source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/fr.po@ 21294

Last change on this file since 21294 was 21212, checked in by bastik, 15 years ago

i18n update

File size: 1.3 MB
Line 
1# translation of fr.po to
2#
3# Frederic Bonifas <fredericbonifas@gmail.com>, 2006.
4msgid ""
5msgstr ""
6"Project-Id-Version: fr\n"
7"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8"POT-Creation-Date: 2010-05-10 10:11+0200\n"
9"PO-Revision-Date: 2010-05-04 15:26+0000\n"
10"Last-Translator: isnogoud <Unknown>\n"
11"Language-Team: Fr <>\n"
12"MIME-Version: 1.0\n"
13"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
16"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-10 07:52+0000\n"
17"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
18"X-Poedit-Language: French\n"
19
20#. FIXME why is help not a JosmAction?
21#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:210
22#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
23#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:482
24#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:107
25#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:172
26#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:317
27#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:209
28#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
29msgid "Help"
30msgstr "Aide"
31
32#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:411
33#, java-format
34msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
35msgstr "L’URL de fichier est invalide, elle est ignorée : \"{0}\""
36
37#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:412
38#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:445
39#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:513
40#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:107
41#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:133
42#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205
43#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:68
44#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:171
45#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:110
46#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:119
47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:149
48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:128
49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
50#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:102
51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:105
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:147
53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:159
54#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:170
55#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:185
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:267
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:282
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:288
59#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:461
60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:467
61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:112
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:154
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:186
64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:100
65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:117
66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:357
67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:250
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:357
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522
70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:575
71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:638
72#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1032
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:188
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:424
75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:819
76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:716
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:72
78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:238
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:270
80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:223
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:248
84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:490
85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:513
86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:161
87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:121
88#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:296
89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:538
90#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
91#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:143
92#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:68
93#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:143
94msgid "Warning"
95msgstr "Attention"
96
97#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:444
98msgid "Parameter \"downloadgps\" does not accept file names or file URLs"
99msgstr ""
100"Le paramètre \"downloadgps\" n’accepte pas de noms de fichiers ou d’URLs."
101
102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:512
103#, java-format
104msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
105msgstr "L’URL est invalide, elle est ignorée : \"{0}\""
106
107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
108msgid "About"
109msgstr "À propos"
110
111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
112msgid "Display the about screen."
113msgstr "Afficher À propos"
114
115#. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
116#. Add the name of this application
117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:69
119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:103
120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:71
121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:192
122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:814
123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:816
124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:62
125msgid "Java OpenStreetMap Editor"
126msgstr "Éditeur Java OpenStreetMap"
127
128#. Add the version number
129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:70
131#, java-format
132msgid "Version {0}"
133msgstr "Version {0}"
134
135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
136#, java-format
137msgid "Last change at {0}"
138msgstr "Dernière modification le {0}"
139
140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
141#, java-format
142msgid "Java Version {0}"
143msgstr "Version de Java {0}"
144
145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
146msgid "Homepage"
147msgstr "Page d’accueil"
148
149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
150msgid "Bug Reports"
151msgstr "Rapports d’erreur"
152
153#. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
154#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
155#. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
156#. </button>
157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
159#: build/trans_surveyor.java:64
160msgid "Info"
161msgstr "Info"
162
163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
164msgid "Readme"
165msgstr "Lisez-moi"
166
167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
168msgid "Revision"
169msgstr "Révision"
170
171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
172msgid "Contribution"
173msgstr "Contribution"
174
175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
176msgid "License"
177msgstr "Licence"
178
179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:53
182msgid "Plugins"
183msgstr "Greffons"
184
185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
186msgid "About JOSM..."
187msgstr "À propos de JOSM…"
188
189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:44
190#, java-format
191msgid ""
192"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
193"page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
194msgstr ""
195"Attention : le format URL de l’API est inattendue. La redirection vers la "
196"page OSM info ou historique de la primitive échouera probablement. L’URL "
197"est : ''{0}''"
198
199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63
200#, java-format
201msgid ""
202"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
203"user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
204msgstr ""
205"Attention : le format URL de l’API est inattendu. La redirection vers la "
206"page OSM utilisateur échouera probablement. L’URL est : ''{0}'"
207
208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:86
209#, java-format
210msgid ""
211"You are about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
212"screen with browser windows<br>and take some time to finish."
213msgstr ""
214"Vous êtes sur le point de lancer {0} fenêtres de navigateur.<br>Ceci "
215"pourrait remplir votre écran de fenêtres<br>et retarder l’affichage."
216
217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:92
218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:276
219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:123
220msgid "Continue"
221msgstr "Continuer"
222
223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:94
224#, java-format
225msgid "Click to continue and to open {0} browsers"
226msgstr "Ouvrir {0} navigateurs"
227
228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:98
229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:286
231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:57
232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:298
235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:152
238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:117
243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:52
245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:363
247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:345
248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:274
249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:193
250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207
251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:922
252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1198
253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:376
255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:112
256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:160
257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:220
258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:142
259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:292
260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:285
261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:406
262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:262
263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:174
264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:646
266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:597
267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:205
268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129
269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:342
270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:198
271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:90
272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:781
273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
274#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:118
275#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:330
276#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:37
277#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:33
278#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:300
279#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
280#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
281#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
282#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:110
283#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
284#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:287
285#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:94
286#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:740
287#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:109
288#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
289#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:178
290msgid "Cancel"
291msgstr "Annuler"
292
293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:100
294msgid "Click to abort launching external browsers"
295msgstr "Cliquez pour annuler l’ouverture"
296
297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:132
298msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
299msgstr ""
300"Veuillez sélectionner au moins un nœud, chemin ou relation déjà chargé."
301
302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:62
303msgid "Please select the target layer."
304msgstr "Veuillez sélectionner le calque de destination."
305
306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:66
307msgid "Select target layer"
308msgstr "Sélectionnez le calque de destination"
309
310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:446
313msgid "Merge"
314msgstr "Fusionner"
315
316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:80
317#, java-format
318msgid ""
319"<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to."
320"</html>"
321msgstr ""
322"<html>Il n’y a pas de calque avec lequel le calque source<br>\"{0}"
323"\"<br>puisse être fusionné.</html>"
324
325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:81
326msgid "No target layers"
327msgstr "Pas de calque de destination"
328
329#. modal
330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:56
331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:57
332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:163
333msgid "Add Node..."
334msgstr "Ajouter un nœud…"
335
336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:56
337msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
338msgstr "Ajouter un nœud en indiquant une latitude et une longitude."
339
340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:57
341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:31
342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:19
352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25
353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36
354#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:18
355#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:71
356#, java-format
357msgid "Edit: {0}"
358msgstr "Modifier : {0}"
359
360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:101
361msgid "Enter the coordinates for the new node."
362msgstr "Veuillez entrer les coordonnées du nouveau nœud."
363
364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:102
365msgid "Use decimal degrees."
366msgstr "Utiliser les degrés décimaux"
367
368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:103
369msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
370msgstr "Les valeurs négatives indiquent la partie Ouest/Sud de l’hémisphère."
371
372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:106
373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:85
374#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
375#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
376msgid "Latitude"
377msgstr "Latitude"
378
379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:109
380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:88
381#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
382#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
383msgid "Longitude"
384msgstr "Longitude"
385
386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:223
387msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90"
388msgstr "Veuillez entrer une latitude valide entre -90° et 90°"
389
390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:226
391msgid "Please enter a latitude in the range -90..90"
392msgstr "Veuillez entrer une latitude entre -90° et 90°"
393
394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:234
395msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180"
396msgstr "Veuillez entrer une longitude valide entre -180° et 180°"
397
398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:237
399msgid "Please enter a longitude in the range -180..180"
400msgstr "Veuillez entrer une longitude entre -180° et 180°"
401
402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:273
403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:80
405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350
406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1164
407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:174
408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:376
409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:689
411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:205
412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:192
413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:107
414#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:322
415#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:37
416#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:33
417#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:299
418#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
419#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
420#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
421#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:110
422#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:301
423#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:94
424#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:686
425msgid "OK"
426msgstr "OK"
427
428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:274
429msgid "Close the dialog and create a new node"
430msgstr "Fermer la fenêtre et créer un nouveau nœud"
431
432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:287
433msgid "Close the dialog, do not create a new node"
434msgstr "Fermer la fenêtre sans créer de nouveau nœud"
435
436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
439msgid "Align Nodes in Circle"
440msgstr "Placer les nœuds en cercle"
441
442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
443msgid "Move the selected nodes into a circle."
444msgstr "Placer les nœuds en cercle"
445
446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:50
449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:84
461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:67
463#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
464#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
465#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
466#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
467#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
468#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:46
469#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:40
470#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:50
471#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
472#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
473#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25
474#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
475#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:66
476#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
477#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
478#, java-format
479msgid "Tool: {0}"
480msgstr "Outil : {0}"
481
482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
483msgid "Please select at least four nodes."
484msgstr "Veuillez sélectionner au moins quatre nœuds."
485
486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54
489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:192
490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:245
492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:88
493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266
494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:51
496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:46
498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:95
499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:193
500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:248
501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:900
503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:929
504#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:672
505#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:694
506#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:88
507#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:119
508msgid "Information"
509msgstr "Information"
510
511#. Do it!
512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
515msgid "Align Nodes in Line"
516msgstr "Aligner les nœuds"
517
518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
519msgid "Move the selected nodes in to a line."
520msgstr "Placer les nœuds en ligne"
521
522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
524msgid "Please select at least three nodes."
525msgstr "Veuillez sélectionner au moins trois nœuds."
526
527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:32
528msgid "data"
529msgstr "les données"
530
531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:33
532msgid "layer"
533msgstr "le calque"
534
535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:34
536msgid "selection"
537msgstr "la sélection"
538
539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:35
540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:60
541msgid "conflict"
542msgstr "conflit"
543
544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:36
545msgid "download"
546msgstr "télécharger"
547
548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:37
549msgid "previous"
550msgstr "précédent"
551
552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:38
553msgid "next"
554msgstr "suivant"
555
556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:191
558msgid "Nothing selected to zoom to."
559msgstr "Aucune sélection sur laquelle zoomer."
560
561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:101
562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:102
563#, java-format
564msgid "Zoom to {0}"
565msgstr "Zoomer sur {0}"
566
567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:101
568#, java-format
569msgid "Zoom the view to {0}."
570msgstr "Zoomer la vue sur {0}"
571
572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:102
573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:23
575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:20
576#, java-format
577msgid "View: {0}"
578msgstr "Afficher : {0}"
579
580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:191
581msgid "No conflicts to zoom to"
582msgstr "Aucun conflit sur lequel zoomer"
583
584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:32
585msgid "Changeset Manager"
586msgstr "Gestionnaire des groupes de modifications"
587
588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:34
589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:37
590msgid "Toggle visibility of Changeset Manager window"
591msgstr "Afficher/Masquer le gestionnaire des groupes de modifications"
592
593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:34
594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:384
595msgid "Close open changesets"
596msgstr "Fermer les groupes de modifications"
597
598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:36
599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
600msgid "Closes open changesets"
601msgstr "Fermer les groupes de modifications"
602
603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
613#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:72
614#, java-format
615msgid "File: {0}"
616msgstr "Fichier : {0}"
617
618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:57
619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:81
620msgid "There are no open changesets"
621msgstr "Il n'y a pas de groupe de modifications ouvert"
622
623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:82
625msgid "No open changesets"
626msgstr "Aucun groupe de modifications ouvert"
627
628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:89
629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:44
630msgid "Downloading open changesets ..."
631msgstr "Téléchargement des groupes de modifications ouverts..."
632
633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:49
634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:50
635msgid "Combine Way"
636msgstr "Fusionner les chemins"
637
638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:49
639msgid "Combine several ways into one."
640msgstr "Fusionner plusieurs chemins en un seul"
641
642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:56
643msgid "Change directions?"
644msgstr "Inverser les sens ?"
645
646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:57
647msgid "Reverse and Combine"
648msgstr "Inverser et fusionner"
649
650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:59
651msgid ""
652"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
653"reverse some of them?"
654msgstr ""
655"Les chemins ne peuvent pas être fusionnés car ils n’ont pas tous le même "
656"sens. Voulez-vous en inverser certains ?"
657
658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:66
659msgid ""
660"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
661"nodes)"
662msgstr ""
663"Impossible de fusionner les chemins (ils ne peuvent pas être fusionnés en "
664"une seule chaîne de nœuds)"
665
666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:219
667#, java-format
668msgid "Combine {0} ways"
669msgstr "Fusionner {0} chemins"
670
671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:244
672msgid "Please select at least two ways to combine."
673msgstr "Veuillez sélectionner au moins deux chemins à fusionner."
674
675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:31
677#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:122
678#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:323
679#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:230
680msgid "Copy"
681msgstr "Copier"
682
683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:30
684msgid "Copy selected objects to paste buffer."
685msgstr "Copier les objets sélectionnés dans le presse-papier"
686
687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:87
688msgid "Please select something to copy."
689msgstr "Veuillez sélectionner quelque chose à copier."
690
691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272
694msgid "Create Circle"
695msgstr "Créer un cercle"
696
697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
698msgid "Create a circle from three selected nodes."
699msgstr "Créer un cercle à partir de trois nœuds"
700
701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204
702msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
703msgstr "Ces nœuds ne sont pas en cercle. Abandon."
704
705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265
706msgid ""
707"Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
708"three nodes."
709msgstr ""
710"Veuillez sélectionner exactement deux ou trois nœuds ou un chemin avec "
711"exactement deux ou trois nœuds."
712
713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:370
717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:102
718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:276
719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:944
720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:985
721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:597
722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:142
723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:507
724#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:92
725#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:134
726#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:101
727#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:753
728#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:246
729#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:278
730#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:62
731#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:690
732#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:95
733msgid "Delete"
734msgstr "Supprimer"
735
736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
737msgid "Delete selected objects."
738msgstr "Supprimer les objets sélectionnés"
739
740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:43
743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:206
745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
746msgid "Overwrite"
747msgstr "Écraser"
748
749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:59
750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:209
751msgid "File exists. Overwrite?"
752msgstr "Le fichier existe. L'écraser ?"
753
754#. Do it!
755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
758msgid "Distribute Nodes"
759msgstr "Distribuer les nœuds"
760
761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
762msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
763msgstr "Répartir les nœuds sélectionnés à égale distance le long d’une ligne."
764
765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
767msgid "Download from OSM..."
768msgstr "Télécharger depuis OSM…"
769
770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
771msgid "Download map data from the OSM server."
772msgstr "Télécharger des données depuis le serveur OSM"
773
774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:37
775msgid "Download object..."
776msgstr "Télécharger un objet..."
777
778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:37
779msgid "Download OSM object by ID."
780msgstr "Télécharger un objet OSM par son identifiant"
781
782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
783msgid "Download Object..."
784msgstr "Téléchargement de l’objet..."
785
786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:43
787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:69
788#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:77
789msgid "Separate Layer"
790msgstr "Calque séparé"
791
792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:44
793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
794msgid "Select if the data should be downloaded into a new layer"
795msgstr "Télécharger les données dans un nouveau calque"
796
797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:46
798msgid "Download referrers"
799msgstr "Télécharger les référants"
800
801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:47
802msgid "Select if the referrers of the object should be downloaded as well"
803msgstr "Choisir si les référants de l'objet doivent être également téléchargés"
804
805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:55
806#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:86
807msgid "Object type:"
808msgstr "Type d’objet :"
809
810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:57
811msgid "Choose the OSM object type"
812msgstr ""
813
814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:62
815#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:93
816msgid "Object ID:"
817msgstr "ID de l'objet :"
818
819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:64
820msgid "Enter the ID of the object that should be downloaded"
821msgstr "Veuillez saisir l’identifiant de l’objet à télécharger"
822
823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:77
824msgid "Download Object"
825msgstr "Télécharger l'objet"
826
827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadPrimitiveTask.java:43
829msgid "Download object"
830msgstr "Télécharger l'objet"
831
832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:83
833msgid "Start downloading"
834msgstr "Démarrer le téléchargement"
835
836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:84
837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
838msgid "Close dialog and cancel downloading"
839msgstr "Fermer la fenêtre et annuler le téléchargement"
840
841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
843msgid "Download parent ways/relations..."
844msgstr "Télécharger des chemins ou des relations…"
845
846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
847msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
848msgstr ""
849"Télécharger les primitives se rapportant à une des primitives sélectionnées"
850
851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:19
852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:498
855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1374
856msgid "Duplicate"
857msgstr "Dupliquer"
858
859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
860msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
861msgstr "Dupliquer la sélection par un copier-coller"
862
863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
864msgid "Duplicate Layer"
865msgstr "Dupliquer le calque"
866
867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
868msgid "Make a duplicate of the currently selected layer."
869msgstr "Dupliquer le calque."
870
871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:142
873#, java-format
874msgid "Layer: {0}"
875msgstr "Calque : {0}"
876
877#. Translators: "Copy of {layer name}"
878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:42
879#, java-format
880msgid "Copy of {0}"
881msgstr "Copie de {0}"
882
883#. Translators: "Copy {number} of {layer name}"
884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:46
885#, java-format
886msgid "Copy {1} of {0}"
887msgstr "Copie {1} de {0}"
888
889#. <button label="Info" hotkey="I">
890#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
891#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
892#. </button>
893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
895#: build/trans_surveyor.java:68
896msgid "Exit"
897msgstr "Quitter"
898
899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
900msgid "Exit the application."
901msgstr "Quitter l’application"
902
903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:30
904msgid "Fullscreen View"
905msgstr "Affichage plein écran"
906
907#. no icon
908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:32
909msgid "Toggle fullscreen view"
910msgstr "Basculer l’affichage plein écran"
911
912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:33
913msgid "Toggle Fullscreen view"
914msgstr "Basculer l’affichage plein écran"
915
916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:31
918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:278
919msgid "Export to GPX..."
920msgstr "Exporter en GPX…"
921
922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:277
924msgid "Export the data to GPX file."
925msgstr "Exporter les données vers un fichier GPX"
926
927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50
928msgid "Nothing to export. Get some data first."
929msgstr "Rien à exporter. Obtenez d’abord quelques données."
930
931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:75
932msgid "Export GPX file"
933msgstr "Exporter en fichier GPX"
934
935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16
936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:19
937msgid "Object history"
938msgstr "Historique de l’objet"
939
940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
941msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
942msgstr "Afficher l’historique des chemins, nœuds ou relations"
943
944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16
945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:19
946msgid "Info about Element"
947msgstr "Information sur l’objet"
948
949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
950msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
951msgstr "Afficher les informations des nœuds, chemins ou relations"
952
953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
954msgid "Join overlapping Areas"
955msgstr "Joindre les zones superposées"
956
957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
958msgid "Joins areas that overlap each other"
959msgstr "Joindre des zones qui se superposent"
960
961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:126
962msgid "Please select at least one closed way that should be joined."
963msgstr "Veuillez sélectionner au moins un chemin fermée qui doit être joint."
964
965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:132
966msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
967msgstr "Seulement deux aires au maximum peuvent être jointes pour le moment."
968
969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:139
970#, java-format
971msgid "\"{0}\" is not closed and therefore cannot be joined."
972msgstr "\"{0}\" n’est pas fermé et ne peut donc pas être joint."
973
974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:152
975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:80
976msgid "The selected way has nodes outside of the downloaded data region."
977msgid_plural ""
978"The selected ways have nodes outside of the downloaded data region."
979msgstr[0] ""
980"Le chemin sélectionné a des nœuds à l'extérieur de la zone téléchargée."
981msgstr[1] ""
982"Les chemins sélectionnés ont des nœuds à l'extérieur de la zone téléchargée."
983
984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:155
985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:85
986msgid "This can lead to nodes being deleted accidentally."
987msgstr "Cela peut conduire à la suppression accidentelle de nœuds."
988
989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:156
990msgid "Are you really sure to continue?"
991msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir continuer ?"
992
993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:157
994msgid "Please abort if you are not sure"
995msgstr "Veuillez abandonner svp si vous n’êtes pas sûr(e)"
996
997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:171
998msgid "No intersection found. Nothing was changed."
999msgstr "Pas d’intersection trouvée. Rien n’a été modifié."
1000
1001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:193
1002msgid "Added node on all intersections"
1003msgstr "Nœuds ajoutés sur toutes les intersections"
1004
1005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:220
1006msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
1007msgstr ""
1008"Supprimer les chemins qui ne font pas partie d’un multipolygone interne"
1009
1010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:225
1011msgid "Fix relations"
1012msgstr "Corriger les relations"
1013
1014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:230
1015msgid "Joined self-overlapping area"
1016msgstr "A fusionné une aire superposée sur elle-même"
1017
1018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:231
1019msgid "Joined overlapping areas"
1020msgstr "A fusionné des aires superposées"
1021
1022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:235
1023msgid ""
1024"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
1025"verify no errors have been introduced."
1026msgstr ""
1027"Des chemins faisaient partie des relations qui ont été modifiées. Veuillez "
1028"vérifier qu’aucune erreur n’a été introduite."
1029
1030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:297
1031msgid "Enter values for all conflicts."
1032msgstr "Entrer des valeurs pour tous les conflits."
1033
1034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:298
1035msgid "Solve Conflicts"
1036msgstr "Résoudre les conflits"
1037
1038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:313
1039msgid "Fix tag conflicts"
1040msgstr "Résoudre les conflits d’attributs"
1041
1042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:474
1043msgid "Removed Element from Relations"
1044msgstr "Élément supprimé des relations"
1045
1046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:598
1047msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
1048msgstr "Joindre les aires : supprimer les chemins courts"
1049
1050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:614
1051msgid "Closed Way"
1052msgstr "Chemin fermé"
1053
1054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:902
1055msgid "Remove tags from inner ways"
1056msgstr "Supprime les attributs des chemins internes"
1057
1058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:934
1059msgid "Join Areas Function"
1060msgstr "Fonction de jonction des aires"
1061
1062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1064msgid "Join Node to Way"
1065msgstr "Joindre le nœud au chemin"
1066
1067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1068msgid "Join a node into the nearest way segments"
1069msgstr "Joindre le nœud au segment de chemin le plus proche"
1070
1071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:80
1072msgid "Join Node and Line"
1073msgstr "Joindre le nœud et la ligne"
1074
1075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:46
1076msgid "No Shortcut"
1077msgstr "Pas de raccourci"
1078
1079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1080msgid "Jump To Position"
1081msgstr "Aller à la position"
1082
1083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1084msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
1085msgstr "Ouvre une fenêtre permettant de se rendre à une position spécifique"
1086
1087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:57
1088msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
1089msgstr "Entrez la Lat./Long. pour vous rendre à la position."
1090
1091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59
1092msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
1093msgstr "Vous pouvez aussi coller une URL de www.openstreetmap.org"
1094
1095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:91
1096msgid "Zoom (in metres)"
1097msgstr "Zoom (mètres)"
1098
1099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:94
1100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:384
1101msgid "URL"
1102msgstr "URL"
1103
1104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
1105msgid "Jump there"
1106msgstr "Aller ici"
1107
1108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:104
1109msgid "Jump to Position"
1110msgstr "Aller à la position"
1111
1112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1113msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
1114msgstr ""
1115"Impossible d’analyser la latitude, la longitude ou le zoom. Veuillez "
1116"vérifier."
1117
1118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1119msgid "Unable to parse Lon/Lat"
1120msgstr "Analyse de la latitude/longitude impossible"
1121
1122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1123msgid "Merge layer"
1124msgstr "Fusionner le calque"
1125
1126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1127msgid "Merge the current layer into another layer"
1128msgstr "Fusionner le calque actuel avec un autre calque"
1129
1130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1132msgid "Merge Nodes"
1133msgstr "Fusionner les nœuds"
1134
1135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1136msgid "Merge nodes into the oldest one."
1137msgstr "Fusionner les nœuds sur le plus ancien"
1138
1139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:67
1140msgid "Please select at least two nodes to merge."
1141msgstr "Veuillez sélectionner au moins deux nœuds à fusionner."
1142
1143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:159
1144msgid "Abort Merging"
1145msgstr "Annuler la fusion"
1146
1147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:161
1148msgid "Click to abort merging nodes"
1149msgstr "Annuler la fusion des nœuds"
1150
1151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:168
1152#, java-format
1153msgid ""
1154"Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
1155msgstr ""
1156"Impossible de fusionner les nœuds : le chemin ''{0}'' encore utilisée serait "
1157"supprimé."
1158
1159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:269
1160#, java-format
1161msgid "Merge {0} nodes"
1162msgstr "Fusionner {0} nœuds"
1163
1164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
1166msgid "Merge selection"
1167msgstr "Fusionner la sélection"
1168
1169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1170msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
1171msgstr "Fusionner les primitives sélectionnées avec un autre calque"
1172
1173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
1175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
1176msgid "Mirror"
1177msgstr "Copier des nœuds par symétrie"
1178
1179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1180msgid "Mirror selected nodes and ways."
1181msgstr "Copier par symétrie les nœuds et les chemins"
1182
1183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
1184msgid "Please select at least one node or way."
1185msgstr "Veuillez sélectionner au moins un nœud ou un chemin."
1186
1187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37
1188msgid "up"
1189msgstr "vers le haut"
1190
1191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38
1192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
1193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44
1194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47
1195#, java-format
1196msgid "Move objects {0}"
1197msgstr "Déplacer des objets {0}"
1198
1199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:40
1200msgid "down"
1201msgstr "vers le bas"
1202
1203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:43
1204msgid "left"
1205msgstr "à gauche"
1206
1207#. dir == Direction.RIGHT) {
1208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:46
1209msgid "right"
1210msgstr "à droite"
1211
1212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56
1213#, java-format
1214msgid "Move {0}"
1215msgstr "Déplacer {0}"
1216
1217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
1218#, java-format
1219msgid "Moves Objects {0}"
1220msgstr "Déplacer les objets {0}"
1221
1222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:109
1223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:249
1224msgid "Cannot move objects outside of the world."
1225msgstr "Impossible de déplacer des objets en dehors du monde."
1226
1227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
1229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:432
1230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:624
1231#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:316
1232msgid "New"
1233msgstr "Nouveau"
1234
1235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1236msgid "Create a new map."
1237msgstr "Créer une nouvelle carte"
1238
1239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
1241msgid "Open..."
1242msgstr "Ouvrir…"
1243
1244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1245msgid "Open a file."
1246msgstr "Ouvrir un fichier"
1247
1248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:82
1249msgid "Opening files"
1250msgstr "Ouverture des fichiers"
1251
1252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:101
1253#, java-format
1254msgid "Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''."
1255msgid_plural "Cannot open {0} files with the file importer ''{1}''."
1256msgstr[0] ""
1257"Impossible d’ouvrir {0} fichier avec l'importateur de fichier \"{1}\"."
1258msgstr[1] ""
1259"Impossible d’ouvrir {0} fichiers avec l’importateur de fichier \"{1}\"."
1260
1261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:132
1262#, java-format
1263msgid "Cannot open {0} file because no suitable file importer is available."
1264msgid_plural ""
1265"Cannot open {0} files because no suitable file importer is available."
1266msgstr[0] ""
1267"Impossible d’ouvrir le fichier {0} car aucun importateur de fichiers adéquat "
1268"n’est disponible."
1269msgstr[1] ""
1270"Impossible d’ouvrir les fichiers {0} car aucun importateur de fichiers "
1271"adéquat n’est disponible."
1272
1273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:189
1274#, java-format
1275msgid "<html>Cannot open directory ''{0}''.<br>Please select a file.</html>"
1276msgstr ""
1277"<html>Impossible d’ouvrir le dossier ''{0}''.<br>Veuillez sélectionner un "
1278"fichier.</html>"
1279
1280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:190
1281msgid "Open file"
1282msgstr "Ouvrir un fichier"
1283
1284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:252
1285msgid "Opening 1 file..."
1286msgstr "Ouverture d’un fichier…"
1287
1288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:254
1289#, java-format
1290msgid "Opening {0} file..."
1291msgid_plural "Opening {0} files..."
1292msgstr[0] "Ouverture du fichier {0}..."
1293msgstr[1] "Ouverture des fichiers {0}..."
1294
1295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:262
1296#, java-format
1297msgid "Opening file ''{0}'' ..."
1298msgstr "Ouverture du fichier ''{0}''…"
1299
1300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1302msgid "Open Location..."
1303msgstr "Ouvrir un emplacement…"
1304
1305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1306msgid "Open an URL."
1307msgstr "Ouvrir une URL"
1308
1309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:77
1310msgid "Enter URL to download:"
1311msgstr "Saisir l’URL à télécharger :"
1312
1313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:79
1314msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
1315msgstr "Entrer l’URL depuis laquelle les données devront être téléchargées"
1316
1317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:88
1318msgid "Download Location"
1319msgstr "Emplacement de téléchargement"
1320
1321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
1322msgid "Download URL"
1323msgstr "Télécharger l’URL"
1324
1325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:94
1326msgid "Start downloading data"
1327msgstr "Commencer le téléchargement des données"
1328
1329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:109
1330msgid "Download Data"
1331msgstr "Télécharger des données"
1332
1333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39
1334msgid ""
1335"<h3>When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all "
1336"angles are 90 or 180 degrees.</h3>You can add two nodes to the selection. "
1337"Then, the direction is fixed by these two reference nodes. (Afterwards, you "
1338"can undo the movement for certain nodes:<br>Select them and press the "
1339"shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)"
1340msgstr ""
1341"<h3>Lorsqu’un ou plusieurs chemins sont sélectionnés, la forme est ajustée "
1342"afin que les angles soient tous de 90° ou 180°.</h3>Vous pouvez ajouter deux "
1343"nœuds à la sélection. La direction sera alors fixée par ces deux nœuds de "
1344"référence. Vous pouvez annuler le mouvement pour certains nœuds en<br>les "
1345"sélectionnant et en utilisant le raccourci pour annuler l’orthogonalité (Maj "
1346"+ Q par défaut)."
1347
1348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:45
1349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
1350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:199
1351msgid "Orthogonalize Shape"
1352msgstr "Rendre une forme orthogonale"
1353
1354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
1355msgid "Move nodes so all angles are 90 or 180 degrees"
1356msgstr "Déplacer les nœuds afin que les angles soient de 90° ou 180°"
1357
1358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
1359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
1360msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
1361msgstr "Mise en forme orthogonale"
1362
1363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:80
1364msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
1365msgstr "Annuler la mise en forme orthogonale de certains nœuds"
1366
1367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:101
1368msgid "Orthogonalize / Undo"
1369msgstr "Mise en forme orthogonale"
1370
1371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
1372msgid ""
1373"Orthogonalize Shape / Undo\n"
1374"Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
1375"action!"
1376msgstr ""
1377"Mise en forme orthogonale\n"
1378"Veuillez sélectionner les nœuds qui ont été déplacés par la dernière mise en "
1379"forme orthogonale !"
1380
1381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:110
1382msgid "Undo Orthogonalize Shape"
1383msgstr "Annuler la mise en forme orthogonale"
1384
1385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:120
1386msgid ""
1387"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
1388"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
1389"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
1390msgstr ""
1391"<html>Vous utilisez la projection EPSG:4326 qui pourrait conduire<br>à "
1392"d’indésirables résultats en faisant des alignements rectangulaires."
1393"<br>Changez votre projection pour supprimer cet avertissement.<br>Voulez-"
1394"vous continuer ?</html>"
1395
1396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:148
1397msgid "Selection must consist only of ways and nodes."
1398msgstr "La sélection ne peut contenir que des chemins et des nœuds."
1399
1400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:188
1401msgid "Orthogonalize"
1402msgstr "Orthogonaliser"
1403
1404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:198
1405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:205
1406msgid "Usage"
1407msgstr "Utilisation"
1408
1409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:206
1410msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
1411msgstr "Les éléments sélectionnés ne peuvent être mis en forme orthogonale"
1412
1413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:264
1414msgid ""
1415"<html>Please make sure all selected ways head in a similar direction<br>or "
1416"orthogonalize them one by one.</html>"
1417msgstr ""
1418"<html>Veuillez vérifier que les chemins sélectionnés sont dans le même "
1419"sens<br>ou ajustez leurs orthogonalités un par un.<:html>"
1420
1421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:417
1422msgid "Please select ways with angles of approximately 90 or 180 degrees."
1423msgstr ""
1424"Veuillez sélectionner des chemins avec des angles de 90° ou 180° environ."
1425
1426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
1427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:292
1429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:233
1430#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:127
1431#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:353
1432#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:263
1433msgid "Paste"
1434msgstr "Coller"
1435
1436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
1437msgid "Paste contents of paste buffer."
1438msgstr "Coller les contenus du presse-papier"
1439
1440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:151
1441msgid "Delete incomplete members?"
1442msgstr "Supprimer les membres incomplets ?"
1443
1444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:152
1445msgid "Paste without incomplete members"
1446msgstr "Coller sans les membres incomplets"
1447
1448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
1449msgid ""
1450"The copied data contains incomplete primitives. When pasting the incomplete "
1451"primitives are removed. Do you want to paste the data without the "
1452"incomplete primitives?"
1453msgstr ""
1454"Les données copiées contiennent des primitives incomplètes. Au collage, les "
1455"primitives incomplètes sont retirées. Voulez-vous coller les données sans "
1456"les primitives incomplètes ?"
1457
1458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:32
1459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
1460msgid "Paste Tags"
1461msgstr "Coller les attributs"
1462
1463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:33
1464msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
1465msgstr ""
1466"Appliquer les attributs du contenu du presse-papier aux éléments sélectionnés"
1467
1468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:109
1469#, java-format
1470msgid "Pasting {0} tag"
1471msgid_plural "Pasting {0} tags"
1472msgstr[0] "Collage du tag {0}"
1473msgstr[1] "Collage des tags {0}"
1474
1475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:110
1476#, java-format
1477msgid "to {0} primitive"
1478msgid_plural "to {0} primtives"
1479msgstr[0] "vers la primitive {0}"
1480msgstr[1] "vers les primitives {0}"
1481
1482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1483msgid "Preferences..."
1484msgstr "Préférences..."
1485
1486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1487msgid "Open a preferences dialog for global settings."
1488msgstr "Ouvrir la fenêtre des préférences"
1489
1490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:26
1491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:60
1492#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:95
1493msgid "Preferences"
1494msgstr "Préférences"
1495
1496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
1498msgid "Redo"
1499msgstr "Répéter"
1500
1501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1502msgid "Redo the last undone action."
1503msgstr "Répéter la dernière action annulée"
1504
1505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:37
1506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:65
1507msgid "Rename layer"
1508msgstr "Renommer le calque"
1509
1510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:47
1511msgid "Also rename the file"
1512msgstr "Renommer également le fichier"
1513
1514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:93
1515#, java-format
1516msgid "Could not rename file ''{0}''"
1517msgstr "Impossible de renommer le fichier \"{0}\""
1518
1519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
1520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:133
1521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:308
1522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:453
1523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:464
1524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:487
1525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:500
1526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:103
1527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:119
1528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:59
1529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:79
1530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:46
1531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:61
1532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:134
1533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:403
1534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:416
1535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1092
1536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:167
1537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:192
1538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:201
1539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:230
1540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:625
1541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:255
1542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:351
1543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
1544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
1545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:143
1546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:736
1547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:670
1548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:678
1549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:63
1550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:77
1551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
1552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:85
1553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:100
1554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:115
1555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:284
1556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
1557#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:679
1558#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:692
1559#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1098
1560#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106
1561#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1351
1562#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
1563#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
1564#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
1565#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
1566#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
1567#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
1568#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
1569#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
1570#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:194
1571#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:66
1572#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:82
1573#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67
1574#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:72
1575#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:279
1576#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:78
1577#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:313
1578#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:445
1579msgid "Error"
1580msgstr "Erreur"
1581
1582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30
1583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
1584msgid "Reverse Ways"
1585msgstr "Inverser les chemins"
1586
1587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30
1588msgid "Reverse the direction of all selected ways."
1589msgstr "Inverser le sens des chemins sélectionnés"
1590
1591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:45
1592msgid "Please select at least one way."
1593msgstr "Veuillez sélectionner au moins un chemin."
1594
1595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:75
1596msgid "Reverse ways"
1597msgstr "Inverser les chemins"
1598
1599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
1601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
1602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:248
1603msgid "Save"
1604msgstr "Enregistrer"
1605
1606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:247
1608msgid "Save the current data."
1609msgstr "Sauvegarder les données"
1610
1611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:47
1612#, java-format
1613msgid "File {0} exists. Overwrite?"
1614msgstr "Le fichier {0} existe. L’écraser ?"
1615
1616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
1617msgid "No Exporter found! Nothing saved."
1618msgstr "Aucun exportateur n’a été trouvé !"
1619
1620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96
1621msgid "Empty document"
1622msgstr "Document vide"
1623
1624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
1625msgid "Save anyway"
1626msgstr "Sauvegarder tout de même"
1627
1628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99
1629msgid "The document contains no data."
1630msgstr "Le document ne contient aucune donnée."
1631
1632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112
1633msgid "Conflicts"
1634msgstr "Conflits"
1635
1636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
1637msgid "Reject Conflicts and Save"
1638msgstr "Rejeter les conflits et sauvegarder"
1639
1640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115
1641msgid ""
1642"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
1643"if you rejected all. Continue?"
1644msgstr ""
1645"Il y a des conflits non résolus. Les conflits ne seront pas sauvegardés "
1646"comme si vous les aviez ignoré. Continuer ?"
1647
1648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126
1649msgid "Save OSM file"
1650msgstr "Sauvegarder le fichier OSM"
1651
1652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
1653msgid "Save GPX file"
1654msgstr "Sauvegarder le fichier GPX"
1655
1656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:129
1657msgid "Save Layer"
1658msgstr "Sauvegarder le calque"
1659
1660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
1662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:263
1663msgid "Save As..."
1664msgstr "Enregistrer sous…"
1665
1666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:262
1668msgid "Save the current data to a new file."
1669msgstr "Sauvegarder les données dans un nouveau fichier"
1670
1671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
1673msgid "Select All"
1674msgstr "Tout sélectionner"
1675
1676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1677msgid ""
1678"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
1679"objects too."
1680msgstr ""
1681"Sélectionner les objets non supprimés dans le calque (y compris les objets "
1682"incomplets)"
1683
1684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
1685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
1686msgid "Show Status Report"
1687msgstr "Rapport d’état"
1688
1689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
1690msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
1691msgstr ""
1692"Afficher le rapport d’état avec les informations utiles pouvant être "
1693"attachées aux bugs"
1694
1695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
1696#, java-format
1697msgid "Help: {0}"
1698msgstr "Aide : {0}"
1699
1700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:119
1701msgid "Status Report"
1702msgstr "Rapport d’état"
1703
1704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1705msgid "Copy to clipboard and close"
1706msgstr "Copier dans le presse-papier et fermer"
1707
1708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:337
1710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:408
1711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:130
1712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:966
1713#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:246
1714msgid "Close"
1715msgstr "Fermer"
1716
1717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1718msgid "Simplify Way"
1719msgstr "Simplifier le chemin"
1720
1721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1722msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
1723msgstr "Supprimer les nœuds inutiles du chemin"
1724
1725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:65
1726msgid "Yes, delete nodes"
1727msgstr "Oui, supprimer les nœuds"
1728
1729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:67
1730msgid "Delete nodes outside of downloaded data regions"
1731msgstr "Supprimer les nœuds situés hors des zones de données téléchargées"
1732
1733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:71
1734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:635
1735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:676
1736#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:215
1737msgid "No, abort"
1738msgstr "Non, annuler"
1739
1740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:73
1741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:119
1742msgid "Cancel operation"
1743msgstr "Annuler l'opération"
1744
1745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:86
1746msgid "Do you want to delete them anyway?"
1747msgstr "Voulez-vous les supprimer tout de même ?"
1748
1749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:88
1750msgid "Delete nodes outside of data regions?"
1751msgstr "Supprimer les nœuds situés en dehors des zones de données ?"
1752
1753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:101
1754msgid "Please select at least one way to simplify."
1755msgstr "Veuillez sélectionner au moins un chemin à simplifier."
1756
1757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:111
1758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
1759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
1760msgid "Yes"
1761msgstr "Oui"
1762
1763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:113
1764msgid "Simplify all selected ways"
1765msgstr "SImplifier tous les chemins sélectionnés"
1766
1767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:126
1768#, java-format
1769msgid ""
1770"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
1771msgstr "La sélection contient {0} chemins."
1772
1773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:129
1774msgid "Simplify ways?"
1775msgstr "Simplifier les chemins ?"
1776
1777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:180
1778#, java-format
1779msgid "Simplify {0} way"
1780msgid_plural "Simplify {0} ways"
1781msgstr[0] "Simplifier {0} chemin"
1782msgstr[1] "Simplifier {0} chemins"
1783
1784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:251
1785#, java-format
1786msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
1787msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
1788msgstr[0] "Simplifier le chemin (supprimer {0} nœud)"
1789msgstr[1] "Simplifier le chemin (supprimer {0} nœuds)"
1790
1791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:83
1792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:84
1793msgid "Split Way"
1794msgstr "Couper le chemin"
1795
1796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:83
1797msgid "Split a way at the selected node."
1798msgstr "Couper le chemin au nœud sélectionné"
1799
1800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:104
1801msgid "The current selection cannot be used for splitting."
1802msgstr "La sélection ne peut pas être utilisée pour couper."
1803
1804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:144
1805msgid "The selected node is not in the middle of any way."
1806msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
1807msgstr[0] "Le nœud sélectionné n’est pas au milieu d’un chemin."
1808msgstr[1] "Les nœuds sélectionnés ne sont pas au milieu d’un chemin."
1809
1810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:156
1811msgid ""
1812"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
1813"way also."
1814msgid_plural ""
1815"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
1816"way also."
1817msgstr[0] ""
1818"Plusieurs chemins utilisent le nœud sélectionné. Veuillez aussi sélectionner "
1819"le chemin."
1820msgstr[1] ""
1821"Plusieurs chemins utilisent les nœuds sélectionnés. Veuillez aussi "
1822"sélectionner le chemin."
1823
1824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:169
1825msgid "The selected nodes do not share the same way."
1826msgstr "Les nœuds sélectionnés ne partagent pas le même chemin."
1827
1828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:182
1829msgid "The selected way does not contain the selected node."
1830msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
1831msgstr[0] "Le chemin sélectionné ne contient pas le nœud sélectionné."
1832msgstr[1] "Le chemin sélectionné ne contient pas tous les nœuds sélectionnés."
1833
1834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:266
1835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:281
1836msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
1837msgstr ""
1838"Vous devez sélectionner deux nœuds ou plus pour couper un chemin fermé."
1839
1840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:287
1841msgid ""
1842"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
1843"middle of the way.)"
1844msgstr ""
1845"Le chemin ne peut pas être coupé aux nœuds sélectionnés. (Astuce : "
1846"sélectionnez des nœuds au milieu du chemin.)"
1847
1848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:460
1849msgid ""
1850"<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
1851"should verify this and correct it when necessary.</html>"
1852msgstr ""
1853"<html>Une appartenance à une relation fondée sur un rôle a été copiée vers "
1854"tous les nouveaux chemins.<br>Vous devriez vérifier et corriger si "
1855"nécessaire.</html>"
1856
1857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:466
1858msgid ""
1859"<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
1860"this and correct it when necessary.</html>"
1861msgstr ""
1862"<html>L’appartenance à une relation a été copiée vers tous les nouveaux "
1863"chemins.<br>Vous devriez vérifier et corriger si nécessaire.</html>"
1864
1865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:473
1866#, java-format
1867msgid "Split way {0} into {1} parts"
1868msgstr "Couper le chemin {0} en {1} parties"
1869
1870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
1872msgid "Toggle GPX Lines"
1873msgstr "Basculer les lignes GPX"
1874
1875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1876msgid "Draw lines between raw gps points."
1877msgstr "Dessiner des lignes entre les points GPS."
1878
1879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1880#, java-format
1881msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
1882msgstr "Bascule vers la configuration globale \"{0}\"."
1883
1884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
1886msgid "UnGlue Ways"
1887msgstr "Séparer les chemins"
1888
1889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1890msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
1891msgstr "Dupliquer les nœuds utilisés par plusieurs chemins"
1892
1893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:82
1894msgid "This node is not glued to anything else."
1895msgstr "Ce nœud n’est pas attaché à autre chose."
1896
1897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
1898msgid "None of these nodes are glued to anything else."
1899msgstr "Aucun de ces nœuds ne sont collés à autre chose."
1900
1901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:106
1902msgid "None of this way''s nodes are glued to anything else."
1903msgstr "Aucun des nœuds de ce chemin ne sont collés à autre chose."
1904
1905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
1906msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
1907msgstr "Rien ne peut être séparé dans la sélection."
1908
1909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
1910msgid "Select either:"
1911msgstr "Sélectionner au choix :"
1912
1913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
1914msgid "* One tagged node, or"
1915msgstr "* Un nœud avec attribut, ou"
1916
1917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
1918msgid "* One node that is used by more than one way, or"
1919msgstr "* Un nœud utilisé par plus d’un chemin, ou"
1920
1921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
1922msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
1923msgstr "* Un nœud utilisé par plus d’un chemin et un de ces chemins, ou"
1924
1925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
1926msgid ""
1927"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
1928msgstr ""
1929"* Un chemin qui a un ou plusieurs nœuds utilisés par plus d’un chemin, ou"
1930
1931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
1932msgid ""
1933"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
1934msgstr ""
1935"* Un chemin et un ou plusieurs de ses nœuds utilisés par plus d’un chemin."
1936
1937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124
1938msgid ""
1939"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
1940"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
1941"their\n"
1942"own copy and all nodes will be selected."
1943msgstr ""
1944"Note : Si un chemin est sélectionné, il recevra des nouvelles copies des\n"
1945"nœuds séparés et les nouveaux nœuds seront sélectionnés. Sinon, tous\n"
1946"les chemins recevront leur propre copie et tous les nœuds seront "
1947"sélectionnés."
1948
1949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:166
1950msgid "Unglued Node"
1951msgstr "Nœud séparé"
1952
1953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:369
1954#, java-format
1955msgid "Dupe into {0} nodes"
1956msgstr "Dupliquer en {0} nœuds"
1957
1958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:394
1959#, java-format
1960msgid "Dupe {0} node into {1} nodes"
1961msgid_plural "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
1962msgstr[0] "Dupliquer {0} nœud en {1} nœuds"
1963msgstr[1] "Dupliquer {0} nœuds en {1} nœuds"
1964
1965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
1966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
1967msgid "Undo"
1968msgstr "Annuler"
1969
1970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
1971msgid "Undo the last action."
1972msgstr "Annuler la dernière action"
1973
1974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:18
1975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:19
1976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:27
1977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:38
1978msgid "Unselect All"
1979msgstr "Tout désélectionner"
1980
1981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:18
1982msgid "Unselect all objects."
1983msgstr "Désélectionner tous les objets."
1984
1985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25
1986msgid "Unselect All (Focus)"
1987msgstr "Tout désélectionner (Focus)"
1988
1989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36
1990msgid "Unselect All (Escape)"
1991msgstr "Tout désélectionner (Echap)"
1992
1993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
1994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:27
1995msgid "Update data"
1996msgstr "Actualiser les données"
1997
1998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:25
1999msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
2000msgstr "Mettre à jour les objets dans le calque actif depuis le serveur"
2001
2002#. bounds defined? => use the bbox downloader
2003#.
2004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:90
2005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1002
2006msgid "Download data"
2007msgstr "Télécharger les données."
2008
2009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:24
2010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:28
2011msgid "Update modified"
2012msgstr "Mise à jour modifiée"
2013
2014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:26
2015msgid ""
2016"Updates the currently modified objects from the server (re-downloads data)"
2017msgstr "Mettre à jour les objets modifiés depuis le serveur"
2018
2019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:74
2020msgid "No current dataset found"
2021msgstr "Pas de jeu de données trouvé"
2022
2023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77
2024#, java-format
2025msgid "Did not find an object with id {0} in the current dataset"
2026msgstr ""
2027"L’objet avec l’identifiant {0} n’a pas été trouvé dans le jeu de données "
2028"actuel"
2029
2030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:85
2031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89
2032msgid "Update selection"
2033msgstr "Mettre à jour la sélection"
2034
2035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:87
2036msgid ""
2037"Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
2038msgstr "Mettre à jour les objets sélectionnés depuis le serveur"
2039
2040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:124
2041msgid "There are no selected objects to update."
2042msgstr "Il n’y a pas d’objets sélectionné à mettre à jour."
2043
2044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:125
2045msgid "Selection empty"
2046msgstr "La sélection est vide"
2047
2048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
2050msgid "Upload data"
2051msgstr "Envoyer les données"
2052
2053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2054msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
2055msgstr "Envoyer toutes les modifications du calque actif vers le serveur OSM"
2056
2057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:109
2058#, java-format
2059msgid ""
2060"<html>The data to be uploaded participates in unresolved conflicts of layer "
2061"''{0}''.<br>You have to resolve them first.</html>"
2062msgstr ""
2063"<html>Les données devant être envoyées au serveur OSM ont des conflits non "
2064"résolus dans le calque ''{0}''.<br>Vous devez d’abord les résoudre.</html>"
2065
2066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:153
2067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:99
2068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:116
2069msgid "No changes to upload."
2070msgstr "Aucune modification à envoyer."
2071
2072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:185
2073msgid "Nothing to upload. Get some data first."
2074msgstr "Rien à envoyer. Obtenez d’abord des données."
2075
2076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45
2077msgid "Upload selection"
2078msgstr "Envoyer la sélection"
2079
2080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:47
2081msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
2082msgstr "Envoyer toutes les modifications de la sélection vers le serveur OSM"
2083
2084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:257
2085msgid "Checking parents for deleted objects"
2086msgstr "Vérification des parents pour objets supprimés."
2087
2088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:316
2089#, java-format
2090msgid "Reading parents of ''{0}''"
2091msgstr "Lecture des parents de \"{0}\""
2092
2093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:322
2094msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
2095msgstr "Vérification des parents supprimés dans le jeu de données local"
2096
2097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:23
2098msgid "Wireframe View"
2099msgstr "Mode fil de fer"
2100
2101#. no icon
2102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:25
2103msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
2104msgstr "Active/désactive l’affichage de la carte en \"fil de fer\""
2105
2106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
2107msgid "Toggle Wireframe view"
2108msgstr "Afficher/Masquer la vue fil de fer"
2109
2110#. make numpad + behave like + (action is already registred)
2111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:20
2112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
2113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:23
2114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:28
2115msgid "Zoom In"
2116msgstr "Zoom avant"
2117
2118#. make numpad - behave like -
2119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
2120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:20
2121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:23
2122msgid "Zoom Out"
2123msgstr "Zoom arrière"
2124
2125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2127msgctxt "audio"
2128msgid "Back"
2129msgstr "Retour"
2130
2131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2132msgctxt "audio"
2133msgid "Jump back."
2134msgstr "Aller en arrière"
2135
2136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2143#, java-format
2144msgid "Audio: {0}"
2145msgstr "Audio : {0}"
2146
2147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2149msgctxt "audio"
2150msgid "Faster"
2151msgstr "Accélérer"
2152
2153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2154msgctxt "audio"
2155msgid "Faster Forward"
2156msgstr "Avancer plus vite"
2157
2158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2160msgctxt "audio"
2161msgid "Forward"
2162msgstr "Avancer"
2163
2164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2165msgctxt "audio"
2166msgid "Jump forward"
2167msgstr "Aller en avant"
2168
2169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2171msgctxt "audio"
2172msgid "Next Marker"
2173msgstr "Marqueur suivant"
2174
2175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2176msgctxt "audio"
2177msgid "Play next marker."
2178msgstr "Lire le marqueur suivant"
2179
2180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2182msgctxt "audio"
2183msgid "Play/Pause"
2184msgstr "Lecture/Pause"
2185
2186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2187msgid "Play/pause audio."
2188msgstr "Lecture/pause audio."
2189
2190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2192msgctxt "audio"
2193msgid "Previous Marker"
2194msgstr "Marqueur précédent"
2195
2196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2197msgctxt "audio"
2198msgid "Play previous marker."
2199msgstr "Lire le marqueur précédent"
2200
2201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2203msgctxt "audio"
2204msgid "Slower"
2205msgstr "Ralentir"
2206
2207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2208msgctxt "audio"
2209msgid "Slower Forward"
2210msgstr "Avancer plus lentement"
2211
2212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
2213msgid "Downloading GPS data"
2214msgstr "Téléchargement des données GPS"
2215
2216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
2217msgid "Downloaded GPX Data"
2218msgstr "Données GPX téléchargées"
2219
2220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:82
2221msgid "Downloading data"
2222msgstr "Téléchargement des données"
2223
2224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:94
2225#, java-format
2226msgid ""
2227"Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
2228msgstr ""
2229"L’exception est ignorée car le téléchargement a été annulé. Exception : {0}"
2230
2231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:142
2232msgid "No data found in this area."
2233msgstr "Aucune donnée n’a été trouvée dans cette zone."
2234
2235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:66
2236#, java-format
2237msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
2238msgstr "Téléchargement de {0} de {1} ({2} restant(s))"
2239
2240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:87
2241msgid "Updating data"
2242msgstr "Mise à jour des données"
2243
2244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:147
2245msgid "Check on the server"
2246msgstr "Vérifier sur le serveur"
2247
2248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:149
2249msgid ""
2250"Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
2251"server"
2252msgstr ""
2253"Vérifier si il y a des objets dans votre jeu de données locales qui sont "
2254"supprimés sur le serveur."
2255
2256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:153
2257#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:116
2258msgid "Ignore"
2259msgstr "Ignorer"
2260
2261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:155
2262msgid "Click to abort and to resume editing"
2263msgstr "Annuler et reprendre l’édition"
2264
2265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:160
2266#, java-format
2267msgid ""
2268"<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
2269"deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
2270"server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</strong> "
2271"to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click <strong>{2}"
2272"</strong> to ignore.<br></html>"
2273msgstr ""
2274"<html>Il y a {0} primitives dans votre jeu de données local qui<br>semblent "
2275"supprimées du serveur. Si vous tentez ultérieurement de les supprimer "
2276"ou<br>de les mettre à jour, le serveur retournera probablement un<br>conflit."
2277"<br>Cliquez sur <strong>{1}</strong> pour vérifier l’état de ces "
2278"primitives<br>sur le serveur.<br>Cliquez sur <strong>{2}</strong> pour "
2279"ignorer.<br></html>"
2280
2281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:173
2282msgid "Deleted or moved primitives"
2283msgstr "Primitives supprimées ou déplacées"
2284
2285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:239
2286#, java-format
2287msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
2288msgstr ""
2289"Les erreurs suivantes sont survenues lors du téléchargement en masse : {0}"
2290
2291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:240
2292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
2293msgid "Errors during Download"
2294msgstr "Erreurs lors du téléchargement"
2295
2296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:176
2297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:328
2298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:474
2299#, java-format
2300msgid "There was {0} conflict during import."
2301msgid_plural "There were {0} conflicts during import."
2302msgstr[0] "Il y avait {0} conflit durant l'importation."
2303msgstr[1] "Il y avait {0} conflits durant l'importation."
2304
2305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:181
2306msgid "Conflict during download"
2307msgid_plural "Conflicts during download"
2308msgstr[0] "Conflit durant le téléchargement"
2309msgstr[1] "Conflits durant le téléchargement"
2310
2311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:222
2312#, java-format
2313msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
2314msgstr "({0}/{1}) Chargement des parents du nœud {2}"
2315
2316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:223
2317#, java-format
2318msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
2319msgstr "({0}/{1}) Chargement des parents du chemin {2}"
2320
2321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:224
2322#, java-format
2323msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
2324msgstr "({0}/{1}) Chargement des parents de la relation {2}"
2325
2326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
2327msgid "Errors during download"
2328msgstr "Erreurs lors du téléchargement."
2329
2330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:95
2331msgid "Delete Mode"
2332msgstr "Mode Suppression"
2333
2334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:97
2335msgid "Delete nodes or ways."
2336msgstr "Supprimer des objets"
2337
2338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
2339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:88
2341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:111
2342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47
2343#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:82
2344#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
2345#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
2346#, java-format
2347msgid "Mode: {0}"
2348msgstr "Mode: {0}"
2349
2350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:247
2351msgid ""
2352"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: do not delete unused nodes "
2353"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
2354msgstr ""
2355"Cliquer pour supprimer. Maj : supprimer le segment de chemin. Alt : ne pas "
2356"supprimer les nœuds non utilisés lors de la suppression du chemin. Ctrl : "
2357"supprimer les objets s’y rapportant."
2358
2359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:92
2360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:98
2362msgid "Draw"
2363msgstr "Dessiner"
2364
2365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:92
2366msgid "Draw nodes"
2367msgstr "Dessiner des nœuds"
2368
2369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:98
2370msgid "Mode: Draw Focus"
2371msgstr "Mode : Dessiner"
2372
2373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:356
2374msgid "Cannot add a node outside of the world."
2375msgstr "Impossible d’ajouter un nœud en dehors du monde."
2376
2377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:531
2378msgid "Add node"
2379msgstr "Ajouter un nœud"
2380
2381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:533
2382msgid "Add node into way"
2383msgstr "Ajouter un nœud au chemin"
2384
2385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:541
2386msgid "Connect existing way to node"
2387msgstr "Connecter le chemin au nœud"
2388
2389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:543
2390msgid "Add a new node to an existing way"
2391msgstr "Ajouter un nœud au chemin"
2392
2393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:545
2394msgid "Add node into way and connect"
2395msgstr "Ajouter et connecter un nœud au chemin"
2396
2397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:938
2398msgid "Create new node."
2399msgstr "Créer un nouveau nœud."
2400
2401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:943
2402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:967
2403msgid "Select node under cursor."
2404msgstr "Sélectionner le nœud sous le pointeur."
2405
2406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:945
2407#, java-format
2408msgid "Insert new node into way."
2409msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
2410msgstr[0] "Ajouter un nouveau nœud au chemin."
2411msgstr[1] "Ajouter un nouveau nœud aux {0} chemins."
2412
2413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:955
2414msgid "Start new way from last node."
2415msgstr "Commencer un nouveau chemin à partir du dernier nœud."
2416
2417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:957
2418msgid "Continue way from last node."
2419msgstr "Continuer le chemin à partir du dernier nœud."
2420
2421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:969
2422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:980
2423msgid "Finish drawing."
2424msgstr "Terminer le chemin."
2425
2426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:87
2427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:88
2428msgid "Extrude"
2429msgstr "Extruder"
2430
2431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:87
2432msgid "Create areas"
2433msgstr "Créer des surfaces"
2434
2435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:388
2436msgid "Extrude Way"
2437msgstr "Extruder un chemin"
2438
2439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:408
2440msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
2441msgstr ""
2442"Déplacer un segment le long de sa normale, relâcher ensuite le bouton de la "
2443"souris."
2444
2445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:410
2446msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
2447msgstr ""
2448"Dessiner un rectangle de la taille souhaitée puis relâcher le bouton de "
2449"souris."
2450
2451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:412
2452msgid ""
2453"Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
2454"its normal."
2455msgstr ""
2456"Glisser un segment de chemin pour faire un rectangle. Ctrl-glisser pour "
2457"déplacer un segment le long de sa normale."
2458
2459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:29
2460msgid "Drag play head"
2461msgstr "Déplacer la tête de lecture"
2462
2463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
2464msgid ""
2465"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
2466"+release to synchronize audio at that point."
2467msgstr ""
2468"Déplacer la tête de lecture et la relâcher à côté de la trace audio à lire ; "
2469"Maj+relâchement pour synchroniser la piste audio sur ce point."
2470
2471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:110
2472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:111
2473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:299
2474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:346
2475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:305
2476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:159
2477#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:783
2478#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:107
2479msgid "Select"
2480msgstr "Sélectionner"
2481
2482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:110
2483msgid "Select, move and rotate objects"
2484msgstr "Sélectionner, déplacer et faire pivoter des objets"
2485
2486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:211
2487#, java-format
2488msgid "Add and move a virtual new node to way"
2489msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
2490msgstr[0] "Ajouter et déplacer un nouveau nœud virtuel au chemin."
2491msgstr[1] "Ajouter et déplacer un nouveau nœud virtuel aux {0} chemins."
2492
2493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:467
2494msgid "Move elements"
2495msgstr "Déplacer des éléments"
2496
2497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:468
2498msgid "Move them"
2499msgstr "Les déplacer"
2500
2501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:468
2502msgid "Undo move"
2503msgstr "Annuler le déplacement"
2504
2505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:470
2506#, java-format
2507msgid ""
2508"You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
2509"an error.\n"
2510"Really move them?"
2511msgstr ""
2512"Vous avez déplacé plus de {0} éléments. Déplacer un grand nombre d’éléments "
2513"est souvent une erreur.\n"
2514"Confirmez-vous ce déplacement massif ?"
2515
2516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:543
2517msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
2518msgstr ""
2519"Relâcher le bouton de la souris pour sélectionner les objets dans le "
2520"rectangle."
2521
2522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:545
2523msgid ""
2524"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
2525msgstr ""
2526"Relâcher le bouton de souris pour arrêter le déplacement. Ctrl pour "
2527"fusionner avec le nœud le plus proche."
2528
2529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:547
2530msgid "Release the mouse button to stop rotating."
2531msgstr "Relacher le bouton de souris pour arrêter la rotation."
2532
2533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:549
2534msgid ""
2535"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
2536"Ctrl to rotate selected; or change selection"
2537msgstr ""
2538"Glisser pour déplacer les objets. Maj pour ajouter à la sélection (Ctrl pour "
2539"basculer). Ctrl-Maj pour faire pivoter la sélection. Ou changer la sélection."
2540
2541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
2542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47
2543msgid "Zoom"
2544msgstr "Zoom"
2545
2546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
2547msgid "Zoom and move map"
2548msgstr "Zoomer et déplacer la carte"
2549
2550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:73
2551msgid ""
2552"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
2553"move zoom with right button"
2554msgstr ""
2555"Zoomer en glissant ou avec Ctrl+ ou Ctrl+,. Déplacer avec Ctrl+flèche de "
2556"direction. Déplacer le zoom avec le bouton droit de la souris"
2557
2558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2559msgid "<not>"
2560msgstr "<négation>"
2561
2562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2563msgid "<or>"
2564msgstr "<ou>"
2565
2566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2567msgid "<left parent>"
2568msgstr "<parent de gauche>"
2569
2570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2571msgid "<right parent>"
2572msgstr "<parent de droite>"
2573
2574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2575msgid "<colon>"
2576msgstr "<deux-points>"
2577
2578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2579msgid "<equals>"
2580msgstr "<égal>"
2581
2582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2583msgid "<key>"
2584msgstr "<clé>"
2585
2586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2587msgid "<question mark>"
2588msgstr "<point d’interrogation>"
2589
2590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
2591msgid "<end-of-file>"
2592msgstr "<fin de fichier>"
2593
2594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:115
2595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:116
2596msgid "Search..."
2597msgstr "Rechercher..."
2598
2599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:115
2600msgid "Search for objects."
2601msgstr "Rechercher des objets"
2602
2603#. -- prepare the combo box with the search expressions
2604#.
2605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:140
2606msgid "Please enter a filter string."
2607msgstr "Veuillez entrer une chaine de caractère comme filtre."
2608
2609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:140
2610msgid "Please enter a search string."
2611msgstr "Entrer le texte à rechercher."
2612
2613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:145
2614msgid "Enter the search expression"
2615msgstr "Entrer le texte à rechercher."
2616
2617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:153
2618msgid "replace selection"
2619msgstr "remplacer la sélection"
2620
2621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:154
2622msgid "add to selection"
2623msgstr "ajouter à la sélection"
2624
2625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:155
2626msgid "remove from selection"
2627msgstr "supprimer de la sélection"
2628
2629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:156
2630msgid "find in selection"
2631msgstr "trouver dans la sélection"
2632
2633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
2634msgid "case sensitive"
2635msgstr "respecter la casse"
2636
2637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:164
2638msgid "regular expression"
2639msgstr "expression régulière"
2640
2641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:179
2642msgid "<b>Baker Street</b> - ''Baker'' and ''Street'' in any key or name."
2643msgstr ""
2644"<b>Baker Street</b> - ''Baker'' et ''Street'' dans n’importe quelle clé ou "
2645"nom."
2646
2647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:180
2648msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' in any key or name."
2649msgstr ""
2650"<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' dans n’importe quelle clé ou nom."
2651
2652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:181
2653msgid "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' anywhere in the name."
2654msgstr "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' n’importe où dans le nom."
2655
2656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:182
2657msgid "<b>type=route</b> - key ''type'' with value exactly ''route''."
2658msgstr "<b>type=route</b> - clé ''type'' avec la valeur exacte ''route''."
2659
2660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:183
2661msgid ""
2662"<b>type=*</b> - key ''type'' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
2663"<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2664msgstr ""
2665"<b>type=*</b> - clé ''type'' avec n’importe quelle valeur. Essayez aussi "
2666"<b>*=valeur</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2667
2668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:184
2669msgid "<b>-name:Bak</b> - not ''Bak'' in the name."
2670msgstr "<b>-name:Bak</b> - pas ''Bak'' dans le nom."
2671
2672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:185
2673msgid "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 or on"
2674msgstr "<b>sens unique ?</b> - oneway=yes, true, 1 ou on"
2675
2676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:186
2677msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
2678msgstr "<b>foot:</b> - key=foot avec n’importe quelle valeur."
2679
2680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
2681msgid "<u>Special targets:</u>"
2682msgstr "<u>Options spéciales :</u>"
2683
2684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:188
2685msgid ""
2686"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2687msgstr ""
2688"<b>type:</b> - type de l’objet (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2689
2690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:189
2691msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
2692msgstr "<b>utilisateur :</b>... - tous les objets modifiés par l’utilisateur"
2693
2694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:190
2695msgid "<b>user:anonymous</b> - all objects changed by anonymous users"
2696msgstr ""
2697"<b>utilisateur:anonyme</b> - tous les objets changés par des utilistateurs "
2698"anonymes"
2699
2700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191
2701msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
2702msgstr ""
2703"<b>identifiant :</b>… - objet avec l’identifiant indiqué (0 pour les "
2704"nouveaux objets)"
2705
2706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:192
2707msgid ""
2708"<b>version:</b>... - object with given version (0 objects without an "
2709"assigned version)"
2710msgstr ""
2711"<b>version :</b>... - objet avec la version donnée (0 objets n’ayant pas de "
2712"version attribuée)"
2713
2714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:193
2715msgid ""
2716"<b>changeset:</b>... - object with given changeset id (0 objects without "
2717"assigned changeset)"
2718msgstr ""
2719"<b>groupe de modifications :</b>... - objet avec l’identifiant du groupe de "
2720"modifications donné (0 objets sans groupe de modifications attribué)"
2721
2722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:194
2723msgid ""
2724"<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes (nodes:count or nodes:"
2725"min-max)"
2726msgstr ""
2727"<b>nœuds :</b>... - objet avec un nombre donné de nœuds (nœuds : nombre ou "
2728"nœuds : min-max)"
2729
2730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:195
2731msgid ""
2732"<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
2733"max)"
2734msgstr ""
2735"<b>attributs :</b>... - objet avec un nombre donné d’attributs (attributs : "
2736"nombre ou attributs : min-max)"
2737
2738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:196
2739msgid ""
2740"<b>timestamp:</b>... - objects with this timestamp (<b>2009-11-"
2741"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
2742msgstr ""
2743"<b>horodatage :</b>... - objets possédant ce tampon horodateur (<b>2009-11-"
2744"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> ou <b>T14:51</b> ...)"
2745
2746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:197
2747msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
2748msgstr "<b>modified</b> - tous les objets modifiés"
2749
2750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:198
2751msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
2752msgstr "<b>selected</b> - tous les objets sélectionnés"
2753
2754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199
2755msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
2756msgstr "<b>incomplete</b> - tous les objets incomplets"
2757
2758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200
2759msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
2760msgstr "<b>untagged</b> - tous les objets sans attribut"
2761
2762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201
2763msgid ""
2764"<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
2765msgstr ""
2766"<b>child <i>expr</i></b> - tous les enfants des objets satisfaisant "
2767"l’expression"
2768
2769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:202
2770msgid ""
2771"<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
2772msgstr ""
2773"<b>parent <i>expr</i></b> - tous les parents des objets satisfaisant "
2774"l’expression"
2775
2776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:203
2777msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
2778msgstr "Utilisez <b>|</b> ou <b>OR</b> pour combiner avec le OU logique"
2779
2780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:204
2781msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains <b>:</b>)"
2782msgstr ""
2783"Utilisez <b>\"</b> pour encadrer les opérateurs (par exemple si la clé "
2784"contient <b>:</b>)"
2785
2786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:205
2787msgid ""
2788"Within quoted strings the <b>\"</b> and <b>\\</b> characters need to be "
2789"escaped by a preceding <b>\\</b> (e.g. <b>\\\"</b> and <b>\\\\</b>)."
2790msgstr ""
2791"À l'intérieur de guillemets, les caractères <b>\"</b> et <b>\\</b> doivent "
2792"être échappés par un <b>\\</b> les précédent (par exemple : <b>\\\"</b> et "
2793"<b>\\\\</b>)."
2794
2795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:206
2796msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
2797msgstr "Utilisez <b>(</b> et <b>)</b> pour grouper des expressions"
2798
2799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:216
2800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:55
2801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:56
2802#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
2803#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:48
2804msgid "Filter"
2805msgstr "Filtrez"
2806
2807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:216
2808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:279
2809msgid "Search"
2810msgstr "Rechercher"
2811
2812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:218
2813msgid "Submit filter"
2814msgstr "Appliquer le filtre."
2815
2816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:218
2817msgid "Start Search"
2818msgstr "Commencer la recherche"
2819
2820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:345
2821#, java-format
2822msgid "No match found for ''{0}''"
2823msgstr "Aucun résultat trouvé pour \"{0}\""
2824
2825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:347
2826#, java-format
2827msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
2828msgstr "Rien n’a été ajouté à la sélection en recherchant \"{0}\""
2829
2830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:349
2831#, java-format
2832msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
2833msgstr "Rien n’a été enlevé à la sélection en recherchant \"{0}\""
2834
2835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:351
2836#, java-format
2837msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
2838msgstr ""
2839"Aucun résultat lors de la recherche dans la sélection en cherchant ''{0}''"
2840
2841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:361
2842#, java-format
2843msgid "Found {0} matches"
2844msgstr "{0} résultats trouvés"
2845
2846#. case sensitive
2847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:389
2848msgctxt "search"
2849msgid "CS"
2850msgstr "SC"
2851
2852#. case insensitive
2853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:390
2854msgctxt "search"
2855msgid "CI"
2856msgstr "IC"
2857
2858#. regex search
2859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:392
2860msgctxt "search"
2861msgid "RX"
2862msgstr "RX"
2863
2864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:49
2865#, java-format
2866msgid ""
2867"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
2868"\n"
2869"{2}"
2870msgstr ""
2871"L’expression régulière \"{0}\" a une erreur de syntaxe à l’offset {1}. "
2872"Détail de l’erreur :\n"
2873"\n"
2874"{2}"
2875
2876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:254
2877msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
2878msgstr ""
2879"La clé ne peut être vide lorsqu’un opérateur est utilisé. Exemple "
2880"d’utilisation : clé=valeur"
2881
2882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:296
2883#, java-format
2884msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
2885msgstr "Erreur de syntaxe du motif : le motif {0} dans {1} est erroné !"
2886
2887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:443
2888#, java-format
2889msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
2890msgstr ""
2891"Type de primitive inconnue : {0}. Les valeurs autorisées sont node, way ou "
2892"relation"
2893
2894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:595
2895#, java-format
2896msgid "Unexpected token. Expected {0}, found {1}"
2897msgstr "Jeton inattendu. Attendu {0}, trouvé {1}"
2898
2899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:610
2900#, java-format
2901msgid "Unexpected token: {0}"
2902msgstr "Jeton inattendu : {0}"
2903
2904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:621
2905msgid "Missing parameter for OR"
2906msgstr "Paramètre manquant pour OR"
2907
2908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:646
2909msgid "Missing operator for NOT"
2910msgstr "Paramètre manquant pour NOT"
2911
2912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:653
2913msgid "Primitive id expected"
2914msgstr "Identifiant de primitive attendu"
2915
2916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:655
2917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:658
2918msgid "Range of numbers expected"
2919msgstr "Série de nombres attendus"
2920
2921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:661
2922msgid "Changeset id expected"
2923msgstr "Identifiant de groupe de modifications attendu"
2924
2925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:663
2926msgid "Version expected"
2927msgstr "Version attendue"
2928
2929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:58
2930#, java-format
2931msgid ""
2932"Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted object {1}"
2933msgstr ""
2934"Attention : coupure automatique de la valeur de l’attribut ''{0}'' sur "
2935"l’objet supprimé {1}"
2936
2937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:67
2938#, java-format
2939msgid ""
2940"Length of value for tag ''{0}'' on object {1} exceeds the max. allowed "
2941"length {2}. Values length is {3}."
2942msgstr ""
2943"La longueur de la valeur de l’attribut ''{0}'' sur l’objet {1} dépasse la "
2944"longueur maximale autorisée {2}. La longueur de la valeur est {3}."
2945
2946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:70
2947msgid "Precondition Violation"
2948msgstr "Violation de la condition prédéfinie"
2949
2950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:82
2951#, java-format
2952msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
2953msgstr ""
2954"{0} nœuds dans le chemin {1} excèdent le nombre maximum de nœuds autorisés "
2955"{2}"
2956
2957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:87
2958msgid "API Capabilities Violation"
2959msgstr "Violation des capacités de l’API"
2960
2961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
2962msgid "Cyclic dependency between relations:"
2963msgstr "Dépendances en boucle entre les relations:"
2964
2965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
2966#, java-format
2967msgid ""
2968"<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
2969"cannot upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
2970"dependency.</html>"
2971msgstr ""
2972"<html>{0} relations constituent une boucle car elles se rapportent l’une à "
2973"l’autre.<br>JOSM ne peut pas les envoyer. Veuillez modifier les relations et "
2974"enlever les dépendances.</html>"
2975
2976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
2977msgid "Relation ..."
2978msgstr "Relation…"
2979
2980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
2981msgid "... refers to relation"
2982msgstr "… se rapporte à la relation"
2983
2984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
2985msgid "Cycling dependencies"
2986msgstr "Dépendances cycliques."
2987
2988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
2989#, java-format
2990msgid "Add node {0}"
2991msgstr "Ajouter le nœud {0}"
2992
2993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
2994#, java-format
2995msgid "Add way {0}"
2996msgstr "Ajouter le chemin {0}"
2997
2998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:68
2999#, java-format
3000msgid "Add relation {0}"
3001msgstr "Ajouter la relation {0}"
3002
3003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:49
3004#, java-format
3005msgid "Added {0} object"
3006msgid_plural "Added {0} objects"
3007msgstr[0] "{0} objet ajouté"
3008msgstr[1] "{0} objets ajoutés"
3009
3010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:57
3011#, java-format
3012msgid "Change node {0}"
3013msgstr "Modifier le nœud {0}"
3014
3015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:58
3016#, java-format
3017msgid "Change way {0}"
3018msgstr "Modifier le chemin {0}"
3019
3020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:59
3021#, java-format
3022msgid "Change relation {0}"
3023msgstr "Modifier la relation {0}"
3024
3025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeNodesCommand.java:51
3026#, java-format
3027msgid "Changed nodes of {0}"
3028msgstr "noeuds changés parmi {0}"
3029
3030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:101
3031#, java-format
3032msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
3033msgstr "Supprimer \"{0}\" du nœud ''{1}''"
3034
3035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
3036#, java-format
3037msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
3038msgstr "Supprimer \"{0}\" du chemin ''{1}''"
3039
3040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
3041#, java-format
3042msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
3043msgstr "Supprimer \"{0}\" de la relation ''{1}''"
3044
3045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:108
3046#, java-format
3047msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3048msgstr "Définir {0}={1} pour le nœud ''{2}''"
3049
3050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
3051#, java-format
3052msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
3053msgstr "Définir {0}={1} pour le chemin ''{2}''"
3054
3055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
3056#, java-format
3057msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
3058msgstr "Définir {0}={1} pour la relation ''{2}''"
3059
3060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:116
3061#, java-format
3062msgid "Remove \"{0}\" for {1} objects"
3063msgstr "Supprimer \"{0}\" pour les objets {1}"
3064
3065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
3066#, java-format
3067msgid "Set {0}={1} for {2} objects"
3068msgstr "Définir {0}={1} pour {2} objets"
3069
3070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:72
3071#, java-format
3072msgid "Change relation member role for {0} {1}"
3073msgstr "Modifier le rôle du membre de la relation en {0} {1}"
3074
3075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:32
3076#, java-format
3077msgid ""
3078"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''.<br>This "
3079"conflict cannot be added.</html>"
3080msgstr ""
3081"<html>Le calque \"{0}\" a déjà un conflit pour la primitive <br>\"{1}\"</"
3082"br>. Ce conflit ne peut pas être ajouté.</html>"
3083
3084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:38
3085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1121
3086msgid "Double conflict"
3087msgstr "Double conflit"
3088
3089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:54
3090#, java-format
3091msgid ""
3092"Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict for "
3093"primitive ''{1}''."
3094msgstr ""
3095"Attention : le calque ''{0}'' n’existe plus. Impossible de retirer le "
3096"conflit de la primitive ''{1}''."
3097
3098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:70
3099#, java-format
3100msgid "Add conflict for ''{0}''"
3101msgstr "Ajouter conflit pour ''{0}''"
3102
3103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67
3104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:201
3105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:89
3106#, java-format
3107msgid ""
3108"Cannot undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
3109msgstr ""
3110"Impossible d’annuler la commande \"{0}\" car le calque \"{1}\" n’est plus "
3111"présent."
3112
3113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:46
3114#, java-format
3115msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
3116msgstr "Résoudre les conflits de coordonnées dans {0}"
3117
3118#. should not happen
3119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:68
3120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:79
3121msgid "Cannot resolve undecided conflict."
3122msgstr "impossible de résoudre un conflit non arbitré"
3123
3124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:66
3125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:110
3126msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
3127msgstr ""
3128"Au moins un objet à supprimer est requis. Actuellement, la collection est "
3129"vide"
3130
3131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:159
3132#, java-format
3133msgid "Delete node {0}"
3134msgstr "Supprimer le nœud {0}"
3135
3136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:160
3137#, java-format
3138msgid "Delete way {0}"
3139msgstr "Supprimer le chemin {0}"
3140
3141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:161
3142#, java-format
3143msgid "Delete relation {0}"
3144msgstr "Supprimer la relation {0}"
3145
3146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:175
3147#, java-format
3148msgid "Delete {0} object"
3149msgid_plural "Delete {0} objects"
3150msgstr[0] "Supprimer {0} objet"
3151msgstr[1] "Supprimer {0} objets"
3152
3153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:180
3154#, java-format
3155msgid "Delete {0} node"
3156msgid_plural "Delete {0} nodes"
3157msgstr[0] "Supprimer {0} nœud"
3158msgstr[1] "Supprimer {0} nœuds"
3159
3160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:181
3161#, java-format
3162msgid "Delete {0} way"
3163msgid_plural "Delete {0} ways"
3164msgstr[0] "Supprimer {0} chemin"
3165msgstr[1] "Supprimer {0} chemins"
3166
3167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:182
3168#, java-format
3169msgid "Delete {0} relation"
3170msgid_plural "Delete {0} relations"
3171msgstr[0] "Supprimer {0} relation"
3172msgstr[1] "Supprimer {0} relations"
3173
3174#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3175#. connection.
3176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:433
3177#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:231
3178msgid ""
3179"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
3180"<br>This can cause problems because other objects (that you do not see) "
3181"might use them.<br>Do you really want to delete?"
3182msgstr ""
3183"Vous êtes sur le point de supprimer des nœuds en dehors de la zone "
3184"téléchargée.<br>Cela peut poser problème car d’autres objets (que vous ne "
3185"voyez pas) pourraient les utiliser.<br>Voulez-vous vraiment les supprimer ?"
3186
3187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:441
3188#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:240
3189msgid "Delete confirmation"
3190msgstr "Confirmation de suppression"
3191
3192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:46
3193#, java-format
3194msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
3195msgstr "Résoudre les conflits de suppression dans {0}"
3196
3197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:41
3198#, java-format
3199msgid "Set the ''modified'' flag for node {0}"
3200msgstr "Placer le drapeau ''modified'' sur le nœud {0}"
3201
3202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:42
3203#, java-format
3204msgid "Set the ''modified'' flag for way {0}"
3205msgstr "Placer le drapeau ''modified'' sur le chemin {0}"
3206
3207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:43
3208#, java-format
3209msgid "Set the ''modified'' flag for relation {0}"
3210msgstr "Placer le drapeau ''modified'' sur la relation {0}"
3211
3212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:121
3213#, java-format
3214msgid "Move {0} node"
3215msgid_plural "Move {0} nodes"
3216msgstr[0] "Déplacer {0} nœud"
3217msgstr[1] "Déplacer {0} nœuds"
3218
3219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:101
3220#, java-format
3221msgid "Purged object ''{0}''"
3222msgstr "Objet purgé ''{0}''"
3223
3224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:111
3225#, java-format
3226msgid "Purged {0} object"
3227msgid_plural "Purged {0} objects"
3228msgstr[0] "{0} objet enlevé"
3229msgstr[1] "{0} objets enlevés"
3230
3231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:152
3232#, java-format
3233msgid ""
3234"Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
3235"{1}"
3236msgstr ""
3237"Attention : suppression du chemin {0} car le nombre de ses nœuds est "
3238"inférieur à 2. Actuellement il est de {1}"
3239
3240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:161
3241#, java-format
3242msgid "Removing reference from relation {0}"
3243msgstr "Suppression de la référence dans la relation {0}"
3244
3245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:57
3246#, java-format
3247msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
3248msgstr "Résoudre les conflits de la liste des membres de la relation {0}"
3249
3250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:141
3251#, java-format
3252msgid "Rotate {0} node"
3253msgid_plural "Rotate {0} nodes"
3254msgstr[0] "Tourner {0} nœud"
3255msgstr[1] "Tourner {0} nœuds"
3256
3257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:91
3258msgid "Sequence"
3259msgstr "Séquence"
3260
3261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:67
3262#, java-format
3263msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
3264msgstr "Résoudre {0} conflits de tag pour le nœud {1}"
3265
3266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:68
3267#, java-format
3268msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
3269msgstr "Résoudre {0} conflits de tag pour le chemin {1}"
3270
3271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:69
3272#, java-format
3273msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
3274msgstr "Résoudre {0} conflits de tag pour la relation {1}"
3275
3276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:68
3277#, java-format
3278msgid "Undelete {0} primitive"
3279msgid_plural "Undelete {0} primitives"
3280msgstr[0] "{0} primitive restaurée"
3281msgstr[1] "{0} primitives restaurées"
3282
3283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:41
3284#, java-format
3285msgid "Resolve version conflict for node {0}"
3286msgstr "Résoudre le conflit de version pour le nœud {0}"
3287
3288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:42
3289#, java-format
3290msgid "Resolve version conflict for way {0}"
3291msgstr "Résoudre le conflit de version pour le chemin {0}"
3292
3293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:43
3294#, java-format
3295msgid "Resolve version conflict for relation {0}"
3296msgstr "Résoudre le conflit de version pour la relation {0}"
3297
3298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:53
3299#, java-format
3300msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
3301msgstr "Résoudre les conflits de la liste des nœuds du chemin {0}"
3302
3303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:71
3304#, java-format
3305msgid "Main dataset does not include node {0}"
3306msgstr "Le jeu de données principal ne contient pas le nœud {0}"
3307
3308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
3309msgid "Apply?"
3310msgstr "Appliquer ?"
3311
3312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:199
3313msgid ""
3314"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
3315"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
3316msgstr ""
3317"Les modifications suivantes des attributs sont suggérées après l’inversion "
3318"du chemin pour préserver la consistance des données."
3319
3320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
3321msgid "Relation"
3322msgstr "Relation"
3323
3324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
3325msgid "Old role"
3326msgstr "Ancien rôle"
3327
3328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
3329msgid "New role"
3330msgstr "Nouveau rôle"
3331
3332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
3333msgid "Old key"
3334msgstr "Ancienne clé"
3335
3336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
3337msgid "Old value"
3338msgstr "Ancienne valeur"
3339
3340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
3341msgid "New key"
3342msgstr "Nouvelle clé"
3343
3344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
3345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:231
3346msgid "New value"
3347msgstr "Nouvelle valeur"
3348
3349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:50
3350msgid "Apply selected changes"
3351msgstr "Appliquer les modifications"
3352
3353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:51
3354msgid "Do not apply changes"
3355msgstr "Ne pas appliquer les modifications"
3356
3357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:74
3358msgid "Please select which property changes you want to apply."
3359msgstr "Veuillez choisir les modifications que vous voulez appliquer."
3360
3361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:86
3362msgid "Properties of "
3363msgstr "Attributs de "
3364
3365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:112
3366msgid "Roles in relations referring to"
3367msgstr "Rôles de la relation de référence"
3368
3369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:133
3370msgid "Automatic tag correction"
3371msgstr "Correction automatique d’attribut"
3372
3373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:75
3374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:79
3375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:81
3376#, java-format
3377msgid "Illegal latitude value ''{0}''"
3378msgstr "Valeur de latitude ''{0}'' erronée"
3379
3380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:77
3381#, java-format
3382msgid "Illegal longitude value ''{0}''"
3383msgstr "Valeur de longitude ''{0}'' erronée"
3384
3385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:342
3386#, java-format
3387msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
3388msgstr "Attention : impossible de forcer les préférences pour ''{0}''"
3389
3390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:440
3391#, java-format
3392msgid "Malformed config file at lines {0}"
3393msgstr "Erreur dans le fichier de configuration aux lignes {0}"
3394
3395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:449
3396#, java-format
3397msgid ""
3398"Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' is "
3399"not a directory."
3400msgstr ""
3401"Attention : l’initialisation des préférences a échoué. Le dossier des "
3402"préférences ''{0}'' n’est pas un dossier."
3403
3404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:452
3405#, java-format
3406msgid ""
3407"<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' is "
3408"not a directory.</html>"
3409msgstr ""
3410"<html>L’initialisation des préférences a échoué.<br>Le dossier des "
3411"préférences ''{0}'' n’est pas un dossier.</html>"
3412
3413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:460
3414#, java-format
3415msgid ""
3416"Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
3417"preference directory: {0}"
3418msgstr ""
3419"Attention : l’initialisation des préférences a échoué. Impossible de créer "
3420"le dossier manquant des préférences : {0}"
3421
3422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:463
3423#, java-format
3424msgid ""
3425"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
3426"preference directory: {0}</html>"
3427msgstr ""
3428"L’initialisation des préférences a échoué.<br>Impossible de créer le dossier "
3429"manquant des préférences : {0}</html>"
3430
3431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:474
3432#, java-format
3433msgid ""
3434"Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
3435msgstr ""
3436"Attention : le fichier des préférences ''{0}'' est absent. Création d’un "
3437"fichier de préférences par défaut."
3438
3439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:478
3440#, java-format
3441msgid ""
3442"Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
3443"file."
3444msgstr ""
3445"Attention : remplacement du fichier des préférences ''{0}'' par un fichier "
3446"par défaut."
3447
3448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:486
3449#, java-format
3450msgid ""
3451"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
3452"to default: {0}</html>"
3453msgstr ""
3454"<html>L’initialisation des préférences a échoué.<br>Impossible de rétablir "
3455"le fichier des préférences par défaut : {0}</html>"
3456
3457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:499
3458#, java-format
3459msgid ""
3460"<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}"
3461"<br> and creating a new default preference file.</html>"
3462msgstr ""
3463"<html>Le fichier des préférences contient des erreurs.<br>Création d’une "
3464"sauvegarde de l’ancien vers<br>{0}<br>et création d’un nouveau fichier de "
3465"préférences par défaut.</html>"
3466
3467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:509
3468#, java-format
3469msgid ""
3470"Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
3471"default: {0}"
3472msgstr ""
3473"Attention : l’initialisation des préférences a échoué. Impossible de "
3474"rétablir le fichier des préférences par défaut : {0}"
3475
3476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:535
3477#, java-format
3478msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
3479msgstr ""
3480"Erreur : Ligne ''{0}'' inattendue dans le fichier des marque-pages ''{1}''"
3481
3482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:545
3483#, java-format
3484msgid ""
3485"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
3486msgstr ""
3487"Erreur : valeur double erronée ''{0}'' à la ligne ''{1}'' dans le fichier "
3488"des marque-pages ''{2}''"
3489
3490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:94
3491#, java-format
3492msgid "Preferences stored on {0}"
3493msgstr "Préférences sauvegardées sur {0}"
3494
3495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:102
3496#, java-format
3497msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
3498msgstr "Impossible d’envoyer les préférences. Raison : {0}"
3499
3500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:118
3501msgid "Could not load preferences from server."
3502msgstr "Impossible de charger les préférences depuis le serveur."
3503
3504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:201
3505#, java-format
3506msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
3507msgstr ""
3508"Erreur : ligne ''{0}'' inattendue dans le fichier des marque-pages du serveur"
3509
3510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:212
3511#, java-format
3512msgid ""
3513"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
3514"server"
3515msgstr ""
3516"Erreur : valeur double erronée ''{0}'' à la ligne ''{1}'' dans la liste des "
3517"marque-pages du serveur"
3518
3519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:229
3520#, java-format
3521msgid ""
3522"Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception was: "
3523"{1}"
3524msgstr ""
3525"Le chargement des marque-pages depuis ''{0}'' a échoué pour des raisons de "
3526"sécurité. Exception : {1}"
3527
3528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:47
3529#, java-format
3530msgid "Failed to load resource ''{0}'', error is {1}."
3531msgstr ""
3532"La ressource \"{0}\" n'a pas pu être chargée, à cause de l'erreur suivante : "
3533"{1}"
3534
3535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:98
3536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:161
3537msgid "UNKNOWN"
3538msgstr "INCONNU"
3539
3540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:112
3541#, java-format
3542msgid ""
3543"Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
3544msgstr ""
3545"Attention : le numéro de version de JOSM dans le fichier de révision est "
3546"inattendu, la valeur est ''{0}''"
3547
3548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:145
3549msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
3550msgstr "Attention : le fichier de révision ''/REVISION'' est manquant."
3551
3552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:76
3553#, java-format
3554msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
3555msgstr "un conflit est déjà enregistré pour la primitive \"{0}\""
3556
3557#. *
3558#. * the decimal format 999.999
3559#.
3560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
3561msgid "Decimal Degrees"
3562msgstr "Degrés décimaux"
3563
3564#. *
3565#. * the minutes/seconds format 99" 99'
3566#.
3567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
3568msgid "Degrees Minutes Seconds"
3569msgstr "Degrés Minutes Secondes"
3570
3571#. *
3572#. * coordinates East/North
3573#.
3574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:25
3575msgid "Projected Coordinates"
3576msgstr "Coordonnées projetées"
3577
3578#. short symbol for South
3579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:96
3580msgctxt "compass"
3581msgid "S"
3582msgstr "S"
3583
3584#. short symbol for North
3585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:97
3586msgctxt "compass"
3587msgid "N"
3588msgstr "N"
3589
3590#. short symbol for West
3591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:111
3592msgctxt "compass"
3593msgid "W"
3594msgstr "O"
3595
3596#. short symbol for East
3597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:112
3598msgctxt "compass"
3599msgid "E"
3600msgstr "E"
3601
3602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:216
3603#, java-format
3604msgid ""
3605"Unable to add primitive {0} to the dataset because it is already included"
3606msgstr ""
3607"Impossible d’ajouter la primitive {0} aux données parce qu'elle est déjà "
3608"inclue"
3609
3610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:649
3611#, java-format
3612msgid ""
3613"JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it is not there. "
3614"Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
3615"error, it should be safe to continue in your work."
3616msgstr ""
3617"JOSM s’attendait à trouver les primitives [{0} {1}] dans le jeu de données "
3618"mais pas ici. Veuillez le rapporter sur http://josm.openstreetmap.de . "
3619"Néanmoins, ce n’est pas une erreur critique. Vous pouvez continuer à "
3620"travailler en toute sécurité."
3621
3622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:147
3623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:185
3624#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetToCmd.java:109
3625#, java-format
3626msgid "Missing merge target for way with id {0}"
3627msgstr "Cible de fusion manquante pour le chemin avec l’identifiant {0}"
3628
3629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:169
3630#, java-format
3631msgid "Missing merge target for object with id {0}"
3632msgstr "Cible de fusion manquante pour l’objet avec l’identifiant {0}"
3633
3634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:201
3635#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetToCmd.java:115
3636#, java-format
3637msgid "Missing merge target for node with id {0}"
3638msgstr "Cible de fusion manquante pour le nœud avec l’identifiant {0}"
3639
3640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:216
3641#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetToCmd.java:134
3642#, java-format
3643msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
3644msgstr "Cible de fusion manquante pour la relation avec l’identifiant {0}"
3645
3646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:221
3647#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetToCmd.java:139
3648#, java-format
3649msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
3650msgstr "Cible de fusion manquante pour le type {0} avec l’identifiant {1}"
3651
3652#. should not happen
3653#. FIXME: this message does not make sense, source version can not be lower than
3654#. target version at this point
3655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:258
3656#, java-format
3657msgid ""
3658"Target object with id {0} and version {1} is visible although source object "
3659"with lower version {2} is not visible. Cannot deal with this inconsistency. "
3660"Keeping target object. "
3661msgstr ""
3662"L’objet cible avec l’identifiant {0} et la version {1} est visible alors que "
3663"l’objet source avec la version {2} n’est pas visible. Impossible de gérer "
3664"cette incohérence. L’objet cible est gardé. "
3665
3666#. translators notes must be in front
3667#. column header: enable filter
3668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:166
3669msgctxt "filter"
3670msgid "E"
3671msgstr "E"
3672
3673#. column header: hide filter
3674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:167
3675msgctxt "filter"
3676msgid "H"
3677msgstr "H"
3678
3679#. column header: filter text
3680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:168
3681msgctxt "filter"
3682msgid "Text"
3683msgstr "Texte"
3684
3685#. column header: apply filter for children
3686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:169
3687msgctxt "filter"
3688msgid "C"
3689msgstr "C"
3690
3691#. column header: inverted filter
3692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:170
3693msgctxt "filter"
3694msgid "I"
3695msgstr "I"
3696
3697#. column header: filter mode
3698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:171
3699msgctxt "filter"
3700msgid "M"
3701msgstr "M"
3702
3703#. translators notes must be in front
3704#. filter mode: replace
3705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:239
3706msgctxt "filter"
3707msgid "R"
3708msgstr "R"
3709
3710#. filter mode: add
3711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:240
3712msgctxt "filter"
3713msgid "A"
3714msgstr "A"
3715
3716#. filter mode: remove
3717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:241
3718msgctxt "filter"
3719msgid "D"
3720msgstr "D"
3721
3722#. filter mode: in selection
3723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:242
3724msgctxt "filter"
3725msgid "F"
3726msgstr "F"
3727
3728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:269
3729msgid "<h2>Filter active</h2>"
3730msgstr "<h2>Filtre actif</h2>"
3731
3732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:275
3733#, java-format
3734msgid "<p><b>{0}</b> objects hidden"
3735msgstr "<p><b>{0}</b> objets cachés"
3736
3737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:283
3738#, java-format
3739msgid "<b>{0}</b> objects disabled"
3740msgstr "<b>{0}</b> objets désactivés"
3741
3742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:286
3743msgid "</p><p>Close the filter dialog to see all objects.<p></html>"
3744msgstr ""
3745"</p><p>Fermer la fenêtre de dialogue du filtre pour voir tous les objets."
3746"<p></html>"
3747
3748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:488
3749msgid "A primitive with ID = 0 cannot be invisible."
3750msgstr "Une primitive avec un ID égal à 0 ne peut pas être invisible."
3751
3752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:545
3753#, java-format
3754msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
3755msgstr "Un identifiant positif est attendu. Actuellement il est {0}."
3756
3757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:547
3758#, java-format
3759msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
3760msgstr "Un numéro de version positif est attendu. Actuellement il est {0}."
