport (Ball)/Football" label "Edit Football"
6959#. <key key="sport" value="football" />
6960#. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
6961#. <key key="sport" value="australian_football" />
6962#. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
6963#. <key key="sport" value="baseball" />
6964#. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
6965#. <key key="sport" value="basketball" />
6966#. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
6967#. <key key="sport" value="golf" />
6968#. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
6969#. <key key="sport" value="boules" />
6970#. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
6971#. <key key="sport" value="bowls" />
6972#. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
6973#. <key key="sport" value="cricket" />
6974#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
6975#. <key key="sport" value="cricket_nets" />
6976#. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
6977#. <key key="sport" value="croquet" />
6978#. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
6979#. <key key="sport" value="hockey" />
6980#. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
6981#. <key key="sport" value="pelota" />
6982#. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
6983#. <key key="sport" value="racquet" />
6984#. item "Sport (Ball)/Rugby" label "Edit Rugby"
6985#. <key key="sport" value="rugby" />
6986#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
6987#. <key key="sport" value="table_tennis" />
6988#. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
6989#. <key key="sport" value="tennis" />
6990#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" label "Edit Public Building"
6991#. <key key="amenity" value="public_building" />
6992#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" label "Edit Town hall"
6993#. <key key="amenity" value="townhall" />
6994#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" label "Edit Embassy"
6995#. <key key="amenity" value="embassy" />
6996#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" label "Edit Courthouse"
6997#. <key key="amenity" value="courthouse" />
6998#. item "Man-Made/Buildings/Prison" label "Edit Prison"
6999#. <key key="amenity" value="prison" />
7000#. item "Man-Made/Buildings/Police" label "Edit Police"
7001#. <key key="amenity" value="police" />
7002#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" label "Edit Fire Station"
7003#. <key key="amenity" value="fire_station" />
7004#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" label "Edit Post Office"
7005#. <key key="amenity" value="post_office" />
7006#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
7007#. <key key="amenity" value="kindergarten" />
7008#. item "Man-Made/Buildings/School" label "Edit School"
7009#. <key key="amenity" value="school" />
7010#. item "Man-Made/Buildings/University" label "Edit University"
7011#. <key key="amenity" value="university" />
7012#. item "Man-Made/Buildings/College" label "Edit College"
7013#. <key key="amenity" value="college" />
7014#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" label "Edit Cinema"
7015#. <key key="amenity" value="cinema" />
7016#. item "Man-Made/Buildings/Library" label "Edit Library"
7017#. <key key="amenity" value="library" />
7018#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
7019#. <key key="amenity" value="arts_centre" />
7020#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" label "Edit Theatre"
7021#. <key key="amenity" value="theatre" />
7022#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
7023#. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
7024#. item "Man Made/Works" label "Edit Works"
7025#. <key key="man_made" value="works" />
7026#. item "Man Made/Tower" label "Edit Tower"
7027#. <key key="man_made" value="tower" />
7028#. item "Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
7029#. <key key="man_made" value="water_tower" />
7030#. item "Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
7031#. <key key="man_made" value="gasometer" />
7032#. item "Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
7033#. <key key="man_made" value="lighthouse" />
7034#. item "Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
7035#. <key key="man_made" value="windmill" />
7036#. item "Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
7037#. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
7038#. item "Man Made/Crane" label "Edit Crane"
7039#. <key key="man_made" value="crane" />
7040#. item "Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
7041#. <key key="man_made" value="beacon" />
7042#. item "Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
7043#. <key key="man_made" value="survey_point" />
7044#. item "Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
7045#. <key key="man_made" value="surveillance" />
7046#. item "Man Made/Power Station" label "Edit Power Station"
7047#. <key key="power" value="station" />
7048#. item "Amenities/Fountain" label "Edit Fountain"
7049#. <key key="amenity" value="fountain" />
7050#. item "Amenities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
7051#. <key key="amenity" value="drinking_water" />
7052#. item "Shops/Car Dealer" label "Edit Car Shop"
7053#. <key key="shop" value="car" />
7054#. item "Shops/Bike Dealer" label "Edit Bicycle Shop"
7055#. <key key="shop" value="bicycle" />
7056#. item "Shops/Supermarket" label "Edit Supermarket"
7057#. <key key="shop" value="supermarket" />
7058#. item "Shops/Chemist" label "Edit Chemist"
7059#. <key key="shop" value="chemist" />
7060#. item "Shops/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
7061#. <key key="shop" value="convenience" />
7062#. item "Shops/Kiosk" label "Edit Kiosk"
7063#. <key key="shop" value="kiosk" />
7064#. item "Shops/Book Store" label "Edit Book Store"
7065#. <key key="shop" value="books" />
7066#. item "Shops/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
7067#. <key key="shop" value="travel_agency" />
7068#. item "Shops/Butcher" label "Edit Butcher"
7069#. <key key="shop" value="butcher" />
7070#. item "Shops/Baker" label "Edit Baker"
7071#. <key key="shop" value="bakery" />
7072#. item "Shops/Florist" label "Edit Florist"
7073#. <key key="shop" value="florist" />
7074#. item "Shops/Organic" label "Edit Organic Shop"
7075#. <key key="shop" value="organic" />
7076#. item "Shops/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
7077#. <key key="shop" value="alcohol" />
7078#. item "Shops/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
7079#. <key key="shop" value="beverages" />
7080#. item "Shops/Computer" label "Edit Computer Shop"
7081#. <key key="shop" value="computer" />
7082#. item "Shops/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
7083#. <key key="shop" value="electronics" />
7084#. item "Shops/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
7085#. <key key="shop" value="hifi" />
7086#. item "Shops/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
7087#. <key key="shop" value="furniture" />
7088#. item "Shops/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
7089#. <key key="shop" value="garden_centre" />
7090#. item "Shops/Hardware" label "Edit Hardware Store"
7091#. <key key="shop" value="hardware" />
7092#. item "Shops/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
7093#. <key key="shop" value="doityourself" />
7094#. item "Shops/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
7095#. <key key="shop" value="stationery" />
7096#. item "Shops/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
7097#. <key key="shop" value="hairdresser" />
7098#. item "Shops/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
7099#. <key key="shop" value="shoes" />
7100#. item "Shops/Toys" label "Edit Toy Shop"
7101#. <key key="shop" value="toys" />
7102#. item "Shops/Video" label "Edit Video Shop"
7103#. <key key="shop" value="video" />
7104#. item "Shops/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
7105#. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
7106#. item "Shops/Laundry" label "Edit Laundry"
7107#. <key key="shop" value="laundry" />
7108#. item "Shops/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
7109#. <key key="shop" value="outdoor" />
7110#. item "Shops/Sports" label "Edit Sports Shop"
7111#. <key key="shop" value="sports" />
7112#. item "Shops/Optician" label "Edit Optician"
7113#. <key key="shop" value="optician" />
7114#. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
7115#. <key key="amenity" value="bank" />
7116#. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
7117#. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
7118#. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
7119#. <key key="amenity" value="doctors" />
7120#. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
7121#. <key key="amenity" value="dentist" />
7122#. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
7123#. <key key="amenity" value="hospital" />
7124#. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
7125#. <key key="amenity" value="veterinary" />
7126#. item "Geography/Places/Continent" label "Edit Continent"
7127#. <space />
7128#. <key key="place" value="continent" />
7129#. item "Geography/Places/Country" label "Edit Country"
7130#. <space />
7131#. <key key="place" value="country" />
7132#. item "Geography/Places/State" label "Edit State"
7133#. <space />
7134#. <key key="place" value="state" />
7135#. item "Geography/Places/Region" label "Edit Region"
7136#. <space />
7137#. <key key="place" value="region" />
7138#. item "Geography/Places/County" label "Edit County"
7139#. <space />
7140#. <key key="place" value="county" />
7141#. item "Geography/Places/City" label "Edit City"
7142#. <space />
7143#. <key key="place" value="city" />
7144#. item "Geography/Places/Town" label "Edit Town"
7145#. <space />
7146#. <key key="place" value="town" />
7147#. item "Geography/Places/Suburb" label "Edit Suburb"
7148#. <space />
7149#. <key key="place" value="suburb" />
7150#. item "Geography/Places/Village" label "Edit Village"
7151#. <space />
7152#. <key key="place" value="village" />
7153#. item "Geography/Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
7154#. <space />
7155#. <key key="place" value="hamlet" />
7156#. item "Geography/Places/Locality" label "Edit Locality"
7157#. <space />
7158#. <key key="place" value="locality" />
7159#. item "Geography/Places/Island" label "Edit Island"
7160#. <space />
7161#. <key key="place" value="island" />
7162#. item "Geography/Places/Islet" label "Edit Islet"
7163#. <space />
7164#. <key key="place" value="islet" />
7165#. item "Geography/Places/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
7166#. <key key="natural" value="cave_entrance" />
7167#. item "Geography/Places/Peak" label "Edit Peak"
7168#. <key key="natural" value="peak" />
7169#. item "Geography/Places/Glacier" label "Edit Glacier"
7170#. <key key="natural" value="glacier" />
7171#. item "Geography/Places/Volcano" label "Edit Volcano"
7172#. <key key="natural" value="volcano" />
7173#. item "Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
7174#. <space />
7175#. <key key="boundary" value="national" />
7176#. item "Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
7177#. <space />
7178#. <key key="boundary" value="administrative" />
7179#. item "Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
7180#. <space />
7181#. <key key="boundary" value="civil" />
7182#. item "Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
7183#. <space />
7184#. <key key="boundary" value="political" />
7185#. item "Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
7186#. <space />
7187#. <key key="boundary" value="national_park" />
7188#. item "Land use/Tree" label "Edit Tree"
7189#. <key key="natural" value="tree" />
7190#. item "Land use/Wood" label "Edit Wood"
7191#. <key key="natural" value="wood" />
7192#. item "Land use/Forest" label "Edit Forest Landuse"
7193#. <space />
7194#. <key key="landuse" value="forest" />
7195#. item "Land use/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
7196#. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
7197#. item "Land use/Scree" label "Edit Scree"
7198#. <key key="natural" value="scree" />
7199#. item "Land use/Scrub" label "Edit Scrub"
7200#. <key key="natural" value="scrub" />
7201#. item "Land use/Fell" label "Edit Fell"
7202#. <key key="natural" value="fell" />
7203#. item "Land use/Heath" label "Edit Heath"
7204#. <key key="natural" value="heath" />
7205#. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
7206#. <space />
7207#. <key key="landuse" value="farmyard" />
7208#. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
7209#. <space />
7210#. <key key="landuse" value="farmland" />
7211#. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
7212#. <space />
7213#. <key key="landuse" value="meadow" />
7214#. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
7215#. <space />
7216#. <key key="landuse" value="vineyard" />
7217#. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
7218#. <space />
7219#. <key key="landuse" value="allotments" />
7220#. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
7221#. <key key="leisure" value="garden" />
7222#. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
7223#. <space />
7224#. <key key="landuse" value="grass" />
7225#. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
7226#. <space />
7227#. <key key="landuse" value="village_green" />
7228#. item "Land use/Common" label "Edit Common"
7229#. <key key="leisure" value="common" />
7230#. item "Land use/Park" label "Edit Park"
7231#. <key key="leisure" value="park" />
7232#. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
7233#. <space />
7234#. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
7235#. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
7236#. <space />
7237#. <key key="landuse" value="residential" />
7238#. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
7239#. <key key="amenity" value="grave_yard" />
7240#. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
7241#. <space />
7242#. <key key="landuse" value="cemetery" />
7243#. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
7244#. <space />
7245#. <key key="landuse" value="retail" />
7246#. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
7247#. <space />
7248#. <key key="landuse" value="commercial" />
7249#. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
7250#. <space />
7251#. <key key="landuse" value="industrial" />
7252#. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
7253#. <space />
7254#. <key key="landuse" value="railway" />
7255#. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
7256#. <space />
7257#. <key key="landuse" value="military" />
7258#. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
7259#. <space />
7260#. <key key="landuse" value="construction" />
7261#. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
7262#. <space />
7263#. <key key="landuse" value="brownfield" />
7264#. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
7265#. <space />
7266#. <key key="landuse" value="greenfield" />
7267#. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
7268#. <space />
7269#. <key key="landuse" value="landfill" />
7270#. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
7271#. <space />
7272#. <key key="landuse" value="quarry" />
7273#. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
7274#. <key key="type" value="multipolygon" />
7275#. <optional>
7276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:41
7277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:432
7278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
7279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:382
7280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:71
7281#: build/trans_presets.java:78 build/trans_presets.java:114
7282#: build/trans_presets.java:154 build/trans_presets.java:191
7283#: build/trans_presets.java:211 build/trans_presets.java:229
7284#: build/trans_presets.java:247 build/trans_presets.java:265
7285#: build/trans_presets.java:283 build/trans_presets.java:303
7286#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:355
7287#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:424
7288#: build/trans_presets.java:439 build/trans_presets.java:454
7289#: build/trans_presets.java:477 build/trans_presets.java:506
7290#: build/trans_presets.java:526 build/trans_presets.java:549
7291#: build/trans_presets.java:571 build/trans_presets.java:590
7292#: build/trans_presets.java:609 build/trans_presets.java:627
7293#: build/trans_presets.java:636 build/trans_presets.java:694
7294#: build/trans_presets.java:720 build/trans_presets.java:729
7295#: build/trans_presets.java:789 build/trans_presets.java:940
7296#: build/trans_presets.java:948 build/trans_presets.java:956
7297#: build/trans_presets.java:964 build/trans_presets.java:972
7298#: build/trans_presets.java:982 build/trans_presets.java:990
7299#: build/trans_presets.java:995 build/trans_presets.java:1002
7300#: build/trans_presets.java:1009 build/trans_presets.java:1014
7301#: build/trans_presets.java:1022 build/trans_presets.java:1031
7302#: build/trans_presets.java:1037 build/trans_presets.java:1043
7303#: build/trans_presets.java:1048 build/trans_presets.java:1054
7304#: build/trans_presets.java:1060 build/trans_presets.java:1069
7305#: build/trans_presets.java:1078 build/trans_presets.java:1085
7306#: build/trans_presets.java:1093 build/trans_presets.java:1106
7307#: build/trans_presets.java:1112 build/trans_presets.java:1121
7308#: build/trans_presets.java:1127 build/trans_presets.java:1133
7309#: build/trans_presets.java:1141 build/trans_presets.java:1238
7310#: build/trans_presets.java:1289 build/trans_presets.java:1295
7311#: build/trans_presets.java:1301 build/trans_presets.java:1307
7312#: build/trans_presets.java:1313 build/trans_presets.java:1319
7313#: build/trans_presets.java:1332 build/trans_presets.java:1356
7314#: build/trans_presets.java:1371 build/trans_presets.java:1377
7315#: build/trans_presets.java:1385 build/trans_presets.java:1392
7316#: build/trans_presets.java:1401 build/trans_presets.java:1409
7317#: build/trans_presets.java:1420 build/trans_presets.java:1430
7318#: build/trans_presets.java:1440 build/trans_presets.java:1460
7319#: build/trans_presets.java:1472 build/trans_presets.java:1483
7320#: build/trans_presets.java:1503 build/trans_presets.java:1512
7321#: build/trans_presets.java:1568 build/trans_presets.java:1585
7322#: build/trans_presets.java:1592 build/trans_presets.java:1597
7323#: build/trans_presets.java:1603 build/trans_presets.java:1609
7324#: build/trans_presets.java:1614 build/trans_presets.java:1620
7325#: build/trans_presets.java:1626 build/trans_presets.java:1634
7326#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
7327#: build/trans_presets.java:1657 build/trans_presets.java:1663
7328#: build/trans_presets.java:1670 build/trans_presets.java:1677
7329#: build/trans_presets.java:1685 build/trans_presets.java:1692
7330#: build/trans_presets.java:1700 build/trans_presets.java:1707
7331#: build/trans_presets.java:1713 build/trans_presets.java:1720
7332#: build/trans_presets.java:1727 build/trans_presets.java:1734
7333#: build/trans_presets.java:1751 build/trans_presets.java:1759
7334#: build/trans_presets.java:1774 build/trans_presets.java:1784
7335#: build/trans_presets.java:1796 build/trans_presets.java:1803
7336#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1819
7337#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1832
7338#: build/trans_presets.java:1839 build/trans_presets.java:1845
7339#: build/trans_presets.java:1851 build/trans_presets.java:1857
7340#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1867
7341#: build/trans_presets.java:1872 build/trans_presets.java:1879
7342#: build/trans_presets.java:1885 build/trans_presets.java:1890
7343#: build/trans_presets.java:1899 build/trans_presets.java:1908
7344#: build/trans_presets.java:1917 build/trans_presets.java:1926
7345#: build/trans_presets.java:1935 build/trans_presets.java:1941
7346#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1955
7347#: build/trans_presets.java:1961 build/trans_presets.java:1967
7348#: build/trans_presets.java:1973 build/trans_presets.java:1979
7349#: build/trans_presets.java:1985 build/trans_presets.java:1991
7350#: build/trans_presets.java:1997 build/trans_presets.java:2003
7351#: build/trans_presets.java:2009 build/trans_presets.java:2015
7352#: build/trans_presets.java:2021 build/trans_presets.java:2027
7353#: build/trans_presets.java:2033 build/trans_presets.java:2040
7354#: build/trans_presets.java:2049 build/trans_presets.java:2057
7355#: build/trans_presets.java:2063 build/trans_presets.java:2069
7356#: build/trans_presets.java:2075 build/trans_presets.java:2081
7357#: build/trans_presets.java:2087 build/trans_presets.java:2093
7358#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2105
7359#: build/trans_presets.java:2111 build/trans_presets.java:2117
7360#: build/trans_presets.java:2123 build/trans_presets.java:2129
7361#: build/trans_presets.java:2135 build/trans_presets.java:2141
7362#: build/trans_presets.java:2147 build/trans_presets.java:2153
7363#: build/trans_presets.java:2167 build/trans_presets.java:2173
7364#: build/trans_presets.java:2179 build/trans_presets.java:2186
7365#: build/trans_presets.java:2193 build/trans_presets.java:2201
7366#: build/trans_presets.java:2208 build/trans_presets.java:2214
7367#: build/trans_presets.java:2221 build/trans_presets.java:2227
7368#: build/trans_presets.java:2233 build/trans_presets.java:2239
7369#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2254
7370#: build/trans_presets.java:2261 build/trans_presets.java:2268
7371#: build/trans_presets.java:2276 build/trans_presets.java:2308
7372#: build/trans_presets.java:2313 build/trans_presets.java:2323
7373#: build/trans_presets.java:2328 build/trans_presets.java:2334
7374#: build/trans_presets.java:2340 build/trans_presets.java:2357
7375#: build/trans_presets.java:2363 build/trans_presets.java:2369
7376#: build/trans_presets.java:2375 build/trans_presets.java:2381
7377#: build/trans_presets.java:2392 build/trans_presets.java:2399
7378#: build/trans_presets.java:2500 build/trans_presets.java:2507
7379#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2536
7380#: build/trans_presets.java:2541 build/trans_presets.java:2547
7381#: build/trans_presets.java:2554 build/trans_presets.java:2561
7382#: build/trans_presets.java:2567 build/trans_presets.java:2573
7383#: build/trans_presets.java:2580 build/trans_presets.java:2587
7384#: build/trans_presets.java:2594 build/trans_presets.java:2600
7385#: build/trans_presets.java:2607 build/trans_presets.java:2613
7386#: build/trans_presets.java:2619 build/trans_presets.java:2625
7387#: build/trans_presets.java:2631 build/trans_presets.java:2637
7388#: build/trans_presets.java:2644 build/trans_presets.java:2651
7389#: build/trans_presets.java:2658 build/trans_presets.java:2664
7390#: build/trans_presets.java:2670 build/trans_presets.java:2676
7391#: build/trans_presets.java:2682 build/trans_presets.java:2688
7392#: build/trans_presets.java:2695 build/trans_presets.java:2702
7393#: build/trans_presets.java:2709 build/trans_presets.java:2715
7394#: build/trans_presets.java:2721 build/trans_presets.java:2746
7395#: build/trans_presets.java:2755 build/trans_presets.java:2770
7396#: build/trans_presets.java:2776 build/trans_presets.java:2784
7397#: build/trans_presets.java:2791 build/trans_presets.java:2811
7398#: build/trans_presets.java:2822 build/trans_presets.java:2828
7399#: build/trans_presets.java:2834 build/trans_presets.java:2840
7400#: build/trans_presets.java:2846 build/trans_presets.java:2853
7401#: build/trans_presets.java:2860 build/trans_presets.java:2867
7402#: build/trans_presets.java:2873 build/trans_presets.java:2879
7403#: build/trans_presets.java:2887 build/trans_presets.java:2894
7404#: build/trans_presets.java:2901 build/trans_presets.java:2908
7405#: build/trans_presets.java:2914 build/trans_presets.java:2921
7406#: build/trans_presets.java:2928 build/trans_presets.java:2937
7407#: build/trans_presets.java:2943 build/trans_presets.java:2949
7408#: build/trans_presets.java:2955 build/trans_presets.java:2961
7409#: build/trans_presets.java:2970 build/trans_presets.java:2980
7410#: build/trans_presets.java:2989 build/trans_presets.java:2995
7411#: build/trans_presets.java:3001 build/trans_presets.java:3006
7412#: build/trans_presets.java:3012 build/trans_presets.java:3018
7413#: build/trans_presets.java:3027 build/trans_presets.java:3033
7414#: build/trans_presets.java:3039 build/trans_presets.java:3045
7415#: build/trans_presets.java:3051 build/trans_presets.java:3057
7416#: build/trans_presets.java:3063 build/trans_presets.java:3070
7417#: build/trans_presets.java:3076 build/trans_presets.java:3081
7418#: build/trans_presets.java:3088 build/trans_presets.java:3095
7419#: build/trans_presets.java:3101 build/trans_presets.java:3110
7420#: build/trans_presets.java:3118 build/trans_presets.java:3124
7421#: build/trans_presets.java:3130 build/trans_presets.java:3137
7422#: build/trans_presets.java:3143 build/trans_presets.java:3150
7423#: build/trans_presets.java:3156 build/trans_presets.java:3162
7424#: build/trans_presets.java:3168 build/trans_presets.java:3174
7425#: build/trans_presets.java:3187 build/trans_presets.java:3201
7426#: build/trans_presets.java:3215
7427msgid "Name"
7428msgstr "Nom"
7429
7430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:115
7431msgid "ID:"
7432msgstr "Identifiant:"
7433
7434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:128
7435msgid "Comment:"
7436msgstr "Commentaire:"
7437
7438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:143
7439msgid "Open/Closed:"
7440msgstr "Ouvert/Fermé:"
7441
7442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:155
7443msgid "Created by:"
7444msgstr "Créé par :"
7445
7446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:168
7447msgid "Created on:"
7448msgstr "Créé le :"
7449
7450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:180
7451msgid "Closed on:"
7452msgstr "Fermé le :"
7453
7454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:267
7455msgid "Remove the changeset in the detail view panel from the local cache"
7456msgstr "Retirer le groupe de modifications du gestionnaire"
7457
7458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:325
7459msgid "Update the changeset from the OSM server"
7460msgstr "Mise à jour du groupe de modifications depuis le serveur OSM"
7461
7462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:358
7463msgid ""
7464"Select the primitives in the content of this changeset in the current data "
7465"layer"
7466msgstr "Sélectionner les primitives du groupe de modifications"
7467
7468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:365
7469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:424
7470#, java-format
7471msgid ""
7472"<html>None of the objects in the content of changeset {0} is available in "
7473"the current<br>edit layer ''{1}''.</html>"
7474msgstr ""
7475"<html>Aucun des objets du groupe de modifications {0} n’est disponible "
7476"sur<br>le calque ''{1}''.</html>"
7477
7478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:417
7479msgid ""
7480"Zoom to the primitives in the content of this changeset in the current data "
7481"layer"
7482msgstr "Zoomer sur les primitives du groupe de modifications"
7483
7484#. parent for dialog is Main.parent
7485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:112
7486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:127
7487msgid "Download changesets"
7488msgstr "Télécharger les groupes de modifications"
7489
7490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:36
7491#, java-format
7492msgid "{0} [incomplete]"
7493msgstr "{0} [incomplet]"
7494
7495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7496msgid "open"
7497msgstr "ouvrir"
7498
7499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7500msgid "closed"
7501msgstr "fermé"
7502
7503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:45
7504msgid "Changeset ID: "
7505msgstr "Identifiant du groupe de modifications : "
7506
7507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:47
7508msgid "Enter a changeset id"
7509msgstr "Entrez un identifiant de groupe de modifications"
7510
7511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:79
7512msgid ""
7513"Download the changeset with the specified id, including the changeset content"
7514msgstr "Télécharger le groupe de modifications et son contenu"
7515
7516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:141
7517msgid ""
7518"The current value is not a valid changeset ID. Please enter an integer value "
7519"> 0"
7520msgstr ""
7521"La valeur de l’identifiant du groupe de modifications n’est pas valide. "
7522"Veuillez entrer un entier positif"
7523
7524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:143
7525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:996
7526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:48
7527msgid "Please enter an integer value > 0"
7528msgstr "Veuillez entrer un entier positif"
7529
7530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:74
7531msgid "Select changesets owned by specific users"
7532msgstr ""
7533"Sélectionner les groupes de modifications appartenant à des utilisateurs "
7534"spécifiques"
7535
7536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:93
7537msgid "Select changesets depending on whether they are open or closed"
7538msgstr "Sélectionner les groupes de modifications ouverts ou fermés"
7539
7540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:112
7541msgid ""
7542"Select changesets based on the date/time they have been created or closed"
7543msgstr ""
7544"Sélectionner les groupes de modifications selon leurs dates et heures de "
7545"création ou d’enregistrement"
7546
7547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:132
7548msgid "Select only changesets related to a specific bounding box"
7549msgstr "Sélectionner les groupes de modifications d’une zone délimitée"
7550
7551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:302
7552msgid "Query open changesets only"
7553msgstr "Récupérer seulement les groupes de modifications ouverts"
7554
7555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:311
7556msgid "Query closed changesets only"
7557msgstr "Requête pour les groupes de modifications fermés"
7558
7559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:320
7560msgid "Query both open and closed changesets"
7561msgstr "Récupérer tous les groupes de modifications"
7562
7563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:389
7564msgid "User ID:"
7565msgstr "Identifiant :"
7566
7567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:409
7568msgid "User name:"
7569msgstr "Nom :"
7570
7571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:445
7572msgid "Only changesets owned by myself"
7573msgstr "Uniquement les groupes de modifications que je possède"
7574
7575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:457
7576msgid "Only changesets owned by the user with the following user ID"
7577msgstr ""
7578"Uniquement les groupes de modifications de l’utilisateur avec l’identifiant "
7579"suivant"
7580
7581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:475
7582msgid "Only changesets owned by the user with the following user name"
7583msgstr "Uniquement les groupes de modifications de l’utilisateur suivant"
7584
7585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:527
7586msgid ""
7587"Cannot restrict changeset query to the current user because the current user "
7588"is anonymous"
7589msgstr ""
7590"Impossible de limiter la requête sur le groupes de modifications à "
7591"l'utilisateur actuel car il est anonyme"
7592
7593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:533
7594#, java-format
7595msgid "Current value ''{0}'' for user ID is not valid"
7596msgstr ""
7597"La valeur actuelle \"{0}\" comme identifiant d’utilisateur n’est pas valide"
7598
7599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:536
7600#, java-format
7601msgid "Cannot restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
7602msgstr ""
7603"Impossible de limiter la requête du groupe de modifications à l’utilisateur "
7604"''{0}''"
7605
7606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:553
7607msgid "Please enter a valid user ID"
7608msgstr "Veuillez entrer un identifiant d’utilisateur valide"
7609
7610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:554
7611msgid "Invalid user ID"
7612msgstr "Identifiant d’utilisateur non valide"
7613
7614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:563
7615msgid "Please enter a non-empty user name"
7616msgstr "Veuillez entrer un nom d’utilisateur non vide"
7617
7618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:564
7619msgid "Invalid user name"
7620msgstr "Nom d’utilisateur invalide"
7621
7622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:656
7623msgid "Date: "
7624msgstr "Date : "
7625
7626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:684
7627msgid "Closed after - "
7628msgstr "Fermé après - "
7629
7630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:690
7631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:720
7632msgid "Date:"
7633msgstr "Date:"
7634
7635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:714
7636msgid "Created before - "
7637msgstr "Créé avant - "
7638
7639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:765
7640msgid "Only changesets closed after the following date/time"
7641msgstr ""
7642"Uniquement les groupes de modifications fermés après la date et l'heure "
7643"suivantes"
7644
7645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:786
7646msgid "Only changesets closed after and created before a specific date/time"
7647msgstr ""
7648"Seulement les groupes de modifications fermés après ou créés avant une date "
7649"et heure données"
7650
7651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:837
7652msgid ""
7653"Cannot build changeset query with time based restrictions. Input is not "
7654"valid."
7655msgstr ""
7656"Impossible de limiter la requête sur le groupe de modifications à des plages "
7657"horaires. Les données ne sont pas valides."
7658
7659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:865
7660msgid ""
7661"<html>Please enter valid date/time values to restrict<br>the query to a "
7662"specific time range.</html>"
7663msgstr ""
7664"<html>Veuillez entrer des valeurs jour/heure valides pour limiter<br>la "
7665"requête à une période spécifique.</html>"
7666
7667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:868
7668msgid "Invalid date/time values"
7669msgstr "valeurs de date/temps invalides"
7670
7671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:942
7672msgid ""
7673"Cannot restrict the changeset query to a specific bounding box. The input is "
7674"invalid."
7675msgstr ""
7676"Impossible de restreindre la requête du groupe de modification à une zone "
7677"délimitée. Les données sont invalides."
7678
7679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:951
7680msgid ""
7681"<html>Please enter valid longitude/latitude values to restrict<br>the "
7682"changeset query to a specific bounding box.</html>"
7683msgstr ""
7684"<html>Veuillez entrer des valeurs de longitude et latitude valides pour "
7685"limiter<br>la requête du groupe de modifications à une zone délimitée.</html>"
7686
7687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:954
7688msgid "Invalid bounding box"
7689msgstr "Zone délimitée non valide"
7690
7691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:989
7692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:993
7693msgid ""
7694"The current value is not a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
7695msgstr ""
7696"La valeur n’est pas un identifiant d’utilisateur valide. Veuillez entrer un "
7697"entier positif"
7698
7699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1030
7700msgid ""
7701"<html>The current value is not a valid user name.<br>Please enter an non-"
7702"empty user name.</html>"
7703msgstr ""
7704"<html>La valeur n’est pas un nom d’utilisateur valide.<br>Veuillez entrer un "
7705"nom d’utilisateur non vide.</html>"
7706
7707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1033
7708msgid "Please enter an non-empty user name"
7709msgstr "Veuillez entrer un nom d’utilisateur non vide"
7710
7711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1063
7712#, java-format
7713msgid ""
7714"Please enter a date in the usual format for your locale.<br>Example: {0}"
7715"<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7716msgstr ""
7717"Veuillez entrer une date dans le format de vos paramètres régionaux."
7718"<br>Exemple : {0}<br>Exemple : {1}<br>Exemple : {2}<br>Exemple : {3}<br>"
7719
7720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1127
7721#, java-format
7722msgid ""
7723"Please enter a valid time in the usual format for your locale.<br>Example: "
7724"{0}<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7725msgstr ""
7726"Veuillez entrer un horodatage dans le format de vos paramètres régionaux."
7727"<br>Exemple : {0}<br>Exemple : {1}<br>Exemple : {2}<br>Exemple : {3}<br>"
7728
7729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:108
7730msgid "Download my changesets only"
7731msgstr "Télécharger mes groupes de modifications"
7732
7733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:109
7734msgid ""
7735"<html>Select to restrict the query to your changesets only.<br>Unselect to "
7736"include all changesets in the query.</html>"
7737msgstr ""
7738"<html>Cocher pour limiter la requête à vos groupes de "
7739"modifications<br>Décocher pour inclure tous les groupes de modifications "
7740"dans la requête</html>"
7741
7742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:126
7743msgid ""
7744"<html>Please select one the following <strong>standard queries</strong>."
7745"Select <strong>Download my changesets only</strong> if you only want to "
7746"download changesets created by yourself.<br>Note that JOSM will download "
7747"max. 100 changesets.</html>"
7748msgstr ""
7749"<html>Veuillez choisir une des <strong>requêtes suivantes</strong>. "
7750"Sélectionnez <strong>Télécharger mes groupes de modifications</strong> si "
7751"vous voulez télécharger ceux que vous avez créés.<br>JOSM téléchargera au "
7752"maximum 100 groupes de modifications.</html>"
7753
7754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:147
7755msgid "<html>Download the latest changesets</html>"
7756msgstr "<html>Télécharger les derniers groupes de modifications</html>"
7757
7758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:154
7759msgid ""
7760"<html>Download my open changesets<br><em>Disabled. Please enter your OSM "
7761"user name in the preferences first.</em></html>"
7762msgstr ""
7763"<html>Télécharger mes groupes de modifications ouverts<br><em>Désactivé. "
7764"Veuillez d’abord entrer votre nom d’utilisateur OSM dans les préférences.</"
7765"em></html>"
7766
7767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:157
7768msgid "<html>Download my open changesets</html>"
7769msgstr "<html>Télécharger mes groupes de modifications ouverts</html>"
7770
7771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:165
7772msgid ""
7773"<html>Download changesets in the current map view.<br><em>Disabled. There is "
7774"currently no map view active.</em></html>"
7775msgstr ""
7776"<html>Télécharger les groupes de modifications de la carte."
7777"<br><em>Désactivé. Il n’y a pas de carte.</em></html>"
7778
7779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:168
7780msgid "<html>Download changesets in the current map view</html>"
7781msgstr "<html>Télécharger les groupes de modifications de la carte</html>"
7782
7783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:193
7784#, java-format
7785msgid ""
7786"Warning: unexpected value for preference ''{0}'', got ''{1}''. Resetting to "
7787"default query."
7788msgstr ""
7789"Attention : la valeur pour la préférence ''{0}'' est inattendue. "
7790"Actuellement elle est ''{1}''. Rétablir la requête par défaut."
7791
7792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:51
7793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:172
7794#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:133
7795msgid "Basic"
7796msgstr "Basique"
7797
7798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:52
7799msgid "Download changesets using predefined queries"
7800msgstr "Utiliser une requête prédéfinie"
7801
7802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:54
7803msgid "From URL"
7804msgstr "À partir d’une URL"
7805
7806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:55
7807msgid "Query changesets from a server URL"
7808msgstr "Télécharger depuis l’URL d’un serveur"
7809
7810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:57
7811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:132
7812#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:137
7813msgid "Advanced"
7814msgstr "Avancé"
7815
7816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:58
7817msgid "Use a custom changeset query"
7818msgstr "Utiliser une requête personnalisée"
7819
7820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:82
7821msgid "Query changesets"
7822msgstr "Requête de groupes de modifications"
7823
7824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:165
7825msgid "Query and download changesets"
7826msgstr "Lancer une requête et télécharger les groupes de modifications"
7827
7828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:171
7829msgid "Please enter a valid changeset query URL first."
7830msgstr ""
7831"Veuillez entrer une URL de requête valide pour le groupe de modifications."
7832
7833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:172
7834msgid "Illegal changeset query URL"
7835msgstr "Cette URL de requête de groupe de modifications est erronée"
7836
7837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:209
7838msgid "Close the dialog and abort querying of changesets"
7839msgstr "Fermer la fenêtre et abandonner la requête"
7840
7841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:56
7842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:71
7843msgid "Querying and downloading changesets"
7844msgstr "Interrogation et téléchargement des groupes de modifications"
7845
7846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:136
7847msgid "Determine user id for current user..."
7848msgstr "Détermine l’identifiant de l’utilisateur actuel..."
7849
7850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:164
7851msgid "Query and download changesets ..."
7852msgstr "Lancer une requête et télécharger les groupes de modifications..."
7853
7854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:42
7855msgid "URL: "
7856msgstr "URL : "
7857
7858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:70
7859msgid "Please enter or paste an URL to retrieve changesets from the OSM API."
7860msgstr ""
7861"Veuillez entrer une URL pour récupérer les groupes de modifications depuis "
7862"l’API OSM."
7863
7864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:71
7865msgid "Examples"
7866msgstr "Exemples"
7867
7868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:76
7869#, java-format
7870msgid ""
7871"Note that changeset queries are currently always submitted to ''{0}'', "
7872"regardless of the host, port and path of the URL entered below."
7873msgstr ""
7874"Les requêtes des groupes de modifications sont toujours transmises à "
7875"''{0}'', peu importe l’hôte, le port et l’URL entrée."
7876
7877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:174
7878msgid "This changeset query URL is invalid"
7879msgstr "Cette URL de requête pour le groupe de modifications n’est pas valide"
7880
7881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:186
7882#, java-format
7883msgid "This will change {0} object."
7884msgid_plural "This will change up to {0} objects."
7885msgstr[0] "Cette action modifiera {0} objet."
7886msgstr[1] "Cette action modifiera {0} objets."
7887
7888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:188
7889msgid "An empty value deletes the tag."
7890msgstr "Une valeur vide supprime l’attribut."
7891
7892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:237
7893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:282
7894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:289
7895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:498
7896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:562
7897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:115
7898msgid "<different>"
7899msgstr "<différent>"
7900
7901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:251
7902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:393
7903msgid "Change values?"
7904msgstr "Modifier les valeurs ?"
7905
7906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:311
7907#, java-format
7908msgid "Change properties of up to {0} object"
7909msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
7910msgstr[0] "Modifier les propriétés d’{0} objet"
7911msgstr[1] "Modifier les propriétés de {0} objets"
7912
7913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:351
7914#, java-format
7915msgid "This will change up to {0} object."
7916msgid_plural "This will change up to {0} objects."
7917msgstr[0] "Cette action modifiera {0} objet."
7918msgstr[1] "Cette action modifiera {0} objets."
7919
7920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:353
7921msgid "Please select a key"
7922msgstr "Sélectionnez une clé"
7923
7924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:378
7925msgid "Please select a value"
7926msgstr "Sélectionnez une valeur"
7927
7928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:473
7929msgid "Please select the objects you want to change properties for."
7930msgstr "Sélectionnez les objets dont vous voulez modifier les propriétés."
7931
7932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:479
7933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:480
7934msgid "Properties/Memberships"
7935msgstr "Propriétés/Appartenances"
7936
7937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:479
7938msgid "Properties for selected objects."
7939msgstr "Afficher les propriétés de la sélection"
7940
7941#. setting up the membership table
7942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:513
7943msgid "Member Of"
7944msgstr "Membre de"
7945
7946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:612
7947msgid "Add Properties"
7948msgstr "Ajouter des propriétés"
7949
7950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:863
7951#, java-format
7952msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
7953msgstr "Propriétés : {0} / Appartenances : {1}"
7954
7955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:866
7956msgid "Properties / Memberships"
7957msgstr "Propriétés / Appartenances"
7958
7959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:919
7960msgid "Change relation"
7961msgstr "Modifier la relation"
7962
7963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:920
7964msgid "Delete from relation"
7965msgstr "Supprimer de la relation"
7966
7967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:922
7968#, java-format
7969msgid "Really delete selection from relation {0}?"
7970msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer la sélection de la relation {0} ?"
7971
7972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:943
7973msgid "Delete the selected key in all objects"
7974msgstr "Supprimer la clé sélectionnée"
7975
7976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:945
7977msgid "Delete Properties"
7978msgstr "Supprimer des propriétés"
7979
7980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:976
7981msgid "Add a new key/value pair to all objects"
7982msgstr "Ajouter une nouvelle paire clé / valeur"
7983
7984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:988
7985msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
7986msgstr "Modifier la valeur de la clé sélectionnée"
7987
7988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1024
7989msgid "Select relation"
7990msgstr "Sélectionner une relation"
7991
7992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1025
7993msgid "Select relation in main selection."
7994msgstr "Sélectionner une relation dans la sélection principale."
7995
7996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1027
7997msgid "Select in relation list"
7998msgstr "Sélectionner dans la liste des relations"
7999
8000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1028
8001msgid "Select relation in relation list."
8002msgstr "Sélectionnez une relation dans la liste des relations."
8003
8004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:177
8005msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
8006msgstr "Modifier la relation à laquelle se rapporte le membre sélectionné."
8007
8008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:220
8009msgid "Download all child relations (recursively)"
8010msgstr "Télécharger toutes les relations enfants"
8011
8012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:222
8013msgid "Download All Children"
8014msgstr "Télécharger tous les éléments enfants"
8015
8016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:241
8017msgid "Download selected relations"
8018msgstr "Télécharger les relations sélectionnées."
8019
8020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:245
8021msgid "Download Selected Children"
8022msgstr "Télécharger les éléments enfants sélectionnés"
8023
8024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:290
8025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:439
8026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:42
8027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:49
8028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:64
8029msgid "Download relation members"
8030msgstr "Télécharger les membres de la relation"
8031
8032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:331
8033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:477
8034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1102
8035#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:614
8036msgid "Conflict in data"
8037msgid_plural "Conflicts in data"
8038msgstr[0] "Conflit dans les données"
8039msgstr[1] "Conflits dans les données"
8040
8041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:344
8042#, java-format
8043msgid ""
8044"<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
8045"loaded"
8046msgstr ""
8047"<html>La relation enfant<br>{0}<br>est supprimée sur le serveur et ne peut "
8048"être chargée."
8049
8050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:353
8051msgid "Relation is deleted"
8052msgstr "La relation est supprimée."
8053
8054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:401
8055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:503
8056#, java-format
8057msgid "Downloading relation {0}"
8058msgstr "Téléchargement de la relation {0}"
8059
8060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:420
8061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:513
8062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:139
8063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:109
8064#, java-format
8065msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8066msgstr ""
8067"Attention : l’exception est ignorée car la tâche a été annulée. Exception : "
8068"{0}"
8069
8070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:93
8071#, java-format
8072msgid "Downloading {0} incomplete child of relation ''{1}''"
8073msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of relation ''{1}''"
8074msgstr[0] "Téléchargement de {0} enfant incomplet de la relation ''{1}''"
8075msgstr[1] "Téléchargement de {0} enfants incomplets de la relation ''{1}''"
8076
8077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:100
8078#, java-format
8079msgid "Downloading {0} incomplete child of {1} parent relations"
8080msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of {1} parent relations"
8081msgstr[0] "Téléchargement d’{0} enfant incomplet de {1} relations parentes"
8082msgstr[1] "Téléchargement de {0} enfants incomplets de {1} relations parentes"
8083
8084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:45
8085msgid "Download relations"
8086msgstr "Télécharger des relations"
8087
8088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:79
8089#, java-format
8090msgid "({0}/{1}): Downloading relation ''{2}''..."
8091msgstr "({0}/{1}) : téléchargement de la relation ''{2}''..."
8092
8093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:149
8094msgid "Tags and Members"
8095msgstr "Attributs et membres"
8096
8097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:151
8098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:159
8099msgid "Parent Relations"
8100msgstr "Relations parentes"
8101
8102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:152
8103msgid "Child Relations"
8104msgstr "Relations enfants"
8105
8106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:292
8107msgid "Apply Role:"
8108msgstr "Appliquer le rôle :"
8109
8110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:294
8111msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members"
8112msgstr "Entrer un rôle et l'appliquer aux membres sélectionnés de la relation"
8113
8114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:571
8115msgid ""
8116"<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
8117"relation itself.<br>This creates circular dependencies and is discouraged."
8118"<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
8119msgstr ""
8120"<html>Au moins un membre de cette relation se rapporte<br>à la relation en "
8121"elle-même.<br>Cela crée des dépendances circulaires et est déconseillé."
8122"<br>Comment voulez-vous procéder avec des dépendances circulaires ?</html>"
8123
8124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:578
8125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:579
8126msgid "Remove them, clean up relation"
8127msgstr "Les enlever, nettoyer la relation"
8128
8129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:578
8130msgid "Ignore them, leave relation as is"
8131msgstr "Les ignorer, laisser la relation telle quelle."
8132
8133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:601
8134#, java-format
8135msgid ""
8136"<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
8137"primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</"
8138"html>"
8139msgstr ""
8140"<html>Cette relation possède déjà un ou plusieurs membres se rapportant "
8141"à<br>la primitive ''{0}''<br>Voulez-vous vraiment un ajouter un autre membre "
8142"à la relation ?</html>"
8143
8144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:611
8145msgid "Multiple members referring to same primitive"
8146msgstr "Plusieurs membres se rapportent à la même primitive"
8147
8148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:629
8149#, java-format
8150msgid ""
8151"<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
8152"circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
8153"''{0}''.</html>"
8154msgstr ""
8155"<html>Vous essayer d’ajouter une relation à elle-même.<br>Cela créait des "
8156"références circulaires et n’est pas recommandé.<br>Abandon de la relation "
8157"''{0}''.</html>"
8158
8159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:670
8160msgid ""
8161"Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
8162msgstr "Ajouter les primitives sélectionnées devant le premier membre"
8163
8164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:696
8165msgid ""
8166"Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
8167msgstr "Ajouter les primitives sélectionnées après le dernier membre"
8168
8169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:723
8170msgid ""
8171"Add all primitives selected in the current dataset before the first selected "
8172"member"
8173msgstr ""
8174"Ajouter les primitives sélectionnées devant le premier membre sélectionné"
8175
8176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:757
8177msgid ""
8178"Add all primitives selected in the current dataset after the last selected "
8179"member"
8180msgstr ""
8181"Ajouter les primitives sélectionnées après le dernier membre sélectionné"
8182
8183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:789
8184msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
8185msgstr ""
8186"Supprimer les membres se rapportant à l’une des primitives sélectionnées"
8187
8188#. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
8189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:792
8190msgid "Relation Editor: Remove Selected"
8191msgstr "Éditeur de relation : supprimer la sélection"
8192
8193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:826
8194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:838
8195msgid ""
8196"Select relation members which refer to primitives in the current selection"
8197msgstr ""
8198"Sélectionner les membres de la relation qui se rapportent aux primitives "
8199"dans la sélection"
8200
8201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:836
8202#, java-format
8203msgid ""
8204"Select relation members which refer to {0} primitives in the current "
8205"selection"
8206msgstr ""
8207"Sélectionner les membres de la relation qui se rapportent à {0} primitives "
8208"dans la sélection"
8209
8210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:860
8211msgid "Select primitives for selected relation members"
8212msgstr "Sélectionner les primitives correspondant aux membres de la relation"
8213
8214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:880
8215msgid "Sort the relation members"
8216msgstr "Trier les membres"
8217
8218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:882
8219msgid "Sort"
8220msgstr "Trier"
8221
8222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:883
8223msgid "Relation Editor: Sort"
8224msgstr "Éditeur de relation : trier"
8225
8226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:903
8227msgid "Reverse the order of the relation members"
8228msgstr "Inverser l’ordre des membres"
8229
8230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:905
8231msgid "Reverse"
8232msgstr "Inverser"
8233
8234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:906
8235msgid "Relation Editor: Reverse"
8236msgstr "Éditeur de relation : inverser"
8237
8238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:926
8239msgid "Move the currently selected members up"
8240msgstr "Déplacer les membres sélectionnés vers le haut"
8241
8242#. putValue(NAME, tr("Move Up"));
8243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:929
8244msgid "Relation Editor: Move Up"
8245msgstr "Éditeur de relation : déplacer vers le haut"
8246
8247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:945
8248msgid "Move the currently selected members down"
8249msgstr "Déplacer les membres sélectionnés vers le bas"
8250
8251#. putValue(NAME, tr("Move Down"));
8252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:948
8253msgid "Relation Editor: Move Down"
8254msgstr "Éditeur de relation : déplacer vers le bas"
8255
8256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:964
8257msgid "Remove the currently selected members from this relation"
8258msgstr "Supprimer le membre sélectionné"
8259
8260#. putValue(NAME, tr("Remove"));
8261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:967
8262msgid "Relation Editor: Remove"
8263msgstr "Éditeur de relation : retirer"
8264
8265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:983
8266msgid "Delete the currently edited relation"
8267msgstr "Supprimer la relation"
8268
8269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1030
8270msgid ""
8271"One or more members of this new relation have been deleted while the "
8272"relation editor\n"
8273"was open. They have been removed from the relation members list."
8274msgstr ""
8275"Un ou plusieurs membres de cette nouvelle relation ont été supprimés alors "
8276"que l’éditeur de relation\n"
8277"était ouvert. Ils ont été retirés de la liste des membres de la relation."
8278
8279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1083
8280#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:595
8281msgid "Yes, create a conflict and close"
8282msgstr "Oui, créer un conflit et fermer."
8283
8284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1085
8285msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
8286msgstr "Créer un conflit et fermer l’éditeur de relation"
8287
8288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1089
8289#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:601
8290msgid "No, continue editing"
8291msgstr "Non, continuer les modifications."
8292
8293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1091
8294msgid "Click to return to the relation editor and to resume relation editing"
8295msgstr "Reprendre la modification de la relation"
8296
8297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1098
8298msgid ""
8299"<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You cannot "
8300"apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
8301"conflict and close the editor?</html>"
8302msgstr ""
8303"<html>Cette relation a été modifiée à l’extérieur de l’éditeur.<br>Vous ne "
8304"pouvez pas appliquer ni continuer vos modifications.<br>Voulez-vous créer un "
8305"conflit et fermer l’éditeur ?</html>"
8306
8307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1115
8308#, java-format
8309msgid ""
8310"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
8311"<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
8312msgstr ""
8313"<html>Le calque ''{0}'' a déjà un conflit pour la primitive<br>''{1}''."
8314"<br>Veuillez d’abord résoudre ce conflit puis réessayer.</html>"
8315
8316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1129
8317#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:641
8318msgid "Apply the current updates"
8319msgstr "Mettre à jour la relation"
8320
8321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1162
8322#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:684
8323msgid "Apply the updates and close the dialog"
8324msgstr "Appliquer les modifications et fermer la fenêtre"
8325
8326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1196
8327#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:738
8328msgid "Cancel the updates and close the dialog"
8329msgstr "Annuler les modifications et fermer la fenêtre"
8330
8331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1213
8332msgid "Add an empty tag"
8333msgstr "Ajouter un attribut vide"
8334
8335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1226
8336msgid "Download all incomplete members"
8337msgstr "Télécharger les membres incomplets"
8338
8339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1228
8340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1261
8341msgid "Download Members"
8342msgstr "Télécharger les membres"
8343
8344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1229
8345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1262
8346msgid "Relation Editor: Download Members"
8347msgstr "Éditeur de relation : télécharger les membres"
8348
8349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1259
8350msgid "Download selected incomplete members"
8351msgstr "Télécharger les membres incomplets sélectionnés"
8352
8353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1296
8354msgid "Sets a role for the selected members"
8355msgstr "Définir le rôle pour le membre sélectionné"
8356
8357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1298
8358msgid "Apply Role"
8359msgstr "Appliquer le rôle"
8360
8361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1312
8362#, java-format
8363msgid "You are setting an empty role on {0} primitive."
8364msgid_plural "You are setting an empty role on {0} primitives."
8365msgstr[0] "Vous avez défini un rôle vide pour {0} primitive."
8366msgstr[1] "Vous avez défini un rôle vide pour {0} primitives."
8367
8368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1315
8369msgid "This is equal to deleting the roles of these primitives."
8370msgstr "Èquivalent à suppimer les rôles de ces primitives."
8371
8372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1317
8373msgid "Do you really want to apply the new role?"
8374msgstr "Voulez-vous vraiment appliquer le nouveau rôle?"
8375
8376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1319
8377msgid "Yes, apply it"
8378msgstr "Oui, l’appliquer."
8379
8380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1320
8381msgid "No, do not apply"
8382msgstr "Non, ne pas l’appliquer."
8383
8384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1326
8385msgid "Confirm empty role"
8386msgstr "Confirmer le rôle vide"
8387
8388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1394
8389msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
8390msgstr "Modifier la relation à laquelle se rapporte le membre sélectionné"
8391
8392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191
8393#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:809
8394#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:388
8395msgid "Zoom to"
8396msgstr "Zoomer à"
8397
8398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:192
8399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:221
8400msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
8401msgstr "Zoomer sur l'objet auquel se rapporte le premier membre sélectionné"
8402
8403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:212
8404msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
8405msgstr "Zoom désactivé car le calque de cette relation n’est pas actif"
8406
8407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:217
8408msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
8409msgstr "Zoom désactivé car aucun membre n’est sélectionné"
8410
8411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:27
8412#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:29
8413msgid "Refers to"
8414msgstr "Se rapporte à"
8415
8416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76
8417msgid "Download referring relations"
8418msgstr "Télécharger les relations s’y rapportant"
8419
8420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:186
8421#, java-format
8422msgid "There were {0} conflicts during import."
8423msgstr "Il y a eu {0} conflits durant l’import."
8424
8425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:194
8426#, java-format
8427msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8428msgstr ""
8429"Attention : l’exception est ignorée car la tâche a été annulée. Exception : "
8430"{0}"
8431
8432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:63
8433msgid "including immediate children of parent relations"
8434msgstr "inclure les enfants des relations parentes"
8435
8436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:92
8437msgid "Load parent relations"
8438msgstr "Charger les relations parentes"
8439
8440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:108
8441msgid "Loading parent relations"
8442msgstr "Chargement des relations parentes."
8443
8444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:141
8445msgid "Edit the currently selected relation"
8446msgstr "Modifier la relation sélectionnée"
8447
8448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
8449msgid "Apply Changes"
8450msgstr "Appliquer les modifications"
8451
8452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:133
8453#, java-format
8454msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
8455msgstr "Créer une nouvelle relation dans le calque \"{0}\""
8456
8457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:135
8458#, java-format
8459msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
8460msgstr "Modifier la nouvelle relation dans le calque \"{0}\""
8461
8462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:137
8463#, java-format
8464msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
8465msgstr "Modifier la relation N°{0} dans le calque \"{1}"
8466
8467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:116
8468msgid "Load relation"
8469msgstr "Charger la relation"
8470
8471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:162
8472#, java-format
8473msgid ""
8474"Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: {0}"
8475msgstr ""
8476"Attention : l'exception est ignorée car la tache a été annulée. L'exception "
8477"était : {0}"
8478
8479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:70
8480msgid "way is connected"
8481msgstr "le chemin est connecté"
8482
8483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:72
8484msgid "way is connected to previous relation member"
8485msgstr "le chemin est connecté au membre précédent de la relation"
8486
8487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:74
8488msgid "way is connected to next relation member"
8489msgstr "le chemin est connecté au membre suivant de la relation"
8490
8491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:76
8492msgid "way is not connected to previous or next relation member"
8493msgstr ""
8494"Le chemin n’est pas connecté au précédent membre de la relation ni au suivant"
8495
8496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:110
8497msgid "Bookmarks"
8498msgstr "Marque-pages"
8499
8500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:152
8501msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
8502msgstr "<html>Aucune zone de téléchargement n’est sélectionnée.</html>"
8503
8504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:154
8505msgid ""
8506"<html><strong>Current download area</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
8507"maxlat): </html>"
8508msgstr ""
8509"<html><strong>Zone de téléchargement</strong> (lon min, lat min, lon max, "
8510"lat max) : </html>"
8511
8512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:183
8513msgid "Create bookmark"
8514msgstr "Créer un marque-page"
8515
8516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:185
8517msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
8518msgstr "Ajouter un marque-page pour la zone de téléchargement"
8519
8520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:192
8521msgid ""
8522"Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
8523msgstr ""
8524"Il n’y a pas de zone de téléchargement sélectionnée. Veuillez d’abord "
8525"sélectionner une zone."
8526
8527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:201
8528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:253
8529msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
8530msgstr ""
8531"Veuillez entrer un nom pour le marque-page de la zone de téléchargement."
8532
8533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:202
8534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:254
8535msgid "Name of location"
8536msgstr "Nom du lieu"
8537
8538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:217
8539msgid "Remove the currently selected bookmarks"
8540msgstr "Supprimer le marque-page"
8541
8542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:242
8543msgid "Rename the currently selected bookmark"
8544msgstr "Renommer le marque-page"
8545
8546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:104
8547msgid "min lat"
8548msgstr "lat min"
8549
8550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:106
8551msgid "min lon"
8552msgstr "lon min"
8553
8554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:108
8555msgid "max lat"
8556msgstr "lat max"
8557
8558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:110
8559msgid "max lon"
8560msgstr "lon max"
8561
8562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:113
8563msgid ""
8564"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
8565"area)"
8566msgstr ""
8567"URL provenant d’openstreetmap.org (vous pouvez coller ici l’URL de la zone à "
8568"télécharger)"
8569
8570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:145
8571msgid "Bounding Box"
8572msgstr "Zone délimitée"
8573
8574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:219
8575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:251
8576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:160
8577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:200
8578#, java-format
8579msgid "The string ''{0}'' is not a valid double value."
8580msgstr "La chaîne ''{0}'' n'est pas une valeur double valide."
8581
8582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:223
8583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:164
8584msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
8585msgstr "La latitude doit être dans la plage [-90,90]."
8586
8587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:255
8588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:204
8589msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
8590msgstr "La longitude doit être dans la plage [-180,180]."
8591
8592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:294
8593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:235
8594msgid "Paste URL from clipboard"
8595msgstr "Coller l'URL contenue dans le presse-papier"
8596
8597#. adding the download tasks
8598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:97
8599msgid "Data Sources and Types:"
8600msgstr "Sources et types de données :"
8601
8602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
8603msgid "OpenStreetMap data"
8604msgstr "Données OpenStreetMap"
8605
8606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99
8607msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
8608msgstr "Télécharger les données OSM de la zone sélectionnée."
8609
8610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:101
8611msgid "Raw GPS data"
8612msgstr "Données GPS brutes"
8613
8614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:102
8615msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
8616msgstr "Télécharger les traces GPS de la zone sélectionnée"
8617
8618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133
8619msgid "Download as new layer"
8620msgstr "Télécharger dans un nouveau calque"
8621
8622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:134
8623msgid ""
8624"<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
8625"into the currently active data layer.</html>"
8626msgstr ""
8627"<html>Cocher pour télécharger les données dans un nouveau calque<br>Décocher "
8628"pour télécharger dans le calque actif</html>"
8629
8630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:219
8631msgid "No area selected yet"
8632msgstr "Pas de zone sélectionnée actuellement"
8633
8634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:222
8635msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
8636msgstr ""
8637"La zone de téléchargement est trop grande et sera probablement rejetée par "
8638"le serveur"
8639
8640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:225
8641msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
8642msgstr ""
8643"La zone de téléchargement est bonne et sera probablement acceptée par le "
8644"serveur"
8645
8646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:378
8647msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
8648msgstr "Fermer la fenêtre et annuler le téléchargement"
8649
8650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:395
8651msgid "Click do download the currently selected area"
8652msgstr "Télécharger la zone sélectionnée"
8653
8654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:402
8655msgid "Please select a download area first."
8656msgstr "Veuillez d’abord sélectionner une zone de téléchargement."
8657
8658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:411
8659#, java-format
8660msgid ""
8661"<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
8662"<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
8663msgstr ""
8664"<html>Ni <strong>{0}</strong> ni <strong>{1}</strong> n’est coché."
8665"<br>Veuillez choisir le téléchargement des données OSM, des données GPX, ou "
8666"des deux.</html>"
8667
8668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8669msgid "Class Type"
8670msgstr "Type de classe"
8671
8672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:125
8674msgid "Bounds"
8675msgstr "Limites"
8676
8677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8678msgid "Near"
8679msgstr "Près"
8680
8681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8682msgctxt "placeselection"
8683msgid "Zoom"
8684msgstr "Zoom"
8685
8686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:101
8687msgid "Choose the server for searching:"
8688msgstr "Choisir le serveur pour la recherche :"
8689
8690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:109
8691msgid "Enter a place name to search for:"
8692msgstr "Entrer le nom du lieu à rechercher :"
8693
8694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:112
8695msgid "Enter a place name to search for"
8696msgstr "Entrer le nom du lieu à rechercher"
8697
8698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:148
8699msgid "Areas around places"
8700msgstr "Rechercher un lieu"
8701
8702#. SAXException does not chain correctly
8703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:250
8704msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
8705msgstr "Exception NullPointer. Il manque sans doute des attributs."
8706
8707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:286
8708msgid "Search ..."
8709msgstr "Rechercher…"
8710
8711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:288
8712msgid "Click to start searching for places"
8713msgstr "Commencer la recherche"
8714
8715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:328
8716msgid "Querying name server"
8717msgstr "Interrogation du serveur de noms"
8718
8719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:361
8720msgid "Querying name server ..."
8721msgstr "Interrogation du serveur de noms..."
8722
8723#. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
8724#. <space />
8725#. <key key="junction" value="roundabout" />
8726#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
8727#. <key key="highway" value="crossing" />
8728#. item "Waypoints/Traffic Calming" label "Edit Traffic Calming"
8729#. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
8730#. item "Car/Parking" text "Reference number"
8731#. item "Man Made/Pipeline" text "Operator"
8732#. item "Man Made/Surveillance" text "Name"
8733#. item "Man Made/Power Generator" label "Edit Power Generator"
8734#. <key key="power" value="generator" />
8735#. item "Man Made/Power Tower" label "Edit Power Tower"
8736#. item "Land use/Tree" text "Name"
8737#. item "Land use/Wood" text "Name"
8738#. item "Land use/Forest" text "Name"
8739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:440
8740#: build/trans_presets.java:402 build/trans_presets.java:660
8741#: build/trans_presets.java:669 build/trans_presets.java:1032
8742#: build/trans_presets.java:1358 build/trans_presets.java:2348
8743#: build/trans_presets.java:2382 build/trans_presets.java:2391
8744#: build/trans_presets.java:2417 build/trans_presets.java:2971
8745#: build/trans_presets.java:2981 build/trans_presets.java:2990
8746msgid "Type"
8747msgstr "Type"
8748
8749#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs"
8750#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians"
8751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:547
8752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:94
8753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:121
8754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:43
8755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:54
8756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:56
8757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:140
8758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:281
8759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:408
8760#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
8761#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/ac/AutoCompletionListRenderer.java:117
8762#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:377
8763#: build/trans_presets.java:378 build/trans_presets.java:379
8764#: build/trans_presets.java:380 build/trans_presets.java:381
8765#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:383
8766#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:385
8767#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:465
8768#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:490
8769#: build/trans_presets.java:533 build/trans_presets.java:645
8770#: build/trans_presets.java:660 build/trans_presets.java:1269
8771#: build/trans_presets.java:1363 build/trans_presets.java:1364
8772#: build/trans_presets.java:1365 build/trans_presets.java:2491
8773#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:2493
8774msgid "unknown"
8775msgstr "inconnue"
8776
8777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:37
8778msgid "Slippy map"
8779msgstr "Carte glissante"
8780
8781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:37
8782msgid "Tile Numbers"
8783msgstr "Numéros de tuiles"
8784
8785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:133
8786#, java-format
8787msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
8788msgstr ""
8789"La lecture du fichier CSS ''help-browser.css'' a échoué. Exception : {0}"
8790
8791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:183
8792msgid "JOSM Help Browser"
8793msgstr "Navigateur d’aide de JOSM"
8794
8795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:233
8796#, java-format
8797msgid ""
8798"<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
8799"class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
8800"is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
8801"english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
8802"missing information. You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in "
8803"your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in english</"
8804"a>.</p></html>"
8805msgstr ""
8806"<html><p class=\"warning-header\">Contenu d’aide pour sujet manquant</p><p "
8807"class=\"warning-body\">Un contenu d’aide pour le sujet <strong>{0}</strong> "
8808"n’est pas encore disponible ni dans votre langue ({1}) ni en anglais."
8809"<br>Merci d’améliorer le système d’aide de JOSM en remplissant les "
8810"informations manquantes. Vous pouvez modifier l’<a href=\"{2}\">aide dans "
8811"votre langue ({1})</a> et l’<a href=\"{3}\">aide en anglais</a>.</p></html>"
8812
8813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:255
8814#, java-format
8815msgid ""
8816"<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
8817"class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
8818"could not be loaded. The error message is (untranslated):<br><tt>{1}</tt></"
8819"p></html>"
8820msgstr ""
8821"<html><p class=\"error-header\">Erreur lors de la récupération des "
8822"informations d’aide</p><p class=\"error-body\">Le contenu du sujet d’aide "
8823"<strong>{0}</strong> ne peut pas être chargé. Le message d’erreur est (non-"
8824"traduit) :<br><tt>{1}</tt></p></html>"
8825
8826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:355
8827#, java-format
8828msgid ""
8829"<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
8830"network problem, please check<br>your internet connection</html>"
8831msgstr ""
8832"<html>L’ouverture de la page d’aide avec l’URL {0} a échoué.<br>Cela est du "
8833"à un problème de réseau, veuillez vérifier<br>votre connexion Internet</html>"
8834
8835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:360
8836msgid "Failed to open URL"
8837msgstr "mpossible d’ouvrir l’URL"
8838
8839#. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
8840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:393
8841msgid "Open the current help page in an external browser"
8842msgstr "Ouvrir la page d’aide dans un navigateur externe"
8843
8844#. putValue(NAME, tr("Edit"));
8845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:405
8846msgid "Edit the current help page"
8847msgstr "Modifier la page d’aide"
8848
8849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:415
8850#, java-format
8851msgid ""
8852"<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
8853"possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
8854msgstr ""
8855"<html>L’URL <tt>{0}</tt><br>est une URL externe. Les modifications ne sont "
8856"possibles que pour les sujets d’aide<br>sur le serveur dédié <tt>{1}</tt>.</"
8857"html>"
8858
8859#. putValue(NAME, tr("Reload"));
8860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:437
8861msgid "Reload the current help page"
8862msgstr "Recharger la page"
8863
8864#. putValue(NAME, tr("Back"));
8865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:452
8866msgid "Go to the previous page"
8867msgstr "Avancer d’une page"
8868
8869#. putValue(NAME, tr("Forward"));
8870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:472
8871msgid "Go to the next page"
8872msgstr "Reculer d’une page"
8873
8874#. putValue(NAME, tr("Home"));
8875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:488
8876msgid "Go to the JOSM help home page"
8877msgstr "Ouvrir la page d’aide de la page d’accueil de JOSM"
8878
8879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:519
8880#, java-format
8881msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: {0}"
8882msgstr "Attention : mauvais emplacement dans le document HTML. Exception : {0}"
8883
8884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:569
8885msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
8886msgstr "Impossible d’ouvrir la page d’aide. L’URL cible est vide."
8887
8888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:570
8889msgid "Failed to open help page"
8890msgstr "Impossible d’ouvrir la page d’aide."
8891
8892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:180
8893msgid "Latitude: "
8894msgstr "Latitude: "
8895
8896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:198
8897msgid "Longitude: "
8898msgstr "Longitude: "
8899
8900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
8901msgid "Coordinates"
8902msgstr "Coordonées"
8903
8904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
8905#, java-format
8906msgid "History for node {0}"
8907msgstr "Historique du nœud {0}"
8908
8909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
8910#, java-format
8911msgid "History for way {0}"
8912msgstr "Historique du chemin {0}"
8913
8914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
8915#, java-format
8916msgid "History for relation {0}"
8917msgstr "Historique de la relation {0}"
8918
8919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:149
8920msgid "Reload the history from the server"
8921msgstr "Recharger l’historique depuis le serveur"
8922
8923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:272
8924msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
8925msgstr ""
8926"L’historique n’est pas encore initialisé. Impossible de définir la référence "
8927"de la primitive."
8928
8929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:274
8930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304
8931#, java-format
8932msgid ""
8933"Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
8934msgstr ""
8935"Impossible de définir la référence. La référence avec l’identifiant {0} ne "
8936"correspond pas à l’historique avec l’identifiant {1}."
8937
8938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:277
8939#, java-format
8940msgid ""
8941"Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
8942msgstr ""
8943"Impossible de définir la référence. La version {0} de la référence n’est pas "
8944"disponible dans l’historique."
8945
8946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302
8947msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
8948msgstr ""
8949"L'historique n'est pas encore initialisé. Impossible de définir la primitive "
8950"actuelle."
8951
8952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:307
8953#, java-format
8954msgid ""
8955"Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
8956"history."
8957msgstr ""
8958"impossible de définir l’en-cours. la version actuelle {0} n’est pas "
8959"disponible dans l’historique"
8960
8961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:55
8962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67
8963msgid "Load history"
8964msgstr "Chargement de l’historique"
8965
8966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:186
8967#, java-format
8968msgid "Loading history for node {0}"
8969msgstr "Chargement de l''historique pour le nœud {0}"
8970
8971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:187
8972#, java-format
8973msgid "Loading history for way {0}"
8974msgstr "Chargement de l''historique pour le chemin {0}"
8975
8976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:188
8977#, java-format
8978msgid "Loading history for relation {0}"
8979msgstr "Chargement de l''historique pour la relation {0}"
8980
8981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
8982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
8983#, java-format
8984msgid "Node {0}"
8985msgstr "Nœud {0}"
8986
8987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
8988msgid "Zoom to node"
8989msgstr "Zoomer sur le nœud"
8990
8991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
8992msgid "Zoom to this node in the current data layer"
8993msgstr "Zoomer sur ce nœud dans le calque"
8994
8995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
8996msgid "Open a history browser with the history of this node"
8997msgstr "Ouvrir un navigateur avec l’historique de ce nœud"
8998
8999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
9000#, java-format
9001msgid "Way {0}"
9002msgstr "Chemin {0}"
9003
9004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
9005#, java-format
9006msgid "Relation {0}"
9007msgstr "Relation {0}"
9008
9009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36
9010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60
9011msgid "not present"
9012msgstr "non présent"
9013
9014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:56
9015msgid "Changeset"
9016msgstr "Groupe de modifications"
9017
9018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:92
9019#, java-format
9020msgid ""
9021"<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
9022msgstr ""
9023"<html>Version <strong>{0}</strong> actuellement modifiée dans le calque "
9024"''{1}''</html>"
9025
9026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:98
9027#, java-format
9028msgid ""
9029"<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
9030msgstr ""
9031"<html>Version <strong>{0}</strong> créée le <strong>{1}</strong></html>"
9032
9033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:119
9034msgid "Changeset info"
9035msgstr "Informations sur le groupe de modifications"
9036
9037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:120
9038msgid "Launch browser with information about the changeset"
9039msgstr ""
9040"Ouvrir un navigateur avec les informations sur le groupe de modifications"
9041
9042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:139
9043#, java-format
9044msgid "Show changeset {0}"
9045msgstr "Afficher le groupe de modifications {0}"
9046
9047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:63
9048#, java-format
9049msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
9050msgstr "Version {0}, {1} (by {2})"
9051
9052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:79
9053#, java-format
9054msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
9055msgstr "Version {0} créée le {1} par {2}"
9056
9057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:107
9058#, java-format
9059msgid "Version {0} in editor"
9060msgstr "Version {0} dans l’éditeur"
9061
9062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:109
9063msgid "[deleted]"
9064msgstr "[supprimé]"
9065
9066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:119
9067#, java-format
9068msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
9069msgstr "Version {0} actuellement modifiée dans le calque ''{1}''"
9070
9071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
9072msgid "Version"
9073msgstr "Version"
9074
9075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:62
9076#, java-format
9077msgid ""
9078"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer is null"
9079msgstr ""
9080"La mise à jour de la primitive avec l’identifiant {0} a échoué car le calque "
9081"est nul"
9082
9083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:65
9084#, java-format
9085msgid ""
9086"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer does not "
9087"include such a primitive"
9088msgstr ""
9089"La mise à jour de la primitive avec l’identifiant {0} a échoué car le calque "
9090"ne contient pas cette primitive"
9091
9092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:94
9093#, java-format
9094msgid "Synchronize node {0} only"
9095msgstr "Synchroniser uniquement le nœud {0}"
9096
9097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:95
9098#, java-format
9099msgid "Synchronize way {0} only"
9100msgstr "Synchroniser seulement les chemins {0}"
9101
9102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:96
9103#, java-format
9104msgid "Synchronize relation {0} only"
9105msgstr "Synchroniser seulement les relations {0}"
9106
9107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:106
9108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:154
9109msgid "Synchronize entire dataset"
9110msgstr "Synchroniser tout le jeu de données"
9111
9112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:118
9113#, java-format
9114msgid ""
9115"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9116"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
9117"caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
9118"server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
9119"strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
9120"strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
9121"<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
9122msgstr ""
9123"<html>L’envoi <strong>a échoué</strong> car le serveur possède une version "
9124"plus récente de l’un de vos nœuds, chemins ou relations.<br>Le conflit vient "
9125"de <strong>{0}</strong> avec l’identifiant <strong>{1}</strong>,<br>le "
9126"serveur a la version {2}, votre version est {3}.<br>Cliquez sur <strong>{4}</"
9127"strong> pour synchroniser uniquement la primitive en conflit.<br>Cliquez sur "
9128"<strong>{5}</strong> pour synchroniser le jeu de données avec le serveur."
9129"<br>Cliquez sur <strong>{6}</strong> pour annuler et continuer les "
9130"modifications.<br></html>"
9131
9132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:132
9133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:176
9134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:393
9135msgid "Conflicts detected"
9136msgstr "Conflits détectés"
9137
9138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:166
9139#, java-format
9140msgid ""
9141"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9142"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
9143"</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
9144"<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
9145msgstr ""
9146"<html>L’envoi <strong>a échoué</strong> car le serveur possède une version "
9147"plus récente de l’un de vos nœuds, chemins ou relations.<br>Cliquez sur "
9148"<strong>{0}</strong> pour synchroniser le jeu de données.<br>Cliquez sur "
9149"<strong>{1}</strong> pour annuler et continuer la modification.<br></html>"
9150
9151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:194
9152#, java-format
9153msgid ""
9154"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you have been "
9155"using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
9156"again with a new or an existing open changeset.</html>"
9157msgstr ""
9158"<html>L’envoi a <strong>échoué</strong>parce que vous utilisez le<br>groupe "
9159"de modifications {0} qui a été fermé à {1}.<br>Veuillez relancer l’envoi "
9160"avec un nouveau groupe ou avec un groupe existant.</html>"
9161
9162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:202
9163msgid "Changeset closed"
9164msgstr "Groupe de modifications fermé"
9165
9166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:214
9167msgid "Prepare conflict resolution"
9168msgstr "Préparer la résolution des conflits"
9169
9170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:216
9171#, java-format
9172msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
9173msgstr "Télécharger tous les chemins parents du nœud {0}"
9174
9175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:222
9176msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
9177msgstr "Annuler et reprendre l’édition de la carte"
9178
9179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:226
9180#, java-format
9181msgid ""
9182"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
9183"which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
9184"download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
9185"conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
9186msgstr ""
9187"<html>L’envoi <strong>a échoué</strong> parce que vous essayez de supprimer "
9188"le nœud {0} qui est toujours utilisé par le chemin {1}.<br>Cliquez sur "
9189"<strong>{2}</strong> pour télécharger tous les chemins parents du nœud {0}."
9190"<br>JOSM identifiera les conflits que vous pourrez résoudre à partir de la "
9191"fenêtre Résolution des conflits.</html>"
9192
9193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:237
9194msgid "Node still in use"
9195msgstr "Le nœud est encore utilisé"
9196
9197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:275
9198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:292
9199#, java-format
9200msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
9201msgstr ""
9202"Attention : l’entête d’erreur \"{0}\" ne correspond à aucun motif attendu."
9203
9204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:48
9205msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
9206msgstr "Ajoutez un commentaire sur les modifications que vous envoyez :"
9207
9208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:50
9209msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
9210msgstr "Entrer un commentaire d’envoi (min. 3 caractères)"
9211
9212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
9213#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:34
9214msgid "Changeset id:"
9215msgstr "Identifiant du groupe de modifications :"
9216
9217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
9218msgid "Created at:"
9219msgstr "Créé le :"
9220
9221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
9222msgid "Changeset comment:"
9223msgstr "Commentaire sur le groupe de modifications :"
9224
9225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
9226msgid "No open changeset"
9227msgstr "Aucun groupe de modifications ouvert"
9228
9229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:80
9230msgid ""
9231"Please decide what changeset the data is uploaded to and whether to close "
9232"the changeset after the next upload."
9233msgstr ""
9234"Choisissez dans quel groupe de modifications les données seront envoyées et "
9235"quand fermer le groupe de modifications."
9236
9237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:89
9238msgid "Upload to a new changeset"
9239msgstr "Envoyer vers un nouveau groupe de modifications"
9240
9241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:90
9242msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
9243msgstr ""
9244"Ouvrir un nouveau groupe de modifications et l’utiliser lors du prochain "
9245"envoi"
9246
9247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:99
9248msgid "Upload to an existing changeset"
9249msgstr "Envoyer vers un groupe de modifications existant"
9250
9251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:100
9252msgid "Upload data to an already existing and open changeset"
9253msgstr "Envoyer les données vers un groupe de modifications existant et ouvert"
9254
9255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:111
9256msgid "Select an open changeset"
9257msgstr "Sélectionner un groupe de modifications ouvert"
9258
9259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:145
9260msgid "Close changeset after upload"
9261msgstr "Fermer le groupe de modifications après l’envoi"
9262
9263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:146
9264msgid "Select to close the changeset after the next upload"
9265msgstr "Cocher pour fermer le groupe de modifications après le prochain envoi"
9266
9267#. putValue(NAME, tr("Reload"));
9268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:309
9269msgid "Load the list of your open changesets from the server"
9270msgstr "Charger la liste de vos groupes de modifications depuis le serveur"
9271
9272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:327
9273msgid "Close the currently selected open changeset"
9274msgstr "Fermer le groupe de modifications sélectionné"
9275
9276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:55
9277msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
9278msgstr ""
9279"<html>Veuillez sélectionner le groupe de modifications que vous voulez "
9280"fermer</html>"
9281
9282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:88
9283msgid "Open changesets"
9284msgstr "Ouvrir les groupes de modifications"
9285
9286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:119
9287msgid "Close changesets"
9288msgstr "Fermer les groupes de modifications"
9289
9290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:121
9291msgid "Close the selected open changesets"
9292msgstr "Fermer le groupe de modification sélectionné"
9293
9294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:144
9295msgid "Cancel closing of changesets"
9296msgstr "Annuler la fermeture des groupes de modifications"
9297
9298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:38
9299msgid "Closing changeset"
9300msgstr "Fermeture du groupe de modifications"
9301
9302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:76
9303#, java-format
9304msgid "Closing changeset {0}"
9305msgstr "Fermeture du groupe de modifications {0}"
9306
9307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:99
9308msgid ""
9309"Warning: failed to put Credential Dialog always on top. Caught security "
9310"exception."
9311msgstr ""
9312"Attention : la fenêtre des références n’a pu être affichée au premier plan. "
9313"Exception de sécurité."
9314
9315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:105
9316msgid "Enter credentials for OSM API"
9317msgstr "Entrer vos références pour l’API OSM"
9318
9319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:112
9320msgid "Enter credentials for HTTP proxy"
9321msgstr "Entrer vos références pour le proxy HTTP"
9322
9323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:145
9324msgid "Save user and password (unencrypted)"
9325msgstr "Sauvegarder l’utilisateur et le mot de passe (non crypté)"
9326
9327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:237
9328msgid "Please enter the user name of your OSM account"
9329msgstr "Veuillez entrer votre nom d’utilisateur pour le compte OSM"
9330
9331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:238
9332msgid "Please enter the password of your OSM account"
9333msgstr "Veuillez entrer le mot de passe de votre compte OSM"
9334
9335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:240
9336#, java-format
9337msgid ""
9338"Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid username "
9339"and a valid password."
9340msgstr ""
9341"L'identification auprès de l'API OSM ''{0}'' a échoué. Merci de saisir un "
9342"identifiant et un mot de passe valides."
9343
9344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:242
9345msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
9346msgstr "Attention : le mot de passe est transféré en clair."
9347
9348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:254
9349msgid "Please enter the user name for authenticating at your proxy server"
9350msgstr ""
9351"Veuillez entrer votre nom d’utilisateur pour l’identification auprès de "
9352"votre serveur proxy"
9353
9354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:255
9355msgid "Please enter the password for authenticating at your proxy server"
9356msgstr ""
9357"Veuillez entrer votre mot de passe pour l’identification auprès de votre "
9358"serveur proxy"
9359
9360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:257
9361#, java-format
9362msgid ""
9363"Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a valid "
9364"username and a valid password."
9365msgstr ""
9366"L’identification au proxy HTTP ''{0}'' a échoué. Veuillez entrer un nom "
9367"d’utilisateur et un mot de passe valides."
9368
9369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:259
9370msgid ""
9371"Warning: depending on the authentication method the proxy server uses the "
9372"password may be transferred unencrypted."
9373msgstr ""
9374"Attention : en fonction de la méthode d’identification du serveur proxy, le "
9375"mot de passe peut être transféré en clair."
9376
9377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:279
9378msgid "Authenticate"
9379msgstr "Authentifier"
9380
9381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:280
9382msgid "Authenticate with the supplied username and password"
9383msgstr "Authentification avec le nom d’utilisateur et mot de passe fournis"
9384
9385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:293
9386msgid "Cancel authentication"
9387msgstr "Annuler l’identification"
9388
9389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:63
9390msgid ""
9391"Could not retrieve the list of your open changesets because<br>JOSM does not "
9392"know your identity.<br>You have either chosen to work anonymously or you are "
9393"not entitled<br>to know the identity of the user on whose behalf you are "
9394"working."
9395msgstr ""
9396"Impossible de récupérer la liste de vos groupes de modifications ouverts "
9397"car<br>JOSM ne reconnaît pas votre identité.<br>Soit vous avez choisi de "
9398"travailler anonymement, soit vous n’êtes pas autorisé<br>a connaître "
9399"l’identité de l’utilisateur."
9400
9401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:68
9402msgid "Missing user identity"
9403msgstr "Identité de l'utilisateur manquante"
9404
9405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:120
9406#, java-format
9407msgid ""
9408"Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. Exception "
9409"was: {0}"
9410msgstr ""
9411"Attention : la récupération des informations sur l’utilisateur a échoué. "
9412"Exception : {0}"
9413
9414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:140
9415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:925
9416msgid "Launch a file chooser to select a file"
9417msgstr "Ouvrir un répertoire"
9418
9419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:144
9420msgid "Select filename"
9421msgstr "Sélectionner un nom de fichier"
9422
9423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
9424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
9425msgid "No"
9426msgstr "Non"
9427
9428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
9429#, java-format
9430msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
9431msgstr ""
9432"Le calque ''{0}'' a des modifications qui devraient être envoyées vers le "
9433"serveur."
9434
9435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
9436#, java-format
9437msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
9438msgstr "Le calque ''{0}'' n’a pas de modifications a envoyer."
9439
9440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
9441#, java-format
9442msgid ""
9443"Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
9444"''{1}''."
9445msgstr ""
9446"Le calque ''{0}'' a des modifications qui devrait être sauvegardées dans son "
9447"fichier associé ''{1}''."
9448
9449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
9450#, java-format
9451msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
9452msgstr "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
9453
9454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
9455msgid "No file associated with this layer"
9456msgstr "Aucun fichier associé à ce calque"
9457
9458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
9459msgid "Please select a file"
9460msgstr "Sélectionnez un fichier"
9461
9462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
9463#, java-format
9464msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
9465msgstr "Le calque ''{0}'' n’est associé à aucun fichier de sauvegarde"
9466
9467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
9468#, java-format
9469msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
9470msgstr ""
9471"Le fichier ''{0}'' n’est pas inscriptible. Veuillez entrer un autre nom de "
9472"fichier."
9473
9474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
9475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
9476#, java-format
9477msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
9478msgstr "Cocher pour envoyer le calque ''{0}'' vers le serveur ''{1}''"
9479
9480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
9481#, java-format
9482msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
9483msgstr "Sauvegarde du calque vers ''{0}''…"
9484
9485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:114
9486msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
9487msgstr ""
9488"Il y a des modifications non enregistrées. Voulez-vous les sauver / envoyer "
9489"avant de quitter ?"
9490
9491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:120
9492msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
9493msgstr ""
9494"Il y a des modifications non enregistrées. Voulez-vous les sauver / envoyer "
9495"avant de supprimer ?"
9496
9497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:140
9498msgid "Uploading and saving modified layers ..."
9499msgstr "Envoi et enregistrement des calques modifiés…"
9500
9501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:195
9502#, java-format
9503msgid ""
9504"<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9505"discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
9506msgid_plural ""
9507"<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9508"discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
9509msgstr[0] ""
9510"<html>Le calque {0} comporte des conflits non résolus.<br>Résolvez-les ou "
9511"abandonnez les modifications.<br>Calque qui comporte des conflits :</html>"
9512msgstr[1] ""
9513"<html>Les calques {0} comportent des conflits non résolus.<br>Résolvez-les "
9514"ou abandonnez les modifications.<br>Calques qui comportent des conflits :</"
9515"html>"
9516
9517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:206
9518msgid "Unsaved data and conflicts"
9519msgstr "Il y a des données et des conflits non sauvegardés."
9520
9521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:213
9522#, java-format
9523msgid ""
9524"<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
9525"file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
9526msgid_plural ""
9527"<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
9528"file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a file:</"
9529"html>"
9530msgstr[0] ""
9531"<html>{0} calque doit être sauvegardé mais il n’a pas de fichier associé."
9532"<br>Sélectionner un fichier pour ce calque ou annuler les modifications."
9533"<br>Calque sans fichier :</html>"
9534msgstr[1] ""
9535"<html>{0} calques doivent être sauvegardés mais il n’a pas de fichier "
9536"associé.<br>Sélectionner des fichiers pour ces calques ou annuler les "
9537"modifications.<br>Calques sans fichier :</html>"
9538
9539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:224
9540msgid "Unsaved data and missing associated file"
9541msgstr "Données non sauvegardées et fichier associé manquant"
9542
9543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:231
9544#, java-format
9545msgid ""
9546"<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which cannot be "
9547"written.<br>Either select another file for this layer or discard the changes."
9548"<br>Layer with a non-writable file:</html>"
9549msgid_plural ""
9550"<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which cannot be "
9551"written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
9552"changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
9553msgstr[0] ""
9554"<html>{0} calque doit être sauvegardé mais il a un fichier associé<br>qui "
9555"n’est pas inscriptible.<br>Sélectionnez un autre fichier pour ce calque ou "
9556"abandonnez les modifications.<br>Calque avec un fichier non-inscriptible :</"
9557"html>"
9558msgstr[1] ""
9559"<html>{0} calques doivent être sauvegardés mais ils ont des fichiers "
9560"associés<br>qui ne sont pas inscriptibles.<br>Sélectionnez d’autres fichiers "
9561"pour ces calques ou abandonnez les modifications.<br>Calques avec des "
9562"fichier non-inscriptibles :</html>"
9563
9564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:244
9565msgid "Unsaved data non-writable files"
9566msgstr "Fichiers non-inscriptibles avec des données non-sauvegardées"
9567
9568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:286
9569msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
9570msgstr "Fermer la fenêtre et reprendre les modifications"
9571
9572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:317
9573msgid "Discard and Exit"
9574msgstr "Annuler et quitter"
9575
9576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:318
9577msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
9578msgstr ""
9579"Quitter JOSM sans sauvegarder (les modifications non sauvegardées seront "
9580"perdues)"
9581
9582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:323
9583msgid "Discard and Delete"
9584msgstr "Abandonner et supprimer"
9585
9586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:324
9587msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
9588msgstr ""
9589"Supprimer les calques sans sauvegarder (les modifications non sauvegardées "
9590"seront perdues)"
9591
9592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:349
9593msgid "Save/Upload and Exit"
9594msgstr "Sauver / Envoyer et quitter"
9595
9596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:350
9597msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
9598msgstr ""
9599"Quitter JOSM en sauvegardant (les modifications seront envoyées et/ou "
9600"sauvées)"
9601
9602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:355
9603msgid "Save/Upload and Delete"
9604msgstr "Enregistrer / Envoyer et supprimer"
9605
9606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:356
9607msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
9608msgstr ""
9609"Enregistrer / Envoyer les calques avant de supprimer. Les modifications non-"
9610"enregistrées ne seront pas perdues."
9611
9612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:403
9613#, java-format
9614msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
9615msgstr "Préparation du calque \"{0}\" pour l’envoi…"
9616
9617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:490
9618#, java-format
9619msgid ""
9620"<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
9621"cancelled or has failed.</html>"
9622msgid_plural ""
9623"<html>Upload and/or save operations of {0} layers with modifications<br>were "
9624"cancelled or have failed.</html>"
9625msgstr[0] ""
9626"<html>Un envoi et/ou une sauvegarde d’un calque avec modifications<br>a été "
9627"interrompu ou a échoué.</html>"
9628msgstr[1] ""
9629"<html>Des envois et/ou des sauvegardes de {0} calques avec "
9630"modifications<br>ont été interrompus ou ont échoués.</html>"
9631
9632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:500
9633msgid "Incomplete upload and/or save"
9634msgstr "Envoi et/ou sauvegarde incomplet."
9635
9636#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
9637#. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
9638#. <space />
9639#. <key key="highway" value="motorway_link" />
9640#. <optional>
9641#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
9642#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
9643#. <optional>
9644#. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
9645#. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
9646#. <space />
9647#. <key key="highway" value="primary_link" />
9648#. <optional>
9649#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
9650#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
9651#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Passing Places"
9652#. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
9653#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
9654#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Embankment"
9655#. item "Highways/Streets/Service" check "Passing Places"
9656#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
9657#. item "Highways/Streets/Construction" check "Embankment"
9658#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
9659#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
9660#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
9661#. item "Ways/Track" check "Oneway"
9662#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Embankment"
9663#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Embankment"
9664#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Passing Places"
9665#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Passing Places"
9666#. item "Ways/Steps" check "Embankment"
9667#. item "Water/Water/Drain" text "Name"
9668#. item "Water/Water/Ditch" text "Name"
9669#. item "Water/Water/Stream" text "Name"
9670#. item "Water/Water/Canal" text "Name"
9671#. item "Water/Water/River" text "Name"
9672#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
9673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
9674#: build/trans_presets.java:79 build/trans_presets.java:96
9675#: build/trans_presets.java:115 build/trans_presets.java:134
9676#: build/trans_presets.java:155 build/trans_presets.java:171
9677#: build/trans_presets.java:192 build/trans_presets.java:212
9678#: build/trans_presets.java:236 build/trans_presets.java:254
9679#: build/trans_presets.java:272 build/trans_presets.java:290
9680#: build/trans_presets.java:310 build/trans_presets.java:342
9681#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:410
9682#: build/trans_presets.java:425 build/trans_presets.java:440
9683#: build/trans_presets.java:463 build/trans_presets.java:494
9684#: build/trans_presets.java:513 build/trans_presets.java:534
9685#: build/trans_presets.java:556 build/trans_presets.java:579
9686#: build/trans_presets.java:597 build/trans_presets.java:616
9687#: build/trans_presets.java:949 build/trans_presets.java:957
9688#: build/trans_presets.java:965 build/trans_presets.java:973
9689#: build/trans_presets.java:983 build/trans_presets.java:1244
9690msgid "Layer"
9691msgstr "Calque"
9692
9693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
9694msgid "Should upload?"
9695msgstr "Envoyer ?"
9696
9697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
9698msgid "Should save?"
9699msgstr "Sauvegarder ?"
9700
9701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
9702msgid "Filename"
9703msgstr "Nom du fichier"
9704
9705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
9706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:462
9707msgid "Upload"
9708msgstr "Envoyer"
9709
9710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:56
9711msgid "Update objects"
9712msgstr "Mettre à jour les objets"
9713
9714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:107
9715msgid "Initializing nodes to update ..."
9716msgstr "Initialisation des nœuds à mettre à jour..."
9717
9718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:123
9719msgid "Initializing ways to update ..."
9720msgstr "Initialisation des chemins à mettre à jour..."
9721
9722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:132
9723msgid "Initializing relations to update ..."
9724msgstr "Initialisation des relations à mettre à jour..."
9725
9726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:120
9727#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:85
9728msgid "Settings"
9729msgstr "Paramètres"
9730
9731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:121
9732msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
9733msgstr ""
9734"Décider comment envoyer les données et quel groupe de modifications utiliser"
9735
9736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:124
9737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:448
9738msgid "Tags of new changeset"
9739msgstr "Attributs du nouveau groupe de modifications"
9740
9741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:125
9742msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
9743msgstr ""
9744"Appliquer les attributs au groupe de modifications vers lequel les données "
9745"seront envoyées"
9746
9747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:129
9748msgid "Manage open changesets and select a changeset to upload to"
9749msgstr ""
9750"Gérer les groupes de modifications ouverts et sélectionner celui vers lequel "
9751"envoyer"
9752
9753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:133
9754msgid "Configure advanced settings"
9755msgstr "Configurer les réglages avancés"
9756
9757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:174
9758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:464
9759#, java-format
9760msgid "Upload to ''{0}''"
9761msgstr "Envoi vers ''{0}''"
9762
9763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:355
9764msgid "Upload Changes"
9765msgstr "Envoyer les modifications"
9766
9767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:357
9768msgid "Upload the changed primitives"
9769msgstr "Envoyer les primitives modifiées"
9770
9771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:363
9772msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
9773msgstr ""
9774"Veuillez entrer un commentaire sur ce groupe de modifications (minimum 3 "
9775"caractères)"
9776
9777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:364
9778msgid "Illegal upload comment"
9779msgstr "Commentaire de l’envoi erroné"
9780
9781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:373
9782msgid "Please enter a valid chunk size first"
9783msgstr "Veuillez d’abord entrer une taille de bloc valide"
9784
9785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:374
9786msgid "Illegal chunk size"
9787msgstr "Taille de bloc erronée"
9788
9789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:408
9790msgid "Cancel the upload and resume editing"
9791msgstr "Annuler l’envoi et reprendre la modification"
9792
9793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:450
9794#, java-format
9795msgid "Tags of changeset {0}"
9796msgstr "Attributs de la session de modification {0}"
9797
9798#. we tried to delete an already deleted primitive.
9799#.
9800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:94
9801#, java-format
9802msgid ""
9803"Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
9804"primitive and retrying to upload."
9805msgstr ""
9806"Attention : la primitive \"{0}\" est déjà supprimée sur le serveur. Elle "
9807"sera ignoré pour compléter l’envoi."
9808
9809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:108
9810msgid "Preparing primitives to upload ..."
9811msgstr "Préparation des primitives à envoyer..."
9812
9813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:44
9814msgid "Objects are uploaded to a <strong>new changeset</strong>."
9815msgstr ""
9816"Les objets sont envoyés vers un <strong>nouveau groupe de modifications</"
9817"strong>."
9818
9819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:48
9820#, java-format
9821msgid ""
9822"Objects are uploaded to the <strong>open changeset</strong> {0} with upload "
9823"comment ''{1}''."
9824msgstr ""
9825"Les objets sont envoyés vers le <strong>groupe de modifications ouvert</"
9826"strong> {0} avec le commentaire ''{1}''."
9827
9828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:55
9829msgid "The changeset is going to be <strong>closed</strong> after this upload"
9830msgstr "Le groupe de modifications sera <strong>fermé</strong> après cet envoi"
9831
9832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:57
9833msgid "The changeset is <strong>left open</strong> after this upload"
9834msgstr ""
9835"Le groupe de modifications restera <strong>ouvert</strong> après cet envoi"
9836
9837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:59
9838msgid "configure changeset"
9839msgstr "configurer le groupe de modifications"
9840
9841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:81
9842#, java-format
9843msgid "Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
9844msgid_plural ""
9845"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
9846msgstr[0] ""
9847"Envoi d’<strong>{0} objet</strong> vers <strong>un groupe de modifications</"
9848"strong>"
9849msgstr[1] ""
9850"Envoi de <strong>{0} objets</strong> vers <strong>un groupe de "
9851"modifications</strong>"
9852
9853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:87
9854#, java-format
9855msgid ""
9856"Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9857"<strong>1 request</strong>"
9858msgid_plural ""
9859"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9860"<strong>1 request</strong>"
9861msgstr[0] ""
9862"Envoi d’<strong>{0} objet</strong> vers <strong>un groupe de modifications</"
9863"strong> via <strong>une requête</strong>"
9864msgstr[1] ""
9865"Envoi de <strong>{0} objets</strong> vers <strong>un groupe de "
9866"modifications</strong> via <strong>une requête</strong>"
9867
9868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:92
9869#, java-format
9870msgid ""
9871"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9872"<strong>{1} requests</strong>"
9873msgstr ""
9874"Envoi de <strong>{0} objets</strong> vers <strong>un groupe de "
9875"modifications</strong> via <strong>{1} requêtes</strong>"
9876
9877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:94
9878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:102
9879msgid "advanced configuration"
9880msgstr "paramètre avancée"
9881
9882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:98
9883#, java-format
9884msgid ""
9885"{0} objects exceed the max. allowed {1} objects in a changeset on the server "
9886"''{2}''. Please <a href=\"urn:advanced-configuration\">configure</a> how to "
9887"proceed with <strong>multiple changesets</strong>"
9888msgstr ""
9889"{0} objets ont dépassé le maximum autorisé de {1} objets dans le groupe de "
9890"modifications sur le serveur ''{2}''. Merci de <a href=\"urn:advanced-"
9891"configuration\">configurer</a> la méthode pour <strong>plusieurs groupes de "
9892"modifications</strong>"
9893
9894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:101
9895#, java-format
9896msgid ""
9897"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>multiple changesets</"
9898"strong> using <strong>{1} requests</strong>"
9899msgstr ""
9900"Envoi de <strong>{0} objets</strong> vers <strong>plusieurs groupes de "
9901"modifications</strong> via <strong>{1} requêtes</strong>"
9902
9903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:67
9904#, java-format
9905msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
9906msgstr "Envoi des données pour le calque \"{0}\""
9907
9908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:81
9909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:275
9910msgid "Continue uploading"
9911msgstr "Continuer l’envoi"
9912
9913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:83
9914msgid "Click to continue uploading to additional new changesets"
9915msgstr ""
9916"Continuer l’envoi vers les nouveaux groupes de modifications supplémentaires"
9917
9918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:87
9919msgid "Go back to Upload Dialog"
9920msgstr "Revenir à la fenêtre d’envoi"
9921
9922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:89
9923msgid "Click to return to the Upload Dialog"
9924msgstr "Revenir à la fenêtre d’envoi"
9925
9926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:93
9927msgid "Abort"
9928msgstr "Abandonner"
9929
9930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:95
9931msgid "Click to abort uploading"
9932msgstr "Annuler l’envoi"
9933
9934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:100
9935#, java-format
9936msgid ""
9937"The server reported that the current changeset was closed.<br>This is most "
9938"likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} objects "
9939"on the server ''{1}''."
9940msgstr ""
9941"Le serveur a rapporté que le groupe de modifications a été fermé.<br>La "
9942"taille du groupe de modifications a dépassé la taille maximale<br>de {0} "
9943"objets sur le serveur ''{1}''."
9944
9945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:107
9946#, java-format
9947msgid "There is {0} object left to upload."
9948msgid_plural "There are {0} objects left to upload."
9949msgstr[0] "Il reste {0} objet à envoyer."
9950msgstr[1] "Il reste {0} objets à envoyer."
9951
9952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:113
9953#, java-format
9954msgid ""
9955"Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
9956"changesets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload dialog."
9957"<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return to map "
9958"editing.<br>"
9959msgstr ""
9960"Cliquer sur ''<strong>{0}</strong>'' pour continuer l’envoi vers des groupes "
9961"de modifications supplémentaires.<br>Cliquez sur ''<strong>{1}</strong>'' "
9962"pour rouvrir la fenêtre d’envoi.<br>Cliquez sur ''<strong>{2}</strong>'' "
9963"pour annuler l’envoi et retourner à la carte.<br>"
9964
9965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:124
9966msgid "Changeset is full"
9967msgstr "Le groupe de modifications est plein"
9968
9969#. we tried to delete an already deleted primitive.
9970#.
9971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:194
9972#, java-format
9973msgid ""
9974"Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
9975"object and retrying to upload."
9976msgstr ""
9977"Attention : l’objet \"{0}\" est déjà supprimé sur le serveur. Il sera ignoré "
9978"pour compléter l’envoi."
9979
9980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:195
9981#, java-format
9982msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
9983msgstr "L’objet \"{0}\" est déjà supprimé. Il sera ignoré lors de l’envoi."
9984
9985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:232
9986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:425
9987#, java-format
9988msgid "Uploading {0} object..."
9989msgid_plural "Uploading {0} objects..."
9990msgstr[0] "Envoi d’{0} objet..."
9991msgstr[1] "Envoi de {0} objets..."
9992
9993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:287
9994#, java-format
9995msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
9996msgstr "L’exception est ignorée car l’envoi a été annulé. Exception : {0}"
9997
9998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:60
9999msgid ""
10000"<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
10001"be uploaded to the server.</html>"
10002msgstr ""
10003"<html>Marquer les objets modifiés <strong>de la sélection</strong> devant "
10004"être envoyés vers le serveur.</html>"
10005
10006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:70
10007msgid ""
10008"<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
10009"server.</html>"
10010msgstr ""
10011"<html>Marquer <strong>les objets supprimés localement</strong> comme étant à "
10012"supprimer sur le serveur.</html>"
10013
10014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:112
10015msgid "Select objects to upload"
10016msgstr "Sélectionner les objets à envoyer"
10017
10018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:261
10019msgid "Cancel uploading"
10020msgstr "Annuler l’envoi"
10021
10022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategy.java:86
10023#, java-format
10024msgid "Warning: unexpected value for key ''{0}'' in preferences, got ''{1}''"
10025msgstr ""
10026"Attention : la valeur pour la clé ''{0}'' dans les préférences est "
10027"inattendue. Actuellement elle est ''{1}''"
10028
10029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:94
10030msgid "Please select the upload strategy:"
10031msgstr "Choisissez la méthode d’envoi vers le serveur :"
10032
10033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:110
10034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:343
10035msgid "Upload data in one request"
10036msgstr "Envoyer en une seule requête"
10037
10038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:131
10039msgid "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
10040msgstr "Envoyer en plusieurs parties. Taille du morceau : "
10041
10042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:158
10043msgid "Upload each object individually"
10044msgstr "Envoyer chaque objet individuellement"
10045
10046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:189
10047#, java-format
10048msgid ""
10049"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
10050"upload {0} objects. Which strategy do you want to use?</html>"
10051msgstr ""
10052"<html><strong>Plusieurs groupes de modifications</strong> sont nécessaires "
10053"pour envoyer {0} objets. Quelle méthode voulez-vous utiliser ?</html>"
10054
10055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:191
10056msgid "Fill up one changeset and return to the Upload Dialog"
10057msgstr "Remplir un groupe de modifications et rouvrir la fenêtre d’envoi"
10058
10059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:193
10060msgid "Open and use as many new changesets as necessary"
10061msgstr ""
10062"Ouvrir et utiliser autant de nouveaux groupes de modifications que "
10063"nécessaires"
10064
10065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:323
10066msgid "Upload in one request not possible (too many objects to upload)"
10067msgstr ""
10068"Télécharger en une fois vers le serveur OSM n’est pas possible (trop "
10069"d’objets à télécharger)"
10070
10071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:324
10072#, java-format
10073msgid ""
10074"<html>Cannot upload {0} objects in one request because the<br>max. changeset "
10075"size {1} on server ''{2}'' is exceeded.</html>"
10076msgstr ""
10077"<html>Impossible d’envoyer {0} objets en une requête car la<br>taille "
10078"maximale du groupe de modifications {1} sur le serveur ''{2}'' est dépassée."
10079"</html>"
10080
10081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:334
10082#, java-format
10083msgid ""
10084"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
10085"upload {0} objects. What strategy do you want to use?</html>"
10086msgstr ""
10087"<html><strong>Plusieurs groupes de modifications</strong> sont nécessaires "
10088"pour envoyer {0} objets. Quelle méthode voulez-vous utiliser ?</html>"
10089
10090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:351
10091msgid "(1 request)"
10092msgstr "(1 requête)"
10093
10094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:353
10095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:354
10096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:359
10097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:362
10098msgid "(# requests unknown)"
10099msgstr "(nombre de requêtes inconnues)"
10100
10101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:357
10102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:366
10103#, java-format
10104msgid "({0} request)"
10105msgid_plural "({0} requests)"
10106msgstr[0] "({0} requête)"
10107msgstr[1] "({0} requêtes)"
10108
10109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:411
10110msgid "Illegal chunk size <= 0. Please enter an integer > 1"
10111msgstr "Taille de bloc erronée <= 0. Veuillez entrer un entier > 1"
10112
10113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:413
10114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:419
10115#, java-format
10116msgid "Chunk size {0} exceeds max. changeset size {1} for server ''{2}''"
10117msgstr ""
10118"la taille de bloc {0} dépasse la taille maximale pour un groupe de "
10119"modification {1}, pour le serveur ''{2}''"
10120
10121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:415
10122msgid "Please enter an integer > 1"
10123msgstr "Veuillez entrer un entier > 1"
10124
10125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:422
10126#, java-format
10127msgid "Value ''{0}'' is not a number. Please enter an integer > 1"
10128msgstr "La valeur \"{0}\" n'est pas un nombre. Veuillez entrer un entier > 1"
10129
10130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:52
10131msgid "Objects to add:"
10132msgstr "Objets à ajouter :"
10133
10134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:58
10135msgid "Objects to modify:"
10136msgstr "Objets à modifier :"
10137
10138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:64
10139msgid "Objects to delete:"
10140msgstr "Objets à supprimer :"
10141
10142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:95
10143#, java-format
10144msgid "{0} object to add:"
10145msgid_plural "{0} objects to add:"
10146msgstr[0] "{0} objet à ajouter :"
10147msgstr[1] "{0} objets à ajouter :"
10148
10149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:104
10150#, java-format
10151msgid "{0} object to modify:"
10152msgid_plural "{0} objects to modify:"
10153msgstr[0] "{0} objet à modifier :"
10154msgstr[1] "{0} objets à modifier :"
10155
10156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:113
10157#, java-format
10158msgid "{0} object to delete:"
10159msgid_plural "{0} objects to delete:"
10160msgstr[0] "{0} objet à supprimer :"
10161msgstr[1] "{0} objets à supprimer :"
10162
10163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:127
10164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:127
10165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:239
10166msgid "gps point"
10167msgstr "point GPS"
10168
10169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:132
10170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:199
10171msgid "Customize line drawing"
10172msgstr "Personnaliser le dessin des lignes"
10173
10174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:136
10175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:203
10176msgid "Use global settings."
10177msgstr "Utiliser les réglages généraux."
10178
10179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:137
10180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:204
10181msgid "Draw lines between points for this layer."
10182msgstr "Dessiner des lignes entre les points pour ce calque."
10183
10184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:138
10185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:205
10186msgid "Do not draw lines between points for this layer."
10187msgstr "Ne pas dessiner de ligne entre les points pour ce calque."
10188
10189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:152
10190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:221
10191msgid "Select line drawing options"
10192msgstr "Sélectionner les options de dessin des lignes"
10193
10194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:169
10195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:236
10196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:200
10197msgid "Customize Color"
10198msgstr "Personnaliser la couleur"
10199
10200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:174
10201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
10202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:205
10203#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
10204msgid "Default"
10205msgstr "Par défaut"
10206
10207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:178
10208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:244
10209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:209
10210#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
10211msgid "Choose a color"
10212msgstr "Choisir une couleur"
10213
10214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:198
10215msgid "Markers From Named Points"
10216msgstr "Marqueurs depuis des points nommés"
10217
10218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:213
10219#, java-format
10220msgid "Named Trackpoints from {0}"
10221msgstr "Points de parcours nommés depuis {0}"
10222
10223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:221
10224msgid "Import Audio"
10225msgstr "Importer Audio"
10226
10227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:225
10228#, java-format
10229msgid ""
10230"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10231"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10232"them with audio data.</html>"
10233msgstr ""
10234"<html>Les données dans le calque GPX ''{0}'' ont été téléchargées depuis le "
10235"serveur.<br>Impossible de les corréler avec des données audio car leurs "
10236"points ne sont pas horodatés.</html>"
10237
10238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:232
10239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:315
10240msgid "Import not possible"
10241msgstr "Import impossible"
10242
10243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:254
10244msgid "Wave Audio files (*.wav)"
10245msgstr "Fichiers audio Wave (*.wav)"
10246
10247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:288
10248#, java-format
10249msgid "Audio markers from {0}"
10250msgstr "Marqueurs audio de {0}"
10251
10252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:303
10253msgid "Import images"
10254msgstr "Importer des images"
10255
10256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:308
10257#, java-format
10258msgid ""
10259"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10260"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10261"them with images.</html>"
10262msgstr ""
10263"<html>Les données dans le calque GPX ''{0}'' ont été téléchargées depuis le "
10264"serveur.<br>Impossible de les corréler avec des images car leurs points ne "
10265"sont pas horodatés.</html>"
10266
10267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:372
10268#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189
10269#, java-format
10270msgid "Name: {0}"
10271msgstr "Nom : {0}"
10272
10273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:376
10274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:416
10275#, java-format
10276msgid "Description: {0}"
10277msgstr "Description : {0}"
10278
10279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:381
10280#, java-format
10281msgid "{0} track"
10282msgid_plural "{0} tracks"
10283msgstr[0] "{0} trace"
10284msgstr[1] "{0} traces"
10285
10286#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
10287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:383
10288#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:142
10289#: build/trans_presets.java:3218
10290msgid "Description"
10291msgstr "Description"
10292
10293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:383
10294msgid "Timespan"
10295msgstr "Durée"
10296
10297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:384
10298msgid "Length"
10299msgstr "Longueur"
10300
10301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:445
10302msgid "Length: "
10303msgstr "Longueur : "
10304
10305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:448
10306#, java-format
10307msgid "{0} route, "
10308msgid_plural "{0} routes, "
10309msgstr[0] "{0} itinéraire, "
10310msgstr[1] "{0} itinéraires, "
10311
10312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:449
10313#, java-format
10314msgid "{0} waypoint"
10315msgid_plural "{0} waypoints"
10316msgstr[0] "{0} point"
10317msgstr[1] "{0} points"
10318
10319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:808
10320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:62
10321msgid "Convert to data layer"
10322msgstr "Convertir en calque de données"
10323
10324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:816
10325msgid ""
10326"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10327"<br>If you want to upload traces, look here:"
10328msgstr ""
10329"<html>L’envoi de données GPS non traitées <br>sur la carte est considéré "
10330"comme nuisible.<br>Si vous voulez envoyer des traces, regardez ici :"
10331
10332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:818
10333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:67
10334msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
10335msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
10336
10337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:841
10338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:614
10339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:89
10340#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:225
10341#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:236
10342#, java-format
10343msgid "Converted from: {0}"
10344msgstr "Converti depuis: {0}"
10345
10346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:863
10347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:891
10348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:990
10349msgid "Download from OSM along this track"
10350msgstr "Télécharger depuis OSM le long de ce chemin"
10351
10352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:871
10353msgid "Download everything within:"
10354msgstr "Tout télécharger dans un rayon de :"
10355
10356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:874
10357#, java-format
10358msgid "{0} meters"
10359msgstr "{0} mètres"
10360
10361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:879
10362msgid "Maximum area per request:"
10363msgstr "Aire maximale par requête:"
10364
10365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:882
10366#, java-format
10367msgid "{0} sq km"
10368msgstr "{0} km²"
10369
10370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:982
10371#, java-format
10372msgid ""
10373"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
10374"wish<br>to continue?</html>"
10375msgstr ""
10376"<html>Cette action nécessitera {0} demandes<br>de téléchargement séparées. "
10377"Voulez-vous<br>continuer ?</html>"
10378
10379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1091
10380msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
10381msgstr ""
10382"Aucune trace GPX disponible dans le calque pour l’associer avec le fichier "
10383"audio."
10384
10385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1251
10386msgid ""
10387"Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
10388"the end were omitted or moved to the start."
10389msgstr ""
10390"Certains points dont l’horodatage est antérieur au début ou postérieur à la "
10391"fin de la trace ont été ignorés ou déplacés au début."
10392
10393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1258
10394msgid ""
10395"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
10396"time were omitted."
10397msgstr ""
10398"Certains points dont la position est trop éloignée de la trace pour estimer "
10399"leur horodatage ont été ignorés."
10400
10401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:118
10402#, java-format
10403msgid "Data Layer {0}"
10404msgstr "Calque de données {0}"
10405
10406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:179
10407msgid "outside downloaded area"
10408msgstr "en dehors de la zone téléchargée"
10409
10410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:279
10411#, java-format
10412msgid "version {0}"
10413msgstr "version {0}"
10414
10415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:317
10416msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
10417msgstr ""
10418"Attention : le mélange de données 0.6 et 0.5 génère des données de version "
10419"0.5"
10420
10421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:350
10422#, java-format
10423msgid "There was {0} conflict detected."
10424msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
10425msgstr[0] "Il y avait {0} conflit détecté."
10426msgstr[1] "Il y avait {0} conflits détectés."
10427
10428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:356
10429#, java-format
10430msgid ""
10431"{0} conflict has been <strong>resolved automatically</strong> by purging {0} "
10432"object<br>from the local dataset because it is deleted on the server."
10433msgid_plural ""
10434"{0} conflicts have been <strong>resolved automatically</strong> by purging "
10435"{0} objects<br> from the local dataset because they are deleted on the "
10436"server."
10437msgstr[0] ""
10438"{0} conflit a été <strong>résolu automatiquement</strong> en enlevant {0} "
10439"objet<br>du jeu de données car il était supprimé sur le serveur."
10440msgstr[1] ""
10441"{0} conflits ont été <strong>résolus automatiquement</strong> en enlevant "
10442"{0} objets<br>du jeu de données car ils étaient supprimés sur le serveur."
10443
10444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:365
10445#, java-format
10446msgid ""
10447"{0} conflict remains to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
10448"Dialog and manually resolve it."
10449msgid_plural ""
10450"{0} conflicts remain to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
10451"Dialog and manually resolve them."
10452msgstr[0] ""
10453"{0} conflit reste non résolu.<br>Veuillez ouvrir la fenêtre Listes des "
10454"conflits pour le résoudre manuellement."
10455msgstr[1] ""
10456"{0} conflits restent non résolus.<br>Veuillez ouvrir la fenêtre Listes des "
10457"conflits pour les résoudre manuellement."
10458
10459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:386
10460msgid "Click to close this dialog and continue editing"
10461msgstr "Fermer la fenêtre et continuer les modifications"
10462
10463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:495
10464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:500
10465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:505
10466#, java-format
10467msgid "{0} deleted"
10468msgid_plural "{0} deleted"
10469msgstr[0] "{0} supprimé"
10470msgstr[1] "{0} supprimés"
10471
10472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:508
10473#, java-format
10474msgid "{0} consists of:"
10475msgstr "{0} est consistué de :"
10476
10477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:512
10478msgid "unset"
10479msgstr "vide"
10480
10481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:512
10482#, java-format
10483msgid "API version: {0}"
10484msgstr "Version de l’API : {0}"
10485
10486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:611
10487#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:222
10488msgid "Convert to GPX layer"
10489msgstr "Convertir en calque GPX"
10490
10491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:709
10492msgid "Dataset consistency test"
10493msgstr "Test de cohérence de l’ensemble de données"
10494
10495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:715
10496msgid "No problems found"
10497msgstr "Pas de problème trouvé."
10498
10499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:718
10500msgid "Following problems found:"
10501msgstr "Les problèmes suivants ont été trouvés:"
10502
10503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:66
10504msgid ""
10505"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10506"<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
10507msgstr ""
10508"<html>L’envoi de données GPS non traitées <br>sur la carte est considéré "
10509"comme nuisible.<br>Si vous voulez envoyer des traces, regardez ici :</html>"
10510
10511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:161
10512msgctxt "gps"
10513msgid "track"
10514msgid_plural "tracks"
10515msgstr[0] "trace"
10516msgstr[1] "traces"
10517
10518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:162
10519msgid "point"
10520msgid_plural "points"
10521msgstr[0] "point"
10522msgstr[1] "points"
10523
10524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:191
10525#, java-format
10526msgid "a track with {0} point"
10527msgid_plural "a track with {0} points"
10528msgstr[0] "une trace avec {0} point"
10529msgstr[1] "une trace avec {0} points"
10530
10531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:195
10532#, java-format
10533msgid "{0} consists of {1} track"
10534msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
10535msgstr[0] "{0} est constitué de {1} trace"
10536msgstr[1] "{0} est constitué de {1} traces"
10537
10538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:195
10539#, java-format
10540msgid "{0} point"
10541msgid_plural "{0} points"
10542msgstr[0] "{0} point"
10543msgstr[1] "{0} points"
10544
10545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:146
10546msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
10547msgstr "Fichiers GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
10548
10549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:166
10550#, java-format
10551msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
10552msgstr "Le fichier {0} est maintenant chargé sous le nom \"{1}\""
10553
10554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:191
10555#, java-format
10556msgid "Error while parsing {0}"
10557msgstr "Erreur d’analyse du traitement {0}"
10558
10559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:200
10560#, java-format
10561msgid "Could not read \"{0}\""
10562msgstr "Impossible de lire \"{0}\""
10563
10564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:240
10565msgid ""
10566"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
10567"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
10568"on the photo and select a timezone<hr></html>"
10569msgstr ""
10570"<html>Prenez une photo de votre GPS quand il affiche l’heure.<br>Affichez "
10571"votre photo ici.<br>Précisez ensuite simplement l’heure que vous lisez sur "
10572"la photo et sélectionnez un fuseau horaire.<hr></html>"
10573
10574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:258
10575msgid "Photo time (from exif):"
10576msgstr "Heure de la photo (information EXIF) :"
10577
10578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:273
10579msgid "Gps time (read from the above photo): "
10580msgstr "Heure du GPS (lu sur la photo) : "
10581
10582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:285
10583msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
10584msgstr " [jj/mm/aaa hh:mm:ss]"
10585
10586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:293
10587msgid "I am in the timezone of: "
10588msgstr "Je suis dans le fuseau horaire de : "
10589
10590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:357
10591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:392
10592msgid "No date"
10593msgstr "Aucune date"
10594
10595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:366
10596msgid "Open another photo"
10597msgstr "Ouvrez une autre photo"
10598
10599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:406
10600msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
10601msgstr "Synchroniser l’heure avec une photo du GPS"
10602
10603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:419
10604msgid ""
10605"Error while parsing the date.\n"
10606"Please use the requested format"
10607msgstr ""
10608"Erreur d’analyse de la date.\n"
10609"Merci d’utiliser le format demandé"
10610
10611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:421
10612msgid "Invalid date"
10613msgstr "Date non valide"
10614
10615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:465
10616msgid "<No GPX track loaded yet>"
10617msgstr "<Aucune trace GPX chargée>"
10618
10619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:470
10620msgid "GPX track: "
10621msgstr "Trace GPX : "
10622
10623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:479
10624msgid "Open another GPX trace"
10625msgstr "Ouvrir une autre trace GPX"
10626
10627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:509
10628msgid ""
10629"<html>Use photo of an accurate clock,<br>e.g. GPS receiver display</html>"
10630msgstr ""
10631"<html>Utiliser une photo d’un compteur précis,<br>par exemple l’écran d’un "
10632"GPS</html>"
10633
10634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:514
10635msgid "Auto-Guess"
10636msgstr "Estimation automatique"
10637
10638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:517
10639msgid "Manual adjust"
10640msgstr "Ajustement manuel"
10641
10642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:520
10643msgid "Override position for: "
10644msgstr "Ignorer la position pour : "
10645
10646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:526
10647#, java-format
10648msgid "Images with geo location in exif data ({0}/{1})"
10649msgstr "Images avec géolocalisation dans les métadonnées EXIF ({0}/{1})"
10650
10651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:529
10652#, java-format
10653msgid "Images that are already tagged ({0}/{1})"
10654msgstr "Images qui sont déjà taguées ({0}/{1})"
10655
10656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:535
10657msgid "Show Thumbnail images on the map"
10658msgstr "Afficher les vignettes sur la carte"
10659
10660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:560
10661msgid "Timezone: "
10662msgstr "Fuseau horaire : "
10663
10664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:571
10665msgid "Offset:"
10666msgstr "Décallage :"
10667
10668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:645
10669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:688
10670msgid "Correlate images with GPX track"
10671msgstr "Corréler les images avec la trace GPX"
10672
10673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:646
10674msgid "Correlate"
10675msgstr "Corréler"
10676
10677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:673
10678msgid "Invalid timezone"
10679msgstr "Fuseau horaire invalide"
10680
10681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:681
10682msgid "Invalid offset"
10683msgstr "Décallage invalide"
10684
10685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:689
10686msgid "Try Again"
10687msgstr "Essayez encore"
10688
10689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:690
10690msgid "No images could be matched!"
10691msgstr "Aucune image ne correspond !"
10692
10693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:814
10694msgid "No gpx selected"
10695msgstr "Aucun GPX sélectionné"
10696
10697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:819
10698#, java-format
10699msgid "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photo to GPX track.</html>"
10700msgid_plural ""
10701"<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photos to GPX track.</html>"
10702msgstr[0] ""
10703"<html>Correspondance <b>{0}</b> de <b>{1}</b> photo avec la trace GPX.</html>"
10704msgstr[1] ""
10705"<html>Correspondance <b>{0}</b> de <b>{1}</b> photos avec la trace GPX.</"
10706"html>"
10707
10708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:900
10709#, java-format
10710msgid "Timezone: {0}"
10711msgstr "Fuseau horaire : {0}"
10712
10713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:901
10714#, java-format
10715msgid "Minutes: {0}"
10716msgstr "Minutes : {0}"
10717
10718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:902
10719#, java-format
10720msgid "Seconds: {0}"
10721msgstr "Secondes : {0}"
10722
10723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:920
10724#, java-format
10725msgid "(Time difference of {0} day)"
10726msgid_plural "Time difference of {0} days"
10727msgstr[0] "(Différence de {0} jour)"
10728msgstr[1] "(Différence de {0} jours)"
10729
10730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:947
10731msgid ""
10732"An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
10733"adjust the sliders to manually match the photos."
10734msgstr ""
10735"Une erreur est survenue lors de la correspondance des photos avec la trace "
10736"GPX. Vous pouvez ajuster les ascenseurs pour faire correspondre les photos "
10737"manuellement."
10738
10739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:949
10740msgid "Matching photos to track failed"
10741msgstr "La correspondance des photos avec la trace a échoué"
10742
10743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:965
10744msgid "Adjust timezone and offset"
10745msgstr "Ajuster le fuseau horaire et le décalage"
10746
10747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:985
10748msgid "The selected photos do not contain time information."
10749msgstr ""
10750"Les photos sélectionnées ne contiennent pas d’information d’horodatage."
10751
10752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:986
10753msgid "Photos do not contain time information"
10754msgstr "Les photos ne contienne tpas d’information d’horodatage"
10755
10756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1014
10757msgid ""
10758"The selected GPX track does not contain timestamps. Please select another "
10759"one."
10760msgstr ""
10761"La trace GPX sélectionnée n’est pas horodatée. Veuillez en sélectionner une "
10762"autre."
10763
10764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1015
10765msgid "GPX Track has no time information"
10766msgstr "La trace GPX n’a pas d’horodatage."
10767
10768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1110
10769msgid "You should select a GPX track"
10770msgstr "Vous devez sélectionner une trace GPX"
10771
10772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1111
10773msgid "No selected GPX track"
10774msgstr "Aucune trace GPX sélectionnée"
10775
10776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1299
10777#, java-format
10778msgid ""
10779"Error while parsing timezone.\n"
10780"Expected format: {0}"
10781msgstr ""
10782"Erreur d’analyse du fuseau horaire.\n"
10783"Format attendu : {0}"
10784
10785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1369
10786#, java-format
10787msgid ""
10788"Error while parsing offset.\n"
10789"Expected format: {0}"
10790msgstr ""
10791"Erreur d’analyse de l’offset.\n"
10792"Format attendu : {0}"
10793
10794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:105
10795msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
10796msgstr "Extraction des positions GPS depuis les informations EXIF"
10797
10798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:113
10799msgid "Starting directory scan"
10800msgstr "Début de l’analyse du dossier"
10801
10802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:118
10803msgid "One of the selected files was null"
10804msgstr "Un des fichiers sélectionnés était vide."
10805
10806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:123
10807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:126
10808msgid "Read photos..."
10809msgstr "Lire des photos…"
10810
10811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:138
10812#, java-format
10813msgid "Reading {0}..."
10814msgstr "Lecture de {0}…"
10815
10816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:177
10817#, java-format
10818msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
10819msgstr "Impossible d’obtenir le chemin canonical du dossier {0}\n"
10820
10821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:189
10822#, java-format
10823msgid "Scanning directory {0}"
10824msgstr "Analyse du dossier {0}"
10825
10826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:194
10827#, java-format
10828msgid "Found null file in directory {0}\n"
10829msgstr "Fichier vide trouvé dans le dossier {0}\n"
10830
10831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:197
10832#, java-format
10833msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
10834msgstr "Erreur lors de la récupération des fichiers du dossier {0}\n"
10835
10836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:271
10837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
10838msgid "Geotagged Images"
10839msgstr "Images géolocalisées"
10840
10841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:295
10842msgid "Correlate to GPX"
10843msgstr "Corréler en GPX"
10844
10845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:323
10846#, java-format
10847msgid "{0} image loaded."
10848msgid_plural "{0} images loaded."
10849msgstr[0] "{0} image chargée."
10850msgstr[1] "{0} images chargées."
10851
10852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:324
10853#, java-format
10854msgid "{0} was found to be GPS tagged."
10855msgid_plural "{0} were found to be GPS tagged."
10856msgstr[0] "{0} a un attribut GPS."
10857msgstr[1] "{0} ont un attribut GPS."
10858
10859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:636
10860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:100
10861msgid "Delete image file from disk"
10862msgstr "Supprimer le fichier de l'image du disque"
10863
10864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:639
10865#, java-format
10866msgid ""
10867"<html><h3>Delete the file {0} from disk?<p>The image file will be "
10868"permanently lost!</h3></html>"
10869msgstr ""
10870"<html><h3>Supprimer le fichier {0} ?<p>Le fichier image sera définitivement "
10871"perdu !</h3></html>"
10872
10873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:664
10874msgid "Image file could not be deleted."
10875msgstr "Le fichier de l'image n'a pas pu être supprimé."
10876
10877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:432
10878msgid "No image"
10879msgstr "Aucune image"
10880
10881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:442
10882#, java-format
10883msgid "Loading {0}"
10884msgstr "Chargement {0}"
10885
10886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:444
10887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:471
10888#, java-format
10889msgid "Error on file {0}"
10890msgstr "Erreur sur le fichier {0}"
10891
10892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
10893msgid "Display geotagged images"
10894msgstr "Afficher les photos géolocalisées"
10895
10896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:80
10897#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
10898msgid "Previous"
10899msgstr "Précédent"
10900
10901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
10902msgid "Show previous Image"
10903msgstr "Afficher l'image précédente"
10904
10905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
10906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:95
10907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
10908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
10909#, java-format
10910msgid "Geoimage: {0}"
10911msgstr "Géoimage : {0}"
10912
10913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:90
10914msgid "Remove photo from layer"
10915msgstr "Supprimer la photo du calque"
10916
10917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
10918msgid "Delete File from disk"
10919msgstr "Effacer un fichier du disque"
10920
10921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:110
10922#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
10923msgid "Next"
10924msgstr "Suivant"
10925
10926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
10927msgid "Show next Image"
10928msgstr "Montrer la prochaine image"
10929
10930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:120
10931msgid "Center view"
10932msgstr "Centrer la vue"
10933
10934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:123
10935msgid "Zoom best fit and 1:1"
10936msgstr "Meilleur zoom et 1:1"
10937
10938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:126
10939msgid "Move dialog to the side pane"
10940msgstr "Déplacer la fenêtre sur le panneau"
10941
10942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:236
10943#, java-format
10944msgid ""
10945"\n"
10946"Altitude: {0} m"
10947msgstr ""
10948"\n"
10949"Altitude : {0} m"
10950
10951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:239
10952#, java-format
10953msgid ""
10954"\n"
10955"{0} km/h"
10956msgstr ""
10957"\n"
10958"{0} km/h"
10959
10960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:242
10961#, fuzzy, java-format
10962msgid ""
10963"\n"
10964"Direction {0}°"
10965msgstr "Sens"
10966
10967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31
10968msgid "JPEG images (*.jpg)"
10969msgstr "images JPEG (*.jpg)"
10970
10971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:153
10972msgid "gps marker"
10973msgstr "marqueur gps"
10974
10975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:177
10976msgid "marker"
10977msgid_plural "markers"
10978msgstr[0] "marqueur"
10979msgstr[1] "marqueurs"
10980
10981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:196
10982#, java-format
10983msgid "{0} consists of {1} marker"
10984msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
10985msgstr[0] "{0} est constitué de {1} marqueur"
10986msgstr[1] "{0} est constitué de {1} marqueurs"
10987
10988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:230
10989msgid "Synchronize Audio"
10990msgstr "Synchronizer l’audio"
10991
10992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:237
10993msgid ""
10994"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
10995msgstr ""
10996"Vous devez mettre en pause l’audio au moment où vous entendrez votre signal "
10997"de synchronisation."
10998
10999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:247
11000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:249
11001#, java-format
11002msgid "Audio synchronized at point {0}."
11003msgstr "Fichier audio synchronisé au point {0}."
11004
11005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:254
11006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:258
11007msgid "Unable to synchronize in layer being played."
11008msgstr "Impossible de synchroniser dans le calque actuellement joué."
11009
11010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:262
11011msgid "Make Audio Marker at Play Head"
11012msgstr "Créer un marqueur audio au niveau de la tête de lecture"
11013
11014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:269
11015msgid ""
11016"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
11017"marker."
11018msgstr ""
11019"Vous devez mettre le fichier audio en pause au point de la trace où vous "
11020"voulez le marqueur."
11021
11022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:350
11023msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
11024msgstr ""
11025"Il n’existe pas de marqueurs audio dans ce calque pour y appliquer un "
11026"décalage ."
11027
11028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:463
11029msgid "Show Text/Icons"
11030msgstr "Afficher Texte/Icônes"
11031
11032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:464
11033msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
11034msgstr "Afficher/Masquer le texte des marqueurs et les icônes."
11035
11036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:170
11037msgid ""
11038"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
11039"track you were playing (after the first marker)."
11040msgstr ""
11041"Vous devez déplacer la tête de lecture près de la trace GPX à laquelle vous "
11042"voulez l’associer (après le premier marqueur)."
11043
11044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:225
11045msgid ""
11046"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
11047"point where you want to synchronize."
11048msgstr ""
11049"Vous devez appuyer sur Maj et déplacer la tête de lecture sur le marqueur "
11050"audio ou sur le point de la trace où vous voulez synchroniser."
11051
11052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:240
11053msgid "Unable to create new audio marker."
11054msgstr "Impossible de créer un nouveau marqueur audio."
11055
11056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
11057msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
11058msgstr "Il y a eu une erreur en essayant d’afficher l’URL pour ce marqueur"
11059
11060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
11061msgid "(URL was: "
11062msgstr "(L’URL était : "
11063
11064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
11065msgid "Error displaying URL"
11066msgstr "Erreur à l’affichage de l’URL"
11067
11068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:130
11069msgid "Illegal dash pattern, values must be positive"
11070msgstr "Le motif est erroné, les valeurs doivent être positives"
11071
11072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:136
11073msgid "Illegal dash pattern, at least one value must be > 0"
11074msgstr "Le motif est erroné, au moins une valeur doit être positive"
11075
11076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:102
11077#, java-format
11078msgid ""
11079"Warning: failed to load Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
11080msgstr ""
11081"Attention : le téléchargement des modèles Mappaint depuis ''{0}'' a échoué. "
11082"Exception : {1}"
11083
11084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:105
11085#, java-format
11086msgid ""
11087"Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
11088msgstr ""
11089"Attention : l’analyse des modèles Mappaint depuis de ''{0}'' a échoué. "
11090"Exception : {1}"
11091
11092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:37
11093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:68
11094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:234
11095msgid "Access Token Key:"
11096msgstr "Clé de l’autorisation d’accès :"
11097
11098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:49
11099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:82
11100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:246
11101msgid "Access Token Secret:"
11102msgstr "Secret de l’autorisation d’accès :"
11103
11104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:60
11105msgid "Save Access Token in preferences"
11106msgstr "Sauvegarder l’autorisation d’accès dans les préférences"
11107
11108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:62
11109msgid ""
11110"<html>Select to save the Access Token in the JOSM preferences.<br>Unselect "
11111"to use the Access Token in this JOSM session only.</html>"
11112msgstr ""
11113"<html>Cocher pour sauvegarder l’autorisation d’accès dans les préférences."
11114"<br>Décocher pour limiter l’autorisation d’accès à cette session uniquement."
11115"</html>"
11116
11117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:49
11118msgid "Use default settings"
11119msgstr "Utiliser les paramètres par défaut"
11120
11121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:56
11122msgid "Consumer Key:"
11123msgstr "Clé de l’abonné :"
11124
11125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:67
11126msgid "Consumer Secret:"
11127msgstr "Secret de l’abonné :"
11128
11129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:78
11130msgid "Request Token URL:"
11131msgstr "URL de requête d’autorisation"
11132
11133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:89
11134msgid "Access Token URL:"
11135msgstr "URL de autorisation d’accès :"
11136
11137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:101
11138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:236
11139msgid "Authorize URL:"
11140msgstr "Autoriser l'URL :"
11141
11142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:125
11143msgid "Click to reset the OAuth settings to default values"
11144msgstr "Rétablir les paramètres OAuth par défaut"
11145
11146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:131
11147msgid "Click to abort resetting to the OAuth default values"
11148msgstr "Annuler le rétablissement des paramètres OAuth par défaut"
11149
11150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:138
11151msgid ""
11152"<html>JOSM is about to reset the OAuth settings to default values.<br>The "
11153"current custom settings are not saved.</html>"
11154msgstr ""
11155"<html>JOSM va rétablir les paramètres OAuth par défaut.<br>Les paramètres "
11156"personnalisés actuels ne seront pas sauvegardés.</html>"
11157
11158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:141
11159msgid "Overwrite custom OAuth settings?"
11160msgstr "Écraser les paramètres OAuth personnalisés ?"
11161
11162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:58
11163msgid "Fully automatic"
11164msgstr "Entièrement automatique"
11165
11166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:61
11167msgid "Semi-automatic"
11168msgstr "Semi-automatique"
11169
11170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:64
11171msgid "Manual"
11172msgstr "Manuel"
11173
11174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:73
11175msgid ""
11176"<html>Run a fully automatic procedure to get an access token from the OSM "
11177"website.<br>JOSM accesses the OSM website on behalf of the JOSM user and "
11178"fully<br>automatically authorizes the user and retrieves an Access Token.</"
11179"html>"
11180msgstr ""
11181"<html>Lancer une procédure automatisée pour obtenir une autorisation d’accès "
11182"depuis le site OSM.<br>JOSM accède au site OSM sous le nom de l’utilisateur, "
11183"<br>autorise l’utilisateur et récupère l’autorisation d’accès.</html>"
11184
11185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:80
11186msgid ""
11187"<html>Run a semi-automatic procedure to get an access token from the OSM "
11188"website.<br>JOSM submits the standards OAuth requests to get a Request Token "
11189"and an<br>Access Token. It dispatches the user to the OSM website in an "
11190"external browser<br>to authenticate itself and to accept the request token "
11191"submitted by JOSM.</html>"
11192msgstr ""
11193"<html>Lancer une procédure semi-automatisée pour obtenir une autorisation "
11194"d’accès depuis le site OSM.<br>JOSM transmet les demandes OAuth afin "
11195"d’obtenir une autorisation de requête et une<br>autorisation d’accès. Il "
11196"renvoie ensuite l’utilisateur sur le site OSM dans un navigateur "
11197"externe<br>pour qu’il puisse s’authentifier et accepter l’autorisation de "
11198"JOSM.</html>"
11199
11200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:88
11201msgid ""
11202"<html>Enter an Access Token manually if it was generated and retrieved "
11203"outside<br>of JOSM.</html>"
11204msgstr ""
11205"<html>Entrer une autorisation d’accès manuellement si elle a été récupérée "
11206"de l’extérieur.</html>"
11207
11208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:97
11209msgid ""
11210"Please enter your OSM user name and password. The password will <strong>not</"
11211"strong> be saved in clear text in the JOSM preferences and it will be "
11212"submitted to the OSM server <strong>only once</strong>. Subsequent data "
11213"upload requests don't use your password any more."
11214msgstr ""
11215"Veuillez entrer votre nom d’utilisateur et votre mot de passe OSM. Le mot de "
11216"passe <strong>ne sera pas</strong> enregistré en clair dans les préférences "
11217"et il sera transmis au serveur OSM <strong>une seule fois</strong>. Les "
11218"requêtes pour l’envoi des données n’utilisent plus votre mot de passe."
11219
11220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:111
11221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:40
11222msgid "Username: "
11223msgstr "Nom d’utilisateur : "
11224
11225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:126
11226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:54
11227msgid "Password: "
11228msgstr "Mot de passe : "
11229
11230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:147
11231msgid ""
11232"<strong>Warning:</strong> The password is transferred <strong>once</strong> "
11233"in clear text to the OSM website. <strong>Do not</strong> use a sensitive "
11234"password until the OSM server provides an encrypted communication channel "
11235"(HTTPS)."
11236msgstr ""
11237"<strong>Attention :</strong> le mot de passe est transféré <strong>une seule "
11238"fois</strong> en clair au serveur OSM. <strong>N’utilisez pas</strong> un "
11239"mot de passe sensible jusqu’à ce que le serveur fournisse un canal de "
11240"communication crypté (HTTPS)."
11241
11242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:173
11243msgid "Granted rights"
11244msgstr "Droits accordés"
11245
11246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:174
11247msgid "Advanced OAuth properties"
11248msgstr "Propriétés avancées OAuth"
11249
11250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:234
11251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:361
11252msgid "Accept Access Token"
11253msgstr "Accepter l’autorisation d’accès"
11254
11255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:235
11256#, java-format
11257msgid ""
11258"<html>You have successfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
11259"website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use it "
11260"in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
11261msgstr ""
11262"<html>Vous avez récupéré avec succès une autorisation d’accès OAuth depuis "
11263"le site OSM. Cliquez sur <strong>{0}</strong> pour accepter l’autorisation. "
11264"JOSM l’utilisera dans les prochaines requêtes pour accéder à l’API OSM.</"
11265"html>"
11266
11267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:329
11268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:306
11269msgid "Authorize now"
11270msgstr "Autoriser maintenant"
11271
11272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:331
11273msgid "Click to redirect you to the authorization form on the JOSM web site"
11274msgstr "Ouvrir le formulaire d’autorisation du site JOSM"
11275
11276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:361
11277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:274
11278msgid "Back"
11279msgstr "Retour"
11280
11281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:362
11282msgid "Run the automatic authorization steps again"
11283msgstr "Relancer la séquence d’autorisation"
11284
11285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:376
11286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:231
11287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:436
11288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:356
11289msgid "Test Access Token"
11290msgstr "Tester l’autorisation d’accès"
11291
11292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:405
11293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:95
11294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:24
11295msgid "Please enter your OSM user name"
11296msgstr "Veuillez entrer votre nom d’utilisateur OSM"
11297
11298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:407
11299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:97
11300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:26
11301msgid "The user name cannot be empty. Please enter your OSM user name"
11302msgstr ""
11303"Le nom d’utilisateur ne peut être vide. Veuillez entrer votre nom "
11304"d’utilisateur OSM"
11305
11306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:426
11307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:73
11308msgid "Please enter your OSM password"
11309msgstr "Veuillez entrer votre mot de passe OSM"
11310
11311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:428
11312msgid "The password cannot be empty. Please enter your OSM password"
11313msgstr ""
11314"Le mot de passe ne peut être vide. Veuillez entrer votre mot de passe OSM"
11315
11316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:438
11317msgid "Authorize JOSM to access the OSM API"
11318msgstr "Autoriser JOSM à accéder à l’API OSM"
11319
11320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:452
11321msgid ""
11322"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11323"OSM server failed.<br><br>Please try again or choose another kind of "
11324"authorization process,<br>i.e. semi-automatic or manual authorization.</html>"
11325msgstr ""
11326"<html>Le processus automatisé pour récupérer l’autorisation d’accès "
11327"OAuth<br>depuis le serveur OSM a échoué.<br>Veuillez réessayer ou choisir "
11328"une autre méthode d’authentification,<br>par exemple semi-automatique or "
11329"manuelle.</html>"
11330
11331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:458
11332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:474
11333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:498
11334msgid "OAuth authorization failed"
11335msgstr "Autorisation OAuth échouée"
11336
11337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:467
11338#, java-format
11339msgid ""
11340"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11341"OSM server failed because JOSM was not able to build<br>a valid login URL "
11342"from the OAuth Authorize Endpoint URL ''{0}''.<br><br>Please check your "
11343"advanced setting and try again.</html>"
11344msgstr ""
11345"<html>Le processus automatisé pour récupérer l’autorisation d’accès "
11346"OAuth<br>à partir du serveur OSM a échoué parce que JOSM n’a pas été capable "
11347"de construire<br>une URL de connexion valide à partir de l’URL OAuth ''{0}''."
11348"<br>Veuillez vérifier vos préférences et réessayer.</html>"
11349
11350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:490
11351#, java-format
11352msgid ""
11353"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11354"OSM server failed. JOSM failed to log into {0}<br>for user {1}."
11355"<br><br>Please check username and password and try again.</html>"
11356msgstr ""
11357"<html>Le processus automatisé pour récupérer l’autorisation d’accès "
11358"OAuth<br>depuis le serveur OSM a échoué. JOSM n’a pas pu se connecter à {0}"
11359"<br>pour l’utilisateur {1}.<br>Veuillez vérifier le nom d’utilisateur et le "
11360"mot de passe et réessayer.</html>"
11361
11362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:58
11363#, java-format
11364msgid ""
11365"Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access the OSM "
11366"server ''{0}''."
11367msgstr ""
11368"Veuillez entrer une autorisation d’accès OAuth pour accéder au serveur OSM "
11369"''{0}''."
11370
11371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:97
11372msgid "Save Access Token to preferences"
11373msgstr "Sauvegarder l’autorisation d’accès dans les préférences"
11374
11375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:118
11376msgid "Access Token"
11377msgstr "Autorisation d’accès"
11378
11379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:119
11380msgid "Advanced OAuth parameters"
11381msgstr "Paramètres avancés OAuth"
11382
11383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:121
11384msgid "Enter the OAuth Access Token"
11385msgstr "Entrer une autorisation d’accès OAuth"
11386
11387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:122
11388msgid "Enter advanced OAuth properties"
11389msgstr "Entrer les propriétés avancées OAuth"
11390
11391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:139
11392#, java-format
11393msgid ""
11394"<html><body>Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access "
11395"the OSM server ''{0}''.</body></html>"
11396msgstr ""
11397"<html><body>Veuillez entrer une autorisation d’accès OAuth pour accéder au "
11398"serveur OSM ''{0}''.</body></html>"
11399
11400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:177
11401msgid "Please enter an Access Token Key"
11402msgstr "Veuillez entrer une autorisation d’accès"
11403
11404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:179
11405msgid ""
11406"The Access Token Key must not be empty. Please enter an Access Token Key"
11407msgstr ""
11408"La clé pour l’autorisation d’accès ne doit pas être vide. Veuillez entrer "
11409"une clé pour l’autorisation d’accès"
11410
11411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:197
11412msgid "Please enter an Access Token Secret"
11413msgstr "Veuillez entrer un secret pour l’autorisation d’accès"
11414
11415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:199
11416msgid ""
11417"The Access Token Secret must not be empty. Please enter an Access Token "
11418"Secret"
11419msgstr ""
11420"Le secret pour l’autorisation d’accès ne doit pas être vide. Veuillez entrer "
11421"un secret pour l’autorisation d’accès"
11422
11423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:233
11424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:438
11425msgid "Click to test the Access Token"
11426msgstr "Tester l’autorisation d’accès"
11427
11428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:115
11429#, java-format
11430msgid ""
11431"With OAuth you grant JOSM the right to upload map data and GPS tracks on "
11432"your behalf (<a href=\"{0}\">more info...</a>)."
11433msgstr ""
11434"Avec OAuth, vous autorisez JOSM à envoyer les données de la carte et les "
11435"traces GPS sous votre nom (<a href=\"{0}\">plus d’infos...</a>)."
11436
11437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:126
11438msgid "Please select an authorization procedure: "
11439msgstr "Choisissez une méthode d’autorisation : "
11440
11441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:244
11442#, java-format
11443msgid "Get an Access Token for ''{0}''"
11444msgstr "Obtenir une autorisation d’accès pour ''{0}''"
11445
11446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:344
11447msgid "Close the dialog and cancel authorization"
11448msgstr "Fermer la fenêtre et annuler l’autorisation"
11449
11450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:363
11451msgid "Close the dialog and accept the Access Token"
11452msgstr "Fermer la fenêtre et accepter l’autorisation d’accès"
11453
11454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:101
11455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:104
11456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:107
11457msgid "Warning: failed to cancel running OAuth operation"
11458msgstr "Attention : impossible d’interrompre le processus OAuth"
11459
11460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:131
11461#, java-format
11462msgid "Retrieving OAuth Request Token from ''{0}''"
11463msgstr "Récupération de la requête d’autorisation OAuth depuis ''{0}''"
11464
11465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:164
11466#, java-format
11467msgid "Retrieving OAuth Access Token from ''{0}''"
11468msgstr "Récupération de l’autorisation d’accès depuis ''{0}''"
11469
11470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:298
11471#, java-format
11472msgid "OSM website did not return a session cookie in response to ''{0}'',"
11473msgstr "Le site OSM n’a pas retourné une session cookie en réponse à ''{0}'',"
11474
11475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:349
11476#, java-format
11477msgid "Failed to authenticate user ''{0}'' with password ''***'' as OAuth user"
11478msgstr ""
11479"L’identification OAuth de l’utilisateur ''{0}'' avec le mot de passe ''***'' "
11480"a échouée"
11481
11482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:436
11483#, java-format
11484msgid "Failed to authorize OAuth request ''{0}''"
11485msgstr "L’autorisation de la requête OAuth ''{0}'' a échoué"
11486
11487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:483
11488#, java-format
11489msgid "Authorizing OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..."
11490msgstr "Demande de requête d’autorisation OAuth ''{0}'' au site OSM..."
11491
11492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:485
11493msgid "Initializing a session at the OSM website..."
11494msgstr "Initialisation d’une session sur le site OSM..."
11495
11496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:491
11497#, java-format
11498msgid "Authenticating the session for user ''{0}''..."
11499msgstr "Identification de la session pour l’utilisateur ''{0}''..."
11500
11501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:497
11502#, java-format
11503msgid "Authorizing request token ''{0}''..."
11504msgstr "Autorisation de la requête d’accès ''{0}''..."
11505
11506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:503
11507#, java-format
11508msgid "Logging out session ''{0}''..."
11509msgstr "Fermeture de la session \"{0}\"..."
11510
11511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:37
11512msgid "Allow to upload map data"
11513msgstr "Autoriser l'envoi des données de la carte"
11514
11515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:38
11516msgid "Select to grant JOSM the right to upload map data on your behalf"
11517msgstr "Cocher pour autoriser JOSM à envoyer les données sous votre nom"
11518
11519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:45
11520msgid "Allow to upload GPS traces"
11521msgstr "Autoriser l'envoi des traces GPS"
11522
11523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:46
11524msgid "Select to grant JOSM the right to upload GPS traces on your behalf"
11525msgstr "Cocher pour autoriser JOSM à envoyer les traces GPS sous votre nom"
11526
11527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:53
11528msgid "Allow to download your private GPS traces"
11529msgstr "Permettre de télécharger vos propres traces GPS"
11530
11531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:54
11532msgid ""
11533"Select to grant JOSM the right to download your private GPS traces into JOSM "
11534"layers"
11535msgstr ""
11536"Cocher pour autoriser JOSM a télécharger vos propres traces GPS dans les "
11537"calques JOSM"
11538
11539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:61
11540msgid "Allow to read your preferences"
11541msgstr "Permettre de lire vos préférences"
11542
11543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:62
11544msgid "Select to grant JOSM the right to read your server preferences"
11545msgstr "Cocher pour autoriser JOSM à lire vos préférences"
11546
11547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:69
11548msgid "Allow to write your preferences"
11549msgstr "Permettre d’écrire vos préférences"
11550
11551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:70
11552msgid "Select to grant JOSM the right to write your server preferences"
11553msgstr "Cocher pour autoriser JOSM à écrire vos préférences"
11554
11555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:45
11556msgid "Retrieving OAuth Access Token..."
11557msgstr "Récupération de l’autorisation d’accès OAuth..."
11558
11559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:70
11560#, java-format
11561msgid "<html>Retrieving an OAuth Access Token from ''{0}'' failed.</html>"
11562msgstr ""
11563"<html>La récupération de l’autorisation d’accès OAuth depuis ''{0}'' a "
11564"échoué.</html>"
11565
11566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:73
11567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:67
11568msgid "Request Failed"
11569msgstr "Requête Échouée"
11570
11571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:41
11572msgid "Retrieving OAuth Request Token..."
11573msgstr "Récupération de l’autorisation d’accès OAuth..."
11574
11575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:64
11576#, java-format
11577msgid "<html>Retrieving an OAuth Request Token from ''{0}'' failed.</html>"
11578msgstr ""
11579"<html>La récupération de la requête d’accès OAuth depuis ''{0}'' a échoué.</"
11580"html>"
11581
11582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:130
11583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:83
11584msgid "Display Advanced OAuth Parameters"
11585msgstr "Afficher les paramètres avancés OAuth"
11586
11587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:166
11588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:369
11589msgid "Retrieve Request Token"
11590msgstr "Récupérer la requête d’accès"
11591
11592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:163
11593#, java-format
11594msgid ""
11595"<html>Please click on <strong>{0}</strong> to retrieve an OAuth Request "
11596"Token from ''{1}''.</html>"
11597msgstr ""
11598"<html>Veuillez cliquer sur <strong>{0}</strong> pour récupérer une requête "
11599"d’accès OAuth depuis ''{1}''.</html>"
11600
11601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:182
11602msgid "<html>Step 1/3: Retrieve an OAuth Request Token</html>"
11603msgstr ""
11604"<html>Étape 1/3 : récupération de la requête d’autorisation OAuth</html>"
11605
11606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:205
11607msgid "<html>Step 2/3: Authorize and retrieve an Access Token</html>"
11608msgstr ""
11609"<html>Étape 2/3 : autoriser et récupérer une autorisation d’accès</html>"
11610
11611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:228
11612msgid "Request Access Token"
11613msgstr "Demander une autorisation d’accès"
11614
11615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:220
11616#, java-format
11617msgid ""
11618"<html>JOSM successfully retrieved a Request Token. JOSM is now launching an "
11619"authorization page in an external browser. Please login with your OSM "
11620"username and password and follow the instructions to authorize the Request "
11621"Token. Then switch back to this dialog and click on <strong>{0}</"
11622"strong><br><br>If launching the external browser fails you can copy the "
11623"following authorize URL and paste it into the address field of your browser."
11624"</html>"
11625msgstr ""
11626"<html>JOSM a récupéré avec succès une autorisation d’accès. JOSM va "
11627"maintenant ouvrir une page d’autorisation dans un navigateur externe. "
11628"Identifiez-vous avec votre nom d’utilisateur et votre mot de passe OSM et "
11629"suivre les instructions pour permettre la requête d’autorisation. Revenez "
11630"alors à cette fenêtre et cliquez sur <strong>{0}</strong><br>Si le "
11631"navigateur externe ne se lance pas, vous pouvez copier cette URL "
11632"d’autorisation et la coller dans la barre d’adresse de votre navigateur.</"
11633"html>"
11634
11635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:275
11636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:349
11637msgid "Go back to step 1/3"
11638msgstr "Revenir à l'étape 1/3"
11639
11640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:292
11641msgid "<html>Step 3/3: Successfully retrieved an Access Token</html>"
11642msgstr ""
11643"<html>Étape 3/3 : récupération avec succès de l’autorisation d’accès</html>"
11644
11645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:306
11646msgid ""
11647"<html>JOSM has successfully retrieved an Access Token. You can now accept "
11648"this token. JOSM will use it in the future for authentication and "
11649"authorization to the OSM server.<br><br>The access token is: </html>"
11650msgstr ""
11651"<html>JOSM a récupéré avec succès une autorisation d’accès. Vous pouvez "
11652"maintenant accepter cette autorisation. JOSM l’utilisera pour les futurs "
11653"identifications et autorisations auprès du serveur OSM.<br>L’autorisation "
11654"d’accès est : </html>"
11655
11656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:348
11657msgid "Restart"
11658msgstr "Redémarrer"
11659
11660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:371
11661msgid "Click to retrieve a Request Token"
11662msgstr "Récupérer une requête d’autorisation d’accès"
11663
11664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:402
11665msgid "Retrieve Access Token"
11666msgstr "Récupérer une autorisation d’accès"
11667
11668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:404
11669msgid "Click to retrieve an Access Token"
11670msgstr "Récupérer une autorisation d’accès"
11671
11672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:59
11673msgid "Testing OAuth Access Token"
11674msgstr "Test de l’autorisation d’accès OAuth"
11675
11676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:117
11677#, java-format
11678msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was rejected."
11679msgstr ""
11680"La récupération des détails de l’utilisateur avec la clé pour l’autorisation "
11681"d’accès ''{0}'' a échoué."
11682
11683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:120
11684#, java-format
11685msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was forbidden."
11686msgstr ""
11687"La récupération des détails de l’utilisateur avec la clé pour l’autorisation "
11688"d’accès ''{0}'' est interdite."
11689
11690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:144
11691#, java-format
11692msgid ""
11693"<html>Successfully used the Access Token ''{0}'' to<br>access the OSM server "
11694"at ''{1}''.<br>You are accessing the OSM server as user ''{2}'' with id "
11695"''{3}''.</html>"
11696msgstr ""
11697"<html>L’autorisation d’accès ''{0}'' a été utilisée avec succès "
11698"pour<br>accéder au serveur OSM à ''{1}''.<br>Vous accédez au serveur OSM en "
11699"tant qu’utilisateur ''{2}'' avec l’identifiant ''{3}''.</html>"
11700
11701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:154
11702msgid "Success"
11703msgstr "Succès"
11704
11705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:163
11706#, java-format
11707msgid ""
11708"<html>Failed to access the OSM server ''{0}''<br>with the Access Token "
11709"''{0}''.<br>The server rejected the Access Token as unauthorized. You will "
11710"not<br>be able to access any protected resource on this server using this "
11711"token.</html>"
11712msgstr ""
11713"<html>L’accès au serveur OSM ''{0}''<br>avec l’autorisation d’accès ''{0}'' "
11714"a échoué.<br>Le serveur a rejeté l’autorisation d’accès. Vous ne pouvez "
11715"plus<br>accéder aux ressources de ce serveur avec cette autorisation.</html>"
11716
11717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:172
11718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:209
11719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:226
11720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:242
11721msgid "Test failed"
11722msgstr "Test échoué"
11723
11724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:181
11725#, java-format
11726msgid ""
11727"<html>The Access Token ''{1}'' is known to the OSM server ''{0}''.<br>The "
11728"test to retrieve the user details for this token failed, though."
11729"<br>Depending on what rights are granted to this token you may nevertheless "
11730"use it<br>to upload data, upload GPS traces, and/or access other protected "
11731"resources.</html>"
11732msgstr ""
11733"<html>L’autorisation d’accès ''{1}'' est reconnue par le serveur OSM ''{0}''."
11734"<br>Cependant le test pour récupérer les détails de l’utilisateur de cette "
11735"autorisation a échoué.<br>Selon les droits que vous possédez avec cette "
11736"autorisation, vous pouvez l’utiliser pour<br>envoyer des données, envoyer "
11737"des traces GPS et/ou accéder à d’autres ressources protégées.</html>"
11738
11739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:190
11740msgid "Token allows restricted access"
11741msgstr "L’autorisation permet un accès limité"
11742
11743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:199
11744#, java-format
11745msgid ""
11746"<html>Failed to retrieve information about the current user from the OSM "
11747"server ''{0}''.<br>This is probably not a problem caused by the tested "
11748"Access Token, but<br>rather a problem with the server configuration. "
11749"Carefully check the server<br>URL and your Internet connection.</html>"
11750msgstr ""
11751"<html>La récupération des informations sur l’utilisateur depuis le serveur "
11752"OSM a échoué ''{0}''.<br>Cela n’est pas un problème causé par l’autorisation "
11753"d’accès testée, mais<br>un problème avec la configuration du serveur. "
11754"Veuillez vérifiez l’URL du<br>serveur et votre connexion Internet.</html>"
11755
11756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:218
11757#, java-format
11758msgid ""
11759"<html>Failed to sign the request for the OSM server ''{0}'' with the token "
11760"''{1}''.<br>The token ist probably invalid.</html>"
11761msgstr ""
11762"<html>L’authentification de la requête pour le serveur OSM ''{0}'' avec "
11763"l’autorisation d’accès ''{1}'' a échoué.<br>L’autorisation est probablement "
11764"invalide.</html>"
11765
11766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:235
11767msgid ""
11768"<html>The test failed because the server responded with an internal error."
11769"<br>JOSM could not decide whether the token is valid. Please try again later."
11770"</html>"
11771msgstr ""
11772"<html>Le test a échoué car le serveur a retourné une erreur interne.<br>JOSM "
11773"ne sait pas si l’autorisation est valide. Veuillez réessayer plus tard.</"
11774"html>"
11775
11776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:251
11777msgid "Retrieving user info..."
11778msgstr "Récupération des informations de l’utilisateur..."
11779
11780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:49
11781msgid "Advanced Preferences"
11782msgstr "Paramètres avancées"
11783
11784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:50
11785msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
11786msgstr "Configuration directe des préférences. À utiliser avec précaution !"
11787
11788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
11789#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
11790#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:43
11791msgid "Search: "
11792msgstr "Rechercher : "
11793
11794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:100
11795msgid "Current value is default."
11796msgstr "La valeur actuelle est par défaut."
11797
11798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:102
11799#, java-format
11800msgid "Default value is ''{0}''."
11801msgstr "La valeur par défaut est \"{0}\"."
11802
11803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
11804msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
11805msgstr ""
11806"La valeur par défaut est actuellement inconnue (le réglage n’a pas encore "
11807"été utilisé)."
11808
11809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:222
11810#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:193
11811#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:671
11812msgid "Please select the row to edit."
11813msgstr "Veuillez sélectionner la ligne à modifier."
11814
11815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:230
11816#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:196
11817#, java-format
11818msgid "New value for {0}"
11819msgstr "Nouvelle valeur pour {0}"
11820
11821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:247
11822#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:140
11823#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:694
11824#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:100
11825msgid "Please select the row to delete."
11826msgstr "Veuillez sélectionner la ligne à supprimer."
11827
11828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:269
11829msgid "Enter a new key/value pair"
11830msgstr "Entrez une nouvelle paire clé / valeur"
11831
11832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:33
11833msgid "Display the Audio menu."
11834msgstr "Afficher le menu Audio."
11835
11836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
11837msgid "Label audio (and image and web) markers."
11838msgstr "Étiquetter les marqueurs audio (image et web)."
11839
11840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
11841msgid "Display live audio trace."
11842msgstr "Afficher la trace audio \"en direct\"."
11843
11844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:36
11845msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
11846msgstr "Créer des marqueurs non-audio en lisant le GPX."
11847
11848#. various methods of making markers on import audio
11849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
11850msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
11851msgstr "Points avec des horodatages valides."
11852
11853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
11854msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
11855msgstr "Points avec un horodatage estimé à partir de la position de la trace."
11856
11857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
11858msgid "Named trackpoints."
11859msgstr "Nommer les points de parcours."
11860
11861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
11862msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
11863msgstr "Horodatage modifié des fichiers audio."
11864
11865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:43
11866msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
11867msgstr ""
11868"Début de la trace (par défaut si aucun autre marqueur n’est disponible)."
11869
11870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:53
11871msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
11872msgstr "Afficher ou masquer le menu Audio de la barre de menu principal."
11873
11874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:58
11875msgid ""
11876"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
11877"the audio currently playing was recorded."
11878msgstr ""
11879"Placer une icône sur le point où le fichier audio joué a été enregistré sur "
11880"la trace."
11881
11882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:63
11883msgid ""
11884"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
11885"button icons."
11886msgstr ""
11887"Placer un texte à côté des marqueurs audio (image et web) et de leurs icônes."
11888
11889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:68
11890msgid ""
11891"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
11892"layer."
11893msgstr ""
11894"Créer automatiquement un calque de marqueurs à partir des points à "
11895"l’ouverture d’un calque GPX."
11896
11897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:71
11898msgid "When importing audio, make markers from..."
11899msgstr "Lors de l’import de fichiers audio, créer des marqueurs depuis :"
11900
11901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:75
11902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:80
11903msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
11904msgstr "L’appliquer à tous les points du calque GPX."
11905
11906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:85
11907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:95
11908msgid ""
11909"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
11910"waypoints) with names or descriptions."
11911msgstr ""
11912"Créer automatiquement des marqueurs audio à partir des points de la piste "
11913"(plutôt que des chemins) avec des noms ou des descriptions."
11914
11915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:90
11916msgid ""
11917"Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
11918"modified time of each audio WAV file imported."
11919msgstr ""
11920"Créer des marqueurs audio à la position sur la piste correspondante à "
11921"l’heure de modification de chaque fichier WAV importé."
11922
11923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
11924msgid ""
11925"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
11926"pressed"
11927msgstr ""
11928"Nombre de secondes pour aller en avant ou en arrière lorsqu'on appui sur le "
11929"bouton."
11930
11931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:100
11932msgid "Forward/back time (seconds)"
11933msgstr "Temps pour avancer/reculer (en secondes)"
11934
11935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
11936msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
11937msgstr "Multiplicateur de vitesse lors de l’avance rapide."
11938
11939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:105
11940msgid "Fast forward multiplier"
11941msgstr "Multiplicateur d’avance rapide"
11942
11943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
11944msgid ""
11945"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
11946"audio track position requested"
11947msgstr ""
11948"Nombre de secondes avant (ou après si négatif) la position de la piste audio."
11949
11950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:110
11951msgid "Lead-in time (seconds)"
11952msgstr "Délai (en secondes)"
11953
11954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:114
11955msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
11956msgstr ""
11957"Taux entre le temps écoulé par l’enregistreur de voix et le temps réellement "
11958"écoulé."
11959
11960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:115
11961msgid "Voice recorder calibration"
11962msgstr "Étalonnage de l’enregistrement de la voix"
11963
11964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:72
11965msgid "Color"
11966msgstr "Couleur"
11967
11968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:137
11969#, java-format
11970msgid "Paint style {0}: {1}"
11971msgstr "Modèle de rendu {0} : {1}"
11972
11973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:154
11974msgid "Choose"
11975msgstr "Choisir"
11976
11977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:161
11978#, java-format
11979msgid "Choose a color for {0}"
11980msgstr "Choisir une couleur pour {0}"
11981
11982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:169
11983msgid "Set to default"
11984msgstr "Mettre la valeur par défaut"
11985
11986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:180
11987msgid "Set all to default"
11988msgstr "Réinitialiser"
11989
11990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:231
11991msgid "Colors used by different objects in JOSM."
11992msgstr "Couleurs utilisées par les différents objets dans JOSM."
11993
11994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:246
11995msgid "Colors"
11996msgstr "Couleurs"
11997
11998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
11999#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
12000#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
12001#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:274
12002#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:277
12003#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:308
12004msgid "All"
12005msgstr "Tous"
12006
12007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
12008msgid "Local files"
12009msgstr "Fichiers locaux"
12010
12011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
12012msgid "None"
12013msgstr "Aucun"
12014
12015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
12016msgid "Force lines if no segments imported."
12017msgstr "Forcer les lignes si aucun segment n’est importé."
12018
12019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
12020msgid "Draw large GPS points."
12021msgstr "Dessiner de gros points GPS."
12022
12023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
12024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:150
12025msgid "Draw a circle form HDOP value."
12026msgstr "Dessiner un cercle d’après les valeurs HDOP."
12027
12028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
12029msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
12030msgstr "Vitesse (rouge = lent, vert = rapide)"
12031
12032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
12033msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
12034msgstr ""
12035"Atténuation de la précision (rouge = élevée, vert = faible, si disponible)"
12036
12037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
12038msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
12039msgstr "Une seule couleur (personnalisable pour les calques nommés)"
12040
12041#. item "Aerialway/Pylon" text "Name"
12042#. <separator/>
12043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12044#: build/trans_presets.java:1323
12045msgid "Car"
12046msgstr "Voiture"
12047
12048#. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
12049#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
12050#. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
12051#. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
12052#. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
12053#. item "Barriers/Gate" check "Foot"
12054#. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
12055#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
12056#. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
12057#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
12058#. item "Barriers/Stile" check "Foot"
12059#. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
12060#. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
12061#. item "Car/Sharing" text "Operator"
12062#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
12063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12064#: build/trans_presets.java:378 build/trans_presets.java:488
12065#: build/trans_presets.java:745 build/trans_presets.java:764
12066#: build/trans_presets.java:778 build/trans_presets.java:800
12067#: build/trans_presets.java:837 build/trans_presets.java:850
12068#: build/trans_presets.java:862 build/trans_presets.java:874
12069#: build/trans_presets.java:886 build/trans_presets.java:898
12070#: build/trans_presets.java:908 build/trans_presets.java:917
12071#: build/trans_presets.java:926 build/trans_presets.java:1396
12072#: build/trans_presets.java:1462
12073msgid "Bicycle"
12074msgstr "Vélo"
12075
12076#. item "Ways/Path" check "Oneway"
12077#. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
12078#. <space />
12079#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
12080#. <space />
12081#. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
12082#. <space />
12083#. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
12084#. <space />
12085#. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
12086#. <space />
12087#. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
12088#. <space />
12089#. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
12090#. <space />
12091#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
12092#. <space />
12093#. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
12094#. <space />
12095#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
12096#. <space />
12097#. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
12098#. <space />
12099#. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
12100#. <space />
12101#. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
12102#. <space />
12103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
12104#: build/trans_presets.java:379 build/trans_presets.java:487
12105#: build/trans_presets.java:744 build/trans_presets.java:763
12106#: build/trans_presets.java:777 build/trans_presets.java:799
12107#: build/trans_presets.java:836 build/trans_presets.java:849
12108#: build/trans_presets.java:861 build/trans_presets.java:873
12109#: build/trans_presets.java:885 build/trans_presets.java:897
12110#: build/trans_presets.java:907 build/trans_presets.java:916
12111#: build/trans_presets.java:925
12112msgid "Foot"
12113msgstr "Piéton"
12114
12115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
12116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
12117msgid "Draw Direction Arrows"
12118msgstr "Dessiner les flèches de direction"
12119
12120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:52
12121msgid "Fast drawing (looks uglier)"
12122msgstr "Dessin rapide (moins joli)"
12123
12124#. only interesting directions
12125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
12126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:226
12127msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
12128msgstr "Seulement pour les directions intéressantes (sens unique par exemple)"
12129
12130#. only on the head of a way
12131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
12132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:232
12133msgid "Only on the head of a way."
12134msgstr "Seulement à l’extrémité du chemin."
12135
12136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
12137msgid "Draw segment order numbers"
12138msgstr "Afficher l’ordre des segments"
12139
12140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
12141msgid "Draw boundaries of downloaded data"
12142msgstr "Afficher les limites des données téléchargées"
12143
12144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
12145msgid "Draw virtual nodes in select mode"
12146msgstr "Afficher les nœuds virtuels dans le mode sélection"
12147
12148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
12149msgid "Draw inactive layers in other color"
12150msgstr "Afficher les calques inactifs sous une autre couleur"
12151
12152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
12153msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
12154msgstr "Appliquer un anticrénelage (anti-aliasing) sur la carte"
12155
12156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:83
12157msgid "Draw lines between raw GPS points"
12158msgstr "Dessiner des lignes entre les points GPS"
12159
12160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:105
12161msgid ""
12162"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to ''-1'' to "
12163"draw all lines."
12164msgstr ""
12165"Longueur maximale (mètres) pour tracer les lignes des fichiers locaux. "
12166"Entrez ''-1'' pour tracer toutes les lignes."
12167
12168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:107
12169msgid "Maximum length for local files (meters)"
12170msgstr "Longueur maximale des fichiers locaux (mètres)"
12171
12172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:112
12173msgid ""
12174"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines."
12175msgstr ""
12176"Longueur maximale (mètres) pour tracer les lignes. Entrez ''-1'' pour tracer "
12177"toutes les lignes."
12178
12179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:114
12180msgid "Maximum length (meters)"
12181msgstr "Longueur maximale (mètres)"
12182
12183#. forceRawGpsLines
12184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:118
12185msgid ""
12186"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
12187msgstr ""
12188"Forcer le dessin des lignes si les données importées ne contiennent pas "
12189"d’information sur les lignes."
12190
12191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:130
12192msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
12193msgstr ""
12194"Dessiner les flèches de direction des lignes connectant les points GPS."
12195
12196#. drawGpsArrowsFast
12197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:136
12198msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
12199msgstr ""
12200"Dessiner les flèches de direction en utilisant un aperçu des données plutôt "
12201"que des mathématiques complexes."
12202
12203#. drawGpsArrowsMinDist
12204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:142
12205msgid ""
12206"Do not draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
12207"one."
12208msgstr ""
12209"Ne pas dessiner les flêches si elle ne sont pas au moins distantes de cette "
12210"valeur l’une de l’autre."
12211
12212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:145
12213msgid "Minimum distance (pixels)"
12214msgstr "Distance minimale (pixels)"
12215
12216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:155
12217msgid "Draw larger dots for the GPS points."
12218msgstr "Afficher de plus gros points GPS."
12219
12220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:182
12221msgid ""
12222"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
12223"Layer Manager."
12224msgstr ""
12225"Les segments et les points auront la même couleur. Elle est personnalisable "
12226"dans le Gestionnaire de calques"
12227
12228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:183
12229msgid "Colors points and track segments by velocity."
12230msgstr "Colorie les segments et les points en fonction de la vitesse."
12231
12232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:184
12233msgid ""
12234"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
12235"capture device needs to log that information."
12236msgstr ""
12237"Colorie les segments et les points en fonction de l’atténuation de la "
12238"précision (HDOP). Votre instrument doit enregistrer cette information."
12239
12240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:189
12241msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
12242msgstr "Permet de colorier la trace en fonction de la vitesse."
12243
12244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:194
12245msgid "Track and Point Coloring"
12246msgstr "Colorier les traces et les points"
12247
12248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:203
12249msgid "GPS Points"
12250msgstr "Points GPS"
12251
12252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:221
12253msgid "Draw direction hints for way segments."
12254msgstr "Dessiner les flèches de direction pour les sections de chemin."
12255
12256#. segment order number
12257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:238
12258msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
12259msgstr "Afficher l’ordre de tous les segments des chemins."
12260
12261#. antialiasing
12262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:243
12263msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
12264msgstr "Appliquer un anticrénelage aux contours de la carte."
12265
12266#. downloaded area
12267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:248
12268msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
12269msgstr "Afficher les limites des données téléchargées depuis le serveur."
12270
12271#. virtual nodes
12272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:253
12273msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
12274msgstr ""
12275"Afficher les nœuds virtuels dans le mode sélection pour une modification "
12276"facile des chemins."
12277
12278#. background layers in inactive color
12279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:258
12280msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
12281msgstr "Afficher les calques de données inactifs sous une autre couleur."
12282
12283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:265
12284msgid "OSM Data"
12285msgstr "Données OSM"
12286
12287#. Show splash screen on startup
12288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
12289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
12290msgid "Show splash screen at startup"
12291msgstr "Afficher l’écran de démarrage"
12292
12293#. Show ID in selection
12294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
12295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
12296msgid "Show object ID in selection lists"
12297msgstr "Afficher l’identifiant de l’objet dans les listes de sélection"
12298
12299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
12300msgid "Show localized name in selection lists"
12301msgstr "Afficher le nom traduit dans les listes de sélection"
12302
12303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
12304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
12305msgid "Draw rubber-band helper line"
12306msgstr "Dessiner la ligne d’aide"
12307
12308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
12309msgid "Modeless working (Potlatch style)"
12310msgstr "Fonctionnement sans mode (comme Potlatch)"
12311
12312#. Show localized names
12313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
12314msgid "Show localized name in selection lists, if available"
12315msgstr "Afficher le nom traduit dans les listes de sélection, si disponible"
12316
12317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
12318msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
12319msgstr "N’exige pas de basculer entre les différents modes (comme Potlatch)"
12320
12321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
12322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
12323msgid "Look and Feel"
12324msgstr "Thème"
12325
12326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:45
12327msgid "Language"
12328msgstr "Langue"
12329
12330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:103
12331msgid "Default (Auto determined)"
12332msgstr "Par défaut (déterminée automatiquement)"
12333
12334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:35
12335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:42
12336msgid "Enable built-in defaults"
12337msgstr "Activer les valeurs par défauts"
12338
12339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37
12340msgid "Enable built-in icon defaults"
12341msgstr "Activer les icônes par défauts"
12342
12343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:63
12344msgid "Used style"
12345msgstr "Modèle utilisé"
12346
12347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:68
12348msgid "Map Paint Styles"
12349msgstr "Coloriage de la carte"
12350
12351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:73
12352#, java-format
12353msgid "The following plugin has been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12354msgid_plural ""
12355"The following {0} plugins have been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12356msgstr[0] "Le greffon suivant a été téléchargé <strong>avec succès</strong> :"
12357msgstr[1] ""
12358"Les greffons suivants ont été téléchargés <strong>avec succès</strong> :"
12359
12360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:86
12361#, java-format
12362msgid "Downloading the following plugin has <strong>failed</strong>:"
12363msgid_plural ""
12364"Downloading the following {0} plugins has <strong>failed</strong>:"
12365msgstr[0] "Le téléchargement du greffon suivant a <strong>échoué</strong> :"
12366msgstr[1] ""
12367"Les téléchargements des greffons suivants ont <strong>échoué</strong> :"
12368
12369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
12370msgid "Search:"
12371msgstr "Rechercher :"
12372
12373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
12374msgid "Enter a search expression"
12375msgstr "Entrer une expression"
12376
12377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
12378msgid "Plugin update policy"
12379msgstr "Notification des mises à jour"
12380
12381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:194
12382msgid "Accept the new plugin sites and close the dialog"
12383msgstr "Accepter les nouveaux sites et fermer la fenêtre"
12384
12385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:209
12386msgid "Configure Plugin Sites"
12387msgstr "Configurer les sites de greffon."
12388
12389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:274
12390msgid "Download list"
12391msgstr "Télécharger la liste"
12392
12393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:275
12394msgid "Download the list of available plugins"
12395msgstr "Télécharger la liste des greffons disponibles"
12396
12397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:303
12398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:321
12399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:344
12400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:192
12401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:237
12402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:665
12403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:833
12404msgid "Update plugins"
12405msgstr "Mettre à jour"
12406
12407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304
12408msgid "Update the selected plugins"
12409msgstr "Mettre à jour les greffons sélectionnés"
12410
12411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:315
12412msgid "Please restart JOSM to activate the downloaded plugins."
12413msgstr "Veuillez redémarrer JOSM pour activer les greffons téléchargés."
12414
12415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:331
12416msgid ""
12417"All installed plugins are up to date. JOSM does not have to download newer "
12418"versions."
12419msgstr ""
12420"Tous les greffons installés sont à jour. Aucune nouvelle version n’est "
12421"disponible."
12422
12423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:332
12424msgid "Plugins up to date"
12425msgstr "Greffons mis à jour"
12426
12427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:400
12428msgid "Configure sites..."
12429msgstr "Configurer les sites..."
12430
12431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:401
12432msgid "Configure the list of sites where plugins are downloaded from"
12433msgstr "Configurer la liste des sites d’où sont téléchargés les greffons."
12434
12435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:463
12436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:475
12437msgid "Add JOSM Plugin description URL."
12438msgstr "Ajouter une URL de description des greffons."
12439
12440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:476
12441msgid "Enter URL"
12442msgstr "Saisir l’URL"
12443
12444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:489
12445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:512
12446msgid "Please select an entry."
12447msgstr "Sélectionnez une entrée."
12448
12449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:497
12450msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
12451msgstr "Modifier l’URL de description des greffons."
12452
12453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:498
12454msgid "JOSM Plugin description URL"
12455msgstr "URL de description des greffons."
12456
12457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:53
12458msgid "disabled"
12459msgstr "désactivé"
12460
12461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:54
12462msgid "no modifier"
12463msgstr "aucun modifieur"
12464
12465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:165
12466msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
12467msgstr "<h1><a name=\"top\">Raccourcis clavier</a></h1>"
12468
12469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:166
12470msgid ""
12471"<p>Please note that shortcut keys are assigned to the actions when JOSM is "
12472"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
12473msgstr ""
12474"<p>Les raccourcis claviers sont associés aux actions lors du lancement de "
12475"JOSM. Vous devez donc <b>redémarrer</b> JOSM pour prendre en compte vos "
12476"modifications.</p>"
12477
12478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:168
12479msgid ""
12480"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
12481"a menu entry of a button for the first time. So some of your changes may "
12482"become active even without restart --- but also without collision handling. "
12483"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
12484"</p>"
12485msgstr ""
12486"<p>De plus, les raccourcis claviers sont activés lorsque les actions sont "
12487"associées pour la première fois à un menu ou à un bouton. Ainsi, certaines "
12488"de vos modifications pourront être prises en compte sans redémarrage mais "
12489"également sans vérification sur d’éventuels conflits. C'est une raison "
12490"supplémentaire pour <b>redémarrer</b> JOSM dès que vous avez fini vos "
12491"modifications.</p>"
12492
12493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:171
12494msgid ""
12495"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
12496"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
12497"keys that exist on your keyboard. Please only use values that correspond to "
12498"a real key on your keyboard. If your keyboard has no ''Copy'' key (PC "
12499"keyboard do not have them, Sun keyboards do), then do not use it. Also there "
12500"are ''keys'' listed that correspond to a shortcut on your keyboard (e.g. "
12501"'':''/Colon). Please do not use them either, use the base key ('';''/"
12502"Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German keyboards, etc.) instead. "
12503"Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know "
12504"that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard.</"
12505"p>"
12506msgstr ""
12507"<p>La liste de sélection des touches inclut toutes les touches qui existent "
12508"sur tous les claviers reconnus par Java, pas uniquement les touches "
12509"présentes sur le votre. Utilisez les valeurs correspondantes aux vraies "
12510"touches de votre clavier. Si celui-ci possède une touche \"no Copy\", ne "
12511"l’utilisez pas. De même pour certaines touches listées qui correspondent "
12512"déjà à un raccourci clavier car cela peut être à l’origine d’éventuels "
12513"conflits.</p>"
12514
12515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:178
12516msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
12517msgstr "<h1>Touches de raccourcis</h1>"
12518
12519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:179
12520msgid ""
12521"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
12522"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
12523"alternatives. JOSM will try those alternatives in the listed order when "
12524"managing a conflict. If all alternatives result in shortcuts that are "
12525"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
12526msgstr ""
12527"<p>Le dernier onglet liste les touches de raccourcis qui seront "
12528"automatiquement assignées aux raccourcis par JOSM. Pour les quatres types de "
12529"raccourci, trois touches alternatives sont proposées. En cas de conflit, "
12530"JOSM assignera ces touches alternatives dans l’ordre de la liste. Si toutes "
12531"les touches alternatives sont déjà assignées, une autre touche sera assignée "
12532"par hasard.</p>"
12533
12534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:183
12535msgid ""
12536"<p>The pseudo-modifier ''disabled'' will disable the shortcut when "
12537"encountered.</p>"
12538msgstr "<p>Le modifieur ''désactivé'' désactive le raccourci.</p>"
12539
12540#. scroll up
12541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:186
12542msgid "Read First"
12543msgstr "Lisez-moi"
12544
12545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:207
12546msgid "Use default"
12547msgstr "Valeur par défaut"
12548
12549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:217
12550msgid "Disable"
12551msgstr "Désactivé"
12552
12553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:225
12554msgid "Key:"
12555msgstr "Clé :"
12556
12557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:240
12558msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
12559msgstr "Attention : n’utilisez que les vraies touches de votre clavier !"
12560
12561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:247
12562msgid "Keyboard Shortcuts"
12563msgstr "Raccourcis des touches du clavier"
12564
12565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:254
12566msgid "Edit Shortcuts"
12567msgstr "Edition Raccourcis"
12568
12569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:257
12570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:280
12571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:303
12572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:326
12573msgid "Primary modifier:"
12574msgstr "Premier modifieur"
12575
12576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:263
12577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:286
12578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:309
12579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:332
12580msgid "Secondary modifier:"
12581msgstr "Second modifieur"
12582
12583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:269
12584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:292
12585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:315
12586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:338
12587msgid "Tertiary modifier:"
12588msgstr "Troisième modifieur"
12589
12590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:277
12591msgid "Menu Shortcuts"
12592msgstr "Raccourcis des menus"
12593
12594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:300
12595msgid "Hotkey Shortcuts"
12596msgstr "Raccourcis des touches spéciales"
12597
12598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:323
12599msgid "Subwindow Shortcuts"
12600msgstr "Raccourcis des sous-fenêtres"
12601
12602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:360
12603msgid "Modifier Groups"
12604msgstr "Touches de raccourcis"
12605
12606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:92
12607msgid "Close the preferences dialog and discard preference updates"
12608msgstr "Annuler les modifications et fermer la fenêtre des préférences"
12609
12610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
12611msgid "Save the preferences and close the dialog"
12612msgstr "Enregistrer les préférences et fermer la fenêtre"
12613
12614#. some common tabs
12615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:49
12616msgid "Display Settings"
12617msgstr "Paramètres d’affichage"
12618
12619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:49
12620msgid ""
12621"Various settings that influence the visual representation of the whole "
12622"program."
12623msgstr "Configuration du rendu du logiciel."
12624
12625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:50
12626msgid "Connection Settings"
12627msgstr "Paramètres de connexion"
12628
12629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:50
12630msgid "Connection Settings for the OSM server."
12631msgstr "Configuration de la connexion au serveur OSM."
12632
12633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:51
12634msgid "Map Settings"
12635msgstr "Paramètres de la carte"
12636
12637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:51
12638msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
12639msgstr ""
12640"Configuration de la projection de la carte et de l’interprétation des "
12641"données."
12642
12643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:52
12644msgid "Audio Settings"
12645msgstr "Paramètres audio"
12646
12647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:52
12648msgid "Settings for the audio player and audio markers."
12649msgstr "Configuration du lecteur et des marqueurs audios."
12650
12651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:53
12652msgid "Configure available plugins."
12653msgstr "Configurer les greffons disponibles."
12654
12655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:119
12656msgid "Download plugins"
12657msgstr "Télécharger les greffons"
12658
12659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:151
12660msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
12661msgstr "Vous devez redémarrer JOSM pour que les réglages prennent effet."
12662
12663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:116
12664msgid "Display coordinates as"
12665msgstr "Afficher les coordonnées en"
12666
12667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:119
12668msgid "Projection method"
12669msgstr "Méthode de projection"
12670
12671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:122
12672msgid "Projection code"
12673msgstr "Code de la projection"
12674
12675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:131
12676msgid "Map Projection"
12677msgstr "Projection de la carte"
12678
12679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:178
12680#, java-format
12681msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
12682msgstr "La projection {0} ne peut être activée. Utilisation de Mercator."
12683
12684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:68
12685msgid "Authentication"
12686msgstr "Identification"
12687
12688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:69
12689msgid "Proxy settings"
12690msgstr "Configuration du proxy"
12691
12692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:70
12693msgid "File backup"
12694msgstr "Fichier de sauvegarde"
12695
12696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:71
12697msgid "Configure your identity and how to authenticate at the OSM server"
12698msgstr ""
12699"Configurez votre identité et la manière de vous authentifier au serveur OSM"
12700
12701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:72
12702msgid "Configure whether to use a proxy server"
12703msgstr "Configurer si vous souhaitez utiliser un serveur proxy"
12704
12705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:73
12706msgid "Configure whether to create backup files"
12707msgstr "Configurer pour créer des fichiers de sauvegarde"
12708
12709#. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
12710#. icon licence: GPL
12711#. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
12712#. icon original filename: keyboard.png
12713#. icon original size: 128x128
12714#. modifications: icon was cropped, then resized
12715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
12716msgid "Shortcut Preferences"
12717msgstr "Configuration des raccourcis"
12718
12719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
12720msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
12721msgstr "Modifier les raccourcis clavier manuellement."
12722
12723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
12724msgid "Action"
12725msgstr "Action"
12726
12727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
12728msgid "Shortcut"
12729msgstr "Raccourci"
12730
12731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:156
12732msgid "Active styles"
12733msgstr "Modèles actifs"
12734
12735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:166
12736#, java-format
12737msgid "Available styles (from {0})"
12738msgstr "Modèles disponibles (depuis {0})"
12739
12740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:172
12741msgid "Icon paths"
12742msgstr "Répertoires d’icônes"
12743
12744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:408
12745#, java-format
12746msgid "Short Description: {0}"
12747msgstr "Description brève : {0}"
12748
12749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:408
12750#, java-format
12751msgid "URL: {0}"
12752msgstr "URL: {0}"
12753
12754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:410
12755#, java-format
12756msgid "Author: {0}"
12757msgstr "auteur : {0}"
12758
12759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:413
12760#, java-format
12761msgid "Webpage: {0}"
12762msgstr "page web : {0}"
12763
12764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:419
12765#, java-format
12766msgid "Version: {0}"
12767msgstr "Version: {0}"
12768
12769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:432
12770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:624
12771#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:316
12772msgid "New"
12773msgstr "Nouveau"
12774
12775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:433
12776msgid "Add a filename or an URL of an active style"
12777msgstr "Ajouter l’URL ou le nom d’un modèle."
12778
12779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:448
12780msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
12781msgstr "Supprimer le modèle de la liste."
12782
12783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:469
12784msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
12785msgstr "Modifier l’URL ou le nom du modèle"
12786
12787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:491
12788msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
12789msgstr "Ajouter le modèle à la liste"
12790
12791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:514
12792#, java-format
12793msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
12794msgstr "Recharger la liste des modèles disponibles depuis ''{0}''"
12795
12796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:625
12797msgid "Add a new icon path"
12798msgstr "Ajouter un nouveau répertoire"
12799
12800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:638
12801msgid "Remove the selected icon paths"
12802msgstr "Supprimer le répertoire"
12803
12804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:659
12805msgid "Edit the selected icon path"
12806msgstr "Modifier le répertoire"
12807
12808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:704
12809#, java-format
12810msgid "Loading style sources from ''{0}''"
12811msgstr "Téléchargement des sources de modèles depuis ''{0}''"
12812
12813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:726
12814#, java-format
12815msgid ""
12816"<html>Failed to load the list of style sources from<br>''{0}''."
12817"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
12818msgstr ""
12819"<html>Impossible de télécharger la liste des sources de modèles "
12820"depuis<br>''{0}''.<br>Détails (non traduits) :<br>{1}</html>"
12821
12822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:766
12823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:798
12824#, java-format
12825msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
12826msgstr ""
12827"Attention : le format d’entré dans la liste du modèle ''{0}'' est erroné. "
12828"Actuellement il est ''{1}''"
12829
12830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:40
12831msgid "Sort presets menu"
12832msgstr "Trier le menu des pré-réglages"
12833
12834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:52
12835msgid "Tagging Presets"
12836msgstr "Pré-réglages des attribus"
12837
12838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:266
12839msgid "Actions"
12840msgstr "Actions"
12841
12842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:396
12843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:418
12844msgid "Separator"
12845msgstr "Séparateur"
12846
12847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:580
12848msgid "Toolbar"
12849msgstr "Barre d’outils"
12850
12851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:584
12852msgid "Available"
12853msgstr "Disponible"
12854
12855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:623
12856msgid "Action parameters"
12857msgstr "Paramètres d'action"
12858
12859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:624
12860msgid "Parameter name"
12861msgstr "Nom du paramètre"
12862
12863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:625
12864msgid "Parameter value"
12865msgstr "Valeur du paramètre"
12866
12867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:630
12868msgid "Toolbar customization"
12869msgstr "Personnalisation de la barre d’outils"
12870
12871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:631
12872msgid "Customize the elements on the toolbar."
12873msgstr "Personnaliser les éléments de la barre d’outils."
12874
12875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:63
12876msgid "Plugin bundled with JOSM"
12877msgstr "Greffon intégré à JOSM"
12878
12879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:80
12880msgid ""
12881"Please click on <strong>Download list</strong> to download and display a "
12882"list of available plugins."
12883msgstr ""
12884"Veuillez cliquer sur <strong>Télécharger la liste</strong> pour afficher une "
12885"liste des greffons disponibles."
12886
12887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:108
12888#, java-format
12889msgid "{0}: Version {1} (local: {2})"
12890msgstr "{0} : Version {1} (version locale : {2})"
12891
12892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:72
12893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:113
12894msgid "Ask before updating"
12895msgstr "Demander avant la mise à jour"
12896
12897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:76
12898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:118
12899msgid "Always update withouth asking"
12900msgstr "Mettre à jour sans demander"
12901
12902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:80
12903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:123
12904msgid "Never update"
12905msgstr "Jamais de mise à jour"
12906
12907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:84
12908msgid ""
12909"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins at "
12910"startup after an update of JOSM itself."
12911msgstr "Les greffons activés sont automatiquement mis à jour au démarrage."
12912
12913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:96
12914msgid "Update interval (in days):"
12915msgstr "Intervalle de mise à jour (jours) :"
12916
12917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:128
12918msgid ""
12919"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins after a "
12920"certain periode of time."
12921msgstr ""
12922"Les greffons activés sont automatiquement mis à jour après un laps de temps."
12923
12924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:51
12925#, java-format
12926msgid "Testing OSM API URL ''{0}''"
12927msgstr "Test de l’URL ''{0}'' pour l’API OSM"
12928
12929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:60
12930#, java-format
12931msgid ""
12932"<html>''{0}'' is not a valid OSM API URL.<br>Please check the spelling and "
12933"validate again.</html>"
12934msgstr ""
12935"<html>''{0}'' n’est pas une URL valide.<br>Veuillez vérifier l’orthographe "
12936"et recommencer.</html>"
12937
12938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:66
12939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:82
12940msgid "Invalid API URL"
12941msgstr "URL de l’API invalide"
12942
12943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:75
12944#, java-format
12945msgid ""
12946"<html>Failed to build URL ''{0}'' for validating the OSM API server."
12947"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
12948msgstr ""
12949"<html>La construction de l’URL ''{0}'' pour valider le serveur de l’API OSM "
12950"a échoué.<br>Veuillez vérifier l’orthographe de ''{1}'' et recommencer.</"
12951"html>"
12952
12953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:91
12954#, java-format
12955msgid ""
12956"<html>Failed to connect to the URL ''{0}''.<br>Please check the spelling of "
12957"''{1}'' and your Internet connection and validate again.</html>"
12958msgstr ""
12959"<html>La connexion avec l’URL ''{0}'' a échoué.<br>Veuillez vérifier "
12960"l’orthographe de ''{1}'' et votre connexion Internet et recommencer.</html>"
12961
12962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:98
12963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:115
12964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:131
12965msgid "Connection to API failed"
12966msgstr "La connexion à l’API a échoué"
12967
12968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:107
12969#, java-format
12970msgid ""
12971"<html>Failed to retrieve a list of changesets from the OSM API server "
12972"at<br>''{1}''. The server responded with the return code {0} instead of 200."
12973"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
12974msgstr ""
12975"<html>La récupération de la liste des groupes de modifications depuis le "
12976"serveur d’API OSM à<br>''{1}'' a échoué. Le serveur a retourné le code {0} "
12977"au lieu de 200.<br>Veuillez vérifiez l’orthographe de {1} et recommencer.</"
12978"html>"
12979
12980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:124
12981#, java-format
12982msgid ""
12983"<html>The OSM API server at ''{0}'' did not return a valid response.<br>It "
12984"is likely that ''{0}'' is not an OSM API server.<br>Please check the "
12985"spelling of ''{0}'' and validate again.</html>"
12986msgstr ""
12987"<html>Le serveur de l’API OSM à ''{0}'' n’a pas retourné une réponse valide."
12988"<br>''{0}'' n’est probablement pas un serveur d’API OSM.<br>Veuillez "
12989"vérifier l’orthographe de ''{0}'' et recommencer.</html>"
12990
12991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:59
12992msgid "Use Basic Authentication"
12993msgstr "Utiliser l’identification simple"
12994
12995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:60
12996msgid ""
12997"Select to use HTTP basic authentication with your OSM username and password"
12998msgstr ""
12999"Cocher pour utiliser une authentification HTTP simple avec vos nom "
13000"d’utilisateur et mot de passe OSM"
13001
13002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:67
13003msgid "Use OAuth"
13004msgstr "Utiliser OAuth"
13005
13006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:68
13007msgid "Select to use OAuth as authentication mechanism"
13008msgstr "Cocher pour utiliser OAuth comme méthode d’identification"
13009
13010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:106
13011#, java-format
13012msgid ""
13013"Warning: Unsupported value in preference ''{0}'', got {1}''. Using "
13014"authentication method ''Basic Authentication''."
13015msgstr ""
13016"Attention : la valeur dans la préférence ''{0}'' est inattendue. Elle est "
13017"actuellement ''{1}''. Utilisation de la méthode d’identification simple."
13018
13019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BackupPreferencesPanel.java:29
13020msgid "Keep backup files"
13021msgstr "Garder les fichiers de sauvegarde"
13022
13023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BackupPreferencesPanel.java:31
13024msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
13025msgstr ""
13026"Lors de la sauvegarde, garder les fichiers de sauvegarde se terminant par ~"
13027
13028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:54
13029msgid "OSM username:"
13030msgstr "nom d’utilisateur OSM :"
13031
13032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:67
13033msgid "OSM password:"
13034msgstr "mot de passe OSM :"
13035
13036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:88
13037msgid ""
13038"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Warning:</strong> The password "
13039"is stored in plain text in the JOSM preferences file. Furthermore, it is "
13040"transferred <strong>unencrypted</strong> in every request sent to the OSM "
13041"server. <strong>Do not use a valuable password.</strong></p></body></html>"
13042msgstr ""
13043"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Attention :</strong> Le mot de "
13044"passe est enregistré en clair dans le dossier des préférences. De plus, il "
13045"est transmis <strong>sans cryptage</strong> lors de chaque requête envoyée "
13046"au serveur OSM. <strong>N’utilisez pas de mot de passe sensible.</strong></"
13047"p></body></html>"
13048
13049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:117
13050msgid "Warning: failed to retrieve OSM credentials from credential manager."
13051msgstr "Attention : la récupération des références OSM a échoué."
13052
13053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:118
13054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:140
13055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:152
13056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:183
13057#, java-format
13058msgid "Current credential manager is of type ''{0}''"
13059msgstr "Le gestionnaire d’autorisations actuel est du type ''{0}''"
13060
13061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:139
13062msgid "Warning: failed to save OSM credentials to credential manager."
13063msgstr "Attention : l’enregistrement des références OSM a échoué."
13064
13065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:151
13066msgid "Warning: Failed to retrieve OAuth Access Token from credential manager"
13067msgstr "Attention : la récupération des autorisations d’accès OAuth a échoué."
13068
13069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:182
13070msgid "Warning: Failed to store OAuth Access Token to credentials manager"
13071msgstr "Attention : le stockage des autorisations d’accès OAuth a échoué."
13072
13073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:187
13074msgid ""
13075"You do not have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. "
13076"Please authorize first."
13077msgstr ""
13078"Vous ne possédez pas encore d’autorisation d’accès au serveur OSM en "
13079"utilisant OAuth. Veuillez d’abord autoriser."
13080
13081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:226
13082msgid "You already have an Access Token to access the OSM server using OAuth."
13083msgstr ""
13084"Vous possédez déjà une autorisation d’accès au serveur OSM utilisant OAuth."
13085
13086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:258
13087msgid "Save to preferences"
13088msgstr "Sauvegarder les préférences"
13089
13090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:307
13091msgid "Click to step through the OAuth authorization process"
13092msgstr "Effectuer les étapes du processus d’autorisation OAuth"
13093
13094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:331
13095msgid "New Access Token"
13096msgstr "Nouvelle autorisation d’accès"
13097
13098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:332
13099msgid ""
13100"Click to step through the OAuth authorization process and generate a new "
13101"Access Token"
13102msgstr ""
13103"Effectuer les étapes du processus d’autorisation OAuth et générer une "
13104"nouvelle autorisation d’accès"
13105
13106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:357
13107msgid "Click test access to the OSM server with the current access token"
13108msgstr "Tester l’accès au serveur OSM avec l’autorisation d’accès"
13109
13110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:62
13111#, java-format
13112msgid "<html>Use the default OSM server URL (<strong>{0}</strong>)</html>"
13113msgstr ""
13114"<html>Utiliser l’URL du serveur OSM par défaut (<strong>{0}</strong>)</html>"
13115
13116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:88
13117msgid "OSM Server URL:"
13118msgstr "URL du serveur OSM :"
13119
13120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:152
13121msgid "Validate"
13122msgstr "Valider"
13123
13124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:153
13125msgid "Test the API URL"
13126msgstr "Tester l’URL de l’API"
13127
13128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:169
13129msgid "The API URL is valid."
13130msgstr "L'URL de l'API est valide."
13131
13132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:174
13133msgid "Validation failed. The API URL seems to be invalid."
13134msgstr "La validation a échoué. L'URL de l'API semble invalide."
13135
13136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:235
13137msgid "OSM API URL must not be empty. Please enter the OSM API URL."
13138msgstr ""
13139"L’URL de l’API OSM ne doit pas être vide. Veuillez entrer l’URL de l’API OSM."
13140
13141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:239
13142msgid "The current value is not a valid URL"
13143msgstr "La valeur actuelle n'est pas une URL valide"
13144
13145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:241
13146msgid "Please enter the OSM API URL."
13147msgstr "Veuillez entrer l’URL de l’API OSM."
13148
13149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:104
13150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:179
13151msgid "Host:"
13152msgstr "Hôte :"
13153
13154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:114
13155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:189
13156msgctxt "server"
13157msgid "Port:"
13158msgstr "Port :"
13159
13160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:126
13161msgid ""
13162"Please enter a username and a password if your proxy requires authentication."
13163msgstr ""
13164"Veuillez entrer un nom d’utilisateur et un mot de passe si votre proxy "
13165"requiert une identification."
13166
13167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:144
13168msgid "Password:"
13169msgstr "Mot de passe :"
13170
13171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:230
13172msgid "No proxy"
13173msgstr "Aucun proxy"
13174
13175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:242
13176msgid "Use standard system settings"
13177msgstr "Utiliser les paramètres du système"
13178
13179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:244
13180msgid ""
13181"Use standard system settings (disabled. Start JOSM with <tt>-Djava.net."
13182"useSystemProxies=true</tt> to enable)"
13183msgstr ""
13184"Utiliser les paramètres du système (désactivé. Démarrez JOSM avec <tt>-Djava."
13185"net.useSystemProxies=true</tt> pour l’activer)"
13186
13187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:256
13188msgid "Manually configure a HTTP proxy"
13189msgstr "Configurer manuellement un proxy HTTP"
13190
13191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:274
13192msgid "Use a SOCKS proxy"
13193msgstr "Utiliser un proxy SOCKS"
13194
13195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:316
13196msgid ""
13197"Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but the "
13198"JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to ''No proxy''"
13199msgstr ""
13200"Attention : JOSM est configuré pour utiliser les proxies présents dans les "
13201"paramètres du système. Mais Java n’est pas configuré pour les retrouver. "
13202"Rétablissement des préférences sur ''Aucun proxy''"
13203
13204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:58
13205#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:64
13206msgid "multiple"
13207msgstr "multiple"
13208
13209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:500
13210#, java-format
13211msgid "Remove old keys from up to {0} object"
13212msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
13213msgstr[0] "Enlever les anciennes clés d’{0} objet"
13214msgstr[1] "Enlever les anciennes clés de {0} objets"
13215
13216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:184
13217msgid "Delete the selection in the tag table"
13218msgstr "Supprimer la sélection des attributs"
13219
13220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:276
13221msgid "Add a new tag"
13222msgstr "Ajouter un nouvel attribut"
13223
13224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:340
13225#, java-format
13226msgid ""
13227"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in display_values must "
13228"be the same as in values"
13229msgstr ""
13230"La balise \"{0}-{1}\" est endommagée - le nombre d’éléments dans "
13231"display_values doit être le même que dans les valeurs"
13232
13233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:467
13234#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:313
13235msgid "More information about this feature"
13236msgstr "Plus d’infos sur cette caractéristique"
13237
13238#. space
13239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:490
13240msgid "Optional Attributes:"
13241msgstr "Attributs optionnels :"
13242
13243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:581
13244msgid "closedway"
13245msgstr "chemin fermé"
13246
13247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:586
13248#, java-format
13249msgid "Unknown type: {0}"
13250msgstr "Type inconnu : {0}"
13251
13252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:662
13253#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
13254#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66
13255#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:71
13256#, java-format
13257msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
13258msgstr "Impossible de lire la source des balises : {0}"
13259
13260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:670
13261#, java-format
13262msgid "Error parsing {0}: "
13263msgstr "Erreur d’analyse de {0} : "
13264
13265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:712
13266#, java-format
13267msgid "Elements of type {0} are supported."
13268msgstr "Les éléments de type {0} sont supportés."
13269
13270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:775
13271#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:149
13272#, java-format
13273msgid "Change {0} object"
13274msgid_plural "Change {0} objects"
13275msgstr[0] "Modifier {0} objet"
13276msgstr[1] "Modifier {0} objets"
13277
13278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:778
13279msgid "Nothing selected!"
13280msgstr "Rien n’est sélectionné !"
13281
13282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:780
13283msgid "Selection unsuitable!"
13284msgstr "Sélection inappropriée !"
13285
13286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:788
13287msgid "Apply Preset"
13288msgstr "Appliquer le pré-réglage"
13289
13290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:863
13291msgid "Change Properties"
13292msgstr "Changer les propriétés"
13293
13294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
13295#, java-format
13296msgid "Preset group {1} / {0}"
13297msgstr "Groupe de balises {1} / {0}"
13298
13299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
13300#, java-format
13301msgid "Preset group {0}"
13302msgstr "Groupe de balises {0}"
13303
13304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:71
13305msgid "Min. latitude"
13306msgstr "Min. latitude"
13307
13308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:73
13309msgid "Min. longitude"
13310msgstr "Min. longitude"
13311
13312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:75
13313msgid "Max. latitude"
13314msgstr "Max. latitude"
13315
13316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:77
13317msgid "Max. longitude"
13318msgstr "Max. longitude"
13319
13320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:87
13321msgid ""
13322"URL from www.openstreetmap.org (you can paste a download URL here to specify "
13323"a bounding box)"
13324msgstr ""
13325"URL provenant d’openstreetmap.org (vous pouvez coller ici l’URL d’une zone "
13326"délimitée)"
13327
13328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:46
13329msgid ""
13330"The current value is not a valid OSM ID. Please enter an integer value > 0"
13331msgstr ""
13332"La valeur n’est pas un identifiant OSM valide. Veuillez entrer un entier "
13333"positif"
13334
13335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/AllFormatsImporter.java:15
13336msgid "All Formats"
13337msgstr "Tous les formats"
13338
13339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
13340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
13341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:172
13342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:60
13343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
13344msgid "Contacting OSM Server..."
13345msgstr "Connexion au serveur OSM"
13346
13347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
13348#, java-format
13349msgid "Downloading points {0} to {1}..."
13350msgstr "Téléchargement des points {0} à {1}…"
13351
13352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:88
13353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:93
13354#, java-format
13355msgid ""
13356"Warning: illegal value of attribute ''{0}'' of element ''{1}'' in server "
13357"capabilities. Got ''{2}''"
13358msgstr ""
13359"Attention : la valeur de l’attribut ''{0}'' de l’élément ''{1}'' est erronée "
13360"dans les capacités du serveur. Actuellement elle est ''{2}''"
13361
13362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:83
13363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:207
13364#, java-format
13365msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
13366msgstr "L’analyse de la date ''{0}'' renvoyée par le serveur a échoué."
13367
13368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:87
13369#, java-format
13370msgid ""
13371"Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
13372"''{0}''"
13373msgstr ""
13374"Le format de l'entête d'erreur pour le conflit dans la mise à jour du groupe "
13375"de modifications est inattendu. Actuellement il est ''{0}''"
13376
13377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:127
13378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:129
13379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:133
13380#, java-format
13381msgid "Illegal longitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13382msgstr ""
13383"La valeur de longitude pour le paramètre ''{0}'' est erronée. Actuellement "
13384"elle est {1}"
13385
13386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:131
13387#, java-format
13388msgid "Illegal latitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13389msgstr ""
13390"La valeur de latitude pour le paramètre ''{0}'' est erronée. Actuellement "
13391"elle est {1}"
13392
13393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:294
13394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:299
13395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:301
13396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:308
13397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:314
13398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:319
13399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:325
13400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:330
13401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:341
13402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:348
13403#, java-format
13404msgid "Unexpected value for ''{0}'' in changeset query url, got {1}"
13405msgstr ""
13406"La valeur pour ''{0}'' dans l’URL de requête du groupe de modifications est "
13407"inattendue. Actuellement elle est {1}"
13408
13409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:362
13410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:366
13411msgid ""
13412"Cannot create a changeset query including both the query parameters ''uid'' "
13413"and ''display_name''"
13414msgstr ""
13415"Impossible de créer la requête du groupe de modifications contenant les "
13416"paramètres \"uid\" et ''display_name''"
13417
13418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:391
13419#, java-format
13420msgid "Unsupported parameter ''{0}'' in changeset query string"
13421msgstr ""
13422"Le paramètre ''{0}'' n'est pas reconnu dans la requête de groupe de "
13423"modifications"
13424
13425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:85
13426#, java-format
13427msgid ""
13428"Unexpected format for port number in in preference ''{0}''. Got ''{1}''."
13429msgstr ""
13430"Le format pour le numéro de port dans la préférence ''{0}'' est inattendu. "
13431"Actuellement il est ''{1}''."
13432
13433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:86
13434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:91
13435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:105
13436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:122
13437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:134
13438msgid "The proxy will not be used."
13439msgstr "Le proxy ne sera pas utilisé"
13440
13441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:90
13442#, java-format
13443msgid "Illegal port number in preference ''{0}''. Got {1}."
13444msgstr ""
13445"Le numéro de port pour la préférence \"{0}\" est erroné. Actuellement il est "
13446"\"{1}\"."
13447
13448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:104
13449#, java-format
13450msgid "Warning: no preference ''{0}'' found."
13451msgstr "Attention : aucune préférence \"{0}\" n’a été trouvée."
13452
13453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:110
13454#, java-format
13455msgid ""
13456"Warning: unexpected value for preference ''{0}'' found. Got ''{1}''. Will "
13457"use no proxy."
13458msgstr ""
13459"Attention : la valeur pour la préférence ''{0}'' est inattendue. "
13460"Actuellement elle est ''{1}''. Le proxy ne sera pas utilisé."
13461
13462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:121
13463#, java-format
13464msgid ""
13465"Warning: Unexpected parameters for HTTP proxy. Got host ''{0}'' and port "
13466"''{1}''."
13467msgstr ""
13468"Attention : les paramètres pour le proxy HTTP sont inattendus. Actuellement "
13469"l’hôte est ''{0}'' et le port est ''{1}''."
13470
13471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:133
13472#, java-format
13473msgid ""
13474"Warning: Unexpected parameters for SOCKS proxy. Got host ''{0}'' and port "
13475"''{1}''."
13476msgstr ""
13477"Attention : les paramètres pour le proxy SOCKS sont inattendus. Actuellement "
13478"l’hôte est ''{0}'' et le port est ''{1}''."
13479
13480#. Just log something. The network stack will also throw an exception which will be caught
13481#. somewhere else
13482#.
13483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:144
13484#, java-format
13485msgid ""
13486"Error: Connection to proxy ''{0}'' for URI ''{1}'' failed. Exception was: {2}"
13487msgstr ""
13488"Erreur : la connexion au proxy ''{0}'' avec l’URL ''{1}'' a échoué. "
13489"Exception : {2}"
13490
13491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:153
13492msgid ""
13493"Warning: the JVM is not configured to lookup proxies from the system "
13494"settings. The property ''java.net.useSystemProxies'' was missing at startup "
13495"time. Will not use a proxy."
13496msgstr ""
13497"Attention : Java n’est pas configuré pour retrouver les proxies depuis les "
13498"paramètres du système. La propriété ''java.net.useSystemProxies'' est "
13499"manquante au démarrage. Aucun proxy ne sera utilisé."
13500
13501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:83
13502msgid "Parsing response from server..."
13503msgstr "Analyse de la réponse du serveur..."
13504
13505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:169
13506#, java-format
13507msgid "Unexpected XML element with name ''{0}''"
13508msgstr "L’élément XML avec le nom ''{0}'' est inattendu"
13509
13510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
13511#, java-format
13512msgid "Could not export ''{0}''."
13513msgstr "Ne peut pas exporter ''{0}''."
13514
13515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:40
13516#, java-format
13517msgid "Could not import ''{0}''."
13518msgstr "Ne peut pas importer ''{0}''."
13519
13520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:48
13521msgid "Could not import files."
13522msgstr "Ne peut pas importer des fichiers."
13523
13524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:62
13525#, java-format
13526msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br>Error is:<br>{1}</html>"
13527msgstr "<html>Impossible de lire le fichier ''{0}''.<br>Erreur :<br>{1}</html>"
13528
13529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:76
13530#, java-format
13531msgid "<html>Could not read files.<br>Error is:<br>{0}</html>"
13532msgstr ""
13533"<html>Ne peut pas lire les fichiers ''{0}''.<br>L'erreur est :<br>{1}</html>"
13534
13535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:41
13536msgid ""
13537"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
13538"tracks."
13539msgstr ""
13540"Note : la licence GPL est incompatible avec la licence OSM. N’envoyez pas de "
13541"traces sous licence GPL."
13542
13543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:44
13544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:26
13545msgid "GPX Files"
13546msgstr "Fichiers GPX"
13547
13548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71
13549msgid "GPS track description"
13550msgstr "description de la trace GPS"
13551
13552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77
13553msgid "Add author information"
13554msgstr "Ajouter des informations sur l’auteur"
13555
13556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80
13557msgid "Real name"
13558msgstr "Nom réel"
13559
13560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84
13561msgid "E-Mail"
13562msgstr "E-Mail"
13563
13564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88
13565msgid "Copyright (URL)"
13566msgstr "Copyright (URL)"
13567
13568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
13569msgid "Predefined"
13570msgstr "Prédéfini"
13571
13572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
13573msgid "Copyright year"
13574msgstr "Année du copyright"
13575
13576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
13577msgid "Keywords"
13578msgstr "Mots-clés"
13579
13580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115
13581msgid "Export options"
13582msgstr "Options d’export"
13583
13584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
13585msgid "Export and Save"
13586msgstr "Exporter et sauvegarder"
13587
13588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175
13589#, java-format
13590msgid ""
13591"Error while exporting {0}:\n"
13592"{1}"
13593msgstr ""
13594"Erreur en exportant {0} :\n"
13595"{1}"
13596
13597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258
13598msgid "Choose a predefined license"
13599msgstr "Choisir une licence prédéfinie"
13600
13601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:62
13602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:34
13603#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:87
13604#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:85
13605#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:134
13606#, java-format
13607msgid "Markers from {0}"
13608msgstr "Marqueurs de {0}"
13609
13610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:68
13611#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:214
13612#, java-format
13613msgid ""
13614"Error occured while parsing gpx file {0}. Only part of the file will be "
13615"available"
13616msgstr ""
13617"Une erreur est survenue lors de l’analyse du fichier GPX {0}. seule une "
13618"partie du fichier sera disponible"
13619
13620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:79
13621#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:220
13622#, java-format
13623msgid "File \"{0}\" does not exist"
13624msgstr "Le fichier \"{0}\" n’existe pas"
13625
13626#. input was not properly parsed, abort
13627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:82
13628#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:128
13629#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:225
13630#, java-format
13631msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
13632msgstr "Échec de l’analyse du fichier \"{0}\""
13633
13634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:339
13635msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
13636msgstr ""
13637"Erreur de syntaxe : la structure du document n’est pas valide pour un "
13638"document GPX"
13639
13640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:246
13641#, java-format
13642msgid "Unknown mode {0}."
13643msgstr "Mode {0} inconnu."
13644
13645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
13646msgid "Image Files"
13647msgstr "Fichiers d’images"
13648
13649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
13650msgid "folder"
13651msgstr "dossier"
13652
13653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:38
13654msgid "Looking for image files"
13655msgstr "Recherche des fichiers de photos"
13656
13657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:48
13658msgid "No image files found."
13659msgstr "Aucun fichier photo n’a été trouvé."
13660
13661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:59
13662#, java-format
13663msgid "Failed to open input stream for resource ''{0}''"
13664msgstr "L’ouverture du flux d’entré pour la ressource ''{0}'' a échoué"
13665
13666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:105
13667#, java-format
13668msgid ""
13669"Warning: failed to open file with extension ''{2}'' and namepart ''{3}'' in "
13670"zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
13671msgstr ""
13672"Attention : l’ouverture du fichier avec l’extension ''{2}'' et nommé ''{3}'' "
13673"dans le fichier zip ''{0}'' a échoué. Exception : {1}"
13674
13675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:114
13676#, java-format
13677msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Cannot infer primitive type."
13678msgstr ""
13679"Aucune primitive avec l’identifiant {0} n’a été trouvée dans le jeu de "
13680"données. Impossible de déduire le type de la primitive."
13681
13682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:308
13683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:332
13684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
13685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:82
13686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
13687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:95
13688msgid "Downloading OSM data..."
13689msgstr "Téléchargement des données OSM…"
13690
13691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:360
13692#, java-format
13693msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
13694msgstr "Récupération du nœud avec l’identifiant {0} depuis ''{1}''"
13695
13696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:361
13697#, java-format
13698msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
13699msgstr "Récupération du chemin avec l’identifiant {0} depuis ''{1}''"
13700
13701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:362
13702#, java-format
13703msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
13704msgstr "Récupération de la relation avec l’identifiant {0} depuis ''{1}''"
13705
13706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:368
13707#, java-format
13708msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
13709msgstr "Le serveur a renvoyé une erreur 404 pour l’identifiant {0}. Abandon."
13710
13711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:410
13712#, java-format
13713msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
13714msgstr "Récupération d’un ensemble de nœuds depuis ''{0}''"
13715
13716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:411
13717#, java-format
13718msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
13719msgstr "Récupération d’un ensemble de chemins à partir de ''{0}''"
13720
13721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412
13722#, java-format
13723msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
13724msgstr "Récupération d’un ensemble de relations depuis ''{0}''"
13725
13726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:423
13727msgid ""
13728"Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
13729"for each primitive."
13730msgstr ""
13731"Le serveur a renvoyé une erreur 404, nouvelle tentative en utilisant des "
13732"requêtes individuelles pour chaque primitive."
13733
13734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:449
13735#, java-format
13736msgid "Downloading {0} object from ''{1}''"
13737msgid_plural "Downloading {0} objects from ''{1}''"
13738msgstr[0] "Téléchargement d’{0} objet de \"{1}\""
13739msgstr[1] "Téléchargement de {0} objets de \"{1}\""
13740
13741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:22
13742msgid "NMEA-0183 Files"
13743msgstr "Fichiers NMEA-0183"
13744
13745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44
13746#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
13747msgid "Coordinates imported: "
13748msgstr "Coordonnées importées : "
13749
13750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44
13751msgid "Malformed sentences: "
13752msgstr "Phrases malformées : "
13753
13754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:45
13755msgid "Checksum errors: "
13756msgstr "Erreurs de syntaxe : "
13757
13758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47
13759msgid "Unknown sentences: "
13760msgstr "Phrases inconnues : "
13761
13762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:49
13763msgid "Zero coordinates: "
13764msgstr "Pas de coordonnées : "
13765
13766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:54
13767msgid "NMEA import success"
13768msgstr "Succès de l’import des trames NMEA"
13769
13770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:57
13771msgid "NMEA import failure!"
13772msgstr "Erreur lors de l’import des trames NMEA !"
13773
13774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:86
13775#, java-format
13776msgid "Preference ''{0}'' missing. Cannot initialize OsmApi."
13777msgstr "La préférence ''{0}'' est manquante. Impossible d’initialiser OsmApi."