3761
3762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:767
3763#, java-format
3764msgid ""
3765"Cannot assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId is "
3766"{0}"
3767msgstr ""
3768"Impossible d’attribuer un identifiant de groupe de modifications positif à "
3769"une nouvelle primitive. La valeur de l’identifiant du groupe de modification "
3770"est {0}"
3771
3772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1139
3773msgid ""
3774"Cannot merge because either of the participating primitives is new and the "
3775"other is not"
3776msgstr ""
3777"fusion impossible parce que un des deux primitive est nouvelle alors que "
3778"l'autre ne l'est pas"
3779
3780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1141
3781#, java-format
3782msgid ""
3783"Cannot merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
3784msgstr ""
3785"Impossible de fusionner des primitives avec différents identifiants. Le "
3786"premier identifiant est {0}, le second est {1}"
3787
3788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10
3789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:108
3790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:581
3791#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:50
3792msgid "node"
3793msgid_plural "nodes"
3794msgstr[0] "nœud"
3795msgstr[1] "nœuds"
3796
3797#. light cyan
3798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11
3799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:18
3800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:581
3801#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:62
3802msgid "way"
3803msgid_plural "ways"
3804msgstr[0] "chemin"
3805msgstr[1] "chemins"
3806
3807#. dark blue
3808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12
3809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:19
3810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:170
3811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:364
3812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:581
3813#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:72
3814msgid "relation"
3815msgid_plural "relations"
3816msgstr[0] "relation"
3817msgstr[1] "relations"
3818
3819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:587
3820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:608
3821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:625
3822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:643
3823msgid ""
3824"Tag collection cannot be applied to a primitive because there are keys with "
3825"multiple values."
3826msgstr ""
3827"Une collection d’attributs ne peut pas être appliqué à une primitive lorsque "
3828"des clés ont des valeurs multiples."
3829
3830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:292
3831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:314
3832#, java-format
3833msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
3834msgstr "Ne peut ajouter de nœud {0} à un chemin incomplet {1}."
3835
3836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:112
3837#, java-format
3838msgid "Cannot compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
3839msgstr ""
3840"Impossible de comparer la primitive avec l’identifiant ''{0}'' à la "
3841"primitive avec l’identifiant ''{1}''."
3842
3843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
3844#, java-format
3845msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
3846msgstr ""
3847"Le paramètre {0} n’est pas dans la plage 0…{1}. Actuellement il est {2}"
3848
3849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:188
3850msgid "Area style way is not closed."
3851msgstr "La zone n’est pas fermée."
3852
3853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:267
3854msgid "More than one \"from\" way found."
3855msgstr "Plus d’un chemin d’origine trouvé."
3856
3857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:273
3858msgid "More than one \"to\" way found."
3859msgstr "Plus d’un chemin \"to\" trouvé."
3860
3861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:279
3862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:293
3863msgid "More than one \"via\" found."
3864msgstr "Plus d’un chemin \"via\" trouvé."
3865
3866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:284
3867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:298
3868#, java-format
3869msgid "Unknown role ''{0}''."
3870msgstr "Rôle inconnu \"{0}\"."
3871
3872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:301
3873#, java-format
3874msgid "Unknown member type for ''{0}''."
3875msgstr "Type de membre inconnu pour \"{0}\"."
3876
3877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:307
3878msgid "No \"from\" way found."
3879msgstr "Pas de chemin d’origine trouvé."
3880
3881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:311
3882msgid "No \"to\" way found."
3883msgstr "Pas de chemin \"to\" trouvé."
3884
3885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:315
3886msgid "No \"via\" node or way found."
3887msgstr "Pas de nœud ou de chemin \"via\" trouvé."
3888
3889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:324
3890msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node."
3891msgstr "Le chemin \"from\" ne commence ou ne fini pas par un nœud \"via\"."
3892
3893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:328
3894msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node."
3895msgstr "Le chemin \"to\" ne commence ou ne fini pas par un nœud \"via\"."
3896
3897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:359
3898msgid "The \"from\" way does not start or end at the \"via\" way."
3899msgstr "Le chemin \"from\" ne commence ou ne fini pas par le chemin \"via\"."
3900
3901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:363
3902msgid "The \"to\" way does not start or end at the \"via\" way."
3903msgstr "Le chemin \"to\" ne commence ou ne fini pas par le chemin \"via\"."
3904
3905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:457
3906#, java-format
3907msgid "Style for restriction {0} not found."
3908msgstr "Le modèle de la restriction {0} n’a pas été trouvé."
3909
3910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:529
3911#, java-format
3912msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
3913msgstr ""
3914"Le modèle du chemin intérieur \"{0}\" est équivalent à un multipolygone."
3915
3916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:557
3917#, java-format
3918msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
3919msgstr "Le modèle du chemin extérieur \"{0}\" ne correspond pas."
3920
3921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:755
3922#, java-format
3923msgid "Error: {0}"
3924msgstr "Erreur : {0}"
3925
3926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:755
3927#, java-format
3928msgid "Warning: {0}"
3929msgstr "Attention : {0}"
3930
3931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:13
3932msgid "inactive"
3933msgstr "inactif"
3934
3935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:14
3936#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:90
3937msgid "selected"
3938msgstr "sélectionné"
3939
3940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:15
3941msgid "Node: standard"
3942msgstr "Noeud : standard"
3943
3944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:16
3945msgid "Node: connection"
3946msgstr "Noeud: connexion"
3947
3948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:17
3949msgid "Node: tagged"
3950msgstr "Noeud:"
3951
3952#. teal
3953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:20
3954msgid "untagged way"
3955msgstr "chemin sans attribut"
3956
3957#. dark green
3958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:21
3959msgid "incomplete way"
3960msgstr "chemin incomplet"
3961
3962#. darker blue
3963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:22
3964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:179
3965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:180
3966msgid "background"
3967msgstr "arrière-plan"
3968
3969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:23
3970msgid "highlight"
3971msgstr "surligné"
3972
3973#. lighteal
3974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:25
3975msgid "untagged"
3976msgstr "sans attribut"
3977
3978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:26
3979msgid "text"
3980msgstr "texte"
3981
3982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:27
3983msgid "areatext"
3984msgstr "zone de texte"
3985
3986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
3987msgid "WGS84 Geographic"
3988msgstr "WGS 84"
3989
3990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:100
3991#, java-format
3992msgid ""
3993"Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
3994"NTF<->RGF93 grid"
3995msgstr ""
3996"Attention : l’ouverture du flux d’entré pour la ressource ''/data/{0}'' a "
3997"échoué. Impossible de charger le réseau NTF<->RGF93."
3998
3999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:137
4000msgid "Lambert 4 Zones (France)"
4001msgstr "Lambert 4 Zones (France)"
4002
4003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:249
4004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:250
4005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
4006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
4007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
4008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
4009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
4010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
4011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
4012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
4013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
4014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:185
4015#, java-format
4016msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
4017msgstr "{0} ({1} à {2} degrés)"
4018
4019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
4020#, java-format
4021msgid "{0} (Corsica)"
4022msgstr "{0} (Corse)"
4023
4024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:260
4025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
4026msgid "Lambert CC Zone"
4027msgstr "Zone de projection conique conforme de Lambert"
4028
4029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:133
4030msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
4031msgstr "Lambert Conique Conforme 9 Zones (France)"
4032
4033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
4034msgid "Lambert Zone (Estonia)"
4035msgstr "Lambert Zone (Estonie)"
4036
4037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:37
4038msgid "Mercator"
4039msgstr "Mercator"
4040
4041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:63
4042msgid "PUWG (Poland)"
4043msgstr "PUWG (Pologne)"
4044
4045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:106
4046msgid "PUWG Zone"
4047msgstr "Zone PUWG"
4048
4049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:170
4050msgid "PUWG 1992 (Poland)"
4051msgstr "PUWG 1992 (Pologne)"
4052
4053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:223
4054#, java-format
4055msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
4056msgstr "PUWG 2000 Zone {0} (Pologne)"
4057
4058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:88
4059msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
4060msgstr "Grille Suisse"
4061
4062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:349
4063msgid "UTM"
4064msgstr "UTM"
4065
4066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:390
4067msgid "UTM Zone"
4068msgstr "Zone UTM"
4069
4070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:25
4071msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4072msgstr "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4073
4074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:26
4075msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4076msgstr "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4077
4078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:27
4079msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
4080msgstr "Martinique Fort Desaix 1952"
4081
4082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:28
4083msgid "Reunion RGR92"
4084msgstr "Réunion GR92"
4085
4086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:410
4087msgid "UTM 20N (France)"
4088msgstr "UTM 20N (France)"
4089
4090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:422
4091msgid "UTM20 North Geodesic system"
4092msgstr "Système géodésique UTM Nord fuseau 20"
4093
4094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:55
4095#, java-format
4096msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
4097msgstr ""
4098"<html>Impossible de lire les marque-pages depuis<br>''{0}''<br>Erreur : {1}</"
4099"html>"
4100
4101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:78
4102#, java-format
4103msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
4104msgstr "<html>Le marque-page ne peut être écrit.<br>{0}</html>"
4105
4106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:201
4107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:39
4108msgid "Do not show again (remembers choice)"
4109msgstr "Ne plus afficher (choix mémorisé)"
4110
4111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:84
4112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:86
4113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:285
4114#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:82
4115#, java-format
4116msgid " [id: {0}]"
4117msgstr " [id: {0}]"
4118
4119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:100
4120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:125
4121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:163
4122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:217
4123msgid "incomplete"
4124msgstr "incomplet"
4125
4126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:137
4127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:339
4128msgid "highway"
4129msgstr "route"
4130
4131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:138
4132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:340
4133#: build/trans_presets.java:3214
4134msgid "railway"
4135msgstr "voie ferrée"
4136
4137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:139
4138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:341
4139msgid "waterway"
4140msgstr "voie fluviale"
4141
4142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:140
4143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:342
4144msgid "landuse"
4145msgstr "utilisation du terrain"
4146
4147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:147
4148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:347
4149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:464
4150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:705
4151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:267
4152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:485
4153#, java-format
4154msgid "{0} node"
4155msgid_plural "{0} nodes"
4156msgstr[0] "{0} nœud"
4157msgstr[1] "{0} nœuds"
4158
4159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:167
4160msgid "public transport"
4161msgstr "transport public"
4162
4163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:207
4164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:392
4165#, java-format
4166msgid "{0} member"
4167msgid_plural "{0} members"
4168msgstr[0] "{0} membre"
4169msgstr[1] "{0} membres"
4170
4171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:233
4172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
4173#, java-format
4174msgid "Changeset {0}"
4175msgstr "Groupe de modifications {0}"
4176
4177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:76
4178msgid "Precondition violation"
4179msgstr "Condition préalable non remplie"
4180
4181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:104
4182msgid "Security exception"
4183msgstr "Exception de sécurité"
4184
4185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:122
4186msgid "Network exception"
4187msgstr "Exception de réseau"
4188
4189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:140
4190msgid "IO Exception"
4191msgstr "Exception E/S"
4192
4193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:157
4194msgid "Illegal Data"
4195msgstr "Donnée erronée"
4196
4197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:190
4198msgid "Internal Server Error"
4199msgstr "Erreur interne du serveur"
4200
4201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:206
4202msgid "Bad Request"
4203msgstr "Requête incorrecte"
4204
4205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:222
4206msgid "Not Found"
4207msgstr "Non trouvé"
4208
4209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:237
4210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
4211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
4212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:170
4213msgid "Conflict"
4214msgstr "Conflit"
4215
4216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:261
4217msgid "Authentication Failed"
4218msgstr "L'identification a échoué"
4219
4220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:277
4221msgid "Authorisation Failed"
4222msgstr "Échec de l'autorisation"
4223
4224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:293
4225msgid "Client Time Out"
4226msgstr "Le client ne répond pas"
4227
4228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:309
4229msgid "Communication with OSM server failed"
4230msgstr "La communication avec le serveur OSM a échoué"
4231
4232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:325
4233msgid "Authentication failed"
4234msgstr "L'identification a échoué"
4235
4236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:343
4237msgid "Unknown host"
4238msgstr "Hôte inconnu"
4239
4240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:461
4241msgid "Object deleted"
4242msgstr "Objet supprimé"
4243
4244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:481
4245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
4246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:208
4247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
4248msgid "Show help information"
4249msgstr "Afficher l’aide"
4250
4251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:70
4252msgid "Message of the day not available"
4253msgstr "Message du jour non disponible"
4254
4255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:104
4256msgid "Downloading \"Message of the day\""
4257msgstr "Téléchargement du \"Message du jour\""
4258
4259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
4260msgid "Click to close the dialog"
4261msgstr "Fermer la fenêtre"
4262
4263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/JosmUserIdentityManager.java:104
4264#, java-format
4265msgid "Expected non-empty value for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
4266msgstr ""
4267"Une valeur non vide est attendue pour le paramètre \"{0}\". Actuellement "
4268"elle est ''{1}''"
4269
4270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
4271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:38
4272msgid "Upload Preferences"
4273msgstr "Envoyer les préférences"
4274
4275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
4276msgid "Upload the current preferences to the server"
4277msgstr "Envoyer les préférences vers le serveur"
4278
4279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54
4280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
4281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4282msgid "string"
4283msgstr "chaîne de caractères"
4284
4285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54
4286msgid "Name of the user."
4287msgstr "Nom de l’utilisateur."
4288
4289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
4290msgid "OSM Password."
4291msgstr "Mot de passe OSM."
4292
4293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4294msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
4295msgstr ""
4296"Redimensionner l’applet aux dimensions suivantes (format : LARGEURxHAUTEUR)"
4297
4298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4301msgid "string;string;..."
4302msgstr "texte;texte;…"
4303
4304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4305msgid ""
4306"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
4307"filename"
4308msgstr ""
4309"Tout télécharger. Peut être sous la forme \"x1,y1,x2,z2\" ou une URL avec "
4310"lat=y&lon=x&zoom=z ou encore un nom de fichier."
4311
4312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4313msgid ""
4314"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
4315"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
4316msgstr ""
4317"Télécharger en données GPS brutes. Peut être sous la forme x1,y1,x2,y2 ou "
4318"une URL avec lat=y&lon=x&zoom=z ou encore un nom de fichier."
4319
4320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4321msgid ""
4322"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
4323"URL which returns osm-xml"
4324msgstr ""
4325"Les ajouter à la sélection. Cela peut être une chaîne de caractères ou une "
4326"URL osm-xml"
4327
4328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4329msgid "any"
4330msgstr "n’importe"
4331
4332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4333msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
4334msgstr ""
4335"Si spécifié, rétablir la configuration par défaut au lieu de lire ceci."
4336
4337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:86
4338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:165
4339msgid "Username"
4340msgstr "Nom d’utilisateur"
4341
4342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:89
4343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:173
4344msgid "Password"
4345msgstr "Mot de passe"
4346
4347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:72
4348msgid "usage"
4349msgstr "usage"
4350
4351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:74
4352msgid "options"
4353msgstr "Options"
4354
4355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:75
4356msgid "Show this help"
4357msgstr "Montrer cette aide"
4358
4359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:76
4360msgid "Standard unix geometry argument"
4361msgstr "Argument de géométrie standard UNIX"
4362
4363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:77
4364msgid "Download the bounding box"
4365msgstr "Télécharger la zone délimitée"
4366
4367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:78
4368msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
4369msgstr "Télécharger le lieu se rapportant à l’URL (avec lat=x&lon=y&zoom=z)"
4370
4371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:79
4372msgid "Open a file (any file type that can be opened with File/Open)"
4373msgstr ""
4374"Ouvrir un fichier (n'importe quel type de fichier qui peut être ouvert avec "
4375"Fichier/Ouvrir)"
4376
4377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:80
4378msgid "Download the bounding box as raw gps"
4379msgstr "Télécharger la zone délimitée en données GPS brutes"
4380
4381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:81
4382msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z) as raw gps"
4383msgstr ""
4384"Télécharger en données GPS brutes le lieu se rapportant à l’URL (avec "
4385"lat=x&lon=y&zoom=z)"
4386
4387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:82
4388msgid "Select with the given search"
4389msgstr "Sélectionner avec la recherche actuelle"
4390
4391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:83
4392msgid "Launch in maximized mode"
4393msgstr "Lancer maximisé"
4394
4395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:84
4396msgid "Reset the preferences to default"
4397msgstr "Rétablir les préférences par défaut"
4398
4399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:85
4400msgid "Set the language"
4401msgstr "Définissez la langue"
4402
4403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:86
4404msgid "options provided as Java system properties"
4405msgstr ""
4406"options disponibles en tant que fichiers de propriétés système pour Java"
4407
4408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
4409msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4410msgstr "/CHEMIN/VERS/REPERTOIRE/JOSM/ "
4411
4412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
4413msgid "Change the folder for all user settings"
4414msgstr "Changer le répertoire pour tous les paramètres utilisateur"
4415
4416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:88
4417msgid ""
4418"note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
4419"the following\n"
4420" Java option to specify the maximum size of allocated memory in "
4421"megabytes"
4422msgstr ""
4423"note : JOSM a besoin de beaucoup de mémoire pour certaines tâches. Il peut "
4424"être nécessaire d’ajouter l'option Java suivante\n"
4425" pour spécifier la taille maximale de mémoire allouée en mégaoctets"
4426
4427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:91
4428msgid "examples"
4429msgstr "exemples"
4430
4431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:98
4432msgid ""
4433"Parameters --download, --downloadgps, and --selection are processed in this "
4434"order."
4435msgstr ""
4436"Les paramètres --download, --downloadgps, et --selection sont traités dans "
4437"cet ordre."
4438
4439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:99
4440msgid "Make sure you load some data if you use --selection."
4441msgstr "Assurez-vous de charger des données si vous utilisez --sélection."
4442
4443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:167
4444msgid "Initializing"
4445msgstr "Initialisation"
4446
4447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:173
4448msgid "Updating plugins..."
4449msgstr "Mise à jour des greffons..."
4450
4451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:178
4452msgid "Installing updated plugins"
4453msgstr "Installation des greffons mis à jour"
4454
4455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:182
4456msgid "Loading early plugins"
4457msgstr "Chargement des premiers greffons"
4458
4459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:186
4460msgid "Setting defaults"
4461msgstr "Régalage des valeurs par défaut"
4462
4463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:191
4464msgid "Creating main GUI"
4465msgstr "Création de l’interface graphique de l’utilisateur"
4466
4467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:198
4468msgid "Loading plugins"
4469msgstr "Chargement des greffons"
4470
4471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:239
4472#, java-format
4473msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
4474msgstr "L’option {0} a été supprimée car elle n’est plus utilisée."
4475
4476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:166
4477msgid "File"
4478msgstr "Fichier"
4479
4480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:167
4481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
4482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:989
4483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:179
4484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:143
4485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:134
4486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:484
4487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:468
4488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:658
4489#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:149
4490#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:219
4491#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:650
4492msgid "Edit"
4493msgstr "Modifier"
4494
4495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:168
4496msgid "View"
4497msgstr "Affichage"
4498
4499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:169
4500#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:27
4501#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:26
4502msgid "Tools"
4503msgstr "Outils"
4504
4505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:170
4506#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:191
4507msgid "Presets"
4508msgstr "Pré-réglages"
4509
4510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:195
4511#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
4512#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
4513#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
4514#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
4515#, java-format
4516msgid "Menu: {0}"
4517msgstr "Menu : {0}"
4518
4519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:304
4520msgid "Audio"
4521msgstr "Audio"
4522
4523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4524msgid "Move right"
4525msgstr "Déplacer à droite"
4526
4527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4533#, java-format
4534msgid "Map: {0}"
4535msgstr "Carte : {0}"
4536
4537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4538msgid "Move left"
4539msgstr "Déplacer à gauche"
4540
4541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4542#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:193
4543#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:202
4544msgid "Move up"
4545msgstr "Déplacer vers le haut"
4546
4547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4548#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:166
4549#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:176
4550msgid "Move down"
4551msgstr "Déplacer vers le bas"
4552
4553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4554msgid "Zoom in"
4555msgstr "Zoom avant"
4556
4557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4558msgid "Zoom out"
4559msgstr "Zoom arrière"
4560
4561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:41
4562msgid "scale"
4563msgstr "échelle"
4564
4565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
4566msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
4567msgstr "Longitude géographique au niveau du pointeur"
4568
4569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
4570msgid "The name of the object at the mouse pointer."
4571msgstr "Nom de l’objet au niveau du pointeur"
4572
4573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
4574msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
4575msgstr "Latitude géographique au niveau du pointeur"
4576
4577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:103
4578msgid "The angle between the previous and the current way segment."
4579msgstr "Angle entre le segment de chemin précédent et l’actuel"
4580
4581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:104
4582msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
4583msgstr "Orientation du segment de chemin."
4584
4585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:105
4586msgid "The length of the new way segment being drawn."
4587msgstr "Longueur du segment de chemin"
4588
4589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:203
4590msgid ""
4591"Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
4592"this list with the mouse.<hr>"
4593msgstr ""
4594"Cliquer avec le bouton du milieu pour faire défiler.<br>Maintenir la touche "
4595"CTRL pour sélectionner depuis cette liste.<hr>"
4596
4597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:298
4598msgid "(no object)"
4599msgstr "(aucun objet)"
4600
4601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:434
4602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:133
4603msgid "User:"
4604msgstr "Utilisateur :"
4605
4606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:406
4607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:423
4608msgid "Layer not in list."
4609msgstr "le calque n’est pas dans la liste."
4610
4611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:712
4612#, java-format
4613msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
4614msgstr "Le calque \"{0}\" doit se trouver dans la liste des calques"
4615
4616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
4617msgid "Click to cancel the current operation"
4618msgstr "Annuler l’opération"
4619
4620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
4621msgid "false: the property is explicitly switched off"
4622msgstr "faux : la propriété est désactivée"
4623
4624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
4625msgid "true: the property is explicitly switched on"
4626msgstr "vrai : la propriété est activée"
4627
4628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
4629msgid ""
4630"partial: different selected objects have different values, do not change"
4631msgstr ""
4632"partiel : les objets sélectionnés ont différentes valeurs, ne pas modifier"
4633
4634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
4635msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
4636msgstr "vide : ne pas utiliser cet attribut sur les objets sélectionnés"
4637
4638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:150
4639msgid ""
4640"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
4641"relation</strong>.</html>"
4642msgstr ""
4643"<html>Veuillez confirmer la suppression d’<strong>un object</strong> depuis "
4644"<strong>une relation</strong>.</html>"
4645
4646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:152
4647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:154
4648#, java-format
4649msgid ""
4650"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
4651"relations</strong>.</html>"
4652msgstr ""
4653"Copy text \t\r\n"
4654"<html>Veuillez confirmer le retrait de <strong>1 objet</strong> de <strong>"
4655"{0} relations</strong>.</html>"
4656
4657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:156
4658#, java-format
4659msgid ""
4660"<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
4661"relations</strong>.</html>"
4662msgstr ""
4663"<html>Veuillez confirmer la suppression de<strong>{0} objets</strong> depuis "
4664"<strong>{1} relation</strong>.</html>"
4665
4666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:165
4667#, java-format
4668msgid "Deleting {0} object"
4669msgid_plural "Deleting {0} objects"
4670msgstr[0] "Suppression d’{0} objet"
4671msgstr[1] "Suppression de {0} objets"
4672
4673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:167
4674msgid "Delete objects"
4675msgstr "Supprimer des objets"
4676
4677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:310
4678msgid "To delete"
4679msgstr "À supprimer"
4680
4681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:319
4682msgid "From Relation"
4683msgstr "De la relation"
4684
4685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:328
4686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
4687msgid "Pos."
4688msgstr "Position"
4689
4690#. the role column
4691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:336
4692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
4693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
4694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:513
4695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:18
4696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
4697#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:20
4698msgid "Role"
4699msgstr "Rôle"
4700
4701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:352
4702msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
4703msgstr "Retirer l’objet des relations et fermer la fenêtre"
4704
4705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:365
4706msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
4707msgstr "Annuler la suppression des objets et fermer la fenêtre"
4708
4709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:230
4710msgid ""
4711"<html>Please select a <strong>range of OSM tiles</strong> at a given zoom "
4712"level.</html>"
4713msgstr ""
4714"<html>Veuillez sélectionner <strong>une suite de tuiles OSM</strong> et un "
4715"niveau de zoom.</html>"
4716
4717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:237
4718msgid "Zoom level:"
4719msgstr "Niveau de zoom :"
4720
4721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:259
4722msgid "from tile"
4723msgstr "de la tuile"
4724
4725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:262
4726msgid "up to tile"
4727msgstr "à la tuile"
4728
4729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:439
4730msgid ""
4731"<html>Alternatively you may enter a <strong>tile address</strong> for a "
4732"single tile in the format <i>zoomlevel/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. Tile "
4733"adresses in the format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> are valid too.</"
4734"html>"
4735msgstr ""
4736"<html>Sinon vous pouvez préciser <strong>l’adresse d’une tuile</strong> au "
4737"format <i>niveau de zoom/x/y</i>, par exemple <i>15/256/223</i>. Les formats "
4738"<i>zoom,x,y</i> et <i>zoom;x;y</i> sont aussi valides.</html>"
4739
4740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:453
4741msgid "Tile address:"
4742msgstr "Adresse :"
4743
4744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:502
4745msgid "Apply the tile address"
4746msgstr "Valider l’adresse"
4747
4748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:561
4749msgid "Please enter a tile address"
4750msgstr "Veuillez entrer l’adresse d'une tuile"
4751
4752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:563
4753msgid "The current value isn''t a valid tile address"
4754msgstr "La valeur indiquée n'est pas l’adresse valide d’une tuile"
4755
4756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:609
4757msgid "Please enter a tile index"
4758msgstr "Veuillez entrer l’index d’une tuile"
4759
4760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:611
4761msgid "The current value isn''t a valid tile index for the given zoom level"
4762msgstr ""
4763"La valeur actuelle n’est pas l’index d’une tuile valide pour le zoom donné"
4764
4765#. *
4766#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
4767#.
4768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
4769msgid "My with Their"
4770msgstr "Le mien et le leur"
4771
4772#. *
4773#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
4774#.
4775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
4776msgid "My with Merged"
4777msgstr "Le mien et la fusion"
4778
4779#. *
4780#. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
4781#.
4782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
4783msgid "Their with Merged"
4784msgstr "Le leur et la fusion"
4785
4786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
4787#, java-format
4788msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
4789msgstr "le rôle {0} ne fait pas partie de la comparaison des paires {1}"
4790
4791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:105
4792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:209
4793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:178
4794msgid "Properties"
4795msgstr "Propriétés"
4796
4797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:110
4798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:173
4799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180
4800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:234
4801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
4802#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:424
4803#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:192
4804msgid "Tags"
4805msgstr "Attributs"
4806
4807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:115
4808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:259
4809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
4810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
4811msgid "Nodes"
4812msgstr "Nœuds"
4813
4814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:120
4815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:254
4816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:270
4817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
4818msgid "Members"
4819msgstr "Membres"
4820
4821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:174
4822msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
4823msgstr "Aucun conflit d’attribut n’est résolu"
4824
4825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:177
4826#, java-format
4827msgid "Tags({0} conflict)"
4828msgid_plural "Tags({0} conflicts)"
4829msgstr[0] "Attributs ({0} conflit)"
4830msgstr[1] "Attributs ({0} conflits)"
4831
4832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:178
4833#, java-format
4834msgid "{0} pending tag conflict to be resolved"
4835msgid_plural "{0} pending tag conflicts to be resolved"
4836msgstr[0] "{0} conflit d’attributs en attente d’être résolus"
4837msgstr[1] "{0} conflits d’attributs en attente d’être résolus"
4838
4839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:186
4840msgid "Nodes(resolved)"
4841msgstr "Nœuds (résolus)"
4842
4843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:187
4844msgid ""
4845"Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
4846msgstr ""
4847"La liste des nœuds fusionnés est verrouillée. Pas de conflit à résoudre dans "
4848"la liste de nœuds de ce chemin"
4849
4850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:190
4851msgid "Nodes(with conflicts)"
4852msgstr "Nœuds (avec conflits)"
4853
4854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:191
4855msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
4856msgstr "Conflits à résoudre dans la liste des nœuds de ce chemin"
4857
4858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:196
4859msgid "Members(resolved)"
4860msgstr "Membres (résolus)"
4861
4862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:197
4863msgid ""
4864"Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
4865"relation"
4866msgstr ""
4867"La liste des membres fusionnés est verrouillée. Pas de conflit à résoudre "
4868"dans la liste des membres de cette relation"
4869
4870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:200
4871msgid "Members(with conflicts)"
4872msgstr "Membres (avec conflits)"
4873
4874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:201
4875msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
4876msgstr "Conflits à résoudre dans la liste des membres de cette relation"
4877
4878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:210
4879msgid "No pending property conflicts"
4880msgstr "Pas de conflit de propriétés"
4881
4882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:213
4883msgid "Properties(with conflicts)"
4884msgstr "Propriétés (avec conflits)"
4885
4886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:214
4887msgid "Pending property conflicts to be resolved"
4888msgstr "Des conflits de propriété sont en attente de résolution"
4889
4890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:295
4891msgid "Conflict Resolution"
4892msgstr "Résolution des conflits"
4893
4894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:321
4895#, java-format
4896msgid "{0} more..."
4897msgstr "{0} suivants..."
4898
4899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:325
4900msgid ""
4901"The following primitives could not be copied to the target "
4902"primitive<br>because they are deleted in the target dataset:"
4903msgstr ""
4904"Les primitives suivantes ne peuvent pas être copiées sur une primitive "
4905"cible<br>parce qu’elles ont été supprimées du jeu de données cible :"
4906
4907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:335
4908msgid "Merging deleted primitives failed"
4909msgstr "La fusion des primitives supprimées a échoué"
4910
4911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:628
4912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:652
4913#, java-format
4914msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
4915msgstr "la liste du rôle {0} ne participe pas à une comparaison de paire"
4916
4917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:801
4918#, java-format
4919msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
4920msgstr ""
4921"La valeur du paramètre \"index\" est inattendue. Actuellement elle est {0}"
4922
4923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:815
4924#, java-format
4925msgid "Item {0} not found in list."
4926msgstr "élément {0} non trouvé dans la liste"
4927
4928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:237
4929msgid "lock scrolling"
4930msgstr "figer le défilement"
4931
4932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:245
4933msgid "Compare "
4934msgstr "Comparer "
4935
4936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:280
4937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:86
4938msgid "My version"
4939msgstr "Ma version"
4940
4941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:281
4942msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
4943msgstr "Liste des éléments de mon jeu de données, i.e. les données locales"
4944
4945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:286
4946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:92
4947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:140
4948msgid "Merged version"
4949msgstr "Version fusionnée"
4950
4951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:287
4952msgid ""
4953"List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
4954"decisions are applied."
4955msgstr ""
4956"Liste des éléments fusionnés. Ils remplaceront mes éléments lorsque les "
4957"décisions de fusion seront appliquées."
4958
4959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:292
4960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:98
4961msgid "Their version"
4962msgstr "Leur version"
4963
4964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:293
4965msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
4966msgstr "Liste des éléments de leur jeu de données, i.e. les données du serveur"
4967
4968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:425
4969msgid "> top"
4970msgstr "> haut"
4971
4972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:427
4973msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
4974msgstr "Copier mes nœuds sélectionnés au début de la liste des nœuds fusionnés"
4975
4976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:452
4977msgid "> bottom"
4978msgstr "> bas"
4979
4980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:454
4981msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
4982msgstr ""
4983"Copier mes éléments sélectionnés à la fin de la liste des éléments fusionnés."
4984
4985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:481
4986msgid ""
4987"Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
4988"merged elements."
4989msgstr ""
4990"Copier mes éléments sélectionnés avant le premier élément sélectionné de la "
4991"liste des éléments fusionnés."
4992
4993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:515
4994msgid ""
4995"Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
4996"merged elements."
4997msgstr ""
4998"Copier mes éléments sélectionnés après le premier élément sélectionné de la "
4999"liste des éléments fusionnés."
5000
5001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:544
5002msgid ""
5003"Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
5004msgstr ""
5005"Copier leurs éléments sélectionnés au début de la liste des éléments "
5006"fusionnés."
5007
5008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:566
5009msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
5010msgstr ""
5011"Copier leurs éléments sélectionnés à la fin de la liste des éléments "
5012"fusionnés."
5013
5014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:588
5015msgid ""
5016"Copy their selected elements before the first selected element in the list "
5017"of merged elements."
5018msgstr ""
5019"Copier leurs éléments sélectionnés avant le premier élément sélectionné de "
5020"la liste des éléments fusionnés."
5021
5022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:617
5023msgid ""
5024"Copy their selected element after the first selected element in the list of "
5025"merged elements"
5026msgstr ""
5027"Copier leurs éléments sélectionnés après le premier élément sélectionné de "
5028"la liste des éléments fusionnés"
5029
5030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:643
5031msgid "Copy all my elements to the target"
5032msgstr "Copier tous mes éléments dans la cible"
5033
5034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:669
5035msgid "Copy all their elements to the target"
5036msgstr "Copier tous leurs éléments dans la cible"
5037
5038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:696
5039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
5040msgid "Up"
5041msgstr "Monter"
5042
5043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:698
5044msgid "Move up the selected elements by one position."
5045msgstr "Remonter les éléments sélectionnés."
5046
5047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:728
5048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:123
5049msgid "Down"
5050msgstr "Descendre"
5051
5052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:730
5053msgid "Move down the selected entries by one position."
5054msgstr "Descendre les éléments sélectionnés"
5055
5056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:760
5057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:28
5058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:191
5059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:447
5060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:637
5061#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
5062#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:154
5063msgid "Remove"
5064msgstr "Supprimer"
5065
5066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:762
5067msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
5068msgstr "Supprimer les éléments de la liste des éléments fusionnés"
5069
5070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:791
5071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:828
5072msgid "Freeze"
5073msgstr "Figer"
5074
5075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:792
5076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:829
5077msgid "Freeze the current list of merged elements."
5078msgstr "Figer la liste des éléments fusionnés"
5079
5080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:824
5081msgid "Unfreeze"
5082msgstr "Libérer"
5083
5084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:825
5085msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
5086msgstr "Libérer la liste des éléments fusionnés"
5087
5088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:850
5089#, java-format
5090msgid ""
5091"<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries.</"
5092"html>"
5093msgstr ""
5094"<html>Cliquer <strong>{0}</strong> pour fusionner leurs éléments avec les "
5095"miens</html>"
5096
5097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:855
5098#, java-format
5099msgid ""
5100"<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries.</"
5101"html>"
5102msgstr ""
5103"<html>Clicquer <strong>{0}</strong> pour arrêter la fusion de leurs éléments "
5104"avec les miens</html>"
5105
5106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:873
5107#, java-format
5108msgid "My version ({0} entry)"
5109msgid_plural "My version ({0} entries)"
5110msgstr[0] "Ma version ({0} élément)"
5111msgstr[1] "Ma version ({0} éléments)"
5112
5113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:876
5114#, java-format
5115msgid "Merged version ({0} entry)"
5116msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
5117msgstr[0] "Version fusionnée ({0} élément)"
5118msgstr[1] "Version fusionnée ({0} éléments)"
5119
5120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:879
5121#, java-format
5122msgid "Their version ({0} entry)"
5123msgid_plural "Their version ({0} entries)"
5124msgstr[0] "Leur version ({0} élément)"
5125msgstr[1] "Leur version ({0} éléments)"
5126
5127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:942
5128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
5129#, java-format
5130msgid ""
5131"Adjustable {0} not registered yet. Cannot set participation in synchronized "
5132"adjustment."
5133msgstr ""
5134"Le réglage {0} n’est pas encore enregistré. Impossible de régler la "
5135"synchronisation."
5136
5137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:957
5138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
5139#, java-format
5140msgid "Adjustable {0} not registered yet."
5141msgstr "Le réglage {0} n’est pas encore enregistré."
5142
5143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
5144msgid "Node"
5145msgstr "Nœud"
5146
5147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:68
5148msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command."
5149msgstr ""
5150"Les nœuds fusionnés ne sont pas encore figés. Impossible de construire la "
5151"commande de résolution"
5152
5153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:464
5154#, java-format
5155msgid ""
5156"<html>An error occurred while communicating with the server<br>Details: {0}</"
5157"html>"
5158msgstr ""
5159"<html>Une erreur est survenue lors de la communication avec le "
5160"serveur<br>Détails :{0}</html>"
5161
5162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:468
5163msgid "Communication with server failed"
5164msgstr "La communication avec le serveur a échoué"
5165
5166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:510
5167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:544
5168msgid "Yes, undelete them too"
5169msgstr "Oui, les restaurer également"
5170
5171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:511
5172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:545
5173msgid "No, cancel operation"
5174msgstr "Non, annuler l’opération"
5175
5176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:515
5177#, java-format
5178msgid ""
5179"There is {0} additional node used by way {1}<br>which is deleted on the "
5180"server.<br><br>Do you want to undelete this node too?"
5181msgid_plural ""
5182"There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted on the "
5183"server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?"
5184msgstr[0] ""
5185"{0} nœud utilisé sur le chemin {1}<br>a été supprimé sur le serveur."
5186"<br>Voulez-vous récupérer ce nœud ?"
5187msgstr[1] ""
5188"{0} nœuds utilisés sur le chemin {1}<br>ont été supprimé sur le serveur."
5189"<br>Voulez-vous récupérer ces nœuds ?"
5190
5191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:525
5192msgid "Undelete additional nodes?"
5193msgstr "Restaurer ces nœuds également ?"
5194
5195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:549
5196#, java-format
5197msgid ""
5198"There is {0} additional primitive referred to by relation {1}<br>which is "
5199"deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete this too?"
5200msgid_plural ""
5201"There are {0} additional primitives referred to by relation {1}<br>which are "
5202"deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete these too?"
5203msgstr[0] ""
5204"{0} primitive se rapportant à la relation {1}<br>a été supprimée sur le "
5205"serveur.<br>Voulez-vous récupérer cette primitive ?"
5206msgstr[1] ""
5207"{0} primitives se rapportant à la relation {1}<br>ont été supprimées sur le "
5208"serveur.<br>Voulez-vous récupérer ces primitives ?"
5209
5210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:559
5211msgid "Undelete dependent primitives?"
5212msgstr "Restaurer les primitives ?"
5213
5214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:87
5215msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
5216msgstr "Propriétés de mon jeu de données, par exemple les données locales"
5217
5218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:93
5219msgid ""
5220"Properties in the merged element. They will replace properties in my "
5221"elements when merge decisions are applied."
5222msgstr ""
5223"Propriétés de l’élément fusionné. Elles vont remplacer les propriétés de mes "
5224"éléments lorsque la fusion sera appliquée."
5225
5226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:99
5227msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
5228msgstr "Propriétés de leur jeu de données, par exemple les données du serveur"
5229
5230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:115
5231msgid "Coordinates:"
5232msgstr "Coordonnées :"
5233
5234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:189
5235msgid "Deleted State:"
5236msgstr "Etat supprimé :"
5237
5238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:265
5239msgid "Visible State:"
5240msgstr "État visible :"
5241
5242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:341
5243msgid "Referenced by:"
5244msgstr "Référencé par :"
5245
5246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:377
5247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:389
5248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:398
5249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:407
5250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:416
5251#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:23
5252msgid "(none)"
5253msgstr "(aucun)"
5254
5255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:391
5256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:77
5257msgid "deleted"
5258msgstr "supprimé"
5259
5260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:393
5261msgid "not deleted"
5262msgstr "non supprimé"
5263
5264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:400
5265msgid "visible (on the server)"
5266msgstr "visible (sur le serveur)"
5267
5268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:402
5269msgid "not visible (on the server)"
5270msgstr "non visible (sur le serveur)"
5271
5272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:409
5273msgid "Keep a clone of the local version"
5274msgstr "Garder une copie de la version locale"
5275
5276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:411
5277msgid "Physically delete from local dataset"
5278msgstr "Supprimer physiquement du jeu de données local"
5279
5280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:529
5281msgid "Keep my coordiates"
5282msgstr "Conserver mes coordonnées"
5283
5284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:544
5285msgid "Keep their coordiates"
5286msgstr "Conserver leurs coordonnées"
5287
5288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:559
5289msgid "Undecide conflict between different coordinates"
5290msgstr "Ne pas résoudre le conflit de coordonnées"
5291
5292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:574
5293msgid "Keep my deleted state"
5294msgstr "Conserver mon état supprimé"
5295
5296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:589
5297msgid "Keep their deleted state"
5298msgstr "Conserver leur état supprimé"
5299
5300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:604
5301msgid "Undecide conflict between deleted state"
5302msgstr "Ne pas résoudre le conflit d’état"
5303
5304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:619
5305msgid "Keep my visible state"
5306msgstr "Conserver mon état de visibilité"
5307
5308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:634
5309msgid "Yes, reset the id"
5310msgstr "Oui, réinitialiser l’identifiant"
5311
5312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:639
5313#, fuzzy, java-format
5314msgid ""
5315"<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of primitive "
5316"{0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a new id.<br>Do "
5317"you agree?</html>"
5318msgstr ""
5319"<html>Pour garder votre version locale, JOSM<br>doit remettre l’identifiant "
5320"de la primitive {0} à 0.<br>Le serveur lui assignera un nouvel "
5321"identifiant<br>au prochain envoi<br>Êtes-vous d’accord ?</html>"
5322
5323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:646
5324msgid "Reset id to 0"
5325msgstr "Réinitialisation de l’identifiant à 0"
5326
5327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:660
5328msgid "Keep their visible state"
5329msgstr "Conserver l’état de visbilité du serveur"
5330
5331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:675
5332msgid "Yes, purge it"
5333msgstr "Oui, le supprimer"
5334
5335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:680
5336#, java-format
5337msgid ""
5338"<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from the "
5339"dataset.<br>Do you agree?</html>"
5340msgstr ""
5341"<html>JOSM doit supprimer votre primitive locale avec l’identifiant {0}"
5342"<br>du jeu de données.<br>Êtes-vous d’accord ?</html>"
5343
5344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:685
5345msgid "Remove from dataset"
5346msgstr "Suppression du jeu de données"
5347
5348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:699
5349msgid "Undecide conflict between visible state"
5350msgstr "Conflit non résolu entre deux états de visiblité"
5351
5352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
5353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
5354msgid "Primitive"
5355msgstr "Primitive"
5356
5357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:121
5358msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command"
5359msgstr ""
5360"Les nœuds fusionnés ne sont pas encore figés. Impossible de construire la "
5361"commande de résolution"
5362
5363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:35
5364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:38
5365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:52
5366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:55
5367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:47
5368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:60
5369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:46
5370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:59
5371msgid "<undefined>"
5372msgstr "<non défini>"
5373
5374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:36
5375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:39
5376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:53
5377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:56
5378#, java-format
5379msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
5380msgstr ""
5381"Le jeu de données de la fusion ne contiendra pas d’attribut avec la clé {0}"
5382
5383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:48
5384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:61
5385#, java-format
5386msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
5387msgstr "Mon jeu de données ne contient pas d’attribut avec la clé {0}"
5388
5389#. setting up the properties table
5390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
5391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
5392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:205
5393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:484
5394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
5395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:113
5396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:261
5397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:77
5398#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
5399msgid "Key"
5400msgstr "Clé"
5401
5402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
5403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
5404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:240
5405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:484
5406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
5407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
5408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:265
5409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:84
5410#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:120
5411#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
5412msgid "Value"
5413msgstr "Valeur"
5414
5415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:99
5416msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
5417msgstr "Impossible d’appliquer un attribut indéterminé lors de la fusion."
5418
5419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:129
5420msgid "My version (local dataset)"
5421msgstr "Ma version (jeu de données local)"
5422
5423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:152
5424msgid "Their version (server dataset)"
5425msgstr "Leur version (jeu de données du serveur)"
5426
5427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:275
5428msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
5429msgstr "Conserver la paire clé/valeur locale sélectionnée"
5430
5431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:305
5432msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
5433msgstr "Conserver la paire clé/valeur distante sélectionnée"
5434
5435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:398
5436msgid "Undecide"
5437msgstr "Ne pas départager"
5438
5439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:400
5440msgid "Mark the selected tags as undecided"
5441msgstr "Marquer les attributs sélectionnés comme restant à départager"
5442
5443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47
5444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60
5445#, java-format
5446msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
5447msgstr "Leur jeu de données ne contient pas d’attribut avec la clé {0}"
5448
5449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:131
5450msgid "Conflicts when combining primitives"
5451msgstr "Conflits lors de la combinaison de primitives"
5452
5453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:135
5454#, java-format
5455msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
5456msgstr ""
5457"Des conflits sont apparus lors de la fusion des chemins - le chemin fusionné "
5458"est ''{0}''"
5459
5460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:140
5461#, java-format
5462msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
5463msgstr "La fusion des nœuds crée des conflits -le nœud destination est \"{0}\""
5464
5465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:282
5466msgid "No conflicts to resolve"
5467msgstr "Pas de conflits à résoudre."
5468
5469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:344
5470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:273
5471msgid "Cancel conflict resolution"
5472msgstr "Annuler la résolution des conflits"
5473
5474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:359
5475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:288
5476msgid "Apply resolved conflicts"
5477msgstr "Résoudre les conflits"
5478
5479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:360
5480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:289
5481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:146
5482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1131
5483#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:131
5484#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:643
5485msgid "Apply"
5486msgstr "Appliquer"
5487
5488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:168
5489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166
5490#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
5491msgid "none"
5492msgstr "rien"
5493
5494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172
5495#: build/trans_presets.java:2301
5496msgid "all"
5497msgstr "all"
5498
5499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:66
5500msgid "Choose a value"
5501msgstr "Choisir une valeur"
5502
5503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:68
5504msgid "Please decide which values to keep"
5505msgstr "Veuillez choisir quelles valeurs garder"
5506
5507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:73
5508#, java-format
5509msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
5510msgstr "La valeur ''{0}'' va être appliquée à la clé ''{1}''"
5511
5512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:79
5513#, java-format
5514msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
5515msgstr "La clé \"{0}\" et toutes ses valeurs vont être supprimées."
5516
5517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:84
5518#, java-format
5519msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
5520msgstr ""
5521"Toutes les valeurs jointes ''{0}'' vont être appliquées pour la clé ''{1}''"
5522
5523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:100
5524#, java-format
5525msgid "Tag collection does not include the selected value ''{0}''."
5526msgstr "La suite d’attributs ne contient pas la valeur ''{0}''."
5527
5528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:135
5529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:212
5530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249
5531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:267
5532msgid "Not decided yet."
5533msgstr "Pas encore décidé."
5534
5535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
5536msgid "Tags from nodes"
5537msgstr "Attributs issus de nœuds"
5538
5539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
5540msgid "Tags from ways"
5541msgstr "Attributs issus de chemins"
5542
5543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51
5544msgid "Tags from relations"
5545msgstr "Attributs issus de relations"
5546
5547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78
5548msgid "Conflicts in pasted tags"
5549msgstr "Conflits entre des attributs collés"
5550
5551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:374
5552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5553msgid "Paste ..."
5554msgstr "Coller…"
5555
5556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:381
5557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5558msgid "From ..."
5559msgstr "De…"
5560
5561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:388
5562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5563msgid "To ..."
5564msgstr "Vers..."
5565
5566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:445
5567#, java-format
5568msgid "{0} tag"
5569msgid_plural "{0} tags"
5570msgstr[0] "{0} attribut"
5571msgstr[1] "{0} attributs"
5572
5573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:465
5574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:701
5575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:268
5576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:490
5577#, java-format
5578msgid "{0} way"
5579msgid_plural "{0} ways"
5580msgstr[0] "{0} chemin"
5581msgstr[1] "{0} chemins"
5582
5583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:466
5584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:709
5585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:495
5586#, java-format
5587msgid "{0} relation"
5588msgid_plural "{0} relations"
5589msgstr[0] "{0} relation"
5590msgstr[1] "{0} relations"
5591
5592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
5593#, java-format
5594msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
5595msgstr ""
5596"La position {0} est hors de la zone de valeurs admises. Le nombre actuel de "
5597"membres est de {1}."
5598
5599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:29
5600msgid "Remove this relation member from the relation"
5601msgstr "Supprimer ce membre de la relation de la relation."
5602
5603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:32
5604msgid "Keep"
5605msgstr "Conserver"
5606
5607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:33
5608msgid "Keep this relation member for the target object"
5609msgstr "Conserver ce membre de la relation pour l'objet cible"
5610
5611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:36
5612msgid "Undecided"
5613msgstr "Indéterminé"
5614
5615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:37
5616msgid "Not decided yet"
5617msgstr "Pas encore décidé."
5618
5619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:81
5620msgid "Role:"
5621msgstr "Rôle :"
5622
5623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:83
5624msgid "Enter a role for all relation memberships"
5625msgstr "Entrez un rôle pour tous les membres de la relation"
5626
5627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:100
5628msgid "Tag modified relations with "
5629msgstr "Le tag modifie les relations avec "
5630
5631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:103
5632msgid ""
5633"<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
5634"modified relations.</html>"
5635msgstr ""
5636"<html>Cocher pour ajouter l’attribut qui sera appliqué<br>à toutes les "
5637"relations modifiées.</html>"
5638
5639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:106
5640msgctxt "tag"
5641msgid "Key:"
5642msgstr "Attribut"
5643
5644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
5645msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5646msgstr ""
5647"<html>Entrer un nom d’attribut, c.à.d. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5648
5649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:109
5650#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:148
5651msgid "Value:"
5652msgstr "Valeur :"
5653
5654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:111
5655msgid ""
5656"<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
5657msgstr ""
5658"Entrer une valeur d’attribut, par exemple <strong><tt>vérifier les membres</"
5659"tt></strong></html>"
5660
5661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:123
5662msgid ""
5663"<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
5664"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the combined "
5665"way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5666"to <strong>keep</strong> the first way and <strong>remove</strong> the other "
5667"ways that are members of the same relation: the combined way will take the "
5668"place of the original way in the relation.</html>"
5669msgstr ""
5670"<html>Les chemins fusionnés sont membres d'une ou plusieurs relations. "
5671"Veuillez choisir si vous voulez <strong>garder</strong> ses relations pour "
5672"le chemin fusionné ou les <strong>retirer</strong>.<br>Le choix par défaut "
5673"est <strong>garder</strong> le premier chemin et <strong>retirer</strong> "
5674"les autres chemins membres de la même relation : le chemin fusionné prendra "
5675"la place du chemin initial de la relation.</html>"
5676
5677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:134
5678msgid ""
5679"<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
5680"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
5681"node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5682"to <strong>keep</strong> the first node and <strong>remove</strong> the "
5683"other nodes that are members of the same relation: the target node will take "
5684"the place of the original node in the relation.</html>"
5685msgstr ""
5686"<html>Les nœuds fusionnés sont membres d'une ou plusieurs relations. "
5687"Veuillez choisir si vous voulez <strong>garder</strong> ses relations pour "
5688"le nœud cible ou les <strong>retirer</strong>.<br>Le choix par défaut est "
5689"<strong>garder</strong> le premier nœud et <strong>retirer</strong> les "
5690"autres nœuds membres de la même relation : le nœud cible prendra la place du "
5691"nœud initial de la relation.</html>"
5692
5693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:148
5694msgid "Apply this role to all members"
5695msgstr "Appliquer ce rôle à tout les membres."
5696
5697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
5698msgid "Orig. Way"
5699msgstr "Chemin d’origine"
5700
5701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
5702msgid "Decision"
5703msgstr "Décision"
5704
5705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:43
5706msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
5707msgstr ""
5708"<html>Veuillez sélectionner les valeurs à conserver pour les attributs "
5709"suivants.</html>"
5710
5711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:48
5712msgid "Show tags with conflicts only"
5713msgstr "Afficher uniquement les attributs en conflits"
5714
5715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:49
5716msgid "Show tags with multiple values only"
5717msgstr "Afficher uniquement les attributs avec des valeurs multiples"
5718
5719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:161
5720msgid "For selected objects only"
5721msgstr "Pour les objets sélectionnés uniquement"
5722
5723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:162
5724msgid ""
5725"<html>Select to show changesets for the currently selected objects only."
5726"<br>Unselect to show all changesets for objects in the current data layer.</"
5727"html>"
5728msgstr ""
5729"<html>Cocher pour afficher uniquement le groupe de modification de la "
5730"sélection<br>Décocher pour afficher tous les groupes de modifications</html>"
5731
5732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:253
5733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:128
5734msgid "Changesets"
5735msgstr "Groupes de modifications"
5736
5737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:255
5738msgid "Open the list of changesets in the current layer."
5739msgstr "Ouvrir la liste des groupes de modifications"
5740
5741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:300
5742msgid "Select all objects assigned to the currently selected changesets"
5743msgstr ""
5744"Sélectionner les objets assignés au groupe de modifications sélectionné"
5745
5746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:349
5747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:179
5748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:393
5749msgid "Download"
5750msgstr "Télécharger"
5751
5752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:350
5753msgid "Download information about the selected changesets from the OSM server"
5754msgstr ""
5755"Télécharger les informations sur le groupe de modifications sélectionné "
5756"depuis le serveur OSM"
5757
5758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:385
5759msgid "Closes the selected open changesets"
5760msgstr "Fermer le groupe de modifications ouvert sélectionné"
5761
5762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:416
5763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:190
5764msgid "Show info"
5765msgstr "Afficher les informations"
5766
5767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:417
5768msgid "Open a web page for each selected changeset"
5769msgstr "Ouvrir une page Internet pour chaque groupe de modifications"
5770
5771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:456
5772msgid "Details"
5773msgstr "Détails"
5774
5775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:457
5776msgid "Opens the Changeset Manager window for the selected changesets"
5777msgstr "Ouvrir la fenêtre du Gestionnaire de groupes de modifications"
5778
5779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
5780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
5781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:66
5782msgid "Command Stack"
5783msgstr "Pile de commandes"
5784
5785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
5786msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
5787msgstr "Ouvrir la pile des commandes"
5788
5789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
5790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
5791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:56
5792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
5793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:156
5794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
5795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:162
5796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
5797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:480
5798#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
5799#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
5800#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
5801#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
5802#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
5803#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
5804#, java-format
5805msgid "Toggle: {0}"
5806msgstr "Bascule : {0}"
5807
5808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:64
5809#, java-format
5810msgid "Command Stack: {0}"
5811msgstr "Pile de commandes : {0}"
5812
5813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
5814msgid "Resolve conflicts."
5815msgstr "Résoudre les conflits"
5816
5817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:168
5818#, java-format
5819msgid "Conflicts: {0} unresolved"
5820msgstr "Conflits : {0} non résolu"
5821
5822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:326
5823msgid "Resolve"
5824msgstr "Résoudre"
5825
5826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:327
5827msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
5828msgstr ""
5829"Ouvrir une fenêtre de fusion pour les éléments sélectionnés dans la liste"
5830
5831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:347
5832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:306
5833#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:108
5834msgid ""
5835"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
5836msgstr "Sélectionner un élément"
5837
5838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:192
5839msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
5840msgstr "Appliquer la résolution des conflits et fermer la fenêtre"
5841
5842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225
5843msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
5844msgstr "Appliquer la résolution des conflits et fermer la fenêtre"
5845
5846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:226
5847msgid "Apply Resolution"
5848msgstr "Appliquer la résolution"
5849
5850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:238
5851msgid "Close anyway"
5852msgstr "Fermer quand même"
5853
5854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:239
5855msgid "Continue resolving"
5856msgstr "Continuer la résolution"
5857
5858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:241
5859#, java-format
5860msgid ""
5861"<html>You did not finish to merge the differences in this conflict."
5862"<br>Conflict resolutions will not be applied unless all differences<br>are "
5863"resolved.<br>Click <strong>{0}</strong> to close anyway.<strong> "
5864"Already<br>resolved differences will not be applied.</strong><br>Click "
5865"<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
5866msgstr ""
5867"<html>Vous n’avez pas fini de fusionner les différences dans ce conflit."
5868"<br>Les résolutions du conflit ne seront pas appliquées tans que toutes les "
5869"différences ne seront pas<br>résolues.<br>Cliquez sur <strong>{0}</strong> "
5870"pour fermer.<strong> Les différences<br>résolues ne seront pas appliquées.</"
5871"strong><br>Cliquez sur <strong>{1}</strong> pour revenir à la résolution des "
5872"conflits.</html>"
5873
5874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:249
5875msgid "Conflict not resolved completely"
5876msgstr "Conflit partiellement résolu"
5877
5878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:286
5879msgid "Resolve conflicts"
5880msgstr "Résoudre les conflits"
5881
5882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:288
5883#, java-format
5884msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
5885msgstr "Résoudre les conflits pour ''{0}''"
5886
5887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:55
5888msgid "Filter objects and hide/disable them."
5889msgstr "Filtrer les objets et les masquer/désactiver."
5890
5891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:75
5892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:977
5893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:125
5894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:471
5895#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:79
5896#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:108
5897#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:635
5898#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:73
5899msgid "Add"
5900msgstr "Ajouter"
5901
5902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:75
5903msgid "Add filter."
5904msgstr "Ajouter un filtre."
5905
5906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
5907msgid "Edit filter."
5908msgstr "Modifier le filtre."
5909
5910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:102
5911msgid "Delete filter."
5912msgstr "Supprimer le filtre."
5913
5914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
5915msgid "Move filter up."
5916msgstr "Déplacer le filtre vers le haut."
5917
5918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:123
5919msgid "Move filter down."
5920msgstr "Déplacer le filtre vers le bas."
5921
5922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:137
5923msgid "Enable filter"
5924msgstr "Activer le filtre"
5925
5926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:138
5927msgid "Hide elements"
5928msgstr "Masquer les éléments"
5929
5930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:140
5931msgid "Apply also for children"
5932msgstr "Appliquer aussi pour les enfants"
5933
5934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:141
5935msgid "Inverse filter"
5936msgstr "Inverser le filtre"
5937
5938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:142
5939msgid "Filter mode"
5940msgstr "Mode filtre"
5941
5942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:217
5943#, fuzzy, java-format
5944msgid "Filter Hidden:{0} Disabled:{1}"
5945msgstr "Filtre Masqué: {0} Désactivé: {0}"
5946
5947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
5948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
5949#: ../plugins/reverter/src/reverter/ReverterPlugin.java:20
5950msgid "History"
5951msgstr "Historique"
5952
5953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
5954msgid "Display the history of all selected items."
5955msgstr "Afficher l’historique de la sélection"
5956
5957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:265
5958msgid "Object with history"
5959msgstr "Objet avec un historique"
5960
5961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:282
5962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:94
5963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:148
5964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:513
5965#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:100
5966msgid "Reload"
5967msgstr "Recharger"
5968
5969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:283
5970msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
5971msgstr "Recharger les objets sélectionnés et rafraîchir la liste."
5972
5973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:322
5974msgid "Show"
5975msgstr "Afficher"
5976
5977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:323
5978msgid "Display the history of the selected objects."
5979msgstr "Afficher l’historique de l’élément sélectionné."
5980
5981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:155
5982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:156
5983msgid "Layers"
5984msgstr "Calques"
5985
5986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:155
5987msgid "Open a list of all loaded layers."
5988msgstr "Ouvrir la liste des calques chargés"
5989
5990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:275
5991msgid "Delete the selected layers."
5992msgstr "Supprimer le calque."
5993
5994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:336
5995msgid "Show/Hide"
5996msgstr "Afficher/Masquer"
5997
5998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:347
5999msgid "Toggle visible state of the selected layer."
6000msgstr "Afficher/Masquer le calque."
6001
6002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:382
6003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:490
6004msgid "Activate"
6005msgstr "Activer"
6006
6007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:388
6008msgid "Activate the selected layer"
6009msgstr "Activer le calque"
6010
6011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:452
6012msgid "Merge this layer into another layer"
6013msgstr "Fusionner ce calque dans une autre"
6014
6015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:504
6016msgid "Duplicate this layer"
6017msgstr "Dupliquer ce calque"
6018
6019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:603
6020msgid "Move the selected layer one row up."
6021msgstr "Déplacer le calque vers le haut."
6022
6023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:622
6024msgid "Move the selected layer one row down."
6025msgstr "Déplacer le calque vers le bas."
6026
6027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:33
6028msgid "Information about layer"
6029msgstr "Informations à propos du calque."
6030
6031#. item "Land use/Quarry" text "Name"
6032#. <!-- FIXME: element role not yet supported! -->
6033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
6035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:768
6036#: build/trans_presets.java:3179
6037msgid "Relations"
6038msgstr "Relations"
6039
6040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6041msgid "Open a list of all relations."
6042msgstr "Ouvrir la liste des relations"
6043
6044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:279
6045msgid "Open an editor for the selected relation"
6046msgstr "Modifier la relation"
6047
6048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:320
6049msgid "Delete the selected relation"
6050msgstr "Supprimer la relation"
6051
6052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:358
6053msgid "Create a new relation"
6054msgstr "Créer une nouvelle relation"
6055
6056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:395
6057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1371
6058msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
6059msgstr "Copier et modifier la relation dans une nouvelle fenêtre"
6060
6061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:433
6062msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
6063msgstr "Sélectionner les éléments de la relation"
6064
6065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:460
6066msgid "Select the members of all selected relations"
6067msgstr "Sélectionner les membres des relations"
6068
6069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:462
6070msgid "Select members"
6071msgstr "Sélectionner les membres"
6072
6073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:492
6074msgid "Download all members of the selected relations"
6075msgstr "Télécharger les membres des relations sélectionnées"
6076
6077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:493
6078msgid "Download members"
6079msgstr "Télécharger les membres"
6080
6081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:524
6082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:745
6083msgid "Download incomplete members of selected relations"
6084msgstr "Télécharger les membres incomplets des relations sélectionnées"
6085
6086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:526
6087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:747
6088msgid "Download incomplete members"
6089msgstr "Télécharger les membres incomplets"
6090
6091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:766
6092#, java-format
6093msgid "Relations: {0}"
6094msgstr "Relations : {0}"
6095
6096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:161
6097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:162
6098msgid "Current Selection"
6099msgstr "Sélection"
6100
6101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:161
6102msgid "Open a selection list window."
6103msgstr "Ouvrir la liste de sélection"
6104
6105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:280
6106msgid "Search for objects"
6107msgstr "Rechercher les objets"
6108
6109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:334
6110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:335
6111msgid "Zoom to selection"
6112msgstr "Zoomer sur la sélection"
6113
6114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:368
6115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:369
6116msgid "Zoom to selected element(s)"
6117msgstr "Zoomer sur le(s) élément(s) sélectionné(s)"
6118
6119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:423
6120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:349
6121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
6122#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:67
6123msgid "Selection"
6124msgstr "Sélection"
6125
6126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:434
6127#, java-format
6128msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
6129msgstr "Sélection : Relations : {0} / Chemins : {1} / Nœuds : {2}"
6130
6131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:711
6132#, java-format
6133msgid "Selection: {0}"
6134msgstr "Sélection : {0}"
6135
6136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:375
6137msgid "Undock the panel"
6138msgstr "Détacher le panneau"
6139
6140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:389
6141msgid ""
6142"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
6143msgstr "Fermer le panneau (vous pouvez le rouvrir depuis la barre d’outils)"
6144
6145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:401
6146msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
6147msgstr "Réduire/Agrandir le panneau"
6148
6149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
6151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:143
6152msgid "Authors"
6153msgstr "Auteurs"
6154
6155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6156msgid "Open a list of people working on the selected objects."
6157msgstr "Ouvrir la liste des personnes travaillant sur la sélection"
6158
6159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:141
6160#, java-format
6161msgid "{0} Author"
6162msgid_plural "{0} Authors"
6163msgstr[0] "{0} Auteur"
6164msgstr[1] "{0} Auteurs"
6165
6166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:160
6167msgid "Select primitives submitted by this user"
6168msgstr "Sélectionner les primitives envoyées par cet utilisateur"
6169
6170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:191
6171msgid "Launches a browser with information about the user"
6172msgstr "Ouvrir un navigateur avec les informations sur cet utilisateur"
6173
6174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:203
6175#, java-format
6176msgid ""
6177"Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
6178msgstr ""
6179"Attention : le navigateur a été lancé pour le premier {0} des {1} "
6180"utilisateurs"
6181
6182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:226
6183#, java-format
6184msgid ""
6185"<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}''<br>was missing on "
6186"this system.</html>"
6187msgstr ""
6188"<html>Impossible de créer l'URL, car l'encodage \"{0}\"<br>n'est pas "
6189"disponible sur ce système.</html>"
6190
6191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:228
6192msgid "Missing encoding"
6193msgstr "Encodage manquant"
6194
6195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:278
6196msgid "<new object>"
6197msgstr "<nouvel objet>"
6198
6199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:291
6200msgid "Author"
6201msgstr "Auteur"
6202
6203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:291
6204msgid "# Objects"
6205msgstr "Nombre d’objets"
6206
6207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:179
6208msgid "Display the basic properties of the changeset"
6209msgstr "Affichez les propriétés du groupe de modifications"
6210
6211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:181
6212msgid "Display the tags of the changeset"
6213msgstr "Afficher les attributs du groupe de modifications"
6214
6215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:182
6216msgid "Content"
6217msgstr "Contenu"
6218
6219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:183
6220msgid "Display the objects created, updated, and deleted by the changeset"
6221msgstr ""
6222"Afficher les objets créés, modifiés ou supprimés par le groupe de "
6223"modifications"
6224
6225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:267
6226msgid "Changeset Management Dialog"
6227msgstr "Gestionnaire des groupes de modifications"
6228
6229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:339
6230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:131
6231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:200
6232msgid "Close the dialog"
6233msgstr "Fermer la fenêtre"
6234
6235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:356
6236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:163
6237msgid "Query"
6238msgstr "Requête"
6239
6240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:358
6241msgid "Launch the dialog for querying changesets"
6242msgstr "Ouvrir la fenêtre des requêtes des groupes de modifications"
6243
6244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:381
6245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:265
6246msgid "Remove from cache"
6247msgstr "Retirer du cache"
6248
6249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:383
6250msgid "Remove the selected changesets from the local cache"
6251msgstr "Supprimer le groupe de modifications du cache"
6252
6253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:410
6254msgid "Close the selected changesets"
6255msgstr "Fermer le groupe de modifications"
6256
6257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:448
6258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:323
6259msgid "Update changeset"
6260msgstr "Mise à jour du groupe de modifications"
6261
6262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:450
6263msgid "Updates the selected changesets with current data from the OSM server"
6264msgstr ""
6265"Mettre à jour le groupe de modifications avec les données du serveur OSM"
6266
6267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:475
6268msgid "Download changeset content"
6269msgstr "Télécharger le contenu du groupe de modifications"
6270
6271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:477
6272msgid "Download the content of the selected changesets from the server"
6273msgstr "Télécharger le contenu du groupe de modifications depuis le serveur"
6274
6275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:510
6276msgid "My changesets"
6277msgstr "Mes groupes de modifications"
6278
6279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:512
6280msgid "Download my changesets from the OSM server (max. 100 changesets)"
6281msgstr ""
6282"Télécharger mes groupes de modifications depuis le serveur OSM (maximum 100 "
6283"groupes)"
6284
6285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:518
6286msgid ""
6287"<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It cannot "
6288"download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
6289"user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
6290msgstr ""
6291"<html>JOSM est en cours d’exécution avec un utilisateur anonyme. Il ne peut "
6292"pas télécharger<br>vos groupes de modifications depuis le serveur OSM, sauf "
6293"si vous entrez votre nom d'utilisateur OSM<br>dans les préférences.</html>"
6294
6295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:51
6296msgctxt "changeset.upload-comment"
6297msgid "empty"
6298msgstr "vide"
6299
6300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:62
6301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:214
6302msgctxt "changeset.state"
6303msgid "Open"
6304msgstr "Ouvert"
6305
6306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:64
6307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:216
6308msgctxt "changeset.state"
6309msgid "Closed"
6310msgstr "Fermé"
6311
6312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:73
6313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:221
6314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155
6315msgid "anonymous"
6316msgstr "anonyme"
6317
6318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:30
6319msgid "Comment"
6320msgstr "Commentaire"
6321
6322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:38
6323msgid "Open"
6324msgstr "Ouvert"
6325
6326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:46
6327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:54
6328msgid "User"
6329msgstr "Utilisateur"
6330
6331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:54
6332msgid "Created at"
6333msgstr "Créé à"
6334
6335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:62
6336msgid "Closed at"
6337msgstr "Fermé à"
6338
6339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:69
6340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:82
6341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:95
6342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:110
6343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:179
6344msgid "Downloading changeset content"
6345msgstr "Téléchargement du contenu du groupe de modification"
6346
6347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:170
6348#, java-format
6349msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2}..."
6350msgstr "({0}/{1}) Téléchargement du groupe de modifications {2}..."
6351
6352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:177
6353#, java-format
6354msgid "({0}/{1}) Downloading content for changeset {2}..."
6355msgstr "({0}/{1}) Téléchargement du contenu du groupe de modifications {2}..."
6356
6357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:176
6358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:195
6359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:287
6360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:306
6361msgid "Download content"
6362msgstr "Télécharger le contenu"
6363
6364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:178
6365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:197
6366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:289
6367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:308
6368msgid "Download the changeset content from the OSM server"
6369msgstr "Télécharger le contenu du groupe de modification depuis le serveur OSM"
6370
6371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:199
6372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:310
6373msgid "Update content"
6374msgstr "Modifier le contenu"
6375
6376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:201
6377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:312
6378msgid "Update the changeset content from the OSM server"
6379msgstr ""
6380"Mise à jour du contenu du groupe de modifications depuis le serveur OSM"
6381
6382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:248
6383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
6384msgid "Show history"
6385msgstr "Montrer l’historique"
6386
6387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:250
6388msgid "Download and show the history of the selected primitives"
6389msgstr "Télécharger et afficher l’historique des primitives sélectionnées"
6390
6391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:315
6392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:356
6393msgid "Select in layer"
6394msgstr "Sélectionner dans le calque"
6395
6396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:317
6397msgid "Select the corresponding primitives in the current data layer"
6398msgstr "Sélectionner les primitives correspondant"
6399
6400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:324
6401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:386
6402#, java-format
6403msgid ""
6404"<html>The selected object is not available in the current<br>edit layer "
6405"''{0}''.</html>"
6406msgid_plural ""
6407"<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit layer "
6408"''{0}''.</html>"
6409msgstr[0] ""
6410"<html>L’objet sélectionné n’est pas disponible sur<br>le calque actuel "
6411"''{0}''.</html>"
6412msgstr[1] ""
6413"<html>Aucun des objets sélectionnés n’est disponible sur<br>le calque actuel "
6414"''{0}''.</html>"
6415
6416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:331
6417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:370
6418msgid "Nothing to select"
6419msgstr "Rien à sélectionner"
6420
6421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:377
6422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:415
6423msgid "Zoom to in layer"
6424msgstr "Zoomer sur le calque"
6425
6426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:379
6427msgid "Zoom to the corresponding primitives in the current data layer"
6428msgstr "Zoomer sur les primitives correspondantes dans le calque"
6429
6430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:393
6431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:429
6432msgid "Nothing to zoom to"
6433msgstr "Rien sur quoi zoomer"
6434
6435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:446
6436msgid "The content of this changeset is not downloaded yet."
6437msgstr "Le contenu de ce groupe de modifications n’est pas encore téléchargé."
6438
6439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:464
6440msgid "Download now"
6441msgstr "Télécharger maintenant"
6442
6443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:465
6444msgid "Download the changeset content"
6445msgstr "Télécharger le contenu du groupe de modifications"
6446
6447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:50
6448msgid "Created"
6449msgstr "Créé"
6450
6451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:51
6452msgid "Updated"
6453msgstr "Mis à jour"
6454
6455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:52
6456msgid "Deleted"
6457msgstr "Supprimé"
6458
6459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:32
6460msgid "ID"
6461msgstr "Identifiant"
6462
6463#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
6464#. <optional>
6465#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
6466#. <optional>
6467#. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
6468#. <optional>
6469#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
6470#. <optional>
6471#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
6472#. <optional>
6473#. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
6474#. <space />
6475#. <key key="highway" value="unclassified" />
6476#. <optional>
6477#. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
6478#. <space />
6479#. <key key="highway" value="residential" />
6480#. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
6481#. <space />
6482#. <key key="highway" value="living_street" />
6483#. item "Highways/Streets/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
6484#. <space />
6485#. <key key="highway" value="pedestrian" />
6486#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
6487#. <space />
6488#. <key key="highway" value="road" />
6489#. <optional>
6490#. item "Highways/Streets/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
6491#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
6492#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
6493#. <space />
6494#. <key key="highway" value="construction" />
6495#. <optional>
6496#. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
6497#. <space />
6498#. <key key="bridge" value="yes" />
6499#. <optional>
6500#. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
6501#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
6502#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
6503#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
6504#. <space />
6505#. <key key="tunnel" value="yes" />
6506#. <optional>
6507#. item "Ways/Track" label "Edit Track"
6508#. <space />
6509#. <key key="highway" value="track" />
6510#. <optional>
6511#. item "Ways/Path" label "Edit Path"
6512#. <space />
6513#. <key key="highway" value="path" />
6514#. <optional>
6515#. item "Ways/Dedicated Bridleway" label "Edit Bridleway"
6516#. <space />
6517#. <key key="highway" value="bridleway" />
6518#. <optional>
6519#. item "Ways/Dedicated Cycleway" label "Edit Cycleway"
6520#. <space />
6521#. <key key="highway" value="cycleway" />
6522#. <optional>
6523#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
6524#. <space />
6525#. <key key="highway" value="path" />
6526#. <key key="bicycle" value="designated" />
6527#. <key key="foot" value="designated" />
6528#. <key key="segregated" value="yes" />
6529#. <optional>
6530#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
6531#. <space />
6532#. <key key="highway" value="path" />
6533#. <key key="bicycle" value="designated" />
6534#. <key key="foot" value="designated" />
6535#. <key key="segregated" value="no" />
6536#. <optional>
6537#. item "Ways/Dedicated Footway" label "Edit Footway"
6538#. <space />
6539#. <key key="highway" value="footway" />
6540#. <optional>
6541#. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
6542#. <space />
6543#. <key key="highway" value="steps" />
6544#. <optional>
6545#. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
6546#. <space />
6547#. <key key="highway" value="motorway_junction" />
6548#. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
6549#. <space />
6550#. <key key="highway" value="services" />
6551#. <optional>
6552#. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
6553#. <space />
6554#. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
6555#. <space />
6556#. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
6557#. <space />
6558#. <key key="highway" value="ford" />
6559#. <optional>
6560#. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
6561#. <space />
6562#. <key key="mountain_pass" value="yes" />
6563#. <optional>
6564#. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
6565#. <space />
6566#. <key key="barrier" value="toll_booth" />
6567#. <optional>
6568#. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
6569#. <key key="natural" value="spring" />
6570#. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
6571#. <space />
6572#. <key key="waterway" value="drain" />
6573#. item "Water/Water/Ditch" label "Edit Ditch"
6574#. <space />
6575#. <key key="waterway" value="ditch" />
6576#. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
6577#. <space />
6578#. <key key="waterway" value="stream" />
6579#. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
6580#. <space />
6581#. <key key="waterway" value="canal" />
6582#. item "Water/Water/River" label "Edit River"
6583#. <space />
6584#. <key key="waterway" value="river" />
6585#. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
6586#. <key key="natural" value="water" />
6587#. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
6588#. <key key="natural" value="land" />
6589#. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
6590#. <space />
6591#. <key key="landuse" value="basin" />
6592#. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
6593#. <space />
6594#. <key key="landuse" value="reservoir" />
6595#. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
6596#. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
6597#. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
6598#. <key key="waterway" value="riverbank" />
6599#. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
6600#. <key key="natural" value="wetland" />
6601#. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
6602#. <key key="natural" value="mud" />
6603#. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
6604#. <key key="natural" value="beach" />
6605#. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
6606#. <key key="natural" value="bay" />
6607#. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
6608#. <key key="natural" value="cliff" />
6609#. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
6610#. <key key="natural" value="coastline" />
6611#. item "Water/Water/Ferry Route" label "Edit Ferry"
6612#. <space />
6613#. <key key="route" value="ferry" />
6614#. <optional>
6615#. item "Water/Water/Boatyard" label "Edit Boatyard"
6616#. <space />
6617#. <key key="waterway" value="boatyard" />
6618#. item "Water/Water/Dock" label "Edit Dock"
6619#. <space />
6620#. <key key="waterway" value="dock" />
6621#. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
6622#. <space />
6623#. <key key="waterway" value="dam" />
6624#. item "Waterway Point/Weir" label "Edit Weir"
6625#. <space />
6626#. <key key="waterway" value="weir" />
6627#. item "Waterway Point/Waterfall" label "Edit Waterfall"
6628#. <space />
6629#. <key key="waterway" value="waterfall" />
6630#. item "Waterway Point/Marina" label "Edit Marina"
6631#. <key key="leisure" value="marina" />
6632#. item "Waterway Point/Pier" label "Edit Pier"
6633#. <key key="man_made" value="pier" />
6634#. item "Waterway Point/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
6635#. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
6636#. item "Waterway Point/Slipway" label "Edit Slipway"
6637#. <key key="leisure" value="slipway" />
6638#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
6639#. <space />
6640#. <key key="highway" value="bus_guideway" />
6641#. <optional>
6642#. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
6643#. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
6644#. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
6645#. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
6646#. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
6647#. <key key="aerialway" value="cable_car" />
6648#. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
6649#. <key key="aerialway" value="gondola" />
6650#. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
6651#. <key key="aerialway" value="station" />
6652#. item "Aerialway/Pylon" label "Edit Pylon"
6653#. <key key="aerialway" value="pylon" />
6654#. <optional>
6655#. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
6656#. <key key="amenity" value="parking" />
6657#. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
6658#. <key key="amenity" value="car_wash" />
6659#. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
6660#. <key key="shop" value="car_repair" />
6661#. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
6662#. <key key="amenity" value="car_rental" />
6663#. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
6664#. <key key="amenity" value="car_sharing" />
6665#. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
6666#. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
6667#. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
6668#. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
6669#. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
6670#. <space />
6671#. <key key="railway" value="station" />
6672#. <optional>
6673#. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
6674#. <space />
6675#. <key key="railway" value="halt" />
6676#. <optional>
6677#. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
6678#. <space />
6679#. <key key="railway" value="tram_stop" />
6680#. <optional>
6681#. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
6682#. <space />
6683#. <key key="railway" value="subway_entrance" />
6684#. <optional>
6685#. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
6686#. <key key="amenity" value="bus_station" />
6687#. <optional>
6688#. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
6689#. <space />
6690#. <key key="highway" value="bus_stop" />
6691#. <optional>
6692#. item "Public Transport/Taxi" label "Edit Taxi station"
6693#. <key key="amenity" value="taxi" />
6694#. item "Airport/Airport Ground" label "Edit Airport Ground"
6695#. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
6696#. item "Airport/Terminal" label "Edit Terminal"
6697#. <key key="aeroway" value="terminal" />
6698#. item "Travel/Accomodation/Hotel" label "Edit Hotel"
6699#. <key key="tourism" value="hotel" />
6700#. item "Travel/Accomodation/Motel" label "Edit Motel"
6701#. <key key="tourism" value="motel" />
6702#. item "Travel/Accomodation/Guest House" label "Edit Guest House"
6703#. <key key="tourism" value="guest_house" />
6704#. item "Travel/Accomodation/Chalet" label "Edit Chalet"
6705#. <key key="tourism" value="chalet" />
6706#. item "Travel/Accomodation/Hostel" label "Edit Hostel"
6707#. <key key="tourism" value="hostel" />
6708#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
6709#. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
6710#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
6711#. <key key="tourism" value="caravan_site" />
6712#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
6713#. <key key="tourism" value="camp_site" />
6714#. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
6715#. <key key="amenity" value="restaurant" />
6716#. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
6717#. <key key="amenity" value="fast_food" />
6718#. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
6719#. <key key="amenity" value="cafe" />
6720#. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
6721#. <key key="amenity" value="pub" />
6722#. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
6723#. <key key="amenity" value="biergarten" />
6724#. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
6725#. <key key="amenity" value="bar" />
6726#. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
6727#. <key key="amenity" value="nightclub" />
6728#. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
6729#. <key key="tourism" value="attraction" />
6730#. item "Tourism/Museum" label "Edit Museum"
6731#. <key key="tourism" value="museum" />
6732#. item "Tourism/Zoo" label "Edit Zoo"
6733#. <key key="tourism" value="zoo" />
6734#. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
6735#. <key key="tourism" value="viewpoint" />
6736#. item "Tourism/Theme Park" label "Edit Theme Park"
6737#. <key key="tourism" value="theme_park" />
6738#. item "Tourism/Artwork" label "Edit Artwork"
6739#. <key key="tourism" value="artwork" />
6740#. item "Tourism/Information Office"
6741#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6742#. <key key="tourism" value="information" />
6743#. <key key="information" value="office" />
6744#. item "Tourism/Map"
6745#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6746#. <key key="tourism" value="information" />
6747#. <key key="information" value="map" />
6748#. item "Tourism/Information Board"
6749#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
6750#. <key key="tourism" value="information" />
6751#. <key key="information" value="board" />
6752#. item "Tourism/Guidepost"
6753#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
6754#. <key key="tourism" value="information" />
6755#. <key key="information" value="guidepost" />
6756#. item "Tourism/Information Terminal"
6757#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6758#. <key key="tourism" value="information" />
6759#. <key key="information" value="terminal" />
6760#. item "Tourism/Audioguide"
6761#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6762#. <key key="tourism" value="information" />
6763#. <key key="information" value="audioguide" />
6764#. item "Tourism/Other Information Points"
6765#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
6766#. <key key="tourism" value="information" />
6767#. item "Tourism/Shelter" label "Edit Shelter"
6768#. <key key="amenity" value="shelter" />
6769#. item "Tourism/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
6770#. <key key="tourism" value="picnic_site" />
6771#. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
6772#. <key key="historic" value="castle" />
6773#. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
6774#. <key key="historic" value="ruins" />
6775#. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
6776#. <key key="historic" value="archaeological_site" />
6777#. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
6778#. <key key="historic" value="battlefield" />
6779#. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
6780#. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
6781#. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
6782#. <key key="historic" value="monument" />
6783#. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
6784#. <key key="historic" value="memorial" />
6785#. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
6786#. <key key="historic" value="wayside_cross" />
6787#. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
6788#. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
6789#. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
6790#. <key key="historic" value="boundary_stone" />
6791#. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
6792#. <key key="leisure" value="water_park" />
6793#. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
6794#. <key key="leisure" value="playground" />
6795#. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
6796#. <key key="leisure" value="fishing" />
6797#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
6798#. <key key="leisure" value="stadium" />
6799#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
6800#. <key key="leisure" value="sports_centre" />
6801#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
6802#. <key key="leisure" value="pitch" />
6803#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
6804#. <key key="leisure" value="track" />
6805#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
6806#. <key key="leisure" value="golf_course" />
6807#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
6808#. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
6809#. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
6810#. <key key="sport" value="multi" />
6811#. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
6812#. <key key="sport" value="10pin" />
6813#. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
6814#. <key key="sport" value="athletics" />
6815#. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
6816#. <key key="sport" value="archery" />
6817#. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
6818#. <key key="sport" value="climbing" />
6819#. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
6820#. <key key="sport" value="canoe" />
6821#. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
6822#. <key key="sport" value="cycling" />
6823#. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
6824#. <key key="sport" value="dog_racing" />
6825#. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
6826#. <key key="sport" value="equestrian" />
6827#. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
6828#. <key key="sport" value="horse_racing" />
6829#. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
6830#. <key key="sport" value="gymnastics" />
6831#. item "Sport/Motor Sports" label "Edit Motor Sports"
6832#. <key key="sport" value="motor" />
6833#. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
6834#. <key key="sport" value="skating" />
6835#. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
6836#. <key key="sport" value="skateboard" />
6837#. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
6838#. <key key="sport" value="swimming" />
6839#. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
6840#. <key key="sport" value="skiing" />
6841#. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
6842#. <key key="sport" value="shooting" />
6843#. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
6844#. <key key="sport" value="soccer" />
6845#. item "Sport (Ball)/Football" label "Edit Football"
6846#. <key key="sport" value="football" />
6847#. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
6848#. <key key="sport" value="australian_football" />
6849#. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
6850#. <key key="sport" value="baseball" />
6851#. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
6852#. <key key="sport" value="basketball" />
6853#. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
6854#. <key key="sport" value="golf" />
6855#. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
6856#. <key key="sport" value="boules" />
6857#. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
6858#. <key key="sport" value="bowls" />
6859#. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
6860#. <key key="sport" value="cricket" />
6861#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
6862#. <key key="sport" value="cricket_nets" />
6863#. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
6864#. <key key="sport" value="croquet" />
6865#. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
6866#. <key key="sport" value="hockey" />
6867#. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
6868#. <key key="sport" value="pelota" />
6869#. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
6870#. <key key="sport" value="racquet" />
6871#. item "Sport (Ball)/Rugby" label "Edit Rugby"
6872#. <key key="sport" value="rugby" />
6873#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
6874#. <key key="sport" value="table_tennis" />
6875#. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
6876#. <key key="sport" value="tennis" />
6877#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" label "Edit Public Building"
6878#. <key key="amenity" value="public_building" />
6879#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" label "Edit Town hall"
6880#. <key key="amenity" value="townhall" />
6881#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" label "Edit Embassy"
6882#. <key key="amenity" value="embassy" />
6883#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" label "Edit Courthouse"
6884#. <key key="amenity" value="courthouse" />
6885#. item "Man-Made/Buildings/Prison" label "Edit Prison"
6886#. <key key="amenity" value="prison" />
6887#. item "Man-Made/Buildings/Police" label "Edit Police"
6888#. <key key="amenity" value="police" />
6889#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" label "Edit Fire Station"
6890#. <key key="amenity" value="fire_station" />
6891#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" label "Edit Post Office"
6892#. <key key="amenity" value="post_office" />
6893#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
6894#. <key key="amenity" value="kindergarten" />
6895#. item "Man-Made/Buildings/School" label "Edit School"
6896#. <key key="amenity" value="school" />
6897#. item "Man-Made/Buildings/University" label "Edit University"
6898#. <key key="amenity" value="university" />
6899#. item "Man-Made/Buildings/College" label "Edit College"
6900#. <key key="amenity" value="college" />
6901#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" label "Edit Cinema"
6902#. <key key="amenity" value="cinema" />
6903#. item "Man-Made/Buildings/Library" label "Edit Library"
6904#. <key key="amenity" value="library" />
6905#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
6906#. <key key="amenity" value="arts_centre" />
6907#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" label "Edit Theatre"
6908#. <key key="amenity" value="theatre" />
6909#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
6910#. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
6911#. item "Man Made/Works" label "Edit Works"
6912#. <key key="man_made" value="works" />
6913#. item "Man Made/Tower" label "Edit Tower"
6914#. <key key="man_made" value="tower" />
6915#. item "Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
6916#. <key key="man_made" value="water_tower" />
6917#. item "Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
6918#. <key key="man_made" value="gasometer" />
6919#. item "Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
6920#. <key key="man_made" value="lighthouse" />
6921#. item "Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
6922#. <key key="man_made" value="windmill" />
6923#. item "Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
6924#. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
6925#. item "Man Made/Crane" label "Edit Crane"
6926#. <key key="man_made" value="crane" />
6927#. item "Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
6928#. <key key="man_made" value="beacon" />
6929#. item "Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
6930#. <key key="man_made" value="survey_point" />
6931#. item "Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
6932#. <key key="man_made" value="surveillance" />
6933#. item "Man Made/Power Station" label "Edit Power Station"
6934#. <key key="power" value="station" />
6935#. item "Amenities/Fountain" label "Edit Fountain"
6936#. <key key="amenity" value="fountain" />
6937#. item "Amenities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
6938#. <key key="amenity" value="drinking_water" />
6939#. item "Shops/Car Dealer" label "Edit Car Shop"
6940#. <key key="shop" value="car" />
6941#. item "Shops/Bike Dealer" label "Edit Bicycle Shop"
6942#. <key key="shop" value="bicycle" />
6943#. item "Shops/Supermarket" label "Edit Supermarket"
6944#. <key key="shop" value="supermarket" />
6945#. item "Shops/Chemist" label "Edit Chemist"
6946#. <key key="shop" value="chemist" />
6947#. item "Shops/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
6948#. <key key="shop" value="convenience" />
6949#. item "Shops/Kiosk" label "Edit Kiosk"
6950#. <key key="shop" value="kiosk" />
6951#. item "Shops/Book Store" label "Edit Book Store"
6952#. <key key="shop" value="books" />
6953#. item "Shops/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
6954#. <key key="shop" value="travel_agency" />
6955#. item "Shops/Butcher" label "Edit Butcher"
6956#. <key key="shop" value="butcher" />
6957#. item "Shops/Baker" label "Edit Baker"
6958#. <key key="shop" value="bakery" />
6959#. item "Shops/Florist" label "Edit Florist"
6960#. <key key="shop" value="florist" />
6961#. item "Shops/Organic" label "Edit Organic Shop"
6962#. <key key="shop" value="organic" />
6963#. item "Shops/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
6964#. <key key="shop" value="alcohol" />
6965#. item "Shops/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
6966#. <key key="shop" value="beverages" />
6967#. item "Shops/Computer" label "Edit Computer Shop"
6968#. <key key="shop" value="computer" />
6969#. item "Shops/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
6970#. <key key="shop" value="electronics" />
6971#. item "Shops/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
6972#. <key key="shop" value="hifi" />
6973#. item "Shops/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
6974#. <key key="shop" value="furniture" />
6975#. item "Shops/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
6976#. <key key="shop" value="garden_centre" />
6977#. item "Shops/Hardware" label "Edit Hardware Store"
6978#. <key key="shop" value="hardware" />
6979#. item "Shops/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
6980#. <key key="shop" value="doityourself" />
6981#. item "Shops/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
6982#. <key key="shop" value="stationery" />
6983#. item "Shops/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
6984#. <key key="shop" value="hairdresser" />
6985#. item "Shops/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
6986#. <key key="shop" value="shoes" />
6987#. item "Shops/Toys" label "Edit Toy Shop"
6988#. <key key="shop" value="toys" />
6989#. item "Shops/Video" label "Edit Video Shop"
6990#. <key key="shop" value="video" />
6991#. item "Shops/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
6992#. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
6993#. item "Shops/Laundry" label "Edit Laundry"
6994#. <key key="shop" value="laundry" />
6995#. item "Shops/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
6996#. <key key="shop" value="outdoor" />
6997#. item "Shops/Sports" label "Edit Sports Shop"
6998#. <key key="shop" value="sports" />
6999#. item "Shops/Optician" label "Edit Optician"
7000#. <key key="shop" value="optician" />
7001#. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
7002#. <key key="amenity" value="bank" />
7003#. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
7004#. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
7005#. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
7006#. <key key="amenity" value="doctors" />
7007#. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
7008#. <key key="amenity" value="dentist" />
7009#. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
7010#. <key key="amenity" value="hospital" />
7011#. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
7012#. <key key="amenity" value="veterinary" />
7013#. item "Geography/Places/Continent" label "Edit Continent"
7014#. <space />
7015#. <key key="place" value="continent" />
7016#. item "Geography/Places/Country" label "Edit Country"
7017#. <space />
7018#. <key key="place" value="country" />
7019#. item "Geography/Places/State" label "Edit State"
7020#. <space />
7021#. <key key="place" value="state" />
7022#. item "Geography/Places/Region" label "Edit Region"
7023#. <space />
7024#. <key key="place" value="region" />
7025#. item "Geography/Places/County" label "Edit County"
7026#. <space />
7027#. <key key="place" value="county" />
7028#. item "Geography/Places/City" label "Edit City"
7029#. <space />
7030#. <key key="place" value="city" />
7031#. item "Geography/Places/Town" label "Edit Town"
7032#. <space />
7033#. <key key="place" value="town" />
7034#. item "Geography/Places/Suburb" label "Edit Suburb"
7035#. <space />
7036#. <key key="place" value="suburb" />
7037#. item "Geography/Places/Village" label "Edit Village"
7038#. <space />
7039#. <key key="place" value="village" />
7040#. item "Geography/Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
7041#. <space />
7042#. <key key="place" value="hamlet" />
7043#. item "Geography/Places/Locality" label "Edit Locality"
7044#. <space />
7045#. <key key="place" value="locality" />
7046#. item "Geography/Places/Island" label "Edit Island"
7047#. <space />
7048#. <key key="place" value="island" />
7049#. item "Geography/Places/Islet" label "Edit Islet"
7050#. <space />
7051#. <key key="place" value="islet" />
7052#. item "Geography/Places/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
7053#. <key key="natural" value="cave_entrance" />
7054#. item "Geography/Places/Peak" label "Edit Peak"
7055#. <key key="natural" value="peak" />
7056#. item "Geography/Places/Glacier" label "Edit Glacier"
7057#. <key key="natural" value="glacier" />
7058#. item "Geography/Places/Volcano" label "Edit Volcano"
7059#. <key key="natural" value="volcano" />
7060#. item "Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
7061#. <space />
7062#. <key key="boundary" value="national" />
7063#. item "Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
7064#. <space />
7065#. <key key="boundary" value="administrative" />
7066#. item "Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
7067#. <space />
7068#. <key key="boundary" value="civil" />
7069#. item "Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
7070#. <space />
7071#. <key key="boundary" value="political" />
7072#. item "Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
7073#. <space />
7074#. <key key="boundary" value="national_park" />
7075#. item "Land use/Tree" label "Edit Tree"
7076#. <key key="natural" value="tree" />
7077#. item "Land use/Wood" label "Edit Wood"
7078#. <key key="natural" value="wood" />
7079#. item "Land use/Forest" label "Edit Forest Landuse"
7080#. <space />
7081#. <key key="landuse" value="forest" />
7082#. item "Land use/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
7083#. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
7084#. item "Land use/Scree" label "Edit Scree"
7085#. <key key="natural" value="scree" />
7086#. item "Land use/Scrub" label "Edit Scrub"
7087#. <key key="natural" value="scrub" />
7088#. item "Land use/Fell" label "Edit Fell"
7089#. <key key="natural" value="fell" />
7090#. item "Land use/Heath" label "Edit Heath"
7091#. <key key="natural" value="heath" />
7092#. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
7093#. <space />
7094#. <key key="landuse" value="farmyard" />
7095#. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
7096#. <space />
7097#. <key key="landuse" value="farmland" />
7098#. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
7099#. <space />
7100#. <key key="landuse" value="meadow" />
7101#. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
7102#. <space />
7103#. <key key="landuse" value="vineyard" />
7104#. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
7105#. <space />
7106#. <key key="landuse" value="allotments" />
7107#. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
7108#. <key key="leisure" value="garden" />
7109#. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
7110#. <space />
7111#. <key key="landuse" value="grass" />
7112#. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
7113#. <space />
7114#. <key key="landuse" value="village_green" />
7115#. item "Land use/Common" label "Edit Common"
7116#. <key key="leisure" value="common" />
7117#. item "Land use/Park" label "Edit Park"
7118#. <key key="leisure" value="park" />
7119#. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
7120#. <space />
7121#. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
7122#. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
7123#. <space />
7124#. <key key="landuse" value="residential" />
7125#. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
7126#. <key key="amenity" value="grave_yard" />
7127#. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
7128#. <space />
7129#. <key key="landuse" value="cemetery" />
7130#. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
7131#. <space />
7132#. <key key="landuse" value="retail" />
7133#. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
7134#. <space />
7135#. <key key="landuse" value="commercial" />
7136#. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
7137#. <space />
7138#. <key key="landuse" value="industrial" />
7139#. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
7140#. <space />
7141#. <key key="landuse" value="railway" />
7142#. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
7143#. <space />
7144#. <key key="landuse" value="military" />
7145#. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
7146#. <space />
7147#. <key key="landuse" value="construction" />
7148#. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
7149#. <space />
7150#. <key key="landuse" value="brownfield" />
7151#. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
7152#. <space />
7153#. <key key="landuse" value="greenfield" />
7154#. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
7155#. <space />
7156#. <key key="landuse" value="landfill" />
7157#. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
7158#. <space />
7159#. <key key="landuse" value="quarry" />
7160#. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
7161#. <key key="type" value="multipolygon" />
7162#. <optional>
7163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:41
7164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:425
7165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
7166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:382
7167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:69
7168#: build/trans_presets.java:78 build/trans_presets.java:114
7169#: build/trans_presets.java:154 build/trans_presets.java:191
7170#: build/trans_presets.java:211 build/trans_presets.java:229
7171#: build/trans_presets.java:247 build/trans_presets.java:265
7172#: build/trans_presets.java:283 build/trans_presets.java:303
7173#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:355
7174#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:424
7175#: build/trans_presets.java:439 build/trans_presets.java:454
7176#: build/trans_presets.java:477 build/trans_presets.java:506
7177#: build/trans_presets.java:526 build/trans_presets.java:549
7178#: build/trans_presets.java:571 build/trans_presets.java:590
7179#: build/trans_presets.java:609 build/trans_presets.java:627
7180#: build/trans_presets.java:636 build/trans_presets.java:694
7181#: build/trans_presets.java:720 build/trans_presets.java:729
7182#: build/trans_presets.java:789 build/trans_presets.java:940
7183#: build/trans_presets.java:948 build/trans_presets.java:956
7184#: build/trans_presets.java:964 build/trans_presets.java:972
7185#: build/trans_presets.java:982 build/trans_presets.java:990
7186#: build/trans_presets.java:995 build/trans_presets.java:1002
7187#: build/trans_presets.java:1009 build/trans_presets.java:1014
7188#: build/trans_presets.java:1022 build/trans_presets.java:1031
7189#: build/trans_presets.java:1037 build/trans_presets.java:1043
7190#: build/trans_presets.java:1048 build/trans_presets.java:1054
7191#: build/trans_presets.java:1060 build/trans_presets.java:1069
7192#: build/trans_presets.java:1078 build/trans_presets.java:1085
7193#: build/trans_presets.java:1093 build/trans_presets.java:1106
7194#: build/trans_presets.java:1112 build/trans_presets.java:1121
7195#: build/trans_presets.java:1127 build/trans_presets.java:1133
7196#: build/trans_presets.java:1141 build/trans_presets.java:1238
7197#: build/trans_presets.java:1289 build/trans_presets.java:1295
7198#: build/trans_presets.java:1301 build/trans_presets.java:1307
7199#: build/trans_presets.java:1313 build/trans_presets.java:1319
7200#: build/trans_presets.java:1332 build/trans_presets.java:1356
7201#: build/trans_presets.java:1371 build/trans_presets.java:1377
7202#: build/trans_presets.java:1385 build/trans_presets.java:1392
7203#: build/trans_presets.java:1401 build/trans_presets.java:1409
7204#: build/trans_presets.java:1420 build/trans_presets.java:1430
7205#: build/trans_presets.java:1440 build/trans_presets.java:1460
7206#: build/trans_presets.java:1472 build/trans_presets.java:1483
7207#: build/trans_presets.java:1503 build/trans_presets.java:1512
7208#: build/trans_presets.java:1568 build/trans_presets.java:1585
7209#: build/trans_presets.java:1592 build/trans_presets.java:1597
7210#: build/trans_presets.java:1603 build/trans_presets.java:1609
7211#: build/trans_presets.java:1614 build/trans_presets.java:1620
7212#: build/trans_presets.java:1626 build/trans_presets.java:1634
7213#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
7214#: build/trans_presets.java:1657 build/trans_presets.java:1663
7215#: build/trans_presets.java:1670 build/trans_presets.java:1677
7216#: build/trans_presets.java:1685 build/trans_presets.java:1692
7217#: build/trans_presets.java:1700 build/trans_presets.java:1707
7218#: build/trans_presets.java:1713 build/trans_presets.java:1720
7219#: build/trans_presets.java:1727 build/trans_presets.java:1734
7220#: build/trans_presets.java:1751 build/trans_presets.java:1759
7221#: build/trans_presets.java:1774 build/trans_presets.java:1784
7222#: build/trans_presets.java:1796 build/trans_presets.java:1803
7223#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1819
7224#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1832
7225#: build/trans_presets.java:1839 build/trans_presets.java:1845
7226#: build/trans_presets.java:1851 build/trans_presets.java:1857
7227#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1867
7228#: build/trans_presets.java:1872 build/trans_presets.java:1879
7229#: build/trans_presets.java:1885 build/trans_presets.java:1890
7230#: build/trans_presets.java:1899 build/trans_presets.java:1908
7231#: build/trans_presets.java:1917 build/trans_presets.java:1926
7232#: build/trans_presets.java:1935 build/trans_presets.java:1941
7233#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1955
7234#: build/trans_presets.java:1961 build/trans_presets.java:1967
7235#: build/trans_presets.java:1973 build/trans_presets.java:1979
7236#: build/trans_presets.java:1985 build/trans_presets.java:1991
7237#: build/trans_presets.java:1997 build/trans_presets.java:2003
7238#: build/trans_presets.java:2009 build/trans_presets.java:2015
7239#: build/trans_presets.java:2021 build/trans_presets.java:2027
7240#: build/trans_presets.java:2033 build/trans_presets.java:2040
7241#: build/trans_presets.java:2049 build/trans_presets.java:2057
7242#: build/trans_presets.java:2063 build/trans_presets.java:2069
7243#: build/trans_presets.java:2075 build/trans_presets.java:2081
7244#: build/trans_presets.java:2087 build/trans_presets.java:2093
7245#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2105
7246#: build/trans_presets.java:2111 build/trans_presets.java:2117
7247#: build/trans_presets.java:2123 build/trans_presets.java:2129
7248#: build/trans_presets.java:2135 build/trans_presets.java:2141
7249#: build/trans_presets.java:2147 build/trans_presets.java:2153
7250#: build/trans_presets.java:2167 build/trans_presets.java:2173
7251#: build/trans_presets.java:2179 build/trans_presets.java:2186
7252#: build/trans_presets.java:2193 build/trans_presets.java:2201
7253#: build/trans_presets.java:2208 build/trans_presets.java:2214
7254#: build/trans_presets.java:2221 build/trans_presets.java:2227
7255#: build/trans_presets.java:2233 build/trans_presets.java:2239
7256#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2254
7257#: build/trans_presets.java:2261 build/trans_presets.java:2268
7258#: build/trans_presets.java:2276 build/trans_presets.java:2308
7259#: build/trans_presets.java:2313 build/trans_presets.java:2323
7260#: build/trans_presets.java:2328 build/trans_presets.java:2334
7261#: build/trans_presets.java:2340 build/trans_presets.java:2357
7262#: build/trans_presets.java:2363 build/trans_presets.java:2369
7263#: build/trans_presets.java:2375 build/trans_presets.java:2381
7264#: build/trans_presets.java:2392 build/trans_presets.java:2399
7265#: build/trans_presets.java:2500 build/trans_presets.java:2507
7266#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2536
7267#: build/trans_presets.java:2541 build/trans_presets.java:2547
7268#: build/trans_presets.java:2554 build/trans_presets.java:2561
7269#: build/trans_presets.java:2567 build/trans_presets.java:2573
7270#: build/trans_presets.java:2580 build/trans_presets.java:2587
7271#: build/trans_presets.java:2594 build/trans_presets.java:2600
7272#: build/trans_presets.java:2607 build/trans_presets.java:2613
7273#: build/trans_presets.java:2619 build/trans_presets.java:2625
7274#: build/trans_presets.java:2631 build/trans_presets.java:2637
7275#: build/trans_presets.java:2644 build/trans_presets.java:2651
7276#: build/trans_presets.java:2658 build/trans_presets.java:2664
7277#: build/trans_presets.java:2670 build/trans_presets.java:2676
7278#: build/trans_presets.java:2682 build/trans_presets.java:2688
7279#: build/trans_presets.java:2695 build/trans_presets.java:2702
7280#: build/trans_presets.java:2709 build/trans_presets.java:2715
7281#: build/trans_presets.java:2721 build/trans_presets.java:2746
7282#: build/trans_presets.java:2755 build/trans_presets.java:2770
7283#: build/trans_presets.java:2776 build/trans_presets.java:2784
7284#: build/trans_presets.java:2791 build/trans_presets.java:2811
7285#: build/trans_presets.java:2822 build/trans_presets.java:2828
7286#: build/trans_presets.java:2834 build/trans_presets.java:2840
7287#: build/trans_presets.java:2846 build/trans_presets.java:2853
7288#: build/trans_presets.java:2860 build/trans_presets.java:2867
7289#: build/trans_presets.java:2873 build/trans_presets.java:2879
7290#: build/trans_presets.java:2887 build/trans_presets.java:2894
7291#: build/trans_presets.java:2901 build/trans_presets.java:2908
7292#: build/trans_presets.java:2914 build/trans_presets.java:2921
7293#: build/trans_presets.java:2928 build/trans_presets.java:2937
7294#: build/trans_presets.java:2943 build/trans_presets.java:2949
7295#: build/trans_presets.java:2955 build/trans_presets.java:2961
7296#: build/trans_presets.java:2970 build/trans_presets.java:2980
7297#: build/trans_presets.java:2989 build/trans_presets.java:2995
7298#: build/trans_presets.java:3001 build/trans_presets.java:3006
7299#: build/trans_presets.java:3012 build/trans_presets.java:3018
7300#: build/trans_presets.java:3027 build/trans_presets.java:3033
7301#: build/trans_presets.java:3039 build/trans_presets.java:3045
7302#: build/trans_presets.java:3051 build/trans_presets.java:3057
7303#: build/trans_presets.java:3063 build/trans_presets.java:3070
7304#: build/trans_presets.java:3076 build/trans_presets.java:3081
7305#: build/trans_presets.java:3088 build/trans_presets.java:3095
7306#: build/trans_presets.java:3101 build/trans_presets.java:3110
7307#: build/trans_presets.java:3118 build/trans_presets.java:3124
7308#: build/trans_presets.java:3130 build/trans_presets.java:3137
7309#: build/trans_presets.java:3143 build/trans_presets.java:3150
7310#: build/trans_presets.java:3156 build/trans_presets.java:3162
7311#: build/trans_presets.java:3168 build/trans_presets.java:3174
7312#: build/trans_presets.java:3187 build/trans_presets.java:3201
7313#: build/trans_presets.java:3215
7314msgid "Name"
7315msgstr "Nom"
7316
7317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:115
7318msgid "ID:"
7319msgstr "Identifiant:"
7320
7321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:128
7322msgid "Comment:"
7323msgstr "Commentaire:"
7324
7325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:143
7326msgid "Open/Closed:"
7327msgstr "Ouvert/Fermé:"
7328
7329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:155
7330msgid "Created by:"
7331msgstr "Créé par :"
7332
7333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:168
7334msgid "Created on:"
7335msgstr "Créé le :"
7336
7337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:180
7338msgid "Closed on:"
7339msgstr "Fermé le :"
7340
7341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:267
7342msgid "Remove the changeset in the detail view panel from the local cache"
7343msgstr "Retirer le groupe de modifications du gestionnaire"
7344
7345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:325
7346msgid "Update the changeset from the OSM server"
7347msgstr "Mise à jour du groupe de modifications depuis le serveur OSM"
7348
7349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:358
7350msgid ""
7351"Select the primitives in the content of this changeset in the current data "
7352"layer"
7353msgstr "Sélectionner les primitives du groupe de modifications"
7354
7355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:365
7356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:424
7357#, java-format
7358msgid ""
7359"<html>None of the objects in the content of changeset {0} is available in "
7360"the current<br>edit layer ''{1}''.</html>"
7361msgstr ""
7362"<html>Aucun des objets du groupe de modifications {0} n’est disponible "
7363"sur<br>le calque ''{1}''.</html>"
7364
7365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:417
7366msgid ""
7367"Zoom to the primitives in the content of this changeset in the current data "
7368"layer"
7369msgstr "Zoomer sur les primitives du groupe de modifications"
7370
7371#. parent for dialog is Main.parent
7372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:112
7373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:127
7374msgid "Download changesets"
7375msgstr "Télécharger les groupes de modifications"
7376
7377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:36
7378#, java-format
7379msgid "{0} [incomplete]"
7380msgstr "{0} [incomplet]"
7381
7382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7383msgid "open"
7384msgstr "ouvrir"
7385
7386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7387msgid "closed"
7388msgstr "fermé"
7389
7390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:45
7391msgid "Changeset ID: "
7392msgstr "Identifiant du groupe de modifications : "
7393
7394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:47
7395msgid "Enter a changeset id"
7396msgstr "Entrez un identifiant de groupe de modifications"
7397
7398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:79
7399msgid ""
7400"Download the changeset with the specified id, including the changeset content"
7401msgstr "Télécharger le groupe de modifications et son contenu"
7402
7403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:141
7404msgid ""
7405"The current value is not a valid changeset ID. Please enter an integer value "
7406"> 0"
7407msgstr ""
7408"La valeur de l’identifiant du groupe de modifications n’est pas valide. "
7409"Veuillez entrer un entier positif"
7410
7411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:143
7412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:996
7413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:48
7414msgid "Please enter an integer value > 0"
7415msgstr "Veuillez entrer un entier positif"
7416
7417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:74
7418msgid "Select changesets owned by specific users"
7419msgstr ""
7420"Sélectionner les groupes de modifications appartenant à des utilisateurs "
7421"spécifiques"
7422
7423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:93
7424msgid "Select changesets depending on whether they are open or closed"
7425msgstr "Sélectionner les groupes de modifications ouverts ou fermés"
7426
7427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:112
7428msgid ""
7429"Select changesets based on the date/time they have been created or closed"
7430msgstr ""
7431"Sélectionner les groupes de modifications selon leurs dates et heures de "
7432"création ou d’enregistrement"
7433
7434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:132
7435msgid "Select only changesets related to a specific bounding box"
7436msgstr "Sélectionner les groupes de modifications d’une zone délimitée"
7437
7438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:302
7439msgid "Query open changesets only"
7440msgstr "Requête pour les groupes de modifications ouverts"
7441
7442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:311
7443msgid "Query closed changesets only"
7444msgstr "Requête pour les groupes de modifications fermés"
7445
7446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:320
7447msgid "Query both open and closed changesets"
7448msgstr "Requête pour les groupes de modifications ouverts et fermés"
7449
7450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:389
7451msgid "User ID:"
7452msgstr "Identifiant :"
7453
7454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:409
7455msgid "User name:"
7456msgstr "Nom :"
7457
7458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:445
7459msgid "Only changesets owned by myself"
7460msgstr "Uniquement les groupes de modifications que je possède"
7461
7462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:457
7463msgid "Only changesets owned by the user with the following user ID"
7464msgstr ""
7465"Uniquement les groupes de modifications de l’utilisateur avec l’identifiant "
7466"suivant"
7467
7468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:475
7469msgid "Only changesets owned by the user with the following user name"
7470msgstr "Uniquement les groupes de modifications de l’utilisateur suivant"
7471
7472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:527
7473msgid ""
7474"Cannot restrict changeset query to the current user because the current user "
7475"is anonymous"
7476msgstr ""
7477"Impossible de limiter la requête sur le groupes de modifications à "
7478"l'utilisateur actuel car il est anonyme"
7479
7480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:533
7481#, java-format
7482msgid "Current value ''{0}'' for user ID is not valid"
7483msgstr ""
7484"La valeur actuelle \"{0}\" comme identifiant d’utilisateur n’est pas valide"
7485
7486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:536
7487#, java-format
7488msgid "Cannot restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
7489msgstr ""
7490"Impossible de limiter la requête du groupe de modifications à l’utilisateur "
7491"''{0}''"
7492
7493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:553
7494msgid "Please enter a valid user ID"
7495msgstr "Veuillez entrer un identifiant d’utilisateur valide"
7496
7497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:554
7498msgid "Invalid user ID"
7499msgstr "Identifiant d’utilisateur non valide"
7500
7501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:563
7502msgid "Please enter a non-empty user name"
7503msgstr "Veuillez entrer un nom d’utilisateur non vide"
7504
7505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:564
7506msgid "Invalid user name"
7507msgstr "Nom d’utilisateur invalide"
7508
7509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:656
7510msgid "Date: "
7511msgstr "Date : "
7512
7513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:684
7514msgid "Closed after - "
7515msgstr "Fermé après - "
7516
7517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:690
7518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:720
7519msgid "Date:"
7520msgstr "Date:"
7521
7522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:714
7523msgid "Created before - "
7524msgstr "Créé avant - "
7525
7526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:765
7527msgid "Only changesets closed after the following date/time"
7528msgstr ""
7529"Uniquement les groupes de modifications fermés après la date et l'heure "
7530"suivantes"
7531
7532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:786
7533msgid "Only changesets closed after and created before a specific date/time"
7534msgstr ""
7535"Seulement les groupes de modifications fermés après ou créés avant une date "
7536"et heure données"
7537
7538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:837
7539msgid ""
7540"Cannot build changeset query with time based restrictions. Input is not "
7541"valid."