13778
13779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:165
13780msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
13781msgstr "Cette version de JOSM est incompatible avec le serveur défini."
13782
13783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:166
13784#, java-format
13785msgid ""
13786"It supports protocol version 0.6, while the server says it supports {0} to "
13787"{1}."
13788msgstr ""
13789"Il supporte la version 0.6 du protocole alors que le serveur supporte les "
13790"versions {0} à {1}."
13791
13792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:170
13793#, java-format
13794msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
13795msgstr ""
13796"Communication établie avec {0} en utilisant le protocole de version {1}"
13797
13798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:257
13799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:320
13800#, java-format
13801msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
13802msgstr ""
13803"Le format d’identifiant renvoyé par le serveur est inattendu. Actuellement "
13804"il est \"{0}\"."
13805
13806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:278
13807#, java-format
13808msgid ""
13809"Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
13810msgstr ""
13811"Le format pour la nouvelle version de la primitive modifiée \"{0}\" est "
13812"inattendue. Actuellement il est \"{1}\"."
13813
13814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:312
13815msgid "Creating changeset..."
13816msgstr "Création d’un groupe de modifications…"
13817
13818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:322
13819#, java-format
13820msgid "Successfully opened changeset {0}"
13821msgstr "Groupe de modifications {0} ouvert avec succès"
13822
13823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:346
13824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:386
13825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:662
13826#, java-format
13827msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
13828msgstr ""
13829"Un identifiant de groupe de modifications postif est attendu. Actuellement "
13830"il est {0}."
13831
13832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:348
13833msgid "Updating changeset..."
13834msgstr "Mise à jour du groupe de modifications..."
13835
13836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:350
13837#, java-format
13838msgid "Updating changeset {0}..."
13839msgstr "Mise à jour du groupe de modifications {0}…"
13840
13841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:388
13842msgid "Closing changeset..."
13843msgstr "Fermeture du groupe de modifications…"
13844
13845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:409
13846msgid "No changeset present for diff upload."
13847msgstr "Aucun groupe de modifications pour l’envoi."
13848
13849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:416
13850msgid "Preparing upload request..."
13851msgstr "Préparation de la requête d’envoi des données..."
13852
13853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:446
13854msgid "Waiting 10 seconds ... "
13855msgstr "En attente pendant 10 secondes… "
13856
13857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:449
13858#, java-format
13859msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
13860msgstr "Nouvelle tentative {0} de {1} dans {2} secondes ..."
13861
13862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:457
13863msgid "OK - trying again."
13864msgstr "OK - réessayez."
13865
13866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:538
13867#, java-format
13868msgid "Starting retry {0} of {1}."
13869msgstr "Nouvelle tentative {0} de {1}."
13870
13871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:634
13872msgid "Current changeset is null. Cannot upload data."
13873msgstr "Le groupe de modifications est vide. Impossible d’envoyer les données."
13874
13875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:636
13876#, java-format
13877msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
13878msgstr ""
13879"Un identifiant positif est requis pour le groupe de modifications. "
13880"Actuellement il est {0}."
13881
13882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:664
13883#, java-format
13884msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
13885msgstr ""
13886"Un groupe de modifications ouvert est attendu. Actuellement il est fermé et "
13887"il a l’identifiant {0}."
13888
13889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:88
13890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:92
13891#, java-format
13892msgid "(Code={0})"
13893msgstr "(Code={0})"
13894
13895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:94
13896#, java-format
13897msgid "The server replied an error with code {0}."
13898msgstr "Le serveur a renvoyé une erreur avec le code {0}"
13899
13900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
13901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:18
13902msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
13903msgstr "Fichiers compressés bzip2 du serveur OSM"
13904
13905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:27
13906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:30
13907msgid "Invalid bz2 file."
13908msgstr "Fichier bz2 invalide."
13909
13910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:75
13911msgid "Prolog of OsmChange document already written. Please write only once."
13912msgstr ""
13913"Le Prolog du document OsmChange est déjà écrite. Veuillez écrire une seule "
13914"fois."
13915
13916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:93
13917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:111
13918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:122
13919msgid "Prolog of OsmChange document not written yet. Please write frst."
13920msgstr ""
13921"Le Prolog du document OsmChange n’est pas encore écrite. Veuillez d’abord "
13922"écrire."
13923
13924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:73
13925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:106
13926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:120
13927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:135
13928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:74
13929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:111
13930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:165
13931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
13932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
13933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
13934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
13935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:144
13936#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:143
13937#, java-format
13938msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
13939msgstr "Attribut obligatoire \"{0}\" manquant."
13940
13941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:79
13942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:95
13943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
13944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
13945#, java-format
13946msgid ""
13947"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
13948msgstr ""
13949"La valeur pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type long est erronée. "
13950"Actuellement elle est \"{1}\""
13951
13952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:82
13953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:98
13954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
13955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
13956#, java-format
13957msgid ""
13958"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
13959"''{1}''."
13960msgstr ""
13961"La valeur pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type long (>=0) est "
13962"erronée. Actuellement elle est \"{1}\""
13963
13964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:112
13965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
13966#, java-format
13967msgid ""
13968"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
13969msgstr ""
13970"La valeur pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type double est erronée. "
13971"Actuellement elle est \"{1}\""
13972
13973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:139
13974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
13975#, java-format
13976msgid ""
13977"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
13978msgstr ""
13979"La valeur pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type booléen est erronée. "
13980"Actuellement elle est \"{1}\""
13981
13982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:150
13983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
13984msgid "<anonymous>"
13985msgstr "<anonyme>"
13986
13987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:202
13988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
13989#, java-format
13990msgid ""
13991"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
13992"''{1}''."
13993msgstr ""
13994"La valeur pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type OsmPrimitiveType est "
13995"erronée. Actuellement elle est \"{1}\""
13996
13997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:231
13998#, java-format
13999msgid ""
14000"Warning: unsupported start element ''{0}'' in changeset content at position "
14001"({1},{2}). Skipping."
14002msgstr ""
14003"Attention : l’élément de départ ''{0}'' situé à la position ({1},{2}) dans "
14004"le contenu du groupe de modifications n’est pas supporté. Abandon."
14005
14006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:241
14007msgid ""
14008"Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of "
14009"''create'', ''modify'', or ''delete''."
14010msgstr ""
14011"Le document n’est pas correctement structuré. Un nœud, un chemin ou une "
14012"relation figurait hors d’un bloc \"create\", \"modify\" ou \"delete\"."
14013
14014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:259
14015#, java-format
14016msgid ""
14017"Warning: unsupported end element ''{0}'' in changeset content at position "
14018"({1},{2}). Skipping."
14019msgstr ""
14020"Attention : l’élément de fin ''{0}'' situé à la position ({1},{2}) dans le "
14021"contenu du groupe de modifications n’est pas supporté. Abandon."
14022
14023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:307
14024msgid "Parsing changeset content ..."
14025msgstr "Analyse du contenu du groupe de modifications..."
14026
14027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:80
14028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:130
14029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:136
14030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:146
14031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:152
14032#, java-format
14033msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14034msgstr ""
14035"La valeur pour l’attribut ''{0}'' est erronée. Actuellement elle est ''{1}''."
14036
14037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:83
14038#, java-format
14039msgid "Illegal numeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14040msgstr ""
14041"La valeur numérique pour l’attribut ''{0}'' est erronée. Actuellement elle "
14042"est ''{1}''."
14043
14044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:117
14045#, java-format
14046msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14047msgstr ""
14048"La valeur booléenne pour l’attribut ''{0}'' est erronée. Actuellement elle "
14049"est ''{1}''."
14050
14051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:161
14052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:140
14053#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:139
14054#, java-format
14055msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
14056msgstr "Attribut obligatoire \"{0}\" manquant pour l’élément XML {1}."
14057
14058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:168
14059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:147
14060#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:146
14061#, java-format
14062msgid "Unsupported version: {0}"
14063msgstr "Version non supportée :{0}"
14064
14065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:178
14066#, java-format
14067msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
14068msgstr ""
14069"L’élément ''{0}'' trouvé dans le flux d’entré n’est pas défini. Abandon."
14070
14071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:218
14072msgid "Parsing list of changesets..."
14073msgstr "Analyse de la liste des groupes de modifications…"
14074
14075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:126
14076msgid "Failed to sign a HTTP connection with an OAuth Authentication header"
14077msgstr ""
14078"La signature de la connexion HTTP avec un entête d’identification OAuth a "
14079"échoué"
14080
14081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:137
14082#, java-format
14083msgid "Warning: unexpected value for preference ''{0}''. Got ''{1}''."
14084msgstr ""
14085"Attention : la valeur pour la préférence ''{0}'' est inattendue. "
14086"Actuellement elle est ''{1}''."
14087
14088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
14089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:68
14090#, java-format
14091msgid "(at line {0}, column {1})"
14092msgstr "(à la ligne {0}, colonne {1})"
14093
14094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:27
14095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:24
14096msgid "OSM Server Files"
14097msgstr "Fichiers du serveur OSM"
14098
14099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:84
14100#, java-format
14101msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
14102msgstr ""
14103"<html>Une erreur est survenue lors de l’enregistrement.<br>erreur :<br>{0}</"
14104"html>"
14105
14106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:99
14107#, java-format
14108msgid ""
14109"<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</"
14110"html>"
14111msgstr ""
14112"<html>Une erreur est survenue lors du chargement d’une sauvegarde."
14113"<br>Erreur :<br>{0}</html>"
14114
14115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:114
14116#, java-format
14117msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
14118msgstr "Impossible de récupérer le fichier. Exception : {0}"
14119
14120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
14121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17
14122msgid "OSM Server Files gzip compressed"
14123msgstr "Fichiers compressés gzip du serveur OSM"
14124
14125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
14126msgid "Parsing OSM history data ..."
14127msgstr "Récupération des données de l’historique OSM…"
14128
14129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37
14130#, java-format
14131msgid "File ''{0}'' does not exist."
14132msgstr "Le fichier \"{0}\" n’existe pas"
14133
14134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:171
14135#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:170
14136#, java-format
14137msgid ""
14138"Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
14139"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
14140msgstr ""
14141"Attributs obligatoires manquants dans les limites. Actuellement lon min = "
14142"''{0}'', lat min = ''{1}'', lon max = ''{3}'', lat max = ''{4}'', origine = "
14143"''{5}''."
14144
14145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:200
14146#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:199
14147msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
14148msgstr "L’élément XML <nd> trouvé n’est pas un enfant de l’élément <way>."
14149
14150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:205
14151#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:204
14152#, java-format
14153msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
14154msgstr "Attribut obligatoire \"{0}\" manquant pour le chemin {1}."
14155
14156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:211
14157#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:210
14158#, java-format
14159msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
14160msgstr ""
14161"La valeur pour l’attribut ''ref'' de l’élément est erronée. Actuellement "
14162"elle est {0}."
14163
14164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:215
14165#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:214
14166#, java-format
14167msgid "Deleted way {0} contains nodes"
14168msgstr "Le chemin supprimé {0} possède des nœuds"
14169
14170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:235
14171#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:234
14172msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
14173msgstr ""
14174"L’élément XML <member> trouvé n’est pas un enfant de l’élément <relation>."
14175
14176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:241
14177#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:240
14178#, java-format
14179msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
14180msgstr "Attribut ''ref'' manquant pour le membre dans la relation {0}."
14181
14182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:246
14183#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:245
14184#, java-format
14185msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
14186msgstr ""
14187"La valeur pour l’attribut ''ref'' sur le membre de la relation {0} est "
14188"erronée. Actuellement elle est {1}."
14189
14190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:250
14191#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:249
14192#, java-format
14193msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
14194msgstr "Attribut \"type\" manquant pour le membre {0} de la relation {1}."
14195
14196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:255
14197#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:254
14198#, java-format
14199msgid ""
14200"Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
14201msgstr ""
14202"La valeur pour l’attribut ''type'' sur le membre {0} de la relation {1} est "
14203"erronée. Actuellement elle est {2}."
14204
14205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:261
14206#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:260
14207msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
14208msgstr "Champ <member> incomplet avec ref=0"
14209
14210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:265
14211#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:264
14212#, java-format
14213msgid "Deleted relation {0} contains members"
14214msgstr "La relation supprimée {0} contient des membres"
14215
14216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:276
14217msgid "Missing key or value attribute in tag."
14218msgstr "Clé manquante ou attribut de valeur dans étiquette manquant."
14219
14220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:281
14221#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:277
14222#, java-format
14223msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
14224msgstr ""
14225"L’élément ''{0}'' trouvé dans le flux d’entré n’est pas défini. Abandon."
14226
14227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:312
14228#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:305
14229msgid "Illegal object with ID=0."
14230msgstr "L’objet avec l’identifiant 0 est erroné"
14231
14232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:338
14233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:342
14234#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:331
14235#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:335
14236#, java-format
14237msgid ""
14238"Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
14239"{1}."
14240msgstr ""
14241"La valeur pour l’attribut ''version'' sur la primitive OSM avec "
14242"l’identifiant {0} est erronée. Actuellement elle est {1}."
14243
14244#. default version in 0.5 files for existing primitives
14245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:344
14246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:349
14247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:352
14248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:366
14249#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:337
14250#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:342
14251#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:345
14252#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:359
14253#, java-format
14254msgid ""
14255"WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
14256"API version is ''{3}''. Got {1}."
14257msgstr ""
14258"Attention : normalisation de la valeur pour l’attribut ''version'' de "
14259"l’élément {0} à {2}, la version API version est ''{3}''. Actuellement elle "
14260"est {1}."
14261
14262#. should not happen. API version has been checked before
14263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:357
14264#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:350
14265#, java-format
14266msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
14267msgstr ""
14268"La version de l’API est inconnue ou n’est pas supportée. Actuellement elle "
14269"est {0}."
14270
14271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:363
14272#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:356
14273#, java-format
14274msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
14275msgstr ""
14276"Attribut ''version'' manquant pour la primitive OSM avec l’identifiant {0}."
14277
14278#. for a new primitive we just log a warning
14279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:395
14280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:405
14281#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:388
14282#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:398
14283#, java-format
14284msgid ""
14285"Illegal value for attribute ''changeset'' on new object {1}. Got {0}. "
14286"Resetting to 0."
14287msgstr ""
14288"La valeur pour l’attribut ''changeset'' du nouvel objet {1} est erronée. "
14289"Actuellement elle est {0}. Rétablissement des paramètres à 0."
14290
14291#. for an existing primitive this is a problem
14292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:399
14293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:409
14294#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:392
14295#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:402
14296#, java-format
14297msgid "Illegal value for attribute ''changeset''. Got {0}."
14298msgstr ""
14299"La valeur pour l’attribut ''changeset'' est erronée. Actuellement elle est "
14300"{0}."
14301
14302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:418
14303#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:411
14304#, java-format
14305msgid "Missing required attribute ''{0}''."
14306msgstr "Attribut requis \"{0}\" manquant."
14307
14308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:423
14309#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:416
14310#, java-format
14311msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14312msgstr ""
14313"La valeur longue pour l’attribut ''{0}'' est erronée. Actuellement elle est "
14314"{1}."
14315
14316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:444
14317#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:437
14318#, java-format
14319msgid ""
14320"Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
14321msgstr ""
14322"Le chemin avec l’identifiant ''{0}'' contient le nœud manquant avec "
14323"l’identifiant ''{1}''."
14324
14325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:456
14326#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:449
14327#, java-format
14328msgid "Deleted node {0} is part of way {1}"
14329msgstr "Le noeud supprimé {0} fait partie du chemin {1}"
14330
14331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:464
14332#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:457
14333#, java-format
14334msgid ""
14335"Way {0} with {1} nodes has incomplete nodes because at least one node was "
14336"missing in the loaded data."
14337msgstr ""
14338"Le chemin {0} avec {1} nœuds a des nœuds incomplets car au moins un nœud "
14339"était manquant dans les données chargées."
14340
14341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:520
14342#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:513
14343#, java-format
14344msgid ""
14345"Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
14346"external id ''{1}''."
14347msgstr ""
14348"La relation avec l’identifiant ''{0}'' se rapporte à une primitive manquante "
14349"avec l’identifiant ''{1}''."
14350
14351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:544
14352#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:537
14353#, java-format
14354msgid "Deleted member {0} is used by relation {1}"
14355msgstr "Le membre supprimé {0} est utilisé par la relation {1}"
14356
14357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:570
14358msgid "Prepare OSM data..."
14359msgstr "Préparation des données OSM…"
14360
14361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:571
14362msgid "Parsing OSM data..."
14363msgstr "Récupération des données d’OSM"
14364
14365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:576
14366msgid "Preparing data set..."
14367msgstr "Préparation des données..."
14368
14369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:592
14370#, java-format
14371msgid "Line {0} column {1}: "
14372msgstr "Ligne {0} colonne {1}: "
14373
14374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:134
14375msgid "Downloading from OSM Server..."
14376msgstr "Téléchargement depuis les serveurs OSM…"
14377
14378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:142
14379msgid "Downloading referring ways ..."
14380msgstr "Téléchargement des chemins référents…"
14381
14382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:180
14383msgid "Downloading referring relations ..."
14384msgstr "Téléchargement des relations référentes…"
14385
14386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:60
14387msgid "Reading changesets..."
14388msgstr "Lecture des groupes de modifications…"
14389
14390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:66
14391msgid "Downloading changesets ..."
14392msgstr "Téléchargement des groupes de modifications…"
14393
14394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:94
14395#, java-format
14396msgid "Reading changeset {0} ..."
14397msgstr "Lecture du groupe de modifications {0}…"
14398
14399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:100
14400#, java-format
14401msgid "Downloading changeset {0} ..."
14402msgstr "Téléchargement du groupe de modifications {0}…"
14403
14404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:130
14405#, java-format
14406msgid "Downloading {0} changeset ..."
14407msgid_plural "Downloading {0} changesets ..."
14408msgstr[0] "Téléchargement d’{0} groupe de modifications..."
14409msgstr[1] "Téléchargement de {0} groupes de modifications..."
14410
14411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:145
14412#, java-format
14413msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2} ..."
14414msgstr "({0}/{1}) Téléchargement du groupe de modifications {2}..."
14415
14416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:185
14417#, java-format
14418msgid "Downloading content for changeset {0} ..."
14419msgstr "Téléchargement du contenu du groupe de modifications {0}..."
14420
14421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:68
14422msgid "Downloading history..."
14423msgstr "Téléchargement de l’historique..."
14424
14425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
14426msgid "Contacting Server..."
14427msgstr "Connexion au serveur..."
14428
14429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:64
14430#, java-format
14431msgid "Failed to open connection to API {0}."
14432msgstr "Echec de l’ouverture de connexion à l’API {0}"
14433
14434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:87
14435msgid ""
14436"Could not connect to the OSM server. Please check your internet connection."
14437msgstr ""
14438"Impossible de joindre le serveur OSM. Veuillez vérifier votre connexion "
14439"Internet."
14440
14441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:38
14442msgid "XML tag <user> is missing."
14443msgstr "Le tag XML <user> est manquant."
14444
14445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:43
14446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:67
14447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
14448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
14449#, java-format
14450msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
14451msgstr "Attribut ''{0}'' manquant pour l’attribut XML ''{1}''."
14452
14453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:47
14454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:72
14455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
14456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
14457#, java-format
14458msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
14459msgstr ""
14460"La valeur pour l’attribut ''{0}'' sur l’onglet XML ''{1}'' est erronée. "
14461"Actuellement elle est {2}."
14462
14463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:126
14464msgid "Reading user info ..."
14465msgstr "Lecture des informations de l’utilisateur..."
14466
14467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:80
14468msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
14469msgstr "Début de l’envoi des données avec une requête par primitive..."
14470
14471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:88
14472#, java-format
14473msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
14474msgstr ""
14475"{0}% ({1}/{2}), {3} restant(s). Envoi du nœud ''{4}'' (identifiant: {5})"
14476
14477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:89
14478#, java-format
14479msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
14480msgstr ""
14481"{0}% ({1}/{2}), {3} restant(s). Envoi du chemin ''{4}'' (identifiant: {5})"
14482
14483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:90
14484#, java-format
14485msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
14486msgstr ""
14487"{0}% ({1}/{2}), {3} restant(s). Envoi de la relation ''{4}'' (identifiant: "
14488"{5})"
14489
14490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:122
14491msgid "Starting to upload in one request ..."
14492msgstr "Début de l’envoi en une requête..."
14493
14494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:142
14495#, java-format
14496msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}"
14497msgstr ""
14498"Une valeur positive est attendue pour le paramètre ''{0}''. Actuellement "
14499"elle est {1}"
14500
14501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:144
14502msgid "Starting to upload in chunks..."
14503msgstr "Début de l’envoi en morceaux..."
14504
14505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:160
14506#, java-format
14507msgid "({0}/{1}) Uploading {2} object..."
14508msgid_plural "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
14509msgstr[0] "{0}/{1}) Envoi d’{2} objet..."
14510msgstr[1] "{0}/{1}) Envoi de {2} objets..."
14511
14512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:187
14513msgid "Uploading data ..."
14514msgstr "Téléchargement des données..."
14515
14516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmWriter.java:218
14517msgid "Unexpected id 0 for osm primitive found"
14518msgstr "Un identifiant 0 inattendu a été trouvé sur une primitive OSM"
14519
14520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:102
14521msgid "Skip download"
14522msgstr "Abandonner le téléchargement"
14523
14524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:104
14525msgid "Download Plugin"
14526msgstr "Télécharger le greffon"
14527
14528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:105
14529msgid "Skip Download"
14530msgstr "Abandonner le téléchargement"
14531
14532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:107
14533#, java-format
14534msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
14535msgstr "La version {0} de JOSM est requise pour le greffon {1}."
14536
14537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:118
14538#, java-format
14539msgid ""
14540"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link is not known. "
14541"Skipping download."
14542msgstr ""
14543"Attention : impossible de télécharger le greffon ''{0}''. Son lien de "
14544"téléchargement est inconnu. Téléchargement abandonné."
14545
14546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:139
14547#, java-format
14548msgid ""
14549"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}'' is not a "
14550"valid URL. Skipping download."
14551msgstr ""
14552"Attention : impossible de télécharger le greffon ''{0}''. Son lien de "
14553"téléchargement ''{1}'' n’est pas valide. Téléchargement abandonné."
14554
14555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:167
14556#, java-format
14557msgid "Failed to create plugin directory ''{0}''"
14558msgstr "La création du dossier pour le greffon \"{0}\" a échoué"
14559
14560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:175
14561#, java-format
14562msgid "Downloading Plugin {0}..."
14563msgstr "Téléchargement du greffon {0}..."
14564
14565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
14566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:30
14567#, java-format
14568msgid "An error occurred in plugin {0}"
14569msgstr "Une erreur est survenue dans le greffon {0}"
14570
14571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:108
14572msgid "The following plugin is no longer necessary and has been deactivated:"
14573msgid_plural ""
14574"The following plugins are no longer necessary and have been deactivated:"
14575msgstr[0] "Le greffon suivant n'est plus nécessaire et a été désactivé :"
14576msgstr[1] ""
14577"Les greffons suivants ne sont plus nécessaires et ont été désactivés :"
14578
14579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:140
14580#, java-format
14581msgid ""
14582"<html>Loading of the plugin \"{0}\" was requested.<br>This plugin is no "
14583"longer developed and very likely will produce errors.<br>It should be "
14584"disabled.<br>Delete from preferences?</html>"
14585msgstr ""
14586"<html>Le téléchargement du greffon \"{0}\" a été demandé.<br>Ce greffon "
14587"n’est plus développé et il est susceptible de produire des erreurs.<br>Il "
14588"devrait être désactivé.<br>Le supprimer des préférences ?</html>"
14589
14590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:167
14591msgid ""
14592"You updated your JOSM software.<br>To prevent problems the plugins should be "
14593"updated as well.<br><br>Update plugins now?"
14594msgstr ""
14595"Vous avez mis à jour votre logiciel JOSM.<br>Pour prévenir d’éventuels "
14596"problèmes, les greffons devraient aussi être mis à jour.<br>Mettre à jour "
14597"les greffons maintenant ?"
14598
14599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:183
14600#, java-format
14601msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
14602msgstr "La dernière mise à jour du greffon date de plus de {0} jours."
14603
14604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:194
14605msgid "Click to update the activated plugins"
14606msgstr "Mettre à jour les greffons activés"
14607
14608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:198
14609msgid "Skip update"
14610msgstr "Abandonner les mises à jour"
14611
14612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:200
14613msgid "Click to skip updating the activated plugins"
14614msgstr "Ne pas mettre à jour les greffons activés"
14615
14616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:215
14617msgid ""
14618"Skipping plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
14619"disabled."
14620msgstr ""
14621"Abandon de la mise à jour des greffons après celle de JOSM. La mise à jour "
14622"automatique au démarrage est désactivée."
14623
14624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:217
14625msgid ""
14626"Skipping plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
14627"startup is disabled."
14628msgstr ""
14629"Abandon de la mise à jour des greffons après un laps de temps. La mise à "
14630"jour automatique au démarrage est désactivée."
14631
14632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:224
14633msgid ""
14634"Running plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
14635"enabled."
14636msgstr ""
14637"Lancement de la mise à jour des greffons après celle de JOSM. La mise à jour "
14638"automatique au démarrage est activée."
14639
14640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:226
14641msgid ""
14642"Running plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
14643"startup is disabled."
14644msgstr ""
14645"Lancement de la mise à jour des greffons après un laps de temps. La mise à "
14646"jour automatique au démarrage est activée."
14647
14648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:232
14649#, java-format
14650msgid ""
14651"Unexpected value ''{0}'' for preference ''{1}''. Assuming value ''ask''."
14652msgstr ""
14653"La valeur ''{0}'' pour la préférence ''{1}'' est inattendue. Retour à la "
14654"valeur ''demander''."
14655
14656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:270
14657#, java-format
14658msgid ""
14659"Plugin {0} requires a plugin which was not found. The missing plugin is:"
14660msgid_plural ""
14661"Plugin {0} requires {1} plugins which were not found. The missing plugins "
14662"are:"
14663msgstr[0] ""
14664"Le greffon {0} requiert un greffon qui n'a pas été trouvé. Le greffon "
14665"manquant est :"
14666msgstr[1] ""
14667"Le greffon {0} requiert {1} greffons qui n'ont pas été trouvés. Les greffons "
14668"manquants sont :"
14669
14670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:292
14671#, java-format
14672msgid ""
14673"<html>Plugin {0} requires JOSM version {1}. The current JOSM version is {2}."
14674"<br>You have to update JOSM in order to use this plugin.</html>"
14675msgstr ""
14676"<html>Le greffon {0} requiert la version {1} de JOSM. Sa version actuelle "
14677"est {2}.<br>Vous devez mettre à jour JOSM pour utiliser ce greffon.</html>"
14678
14679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:381
14680#, java-format
14681msgid "loading plugin ''{0}'' (version {1})"
14682msgstr "chargement du greffon ''{0}'' (version {1})"
14683
14684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:387
14685#, java-format
14686msgid ""
14687"<html>Could not load plugin {0} because the plugin<br>main class ''{1}'' was "
14688"not found.<br>Delete from preferences?"
14689msgstr ""
14690"<html>Le chargement du greffon {0} a échoué car<br>la classe principale "
14691"''{1}''du greffon n’a pas été trouvée.<br>Le supprimer des préférences ?"
14692
14693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:395
14694#, java-format
14695msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
14696msgstr "Impossible de charger le greffon {0}. Le supprimer des préférences ?"
14697
14698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:414
14699msgid "Loading plugins ..."
14700msgstr "Chargement des greffons..."
14701
14702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:415
14703msgid "Checking plugin preconditions..."
14704msgstr "Vérification des conditions requises des greffons..."
14705
14706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:442
14707#, java-format
14708msgid "Loading plugin ''{0}''..."
14709msgstr "Téléchargement du greffon \"{0}\"..."
14710
14711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:523
14712msgid "JOSM could not find information about the following plugin:"
14713msgid_plural "JOSM could not find information about the following plugins:"
14714msgstr[0] ""
14715"JOSM ne parvient pas à trouver d’information sur le greffon suivant :"
14716msgstr[1] ""
14717"JOSM ne parvient pas à trouver d’information sur les greffons suivants :"
14718
14719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:531
14720msgid "The plugin is not going to be loaded."
14721msgid_plural "The plugins are not going to be loaded."
14722msgstr[0] "Le greffon ne sera pas chargé."
14723msgstr[1] "Les greffons ne seront pas chargés."
14724
14725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:557
14726msgid "Determine plugins to load..."
14727msgstr "Déterminer les greffons à charger..."
14728
14729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:563
14730msgid "Removing deprecated plugins..."
14731msgstr "Suppression des greffons dépréciés..."
14732
14733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:565
14734msgid "Removing unmaintained plugins..."
14735msgstr "Suppression des greffons plus supportés..."
14736
14737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:589
14738msgid "Updating the following plugin has failed:"
14739msgid_plural "Updating the following plugins has failed:"
14740msgstr[0] "La mise à jour du greffon suivant a échoué :"
14741msgstr[1] "Les mises à jour des greffons suivants ont échoué :"
14742
14743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:600
14744msgid ""
14745"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
14746"it manually."
14747msgid_plural ""
14748"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
14749"them manually."
14750msgstr[0] ""
14751"Veuillez ouvrir la fenêtre des préférences après le démarrage et essayer de "
14752"le mettre à jour manuellement."
14753msgstr[1] ""
14754"Veuillez ouvrir la fenêtre des préférences après le démarrage et essayer de "
14755"les mettre à jour manuellement."
14756
14757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:608
14758msgid "Plugin update failed"
14759msgstr "La mise à jour du greffon a échoué"
14760
14761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:641
14762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:645
14763msgid "Warning: failed to download plugin information list"
14764msgstr ""
14765"Attention : le téléchargement de la liste d’information concernant les "
14766"greffons a échoué"
14767
14768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:706
14769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:721
14770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:804
14771msgid "Disable plugin"
14772msgstr "Désactiver le greffon"
14773
14774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:708
14775#, java-format
14776msgid "Click to delete the plugin ''{0}''"
14777msgstr "Supprimer le greffon ''{0}''"
14778
14779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:712
14780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:810
14781msgid "Keep plugin"
14782msgstr "Garder le greffon"
14783
14784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:714
14785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:812
14786#, java-format
14787msgid "Click to keep the plugin ''{0}''"
14788msgstr "Garder le greffon ''{0}''"
14789
14790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:788
14791#, java-format
14792msgid "Warning: failed to delete outdated plugin ''{0}''."
14793msgstr "Attention : la suppression du greffon périmé ''{0}'' a échoué."
14794
14795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:789
14796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:795
14797#, java-format
14798msgid ""
14799"Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
14800"installation. JOSM is still going to load the old plugin version."
14801msgstr ""
14802"Attention : l’installation du greffon ''{0}'' déjà téléchargé a échoué. "
14803"L’installation est abandonnée. Une ancienne version du greffon va être "
14804"installée."
14805
14806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:794
14807#, java-format
14808msgid ""
14809"Warning: failed to install plugin ''{0}'' from temporary download file "
14810"''{1}''. Renaming failed."
14811msgstr ""
14812"Attention : l’installation du greffon ''{0}'' à partir du dossier temporaire "
14813"de téléchargement ''{1}'' a échoué. Impossible de renommer."
14814
14815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:806
14816#, java-format
14817msgid "Click to disable the plugin ''{0}''"
14818msgstr "Désactiver le greffon \"{0}\""
14819
14820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:819
14821#, java-format
14822msgid ""
14823"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
14824msgstr ""
14825"Une exception inattendue pouvant provenir du greffon \"{0}\" est survenue."
14826
14827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:822
14828#, java-format
14829msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
14830msgstr "D’après les informations du greffon, l’auteur est {0}."
14831
14832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:825
14833msgid ""
14834"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
14835msgstr ""
14836"Essayer de mettre à jour le greffon vers une version plus récente avant de "
14837"remplir un rapport d’erreur."
14838
14839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:827
14840msgid "Should the plugin be disabled?"
14841msgstr "Ce greffon doit-il être désactivé ?"
14842
14843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:899
14844msgid ""
14845"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
14846"unload the plugin."
14847msgstr ""
14848"Le greffon a été supprimé de la configuration. Veuillez redémarrer JOSM pour "
14849"que le greffon ne soit plus chargé."
14850
14851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:941
14852msgid "Plugin information"
14853msgstr "Informations sur le greffon"
14854
14855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:946
14856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:223
14857msgid "no description available"
14858msgstr "Aucune description disponible"
14859
14860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:978
14861msgid ""
14862"Do not ask again and remember my decision (go to Preferences->Plugins to "
14863"change it later)"
14864msgstr ""
14865"Ne plus me demander et se souvenir de ma décision (Préférences > Greffons "
14866"pour changer cette option)"
14867
14868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:81
14869#, java-format
14870msgid "The plugin file ''{0}'' does not include a Manifest."
14871msgstr "Le dossier du greffon ''{0}'' ne contient pas de manifeste."
14872
14873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:225
14874msgid "More info..."
14875msgstr "(plus d’infos...)"
14876
14877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:42
14878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:44
14879#, java-format
14880msgid "Failed to create plugin information from manifest for plugin ''{0}''"
14881msgstr ""
14882"La création de l’information à partir du manifeste pour le greffon ''{0}'' a "
14883"échoué"
14884
14885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:41
14886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:46
14887msgid "Reading local plugin information.."
14888msgstr "Lecture de l’information locale du greffon..."
14889
14890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:80
14891msgid "Processing plugin site cache files..."
14892msgstr "Traitement des fichiers de cache associés aux greffons..."
14893
14894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:84
14895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:109
14896#, java-format
14897msgid "Processing file ''{0}''"
14898msgstr "Traitement du fichier ''{0}''"
14899
14900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:88
14901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:119
14902#, java-format
14903msgid "Warning: Failed to scan file ''{0}'' for plugin information. Skipping."
14904msgstr ""
14905"Attention : l’analyse du fichier ''{0}'' concernant l’information du greffon "
14906"a échoué. Abandon."
14907
14908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:105
14909msgid "Processing plugin files..."
14910msgstr "Traitement des fichiers du greffon..."
14911
14912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:61
14913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:72
14914msgid "Download plugin list..."
14915msgstr "Téléchargement de la liste des greffons..."
14916
14917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:133
14918#, java-format
14919msgid "Downloading plugin list from ''{0}''"
14920msgstr "Téléchargement de la liste des greffons depuis ''{0}''"
14921
14922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:185
14923#, java-format
14924msgid ""
14925"Warning: failed to create plugin directory ''{0}''. Cannot cache plugin list "
14926"from plugin site ''{1}''."
14927msgstr ""
14928"Attention : la création du dossier pour le greffon ''{0}'' a échoué. "
14929"Impossible de mettre en cache la liste des greffons depuis le site ''{1}''."
14930
14931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:189
14932#, java-format
14933msgid "Writing plugin list to local cache ''{0}''"
14934msgstr "Écriture de la liste des greffons dans le cache ''{0}''"
14935
14936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:230
14937#, java-format
14938msgid "Parsing plugin list from site ''{0}''"
14939msgstr "Analyse de la liste des greffons du site ''{0}''"
14940
14941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:235
14942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:238
14943#, java-format
14944msgid ""
14945"Failed to parse plugin list document from site ''{0}''. Skipping site. "
14946"Exception was: {1}"
14947msgstr ""
14948"L’analyse de la liste des greffons du site ''{0}'' a échoué. Abandon du "
14949"site. Exception : {1}"
14950
14951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:248
14952#, java-format
14953msgid "Processing plugin list from site ''{0}''"
14954msgstr "Traitement de la liste des greffons depuis le site ''{0}''"
14955
14956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
14957msgid "This is after the end of the recording"
14958msgstr "Ceci est après la fin de l’enregistrement"
14959
14960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
14961msgid "unspecified reason"
14962msgstr ""
14963
14964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:348
14965msgid "Error playing sound"
14966msgstr "Erreur lors de la lecture du son"
14967
14968#. Then ask for submitting a bug report, for exceptions thrown from a plugin too
14969#.
14970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:66
14971msgid "Do nothing"
14972msgstr "Ne rien faire"
14973
14974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:66
14975msgid "Report Bug"
14976msgstr "Signaler une erreur"
14977
14978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70
14979msgid ""
14980"An unexpected exception occurred.<br>This is always a coding error. If you "
14981"are running the latest<br>version of JOSM, please consider being kind and "
14982"file a bug report."
14983msgstr ""
14984"Une erreur inattendue est survenue.<br>Il s’agit d’une erreur de codage. "
14985"Merci de remplir un rapport d’erreur<br>si vous utilisez la dernière version "
14986"de JOSM."
14987
14988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:75
14989msgid "Unexpected Exception"
14990msgstr "Exception inattendue"
14991
14992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:123
14993msgid ""
14994"You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug report make "
14995"sure you have updated to the latest version of JOSM here:"
14996msgstr ""
14997"Vous avez rencontré une erreur dans JOSM. Avant de remplir un rapport "
14998"d’erreur, vérifiez que vous utilisez la dernière version de JOSM :"
14999
15000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:127
15001msgid ""
15002"You should also update your plugins. If neither of those help please file a "
15003"bug report in our bugtracker using this link:"
15004msgstr ""
15005"Vous devriez mettre à jour vos greffons. Si le problème persiste, merci de "
15006"remplir un rapport d’erreur sur notre site :"
15007
15008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:131
15009msgid ""
15010"There the error information provided below should already be filled in for "
15011"you. Please include information on how to reproduce the error and try to "
15012"supply as much detail as possible."
15013msgstr ""
15014"L’information sur l’erreur devrait déjà être remplie. Veuillez ajouter une "
15015"information détaillée sur la manière de reproduire l’erreur."
15016
15017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:135
15018msgid ""
15019"Alternatively, if that does not work you can manually fill in the "
15020"information below at this URL:"
15021msgstr ""
15022"Si cela ne marche pas, vous pouvez remplir manuellement l’information à "
15023"cette URL :"
15024
15025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:142
15026msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
15027msgstr "(Ce texte a déjà été copié dans votre presse-papier.)"
15028
15029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:157
15030msgid "You have encountered a bug in JOSM"
15031msgstr "Vous avez rencontré une erreur dans JOSM"
15032
15033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:42
15034#, java-format
15035msgid ""
15036"<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
15037"the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
15038msgstr ""
15039"<html>L’initialisation de la communication avec le serveur OSM {0} a échoué."
15040"<br>Vérifiez l’URL du serveur dans vos préférences et votre connexion "
15041"Internet.</html>"
15042
15043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:57
15044#, java-format
15045msgid ""
15046"<html>Failed to authenticate at the OSM server ''{0}''.<br>You are using "
15047"OAuth to authenticate but currently there is no<br>OAuth Access Token "
15048"configured.<br>Please open the Preferences Dialog and generate or enter an "
15049"Access Token.</html>"
15050msgstr ""
15051"<html>L’authentification au du serveur OSM ''{0}'' a échoué.<br>Vous "
15052"utilisez OAuth mais<br>aucune autorisation d’accès OAuth n’est configurée."
15053"<br>Veuillez ouvrir la fenêtre des préférences et générer ou entrer une "
15054"autorisation d’accès.</html>"
15055
15056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:78
15057#, java-format
15058msgid ""
15059"<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
15060"still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
15061"reference to relation {0}, and upload again.</html>"
15062msgstr ""
15063"<html>La suppression de la <strong>relation {0}</strong> a <strong>échoué</"
15064"strong>. La relation {1} s’y rapporte toujours.<br>Veuillez charger la "
15065"relation {1}, enlever les références à la relation {0} et recommencer "
15066"l’envoi.</html>"
15067
15068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:105
15069#, java-format
15070msgid ""
15071"<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
15072"current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
15073"html>"
15074msgstr ""
15075"<html>L’envoi vers le serveur <strong>a échoué</strong> car votre jeu "
15076"de<br>données ne remplit pas une condition préalable.<br>Le message d’erreur "
15077"est :<br>{0}</html>"
15078
15079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:113
15080#, java-format
15081msgid ""
15082"<html>Authentication at the OSM server with the username ''{0}'' failed."
15083"<br>Please check the username and the password in the JOSM preferences.</"
15084"html>"
15085msgstr ""
15086"<html>L’identification avec le nom d’utilisateur ''{0}'' a échoué auprès du "
15087"serveur OSM.<br>Veuillez vérifier le nom d’utilisateur et le mot de passe "
15088"dans les préférences.</html>"
15089
15090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:123
15091#, java-format
15092msgid ""
15093"<html>Authentication at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
15094"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
15095"html>"
15096msgstr ""
15097"<html>L’identification avec l’autorisation d’accès ''{0}'' a échoué auprès "
15098"du serveur OSM.<br>Veuillez ouvrir la fenêtre des préférences et récupérer "
15099"une autre autorisation d’accès.</html>"
15100
15101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:133
15102#, java-format
15103msgid ""
15104"<html>Authorisation at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
15105"<br>The token is not authorised to access the protected resource<br>''{1}''."
15106"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
15107"html>"
15108msgstr ""
15109"<html>L’authentification avec l’autorisation d’accès ''{0}'' a échoué auprès "
15110"du serveur OSM.<br>L’accès aux ressources protégées ''{1}'' n’est pas "
15111"autorisée.<br>Veuillez ouvrir la fenêtre des préférences et récupérer une "
15112"autre autorisation d’accès.</html>"
15113
15114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:152
15115#, java-format
15116msgid ""
15117"<html>Communication with the OSM server ''{0}'' timed out. Please retry "
15118"later.</html>"
15119msgstr ""
15120"<html>La communication avec le serveur OSM ''{0}'' ne répond plus. Veuillez "
15121"réessayer plus tard.</html>"
15122
15123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:172
15124msgid "no error message available"
15125msgstr "aucun message d’erreur disponible"
15126
15127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:174
15128#, java-format
15129msgid ""
15130"<html>Communication with the OSM server ''{0}''failed. The server "
15131"replied<br>the following error code and the following error message:"
15132"<br><strong>Error code:<strong> {1}<br><strong>Error message (untranslated)</"
15133"strong>: {2}</html>"
15134msgstr ""
15135"<html>La communication avec le serveur OSM ''{0}'' a échoué. Le serveur a "
15136"renvoyé <br>le code et le message d’erreur suivants :<br><strong>Code "
15137"d’erreur :<strong> {1}<br><strong>Message d’erreur (non traduit) :</strong> "
15138"{2}</html>"
15139
15140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:212
15141#, java-format
15142msgid ""
15143"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
15144"already been closed.</html>"
15145msgstr ""
15146"<html>La fermeture du groupe de modifications <strong>{0}</strong> a "
15147"échoué<br>car il est déjà fermé.</html>"
15148
15149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:218
15150#, java-format
15151msgid ""
15152"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
15153"already been closed on {1}.</html>"
15154msgstr ""
15155"<html>La fermeture du groupe de modifications <strong>{0}</strong> a "
15156"échoué<br>car il est déjà fermé sur {1}.</html>"
15157
15158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:227
15159#, java-format
15160msgid ""
15161"<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
15162"(untranslated):<br>{0}</html>"
15163msgstr ""
15164"<html>Le serveur a rapporté la détection d’un conflit.<br>Message d’erreur "
15165"(non traduit) :<br>{0}</html>"
15166
15167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:233
15168msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
15169msgstr "<html>Le serveur à détecté un conflit.</html>"
15170
15171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:248
15172#, java-format
15173msgid ""
15174"<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
15175"already been closed on {1}.</html>"
15176msgstr ""
15177"<html>L’envoi vers le groupe de modifications <strong>{0}</strong>a "
15178"échoué<br>car il est déjà fermé sur {1}. </html>"
15179
15180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:288
15181#, java-format
15182msgid ""
15183"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
15184"security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
15185"applet and because you did not load your applet from ''{1}''.</html>"
15186msgstr ""
15187"<html>Impossible de joindre le serveur distant<br>''{0}''<br>pour des "
15188"raisons de sécurité.<br>Cela est probablement du au fait que vous utilisez "
15189"un applet que vous n’avez pas téléchargé depuis ''{1}'.</html>"
15190
15191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:304
15192#, java-format
15193msgid ""
15194"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
15195"check your internet connection.</html>"
15196msgstr ""
15197"<html> La connexion au serveur distant<br>''{0}'' a échoué.<br>Veuillez "
15198"vérifiez votre connexion Internet.</html>"
15199
15200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:321
15201#, java-format
15202msgid ""
15203"<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
15204"problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
15205msgstr ""
15206"<html>L’envoi ou le téléchargement des données depuis<br>''{0}''<br>a échoué "
15207"à cause d’un problème avec les données transmises.<br>Détails (non "
15208"traduits) : {1}</html>"
15209
15210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:336
15211#, java-format
15212msgid ""
15213"<html>Failed to download data. Its format is either unsupported, ill-formed, "
15214"and/or inconsistent.<br><br>Details (untranslated): {0}</html>"
15215msgstr ""
15216"<html>Le téléchargement de la donnée a échoué. Son format n’est pas "
15217"supporté, invalide ou inconsistant.<br>Détails (non traduits) : {0}</html>"
15218
15219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:352
15220#, java-format
15221msgid ""
15222"<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
15223"<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
15224msgstr ""
15225"<html>Le serveur OSM<br>''{0}''<br>a rapporté une erreur interne.<br>Il "
15226"s’agit probablement d’un problème temporaire. Veuillez réessayer plus tard.</"
15227"html>"
15228
15229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:366
15230#, java-format
15231msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
15232msgstr "Le serveur OSM ''{0}'' a rapporté une mauvaise requête.<br>"
15233
15234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:371
15235msgid ""
15236"The area you tried to download is too big or your request was too large."
15237"<br>Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM "
15238"community."
15239msgstr ""
15240"La zone que vous essayer de télécharger est trop grande ou votre requête "
15241"était trop large.<br>Veuillez téléchargez une plus petite zone ou utiliser "
15242"un fichier d’export fourni par la communauté OSM."
15243
15244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:374
15245#, java-format
15246msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
15247msgstr "<br>Message d’erreur (non traduit) : {0}"
15248
15249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:388
15250#, java-format
15251msgid ""
15252"The OSM server ''{0}'' does not know about an object<br>you tried to read, "
15253"update, or delete. Either the respective object<br>does not exist on the "
15254"server or you are using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
15255"check the server''s address ''{0}'' for typos."
15256msgstr ""
15257"Le serveur OSM ''{0}'' ne connaît pas un objet<br>que vous essayey de lire, "
15258"mettre à jour ou supprimer. Soit cet objet<br>n’existe pas sur le serveur, "
15259"soit vous utilisez une URL invalide pour y accéder.<br>Veuillez vérifier "
15260"l’adresse du serveur ''{0}''."
15261
15262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:415
15263#, java-format
15264msgid ""
15265"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
15266"name ''{1}'' could not be resolved. <br>Please check the API URL in your "
15267"preferences and your internet connection.</html>"
15268msgstr ""
15269"<html>La connexion au serveur distant<br>''{0}'' a échoué.<br>Le nom de "
15270"l’hôte ''{1}'' ne peut pas être résolu.<br>Veuillez vérifier l’URL de l’API "
15271"dans vos préférences et votre connexion Internet.</html>"
15272
15273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:487
15274#, java-format
15275msgid ""
15276"<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
15277"failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
15278"<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this object."
15279"<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
15280msgstr ""
15281"<html>Le serveur a rapporté que l’objet a été supprimé.<br><strong>L’envoi a "
15282"échoué</strong> parce que vous avez essayé de mettre à jour ou de supprimer "
15283"cet objet.<br><strong>Le téléchargement a échoué</strong> parce que vous "
15284"avez essayé de télécharger cet objet.<br>Le message d’erreur est :<br>{0}</"
15285"html>"
15286
15287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:355
15288#, java-format
15289msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
15290msgstr ""
15291"Impossible de trouver la traduction pour la langue {0}. Retour à la langue "
15292"{1}."
15293
15294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:151
15295#, java-format
15296msgid "Warning: failed to handle zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
15297msgstr ""
15298"Attention : l’ouverture du fichier zip ''{0}'' a échoué. Exception : {1}"
15299
15300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:203
15301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:217
15302#, java-format
15303msgid ""
15304"Warning: failed to access directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
15305"was: {1}"
15306msgstr ""
15307"Attention : l’accès au dossier ''{0}'' a échoué pour des raisons de "
15308"sécurité. Exception : {1}"
15309
15310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:237
15311#, java-format
15312msgid ""
15313"Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
15314"problem. JOSM will stop working."
15315msgstr ""
15316"Erreur fatale : la localisation de l’image ''{0}'' a échoué. Il s’agit d’un "
15317"important problème de configuration. JOSM va être arrêté."
15318
15319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:24
15320#, java-format
15321msgid ""
15322"Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
15323"''{0}''. Using default code ''en''."
15324msgstr ""
15325"Attention : impossible de déterminer le préfixe de la langue à partir du "
15326"code JOSM ''{0}''. Le code utilisé par défaut est ''en''."
15327
15328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/OpenBrowser.java:40
15329msgid ""
15330"Failed to open URL. There is currently no platform set. Please set a "
15331"platform first."
15332msgstr ""
15333"L’ouverture de l’URL a échoué. Aucun navigateur n’est défini. Veuillez "
15334"d’abord définir un navigateur."
15335
15336#. This list if far from complete!
15337#. items with automatic shortcuts will not be added to the menu bar at all
15338#. not really system, but to avoid odd results
15339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:49
15340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:50
15341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:51
15342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:52
15343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:53
15344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:54
15345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:55
15346msgid "unused"
15347msgstr "unutilisé"
15348
15349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:451
15350#, java-format
15351msgid ""
15352"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
15353"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
15354"\n"
15355msgstr ""
15356"L’attribution du raccourci claver ''{0}'' à l’action ''{1}'' ({2}) a échoué\n"
15357"car ce raccourci est déjà utilisé par l’action ''{3}'' ({4}).\n"
15358"\n"
15359
15360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:456
15361msgid ""
15362"This action will have no shortcut.\n"
15363"\n"
15364msgstr ""
15365"Aucun raccourci-clavier ne sera associé à cette action.\n"
15366"\n"
15367
15368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
15369#, java-format
15370msgid ""
15371"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
15372"\n"
15373msgstr ""
15374"Remplacé par le raccourci \"{0}\".\n"
15375"\n"
15376
15377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:460
15378msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
15379msgstr ""
15380"(Astuce : vous pouvez modifier les raccourcis clavier dans les préférences.)"
15381
15382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
15383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
15384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
15385#, java-format
15386msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
15387msgstr ""
15388"Attention : la lecture du message du jour depuis ''{0}'' a échoué. "
15389"Exception : {1}"
15390
15391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
15392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
15393#, java-format
15394msgid ""
15395"Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
15396"was: {1}"
15397msgstr ""
15398"Attention : la lecture du message du jour depuis ''{0}'' a échoué pour des "
15399"raisons de sécurité. Exception : {1}"
15400
15401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:107
15402#, java-format
15403msgid ""
15404"Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Cannot restore window "
15405"geometry from preferences."
15406msgstr ""
15407"La préférence avec la clé ''{0}'' ne contient pas ''{1}''. Impossible de "
15408"restaurer la géométrie de la fenêtre depuis les préférences."
15409
15410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:113
15411#, java-format
15412msgid ""
15413"Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
15414"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
15415msgstr ""
15416"La préférence avec la clé ''{0}'' ne fournit pas de valeur pour ''{1}''. "
15417"Actuellement elle est {2}. Impossible de restaurer la géométrie de la "
15418"fenêtre depuis les préférences."
15419
15420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:115
15421#, java-format
15422msgid ""
15423"Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
15424"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
15425msgstr ""
15426"La récupération du champ ''{1}'' dans la préférence ''{0}'' a échoué. "
15427"Exception : {2}. Impossible de restaurer la géométrie depuis les préférences."
15428
15429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:122
15430#, java-format
15431msgid ""
15432"Preference with key ''{0}'' does not exist. Cannot restore window geometry "
15433"from preferences."
15434msgstr ""
15435"La préférence avec la clé ''{0}'' n’existe pas. Impossible de restaurer la "
15436"géométrie de la fenêtre depuis les préférences."
15437
15438#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
15439msgid "Create grid of ways"
15440msgstr "Créer un réseau de chemins"
15441
15442#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
15443msgid ""
15444"Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
15445"in common"
15446msgstr ""
15447"Forme un réseau de chemins à partir de deux chemins existants ayant "
15448"plusieurs nœuds mais un seul nœud en commun."
15449
15450#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
15451msgid "Select two ways with a node in common"
15452msgstr "Sélectionnez deux chemins ayant un même nœud en commun"
15453
15454#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
15455msgid "Select two ways with alone a node in common"
15456msgstr "Sélectionner deux chemins avec un seul nœud en commun"
15457
15458#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
15459msgid "Create a grid of ways"
15460msgstr "Créer un réseau de chemins"
15461
15462#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:59
15463msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
15464msgstr "Privé (partagé uniquement comme anonyme, points non ordonnés)"
15465
15466#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:60
15467msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
15468msgstr ""
15469"Public (affiché dans la liste des traces comme anonyme, points non ordonnés)"
15470
15471#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:61
15472msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
15473msgstr ""
15474"Cheminable (uniquement partagé en tant qu’anonyme, points ordonnés avec "
15475"timestamps)"
15476
15477#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:62
15478msgid ""
15479"Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
15480"timestamps)"
15481msgstr ""
15482"Identifiable (affiché dans la liste des traces comme identifiable, points "
15483"ordonnés avec date et heure)"
15484
15485#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:106
15486msgid "Upload Trace"
15487msgstr "Envoyer la trace"
15488
15489#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:117
15490#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
15491#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
15492msgid "Upload Traces"
15493msgstr "Envoyer les traces"
15494
15495#. item "Ways/Path" combo "MTB Scale"
15496#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:135
15497#: build/trans_presets.java:481
15498msgid "Visibility"
15499msgstr "Visibilité"
15500
15501#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:136
15502msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
15503msgstr ""
15504"Définit la visibilité de vos traces pour les autres utilisateurs "
15505"d’OpenStreetMap."
15506
15507#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:140
15508msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
15509msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Visibility_of_GPS_traces"
15510
15511#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:140
15512msgid "(What does that mean?)"
15513msgstr "Qu’est-ce que cela signifie ?"
15514
15515#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:143
15516msgid "Please enter Description about your trace."
15517msgstr "Veuillez entrer une description de votre trace."
15518
15519#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:145
15520msgid "Tags (comma delimited)"
15521msgstr "Attributs (séparés par des virgules)"
15522
15523#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:146
15524msgid "Please enter tags about your trace."
15525msgstr "Veuillez entrer des mot-clés à votre trace."
15526
15527#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:193
15528#, java-format
15529msgid "Selected track: {0}"
15530msgstr "Trace sélectionnée : {0}"
15531
15532#. Set progress dialog to indeterminate while connecting
15533#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:216
15534msgid "Connecting..."
15535msgstr "Connexion..."
15536
15537#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:239
15538msgid "Upload cancelled"
15539msgstr "Envoi annulé"
15540
15541#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:249
15542msgid "Error while uploading"
15543msgstr "Erreur lors de l’envoi"
15544
15545#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:303
15546msgid "GPX upload was successful"
15547msgstr "Succès de l’envoi de la trace GPX"
15548
15549#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:304
15550msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
15551msgstr "L’envoi a échoué. Le serveur a renvoyé le message suivant : "
15552
15553#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:346
15554#, java-format
15555msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
15556msgstr "Envoyer la trace GPX : {0}% ({1} de {2})"
15557
15558#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:378
15559msgid "No description provided. Please provide some description."
15560msgstr "Pas de description fournie. Merci de fournir une description."
15561
15562#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:381
15563#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:403
15564msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
15565msgstr ""
15566"Aucun calque GPX n’est sélectionné. Impossible de télécharger une trace."
15567
15568#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:384
15569msgid "No username provided."
15570msgstr "Aucun nom d’utilisateur fourni."
15571
15572#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:387
15573msgid "No password provided."
15574msgstr "Pas de mot de passe fourni."
15575
15576#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:419
15577msgid "Uploading GPX Track"
15578msgstr "Téléchargement de la trace GPX"
15579
15580#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
15581msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
15582msgstr "Envoyer les traces vers openstreetmap.org"
15583
15584#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Country code"
15585#. </optional>
15586#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
15587#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
15588#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1196
15589#: build/trans_presets.java:2296
15590msgid "Address Interpolation"
15591msgstr "Interpolation d’adresse"
15592
15593#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
15594msgid "Handy Address Interpolation Functions"
15595msgstr "Fonctions pratiques d’interpolation d’adresse"
15596
15597#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
15598msgid "Define Address Interpolation"
15599msgstr "Définir l’interpolation d’adresse"
15600
15601#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15602msgid "Odd"
15603msgstr "Impair"
15604
15605#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15606msgid "Even"
15607msgstr "Pair"
15608
15609#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15610msgid "Alphabetic"
15611msgstr "Alphabétique"
15612
15613#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15614msgid "Numeric"
15615msgstr "Numérique"
15616
15617#. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
15618#. Tag values for map
15619#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15620msgid "Actual"
15621msgstr "Actuel"
15622
15623#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15624msgid "Estimate"
15625msgstr "Estimer"
15626
15627#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15628msgid "Potential"
15629msgstr "Potentiel"
15630
15631#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:190
15632#, java-format
15633msgid "Relation: {0}"
15634msgstr "Relation : {0}"
15635
15636#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:202
15637msgid "Associate with street using:"
15638msgstr "Associer avec la rue en utilisant :"
15639
15640#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:213
15641msgid "Numbering Scheme:"
15642msgstr "Numérotation :"
15643
15644#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:216
15645msgid "Increment:"
15646msgstr "Incrément :"
15647
15648#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:220
15649msgid "Starting #:"
15650msgstr "Numéro de départ :"
15651
15652#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:221
15653msgid "Ending #:"
15654msgstr "Numéro de fin :"
15655
15656#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:226
15657msgid "Accuracy:"
15658msgstr "Précision :"
15659
15660#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:238
15661msgid "Convert way to individual house numbers."
15662msgstr "Convertir un chemin en numéros de maison"
15663
15664#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:307
15665#, java-format
15666msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
15667msgstr "Associera {0} noeuds de numéro de maison supplémentaires"
15668
15669#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:454
15670msgid "City:"
15671msgstr "Ville :"
15672
15673#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:455
15674msgid "State:"
15675msgstr "État :"
15676
15677#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:456
15678msgid "Post Code:"
15679msgstr "Code postal :"
15680
15681#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:457
15682msgid "Country:"
15683msgstr "Pays :"
15684
15685#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:458
15686msgid "Full Address:"
15687msgstr "Adresse complète :"
15688
15689#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:493
15690msgid "Optional Information:"
15691msgstr "Information optionnelle :"
15692
15693#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:678
15694msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
15695msgstr ""
15696"Veuillez sélectionner une rue à associer avec l’interpolation d’adresse"
15697
15698#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:691
15699msgid "Please select address interpolation way for this street"
15700msgstr "Veuillez sélectionner une interpolation d’adresse pour cette rue"
15701
15702#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1078
15703msgid "Expected odd numbers for addresses"
15704msgstr "Nombres impairs attendus pour les adresses"
15705
15706#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1083
15707msgid "Expected even numbers for addresses"
15708msgstr "Nombres pairs attendus pour les adresses"
15709
15710#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1093
15711msgid "Expected valid number for address increment"
15712msgstr "Nombre valide attendus pour l’incrémentation d’adresse"
15713
15714#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106
15715msgid "Country code must be 2 letters"
15716msgstr "Le code du pays doit contenir 2 lettres."
15717
15718#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1278
15719msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
15720msgstr ""
15721"Veuillez entrer un numéro valide pour l’adresse de départ et l’adresse de fin"
15722
15723#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1296
15724msgid "Alphabetic address must end with a letter"
15725msgstr "Les adresses alphabétiques doivent finir par une lettre"
15726
15727#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1311
15728msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
15729msgstr ""
15730"Les numéros de début et de fin doivent être identiques pour les adresses "
15731"alphabétiques"
15732
15733#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1317
15734msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
15735msgstr ""
15736"La lettre de l'adresse de départ doit être inférieure à la lettre de "
15737"l'adresse de fin"
15738
15739#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1333
15740msgid "Please enter valid number for starting address"
15741msgstr "Veuillez entrer un numéro valide pour l’adresse de départ"
15742
15743#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1336
15744msgid "Please enter valid number for ending address"
15745msgstr "Veuillez entrer un numéro valide pour l’adresse de fin"
15746
15747#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1343
15748msgid "Starting address number must be less than ending address number"
15749msgstr ""
15750"Le numéro de l'adresse de départ doit être plus petit que le numéro de "
15751"l'adresse de fin"
15752
15753#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:36
15754msgid "Building address"
15755msgstr "Adresse des bâtiments"
15756
15757#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:43
15758msgid "House number:"
15759msgstr "Numéro de la maison :"
15760
15761#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:44
15762msgid "Street Name:"
15763msgstr "Nom de la rue :"
15764
15765#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:48
15766msgid "Increment"
15767msgstr "Incrément"
15768
15769#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:49
15770msgid "Decrement"
15771msgstr "Décrement"
15772
15773#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:51
15774msgid "Numbers:"
15775msgstr "Numéros :"
15776
15777#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:128
15778msgid "Cannot place building outside of the world."
15779msgstr "Impossible de construire un bâtiment en dehors du monde."
15780
15781#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:150
15782#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:221
15783msgid "Create building"
15784msgstr "Créer un bâtiment"
15785
15786#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:15
15787#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
15788#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:32
15789msgid "Set buildings size"
15790msgstr "Définir la grandeur des bâtiments"
15791
15792#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:24
15793msgid "Use Address dialog"
15794msgstr "Utiliser la fenêtre d’adresse"
15795
15796#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:38
15797msgid "Buildings width:"
15798msgstr "Largeur des bâtiments :"
15799
15800#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:39
15801msgid "Length step:"
15802msgstr "Longueur de l’escalier :"
15803
15804#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:75
15805#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:77
15806msgid "Draw buildings"
15807msgstr "Dessiner des bâtiments"
15808
15809#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:303
15810msgid "Point on angle of building to start drawing"
15811msgstr "Point de l’angle du bâtiment à partir duquel dessiner"
15812
15813#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:304
15814msgid "Point on opposite end of building"
15815msgstr "Point opposé du bâtiment"
15816
15817#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:305
15818msgid "Set width of building"
15819msgstr "Définir la largeur des bâtiments"
15820
15821#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:100
15822msgid "Grab buildings"
15823msgstr "Télécharger les bâtiments"
15824
15825#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:101
15826msgid "Extract building on click (vector images only)"
15827msgstr "Extraire le bâtiment en un clic (images vectorielles uniquement)"
15828
15829#. group "Man-Made"
15830#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
15831#: build/trans_presets.java:2159
15832msgid "Buildings"
15833msgstr "Bâtiments"
15834
15835#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:119
15836msgid ""
15837"This feature requires (at least) one special cadastre\n"
15838"Buildings layer and an OSM data layer."
15839msgstr ""
15840"Cette option requiert un cadastre spécial\n"
15841"Calques des bâtiments et un calque OSM."
15842
15843#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:102
15844#, java-format
15845msgid ""
15846"Location \"{0}\" found in cache.\n"
15847"Load cache first ?\n"
15848"(No = new cache)"
15849msgstr ""
15850"La commune \"{0}\" est présente dans le cache.\n"
15851"Charger le cache ?\n"
15852"(Non = nouveau cache)"
15853
15854#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
15855#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
15856#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
15857#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:107
15858#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:418
15859msgid "Select Feuille"
15860msgstr "Sélectionner la feuille cadastrale."
15861
15862#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
15863msgid ""
15864"Error loading file.\n"
15865"Probably an old version of the cache file."
15866msgstr ""
15867"Erreur de chargement du fichier.\n"
15868"Probablement causée par une ancienne version du fichier de cache."
15869
15870#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
15871#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
15872#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
15873#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
15874#, java-format
15875msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
15876msgstr "Lambert Zone {0} fichier du cache (.{0})"
15877
15878#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
15879#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
15880#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
15881#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
15882#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
15883#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
15884#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
15885#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
15886#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
15887#, java-format
15888msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
15889msgstr "Lambert CC9 Zone {0} fichier de cache (.CC{0})"
15890
15891#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
15892msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
15893msgstr "Fichier de cache Guadeloupe Fort-Marigot (.UTM1)"
15894
15895#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
15896msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
15897msgstr "Fichier de cache Guadeloupe Sainte-Anne (.UTM2)"
15898
15899#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
15900msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
15901msgstr "Fichier de cache Martinique Fort Desaix (.UTM3)"
15902
15903#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:22
15904msgid "Reunion RGR92 cache file (.UTM4)"
15905msgstr "Réunion RGR92 en fichier cache (.UTM4)"
15906
15907#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:40
15908#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:51
15909#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:62
15910#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:216
15911#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:171
15912msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
15913msgstr "CadastreGrabber : l’URL est erronée."
15914
15915#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:81
15916msgid ""
15917"Cannot open a new client session.\n"
15918"Server in maintenance or temporary overloaded."
15919msgstr ""
15920"Impossible d’ouvrir une nouvelle session client.\n"
15921"Le serveur est en maintenance ou saturé."
15922
15923#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:89
15924#, java-format
15925msgid ""
15926"Town/city {0} not found or not available\n"
15927"or action canceled"
15928msgstr ""
15929"Village/Ville {0} non trouvé ou non disponible\n"
15930"ou action annulée"
15931
15932#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:386
15933msgid "Choose from..."
15934msgstr "Choisir parmi…"
15935
15936#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
15937#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
15938#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:397
15939msgid "Select commune"
15940msgstr "Sélectionner la commune"
15941
15942#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:176
15943msgid "Cadastre"
15944msgstr "Cadastre"
15945
15946#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:185
15947msgid "Auto sourcing"
15948msgstr "Enregistrement automatique de la source"
15949
15950#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:251
15951msgid ""
15952"Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
15953"which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
15954"Would you like to restore F11 for grab action ?"
15955msgstr ""
15956"Le greffon cadastre-fr utilise normalement la touche F11 comme raccourci "
15957"pour le téléchargement\n"
15958"mais celle-ci est actuellement affectée à la fonction de plein écran par "
15959"défaut.\n"
15960"Voulez-vous réaffecter la touche F11 au téléchargement du cadastre ?"
15961
15962#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:254
15963msgid "Restore grab shortcut F11"
15964msgstr "Restaurer la fontion de téléchargement à la touche F11"
15965
15966#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:259
15967msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
15968msgstr "JOSM est arreté pour que la modification prenne effet."
15969
15970#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:366
15971#, java-format
15972msgid ""
15973"Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
15974msgstr ""
15975"Attention : la fenêtre des options n’a pu être affichée au premier plan. "
15976"Exception : {0}"
15977
15978#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:31
15979msgid "Replace original background by JOSM background color."
15980msgstr "Remplacer le fond original par la couleur de JOSM."
15981
15982#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:33
15983msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
15984msgstr "Inverser les couleurs grises (pour les fonds noir)."
15985
15986#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:35
15987msgid "Set background transparent."
15988msgstr "Appliquer une transparence."
15989
15990#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:37
15991msgid "Draw boundaries of downloaded data."
15992msgstr "Tracer les limites des données téléchargées."
15993
15994#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:41
15995#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:286
15996msgid "Disable image cropping during georeferencing."
15997msgstr "Désactiver le recadrage pendant le géoréférencement."
15998
15999#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:59
16000msgid "Select first WMS layer in list."
16001msgstr "Sélectionner le premier calque WMS dans la liste"
16002
16003#. item "Man Made/Pipeline" combo "Type"
16004#. color highway_track
16005#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16006#. <scale_min>1</scale_min>
16007#. <scale_max>50000</scale_max>
16008#. </rule>
16009#.
16010#. <!--waterway tags -->
16011#.
16012#. <rule>
16013#. <condition k="waterway" v="river"/>
16014#. color riverbank
16015#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16016#. <scale_min>1</scale_min>
16017#. <scale_max>50000</scale_max>
16018#. </rule>
16019#.
16020#. <rule>
16021#. <condition k="waterway" v="canal"/>
16022#. color stream
16023#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16024#. <scale_min>1</scale_min>
16025#. <scale_max>50000</scale_max>
16026#. </rule>
16027#.
16028#. <rule>
16029#. <condition k="waterway" v="ditch"/>
16030#. color water
16031#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
16032#. <scale_min>1</scale_min>
16033#. <scale_max>50000</scale_max>
16034#. </rule>
16035#. <rule>
16036#. <condition k="waterway" v="drain"/>
16037#. color marsh
16038#. <scale_min>1</scale_min>
16039#. <scale_max>50000</scale_max>
16040#. </rule>
16041#.
16042#. <rule>
16043#. <condition k="natural" v="water"/>
16044#. <icon src="nautical/water.png"/>
16045#. color water
16046#. <scale_min>1</scale_min>
16047#. <scale_max>50000</scale_max>
16048#. </rule>
16049#.
16050#. <rule>
16051#. <condition k="natural" v="coastline"/>
16052#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
16053#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:67
16054#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
16055#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_style.java:993
16056#: build/trans_style.java:1010 build/trans_style.java:1026
16057#: build/trans_style.java:1033 build/trans_style.java:3492
16058#: build/trans_style.java:3500
16059msgid "water"
16060msgstr "eau"
16061
16062#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:69
16063msgid "symbol"
16064msgstr "symbole"
16065
16066#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:70
16067msgid "parcel"
16068msgstr "parcelle"
16069
16070#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:71
16071msgid "parcel number"
16072msgstr "numéro de parcelle"
16073
16074#. color area
16075#. <scale_min>1</scale_min>
16076#. <scale_max>50000</scale_max>
16077#. </rule>
16078#.
16079#. <rule>
16080#. <condition k="addr:housenumber"/>
16081#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
16082#. <scale_min>1</scale_min>
16083#. <scale_max>50000</scale_max>
16084#. </rule>
16085#.
16086#. <rule>
16087#. <condition k="addr:postcode"/>
16088#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
16089#. <scale_min>1</scale_min>
16090#. <scale_max>50000</scale_max>
16091#. </rule>
16092#.
16093#. <rule>
16094#. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
16095#. color address
16096#. <scale_min>1</scale_min>
16097#. <scale_max>40000</scale_max>
16098#. </rule>
16099#.
16100#. <rule>
16101#. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
16102#. color address
16103#. <scale_min>1</scale_min>
16104#. <scale_max>40000</scale_max>
16105#. </rule>
16106#.
16107#. <rule>
16108#. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
16109#. color address
16110#. <scale_min>1</scale_min>
16111#. <scale_max>40000</scale_max>
16112#. </rule>
16113#.
16114#. <rule>
16115#. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
16116#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:72
16117#: build/trans_style.java:4320 build/trans_style.java:4327
16118#: build/trans_style.java:4334 build/trans_style.java:4341
16119msgid "address"
16120msgstr "adresse"
16121
16122#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:73
16123msgid "locality"
16124msgstr "lieu-dit"
16125
16126#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:74
16127msgid "section"
16128msgstr "section"
16129
16130#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:75
16131msgid "commune"
16132msgstr "commune"
16133
16134#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:80
16135msgid "Enable automatic caching."
16136msgstr "Activer le tampon automatique."
16137
16138#. disabled by default
16139#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:83
16140msgid "Max. cache size (in MB)"
16141msgstr "Taille maximale du tampon (en MB)"
16142
16143#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:93
16144msgid ""
16145"A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv."
16146"fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): "
16147"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16148"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16149"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
16150"by this plugin."
16151msgstr ""
16152"Prise en charge WMS du cadastre français<br>Merci de lire les conditions "
16153"d’utilisation avant tout envoi de données créées à partir de ce greffon."
16154"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16155"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16156"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a><br>"
16157
16158#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:98
16159msgid "French cadastre WMS"
16160msgstr "WMS du cadastre français"
16161
16162#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:105
16163msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
16164msgstr ""
16165"<html>Valeur de la clé \"source\" lorsque son enregistrement est activé</"
16166"html>"
16167
16168#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:106
16169msgid "Source"
16170msgstr "Source"
16171
16172#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:112
16173#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:317
16174msgid ""
16175"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
16176"preferences."
16177msgstr ""
16178"Remplacer le fond blanc original par la couleur de fond définie dans les "
16179"préférences."
16180
16181#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:117
16182msgid ""
16183"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
16184"Useful for texts on dark backgrounds."
16185msgstr ""
16186"Inverser les couleurs originales (noir et blanc et tous les gris "
16187"intermédiaires). Pratique pour lire les textes sur fond noir."
16188
16189#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:127
16190msgid "Allows multiple layers stacking"
16191msgstr "Permettre l’empilement de plusieurs calques"
16192
16193#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:132
16194msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
16195msgstr ""
16196"Définir la transparence des calques WMS (opaque à droite, transparent à "
16197"gauche)."
16198
16199#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:143
16200msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
16201msgstr ""
16202"Afficher un rectangle autour des données téléchargées depuis le serveur WMS."
16203
16204#. option to select the single grabbed image resolution
16205#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:147
16206msgid "Image resolution:"
16207msgstr "Résolution de l’image :"
16208
16209#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:157
16210msgid "High resolution (1000x800)"
16211msgstr "Haute résolution (1000x800)"
16212
16213#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:159
16214msgid "Medium resolution (800x600)"
16215msgstr "Résolution moyenne (800x600)"
16216
16217#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:161
16218msgid "Low resolution (600x400)"
16219msgstr "Basse résolution (600x400)"
16220
16221#. option to select image zooming interpolation method
16222#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:177
16223msgid "Image filter interpolation:"
16224msgstr "filtre d’interpolation"
16225
16226#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:179
16227msgid "Nearest-Neighbor (fastest) [ Default ]"
16228msgstr "Par plus proche voisin (rapide) [ Par défaut ]"
16229
16230#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:180
16231msgid "Bilinear (fast)"
16232msgstr "Bilinéaire (rapide)"
16233
16234#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:181
16235msgid "Bicubic (slow)"
16236msgstr "Bicubique (lent)"
16237
16238#. the vectorized images multiplier
16239#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:195
16240msgid "Vector images grab multiplier:"
16241msgstr "Multiplicateur d’images"
16242
16243#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:207
16244msgid "Grab one image full screen"
16245msgstr "Télécharger une seule image en plein écran"
16246
16247#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:211
16248#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:215
16249msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
16250msgstr ""
16251"Télécharger de petites images (meilleure qualité mais consomme plus de "
16252"mémoire)"
16253
16254#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:219
16255msgid "Fixed size square (default is 100m)"
16256msgstr "Carré de taille fixe (100 m par défaut)"
16257
16258#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:239
16259msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
16260msgstr "Taille fixe (de 25 à 1000 mètres)"
16261
16262#. WMS layers selection
16263#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:244
16264msgid "Layers:"
16265msgstr "Calques :"
16266
16267#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:247
16268msgid "See, rivers, swimming pools."
16269msgstr "Mers, fleuves, rivières, piscines."
16270
16271#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:250
16272msgid "Buildings, covers, underground constructions."
16273msgstr "Bâtiments, constructions."
16274
16275#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:253
16276msgid "Symbols like cristian cross."
16277msgstr "Symboles."
16278
16279#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:256
16280msgid "Parcels."
16281msgstr "Parcelles."
16282
16283#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:259
16284msgid "Parcels numbers, street names."
16285msgstr "Numéros des parcelles, noms des rues."
16286
16287#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:262
16288msgid "Address, houses numbers."
16289msgstr "Adresses, numéros d’adresses."
16290
16291#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:265
16292msgid "Locality, hamlet, place."
16293msgstr "Lieu-dit, hameau, site."
16294
16295#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:268
16296msgid "Cadastral sections and subsections."
16297msgstr "Sections et sous-sections cadastrales."
16298
16299#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:271
16300msgid "Municipality administrative borders."
16301msgstr "Limites communales"
16302
16303#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:279
16304msgid "Raster images grab multiplier:"
16305msgstr "Multiplicateur d’images matricielles"
16306
16307#. the crosspiece display
16308#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:289
16309msgid "Display crosspieces:"
16310msgstr "Afficher les chevauchements :"
16311
16312#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:323
16313msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
16314msgstr ""
16315"Les fichiers les plus anciens sont automatiquement supprimés lorsque cette "
16316"taille est dépassée"
16317
16318#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:329
16319msgid ""
16320"Automatically selects the first WMS layer if multiple layers exist when "
16321"grabbing."
16322msgstr ""
16323"Sélectionner automatiquement le premier calque WMS lors du téléchargement du "
16324"cadastre."
16325
16326#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:81
16327#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:88
16328msgid "Add \"source=...\" to elements?"
16329msgstr "Voulez-vous ajouter une source aux éléments ?"
16330
16331#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:48
16332#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:51
16333#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:28
16334#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:23
16335#, java-format
16336msgid "Downloading {0}"
16337msgstr "Téléchargement {0}"
16338
16339#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:56
16340#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:59
16341#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:32
16342msgid "Contacting WMS Server..."
16343msgstr "Connexion au serveur WMS..."
16344
16345#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:166
16346msgid "Create buildings"
16347msgstr "Créer des bâtiments"
16348
16349#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:271
16350msgid ""
16351"To avoid cadastre WMS overload,\n"
16352"building import size is limited to 1 km2 max."
16353msgstr ""
16354"Pour éviter la surcharge du serveur WMS du cadastre,\n"
16355"l’import des bâtiments est limité à 1km² max."
16356
16357#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:276
16358#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:221
16359msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
16360msgstr "Veuillez activer l’auto-sourcing et vérifier le millésime du cadastre."
16361
16362#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:66
16363msgid "Extract SVG ViewBox..."
16364msgstr "Extraire le ViewBox du SVG..."
16365
16366#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:70
16367msgid "Extract best fitting boundary..."
16368msgstr "Extraire de meilleures limites…"
16369
16370#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:134
16371msgid "Create boundary"
16372msgstr "Créer une frontière"
16373
16374#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:33
16375msgid "Contacting cadastre WMS ..."
16376msgstr "Connexion au serveur WMS du cadastre..."
16377
16378#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:40
16379msgid "Image already loaded"
16380msgstr "L’image a déjà été chargée."
16381
16382#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:76
16383msgid ""
16384"Municipality vectorized !\n"
16385"Use the normal Cadastre Grab menu."
16386msgstr ""
16387"Commune vectorisée !\n"
16388"Utiliser le menu normal de téléchargement du cadastre."
16389
16390#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
16391msgid "Extract commune boundary"
16392msgstr "Extraire les limites de commune"
16393
16394#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
16395msgid "Only on vectorized layers"
16396msgstr "Seulement sur les calques vectorisés"
16397
16398#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:20
16399msgid "Grab building layer only"
16400msgstr "Télécharger le calque des bâtiments uniquement"
16401
16402#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:31
16403#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38
16404#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:93
16405msgid ""
16406"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
16407"the current projection to one of the cadastre\n"
16408"projections and retry"
16409msgstr ""
16410"Pour activer le greffon WMS du cadastre, changez\n"
16411"la projection actuelle vers une\n"
16412"projection cadastrale et réessayez"
16413
16414#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25
16415#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
16416msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
16417msgstr "Télécharger depuis le serveur WMS du cadastre français"
16418
16419#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
16420#, java-format
16421msgid "Cadastre: {0}"
16422msgstr "Cadastre : {0}"
16423
16424#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:55
16425msgid "Grab non-georeferenced image"
16426msgstr "Télécharger une image non-géoréférencée"
16427
16428#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:76
16429msgid "Georeferencing interrupted"
16430msgstr "Géoréférencement interrompu."
16431
16432#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:107
16433msgid ""
16434"This image contains georeference data.\n"
16435"Do you want to use them ?"
16436msgstr ""
16437"Cette image contient des données géographiques.\n"
16438"Voulez-vous les utiliser ?"
16439
16440#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:179
16441msgid ""
16442"Click first corner for image cropping\n"
16443"(two points required)"
16444msgstr ""
16445"Cliquez sur le premier coin pour le recadrage\n"
16446"(deux points sont nécessaires)"
16447
16448#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:180
16449#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:199
16450msgid "Image cropping"
16451msgstr "recadrage"
16452
16453#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:198
16454msgid "Click second corner for image cropping"
16455msgstr "Cliquez sur le second coin pour le recadrage"
16456
16457#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:218
16458msgid ""
16459"Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
16460"(two points required)"
16461msgstr ""
16462"Cliquer sur la première croix Lambert pour géoréférencer\n"
16463"(deux points sont exigés)"
16464
16465#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:219
16466#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:238
16467msgid "Image georeferencing"
16468msgstr "Géoréférencement de l’image"
16469
16470#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:237
16471msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
16472msgstr "Cliquer sur la seconde croix Lambert pour géoréférencer"
16473
16474#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:268
16475msgid ""
16476"Do you want to cancel completely\n"
16477"or just retry "
16478msgstr ""
16479"Voulez-vous annuler\n"
16480"ou réessayer "
16481
16482#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:285
16483msgid "Enter cadastre east,north position"
16484msgstr "Entrez la position est, nord du cadastre."
16485
16486#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:287
16487msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
16488msgstr "(Attention : vérifiez le Nord avec la flèche !)"
16489
16490#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:289
16491msgid "East"
16492msgstr "Est"
16493
16494#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:290
16495msgid "North"
16496msgstr "Nord"
16497
16498#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:301
16499msgid "I use the mouse"
16500msgstr "J'utilise la souris"
16501
16502#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:311
16503#, java-format
16504msgid "Set {0} Lambert coordinates"
16505msgstr "Indiquer les {0} coordonnées Lambert"
16506
16507#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24
16508msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
16509msgstr "Télécharger la zone depuis le cache (seulement si le cache est activé)"
16510
16511#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
16512#, java-format
16513msgid "{0} not allowed with the current projection"
16514msgstr "{0} n’est pas permis dans cette projection"
16515
16516#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
16517#, java-format
16518msgid ""
16519"Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
16520msgstr ""
16521"Impossible de télécharger le cache {0} à cause d’une incompatibilité avec la "
16522"zone de projection actuelle"
16523
16524#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
16525#, java-format
16526msgid ""
16527"Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
16528msgstr ""
16529"Le fichier sélectionné {0} n’est pas un fichier de cache associé à ce "
16530"greffon (extension invalide)"
16531
16532#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
16533#, java-format
16534msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
16535msgstr "La commune {0} est déjà affichée. Le chargement est interrompu."
16536
16537#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:29
16538msgid "(optional)"
16539msgstr "(optionnel)"
16540
16541#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
16542msgid "Change location"
16543msgstr "Changer de lieu"
16544
16545#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
16546msgid "Set a new location for the next request"
16547msgstr "Définir un nouveau lieu pour la prochaine requête"
16548
16549#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:68
16550msgid "Add a new municipality layer"
16551msgstr "Ajouter un nouveau calque de commune"
16552
16553#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:70
16554msgid "Commune"
16555msgstr "Commune"
16556
16557#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:72
16558msgid ""
16559"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
16560"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
16561msgstr ""
16562"<html>Entrer le nom de la ville ou du village.<br>Utiliser la syntaxe et la "
16563"ponctuation de www.cadastre.gouv.fr .</html>"
16564
16565#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:74
16566msgid "Departement"
16567msgstr "Département"
16568
16569#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:79
16570msgid "<html>Departement number (optional)</html>"
16571msgstr "<html> Numéro de département (optionnel)</html>"
16572
16573#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:99
16574msgid "Add new layer"
16575msgstr "Ajouter un nouveau calque"
16576
16577#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
16578msgid "Reset cookie"
16579msgstr "Réinitialisation du cookie"
16580
16581#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
16582msgid "Get a new cookie (session timeout)"
16583msgstr "Obtenir un nouveau cookie (session expirée)"
16584
16585#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37
16586msgid "PNG files (*.png)"
16587msgstr "Fichiers PNG (*.png)"
16588
16589#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45
16590msgid "Export as PNG format (only raster images)"
16591msgstr "Exporter au format PNG (images matricielles uniquement)"
16592
16593#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:39
16594#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:41
16595msgid "Adjust WMS"
16596msgstr "Ajuster WMS"
16597
16598#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:40
16599msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
16600msgstr "Ajuster la position du calque WMS (images matricielles uniquement)"
16601
16602#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:68
16603msgid ""
16604"This mode works only if active layer is\n"
16605"a cadastre \"plan image\" (raster image)"
16606msgstr ""
16607"Ce mode fonctionne uniquement si\n"
16608"le calque actif est le cadastre au format plan (image matricielle)"
16609
16610#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:47
16611msgid ""
16612"More than one WMS layer present\n"
16613"Select one of them first, then retry"
16614msgstr ""
16615"Plus d’un calque WMS est présent\n"
16616"Sélectionnez-en un dans la liste, puis réessayez"
16617
16618#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:96
16619#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:75
16620#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:187
16621msgid "Blank Layer"
16622msgstr "Calque vide"
16623
16624#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:245
16625#, java-format
16626msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
16627msgstr "Calque WMS ({0}), {1} tuile(s) chargée(s)"
16628
16629#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:247
16630msgid "Is not vectorized."
16631msgstr "N’est pas vectorisée."
16632
16633#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:248
16634#, java-format
16635msgid "Raster size: {0}"
16636msgstr "Taille de l’image matricielle : {0}"
16637
16638#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:250
16639msgid "Is vectorized."
16640msgstr "Est vectorisée."
16641
16642#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:251
16643#, java-format
16644msgid "Commune bbox: {0}"
16645msgstr "Zone délimitée de la commune : {0}"
16646
16647#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:484
16648#, java-format
16649msgid ""
16650"Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
16651"Create a new one."
16652msgstr ""
16653"La version du fichier de cache n’est pas supportée ; version {0} trouvée, "
16654"version {1} attendue\n"
16655"Veuillez en créer un nouveau."
16656
16657#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:485
16658msgid "Cache Format Error"
16659msgstr "Erreur de format du cache"
16660
16661#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:509
16662#, java-format
16663msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
16664msgstr ""
16665"La zone Lambert {0} en cache est incompatible avec la zone Lambert {1} "
16666"actuelle"
16667
16668#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:511
16669msgid "Cache Lambert Zone Error"
16670msgstr "Erreur de cache pour la zone Lambert"
16671
16672#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:68
16673msgid "Use"
16674msgstr "Utiliser"
16675
16676#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:72
16677msgid "Please select a scheme to use."
16678msgstr "Veuillez sélectionner un jeu à utiliser."
16679
16680#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:82
16681msgid "Color Scheme"
16682msgstr "Jeu de couleurs"
16683
16684#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:96
16685msgid "Please select the scheme to delete."
16686msgstr "Veuillez sélectionner un jeu à supprimer."
16687
16688#. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
16689#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:108
16690msgid "Use the selected scheme from the list."
16691msgstr "Utiliser le jeu sélectionné dans la liste."
16692
16693#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:109
16694msgid "Use the current colors as a new color scheme."
16695msgstr "Utiliser la couleur actuelle comme un nouveau jeu de couleurs."
16696
16697#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:110
16698msgid "Delete the selected scheme from the list."
16699msgstr "Supprimer le jeu sélectionné de la liste"
16700
16701#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112
16702msgid "Color Schemes"
16703msgstr "Jeux de couleurs"
16704
16705#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:39
16706#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
16707msgid "Split area"
16708msgstr "Diviser la zone"
16709
16710#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41
16711msgid "Splits an area by an untagged way."
16712msgstr "Divise une zone à l’aide d’un chemin sans attribut."
16713
16714#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78
16715msgid ""
16716"The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
16717"relation.\n"
16718"Remove the area from the relation before splitting it."
16719msgstr ""
16720"La zone sélectionnée ne peut être divisée, car elle est membre d’une "
16721"relation.\n"
16722"Veuillez supprimer la zone de la relation avant de la diviser."
16723
16724#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:37
16725msgid "TangoGPS Files (*.log)"
16726msgstr "Fichiers TangoGPS (*.log)"
16727
16728#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
16729msgid "Format errors: "
16730msgstr "Erreur de format : "
16731
16732#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:115
16733msgid "TangoGPS import success"
16734msgstr "Import de TangoGPS réussi"
16735
16736#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:117
16737msgid "TangoGPS import failure!"
16738msgstr "Erreur d’import de TangoGPS !"
16739
16740#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:68
16741msgid "TCX Files (*.tcx)"
16742msgstr "fichiers TCX (*.tcx)"
16743
16744#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
16745#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
16746msgid "Duplicate Way"
16747msgstr "Chemin dupliqué"
16748
16749#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
16750msgid "Duplicate selected ways."
16751msgstr "Chemins sélectionnés dupliqués"
16752
16753#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
16754msgid "Can't duplicate unordered way."
16755msgstr "Impossible de dupliquer un chemin non ordonné"
16756
16757#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
16758#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:90
16759#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:134
16760msgid "No data loaded."
16761msgstr "Aucune donnée n’a été chargée."
16762
16763#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
16764msgid "You must select at least one way."
16765msgstr "Vous devez sélectionner au moins un chemin."
16766
16767#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
16768msgid "Create duplicate way"
16769msgstr "Créer un chemin dupliqué"
16770
16771#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:99
16772msgid "Layer for editing GPX tracks"
16773msgstr "Calque pour modifier les traces GPX"
16774
16775#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:233
16776msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
16777msgstr "Convertir en calque GPX en rendant anonyme l’horodatage"
16778
16779#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:49
16780msgid "edit gpx tracks"
16781msgstr "Modifier les traces GPX"
16782
16783#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:88
16784msgid "EditGpx"
16785msgstr "EditGPX"
16786
16787#. TODO what is icon at the end?
16788#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:52
16789#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:102
16790#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:260
16791#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:304
16792msgid "Import path from GPX layer"
16793msgstr "Importer un chemin depuis le calque GPX"
16794
16795#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:92
16796#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:294
16797msgid "Drop existing path"
16798msgstr "Abandonner le chemin"
16799
16800#. no gps layer
16801#. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
16802#. no gps layer
16803#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:133
16804#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:330
16805msgid "No GPX data layer found."
16806msgstr "Aucun calque GPX trouvé."
16807
16808#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
16809msgid "Position only"
16810msgstr "Position seule"
16811
16812#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
16813msgid "Position, Time, Date, Speed"
16814msgstr "Position, Heure, Date, Vitesse"
16815
16816#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
16817msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
16818msgstr "Position, Heure, Date, Vitesse, Altitude"
16819
16820#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
16821msgid "A By Time"
16822msgstr "Par durée"
16823
16824#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
16825msgid "A By Distance"
16826msgstr "A Par distance"
16827
16828#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
16829msgid "B By Time"
16830msgstr "Par durée"
16831
16832#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
16833msgid "B By Distance"
16834msgstr "B Par distance"
16835
16836#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
16837msgid "C By Time"
16838msgstr "Par durée"
16839
16840#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
16841msgid "C By Distance"
16842msgstr "C Par distance"
16843
16844#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
16845msgid "Data Logging Format"
16846msgstr "Format d’enregistrement des données"
16847
16848#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
16849msgid "Disable data logging if speed falls below"
16850msgstr ""
16851"Désactiver l’enregistrement des données si la vitesse descend en dessous de"
16852
16853#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
16854msgid "Disable data logging if distance falls below"
16855msgstr ""
16856"Désactiver l’enregistrement des données si la distance descend en dessous de"
16857
16858#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
16859msgid "Unknown logFormat"
16860msgstr "Format de données inconnu"
16861
16862#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
16863msgid "Port:"
16864msgstr "Port :"
16865
16866#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
16867#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:133
16868#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:134
16869msgid "Refresh"
16870msgstr "Actualiser"
16871
16872#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
16873msgid "refresh the port list"
16874msgstr "Rafraichir la liste des ports"
16875
16876#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
16877msgid "Configure"
16878msgstr "Configurer"
16879
16880#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
16881msgid "Configure Device"
16882msgstr "Configurer le périphérique"
16883
16884#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
16885msgid "Connection Error."
16886msgstr "Erreur de connexion"
16887
16888#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
16889msgid "configure the connected DG100"
16890msgstr "configurer le DG100 connecté"
16891
16892#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
16893msgid "delete data after import"
16894msgstr "supprimer les données après l’import"
16895
16896#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:44
16897msgid "Importing data from device."
16898msgstr "Importer des données depuis le GPS"
16899
16900#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:49
16901msgid "Importing data from DG100..."
16902msgstr "Import des données du DG100…"
16903
16904#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:63
16905msgid "Error deleting data."
16906msgstr "Erreur lors de la suppression des données"
16907
16908#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:69
16909#, java-format
16910msgid "imported data from {0}"
16911msgstr "Données importées depuis {0}"
16912
16913#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:72
16914msgid "No data found on device."
16915msgstr "Aucune donnée n’a été trouvée sur le périphérique."
16916
16917#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
16918msgid "Connection failed."
16919msgstr "La connexion a échoué."
16920
16921#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:97
16922msgid ""
16923"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
16924"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
16925"plugin/"
16926msgstr ""
16927"Impossible de lire la bibliothèque rxtxSerial. Si vous avez besoin d’aide "
16928"pour l’installer, essayez la page d’accueil deGlobalsat sur http://www."
16929"raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/"
16930
16931#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
16932#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
16933msgid "Globalsat Import"
16934msgstr "Importer depuis Globalsat"
16935
16936#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:108
16937msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
16938msgstr ""
16939"Importer les données depuis le traceur GPS Globalsat DG100 dans le calque "
16940"GPX."
16941
16942#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
16943msgid "Import"
16944msgstr "Importer"
16945
16946#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
16947msgid "Grid origin location"
16948msgstr "Position d’origine de la grille"
16949
16950#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
16951msgid "Grid rotation"
16952msgstr "Rotation de la grille"
16953
16954#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
16955msgid "World"
16956msgstr "Monde"
16957
16958#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
16959msgid "Grid layout"
16960msgstr "Quadrillage"
16961
16962#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
16963msgid "Grid layer:"
16964msgstr "Calque de la grille :"
16965
16966#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:27
16967msgid "Add grid"
16968msgstr "Ajouter la grille"
16969
16970#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
16971msgid "Normal"
16972msgstr "Normal"
16973
16974#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
16975msgid "Rotate 90"
16976msgstr "Rotation de 90°"
16977
16978#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
16979msgid "Rotate 180"
16980msgstr "Rotation de 180°"
16981
16982#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
16983msgid "Rotate 270"
16984msgstr "Rotation de 270°"
16985
16986#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
16987msgid "Previous image"
16988msgstr "Image précédente"
16989
16990#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
16991msgid "Next image"
16992msgstr "Image suivante"
16993
16994#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
16995msgid "Rotate left"
16996msgstr "Rotation à gauche"
16997
16998#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
16999msgid "Rotate image left"
17000msgstr "Tourner l’image vers la gauche"
17001
17002#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
17003msgid "Rotate right"
17004msgstr "Rotation à droite"
17005
17006#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
17007msgid "Rotate image right"
17008msgstr "Faire pivoter l’image vers la gauche"
17009
17010#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
17011#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
17012msgid "WayPoint Image"
17013msgstr "Image WayPoint"
17014
17015#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
17016msgid "Display non-geotagged photos"
17017msgstr "Afficher des photos non géolocalisées"
17018
17019#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:75
17020msgid "Imported Images"
17021msgstr "Images importées"
17022
17023#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
17024msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
17025msgstr "Fichier image (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
17026
17027#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
17028msgid "Open images with ImageWayPoint"
17029msgstr "Ouvrir les images avec ImageWayPoint"
17030
17031#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
17032msgid "Load set of images as a new layer."
17033msgstr "Charger l’ensemble des images sur un nouveau calque."
17034
17035#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:69
17036msgid "Direction index '{0}' not found"
17037msgstr "Index de direction ''{0}'' non trouvé"
17038
17039#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:100
17040msgid "The starting location was not within the bbox"
17041msgstr "L’emplacement de départ n’est pas à l’intérieur de la bbox"
17042
17043#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:105
17044msgid "Looking for shoreline..."
17045msgstr "Recherche de ligne côtière…"
17046
17047#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:137
17048#, java-format
17049msgid "{0} nodes so far..."
17050msgstr "{0} nœuds jusqu’à présent…"
17051
17052#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
17053msgid "Lake Walker."
17054msgstr "Lake Walker."
17055
17056#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
17057#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:19
17058msgid "Lake Walker"
17059msgstr "Lake Walker"
17060
17061#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
17062#, java-format
17063msgid "Error creating cache directory: {0}"
17064msgstr "Erreur lors de la création du dossier de cache : {0}"
17065
17066#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
17067#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:75
17068msgid "Tracing"
17069msgstr "Suivi"
17070
17071#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
17072msgid "checking cache..."
17073msgstr "Vérification du cache…"
17074
17075#. *
17076#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
17077#.
17078#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188
17079msgid "Running vertex reduction..."
17080msgstr "Exécution de la réduction Vertex..."
17081
17082#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199
17083msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
17084msgstr "Exécution de l’approximation de Douglas-Peucker..."
17085
17086#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
17087msgid "Removing duplicate nodes..."
17088msgstr "Suppression des nœuds en doublon…"
17089
17090#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:287
17091msgid "Lakewalker trace"
17092msgstr "Trace Lakewalker"
17093
17094#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:7
17095#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerException.java:14
17096msgid "An unknown error has occurred"
17097msgstr "Une erreur inconnue est survenue"
17098
17099#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17100msgid "east"
17101msgstr "Est"
17102
17103#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17104msgid "northeast"
17105msgstr "Nord-Est"
17106
17107#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17108msgid "north"
17109msgstr "Nord"
17110
17111#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17112msgid "northwest"
17113msgstr "Nord-Ouest"
17114
17115#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17116msgid "west"
17117msgstr "Ouest"
17118
17119#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17120msgid "southwest"
17121msgstr "Sud-Ouest"
17122
17123#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17124msgid "south"
17125msgstr "Sud"
17126
17127#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17128msgid "southeast"
17129msgstr "Sud-Est"
17130
17131#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
17132msgid "coastline"
17133msgstr "ligne côtière"
17134
17135#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
17136msgid "land"
17137msgstr "terre"
17138
17139#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
17140msgid "Maximum number of segments per way"
17141msgstr "Nombre maximum de segments par chemin"
17142
17143#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
17144msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
17145msgstr "Nombre maximum de nœuds dans la trace initiale"
17146
17147#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
17148msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
17149msgstr "Valeur de gris maximum définissant l’eau (0-255)"
17150
17151#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
17152msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
17153msgstr "Précision de la simplification des lignes (en degrés)"
17154
17155#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
17156msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
17157msgstr "Résolution des tuiles Landsat (pixels par degré)"
17158
17159#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
17160msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
17161msgstr "Taille des tuiles Landsat (en pixels)"
17162
17163#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
17164msgid "Shift all traces to east (degrees)"
17165msgstr "Décaller toutes les traces vers l’Est (en degrés)"
17166
17167#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
17168msgid "Shift all traces to north (degrees)"
17169msgstr "Décaller toutes les traces vers le Nord (en degrés)"
17170
17171#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
17172msgid "Direction to search for land"
17173msgstr "Direction vers laquelle chercher de la terre"
17174
17175#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
17176msgid "Tag ways as"
17177msgstr "Etiquetter les chemins comme"
17178
17179#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
17180msgid "WMS Layer"
17181msgstr "Calque WMS"
17182
17183#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
17184msgid "Maximum cache size (MB)"
17185msgstr "Taille maximale du cache (Mo)"
17186
17187#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
17188msgid "Maximum cache age (days)"
17189msgstr "Âge maximum du cache (jours)"
17190
17191#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
17192msgid "Source text"
17193msgstr "Texte source"
17194
17195#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
17196msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
17197msgstr ""
17198"Nombre maximum de segments autorisés dans chaque chemin généré (250 par "
17199"défaut)."
17200
17201#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
17202msgid ""
17203"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
17204"lines). Default 50000."
17205msgstr ""
17206"Nombre maximum de nœuds à générer avant de simplifier les lignes (50000 par "
17207"défaut)."
17208
17209#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
17210msgid ""
17211"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
17212"in the range 0-255. Default 90."
17213msgstr ""
17214"Valeur de gris maximum définissant l’eau (basée sur les données Landsat IR-"
17215"1). Cette valeur peut se situer entre 0 et 255 (90 par défaut)."
17216
17217#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
17218msgid ""
17219"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
17220"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
17221msgstr ""
17222"Précision de la simplification des lignes par la méthode Douglas-Peucker, en "
17223"degrés.<br>De plus petites valeurs donneront plus de points et donc des "
17224"lignes plus précises (0.0003 par défaut)."
17225
17226#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
17227msgid ""
17228"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
17229msgstr ""
17230"Résolution des tuiles Landsat, mesurée en pixels par degré (4000 par défaut)."
17231
17232#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
17233msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
17234msgstr "Taille d’une tuile Landsat, mesurée en pixels (2000 par défaut)."
17235
17236#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
17237msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
17238msgstr "Décalage de tous les points vers l’Est en degrés (0 par défaut)."
17239
17240#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
17241msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
17242msgstr "Décalage de tous les points vers le Nord en degrés (0 par défaut)."
17243
17244#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
17245msgid "Direction to search for land. Default east."
17246msgstr "Direction vers laquelle chercher de la terre (Est par défaut)"
17247
17248#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
17249msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
17250msgstr ""
17251"Définir les chemins comme de l’eau, des lignes côtières, de la terre ou rien "
17252"(eau par défaut)."
17253
17254#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
17255msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
17256msgstr "Calque WMS a utiliser pour tracer. Par défaut, IR-1."
17257
17258#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
17259msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
17260msgstr ""
17261"Taille maximum de chaque dossier de cache en octet. Par défaut : 300 Mo"
17262
17263#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:83
17264msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
17265msgstr "Âge maximum de chaque fichier en cache. Par défaut : 100"
17266
17267#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
17268msgid "Data source text. Default is Landsat."
17269msgstr "Texte de donnée source. Landsat par défaut."
17270
17271#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:86
17272msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
17273msgstr "Trace les surface d’eau sur les images Landsat."
17274
17275#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:87
17276msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
17277msgstr "Préférences du greffon LakeWalker"
17278
17279#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:50
17280msgid "Downloading image tile..."
17281msgstr "Téléchargement de la tuile…"
17282
17283#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:153
17284msgid "Could not acquire image"
17285msgstr "Impossible d’acquérir l’image"
17286
17287#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:125
17288#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:146
17289msgid "Connecting"
17290msgstr "Connexion"
17291
17292#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:212
17293msgid "Connected"
17294msgstr "Connecté"
17295
17296#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:226
17297#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:253
17298msgid "Not connected"
17299msgstr "Pas connecté"
17300
17301#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:241
17302msgid "Connection Failed"
17303msgstr "La connexion a échoué"
17304
17305#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:129
17306msgid "no name"
17307msgstr "aucun nom"
17308
17309#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
17310#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
17311msgid "Live GPS"
17312msgstr "Live GPS"
17313
17314#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
17315msgid "Show GPS data."
17316msgstr "Voir les données GPS."
17317
17318#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
17319msgid "Status"
17320msgstr "Status"
17321
17322#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
17323msgid "Way Info"
17324msgstr "Information sur le chemin"
17325
17326#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
17327msgid "Speed"
17328msgstr "Vitesse"
17329
17330#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
17331msgid "Course"
17332msgstr "Parcours"
17333
17334#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:25
17335msgid "LiveGPS layer"
17336msgstr "Calque instrument LiveGPS"
17337
17338#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
17339#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
17340#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
17341msgid "Capture GPS Track"
17342msgstr "Capturer la trace GPS"
17343
17344#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:56
17345msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
17346msgstr ""
17347"Se connecter au serveur gpsd et afficher la position actuelle dans le calque "
17348"LiveGPS."
17349
17350#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69
17351#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:72
17352msgid "Center Once"
17353msgstr "Centrer une fois"
17354
17355#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
17356msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
17357msgstr "Centrer le calque LiveGPS sur la position actuelle."
17358
17359#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:86
17360msgid "Auto-Center"
17361msgstr "Centrage automatique"
17362
17363#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:88
17364msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
17365msgstr "Centrer continuellement le calque LiveGPS sur la position actuelle."
17366
17367#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:120
17368msgid "LiveGPS"
17369msgstr "LiveGPS"
17370
17371#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
17372#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
17373msgid "Measured values"
17374msgstr "Valeurs mesurées"
17375
17376#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
17377msgid "Open the measurement window."
17378msgstr "Ouvrir la fenêtre de mesure."
17379
17380#. Create popup menu
17381#. Reset submenu
17382#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
17383#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:97
17384msgid "Reset"
17385msgstr "Rétablir"
17386
17387#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
17388msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
17389msgstr "Rétablir les résultats mesurés et supprimer le chemin de mesure."
17390
17391#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
17392msgid "Path Length"
17393msgstr "Longueur du chemin"
17394
17395#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
17396msgid "Selection Length"
17397msgstr "Longueur de sélection"
17398
17399#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
17400msgid "Selection Area"
17401msgstr "Surface de sélection"
17402
17403#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
17404#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
17405msgid "Angle"
17406msgstr "Angle"
17407
17408#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
17409msgid "Angle between two selected Nodes"
17410msgstr "Angle entre deux nœuds sélectionnés"
17411
17412#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:62
17413msgid "Layer to make measurements"
17414msgstr "Calque où faire des mesures"
17415
17416#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
17417msgid "Can not draw outside of the world."
17418msgstr "Impossible de dessiner en dehors du monde"
17419
17420#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:23
17421msgid "measurement mode"
17422msgstr "mode de mesure"
17423
17424#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:39
17425msgid "Measurements"
17426msgstr "Mesures"
17427
17428#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:46
17429msgid "Michigan Left"
17430msgstr "Michigan Left"
17431
17432#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:46
17433msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
17434msgstr ""
17435"Ajoute une interdiction de tourner sur 4 ou 5 chemins. (interdiction de type "
17436"\"Michigan\")"
17437
17438#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:59
17439msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
17440msgstr ""
17441"Veuillez sélectionner 4 ou 5 chemins auxquels assigner l'interdiction de "
17442"tourner à gauche"
17443
17444#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:79
17445msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
17446msgstr "Veuillez sélectionner 4 chemins qui forment une relation fermée."
17447
17448#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:106
17449msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
17450msgstr "Impossible d’ordonner les chemins. Merci de vérifier leurs sens."
17451
17452#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:120
17453#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:197
17454msgid "Create Michigan left turn restriction"
17455msgstr "Créer une interdiction de tourner à gauche de type \"Michigan\""
17456
17457#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:154
17458msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
17459msgstr ""
17460"Impossible de trouver des nœuds \"via\". Veuillez vérifier votre sélection"
17461
17462#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:38
17463#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:41
17464#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:22
17465msgid "Convert to multipolygon"
17466msgstr "Convertir en multipolygone"
17467
17468#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:39
17469msgid "Convert to multipolygon."
17470msgstr "Convertir en multipolygone."
17471
17472#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:81
17473#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:94
17474msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
17475msgstr "Un des chemins sélectionné fait déjà partie d’un autre multipolygone."
17476
17477#. Commit
17478#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:118
17479#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:48
17480#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:51
17481#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:160
17482#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:21
17483msgid "Create multipolygon"
17484msgstr "Créer un multipolygone"
17485
17486#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
17487msgid "Create multipolygon."
17488msgstr "Créer un multipolygone."
17489
17490#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:120
17491msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
17492msgstr "Les multipolygones doivent uniquement contenir des chemin fermés."
17493
17494#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:140
17495msgid "You must select at least two ways."
17496msgstr "Vous devez sélectionner au moins deux chemins."
17497
17498#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:46
17499msgid "OpenLayers"
17500msgstr "OpenLayers"
17501
17502#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
17503msgid "OpenStreetBugs download loop"
17504msgstr "Boucle de téléchargement OpenStreetBugs"
17505
17506#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:114
17507msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
17508msgstr "Afficher les problèmes d’OpenStreetBugs"
17509
17510#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:106
17511msgid ""
17512"<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
17513"new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
17514"new server? (Strongly recommended)</html>"
17515msgstr ""
17516"<html>Le greffon openstreetbugs utilise l’ancien serveur sur appspot.com."
17517"<br>Un nouveau serveur est disponible sur schokokeks.org.<br>Voulez-vous "
17518"passer au nouveau serveur ? (fortement recommandé)"
17519
17520#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:109
17521msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
17522msgstr "Basculer vers le nouveau serveur openstreetbugs ?"
17523
17524#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
17525msgid ""
17526"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
17527"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
17528msgstr ""
17529"<html>Les données sélectionnées contiennent des données d’OpenStreetBugs."
17530"<br>Vous ne pouvez pas envoyer ces données. Peut-être avez-vous sélectionné "
17531"le mauvais calque ?"
17532
17533#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
17534#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
17535#, java-format
17536msgid "An error occurred: {0}"
17537msgstr "Une erreur est survenue : {0}"
17538
17539#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
17540msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
17541msgstr "Impossible de créer un nouveau bug. Résultat : {0}"
17542
17543#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
17544msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
17545msgstr ""
17546"L’entête contient plusieurs valeurs et ne peut être décrit en une seule "
17547"chaine"
17548
17549#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:103
17550msgid "Process queue"
17551msgstr "Traiter la file d’attente"
17552
17553#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:112
17554#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
17555msgid "Open OpenStreetBugs"
17556msgstr "Ouvrir OpenStreetBugs"
17557
17558#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:113
17559msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
17560msgstr ""
17561"Ouvre la fenêtre OpenStreetBugs et active le téléchargement automatique"
17562
17563#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:119
17564msgid "Bug list"
17565msgstr "list des bogues"
17566
17567#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:142
17568msgid ""
17569"The visible area is either too small or too big to download data from "
17570"OpenStreetBugs"
17571msgstr ""
17572"La zone visible est soit trop petite, soit trop grande pour télécharger des "
17573"données depuis OpenStreetBugs"
17574
17575#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:186
17576msgid "Queue"
17577msgstr "Mettre en file d’attente"
17578
17579#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:414
17580msgid "offline"
17581msgstr "déconnecté"
17582
17583#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:414
17584msgid "online"
17585msgstr "connecté"
17586
17587#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:414
17588#, java-format
17589msgid "OpenStreetBugs ({0})"
17590msgstr "OpenStreetBugs ({0})"
17591
17592#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
17593#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:71
17594msgid "Add a comment"
17595msgstr "Ajouter un commentaire"
17596
17597#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:72
17598msgid "Enter your comment"
17599msgstr "Entrez votre commentaire"
17600
17601#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:89
17602msgid "Comment: "
17603msgstr "Commentaire : "
17604
17605#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:59
17606msgid "Mark as done"
17607msgstr "Marquer comme fait"
17608
17609#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:72
17610msgid "Really close?"
17611msgstr "Voulez-vous vraiment fermer ?"
17612
17613#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:73
17614msgid ""
17615"<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
17616"comment:</html>"
17617msgstr ""
17618"<html>Souhaitez-vous vraiment marquer ce conflit comme résolu ?<br>Vous "
17619"devriez ajouter un commentaire :</html>"
17620
17621#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:94
17622msgid "Close: "
17623msgstr "Fermer : "
17624
17625#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:59
17626#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PointToNewIssueAction.java:54
17627msgid "New issue"
17628msgstr "Nouveau problème"
17629
17630#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:75
17631msgid "Create issue"
17632msgstr "Créer un problème"
17633
17634#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:76
17635msgid "Describe the problem precisely"
17636msgstr "Décrire le problème précisément"
17637
17638#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:101
17639msgid "Create: "
17640msgstr "Créer : "
17641
17642#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:96
17643msgid "Please enter a user name"
17644msgstr "Veuillez entrer votre nom d’utilisateur"
17645
17646#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:50
17647msgid "Unknown issue state"
17648msgstr "État du problème inconnu"
17649
17650#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:22
17651msgid "Switch to online mode"
17652msgstr "Basculer en mode connecté"
17653
17654#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:23
17655msgid "Switch to offline mode"
17656msgstr "Basculer en mode déconnecté"
17657
17658#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:65
17659msgid "You have unsaved changes in your queue. Do you want to submit them now?"
17660msgstr ""
17661"Vous avez des modifications non-sauvegardées dans votre file d’attente. "
17662"Voulez-vous les envoyer maintenant ?"
17663
17664#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:66
17665msgid "OpenStreetBugs"
17666msgstr "OpenStreetBugs"
17667
17668#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
17669#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
17670msgid "Open Visible..."
17671msgstr "Ouvrir le visible..."
17672
17673#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
17674msgid "Open only files that are visible in current view."
17675msgstr "Ouvrir uniquement les fichiers visibles sur la vue actuelle."
17676
17677#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
17678msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
17679msgstr "Aucune vue ouverte - impossible de déterminer la zone !"
17680
17681#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
17682#, java-format
17683msgid "Unknown file extension: {0}"
17684msgstr "Extension de fichier inconnue : {0}"
17685
17686#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:46
17687#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:139
17688msgid "Osmarender"
17689msgstr "Osmarender"
17690
17691#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:100
17692msgid ""
17693"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
17694"the preferences."
17695msgstr ""
17696"Firefox n’a pas été trouvé. Réglez l’exécutable Firefox à l'onglet "
17697"Paramètres de la carte dans les préférences."
17698
17699#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:135
17700msgid "Firefox executable"
17701msgstr "Exécutable Firefox"
17702
17703#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:45
17704msgid "Read error!"
17705msgstr "Lire l’erreur !"
17706
17707#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:47
17708msgid "Write error!"
17709msgstr "Écrire l’erreur !"
17710
17711#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:63
17712msgid "Write position information into the exif header of the following files:"
17713msgstr ""
17714"Écrire l’information de la position dans l’entête exif des fichiers "
17715"suivants :"
17716
17717#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:79
17718msgid "settings"
17719msgstr "préférences"
17720
17721#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:82
17722msgid "keep backup files"
17723msgstr "garder une saubeagarde des fichiers"
17724
17725#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:85
17726msgid "change file modification time:"
17727msgstr "changer la date de modification du fichier :"
17728
17729#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:88
17730msgid "to gps time"
17731msgstr "à la date GPS"
17732
17733#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:88
17734msgid "to previous value (unchanged mtime)"
17735msgstr "à la précédente valeur (mtime inchangé)"
17736
17737#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:109
17738#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:140
17739msgid "Photo Geotagging Plugin"
17740msgstr "Greffon Photo Geotagging"
17741
17742#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:147
17743msgid "Writing position information to image files..."
17744msgstr "Écriture de l’information sur la position dans les fichiers images..."
17745
17746#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:171
17747msgid "Could not read mtime."
17748msgstr "Imposible de lire mtime."
17749
17750#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:184
17751msgid "Could not write mtime."
17752msgstr "Impossible d’écrire mtime."
17753
17754#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:224
17755msgid "File could not be deleted!"
17756msgstr "Le fichier ne peut être supprimé !"
17757
17758#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:231
17759#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:245
17760msgid "Could not rename file!"
17761msgstr "Ne peut pas renommer le fichier !"
17762
17763#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:254
17764msgid "<html><h3>There are old backup files in the image directory!</h3>"
17765msgstr ""
17766"<html><h3>Des vieilles sauvegardes ont été trouvées dans le dossier image !</"
17767"h3>"
17768
17769#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:258
17770msgid "Override old backup files?"
17771msgstr "Ignorer les vieilles sauvegardes ?"
17772
17773#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
17774msgid "Keep old backups and continue"
17775msgstr "Garder les vieilles sauvegardes et continuer"
17776
17777#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
17778msgid "Override"
17779msgstr "Ignorer"
17780
17781#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:280
17782#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:296
17783msgid "Could not delete temporary file!"
17784msgstr "Ne peut pas supprimer le fichier temporaire !"
17785
17786#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:292
17787msgid "Test failed: Could not read mtime."
17788msgstr "Le test a échoué : impossible de lire mtime."
17789
17790#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:294
17791msgid "Test failed: Could not write mtime."
17792msgstr "Le test a échoué : impossible d’écrire mtime."
17793
17794#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingPlugin.java:37
17795msgid "Write coordinates to image header"
17796msgstr "Écrire les coordonnées dans l’entête de l’image"
17797
17798#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/CalibrationFileFilter.java:48
17799msgid "Calibration Files"
17800msgstr "Fichiers d’étallonages"
17801
17802#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
17803msgid "Load Picture Calibration..."
17804msgstr "Charger l’étalonnage de l’image..."
17805
17806#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
17807msgid "Loads calibration data to a file"
17808msgstr "Charge l’étalonnage des données vers un fichier"
17809
17810#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:79
17811#, java-format
17812msgid "Loading file failed: {0}"
17813msgstr "Le chargement du fichier a échoué : {0}"
17814
17815#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
17816msgid "PicLayer move"
17817msgstr "déplacement PicLayer"
17818
17819#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
17820msgid "Drag to move the picture"
17821msgstr "Glisser pour déplacer l’image"
17822
17823#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromClipboardAction.java:42
17824msgid "New picture layer from clipboard"
17825msgstr "Nouveau calque depuis le presse-papier"
17826
17827#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:64
17828msgid "Image files"
17829msgstr "Fichiers images"
17830
17831#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:73
17832msgid "New picture layer from file..."
17833msgstr "Nouveau calque image depuis le fichier..."
17834
17835#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:124
17836msgid "Image not created properly."
17837msgstr "L’image n’a pas été créée correctement."
17838
17839#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:138
17840msgid "Could not find the map object."
17841msgstr "Impossible de trouver l’objet de la carte."
17842
17843#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:45
17844msgid "Nothing in clipboard"
17845msgstr "Rien dans le presse-papier"
17846
17847#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:54
17848msgid "The clipboard data is not an image"
17849msgstr "La donnée du presse-papier n’est pas une image"
17850
17851#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:65
17852msgid "PicLayer"
17853msgstr "PicLayer"
17854
17855#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
17856msgid "Resets picture calibration"
17857msgstr "Rétablir l’étalonnage de l'image"
17858
17859#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
17860msgid "Resets picture rotation"
17861msgstr "Rétablir la rotation de l’image"
17862
17863#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
17864msgid "Reset position"
17865msgstr "Rétablir la position"
17866
17867#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
17868msgid "Resets picture position"
17869msgstr "Rétablir la position de l’image"
17870
17871#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
17872msgid "Scale"
17873msgstr "Échelle"
17874
17875#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
17876msgid "Resets picture scale"
17877msgstr "Rétablir l’échelle de l’image"
17878
17879#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
17880msgid "PicLayer rotate"
17881msgstr "rotation PicLayer"
17882
17883#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
17884msgid "Drag to rotate the picture"
17885msgstr "Glisser pour faire pivoter l’image"
17886
17887#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
17888msgid "Save Picture Calibration..."
17889msgstr "Sauvegarder l’étalonnage de l’image"
17890
17891#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
17892msgid "Saves calibration data to a file"
17893msgstr "Enregistre l’étalonnage des données dans un fichier"
17894
17895#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:81
17896msgid "JOSM PicLayer plugin calibration data"
17897msgstr "Données d’étalonnage du greffon PicLayer"
17898
17899#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:85
17900#, java-format
17901msgid "Saving file failed: {0}"
17902msgstr "L’enregistrement du fichier a échoué : {0}"
17903
17904#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
17905msgid "PicLayer scale X"
17906msgstr "échelle X de PicLAyer"
17907
17908#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
17909msgid "Drag to scale the picture in the X Axis"
17910msgstr "Glisser pour agrandir l’image dans l’axe X"
17911
17912#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
17913msgid "PicLayer scale"
17914msgstr "échelle de PicLayer"
17915
17916#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
17917msgid "Drag to scale the picture in the X and Y Axis"
17918msgstr "Glisser pour agrandir l’image dans les axes X et Y"
17919
17920#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
17921msgid "PicLayer scale Y"
17922msgstr "échelle Y de PicLAyer"
17923
17924#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
17925msgid "Drag to scale the picture in the Y Axis"
17926msgstr "Glisser pour agrandir l’image dans l’axe Y"
17927
17928#. item "Bicycle/Rental" text "Name"
17929#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/PublicTransportPlugin.java:39
17930#: build/trans_presets.java:1412
17931msgid "Public Transport"
17932msgstr "Transport public"
17933
17934#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:409
17935msgid "Route patterns ..."
17936msgstr "Dessins de l’itinéraire..."
17937
17938#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:410
17939msgid "Edit Route patterns for public transport"
17940msgstr "Modifier le dessin d’un itinéraire pour un transport public"
17941
17942#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:422
17943msgid "Overview"
17944msgstr "Vue d’ensemble"
17945
17946#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:426
17947msgid "Itinerary"
17948msgstr "Itinéraire"
17949
17950#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:428
17951#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:87
17952msgid "Stops"
17953msgstr "Arrêts"
17954
17955#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:430
17956msgid "Meta"
17957msgstr "Méta"
17958
17959#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:74
17960#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:109
17961msgid "Create Stops from GPX ..."
17962msgstr "Créer des Stops depuis un fichier GPX"
17963
17964#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:75
17965msgid "Create Stops from a GPX file"
17966msgstr "Créer des Stops depuis un fichier GPX"
17967
17968#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:230
17969#, java-format
17970msgid "IOException \"{0}\" occurred"
17971msgstr "Une execption \"{0}\" s'est produite"
17972
17973#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:83
17974msgid "Tracks"
17975msgstr "Traces"
17976
17977#. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
17978#. </optional>
17979#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:89
17980#: build/trans_presets.java:621
17981msgid "Waypoints"
17982msgstr "Points"
17983
17984#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27
17985msgid "load data from API"
17986msgstr "chargement des données depuis l’API"
17987
17988#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:28
17989msgid "create new objects"
17990msgstr "créer de nouveaux objets"
17991
17992#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:29
17993msgid "change the selection"
17994msgstr "Changer la sélection"
17995
17996#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:30
17997msgid "change the viewport"
17998msgstr "changer le viewport"
17999
18000#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:31
18001msgid "confirm all Remote Control actions manually"
18002msgstr "Confirmez toutes les actions de Remote Control manuellement"
18003
18004#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
18005msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
18006msgstr "Permet un contrôle de JOSM par d’autres applications."
18007
18008#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
18009msgid "Remote Control"
18010msgstr "Remote Control"
18011
18012#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
18013msgid "Settings for the Remote Control plugin."
18014msgstr "Paramètres du greffon Remote Control"
18015
18016#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:37
18017msgid ""
18018"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
18019"port is not variable because it is referenced by external applications "
18020"talking to the plugin."
18021msgstr ""
18022"Le greffon Remote Control écoute sur le port 8111 de l’hôte local. Le port "
18023"ne peut pas être changé car il est référencé par les applications "
18024"communiquant avec le greffon."
18025
18026#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
18027msgid "Permitted actions"
18028msgstr "Actions permises"
18029
18030#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:124
18031msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
18032msgstr "Il a été demandé à Remote Control de charger les données depuis l’API."
18033
18034#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:125
18035#, java-format
18036msgid "Request details: {0}"
18037msgstr "Request details: {0}"
18038
18039#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:125
18040#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:235
18041#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:248
18042msgid "Do you want to allow this?"
18043msgstr "Voulez-vous permettre cela ?"
18044
18045#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:126
18046#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:236
18047#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:249
18048msgid "Confirm Remote Control action"
18049msgstr "Confirmer l’action de Remote Control"
18050
18051#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:234
18052msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
18053msgstr "Il a été demandé à Remote Control de créer un nouveau nœud."
18054
18055#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:246
18056msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
18057msgstr ""
18058"Il a été demandé à Remote Control d’importer des données depuis l’URL "
18059"suivante :"
18060
18061#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:30
18062#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:16
18063#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryDialog.java:16
18064msgid "Objects history"
18065msgstr "Historique des objets"
18066
18067#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:30
18068msgid "Revert"
18069msgstr "Rétablir"
18070
18071#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:16
18072msgid "History reverter"
18073msgstr "Réversion de l'historique"
18074
18075#: ../plugins/reverter/src/reverter/OsmServerMultiObjectReader.java:49
18076msgid "Preparing history data..."
18077msgstr "Préparation des données historiques"
18078
18079#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:23
18080#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:25
18081msgid "Revert changeset"
18082msgstr "Réversion du groupe de changement"
18083
18084#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:44
18085msgid "Reverting..."
18086msgstr ""
18087
18088#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:51
18089#, java-format
18090msgid "Revert changeset #{0}"
18091msgstr "Réversion du groupe de changement #{0}"
18092
18093#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
18094#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
18095msgid "Edit relation"
18096msgstr "Modifier la relation"
18097
18098#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
18099msgid "Edit relations"
18100msgstr "Modifier les relations"
18101
18102#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:73
18103msgid "No relation is selected"
18104msgstr "Aucune relation sélectionnée"
18105
18106#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:70
18107#, java-format
18108msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
18109msgstr "Supprimer le nœud ''{0}'' à la position {1} de la relation ''{2}''"
18110
18111#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:71
18112#, java-format
18113msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
18114msgstr "Supprimer le chemin ''{0}'' à la position {1} de la relation ''{2}''"
18115
18116#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:72
18117#, java-format
18118msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
18119msgstr "Supprimer la relation ''{0}'' à la position {1} de la relation ''{2}''"
18120
18121#. TODO Use constructor with shortcut
18122#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:164
18123#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
18124#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
18125#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
18126#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
18127#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
18128#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:77
18129msgid "Routing"
18130msgstr "Calcul d’itinéraire"
18131
18132#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
18133msgid "Click to add destination."
18134msgstr "Ajouter une destination."
18135
18136#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
18137msgid "Click and drag to move destination"
18138msgstr "Cliquez et glissez pour déplacer la destination"
18139
18140#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
18141msgid "Click to remove destination"
18142msgstr "Supprimer la destination"
18143
18144#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
18145msgid "Open a list of routing nodes"
18146msgstr "Ouvrir la liste des nœuds de calcul d’itinéraire"
18147
18148#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:79
18149msgid "Add routing layer"
18150msgstr "Ajoute un calque de calcul d’itinéraire"
18151
18152#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:90
18153msgid "Criteria"
18154msgstr "Critère"
18155
18156#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:92
18157msgid "Shortest"
18158msgstr "Le plus court"
18159
18160#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:115
18161msgid "Fastest"
18162msgstr "Le plus rapide"
18163
18164#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:141
18165msgid "Reverse route"
18166msgstr "Inverser l’itinéraire"
18167
18168#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:154
18169msgid "Clear route"
18170msgstr "Supprimer l’itinéraire"
18171
18172#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
18173msgid "Routing Plugin Preferences"
18174msgstr "Préférences du greffon de calcul d’itinéraire"
18175
18176#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
18177msgid "Configure routing preferences."
18178msgstr "Configurer les préférences du calcul d’itinéraire"
18179
18180#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:91
18181msgid "Highway type"
18182msgstr "Type de route"
18183
18184#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:92
18185msgid "Speed (Km/h)"
18186msgstr "Vitesse (Km/h)"
18187
18188#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:114
18189msgid "Weight"
18190msgstr "Poids"
18191
18192#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:123
18193msgid "Enter weight values"
18194msgstr "Entrez les valeurs du poids"
18195
18196#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:139
18197msgid "Slippy Map"
18198msgstr "Carte glissante"
18199
18200#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:150
18201msgid "Auto Zoom"
18202msgstr "Zoom automatique"
18203
18204#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:159
18205msgid "Load Tile"
18206msgstr "Charger la tuile"
18207
18208#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:169
18209msgid "Show Tile Info"
18210msgstr "Monter les informations sur la tuile."
18211
18212#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:191
18213msgid "Load All Tiles"
18214msgstr "Charger toutes les tuiles"
18215
18216#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:200
18217msgid "Increase zoom"
18218msgstr "Augmenter le zoom"
18219
18220#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:208
18221msgid "Decrease zoom"
18222msgstr "Diminuer le zoom"
18223
18224#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:218
18225msgid "Snap to tile size"
18226msgstr "Revenir à la taille de la tuile"
18227
18228#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:234
18229msgid "Flush Tile Cache"
18230msgstr "Réinitialiser la mémoire tampon des tuiles"
18231
18232#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:673
18233msgid "image "
18234msgstr "image "
18235
18236#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37
18237msgid "autozoom"
18238msgstr "autozoom"
18239
18240#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:38
18241msgid "autoload tiles"
18242msgstr "chargement automatique des tuiles"
18243
18244#. String description = tr("A plugin that adds to JOSM new layer. This layer could render external tiles.");
18245#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:48
18246msgid "SlippyMap"
18247msgstr "SlippyMap"
18248
18249#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:48
18250msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
18251msgstr "Paramètres du greffon SlippyMap."
18252
18253#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:54
18254msgid "Tile Sources"
18255msgstr "Sources des tuiles"
18256
18257#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:58
18258msgid "Auto zoom: "
18259msgstr "Zoom automatique : "
18260
18261#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:62
18262msgid "Autoload Tiles: "
18263msgstr "Chargement automatique des tuiles : "
18264
18265#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:66
18266msgid "Min zoom lvl: "
18267msgstr "Niveau de zoom minimum : "
18268
18269#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:70
18270msgid "Max zoom lvl: "
18271msgstr "Niveau de zoom maxiximu : "
18272
18273#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:74
18274msgid "Fade background: "
18275msgstr "Pâlissement graduel de l’arrière plan : "
18276
18277#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
18278#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
18279msgid "AutoSave LiveData"
18280msgstr "Sauvegarde automatique des données en direct"
18281
18282#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
18283msgid "Save captured data to file every minute."
18284msgstr "Sauvegarder les données capturées vers un fichier à chaque minute"
18285
18286#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:65
18287#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:81
18288#, java-format
18289msgid "Error while exporting {0}: {1}"
18290msgstr "Erreur lors de l’exportation de {0} : {1}"
18291
18292#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
18293#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
18294msgid "Way: "
18295msgstr "Chemin : "
18296
18297#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
18298msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
18299msgstr "Touche dupliquée pour le bouton ''{0}'' - le bouton sera ignoré !"
18300
18301#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:40
18302msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
18303msgstr ""
18304"Le greffon Surveyor nécessite le greffon LiveGPS mais impossible de le "
18305"trouver !"
18306
18307#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
18308#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
18309msgid "Surveyor..."
18310msgstr "Surveyor..."
18311
18312#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
18313msgid "Open surveyor tool."
18314msgstr "Ouvrir l’outil surveyor"
18315
18316#. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
18317#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
18318msgid "Surveyor"
18319msgstr "Surveyor"
18320
18321#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
18322#, java-format
18323msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
18324msgstr "Impossible de lire la définition de surveyor : {0}"
18325
18326#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
18327#, java-format
18328msgid "Error parsing {0}: {1}"
18329msgstr "Erreur lors de l’analyse syntaxique de {0} : {1}"
18330
18331#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:40
18332msgid "Surveyor waypoint layer"
18333msgstr "Calque de points Surveyor"
18334
18335#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
18336#, java-format
18337msgid "{0} start"
18338msgstr "{0} commence"
18339
18340#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
18341#, java-format
18342msgid "{0} end"
18343msgstr "{0} Fin"
18344
18345#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:72
18346msgid "Waypoint Description"
18347msgstr "Description du point"
18348
18349#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:25
18350msgid "Edit tags"
18351msgstr "Modifier les attributs"
18352
18353#. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
18354#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:27
18355#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:30
18356msgid "Launches the tag editor dialog"
18357msgstr "Ouvre la fenêtre de modification des attributs"
18358
18359#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:149
18360msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
18361msgstr "Greffon d’édition des attributs JOSM"
18362
18363#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:290
18364msgid "Abort tag editing and close dialog"
18365msgstr "Annuler la modification des attributs et fermer la fenêtre"
18366
18367#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:303
18368msgid "Apply edited tags and close dialog"
18369msgstr "Appliquer la modification des attributs et fermer la fenêtre"
18370
18371#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
18372msgid "Highlight"
18373msgstr "Surligner"
18374
18375#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:169
18376#, java-format
18377msgid "Updating properties of up to {0} object"
18378msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
18379msgstr[0] "Mise à jour des propriétés d’{0} objet"
18380msgstr[1] "Mise à jour des propriétés de {0} objets"
18381
18382#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
18383msgid "Group"
18384msgstr "Groupe"
18385
18386#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
18387msgid "Item"
18388msgstr "Elément"
18389
18390#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
18391#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:58
18392msgid "Clear"
18393msgstr "Effacer"
18394
18395#. should not happen
18396#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:82
18397#, java-format
18398msgid "unexpected column number {0}"
18399msgstr "numéro de colonne {0} inattendu"
18400
18401#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:59
18402#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:26
18403#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
18404msgid "Tagging Preset Tester"
18405msgstr "Vérificateur de balises"
18406
18407#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:27
18408msgid ""
18409"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
18410msgstr "Ouvrir l’outil de vérification des balises afin de les prévisualiser."
18411
18412#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:43
18413msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
18414msgstr ""
18415"Vous devez d’abord spécifier les sources des balises dans les préférences."
18416
18417#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:66
18418msgid "Enter housenumbers or amount of segments"
18419msgstr "Entrer des numéros de maison ou le nombre de segments"
18420
18421#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:93
18422msgid "Terrace a house"
18423msgstr "Diviser une maison"
18424
18425#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:158
18426msgid "Interpolation"
18427msgstr "Interpolation"
18428
18429#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:160
18430#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:120
18431msgid "Segments"
18432msgstr "Segments"
18433
18434#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:162
18435msgid "Street"
18436msgstr "Rue"
18437
18438#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:164
18439msgid "Lowest Number"
18440msgstr "Plus Petit Nombre"
18441
18442#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:166
18443msgid "Lowest housenumber of the terraced house"
18444msgstr "Plus petit numéro de maison"
18445
18446#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:168
18447msgid "Highest Number"
18448msgstr "Plus Grand Nombre"
18449
18450#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:169
18451msgid "add to existing associatedStreet relation"
18452msgstr "Ajouter à la relation associatedStreet"
18453
18454#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:169
18455msgid "create an associatedStreet relation"
18456msgstr "Créer une relation associatedStreet"
18457
18458#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:172
18459msgid "delete outline way"
18460msgstr "supprimer le chemin du contour"
18461
18462#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:192
18463msgid "Street name: "
18464msgstr "Nom de la rue : "
18465
18466#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:275
18467#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:279
18468msgid "Even/Odd"
18469msgstr "Pair/Impair"
18470
18471#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:113
18472msgid "Lowest number"
18473msgstr "Plus petit nombre"
18474
18475#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:117
18476msgid "Highest number"
18477msgstr "Plus grand nombre"
18478
18479#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:159
18480msgid "Lowest housenumber cannot be higher than highest housenumber"
18481msgstr ""
18482"Le plus petit numéro de maison ne peut pas être supérieur au plus grand "
18483"numéro de maison"
18484
18485#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:186
18486msgid "Housenumbers do not match odd/even setting"
18487msgstr ""
18488"Les numéros de maison ne correspondent pas avec le paramètre pair/impair"
18489
18490#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:211
18491msgid "Segment must be a number greater 1"
18492msgstr "Le segment doit être un nombre plus grand que 1"
18493
18494#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:235
18495#, java-format
18496msgid "{0} must be greater than 0"
18497msgstr "{0} doit être supérieur à 0"
18498
18499#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:240
18500#, java-format
18501msgid "{0} is not a number"
18502msgstr "{0} n'est pas un nombre"
18503
18504#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38
18505msgid "Reverse a terrace"
18506msgstr "Inverser les maisons mitoyennes"
18507
18508#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
18509msgid "Reverses house numbers on a terrace."
18510msgstr "Inverse les numéros des maisons mitoyennes."
18511
18512#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
18513msgid "Reverse a Terrace"
18514msgstr "Inverser les maisons mitoyennes"
18515
18516#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:83
18517msgid "Cannot reverse!"
18518msgstr "Impossible d’inverser !"
18519
18520#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:125
18521msgid "Reverse Terrace"
18522msgstr "Inverser les maisons mitoyennes"
18523
18524#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:64
18525#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:67
18526msgid "Terrace a building"
18527msgstr "Diviser un bâtiment"
18528
18529#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:65
18530msgid "Creates individual buildings from a long building."
18531msgstr "Créer des bâtiments mitoyens à partir d’un long bâtiment."
18532
18533#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:127
18534msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
18535msgstr "Sélectionnez un seul chemin fermé d’au moins quatre points."
18536
18537#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:288
18538msgid "Terrace"
18539msgstr "Bâtiments mitoyens"
18540
18541#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/ConnectWays.java:82
18542msgid "Merge objects nodes"
18543msgstr "Fusionner les nœuds des objets"
18544
18545#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
18546msgid "Tracer"
18547msgstr "Traceur"
18548
18549#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
18550msgid "Tracer."
18551msgstr "Traceur."
18552
18553#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:136
18554msgid "Tracer building"
18555msgstr "Traceur de bâtiment"
18556
18557#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:43
18558#, java-format
18559msgid ""
18560"Warning: turnrestrictions plugin replaces already existing action ''{0}'' "
18561"behind shortcut ''{1}'' by action ''{2}''"
18562msgstr ""
18563
18564#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:67
18565#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:111
18566#, java-format
18567msgid ""
18568"Warning: illegal value ''{0}'' for preference key ''{1}''. Falling back to "
18569"default value ''shift ctrl T''."
18570msgstr ""
18571"Attention valeur illégale \" {0}\" pour touche de préférence \"{1}\", retour "
18572"à la valeur par défaut \"Maj Ctrl T\""
18573
18574#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:90
18575msgid "Create/Edit turn restriction..."
18576msgstr "Créer/Modifier une interdiction de tourner..."
18577
18578#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:92
18579msgid "Create or edit a turn restriction."
18580msgstr "Créer ou modifier une interdiction de tourner"
18581
18582#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:42
18583msgid ""
18584"In the following table you can edit the <strong>raw tags</strong> of the OSM "
18585"relation representing this turn restriction."
18586msgstr ""
18587"Dans le Tableu ci-dessous, vous pouvez éditer les <strong> étiquettes de "
18588"lignes</strong> de la relation OSM représentant cette restriction de trouner"
18589
18590#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:62
18591msgid ""
18592"In the following table you can edit the <strong>raw members</strong> of the "
18593"OSM relation representing this turn restriction."
18594msgstr ""
18595
18596#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:54
18597msgid "Type:"
18598msgstr "Type :"
18599
18600#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:64
18601msgid "From:"
18602msgstr "De :"
18603
18604#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:75
18605msgid "To:"
18606msgstr "À :"
18607
18608#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:86
18609msgid "Vias:"
18610msgstr "Via :"
18611
18612#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:123
18613#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:324
18614msgid "Copy to the clipboard"
18615msgstr "Copier dans le presse-papier"
18616
18617#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:423
18618#, java-format
18619msgid "Cannot find object with id ''{0}'' in layer ''{1}''"
18620msgstr ""
18621"Impossible de trouver l'objet avec l'identificateur \"{0}\" dans le calque "
18622"\"{1}\""
18623
18624#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:426
18625#, java-format
18626msgid ""
18627"Cannot add object ''{0}'' as relation member because it is deleted or "
18628"invisible in layer ''{1}''"
18629msgstr ""
18630"Impossible d'ajouter l'objet \"{0}\" comme membre de la ralation car il est "
18631"effacé ou invisible dans le calque \"{1}\""
18632
18633#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:102
18634msgid "Clear the selected roles or delete the selected members"
18635msgstr "Effacer les rôles sélectionnés ou effacer les membres sélectionnés"
18636
18637#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:128
18638msgid "Insert new relation members from object in the clipboard"
18639msgstr ""
18640"Insérer les nouveaux membres de la relation depuis un objet du presse-papier"
18641
18642#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:167
18643msgid "Move the selected relation members down by one position"
18644msgstr "Déplacer les membres selectionnés d'une position vers le bas"
18645
18646#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:194
18647msgid "Move the selected relation members up by one position"
18648msgstr "Déplacer les membres selectionnés d'une position vers le haut"
18649
18650#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:134
18651msgid "Edit basic attributes of a turn restriction"
18652msgstr "Modifier les attributs d’une interdiction de tourner"
18653
18654#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:138
18655msgid "Edit the raw tags and members of this turn restriction"
18656msgstr ""
18657
18658#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:141
18659msgid "Errors/Warnings"
18660msgstr "Erreurs/Avertissements"
18661
18662#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:142
18663msgid "Show errors and warnings related to this turn restriction"
18664msgstr ""
18665"Montrer les erreurs et avertissements liés à cette interdiction de tourner"
18666
18667#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:280
18668#, java-format
18669msgid "Create a new turn restriction in layer ''{0}''"
18670msgstr "Créer une nouvelle interdiction de tourner dans le calque \"{0}\""
18671
18672#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:282
18673#, java-format
18674msgid "Edit a new turn restriction in layer ''{0}''"
18675msgstr "Editer une nouvelle interdiction de tourner dans le calque \"{0}\""
18676
18677#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:284
18678#, java-format
18679msgid "Edit turn restriction ''{0}'' in layer ''{1}''"
18680msgstr "Editer la restriction de tourner \"{0}\" dans le calque \"{1}\""
18681
18682#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:398
18683#, java-format
18684msgid ""
18685"There is still an unresolved error or warning identified for this turn "
18686"restriction. You are recommended to resolve this issue first."
18687msgid_plural ""
18688"There are still {0} errors and/or warnings identified for this turn "
18689"restriction. You are recommended to resolve these issues first."
18690msgstr[0] ""
18691"Il y a encore une erreur non résolue ou un avertissement pour cette "
18692"interdiction de tourner. Il est recommandé de résoudre ce problème d'abord."
18693msgstr[1] ""
18694"Il y a encore {0}] erreurs non résolues et/ou avertissements pour cette "
18695"interdiction de tourner. Il est recommandé de résoudre ces problèmes d'abord."
18696
18697#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:406
18698msgid "Do you want to save anyway?"
18699msgstr "Voulez-vous quand-même enregistrer?"
18700
18701#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:409
18702msgid "Yes, save anyway"
18703msgstr "Oui, enregistrer magré tout"
18704
18705#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:411
18706msgid "Save the turn restriction despite of errors and/or warnings"
18707msgstr ""
18708"Enregistrer l'interdiction de tourner, malgré les erreurs et avertissements"
18709
18710#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:415
18711msgid "No, resolve issues first"
18712msgstr "Non, résoudre d'abord les problèmes"
18713
18714#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:417
18715msgid "Cancel saving and start resolving pending issues first"
18716msgstr ""
18717"Annuler l'enregistrement et d'abord commencer à résoudre les problèmes en "
18718"suspens"
18719
18720#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:425
18721msgid "Pending errors and warnings"
18722msgstr "Erreurs et avertissements en suspens"
18723
18724#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:484
18725#, java-format
18726msgid ""
18727"This turn restriction refers to an object which was deleted outside of this "
18728"turn restriction editor:"
18729msgid_plural ""
18730"This turn restriction refers to {0} which were deleted outside of this turn "
18731"restriction editor:"
18732msgstr[0] ""
18733"Cette interdiction de tourner se rapporte à un objet qui a été supprimé à "
18734"l’extérieur de l’éditeur :"
18735msgstr[1] ""
18736"Cette interdiction de tourner se rapporte à {0} objets qui ont été supprimés "
18737"à l’extérieur de l’éditeur :"
18738
18739#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:497
18740msgid ""
18741"Updates to this turn restriction can''t be saved unless deleted members are "
18742"removed.<br>How to you want to proceed?"
18743msgstr ""
18744"La mise à jour de cette interdiction de tourner ne peut pas être sauvegardée "
18745"si les membres supprimés ne sont pas enlevés.<br>Comment voulez-vous "
18746"procéder ?"
18747
18748#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:502
18749#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:504
18750msgid "Remove deleted members and save"
18751msgstr "Retirer les membres supprimés et sauvegarder"
18752
18753#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:508
18754#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:510
18755msgid "Cancel and return to editor"
18756msgstr "Annuler et revenir à l’éditeur"
18757
18758#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:518
18759msgid "Deleted members in turn restriction"
18760msgstr "Membres supprimés dans l’interdiction de tourner"
18761
18762#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:597
18763msgid "Create a conflict and close this turn restriction editor"
18764msgstr "Créer un conflit et fermer l’éditeur"
18765
18766#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:603
18767msgid "Return to the turn restriction editor and resume editing"
18768msgstr "Revenir à l’interdiction de tourner et reprendre les modifications"
18769
18770#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:610
18771msgid ""
18772"<html>This turn restriction has been changed outside of the editor.<br>You "
18773"cannot apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create "
18774"a conflict and close the editor?</html>"
18775msgstr ""
18776"<html>Cette interdiction de tourner a été modifiée à l’extérieur de "
18777"l’éditeur.<br>Vous ne pouvez pas appliquer ni continuer vos modifications."
18778"<br>Voulez-vous créer un conflit et fermer l’éditeur ?</html>"
18779
18780#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:627
18781#, java-format
18782msgid ""
18783"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for object<br>''{1}''.<br>Please "
18784"resolve this conflict first, then try again.</html>"
18785msgstr ""
18786"<html>Le calque ''{0}'' a déjà un conflit pour l’objet<br>''{1}''."
18787"<br>Veuillez d’abord résoudre ce conflit puis réessayer.</html>"
18788
18789#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:633
18790msgid "Already participating in a conflict"
18791msgstr "Ceux qui participent déjà à un conflit"
18792
18793#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:754
18794msgid "Delete this turn restriction"
18795msgstr "Supprimer cette interdiction de tourner"
18796
18797#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:784
18798msgid "Select this turn restriction"
18799msgstr "Sélectionner cette interdiction de tourner"
18800
18801#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:810
18802msgid "Activate the layer this turn restriction belongs to and zoom to it"
18803msgstr ""
18804"Activer le calque contenant cette interdiction de tourner et zoomer vers elle"
18805
18806#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:843
18807#, java-format
18808msgid "{0} warning"
18809msgid_plural "{0} warnings"
18810msgstr[0] "{0} avertissement"
18811msgstr[1] "{0} avertissements"
18812
18813#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:847
18814#, java-format
18815msgid "{0} error"
18816msgid_plural "{0} errors"
18817msgstr[0] "{0} erreur"
18818msgstr[1] "{0} erreurs"
18819
18820#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:860
18821msgid "no issues"
18822msgstr "Pas de rpoblèmes"
18823
18824#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:147
18825msgid "please select a way"
18826msgstr "Sélectionnez un chemin"
18827
18828#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:158
18829#, java-format
18830msgid "multiple objects with role ''{0}''"
18831msgstr "Multiple objets avec le role \"{0}\""
18832
18833#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:245
18834msgid "Delete from turn restriction"
18835msgstr "Supprimer de l’interdiction de tourner"
18836
18837#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:354
18838msgid "Paste from the clipboard"
18839msgstr "Coller depuis le presse-papier"
18840
18841#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:220
18842msgid "Create new turn restriction"
18843msgstr "Créer une nouvelle interdiction de tourner"
18844
18845#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:221
18846msgid "Launch the turn restriction editor to create a new turn restriction"
18847msgstr ""
18848"Lancer l'éditeur d'interdiction de tourner et créer une nouvelle "
18849"interdiction de tourner"
18850
18851#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:11
18852msgid "No Right Turn"
18853msgstr "Interdiction de tourner à droite"
18854
18855#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:12
18856msgid "No Left Turn"
18857msgstr "Interdiction de tourner à gauche"
18858
18859#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:13
18860msgid "No U-Turn"
18861msgstr "Interdiction de faire un demi-tour"
18862
18863#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:14
18864msgid "No Straight On"
18865msgstr "Interdiction de continuer tout droit"
18866
18867#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:15
18868msgid "Only Right Turn"
18869msgstr "Obligation de tourner à droite"
18870
18871#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:16
18872msgid "Only Left Turn"
18873msgstr "Obligation de tourner à gauche"
18874
18875#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:17
18876msgid "Only Straight On"
18877msgstr "Tout droit uniquement"
18878
18879#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:34
18880#, java-format
18881msgid "Warning: failed to load icon for turn restriction type ''{0}''"
18882msgstr ""
18883"Attention : le chargement de l’icône pour l’interdiction de tourner de type "
18884"''{0}'' a échoué"
18885
18886#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:75
18887msgid "please select a turn restriction type"
18888msgstr "Sélectionnez un type d'interdiction de tourner"
18889
18890#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:59
18891msgid ""
18892"Select the vehicle types this turn restriction is <strong>not</strong> "
18893"applicable for."
18894msgstr ""
18895"Sélectionner les types de véhicules pour lesquels cette interdiction de "
18896"tourner n'est <strong>pas</strong> applicable"
18897
18898#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:82
18899msgid "Public Service Vehicles"
18900msgstr "Véhicules de service public"
18901
18902#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:83
18903msgid "Public service vehicles like buses, tramways, etc."
18904msgstr "Véhicules de service public, comme bus, tramways, etc,..."
18905
18906#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:95
18907msgid "Heavy Goods Vehicles"
18908msgstr "Véhicules Poids Lourd"
18909
18910#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:108
18911msgid "Motorcars"
18912msgstr "Automobiles"
18913
18914#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:122
18915msgid "Bicycles"
18916msgstr "Vélos"
18917
18918#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:193
18919msgid "Use standard exceptions"
18920msgstr "Utiliser les exceptions standard"
18921
18922#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:203
18923msgid "Use non-standard exceptions"
18924msgstr "Utiliser les exceptions non-standard"
18925
18926#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:156
18927msgid "Remove the currently selected vias"
18928msgstr "Enlever les \"vias\" sélectionnés"
18929
18930#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:177
18931msgid "Move the selected vias down by one position"
18932msgstr "Remonter les \"vias\" sélectionnés"
18933
18934#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:203
18935msgid "Move the selected vias up by one position"
18936msgstr "Descendre les \"vias\" sélectionnés"
18937
18938#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:231
18939msgid "Copy the selected vias to the clipboard"
18940msgstr "Copier les \"vias\" sélectionnés dans le presse-papier"
18941
18942#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:264
18943msgid "Insert 'via' objects from the clipboard"
18944msgstr "Insérer des objets \"via\" depuis le presse-papier"
18945
18946#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaListModel.java:177
18947#, java-format
18948msgid ""
18949"Failed to retrieve OSM object with id {0} from dataset {1}. Cannot add it as "
18950"''via''."
18951msgstr ""
18952"La récupération de l’objet OSM avec l’identifiant {0} depuis le jeu de "
18953"données {1} a échoué. Impossible de l’ajouter en tant que \"via\"."
18954
18955#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:125
18956msgctxt "turnrestrictions"
18957msgid "From:"
18958msgstr "De:"
18959
18960#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:136
18961msgctxt "turnrestriction"
18962msgid "To:"
18963msgstr "A:"
18964
18965#. FIXME: render as warning/error (red background?)
18966#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:173
18967msgid "no participating way with role ''from''"
18968msgstr "aucune chemin avec le rôle ''from''"
18969
18970#. FIXME: render as warning/error (red background?)
18971#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:183
18972msgid "no participating way with role ''to''"
18973msgstr "aucune chemin avec le rôle ''to''"
18974
18975#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:104
18976msgid "Only participating in selection"
18977msgstr "Uniquement ceux qui participent à la sélection"
18978
18979#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:106
18980msgid ""
18981"<html>Select to display turn restrictions related to object in the current "
18982"selection only.<br>Deselect to display all turn restrictions in the current "
18983"data set.</html>"
18984msgstr ""
18985"<html>Cocher pour afficher les interdictions de tourner se rapportant aux "
18986"objets uniquement à la sélection.<br>Décocher pour afficher toutes les "
18987"interdictions de tourner du jeu de données.</html>"
18988
18989#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:162
18990#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:107
18991msgid "Turn Restrictions"
18992msgstr "Interdictions de tourner"
18993
18994#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:164
18995msgid "Display and manage turn restrictions in the current data set"
18996msgstr "Afficher et gérer les interdictions de tourner dans le jeu de données"
18997
18998#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:217
18999msgid "Open an editor for the selected turn restricion"
19000msgstr "Ouvrir un éditeur pour l’interdiction de tourner sélectionné"
19001
19002#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:276
19003msgid "Delete the selected turn restriction"
19004msgstr "Supprimer l’interdiction de tourner sélectionnée"
19005
19006#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:314
19007msgid "Create a new turn restriction"
19008msgstr "Créer une nouvelle interdiction de tourner"
19009
19010#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:353
19011msgid "Set the current JOSM selection to the selected turn restrictions"
19012msgstr "Définir la sélection sur les interdictions de tourner sélectionnées"
19013
19014#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:355
19015msgid "Select in current data layer"
19016msgstr "Sélectionner dans le calque"
19017
19018#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:386
19019msgid "Zoom to the currently selected turn restrictions"
19020msgstr "Zoomer sur les interdictions de tourner sélectionnées"
19021
19022#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:57
19023msgid ""
19024"Development of the turn restriction plugin was sponsored by <a href=\"http://"
19025"www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
19026msgstr ""
19027"Le développement du greffon \"interdiction de tourner\" a été sponsorisé par "
19028"<a href=\"http://www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
19029
19030#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:96
19031msgid "Configure the preferences for the turnrestrictions plugin"
19032msgstr "Configurer les préférences du greffon \"interdiction de tourner\""
19033
19034#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:97
19035msgid "Sponsor"
19036msgstr "Sponsor"
19037
19038#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:106
19039msgid "An OSM plugin for editing turn restrictions."
19040msgstr "Un greffon OSM pour éditer les interdictions de tourner."
19041
19042#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:50
19043msgid ""
19044"The Basic Editor can optionally display the list of via-objects of a turn "
19045"restriction. If enabled, one can edit them in the Basic editor too. If "
19046"disabled, editing of via-objects is possible in the Advanced Editor only."
19047msgstr ""
19048"L'éditeur de base peut éventuellement afficher la liste des \"via-objets\" "
19049"d'une restriction de tourner. S'il est activé, on peut les modifier dans "
19050"l'éditeur de base aussi. Si elle est désactivée, l'édition de la \"via-objets"
19051"\" est possible dans l'éditeur avancé uniquement"
19052
19053#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:60
19054msgid "Display and edit list of via-objects in the Basic Editor"
19055msgstr ""
19056"Afficher et modifier la liste des \"via-objets\" dans l'éditeur de base"
19057
19058#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:78
19059msgid "Road signs - Set A"
19060msgstr "Panneaux de circulation - Set A"
19061
19062#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:107
19063msgid "Road signs - Set B"
19064msgstr "Panneaux de circulation - Set B"
19065
19066#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:131
19067msgid "Please select the set of road sign icons to be used in the plugin."
19068msgstr ""
19069"SVP sélectionnez le set de panneaux de circulation que le greffon doit "
19070"utiliser"
19071
19072#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:188
19073#, java-format
19074msgid ""
19075"Warning: the preference with key ''{0}'' has an unsupported value ''{1}''. "
19076"Assuming the default value ''set-a''."
19077msgstr ""
19078
19079#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:48
19080msgid ""
19081"Please configure the <strong>keyboard shortcut</strong> which triggers "
19082"creating/editing a turn restriction from the current JOSM selection."
19083msgstr ""
19084"Veuillez configurer la <strong>touche de fonction</strong> qui déclenche la "
19085"création/modification d'interdiction de tourner à partir de la sélection en "
19086"cours dans JOSM."
19087
19088#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:64
19089msgctxt "keyboard-key"
19090msgid "Key:"
19091msgstr "Touche"
19092
19093#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:75
19094msgctxt "keyboard-modifiers"
19095msgid "Modifiers:"
19096msgstr "Modificateurs :"
19097
19098#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:78
19099msgctxt "keyboard-modifiers"
19100msgid "Shift"
19101msgstr "Maj"
19102
19103#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:80
19104msgctxt "keyboard-modifiers"
19105msgid "Ctrl"
19106msgstr "Ctrl"
19107
19108#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:82
19109msgctxt "keyboard-modifiers"
19110msgid "Alt"
19111msgstr "Alt"
19112
19113#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:85
19114msgctxt "keyboard-modifiers"
19115msgid "Meta"
19116msgstr "Méta"
19117
19118#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:29
19119#, java-format
19120msgid ""
19121"This turn restriction uses the OSM way <span class=\"object-name\">{0}</"
19122"span> with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role <tt>to</tt>. In "
19123"a turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should be different from "
19124"the way with role <tt>to</tt>, though."
19125msgstr ""
19126
19127#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:37
19128msgid "Delete ''from''"
19129msgstr "Effacer \"Depuis\""
19130
19131#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:38
19132msgid "Removes the member with role ''from''"
19133msgstr "Supprimer les membres avec le rôle \"depuis\""
19134
19135#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:47
19136msgid "Delete ''to''"
19137msgstr "Effacer \"A\""
19138
19139#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:48
19140msgid "Removes the member with role ''to''"
19141msgstr "Supprimer le membre avec rôle \"en direction de \""
19142
19143#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:57
19144#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:35
19145#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:59
19146#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:30
19147#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:56
19148#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:33
19149#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:80
19150msgid "Fix in editor"
19151msgstr "Corriger dans l'éditeur"
19152
19153#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:58
19154msgid ""
19155"Go to Basic Editor and manually choose members with roles ''from'' and ''to''"
19156msgstr ""
19157"Allez dans l'éditeur basic et choisissez manuellement des membres avec rôle "
19158"\"de\" et \"en direction de\""
19159
19160#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:27
19161#, java-format
19162msgid ""
19163"This turn restriction uses a non-standard restriction type <tt>{0}</tt> for "
19164"the tag key <tt>restriction</tt>. It is recommended to use standard values "
19165"only. Please select one in the Basic editor."
19166msgstr ""
19167"Cette interdiction de tourner utilise une restriction de type non standard "
19168"<tt>{0}</tt> comme valeur de balise <tt>restriction</tt>. Il est recommandé "
19169"d'utiliser uniquement des valeurs standardisées. Veuillez en choisir une "
19170"dans l'éditeur."
19171
19172#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:36
19173#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:31
19174msgid "Go to Basic Editor and manually choose a turn restriction type"
19175msgstr ""
19176"Lancer l'éditeur de base et manuellement choisir un type d'interdiction de "
19177"tourner"
19178
19179#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:37
19180#, java-format
19181msgid ""
19182"The <strong>from</strong>-way <span class=\"object-name\">{0}</span> and the "
19183"<strong>to</strong>-way <span class=\"object-name\">{1}</span> interesect at "
19184"node <span class=\"object-name\">{2}</span> but <span class=\"object-name\">"
19185"{2}</span> isn''t a <strong>via</strong>-object.<br> It is recommended to "
19186"set <span class=\"object-name\">{2}</span> as unique <strong>via</strong>-"
19187"object."
19188msgstr ""
19189
19190#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:49
19191msgid "Set via-Object"
19192msgstr ""
19193
19194#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:50
19195msgid ""
19196"Replaces the currently configured via-objects with the node at the "
19197"intersection"
19198msgstr ""
19199"Remplace la configuration actuelle \"via-objets\" avec le nœud à "
19200"l'intersection"
19201
19202#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:60
19203msgid "Go to Basic Editor and manually fix the list of via-objects"
19204msgstr ""
19205"Allez à l'éditeur basic et corriger manuellement la liste des \"via-objects\""
19206
19207#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:25
19208msgid ""
19209"A turn restriction must declare the type of restriction. Please select a "
19210"type in the Basic Editor."
19211msgstr ""
19212"Une interdiction de tourner doit indiquer le type d'interdiction. Veuillez "
19213"sélectionner un type dans la liste."
19214
19215#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:36
19216msgid "An OSM way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
19217msgstr ""
19218
19219#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:39
19220msgid "An OSM way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
19221msgstr ""
19222
19223#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:42
19224msgid "Please go to the Basic editor and manually choose an OSM way."
19225msgstr ""
19226"SVP utiliser l'éditeur de base et choisissez manuellement un chemin OSM"
19227
19228#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:48
19229msgid "Add in editor"
19230msgstr "Ajouter dans l'éditeur"
19231
19232#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:51
19233msgid "Add an OSM way with role ''from''"
19234msgstr "Ajouter un chemin OSM avec le rôle \"Depuis\""
19235
19236#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:54
19237msgid "Add an OSM way with role ''to''"
19238msgstr ""
19239
19240#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:37
19241#, java-format
19242msgid ""
19243"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>from</tt>. This "
19244"turn restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
19245msgstr ""
19246"Une interdiction de tourner nécessite un seul chemin avec le rôle <tt>from</"
19247"tt>. Cette interdiction de tourner a {0} chemins avec ce rôle. Veuillez en "
19248"retirer {1}."
19249
19250#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:44
19251#, java-format
19252msgid ""
19253"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>to</tt>. This turn "
19254"restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
19255msgstr ""
19256"Une interdiction de tourner nécessite un seul chemin avec le rôle <tt>to</"
19257"tt>. Cette interdiction de tourner a {0} chemins avec ce rôle. Veuillez en "
19258"retirer {1}."
19259
19260#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:57
19261msgid "Go to the Advanced Editor and remove the members"
19262msgstr "Utiliser l'éditeur avancé et supprimer les membres"
19263
19264#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:25
19265#, java-format
19266msgid ""
19267"The tag <tt>except</tt> has the non-standard value <tt>{0}</tt>. It is "
19268"recommended to use standard values for <tt>except</tt> only."
19269msgstr ""
19270"La balise <tt>except</tt> a la valeur non standard <tt>{0}</tt>. Il est "
19271"recommandé de n'utiliser que des valeurs standard pour <tt>except</tt>."
19272
19273#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:34
19274msgid "Go to Basic Editor and select standard vehicle type based exceptions"
19275msgstr ""
19276
19277#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:37
19278#, java-format
19279msgid "The required tag <tt>{0}={1}</tt> is missing."
19280msgstr "La balise requise <tt>{0}={1}</tt> manque."
19281
19282#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:45
19283msgid "Add missing tag"
19284msgstr "Ajouter la balise manquante"
19285
19286#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:46
19287#, java-format
19288msgid "Add the missing tag {0}={1}"
19289msgstr "Ajouter la balise manquante {0}={1}"
19290
19291#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:52
19292#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:61
19293#, java-format
19294msgid ""
19295"The OSM way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> "
19296"should be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it "
19297"connects to way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
19298msgstr ""
19299
19300#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:75
19301msgid "Split now"
19302msgstr "Séparer maintenant"
19303
19304#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:76
19305msgid "Splits the way"
19306msgstr "Séparer les chemins"
19307
19308#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:45
19309#, java-format
19310msgid ""
19311"This turn restriction uses the OSM node <span class=\"object-name\">{0}</"
19312"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
19313msgstr ""
19314"Cette interdiction de tourner utilise le noeud OSM <span class=\"object-name"
19315"\">{0}</span> comme membre avec le rôle <tt>{1}</tt>."
19316
19317#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:51
19318#, java-format
19319msgid ""
19320"This turn restriction uses the OSM relation <span class=\"object-name\">{0}</"
19321"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
19322msgstr ""
19323"Cette interdiction de tourner utilise la relation OSM <span class=\"object-"
19324"name\">{0}</span> comme membre avec le rôle <tt>{1}</tt>."
19325
19326#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:57
19327msgid "An OSM way is required instead."
19328msgstr "Un chemin OSM est requis à la place."
19329
19330#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:63
19331msgid "Delete the member from the turn restriction"
19332msgstr "Supprimer le membre de l'interdiction de tourner"
19333
19334#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:81
19335msgid "Change to the Basic Editor and select an OSM way"
19336msgstr "Passer dans l'éditeur basic et sélectionner un chemin OSM"
19337
19338#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:72
19339msgid "Undelete object..."
19340msgstr "Restaurer l'objet"
19341
19342#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:72
19343msgid "Undelete object by id"
19344msgstr "Réstaurer l'objet par id"
19345
19346#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:78
19347msgid "Select if the data should be added into a new layer"
19348msgstr ""
19349"Sélectionner si les données doivent être ajoutées dans un nouveau calque"
19350
19351#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:96
19352msgid "Enter the ID of the object that should be undeleted"
19353msgstr "Entrer l'ID de l'objet à restaurer"
19354
19355#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:108
19356msgid "Undelete Object"
19357msgstr "Restaurer l'objet"
19358
19359#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:109
19360msgid "Undelete object"
19361msgstr "Restaurer l'objet"
19362
19363#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:114
19364msgid "Start undeleting"
19365msgstr "Début de la restauration"
19366
19367#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:115
19368msgid "Close dialog and cancel"
19369msgstr "Fermer la boîte de dialogue et annuler"
19370
19371#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:170
19372#, java-format
19373msgid "Will get {0}"
19374msgstr "Va obtenir {0}"
19375
19376#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:174
19377#, java-format
19378msgid "Looking for {0}"
19379msgstr "Recherche de {0}"
19380
19381#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:176
19382#, java-format
19383msgid "Found {0}"
19384msgstr "{0} trouvé"
19385
19386#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:42
19387#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:99
19388#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:84
19389#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
19390msgid "Validation errors"
19391msgstr "Erreurs de validation"
19392
19393#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:97
19394msgid "No validation errors"
19395msgstr "Aucune erreur de validation"
19396
19397#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:169
19398msgid "Grid"
19399msgstr "Grille"
19400
19401#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:277
19402#, java-format
19403msgid ""
19404"Error initializing test {0}:\n"
19405" {1}"
19406msgstr ""
19407"Erreur à l’initialisation du test {0} :\n"
19408" {1}"
19409
19410#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74
19411msgid "Use ignore list."
19412msgstr "Utiliser la liste des éléments ignorés."
19413
19414#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:75
19415msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
19416msgstr ""
19417"Utiliser la liste des éléments ignorés pour supprimer les avertissements."
19418
19419#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:78
19420msgid "Use error layer."
19421msgstr "Utiliser le calque d’erreur."
19422
19423#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79
19424msgid "Use the error layer to display problematic elements."
19425msgstr "Utiliser le calque d’erreur pour afficher les éléments problématiques."
19426
19427#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:82
19428msgid "Show informational level on upload."
19429msgstr "Afficher le niveau d’information à l’envoi."
19430
19431#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:83
19432msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
19433msgstr ""
19434"Afficher les informations dans la fenêtre de vérification avant d’envoyer."
19435
19436#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:88
19437msgid "On demand"
19438msgstr "Sur demande :"
19439
19440#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:89
19441msgid "On upload"
19442msgstr "À l’envoi"
19443
19444#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:100
19445msgid ""
19446"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
19447"programs."
19448msgstr ""
19449"Un validateur des données OSM qui vérifie les erreurs communes commises par "
19450"les utilisateurs et les programmes d’édition."
19451
19452#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:101
19453msgid "Data validator"
19454msgstr "Validateur des données"
19455
19456#. * Error messages
19457#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
19458msgid "Errors"
19459msgstr "Erreurs"
19460
19461#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
19462msgid "validation error"
19463msgstr "erreur de validation"
19464
19465#. * Warning messages
19466#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
19467msgid "Warnings"
19468msgstr "Avertissements"
19469
19470#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
19471msgid "validation warning"
19472msgstr "avertissement de validation"
19473
19474#. * Other messages
19475#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
19476msgid "Other"
19477msgstr "Autre"
19478
19479#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
19480msgid "validation other"
19481msgstr "autre validation"
19482
19483#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Test.java:102
19484#, java-format
19485msgid "Running test {0}"
19486msgstr "Test {0}"
19487
19488#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
19489#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
19490msgid "Validation"
19491msgstr "Validation"
19492
19493#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
19494msgid "Performs the data validation"
19495msgstr "Valider les données"
19496
19497#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:121
19498msgid "Validating"
19499msgstr "Validation..."
19500
19501#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:162
19502#, java-format
19503msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
19504msgstr "Test {0}/{1} : {2}"
19505
19506#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:171
19507msgid "Updating ignored errors ..."
19508msgstr "Mise à jour des erreurs ignorées…"
19509
19510#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:118
19511msgid "Data with errors. Upload anyway?"
19512msgstr "Les données contiennent des erreurs. Envoyer quand même ?"
19513
19514#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:84
19515msgid "Open the validation window."
19516msgstr "Ouvrir la fenêtre de validation"
19517
19518#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:91
19519msgid "Zoom to problem"
19520msgstr "Zoomer sur le problème"
19521
19522#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:112
19523msgid "Fix"
19524msgstr "Réparer"
19525
19526#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:112
19527msgid "Fix the selected errors."
19528msgstr "Résoudre l’erreur"
19529
19530#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:117
19531msgid "Ignore the selected errors next time."
19532msgstr "Ignorer l’erreur dans le futur"
19533
19534#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:198
19535msgid "Whole group"
19536msgstr "Groupe complet"
19537
19538#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:198
19539msgid "Single elements"
19540msgstr "Eléments seuls"
19541
19542#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:198
19543msgid "Nothing"
19544msgstr "Rien"
19545
19546#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:199
19547msgid "Ignore whole group or individual elements?"
19548msgstr "Ignorer le groupe complet ou les éléments individuels ?"
19549
19550#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:200
19551msgid "Ignoring elements"
19552msgstr "Les éléments sont ignorés"
19553
19554#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:465
19555msgid "Fixing errors ..."
19556msgstr "Correction deserreurs…"
19557
19558#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:488
19559#, java-format
19560msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
19561msgstr "Corrige ({0}/{1}): ''{2}''"
19562
19563#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:504
19564msgid "Updating map ..."
19565msgstr "Mise à jour de la carte…"
19566
19567#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:70
19568#, java-format
19569msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
19570msgstr "Remplacer \"{0}\" par \"{1}\" pour"
19571
19572#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:76
19573#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
19574msgid "object"
19575msgid_plural "objects"
19576msgstr[0] "objet"
19577msgstr[1] "objets"
19578
19579#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:42
19580msgid "Coastlines."
19581msgstr "Lignes de côte."
19582
19583#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:43
19584msgid "This test checks that coastlines are correct."
19585msgstr "Vérifier si les lignes de côte sont correctes."
19586
19587#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:121
19588msgid "Unconnected coastline"
19589msgstr "Littoral non connecté"
19590
19591#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:151
19592msgid "Unordered coastline"
19593msgstr "Ligne de côte désordonnée"
19594
19595#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:155
19596msgid "Reversed coastline"
19597msgstr "Ligne de côte inversée"
19598
19599#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:47
19600msgid "Crossing ways."
19601msgstr "Chemins se croisant."
19602
19603#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:48
19604msgid ""
19605"This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
19606"the same layer, but are not connected by a node."
19607msgstr ""
19608"Vérifier si deux routes, voies ferrées, voies fluviales ou bâtiments se "
19609"croisent dans le même calque mais ne sont pas connectés par un nœud."
19610
19611#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
19612msgid "Crossing buildings"
19613msgstr "Bâtiments chevauchants"
19614
19615#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
19616msgid "Crossing ways"
19617msgstr "Chemins se croisant"
19618
19619#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:79
19620#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:125
19621msgid "Duplicated nodes"
19622msgstr "Nœuds dupliqués"
19623
19624#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:80
19625msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
19626msgstr "Vérifier si des nœuds occupent exactement la même position."
19627
19628#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:146
19629msgid "Nodes at same position"
19630msgstr "Nœuds à la même position"
19631
19632#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:64
19633#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:84
19634msgid "Duplicated ways"
19635msgstr "Chemins dupliqués"
19636
19637#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:65
19638msgid ""
19639"This test checks that there are no ways with same tags and same node "
19640"coordinates."
19641msgstr ""
19642"Vérifier que des chemins n’ont pas les mêmes coordonnées et les mêmes "
19643"attributs."
19644
19645#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:169
19646msgid "Delete duplicate ways"
19647msgstr "Supprimer les chemins dupliqués."
19648
19649#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
19650msgid "Duplicated way nodes."
19651msgstr "Nœuds du chemin dupliqués."
19652
19653#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:24
19654msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
19655msgstr "Vérifier si les chemins contiennent des nœuds consécutifs identiques."
19656
19657#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:37
19658msgid "Duplicated way nodes"
19659msgstr "Nœuds du chemin dupliqués"
19660
19661#. group "Relations"
19662#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:36
19663#: build/trans_presets.java:3180
19664msgid "Multipolygon"
19665msgstr "Multipolygone"
19666
19667#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:37
19668msgid "This test checks if multipolygons are valid"
19669msgstr "Vérifier si les multipolygones sont valides."
19670
19671#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:105
19672msgid "No outer way for multipolygon"
19673msgstr "Aucun chemin intérieur pour le multipolygone"
19674
19675#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:118
19676msgid "Multipolygon is not closed"
19677msgstr "Le multipolygone n'est pas fermé"
19678
19679#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:140
19680msgid "Multipolygon inner way is outside."
19681msgstr "Le chemin intérieur du multipolygone est à l’extérieur."
19682
19683#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:143
19684msgid "Intersection between multipolygon ways"
19685msgstr "Intersection entre les chemins du multipolygone"
19686
19687#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:154
19688msgid "No useful role for multipolygon member"
19689msgstr "Les membres du multipolygone n’ont aucun rôle utile"
19690
19691#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:157
19692msgid "Non-Way in multipolygon."
19693msgstr "Objet n'étant pas un chemin dans le multipolygone"
19694
19695#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:36
19696msgid "Missing name:* translation."
19697msgstr "Nom manquant : * traduction."
19698
19699#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:37
19700msgid ""
19701"This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to "
19702"some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., "
19703"Italia - Italien - Italy."
19704msgstr ""
19705"Chercher les objets multilingues dont l’attribut 'name' n’a pas d’équivalent "
19706"dans les attributs 'name: *' et qui n’est pas une composition d’attributs, "
19707"par exemple : Italia - Italie - Italy."
19708
19709#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:47
19710msgid "A name:* translation is missing."
19711msgstr "Le nom : * traduction est manquant"
19712
19713#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:74
19714msgid "A name is missing, even though name:* exists."
19715msgstr "Une clé 'name' est manquante, même si une clé 'name: *' existe."
19716
19717#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:25
19718#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:63
19719msgid "Nodes with same name"
19720msgstr "Nœuds avec un nom similaire."
19721
19722#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:26
19723msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
19724msgstr ""
19725"Chercher les nœuds avec un nom similaire (ils pourraient être dupliqués)."
19726
19727#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:44
19728msgid "Overlapping ways."
19729msgstr "Chemins superposés."
19730
19731#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:45
19732msgid ""
19733"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
19734"than one way."
19735msgstr ""
19736"Vérifier qu’une connexion entre deux nœuds n’est pas utilisée par plus d’un "
19737"chemin."
19738
19739#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:108
19740msgid "Overlapping areas"
19741msgstr "Zones superposées"
19742
19743#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:113
19744msgid "Overlapping highways (with area)"
19745msgstr "Routes superposées (avec une zone)"
19746
19747#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:118
19748msgid "Overlapping railways (with area)"
19749msgstr "Chemins de fer superposés (avec une zone)"
19750
19751#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:123
19752msgid "Overlapping ways (with area)"
19753msgstr "Chemins superposés (avec une zone)"
19754
19755#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:129
19756msgid "Overlapping highways"
19757msgstr "Routes superposées"
19758
19759#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:134
19760msgid "Overlapping railways"
19761msgstr "Chemins de fer superposés"
19762
19763#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:139
19764msgid "Overlapping ways"
19765msgstr "Chemins superposés"
19766
19767#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
19768#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:34
19769msgid "Self-intersecting ways"
19770msgstr "Chemin se coupant en lui-même."
19771
19772#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:23
19773msgid ""
19774"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
19775msgstr ""
19776"Vérifier que les chemins ne contiennent pas certains nœuds plus d’une fois."
19777
19778#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:39
19779#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:87
19780msgid "Similarly named ways"
19781msgstr "Chemins de nom similaire"
19782
19783#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:40
19784msgid ""
19785"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
19786msgstr "Vérifier les chemins avec des noms similaires ou mal orthographiés."
19787
19788#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:153
19789msgid "Properties checker :"
19790msgstr "Vérificateur de propriétés :"
19791
19792#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:154
19793msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
19794msgstr "Vérifie les erreurs dans les clés et les valeurs."
19795
19796#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:286
19797#, java-format
19798msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
19799msgstr "Ligne du vérificateur d’attributs invalide - {0} : {1}"
19800
19801#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:299
19802#, java-format
19803msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
19804msgstr "Erreur d’orthographe ligne : {0}"
19805
19806#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:310
19807#, java-format
19808msgid ""
19809"Could not access data file(s):\n"
19810"{0}"
19811msgstr ""
19812"Impossible d’accéder au(x) fichier(s) :\n"
19813"{0}"
19814
19815#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:435
19816#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:436
19817#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:446
19818msgid "Illegal tag/value combinations"
19819msgstr "Combinaison attribut/valeur erronée"
19820
19821#. passing translated text also to original string, as we already
19822#. translated the stuff before. Makes the ignore file language dependend.
19823#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:461
19824msgid "Painting problem"
19825msgstr "Problème de rendu"
19826
19827#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:471
19828#, java-format
19829msgid "Key ''{0}'' invalid."
19830msgstr "Clé \"{0}\" non valide."
19831
19832#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:476
19833msgid "Tags with empty values"
19834msgstr "Attributs avec des valeurs vides"
19835
19836#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:482
19837msgid "Invalid property key"
19838msgstr "Clé de propriété invalide"
19839
19840#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:488
19841msgid "Invalid white space in property key"
19842msgstr "espace blanc dans une clé non valide"
19843
19844#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:494
19845msgid "Property values start or end with white space"
19846msgstr "Les valeurs commencent ou finissent par un espace blanc"
19847
19848#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:500
19849msgid "Property values contain HTML entity"
19850msgstr "Les valeurs contiennent du code HTML"
19851
19852#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:527
19853#, java-format
19854msgid "Key ''{0}'' not in presets."
19855msgstr "La clé \"{0}\" ne fait pas partie des balises."
19856
19857#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:528
19858msgid "Presets do not contain property key"
19859msgstr "Les balises ne contiennent pas de clé de propriété"
19860
19861#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:550
19862#, java-format
19863msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
19864msgstr "La valeur \"{0}\" pour la clé \"{1}\" ne fait pas partie des balises."
19865
19866#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:551
19867msgid "Presets do not contain property value"
19868msgstr "Les balises ne contiennent pas de valeur de propriété"
19869
19870#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:563
19871msgid "FIXMES"
19872msgstr "FIXMES"
19873
19874#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:610
19875msgid "Check property keys."
19876msgstr "Vérifier les clés de propriétés."
19877
19878#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:611
19879msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
19880msgstr "Valider les clés de propriété avec la liste de mots."
19881
19882#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:618
19883msgid "Use complex property checker."
19884msgstr "Utiliser un vérificateur de propriétés complexe."
19885
19886#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:619
19887msgid "Validate property values and tags using complex rules."
19888msgstr ""
19889"Valider les attributs et les valeurs en utilisant des règles complexes."
19890
19891#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:640
19892#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:641
19893#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:663
19894#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:679
19895#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:680
19896msgid "TagChecker source"
19897msgstr "Source de TagChecker"
19898
19899#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:703
19900msgid ""
19901"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
19902"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
19903msgstr ""
19904"Les sources (URL ou nom de fichier) du vérificateur orthographique (voir "
19905"http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) ou les fichiers de "
19906"données de vérification d’attributs."
19907
19908#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:704
19909msgid "Add a new source to the list."
19910msgstr "Ajouter une nouvelle source."
19911
19912#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:705
19913msgid "Edit the selected source."
19914msgstr "Modifier la source."
19915
19916#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:706
19917msgid "Delete the selected source from the list."
19918msgstr "Supprimer la source."
19919
19920#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:708
19921msgid "Data sources"
19922msgstr "Sources des données"
19923
19924#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:728
19925msgid "Check property values."
19926msgstr "Vérifier les valeurs des propriétés."
19927
19928#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:729
19929msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
19930msgstr "Valider les valeurs de propriété avec les balises."
19931
19932#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:736
19933msgid "Check for FIXMES."
19934msgstr "Vérifier les FIXMES."
19935
19936#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:737
19937msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
19938msgstr ""
19939"Chercher les nœuds et chemins possédant la valeur FIXME pour n’importe quel "
19940"attribut."
19941
19942#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:744
19943msgid "Check for paint notes."
19944msgstr "Vérifier les notes de rendu."
19945
19946#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:745
19947msgid "Check if map painting found data errors."
19948msgstr "Vérifier si le rendu de carte a généré des erreurs."
19949
19950#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:752
19951msgid "Use default data file."
19952msgstr "Utiliser le fichier de données par défaut."
19953
19954#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:753
19955msgid "Use the default data file (recommended)."
19956msgstr "Utiliser le fichier de données (recommandé)."
19957
19958#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:756
19959msgid "Use default tag ignore file."
19960msgstr "Utiliser le fichier des attributs ignorés par défaut"
19961
19962#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:757
19963msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
19964msgstr "Utiliser le fichier des attributs ignorés (recommandé)."
19965
19966#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:760
19967msgid "Use default spellcheck file."
19968msgstr "Utiliser la vérification orthographique par défaut."
19969
19970#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:761
19971msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
19972msgstr "Utiliser le fichier de vérification orthographique (recommandé)."
19973
19974#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:855
19975msgid "Fix properties"
19976msgstr "Corriger les propriétés"
19977
19978#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:970
19979msgid "Could not find element type"
19980msgstr "Impossible de trouver le type element"
19981
19982#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:972
19983msgid "Incorrect number of parameters"
19984msgstr "Nombre incorrect de paramètres"
19985
19986#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:990
19987msgid "Could not find warning level"
19988msgstr "Impossible de trouver le niveau d’avertissement"
19989
19990#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:999
19991#, java-format
19992msgid "Illegal expression ''{0}''"
19993msgstr "L’expression \"{0}\" est erronée"
19994
19995#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1003
19996#, java-format
19997msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
19998msgstr "L’expression rationnelle \"{0}\" est erronée"
19999
20000#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
20001msgid "Unclosed Ways."
20002msgstr "Chemins non fermés."
20003
20004#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
20005msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
20006msgstr "Vérifier si les chemins censés être circulaires sont fermés."
20007
20008#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:77
20009#, java-format
20010msgid "natural type {0}"
20011msgstr "type nature {0}"
20012
20013#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:80
20014#, java-format
20015msgid "landuse type {0}"
20016msgstr "type utilisation du terrain {0}"
20017
20018#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:83
20019#, java-format
20020msgid "amenities type {0}"
20021msgstr "type équipements {0}"
20022
20023#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:86
20024#, java-format
20025msgid "sport type {0}"
20026msgstr "type de sport {0}"
20027
20028#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:89
20029#, java-format
20030msgid "tourism type {0}"
20031msgstr "type tourise {0}"
20032
20033#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:92
20034#, java-format
20035msgid "shop type {0}"
20036msgstr "type de magasin {0}"
20037
20038#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:95
20039#, java-format
20040msgid "leisure type {0}"
20041msgstr "type de loisir {0}"
20042
20043#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:98
20044#, java-format
20045msgid "waterway type {0}"
20046msgstr "type de voie fluviale {0}"
20047
20048#. color building
20049#. <scale_min>1</scale_min>
20050#. <scale_max>50000</scale_max>
20051#. </rule>
20052#.
20053#. <rule>
20054#. <condition k="area" b="yes"/>
20055#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:104
20056#: build/trans_style.java:4299
20057msgid "area"
20058msgstr "zone"
20059
20060#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:123
20061msgid "Unclosed way"
20062msgstr "Chemin non fermé"
20063
20064#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:61
20065msgid "Unconnected ways."
20066msgstr "Chemins non liés."
20067
20068#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:62
20069msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
20070msgstr "Vérifier si un chemin a son dernier nœud près d’un autre chemin."
20071
20072#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:127
20073msgid "Way end node near other highway"
20074msgstr "Fin d’un chemin près d’une autre route"
20075
20076#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:147
20077msgid "Way end node near other way"
20078msgstr "Fin d’un chemin près d’une autre chemin"
20079
20080#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:168
20081msgid "Way node near other way"
20082msgstr "Nœud d’un chemin à côté d’un autre chemin"
20083
20084#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:186
20085msgid "Connected way end node near other way"
20086msgstr "point final d’un chemin connecté à côté d’un autre chemin"
20087
20088#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:37
20089#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:70
20090msgid "Untagged and unconnected nodes"
20091msgstr "Nœuds non connectés et sans attribut"
20092
20093#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:38
20094msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
20095msgstr "Vérifier les nœuds sans attribut qui ne font partie d’aucun chemin."
20096
20097#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:60
20098msgid "Untagged, empty and one node ways."
20099msgstr "Chemins sans attribut, vides ou avec un seul nœud."
20100
20101#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:61
20102msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
20103msgstr "Vérifier les chemins sans attribut, vides ou avec un seul nœud."
20104
20105#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:92
20106msgid "Unnamed ways"
20107msgstr "Chemins non nommés"
20108
20109#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:94
20110msgid "Unnamed junction"
20111msgstr "Carrefour non nommé"
20112
20113#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:101
20114msgid "Untagged ways"
20115msgstr "Chemins sans attribut"
20116
20117#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:106
20118msgid "Empty ways"
20119msgstr "Chemins vides"
20120
20121#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:110
20122msgid "One node ways"
20123msgstr "Chemins à un seul nœud"
20124
20125#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:35
20126msgid "Wrongly Ordered Ways."
20127msgstr "Chemins mal ordonnés."
20128
20129#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:36
20130msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
20131msgstr "Vérifier l’orientation de l’eau, de la terre et des lignes de côte."
20132
20133#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:70
20134msgid "Reversed coastline: land not on left side"
20135msgstr ""
20136"Ligne de côte inversée : la terre n’est pas sur le coté gauche du chemin"
20137
20138#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:75
20139msgid "Reversed water: land not on left side"
20140msgstr "Eau inversée : la terre n’est pas sur le coté gauche du chemin"
20141
20142#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:80
20143msgid "Reversed land: land not on left side"
20144msgstr "Terre inversée : la terre n’est pas sur le coté gauche du chemin"
20145
20146#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75
20147#, java-format
20148msgid "{0}, ..."
20149msgstr "{0}…"
20150
20151#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/PositionLayer.java:107
20152msgid "Shows current position in the video"
20153msgstr ""
20154
20155#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
20156msgid "Scanned Map..."
20157msgstr "Carte scannée…"
20158
20159#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
20160msgid ""
20161"Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
20162msgstr ""
20163"Afficher une carte précédemment scannée et envoyée sur walking-papers.org"
20164
20165#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
20166msgid ""
20167"Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
20168msgstr ""
20169"Saisir une URL walking-papers.org ou un identifiant (la valeur après le ?id= "
20170"dans l’URL)"
20171
20172#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
20173#, java-format
20174msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
20175msgstr ""
20176"Impossible de lire l’information depuis walking-papers.org pour l’id \"{0}\""
20177
20178#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:61
20179#, java-format
20180msgid "Walking Papers: {0}"
20181msgstr "Walking Papers : {0}"
20182
20183#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:364
20184#, java-format
20185msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
20186msgstr "Calque Walking Papers ({0}) au zoom {1}"
20187
20188#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:30
20189msgid "Walking Papers"
20190msgstr "Walking Papers"
20191
20192#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:56
20193#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:59
20194msgid "Way Download"
20195msgstr "Téléchargement du chemin"
20196
20197#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58
20198msgid "Download map data on the end of selected way"
20199msgstr ""
20200"Télécharger les données cartographiques sur la fin de la voie sélectionnée"
20201
20202#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:100
20203msgid ""
20204"<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
20205"download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
20206"an entire way first.</html>"
20207msgstr ""
20208"<html>Aucun chemin avec un dernier nœud en dehors<br>des zones téléchargées "
20209"n’est sélectionné.<br>Sélectionnez d’abord un nœud sur le début ou la fin "
20210"d’un chemin ou un chemin complet.</html>"
20211
20212#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:107
20213msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
20214msgstr ""
20215"<html>Impossible de trouver un unique nœud pour le début du téléchargement.</"
20216"html>"
20217
20218#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:119
20219#, java-format
20220msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
20221msgstr "<html>Aucun chemin n’est connecté au nœud ''{0}''. Abandon.</html>"
20222
20223#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:169
20224#, java-format
20225msgid ""
20226"Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
20227"discovered after download"
20228msgstr ""
20229"Les données téléchargées sont incohérentes. Le chemin connecté ''{0}'' "
20230"prioritaire n’a pas été trouvé après le téléchargement"
20231
20232#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:183
20233#, java-format
20234msgid ""
20235"<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
20236"duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
20237"currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
20238"''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
20239"continue way downloading?</html>"
20240msgstr ""
20241"<html>il n’y a plus aucun chemin connecté à télécharger.<br>Cependant un "
20242"nœud probablement dupliqué et correspondant au nœud sélectionné a été trouvé."
20243"<br>Le nœud sélectionné est ''{0}''<br>Le nœud probablement dupliqué est "
20244"''{1}''<br>Voulez-vous le fusionner avec le nœud sélectionné et continuer "
20245"le téléchargement des chemins ?</html>"
20246
20247#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:196
20248msgid "Merge duplicate node?"
20249msgstr "Fusionner les nœuds dupliqués ?"
20250
20251#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:213
20252msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
20253msgstr "<html>Aucun autre chemin connecté à télécharger</html>"
20254
20255#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:222
20256#, java-format
20257msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
20258msgstr "Le nœud ''{0}'' est une jonction avec plus de 2 chemins connectés."
20259
20260#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:44
20261#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:47
20262msgid "Way Select"
20263msgstr "Sélection du chemin"
20264
20265#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:46
20266msgid "Select non-branching sequences of ways"
20267msgstr "Sélectionner les séquences non-ramifiées de chemins"
20268
20269#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:71
20270msgid "Exception occurred"
20271msgstr "Une exception est survenue"
20272
20273#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:88
20274msgid "Not in cache"
20275msgstr "Pas en cache"
20276
20277#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:67
20278#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
20279msgid "Rectified Image..."
20280msgstr "Image rectifiée…"
20281
20282#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69
20283msgid "Download Rectified Images From Various Services"
20284msgstr "Télécharger des images corrigées depuis différentes sources"
20285
20286#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
20287#, java-format
20288msgid "WMS: {0}"
20289msgstr "WMS : {0}"
20290
20291#. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
20292#. to commit the link to the preferences
20293#. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
20294#. service will never be selected automatically.
20295#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:107
20296msgid "Custom WMS Link"
20297msgstr "Lien WMS Personalisé"
20298
20299#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:112
20300msgid "Supported Rectifier Services:"
20301msgstr "Services de rectification supportés :"
20302
20303#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:136
20304msgid "Visit Homepage"
20305msgstr "Visiter la page d’accueil"
20306
20307#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:145
20308msgid "WMS URL or Image ID:"
20309msgstr "URL du service WMS ou identifiant de l’image :"
20310
20311#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:149
20312#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
20313msgid "Add Rectified Image"
20314msgstr "Ajouter l’Image rectifiée"
20315
20316#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:201
20317msgid ""
20318"Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
20319"again."
20320msgstr ""
20321"Impossible faire correspondre le lien ou l’identifiant au service "
20322"sélectionné. Veuillez réessayer."
20323
20324#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:202
20325msgid "No valid WMS URL or id"
20326msgstr "Pas d’URL WMS valide ou d’identifiant"
20327
20328#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:42
20329msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
20330msgstr "Ajuster la position du calque WMS sélectionné"
20331
20332#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:172
20333msgid "Please select the WMS layer to adjust."
20334msgstr "Veuillez sélectionner le calque WMS à ajuster."
20335
20336#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:177
20337msgid "Select WMS layer"
20338msgstr "Sélectionnez le calque WMS"
20339
20340#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:178
20341msgid "Start adjusting"
20342msgstr "Commencer à ajuster"
20343
20344#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:197
20345msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
20346msgstr "Il n’y a actuellement pas de calque WMS à ajuster."
20347
20348#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:198
20349msgid "No layers to adjust"
20350msgstr "Pas de calque à ajuster."
20351
20352#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:15
20353#, java-format
20354msgid "Download WMS tile from {0}"
20355msgstr "Télécharger la tuile WMS depuis {0}"
20356
20357#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:117
20358#, java-format
20359msgid ""
20360"Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
20361"or a trailing '?'."
20362msgstr ""
20363"Attention : l’adresse du service WMS « {0} » ne se finit ni par « & », ni par "
20364"« ? »."
20365
20366#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:118
20367msgid ""
20368"Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
20369"settings."
20370msgstr ""
20371"Attention : la récupération des tuiles WMS risque d’échouer. Veuillez "
20372"vérifier vos préférences."
20373
20374#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:119
20375#, java-format
20376msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
20377msgstr "Attention : l’URL complète est ''{0}''."
20378
20379#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:140
20380#, java-format
20381msgid ""
20382"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
20383"This may lead to wrong coordinates."
20384msgstr ""
20385"La projection \"{0}\" de l’URL et la projection {1} ne correspondent pas.\n"
20386"Cela peut amener à de mauvaises coordonnées."
20387
20388#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:61
20389msgid "Automatic downloading"
20390msgstr "Téléchargement automatique"
20391
20392#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:103
20393#, java-format
20394msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
20395msgstr ""
20396"Attention : le calque WMS a été désactivée à cause d’une adresse invalide "
20397"« {0} »"
20398
20399#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:105
20400msgid "(deactivated)"
20401msgstr "(désactivé)"
20402
20403#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:156
20404#, java-format
20405msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
20406msgstr "Calque WMS ({0}), téléchargement automatique au zoom {1}"
20407
20408#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:158
20409#, java-format
20410msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
20411msgstr "Calque WMS ({0}), téléchargement au zoom {1}"
20412
20413#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:206
20414#, java-format
20415msgid ""
20416"<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
20417"''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
20418"You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
20419"tiles anyway?"
20420msgstr ""
20421"<html>L’URL<br>''{0}''<br>de ce calque WMS ne finit pas par un ''&'' ni par "
20422"un ''?''.<br>La requête sera probablement invalide. Vous devriez vérifier "
20423"vos<br>préférences.<br>Voulez-vous récupérer des tuiles WMS ?"
20424
20425#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:214
20426msgid "Yes, fetch images"
20427msgstr "Oui, récupérer les images"
20428
20429#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:220
20430msgid "Invalid URL?"
20431msgstr "URL invalide ?"
20432
20433#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:306
20434msgid "Download visible tiles"
20435msgstr "Télécharger les tuiles visibles"
20436
20437#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:312
20438msgid ""
20439"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
20440msgstr ""
20441"La zone demandée est trop grande. Prière de changer le zoom ou la résolution."
20442
20443#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:324
20444msgid "Change resolution"
20445msgstr "Changer la résolution"
20446
20447#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:336
20448msgid "Reload erroneous tiles"
20449msgstr "Recharger les tuiles erronées"
20450
20451#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:360
20452msgid "Alpha channel"
20453msgstr "Canal alpha"
20454
20455#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:380
20456msgid "Save WMS layer to file"
20457msgstr "Sauvegarder un calque WMS dans un fichier"
20458
20459#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:384
20460msgid "Save WMS layer"
20461msgstr "Sauvegarder le calque WMS"
20462
20463#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:408
20464msgid "Load WMS layer from file"
20465msgstr "Charger un calque WMS depuis un fichier"
20466
20467#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:412
20468msgid "Load WMS layer"
20469msgstr "Charger le calque WMS"
20470
20471#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:423
20472#, java-format
20473msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
20474msgstr ""
20475"La version du fichier WMS n’est pas supportée ; version {0} trouvée, version "
20476"{1} attendue"
20477
20478#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:424
20479msgid "File Format Error"
20480msgstr "Erreur de format de fichier"
20481
20482#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:444
20483msgid "Error loading file"
20484msgstr "Erreur lors du chargement du fichier"
20485
20486#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:457
20487msgid "Set WMS Bookmark"
20488msgstr "Placer un marque-page WMS"
20489
20490#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:174
20491msgid "WMS"
20492msgstr "WMS"
20493
20494#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:187
20495msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
20496msgstr "Ouvrir un calque WMS vide pour charger des données depuis un fichier"
20497
20498#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:43
20499msgid "WMS Plugin Preferences"
20500msgstr "Préférences du greffon WMS"
20501
20502#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:43
20503msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
20504msgstr "Modifier la liste des serveurs WMS affichée dans le menu WMS."
20505
20506#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:45
20507#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:78
20508msgid "Menu Name"
20509msgstr "Nom de la carte"
20510
20511#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:45
20512#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:82
20513msgid "WMS URL"
20514msgstr "URL du service WMS"
20515
20516#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:57
20517msgid "Menu Name (Default)"
20518msgstr "Nom de la carte (par défaut)"
20519
20520#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:57
20521msgid "WMS URL (Default)"
20522msgstr "URL du service WMS (par défaut)"
20523
20524#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:86
20525msgid "Enter a menu name and WMS URL"
20526msgstr "Entrer un nom pour la carte et une URL pour le service WMS"
20527
20528#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:110
20529msgid "Copy Selected Default(s)"
20530msgstr "Copier le(s) réglage(s) par défaut sélectionné(s)"
20531
20532#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:118
20533msgid "Please select at least one row to copy."
20534msgstr "Veuillez sélectionner au moins une ligne à copier."
20535
20536#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:162
20537msgid "Downloader:"
20538msgstr "Outil de téléchargement :"
20539
20540#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:169
20541msgid "Overlap tiles"
20542msgstr "Tuiles se chevauchant"
20543
20544#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:170
20545msgid "% of east:"
20546msgstr "% de l’Est :"
20547
20548#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:171
20549msgid "% of north:"
20550msgstr "% du Nord :"
20551
20552#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerExporter.java:11
20553#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerImporter.java:10
20554msgid "WMS Files (*.wms)"
20555msgstr "Fichiers WMS (*.wms)"
20556
20557#. *
20558#. This file can be used to add some special messages to the translation,
20559#. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless.
20560#.
20561#: build/specialmessages.java:6
20562msgid ""
20563"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
20564"area, or use planet.osm"
20565msgstr ""
20566"Vous avez demandé trop de nœuds (la limite est de 50000). Demandez un plus "
20567"petit nombre ou utilisez planet.osm"
20568
20569#. OSM server message
20570#: build/specialmessages.java:7
20571msgid "Database offline for maintenance"
20572msgstr "La base de données est déconnectée pour maintenance"
20573
20574#. OSM server message
20575#: build/specialmessages.java:8
20576msgid ""
20577"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
20578"request a smaller area, or use planet.osm"
20579msgstr ""
20580"La taille maximale de la zone à télécharger est 0.25 et votre requête en "
20581"demande plus. Demandez un plus petit nombre ou utilisez planet.osm"
20582
20583#. OSM server message
20584#: build/specialmessages.java:9
20585msgid "could not get audio input stream from input URL"
20586msgstr "impossible d’obtenir un flux d’entré audio depuis l’URL"
20587
20588#. Java message loading audio data
20589#: build/specialmessages.java:10
20590msgid "Audio Device Unavailable"
20591msgstr "Disposotof audio non disponible"
20592
20593#. Java message loading audio data
20594#: build/specialmessages.java:11
20595msgid "You must make your edits public to upload new data"
20596msgstr ""
20597"Vous devez rendre vos modifications publiques pour envoyer de nouvelles "
20598"données"
20599
20600#. use has not made edits public
20601#: build/specialmessages.java:12
20602msgid "town"
20603msgstr ""
20604
20605#. Nominatim search place type
20606#. color basin
20607#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
20608#. <scale_min>1</scale_min>
20609#. <scale_max>50000</scale_max>
20610#. </rule>
20611#.
20612#. <rule>
20613#. <condition k="landuse" v="forest"/>
20614#: build/specialmessages.java:13 build/trans_style.java:3228
20615msgid "forest"
20616msgstr "forêt"
20617
20618#. Plugin AddrInterpolation
20619#: build/trans_plugins.java:3
20620msgid ""
20621"Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an "
20622"option to automatically generate individual house number nodes from a Way."
20623msgstr ""
20624"Regroupe dans une fenêtre les entrées pour l’interpolation d’adresse. "
20625"Comprend également une option pour générer automatiquement des nœuds pour "
20626"les numéros des bâtiments à partir d’un chemin."
20627
20628#. Plugin buildings_tools
20629#: build/trans_plugins.java:5
20630msgid "Tools for drawing buildings."
20631msgstr "Outils pour dessiner des bâtiments."
20632
20633#. Plugin cadastre-fr
20634#: build/trans_plugins.java:7
20635msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
20636msgstr "Prise en charge du serveur WMS du cadastre français."
20637
20638#. Plugin colorscheme
20639#: build/trans_plugins.java:9
20640msgid ""
20641"Allows the user to create different color schemes and to switch between "
20642"them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
20643"white background with matching colors for better visibility in bright "
20644"sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
20645"true :-)"
20646msgstr ""
20647"Permet à l’utilisateur de créer différents jeux de couleurs et de basculer "
20648"entre eux. Changez les couleurs et créez un nouveau jeu. Pratique pour "
20649"basculer sur un fond blanc avec des couleurs adaptées à une meilleure "
20650"visibilité en plein soleil. Voir ’Paramètres de la carte’ dans les "
20651"préférences."
20652
20653#. Plugin Create_grid_of_ways
20654#: build/trans_plugins.java:11
20655msgid "Create a grid of ways."
20656msgstr "Crée un réseau de chemins."
20657
20658#. Plugin czechaddress
20659#: build/trans_plugins.java:13
20660msgid ""
20661"Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
20662msgstr ""
20663"Crée et gère les adresses des nœuds et bâtiments en République Tchèque."
20664
20665#. Plugin dataimport
20666#: build/trans_plugins.java:15
20667msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
20668msgstr ""
20669"Permet d’importer différents formats de fichiers directement dans JOSM."
20670
20671#. Plugin DirectUpload
20672#: build/trans_plugins.java:17
20673msgid ""
20674"This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
20675"openstreetmap.org."
20676msgstr "Charge directement les traces GPS du calque vers le serveur OSM."
20677
20678#. Plugin Duplicate-Way
20679#: build/trans_plugins.java:19
20680msgid "Duplicate Ways with an offset"
20681msgstr "Chemins dupliqués avec un décalage"
20682
20683#. Plugin editgpx
20684#: build/trans_plugins.java:21
20685msgid ""
20686"Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
20687"very fast."
20688msgstr ""
20689"Permet à un utilisateur de rendre anonyme l’horodatage et de supprimer les "
20690"parties d’une trace GPX très rapidement."
20691
20692#. Plugin globalsat
20693#: build/trans_plugins.java:23
20694msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
20695msgstr ""
20696"Télécharge les points GPS depuis un système d’enregistrement Globalsat DG100 "
20697"directement dans JOSM."
20698
20699#. Plugin graphview
20700#: build/trans_plugins.java:25
20701msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
20702msgstr "Visualise les informations comme un calque de calcul d’itinéraire."
20703
20704#. Plugin grid
20705#: build/trans_plugins.java:27
20706msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
20707msgstr "Fournir un calque d’arrière plan en affichant une grille"
20708
20709#. Plugin ImageWayPoint
20710#: build/trans_plugins.java:29
20711msgid ""
20712"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
20713"made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
20714"the filename of an image."
20715msgstr ""
20716"Permet d’associer des photos aux traces d’un fichier GPX. La correspondance "
20717"est faite lorsque le champ ’name’, ’cmt’ ou ’desc’ d’un point correspond au "
20718"nom de l’image."
20719
20720#. Plugin lakewalker
20721#: build/trans_plugins.java:31
20722msgid "Helps vectorizing WMS images."
20723msgstr "Aide à vectoriser des images WMS."
20724
20725#. Plugin livegps
20726#: build/trans_plugins.java:33
20727msgid ""
20728"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
20729msgstr ""
20730"Support des périphériques d’entrée GPS (point en mouvement) au travers d’une "
20731"connexion au serveur gpsd."
20732
20733#. Plugin measurement
20734#: build/trans_plugins.java:35
20735msgid ""
20736"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
20737"segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
20738"paths (which also can be imported from a gps layer)."
20739msgstr ""
20740"Fourni une fenêtre et un calque permettant de mesurer la longueur et l’angle "
20741"des segments, l’aire d’un chemin fermé et crée des chemins de mesure (qui "
20742"peuvent également être importés depuis un calque GPS)."
20743
20744#. Plugin michigan_left
20745#: build/trans_plugins.java:37
20746msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
20747msgstr ""
20748"Ajoute une interdiction de tourner sur 4 ou 5 chemins (interdiction de type "
20749"\"Michigan\")"
20750
20751#. Plugin multipoly-convert
20752#: build/trans_plugins.java:39
20753msgid "Simply convert an area to a multipolygon."
20754msgstr "Convertir une aire en multipolygone"
20755
20756#. Plugin multipoly
20757#: build/trans_plugins.java:41
20758msgid ""
20759"Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
20760"relation editor."
20761msgstr ""
20762"Crée des multipolygones en un clic plus facilement qu’avec l’éditeur de "
20763"relation."
20764
20765#. Plugin nearclick
20766#: build/trans_plugins.java:43
20767msgid ""
20768"Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
20769"tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
20770"mouse moving (general Java - tablet problem)."
20771msgstr ""
20772"Simule un clic lors d’un léger déplacement. Pratique sur les tablettes "
20773"graphiques lorsque vous avez du mal à cliquer sans déplacer la souris."
20774
20775#. Plugin openlayers
20776#: build/trans_plugins.java:45
20777msgid "Displays an OpenLayers background image"
20778msgstr "Affiche une image d’arrière plan provenant d’OpenLayers"
20779
20780#. Plugin openstreetbugs
20781#: build/trans_plugins.java:47
20782msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
20783msgstr "Importe les erreurs d’OpenStreetBugs"
20784
20785#. Plugin openvisible
20786#: build/trans_plugins.java:49
20787msgid ""
20788"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
20789msgstr ""
20790"Permet l’ouverture de fichier GPX/OSM correspondant à la surface "
20791"actuellement visible."
20792
20793#. Plugin osmarender
20794#: build/trans_plugins.java:51
20795msgid ""
20796"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
20797msgstr "Ouvre Firefox pour afficher l’image à l’écran sous forme d’image SVG."
20798
20799#. Plugin photo_geotagging
20800#: build/trans_plugins.java:53
20801msgid ""
20802"Write gps position info to the image file header. Run this feature from the "
20803"right click menu of the image layer."
20804msgstr ""
20805"Écrit les informations GPS de position dans l'entête du fichier image. "
20806"Exécutez cette fonctionnalité depuis le menu clic droit du calque."
20807
20808#. Plugin PicLayer
20809#: build/trans_plugins.java:55
20810msgid ""
20811"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
20812"align it with the map."
20813msgstr ""
20814"Permet d’afficher une image de fond dans l’éditeur et de l’aligner avec la "
20815"carte."
20816
20817#. Plugin plastic_laf
20818#: build/trans_plugins.java:57
20819msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
20820msgstr "Ajoute le thème JGoodies."
20821
20822#. Plugin public_transport
20823#: build/trans_plugins.java:59
20824msgid ""
20825"This plugin simplifies the mapping and editing of public transport routes."
20826msgstr ""
20827"Facilite la cartographie et l’édition des itinéraires de transport public."
20828
20829#. Plugin remotecontrol
20830#: build/trans_plugins.java:61
20831msgid "Let other applications send commands to JOSM."
20832msgstr "Permet à d’autres applications d’envoyer des commandes vers JOSM."
20833
20834#. Plugin reverter
20835#: build/trans_plugins.java:63
20836msgid "Plugin for reverting changesets"
20837msgstr ""
20838
20839#. Plugin routes
20840#: build/trans_plugins.java:65
20841msgid ""
20842"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
20843"defined in routes.xml file in plugin directory"
20844msgstr ""
20845"Permet de faire un rendu des routes (bus, chemins de randonnées, pistes "
20846"cyclables…). Les types de routes doivent être définis dans le fichier routes."
20847"xml, dans le dossier du greffon."
20848
20849#. Plugin routing
20850#: build/trans_plugins.java:67
20851msgid "Provides routing capabilities."
20852msgstr "Fournit des capacités de calcul d’itinéraire."
20853
20854#. Plugin slippymap
20855#: build/trans_plugins.java:69
20856msgid ""
20857"Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
20858"background and request updates."
20859msgstr ""
20860"Affiche une carte glissante dans JOSM. Peut charger des tuiles depuis une "
20861"carte glissante en tâche de fond et demander des mises à jour."
20862
20863#. Plugin surveyor
20864#: build/trans_plugins.java:71
20865msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
20866msgstr "Permet d’ajouter des marqueurs/points sur les positions GPS."
20867
20868#. Plugin tageditor
20869#: build/trans_plugins.java:73
20870msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
20871msgstr "Ouvre une fenêtre de modification des attributs sous forme de table."
20872
20873#. Plugin tagging-preset-tester
20874#: build/trans_plugins.java:75
20875msgid ""
20876"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
20877"tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
20878"the jar-file as standalone as well."
20879msgstr ""
20880"Ajoute un vérificateur de balises au menu d’aide qui vous aidera à "
20881"développer des balises (prévisualisation rapide). Vous pouvez démarrer le "
20882"fichier .jar indépendamment."
20883
20884#. Plugin terracer
20885#: build/trans_plugins.java:77
20886msgid "Make terraced houses out of single blocks."
20887msgstr "Créer des maisons mitoyennes depuis des blocs entiers."
20888
20889#. Plugin Tracer
20890#: build/trans_plugins.java:79
20891msgid ""
20892"Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) "
20893"to be running."
20894msgstr ""
20895"Dessine des bâtiments à partir du cadastre Tchèque. TraceServer (.NET ou "
20896"Mono) est nécessaire."
20897
20898#. Plugin turnrestrictions
20899#: build/trans_plugins.java:81
20900msgid ""
20901"The turnrestrictions plugin allows to enter maintain information about turn "
20902"restrictions in the OpenStreetMap database."
20903msgstr ""
20904"Permet d’ajouter des informations sur les interdictions de tourner dans la "
20905"base de données OSM."
20906
20907#. Plugin undelete
20908#: build/trans_plugins.java:83
20909msgid "Allows undeleting object from OSM database"
20910msgstr "Authoriser la restauration de l'objet depuis la base de donnée OSM"
20911
20912#. Plugin validator
20913#: build/trans_plugins.java:85
20914msgid ""
20915"An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
20916"for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
20917msgstr ""
20918"Vérifie les erreurs dans les données et corrige les plus simples. Un "
20919"vérificateur orthographique est intégré pour les attributs."
20920
20921#. Plugin videomapping
20922#: build/trans_plugins.java:87
20923msgid ""
20924"(This Plugin is currently work in progress!!!) Links and syncs a "
20925"georeferenced video against a GPS track, to use it for identify visible "
20926"objects."
20927msgstr ""
20928
20929#. Plugin walkingpapers
20930#: build/trans_plugins.java:89
20931msgid ""
20932"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
20933"plugin is still under early development and may be buggy."
20934msgstr ""
20935"Permet le téléchargement de cartes scannées et tuilées depuis walking-papers."
20936"org. Ce greffon est encore en développement et peut contenir des bugs."
20937
20938#. Plugin waydownloader
20939#: build/trans_plugins.java:91
20940msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
20941msgstr "Facilite le téléchargement le long de plusieurs chemins interconnectés"
20942
20943#. Plugin wayselector
20944#: build/trans_plugins.java:93
20945msgid "Select a sequence of non-branching connected ways"
20946msgstr "Sélectionne une séquence de chemins connectés non-ramifiés"
20947
20948#. Plugin wms-turbo-challenge2
20949#: build/trans_plugins.java:95
20950msgid ""
20951"Drive a race car from point A to point B over aerial imagery, leave cacti "
20952"behind."
20953msgstr ""
20954"Dessine un circuit d’un point A à un point B d’après des images aériennes."
20955
20956#. Plugin wmsplugin
20957#: build/trans_plugins.java:97
20958msgid ""
20959"Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)."
20960msgstr ""
20961"Affiche des images géoréférencées en fond d’écran (serveurs WMS, Yahoo…)."