7542msgstr ""
7543"Impossible de limiter la requête sur le groupe de modifications à des plages "
7544"horaires. Les données ne sont pas valides."
7545
7546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:865
7547msgid ""
7548"<html>Please enter valid date/time values to restrict<br>the query to a "
7549"specific time range.</html>"
7550msgstr ""
7551"<html>Veuillez entrer des valeurs jour/heure valides pour limiter<br>la "
7552"requête à une période spécifique.</html>"
7553
7554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:868
7555msgid "Invalid date/time values"
7556msgstr "valeurs de date/temps invalides"
7557
7558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:942
7559msgid ""
7560"Cannot restrict the changeset query to a specific bounding box. The input is "
7561"invalid."
7562msgstr ""
7563"Impossible de restreindre la requête du groupe de modification à une zone "
7564"délimitée. Les données sont invalides."
7565
7566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:951
7567msgid ""
7568"<html>Please enter valid longitude/latitude values to restrict<br>the "
7569"changeset query to a specific bounding box.</html>"
7570msgstr ""
7571"<html>Veuillez entrer des valeurs de longitude et latitude valides pour "
7572"limiter<br>la requête du groupe de modifications à une zone délimitée.</html>"
7573
7574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:954
7575msgid "Invalid bounding box"
7576msgstr "Zone délimitée non valide"
7577
7578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:989
7579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:993
7580msgid ""
7581"The current value is not a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
7582msgstr ""
7583"La valeur n’est pas un identifiant d’utilisateur valide. Veuillez entrer un "
7584"entier positif"
7585
7586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1030
7587msgid ""
7588"<html>The current value is not a valid user name.<br>Please enter an non-"
7589"empty user name.</html>"
7590msgstr ""
7591"<html>La valeur n’est pas un nom d’utilisateur valide.<br>Veuillez entrer un "
7592"nom d’utilisateur non vide.</html>"
7593
7594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1033
7595msgid "Please enter an non-empty user name"
7596msgstr "Veuillez entrer un nom d’utilisateur non vide"
7597
7598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1063
7599#, java-format
7600msgid ""
7601"Please enter a date in the usual format for your locale.<br>Example: {0}"
7602"<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7603msgstr ""
7604"Veuillez entrer une date dans le format de vos paramètres régionaux."
7605"<br>Exemple : {0}<br>Exemple : {1}<br>Exemple : {2}<br>Exemple : {3}<br>"
7606
7607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1127
7608#, java-format
7609msgid ""
7610"Please enter a valid time in the usual format for your locale.<br>Example: "
7611"{0}<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7612msgstr ""
7613"Veuillez entrer un horodatage dans le format de vos paramètres régionaux."
7614"<br>Exemple : {0}<br>Exemple : {1}<br>Exemple : {2}<br>Exemple : {3}<br>"
7615
7616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:108
7617msgid "Download my changesets only"
7618msgstr "Télécharger mes groupes de modifications"
7619
7620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:109
7621msgid ""
7622"<html>Select to restrict the query to your changesets only.<br>Unselect to "
7623"include all changesets in the query.</html>"
7624msgstr ""
7625"<html>Cocher pour limiter la requête à vos groupes de "
7626"modifications<br>Décocher pour inclure tous les groupes de modifications "
7627"dans la requête</html>"
7628
7629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:126
7630msgid ""
7631"<html>Please select one the following <strong>standard queries</strong>."
7632"Select <strong>Download my changesets only</strong> if you only want to "
7633"download changesets created by yourself.<br>Note that JOSM will download "
7634"max. 100 changesets.</html>"
7635msgstr ""
7636"<html>Veuillez choisir une des <strong>requêtes suivantes</strong>. "
7637"Sélectionnez <strong>Télécharger mes groupes de modifications</strong> si "
7638"vous voulez télécharger ceux que vous avez créés.<br>JOSM téléchargera au "
7639"maximum 100 groupes de modifications.</html>"
7640
7641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:147
7642msgid "<html>Download the latest changesets</html>"
7643msgstr "<html>Télécharger les derniers groupes de modifications</html>"
7644
7645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:154
7646msgid ""
7647"<html>Download my open changesets<br><em>Disabled. Please enter your OSM "
7648"user name in the preferences first.</em></html>"
7649msgstr ""
7650"<html>Télécharger mes groupes de modifications ouverts<br><em>Désactivé. "
7651"Veuillez d’abord entrer votre nom d’utilisateur OSM dans les préférences.</"
7652"em></html>"
7653
7654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:157
7655msgid "<html>Download my open changesets</html>"
7656msgstr "<html>Télécharger mes groupes de modifications ouverts</html>"
7657
7658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:165
7659msgid ""
7660"<html>Download changesets in the current map view.<br><em>Disabled. There is "
7661"currently no map view active.</em></html>"
7662msgstr ""
7663"<html>Télécharger les groupes de modifications de la carte."
7664"<br><em>Désactivé. Il n’y a pas de carte.</em></html>"
7665
7666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:168
7667msgid "<html>Download changesets in the current map view</html>"
7668msgstr "<html>Télécharger les groupes de modifications de la carte</html>"
7669
7670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:193
7671#, java-format
7672msgid ""
7673"Warning: unexpected value for preference ''{0}'', got ''{1}''. Resetting to "
7674"default query."
7675msgstr ""
7676"Attention : la valeur pour la préférence ''{0}'' est inattendue. "
7677"Actuellement elle est ''{1}''. Rétablir la requête par défaut."
7678
7679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:51
7680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:172
7681#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:133
7682msgid "Basic"
7683msgstr "Basique"
7684
7685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:52
7686msgid "Download changesets using predefined queries"
7687msgstr "Utiliser une requête prédéfinie"
7688
7689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:54
7690msgid "From URL"
7691msgstr "À partir d’une URL"
7692
7693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:55
7694msgid "Query changesets from a server URL"
7695msgstr "Télécharger depuis l’URL d’un serveur"
7696
7697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:57
7698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:132
7699#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:137
7700msgid "Advanced"
7701msgstr "Avancé"
7702
7703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:58
7704msgid "Use a custom changeset query"
7705msgstr "Utiliser une requête personnalisée"
7706
7707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:82
7708msgid "Query changesets"
7709msgstr "Requête de groupes de modifications"
7710
7711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:165
7712msgid "Query and download changesets"
7713msgstr "Lancer une requête et télécharger les groupes de modifications"
7714
7715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:171
7716msgid "Please enter a valid changeset query URL first."
7717msgstr ""
7718"Veuillez entrer une URL de requête valide pour le groupe de modifications."
7719
7720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:172
7721msgid "Illegal changeset query URL"
7722msgstr "Cette URL de requête de groupe de modifications est erronée"
7723
7724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:209
7725msgid "Close the dialog and abort querying of changesets"
7726msgstr "Fermer la fenêtre et abandonner la requête"
7727
7728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:56
7729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:71
7730msgid "Querying and downloading changesets"
7731msgstr "Interrogation et téléchargement des groupes de modifications"
7732
7733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:136
7734msgid "Determine user id for current user..."
7735msgstr "Détermine l’identifiant de l’utilisateur actuel..."
7736
7737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:164
7738msgid "Query and download changesets ..."
7739msgstr "Lancer une requête et télécharger les groupes de modifications..."
7740
7741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:42
7742msgid "URL: "
7743msgstr "URL : "
7744
7745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:70
7746msgid "Please enter or paste an URL to retrieve changesets from the OSM API."
7747msgstr ""
7748"Veuillez entrer une URL pour récupérer les groupes de modifications depuis "
7749"l’API OSM."
7750
7751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:71
7752msgid "Examples"
7753msgstr "Exemples"
7754
7755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:76
7756#, java-format
7757msgid ""
7758"Note that changeset queries are currently always submitted to ''{0}'', "
7759"regardless of the host, port and path of the URL entered below."
7760msgstr ""
7761"Les requêtes des groupes de modifications sont toujours transmises à "
7762"''{0}'', peu importe l’hôte, le port et l’URL entrée."
7763
7764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:174
7765msgid "This changeset query URL is invalid"
7766msgstr "Cette URL de requête pour le groupe de modifications n’est pas valide"
7767
7768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:186
7769#, java-format
7770msgid "This will change {0} object."
7771msgid_plural "This will change up to {0} objects."
7772msgstr[0] "Cette action modifiera {0} objet."
7773msgstr[1] "Cette action modifiera {0} objets."
7774
7775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:188
7776msgid "An empty value deletes the tag."
7777msgstr "Une valeur vide supprime l’attribut."
7778
7779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:237
7780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:282
7781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:289
7782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:498
7783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:562
7784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:115
7785msgid "<different>"
7786msgstr "<différent>"
7787
7788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:251
7789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:393
7790msgid "Change values?"
7791msgstr "Modifier les valeurs ?"
7792
7793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:311
7794#, java-format
7795msgid "Change properties of up to {0} object"
7796msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
7797msgstr[0] "Modifier les propriétés d’{0} objet"
7798msgstr[1] "Modifier les propriétés de {0} objets"
7799
7800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:351
7801#, java-format
7802msgid "This will change up to {0} object."
7803msgid_plural "This will change up to {0} objects."
7804msgstr[0] "Cette action modifiera {0} objet."
7805msgstr[1] "Cette action modifiera {0} objets."
7806
7807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:353
7808msgid "Please select a key"
7809msgstr "Sélectionnez une clé"
7810
7811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:378
7812msgid "Please select a value"
7813msgstr "Sélectionnez une valeur"
7814
7815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:473
7816msgid "Please select the objects you want to change properties for."
7817msgstr "Sélectionnez les objets dont vous voulez modifier les propriétés."
7818
7819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:479
7820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:480
7821msgid "Properties/Memberships"
7822msgstr "Propriétés/Appartenances"
7823
7824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:479
7825msgid "Properties for selected objects."
7826msgstr "Afficher les propriétés de la sélection"
7827
7828#. setting up the membership table
7829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:513
7830msgid "Member Of"
7831msgstr "Membre de"
7832
7833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:612
7834msgid "Add Properties"
7835msgstr "Ajouter des propriétés"
7836
7837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:865
7838#, java-format
7839msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
7840msgstr "Propriétés : {0} / Appartenances : {1}"
7841
7842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:868
7843msgid "Properties / Memberships"
7844msgstr "Propriétés / Appartenances"
7845
7846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:921
7847msgid "Change relation"
7848msgstr "Modifier la relation"
7849
7850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:922
7851msgid "Delete from relation"
7852msgstr "Supprimer de la relation"
7853
7854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:924
7855#, java-format
7856msgid "Really delete selection from relation {0}?"
7857msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer la sélection de la relation {0} ?"
7858
7859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:945
7860msgid "Delete the selected key in all objects"
7861msgstr "Supprimer la clé sélectionnée"
7862
7863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:947
7864msgid "Delete Properties"
7865msgstr "Supprimer des propriétés"
7866
7867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:978
7868msgid "Add a new key/value pair to all objects"
7869msgstr "Ajouter une nouvelle paire clé / valeur"
7870
7871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:990
7872msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
7873msgstr "Modifier la valeur de la clé sélectionnée"
7874
7875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1026
7876msgid "Select relation"
7877msgstr "Sélectionner une relation"
7878
7879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1027
7880msgid "Select relation in main selection."
7881msgstr "Sélectionner une relation dans la sélection principale."
7882
7883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1029
7884msgid "Select in relation list"
7885msgstr "Sélectionner dans la liste des relations"
7886
7887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1030
7888msgid "Select relation in relation list."
7889msgstr "Sélectionnez une relation dans la liste des relations."
7890
7891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:177
7892msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
7893msgstr "Modifier la relation à laquelle se rapporte le membre sélectionné."
7894
7895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:220
7896msgid "Download all child relations (recursively)"
7897msgstr "Télécharger toutes les relations enfants"
7898
7899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:222
7900msgid "Download All Children"
7901msgstr "Télécharger tous les éléments enfants"
7902
7903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:241
7904msgid "Download selected relations"
7905msgstr "Télécharger les relations sélectionnées."
7906
7907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:245
7908msgid "Download Selected Children"
7909msgstr "Télécharger les éléments enfants sélectionnés"
7910
7911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:290
7912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:439
7913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:42
7914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:49
7915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:64
7916msgid "Download relation members"
7917msgstr "Télécharger les membres de la relation"
7918
7919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:331
7920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:477
7921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1102
7922#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:614
7923msgid "Conflict in data"
7924msgid_plural "Conflicts in data"
7925msgstr[0] "Conflit dans les données"
7926msgstr[1] "Conflits dans les données"
7927
7928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:344
7929#, java-format
7930msgid ""
7931"<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
7932"loaded"
7933msgstr ""
7934"<html>La relation enfant<br>{0}<br>est supprimée sur le serveur et ne peut "
7935"être chargée."
7936
7937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:353
7938msgid "Relation is deleted"
7939msgstr "La relation est supprimée."
7940
7941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:401
7942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:503
7943#, java-format
7944msgid "Downloading relation {0}"
7945msgstr "Téléchargement de la relation {0}"
7946
7947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:420
7948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:513
7949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:139
7950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:109
7951#, java-format
7952msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
7953msgstr ""
7954"Attention : l’exception est ignorée car la tâche a été annulée. Exception : "
7955"{0}"
7956
7957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:93
7958#, java-format
7959msgid "Downloading {0} incomplete child of relation ''{1}''"
7960msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of relation ''{1}''"
7961msgstr[0] "Téléchargement de {0} enfant incomplet de la relation ''{1}''"
7962msgstr[1] "Téléchargement de {0} enfants incomplets de la relation ''{1}''"
7963
7964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:100
7965#, java-format
7966msgid "Downloading {0} incomplete child of {1} parent relations"
7967msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of {1} parent relations"
7968msgstr[0] "Téléchargement d’{0} enfant incomplet de {1} relations parentes"
7969msgstr[1] "Téléchargement de {0} enfants incomplets de {1} relations parentes"
7970
7971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:45
7972msgid "Download relations"
7973msgstr "Télécharger des relations"
7974
7975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:79
7976#, java-format
7977msgid "({0}/{1}): Downloading relation ''{2}''..."
7978msgstr "({0}/{1}) : téléchargement de la relation ''{2}''..."
7979
7980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:149
7981msgid "Tags and Members"
7982msgstr "Attributs et membres"
7983
7984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:151
7985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:159
7986msgid "Parent Relations"
7987msgstr "Relations parentes"
7988
7989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:152
7990msgid "Child Relations"
7991msgstr "Relations enfants"
7992
7993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:292
7994msgid "Apply Role:"
7995msgstr "Appliquer le rôle :"
7996
7997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:294
7998msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members"
7999msgstr "Entrer un rôle et l'appliquer aux membres sélectionnés de la relation"
8000
8001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:571
8002msgid ""
8003"<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
8004"relation itself.<br>This creates circular dependencies and is discouraged."
8005"<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
8006msgstr ""
8007"<html>Au moins un membre de cette relation se rapporte<br>à la relation en "
8008"elle-même.<br>Cela crée des dépendances circulaires et est déconseillé."
8009"<br>Comment voulez-vous procéder avec des dépendances circulaires ?</html>"
8010
8011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:578
8012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:579
8013msgid "Remove them, clean up relation"
8014msgstr "Les enlever, nettoyer la relation"
8015
8016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:578
8017msgid "Ignore them, leave relation as is"
8018msgstr "Les ignorer, laisser la relation telle quelle."
8019
8020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:601
8021#, java-format
8022msgid ""
8023"<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
8024"primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</"
8025"html>"
8026msgstr ""
8027"<html>Cette relation possède déjà un ou plusieurs membres se rapportant "
8028"à<br>la primitive ''{0}''<br>Voulez-vous vraiment un ajouter un autre membre "
8029"à la relation ?</html>"
8030
8031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:611
8032msgid "Multiple members referring to same primitive"
8033msgstr "Plusieurs membres se rapportent à la même primitive"
8034
8035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:629
8036#, java-format
8037msgid ""
8038"<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
8039"circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
8040"''{0}''.</html>"
8041msgstr ""
8042"<html>Vous essayer d’ajouter une relation à elle-même.<br>Cela créait des "
8043"références circulaires et n’est pas recommandé.<br>Abandon de la relation "
8044"''{0}''.</html>"
8045
8046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:670
8047msgid ""
8048"Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
8049msgstr "Ajouter les primitives sélectionnées devant le premier membre"
8050
8051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:696
8052msgid ""
8053"Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
8054msgstr "Ajouter les primitives sélectionnées après le dernier membre"
8055
8056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:723
8057msgid ""
8058"Add all primitives selected in the current dataset before the first selected "
8059"member"
8060msgstr ""
8061"Ajouter les primitives sélectionnées devant le premier membre sélectionné"
8062
8063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:757
8064msgid ""
8065"Add all primitives selected in the current dataset after the last selected "
8066"member"
8067msgstr ""
8068"Ajouter les primitives sélectionnées après le dernier membre sélectionné"
8069
8070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:789
8071msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
8072msgstr ""
8073"Supprimer les membres se rapportant à l’une des primitives sélectionnées"
8074
8075#. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
8076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:792
8077msgid "Relation Editor: Remove Selected"
8078msgstr "Éditeur de relation : supprimer la sélection"
8079
8080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:826
8081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:838
8082msgid ""
8083"Select relation members which refer to primitives in the current selection"
8084msgstr ""
8085"Sélectionner les membres de la relation qui se rapportent aux primitives "
8086"dans la sélection"
8087
8088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:836
8089#, java-format
8090msgid ""
8091"Select relation members which refer to {0} primitives in the current "
8092"selection"
8093msgstr ""
8094"Sélectionner les membres de la relation qui se rapportent à {0} primitives "
8095"dans la sélection"
8096
8097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:860
8098msgid "Select primitives for selected relation members"
8099msgstr "Sélectionner les primitives correspondant aux membres de la relation"
8100
8101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:880
8102msgid "Sort the relation members"
8103msgstr "Trier les membres"
8104
8105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:882
8106msgid "Sort"
8107msgstr "Trier"
8108
8109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:883
8110msgid "Relation Editor: Sort"
8111msgstr "Éditeur de relation : trier"
8112
8113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:903
8114msgid "Reverse the order of the relation members"
8115msgstr "Inverser l’ordre des membres"
8116
8117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:905
8118msgid "Reverse"
8119msgstr "Inverser"
8120
8121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:906
8122msgid "Relation Editor: Reverse"
8123msgstr "Éditeur de relation : inverser"
8124
8125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:926
8126msgid "Move the currently selected members up"
8127msgstr "Déplacer les membres sélectionnés vers le haut"
8128
8129#. putValue(NAME, tr("Move Up"));
8130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:929
8131msgid "Relation Editor: Move Up"
8132msgstr "Éditeur de relation : déplacer vers le haut"
8133
8134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:945
8135msgid "Move the currently selected members down"
8136msgstr "Déplacer les membres sélectionnés vers le bas"
8137
8138#. putValue(NAME, tr("Move Down"));
8139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:948
8140msgid "Relation Editor: Move Down"
8141msgstr "Éditeur de relation : déplacer vers le bas"
8142
8143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:964
8144msgid "Remove the currently selected members from this relation"
8145msgstr "Supprimer le membre sélectionné"
8146
8147#. putValue(NAME, tr("Remove"));
8148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:967
8149msgid "Relation Editor: Remove"
8150msgstr "Éditeur de relation : retirer"
8151
8152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:983
8153msgid "Delete the currently edited relation"
8154msgstr "Supprimer la relation"
8155
8156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1030
8157msgid ""
8158"One or more members of this new relation have been deleted while the "
8159"relation editor\n"
8160"was open. They have been removed from the relation members list."
8161msgstr ""
8162"Un ou plusieurs membres de cette nouvelle relation ont été supprimés alors "
8163"que l’éditeur de relation\n"
8164"était ouvert. Ils ont été retirés de la liste des membres de la relation."
8165
8166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1083
8167#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:595
8168msgid "Yes, create a conflict and close"
8169msgstr "Oui, créer un conflit et fermer."
8170
8171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1085
8172msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
8173msgstr "Créer un conflit et fermer l’éditeur de relation"
8174
8175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1089
8176#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:601
8177msgid "No, continue editing"
8178msgstr "Non, continuer les modifications."
8179
8180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1091
8181msgid "Click to return to the relation editor and to resume relation editing"
8182msgstr "Reprendre la modification de la relation"
8183
8184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1098
8185msgid ""
8186"<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You cannot "
8187"apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
8188"conflict and close the editor?</html>"
8189msgstr ""
8190"<html>Cette relation a été modifiée à l’extérieur de l’éditeur.<br>Vous ne "
8191"pouvez pas appliquer ni continuer vos modifications.<br>Voulez-vous créer un "
8192"conflit et fermer l’éditeur ?</html>"
8193
8194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1115
8195#, java-format
8196msgid ""
8197"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
8198"<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
8199msgstr ""
8200"<html>Le calque ''{0}'' a déjà un conflit pour la primitive<br>''{1}''."
8201"<br>Veuillez d’abord résoudre ce conflit puis réessayer.</html>"
8202
8203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1129
8204#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:641
8205msgid "Apply the current updates"
8206msgstr "Mettre à jour la relation"
8207
8208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1162
8209#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:684
8210msgid "Apply the updates and close the dialog"
8211msgstr "Appliquer les modifications et fermer la fenêtre"
8212
8213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1196
8214#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:738
8215msgid "Cancel the updates and close the dialog"
8216msgstr "Annuler les modifications et fermer la fenêtre"
8217
8218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1213
8219msgid "Add an empty tag"
8220msgstr "Ajouter un attribut vide"
8221
8222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1226
8223msgid "Download all incomplete members"
8224msgstr "Télécharger les membres incomplets"
8225
8226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1228
8227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1261
8228msgid "Download Members"
8229msgstr "Télécharger les membres"
8230
8231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1229
8232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1262
8233msgid "Relation Editor: Download Members"
8234msgstr "Éditeur de relation : télécharger les membres"
8235
8236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1259
8237msgid "Download selected incomplete members"
8238msgstr "Télécharger les membres incomplets sélectionnés"
8239
8240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1296
8241msgid "Sets a role for the selected members"
8242msgstr "Définir le rôle pour le membre sélectionné"
8243
8244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1298
8245msgid "Apply Role"
8246msgstr "Appliquer le rôle"
8247
8248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1312
8249#, java-format
8250msgid "You are setting an empty role on {0} primitive."
8251msgid_plural "You are setting an empty role on {0} primitives."
8252msgstr[0] "Vous avez défini un rôle vide pour {0} primitive."
8253msgstr[1] "Vous avez défini un rôle vide pour {0} primitives."
8254
8255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1315
8256msgid "This is equal to deleting the roles of these primitives."
8257msgstr "Èquivalent à suppimer les rôles de ces primitives."
8258
8259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1317
8260msgid "Do you really want to apply the new role?"
8261msgstr "Voulez-vous vraiment appliquer le nouveau rôle?"
8262
8263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1319
8264msgid "Yes, apply it"
8265msgstr "Oui, l’appliquer."
8266
8267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1320
8268msgid "No, do not apply"
8269msgstr "Non, ne pas l’appliquer."
8270
8271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1326
8272msgid "Confirm empty role"
8273msgstr "Confirmer le rôle vide"
8274
8275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1394
8276msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
8277msgstr "Modifier la relation à laquelle se rapporte le membre sélectionné"
8278
8279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191
8280#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:809
8281#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:388
8282msgid "Zoom to"
8283msgstr "Zoomer à"
8284
8285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:192
8286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:221
8287msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
8288msgstr "Zoomer sur l'objet auquel se rapporte le premier membre sélectionné"
8289
8290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:212
8291msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
8292msgstr "Zoom désactivé car le calque de cette relation n’est pas actif"
8293
8294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:217
8295msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
8296msgstr "Zoom désactivé car aucun membre n’est sélectionné"
8297
8298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:27
8299#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:29
8300msgid "Refers to"
8301msgstr "Se rapporte à"
8302
8303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76
8304msgid "Download referring relations"
8305msgstr "Télécharger les relations s’y rapportant"
8306
8307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:186
8308#, java-format
8309msgid "There were {0} conflicts during import."
8310msgstr "Il y a eu {0} conflits durant l’import."
8311
8312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:194
8313#, java-format
8314msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8315msgstr ""
8316"Attention : l’exception est ignorée car la tâche a été annulée. Exception : "
8317"{0}"
8318
8319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:63
8320msgid "including immediate children of parent relations"
8321msgstr "inclure les enfants des relations parentes"
8322
8323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:92
8324msgid "Load parent relations"
8325msgstr "Charger les relations parentes"
8326
8327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:108
8328msgid "Loading parent relations"
8329msgstr "Chargement des relations parentes."
8330
8331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:141
8332msgid "Edit the currently selected relation"
8333msgstr "Modifier la relation sélectionnée"
8334
8335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
8336msgid "Apply Changes"
8337msgstr "Appliquer les modifications"
8338
8339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:133
8340#, java-format
8341msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
8342msgstr "Créer une nouvelle relation dans le calque \"{0}\""
8343
8344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:135
8345#, java-format
8346msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
8347msgstr "Modifier la nouvelle relation dans le calque \"{0}\""
8348
8349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:137
8350#, java-format
8351msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
8352msgstr "Modifier la relation N°{0} dans le calque \"{1}"
8353
8354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:116
8355msgid "Load relation"
8356msgstr "Charger la relation"
8357
8358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:162
8359#, java-format
8360msgid ""
8361"Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: {0}"
8362msgstr ""
8363"Attention : l'exception est ignorée car la tache a été annulée. L'exception "
8364"était : {0}"
8365
8366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:70
8367msgid "way is connected"
8368msgstr "le chemin est connecté"
8369
8370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:72
8371msgid "way is connected to previous relation member"
8372msgstr "le chemin est connecté au membre précédent de la relation"
8373
8374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:74
8375msgid "way is connected to next relation member"
8376msgstr "le chemin est connecté au membre suivant de la relation"
8377
8378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:76
8379msgid "way is not connected to previous or next relation member"
8380msgstr ""
8381"Le chemin n’est pas connecté au précédent membre de la relation ni au suivant"
8382
8383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:110
8384msgid "Bookmarks"
8385msgstr "Marque-pages"
8386
8387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:152
8388msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
8389msgstr "<html>Aucune zone de téléchargement n’est sélectionnée.</html>"
8390
8391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:154
8392msgid ""
8393"<html><strong>Current download area</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
8394"maxlat): </html>"
8395msgstr ""
8396"<html><strong>Zone de téléchargement</strong> (lon min, lat min, lon max, "
8397"lat max) : </html>"
8398
8399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:183
8400msgid "Create bookmark"
8401msgstr "Créer un marque-page"
8402
8403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:185
8404msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
8405msgstr "Ajouter un marque-page pour la zone de téléchargement"
8406
8407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:192
8408msgid ""
8409"Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
8410msgstr ""
8411"Il n’y a pas de zone de téléchargement sélectionnée. Veuillez d’abord "
8412"sélectionner une zone."
8413
8414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:201
8415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:253
8416msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
8417msgstr ""
8418"Veuillez entrer un nom pour le marque-page de la zone de téléchargement."
8419
8420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:202
8421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:254
8422msgid "Name of location"
8423msgstr "Nom du lieu"
8424
8425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:217
8426msgid "Remove the currently selected bookmarks"
8427msgstr "Supprimer le marque-page"
8428
8429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:242
8430msgid "Rename the currently selected bookmark"
8431msgstr "Renommer le marque-page"
8432
8433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:104
8434msgid "min lat"
8435msgstr "lat min"
8436
8437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:106
8438msgid "min lon"
8439msgstr "lon min"
8440
8441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:108
8442msgid "max lat"
8443msgstr "lat max"
8444
8445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:110
8446msgid "max lon"
8447msgstr "lon max"
8448
8449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:113
8450msgid ""
8451"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
8452"area)"
8453msgstr ""
8454"URL provenant d’openstreetmap.org (vous pouvez coller ici l’URL de la zone à "
8455"télécharger)"
8456
8457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:145
8458msgid "Bounding Box"
8459msgstr "Zone délimitée"
8460
8461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:219
8462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:251
8463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:160
8464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:200
8465#, java-format
8466msgid "The string ''{0}'' is not a valid double value."
8467msgstr "La chaîne ''{0}'' n'est pas une valeur double valide."
8468
8469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:223
8470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:164
8471msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
8472msgstr "La latitude doit être dans la plage [-90,90]."
8473
8474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:255
8475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:204
8476msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
8477msgstr "La longitude doit être dans la plage [-180,180]."
8478
8479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:294
8480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:235
8481msgid "Paste URL from clipboard"
8482msgstr "Coller l'URL contenue dans le presse-papier"
8483
8484#. adding the download tasks
8485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:97
8486msgid "Data Sources and Types:"
8487msgstr "Sources et types de données :"
8488
8489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
8490msgid "OpenStreetMap data"
8491msgstr "Données OpenStreetMap"
8492
8493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99
8494msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
8495msgstr "Télécharger les données OSM de la zone sélectionnée."
8496
8497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:101
8498msgid "Raw GPS data"
8499msgstr "Données GPS brutes"
8500
8501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:102
8502msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
8503msgstr "Télécharger les traces GPS de la zone sélectionnée"
8504
8505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133
8506msgid "Download as new layer"
8507msgstr "Télécharger dans un nouveau calque"
8508
8509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:134
8510msgid ""
8511"<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
8512"into the currently active data layer.</html>"
8513msgstr ""
8514"<html>Cocher pour télécharger les données dans un nouveau calque<br>Décocher "
8515"pour télécharger dans le calque actif</html>"
8516
8517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:219
8518msgid "No area selected yet"
8519msgstr "Pas de zone sélectionnée actuellement"
8520
8521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:222
8522msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
8523msgstr ""
8524"La zone de téléchargement est trop grande et sera probablement rejetée par "
8525"le serveur"
8526
8527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:225
8528msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
8529msgstr ""
8530"La zone de téléchargement est bonne et sera probablement acceptée par le "
8531"serveur"
8532
8533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:378
8534msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
8535msgstr "Fermer la fenêtre et annuler le téléchargement"
8536
8537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:395
8538msgid "Click do download the currently selected area"
8539msgstr "Télécharger la zone sélectionnée"
8540
8541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:402
8542msgid "Please select a download area first."
8543msgstr "Veuillez d’abord sélectionner une zone de téléchargement."
8544
8545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:411
8546#, java-format
8547msgid ""
8548"<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
8549"<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
8550msgstr ""
8551"<html>Ni <strong>{0}</strong> ni <strong>{1}</strong> n’est coché."
8552"<br>Veuillez choisir le téléchargement des données OSM, des données GPX, ou "
8553"des deux.</html>"
8554
8555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8556msgid "Class Type"
8557msgstr "Type de classe"
8558
8559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:87
8561msgid "Bounds"
8562msgstr "Limites"
8563
8564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8565msgid "Near"
8566msgstr "Près"
8567
8568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8569msgctxt "placeselection"
8570msgid "Zoom"
8571msgstr "Zoom"
8572
8573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:101
8574msgid "Choose the server for searching:"
8575msgstr "Choisir le serveur pour la recherche :"
8576
8577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:109
8578msgid "Enter a place name to search for:"
8579msgstr "Entrer le nom du lieu à rechercher :"
8580
8581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:112
8582msgid "Enter a place name to search for"
8583msgstr "Entrer le nom du lieu à rechercher"
8584
8585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:148
8586msgid "Areas around places"
8587msgstr "Rechercher un lieu"
8588
8589#. SAXException does not chain correctly
8590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:247
8591msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
8592msgstr "Exception NullPointer. Il manque sans doute des attributs."
8593
8594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:283
8595msgid "Search ..."
8596msgstr "Rechercher…"
8597
8598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:285
8599msgid "Click to start searching for places"
8600msgstr "Commencer la recherche"
8601
8602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:325
8603msgid "Querying name server"
8604msgstr "Interrogation du serveur de noms"
8605
8606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:356
8607msgid "Querying name server ..."
8608msgstr "Interrogation du serveur de noms..."
8609
8610#. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
8611#. <space />
8612#. <key key="junction" value="roundabout" />
8613#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
8614#. <key key="highway" value="crossing" />
8615#. item "Waypoints/Traffic Calming" label "Edit Traffic Calming"
8616#. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
8617#. item "Car/Parking" text "Reference number"
8618#. item "Man Made/Pipeline" text "Operator"
8619#. item "Man Made/Surveillance" text "Name"
8620#. item "Man Made/Power Generator" label "Edit Power Generator"
8621#. <key key="power" value="generator" />
8622#. item "Man Made/Power Tower" label "Edit Power Tower"
8623#. item "Land use/Tree" text "Name"
8624#. item "Land use/Wood" text "Name"
8625#. item "Land use/Forest" text "Name"
8626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:433
8627#: build/trans_presets.java:402 build/trans_presets.java:660
8628#: build/trans_presets.java:669 build/trans_presets.java:1032
8629#: build/trans_presets.java:1358 build/trans_presets.java:2348
8630#: build/trans_presets.java:2382 build/trans_presets.java:2391
8631#: build/trans_presets.java:2417 build/trans_presets.java:2971
8632#: build/trans_presets.java:2981 build/trans_presets.java:2990
8633msgid "Type"
8634msgstr "Type"
8635
8636#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs"
8637#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians"
8638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:540
8639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:94
8640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:121
8641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:43
8642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:54
8643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:56
8644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:140
8645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:281
8646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:408
8647#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
8648#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/ac/AutoCompletionListRenderer.java:117
8649#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:377
8650#: build/trans_presets.java:378 build/trans_presets.java:379
8651#: build/trans_presets.java:380 build/trans_presets.java:381
8652#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:383
8653#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:385
8654#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:465
8655#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:490
8656#: build/trans_presets.java:533 build/trans_presets.java:645
8657#: build/trans_presets.java:660 build/trans_presets.java:1269
8658#: build/trans_presets.java:1363 build/trans_presets.java:1364
8659#: build/trans_presets.java:1365 build/trans_presets.java:2491
8660#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:2493
8661msgid "unknown"
8662msgstr "inconnue"
8663
8664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:37
8665msgid "Slippy map"
8666msgstr "Carte glissante"
8667
8668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:37
8669msgid "Tile Numbers"
8670msgstr "Numéros de tuiles"
8671
8672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:135
8673#, java-format
8674msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
8675msgstr ""
8676"La lecture du fichier CSS ''help-browser.css'' a échoué. Exception : {0}"
8677
8678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:185
8679msgid "JOSM Help Browser"
8680msgstr "Navigateur d’aide de JOSM"
8681
8682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:225
8683#, java-format
8684msgid ""
8685"<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
8686"class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
8687"is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
8688"english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
8689"missing information. You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in "
8690"your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in english</"
8691"a>.</p></html>"
8692msgstr ""
8693"<html><p class=\"warning-header\">Contenu d’aide pour sujet manquant</p><p "
8694"class=\"warning-body\">Un contenu d’aide pour le sujet <strong>{0}</strong> "
8695"n’est pas encore disponible ni dans votre langue ({1}) ni en anglais."
8696"<br>Merci d’améliorer le système d’aide de JOSM en remplissant les "
8697"informations manquantes. Vous pouvez modifier l’<a href=\"{2}\">aide dans "
8698"votre langue ({1})</a> et l’<a href=\"{3}\">aide en anglais</a>.</p></html>"
8699
8700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:247
8701#, java-format
8702msgid ""
8703"<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
8704"class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
8705"could not be loaded. The error message is (untranslated):<br><tt>{1}</tt></"
8706"p></html>"
8707msgstr ""
8708"<html><p class=\"error-header\">Erreur lors de la récupération des "
8709"informations d’aide</p><p class=\"error-body\">Le contenu du sujet d’aide "
8710"<strong>{0}</strong> ne peut pas être chargé. Le message d’erreur est (non-"
8711"traduit) :<br><tt>{1}</tt></p></html>"
8712
8713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:355
8714#, java-format
8715msgid ""
8716"<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
8717"network problem, please check<br>your internet connection</html>"
8718msgstr ""
8719"<html>L’ouverture de la page d’aide avec l’URL {0} a échoué.<br>Cela est du "
8720"à un problème de réseau, veuillez vérifier<br>votre connexion Internet</html>"
8721
8722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:360
8723msgid "Failed to open URL"
8724msgstr "mpossible d’ouvrir l’URL"
8725
8726#. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
8727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:393
8728msgid "Open the current help page in an external browser"
8729msgstr "Ouvrir la page d’aide dans un navigateur externe"
8730
8731#. putValue(NAME, tr("Edit"));
8732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:405
8733msgid "Edit the current help page"
8734msgstr "Modifier la page d’aide"
8735
8736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:415
8737#, java-format
8738msgid ""
8739"<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
8740"possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
8741msgstr ""
8742"<html>L’URL <tt>{0}</tt><br>est une URL externe. Les modifications ne sont "
8743"possibles que pour les sujets d’aide<br>sur le serveur dédié <tt>{1}</tt>.</"
8744"html>"
8745
8746#. putValue(NAME, tr("Reload"));
8747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:437
8748msgid "Reload the current help page"
8749msgstr "Recharger la page"
8750
8751#. putValue(NAME, tr("Back"));
8752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:452
8753msgid "Go to the previous page"
8754msgstr "Avancer d’une page"
8755
8756#. putValue(NAME, tr("Forward"));
8757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:472
8758msgid "Go to the next page"
8759msgstr "Reculer d’une page"
8760
8761#. putValue(NAME, tr("Home"));
8762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:488
8763msgid "Go to the JOSM help home page"
8764msgstr "Ouvrir la page d’aide de la page d’accueil de JOSM"
8765
8766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:519
8767#, java-format
8768msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: {0}"
8769msgstr "Attention : mauvais emplacement dans le document HTML. Exception : {0}"
8770
8771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:569
8772msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
8773msgstr "Impossible d’ouvrir la page d’aide. L’URL cible est vide."
8774
8775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:570
8776msgid "Failed to open help page"
8777msgstr "Impossible d’ouvrir la page d’aide."
8778
8779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:180
8780msgid "Latitude: "
8781msgstr "Latitude: "
8782
8783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:198
8784msgid "Longitude: "
8785msgstr "Longitude: "
8786
8787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
8788msgid "Coordinates"
8789msgstr "Coordonées"
8790
8791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
8792#, java-format
8793msgid "History for node {0}"
8794msgstr "Historique du nœud {0}"
8795
8796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
8797#, java-format
8798msgid "History for way {0}"
8799msgstr "Historique du chemin {0}"
8800
8801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
8802#, java-format
8803msgid "History for relation {0}"
8804msgstr "Historique de la relation {0}"
8805
8806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:149
8807msgid "Reload the history from the server"
8808msgstr "Recharger l’historique depuis le serveur"
8809
8810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:272
8811msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
8812msgstr ""
8813"L’historique n’est pas encore initialisé. Impossible de définir la référence "
8814"de la primitive."
8815
8816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:274
8817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304
8818#, java-format
8819msgid ""
8820"Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
8821msgstr ""
8822"Impossible de définir la référence. La référence avec l’identifiant {0} ne "
8823"correspond pas à l’historique avec l’identifiant {1}."
8824
8825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:277
8826#, java-format
8827msgid ""
8828"Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
8829msgstr ""
8830"Impossible de définir la référence. La version {0} de la référence n’est pas "
8831"disponible dans l’historique."
8832
8833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302
8834msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
8835msgstr ""
8836"L'historique n'est pas encore initialisé. Impossible de définir la primitive "
8837"actuelle."
8838
8839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:307
8840#, java-format
8841msgid ""
8842"Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
8843"history."
8844msgstr ""
8845"impossible de définir l’en-cours. la version actuelle {0} n’est pas "
8846"disponible dans l’historique"
8847
8848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:55
8849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67
8850msgid "Load history"
8851msgstr "Chargement de l’historique"
8852
8853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:186
8854#, java-format
8855msgid "Loading history for node {0}"
8856msgstr "Chargement de l''historique pour le nœud {0}"
8857
8858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:187
8859#, java-format
8860msgid "Loading history for way {0}"
8861msgstr "Chargement de l''historique pour le chemin {0}"
8862
8863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:188
8864#, java-format
8865msgid "Loading history for relation {0}"
8866msgstr "Chargement de l''historique pour la relation {0}"
8867
8868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
8869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
8870#, java-format
8871msgid "Node {0}"
8872msgstr "Nœud {0}"
8873
8874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
8875msgid "Zoom to node"
8876msgstr "Zoomer sur le nœud"
8877
8878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
8879msgid "Zoom to this node in the current data layer"
8880msgstr "Zoomer sur ce nœud dans le calque"
8881
8882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
8883msgid "Open a history browser with the history of this node"
8884msgstr "Ouvrir un navigateur avec l’historique de ce nœud"
8885
8886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
8887#, java-format
8888msgid "Way {0}"
8889msgstr "Chemin {0}"
8890
8891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
8892#, java-format
8893msgid "Relation {0}"
8894msgstr "Relation {0}"
8895
8896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36
8897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60
8898msgid "not present"
8899msgstr "non présent"
8900
8901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:56
8902msgid "Changeset"
8903msgstr "Groupe de modifications"
8904
8905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:92
8906#, java-format
8907msgid ""
8908"<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
8909msgstr ""
8910"<html>Version <strong>{0}</strong> actuellement modifiée dans le calque "
8911"''{1}''</html>"
8912
8913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:98
8914#, java-format
8915msgid ""
8916"<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
8917msgstr ""
8918"<html>Version <strong>{0}</strong> créée le <strong>{1}</strong></html>"
8919
8920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:119
8921msgid "Changeset info"
8922msgstr "Informations sur le groupe de modifications"
8923
8924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:120
8925msgid "Launch browser with information about the changeset"
8926msgstr ""
8927"Ouvrir un navigateur avec les informations sur le groupe de modifications"
8928
8929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:139
8930#, java-format
8931msgid "Show changeset {0}"
8932msgstr "Afficher le groupe de modifications {0}"
8933
8934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:63
8935#, java-format
8936msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
8937msgstr "Version {0}, {1} (by {2})"
8938
8939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:79
8940#, java-format
8941msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
8942msgstr "Version {0} créée le {1} par {2}"
8943
8944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:107
8945#, java-format
8946msgid "Version {0} in editor"
8947msgstr "Version {0} dans l’éditeur"
8948
8949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:109
8950msgid "[deleted]"
8951msgstr "[supprimé]"
8952
8953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:119
8954#, java-format
8955msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
8956msgstr "Version {0} actuellement modifiée dans le calque ''{1}''"
8957
8958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
8959msgid "Version"
8960msgstr "Version"
8961
8962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:62
8963#, java-format
8964msgid ""
8965"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer is null"
8966msgstr ""
8967"La mise à jour de la primitive avec l’identifiant {0} a échoué car le calque "
8968"est nul"
8969
8970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:65
8971#, java-format
8972msgid ""
8973"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer does not "
8974"include such a primitive"
8975msgstr ""
8976"La mise à jour de la primitive avec l’identifiant {0} a échoué car le calque "
8977"ne contient pas cette primitive"
8978
8979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:94
8980#, java-format
8981msgid "Synchronize node {0} only"
8982msgstr "Synchroniser uniquement le nœud {0}"
8983
8984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:95
8985#, java-format
8986msgid "Synchronize way {0} only"
8987msgstr "Synchroniser seulement les chemins {0}"
8988
8989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:96
8990#, java-format
8991msgid "Synchronize relation {0} only"
8992msgstr "Synchroniser seulement les relations {0}"
8993
8994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:106
8995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:154
8996msgid "Synchronize entire dataset"
8997msgstr "Synchroniser tout le jeu de données"
8998
8999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:118
9000#, java-format
9001msgid ""
9002"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9003"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
9004"caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
9005"server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
9006"strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
9007"strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
9008"<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
9009msgstr ""
9010"<html>L’envoi <strong>a échoué</strong> car le serveur possède une version "
9011"plus récente de l’un de vos nœuds, chemins ou relations.<br>Le conflit vient "
9012"de <strong>{0}</strong> avec l’identifiant <strong>{1}</strong>,<br>le "
9013"serveur a la version {2}, votre version est {3}.<br>Cliquez sur <strong>{4}</"
9014"strong> pour synchroniser uniquement la primitive en conflit.<br>Cliquez sur "
9015"<strong>{5}</strong> pour synchroniser le jeu de données avec le serveur."
9016"<br>Cliquez sur <strong>{6}</strong> pour annuler et continuer les "
9017"modifications.<br></html>"
9018
9019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:132
9020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:176
9021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:385
9022msgid "Conflicts detected"
9023msgstr "Conflits détectés"
9024
9025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:166
9026#, java-format
9027msgid ""
9028"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9029"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
9030"</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
9031"<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
9032msgstr ""
9033"<html>L’envoi <strong>a échoué</strong> car le serveur possède une version "
9034"plus récente de l’un de vos nœuds, chemins ou relations.<br>Cliquez sur "
9035"<strong>{0}</strong> pour synchroniser le jeu de données.<br>Cliquez sur "
9036"<strong>{1}</strong> pour annuler et continuer la modification.<br></html>"
9037
9038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:194
9039#, java-format
9040msgid ""
9041"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you have been "
9042"using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
9043"again with a new or an existing open changeset.</html>"
9044msgstr ""
9045"<html>L’envoi a <strong>échoué</strong>parce que vous utilisez le<br>groupe "
9046"de modifications {0} qui a été fermé à {1}.<br>Veuillez relancer l’envoi "
9047"avec un nouveau groupe ou avec un groupe existant.</html>"
9048
9049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:202
9050msgid "Changeset closed"
9051msgstr "Groupe de modifications fermé"
9052
9053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:214
9054msgid "Prepare conflict resolution"
9055msgstr "Préparer la résolution des conflits"
9056
9057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:216
9058#, java-format
9059msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
9060msgstr "Télécharger tous les chemins parents du nœud {0}"
9061
9062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:222
9063msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
9064msgstr "Annuler et reprendre l’édition de la carte"
9065
9066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:226
9067#, java-format
9068msgid ""
9069"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
9070"which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
9071"download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
9072"conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
9073msgstr ""
9074"<html>L’envoi <strong>a échoué</strong> parce que vous essayez de supprimer "
9075"le nœud {0} qui est toujours utilisé par le chemin {1}.<br>Cliquez sur "
9076"<strong>{2}</strong> pour télécharger tous les chemins parents du nœud {0}."
9077"<br>JOSM identifiera les conflits que vous pourrez résoudre à partir de la "
9078"fenêtre Résolution des conflits.</html>"
9079
9080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:237
9081msgid "Node still in use"
9082msgstr "Le nœud est encore utilisé"
9083
9084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:275
9085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:292
9086#, java-format
9087msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
9088msgstr ""
9089"Attention : l’entête d’erreur \"{0}\" ne correspond à aucun motif attendu."
9090
9091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:48
9092msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
9093msgstr "Ajoutez un commentaire sur les modifications que vous envoyez :"
9094
9095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:50
9096msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
9097msgstr "Entrer un commentaire d’envoi (min. 3 caractères)"
9098
9099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
9100#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:34
9101msgid "Changeset id:"
9102msgstr "Identifiant du groupe de modifications :"
9103
9104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
9105msgid "Created at:"
9106msgstr "Créé le :"
9107
9108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
9109msgid "Changeset comment:"
9110msgstr "Commentaire sur le groupe de modifications :"
9111
9112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
9113msgid "No open changeset"
9114msgstr "Aucun groupe de modifications ouvert"
9115
9116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:80
9117msgid ""
9118"Please decide what changeset the data is uploaded to and whether to close "
9119"the changeset after the next upload."
9120msgstr ""
9121"Choisissez dans quel groupe de modifications les données seront envoyées et "
9122"quand fermer le groupe de modifications."
9123
9124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:89
9125msgid "Upload to a new changeset"
9126msgstr "Envoyer vers un nouveau groupe de modifications"
9127
9128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:90
9129msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
9130msgstr ""
9131"Ouvrir un nouveau groupe de modifications et l’utiliser lors du prochain "
9132"envoi"
9133
9134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:99
9135msgid "Upload to an existing changeset"
9136msgstr "Envoyer vers un groupe de modifications existant"
9137
9138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:100
9139msgid "Upload data to an already existing and open changeset"
9140msgstr "Envoyer les données vers un groupe de modifications existant et ouvert"
9141
9142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:111
9143msgid "Select an open changeset"
9144msgstr "Sélectionner un groupe de modifications ouvert"
9145
9146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:145
9147msgid "Close changeset after upload"
9148msgstr "Fermer le groupe de modifications après l’envoi"
9149
9150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:146
9151msgid "Select to close the changeset after the next upload"
9152msgstr "Cocher pour fermer le groupe de modifications après le prochain envoi"
9153
9154#. putValue(NAME, tr("Reload"));
9155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:309
9156msgid "Load the list of your open changesets from the server"
9157msgstr "Charger la liste de vos groupes de modifications depuis le serveur"
9158
9159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:327
9160msgid "Close the currently selected open changeset"
9161msgstr "Fermer le groupe de modifications sélectionné"
9162
9163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:55
9164msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
9165msgstr ""
9166"<html>Veuillez sélectionner le groupe de modifications que vous voulez "
9167"fermer</html>"
9168
9169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:88
9170msgid "Open changesets"
9171msgstr "Ouvrir les groupes de modifications"
9172
9173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:119
9174msgid "Close changesets"
9175msgstr "Fermer les groupes de modifications"
9176
9177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:121
9178msgid "Close the selected open changesets"
9179msgstr "Fermer le groupe de modification ouvert sélectionné"
9180
9181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:144
9182msgid "Cancel closing of changesets"
9183msgstr "Annuler la fermeture des groupes de modifications"
9184
9185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:38
9186msgid "Closing changeset"
9187msgstr "Fermeture du groupe de modifications"
9188
9189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:76
9190#, java-format
9191msgid "Closing changeset {0}"
9192msgstr "Fermeture du groupe de modifications {0}"
9193
9194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:99
9195msgid ""
9196"Warning: failed to put Credential Dialog always on top. Caught security "
9197"exception."
9198msgstr ""
9199"Attention : la fenêtre des références n’a pu être affichée au premier plan. "
9200"Exception de sécurité."
9201
9202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:105
9203msgid "Enter credentials for OSM API"
9204msgstr "Entrer vos références pour l’API OSM"
9205
9206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:112
9207msgid "Enter credentials for HTTP proxy"
9208msgstr "Entrer vos références pour le proxy HTTP"
9209
9210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:145
9211msgid "Save user and password (unencrypted)"
9212msgstr "Sauvegarder l’utilisateur et le mot de passe (non crypté)"
9213
9214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:237
9215msgid "Please enter the user name of your OSM account"
9216msgstr "Veuillez entrer votre nom d’utilisateur pour le compte OSM"
9217
9218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:238
9219msgid "Please enter the password of your OSM account"
9220msgstr "Veuillez entrer le mot de passe de votre compte OSM"
9221
9222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:240
9223#, java-format
9224msgid ""
9225"Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid username "
9226"and a valid password."
9227msgstr ""
9228"L'identification auprès de l'API OSM ''{0}'' a échoué. Merci de saisir un "
9229"identifiant et un mot de passe valides."
9230
9231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:242
9232msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
9233msgstr "Attention : le mot de passe est transféré en clair."
9234
9235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:254
9236msgid "Please enter the user name for authenticating at your proxy server"
9237msgstr ""
9238"Veuillez entrer votre nom d’utilisateur pour l’identification auprès de "
9239"votre serveur proxy"
9240
9241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:255
9242msgid "Please enter the password for authenticating at your proxy server"
9243msgstr ""
9244"Veuillez entrer votre mot de passe pour l’identification auprès de votre "
9245"serveur proxy"
9246
9247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:257
9248#, java-format
9249msgid ""
9250"Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a valid "
9251"username and a valid password."
9252msgstr ""
9253"L’identification au proxy HTTP ''{0}'' a échoué. Veuillez entrer un nom "
9254"d’utilisateur et un mot de passe valides."
9255
9256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:259
9257msgid ""
9258"Warning: depending on the authentication method the proxy server uses the "
9259"password may be transferred unencrypted."
9260msgstr ""
9261"Attention : en fonction de la méthode d’identification du serveur proxy, le "
9262"mot de passe peut être transféré en clair."
9263
9264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:279
9265msgid "Authenticate"
9266msgstr "Authentifier"
9267
9268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:280
9269msgid "Authenticate with the supplied username and password"
9270msgstr "Authentification avec le nom d’utilisateur et mot de passe fournis"
9271
9272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:293
9273msgid "Cancel authentication"
9274msgstr "Annuler l’identification"
9275
9276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:63
9277msgid ""
9278"Could not retrieve the list of your open changesets because<br>JOSM does not "
9279"know your identity.<br>You have either chosen to work anonymously or you are "
9280"not entitled<br>to know the identity of the user on whose behalf you are "
9281"working."
9282msgstr ""
9283"Impossible de récupérer la liste de vos groupes de modifications ouverts "
9284"car<br>JOSM ne reconnaît pas votre identité.<br>Soit vous avez choisi de "
9285"travailler anonymement, soit vous n’êtes pas autorisé<br>a connaître "
9286"l’identité de l’utilisateur."
9287
9288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:68
9289msgid "Missing user identity"
9290msgstr "Identité de l'utilisateur manquante"
9291
9292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:120
9293#, java-format
9294msgid ""
9295"Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. Exception "
9296"was: {0}"
9297msgstr ""
9298"Attention : la récupération des informations sur l’utilisateur a échoué. "
9299"Exception : {0}"
9300
9301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:140
9302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:925
9303msgid "Launch a file chooser to select a file"
9304msgstr "Ouvrir un répertoire"
9305
9306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:144
9307msgid "Select filename"
9308msgstr "Sélectionner un nom de fichier"
9309
9310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
9311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
9312msgid "No"
9313msgstr "Non"
9314
9315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
9316#, java-format
9317msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
9318msgstr ""
9319"Le calque ''{0}'' a des modifications qui devraient être envoyées vers le "
9320"serveur."
9321
9322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
9323#, java-format
9324msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
9325msgstr "Le calque ''{0}'' n’a pas de modifications a envoyer."
9326
9327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
9328#, java-format
9329msgid ""
9330"Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
9331"''{1}''."
9332msgstr ""
9333"Le calque ''{0}'' a des modifications qui devrait être sauvegardées dans son "
9334"fichier associé ''{1}''."
9335
9336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
9337#, java-format
9338msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
9339msgstr "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
9340
9341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
9342msgid "No file associated with this layer"
9343msgstr "Aucun fichier associé à ce calque"
9344
9345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
9346msgid "Please select a file"
9347msgstr "Sélectionnez un fichier"
9348
9349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
9350#, java-format
9351msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
9352msgstr "Le calque ''{0}'' n’est associé à aucun fichier de sauvegarde"
9353
9354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
9355#, java-format
9356msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
9357msgstr ""
9358"Le fichier ''{0}'' n’est pas inscriptible. Veuillez entrer un autre nom de "
9359"fichier."
9360
9361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
9362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
9363#, java-format
9364msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
9365msgstr "Cocher pour envoyer le calque ''{0}'' vers le serveur ''{1}''"
9366
9367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
9368#, java-format
9369msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
9370msgstr "Sauvegarde du calque vers ''{0}''…"
9371
9372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:114
9373msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
9374msgstr ""
9375"Il y a des modifications non enregistrées. Voulez-vous les sauver / envoyer "
9376"avant de quitter ?"
9377
9378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:120
9379msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
9380msgstr ""
9381"Il y a des modifications non enregistrées. Voulez-vous les sauver / envoyer "
9382"avant de supprimer ?"
9383
9384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:140
9385msgid "Uploading and saving modified layers ..."
9386msgstr "Envoi et enregistrement des calques modifiés…"
9387
9388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:195
9389#, java-format
9390msgid ""
9391"<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9392"discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
9393msgid_plural ""
9394"<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9395"discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
9396msgstr[0] ""
9397"<html>Le calque {0} comporte des conflits non résolus.<br>Résolvez-les ou "
9398"abandonnez les modifications.<br>Calque qui comporte des conflits :</html>"
9399msgstr[1] ""
9400"<html>Les calques {0} comportent des conflits non résolus.<br>Résolvez-les "
9401"ou abandonnez les modifications.<br>Calques qui comportent des conflits :</"
9402"html>"
9403
9404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:206
9405msgid "Unsaved data and conflicts"
9406msgstr "Il y a des données et des conflits non sauvegardés."
9407
9408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:213
9409#, java-format
9410msgid ""
9411"<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
9412"file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
9413msgid_plural ""
9414"<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
9415"file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a file:</"
9416"html>"
9417msgstr[0] ""
9418"<html>{0} calque doit être sauvegardé mais il n’a pas de fichier associé."
9419"<br>Sélectionner un fichier pour ce calque ou annuler les modifications."
9420"<br>Calque sans fichier :</html>"
9421msgstr[1] ""
9422"<html>{0} calques doivent être sauvegardés mais il n’a pas de fichier "
9423"associé.<br>Sélectionner des fichiers pour ces calques ou annuler les "
9424"modifications.<br>Calques sans fichier :</html>"
9425
9426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:224
9427msgid "Unsaved data and missing associated file"
9428msgstr "Données non sauvegardées et fichier associé manquant"
9429
9430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:231
9431#, java-format
9432msgid ""
9433"<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which cannot be "
9434"written.<br>Either select another file for this layer or discard the changes."
9435"<br>Layer with a non-writable file:</html>"
9436msgid_plural ""
9437"<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which cannot be "
9438"written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
9439"changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
9440msgstr[0] ""
9441"<html>{0} calque doit être sauvegardé mais il a un fichier associé<br>qui "
9442"n’est pas inscriptible.<br>Sélectionnez un autre fichier pour ce calque ou "
9443"abandonnez les modifications.<br>Calque avec un fichier non-inscriptible :</"
9444"html>"
9445msgstr[1] ""
9446"<html>{0} calques doivent être sauvegardés mais ils ont des fichiers "
9447"associés<br>qui ne sont pas inscriptibles.<br>Sélectionnez d’autres fichiers "
9448"pour ces calques ou abandonnez les modifications.<br>Calques avec des "
9449"fichier non-inscriptibles :</html>"
9450
9451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:244
9452msgid "Unsaved data non-writable files"
9453msgstr "Fichiers non-inscriptibles avec des données non-sauvegardées"
9454
9455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:286
9456msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
9457msgstr "Fermer la fenêtre et reprendre les modifications"
9458
9459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:317
9460msgid "Discard and Exit"
9461msgstr "Annuler et quitter"
9462
9463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:318
9464msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
9465msgstr ""
9466"Quitter JOSM sans sauvegarder (les modifications non sauvegardées seront "
9467"perdues)"
9468
9469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:323
9470msgid "Discard and Delete"
9471msgstr "Abandonner et supprimer"
9472
9473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:324
9474msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
9475msgstr ""
9476"Supprimer les calques sans sauvegarder (les modifications non sauvegardées "
9477"seront perdues)"
9478
9479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:349
9480msgid "Save/Upload and Exit"
9481msgstr "Sauver / Envoyer et quitter"
9482
9483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:350
9484msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
9485msgstr ""
9486"Quitter JOSM en sauvegardant (les modifications seront envoyées et/ou "
9487"sauvées)"
9488
9489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:355
9490msgid "Save/Upload and Delete"
9491msgstr "Enregistrer / Envoyer et supprimer"
9492
9493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:356
9494msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
9495msgstr ""
9496"Enregistrer / Envoyer les calques avant de supprimer. Les modifications non-"
9497"enregistrées ne seront pas perdues."
9498
9499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:403
9500#, java-format
9501msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
9502msgstr "Préparation du calque \"{0}\" pour l’envoi…"
9503
9504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:490
9505#, java-format
9506msgid ""
9507"<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
9508"cancelled or has failed.</html>"
9509msgid_plural ""
9510"<html>Upload and/or save operations of {0} layers with modifications<br>were "
9511"cancelled or have failed.</html>"
9512msgstr[0] ""
9513"<html>Un envoi et/ou une sauvegarde d’un calque avec modifications<br>a été "
9514"interrompu ou a échoué.</html>"
9515msgstr[1] ""
9516"<html>Des envois et/ou des sauvegardes de {0} calques avec "
9517"modifications<br>ont été interrompus ou ont échoués.</html>"
9518
9519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:500
9520msgid "Incomplete upload and/or save"
9521msgstr "Envoi et/ou sauvegarde incomplet."
9522
9523#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
9524#. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
9525#. <space />
9526#. <key key="highway" value="motorway_link" />
9527#. <optional>
9528#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
9529#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
9530#. <optional>
9531#. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
9532#. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
9533#. <space />
9534#. <key key="highway" value="primary_link" />
9535#. <optional>
9536#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
9537#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
9538#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Passing Places"
9539#. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
9540#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
9541#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Embankment"
9542#. item "Highways/Streets/Service" check "Passing Places"
9543#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
9544#. item "Highways/Streets/Construction" check "Embankment"
9545#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
9546#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
9547#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
9548#. item "Ways/Track" check "Oneway"
9549#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Embankment"
9550#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Embankment"
9551#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Passing Places"
9552#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Passing Places"
9553#. item "Ways/Steps" check "Embankment"
9554#. item "Water/Water/Drain" text "Name"
9555#. item "Water/Water/Ditch" text "Name"
9556#. item "Water/Water/Stream" text "Name"
9557#. item "Water/Water/Canal" text "Name"
9558#. item "Water/Water/River" text "Name"
9559#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
9560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
9561#: build/trans_presets.java:79 build/trans_presets.java:96
9562#: build/trans_presets.java:115 build/trans_presets.java:134
9563#: build/trans_presets.java:155 build/trans_presets.java:171
9564#: build/trans_presets.java:192 build/trans_presets.java:212
9565#: build/trans_presets.java:236 build/trans_presets.java:254
9566#: build/trans_presets.java:272 build/trans_presets.java:290
9567#: build/trans_presets.java:310 build/trans_presets.java:342
9568#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:410
9569#: build/trans_presets.java:425 build/trans_presets.java:440
9570#: build/trans_presets.java:463 build/trans_presets.java:494
9571#: build/trans_presets.java:513 build/trans_presets.java:534
9572#: build/trans_presets.java:556 build/trans_presets.java:579
9573#: build/trans_presets.java:597 build/trans_presets.java:616
9574#: build/trans_presets.java:949 build/trans_presets.java:957
9575#: build/trans_presets.java:965 build/trans_presets.java:973
9576#: build/trans_presets.java:983 build/trans_presets.java:1244
9577msgid "Layer"
9578msgstr "Calque"
9579
9580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
9581msgid "Should upload?"
9582msgstr "Envoyer ?"
9583
9584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
9585msgid "Should save?"
9586msgstr "Sauvegarder ?"
9587
9588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
9589msgid "Filename"
9590msgstr "Nom du fichier"
9591
9592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
9593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:462
9594msgid "Upload"
9595msgstr "Envoyer"
9596
9597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:56
9598msgid "Update objects"
9599msgstr "Mettre à jour les objets"
9600
9601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:107
9602msgid "Initializing nodes to update ..."
9603msgstr "Initialisation des nœuds à mettre à jour..."
9604
9605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:123
9606msgid "Initializing ways to update ..."
9607msgstr "Initialisation des chemins à mettre à jour..."
9608
9609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:132
9610msgid "Initializing relations to update ..."
9611msgstr "Initialisation des relations à mettre à jour..."
9612
9613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:120
9614#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:85
9615msgid "Settings"
9616msgstr "Paramètres"
9617
9618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:121
9619msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
9620msgstr ""
9621"Décider comment envoyer les données et quel groupe de modifications utiliser"
9622
9623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:124
9624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:448
9625msgid "Tags of new changeset"
9626msgstr "Attributs du nouveau groupe de modifications"
9627
9628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:125
9629msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
9630msgstr ""
9631"Appliquer les attributs au groupe de modifications vers lequel les données "
9632"seront envoyées"
9633
9634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:129
9635msgid "Manage open changesets and select a changeset to upload to"
9636msgstr ""
9637"Gérer les groupes de modifications ouverts et sélectionner celui vers lequel "
9638"envoyer"
9639
9640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:133
9641msgid "Configure advanced settings"
9642msgstr "Configurer les réglages avancés"
9643
9644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:174
9645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:464
9646#, java-format
9647msgid "Upload to ''{0}''"
9648msgstr "Envoi vers ''{0}''"
9649
9650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:355
9651msgid "Upload Changes"
9652msgstr "Envoyer les modifications"
9653
9654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:357
9655msgid "Upload the changed primitives"
9656msgstr "Envoyer les primitives modifiées"
9657
9658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:363
9659msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
9660msgstr ""
9661"Veuillez entrer un commentaire sur ce groupe de modifications (minimum 3 "
9662"caractères)"
9663
9664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:364
9665msgid "Illegal upload comment"
9666msgstr "Commentaire de l’envoi erroné"
9667
9668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:373
9669msgid "Please enter a valid chunk size first"
9670msgstr "Veuillez d’abord entrer une taille de bloc valide"
9671
9672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:374
9673msgid "Illegal chunk size"
9674msgstr "Taille de bloc erronée"
9675
9676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:408
9677msgid "Cancel the upload and resume editing"
9678msgstr "Annuler l’envoi et reprendre la modification"
9679
9680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:450
9681#, java-format
9682msgid "Tags of changeset {0}"
9683msgstr "Attributs de la session de modification {0}"
9684
9685#. we tried to delete an already deleted primitive.
9686#.
9687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:94
9688#, java-format
9689msgid ""
9690"Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
9691"primitive and retrying to upload."
9692msgstr ""
9693"Attention : la primitive \"{0}\" est déjà supprimée sur le serveur. Elle "
9694"sera ignoré pour compléter l’envoi."
9695
9696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:108
9697msgid "Preparing primitives to upload ..."
9698msgstr "Préparation des primitives à envoyer..."
9699
9700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:44
9701msgid "Objects are uploaded to a <strong>new changeset</strong>."
9702msgstr ""
9703"Les objets sont envoyés vers un <strong>nouveau groupe de modifications</"
9704"strong>."
9705
9706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:48
9707#, java-format
9708msgid ""
9709"Objects are uploaded to the <strong>open changeset</strong> {0} with upload "
9710"comment ''{1}''."
9711msgstr ""
9712"Les objets sont envoyés vers un <strong>nouveau groupe de modifications "
9713"ouvert</strong> {0} avec le commentaire ''{1}''."
9714
9715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:55
9716msgid "The changeset is going to be <strong>closed</strong> after this upload"
9717msgstr "Le groupe de modifications sera <strong>fermé</strong> après cet envoi"
9718
9719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:57
9720msgid "The changeset is <strong>left open</strong> after this upload"
9721msgstr ""
9722"Le groupe de modifications restera <strong>ouvert</strong> après cet envoi"
9723
9724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:59
9725msgid "configure changeset"
9726msgstr "configurer le groupe de modifications"
9727
9728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:81
9729#, java-format
9730msgid "Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
9731msgid_plural ""
9732"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
9733msgstr[0] ""
9734"Envoi d’<strong>{0} objet</strong> vers <strong>un groupe de modifications</"
9735"strong>"
9736msgstr[1] ""
9737"Envoi de <strong>{0} objets</strong> vers <strong>un groupe de "
9738"modifications</strong>"
9739
9740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:87
9741#, java-format
9742msgid ""
9743"Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9744"<strong>1 request</strong>"
9745msgid_plural ""
9746"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9747"<strong>1 request</strong>"
9748msgstr[0] ""
9749"Envoi d’<strong>{0} objet</strong> vers <strong>un groupe de modifications</"
9750"strong> via <strong>une requête</strong>"
9751msgstr[1] ""
9752"Envoi de <strong>{0} objets</strong> vers <strong>un groupe de "
9753"modifications</strong> via <strong>une requête</strong>"
9754
9755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:92
9756#, java-format
9757msgid ""
9758"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9759"<strong>{1} requests</strong>"
9760msgstr ""
9761"Envoi de <strong>{0} objets</strong> vers <strong>un groupe de "
9762"modifications</strong> via <strong>{1} requêtes</strong>"
9763
9764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:94
9765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:102
9766msgid "advanced configuration"
9767msgstr "paramètre avancée"
9768
9769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:98
9770#, java-format
9771msgid ""
9772"{0} objects exceed the max. allowed {1} objects in a changeset on the server "
9773"''{2}''. Please <a href=\"urn:advanced-configuration\">configure</a> how to "
9774"proceed with <strong>multiple changesets</strong>"
9775msgstr ""
9776"{0} objets ont dépassé le maximum autorisé de {1} objets dans le groupe de "
9777"modifications sur le serveur ''{2}''. Merci de <a href=\"urn:advanced-"
9778"configuration\">configurer</a> la méthode pour <strong>plusieurs groupes de "
9779"modifications</strong>"
9780
9781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:101
9782#, java-format
9783msgid ""
9784"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>multiple changesets</"
9785"strong> using <strong>{1} requests</strong>"
9786msgstr ""
9787"Envoi de <strong>{0} objets</strong> vers <strong>plusieurs groupes de "
9788"modifications</strong> via <strong>{1} requêtes</strong>"
9789
9790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:67
9791#, java-format
9792msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
9793msgstr "Envoi des données pour le calque \"{0}\""
9794
9795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:81
9796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:275
9797msgid "Continue uploading"
9798msgstr "Continuer l’envoi"
9799
9800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:83
9801msgid "Click to continue uploading to additional new changesets"
9802msgstr ""
9803"Continuer l’envoi vers les nouveaux groupes de modifications supplémentaires"
9804
9805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:87
9806msgid "Go back to Upload Dialog"
9807msgstr "Revenir à la fenêtre d’envoi"
9808
9809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:89
9810msgid "Click to return to the Upload Dialog"
9811msgstr "Revenir à la fenêtre d’envoi"
9812
9813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:93
9814msgid "Abort"
9815msgstr "Abandonner"
9816
9817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:95
9818msgid "Click to abort uploading"
9819msgstr "Annuler l’envoi"
9820
9821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:100
9822#, java-format
9823msgid ""
9824"The server reported that the current changeset was closed.<br>This is most "
9825"likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} objects "
9826"on the server ''{1}''."
9827msgstr ""
9828"Le serveur a rapporté que le groupe de modifications a été fermé.<br>La "
9829"taille du groupe de modifications a dépassé la taille maximale<br>de {0} "
9830"objets sur le serveur ''{1}''."
9831
9832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:107
9833#, java-format
9834msgid "There is {0} object left to upload."
9835msgid_plural "There are {0} objects left to upload."
9836msgstr[0] "Il reste {0} objet à envoyer."
9837msgstr[1] "Il reste {0} objets à envoyer."
9838
9839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:113
9840#, java-format
9841msgid ""
9842"Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
9843"changesets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload dialog."
9844"<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return to map "
9845"editing.<br>"
9846msgstr ""
9847"Cliquer sur ''<strong>{0}</strong>'' pour continuer l’envoi vers des groupes "
9848"de modifications supplémentaires.<br>Cliquez sur ''<strong>{1}</strong>'' "
9849"pour rouvrir la fenêtre d’envoi.<br>Cliquez sur ''<strong>{2}</strong>'' "
9850"pour annuler l’envoi et retourner à la carte.<br>"
9851
9852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:124
9853msgid "Changeset is full"
9854msgstr "Le groupe de modifications est plein"
9855
9856#. we tried to delete an already deleted primitive.
9857#.
9858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:194
9859#, java-format
9860msgid ""
9861"Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
9862"object and retrying to upload."
9863msgstr ""
9864"Attention : l’objet \"{0}\" est déjà supprimé sur le serveur. Il sera ignoré "
9865"pour compléter l’envoi."
9866
9867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:195
9868#, java-format
9869msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
9870msgstr "L’objet \"{0}\" est déjà supprimé. Il sera ignoré lors de l’envoi."
9871
9872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:232
9873#, java-format
9874msgid "Uploading {0} objects ..."
9875msgstr "Envoi de {0} objets..."
9876
9877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:287
9878#, java-format
9879msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
9880msgstr "L’exception est ignorée car l’envoi a été annulé. Exception : {0}"
9881
9882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:60
9883msgid ""
9884"<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
9885"be uploaded to the server.</html>"
9886msgstr ""
9887"<html>Marquer les objets modifiés <strong>de la sélection</strong> devant "
9888"être envoyés vers le serveur.</html>"
9889
9890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:70
9891msgid ""
9892"<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
9893"server.</html>"
9894msgstr ""
9895"<html>Marquer <strong>les objets supprimés localement</strong> comme étant à "
9896"supprimer sur le serveur.</html>"
9897
9898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:112
9899msgid "Select objects to upload"
9900msgstr "Sélectionner les objets à envoyer"
9901
9902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:261
9903msgid "Cancel uploading"
9904msgstr "Annuler l’envoi"
9905
9906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategy.java:86
9907#, java-format
9908msgid "Warning: unexpected value for key ''{0}'' in preferences, got ''{1}''"
9909msgstr ""
9910"Attention : la valeur pour la clé ''{0}'' dans les préférences est "
9911"inattendue. Actuellement elle est ''{1}''"
9912
9913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:94
9914msgid "Please select the upload strategy:"
9915msgstr "Choisissez la méthode d’envoi vers le serveur :"
9916
9917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:110
9918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:343
9919msgid "Upload data in one request"
9920msgstr "Envoyer en une seule requête"
9921
9922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:131
9923msgid "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
9924msgstr "Envoyer en plusieurs parties. Taille du morceau : "
9925
9926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:158
9927msgid "Upload each object individually"
9928msgstr "Envoyer chaque objet individuellement"
9929
9930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:189
9931#, java-format
9932msgid ""
9933"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
9934"upload {0} objects. Which strategy do you want to use?</html>"
9935msgstr ""
9936"<html><strong>Plusieurs groupes de modifications</strong> sont nécessaires "
9937"pour envoyer {0} objets. Quelle méthode voulez-vous utiliser ?</html>"
9938
9939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:191
9940msgid "Fill up one changeset and return to the Upload Dialog"
9941msgstr "Remplir un groupe de modifications et rouvrir la fenêtre d’envoi"
9942
9943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:193
9944msgid "Open and use as many new changesets as necessary"
9945msgstr ""
9946"Ouvrir et utiliser autant de nouveaux groupes de modifications que "
9947"nécessaires"
9948
9949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:323
9950msgid "Upload in one request not possible (too many objects to upload)"
9951msgstr ""
9952"Télécharger en une fois vers le serveur OSM n’est pas possible (trop "
9953"d’objets à télécharger)"
9954
9955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:324
9956#, java-format
9957msgid ""
9958"<html>Cannot upload {0} objects in one request because the<br>max. changeset "
9959"size {1} on server ''{2}'' is exceeded.</html>"
9960msgstr ""
9961"<html>Impossible d’envoyer {0} objets en une requête car la<br>taille "
9962"maximale du groupe de modifications {1} sur le serveur ''{2}'' est dépassée."
9963"</html>"
9964
9965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:334
9966#, java-format
9967msgid ""
9968"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
9969"upload {0} objects. What strategy do you want to use?</html>"
9970msgstr ""
9971"<html><strong>Plusieurs groupes de modifications</strong> sont nécessaires "
9972"pour envoyer {0} objets. Quelle méthode voulez-vous utiliser ?</html>"
9973
9974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:351
9975msgid "(1 request)"
9976msgstr "(1 requête)"
9977
9978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:353
9979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:354
9980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:359
9981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:362
9982msgid "(# requests unknown)"
9983msgstr "(nombre de requêtes inconnues)"
9984
9985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:357
9986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:366
9987#, java-format
9988msgid "({0} request)"
9989msgid_plural "({0} requests)"
9990msgstr[0] "({0} requête)"
9991msgstr[1] "({0} requêtes)"
9992
9993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:411
9994msgid "Illegal chunk size <= 0. Please enter an integer > 1"
9995msgstr "Taille de bloc erronée <= 0. Veuillez entrer un entier > 1"
9996
9997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:413
9998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:419
9999#, java-format
10000msgid "Chunk size {0} exceeds max. changeset size {1} for server ''{2}''"
10001msgstr ""
10002"la taille de bloc {0} dépasse la taille maximale pour un groupe de "
10003"modification {1}, pour le serveur ''{2}''"
10004
10005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:415
10006msgid "Please enter an integer > 1"
10007msgstr "Veuillez entrer un entier > 1"
10008
10009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:422
10010#, java-format
10011msgid "Value ''{0}'' is not a number. Please enter an integer > 1"
10012msgstr "La valeur \"{0}\" n'est pas un nombre. Veuillez entrer un entier > 1"
10013
10014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:52
10015msgid "Objects to add:"
10016msgstr "Objets à ajouter :"
10017
10018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:58
10019msgid "Objects to modify:"
10020msgstr "Objets à modifier :"
10021
10022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:64
10023msgid "Objects to delete:"
10024msgstr "Objets à supprimer :"
10025
10026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:95
10027#, java-format
10028msgid "{0} object to add:"
10029msgid_plural "{0} objects to add:"
10030msgstr[0] "{0} objet à ajouter :"
10031msgstr[1] "{0} objets à ajouter :"
10032
10033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:104
10034#, java-format
10035msgid "{0} object to modify:"
10036msgid_plural "{0} objects to modify:"
10037msgstr[0] "{0} objet à modifier :"
10038msgstr[1] "{0} objets à modifier :"
10039
10040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:113
10041#, java-format
10042msgid "{0} object to delete:"
10043msgid_plural "{0} objects to delete:"
10044msgstr[0] "{0} objet à supprimer :"
10045msgstr[1] "{0} objets à supprimer :"
10046
10047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:127
10048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:127
10049msgid "gps point"
10050msgstr "point GPS"
10051
10052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:132
10053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:199
10054msgid "Customize line drawing"
10055msgstr "Personnaliser le dessin des lignes"
10056
10057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:136
10058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:203
10059msgid "Use global settings."
10060msgstr "Utiliser les réglages généraux."
10061
10062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:137
10063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:204
10064msgid "Draw lines between points for this layer."
10065msgstr "Dessiner des lignes entre les points pour ce calque."
10066
10067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:138
10068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:205
10069msgid "Do not draw lines between points for this layer."
10070msgstr "Ne pas dessiner de ligne entre les points pour ce calque."
10071
10072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:152
10073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:221
10074msgid "Select line drawing options"
10075msgstr "Sélectionner les options de dessin des lignes"
10076
10077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:169
10078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:236
10079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:200
10080msgid "Customize Color"
10081msgstr "Personnaliser la couleur"
10082
10083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:174
10084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
10085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:205
10086#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
10087msgid "Default"
10088msgstr "Par défaut"
10089
10090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:178
10091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:244
10092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:209
10093#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
10094msgid "Choose a color"
10095msgstr "Choisir une couleur"
10096
10097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:198
10098msgid "Markers From Named Points"
10099msgstr "Marqueurs depuis des points nommés"
10100
10101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:213
10102#, java-format
10103msgid "Named Trackpoints from {0}"
10104msgstr "Points de parcours nommés depuis {0}"
10105
10106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:221
10107msgid "Import Audio"
10108msgstr "Importer Audio"
10109
10110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:225
10111#, java-format
10112msgid ""
10113"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10114"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10115"them with audio data.</html>"
10116msgstr ""
10117"<html>Les données dans le calque GPX ''{0}'' ont été téléchargées depuis le "
10118"serveur.<br>Impossible de les corréler avec des données audio car leurs "
10119"points ne sont pas horodatés.</html>"
10120
10121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:232
10122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:315
10123msgid "Import not possible"
10124msgstr "Import impossible"
10125
10126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:254
10127msgid "Wave Audio files (*.wav)"
10128msgstr "Fichiers audio Wave (*.wav)"
10129
10130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:288
10131#, java-format
10132msgid "Audio markers from {0}"
10133msgstr "Marqueurs audio de {0}"
10134
10135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:303
10136msgid "Import images"
10137msgstr "Importer des images"
10138
10139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:308
10140#, java-format
10141msgid ""
10142"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10143"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10144"them with images.</html>"
10145msgstr ""
10146"<html>Les données dans le calque GPX ''{0}'' ont été téléchargées depuis le "
10147"serveur.<br>Impossible de les corréler avec des images car leurs points ne "
10148"sont pas horodatés.</html>"
10149
10150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:372
10151#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189
10152#, java-format
10153msgid "Name: {0}"
10154msgstr "Nom : {0}"
10155
10156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:376
10157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:416
10158#, java-format
10159msgid "Description: {0}"
10160msgstr "Description : {0}"
10161
10162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:381
10163#, java-format
10164msgid "{0} track"
10165msgid_plural "{0} tracks"
10166msgstr[0] "{0} trace"
10167msgstr[1] "{0} traces"
10168
10169#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
10170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:383
10171#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:142
10172#: build/trans_presets.java:3218
10173msgid "Description"
10174msgstr "Description"
10175
10176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:383
10177msgid "Timespan"
10178msgstr "Durée"
10179
10180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:384
10181msgid "Length"
10182msgstr "Longueur"
10183
10184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:445
10185msgid "Length: "
10186msgstr "Longueur : "
10187
10188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:448
10189#, java-format
10190msgid "{0} route, "
10191msgid_plural "{0} routes, "
10192msgstr[0] "{0} itinéraire, "
10193msgstr[1] "{0} itinéraires, "
10194
10195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:449
10196#, java-format
10197msgid "{0} waypoint"
10198msgid_plural "{0} waypoints"
10199msgstr[0] "{0} point"
10200msgstr[1] "{0} points"
10201
10202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:808
10203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:62
10204msgid "Convert to data layer"
10205msgstr "Convertir en calque de données"
10206
10207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:816
10208msgid ""
10209"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10210"<br>If you want to upload traces, look here:"
10211msgstr ""
10212"<html>L’envoi de données GPS non traitées <br>sur la carte est considéré "
10213"comme nuisible.<br>Si vous voulez envoyer des traces, regardez ici :"
10214
10215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:818
10216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:67
10217msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
10218msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
10219
10220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:841
10221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:606
10222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:89
10223#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:225
10224#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:236
10225#, java-format
10226msgid "Converted from: {0}"
10227msgstr "Converti depuis: {0}"
10228
10229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:863
10230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:891
10231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:990
10232msgid "Download from OSM along this track"
10233msgstr "Télécharger depuis OSM le long de ce chemin"
10234
10235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:871
10236msgid "Download everything within:"
10237msgstr "Tout télécharger dans un rayon de :"
10238
10239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:874
10240#, java-format
10241msgid "{0} meters"
10242msgstr "{0} mètres"
10243
10244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:879
10245msgid "Maximum area per request:"
10246msgstr "Aire maximale par requête:"
10247
10248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:882
10249#, java-format
10250msgid "{0} sq km"
10251msgstr "{0} km²"
10252
10253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:982
10254#, java-format
10255msgid ""
10256"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
10257"wish<br>to continue?</html>"
10258msgstr ""
10259"<html>Cette action nécessitera {0} demandes<br>de téléchargement séparées. "
10260"Voulez-vous<br>continuer ?</html>"
10261
10262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1091
10263msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
10264msgstr ""
10265"Aucune trace GPX disponible dans le calque pour l’associer avec le fichier "
10266"audio."