20962
20963#. <!--
20964#. Pics have been derived from
20965#. http://de.wikipedia.org/wiki/Bildtafel_der_Verkehrszeichen_in_Deutschland (german street sign SVGs)
20966#. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
20967#. http://www.kde.org
20968#. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
20969#. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
20970#. -->
20971#. <!--
20972#. item:
20973#. name: the text to display
20974#. icon: the icon to display
20975#. - relative to the icon path
20976#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
20977#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
20978#. link: link to the relating map features website
20979#. label: simple static text label
20980#. text: the text to display
20981#. key: fixed key/value pair to be set
20982#. key: key to set
20983#. value: value to set
20984#. text: text box
20985#. key: key to set
20986#. text: fixed label to display
20987#. default: default string to display
20988#. delete_if_empty: true/false
20989#. use_last_as_default: true/false
20990#. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
20991#. key: key to set
20992#. text: fixed label to display
20993#. values: comma separated list of values
20994#. display_values: comma separated list of values to be displayed instead of the
20995#. database values, order and number must be equal to values
20996#. default: default string to display
20997#. delete_if_empty: true/false
20998#. check: checkbox
20999#. key: key to set
21000#. text: fixed label to display
21001#. default: ticked on/off
21002#. delete_if_empty: true/false
21003#. For external files the <annotations> should have following elements:
21004#. - author the author of the preset
21005#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
21006#. - description what is your preset meant to be
21007#. - shortdescription very short description
21008#. - link a link to a helpful website (optional)
21009#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
21010#. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
21011#. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
21012#. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
21013#. context should be specified. Use "name_conext", "text_context" or "values_context"
21014#. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
21015#. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
21016#. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
21017#. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
21018#. -->
21019#. <annotations>
21020#: build/trans_presets.java:68
21021msgid "Highways"
21022msgstr "Routes"
21023
21024#. group "Highways"
21025#: build/trans_presets.java:69
21026msgid "Streets"
21027msgstr "Rues"
21028
21029#. group "Highways/Streets"
21030#. <button label="Exit" hotkey="E">
21031#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21032#. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
21033#. </button>
21034#: build/trans_presets.java:70 build/trans_surveyor.java:72
21035msgid "Motorway"
21036msgstr "Autoroute"
21037
21038#. item "Highways/Streets/Motorway"
21039#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
21040#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
21041#: build/trans_presets.java:73
21042msgid "Edit Motorway"
21043msgstr "Modifier une autoroute"
21044
21045#. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
21046#. <space />
21047#. <key key="highway" value="motorway" />
21048#. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
21049#. <space />
21050#. <key key="highway" value="trunk" />
21051#. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
21052#. <space />
21053#. <key key="highway" value="trunk_link" />
21054#. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
21055#. <space />
21056#. <key key="highway" value="primary" />
21057#. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
21058#. <space />
21059#. <key key="highway" value="secondary" />
21060#. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
21061#. <space />
21062#. <key key="highway" value="tertiary" />
21063#. item "Airport/Runway" label "Edit Runway"
21064#. <key key="aeroway" value="runway" />
21065#. <optional>
21066#. item "Airport/Taxiway" label "Edit Taxiway"
21067#. <key key="aeroway" value="taxiway" />
21068#. <optional>
21069#. item "Airport/Helipad" label "Edit Helipad"
21070#. <key key="aeroway" value="helipad" />
21071#. <optional>
21072#. item "Airport/Gate" label "Edit Terminal Gate"
21073#. <key key="aeroway" value="gate" />
21074#. item "Man Made/Power Station" text "Operator"
21075#. item "Relations/Route" text "Name"
21076#: build/trans_presets.java:76 build/trans_presets.java:112
21077#: build/trans_presets.java:132 build/trans_presets.java:152
21078#: build/trans_presets.java:189 build/trans_presets.java:209
21079#: build/trans_presets.java:1524 build/trans_presets.java:1532
21080#: build/trans_presets.java:1540 build/trans_presets.java:1574
21081#: build/trans_presets.java:2401 build/trans_presets.java:3216
21082msgid "Reference"
21083msgstr "Référence"
21084
21085#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
21086#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
21087#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
21088#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
21089#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
21090#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
21091#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
21092#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
21093#: build/trans_presets.java:80 build/trans_presets.java:97
21094#: build/trans_presets.java:116 build/trans_presets.java:135
21095#: build/trans_presets.java:156 build/trans_presets.java:172
21096#: build/trans_presets.java:193 build/trans_presets.java:411
21097msgid "Lanes"
21098msgstr "Nombre de voies"
21099
21100#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
21101#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
21102#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
21103#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
21104#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
21105#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
21106#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
21107#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
21108#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
21109#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
21110#. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
21111#. item "Ways/Path" combo "Layer"
21112#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Layer"
21113#: build/trans_presets.java:81 build/trans_presets.java:98
21114#: build/trans_presets.java:117 build/trans_presets.java:136
21115#: build/trans_presets.java:157 build/trans_presets.java:173
21116#: build/trans_presets.java:194 build/trans_presets.java:213
21117#: build/trans_presets.java:237 build/trans_presets.java:312
21118#: build/trans_presets.java:344 build/trans_presets.java:364
21119#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:426
21120#: build/trans_presets.java:441 build/trans_presets.java:495
21121#: build/trans_presets.java:514 build/trans_presets.java:1246
21122msgid "Max. speed (km/h)"
21123msgstr "Vitesse max. (km/h)"
21124
21125#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
21126#. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
21127#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
21128#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
21129#. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
21130#. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
21131#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
21132#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
21133#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
21134#. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
21135#. <optional>
21136#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
21137#. <optional>
21138#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Name"
21139#. <optional>
21140#. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
21141#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
21142#. <space />
21143#. <key key="highway" value="service" />
21144#. <key key="service" value="parking_aisle" />
21145#. <optional>
21146#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
21147#. item "Highways/Streets/Construction" text "Name"
21148#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
21149#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
21150#. item "Ways/Track" check "Embankment"
21151#. item "Ways/Path" check "Embankment"
21152#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
21153#: build/trans_presets.java:82 build/trans_presets.java:99
21154#: build/trans_presets.java:118 build/trans_presets.java:137
21155#: build/trans_presets.java:158 build/trans_presets.java:174
21156#: build/trans_presets.java:195 build/trans_presets.java:214
21157#: build/trans_presets.java:230 build/trans_presets.java:249
21158#: build/trans_presets.java:267 build/trans_presets.java:285
21159#: build/trans_presets.java:304 build/trans_presets.java:325
21160#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:356
21161#: build/trans_presets.java:373 build/trans_presets.java:405
21162#: build/trans_presets.java:462 build/trans_presets.java:486
21163#: build/trans_presets.java:508 build/trans_presets.java:528
21164#: build/trans_presets.java:551 build/trans_presets.java:573
21165#: build/trans_presets.java:611 build/trans_presets.java:1239
21166msgid "Oneway"
21167msgstr "Sens unique"
21168
21169#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
21170#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
21171#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
21172#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
21173#. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
21174#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
21175#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
21176#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
21177#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
21178#. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
21179#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
21180#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Oneway"
21181#. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
21182#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
21183#. item "Highways/Streets/Construction" check "Oneway"
21184#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
21185#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
21186#. </optional>
21187#. item "Ways/Track" combo "MTB Scale"
21188#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Oneway"
21189#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Oneway"
21190#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Oneway"
21191#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Oneway"
21192#. item "Ways/Steps" check "Oneway"
21193#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
21194#. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
21195#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21196#. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
21197#. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
21198#. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
21199#. </button>
21200#: build/trans_presets.java:83 build/trans_presets.java:100
21201#: build/trans_presets.java:120 build/trans_presets.java:139
21202#: build/trans_presets.java:160 build/trans_presets.java:176
21203#: build/trans_presets.java:196 build/trans_presets.java:215
21204#: build/trans_presets.java:231 build/trans_presets.java:250
21205#: build/trans_presets.java:268 build/trans_presets.java:286
21206#: build/trans_presets.java:305 build/trans_presets.java:338
21207#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:406
21208#: build/trans_presets.java:415 build/trans_presets.java:458
21209#: build/trans_presets.java:482 build/trans_presets.java:509
21210#: build/trans_presets.java:529 build/trans_presets.java:552
21211#: build/trans_presets.java:574 build/trans_presets.java:592
21212#: build/trans_presets.java:612 build/trans_presets.java:1240
21213#: build/trans_surveyor.java:12
21214msgid "Bridge"
21215msgstr "Pont"
21216
21217#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
21218#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
21219#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
21220#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
21221#. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
21222#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
21223#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
21224#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
21225#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
21226#. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
21227#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
21228#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Bridge"
21229#. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
21230#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
21231#. item "Highways/Streets/Construction" check "Bridge"
21232#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
21233#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
21234#. </optional>
21235#. item "Ways/Track" check "Bridge"
21236#. item "Ways/Path" check "Bridge"
21237#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Bridge"
21238#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Bridge"
21239#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Bridge"
21240#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Bridge"
21241#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Bridge"
21242#. item "Ways/Steps" check "Bridge"
21243#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
21244#: build/trans_presets.java:84 build/trans_presets.java:101
21245#: build/trans_presets.java:121 build/trans_presets.java:140
21246#: build/trans_presets.java:161 build/trans_presets.java:177
21247#: build/trans_presets.java:197 build/trans_presets.java:216
21248#: build/trans_presets.java:232 build/trans_presets.java:251
21249#: build/trans_presets.java:269 build/trans_presets.java:287
21250#: build/trans_presets.java:306 build/trans_presets.java:339
21251#: build/trans_presets.java:358 build/trans_presets.java:407
21252#: build/trans_presets.java:431 build/trans_presets.java:459
21253#: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:510
21254#: build/trans_presets.java:530 build/trans_presets.java:553
21255#: build/trans_presets.java:575 build/trans_presets.java:593
21256#: build/trans_presets.java:613 build/trans_presets.java:1241
21257msgid "Tunnel"
21258msgstr "Tunnel"
21259
21260#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
21261#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
21262#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
21263#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
21264#. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
21265#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
21266#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
21267#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
21268#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
21269#. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
21270#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
21271#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Tunnel"
21272#. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
21273#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
21274#. item "Highways/Streets/Construction" check "Tunnel"
21275#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
21276#. item "Ways/Track" check "Tunnel"
21277#. item "Ways/Path" check "Tunnel"
21278#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Tunnel"
21279#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Tunnel"
21280#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
21281#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
21282#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Tunnel"
21283#. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
21284#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
21285#: build/trans_presets.java:85 build/trans_presets.java:102
21286#: build/trans_presets.java:122 build/trans_presets.java:141
21287#: build/trans_presets.java:162 build/trans_presets.java:178
21288#: build/trans_presets.java:198 build/trans_presets.java:217
21289#: build/trans_presets.java:233 build/trans_presets.java:252
21290#: build/trans_presets.java:270 build/trans_presets.java:288
21291#: build/trans_presets.java:307 build/trans_presets.java:340
21292#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:408
21293#: build/trans_presets.java:460 build/trans_presets.java:484
21294#: build/trans_presets.java:511 build/trans_presets.java:531
21295#: build/trans_presets.java:554 build/trans_presets.java:576
21296#: build/trans_presets.java:594 build/trans_presets.java:614
21297#: build/trans_presets.java:1242
21298msgid "Cutting"
21299msgstr "Tranchée"
21300
21301#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
21302#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
21303#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
21304#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
21305#. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
21306#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
21307#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
21308#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
21309#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
21310#. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
21311#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
21312#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Cutting"
21313#. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
21314#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
21315#. item "Highways/Streets/Construction" check "Cutting"
21316#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
21317#. item "Ways/Track" check "Cutting"
21318#. item "Ways/Path" check "Cutting"
21319#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Cutting"
21320#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Cutting"
21321#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Cutting"
21322#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Cutting"
21323#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Cutting"
21324#. item "Ways/Steps" check "Cutting"
21325#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
21326#: build/trans_presets.java:86 build/trans_presets.java:103
21327#: build/trans_presets.java:123 build/trans_presets.java:142
21328#: build/trans_presets.java:163 build/trans_presets.java:179
21329#: build/trans_presets.java:199 build/trans_presets.java:218
21330#: build/trans_presets.java:234 build/trans_presets.java:253
21331#: build/trans_presets.java:271 build/trans_presets.java:289
21332#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:341
21333#: build/trans_presets.java:360 build/trans_presets.java:409
21334#: build/trans_presets.java:461 build/trans_presets.java:485
21335#: build/trans_presets.java:512 build/trans_presets.java:532
21336#: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:577
21337#: build/trans_presets.java:595 build/trans_presets.java:615
21338#: build/trans_presets.java:1243
21339msgid "Embankment"
21340msgstr "Remblai"
21341
21342#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
21343#. </optional>
21344#: build/trans_presets.java:89
21345msgid "Motorway Link"
21346msgstr "Bretelle d’accès à une autoroute"
21347
21348#. item "Highways/Streets/Motorway Link"
21349#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
21350#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
21351#: build/trans_presets.java:92
21352msgid "Edit Motorway Link"
21353msgstr "Modifier une bretelle d’accès à une autoroute"
21354
21355#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
21356#. </optional>
21357#: build/trans_presets.java:106
21358msgid "Trunk"
21359msgstr "Voie rapide"
21360
21361#. item "Highways/Streets/Trunk"
21362#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
21363#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
21364#: build/trans_presets.java:109
21365msgid "Edit Trunk"
21366msgstr "Modifier une voie rapide"
21367
21368#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
21369#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
21370#. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
21371#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
21372#: build/trans_presets.java:119 build/trans_presets.java:138
21373#: build/trans_presets.java:159 build/trans_presets.java:175
21374msgid "Motorroad"
21375msgstr "Route à accès réglementé"
21376
21377#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
21378#. </optional>
21379#: build/trans_presets.java:126
21380msgid "Trunk Link"
21381msgstr "Bretelle d’accès à une voie rapide"
21382
21383#. item "Highways/Streets/Trunk Link"
21384#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
21385#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
21386#: build/trans_presets.java:129
21387msgid "Edit Trunk Link"
21388msgstr "Modifier une bretelle d’accès à une voie rapide"
21389
21390#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
21391#. </optional>
21392#. <separator/>
21393#. <button label="Motorway" hotkey="1">
21394#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21395#. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
21396#. </button>
21397#: build/trans_presets.java:146 build/trans_surveyor.java:76
21398msgid "Primary"
21399msgstr "Route primaire"
21400
21401#. item "Highways/Streets/Primary"
21402#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
21403#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
21404#: build/trans_presets.java:149
21405msgid "Edit Primary Road"
21406msgstr "Modifier une route primaire"
21407
21408#. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
21409#. </optional>
21410#: build/trans_presets.java:166
21411msgid "Primary Link"
21412msgstr "Bretelle d’accès à une route primaire"
21413
21414#. item "Highways/Streets/Primary Link"
21415#: build/trans_presets.java:167
21416msgid "Edit Primary Link"
21417msgstr "Modifier une bretelle d’accès à une route primaire"
21418
21419#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
21420#. </optional>
21421#. <button label="Primary" hotkey="2">
21422#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21423#. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
21424#. </button>
21425#: build/trans_presets.java:182 build/trans_surveyor.java:80
21426msgid "Secondary"
21427msgstr "Route secondaire"
21428
21429#. item "Highways/Streets/Secondary"
21430#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
21431#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
21432#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
21433#: build/trans_presets.java:186
21434msgid "Edit Secondary Road"
21435msgstr "Modifier une route secondaire"
21436
21437#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
21438#. </optional>
21439#: build/trans_presets.java:202
21440msgid "Tertiary"
21441msgstr "Route tertiaire"
21442
21443#. item "Highways/Streets/Tertiary"
21444#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
21445#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
21446#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
21447#: build/trans_presets.java:206
21448msgid "Edit Tertiary Road"
21449msgstr "Modifier une route tertiaire"
21450
21451#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
21452#. </optional>
21453#. <button label="Secondary" hotkey="3">
21454#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21455#. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
21456#. </button>
21457#: build/trans_presets.java:221 build/trans_surveyor.java:84
21458msgid "Unclassified"
21459msgstr "Route mineure"
21460
21461#. item "Highways/Streets/Unclassified"
21462#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
21463#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
21464#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
21465#: build/trans_presets.java:225
21466msgid "Edit Unclassified Road"
21467msgstr "Modifier une route mineure"
21468
21469#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
21470#. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
21471#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Embankment"
21472#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Embankment"
21473#: build/trans_presets.java:235 build/trans_presets.java:309
21474#: build/trans_presets.java:578 build/trans_presets.java:596
21475msgid "Passing Places"
21476msgstr "Aires de croisement"
21477
21478#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
21479#. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
21480#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
21481#. item "Highways/Streets/Construction" text "Max. speed (km/h)"
21482#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
21483#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
21484#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
21485#. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
21486#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
21487#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Layer"
21488#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Layer"
21489#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Layer"
21490#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Layer"
21491#. item "Ways/Steps" combo "Layer"
21492#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
21493#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
21494#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
21495#: build/trans_presets.java:238 build/trans_presets.java:256
21496#: build/trans_presets.java:274 build/trans_presets.java:292
21497#: build/trans_presets.java:313 build/trans_presets.java:345
21498#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:412
21499#: build/trans_presets.java:428 build/trans_presets.java:442
21500#: build/trans_presets.java:467 build/trans_presets.java:496
21501#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:535
21502#: build/trans_presets.java:557 build/trans_presets.java:580
21503#: build/trans_presets.java:598 build/trans_presets.java:617
21504#: build/trans_presets.java:1247 build/trans_presets.java:1450
21505#: build/trans_presets.java:1495
21506msgid "Width (meters)"
21507msgstr "Largeur (mètres)"
21508
21509#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
21510#. </optional>
21511#. <button label="Unclassified" hotkey="4">
21512#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21513#. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
21514#. </button>
21515#: build/trans_presets.java:241 build/trans_surveyor.java:88
21516msgid "Residential"
21517msgstr "Rue résidentielle"
21518
21519#. item "Highways/Streets/Residential"
21520#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
21521#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
21522#: build/trans_presets.java:244
21523msgid "Edit Residential Street"
21524msgstr "Modifier une rue résidentielle"
21525
21526#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
21527#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
21528#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Layer"
21529#. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
21530#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
21531#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
21532#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Layer"
21533#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Name"
21534#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Name"
21535#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Name"
21536#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Name"
21537#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Name"
21538#. item "Ways/Steps" text "Name"
21539#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
21540#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21541#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21542#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21543#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:456
21544#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:507
21545#: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:550
21546#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:591
21547#: build/trans_presets.java:610 build/trans_presets.java:1245
21548msgid "Surface"
21549msgstr "Revêtement"
21550
21551#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
21552#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
21553#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface"
21554#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
21555#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
21556#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
21557#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface"
21558#. item "Ways/Track" combo "Surface"
21559#. item "Ways/Path" combo "Surface"
21560#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface"
21561#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface"
21562#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface"
21563#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface"
21564#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface"
21565#. item "Ways/Steps" combo "Surface"
21566#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
21567#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21568#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21569#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21570#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:456
21571#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:507
21572#: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:550
21573#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:591
21574#: build/trans_presets.java:610 build/trans_presets.java:1245
21575msgid "paved"
21576msgstr "avec revêtement"
21577
21578#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21579#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21580#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21581#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:479
21582#: build/trans_presets.java:507 build/trans_presets.java:527
21583#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:572
21584#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:610
21585#: build/trans_presets.java:1245
21586msgid "unpaved"
21587msgstr "sans revêtement"
21588
21589#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21590#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21591#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21592#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:479
21593#: build/trans_presets.java:507 build/trans_presets.java:527
21594#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:572
21595#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:610
21596#: build/trans_presets.java:1245
21597msgid "asphalt"
21598msgstr "asphalte"
21599
21600#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21601#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21602#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21603#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:456
21604#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:507
21605#: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:550
21606#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:591
21607#: build/trans_presets.java:610 build/trans_presets.java:1245
21608msgid "concrete"
21609msgstr "béton"
21610
21611#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21612#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21613#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21614#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:479
21615#: build/trans_presets.java:507 build/trans_presets.java:527
21616#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:572
21617#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:610
21618#: build/trans_presets.java:1245 build/trans_presets.java:2483
21619msgid "metal"
21620msgstr "métal"
21621
21622#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21623#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21624#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21625#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:479
21626#: build/trans_presets.java:507 build/trans_presets.java:527
21627#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:572
21628#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:610
21629#: build/trans_presets.java:1245 build/trans_presets.java:2483
21630msgid "wood"
21631msgstr "bois"
21632
21633#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21634#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21635#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21636#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:479
21637#: build/trans_presets.java:507 build/trans_presets.java:527
21638#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:572
21639#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:610
21640#: build/trans_presets.java:1245
21641msgid "paving_stones"
21642msgstr "pavés"
21643
21644#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21645#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21646#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21647#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:456
21648#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:507
21649#: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:550
21650#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:591
21651#: build/trans_presets.java:610 build/trans_presets.java:1245
21652msgid "cobblestone"
21653msgstr "galets"
21654
21655#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21656#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21657#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21658#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:456
21659#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:507
21660#: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:550
21661#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:591
21662#: build/trans_presets.java:610 build/trans_presets.java:1245
21663msgid "gravel"
21664msgstr "gravier"
21665
21666#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21667#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21668#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21669#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:479
21670#: build/trans_presets.java:507 build/trans_presets.java:527
21671#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:572
21672#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:610
21673#: build/trans_presets.java:1245
21674msgid "pebblestone"
21675msgstr "galets"
21676
21677#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21678#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21679#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21680#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:479
21681#: build/trans_presets.java:507 build/trans_presets.java:527
21682#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:572
21683#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:610
21684#: build/trans_presets.java:1245
21685msgid "compacted"
21686msgstr "compact"
21687
21688#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21689#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21690#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21691#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:479
21692#: build/trans_presets.java:507 build/trans_presets.java:527
21693#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:572
21694#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:610
21695#: build/trans_presets.java:1245
21696msgid "grass_paver"
21697msgstr "gazon"
21698
21699#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21700#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21701#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21702#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:456
21703#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:507
21704#: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:550
21705#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:591
21706#: build/trans_presets.java:610 build/trans_presets.java:1245
21707msgid "grass"
21708msgstr "herbe"
21709
21710#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21711#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21712#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21713#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:456
21714#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:507
21715#: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:550
21716#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:591
21717#: build/trans_presets.java:610 build/trans_presets.java:1245
21718msgid "sand"
21719msgstr "sable"
21720
21721#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21722#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21723#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21724#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:456
21725#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:507
21726#: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:550
21727#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:591
21728#: build/trans_presets.java:610 build/trans_presets.java:1245
21729msgid "ground"
21730msgstr "terre"
21731
21732#. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
21733#. </optional>
21734#: build/trans_presets.java:259
21735msgid "Living Street"
21736msgstr "Zone de rencontre"
21737
21738#. item "Highways/Streets/Living Street"
21739#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
21740#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
21741#: build/trans_presets.java:262
21742msgid "Edit Living Street"
21743msgstr "Modifier une zone de rencontre"
21744
21745#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
21746#. </optional>
21747#: build/trans_presets.java:277
21748msgid "Pedestrian"
21749msgstr "Rue piétonne"
21750
21751#. item "Highways/Streets/Pedestrian"
21752#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
21753#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
21754#: build/trans_presets.java:280
21755msgid "Edit Pedestrian Street"
21756msgstr "Modifier une rue piétonne"
21757
21758#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Width (meters)"
21759#. </optional>
21760#: build/trans_presets.java:295
21761msgid "Service"
21762msgstr "Voie d’accès"
21763
21764#. item "Highways/Streets/Service"
21765#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
21766#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
21767#: build/trans_presets.java:298
21768msgid "Edit Serviceway"
21769msgstr "Modifier une voie d’accès"
21770
21771#. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
21772#. <space />
21773#. <key key="highway" value="service" />
21774#. <optional>
21775#: build/trans_presets.java:302
21776msgid "Serviceway type"
21777msgstr "Type de voie d’accès"
21778
21779#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
21780#: build/trans_presets.java:302
21781msgid "alley"
21782msgstr "Ruelle (entre bâtiments principalement)"
21783
21784#: build/trans_presets.java:302
21785msgid "driveway"
21786msgstr "allée (entrée de garage, de propriété, généralement privée)"
21787
21788#: build/trans_presets.java:302
21789msgid "parking_aisle"
21790msgstr "Petite voie de parking"
21791
21792#. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
21793#. </optional>
21794#: build/trans_presets.java:316
21795msgid "Parking Aisle"
21796msgstr "Voie de parking"
21797
21798#. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
21799#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
21800#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
21801#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
21802#: build/trans_presets.java:320
21803msgid "Edit Parking Aisle"
21804msgstr "Modifier une voie de parking"
21805
21806#. </optional>
21807#: build/trans_presets.java:329
21808msgid "Road (Unknown Type)"
21809msgstr "Route (type inconnu)"
21810
21811#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
21812#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
21813#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
21814#: build/trans_presets.java:332
21815msgid "Edit Road of unknown type"
21816msgstr "Modifier une route (type inconnu)"
21817
21818#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
21819#. </optional>
21820#: build/trans_presets.java:348
21821msgid "Construction"
21822msgstr "Chemin en construction"
21823
21824#. item "Highways/Streets/Construction"
21825#: build/trans_presets.java:349
21826msgid "Edit Highway Under Construction"
21827msgstr "Modifier une route en construction"
21828
21829#: build/trans_presets.java:363
21830msgid "Junction"
21831msgstr "Carrefour"
21832
21833#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction"
21834#. color emergency_access_point
21835#. <scale_min>1</scale_min>
21836#. <scale_max>50000</scale_max>
21837#. </rule>
21838#.
21839#. <!-- junction tag -->
21840#.
21841#. <rule>
21842#. <condition k="junction" v="roundabout"/>
21843#: build/trans_presets.java:363 build/trans_style.java:898
21844msgid "roundabout"
21845msgstr "rond-point"
21846
21847#. item "Highways/Streets/Construction" text "Width (meters)"
21848#. </optional>
21849#. <separator/>
21850#: build/trans_presets.java:369
21851msgid "Road Restrictions"
21852msgstr "Rue à accès restreint"
21853
21854#. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
21855#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:access"
21856#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:access" />
21857#: build/trans_presets.java:372
21858msgid "Edit Road Restrictions"
21859msgstr "Modifier les restrictions d’une route"
21860
21861#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
21862#: build/trans_presets.java:374
21863msgid "Toll"
21864msgstr "Péage"
21865
21866#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
21867#: build/trans_presets.java:375
21868msgid "No exit (cul-de-sac)"
21869msgstr "Sans issue"
21870
21871#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
21872#. item "Ways/Track" combo "Layer"
21873#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:464
21874msgid "Access"
21875msgstr "Accès"
21876
21877#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access"
21878#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural"
21879#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
21880#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
21881#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods"
21882#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
21883#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
21884#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
21885#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
21886#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
21887#. item "Ways/Track" combo "Access"
21888#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
21889#. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
21890#. item "Ways/Path" combo "Foot"
21891#. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
21892#. item "Ways/Path" combo "Horse"
21893#. item "Ways/Path" combo "Ski"
21894#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
21895#. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
21896#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type"
21897#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
21898#. item "Car/Parking" combo "Fee"
21899#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
21900#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
21901#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
21902#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter"
21903#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench"
21904#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving"
21905#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
21906#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
21907#. item "Amenities/Toilets" combo "Fee"
21908#. item "Amenities/Bench" combo "Backrest"
21909#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Shelter"
21910#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Hide"
21911#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Lock"
21912#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
21913#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:377
21914#: build/trans_presets.java:378 build/trans_presets.java:379
21915#: build/trans_presets.java:380 build/trans_presets.java:381
21916#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:383
21917#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:385
21918#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:465
21919#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:487
21920#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:489
21921#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:491
21922#: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:493
21923#: build/trans_presets.java:533 build/trans_presets.java:669
21924#: build/trans_presets.java:1155 build/trans_presets.java:1167
21925#: build/trans_presets.java:1179 build/trans_presets.java:1191
21926#: build/trans_presets.java:1203 build/trans_presets.java:1215
21927#: build/trans_presets.java:1227 build/trans_presets.java:1359
21928#: build/trans_presets.java:1360 build/trans_presets.java:1363
21929#: build/trans_presets.java:1364 build/trans_presets.java:1365
21930#: build/trans_presets.java:1484 build/trans_presets.java:1485
21931#: build/trans_presets.java:1486 build/trans_presets.java:1778
21932#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:2440
21933#: build/trans_presets.java:2441 build/trans_presets.java:2482
21934#: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:2492
21935#: build/trans_presets.java:2493 build/trans_presets.java:2783
21936msgid "yes"
21937msgstr "oui"
21938
21939#. color permissive
21940#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
21941#. <scale_min>1</scale_min>
21942#. <scale_max>40000</scale_max>
21943#. </rule>
21944#. <rule>
21945#. <condition k="access" v="private"/>
21946#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:378
21947#: build/trans_presets.java:379 build/trans_presets.java:380
21948#: build/trans_presets.java:381 build/trans_presets.java:382
21949#: build/trans_presets.java:383 build/trans_presets.java:384
21950#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:464
21951#: build/trans_presets.java:465 build/trans_presets.java:466
21952#: build/trans_style.java:212
21953msgid "private"
21954msgstr "privé"
21955
21956#. color private
21957#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
21958#. <scale_min>1</scale_min>
21959#. <scale_max>40000</scale_max>
21960#. </rule>
21961#. <rule>
21962#. <condition k="access" v="destination"/>
21963#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:377
21964#: build/trans_presets.java:378 build/trans_presets.java:379
21965#: build/trans_presets.java:380 build/trans_presets.java:381
21966#: build/trans_presets.java:383 build/trans_presets.java:384
21967#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:464
21968#: build/trans_presets.java:465 build/trans_presets.java:466
21969#: build/trans_style.java:219
21970msgid "destination"
21971msgstr "destination"
21972
21973#. color deprecated
21974#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21975#. <scale_min>1</scale_min>
21976#. <scale_max>40000</scale_max>
21977#. </rule>
21978#.
21979#. <!--restrictions tags -->
21980#. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
21981#.
21982#. <rule>
21983#. <condition k="access" b="no"/>
21984#. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
21985#. <scale_min>1</scale_min>
21986#. <scale_max>50000</scale_max>
21987#. </rule>
21988#. <rule>
21989#. <condition k="access" v="permissive"/>
21990#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:377
21991#: build/trans_presets.java:378 build/trans_presets.java:379
21992#: build/trans_presets.java:380 build/trans_presets.java:381
21993#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:383
21994#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:385
21995#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:465
21996#: build/trans_presets.java:466 build/trans_style.java:205
21997msgid "permissive"
21998msgstr "autorisé"
21999
22000#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:380
22001#: build/trans_presets.java:381 build/trans_presets.java:383
22002#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:464
22003#: build/trans_presets.java:465 build/trans_presets.java:466
22004msgid "agricultural"
22005msgstr "véhicules agricoles"
22006
22007#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:380
22008#: build/trans_presets.java:381 build/trans_presets.java:383
22009#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:464
22010#: build/trans_presets.java:465 build/trans_presets.java:466
22011msgid "forestry"
22012msgstr "sylviculture"
22013
22014#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:377
22015#: build/trans_presets.java:380 build/trans_presets.java:381
22016#: build/trans_presets.java:383 build/trans_presets.java:384
22017#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:465
22018#: build/trans_presets.java:466
22019msgid "delivery"
22020msgstr "livraison"
22021
22022#. item "Amenities/Toilets" combo "Wheelchair"
22023#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:377
22024#: build/trans_presets.java:378 build/trans_presets.java:379
22025#: build/trans_presets.java:380 build/trans_presets.java:381
22026#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:383
22027#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:385
22028#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:465
22029#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:481
22030#: build/trans_presets.java:487 build/trans_presets.java:488
22031#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:490
22032#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:492
22033#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:533
22034#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:660
22035#: build/trans_presets.java:1155 build/trans_presets.java:1167
22036#: build/trans_presets.java:1179 build/trans_presets.java:1191
22037#: build/trans_presets.java:1203 build/trans_presets.java:1215
22038#: build/trans_presets.java:1227 build/trans_presets.java:1269
22039#: build/trans_presets.java:1359 build/trans_presets.java:1360
22040#: build/trans_presets.java:1363 build/trans_presets.java:1364
22041#: build/trans_presets.java:1365 build/trans_presets.java:1484
22042#: build/trans_presets.java:1485 build/trans_presets.java:1486
22043#: build/trans_presets.java:1778 build/trans_presets.java:1788
22044#: build/trans_presets.java:2440 build/trans_presets.java:2441
22045#: build/trans_presets.java:2482 build/trans_presets.java:2491
22046#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:2493
22047#: build/trans_presets.java:2783
22048msgid "no"
22049msgstr "non"
22050
22051#: build/trans_presets.java:377
22052msgid "Agricultural"
22053msgstr "Agricole"
22054
22055#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:378
22056#: build/trans_presets.java:379 build/trans_presets.java:380
22057#: build/trans_presets.java:381 build/trans_presets.java:382
22058#: build/trans_presets.java:383 build/trans_presets.java:384
22059#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:464
22060#: build/trans_presets.java:465 build/trans_presets.java:466
22061#: build/trans_presets.java:487 build/trans_presets.java:488
22062#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:491
22063#: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:493
22064msgid "designated"
22065msgstr "désigné"
22066
22067#: build/trans_presets.java:378 build/trans_presets.java:379
22068#: build/trans_presets.java:380 build/trans_presets.java:381
22069#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:383
22070#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:385
22071#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:465
22072#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:487
22073#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:489
22074#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:492
22075msgid "official"
22076msgstr "officiel"
22077
22078#: build/trans_presets.java:380
22079msgid "Goods"
22080msgstr "Transport de marchandises"
22081
22082#: build/trans_presets.java:381
22083msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
22084msgstr "Poids-lourds"
22085
22086#. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
22087#. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
22088#. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
22089#. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
22090#. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
22091#. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
22092#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
22093#. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
22094#. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
22095#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:489
22096#: build/trans_presets.java:746 build/trans_presets.java:779
22097#: build/trans_presets.java:801 build/trans_presets.java:838
22098#: build/trans_presets.java:851 build/trans_presets.java:863
22099#: build/trans_presets.java:875 build/trans_presets.java:887
22100#: build/trans_presets.java:927
22101msgid "Horse"
22102msgstr "Chevaux"
22103
22104#. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
22105#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
22106#. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
22107#. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
22108#. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
22109#. item "Barriers/Gate" check "Horse"
22110#. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
22111#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
22112#. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
22113#. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
22114#: build/trans_presets.java:383 build/trans_presets.java:465
22115#: build/trans_presets.java:747 build/trans_presets.java:765
22116#: build/trans_presets.java:780 build/trans_presets.java:802
22117#: build/trans_presets.java:839 build/trans_presets.java:852
22118#: build/trans_presets.java:864 build/trans_presets.java:876
22119#: build/trans_presets.java:888 build/trans_presets.java:928
22120msgid "Motorcycle"
22121msgstr "Motos"
22122
22123#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
22124#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
22125#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
22126#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
22127#. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
22128#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
22129#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
22130#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
22131#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
22132#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:466
22133#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:766
22134#: build/trans_presets.java:781 build/trans_presets.java:803
22135#: build/trans_presets.java:840 build/trans_presets.java:853
22136#: build/trans_presets.java:865 build/trans_presets.java:877
22137#: build/trans_presets.java:889 build/trans_presets.java:929
22138msgid "Motorcar"
22139msgstr "Voitures"
22140
22141#: build/trans_presets.java:385
22142msgid "Public Service Vehicles (psv)"
22143msgstr "Transport public"
22144
22145#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
22146#: build/trans_presets.java:387
22147msgid "Min. speed (km/h)"
22148msgstr "Vitesse min. (km/h)"
22149
22150#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
22151#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
22152#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:427
22153msgid "Max. weight (tonnes)"
22154msgstr "Poids max. (tonnes)"
22155
22156#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
22157#: build/trans_presets.java:389
22158msgid "Max. Height (meters)"
22159msgstr "Hauteur maximale (mètres)"
22160
22161#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)"
22162#: build/trans_presets.java:390
22163msgid "Max. Width (meters)"
22164msgstr "Largeur maximale (mètres)"
22165
22166#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)"
22167#: build/trans_presets.java:391
22168msgid "Max. Length (meters)"
22169msgstr "Longueur maximale (mètres)"
22170
22171#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)"
22172#. <separator/>
22173#: build/trans_presets.java:394
22174msgid "Roundabout"
22175msgstr "Rond-point"
22176
22177#. item "Highways/Streets/Roundabout"
22178#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
22179#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
22180#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
22181#. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
22182#: build/trans_presets.java:399
22183msgid "Edit Junction"
22184msgstr "Modifier un carrefour"
22185
22186#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
22187#. color motorroad
22188#. </rule>
22189#.
22190#. <rule>
22191#. <condition k="highway" v="motorway"/>
22192#. color motorway
22193#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22194#. <scale_min>1</scale_min>
22195#. <scale_max>200000000</scale_max>
22196#. </rule>
22197#.
22198#. <rule>
22199#. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
22200#: build/trans_presets.java:402 build/trans_style.java:553
22201#: build/trans_style.java:561
22202msgid "motorway"
22203msgstr "autoroute"
22204
22205#: build/trans_presets.java:402
22206msgid "motorway_link"
22207msgstr "bretelle d’accès à une autoroute"
22208
22209#. color motorway
22210#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22211#. <scale_min>1</scale_min>
22212#. <scale_max>200000000</scale_max>
22213#. </rule>
22214#.
22215#. <rule>
22216#. <condition k="highway" v="trunk"/>
22217#. color trunk
22218#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22219#. <scale_min>1</scale_min>
22220#. <scale_max>200000000</scale_max>
22221#. </rule>
22222#.
22223#. <rule>
22224#. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
22225#: build/trans_presets.java:402 build/trans_style.java:569
22226#: build/trans_style.java:577
22227msgid "trunk"
22228msgstr "voie rapide"
22229
22230#: build/trans_presets.java:402
22231msgid "trunk_link"
22232msgstr "bretelle d’accès à une voie rapide"
22233
22234#. color trunk
22235#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22236#. <scale_min>1</scale_min>
22237#. <scale_max>200000000</scale_max>
22238#. </rule>
22239#.
22240#. <rule>
22241#. <condition k="highway" v="primary"/>
22242#. color primary
22243#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22244#. <scale_min>1</scale_min>
22245#. <scale_max>200000000</scale_max>
22246#. </rule>
22247#.
22248#. <rule>
22249#. <condition k="highway" v="primary_link"/>
22250#: build/trans_presets.java:402 build/trans_style.java:585
22251#: build/trans_style.java:593
22252msgid "primary"
22253msgstr "route primaire"
22254
22255#: build/trans_presets.java:402
22256msgid "primary_link"
22257msgstr "bretelle d’accès à une route primaire"
22258
22259#. color primary
22260#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22261#. <scale_min>1</scale_min>
22262#. <scale_max>200000000</scale_max>
22263#. </rule>
22264#.
22265#. <rule>
22266#. <condition k="highway" v="secondary"/>
22267#. color secondary
22268#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22269#. <scale_min>1</scale_min>
22270#. <scale_max>300000</scale_max>
22271#. </rule>
22272#.
22273#. <rule>
22274#. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
22275#: build/trans_presets.java:402 build/trans_style.java:601
22276#: build/trans_style.java:609
22277msgid "secondary"
22278msgstr "route secondaire"
22279
22280#. color secondary
22281#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22282#. <scale_min>1</scale_min>
22283#. <scale_max>300000</scale_max>
22284#. </rule>
22285#.
22286#. <rule>
22287#. <condition k="highway" v="tertiary"/>
22288#: build/trans_presets.java:402 build/trans_style.java:617
22289msgid "tertiary"
22290msgstr "route tertiaire"
22291
22292#: build/trans_presets.java:402
22293msgid "unclassified"
22294msgstr "mineure"
22295
22296#. color green
22297#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
22298#. <scale_min>1</scale_min>
22299#. <scale_max>50000</scale_max>
22300#. </rule>
22301#.
22302#. <rule>
22303#. <condition k="landuse" v="residential"/>
22304#: build/trans_presets.java:402 build/trans_style.java:3252
22305msgid "residential"
22306msgstr "rue résidentiel"
22307
22308#: build/trans_presets.java:402
22309msgid "living_street"
22310msgstr "living_street"
22311
22312#. color street
22313#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22314#. <scale_min>1</scale_min>
22315#. <scale_max>40000</scale_max>
22316#. </rule>
22317#.
22318#. <rule>
22319#. <condition k="highway" v="service"/>
22320#. color address
22321#. <scale_min>1</scale_min>
22322#. <scale_max>40000</scale_max>
22323#. </rule>
22324#.
22325#. <!--public_transport tags -->
22326#. <rule>
22327#. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
22328#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
22329#. <scale_min>1</scale_min>
22330#. <scale_max>50000</scale_max>
22331#. </rule>
22332#.
22333#. <rule>
22334#. <condition k="public_transport" v="platform"/>
22335#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
22336#: build/trans_presets.java:402 build/trans_style.java:673
22337#: build/trans_style.java:4357
22338msgid "service"
22339msgstr "voie d’accès"
22340
22341#: build/trans_presets.java:402
22342msgid "bus_guideway"
22343msgstr "voie réservée aux bus guidés"
22344
22345#. color turningcircle
22346#. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
22347#. <scale_min>1</scale_min>
22348#. <scale_max>50000</scale_max>
22349#. </rule>
22350#.
22351#. <rule>
22352#. <condition k="highway" v="passing_place"/>
22353#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
22354#. <scale_min>1</scale_min>
22355#. <scale_max>50000</scale_max>
22356#. </rule>
22357#.
22358#. <rule>
22359#. <condition k="highway" v="construction"/>
22360#. color railland
22361#. <icon src="transport/railway_station.png"/>
22362#. <scale_min>1</scale_min>
22363#. <scale_max>50000</scale_max>
22364#. </rule>
22365#.
22366#. <rule>
22367#. <condition k="landuse" v="construction"/>
22368#. color construction
22369#: build/trans_presets.java:402 build/trans_style.java:880
22370#: build/trans_style.java:3317 build/trans_style.java:3318
22371msgid "construction"
22372msgstr "construction"
22373
22374#. item "Highways/Streets/Bridge"
22375#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
22376#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
22377#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
22378#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
22379#: build/trans_presets.java:420
22380msgid "Edit Bridge"
22381msgstr "Modifier un pont"
22382
22383#. item "Highways/Streets/Tunnel"
22384#: build/trans_presets.java:432
22385msgid "Edit Tunnel"
22386msgstr "Modifier un tunnel"
22387
22388#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
22389#. </optional>
22390#: build/trans_presets.java:446
22391msgid "Ways"
22392msgstr "Chemins"
22393
22394#. group "Ways"
22395#: build/trans_presets.java:447
22396msgid "Track"
22397msgstr "Piste"
22398
22399#. item "Ways/Track"
22400#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
22401#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
22402#: build/trans_presets.java:450
22403msgid "Edit Track"
22404msgstr "Modifier une piste"
22405
22406#. item "Ways/Track" text "Name"
22407#: build/trans_presets.java:455
22408msgid "Tracktype"
22409msgstr "Type de revêtement"
22410
22411#. item "Ways/Track" combo "Tracktype"
22412#: build/trans_presets.java:455
22413msgid "grade1"
22414msgstr "catégorie 1"
22415
22416#: build/trans_presets.java:455
22417msgid "grade2"
22418msgstr "catégorie 2"
22419
22420#: build/trans_presets.java:455
22421msgid "grade3"
22422msgstr "catégorie 3"
22423
22424#: build/trans_presets.java:455
22425msgid "grade4"
22426msgstr "catégorie 4"
22427
22428#: build/trans_presets.java:455
22429msgid "grade5"
22430msgstr "catégorie 5"
22431
22432#: build/trans_presets.java:457 build/trans_presets.java:480
22433msgid "MTB Scale"
22434msgstr "Niveau de difficulté VTT"
22435
22436#. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
22437#. </optional>
22438#: build/trans_presets.java:470
22439msgid "Path"
22440msgstr "Chemin partagé"
22441
22442#. item "Ways/Path"
22443#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
22444#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
22445#: build/trans_presets.java:473
22446msgid "Edit Path"
22447msgstr "Modifier un chemin partagé"
22448
22449#. item "Ways/Path" text "Name"
22450#: build/trans_presets.java:478
22451msgid "SAC Scale"
22452msgstr "Échelle CAS (classification du Club Alpin Suisse)"
22453
22454#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale"
22455#: build/trans_presets.java:478 build/trans_presets.java:3214
22456msgid "hiking"
22457msgstr "randonnée"
22458
22459#: build/trans_presets.java:478
22460msgid "mountain_hiking"
22461msgstr "randonnée en montagne"
22462
22463#: build/trans_presets.java:478
22464msgid "demanding_mountain_hiking"
22465msgstr "randonnée en montagne exigeante"
22466
22467#: build/trans_presets.java:478
22468msgid "alpine_hiking"
22469msgstr "randonnée alpine"
22470
22471#: build/trans_presets.java:478
22472msgid "demanding_alpine_hiking"
22473msgstr "randonnée alpine exigeante"
22474
22475#: build/trans_presets.java:478
22476msgid "difficult_alpine_hiking"
22477msgstr "randonnée alpine difficile"
22478
22479#. item "Ways/Path" combo "Visibility"
22480#: build/trans_presets.java:481
22481msgid "excellent"
22482msgstr "excellent"
22483
22484#: build/trans_presets.java:481
22485msgid "good"
22486msgstr "bon"
22487
22488#: build/trans_presets.java:481 build/trans_presets.java:2042
22489msgid "intermediate"
22490msgstr "rouge"
22491
22492#: build/trans_presets.java:481
22493msgid "bad"
22494msgstr "mauvais"
22495
22496#: build/trans_presets.java:481
22497msgid "horrible"
22498msgstr "horrible"
22499
22500#: build/trans_presets.java:490
22501msgid "Wheelchairs"
22502msgstr "Fauteuils roulants"
22503
22504#: build/trans_presets.java:491
22505msgid "Ski"
22506msgstr "Ski"
22507
22508#: build/trans_presets.java:492
22509msgid "Snowmobile"
22510msgstr "Motoneige"
22511
22512#. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
22513#. </optional>
22514#. <separator/>
22515#: build/trans_presets.java:500
22516msgid "Dedicated Bridleway"
22517msgstr "Chemin équestre"
22518
22519#. item "Ways/Dedicated Bridleway"
22520#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
22521#: build/trans_presets.java:502
22522msgid "Edit Bridleway"
22523msgstr "Modifier un chemin équestre"
22524
22525#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Width (meters)"
22526#. </optional>
22527#: build/trans_presets.java:518
22528msgid "Dedicated Cycleway"
22529msgstr "Piste cyclable"
22530
22531#. item "Ways/Dedicated Cycleway"
22532#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
22533#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
22534#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
22535#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway"
22536#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
22537#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
22538#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
22539#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway"
22540#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
22541#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
22542#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
22543#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:542
22544#: build/trans_presets.java:564
22545msgid "Edit Cycleway"
22546msgstr "Modifier une piste cyclable"
22547
22548#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Embankment"
22549#: build/trans_presets.java:533
22550msgid "Pedestrians"
22551msgstr "Piétons"
22552
22553#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Width (meters)"
22554#. </optional>
22555#: build/trans_presets.java:538
22556msgid "Segregated Foot- and Cycleway"
22557msgstr "Chemins séparés pour piétions et cyclistes"
22558
22559#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
22560#. </optional>
22561#: build/trans_presets.java:560
22562msgid "Combined Foot- and Cycleway"
22563msgstr "Chemin pour piétions et cyclistes"
22564
22565#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
22566#. </optional>
22567#: build/trans_presets.java:583
22568msgid "Dedicated Footway"
22569msgstr "Chemin réservé aux piétons"
22570
22571#. item "Ways/Dedicated Footway"
22572#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
22573#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
22574#: build/trans_presets.java:586
22575msgid "Edit Footway"
22576msgstr "Modifier un chemin réservé aux piétons"
22577
22578#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Width (meters)"
22579#. </optional>
22580#: build/trans_presets.java:601
22581msgid "Steps"
22582msgstr "Escaliers"
22583
22584#. item "Ways/Steps"
22585#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
22586#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
22587#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
22588#: build/trans_presets.java:605
22589msgid "Edit Flight of Steps"
22590msgstr "Modifier des escaliers"
22591
22592#. group "Waypoints"
22593#: build/trans_presets.java:622
22594msgid "Motorway Junction"
22595msgstr "Échangeur"
22596
22597#. item "Waypoints/Motorway Junction"
22598#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
22599#: build/trans_presets.java:624
22600msgid "Edit Motorway Junction"
22601msgstr "Modifier un échangeur"
22602
22603#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
22604#: build/trans_presets.java:628
22605msgid "Number"
22606msgstr "Numéro"
22607
22608#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
22609#: build/trans_presets.java:630
22610msgid "Services"
22611msgstr "Aire de repos"
22612
22613#. item "Waypoints/Services"
22614#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
22615#: build/trans_presets.java:632
22616msgid "Edit Service Station"
22617msgstr "Modifier une aire de repos"
22618
22619#. item "Waypoints/Services" text "Name"
22620#. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
22621#. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
22622#. <key key="amenity" value="fuel" />
22623#. item "Car/Wash" text "Name"
22624#. item "Car/Repair" text "Name"
22625#. item "Car/Rental" text "Name"
22626#. item "Car/Sharing" text "Name"
22627#. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
22628#. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
22629#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Name"
22630#. item "Man Made/Tower" text "Height (meters)"
22631#. item "Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
22632#. <key key="man_made" value="pipeline" />
22633#. item "Man Made/Power Station" text "Name"
22634#. item "Man Made/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
22635#. <key key="power" value="sub_station" />
22636#. item "Amenities/Toilets"
22637#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
22638#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
22639#. <key key="amenity" value="toilets" />
22640#. item "Amenities/Post Box"
22641#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
22642#. <key key="amenity" value="post_box" />
22643#. item "Amenities/Telephone" label "Edit Telephone"
22644#. <key key="amenity" value="telephone" />
22645#. item "Amenities/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
22646#. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
22647#. item "Shops/Car Dealer" text "Name"
22648#. item "Cash/Bank" text "Name"
22649#. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
22650#. <key key="amenity" value="atm" />
22651#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
22652#. item "Relations/Route" text "Network"
22653#: build/trans_presets.java:637 build/trans_presets.java:790
22654#: build/trans_presets.java:1330 build/trans_presets.java:1372
22655#: build/trans_presets.java:1378 build/trans_presets.java:1386
22656#: build/trans_presets.java:1393 build/trans_presets.java:1776
22657#: build/trans_presets.java:1786 build/trans_presets.java:2215
22658#: build/trans_presets.java:2317 build/trans_presets.java:2347
22659#: build/trans_presets.java:2400 build/trans_presets.java:2408
22660#: build/trans_presets.java:2425 build/trans_presets.java:2438
22661#: build/trans_presets.java:2447 build/trans_presets.java:2454
22662#: build/trans_presets.java:2519 build/trans_presets.java:2529
22663#: build/trans_presets.java:2730 build/trans_presets.java:2747
22664#: build/trans_presets.java:2762 build/trans_presets.java:2801
22665#: build/trans_presets.java:3221
22666msgid "Operator"
22667msgstr "Compagnie"
22668
22669#. item "Waypoints/Services" text "Operator"
22670#. </optional>
22671#. <separator/>
22672#: build/trans_presets.java:641
22673msgid "Traffic Signal"
22674msgstr "Feux tricolores"
22675
22676#. item "Waypoints/Traffic Signal"
22677#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
22678#. <key key="highway" value="traffic_signals" />
22679#. <optional>
22680#: build/trans_presets.java:645
22681msgid "Pedestrian crossing type"
22682msgstr "Type de passage piéton"
22683
22684#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
22685#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
22686#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
22687#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:660
22688#: build/trans_presets.java:1269
22689msgid "uncontrolled"
22690msgstr "non contrôlé"
22691
22692#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:660
22693#: build/trans_presets.java:1269
22694msgid "traffic_signals"
22695msgstr "feux tricolores"
22696
22697#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:660
22698#: build/trans_presets.java:1269
22699msgid "island"
22700msgstr "îlot"
22701
22702#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:660
22703#: build/trans_presets.java:1269
22704msgid "unmarked"
22705msgstr "non marqué"
22706
22707#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
22708#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:662
22709#: build/trans_presets.java:1270
22710msgid "Cross on horseback"
22711msgstr "Traversée à cheval"
22712
22713#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
22714#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
22715#: build/trans_presets.java:647 build/trans_presets.java:661
22716#: build/trans_presets.java:1271
22717msgid "Cross by bicycle"
22718msgstr "Traversée à vélo"
22719
22720#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
22721#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
22722#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
22723#: build/trans_presets.java:648 build/trans_presets.java:663
22724#: build/trans_presets.java:1272
22725msgid "Crossing attendant"
22726msgstr "Aide à la traversée"
22727
22728#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
22729#: build/trans_presets.java:649
22730msgid "Crossing type name (UK)"
22731msgstr "Nom du type de passage (RU)"
22732
22733#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
22734#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
22735#: build/trans_presets.java:649 build/trans_presets.java:664
22736msgid "zebra"
22737msgstr "zebra"
22738
22739#: build/trans_presets.java:649 build/trans_presets.java:664
22740msgid "pelican"
22741msgstr "pélican"
22742
22743#: build/trans_presets.java:649 build/trans_presets.java:664
22744msgid "toucan"
22745msgstr "toucan"
22746
22747#: build/trans_presets.java:649 build/trans_presets.java:664
22748msgid "puffin"
22749msgstr "puffin"
22750
22751#: build/trans_presets.java:649 build/trans_presets.java:664
22752msgid "pegasus"
22753msgstr "pégase"
22754
22755#: build/trans_presets.java:649 build/trans_presets.java:664
22756msgid "tiger"
22757msgstr "TIGER"
22758
22759#. </optional>
22760#: build/trans_presets.java:652
22761msgid "Stop"
22762msgstr "Stop"
22763
22764#. item "Waypoints/Stop"
22765#. <key key="highway" value="stop" />
22766#: build/trans_presets.java:655
22767msgid "Pedestrian Crossing"
22768msgstr "Passage piéton"
22769
22770#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
22771#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
22772#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
22773#: build/trans_presets.java:658
22774msgid "Edit Crossing"
22775msgstr "Modifier un passage piéton"
22776
22777#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
22778#: build/trans_presets.java:664
22779msgid "Type name (UK)"
22780msgstr "Type (RU)"
22781
22782#: build/trans_presets.java:666
22783msgid "Traffic Calming"
22784msgstr "Ralentisseur"
22785
22786#. item "Waypoints/Traffic Calming"
22787#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:traffic_calming"/>
22788#: build/trans_presets.java:668
22789msgid "Edit Traffic Calming"
22790msgstr "Modifier un ralentisseur"
22791
22792#: build/trans_presets.java:669
22793msgid "bump"
22794msgstr "petit dos d’âne"
22795
22796#: build/trans_presets.java:669
22797msgid "chicane"
22798msgstr "chicane"
22799
22800#: build/trans_presets.java:669
22801msgid "choker"
22802msgstr "rétrécissement"
22803
22804#: build/trans_presets.java:669
22805msgid "cushion"
22806msgstr "coussin berlinois"
22807
22808#: build/trans_presets.java:669
22809msgid "hump"
22810msgstr "dos d’âne"
22811
22812#: build/trans_presets.java:669
22813msgid "table"
22814msgstr "plateau"
22815
22816#: build/trans_presets.java:671
22817msgid "Passing Place"
22818msgstr "Aire de croisement"
22819
22820#. item "Waypoints/Passing Place"
22821#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=passing_place"/>
22822#: build/trans_presets.java:673
22823msgid "Edit Passing Place"
22824msgstr "Modifier l'aire de croisement"
22825
22826#. item "Waypoints/Passing Place" label "Edit Passing Place"
22827#. <key key="highway" value="passing_place" />
22828#: build/trans_presets.java:676
22829msgid "Mini-roundabout"
22830msgstr "Mini giratoire"
22831
22832#. item "Waypoints/Mini-roundabout"
22833#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
22834#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
22835#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
22836#. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
22837#: build/trans_presets.java:681
22838msgid "Direction"
22839msgstr "Sens"
22840
22841#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
22842#: build/trans_presets.java:681
22843msgid "clockwise"
22844msgstr "sens horaire"
22845
22846#: build/trans_presets.java:683
22847msgid "Turning Circle"
22848msgstr "Rond-point interne"
22849
22850#. item "Waypoints/Turning Circle"
22851#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
22852#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
22853#. <key key="highway" value="turning_circle" />
22854#: build/trans_presets.java:688
22855msgid "City Limit"
22856msgstr "Limite communale"
22857
22858#. item "Waypoints/City Limit"
22859#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:traffic_sign%3Dcity_limit" />
22860#: build/trans_presets.java:690
22861msgid "Edit City Limit Sign"
22862msgstr "Modifier une limite communale"
22863
22864#. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
22865#: build/trans_presets.java:695
22866msgid "Second Name"
22867msgstr "Nom secondaire"
22868
22869#. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
22870#: build/trans_presets.java:697
22871msgid "Speed Camera"
22872msgstr "Radar fixe"
22873
22874#. item "Waypoints/Speed Camera"
22875#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dspeed_camera" />
22876#. <key key="highway" value="speed_camera" />
22877#: build/trans_presets.java:701
22878msgid "Emergency Phone"
22879msgstr "Borne d’appel d’urgence"
22880
22881#. item "Waypoints/Emergency Phone"
22882#. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
22883#: build/trans_presets.java:704
22884msgid "Incline"
22885msgstr "Descente dangereuse"
22886
22887#. item "Waypoints/Incline"
22888#. <key key="highway" value="incline" />
22889#: build/trans_presets.java:707
22890msgid "Incline Steep"
22891msgstr "Descente très dangereuse"
22892
22893#. item "Waypoints/Incline Steep"
22894#. <key key="highway" value="incline_steep" />
22895#: build/trans_presets.java:710
22896msgid "Grit Bin"
22897msgstr "Boîte avec sable / sel"
22898
22899#. item "Waypoints/Grit Bin"
22900#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dgrit_bin" />
22901#. <key key="amenity" value="grit_bin" />
22902#. <separator/>
22903#: build/trans_presets.java:715
22904msgid "Ford"
22905msgstr "Gué"
22906
22907#. item "Waypoints/Ford"
22908#: build/trans_presets.java:716
22909msgid "Edit Ford"
22910msgstr "Modifier un gué"
22911
22912#. item "Waypoints/Ford" text "Name"
22913#. </optional>
22914#: build/trans_presets.java:723
22915msgid "Mountain Pass"
22916msgstr "Col de montagne"
22917
22918#. item "Waypoints/Mountain Pass"
22919#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
22920#: build/trans_presets.java:725
22921msgid "Edit Mountain Pass"
22922msgstr "Modifier un col de montagne"
22923
22924#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
22925#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Name"
22926#. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
22927#. item "Geography/Places/Peak" text "Name"
22928#. item "Geography/Places/Glacier" text "Name"
22929#. item "Geography/Places/Volcano" text "Name"
22930#: build/trans_presets.java:730 build/trans_presets.java:1615
22931#: build/trans_presets.java:1760 build/trans_presets.java:2915
22932#: build/trans_presets.java:2922 build/trans_presets.java:2929
22933msgid "Elevation"
22934msgstr "Altitude"
22935
22936#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
22937#. </optional>
22938#: build/trans_presets.java:734
22939msgid "Barriers"
22940msgstr "Barrières"
22941
22942#. group "Barriers"
22943#. <!-- *** node barriers *** -->
22944#: build/trans_presets.java:737
22945msgid "Bollard"
22946msgstr "Plot"
22947
22948#. item "Barriers/Bollard"
22949#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
22950#: build/trans_presets.java:739
22951msgid "Edit Bollard"
22952msgstr "Modifier une bitte d’amarrage"
22953
22954#. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
22955#. <space />
22956#. <key key="barrier" value="bollard" />
22957#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
22958#. <space />
22959#. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
22960#. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
22961#. <space />
22962#. <key key="barrier" value="spikes" />
22963#. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
22964#. <space />
22965#. <key key="barrier" value="border_control" />
22966#. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
22967#. <space />
22968#. <key key="barrier" value="entrance" />
22969#. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
22970#. <space />
22971#. <key key="barrier" value="gate" />
22972#. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
22973#. <space />
22974#. <key key="barrier" value="lift_gate" />
22975#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
22976#. <space />
22977#. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
22978#. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
22979#. <space />
22980#. <key key="barrier" value="bump_gate" />
22981#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
22982#. <space />
22983#. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
22984#. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
22985#. <space />
22986#. <key key="barrier" value="stile" />
22987#. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
22988#. <space />
22989#. <key key="barrier" value="turnstile" />
22990#. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
22991#. <space />
22992#. <key key="barrier" value="sally_port" />
22993#: build/trans_presets.java:742 build/trans_presets.java:761
22994#: build/trans_presets.java:775 build/trans_presets.java:797
22995#: build/trans_presets.java:834 build/trans_presets.java:847
22996#: build/trans_presets.java:859 build/trans_presets.java:871
22997#: build/trans_presets.java:883 build/trans_presets.java:895
22998#: build/trans_presets.java:905 build/trans_presets.java:914
22999#: build/trans_presets.java:923
23000msgid "Allowed traffic:"
23001msgstr "Trafic autorisé :"
23002
23003#. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
23004#: build/trans_presets.java:749
23005msgid "Cycle Barrier"
23006msgstr "Barrière pour cycles"
23007
23008#. item "Barriers/Cycle Barrier"
23009#. <link de.href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
23010#. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
23011#: build/trans_presets.java:753
23012msgid "Block"
23013msgstr "Obstacle"
23014
23015#. item "Barriers/Block"
23016#. <key key="barrier" value="block" />
23017#: build/trans_presets.java:756
23018msgid "Cattle Grid"
23019msgstr "Grille à bétail"
23020
23021#. item "Barriers/Cattle Grid"
23022#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
23023#: build/trans_presets.java:758
23024msgid "Edit Cattle Grid"
23025msgstr "Modifier une grille à bétail"
23026
23027#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
23028#: build/trans_presets.java:768
23029msgid "Bus Trap"
23030msgstr "Entrée de voie de bus (Allemagne)"
23031
23032#. item "Barriers/Bus Trap"
23033#. <key key="barrier" value="bus_trap" />
23034#: build/trans_presets.java:771
23035msgid "Spikes"
23036msgstr "Pointes"
23037
23038#. item "Barriers/Spikes"
23039#: build/trans_presets.java:772
23040msgid "Edit Spikes"
23041msgstr "Modifier pointes"
23042
23043#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
23044#: build/trans_presets.java:783
23045msgid "Toll Booth"
23046msgstr "Péage"
23047
23048#. item "Barriers/Toll Booth"
23049#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
23050#: build/trans_presets.java:785
23051msgid "Edit Toll Booth"
23052msgstr "Modifier un péage"
23053
23054#. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
23055#. </optional>
23056#: build/trans_presets.java:793
23057msgid "Border Control"
23058msgstr "Douane"
23059
23060#. item "Barriers/Border Control"
23061#: build/trans_presets.java:794
23062msgid "Edit Border Control"
23063msgstr "Modifier douane"
23064
23065#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
23066#. <separator/>
23067#.
23068#. <!-- *** linear barriers *** -->
23069#: build/trans_presets.java:808
23070msgid "Hedge"
23071msgstr "Haie"
23072
23073#. item "Barriers/Hedge"
23074#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
23075#. <key key="barrier" value="hedge" />
23076#. item "Barriers/Fence"
23077#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
23078#: build/trans_presets.java:812 build/trans_presets.java:814
23079msgid "Fence"
23080msgstr "Clôture"
23081
23082#. item "Barriers/Fence" combo "Fence"
23083#: build/trans_presets.java:814
23084msgid "fence"
23085msgstr "clôture"
23086
23087#: build/trans_presets.java:814
23088msgid "wood_fence"
23089msgstr "clôture en bois"
23090
23091#: build/trans_presets.java:814
23092msgid "wire_fence"
23093msgstr "clôture en fil de fer"
23094
23095#: build/trans_presets.java:816
23096msgid "Wall"
23097msgstr "Mur"
23098
23099#. item "Barriers/Wall"
23100#. <key key="barrier" value="wall" />
23101#: build/trans_presets.java:819
23102msgid "City Wall"
23103msgstr "Rempart"
23104
23105#. item "Barriers/City Wall"
23106#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
23107#. <key key="barrier" value="city_wall" />
23108#: build/trans_presets.java:823
23109msgid "Retaining Wall"
23110msgstr "Mur de soutènement"
23111
23112#. item "Barriers/Retaining Wall"
23113#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
23114#. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
23115#. <separator/>
23116#.
23117#. <!-- *** access *** -->
23118#: build/trans_presets.java:830
23119msgid "Entrance"
23120msgstr "Entrée"
23121
23122#. item "Barriers/Entrance"
23123#: build/trans_presets.java:831
23124msgid "Edit Entrance"
23125msgstr "Editez une entrée"
23126
23127#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
23128#. item "Airport/Terminal" text "Name"
23129#: build/trans_presets.java:842 build/trans_presets.java:1570
23130msgid "Gate"
23131msgstr "Porte"
23132
23133#. item "Barriers/Gate"
23134#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
23135#: build/trans_presets.java:844
23136msgid "Edit Gate"
23137msgstr "Modifier une porte"
23138
23139#. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
23140#: build/trans_presets.java:855
23141msgid "Lift Gate"
23142msgstr "Barrière"
23143
23144#. item "Barriers/Lift Gate"
23145#: build/trans_presets.java:856
23146msgid "Edit Lift Gate"
23147msgstr "Modifier une barrière"
23148
23149#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
23150#: build/trans_presets.java:867
23151msgid "Hampshire Gate"
23152msgstr "Porte de clôture"
23153
23154#. item "Barriers/Hampshire Gate"
23155#: build/trans_presets.java:868
23156msgid "Edit Hampshire Gate"
23157msgstr "Modifier une Porte de clôture"
23158
23159#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
23160#: build/trans_presets.java:879
23161msgid "Bump Gate"
23162msgstr "Barrière mobile"
23163
23164#. item "Barriers/Bump Gate"
23165#: build/trans_presets.java:880
23166msgid "Edit Bump Gate"
23167msgstr "Modifier une barrière mobile"
23168
23169#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
23170#: build/trans_presets.java:891
23171msgid "Kissing Gate"
23172msgstr "Portillon"
23173
23174#. item "Barriers/Kissing Gate"
23175#: build/trans_presets.java:892
23176msgid "Edit Kissing Gate"
23177msgstr "Modifier un portillon"
23178
23179#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
23180#: build/trans_presets.java:900
23181msgid "Stile"
23182msgstr "Échalier"
23183
23184#. item "Barriers/Stile"
23185#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
23186#: build/trans_presets.java:902
23187msgid "Edit Stile"
23188msgstr "Modifier un échalier"
23189
23190#. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
23191#: build/trans_presets.java:910
23192msgid "Turnstile"
23193msgstr "Tourniquet"
23194
23195#. item "Barriers/Turnstile"
23196#: build/trans_presets.java:911
23197msgid "Edit Turnstile"
23198msgstr "Modifier un tourniquet"
23199
23200#. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
23201#: build/trans_presets.java:919
23202msgid "Sally Port"
23203msgstr "Entrée de château, de fort..."
23204
23205#. item "Barriers/Sally Port"
23206#: build/trans_presets.java:920
23207msgid "Edit Sally Port"
23208msgstr "Modifier une entrée de château, de fort..."
23209
23210#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
23211#.
23212#. group "Water"
23213#. item "Water/Water/River" combo "Layer"
23214#. <separator/>
23215#: build/trans_presets.java:934 build/trans_presets.java:935
23216#: build/trans_presets.java:986
23217msgid "Water"
23218msgstr "Hydrographie"
23219
23220#. group "Water/Water"
23221#: build/trans_presets.java:936
23222msgid "Spring"
23223msgstr "Source"
23224
23225#. item "Water/Water/Spring"
23226#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
23227#: build/trans_presets.java:938
23228msgid "Edit Spring"
23229msgstr "Modifier une source"
23230
23231#. item "Water/Water/Spring" text "Name"
23232#. <separator/>
23233#: build/trans_presets.java:943
23234msgid "Drain"
23235msgstr "Canal d’évacuation"
23236
23237#. item "Water/Water/Drain"
23238#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
23239#: build/trans_presets.java:945
23240msgid "Edit Drain"
23241msgstr "Modifier un canal d’évacuation"
23242
23243#. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
23244#: build/trans_presets.java:951
23245msgid "Ditch"
23246msgstr "Fossé"
23247
23248#. item "Water/Water/Ditch"
23249#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=ditch" />
23250#: build/trans_presets.java:953
23251msgid "Edit Ditch"
23252msgstr "Modifier un fossé"
23253
23254#. item "Water/Water/Ditch" combo "Layer"
23255#: build/trans_presets.java:959
23256msgid "Stream"
23257msgstr "Ruisseau"
23258
23259#. item "Water/Water/Stream"
23260#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
23261#: build/trans_presets.java:961
23262msgid "Edit Stream"
23263msgstr "Modifier un ruisseau"
23264
23265#. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
23266#: build/trans_presets.java:967
23267msgid "Canal"
23268msgstr "Canal"
23269
23270#. item "Water/Water/Canal"
23271#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
23272#: build/trans_presets.java:969
23273msgid "Edit Canal"
23274msgstr "Modifier un canal"
23275
23276#. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
23277#: build/trans_presets.java:975
23278msgid "River"
23279msgstr "Fleuve, rivière"
23280
23281#. item "Water/Water/River"
23282#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
23283#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
23284#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
23285#: build/trans_presets.java:979
23286msgid "Edit River"
23287msgstr "Modifier un fleuve/une rivière"
23288
23289#. item "Water/Water/Water"
23290#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
23291#: build/trans_presets.java:988
23292msgid "Edit Water"
23293msgstr "Modifier une surface d'eau"
23294
23295#. item "Water/Water/Water" text "Name"
23296#: build/trans_presets.java:992
23297msgid "Land"
23298msgstr "Terre"
23299
23300#. item "Water/Water/Land"
23301#: build/trans_presets.java:993
23302msgid "Edit Land"
23303msgstr "Editez un terrain"
23304
23305#. item "Water/Water/Land" text "Name"
23306#. <separator/>
23307#: build/trans_presets.java:998
23308msgid "Basin"
23309msgstr "Bassin"
23310
23311#. item "Water/Water/Basin"
23312#: build/trans_presets.java:999
23313msgid "Edit Basin Landuse"
23314msgstr "Modifier un bassin"
23315
23316#. item "Water/Water/Basin" text "Name"
23317#: build/trans_presets.java:1004
23318msgid "Reservoir"
23319msgstr "Bassin de retenue"
23320
23321#. item "Water/Water/Reservoir"
23322#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
23323#: build/trans_presets.java:1006
23324msgid "Edit Reservoir Landuse"
23325msgstr "Modifier un bassin de retenue"
23326
23327#. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
23328#: build/trans_presets.java:1011
23329msgid "Covered Reservoir"
23330msgstr "Réservoir couvert"
23331
23332#. item "Water/Water/Covered Reservoir"
23333#: build/trans_presets.java:1012
23334msgid "Edit Covered Reservoir"
23335msgstr "Modifier un réservoir couvert"
23336
23337#. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
23338#. <separator/>
23339#: build/trans_presets.java:1017
23340msgid "Riverbank"
23341msgstr "Lit d’un fleuve/d’une rivière"
23342
23343#. item "Water/Water/Riverbank"
23344#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
23345#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
23346#: build/trans_presets.java:1020
23347msgid "Edit Riverbank"
23348msgstr "Modifier le lit d’un fleuve/d’une rivière"
23349
23350#. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
23351#: build/trans_presets.java:1024
23352msgid "Wetland"
23353msgstr "Zone humide"
23354
23355#. item "Water/Water/Wetland"
23356#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
23357#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
23358#. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
23359#. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
23360#: build/trans_presets.java:1029
23361msgid "Edit Wetland"
23362msgstr "Modifier une zone humide"
23363
23364#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
23365#: build/trans_presets.java:1032
23366msgid "swamp"
23367msgstr "marécage"
23368
23369#: build/trans_presets.java:1032
23370msgid "bog"
23371msgstr "tourbière"
23372
23373#. color woodarea
23374#. <scale_min>1</scale_min>
23375#. <scale_max>50000</scale_max>
23376#. </rule>
23377#.
23378#. <rule>
23379#. <condition k="natural" v="wetland"/>
23380#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
23381#: build/trans_presets.java:1032 build/trans_style.java:3484
23382msgid "marsh"
23383msgstr "marais"
23384
23385#: build/trans_presets.java:1032
23386msgid "reedbed"
23387msgstr "roselière"
23388
23389#: build/trans_presets.java:1032
23390msgid "saltmarsh"
23391msgstr "marais salant"
23392
23393#: build/trans_presets.java:1032
23394msgid "tidalflat"
23395msgstr "vasière"
23396
23397#: build/trans_presets.java:1032
23398msgid "mangrove"
23399msgstr "mangrove"
23400
23401#: build/trans_presets.java:1034
23402msgid "Mud"
23403msgstr "Terrain boueux"
23404
23405#. item "Water/Water/Mud"
23406#: build/trans_presets.java:1035
23407msgid "Edit Mud"
23408msgstr "Modifier un terrain boueux"
23409
23410#. item "Water/Water/Mud" text "Name"
23411#: build/trans_presets.java:1039
23412msgid "Beach"
23413msgstr "Plage"
23414
23415#. item "Water/Water/Beach"
23416#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
23417#: build/trans_presets.java:1041
23418msgid "Edit Beach"
23419msgstr "Modifier une plage"
23420
23421#. item "Water/Water/Beach" text "Name"
23422#: build/trans_presets.java:1045
23423msgid "Bay"
23424msgstr "Baie"
23425
23426#. item "Water/Water/Bay"
23427#: build/trans_presets.java:1046
23428msgid "Edit Bay"
23429msgstr "Modifier une baie"
23430
23431#. item "Water/Water/Bay" text "Name"
23432#: build/trans_presets.java:1050
23433msgid "Cliff"
23434msgstr "Falaise"
23435
23436#. item "Water/Water/Cliff"
23437#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
23438#: build/trans_presets.java:1052
23439msgid "Edit Cliff"
23440msgstr "Modifier une falaise"
23441
23442#. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
23443#: build/trans_presets.java:1056
23444msgid "Coastline"
23445msgstr "Ligne côtière"
23446
23447#. item "Water/Water/Coastline"
23448#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
23449#: build/trans_presets.java:1058
23450msgid "Edit Coastline"
23451msgstr "Modifier une ligne côtière"
23452
23453#. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
23454#. <separator/>
23455#: build/trans_presets.java:1063
23456msgid "Ferry Route"
23457msgstr "Itinéraire de ferry"
23458
23459#. item "Water/Water/Ferry Route"
23460#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
23461#: build/trans_presets.java:1065
23462msgid "Edit Ferry"
23463msgstr "Modifier un itinéraire de ferry"
23464
23465#. item "Water/Water/Ferry Route" text "Name"
23466#. </optional>
23467#. <separator/>
23468#: build/trans_presets.java:1073
23469msgid "Boatyard"
23470msgstr "Chantier naval"
23471
23472#. item "Water/Water/Boatyard"
23473#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
23474#: build/trans_presets.java:1075
23475msgid "Edit Boatyard"
23476msgstr "Modifier un chantier naval"
23477
23478#. item "Water/Water/Boatyard" text "Name"
23479#: build/trans_presets.java:1080
23480msgid "Dock"
23481msgstr "Dock"
23482
23483#. item "Water/Water/Dock"
23484#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
23485#: build/trans_presets.java:1082
23486msgid "Edit Dock"
23487msgstr "Modifier un dock"
23488
23489#. item "Water/Water/Dock" text "Name"
23490#. <separator/>
23491#: build/trans_presets.java:1088
23492msgid "Dam"
23493msgstr "Barrage"
23494
23495#. item "Water/Water/Dam"
23496#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
23497#: build/trans_presets.java:1090
23498msgid "Edit Dam"
23499msgstr "Modifier un barrage"
23500
23501#. item "Water/Water/Dam" text "Name"
23502#: build/trans_presets.java:1096
23503msgid "Waterway Point"
23504msgstr "Voie fluviale"
23505
23506#. group "Waterway Point"
23507#: build/trans_presets.java:1097
23508msgid "Lock Gate"
23509msgstr "Écluse"
23510
23511#. item "Waterway Point/Lock Gate"
23512#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
23513#. <key key="waterway" value="lock_gate" />
23514#: build/trans_presets.java:1101
23515msgid "Weir"
23516msgstr "Seuil"
23517
23518#. item "Waterway Point/Weir"
23519#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
23520#: build/trans_presets.java:1103
23521msgid "Edit Weir"
23522msgstr "Modifier un seuil"
23523
23524#. item "Waterway Point/Weir" text "Name"
23525#: build/trans_presets.java:1108
23526msgid "Waterfall"
23527msgstr "Cascade"
23528
23529#. item "Waterway Point/Waterfall"
23530#: build/trans_presets.java:1109
23531msgid "Edit Waterfall"
23532msgstr "Modifier une cascade"
23533
23534#. item "Waterway Point/Waterfall" text "Name"
23535#: build/trans_presets.java:1114
23536msgid "Turning Point"
23537msgstr "Point de retournement"
23538
23539#. item "Waterway Point/Turning Point"
23540#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
23541#. <key key="waterway" value="turning_point" />
23542#: build/trans_presets.java:1118
23543msgid "Marina"
23544msgstr "Marina"
23545
23546#. item "Waterway Point/Marina"
23547#: build/trans_presets.java:1119
23548msgid "Edit Marina"
23549msgstr "Modifier une marina"
23550
23551#. item "Waterway Point/Marina" text "Name"
23552#: build/trans_presets.java:1123
23553msgid "Pier"
23554msgstr "Jetée/Ponton"
23555
23556#. item "Waterway Point/Pier"
23557#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
23558#: build/trans_presets.java:1125
23559msgid "Edit Pier"
23560msgstr "Modifier une jetée/un ponton"
23561
23562#. item "Waterway Point/Pier" text "Name"
23563#: build/trans_presets.java:1129
23564msgid "Ferry Terminal"
23565msgstr "Terminal pour ferry"
23566
23567#. item "Waterway Point/Ferry Terminal"
23568#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
23569#: build/trans_presets.java:1131
23570msgid "Edit Ferry Terminal"
23571msgstr "Modifier un terminal pour ferry"
23572
23573#. item "Waterway Point/Ferry Terminal" text "Name"
23574#: build/trans_presets.java:1135
23575msgid "Slipway"
23576msgstr "Plan incliné"
23577
23578#. item "Waterway Point/Slipway"
23579#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
23580#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
23581#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
23582#: build/trans_presets.java:1139
23583msgid "Edit Slipway"
23584msgstr "Modifier un plan incliné"
23585
23586#. item "Waterway Point/Slipway" text "Name"
23587#: build/trans_presets.java:1145
23588msgid "Transport"
23589msgstr "Transport"
23590
23591#. group "Transport"
23592#: build/trans_presets.java:1146
23593msgid "Railway"
23594msgstr "Voie ferrée"
23595
23596#. group "Transport/Railway"
23597#: build/trans_presets.java:1147
23598msgid "Rail"
23599msgstr "Voie ferrée"
23600
23601#. item "Transport/Railway/Rail"
23602#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
23603#: build/trans_presets.java:1149
23604msgid "Edit Rail"
23605msgstr "Modifier une voie ferrée"
23606
23607#. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
23608#. <space />
23609#. <key key="railway" value="rail" />
23610#. <optional>
23611#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
23612#. <space />
23613#. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
23614#. <optional>
23615#. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
23616#. <space />
23617#. <key key="railway" value="preserved" />
23618#. <optional>
23619#. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
23620#. <space />
23621#. <key key="railway" value="light_rail" />
23622#. <optional>
23623#. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
23624#. <space />
23625#. <key key="railway" value="subway" />
23626#. <optional>
23627#. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
23628#. <space />
23629#. <key key="railway" value="tram" />
23630#. <optional>
23631#: build/trans_presets.java:1153 build/trans_presets.java:1165
23632#: build/trans_presets.java:1189 build/trans_presets.java:1201
23633#: build/trans_presets.java:1213 build/trans_presets.java:1225
23634msgid "Gauge (mm)"
23635msgstr "Écartement (mm)"
23636
23637#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Gauge (mm)"
23638#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Gauge (mm)"
23639#. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
23640#. <space />
23641#. <key key="railway" value="monorail" />
23642#. <optional>
23643#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Gauge (mm)"
23644#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Gauge (mm)"
23645#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Gauge (mm)"
23646#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Gauge (mm)"
23647#: build/trans_presets.java:1154 build/trans_presets.java:1166
23648#: build/trans_presets.java:1178 build/trans_presets.java:1190
23649#: build/trans_presets.java:1202 build/trans_presets.java:1214
23650#: build/trans_presets.java:1226
23651msgid "Types"
23652msgstr "Type"
23653
23654#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types"
23655#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types"
23656#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types"
23657#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types"
23658#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types"
23659#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types"
23660#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types"
23661#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
23662#: build/trans_presets.java:1154 build/trans_presets.java:1166
23663#: build/trans_presets.java:1178 build/trans_presets.java:1190
23664#: build/trans_presets.java:1202 build/trans_presets.java:1214
23665#: build/trans_presets.java:1226 build/trans_presets.java:1255
23666msgid "yard"
23667msgstr "triage"
23668
23669#: build/trans_presets.java:1154 build/trans_presets.java:1166
23670#: build/trans_presets.java:1178 build/trans_presets.java:1190
23671#: build/trans_presets.java:1202 build/trans_presets.java:1214
23672#: build/trans_presets.java:1226 build/trans_presets.java:1255
23673msgid "siding"
23674msgstr "voie de garage"
23675
23676#: build/trans_presets.java:1154 build/trans_presets.java:1166
23677#: build/trans_presets.java:1178 build/trans_presets.java:1190
23678#: build/trans_presets.java:1202 build/trans_presets.java:1214
23679#: build/trans_presets.java:1226 build/trans_presets.java:1255
23680msgid "spur"
23681msgstr "embranchement"
23682
23683#: build/trans_presets.java:1155 build/trans_presets.java:1167
23684#: build/trans_presets.java:1179 build/trans_presets.java:1191
23685#: build/trans_presets.java:1203 build/trans_presets.java:1215
23686#: build/trans_presets.java:1227
23687msgid "Electrified"
23688msgstr "Électrifié"
23689
23690#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified"
23691#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified"
23692#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified"
23693#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified"
23694#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified"
23695#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified"
23696#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified"
23697#: build/trans_presets.java:1155 build/trans_presets.java:1167
23698#: build/trans_presets.java:1179 build/trans_presets.java:1191
23699#: build/trans_presets.java:1203 build/trans_presets.java:1215
23700#: build/trans_presets.java:1227
23701msgid "contact_line"
23702msgstr "par câble aérien"
23703
23704#. color foot
23705#. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
23706#. <scale_min>1</scale_min>
23707#. <scale_max>10000</scale_max>
23708#. </rule>
23709#.
23710#. <rule>
23711#. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
23712#. color railwaypoint
23713#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
23714#. <scale_min>1</scale_min>
23715#. <scale_max>50000</scale_max>
23716#. </rule>
23717#.
23718#. <rule>
23719#. <condition k="railway" v="rail"/>
23720#. color oldrail
23721#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23722#. <scale_min>1</scale_min>
23723#. <scale_max>50000</scale_max>
23724#. </rule>
23725#.
23726#. <rule>
23727#. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
23728#. color rail
23729#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23730#. <scale_min>1</scale_min>
23731#. <scale_max>50000</scale_max>
23732#. </rule>
23733#.
23734#. <rule>
23735#. <condition k="railway" v="monorail"/>
23736#. color rail
23737#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23738#. <scale_min>1</scale_min>
23739#. <scale_max>50000</scale_max>
23740#. </rule>
23741#.
23742#. <rule>
23743#. <condition k="railway" v="turntable"/>
23744#. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
23745#. color rail
23746#. <scale_min>1</scale_min>
23747#. <scale_max>50000</scale_max>
23748#. </rule>
23749#.
23750#. <rule>
23751#. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
23752#. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
23753#. color rail
23754#. <scale_min>1</scale_min>
23755#. <scale_max>50000</scale_max>
23756#. </rule>
23757#.
23758#. <rule>
23759#. <condition k="railway" v="platform"/>
23760#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23761#. color rail
23762#. color rail
23763#. <scale_min>1</scale_min>
23764#. <scale_max>50000</scale_max>
23765#. </rule>
23766#.
23767#. <rule>
23768#. <condition k="railway" v="funicular"/>
23769#: build/trans_presets.java:1155 build/trans_presets.java:1167
23770#: build/trans_presets.java:1179 build/trans_presets.java:1191
23771#: build/trans_presets.java:1203 build/trans_presets.java:1215
23772#: build/trans_presets.java:1227 build/trans_style.java:756
23773#: build/trans_style.java:1182 build/trans_style.java:1246
23774#: build/trans_style.java:1254 build/trans_style.java:1263
23775#: build/trans_style.java:1271 build/trans_style.java:1279
23776#: build/trans_style.java:1280 build/trans_style.java:1287
23777msgid "rail"
23778msgstr "par rail"
23779
23780#. item "Man Made/Power Line" text "Line reference"
23781#. <!-- TODO: voltage values used are a mixture of power lines and railways - needs cleanup -->
23782#: build/trans_presets.java:1156 build/trans_presets.java:1168
23783#: build/trans_presets.java:1180 build/trans_presets.java:1192
23784#: build/trans_presets.java:1204 build/trans_presets.java:1216
23785#: build/trans_presets.java:1228 build/trans_presets.java:2428
23786msgid "Voltage"
23787msgstr "Tension"
23788
23789#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Voltage"
23790#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Voltage"
23791#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Voltage"
23792#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Voltage"
23793#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Voltage"
23794#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Voltage"
23795#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Voltage"
23796#: build/trans_presets.java:1157 build/trans_presets.java:1169
23797#: build/trans_presets.java:1181 build/trans_presets.java:1193
23798#: build/trans_presets.java:1205 build/trans_presets.java:1217
23799#: build/trans_presets.java:1229
23800msgid "Frequency (Hz)"
23801msgstr "Fréquence (Hz)"
23802
23803#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)"
23804#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)"
23805#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)"
23806#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)"
23807#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)"
23808#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)"
23809#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)"
23810#: build/trans_presets.java:1157 build/trans_presets.java:1169
23811#: build/trans_presets.java:1181 build/trans_presets.java:1193
23812#: build/trans_presets.java:1205 build/trans_presets.java:1217
23813#: build/trans_presets.java:1229
23814msgid "16.7"
23815msgstr "16.7"
23816
23817#. </optional>
23818#: build/trans_presets.java:1160
23819msgid "Narrow Gauge Rail"
23820msgstr "Voie ferrée étroite"
23821
23822#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
23823#: build/trans_presets.java:1161
23824msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
23825msgstr "Modifier une voie ferrée étroite"
23826
23827#. </optional>
23828#: build/trans_presets.java:1172
23829msgid "Monorail"
23830msgstr "Monorail"
23831
23832#. item "Transport/Railway/Monorail"
23833#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
23834#: build/trans_presets.java:1174
23835msgid "Edit Monorail"
23836msgstr "Modifier un monorail"
23837
23838#. </optional>
23839#: build/trans_presets.java:1184
23840msgid "Preserved"
23841msgstr "Voie ferrée touristique"
23842
23843#. item "Transport/Railway/Preserved"
23844#: build/trans_presets.java:1185
23845msgid "Edit Preserved Railway"
23846msgstr "Modifier une voie ferrée touristique"
23847
23848#. </optional>
23849#: build/trans_presets.java:1196
23850msgid "Light Rail"
23851msgstr "Train-Tram"
23852
23853#. item "Transport/Railway/Light Rail"
23854#: build/trans_presets.java:1197
23855msgid "Edit Light Rail"
23856msgstr "Modifier un Train-Tram"
23857
23858#. </optional>
23859#: build/trans_presets.java:1208
23860msgid "Subway"
23861msgstr "Métro"
23862
23863#. item "Transport/Railway/Subway"
23864#: build/trans_presets.java:1209
23865msgid "Edit Subway"
23866msgstr "Modifier un métro"
23867
23868#. </optional>
23869#: build/trans_presets.java:1220
23870msgid "Tram"
23871msgstr "Tramway"
23872
23873#. item "Transport/Railway/Tram"
23874#: build/trans_presets.java:1221
23875msgid "Edit Tram"
23876msgstr "Modifier un tramway"
23877
23878#. </optional>
23879#: build/trans_presets.java:1232
23880msgid "Bus Guideway"
23881msgstr "Voie réservée aux bus guidés"
23882
23883#. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
23884#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
23885#: build/trans_presets.java:1234
23886msgid "Edit Bus Guideway"
23887msgstr "Modifier une voie réservée aux bus guidés"
23888
23889#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
23890#. </optional>
23891#. <separator/>
23892#: build/trans_presets.java:1251
23893msgid "Disused Rail"
23894msgstr "Voie désaffectée"
23895
23896#. item "Transport/Railway/Disused Rail"
23897#: build/trans_presets.java:1252
23898msgid "Edit Disused Railway"
23899msgstr "Modifier une voie désaffectée"
23900
23901#. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
23902#. <space />
23903#. <key key="railway" value="disused" />
23904#: build/trans_presets.java:1255
23905msgid "Optional Types"
23906msgstr "Types optionels"
23907
23908#: build/trans_presets.java:1257
23909msgid "Abandoned Rail"
23910msgstr "Voie abandonnée"
23911
23912#. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
23913#. <key key="railway" value="abandoned" />
23914#. <separator/>
23915#: build/trans_presets.java:1261
23916msgid "Level Crossing"
23917msgstr "Passage à niveau routier"
23918
23919#. item "Transport/Railway/Level Crossing"
23920#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
23921#. <key key="railway" value="level_crossing" />
23922#: build/trans_presets.java:1265
23923msgid "Crossing"
23924msgstr "Passage à niveau piéton"
23925
23926#. item "Transport/Railway/Crossing"
23927#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
23928#. <key key="railway" value="crossing" />
23929#. <optional>
23930#: build/trans_presets.java:1269
23931msgid "Crossing type"
23932msgstr "Type de passage à niveau"
23933
23934#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
23935#. </optional>
23936#: build/trans_presets.java:1275
23937msgid "Turntable"
23938msgstr "Plaque tournante"
23939
23940#. item "Transport/Railway/Turntable"
23941#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
23942#. <key key="railway" value="turntable" />
23943#: build/trans_presets.java:1279
23944msgid "Buffer Stop"
23945msgstr "Buttoir"
23946
23947#. item "Transport/Railway/Buffer Stop"
23948#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway%3Dbuffer_stop" />
23949#. <key key="railway" value="buffer_stop" />
23950#: build/trans_presets.java:1284
23951msgid "Aerialway"
23952msgstr "Transport aérien par câble"
23953
23954#. group "Aerialway"
23955#: build/trans_presets.java:1285
23956msgid "Chair Lift"
23957msgstr "Télésiège"
23958
23959#. item "Aerialway/Chair Lift"
23960#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
23961#: build/trans_presets.java:1287
23962msgid "Edit Chair Lift"
23963msgstr "Modifier un télésiège"
23964
23965#. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
23966#: build/trans_presets.java:1291
23967msgid "Drag Lift"
23968msgstr "Téléski"
23969
23970#. item "Aerialway/Drag Lift"
23971#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
23972#: build/trans_presets.java:1293
23973msgid "Edit Drag Lift"
23974msgstr "Modifier un téléski"
23975
23976#. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
23977#: build/trans_presets.java:1297
23978msgid "Cable Car"
23979msgstr "Télécabine"
23980
23981#. item "Aerialway/Cable Car"
23982#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
23983#: build/trans_presets.java:1299
23984msgid "Edit Cable Car"
23985msgstr "Modifier un télécabine"
23986
23987#. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
23988#: build/trans_presets.java:1303
23989msgid "Gondola"
23990msgstr "Œufs"
23991
23992#. item "Aerialway/Gondola"
23993#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
23994#: build/trans_presets.java:1305
23995msgid "Edit Gondola"
23996msgstr "Modifier des œufs"
23997
23998#. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
23999#: build/trans_presets.java:1309
24000msgctxt "aerialway"
24001msgid "Station"
24002msgstr "Station"
24003
24004#. item "Aerialway/Station"
24005#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
24006#: build/trans_presets.java:1311
24007msgctxt "aerialway"
24008msgid "Edit Station"
24009msgstr "Modifier une station"
24010
24011#. item "Aerialway/Station" text "Name"
24012#: build/trans_presets.java:1315
24013msgctxt "aerialway"
24014msgid "Pylon"
24015msgstr "Pylône"
24016
24017#. item "Aerialway/Pylon"
24018#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
24019#: build/trans_presets.java:1317
24020msgctxt "aerialway"
24021msgid "Edit Pylon"
24022msgstr "Modifier un pylône"
24023
24024#. group "Car"
24025#: build/trans_presets.java:1324
24026msgid "Fuel"
24027msgstr "Station service"
24028
24029#. item "Car/Fuel"
24030#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
24031#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
24032#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
24033#: build/trans_presets.java:1328
24034msgid "Edit Fuel"
24035msgstr "Modifier une station service"
24036
24037#. item "Car/Fuel" combo "Operator"
24038#: build/trans_presets.java:1330
24039msgid "Agip"
24040msgstr "Agip"
24041
24042#: build/trans_presets.java:1330
24043msgid "Aral"
24044msgstr "Aral"
24045
24046#: build/trans_presets.java:1330
24047msgid "Avia"
24048msgstr "Avia"
24049
24050#: build/trans_presets.java:1330
24051msgid "BP"
24052msgstr "BP"
24053
24054#: build/trans_presets.java:1330
24055msgid "Esso"
24056msgstr "Esso"
24057
24058#: build/trans_presets.java:1330
24059msgid "OMV"
24060msgstr "OMV"
24061
24062#: build/trans_presets.java:1330
24063msgid "Q8"
24064msgstr "Q8"
24065
24066#: build/trans_presets.java:1330
24067msgid "Repsol"
24068msgstr "Repsol YPF"
24069
24070#: build/trans_presets.java:1330
24071msgid "Shell"
24072msgstr "Shell"
24073
24074#: build/trans_presets.java:1330
24075msgid "Statoil"
24076msgstr "Statoil"
24077
24078#: build/trans_presets.java:1330
24079msgid "Tamoil"
24080msgstr "Tamoil"
24081
24082#: build/trans_presets.java:1330
24083msgid "Texaco"
24084msgstr "Texaco"
24085
24086#: build/trans_presets.java:1330
24087msgid "Total"
24088msgstr "Total"
24089
24090#: build/trans_presets.java:1330
24091msgid "Indipend."
24092msgstr "Indépendant"
24093
24094#. item "Car/Fuel" text "Name"
24095#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
24096#. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
24097#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
24098#. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
24099#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
24100#. item "Tourism/Attraction" text "Name"
24101#. item "Tourism/Museum" text "Name"
24102#. item "Tourism/Zoo" text "Name"
24103#. item "Tourism/Theme Park" text "Name"
24104#. item "Tourism/Information Office" text "Name"
24105#. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
24106#. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
24107#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
24108#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
24109#. item "Man-Made/Buildings/Library" text "Name"
24110#. item "Amenities/Baby Hatch" text "Operator"
24111#. item "Shops/Supermarket" text "Name"
24112#. item "Shops/Chemist" text "Name"
24113#. item "Shops/Convenience Store" text "Name"
24114#. item "Shops/Kiosk" text "Name"
24115#. item "Shops/Book Store" text "Name"
24116#. item "Shops/Travel Agency" text "Name"
24117#. item "Shops/Butcher" text "Name"
24118#. item "Shops/Baker" text "Name"
24119#. item "Shops/Florist" text "Name"
24120#. item "Shops/Organic" text "Name"
24121#. item "Shops/Alcohol" text "Name"
24122#. item "Shops/Beverages" text "Name"
24123#. item "Shops/Computer" text "Name"
24124#. item "Shops/Electronics" text "Name"
24125#. item "Shops/Hifi" text "Name"
24126#. item "Shops/Furniture" text "Name"
24127#. item "Shops/Garden Centre" text "Name"
24128#. item "Shops/Hardware" text "Name"
24129#. item "Shops/Do-it-yourself-store" text "Name"
24130#. item "Shops/Stationery" text "Name"
24131#. item "Shops/Hairdresser" text "Name"
24132#. item "Shops/Shoes" text "Name"
24133#. item "Shops/Toys" text "Name"
24134#. item "Shops/Video" text "Name"
24135#. item "Shops/Dry Cleaning" text "Name"
24136#. item "Shops/Laundry" text "Name"
24137#. item "Shops/Outdoor" text "Name"
24138#. item "Shops/Sports" text "Name"
24139#. item "Shops/Optician" text "Name"
24140#. item "Cash/Bank" text "Operator"
24141#. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
24142#. item "Health/Doctors" text "Name"
24143#. item "Health/Dentist" text "Name"
24144#. item "Health/Pharmacy" text "Name"
24145#. item "Health/Veterinary" text "Name"
24146#: build/trans_presets.java:1333 build/trans_presets.java:1636
24147#: build/trans_presets.java:1644 build/trans_presets.java:1651
24148#: build/trans_presets.java:1658 build/trans_presets.java:1664
24149#: build/trans_presets.java:1671 build/trans_presets.java:1678
24150#: build/trans_presets.java:1686 build/trans_presets.java:1693
24151#: build/trans_presets.java:1701 build/trans_presets.java:1714
24152#: build/trans_presets.java:1728 build/trans_presets.java:1825
24153#: build/trans_presets.java:1833 build/trans_presets.java:1936
24154#: build/trans_presets.java:1942 build/trans_presets.java:2255
24155#: build/trans_presets.java:2279 build/trans_presets.java:2520
24156#: build/trans_presets.java:2542 build/trans_presets.java:2548
24157#: build/trans_presets.java:2555 build/trans_presets.java:2562
24158#: build/trans_presets.java:2568 build/trans_presets.java:2574
24159#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2588
24160#: build/trans_presets.java:2595 build/trans_presets.java:2601
24161#: build/trans_presets.java:2608 build/trans_presets.java:2614
24162#: build/trans_presets.java:2620 build/trans_presets.java:2626
24163#: build/trans_presets.java:2632 build/trans_presets.java:2638
24164#: build/trans_presets.java:2645 build/trans_presets.java:2652
24165#: build/trans_presets.java:2659 build/trans_presets.java:2665
24166#: build/trans_presets.java:2671 build/trans_presets.java:2677
24167#: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2689
24168#: build/trans_presets.java:2696 build/trans_presets.java:2703
24169#: build/trans_presets.java:2710 build/trans_presets.java:2716
24170#: build/trans_presets.java:2722 build/trans_presets.java:2748
24171#: build/trans_presets.java:2756 build/trans_presets.java:2771
24172#: build/trans_presets.java:2777 build/trans_presets.java:2785
24173#: build/trans_presets.java:2812
24174msgid "Opening Hours"
24175msgstr "Horaires d’ouverture"
24176
24177#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
24178#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
24179#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
24180#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
24181#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
24182#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
24183#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
24184#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
24185#. item "Tourism/Museum" combo "Opening Hours"
24186#. item "Tourism/Zoo" combo "Opening Hours"
24187#. item "Tourism/Theme Park" combo "Opening Hours"
24188#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
24189#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
24190#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
24191#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
24192#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
24193#. item "Man-Made/Buildings/Library" combo "Opening Hours"
24194#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Opening Hours"
24195#. item "Shops/Supermarket" combo "Opening Hours"
24196#. item "Shops/Chemist" combo "Opening Hours"
24197#. item "Shops/Convenience Store" combo "Opening Hours"
24198#. item "Shops/Kiosk" combo "Opening Hours"
24199#. item "Shops/Book Store" combo "Opening Hours"
24200#. item "Shops/Travel Agency" combo "Opening Hours"
24201#. item "Shops/Butcher" combo "Opening Hours"
24202#. item "Shops/Baker" combo "Opening Hours"
24203#. item "Shops/Florist" combo "Opening Hours"
24204#. item "Shops/Organic" combo "Opening Hours"
24205#. item "Shops/Alcohol" combo "Opening Hours"
24206#. item "Shops/Beverages" combo "Opening Hours"
24207#. item "Shops/Computer" combo "Opening Hours"
24208#. item "Shops/Electronics" combo "Opening Hours"
24209#. item "Shops/Hifi" combo "Opening Hours"
24210#. item "Shops/Furniture" combo "Opening Hours"
24211#. item "Shops/Garden Centre" combo "Opening Hours"
24212#. item "Shops/Hardware" combo "Opening Hours"
24213#. item "Shops/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
24214#. item "Shops/Stationery" combo "Opening Hours"
24215#. item "Shops/Hairdresser" combo "Opening Hours"
24216#. item "Shops/Shoes" combo "Opening Hours"
24217#. item "Shops/Toys" combo "Opening Hours"
24218#. item "Shops/Video" combo "Opening Hours"
24219#. item "Shops/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
24220#. item "Shops/Laundry" combo "Opening Hours"
24221#. item "Shops/Outdoor" combo "Opening Hours"
24222#. item "Shops/Sports" combo "Opening Hours"
24223#. item "Shops/Optician" combo "Opening Hours"
24224#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
24225#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
24226#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
24227#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
24228#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
24229#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
24230#: build/trans_presets.java:1333 build/trans_presets.java:1636
24231#: build/trans_presets.java:1644 build/trans_presets.java:1651
24232#: build/trans_presets.java:1658 build/trans_presets.java:1664
24233#: build/trans_presets.java:1671 build/trans_presets.java:1678
24234#: build/trans_presets.java:1693 build/trans_presets.java:1701
24235#: build/trans_presets.java:1714 build/trans_presets.java:1728
24236#: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1833
24237#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1942
24238#: build/trans_presets.java:2255 build/trans_presets.java:2279
24239#: build/trans_presets.java:2542 build/trans_presets.java:2548
24240#: build/trans_presets.java:2555 build/trans_presets.java:2562
24241#: build/trans_presets.java:2568 build/trans_presets.java:2574
24242#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2588
24243#: build/trans_presets.java:2595 build/trans_presets.java:2601
24244#: build/trans_presets.java:2608 build/trans_presets.java:2614
24245#: build/trans_presets.java:2620 build/trans_presets.java:2626
24246#: build/trans_presets.java:2632 build/trans_presets.java:2638
24247#: build/trans_presets.java:2645 build/trans_presets.java:2652
24248#: build/trans_presets.java:2659 build/trans_presets.java:2665
24249#: build/trans_presets.java:2671 build/trans_presets.java:2677
24250#: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2689
24251#: build/trans_presets.java:2696 build/trans_presets.java:2703
24252#: build/trans_presets.java:2710 build/trans_presets.java:2716
24253#: build/trans_presets.java:2722 build/trans_presets.java:2748
24254#: build/trans_presets.java:2756 build/trans_presets.java:2771
24255#: build/trans_presets.java:2777 build/trans_presets.java:2785
24256#: build/trans_presets.java:2812
24257msgid "24/7"
24258msgstr "24h/24 7j/7"
24259
24260#: build/trans_presets.java:1333 build/trans_presets.java:1636
24261#: build/trans_presets.java:1644 build/trans_presets.java:1651
24262#: build/trans_presets.java:1658 build/trans_presets.java:1664
24263#: build/trans_presets.java:1671 build/trans_presets.java:1678
24264#: build/trans_presets.java:1693 build/trans_presets.java:1701
24265#: build/trans_presets.java:1714 build/trans_presets.java:1728
24266#: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1833
24267#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1942
24268#: build/trans_presets.java:2255 build/trans_presets.java:2279
24269#: build/trans_presets.java:2542 build/trans_presets.java:2548
24270#: build/trans_presets.java:2555 build/trans_presets.java:2562
24271#: build/trans_presets.java:2568 build/trans_presets.java:2574
24272#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2588
24273#: build/trans_presets.java:2595 build/trans_presets.java:2601
24274#: build/trans_presets.java:2608 build/trans_presets.java:2614
24275#: build/trans_presets.java:2620 build/trans_presets.java:2626
24276#: build/trans_presets.java:2632 build/trans_presets.java:2638
24277#: build/trans_presets.java:2645 build/trans_presets.java:2652
24278#: build/trans_presets.java:2659 build/trans_presets.java:2665
24279#: build/trans_presets.java:2671 build/trans_presets.java:2677
24280#: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2689
24281#: build/trans_presets.java:2696 build/trans_presets.java:2703
24282#: build/trans_presets.java:2710 build/trans_presets.java:2716
24283#: build/trans_presets.java:2722 build/trans_presets.java:2748
24284#: build/trans_presets.java:2756 build/trans_presets.java:2771
24285#: build/trans_presets.java:2777 build/trans_presets.java:2785
24286#: build/trans_presets.java:2812
24287msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
24288msgstr "Lun-Ven 08:30-20:00"
24289
24290#: build/trans_presets.java:1333 build/trans_presets.java:1636
24291#: build/trans_presets.java:1644 build/trans_presets.java:1651
24292#: build/trans_presets.java:1658 build/trans_presets.java:1664
24293#: build/trans_presets.java:1671 build/trans_presets.java:1678
24294#: build/trans_presets.java:1693 build/trans_presets.java:1701
24295#: build/trans_presets.java:1714 build/trans_presets.java:1728
24296#: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1833
24297#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1942
24298#: build/trans_presets.java:2255 build/trans_presets.java:2279
24299#: build/trans_presets.java:2542 build/trans_presets.java:2548
24300#: build/trans_presets.java:2555 build/trans_presets.java:2562
24301#: build/trans_presets.java:2568 build/trans_presets.java:2574
24302#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2588
24303#: build/trans_presets.java:2595 build/trans_presets.java:2601
24304#: build/trans_presets.java:2608 build/trans_presets.java:2614
24305#: build/trans_presets.java:2620 build/trans_presets.java:2626
24306#: build/trans_presets.java:2632 build/trans_presets.java:2638
24307#: build/trans_presets.java:2645 build/trans_presets.java:2652
24308#: build/trans_presets.java:2659 build/trans_presets.java:2665
24309#: build/trans_presets.java:2671 build/trans_presets.java:2677
24310#: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2689
24311#: build/trans_presets.java:2696 build/trans_presets.java:2703
24312#: build/trans_presets.java:2710 build/trans_presets.java:2716
24313#: build/trans_presets.java:2722 build/trans_presets.java:2748
24314#: build/trans_presets.java:2756 build/trans_presets.java:2771
24315#: build/trans_presets.java:2777 build/trans_presets.java:2785
24316#: build/trans_presets.java:2812
24317msgid "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
24318msgstr "Mar-Dim 08:00-15:00 ; Sam 08:00-12:00"
24319
24320#: build/trans_presets.java:1334
24321msgid "Fuel types:"
24322msgstr "Types de carburant :"
24323
24324#. item "Car/Fuel" label "Fuel types:"
24325#: build/trans_presets.java:1335
24326msgid "Diesel"
24327msgstr "Gazole"
24328
24329#. item "Car/Fuel" check "Diesel"
24330#: build/trans_presets.java:1336
24331msgid "Bio Diesel"
24332msgstr "Biogazole"
24333
24334#. item "Car/Fuel" check "Bio Diesel"
24335#: build/trans_presets.java:1337
24336msgid "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
24337msgstr "Gazole de type GTL"
24338
24339#. item "Car/Fuel" check "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
24340#: build/trans_presets.java:1338
24341msgid "Diesel for Heavy Good Vehicles"
24342msgstr "Gazole pour poids lourds"
24343
24344#. item "Car/Fuel" check "Diesel for Heavy Good Vehicles"
24345#: build/trans_presets.java:1339
24346msgid "Octane 91"
24347msgstr "Indice d’octane de 91"
24348
24349#. item "Car/Fuel" check "Octane 91"
24350#: build/trans_presets.java:1340
24351msgid "Octane 95"
24352msgstr "Indice d’octane de 95"
24353
24354#. item "Car/Fuel" check "Octane 95"
24355#: build/trans_presets.java:1341
24356msgid "Octane 98"
24357msgstr "Indice d’octane de 98"
24358
24359#. item "Car/Fuel" check "Octane 98"
24360#: build/trans_presets.java:1342
24361msgid "Octane 100"
24362msgstr "Indice d’octane de 100"
24363
24364#. item "Car/Fuel" check "Octane 100"
24365#: build/trans_presets.java:1343
24366msgid "E10 (10% Ethanol mix)"
24367msgstr "E10 (mélange à 10% d’éthanol)"
24368
24369#. item "Car/Fuel" check "E10 (10% Ethanol mix)"
24370#: build/trans_presets.java:1344
24371msgid "E85 (85% Ethanol mix)"
24372msgstr "E85 (Superéthanol)"
24373
24374#. item "Car/Fuel" check "E85 (85% Ethanol mix)"
24375#: build/trans_presets.java:1345
24376msgid "LPG (Liquefied petroleum gas)"
24377msgstr "GPL (Gaz de Pétrole Liquéfié)"
24378
24379#. item "Car/Fuel" check "LPG (Liquefied petroleum gas)"
24380#: build/trans_presets.java:1346
24381msgid "CNG (Compressed Natural Gas)"
24382msgstr "GNV (Gaz Naturel pour Véhicules)"
24383
24384#. item "Car/Fuel" check "CNG (Compressed Natural Gas)"
24385#: build/trans_presets.java:1347
24386msgid "1/25 mix (mofa/moped)"
24387msgstr "Mélange 1/25 (cyclomoteur)"
24388
24389#. item "Car/Fuel" check "1/25 mix (mofa/moped)"
24390#: build/trans_presets.java:1348
24391msgid "1/50 mix (mofa/moped)"
24392msgstr "Mélange 1/50 (cyclomoteur)"
24393
24394#. item "Car/Fuel" check "1/50 mix (mofa/moped)"
24395#. </optional>
24396#. group "Bicycle"
24397#. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
24398#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24399#. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
24400#. <!--
24401#. <action class="SetNodeAction" params=""/>
24402#. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
24403#. -->
24404#. </button>
24405#: build/trans_presets.java:1351 build/trans_presets.java:1397
24406#: build/trans_surveyor.java:24
24407msgid "Parking"
24408msgstr "Parking"
24409
24410#. item "Car/Parking"
24411#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
24412#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
24413#: build/trans_presets.java:1354
24414msgid "Edit Parking"
24415msgstr "Modifier un parking"
24416
24417#. item "Car/Parking" text "Name"
24418#. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
24419#. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
24420#. item "Amenities/Toilets" text "Operator"
24421#. item "Shops/Vending machine" text "Operator"
24422#: build/trans_presets.java:1357 build/trans_presets.java:1777
24423#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:2439
24424#: build/trans_presets.java:2731
24425msgid "Reference number"
24426msgstr "Numéro de référence"
24427
24428#. item "Car/Parking" combo "Type"
24429#: build/trans_presets.java:1358
24430msgid "multi-storey"
24431msgstr "couvert"
24432
24433#: build/trans_presets.java:1358
24434msgid "surface"
24435msgstr "surface"
24436
24437#. item "Man Made/Pipeline" combo "Location"
24438#: build/trans_presets.java:1358 build/trans_presets.java:2349
24439msgid "underground"
24440msgstr "souterraine"
24441
24442#: build/trans_presets.java:1359
24443msgid "Park and Ride"
24444msgstr "Parc relais"
24445
24446#. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
24447#. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
24448#. item "Amenities/Toilets" text "Reference number"
24449#: build/trans_presets.java:1360 build/trans_presets.java:1778
24450#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:2440
24451msgid "Fee"
24452msgstr "Payant"
24453
24454#. <space />
24455#: build/trans_presets.java:1362
24456msgid "Capacity (overall)"
24457msgstr "Capacité"
24458
24459#. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
24460#: build/trans_presets.java:1363
24461msgid "Spaces for Disabled"
24462msgstr "Emplacements pour handicapés"
24463
24464#: build/trans_presets.java:1364
24465msgid "Spaces for Women"
24466msgstr "Emplacements pour femmes"
24467
24468#: build/trans_presets.java:1365
24469msgid "Spaces for Parents"
24470msgstr "Emplacements pour parents"
24471
24472#: build/trans_presets.java:1366
24473msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
24474msgstr "Voir le Wiki pour les autres types de capacité."