10267
10268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1251
10269msgid ""
10270"Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
10271"the end were omitted or moved to the start."
10272msgstr ""
10273"Certains points dont l’horodatage est antérieur au début ou postérieur à la "
10274"fin de la trace ont été ignorés ou déplacés au début."
10275
10276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1258
10277msgid ""
10278"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
10279"time were omitted."
10280msgstr ""
10281"Certains points dont la position est trop éloignée de la trace pour estimer "
10282"leur horodatage ont été ignorés."
10283
10284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:118
10285#, java-format
10286msgid "Data Layer {0}"
10287msgstr "Calque de données {0}"
10288
10289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:184
10290msgid "outside downloaded area"
10291msgstr "en dehors de la zone téléchargée"
10292
10293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:271
10294#, java-format
10295msgid "version {0}"
10296msgstr "version {0}"
10297
10298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:309
10299msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
10300msgstr ""
10301"Attention : le mélange de données 0.6 et 0.5 génère des données de version "
10302"0.5"
10303
10304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:342
10305#, java-format
10306msgid "There was {0} conflict detected."
10307msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
10308msgstr[0] "Il y avait {0} conflit détecté."
10309msgstr[1] "Il y avait {0} conflits détectés."
10310
10311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:348
10312#, java-format
10313msgid ""
10314"{0} conflict has been <strong>resolved automatically</strong> by purging {0} "
10315"object<br>from the local dataset because it is deleted on the server."
10316msgid_plural ""
10317"{0} conflicts have been <strong>resolved automatically</strong> by purging "
10318"{0} objects<br> from the local dataset because they are deleted on the "
10319"server."
10320msgstr[0] ""
10321"{0} conflit a été <strong>résolu automatiquement</strong> en enlevant {0} "
10322"objet<br>du jeu de données car il était supprimé sur le serveur."
10323msgstr[1] ""
10324"{0} conflits ont été <strong>résolus automatiquement</strong> en enlevant "
10325"{0} objets<br>du jeu de données car ils étaient supprimés sur le serveur."
10326
10327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:357
10328#, java-format
10329msgid ""
10330"{0} conflict remains to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
10331"Dialog and manually resolve it."
10332msgid_plural ""
10333"{0} conflicts remain to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
10334"Dialog and manually resolve them."
10335msgstr[0] ""
10336"{0} conflit reste non résolu.<br>Veuillez ouvrir la fenêtre Listes des "
10337"conflits pour le résoudre manuellement."
10338msgstr[1] ""
10339"{0} conflits restent non résolus.<br>Veuillez ouvrir la fenêtre Listes des "
10340"conflits pour les résoudre manuellement."
10341
10342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:378
10343msgid "Click to close this dialog and continue editing"
10344msgstr "Fermer la fenêtre et continuer les modifications"
10345
10346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:487
10347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:492
10348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:497
10349#, java-format
10350msgid "{0} deleted"
10351msgid_plural "{0} deleted"
10352msgstr[0] "{0} supprimé"
10353msgstr[1] "{0} supprimés"
10354
10355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:500
10356#, java-format
10357msgid "{0} consists of:"
10358msgstr "{0} est consistué de :"
10359
10360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:504
10361msgid "unset"
10362msgstr "vide"
10363
10364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:504
10365#, java-format
10366msgid "API version: {0}"
10367msgstr "Version de l’API : {0}"
10368
10369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:603
10370#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:222
10371msgid "Convert to GPX layer"
10372msgstr "Convertir en calque GPX"
10373
10374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:701
10375msgid "Dataset consistency test"
10376msgstr "Test de cohérence de l’ensemble de données"
10377
10378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:707
10379msgid "No problems found"
10380msgstr "Pas de problème trouvé."
10381
10382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:710
10383msgid "Following problems found:"
10384msgstr "Les problèmes suivants ont été trouvés:"
10385
10386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:66
10387msgid ""
10388"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10389"<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
10390msgstr ""
10391"<html>L’envoi de données GPS non traitées <br>sur la carte est considéré "
10392"comme nuisible.<br>Si vous voulez envoyer des traces, regardez ici :</html>"
10393
10394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:161
10395msgctxt "gps"
10396msgid "track"
10397msgid_plural "tracks"
10398msgstr[0] "trace"
10399msgstr[1] "traces"
10400
10401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:162
10402msgid "point"
10403msgid_plural "points"
10404msgstr[0] "point"
10405msgstr[1] "points"
10406
10407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:191
10408#, java-format
10409msgid "a track with {0} point"
10410msgid_plural "a track with {0} points"
10411msgstr[0] "une trace avec {0} point"
10412msgstr[1] "une trace avec {0} points"
10413
10414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:195
10415#, java-format
10416msgid "{0} consists of {1} track"
10417msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
10418msgstr[0] "{0} est constitué de {1} trace"
10419msgstr[1] "{0} est constitué de {1} traces"
10420
10421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:195
10422#, java-format
10423msgid "{0} point"
10424msgid_plural "{0} points"
10425msgstr[0] "{0} point"
10426msgstr[1] "{0} points"
10427
10428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:239
10429msgid "GPS point"
10430msgstr "Point GPS"
10431
10432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:146
10433msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
10434msgstr "Fichiers GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
10435
10436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:166
10437#, java-format
10438msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
10439msgstr "Le fichier {0} est maintenant chargé sous le nom \"{1}\""
10440
10441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:191
10442#, java-format
10443msgid "Error while parsing {0}"
10444msgstr "Erreur d’analyse du traitement {0}"
10445
10446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:200
10447#, java-format
10448msgid "Could not read \"{0}\""
10449msgstr "Impossible de lire \"{0}\""
10450
10451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:240
10452msgid ""
10453"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
10454"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
10455"on the photo and select a timezone<hr></html>"
10456msgstr ""
10457"<html>Prenez une photo de votre GPS quand il affiche l’heure.<br>Affichez "
10458"votre photo ici.<br>Précisez ensuite simplement l’heure que vous lisez sur "
10459"la photo et sélectionnez un fuseau horaire.<hr></html>"
10460
10461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:258
10462msgid "Photo time (from exif):"
10463msgstr "Heure de la photo (information EXIF) :"
10464
10465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:273
10466msgid "Gps time (read from the above photo): "
10467msgstr "Heure du GPS (lu sur la photo) : "
10468
10469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:285
10470msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
10471msgstr " [jj/mm/aaa hh:mm:ss]"
10472
10473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:293
10474msgid "I am in the timezone of: "
10475msgstr "Je suis dans le fuseau horaire de : "
10476
10477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:357
10478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:392
10479msgid "No date"
10480msgstr "Aucune date"
10481
10482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:366
10483msgid "Open another photo"
10484msgstr "Ouvrez une autre photo"
10485
10486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:406
10487msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
10488msgstr "Synchroniser l’heure avec une photo du GPS"
10489
10490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:419
10491msgid ""
10492"Error while parsing the date.\n"
10493"Please use the requested format"
10494msgstr ""
10495"Erreur d’analyse de la date.\n"
10496"Merci d’utiliser le format demandé"
10497
10498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:421
10499msgid "Invalid date"
10500msgstr "Date non valide"
10501
10502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:465
10503msgid "<No GPX track loaded yet>"
10504msgstr "<Aucune trace GPX chargée>"
10505
10506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:470
10507msgid "GPX track: "
10508msgstr "Trace GPX : "
10509
10510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:479
10511msgid "Open another GPX trace"
10512msgstr "Ouvrir une autre trace GPX"
10513
10514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:509
10515msgid ""
10516"<html>Use photo of an accurate clock,<br>e.g. GPS receiver display</html>"
10517msgstr ""
10518"<html>Utiliser une photo d’un compteur précis,<br>par exemple l’écran d’un "
10519"GPS</html>"
10520
10521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:514
10522msgid "Auto-Guess"
10523msgstr "Estimation automatique"
10524
10525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:517
10526msgid "Manual adjust"
10527msgstr "Ajustement manuel"
10528
10529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:520
10530msgid "Override position for: "
10531msgstr "Ignorer la position pour : "
10532
10533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:526
10534#, java-format
10535msgid "Images with geo location in exif data ({0}/{1})"
10536msgstr "Images avec géolocalisation dans les métadonnées EXIF ({0}/{1})"
10537
10538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:529
10539#, java-format
10540msgid "Images that are already tagged ({0}/{1})"
10541msgstr "Images qui sont déjà taguées ({0}/{1})"
10542
10543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:535
10544msgid "Show Thumbnail images on the map"
10545msgstr "Afficher les vignettes sur la carte"
10546
10547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:560
10548msgid "Timezone: "
10549msgstr "Fuseau horaire : "
10550
10551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:571
10552msgid "Offset:"
10553msgstr "Décallage :"
10554
10555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:645
10556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:688
10557msgid "Correlate images with GPX track"
10558msgstr "Corréler les images avec la trace GPX"
10559
10560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:646
10561msgid "Correlate"
10562msgstr "Corréler"
10563
10564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:673
10565msgid "Invalid timezone"
10566msgstr "Fuseau horaire invalide"
10567
10568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:681
10569msgid "Invalid offset"
10570msgstr "Décallage invalide"
10571
10572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:689
10573msgid "Try Again"
10574msgstr "Essayez encore"
10575
10576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:690
10577msgid "No images could be matched!"
10578msgstr "Aucune image ne correspond !"
10579
10580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:814
10581msgid "No gpx selected"
10582msgstr "Aucun GPX sélectionné"
10583
10584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:819
10585#, java-format
10586msgid "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photo to GPX track.</html>"
10587msgid_plural ""
10588"<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photos to GPX track.</html>"
10589msgstr[0] ""
10590"<html>Correspondance <b>{0}</b> de <b>{1}</b> photo avec la trace GPX.</html>"
10591msgstr[1] ""
10592"<html>Correspondance <b>{0}</b> de <b>{1}</b> photos avec la trace GPX.</"
10593"html>"
10594
10595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:900
10596#, java-format
10597msgid "Timezone: {0}"
10598msgstr "Fuseau horaire : {0}"
10599
10600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:901
10601#, java-format
10602msgid "Minutes: {0}"
10603msgstr "Minutes : {0}"
10604
10605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:902
10606#, java-format
10607msgid "Seconds: {0}"
10608msgstr "Secondes : {0}"
10609
10610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:920
10611#, java-format
10612msgid "(Time difference of {0} day)"
10613msgid_plural "Time difference of {0} days"
10614msgstr[0] "(Différence de {0} jour)"
10615msgstr[1] "(Différence de {0} jours)"
10616
10617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:947
10618msgid ""
10619"An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
10620"adjust the sliders to manually match the photos."
10621msgstr ""
10622"Une erreur est survenue lors de la correspondance des photos avec la trace "
10623"GPX. Vous pouvez ajuster les ascenseurs pour faire correspondre les photos "
10624"manuellement."
10625
10626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:949
10627msgid "Matching photos to track failed"
10628msgstr "La correspondance des photos avec la trace a échoué"
10629
10630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:965
10631msgid "Adjust timezone and offset"
10632msgstr "Ajuster le fuseau horaire et le décalage"
10633
10634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:985
10635msgid "The selected photos do not contain time information."
10636msgstr ""
10637"Les photos sélectionnées ne contiennent pas d’information d’horodatage."
10638
10639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:986
10640msgid "Photos do not contain time information"
10641msgstr "Les photos ne contienne tpas d’information d’horodatage"
10642
10643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1014
10644msgid ""
10645"The selected GPX track does not contain timestamps. Please select another "
10646"one."
10647msgstr ""
10648"La trace GPX sélectionnée n’est pas horodatée. Veuillez en sélectionner une "
10649"autre."
10650
10651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1015
10652msgid "GPX Track has no time information"
10653msgstr "La trace GPX n’a pas d’horodatage."
10654
10655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1110
10656msgid "You should select a GPX track"
10657msgstr "Vous devez sélectionner une trace GPX"
10658
10659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1111
10660msgid "No selected GPX track"
10661msgstr "Aucune trace GPX sélectionnée"
10662
10663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1299
10664#, java-format
10665msgid ""
10666"Error while parsing timezone.\n"
10667"Expected format: {0}"
10668msgstr ""
10669"Erreur d’analyse du fuseau horaire.\n"
10670"Format attendu : {0}"
10671
10672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1369
10673#, java-format
10674msgid ""
10675"Error while parsing offset.\n"
10676"Expected format: {0}"
10677msgstr ""
10678"Erreur d’analyse de l’offset.\n"
10679"Format attendu : {0}"
10680
10681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:105
10682msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
10683msgstr "Extraction des positions GPS depuis les informations EXIF"
10684
10685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:113
10686msgid "Starting directory scan"
10687msgstr "Début de l’analyse du dossier"
10688
10689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:118
10690msgid "One of the selected files was null"
10691msgstr "Un des fichiers sélectionnés était vide."
10692
10693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:123
10694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:126
10695msgid "Read photos..."
10696msgstr "Lire des photos…"
10697
10698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:138
10699#, java-format
10700msgid "Reading {0}..."
10701msgstr "Lecture de {0}…"
10702
10703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:177
10704#, java-format
10705msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
10706msgstr "Impossible d’obtenir le chemin canonical du dossier {0}\n"
10707
10708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:189
10709#, java-format
10710msgid "Scanning directory {0}"
10711msgstr "Analyse du dossier {0}"
10712
10713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:194
10714#, java-format
10715msgid "Found null file in directory {0}\n"
10716msgstr "Fichier vide trouvé dans le dossier {0}\n"
10717
10718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:197
10719#, java-format
10720msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
10721msgstr "Erreur lors de la récupération des fichiers du dossier {0}\n"
10722
10723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:271
10724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:67
10725msgid "Geotagged Images"
10726msgstr "Images géolocalisées"
10727
10728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:295
10729msgid "Correlate to GPX"
10730msgstr "Corréler en GPX"
10731
10732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:323
10733#, java-format
10734msgid "{0} image loaded."
10735msgid_plural "{0} images loaded."
10736msgstr[0] "{0} image chargée."
10737msgstr[1] "{0} images chargées."
10738
10739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:324
10740#, java-format
10741msgid "{0} was found to be GPS tagged."
10742msgid_plural "{0} were found to be GPS tagged."
10743msgstr[0] "{0} a un attribut GPS."
10744msgstr[1] "{0} ont un attribut GPS."
10745
10746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:596
10747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:103
10748msgid "Delete image file from disk"
10749msgstr "Supprimer le fichier de l'image du disque"
10750
10751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:599
10752#, java-format
10753msgid ""
10754"<html><h3>Delete the file {0} from disk?<p>The image file will be "
10755"permanently lost!</h3></html>"
10756msgstr ""
10757"<html><h3>Supprimer le fichier {0} ?<p>Le fichier image sera définitivement "
10758"perdu !</h3></html>"
10759
10760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:624
10761msgid "Image file could not be deleted."
10762msgstr "Le fichier de l'image n'a pas pu être supprimé."
10763
10764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:432
10765msgid "No image"
10766msgstr "Aucune image"
10767
10768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:442
10769#, java-format
10770msgid "Loading {0}"
10771msgstr "Chargement {0}"
10772
10773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:444
10774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:471
10775#, java-format
10776msgid "Error on file {0}"
10777msgstr "Erreur sur le fichier {0}"
10778
10779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:67
10780msgid "Display geotagged images"
10781msgstr "Afficher les photos géolocalisées"
10782
10783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:81
10784#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
10785msgid "Previous"
10786msgstr "Précédent"
10787
10788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:85
10789msgid "Show previous Image"
10790msgstr "Afficher l'image précédente"
10791
10792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:85
10793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:97
10794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:107
10795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:118
10796#, java-format
10797msgid "Geoimage: {0}"
10798msgstr "Géoimage : {0}"
10799
10800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:92
10801msgid "Remove photo from layer"
10802msgstr "Supprimer la photo du calque"
10803
10804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:107
10805msgid "Delete File from disk"
10806msgstr "Effacer un fichier du disque"
10807
10808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
10809#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
10810msgid "Next"
10811msgstr "Suivant"
10812
10813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:118
10814msgid "Show next Image"
10815msgstr "Montrer la prochaine image"
10816
10817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:125
10818msgid "Center view"
10819msgstr "Centrer la vue"
10820
10821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:128
10822msgid "Zoom best fit and 1:1"
10823msgstr "Meilleur zoom et 1:1"
10824
10825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:131
10826msgid "Move dialog to the side pane"
10827msgstr "Déplacer la fenêtre sur le panneau"
10828
10829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:241
10830#, java-format
10831msgid ""
10832"\n"
10833"Altitude: {0} m"
10834msgstr ""
10835"\n"
10836"Altitude : {0} m"
10837
10838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:244
10839#, java-format
10840msgid ""
10841"\n"
10842"{0} km/h"
10843msgstr ""
10844"\n"
10845"{0} km/h"
10846
10847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31
10848msgid "JPEG images (*.jpg)"
10849msgstr "images JPEG (*.jpg)"
10850
10851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:153
10852msgid "gps marker"
10853msgstr "marqueur gps"
10854
10855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:177
10856msgid "marker"
10857msgid_plural "markers"
10858msgstr[0] "marqueur"
10859msgstr[1] "marqueurs"
10860
10861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:196
10862#, java-format
10863msgid "{0} consists of {1} marker"
10864msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
10865msgstr[0] "{0} est constitué de {1} marqueur"
10866msgstr[1] "{0} est constitué de {1} marqueurs"
10867
10868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:230
10869msgid "Synchronize Audio"
10870msgstr "Synchronizer l’audio"
10871
10872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:237
10873msgid ""
10874"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
10875msgstr ""
10876"Vous devez mettre en pause l’audio au moment où vous entendrez votre signal "
10877"de synchronisation."
10878
10879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:247
10880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:249
10881#, java-format
10882msgid "Audio synchronized at point {0}."
10883msgstr "Fichier audio synchronisé au point {0}."
10884
10885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:254
10886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:258
10887msgid "Unable to synchronize in layer being played."
10888msgstr "Impossible de synchroniser dans le calque actuellement joué."
10889
10890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:262
10891msgid "Make Audio Marker at Play Head"
10892msgstr "Créer un marqueur audio au niveau de la tête de lecture"
10893
10894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:269
10895msgid ""
10896"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
10897"marker."
10898msgstr ""
10899"Vous devez mettre le fichier audio en pause au point de la trace où vous "
10900"voulez le marqueur."
10901
10902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:350
10903msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
10904msgstr ""
10905"Il n’existe pas de marqueurs audio dans ce calque pour y appliquer un "
10906"décalage ."
10907
10908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:463
10909#, fuzzy
10910msgid "Show Text/Icons"
10911msgstr "Afficher/Masquer le texte/lesicônes"
10912
10913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:464
10914msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
10915msgstr "Afficher/Masquer le texte des marqueurs et les icônes."
10916
10917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:170
10918msgid ""
10919"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
10920"track you were playing (after the first marker)."
10921msgstr ""
10922"Vous devez déplacer la tête de lecture près de la trace GPX à laquelle vous "
10923"voulez l’associer (après le premier marqueur)."
10924
10925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:225
10926msgid ""
10927"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
10928"point where you want to synchronize."
10929msgstr ""
10930"Vous devez appuyer sur Maj et déplacer la tête de lecture sur le marqueur "
10931"audio ou sur le point de la trace où vous voulez synchroniser."
10932
10933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:240
10934msgid "Unable to create new audio marker."
10935msgstr "Impossible de créer un nouveau marqueur audio."
10936
10937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
10938msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
10939msgstr "Il y a eu une erreur en essayant d’afficher l’URL pour ce marqueur"
10940
10941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
10942msgid "(URL was: "
10943msgstr "(L’URL était : "
10944
10945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
10946msgid "Error displaying URL"
10947msgstr "Erreur à l’affichage de l’URL"
10948
10949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:130
10950msgid "Illegal dash pattern, values must be positive"
10951msgstr "Le motif est erroné, les valeurs doivent être positives"
10952
10953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:136
10954msgid "Illegal dash pattern, at least one value must be > 0"
10955msgstr "Le motif est erroné, au moins une valeur doit être positive"
10956
10957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:102
10958#, java-format
10959msgid ""
10960"Warning: failed to load Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
10961msgstr ""
10962"Attention : le téléchargement des modèles Mappaint depuis ''{0}'' a échoué. "
10963"Exception : {1}"
10964
10965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:105
10966#, java-format
10967msgid ""
10968"Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
10969msgstr ""
10970"Attention : l’analyse des modèles Mappaint depuis de ''{0}'' a échoué. "
10971"Exception : {1}"
10972
10973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:37
10974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:68
10975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:234
10976msgid "Access Token Key:"
10977msgstr "Clé de l’autorisation d’accès :"
10978
10979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:49
10980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:82
10981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:246
10982msgid "Access Token Secret:"
10983msgstr "Secret de l’autorisation d’accès :"
10984
10985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:60
10986msgid "Save Access Token in preferences"
10987msgstr "Sauvegarder l’autorisation d’accès dans les préférences"
10988
10989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:62
10990msgid ""
10991"<html>Select to save the Access Token in the JOSM preferences.<br>Unselect "
10992"to use the Access Token in this JOSM session only.</html>"
10993msgstr ""
10994"<html>Cocher pour sauvegarder l’autorisation d’accès dans les préférences."
10995"<br>Décocher pour limiter l’autorisation d’accès à cette session uniquement."
10996"</html>"
10997
10998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:49
10999msgid "Use default settings"
11000msgstr "Utiliser les paramètres par défaut"
11001
11002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:56
11003msgid "Consumer Key:"
11004msgstr "Clé de l’abonné :"
11005
11006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:67
11007msgid "Consumer Secret:"
11008msgstr "Secret de l’abonné :"
11009
11010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:78
11011msgid "Request Token URL:"
11012msgstr "URL de requête d’autorisation"
11013
11014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:89
11015msgid "Access Token URL:"
11016msgstr "URL de autorisation d’accès :"
11017
11018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:101
11019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:236
11020msgid "Authorize URL:"
11021msgstr "Autoriser l'URL :"
11022
11023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:125
11024msgid "Click to reset the OAuth settings to default values"
11025msgstr "Rétablir les paramètres OAuth par défaut"
11026
11027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:131
11028msgid "Click to abort resetting to the OAuth default values"
11029msgstr "Annuler le rétablissement des paramètres OAuth par défaut"
11030
11031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:138
11032msgid ""
11033"<html>JOSM is about to reset the OAuth settings to default values.<br>The "
11034"current custom settings are not saved.</html>"
11035msgstr ""
11036"<html>JOSM va rétablir les paramètres OAuth par défaut.<br>Les paramètres "
11037"personnalisés actuels ne seront pas sauvegardés.</html>"
11038
11039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:141
11040msgid "Overwrite custom OAuth settings?"
11041msgstr "Écraser les paramètres OAuth personnalisés ?"
11042
11043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:58
11044msgid "Fully automatic"
11045msgstr "Entièrement automatique"
11046
11047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:61
11048msgid "Semi-automatic"
11049msgstr "Semi-automatique"
11050
11051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:64
11052msgid "Manual"
11053msgstr "Manuel"
11054
11055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:73
11056msgid ""
11057"<html>Run a fully automatic procedure to get an access token from the OSM "
11058"website.<br>JOSM accesses the OSM website on behalf of the JOSM user and "
11059"fully<br>automatically authorizes the user and retrieves an Access Token.</"
11060"html>"
11061msgstr ""
11062"<html>Lancer une procédure automatisée pour obtenir une autorisation d’accès "
11063"depuis le site OSM.<br>JOSM accède au site OSM sous le nom de l’utilisateur, "
11064"<br>autorise l’utilisateur et récupère l’autorisation d’accès.</html>"
11065
11066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:80
11067msgid ""
11068"<html>Run a semi-automatic procedure to get an access token from the OSM "
11069"website.<br>JOSM submits the standards OAuth requests to get a Request Token "
11070"and an<br>Access Token. It dispatches the user to the OSM website in an "
11071"external browser<br>to authenticate itself and to accept the request token "
11072"submitted by JOSM.</html>"
11073msgstr ""
11074"<html>Lancer une procédure semi-automatisée pour obtenir une autorisation "
11075"d’accès depuis le site OSM.<br>JOSM transmet les demandes OAuth afin "
11076"d’obtenir une autorisation de requête et une<br>autorisation d’accès. Il "
11077"renvoie ensuite l’utilisateur sur le site OSM dans un navigateur "
11078"externe<br>pour qu’il puisse s’authentifier et accepter l’autorisation de "
11079"JOSM.</html>"
11080
11081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:88
11082msgid ""
11083"<html>Enter an Access Token manually if it was generated and retrieved "
11084"outside<br>of JOSM.</html>"
11085msgstr ""
11086"<html>Entrer une autorisation d’accès manuellement si elle a été récupérée "
11087"de l’extérieur.</html>"
11088
11089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:97
11090msgid ""
11091"Please enter your OSM user name and password. The password will <strong>not</"
11092"strong> be saved in clear text in the JOSM preferences and it will be "
11093"submitted to the OSM server <strong>only once</strong>. Subsequent data "
11094"upload requests don't use your password any more."
11095msgstr ""
11096"Veuillez entrer votre nom d’utilisateur et votre mot de passe OSM. Le mot de "
11097"passe <strong>ne sera pas</strong> enregistré en clair dans les préférences "
11098"et il sera transmis au serveur OSM <strong>une seule fois</strong>. Les "
11099"requêtes pour l’envoi des données n’utilisent plus votre mot de passe."
11100
11101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:111
11102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:40
11103msgid "Username: "
11104msgstr "Nom d’utilisateur : "
11105
11106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:126
11107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:54
11108msgid "Password: "
11109msgstr "Mot de passe : "
11110
11111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:147
11112msgid ""
11113"<strong>Warning:</strong> The password is transferred <strong>once</strong> "
11114"in clear text to the OSM website. <strong>Do not</strong> use a sensitive "
11115"password until the OSM server provides an encrypted communication channel "
11116"(HTTPS)."
11117msgstr ""
11118"<strong>Attention :</strong> le mot de passe est transféré <strong>une seule "
11119"fois</strong> en clair au serveur OSM. <strong>N’utilisez pas</strong> un "
11120"mot de passe sensible jusqu’à ce que le serveur fournisse un canal de "
11121"communication crypté (HTTPS)."
11122
11123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:173
11124msgid "Granted rights"
11125msgstr "Droits accordés"
11126
11127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:174
11128msgid "Advanced OAuth properties"
11129msgstr "Propriétés avancées OAuth"
11130
11131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:234
11132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:361
11133msgid "Accept Access Token"
11134msgstr "Accepter l’autorisation d’accès"
11135
11136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:235
11137#, java-format
11138msgid ""
11139"<html>You have successfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
11140"website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use it "
11141"in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
11142msgstr ""
11143"<html>Vous avez récupéré avec succès une autorisation d’accès OAuth depuis "
11144"le site OSM. Cliquez sur <strong>{0}</strong> pour accepter l’autorisation. "
11145"JOSM l’utilisera dans les prochaines requêtes pour accéder à l’API OSM.</"
11146"html>"
11147
11148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:329
11149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:306
11150msgid "Authorize now"
11151msgstr "Autoriser maintenant"
11152
11153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:331
11154msgid "Click to redirect you to the authorization form on the JOSM web site"
11155msgstr "Ouvrir le formulaire d’autorisation du site JOSM"
11156
11157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:361
11158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:274
11159msgid "Back"
11160msgstr "Retour"
11161
11162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:362
11163msgid "Run the automatic authorization steps again"
11164msgstr "Relancer la séquence d’autorisation"
11165
11166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:376
11167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:231
11168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:436
11169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:356
11170msgid "Test Access Token"
11171msgstr "Tester l’autorisation d’accès"
11172
11173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:405
11174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:95
11175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:24
11176msgid "Please enter your OSM user name"
11177msgstr "Veuillez entrer votre nom d’utilisateur OSM"
11178
11179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:407
11180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:97
11181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:26
11182msgid "The user name cannot be empty. Please enter your OSM user name"
11183msgstr ""
11184"Le nom d’utilisateur ne peut être vide. Veuillez entrer votre nom "
11185"d’utilisateur OSM"
11186
11187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:426
11188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:73
11189msgid "Please enter your OSM password"
11190msgstr "Veuillez entrer votre mot de passe OSM"
11191
11192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:428
11193msgid "The password cannot be empty. Please enter your OSM password"
11194msgstr ""
11195"Le mot de passe ne peut être vide. Veuillez entrer votre mot de passe OSM"
11196
11197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:438
11198msgid "Authorize JOSM to access the OSM API"
11199msgstr "Autoriser JOSM à accéder à l’API OSM"
11200
11201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:452
11202msgid ""
11203"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11204"OSM server failed.<br><br>Please try again or choose another kind of "
11205"authorization process,<br>i.e. semi-automatic or manual authorization.</html>"
11206msgstr ""
11207"<html>Le processus automatisé pour récupérer l’autorisation d’accès "
11208"OAuth<br>depuis le serveur OSM a échoué.<br>Veuillez réessayer ou choisir "
11209"une autre méthode d’authentification,<br>par exemple semi-automatique or "
11210"manuelle.</html>"
11211
11212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:458
11213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:474
11214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:498
11215msgid "OAuth authorization failed"
11216msgstr "Autorisation OAuth échouée"
11217
11218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:467
11219#, java-format
11220msgid ""
11221"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11222"OSM server failed because JOSM was not able to build<br>a valid login URL "
11223"from the OAuth Authorize Endpoint URL ''{0}''.<br><br>Please check your "
11224"advanced setting and try again.</html>"
11225msgstr ""
11226"<html>Le processus automatisé pour récupérer l’autorisation d’accès "
11227"OAuth<br>à partir du serveur OSM a échoué parce que JOSM n’a pas été capable "
11228"de construire<br>une URL de connexion valide à partir de l’URL OAuth ''{0}''."
11229"<br>Veuillez vérifier vos préférences et réessayer.</html>"
11230
11231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:490
11232#, java-format
11233msgid ""
11234"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11235"OSM server failed. JOSM failed to log into {0}<br>for user {1}."
11236"<br><br>Please check username and password and try again.</html>"
11237msgstr ""
11238"<html>Le processus automatisé pour récupérer l’autorisation d’accès "
11239"OAuth<br>depuis le serveur OSM a échoué. JOSM n’a pas pu se connecter à {0}"
11240"<br>pour l’utilisateur {1}.<br>Veuillez vérifier le nom d’utilisateur et le "
11241"mot de passe et réessayer.</html>"
11242
11243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:58
11244#, java-format
11245msgid ""
11246"Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access the OSM "
11247"server ''{0}''."
11248msgstr ""
11249"Veuillez entrer une autorisation d’accès OAuth pour accéder au serveur OSM "
11250"''{0}''."
11251
11252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:97
11253msgid "Save Access Token to preferences"
11254msgstr "Sauvegarder l’autorisation d’accès dans les préférences"
11255
11256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:118
11257msgid "Access Token"
11258msgstr "Autorisation d’accès"
11259
11260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:119
11261msgid "Advanced OAuth parameters"
11262msgstr "Paramètres avancés OAuth"
11263
11264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:121
11265msgid "Enter the OAuth Access Token"
11266msgstr "Entrer une autorisation d’accès OAuth"
11267
11268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:122
11269msgid "Enter advanced OAuth properties"
11270msgstr "Entrer les propriétés avancées OAuth"
11271
11272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:139
11273#, java-format
11274msgid ""
11275"<html><body>Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access "
11276"the OSM server ''{0}''.</body></html>"
11277msgstr ""
11278"<html><body>Veuillez entrer une autorisation d’accès OAuth pour accéder au "
11279"serveur OSM ''{0}''.</body></html>"
11280
11281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:177
11282msgid "Please enter an Access Token Key"
11283msgstr "Veuillez entrer une autorisation d’accès"
11284
11285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:179
11286msgid ""
11287"The Access Token Key must not be empty. Please enter an Access Token Key"
11288msgstr ""
11289"La clé pour l’autorisation d’accès ne doit pas être vide. Veuillez entrer "
11290"une clé pour l’autorisation d’accès"
11291
11292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:197
11293msgid "Please enter an Access Token Secret"
11294msgstr "Veuillez entrer un secret pour l’autorisation d’accès"
11295
11296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:199
11297msgid ""
11298"The Access Token Secret must not be empty. Please enter an Access Token "
11299"Secret"
11300msgstr ""
11301"Le secret pour l’autorisation d’accès ne doit pas être vide. Veuillez entrer "
11302"un secret pour l’autorisation d’accès"
11303
11304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:233
11305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:438
11306msgid "Click to test the Access Token"
11307msgstr "Tester l’autorisation d’accès"
11308
11309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:115
11310#, java-format
11311msgid ""
11312"With OAuth you grant JOSM the right to upload map data and GPS tracks on "
11313"your behalf (<a href=\"{0}\">more info...</a>)."
11314msgstr ""
11315"Avec OAuth, vous autorisez JOSM à envoyer les données de la carte et les "
11316"traces GPS sous votre nom (<a href=\"{0}\">plus d’infos...</a>)."
11317
11318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:126
11319msgid "Please select an authorization procedure: "
11320msgstr "Choisissez une méthode d’autorisation : "
11321
11322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:244
11323#, java-format
11324msgid "Get an Access Token for ''{0}''"
11325msgstr "Obtenir une autorisation d’accès pour ''{0}''"
11326
11327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:344
11328msgid "Close the dialog and cancel authorization"
11329msgstr "Fermer la fenêtre et annuler l’autorisation"
11330
11331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:363
11332msgid "Close the dialog and accept the Access Token"
11333msgstr "Fermer la fenêtre et accepter l’autorisation d’accès"
11334
11335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:101
11336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:104
11337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:107
11338msgid "Warning: failed to cancel running OAuth operation"
11339msgstr "Attention : impossible d’interrompre le processus OAuth"
11340
11341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:131
11342#, java-format
11343msgid "Retrieving OAuth Request Token from ''{0}''"
11344msgstr "Récupération de la requête d’autorisation OAuth depuis ''{0}''"
11345
11346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:164
11347#, java-format
11348msgid "Retrieving OAuth Access Token from ''{0}''"
11349msgstr "Récupération de l’autorisation d’accès depuis ''{0}''"
11350
11351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:298
11352#, java-format
11353msgid "OSM website did not return a session cookie in response to ''{0}'',"
11354msgstr "Le site OSM n’a pas retourné une session cookie en réponse à ''{0}'',"
11355
11356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:349
11357#, java-format
11358msgid "Failed to authenticate user ''{0}'' with password ''***'' as OAuth user"
11359msgstr ""
11360"L’identification OAuth de l’utilisateur ''{0}'' avec le mot de passe ''***'' "
11361"a échouée"
11362
11363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:436
11364#, java-format
11365msgid "Failed to authorize OAuth request ''{0}''"
11366msgstr "L’autorisation de la requête OAuth ''{0}'' a échoué"
11367
11368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:483
11369#, java-format
11370msgid "Authorizing OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..."
11371msgstr "Demande de requête d’autorisation OAuth ''{0}'' au site OSM..."
11372
11373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:485
11374msgid "Initializing a session at the OSM website..."
11375msgstr "Initialisation d’une session sur le site OSM..."
11376
11377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:491
11378#, java-format
11379msgid "Authenticating the session for user ''{0}''..."
11380msgstr "Identification de la session pour l’utilisateur ''{0}''..."
11381
11382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:497
11383#, java-format
11384msgid "Authorizing request token ''{0}''..."
11385msgstr "Autorisation de la requête d’accès ''{0}''..."
11386
11387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:503
11388#, java-format
11389msgid "Logging out session ''{0}''..."
11390msgstr "Fermeture de la session \"{0}\"..."
11391
11392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:37
11393msgid "Allow to upload map data"
11394msgstr "Autoriser l'envoi des données de la carte"
11395
11396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:38
11397msgid "Select to grant JOSM the right to upload map data on your behalf"
11398msgstr "Cocher pour autoriser JOSM à envoyer les données sous votre nom"
11399
11400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:45
11401msgid "Allow to upload GPS traces"
11402msgstr "Autoriser l'envoi des traces GPS"
11403
11404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:46
11405msgid "Select to grant JOSM the right to upload GPS traces on your behalf"
11406msgstr "Cocher pour autoriser JOSM à envoyer les traces GPS sous votre nom"
11407
11408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:53
11409msgid "Allow to download your private GPS traces"
11410msgstr "Permettre de télécharger vos propres traces GPS"
11411
11412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:54
11413msgid ""
11414"Select to grant JOSM the right to download your private GPS traces into JOSM "
11415"layers"
11416msgstr ""
11417"Cocher pour autoriser JOSM a télécharger vos propres traces GPS dans les "
11418"calques JOSM"
11419
11420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:61
11421msgid "Allow to read your preferences"
11422msgstr "Permettre de lire vos préférences"
11423
11424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:62
11425msgid "Select to grant JOSM the right to read your server preferences"
11426msgstr "Cocher pour autoriser JOSM à lire vos préférences"
11427
11428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:69
11429msgid "Allow to write your preferences"
11430msgstr "Permettre d’écrire vos préférences"
11431
11432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:70
11433msgid "Select to grant JOSM the right to write your server preferences"
11434msgstr "Cocher pour autoriser JOSM à écrire vos préférences"
11435
11436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:45
11437msgid "Retrieving OAuth Access Token..."
11438msgstr "Récupération de l’autorisation d’accès OAuth..."
11439
11440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:70
11441#, java-format
11442msgid "<html>Retrieving an OAuth Access Token from ''{0}'' failed.</html>"
11443msgstr ""
11444"<html>La récupération de l’autorisation d’accès OAuth depuis ''{0}'' a "
11445"échoué.</html>"
11446
11447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:73
11448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:67
11449msgid "Request Failed"
11450msgstr "Requête Échouée"
11451
11452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:41
11453msgid "Retrieving OAuth Request Token..."
11454msgstr "Récupération de l’autorisation d’accès OAuth..."
11455
11456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:64
11457#, java-format
11458msgid "<html>Retrieving an OAuth Request Token from ''{0}'' failed.</html>"
11459msgstr ""
11460"<html>La récupération de la requête d’accès OAuth depuis ''{0}'' a échoué.</"
11461"html>"
11462
11463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:130
11464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:83
11465msgid "Display Advanced OAuth Parameters"
11466msgstr "Afficher les paramètres avancés OAuth"
11467
11468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:166
11469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:369
11470msgid "Retrieve Request Token"
11471msgstr "Récupérer la requête d’accès"
11472
11473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:163
11474#, java-format
11475msgid ""
11476"<html>Please click on <strong>{0}</strong> to retrieve an OAuth Request "
11477"Token from ''{1}''.</html>"
11478msgstr ""
11479"<html>Veuillez cliquer sur <strong>{0}</strong> pour récupérer une requête "
11480"d’accès OAuth depuis ''{1}''.</html>"
11481
11482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:182
11483msgid "<html>Step 1/3: Retrieve an OAuth Request Token</html>"
11484msgstr ""
11485"<html>Étape 1/3 : récupération de la requête d’autorisation OAuth</html>"
11486
11487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:205
11488msgid "<html>Step 2/3: Authorize and retrieve an Access Token</html>"
11489msgstr ""
11490"<html>Étape 2/3 : autoriser et récupérer une autorisation d’accès</html>"
11491
11492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:228
11493msgid "Request Access Token"
11494msgstr "Demander une autorisation d’accès"
11495
11496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:220
11497#, java-format
11498msgid ""
11499"<html>JOSM successfully retrieved a Request Token. JOSM is now launching an "
11500"authorization page in an external browser. Please login with your OSM "
11501"username and password and follow the instructions to authorize the Request "
11502"Token. Then switch back to this dialog and click on <strong>{0}</"
11503"strong><br><br>If launching the external browser fails you can copy the "
11504"following authorize URL and paste it into the address field of your browser."
11505"</html>"
11506msgstr ""
11507"<html>JOSM a récupéré avec succès une autorisation d’accès. JOSM va "
11508"maintenant ouvrir une page d’autorisation dans un navigateur externe. "
11509"Identifiez-vous avec votre nom d’utilisateur et votre mot de passe OSM et "
11510"suivre les instructions pour permettre la requête d’autorisation. Revenez "
11511"alors à cette fenêtre et cliquez sur <strong>{0}</strong><br>Si le "
11512"navigateur externe ne se lance pas, vous pouvez copier cette URL "
11513"d’autorisation et la coller dans la barre d’adresse de votre navigateur.</"
11514"html>"
11515
11516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:275
11517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:349
11518msgid "Go back to step 1/3"
11519msgstr "Revenir à l'étape 1/3"
11520
11521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:292
11522msgid "<html>Step 3/3: Successfully retrieved an Access Token</html>"
11523msgstr ""
11524"<html>Étape 3/3 : récupération avec succès de l’autorisation d’accès</html>"
11525
11526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:306
11527msgid ""
11528"<html>JOSM has successfully retrieved an Access Token. You can now accept "
11529"this token. JOSM will use it in the future for authentication and "
11530"authorization to the OSM server.<br><br>The access token is: </html>"
11531msgstr ""
11532"<html>JOSM a récupéré avec succès une autorisation d’accès. Vous pouvez "
11533"maintenant accepter cette autorisation. JOSM l’utilisera pour les futurs "
11534"identifications et autorisations auprès du serveur OSM.<br>L’autorisation "
11535"d’accès est : </html>"
11536
11537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:348
11538msgid "Restart"
11539msgstr "Redémarrer"
11540
11541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:371
11542msgid "Click to retrieve a Request Token"
11543msgstr "Récupérer une requête d’autorisation d’accès"
11544
11545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:402
11546msgid "Retrieve Access Token"
11547msgstr "Récupérer une autorisation d’accès"
11548
11549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:404
11550msgid "Click to retrieve an Access Token"
11551msgstr "Récupérer une autorisation d’accès"
11552
11553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:59
11554msgid "Testing OAuth Access Token"
11555msgstr "Test de l’autorisation d’accès OAuth"
11556
11557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:117
11558#, java-format
11559msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was rejected."
11560msgstr ""
11561"La récupération des détails de l’utilisateur avec la clé pour l’autorisation "
11562"d’accès ''{0}'' a échoué."
11563
11564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:120
11565#, java-format
11566msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was forbidden."
11567msgstr ""
11568"La récupération des détails de l’utilisateur avec la clé pour l’autorisation "
11569"d’accès ''{0}'' est interdite."
11570
11571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:144
11572#, java-format
11573msgid ""
11574"<html>Successfully used the Access Token ''{0}'' to<br>access the OSM server "
11575"at ''{1}''.<br>You are accessing the OSM server as user ''{2}'' with id "
11576"''{3}''.</html>"
11577msgstr ""
11578"<html>L’autorisation d’accès ''{0}'' a été utilisée avec succès "
11579"pour<br>accéder au serveur OSM à ''{1}''.<br>Vous accédez au serveur OSM en "
11580"tant qu’utilisateur ''{2}'' avec l’identifiant ''{3}''.</html>"
11581
11582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:154
11583msgid "Success"
11584msgstr "Succès"
11585
11586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:163
11587#, java-format
11588msgid ""
11589"<html>Failed to access the OSM server ''{0}''<br>with the Access Token "
11590"''{0}''.<br>The server rejected the Access Token as unauthorized. You will "
11591"not<br>be able to access any protected resource on this server using this "
11592"token.</html>"
11593msgstr ""
11594"<html>L’accès au serveur OSM ''{0}''<br>avec l’autorisation d’accès ''{0}'' "
11595"a échoué.<br>Le serveur a rejeté l’autorisation d’accès. Vous ne pouvez "
11596"plus<br>accéder aux ressources de ce serveur avec cette autorisation.</html>"
11597
11598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:172
11599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:209
11600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:226
11601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:242
11602msgid "Test failed"
11603msgstr "Test échoué"
11604
11605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:181
11606#, java-format
11607msgid ""
11608"<html>The Access Token ''{1}'' is known to the OSM server ''{0}''.<br>The "
11609"test to retrieve the user details for this token failed, though."
11610"<br>Depending on what rights are granted to this token you may nevertheless "
11611"use it<br>to upload data, upload GPS traces, and/or access other protected "
11612"resources.</html>"
11613msgstr ""
11614"<html>L’autorisation d’accès ''{1}'' est reconnue par le serveur OSM ''{0}''."
11615"<br>Cependant le test pour récupérer les détails de l’utilisateur de cette "
11616"autorisation a échoué.<br>Selon les droits que vous possédez avec cette "
11617"autorisation, vous pouvez l’utiliser pour<br>envoyer des données, envoyer "
11618"des traces GPS et/ou accéder à d’autres ressources protégées.</html>"
11619
11620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:190
11621msgid "Token allows restricted access"
11622msgstr "L’autorisation permet un accès limité"
11623
11624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:199
11625#, java-format
11626msgid ""
11627"<html>Failed to retrieve information about the current user from the OSM "
11628"server ''{0}''.<br>This is probably not a problem caused by the tested "
11629"Access Token, but<br>rather a problem with the server configuration. "
11630"Carefully check the server<br>URL and your Internet connection.</html>"
11631msgstr ""
11632"<html>La récupération des informations sur l’utilisateur depuis le serveur "
11633"OSM a échoué ''{0}''.<br>Cela n’est pas un problème causé par l’autorisation "
11634"d’accès testée, mais<br>un problème avec la configuration du serveur. "
11635"Veuillez vérifiez l’URL du<br>serveur et votre connexion Internet.</html>"
11636
11637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:218
11638#, java-format
11639msgid ""
11640"<html>Failed to sign the request for the OSM server ''{0}'' with the token "
11641"''{1}''.<br>The token ist probably invalid.</html>"
11642msgstr ""
11643"<html>L’authentification de la requête pour le serveur OSM ''{0}'' avec "
11644"l’autorisation d’accès ''{1}'' a échoué.<br>L’autorisation est probablement "
11645"invalide.</html>"
11646
11647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:235
11648msgid ""
11649"<html>The test failed because the server responded with an internal error."
11650"<br>JOSM could not decide whether the token is valid. Please try again later."
11651"</html>"
11652msgstr ""
11653"<html>Le test a échoué car le serveur a retourné une erreur interne.<br>JOSM "
11654"ne sait pas si l’autorisation est valide. Veuillez réessayer plus tard.</"
11655"html>"
11656
11657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:251
11658msgid "Retrieving user info..."
11659msgstr "Récupération des informations de l’utilisateur..."
11660
11661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:49
11662msgid "Advanced Preferences"
11663msgstr "Paramètres avancées"
11664
11665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:50
11666msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
11667msgstr "Configuration directe des préférences. À utiliser avec précaution !"
11668
11669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
11670#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
11671#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:43
11672msgid "Search: "
11673msgstr "Rechercher : "
11674
11675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:100
11676msgid "Current value is default."
11677msgstr "La valeur actuelle est par défaut."
11678
11679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:102
11680#, java-format
11681msgid "Default value is ''{0}''."
11682msgstr "La valeur par défaut est \"{0}\"."
11683
11684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
11685msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
11686msgstr ""
11687"La valeur par défaut est actuellement inconnue (le réglage n’a pas encore "
11688"été utilisé)."
11689
11690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:222
11691#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:193
11692#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:671
11693msgid "Please select the row to edit."
11694msgstr "Veuillez sélectionner la ligne à modifier."
11695
11696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:230
11697#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:196
11698#, java-format
11699msgid "New value for {0}"
11700msgstr "Nouvelle valeur pour {0}"
11701
11702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:247
11703#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:140
11704#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:694
11705#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:100
11706msgid "Please select the row to delete."
11707msgstr "Veuillez sélectionner la ligne à supprimer."
11708
11709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:269
11710msgid "Enter a new key/value pair"
11711msgstr "Entrez une nouvelle paire clé / valeur"
11712
11713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:33
11714msgid "Display the Audio menu."
11715msgstr "Afficher le menu Audio."
11716
11717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
11718msgid "Label audio (and image and web) markers."
11719msgstr "Étiquetter les marqueurs audio (image et web)."
11720
11721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
11722msgid "Display live audio trace."
11723msgstr "Afficher la trace audio \"en direct\"."
11724
11725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:36
11726msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
11727msgstr "Créer des marqueurs non-audio en lisant le GPX."
11728
11729#. various methods of making markers on import audio
11730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
11731msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
11732msgstr "Points avec des horodatages valides."
11733
11734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
11735msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
11736msgstr "Points avec un horodatage estimé à partir de la position de la trace."
11737
11738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
11739msgid "Named trackpoints."
11740msgstr "Nommer les points de parcours."
11741
11742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
11743msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
11744msgstr "Horodatage modifié des fichiers audio."
11745
11746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:43
11747msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
11748msgstr ""
11749"Début de la trace (par défaut si aucun autre marqueur n’est disponible)."
11750
11751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:53
11752msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
11753msgstr "Afficher ou masquer le menu Audio de la barre de menu principal."
11754
11755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:58
11756msgid ""
11757"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
11758"the audio currently playing was recorded."
11759msgstr ""
11760"Placer une icône sur le point où le fichier audio joué a été enregistré sur "
11761"la trace."
11762
11763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:63
11764msgid ""
11765"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
11766"button icons."
11767msgstr ""
11768"Placer un texte à côté des marqueurs audio (image et web) et de leurs icônes."
11769
11770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:68
11771msgid ""
11772"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
11773"layer."
11774msgstr ""
11775"Créer automatiquement un calque de marqueurs à partir des points à "
11776"l’ouverture d’un calque GPX."
11777
11778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:71
11779msgid "When importing audio, make markers from..."
11780msgstr "Lors de l’import de fichiers audio, créer des marqueurs depuis :"
11781
11782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:75
11783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:80
11784msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
11785msgstr "L’appliquer à tous les points du calque GPX."
11786
11787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:85
11788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:95
11789msgid ""
11790"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
11791"waypoints) with names or descriptions."
11792msgstr ""
11793"Créer automatiquement des marqueurs audio à partir des points de la piste "
11794"(plutôt que des chemins) avec des noms ou des descriptions."
11795
11796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:90
11797msgid ""
11798"Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
11799"modified time of each audio WAV file imported."
11800msgstr ""
11801"Créer des marqueurs audio à la position sur la piste correspondante à "
11802"l’heure de modification de chaque fichier WAV importé."
11803
11804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
11805msgid ""
11806"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
11807"pressed"
11808msgstr ""
11809"Nombre de secondes pour aller en avant ou en arrière lorsqu'on appui sur le "
11810"bouton."
11811
11812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:100
11813msgid "Forward/back time (seconds)"
11814msgstr "Temps pour avancer/reculer (en secondes)"
11815
11816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
11817msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
11818msgstr "Multiplicateur de vitesse lors de l’avance rapide."
11819
11820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:105
11821msgid "Fast forward multiplier"
11822msgstr "Multiplicateur d’avance rapide"
11823
11824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
11825msgid ""
11826"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
11827"audio track position requested"
11828msgstr ""
11829"Nombre de secondes avant (ou après si négatif) la position de la piste audio."
11830
11831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:110
11832msgid "Lead-in time (seconds)"
11833msgstr "Délai (en secondes)"
11834
11835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:114
11836msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
11837msgstr ""
11838"Taux entre le temps écoulé par l’enregistreur de voix et le temps réellement "
11839"écoulé."
11840
11841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:115
11842msgid "Voice recorder calibration"
11843msgstr "Étalonnage de l’enregistrement de la voix"
11844
11845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:70
11846msgid "Color"
11847msgstr "Couleur"
11848
11849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:135
11850#, java-format
11851msgid "Paint style {0}: {1}"
11852msgstr "Modèle de rendu {0} : {1}"
11853
11854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:152
11855msgid "Choose"
11856msgstr "Choisir"
11857
11858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:159
11859#, java-format
11860msgid "Choose a color for {0}"
11861msgstr "Choisir une couleur pour {0}"
11862
11863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:167
11864msgid "Set to default"
11865msgstr "Mettre la valeur par défaut"
11866
11867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:178
11868msgid "Set all to default"
11869msgstr "Réinitialiser"
11870
11871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:229
11872msgid "Colors used by different objects in JOSM."
11873msgstr "Couleurs utilisées par les différents objets dans JOSM."
11874
11875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:244
11876msgid "Colors"
11877msgstr "Couleurs"
11878
11879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
11880#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
11881#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
11882#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:274
11883#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:277
11884#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:308
11885msgid "All"
11886msgstr "Tous"
11887
11888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
11889msgid "Local files"
11890msgstr "Fichiers locaux"
11891
11892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
11893msgid "None"
11894msgstr "Aucun"
11895
11896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
11897msgid "Force lines if no segments imported."
11898msgstr "Forcer les lignes si aucun segment n’est importé."
11899
11900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
11901msgid "Draw large GPS points."
11902msgstr "Dessiner de gros points GPS."
11903
11904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
11905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:150
11906msgid "Draw a circle form HDOP value."
11907msgstr "Dessiner un cercle d’après les valeurs HDOP."
11908
11909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
11910msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
11911msgstr "Vitesse (rouge = lent, vert = rapide)"
11912
11913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
11914msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
11915msgstr ""
11916"Atténuation de la précision (rouge = élevée, vert = faible, si disponible)"
11917
11918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
11919msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
11920msgstr "Une seule couleur (personnalisable pour les calques nommés)"
11921
11922#. item "Aerialway/Pylon" text "Name"
11923#. <separator/>
11924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
11925#: build/trans_presets.java:1323
11926msgid "Car"
11927msgstr "Voiture"
11928
11929#. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
11930#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
11931#. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
11932#. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
11933#. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
11934#. item "Barriers/Gate" check "Foot"
11935#. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
11936#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
11937#. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
11938#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
11939#. item "Barriers/Stile" check "Foot"
11940#. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
11941#. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
11942#. item "Car/Sharing" text "Operator"
11943#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
11944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
11945#: build/trans_presets.java:378 build/trans_presets.java:488
11946#: build/trans_presets.java:745 build/trans_presets.java:764
11947#: build/trans_presets.java:778 build/trans_presets.java:800
11948#: build/trans_presets.java:837 build/trans_presets.java:850
11949#: build/trans_presets.java:862 build/trans_presets.java:874
11950#: build/trans_presets.java:886 build/trans_presets.java:898
11951#: build/trans_presets.java:908 build/trans_presets.java:917
11952#: build/trans_presets.java:926 build/trans_presets.java:1396
11953#: build/trans_presets.java:1462
11954msgid "Bicycle"
11955msgstr "Vélo"
11956
11957#. item "Ways/Path" check "Oneway"
11958#. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
11959#. <space />
11960#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
11961#. <space />
11962#. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
11963#. <space />
11964#. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
11965#. <space />
11966#. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
11967#. <space />
11968#. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
11969#. <space />
11970#. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
11971#. <space />
11972#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
11973#. <space />
11974#. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
11975#. <space />
11976#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
11977#. <space />
11978#. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
11979#. <space />
11980#. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
11981#. <space />
11982#. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
11983#. <space />
11984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
11985#: build/trans_presets.java:379 build/trans_presets.java:487
11986#: build/trans_presets.java:744 build/trans_presets.java:763
11987#: build/trans_presets.java:777 build/trans_presets.java:799
11988#: build/trans_presets.java:836 build/trans_presets.java:849
11989#: build/trans_presets.java:861 build/trans_presets.java:873
11990#: build/trans_presets.java:885 build/trans_presets.java:897
11991#: build/trans_presets.java:907 build/trans_presets.java:916
11992#: build/trans_presets.java:925
11993msgid "Foot"
11994msgstr "Piéton"
11995
11996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
11997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
11998msgid "Draw Direction Arrows"
11999msgstr "Dessiner les flèches de direction"
12000
12001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:52
12002msgid "Fast drawing (looks uglier)"
12003msgstr "Dessin rapide (moins joli)"
12004
12005#. only interesting directions
12006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
12007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:226
12008msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
12009msgstr "Seulement pour les directions intéressantes (sens unique par exemple)"
12010
12011#. only on the head of a way
12012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
12013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:232
12014msgid "Only on the head of a way."
12015msgstr "Seulement à l’extrémité du chemin."
12016
12017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
12018msgid "Draw segment order numbers"
12019msgstr "Afficher l’ordre des segments"
12020
12021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
12022msgid "Draw boundaries of downloaded data"
12023msgstr "Afficher les limites des données téléchargées"
12024
12025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
12026msgid "Draw virtual nodes in select mode"
12027msgstr "Afficher les nœuds virtuels dans le mode sélection"
12028
12029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
12030msgid "Draw inactive layers in other color"
12031msgstr "Afficher les calques inactifs sous une autre couleur"
12032
12033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
12034msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
12035msgstr "Appliquer un anticrénelage (anti-aliasing) sur la carte"
12036
12037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:83
12038msgid "Draw lines between raw GPS points"
12039msgstr "Dessiner des lignes entre les points GPS"
12040
12041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:105
12042msgid ""
12043"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to ''-1'' to "
12044"draw all lines."
12045msgstr ""
12046"Longueur maximale (mètres) pour tracer les lignes des fichiers locaux. "
12047"Entrez ''-1'' pour tracer toutes les lignes."
12048
12049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:107
12050msgid "Maximum length for local files (meters)"
12051msgstr "Longueur maximale des fichiers locaux (mètres)"
12052
12053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:112
12054msgid ""
12055"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines."
12056msgstr ""
12057"Longueur maximale (mètres) pour tracer les lignes. Entrez ''-1'' pour tracer "
12058"toutes les lignes."
12059
12060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:114
12061msgid "Maximum length (meters)"
12062msgstr "Longueur maximale (mètres)"
12063
12064#. forceRawGpsLines
12065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:118
12066msgid ""
12067"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
12068msgstr ""
12069"Forcer le dessin des lignes si les données importées ne contiennent pas "
12070"d’information sur les lignes."
12071
12072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:130
12073msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
12074msgstr ""
12075"Dessiner les flèches de direction des lignes connectant les points GPS."
12076
12077#. drawGpsArrowsFast
12078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:136
12079msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
12080msgstr ""
12081"Dessiner les flèches de direction en utilisant un aperçu des données plutôt "
12082"que des mathématiques complexes."
12083
12084#. drawGpsArrowsMinDist
12085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:142
12086msgid ""
12087"Do not draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
12088"one."
12089msgstr ""
12090"Ne pas dessiner les flêches si elle ne sont pas au moins distantes de cette "
12091"valeur l’une de l’autre."
12092
12093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:145
12094msgid "Minimum distance (pixels)"
12095msgstr "Distance minimale (pixels)"
12096
12097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:155
12098msgid "Draw larger dots for the GPS points."
12099msgstr "Afficher de plus gros points GPS."
12100
12101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:182
12102msgid ""
12103"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
12104"Layer Manager."
12105msgstr ""
12106"Les segments et les points auront la même couleur. Elle est personnalisable "
12107"dans le Gestionnaire de calques"
12108
12109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:183
12110msgid "Colors points and track segments by velocity."
12111msgstr "Colorie les segments et les points en fonction de la vitesse."
12112
12113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:184
12114msgid ""
12115"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
12116"capture device needs to log that information."
12117msgstr ""
12118"Colorie les segments et les points en fonction de l’atténuation de la "
12119"précision (HDOP). Votre instrument doit enregistrer cette information."
12120
12121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:189
12122msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
12123msgstr "Permet de colorier la trace en fonction de la vitesse."
12124
12125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:194
12126msgid "Track and Point Coloring"
12127msgstr "Colorier les traces et les points"
12128
12129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:203
12130msgid "GPS Points"
12131msgstr "Points GPS"
12132
12133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:221
12134msgid "Draw direction hints for way segments."
12135msgstr "Dessiner les flèches de direction pour les sections de chemin."
12136
12137#. segment order number
12138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:238
12139msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
12140msgstr "Afficher l’ordre de tous les segments des chemins."
12141
12142#. antialiasing
12143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:243
12144msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
12145msgstr "Appliquer un anticrénelage aux contours de la carte."
12146
12147#. downloaded area
12148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:248
12149msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
12150msgstr "Afficher les limites des données téléchargées depuis le serveur."
12151
12152#. virtual nodes
12153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:253
12154msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
12155msgstr ""
12156"Afficher les nœuds virtuels dans le mode sélection pour une modification "
12157"facile des chemins."
12158
12159#. background layers in inactive color
12160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:258
12161msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
12162msgstr "Afficher les calques de données inactifs sous une autre couleur."
12163
12164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:265
12165msgid "OSM Data"
12166msgstr "Données OSM"
12167
12168#. Show splash screen on startup
12169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
12170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
12171msgid "Show splash screen at startup"
12172msgstr "Afficher l’écran de démarrage"
12173
12174#. Show ID in selection
12175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
12176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
12177msgid "Show object ID in selection lists"
12178msgstr "Afficher l’identifiant de l’objet dans les listes de sélection"
12179
12180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
12181msgid "Show localized name in selection lists"
12182msgstr "Afficher le nom traduit dans les listes de sélection"
12183
12184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
12185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
12186msgid "Draw rubber-band helper line"
12187msgstr "Dessiner la ligne d’aide"
12188
12189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
12190msgid "Modeless working (Potlatch style)"
12191msgstr "Fonctionnement sans mode (comme Potlatch)"
12192
12193#. Show localized names
12194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
12195msgid "Show localized name in selection lists, if available"
12196msgstr "Afficher le nom traduit dans les listes de sélection, si disponible"
12197
12198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
12199msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
12200msgstr "N’exige pas de basculer entre les différents modes (comme Potlatch)"
12201
12202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
12203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
12204msgid "Look and Feel"
12205msgstr "Thème"
12206
12207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:45
12208msgid "Language"
12209msgstr "Langue"
12210
12211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:103
12212msgid "Default (Auto determined)"
12213msgstr "Par défaut (déterminée automatiquement)"
12214
12215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:35
12216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:42
12217msgid "Enable built-in defaults"
12218msgstr "Activer les valeurs par défauts"
12219
12220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37
12221msgid "Enable built-in icon defaults"
12222msgstr "Activer les icônes par défauts"
12223
12224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:63
12225msgid "Used style"
12226msgstr "Modèle utilisé"
12227
12228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:68
12229msgid "Map Paint Styles"
12230msgstr "Coloriage de la carte"
12231
12232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:73
12233#, java-format
12234msgid "The following plugin has been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12235msgid_plural ""
12236"The following {0} plugins have been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12237msgstr[0] "Le greffon suivant a été téléchargé <strong>avec succès</strong> :"
12238msgstr[1] ""
12239"Les greffons suivants ont été téléchargés <strong>avec succès</strong> :"
12240
12241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:86
12242#, java-format
12243msgid "Downloading the following plugin has <strong>failed</strong>:"
12244msgid_plural ""
12245"Downloading the following {0} plugins has <strong>failed</strong>:"
12246msgstr[0] "Le téléchargement du greffon suivant a <strong>échoué</strong> :"
12247msgstr[1] ""
12248"Les téléchargements des greffons suivants ont <strong>échoué</strong> :"
12249
12250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
12251msgid "Search:"
12252msgstr "Rechercher :"
12253
12254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
12255msgid "Enter a search expression"
12256msgstr "Entrer une expression"
12257
12258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
12259msgid "Plugin update policy"
12260msgstr "Notification des mises à jour"
12261
12262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:194
12263msgid "Accept the new plugin sites and close the dialog"
12264msgstr "Accepter les nouveaux sites et fermer la fenêtre"
12265
12266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:209
12267msgid "Configure Plugin Sites"
12268msgstr "Configurer les sites de greffon."
12269
12270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:274
12271msgid "Download list"
12272msgstr "Télécharger la liste"
12273
12274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:275
12275msgid "Download the list of available plugins"
12276msgstr "Télécharger la liste des greffons disponibles"
12277
12278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:303
12279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:321
12280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:344
12281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:192
12282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:237
12283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:665
12284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:833
12285msgid "Update plugins"
12286msgstr "Mettre à jour"
12287
12288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304
12289msgid "Update the selected plugins"
12290msgstr "Mettre à jour les greffons sélectionnés"
12291
12292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:315
12293msgid "Please restart JOSM to activate the downloaded plugins."
12294msgstr "Veuillez redémarrer JOSM pour activer les greffons téléchargés."
12295
12296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:331
12297msgid ""
12298"All installed plugins are up to date. JOSM does not have to download newer "
12299"versions."
12300msgstr ""
12301"Tous les greffons installés sont à jour. Aucune nouvelle version n’est "
12302"disponible."
12303
12304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:332
12305msgid "Plugins up to date"
12306msgstr "Greffons mis à jour"
12307
12308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:400
12309msgid "Configure sites..."
12310msgstr "Configurer les sites..."
12311
12312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:401
12313msgid "Configure the list of sites where plugins are downloaded from"
12314msgstr "Configurer la liste des sites d’où sont téléchargés les greffons."
12315
12316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:463
12317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:475
12318msgid "Add JOSM Plugin description URL."
12319msgstr "Ajouter une URL de description des greffons."
12320
12321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:476
12322msgid "Enter URL"
12323msgstr "Saisir l’URL"
12324
12325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:489
12326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:512
12327msgid "Please select an entry."
12328msgstr "Sélectionnez une entrée."
12329
12330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:497
12331msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
12332msgstr "Modifier l’URL de description des greffons."
12333
12334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:498
12335msgid "JOSM Plugin description URL"
12336msgstr "URL de description des greffons."
12337
12338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:52
12339msgid "disabled"
12340msgstr "désactivé"
12341
12342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:53
12343msgid "no modifier"
12344msgstr "aucun modifieur"
12345
12346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:164
12347msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
12348msgstr "<h1><a name=\"top\">Raccourcis clavier</a></h1>"
12349
12350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:165
12351msgid ""
12352"<p>Please note that shortcut keys are assigned to the actions when JOSM is "
12353"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
12354msgstr ""
12355"<p>Les raccourcis claviers sont associés aux actions lors du lancement de "
12356"JOSM. Vous devez donc <b>redémarrer</b> JOSM pour prendre en compte vos "
12357"modifications.</p>"
12358
12359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:167
12360msgid ""
12361"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
12362"a menu entry of a button for the first time. So some of your changes may "
12363"become active even without restart --- but also without collision handling. "
12364"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
12365"</p>"
12366msgstr ""
12367"<p>De plus, les raccourcis claviers sont activés lorsque les actions sont "
12368"associées pour la première fois à un menu ou à un bouton. Ainsi, certaines "
12369"de vos modifications pourront être prises en compte sans redémarrage mais "
12370"également sans vérification sur d’éventuels conflits. C'est une raison "
12371"supplémentaire pour <b>redémarrer</b> JOSM dès que vous avez fini vos "
12372"modifications.</p>"
12373
12374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:170
12375msgid ""
12376"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
12377"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
12378"keys that exist on your keyboard. Please only use values that correspond to "
12379"a real key on your keyboard. If your keyboard has no ''Copy'' key (PC "
12380"keyboard do not have them, Sun keyboards do), then do not use it. Also there "
12381"are ''keys'' listed that correspond to a shortcut on your keyboard (e.g. "
12382"'':''/Colon). Please do not use them either, use the base key ('';''/"
12383"Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German keyboards, etc.) instead. "
12384"Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know "
12385"that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard.</"
12386"p>"
12387msgstr ""
12388"<p>La liste de sélection des touches inclut toutes les touches qui existent "
12389"sur tous les claviers reconnus par Java, pas uniquement les touches "
12390"présentes sur le votre. Utilisez les valeurs correspondantes aux vraies "
12391"touches de votre clavier. Si celui-ci possède une touche \"no Copy\", ne "
12392"l’utilisez pas. De même pour certaines touches listées qui correspondent "
12393"déjà à un raccourci clavier car cela peut être à l’origine d’éventuels "
12394"conflits.</p>"
12395
12396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:177
12397msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
12398msgstr "<h1>Touches de raccourcis</h1>"
12399
12400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:178
12401msgid ""
12402"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
12403"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
12404"alternatives. JOSM will try those alternatives in the listed order when "
12405"managing a conflict. If all alternatives result in shortcuts that are "
12406"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
12407msgstr ""
12408"<p>Le dernier onglet liste les touches de raccourcis qui seront "
12409"automatiquement assignées aux raccourcis par JOSM. Pour les quatres types de "
12410"raccourci, trois touches alternatives sont proposées. En cas de conflit, "
12411"JOSM assignera ces touches alternatives dans l’ordre de la liste. Si toutes "
12412"les touches alternatives sont déjà assignées, une autre touche sera assignée "
12413"par hasard.</p>"
12414
12415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:182
12416msgid ""
12417"<p>The pseudo-modifier ''disabled'' will disable the shortcut when "
12418"encountered.</p>"
12419msgstr "<p>Le modifieur ''désactivé'' désactive le raccourci.</p>"
12420
12421#. scroll up
12422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:185
12423msgid "Read First"
12424msgstr "Lisez-moi"
12425
12426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:206
12427msgid "Use default"
12428msgstr "Valeur par défaut"
12429
12430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:216
12431msgid "Disable"
12432msgstr "Désactivé"
12433
12434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:224
12435msgid "Key:"
12436msgstr "Clé :"
12437
12438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:239
12439msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
12440msgstr "Attention : n’utilisez que les vraies touches de votre clavier !"
12441
12442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:246
12443msgid "Keyboard Shortcuts"
12444msgstr "Raccourcis des touches du clavier"
12445
12446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:253
12447msgid "Edit Shortcuts"
12448msgstr "Edition Raccourcis"
12449
12450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:256
12451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:279
12452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:302
12453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:325
12454msgid "Primary modifier:"
12455msgstr "Premier modifieur"
12456
12457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:262
12458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:285
12459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:308
12460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:331
12461msgid "Secondary modifier:"
12462msgstr "Second modifieur"
12463
12464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:268
12465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:291
12466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:314
12467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:337
12468msgid "Tertiary modifier:"
12469msgstr "Troisième modifieur"
12470
12471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:276
12472msgid "Menu Shortcuts"
12473msgstr "Raccourcis des menus"
12474
12475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:299
12476msgid "Hotkey Shortcuts"
12477msgstr "Raccourcis des touches spéciales"
12478
12479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:322
12480msgid "Subwindow Shortcuts"
12481msgstr "Raccourcis des sous-fenêtres"
12482
12483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:359
12484msgid "Modifier Groups"
12485msgstr "Touches de raccourcis"
12486
12487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:92
12488msgid "Close the preferences dialog and discard preference updates"
12489msgstr "Annuler les modifications et fermer la fenêtre des préférences"
12490
12491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
12492msgid "Save the preferences and close the dialog"
12493msgstr "Enregistrer les préférences et fermer la fenêtre"
12494
12495#. some common tabs
12496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:49
12497msgid "Display Settings"
12498msgstr "Paramètres d’affichage"
12499
12500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:49
12501msgid ""
12502"Various settings that influence the visual representation of the whole "
12503"program."
12504msgstr "Configuration du rendu du logiciel."
12505
12506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:50
12507msgid "Connection Settings"
12508msgstr "Paramètres de connexion"
12509
12510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:50
12511msgid "Connection Settings for the OSM server."
12512msgstr "Configuration de la connexion au serveur OSM."
12513
12514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:51
12515msgid "Map Settings"
12516msgstr "Paramètres de la carte"
12517
12518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:51
12519msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
12520msgstr ""
12521"Configuration de la projection de la carte et de l’interprétation des "
12522"données."
12523
12524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:52
12525msgid "Audio Settings"
12526msgstr "Paramètres audio"
12527
12528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:52
12529msgid "Settings for the audio player and audio markers."
12530msgstr "Configuration du lecteur et des marqueurs audios."
12531
12532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:53
12533msgid "Configure available plugins."
12534msgstr "Configurer les greffons disponibles."
12535
12536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:119
12537msgid "Download plugins"
12538msgstr "Télécharger les greffons"
12539
12540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:151
12541msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
12542msgstr "Vous devez redémarrer JOSM pour que les réglages prennent effet."
12543
12544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:78
12545msgid "Display coordinates as"
12546msgstr "Afficher les coordonnées en"
12547
12548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:81
12549msgid "Projection method"
12550msgstr "Méthode de projection"
12551
12552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:84
12553msgid "Projection code"
12554msgstr "Code de la projection"
12555
12556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:93
12557msgid "Map Projection"
12558msgstr "Projection de la carte"
12559
12560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:142
12561#, java-format
12562msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
12563msgstr "La projection {0} ne peut être activée. Utilisation de Mercator."
12564
12565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:68
12566msgid "Authentication"
12567msgstr "Identification"
12568
12569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:69
12570msgid "Proxy settings"
12571msgstr "Configuration du proxy"
12572
12573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:70
12574msgid "File backup"
12575msgstr "Fichier de sauvegarde"
12576
12577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:71
12578msgid "Configure your identity and how to authenticate at the OSM server"
12579msgstr ""
12580"Configurez votre identité et la manière de vous authentifier au serveur OSM"
12581
12582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:72
12583msgid "Configure whether to use a proxy server"
12584msgstr "Configurer si vous souhaitez utiliser un serveur proxy"
12585
12586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:73
12587msgid "Configure whether to create backup files"
12588msgstr "Configurer pour créer des fichiers de sauvegarde"
12589
12590#. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
12591#. icon licence: GPL
12592#. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
12593#. icon original filename: keyboard.png
12594#. icon original size: 128x128
12595#. modifications: icon was cropped, then resized
12596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
12597msgid "Shortcut Preferences"
12598msgstr "Configuration des raccourcis"
12599
12600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
12601msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
12602msgstr "Modifier les raccourcis clavier manuellement."
12603
12604#. private String[] columnNames = new String[]{tr("Action"), tr("Shortcut"), tr("Group"), tr("ID")};
12605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:44
12606msgid "Action"
12607msgstr "Action"
12608
12609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:44
12610msgid "Shortcut"
12611msgstr "Raccourci"
12612
12613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:156
12614msgid "Active styles"
12615msgstr "Modèles actifs"
12616
12617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:166
12618#, java-format
12619msgid "Available styles (from {0})"
12620msgstr "Modèles disponibles (depuis {0})"
12621
12622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:172
12623msgid "Icon paths"
12624msgstr "Répertoires d’icônes"
12625
12626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:408
12627#, java-format
12628msgid "Short Description: {0}"
12629msgstr "Description brève : {0}"
12630
12631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:408
12632#, java-format
12633msgid "URL: {0}"
12634msgstr "URL: {0}"
12635
12636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:410
12637#, java-format
12638msgid "Author: {0}"
12639msgstr "auteur : {0}"
12640
12641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:413
12642#, java-format
12643msgid "Webpage: {0}"
12644msgstr "page web : {0}"
12645
12646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:419
12647#, java-format
12648msgid "Version: {0}"
12649msgstr "Version: {0}"
12650
12651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:433
12652msgid "Add a filename or an URL of an active style"
12653msgstr "Ajouter l’URL ou le nom d’un modèle."
12654
12655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:448
12656msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
12657msgstr "Supprimer le modèle de la liste."
12658
12659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:469
12660msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
12661msgstr "Modifier l’URL ou le nom du modèle"
12662
12663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:491
12664msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
12665msgstr "Ajouter le modèle à la liste"
12666
12667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:514
12668#, java-format
12669msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
12670msgstr "Recharger la liste des modèles disponibles depuis ''{0}''"
12671
12672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:625
12673msgid "Add a new icon path"
12674msgstr "Ajouter un nouveau répertoire"
12675
12676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:638
12677msgid "Remove the selected icon paths"
12678msgstr "Supprimer le répertoire"
12679
12680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:659
12681msgid "Edit the selected icon path"
12682msgstr "Modifier le répertoire"
12683
12684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:704
12685#, java-format
12686msgid "Loading style sources from ''{0}''"
12687msgstr "Téléchargement des sources de modèles depuis ''{0}''"
12688
12689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:726
12690#, java-format
12691msgid ""
12692"<html>Failed to load the list of style sources from<br>''{0}''."
12693"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
12694msgstr ""
12695"<html>Impossible de télécharger la liste des sources de modèles "
12696"depuis<br>''{0}''.<br>Détails (non traduits) :<br>{1}</html>"
12697
12698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:766
12699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:798
12700#, java-format
12701msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
12702msgstr ""
12703"Attention : le format d’entré dans la liste du modèle ''{0}'' est erroné. "
12704"Actuellement il est ''{1}''"
12705
12706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:40
12707msgid "Sort presets menu"
12708msgstr "Trier le menu des pré-réglages"
12709
12710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:52
12711msgid "Tagging Presets"
12712msgstr "Pré-réglages des attribus"
12713
12714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:266
12715msgid "Actions"
12716msgstr "Actions"
12717
12718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:396
12719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:418
12720msgid "Separator"
12721msgstr "Séparateur"
12722
12723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:580
12724msgid "Toolbar"
12725msgstr "Barre d’outils"
12726
12727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:584
12728msgid "Available"
12729msgstr "Disponible"
12730
12731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:623
12732msgid "Action parameters"
12733msgstr "Paramètres d'action"
12734
12735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:624
12736msgid "Parameter name"
12737msgstr "Nom du paramètre"
12738
12739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:625
12740msgid "Parameter value"
12741msgstr "Valeur du paramètre"
12742
12743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:630
12744msgid "Toolbar customization"
12745msgstr "Personnalisation de la barre d’outils"
12746
12747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:631
12748msgid "Customize the elements on the toolbar."
12749msgstr "Personnaliser les éléments de la barre d’outils."
12750
12751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:63
12752msgid "Plugin bundled with JOSM"
12753msgstr "Greffon intégré à JOSM"
12754
12755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:80
12756msgid ""
12757"Please click on <strong>Download list</strong> to download and display a "
12758"list of available plugins."
12759msgstr ""
12760"Veuillez cliquer sur <strong>Télécharger la liste</strong> pour afficher une "
12761"liste des greffons disponibles."
12762
12763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:108
12764#, java-format
12765msgid "{0}: Version {1} (local: {2})"
12766msgstr "{0} : Version {1} (version locale : {2})"
12767
12768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:72
12769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:113
12770msgid "Ask before updating"
12771msgstr "Demander avant la mise à jour"
12772
12773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:76
12774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:118
12775msgid "Always update withouth asking"
12776msgstr "Mettre à jour sans demander"
12777
12778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:80
12779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:123
12780msgid "Never update"
12781msgstr "Jamais de mise à jour"
12782
12783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:84
12784msgid ""
12785"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins at "
12786"startup after an update of JOSM itself."
12787msgstr "Les greffons activés sont automatiquement mis à jour au démarrage."
12788
12789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:96
12790msgid "Update interval (in days):"
12791msgstr "Intervalle de mise à jour (jours) :"
12792
12793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:128
12794msgid ""
12795"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins after a "
12796"certain periode of time."
12797msgstr ""
12798"Les greffons activés sont automatiquement mis à jour après un laps de temps."
12799
12800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:51
12801#, java-format
12802msgid "Testing OSM API URL ''{0}''"
12803msgstr "Test de l’URL ''{0}'' pour l’API OSM"
12804
12805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:60
12806#, java-format
12807msgid ""
12808"<html>''{0}'' is not a valid OSM API URL.<br>Please check the spelling and "
12809"validate again.</html>"
12810msgstr ""
12811"<html>''{0}'' n’est pas une URL valide.<br>Veuillez vérifier l’orthographe "
12812"et recommencer.</html>"
12813
12814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:66
12815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:82
12816msgid "Invalid API URL"
12817msgstr "URL de l’API invalide"
12818
12819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:75
12820#, java-format
12821msgid ""
12822"<html>Failed to build URL ''{0}'' for validating the OSM API server."
12823"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
12824msgstr ""
12825"<html>La construction de l’URL ''{0}'' pour valider le serveur de l’API OSM "
12826"a échoué.<br>Veuillez vérifier l’orthographe de ''{1}'' et recommencer.</"
12827"html>"
12828
12829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:91
12830#, java-format
12831msgid ""
12832"<html>Failed to connect to the URL ''{0}''.<br>Please check the spelling of "
12833"''{1}'' and your Internet connection and validate again.</html>"
12834msgstr ""
12835"<html>La connexion avec l’URL ''{0}'' a échoué.<br>Veuillez vérifier "
12836"l’orthographe de ''{1}'' et votre connexion Internet et recommencer.</html>"
12837
12838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:98
12839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:115
12840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:131
12841msgid "Connection to API failed"
12842msgstr "La connexion à l’API a échoué"
12843
12844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:107
12845#, java-format
12846msgid ""
12847"<html>Failed to retrieve a list of changesets from the OSM API server "
12848"at<br>''{1}''. The server responded with the return code {0} instead of 200."
12849"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
12850msgstr ""
12851"<html>La récupération de la liste des groupes de modifications depuis le "
12852"serveur d’API OSM à<br>''{1}'' a échoué. Le serveur a retourné le code {0} "
12853"au lieu de 200.<br>Veuillez vérifiez l’orthographe de {1} et recommencer.</"
12854"html>"
12855
12856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:124
12857#, java-format
12858msgid ""
12859"<html>The OSM API server at ''{0}'' did not return a valid response.<br>It "
12860"is likely that ''{0}'' is not an OSM API server.<br>Please check the "
12861"spelling of ''{0}'' and validate again.</html>"
12862msgstr ""
12863"<html>Le serveur de l’API OSM à ''{0}'' n’a pas retourné une réponse valide."
12864"<br>''{0}'' n’est probablement pas un serveur d’API OSM.<br>Veuillez "
12865"vérifier l’orthographe de ''{0}'' et recommencer.</html>"
12866
12867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:59
12868msgid "Use Basic Authentication"
12869msgstr "Utiliser l’identification simple"
12870
12871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:60
12872msgid ""
12873"Select to use HTTP basic authentication with your OSM username and password"
12874msgstr ""
12875"Cocher pour utiliser une authentification HTTP simple avec vos nom "
12876"d’utilisateur et mot de passe OSM"
12877
12878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:67
12879msgid "Use OAuth"
12880msgstr "Utiliser OAuth"
12881
12882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:68
12883msgid "Select to use OAuth as authentication mechanism"
12884msgstr "Cocher pour utiliser OAuth comme méthode d’identification"
12885
12886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:106
12887#, java-format
12888msgid ""
12889"Warning: Unsupported value in preference ''{0}'', got {1}''. Using "
12890"authentication method ''Basic Authentication''."
12891msgstr ""
12892"Attention : la valeur dans la préférence ''{0}'' est inattendue. Elle est "
12893"actuellement ''{1}''. Utilisation de la méthode d’identification simple."
12894
12895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BackupPreferencesPanel.java:29
12896msgid "Keep backup files"
12897msgstr "Garder les fichiers de sauvegarde"
12898
12899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BackupPreferencesPanel.java:31
12900msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
12901msgstr ""
12902"Lors de la sauvegarde, garder les fichiers de sauvegarde se terminant par ~"
12903
12904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:54
12905msgid "OSM username:"
12906msgstr "nom d’utilisateur OSM :"
12907
12908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:67
12909msgid "OSM password:"
12910msgstr "mot de passe OSM :"
12911
12912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:88
12913msgid ""
12914"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Warning:</strong> The password "
12915"is stored in plain text in the JOSM preferences file. Furthermore, it is "
12916"transferred <strong>unencrypted</strong> in every request sent to the OSM "
12917"server. <strong>Do not use a valuable password.</strong></p></body></html>"
12918msgstr ""
12919"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Attention :</strong> Le mot de "
12920"passe est enregistré en clair dans le dossier des préférences. De plus, il "
12921"est transmis <strong>sans cryptage</strong> lors de chaque requête envoyée "
12922"au serveur OSM. <strong>N’utilisez pas de mot de passe sensible.</strong></"
12923"p></body></html>"
12924
12925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:117
12926msgid "Warning: failed to retrieve OSM credentials from credential manager."
12927msgstr "Attention : la récupération des références OSM a échoué."
12928
12929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:118
12930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:140
12931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:152
12932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:183
12933#, java-format
12934msgid "Current credential manager is of type ''{0}''"
12935msgstr "Le gestionnaire d’autorisations actuel est du type ''{0}''"
12936
12937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:139
12938msgid "Warning: failed to save OSM credentials to credential manager."
12939msgstr "Attention : l’enregistrement des références OSM a échoué."
12940
12941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:151
12942msgid "Warning: Failed to retrieve OAuth Access Token from credential manager"
12943msgstr "Attention : la récupération des autorisations d’accès OAuth a échoué."
12944
12945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:182
12946msgid "Warning: Failed to store OAuth Access Token to credentials manager"
12947msgstr "Attention : le stockage des autorisations d’accès OAuth a échoué."
12948
12949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:187
12950msgid ""
12951"You do not have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. "
12952"Please authorize first."
12953msgstr ""
12954"Vous ne possédez pas encore d’autorisation d’accès au serveur OSM en "
12955"utilisant OAuth. Veuillez d’abord autoriser."
12956
12957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:226
12958msgid "You already have an Access Token to access the OSM server using OAuth."
12959msgstr ""
12960"Vous possédez déjà une autorisation d’accès au serveur OSM utilisant OAuth."
12961
12962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:258
12963msgid "Save to preferences"
12964msgstr "Sauvegarder les préférences"
12965
12966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:307
12967msgid "Click to step through the OAuth authorization process"
12968msgstr "Effectuer les étapes du processus d’autorisation OAuth"
12969
12970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:331
12971msgid "New Access Token"
12972msgstr "Nouvelle autorisation d’accès"
12973
12974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:332
12975msgid ""
12976"Click to step through the OAuth authorization process and generate a new "
12977"Access Token"
12978msgstr ""
12979"Effectuer les étapes du processus d’autorisation OAuth et générer une "
12980"nouvelle autorisation d’accès"
12981
12982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:357
12983msgid "Click test access to the OSM server with the current access token"
12984msgstr "Tester l’accès au serveur OSM avec l’autorisation d’accès"
12985
12986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:62
12987#, java-format
12988msgid "<html>Use the default OSM server URL (<strong>{0}</strong>)</html>"
12989msgstr ""
12990"<html>Utiliser l’URL du serveur OSM par défaut (<strong>{0}</strong>)</html>"
12991
12992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:88
12993msgid "OSM Server URL:"
12994msgstr "URL du serveur OSM :"
12995
12996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:152
12997msgid "Validate"
12998msgstr "Valider"
12999
13000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:153
13001msgid "Test the API URL"
13002msgstr "Tester l’URL de l’API"
13003
13004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:169
13005msgid "The API URL is valid."
13006msgstr "L'URL de l'API est valide."
13007
13008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:174
13009msgid "Validation failed. The API URL seems to be invalid."
13010msgstr "La validation a échoué. L'URL de l'API semble invalide."
13011
13012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:235
13013msgid "OSM API URL must not be empty. Please enter the OSM API URL."
13014msgstr ""
13015"L’URL de l’API OSM ne doit pas être vide. Veuillez entrer l’URL de l’API OSM."
13016
13017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:239
13018msgid "The current value is not a valid URL"
13019msgstr "La valeur actuelle n'est pas une URL valide"
13020
13021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:241
13022msgid "Please enter the OSM API URL."
13023msgstr "Veuillez entrer l’URL de l’API OSM."
13024
13025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:104
13026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:179
13027msgid "Host:"
13028msgstr "Hôte :"
13029
13030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:114
13031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:189
13032msgctxt "server"
13033msgid "Port:"
13034msgstr "Port :"
13035
13036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:126
13037msgid ""
13038"Please enter a username and a password if your proxy requires authentication."
13039msgstr ""
13040"Veuillez entrer un nom d’utilisateur et un mot de passe si votre proxy "
13041"requiert une identification."
13042
13043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:144
13044msgid "Password:"
13045msgstr "Mot de passe :"
13046
13047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:230
13048msgid "No proxy"
13049msgstr "Aucun proxy"
13050
13051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:242
13052msgid "Use standard system settings"
13053msgstr "Utiliser les paramètres du système"
13054
13055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:244
13056msgid ""
13057"Use standard system settings (disabled. Start JOSM with <tt>-Djava.net."
13058"useSystemProxies=true</tt> to enable)"
13059msgstr ""
13060"Utiliser les paramètres du système (désactivé. Démarrez JOSM avec <tt>-Djava."
13061"net.useSystemProxies=true</tt> pour l’activer)"
13062
13063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:256
13064msgid "Manually configure a HTTP proxy"
13065msgstr "Configurer manuellement un proxy HTTP"
13066
13067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:274
13068msgid "Use a SOCKS proxy"
13069msgstr "Utiliser un proxy SOCKS"
13070
13071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:316
13072msgid ""
13073"Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but the "
13074"JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to ''No proxy''"
13075msgstr ""
13076"Attention : JOSM est configuré pour utiliser les proxies présents dans les "
13077"paramètres du système. Mais Java n’est pas configuré pour les retrouver. "
13078"Rétablissement des préférences sur ''Aucun proxy''"
13079
13080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:58
13081#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:64
13082msgid "multiple"
13083msgstr "multiple"
13084
13085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:500
13086#, java-format
13087msgid "Remove old keys from up to {0} object"
13088msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
13089msgstr[0] "Enlever les anciennes clés d’{0} objet"
13090msgstr[1] "Enlever les anciennes clés de {0} objets"
13091
13092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:184
13093msgid "Delete the selection in the tag table"
13094msgstr "Supprimer la sélection des attributs"
13095
13096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:276
13097msgid "Add a new tag"
13098msgstr "Ajouter un nouvel attribut"
13099
13100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:340
13101#, java-format
13102msgid ""
13103"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in display_values must "
13104"be the same as in values"
13105msgstr ""
13106"La balise \"{0}-{1}\" est endommagée - le nombre d’éléments dans "
13107"display_values doit être le même que dans les valeurs"
13108
13109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:467
13110#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:313
13111msgid "More information about this feature"
13112msgstr "Plus d’infos sur cette caractéristique"
13113
13114#. space
13115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:490
13116msgid "Optional Attributes:"
13117msgstr "Attributs optionnels :"
13118
13119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:581
13120msgid "closedway"
13121msgstr "chemin fermé"
13122
13123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:586
13124#, java-format
13125msgid "Unknown type: {0}"
13126msgstr "Type inconnu : {0}"
13127
13128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:669
13129#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
13130#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66
13131#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:71
13132#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:51
13133#, java-format
13134msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
13135msgstr "Impossible de lire la source des balises : {0}"
13136
13137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:677
13138#, java-format
13139msgid "Error parsing {0}: "
13140msgstr "Erreur d’analyse de {0} : "
13141
13142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:705
13143#, java-format
13144msgid "Elements of type {0} are supported."
13145msgstr "Les éléments de type {0} sont supportés."
13146
13147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:768
13148#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:149
13149#, java-format
13150msgid "Change {0} object"
13151msgid_plural "Change {0} objects"
13152msgstr[0] "Modifier {0} objet"
13153msgstr[1] "Modifier {0} objets"
13154
13155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:771
13156msgid "Nothing selected!"
13157msgstr "Rien n’est sélectionné !"
13158
13159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:773
13160msgid "Selection unsuitable!"
13161msgstr "Sélection inappropriée !"
13162
13163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:781
13164msgid "Apply Preset"
13165msgstr "Appliquer le pré-réglage"
13166
13167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:856
13168msgid "Change Properties"
13169msgstr "Changer les propriétés"
13170
13171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
13172#, java-format
13173msgid "Preset group {1} / {0}"
13174msgstr "Groupe de balises {1} / {0}"
13175
13176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
13177#, java-format
13178msgid "Preset group {0}"
13179msgstr "Groupe de balises {0}"
13180
13181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:71
13182msgid "Min. latitude"
13183msgstr "Min. latitude"
13184
13185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:73
13186msgid "Min. longitude"
13187msgstr "Min. longitude"
13188
13189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:75
13190msgid "Max. latitude"
13191msgstr "Max. latitude"
13192
13193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:77
13194msgid "Max. longitude"
13195msgstr "Max. longitude"
13196
13197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:87
13198msgid ""
13199"URL from www.openstreetmap.org (you can paste a download URL here to specify "
13200"a bounding box)"
13201msgstr ""
13202"URL provenant d’openstreetmap.org (vous pouvez coller ici l’URL d’une zone "
13203"délimitée)"
13204
13205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:46
13206msgid ""
13207"The current value is not a valid OSM ID. Please enter an integer value > 0"
13208msgstr ""
13209"La valeur n’est pas un identifiant OSM valide. Veuillez entrer un entier "
13210"positif"
13211
13212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/AllFormatsImporter.java:15
13213msgid "All Formats"
13214msgstr "Tous les formats"
13215
13216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
13217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
13218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:172
13219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:60
13220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
13221msgid "Contacting OSM Server..."
13222msgstr "Connexion au serveur OSM"
13223
13224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
13225#, java-format
13226msgid "Downloading points {0} to {1}..."
13227msgstr "Téléchargement des points {0} à {1}…"
13228
13229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:88
13230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:93
13231#, java-format
13232msgid ""
13233"Warning: illegal value of attribute ''{0}'' of element ''{1}'' in server "
13234"capabilities. Got ''{2}''"
13235msgstr ""
13236"Attention : la valeur de l’attribut ''{0}'' de l’élément ''{1}'' est erronée "
13237"dans les capacités du serveur. Actuellement elle est ''{2}''"
13238
13239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:83
13240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:207
13241#, java-format
13242msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
13243msgstr "L’analyse de la date ''{0}'' renvoyée par le serveur a échoué."
13244
13245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:87
13246#, java-format
13247msgid ""
13248"Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
13249"''{0}''"
13250msgstr ""
13251"Le format de l'entête d'erreur pour le conflit dans la mise à jour du groupe "
13252"de modifications est inattendu. Actuellement il est ''{0}''"
13253
13254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:127
13255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:129
13256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:133
13257#, java-format
13258msgid "Illegal longitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13259msgstr ""
13260"La valeur de longitude pour le paramètre ''{0}'' est erronée. Actuellement "
13261"elle est {1}"
13262
13263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:131
13264#, java-format
13265msgid "Illegal latitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13266msgstr ""
13267"La valeur de latitude pour le paramètre ''{0}'' est erronée. Actuellement "
13268"elle est {1}"
13269
13270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:294
13271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:299
13272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:301
13273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:308
13274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:314
13275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:319
13276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:325
13277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:330
13278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:341
13279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:348
13280#, java-format
13281msgid "Unexpected value for ''{0}'' in changeset query url, got {1}"
13282msgstr ""
13283"La valeur pour ''{0}'' dans l’URL de requête du groupe de modifications est "
13284"inattendue. Actuellement elle est {1}"
13285
13286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:362
13287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:366
13288msgid ""
13289"Cannot create a changeset query including both the query parameters ''uid'' "
13290"and ''display_name''"
13291msgstr ""
13292"Impossible de créer la requête du groupe de modifications contenant les "
13293"paramètres \"uid\" et ''display_name''"
13294
13295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:391
13296#, java-format
13297msgid "Unsupported parameter ''{0}'' in changeset query string"
13298msgstr ""
13299"Le paramètre ''{0}'' n'est pas reconnu dans la requête de groupe de "
13300"modifications"
13301
13302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:85
13303#, java-format
13304msgid ""
13305"Unexpected format for port number in in preference ''{0}''. Got ''{1}''."
13306msgstr ""
13307"Le format pour le numéro de port dans la préférence ''{0}'' est inattendu. "
13308"Actuellement il est ''{1}''."
13309
13310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:86
13311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:91
13312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:105
13313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:122
13314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:134
13315msgid "The proxy will not be used."
13316msgstr "Le proxy ne sera pas utilisé"
13317
13318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:90
13319#, java-format
13320msgid "Illegal port number in preference ''{0}''. Got {1}."
13321msgstr ""
13322"Le numéro de port pour la préférence \"{0}\" est erroné. Actuellement il est "
13323"\"{1}\"."
13324
13325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:104
13326#, java-format
13327msgid "Warning: no preference ''{0}'' found."
13328msgstr "Attention : aucune préférence \"{0}\" n’a été trouvée."
13329
13330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:110
13331#, java-format
13332msgid ""
13333"Warning: unexpected value for preference ''{0}'' found. Got ''{1}''. Will "
13334"use no proxy."
13335msgstr ""
13336"Attention : la valeur pour la préférence ''{0}'' est inattendue. "
13337"Actuellement elle est ''{1}''. Le proxy ne sera pas utilisé."
13338
13339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:121
13340#, java-format
13341msgid ""
13342"Warning: Unexpected parameters for HTTP proxy. Got host ''{0}'' and port "
13343"''{1}''."
13344msgstr ""
13345"Attention : les paramètres pour le proxy HTTP sont inattendus. Actuellement "
13346"l’hôte est ''{0}'' et le port est ''{1}''."
13347
13348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:133
13349#, java-format
13350msgid ""
13351"Warning: Unexpected parameters for SOCKS proxy. Got host ''{0}'' and port "
13352"''{1}''."
13353msgstr ""
13354"Attention : les paramètres pour le proxy SOCKS sont inattendus. Actuellement "
13355"l’hôte est ''{0}'' et le port est ''{1}''."
13356
13357#. Just log something. The network stack will also throw an exception which will be caught
13358#. somewhere else
13359#.
13360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:144
13361#, java-format
13362msgid ""
13363"Error: Connection to proxy ''{0}'' for URI ''{1}'' failed. Exception was: {2}"
13364msgstr ""
13365"Erreur : la connexion au proxy ''{0}'' avec l’URL ''{1}'' a échoué. "
13366"Exception : {2}"
13367
13368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:153
13369msgid ""
13370"Warning: the JVM is not configured to lookup proxies from the system "
13371"settings. The property ''java.net.useSystemProxies'' was missing at startup "
13372"time. Will not use a proxy."
13373msgstr ""
13374"Attention : Java n’est pas configuré pour retrouver les proxies depuis les "
13375"paramètres du système. La propriété ''java.net.useSystemProxies'' est "
13376"manquante au démarrage. Aucun proxy ne sera utilisé."
13377
13378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:83
13379msgid "Parsing response from server..."
13380msgstr "Analyse de la réponse du serveur..."
13381
13382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:169
13383#, java-format
13384msgid "Unexpected XML element with name ''{0}''"
13385msgstr "L’élément XML avec le nom ''{0}'' est inattendu"
13386
13387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
13388#, java-format
13389msgid "Could not export ''{0}''."
13390msgstr "Ne peut pas exporter ''{0}''."
13391
13392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:40
13393#, java-format
13394msgid "Could not import ''{0}''."
13395msgstr "Ne peut pas importer ''{0}''."
13396
13397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:48
13398msgid "Could not import files."
13399msgstr "Ne peut pas importer des fichiers."
13400
13401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:62
13402#, java-format
13403msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br>Error is:<br>{1}</html>"
13404msgstr "<html>Impossible de lire le fichier ''{0}''.<br>Erreur :<br>{1}</html>"
13405
13406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:76
13407#, java-format
13408msgid "<html>Could not read files.<br>Error is:<br>{0}</html>"
13409msgstr ""
13410"<html>Ne peut pas lire les fichiers ''{0}''.<br>L'erreur est :<br>{1}</html>"
13411
13412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:41
13413msgid ""
13414"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
13415"tracks."
13416msgstr ""
13417"Note : la licence GPL est incompatible avec la licence OSM. N’envoyez pas de "
13418"traces sous licence GPL."
13419
13420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:44
13421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:26
13422msgid "GPX Files"
13423msgstr "Fichiers GPX"
13424
13425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71
13426msgid "GPS track description"
13427msgstr "description de la trace GPS"
13428
13429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77
13430msgid "Add author information"
13431msgstr "Ajouter des informations sur l’auteur"
13432
13433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80
13434msgid "Real name"
13435msgstr "Nom réel"
13436
13437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84
13438msgid "E-Mail"
13439msgstr "E-Mail"
13440
13441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88
13442msgid "Copyright (URL)"
13443msgstr "Copyright (URL)"
13444
13445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
13446msgid "Predefined"
13447msgstr "Prédéfini"
13448
13449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
13450msgid "Copyright year"
13451msgstr "Année du copyright"
13452
13453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
13454msgid "Keywords"
13455msgstr "Mots-clés"
13456
13457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115
13458msgid "Export options"
13459msgstr "Options d’export"
13460
13461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
13462msgid "Export and Save"
13463msgstr "Exporter et sauvegarder"
13464
13465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175
13466#, java-format
13467msgid ""
13468"Error while exporting {0}:\n"
13469"{1}"
13470msgstr ""
13471"Erreur en exportant {0} :\n"
13472"{1}"
13473
13474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258
13475msgid "Choose a predefined license"
13476msgstr "Choisir une licence prédéfinie"
13477
13478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:62
13479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:34
13480#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:87
13481#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:85
13482#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:134
13483#, java-format
13484msgid "Markers from {0}"
13485msgstr "Marqueurs de {0}"
13486
13487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:68
13488#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:214
13489#, java-format
13490msgid ""
13491"Error occured while parsing gpx file {0}. Only part of the file will be "
13492"available"
13493msgstr ""
13494"Une erreur est survenue lors de l’analyse du fichier GPX {0}. seule une "
13495"partie du fichier sera disponible"
13496
13497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:79
13498#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:220
13499#, java-format
13500msgid "File \"{0}\" does not exist"
13501msgstr "Le fichier \"{0}\" n’existe pas"
13502
13503#. input was not properly parsed, abort
13504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:82
13505#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:128
13506#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:225
13507#, java-format
13508msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
13509msgstr "Échec de l’analyse du fichier \"{0}\""
13510
13511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:339
13512msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
13513msgstr ""
13514"Erreur de syntaxe : la structure du document n’est pas valide pour un "
13515"document GPX"
13516
13517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:246
13518#, java-format
13519msgid "Unknown mode {0}."
13520msgstr "Mode {0} inconnu."
13521
13522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
13523msgid "Image Files"
13524msgstr "Fichiers d’images"
13525
13526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
13527msgid "folder"
13528msgstr "dossier"
13529
13530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:38
13531msgid "Looking for image files"
13532msgstr "Recherche des fichiers de photos"
13533
13534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:48
13535msgid "No image files found."
13536msgstr "Aucun fichier photo n’a été trouvé."
13537
13538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:59
13539#, java-format
13540msgid "Failed to open input stream for resource ''{0}''"
13541msgstr "L’ouverture du flux d’entré pour la ressource ''{0}'' a échoué"
13542
13543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:105
13544#, java-format
13545msgid ""
13546"Warning: failed to open file with extension ''{2}'' and namepart ''{3}'' in "
13547"zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
13548msgstr ""
13549"Attention : l’ouverture du fichier avec l’extension ''{2}'' et nommé ''{3}'' "
13550"dans le fichier zip ''{0}'' a échoué. Exception : {1}"
13551
13552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:114
13553#, java-format
13554msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Cannot infer primitive type."
13555msgstr ""
13556"Aucune primitive avec l’identifiant {0} n’a été trouvée dans le jeu de "
13557"données. Impossible de déduire le type de la primitive."
13558
13559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:308
13560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:332
13561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
13562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:82
13563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
13564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:95
13565msgid "Downloading OSM data..."
13566msgstr "Téléchargement des données OSM…"
13567
13568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:360
13569#, java-format
13570msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
13571msgstr "Récupération du nœud avec l’identifiant {0} depuis ''{1}''"
13572
13573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:361
13574#, java-format
13575msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
13576msgstr "Récupération du chemin avec l’identifiant {0} depuis ''{1}''"
13577
13578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:362
13579#, java-format
13580msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
13581msgstr "Récupération de la relation avec l’identifiant {0} depuis ''{1}''"
13582
13583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:368
13584#, java-format
13585msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
13586msgstr "Le serveur a renvoyé une erreur 404 pour l’identifiant {0}. Abandon."
13587
13588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:410
13589#, java-format
13590msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
13591msgstr "Récupération d’un ensemble de nœuds depuis ''{0}''"
13592
13593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:411
13594#, java-format
13595msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
13596msgstr "Récupération d’un ensemble de chemins à partir de ''{0}''"
13597
13598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412
13599#, java-format
13600msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
13601msgstr "Récupération d’un ensemble de relations depuis ''{0}''"
13602
13603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:423
13604msgid ""
13605"Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
13606"for each primitive."
13607msgstr ""
13608"Le serveur a renvoyé une erreur 404, nouvelle tentative en utilisant des "
13609"requêtes individuelles pour chaque primitive."
13610
13611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:449
13612#, java-format
13613msgid "Downloading {0} object from ''{1}''"
13614msgid_plural "Downloading {0} objects from ''{1}''"
13615msgstr[0] "Téléchargement d’{0} objet de \"{1}\""
13616msgstr[1] "Téléchargement de {0} objets de \"{1}\""
13617
13618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:22
13619msgid "NMEA-0183 Files"
13620msgstr "Fichiers NMEA-0183"
13621
13622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44
13623#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
13624msgid "Coordinates imported: "
13625msgstr "Coordonnées importées : "
13626
13627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44
13628msgid "Malformed sentences: "
13629msgstr "Phrases malformées : "
13630
13631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:45
13632msgid "Checksum errors: "
13633msgstr "Erreurs de syntaxe : "
13634
13635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47
13636msgid "Unknown sentences: "
13637msgstr "Phrases inconnues : "
13638
13639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:49
13640msgid "Zero coordinates: "
13641msgstr "Pas de coordonnées : "
13642
13643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:54
13644msgid "NMEA import success"
13645msgstr "Succès de l’import des trames NMEA"
13646
13647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:57
13648msgid "NMEA import failure!"
13649msgstr "Erreur lors de l’import des trames NMEA !"
13650
13651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:86
13652#, java-format
13653msgid "Preference ''{0}'' missing. Cannot initialize OsmApi."
13654msgstr "La préférence ''{0}'' est manquante. Impossible d’initialiser OsmApi."
13655
13656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:165
13657msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
13658msgstr "Cette version de JOSM est incompatible avec le serveur défini."
13659
13660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:166
13661#, java-format
13662msgid ""
13663"It supports protocol version 0.6, while the server says it supports {0} to "
13664"{1}."
13665msgstr ""
13666"Il supporte la version 0.6 du protocole alors que le serveur supporte les "
13667"versions {0} à {1}."
13668
13669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:170
13670#, java-format
13671msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
13672msgstr ""
13673"Communication établie avec {0} en utilisant le protocole de version {1}"
13674
13675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:257
13676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:320
13677#, java-format
13678msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
13679msgstr ""
13680"Le format d’identifiant renvoyé par le serveur est inattendu. Actuellement "
13681"il est \"{0}\"."
13682
13683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:278
13684#, java-format
13685msgid ""
13686"Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
13687msgstr ""
13688"Le format pour la nouvelle version de la primitive modifiée \"{0}\" est "
13689"inattendue. Actuellement il est \"{1}\"."
13690
13691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:312
13692msgid "Creating changeset..."
13693msgstr "Création d’un groupe de modifications…"
13694
13695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:322
13696#, java-format
13697msgid "Successfully opened changeset {0}"
13698msgstr "Groupe de modifications {0} ouvert avec succès"
13699
13700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:346
13701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:386
13702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:662
13703#, java-format
13704msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
13705msgstr ""
13706"Un identifiant de groupe de modifications postif est attendu. Actuellement "
13707"il est {0}."
13708
13709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:348
13710msgid "Updating changeset..."
13711msgstr "Mise à jour du groupe de modifications..."
13712
13713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:350
13714#, java-format
13715msgid "Updating changeset {0}..."
13716msgstr "Mise à jour du groupe de modifications {0}…"
13717
13718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:388
13719msgid "Closing changeset..."
13720msgstr "Fermeture du groupe de modifications…"
13721
13722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:409
13723msgid "No changeset present for diff upload."
13724msgstr "Aucun groupe de modifications pour l’envoi."
13725
13726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:416
13727msgid "Preparing upload request..."
13728msgstr "Préparation de la requête d’envoi des données..."
13729
13730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:425
13731#, java-format
13732msgid "Uploading {0} object..."
13733msgid_plural "Uploading {0} objects..."
13734msgstr[0] "Envoi d’{0} objet..."
13735msgstr[1] "Envoi de {0} objets..."
13736
13737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:446
13738msgid "Waiting 10 seconds ... "
13739msgstr "En attente pendant 10 secondes… "
13740
13741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:449
13742#, java-format
13743msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
13744msgstr "Nouvelle tentative {0} de {1} dans {2} secondes ..."
13745
13746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:457
13747msgid "OK - trying again."
13748msgstr "OK - réessayez."
13749
13750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:538
13751#, java-format
13752msgid "Starting retry {0} of {1}."
13753msgstr "Nouvelle tentative {0} de {1}."
13754
13755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:634
13756msgid "Current changeset is null. Cannot upload data."
13757msgstr "Le groupe de modifications est vide. Impossible d’envoyer les données."
13758
13759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:636
13760#, java-format
13761msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
13762msgstr ""
13763"Un identifiant positif est requis pour le groupe de modifications. "
13764"Actuellement il est {0}."
13765
13766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:664
13767#, java-format
13768msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
13769msgstr ""
13770"Un groupe de modifications ouvert est attendu. Actuellement il est fermé et "
13771"il a l’identifiant {0}."
13772
13773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:88
13774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:92
13775#, java-format
13776msgid "(Code={0})"
13777msgstr "(Code={0})"
13778
13779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:94
13780#, java-format
13781msgid "The server replied an error with code {0}."
13782msgstr "Le serveur a renvoyé une erreur avec le code {0}"
13783
13784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
13785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:18
13786msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
13787msgstr "Fichiers compressés bzip2 du serveur OSM"
13788
13789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:27
13790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:30
13791msgid "Invalid bz2 file."
13792msgstr "Fichier bz2 invalide."
13793
13794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:75
13795msgid "Prolog of OsmChange document already written. Please write only once."
13796msgstr ""
13797"Le Prolog du document OsmChange est déjà écrite. Veuillez écrire une seule "
13798"fois."
13799
13800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:93
13801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:111
13802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:122
13803msgid "Prolog of OsmChange document not written yet. Please write frst."
13804msgstr ""
13805"Le Prolog du document OsmChange n’est pas encore écrite. Veuillez d’abord "
13806"écrire."
13807
13808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:73
13809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:106
13810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:120
13811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:135
13812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:74
13813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:111
13814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:165
13815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
13816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
13817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
13818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
13819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:144
13820#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:143
13821#, java-format
13822msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
13823msgstr "Attribut obligatoire \"{0}\" manquant."
13824
13825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:79
13826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:95
13827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
13828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
13829#, java-format
13830msgid ""
13831"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
13832msgstr ""
13833"La valeur pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type long est erronée. "
13834"Actuellement elle est \"{1}\""
13835
13836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:82
13837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:98
13838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
13839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
13840#, java-format
13841msgid ""
13842"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
13843"''{1}''."
13844msgstr ""
13845"La valeur pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type long (>=0) est "
13846"erronée. Actuellement elle est \"{1}\""
13847
13848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:112
13849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
13850#, java-format
13851msgid ""
13852"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
13853msgstr ""
13854"La valeur pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type double est erronée. "
13855"Actuellement elle est \"{1}\""
13856
13857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:139
13858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
13859#, java-format
13860msgid ""
13861"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
13862msgstr ""
13863"La valeur pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type booléen est erronée. "
13864"Actuellement elle est \"{1}\""
13865
13866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:150
13867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
13868msgid "<anonymous>"
13869msgstr "<anonyme>"
13870
13871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:202
13872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
13873#, java-format
13874msgid ""
13875"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
13876"''{1}''."
13877msgstr ""
13878"La valeur pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type OsmPrimitiveType est "
13879"erronée. Actuellement elle est \"{1}\""
13880
13881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:231
13882#, java-format
13883msgid ""
13884"Warning: unsupported start element ''{0}'' in changeset content at position "
13885"({1},{2}). Skipping."
13886msgstr ""
13887"Attention : l’élément de départ ''{0}'' situé à la position ({1},{2}) dans "
13888"le contenu du groupe de modifications n’est pas supporté. Abandon."
13889
13890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:241
13891msgid ""
13892"Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of "
13893"''create'', ''modify'', or ''delete''."
13894msgstr ""
13895"Le document n’est pas correctement structuré. Un nœud, un chemin ou une "
13896"relation figurait hors d’un bloc \"create\", \"modify\" ou \"delete\"."
13897
13898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:259
13899#, java-format
13900msgid ""
13901"Warning: unsupported end element ''{0}'' in changeset content at position "
13902"({1},{2}). Skipping."
13903msgstr ""
13904"Attention : l’élément de fin ''{0}'' situé à la position ({1},{2}) dans le "
13905"contenu du groupe de modifications n’est pas supporté. Abandon."
13906
13907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:307
13908msgid "Parsing changeset content ..."
13909msgstr "Analyse du contenu du groupe de modifications..."
13910
13911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:80
13912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:130
13913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:136
13914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:146
13915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:152
13916#, java-format
13917msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
13918msgstr ""
13919"La valeur pour l’attribut ''{0}'' est erronée. Actuellement elle est ''{1}''."
13920
13921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:83
13922#, java-format
13923msgid "Illegal numeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
13924msgstr ""
13925"La valeur numérique pour l’attribut ''{0}'' est erronée. Actuellement elle "
13926"est ''{1}''."
13927
13928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:117
13929#, java-format
13930msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
13931msgstr ""
13932"La valeur booléenne pour l’attribut ''{0}'' est erronée. Actuellement elle "
13933"est ''{1}''."
13934
13935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:161
13936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:140
13937#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:139
13938#, java-format
13939msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
13940msgstr "Attribut obligatoire \"{0}\" manquant pour l’élément XML {1}."
13941
13942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:168
13943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:147
13944#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:146
13945#, java-format
13946msgid "Unsupported version: {0}"
13947msgstr "Version non supportée :{0}"
13948
13949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:178
13950#, java-format
13951msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
13952msgstr ""
13953"L’élément ''{0}'' trouvé dans le flux d’entré n’est pas défini. Abandon."
13954
13955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:218
13956msgid "Parsing list of changesets..."
13957msgstr "Analyse de la liste des groupes de modifications…"
13958
13959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:126
13960msgid "Failed to sign a HTTP connection with an OAuth Authentication header"
13961msgstr ""
13962"La signature de la connexion HTTP avec un entête d’identification OAuth a "
13963"échoué"
13964
13965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:137
13966#, java-format
13967msgid "Warning: unexpected value for preference ''{0}''. Got ''{1}''."
13968msgstr ""
13969"Attention : la valeur pour la préférence ''{0}'' est inattendue. "
13970"Actuellement elle est ''{1}''."
13971
13972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
13973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:68
13974#, java-format
13975msgid "(at line {0}, column {1})"
13976msgstr "(à la ligne {0}, colonne {1})"
13977
13978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:27
13979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:24
13980msgid "OSM Server Files"
13981msgstr "Fichiers du serveur OSM"
13982
13983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:84
13984#, java-format
13985msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
13986msgstr ""
13987"<html>Une erreur est survenue lors de l’enregistrement.<br>erreur :<br>{0}</"
13988"html>"
13989
13990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:99
13991#, java-format
13992msgid ""
13993"<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</"
13994"html>"
13995msgstr ""
13996"<html>Une erreur est survenue lors du chargement d’une sauvegarde."
13997"<br>Erreur :<br>{0}</html>"
13998
13999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:114
14000#, java-format
14001msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
14002msgstr "Impossible de récupérer le fichier. Exception : {0}"
14003
14004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
14005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17
14006msgid "OSM Server Files gzip compressed"
14007msgstr "Fichiers compressés gzip du serveur OSM"
14008
14009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
14010msgid "Parsing OSM history data ..."
14011msgstr "Récupération des données de l’historique OSM…"
14012
14013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37
14014#, java-format
14015msgid "File ''{0}'' does not exist."
14016msgstr "Le fichier \"{0}\" n’existe pas"
14017
14018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:171
14019#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:170
14020#, java-format
14021msgid ""
14022"Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
14023"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
14024msgstr ""
14025"Attributs obligatoires manquants dans les limites. Actuellement lon min = "
14026"''{0}'', lat min = ''{1}'', lon max = ''{3}'', lat max = ''{4}'', origine = "
14027"''{5}''."
14028
14029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:200
14030#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:199
14031msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
14032msgstr "L’élément XML <nd> trouvé n’est pas un enfant de l’élément <way>."
14033
14034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:205
14035#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:204
14036#, java-format
14037msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
14038msgstr "Attribut obligatoire \"{0}\" manquant pour le chemin {1}."
14039
14040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:211
14041#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:210
14042#, java-format
14043msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
14044msgstr ""
14045"La valeur pour l’attribut ''ref'' de l’élément est erronée. Actuellement "
14046"elle est {0}."
14047
14048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:215
14049#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:214
14050#, java-format
14051msgid "Deleted way {0} contains nodes"
14052msgstr "Le chemin supprimé {0} possède des nœuds"
14053
14054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:235
14055#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:234
14056msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
14057msgstr ""
14058"L’élément XML <member> trouvé n’est pas un enfant de l’élément <relation>."
14059
14060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:241
14061#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:240
14062#, java-format
14063msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
14064msgstr "Attribut ''ref'' manquant pour le membre dans la relation {0}."
14065
14066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:246
14067#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:245
14068#, java-format
14069msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
14070msgstr ""
14071"La valeur pour l’attribut ''ref'' sur le membre de la relation {0} est "
14072"erronée. Actuellement elle est {1}."
14073
14074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:250
14075#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:249
14076#, java-format
14077msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
14078msgstr "Attribut \"type\" manquant pour le membre {0} de la relation {1}."
14079
14080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:255
14081#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:254
14082#, java-format
14083msgid ""
14084"Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
14085msgstr ""
14086"La valeur pour l’attribut ''type'' sur le membre {0} de la relation {1} est "
14087"erronée. Actuellement elle est {2}."
14088
14089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:261
14090#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:260
14091msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
14092msgstr "Champ <member> incomplet avec ref=0"
14093
14094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:265
14095#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:264
14096#, java-format
14097msgid "Deleted relation {0} contains members"
14098msgstr "La relation supprimée {0} contient des membres"
14099
14100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:276
14101#, fuzzy
14102msgid "Missing key or value attribute in tag."
14103msgstr "Attribut requis \"{0}\" manquant."
14104
14105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:281
14106#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:277
14107#, java-format
14108msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
14109msgstr ""
14110"L’élément ''{0}'' trouvé dans le flux d’entré n’est pas défini. Abandon."
14111
14112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:312
14113#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:305
14114msgid "Illegal object with ID=0."
14115msgstr "L’objet avec l’identifiant 0 est erroné"
14116
14117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:338
14118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:342
14119#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:331
14120#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:335
14121#, java-format
14122msgid ""
14123"Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
14124"{1}."
14125msgstr ""
14126"La valeur pour l’attribut ''version'' sur la primitive OSM avec "
14127"l’identifiant {0} est erronée. Actuellement elle est {1}."
14128
14129#. default version in 0.5 files for existing primitives
14130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:344
14131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:349
14132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:352
14133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:366
14134#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:337
14135#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:342
14136#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:345
14137#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:359
14138#, java-format
14139msgid ""
14140"WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
14141"API version is ''{3}''. Got {1}."
14142msgstr ""
14143"Attention : normalisation de la valeur pour l’attribut ''version'' de "
14144"l’élément {0} à {2}, la version API version est ''{3}''. Actuellement elle "
14145"est {1}."
14146
14147#. should not happen. API version has been checked before
14148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:357
14149#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:350
14150#, java-format
14151msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
14152msgstr ""
14153"La version de l’API est inconnue ou n’est pas supportée. Actuellement elle "
14154"est {0}."
14155
14156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:363
14157#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:356
14158#, java-format
14159msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
14160msgstr ""
14161"Attribut ''version'' manquant pour la primitive OSM avec l’identifiant {0}."
14162
14163#. for a new primitive we just log a warning
14164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:395
14165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:405
14166#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:388
14167#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:398
14168#, java-format
14169msgid ""
14170"Illegal value for attribute ''changeset'' on new object {1}. Got {0}. "
14171"Resetting to 0."
14172msgstr ""
14173"La valeur pour l’attribut ''changeset'' du nouvel objet {1} est erronée. "
14174"Actuellement elle est {0}. Rétablissement des paramètres à 0."
14175
14176#. for an existing primitive this is a problem
14177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:399
14178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:409
14179#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:392
14180#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:402
14181#, java-format
14182msgid "Illegal value for attribute ''changeset''. Got {0}."
14183msgstr ""
14184"La valeur pour l’attribut ''changeset'' est erronée. Actuellement elle est "
14185"{0}."
14186
14187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:418
14188#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:411
14189#, java-format
14190msgid "Missing required attribute ''{0}''."
14191msgstr "Attribut requis \"{0}\" manquant."
14192
14193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:423
14194#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:416
14195#, java-format
14196msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14197msgstr ""
14198"La valeur longue pour l’attribut ''{0}'' est erronée. Actuellement elle est "
14199"{1}."
14200
14201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:444
14202#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:437
14203#, java-format
14204msgid ""
14205"Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
14206msgstr ""
14207"Le chemin avec l’identifiant ''{0}'' contient le nœud manquant avec "
14208"l’identifiant ''{1}''."
14209
14210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:456
14211#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:449
14212#, java-format
14213msgid "Deleted node {0} is part of way {1}"
14214msgstr "Le noeud supprimé {0} fait partie du chemin {1}"
14215
14216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:464
14217#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:457
14218#, java-format
14219msgid ""
14220"Way {0} with {1} nodes has incomplete nodes because at least one node was "
14221"missing in the loaded data."
14222msgstr ""
14223"Le chemin {0} avec {1} nœuds a des nœuds incomplets car au moins un nœud "
14224"était manquant dans les données chargées."
14225
14226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:520
14227#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:513
14228#, java-format
14229msgid ""
14230"Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
14231"external id ''{1}''."
14232msgstr ""
14233"La relation avec l’identifiant ''{0}'' se rapporte à une primitive manquante "
14234"avec l’identifiant ''{1}''."
14235
14236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:544
14237#: ../plugins/reverter/src/reverter/MultiOsmReader.java:537
14238#, java-format
14239msgid "Deleted member {0} is used by relation {1}"
14240msgstr "Le membre supprimé {0} est utilisé par la relation {1}"
14241
14242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:570
14243msgid "Prepare OSM data..."
14244msgstr "Préparation des données OSM…"
14245
14246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:571
14247msgid "Parsing OSM data..."
14248msgstr "Récupération des données d’OSM"
14249
14250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:576
14251msgid "Preparing data set..."
14252msgstr "Préparation des données..."
14253
14254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:592
14255#, fuzzy, java-format
14256msgid "Line {0} column {1}: "
14257msgstr "(à la ligne {0}, colonne {1})"
14258
14259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:134
14260msgid "Downloading from OSM Server..."
14261msgstr "Téléchargement depuis les serveurs OSM…"
14262
14263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:142
14264msgid "Downloading referring ways ..."
14265msgstr "Téléchargement des chemins référents…"
14266
14267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:180
14268msgid "Downloading referring relations ..."
14269msgstr "Téléchargement des relations référentes…"
14270
14271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:60
14272msgid "Reading changesets..."
14273msgstr "Lecture des groupes de modifications…"
14274
14275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:66
14276msgid "Downloading changesets ..."
14277msgstr "Téléchargement des groupes de modifications…"
14278
14279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:94
14280#, java-format
14281msgid "Reading changeset {0} ..."
14282msgstr "Lecture du groupe de modifications {0}…"
14283
14284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:100
14285#, java-format
14286msgid "Downloading changeset {0} ..."
14287msgstr "Téléchargement du groupe de modifications {0}…"
14288
14289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:130
14290#, java-format
14291msgid "Downloading {0} changeset ..."
14292msgid_plural "Downloading {0} changesets ..."
14293msgstr[0] "Téléchargement d’{0} groupe de modifications..."
14294msgstr[1] "Téléchargement de {0} groupes de modifications..."
14295
14296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:145
14297#, java-format
14298msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2} ..."
14299msgstr "({0}/{1}) Téléchargement du groupe de modifications {2}..."
14300
14301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:185
14302#, java-format
14303msgid "Downloading content for changeset {0} ..."
14304msgstr "Téléchargement du contenu du groupe de modifications {0}..."
14305
14306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:68
14307msgid "Downloading history..."
14308msgstr "Téléchargement de l’historique..."
14309
14310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
14311msgid "Contacting Server..."
14312msgstr "Connexion au serveur..."
14313
14314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:64
14315#, java-format
14316msgid "Failed to open connection to API {0}."
14317msgstr "Echec de l’ouverture de connexion à l’API {0}"
14318
14319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:87
14320msgid ""
14321"Could not connect to the OSM server. Please check your internet connection."
14322msgstr ""
14323"Impossible de joindre le serveur OSM. Veuillez vérifier votre connexion "
14324"Internet."
14325
14326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:38
14327msgid "XML tag <user> is missing."
14328msgstr "Le tag XML <user> est manquant."
14329
14330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:43
14331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:67
14332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
14333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
14334#, java-format
14335msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
14336msgstr "Attribut ''{0}'' manquant pour l’attribut XML ''{1}''."
14337
14338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:47
14339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:72
14340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
14341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
14342#, java-format
14343msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
14344msgstr ""
14345"La valeur pour l’attribut ''{0}'' sur l’onglet XML ''{1}'' est erronée. "
14346"Actuellement elle est {2}."
14347
14348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:126
14349msgid "Reading user info ..."
14350msgstr "Lecture des informations de l’utilisateur..."
14351
14352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:80
14353msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
14354msgstr "Début de l’envoi des données avec une requête par primitive..."
14355
14356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:88
14357#, java-format
14358msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
14359msgstr ""
14360"{0}% ({1}/{2}), {3} restant(s). Envoi du nœud ''{4}'' (identifiant: {5})"
14361
14362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:89
14363#, java-format
14364msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
14365msgstr ""
14366"{0}% ({1}/{2}), {3} restant(s). Envoi du chemin ''{4}'' (identifiant: {5})"
14367
14368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:90
14369#, java-format
14370msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
14371msgstr ""
14372"{0}% ({1}/{2}), {3} restant(s). Envoi de la relation ''{4}'' (identifiant: "
14373"{5})"
14374
14375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:122
14376msgid "Starting to upload in one request ..."
14377msgstr "Début de l’envoi en une requête..."
14378
14379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:142
14380#, java-format
14381msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}"
14382msgstr ""
14383"Une valeur positive est attendue pour le paramètre ''{0}''. Actuellement "
14384"elle est {1}"
14385
14386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:144
14387msgid "Starting to upload in chunks..."
14388msgstr "Début de l’envoi en morceaux..."
14389
14390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:160
14391#, java-format
14392msgid "({0}/{1}) Uploading {2} object..."
14393msgid_plural "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
14394msgstr[0] "{0}/{1}) Envoi d’{2} objet..."
14395msgstr[1] "{0}/{1}) Envoi de {2} objets..."
14396
14397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:187
14398msgid "Uploading data ..."
14399msgstr "Téléchargement des données..."
14400
14401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmWriter.java:218
14402msgid "Unexpected id 0 for osm primitive found"
14403msgstr "Un identifiant 0 inattendu a été trouvé sur une primitive OSM"
14404
14405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:102
14406msgid "Skip download"
14407msgstr "Abandonner le téléchargement"
14408
14409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:104
14410msgid "Download Plugin"
14411msgstr "Télécharger le greffon"
14412
14413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:105
14414msgid "Skip Download"
14415msgstr "Abandonner le téléchargement"
14416
14417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:107
14418#, java-format
14419msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
14420msgstr "La version {0} de JOSM est requise pour le greffon {1}."
14421
14422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:118
14423#, java-format
14424msgid ""
14425"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link is not known. "
14426"Skipping download."
14427msgstr ""
14428"Attention : impossible de télécharger le greffon ''{0}''. Son lien de "
14429"téléchargement est inconnu. Téléchargement abandonné."
14430
14431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:139
14432#, java-format
14433msgid ""
14434"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}'' is not a "
14435"valid URL. Skipping download."
14436msgstr ""
14437"Attention : impossible de télécharger le greffon ''{0}''. Son lien de "
14438"téléchargement ''{1}'' n’est pas valide. Téléchargement abandonné."
14439
14440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:167
14441#, java-format
14442msgid "Failed to create plugin directory ''{0}''"
14443msgstr "La création du dossier pour le greffon \"{0}\" a échoué"
14444
14445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:175
14446#, java-format
14447msgid "Downloading Plugin {0}..."
14448msgstr "Téléchargement du greffon {0}..."
14449
14450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
14451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:30
14452#, java-format
14453msgid "An error occurred in plugin {0}"
14454msgstr "Une erreur est survenue dans le greffon {0}"
14455
14456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:108
14457msgid "The following plugin is no longer necessary and has been deactivated:"
14458msgid_plural ""
14459"The following plugins are no longer necessary and have been deactivated:"
14460msgstr[0] "Le greffon suivant n'est plus nécessaire et a été désactivé :"
14461msgstr[1] ""
14462"Les greffons suivants ne sont plus nécessaires et ont été désactivés :"
14463
14464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:140
14465#, java-format
14466msgid ""
14467"<html>Loading of the plugin \"{0}\" was requested.<br>This plugin is no "
14468"longer developed and very likely will produce errors.<br>It should be "
14469"disabled.<br>Delete from preferences?</html>"
14470msgstr ""
14471"<html>Le téléchargement du greffon \"{0}\" a été demandé.<br>Ce greffon "
14472"n’est plus développé et il est susceptible de produire des erreurs.<br>Il "
14473"devrait être désactivé.<br>Le supprimer des préférences ?</html>"
14474
14475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:167
14476msgid ""
14477"You updated your JOSM software.<br>To prevent problems the plugins should be "
14478"updated as well.<br><br>Update plugins now?"
14479msgstr ""
14480"Vous avez mis à jour votre logiciel JOSM.<br>Pour prévenir d’éventuels "
14481"problèmes, les greffons devraient aussi être mis à jour.<br>Mettre à jour "
14482"les greffons maintenant ?"
14483
14484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:183
14485#, java-format
14486msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
14487msgstr "La dernière mise à jour du greffon date de plus de {0} jours."
14488
14489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:194
14490msgid "Click to update the activated plugins"
14491msgstr "Mettre à jour les greffons activés"
14492
14493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:198
14494msgid "Skip update"
14495msgstr "Abandonner les mises à jour"
14496
14497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:200
14498msgid "Click to skip updating the activated plugins"
14499msgstr "Ne pas mettre à jour les greffons activés"
14500
14501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:215
14502msgid ""
14503"Skipping plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
14504"disabled."
14505msgstr ""
14506"Abandon de la mise à jour des greffons après celle de JOSM. La mise à jour "
14507"automatique au démarrage est désactivée."
14508
14509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:217
14510msgid ""
14511"Skipping plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
14512"startup is disabled."
14513msgstr ""
14514"Abandon de la mise à jour des greffons après un laps de temps. La mise à "
14515"jour automatique au démarrage est désactivée."
14516
14517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:224
14518msgid ""
14519"Running plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
14520"enabled."
14521msgstr ""
14522"Lancement de la mise à jour des greffons après celle de JOSM. La mise à jour "
14523"automatique au démarrage est activée."
14524
14525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:226
14526msgid ""
14527"Running plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
14528"startup is disabled."
14529msgstr ""
14530"Lancement de la mise à jour des greffons après un laps de temps. La mise à "
14531"jour automatique au démarrage est activée."
14532
14533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:232
14534#, java-format
14535msgid ""
14536"Unexpected value ''{0}'' for preference ''{1}''. Assuming value ''ask''."
14537msgstr ""
14538"La valeur ''{0}'' pour la préférence ''{1}'' est inattendue. Retour à la "
14539"valeur ''demander''."
14540
14541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:270
14542#, java-format
14543msgid ""
14544"Plugin {0} requires a plugin which was not found. The missing plugin is:"
14545msgid_plural ""
14546"Plugin {0} requires {1} plugins which were not found. The missing plugins "
14547"are:"
14548msgstr[0] ""
14549"Le greffon {0} requiert un greffon qui n'a pas été trouvé. Le greffon "
14550"manquant est :"
14551msgstr[1] ""
14552"Le greffon {0} requiert {1} greffons qui n'ont pas été trouvés. Les greffons "
14553"manquants sont :"
14554
14555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:292
14556#, java-format
14557msgid ""
14558"<html>Plugin {0} requires JOSM version {1}. The current JOSM version is {2}."
14559"<br>You have to update JOSM in order to use this plugin.</html>"
14560msgstr ""
14561"<html>Le greffon {0} requiert la version {1} de JOSM. Sa version actuelle "
14562"est {2}.<br>Vous devez mettre à jour JOSM pour utiliser ce greffon.</html>"
14563
14564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:381
14565#, java-format
14566msgid "loading plugin ''{0}'' (version {1})"
14567msgstr "chargement du greffon ''{0}'' (version {1})"
14568
14569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:387
14570#, java-format
14571msgid ""
14572"<html>Could not load plugin {0} because the plugin<br>main class ''{1}'' was "
14573"not found.<br>Delete from preferences?"
14574msgstr ""
14575"<html>Le chargement du greffon {0} a échoué car<br>la classe principale "
14576"''{1}''du greffon n’a pas été trouvée.<br>Le supprimer des préférences ?"
14577
14578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:395
14579#, java-format
14580msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
14581msgstr "Impossible de charger le greffon {0}. Le supprimer des préférences ?"
14582
14583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:414
14584msgid "Loading plugins ..."
14585msgstr "Chargement des greffons..."
14586
14587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:415
14588msgid "Checking plugin preconditions..."
14589msgstr "Vérification des conditions requises des greffons..."
14590
14591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:442
14592#, java-format
14593msgid "Loading plugin ''{0}''..."
14594msgstr "Téléchargement du greffon \"{0}\"..."
14595
14596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:523
14597msgid "JOSM could not find information about the following plugin:"
14598msgid_plural "JOSM could not find information about the following plugins:"
14599msgstr[0] ""
14600"JOSM ne parvient pas à trouver d’information sur le greffon suivant :"
14601msgstr[1] ""
14602"JOSM ne parvient pas à trouver d’information sur les greffons suivants :"
14603
14604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:531
14605msgid "The plugin is not going to be loaded."
14606msgid_plural "The plugins are not going to be loaded."
14607msgstr[0] "Le greffon ne sera pas chargé."
14608msgstr[1] "Les greffons ne seront pas chargés."
14609
14610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:557
14611msgid "Determine plugins to load..."
14612msgstr "Déterminer les greffons à charger..."
14613
14614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:563
14615msgid "Removing deprecated plugins..."
14616msgstr "Suppression des greffons dépréciés..."
14617
14618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:565
14619msgid "Removing unmaintained plugins..."
14620msgstr "Suppression des greffons plus supportés..."
14621
14622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:589
14623msgid "Updating the following plugin has failed:"
14624msgid_plural "Updating the following plugins has failed:"
14625msgstr[0] "La mise à jour du greffon suivant a échoué :"
14626msgstr[1] "Les mises à jour des greffons suivants ont échoué :"
14627
14628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:600
14629msgid ""
14630"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
14631"it manually."
14632msgid_plural ""
14633"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
14634"them manually."
14635msgstr[0] ""
14636"Veuillez ouvrir la fenêtre des préférences après le démarrage et essayer de "
14637"le mettre à jour manuellement."
14638msgstr[1] ""
14639"Veuillez ouvrir la fenêtre des préférences après le démarrage et essayer de "
14640"les mettre à jour manuellement."
14641
14642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:608
14643msgid "Plugin update failed"
14644msgstr "La mise à jour du greffon a échoué"
14645
14646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:641
14647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:645
14648msgid "Warning: failed to download plugin information list"
14649msgstr ""
14650"Attention : le téléchargement de la liste d’information concernant les "
14651"greffons a échoué"
14652
14653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:706
14654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:721
14655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:804
14656msgid "Disable plugin"
14657msgstr "Désactiver le greffon"
14658
14659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:708
14660#, java-format
14661msgid "Click to delete the plugin ''{0}''"
14662msgstr "Supprimer le greffon ''{0}''"
14663
14664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:712
14665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:810
14666msgid "Keep plugin"
14667msgstr "Garder le greffon"
14668
14669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:714
14670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:812
14671#, java-format
14672msgid "Click to keep the plugin ''{0}''"
14673msgstr "Garder le greffon ''{0}''"
14674
14675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:788
14676#, java-format
14677msgid "Warning: failed to delete outdated plugin ''{0}''."
14678msgstr "Attention : la suppression du greffon périmé ''{0}'' a échoué."
14679
14680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:789
14681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:795
14682#, java-format
14683msgid ""
14684"Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
14685"installation. JOSM is still going to load the old plugin version."
14686msgstr ""
14687"Attention : l’installation du greffon ''{0}'' déjà téléchargé a échoué. "
14688"L’installation est abandonnée. Une ancienne version du greffon va être "
14689"installée."
14690
14691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:794
14692#, java-format
14693msgid ""
14694"Warning: failed to install plugin ''{0}'' from temporary download file "
14695"''{1}''. Renaming failed."
14696msgstr ""
14697"Attention : l’installation du greffon ''{0}'' à partir du dossier temporaire "
14698"de téléchargement ''{1}'' a échoué. Impossible de renommer."
14699
14700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:806
14701#, java-format
14702msgid "Click to disable the plugin ''{0}''"
14703msgstr "Désactiver le greffon \"{0}\""
14704
14705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:819
14706#, java-format
14707msgid ""
14708"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
14709msgstr ""
14710"Une exception inattendue pouvant provenir du greffon \"{0}\" est survenue."
14711
14712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:822
14713#, java-format
14714msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
14715msgstr "D’après les informations du greffon, l’auteur est {0}."
14716
14717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:825
14718msgid ""
14719"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
14720msgstr ""
14721"Essayer de mettre à jour le greffon vers une version plus récente avant de "
14722"remplir un rapport d’erreur."
14723
14724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:827
14725msgid "Should the plugin be disabled?"
14726msgstr "Ce greffon doit-il être désactivé ?"
14727
14728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:899
14729msgid ""
14730"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
14731"unload the plugin."
14732msgstr ""
14733"Le greffon a été supprimé de la configuration. Veuillez redémarrer JOSM pour "
14734"que le greffon ne soit plus chargé."
14735
14736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:941
14737msgid "Plugin information"
14738msgstr "Informations sur le greffon"
14739
14740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:946
14741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:223
14742msgid "no description available"
14743msgstr "Aucune description disponible"
14744
14745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:978
14746msgid ""
14747"Do not ask again and remember my decision (go to Preferences->Plugins to "
14748"change it later)"
14749msgstr ""
14750"Ne plus me demander et se souvenir de ma décision (Préférences > Greffons "
14751"pour changer cette option)"
14752
14753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:81
14754#, java-format
14755msgid "The plugin file ''{0}'' does not include a Manifest."
14756msgstr "Le dossier du greffon ''{0}'' ne contient pas de manifeste."
14757
14758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:225
14759msgid "More info..."
14760msgstr "(plus d’infos...)"
14761
14762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:42
14763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:44
14764#, java-format
14765msgid "Failed to create plugin information from manifest for plugin ''{0}''"
14766msgstr ""
14767"La création de l’information à partir du manifeste pour le greffon ''{0}'' a "
14768"échoué"
14769
14770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:41
14771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:46
14772msgid "Reading local plugin information.."
14773msgstr "Lecture de l’information locale du greffon..."
14774
14775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:80
14776msgid "Processing plugin site cache files..."
14777msgstr "Traitement des fichiers de cache associés aux greffons..."
14778
14779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:84
14780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:109
14781#, java-format
14782msgid "Processing file ''{0}''"
14783msgstr "Traitement du fichier ''{0}''"
14784
14785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:88
14786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:119
14787#, java-format
14788msgid "Warning: Failed to scan file ''{0}'' for plugin information. Skipping."
14789msgstr ""
14790"Attention : l’analyse du fichier ''{0}'' concernant l’information du greffon "
14791"a échoué. Abandon."
14792
14793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:105
14794msgid "Processing plugin files..."
14795msgstr "Traitement des fichiers du greffon..."
14796
14797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:61
14798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:72
14799msgid "Download plugin list..."
14800msgstr "Téléchargement de la liste des greffons..."
14801
14802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:133
14803#, java-format
14804msgid "Downloading plugin list from ''{0}''"
14805msgstr "Téléchargement de la liste des greffons depuis ''{0}''"
14806
14807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:185
14808#, java-format
14809msgid ""
14810"Warning: failed to create plugin directory ''{0}''. Cannot cache plugin list "
14811"from plugin site ''{1}''."
14812msgstr ""
14813"Attention : la création du dossier pour le greffon ''{0}'' a échoué. "
14814"Impossible de mettre en cache la liste des greffons depuis le site ''{1}''."
14815
14816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:189
14817#, java-format
14818msgid "Writing plugin list to local cache ''{0}''"
14819msgstr "Écriture de la liste des greffons dans le cache ''{0}''"
14820
14821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:230
14822#, java-format
14823msgid "Parsing plugin list from site ''{0}''"
14824msgstr "Analyse de la liste des greffons du site ''{0}''"
14825
14826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:235
14827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:238
14828#, java-format
14829msgid ""
14830"Failed to parse plugin list document from site ''{0}''. Skipping site. "
14831"Exception was: {1}"
14832msgstr ""
14833"L’analyse de la liste des greffons du site ''{0}'' a échoué. Abandon du "
14834"site. Exception : {1}"
14835
14836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:248
14837#, java-format
14838msgid "Processing plugin list from site ''{0}''"
14839msgstr "Traitement de la liste des greffons depuis le site ''{0}''"
14840
14841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
14842msgid "This is after the end of the recording"
14843msgstr "Ceci est après la fin de l’enregistrement"
14844
14845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
14846msgid "Error playing sound"
14847msgstr "Erreur lors de la lecture du son"
14848
14849#. Then ask for submitting a bug report, for exceptions thrown from a plugin too
14850#.
14851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:66
14852msgid "Do nothing"
14853msgstr "Ne rien faire"
14854
14855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:66
14856msgid "Report Bug"
14857msgstr "Signaler une erreur"
14858
14859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70
14860msgid ""
14861"An unexpected exception occurred.<br>This is always a coding error. If you "
14862"are running the latest<br>version of JOSM, please consider being kind and "
14863"file a bug report."
14864msgstr ""
14865"Une erreur inattendue est survenue.<br>Il s’agit d’une erreur de codage. "
14866"Merci de remplir un rapport d’erreur<br>si vous utilisez la dernière version "
14867"de JOSM."
14868
14869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:75
14870msgid "Unexpected Exception"
14871msgstr "Exception inattendue"
14872
14873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:123
14874msgid ""
14875"You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug report make "
14876"sure you have updated to the latest version of JOSM here:"
14877msgstr ""
14878"Vous avez rencontré une erreur dans JOSM. Avant de remplir un rapport "
14879"d’erreur, vérifiez que vous utilisez la dernière version de JOSM :"
14880
14881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:127
14882msgid ""
14883"You should also update your plugins. If neither of those help please file a "
14884"bug report in our bugtracker using this link:"
14885msgstr ""
14886"Vous devriez mettre à jour vos greffons. Si le problème persiste, merci de "
14887"remplir un rapport d’erreur sur notre site :"
14888
14889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:131
14890msgid ""
14891"There the error information provided below should already be filled in for "
14892"you. Please include information on how to reproduce the error and try to "
14893"supply as much detail as possible."
14894msgstr ""
14895"L’information sur l’erreur devrait déjà être remplie. Veuillez ajouter une "
14896"information détaillée sur la manière de reproduire l’erreur."
14897
14898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:135
14899msgid ""
14900"Alternatively, if that does not work you can manually fill in the "
14901"information below at this URL:"
14902msgstr ""
14903"Si cela ne marche pas, vous pouvez remplir manuellement l’information à "
14904"cette URL :"
14905
14906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:142
14907msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
14908msgstr "(Ce texte a déjà été copié dans votre presse-papier.)"
14909
14910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:157
14911msgid "You have encountered a bug in JOSM"
14912msgstr "Vous avez rencontré une erreur dans JOSM"
14913
14914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:42
14915#, java-format
14916msgid ""
14917"<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
14918"the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
14919msgstr ""
14920"<html>L’initialisation de la communication avec le serveur OSM {0} a échoué."
14921"<br>Vérifiez l’URL du serveur dans vos préférences et votre connexion "
14922"Internet.</html>"
14923
14924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:57
14925#, java-format
14926msgid ""
14927"<html>Failed to authenticate at the OSM server ''{0}''.<br>You are using "
14928"OAuth to authenticate but currently there is no<br>OAuth Access Token "
14929"configured.<br>Please open the Preferences Dialog and generate or enter an "
14930"Access Token.</html>"
14931msgstr ""
14932"<html>L’authentification au du serveur OSM ''{0}'' a échoué.<br>Vous "
14933"utilisez OAuth mais<br>aucune autorisation d’accès OAuth n’est configurée."
14934"<br>Veuillez ouvrir la fenêtre des préférences et générer ou entrer une "
14935"autorisation d’accès.</html>"
14936
14937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:78
14938#, java-format
14939msgid ""
14940"<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
14941"still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
14942"reference to relation {0}, and upload again.</html>"
14943msgstr ""
14944"<html>La suppression de la <strong>relation {0}</strong> a <strong>échoué</"
14945"strong>. La relation {1} s’y rapporte toujours.<br>Veuillez charger la "
14946"relation {1}, enlever les références à la relation {0} et recommencer "
14947"l’envoi.</html>"
14948
14949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:105
14950#, java-format
14951msgid ""
14952"<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
14953"current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
14954"html>"
14955msgstr ""
14956"<html>L’envoi vers le serveur <strong>a échoué</strong> car votre jeu "
14957"de<br>données ne remplit pas une condition préalable.<br>Le message d’erreur "
14958"est :<br>{0}</html>"
14959
14960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:113
14961#, java-format
14962msgid ""
14963"<html>Authentication at the OSM server with the username ''{0}'' failed."
14964"<br>Please check the username and the password in the JOSM preferences.</"
14965"html>"
14966msgstr ""
14967"<html>L’identification avec le nom d’utilisateur ''{0}'' a échoué auprès du "
14968"serveur OSM.<br>Veuillez vérifier le nom d’utilisateur et le mot de passe "
14969"dans les préférences.</html>"
14970
14971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:123
14972#, java-format
14973msgid ""
14974"<html>Authentication at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
14975"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
14976"html>"
14977msgstr ""
14978"<html>L’identification avec l’autorisation d’accès ''{0}'' a échoué auprès "
14979"du serveur OSM.<br>Veuillez ouvrir la fenêtre des préférences et récupérer "
14980"une autre autorisation d’accès.</html>"
14981
14982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:133
14983#, java-format
14984msgid ""
14985"<html>Authorisation at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
14986"<br>The token is not authorised to access the protected resource<br>''{1}''."
14987"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
14988"html>"
14989msgstr ""
14990"<html>L’authentification avec l’autorisation d’accès ''{0}'' a échoué auprès "
14991"du serveur OSM.<br>L’accès aux ressources protégées ''{1}'' n’est pas "
14992"autorisée.<br>Veuillez ouvrir la fenêtre des préférences et récupérer une "
14993"autre autorisation d’accès.</html>"
14994
14995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:152
14996#, java-format
14997msgid ""
14998"<html>Communication with the OSM server ''{0}'' timed out. Please retry "
14999"later.</html>"
15000msgstr ""
15001"<html>La communication avec le serveur OSM ''{0}'' ne répond plus. Veuillez "
15002"réessayer plus tard.</html>"
15003
15004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:172
15005msgid "no error message available"
15006msgstr "aucun message d’erreur disponible"
15007
15008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:174
15009#, java-format
15010msgid ""
15011"<html>Communication with the OSM server ''{0}''failed. The server "
15012"replied<br>the following error code and the following error message:"
15013"<br><strong>Error code:<strong> {1}<br><strong>Error message (untranslated)</"
15014"strong>: {2}</html>"
15015msgstr ""
15016"<html>La communication avec le serveur OSM ''{0}'' a échoué. Le serveur a "
15017"renvoyé <br>le code et le message d’erreur suivants :<br><strong>Code "
15018"d’erreur :<strong> {1}<br><strong>Message d’erreur (non traduit) :</strong> "
15019"{2}</html>"
15020
15021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:212
15022#, java-format
15023msgid ""
15024"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
15025"already been closed.</html>"
15026msgstr ""
15027"<html>La fermeture du groupe de modifications <strong>{0}</strong> a "
15028"échoué<br>car il est déjà fermé.</html>"
15029
15030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:218
15031#, java-format
15032msgid ""
15033"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
15034"already been closed on {1}.</html>"
15035msgstr ""
15036"<html>La fermeture du groupe de modifications <strong>{0}</strong> a "
15037"échoué<br>car il est déjà fermé sur {1}.</html>"
15038
15039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:227
15040#, java-format
15041msgid ""
15042"<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
15043"(untranslated):<br>{0}</html>"
15044msgstr ""
15045"<html>Le serveur a rapporté la détection d’un conflit.<br>Message d’erreur "
15046"(non traduit) :<br>{0}</html>"
15047
15048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:233
15049msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
15050msgstr "<html>Le serveur à détecté un conflit.</html>"
15051
15052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:248
15053#, java-format
15054msgid ""
15055"<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
15056"already been closed on {1}.</html>"
15057msgstr ""
15058"<html>L’envoi vers le groupe de modifications <strong>{0}</strong>a "
15059"échoué<br>car il est déjà fermé sur {1}. </html>"
15060
15061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:288
15062#, java-format
15063msgid ""
15064"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
15065"security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
15066"applet and because you did not load your applet from ''{1}''.</html>"
15067msgstr ""
15068"<html>Impossible de joindre le serveur distant<br>''{0}''<br>pour des "
15069"raisons de sécurité.<br>Cela est probablement du au fait que vous utilisez "
15070"un applet que vous n’avez pas téléchargé depuis ''{1}'.</html>"
15071
15072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:304
15073#, java-format
15074msgid ""
15075"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
15076"check your internet connection.</html>"
15077msgstr ""
15078"<html> La connexion au serveur distant<br>''{0}'' a échoué.<br>Veuillez "
15079"vérifiez votre connexion Internet.</html>"
15080
15081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:321
15082#, java-format
15083msgid ""
15084"<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
15085"problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
15086msgstr ""
15087"<html>L’envoi ou le téléchargement des données depuis<br>''{0}''<br>a échoué "
15088"à cause d’un problème avec les données transmises.<br>Détails (non "
15089"traduits) : {1}</html>"
15090
15091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:336
15092#, java-format
15093msgid ""
15094"<html>Failed to download data. Its format is either unsupported, ill-formed, "
15095"and/or inconsistent.<br><br>Details (untranslated): {0}</html>"
15096msgstr ""
15097"<html>Le téléchargement de la donnée a échoué. Son format n’est pas "
15098"supporté, invalide ou inconsistant.<br>Détails (non traduits) : {0}</html>"
15099
15100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:352
15101#, java-format
15102msgid ""
15103"<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
15104"<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
15105msgstr ""
15106"<html>Le serveur OSM<br>''{0}''<br>a rapporté une erreur interne.<br>Il "
15107"s’agit probablement d’un problème temporaire. Veuillez réessayer plus tard.</"
15108"html>"
15109
15110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:366
15111#, java-format
15112msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
15113msgstr "Le serveur OSM ''{0}'' a rapporté une mauvaise requête.<br>"
15114
15115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:371
15116msgid ""
15117"The area you tried to download is too big or your request was too large."
15118"<br>Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM "
15119"community."
15120msgstr ""
15121"La zone que vous essayer de télécharger est trop grande ou votre requête "
15122"était trop large.<br>Veuillez téléchargez une plus petite zone ou utiliser "
15123"un fichier d’export fourni par la communauté OSM."
15124
15125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:374
15126#, java-format
15127msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
15128msgstr "<br>Message d’erreur (non traduit) : {0}"
15129
15130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:388
15131#, java-format
15132msgid ""
15133"The OSM server ''{0}'' does not know about an object<br>you tried to read, "
15134"update, or delete. Either the respective object<br>does not exist on the "
15135"server or you are using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
15136"check the server''s address ''{0}'' for typos."
15137msgstr ""
15138"Le serveur OSM ''{0}'' ne connaît pas un objet<br>que vous essayey de lire, "
15139"mettre à jour ou supprimer. Soit cet objet<br>n’existe pas sur le serveur, "
15140"soit vous utilisez une URL invalide pour y accéder.<br>Veuillez vérifier "
15141"l’adresse du serveur ''{0}''."
15142
15143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:415
15144#, java-format
15145msgid ""
15146"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
15147"name ''{1}'' could not be resolved. <br>Please check the API URL in your "
15148"preferences and your internet connection.</html>"
15149msgstr ""
15150"<html>La connexion au serveur distant<br>''{0}'' a échoué.<br>Le nom de "
15151"l’hôte ''{1}'' ne peut pas être résolu.<br>Veuillez vérifier l’URL de l’API "
15152"dans vos préférences et votre connexion Internet.</html>"
15153
15154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:487
15155#, java-format
15156msgid ""
15157"<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
15158"failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
15159"<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this object."
15160"<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
15161msgstr ""
15162"<html>Le serveur a rapporté que l’objet a été supprimé.<br><strong>L’envoi a "
15163"échoué</strong> parce que vous avez essayé de mettre à jour ou de supprimer "
15164"cet objet.<br><strong>Le téléchargement a échoué</strong> parce que vous "
15165"avez essayé de télécharger cet objet.<br>Le message d’erreur est :<br>{0}</"
15166"html>"
15167
15168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:354
15169#, java-format
15170msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
15171msgstr ""
15172"Impossible de trouver la traduction pour la langue {0}. Retour à la langue "
15173"{1}."
15174
15175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:151
15176#, java-format
15177msgid "Warning: failed to handle zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
15178msgstr ""
15179"Attention : l’ouverture du fichier zip ''{0}'' a échoué. Exception : {1}"
15180
15181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:203
15182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:217
15183#, java-format
15184msgid ""
15185"Warning: failed to access directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
15186"was: {1}"
15187msgstr ""
15188"Attention : l’accès au dossier ''{0}'' a échoué pour des raisons de "
15189"sécurité. Exception : {1}"
15190
15191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:237
15192#, java-format
15193msgid ""
15194"Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
15195"problem. JOSM will stop working."
15196msgstr ""
15197"Erreur fatale : la localisation de l’image ''{0}'' a échoué. Il s’agit d’un "
15198"important problème de configuration. JOSM va être arrêté."
15199
15200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:24
15201#, java-format
15202msgid ""
15203"Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
15204"''{0}''. Using default code ''en''."
15205msgstr ""
15206"Attention : impossible de déterminer le préfixe de la langue à partir du "
15207"code JOSM ''{0}''. Le code utilisé par défaut est ''en''."
15208
15209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/OpenBrowser.java:40
15210msgid ""
15211"Failed to open URL. There is currently no platform set. Please set a "
15212"platform first."
15213msgstr ""
15214"L’ouverture de l’URL a échoué. Aucun navigateur n’est défini. Veuillez "
15215"d’abord définir un navigateur."
15216
15217#. This list if far from complete!
15218#. items with automatic shortcuts will not be added to the menu bar at all
15219#. not really system, but to avoid odd results
15220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:49
15221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:50
15222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:51
15223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:52
15224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:53
15225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:54
15226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:55
15227msgid "unused"
15228msgstr "unutilisé"
15229
15230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:448
15231#, java-format
15232msgid ""
15233"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
15234"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
15235"\n"
15236msgstr ""
15237"L’attribution du raccourci claver ''{0}'' à l’action ''{1}'' ({2}) a échoué\n"
15238"car ce raccourci est déjà utilisé par l’action ''{3}'' ({4}).\n"
15239"\n"
15240
15241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:453
15242msgid ""
15243"This action will have no shortcut.\n"
15244"\n"
15245msgstr ""
15246"Aucun raccourci-clavier ne sera associé à cette action.\n"
15247"\n"
15248
15249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:455
15250#, java-format
15251msgid ""
15252"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
15253"\n"
15254msgstr ""
15255"Remplacé par le raccourci \"{0}\".\n"
15256"\n"
15257
15258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:457
15259msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
15260msgstr ""
15261"(Astuce : vous pouvez modifier les raccourcis clavier dans les préférences.)"
15262
15263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
15264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
15265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
15266#, java-format
15267msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
15268msgstr ""
15269"Attention : la lecture du message du jour depuis ''{0}'' a échoué. "
15270"Exception : {1}"
15271
15272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
15273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
15274#, java-format
15275msgid ""
15276"Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
15277"was: {1}"
15278msgstr ""
15279"Attention : la lecture du message du jour depuis ''{0}'' a échoué pour des "
15280"raisons de sécurité. Exception : {1}"
15281
15282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:107
15283#, java-format
15284msgid ""
15285"Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Cannot restore window "
15286"geometry from preferences."
15287msgstr ""
15288"La préférence avec la clé ''{0}'' ne contient pas ''{1}''. Impossible de "
15289"restaurer la géométrie de la fenêtre depuis les préférences."
15290
15291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:113
15292#, java-format
15293msgid ""
15294"Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
15295"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
15296msgstr ""
15297"La préférence avec la clé ''{0}'' ne fournit pas de valeur pour ''{1}''. "
15298"Actuellement elle est {2}. Impossible de restaurer la géométrie de la "
15299"fenêtre depuis les préférences."
15300
15301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:115
15302#, java-format
15303msgid ""
15304"Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
15305"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
15306msgstr ""
15307"La récupération du champ ''{1}'' dans la préférence ''{0}'' a échoué. "
15308"Exception : {2}. Impossible de restaurer la géométrie depuis les préférences."
15309
15310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:122
15311#, java-format
15312msgid ""
15313"Preference with key ''{0}'' does not exist. Cannot restore window geometry "
15314"from preferences."
15315msgstr ""
15316"La préférence avec la clé ''{0}'' n’existe pas. Impossible de restaurer la "
15317"géométrie de la fenêtre depuis les préférences."
15318
15319#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
15320msgid "Create grid of ways"
15321msgstr "Créer un réseau de chemins"
15322
15323#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
15324msgid ""
15325"Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
15326"in common"
15327msgstr ""
15328"Forme un réseau de chemins à partir de deux chemins existants ayant "
15329"plusieurs nœuds mais un seul nœud en commun."
15330
15331#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
15332msgid "Select two ways with a node in common"
15333msgstr "Sélectionnez deux chemins ayant un même nœud en commun"
15334
15335#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
15336msgid "Select two ways with alone a node in common"
15337msgstr "Sélectionner deux chemins avec un seul nœud en commun"
15338
15339#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
15340msgid "Create a grid of ways"
15341msgstr "Créer un réseau de chemins"
15342
15343#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:59
15344msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
15345msgstr "Privé (partagé uniquement comme anonyme, points non ordonnés)"
15346
15347#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:60
15348msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
15349msgstr ""
15350"Public (affiché dans la liste des traces comme anonyme, points non ordonnés)"
15351
15352#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:61
15353msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
15354msgstr ""
15355"Cheminable (uniquement partagé en tant qu’anonyme, points ordonnés avec "
15356"timestamps)"
15357
15358#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:62
15359msgid ""
15360"Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
15361"timestamps)"
15362msgstr ""
15363"Identifiable (affiché dans la liste des traces comme identifiable, points "
15364"ordonnés avec date et heure)"
15365
15366#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:106
15367msgid "Upload Trace"
15368msgstr "Envoyer la trace"
15369
15370#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:117
15371#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
15372#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
15373msgid "Upload Traces"
15374msgstr "Envoyer les traces"
15375
15376#. item "Ways/Path" combo "MTB Scale"
15377#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:135
15378#: build/trans_presets.java:481
15379msgid "Visibility"
15380msgstr "Visibilité"
15381
15382#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:136
15383msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
15384msgstr ""
15385"Définit la visibilité de vos traces pour les autres utilisateurs "
15386"d’OpenStreetMap."
15387
15388#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:140
15389msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
15390msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Visibility_of_GPS_traces"
15391
15392#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:140
15393msgid "(What does that mean?)"
15394msgstr "Qu’est-ce que cela signifie ?"
15395
15396#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:143
15397msgid "Please enter Description about your trace."
15398msgstr "Veuillez entrer une description de votre trace."
15399
15400#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:145
15401msgid "Tags (comma delimited)"
15402msgstr "Attributs (séparés par des virgules)"
15403
15404#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:146
15405msgid "Please enter tags about your trace."
15406msgstr "Veuillez entrer des mot-clés à votre trace."
15407
15408#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:193
15409#, java-format
15410msgid "Selected track: {0}"
15411msgstr "Trace sélectionnée : {0}"
15412
15413#. Set progress dialog to indeterminate while connecting
15414#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:216
15415msgid "Connecting..."
15416msgstr "Connexion..."
15417
15418#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:239
15419msgid "Upload cancelled"
15420msgstr "Envoi annulé"
15421
15422#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:249
15423msgid "Error while uploading"
15424msgstr "Erreur lors de l’envoi"
15425
15426#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:303
15427msgid "GPX upload was successful"
15428msgstr "Succès de l’envoi de la trace GPX"
15429
15430#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:304
15431msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
15432msgstr "L’envoi a échoué. Le serveur a renvoyé le message suivant : "
15433
15434#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:346
15435#, java-format
15436msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
15437msgstr "Envoyer la trace GPX : {0}% ({1} de {2})"
15438
15439#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:378
15440msgid "No description provided. Please provide some description."
15441msgstr "Pas de description fournie. Merci de fournir une description."
15442
15443#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:381
15444#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:403
15445msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
15446msgstr ""
15447"Aucun calque GPX n’est sélectionné. Impossible de télécharger une trace."
15448
15449#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:384
15450msgid "No username provided."
15451msgstr "Aucun nom d’utilisateur fourni."
15452
15453#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:387
15454msgid "No password provided."
15455msgstr "Pas de mot de passe fourni."
15456
15457#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:419
15458msgid "Uploading GPX Track"
15459msgstr "Téléchargement de la trace GPX"
15460
15461#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
15462msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
15463msgstr "Envoyer les traces vers openstreetmap.org"
15464
15465#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Country code"
15466#. </optional>
15467#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
15468#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
15469#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1196
15470#: build/trans_presets.java:2296
15471msgid "Address Interpolation"
15472msgstr "Interpolation d’adresse"
15473
15474#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
15475msgid "Handy Address Interpolation Functions"
15476msgstr "Fonctions pratiques d’interpolation d’adresse"
15477
15478#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
15479msgid "Define Address Interpolation"
15480msgstr "Définir l’interpolation d’adresse"
15481
15482#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15483msgid "Odd"
15484msgstr "Impair"
15485
15486#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15487msgid "Even"
15488msgstr "Pair"
15489
15490#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15491msgid "Alphabetic"
15492msgstr "Alphabétique"
15493
15494#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15495msgid "Numeric"
15496msgstr "Numérique"
15497
15498#. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
15499#. Tag values for map
15500#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15501msgid "Actual"
15502msgstr "Actuel"
15503
15504#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15505msgid "Estimate"
15506msgstr "Estimer"
15507
15508#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15509msgid "Potential"
15510msgstr "Potentiel"
15511
15512#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:190
15513#, java-format
15514msgid "Relation: {0}"
15515msgstr "Relation : {0}"
15516
15517#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:202
15518msgid "Associate with street using:"
15519msgstr "Associer avec la rue en utilisant :"
15520
15521#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:213
15522msgid "Numbering Scheme:"
15523msgstr "Numérotation :"
15524
15525#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:216
15526msgid "Increment:"
15527msgstr "Incrément :"
15528
15529#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:220
15530msgid "Starting #:"
15531msgstr "Numéro de départ :"
15532
15533#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:221
15534msgid "Ending #:"
15535msgstr "Numéro de fin :"
15536
15537#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:226
15538msgid "Accuracy:"
15539msgstr "Précision :"
15540
15541#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:238
15542msgid "Convert way to individual house numbers."
15543msgstr "Convertir un chemin en numéros de maison"
15544
15545#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:307
15546#, java-format
15547msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
15548msgstr "Associera {0} noeuds de numéro de maison supplémentaires"
15549
15550#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:454
15551msgid "City:"
15552msgstr "Ville :"
15553
15554#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:455
15555msgid "State:"
15556msgstr "État :"
15557
15558#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:456
15559msgid "Post Code:"
15560msgstr "Code postal :"
15561
15562#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:457
15563msgid "Country:"
15564msgstr "Pays :"
15565
15566#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:458
15567msgid "Full Address:"
15568msgstr "Adresse complète :"
15569
15570#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:493
15571msgid "Optional Information:"
15572msgstr "Information optionnelle :"
15573
15574#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:678
15575msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
15576msgstr ""
15577"Veuillez sélectionner une rue à associer avec l’interpolation d’adresse"
15578
15579#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:691
15580msgid "Please select address interpolation way for this street"
15581msgstr "Veuillez sélectionner une interpolation d’adresse pour cette rue"
15582
15583#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1078
15584msgid "Expected odd numbers for addresses"
15585msgstr "Nombres impairs attendus pour les adresses"
15586
15587#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1083
15588msgid "Expected even numbers for addresses"
15589msgstr "Nombres pairs attendus pour les adresses"
15590
15591#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1093
15592msgid "Expected valid number for address increment"
15593msgstr "Nombre valide attendus pour l’incrémentation d’adresse"
15594
15595#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106
15596msgid "Country code must be 2 letters"
15597msgstr "Le code du pays doit contenir 2 lettres."
15598
15599#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1278
15600msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
15601msgstr ""
15602"Veuillez entrer un numéro valide pour l’adresse de départ et l’adresse de fin"
15603
15604#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1296
15605msgid "Alphabetic address must end with a letter"
15606msgstr "Les adresses alphabétiques doivent finir par une lettre"
15607
15608#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1311
15609msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
15610msgstr ""
15611"Les numéros de début et de fin doivent être identiques pour les adresses "
15612"alphabétiques"
15613
15614#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1317
15615msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
15616msgstr ""
15617"La lettre de l'adresse de départ doit être inférieure à la lettre de "
15618"l'adresse de fin"
15619
15620#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1333
15621msgid "Please enter valid number for starting address"
15622msgstr "Veuillez entrer un numéro valide pour l’adresse de départ"
15623
15624#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1336
15625msgid "Please enter valid number for ending address"
15626msgstr "Veuillez entrer un numéro valide pour l’adresse de fin"
15627
15628#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1343
15629msgid "Starting address number must be less than ending address number"
15630msgstr ""
15631"Le numéro de l'adresse de départ doit être plus petit que le numéro de "
15632"l'adresse de fin"
15633
15634#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:36
15635msgid "Building address"
15636msgstr "Adresse des bâtiments"
15637
15638#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:43
15639msgid "House number:"
15640msgstr "Numéro de la maison :"
15641
15642#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:44
15643msgid "Street Name:"
15644msgstr "Nom de la rue :"
15645
15646#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:48
15647msgid "Increment"
15648msgstr "Incrément"
15649
15650#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:49
15651msgid "Decrement"
15652msgstr "Décrement"
15653
15654#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:51
15655msgid "Numbers:"
15656msgstr "Numéros :"
15657
15658#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:139
15659msgid "Cannot place building outside of the world."
15660msgstr "Impossible de construire un bâtiment en dehors du monde."
15661
15662#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:163
15663#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:221
15664msgid "Create building"
15665msgstr "Créer un bâtiment"
15666
15667#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:16
15668#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:18
15669#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:32
15670msgid "Set buildings size"
15671msgstr "Définir la grandeur des bâtiments"
15672
15673#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:24
15674msgid "Use Address dialog"
15675msgstr "Utiliser la fenêtre d’adresse"
15676
15677#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:38
15678msgid "Buildings width:"
15679msgstr "Largeur des bâtiments :"
15680
15681#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:39
15682msgid "Length step:"
15683msgstr "Longueur de l’escalier :"
15684
15685#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:80
15686#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:82
15687msgid "Draw buildings"
15688msgstr "Dessiner des bâtiments"
15689
15690#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:311
15691msgid "Point on angle of building to start drawing"
15692msgstr "Point de l’angle du bâtiment à partir duquel dessiner"
15693
15694#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:312
15695msgid "Point on opposite end of building"
15696msgstr "Point opposé du bâtiment"
15697
15698#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:313
15699msgid "Set width of building"
15700msgstr "Définir la largeur des bâtiments"
15701
15702#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:100
15703msgid "Grab buildings"
15704msgstr "Télécharger les bâtiments"
15705
15706#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:101
15707msgid "Extract building on click (vector images only)"
15708msgstr "Extraire le bâtiment en un clic (images vectorielles uniquement)"
15709
15710#. group "Man-Made"
15711#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
15712#: build/trans_presets.java:2159
15713msgid "Buildings"
15714msgstr "Bâtiments"
15715
15716#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:119
15717msgid ""
15718"This feature requires (at least) one special cadastre\n"
15719"Buildings layer and an OSM data layer."
15720msgstr ""
15721"Cette option requiert un cadastre spécial\n"
15722"Calques des bâtiments et un calque OSM."
15723
15724#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:102
15725#, java-format
15726msgid ""
15727"Location \"{0}\" found in cache.\n"
15728"Load cache first ?\n"
15729"(No = new cache)"
15730msgstr ""
15731"La commune \"{0}\" est présente dans le cache.\n"
15732"Charger le cache ?\n"
15733"(Non = nouveau cache)"
15734
15735#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
15736#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
15737#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
15738#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:107
15739#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:418
15740msgid "Select Feuille"
15741msgstr "Sélectionner la feuille cadastrale."
15742
15743#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:157
15744msgid ""
15745"Error loading file.\n"
15746"Probably an old version of the cache file."
15747msgstr ""
15748"Erreur de chargement du fichier.\n"
15749"Probablement causée par une ancienne version du fichier de cache."
15750
15751#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
15752#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
15753#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
15754#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
15755#, java-format
15756msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
15757msgstr "Lambert Zone {0} fichier du cache (.{0})"
15758
15759#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
15760#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
15761#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
15762#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
15763#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
15764#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
15765#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
15766#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
15767#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
15768#, java-format
15769msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
15770msgstr "Lambert CC9 Zone {0} fichier de cache (.CC{0})"
15771
15772#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
15773msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
15774msgstr "Fichier de cache Guadeloupe Fort-Marigot (.UTM1)"
15775
15776#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
15777msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
15778msgstr "Fichier de cache Guadeloupe Sainte-Anne (.UTM2)"
15779
15780#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
15781msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
15782msgstr "Fichier de cache Martinique Fort Desaix (.UTM3)"
15783
15784#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:22
15785msgid "Reunion RGR92 cache file (.UTM4)"
15786msgstr "Réunion RGR92 en fichier cache (.UTM4)"
15787
15788#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:40
15789#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:51
15790#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:62
15791#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:216
15792#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:171
15793msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
15794msgstr "CadastreGrabber : l’URL est erronée."
15795
15796#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:81
15797msgid ""
15798"Cannot open a new client session.\n"
15799"Server in maintenance or temporary overloaded."
15800msgstr ""
15801"Impossible d’ouvrir une nouvelle session client.\n"
15802"Le serveur est en maintenance ou saturé."
15803
15804#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:89
15805#, java-format
15806msgid ""
15807"Town/city {0} not found or not available\n"
15808"or action canceled"
15809msgstr ""
15810"Village/Ville {0} non trouvé ou non disponible\n"
15811"ou action annulée"
15812
15813#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:386
15814msgid "Choose from..."
15815msgstr "Choisir parmi…"
15816
15817#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
15818#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
15819#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:397
15820msgid "Select commune"
15821msgstr "Sélectionner la commune"
15822
15823#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:176
15824msgid "Cadastre"
15825msgstr "Cadastre"
15826
15827#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:185
15828msgid "Auto sourcing"
15829msgstr "Enregistrement automatique de la source"
15830
15831#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:251
15832msgid ""
15833"Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
15834"which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
15835"Would you like to restore F11 for grab action ?"
15836msgstr ""
15837"Le greffon cadastre-fr utilise normalement la touche F11 comme raccourci "
15838"pour le téléchargement\n"
15839"mais celle-ci est actuellement affectée à la fonction de plein écran par "
15840"défaut.\n"
15841"Voulez-vous réaffecter la touche F11 au téléchargement du cadastre ?"
15842
15843#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:254
15844msgid "Restore grab shortcut F11"
15845msgstr "Restaurer la fontion de téléchargement à la touche F11"
15846
15847#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:259
15848msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
15849msgstr "JOSM est arreté pour que la modification prenne effet."
15850
15851#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:366
15852#, java-format
15853msgid ""
15854"Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
15855msgstr ""
15856"Attention : la fenêtre des options n’a pu être affichée au premier plan. "
15857"Exception : {0}"
15858
15859#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:31
15860msgid "Replace original background by JOSM background color."
15861msgstr "Remplacer le fond original par la couleur de JOSM."
15862
15863#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:33
15864msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
15865msgstr "Inverser les couleurs grises (pour les fonds noir)."
15866
15867#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:35
15868msgid "Set background transparent."
15869msgstr "Appliquer une transparence."
15870
15871#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:37
15872msgid "Draw boundaries of downloaded data."
15873msgstr "Tracer les limites des données téléchargées."
15874
15875#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:41
15876#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:286
15877msgid "Disable image cropping during georeferencing."
15878msgstr "Désactiver le recadrage pendant le géoréférencement."
15879
15880#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:59
15881#, fuzzy
15882msgid "Select first WMS layer in list."
15883msgstr "Sélectionnez le calque WMS"
15884
15885#. item "Man Made/Pipeline" combo "Type"
15886#. color highway_track
15887#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
15888#. <scale_min>1</scale_min>
15889#. <scale_max>50000</scale_max>
15890#. </rule>
15891#.
15892#. <!--waterway tags -->
15893#.
15894#. <rule>
15895#. <condition k="waterway" v="river"/>
15896#. color riverbank
15897#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
15898#. <scale_min>1</scale_min>
15899#. <scale_max>50000</scale_max>
15900#. </rule>
15901#.
15902#. <rule>
15903#. <condition k="waterway" v="canal"/>
15904#. color stream
15905#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
15906#. <scale_min>1</scale_min>
15907#. <scale_max>50000</scale_max>
15908#. </rule>
15909#.
15910#. <rule>
15911#. <condition k="waterway" v="ditch"/>
15912#. color water
15913#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
15914#. <scale_min>1</scale_min>
15915#. <scale_max>50000</scale_max>
15916#. </rule>
15917#. <rule>
15918#. <condition k="waterway" v="drain"/>
15919#. color marsh
15920#. <scale_min>1</scale_min>
15921#. <scale_max>50000</scale_max>
15922#. </rule>
15923#.
15924#. <rule>
15925#. <condition k="natural" v="water"/>
15926#. <icon src="nautical/water.png"/>
15927#. color water
15928#. <scale_min>1</scale_min>
15929#. <scale_max>50000</scale_max>
15930#. </rule>
15931#.
15932#. <rule>
15933#. <condition k="natural" v="coastline"/>
15934#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
15935#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:67
15936#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
15937#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_style.java:993
15938#: build/trans_style.java:1010 build/trans_style.java:1026
15939#: build/trans_style.java:1033 build/trans_style.java:3492
15940#: build/trans_style.java:3500
15941msgid "water"
15942msgstr "eau"
15943
15944#. color tiger_data
15945#. </rule>
15946#.
15947#. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
15948#. <rule>
15949#. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
15950#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
15951#. <scale_min>1</scale_min>
15952#. <scale_max>50000</scale_max>
15953#. </rule>
15954#.
15955#. <rule>
15956#. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
15957#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
15958#. <scale_min>1</scale_min>
15959#. <scale_max>50000</scale_max>
15960#. </rule>
15961#.
15962#. <rule>
15963#. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
15964#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
15965#. <scale_min>1</scale_min>
15966#. <scale_max>50000</scale_max>
15967#. </rule>
15968#.
15969#. <rule>
15970#. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
15971#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
15972#. <scale_min>1</scale_min>
15973#. <scale_max>50000</scale_max>
15974#. </rule>
15975#.
15976#. <rule>
15977#. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
15978#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
15979#. <scale_min>1</scale_min>
15980#. <scale_max>50000</scale_max>
15981#. </rule>
15982#.
15983#. <rule>
15984#. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
15985#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
15986#. <scale_min>1</scale_min>
15987#. <scale_max>50000</scale_max>
15988#. </rule>
15989#.
15990#. <!--annotation tags -->
15991#.
15992#. <!--"work in progress" tags -->
15993#.
15994#. <rule>
15995#. <condition k="building"/>
15996#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
15997#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:68
15998#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:101
15999#: build/trans_style.java:4292
16000msgid "building"
16001msgstr "bâtiment"
16002
16003#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:69
16004msgid "symbol"
16005msgstr "symbole"
16006
16007#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:70
16008msgid "parcel"
16009msgstr "parcelle"
16010
16011#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:71
16012msgid "parcel number"
16013msgstr "numéro de parcelle"
16014
16015#. color area
16016#. <scale_min>1</scale_min>
16017#. <scale_max>50000</scale_max>
16018#. </rule>
16019#.
16020#. <rule>
16021#. <condition k="addr:housenumber"/>
16022#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
16023#. <scale_min>1</scale_min>
16024#. <scale_max>50000</scale_max>
16025#. </rule>
16026#.
16027#. <rule>
16028#. <condition k="addr:postcode"/>
16029#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
16030#. <scale_min>1</scale_min>
16031#. <scale_max>50000</scale_max>
16032#. </rule>
16033#.
16034#. <rule>
16035#. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
16036#. color address
16037#. <scale_min>1</scale_min>
16038#. <scale_max>40000</scale_max>
16039#. </rule>
16040#.
16041#. <rule>
16042#. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
16043#. color address
16044#. <scale_min>1</scale_min>
16045#. <scale_max>40000</scale_max>
16046#. </rule>
16047#.
16048#. <rule>
16049#. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
16050#. color address
16051#. <scale_min>1</scale_min>
16052#. <scale_max>40000</scale_max>
16053#. </rule>
16054#.
16055#. <rule>
16056#. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
16057#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:72
16058#: build/trans_style.java:4320 build/trans_style.java:4327
16059#: build/trans_style.java:4334 build/trans_style.java:4341
16060msgid "address"
16061msgstr "adresse"
16062
16063#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:73
16064msgid "locality"
16065msgstr "lieu-dit"
16066
16067#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:74
16068msgid "section"
16069msgstr "section"
16070
16071#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:75
16072msgid "commune"
16073msgstr "commune"
16074
16075#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:80
16076msgid "Enable automatic caching."
16077msgstr "Activer le tampon automatique."
16078
16079#. disabled by default
16080#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:83
16081msgid "Max. cache size (in MB)"
16082msgstr "Taille maximale du tampon (en MB)"
16083
16084#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:93
16085msgid ""
16086"A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv."
16087"fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): "
16088"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16089"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16090"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
16091"by this plugin."
16092msgstr ""
16093"Prise en charge WMS du cadastre français<br>Merci de lire les conditions "
16094"d’utilisation avant tout envoi de données créées à partir de ce greffon."
16095"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16096"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16097"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a><br>"
16098
16099#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:98
16100msgid "French cadastre WMS"
16101msgstr "WMS du cadastre français"
16102
16103#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:105
16104msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
16105msgstr ""
16106"<html>Valeur de la clé \"source\" lorsque son enregistrement est activé</"
16107"html>"
16108
16109#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:106
16110msgid "Source"
16111msgstr "Source"
16112
16113#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:112
16114#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:317
16115msgid ""
16116"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
16117"preferences."
16118msgstr ""
16119"Remplacer le fond blanc original par la couleur de fond définie dans les "
16120"préférences."
16121
16122#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:117
16123msgid ""
16124"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
16125"Useful for texts on dark backgrounds."
16126msgstr ""
16127"Inverser les couleurs originales (noir et blanc et tous les gris "
16128"intermédiaires). Pratique pour lire les textes sur fond noir."
16129
16130#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:127
16131msgid "Allows multiple layers stacking"
16132msgstr "Permettre l’empilement de plusieurs calques"
16133
16134#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:132
16135msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
16136msgstr ""
16137"Définir la transparence des calques WMS (opaque à droite, transparent à "
16138"gauche)."
16139
16140#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:143
16141msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
16142msgstr ""
16143"Afficher un rectangle autour des données téléchargées depuis le serveur WMS."
16144
16145#. option to select the single grabbed image resolution
16146#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:147
16147msgid "Image resolution:"
16148msgstr "Résolution de l’image :"
16149
16150#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:157
16151msgid "High resolution (1000x800)"
16152msgstr "Haute résolution (1000x800)"
16153
16154#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:159
16155msgid "Medium resolution (800x600)"
16156msgstr "Résolution moyenne (800x600)"
16157
16158#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:161
16159msgid "Low resolution (600x400)"
16160msgstr "Basse résolution (600x400)"
16161
16162#. option to select image zooming interpolation method
16163#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:177
16164msgid "Image filter interpolation:"
16165msgstr "filtre d’interpolation"
16166
16167#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:179
16168msgid "Nearest-Neighbor (fastest) [ Default ]"
16169msgstr "Par plus proche voisin (rapide) [ Par défaut ]"
16170
16171#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:180
16172msgid "Bilinear (fast)"
16173msgstr "Bilinéaire (rapide)"
16174
16175#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:181
16176msgid "Bicubic (slow)"
16177msgstr "Bicubique (lent)"
16178
16179#. the vectorized images multiplier
16180#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:195
16181msgid "Vector images grab multiplier:"
16182msgstr "Multiplicateur d’images"
16183
16184#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:207
16185msgid "Grab one image full screen"
16186msgstr "Télécharger une seule image en plein écran"
16187
16188#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:211
16189#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:215
16190msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
16191msgstr ""
16192"Télécharger de petites images (meilleure qualité mais consomme plus de "
16193"mémoire)"
16194
16195#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:219
16196msgid "Fixed size square (default is 100m)"
16197msgstr "Carré de taille fixe (100 m par défaut)"
16198
16199#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:239
16200msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
16201msgstr "Taille fixe (de 25 à 1000 mètres)"
16202
16203#. WMS layers selection
16204#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:244
16205msgid "Layers:"
16206msgstr "Calques :"
16207
16208#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:247
16209msgid "See, rivers, swimming pools."
16210msgstr "Mers, fleuves, rivières, piscines."
16211
16212#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:250
16213msgid "Buildings, covers, underground constructions."
16214msgstr "Bâtiments, constructions."
16215
16216#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:253
16217msgid "Symbols like cristian cross."
16218msgstr "Symboles."
16219
16220#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:256
16221msgid "Parcels."
16222msgstr "Parcelles."
16223
16224#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:259
16225msgid "Parcels numbers, street names."
16226msgstr "Numéros des parcelles, noms des rues."
16227
16228#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:262
16229msgid "Address, houses numbers."
16230msgstr "Adresses, numéros d’adresses."
16231
16232#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:265
16233msgid "Locality, hamlet, place."
16234msgstr "Lieu-dit, hameau, site."
16235
16236#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:268
16237msgid "Cadastral sections and subsections."
16238msgstr "Sections et sous-sections cadastrales."
16239
16240#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:271
16241msgid "Municipality administrative borders."
16242msgstr "Limites communales"
16243
16244#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:279
16245msgid "Raster images grab multiplier:"
16246msgstr "Multiplicateur d’images matricielles"
16247
16248#. the crosspiece display
16249#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:289
16250msgid "Display crosspieces:"
16251msgstr "Afficher les chevauchements :"
16252
16253#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:323
16254msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
16255msgstr ""
16256"Les fichiers les plus anciens sont automatiquement supprimés lorsque cette "
16257"taille est dépassée"
16258
16259#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:329
16260msgid ""
16261"Automatically selects the first WMS layer if multiple layers exist when "
16262"grabbing."
16263msgstr ""
16264"Sélectionner automatiquement le premier calque WMS lors du téléchargement du "
16265"cadastre."
16266
16267#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:81
16268#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:88
16269msgid "Add \"source=...\" to elements?"
16270msgstr "Voulez-vous ajouter une source aux éléments ?"
16271
16272#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:48
16273#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:51
16274#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:28
16275#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:23
16276#, java-format
16277msgid "Downloading {0}"
16278msgstr "Téléchargement {0}"
16279
16280#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:56
16281#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:59
16282#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:32
16283msgid "Contacting WMS Server..."
16284msgstr "Connexion au serveur WMS..."
16285
16286#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:166
16287msgid "Create buildings"
16288msgstr "Créer des bâtiments"
16289
16290#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:271
16291msgid ""
16292"To avoid cadastre WMS overload,\n"
16293"building import size is limited to 1 km2 max."
16294msgstr ""
16295"Pour éviter la surcharge du serveur WMS du cadastre,\n"
16296"l’import des bâtiments est limité à 1km² max."
16297
16298#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:276
16299#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:221
16300msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
16301msgstr "Veuillez activer l’auto-sourcing et vérifier le millésime du cadastre."
16302
16303#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:66
16304msgid "Extract SVG ViewBox..."
16305msgstr "Extraire le ViewBox du SVG..."
16306
16307#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:70
16308msgid "Extract best fitting boundary..."
16309msgstr "Extraire de meilleures limites…"
16310
16311#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:134
16312msgid "Create boundary"
16313msgstr "Créer une frontière"
16314
16315#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:33
16316msgid "Contacting cadastre WMS ..."
16317msgstr "Connexion au serveur WMS du cadastre..."
16318
16319#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:40
16320msgid "Image already loaded"
16321msgstr "L’image a déjà été chargée."
16322
16323#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:76
16324msgid ""
16325"Municipality vectorized !\n"
16326"Use the normal Cadastre Grab menu."
16327msgstr ""
16328"Commune vectorisée !\n"
16329"Utiliser le menu normal de téléchargement du cadastre."
16330
16331#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
16332msgid "Extract commune boundary"
16333msgstr "Extraire les limites de commune"
16334
16335#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
16336msgid "Only on vectorized layers"
16337msgstr "Seulement sur les calques vectorisés"
16338
16339#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:20
16340msgid "Grab building layer only"
16341msgstr "Télécharger le calque des bâtiments uniquement"
16342
16343#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:31
16344#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38
16345#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:93
16346msgid ""
16347"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
16348"the current projection to one of the cadastre\n"
16349"projections and retry"
16350msgstr ""
16351"Pour activer le greffon WMS du cadastre, changez\n"
16352"la projection actuelle vers une\n"
16353"projection cadastrale et réessayez"
16354
16355#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25
16356#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
16357msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
16358msgstr "Télécharger depuis le serveur WMS du cadastre français"
16359
16360#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
16361#, java-format
16362msgid "Cadastre: {0}"
16363msgstr "Cadastre : {0}"
16364
16365#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:55
16366msgid "Grab non-georeferenced image"
16367msgstr "Télécharger une image non-géoréférencée"
16368
16369#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:76
16370msgid "Georeferencing interrupted"
16371msgstr "Géoréférencement interrompu."
16372
16373#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:107
16374msgid ""
16375"This image contains georeference data.\n"
16376"Do you want to use them ?"
16377msgstr ""
16378"Cette image contient des données géographiques.\n"
16379"Voulez-vous les utiliser ?"
16380
16381#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:179
16382msgid ""
16383"Click first corner for image cropping\n"
16384"(two points required)"
16385msgstr ""
16386"Cliquez sur le premier coin pour le recadrage\n"
16387"(deux points sont nécessaires)"
16388
16389#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:180
16390#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:199
16391msgid "Image cropping"
16392msgstr "recadrage"
16393
16394#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:198
16395msgid "Click second corner for image cropping"
16396msgstr "Cliquez sur le second coin pour le recadrage"
16397
16398#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:218
16399msgid ""
16400"Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
16401"(two points required)"
16402msgstr ""
16403"Cliquer sur la première croix Lambert pour géoréférencer\n"
16404"(deux points sont exigés)"
16405
16406#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:219
16407#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:238
16408msgid "Image georeferencing"
16409msgstr "Géoréférencement de l’image"
16410
16411#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:237
16412msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
16413msgstr "Cliquer sur la seconde croix Lambert pour géoréférencer"
16414
16415#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:268
16416msgid ""
16417"Do you want to cancel completely\n"
16418"or just retry "
16419msgstr ""
16420"Voulez-vous annuler\n"
16421"ou réessayer "
16422
16423#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:285
16424msgid "Enter cadastre east,north position"
16425msgstr "Entrez la position est, nord du cadastre."
16426
16427#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:287
16428msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
16429msgstr "(Attention : vérifiez le Nord avec la flèche !)"
16430
16431#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:289
16432msgid "East"
16433msgstr "Est"
16434
16435#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:290
16436msgid "North"
16437msgstr "Nord"
16438
16439#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:301
16440#, fuzzy
16441msgid "I use the mouse"
16442msgstr "Chambre d’hôtes"
16443
16444#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:311
16445#, java-format
16446msgid "Set {0} Lambert coordinates"
16447msgstr "Indiquer les {0} coordonnées Lambert"
16448
16449#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24
16450msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
16451msgstr "Télécharger la zone depuis le cache (seulement si le cache est activé)"
16452
16453#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
16454#, java-format
16455msgid "{0} not allowed with the current projection"
16456msgstr "{0} n’est pas permis dans cette projection"
16457
16458#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
16459#, java-format
16460msgid ""
16461"Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
16462msgstr ""
16463"Impossible de télécharger le cache {0} à cause d’une incompatibilité avec la "
16464"zone de projection actuelle"
16465
16466#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
16467#, java-format
16468msgid ""
16469"Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
16470msgstr ""
16471"Le fichier sélectionné {0} n’est pas un fichier de cache associé à ce "
16472"greffon (extension invalide)"
16473
16474#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
16475#, java-format
16476msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
16477msgstr "La commune {0} est déjà affichée. Le chargement est interrompu."
16478
16479#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:29
16480#, fuzzy
16481msgid "(optional)"
16482msgstr "Optionnel"
16483
16484#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
16485msgid "Change location"
16486msgstr "Changer de lieu"
16487
16488#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
16489msgid "Set a new location for the next request"
16490msgstr "Définir un nouveau lieu pour la prochaine requête"
16491
16492#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:68
16493msgid "Add a new municipality layer"
16494msgstr "Ajouter un nouveau calque de commune"
16495
16496#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:70
16497msgid "Commune"
16498msgstr "Commune"
16499
16500#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:72
16501msgid ""
16502"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
16503"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
16504msgstr ""
16505"<html>Entrer le nom de la ville ou du village.<br>Utiliser la syntaxe et la "
16506"ponctuation de www.cadastre.gouv.fr .</html>"
16507
16508#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:74
16509#, fuzzy
16510msgid "Departement"
16511msgstr "Décrement"
16512
16513#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:79
16514msgid "<html>Departement number (optional)</html>"
16515msgstr ""
16516
16517#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:99
16518msgid "Add new layer"
16519msgstr "Ajouter un nouveau calque"
16520
16521#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
16522msgid "Reset cookie"
16523msgstr "Réinitialisation du cookie"
16524
16525#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
16526msgid "Get a new cookie (session timeout)"
16527msgstr "Obtenir un nouveau cookie (session expirée)"
16528
16529#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37
16530msgid "PNG files (*.png)"
16531msgstr "Fichiers PNG (*.png)"
16532
16533#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45
16534msgid "Export as PNG format (only raster images)"
16535msgstr "Exporter au format PNG (images matricielles uniquement)"
16536
16537#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:39
16538#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:41
16539msgid "Adjust WMS"
16540msgstr "Ajuster WMS"
16541
16542#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:40
16543msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
16544msgstr "Ajuster la position du calque WMS (images matricielles uniquement)"
16545
16546#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:68
16547msgid ""
16548"This mode works only if active layer is\n"
16549"a cadastre \"plan image\" (raster image)"
16550msgstr ""
16551"Ce mode fonctionne uniquement si\n"
16552"le calque actif est le cadastre au format plan (image matricielle)"
16553
16554#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:47
16555msgid ""
16556"More than one WMS layer present\n"
16557"Select one of them first, then retry"
16558msgstr ""
16559"Plus d’un calque WMS est présent\n"
16560"Sélectionnez-en un dans la liste, puis réessayez"
16561
16562#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:96
16563#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:75
16564#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:187
16565msgid "Blank Layer"
16566msgstr "Calque vide"
16567
16568#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:245
16569#, java-format
16570msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
16571msgstr "Calque WMS ({0}), {1} tuile(s) chargée(s)"
16572
16573#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:247
16574msgid "Is not vectorized."