24475
24476#. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
24477#: build/trans_presets.java:1368
24478msgid "Wash"
24479msgstr "Lavage"
24480
24481#. item "Car/Wash"
24482#: build/trans_presets.java:1369
24483msgid "Edit Car Wash"
24484msgstr "Modifier un espace de lavage de voitures"
24485
24486#. item "Car/Wash" text "Operator"
24487#: build/trans_presets.java:1374
24488msgid "Repair"
24489msgstr "Garagiste"
24490
24491#. item "Car/Repair"
24492#: build/trans_presets.java:1375
24493msgid "Edit Car Repair"
24494msgstr "Modifier un garagiste"
24495
24496#. item "Car/Repair" text "Operator"
24497#. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
24498#: build/trans_presets.java:1380 build/trans_presets.java:1404
24499msgid "Rental"
24500msgstr "Location"
24501
24502#. item "Car/Rental"
24503#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
24504#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
24505#: build/trans_presets.java:1383
24506msgid "Edit Car Rental"
24507msgstr "Modifier une location de voiture"
24508
24509#. item "Car/Rental" text "Operator"
24510#: build/trans_presets.java:1388
24511msgid "Sharing"
24512msgstr "Station d’autopartage"
24513
24514#. item "Car/Sharing"
24515#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
24516#: build/trans_presets.java:1390
24517msgid "Edit Car Sharing"
24518msgstr "Modifier une station d’autopartage"
24519
24520#. item "Bicycle/Parking"
24521#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
24522#: build/trans_presets.java:1399
24523msgid "Edit Bicycle Parking"
24524msgstr "Modifier un parking à vélo"
24525
24526#. item "Bicycle/Parking" text "Name"
24527#: build/trans_presets.java:1402
24528msgid "Capacity"
24529msgstr "Capacité"
24530
24531#. item "Bicycle/Rental"
24532#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
24533#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
24534#: build/trans_presets.java:1407
24535msgid "Edit Bicycle Rental"
24536msgstr "Modifier une location de vélos"
24537
24538#. group "Public Transport"
24539#: build/trans_presets.java:1413
24540msgctxt "railway"
24541msgid "Station"
24542msgstr "Gare"
24543
24544#. item "Public Transport/Station"
24545#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
24546#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
24547#: build/trans_presets.java:1416
24548msgctxt "railway"
24549msgid "Edit Station"
24550msgstr "Modifier une station"
24551
24552#. item "Public Transport/Station" text "Name"
24553#: build/trans_presets.java:1421
24554msgid "UIC-Reference"
24555msgstr "Référence UIC"
24556
24557#. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
24558#. </optional>
24559#: build/trans_presets.java:1424
24560msgid "Railway Halt"
24561msgstr "Halte ferroviaire"
24562
24563#. item "Public Transport/Railway Halt"
24564#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
24565#: build/trans_presets.java:1426
24566msgid "Edit Halt"
24567msgstr "Modifier une halte ferroviaire"
24568
24569#. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
24570#. </optional>
24571#: build/trans_presets.java:1433
24572msgid "Tram Stop"
24573msgstr "Arrêt de tramway"
24574
24575#. item "Public Transport/Tram Stop"
24576#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
24577#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
24578#: build/trans_presets.java:1436
24579msgid "Edit Tram Stop"
24580msgstr "Modifier un arrêt de tramway"
24581
24582#. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
24583#. </optional>
24584#: build/trans_presets.java:1443
24585msgid "Railway Platform"
24586msgstr "Quai"
24587
24588#. item "Public Transport/Railway Platform"
24589#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
24590#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
24591#: build/trans_presets.java:1446
24592msgid "Edit Railway Platform"
24593msgstr "Modifier un quai"
24594
24595#. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
24596#. <key key="railway" value="platform" />
24597#. <space />
24598#. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
24599#. <key key="highway" value="platform" />
24600#. <space />
24601#: build/trans_presets.java:1449 build/trans_presets.java:1494
24602msgid "Reference (track number)"
24603msgstr "Numéro de voie"
24604
24605#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
24606#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
24607#: build/trans_presets.java:1451 build/trans_presets.java:1496
24608msgid "Area"
24609msgstr "Surface"
24610
24611#. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
24612#: build/trans_presets.java:1453
24613msgid "Subway Entrance"
24614msgstr "Bouche de métro"
24615
24616#. item "Public Transport/Subway Entrance"
24617#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
24618#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
24619#: build/trans_presets.java:1456
24620msgid "Edit Subway Entrance"
24621msgstr "Modifier une bouche de métro"
24622
24623#. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
24624#: build/trans_presets.java:1461 build/trans_presets.java:2441
24625msgid "Wheelchair"
24626msgstr "Fauteuils roulants"
24627
24628#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
24629#. </optional>
24630#. <separator/>
24631#: build/trans_presets.java:1466
24632msgid "Bus Station"
24633msgstr "Gare routière"
24634
24635#. item "Public Transport/Bus Station"
24636#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
24637#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
24638#: build/trans_presets.java:1469
24639msgid "Edit Bus Station"
24640msgstr "Modifier une gare routière"
24641
24642#. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
24643#. </optional>
24644#: build/trans_presets.java:1475
24645msgid "Bus Stop"
24646msgstr "Arrêt de bus"
24647
24648#. item "Public Transport/Bus Stop"
24649#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
24650#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
24651#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
24652#: build/trans_presets.java:1479
24653msgid "Edit Bus Stop"
24654msgstr "Modifier un arrêt de bus"
24655
24656#. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
24657#. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
24658#. <separator/>
24659#: build/trans_presets.java:1484 build/trans_presets.java:1800
24660#: build/trans_presets.java:2491
24661msgid "Shelter"
24662msgstr "Abri"
24663
24664#. item "Amenities/Waste Basket" label "Edit Waste Basket"
24665#. <key key="amenity" value="waste_basket" />
24666#: build/trans_presets.java:1485 build/trans_presets.java:2479
24667msgid "Bench"
24668msgstr "Banc"
24669
24670#: build/trans_presets.java:1486
24671msgid "Tactile Paving"
24672msgstr "Bande rugueuse"
24673
24674#. </optional>
24675#: build/trans_presets.java:1490
24676msgid "Bus Platform"
24677msgstr "Plateforme de bus"
24678
24679#. item "Public Transport/Bus Platform"
24680#: build/trans_presets.java:1491
24681msgid "Edit Bus Platform"
24682msgstr "Modifier une plateforme de bus"
24683
24684#. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
24685#. <separator/>
24686#: build/trans_presets.java:1499
24687msgid "Taxi"
24688msgstr "Taxi"
24689
24690#. item "Public Transport/Taxi"
24691#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
24692#: build/trans_presets.java:1501
24693msgid "Edit Taxi station"
24694msgstr "Modifier une station de taxi"
24695
24696#. item "Public Transport/Taxi" text "Name"
24697#. <separator/>
24698#: build/trans_presets.java:1507
24699msgid "Airport"
24700msgstr "Aéroport"
24701
24702#. group "Airport"
24703#: build/trans_presets.java:1508
24704msgid "Airport Ground"
24705msgstr "Aéroport"
24706
24707#. item "Airport/Airport Ground"
24708#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
24709#: build/trans_presets.java:1510
24710msgid "Edit Airport Ground"
24711msgstr "Modifier un aéroport"
24712
24713#. item "Airport/Airport Ground" text "Name"
24714#. <optional>
24715#: build/trans_presets.java:1514
24716msgid "IATA"
24717msgstr "Code AITA"
24718
24719#. item "Airport/Airport Ground" text "IATA"
24720#: build/trans_presets.java:1515
24721msgid "ICAO"
24722msgstr "Code OACI"
24723
24724#. item "Airport/Airport Ground" text "ICAO"
24725#. </optional>
24726#. <separator/>
24727#: build/trans_presets.java:1519
24728msgid "Runway"
24729msgstr "Piste d’atterrissage / d’envol"
24730
24731#. item "Airport/Runway"
24732#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=runway" />
24733#: build/trans_presets.java:1521
24734msgid "Edit Runway"
24735msgstr "Modifier une piste d’atterrissage / d’envol"
24736
24737#. item "Airport/Runway" text "Reference"
24738#. </optional>
24739#: build/trans_presets.java:1527
24740msgid "Taxiway"
24741msgstr "Voie de circulation"
24742
24743#. item "Airport/Taxiway"
24744#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=taxiway" />
24745#: build/trans_presets.java:1529
24746msgid "Edit Taxiway"
24747msgstr "Modifier une voie de circulation"
24748
24749#. item "Airport/Taxiway" text "Reference"
24750#. </optional>
24751#: build/trans_presets.java:1535
24752msgid "Helipad"
24753msgstr "Héliport"
24754
24755#. item "Airport/Helipad"
24756#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=helipad" />
24757#: build/trans_presets.java:1537
24758msgid "Edit Helipad"
24759msgstr "Modifier héliport"
24760
24761#. item "Airport/Helipad" text "Reference"
24762#. </optional>
24763#. item "Airport/Apron"
24764#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=apron" />
24765#: build/trans_presets.java:1543 build/trans_presets.java:1545
24766msgid "Apron"
24767msgstr "Aire de stationnement"
24768
24769#. item "Airport/Apron" label "Apron"
24770#. <key key="aeroway" value="apron" />
24771#. item "Airport/Hangar"
24772#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=hangar" />
24773#: build/trans_presets.java:1548 build/trans_presets.java:1550
24774msgid "Hangar"
24775msgstr "Hangar d’aéroport"
24776
24777#. item "Airport/Hangar" label "Hangar"
24778#. <key key="building" value="hangar" />
24779#. item "Airport/Beacon"
24780#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dbeacon" />
24781#. item "Man Made/Crane" text "Name"
24782#: build/trans_presets.java:1553 build/trans_presets.java:1555
24783#: build/trans_presets.java:2365
24784msgid "Beacon"
24785msgstr "Balise lumineuse"
24786
24787#. item "Airport/Beacon" label "Beacon"
24788#. <key key="man_made" value="beacon" />
24789#. item "Airport/Windsock"
24790#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=windsock" />
24791#: build/trans_presets.java:1558 build/trans_presets.java:1560
24792msgid "Windsock"
24793msgstr "Manche à air"
24794
24795#. item "Airport/Windsock" label "Windsock"
24796#. <key key="aeroway" value="windsock" />
24797#. <separator/>
24798#: build/trans_presets.java:1564
24799msgid "Terminal"
24800msgstr "Aérogare"
24801
24802#. item "Airport/Terminal"
24803#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=terminal" />
24804#: build/trans_presets.java:1566
24805msgid "Edit Terminal"
24806msgstr "Modifier un aérogare"
24807
24808#. item "Airport/Gate"
24809#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=gate" />
24810#: build/trans_presets.java:1572
24811msgid "Edit Terminal Gate"
24812msgstr "Modifier une porte d’embarquement"
24813
24814#. item "Airport/Gate" text "Reference"
24815#: build/trans_presets.java:1578
24816msgid "Travel"
24817msgstr "Voyage"
24818
24819#. group "Travel"
24820#: build/trans_presets.java:1579
24821msgid "Accomodation"
24822msgstr "Hôtel"
24823
24824#. group "Travel/Accomodation"
24825#. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
24826#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
24827#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24828#. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
24829#. </button>
24830#: build/trans_presets.java:1580 build/trans_surveyor.java:43
24831msgid "Hotel"
24832msgstr "Hôtel"
24833
24834#. item "Travel/Accomodation/Hotel"
24835#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
24836#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
24837#: build/trans_presets.java:1583
24838msgid "Edit Hotel"
24839msgstr "Modifier un hôtel"
24840
24841#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Name"
24842#: build/trans_presets.java:1586
24843msgid "Stars"
24844msgstr "Étoiles"
24845
24846#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Stars"
24847#: build/trans_presets.java:1588
24848msgid "Motel"
24849msgstr "Motel"
24850
24851#. item "Travel/Accomodation/Motel"
24852#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
24853#: build/trans_presets.java:1590
24854msgid "Edit Motel"
24855msgstr "Modifier un motel"
24856
24857#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Name"
24858#: build/trans_presets.java:1594
24859msgid "Guest House"
24860msgstr "Chambre d’hôtes"
24861
24862#. item "Travel/Accomodation/Guest House"
24863#: build/trans_presets.java:1595
24864msgid "Edit Guest House"
24865msgstr "Modifier une chambre d’hôtes"
24866
24867#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Name"
24868#: build/trans_presets.java:1599
24869msgid "Chalet"
24870msgstr "Chalet"
24871
24872#. item "Travel/Accomodation/Chalet"
24873#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
24874#: build/trans_presets.java:1601
24875msgid "Edit Chalet"
24876msgstr "Modifier un chalet"
24877
24878#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Name"
24879#: build/trans_presets.java:1605
24880msgid "Hostel"
24881msgstr "Auberge de jeunesse"
24882
24883#. item "Travel/Accomodation/Hostel"
24884#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
24885#: build/trans_presets.java:1607
24886msgid "Edit Hostel"
24887msgstr "Modifier une auberge de jeunesse"
24888
24889#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Name"
24890#: build/trans_presets.java:1611
24891msgid "Alpine Hut"
24892msgstr "Refuge"
24893
24894#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut"
24895#: build/trans_presets.java:1612
24896msgid "Edit Alpine Hut"
24897msgstr "Modifier un refuge"
24898
24899#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Elevation"
24900#: build/trans_presets.java:1617
24901msgid "Caravan Site"
24902msgstr "Site pour caravanes"
24903
24904#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site"
24905#: build/trans_presets.java:1618
24906msgid "Edit Caravan Site"
24907msgstr "Modifier un site pour caravanes"
24908
24909#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Name"
24910#: build/trans_presets.java:1622
24911msgid "Camping Site"
24912msgstr "Camping"
24913
24914#. item "Travel/Accomodation/Camping Site"
24915#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
24916#: build/trans_presets.java:1624
24917msgid "Edit Camping Site"
24918msgstr "Modifier un camping"
24919
24920#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Name"
24921#: build/trans_presets.java:1629
24922msgid "Food+Drinks"
24923msgstr "Restauration"
24924
24925#. group "Food+Drinks"
24926#. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
24927#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24928#. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
24929#. </button>
24930#: build/trans_presets.java:1630 build/trans_surveyor.java:47
24931msgid "Restaurant"
24932msgstr "Restaurant"
24933
24934#. item "Food+Drinks/Restaurant"
24935#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
24936#: build/trans_presets.java:1632
24937msgid "Edit Restaurant"
24938msgstr "Modifier un restaurant"
24939
24940#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
24941#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
24942#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24943msgid "Cuisine"
24944msgstr "Cuisine"
24945
24946#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine"
24947#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
24948#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24949msgid "italian"
24950msgstr "italienne"
24951
24952#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24953msgid "chinese"
24954msgstr "chinoise"
24955
24956#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24957msgid "pizza"
24958msgstr "pizza"
24959
24960#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24961msgid "burger"
24962msgstr "hamburger"
24963
24964#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24965msgid "greek"
24966msgstr "grecque"
24967
24968#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24969msgid "german"
24970msgstr "allemande"
24971
24972#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24973msgid "indian"
24974msgstr "indienne"
24975
24976#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24977msgid "regional"
24978msgstr "régionale"
24979
24980#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24981msgid "kebab"
24982msgstr "kebab"
24983
24984#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24985msgid "turkish"
24986msgstr "turque"
24987
24988#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24989msgid "asian"
24990msgstr "asiatique"
24991
24992#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24993msgid "thai"
24994msgstr "thaïlandaise"
24995
24996#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24997msgid "mexican"
24998msgstr "mexicaine"
24999
25000#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
25001msgid "japanese"
25002msgstr "japonaise"
25003
25004#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
25005msgid "french"
25006msgstr "française"
25007
25008#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
25009msgid "sandwich"
25010msgstr "sandwich"
25011
25012#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
25013msgid "sushi"
25014msgstr "sushi"
25015
25016#: build/trans_presets.java:1638
25017msgid "Fast Food"
25018msgstr "Fast-Food"
25019
25020#. item "Food+Drinks/Fast Food"
25021#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
25022#: build/trans_presets.java:1640
25023msgid "Edit Fast Food Restaurant"
25024msgstr "Modifier un fast-food"
25025
25026#: build/trans_presets.java:1643
25027msgid "fish_and_chips"
25028msgstr "poisson et frites"
25029
25030#: build/trans_presets.java:1643
25031msgid "chicken"
25032msgstr "poulet"
25033
25034#: build/trans_presets.java:1646
25035msgid "Cafe"
25036msgstr "Café"
25037
25038#. item "Food+Drinks/Cafe"
25039#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
25040#: build/trans_presets.java:1648
25041msgid "Edit Cafe"
25042msgstr "Modifier un café"
25043
25044#: build/trans_presets.java:1653
25045msgid "Pub"
25046msgstr "Pub (anglo-saxon)"
25047
25048#. item "Food+Drinks/Pub"
25049#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
25050#: build/trans_presets.java:1655
25051msgid "Edit Pub"
25052msgstr "Modifier un pub (anglo-saxon)"
25053
25054#: build/trans_presets.java:1660
25055msgid "Biergarten"
25056msgstr "Biergarten"
25057
25058#. item "Food+Drinks/Biergarten"
25059#: build/trans_presets.java:1661
25060msgid "Edit Biergarten"
25061msgstr "Modifier un biergarten"
25062
25063#: build/trans_presets.java:1666
25064msgid "Bar"
25065msgstr "Bar"
25066
25067#. item "Food+Drinks/Bar"
25068#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
25069#: build/trans_presets.java:1668
25070msgid "Edit Bar"
25071msgstr "Modifier un bar"
25072
25073#: build/trans_presets.java:1673
25074msgid "Nightclub"
25075msgstr "Boîte de nuit"
25076
25077#. item "Food+Drinks/Nightclub"
25078#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
25079#: build/trans_presets.java:1675
25080msgid "Edit Nightclub"
25081msgstr "Modifier une boîte de nuit"
25082
25083#: build/trans_presets.java:1681
25084msgid "Tourism"
25085msgstr "Tourisme"
25086
25087#. group "Tourism"
25088#: build/trans_presets.java:1682
25089msgid "Attraction"
25090msgstr "Attraction"
25091
25092#. item "Tourism/Attraction"
25093#: build/trans_presets.java:1683
25094msgid "Edit Attraction"
25095msgstr "Modifier une attraction"
25096
25097#. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
25098#: build/trans_presets.java:1688
25099msgid "Museum"
25100msgstr "Musée"
25101
25102#. item "Tourism/Museum"
25103#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
25104#: build/trans_presets.java:1690
25105msgid "Edit Museum"
25106msgstr "Modifier un musée"
25107
25108#: build/trans_presets.java:1695
25109msgid "Zoo"
25110msgstr "Zoo"
25111
25112#. item "Tourism/Zoo"
25113#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
25114#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
25115#: build/trans_presets.java:1698
25116msgid "Edit Zoo"
25117msgstr "Modifier un zoo"
25118
25119#: build/trans_presets.java:1703
25120msgid "Viewpoint"
25121msgstr "Point de vue"
25122
25123#. item "Tourism/Viewpoint"
25124#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
25125#: build/trans_presets.java:1705
25126msgid "Edit Viewpoint"
25127msgstr "Modifier un point de vue"
25128
25129#. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
25130#: build/trans_presets.java:1708
25131msgid "Look-Out Tower"
25132msgstr "Tour de surveillance"
25133
25134#. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
25135#: build/trans_presets.java:1710
25136msgid "Theme Park"
25137msgstr "Parc d’attraction"
25138
25139#. item "Tourism/Theme Park"
25140#: build/trans_presets.java:1711
25141msgid "Edit Theme Park"
25142msgstr "Modifier un parc d’attraction"
25143
25144#: build/trans_presets.java:1716
25145msgid "Artwork"
25146msgstr "Œuvre d'art"
25147
25148#. item "Tourism/Artwork"
25149#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
25150#: build/trans_presets.java:1718
25151msgid "Edit Artwork"
25152msgstr "Modifier une œuvre d’art"
25153
25154#. item "Tourism/Artwork" text "Name"
25155#. <separator/>
25156#: build/trans_presets.java:1723
25157msgid "Information Office"
25158msgstr "Office du Tourisme"
25159
25160#: build/trans_presets.java:1730
25161msgid "Map"
25162msgstr "Carte"
25163
25164#. item "Tourism/Map" text "Name"
25165#: build/trans_presets.java:1735
25166msgid "Detail Grade"
25167msgstr "Niveau de détail"
25168
25169#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
25170#: build/trans_presets.java:1735
25171msgid "topo"
25172msgstr "carte topographique"
25173
25174#. color tertiary
25175#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25176#. <scale_min>1</scale_min>
25177#. <scale_max>30000</scale_max>
25178#. </rule>
25179#.
25180#. <rule>
25181#. <condition k="highway" v="unclassified"/>
25182#. color deprecated
25183#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25184#. <scale_min>1</scale_min>
25185#. <scale_max>40000</scale_max>
25186#. </rule>
25187#.
25188#. <rule>
25189#. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
25190#. color highway_track
25191#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25192#. <scale_min>1</scale_min>
25193#. <scale_max>20000</scale_max>
25194#. </rule>
25195#.
25196#. <rule>
25197#. <condition k="highway" v="residential"/>
25198#. color street
25199#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25200#. <scale_min>1</scale_min>
25201#. <scale_max>40000</scale_max>
25202#. </rule>
25203#.
25204#. <rule>
25205#. <condition k="highway" v="living_street"/>
25206#: build/trans_presets.java:1735 build/trans_style.java:625
25207#: build/trans_style.java:641 build/trans_style.java:657
25208#: build/trans_style.java:665
25209msgid "street"
25210msgstr "rue"
25211
25212#: build/trans_presets.java:1735
25213msgid "scheme"
25214msgstr "carte schématique"
25215
25216#: build/trans_presets.java:1736
25217msgid "Shown Area"
25218msgstr "Zone affichée"
25219
25220#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
25221#: build/trans_presets.java:1736
25222msgid "site"
25223msgstr "Site"
25224
25225#: build/trans_presets.java:1736
25226msgid "city"
25227msgstr "Ville"
25228
25229#: build/trans_presets.java:1736
25230msgid "region"
25231msgstr "Région"
25232
25233#. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
25234#: build/trans_presets.java:1737 build/trans_presets.java:1753
25235#: build/trans_presets.java:1797
25236msgid "Closer Description"
25237msgstr "Description"
25238
25239#. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
25240#. <space />
25241#. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
25242#. <space />
25243#: build/trans_presets.java:1739 build/trans_presets.java:1762
25244msgid "Routes shown for:"
25245msgstr "Affichage des itinéraires de :"
25246
25247#. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
25248#. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
25249#: build/trans_presets.java:1740 build/trans_presets.java:1763
25250msgid "Hiking"
25251msgstr "Randonnée"
25252
25253#. item "Tourism/Map" check "Hiking"
25254#. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
25255#: build/trans_presets.java:1741 build/trans_presets.java:1764
25256#: build/trans_presets.java:1982
25257msgid "Cycling"
25258msgstr "Cyclisme"
25259
25260#. item "Tourism/Map" check "Cycling"
25261#. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
25262#: build/trans_presets.java:1742 build/trans_presets.java:1765
25263msgid "Mountainbiking"
25264msgstr "VTT"
25265
25266#. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
25267#. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
25268#: build/trans_presets.java:1743 build/trans_presets.java:1766
25269#: build/trans_presets.java:2036
25270msgid "Skiing"
25271msgstr "Ski"
25272
25273#. item "Tourism/Map" check "Skiing"
25274#. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
25275#: build/trans_presets.java:1744 build/trans_presets.java:1767
25276msgid "Riding"
25277msgstr "Équitation"
25278
25279#. item "Tourism/Map" check "Riding"
25280#. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
25281#: build/trans_presets.java:1745 build/trans_presets.java:1768
25282msgid "... other transportation modes possible"
25283msgstr "…autres modes de transport possibles"
25284
25285#. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
25286#: build/trans_presets.java:1747
25287msgid "Information Board"
25288msgstr "Panneau d’informations"
25289
25290#. item "Tourism/Information Board" text "Name"
25291#: build/trans_presets.java:1752
25292msgid "Board Content"
25293msgstr "Contenu du panneau"
25294
25295#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
25296#: build/trans_presets.java:1752
25297msgid "notice"
25298msgstr "annonce"
25299
25300#: build/trans_presets.java:1752
25301msgid "history"
25302msgstr "histoire"
25303
25304#: build/trans_presets.java:1752
25305msgid "nature"
25306msgstr "nature"
25307
25308#: build/trans_presets.java:1752
25309msgid "wildlife"
25310msgstr "faune"
25311
25312#: build/trans_presets.java:1752
25313msgid "plants"
25314msgstr "flore"
25315
25316#. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
25317#: build/trans_presets.java:1755
25318msgid "Guidepost"
25319msgstr "Poteau indicateur"
25320
25321#. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
25322#: build/trans_presets.java:1770
25323msgid "Information Terminal"
25324msgstr "Terminal d’informations"
25325
25326#. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
25327#. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
25328#: build/trans_presets.java:1775 build/trans_presets.java:1785
25329msgid "Closer description"
25330msgstr "Description"
25331
25332#: build/trans_presets.java:1780
25333msgid "Audioguide"
25334msgstr "Guide audio"
25335
25336#. <space />
25337#: build/trans_presets.java:1790
25338msgid "Audioguide via mobile phone?"
25339msgstr "Guide audio par téléphone portable ?"
25340
25341#. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
25342#: build/trans_presets.java:1791
25343msgid "Phone number"
25344msgstr "Numéro de téléphone"
25345
25346#. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
25347#: build/trans_presets.java:1793
25348msgid "Other Information Points"
25349msgstr "Point d’information"
25350
25351#. item "Tourism/Shelter"
25352#: build/trans_presets.java:1801
25353msgid "Edit Shelter"
25354msgstr "Modifier un abri"
25355
25356#. item "Tourism/Shelter" text "Name"
25357#. item "Tourism/Picnic Site" text "Name"
25358#: build/trans_presets.java:1804 build/trans_presets.java:1810
25359msgid "Fireplace"
25360msgstr "Cheminée"
25361
25362#. item "Tourism/Shelter" check "Fireplace"
25363#: build/trans_presets.java:1806
25364msgid "Picnic Site"
25365msgstr "Site de pique-nique"
25366
25367#. item "Tourism/Picnic Site"
25368#: build/trans_presets.java:1807
25369msgid "Edit Picnic Site"
25370msgstr "Modifier un site de pique-nique"
25371
25372#. item "Tourism/Picnic Site" check "Fireplace"
25373#: build/trans_presets.java:1813
25374msgid "Historic Places"
25375msgstr "Patrimoine"
25376
25377#. group "Historic Places"
25378#: build/trans_presets.java:1814
25379msgid "Castle"
25380msgstr "Château"
25381
25382#. item "Historic Places/Castle"
25383#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
25384#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
25385#: build/trans_presets.java:1817
25386msgid "Edit Castle"
25387msgstr "Modifier un château"
25388
25389#. item "Historic Places/Castle" text "Name"
25390#: build/trans_presets.java:1821
25391msgid "Ruins"
25392msgstr "Ruines"
25393
25394#. item "Historic Places/Ruins"
25395#: build/trans_presets.java:1822
25396msgid "Edit Ruins"
25397msgstr "Modifier des ruines"
25398
25399#: build/trans_presets.java:1827
25400msgid "Archaeological Site"
25401msgstr "Site archéologique"
25402
25403#. item "Historic Places/Archaeological Site"
25404#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
25405#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
25406#: build/trans_presets.java:1830
25407msgid "Edit Archaeological Site"
25408msgstr "Modifier un site archéologique"
25409
25410#: build/trans_presets.java:1835
25411msgid "Battlefield"
25412msgstr "Lieu de bataille"
25413
25414#. item "Historic Places/Battlefield"
25415#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
25416#: build/trans_presets.java:1837
25417msgid "Edit Battlefield"
25418msgstr "Modifier un lieu de bataille"
25419
25420#. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
25421#: build/trans_presets.java:1841
25422msgid "Palaeontological Site"
25423msgstr "Site paléontologique"
25424
25425#. item "Historic Places/Palaeontological Site"
25426#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
25427#: build/trans_presets.java:1843
25428msgid "Edit Palaeontological Site"
25429msgstr "Modifier un site paléontologique"
25430
25431#. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
25432#. <separator/>
25433#: build/trans_presets.java:1848
25434msgid "Monument"
25435msgstr "Monument"
25436
25437#. item "Historic Places/Monument"
25438#: build/trans_presets.java:1849
25439msgid "Edit Monument"
25440msgstr "Modifier un monument"
25441
25442#. item "Historic Places/Monument" text "Name"
25443#: build/trans_presets.java:1853
25444msgid "Memorial"
25445msgstr "Mémorial"
25446
25447#. item "Historic Places/Memorial"
25448#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
25449#: build/trans_presets.java:1855
25450msgid "Edit Memorial"
25451msgstr "Modifier un mémorial"
25452
25453#. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
25454#: build/trans_presets.java:1859
25455msgid "Wayside Cross"
25456msgstr "Croix"
25457
25458#. item "Historic Places/Wayside Cross"
25459#: build/trans_presets.java:1860
25460msgid "Edit Wayside Cross"
25461msgstr "Modifier une croix"
25462
25463#. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
25464#: build/trans_presets.java:1864
25465msgid "Wayside Shrine"
25466msgstr "Chapelle"
25467
25468#. item "Historic Places/Wayside Shrine"
25469#: build/trans_presets.java:1865
25470msgid "Edit Wayside Shrine"
25471msgstr "Modifier une chapelle"
25472
25473#. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
25474#: build/trans_presets.java:1869
25475msgid "Boundary Stone"
25476msgstr "Pierre frontalière"
25477
25478#. item "Historic Places/Boundary Stone"
25479#: build/trans_presets.java:1870
25480msgid "Edit Boundary Stone"
25481msgstr "Modifier une pierre frontalière"
25482
25483#. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
25484#: build/trans_presets.java:1875
25485msgid "Leisure"
25486msgstr "Loisir"
25487
25488#. group "Leisure"
25489#: build/trans_presets.java:1876
25490msgid "Water Park"
25491msgstr "Parc aquatique"
25492
25493#. item "Leisure/Water Park"
25494#: build/trans_presets.java:1877
25495msgid "Edit Water Park"
25496msgstr "Modifier un parc aquatique"
25497
25498#. item "Leisure/Water Park" text "Name"
25499#: build/trans_presets.java:1881
25500msgid "Playground"
25501msgstr "Terrain de jeux pour enfants"
25502
25503#. item "Leisure/Playground"
25504#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
25505#: build/trans_presets.java:1883
25506msgid "Edit Playground"
25507msgstr "Modifier un terrain de jeux pour enfants"
25508
25509#. item "Leisure/Playground" text "Name"
25510#: build/trans_presets.java:1887
25511msgid "Fishing"
25512msgstr "Pêche"
25513
25514#. item "Leisure/Fishing"
25515#: build/trans_presets.java:1888
25516msgid "Edit Fishing"
25517msgstr "Modifier un lieu de pêche"
25518
25519#. item "Leisure/Fishing" text "Name"
25520#: build/trans_presets.java:1894 build/trans_presets.java:2712
25521msgid "Sports"
25522msgstr "Sports"
25523
25524#. group "Sports"
25525#: build/trans_presets.java:1895
25526msgid "Sport Facilities"
25527msgstr "Terrains de sport"
25528
25529#. group "Sports/Sport Facilities"
25530#: build/trans_presets.java:1896
25531msgid "Stadium"
25532msgstr "Stade"
25533
25534#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
25535#: build/trans_presets.java:1897
25536msgid "Edit Stadium"
25537msgstr "Modifier un stade"
25538
25539#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
25540#. <space />
25541#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
25542#. <space />
25543#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
25544#. <space />
25545#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
25546#. <space />
25547#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1910
25548#: build/trans_presets.java:1919 build/trans_presets.java:1928
25549msgid "select sport:"
25550msgstr "Selectionnez un sport :"
25551
25552#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
25553#. <space />
25554#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
25555#. <space />
25556#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
25557#. <space />
25558#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
25559#. <space />
25560#. color boundary
25561#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25562#. <scale_min>1</scale_min>
25563#. <scale_max>50000</scale_max>
25564#. </rule>
25565#.
25566#. <!--sport tags -->
25567#.
25568#. <rule>
25569#. <condition k="sport" v="9pin"/>
25570#. color sport
25571#. <icon src="sport/10pin.png"/>
25572#. <scale_min>1</scale_min>
25573#. <scale_max>50000</scale_max>
25574#. </rule>
25575#.
25576#. <rule>
25577#. <condition k="sport" v="10pin"/>
25578#. color sport
25579#. <icon src="sport/10pin.png"/>
25580#. <scale_min>1</scale_min>
25581#. <scale_max>50000</scale_max>
25582#. </rule>
25583#.
25584#. <rule>
25585#. <condition k="sport" v="athletics"/>
25586#. color sport
25587#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
25588#. <scale_min>1</scale_min>
25589#. <scale_max>50000</scale_max>
25590#. </rule>
25591#.
25592#. <rule>
25593#. <condition k="sport" v="australian_football"/>
25594#. color sport
25595#. <icon src="sport/football.png"/>
25596#. <scale_min>1</scale_min>
25597#. <scale_max>50000</scale_max>
25598#. </rule>
25599#.
25600#. <rule>
25601#. <condition k="sport" v="baseball"/>
25602#. color sport
25603#. <icon src="sport/baseball.png"/>
25604#. <scale_min>1</scale_min>
25605#. <scale_max>50000</scale_max>
25606#. </rule>
25607#.
25608#. <rule>
25609#. <condition k="sport" v="basketball"/>
25610#. color sport
25611#. <icon src="sport/basketball.png"/>
25612#. <scale_min>1</scale_min>
25613#. <scale_max>50000</scale_max>
25614#. </rule>
25615#.
25616#. <rule>
25617#. <condition k="sport" v="boules"/>
25618#. color sport
25619#. <icon src="sport/boule.png"/>
25620#. <scale_min>1</scale_min>
25621#. <scale_max>50000</scale_max>
25622#. </rule>
25623#.
25624#. <rule>
25625#. <condition k="sport" v="bowls"/>
25626#. color sport
25627#. <icon src="sport/boule.png"/>
25628#. <scale_min>1</scale_min>
25629#. <scale_max>50000</scale_max>
25630#. </rule>
25631#.
25632#. <rule>
25633#. <condition k="sport" v="canoe"/>
25634#. color sport
25635#. <icon src="sport/canoe.png"/>
25636#. <scale_min>1</scale_min>
25637#. <scale_max>50000</scale_max>
25638#. </rule>
25639#.
25640#. <rule>
25641#. <condition k="sport" v="chess"/>
25642#. color sport
25643#. <icon src="sport/chess.png"/>
25644#. <scale_min>1</scale_min>
25645#. <scale_max>50000</scale_max>
25646#. </rule>
25647#.
25648#. <rule>
25649#. <condition k="sport" v="climbing"/>
25650#. color sport
25651#. <icon src="sport/climbing.png"/>
25652#. <scale_min>1</scale_min>
25653#. <scale_max>50000</scale_max>
25654#. </rule>
25655#.
25656#. <rule>
25657#. <condition k="sport" v="cricket"/>
25658#. color sport
25659#. <icon src="sport/cricket.png"/>
25660#. <scale_min>1</scale_min>
25661#. <scale_max>50000</scale_max>
25662#. </rule>
25663#.
25664#. <rule>
25665#. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
25666#. color sport
25667#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
25668#. <scale_min>1</scale_min>
25669#. <scale_max>50000</scale_max>
25670#. </rule>
25671#.
25672#. <rule>
25673#. <condition k="sport" v="croquet"/>
25674#. color sport
25675#. <icon src="sport/croquet.png"/>
25676#. <scale_min>1</scale_min>
25677#. <scale_max>50000</scale_max>
25678#. </rule>
25679#.
25680#. <rule>
25681#. <condition k="sport" v="cycling"/>
25682#. color sport
25683#. <icon src="sport/cycling.png"/>
25684#. <scale_min>1</scale_min>
25685#. <scale_max>50000</scale_max>
25686#. </rule>
25687#.
25688#. <rule>
25689#. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
25690#. color sport
25691#. <icon src="leisure/dog.png"/>
25692#. <scale_min>1</scale_min>
25693#. <scale_max>50000</scale_max>
25694#. </rule>
25695#.
25696#. <rule>
25697#. <condition k="sport" v="equestrian"/>
25698#. color sport
25699#. <icon src="sport/riding.png"/>
25700#. <scale_min>1</scale_min>
25701#. <scale_max>50000</scale_max>
25702#. </rule>
25703#.
25704#. <rule>
25705#. <condition k="sport" v="football"/>
25706#. color sport
25707#. <icon src="sport/football.png"/>
25708#. <scale_min>1</scale_min>
25709#. <scale_max>50000</scale_max>
25710#. </rule>
25711#.
25712#. <rule>
25713#. <condition k="sport" v="golf"/>
25714#. color sport
25715#. <icon src="sport/golf.png"/>
25716#. <scale_min>1</scale_min>
25717#. <scale_max>50000</scale_max>
25718#. </rule>
25719#.
25720#. <rule>
25721#. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
25722#. color sport
25723#. <icon src="sport/multi.png"/>
25724#. <scale_min>1</scale_min>
25725#. <scale_max>50000</scale_max>
25726#. </rule>
25727#.
25728#. <rule>
25729#. <condition k="sport" v="hockey"/>
25730#. color sport
25731#. <icon src="sport/hockey.png"/>
25732#. <scale_min>1</scale_min>
25733#. <scale_max>50000</scale_max>
25734#. </rule>
25735#.
25736#. <rule>
25737#. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
25738#. color sport
25739#. <icon src="sport/riding.png"/>
25740#. <scale_min>1</scale_min>
25741#. <scale_max>50000</scale_max>
25742#. </rule>
25743#.
25744#. <rule>
25745#. <condition k="sport" v="motor"/>
25746#. color sport
25747#. <icon src="vehicle/motorbike.png"/>
25748#. <scale_min>1</scale_min>
25749#. <scale_max>50000</scale_max>
25750#. </rule>
25751#.
25752#. <rule>
25753#. <condition k="sport" v="multi"/>
25754#. color sport
25755#. <icon src="sport/multi.png"/>
25756#. <scale_min>1</scale_min>
25757#. <scale_max>50000</scale_max>
25758#. </rule>
25759#.
25760#. <rule>
25761#. <condition k="sport" v="pelota"/>
25762#. color sport
25763#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
25764#. <scale_min>1</scale_min>
25765#. <scale_max>50000</scale_max>
25766#. </rule>
25767#.
25768#. <rule>
25769#. <condition k="sport" v="racquet"/>
25770#. color sport
25771#. <icon src="sport/racquetball.png"/>
25772#. <scale_min>1</scale_min>
25773#. <scale_max>50000</scale_max>
25774#. </rule>
25775#.
25776#. <rule>
25777#. <condition k="sport" v="rugby"/>
25778#. color sport
25779#. <icon src="sport/football.png"/>
25780#. <scale_min>1</scale_min>
25781#. <scale_max>50000</scale_max>
25782#. </rule>
25783#.
25784#. <rule>
25785#. <condition k="sport" v="skating"/>
25786#. color sport
25787#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
25788#. <scale_min>1</scale_min>
25789#. <scale_max>50000</scale_max>
25790#. </rule>
25791#.
25792#. <rule>
25793#. <condition k="sport" v="skateboard"/>
25794#. color sport
25795#. <icon src="sport/skateboard.png"/>
25796#. <scale_min>1</scale_min>
25797#. <scale_max>50000</scale_max>
25798#. </rule>
25799#.
25800#. <rule>
25801#. <condition k="sport" v="soccer"/>
25802#. color sport
25803#. <icon src="sport/soccer.png"/>
25804#. <scale_min>1</scale_min>
25805#. <scale_max>50000</scale_max>
25806#. </rule>
25807#.
25808#. <rule>
25809#. <condition k="sport" v="swimming"/>
25810#. color sport
25811#. <icon src="sport/pool.png"/>
25812#. <scale_min>1</scale_min>
25813#. <scale_max>50000</scale_max>
25814#. </rule>
25815#.
25816#. <rule>
25817#. <condition k="sport" v="skiing"/>
25818#. color sport
25819#. <icon src="sport/skiing.png"/>
25820#. <scale_min>1</scale_min>
25821#. <scale_max>50000</scale_max>
25822#. </rule>
25823#.
25824#. <rule>
25825#. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
25826#. color sport
25827#. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
25828#. <scale_min>1</scale_min>
25829#. <scale_max>50000</scale_max>
25830#. </rule>
25831#.
25832#. <rule>
25833#. <condition k="sport" v="tennis"/>
25834#. color sport
25835#. <icon src="sport/tennis.png"/>
25836#. <scale_min>1</scale_min>
25837#. <scale_max>50000</scale_max>
25838#. </rule>
25839#.
25840#. <rule>
25841#. <condition k="sport" v="paintball"/>
25842#. color sport
25843#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25844#. <scale_min>1</scale_min>
25845#. <scale_max>50000</scale_max>
25846#. </rule>
25847#.
25848#. <rule>
25849#. <condition k="sport" v="squash"/>
25850#. color sport
25851#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25852#. <scale_min>1</scale_min>
25853#. <scale_max>50000</scale_max>
25854#. </rule>
25855#.
25856#. <rule>
25857#. <condition k="sport" v="shooting"/>
25858#. color sport
25859#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25860#. <scale_min>1</scale_min>
25861#. <scale_max>50000</scale_max>
25862#. </rule>
25863#.
25864#. <rule>
25865#. <condition k="sport" v="volleyball"/>
25866#. color sport
25867#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
25868#. <scale_min>1</scale_min>
25869#. <scale_max>50000</scale_max>
25870#. </rule>
25871#.
25872#. <rule>
25873#. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
25874#. color sport
25875#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
25876#. <scale_min>1</scale_min>
25877#. <scale_max>50000</scale_max>
25878#. </rule>
25879#.
25880#. <rule>
25881#. <condition k="sport" v="bowling"/>
25882#. color sport
25883#. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
25884#. <scale_min>1</scale_min>
25885#. <scale_max>50000</scale_max>
25886#. </rule>
25887#.
25888#. <rule>
25889#. <condition k="sport" v="handball"/>
25890#. color sport
25891#. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
25892#. <scale_min>1</scale_min>
25893#. <scale_max>50000</scale_max>
25894#. </rule>
25895#.
25896#. <rule>
25897#. <condition k="sport" v="rowing"/>
25898#. color sport
25899#. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
25900#. <scale_min>1</scale_min>
25901#. <scale_max>50000</scale_max>
25902#. </rule>
25903#.
25904#. <rule>
25905#. <condition k="sport" v="sailing"/>
25906#. color sport
25907#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25908#. <scale_min>1</scale_min>
25909#. <scale_max>50000</scale_max>
25910#. </rule>
25911#.
25912#. <rule>
25913#. <condition k="sport" v="diving"/>
25914#. color sport
25915#. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
25916#. <scale_min>1</scale_min>
25917#. <scale_max>50000</scale_max>
25918#. </rule>
25919#.
25920#. <rule>
25921#. <condition k="sport" v="badminton"/>
25922#. color sport
25923#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25924#. <scale_min>1</scale_min>
25925#. <scale_max>50000</scale_max>
25926#. </rule>
25927#.
25928#. <rule>
25929#. <condition k="sport" v="archery"/>
25930#. color sport
25931#. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
25932#. <scale_min>1</scale_min>
25933#. <scale_max>50000</scale_max>
25934#. </rule>
25935#.
25936#. <rule>
25937#. <condition k="sport" v="fishing"/>
25938#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25939#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25940#: build/trans_style.java:3705 build/trans_style.java:3713
25941#: build/trans_style.java:3721 build/trans_style.java:3729
25942#: build/trans_style.java:3737 build/trans_style.java:3745
25943#: build/trans_style.java:3753 build/trans_style.java:3761
25944#: build/trans_style.java:3769 build/trans_style.java:3777
25945#: build/trans_style.java:3785 build/trans_style.java:3793
25946#: build/trans_style.java:3801 build/trans_style.java:3809
25947#: build/trans_style.java:3817 build/trans_style.java:3825
25948#: build/trans_style.java:3833 build/trans_style.java:3841
25949#: build/trans_style.java:3849 build/trans_style.java:3857
25950#: build/trans_style.java:3865 build/trans_style.java:3873
25951#: build/trans_style.java:3881 build/trans_style.java:3889
25952#: build/trans_style.java:3897 build/trans_style.java:3905
25953#: build/trans_style.java:3913 build/trans_style.java:3921
25954#: build/trans_style.java:3929 build/trans_style.java:3937
25955#: build/trans_style.java:3945 build/trans_style.java:3953
25956#: build/trans_style.java:3961 build/trans_style.java:3969
25957#: build/trans_style.java:3977 build/trans_style.java:3985
25958#: build/trans_style.java:3993 build/trans_style.java:4001
25959#: build/trans_style.java:4009 build/trans_style.java:4017
25960#: build/trans_style.java:4025 build/trans_style.java:4033
25961#: build/trans_style.java:4041 build/trans_style.java:4049
25962#: build/trans_style.java:4057 build/trans_style.java:4065
25963#: build/trans_style.java:4073
25964msgid "sport"
25965msgstr "terrain de sport"
25966
25967#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
25968#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
25969#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
25970#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
25971#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25972#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25973msgid "multi"
25974msgstr "multisport"
25975
25976#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25977#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25978msgid "archery"
25979msgstr "tir à l’arc"
25980
25981#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25982#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25983msgid "athletics"
25984msgstr "athlétisme"
25985
25986#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25987#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25988msgid "australian_football"
25989msgstr "football australien"
25990
25991#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25992#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25993msgid "baseball"
25994msgstr "baseball"
25995
25996#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25997#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25998msgid "basketball"
25999msgstr "basketball"
26000
26001#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
26002#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
26003msgid "boules"
26004msgstr "boules"
26005
26006#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
26007#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
26008msgid "bowls"
26009msgstr "boulingrin"
26010
26011#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
26012#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
26013msgid "canoe"
26014msgstr "canoë"
26015
26016#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
26017#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
26018msgid "climbing"
26019msgstr "escalade"
26020
26021#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
26022#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
26023msgid "cricket"
26024msgstr "cricket"
26025
26026#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
26027#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
26028msgid "cricket_nets"
26029msgstr "filets de cricket"
26030
26031#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
26032#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
26033msgid "croquet"
26034msgstr "croquet"
26035
26036#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
26037#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
26038msgid "cycling"
26039msgstr "cyclisme"
26040
26041#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
26042#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
26043msgid "dog_racing"
26044msgstr "course de chiens"
26045
26046#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
26047#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
26048msgid "equestrian"
26049msgstr "équitation"
26050
26051#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
26052#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
26053msgid "football"
26054msgstr "football américain"
26055
26056#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
26057#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
26058msgid "golf"
26059msgstr "golf"
26060
26061#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
26062#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
26063msgid "gymnastics"
26064msgstr "gymnastique"
26065
26066#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
26067#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
26068msgid "hockey"
26069msgstr "hockey"
26070
26071#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
26072#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
26073msgid "horse_racing"
26074msgstr "course de chevaux"
26075
26076#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
26077#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
26078msgid "motor"
26079msgstr "moteur"
26080
26081#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
26082#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
26083msgid "pelota"
26084msgstr "pelote"
26085
26086#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
26087#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
26088msgid "racquet"
26089msgstr "sport de raquettes"
26090
26091#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
26092#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
26093msgid "rugby"
26094msgstr "rugby"
26095
26096#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
26097#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
26098msgid "shooting"
26099msgstr "chasse"
26100
26101#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
26102#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
26103msgid "skateboard"
26104msgstr "skateboard"
26105
26106#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
26107#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
26108msgid "skating"
26109msgstr "roller"
26110
26111#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
26112#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
26113msgid "skiing"
26114msgstr "ski"
26115
26116#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
26117#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
26118msgid "soccer"
26119msgstr "football"
26120
26121#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
26122#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
26123msgid "swimming"
26124msgstr "natation"
26125
26126#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
26127#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
26128msgid "table_tennis"
26129msgstr "tennis de table"
26130
26131#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
26132#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
26133msgid "tennis"
26134msgstr "tennis"
26135
26136#: build/trans_presets.java:1905
26137msgid "Sports Centre"
26138msgstr "Centre sportif"
26139
26140#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
26141#: build/trans_presets.java:1906
26142msgid "Edit Sports Centre"
26143msgstr "Modifier un centre sportif"
26144
26145#: build/trans_presets.java:1914
26146msgid "Pitch"
26147msgstr "Terrain de sport"
26148
26149#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
26150#: build/trans_presets.java:1915
26151msgid "Edit Pitch"
26152msgstr "Modifier un terrain de sport"
26153
26154#: build/trans_presets.java:1923
26155msgid "Racetrack"
26156msgstr "Circuit"
26157
26158#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
26159#: build/trans_presets.java:1924
26160msgid "Edit Racetrack"
26161msgstr "Modifier un circuit"
26162
26163#: build/trans_presets.java:1932
26164msgid "Golf Course"
26165msgstr "Golf"
26166
26167#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
26168#: build/trans_presets.java:1933
26169msgid "Edit Golf Course"
26170msgstr "Modifier un terrain de golf"
26171
26172#: build/trans_presets.java:1938
26173msgid "Miniature Golf"
26174msgstr "Minigolf"
26175
26176#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
26177#: build/trans_presets.java:1939
26178msgid "Edit Miniature Golf"
26179msgstr "Modifier un minigolf"
26180
26181#: build/trans_presets.java:1945
26182msgid "Sport"
26183msgstr "Sports"
26184
26185#. group "Sport"
26186#: build/trans_presets.java:1946
26187msgid "Multi"
26188msgstr "Multisport"
26189
26190#. item "Sport/Multi"
26191#: build/trans_presets.java:1947
26192msgid "Edit Multi"
26193msgstr "Modifier un terrain multisport"
26194
26195#. item "Sport/Multi" text "Name"
26196#. item "Sport/10pin" text "Name"
26197#. item "Sport/Athletics" text "Name"
26198#. item "Sport/Archery" text "Name"
26199#. item "Sport/Climbing" text "Name"
26200#. item "Sport/Canoeing" text "Name"
26201#. item "Sport/Cycling" text "Name"
26202#. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
26203#. item "Sport/Equestrian" text "Name"
26204#. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
26205#. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
26206#. item "Sport/Motor Sports" text "Name"
26207#. item "Sport/Skating" text "Name"
26208#. item "Sport/Skateboard" text "Name"
26209#. item "Sport/Swimming" text "Name"
26210#. item "Sport/Shooting" text "Name"
26211#. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
26212#. item "Sport (Ball)/Football" text "Name"
26213#. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
26214#. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
26215#. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
26216#. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
26217#. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
26218#. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
26219#. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
26220#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
26221#. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
26222#. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
26223#. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
26224#. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
26225#. item "Sport (Ball)/Rugby" text "Name"
26226#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
26227#. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
26228#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
26229#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
26230#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
26231#: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
26232#: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
26233#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016
26234#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028
26235#: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2043
26236#: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2058
26237#: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2070
26238#: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2082
26239#: build/trans_presets.java:2088 build/trans_presets.java:2094
26240#: build/trans_presets.java:2100 build/trans_presets.java:2106
26241#: build/trans_presets.java:2112 build/trans_presets.java:2118
26242#: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2130
26243#: build/trans_presets.java:2136 build/trans_presets.java:2142
26244#: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2154
26245msgid "type"
26246msgstr "type"
26247
26248#. item "Sport/Multi" combo "type"
26249#. item "Sport/10pin" combo "type"
26250#. item "Sport/Athletics" combo "type"
26251#. item "Sport/Archery" combo "type"
26252#. item "Sport/Climbing" combo "type"
26253#. item "Sport/Canoeing" combo "type"
26254#. item "Sport/Cycling" combo "type"
26255#. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
26256#. item "Sport/Equestrian" combo "type"
26257#. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
26258#. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
26259#. item "Sport/Motor Sports" combo "type"
26260#. item "Sport/Skating" combo "type"
26261#. item "Sport/Skateboard" combo "type"
26262#. item "Sport/Swimming" combo "type"
26263#. item "Sport/Skiing" combo "type"
26264#. item "Sport/Shooting" combo "type"
26265#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
26266#. item "Sport (Ball)/Football" combo "type"
26267#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
26268#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
26269#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
26270#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
26271#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
26272#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
26273#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
26274#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
26275#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
26276#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
26277#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
26278#. item "Sport (Ball)/Rugby" combo "type"
26279#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
26280#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
26281#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
26282#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
26283#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
26284#: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
26285#: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
26286#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016
26287#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028
26288#: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2043
26289#: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2058
26290#: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2070
26291#: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2082
26292#: build/trans_presets.java:2088 build/trans_presets.java:2094
26293#: build/trans_presets.java:2100 build/trans_presets.java:2106
26294#: build/trans_presets.java:2112 build/trans_presets.java:2118
26295#: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2130
26296#: build/trans_presets.java:2136 build/trans_presets.java:2142
26297#: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2154
26298msgid "pitch"
26299msgstr "terrain"
26300
26301#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
26302#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
26303#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
26304#: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
26305#: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
26306#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016
26307#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028
26308#: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2043
26309#: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2058
26310#: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2070
26311#: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2082
26312#: build/trans_presets.java:2088 build/trans_presets.java:2094
26313#: build/trans_presets.java:2100 build/trans_presets.java:2106
26314#: build/trans_presets.java:2112 build/trans_presets.java:2118
26315#: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2130
26316#: build/trans_presets.java:2136 build/trans_presets.java:2142
26317#: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2154
26318msgid "sports_centre"
26319msgstr "centre de sports"
26320
26321#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
26322#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
26323#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
26324#: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
26325#: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
26326#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016
26327#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028
26328#: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2043
26329#: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2058
26330#: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2070
26331#: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2082
26332#: build/trans_presets.java:2088 build/trans_presets.java:2094
26333#: build/trans_presets.java:2100 build/trans_presets.java:2106
26334#: build/trans_presets.java:2112 build/trans_presets.java:2118
26335#: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2130
26336#: build/trans_presets.java:2136 build/trans_presets.java:2142
26337#: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2154
26338msgid "stadium"
26339msgstr "stadium"
26340
26341#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
26342#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
26343#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
26344#: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
26345#: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
26346#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016
26347#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028
26348#: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2043
26349#: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2058
26350#: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2070
26351#: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2082
26352#: build/trans_presets.java:2088 build/trans_presets.java:2094
26353#: build/trans_presets.java:2100 build/trans_presets.java:2106
26354#: build/trans_presets.java:2112 build/trans_presets.java:2118
26355#: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2130
26356#: build/trans_presets.java:2136 build/trans_presets.java:2142
26357#: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2154
26358msgid "track"
26359msgstr "piste"
26360
26361#: build/trans_presets.java:1952
26362msgid "10pin"
26363msgstr "Bowling"
26364
26365#. item "Sport/10pin"
26366#: build/trans_presets.java:1953
26367msgid "Edit 10pin"
26368msgstr "Modifier un bowling"
26369
26370#: build/trans_presets.java:1958
26371msgid "Athletics"
26372msgstr "Athlétisme"
26373
26374#. item "Sport/Athletics"
26375#: build/trans_presets.java:1959
26376msgid "Edit Athletics"
26377msgstr "Modifier l’athlétisme"
26378
26379#: build/trans_presets.java:1964
26380msgid "Archery"
26381msgstr "Tir à l’arc"
26382
26383#. item "Sport/Archery"
26384#: build/trans_presets.java:1965
26385msgid "Edit Archery"
26386msgstr "Modifier le tir à l’arc"
26387
26388#: build/trans_presets.java:1970
26389msgid "Climbing"
26390msgstr "Escalade"
26391
26392#. item "Sport/Climbing"
26393#: build/trans_presets.java:1971
26394msgid "Edit Climbing"
26395msgstr "Modifier l'escalade"
26396
26397#: build/trans_presets.java:1976
26398msgid "Canoeing"
26399msgstr "Canoë"
26400
26401#. item "Sport/Canoeing"
26402#: build/trans_presets.java:1977
26403msgid "Edit Canoeing"
26404msgstr "Modifier le canoë"
26405
26406#. item "Sport/Cycling"
26407#: build/trans_presets.java:1983
26408msgid "Edit Cycling"
26409msgstr "Modifier le cyclisme"
26410
26411#: build/trans_presets.java:1988
26412msgid "Dog Racing"
26413msgstr "Course de chiens"
26414
26415#. item "Sport/Dog Racing"
26416#: build/trans_presets.java:1989
26417msgid "Edit Dog Racing"
26418msgstr "Modifier une course de chiens"
26419
26420#: build/trans_presets.java:1994
26421msgid "Equestrian"
26422msgstr "Équitation"
26423
26424#. item "Sport/Equestrian"
26425#: build/trans_presets.java:1995
26426msgid "Edit Equestrian"
26427msgstr "Modifier un sport équestre"
26428
26429#: build/trans_presets.java:2000
26430msgid "Horse Racing"
26431msgstr "Course de chevaux"
26432
26433#. item "Sport/Horse Racing"
26434#: build/trans_presets.java:2001
26435msgid "Edit Horse Racing"
26436msgstr "Modifier une course de chevaux"
26437
26438#: build/trans_presets.java:2006
26439msgid "Gymnastics"
26440msgstr "Gymnastique"
26441
26442#. item "Sport/Gymnastics"
26443#: build/trans_presets.java:2007
26444msgid "Edit Gymnastics"
26445msgstr "Modifier la gymnastique"
26446
26447#: build/trans_presets.java:2012
26448msgid "Motor Sports"
26449msgstr "Sport mécanique"
26450
26451#. item "Sport/Motor Sports"
26452#: build/trans_presets.java:2013
26453msgid "Edit Motor Sports"
26454msgstr "Modifier un sport mécanique"
26455
26456#: build/trans_presets.java:2018
26457msgid "Skating"
26458msgstr "Roller"
26459
26460#. item "Sport/Skating"
26461#: build/trans_presets.java:2019
26462msgid "Edit Skating"
26463msgstr "Modifier le roller"
26464
26465#: build/trans_presets.java:2024
26466msgid "Skateboard"
26467msgstr "Skateboard"
26468
26469#. item "Sport/Skateboard"
26470#: build/trans_presets.java:2025
26471msgid "Edit Skateboard"
26472msgstr "Modifier le skateboard"
26473
26474#: build/trans_presets.java:2030
26475msgid "Swimming"
26476msgstr "Natation"
26477
26478#. item "Sport/Swimming"
26479#: build/trans_presets.java:2031
26480msgid "Edit Swimming"
26481msgstr "Modifier la natation"
26482
26483#. item "Sport/Skiing"
26484#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
26485#: build/trans_presets.java:2038
26486msgid "Edit Skiing"
26487msgstr "ski"
26488
26489#. item "Sport/Skiing" text "Name"
26490#: build/trans_presets.java:2041
26491msgid "Piste type"
26492msgstr "Type de ski"
26493
26494#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
26495#: build/trans_presets.java:2041
26496msgid "downhill"
26497msgstr "alpin"
26498
26499#: build/trans_presets.java:2041
26500msgid "nordic"
26501msgstr "nordique"
26502
26503#: build/trans_presets.java:2041
26504msgid "snow_park"
26505msgstr "snowpark"
26506
26507#: build/trans_presets.java:2042
26508msgid "Difficulty"
26509msgstr "Difficulté"
26510
26511#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
26512#: build/trans_presets.java:2042
26513msgid "novice"
26514msgstr "verte"
26515
26516#: build/trans_presets.java:2042
26517msgid "easy"
26518msgstr "bleue"
26519
26520#: build/trans_presets.java:2042
26521msgid "advanced"
26522msgstr "noire"
26523
26524#: build/trans_presets.java:2042
26525msgid "expert"
26526msgstr "orange"
26527
26528#: build/trans_presets.java:2042
26529msgid "freeride"
26530msgstr "jaune"
26531
26532#: build/trans_presets.java:2045
26533msgid "Shooting"
26534msgstr "Tir sportif"
26535
26536#. item "Sport/Shooting"
26537#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
26538#: build/trans_presets.java:2047
26539msgid "Edit Shooting"
26540msgstr "Modifier le tir sportif"
26541
26542#: build/trans_presets.java:2053
26543msgid "Sport (Ball)"
26544msgstr "Sports de balle"
26545
26546#. group "Sport (Ball)"
26547#: build/trans_presets.java:2054
26548msgid "Soccer"
26549msgstr "Football"
26550
26551#. item "Sport (Ball)/Soccer"
26552#: build/trans_presets.java:2055
26553msgid "Edit Soccer"
26554msgstr "Modifier le football"
26555
26556#: build/trans_presets.java:2060
26557msgid "Football"
26558msgstr "Football américain"
26559
26560#. item "Sport (Ball)/Football"
26561#: build/trans_presets.java:2061
26562msgid "Edit Football"
26563msgstr "Modifier le football américain"
26564
26565#: build/trans_presets.java:2066
26566msgid "Australian Football"
26567msgstr "Football australien"
26568
26569#. item "Sport (Ball)/Australian Football"
26570#: build/trans_presets.java:2067
26571msgid "Edit Australian Football"
26572msgstr "Modifier le football australien"
26573
26574#: build/trans_presets.java:2072
26575msgid "Baseball"
26576msgstr "Baseball"
26577
26578#. item "Sport (Ball)/Baseball"
26579#: build/trans_presets.java:2073
26580msgid "Edit Baseball"
26581msgstr "Modifier le baseball"
26582
26583#: build/trans_presets.java:2078
26584msgid "Basketball"
26585msgstr "Basketball"
26586
26587#. item "Sport (Ball)/Basketball"
26588#: build/trans_presets.java:2079
26589msgid "Edit Basketball"
26590msgstr "Modifier le basketball"
26591
26592#: build/trans_presets.java:2084
26593msgid "Golf"
26594msgstr "Golf"
26595
26596#. item "Sport (Ball)/Golf"
26597#: build/trans_presets.java:2085
26598msgid "Edit Golf"
26599msgstr "Modifier un parcours de golf"
26600
26601#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
26602#: build/trans_presets.java:2088
26603msgid "golf_course"
26604msgstr "golf_course"
26605
26606#: build/trans_presets.java:2090
26607msgid "Boule"
26608msgstr "Jeu de boules"
26609
26610#. item "Sport (Ball)/Boule"
26611#: build/trans_presets.java:2091
26612msgid "Edit Boule"
26613msgstr "Modifier le jeu de boules"
26614
26615#: build/trans_presets.java:2096
26616msgid "Bowls"
26617msgstr "Boulingrin"
26618
26619#. item "Sport (Ball)/Bowls"
26620#: build/trans_presets.java:2097
26621msgid "Edit Bowls"
26622msgstr "Modifier le boulingrin"
26623
26624#: build/trans_presets.java:2102
26625msgid "Cricket"
26626msgstr "Cricket"
26627
26628#. item "Sport (Ball)/Cricket"
26629#: build/trans_presets.java:2103
26630msgid "Edit Cricket"
26631msgstr "Modifier le cricket"
26632
26633#: build/trans_presets.java:2108
26634msgid "Cricket Nets"
26635msgstr "Filets de cricket"
26636
26637#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
26638#: build/trans_presets.java:2109
26639msgid "Edit Cricket Nets"
26640msgstr "Modifier des filets de cricket"
26641
26642#: build/trans_presets.java:2114
26643msgid "Croquet"
26644msgstr "Croquet"
26645
26646#. item "Sport (Ball)/Croquet"
26647#: build/trans_presets.java:2115
26648msgid "Edit Croquet"
26649msgstr "Modifier le croquet"
26650
26651#: build/trans_presets.java:2120
26652msgid "Hockey"
26653msgstr "Hockey"
26654
26655#. item "Sport (Ball)/Hockey"
26656#: build/trans_presets.java:2121
26657msgid "Edit Hockey"
26658msgstr "Modifier le hockey"
26659
26660#: build/trans_presets.java:2126
26661msgid "Pelota"
26662msgstr "Pelote"
26663
26664#. item "Sport (Ball)/Pelota"
26665#: build/trans_presets.java:2127
26666msgid "Edit Pelota"
26667msgstr "Modifier la pelote basque"
26668
26669#: build/trans_presets.java:2132
26670msgid "Racquet"
26671msgstr "Sport de raquette"
26672
26673#. item "Sport (Ball)/Racquet"
26674#: build/trans_presets.java:2133
26675msgid "Edit Racquet"
26676msgstr "Modifier un sport de raquette"
26677
26678#: build/trans_presets.java:2138
26679msgid "Rugby"
26680msgstr "Rugby"
26681
26682#. item "Sport (Ball)/Rugby"
26683#: build/trans_presets.java:2139
26684msgid "Edit Rugby"
26685msgstr "Modifier le rugby"
26686
26687#: build/trans_presets.java:2144
26688msgid "Table Tennis"
26689msgstr "Tennis de table"
26690
26691#. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
26692#: build/trans_presets.java:2145
26693msgid "Edit Table Tennis"
26694msgstr "Modifier le tennis de table"
26695
26696#: build/trans_presets.java:2150
26697msgid "Tennis"
26698msgstr "Tennis"
26699
26700#. item "Sport (Ball)/Tennis"
26701#: build/trans_presets.java:2151
26702msgid "Edit Tennis"
26703msgstr "Modifier le tennis"
26704
26705#: build/trans_presets.java:2158
26706msgid "Man-Made"
26707msgstr "Artificiel"
26708
26709#. group "Man-Made/Buildings"
26710#: build/trans_presets.java:2160
26711msgid "Building"
26712msgstr "Bâtiment"
26713
26714#. item "Man-Made/Buildings/Building"
26715#. <key key="building" value="yes" />
26716#: build/trans_presets.java:2163
26717msgid "Public Building"
26718msgstr "Bâtiment public"
26719
26720#. item "Man-Made/Buildings/Public Building"
26721#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
26722#: build/trans_presets.java:2165
26723msgid "Edit Public Building"
26724msgstr "Modifier un bâtiment public"
26725
26726#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" text "Name"
26727#: build/trans_presets.java:2169
26728msgid "Town hall"
26729msgstr "Mairie"
26730
26731#. item "Man-Made/Buildings/Town hall"
26732#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
26733#: build/trans_presets.java:2171
26734msgid "Edit Town hall"
26735msgstr "Modifier une mairie"
26736
26737#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" text "Name"
26738#: build/trans_presets.java:2175
26739msgid "Embassy"
26740msgstr "Ambassade"
26741
26742#. item "Man-Made/Buildings/Embassy"
26743#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
26744#: build/trans_presets.java:2177
26745msgid "Edit Embassy"
26746msgstr "Modifier une ambassade"
26747
26748#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" text "Name"
26749#: build/trans_presets.java:2181
26750msgid "Courthouse"
26751msgstr "Palais de justice"
26752
26753#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse"
26754#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
26755#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
26756#: build/trans_presets.java:2184
26757msgid "Edit Courthouse"
26758msgstr "Modifier un palais de justice"
26759
26760#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" text "Name"
26761#: build/trans_presets.java:2188
26762msgid "Prison"
26763msgstr "Prison"
26764
26765#. item "Man-Made/Buildings/Prison"
26766#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
26767#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
26768#: build/trans_presets.java:2191
26769msgid "Edit Prison"
26770msgstr "Modifier une prison"
26771
26772#. item "Man-Made/Buildings/Prison" text "Name"
26773#: build/trans_presets.java:2195
26774msgid "Police"
26775msgstr "Commissariat de police"
26776
26777#. item "Man-Made/Buildings/Police"
26778#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
26779#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
26780#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
26781#: build/trans_presets.java:2199
26782msgid "Edit Police"
26783msgstr "Modifier un commissariat de police"
26784
26785#. item "Man-Made/Buildings/Police" text "Name"
26786#: build/trans_presets.java:2203
26787msgid "Fire Station"
26788msgstr "Caserne de pompiers"
26789
26790#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station"
26791#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
26792#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
26793#: build/trans_presets.java:2206
26794msgid "Edit Fire Station"
26795msgstr "Modifier une caserne de pompiers"
26796
26797#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" text "Name"
26798#: build/trans_presets.java:2210
26799msgid "Post Office"
26800msgstr "Bureau de poste"
26801
26802#. item "Man-Made/Buildings/Post Office"
26803#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
26804#: build/trans_presets.java:2212
26805msgid "Edit Post Office"
26806msgstr "Modifier un bureau de poste"
26807
26808#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Operator"
26809#. <separator/>
26810#: build/trans_presets.java:2218
26811msgid "Kindergarten"
26812msgstr "Jardin d’enfants"
26813
26814#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten"
26815#: build/trans_presets.java:2219
26816msgid "Edit Kindergarten"
26817msgstr "Modifier un jardin d’enfants"
26818
26819#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" text "Name"
26820#: build/trans_presets.java:2223
26821msgid "School"
26822msgstr "École"
26823
26824#. item "Man-Made/Buildings/School"
26825#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
26826#: build/trans_presets.java:2225
26827msgid "Edit School"
26828msgstr "Modifier une école"
26829
26830#. item "Man-Made/Buildings/School" text "Name"
26831#: build/trans_presets.java:2229
26832msgid "University"
26833msgstr "Université"
26834
26835#. item "Man-Made/Buildings/University"
26836#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
26837#: build/trans_presets.java:2231
26838msgid "Edit University"
26839msgstr "Modifier une université"
26840
26841#. item "Man-Made/Buildings/University" text "Name"
26842#: build/trans_presets.java:2235
26843msgid "College"
26844msgstr "Établissement d’enseignement supérieur"
26845
26846#. item "Man-Made/Buildings/College"
26847#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
26848#: build/trans_presets.java:2237
26849msgid "Edit College"
26850msgstr "Modifier un établissement d’enseignement supérieur"
26851
26852#. item "Man-Made/Buildings/College" text "Name"
26853#. <separator/>
26854#: build/trans_presets.java:2242
26855msgid "Cinema"
26856msgstr "Cinéma"
26857
26858#. item "Man-Made/Buildings/Cinema"
26859#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
26860#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
26861#: build/trans_presets.java:2245
26862msgid "Edit Cinema"
26863msgstr "Modifier un cinéma"
26864
26865#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" text "Name"
26866#: build/trans_presets.java:2249
26867msgid "Library"
26868msgstr "Bibliothèque"
26869
26870#. item "Man-Made/Buildings/Library"
26871#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
26872#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
26873#: build/trans_presets.java:2252
26874msgid "Edit Library"
26875msgstr "Modifier une bibliothèque"
26876
26877#: build/trans_presets.java:2257
26878msgid "Arts Centre"
26879msgstr "Centre artistique"
26880
26881#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre"
26882#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
26883#: build/trans_presets.java:2259
26884msgid "Edit Arts Centre"
26885msgstr "Modifier un centre artistique"
26886
26887#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" text "Name"
26888#: build/trans_presets.java:2263
26889msgid "Theatre"
26890msgstr "Théâtre"
26891
26892#. item "Man-Made/Buildings/Theatre"
26893#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
26894#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
26895#: build/trans_presets.java:2266
26896msgid "Edit Theatre"
26897msgstr "Modifier un théatre"
26898
26899#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" text "Name"
26900#: build/trans_presets.java:2270
26901msgid "Place of Worship"
26902msgstr "Lieu de culte"
26903
26904#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship"
26905#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
26906#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
26907#. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
26908#: build/trans_presets.java:2274
26909msgid "Edit Place of Worship"
26910msgstr "Modifier un lieu de culte"
26911
26912#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" text "Name"
26913#. item "Land use/Graveyard" text "Name"
26914#. item "Land use/Cemetery" text "Name"
26915#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26916#: build/trans_presets.java:3111
26917msgid "Religion"
26918msgstr "Religion"
26919
26920#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Religion"
26921#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
26922#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
26923#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26924#: build/trans_presets.java:3111
26925msgid "bahai"
26926msgstr "bahaïsme"
26927
26928#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26929#: build/trans_presets.java:3111
26930msgid "buddhist"
26931msgstr "bouddhisme"
26932
26933#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26934#: build/trans_presets.java:3111
26935msgid "christian"
26936msgstr "christianisme"
26937
26938#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26939#: build/trans_presets.java:3111
26940msgid "hindu"
26941msgstr "hindouisme"
26942
26943#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26944#: build/trans_presets.java:3111
26945msgid "jain"
26946msgstr "jaïnisme"
26947
26948#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26949#: build/trans_presets.java:3111
26950msgid "jewish"
26951msgstr "judaïsme"
26952
26953#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26954#: build/trans_presets.java:3111
26955msgid "muslim"
26956msgstr "islam"
26957
26958#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26959#: build/trans_presets.java:3111
26960msgid "sikh"
26961msgstr "sikhisme"
26962
26963#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26964#: build/trans_presets.java:3111
26965msgid "spiritualist"
26966msgstr "spiritualisme"
26967
26968#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26969#: build/trans_presets.java:3111
26970msgid "taoist"
26971msgstr "taoïsme"
26972
26973#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26974#: build/trans_presets.java:3111
26975msgid "unitarian"
26976msgstr "unitarisme"
26977
26978#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26979#: build/trans_presets.java:3111
26980msgid "zoroastrian"
26981msgstr "zoroastrisme"
26982
26983#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26984#: build/trans_presets.java:3112
26985msgid "Denomination"
26986msgstr "Dénomination"
26987
26988#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Denomination"
26989#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
26990#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
26991#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26992#: build/trans_presets.java:3112
26993msgid "anglican"
26994msgstr "anglicanisme"
26995
26996#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26997#: build/trans_presets.java:3112
26998msgid "baptist"
26999msgstr "baptisme"
27000
27001#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
27002#: build/trans_presets.java:3112
27003msgid "catholic"
27004msgstr "catholicisme"
27005
27006#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
27007#: build/trans_presets.java:3112
27008msgid "evangelical"
27009msgstr "évangélisme"
27010
27011#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
27012#: build/trans_presets.java:3112
27013msgid "jehovahs_witness"
27014msgstr "témoins de Jehovah"
27015
27016#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
27017#: build/trans_presets.java:3112
27018msgid "lutheran"
27019msgstr "luthérianisme"
27020
27021#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
27022#: build/trans_presets.java:3112
27023msgid "methodist"
27024msgstr "méthodisme"
27025
27026#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
27027#: build/trans_presets.java:3112
27028msgid "mormon"
27029msgstr "mormonisme"
27030
27031#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
27032#: build/trans_presets.java:3112
27033msgid "orthodox"
27034msgstr "orthodoxie"
27035
27036#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
27037#: build/trans_presets.java:3112
27038msgid "pentecostal"
27039msgstr "pentecôtisme"
27040
27041#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
27042#: build/trans_presets.java:3112
27043msgid "presbyterian"
27044msgstr "presbytérianisme"
27045
27046#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
27047#: build/trans_presets.java:3112
27048msgid "protestant"
27049msgstr "protestantisme"
27050
27051#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
27052#: build/trans_presets.java:3112
27053msgid "quaker"
27054msgstr "quaker"
27055
27056#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
27057#: build/trans_presets.java:3112
27058msgid "shia"
27059msgstr "chiisme"
27060
27061#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
27062#: build/trans_presets.java:3112
27063msgid "sunni"
27064msgstr "sunnisme"
27065
27066#. <separator/>
27067#: build/trans_presets.java:2282
27068msgid "Addresses"
27069msgstr "Adresses"
27070
27071#. item "Man-Made/Buildings/Addresses"
27072#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
27073#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
27074#: build/trans_presets.java:2285
27075msgid "Edit Address Information"
27076msgstr "Modifier l’adresse"
27077
27078#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" label "Edit Address Information"
27079#. <space />
27080#: build/trans_presets.java:2287
27081msgid "House number"
27082msgstr "Numéro du bâtiment"
27083
27084#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House number"
27085#. <optional>
27086#: build/trans_presets.java:2289
27087msgid "House name"
27088msgstr "Nom de la maison"
27089
27090#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House name"
27091#: build/trans_presets.java:2290
27092msgid "Street name"
27093msgstr "Nom de la rue"
27094
27095#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Street name"
27096#: build/trans_presets.java:2291
27097msgid "City name"
27098msgstr "Nom de la ville"
27099
27100#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "City name"
27101#: build/trans_presets.java:2292
27102msgid "Post code"
27103msgstr "Code postal"
27104
27105#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Post code"
27106#: build/trans_presets.java:2293
27107msgid "Country code"
27108msgstr "Indicatif du pays"
27109
27110#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation"
27111#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
27112#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
27113#: build/trans_presets.java:2299
27114msgid "Edit Address Interpolation"
27115msgstr "Modifier une interpolation d’adresse"
27116
27117#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
27118#. <space />
27119#: build/trans_presets.java:2301
27120msgid "Numbering scheme"
27121msgstr "Numérotation"
27122
27123#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
27124#: build/trans_presets.java:2301
27125msgid "odd"
27126msgstr "pair"
27127
27128#: build/trans_presets.java:2301
27129msgid "even"
27130msgstr "impair"
27131
27132#: build/trans_presets.java:2301
27133msgid "alphabetic"
27134msgstr "alphabétique"
27135
27136#: build/trans_presets.java:2304
27137msgid "Man Made"
27138msgstr "Édifices"
27139
27140#. group "Man Made"
27141#: build/trans_presets.java:2305
27142msgid "Works"
27143msgstr "Usine"
27144
27145#. item "Man Made/Works"
27146#: build/trans_presets.java:2306
27147msgid "Edit Works"
27148msgstr "Modifier une usine"
27149
27150#. item "Man Made/Works" text "Name"
27151#: build/trans_presets.java:2310
27152msgid "Tower"
27153msgstr "Structure de grande hauteur"
27154
27155#. item "Man Made/Tower"
27156#: build/trans_presets.java:2311
27157msgid "Edit Tower"
27158msgstr "Modifier une structure de grande hauteur"
27159
27160#. item "Man Made/Tower" text "Name"
27161#: build/trans_presets.java:2314
27162msgid "Tower type"
27163msgstr "Type de structure"
27164
27165#. item "Man Made/Tower" combo "Tower type"
27166#: build/trans_presets.java:2314
27167msgid "communication"
27168msgstr "communication"
27169
27170#: build/trans_presets.java:2314
27171msgid "observation"
27172msgstr "observation"
27173
27174#. <optional>
27175#: build/trans_presets.java:2316
27176msgid "Height (meters)"
27177msgstr "Hauteur (mètres)"
27178
27179#. item "Man Made/Tower" text "Operator"
27180#. </optional>
27181#: build/trans_presets.java:2320
27182msgid "Water Tower"
27183msgstr "Château d’eau"
27184
27185#. item "Man Made/Water Tower"
27186#: build/trans_presets.java:2321
27187msgid "Edit Water Tower"
27188msgstr "Modifier un château d’eau"
27189
27190#. item "Man Made/Water Tower" text "Name"
27191#: build/trans_presets.java:2325
27192msgid "Gasometer"
27193msgstr "Gazomètre"
27194
27195#. item "Man Made/Gasometer"
27196#: build/trans_presets.java:2326
27197msgid "Edit Gasometer"
27198msgstr "Modifier un gazomètre"
27199
27200#. item "Man Made/Gasometer" text "Name"
27201#: build/trans_presets.java:2330
27202msgid "Lighthouse"
27203msgstr "Phare"
27204
27205#. item "Man Made/Lighthouse"
27206#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
27207#: build/trans_presets.java:2332
27208msgid "Edit Lighthouse"
27209msgstr "Modifier un phare"
27210
27211#. item "Man Made/Lighthouse" text "Name"
27212#: build/trans_presets.java:2336
27213msgid "Windmill"
27214msgstr "Moulin à vent"
27215
27216#. item "Man Made/Windmill"
27217#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
27218#: build/trans_presets.java:2338
27219msgid "Edit Windmill"
27220msgstr "Modifier un moulin à vent"
27221
27222#. item "Man Made/Windmill" text "Name"
27223#: build/trans_presets.java:2342
27224msgid "Pipeline"
27225msgstr "Canalisation"
27226
27227# Le terme « éditer » pour edit n'est pas approprié. Le bon terme serait plutôt « modifier ».
27228#. item "Man Made/Pipeline"
27229#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
27230#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
27231#: build/trans_presets.java:2345
27232msgid "Edit Pipeline"
27233msgstr "Modifier une canalisation"
27234
27235#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_presets.java:2391
27236msgid "gas"
27237msgstr "turbine à gaz"
27238
27239#: build/trans_presets.java:2348
27240msgid "heat"
27241msgstr "chaleur"
27242
27243#: build/trans_presets.java:2348
27244msgid "oil"
27245msgstr "pétrole"
27246
27247#: build/trans_presets.java:2348
27248msgid "sewage"
27249msgstr "égouts"
27250
27251#: build/trans_presets.java:2348
27252msgid "any substance"
27253msgstr "toute substance"
27254
27255#: build/trans_presets.java:2349
27256msgid "Location"
27257msgstr "Commune"
27258
27259#: build/trans_presets.java:2349
27260msgid "underwater"
27261msgstr "sous-marine"
27262
27263#: build/trans_presets.java:2349
27264msgid "overground"
27265msgstr "aérienne"
27266
27267#: build/trans_presets.java:2351
27268msgid "Wastewater Plant"
27269msgstr "Station d’épuration"
27270
27271#. item "Man Made/Wastewater Plant"
27272#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
27273#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
27274#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
27275#: build/trans_presets.java:2355
27276msgid "Edit Wastewater Plant"
27277msgstr "Modifier une station d’épuration"
27278
27279#. item "Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
27280#: build/trans_presets.java:2359
27281msgid "Crane"
27282msgstr "Grue"
27283
27284#. item "Man Made/Crane"
27285#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
27286#: build/trans_presets.java:2361
27287msgid "Edit Crane"
27288msgstr "Modifier une grue"
27289
27290#. item "Man Made/Beacon"
27291#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
27292#: build/trans_presets.java:2367
27293msgid "Edit Beacon"
27294msgstr "Modifier une balise lumineuse"
27295
27296#. item "Man Made/Beacon" text "Name"
27297#: build/trans_presets.java:2371
27298msgid "Survey Point"
27299msgstr "Équipement de topographie"
27300
27301#. item "Man Made/Survey Point"
27302#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
27303#: build/trans_presets.java:2373
27304msgid "Edit Survey Point"
27305msgstr "Modifier un équipement de topographie"
27306
27307#. item "Man Made/Survey Point" text "Name"
27308#: build/trans_presets.java:2377
27309msgid "Surveillance"
27310msgstr "Surveillance"
27311
27312#. item "Man Made/Surveillance"
27313#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
27314#: build/trans_presets.java:2379
27315msgid "Edit Surveillance Camera"
27316msgstr "Modifier une caméra de surveillance"
27317
27318#. item "Man Made/Surveillance" combo "Type"
27319#: build/trans_presets.java:2382
27320msgid "indoor"
27321msgstr "intérieur"
27322
27323#: build/trans_presets.java:2382
27324msgid "outdoor"
27325msgstr "extérieur"
27326
27327#: build/trans_presets.java:2382
27328msgid "public"
27329msgstr "public"
27330
27331#. <separator/>
27332#: build/trans_presets.java:2385
27333msgid "Power Generator"
27334msgstr "Centrale électrique"
27335
27336#. item "Man Made/Power Generator"
27337#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
27338#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
27339#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
27340#: build/trans_presets.java:2389
27341msgid "Edit Power Generator"
27342msgstr "Modifier une centrale électrique"
27343
27344#. item "Man Made/Power Generator" combo "Type"
27345#: build/trans_presets.java:2391
27346msgid "wind"
27347msgstr "éolienne"
27348
27349#: build/trans_presets.java:2391
27350msgid "hydro"
27351msgstr "hydroélectrique"
27352
27353#: build/trans_presets.java:2391
27354msgid "fossil"
27355msgstr "fossile"
27356
27357#: build/trans_presets.java:2391
27358msgid "nuclear"
27359msgstr "nucléaire"
27360
27361#: build/trans_presets.java:2391
27362msgid "coal"
27363msgstr "charbon"
27364
27365#: build/trans_presets.java:2391
27366msgid "photovoltaic"
27367msgstr "solaire photovoltaïque"
27368
27369#. item "Man Made/Power Generator" text "Name"
27370#: build/trans_presets.java:2394
27371msgid "Power Station"
27372msgstr "Station électrique"
27373
27374#. item "Man Made/Power Station"
27375#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
27376#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
27377#: build/trans_presets.java:2397
27378msgid "Edit Power Station"
27379msgstr "Modifier une station électrique"
27380
27381#. item "Man Made/Power Station" text "Reference"
27382#: build/trans_presets.java:2403
27383msgid "Power Sub Station"
27384msgstr "Transformateur électrique"
27385
27386#. item "Man Made/Power Sub Station"
27387#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
27388#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
27389#: build/trans_presets.java:2406
27390msgid "Edit Power Sub Station"
27391msgstr "Modifier un transformateur électrique"
27392
27393#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Operator"
27394#. item "Man Made/Power Line" text "Operator"
27395#: build/trans_presets.java:2409 build/trans_presets.java:2426
27396msgid "Line reference"
27397msgstr "Référence de la ligne"
27398
27399#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Line reference"
27400#: build/trans_presets.java:2411
27401msgid "Power Tower"
27402msgstr "Pylône électrique"
27403
27404#. item "Man Made/Power Tower"
27405#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
27406#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
27407#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
27408#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
27409#: build/trans_presets.java:2416
27410msgid "Edit Power Tower"
27411msgstr "Modifier un pylône électrique"
27412
27413#. item "Man Made/Power Tower" combo "Type"
27414#: build/trans_presets.java:2417
27415msgid "tower"
27416msgstr "pylônes"
27417
27418#: build/trans_presets.java:2417
27419msgid "pole"
27420msgstr "pylône"
27421
27422#: build/trans_presets.java:2418
27423msgid "Tower reference"
27424msgstr "Référence du pylône"
27425
27426#. item "Man Made/Power Tower" text "Tower reference"
27427#: build/trans_presets.java:2420
27428msgid "Power Line"
27429msgstr "Ligne électrique"
27430
27431#. item "Man Made/Power Line"
27432#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
27433#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
27434#: build/trans_presets.java:2423
27435msgid "Edit Power Line"
27436msgstr "Modifier une ligne électrique"
27437
27438#. item "Man Made/Power Line" label "Edit Power Line"
27439#: build/trans_presets.java:2424
27440msgid "Line type"
27441msgstr "Type de ligne"
27442
27443#. item "Man Made/Power Line" combo "Line type"
27444#: build/trans_presets.java:2424
27445msgid "line"
27446msgstr "à haute tension"
27447
27448#: build/trans_presets.java:2424
27449msgid "minor_line"
27450msgstr "à basse tension"
27451
27452#. item "Man Made/Power Line" combo "Voltage"
27453#: build/trans_presets.java:2429
27454msgid "Amount of Cables"
27455msgstr "Nombre de câbles"
27456
27457#. item "Man Made/Power Line" text "Amount of Cables"
27458#: build/trans_presets.java:2430
27459msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
27460msgstr "Nombre de conducteurs par câbles"
27461
27462#. item "Man Made/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
27463#: build/trans_presets.java:2430
27464msgid "single"
27465msgstr "simple"
27466
27467#: build/trans_presets.java:2430
27468msgid "double"
27469msgstr "double"
27470
27471#: build/trans_presets.java:2430
27472msgid "triple"
27473msgstr "triple"
27474
27475#: build/trans_presets.java:2430
27476msgid "quad"
27477msgstr "quadruple"
27478
27479#: build/trans_presets.java:2433
27480msgid "Amenities"
27481msgstr "Équipements"
27482
27483#. group "Amenities"
27484#: build/trans_presets.java:2434
27485msgid "Toilets"
27486msgstr "Toilettes publiques"
27487
27488#: build/trans_presets.java:2441
27489msgid "limited"
27490msgstr "limité"
27491
27492#. item "Shops/Vending machine" text "Reference number"
27493#: build/trans_presets.java:2442 build/trans_presets.java:2732
27494msgid "Note"
27495msgstr "Paiement"
27496
27497#. item "Amenities/Toilets" text "Note"
27498#: build/trans_presets.java:2444
27499msgid "Post Box"
27500msgstr "Boîte aux lettres"
27501
27502#. item "Amenities/Post Box" text "Operator"
27503#: build/trans_presets.java:2449
27504msgid "Telephone"
27505msgstr "Cabine téléphonique"
27506
27507#. item "Amenities/Telephone"
27508#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
27509#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
27510#: build/trans_presets.java:2452
27511msgid "Edit Telephone"
27512msgstr "Modifier une cabine téléphonique"
27513
27514#. item "Amenities/Telephone" text "Operator"
27515#. item "Shops/Vending machine" text "Note"
27516#: build/trans_presets.java:2455 build/trans_presets.java:2733
27517msgid "Coins"
27518msgstr "Pièces"
27519
27520#. item "Amenities/Telephone" check "Coins"
27521#. item "Shops/Vending machine" check "Coins"
27522#: build/trans_presets.java:2456 build/trans_presets.java:2734
27523msgid "Notes"
27524msgstr "Billets"
27525
27526#. item "Amenities/Telephone" check "Notes"
27527#. item "Shops/Vending machine" check "Notes"
27528#: build/trans_presets.java:2457 build/trans_presets.java:2735
27529msgid "Electronic purses and Charge cards"
27530msgstr "Porte-monnaie électronique"
27531
27532#. item "Amenities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
27533#. item "Shops/Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
27534#: build/trans_presets.java:2458 build/trans_presets.java:2736
27535msgid "Debit cards"
27536msgstr "Cartes de débit"
27537
27538#. item "Amenities/Telephone" check "Debit cards"
27539#. item "Shops/Vending machine" check "Debit cards"
27540#: build/trans_presets.java:2459 build/trans_presets.java:2737
27541msgid "Credit cards"
27542msgstr "Cartes de crédit"
27543
27544#. item "Amenities/Telephone" check "Credit cards"
27545#: build/trans_presets.java:2460
27546msgid "Telephone cards"
27547msgstr "Cartes téléphoniques"
27548
27549#. item "Amenities/Telephone" check "Telephone cards"
27550#: build/trans_presets.java:2462
27551msgid "Recycling"
27552msgstr "Point de recyclage"
27553
27554#. item "Amenities/Recycling"
27555#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
27556#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
27557#: build/trans_presets.java:2465
27558msgid "Edit Recycling station"
27559msgstr "Modifier un point de recyclage"
27560
27561#. item "Amenities/Recycling" label "Edit Recycling station"
27562#. <key key="amenity" value="recycling" />
27563#: build/trans_presets.java:2467
27564msgid "Batteries"
27565msgstr "Batteries"
27566
27567#. item "Amenities/Recycling" check "Batteries"
27568#: build/trans_presets.java:2468
27569msgid "Cans"
27570msgstr "Canettes"
27571
27572#. item "Amenities/Recycling" check "Cans"
27573#: build/trans_presets.java:2469
27574msgid "Clothes"
27575msgstr "Vêtements"
27576
27577#. item "Amenities/Recycling" check "Clothes"
27578#: build/trans_presets.java:2470
27579msgid "Glass"
27580msgstr "Verre"
27581
27582#. item "Amenities/Recycling" check "Glass"
27583#: build/trans_presets.java:2471
27584msgid "Paper"
27585msgstr "Papier"
27586
27587#. item "Amenities/Recycling" check "Paper"
27588#: build/trans_presets.java:2472
27589msgid "Scrap Metal"
27590msgstr "Ferraille"
27591
27592#. item "Amenities/Recycling" check "Scrap Metal"
27593#: build/trans_presets.java:2474
27594msgid "Waste Basket"
27595msgstr "Poubelle"
27596
27597#. item "Amenities/Waste Basket"
27598#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dwaste_basket" />
27599#: build/trans_presets.java:2476
27600msgid "Edit Waste Basket"
27601msgstr "Modifier une poubelle"
27602
27603#. item "Amenities/Bench"
27604#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
27605#. <key key="amenity" value="bench" />
27606#: build/trans_presets.java:2482
27607msgid "Backrest"
27608msgstr "Dossier"
27609
27610#: build/trans_presets.java:2483
27611msgid "Material"
27612msgstr "Matériau"
27613
27614#. item "Amenities/Bench" combo "Material"
27615#: build/trans_presets.java:2483
27616msgid "stone"
27617msgstr "pierre"
27618
27619#: build/trans_presets.java:2483
27620msgid "plastic"
27621msgstr "plastique"
27622
27623#: build/trans_presets.java:2484
27624msgid "Colour"
27625msgstr "Couleur"
27626
27627#. item "Amenities/Bench" combo "Colour"
27628#: build/trans_presets.java:2484
27629msgid "black"
27630msgstr "noir"
27631
27632#: build/trans_presets.java:2484
27633msgid "brown"
27634msgstr "marron"
27635
27636#. color historic
27637#. <scale_min>1</scale_min>
27638#. <scale_max>50000</scale_max>
27639#. </rule>
27640#.
27641#. <!--landuse tags -->
27642#.
27643#. <rule>
27644#. <condition k="landuse" v="farm"/>
27645#. color green
27646#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
27647#. <scale_min>1</scale_min>
27648#. <scale_max>50000</scale_max>
27649#. </rule>
27650#.
27651#. <rule>
27652#. <condition k="landuse" v="farmland"/>
27653#. color green
27654#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27655#. <scale_min>1</scale_min>
27656#. <scale_max>50000</scale_max>
27657#. </rule>
27658#.
27659#. <rule>
27660#. <condition k="landuse" v="meadow"/>
27661#. color green
27662#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27663#. <scale_min>1</scale_min>
27664#. <scale_max>50000</scale_max>
27665#. </rule>
27666#.
27667#. <rule>
27668#. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
27669#. color green
27670#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
27671#. <scale_min>1</scale_min>
27672#. <scale_max>50000</scale_max>
27673#. </rule>
27674#.
27675#. <rule>
27676#. <condition k="landuse" v="orchard"/>
27677#. color forest
27678#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
27679#. <scale_min>1</scale_min>
27680#. <scale_max>50000</scale_max>
27681#. </rule>
27682#.
27683#. <rule>
27684#. <condition k="landuse" v="allotments"/>
27685#. color green
27686#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
27687#. <scale_min>1</scale_min>
27688#. <scale_max>50000</scale_max>
27689#. </rule>
27690#.
27691#. <rule>
27692#. <condition k="landuse" v="grass"/>
27693#. color cemetery
27694#. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
27695#. <scale_min>1</scale_min>
27696#. <scale_max>50000</scale_max>
27697#. </rule>
27698#.
27699#. <rule>
27700#. <condition k="landuse" v="village_green"/>
27701#. color green
27702#. <icon src="leisure/common.png"/>
27703#. <scale_min>1</scale_min>
27704#. <scale_max>50000</scale_max>
27705#. </rule>
27706#.