16575msgstr "N’est pas vectorisée."
16576
16577#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:248
16578#, java-format
16579msgid "Raster size: {0}"
16580msgstr "Taille de l’image matricielle : {0}"
16581
16582#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:250
16583msgid "Is vectorized."
16584msgstr "Est vectorisée."
16585
16586#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:251
16587#, java-format
16588msgid "Commune bbox: {0}"
16589msgstr "Zone délimitée de la commune : {0}"
16590
16591#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:484
16592#, java-format
16593msgid ""
16594"Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
16595"Create a new one."
16596msgstr ""
16597"La version du fichier de cache n’est pas supportée ; version {0} trouvée, "
16598"version {1} attendue\n"
16599"Veuillez en créer un nouveau."
16600
16601#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:485
16602msgid "Cache Format Error"
16603msgstr "Erreur de format du cache"
16604
16605#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:509
16606#, java-format
16607msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
16608msgstr ""
16609"La zone Lambert {0} en cache est incompatible avec la zone Lambert {1} "
16610"actuelle"
16611
16612#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:511
16613msgid "Cache Lambert Zone Error"
16614msgstr "Erreur de cache pour la zone Lambert"
16615
16616#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:68
16617msgid "Use"
16618msgstr "Utiliser"
16619
16620#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:72
16621msgid "Please select a scheme to use."
16622msgstr "Veuillez sélectionner un jeu à utiliser."
16623
16624#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:82
16625msgid "Color Scheme"
16626msgstr "Jeu de couleurs"
16627
16628#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:96
16629msgid "Please select the scheme to delete."
16630msgstr "Veuillez sélectionner un jeu à supprimer."
16631
16632#. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
16633#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:108
16634msgid "Use the selected scheme from the list."
16635msgstr "Utiliser le jeu sélectionné dans la liste."
16636
16637#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:109
16638msgid "Use the current colors as a new color scheme."
16639msgstr "Utiliser la couleur actuelle comme un nouveau jeu de couleurs."
16640
16641#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:110
16642msgid "Delete the selected scheme from the list."
16643msgstr "Supprimer le jeu sélectionné de la liste"
16644
16645#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112
16646msgid "Color Schemes"
16647msgstr "Jeux de couleurs"
16648
16649#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:39
16650#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
16651msgid "Split area"
16652msgstr "Diviser la zone"
16653
16654#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41
16655msgid "Splits an area by an untagged way."
16656msgstr "Divise une zone à l’aide d’un chemin sans attribut."
16657
16658#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78
16659msgid ""
16660"The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
16661"relation.\n"
16662"Remove the area from the relation before splitting it."
16663msgstr ""
16664"La zone sélectionnée ne peut être divisée, car elle est membre d’une "
16665"relation.\n"
16666"Veuillez supprimer la zone de la relation avant de la diviser."
16667
16668#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:37
16669msgid "TangoGPS Files (*.log)"
16670msgstr "Fichiers TangoGPS (*.log)"
16671
16672#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
16673msgid "Format errors: "
16674msgstr "Erreur de format : "
16675
16676#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:115
16677msgid "TangoGPS import success"
16678msgstr "Import de TangoGPS réussi"
16679
16680#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:117
16681msgid "TangoGPS import failure!"
16682msgstr "Erreur d’import de TangoGPS !"
16683
16684#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:68
16685msgid "TCX Files (*.tcx)"
16686msgstr "fichiers TCX (*.tcx)"
16687
16688#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
16689#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
16690msgid "Duplicate Way"
16691msgstr "Chemin dupliqué"
16692
16693#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
16694msgid "Duplicate selected ways."
16695msgstr "Chemins sélectionnés dupliqués"
16696
16697#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
16698msgid "Can't duplicate unordered way."
16699msgstr "Impossible de dupliquer un chemin non ordonné"
16700
16701#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
16702#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:90
16703#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:134
16704msgid "No data loaded."
16705msgstr "Aucune donnée n’a été chargée."
16706
16707#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
16708msgid "You must select at least one way."
16709msgstr "Vous devez sélectionner au moins un chemin."
16710
16711#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
16712msgid "Create duplicate way"
16713msgstr "Créer un chemin dupliqué"
16714
16715#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:99
16716msgid "Layer for editing GPX tracks"
16717msgstr "Calque pour modifier les traces GPX"
16718
16719#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:233
16720msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
16721msgstr "Convertir en calque GPX en rendant anonyme l’horodatage"
16722
16723#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:49
16724msgid "edit gpx tracks"
16725msgstr "Modifier les traces GPX"
16726
16727#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:88
16728msgid "EditGpx"
16729msgstr "EditGPX"
16730
16731#. TODO what is icon at the end?
16732#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:52
16733#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:102
16734#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:260
16735#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:304
16736msgid "Import path from GPX layer"
16737msgstr "Importer un chemin depuis le calque GPX"
16738
16739#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:92
16740#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:294
16741msgid "Drop existing path"
16742msgstr "Abandonner le chemin"
16743
16744#. no gps layer
16745#. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
16746#. no gps layer
16747#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:133
16748#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:330
16749msgid "No GPX data layer found."
16750msgstr "Aucun calque GPX trouvé."
16751
16752#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
16753msgid "Position only"
16754msgstr "Position seule"
16755
16756#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
16757msgid "Position, Time, Date, Speed"
16758msgstr "Position, Heure, Date, Vitesse"
16759
16760#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
16761msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
16762msgstr "Position, Heure, Date, Vitesse, Altitude"
16763
16764#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
16765msgid "A By Time"
16766msgstr "Par durée"
16767
16768#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
16769msgid "A By Distance"
16770msgstr "A Par distance"
16771
16772#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
16773msgid "B By Time"
16774msgstr "Par durée"
16775
16776#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
16777msgid "B By Distance"
16778msgstr "B Par distance"
16779
16780#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
16781msgid "C By Time"
16782msgstr "Par durée"
16783
16784#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
16785msgid "C By Distance"
16786msgstr "C Par distance"
16787
16788#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
16789msgid "Data Logging Format"
16790msgstr "Format d’enregistrement des données"
16791
16792#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
16793msgid "Disable data logging if speed falls below"
16794msgstr ""
16795"Désactiver l’enregistrement des données si la vitesse descend en dessous de"
16796
16797#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
16798msgid "Disable data logging if distance falls below"
16799msgstr ""
16800"Désactiver l’enregistrement des données si la distance descend en dessous de"
16801
16802#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
16803msgid "Unknown logFormat"
16804msgstr "Format de données inconnu"
16805
16806#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
16807msgid "Port:"
16808msgstr "Port :"
16809
16810#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
16811#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:133
16812#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:134
16813msgid "Refresh"
16814msgstr "Actualiser"
16815
16816#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
16817msgid "refresh the port list"
16818msgstr "Rafraichir la liste des ports"
16819
16820#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
16821msgid "Configure"
16822msgstr "Configurer"
16823
16824#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
16825msgid "Configure Device"
16826msgstr "Configurer le périphérique"
16827
16828#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
16829msgid "Connection Error."
16830msgstr "Erreur de connexion"
16831
16832#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
16833msgid "configure the connected DG100"
16834msgstr "configurer le DG100 connecté"
16835
16836#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
16837msgid "delete data after import"
16838msgstr "supprimer les données après l’import"
16839
16840#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:44
16841msgid "Importing data from device."
16842msgstr "Importer des données depuis le GPS"
16843
16844#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:49
16845msgid "Importing data from DG100..."
16846msgstr "Import des données du DG100…"
16847
16848#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:63
16849msgid "Error deleting data."
16850msgstr "Erreur lors de la suppression des données"
16851
16852#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:69
16853#, java-format
16854msgid "imported data from {0}"
16855msgstr "Données importées depuis {0}"
16856
16857#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:72
16858msgid "No data found on device."
16859msgstr "Aucune donnée n’a été trouvée sur le périphérique."
16860
16861#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
16862msgid "Connection failed."
16863msgstr "La connexion a échoué."
16864
16865#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:97
16866msgid ""
16867"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
16868"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
16869"plugin/"
16870msgstr ""
16871"Impossible de lire la bibliothèque rxtxSerial. Si vous avez besoin d’aide "
16872"pour l’installer, essayez la page d’accueil deGlobalsat sur http://www."
16873"raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/"
16874
16875#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
16876#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
16877msgid "Globalsat Import"
16878msgstr "Importer depuis Globalsat"
16879
16880#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:108
16881msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
16882msgstr ""
16883"Importer les données depuis le traceur GPS Globalsat DG100 dans le calque "
16884"GPX."
16885
16886#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
16887msgid "Import"
16888msgstr "Importer"
16889
16890#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
16891msgid "Grid origin location"
16892msgstr "Position d’origine de la grille"
16893
16894#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
16895msgid "Grid rotation"
16896msgstr "Rotation de la grille"
16897
16898#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
16899msgid "World"
16900msgstr "Monde"
16901
16902#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
16903msgid "Grid layout"
16904msgstr "Quadrillage"
16905
16906#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
16907msgid "Grid layer:"
16908msgstr "Calque de la grille :"
16909
16910#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:27
16911msgid "Add grid"
16912msgstr "Ajouter la grille"
16913
16914#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
16915msgid "Normal"
16916msgstr "Normal"
16917
16918#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
16919msgid "Rotate 90"
16920msgstr "Rotation de 90°"
16921
16922#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
16923msgid "Rotate 180"
16924msgstr "Rotation de 180°"
16925
16926#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
16927msgid "Rotate 270"
16928msgstr "Rotation de 270°"
16929
16930#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
16931msgid "Previous image"
16932msgstr "Image précédente"
16933
16934#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
16935msgid "Next image"
16936msgstr "Image suivante"
16937
16938#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
16939msgid "Rotate left"
16940msgstr "Rotation à gauche"
16941
16942#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
16943msgid "Rotate image left"
16944msgstr "Tourner l’image vers la gauche"
16945
16946#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
16947msgid "Rotate right"
16948msgstr "Rotation à droite"
16949
16950#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
16951msgid "Rotate image right"
16952msgstr "Faire pivoter l’image vers la gauche"
16953
16954#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
16955#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
16956msgid "WayPoint Image"
16957msgstr "Image WayPoint"
16958
16959#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
16960msgid "Display non-geotagged photos"
16961msgstr "Afficher des photos non géolocalisées"
16962
16963#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:75
16964msgid "Imported Images"
16965msgstr "Images importées"
16966
16967#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
16968msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
16969msgstr "Fichier image (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
16970
16971#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
16972msgid "Open images with ImageWayPoint"
16973msgstr "Ouvrir les images avec ImageWayPoint"
16974
16975#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
16976msgid "Load set of images as a new layer."
16977msgstr "Charger l’ensemble des images sur un nouveau calque."
16978
16979#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:69
16980msgid "Direction index '{0}' not found"
16981msgstr "Index de direction ''{0}'' non trouvé"
16982
16983#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:100
16984msgid "The starting location was not within the bbox"
16985msgstr "L’emplacement de départ n’est pas à l’intérieur de la bbox"
16986
16987#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:105
16988msgid "Looking for shoreline..."
16989msgstr "Recherche de ligne côtière…"
16990
16991#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:137
16992#, java-format
16993msgid "{0} nodes so far..."
16994msgstr "{0} nœuds jusqu’à présent…"
16995
16996#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
16997msgid "Lake Walker."
16998msgstr "Lake Walker."
16999
17000#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
17001#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:19
17002msgid "Lake Walker"
17003msgstr "Lake Walker"
17004
17005#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
17006#, java-format
17007msgid "Error creating cache directory: {0}"
17008msgstr "Erreur lors de la création du dossier de cache : {0}"
17009
17010#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
17011#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:75
17012msgid "Tracing"
17013msgstr "Suivi"
17014
17015#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
17016msgid "checking cache..."
17017msgstr "Vérification du cache…"
17018
17019#. *
17020#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
17021#.
17022#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188
17023msgid "Running vertex reduction..."
17024msgstr "Exécution de la réduction Vertex..."
17025
17026#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199
17027msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
17028msgstr "Exécution de l’approximation de Douglas-Peucker..."
17029
17030#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
17031msgid "Removing duplicate nodes..."
17032msgstr "Suppression des nœuds en doublon…"
17033
17034#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:287
17035msgid "Lakewalker trace"
17036msgstr "Trace Lakewalker"
17037
17038#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:7
17039#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerException.java:14
17040msgid "An unknown error has occurred"
17041msgstr "Une erreur inconnue est survenue"
17042
17043#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17044msgid "east"
17045msgstr "Est"
17046
17047#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17048msgid "northeast"
17049msgstr "Nord-Est"
17050
17051#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17052msgid "north"
17053msgstr "Nord"
17054
17055#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
17056msgid "northwest"
17057msgstr "Nord-Ouest"
17058
17059#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17060msgid "west"
17061msgstr "Ouest"
17062
17063#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17064msgid "southwest"
17065msgstr "Sud-Ouest"
17066
17067#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17068msgid "south"
17069msgstr "Sud"
17070
17071#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
17072msgid "southeast"
17073msgstr "Sud-Est"
17074
17075#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
17076msgid "coastline"
17077msgstr "ligne côtière"
17078
17079#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
17080msgid "land"
17081msgstr "terre"
17082
17083#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
17084msgid "Maximum number of segments per way"
17085msgstr "Nombre maximum de segments par chemin"
17086
17087#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
17088msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
17089msgstr "Nombre maximum de nœuds dans la trace initiale"
17090
17091#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
17092msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
17093msgstr "Valeur de gris maximum définissant l’eau (0-255)"
17094
17095#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
17096msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
17097msgstr "Précision de la simplification des lignes (en degrés)"
17098
17099#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
17100msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
17101msgstr "Résolution des tuiles Landsat (pixels par degré)"
17102
17103#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
17104msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
17105msgstr "Taille des tuiles Landsat (en pixels)"
17106
17107#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
17108msgid "Shift all traces to east (degrees)"
17109msgstr "Décaller toutes les traces vers l’Est (en degrés)"
17110
17111#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
17112msgid "Shift all traces to north (degrees)"
17113msgstr "Décaller toutes les traces vers le Nord (en degrés)"
17114
17115#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
17116msgid "Direction to search for land"
17117msgstr "Direction vers laquelle chercher de la terre"
17118
17119#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
17120msgid "Tag ways as"
17121msgstr "Etiquetter les chemins comme"
17122
17123#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
17124msgid "WMS Layer"
17125msgstr "Calque WMS"
17126
17127#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
17128msgid "Maximum cache size (MB)"
17129msgstr "Taille maximale du cache (Mo)"
17130
17131#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
17132msgid "Maximum cache age (days)"
17133msgstr "Âge maximum du cache (jours)"
17134
17135#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
17136msgid "Source text"
17137msgstr "Texte source"
17138
17139#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
17140msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
17141msgstr ""
17142"Nombre maximum de segments autorisés dans chaque chemin généré (250 par "
17143"défaut)."
17144
17145#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
17146msgid ""
17147"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
17148"lines). Default 50000."
17149msgstr ""
17150"Nombre maximum de nœuds à générer avant de simplifier les lignes (50000 par "
17151"défaut)."
17152
17153#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
17154msgid ""
17155"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
17156"in the range 0-255. Default 90."
17157msgstr ""
17158"Valeur de gris maximum définissant l’eau (basée sur les données Landsat IR-"
17159"1). Cette valeur peut se situer entre 0 et 255 (90 par défaut)."
17160
17161#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
17162msgid ""
17163"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
17164"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
17165msgstr ""
17166"Précision de la simplification des lignes par la méthode Douglas-Peucker, en "
17167"degrés.<br>De plus petites valeurs donneront plus de points et donc des "
17168"lignes plus précises (0.0003 par défaut)."
17169
17170#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
17171msgid ""
17172"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
17173msgstr ""
17174"Résolution des tuiles Landsat, mesurée en pixels par degré (4000 par défaut)."
17175
17176#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
17177msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
17178msgstr "Taille d’une tuile Landsat, mesurée en pixels (2000 par défaut)."
17179
17180#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
17181msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
17182msgstr "Décalage de tous les points vers l’Est en degrés (0 par défaut)."
17183
17184#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
17185msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
17186msgstr "Décalage de tous les points vers le Nord en degrés (0 par défaut)."
17187
17188#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
17189msgid "Direction to search for land. Default east."
17190msgstr "Direction vers laquelle chercher de la terre (Est par défaut)"
17191
17192#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
17193msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
17194msgstr ""
17195"Définir les chemins comme de l’eau, des lignes côtières, de la terre ou rien "
17196"(eau par défaut)."
17197
17198#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
17199msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
17200msgstr "Calque WMS a utiliser pour tracer. Par défaut, IR-1."
17201
17202#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
17203msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
17204msgstr ""
17205"Taille maximum de chaque dossier de cache en octet. Par défaut : 300 Mo"
17206
17207#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:83
17208msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
17209msgstr "Âge maximum de chaque fichier en cache. Par défaut : 100"
17210
17211#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
17212msgid "Data source text. Default is Landsat."
17213msgstr "Texte de donnée source. Landsat par défaut."
17214
17215#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:86
17216msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
17217msgstr "Trace les surface d’eau sur les images Landsat."
17218
17219#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:87
17220msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
17221msgstr "Préférences du greffon LakeWalker"
17222
17223#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:50
17224msgid "Downloading image tile..."
17225msgstr "Téléchargement de la tuile…"
17226
17227#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:153
17228msgid "Could not acquire image"
17229msgstr "Impossible d’acquérir l’image"
17230
17231#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:125
17232#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:146
17233msgid "Connecting"
17234msgstr "Connexion"
17235
17236#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:212
17237msgid "Connected"
17238msgstr "Connecté"
17239
17240#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:226
17241#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:253
17242msgid "Not connected"
17243msgstr "Pas connecté"
17244
17245#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:241
17246msgid "Connection Failed"
17247msgstr "La connexion a échoué"
17248
17249#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:129
17250msgid "no name"
17251msgstr "aucun nom"
17252
17253#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
17254#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
17255msgid "Live GPS"
17256msgstr "Live GPS"
17257
17258#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
17259msgid "Show GPS data."
17260msgstr "Voir les données GPS."
17261
17262#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
17263msgid "Status"
17264msgstr "Status"
17265
17266#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
17267msgid "Way Info"
17268msgstr "Information sur le chemin"
17269
17270#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
17271msgid "Speed"
17272msgstr "Vitesse"
17273
17274#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
17275msgid "Course"
17276msgstr "Parcours"
17277
17278#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:25
17279msgid "LiveGPS layer"
17280msgstr "Calque instrument LiveGPS"
17281
17282#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
17283#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
17284#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
17285msgid "Capture GPS Track"
17286msgstr "Capturer la trace GPS"
17287
17288#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:56
17289msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
17290msgstr ""
17291"Se connecter au serveur gpsd et afficher la position actuelle dans le calque "
17292"LiveGPS."
17293
17294#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69
17295#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:72
17296msgid "Center Once"
17297msgstr "Centrer une fois"
17298
17299#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
17300msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
17301msgstr "Centrer le calque LiveGPS sur la position actuelle."
17302
17303#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:86
17304msgid "Auto-Center"
17305msgstr "Centrage automatique"
17306
17307#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:88
17308msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
17309msgstr "Centrer continuellement le calque LiveGPS sur la position actuelle."
17310
17311#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:120
17312msgid "LiveGPS"
17313msgstr "LiveGPS"
17314
17315#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
17316#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
17317msgid "Measured values"
17318msgstr "Valeurs mesurées"
17319
17320#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
17321msgid "Open the measurement window."
17322msgstr "Ouvrir la fenêtre de mesure."
17323
17324#. Create popup menu
17325#. Reset submenu
17326#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
17327#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:97
17328msgid "Reset"
17329msgstr "Rétablir"
17330
17331#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
17332msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
17333msgstr "Rétablir les résultats mesurés et supprimer le chemin de mesure."
17334
17335#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
17336msgid "Path Length"
17337msgstr "Longueur du chemin"
17338
17339#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
17340msgid "Selection Length"
17341msgstr "Longueur de sélection"
17342
17343#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
17344msgid "Selection Area"
17345msgstr "Surface de sélection"
17346
17347#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
17348#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
17349msgid "Angle"
17350msgstr "Angle"
17351
17352#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
17353msgid "Angle between two selected Nodes"
17354msgstr "Angle entre deux nœuds sélectionnés"
17355
17356#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:62
17357msgid "Layer to make measurements"
17358msgstr "Calque où faire des mesures"
17359
17360#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
17361msgid "Can not draw outside of the world."
17362msgstr "Impossible de dessiner en dehors du monde"
17363
17364#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:23
17365msgid "measurement mode"
17366msgstr "mode de mesure"
17367
17368#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:39
17369msgid "Measurements"
17370msgstr "Mesures"
17371
17372#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:46
17373msgid "Michigan Left"
17374msgstr "Michigan Left"
17375
17376#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:46
17377msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
17378msgstr ""
17379"Ajoute une interdiction de tourner sur 4 ou 5 chemins. (interdiction de type "
17380"\"Michigan\")"
17381
17382#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:59
17383msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
17384msgstr ""
17385"Veuillez sélectionner 4 ou 5 chemins auxquels assigner l'interdiction de "
17386"tourner à gauche"
17387
17388#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:79
17389msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
17390msgstr "Veuillez sélectionner 4 chemins qui forment une relation fermée."
17391
17392#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:106
17393msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
17394msgstr "Impossible d’ordonner les chemins. Merci de vérifier leurs sens."
17395
17396#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:120
17397#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:197
17398msgid "Create Michigan left turn restriction"
17399msgstr "Créer une interdiction de tourner à gauche de type \"Michigan\""
17400
17401#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:154
17402msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
17403msgstr ""
17404"Impossible de trouver des nœuds \"via\". Veuillez vérifier votre sélection"
17405
17406#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:38
17407#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:41
17408#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:22
17409msgid "Convert to multipolygon"
17410msgstr "Convertir en multipolygone"
17411
17412#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:39
17413msgid "Convert to multipolygon."
17414msgstr "Convertir en multipolygone."
17415
17416#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:81
17417#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:94
17418msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
17419msgstr "Un des chemins sélectionné fait déjà partie d’un autre multipolygone."
17420
17421#. Commit
17422#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:118
17423#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:48
17424#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:51
17425#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:160
17426#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:21
17427msgid "Create multipolygon"
17428msgstr "Créer un multipolygone"
17429
17430#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
17431msgid "Create multipolygon."
17432msgstr "Créer un multipolygone."
17433
17434#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:120
17435msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
17436msgstr "Les multipolygones doivent uniquement contenir des chemin fermés."
17437
17438#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:140
17439msgid "You must select at least two ways."
17440msgstr "Vous devez sélectionner au moins deux chemins."
17441
17442#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:46
17443msgid "OpenLayers"
17444msgstr "OpenLayers"
17445
17446#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
17447msgid "OpenStreetBugs download loop"
17448msgstr "Boucle de téléchargement OpenStreetBugs"
17449
17450#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:114
17451msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
17452msgstr "Afficher les problèmes d’OpenStreetBugs"
17453
17454#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:106
17455msgid ""
17456"<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
17457"new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
17458"new server? (Strongly recommended)</html>"
17459msgstr ""
17460"<html>Le greffon openstreetbugs utilise l’ancien serveur sur appspot.com."
17461"<br>Un nouveau serveur est disponible sur schokokeks.org.<br>Voulez-vous "
17462"passer au nouveau serveur ? (fortement recommandé)"
17463
17464#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:109
17465msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
17466msgstr "Basculer vers le nouveau serveur openstreetbugs ?"
17467
17468#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
17469msgid ""
17470"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
17471"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
17472msgstr ""
17473"<html>Les données sélectionnées contiennent des données d’OpenStreetBugs."
17474"<br>Vous ne pouvez pas envoyer ces données. Peut-être avez-vous sélectionné "
17475"le mauvais calque ?"
17476
17477#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
17478#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
17479#, java-format
17480msgid "An error occurred: {0}"
17481msgstr "Une erreur est survenue : {0}"
17482
17483#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
17484msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
17485msgstr "Impossible de créer un nouveau bug. Résultat : {0}"
17486
17487#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
17488msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
17489msgstr ""
17490"L’entête contient plusieurs valeurs et ne peut être décrit en une seule "
17491"chaine"
17492
17493#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:103
17494msgid "Process queue"
17495msgstr "Traiter la file d’attente"
17496
17497#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:112
17498#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
17499msgid "Open OpenStreetBugs"
17500msgstr "Ouvrir OpenStreetBugs"
17501
17502#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:113
17503msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
17504msgstr ""
17505"Ouvre la fenêtre OpenStreetBugs et active le téléchargement automatique"
17506
17507#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:119
17508msgid "Bug list"
17509msgstr "list des bogues"
17510
17511#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:142
17512msgid ""
17513"The visible area is either too small or too big to download data from "
17514"OpenStreetBugs"
17515msgstr ""
17516"La zone visible est soit trop petite, soit trop grande pour télécharger des "
17517"données depuis OpenStreetBugs"
17518
17519#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:186
17520msgid "Queue"
17521msgstr "Mettre en file d’attente"
17522
17523#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:414
17524msgid "offline"
17525msgstr "déconnecté"
17526
17527#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:414
17528msgid "online"
17529msgstr "connecté"
17530
17531#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:414
17532#, java-format
17533msgid "OpenStreetBugs ({0})"
17534msgstr "OpenStreetBugs ({0})"
17535
17536#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
17537#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:71
17538msgid "Add a comment"
17539msgstr "Ajouter un commentaire"
17540
17541#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:72
17542msgid "Enter your comment"
17543msgstr "Entrez votre commentaire"
17544
17545#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:89
17546msgid "Comment: "
17547msgstr "Commentaire : "
17548
17549#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:59
17550msgid "Mark as done"
17551msgstr "Marquer comme fait"
17552
17553#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:72
17554msgid "Really close?"
17555msgstr "Voulez-vous vraiment fermer ?"
17556
17557#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:73
17558msgid ""
17559"<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
17560"comment:</html>"
17561msgstr ""
17562"<html>Souhaitez-vous vraiment marquer ce conflit comme résolu ?<br>Vous "
17563"devriez ajouter un commentaire :</html>"
17564
17565#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:94
17566msgid "Close: "
17567msgstr "Fermer : "
17568
17569#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:59
17570#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PointToNewIssueAction.java:54
17571msgid "New issue"
17572msgstr "Nouveau problème"
17573
17574#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:75
17575msgid "Create issue"
17576msgstr "Créer un problème"
17577
17578#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:76
17579msgid "Describe the problem precisely"
17580msgstr "Décrire le problème précisément"
17581
17582#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:101
17583msgid "Create: "
17584msgstr "Créer : "
17585
17586#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:96
17587msgid "Please enter a user name"
17588msgstr "Veuillez entrer votre nom d’utilisateur"
17589
17590#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:50
17591msgid "Unknown issue state"
17592msgstr "État du problème inconnu"
17593
17594#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:22
17595msgid "Switch to online mode"
17596msgstr "Basculer en mode connecté"
17597
17598#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:23
17599msgid "Switch to offline mode"
17600msgstr "Basculer en mode déconnecté"
17601
17602#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:65
17603msgid "You have unsaved changes in your queue. Do you want to submit them now?"
17604msgstr ""
17605"Vous avez des modifications non-sauvegardées dans votre file d’attente. "
17606"Voulez-vous les envoyer maintenant ?"
17607
17608#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:66
17609msgid "OpenStreetBugs"
17610msgstr "OpenStreetBugs"
17611
17612#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
17613#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
17614msgid "Open Visible..."
17615msgstr "Ouvrir le visible..."
17616
17617#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
17618msgid "Open only files that are visible in current view."
17619msgstr "Ouvrir uniquement les fichiers visibles sur la vue actuelle."
17620
17621#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
17622msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
17623msgstr "Aucune vue ouverte - impossible de déterminer la zone !"
17624
17625#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
17626#, java-format
17627msgid "Unknown file extension: {0}"
17628msgstr "Extension de fichier inconnue : {0}"
17629
17630#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:46
17631#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:139
17632msgid "Osmarender"
17633msgstr "Osmarender"
17634
17635#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:100
17636msgid ""
17637"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
17638"the preferences."
17639msgstr ""
17640"Firefox n’a pas été trouvé. Réglez l’exécutable Firefox à l'onglet "
17641"Paramètres de la carte dans les préférences."
17642
17643#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:135
17644msgid "Firefox executable"
17645msgstr "Exécutable Firefox"
17646
17647#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:45
17648msgid "Read error!"
17649msgstr "Lire l’erreur !"
17650
17651#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:47
17652msgid "Write error!"
17653msgstr "Écrire l’erreur !"
17654
17655#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:63
17656msgid "Write position information into the exif header of the following files:"
17657msgstr ""
17658"Écrire l’information de la position dans l’entête exif des fichiers "
17659"suivants :"
17660
17661#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:79
17662msgid "settings"
17663msgstr "préférences"
17664
17665#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:82
17666msgid "keep backup files"
17667msgstr "garder une saubeagarde des fichiers"
17668
17669#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:85
17670msgid "change file modification time:"
17671msgstr "changer la date de modification du fichier :"
17672
17673#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:88
17674msgid "to gps time"
17675msgstr "à la date GPS"
17676
17677#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:88
17678msgid "to previous value (unchanged mtime)"
17679msgstr "à la précédente valeur (mtime inchangé)"
17680
17681#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:109
17682#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:140
17683msgid "Photo Geotagging Plugin"
17684msgstr "Greffon Photo Geotagging"
17685
17686#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:147
17687msgid "Writing position information to image files..."
17688msgstr "Écriture de l’information sur la position dans les fichiers images..."
17689
17690#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:171
17691msgid "Could not read mtime."
17692msgstr "Imposible de lire mtime."
17693
17694#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:184
17695msgid "Could not write mtime."
17696msgstr "Impossible d’écrire mtime."
17697
17698#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:224
17699msgid "File could not be deleted!"
17700msgstr "Le fichier ne peut être supprimé !"
17701
17702#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:231
17703#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:245
17704msgid "Could not rename file!"
17705msgstr "Ne peut pas renommer le fichier !"
17706
17707#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:254
17708msgid "<html><h3>There are old backup files in the image directory!</h3>"
17709msgstr ""
17710"<html><h3>Des vieilles sauvegardes ont été trouvées dans le dossier image !</"
17711"h3>"
17712
17713#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:258
17714msgid "Override old backup files?"
17715msgstr "Ignorer les vieilles sauvegardes ?"
17716
17717#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
17718msgid "Keep old backups and continue"
17719msgstr "Garder les vieilles sauvegardes et continuer"
17720
17721#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
17722msgid "Override"
17723msgstr "Ignorer"
17724
17725#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:280
17726#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:296
17727msgid "Could not delete temporary file!"
17728msgstr "Ne peut pas supprimer le fichier temporaire !"
17729
17730#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:292
17731msgid "Test failed: Could not read mtime."
17732msgstr "Le test a échoué : impossible de lire mtime."
17733
17734#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:294
17735msgid "Test failed: Could not write mtime."
17736msgstr "Le test a échoué : impossible d’écrire mtime."
17737
17738#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingPlugin.java:37
17739msgid "Write coordinates to image header"
17740msgstr "Écrire les coordonnées dans l’entête de l’image"
17741
17742#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/CalibrationFileFilter.java:48
17743msgid "Calibration Files"
17744msgstr "Fichiers d’étallonages"
17745
17746#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
17747msgid "Load Picture Calibration..."
17748msgstr "Charger l’étalonnage de l’image..."
17749
17750#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
17751msgid "Loads calibration data to a file"
17752msgstr "Charge l’étalonnage des données vers un fichier"
17753
17754#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:79
17755#, java-format
17756msgid "Loading file failed: {0}"
17757msgstr "Le chargement du fichier a échoué : {0}"
17758
17759#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
17760msgid "PicLayer move"
17761msgstr "déplacement PicLayer"
17762
17763#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
17764msgid "Drag to move the picture"
17765msgstr "Glisser pour déplacer l’image"
17766
17767#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromClipboardAction.java:42
17768msgid "New picture layer from clipboard"
17769msgstr "Nouveau calque depuis le presse-papier"
17770
17771#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:64
17772msgid "Image files"
17773msgstr "Fichiers images"
17774
17775#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:73
17776msgid "New picture layer from file..."
17777msgstr "Nouveau calque image depuis le fichier..."
17778
17779#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:124
17780msgid "Image not created properly."
17781msgstr "L’image n’a pas été créée correctement."
17782
17783#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:138
17784msgid "Could not find the map object."
17785msgstr "Impossible de trouver l’objet de la carte."
17786
17787#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:45
17788msgid "Nothing in clipboard"
17789msgstr "Rien dans le presse-papier"
17790
17791#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:54
17792msgid "The clipboard data is not an image"
17793msgstr "La donnée du presse-papier n’est pas une image"
17794
17795#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:65
17796msgid "PicLayer"
17797msgstr "PicLayer"
17798
17799#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
17800msgid "Resets picture calibration"
17801msgstr "Rétablir l’étalonnage de l'image"
17802
17803#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
17804msgid "Resets picture rotation"
17805msgstr "Rétablir la rotation de l’image"
17806
17807#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
17808msgid "Reset position"
17809msgstr "Rétablir la position"
17810
17811#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
17812msgid "Resets picture position"
17813msgstr "Rétablir la position de l’image"
17814
17815#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
17816msgid "Scale"
17817msgstr "Échelle"
17818
17819#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
17820msgid "Resets picture scale"
17821msgstr "Rétablir l’échelle de l’image"
17822
17823#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
17824msgid "PicLayer rotate"
17825msgstr "rotation PicLayer"
17826
17827#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
17828msgid "Drag to rotate the picture"
17829msgstr "Glisser pour faire pivoter l’image"
17830
17831#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
17832msgid "Save Picture Calibration..."
17833msgstr "Sauvegarder l’étalonnage de l’image"
17834
17835#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
17836msgid "Saves calibration data to a file"
17837msgstr "Enregistre l’étalonnage des données dans un fichier"
17838
17839#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:81
17840msgid "JOSM PicLayer plugin calibration data"
17841msgstr "Données d’étalonnage du greffon PicLayer"
17842
17843#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:85
17844#, java-format
17845msgid "Saving file failed: {0}"
17846msgstr "L’enregistrement du fichier a échoué : {0}"
17847
17848#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
17849msgid "PicLayer scale X"
17850msgstr "échelle X de PicLAyer"
17851
17852#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
17853msgid "Drag to scale the picture in the X Axis"
17854msgstr "Glisser pour agrandir l’image dans l’axe X"
17855
17856#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
17857msgid "PicLayer scale"
17858msgstr "échelle de PicLayer"
17859
17860#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
17861msgid "Drag to scale the picture in the X and Y Axis"
17862msgstr "Glisser pour agrandir l’image dans les axes X et Y"
17863
17864#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
17865msgid "PicLayer scale Y"
17866msgstr "échelle Y de PicLAyer"
17867
17868#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
17869msgid "Drag to scale the picture in the Y Axis"
17870msgstr "Glisser pour agrandir l’image dans l’axe Y"
17871
17872#. item "Bicycle/Rental" text "Name"
17873#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/PublicTransportPlugin.java:39
17874#: build/trans_presets.java:1412
17875msgid "Public Transport"
17876msgstr "Transport public"
17877
17878#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:409
17879msgid "Route patterns ..."
17880msgstr "Dessins de l’itinéraire..."
17881
17882#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:410
17883msgid "Edit Route patterns for public transport"
17884msgstr "Modifier le dessin d’un itinéraire pour un transport public"
17885
17886#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:422
17887msgid "Overview"
17888msgstr "Vue d’ensemble"
17889
17890#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:426
17891msgid "Itinerary"
17892msgstr "Itinéraire"
17893
17894#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:428
17895#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:87
17896msgid "Stops"
17897msgstr "Arrêts"
17898
17899#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:430
17900msgid "Meta"
17901msgstr "Méta"
17902
17903#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:74
17904#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:109
17905msgid "Create Stops from GPX ..."
17906msgstr "Créer des Stops depuis un fichier GPX"
17907
17908#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:75
17909msgid "Create Stops from a GPX file"
17910msgstr "Créer des Stops depuis un fichier GPX"
17911
17912#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:230
17913#, java-format
17914msgid "IOException \"{0}\" occurred"
17915msgstr "Une execption \"{0}\" s'est produite"
17916
17917#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:83
17918msgid "Tracks"
17919msgstr "Traces"
17920
17921#. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
17922#. </optional>
17923#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:89
17924#: build/trans_presets.java:621
17925msgid "Waypoints"
17926msgstr "Points"
17927
17928#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27
17929msgid "load data from API"
17930msgstr "chargement des données depuis l’API"
17931
17932#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:28
17933msgid "create new objects"
17934msgstr "créer de nouveaux objets"
17935
17936#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:29
17937msgid "change the selection"
17938msgstr "Changer la sélection"
17939
17940#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:30
17941msgid "change the viewport"
17942msgstr "changer le viewport"
17943
17944#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:31
17945msgid "confirm all Remote Control actions manually"
17946msgstr "Confirmez toutes les actions de Remote Control manuellement"
17947
17948#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
17949msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
17950msgstr "Permet un contrôle de JOSM par d’autres applications."
17951
17952#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
17953msgid "Remote Control"
17954msgstr "Remote Control"
17955
17956#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
17957msgid "Settings for the Remote Control plugin."
17958msgstr "Paramètres du greffon Remote Control"
17959
17960#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:37
17961msgid ""
17962"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
17963"port is not variable because it is referenced by external applications "
17964"talking to the plugin."
17965msgstr ""
17966"Le greffon Remote Control écoute sur le port 8111 de l’hôte local. Le port "
17967"ne peut pas être changé car il est référencé par les applications "
17968"communiquant avec le greffon."
17969
17970#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
17971msgid "Permitted actions"
17972msgstr "Actions permises"
17973
17974#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:124
17975msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
17976msgstr "Il a été demandé à Remote Control de charger les données depuis l’API."
17977
17978#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:125
17979#, java-format
17980msgid "Request details: {0}"
17981msgstr "Request details: {0}"
17982
17983#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:125
17984#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:235
17985#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:248
17986msgid "Do you want to allow this?"
17987msgstr "Voulez-vous permettre cela ?"
17988
17989#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:126
17990#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:236
17991#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:249
17992msgid "Confirm Remote Control action"
17993msgstr "Confirmer l’action de Remote Control"
17994
17995#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:234
17996msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
17997msgstr "Il a été demandé à Remote Control de créer un nouveau nœud."
17998
17999#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:246
18000msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
18001msgstr ""
18002"Il a été demandé à Remote Control d’importer des données depuis l’URL "
18003"suivante :"
18004
18005#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:30
18006#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:16
18007#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryDialog.java:16
18008#, fuzzy
18009msgid "Objects history"
18010msgstr "Historique de l’objet"
18011
18012#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:16
18013#, fuzzy
18014msgid "History reverter"
18015msgstr "Historique de l’objet"
18016
18017#: ../plugins/reverter/src/reverter/OsmServerMultiObjectReader.java:49
18018#, fuzzy
18019msgid "Preparing history data..."
18020msgstr "Récupération des données de l’historique OSM…"
18021
18022#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:23
18023#, fuzzy
18024msgid "Revert changeset"
18025msgstr "Requête de groupes de modifications"
18026
18027#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:35
18028#, fuzzy, java-format
18029msgid "reverter: {0}"
18030msgstr "demandé : {0}"
18031
18032#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:46
18033#, fuzzy, java-format
18034msgid "Revert changeset #{0}"
18035msgstr "Afficher le groupe de modifications {0}"
18036
18037#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
18038#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
18039msgid "Edit relation"
18040msgstr "Modifier la relation"
18041
18042#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
18043msgid "Edit relations"
18044msgstr "Modifier les relations"
18045
18046#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:73
18047msgid "No relation is selected"
18048msgstr "Aucune relation sélectionnée"
18049
18050#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:70
18051#, java-format
18052msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
18053msgstr "Supprimer le nœud ''{0}'' à la position {1} de la relation ''{2}''"
18054
18055#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:71
18056#, java-format
18057msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
18058msgstr "Supprimer le chemin ''{0}'' à la position {1} de la relation ''{2}''"
18059
18060#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:72
18061#, java-format
18062msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
18063msgstr "Supprimer la relation ''{0}'' à la position {1} de la relation ''{2}''"
18064
18065#. TODO Use constructor with shortcut
18066#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:164
18067#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
18068#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
18069#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
18070#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
18071#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
18072#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:77
18073msgid "Routing"
18074msgstr "Calcul d’itinéraire"
18075
18076#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
18077msgid "Click to add destination."
18078msgstr "Ajouter une destination."
18079
18080#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
18081msgid "Click and drag to move destination"
18082msgstr "Cliquez et glissez pour déplacer la destination"
18083
18084#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
18085msgid "Click to remove destination"
18086msgstr "Supprimer la destination"
18087
18088#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
18089msgid "Open a list of routing nodes"
18090msgstr "Ouvrir la liste des nœuds de calcul d’itinéraire"
18091
18092#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:79
18093msgid "Add routing layer"
18094msgstr "Ajoute un calque de calcul d’itinéraire"
18095
18096#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:90
18097msgid "Criteria"
18098msgstr "Critère"
18099
18100#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:92
18101msgid "Shortest"
18102msgstr "Le plus court"
18103
18104#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:115
18105msgid "Fastest"
18106msgstr "Le plus rapide"
18107
18108#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:141
18109msgid "Reverse route"
18110msgstr "Inverser l’itinéraire"
18111
18112#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:154
18113msgid "Clear route"
18114msgstr "Supprimer l’itinéraire"
18115
18116#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
18117msgid "Routing Plugin Preferences"
18118msgstr "Préférences du greffon de calcul d’itinéraire"
18119
18120#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
18121msgid "Configure routing preferences."
18122msgstr "Configurer les préférences du calcul d’itinéraire"
18123
18124#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:91
18125msgid "Highway type"
18126msgstr "Type de route"
18127
18128#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:92
18129msgid "Speed (Km/h)"
18130msgstr "Vitesse (Km/h)"
18131
18132#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:114
18133msgid "Weight"
18134msgstr "Poids"
18135
18136#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:123
18137msgid "Enter weight values"
18138msgstr "Entrez les valeurs du poids"
18139
18140#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:139
18141msgid "Slippy Map"
18142msgstr "Carte glissante"
18143
18144#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:150
18145msgid "Auto Zoom"
18146msgstr "Zoom automatique"
18147
18148#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:159
18149msgid "Load Tile"
18150msgstr "Charger la tuile"
18151
18152#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:169
18153msgid "Show Tile Info"
18154msgstr "Monter les informations sur la tuile."
18155
18156#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:191
18157msgid "Load All Tiles"
18158msgstr "Charger toutes les tuiles"
18159
18160#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:200
18161msgid "Increase zoom"
18162msgstr "Augmenter le zoom"
18163
18164#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:208
18165msgid "Decrease zoom"
18166msgstr "Diminuer le zoom"
18167
18168#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:218
18169msgid "Snap to tile size"
18170msgstr "Revenir à la taille de la tuile"
18171
18172#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:234
18173msgid "Flush Tile Cache"
18174msgstr "Réinitialiser la mémoire tampon des tuiles"
18175
18176#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:673
18177msgid "image "
18178msgstr "image "
18179
18180#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37
18181msgid "autozoom"
18182msgstr "autozoom"
18183
18184#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:38
18185msgid "autoload tiles"
18186msgstr "chargement automatique des tuiles"
18187
18188#. String description = tr("A plugin that adds to JOSM new layer. This layer could render external tiles.");
18189#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:48
18190msgid "SlippyMap"
18191msgstr "SlippyMap"
18192
18193#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:48
18194msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
18195msgstr "Paramètres du greffon SlippyMap."
18196
18197#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:54
18198msgid "Tile Sources"
18199msgstr "Sources des tuiles"
18200
18201#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:58
18202msgid "Auto zoom: "
18203msgstr "Zoom automatique : "
18204
18205#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:62
18206msgid "Autoload Tiles: "
18207msgstr "Chargement automatique des tuiles : "
18208
18209#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:66
18210msgid "Min zoom lvl: "
18211msgstr "Niveau de zoom minimum : "
18212
18213#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:70
18214msgid "Max zoom lvl: "
18215msgstr "Niveau de zoom maxiximu : "
18216
18217#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:74
18218msgid "Fade background: "
18219msgstr "Pâlissement graduel de l’arrière plan : "
18220
18221#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
18222#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
18223msgid "AutoSave LiveData"
18224msgstr "Sauvegarde automatique des données en direct"
18225
18226#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
18227msgid "Save captured data to file every minute."
18228msgstr "Sauvegarder les données capturées vers un fichier à chaque minute"
18229
18230#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:65
18231#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:81
18232#, java-format
18233msgid "Error while exporting {0}: {1}"
18234msgstr "Erreur lors de l’exportation de {0} : {1}"
18235
18236#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
18237#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
18238msgid "Way: "
18239msgstr "Chemin : "
18240
18241#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
18242msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
18243msgstr "Touche dupliquée pour le bouton ''{0}'' - le bouton sera ignoré !"
18244
18245#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:40
18246msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
18247msgstr ""
18248"Le greffon Surveyor nécessite le greffon LiveGPS mais impossible de le "
18249"trouver !"
18250
18251#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
18252#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
18253msgid "Surveyor..."
18254msgstr "Surveyor..."
18255
18256#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
18257msgid "Open surveyor tool."
18258msgstr "Ouvrir l’outil surveyor"
18259
18260#. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
18261#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
18262msgid "Surveyor"
18263msgstr "Surveyor"
18264
18265#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
18266#, java-format
18267msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
18268msgstr "Impossible de lire la définition de surveyor : {0}"
18269
18270#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
18271#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:54
18272#, java-format
18273msgid "Error parsing {0}: {1}"
18274msgstr "Erreur lors de l’analyse syntaxique de {0} : {1}"
18275
18276#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:40
18277msgid "Surveyor waypoint layer"
18278msgstr "Calque de points Surveyor"
18279
18280#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
18281#, java-format
18282msgid "{0} start"
18283msgstr "{0} commence"
18284
18285#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
18286#, java-format
18287msgid "{0} end"
18288msgstr "{0} Fin"
18289
18290#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:72
18291msgid "Waypoint Description"
18292msgstr "Description du point"
18293
18294#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:25
18295msgid "Edit tags"
18296msgstr "Modifier les attributs"
18297
18298#. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
18299#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:27
18300#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:30
18301msgid "Launches the tag editor dialog"
18302msgstr "Ouvre la fenêtre de modification des attributs"
18303
18304#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:149
18305msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
18306msgstr "Greffon d’édition des attributs JOSM"
18307
18308#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:290
18309msgid "Abort tag editing and close dialog"
18310msgstr "Annuler la modification des attributs et fermer la fenêtre"
18311
18312#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:303
18313msgid "Apply edited tags and close dialog"
18314msgstr "Appliquer la modification des attributs et fermer la fenêtre"
18315
18316#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
18317msgid "Highlight"
18318msgstr "Surligner"
18319
18320#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:169
18321#, java-format
18322msgid "Updating properties of up to {0} object"
18323msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
18324msgstr[0] "Mise à jour des propriétés d’{0} objet"
18325msgstr[1] "Mise à jour des propriétés de {0} objets"
18326
18327#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
18328msgid "Group"
18329msgstr "Groupe"
18330
18331#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
18332msgid "Item"
18333msgstr "Elément"
18334
18335#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
18336#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:58
18337msgid "Clear"
18338msgstr "Effacer"
18339
18340#. should not happen
18341#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:82
18342#, java-format
18343msgid "unexpected column number {0}"
18344msgstr "numéro de colonne {0} inattendu"
18345
18346#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:85
18347#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:22
18348#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25
18349msgid "Tagging Preset Tester"
18350msgstr "Vérificateur de balises"
18351
18352#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:23
18353msgid ""
18354"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
18355msgstr "Ouvrir l’outil de vérification des balises afin de les prévisualiser."
18356
18357#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:34
18358msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
18359msgstr ""
18360"Vous devez d’abord spécifier les sources des balises dans les préférences."
18361
18362#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:66
18363msgid "Enter housenumbers or amount of segments"
18364msgstr "Entrer des numéros de maison ou le nombre de segments"
18365
18366#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:93
18367msgid "Terrace a house"
18368msgstr "Diviser une maison"
18369
18370#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:158
18371msgid "Interpolation"
18372msgstr "Interpolation"
18373
18374#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:160
18375#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:120
18376msgid "Segments"
18377msgstr "Segments"
18378
18379#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:162
18380msgid "Street"
18381msgstr "Rue"
18382
18383#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:164
18384msgid "Lowest Number"
18385msgstr "Plus Petit Nombre"
18386
18387#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:166
18388msgid "Lowest housenumber of the terraced house"
18389msgstr "Plus petit numéro de maison"
18390
18391#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:168
18392msgid "Highest Number"
18393msgstr "Plus Grand Nombre"
18394
18395#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:169
18396msgid "add to existing associatedStreet relation"
18397msgstr "Ajouter à la relation associatedStreet"
18398
18399#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:169
18400msgid "create an associatedStreet relation"
18401msgstr "Créer une relation associatedStreet"
18402
18403#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:172
18404msgid "delete outline way"
18405msgstr "supprimer le chemin du contour"
18406
18407#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:192
18408msgid "Street name: "
18409msgstr "Nom de la rue : "
18410
18411#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:275
18412#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:279
18413msgid "Even/Odd"
18414msgstr "Pair/Impair"
18415
18416#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:113
18417msgid "Lowest number"
18418msgstr "Plus petit nombre"
18419
18420#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:117
18421msgid "Highest number"
18422msgstr "Plus grand nombre"
18423
18424#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:159
18425msgid "Lowest housenumber cannot be higher than highest housenumber"
18426msgstr ""
18427"Le plus petit numéro de maison ne peut pas être supérieur au plus grand "
18428"numéro de maison"
18429
18430#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:186
18431msgid "Housenumbers do not match odd/even setting"
18432msgstr ""
18433"Les numéros de maison ne correspondent pas avec le paramètre pair/impair"
18434
18435#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:211
18436msgid "Segment must be a number greater 1"
18437msgstr "Le segment doit être un nombre plus grand que 1"
18438
18439#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:235
18440#, java-format
18441msgid "{0} must be greater than 0"
18442msgstr "{0} doit être supérieur à 0"
18443
18444#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:240
18445#, java-format
18446msgid "{0} is not a number"
18447msgstr "{0} n'est pas un nombre"
18448
18449#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38
18450msgid "Reverse a terrace"
18451msgstr "Inverser les maisons mitoyennes"
18452
18453#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
18454msgid "Reverses house numbers on a terrace."
18455msgstr "Inverse les numéros des maisons mitoyennes."
18456
18457#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
18458msgid "Reverse a Terrace"
18459msgstr "Inverser les maisons mitoyennes"
18460
18461#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:83
18462msgid "Cannot reverse!"
18463msgstr "Impossible d’inverser !"
18464
18465#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:125
18466msgid "Reverse Terrace"
18467msgstr "Inverser les maisons mitoyennes"
18468
18469#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:64
18470#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:67
18471msgid "Terrace a building"
18472msgstr "Diviser un bâtiment"
18473
18474#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:65
18475msgid "Creates individual buildings from a long building."
18476msgstr "Créer des bâtiments mitoyens à partir d’un long bâtiment."
18477
18478#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:127
18479msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
18480msgstr "Sélectionnez un seul chemin fermé d’au moins quatre points."
18481
18482#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:286
18483msgid "Terrace"
18484msgstr "Bâtiments mitoyens"
18485
18486#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/ConnectWays.java:82
18487msgid "Merge objects nodes"
18488msgstr "Fusionner les nœuds des objets"
18489
18490#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
18491msgid "Tracer"
18492msgstr "Traceur"
18493
18494#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
18495msgid "Tracer."
18496msgstr "Traceur."
18497
18498#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:136
18499msgid "Tracer building"
18500msgstr "Traceur de bâtiment"
18501
18502#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:43
18503#, java-format
18504msgid ""
18505"Warning: turnrestrictions plugin replaces already existing action ''{0}'' "
18506"behind shortcut ''{1}'' by action ''{2}''"
18507msgstr ""
18508
18509#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:67
18510#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:111
18511#, java-format
18512msgid ""
18513"Warning: illegal value ''{0}'' for preference key ''{1}''. Falling back to "
18514"default value ''shift ctrl T''."
18515msgstr ""
18516"Attention valeur illégale \" {0}\" pour touche de préférence \"{1}\", retour "
18517"à la valeur par défaut \"Maj Ctrl T\""
18518
18519#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:90
18520msgid "Create/Edit turn restriction..."
18521msgstr "Créer/Modifier une interdiction de tourner..."
18522
18523#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:92
18524msgid "Create or edit a turn restriction."
18525msgstr "Créer ou modifier une interdiction de tourner"
18526
18527#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:42
18528msgid ""
18529"In the following table you can edit the <strong>raw tags</strong> of the OSM "
18530"relation representing this turn restriction."
18531msgstr ""
18532"Dans le Tableu ci-dessous, vous pouvez éditer les <strong> étiquettes de "
18533"lignes</strong> de la relation OSM représentant cette restriction de trouner"
18534
18535#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:62
18536msgid ""
18537"In the following table you can edit the <strong>raw members</strong> of the "
18538"OSM relation representing this turn restriction."
18539msgstr ""
18540
18541#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:54
18542msgid "Type:"
18543msgstr "Type :"
18544
18545#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:64
18546msgid "From:"
18547msgstr "De :"
18548
18549#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:75
18550msgid "To:"
18551msgstr "À :"
18552
18553#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:86
18554msgid "Vias:"
18555msgstr "Via :"
18556
18557#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:123
18558#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:324
18559msgid "Copy to the clipboard"
18560msgstr "Copier dans le presse-papier"
18561
18562#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:423
18563#, java-format
18564msgid "Cannot find object with id ''{0}'' in layer ''{1}''"
18565msgstr ""
18566"Impossible de trouver l'objet avec l'identificateur \"{0}\" dans le calque "
18567"\"{1}\""
18568
18569#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:426
18570#, java-format
18571msgid ""
18572"Cannot add object ''{0}'' as relation member because it is deleted or "
18573"invisible in layer ''{1}''"
18574msgstr ""
18575"Impossible d'ajouter l'objet \"{0}\" comme membre de la ralation car il est "
18576"effacé ou invisible dans le calque \"{1}\""
18577
18578#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:102
18579msgid "Clear the selected roles or delete the selected members"
18580msgstr "Effacer les rôles sélectionnés ou effacer les membres sélectionnés"
18581
18582#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:128
18583msgid "Insert new relation members from object in the clipboard"
18584msgstr ""
18585"Insérer les nouveaux membres de la relation depuis un objet du presse-papier"
18586
18587#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:167
18588msgid "Move the selected relation members down by one position"
18589msgstr "Déplacer les membres selectionnés d'une position vers le bas"
18590
18591#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:194
18592msgid "Move the selected relation members up by one position"
18593msgstr "Déplacer les membres selectionnés d'une position vers le haut"
18594
18595#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:134
18596msgid "Edit basic attributes of a turn restriction"
18597msgstr "Modifier les attributs d’une interdiction de tourner"
18598
18599#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:138
18600msgid "Edit the raw tags and members of this turn restriction"
18601msgstr ""
18602
18603#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:141
18604msgid "Errors/Warnings"
18605msgstr "Erreurs/Avertissements"
18606
18607#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:142
18608msgid "Show errors and warnings related to this turn restriction"
18609msgstr ""
18610"Montrer les erreurs et avertissements liés à cette interdiction de tourner"
18611
18612#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:280
18613#, java-format
18614msgid "Create a new turn restriction in layer ''{0}''"
18615msgstr "Créer une nouvelle interdiction de tourner dans le calque \"{0}\""
18616
18617#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:282
18618#, java-format
18619msgid "Edit a new turn restriction in layer ''{0}''"
18620msgstr "Editer une nouvelle interdiction de tourner dans le calque \"{0}\""
18621
18622#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:284
18623#, java-format
18624msgid "Edit turn restriction ''{0}'' in layer ''{1}''"
18625msgstr "Editer la restriction de tourner \"{0}\" dans le calque \"{1}\""
18626
18627#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:398
18628#, java-format
18629msgid ""
18630"There is still an unresolved error or warning identified for this turn "
18631"restriction. You are recommended to resolve this issue first."
18632msgid_plural ""
18633"There are still {0} errors and/or warnings identified for this turn "
18634"restriction. You are recommended to resolve these issues first."
18635msgstr[0] ""
18636"Il y a encore une erreur non résolue ou un avertissement pour cette "
18637"interdiction de tourner. Il est recommandé de résoudre ce problème d'abord."
18638msgstr[1] ""
18639"Il y a encore {0}] erreurs non résolues et/ou avertissements pour cette "
18640"interdiction de tourner. Il est recommandé de résoudre ces problèmes d'abord."
18641
18642#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:406
18643msgid "Do you want to save anyway?"
18644msgstr "Voulez-vous quand-même enregistrer?"
18645
18646#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:409
18647msgid "Yes, save anyway"
18648msgstr "Oui, enregistrer magré tout"
18649
18650#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:411
18651msgid "Save the turn restriction despite of errors and/or warnings"
18652msgstr ""
18653"Enregistrer l'interdiction de tourner, malgré les erreurs et avertissements"
18654
18655#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:415
18656msgid "No, resolve issues first"
18657msgstr "Non, résoudre d'abord les problèmes"
18658
18659#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:417
18660msgid "Cancel saving and start resolving pending issues first"
18661msgstr ""
18662"Annuler l'enregistrement et d'abord commencer à résoudre les problèmes en "
18663"suspens"
18664
18665#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:425
18666msgid "Pending errors and warnings"
18667msgstr "Erreurs et avertissements en suspens"
18668
18669#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:484
18670#, java-format
18671msgid ""
18672"This turn restriction refers to an object which was deleted outside of this "
18673"turn restriction editor:"
18674msgid_plural ""
18675"This turn restriction refers to {0} which were deleted outside of this turn "
18676"restriction editor:"
18677msgstr[0] ""
18678"Cette interdiction de tourner se rapporte à un objet qui a été supprimé à "
18679"l’extérieur de l’éditeur :"
18680msgstr[1] ""
18681"Cette interdiction de tourner se rapporte à {0} objets qui ont été supprimés "
18682"à l’extérieur de l’éditeur :"
18683
18684#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:497
18685msgid ""
18686"Updates to this turn restriction can''t be saved unless deleted members are "
18687"removed.<br>How to you want to proceed?"
18688msgstr ""
18689"La mise à jour de cette interdiction de tourner ne peut pas être sauvegardée "
18690"si les membres supprimés ne sont pas enlevés.<br>Comment voulez-vous "
18691"procéder ?"
18692
18693#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:502
18694#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:504
18695msgid "Remove deleted members and save"
18696msgstr "Retirer les membres supprimés et sauvegarder"
18697
18698#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:508
18699#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:510
18700msgid "Cancel and return to editor"
18701msgstr "Annuler et revenir à l’éditeur"
18702
18703#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:518
18704msgid "Deleted members in turn restriction"
18705msgstr "Membres supprimés dans l’interdiction de tourner"
18706
18707#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:597
18708msgid "Create a conflict and close this turn restriction editor"
18709msgstr "Créer un conflit et fermer l’éditeur"
18710
18711#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:603
18712msgid "Return to the turn restriction editor and resume editing"
18713msgstr "Revenir à l’interdiction de tourner et reprendre les modifications"
18714
18715#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:610
18716msgid ""
18717"<html>This turn restriction has been changed outside of the editor.<br>You "
18718"cannot apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create "
18719"a conflict and close the editor?</html>"
18720msgstr ""
18721"<html>Cette interdiction de tourner a été modifiée à l’extérieur de "
18722"l’éditeur.<br>Vous ne pouvez pas appliquer ni continuer vos modifications."
18723"<br>Voulez-vous créer un conflit et fermer l’éditeur ?</html>"
18724
18725#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:627
18726#, java-format
18727msgid ""
18728"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for object<br>''{1}''.<br>Please "
18729"resolve this conflict first, then try again.</html>"
18730msgstr ""
18731"<html>Le calque ''{0}'' a déjà un conflit pour l’objet<br>''{1}''."
18732"<br>Veuillez d’abord résoudre ce conflit puis réessayer.</html>"
18733
18734#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:633
18735msgid "Already participating in a conflict"
18736msgstr "Ceux qui participent déjà à un conflit"
18737
18738#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:754
18739msgid "Delete this turn restriction"
18740msgstr "Supprimer cette interdiction de tourner"
18741
18742#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:784
18743msgid "Select this turn restriction"
18744msgstr "Sélectionner cette interdiction de tourner"
18745
18746#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:810
18747msgid "Activate the layer this turn restriction belongs to and zoom to it"
18748msgstr ""
18749"Activer le calque contenant cette interdiction de tourner et zoomer vers elle"
18750
18751#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:843
18752#, java-format
18753msgid "{0} warning"
18754msgid_plural "{0} warnings"
18755msgstr[0] "{0} avertissement"
18756msgstr[1] "{0} avertissements"
18757
18758#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:847
18759#, java-format
18760msgid "{0} error"
18761msgid_plural "{0} errors"
18762msgstr[0] "{0} erreur"
18763msgstr[1] "{0} erreurs"
18764
18765#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:860
18766msgid "no issues"
18767msgstr "Pas de rpoblèmes"
18768
18769#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:147
18770msgid "please select a way"
18771msgstr "Sélectionnez un chemin"
18772
18773#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:158
18774#, java-format
18775msgid "multiple objects with role ''{0}''"
18776msgstr "Multiple objets avec le role \"{0}\""
18777
18778#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:245
18779msgid "Delete from turn restriction"
18780msgstr "Supprimer de l’interdiction de tourner"
18781
18782#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:354
18783msgid "Paste from the clipboard"
18784msgstr "Coller depuis le presse-papier"
18785
18786#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:220
18787msgid "Create new turn restriction"
18788msgstr "Créer une nouvelle interdiction de tourner"
18789
18790#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:221
18791msgid "Launch the turn restriction editor to create a new turn restriction"
18792msgstr ""
18793"Lancer l'éditeur d'interdiction de tourner et créer une nouvelle "
18794"interdiction de tourner"
18795
18796#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:11
18797msgid "No Right Turn"
18798msgstr "Interdiction de tourner à droite"
18799
18800#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:12
18801msgid "No Left Turn"
18802msgstr "Interdiction de tourner à gauche"
18803
18804#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:13
18805msgid "No U-Turn"
18806msgstr "Interdiction de faire un demi-tour"
18807
18808#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:14
18809msgid "No Straight On"
18810msgstr "Interdiction de continuer tout droit"
18811
18812#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:15
18813msgid "Only Right Turn"
18814msgstr "Obligation de tourner à droite"
18815
18816#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:16
18817msgid "Only Left Turn"
18818msgstr "Obligation de tourner à gauche"
18819
18820#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:17
18821msgid "Only Straight On"
18822msgstr "Tout droit uniquement"
18823
18824#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:34
18825#, java-format
18826msgid "Warning: failed to load icon for turn restriction type ''{0}''"
18827msgstr ""
18828"Attention : le chargement de l’icône pour l’interdiction de tourner de type "
18829"''{0}'' a échoué"
18830
18831#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:75
18832msgid "please select a turn restriction type"
18833msgstr "Sélectionnez un type d'interdiction de tourner"
18834
18835#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:59
18836msgid ""
18837"Select the vehicle types this turn restriction is <strong>not</strong> "
18838"applicable for."
18839msgstr ""
18840"Sélectionner les types de véhicules pour lesquels cette interdiction de "
18841"tourner n'est <strong>pas</strong> applicable"
18842
18843#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:82
18844msgid "Public Service Vehicles"
18845msgstr "Véhicules de service public"
18846
18847#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:83
18848msgid "Public service vehicles like buses, tramways, etc."
18849msgstr "Véhicules de service public, comme bus, tramways, etc,..."
18850
18851#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:95
18852msgid "Heavy Goods Vehicles"
18853msgstr "Véhicules Poids Lourd"
18854
18855#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:108
18856msgid "Motorcars"
18857msgstr "Automobiles"
18858
18859#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:122
18860msgid "Bicycles"
18861msgstr "Vélos"
18862
18863#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:193
18864msgid "Use standard exceptions"
18865msgstr "Utiliser les exceptions standard"
18866
18867#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:203
18868msgid "Use non-standard exceptions"
18869msgstr "Utiliser les exceptions non-standard"
18870
18871#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:156
18872msgid "Remove the currently selected vias"
18873msgstr "Enlever les \"vias\" sélectionnés"
18874
18875#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:177
18876msgid "Move the selected vias down by one position"
18877msgstr "Remonter les \"vias\" sélectionnés"
18878
18879#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:203
18880msgid "Move the selected vias up by one position"
18881msgstr "Descendre les \"vias\" sélectionnés"
18882
18883#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:231
18884msgid "Copy the selected vias to the clipboard"
18885msgstr "Copier les \"vias\" sélectionnés dans le presse-papier"
18886
18887#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:264
18888msgid "Insert 'via' objects from the clipboard"
18889msgstr "Insérer des objets \"via\" depuis le presse-papier"
18890
18891#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaListModel.java:177
18892#, java-format
18893msgid ""
18894"Failed to retrieve OSM object with id {0} from dataset {1}. Cannot add it as "
18895"''via''."
18896msgstr ""
18897"La récupération de l’objet OSM avec l’identifiant {0} depuis le jeu de "
18898"données {1} a échoué. Impossible de l’ajouter en tant que \"via\"."
18899
18900#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:125
18901msgctxt "turnrestrictions"
18902msgid "From:"
18903msgstr "De:"
18904
18905#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:136
18906msgctxt "turnrestriction"
18907msgid "To:"
18908msgstr "A:"
18909
18910#. FIXME: render as warning/error (red background?)
18911#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:173
18912msgid "no participating way with role ''from''"
18913msgstr "aucune chemin avec le rôle ''from''"
18914
18915#. FIXME: render as warning/error (red background?)
18916#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:183
18917msgid "no participating way with role ''to''"
18918msgstr "aucune chemin avec le rôle ''to''"
18919
18920#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:104
18921msgid "Only participating in selection"
18922msgstr "Uniquement ceux qui participent à la sélection"
18923
18924#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:106
18925msgid ""
18926"<html>Select to display turn restrictions related to object in the current "
18927"selection only.<br>Deselect to display all turn restrictions in the current "
18928"data set.</html>"
18929msgstr ""
18930"<html>Cocher pour afficher les interdictions de tourner se rapportant aux "
18931"objets uniquement à la sélection.<br>Décocher pour afficher toutes les "
18932"interdictions de tourner du jeu de données.</html>"
18933
18934#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:162
18935#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:107
18936msgid "Turn Restrictions"
18937msgstr "Interdictions de tourner"
18938
18939#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:164
18940msgid "Display and manage turn restrictions in the current data set"
18941msgstr "Afficher et gérer les interdictions de tourner dans le jeu de données"
18942
18943#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:217
18944msgid "Open an editor for the selected turn restricion"
18945msgstr "Ouvrir un éditeur pour l’interdiction de tourner sélectionné"
18946
18947#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:276
18948msgid "Delete the selected turn restriction"
18949msgstr "Supprimer l’interdiction de tourner sélectionnée"
18950
18951#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:314
18952msgid "Create a new turn restriction"
18953msgstr "Créer une nouvelle interdiction de tourner"
18954
18955#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:353
18956msgid "Set the current JOSM selection to the selected turn restrictions"
18957msgstr "Définir la sélection sur les interdictions de tourner sélectionnées"
18958
18959#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:355
18960msgid "Select in current data layer"
18961msgstr "Sélectionner dans le calque"
18962
18963#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:386
18964msgid "Zoom to the currently selected turn restrictions"
18965msgstr "Zoomer sur les interdictions de tourner sélectionnées"
18966
18967#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:57
18968msgid ""
18969"Development of the turn restriction plugin was sponsored by <a href=\"http://"
18970"www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
18971msgstr ""
18972"Le développement du greffon \"interdiction de tourner\" a été sponsorisé par "
18973"<a href=\"http://www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
18974
18975#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:96
18976msgid "Configure the preferences for the turnrestrictions plugin"
18977msgstr "Configurer les préférences du greffon \"interdiction de tourner\""
18978
18979#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:97
18980msgid "Sponsor"
18981msgstr "Sponsor"
18982
18983#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:106
18984msgid "An OSM plugin for editing turn restrictions."
18985msgstr "Un greffon OSM pour éditer les interdictions de tourner."
18986
18987#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:50
18988msgid ""
18989"The Basic Editor can optionally display the list of via-objects of a turn "
18990"restriction. If enabled, one can edit them in the Basic editor too. If "
18991"disabled, editing of via-objects is possible in the Advanced Editor only."
18992msgstr ""
18993"L'éditeur de base peut éventuellement afficher la liste des \"via-objets\" "
18994"d'une restriction de tourner. S'il est activé, on peut les modifier dans "
18995"l'éditeur de base aussi. Si elle est désactivée, l'édition de la \"via-objets"
18996"\" est possible dans l'éditeur avancé uniquement"
18997
18998#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:60
18999msgid "Display and edit list of via-objects in the Basic Editor"
19000msgstr ""
19001"Afficher et modifier la liste des \"via-objets\" dans l'éditeur de base"
19002
19003#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:78
19004msgid "Road signs - Set A"
19005msgstr "Panneaux de circulation - Set A"
19006
19007#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:107
19008msgid "Road signs - Set B"
19009msgstr "Panneaux de circulation - Set B"
19010
19011#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:131
19012msgid "Please select the set of road sign icons to be used in the plugin."
19013msgstr ""
19014"SVP sélectionnez le set de panneaux de circulation que le greffon doit "
19015"utiliser"
19016
19017#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:188
19018#, java-format
19019msgid ""
19020"Warning: the preference with key ''{0}'' has an unsupported value ''{1}''. "
19021"Assuming the default value ''set-a''."
19022msgstr ""
19023
19024#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:48
19025msgid ""
19026"Please configure the <strong>keyboard shortcut</strong> which triggers "
19027"creating/editing a turn restriction from the current JOSM selection."
19028msgstr ""
19029"Veuillez configurer la <strong>touche de fonction</strong> qui déclenche la "
19030"création/modification d'interdiction de tourner à partir de la sélection en "
19031"cours dans JOSM."
19032
19033#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:64
19034msgctxt "keyboard-key"
19035msgid "Key:"
19036msgstr "Touche"
19037
19038#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:75
19039msgctxt "keyboard-modifiers"
19040msgid "Modifiers:"
19041msgstr "Modificateurs :"
19042
19043#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:78
19044msgctxt "keyboard-modifiers"
19045msgid "Shift"
19046msgstr "Maj"
19047
19048#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:80
19049msgctxt "keyboard-modifiers"
19050msgid "Ctrl"
19051msgstr "Ctrl"
19052
19053#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:82
19054msgctxt "keyboard-modifiers"
19055msgid "Alt"
19056msgstr "Alt"
19057
19058#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:85
19059msgctxt "keyboard-modifiers"
19060msgid "Meta"
19061msgstr "Méta"
19062
19063#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:29
19064#, java-format
19065msgid ""
19066"This turn restriction uses the OSM way <span class=\"object-name\">{0}</"
19067"span> with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role <tt>to</tt>. In "
19068"a turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should be different from "
19069"the way with role <tt>to</tt>, though."
19070msgstr ""
19071
19072#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:37
19073msgid "Delete ''from''"
19074msgstr "Effacer \"Depuis\""
19075
19076#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:38
19077msgid "Removes the member with role ''from''"
19078msgstr "Supprimer les membres avec le rôle \"depuis\""
19079
19080#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:47
19081msgid "Delete ''to''"
19082msgstr "Effacer \"A\""
19083
19084#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:48
19085msgid "Removes the member with role ''to''"
19086msgstr "Supprimer le membre avec rôle \"en direction de \""
19087
19088#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:57
19089#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:35
19090#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:59
19091#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:30
19092#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:56
19093#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:33
19094#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:80
19095msgid "Fix in editor"
19096msgstr "Corriger dans l'éditeur"
19097
19098#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:58
19099msgid ""
19100"Go to Basic Editor and manually choose members with roles ''from'' and ''to''"
19101msgstr ""
19102"Allez dans l'éditeur basic et choisissez manuellement des membres avec rôle "
19103"\"de\" et \"en direction de\""
19104
19105#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:27
19106#, java-format
19107msgid ""
19108"This turn restriction uses a non-standard restriction type <tt>{0}</tt> for "
19109"the tag key <tt>restriction</tt>. It is recommended to use standard values "
19110"only. Please select one in the Basic editor."
19111msgstr ""
19112"Cette interdiction de tourner utilise une restriction de type non standard "
19113"<tt>{0}</tt> comme valeur de balise <tt>restriction</tt>. Il est recommandé "
19114"d'utiliser uniquement des valeurs standardisées. Veuillez en choisir une "
19115"dans l'éditeur."
19116
19117#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:36
19118#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:31
19119msgid "Go to Basic Editor and manually choose a turn restriction type"
19120msgstr ""
19121"Lancer l'éditeur de base et manuellement choisir un type d'interdiction de "
19122"tourner"
19123
19124#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:37
19125#, java-format
19126msgid ""
19127"The <strong>from</strong>-way <span class=\"object-name\">{0}</span> and the "
19128"<strong>to</strong>-way <span class=\"object-name\">{1}</span> interesect at "
19129"node <span class=\"object-name\">{2}</span> but <span class=\"object-name\">"
19130"{2}</span> isn''t a <strong>via</strong>-object.<br> It is recommended to "
19131"set <span class=\"object-name\">{2}</span> as unique <strong>via</strong>-"
19132"object."
19133msgstr ""
19134
19135#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:49
19136msgid "Set via-Object"
19137msgstr ""
19138
19139#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:50
19140msgid ""
19141"Replaces the currently configured via-objects with the node at the "
19142"intersection"
19143msgstr ""
19144"Remplace la configuration actuelle \"via-objets\" avec le nœud à "
19145"l'intersection"
19146
19147#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:60
19148msgid "Go to Basic Editor and manually fix the list of via-objects"
19149msgstr ""
19150"Allez à l'éditeur basic et corriger manuellement la liste des \"via-objects\""
19151
19152#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:25
19153msgid ""
19154"A turn restriction must declare the type of restriction. Please select a "
19155"type in the Basic Editor."
19156msgstr ""
19157"Une interdiction de tourner doit indiquer le type d'interdiction. Veuillez "
19158"sélectionner un type dans la liste."
19159
19160#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:36
19161msgid "An OSM way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
19162msgstr ""
19163
19164#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:39
19165msgid "An OSM way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
19166msgstr ""
19167
19168#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:42
19169msgid "Please go to the Basic editor and manually choose an OSM way."
19170msgstr ""
19171"SVP utiliser l'éditeur de base et choisissez manuellement un chemin OSM"
19172
19173#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:48
19174msgid "Add in editor"
19175msgstr "Ajouter dans l'éditeur"
19176
19177#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:51
19178msgid "Add an OSM way with role ''from''"
19179msgstr "Ajouter un chemin OSM avec le rôle \"Depuis\""
19180
19181#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:54
19182msgid "Add an OSM way with role ''to''"
19183msgstr ""
19184
19185#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:37
19186#, java-format
19187msgid ""
19188"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>from</tt>. This "
19189"turn restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
19190msgstr ""
19191"Une interdiction de tourner nécessite un seul chemin avec le rôle <tt>from</"
19192"tt>. Cette interdiction de tourner a {0} chemins avec ce rôle. Veuillez en "
19193"retirer {1}."
19194
19195#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:44
19196#, java-format
19197msgid ""
19198"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>to</tt>. This turn "
19199"restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
19200msgstr ""
19201"Une interdiction de tourner nécessite un seul chemin avec le rôle <tt>to</"
19202"tt>. Cette interdiction de tourner a {0} chemins avec ce rôle. Veuillez en "
19203"retirer {1}."
19204
19205#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:57
19206msgid "Go to the Advanced Editor and remove the members"
19207msgstr ""
19208
19209#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:25
19210#, java-format
19211msgid ""
19212"The tag <tt>except</tt> has the non-standard value <tt>{0}</tt>. It is "
19213"recommended to use standard values for <tt>except</tt> only."
19214msgstr ""
19215
19216#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:34
19217msgid "Go to Basic Editor and select standard vehicle type based exceptions"
19218msgstr ""
19219
19220#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:37
19221#, java-format
19222msgid "The required tag <tt>{0}={1}</tt> is missing."
19223msgstr ""
19224
19225#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:45
19226msgid "Add missing tag"
19227msgstr ""
19228
19229#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:46
19230#, java-format
19231msgid "Add the missing tag {0}={1}"
19232msgstr ""
19233
19234#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:52
19235#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:61
19236#, java-format
19237msgid ""
19238"The OSM way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> "
19239"should be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it "
19240"connects to way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
19241msgstr ""
19242
19243#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:75
19244msgid "Split now"
19245msgstr ""
19246
19247#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:76
19248msgid "Splits the way"
19249msgstr ""
19250
19251#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:45
19252#, java-format
19253msgid ""
19254"This turn restriction uses the OSM node <span class=\"object-name\">{0}</"
19255"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
19256msgstr ""
19257
19258#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:51
19259#, java-format
19260msgid ""
19261"This turn restriction uses the OSM relation <span class=\"object-name\">{0}</"
19262"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
19263msgstr ""
19264"Cette interdiction de tourner utilise la relation OSM <span class=\"object-"
19265"name\">{0}</span> comme membre avec le rôle <tt>{1}</tt>."
19266
19267#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:57
19268msgid "An OSM way is required instead."
19269msgstr "Un chemin OSM est requis à la place."
19270
19271#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:63
19272msgid "Delete the member from the turn restriction"
19273msgstr "Supprimer le membre de l'interdiction de tourner"
19274
19275#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:81
19276msgid "Change to the Basic Editor and select an OSM way"
19277msgstr "Passer dans l'éditeur basic et sélectionner un chemin OSM"
19278
19279#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:72
19280#, fuzzy
19281msgid "Undelete object..."
19282msgstr "Supprimer des objets"
19283
19284#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:72
19285#, fuzzy
19286msgid "Undelete object by id"
19287msgstr "Supprimer des objets"
19288
19289#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:78
19290#, fuzzy
19291msgid "Select if the data should be added into a new layer"
19292msgstr "Télécharger les données dans un nouveau calque"
19293
19294#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:96
19295#, fuzzy
19296msgid "Enter the ID of the object that should be undeleted"
19297msgstr "Veuillez saisir l’identifiant de l’objet à télécharger"
19298
19299#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:108
19300#, fuzzy
19301msgid "Undelete Object"
19302msgstr "Supprimer des objets"
19303
19304#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:109
19305#, fuzzy
19306msgid "Undelete object"
19307msgstr "Supprimer des objets"
19308
19309#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:114
19310#, fuzzy
19311msgid "Start undeleting"
19312msgstr "Commencer à ajuster"
19313
19314#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:115
19315#, fuzzy
19316msgid "Close dialog and cancel"
19317msgstr "Fermer la fenêtre et annuler le téléchargement"
19318
19319#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:170
19320#, fuzzy, java-format
19321msgid "Will get {0}"
19322msgstr "Fichier : {0}"
19323
19324#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:174
19325#, fuzzy, java-format
19326msgid "Looking for {0}"
19327msgstr "Chargement {0}"
19328
19329#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:176
19330#, fuzzy, java-format
19331msgid "Found {0}"
19332msgstr "Nœud {0}"
19333
19334#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:42
19335#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:99
19336#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:84
19337#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
19338msgid "Validation errors"
19339msgstr "Erreurs de validation"
19340
19341#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:97
19342msgid "No validation errors"
19343msgstr "Aucune erreur de validation"
19344
19345#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:169
19346msgid "Grid"
19347msgstr "Grille"
19348
19349#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:277
19350#, java-format
19351msgid ""
19352"Error initializing test {0}:\n"
19353" {1}"
19354msgstr ""
19355"Erreur à l’initialisation du test {0} :\n"
19356" {1}"
19357
19358#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74
19359msgid "Use ignore list."
19360msgstr "Utiliser la liste des éléments ignorés."
19361
19362#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:75
19363msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
19364msgstr ""
19365"Utiliser la liste des éléments ignorés pour supprimer les avertissements."
19366
19367#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:78
19368msgid "Use error layer."
19369msgstr "Utiliser le calque d’erreur."
19370
19371#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79
19372msgid "Use the error layer to display problematic elements."
19373msgstr "Utiliser le calque d’erreur pour afficher les éléments problématiques."
19374
19375#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:82
19376msgid "Show informational level on upload."
19377msgstr "Afficher le niveau d’information à l’envoi."
19378
19379#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:83
19380msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
19381msgstr ""
19382"Afficher les informations dans la fenêtre de vérification avant d’envoyer."
19383
19384#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:88
19385msgid "On demand"
19386msgstr "Sur demande :"
19387
19388#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:89
19389msgid "On upload"
19390msgstr "À l’envoi"
19391
19392#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:100
19393msgid ""
19394"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
19395"programs."
19396msgstr ""
19397"Un validateur des données OSM qui vérifie les erreurs communes commises par "
19398"les utilisateurs et les programmes d’édition."
19399
19400#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:101
19401msgid "Data validator"
19402msgstr "Validateur des données"
19403
19404#. * Error messages
19405#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
19406msgid "Errors"
19407msgstr "Erreurs"
19408
19409#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
19410msgid "validation error"
19411msgstr "erreur de validation"
19412
19413#. * Warning messages
19414#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
19415msgid "Warnings"
19416msgstr "Avertissements"
19417
19418#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
19419msgid "validation warning"
19420msgstr "avertissement de validation"
19421
19422#. * Other messages
19423#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
19424msgid "Other"
19425msgstr "Autre"
19426
19427#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
19428msgid "validation other"
19429msgstr "autre validation"
19430
19431#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Test.java:102
19432#, java-format
19433msgid "Running test {0}"
19434msgstr "Test {0}"
19435
19436#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
19437#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
19438msgid "Validation"
19439msgstr "Validater"
19440
19441#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
19442msgid "Performs the data validation"
19443msgstr "Valider les données"
19444
19445#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:121
19446msgid "Validating"
19447msgstr "Validation..."
19448
19449#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:162
19450#, java-format
19451msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
19452msgstr "Test {0}/{1} : {2}"
19453
19454#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:171
19455msgid "Updating ignored errors ..."
19456msgstr "Mise à jour des erreurs ignorées…"
19457
19458#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:118
19459msgid "Data with errors. Upload anyway?"
19460msgstr "Les données contiennent des erreurs. Envoyer quand même ?"
19461
19462#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:84
19463msgid "Open the validation window."
19464msgstr "Ouvrir la fenêtre de validation"
19465
19466#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:91
19467msgid "Zoom to problem"
19468msgstr "Zoomer sur le problème"
19469
19470#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:112
19471msgid "Fix"
19472msgstr "Réparer"
19473
19474#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:112
19475msgid "Fix the selected errors."
19476msgstr "Résoudre l’erreur"
19477
19478#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:117
19479msgid "Ignore the selected errors next time."
19480msgstr "Ignorer l’erreur dans le futur"
19481
19482#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:198
19483msgid "Whole group"
19484msgstr "Groupe complet"
19485
19486#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:198
19487msgid "Single elements"
19488msgstr "Eléments seuls"
19489
19490#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:198
19491msgid "Nothing"
19492msgstr "Rien"
19493
19494#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:199
19495msgid "Ignore whole group or individual elements?"
19496msgstr "Ignorer le groupe complet ou les éléments individuels ?"
19497
19498#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:200
19499msgid "Ignoring elements"
19500msgstr "Les éléments sont ignorés"
19501
19502#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:465
19503msgid "Fixing errors ..."
19504msgstr "Correction deserreurs…"
19505
19506#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:488
19507#, java-format
19508msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
19509msgstr "Corrige ({0}/{1}): ''{2}''"
19510
19511#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:504
19512msgid "Updating map ..."
19513msgstr "Mise à jour de la carte…"
19514
19515#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:70
19516#, java-format
19517msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
19518msgstr "Remplacer \"{0}\" par \"{1}\" pour"
19519
19520#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:76
19521#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
19522msgid "object"
19523msgid_plural "objects"
19524msgstr[0] "objet"
19525msgstr[1] "objets"
19526
19527#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:42
19528msgid "Coastlines."
19529msgstr "Lignes de côte."
19530
19531#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:43
19532msgid "This test checks that coastlines are correct."
19533msgstr "Vérifier si les lignes de côte sont correctes."
19534
19535#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:121
19536msgid "Unconnected coastline"
19537msgstr "Littoral non connecté"
19538
19539#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:151
19540msgid "Unordered coastline"
19541msgstr "Ligne de côte désordonnée"
19542
19543#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:155
19544msgid "Reversed coastline"
19545msgstr "Ligne de côte inversée"
19546
19547#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:47
19548msgid "Crossing ways."
19549msgstr "Chemins se croisant."
19550
19551#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:48
19552msgid ""
19553"This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
19554"the same layer, but are not connected by a node."
19555msgstr ""
19556"Vérifier si deux routes, voies ferrées, voies fluviales ou bâtiments se "
19557"croisent dans le même calque mais ne sont pas connectés par un nœud."
19558
19559#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
19560msgid "Crossing buildings"
19561msgstr "Bâtiments chevauchants"
19562
19563#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
19564msgid "Crossing ways"
19565msgstr "Chemins se croisant"
19566
19567#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:79
19568#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:125
19569msgid "Duplicated nodes"
19570msgstr "Nœuds dupliqués"
19571
19572#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:80
19573msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
19574msgstr "Vérifier si des nœuds occupent exactement la même position."
19575
19576#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:146
19577msgid "Nodes at same position"
19578msgstr "Nœuds à la même position"
19579
19580#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:64
19581#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:84
19582msgid "Duplicated ways"
19583msgstr "Chemins dupliqués"
19584
19585#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:65
19586msgid ""
19587"This test checks that there are no ways with same tags and same node "
19588"coordinates."
19589msgstr ""
19590"Vérifier que des chemins n’ont pas les mêmes coordonnées et les mêmes "
19591"attributs."
19592
19593#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:169
19594msgid "Delete duplicate ways"
19595msgstr "Supprimer les chemins dupliqués."
19596
19597#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
19598msgid "Duplicated way nodes."
19599msgstr "Nœuds du chemin dupliqués."
19600
19601#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:24
19602msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
19603msgstr "Vérifier si les chemins contiennent des nœuds consécutifs identiques."
19604
19605#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:37
19606msgid "Duplicated way nodes"
19607msgstr "Nœuds du chemin dupliqués"
19608
19609#. group "Relations"
19610#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:36
19611#: build/trans_presets.java:3180
19612msgid "Multipolygon"
19613msgstr "Multipolygone"
19614
19615#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:37
19616msgid "This test checks if multipolygons are valid"
19617msgstr "Vérifier si les multipolygones sont valides."
19618
19619#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:105
19620msgid "No outer way for multipolygon"
19621msgstr "Aucun chemin intérieur pour le multipolygone"
19622
19623#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:118
19624msgid "Multipolygon is not closed"
19625msgstr "Le multipolygone n'est pas fermé"
19626
19627#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:140
19628msgid "Multipolygon inner way is outside."
19629msgstr "Le chemin intérieur du multipolygone est à l’extérieur."
19630
19631#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:143
19632msgid "Intersection between multipolygon ways"
19633msgstr "Intersection entre les chemins du multipolygone"
19634
19635#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:154
19636msgid "No useful role for multipolygon member"
19637msgstr "Les membres du multipolygone n’ont aucun rôle utile"
19638
19639#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:157
19640msgid "Non-Way in multipolygon."
19641msgstr "Objet n'étant pas un chemin dans le multipolygone"
19642
19643#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:36
19644msgid "Missing name:* translation."
19645msgstr "Nom manquant : * traduction."
19646
19647#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:37
19648msgid ""
19649"This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to "
19650"some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., "
19651"Italia - Italien - Italy."
19652msgstr ""
19653"Chercher les objets multilingues dont l’attribut 'name' n’a pas d’équivalent "
19654"dans les attributs 'name: *' et qui n’est pas une composition d’attributs, "
19655"par exemple : Italia - Italie - Italy."
19656
19657#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:47
19658msgid "A name:* translation is missing."
19659msgstr "Le nom : * traduction est manquant"
19660
19661#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:74
19662msgid "A name is missing, even though name:* exists."
19663msgstr "Une clé 'name' est manquante, même si une clé 'name: *' existe."
19664
19665#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:25
19666#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:63
19667msgid "Nodes with same name"
19668msgstr "Nœuds avec un nom similaire."
19669
19670#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:26
19671msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
19672msgstr ""
19673"Chercher les nœuds avec un nom similaire (ils pourraient être dupliqués)."
19674
19675#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:44
19676msgid "Overlapping ways."
19677msgstr "Chemins superposés."
19678
19679#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:45
19680msgid ""
19681"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
19682"than one way."
19683msgstr ""
19684"Vérifier qu’une connexion entre deux nœuds n’est pas utilisée par plus d’un "
19685"chemin."
19686
19687#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:108
19688msgid "Overlapping areas"
19689msgstr "Zones superposées"
19690
19691#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:113
19692msgid "Overlapping highways (with area)"
19693msgstr "Routes superposées (avec une zone)"
19694
19695#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:118
19696msgid "Overlapping railways (with area)"
19697msgstr "Chemins de fer superposés (avec une zone)"
19698
19699#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:123
19700msgid "Overlapping ways (with area)"
19701msgstr "Chemins superposés (avec une zone)"
19702
19703#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:129
19704msgid "Overlapping highways"
19705msgstr "Routes superposées"
19706
19707#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:134
19708msgid "Overlapping railways"
19709msgstr "Chemins de fer superposés"
19710
19711#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:139
19712msgid "Overlapping ways"
19713msgstr "Chemins superposés"
19714
19715#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
19716#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:34
19717msgid "Self-intersecting ways"
19718msgstr "Chemin se coupant en lui-même."
19719
19720#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:23
19721msgid ""
19722"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
19723msgstr ""
19724"Vérifier que les chemins ne contiennent pas certains nœuds plus d’une fois."
19725
19726#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:39
19727#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:87
19728msgid "Similarly named ways"
19729msgstr "Chemins de nom similaire"
19730
19731#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:40
19732msgid ""
19733"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
19734msgstr "Vérifier les chemins avec des noms similaires ou mal orthographiés."
19735
19736#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:153
19737msgid "Properties checker :"
19738msgstr "Vérificateur de propriétés :"
19739
19740#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:154
19741msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
19742msgstr "Vérifie les erreurs dans les clés et les valeurs."
19743
19744#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:286
19745#, java-format
19746msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
19747msgstr "Ligne du vérificateur d’attributs invalide - {0} : {1}"
19748
19749#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:299
19750#, java-format
19751msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
19752msgstr "Erreur d’orthographe ligne : {0}"
19753
19754#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:310
19755#, java-format
19756msgid ""
19757"Could not access data file(s):\n"
19758"{0}"
19759msgstr ""
19760"Impossible d’accéder au(x) fichier(s) :\n"
19761"{0}"
19762
19763#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:435
19764#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:436
19765#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:446
19766msgid "Illegal tag/value combinations"
19767msgstr "Combinaison attribut/valeur erronée"
19768
19769#. passing translated text also to original string, as we already
19770#. translated the stuff before. Makes the ignore file language dependend.
19771#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:461
19772msgid "Painting problem"
19773msgstr "Problème de rendu"
19774
19775#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:471
19776#, java-format
19777msgid "Key ''{0}'' invalid."
19778msgstr "Clé \"{0}\" non valide."
19779
19780#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:476
19781msgid "Tags with empty values"
19782msgstr "Attributs avec des valeurs vides"
19783
19784#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:482
19785msgid "Invalid property key"
19786msgstr "Clé de propriété invalide"
19787
19788#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:488
19789msgid "Invalid white space in property key"
19790msgstr "espace blanc dans une clé non valide"
19791
19792#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:494
19793msgid "Property values start or end with white space"
19794msgstr "Les valeurs commencent ou finissent par un espace blanc"
19795
19796#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:500
19797msgid "Property values contain HTML entity"
19798msgstr "Les valeurs contiennent du code HTML"
19799
19800#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:527
19801#, java-format
19802msgid "Key ''{0}'' not in presets."
19803msgstr "La clé \"{0}\" ne fait pas partie des balises."
19804
19805#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:528
19806msgid "Presets do not contain property key"
19807msgstr "Les balises ne contiennent pas de clé de propriété"
19808
19809#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:550
19810#, java-format
19811msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
19812msgstr "La valeur \"{0}\" pour la clé \"{1}\" ne fait pas partie des balises."
19813
19814#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:551
19815msgid "Presets do not contain property value"
19816msgstr "Les balises ne contiennent pas de valeur de propriété"
19817
19818#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:563
19819msgid "FIXMES"
19820msgstr "FIXMES"
19821
19822#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:610
19823msgid "Check property keys."
19824msgstr "Vérifier les clés de propriétés."
19825
19826#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:611
19827msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
19828msgstr "Valider les clés de propriété avec la liste de mots."
19829
19830#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:618
19831msgid "Use complex property checker."
19832msgstr "Utiliser un vérificateur de propriétés complexe."
19833
19834#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:619
19835msgid "Validate property values and tags using complex rules."
19836msgstr ""
19837"Valider les attributs et les valeurs en utilisant des règles complexes."
19838
19839#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:640
19840#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:641
19841#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:663
19842#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:679
19843#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:680
19844msgid "TagChecker source"
19845msgstr "Source de TagChecker"
19846
19847#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:703
19848msgid ""
19849"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
19850"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
19851msgstr ""
19852"Les sources (URL ou nom de fichier) du vérificateur orthographique (voir "
19853"http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) ou les fichiers de "
19854"données de vérification d’attributs."
19855
19856#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:704
19857msgid "Add a new source to the list."
19858msgstr "Ajouter une nouvelle source."
19859
19860#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:705
19861msgid "Edit the selected source."
19862msgstr "Modifier la source."
19863
19864#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:706
19865msgid "Delete the selected source from the list."
19866msgstr "Supprimer la source."
19867
19868#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:708
19869msgid "Data sources"
19870msgstr "Sources des données"
19871
19872#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:728
19873msgid "Check property values."
19874msgstr "Vérifier les valeurs des propriétés."
19875
19876#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:729
19877msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
19878msgstr "Valider les valeurs de propriété avec les balises."
19879
19880#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:736
19881msgid "Check for FIXMES."
19882msgstr "Vérifier les FIXMES."
19883
19884#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:737
19885msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
19886msgstr ""
19887"Chercher les nœuds et chemins possédant la valeur FIXME pour n’importe quel "
19888"attribut."
19889
19890#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:744
19891msgid "Check for paint notes."
19892msgstr "Vérifier les notes de rendu."
19893
19894#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:745
19895msgid "Check if map painting found data errors."
19896msgstr "Vérifier si le rendu de carte a généré des erreurs."
19897
19898#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:752
19899msgid "Use default data file."
19900msgstr "Utiliser le fichier de données par défaut."
19901
19902#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:753
19903msgid "Use the default data file (recommended)."
19904msgstr "Utiliser le fichier de données (recommandé)."
19905
19906#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:756
19907msgid "Use default tag ignore file."
19908msgstr "Utiliser le fichier des attributs ignorés par défaut"
19909
19910#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:757
19911msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
19912msgstr "Utiliser le fichier des attributs ignorés (recommandé)."
19913
19914#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:760
19915msgid "Use default spellcheck file."
19916msgstr "Utiliser la vérification orthographique par défaut."
19917
19918#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:761
19919msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
19920msgstr "Utiliser le fichier de vérification orthographique (recommandé)."
19921
19922#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:855
19923msgid "Fix properties"
19924msgstr "Corriger les propriétés"
19925
19926#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:970
19927msgid "Could not find element type"
19928msgstr "Impossible de trouver le type element"
19929
19930#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:972
19931msgid "Incorrect number of parameters"
19932msgstr "Nombre incorrect de paramètres"
19933
19934#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:990
19935msgid "Could not find warning level"
19936msgstr "Impossible de trouver le niveau d’avertissement"
19937
19938#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:999
19939#, java-format
19940msgid "Illegal expression ''{0}''"
19941msgstr "L’expression \"{0}\" est erronée"
19942
19943#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1003
19944#, java-format
19945msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
19946msgstr "L’expression rationnelle \"{0}\" est erronée"
19947
19948#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
19949msgid "Unclosed Ways."
19950msgstr "Chemins non fermés."
19951
19952#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
19953msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
19954msgstr "Vérifier si les chemins censés être circulaires sont fermés."