27707#. <rule>
27708#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
27709#: build/trans_presets.java:2484 build/trans_style.java:3157
27710#: build/trans_style.java:3165 build/trans_style.java:3173
27711#: build/trans_style.java:3181 build/trans_style.java:3189
27712#: build/trans_style.java:3236 build/trans_style.java:3244
27713#: build/trans_style.java:3342 build/trans_style.java:3350
27714msgid "green"
27715msgstr "vert"
27716
27717#: build/trans_presets.java:2484
27718msgid "red"
27719msgstr "rouge"
27720
27721#: build/trans_presets.java:2484
27722msgid "blue"
27723msgstr "bleu"
27724
27725#: build/trans_presets.java:2484
27726msgid "gray"
27727msgstr "gris"
27728
27729#: build/trans_presets.java:2484
27730msgid "white"
27731msgstr "blanc"
27732
27733#: build/trans_presets.java:2485
27734msgid "Amount of Seats"
27735msgstr "Nombre de places"
27736
27737#. item "Amenities/Bench" combo "Amount of Seats"
27738#: build/trans_presets.java:2487
27739msgid "Hunting Stand"
27740msgstr "Hutte de chasse"
27741
27742#. item "Amenities/Hunting Stand"
27743#: build/trans_presets.java:2488
27744msgid "Edit Hunting Stand"
27745msgstr "Hutte de chasse"
27746
27747#. item "Amenities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
27748#. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
27749#. item "Land use/Tree" text "Type"
27750#: build/trans_presets.java:2490 build/trans_presets.java:2972
27751msgid "Height"
27752msgstr "Hauteur"
27753
27754#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Height"
27755#: build/trans_presets.java:2490
27756msgid "low"
27757msgstr "faible"
27758
27759#: build/trans_presets.java:2490
27760msgid "half"
27761msgstr "moyenne"
27762
27763#: build/trans_presets.java:2490
27764msgid "full"
27765msgstr "grande"
27766
27767#: build/trans_presets.java:2492
27768msgid "Hide"
27769msgstr "Camouflé"
27770
27771#: build/trans_presets.java:2493
27772msgid "Lock"
27773msgstr "Verrouillé"
27774
27775#: build/trans_presets.java:2495
27776msgid "Fountain"
27777msgstr "Fontaine"
27778
27779#. item "Amenities/Fountain"
27780#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
27781#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
27782#: build/trans_presets.java:2498
27783msgid "Edit Fountain"
27784msgstr "Modifier une fontaine"
27785
27786#. item "Amenities/Fountain" text "Name"
27787#: build/trans_presets.java:2502
27788msgid "Drinking Water"
27789msgstr "Point d’eau potable"
27790
27791#. item "Amenities/Drinking Water"
27792#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
27793#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
27794#: build/trans_presets.java:2505
27795msgid "Edit Drinking Water"
27796msgstr "Modifier un point d’eau potable"
27797
27798#. item "Amenities/Drinking Water" text "Name"
27799#: build/trans_presets.java:2509
27800msgid "Fire Hydrant"
27801msgstr "Hydrant"
27802
27803#. item "Amenities/Fire Hydrant"
27804#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire hydrant"
27805#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire hydrant" />
27806#: build/trans_presets.java:2512
27807msgid "Edit Fire Hydrant"
27808msgstr "Modifier un hydrant"
27809
27810#. item "Amenities/Fire Hydrant" label "Edit Fire Hydrant"
27811#. <key key="amenity" value="fire_hydrant" />
27812#: build/trans_presets.java:2515
27813msgid "Baby Hatch"
27814msgstr "Tour d’abandon"
27815
27816#. item "Amenities/Baby Hatch"
27817#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
27818#: build/trans_presets.java:2517
27819msgid "Edit Baby Hatch"
27820msgstr "Modifier une tour d’abandon"
27821
27822#. item "Amenities/Baby Hatch" text "Opening Hours"
27823#: build/trans_presets.java:2523
27824msgid "Shops"
27825msgstr "Commerce"
27826
27827#. group "Shops"
27828#: build/trans_presets.java:2524
27829msgid "Car Dealer"
27830msgstr "Concessionnaire automobile"
27831
27832#. item "Shops/Car Dealer"
27833#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
27834#: build/trans_presets.java:2526
27835msgid "Edit Car Shop"
27836msgstr "Modifier une concession"
27837
27838#. item "Shops/Car Dealer" text "Operator"
27839#: build/trans_presets.java:2531
27840msgid "Bike Dealer"
27841msgstr "Magasin de vélos"
27842
27843#. item "Shops/Bike Dealer"
27844#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
27845#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
27846#: build/trans_presets.java:2534
27847msgid "Edit Bicycle Shop"
27848msgstr "Modifier un magasin de vélo"
27849
27850#. item "Shops/Bike Dealer" text "Name"
27851#: build/trans_presets.java:2538
27852msgid "Supermarket"
27853msgstr "Supermarché"
27854
27855#. item "Shops/Supermarket"
27856#: build/trans_presets.java:2539
27857msgid "Edit Supermarket"
27858msgstr "Modifier un supermarché"
27859
27860#: build/trans_presets.java:2544
27861msgid "Chemist"
27862msgstr "Droguerie"
27863
27864#. item "Shops/Chemist"
27865#: build/trans_presets.java:2545
27866msgid "Edit Chemist"
27867msgstr "Modifier une droguerie"
27868
27869#: build/trans_presets.java:2550
27870msgid "Convenience Store"
27871msgstr "Épicerie"
27872
27873#. item "Shops/Convenience Store"
27874#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
27875#: build/trans_presets.java:2552
27876msgid "Edit Convenience Store"
27877msgstr "Modifier une épicerie"
27878
27879#: build/trans_presets.java:2557
27880msgid "Kiosk"
27881msgstr "Kiosque à journaux"
27882
27883#. item "Shops/Kiosk"
27884#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
27885#: build/trans_presets.java:2559
27886msgid "Edit Kiosk"
27887msgstr "Modifier un kiosque à journaux"
27888
27889#: build/trans_presets.java:2564
27890msgid "Book Store"
27891msgstr "Librairie"
27892
27893#. item "Shops/Book Store"
27894#: build/trans_presets.java:2565
27895msgid "Edit Book Store"
27896msgstr "Modifier une librairie"
27897
27898#: build/trans_presets.java:2570
27899msgid "Travel Agency"
27900msgstr "Agence de voyage"
27901
27902#. item "Shops/Travel Agency"
27903#: build/trans_presets.java:2571
27904msgid "Edit Travel Agency"
27905msgstr "Modifier une agence de voyage"
27906
27907#: build/trans_presets.java:2576
27908msgid "Butcher"
27909msgstr "Boucherie"
27910
27911#. item "Shops/Butcher"
27912#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
27913#: build/trans_presets.java:2578
27914msgid "Edit Butcher"
27915msgstr "Modifier une boucherie"
27916
27917#: build/trans_presets.java:2583
27918msgid "Baker"
27919msgstr "Boulangerie"
27920
27921#. item "Shops/Baker"
27922#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
27923#: build/trans_presets.java:2585
27924msgid "Edit Baker"
27925msgstr "Modifier une boulangerie"
27926
27927#: build/trans_presets.java:2590
27928msgid "Florist"
27929msgstr "Fleuriste"
27930
27931#. item "Shops/Florist"
27932#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
27933#: build/trans_presets.java:2592
27934msgid "Edit Florist"
27935msgstr "Modifier un fleuriste"
27936
27937#: build/trans_presets.java:2597
27938msgid "Organic"
27939msgstr "Magasin bio"
27940
27941#. item "Shops/Organic"
27942#: build/trans_presets.java:2598
27943msgid "Edit Organic Shop"
27944msgstr "Modifier un magasin bio"
27945
27946#: build/trans_presets.java:2603
27947msgid "Alcohol"
27948msgstr "Alcool"
27949
27950#. item "Shops/Alcohol"
27951#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
27952#: build/trans_presets.java:2605
27953msgid "Edit Alcohol Shop"
27954msgstr "Modifier un magasin d’alcool"
27955
27956#: build/trans_presets.java:2610
27957msgid "Beverages"
27958msgstr "Boissons"
27959
27960#. item "Shops/Beverages"
27961#: build/trans_presets.java:2611
27962msgid "Edit Beverages Shop"
27963msgstr "Modifier un magasin de boissons"
27964
27965#: build/trans_presets.java:2616
27966msgid "Computer"
27967msgstr "Informatique"
27968
27969#. item "Shops/Computer"
27970#: build/trans_presets.java:2617
27971msgid "Edit Computer Shop"
27972msgstr "Modifier un magasin d’informatique"
27973
27974#: build/trans_presets.java:2622
27975msgid "Electronics"
27976msgstr "Électronique"
27977
27978#. item "Shops/Electronics"
27979#: build/trans_presets.java:2623
27980msgid "Edit Electronics Shop"
27981msgstr "Modifier un magasin d’électronique"
27982
27983#: build/trans_presets.java:2628
27984msgid "Hifi"
27985msgstr "Hi-Fi"
27986
27987#. item "Shops/Hifi"
27988#: build/trans_presets.java:2629
27989msgid "Edit Hifi Shop"
27990msgstr "Modifier un magasin Hi-Fi"
27991
27992#: build/trans_presets.java:2634
27993msgid "Furniture"
27994msgstr "Ameublement"
27995
27996#. item "Shops/Furniture"
27997#: build/trans_presets.java:2635
27998msgid "Edit Furniture Shop"
27999msgstr "Modifier un magasin d’ameublement"
28000
28001#: build/trans_presets.java:2640
28002msgid "Garden Centre"
28003msgstr "Jardinerie"
28004
28005#. item "Shops/Garden Centre"
28006#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
28007#: build/trans_presets.java:2642
28008msgid "Edit Garden Centre"
28009msgstr "Modifier une jardinerie"
28010
28011#: build/trans_presets.java:2647
28012msgid "Hardware"
28013msgstr "Quincaillerie"
28014
28015#. item "Shops/Hardware"
28016#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
28017#: build/trans_presets.java:2649
28018msgid "Edit Hardware Store"
28019msgstr "Modifier une quincaillerie"
28020
28021#: build/trans_presets.java:2654
28022msgid "Do-it-yourself-store"
28023msgstr "Bricolage"
28024
28025#. item "Shops/Do-it-yourself-store"
28026#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
28027#: build/trans_presets.java:2656
28028msgid "Edit Do-it-yourself-store"
28029msgstr "Modifier un magasin de bricolage"
28030
28031#: build/trans_presets.java:2661
28032msgid "Stationery"
28033msgstr "Papeterie"
28034
28035#. item "Shops/Stationery"
28036#: build/trans_presets.java:2662
28037msgid "Edit Stationery Shop"
28038msgstr "Modifier une papeterie"
28039
28040#: build/trans_presets.java:2667
28041msgid "Hairdresser"
28042msgstr "Salon de coiffure"
28043
28044#. item "Shops/Hairdresser"
28045#: build/trans_presets.java:2668
28046msgid "Edit Hairdresser"
28047msgstr "Modifier un salon de coiffure"
28048
28049#: build/trans_presets.java:2673
28050msgid "Shoes"
28051msgstr "Chaussures"
28052
28053#. item "Shops/Shoes"
28054#: build/trans_presets.java:2674
28055msgid "Edit Shoe Shop"
28056msgstr "Modifier un magasin de chaussures"
28057
28058#: build/trans_presets.java:2679
28059msgid "Toys"
28060msgstr "Jouets"
28061
28062#. item "Shops/Toys"
28063#: build/trans_presets.java:2680
28064msgid "Edit Toy Shop"
28065msgstr "Modifier un magasin de jouets"
28066
28067#: build/trans_presets.java:2685
28068msgid "Video"
28069msgstr "Vidéoclub"
28070
28071#. item "Shops/Video"
28072#: build/trans_presets.java:2686
28073msgid "Edit Video Shop"
28074msgstr "Modifier un vidéoclub"
28075
28076#: build/trans_presets.java:2691
28077msgid "Dry Cleaning"
28078msgstr "Pressing"
28079
28080#. item "Shops/Dry Cleaning"
28081#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
28082#: build/trans_presets.java:2693
28083msgid "Edit Dry Cleaning"
28084msgstr "Modifier un pressing"
28085
28086#: build/trans_presets.java:2698
28087msgid "Laundry"
28088msgstr "Laverie"
28089
28090#. item "Shops/Laundry"
28091#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
28092#: build/trans_presets.java:2700
28093msgid "Edit Laundry"
28094msgstr "Modifier une laverie"
28095
28096#: build/trans_presets.java:2705
28097msgid "Outdoor"
28098msgstr "Sports en plein air"
28099
28100#. item "Shops/Outdoor"
28101#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
28102#: build/trans_presets.java:2707
28103msgid "Edit Outdoor Shop"
28104msgstr "Modifier un magasin de sports en plein air"
28105
28106#. item "Shops/Sports"
28107#: build/trans_presets.java:2713
28108msgid "Edit Sports Shop"
28109msgstr "Modifier un magasin de sport"
28110
28111#: build/trans_presets.java:2718
28112msgid "Optician"
28113msgstr "Opticien"
28114
28115#. item "Shops/Optician"
28116#: build/trans_presets.java:2719
28117msgid "Edit Optician"
28118msgstr "Modifier un opticien"
28119
28120#. <separator/>
28121#: build/trans_presets.java:2725
28122msgid "Vending machine"
28123msgstr "Distributeur automatique"
28124
28125#. item "Shops/Vending machine"
28126#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
28127#: build/trans_presets.java:2727
28128msgid "Edit Vending machine"
28129msgstr "Modifier un distributeur automatique"
28130
28131#. item "Shops/Vending machine" label "Edit Vending machine"
28132#. <key key="amenity" value="vending_machine" />
28133#: build/trans_presets.java:2729
28134msgid "Vending products"
28135msgstr "Produits vendus"
28136
28137#. item "Shops/Vending machine" combo "Vending products"
28138#: build/trans_presets.java:2729
28139msgid "public_transport_tickets"
28140msgstr "tickets de transport public"
28141
28142#: build/trans_presets.java:2729
28143msgid "public_transport_plans"
28144msgstr "plans de transport public"
28145
28146#: build/trans_presets.java:2729
28147msgid "parking_tickets"
28148msgstr "tickets de parking"
28149
28150#: build/trans_presets.java:2729
28151msgid "food"
28152msgstr "nourriture"
28153
28154#: build/trans_presets.java:2729
28155msgid "drinks"
28156msgstr "boissons"
28157
28158#: build/trans_presets.java:2729
28159msgid "sweets"
28160msgstr "bonbons"
28161
28162#: build/trans_presets.java:2729
28163msgid "cigarettes"
28164msgstr "cigarettes"
28165
28166#: build/trans_presets.java:2729
28167msgid "photos"
28168msgstr "photos"
28169
28170#: build/trans_presets.java:2729
28171msgid "animal_food"
28172msgstr "alimentation animale"
28173
28174#: build/trans_presets.java:2729
28175msgid "news_papers"
28176msgstr "journaux"
28177
28178#: build/trans_presets.java:2729
28179msgid "toys"
28180msgstr "jouets"
28181
28182#: build/trans_presets.java:2729
28183msgid "stamps"
28184msgstr "timbres"
28185
28186#: build/trans_presets.java:2729
28187msgid "SIM-cards"
28188msgstr "cartes SIM"
28189
28190#: build/trans_presets.java:2729
28191msgid "telephone_vouchers"
28192msgstr "bons téléphoniques"
28193
28194#: build/trans_presets.java:2729
28195msgid "vouchers"
28196msgstr "vouchers"
28197
28198#: build/trans_presets.java:2729
28199msgid "bicycle_tube"
28200msgstr "Tunnel cyclable"
28201
28202#: build/trans_presets.java:2729
28203msgid "condoms"
28204msgstr "préservatifs"
28205
28206#: build/trans_presets.java:2729
28207msgid "tampons"
28208msgstr "tampons"
28209
28210#: build/trans_presets.java:2729
28211msgid "excrement_bags"
28212msgstr "sacs pour excrément"
28213
28214#. item "Shops/Vending machine" check "Credit cards"
28215#: build/trans_presets.java:2738
28216msgid "Account or loyalty cards"
28217msgstr "Cartes de fidélité"
28218
28219#. item "Shops/Vending machine" check "Account or loyalty cards"
28220#: build/trans_presets.java:2741
28221msgid "Cash"
28222msgstr "Argent"
28223
28224#. group "Cash"
28225#: build/trans_presets.java:2742
28226msgid "Bank"
28227msgstr "Banque"
28228
28229#. item "Cash/Bank"
28230#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
28231#: build/trans_presets.java:2744
28232msgid "Edit Bank"
28233msgstr "Modifier une banque"
28234
28235#: build/trans_presets.java:2749 build/trans_presets.java:2758
28236msgid "Automated Teller Machine"
28237msgstr "Distributeur automatique"
28238
28239#. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
28240#: build/trans_presets.java:2751
28241msgid "Money Exchange"
28242msgstr "Bureau de change"
28243
28244#. item "Cash/Money Exchange"
28245#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
28246#: build/trans_presets.java:2753
28247msgid "Edit Money Exchange"
28248msgstr "Modifier un bureau de change"
28249
28250#. item "Cash/Automated Teller Machine"
28251#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
28252#: build/trans_presets.java:2760
28253msgid "Edit Automated Teller Machine"
28254msgstr "Modifier un distributeur automatique"
28255
28256#. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
28257#: build/trans_presets.java:2765
28258msgid "Health"
28259msgstr "Santé"
28260
28261#. group "Health"
28262#: build/trans_presets.java:2766
28263msgid "Doctors"
28264msgstr "Cabinet médical"
28265
28266#. item "Health/Doctors"
28267#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
28268#: build/trans_presets.java:2768
28269msgid "Edit Doctors"
28270msgstr "Modifier un cabinet médical"
28271
28272#: build/trans_presets.java:2773
28273msgid "Dentist"
28274msgstr "Cabinet dentaire"
28275
28276#. item "Health/Dentist"
28277#: build/trans_presets.java:2774
28278msgid "Edit Dentist"
28279msgstr "Modifier un cabinet dentaire"
28280
28281#: build/trans_presets.java:2779
28282msgid "Pharmacy"
28283msgstr "Pharmacie"
28284
28285#. item "Health/Pharmacy"
28286#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
28287#: build/trans_presets.java:2781
28288msgid "Edit Pharmacy"
28289msgstr "Modifier une pharmacie"
28290
28291#. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
28292#. <key key="amenity" value="pharmacy" />
28293#: build/trans_presets.java:2783
28294msgid "Dispensing"
28295msgstr "Dispensaire"
28296
28297#: build/trans_presets.java:2787
28298msgid "Hospital"
28299msgstr "Hôpital"
28300
28301#. item "Health/Hospital"
28302#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
28303#: build/trans_presets.java:2789
28304msgid "Edit Hospital"
28305msgstr "Modifier un hôpital"
28306
28307#. item "Health/Hospital" text "Name"
28308#: build/trans_presets.java:2793
28309msgid "Emergency Access Point"
28310msgstr "Point d’accès d’urgence"
28311
28312#. item "Health/Emergency Access Point"
28313#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
28314#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
28315#: build/trans_presets.java:2796
28316msgid "Edit Emergency Access Point"
28317msgstr "Modifier un point d’accès d’urgence"
28318
28319#. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
28320#. <space />
28321#. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
28322#: build/trans_presets.java:2799
28323msgid "Point Number"
28324msgstr "Numéro du point"
28325
28326#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
28327#: build/trans_presets.java:2800
28328msgid "Point Name"
28329msgstr "Nom du point"
28330
28331#. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
28332#: build/trans_presets.java:2802
28333msgid "Phone Number"
28334msgstr "Numéro de téléphone"
28335
28336#. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
28337#: build/trans_presets.java:2803
28338msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
28339msgstr "(Utiliser le code international, comme +12-345-67890)"
28340
28341#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
28342#. <space />
28343#: build/trans_presets.java:2806
28344msgid "Veterinary"
28345msgstr "Cabinet vétérinaire"
28346
28347#. item "Health/Veterinary"
28348#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
28349#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
28350#: build/trans_presets.java:2809
28351msgid "Edit Veterinary"
28352msgstr "Modifier un cabinet vétérinaire"
28353
28354#: build/trans_presets.java:2816
28355msgid "Geography"
28356msgstr "Géographie"
28357
28358#. group "Geography"
28359#: build/trans_presets.java:2817
28360msgid "Places"
28361msgstr "Lieux"
28362
28363#. group "Geography/Places"
28364#: build/trans_presets.java:2818
28365msgid "Continent"
28366msgstr "Continent"
28367
28368#. item "Geography/Places/Continent"
28369#: build/trans_presets.java:2819
28370msgid "Edit Continent"
28371msgstr "Modifier un continent"
28372
28373#. item "Geography/Places/Continent" text "Name"
28374#: build/trans_presets.java:2824
28375msgid "Country"
28376msgstr "Pays"
28377
28378#. item "Geography/Places/Country"
28379#: build/trans_presets.java:2825
28380msgid "Edit Country"
28381msgstr "Modifier un pays"
28382
28383#. item "Geography/Places/Country" text "Name"
28384#: build/trans_presets.java:2830
28385msgid "State"
28386msgstr "Département"
28387
28388#. item "Geography/Places/State"
28389#: build/trans_presets.java:2831
28390msgid "Edit State"
28391msgstr "Modifier un département"
28392
28393#. item "Geography/Places/State" text "Name"
28394#: build/trans_presets.java:2836
28395msgid "Region"
28396msgstr "Région"
28397
28398#. item "Geography/Places/Region"
28399#: build/trans_presets.java:2837
28400msgid "Edit Region"
28401msgstr "Modifier une région"
28402
28403#. item "Geography/Places/Region" text "Name"
28404#: build/trans_presets.java:2842
28405msgid "County"
28406msgstr "Comté/Canton"
28407
28408#. item "Geography/Places/County"
28409#: build/trans_presets.java:2843
28410msgid "Edit County"
28411msgstr "Modifier un comté/canton"
28412
28413#. item "Geography/Places/County" text "Name"
28414#. <separator/>
28415#: build/trans_presets.java:2849
28416msgid "City"
28417msgstr "Ville de plus de 100 000 habitants"
28418
28419#. item "Geography/Places/City"
28420#: build/trans_presets.java:2850
28421msgid "Edit City"
28422msgstr "Modifier une ville"
28423
28424#. item "Geography/Places/City" text "Name"
28425#: build/trans_presets.java:2855
28426msgid "Town"
28427msgstr "Ville de 10 000 à 100 000 habitants"
28428
28429#. item "Geography/Places/Town"
28430#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
28431#: build/trans_presets.java:2857
28432msgid "Edit Town"
28433msgstr "Modifier une ville"
28434
28435#. item "Geography/Places/Town" text "Name"
28436#: build/trans_presets.java:2862
28437msgid "Suburb"
28438msgstr "Banlieue"
28439
28440#. item "Geography/Places/Suburb"
28441#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
28442#: build/trans_presets.java:2864
28443msgid "Edit Suburb"
28444msgstr "Modifier une banlieue"
28445
28446#. item "Geography/Places/Suburb" text "Name"
28447#: build/trans_presets.java:2869
28448msgid "Village"
28449msgstr "Village"
28450
28451#. item "Geography/Places/Village"
28452#: build/trans_presets.java:2870
28453msgid "Edit Village"
28454msgstr "Modifier un village"
28455
28456#. item "Geography/Places/Village" text "Name"
28457#: build/trans_presets.java:2875
28458msgid "Hamlet"
28459msgstr "Hameau"
28460
28461#. item "Geography/Places/Hamlet"
28462#: build/trans_presets.java:2876
28463msgid "Edit Hamlet"
28464msgstr "Modifier un hameau"
28465
28466#. item "Geography/Places/Hamlet" text "Name"
28467#. <separator/>
28468#: build/trans_presets.java:2882
28469msgid "Locality"
28470msgstr "Lieu-dit"
28471
28472#. item "Geography/Places/Locality"
28473#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
28474#: build/trans_presets.java:2884
28475msgid "Edit Locality"
28476msgstr "Modifier un lieu-dit"
28477
28478#. item "Geography/Places/Locality" text "Name"
28479#: build/trans_presets.java:2889
28480msgid "Island"
28481msgstr "île"
28482
28483#. item "Geography/Places/Island"
28484#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
28485#: build/trans_presets.java:2891
28486msgid "Edit Island"
28487msgstr "Modifier une île"
28488
28489#. item "Geography/Places/Island" text "Name"
28490#: build/trans_presets.java:2896
28491msgid "Islet"
28492msgstr "îlot"
28493
28494#. item "Geography/Places/Islet"
28495#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
28496#: build/trans_presets.java:2898
28497msgid "Edit Islet"
28498msgstr "Modifier un îlot"
28499
28500#. item "Geography/Places/Islet" text "Name"
28501#. <separator/>
28502#: build/trans_presets.java:2904
28503msgid "Cave Entrance"
28504msgstr "Entrée de grotte"
28505
28506#. item "Geography/Places/Cave Entrance"
28507#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
28508#: build/trans_presets.java:2906
28509msgid "Edit Cave Entrance"
28510msgstr "Modifier une entrée de grotte"
28511
28512#. item "Geography/Places/Cave Entrance" text "Name"
28513#: build/trans_presets.java:2910
28514msgid "Peak"
28515msgstr "Sommet"
28516
28517#. item "Geography/Places/Peak"
28518#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
28519#: build/trans_presets.java:2912
28520msgid "Edit Peak"
28521msgstr "Modifier un sommet"
28522
28523#. item "Geography/Places/Peak" text "Elevation"
28524#: build/trans_presets.java:2917
28525msgid "Glacier"
28526msgstr "Glacier"
28527
28528#. item "Geography/Places/Glacier"
28529#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
28530#: build/trans_presets.java:2919
28531msgid "Edit Glacier"
28532msgstr "Modifier un glacier"
28533
28534#. item "Geography/Places/Glacier" text "Elevation"
28535#: build/trans_presets.java:2924
28536msgid "Volcano"
28537msgstr "Volcan"
28538
28539#. item "Geography/Places/Volcano"
28540#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
28541#: build/trans_presets.java:2926
28542msgid "Edit Volcano"
28543msgstr "Modifier un volcan"
28544
28545#. item "Geography/Places/Volcano" text "Elevation"
28546#: build/trans_presets.java:2932
28547msgid "Boundaries"
28548msgstr "Frontières"
28549
28550#. group "Boundaries"
28551#: build/trans_presets.java:2933
28552msgid "National"
28553msgstr "Nationale"
28554
28555#. item "Boundaries/National"
28556#: build/trans_presets.java:2934
28557msgid "Edit National Boundary"
28558msgstr "Modifier une frontière nationale"
28559
28560#. item "Boundaries/National" text "Name"
28561#: build/trans_presets.java:2939
28562msgid "Administrative"
28563msgstr "Administrative"
28564
28565#. item "Boundaries/Administrative"
28566#: build/trans_presets.java:2940
28567msgid "Edit Administrative Boundary"
28568msgstr "Modifier une frontière administrative"
28569
28570#. item "Boundaries/Administrative" text "Name"
28571#: build/trans_presets.java:2945
28572msgid "Civil"
28573msgstr "Civile"
28574
28575#. item "Boundaries/Civil"
28576#: build/trans_presets.java:2946
28577msgid "Edit Civil Boundary"
28578msgstr "Modifier une frontière civile"
28579
28580#. item "Boundaries/Civil" text "Name"
28581#: build/trans_presets.java:2951
28582msgid "Political"
28583msgstr "Électorale"
28584
28585#. item "Boundaries/Political"
28586#: build/trans_presets.java:2952
28587msgid "Edit Political Boundary"
28588msgstr "Modifier une zone électorale"
28589
28590#. item "Boundaries/Political" text "Name"
28591#: build/trans_presets.java:2957
28592msgid "National park"
28593msgstr "Parc national"
28594
28595#. item "Boundaries/National park"
28596#: build/trans_presets.java:2958
28597msgid "Edit National Park Boundary"
28598msgstr "Modifier une frontière d’un parc national"
28599
28600#. item "Boundaries/National park" text "Name"
28601#: build/trans_presets.java:2964
28602msgid "Land use"
28603msgstr "Utilisation du terrain"
28604
28605#. group "Land use"
28606#: build/trans_presets.java:2965
28607msgid "Tree"
28608msgstr "Arbre"
28609
28610#. item "Land use/Tree"
28611#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
28612#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
28613#: build/trans_presets.java:2968
28614msgid "Edit Tree"
28615msgstr "Modifier un arbre"
28616
28617#. item "Land use/Tree" text "Height"
28618#: build/trans_presets.java:2973
28619msgid "Botanical Name"
28620msgstr "Nom botanique"
28621
28622#. item "Land use/Tree" text "Botanical Name"
28623#: build/trans_presets.java:2975
28624msgid "Wood"
28625msgstr "Bois"
28626
28627#. item "Land use/Wood"
28628#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
28629#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
28630#: build/trans_presets.java:2978
28631msgid "Edit Wood"
28632msgstr "Modifier un bois"
28633
28634#. item "Land use/Wood" combo "Type"
28635#. item "Land use/Forest" combo "Type"
28636#: build/trans_presets.java:2981 build/trans_presets.java:2990
28637msgid "coniferous"
28638msgstr "conifères"
28639
28640#: build/trans_presets.java:2981 build/trans_presets.java:2990
28641msgid "deciduous"
28642msgstr "feuillus"
28643
28644#: build/trans_presets.java:2981 build/trans_presets.java:2990
28645msgid "mixed"
28646msgstr "conifères et feuillus"
28647
28648#: build/trans_presets.java:2983
28649msgid "Forest"
28650msgstr "Forêt"
28651
28652#. item "Land use/Forest"
28653#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
28654#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
28655#: build/trans_presets.java:2986
28656msgid "Edit Forest Landuse"
28657msgstr "Modifier une forêt"
28658
28659#: build/trans_presets.java:2992
28660msgid "Nature Reserve"
28661msgstr "Réserve naturelle"
28662
28663#. item "Land use/Nature Reserve"
28664#: build/trans_presets.java:2993
28665msgid "Edit Nature Reserve"
28666msgstr "Modifier une réserve naturelle"
28667
28668#. item "Land use/Nature Reserve" text "Name"
28669#. <separator/>
28670#: build/trans_presets.java:2998
28671msgid "Scree"
28672msgstr "Zone d’éboulements"
28673
28674#. item "Land use/Scree"
28675#: build/trans_presets.java:2999
28676msgid "Edit Scree"
28677msgstr "Modifier une zone d’éboulements"
28678
28679#. item "Land use/Scree" text "Name"
28680#: build/trans_presets.java:3003
28681msgid "Scrub"
28682msgstr "Broussailles"
28683
28684#. item "Land use/Scrub"
28685#: build/trans_presets.java:3004
28686msgid "Edit Scrub"
28687msgstr "Modifier des broussailles"
28688
28689#. item "Land use/Scrub" text "Name"
28690#: build/trans_presets.java:3008
28691msgid "Fell"
28692msgstr "Talus"
28693
28694#. item "Land use/Fell"
28695#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
28696#: build/trans_presets.java:3010
28697msgid "Edit Fell"
28698msgstr "Modifier un talus"
28699
28700#. item "Land use/Fell" text "Name"
28701#: build/trans_presets.java:3014
28702msgid "Heath"
28703msgstr "Lande"
28704
28705#. item "Land use/Heath"
28706#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
28707#: build/trans_presets.java:3016
28708msgid "Edit Heath"
28709msgstr "Modifier une lande"
28710
28711#. item "Land use/Heath" text "Name"
28712#. <separator/>
28713#: build/trans_presets.java:3021
28714msgid "Farmyard"
28715msgstr "Cour de ferme"
28716
28717#. item "Land use/Farmyard"
28718#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
28719#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
28720#: build/trans_presets.java:3024
28721msgid "Edit Farmyard Landuse"
28722msgstr "Modifier une cour de ferme"
28723
28724#. item "Land use/Farmyard" text "Name"
28725#: build/trans_presets.java:3029
28726msgid "Farmland"
28727msgstr "Terre arable"
28728
28729#. item "Land use/Farmland"
28730#: build/trans_presets.java:3030
28731msgid "Edit Farmland Landuse"
28732msgstr "Modifier une terre arable"
28733
28734#. item "Land use/Farmland" text "Name"
28735#: build/trans_presets.java:3035
28736msgid "Meadow"
28737msgstr "Prairie"
28738
28739#. item "Land use/Meadow"
28740#: build/trans_presets.java:3036
28741msgid "Edit Meadow Landuse"
28742msgstr "Modifier une prairie"
28743
28744#. item "Land use/Meadow" text "Name"
28745#: build/trans_presets.java:3041
28746msgid "Vineyard"
28747msgstr "Vigne"
28748
28749#. item "Land use/Vineyard"
28750#: build/trans_presets.java:3042
28751msgid "Edit Vineyard Landuse"
28752msgstr "Modifier une vigne"
28753
28754#. item "Land use/Vineyard" text "Name"
28755#: build/trans_presets.java:3047
28756msgid "Allotments"
28757msgstr "Jardins familiaux"
28758
28759#. item "Land use/Allotments"
28760#: build/trans_presets.java:3048
28761msgid "Edit Allotments Landuse"
28762msgstr "Modifier des jardins familiaux"
28763
28764#. item "Land use/Allotments" text "Name"
28765#. <separator/>
28766#: build/trans_presets.java:3054
28767msgid "Garden"
28768msgstr "Jardin"
28769
28770#. item "Land use/Garden"
28771#: build/trans_presets.java:3055
28772msgid "Edit Garden"
28773msgstr "Modifier un jardin"
28774
28775#. item "Land use/Garden" text "Name"
28776#: build/trans_presets.java:3059
28777msgid "Grass"
28778msgstr "Herbe"
28779
28780#. item "Land use/Grass"
28781#: build/trans_presets.java:3060
28782msgid "Edit Grass Landuse"
28783msgstr "Modifier une zone herborée"
28784
28785#. item "Land use/Grass" text "Name"
28786#: build/trans_presets.java:3065
28787msgid "Village Green"
28788msgstr "Village green (anglo-saxon)"
28789
28790#. item "Land use/Village Green"
28791#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
28792#: build/trans_presets.java:3067
28793msgid "Edit Village Green Landuse"
28794msgstr "Modifier un village green (anglo-saxon)"
28795
28796#. item "Land use/Village Green" text "Name"
28797#: build/trans_presets.java:3072
28798msgid "Common"
28799msgstr "Espace publique"
28800
28801#. item "Land use/Common"
28802#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
28803#: build/trans_presets.java:3074
28804msgid "Edit Common"
28805msgstr "Modifier un espace publique"
28806
28807#. item "Land use/Common" text "Name"
28808#: build/trans_presets.java:3078
28809msgid "Park"
28810msgstr "Parc"
28811
28812#. item "Land use/Park"
28813#: build/trans_presets.java:3079
28814msgid "Edit Park"
28815msgstr "Modifier un Parc"
28816
28817#. item "Land use/Park" text "Name"
28818#: build/trans_presets.java:3083
28819msgid "Recreation Ground"
28820msgstr "Aire de jeux"
28821
28822#. item "Land use/Recreation Ground"
28823#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
28824#: build/trans_presets.java:3085
28825msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
28826msgstr "Modifier une aire de jeux"
28827
28828#. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
28829#. <separator/>
28830#: build/trans_presets.java:3091
28831msgid "Residential area"
28832msgstr "Zone résidentielle"
28833
28834#. item "Land use/Residential area"
28835#: build/trans_presets.java:3092
28836msgid "Edit Residential Landuse"
28837msgstr "Modifier une zone résidentielle"
28838
28839#. item "Land use/Residential area" text "Name"
28840#: build/trans_presets.java:3097
28841msgid "Graveyard"
28842msgstr "Petit cimetière"
28843
28844#. item "Land use/Graveyard"
28845#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
28846#: build/trans_presets.java:3099
28847msgid "Edit Graveyard"
28848msgstr "Modifier un petit cimetière"
28849
28850#: build/trans_presets.java:3105
28851msgid "Cemetery"
28852msgstr "Cimetière"
28853
28854#. item "Land use/Cemetery"
28855#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
28856#: build/trans_presets.java:3107
28857msgid "Edit Cemetery Landuse"
28858msgstr "Modifier un cimetière"
28859
28860#: build/trans_presets.java:3114
28861msgid "Retail"
28862msgstr "Zone de commerces"
28863
28864#. item "Land use/Retail"
28865#: build/trans_presets.java:3115
28866msgid "Edit Retail Landuse"
28867msgstr "Modifier une zone de commerces"
28868
28869#. item "Land use/Retail" text "Name"
28870#: build/trans_presets.java:3120
28871msgid "Commercial"
28872msgstr "Zone de bureaux"
28873
28874#. item "Land use/Commercial"
28875#: build/trans_presets.java:3121
28876msgid "Edit Commercial Landuse"
28877msgstr "Modifier une zone de bureaux"
28878
28879#. item "Land use/Commercial" text "Name"
28880#: build/trans_presets.java:3126
28881msgid "Industrial"
28882msgstr "Zone industrielle"
28883
28884#. item "Land use/Industrial"
28885#: build/trans_presets.java:3127
28886msgid "Edit Industrial Landuse"
28887msgstr "Modifier une zone industrielle"
28888
28889#. item "Land use/Industrial" text "Name"
28890#: build/trans_presets.java:3132
28891msgid "Railway land"
28892msgstr "Zone ferroviaire"
28893
28894#. item "Land use/Railway land"
28895#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
28896#: build/trans_presets.java:3134
28897msgid "Edit Railway Landuse"
28898msgstr "Modifier une zone ferroviaire"
28899
28900#. item "Land use/Railway land" text "Name"
28901#: build/trans_presets.java:3139
28902msgid "Military"
28903msgstr "Terrain militaire"
28904
28905#. item "Land use/Military"
28906#: build/trans_presets.java:3140
28907msgid "Edit Military Landuse"
28908msgstr "Modifier un terrain militaire"
28909
28910#. item "Land use/Military" text "Name"
28911#. <separator/>
28912#: build/trans_presets.java:3146
28913msgid "Construction area"
28914msgstr "Chantier"
28915
28916#. item "Land use/Construction area"
28917#: build/trans_presets.java:3147
28918msgid "Edit Construction Landuse"
28919msgstr "Modifier un chantier"
28920
28921#. item "Land use/Construction area" text "Name"
28922#: build/trans_presets.java:3152
28923msgid "Brownfield"
28924msgstr "Terrain vague"
28925
28926#. item "Land use/Brownfield"
28927#: build/trans_presets.java:3153
28928msgid "Edit Brownfield Landuse"
28929msgstr "Modifier un terrain vague"
28930
28931#. item "Land use/Brownfield" text "Name"
28932#: build/trans_presets.java:3158
28933msgid "Greenfield"
28934msgstr "Zone d’aménagement"
28935
28936#. item "Land use/Greenfield"
28937#: build/trans_presets.java:3159
28938msgid "Edit Greenfield Landuse"
28939msgstr "Modifier une zone d’aménagement"
28940
28941#. item "Land use/Greenfield" text "Name"
28942#: build/trans_presets.java:3164
28943msgid "Landfill"
28944msgstr "Décharge"
28945
28946#. item "Land use/Landfill"
28947#: build/trans_presets.java:3165
28948msgid "Edit Landfill Landuse"
28949msgstr "Modifier une décharge"
28950
28951#. item "Land use/Landfill" text "Name"
28952#: build/trans_presets.java:3170
28953msgid "Quarry"
28954msgstr "Carrière"
28955
28956#. item "Land use/Quarry"
28957#: build/trans_presets.java:3171
28958msgid "Edit Quarry Landuse"
28959msgstr "Modifier une carrière"
28960
28961#. item "Relations/Multipolygon"
28962#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
28963#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
28964#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
28965#: build/trans_presets.java:3184
28966msgid "Edit Multipolygon"
28967msgstr "Modifier un multipolygone"
28968
28969#. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
28970#. </optional>
28971#. <roles>
28972#: build/trans_presets.java:3190
28973msgid "outer segment"
28974msgstr "segment extérieur"
28975
28976#. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
28977#: build/trans_presets.java:3191
28978msgid "inner segment"
28979msgstr "segment intérieur"
28980
28981#. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
28982#. </roles>
28983#: build/trans_presets.java:3194
28984msgid "Turn restriction"
28985msgstr "Interdiction de tourner"
28986
28987#. item "Relations/Turn restriction"
28988#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
28989#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
28990#: build/trans_presets.java:3197
28991msgid "Edit Turn Restriction"
28992msgstr "Modifier une interdiction de tourner"
28993
28994#. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
28995#. <key key="type" value="restriction" />
28996#: build/trans_presets.java:3199
28997msgid "Restriction"
28998msgstr "Restriction"
28999
29000#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
29001#: build/trans_presets.java:3199
29002msgid "no_left_turn"
29003msgstr "Interdiction de tourner à gauche"
29004
29005#: build/trans_presets.java:3199
29006msgid "no_right_turn"
29007msgstr "Interdiction de tourner à droite"
29008
29009#: build/trans_presets.java:3199
29010msgid "no_straight_on"
29011msgstr "Interdiction d’aller tout droit"
29012
29013#: build/trans_presets.java:3199
29014msgid "no_u_turn"
29015msgstr "Interdiction de faire demi-tour"
29016
29017#: build/trans_presets.java:3199
29018msgid "only_right_turn"
29019msgstr "Obligation de tourner à droite"
29020
29021#: build/trans_presets.java:3199
29022msgid "only_left_turn"
29023msgstr "Obligation de tourner à gauche"
29024
29025#: build/trans_presets.java:3199
29026msgid "only_straight_on"
29027msgstr "Obligation d’aller tout droit"
29028
29029#. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
29030#. </optional>
29031#. <roles>
29032#: build/trans_presets.java:3204
29033msgid "from way"
29034msgstr "chemin d’origine"
29035
29036#. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
29037#: build/trans_presets.java:3205
29038msgid "via node or way"
29039msgstr "nœud ou chemin \"via\""
29040
29041#. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
29042#: build/trans_presets.java:3206
29043msgid "to way"
29044msgstr "au chemin"
29045
29046#. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
29047#. </roles>
29048#: build/trans_presets.java:3209
29049msgid "Route"
29050msgstr "Itinéraire"
29051
29052#. item "Relations/Route"
29053#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
29054#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
29055#: build/trans_presets.java:3212
29056msgid "Edit Route"
29057msgstr "Modifier un itinéraire"
29058
29059#. item "Relations/Route" label "Edit Route"
29060#. <key key="type" value="route" />
29061#: build/trans_presets.java:3214
29062msgid "Route type"
29063msgstr "Type d’itinéraire"
29064
29065#. item "Relations/Route" combo "Route type"
29066#. color destination
29067#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
29068#. <scale_min>1</scale_min>
29069#. <scale_max>40000</scale_max>
29070#. </rule>
29071#.
29072#. <rule>
29073#. <condition k="bicycle" b="no"/>
29074#. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png" priority="-100"/>
29075#. <scale_min>1</scale_min>
29076#. <scale_max>50000</scale_max>
29077#. </rule>
29078#. <rule>
29079#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
29080#. color horse
29081#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29082#. <scale_min>1</scale_min>
29083#. <scale_max>30000</scale_max>
29084#. </rule>
29085#.
29086#. <rule>
29087#. <condition k="highway" v="cycleway"/>
29088#. color foot
29089#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29090#. <scale_min>1</scale_min>
29091#. <scale_max>10000</scale_max>
29092#. </rule>
29093#.
29094#. <!-- display path with bicycle/foot=designated as if it was cycleway/footway -->
29095#. <rule>
29096#. <condition k="highway" v="path"/>
29097#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
29098#. color foot
29099#. <scale_min>1</scale_min>
29100#. <scale_max>50000</scale_max>
29101#. </rule>
29102#.
29103#. <rule>
29104#. <condition k="highway" v="path"/>
29105#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
29106#. <condition k="foot" v="designated"/>
29107#. color roundabout
29108#. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
29109#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29110#. <scale_min>1</scale_min>
29111#. <scale_max>50000</scale_max>
29112#. </rule>
29113#.
29114#. <!-- cycleway tags -->
29115#.
29116#. <rule>
29117#. <condition k="cycleway" v="lane"/>
29118#. color bicycle
29119#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29120#. <scale_min>1</scale_min>
29121#. <scale_max>50000</scale_max>
29122#. </rule>
29123#.
29124#. <rule>
29125#. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
29126#. color bicycle
29127#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29128#. <scale_min>1</scale_min>
29129#. <scale_max>50000</scale_max>
29130#. </rule>
29131#.
29132#. <rule>
29133#. <condition k="cycleway" v="track"/>
29134#. color bicycle
29135#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29136#. <scale_min>1</scale_min>
29137#. <scale_max>50000</scale_max>
29138#. </rule>
29139#.
29140#. <rule>
29141#. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
29142#. color bicycle
29143#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29144#. <scale_min>1</scale_min>
29145#. <scale_max>50000</scale_max>
29146#. </rule>
29147#.
29148#. <rule>
29149#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
29150#: build/trans_presets.java:3214 build/trans_style.java:233
29151#: build/trans_style.java:689 build/trans_style.java:715
29152#: build/trans_style.java:732 build/trans_style.java:909
29153#: build/trans_style.java:917 build/trans_style.java:925
29154#: build/trans_style.java:933 build/trans_style.java:941
29155msgid "bicycle"
29156msgstr "vélo"
29157
29158#: build/trans_presets.java:3214
29159msgid "bus"
29160msgstr "bus"
29161
29162#: build/trans_presets.java:3214
29163msgid "road"
29164msgstr "route"
29165
29166#: build/trans_presets.java:3214
29167msgid "ferry"
29168msgstr "ferry"
29169
29170#: build/trans_presets.java:3214
29171msgid "ski"
29172msgstr "ski"
29173
29174#. color bicycle
29175#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png" priority="-100"/>
29176#. <scale_min>1</scale_min>
29177#. <scale_max>50000</scale_max>
29178#. </rule>
29179#.
29180#. <rule>
29181#. <condition k="foot" b="no"/>
29182#. <icon src="vehicle/restriction/foot.png" priority="-100"/>
29183#. <scale_min>1</scale_min>
29184#. <scale_max>50000</scale_max>
29185#. </rule>
29186#. <rule>
29187#. <condition k="foot" v="designated"/>
29188#. color bicycle
29189#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29190#. <scale_min>1</scale_min>
29191#. <scale_max>50000</scale_max>
29192#. </rule>
29193#.
29194#. <rule>
29195#. <condition k="highway" v="footway"/>
29196#. color foot
29197#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29198#. <scale_min>1</scale_min>
29199#. <scale_max>10000</scale_max>
29200#. </rule>
29201#.
29202#. <rule>
29203#. <condition k="highway" v="path"/>
29204#. color bicycle
29205#. <scale_min>1</scale_min>
29206#. <scale_max>50000</scale_max>
29207#. </rule>
29208#.
29209#. <rule>
29210#. <condition k="highway" v="path"/>
29211#. <condition k="foot" v="designated"/>
29212#. color bicycle
29213#. <scale_min>1</scale_min>
29214#. <scale_max>50000</scale_max>
29215#. </rule>
29216#.
29217#. <rule>
29218#. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
29219#. color foot
29220#. color foot
29221#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29222#. <scale_min>1</scale_min>
29223#. <scale_max>10000</scale_max>
29224#. </rule>
29225#.
29226#. <rule>
29227#. <condition k="highway" v="steps"/>
29228#: build/trans_presets.java:3214 build/trans_style.java:247
29229#: build/trans_style.java:697 build/trans_style.java:705
29230#: build/trans_style.java:723 build/trans_style.java:739
29231#: build/trans_style.java:740 build/trans_style.java:748
29232msgid "foot"
29233msgstr "voie piétonnière"
29234
29235#: build/trans_presets.java:3214
29236msgid "tram"
29237msgstr "tramway"
29238
29239#: build/trans_presets.java:3214
29240msgid "detour"
29241msgstr "détour"
29242
29243#. color otherrail
29244#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29245#. <scale_min>1</scale_min>
29246#. <scale_max>50000</scale_max>
29247#. </rule>
29248#.
29249#. <rule>
29250#. <condition k="railway" v="subway"/>
29251#: build/trans_presets.java:3214 build/trans_style.java:1208
29252msgid "subway"
29253msgstr "métro"
29254
29255#. item "Relations/Route" text "Reference"
29256#: build/trans_presets.java:3217
29257msgid "Symbol description"
29258msgstr "Symbole"
29259
29260#. item "Relations/Route" text "Description"
29261#. <optional>
29262#: build/trans_presets.java:3220
29263msgid "Network"
29264msgstr "Réseau"
29265
29266#. item "Relations/Route" text "Operator"
29267#: build/trans_presets.java:3222
29268msgid "Route state"
29269msgstr "État de l’itinéraire"
29270
29271#. item "Relations/Route" combo "Route state"
29272#: build/trans_presets.java:3222
29273msgid "proposed"
29274msgstr "proposé"
29275
29276#: build/trans_presets.java:3222
29277msgid "alternate"
29278msgstr "alternatif"
29279
29280#: build/trans_presets.java:3222
29281msgid "temporary"
29282msgstr "temporaire"
29283
29284#: build/trans_presets.java:3222
29285msgid "connection"
29286msgstr "connexion"
29287
29288#: build/trans_presets.java:3223
29289msgid "Color (hex)"
29290msgstr "Couleur (hexadécimale)"
29291
29292#. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
29293#. </optional>
29294#. <roles>
29295#: build/trans_presets.java:3226
29296msgid "route segment"
29297msgstr "segment d’itinéraire"
29298
29299#. item "Relations/Route" role "route segment"
29300#: build/trans_presets.java:3227
29301msgid "forward segment"
29302msgstr "segment suivant"
29303
29304#. item "Relations/Route" role "forward segment"
29305#: build/trans_presets.java:3228
29306msgid "backward segment"
29307msgstr "segment précédent"
29308
29309#. item "Relations/Route" role "backward segment"
29310#: build/trans_presets.java:3229
29311msgid "halt point"
29312msgstr "point d’arrêt"
29313
29314#. item "Relations/Route" role "halt point"
29315#: build/trans_presets.java:3230
29316msgid "forward halt point"
29317msgstr "point d’arrêt suivant"
29318
29319#. item "Relations/Route" role "forward halt point"
29320#: build/trans_presets.java:3231
29321msgid "backward halt point"
29322msgstr "point d’arrêt précédent"
29323
29324#. <!--
29325#. A little help:
29326#. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
29327#. 2. every rule needs a condition
29328#. -k for the key (required)
29329#. -v for the value as a string
29330#. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
29331#. Both -v and -b are optional (but recommended). If both are ommitted, the rule will apply to all
29332#. tags with the given key - don't forget to set a priority if other rules could also apply.
29333#. 3. line attributes
29334#. - width absolute width in pixel in every zoom level
29335#. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
29336#. - colour
29337#. - priority
29338#. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
29339#. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
29340#. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
29341#. 4. linemod attributes
29342#. - all line attributes
29343#. - mode ('over' or 'under')
29344#. - width can be specified relative to modified way:
29345#. +x - <x> pixels are added to way size
29346#. -x - <x> pixels are subtracted from way size
29347#. x% - the size is <x> percent of modified way
29348#. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
29349#. 5. area attributes
29350#. - colour
29351#. - priority
29352#. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
29353#. 6. icon attributes
29354#. - icon (path to icon)
29355#. - relative to the icon path
29356#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
29357#. - priority
29358#. - annonate (true or false)
29359#. 7. scale_min / scale_max
29360#. - zoom scale for display
29361#.
29362#. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
29363#. first the best matching area rule is searched and the best matching line rule is
29364#. connected with it. They need not have the same key/value pair.
29365#.
29366#. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
29367#. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
29368#. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
29369#. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
29370#. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
29371#.
29372#. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
29373#. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
29374#. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
29375#. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
29376#. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
29377#. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
29378#. look strange).
29379#.
29380#. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
29381#. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
29382#.
29383#. For external files the <rules> should have following elements:
29384#. - author the author of the style
29385#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
29386#. - description what is your style meant to be
29387#. - shortdescription very short description
29388#. - link a link to a helpful website (optional)
29389#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
29390#. - name is the name of the style
29391#. - when the style replaces the whole rendering choose a new name
29392#. - when the style is additional choose "standard" or don't use name tag
29393#. -->
29394#.
29395#: build/trans_style.java:72
29396msgid "standard"
29397msgstr "standard"
29398
29399#. mappaint style named "standard"
29400#.
29401#. <rule>
29402#. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
29403#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
29404#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
29405#. <scale_min>1</scale_min>
29406#. <scale_max>40000</scale_max>
29407#. </rule>
29408#. <rule>
29409#. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
29410#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
29411#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
29412#. <scale_min>1</scale_min>
29413#. <scale_max>40000</scale_max>
29414#. </rule>
29415#. <rule>
29416#. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
29417#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
29418#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
29419#. <scale_min>1</scale_min>
29420#. <scale_max>40000</scale_max>
29421#. </rule>
29422#. <rule>
29423#. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
29424#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
29425#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
29426#. <scale_min>1</scale_min>
29427#. <scale_max>40000</scale_max>
29428#. </rule>
29429#. <rule>
29430#. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
29431#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
29432#. <scale_min>1</scale_min>
29433#. <scale_max>40000</scale_max>
29434#. </rule>
29435#. <rule>
29436#. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
29437#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
29438#. <scale_min>1</scale_min>
29439#. <scale_max>40000</scale_max>
29440#. </rule>
29441#. <rule>
29442#. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
29443#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
29444#. <scale_min>1</scale_min>
29445#. <scale_max>40000</scale_max>
29446#. </rule>
29447#.
29448#.
29449#. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
29450#. <rule>
29451#. <condition k="oneway"/>
29452#. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
29453#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29454#. <scale_min>1</scale_min>
29455#. <scale_max>40000</scale_max>
29456#. </rule>
29457#. <rule>
29458#. <condition k="bridge" b="yes"/>
29459#. color deprecated
29460#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29461#. <scale_min>1</scale_min>
29462#. <scale_max>40000</scale_max>
29463#. </rule>
29464#. <rule>
29465#. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
29466#. color bridge
29467#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
29468#. <scale_min>1</scale_min>
29469#. <scale_max>40000</scale_max>
29470#. </rule>
29471#. <rule>
29472#. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
29473#. color bridge
29474#. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
29475#. <scale_min>1</scale_min>
29476#. <scale_max>40000</scale_max>
29477#. </rule>
29478#. <rule>
29479#. <condition k="bridge" v="swing"/>
29480#. color bridge
29481#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
29482#. <scale_min>1</scale_min>
29483#. <scale_max>40000</scale_max>
29484#. </rule>
29485#. <rule>
29486#. <condition k="tunnel" b="yes"/>
29487#: build/trans_style.java:132 build/trans_style.java:146
29488#: build/trans_style.java:153 build/trans_style.java:160
29489#: build/trans_style.java:167
29490msgid "bridge"
29491msgstr "pont"
29492
29493#. color bridge
29494#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
29495#. <scale_min>1</scale_min>
29496#. <scale_max>40000</scale_max>
29497#. </rule>
29498#. <rule>
29499#. <condition k="bridge" b="no"/>
29500#. color bridge
29501#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29502#. <scale_min>1</scale_min>
29503#. <scale_max>40000</scale_max>
29504#. </rule>
29505#. <rule>
29506#. <condition k="tunnel" b="no"/>
29507#. color deprecated
29508#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29509#. <scale_min>1</scale_min>
29510#. <scale_max>40000</scale_max>
29511#. </rule>
29512#. <rule>
29513#. <condition k="cutting" b="no"/>
29514#. color deprecated
29515#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29516#. <scale_min>1</scale_min>
29517#. <scale_max>40000</scale_max>
29518#. </rule>
29519#. <rule>
29520#. <condition k="embankment" b="no"/>
29521#. color street
29522#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29523#. <scale_min>1</scale_min>
29524#. <scale_max>40000</scale_max>
29525#. </rule>
29526#.
29527#. <rule>
29528#. <condition k="highway" v="road"/>
29529#. color sport
29530#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
29531#. <scale_min>1</scale_min>
29532#. <scale_max>50000</scale_max>
29533#. </rule>
29534#.
29535#. <!--abutters tags -->
29536#.
29537#. <!--accessories tags -->
29538#.
29539#. <!--properties tags -->
29540#.
29541#. <rule>
29542#. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
29543#: build/trans_style.java:139 build/trans_style.java:174
29544#: build/trans_style.java:181 build/trans_style.java:188
29545#: build/trans_style.java:633 build/trans_style.java:4087
29546msgid "deprecated"
29547msgstr "déprécié"
29548
29549#. color foot
29550#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png" priority="-100"/>
29551#. <scale_min>1</scale_min>
29552#. <scale_max>10000</scale_max>
29553#. </rule>
29554#.
29555#. <rule>
29556#. <condition k="goods" b="no"/>
29557#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
29558#. <scale_min>1</scale_min>
29559#. <scale_max>50000</scale_max>
29560#. </rule>
29561#.
29562#. <rule>
29563#. <condition k="hgv" b="no"/>
29564#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
29565#. <scale_min>1</scale_min>
29566#. <scale_max>50000</scale_max>
29567#. </rule>
29568#.
29569#. <rule>
29570#. <condition k="horse" b="no"/>
29571#. <icon src="vehicle/restriction/horse.png" priority="-100"/>
29572#. <scale_min>1</scale_min>
29573#. <scale_max>50000</scale_max>
29574#. </rule>
29575#. <rule>
29576#. <condition k="horse" v="designated"/>
29577#. color service
29578#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29579#. <scale_min>1</scale_min>
29580#. <scale_max>20000</scale_max>
29581#. </rule>
29582#.
29583#. <rule>
29584#. <condition k="highway" v="bridleway"/>
29585#: build/trans_style.java:275 build/trans_style.java:681
29586msgid "horse"
29587msgstr "chemin équestre"
29588
29589#. color horse
29590#. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png" priority="-100"/>
29591#. <scale_min>1</scale_min>
29592#. <scale_max>30000</scale_max>
29593#. </rule>
29594#.
29595#. <rule>
29596#. <condition k="motorcycle" b="no"/>
29597#. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png" priority="-100"/>
29598#. <scale_min>1</scale_min>
29599#. <scale_max>50000</scale_max>
29600#. </rule>
29601#.
29602#. <rule>
29603#. <condition k="motorcar" b="no"/>
29604#. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png" priority="-100"/>
29605#. <scale_min>1</scale_min>
29606#. <scale_max>50000</scale_max>
29607#. </rule>
29608#.
29609#. <rule>
29610#. <condition k="psv" b="no"/>
29611#. <icon src="vehicle/restriction/psv.png" priority="-100"/>
29612#. <scale_min>1</scale_min>
29613#. <scale_max>50000</scale_max>
29614#. </rule>
29615#.
29616#. <rule>
29617#. <condition k="motorboat" b="no"/>
29618#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
29619#. <scale_min>1</scale_min>
29620#. <scale_max>50000</scale_max>
29621#. </rule>
29622#.
29623#. <rule>
29624#. <condition k="boat" b="no"/>
29625#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
29626#. <scale_min>1</scale_min>
29627#. <scale_max>50000</scale_max>
29628#. </rule>
29629#.
29630#. <rule>
29631#. <condition k="noexit" b="yes"/>
29632#. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png" priority="-100"/>
29633#. <scale_min>1</scale_min>
29634#. <scale_max>50000</scale_max>
29635#. </rule>
29636#.
29637#. <rule>
29638#. <condition k="maxweight"/>
29639#. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
29640#. <scale_min>1</scale_min>
29641#. <scale_max>50000</scale_max>
29642#. </rule>
29643#.
29644#. <rule>
29645#. <condition k="maxheight"/>
29646#. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
29647#. <scale_min>1</scale_min>
29648#. <scale_max>50000</scale_max>
29649#. </rule>
29650#.
29651#. <rule>
29652#. <condition k="maxwidth"/>
29653#. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
29654#. <scale_min>1</scale_min>
29655#. <scale_max>50000</scale_max>
29656#. </rule>
29657#.
29658#. <rule>
29659#. <condition k="maxlength"/>
29660#. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
29661#. <scale_min>1</scale_min>
29662#. <scale_max>50000</scale_max>
29663#. </rule>
29664#.
29665#. <rule>
29666#. <condition k="maxspeed"/>
29667#. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
29668#. <scale_min>1</scale_min>
29669#. <scale_max>50000</scale_max>
29670#. </rule>
29671#.
29672#. <rule>
29673#. <condition k="minspeed"/>
29674#. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
29675#. <scale_min>1</scale_min>
29676#. <scale_max>50000</scale_max>
29677#. </rule>
29678#.
29679#. <rule>
29680#. <condition k="maxstay"/>
29681#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
29682#. <scale_min>1</scale_min>
29683#. <scale_max>50000</scale_max>
29684#. </rule>
29685#.
29686#. <rule>
29687#. <condition k="toll"/>
29688#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
29689#. <scale_min>1</scale_min>
29690#. <scale_max>50000</scale_max>
29691#. </rule>
29692#.
29693#. <rule>
29694#. <condition k="barrier"/>
29695#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/barrier.png" priority="-10"/>
29696#. <scale_min>1</scale_min>
29697#. <scale_max>50000</scale_max>
29698#. </rule>
29699#. <rule>
29700#. <condition k="barrier" v="bollard"/>
29701#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
29702#. color barrier
29703#. <scale_min>1</scale_min>
29704#. <scale_max>50000</scale_max>
29705#. </rule>
29706#. <rule>
29707#. <condition k="barrier" v="gate"/>
29708#. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
29709#. <scale_min>1</scale_min>
29710#. <scale_max>50000</scale_max>
29711#. </rule>
29712#. <rule>
29713#. <condition k="barrier" v="hedge"/>
29714#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29715#. color barrier
29716#. color barrier
29717#. <scale_min>1</scale_min>
29718#. <scale_max>50000</scale_max>
29719#. </rule>
29720#. <rule>
29721#. <condition k="barrier" v="stile"/>
29722#. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
29723#. <scale_min>1</scale_min>
29724#. <scale_max>50000</scale_max>
29725#. </rule>
29726#. <rule>
29727#. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
29728#. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
29729#. <scale_min>1</scale_min>
29730#. <scale_max>50000</scale_max>
29731#. </rule>
29732#. <rule>
29733#. <condition k="barrier" v="fence"/>
29734#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29735#. color barrier
29736#. color barrier
29737#. <scale_min>1</scale_min>
29738#. <scale_max>50000</scale_max>
29739#. </rule>
29740#. <rule>
29741#. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
29742#. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
29743#. <scale_min>1</scale_min>
29744#. <scale_max>50000</scale_max>
29745#. </rule>
29746#. <rule>
29747#. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
29748#. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
29749#. <scale_min>1</scale_min>
29750#. <scale_max>50000</scale_max>
29751#. </rule>
29752#. <rule>
29753#. <condition k="barrier" v="wall"/>
29754#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29755#. color barrier
29756#. color barrier
29757#. <scale_min>1</scale_min>
29758#. <scale_max>50000</scale_max>
29759#. </rule>
29760#. <rule>
29761#. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
29762#. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
29763#. color barrier
29764#. <scale_min>1</scale_min>
29765#. <scale_max>50000</scale_max>
29766#. </rule>
29767#. <rule>
29768#. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
29769#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29770#. <scale_min>1</scale_min>
29771#. <scale_max>50000</scale_max>
29772#. </rule>
29773#. <rule>
29774#. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
29775#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29776#. color barrier
29777#. color barrier
29778#. <scale_min>1</scale_min>
29779#. <scale_max>50000</scale_max>
29780#. </rule>
29781#. <rule>
29782#. <condition k="barrier" v="entrance"/>
29783#. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
29784#. <scale_min>1</scale_min>
29785#. <scale_max>50000</scale_max>
29786#. </rule>
29787#. <rule>
29788#. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
29789#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29790#. color barrier
29791#. color barrier
29792#. <scale_min>1</scale_min>
29793#. <scale_max>50000</scale_max>
29794#. </rule>
29795#. <rule>
29796#. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
29797#. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
29798#. <scale_min>1</scale_min>
29799#. <scale_max>50000</scale_max>
29800#. </rule>
29801#. <rule>
29802#. <condition k="barrier" v="block"/>
29803#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29804#. color barrier
29805#: build/trans_style.java:388 build/trans_style.java:401
29806#: build/trans_style.java:402 build/trans_style.java:421
29807#: build/trans_style.java:422 build/trans_style.java:441
29808#: build/trans_style.java:442 build/trans_style.java:449
29809#: build/trans_style.java:462 build/trans_style.java:463
29810#: build/trans_style.java:476 build/trans_style.java:477
29811#: build/trans_style.java:490 build/trans_style.java:491
29812msgid "barrier"
29813msgstr "barrière"
29814
29815#. color barrier
29816#. <scale_min>1</scale_min>
29817#. <scale_max>50000</scale_max>
29818#. </rule>
29819#. <rule>
29820#. <condition k="barrier" v="border_control"/>
29821#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29822#. <scale_min>1</scale_min>
29823#. <scale_max>50000</scale_max>
29824#. </rule>
29825#. <rule>
29826#. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
29827#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29828#. <scale_min>1</scale_min>
29829#. <scale_max>50000</scale_max>
29830#. </rule>
29831#. <rule>
29832#. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
29833#. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
29834#. <scale_min>1</scale_min>
29835#. <scale_max>50000</scale_max>
29836#. </rule>
29837#. <rule>
29838#. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
29839#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29840#. <scale_min>1</scale_min>
29841#. <scale_max>50000</scale_max>
29842#. </rule>
29843#. <rule>
29844#. <condition k="barrier" v="spikes"/>
29845#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29846#. <scale_min>1</scale_min>
29847#. <scale_max>50000</scale_max>
29848#. </rule>
29849#. <rule>
29850#. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
29851#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29852#. <scale_min>1</scale_min>
29853#. <scale_max>50000</scale_max>
29854#. </rule>
29855#. <rule>
29856#. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
29857#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29858#. <scale_min>1</scale_min>
29859#. <scale_max>50000</scale_max>
29860#. </rule>
29861#. <rule>
29862#. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
29863#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29864#. <scale_min>1</scale_min>
29865#. <scale_max>50000</scale_max>
29866#. </rule>
29867#.
29868#. <!-- highway tags -->
29869#.
29870#. <rule>
29871#. <condition k="motorroad" v="yes"/>
29872#: build/trans_style.java:548
29873msgid "motorroad"
29874msgstr "route à accès réglementé"
29875
29876#. color street
29877#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29878#. <scale_min>1</scale_min>
29879#. <scale_max>40000</scale_max>
29880#. </rule>
29881#.
29882#. <rule>
29883#. <condition k="highway" v="track"/>
29884#. color bicycle
29885#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29886#. <scale_min>1</scale_min>
29887#. <scale_max>50000</scale_max>
29888#. </rule>
29889#.
29890#. <!-- tracktype tags -->
29891#.
29892#. <rule>
29893#. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
29894#. color highway_track
29895#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29896#. <scale_min>1</scale_min>
29897#. <scale_max>50000</scale_max>
29898#. </rule>
29899#.
29900#. <rule>
29901#. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
29902#. color highway_track
29903#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29904#. <scale_min>1</scale_min>
29905#. <scale_max>50000</scale_max>
29906#. </rule>
29907#.
29908#. <rule>
29909#. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
29910#. color highway_track
29911#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29912#. <scale_min>1</scale_min>
29913#. <scale_max>50000</scale_max>
29914#. </rule>
29915#.
29916#. <rule>
29917#. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
29918#. color highway_track
29919#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29920#. <scale_min>1</scale_min>
29921#. <scale_max>50000</scale_max>
29922#. </rule>
29923#.
29924#. <rule>
29925#. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
29926#: build/trans_style.java:649 build/trans_style.java:951
29927#: build/trans_style.java:959 build/trans_style.java:967
29928#: build/trans_style.java:975 build/trans_style.java:983
29929msgid "highway_track"
29930msgstr "piste"
29931
29932#. color rail
29933#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29934#. <scale_min>1</scale_min>
29935#. <scale_max>10000</scale_max>
29936#. </rule>
29937#.
29938#. <rule>
29939#. <condition k="direction" v="clockwise"/>
29940#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
29941#. <scale_min>1</scale_min>
29942#. <scale_max>50000</scale_max>
29943#. </rule>
29944#.
29945#. <rule>
29946#. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
29947#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
29948#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
29949#. <scale_min>1</scale_min>
29950#. <scale_max>50000</scale_max>
29951#. </rule>
29952#.
29953#. <rule>
29954#. <condition k="highway" v="stop"/>
29955#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
29956#. <scale_min>1</scale_min>
29957#. <scale_max>50000</scale_max>
29958#. </rule>
29959#.
29960#. <rule>
29961#. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
29962#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
29963#. <scale_min>1</scale_min>
29964#. <scale_max>50000</scale_max>
29965#. </rule>
29966#.
29967#. <rule>
29968#. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
29969#. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
29970#. <scale_min>1</scale_min>
29971#. <scale_max>50000</scale_max>
29972#. </rule>
29973#.
29974#. <rule>
29975#. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
29976#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
29977#. <scale_min>1</scale_min>
29978#. <scale_max>50000</scale_max>
29979#. </rule>
29980#.
29981#. <rule>
29982#. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
29983#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
29984#. <scale_min>1</scale_min>
29985#. <scale_max>40000</scale_max>
29986#. </rule>
29987#.
29988#. <rule>
29989#. <condition k="highway" v="crossing"/>
29990#. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
29991#. <scale_min>1</scale_min>
29992#. <scale_max>50000</scale_max>
29993#. </rule>
29994#.
29995#. <rule>
29996#. <condition k="highway" v="incline"/>
29997#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
29998#. <scale_min>1</scale_min>
29999#. <scale_max>50000</scale_max>
30000#. </rule>
30001#.
30002#. <rule>
30003#. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
30004#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
30005#. <scale_min>1</scale_min>
30006#. <scale_max>50000</scale_max>
30007#. </rule>
30008#.
30009#. <rule>
30010#. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
30011#. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
30012#. <scale_min>1</scale_min>
30013#. <scale_max>50000</scale_max>
30014#. </rule>
30015#.
30016#. <rule>
30017#. <condition k="highway" v="services"/>
30018#: build/trans_style.java:842
30019msgid "services"
30020msgstr "aire de repos"
30021
30022#. color services
30023#. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
30024#. <scale_min>1</scale_min>
30025#. <scale_max>50000</scale_max>
30026#. </rule>
30027#.
30028#. <rule>
30029#. <condition k="highway" v="ford"/>
30030#: build/trans_style.java:850
30031msgid "ford"
30032msgstr "gué"
30033
30034#. color ford
30035#. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
30036#. <scale_min>1</scale_min>
30037#. <scale_max>50000</scale_max>
30038#. </rule>
30039#.
30040#. <rule>
30041#. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
30042#. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
30043#. <scale_min>1</scale_min>
30044#. <scale_max>50000</scale_max>
30045#. </rule>
30046#.
30047#. <rule>
30048#. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
30049#: build/trans_style.java:865
30050msgid "turningcircle"
30051msgstr "rond-point interne"
30052
30053#. color construction
30054#. <icon src="misc/construction.png" priority="10"/>
30055#. <scale_min>1</scale_min>
30056#. <scale_max>50000</scale_max>
30057#. </rule>
30058#.
30059#. <rule>
30060#. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
30061#. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
30062#: build/trans_style.java:889
30063msgid "emergency_access_point"
30064msgstr "point d’accès d’urgence"
30065
30066#. color water
30067#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30068#. <scale_min>1</scale_min>
30069#. <scale_max>200000000</scale_max>
30070#. </rule>
30071#.
30072#. <rule>
30073#. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
30074#. color riverbank
30075#: build/trans_style.java:1001 build/trans_style.java:1002
30076msgid "riverbank"
30077msgstr "lit d’un fleuve/d’une rivière"
30078
30079#. color water
30080#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30081#. <scale_min>1</scale_min>
30082#. <scale_max>200000000</scale_max>
30083#. </rule>
30084#.
30085#. <rule>
30086#. <condition k="waterway" v="stream"/>
30087#: build/trans_style.java:1018
30088msgid "stream"
30089msgstr "ruisseau"
30090
30091#. color water
30092#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30093#. <scale_min>1</scale_min>
30094#. <scale_max>50000</scale_max>
30095#. </rule>
30096#.
30097#. <rule>
30098#. <condition k="waterway" v="dock"/>
30099#: build/trans_style.java:1041
30100msgid "dock"
30101msgstr "dock"
30102
30103#. color dock
30104#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
30105#. <scale_min>1</scale_min>
30106#. <scale_max>50000</scale_max>
30107#. </rule>
30108#.
30109#. <rule>
30110#. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
30111#. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
30112#. <scale_min>1</scale_min>
30113#. <scale_max>50000</scale_max>
30114#. </rule>
30115#.
30116#. <rule>
30117#. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
30118#. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
30119#. <scale_min>1</scale_min>
30120#. <scale_max>50000</scale_max>
30121#. </rule>
30122#.
30123#. <rule>
30124#. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
30125#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
30126#. color manmade
30127#. <scale_min>1</scale_min>
30128#. <scale_max>50000</scale_max>
30129#. </rule>
30130#.
30131#. <rule>
30132#. <condition k="waterway" v="water_point"/>
30133#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
30134#. <scale_min>1</scale_min>
30135#. <scale_max>50000</scale_max>
30136#. </rule>
30137#.
30138#. <rule>
30139#. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
30140#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
30141#. <scale_min>1</scale_min>
30142#. <scale_max>50000</scale_max>
30143#. </rule>
30144#.
30145#. <rule>
30146#. <condition k="waterway" v="mooring"/>
30147#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
30148#. <scale_min>1</scale_min>
30149#. <scale_max>50000</scale_max>
30150#. </rule>
30151#.
30152#. <rule>
30153#. <condition k="waterway" v="weir"/>
30154#. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
30155#. color rapids
30156#. <scale_min>1</scale_min>
30157#. <scale_max>50000</scale_max>
30158#. </rule>
30159#.
30160#. <rule>
30161#. <condition k="waterway" v="dam"/>
30162#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30163#. color manmade
30164#. color manmade
30165#. <scale_min>1</scale_min>
30166#. <scale_max>50000</scale_max>
30167#. </rule>
30168#.
30169#. <rule>
30170#. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
30171#. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
30172#. color power
30173#. <scale_min>1</scale_min>
30174#. <scale_max>50000</scale_max>
30175#. </rule>
30176#.
30177#. <!--man_made tags -->
30178#.
30179#. <rule>
30180#. <condition k="man_made" v="beacon"/>
30181#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
30182#. color manmade
30183#. <scale_min>1</scale_min>
30184#. <scale_max>50000</scale_max>
30185#. </rule>
30186#.
30187#. <rule>
30188#. <condition k="man_made" v="crane"/>
30189#. color manmade
30190#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
30191#. <scale_min>1</scale_min>
30192#. <scale_max>50000</scale_max>
30193#. </rule>
30194#.
30195#. <rule>
30196#. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
30197#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
30198#. color manmade
30199#. <scale_min>1</scale_min>
30200#. <scale_max>50000</scale_max>
30201#. </rule>
30202#.
30203#. <rule>
30204#. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
30205#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
30206#. color pipeline
30207#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30208#. <scale_min>1</scale_min>
30209#. <scale_max>50000</scale_max>
30210#. </rule>
30211#.
30212#. <rule>
30213#. <condition k="man_made" v="petroleum_well"/>
30214#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30215#. <scale_min>1</scale_min>
30216#. <scale_max>50000</scale_max>
30217#. </rule>
30218#.
30219#. <rule>
30220#. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
30221#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
30222#. color manmade
30223#. <scale_min>1</scale_min>
30224#. <scale_max>50000</scale_max>
30225#. </rule>
30226#.
30227#. <rule>
30228#. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
30229#. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
30230#. color manmade
30231#. <scale_min>1</scale_min>
30232#. <scale_max>50000</scale_max>
30233#. </rule>
30234#.
30235#. <rule>
30236#. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
30237#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
30238#. color manmade
30239#. <scale_min>1</scale_min>
30240#. <scale_max>50000</scale_max>
30241#. </rule>
30242#.
30243#. <rule>
30244#. <condition k="man_made" v="tower"/>
30245#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
30246#. color manmade
30247#. <scale_min>1</scale_min>
30248#. <scale_max>50000</scale_max>
30249#. </rule>
30250#.
30251#. <rule>
30252#. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
30253#. color manmade
30254#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
30255#. <scale_min>1</scale_min>
30256#. <scale_max>50000</scale_max>
30257#. </rule>
30258#.
30259#. <rule>
30260#. <condition k="man_made" v="watermill"/>
30261#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
30262#. color manmade
30263#. <scale_min>1</scale_min>
30264#. <scale_max>50000</scale_max>
30265#. </rule>
30266#.
30267#. <rule>
30268#. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
30269#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
30270#. color manmade
30271#. <scale_min>1</scale_min>
30272#. <scale_max>50000</scale_max>
30273#. </rule>
30274#.
30275#. <rule>
30276#. <condition k="man_made" v="windmill"/>
30277#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
30278#. color manmade
30279#. <scale_min>1</scale_min>
30280#. <scale_max>50000</scale_max>
30281#. </rule>
30282#.
30283#. <rule>
30284#. <condition k="man_made" v="works"/>
30285#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
30286#. color manmade
30287#. <scale_min>1</scale_min>
30288#. <scale_max>50000</scale_max>
30289#. </rule>
30290#.
30291#. <rule>
30292#. <condition k="man_made" v="water_works"/>
30293#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30294#: build/trans_style.java:1064 build/trans_style.java:1093
30295#: build/trans_style.java:1109 build/trans_style.java:1110
30296#: build/trans_style.java:1118 build/trans_style.java:1603
30297#: build/trans_style.java:1610 build/trans_style.java:1619
30298#: build/trans_style.java:1627 build/trans_style.java:1659
30299#: build/trans_style.java:1667 build/trans_style.java:1675
30300#: build/trans_style.java:1683 build/trans_style.java:1690
30301#: build/trans_style.java:1699 build/trans_style.java:1707
30302#: build/trans_style.java:1715 build/trans_style.java:1723
30303#: build/trans_style.java:1731
30304msgid "manmade"
30305msgstr "artificiel"
30306
30307#. color manmade
30308#. <scale_min>1</scale_min>
30309#. <scale_max>50000</scale_max>
30310#. </rule>
30311#.
30312#. <rule>
30313#. <condition k="waterway" v="rapids"/>
30314#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30315#: build/trans_style.java:1101
30316msgid "rapids"
30317msgstr "rapides"
30318
30319#. color manmade
30320#. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
30321#. <scale_min>1</scale_min>
30322#. <scale_max>50000</scale_max>
30323#. </rule>
30324#.
30325#. <!-- railway tags -->
30326#.
30327#. <rule>
30328#. <condition k="railway" v="station"/>
30329#. color railwaypoint
30330#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
30331#. <scale_min>1</scale_min>
30332#. <scale_max>50000</scale_max>
30333#. </rule>
30334#.
30335#. <rule>
30336#. <condition k="railway" v="halt"/>
30337#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
30338#. <scale_min>1</scale_min>
30339#. <scale_max>50000</scale_max>
30340#. </rule>
30341#.
30342#. <rule>
30343#. <condition k="railway" v="tram_station"/>
30344#. color railwaypoint
30345#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
30346#. <scale_min>1</scale_min>
30347#. <scale_max>50000</scale_max>
30348#. </rule>
30349#.
30350#. <rule>
30351#. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
30352#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
30353#. <scale_min>1</scale_min>
30354#. <scale_max>50000</scale_max>
30355#. </rule>
30356#.
30357#. <rule>
30358#. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
30359#. color railwaypoint
30360#. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
30361#. <scale_min>1</scale_min>
30362#. <scale_max>50000</scale_max>
30363#. </rule>
30364#.
30365#. <rule>
30366#. <condition k="railway" v="crossing"/>
30367#. color railwaypoint
30368#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
30369#. <scale_min>1</scale_min>
30370#. <scale_max>50000</scale_max>
30371#. </rule>
30372#.
30373#. <rule>
30374#. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
30375#: build/trans_style.java:1128 build/trans_style.java:1143
30376#: build/trans_style.java:1158 build/trans_style.java:1166
30377#: build/trans_style.java:1174
30378msgid "railwaypoint"
30379msgstr "gare/arrêt ferroviaire"
30380
30381#. color rail
30382#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30383#. <scale_min>1</scale_min>
30384#. <scale_max>200000000</scale_max>
30385#. </rule>
30386#.
30387#. <rule>
30388#. <condition k="railway" v="tram"/>
30389#. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
30390#. color railover
30391#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30392#. <scale_min>1</scale_min>
30393#. <scale_max>50000</scale_max>
30394#. </rule>
30395#.
30396#. <rule>
30397#. <condition k="railway" v="light_rail"/>
30398#: build/trans_style.java:1191 build/trans_style.java:1200
30399msgid "otherrail"
30400msgstr "autre voie ferrée"
30401
30402#. color otherrail
30403#: build/trans_style.java:1192
30404msgid "railover"
30405msgstr "autre voie ferrée"
30406
30407#. color subway
30408#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30409#. <scale_min>1</scale_min>
30410#. <scale_max>50000</scale_max>
30411#. </rule>
30412#.
30413#. <rule>
30414#. <condition k="railway" v="preserved"/>
30415#. color oldrail
30416#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30417#. <scale_min>1</scale_min>
30418#. <scale_max>50000</scale_max>
30419#. </rule>
30420#.
30421#. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
30422#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
30423#. <rule>
30424#. <condition k="railway" v="disused"/>
30425#. color oldrail
30426#. color oldrail
30427#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30428#. <scale_min>1</scale_min>
30429#. <scale_max>50000</scale_max>
30430#. </rule>
30431#.
30432#. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
30433#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
30434#. <rule>
30435#. <condition k="railway" v="abandoned"/>
30436#. color oldrail
30437#: build/trans_style.java:1216 build/trans_style.java:1226
30438#: build/trans_style.java:1227 build/trans_style.java:1237
30439#: build/trans_style.java:1238
30440msgid "oldrail"
30441msgstr "ligne ferroviaire touristique"
30442
30443#. color rail
30444#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30445#. <scale_min>1</scale_min>
30446#. <scale_max>50000</scale_max>
30447#. </rule>
30448#.
30449#. <rule>
30450#. <condition k="service" v="yard"/>
30451#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30452#. <scale_min>1</scale_min>
30453#. <scale_max>50000</scale_max>
30454#. </rule>
30455#.
30456#. <rule>
30457#. <condition k="service" v="siding"/>
30458#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30459#. <scale_min>1</scale_min>
30460#. <scale_max>50000</scale_max>
30461#. </rule>
30462#.
30463#. <rule>
30464#. <condition k="service" v="spur"/>
30465#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30466#. <scale_min>1</scale_min>
30467#. <scale_max>50000</scale_max>
30468#. </rule>
30469#.
30470#. <!--aeroway tags -->
30471#.
30472#. <rule>
30473#. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
30474#. color aeroway
30475#. color aeroway_dark
30476#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
30477#. <scale_min>1</scale_min>
30478#. <scale_max>50000</scale_max>
30479#. </rule>
30480#.
30481#. <rule>
30482#. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
30483#: build/trans_style.java:1318 build/trans_style.java:1319
30484#: build/trans_style.java:1351
30485msgid "aeroway"
30486msgstr "aéroport"
30487
30488#. color aeroway
30489#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
30490#. <scale_min>1</scale_min>
30491#. <scale_max>50000</scale_max>
30492#. </rule>
30493#.
30494#. <rule>
30495#. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
30496#: build/trans_style.java:1327
30497msgid "terminal"
30498msgstr "aérogare"
30499
30500#. color terminal
30501#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
30502#. <scale_min>1</scale_min>
30503#. <scale_max>50000</scale_max>
30504#. </rule>
30505#.
30506#. <rule>
30507#. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
30508#. color aeroway_dark
30509#. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
30510#. <scale_min>1</scale_min>
30511#. <scale_max>50000</scale_max>
30512#. </rule>
30513#.
30514#. <rule>
30515#. <condition k="aeroway" v="runway"/>
30516#: build/trans_style.java:1335 build/trans_style.java:1343
30517msgid "aeroway_dark"
30518msgstr "héliport"
30519
30520#. color aeroway
30521#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
30522#. <scale_min>1</scale_min>
30523#. <scale_max>50000</scale_max>
30524#. </rule>
30525#.
30526#. <rule>
30527#. <condition k="aeroway" v="apron"/>
30528#: build/trans_style.java:1359
30529msgid "aeroway_light"
30530msgstr "aire de stationnement pour avions"
30531
30532#. color aeroway_light
30533#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
30534#. <scale_min>1</scale_min>
30535#. <scale_max>50000</scale_max>
30536#. </rule>
30537#.
30538#. <rule>
30539#. <condition k="aeroway" v="gate"/>
30540#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
30541#. <scale_min>1</scale_min>
30542#. <scale_max>50000</scale_max>
30543#. </rule>
30544#.
30545#. <rule>
30546#. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
30547#. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
30548#. <scale_min>1</scale_min>
30549#. <scale_max>50000</scale_max>
30550#. </rule>
30551#.
30552#. <!--aerialway tags -->
30553#.
30554#. <rule>
30555#. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
30556#. color aerialway
30557#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
30558#. <scale_min>1</scale_min>
30559#. <scale_max>50000</scale_max>
30560#. </rule>
30561#.
30562#. <rule>
30563#. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
30564#. color aerialway
30565#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
30566#. <scale_min>1</scale_min>
30567#. <scale_max>50000</scale_max>
30568#. </rule>
30569#.
30570#. <rule>
30571#. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
30572#. color aerialway
30573#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
30574#. <scale_min>1</scale_min>
30575#. <scale_max>50000</scale_max>
30576#. </rule>
30577#.
30578#. <rule>
30579#. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
30580#. color aerialway
30581#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
30582#. <scale_min>1</scale_min>
30583#. <scale_max>50000</scale_max>
30584#. </rule>
30585#.
30586#. <rule>
30587#. <condition k="aerialway" v="station"/>
30588#. color aerialway
30589#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
30590#. <scale_min>1</scale_min>
30591#. <scale_max>50000</scale_max>
30592#. </rule>
30593#.
30594#. <rule>
30595#. <condition k="aerialway" v="pylon"/>
30596#: build/trans_style.java:1383 build/trans_style.java:1391
30597#: build/trans_style.java:1399 build/trans_style.java:1407
30598#: build/trans_style.java:1415 build/trans_style.java:1423
30599msgid "aerialway"
30600msgstr "transport aérien par câble"
30601
30602#. color aerialway
30603#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30604#. <scale_min>1</scale_min>
30605#. <scale_max>50000</scale_max>
30606#. </rule>
30607#.
30608#. <!-- piste tags -->
30609#.
30610#. <rule>
30611#. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
30612#. color piste_easy
30613#: build/trans_style.java:1433 build/trans_style.java:1434
30614msgid "piste_easy"
30615msgstr "piste de ski bleue"
30616
30617#. color piste_easy
30618#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30619#. <scale_min>1</scale_min>
30620#. <scale_max>30000</scale_max>
30621#. </rule>
30622#.
30623#. <rule>
30624#. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
30625#. color piste_intermediate
30626#: build/trans_style.java:1442 build/trans_style.java:1443
30627msgid "piste_intermediate"
30628msgstr "piste de ski rouge"
30629
30630#. color piste_intermediate
30631#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30632#. <scale_min>1</scale_min>
30633#. <scale_max>30000</scale_max>
30634#. </rule>
30635#.
30636#. <rule>
30637#. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
30638#. color piste_advanced
30639#: build/trans_style.java:1451 build/trans_style.java:1452
30640msgid "piste_advanced"
30641msgstr "piste de ski noire"
30642
30643#. color piste_advanced
30644#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30645#. <scale_min>1</scale_min>
30646#. <scale_max>30000</scale_max>
30647#. </rule>
30648#.
30649#. <rule>
30650#. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
30651#. color piste_expert
30652#: build/trans_style.java:1460 build/trans_style.java:1461
30653msgid "piste_expert"
30654msgstr "piste de ski orange"
30655
30656#. color piste_expert
30657#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30658#. <scale_min>1</scale_min>
30659#. <scale_max>30000</scale_max>
30660#. </rule>
30661#.
30662#. <rule>
30663#. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
30664#. color piste_freeride
30665#: build/trans_style.java:1469 build/trans_style.java:1470
30666msgid "piste_freeride"
30667msgstr "piste de ski hors piste"
30668
30669#. color piste_freeride
30670#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30671#. <scale_min>1</scale_min>
30672#. <scale_max>30000</scale_max>
30673#. </rule>
30674#.
30675#. <rule>
30676#. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
30677#. color piste_novice
30678#: build/trans_style.java:1478 build/trans_style.java:1479
30679msgid "piste_novice"
30680msgstr "piste de ski verte"
30681
30682#. color piste_novice
30683#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30684#. <scale_min>1</scale_min>
30685#. <scale_max>300000</scale_max>
30686#. </rule>
30687#.
30688#. <!--power tags -->
30689#.
30690#. <rule>
30691#. <condition k="power" v="tower"/>
30692#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
30693#. color power
30694#. <scale_min>1</scale_min>
30695#. <scale_max>50000</scale_max>
30696#. </rule>
30697#.
30698#. <rule>
30699#. <condition k="power" v="pole"/>
30700#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
30701#. <scale_min>1</scale_min>
30702#. <scale_max>50000</scale_max>
30703#. </rule>
30704#.
30705#. <rule>
30706#. <condition k="power" v="line"/>
30707#. color power
30708#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30709#. <scale_min>1</scale_min>
30710#. <scale_max>50000</scale_max>
30711#. </rule>
30712#.
30713#. <rule>
30714#. <condition k="power" v="minor_line"/>
30715#. color power
30716#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30717#. <scale_min>1</scale_min>
30718#. <scale_max>50000</scale_max>
30719#. </rule>
30720#.
30721#. <rule>
30722#. <condition k="power" v="station"/>
30723#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
30724#. color power
30725#. <scale_min>1</scale_min>
30726#. <scale_max>50000</scale_max>
30727#. </rule>
30728#.
30729#. <rule>
30730#. <condition k="power" v="sub_station"/>
30731#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
30732#. color power
30733#. <scale_min>1</scale_min>
30734#. <scale_max>50000</scale_max>
30735#. </rule>
30736#.
30737#. <rule>
30738#. <condition k="power_source" v="wind"/>
30739#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
30740#. color power
30741#. <scale_min>1</scale_min>
30742#. <scale_max>50000</scale_max>
30743#. </rule>
30744#.
30745#. <rule>
30746#. <condition k="power_source" v="hydro"/>
30747#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
30748#. color power
30749#. <scale_min>1</scale_min>
30750#. <scale_max>50000</scale_max>
30751#. </rule>
30752#.
30753#. <rule>
30754#. <condition k="power_source" v="fossil"/>
30755#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
30756#. color power
30757#. <scale_min>1</scale_min>
30758#. <scale_max>50000</scale_max>
30759#. </rule>
30760#.
30761#. <rule>
30762#. <condition k="power_source" v="coal"/>
30763#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
30764#. color power
30765#. <scale_min>1</scale_min>
30766#. <scale_max>50000</scale_max>
30767#. </rule>
30768#.
30769#. <rule>
30770#. <condition k="power_source" v="gas"/>
30771#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
30772#. color power
30773#. <scale_min>1</scale_min>
30774#. <scale_max>50000</scale_max>
30775#. </rule>
30776#.
30777#. <rule>
30778#. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
30779#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
30780#. color power
30781#. <scale_min>1</scale_min>
30782#. <scale_max>50000</scale_max>
30783#. </rule>
30784#.
30785#. <rule>
30786#. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
30787#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
30788#. color power
30789#. <scale_min>1</scale_min>
30790#. <scale_max>50000</scale_max>
30791#. </rule>
30792#.
30793#. <rule>
30794#. <condition k="power" v="generator"/>
30795#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
30796#: build/trans_style.java:1490 build/trans_style.java:1504
30797#: build/trans_style.java:1512 build/trans_style.java:1521
30798#: build/trans_style.java:1529 build/trans_style.java:1537
30799#: build/trans_style.java:1545 build/trans_style.java:1553
30800#: build/trans_style.java:1561 build/trans_style.java:1569
30801#: build/trans_style.java:1577 build/trans_style.java:1585
30802#: build/trans_style.java:1593
30803msgid "power"
30804msgstr "alimentation électrique"
30805
30806#. color manmade
30807#. <scale_min>1</scale_min>
30808#. <scale_max>50000</scale_max>
30809#. </rule>
30810#.
30811#. <rule>
30812#. <condition k="man_made" v="pier"/>
30813#. color pier
30814#: build/trans_style.java:1634 build/trans_style.java:1635
30815msgid "pier"
30816msgstr "jetée/ponton"
30817
30818#. color pier
30819#. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
30820#. <scale_min>1</scale_min>
30821#. <scale_max>50000</scale_max>
30822#. </rule>
30823#.
30824#. <rule>
30825#. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
30826#: build/trans_style.java:1643
30827msgid "pipeline"
30828msgstr "canalisation"
30829
30830#. color manmade
30831#. <scale_min>1</scale_min>
30832#. <scale_max>50000</scale_max>
30833#. </rule>
30834#.
30835#. <!--leisure tags -->
30836#.
30837#. <rule>
30838#. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
30839#. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
30840#. color leisure
30841#. <scale_min>1</scale_min>
30842#. <scale_max>50000</scale_max>
30843#. </rule>
30844#.
30845#. <rule>
30846#. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
30847#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
30848#. color leisure
30849#. <scale_min>1</scale_min>
30850#. <scale_max>50000</scale_max>
30851#. </rule>
30852#.
30853#. <rule>
30854#. <condition k="leisure" v="stadium"/>
30855#. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
30856#. color leisure
30857#. <scale_min>1</scale_min>
30858#. <scale_max>50000</scale_max>
30859#. </rule>
30860#.
30861#. <rule>
30862#. <condition k="leisure" v="track"/>
30863#. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
30864#. color leisure
30865#. <scale_min>1</scale_min>
30866#. <scale_max>50000</scale_max>
30867#. </rule>
30868#.
30869#. <rule>
30870#. <condition k="leisure" v="pitch"/>
30871#. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
30872#. color leisure
30873#. <scale_min>1</scale_min>
30874#. <scale_max>50000</scale_max>
30875#. </rule>
30876#.
30877#. <rule>
30878#. <condition k="leisure" v="water_park"/>
30879#. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
30880#. color marina
30881#. <scale_min>1</scale_min>
30882#. <scale_max>50000</scale_max>
30883#. </rule>
30884#.
30885#. <rule>
30886#. <condition k="leisure" v="slipway"/>
30887#. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
30888#. color leisure
30889#. <scale_min>1</scale_min>
30890#. <scale_max>50000</scale_max>
30891#. </rule>
30892#.
30893#. <rule>
30894#. <condition k="leisure" v="fishing"/>
30895#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
30896#. color leisure
30897#. <scale_min>1</scale_min>
30898#. <scale_max>50000</scale_max>
30899#. </rule>
30900#.
30901#. <rule>
30902#. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
30903#. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
30904#. color leisure
30905#. <scale_min>1</scale_min>
30906#. <scale_max>50000</scale_max>
30907#. </rule>
30908#.
30909#. <rule>
30910#. <condition k="leisure" v="park"/>
30911#. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
30912#. color leisure
30913#. <scale_min>1</scale_min>
30914#. <scale_max>50000</scale_max>
30915#. </rule>
30916#.
30917#. <rule>
30918#. <condition k="leisure" v="playground"/>
30919#. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
30920#. color leisure
30921#. <scale_min>1</scale_min>
30922#. <scale_max>50000</scale_max>
30923#. </rule>
30924#.
30925#. <rule>
30926#. <condition k="leisure" v="garden"/>
30927#. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
30928#. color leisure
30929#. <scale_min>1</scale_min>
30930#. <scale_max>50000</scale_max>
30931#. </rule>
30932#.
30933#. <rule>
30934#. <condition k="leisure" v="common"/>
30935#. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
30936#. color leisure
30937#. <scale_min>1</scale_min>
30938#. <scale_max>50000</scale_max>
30939#. </rule>
30940#.
30941#. <rule>
30942#. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
30943#. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
30944#. color leisure
30945#. <scale_min>1</scale_min>
30946#. <scale_max>50000</scale_max>
30947#. </rule>
30948#.
30949#. <rule>
30950#. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
30951#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
30952#. color leisure
30953#. <scale_min>1</scale_min>
30954#. <scale_max>50000</scale_max>
30955#. </rule>
30956#.
30957#. <rule>
30958#. <condition k="leisure" v="dog_park"/>
30959#. <icon annotate="true" src="leisure/dog.png"/>
30960#. color leisure
30961#. <scale_min>1</scale_min>
30962#. <scale_max>50000</scale_max>
30963#. </rule>
30964#.
30965#. <rule>
30966#. <condition k="leisure" v="ice_rink"/>
30967#. <icon annotate="true" src="sport/hockey.png"/>
30968#: build/trans_style.java:1741 build/trans_style.java:1749
30969#: build/trans_style.java:1757 build/trans_style.java:1765
30970#: build/trans_style.java:1773 build/trans_style.java:1781
30971#: build/trans_style.java:1797 build/trans_style.java:1805
30972#: build/trans_style.java:1813 build/trans_style.java:1821
30973#: build/trans_style.java:1829 build/trans_style.java:1837
30974#: build/trans_style.java:1845 build/trans_style.java:1853
30975#: build/trans_style.java:1861 build/trans_style.java:1869
30976#: build/trans_style.java:1877
30977msgid "leisure"
30978msgstr "loisir"
30979
30980#. color leisure
30981#. <scale_min>1</scale_min>
30982#. <scale_max>50000</scale_max>
30983#. </rule>
30984#.
30985#. <rule>
30986#. <condition k="leisure" v="marina"/>
30987#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
30988#: build/trans_style.java:1789
30989msgid "marina"
30990msgstr "port"
30991
30992#. color leisure
30993#. <scale_min>1</scale_min>
30994#. <scale_max>50000</scale_max>
30995#. </rule>
30996#.
30997#. <!--amenity tags -->
30998#.
30999#. <rule>
31000#. <condition k="amenity" v="pub"/>
31001#. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
31002#. color amenity
31003#. <scale_min>1</scale_min>
31004#. <scale_max>50000</scale_max>
31005#. </rule>
31006#.
31007#. <rule>
31008#. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
31009#. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
31010#. color amenity
31011#. <scale_min>1</scale_min>
31012#. <scale_max>50000</scale_max>
31013#. </rule>
31014#.
31015#. <rule>
31016#. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
31017#. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
31018#. color amenity
31019#. <scale_min>1</scale_min>
31020#. <scale_max>50000</scale_max>
31021#. </rule>
31022#.
31023#. <rule>
31024#. <condition k="amenity" v="stripclub"/>
31025#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
31026#. color amenity
31027#. <scale_min>1</scale_min>
31028#. <scale_max>50000</scale_max>
31029#. </rule>
31030#.
31031#. <rule>
31032#. <condition k="amenity" v="brothel"/>
31033#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
31034#. color amenity
31035#. <scale_min>1</scale_min>
31036#. <scale_max>50000</scale_max>
31037#. </rule>
31038#.
31039#. <rule>
31040#. <condition k="amenity" v="cafe"/>
31041#. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
31042#. color amenity
31043#. <scale_min>1</scale_min>
31044#. <scale_max>50000</scale_max>
31045#. </rule>
31046#.
31047#. <rule>
31048#. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
31049#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
31050#. color amenity
31051#. <scale_min>1</scale_min>
31052#. <scale_max>50000</scale_max>
31053#. </rule>
31054#.
31055#. <rule>
31056#. <condition k="amenity" v="food_court"/>
31057#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
31058#. color amenity
31059#. <scale_min>1</scale_min>
31060#. <scale_max>50000</scale_max>
31061#. </rule>
31062#.
31063#. <rule>
31064#. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
31065#. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
31066#. color amenity
31067#. <scale_min>1</scale_min>
31068#. <scale_max>50000</scale_max>
31069#. </rule>
31070#.
31071#. <rule>
31072#. <condition k="amenity" v="bar"/>
31073#. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
31074#. color amenity
31075#. <scale_min>1</scale_min>
31076#. <scale_max>50000</scale_max>
31077#. </rule>
31078#.
31079#. <rule>
31080#. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
31081#. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
31082#: build/trans_style.java:1887 build/trans_style.java:1895
31083#: build/trans_style.java:1903 build/trans_style.java:1911
31084#: build/trans_style.java:1919 build/trans_style.java:1927
31085#: build/trans_style.java:1935 build/trans_style.java:1943
31086#: build/trans_style.java:1951 build/trans_style.java:1959
31087#: build/trans_style.java:1967
31088msgid "amenity"
31089msgstr "équipement"
31090
31091#. color amenity
31092#. <scale_min>1</scale_min>
31093#. <scale_max>50000</scale_max>
31094#. </rule>
31095#.
31096#. <rule>
31097#. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
31098#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
31099#. color amenity_traffic
31100#. <scale_min>1</scale_min>
31101#. <scale_max>50000</scale_max>
31102#. </rule>
31103#.
31104#. <rule>
31105#. <condition k="parking" v="underground"/>
31106#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
31107#. color amenity_traffic
31108#. <scale_min>1</scale_min>
31109#. <scale_max>50000</scale_max>
31110#. </rule>
31111#.
31112#. <rule>
31113#. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
31114#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="10000"/>
31115#. color amenity_traffic
31116#. <scale_min>1</scale_min>
31117#. <scale_max>50000</scale_max>
31118#. </rule>
31119#.
31120#. <rule>
31121#. <condition k="parking" v="surface"/>
31122#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
31123#. color amenity_traffic
31124#. <scale_min>1</scale_min>
31125#. <scale_max>50000</scale_max>
31126#. </rule>
31127#.
31128#. <rule>
31129#. <condition k="amenity" v="parking"/>
31130#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
31131#. color amenity_traffic
31132#. <scale_min>1</scale_min>
31133#. <scale_max>50000</scale_max>
31134#. </rule>
31135#.
31136#. <rule>
31137#. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
31138#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png"/>
31139#. color amenity_traffic
31140#. <scale_min>1</scale_min>
31141#. <scale_max>50000</scale_max>
31142#. </rule>
31143#.
31144#. <rule>
31145#. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
31146#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
31147#. color amenity_traffic
31148#. <scale_min>1</scale_min>
31149#. <scale_max>50000</scale_max>
31150#. </rule>
31151#.
31152#. <rule>
31153#. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
31154#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
31155#. color amenity_traffic
31156#. <scale_min>1</scale_min>
31157#. <scale_max>50000</scale_max>
31158#. </rule>
31159#.
31160#. <rule>
31161#. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
31162#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
31163#. color amenity_traffic
31164#. <scale_min>1</scale_min>
31165#. <scale_max>50000</scale_max>
31166#. </rule>
31167#.
31168#. <rule>
31169#. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
31170#. color amenity_traffic
31171#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
31172#. <scale_min>1</scale_min>
31173#. <scale_max>50000</scale_max>
31174#. </rule>
31175#.
31176#. <rule>
31177#. <condition k="amenity" v="taxi"/>
31178#. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
31179#. color amenity_traffic
31180#. <scale_min>1</scale_min>
31181#. <scale_max>50000</scale_max>
31182#. </rule>
31183#.
31184#. <rule>
31185#. <condition k="amenity" v="fuel"/>
31186#. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
31187#: build/trans_style.java:1975 build/trans_style.java:1983
31188#: build/trans_style.java:1991 build/trans_style.java:1999
31189#: build/trans_style.java:2007 build/trans_style.java:2015
31190#: build/trans_style.java:2023 build/trans_style.java:2031
31191#: build/trans_style.java:2039 build/trans_style.java:2046
31192#: build/trans_style.java:2055 build/trans_style.java:2063
31193msgid "amenity_traffic"
31194msgstr "équipement de circulation"
31195
31196#. color amenity_traffic
31197#. <scale_min>1</scale_min>
31198#. <scale_max>50000</scale_max>
31199#. </rule>
31200#.
31201#. <rule>
31202#. <condition k="amenity" v="grit_bin"/>
31203#. <icon annotate="true" src="misc/grit_bin.png"/>
31204#. <scale_min>1</scale_min>
31205#. <scale_max>50000</scale_max>
31206#. </rule>
31207#.
31208#. <rule>
31209#. <condition k="amenity" v="telephone"/>
31210#. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
31211#. color amenity_light
31212#. <scale_min>1</scale_min>
31213#. <scale_max>50000</scale_max>
31214#. </rule>
31215#.
31216#. <rule>
31217#. <condition k="amenity" v="clock"/>
31218#. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
31219#. <scale_min>1</scale_min>
31220#. <scale_max>50000</scale_max>
31221#. </rule>
31222#.
31223#. <rule>
31224#. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
31225#. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
31226#. color amenity_light
31227#. <scale_min>1</scale_min>
31228#. <scale_max>50000</scale_max>
31229#. </rule>
31230#.
31231#. <rule>
31232#. <condition k="amenity" v="toilets"/>
31233#. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
31234#. color amenity_light
31235#. <scale_min>1</scale_min>
31236#. <scale_max>50000</scale_max>
31237#. </rule>
31238#.
31239#. <rule>
31240#. <condition k="amenity" v="recycling"/>
31241#. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
31242#. color amenity_light
31243#. <scale_min>1</scale_min>
31244#. <scale_max>50000</scale_max>
31245#. </rule>
31246#.
31247#. <rule>
31248#. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
31249#. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
31250#. <scale_min>1</scale_min>
31251#. <scale_max>50000</scale_max>
31252#. </rule>
31253#.
31254#. <rule>
31255#. <condition k="amenity" v="public_building"/>
31256#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
31257#. color amenity_light
31258#. <scale_min>1</scale_min>
31259#. <scale_max>50000</scale_max>
31260#. </rule>
31261#.
31262#. <rule>
31263#. <condition k="amenity" v="embassy"/>
31264#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
31265#. color amenity_light
31266#. <scale_min>1</scale_min>
31267#. <scale_max>50000</scale_max>
31268#. </rule>
31269#.
31270#. <rule>
31271#. <condition k="amenity" v="townhall"/>
31272#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
31273#. color amenity_light
31274#. <scale_min>1</scale_min>
31275#. <scale_max>50000</scale_max>
31276#. </rule>
31277#.
31278#. <rule>
31279#. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
31280#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
31281#. color light_water
31282#. <scale_min>1</scale_min>
31283#. <scale_max>50000</scale_max>
31284#. </rule>
31285#.
31286#. <rule>
31287#. <condition k="religion" v="bahai"/>
31288#. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
31289#. <scale_min>1</scale_min>
31290#. <scale_max>50000</scale_max>
31291#. </rule>
31292#.
31293#. <rule>
31294#. <condition k="religion" v="buddhist"/>
31295#. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
31296#. <scale_min>1</scale_min>
31297#. <scale_max>50000</scale_max>
31298#. </rule>
31299#.
31300#. <rule>
31301#. <condition k="religion" v="christian"/>
31302#. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
31303#. <scale_min>1</scale_min>
31304#. <scale_max>50000</scale_max>
31305#. </rule>
31306#.
31307#. <rule>
31308#. <condition k="religion" v="hindu"/>
31309#. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
31310#. <scale_min>1</scale_min>
31311#. <scale_max>50000</scale_max>
31312#. </rule>
31313#.
31314#. <rule>
31315#. <condition k="religion" v="jain"/>
31316#. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
31317#. <scale_min>1</scale_min>
31318#. <scale_max>50000</scale_max>
31319#. </rule>
31320#.
31321#. <rule>
31322#. <condition k="religion" v="jewish"/>
31323#. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
31324#. <scale_min>1</scale_min>
31325#. <scale_max>50000</scale_max>
31326#. </rule>
31327#.
31328#. <rule>
31329#. <condition k="religion" v="muslim"/>
31330#. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
31331#. <scale_min>1</scale_min>
31332#. <scale_max>50000</scale_max>
31333#. </rule>
31334#.
31335#. <rule>
31336#. <condition k="religion" v="sikh"/>
31337#. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
31338#. <scale_min>1</scale_min>
31339#. <scale_max>50000</scale_max>
31340#. </rule>
31341#.
31342#. <rule>
31343#. <condition k="religion" v="shinto"/>
31344#. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
31345#. <scale_min>1</scale_min>
31346#. <scale_max>50000</scale_max>
31347#. </rule>
31348#.
31349#. <rule>
31350#. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
31351#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31352#. <scale_min>1</scale_min>
31353#. <scale_max>50000</scale_max>
31354#. </rule>
31355#.
31356#. <rule>
31357#. <condition k="religion" v="taoist"/>
31358#. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
31359#. <scale_min>1</scale_min>
31360#. <scale_max>50000</scale_max>
31361#. </rule>
31362#.
31363#. <rule>
31364#. <condition k="religion" v="unitarian"/>
31365#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31366#. <scale_min>1</scale_min>
31367#. <scale_max>50000</scale_max>
31368#. </rule>
31369#.
31370#. <rule>
31371#. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
31372#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31373#. <scale_min>1</scale_min>
31374#. <scale_max>50000</scale_max>
31375#. </rule>
31376#.
31377#. <rule>
31378#. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
31379#. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
31380#. color amenity_light
31381#. <scale_min>1</scale_min>
31382#. <scale_max>50000</scale_max>
31383#. </rule>
31384#.
31385#. <rule>
31386#. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
31387#. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
31388#. color amenity_light
31389#. <scale_min>1</scale_min>
31390#. <scale_max>50000</scale_max>
31391#. </rule>
31392#.
31393#. <rule>
31394#. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
31395#. color amenity_light
31396#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31397#. <scale_min>1</scale_min>
31398#. <scale_max>50000</scale_max>
31399#. </rule>
31400#.
31401#. <rule>
31402#. <condition k="amenity" v="post_office"/>
31403#. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
31404#. color amenity_light
31405#. <scale_min>1</scale_min>
31406#. <scale_max>50000</scale_max>
31407#. </rule>
31408#.
31409#. <rule>
31410#. <condition k="amenity" v="post_box"/>
31411#. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
31412#. color amenity_light
31413#. <scale_min>1</scale_min>
31414#. <scale_max>50000</scale_max>
31415#. </rule>
31416#.
31417#. <rule>
31418#. <condition k="amenity" v="school"/>
31419#. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
31420#. color amenity_light
31421#. <scale_min>1</scale_min>
31422#. <scale_max>50000</scale_max>
31423#. </rule>
31424#.
31425#. <rule>
31426#. <condition k="amenity" v="university"/>
31427#. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
31428#. color amenity_light
31429#. <scale_min>1</scale_min>
31430#. <scale_max>50000</scale_max>
31431#. </rule>
31432#.
31433#. <rule>
31434#. <condition k="amenity" v="college"/>
31435#. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
31436#. color amenity_light
31437#. <scale_min>1</scale_min>
31438#. <scale_max>50000</scale_max>
31439#. </rule>
31440#.
31441#. <rule>
31442#. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
31443#. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
31444#. color amenity_light
31445#. <scale_min>1</scale_min>
31446#. <scale_max>50000</scale_max>
31447#. </rule>
31448#.
31449#. <rule>
31450#. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
31451#. <icon annotate="true" src="education/driving_school.png"/>
31452#. color health
31453#. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
31454#. <scale_min>1</scale_min>
31455#. <scale_max>50000</scale_max>
31456#. </rule>
31457#.
31458#. <rule>
31459#. <condition k="amenity" v="library"/>
31460#. color amenity_light
31461#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
31462#. <scale_min>1</scale_min>
31463#. <scale_max>50000</scale_max>
31464#. </rule>
31465#.
31466#. <rule>
31467#. <condition k="amenity" v="police"/>
31468#. color amenity_light
31469#. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
31470#. <scale_min>1</scale_min>
31471#. <scale_max>50000</scale_max>
31472#. </rule>
31473#.
31474#. <rule>
31475#. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
31476#. color amenity_light
31477#. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
31478#. <scale_min>1</scale_min>
31479#. <scale_max>50000</scale_max>
31480#. </rule>
31481#.
31482#. <rule>
31483#. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
31484#. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
31485#. color amenity_light
31486#. <scale_min>1</scale_min>
31487#. <scale_max>50000</scale_max>
31488#. </rule>
31489#.
31490#. <rule>
31491#. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
31492#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31493#. color amenity_light
31494#. <scale_min>1</scale_min>
31495#. <scale_max>50000</scale_max>
31496#. </rule>
31497#.
31498#. <rule>
31499#. <condition k="amenity" v="theatre"/>
31500#. color amenity_light
31501#. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
31502#. <scale_min>1</scale_min>
31503#. <scale_max>50000</scale_max>
31504#. </rule>
31505#.
31506#. <rule>
31507#. <condition k="amenity" v="cinema"/>
31508#. color amenity_light
31509#. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
31510#. <scale_min>1</scale_min>
31511#. <scale_max>50000</scale_max>
31512#. </rule>
31513#.
31514#. <rule>
31515#. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
31516#. color amenity_light
31517#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
31518#. <scale_min>1</scale_min>
31519#. <scale_max>50000</scale_max>
31520#. </rule>
31521#.
31522#. <rule>
31523#. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
31524#. color amenity_light
31525#. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
31526#. <scale_min>1</scale_min>
31527#. <scale_max>50000</scale_max>
31528#. </rule>
31529#.
31530#. <rule>
31531#. <condition k="amenity" v="prison"/>
31532#. color amenity_light
31533#. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
31534#. <scale_min>1</scale_min>
31535#. <scale_max>50000</scale_max>
31536#. </rule>
31537#.
31538#. <rule>
31539#. <condition k="amenity" v="bank"/>
31540#. color amenity_light
31541#. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
31542#. <scale_min>1</scale_min>
31543#. <scale_max>50000</scale_max>
31544#. </rule>
31545#.
31546#. <rule>
31547#. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
31548#. color amenity_light
31549#. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
31550#. <scale_min>1</scale_min>
31551#. <scale_max>50000</scale_max>
31552#. </rule>
31553#.
31554#. <rule>
31555#. <condition k="amenity" v="atm"/>
31556#. color amenity_light
31557#. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
31558#. <scale_min>1</scale_min>
31559#. <scale_max>50000</scale_max>
31560#. </rule>
31561#.
31562#. <rule>
31563#. <condition k="amenity" v="bench"/>
31564#. color amenity_light
31565#. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
31566#. <scale_min>1</scale_min>
31567#. <scale_max>50000</scale_max>
31568#. </rule>
31569#.
31570#. <rule>
31571#. <condition k="amenity" v="bbq"/>
31572#. color amenity_light
31573#. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
31574#. <scale_min>1</scale_min>
31575#. <scale_max>50000</scale_max>
31576#. </rule>
31577#.
31578#. <rule>
31579#. <condition k="amenity" v="shelter"/>
31580#. color amenity_light
31581#. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
31582#. <scale_min>1</scale_min>
31583#. <scale_max>50000</scale_max>
31584#. </rule>
31585#.
31586#. <rule>
31587#. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
31588#. color amenity_light
31589#. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
31590#. <scale_min>1</scale_min>
31591#. <scale_max>50000</scale_max>
31592#. </rule>
31593#.
31594#. <rule>
31595#. <condition k="amenity" v="marketplace"/>
31596#. color amenity_light
31597#. <icon annotate="true" src="place/marketplace.png"/>
31598#. <scale_min>1</scale_min>
31599#. <scale_max>50000</scale_max>
31600#. </rule>
31601#.
31602#. <rule>
31603#. <condition k="amenity" v="wlan"/>
31604#. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
31605#. color amenity_light
31606#. <scale_min>1</scale_min>
31607#. <scale_max>50000</scale_max>
31608#. </rule>
31609#.
31610#. <rule>
31611#. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
31612#. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
31613#. <scale_min>1</scale_min>
31614#. <scale_max>50000</scale_max>
31615#. </rule>
31616#.
31617#. <rule>
31618#. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
31619#. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
31620#: build/trans_style.java:2078 build/trans_style.java:2093
31621#: build/trans_style.java:2101 build/trans_style.java:2109
31622#: build/trans_style.java:2124 build/trans_style.java:2132
31623#: build/trans_style.java:2140 build/trans_style.java:2148
31624#: build/trans_style.java:2263 build/trans_style.java:2271
31625#: build/trans_style.java:2278 build/trans_style.java:2287
31626#: build/trans_style.java:2295 build/trans_style.java:2303
31627#: build/trans_style.java:2311 build/trans_style.java:2319
31628#: build/trans_style.java:2327 build/trans_style.java:2335
31629#: build/trans_style.java:2398 build/trans_style.java:2406
31630#: build/trans_style.java:2414 build/trans_style.java:2423
31631#: build/trans_style.java:2431 build/trans_style.java:2438
31632#: build/trans_style.java:2446 build/trans_style.java:2454
31633#: build/trans_style.java:2462 build/trans_style.java:2470
31634#: build/trans_style.java:2478 build/trans_style.java:2486
31635#: build/trans_style.java:2494 build/trans_style.java:2502
31636#: build/trans_style.java:2510 build/trans_style.java:2518
31637#: build/trans_style.java:2526 build/trans_style.java:2534
31638#: build/trans_style.java:2543 build/trans_style.java:2558
31639msgid "amenity_light"
31640msgstr "balise lumineuse"
31641
31642#. color amenity_light
31643#. <scale_min>1</scale_min>
31644#. <scale_max>50000</scale_max>
31645#. </rule>
31646#.
31647#. <rule>
31648#. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
31649#. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
31650#. color light_water
31651#. <scale_min>1</scale_min>
31652#. <scale_max>50000</scale_max>
31653#. </rule>
31654#.
31655#. <rule>
31656#. <condition k="amenity" v="fountain"/>
31657#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
31658#. color military
31659#. <scale_min>1</scale_min>
31660#. <scale_max>50000</scale_max>
31661#. </rule>
31662#.
31663#. <!--natural tags -->
31664#.
31665#. <rule>
31666#. <condition k="natural" v="spring"/>
31667#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
31668#: build/trans_style.java:2156 build/trans_style.java:2164
31669#: build/trans_style.java:3403
31670msgid "light_water"
31671msgstr "fontaine/eau potable"
31672
31673#. color amenity_light
31674#. <scale_min>1</scale_min>
31675#. <scale_max>50000</scale_max>
31676#. </rule>
31677#.
31678#. <rule>
31679#. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
31680#. color health
31681#. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
31682#. <scale_min>1</scale_min>
31683#. <scale_max>50000</scale_max>
31684#. </rule>
31685#.
31686#. <rule>
31687#. <condition k="amenity" v="hospital"/>
31688#. color health
31689#. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
31690#. <scale_min>1</scale_min>
31691#. <scale_max>50000</scale_max>
31692#. </rule>
31693#.
31694#. <rule>
31695#. <condition k="amenity" v="nursery"/>
31696#. color health
31697#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31698#. <scale_min>1</scale_min>
31699#. <scale_max>50000</scale_max>
31700#. </rule>
31701#.
31702#. <rule>
31703#. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
31704#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31705#. color health
31706#. <scale_min>1</scale_min>
31707#. <scale_max>50000</scale_max>
31708#. </rule>
31709#.
31710#. <rule>
31711#. <condition k="amenity" v="doctors"/>
31712#. color health
31713#. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
31714#. <scale_min>1</scale_min>
31715#. <scale_max>50000</scale_max>
31716#. </rule>
31717#.
31718#. <rule>
31719#. <condition k="amenity" v="dentist"/>
31720#. color health
31721#. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
31722#. <scale_min>1</scale_min>
31723#. <scale_max>50000</scale_max>
31724#. </rule>
31725#.
31726#. <rule>
31727#. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
31728#: build/trans_style.java:2342 build/trans_style.java:2350
31729#: build/trans_style.java:2358 build/trans_style.java:2367
31730#: build/trans_style.java:2374 build/trans_style.java:2382
31731#: build/trans_style.java:2390
31732msgid "health"
31733msgstr "santé"
31734
31735#. color amenity_light
31736#. <scale_min>1</scale_min>
31737#. <scale_max>50000</scale_max>
31738#. </rule>
31739#.
31740#. <!--shop tags -->
31741#.
31742#. <rule>
31743#. <condition k="shop" v="supermarket"/>
31744#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
31745#. color shop
31746#. <scale_min>1</scale_min>
31747#. <scale_max>50000</scale_max>
31748#. </rule>
31749#.
31750#. <rule>
31751#. <condition k="shop" v="convenience"/>
31752#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
31753#. color shop
31754#. <scale_min>1</scale_min>
31755#. <scale_max>50000</scale_max>
31756#. </rule>
31757#.
31758#. <rule>
31759#. <condition k="shop" v="bakery"/>
31760#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
31761#. color shop
31762#. <scale_min>1</scale_min>
31763#. <scale_max>50000</scale_max>
31764#. </rule>
31765#.
31766#. <rule>
31767#. <condition k="shop" v="butcher"/>
31768#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
31769#. color shop
31770#. <scale_min>1</scale_min>
31771#. <scale_max>50000</scale_max>
31772#. </rule>
31773#.
31774#. <rule>
31775#. <condition k="shop" v="bicycle"/>
31776#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
31777#. color shop
31778#. <scale_min>1</scale_min>
31779#. <scale_max>50000</scale_max>
31780#. </rule>
31781#.
31782#. <rule>
31783#. <condition k="shop" v="doityourself"/>
31784#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
31785#. color shop
31786#. <scale_min>1</scale_min>
31787#. <scale_max>50000</scale_max>
31788#. </rule>
31789#.
31790#. <rule>
31791#. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
31792#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
31793#. color shop
31794#. <scale_min>1</scale_min>
31795#. <scale_max>50000</scale_max>
31796#. </rule>
31797#.
31798#. <rule>
31799#. <condition k="shop" v="laundry"/>
31800#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
31801#. color shop
31802#. <scale_min>1</scale_min>
31803#. <scale_max>50000</scale_max>
31804#. </rule>
31805#.
31806#. <rule>
31807#. <condition k="shop" v="outdoor"/>
31808#. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
31809#. color shop
31810#. <scale_min>1</scale_min>
31811#. <scale_max>50000</scale_max>
31812#. </rule>
31813#.
31814#. <rule>
31815#. <condition k="shop" v="kiosk"/>
31816#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
31817#. color shop
31818#. <scale_min>1</scale_min>
31819#. <scale_max>50000</scale_max>
31820#. </rule>
31821#.
31822#. <rule>
31823#. <condition k="shop" v="alcohol"/>
31824#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
31825#. color shop
31826#. <scale_min>1</scale_min>
31827#. <scale_max>50000</scale_max>
31828#. </rule>
31829#.
31830#. <rule>
31831#. <condition k="shop" v="beverages"/>
31832#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
31833#. color shop
31834#. <scale_min>1</scale_min>
31835#. <scale_max>50000</scale_max>
31836#. </rule>
31837#.
31838#. <rule>
31839#. <condition k="shop" v="books"/>
31840#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
31841#. color shop
31842#. <scale_min>1</scale_min>
31843#. <scale_max>50000</scale_max>
31844#. </rule>
31845#.
31846#. <rule>
31847#. <condition k="shop" v="car"/>
31848#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
31849#. color shop
31850#. <scale_min>1</scale_min>
31851#. <scale_max>50000</scale_max>
31852#. </rule>
31853#.
31854#. <rule>
31855#. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
31856#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
31857#. color shop
31858#. <scale_min>1</scale_min>
31859#. <scale_max>50000</scale_max>
31860#. </rule>
31861#.
31862#. <rule>
31863#. <condition k="shop" v="car_repair"/>
31864#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
31865#. color shop
31866#. <scale_min>1</scale_min>
31867#. <scale_max>50000</scale_max>
31868#. </rule>
31869#.
31870#. <rule>
31871#. <condition k="shop" v="chemist"/>
31872#. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
31873#. color shop
31874#. <scale_min>1</scale_min>
31875#. <scale_max>50000</scale_max>
31876#. </rule>
31877#.
31878#. <rule>
31879#. <condition k="shop" v="clothes"/>
31880#. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
31881#. color shop
31882#. <scale_min>1</scale_min>
31883#. <scale_max>50000</scale_max>
31884#. </rule>
31885#.
31886#. <rule>
31887#. <condition k="shop" v="computer"/>
31888#. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
31889#. color shop
31890#. <scale_min>1</scale_min>
31891#. <scale_max>50000</scale_max>
31892#. </rule>
31893#.
31894#. <rule>
31895#. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
31896#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
31897#. color shop
31898#. <scale_min>1</scale_min>
31899#. <scale_max>50000</scale_max>
31900#. </rule>
31901#.
31902#. <rule>
31903#. <condition k="shop" v="department_store"/>
31904#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
31905#. color shop
31906#. <scale_min>1</scale_min>
31907#. <scale_max>50000</scale_max>
31908#. </rule>
31909#.
31910#. <rule>
31911#. <condition k="shop" v="electronics"/>
31912#. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
31913#. color shop
31914#. <scale_min>1</scale_min>
31915#. <scale_max>50000</scale_max>
31916#. </rule>
31917#.
31918#. <rule>
31919#. <condition k="shop" v="furniture"/>
31920#. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
31921#. color shop
31922#. <scale_min>1</scale_min>
31923#. <scale_max>50000</scale_max>
31924#. </rule>
31925#.
31926#. <rule>
31927#. <condition k="shop" v="florist"/>
31928#. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
31929#. color shop
31930#. <scale_min>1</scale_min>
31931#. <scale_max>50000</scale_max>
31932#. </rule>
31933#.
31934#. <rule>
31935#. <condition k="shop" v="groceries"/>
31936#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
31937#. color shop
31938#. <scale_min>1</scale_min>
31939#. <scale_max>50000</scale_max>
31940#. </rule>
31941#.
31942#. <rule>
31943#. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
31944#. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
31945#. color shop
31946#. <scale_min>1</scale_min>
31947#. <scale_max>50000</scale_max>
31948#. </rule>
31949#.
31950#. <rule>
31951#. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
31952#. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
31953#. color shop
31954#. <scale_min>1</scale_min>
31955#. <scale_max>50000</scale_max>
31956#. </rule>
31957#.
31958#. <rule>
31959#. <condition k="shop" v="hardware"/>
31960#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
31961#. color shop
31962#. <scale_min>1</scale_min>
31963#. <scale_max>50000</scale_max>
31964#. </rule>
31965#.
31966#. <rule>
31967#. <condition k="shop" v="hifi"/>
31968#. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
31969#. color shop
31970#. <scale_min>1</scale_min>
31971#. <scale_max>50000</scale_max>
31972#. </rule>
31973#.
31974#. <rule>
31975#. <condition k="shop" v="jewelry"/>
31976#. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
31977#. color shop
31978#. <scale_min>1</scale_min>
31979#. <scale_max>50000</scale_max>
31980#. </rule>
31981#.
31982#. <rule>
31983#. <condition k="shop" v="mall"/>
31984#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
31985#. color shop
31986#. <scale_min>1</scale_min>
31987#. <scale_max>50000</scale_max>
31988#. </rule>
31989#.
31990#. <rule>
31991#. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
31992#. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
31993#. color shop
31994#. <scale_min>1</scale_min>
31995#. <scale_max>50000</scale_max>
31996#. </rule>
31997#.
31998#. <rule>
31999#. <condition k="shop" v="newsagent"/>
32000#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
32001#. color shop
32002#. <scale_min>1</scale_min>
32003#. <scale_max>50000</scale_max>
32004#. </rule>
32005#.
32006#. <rule>
32007#. <condition k="shop" v="organic"/>
32008#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
32009#. color shop
32010#. <scale_min>1</scale_min>
32011#. <scale_max>50000</scale_max>
32012#. </rule>
32013#.
32014#. <rule>
32015#. <condition k="shop" v="optician"/>
32016#. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
32017#. color shop
32018#. <scale_min>1</scale_min>
32019#. <scale_max>50000</scale_max>
32020#. </rule>
32021#.
32022#. <rule>
32023#. <condition k="shop" v="shoes"/>
32024#. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
32025#. color shop
32026#. <scale_min>1</scale_min>
32027#. <scale_max>50000</scale_max>
32028#. </rule>
32029#.
32030#. <rule>
32031#. <condition k="shop" v="sports"/>
32032#. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
32033#. color shop
32034#. <scale_min>1</scale_min>
32035#. <scale_max>50000</scale_max>
32036#. </rule>
32037#.
32038#. <rule>
32039#. <condition k="shop" v="stationery"/>
32040#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
32041#. color shop
32042#. <scale_min>1</scale_min>
32043#. <scale_max>50000</scale_max>
32044#. </rule>
32045#.
32046#. <rule>
32047#. <condition k="shop" v="tailor"/>
32048#. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
32049#. color shop
32050#. <scale_min>1</scale_min>
32051#. <scale_max>50000</scale_max>
32052#. </rule>
32053#.
32054#. <rule>
32055#. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
32056#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
32057#. color shop
32058#. <scale_min>1</scale_min>
32059#. <scale_max>50000</scale_max>
32060#. </rule>
32061#.
32062#. <rule>
32063#. <condition k="shop" v="toys"/>
32064#. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
32065#. color shop
32066#. <scale_min>1</scale_min>
32067#. <scale_max>50000</scale_max>
32068#. </rule>
32069#.
32070#. <rule>
32071#. <condition k="shop" v="video"/>
32072#. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
32073#. color shop
32074#. <scale_min>1</scale_min>
32075#. <scale_max>50000</scale_max>
32076#. </rule>
32077#.
32078#. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
32079#. <rule>
32080#. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
32081#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
32082#: build/trans_style.java:2568 build/trans_style.java:2576
32083#: build/trans_style.java:2584 build/trans_style.java:2592
32084#: build/trans_style.java:2600 build/trans_style.java:2608
32085#: build/trans_style.java:2616 build/trans_style.java:2624
32086#: build/trans_style.java:2632 build/trans_style.java:2640
32087#: build/trans_style.java:2648 build/trans_style.java:2656
32088#: build/trans_style.java:2664 build/trans_style.java:2672
32089#: build/trans_style.java:2680 build/trans_style.java:2688
32090#: build/trans_style.java:2696 build/trans_style.java:2704
32091#: build/trans_style.java:2712 build/trans_style.java:2720
32092#: build/trans_style.java:2728 build/trans_style.java:2736
32093#: build/trans_style.java:2744 build/trans_style.java:2752
32094#: build/trans_style.java:2760 build/trans_style.java:2768
32095#: build/trans_style.java:2776 build/trans_style.java:2784
32096#: build/trans_style.java:2792 build/trans_style.java:2800
32097#: build/trans_style.java:2808 build/trans_style.java:2816
32098#: build/trans_style.java:2824 build/trans_style.java:2832
32099#: build/trans_style.java:2840 build/trans_style.java:2848
32100#: build/trans_style.java:2856 build/trans_style.java:2864
32101#: build/trans_style.java:2872 build/trans_style.java:2880
32102#: build/trans_style.java:2888 build/trans_style.java:2896
32103#: build/trans_style.java:2905
32104msgid "shop"
32105msgstr "magasin"
32106
32107#. color shop
32108#. <scale_min>1</scale_min>
32109#. <scale_max>50000</scale_max>
32110#. </rule>
32111#.
32112#. <!--tourism tags -->
32113#.
32114#. <rule>
32115#. <condition k="tourism" v="hotel"/>
32116#. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
32117#. color hotel
32118#. <scale_min>1</scale_min>
32119#. <scale_max>50000</scale_max>
32120#. </rule>
32121#.
32122#. <rule>
32123#. <condition k="tourism" v="motel"/>
32124#. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
32125#. color hotel
32126#. <scale_min>1</scale_min>
32127#. <scale_max>50000</scale_max>
32128#. </rule>
32129#.
32130#. <rule>
32131#. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
32132#. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
32133#. color hotel
32134#. <scale_min>1</scale_min>
32135#. <scale_max>50000</scale_max>
32136#. </rule>
32137#.
32138#. <rule>
32139#. <condition k="tourism" v="hostel"/>
32140#. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
32141#. color hotel
32142#. <scale_min>1</scale_min>
32143#. <scale_max>50000</scale_max>
32144#. </rule>
32145#.
32146#. <rule>
32147#. <condition k="tourism" v="chalet"/>
32148#. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
32149#. color hotel
32150#. <scale_min>1</scale_min>
32151#. <scale_max>50000</scale_max>
32152#. </rule>
32153#.
32154#. <rule>
32155#. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
32156#. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
32157#. color hotel
32158#. <scale_min>1</scale_min>
32159#. <scale_max>50000</scale_max>
32160#. </rule>
32161#.
32162#. <rule>
32163#. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
32164#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
32165#. color hotel
32166#. <scale_min>1</scale_min>
32167#. <scale_max>50000</scale_max>
32168#. </rule>
32169#.
32170#. <rule>
32171#. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
32172#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
32173#: build/trans_style.java:2915 build/trans_style.java:2923
32174#: build/trans_style.java:2931 build/trans_style.java:2939
32175#: build/trans_style.java:2947 build/trans_style.java:2955
32176#: build/trans_style.java:2963 build/trans_style.java:2971
32177msgid "hotel"
32178msgstr "hôtel"
32179
32180#. color hotel
32181#. <scale_min>1</scale_min>
32182#. <scale_max>50000</scale_max>
32183#. </rule>
32184#.
32185#. <rule>
32186#. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
32187#. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
32188#. color tourism
32189#. <scale_min>1</scale_min>
32190#. <scale_max>50000</scale_max>
32191#. </rule>
32192#.
32193#. <rule>
32194#. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
32195#. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
32196#. color tourism
32197#. <scale_min>1</scale_min>
32198#. <scale_max>50000</scale_max>
32199#. </rule>
32200#.
32201#. <rule>
32202#. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
32203#. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
32204#. color tourism
32205#. <scale_min>1</scale_min>
32206#. <scale_max>50000</scale_max>
32207#. </rule>
32208#.
32209#. <rule>
32210#. <condition k="tourism" v="attraction"/>
32211#. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
32212#. color tourism
32213#. <scale_min>1</scale_min>
32214#. <scale_max>50000</scale_max>
32215#. </rule>
32216#.
32217#. <rule>
32218#. <condition k="tourism" v="zoo"/>
32219#. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
32220#. color tourism
32221#. <scale_min>1</scale_min>
32222#. <scale_max>50000</scale_max>
32223#. </rule>
32224#.
32225#. <rule>
32226#. <condition k="tourism" v="artwork"/>
32227#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
32228#. color tourism
32229#. color tourism
32230#. <scale_min>1</scale_min>
32231#. <scale_max>50000</scale_max>
32232#. </rule>
32233#.
32234#. <rule>
32235#. <condition k="tourism" v="museum"/>
32236#. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
32237#. color tourism
32238#. <scale_min>1</scale_min>
32239#. <scale_max>50000</scale_max>
32240#. </rule>
32241#.
32242#. <!-- information tags -->
32243#. <rule>
32244#. <condition k="information" v="guidepost"/>
32245#. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png" priority="10"/>
32246#. <scale_min>1</scale_min>
32247#. <scale_max>40000</scale_max>
32248#. </rule>
32249#.
32250#. <rule>
32251#. <condition k="information" v="office"/>
32252#. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png" priority="10"/>
32253#. color tourism
32254#. <scale_min>1</scale_min>
32255#. <scale_max>50000</scale_max>
32256#. </rule>
32257#.
32258#. <rule>
32259#. <condition k="information" v="map"/>
32260#. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png" priority="10"/>
32261#. <scale_min>1</scale_min>
32262#. <scale_max>40000</scale_max>
32263#. </rule>
32264#.
32265#. <rule>
32266#. <condition k="information" v="board"/>
32267#. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png" priority="10"/>
32268#. <scale_min>1</scale_min>
32269#. <scale_max>40000</scale_max>
32270#. </rule>
32271#.
32272#. <rule>
32273#. <condition k="tourism" v="information"/>
32274#. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
32275#: build/trans_style.java:2979 build/trans_style.java:2987
32276#: build/trans_style.java:2995 build/trans_style.java:3003
32277#: build/trans_style.java:3011 build/trans_style.java:3019
32278#: build/trans_style.java:3020 build/trans_style.java:3028
32279#: build/trans_style.java:3044 build/trans_style.java:3066
32280msgid "tourism"
32281msgstr "tourisme"
32282
32283#. color tourism
32284#. <scale_min>1</scale_min>
32285#. <scale_max>50000</scale_max>
32286#. </rule>
32287#.
32288#. <!--historic tags -->
32289#.
32290#. <rule>
32291#. <condition k="historic" v="castle"/>
32292#. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
32293#. color historic
32294#. <scale_min>1</scale_min>
32295#. <scale_max>50000</scale_max>
32296#. </rule>
32297#.
32298#. <rule>
32299#. <condition k="historic" v="monument"/>
32300#. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
32301#. color historic
32302#. <scale_min>1</scale_min>
32303#. <scale_max>50000</scale_max>
32304#. </rule>
32305#.
32306#. <rule>
32307#. <condition k="historic" v="memorial"/>
32308#. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
32309#. color historic
32310#. <scale_min>1</scale_min>
32311#. <scale_max>50000</scale_max>
32312#. </rule>
32313#.
32314#. <rule>
32315#. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
32316#. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
32317#. color historic
32318#. <scale_min>1</scale_min>
32319#. <scale_max>50000</scale_max>
32320#. </rule>
32321#.
32322#. <rule>
32323#. <condition k="historic" v="ruins"/>
32324#. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
32325#. color historic
32326#. <scale_min>1</scale_min>
32327#. <scale_max>50000</scale_max>
32328#. </rule>
32329#.
32330#. <rule>
32331#. <condition k="historic" v="battlefield"/>
32332#. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
32333#. color historic
32334#. <scale_min>1</scale_min>
32335#. <scale_max>50000</scale_max>
32336#. </rule>
32337#.
32338#. <rule>
32339#. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
32340#. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
32341#. color historic
32342#. <scale_min>1</scale_min>
32343#. <scale_max>50000</scale_max>
32344#. </rule>
32345#.
32346#. <rule>
32347#. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
32348#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
32349#. color historic
32350#. <scale_min>1</scale_min>
32351#. <scale_max>50000</scale_max>
32352#. </rule>
32353#.
32354#. <rule>
32355#. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
32356#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
32357#. color historic
32358#. <scale_min>1</scale_min>
32359#. <scale_max>50000</scale_max>
32360#. </rule>
32361#.
32362#. <rule>
32363#. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
32364#. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
32365#: build/trans_style.java:3076 build/trans_style.java:3084
32366#: build/trans_style.java:3092 build/trans_style.java:3100
32367#: build/trans_style.java:3108 build/trans_style.java:3116
32368#: build/trans_style.java:3124 build/trans_style.java:3132
32369#: build/trans_style.java:3140 build/trans_style.java:3148
32370msgid "historic"
32371msgstr "patrimoine"
32372
32373#. color green
32374#. <scale_min>1</scale_min>
32375#. <scale_max>50000</scale_max>
32376#. </rule>
32377#.
32378#. <rule>
32379#. <condition k="landuse" v="quarry"/>
32380#: build/trans_style.java:3196
32381msgid "quarry"
32382msgstr "carrière"
32383
32384#. color quarry
32385#. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
32386#. <scale_min>1</scale_min>
32387#. <scale_max>50000</scale_max>
32388#. </rule>
32389#.
32390#. <rule>
32391#. <condition k="landuse" v="landfill"/>
32392#: build/trans_style.java:3204
32393msgid "landfill"
32394msgstr "décharge"
32395
32396#. color landfill
32397#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32398#. <scale_min>1</scale_min>
32399#. <scale_max>50000</scale_max>
32400#. </rule>
32401#.
32402#. <rule>
32403#. <condition k="landuse" v="basin"/>
32404#. color basin
32405#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32406#. <scale_min>1</scale_min>
32407#. <scale_max>50000</scale_max>
32408#. </rule>
32409#.
32410#. <rule>
32411#. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
32412#: build/trans_style.java:3212 build/trans_style.java:3220
32413msgid "basin"
32414msgstr "bassin"
32415
32416#. color residential
32417#. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
32418#. <scale_min>1</scale_min>
32419#. <scale_max>50000</scale_max>
32420#. </rule>
32421#.
32422#. <rule>
32423#. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
32424#: build/trans_style.java:3260
32425msgid "farmyard"
32426msgstr "cour de ferme"
32427
32428#. color farmyard
32429#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32430#. <scale_min>1</scale_min>
32431#. <scale_max>50000</scale_max>
32432#. </rule>
32433#.
32434#.
32435#. <rule>
32436#. <condition k="landuse" v="retail"/>
32437#. color retail
32438#. <icon src="shop/mall.png"/>
32439#. <scale_min>1</scale_min>
32440#. <scale_max>50000</scale_max>
32441#. </rule>
32442#.
32443#. <rule>
32444#. <condition k="landuse" v="commercial"/>
32445#: build/trans_style.java:3269 build/trans_style.java:3277
32446msgid "retail"
32447msgstr "commerce"
32448
32449#. color retail
32450#. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
32451#. <scale_min>1</scale_min>
32452#. <scale_max>50000</scale_max>
32453#. </rule>
32454#.
32455#. <rule>
32456#. <condition k="landuse" v="industrial"/>
32457#: build/trans_style.java:3285
32458msgid "industrial"
32459msgstr "zone industrielle"
32460
32461#. color industrial
32462#. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
32463#. <scale_min>1</scale_min>
32464#. <scale_max>50000</scale_max>
32465#. </rule>
32466#.
32467#. <rule>
32468#. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
32469#: build/trans_style.java:3293
32470msgid "brownfield"
32471msgstr "terrain vague"
32472
32473#. color brownfield
32474#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32475#. <scale_min>1</scale_min>
32476#. <scale_max>50000</scale_max>
32477#. </rule>
32478#.
32479#. <rule>
32480#. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
32481#: build/trans_style.java:3301
32482msgid "greenfield"
32483msgstr "zone d’aménagement"
32484
32485#. color greenfield
32486#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32487#. <scale_min>1</scale_min>
32488#. <scale_max>50000</scale_max>
32489#. </rule>
32490#.
32491#. <rule>
32492#. <condition k="landuse" v="railway"/>
32493#: build/trans_style.java:3309
32494msgid "railland"
32495msgstr "zone ferroviaire"
32496
32497#. color construction
32498#. <icon src="misc/construction.png"/>
32499#. <scale_min>1</scale_min>
32500#. <scale_max>50000</scale_max>
32501#. </rule>
32502#.
32503#. <rule>
32504#. <condition k="landuse" v="military"/>
32505#. color green
32506#. <icon src="leisure/common.png"/>
32507#. <scale_min>1</scale_min>
32508#. <scale_max>50000</scale_max>
32509#. </rule>
32510#.
32511#. <!--military tags -->
32512#.
32513#. <rule>
32514#. <condition k="military" v="airfield"/>
32515#. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
32516#. color military
32517#. <scale_min>1</scale_min>
32518#. <scale_max>50000</scale_max>
32519#. </rule>
32520#.
32521#. <rule>
32522#. <condition k="military" v="bunker"/>
32523#. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
32524#. color military
32525#. <scale_min>1</scale_min>
32526#. <scale_max>50000</scale_max>
32527#. </rule>
32528#.
32529#. <rule>
32530#. <condition k="military" v="barracks"/>
32531#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32532#. color military
32533#. <scale_min>1</scale_min>
32534#. <scale_max>50000</scale_max>
32535#. </rule>
32536#.
32537#. <rule>
32538#. <condition k="military" v="danger_area"/>
32539#. <icon src="misc/danger.png"/>
32540#. color military
32541#. <scale_min>1</scale_min>
32542#. <scale_max>50000</scale_max>
32543#. </rule>
32544#.
32545#. <rule>
32546#. <condition k="military" v="range"/>
32547#. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
32548#: build/trans_style.java:3326 build/trans_style.java:3361
32549#: build/trans_style.java:3369 build/trans_style.java:3377
32550#: build/trans_style.java:3385 build/trans_style.java:3393
32551msgid "military"
32552msgstr "terrain militaire"
32553
32554#. color military
32555#. <icon src="vehicle/tank.png"/>
32556#. <scale_min>1</scale_min>
32557#. <scale_max>50000</scale_max>
32558#. </rule>
32559#.
32560#. <rule>
32561#. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
32562#: build/trans_style.java:3334
32563msgid "cemetery"
32564msgstr "cimetière"
32565
32566#. color light_water
32567#. <scale_min>1</scale_min>
32568#. <scale_max>50000</scale_max>
32569#. </rule>
32570#.
32571#. <rule>
32572#. <condition k="natural" v="peak"/>
32573#: build/trans_style.java:3410
32574msgid "peak"
32575msgstr "sommet"
32576
32577#. color peak
32578#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
32579#. <scale_min>1</scale_min>
32580#. <scale_max>50000</scale_max>
32581#. </rule>
32582#.
32583#. <rule>
32584#. <condition k="natural" v="glacier"/>
32585#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
32586#: build/trans_style.java:3419
32587msgid "glacier"
32588msgstr "glacier"
32589
32590#. color glacier
32591#. <scale_min>1</scale_min>
32592#. <scale_max>50000</scale_max>
32593#. </rule>
32594#.
32595#. <rule>
32596#. <condition k="natural" v="volcano"/>
32597#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
32598#: build/trans_style.java:3427
32599msgid "volcano"
32600msgstr "volcan"
32601
32602#. color volcano
32603#. <scale_min>1</scale_min>
32604#. <scale_max>50000</scale_max>
32605#. </rule>
32606#.
32607#. <rule>
32608#. <condition k="natural" v="cliff"/>
32609#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32610#. color natural
32611#. color natural
32612#. <scale_min>1</scale_min>
32613#. <scale_max>50000</scale_max>
32614#. </rule>
32615#.
32616#. <rule>
32617#. <condition k="natural" v="scree"/>
32618#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32619#. color scrub
32620#. <scale_min>1</scale_min>
32621#. <scale_max>50000</scale_max>
32622#. </rule>
32623#.
32624#. <rule>
32625#. <condition k="natural" v="fell"/>
32626#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32627#. color beach
32628#. <scale_min>1</scale_min>
32629#. <scale_max>50000</scale_max>
32630#. </rule>
32631#.
32632#. <rule>
32633#. <condition k="natural" v="bay"/>
32634#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32635#. color natural
32636#. <scale_min>1</scale_min>
32637#. <scale_max>50000</scale_max>
32638#. </rule>
32639#.
32640#. <rule>
32641#. <condition k="natural" v="land"/>
32642#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32643#. color natural
32644#. <scale_min>1</scale_min>
32645#. <scale_max>50000</scale_max>
32646#. </rule>
32647#.
32648#. <rule>
32649#. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
32650#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32651#: build/trans_style.java:3435 build/trans_style.java:3436
32652#: build/trans_style.java:3444 build/trans_style.java:3460
32653#: build/trans_style.java:3524 build/trans_style.java:3532
32654#: build/trans_style.java:3540
32655msgid "natural"
32656msgstr "nature"
32657
32658#. color natural
32659#. <scale_min>1</scale_min>
32660#. <scale_max>50000</scale_max>
32661#. </rule>
32662#.
32663#. <rule>
32664#. <condition k="natural" v="scrub"/>
32665#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32666#: build/trans_style.java:3452
32667msgid "scrub"
32668msgstr "broussailles"
32669
32670#. color natural
32671#. <scale_min>1</scale_min>
32672#. <scale_max>50000</scale_max>
32673#. </rule>
32674#.
32675#. <rule>
32676#. <condition k="natural" v="heath"/>
32677#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32678#: build/trans_style.java:3468
32679msgid "heath"
32680msgstr "lande"
32681
32682#. color heath
32683#. <scale_min>1</scale_min>
32684#. <scale_max>50000</scale_max>
32685#. </rule>
32686#.
32687#. <rule>
32688#. <condition k="natural" v="wood"/>
32689#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
32690#: build/trans_style.java:3476
32691msgid "woodarea"
32692msgstr "Zone forestière"
32693
32694#. color water
32695#. <scale_min>1</scale_min>
32696#. <scale_max>50000</scale_max>
32697#. </rule>
32698#.
32699#. <rule>
32700#. <condition k="natural" v="mud"/>
32701#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32702#: build/trans_style.java:3508
32703msgid "mud"
32704msgstr "terrain boueux"
32705
32706#. color mud
32707#. <scale_min>1</scale_min>
32708#. <scale_max>50000</scale_max>
32709#. </rule>
32710#.
32711#. <rule>
32712#. <condition k="natural" v="beach"/>
32713#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32714#: build/trans_style.java:3516
32715msgid "beach"
32716msgstr "plage"
32717
32718#. color natural
32719#. <scale_min>1</scale_min>
32720#. <scale_max>50000</scale_max>
32721#. </rule>
32722#.
32723#. <rule>
32724#. <condition k="natural" v="tree"/>
32725#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
32726#. <scale_min>1</scale_min>
32727#. <scale_max>50000</scale_max>
32728#. </rule>
32729#.
32730#. <!--route tags -->
32731#.
32732#. <rule>
32733#. <condition k="route" v="bus"/>
32734#. color route
32735#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32736#. <scale_min>1</scale_min>
32737#. <scale_max>50000</scale_max>
32738#. </rule>
32739#.
32740#. <rule>
32741#. <condition k="route" v="ferry"/>
32742#. color route
32743#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32744#. <scale_min>1</scale_min>
32745#. <scale_max>50000</scale_max>
32746#. </rule>
32747#.
32748#. <rule>
32749#. <condition k="route" v="flight"/>
32750#. color route
32751#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32752#. <scale_min>1</scale_min>
32753#. <scale_max>50000</scale_max>
32754#. </rule>
32755#.
32756#. <rule>
32757#. <condition k="route" v="ncn"/>
32758#. color route
32759#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32760#. <scale_min>1</scale_min>
32761#. <scale_max>50000</scale_max>
32762#. </rule>
32763#.
32764#. <rule>
32765#. <condition k="route" v="subsea"/>
32766#. color route
32767#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32768#. <scale_min>1</scale_min>
32769#. <scale_max>50000</scale_max>
32770#. </rule>
32771#.
32772#. <rule>
32773#. <condition k="route" v="ski"/>
32774#. color route
32775#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32776#. <scale_min>1</scale_min>
32777#. <scale_max>50000</scale_max>
32778#. </rule>
32779#.
32780#. <rule>
32781#. <condition k="route" v="tour"/>
32782#. color route
32783#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32784#. <scale_min>1</scale_min>
32785#. <scale_max>50000</scale_max>
32786#. </rule>
32787#.
32788#. <rule>
32789#. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
32790#: build/trans_style.java:3556 build/trans_style.java:3564
32791#: build/trans_style.java:3572 build/trans_style.java:3580
32792#: build/trans_style.java:3588 build/trans_style.java:3596
32793#: build/trans_style.java:3604 build/trans_style.java:3612
32794msgid "route"
32795msgstr "itinéraire"
32796
32797#. color route
32798#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32799#. <scale_min>1</scale_min>
32800#. <scale_max>50000</scale_max>
32801#. </rule>
32802#.
32803#. <!--boundary tags -->
32804#.
32805#. <rule>
32806#. <condition k="boundary" v="national"/>
32807#. color boundary
32808#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32809#. <scale_min>1</scale_min>
32810#. <scale_max>50000</scale_max>
32811#. </rule>
32812#.
32813#. <rule>
32814#. <condition k="admin_level" v="1"/>
32815#. color boundary
32816#. </rule>
32817#. <rule>
32818#. <condition k="admin_level" v="2"/>
32819#. color boundary
32820#. </rule>
32821#. <rule>
32822#. <condition k="admin_level" v="3"/>
32823#. color boundary
32824#. </rule>
32825#. <rule>
32826#. <condition k="admin_level" v="4"/>
32827#. color boundary
32828#. </rule>
32829#. <rule>
32830#. <condition k="admin_level" v="5"/>
32831#. color boundary
32832#. </rule>
32833#. <rule>
32834#. <condition k="admin_level" v="6"/>
32835#. color boundary
32836#. </rule>
32837#. <rule>
32838#. <condition k="admin_level" v="7"/>
32839#. color boundary
32840#. </rule>
32841#. <rule>
32842#. <condition k="admin_level" v="8"/>
32843#. color boundary
32844#. </rule>
32845#. <rule>
32846#. <condition k="admin_level" v="9"/>
32847#. color boundary
32848#. </rule>
32849#. <rule>
32850#. <condition k="admin_level" v="10"/>
32851#. color boundary
32852#. </rule>
32853#.
32854#. <rule>
32855#. <condition k="boundary" v="administrative"/>
32856#. color boundary
32857#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32858#. <scale_min>1</scale_min>
32859#. <scale_max>50000</scale_max>
32860#. </rule>
32861#.
32862#. <rule>
32863#. <condition k="boundary" v="civil"/>
32864#. color boundary
32865#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32866#. <scale_min>1</scale_min>
32867#. <scale_max>50000</scale_max>
32868#. </rule>
32869#.
32870#. <rule>
32871#. <condition k="boundary" v="political"/>
32872#. color boundary
32873#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32874#. <scale_min>1</scale_min>
32875#. <scale_max>50000</scale_max>
32876#. </rule>
32877#.
32878#. <rule>
32879#. <condition k="boundary" v="national_park"/>
32880#: build/trans_style.java:3622 build/trans_style.java:3630
32881#: build/trans_style.java:3634 build/trans_style.java:3638
32882#: build/trans_style.java:3642 build/trans_style.java:3646
32883#: build/trans_style.java:3650 build/trans_style.java:3654
32884#: build/trans_style.java:3658 build/trans_style.java:3662
32885#: build/trans_style.java:3666 build/trans_style.java:3671
32886#: build/trans_style.java:3679 build/trans_style.java:3687
32887#: build/trans_style.java:3695
32888msgid "boundary"
32889msgstr "frontière"
32890
32891#. color deprecated
32892#. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
32893#. <scale_min>1</scale_min>
32894#. <scale_max>50000</scale_max>
32895#. </rule>
32896#.
32897#. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
32898#. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
32899#. <rule>
32900#. <condition k="surface" v="paved"/>
32901#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
32902#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32903#. <scale_min>1</scale_min>
32904#. <scale_max>40000</scale_max>
32905#. </rule>
32906#. <rule>
32907#. <condition k="surface" v="unpaved"/>
32908#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
32909#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32910#. <scale_min>1</scale_min>
32911#. <scale_max>40000</scale_max>
32912#. </rule>
32913#. <rule>
32914#. <condition k="surface" v="gravel"/>
32915#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
32916#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32917#. <scale_min>1</scale_min>
32918#. <scale_max>40000</scale_max>
32919#. </rule>
32920#.
32921#. <rule>
32922#. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
32923#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
32924#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32925#. <scale_min>1</scale_min>
32926#. <scale_max>40000</scale_max>
32927#. </rule>
32928#. -->
32929#.
32930#. <!--name tags -->
32931#.
32932#. <!--preferences tags -->
32933#.
32934#. <!--place tags -->
32935#.
32936#. <rule>
32937#. <condition k="place" v="continent"/>
32938#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
32939#. color place
32940#. <scale_min>1</scale_min>
32941#. <scale_max>200000000</scale_max>
32942#. </rule>
32943#.
32944#. <rule>
32945#. <condition k="place" v="country"/>
32946#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
32947#. color place
32948#. <scale_min>1</scale_min>
32949#. <scale_max>200000000</scale_max>
32950#. </rule>
32951#.
32952#. <rule>
32953#. <condition k="place" v="state"/>
32954#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
32955#. color place
32956#. <scale_min>1</scale_min>
32957#. <scale_max>200000000</scale_max>
32958#. </rule>
32959#.
32960#. <rule>
32961#. <condition k="place" v="region"/>
32962#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
32963#. color place
32964#. <scale_min>1</scale_min>
32965#. <scale_max>200000000</scale_max>
32966#. </rule>
32967#.
32968#. <rule>
32969#. <condition k="place" v="county"/>
32970#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
32971#. color place
32972#. <scale_min>1</scale_min>
32973#. <scale_max>200000000</scale_max>
32974#. </rule>
32975#.
32976#. <rule>
32977#. <condition k="place" v="city"/>
32978#. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
32979#. color place
32980#. <scale_min>1</scale_min>
32981#. <scale_max>200000000</scale_max>
32982#. </rule>
32983#.
32984#. <rule>
32985#. <condition k="place" v="town"/>
32986#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
32987#. color place
32988#. <scale_min>1</scale_min>
32989#. <scale_max>50000</scale_max>
32990#. </rule>
32991#.
32992#. <rule>
32993#. <condition k="place" v="village"/>
32994#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
32995#. color place
32996#. <scale_min>1</scale_min>
32997#. <scale_max>50000</scale_max>
32998#. </rule>
32999#.
33000#. <rule>
33001#. <condition k="place" v="hamlet"/>
33002#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
33003#. color place
33004#. <scale_min>1</scale_min>
33005#. <scale_max>50000</scale_max>
33006#. </rule>
33007#.
33008#. <rule>
33009#. <condition k="place" v="suburb"/>
33010#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
33011#. color place
33012#. <scale_min>1</scale_min>
33013#. <scale_max>50000</scale_max>
33014#. </rule>
33015#.
33016#. <rule>
33017#. <condition k="place" v="locality"/>
33018#. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
33019#. color place
33020#. <scale_min>1</scale_min>
33021#. <scale_max>50000</scale_max>
33022#. </rule>
33023#.
33024#. <rule>
33025#. <condition k="place" v="island"/>
33026#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
33027#. color place
33028#. <scale_min>1</scale_min>
33029#. <scale_max>50000</scale_max>
33030#. </rule>
33031#.
33032#. <rule>
33033#. <condition k="place" v="islet"/>
33034#. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
33035#: build/trans_style.java:4135 build/trans_style.java:4143
33036#: build/trans_style.java:4151 build/trans_style.java:4159
33037#: build/trans_style.java:4167 build/trans_style.java:4175
33038#: build/trans_style.java:4183 build/trans_style.java:4191
33039#: build/trans_style.java:4199 build/trans_style.java:4207
33040#: build/trans_style.java:4215 build/trans_style.java:4223
33041#: build/trans_style.java:4231
33042msgid "place"
33043msgstr "lieu"
33044
33045#. color place
33046#. <scale_min>1</scale_min>
33047#. <scale_max>50000</scale_max>
33048#. </rule>
33049#.
33050#. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
33051#. <rule>
33052#. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
33053#: build/trans_style.java:4239
33054msgid "tiger_data"
33055msgstr "données TIGER"
33056
33057#. <?xml version="1.0"?>
33058#. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
33059#. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
33060#. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
33061#. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
33062#: build/trans_surveyor.java:6
33063msgid "Tunnel Start"
33064msgstr "Début du tunnel"
33065
33066#. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
33067#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33068#. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
33069#. </button>
33070#: build/trans_surveyor.java:16
33071msgid "Village/City"
33072msgstr "Village/Ville"
33073
33074#. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
33075#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
33076#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33077#. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
33078#. </button>
33079#: build/trans_surveyor.java:29
33080msgid "One Way"
33081msgstr "Sens unique"
33082
33083#. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
33084#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33085#. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
33086#. </button>
33087#: build/trans_surveyor.java:33
33088msgid "Church"
33089msgstr "Église"
33090
33091#. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
33092#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33093#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
33094#. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
33095#. </button>
33096#: build/trans_surveyor.java:38
33097msgid "Fuel Station"
33098msgstr "Station essence"
33099
33100#. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
33101#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33102#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
33103#. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
33104#. </button>
33105#: build/trans_surveyor.java:52
33106msgid "Shopping"
33107msgstr "Shopping"
33108
33109#. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
33110#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33111#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
33112#. </button>
33113#: build/trans_surveyor.java:56
33114msgid "WC"
33115msgstr "WC"
33116
33117#. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
33118#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33119#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
33120#. </button>
33121#: build/trans_surveyor.java:60
33122msgid "Camping"
33123msgstr "Camping"
33124
33125#. <button label="Residential" hotkey="5">
33126#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33127#. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
33128#. </button>
33129#. <!--
33130#. <button label="Test" hotkey="shift X">
33131#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33132#. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
33133#. </button>
33134#: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
33135msgid "Test"
33136msgstr "Essai"
33137
33138#. JOSM TagChecker validator file
33139#. Format:
33140#. Each line specifies a certain error to be reported
33141#. <data type> : messagetype : <key><expression><value>
33142#.
33143#. Data type can be:
33144#. node - a node point
33145#. way - a way
33146#. relation - a relation
33147#. * - all data types
33148#.
33149#. Message type can be:
33150#. E - an error
33151#. W - a warning
33152#. I - an low priority informational warning
33153#.
33154#. Key and value are expressions describing certain keys and values of these keys.
33155#. Regulator expressions are supported. In this case the expressions starts and
33156#. ends with // signs. If an 'i' is appended, the regular expression is
33157#. case insensitive.
33158#.
33159#. The * sign indicates any string.
33160#. The texts BOOLEAN_TRUE and BOOLEAN_FALSE in the value part indicate a special
33161#. handling for boolean values (yes, true, 0, false, no, ...).
33162#.
33163#. Expression can be:
33164#. != - the key/value combination does not match
33165#. == - the key/value combination does match
33166#.
33167#. To have more complicated expressions, multiple elements can be grouped together
33168#. with an logical and (&&).
33169#.
33170#. The comment at the end of a rule is displayed in validator description
33171#.
33172#. Empty lines and space signs are ignored
33173#: build/trans_validator.java:38
33174msgid "abbreviated street name"
33175msgstr "nom de rue abrégé"
33176
33177#. way : W : highway == * && name == /.* (Ave|Blvd|Cct|Cir|Cl|Cr|Crct|Cres|Crt|Ct|Dr|Drv|Esp|Espl|Hwy|Ln|Mw|Mwy|Pl|Rd|Qy|Qys|Sq|St|Str|Ter|Tce|Tr|Wy)\.?$/i
33178#: build/trans_validator.java:40
33179msgid "oneway tag on a node"
33180msgstr "attribut « sens unique (oneway) » sur un nœud"
33181
33182#. node : W : oneway == *
33183#: build/trans_validator.java:41
33184msgid "bridge tag on a node"
33185msgstr "attribut « pont (bridge) » sur un nœud"
33186
33187#. node : W : bridge == BOOLEAN_TRUE
33188#. node : W : highway == tertiary
33189#. node : W : highway == secondary
33190#. node : W : highway == residential
33191#. node : W : highway == unclassified
33192#: build/trans_validator.java:42 build/trans_validator.java:43
33193#: build/trans_validator.java:44 build/trans_validator.java:45
33194#: build/trans_validator.java:46
33195msgid "wrong highway tag on a node"
33196msgstr "valeur incorrecte de l’attribut « voie (highway) » sur un nœud"
33197
33198#. node : W : highway == track
33199#: build/trans_validator.java:47
33200msgid "Unnamed unclassified highway"
33201msgstr "Chemin non-classifié non nommé."
33202
33203#. way : W : highway == unclassified && name != *
33204#. way : I : highway == secondary && ref != *
33205#. way : I : highway == tertiary && ref != *
33206#: build/trans_validator.java:48 build/trans_validator.java:49
33207#: build/trans_validator.java:50
33208msgid "highway without a reference"
33209msgstr "Voie sans référence"
33210
33211#. way : I : highway == motorway && nat_ref != *
33212#: build/trans_validator.java:51
33213msgid "temporary highway type"
33214msgstr "type de voie temporaire"
33215
33216#. * : W : highway == road
33217#: build/trans_validator.java:52
33218msgid "misspelled key name"
33219msgstr "nom de clé mal orthographié"
33220
33221#. * : W : / *name */i == * && name != *
33222#. The following could replace unnamed way check. Still at the moment we keep it as it is
33223#. way : W : junction == roundabout && highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed junction
33224#. way : W : highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed
33225#: build/trans_validator.java:58
33226msgid "cycleway with tag bicycle"
33227msgstr "voie cyclable avec l’attribut « vélo (bicyle) »"
33228
33229#. way : W : highway == cycleway && bicycle == BOOLEAN_FALSE
33230#: build/trans_validator.java:59
33231msgid "footway with tag foot"
33232msgstr "voie piétonnière avec l’attribut « piéton (foot) »"
33233
33234#. way : W : highway == footway && foot == BOOLEAN_FALSE
33235#. way : I : highway == cycleway && bicycle == * # cycleway with tag bicycle
33236#. way : I : highway == footway && foot == * # footway with tag foot
33237#: build/trans_validator.java:62
33238msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
33239msgstr "voie cyclable séparée avec l’attribut couloir cyclable"
33240
33241#. way : W : highway == cycleway && cycleway == lane
33242#: build/trans_validator.java:63
33243msgid "barrier used on a way"
33244msgstr "Barrière utilisée sur la voie"
33245
33246#. way : W : highway == * && barrier == *
33247#. way : I : waterway == * && layer != * # waterway without layer tag
33248#. way : I : highway == footway && maxspeed == *
33249#: build/trans_validator.java:66 build/trans_validator.java:67
33250msgid "maxspeed used for footway"
33251msgstr "Limitation de vitesse utilisée pour une voie piétonnière"
33252
33253#. way : I : highway == steps && maxspeed == *
33254#: build/trans_validator.java:69
33255msgid "layer tag with + sign"
33256msgstr "Étiquette du calque avec un signe +"
33257
33258#. * : W : layer == /\+.*/
33259#: build/trans_validator.java:71
33260msgid "street name contains ss"
33261msgstr "le nom de la rue contient ss"
33262
33263#. * : I : name == /.*Strasse.*/i
33264#: build/trans_validator.java:73
33265msgid "relation without type"
33266msgstr "relation sans type"
33267
33268#. relation : E : type != *
33269#: build/trans_validator.java:75
33270msgid "restaurant without name"
33271msgstr "restaurant sans nom"
33272
33273#. node : I : amenity == /restaurant|cafe|fast_food/ && name != *
33274#. way : I : highway != * && railway != * && waterway != * && name == * # unusual named way type
33275#. * : W : natural == water && waterway == * # unusual tag combination
33276#. * : W : highway == * && waterway == *
33277#: build/trans_validator.java:78 build/trans_validator.java:79
33278msgid "unusual tag combination"
33279msgstr "combinaison inhabituelle d’attributs"
33280
33281#. FORMAT
33282#. default(true or false);Name;URL
33283#. NOTE: default items should be common and worldwide
33284#.
33285#: build/trans_wms.java:5
33286msgid "Landsat"
33287msgstr "Landsat"
33288
33289#. http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&layers=global_mosaic&styles=&format=image/jpeg&
33290#: build/trans_wms.java:6
33291msgid "Open Aerial Map"
33292msgstr "Open Aerial Map"
33293
33294#. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=&format=image/jpeg&
33295#.
33296#. different forms for web access
33297#. must be html:<url>
33298#: build/trans_wms.java:10
33299msgid "Yahoo Sat"
33300msgstr "Yahoo Sat"
33301
33302#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/YahooDirect.html?
33303#: build/trans_wms.java:11
33304msgid "OpenStreetMap"
33305msgstr "OpenStreetMap"
33306
33307#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenStreetMap.html?
33308#: build/trans_wms.java:12
33309msgid "OpenCycleMap"
33310msgstr "OpenCycleMap"
33311
33312#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenCycleMap.html?
33313#: build/trans_wms.java:13
33314msgid "TilesAtHome"
33315msgstr "TilesAtHome"
33316
33317#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/TilesAtHome.html?
33318#.
33319#.
33320#. only for Germany
33321#: build/trans_wms.java:17
33322msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
33323msgstr "Geofabrik.de (Rhénanie-du-Nord-Westphalie) - Allemagne"
33324
33325#. http://tools.geofabrik.de/osmi/view/strassennrw/josmwms?
33326#.
33327#.
33328#. only for North America
33329#. Terraserver USCG - High resolution maps
33330#: build/trans_wms.java:22
33331msgid "Terraserver Topo"
33332msgstr "Carte topographique Terraserver"
33333
33334#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=drg&styles=&format=image/jpeg&
33335#: build/trans_wms.java:23
33336msgid "Terraserver Urban"
33337msgstr "Terraserver Urbain"
33338
33339#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=urbanarea&styles=&format=image/jpeg&
33340#.
33341#.
33342#. only for Czech Republic
33343#: build/trans_wms.java:27
33344msgid "Czech CUZK:KM"
33345msgstr "CUZK:KM - République tchèque"
33346
33347#. http://wms.cuzk.cz/wms.asp?service=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=kn,def_budovy,prehledky&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
33348#: build/trans_wms.java:28
33349msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
33350msgstr "UHUL:ORTOFOTO - République tchèque"
33351
33352#. http://geoportal2.uhul.cz/cgi-bin/oprl.asp?SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Ortofoto_cb&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&TRANSPARENT=TRUE&
33353#.
33354#.
33355#. only for GB
33356#. fails with division by zero error
33357#: build/trans_wms.java:33
33358msgid "NPE Maps"
33359msgstr "Cartes NPE"
33360
33361#. http://nick.dev.openstreetmap.org/openpaths/freemap.php?layers=npe&
33362#: build/trans_wms.java:34
33363msgid "NPE Maps (Tim)"
33364msgstr "Cartes NPE (Tim)"
33365
33366#. http://dev.openstreetmap.org/~timsc/wms2/map.php?
33367#: build/trans_wms.java:35
33368msgid "7th Series (OS7)"
33369msgstr "Ordnance Survey (7th series) - Royaume-Uni"
33370
33371#. http://ooc.openstreetmap.org/wms/map.php?source=os7&
33372#.
33373#.
33374#. only for Japan
33375#: build/trans_wms.java:39
33376msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
33377msgstr "MLIT (ORTHO) - Japon"
33378
33379#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
33380#: build/trans_wms.java:40
33381msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
33382msgstr "MLIT (ORTHO01) - Japon"
33383
33384#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO01&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
33385#: build/trans_wms.java:41
33386msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
33387msgstr "MLIT (ORTHO02) - Japon"
33388
33389#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO02&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
33390#: build/trans_wms.java:42
33391msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
33392msgstr "MLIT (ORTHO03) - Japon"
33393
33394#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO03&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
33395#.
33396#.
33397#. only for Italy
33398#: build/trans_wms.java:46
33399msgid "Lodi - Italy"
33400msgstr "Lodi - Italie"
33401
33402#. http://sit.provincia.lodi.it/mapserver/mapserv.exe?map=ortofoto_wgs84.map&SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Terraitaly%20Ortofoto%202007&STYLES=%2C%2C&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
33403#: build/trans_wms.java:47
33404msgid "Sicily - Italy"
33405msgstr "Sicile - Italie"
33406
33407#~ msgid "Command Stack: {0}"
33408#~ msgstr "Pile de commandes : {0}"
33409
33410#~ msgid "Move"
33411#~ msgstr "Déplacer"
33412
33413#~ msgid "Data Layer"
33414#~ msgstr "Calque de données"
33415
33416#~ msgid "No data imported."
33417#~ msgstr "Aucune donnée importée"
33418
33419#~ msgid "Select a bookmark first."
33420#~ msgstr "Sélectionner un marque-page en premier."
33421
33422#~ msgid "No document open so nothing to save."
33423#~ msgstr "Aucun document ouvert donc rien à sauvegarder."
33424
33425#~ msgid "Unknown file extension."
33426#~ msgstr "Extension de fichier inconnue."
33427
33428#~ msgid "Email"
33429#~ msgstr "E-mail"
33430
33431#~ msgid "Load Selection"
33432#~ msgstr "Charger la sélection"
33433
33434#~ msgid "Resolve Conflicts"
33435#~ msgstr "Résoudre les conflits"
33436
33437#~ msgid "Delete the selected layer."
33438#~ msgstr "Supprimer le calque sélectionné."
33439
33440#~ msgid "No time for point {0} x {1}"
33441#~ msgstr "Aucune heure pour le point {0}·x·{1}"
33442
33443#~ msgid "No images with readable timestamps found."
33444#~ msgstr "Aucune image avec des informations horaires lisibles trouvée."
33445
33446#~ msgid "GPS start: {0}"
33447#~ msgstr "Allumage du GPS : {0}"
33448
33449#~ msgid "GPS end: {0}"
33450#~ msgstr "Extinction du GPS : {0}"
33451
33452#~ msgid "image"
33453#~ msgid_plural "images"
33454#~ msgstr[0] "image"
33455#~ msgstr[1] "images"
33456
33457#~ msgid "{0} within the track."
33458#~ msgstr "{0} dans la trace."
33459
33460#~ msgid "Image"
33461#~ msgstr "Image"
33462
33463#~ msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
33464#~ msgstr "Au lieu de --download=<bbox> vous devriez indiquer osm://<bbox>\n"
33465
33466#~ msgid "{0} object has conflicts:"
33467#~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
33468#~ msgstr[0] "{0} objet est conflictuel :"
33469#~ msgstr[1] "{0} objets sont conflictuels :"
33470
33471#~ msgid "my version:"
33472#~ msgstr "ma version :"
33473
33474#~ msgid "their version:"
33475#~ msgstr "version du serveur :"
33476
33477#~ msgid "resolved version:"
33478#~ msgstr "version choisie :"
33479
33480#~ msgid "Contacting the OSM server..."
33481#~ msgstr "Contact du serveur OSM..."
33482
33483#~ msgid "Unknown version"
33484#~ msgstr "Version inconnue"
33485
33486#~ msgid "different"
33487#~ msgstr "différent"
33488
33489#~ msgid "true"
33490#~ msgstr "vrai"
33491
33492#~ msgid "false"
33493#~ msgstr "faux"
33494
33495#~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
33496#~ msgstr "Résoudre {0} conflits dans {1} objets"
33497
33498#~ msgid "Change"
33499#~ msgstr "Changer"
33500
33501#~ msgid "unnamed"
33502#~ msgstr "sans-nom"
33503
33504#~ msgid "Error while loading page {0}"
33505#~ msgstr "Erreur durant le chargement de la page {0}"
33506
33507#~ msgid "help"
33508#~ msgstr "aide"
33509
33510#~ msgid ""
33511#~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
33512#~ "about the problem."
33513#~ msgstr ""
33514#~ "Le greffon ne peut pas être supprimé. Merci de le signaler là où vous "
33515#~ "avez obtenu JOSM."
33516
33517#~ msgid "Enter Password"
33518#~ msgstr "Entrer le mot de passe"
33519
33520#~ msgid "Plugin not found: {0}."
33521#~ msgstr "Greffon non trouvé : {0}"
33522
33523#~ msgid "to"
33524#~ msgstr "à"
33525
33526#~ msgid "Occupied By"
33527#~ msgstr "Occupé par"
33528
33529#~ msgid "Cannot connect to server."
33530#~ msgstr "Impossible de se connecter au serveur."
33531
33532#~ msgid "Images for {0}"
33533#~ msgstr "Images pour {0}"
33534
33535#~ msgid "Anonymous"
33536#~ msgstr "Anonyme"
33537
33538#~ msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
33539#~ msgstr "<p>Merci de votre compréhension</p>"
33540
33541#~ msgid "EPSG:4326"
33542#~ msgstr "EPSG:4326"
33543
33544#~ msgid "JOSM Online Help"
33545#~ msgstr "Aide en ligne de JOSM"
33546
33547#~ msgid "Expected closing parenthesis."
33548#~ msgstr "Les parenthèses doivent être fermées."
33549
33550#~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
33551#~ msgstr ""
33552#~ "Valider soit la sélection actuelle, soit toutes les données téléchargées."
33553
33554#~ msgid "Show Tile Status"
33555#~ msgstr "Montrer le status de la dalle"
33556
33557#~ msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
33558#~ msgstr "AgPifoJ - Images géoétiquettées"
33559
33560#~ msgid ""
33561#~ "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
33562#~ msgstr ""
33563#~ "<html>Je peux prendre un autre phot de mon GPS.<br>Cela peut-il aider ?</"
33564#~ "html>"
33565
33566#~ msgid "Images with no exif position"
33567#~ msgstr "Images sans position EXIF"
33568
33569#~ msgid "GPX Track loaded"
33570#~ msgstr "Trace GPX chargée"
33571
33572#~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
33573#~ msgstr "Metacarta Map Rectifier image id"
33574
33575#~ msgid "rectifier id={0}"
33576#~ msgstr "rectifier id={0}"
33577
33578#~ msgid "Help / About"
33579#~ msgstr "Aide / À propos"
33580
33581#~ msgid "Navigation"
33582#~ msgstr "Navigation"
33583
33584#~ msgid "Motorboat"
33585#~ msgstr "Bateaux à moteur"
33586
33587#~ msgid "Boat"
33588#~ msgstr "Bateaux"
33589
33590#~ msgid "Cycleway"
33591#~ msgstr "Voie cyclable"
33592
33593#~ msgid "Track Grade 1"
33594#~ msgstr "Piste grade 1"
33595
33596#~ msgid "Track Grade 2"
33597#~ msgstr "Piste grade 2"
33598
33599#~ msgid "Track Grade 3"
33600#~ msgstr "Piste grade 3"
33601
33602#~ msgid "Track Grade 4"
33603#~ msgstr "Piste grade 4"
33604
33605#~ msgid "Track Grade 5"
33606#~ msgstr "Piste grade 5"
33607
33608#~ msgid "Edit Hiking"
33609#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée"
33610
33611#~ msgid "Mountain Hiking"
33612#~ msgstr "Chemin de randonnée en montagne"
33613
33614#~ msgid "Edit Mountain Hiking"
33615#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée en montagne"
33616
33617#~ msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
33618#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée en montagne exigeant"
33619
33620#~ msgid "Edit Alpine Hiking"
33621#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée alpin"
33622
33623#~ msgid "Shop"
33624#~ msgstr "Concession/Réparation"
33625
33626#~ msgid "YAHOO (GNOME)"
33627#~ msgstr "YAHOO·(GNOME)"
33628
33629#~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
33630#~ msgstr "YAHOO·(GNOME·Fix)"
33631
33632#~ msgid "YAHOO (WebKit)"
33633#~ msgstr "YAHOO·(WebKit)"
33634
33635#~ msgid "Do not show again"
33636#~ msgstr "Ne plus afficher"
33637
33638#~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
33639#~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
33640
33641#~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
33642#~ msgstr "Ce greffon nécessite une mise à jour de JOSM : {0}."
33643
33644#~ msgid "Download Area"
33645#~ msgstr "Télécharger zone"
33646
33647#~ msgid "Edit Properties"
33648#~ msgstr "Éditer les propriétés"
33649
33650#~ msgid "<nd> has zero ref"
33651#~ msgstr "<nd> n’a pas de ref"
33652
33653#~ msgid "Incorrect password or username."
33654#~ msgstr "Mot de passe ou nom d’utilisateur incorrect."
33655
33656#~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
33657#~ msgstr ""
33658#~ "Indication : Certains changements viennent de l’envoi de nouvelles "
33659#~ "données sur le serveur."
33660
33661#~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
33662#~ msgstr "Étiquettes (une valeur vide supprime l’étiquette)"
33663
33664#~ msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
33665#~ msgstr "Impossible de lire l’heure \"{0}\" du point {1} x {2}"
33666
33667#~ msgid "Sync clock"
33668#~ msgstr "Synchroniser l’horloge"
33669
33670#~ msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
33671#~ msgstr "Il n’y a aucune heure EXIF associée au fichier \"{0}\"."
33672
33673#~ msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
33674#~ msgstr "Entrez la date et l’heure montrées (mm/jj/aaaa HH:MM:SS)"
33675
33676#~ msgid ""
33677#~ "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
33678#~ msgstr ""
33679#~ "Mot de passe d’identification au compte OSM. Laisser blanc pour ne "
33680#~ "stocker aucun mot de passe."
33681
33682#~ msgid ""
33683#~ "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you "
33684#~ "load\n"
33685#~ "some data before --selection"
33686#~ msgstr ""
33687#~ "Les paramètres sont lus dans l’ordre dans lequel ils sont spécifiés, "
33688#~ "soyez donc\n"
33689#~ "sur d’avoir chargé des données avant --selection"
33690
33691#~ msgid ""
33692#~ "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission "
33693#~ "to overwrite the existing ones."
33694#~ msgstr ""
33695#~ "L’activation des greffons mis à jour a échoué. Vérifiez si JOSM a "
33696#~ "l’autorisation de remplacer les greffons existants."
33697
33698#~ msgid "Error while parsing"
33699#~ msgstr "Erreur d’analyse"
33700
33701#~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
33702#~ msgstr ""
33703#~ "Les pages d’aide ne peuvent être éditées que depuis l’aide en ligne de "
33704#~ "JOSM"
33705
33706#~ msgid ""
33707#~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want "
33708#~ "to combine them?"
33709#~ msgstr ""
33710#~ "Les chemins sélectionnés ne sont pas les mêmes membres d’une relation. "
33711#~ "Voulez-vous encore les fusionner ?"
33712
33713#~ msgid "Combine ways with different memberships?"
33714#~ msgstr ""
33715#~ "Fusionner des chemins qui ne sont pas les mêmes membres d’une relation ?"
33716
33717#~ msgid "name"
33718#~ msgstr "nom"
33719
33720#~ msgid "Bridleway"
33721#~ msgstr "Chemin équestre"
33722
33723#~ msgid "Footway"
33724#~ msgstr "Voie piétonne"
33725
33726#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
33727#~ msgstr "Le transfert a été interrompu sur erreur (attente de 5 secondes) :"
33728
33729#~ msgid "Read GPX..."
33730#~ msgstr "Lecture GPX..."
33731
33732#~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
33733#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
33734#~ msgstr[0] "{0} Greffon mis à jour avec succès. Veuillez redémarrer JOSM."
33735#~ msgstr[1] "{0} Greffons mis à jour avec succès. Veuillez redémarrer JOSM."
33736
33737#~ msgid "Set the language."
33738#~ msgstr "Définir la langue"
33739
33740#~ msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
33741#~ msgstr "Ouvrir fichier (données brutes gps, si .gpx)"
33742
33743#~ msgid "Update Plugins"
33744#~ msgstr "Mise à jour des greffons"
33745
33746#~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
33747#~ msgstr "Impossible de télécharger le greffon : {0} de {1}"
33748
33749#~ msgid "File not found"
33750#~ msgstr "Fichier non trouvé"
33751
33752#~ msgid "Rotate"
33753#~ msgstr "Pivoter"
33754
33755#~ msgid "Conflicting relation"
33756#~ msgstr "Relation conflictuelle"
33757
33758#~ msgid ""
33759#~ "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
33760#~ "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
33761#~ msgstr ""
33762#~ "(Vous pouvez changer le nombre de jours au bout duquel cet avertissement "
33763#~ "s'affiche<br>en modifiant l'option de configuration 'pluginmanager."
33764#~ "warntime'.)"
33765
33766#~ msgid "Be sure to include the following information:"
33767#~ msgstr "Soyez sûr(e) d'inclure l'information suivante :"
33768
33769#~ msgid "Error parsing server response."
33770#~ msgstr "Erreur d'analyse de la réponse du serveur"
33771
33772#~ msgid ""
33773#~ "There were problems with the following plugins:\n"
33774#~ "\n"
33775#~ " {0}"
33776#~ msgstr ""
33777#~ "Une erreur est survenue avec les greffons suivants :\n"
33778#~ "\n"
33779#~ " {0}"
33780
33781#~ msgid "Update"
33782#~ msgstr "Actualiser"
33783
33784#~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
33785#~ msgstr "Certains points sont (presque) sur la ligne"
33786
33787#~ msgid "Please select at least one task to download"
33788#~ msgstr "Veuillez sélectionner au moins une tâche à télécharger"
33789
33790#~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
33791#~ msgstr "Marquer ce problème comme \"fait\"?"
33792
33793#~ msgid "Import TCX file as GPS track"
33794#~ msgstr "Importer un fichier TCX comme une trace GPS"
33795
33796#~ msgid "Import TCX File..."
33797#~ msgstr "Importer un fichier TCX..."
33798
33799#~ msgid "zoom"
33800#~ msgstr "zoom"
33801
33802#~ msgid "Open images with AgPifoJ..."
33803#~ msgstr "Ouvrir les images avec AgPifoJ..."
33804
33805#~ msgid "Not yet tagged images"
33806#~ msgstr "Images non encore étiquetées"
33807
33808#~ msgid "All images"
33809#~ msgstr "Toutes les images"
33810
33811#~ msgid "osmarender options"
33812#~ msgstr "options osmarender"
33813
33814#~ msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
33815#~ msgstr "URL de base du serveur OSM (REST API)"
33816
33817#~ msgid "error requesting update"
33818#~ msgstr "Error lors de la mise à jour"
33819
33820#~ msgid "error loading metadata"
33821#~ msgstr "Erreur lors du chargement des metadata"
33822
33823#~ msgid "Copy Default"
33824#~ msgstr "Copier défaut"
33825
33826#~ msgid "Please select the row to copy."
33827#~ msgstr "Veuillez sélectionner la colonne à copier"
33828
33829#~ msgid "WMS Plugin Help"
33830#~ msgstr "Aide sur le greffon WMS"
33831
33832#~ msgid "Edit Station"
33833#~ msgstr "Éditer la station"
33834
33835#~ msgid "citymap"
33836#~ msgstr "carte de la ville"
33837
33838#~ msgid "map"
33839#~ msgstr "carte"
33840
33841#~ msgid "Charge"
33842#~ msgstr "Charge"
33843
33844#~ msgid "Drawbridge"
33845#~ msgstr "Pont-levis"
33846
33847#~ msgid "hikingmap"
33848#~ msgstr "carte de randonnée"
33849
33850#~ msgid "bicyclemap"
33851#~ msgstr "carte de randonnée cycliste"
33852
33853#~ msgid "Split way segment"
33854#~ msgstr "Séparer le segment du chemin"
33855
33856#~ msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
33857#~ msgstr ""
33858#~ "Indiquer la procédure effectuée pour arriver à cette erreur (aussi "
33859#~ "détaillée que possible) !"
33860
33861#~ msgid "Server does not support changesets"
33862#~ msgstr "Le serveur ne supporte pas les révisions"
33863
33864#~ msgid "Found <nd> element in non-way."
33865#~ msgstr "Élément <nd> trouvé sur un non-chemin."
33866
33867#~ msgid "x from"
33868#~ msgstr "x de"
33869
33870#~ msgid "y from"
33871#~ msgstr "y de"
33872
33873#~ msgid ""
33874#~ "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before "
33875#~ "reporting a bug."
33876#~ msgstr ""
33877#~ "Essayez d'utiliser la dernière version de JOSM et de ses greffons avant "
33878#~ "de rapporter un bogue."
33879
33880#~ msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
33881#~ msgstr "Impossible de lire quelque chose depuis l’URL : \"{0}\""
33882
33883#~ msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
33884#~ msgstr "Erreur d’analyse dans l’URL : \"{0}\""
33885
33886#~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
33887#~ msgstr "Télécharger une image rectifiée sur le WMS Metacarta's Map Rectifer"
33888
33889#~ msgid ""
33890#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
33891#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
33892#~ "\n"
33893#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
33894#~ "following schema:\n"
33895#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
33896#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
33897#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
33898#~ "\n"
33899#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
33900#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
33901#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
33902#~ "format=image/jpeg \n"
33903#~ "\n"
33904#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
33905#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
33906#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
33907#~ "in this example,replacing 73 with your image id: \n"
33908#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
33909#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
33910#~ " \n"
33911#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
33912#~ "use."
33913#~ msgstr ""
33914#~ "Vous pouvez ajouter, éditer et supprimer des sources WMS dans l'onglet "
33915#~ "Préférences du greffon WMS - elles apparaitront ensuite dans le menu "
33916#~ "WMS.\n"
33917#~ "\n"
33918#~ "Vous pouvez également faire cela manuellement dans les Préférences "
33919#~ "avancées, en utilisant le schéma suivant :\n"
33920#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
33921#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
33922#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
33923#~ "\n"
33924#~ "Exemple d'URL WMS complet (landsat)\n"
33925#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
33926#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
33927#~ "format=image/jpeg \n"
33928#~ "\n"
33929#~ "Pour Metacartas Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , vous "
33930#~ "devez seulement entrer l' 'id' correspondant.\n"
33931#~ "Pour ajouter une entrée Metacarta Map Rectifer dans le menu, créez "
33932#~ "manuellement l'URL comme dans cet exemple, en remplaçant 73 par l'id de "
33933#~ "votre image : \n"
33934#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
33935#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
33936#~ " \n"
33937#~ "Note : Assurez-vous que l'image est utilisable et sous une licence "
33938#~ "compatible. En cas de doute, ne l'utilisez pas."
33939
33940#~ msgid "Portcullis"
33941#~ msgstr "Herse"
33942
33943#~ msgid "Found <member> element in non-relation."
33944#~ msgstr "Élément <member> trouvé dans une non-relation."
33945
33946#~ msgid "Ill-formed node id"
33947#~ msgstr "id du nœud mal formé"
33948
33949#~ msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
33950#~ msgstr ""
33951#~ "Télécharger tous les chemins et les nœuds incomplets dans la relation"
33952
33953#~ msgid ""
33954#~ "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still "
33955#~ "want to merge them?"
33956#~ msgstr ""
33957#~ "Les nœuds sélectionnés ne sont pas les mêmes membres d’une relation. "
33958#~ "Voulez-vous encore les fusionner ?"
33959
33960#~ msgid "Only two nodes allowed"
33961#~ msgstr "Seulement deux nœuds autorisés"
33962
33963#~ msgid "Only one node selected"
33964#~ msgstr "Seulement un nœud sélectionné"
33965
33966#~ msgid "Merge nodes with different memberships?"
33967#~ msgstr ""
33968#~ "Fusionner des nœuds qui ne sont pas les mêmes membres d’une relation ?"
33969
33970#~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
33971#~ msgstr "Impossible d’ouvrir le répertoire des préférences : {0}"
33972
33973#~ msgid "Empty member in relation."
33974#~ msgstr "Membre vide dans la relation."
33975
33976#~ msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
33977#~ msgstr "Le multipolygone \"{0}\" n'est pas fermé."
33978
33979#~ msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
33980#~ msgstr "Chemin \"{0}\" comporte moins de deux points."
33981
33982#~ msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
33983#~ msgstr "Non-chemin \"{0}\" dans le multipolygone."
33984
33985#~ msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
33986#~ msgstr "Intersection entre les chemins \"{0}\" et \"{1}\"."
33987
33988#~ msgid "Replaces Selection with Users data"
33989#~ msgstr "Remplacer la sélection par les données utilisateurs"
33990
33991#~ msgid "Open User Page in browser"
33992#~ msgstr "Ouvrir la page utilisateur dans le navigateur"
33993
33994#~ msgid "Select User's Data"
33995#~ msgstr "Sélectionner les données de l'utilisateur"
33996
33997#~ msgid "Open User Page"
33998#~ msgstr "Ouvrir la page utilisateur"
33999
34000#~ msgid "Please choose a user using the author panel"
34001#~ msgstr ""
34002#~ "Veuillez sélectionner un utilisateur en utilisant la liste des auteurs"
34003
34004#~ msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
34005#~ msgstr "Désolé, cela ne fonctionne pas avec des utilisateurs anonymes"
34006
34007#~ msgid "Please select some data"
34008#~ msgstr "Veuillez sélectionner quelques données"
34009
34010#~ msgid "Show Author Panel"
34011#~ msgstr "Afficher la liste des auteurs"
34012
34013#~ msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
34014#~ msgstr "Pas de chemin extérieur pour le multipolygone \"{0}\"."
34015
34016#~ msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
34017#~ msgstr "Le chemin intérieur \"{0}\" est à l'extérieur."
34018
34019#~ msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
34020#~ msgstr "Pas de rôle utile \"{0}\" pour le chemin \"{1}\"."
34021
34022#~ msgid ""
34023#~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
34024#~ "automatically."
34025#~ msgstr ""
34026#~ "Le greffon {0} semble endommagé ou n'a pas pu être téléchargé "
34027#~ "automatiquement."
34028
34029#~ msgid ""
34030#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
34031#~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
34032#~ "Use another projection system if you are not using\n"
34033#~ "a French WMS server.\n"
34034#~ "Do not upload any data after this message."
34035#~ msgstr ""
34036#~ "La projection \"{0}\" est prévue pour les latitudes\n"
34037#~ "comprises entre 46,1° et 57° seulement.\n"
34038#~ "Veuillez utiliser un autre système de projection\n"
34039#~ "si vous n'utilisez pas un serveur WMS français.\n"
34040#~ "Ne pas charger de données après ce message."
34041
34042#~ msgid "Upload to OSM..."
34043#~ msgstr "Chargement vers OSM..."
34044
34045#~ msgid ""
34046#~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
34047#~ "version by deleting existing archive?\n"
34048#~ "\n"
34049#~ "{0}"
34050#~ msgstr ""
34051#~ "L'archive du greffon a déjà été téléchargée. Souhiatez-vous télécharger "
34052#~ "la version actuelle en supprimant l'archive existante?\n"
34053#~ "\n"
34054#~ "{0}"
34055
34056#~ msgid "Authors: {0}"
34057#~ msgstr "Auteurs : {0}"
34058
34059#~ msgid "History of Element"
34060#~ msgstr "Historique de l'élément"
34061
34062#~ msgid "viaduct"
34063#~ msgstr "viaduc"
34064
34065#~ msgid "aqueduct"
34066#~ msgstr "aqueduc"
34067
34068#~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
34069#~ msgstr ""
34070#~ "Ouvrir la fenêtre OpenStreetBugs et activer le téléchargement automatique"
34071
34072#~ msgid "Open in Browser"
34073#~ msgstr "Ouvrir dans le navigateur"
34074
34075#~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
34076#~ msgstr "Chemin ignoré car il contient un nœud inexistant : {0}\n"
34077
34078#~ msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
34079#~ msgstr ""
34080#~ "Veuillez sélectionner un ou plusieurs chemins fermés ou au moins quatre "
34081#~ "nœuds."
34082
34083#~ msgid "Plugin already exists"
34084#~ msgstr "Le greffon est déjà installé"
34085
34086#~ msgid "Download missing plugins"
34087#~ msgstr "Télécharger les greffons manquants"
34088
34089#~ msgid "sports"
34090#~ msgstr "Magasin de sport"
34091
34092#~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
34093#~ msgstr "Cette sélection rend votre trace publique dans openstreetmap.org"
34094
34095#~ msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
34096#~ msgstr ""
34097#~ "Sélectionner manuellement la zone Lambert (i.e. pour les localisations "
34098#~ "entre deux zones)"
34099
34100#~ msgid "Select Tableau d'Assemblage"
34101#~ msgstr "Sélectionner le tableau d'assemblage"
34102
34103#~ msgid "Lambert Zone 4 cache file (.4)"
34104#~ msgstr "Fichier tampon de la zone Lambert 4 (.4)"
34105
34106#~ msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
34107#~ msgstr "Fichier tampon de la zone Lambert 3 (.3)"
34108
34109#~ msgid "Auto-tag source added:"
34110#~ msgstr "Ajouter le commentaire de source suivant :"
34111
34112#~ msgid ""
34113#~ "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
34114#~ msgstr ""
34115#~ "Zine Lambert {0} du tampon incompatible avec la zone de Lambert courante "
34116#~ "{1}"
34117
34118#~ msgid ""
34119#~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
34120#~ "some time."
34121#~ msgstr ""
34122#~ "Le serveur a retourné une erreur. Essayez de réduire la taille de la zone "
34123#~ "à charger, et/ou attendez un peu avant de recommencer."
34124
34125#~ msgid "Remove Selected"
34126#~ msgstr "Supprimer la sélection"
34127
34128#~ msgid "Login"
34129#~ msgstr "Identifiant"
34130
34131#~ msgid "Delete and Download"
34132#~ msgstr "Supprimer et télécharger"
34133
34134#~ msgid "Merge Anyway"
34135#~ msgstr "Fusionner tout de même"
34136
34137#~ msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
34138#~ msgstr ""
34139#~ "CECI EST EXPÉRIMENTAL. Sauvegardez votre travail et vérifiez avant de "
34140#~ "charger."
34141
34142#~ msgid "No intersections found. Nothing was changed."
34143#~ msgstr "Pas d'intersection trouvée. Rien n'a été modifié."
34144
34145#~ msgid "Continue anyway"
34146#~ msgstr "Continuer tout de même"
34147
34148#~ msgid "Please report a ticket at {0}"
34149#~ msgstr "Veuillez rapporter un billet à {0}"
34150
34151#~ msgid "Error during parse."
34152#~ msgstr "Erreur pendant l’analyse syntaxique."
34153
34154#~ msgid "Commit comment"
34155#~ msgstr "Commentaire sur cette déposition"
34156
34157#~ msgid "Unsaved Changes"
34158#~ msgstr "Modifications non enregistrées"
34159
34160#~ msgid "Please enter a search string"
34161#~ msgstr "Veuillez saisir une chaîne de caractères pour la recherche"
34162
34163#~ msgid "Cannot read place search results from server"
34164#~ msgstr ""
34165#~ "Impossible de lire les résultats de recherche du lieu depuis le serveur"
34166
34167#~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
34168#~ msgstr ""
34169#~ "Vous pouvez utiliser la souris ou les boutons Ctrl+flèches pour zoomer et "
34170#~ "faire glisser."
34171
34172#~ msgid "There were conflicts during import."
34173#~ msgstr "Il y a eu des conflits pendant l’importation."
34174
34175#~ msgid "Add all currently selected objects as members"
34176#~ msgstr "Ajouter les objets sélectionnés en tant que membres"
34177
34178#~ msgid "Click Reload to refresh list"
34179#~ msgstr "Cliquer sur Recharger pour rafraîchir la liste"
34180
34181#~ msgid ""
34182#~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
34183#~ "selected in the history list."
34184#~ msgstr ""
34185#~ "Rétablir l’état des objets actuellement sélectionnés à la version "
34186#~ "préalablement sélectionnée dans la liste de l’historique."
34187
34188#~ msgid "Delete Layer"
34189#~ msgstr "Supprimer le calque"
34190
34191#~ msgid "Layers: {0}"
34192#~ msgstr "Calques: {0}"
34193
34194#~ msgid "Refresh the selection list."
34195#~ msgstr "Actualiser la liste de sélection."
34196
34197#~ msgid "Merging conflicts."
34198#~ msgstr "Fusionner les conflits."
34199
34200#~ msgid "current delta: {0}s"
34201#~ msgstr "variation différentielle actuelle : {0}s"
34202
34203#~ msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
34204#~ msgstr "La date du fichier \"{0}\" n'a pas pu être analysée."
34205
34206#~ msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
34207#~ msgstr "Fuseau horaire de l'instrument GPS (différence avec la photo)"
34208
34209#~ msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
34210#~ msgstr "Synchroniser l’heure avec l’instrument GPS"
34211
34212#~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
34213#~ msgstr "Nom d’utilisateur (e-mail) du compte OSM."
34214
34215#~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
34216#~ msgstr "Ajouter soit site-josm.xml soit des pages Wiki."
34217
34218#~ msgid "Proxy server host"
34219#~ msgstr "Hôte du serveur mandataire"
34220
34221#~ msgid "Enable proxy server"
34222#~ msgstr "Activer le serveur mandataire (proxy)"
34223
34224#~ msgid "Proxy server port"
34225#~ msgstr "Port du serveur mandataire"
34226
34227#~ msgid "Proxy server username"
34228#~ msgstr "Nom d’utilisateur du serveur mandataire"
34229
34230#~ msgid "Proxy server password"
34231#~ msgstr "Mot de passe du serveur mandataire"
34232
34233#~ msgid ""
34234#~ "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
34235#~ "the current Lambert zone limits.\n"
34236#~ "Do not upload any data after this message.\n"
34237#~ "Undo your last action, save your work\n"
34238#~ "and start a new layer on the new zone."
34239#~ msgstr ""
34240#~ "IMPORTANT : données positionnées trop loin\n"
34241#~ "de la zone de Lambert actuelle.\n"
34242#~ "Ne plus charger de données après ce message.\n"
34243#~ "Annulez votre dernière action, sauvegardez votre travail\n"
34244#~ "et démarrez un nouveau calque sur cette nouvelle zone."
34245
34246#~ msgid ""
34247#~ "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this "
34248#~ "as a bug."
34249#~ msgstr ""
34250#~ "Erreur interne : impossible de vérifier les conditions pour aucun calque. "
34251#~ "Merci de signaler ceci comme une erreur."
34252
34253#~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
34254#~ msgstr "Ouvrir d'abord un calque (GPX, OSM, cache)"
34255
34256#~ msgid "Adjust the position of the WMS layer"
34257#~ msgstr "Ajuster la position du calque WMS"
34258
34259#~ msgid "Update Data"
34260#~ msgstr "Mettre à jour les données"
34261
34262#~ msgid "Move Down"
34263#~ msgstr "Déplacer vers le bas"
34264
34265#~ msgid "Relation Editor: {0}"
34266#~ msgstr "Editeur de relation : {0}"
34267
34268#~ msgid "Move Up"
34269#~ msgstr "Déplacer vers le haut"
34270
34271#~ msgid "Change the projection to {0} first."
34272#~ msgstr "Changez auparavant la projection en {0}"
34273
34274#~ msgid "Invalid projection"
34275#~ msgstr "Projection invalide"
34276
34277#~ msgid ""
34278#~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
34279#~ "continue?"
34280#~ msgstr ""
34281#~ "Cette action va nécessiter {0} requêtes de téléchargement. Souhaitez-vous "
34282#~ "continuer ?"
34283
34284#~ msgid ""
34285#~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
34286#~ "elements have a history."
34287#~ msgstr ""
34288#~ "Veuillez sélectionner au moins un nœud, chemin ou relation. Seuls les "
34289#~ "éléments déjà chargés ont un historique."
34290
34291#~ msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
34292#~ msgstr "Trouvé {0} correspondances sur {1} dans la trace GPX {2}"
34293
34294#~ msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
34295#~ msgstr "Différence entre la trace et les photos : {0}min. {1}sec."
34296
34297#~ msgid "Default Values"
34298#~ msgstr "Valeurs par défaut"
34299
34300#~ msgid ""
34301#~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You "
34302#~ "can adjust the sliders to manually match the photos."
34303#~ msgstr ""
34304#~ "Une erreur est survenue lors de l'association des photos avec la trace "
34305#~ "GPX. Vous pouvez ajuster les curseurs pour faire correspondre les photos "
34306#~ "manuellement."
34307
34308#~ msgid "The following errors occured during mass download:"
34309#~ msgstr ""
34310#~ "Les erreurs suivantes sont survenues durant le téléchargement groupé :"
34311
34312#~ msgid "Edit Information Office"
34313#~ msgstr "Modifier Office du Tourisme"
34314
34315#~ msgid "Map Type"
34316#~ msgstr "Type de carte"
34317
34318#~ msgid "Board Type"
34319#~ msgstr "Type de bureau"
34320
34321#~ msgid "Edit Track of grade 1"
34322#~ msgstr "Éditer une piste grade 1"
34323
34324#~ msgid "Edit Track of grade 2"
34325#~ msgstr "Éditer une piste grade 2"
34326
34327#~ msgid "Edit Track of grade 3"
34328#~ msgstr "Éditer une piste grade 3"
34329
34330#~ msgid "Edit Track of grade 4"
34331#~ msgstr "Éditer une piste grade 4"
34332
34333#~ msgid "Edit Track of grade 5"
34334#~ msgstr "Éditer une piste grade 5"
34335
34336#~ msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
34337#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée alpin exigeant"
34338
34339#~ msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
34340#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée alpin difficile"
34341
34342#~ msgid "Edit Drawbridge"
34343#~ msgstr "Modifier un pont-levis"
34344
34345#~ msgid "Edit Portcullis"
34346#~ msgstr "Modifier une herse"
34347
34348#~ msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
34349#~ msgstr "Utiliser la balise \"{0}\" du groupe \"{1}\""
34350
34351#~ msgid "Use preset ''{0}''"
34352#~ msgstr "Utiliser la balise \"{0}\""
34353
34354#~ msgid "Tagging preset source"
34355#~ msgstr "Source de balises prédéfinies"
34356
34357#~ msgid "Tagging preset sources"
34358#~ msgstr "Sources des balises prédéfinies"
34359
34360#~ msgid ""
34361#~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
34362#~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
34363#~ msgstr ""
34364#~ "Les sources (URL ou nom de fichier) des fichiers de définitions des "
34365#~ "balises prédéfinies. Voir http://josm.openstreetmap.de/wiki/"
34366#~ "TaggingPresets pour plus d'informations"
34367
34368#~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
34369#~ msgstr "Ajouter une nouvelle source de balises prédéfinies à la liste."
34370
34371#~ msgid ""
34372#~ "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
34373#~ "import EXIF geotagged pictures."
34374#~ msgstr ""
34375#~ "Un autre greffon de géo-marquage pour JOSM. Corrèle des photos avec des "
34376#~ "traces GPS, ou importe des photos géo-marquées."
34377
34378#~ msgid ""
34379#~ "Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to "
34380#~ "selected user, opens browser showing selected author profile page."
34381#~ msgstr ""
34382#~ "Outil pour travailler avec les auteurs/utilisateurs. Sélectionnez une "
34383#~ "donnée de l'utilisateur sur la carte pour ouvrir un navigateur affichant "
34384#~ "la page du profil de l'auteur."
34385
34386#~ msgid ""
34387#~ "Several utilities that make your life easier: e.g. simplify way, join "
34388#~ "areas, jump to position."
34389#~ msgstr ""
34390#~ "Quelques utilitaires qui vous rendent la vie plus facile : par ex. "
34391#~ "simplifier un chemin, joindre des aires, aller à une position."
34392
34393#~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
34394#~ msgstr "Charger des fichiers TCX directement depuis JOSM."
34395
34396#~ msgid ""
34397#~ "The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the "
34398#~ "GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to "
34399#~ "OSM eg. deleting uninteresting parts of track."
34400#~ msgstr ""
34401#~ "La principale fonction du greffon est de permettre la suppression de "
34402#~ "points de la trace GPX. Ce greffon peut être utilisé pour préparer des "
34403#~ "traces à être chargées vers OSM, par ex. en supprimant des parties "
34404#~ "inintéressantes des traces."
34405
34406#~ msgid "All the ways were empty"
34407#~ msgstr "Toutes les voies étaient vides"
34408
34409#~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
34410#~ msgstr "Haut Palatinat Geofabrik.de"
34411
34412#~ msgid "<multiple>"
34413#~ msgstr "<multiple>"
34414
34415#~ msgid "Remove route nodes"
34416#~ msgstr "Supprimer les nœuds du chemin"
34417
34418#~ msgid "Version number missing from OSM data"
34419#~ msgstr "Il manque le numéro de version dans les données OSM."
34420
34421#~ msgid "Error processing changeset upload response"
34422#~ msgstr "Erreur lors du traitement de la réponse au changement envoyé"
34423
34424#~ msgid ""
34425#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
34426#~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
34427#~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
34428#~ "Use another projection system if you are not working\n"
34429#~ "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
34430#~ "Do not upload any data after this message."
34431#~ msgstr ""
34432#~ "La projection \"{0}\" est utilisée pour\n"
34433#~ "les latitudes entre 45.7° et 47.9°\n"
34434#~ "et les longitutes entre 5.7° et 10.6° uniquement.\n"
34435#~ "Veuillez utiliser un autre système de projection si vous ne travaillez "
34436#~ "pas\n"
34437#~ "sur des données de Suisse ou du Liechtenstein.\n"
34438#~ "Ne pas envoyer de données après ce message."
34439
34440#~ msgid "Data upload failed for unknown reason"
34441#~ msgstr "L'envoi de données a échoué pour une raison inconnue"
34442
34443#~ msgid "Cannot read numeric value from response"
34444#~ msgstr "Impossible de lire une valeur numérique dans la réponse"
34445
34446#~ msgid "More details"
34447#~ msgstr "Plus de détails"
34448
34449#~ msgid "% of lon:"
34450#~ msgstr "% de lon. :"
34451
34452#~ msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable."
34453#~ msgstr "L’image dont le chemin est {0} n'existe pas ou est illisible."
34454
34455#~ msgid "Unexpected \"type\" on member {0} in relation {1}, got {2}."
34456#~ msgstr ""
34457#~ "Donnée invalide de l’attribut \"type\" sur le membre {0} de la relation "
34458#~ "{1}, valeur {2}"
34459
34460#~ msgid "Wrong number of parameters for nodes operator."
34461#~ msgstr "Erreur de nombre de paramètre pour une opération sur des nœuds."
34462
34463#~ msgid ""
34464#~ "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
34465#~ "nodes or range, for example nodes:10-20"
34466#~ msgstr ""
34467#~ "Valeur incorrecte lors de l’opération sur les nœuds : {0}. Les opérations "
34468#~ "sur les nœuds requièrent des nombres ou des plages de nombres, par "
34469#~ "exemple : 10-20"
34470
34471#~ msgid "Resolve conflicts in member list of of relation {0}"
34472#~ msgstr "Résoudre les conflits dans la liste des membres de la relation {0}"
34473
34474#~ msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
34475#~ msgstr ""
34476#~ "Valeur inorrecte de l’opération sur id : {0}. Un nombre est attendu."
34477
34478#~ msgid ""
34479#~ "Properties in the merged element. They will replace properties in my "
34480#~ "elements when merge decisions are applied."
34481#~ msgstr ""
34482#~ "Propriétés des éléments fusionnés. Elles remplaceront les propriétés des "
34483#~ "éléments lorsque les choix de fusion seront appliqués."
34484
34485#~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
34486#~ msgstr "le paramètre {0} ne peut pas être vide"
34487
34488#~ msgid ">"
34489#~ msgstr ">"
34490
34491#~ msgid "Apply partial resolutions"
34492#~ msgstr "Appliquer la résolution partielle"
34493
34494#~ msgid "WARNING: unexpected value for preference conflict.resolution, got "
34495#~ msgstr ""
34496#~ "ATTENTION : valeur inattendue du paramètre conflict.resolution, reçu "
34497
34498#~ msgid "Reached the end of the line"
34499#~ msgstr "Fin de la ligne atteinte"
34500
34501#~ msgid "Select a starting node on the end of a way"
34502#~ msgstr "Sélectionner le nœud de départ à la fin d'un chemin"
34503
34504#~ msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
34505#~ msgstr ""
34506#~ "Le greffon {0} nécessite la mise à jour de JOSM vers la version {1}."
34507
34508#~ msgid "Checking whether node {0} is gone ..."
34509#~ msgstr "Vérification si le nœud {0} est supprimé..."
34510
34511#~ msgid "Undeleting relation..."
34512#~ msgstr "Restauration de la relation..."
34513
34514#~ msgid "Undeleting Way..."
34515#~ msgstr "Restauration du chemin..."
34516
34517#~ msgid "Checking whether primitive {0} is gone ..."
34518#~ msgstr "Vérification si la primitive {0} est supprimée..."
34519
34520#~ msgid ""
34521#~ "<html>The OSM primitive with id <strong>{0}</strong> has been "
34522#~ "deleted<br>on the server by another mapper.<br><br>Click <strong>{1}</"
34523#~ "strong> to keep your primitive and ignore the deleted state.<br>Your "
34524#~ "primitive will be assigend a new id.<br>Click <strong>{2}</strong> to "
34525#~ "accept the state on the server and to delete your primitive.<br>Click "
34526#~ "<strong>{3}</strong> to cancel.<br>"
34527#~ msgstr ""
34528#~ "<html>La primitive OSM d’id <strong>{0}</strong> a été supprimée<br>sur "
34529#~ "le serveur par un autre utilisateur.<br><br>Cliquez <strong>{1}</strong> "
34530#~ "pour garder votre primitive et ignorer l’état supprimé.<br>Votre "
34531#~ "primitive obtiendra un nouvel id.<br>Cliquez <strong>{2}</strong> pour "
34532#~ "accepter l’état du serveur et supprimer votre primitive.<br>Cliquez "
34533#~ "<strong>{3}</strong> pour annuler.<br>"
34534
34535#~ msgid ""
34536#~ "<html>There are <strong>{0}</strong> primitives <br>selected for "
34537#~ "individual update. Please reduce the selection<br>to max. {1} primitives."
34538#~ "</html>"
34539#~ msgstr ""
34540#~ "<html>Il y a <strong>{0}</strong> primitives <br>sélectionnées pour mise "
34541#~ "à jour. Veuillez réduire la sélection<br>à un maximum de {1} primitives.</"
34542#~ "html>"
34543
34544#~ msgid "Selection too big"
34545#~ msgstr "La sélection est trop large"
34546
34547#~ msgid "Update Selection"
34548#~ msgstr "Mettre à jour la sélection"
34549
34550#~ msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
34551#~ msgstr "Met à jour la sélection de primitive depuis le serveur"
34552
34553#~ msgid "Updating primitive"
34554#~ msgstr "Mise à jour des primitives"
34555
34556#~ msgid "Conflict detected"
34557#~ msgstr "Conflit détecté"
34558
34559#~ msgid "Upload to OSM API failed"
34560#~ msgstr "L’envoi vers l’API OSM a échoué"
34561
34562#~ msgid "Primitive already deleted"
34563#~ msgstr "Primitive déjà supprimée"
34564
34565#~ msgid "nodes"
34566#~ msgstr "nœuds"
34567
34568#~ msgid "Error while communicating with server."
34569#~ msgstr "Erreur de communication avec le serveur"
34570
34571#~ msgid "ways"
34572#~ msgstr "chemins"
34573
34574#~ msgid "relations"
34575#~ msgstr "relations"
34576
34577#~ msgid "Error when communicating with server."
34578#~ msgstr "Erreur de communication avec le serveur"
34579
34580#~ msgid "Purging 1 primitive"
34581#~ msgstr "Suppression d’une primitive"
34582
34583#~ msgid ""
34584#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
34585#~ "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message "
34586#~ "is:<br>{0}</html>"
34587#~ msgstr ""
34588#~ "<html>Le chargement <strong>a échoué</strong> car une primitive que "
34589#~ "vous<br>essayez de supprimer sur le serveur est déjà supprimée.<br><br>Le "
34590#~ "message d’erreur est :<br>{0}</html>"
34591
34592#~ msgid "Didn't find an historized primitive with id {0} in this dataset"
34593#~ msgstr "Pas de primitive historisée d’id {0} dans ce jeu de données"
34594
34595#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
34596#~ msgstr ""
34597#~ "Pas de primitive d’id {0} et de version {1} trouvée dans ce jeu de données"
34598
34599#~ msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
34600#~ msgstr "Nom d'utilisateur (e-mail) du compte OSM."
34601
34602#~ msgid "OSM username (e-mail)"
34603#~ msgstr "Nom d'utilisateur OSM (e-mail))"
34604
34605#~ msgid ""
34606#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
34607#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
34608#~ "\n"
34609#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
34610#~ "following schema:\n"
34611#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
34612#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
34613#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
34614#~ "\n"
34615#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
34616#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
34617#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
34618#~ "\n"
34619#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
34620#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
34621#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
34622#~ "in this example, replacing 73 with your image id:\n"
34623#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
34624#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
34625#~ "\n"
34626#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
34627#~ "use."
34628#~ msgstr ""
34629#~ "Vous pouvez ajouter, éditer et supprimer des entrées WMS dans l’onglet "
34630#~ "des préférences de WMSplugin - ces options s’afficheront dans le menu "
34631#~ "WMS.\n"
34632#~ "\n"
34633#~ "Vous pouvez également effectuer ceci dans les Préférences Avancées, en "
34634#~ "utilisant le schéma suivant :\n"
34635#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
34636#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
34637#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
34638#~ "\n"
34639#~ "Exemple d’URL WMS complète (landsat)\n"
34640#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
34641#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
34642#~ "\n"
34643#~ "Pour le Rectificateur de Carte Metacarta http://labs.metacarta.com/"
34644#~ "rectifier/ , vous avez seulement besoin d’entrer le bon ’id’.\n"
34645#~ "Pour ajouter l'entrée de menu du Rectificateur de Carte Metacarta, créez "
34646#~ "manuellement l'URL comme dans cet exemple, en remplaçant 73 par l’id de "
34647#~ "votre image :\n"
34648#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
34649#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
34650#~ "\n"
34651#~ "Note : veuillez vous assurer que l'image est utilisable, notamment au "
34652#~ "niveau du copyright, dans le doute, ne l'utilisez pas."
34653
34654#~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
34655#~ msgstr "Erreur : l’en-tête \"{0}\" ne correspond pas au modèle \"{1}\""
34656
34657#~ msgid ""
34658#~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data "
34659#~ "layer?"
34660#~ msgstr ""
34661#~ "Aucune donnée à mettre à jour trouvée. Avez-vous ouvert ou téléchargé une "
34662#~ "couche de données ?"
34663
34664#~ msgid ""
34665#~ "Current number of changes exceeds the max. number of changes, current is "
34666#~ "{0}, max is {1}"
34667#~ msgstr ""
34668#~ "Le nombre actuel de changements dépasse le maximum autorisé. Nombre "
34669#~ "courant : {0}, maximum : {1}"
34670
34671#~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later."
34672#~ msgstr "Impossible d'initialiser l’API. Veuillez réessayer plus tard."
34673
34674#~ msgid "removing reference from way {0}"
34675#~ msgstr "suppression de la référence du chemin {0}"
34676
34677#~ msgid "No data"
34678#~ msgstr "Aucune donnée"
34679
34680#~ msgid "Conflict created"
34681#~ msgstr "conflit créé"
34682
34683#~ msgid "Copy defaults"
34684#~ msgstr "Copier les valeurs par défaut"
34685
34686#~ msgid "Conflicts in data"
34687#~ msgstr "Conflits dans les données"
34688
34689#~ msgid "Linked"
34690#~ msgstr "Lié"
34691
34692#~ msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)"
34693#~ msgstr ""
34694#~ "Paramètres par défaut (voir info-bulle pour obtenir des informations "
34695#~ "détaillées)"
34696
34697#~ msgid "Add a new XML source to the list."
34698#~ msgstr "Ajouter une nouvelle source XML à la liste"
34699
34700#~ msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped."
34701#~ msgstr "Le plugin {0} n'est pas disponible. Mise à jour annulée."
34702
34703#~ msgid "Download referrers from OSM..."
34704#~ msgstr "Téléchargement des référents depuis OSM..."
34705
34706#~ msgid ""
34707#~ "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request "
34708#~ "per changed primitive"
34709#~ msgstr ""
34710#~ "Permettre l'envoi de tous les changements en une requête, désactivez pour "
34711#~ "utiliser une requête par primitive modifiée"
34712
34713#~ msgid "Can't search because there is no loaded data."
34714#~ msgstr "Impossible de rechercher car il n’y a pas de données chargées."
34715
34716#~ msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947"
34717#~ msgstr "Gauss-Laborde Réunion 1947"
34718
34719#~ msgid "Confirmation"
34720#~ msgstr "Confirmation"
34721
34722#~ msgid "Delete all"
34723#~ msgstr "Tout supprimer"
34724
34725#~ msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
34726#~ msgstr ""
34727#~ "Le greffon ne peut pas être supprimé. Il était probablement déjà "
34728#~ "désactivé."
34729
34730#~ msgid ""
34731#~ "Unexpected version of JOSM. Neither Main.ds nor Main.getCurrentDataSet() "
34732#~ "found."
34733#~ msgstr ""
34734#~ "Version inattendue de JOSM. Ni Main.ds ni Main.getCurrentDataSet() ont "
34735#~ "été trouvés."
34736
34737#~ msgid ""
34738#~ "There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?"
34739#~ msgid_plural ""
34740#~ "There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?"
34741#~ msgstr[0] ""
34742#~ "Il y a des modifications non sauvegardées dans {0} calque. Ignorer les "
34743#~ "modifications et continuer ?"
34744#~ msgstr[1] ""
34745#~ "Il y a des modifications non sauvegardées dans {0} calques. Ignorer les "
34746#~ "modifications et continuer ?"
34747
34748#~ msgid "Use a new changeset and close it"
34749#~ msgstr "Utiliser un nouvel ensemble de changements et le fermer"
34750
34751#~ msgid "Always move and don't show dialog again"
34752#~ msgstr "Toujours déplacer et ne plus montrer cette fenêtre de dialogue"
34753
34754#~ msgid "Bikes"
34755#~ msgstr "Vélos"
34756
34757#~ msgid ""
34758#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from "
34759#~ "relation?</html>"
34760#~ msgstr ""
34761#~ "<html>La sélection \"{0}\" est utilisée par la relation \"{1}\"."
34762#~ "<br>Enlever de la relation ?</html>"
34763
34764#~ msgid ""
34765#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}."
34766#~ "<br>Delete from relation?</html>"
34767#~ msgstr ""
34768#~ "<html>La sélection \"{0}\" est utilisée par la relation \"{1}\" avec le "
34769#~ "rôle {2}.<br>Enlever de la relation ?</html>"
34770
34771#~ msgid ""
34772#~ "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to "
34773#~ "add the following\n"
34774#~ " Java option to increase the maximum size of allocated memory"
34775#~ msgstr ""
34776#~ "note : pour certaines tâches, JOSM requiert beaucoup de mémoire. Il est "
34777#~ "peut-être nécessaire d'ajouter l'option Java \n"
34778#~ " pour augmenter la taille maximale de mémoire allouée"
34779
34780#~ msgid ""
34781#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to leave the changeset "
34782#~ "open for further uploads"
34783#~ msgstr ""
34784#~ "Envoyer avec la session de modification existante {0} et la laisser "
34785#~ "ouverte pour d'autres envois."
34786
34787#~ msgid "Use the existing changeset {0} and close it after upload"
34788#~ msgstr ""
34789#~ "Utiliser la session de modification existante {0} et la fermer après "
34790#~ "l'envoi."
34791
34792#~ msgid ""
34793#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to close the changeset "
34794#~ "after this upload"
34795#~ msgstr ""
34796#~ "Envoyer avec la session de modification existante {0} et la fermer après "
34797#~ "cet envoi."
34798
34799#~ msgid "Use the existing changeset {0} and leave it open"
34800#~ msgstr ""
34801#~ "Utiliser la session de modification existante {0} et la conserver ouverte."
34802
34803#~ msgid "paramete''{0}'' must not be null"
34804#~ msgstr "Le paramètre \"{0}\" ne doit pas être nul."
34805
34806#~ msgid "not yet decided"
34807#~ msgstr "Pas encore décidé."
34808
34809#~ msgid "Replace"
34810#~ msgstr "Remplacer"
34811
34812#~ msgid "<html>"
34813#~ msgstr "<html>"
34814
34815#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
34816#~ msgstr "Page d’aide manquante. Créez-la en <A HREF=\"{0}\">français</A>."
34817
34818#~ msgid ""
34819#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
34820#~ "\"{1}\">your language</A>."
34821#~ msgstr ""
34822#~ "Page d’aide manquante. Créez-la en <A HREF=\"{0}\">français</A> ou <A "
34823#~ "HREF=\"{1}\">votre langage</A>."
34824
34825#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
34826#~ msgstr "Pas de primitive d’id {0} trouvée dans ce jeu de données"
34827
34828#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
34829#~ msgstr "Page d’aide manquante. Créez la sur <A HREF=\"{0}\">English</A>."
34830
34831#~ msgid ""
34832#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
34833#~ "\"{1}\">your language</A>."
34834#~ msgstr ""
34835#~ "Page d’aide manquante. Créez la sur <A HREF=\"{0}\">English</A> ou <A "
34836#~ "HREF=\"{1}\">French</A>."
34837
34838#~ msgid ""
34839#~ "WARNING: launching browser windows for the first {0} of {1} selected "
34840#~ "primitives only"
34841#~ msgstr ""
34842#~ "ATTENTION : ouverture des fenêtres du navigateur pour les {0} sur {1} "
34843#~ "primitives sélectionnées uniquement."
34844
34845#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
34846#~ msgstr "Instance de OsmDataLayer ou GpxLayer attendue. \"{0}\" trouvé."
34847
34848#~ msgid "Unexpected return value. Got {0}."
34849#~ msgstr "valeur inattendue retournée. Reçue {0}"
34850
34851#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
34852#~ msgstr "Paramètre \"{0}\" > 0 attendu, reçu \"{1}\"."
34853
34854#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not an acceptable class. Got ''{1}''."
34855#~ msgstr "le paramètre \"{0}\" n’est pas une classe acceptable, reçu \"{1}"
34856
34857#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history."
34858#~ msgstr "Il n’y a pas de primitive de version {0} dans cet historique"
34859
34860#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history."
34861#~ msgstr ""
34862#~ "Il n’y a pas de version valide à la date du \"{0}\" dans cet historique"
34863
34864#~ msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''."
34865#~ msgstr "paramètre \"{0}\" compris entre 0 et {1} attendu, reçu {2}"
34866
34867#~ msgid "No earliest version found. History is empty."
34868#~ msgstr "pas de verison plus ancienne trouvée. L’historique est vide."
34869
34870#~ msgid "No latest version found. History is empty."
34871#~ msgstr "pas de version plus récente trouvée. L’historique est vide."
34872
34873#~ msgid "Parameter current out of range. Got {0}."
34874#~ msgstr "paramètre en dehors de la plage : reçu {0}"
34875
34876#~ msgid "Unexpected column index. Got {0}."
34877#~ msgstr "index de colonne inattendu. Reçu {0}"
34878
34879#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}."
34880#~ msgstr "Le paramètre 'col' doit être 0 ou 1. Reçu {0}"
34881
34882#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty."
34883#~ msgstr "Le paramètre \"{0}\" ne doit pas être vide."
34884
34885#~ msgid "Index out of bounds. Got {0}."
34886#~ msgstr "index en dehors des limites. Reçu {0}"
34887
34888#~ msgid "Display the history of the selected primitive."
34889#~ msgstr "Afficher l'historique de la primitive sélectionnée"
34890
34891#~ msgid ""
34892#~ "Hailed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
34893#~ msgstr ""
34894#~ "impossible de définir la référence. la référence d’id {0} ne correspond "
34895#~ "pas à l'historique d’id {1}"
34896
34897#~ msgid "Could not read ''{0}''."
34898#~ msgstr "Impossible de lire \"{0}\""
34899
34900#~ msgid ""
34901#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0). Got "
34902#~ "''{1}''."
34903#~ msgstr ""
34904#~ "valeur non autorisée pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type int "
34905#~ "(>=0), reçu \"{1}\""
34906
34907#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''."
34908#~ msgstr "paramètre \"{0}\" >=0 attendu, reçu \"{1}\""
34909
34910#~ msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
34911#~ msgstr ""
34912#~ "Échec (NullPointerException). Sans doute parce qu'il manque des attributs."
34913
34914#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
34915#~ msgstr "Le paramètre ''{0}'' ne doit pas être nul."
34916
34917#~ msgid "No type found. History is empty."
34918#~ msgstr "Pas de type trouvé. L'historique est vide."
34919
34920#~ msgid ""
34921#~ "Can''t undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
34922#~ msgstr ""
34923#~ "Impossible d’annuler la commande « {0} » parce que la couche « {1} » n’est "
34924#~ "plus présente"
34925
34926#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty"
34927#~ msgstr "Le paramètre ''{0}'' ne doit pas être vide."
34928
34929#~ msgid ""
34930#~ "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
34931#~ "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
34932#~ "Hold left mousebutton and draw a frame."
34933#~ msgstr ""
34934#~ "<b>Zoom:</b> Roulette, double-clic ou Ctrl + Haut/Bas\r\n"
34935#~ "<b>Déplacer la carte:</b> Maintenir le clic droit et bouger la souris ou "
34936#~ "utiliser les touches directionnelles.\r\n"
34937#~ "<b>Sélectionner:</b> Maintenir le clic gauche et dessiner un rectangle."
34938
34939#~ msgid "Please restart JOSM."
34940#~ msgstr "Veuillez redémarrer JOSM."
34941
34942#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded."
34943#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded."
34944#~ msgstr[0] "{0} Greffon chargé avec succès."
34945#~ msgstr[1] "{0} Greffons chargés avec succès."
34946
34947#~ msgid ""
34948#~ "Loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer required."
34949#~ msgstr ""
34950#~ "Le chargement du greffon {0} a été demandé. Ce greffon n'est plus "
34951#~ "nécessaire."
34952
34953#~ msgid "Contact {0}..."
34954#~ msgstr "Contact de {0}…"
34955
34956#~ msgid "Preparing..."
34957#~ msgstr "Préparation en cours…"
34958
34959#~ msgid "Uploading..."
34960#~ msgstr "Envoi en cours…"
34961
34962#~ msgid "Current changeset is null. Can't upload data."
34963#~ msgstr ""
34964#~ "L'ensemble de changements actuel est vide. Impossible d'envoyer les "
34965#~ "données."
34966
34967#~ msgid "Id > 0 required, got {0}"
34968#~ msgstr "requis : Id > 0 obtenu : {0}"
34969
34970#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null."
34971#~ msgstr "le paramètre \"{0}\" ne doit pas être nul."
34972
34973#~ msgid ""
34974#~ "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
34975#~ "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
34976#~ "Are you really sure to continue?"
34977#~ msgstr ""
34978#~ "Le(s) chemin(s) sélectionné(s) contien(nen)t des nœuds en dehors de la "
34979#~ "zone téléchargée.\n"
34980#~ "Certains nœuds utilisés en dehors de la zone pourraient être supprimés "
34981#~ "accidentellement.\n"
34982#~ "Voulez-vous vraiment continuer ?"
34983
34984#~ msgid ""
34985#~ "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
34986#~ msgid_plural ""
34987#~ "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them "
34988#~ "all?"
34989#~ msgstr[0] ""
34990#~ "La sélection contient {0} voie. Êtes-vous sûr de vouloir le simplifier ?"
34991#~ msgstr[1] ""
34992#~ "La sélection contient {0} voies. Êtes-vous sûr de vouloir tous les "
34993#~ "simplifier ?"
34994
34995#~ msgid "Are you sure?"
34996#~ msgstr "Êtes-vous sûr(e) ?"
34997
34998#~ msgid ""
34999#~ "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
35000#~ "resolve them first.</html>"
35001#~ msgstr ""
35002#~ "<html>Il y a des conflist non résolus dans le calque ''{0}''.<br>Vous "
35003#~ "devez les résoudre d’abord.</html>"
35004
35005#~ msgid "GPS point"
35006#~ msgstr "Point GPS"
35007
35008#~ msgid ""
35009#~ "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
35010#~ "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) "
35011#~ "might use them.<br>Do you really want to delete?"
35012#~ msgstr ""
35013#~ "Vous êtes sur le point de supprimer des nœuds en dehors de la zone "
35014#~ "téléchargée. <br>Cela peut poser problème car d’autres objets (que vous "
35015#~ "ne voyez pas) pourraient les utiliser.<br>Voulez-vous vraiment les "
35016#~ "supprimer ?"
35017
35018#~ msgid "Wrong number of parameters for tags operator."
35019#~ msgstr "Nombre incorrect de paramètres pour l'opérateur d'attributs."
35020
35021#~ msgid ""
35022#~ "Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of "
35023#~ "tags or range, for example tags:1 or tags:2-5"
35024#~ msgstr ""
35025#~ "Valeur incorrecte pour l'opérateur d'attributs: {0}. L'opérateur "
35026#~ "d'attributs attends le numéro de l'attribut ou une plage, par exemple "
35027#~ "tags:1 ou tags:2-5"
35028
35029#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!</html>"
35030#~ msgstr ""
35031#~ "<html>Impossible d'ouvrir le dossier.<br>Veuillez choisir un fichier !</"
35032#~ "html>"
35033
35034#~ msgid "<number>"
35035#~ msgstr "<nombre>"
35036
35037#~ msgid "Use all their elements"
35038#~ msgstr "Utiliser tous leurs éléments"
35039
35040#~ msgid ""
35041#~ "Automaticly select first WMS layer when grabing if multiple layers exist."
35042#~ msgstr ""
35043#~ "Sélectionner automatiquement le premier calque WMS lors du téléchargement "
35044#~ "du cadastre."
35045
35046#~ msgid "Uploading {0} objects ..."
35047#~ msgstr "Envoi de {0} objets..."
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.