19955
19956#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:77
19957#, java-format
19958msgid "natural type {0}"
19959msgstr "type nature {0}"
19960
19961#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:80
19962#, java-format
19963msgid "landuse type {0}"
19964msgstr "type utilisation du terrain {0}"
19965
19966#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:83
19967#, java-format
19968msgid "amenities type {0}"
19969msgstr "type équipements {0}"
19970
19971#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:86
19972#, java-format
19973msgid "sport type {0}"
19974msgstr "type de sport {0}"
19975
19976#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:89
19977#, java-format
19978msgid "tourism type {0}"
19979msgstr "type tourise {0}"
19980
19981#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:92
19982#, java-format
19983msgid "shop type {0}"
19984msgstr "type de magasin {0}"
19985
19986#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:95
19987#, java-format
19988msgid "leisure type {0}"
19989msgstr "type de loisir {0}"
19990
19991#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:98
19992#, java-format
19993msgid "waterway type {0}"
19994msgstr "type de voie fluviale {0}"
19995
19996#. color building
19997#. <scale_min>1</scale_min>
19998#. <scale_max>50000</scale_max>
19999#. </rule>
20000#.
20001#. <rule>
20002#. <condition k="area" b="yes"/>
20003#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:104
20004#: build/trans_style.java:4299
20005msgid "area"
20006msgstr "zone"
20007
20008#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:123
20009msgid "Unclosed way"
20010msgstr "Chemin non fermé"
20011
20012#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:61
20013msgid "Unconnected ways."
20014msgstr "Chemins non liés."
20015
20016#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:62
20017msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
20018msgstr "Vérifier si un chemin a son dernier nœud près d’un autre chemin."
20019
20020#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:127
20021msgid "Way end node near other highway"
20022msgstr "Fin d’un chemin près d’une autre route"
20023
20024#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:147
20025msgid "Way end node near other way"
20026msgstr "Fin d’un chemin près d’une autre chemin"
20027
20028#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:168
20029msgid "Way node near other way"
20030msgstr "Nœud d’un chemin à côté d’un autre chemin"
20031
20032#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:186
20033msgid "Connected way end node near other way"
20034msgstr "point final d’un chemin connecté à côté d’un autre chemin"
20035
20036#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:37
20037#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:70
20038msgid "Untagged and unconnected nodes"
20039msgstr "Nœuds non connectés et sans attribut"
20040
20041#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:38
20042msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
20043msgstr "Vérifier les nœuds sans attribut qui ne font partie d’aucun chemin."
20044
20045#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:60
20046msgid "Untagged, empty and one node ways."
20047msgstr "Chemins sans attribut, vides ou avec un seul nœud."
20048
20049#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:61
20050msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
20051msgstr "Vérifier les chemins sans attribut, vides ou avec un seul nœud."
20052
20053#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:92
20054msgid "Unnamed ways"
20055msgstr "Chemins non nommés"
20056
20057#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:94
20058msgid "Unnamed junction"
20059msgstr "Carrefour non nommé"
20060
20061#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:101
20062msgid "Untagged ways"
20063msgstr "Chemins sans attribut"
20064
20065#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:106
20066msgid "Empty ways"
20067msgstr "Chemins vides"
20068
20069#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:110
20070msgid "One node ways"
20071msgstr "Chemins à un seul nœud"
20072
20073#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:35
20074msgid "Wrongly Ordered Ways."
20075msgstr "Chemins mal ordonnés."
20076
20077#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:36
20078msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
20079msgstr "Vérifier l’orientation de l’eau, de la terre et des lignes de côte."
20080
20081#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:70
20082msgid "Reversed coastline: land not on left side"
20083msgstr ""
20084"Ligne de côte inversée : la terre n’est pas sur le coté gauche du chemin"
20085
20086#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:75
20087msgid "Reversed water: land not on left side"
20088msgstr "Eau inversée : la terre n’est pas sur le coté gauche du chemin"
20089
20090#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:80
20091msgid "Reversed land: land not on left side"
20092msgstr "Terre inversée : la terre n’est pas sur le coté gauche du chemin"
20093
20094#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75
20095#, java-format
20096msgid "{0}, ..."
20097msgstr "{0}…"
20098
20099#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
20100msgid "Scanned Map..."
20101msgstr "Carte scannée…"
20102
20103#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
20104msgid ""
20105"Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
20106msgstr ""
20107"Afficher une carte précédemment scannée et envoyée sur walking-papers.org"
20108
20109#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
20110msgid ""
20111"Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
20112msgstr ""
20113"Saisir une URL walking-papers.org ou un identifiant (la valeur après le ?id= "
20114"dans l’URL)"
20115
20116#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
20117#, java-format
20118msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
20119msgstr ""
20120"Impossible de lire l’information depuis walking-papers.org pour l’id \"{0}\""
20121
20122#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:61
20123#, java-format
20124msgid "Walking Papers: {0}"
20125msgstr "Walking Papers : {0}"
20126
20127#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:364
20128#, java-format
20129msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
20130msgstr "Calque Walking Papers ({0}) au zoom {1}"
20131
20132#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:30
20133msgid "Walking Papers"
20134msgstr "Walking Papers"
20135
20136#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:56
20137#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:59
20138msgid "Way Download"
20139msgstr "Téléchargement du chemin"
20140
20141#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58
20142msgid "Download map data on the end of selected way"
20143msgstr ""
20144"Télécharger les données cartographiques sur la fin de la voie sélectionnée"
20145
20146#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:100
20147msgid ""
20148"<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
20149"download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
20150"an entire way first.</html>"
20151msgstr ""
20152"<html>Aucun chemin avec un dernier nœud en dehors<br>des zones téléchargées "
20153"n’est sélectionné.<br>Sélectionnez d’abord un nœud sur le début ou la fin "
20154"d’un chemin ou un chemin complet.</html>"
20155
20156#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:107
20157msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
20158msgstr ""
20159"<html>Impossible de trouver un unique nœud pour le début du téléchargement.</"
20160"html>"
20161
20162#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:119
20163#, java-format
20164msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
20165msgstr "<html>Aucun chemin n’est connecté au nœud ''{0}''. Abandon.</html>"
20166
20167#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:169
20168#, java-format
20169msgid ""
20170"Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
20171"discovered after download"
20172msgstr ""
20173"Les données téléchargées sont incohérentes. Le chemin connecté ''{0}'' "
20174"prioritaire n’a pas été trouvé après le téléchargement"
20175
20176#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:183
20177#, java-format
20178msgid ""
20179"<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
20180"duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
20181"currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
20182"''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
20183"continue way downloading?</html>"
20184msgstr ""
20185"<html>il n’y a plus aucun chemin connecté à télécharger.<br>Cependant un "
20186"nœud probablement dupliqué et correspondant au nœud sélectionné a été trouvé."
20187"<br>Le nœud sélectionné est ''{0}''<br>Le nœud probablement dupliqué est "
20188"''{1}''<br>Voulez-vous le fusionner avec le nœud sélectionné et continuer "
20189"le téléchargement des chemins ?</html>"
20190
20191#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:196
20192msgid "Merge duplicate node?"
20193msgstr "Fusionner les nœuds dupliqués ?"
20194
20195#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:213
20196msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
20197msgstr "<html>Aucun autre chemin connecté à télécharger</html>"
20198
20199#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:222
20200#, java-format
20201msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
20202msgstr "Le nœud ''{0}'' est une jonction avec plus de 2 chemins connectés."
20203
20204#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:44
20205#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:47
20206msgid "Way Select"
20207msgstr "Sélection du chemin"
20208
20209#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:46
20210msgid "Select non-branching sequences of ways"
20211msgstr "Sélectionner les séquences non-ramifiées de chemins"
20212
20213#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:71
20214msgid "Exception occurred"
20215msgstr "Une exception est survenue"
20216
20217#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:88
20218msgid "Not in cache"
20219msgstr "Pas en cache"
20220
20221#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:67
20222#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
20223msgid "Rectified Image..."
20224msgstr "Image rectifiée…"
20225
20226#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69
20227msgid "Download Rectified Images From Various Services"
20228msgstr "Télécharger des images corrigées depuis différentes sources"
20229
20230#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
20231#, java-format
20232msgid "WMS: {0}"
20233msgstr "WMS : {0}"
20234
20235#. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
20236#. to commit the link to the preferences
20237#. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
20238#. service will never be selected automatically.
20239#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:107
20240msgid "Custom WMS Link"
20241msgstr "Lien WMS Personalisé"
20242
20243#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:112
20244msgid "Supported Rectifier Services:"
20245msgstr "Services de rectification supportés :"
20246
20247#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:136
20248msgid "Visit Homepage"
20249msgstr "Visiter la page d’accueil"
20250
20251#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:145
20252msgid "WMS URL or Image ID:"
20253msgstr "URL du service WMS ou identifiant de l’image :"
20254
20255#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:149
20256#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
20257msgid "Add Rectified Image"
20258msgstr "Ajouter l’Image rectifiée"
20259
20260#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:201
20261msgid ""
20262"Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
20263"again."
20264msgstr ""
20265"Impossible faire correspondre le lien ou l’identifiant au service "
20266"sélectionné. Veuillez réessayer."
20267
20268#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:202
20269msgid "No valid WMS URL or id"
20270msgstr "Pas d’URL WMS valide ou d’identifiant"
20271
20272#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:42
20273msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
20274msgstr "Ajuster la position du calque WMS sélectionné"
20275
20276#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:172
20277msgid "Please select the WMS layer to adjust."
20278msgstr "Veuillez sélectionner le calque WMS à ajuster."
20279
20280#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:177
20281msgid "Select WMS layer"
20282msgstr "Sélectionnez le calque WMS"
20283
20284#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:178
20285msgid "Start adjusting"
20286msgstr "Commencer à ajuster"
20287
20288#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:197
20289msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
20290msgstr "Il n’y a actuellement pas de calque WMS à ajuster."
20291
20292#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:198
20293msgid "No layers to adjust"
20294msgstr "Pas de calque à ajuster."
20295
20296#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:15
20297#, java-format
20298msgid "Download WMS tile from {0}"
20299msgstr "Télécharger la tuile WMS depuis {0}"
20300
20301#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:117
20302#, java-format
20303msgid ""
20304"Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
20305"or a trailing '?'."
20306msgstr ""
20307"Attention : l’adresse du service WMS « {0} » ne se finit ni par « & », ni par "
20308"« ? »."
20309
20310#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:118
20311msgid ""
20312"Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
20313"settings."
20314msgstr ""
20315"Attention : la récupération des tuiles WMS risque d’échouer. Veuillez "
20316"vérifier vos préférences."
20317
20318#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:119
20319#, java-format
20320msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
20321msgstr "Attention : l’URL complète est ''{0}''."
20322
20323#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:140
20324#, java-format
20325msgid ""
20326"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
20327"This may lead to wrong coordinates."
20328msgstr ""
20329"La projection \"{0}\" de l’URL et la projection {1} ne correspondent pas.\n"
20330"Cela peut amener à de mauvaises coordonnées."
20331
20332#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:61
20333msgid "Automatic downloading"
20334msgstr "Téléchargement automatique"
20335
20336#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:103
20337#, java-format
20338msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
20339msgstr ""
20340"Attention : le calque WMS a été désactivée à cause d’une adresse invalide "
20341"« {0} »"
20342
20343#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:105
20344msgid "(deactivated)"
20345msgstr "(désactivé)"
20346
20347#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:156
20348#, java-format
20349msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
20350msgstr "Calque WMS ({0}), téléchargement automatique au zoom {1}"
20351
20352#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:158
20353#, java-format
20354msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
20355msgstr "Calque WMS ({0}), téléchargement au zoom {1}"
20356
20357#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:206
20358#, java-format
20359msgid ""
20360"<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
20361"''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
20362"You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
20363"tiles anyway?"
20364msgstr ""
20365"<html>L’URL<br>''{0}''<br>de ce calque WMS ne finit pas par un ''&'' ni par "
20366"un ''?''.<br>La requête sera probablement invalide. Vous devriez vérifier "
20367"vos<br>préférences.<br>Voulez-vous récupérer des tuiles WMS ?"
20368
20369#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:214
20370msgid "Yes, fetch images"
20371msgstr "Oui, récupérer les images"
20372
20373#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:220
20374msgid "Invalid URL?"
20375msgstr "URL invalide ?"
20376
20377#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:306
20378msgid "Download visible tiles"
20379msgstr "Télécharger les tuiles visibles"
20380
20381#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:312
20382msgid ""
20383"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
20384msgstr ""
20385"La zone demandée est trop grande. Vous pouvez zoomer ou changer la "
20386"résolution."
20387
20388#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:324
20389msgid "Change resolution"
20390msgstr "Changer la résolution"
20391
20392#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:336
20393msgid "Reload erroneous tiles"
20394msgstr "Recharger les tuiles erronées"
20395
20396#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:360
20397msgid "Alpha channel"
20398msgstr "Canal alpha"
20399
20400#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:380
20401msgid "Save WMS layer to file"
20402msgstr "Sauvegarder un calque WMS dans un fichier"
20403
20404#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:384
20405msgid "Save WMS layer"
20406msgstr "Sauvegarder le calque WMS"
20407
20408#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:408
20409msgid "Load WMS layer from file"
20410msgstr "Charger un calque WMS depuis un fichier"
20411
20412#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:412
20413msgid "Load WMS layer"
20414msgstr "Charger le calque WMS"
20415
20416#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:423
20417#, java-format
20418msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
20419msgstr ""
20420"La version du fichier WMS n’est pas supportée ; version {0} trouvée, version "
20421"{1} attendue"
20422
20423#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:424
20424msgid "File Format Error"
20425msgstr "Erreur de format de fichier"
20426
20427#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:444
20428msgid "Error loading file"
20429msgstr "Erreur lors du chargement du fichier"
20430
20431#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:457
20432msgid "Set WMS Bookmark"
20433msgstr "Placer un marque-page WMS"
20434
20435#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:174
20436msgid "WMS"
20437msgstr "WMS"
20438
20439#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:187
20440msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
20441msgstr "Ouvrir un calque WMS vide pour charger des données depuis un fichier"
20442
20443#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:43
20444msgid "WMS Plugin Preferences"
20445msgstr "Préférences du greffon WMS"
20446
20447#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:43
20448msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
20449msgstr "Modifier la liste des serveurs WMS affichée dans le menu WMS."
20450
20451#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:45
20452#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:78
20453msgid "Menu Name"
20454msgstr "Nom de la carte"
20455
20456#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:45
20457#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:82
20458msgid "WMS URL"
20459msgstr "URL du service WMS"
20460
20461#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:57
20462msgid "Menu Name (Default)"
20463msgstr "Nom de la carte (par défaut)"
20464
20465#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:57
20466msgid "WMS URL (Default)"
20467msgstr "URL du service WMS (par défaut)"
20468
20469#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:86
20470msgid "Enter a menu name and WMS URL"
20471msgstr "Entrer un nom pour la carte et une URL pour le service WMS"
20472
20473#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:110
20474msgid "Copy Selected Default(s)"
20475msgstr "Copier le(s) réglage(s) par défaut sélectionné(s)"
20476
20477#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:118
20478msgid "Please select at least one row to copy."
20479msgstr "Veuillez sélectionner au moins une ligne à copier."
20480
20481#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:162
20482msgid "Downloader:"
20483msgstr "Outil de téléchargement :"
20484
20485#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:169
20486msgid "Overlap tiles"
20487msgstr "Tuiles se chevauchant"
20488
20489#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:170
20490msgid "% of east:"
20491msgstr "% de l’Est :"
20492
20493#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:171
20494msgid "% of north:"
20495msgstr "% du Nord :"
20496
20497#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerExporter.java:11
20498#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerImporter.java:10
20499msgid "WMS Files (*.wms)"
20500msgstr "Fichiers WMS (*.wms)"
20501
20502#. *
20503#. This file can be used to add some special messages to the translation,
20504#. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless.
20505#.
20506#: build/specialmessages.java:6
20507msgid ""
20508"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
20509"area, or use planet.osm"
20510msgstr ""
20511"Vous avez demandé trop de nœuds (la limite est de 50000). Demandez un plus "
20512"petit nombre ou utilisez planet.osm"
20513
20514#. OSM server message
20515#: build/specialmessages.java:7
20516msgid "Database offline for maintenance"
20517msgstr "La base de données est déconnectée pour maintenance"
20518
20519#. OSM server message
20520#: build/specialmessages.java:8
20521msgid ""
20522"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
20523"request a smaller area, or use planet.osm"
20524msgstr ""
20525"La taille maximale de la zone à télécharger est 0.25 et votre requête en "
20526"demande plus. Demandez un plus petit nombre ou utilisez planet.osm"
20527
20528#. OSM server message
20529#: build/specialmessages.java:9
20530msgid "could not get audio input stream from input URL"
20531msgstr "impossible d’obtenir un flux d’entré audio depuis l’URL"
20532
20533#. Java message loading audio data
20534#: build/specialmessages.java:10
20535msgid "Audio Device Unavailable"
20536msgstr "Disposotof audio non disponible"
20537
20538#. Java message loading audio data
20539#: build/specialmessages.java:11
20540msgid "You must make your edits public to upload new data"
20541msgstr ""
20542"Vous devez rendre vos modifications publiques pour envoyer de nouvelles "
20543"données"
20544
20545#. Plugin AddrInterpolation
20546#: build/trans_plugins.java:3
20547msgid ""
20548"Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an "
20549"option to automatically generate individual house number nodes from a Way."
20550msgstr ""
20551"Regroupe dans une fenêtre les entrées pour l’interpolation d’adresse. "
20552"Comprend également une option pour générer automatiquement des nœuds pour "
20553"les numéros des bâtiments à partir d’un chemin."
20554
20555#. Plugin buildings_tools
20556#: build/trans_plugins.java:5
20557msgid "Tools for drawing buildings."
20558msgstr "Outils pour dessiner des bâtiments."
20559
20560#. Plugin cadastre-fr
20561#: build/trans_plugins.java:7
20562msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
20563msgstr "Prise en charge du serveur WMS du cadastre français."
20564
20565#. Plugin colorscheme
20566#: build/trans_plugins.java:9
20567msgid ""
20568"Allows the user to create different color schemes and to switch between "
20569"them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
20570"white background with matching colors for better visibility in bright "
20571"sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
20572"true :-)"
20573msgstr ""
20574"Permet à l’utilisateur de créer différents jeux de couleurs et de basculer "
20575"entre eux. Changez les couleurs et créez un nouveau jeu. Pratique pour "
20576"basculer sur un fond blanc avec des couleurs adaptées à une meilleure "
20577"visibilité en plein soleil. Voir ’Paramètres de la carte’ dans les "
20578"préférences."
20579
20580#. Plugin Create_grid_of_ways
20581#: build/trans_plugins.java:11
20582msgid "Create a grid of ways."
20583msgstr "Crée un réseau de chemins."
20584
20585#. Plugin czechaddress
20586#: build/trans_plugins.java:13
20587msgid ""
20588"Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
20589msgstr ""
20590"Crée et gère les adresses des nœuds et bâtiments en République Tchèque."
20591
20592#. Plugin dataimport
20593#: build/trans_plugins.java:15
20594msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
20595msgstr ""
20596"Permet d’importer différents formats de fichiers directement dans JOSM."
20597
20598#. Plugin DirectUpload
20599#: build/trans_plugins.java:17
20600msgid ""
20601"This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
20602"openstreetmap.org."
20603msgstr "Charge directement les traces GPS du calque vers le serveur OSM."
20604
20605#. Plugin Duplicate-Way
20606#: build/trans_plugins.java:19
20607msgid "Duplicate Ways with an offset"
20608msgstr "Chemins dupliqués avec un décalage"
20609
20610#. Plugin editgpx
20611#: build/trans_plugins.java:21
20612msgid ""
20613"Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
20614"very fast."
20615msgstr ""
20616"Permet à un utilisateur de rendre anonyme l’horodatage et de supprimer les "
20617"parties d’une trace GPX très rapidement."
20618
20619#. Plugin globalsat
20620#: build/trans_plugins.java:23
20621msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
20622msgstr ""
20623"Télécharge les points GPS depuis un système d’enregistrement Globalsat DG100 "
20624"directement dans JOSM."
20625
20626#. Plugin graphview
20627#: build/trans_plugins.java:25
20628msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
20629msgstr "Visualise les informations comme un calque de calcul d’itinéraire."
20630
20631#. Plugin grid
20632#: build/trans_plugins.java:27
20633msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
20634msgstr "Fournir un calque d’arrière plan en affichant une grille"
20635
20636#. Plugin ImageWayPoint
20637#: build/trans_plugins.java:29
20638msgid ""
20639"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
20640"made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
20641"the filename of an image."
20642msgstr ""
20643"Permet d’associer des photos aux traces d’un fichier GPX. La correspondance "
20644"est faite lorsque le champ ’name’, ’cmt’ ou ’desc’ d’un point correspond au "
20645"nom de l’image."
20646
20647#. Plugin lakewalker
20648#: build/trans_plugins.java:31
20649msgid "Helps vectorizing WMS images."
20650msgstr "Aide à vectoriser des images WMS."
20651
20652#. Plugin livegps
20653#: build/trans_plugins.java:33
20654msgid ""
20655"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
20656msgstr ""
20657"Support des périphériques d’entrée GPS (point en mouvement) au travers d’une "
20658"connexion au serveur gpsd."
20659
20660#. Plugin measurement
20661#: build/trans_plugins.java:35
20662msgid ""
20663"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
20664"segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
20665"paths (which also can be imported from a gps layer)."
20666msgstr ""
20667"Fourni une fenêtre et un calque permettant de mesurer la longueur et l’angle "
20668"des segments, l’aire d’un chemin fermé et crée des chemins de mesure (qui "
20669"peuvent également être importés depuis un calque GPS)."
20670
20671#. Plugin michigan_left
20672#: build/trans_plugins.java:37
20673msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
20674msgstr ""
20675"Ajoute une interdiction de tourner sur 4 ou 5 chemins (interdiction de type "
20676"\"Michigan\")"
20677
20678#. Plugin multipoly-convert
20679#: build/trans_plugins.java:39
20680msgid "Simply convert an area to a multipolygon."
20681msgstr "Convertir une aire en multipolygone"
20682
20683#. Plugin multipoly
20684#: build/trans_plugins.java:41
20685msgid ""
20686"Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
20687"relation editor."
20688msgstr ""
20689"Crée des multipolygones en un clic plus facilement qu’avec l’éditeur de "
20690"relation."
20691
20692#. Plugin nearclick
20693#: build/trans_plugins.java:43
20694msgid ""
20695"Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
20696"tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
20697"mouse moving (general Java - tablet problem)."
20698msgstr ""
20699"Simule un clic lors d’un léger déplacement. Pratique sur les tablettes "
20700"graphiques lorsque vous avez du mal à cliquer sans déplacer la souris."
20701
20702#. Plugin openlayers
20703#: build/trans_plugins.java:45
20704msgid "Displays an OpenLayers background image"
20705msgstr "Affiche une image d’arrière plan provenant d’OpenLayers"
20706
20707#. Plugin openstreetbugs
20708#: build/trans_plugins.java:47
20709msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
20710msgstr "Importe les erreurs d’OpenStreetBugs"
20711
20712#. Plugin openvisible
20713#: build/trans_plugins.java:49
20714msgid ""
20715"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
20716msgstr ""
20717"Permet l’ouverture de fichier GPX/OSM correspondant à la surface "
20718"actuellement visible."
20719
20720#. Plugin osmarender
20721#: build/trans_plugins.java:51
20722msgid ""
20723"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
20724msgstr "Ouvre Firefox pour afficher l’image à l’écran sous forme d’image SVG."
20725
20726#. Plugin photo_geotagging
20727#: build/trans_plugins.java:53
20728msgid ""
20729"Write gps position info to the image file header. Run this feature from the "
20730"right click menu of the image layer."
20731msgstr ""
20732"Écrit les informations GPS de position dans l'entête du fichier image. "
20733"Exécutez cette fonctionnalité depuis le menu clic droit du calque."
20734
20735#. Plugin PicLayer
20736#: build/trans_plugins.java:55
20737msgid ""
20738"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
20739"align it with the map."
20740msgstr ""
20741"Permet d’afficher une image de fond dans l’éditeur et de l’aligner avec la "
20742"carte."
20743
20744#. Plugin plastic_laf
20745#: build/trans_plugins.java:57
20746msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
20747msgstr "Ajoute le thème JGoodies."
20748
20749#. Plugin public_transport
20750#: build/trans_plugins.java:59
20751msgid ""
20752"This plugin simplifies the mapping and editing of public transport routes."
20753msgstr ""
20754"Facilite la cartographie et l’édition des itinéraires de transport public."
20755
20756#. Plugin remotecontrol
20757#: build/trans_plugins.java:61
20758msgid "Let other applications send commands to JOSM."
20759msgstr "Permet à d’autres applications d’envoyer des commandes vers JOSM."
20760
20761#. Plugin reverter
20762#: build/trans_plugins.java:63
20763#, fuzzy
20764msgid "Plugin for reverting changesets"
20765msgstr "Ouvrir la fenêtre des requêtes des groupes de modifications"
20766
20767#. Plugin routes
20768#: build/trans_plugins.java:65
20769msgid ""
20770"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
20771"defined in routes.xml file in plugin directory"
20772msgstr ""
20773"Permet de faire un rendu des routes (bus, chemins de randonnées, pistes "
20774"cyclables…). Les types de routes doivent être définis dans le fichier routes."
20775"xml, dans le dossier du greffon."
20776
20777#. Plugin routing
20778#: build/trans_plugins.java:67
20779msgid "Provides routing capabilities."
20780msgstr "Fournit des capacités de calcul d’itinéraire."
20781
20782#. Plugin slippymap
20783#: build/trans_plugins.java:69
20784msgid ""
20785"Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
20786"background and request updates."
20787msgstr ""
20788"Affiche une carte glissante dans JOSM. Peut charger des tuiles depuis une "
20789"carte glissante en tâche de fond et demander des mises à jour."
20790
20791#. Plugin surveyor
20792#: build/trans_plugins.java:71
20793msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
20794msgstr "Permet d’ajouter des marqueurs/points sur les positions GPS."
20795
20796#. Plugin tageditor
20797#: build/trans_plugins.java:73
20798msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
20799msgstr "Ouvre une fenêtre de modification des attributs sous forme de table."
20800
20801#. Plugin tagging-preset-tester
20802#: build/trans_plugins.java:75
20803msgid ""
20804"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
20805"tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
20806"the jar-file as standalone as well."
20807msgstr ""
20808"Ajoute un vérificateur de balises au menu d’aide qui vous aidera à "
20809"développer des balises (prévisualisation rapide). Vous pouvez démarrer le "
20810"fichier .jar indépendamment."
20811
20812#. Plugin terracer
20813#: build/trans_plugins.java:77
20814msgid "Make terraced houses out of single blocks."
20815msgstr "Créer des maisons mitoyennes depuis des blocs entiers."
20816
20817#. Plugin Tracer
20818#: build/trans_plugins.java:79
20819msgid ""
20820"Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) "
20821"to be running."
20822msgstr ""
20823"Dessine des bâtiments à partir du cadastre Tchèque. TraceServer (.NET ou "
20824"Mono) est nécessaire."
20825
20826#. Plugin turnrestrictions
20827#: build/trans_plugins.java:81
20828#, fuzzy
20829msgid ""
20830"The turnrestrictions plugin allows to enter maintain information about turn "
20831"restrictions in the OpenStreetMap database."
20832msgstr ""
20833"Le greffon turnrestrictions permet de créer et de gérer des interdictions de "
20834"tourner dans la base de données OpenStreetMap."
20835
20836#. Plugin undelete
20837#: build/trans_plugins.java:83
20838msgid "Allows undeleting object from OSM database"
20839msgstr ""
20840
20841#. Plugin validator
20842#: build/trans_plugins.java:85
20843msgid ""
20844"An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
20845"for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
20846msgstr ""
20847"Vérifie les erreurs dans les données et corrige les plus simples. Un "
20848"vérificateur orthographique est intégré pour les attributs."
20849
20850#. Plugin walkingpapers
20851#: build/trans_plugins.java:87
20852msgid ""
20853"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
20854"plugin is still under early development and may be buggy."
20855msgstr ""
20856"Permet le téléchargement de cartes scannées et tuilées depuis walking-papers."
20857"org. Ce greffon est encore en développement et peut contenir des bugs."
20858
20859#. Plugin waydownloader
20860#: build/trans_plugins.java:89
20861msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
20862msgstr "Facilite le téléchargement le long de plusieurs chemins interconnectés"
20863
20864#. Plugin wayselector
20865#: build/trans_plugins.java:91
20866msgid "Select a sequence of non-branching connected ways"
20867msgstr "Sélectionne une séquence de chemins connectés non-ramifiés"
20868
20869#. Plugin wms-turbo-challenge2
20870#: build/trans_plugins.java:93
20871msgid ""
20872"Drive a race car from point A to point B over aerial imagery, leave cacti "
20873"behind."
20874msgstr ""
20875"Dessine un circuit d’un point A à un point B d’après des images aériennes."
20876
20877#. Plugin wmsplugin
20878#: build/trans_plugins.java:95
20879msgid ""
20880"Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)."
20881msgstr ""
20882"Affiche des images géoréférencées en fond d’écran (serveurs WMS, Yahoo…)."
20883
20884#. <!--
20885#. Pics have been derived from
20886#. http://de.wikipedia.org/wiki/Bildtafel_der_Verkehrszeichen_in_Deutschland (german street sign SVGs)
20887#. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
20888#. http://www.kde.org
20889#. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
20890#. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
20891#. -->
20892#. <!--
20893#. item:
20894#. name: the text to display
20895#. icon: the icon to display
20896#. - relative to the icon path
20897#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
20898#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
20899#. link: link to the relating map features website
20900#. label: simple static text label
20901#. text: the text to display
20902#. key: fixed key/value pair to be set
20903#. key: key to set
20904#. value: value to set
20905#. text: text box
20906#. key: key to set
20907#. text: fixed label to display
20908#. default: default string to display
20909#. delete_if_empty: true/false
20910#. use_last_as_default: true/false
20911#. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
20912#. key: key to set
20913#. text: fixed label to display
20914#. values: comma separated list of values
20915#. display_values: comma separated list of values to be displayed instead of the
20916#. database values, order and number must be equal to values
20917#. default: default string to display
20918#. delete_if_empty: true/false
20919#. check: checkbox
20920#. key: key to set
20921#. text: fixed label to display
20922#. default: ticked on/off
20923#. delete_if_empty: true/false
20924#. For external files the <annotations> should have following elements:
20925#. - author the author of the preset
20926#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
20927#. - description what is your preset meant to be
20928#. - shortdescription very short description
20929#. - link a link to a helpful website (optional)
20930#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
20931#. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
20932#. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
20933#. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
20934#. context should be specified. Use "name_conext", "text_context" or "values_context"
20935#. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
20936#. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
20937#. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
20938#. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
20939#. -->
20940#. <annotations>
20941#: build/trans_presets.java:68
20942msgid "Highways"
20943msgstr "Routes"
20944
20945#. group "Highways"
20946#: build/trans_presets.java:69
20947msgid "Streets"
20948msgstr "Rues"
20949
20950#. group "Highways/Streets"
20951#. <button label="Exit" hotkey="E">
20952#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
20953#. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
20954#. </button>
20955#: build/trans_presets.java:70 build/trans_surveyor.java:72
20956msgid "Motorway"
20957msgstr "Autoroute"
20958
20959#. item "Highways/Streets/Motorway"
20960#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
20961#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
20962#: build/trans_presets.java:73
20963msgid "Edit Motorway"
20964msgstr "Modifier une autoroute"
20965
20966#. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
20967#. <space />
20968#. <key key="highway" value="motorway" />
20969#. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
20970#. <space />
20971#. <key key="highway" value="trunk" />
20972#. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
20973#. <space />
20974#. <key key="highway" value="trunk_link" />
20975#. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
20976#. <space />
20977#. <key key="highway" value="primary" />
20978#. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
20979#. <space />
20980#. <key key="highway" value="secondary" />
20981#. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
20982#. <space />
20983#. <key key="highway" value="tertiary" />
20984#. item "Airport/Runway" label "Edit Runway"
20985#. <key key="aeroway" value="runway" />
20986#. <optional>
20987#. item "Airport/Taxiway" label "Edit Taxiway"
20988#. <key key="aeroway" value="taxiway" />
20989#. <optional>
20990#. item "Airport/Helipad" label "Edit Helipad"
20991#. <key key="aeroway" value="helipad" />
20992#. <optional>
20993#. item "Airport/Gate" label "Edit Terminal Gate"
20994#. <key key="aeroway" value="gate" />
20995#. item "Man Made/Power Station" text "Operator"
20996#. item "Relations/Route" text "Name"
20997#: build/trans_presets.java:76 build/trans_presets.java:112
20998#: build/trans_presets.java:132 build/trans_presets.java:152
20999#: build/trans_presets.java:189 build/trans_presets.java:209
21000#: build/trans_presets.java:1524 build/trans_presets.java:1532
21001#: build/trans_presets.java:1540 build/trans_presets.java:1574
21002#: build/trans_presets.java:2401 build/trans_presets.java:3216
21003msgid "Reference"
21004msgstr "Référence"
21005
21006#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
21007#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
21008#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
21009#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
21010#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
21011#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
21012#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
21013#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
21014#: build/trans_presets.java:80 build/trans_presets.java:97
21015#: build/trans_presets.java:116 build/trans_presets.java:135
21016#: build/trans_presets.java:156 build/trans_presets.java:172
21017#: build/trans_presets.java:193 build/trans_presets.java:411
21018msgid "Lanes"
21019msgstr "Nombre de voies"
21020
21021#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
21022#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
21023#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
21024#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
21025#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
21026#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
21027#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
21028#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
21029#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
21030#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
21031#. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
21032#. item "Ways/Path" combo "Layer"
21033#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Layer"
21034#: build/trans_presets.java:81 build/trans_presets.java:98
21035#: build/trans_presets.java:117 build/trans_presets.java:136
21036#: build/trans_presets.java:157 build/trans_presets.java:173
21037#: build/trans_presets.java:194 build/trans_presets.java:213
21038#: build/trans_presets.java:237 build/trans_presets.java:312
21039#: build/trans_presets.java:344 build/trans_presets.java:364
21040#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:426
21041#: build/trans_presets.java:441 build/trans_presets.java:495
21042#: build/trans_presets.java:514 build/trans_presets.java:1246
21043msgid "Max. speed (km/h)"
21044msgstr "Vitesse max. (km/h)"
21045
21046#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
21047#. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
21048#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
21049#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
21050#. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
21051#. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
21052#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
21053#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
21054#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
21055#. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
21056#. <optional>
21057#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
21058#. <optional>
21059#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Name"
21060#. <optional>
21061#. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
21062#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
21063#. <space />
21064#. <key key="highway" value="service" />
21065#. <key key="service" value="parking_aisle" />
21066#. <optional>
21067#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
21068#. item "Highways/Streets/Construction" text "Name"
21069#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
21070#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
21071#. item "Ways/Track" check "Embankment"
21072#. item "Ways/Path" check "Embankment"
21073#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
21074#: build/trans_presets.java:82 build/trans_presets.java:99
21075#: build/trans_presets.java:118 build/trans_presets.java:137
21076#: build/trans_presets.java:158 build/trans_presets.java:174
21077#: build/trans_presets.java:195 build/trans_presets.java:214
21078#: build/trans_presets.java:230 build/trans_presets.java:249
21079#: build/trans_presets.java:267 build/trans_presets.java:285
21080#: build/trans_presets.java:304 build/trans_presets.java:325
21081#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:356
21082#: build/trans_presets.java:373 build/trans_presets.java:405
21083#: build/trans_presets.java:462 build/trans_presets.java:486
21084#: build/trans_presets.java:508 build/trans_presets.java:528
21085#: build/trans_presets.java:551 build/trans_presets.java:573
21086#: build/trans_presets.java:611 build/trans_presets.java:1239
21087msgid "Oneway"
21088msgstr "Sens unique"
21089
21090#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
21091#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
21092#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
21093#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
21094#. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
21095#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
21096#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
21097#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
21098#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
21099#. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
21100#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
21101#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Oneway"
21102#. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
21103#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
21104#. item "Highways/Streets/Construction" check "Oneway"
21105#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
21106#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
21107#. </optional>
21108#. item "Ways/Track" combo "MTB Scale"
21109#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Oneway"
21110#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Oneway"
21111#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Oneway"
21112#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Oneway"
21113#. item "Ways/Steps" check "Oneway"
21114#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
21115#. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
21116#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21117#. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
21118#. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
21119#. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
21120#. </button>
21121#: build/trans_presets.java:83 build/trans_presets.java:100
21122#: build/trans_presets.java:120 build/trans_presets.java:139
21123#: build/trans_presets.java:160 build/trans_presets.java:176
21124#: build/trans_presets.java:196 build/trans_presets.java:215
21125#: build/trans_presets.java:231 build/trans_presets.java:250
21126#: build/trans_presets.java:268 build/trans_presets.java:286
21127#: build/trans_presets.java:305 build/trans_presets.java:338
21128#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:406
21129#: build/trans_presets.java:415 build/trans_presets.java:458
21130#: build/trans_presets.java:482 build/trans_presets.java:509
21131#: build/trans_presets.java:529 build/trans_presets.java:552
21132#: build/trans_presets.java:574 build/trans_presets.java:592
21133#: build/trans_presets.java:612 build/trans_presets.java:1240
21134#: build/trans_surveyor.java:12
21135msgid "Bridge"
21136msgstr "Pont"
21137
21138#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
21139#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
21140#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
21141#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
21142#. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
21143#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
21144#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
21145#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
21146#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
21147#. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
21148#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
21149#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Bridge"
21150#. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
21151#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
21152#. item "Highways/Streets/Construction" check "Bridge"
21153#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
21154#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
21155#. </optional>
21156#. item "Ways/Track" check "Bridge"
21157#. item "Ways/Path" check "Bridge"
21158#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Bridge"
21159#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Bridge"
21160#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Bridge"
21161#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Bridge"
21162#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Bridge"
21163#. item "Ways/Steps" check "Bridge"
21164#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
21165#: build/trans_presets.java:84 build/trans_presets.java:101
21166#: build/trans_presets.java:121 build/trans_presets.java:140
21167#: build/trans_presets.java:161 build/trans_presets.java:177
21168#: build/trans_presets.java:197 build/trans_presets.java:216
21169#: build/trans_presets.java:232 build/trans_presets.java:251
21170#: build/trans_presets.java:269 build/trans_presets.java:287
21171#: build/trans_presets.java:306 build/trans_presets.java:339
21172#: build/trans_presets.java:358 build/trans_presets.java:407
21173#: build/trans_presets.java:431 build/trans_presets.java:459
21174#: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:510
21175#: build/trans_presets.java:530 build/trans_presets.java:553
21176#: build/trans_presets.java:575 build/trans_presets.java:593
21177#: build/trans_presets.java:613 build/trans_presets.java:1241
21178msgid "Tunnel"
21179msgstr "Tunnel"
21180
21181#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
21182#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
21183#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
21184#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
21185#. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
21186#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
21187#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
21188#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
21189#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
21190#. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
21191#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
21192#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Tunnel"
21193#. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
21194#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
21195#. item "Highways/Streets/Construction" check "Tunnel"
21196#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
21197#. item "Ways/Track" check "Tunnel"
21198#. item "Ways/Path" check "Tunnel"
21199#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Tunnel"
21200#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Tunnel"
21201#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
21202#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
21203#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Tunnel"
21204#. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
21205#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
21206#: build/trans_presets.java:85 build/trans_presets.java:102
21207#: build/trans_presets.java:122 build/trans_presets.java:141
21208#: build/trans_presets.java:162 build/trans_presets.java:178
21209#: build/trans_presets.java:198 build/trans_presets.java:217
21210#: build/trans_presets.java:233 build/trans_presets.java:252
21211#: build/trans_presets.java:270 build/trans_presets.java:288
21212#: build/trans_presets.java:307 build/trans_presets.java:340
21213#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:408
21214#: build/trans_presets.java:460 build/trans_presets.java:484
21215#: build/trans_presets.java:511 build/trans_presets.java:531
21216#: build/trans_presets.java:554 build/trans_presets.java:576
21217#: build/trans_presets.java:594 build/trans_presets.java:614
21218#: build/trans_presets.java:1242
21219msgid "Cutting"
21220msgstr "Tranchée"
21221
21222#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
21223#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
21224#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
21225#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
21226#. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
21227#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
21228#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
21229#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
21230#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
21231#. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
21232#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
21233#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Cutting"
21234#. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
21235#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
21236#. item "Highways/Streets/Construction" check "Cutting"
21237#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
21238#. item "Ways/Track" check "Cutting"
21239#. item "Ways/Path" check "Cutting"
21240#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Cutting"
21241#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Cutting"
21242#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Cutting"
21243#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Cutting"
21244#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Cutting"
21245#. item "Ways/Steps" check "Cutting"
21246#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
21247#: build/trans_presets.java:86 build/trans_presets.java:103
21248#: build/trans_presets.java:123 build/trans_presets.java:142
21249#: build/trans_presets.java:163 build/trans_presets.java:179
21250#: build/trans_presets.java:199 build/trans_presets.java:218
21251#: build/trans_presets.java:234 build/trans_presets.java:253
21252#: build/trans_presets.java:271 build/trans_presets.java:289
21253#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:341
21254#: build/trans_presets.java:360 build/trans_presets.java:409
21255#: build/trans_presets.java:461 build/trans_presets.java:485
21256#: build/trans_presets.java:512 build/trans_presets.java:532
21257#: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:577
21258#: build/trans_presets.java:595 build/trans_presets.java:615
21259#: build/trans_presets.java:1243
21260msgid "Embankment"
21261msgstr "Remblai"
21262
21263#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
21264#. </optional>
21265#: build/trans_presets.java:89
21266msgid "Motorway Link"
21267msgstr "Bretelle d’accès à une autoroute"
21268
21269#. item "Highways/Streets/Motorway Link"
21270#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
21271#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
21272#: build/trans_presets.java:92
21273msgid "Edit Motorway Link"
21274msgstr "Modifier une bretelle d’accès à une autoroute"
21275
21276#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
21277#. </optional>
21278#: build/trans_presets.java:106
21279msgid "Trunk"
21280msgstr "Voie rapide"
21281
21282#. item "Highways/Streets/Trunk"
21283#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
21284#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
21285#: build/trans_presets.java:109
21286msgid "Edit Trunk"
21287msgstr "Modifier une voie rapide"
21288
21289#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
21290#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
21291#. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
21292#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
21293#: build/trans_presets.java:119 build/trans_presets.java:138
21294#: build/trans_presets.java:159 build/trans_presets.java:175
21295msgid "Motorroad"
21296msgstr "Route à accès réglementé"
21297
21298#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
21299#. </optional>
21300#: build/trans_presets.java:126
21301msgid "Trunk Link"
21302msgstr "Bretelle d’accès à une voie rapide"
21303
21304#. item "Highways/Streets/Trunk Link"
21305#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
21306#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
21307#: build/trans_presets.java:129
21308msgid "Edit Trunk Link"
21309msgstr "Modifier une bretelle d’accès à une voie rapide"
21310
21311#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
21312#. </optional>
21313#. <separator/>
21314#. <button label="Motorway" hotkey="1">
21315#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21316#. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
21317#. </button>
21318#: build/trans_presets.java:146 build/trans_surveyor.java:76
21319msgid "Primary"
21320msgstr "Route primaire"
21321
21322#. item "Highways/Streets/Primary"
21323#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
21324#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
21325#: build/trans_presets.java:149
21326msgid "Edit Primary Road"
21327msgstr "Modifier une route primaire"
21328
21329#. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
21330#. </optional>
21331#: build/trans_presets.java:166
21332msgid "Primary Link"
21333msgstr "Bretelle d’accès à une route primaire"
21334
21335#. item "Highways/Streets/Primary Link"
21336#: build/trans_presets.java:167
21337msgid "Edit Primary Link"
21338msgstr "Modifier une bretelle d’accès à une route primaire"
21339
21340#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
21341#. </optional>
21342#. <button label="Primary" hotkey="2">
21343#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21344#. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
21345#. </button>
21346#: build/trans_presets.java:182 build/trans_surveyor.java:80
21347msgid "Secondary"
21348msgstr "Route secondaire"
21349
21350#. item "Highways/Streets/Secondary"
21351#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
21352#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
21353#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
21354#: build/trans_presets.java:186
21355msgid "Edit Secondary Road"
21356msgstr "Modifier une route secondaire"
21357
21358#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
21359#. </optional>
21360#: build/trans_presets.java:202
21361msgid "Tertiary"
21362msgstr "Route tertiaire"
21363
21364#. item "Highways/Streets/Tertiary"
21365#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
21366#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
21367#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
21368#: build/trans_presets.java:206
21369msgid "Edit Tertiary Road"
21370msgstr "Modifier une route tertiaire"
21371
21372#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
21373#. </optional>
21374#. <button label="Secondary" hotkey="3">
21375#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21376#. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
21377#. </button>
21378#: build/trans_presets.java:221 build/trans_surveyor.java:84
21379msgid "Unclassified"
21380msgstr "Route mineure"
21381
21382#. item "Highways/Streets/Unclassified"
21383#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
21384#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
21385#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
21386#: build/trans_presets.java:225
21387msgid "Edit Unclassified Road"
21388msgstr "Modifier une route mineure"
21389
21390#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
21391#. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
21392#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Embankment"
21393#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Embankment"
21394#: build/trans_presets.java:235 build/trans_presets.java:309
21395#: build/trans_presets.java:578 build/trans_presets.java:596
21396msgid "Passing Places"
21397msgstr "Aires de croisement"
21398
21399#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
21400#. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
21401#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
21402#. item "Highways/Streets/Construction" text "Max. speed (km/h)"
21403#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
21404#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
21405#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
21406#. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
21407#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
21408#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Layer"
21409#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Layer"
21410#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Layer"
21411#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Layer"
21412#. item "Ways/Steps" combo "Layer"
21413#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
21414#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
21415#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
21416#: build/trans_presets.java:238 build/trans_presets.java:256
21417#: build/trans_presets.java:274 build/trans_presets.java:292
21418#: build/trans_presets.java:313 build/trans_presets.java:345
21419#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:412
21420#: build/trans_presets.java:428 build/trans_presets.java:442
21421#: build/trans_presets.java:467 build/trans_presets.java:496
21422#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:535
21423#: build/trans_presets.java:557 build/trans_presets.java:580
21424#: build/trans_presets.java:598 build/trans_presets.java:617
21425#: build/trans_presets.java:1247 build/trans_presets.java:1450
21426#: build/trans_presets.java:1495
21427msgid "Width (meters)"
21428msgstr "Largeur (mètres)"
21429
21430#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
21431#. </optional>
21432#. <button label="Unclassified" hotkey="4">
21433#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21434#. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
21435#. </button>
21436#: build/trans_presets.java:241 build/trans_surveyor.java:88
21437msgid "Residential"
21438msgstr "Rue résidentielle"
21439
21440#. item "Highways/Streets/Residential"
21441#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
21442#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
21443#: build/trans_presets.java:244
21444msgid "Edit Residential Street"
21445msgstr "Modifier une rue résidentielle"
21446
21447#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
21448#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
21449#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Layer"
21450#. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
21451#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
21452#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
21453#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Layer"
21454#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Name"
21455#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Name"
21456#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Name"
21457#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Name"
21458#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Name"
21459#. item "Ways/Steps" text "Name"
21460#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
21461#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21462#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21463#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21464#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:456
21465#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:507
21466#: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:550
21467#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:591
21468#: build/trans_presets.java:610 build/trans_presets.java:1245
21469msgid "Surface"
21470msgstr "Revêtement"
21471
21472#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
21473#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
21474#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface"
21475#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
21476#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
21477#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
21478#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface"
21479#. item "Ways/Track" combo "Surface"
21480#. item "Ways/Path" combo "Surface"
21481#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface"
21482#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface"
21483#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface"
21484#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface"
21485#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface"
21486#. item "Ways/Steps" combo "Surface"
21487#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
21488#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21489#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21490#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21491#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:456
21492#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:507
21493#: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:550
21494#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:591
21495#: build/trans_presets.java:610 build/trans_presets.java:1245
21496msgid "paved"
21497msgstr "avec revêtement"
21498
21499#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21500#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21501#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21502#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:479
21503#: build/trans_presets.java:507 build/trans_presets.java:527
21504#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:572
21505#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:610
21506#: build/trans_presets.java:1245
21507msgid "unpaved"
21508msgstr "sans revêtement"
21509
21510#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21511#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21512#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21513#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:479
21514#: build/trans_presets.java:507 build/trans_presets.java:527
21515#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:572
21516#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:610
21517#: build/trans_presets.java:1245
21518msgid "asphalt"
21519msgstr "asphalte"
21520
21521#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21522#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21523#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21524#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:456
21525#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:507
21526#: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:550
21527#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:591
21528#: build/trans_presets.java:610 build/trans_presets.java:1245
21529msgid "concrete"
21530msgstr "béton"
21531
21532#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21533#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21534#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21535#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:479
21536#: build/trans_presets.java:507 build/trans_presets.java:527
21537#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:572
21538#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:610
21539#: build/trans_presets.java:1245 build/trans_presets.java:2483
21540msgid "metal"
21541msgstr "métal"
21542
21543#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21544#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21545#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21546#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:479
21547#: build/trans_presets.java:507 build/trans_presets.java:527
21548#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:572
21549#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:610
21550#: build/trans_presets.java:1245 build/trans_presets.java:2483
21551msgid "wood"
21552msgstr "bois"
21553
21554#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21555#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21556#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21557#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:479
21558#: build/trans_presets.java:507 build/trans_presets.java:527
21559#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:572
21560#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:610
21561#: build/trans_presets.java:1245
21562msgid "paving_stones"
21563msgstr "pavés"
21564
21565#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21566#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21567#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21568#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:456
21569#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:507
21570#: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:550
21571#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:591
21572#: build/trans_presets.java:610 build/trans_presets.java:1245
21573msgid "cobblestone"
21574msgstr "galets"
21575
21576#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21577#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21578#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21579#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:456
21580#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:507
21581#: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:550
21582#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:591
21583#: build/trans_presets.java:610 build/trans_presets.java:1245
21584msgid "gravel"
21585msgstr "gravier"
21586
21587#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21588#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21589#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21590#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:479
21591#: build/trans_presets.java:507 build/trans_presets.java:527
21592#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:572
21593#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:610
21594#: build/trans_presets.java:1245
21595msgid "pebblestone"
21596msgstr "galets"
21597
21598#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21599#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21600#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21601#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:479
21602#: build/trans_presets.java:507 build/trans_presets.java:527
21603#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:572
21604#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:610
21605#: build/trans_presets.java:1245
21606msgid "compacted"
21607msgstr "compact"
21608
21609#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21610#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21611#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21612#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:479
21613#: build/trans_presets.java:507 build/trans_presets.java:527
21614#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:572
21615#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:610
21616#: build/trans_presets.java:1245
21617msgid "grass_paver"
21618msgstr "gazon"
21619
21620#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21621#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21622#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21623#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:456
21624#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:507
21625#: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:550
21626#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:591
21627#: build/trans_presets.java:610 build/trans_presets.java:1245
21628msgid "grass"
21629msgstr "herbe"
21630
21631#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21632#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21633#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21634#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:456
21635#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:507
21636#: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:550
21637#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:591
21638#: build/trans_presets.java:610 build/trans_presets.java:1245
21639msgid "sand"
21640msgstr "sable"
21641
21642#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21643#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21644#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21645#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:456
21646#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:507
21647#: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:550
21648#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:591
21649#: build/trans_presets.java:610 build/trans_presets.java:1245
21650msgid "ground"
21651msgstr "terre"
21652
21653#. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
21654#. </optional>
21655#: build/trans_presets.java:259
21656msgid "Living Street"
21657msgstr "Zone de rencontre"
21658
21659#. item "Highways/Streets/Living Street"
21660#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
21661#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
21662#: build/trans_presets.java:262
21663msgid "Edit Living Street"
21664msgstr "Modifier une zone de rencontre"
21665
21666#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
21667#. </optional>
21668#: build/trans_presets.java:277
21669msgid "Pedestrian"
21670msgstr "Rue piétonne"
21671
21672#. item "Highways/Streets/Pedestrian"
21673#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
21674#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
21675#: build/trans_presets.java:280
21676msgid "Edit Pedestrian Street"
21677msgstr "Modifier une rue piétonne"
21678
21679#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Width (meters)"
21680#. </optional>
21681#: build/trans_presets.java:295
21682msgid "Service"
21683msgstr "Voie d’accès"
21684
21685#. item "Highways/Streets/Service"
21686#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
21687#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
21688#: build/trans_presets.java:298
21689msgid "Edit Serviceway"
21690msgstr "Modifier une voie d’accès"
21691
21692#. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
21693#. <space />
21694#. <key key="highway" value="service" />
21695#. <optional>
21696#: build/trans_presets.java:302
21697msgid "Serviceway type"
21698msgstr "Type de voie d’accès"
21699
21700#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
21701#: build/trans_presets.java:302
21702msgid "alley"
21703msgstr "Ruelle (entre bâtiments principalement)"
21704
21705#: build/trans_presets.java:302
21706msgid "driveway"
21707msgstr "allée (entrée de garage, de propriété, généralement privée)"
21708
21709#: build/trans_presets.java:302
21710msgid "parking_aisle"
21711msgstr "Petite voie de parking"
21712
21713#. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
21714#. </optional>
21715#: build/trans_presets.java:316
21716msgid "Parking Aisle"
21717msgstr "Voie de parking"
21718
21719#. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
21720#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
21721#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
21722#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
21723#: build/trans_presets.java:320
21724msgid "Edit Parking Aisle"
21725msgstr "Modifier une voie de parking"
21726
21727#. </optional>
21728#: build/trans_presets.java:329
21729msgid "Road (Unknown Type)"
21730msgstr "Route (type inconnu)"
21731
21732#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
21733#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
21734#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
21735#: build/trans_presets.java:332
21736msgid "Edit Road of unknown type"
21737msgstr "Modifier une route (type inconnu)"
21738
21739#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
21740#. </optional>
21741#: build/trans_presets.java:348
21742msgid "Construction"
21743msgstr "Chemin en construction"
21744
21745#. item "Highways/Streets/Construction"
21746#: build/trans_presets.java:349
21747msgid "Edit Highway Under Construction"
21748msgstr "Modifier une route en construction"
21749
21750#: build/trans_presets.java:363
21751msgid "Junction"
21752msgstr "Carrefour"
21753
21754#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction"
21755#. color emergency_access_point
21756#. <scale_min>1</scale_min>
21757#. <scale_max>50000</scale_max>
21758#. </rule>
21759#.
21760#. <!-- junction tag -->
21761#.
21762#. <rule>
21763#. <condition k="junction" v="roundabout"/>
21764#: build/trans_presets.java:363 build/trans_style.java:898
21765msgid "roundabout"
21766msgstr "rond-point"
21767
21768#. item "Highways/Streets/Construction" text "Width (meters)"
21769#. </optional>
21770#. <separator/>
21771#: build/trans_presets.java:369
21772msgid "Road Restrictions"
21773msgstr "Rue à accès restreint"
21774
21775#. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
21776#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:access"
21777#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:access" />
21778#: build/trans_presets.java:372
21779msgid "Edit Road Restrictions"
21780msgstr "Modifier les restrictions d’une route"
21781
21782#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
21783#: build/trans_presets.java:374
21784msgid "Toll"
21785msgstr "Péage"
21786
21787#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
21788#: build/trans_presets.java:375
21789msgid "No exit (cul-de-sac)"
21790msgstr "Sans issue"
21791
21792#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
21793#. item "Ways/Track" combo "Layer"
21794#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:464
21795msgid "Access"
21796msgstr "Accès"
21797
21798#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access"
21799#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural"
21800#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
21801#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
21802#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods"
21803#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
21804#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
21805#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
21806#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
21807#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
21808#. item "Ways/Track" combo "Access"
21809#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
21810#. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
21811#. item "Ways/Path" combo "Foot"
21812#. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
21813#. item "Ways/Path" combo "Horse"
21814#. item "Ways/Path" combo "Ski"
21815#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
21816#. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
21817#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type"
21818#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
21819#. item "Car/Parking" combo "Fee"
21820#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
21821#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
21822#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
21823#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter"
21824#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench"
21825#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving"
21826#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
21827#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
21828#. item "Amenities/Toilets" combo "Fee"
21829#. item "Amenities/Bench" combo "Backrest"
21830#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Shelter"
21831#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Hide"
21832#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Lock"
21833#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
21834#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:377
21835#: build/trans_presets.java:378 build/trans_presets.java:379
21836#: build/trans_presets.java:380 build/trans_presets.java:381
21837#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:383
21838#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:385
21839#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:465
21840#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:487
21841#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:489
21842#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:491
21843#: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:493
21844#: build/trans_presets.java:533 build/trans_presets.java:669
21845#: build/trans_presets.java:1155 build/trans_presets.java:1167
21846#: build/trans_presets.java:1179 build/trans_presets.java:1191
21847#: build/trans_presets.java:1203 build/trans_presets.java:1215
21848#: build/trans_presets.java:1227 build/trans_presets.java:1359
21849#: build/trans_presets.java:1360 build/trans_presets.java:1363
21850#: build/trans_presets.java:1364 build/trans_presets.java:1365
21851#: build/trans_presets.java:1484 build/trans_presets.java:1485
21852#: build/trans_presets.java:1486 build/trans_presets.java:1778
21853#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:2440
21854#: build/trans_presets.java:2441 build/trans_presets.java:2482
21855#: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:2492
21856#: build/trans_presets.java:2493 build/trans_presets.java:2783
21857msgid "yes"
21858msgstr "oui"
21859
21860#. color permissive
21861#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
21862#. <scale_min>1</scale_min>
21863#. <scale_max>40000</scale_max>
21864#. </rule>
21865#. <rule>
21866#. <condition k="access" v="private"/>
21867#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:378
21868#: build/trans_presets.java:379 build/trans_presets.java:380
21869#: build/trans_presets.java:381 build/trans_presets.java:382
21870#: build/trans_presets.java:383 build/trans_presets.java:384
21871#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:464
21872#: build/trans_presets.java:465 build/trans_presets.java:466
21873#: build/trans_style.java:212
21874msgid "private"
21875msgstr "privé"
21876
21877#. color private
21878#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
21879#. <scale_min>1</scale_min>
21880#. <scale_max>40000</scale_max>
21881#. </rule>
21882#. <rule>
21883#. <condition k="access" v="destination"/>
21884#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:377
21885#: build/trans_presets.java:378 build/trans_presets.java:379
21886#: build/trans_presets.java:380 build/trans_presets.java:381
21887#: build/trans_presets.java:383 build/trans_presets.java:384
21888#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:464
21889#: build/trans_presets.java:465 build/trans_presets.java:466
21890#: build/trans_style.java:219
21891msgid "destination"
21892msgstr "destination"
21893
21894#. color deprecated
21895#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21896#. <scale_min>1</scale_min>
21897#. <scale_max>40000</scale_max>
21898#. </rule>
21899#.
21900#. <!--restrictions tags -->
21901#. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
21902#.
21903#. <rule>
21904#. <condition k="access" b="no"/>
21905#. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
21906#. <scale_min>1</scale_min>
21907#. <scale_max>50000</scale_max>
21908#. </rule>
21909#. <rule>
21910#. <condition k="access" v="permissive"/>
21911#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:377
21912#: build/trans_presets.java:378 build/trans_presets.java:379
21913#: build/trans_presets.java:380 build/trans_presets.java:381
21914#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:383
21915#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:385
21916#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:465
21917#: build/trans_presets.java:466 build/trans_style.java:205
21918msgid "permissive"
21919msgstr "autorisé"
21920
21921#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:380
21922#: build/trans_presets.java:381 build/trans_presets.java:383
21923#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:464
21924#: build/trans_presets.java:465 build/trans_presets.java:466
21925msgid "agricultural"
21926msgstr "véhicules agricoles"
21927
21928#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:380
21929#: build/trans_presets.java:381 build/trans_presets.java:383
21930#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:464
21931#: build/trans_presets.java:465 build/trans_presets.java:466
21932msgid "forestry"
21933msgstr "sylviculture"
21934
21935#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:377
21936#: build/trans_presets.java:380 build/trans_presets.java:381
21937#: build/trans_presets.java:383 build/trans_presets.java:384
21938#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:465
21939#: build/trans_presets.java:466
21940msgid "delivery"
21941msgstr "livraison"
21942
21943#. item "Amenities/Toilets" combo "Wheelchair"
21944#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:377
21945#: build/trans_presets.java:378 build/trans_presets.java:379
21946#: build/trans_presets.java:380 build/trans_presets.java:381
21947#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:383
21948#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:385
21949#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:465
21950#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:481
21951#: build/trans_presets.java:487 build/trans_presets.java:488
21952#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:490
21953#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:492
21954#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:533
21955#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:660
21956#: build/trans_presets.java:1155 build/trans_presets.java:1167
21957#: build/trans_presets.java:1179 build/trans_presets.java:1191
21958#: build/trans_presets.java:1203 build/trans_presets.java:1215
21959#: build/trans_presets.java:1227 build/trans_presets.java:1269
21960#: build/trans_presets.java:1359 build/trans_presets.java:1360
21961#: build/trans_presets.java:1363 build/trans_presets.java:1364
21962#: build/trans_presets.java:1365 build/trans_presets.java:1484
21963#: build/trans_presets.java:1485 build/trans_presets.java:1486
21964#: build/trans_presets.java:1778 build/trans_presets.java:1788
21965#: build/trans_presets.java:2440 build/trans_presets.java:2441
21966#: build/trans_presets.java:2482 build/trans_presets.java:2491
21967#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:2493
21968#: build/trans_presets.java:2783
21969msgid "no"
21970msgstr "non"
21971
21972#: build/trans_presets.java:377
21973msgid "Agricultural"
21974msgstr "Agricole"
21975
21976#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:378
21977#: build/trans_presets.java:379 build/trans_presets.java:380
21978#: build/trans_presets.java:381 build/trans_presets.java:382
21979#: build/trans_presets.java:383 build/trans_presets.java:384
21980#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:464
21981#: build/trans_presets.java:465 build/trans_presets.java:466
21982#: build/trans_presets.java:487 build/trans_presets.java:488
21983#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:491
21984#: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:493
21985msgid "designated"
21986msgstr "désigné"
21987
21988#: build/trans_presets.java:378 build/trans_presets.java:379
21989#: build/trans_presets.java:380 build/trans_presets.java:381
21990#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:383
21991#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:385
21992#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:465
21993#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:487
21994#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:489
21995#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:492
21996msgid "official"
21997msgstr "officiel"
21998
21999#: build/trans_presets.java:380
22000msgid "Goods"
22001msgstr "Transport de marchandises"
22002
22003#: build/trans_presets.java:381
22004msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
22005msgstr "Poids-lourds"
22006
22007#. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
22008#. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
22009#. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
22010#. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
22011#. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
22012#. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
22013#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
22014#. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
22015#. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
22016#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:489
22017#: build/trans_presets.java:746 build/trans_presets.java:779
22018#: build/trans_presets.java:801 build/trans_presets.java:838
22019#: build/trans_presets.java:851 build/trans_presets.java:863
22020#: build/trans_presets.java:875 build/trans_presets.java:887
22021#: build/trans_presets.java:927
22022msgid "Horse"
22023msgstr "Chevaux"
22024
22025#. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
22026#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
22027#. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
22028#. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
22029#. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
22030#. item "Barriers/Gate" check "Horse"
22031#. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
22032#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
22033#. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
22034#. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
22035#: build/trans_presets.java:383 build/trans_presets.java:465
22036#: build/trans_presets.java:747 build/trans_presets.java:765
22037#: build/trans_presets.java:780 build/trans_presets.java:802
22038#: build/trans_presets.java:839 build/trans_presets.java:852
22039#: build/trans_presets.java:864 build/trans_presets.java:876
22040#: build/trans_presets.java:888 build/trans_presets.java:928
22041msgid "Motorcycle"
22042msgstr "Motos"
22043
22044#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
22045#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
22046#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
22047#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
22048#. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
22049#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
22050#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
22051#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
22052#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
22053#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:466
22054#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:766
22055#: build/trans_presets.java:781 build/trans_presets.java:803
22056#: build/trans_presets.java:840 build/trans_presets.java:853
22057#: build/trans_presets.java:865 build/trans_presets.java:877
22058#: build/trans_presets.java:889 build/trans_presets.java:929
22059msgid "Motorcar"
22060msgstr "Voitures"
22061
22062#: build/trans_presets.java:385
22063msgid "Public Service Vehicles (psv)"
22064msgstr "Transport public"
22065
22066#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
22067#: build/trans_presets.java:387
22068msgid "Min. speed (km/h)"
22069msgstr "Vitesse min. (km/h)"
22070
22071#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
22072#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
22073#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:427
22074msgid "Max. weight (tonnes)"
22075msgstr "Poids max. (tonnes)"
22076
22077#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
22078#: build/trans_presets.java:389
22079msgid "Max. Height (meters)"
22080msgstr "Hauteur maximale (mètres)"
22081
22082#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)"
22083#: build/trans_presets.java:390
22084msgid "Max. Width (meters)"
22085msgstr "Largeur maximale (mètres)"
22086
22087#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)"
22088#: build/trans_presets.java:391
22089msgid "Max. Length (meters)"
22090msgstr "Longueur maximale (mètres)"
22091
22092#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)"
22093#. <separator/>
22094#: build/trans_presets.java:394
22095msgid "Roundabout"
22096msgstr "Rond-point"
22097
22098#. item "Highways/Streets/Roundabout"
22099#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
22100#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
22101#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
22102#. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
22103#: build/trans_presets.java:399
22104msgid "Edit Junction"
22105msgstr "Modifier un carrefour"
22106
22107#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
22108#. color motorroad
22109#. </rule>
22110#.
22111#. <rule>
22112#. <condition k="highway" v="motorway"/>
22113#. color motorway
22114#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22115#. <scale_min>1</scale_min>
22116#. <scale_max>200000000</scale_max>
22117#. </rule>
22118#.
22119#. <rule>
22120#. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
22121#: build/trans_presets.java:402 build/trans_style.java:553
22122#: build/trans_style.java:561
22123msgid "motorway"
22124msgstr "autoroute"
22125
22126#: build/trans_presets.java:402
22127msgid "motorway_link"
22128msgstr "bretelle d’accès à une autoroute"
22129
22130#. color motorway
22131#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22132#. <scale_min>1</scale_min>
22133#. <scale_max>200000000</scale_max>
22134#. </rule>
22135#.
22136#. <rule>
22137#. <condition k="highway" v="trunk"/>
22138#. color trunk
22139#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22140#. <scale_min>1</scale_min>
22141#. <scale_max>200000000</scale_max>
22142#. </rule>
22143#.
22144#. <rule>
22145#. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
22146#: build/trans_presets.java:402 build/trans_style.java:569
22147#: build/trans_style.java:577
22148msgid "trunk"
22149msgstr "voie rapide"
22150
22151#: build/trans_presets.java:402
22152msgid "trunk_link"
22153msgstr "bretelle d’accès à une voie rapide"
22154
22155#. color trunk
22156#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22157#. <scale_min>1</scale_min>
22158#. <scale_max>200000000</scale_max>
22159#. </rule>
22160#.
22161#. <rule>
22162#. <condition k="highway" v="primary"/>
22163#. color primary
22164#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22165#. <scale_min>1</scale_min>
22166#. <scale_max>200000000</scale_max>
22167#. </rule>
22168#.
22169#. <rule>
22170#. <condition k="highway" v="primary_link"/>
22171#: build/trans_presets.java:402 build/trans_style.java:585
22172#: build/trans_style.java:593
22173msgid "primary"
22174msgstr "route primaire"
22175
22176#: build/trans_presets.java:402
22177msgid "primary_link"
22178msgstr "bretelle d’accès à une route primaire"
22179
22180#. color primary
22181#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22182#. <scale_min>1</scale_min>
22183#. <scale_max>200000000</scale_max>
22184#. </rule>
22185#.
22186#. <rule>
22187#. <condition k="highway" v="secondary"/>
22188#. color secondary
22189#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22190#. <scale_min>1</scale_min>
22191#. <scale_max>300000</scale_max>
22192#. </rule>
22193#.
22194#. <rule>
22195#. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
22196#: build/trans_presets.java:402 build/trans_style.java:601
22197#: build/trans_style.java:609
22198msgid "secondary"
22199msgstr "route secondaire"
22200
22201#. color secondary
22202#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22203#. <scale_min>1</scale_min>
22204#. <scale_max>300000</scale_max>
22205#. </rule>
22206#.
22207#. <rule>
22208#. <condition k="highway" v="tertiary"/>
22209#: build/trans_presets.java:402 build/trans_style.java:617
22210msgid "tertiary"
22211msgstr "route tertiaire"
22212
22213#: build/trans_presets.java:402
22214msgid "unclassified"
22215msgstr "mineure"
22216
22217#. color green
22218#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
22219#. <scale_min>1</scale_min>
22220#. <scale_max>50000</scale_max>
22221#. </rule>
22222#.
22223#. <rule>
22224#. <condition k="landuse" v="residential"/>
22225#: build/trans_presets.java:402 build/trans_style.java:3252
22226msgid "residential"
22227msgstr "rue résidentiel"
22228
22229#: build/trans_presets.java:402
22230msgid "living_street"
22231msgstr "living_street"
22232
22233#. color street
22234#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22235#. <scale_min>1</scale_min>
22236#. <scale_max>40000</scale_max>
22237#. </rule>
22238#.
22239#. <rule>
22240#. <condition k="highway" v="service"/>
22241#. color address
22242#. <scale_min>1</scale_min>
22243#. <scale_max>40000</scale_max>
22244#. </rule>
22245#.
22246#. <!--public_transport tags -->
22247#. <rule>
22248#. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
22249#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
22250#. <scale_min>1</scale_min>
22251#. <scale_max>50000</scale_max>
22252#. </rule>
22253#.
22254#. <rule>
22255#. <condition k="public_transport" v="platform"/>
22256#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
22257#: build/trans_presets.java:402 build/trans_style.java:673
22258#: build/trans_style.java:4357
22259msgid "service"
22260msgstr "voie d’accès"
22261
22262#: build/trans_presets.java:402
22263msgid "bus_guideway"
22264msgstr "voie réservée aux bus guidés"
22265
22266#. color turningcircle
22267#. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
22268#. <scale_min>1</scale_min>
22269#. <scale_max>50000</scale_max>
22270#. </rule>
22271#.
22272#. <rule>
22273#. <condition k="highway" v="passing_place"/>
22274#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
22275#. <scale_min>1</scale_min>
22276#. <scale_max>50000</scale_max>
22277#. </rule>
22278#.
22279#. <rule>
22280#. <condition k="highway" v="construction"/>
22281#. color railland
22282#. <icon src="transport/railway_station.png"/>
22283#. <scale_min>1</scale_min>
22284#. <scale_max>50000</scale_max>
22285#. </rule>
22286#.
22287#. <rule>
22288#. <condition k="landuse" v="construction"/>
22289#. color construction
22290#: build/trans_presets.java:402 build/trans_style.java:880
22291#: build/trans_style.java:3317 build/trans_style.java:3318
22292msgid "construction"
22293msgstr "construction"
22294
22295#. item "Highways/Streets/Bridge"
22296#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
22297#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
22298#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
22299#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
22300#: build/trans_presets.java:420
22301msgid "Edit Bridge"
22302msgstr "Modifier un pont"
22303
22304#. item "Highways/Streets/Tunnel"
22305#: build/trans_presets.java:432
22306msgid "Edit Tunnel"
22307msgstr "Modifier un tunnel"
22308
22309#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
22310#. </optional>
22311#: build/trans_presets.java:446
22312msgid "Ways"
22313msgstr "Chemins"
22314
22315#. group "Ways"
22316#: build/trans_presets.java:447
22317msgid "Track"
22318msgstr "Piste"
22319
22320#. item "Ways/Track"
22321#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
22322#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
22323#: build/trans_presets.java:450
22324msgid "Edit Track"
22325msgstr "Modifier une piste"
22326
22327#. item "Ways/Track" text "Name"
22328#: build/trans_presets.java:455
22329msgid "Tracktype"
22330msgstr "Type de revêtement"
22331
22332#. item "Ways/Track" combo "Tracktype"
22333#: build/trans_presets.java:455
22334msgid "grade1"
22335msgstr "catégorie 1"
22336
22337#: build/trans_presets.java:455
22338msgid "grade2"
22339msgstr "catégorie 2"
22340
22341#: build/trans_presets.java:455
22342msgid "grade3"
22343msgstr "catégorie 3"
22344
22345#: build/trans_presets.java:455
22346msgid "grade4"
22347msgstr "catégorie 4"
22348
22349#: build/trans_presets.java:455
22350msgid "grade5"
22351msgstr "catégorie 5"
22352
22353#: build/trans_presets.java:457 build/trans_presets.java:480
22354msgid "MTB Scale"
22355msgstr "Niveau de difficulté VTT"
22356
22357#. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
22358#. </optional>
22359#: build/trans_presets.java:470
22360msgid "Path"
22361msgstr "Chemin partagé"
22362
22363#. item "Ways/Path"
22364#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
22365#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
22366#: build/trans_presets.java:473
22367msgid "Edit Path"
22368msgstr "Modifier un chemin partagé"
22369
22370#. item "Ways/Path" text "Name"
22371#: build/trans_presets.java:478
22372msgid "SAC Scale"
22373msgstr "Échelle CAS (classification du Club Alpin Suisse)"
22374
22375#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale"
22376#: build/trans_presets.java:478 build/trans_presets.java:3214
22377msgid "hiking"
22378msgstr "randonnée"
22379
22380#: build/trans_presets.java:478
22381msgid "mountain_hiking"
22382msgstr "randonnée en montagne"
22383
22384#: build/trans_presets.java:478
22385msgid "demanding_mountain_hiking"
22386msgstr "randonnée en montagne exigeante"
22387
22388#: build/trans_presets.java:478
22389msgid "alpine_hiking"
22390msgstr "randonnée alpine"
22391
22392#: build/trans_presets.java:478
22393msgid "demanding_alpine_hiking"
22394msgstr "randonnée alpine exigeante"
22395
22396#: build/trans_presets.java:478
22397msgid "difficult_alpine_hiking"
22398msgstr "randonnée alpine difficile"
22399
22400#. item "Ways/Path" combo "Visibility"
22401#: build/trans_presets.java:481
22402msgid "excellent"
22403msgstr "excellent"
22404
22405#: build/trans_presets.java:481
22406msgid "good"
22407msgstr "bon"
22408
22409#: build/trans_presets.java:481 build/trans_presets.java:2042
22410msgid "intermediate"
22411msgstr "rouge"
22412
22413#: build/trans_presets.java:481
22414msgid "bad"
22415msgstr "mauvais"
22416
22417#: build/trans_presets.java:481
22418msgid "horrible"
22419msgstr "horrible"
22420
22421#: build/trans_presets.java:490
22422msgid "Wheelchairs"
22423msgstr "Fauteuils roulants"
22424
22425#: build/trans_presets.java:491
22426msgid "Ski"
22427msgstr "Ski"
22428
22429#: build/trans_presets.java:492
22430msgid "Snowmobile"
22431msgstr "Motoneige"
22432
22433#. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
22434#. </optional>
22435#. <separator/>
22436#: build/trans_presets.java:500
22437msgid "Dedicated Bridleway"
22438msgstr "Chemin équestre"
22439
22440#. item "Ways/Dedicated Bridleway"
22441#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
22442#: build/trans_presets.java:502
22443msgid "Edit Bridleway"
22444msgstr "Modifier un chemin équestre"
22445
22446#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Width (meters)"
22447#. </optional>
22448#: build/trans_presets.java:518
22449msgid "Dedicated Cycleway"
22450msgstr "Piste cyclable"
22451
22452#. item "Ways/Dedicated Cycleway"
22453#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
22454#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
22455#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
22456#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway"
22457#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
22458#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
22459#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
22460#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway"
22461#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
22462#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
22463#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
22464#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:542
22465#: build/trans_presets.java:564
22466msgid "Edit Cycleway"
22467msgstr "Modifier une piste cyclable"
22468
22469#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Embankment"
22470#: build/trans_presets.java:533
22471msgid "Pedestrians"
22472msgstr "Piétons"
22473
22474#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Width (meters)"
22475#. </optional>
22476#: build/trans_presets.java:538
22477msgid "Segregated Foot- and Cycleway"
22478msgstr "Chemins séparés pour piétions et cyclistes"
22479
22480#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
22481#. </optional>
22482#: build/trans_presets.java:560
22483msgid "Combined Foot- and Cycleway"
22484msgstr "Chemin pour piétions et cyclistes"
22485
22486#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
22487#. </optional>
22488#: build/trans_presets.java:583
22489msgid "Dedicated Footway"
22490msgstr "Chemin réservé aux piétons"
22491
22492#. item "Ways/Dedicated Footway"
22493#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
22494#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
22495#: build/trans_presets.java:586
22496msgid "Edit Footway"
22497msgstr "Modifier un chemin réservé aux piétons"
22498
22499#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Width (meters)"
22500#. </optional>
22501#: build/trans_presets.java:601
22502msgid "Steps"
22503msgstr "Escaliers"
22504
22505#. item "Ways/Steps"
22506#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
22507#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
22508#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
22509#: build/trans_presets.java:605
22510msgid "Edit Flight of Steps"
22511msgstr "Modifier des escaliers"
22512
22513#. group "Waypoints"
22514#: build/trans_presets.java:622
22515msgid "Motorway Junction"
22516msgstr "Échangeur"
22517
22518#. item "Waypoints/Motorway Junction"
22519#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
22520#: build/trans_presets.java:624
22521msgid "Edit Motorway Junction"
22522msgstr "Modifier un échangeur"
22523
22524#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
22525#: build/trans_presets.java:628
22526msgid "Number"
22527msgstr "Numéro"
22528
22529#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
22530#: build/trans_presets.java:630
22531msgid "Services"
22532msgstr "Aire de repos"
22533
22534#. item "Waypoints/Services"
22535#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
22536#: build/trans_presets.java:632
22537msgid "Edit Service Station"
22538msgstr "Modifier une aire de repos"
22539
22540#. item "Waypoints/Services" text "Name"
22541#. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
22542#. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
22543#. <key key="amenity" value="fuel" />
22544#. item "Car/Wash" text "Name"
22545#. item "Car/Repair" text "Name"
22546#. item "Car/Rental" text "Name"
22547#. item "Car/Sharing" text "Name"
22548#. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
22549#. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
22550#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Name"
22551#. item "Man Made/Tower" text "Height (meters)"
22552#. item "Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
22553#. <key key="man_made" value="pipeline" />
22554#. item "Man Made/Power Station" text "Name"
22555#. item "Man Made/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
22556#. <key key="power" value="sub_station" />
22557#. item "Amenities/Toilets"
22558#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
22559#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
22560#. <key key="amenity" value="toilets" />
22561#. item "Amenities/Post Box"
22562#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
22563#. <key key="amenity" value="post_box" />
22564#. item "Amenities/Telephone" label "Edit Telephone"
22565#. <key key="amenity" value="telephone" />
22566#. item "Amenities/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
22567#. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
22568#. item "Shops/Car Dealer" text "Name"
22569#. item "Cash/Bank" text "Name"
22570#. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
22571#. <key key="amenity" value="atm" />
22572#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
22573#. item "Relations/Route" text "Network"
22574#: build/trans_presets.java:637 build/trans_presets.java:790
22575#: build/trans_presets.java:1330 build/trans_presets.java:1372
22576#: build/trans_presets.java:1378 build/trans_presets.java:1386
22577#: build/trans_presets.java:1393 build/trans_presets.java:1776
22578#: build/trans_presets.java:1786 build/trans_presets.java:2215
22579#: build/trans_presets.java:2317 build/trans_presets.java:2347
22580#: build/trans_presets.java:2400 build/trans_presets.java:2408
22581#: build/trans_presets.java:2425 build/trans_presets.java:2438
22582#: build/trans_presets.java:2447 build/trans_presets.java:2454
22583#: build/trans_presets.java:2519 build/trans_presets.java:2529
22584#: build/trans_presets.java:2730 build/trans_presets.java:2747
22585#: build/trans_presets.java:2762 build/trans_presets.java:2801
22586#: build/trans_presets.java:3221
22587msgid "Operator"
22588msgstr "Compagnie"
22589
22590#. item "Waypoints/Services" text "Operator"
22591#. </optional>
22592#. <separator/>
22593#: build/trans_presets.java:641
22594msgid "Traffic Signal"
22595msgstr "Feux tricolores"
22596
22597#. item "Waypoints/Traffic Signal"
22598#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
22599#. <key key="highway" value="traffic_signals" />
22600#. <optional>
22601#: build/trans_presets.java:645
22602msgid "Pedestrian crossing type"
22603msgstr "Type de passage piéton"
22604
22605#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
22606#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
22607#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
22608#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:660
22609#: build/trans_presets.java:1269
22610msgid "uncontrolled"
22611msgstr "non contrôlé"
22612
22613#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:660
22614#: build/trans_presets.java:1269
22615msgid "traffic_signals"
22616msgstr "feux tricolores"
22617
22618#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:660
22619#: build/trans_presets.java:1269
22620msgid "island"
22621msgstr "îlot"
22622
22623#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:660
22624#: build/trans_presets.java:1269
22625msgid "unmarked"
22626msgstr "non marqué"
22627
22628#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
22629#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:662
22630#: build/trans_presets.java:1270
22631msgid "Cross on horseback"
22632msgstr "Traversée à cheval"
22633
22634#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
22635#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
22636#: build/trans_presets.java:647 build/trans_presets.java:661
22637#: build/trans_presets.java:1271
22638msgid "Cross by bicycle"
22639msgstr "Traversée à vélo"
22640
22641#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
22642#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
22643#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
22644#: build/trans_presets.java:648 build/trans_presets.java:663
22645#: build/trans_presets.java:1272
22646msgid "Crossing attendant"
22647msgstr "Aide à la traversée"
22648
22649#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
22650#: build/trans_presets.java:649
22651msgid "Crossing type name (UK)"
22652msgstr "Nom du type de passage (RU)"
22653
22654#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
22655#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
22656#: build/trans_presets.java:649 build/trans_presets.java:664
22657msgid "zebra"
22658msgstr "zebra"
22659
22660#: build/trans_presets.java:649 build/trans_presets.java:664
22661msgid "pelican"
22662msgstr "pélican"
22663
22664#: build/trans_presets.java:649 build/trans_presets.java:664
22665msgid "toucan"
22666msgstr "toucan"
22667
22668#: build/trans_presets.java:649 build/trans_presets.java:664
22669msgid "puffin"
22670msgstr "puffin"
22671
22672#: build/trans_presets.java:649 build/trans_presets.java:664
22673msgid "pegasus"
22674msgstr "pégase"
22675
22676#: build/trans_presets.java:649 build/trans_presets.java:664
22677msgid "tiger"
22678msgstr "TIGER"
22679
22680#. </optional>
22681#: build/trans_presets.java:652
22682msgid "Stop"
22683msgstr "Stop"
22684
22685#. item "Waypoints/Stop"
22686#. <key key="highway" value="stop" />
22687#: build/trans_presets.java:655
22688msgid "Pedestrian Crossing"
22689msgstr "Passage piéton"
22690
22691#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
22692#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
22693#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
22694#: build/trans_presets.java:658
22695msgid "Edit Crossing"
22696msgstr "Modifier un passage piéton"
22697
22698#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
22699#: build/trans_presets.java:664
22700msgid "Type name (UK)"
22701msgstr "Type (RU)"
22702
22703#: build/trans_presets.java:666
22704msgid "Traffic Calming"
22705msgstr "Ralentisseur"
22706
22707#. item "Waypoints/Traffic Calming"
22708#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:traffic_calming"/>
22709#: build/trans_presets.java:668
22710msgid "Edit Traffic Calming"
22711msgstr "Modifier un ralentisseur"
22712
22713#: build/trans_presets.java:669
22714msgid "bump"
22715msgstr "petit dos d’âne"
22716
22717#: build/trans_presets.java:669
22718msgid "chicane"
22719msgstr "chicane"
22720
22721#: build/trans_presets.java:669
22722msgid "choker"
22723msgstr "rétrécissement"
22724
22725#: build/trans_presets.java:669
22726msgid "cushion"
22727msgstr "coussin berlinois"
22728
22729#: build/trans_presets.java:669
22730msgid "hump"
22731msgstr "dos d’âne"
22732
22733#: build/trans_presets.java:669
22734msgid "table"
22735msgstr "plateau"
22736
22737#: build/trans_presets.java:671
22738msgid "Passing Place"
22739msgstr "Aire de croisement"
22740
22741#. item "Waypoints/Passing Place"
22742#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=passing_place"/>
22743#: build/trans_presets.java:673
22744msgid "Edit Passing Place"
22745msgstr "Modifier l'aire de croisement"
22746
22747#. item "Waypoints/Passing Place" label "Edit Passing Place"
22748#. <key key="highway" value="passing_place" />
22749#: build/trans_presets.java:676
22750msgid "Mini-roundabout"
22751msgstr "Mini giratoire"
22752
22753#. item "Waypoints/Mini-roundabout"
22754#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
22755#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
22756#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
22757#. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
22758#: build/trans_presets.java:681
22759msgid "Direction"
22760msgstr "Sens"
22761
22762#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
22763#: build/trans_presets.java:681
22764msgid "clockwise"
22765msgstr "sens horaire"
22766
22767#: build/trans_presets.java:683
22768msgid "Turning Circle"
22769msgstr "Rond-point interne"
22770
22771#. item "Waypoints/Turning Circle"
22772#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
22773#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
22774#. <key key="highway" value="turning_circle" />
22775#: build/trans_presets.java:688
22776msgid "City Limit"
22777msgstr "Limite communale"
22778
22779#. item "Waypoints/City Limit"
22780#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:traffic_sign%3Dcity_limit" />
22781#: build/trans_presets.java:690
22782msgid "Edit City Limit Sign"
22783msgstr "Modifier une limite communale"
22784
22785#. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
22786#: build/trans_presets.java:695
22787msgid "Second Name"
22788msgstr "Nom secondaire"
22789
22790#. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
22791#: build/trans_presets.java:697
22792msgid "Speed Camera"
22793msgstr "Radar fixe"
22794
22795#. item "Waypoints/Speed Camera"
22796#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dspeed_camera" />
22797#. <key key="highway" value="speed_camera" />
22798#: build/trans_presets.java:701
22799msgid "Emergency Phone"
22800msgstr "Borne d’appel d’urgence"
22801
22802#. item "Waypoints/Emergency Phone"
22803#. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
22804#: build/trans_presets.java:704
22805msgid "Incline"
22806msgstr "Descente dangereuse"
22807
22808#. item "Waypoints/Incline"
22809#. <key key="highway" value="incline" />
22810#: build/trans_presets.java:707
22811msgid "Incline Steep"
22812msgstr "Descente très dangereuse"
22813
22814#. item "Waypoints/Incline Steep"
22815#. <key key="highway" value="incline_steep" />
22816#: build/trans_presets.java:710
22817msgid "Grit Bin"
22818msgstr "Boîte avec sable / sel"
22819
22820#. item "Waypoints/Grit Bin"
22821#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dgrit_bin" />
22822#. <key key="amenity" value="grit_bin" />
22823#. <separator/>
22824#: build/trans_presets.java:715
22825msgid "Ford"
22826msgstr "Gué"
22827
22828#. item "Waypoints/Ford"
22829#: build/trans_presets.java:716
22830msgid "Edit Ford"
22831msgstr "Modifier un gué"
22832
22833#. item "Waypoints/Ford" text "Name"
22834#. </optional>
22835#: build/trans_presets.java:723
22836msgid "Mountain Pass"
22837msgstr "Col de montagne"
22838
22839#. item "Waypoints/Mountain Pass"
22840#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
22841#: build/trans_presets.java:725
22842msgid "Edit Mountain Pass"
22843msgstr "Modifier un col de montagne"
22844
22845#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
22846#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Name"
22847#. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
22848#. item "Geography/Places/Peak" text "Name"
22849#. item "Geography/Places/Glacier" text "Name"
22850#. item "Geography/Places/Volcano" text "Name"
22851#: build/trans_presets.java:730 build/trans_presets.java:1615
22852#: build/trans_presets.java:1760 build/trans_presets.java:2915
22853#: build/trans_presets.java:2922 build/trans_presets.java:2929
22854msgid "Elevation"
22855msgstr "Altitude"
22856
22857#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
22858#. </optional>
22859#: build/trans_presets.java:734
22860msgid "Barriers"
22861msgstr "Barrières"
22862
22863#. group "Barriers"
22864#. <!-- *** node barriers *** -->
22865#: build/trans_presets.java:737
22866msgid "Bollard"
22867msgstr "Plot"
22868
22869#. item "Barriers/Bollard"
22870#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
22871#: build/trans_presets.java:739
22872msgid "Edit Bollard"
22873msgstr "Modifier une bitte d’amarrage"
22874
22875#. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
22876#. <space />
22877#. <key key="barrier" value="bollard" />
22878#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
22879#. <space />
22880#. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
22881#. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
22882#. <space />
22883#. <key key="barrier" value="spikes" />
22884#. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
22885#. <space />
22886#. <key key="barrier" value="border_control" />
22887#. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
22888#. <space />
22889#. <key key="barrier" value="entrance" />
22890#. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
22891#. <space />
22892#. <key key="barrier" value="gate" />
22893#. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
22894#. <space />
22895#. <key key="barrier" value="lift_gate" />
22896#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
22897#. <space />
22898#. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
22899#. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
22900#. <space />
22901#. <key key="barrier" value="bump_gate" />
22902#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
22903#. <space />
22904#. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
22905#. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
22906#. <space />
22907#. <key key="barrier" value="stile" />
22908#. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
22909#. <space />
22910#. <key key="barrier" value="turnstile" />
22911#. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
22912#. <space />
22913#. <key key="barrier" value="sally_port" />
22914#: build/trans_presets.java:742 build/trans_presets.java:761
22915#: build/trans_presets.java:775 build/trans_presets.java:797
22916#: build/trans_presets.java:834 build/trans_presets.java:847
22917#: build/trans_presets.java:859 build/trans_presets.java:871
22918#: build/trans_presets.java:883 build/trans_presets.java:895
22919#: build/trans_presets.java:905 build/trans_presets.java:914
22920#: build/trans_presets.java:923
22921msgid "Allowed traffic:"
22922msgstr "Trafic autorisé :"
22923
22924#. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
22925#: build/trans_presets.java:749
22926msgid "Cycle Barrier"
22927msgstr "Barrière pour cycles"
22928
22929#. item "Barriers/Cycle Barrier"
22930#. <link de.href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
22931#. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
22932#: build/trans_presets.java:753
22933msgid "Block"
22934msgstr "Obstacle"
22935
22936#. item "Barriers/Block"
22937#. <key key="barrier" value="block" />
22938#: build/trans_presets.java:756
22939msgid "Cattle Grid"
22940msgstr "Grille à bétail"
22941
22942#. item "Barriers/Cattle Grid"
22943#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
22944#: build/trans_presets.java:758
22945msgid "Edit Cattle Grid"
22946msgstr "Modifier une grille à bétail"
22947
22948#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
22949#: build/trans_presets.java:768
22950msgid "Bus Trap"
22951msgstr "Entrée de voie de bus (Allemagne)"
22952
22953#. item "Barriers/Bus Trap"
22954#. <key key="barrier" value="bus_trap" />
22955#: build/trans_presets.java:771
22956msgid "Spikes"
22957msgstr "Pointes"
22958
22959#. item "Barriers/Spikes"
22960#: build/trans_presets.java:772
22961msgid "Edit Spikes"
22962msgstr "Modifier pointes"
22963
22964#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
22965#: build/trans_presets.java:783
22966msgid "Toll Booth"
22967msgstr "Péage"
22968
22969#. item "Barriers/Toll Booth"
22970#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
22971#: build/trans_presets.java:785
22972msgid "Edit Toll Booth"
22973msgstr "Modifier un péage"
22974
22975#. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
22976#. </optional>
22977#: build/trans_presets.java:793
22978msgid "Border Control"
22979msgstr "Douane"
22980
22981#. item "Barriers/Border Control"
22982#: build/trans_presets.java:794
22983msgid "Edit Border Control"
22984msgstr "Modifier douane"
22985
22986#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
22987#. <separator/>
22988#.
22989#. <!-- *** linear barriers *** -->
22990#: build/trans_presets.java:808
22991msgid "Hedge"
22992msgstr "Haie"
22993
22994#. item "Barriers/Hedge"
22995#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
22996#. <key key="barrier" value="hedge" />
22997#. item "Barriers/Fence"
22998#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
22999#: build/trans_presets.java:812 build/trans_presets.java:814
23000msgid "Fence"
23001msgstr "Clôture"
23002
23003#. item "Barriers/Fence" combo "Fence"
23004#: build/trans_presets.java:814
23005msgid "fence"
23006msgstr "clôture"
23007
23008#: build/trans_presets.java:814
23009msgid "wood_fence"
23010msgstr "clôture en bois"
23011
23012#: build/trans_presets.java:814
23013msgid "wire_fence"
23014msgstr "clôture en fil de fer"
23015
23016#: build/trans_presets.java:816
23017msgid "Wall"
23018msgstr "Mur"
23019
23020#. item "Barriers/Wall"
23021#. <key key="barrier" value="wall" />
23022#: build/trans_presets.java:819
23023msgid "City Wall"
23024msgstr "Rempart"
23025
23026#. item "Barriers/City Wall"
23027#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
23028#. <key key="barrier" value="city_wall" />
23029#: build/trans_presets.java:823
23030msgid "Retaining Wall"
23031msgstr "Mur de soutènement"
23032
23033#. item "Barriers/Retaining Wall"
23034#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
23035#. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
23036#. <separator/>
23037#.
23038#. <!-- *** access *** -->
23039#: build/trans_presets.java:830
23040msgid "Entrance"
23041msgstr "Entrée"
23042
23043#. item "Barriers/Entrance"
23044#: build/trans_presets.java:831
23045msgid "Edit Entrance"
23046msgstr "Editez une entrée"
23047
23048#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
23049#. item "Airport/Terminal" text "Name"
23050#: build/trans_presets.java:842 build/trans_presets.java:1570
23051msgid "Gate"
23052msgstr "Porte"
23053
23054#. item "Barriers/Gate"
23055#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
23056#: build/trans_presets.java:844
23057msgid "Edit Gate"
23058msgstr "Modifier une porte"
23059
23060#. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
23061#: build/trans_presets.java:855
23062msgid "Lift Gate"
23063msgstr "Barrière"
23064
23065#. item "Barriers/Lift Gate"
23066#: build/trans_presets.java:856
23067msgid "Edit Lift Gate"
23068msgstr "Modifier une barrière"
23069
23070#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
23071#: build/trans_presets.java:867
23072msgid "Hampshire Gate"
23073msgstr "Porte de clôture"
23074
23075#. item "Barriers/Hampshire Gate"
23076#: build/trans_presets.java:868
23077msgid "Edit Hampshire Gate"
23078msgstr "Modifier une Porte de clôture"
23079
23080#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
23081#: build/trans_presets.java:879
23082msgid "Bump Gate"
23083msgstr "Barrière mobile"
23084
23085#. item "Barriers/Bump Gate"
23086#: build/trans_presets.java:880
23087msgid "Edit Bump Gate"
23088msgstr "Modifier une barrière mobile"
23089
23090#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
23091#: build/trans_presets.java:891
23092msgid "Kissing Gate"
23093msgstr "Portillon"
23094
23095#. item "Barriers/Kissing Gate"
23096#: build/trans_presets.java:892
23097msgid "Edit Kissing Gate"
23098msgstr "Modifier un portillon"
23099
23100#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
23101#: build/trans_presets.java:900
23102msgid "Stile"
23103msgstr "Échalier"
23104
23105#. item "Barriers/Stile"
23106#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
23107#: build/trans_presets.java:902
23108msgid "Edit Stile"
23109msgstr "Modifier un échalier"
23110
23111#. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
23112#: build/trans_presets.java:910
23113msgid "Turnstile"
23114msgstr "Tourniquet"
23115
23116#. item "Barriers/Turnstile"
23117#: build/trans_presets.java:911
23118msgid "Edit Turnstile"
23119msgstr "Modifier un tourniquet"
23120
23121#. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
23122#: build/trans_presets.java:919
23123msgid "Sally Port"
23124msgstr "Entrée de château, de fort..."
23125
23126#. item "Barriers/Sally Port"
23127#: build/trans_presets.java:920
23128msgid "Edit Sally Port"
23129msgstr "Modifier une entrée de château, de fort..."
23130
23131#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
23132#.
23133#. group "Water"
23134#. item "Water/Water/River" combo "Layer"
23135#. <separator/>
23136#: build/trans_presets.java:934 build/trans_presets.java:935
23137#: build/trans_presets.java:986
23138msgid "Water"
23139msgstr "Hydrographie"
23140
23141#. group "Water/Water"
23142#: build/trans_presets.java:936
23143msgid "Spring"
23144msgstr "Source"
23145
23146#. item "Water/Water/Spring"
23147#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
23148#: build/trans_presets.java:938
23149msgid "Edit Spring"
23150msgstr "Modifier une source"
23151
23152#. item "Water/Water/Spring" text "Name"
23153#. <separator/>
23154#: build/trans_presets.java:943
23155msgid "Drain"
23156msgstr "Canal d’évacuation"
23157
23158#. item "Water/Water/Drain"
23159#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
23160#: build/trans_presets.java:945
23161msgid "Edit Drain"
23162msgstr "Modifier un canal d’évacuation"
23163
23164#. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
23165#: build/trans_presets.java:951
23166msgid "Ditch"
23167msgstr "Fossé"
23168
23169#. item "Water/Water/Ditch"
23170#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=ditch" />
23171#: build/trans_presets.java:953
23172msgid "Edit Ditch"
23173msgstr "Modifier un fossé"
23174
23175#. item "Water/Water/Ditch" combo "Layer"
23176#: build/trans_presets.java:959
23177msgid "Stream"
23178msgstr "Ruisseau"
23179
23180#. item "Water/Water/Stream"
23181#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
23182#: build/trans_presets.java:961
23183msgid "Edit Stream"
23184msgstr "Modifier un ruisseau"
23185
23186#. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
23187#: build/trans_presets.java:967
23188msgid "Canal"
23189msgstr "Canal"
23190
23191#. item "Water/Water/Canal"
23192#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
23193#: build/trans_presets.java:969
23194msgid "Edit Canal"
23195msgstr "Modifier un canal"
23196
23197#. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
23198#: build/trans_presets.java:975
23199msgid "River"
23200msgstr "Fleuve, rivière"
23201
23202#. item "Water/Water/River"
23203#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
23204#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
23205#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
23206#: build/trans_presets.java:979
23207msgid "Edit River"
23208msgstr "Modifier un fleuve/une rivière"
23209
23210#. item "Water/Water/Water"
23211#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
23212#: build/trans_presets.java:988
23213msgid "Edit Water"
23214msgstr "Modifier une surface d'eau"
23215
23216#. item "Water/Water/Water" text "Name"
23217#: build/trans_presets.java:992
23218msgid "Land"
23219msgstr "Terre"
23220
23221#. item "Water/Water/Land"
23222#: build/trans_presets.java:993
23223msgid "Edit Land"
23224msgstr "Editez un terrain"
23225
23226#. item "Water/Water/Land" text "Name"
23227#. <separator/>
23228#: build/trans_presets.java:998
23229msgid "Basin"
23230msgstr "Bassin"
23231
23232#. item "Water/Water/Basin"
23233#: build/trans_presets.java:999
23234msgid "Edit Basin Landuse"
23235msgstr "Modifier un bassin"
23236
23237#. item "Water/Water/Basin" text "Name"
23238#: build/trans_presets.java:1004
23239msgid "Reservoir"
23240msgstr "Bassin de retenue"
23241
23242#. item "Water/Water/Reservoir"
23243#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
23244#: build/trans_presets.java:1006
23245msgid "Edit Reservoir Landuse"
23246msgstr "Modifier un bassin de retenue"
23247
23248#. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
23249#: build/trans_presets.java:1011
23250msgid "Covered Reservoir"
23251msgstr "Réservoir couvert"
23252
23253#. item "Water/Water/Covered Reservoir"
23254#: build/trans_presets.java:1012
23255msgid "Edit Covered Reservoir"
23256msgstr "Modifier un réservoir couvert"
23257
23258#. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
23259#. <separator/>
23260#: build/trans_presets.java:1017
23261msgid "Riverbank"
23262msgstr "Lit d’un fleuve/d’une rivière"
23263
23264#. item "Water/Water/Riverbank"
23265#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
23266#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
23267#: build/trans_presets.java:1020
23268msgid "Edit Riverbank"
23269msgstr "Modifier le lit d’un fleuve/d’une rivière"
23270
23271#. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
23272#: build/trans_presets.java:1024
23273msgid "Wetland"
23274msgstr "Zone humide"
23275
23276#. item "Water/Water/Wetland"
23277#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
23278#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
23279#. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
23280#. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
23281#: build/trans_presets.java:1029
23282msgid "Edit Wetland"
23283msgstr "Modifier une zone humide"
23284
23285#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
23286#: build/trans_presets.java:1032
23287msgid "swamp"
23288msgstr "marécage"
23289
23290#: build/trans_presets.java:1032
23291msgid "bog"
23292msgstr "tourbière"
23293
23294#. color woodarea
23295#. <scale_min>1</scale_min>
23296#. <scale_max>50000</scale_max>
23297#. </rule>
23298#.
23299#. <rule>
23300#. <condition k="natural" v="wetland"/>
23301#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
23302#: build/trans_presets.java:1032 build/trans_style.java:3484
23303msgid "marsh"
23304msgstr "marais"
23305
23306#: build/trans_presets.java:1032
23307msgid "reedbed"
23308msgstr "roselière"
23309
23310#: build/trans_presets.java:1032
23311msgid "saltmarsh"
23312msgstr "marais salant"
23313
23314#: build/trans_presets.java:1032
23315msgid "tidalflat"
23316msgstr "vasière"
23317
23318#: build/trans_presets.java:1032
23319msgid "mangrove"
23320msgstr "mangrove"
23321
23322#: build/trans_presets.java:1034
23323msgid "Mud"
23324msgstr "Terrain boueux"
23325
23326#. item "Water/Water/Mud"
23327#: build/trans_presets.java:1035
23328msgid "Edit Mud"
23329msgstr "Modifier un terrain boueux"
23330
23331#. item "Water/Water/Mud" text "Name"
23332#: build/trans_presets.java:1039
23333msgid "Beach"
23334msgstr "Plage"
23335
23336#. item "Water/Water/Beach"
23337#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
23338#: build/trans_presets.java:1041
23339msgid "Edit Beach"
23340msgstr "Modifier une plage"
23341
23342#. item "Water/Water/Beach" text "Name"
23343#: build/trans_presets.java:1045
23344msgid "Bay"
23345msgstr "Baie"
23346
23347#. item "Water/Water/Bay"
23348#: build/trans_presets.java:1046
23349msgid "Edit Bay"
23350msgstr "Modifier une baie"
23351
23352#. item "Water/Water/Bay" text "Name"
23353#: build/trans_presets.java:1050
23354msgid "Cliff"
23355msgstr "Falaise"
23356
23357#. item "Water/Water/Cliff"
23358#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
23359#: build/trans_presets.java:1052
23360msgid "Edit Cliff"
23361msgstr "Modifier une falaise"
23362
23363#. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
23364#: build/trans_presets.java:1056
23365msgid "Coastline"
23366msgstr "Ligne côtière"
23367
23368#. item "Water/Water/Coastline"
23369#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
23370#: build/trans_presets.java:1058
23371msgid "Edit Coastline"
23372msgstr "Modifier une ligne côtière"
23373
23374#. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
23375#. <separator/>
23376#: build/trans_presets.java:1063
23377msgid "Ferry Route"
23378msgstr "Itinéraire de ferry"
23379
23380#. item "Water/Water/Ferry Route"
23381#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
23382#: build/trans_presets.java:1065
23383msgid "Edit Ferry"
23384msgstr "Modifier un itinéraire de ferry"
23385
23386#. item "Water/Water/Ferry Route" text "Name"
23387#. </optional>
23388#. <separator/>
23389#: build/trans_presets.java:1073
23390msgid "Boatyard"
23391msgstr "Chantier naval"
23392
23393#. item "Water/Water/Boatyard"
23394#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
23395#: build/trans_presets.java:1075
23396msgid "Edit Boatyard"
23397msgstr "Modifier un chantier naval"
23398
23399#. item "Water/Water/Boatyard" text "Name"
23400#: build/trans_presets.java:1080
23401msgid "Dock"
23402msgstr "Dock"
23403
23404#. item "Water/Water/Dock"
23405#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
23406#: build/trans_presets.java:1082
23407msgid "Edit Dock"
23408msgstr "Modifier un dock"
23409
23410#. item "Water/Water/Dock" text "Name"
23411#. <separator/>
23412#: build/trans_presets.java:1088
23413msgid "Dam"
23414msgstr "Barrage"
23415
23416#. item "Water/Water/Dam"
23417#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
23418#: build/trans_presets.java:1090
23419msgid "Edit Dam"
23420msgstr "Modifier un barrage"
23421
23422#. item "Water/Water/Dam" text "Name"
23423#: build/trans_presets.java:1096
23424msgid "Waterway Point"
23425msgstr "Voie fluviale"
23426
23427#. group "Waterway Point"
23428#: build/trans_presets.java:1097
23429msgid "Lock Gate"
23430msgstr "Écluse"
23431
23432#. item "Waterway Point/Lock Gate"
23433#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
23434#. <key key="waterway" value="lock_gate" />
23435#: build/trans_presets.java:1101
23436msgid "Weir"
23437msgstr "Seuil"
23438
23439#. item "Waterway Point/Weir"
23440#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
23441#: build/trans_presets.java:1103
23442msgid "Edit Weir"
23443msgstr "Modifier un seuil"
23444
23445#. item "Waterway Point/Weir" text "Name"
23446#: build/trans_presets.java:1108
23447msgid "Waterfall"
23448msgstr "Cascade"
23449
23450#. item "Waterway Point/Waterfall"
23451#: build/trans_presets.java:1109
23452msgid "Edit Waterfall"
23453msgstr "Modifier une cascade"
23454
23455#. item "Waterway Point/Waterfall" text "Name"
23456#: build/trans_presets.java:1114
23457msgid "Turning Point"
23458msgstr "Point de retournement"
23459
23460#. item "Waterway Point/Turning Point"
23461#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
23462#. <key key="waterway" value="turning_point" />
23463#: build/trans_presets.java:1118
23464msgid "Marina"
23465msgstr "Marina"
23466
23467#. item "Waterway Point/Marina"
23468#: build/trans_presets.java:1119
23469msgid "Edit Marina"
23470msgstr "Modifier une marina"
23471
23472#. item "Waterway Point/Marina" text "Name"
23473#: build/trans_presets.java:1123
23474msgid "Pier"
23475msgstr "Jetée/Ponton"
23476
23477#. item "Waterway Point/Pier"
23478#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
23479#: build/trans_presets.java:1125
23480msgid "Edit Pier"
23481msgstr "Modifier une jetée/un ponton"
23482
23483#. item "Waterway Point/Pier" text "Name"
23484#: build/trans_presets.java:1129
23485msgid "Ferry Terminal"
23486msgstr "Terminal pour ferry"
23487
23488#. item "Waterway Point/Ferry Terminal"
23489#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
23490#: build/trans_presets.java:1131
23491msgid "Edit Ferry Terminal"
23492msgstr "Modifier un terminal pour ferry"
23493
23494#. item "Waterway Point/Ferry Terminal" text "Name"
23495#: build/trans_presets.java:1135
23496msgid "Slipway"
23497msgstr "Plan incliné"
23498
23499#. item "Waterway Point/Slipway"
23500#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
23501#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
23502#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
23503#: build/trans_presets.java:1139
23504msgid "Edit Slipway"
23505msgstr "Modifier un plan incliné"
23506
23507#. item "Waterway Point/Slipway" text "Name"
23508#: build/trans_presets.java:1145
23509msgid "Transport"
23510msgstr "Transport"
23511
23512#. group "Transport"
23513#: build/trans_presets.java:1146
23514msgid "Railway"
23515msgstr "Voie ferrée"
23516
23517#. group "Transport/Railway"
23518#: build/trans_presets.java:1147
23519msgid "Rail"
23520msgstr "Voie ferrée"
23521
23522#. item "Transport/Railway/Rail"
23523#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
23524#: build/trans_presets.java:1149
23525msgid "Edit Rail"
23526msgstr "Modifier une voie ferrée"
23527
23528#. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
23529#. <space />
23530#. <key key="railway" value="rail" />
23531#. <optional>
23532#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
23533#. <space />
23534#. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
23535#. <optional>
23536#. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
23537#. <space />
23538#. <key key="railway" value="preserved" />
23539#. <optional>
23540#. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
23541#. <space />
23542#. <key key="railway" value="light_rail" />
23543#. <optional>
23544#. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
23545#. <space />
23546#. <key key="railway" value="subway" />
23547#. <optional>
23548#. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
23549#. <space />
23550#. <key key="railway" value="tram" />
23551#. <optional>
23552#: build/trans_presets.java:1153 build/trans_presets.java:1165
23553#: build/trans_presets.java:1189 build/trans_presets.java:1201
23554#: build/trans_presets.java:1213 build/trans_presets.java:1225
23555msgid "Gauge (mm)"
23556msgstr "Écartement (mm)"
23557
23558#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Gauge (mm)"
23559#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Gauge (mm)"
23560#. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
23561#. <space />
23562#. <key key="railway" value="monorail" />
23563#. <optional>
23564#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Gauge (mm)"
23565#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Gauge (mm)"
23566#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Gauge (mm)"
23567#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Gauge (mm)"
23568#: build/trans_presets.java:1154 build/trans_presets.java:1166
23569#: build/trans_presets.java:1178 build/trans_presets.java:1190
23570#: build/trans_presets.java:1202 build/trans_presets.java:1214
23571#: build/trans_presets.java:1226
23572msgid "Types"
23573msgstr "Type"
23574
23575#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types"
23576#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types"
23577#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types"
23578#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types"
23579#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types"
23580#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types"
23581#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types"
23582#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
23583#: build/trans_presets.java:1154 build/trans_presets.java:1166
23584#: build/trans_presets.java:1178 build/trans_presets.java:1190
23585#: build/trans_presets.java:1202 build/trans_presets.java:1214
23586#: build/trans_presets.java:1226 build/trans_presets.java:1255
23587msgid "yard"
23588msgstr "triage"
23589
23590#: build/trans_presets.java:1154 build/trans_presets.java:1166
23591#: build/trans_presets.java:1178 build/trans_presets.java:1190
23592#: build/trans_presets.java:1202 build/trans_presets.java:1214
23593#: build/trans_presets.java:1226 build/trans_presets.java:1255
23594msgid "siding"
23595msgstr "voie de garage"
23596
23597#: build/trans_presets.java:1154 build/trans_presets.java:1166
23598#: build/trans_presets.java:1178 build/trans_presets.java:1190
23599#: build/trans_presets.java:1202 build/trans_presets.java:1214
23600#: build/trans_presets.java:1226 build/trans_presets.java:1255
23601msgid "spur"
23602msgstr "embranchement"
23603
23604#: build/trans_presets.java:1155 build/trans_presets.java:1167
23605#: build/trans_presets.java:1179 build/trans_presets.java:1191
23606#: build/trans_presets.java:1203 build/trans_presets.java:1215
23607#: build/trans_presets.java:1227
23608msgid "Electrified"
23609msgstr "Électrifié"
23610
23611#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified"
23612#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified"
23613#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified"
23614#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified"
23615#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified"
23616#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified"
23617#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified"
23618#: build/trans_presets.java:1155 build/trans_presets.java:1167
23619#: build/trans_presets.java:1179 build/trans_presets.java:1191
23620#: build/trans_presets.java:1203 build/trans_presets.java:1215
23621#: build/trans_presets.java:1227
23622msgid "contact_line"
23623msgstr "par câble aérien"
23624
23625#. color foot
23626#. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
23627#. <scale_min>1</scale_min>
23628#. <scale_max>10000</scale_max>
23629#. </rule>
23630#.
23631#. <rule>
23632#. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
23633#. color railwaypoint
23634#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
23635#. <scale_min>1</scale_min>
23636#. <scale_max>50000</scale_max>
23637#. </rule>
23638#.
23639#. <rule>
23640#. <condition k="railway" v="rail"/>
23641#. color oldrail
23642#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23643#. <scale_min>1</scale_min>
23644#. <scale_max>50000</scale_max>
23645#. </rule>
23646#.
23647#. <rule>
23648#. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
23649#. color rail
23650#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23651#. <scale_min>1</scale_min>
23652#. <scale_max>50000</scale_max>
23653#. </rule>
23654#.
23655#. <rule>
23656#. <condition k="railway" v="monorail"/>
23657#. color rail
23658#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23659#. <scale_min>1</scale_min>
23660#. <scale_max>50000</scale_max>
23661#. </rule>
23662#.
23663#. <rule>
23664#. <condition k="railway" v="turntable"/>
23665#. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
23666#. color rail
23667#. <scale_min>1</scale_min>
23668#. <scale_max>50000</scale_max>
23669#. </rule>
23670#.
23671#. <rule>
23672#. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
23673#. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
23674#. color rail
23675#. <scale_min>1</scale_min>
23676#. <scale_max>50000</scale_max>
23677#. </rule>
23678#.
23679#. <rule>
23680#. <condition k="railway" v="platform"/>
23681#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23682#. color rail
23683#. color rail
23684#. <scale_min>1</scale_min>
23685#. <scale_max>50000</scale_max>
23686#. </rule>
23687#.
23688#. <rule>
23689#. <condition k="railway" v="funicular"/>
23690#: build/trans_presets.java:1155 build/trans_presets.java:1167
23691#: build/trans_presets.java:1179 build/trans_presets.java:1191
23692#: build/trans_presets.java:1203 build/trans_presets.java:1215
23693#: build/trans_presets.java:1227 build/trans_style.java:756
23694#: build/trans_style.java:1182 build/trans_style.java:1246
23695#: build/trans_style.java:1254 build/trans_style.java:1263
23696#: build/trans_style.java:1271 build/trans_style.java:1279
23697#: build/trans_style.java:1280 build/trans_style.java:1287
23698msgid "rail"
23699msgstr "par rail"
23700
23701#. item "Man Made/Power Line" text "Line reference"
23702#. <!-- TODO: voltage values used are a mixture of power lines and railways - needs cleanup -->
23703#: build/trans_presets.java:1156 build/trans_presets.java:1168
23704#: build/trans_presets.java:1180 build/trans_presets.java:1192
23705#: build/trans_presets.java:1204 build/trans_presets.java:1216
23706#: build/trans_presets.java:1228 build/trans_presets.java:2428
23707msgid "Voltage"
23708msgstr "Tension"
23709
23710#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Voltage"
23711#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Voltage"
23712#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Voltage"
23713#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Voltage"
23714#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Voltage"
23715#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Voltage"
23716#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Voltage"
23717#: build/trans_presets.java:1157 build/trans_presets.java:1169
23718#: build/trans_presets.java:1181 build/trans_presets.java:1193
23719#: build/trans_presets.java:1205 build/trans_presets.java:1217
23720#: build/trans_presets.java:1229
23721msgid "Frequency (Hz)"
23722msgstr "Fréquence (Hz)"
23723
23724#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)"
23725#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)"
23726#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)"
23727#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)"
23728#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)"
23729#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)"
23730#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)"
23731#: build/trans_presets.java:1157 build/trans_presets.java:1169
23732#: build/trans_presets.java:1181 build/trans_presets.java:1193
23733#: build/trans_presets.java:1205 build/trans_presets.java:1217
23734#: build/trans_presets.java:1229
23735msgid "16.7"
23736msgstr "16.7"
23737
23738#. </optional>
23739#: build/trans_presets.java:1160
23740msgid "Narrow Gauge Rail"
23741msgstr "Voie ferrée étroite"
23742
23743#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
23744#: build/trans_presets.java:1161
23745msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
23746msgstr "Modifier une voie ferrée étroite"
23747
23748#. </optional>
23749#: build/trans_presets.java:1172
23750msgid "Monorail"
23751msgstr "Monorail"
23752
23753#. item "Transport/Railway/Monorail"
23754#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
23755#: build/trans_presets.java:1174
23756msgid "Edit Monorail"
23757msgstr "Modifier un monorail"
23758
23759#. </optional>
23760#: build/trans_presets.java:1184
23761msgid "Preserved"
23762msgstr "Voie ferrée touristique"
23763
23764#. item "Transport/Railway/Preserved"
23765#: build/trans_presets.java:1185
23766msgid "Edit Preserved Railway"
23767msgstr "Modifier une voie ferrée touristique"
23768
23769#. </optional>
23770#: build/trans_presets.java:1196
23771msgid "Light Rail"
23772msgstr "Train-Tram"
23773
23774#. item "Transport/Railway/Light Rail"
23775#: build/trans_presets.java:1197
23776msgid "Edit Light Rail"
23777msgstr "Modifier un Train-Tram"
23778
23779#. </optional>
23780#: build/trans_presets.java:1208
23781msgid "Subway"
23782msgstr "Métro"
23783
23784#. item "Transport/Railway/Subway"
23785#: build/trans_presets.java:1209
23786msgid "Edit Subway"
23787msgstr "Modifier un métro"
23788
23789#. </optional>
23790#: build/trans_presets.java:1220
23791msgid "Tram"
23792msgstr "Tramway"
23793
23794#. item "Transport/Railway/Tram"
23795#: build/trans_presets.java:1221
23796msgid "Edit Tram"
23797msgstr "Modifier un tramway"
23798
23799#. </optional>
23800#: build/trans_presets.java:1232
23801msgid "Bus Guideway"
23802msgstr "Voie réservée aux bus guidés"
23803
23804#. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
23805#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
23806#: build/trans_presets.java:1234
23807msgid "Edit Bus Guideway"
23808msgstr "Modifier une voie réservée aux bus guidés"
23809
23810#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
23811#. </optional>
23812#. <separator/>
23813#: build/trans_presets.java:1251
23814msgid "Disused Rail"
23815msgstr "Voie désaffectée"
23816
23817#. item "Transport/Railway/Disused Rail"
23818#: build/trans_presets.java:1252
23819msgid "Edit Disused Railway"
23820msgstr "Modifier une voie désaffectée"
23821
23822#. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
23823#. <space />
23824#. <key key="railway" value="disused" />
23825#: build/trans_presets.java:1255
23826msgid "Optional Types"
23827msgstr "Types optionels"
23828
23829#: build/trans_presets.java:1257
23830msgid "Abandoned Rail"
23831msgstr "Voie abandonnée"
23832
23833#. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
23834#. <key key="railway" value="abandoned" />
23835#. <separator/>
23836#: build/trans_presets.java:1261
23837msgid "Level Crossing"
23838msgstr "Passage à niveau routier"
23839
23840#. item "Transport/Railway/Level Crossing"
23841#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
23842#. <key key="railway" value="level_crossing" />
23843#: build/trans_presets.java:1265
23844msgid "Crossing"
23845msgstr "Passage à niveau piéton"
23846
23847#. item "Transport/Railway/Crossing"
23848#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
23849#. <key key="railway" value="crossing" />
23850#. <optional>
23851#: build/trans_presets.java:1269
23852msgid "Crossing type"
23853msgstr "Type de passage à niveau"
23854
23855#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
23856#. </optional>
23857#: build/trans_presets.java:1275
23858msgid "Turntable"
23859msgstr "Plaque tournante"
23860
23861#. item "Transport/Railway/Turntable"
23862#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
23863#. <key key="railway" value="turntable" />
23864#: build/trans_presets.java:1279
23865msgid "Buffer Stop"
23866msgstr "Buttoir"
23867
23868#. item "Transport/Railway/Buffer Stop"
23869#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway%3Dbuffer_stop" />
23870#. <key key="railway" value="buffer_stop" />
23871#: build/trans_presets.java:1284
23872msgid "Aerialway"
23873msgstr "Transport aérien par câble"
23874
23875#. group "Aerialway"
23876#: build/trans_presets.java:1285
23877msgid "Chair Lift"
23878msgstr "Télésiège"
23879
23880#. item "Aerialway/Chair Lift"
23881#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
23882#: build/trans_presets.java:1287
23883msgid "Edit Chair Lift"
23884msgstr "Modifier un télésiège"
23885
23886#. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
23887#: build/trans_presets.java:1291
23888msgid "Drag Lift"
23889msgstr "Téléski"
23890
23891#. item "Aerialway/Drag Lift"
23892#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
23893#: build/trans_presets.java:1293
23894msgid "Edit Drag Lift"
23895msgstr "Modifier un téléski"
23896
23897#. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
23898#: build/trans_presets.java:1297
23899msgid "Cable Car"
23900msgstr "Télécabine"
23901
23902#. item "Aerialway/Cable Car"
23903#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
23904#: build/trans_presets.java:1299
23905msgid "Edit Cable Car"
23906msgstr "Modifier un télécabine"
23907
23908#. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
23909#: build/trans_presets.java:1303
23910msgid "Gondola"
23911msgstr "Œufs"
23912
23913#. item "Aerialway/Gondola"
23914#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
23915#: build/trans_presets.java:1305
23916msgid "Edit Gondola"
23917msgstr "Modifier des œufs"
23918
23919#. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
23920#: build/trans_presets.java:1309
23921msgctxt "aerialway"
23922msgid "Station"
23923msgstr "Station"
23924
23925#. item "Aerialway/Station"
23926#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
23927#: build/trans_presets.java:1311
23928msgctxt "aerialway"
23929msgid "Edit Station"
23930msgstr "Modifier une station"
23931
23932#. item "Aerialway/Station" text "Name"
23933#: build/trans_presets.java:1315
23934msgctxt "aerialway"
23935msgid "Pylon"
23936msgstr "Pylône"
23937
23938#. item "Aerialway/Pylon"
23939#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
23940#: build/trans_presets.java:1317
23941msgctxt "aerialway"
23942msgid "Edit Pylon"
23943msgstr "Modifier un pylône"
23944
23945#. group "Car"
23946#: build/trans_presets.java:1324
23947msgid "Fuel"
23948msgstr "Station service"
23949
23950#. item "Car/Fuel"
23951#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
23952#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
23953#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
23954#: build/trans_presets.java:1328
23955msgid "Edit Fuel"
23956msgstr "Modifier une station service"
23957
23958#. item "Car/Fuel" combo "Operator"
23959#: build/trans_presets.java:1330
23960msgid "Agip"
23961msgstr "Agip"
23962
23963#: build/trans_presets.java:1330
23964msgid "Aral"
23965msgstr "Aral"
23966
23967#: build/trans_presets.java:1330
23968msgid "Avia"
23969msgstr "Avia"
23970
23971#: build/trans_presets.java:1330
23972msgid "BP"
23973msgstr "BP"
23974
23975#: build/trans_presets.java:1330
23976msgid "Esso"
23977msgstr "Esso"
23978
23979#: build/trans_presets.java:1330
23980msgid "OMV"
23981msgstr "OMV"
23982
23983#: build/trans_presets.java:1330
23984msgid "Q8"
23985msgstr "Q8"
23986
23987#: build/trans_presets.java:1330
23988msgid "Repsol"
23989msgstr "Repsol YPF"
23990
23991#: build/trans_presets.java:1330
23992msgid "Shell"
23993msgstr "Shell"
23994
23995#: build/trans_presets.java:1330
23996msgid "Statoil"
23997msgstr "Statoil"
23998
23999#: build/trans_presets.java:1330
24000msgid "Tamoil"
24001msgstr "Tamoil"
24002
24003#: build/trans_presets.java:1330
24004msgid "Texaco"
24005msgstr "Texaco"
24006
24007#: build/trans_presets.java:1330
24008msgid "Total"
24009msgstr "Total"
24010
24011#: build/trans_presets.java:1330
24012msgid "Indipend."
24013msgstr "Indépendant"
24014
24015#. item "Car/Fuel" text "Name"
24016#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
24017#. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
24018#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
24019#. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
24020#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
24021#. item "Tourism/Attraction" text "Name"
24022#. item "Tourism/Museum" text "Name"
24023#. item "Tourism/Zoo" text "Name"
24024#. item "Tourism/Theme Park" text "Name"
24025#. item "Tourism/Information Office" text "Name"
24026#. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
24027#. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
24028#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
24029#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
24030#. item "Man-Made/Buildings/Library" text "Name"
24031#. item "Amenities/Baby Hatch" text "Operator"
24032#. item "Shops/Supermarket" text "Name"
24033#. item "Shops/Chemist" text "Name"
24034#. item "Shops/Convenience Store" text "Name"
24035#. item "Shops/Kiosk" text "Name"
24036#. item "Shops/Book Store" text "Name"
24037#. item "Shops/Travel Agency" text "Name"
24038#. item "Shops/Butcher" text "Name"
24039#. item "Shops/Baker" text "Name"
24040#. item "Shops/Florist" text "Name"
24041#. item "Shops/Organic" text "Name"
24042#. item "Shops/Alcohol" text "Name"
24043#. item "Shops/Beverages" text "Name"
24044#. item "Shops/Computer" text "Name"
24045#. item "Shops/Electronics" text "Name"
24046#. item "Shops/Hifi" text "Name"
24047#. item "Shops/Furniture" text "Name"
24048#. item "Shops/Garden Centre" text "Name"
24049#. item "Shops/Hardware" text "Name"
24050#. item "Shops/Do-it-yourself-store" text "Name"
24051#. item "Shops/Stationery" text "Name"
24052#. item "Shops/Hairdresser" text "Name"
24053#. item "Shops/Shoes" text "Name"
24054#. item "Shops/Toys" text "Name"
24055#. item "Shops/Video" text "Name"
24056#. item "Shops/Dry Cleaning" text "Name"
24057#. item "Shops/Laundry" text "Name"
24058#. item "Shops/Outdoor" text "Name"
24059#. item "Shops/Sports" text "Name"
24060#. item "Shops/Optician" text "Name"
24061#. item "Cash/Bank" text "Operator"
24062#. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
24063#. item "Health/Doctors" text "Name"
24064#. item "Health/Dentist" text "Name"
24065#. item "Health/Pharmacy" text "Name"
24066#. item "Health/Veterinary" text "Name"
24067#: build/trans_presets.java:1333 build/trans_presets.java:1636
24068#: build/trans_presets.java:1644 build/trans_presets.java:1651
24069#: build/trans_presets.java:1658 build/trans_presets.java:1664
24070#: build/trans_presets.java:1671 build/trans_presets.java:1678
24071#: build/trans_presets.java:1686 build/trans_presets.java:1693
24072#: build/trans_presets.java:1701 build/trans_presets.java:1714
24073#: build/trans_presets.java:1728 build/trans_presets.java:1825
24074#: build/trans_presets.java:1833 build/trans_presets.java:1936
24075#: build/trans_presets.java:1942 build/trans_presets.java:2255
24076#: build/trans_presets.java:2279 build/trans_presets.java:2520
24077#: build/trans_presets.java:2542 build/trans_presets.java:2548
24078#: build/trans_presets.java:2555 build/trans_presets.java:2562
24079#: build/trans_presets.java:2568 build/trans_presets.java:2574
24080#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2588
24081#: build/trans_presets.java:2595 build/trans_presets.java:2601
24082#: build/trans_presets.java:2608 build/trans_presets.java:2614
24083#: build/trans_presets.java:2620 build/trans_presets.java:2626
24084#: build/trans_presets.java:2632 build/trans_presets.java:2638
24085#: build/trans_presets.java:2645 build/trans_presets.java:2652
24086#: build/trans_presets.java:2659 build/trans_presets.java:2665
24087#: build/trans_presets.java:2671 build/trans_presets.java:2677
24088#: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2689
24089#: build/trans_presets.java:2696 build/trans_presets.java:2703
24090#: build/trans_presets.java:2710 build/trans_presets.java:2716
24091#: build/trans_presets.java:2722 build/trans_presets.java:2748
24092#: build/trans_presets.java:2756 build/trans_presets.java:2771
24093#: build/trans_presets.java:2777 build/trans_presets.java:2785
24094#: build/trans_presets.java:2812
24095msgid "Opening Hours"
24096msgstr "Horaires d’ouverture"
24097
24098#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
24099#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
24100#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
24101#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
24102#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
24103#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
24104#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
24105#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
24106#. item "Tourism/Museum" combo "Opening Hours"
24107#. item "Tourism/Zoo" combo "Opening Hours"
24108#. item "Tourism/Theme Park" combo "Opening Hours"
24109#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
24110#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
24111#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
24112#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
24113#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
24114#. item "Man-Made/Buildings/Library" combo "Opening Hours"
24115#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Opening Hours"
24116#. item "Shops/Supermarket" combo "Opening Hours"
24117#. item "Shops/Chemist" combo "Opening Hours"
24118#. item "Shops/Convenience Store" combo "Opening Hours"
24119#. item "Shops/Kiosk" combo "Opening Hours"
24120#. item "Shops/Book Store" combo "Opening Hours"
24121#. item "Shops/Travel Agency" combo "Opening Hours"
24122#. item "Shops/Butcher" combo "Opening Hours"
24123#. item "Shops/Baker" combo "Opening Hours"
24124#. item "Shops/Florist" combo "Opening Hours"
24125#. item "Shops/Organic" combo "Opening Hours"
24126#. item "Shops/Alcohol" combo "Opening Hours"
24127#. item "Shops/Beverages" combo "Opening Hours"
24128#. item "Shops/Computer" combo "Opening Hours"
24129#. item "Shops/Electronics" combo "Opening Hours"
24130#. item "Shops/Hifi" combo "Opening Hours"
24131#. item "Shops/Furniture" combo "Opening Hours"
24132#. item "Shops/Garden Centre" combo "Opening Hours"
24133#. item "Shops/Hardware" combo "Opening Hours"
24134#. item "Shops/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
24135#. item "Shops/Stationery" combo "Opening Hours"
24136#. item "Shops/Hairdresser" combo "Opening Hours"
24137#. item "Shops/Shoes" combo "Opening Hours"
24138#. item "Shops/Toys" combo "Opening Hours"
24139#. item "Shops/Video" combo "Opening Hours"
24140#. item "Shops/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
24141#. item "Shops/Laundry" combo "Opening Hours"
24142#. item "Shops/Outdoor" combo "Opening Hours"
24143#. item "Shops/Sports" combo "Opening Hours"
24144#. item "Shops/Optician" combo "Opening Hours"
24145#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
24146#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
24147#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
24148#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
24149#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
24150#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
24151#: build/trans_presets.java:1333 build/trans_presets.java:1636
24152#: build/trans_presets.java:1644 build/trans_presets.java:1651
24153#: build/trans_presets.java:1658 build/trans_presets.java:1664
24154#: build/trans_presets.java:1671 build/trans_presets.java:1678
24155#: build/trans_presets.java:1693 build/trans_presets.java:1701
24156#: build/trans_presets.java:1714 build/trans_presets.java:1728
24157#: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1833
24158#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1942
24159#: build/trans_presets.java:2255 build/trans_presets.java:2279
24160#: build/trans_presets.java:2542 build/trans_presets.java:2548
24161#: build/trans_presets.java:2555 build/trans_presets.java:2562
24162#: build/trans_presets.java:2568 build/trans_presets.java:2574
24163#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2588
24164#: build/trans_presets.java:2595 build/trans_presets.java:2601
24165#: build/trans_presets.java:2608 build/trans_presets.java:2614
24166#: build/trans_presets.java:2620 build/trans_presets.java:2626
24167#: build/trans_presets.java:2632 build/trans_presets.java:2638
24168#: build/trans_presets.java:2645 build/trans_presets.java:2652
24169#: build/trans_presets.java:2659 build/trans_presets.java:2665
24170#: build/trans_presets.java:2671 build/trans_presets.java:2677
24171#: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2689
24172#: build/trans_presets.java:2696 build/trans_presets.java:2703
24173#: build/trans_presets.java:2710 build/trans_presets.java:2716
24174#: build/trans_presets.java:2722 build/trans_presets.java:2748
24175#: build/trans_presets.java:2756 build/trans_presets.java:2771
24176#: build/trans_presets.java:2777 build/trans_presets.java:2785
24177#: build/trans_presets.java:2812
24178msgid "24/7"
24179msgstr "24h/24 7j/7"
24180
24181#: build/trans_presets.java:1333 build/trans_presets.java:1636
24182#: build/trans_presets.java:1644 build/trans_presets.java:1651
24183#: build/trans_presets.java:1658 build/trans_presets.java:1664
24184#: build/trans_presets.java:1671 build/trans_presets.java:1678
24185#: build/trans_presets.java:1693 build/trans_presets.java:1701
24186#: build/trans_presets.java:1714 build/trans_presets.java:1728
24187#: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1833
24188#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1942
24189#: build/trans_presets.java:2255 build/trans_presets.java:2279
24190#: build/trans_presets.java:2542 build/trans_presets.java:2548
24191#: build/trans_presets.java:2555 build/trans_presets.java:2562
24192#: build/trans_presets.java:2568 build/trans_presets.java:2574
24193#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2588
24194#: build/trans_presets.java:2595 build/trans_presets.java:2601
24195#: build/trans_presets.java:2608 build/trans_presets.java:2614
24196#: build/trans_presets.java:2620 build/trans_presets.java:2626
24197#: build/trans_presets.java:2632 build/trans_presets.java:2638
24198#: build/trans_presets.java:2645 build/trans_presets.java:2652
24199#: build/trans_presets.java:2659 build/trans_presets.java:2665
24200#: build/trans_presets.java:2671 build/trans_presets.java:2677
24201#: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2689
24202#: build/trans_presets.java:2696 build/trans_presets.java:2703
24203#: build/trans_presets.java:2710 build/trans_presets.java:2716
24204#: build/trans_presets.java:2722 build/trans_presets.java:2748
24205#: build/trans_presets.java:2756 build/trans_presets.java:2771
24206#: build/trans_presets.java:2777 build/trans_presets.java:2785
24207#: build/trans_presets.java:2812
24208msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
24209msgstr "Lun-Ven 08:30-20:00"
24210
24211#: build/trans_presets.java:1333 build/trans_presets.java:1636
24212#: build/trans_presets.java:1644 build/trans_presets.java:1651
24213#: build/trans_presets.java:1658 build/trans_presets.java:1664
24214#: build/trans_presets.java:1671 build/trans_presets.java:1678
24215#: build/trans_presets.java:1693 build/trans_presets.java:1701
24216#: build/trans_presets.java:1714 build/trans_presets.java:1728
24217#: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1833
24218#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1942
24219#: build/trans_presets.java:2255 build/trans_presets.java:2279
24220#: build/trans_presets.java:2542 build/trans_presets.java:2548
24221#: build/trans_presets.java:2555 build/trans_presets.java:2562
24222#: build/trans_presets.java:2568 build/trans_presets.java:2574
24223#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2588
24224#: build/trans_presets.java:2595 build/trans_presets.java:2601
24225#: build/trans_presets.java:2608 build/trans_presets.java:2614
24226#: build/trans_presets.java:2620 build/trans_presets.java:2626
24227#: build/trans_presets.java:2632 build/trans_presets.java:2638
24228#: build/trans_presets.java:2645 build/trans_presets.java:2652
24229#: build/trans_presets.java:2659 build/trans_presets.java:2665
24230#: build/trans_presets.java:2671 build/trans_presets.java:2677
24231#: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2689
24232#: build/trans_presets.java:2696 build/trans_presets.java:2703
24233#: build/trans_presets.java:2710 build/trans_presets.java:2716
24234#: build/trans_presets.java:2722 build/trans_presets.java:2748
24235#: build/trans_presets.java:2756 build/trans_presets.java:2771
24236#: build/trans_presets.java:2777 build/trans_presets.java:2785
24237#: build/trans_presets.java:2812
24238msgid "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
24239msgstr "Mar-Dim 08:00-15:00 ; Sam 08:00-12:00"
24240
24241#: build/trans_presets.java:1334
24242msgid "Fuel types:"
24243msgstr "Types de carburant :"
24244
24245#. item "Car/Fuel" label "Fuel types:"
24246#: build/trans_presets.java:1335
24247msgid "Diesel"
24248msgstr "Gazole"
24249
24250#. item "Car/Fuel" check "Diesel"
24251#: build/trans_presets.java:1336
24252msgid "Bio Diesel"
24253msgstr "Biogazole"
24254
24255#. item "Car/Fuel" check "Bio Diesel"
24256#: build/trans_presets.java:1337
24257msgid "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
24258msgstr "Gazole de type GTL"
24259
24260#. item "Car/Fuel" check "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
24261#: build/trans_presets.java:1338
24262msgid "Diesel for Heavy Good Vehicles"
24263msgstr "Gazole pour poids lourds"
24264
24265#. item "Car/Fuel" check "Diesel for Heavy Good Vehicles"
24266#: build/trans_presets.java:1339
24267msgid "Octane 91"
24268msgstr "Indice d’octane de 91"
24269
24270#. item "Car/Fuel" check "Octane 91"
24271#: build/trans_presets.java:1340
24272msgid "Octane 95"
24273msgstr "Indice d’octane de 95"
24274
24275#. item "Car/Fuel" check "Octane 95"
24276#: build/trans_presets.java:1341
24277msgid "Octane 98"
24278msgstr "Indice d’octane de 98"
24279
24280#. item "Car/Fuel" check "Octane 98"
24281#: build/trans_presets.java:1342
24282msgid "Octane 100"
24283msgstr "Indice d’octane de 100"
24284
24285#. item "Car/Fuel" check "Octane 100"
24286#: build/trans_presets.java:1343
24287msgid "E10 (10% Ethanol mix)"
24288msgstr "E10 (mélange à 10% d’éthanol)"
24289
24290#. item "Car/Fuel" check "E10 (10% Ethanol mix)"
24291#: build/trans_presets.java:1344
24292msgid "E85 (85% Ethanol mix)"
24293msgstr "E85 (Superéthanol)"
24294
24295#. item "Car/Fuel" check "E85 (85% Ethanol mix)"
24296#: build/trans_presets.java:1345
24297msgid "LPG (Liquefied petroleum gas)"
24298msgstr "GPL (Gaz de Pétrole Liquéfié)"
24299
24300#. item "Car/Fuel" check "LPG (Liquefied petroleum gas)"
24301#: build/trans_presets.java:1346
24302msgid "CNG (Compressed Natural Gas)"
24303msgstr "GNV (Gaz Naturel pour Véhicules)"
24304
24305#. item "Car/Fuel" check "CNG (Compressed Natural Gas)"
24306#: build/trans_presets.java:1347
24307msgid "1/25 mix (mofa/moped)"
24308msgstr "Mélange 1/25 (cyclomoteur)"
24309
24310#. item "Car/Fuel" check "1/25 mix (mofa/moped)"
24311#: build/trans_presets.java:1348
24312msgid "1/50 mix (mofa/moped)"
24313msgstr "Mélange 1/50 (cyclomoteur)"
24314
24315#. item "Car/Fuel" check "1/50 mix (mofa/moped)"
24316#. </optional>
24317#. group "Bicycle"
24318#. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
24319#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24320#. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
24321#. <!--
24322#. <action class="SetNodeAction" params=""/>
24323#. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
24324#. -->
24325#. </button>
24326#: build/trans_presets.java:1351 build/trans_presets.java:1397
24327#: build/trans_surveyor.java:24
24328msgid "Parking"
24329msgstr "Parking"
24330
24331#. item "Car/Parking"
24332#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
24333#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
24334#: build/trans_presets.java:1354
24335msgid "Edit Parking"
24336msgstr "Modifier un parking"
24337
24338#. item "Car/Parking" text "Name"
24339#. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
24340#. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
24341#. item "Amenities/Toilets" text "Operator"
24342#. item "Shops/Vending machine" text "Operator"
24343#: build/trans_presets.java:1357 build/trans_presets.java:1777
24344#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:2439
24345#: build/trans_presets.java:2731
24346msgid "Reference number"
24347msgstr "Numéro de référence"
24348
24349#. item "Car/Parking" combo "Type"
24350#: build/trans_presets.java:1358
24351msgid "multi-storey"
24352msgstr "couvert"
24353
24354#: build/trans_presets.java:1358
24355msgid "surface"
24356msgstr "surface"
24357
24358#. item "Man Made/Pipeline" combo "Location"
24359#: build/trans_presets.java:1358 build/trans_presets.java:2349
24360msgid "underground"
24361msgstr "souterraine"
24362
24363#: build/trans_presets.java:1359
24364msgid "Park and Ride"
24365msgstr "Parc relais"
24366
24367#. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
24368#. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
24369#. item "Amenities/Toilets" text "Reference number"
24370#: build/trans_presets.java:1360 build/trans_presets.java:1778
24371#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:2440
24372msgid "Fee"
24373msgstr "Payant"
24374
24375#. <space />
24376#: build/trans_presets.java:1362
24377msgid "Capacity (overall)"
24378msgstr "Capacité"
24379
24380#. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
24381#: build/trans_presets.java:1363
24382msgid "Spaces for Disabled"
24383msgstr "Emplacements pour handicapés"
24384
24385#: build/trans_presets.java:1364
24386msgid "Spaces for Women"
24387msgstr "Emplacements pour femmes"
24388
24389#: build/trans_presets.java:1365
24390msgid "Spaces for Parents"
24391msgstr "Emplacements pour parents"
24392
24393#: build/trans_presets.java:1366
24394msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
24395msgstr "Voir le Wiki pour les autres types de capacité."
24396
24397#. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
24398#: build/trans_presets.java:1368
24399msgid "Wash"
24400msgstr "Lavage"
24401
24402#. item "Car/Wash"
24403#: build/trans_presets.java:1369
24404msgid "Edit Car Wash"
24405msgstr "Modifier un espace de lavage de voitures"
24406
24407#. item "Car/Wash" text "Operator"
24408#: build/trans_presets.java:1374
24409msgid "Repair"
24410msgstr "Garagiste"
24411
24412#. item "Car/Repair"
24413#: build/trans_presets.java:1375
24414msgid "Edit Car Repair"
24415msgstr "Modifier un garagiste"
24416
24417#. item "Car/Repair" text "Operator"
24418#. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
24419#: build/trans_presets.java:1380 build/trans_presets.java:1404
24420msgid "Rental"
24421msgstr "Location"
24422
24423#. item "Car/Rental"
24424#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
24425#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
24426#: build/trans_presets.java:1383
24427msgid "Edit Car Rental"
24428msgstr "Modifier une location de voiture"
24429
24430#. item "Car/Rental" text "Operator"
24431#: build/trans_presets.java:1388
24432msgid "Sharing"
24433msgstr "Station d’autopartage"
24434
24435#. item "Car/Sharing"
24436#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
24437#: build/trans_presets.java:1390
24438msgid "Edit Car Sharing"
24439msgstr "Modifier une station d’autopartage"
24440
24441#. item "Bicycle/Parking"
24442#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
24443#: build/trans_presets.java:1399
24444msgid "Edit Bicycle Parking"
24445msgstr "Modifier un parking à vélo"
24446
24447#. item "Bicycle/Parking" text "Name"
24448#: build/trans_presets.java:1402
24449msgid "Capacity"
24450msgstr "Capacité"
24451
24452#. item "Bicycle/Rental"
24453#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
24454#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
24455#: build/trans_presets.java:1407
24456msgid "Edit Bicycle Rental"
24457msgstr "Modifier une location de vélos"
24458
24459#. group "Public Transport"
24460#: build/trans_presets.java:1413
24461msgctxt "railway"
24462msgid "Station"
24463msgstr "Gare"
24464
24465#. item "Public Transport/Station"
24466#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
24467#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
24468#: build/trans_presets.java:1416
24469msgctxt "railway"
24470msgid "Edit Station"
24471msgstr "Modifier une station"
24472
24473#. item "Public Transport/Station" text "Name"
24474#: build/trans_presets.java:1421
24475msgid "UIC-Reference"
24476msgstr "Référence UIC"
24477
24478#. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
24479#. </optional>
24480#: build/trans_presets.java:1424
24481msgid "Railway Halt"
24482msgstr "Halte ferroviaire"
24483
24484#. item "Public Transport/Railway Halt"
24485#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
24486#: build/trans_presets.java:1426
24487msgid "Edit Halt"
24488msgstr "Modifier une halte ferroviaire"
24489
24490#. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
24491#. </optional>
24492#: build/trans_presets.java:1433
24493msgid "Tram Stop"
24494msgstr "Arrêt de tramway"
24495
24496#. item "Public Transport/Tram Stop"
24497#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
24498#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
24499#: build/trans_presets.java:1436
24500msgid "Edit Tram Stop"
24501msgstr "Modifier un arrêt de tramway"
24502
24503#. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
24504#. </optional>
24505#: build/trans_presets.java:1443
24506msgid "Railway Platform"
24507msgstr "Quai"
24508
24509#. item "Public Transport/Railway Platform"
24510#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
24511#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
24512#: build/trans_presets.java:1446
24513msgid "Edit Railway Platform"
24514msgstr "Modifier un quai"
24515
24516#. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
24517#. <key key="railway" value="platform" />
24518#. <space />
24519#. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
24520#. <key key="highway" value="platform" />
24521#. <space />
24522#: build/trans_presets.java:1449 build/trans_presets.java:1494
24523msgid "Reference (track number)"
24524msgstr "Numéro de voie"
24525
24526#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
24527#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
24528#: build/trans_presets.java:1451 build/trans_presets.java:1496
24529msgid "Area"
24530msgstr "Surface"
24531
24532#. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
24533#: build/trans_presets.java:1453
24534msgid "Subway Entrance"
24535msgstr "Bouche de métro"
24536
24537#. item "Public Transport/Subway Entrance"
24538#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
24539#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
24540#: build/trans_presets.java:1456
24541msgid "Edit Subway Entrance"
24542msgstr "Modifier une bouche de métro"
24543
24544#. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
24545#: build/trans_presets.java:1461 build/trans_presets.java:2441
24546msgid "Wheelchair"
24547msgstr "Fauteuils roulants"
24548
24549#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
24550#. </optional>
24551#. <separator/>
24552#: build/trans_presets.java:1466
24553msgid "Bus Station"
24554msgstr "Gare routière"
24555
24556#. item "Public Transport/Bus Station"
24557#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
24558#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
24559#: build/trans_presets.java:1469
24560msgid "Edit Bus Station"
24561msgstr "Modifier une gare routière"
24562
24563#. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
24564#. </optional>
24565#: build/trans_presets.java:1475
24566msgid "Bus Stop"
24567msgstr "Arrêt de bus"
24568
24569#. item "Public Transport/Bus Stop"
24570#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
24571#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
24572#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
24573#: build/trans_presets.java:1479
24574msgid "Edit Bus Stop"
24575msgstr "Modifier un arrêt de bus"
24576
24577#. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
24578#. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
24579#. <separator/>
24580#: build/trans_presets.java:1484 build/trans_presets.java:1800
24581#: build/trans_presets.java:2491
24582msgid "Shelter"
24583msgstr "Abri"
24584
24585#. item "Amenities/Waste Basket" label "Edit Waste Basket"
24586#. <key key="amenity" value="waste_basket" />
24587#: build/trans_presets.java:1485 build/trans_presets.java:2479
24588msgid "Bench"
24589msgstr "Banc"
24590
24591#: build/trans_presets.java:1486
24592msgid "Tactile Paving"
24593msgstr "Bande rugueuse"
24594
24595#. </optional>
24596#: build/trans_presets.java:1490
24597msgid "Bus Platform"
24598msgstr "Plateforme de bus"
24599
24600#. item "Public Transport/Bus Platform"
24601#: build/trans_presets.java:1491
24602msgid "Edit Bus Platform"
24603msgstr "Modifier une plateforme de bus"
24604
24605#. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
24606#. <separator/>
24607#: build/trans_presets.java:1499
24608msgid "Taxi"
24609msgstr "Taxi"
24610
24611#. item "Public Transport/Taxi"
24612#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
24613#: build/trans_presets.java:1501
24614msgid "Edit Taxi station"
24615msgstr "Modifier une station de taxi"
24616
24617#. item "Public Transport/Taxi" text "Name"
24618#. <separator/>
24619#: build/trans_presets.java:1507
24620msgid "Airport"
24621msgstr "Aéroport"
24622
24623#. group "Airport"
24624#: build/trans_presets.java:1508
24625msgid "Airport Ground"
24626msgstr "Aéroport"
24627
24628#. item "Airport/Airport Ground"
24629#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
24630#: build/trans_presets.java:1510
24631msgid "Edit Airport Ground"
24632msgstr "Modifier un aéroport"
24633
24634#. item "Airport/Airport Ground" text "Name"
24635#. <optional>
24636#: build/trans_presets.java:1514
24637msgid "IATA"
24638msgstr "Code AITA"
24639
24640#. item "Airport/Airport Ground" text "IATA"
24641#: build/trans_presets.java:1515
24642msgid "ICAO"
24643msgstr "Code OACI"
24644
24645#. item "Airport/Airport Ground" text "ICAO"
24646#. </optional>
24647#. <separator/>
24648#: build/trans_presets.java:1519
24649msgid "Runway"
24650msgstr "Piste d’atterrissage / d’envol"
24651
24652#. item "Airport/Runway"
24653#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=runway" />
24654#: build/trans_presets.java:1521
24655msgid "Edit Runway"
24656msgstr "Modifier une piste d’atterrissage / d’envol"
24657
24658#. item "Airport/Runway" text "Reference"
24659#. </optional>
24660#: build/trans_presets.java:1527
24661msgid "Taxiway"
24662msgstr "Voie de circulation"
24663
24664#. item "Airport/Taxiway"
24665#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=taxiway" />
24666#: build/trans_presets.java:1529
24667msgid "Edit Taxiway"
24668msgstr "Modifier une voie de circulation"
24669
24670#. item "Airport/Taxiway" text "Reference"
24671#. </optional>
24672#: build/trans_presets.java:1535
24673msgid "Helipad"
24674msgstr "Héliport"
24675
24676#. item "Airport/Helipad"
24677#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=helipad" />
24678#: build/trans_presets.java:1537
24679msgid "Edit Helipad"
24680msgstr "Modifier héliport"
24681
24682#. item "Airport/Helipad" text "Reference"
24683#. </optional>
24684#. item "Airport/Apron"
24685#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=apron" />
24686#: build/trans_presets.java:1543 build/trans_presets.java:1545
24687msgid "Apron"
24688msgstr "Aire de stationnement"
24689
24690#. item "Airport/Apron" label "Apron"
24691#. <key key="aeroway" value="apron" />
24692#. item "Airport/Hangar"
24693#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=hangar" />
24694#: build/trans_presets.java:1548 build/trans_presets.java:1550
24695msgid "Hangar"
24696msgstr "Hangar d’aéroport"
24697
24698#. item "Airport/Hangar" label "Hangar"
24699#. <key key="building" value="hangar" />
24700#. item "Airport/Beacon"
24701#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dbeacon" />
24702#. item "Man Made/Crane" text "Name"
24703#: build/trans_presets.java:1553 build/trans_presets.java:1555
24704#: build/trans_presets.java:2365
24705msgid "Beacon"
24706msgstr "Balise lumineuse"
24707
24708#. item "Airport/Beacon" label "Beacon"
24709#. <key key="man_made" value="beacon" />
24710#. item "Airport/Windsock"
24711#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=windsock" />
24712#: build/trans_presets.java:1558 build/trans_presets.java:1560
24713msgid "Windsock"
24714msgstr "Manche à air"
24715
24716#. item "Airport/Windsock" label "Windsock"
24717#. <key key="aeroway" value="windsock" />
24718#. <separator/>
24719#: build/trans_presets.java:1564
24720msgid "Terminal"
24721msgstr "Aérogare"
24722
24723#. item "Airport/Terminal"
24724#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=terminal" />
24725#: build/trans_presets.java:1566
24726msgid "Edit Terminal"
24727msgstr "Modifier un aérogare"
24728
24729#. item "Airport/Gate"
24730#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=gate" />
24731#: build/trans_presets.java:1572
24732msgid "Edit Terminal Gate"
24733msgstr "Modifier une porte d’embarquement"
24734
24735#. item "Airport/Gate" text "Reference"
24736#: build/trans_presets.java:1578
24737msgid "Travel"
24738msgstr "Voyage"
24739
24740#. group "Travel"
24741#: build/trans_presets.java:1579
24742msgid "Accomodation"
24743msgstr "Hôtel"
24744
24745#. group "Travel/Accomodation"
24746#. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
24747#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
24748#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24749#. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
24750#. </button>
24751#: build/trans_presets.java:1580 build/trans_surveyor.java:43
24752msgid "Hotel"
24753msgstr "Hôtel"
24754
24755#. item "Travel/Accomodation/Hotel"
24756#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
24757#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
24758#: build/trans_presets.java:1583
24759msgid "Edit Hotel"
24760msgstr "Modifier un hôtel"
24761
24762#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Name"
24763#: build/trans_presets.java:1586
24764msgid "Stars"
24765msgstr "Étoiles"
24766
24767#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Stars"
24768#: build/trans_presets.java:1588
24769msgid "Motel"
24770msgstr "Motel"
24771
24772#. item "Travel/Accomodation/Motel"
24773#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
24774#: build/trans_presets.java:1590
24775msgid "Edit Motel"
24776msgstr "Modifier un motel"
24777
24778#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Name"
24779#: build/trans_presets.java:1594
24780msgid "Guest House"
24781msgstr "Chambre d’hôtes"
24782
24783#. item "Travel/Accomodation/Guest House"
24784#: build/trans_presets.java:1595
24785msgid "Edit Guest House"
24786msgstr "Modifier une chambre d’hôtes"
24787
24788#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Name"
24789#: build/trans_presets.java:1599
24790msgid "Chalet"
24791msgstr "Chalet"
24792
24793#. item "Travel/Accomodation/Chalet"
24794#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
24795#: build/trans_presets.java:1601
24796msgid "Edit Chalet"
24797msgstr "Modifier un chalet"
24798
24799#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Name"
24800#: build/trans_presets.java:1605
24801msgid "Hostel"
24802msgstr "Auberge de jeunesse"
24803
24804#. item "Travel/Accomodation/Hostel"
24805#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
24806#: build/trans_presets.java:1607
24807msgid "Edit Hostel"
24808msgstr "Modifier une auberge de jeunesse"
24809
24810#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Name"
24811#: build/trans_presets.java:1611
24812msgid "Alpine Hut"
24813msgstr "Refuge"
24814
24815#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut"
24816#: build/trans_presets.java:1612
24817msgid "Edit Alpine Hut"
24818msgstr "Modifier un refuge"
24819
24820#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Elevation"
24821#: build/trans_presets.java:1617
24822msgid "Caravan Site"
24823msgstr "Site pour caravanes"
24824
24825#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site"
24826#: build/trans_presets.java:1618
24827msgid "Edit Caravan Site"
24828msgstr "Modifier un site pour caravanes"
24829
24830#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Name"
24831#: build/trans_presets.java:1622
24832msgid "Camping Site"
24833msgstr "Camping"
24834
24835#. item "Travel/Accomodation/Camping Site"
24836#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
24837#: build/trans_presets.java:1624
24838msgid "Edit Camping Site"
24839msgstr "Modifier un camping"
24840
24841#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Name"
24842#: build/trans_presets.java:1629
24843msgid "Food+Drinks"
24844msgstr "Restauration"
24845
24846#. group "Food+Drinks"
24847#. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
24848#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24849#. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
24850#. </button>
24851#: build/trans_presets.java:1630 build/trans_surveyor.java:47
24852msgid "Restaurant"
24853msgstr "Restaurant"
24854
24855#. item "Food+Drinks/Restaurant"
24856#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
24857#: build/trans_presets.java:1632
24858msgid "Edit Restaurant"
24859msgstr "Modifier un restaurant"
24860
24861#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
24862#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
24863#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24864msgid "Cuisine"
24865msgstr "Cuisine"
24866
24867#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine"
24868#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
24869#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24870msgid "italian"
24871msgstr "italienne"
24872
24873#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24874msgid "chinese"
24875msgstr "chinoise"
24876
24877#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24878msgid "pizza"
24879msgstr "pizza"
24880
24881#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24882msgid "burger"
24883msgstr "hamburger"
24884
24885#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24886msgid "greek"
24887msgstr "grecque"
24888
24889#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24890msgid "german"
24891msgstr "allemande"
24892
24893#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24894msgid "indian"
24895msgstr "indienne"
24896
24897#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24898msgid "regional"
24899msgstr "régionale"
24900
24901#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24902msgid "kebab"
24903msgstr "kebab"
24904
24905#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24906msgid "turkish"
24907msgstr "turque"
24908
24909#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24910msgid "asian"
24911msgstr "asiatique"
24912
24913#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24914msgid "thai"
24915msgstr "thaïlandaise"
24916
24917#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24918msgid "mexican"
24919msgstr "mexicaine"
24920
24921#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24922msgid "japanese"
24923msgstr "japonaise"
24924
24925#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24926msgid "french"
24927msgstr "française"
24928
24929#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24930msgid "sandwich"
24931msgstr "sandwich"
24932
24933#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24934msgid "sushi"
24935msgstr "sushi"
24936
24937#: build/trans_presets.java:1638
24938msgid "Fast Food"
24939msgstr "Fast-Food"
24940
24941#. item "Food+Drinks/Fast Food"
24942#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
24943#: build/trans_presets.java:1640
24944msgid "Edit Fast Food Restaurant"
24945msgstr "Modifier un fast-food"
24946
24947#: build/trans_presets.java:1643
24948msgid "fish_and_chips"
24949msgstr "poisson et frites"
24950
24951#: build/trans_presets.java:1643
24952msgid "chicken"
24953msgstr "poulet"
24954
24955#: build/trans_presets.java:1646
24956msgid "Cafe"
24957msgstr "Café"
24958
24959#. item "Food+Drinks/Cafe"
24960#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
24961#: build/trans_presets.java:1648
24962msgid "Edit Cafe"
24963msgstr "Modifier un café"
24964
24965#: build/trans_presets.java:1653
24966msgid "Pub"
24967msgstr "Pub (anglo-saxon)"
24968
24969#. item "Food+Drinks/Pub"
24970#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
24971#: build/trans_presets.java:1655
24972msgid "Edit Pub"
24973msgstr "Modifier un pub (anglo-saxon)"
24974
24975#: build/trans_presets.java:1660
24976msgid "Biergarten"
24977msgstr "Biergarten"
24978
24979#. item "Food+Drinks/Biergarten"
24980#: build/trans_presets.java:1661
24981msgid "Edit Biergarten"
24982msgstr "Modifier un biergarten"
24983
24984#: build/trans_presets.java:1666
24985msgid "Bar"
24986msgstr "Bar"
24987
24988#. item "Food+Drinks/Bar"
24989#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
24990#: build/trans_presets.java:1668
24991msgid "Edit Bar"
24992msgstr "Modifier un bar"
24993
24994#: build/trans_presets.java:1673
24995msgid "Nightclub"
24996msgstr "Boîte de nuit"
24997
24998#. item "Food+Drinks/Nightclub"
24999#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
25000#: build/trans_presets.java:1675
25001msgid "Edit Nightclub"
25002msgstr "Modifier une boîte de nuit"
25003
25004#: build/trans_presets.java:1681
25005msgid "Tourism"
25006msgstr "Tourisme"
25007
25008#. group "Tourism"
25009#: build/trans_presets.java:1682
25010msgid "Attraction"
25011msgstr "Attraction"
25012
25013#. item "Tourism/Attraction"
25014#: build/trans_presets.java:1683
25015msgid "Edit Attraction"
25016msgstr "Modifier une attraction"
25017
25018#. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
25019#: build/trans_presets.java:1688
25020msgid "Museum"
25021msgstr "Musée"
25022
25023#. item "Tourism/Museum"
25024#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
25025#: build/trans_presets.java:1690
25026msgid "Edit Museum"
25027msgstr "Modifier un musée"
25028
25029#: build/trans_presets.java:1695
25030msgid "Zoo"
25031msgstr "Zoo"
25032
25033#. item "Tourism/Zoo"
25034#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
25035#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
25036#: build/trans_presets.java:1698
25037msgid "Edit Zoo"
25038msgstr "Modifier un zoo"
25039
25040#: build/trans_presets.java:1703
25041msgid "Viewpoint"
25042msgstr "Point de vue"
25043
25044#. item "Tourism/Viewpoint"
25045#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
25046#: build/trans_presets.java:1705
25047msgid "Edit Viewpoint"
25048msgstr "Modifier un point de vue"
25049
25050#. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
25051#: build/trans_presets.java:1708
25052msgid "Look-Out Tower"
25053msgstr "Tour de surveillance"
25054
25055#. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
25056#: build/trans_presets.java:1710
25057msgid "Theme Park"
25058msgstr "Parc d’attraction"
25059
25060#. item "Tourism/Theme Park"
25061#: build/trans_presets.java:1711
25062msgid "Edit Theme Park"
25063msgstr "Modifier un parc d’attraction"
25064
25065#: build/trans_presets.java:1716
25066msgid "Artwork"
25067msgstr "Œuvre d'art"
25068
25069#. item "Tourism/Artwork"
25070#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
25071#: build/trans_presets.java:1718
25072msgid "Edit Artwork"
25073msgstr "Modifier une œuvre d’art"
25074
25075#. item "Tourism/Artwork" text "Name"
25076#. <separator/>
25077#: build/trans_presets.java:1723
25078msgid "Information Office"
25079msgstr "Office du Tourisme"
25080
25081#: build/trans_presets.java:1730
25082msgid "Map"
25083msgstr "Carte"
25084
25085#. item "Tourism/Map" text "Name"
25086#: build/trans_presets.java:1735
25087msgid "Detail Grade"
25088msgstr "Niveau de détail"
25089
25090#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
25091#: build/trans_presets.java:1735
25092msgid "topo"
25093msgstr "carte topographique"
25094
25095#. color tertiary
25096#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25097#. <scale_min>1</scale_min>
25098#. <scale_max>30000</scale_max>
25099#. </rule>
25100#.
25101#. <rule>
25102#. <condition k="highway" v="unclassified"/>
25103#. color deprecated
25104#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25105#. <scale_min>1</scale_min>
25106#. <scale_max>40000</scale_max>
25107#. </rule>
25108#.
25109#. <rule>
25110#. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
25111#. color highway_track
25112#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25113#. <scale_min>1</scale_min>
25114#. <scale_max>20000</scale_max>
25115#. </rule>
25116#.
25117#. <rule>
25118#. <condition k="highway" v="residential"/>
25119#. color street
25120#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25121#. <scale_min>1</scale_min>
25122#. <scale_max>40000</scale_max>
25123#. </rule>
25124#.
25125#. <rule>
25126#. <condition k="highway" v="living_street"/>
25127#: build/trans_presets.java:1735 build/trans_style.java:625
25128#: build/trans_style.java:641 build/trans_style.java:657
25129#: build/trans_style.java:665
25130msgid "street"
25131msgstr "rue"
25132
25133#: build/trans_presets.java:1735
25134msgid "scheme"
25135msgstr "carte schématique"
25136
25137#: build/trans_presets.java:1736
25138msgid "Shown Area"
25139msgstr "Zone affichée"
25140
25141#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
25142#: build/trans_presets.java:1736
25143msgid "site"
25144msgstr "Site"
25145
25146#: build/trans_presets.java:1736
25147msgid "city"
25148msgstr "Ville"
25149
25150#: build/trans_presets.java:1736
25151msgid "region"
25152msgstr "Région"
25153
25154#. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
25155#: build/trans_presets.java:1737 build/trans_presets.java:1753
25156#: build/trans_presets.java:1797
25157msgid "Closer Description"
25158msgstr "Description"
25159
25160#. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
25161#. <space />
25162#. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
25163#. <space />
25164#: build/trans_presets.java:1739 build/trans_presets.java:1762
25165msgid "Routes shown for:"
25166msgstr "Affichage des itinéraires de :"
25167
25168#. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
25169#. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
25170#: build/trans_presets.java:1740 build/trans_presets.java:1763
25171msgid "Hiking"
25172msgstr "Randonnée"
25173
25174#. item "Tourism/Map" check "Hiking"
25175#. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
25176#: build/trans_presets.java:1741 build/trans_presets.java:1764
25177#: build/trans_presets.java:1982
25178msgid "Cycling"
25179msgstr "Cyclisme"
25180
25181#. item "Tourism/Map" check "Cycling"
25182#. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
25183#: build/trans_presets.java:1742 build/trans_presets.java:1765
25184msgid "Mountainbiking"
25185msgstr "VTT"
25186
25187#. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
25188#. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
25189#: build/trans_presets.java:1743 build/trans_presets.java:1766
25190#: build/trans_presets.java:2036
25191msgid "Skiing"
25192msgstr "Ski"
25193
25194#. item "Tourism/Map" check "Skiing"
25195#. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
25196#: build/trans_presets.java:1744 build/trans_presets.java:1767
25197msgid "Riding"
25198msgstr "Équitation"
25199
25200#. item "Tourism/Map" check "Riding"
25201#. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
25202#: build/trans_presets.java:1745 build/trans_presets.java:1768
25203msgid "... other transportation modes possible"
25204msgstr "…autres modes de transport possibles"
25205
25206#. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
25207#: build/trans_presets.java:1747
25208msgid "Information Board"
25209msgstr "Panneau d’informations"
25210
25211#. item "Tourism/Information Board" text "Name"
25212#: build/trans_presets.java:1752
25213msgid "Board Content"
25214msgstr "Contenu du panneau"
25215
25216#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
25217#: build/trans_presets.java:1752
25218msgid "notice"
25219msgstr "annonce"
25220
25221#: build/trans_presets.java:1752
25222msgid "history"
25223msgstr "histoire"
25224
25225#: build/trans_presets.java:1752
25226msgid "nature"
25227msgstr "nature"
25228
25229#: build/trans_presets.java:1752
25230msgid "wildlife"
25231msgstr "faune"
25232
25233#: build/trans_presets.java:1752
25234msgid "plants"
25235msgstr "flore"
25236
25237#. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
25238#: build/trans_presets.java:1755
25239msgid "Guidepost"
25240msgstr "Poteau indicateur"
25241
25242#. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
25243#: build/trans_presets.java:1770
25244msgid "Information Terminal"
25245msgstr "Terminal d’informations"
25246
25247#. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
25248#. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
25249#: build/trans_presets.java:1775 build/trans_presets.java:1785
25250msgid "Closer description"
25251msgstr "Description"
25252
25253#: build/trans_presets.java:1780
25254msgid "Audioguide"
25255msgstr "Guide audio"
25256
25257#. <space />
25258#: build/trans_presets.java:1790
25259msgid "Audioguide via mobile phone?"
25260msgstr "Guide audio par téléphone portable ?"
25261
25262#. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
25263#: build/trans_presets.java:1791
25264msgid "Phone number"
25265msgstr "Numéro de téléphone"
25266
25267#. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
25268#: build/trans_presets.java:1793
25269msgid "Other Information Points"
25270msgstr "Point d’information"
25271
25272#. item "Tourism/Shelter"
25273#: build/trans_presets.java:1801
25274msgid "Edit Shelter"
25275msgstr "Modifier un abri"
25276
25277#. item "Tourism/Shelter" text "Name"
25278#. item "Tourism/Picnic Site" text "Name"
25279#: build/trans_presets.java:1804 build/trans_presets.java:1810
25280msgid "Fireplace"
25281msgstr "Cheminée"
25282
25283#. item "Tourism/Shelter" check "Fireplace"
25284#: build/trans_presets.java:1806
25285msgid "Picnic Site"
25286msgstr "Site de pique-nique"
25287
25288#. item "Tourism/Picnic Site"
25289#: build/trans_presets.java:1807
25290msgid "Edit Picnic Site"
25291msgstr "Modifier un site de pique-nique"
25292
25293#. item "Tourism/Picnic Site" check "Fireplace"
25294#: build/trans_presets.java:1813
25295msgid "Historic Places"
25296msgstr "Patrimoine"
25297
25298#. group "Historic Places"
25299#: build/trans_presets.java:1814
25300msgid "Castle"
25301msgstr "Château"
25302
25303#. item "Historic Places/Castle"
25304#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
25305#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
25306#: build/trans_presets.java:1817
25307msgid "Edit Castle"
25308msgstr "Modifier un château"
25309
25310#. item "Historic Places/Castle" text "Name"
25311#: build/trans_presets.java:1821
25312msgid "Ruins"
25313msgstr "Ruines"
25314
25315#. item "Historic Places/Ruins"
25316#: build/trans_presets.java:1822
25317msgid "Edit Ruins"
25318msgstr "Modifier des ruines"
25319
25320#: build/trans_presets.java:1827
25321msgid "Archaeological Site"
25322msgstr "Site archéologique"
25323
25324#. item "Historic Places/Archaeological Site"
25325#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
25326#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
25327#: build/trans_presets.java:1830
25328msgid "Edit Archaeological Site"
25329msgstr "Modifier un site archéologique"
25330
25331#: build/trans_presets.java:1835
25332msgid "Battlefield"
25333msgstr "Lieu de bataille"
25334
25335#. item "Historic Places/Battlefield"
25336#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
25337#: build/trans_presets.java:1837
25338msgid "Edit Battlefield"
25339msgstr "Modifier un lieu de bataille"
25340
25341#. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
25342#: build/trans_presets.java:1841
25343msgid "Palaeontological Site"
25344msgstr "Site paléontologique"
25345
25346#. item "Historic Places/Palaeontological Site"
25347#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
25348#: build/trans_presets.java:1843
25349msgid "Edit Palaeontological Site"
25350msgstr "Modifier un site paléontologique"
25351
25352#. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
25353#. <separator/>
25354#: build/trans_presets.java:1848
25355msgid "Monument"
25356msgstr "Monument"
25357
25358#. item "Historic Places/Monument"
25359#: build/trans_presets.java:1849
25360msgid "Edit Monument"
25361msgstr "Modifier un monument"
25362
25363#. item "Historic Places/Monument" text "Name"
25364#: build/trans_presets.java:1853
25365msgid "Memorial"
25366msgstr "Mémorial"
25367
25368#. item "Historic Places/Memorial"
25369#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
25370#: build/trans_presets.java:1855
25371msgid "Edit Memorial"
25372msgstr "Modifier un mémorial"
25373
25374#. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
25375#: build/trans_presets.java:1859
25376msgid "Wayside Cross"
25377msgstr "Croix"
25378
25379#. item "Historic Places/Wayside Cross"
25380#: build/trans_presets.java:1860
25381msgid "Edit Wayside Cross"
25382msgstr "Modifier une croix"
25383
25384#. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
25385#: build/trans_presets.java:1864
25386msgid "Wayside Shrine"
25387msgstr "Chapelle"
25388
25389#. item "Historic Places/Wayside Shrine"
25390#: build/trans_presets.java:1865
25391msgid "Edit Wayside Shrine"
25392msgstr "Modifier une chapelle"
25393
25394#. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
25395#: build/trans_presets.java:1869
25396msgid "Boundary Stone"
25397msgstr "Pierre frontalière"
25398
25399#. item "Historic Places/Boundary Stone"
25400#: build/trans_presets.java:1870
25401msgid "Edit Boundary Stone"
25402msgstr "Modifier une pierre frontalière"
25403
25404#. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
25405#: build/trans_presets.java:1875
25406msgid "Leisure"
25407msgstr "Loisir"
25408
25409#. group "Leisure"
25410#: build/trans_presets.java:1876
25411msgid "Water Park"
25412msgstr "Parc aquatique"
25413
25414#. item "Leisure/Water Park"
25415#: build/trans_presets.java:1877
25416msgid "Edit Water Park"
25417msgstr "Modifier un parc aquatique"
25418
25419#. item "Leisure/Water Park" text "Name"
25420#: build/trans_presets.java:1881
25421msgid "Playground"
25422msgstr "Terrain de jeux pour enfants"
25423
25424#. item "Leisure/Playground"
25425#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
25426#: build/trans_presets.java:1883
25427msgid "Edit Playground"
25428msgstr "Modifier un terrain de jeux pour enfants"
25429
25430#. item "Leisure/Playground" text "Name"
25431#: build/trans_presets.java:1887
25432msgid "Fishing"
25433msgstr "Pêche"
25434
25435#. item "Leisure/Fishing"
25436#: build/trans_presets.java:1888
25437msgid "Edit Fishing"
25438msgstr "Modifier un lieu de pêche"
25439
25440#. item "Leisure/Fishing" text "Name"
25441#: build/trans_presets.java:1894 build/trans_presets.java:2712
25442msgid "Sports"
25443msgstr "Sports"
25444
25445#. group "Sports"
25446#: build/trans_presets.java:1895
25447msgid "Sport Facilities"
25448msgstr "Terrains de sport"
25449
25450#. group "Sports/Sport Facilities"
25451#: build/trans_presets.java:1896
25452msgid "Stadium"
25453msgstr "Stade"
25454
25455#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
25456#: build/trans_presets.java:1897
25457msgid "Edit Stadium"
25458msgstr "Modifier un stade"
25459
25460#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
25461#. <space />
25462#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
25463#. <space />
25464#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
25465#. <space />
25466#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
25467#. <space />
25468#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1910
25469#: build/trans_presets.java:1919 build/trans_presets.java:1928
25470msgid "select sport:"
25471msgstr "Selectionnez un sport :"
25472
25473#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
25474#. <space />
25475#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
25476#. <space />
25477#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
25478#. <space />
25479#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
25480#. <space />
25481#. color boundary
25482#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25483#. <scale_min>1</scale_min>
25484#. <scale_max>50000</scale_max>
25485#. </rule>
25486#.
25487#. <!--sport tags -->
25488#.
25489#. <rule>
25490#. <condition k="sport" v="9pin"/>
25491#. color sport
25492#. <icon src="sport/10pin.png"/>
25493#. <scale_min>1</scale_min>
25494#. <scale_max>50000</scale_max>
25495#. </rule>
25496#.
25497#. <rule>
25498#. <condition k="sport" v="10pin"/>
25499#. color sport
25500#. <icon src="sport/10pin.png"/>
25501#. <scale_min>1</scale_min>
25502#. <scale_max>50000</scale_max>
25503#. </rule>
25504#.
25505#. <rule>
25506#. <condition k="sport" v="athletics"/>
25507#. color sport
25508#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
25509#. <scale_min>1</scale_min>
25510#. <scale_max>50000</scale_max>
25511#. </rule>
25512#.
25513#. <rule>
25514#. <condition k="sport" v="australian_football"/>
25515#. color sport
25516#. <icon src="sport/football.png"/>
25517#. <scale_min>1</scale_min>
25518#. <scale_max>50000</scale_max>
25519#. </rule>
25520#.
25521#. <rule>
25522#. <condition k="sport" v="baseball"/>
25523#. color sport
25524#. <icon src="sport/baseball.png"/>
25525#. <scale_min>1</scale_min>
25526#. <scale_max>50000</scale_max>
25527#. </rule>
25528#.
25529#. <rule>
25530#. <condition k="sport" v="basketball"/>
25531#. color sport
25532#. <icon src="sport/basketball.png"/>
25533#. <scale_min>1</scale_min>
25534#. <scale_max>50000</scale_max>
25535#. </rule>
25536#.
25537#. <rule>
25538#. <condition k="sport" v="boules"/>
25539#. color sport
25540#. <icon src="sport/boule.png"/>
25541#. <scale_min>1</scale_min>
25542#. <scale_max>50000</scale_max>
25543#. </rule>
25544#.
25545#. <rule>
25546#. <condition k="sport" v="bowls"/>
25547#. color sport
25548#. <icon src="sport/boule.png"/>
25549#. <scale_min>1</scale_min>
25550#. <scale_max>50000</scale_max>
25551#. </rule>
25552#.
25553#. <rule>
25554#. <condition k="sport" v="canoe"/>
25555#. color sport
25556#. <icon src="sport/canoe.png"/>
25557#. <scale_min>1</scale_min>
25558#. <scale_max>50000</scale_max>
25559#. </rule>
25560#.
25561#. <rule>
25562#. <condition k="sport" v="chess"/>
25563#. color sport
25564#. <icon src="sport/chess.png"/>
25565#. <scale_min>1</scale_min>
25566#. <scale_max>50000</scale_max>
25567#. </rule>
25568#.
25569#. <rule>
25570#. <condition k="sport" v="climbing"/>
25571#. color sport
25572#. <icon src="sport/climbing.png"/>
25573#. <scale_min>1</scale_min>
25574#. <scale_max>50000</scale_max>
25575#. </rule>
25576#.
25577#. <rule>
25578#. <condition k="sport" v="cricket"/>
25579#. color sport
25580#. <icon src="sport/cricket.png"/>
25581#. <scale_min>1</scale_min>
25582#. <scale_max>50000</scale_max>
25583#. </rule>
25584#.
25585#. <rule>
25586#. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
25587#. color sport
25588#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
25589#. <scale_min>1</scale_min>
25590#. <scale_max>50000</scale_max>
25591#. </rule>
25592#.
25593#. <rule>
25594#. <condition k="sport" v="croquet"/>
25595#. color sport
25596#. <icon src="sport/croquet.png"/>
25597#. <scale_min>1</scale_min>
25598#. <scale_max>50000</scale_max>
25599#. </rule>
25600#.
25601#. <rule>
25602#. <condition k="sport" v="cycling"/>
25603#. color sport
25604#. <icon src="sport/cycling.png"/>
25605#. <scale_min>1</scale_min>
25606#. <scale_max>50000</scale_max>
25607#. </rule>
25608#.
25609#. <rule>
25610#. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
25611#. color sport
25612#. <icon src="leisure/dog.png"/>
25613#. <scale_min>1</scale_min>
25614#. <scale_max>50000</scale_max>
25615#. </rule>
25616#.
25617#. <rule>
25618#. <condition k="sport" v="equestrian"/>
25619#. color sport
25620#. <icon src="sport/riding.png"/>
25621#. <scale_min>1</scale_min>
25622#. <scale_max>50000</scale_max>
25623#. </rule>
25624#.
25625#. <rule>
25626#. <condition k="sport" v="football"/>
25627#. color sport
25628#. <icon src="sport/football.png"/>
25629#. <scale_min>1</scale_min>
25630#. <scale_max>50000</scale_max>
25631#. </rule>
25632#.
25633#. <rule>
25634#. <condition k="sport" v="golf"/>
25635#. color sport
25636#. <icon src="sport/golf.png"/>
25637#. <scale_min>1</scale_min>
25638#. <scale_max>50000</scale_max>
25639#. </rule>
25640#.
25641#. <rule>
25642#. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
25643#. color sport
25644#. <icon src="sport/multi.png"/>
25645#. <scale_min>1</scale_min>
25646#. <scale_max>50000</scale_max>
25647#. </rule>
25648#.
25649#. <rule>
25650#. <condition k="sport" v="hockey"/>
25651#. color sport
25652#. <icon src="sport/hockey.png"/>
25653#. <scale_min>1</scale_min>
25654#. <scale_max>50000</scale_max>
25655#. </rule>
25656#.
25657#. <rule>
25658#. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
25659#. color sport
25660#. <icon src="sport/riding.png"/>
25661#. <scale_min>1</scale_min>
25662#. <scale_max>50000</scale_max>
25663#. </rule>
25664#.
25665#. <rule>
25666#. <condition k="sport" v="motor"/>
25667#. color sport
25668#. <icon src="vehicle/motorbike.png"/>
25669#. <scale_min>1</scale_min>
25670#. <scale_max>50000</scale_max>
25671#. </rule>
25672#.
25673#. <rule>
25674#. <condition k="sport" v="multi"/>
25675#. color sport
25676#. <icon src="sport/multi.png"/>
25677#. <scale_min>1</scale_min>
25678#. <scale_max>50000</scale_max>
25679#. </rule>
25680#.
25681#. <rule>
25682#. <condition k="sport" v="pelota"/>
25683#. color sport
25684#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
25685#. <scale_min>1</scale_min>
25686#. <scale_max>50000</scale_max>
25687#. </rule>
25688#.
25689#. <rule>
25690#. <condition k="sport" v="racquet"/>
25691#. color sport
25692#. <icon src="sport/racquetball.png"/>
25693#. <scale_min>1</scale_min>
25694#. <scale_max>50000</scale_max>
25695#. </rule>
25696#.
25697#. <rule>
25698#. <condition k="sport" v="rugby"/>
25699#. color sport
25700#. <icon src="sport/football.png"/>
25701#. <scale_min>1</scale_min>
25702#. <scale_max>50000</scale_max>
25703#. </rule>
25704#.
25705#. <rule>
25706#. <condition k="sport" v="skating"/>
25707#. color sport
25708#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
25709#. <scale_min>1</scale_min>
25710#. <scale_max>50000</scale_max>
25711#. </rule>
25712#.
25713#. <rule>
25714#. <condition k="sport" v="skateboard"/>
25715#. color sport
25716#. <icon src="sport/skateboard.png"/>
25717#. <scale_min>1</scale_min>
25718#. <scale_max>50000</scale_max>
25719#. </rule>
25720#.
25721#. <rule>
25722#. <condition k="sport" v="soccer"/>
25723#. color sport
25724#. <icon src="sport/soccer.png"/>
25725#. <scale_min>1</scale_min>
25726#. <scale_max>50000</scale_max>
25727#. </rule>
25728#.
25729#. <rule>
25730#. <condition k="sport" v="swimming"/>
25731#. color sport
25732#. <icon src="sport/pool.png"/>
25733#. <scale_min>1</scale_min>
25734#. <scale_max>50000</scale_max>
25735#. </rule>
25736#.
25737#. <rule>
25738#. <condition k="sport" v="skiing"/>
25739#. color sport
25740#. <icon src="sport/skiing.png"/>
25741#. <scale_min>1</scale_min>
25742#. <scale_max>50000</scale_max>
25743#. </rule>
25744#.
25745#. <rule>
25746#. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
25747#. color sport
25748#. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
25749#. <scale_min>1</scale_min>
25750#. <scale_max>50000</scale_max>
25751#. </rule>
25752#.
25753#. <rule>
25754#. <condition k="sport" v="tennis"/>
25755#. color sport
25756#. <icon src="sport/tennis.png"/>
25757#. <scale_min>1</scale_min>
25758#. <scale_max>50000</scale_max>
25759#. </rule>
25760#.
25761#. <rule>
25762#. <condition k="sport" v="paintball"/>
25763#. color sport
25764#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25765#. <scale_min>1</scale_min>
25766#. <scale_max>50000</scale_max>
25767#. </rule>
25768#.
25769#. <rule>
25770#. <condition k="sport" v="squash"/>
25771#. color sport
25772#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25773#. <scale_min>1</scale_min>
25774#. <scale_max>50000</scale_max>
25775#. </rule>
25776#.
25777#. <rule>
25778#. <condition k="sport" v="shooting"/>
25779#. color sport
25780#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25781#. <scale_min>1</scale_min>
25782#. <scale_max>50000</scale_max>
25783#. </rule>
25784#.
25785#. <rule>
25786#. <condition k="sport" v="volleyball"/>
25787#. color sport
25788#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
25789#. <scale_min>1</scale_min>
25790#. <scale_max>50000</scale_max>
25791#. </rule>
25792#.
25793#. <rule>
25794#. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
25795#. color sport
25796#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
25797#. <scale_min>1</scale_min>
25798#. <scale_max>50000</scale_max>
25799#. </rule>
25800#.
25801#. <rule>
25802#. <condition k="sport" v="bowling"/>
25803#. color sport
25804#. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
25805#. <scale_min>1</scale_min>
25806#. <scale_max>50000</scale_max>
25807#. </rule>
25808#.
25809#. <rule>
25810#. <condition k="sport" v="handball"/>
25811#. color sport
25812#. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
25813#. <scale_min>1</scale_min>
25814#. <scale_max>50000</scale_max>
25815#. </rule>
25816#.
25817#. <rule>
25818#. <condition k="sport" v="rowing"/>
25819#. color sport
25820#. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
25821#. <scale_min>1</scale_min>
25822#. <scale_max>50000</scale_max>
25823#. </rule>
25824#.
25825#. <rule>
25826#. <condition k="sport" v="sailing"/>
25827#. color sport
25828#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25829#. <scale_min>1</scale_min>
25830#. <scale_max>50000</scale_max>
25831#. </rule>
25832#.
25833#. <rule>
25834#. <condition k="sport" v="diving"/>
25835#. color sport
25836#. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
25837#. <scale_min>1</scale_min>
25838#. <scale_max>50000</scale_max>
25839#. </rule>
25840#.
25841#. <rule>
25842#. <condition k="sport" v="badminton"/>
25843#. color sport
25844#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25845#. <scale_min>1</scale_min>
25846#. <scale_max>50000</scale_max>
25847#. </rule>
25848#.
25849#. <rule>
25850#. <condition k="sport" v="archery"/>
25851#. color sport
25852#. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
25853#. <scale_min>1</scale_min>
25854#. <scale_max>50000</scale_max>
25855#. </rule>
25856#.
25857#. <rule>
25858#. <condition k="sport" v="fishing"/>
25859#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25860#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25861#: build/trans_style.java:3705 build/trans_style.java:3713
25862#: build/trans_style.java:3721 build/trans_style.java:3729
25863#: build/trans_style.java:3737 build/trans_style.java:3745
25864#: build/trans_style.java:3753 build/trans_style.java:3761
25865#: build/trans_style.java:3769 build/trans_style.java:3777
25866#: build/trans_style.java:3785 build/trans_style.java:3793
25867#: build/trans_style.java:3801 build/trans_style.java:3809
25868#: build/trans_style.java:3817 build/trans_style.java:3825
25869#: build/trans_style.java:3833 build/trans_style.java:3841
25870#: build/trans_style.java:3849 build/trans_style.java:3857
25871#: build/trans_style.java:3865 build/trans_style.java:3873
25872#: build/trans_style.java:3881 build/trans_style.java:3889
25873#: build/trans_style.java:3897 build/trans_style.java:3905
25874#: build/trans_style.java:3913 build/trans_style.java:3921
25875#: build/trans_style.java:3929 build/trans_style.java:3937
25876#: build/trans_style.java:3945 build/trans_style.java:3953
25877#: build/trans_style.java:3961 build/trans_style.java:3969
25878#: build/trans_style.java:3977 build/trans_style.java:3985
25879#: build/trans_style.java:3993 build/trans_style.java:4001
25880#: build/trans_style.java:4009 build/trans_style.java:4017
25881#: build/trans_style.java:4025 build/trans_style.java:4033
25882#: build/trans_style.java:4041 build/trans_style.java:4049
25883#: build/trans_style.java:4057 build/trans_style.java:4065
25884#: build/trans_style.java:4073
25885msgid "sport"
25886msgstr "terrain de sport"
25887
25888#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
25889#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
25890#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
25891#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
25892#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25893#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25894msgid "multi"
25895msgstr "multisport"
25896
25897#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25898#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25899msgid "archery"
25900msgstr "tir à l’arc"
25901
25902#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25903#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25904msgid "athletics"
25905msgstr "athlétisme"
25906
25907#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25908#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25909msgid "australian_football"
25910msgstr "football australien"
25911
25912#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25913#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25914msgid "baseball"
25915msgstr "baseball"
25916
25917#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25918#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25919msgid "basketball"
25920msgstr "basketball"
25921
25922#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25923#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25924msgid "boules"
25925msgstr "boules"
25926
25927#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25928#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25929msgid "bowls"
25930msgstr "boulingrin"
25931
25932#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25933#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25934msgid "canoe"
25935msgstr "canoë"
25936
25937#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25938#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25939msgid "climbing"
25940msgstr "escalade"
25941
25942#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25943#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25944msgid "cricket"
25945msgstr "cricket"
25946
25947#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25948#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25949msgid "cricket_nets"
25950msgstr "filets de cricket"
25951
25952#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25953#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25954msgid "croquet"
25955msgstr "croquet"
25956
25957#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25958#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25959msgid "cycling"
25960msgstr "cyclisme"
25961
25962#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25963#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25964msgid "dog_racing"
25965msgstr "course de chiens"
25966
25967#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25968#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25969msgid "equestrian"
25970msgstr "équitation"
25971
25972#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25973#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25974msgid "football"
25975msgstr "football américain"
25976
25977#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25978#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25979msgid "golf"
25980msgstr "golf"
25981
25982#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25983#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25984msgid "gymnastics"
25985msgstr "gymnastique"
25986
25987#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25988#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25989msgid "hockey"
25990msgstr "hockey"
25991
25992#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25993#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25994msgid "horse_racing"
25995msgstr "course de chevaux"
25996
25997#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25998#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25999msgid "motor"
26000msgstr "moteur"
26001
26002#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
26003#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
26004msgid "pelota"
26005msgstr "pelote"
26006
26007#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
26008#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
26009msgid "racquet"
26010msgstr "sport de raquettes"
26011
26012#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
26013#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
26014msgid "rugby"
26015msgstr "rugby"
26016
26017#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
26018#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
26019msgid "shooting"
26020msgstr "chasse"
26021
26022#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
26023#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
26024msgid "skateboard"
26025msgstr "skateboard"
26026
26027#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
26028#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
26029msgid "skating"
26030msgstr "roller"
26031
26032#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
26033#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
26034msgid "skiing"
26035msgstr "ski"
26036
26037#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
26038#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
26039msgid "soccer"
26040msgstr "football"
26041
26042#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
26043#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
26044msgid "swimming"
26045msgstr "natation"
26046
26047#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
26048#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
26049msgid "table_tennis"
26050msgstr "tennis de table"
26051
26052#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
26053#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
26054msgid "tennis"
26055msgstr "tennis"
26056
26057#: build/trans_presets.java:1905
26058msgid "Sports Centre"
26059msgstr "Centre sportif"
26060
26061#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
26062#: build/trans_presets.java:1906
26063msgid "Edit Sports Centre"
26064msgstr "Modifier un centre sportif"
26065
26066#: build/trans_presets.java:1914
26067msgid "Pitch"
26068msgstr "Terrain de sport"
26069
26070#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
26071#: build/trans_presets.java:1915
26072msgid "Edit Pitch"
26073msgstr "Modifier un terrain de sport"
26074
26075#: build/trans_presets.java:1923
26076msgid "Racetrack"
26077msgstr "Circuit"
26078
26079#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
26080#: build/trans_presets.java:1924
26081msgid "Edit Racetrack"
26082msgstr "Modifier un circuit"
26083
26084#: build/trans_presets.java:1932
26085msgid "Golf Course"
26086msgstr "Golf"
26087
26088#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
26089#: build/trans_presets.java:1933
26090msgid "Edit Golf Course"
26091msgstr "Modifier un terrain de golf"
26092
26093#: build/trans_presets.java:1938
26094msgid "Miniature Golf"
26095msgstr "Minigolf"
26096
26097#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
26098#: build/trans_presets.java:1939
26099msgid "Edit Miniature Golf"
26100msgstr "Modifier un minigolf"
26101
26102#: build/trans_presets.java:1945
26103msgid "Sport"
26104msgstr "Sports"
26105
26106#. group "Sport"
26107#: build/trans_presets.java:1946
26108msgid "Multi"
26109msgstr "Multisport"
26110
26111#. item "Sport/Multi"
26112#: build/trans_presets.java:1947
26113msgid "Edit Multi"
26114msgstr "Modifier un terrain multisport"
26115
26116#. item "Sport/Multi" text "Name"
26117#. item "Sport/10pin" text "Name"
26118#. item "Sport/Athletics" text "Name"
26119#. item "Sport/Archery" text "Name"
26120#. item "Sport/Climbing" text "Name"
26121#. item "Sport/Canoeing" text "Name"
26122#. item "Sport/Cycling" text "Name"
26123#. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
26124#. item "Sport/Equestrian" text "Name"
26125#. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
26126#. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
26127#. item "Sport/Motor Sports" text "Name"
26128#. item "Sport/Skating" text "Name"
26129#. item "Sport/Skateboard" text "Name"
26130#. item "Sport/Swimming" text "Name"
26131#. item "Sport/Shooting" text "Name"
26132#. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
26133#. item "Sport (Ball)/Football" text "Name"
26134#. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
26135#. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
26136#. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
26137#. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
26138#. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
26139#. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
26140#. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
26141#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
26142#. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
26143#. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
26144#. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
26145#. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
26146#. item "Sport (Ball)/Rugby" text "Name"
26147#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
26148#. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
26149#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
26150#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
26151#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
26152#: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
26153#: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
26154#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016
26155#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028
26156#: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2043
26157#: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2058
26158#: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2070
26159#: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2082
26160#: build/trans_presets.java:2088 build/trans_presets.java:2094
26161#: build/trans_presets.java:2100 build/trans_presets.java:2106
26162#: build/trans_presets.java:2112 build/trans_presets.java:2118
26163#: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2130
26164#: build/trans_presets.java:2136 build/trans_presets.java:2142
26165#: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2154
26166msgid "type"
26167msgstr "type"
26168
26169#. item "Sport/Multi" combo "type"
26170#. item "Sport/10pin" combo "type"
26171#. item "Sport/Athletics" combo "type"
26172#. item "Sport/Archery" combo "type"
26173#. item "Sport/Climbing" combo "type"
26174#. item "Sport/Canoeing" combo "type"
26175#. item "Sport/Cycling" combo "type"
26176#. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
26177#. item "Sport/Equestrian" combo "type"
26178#. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
26179#. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
26180#. item "Sport/Motor Sports" combo "type"
26181#. item "Sport/Skating" combo "type"
26182#. item "Sport/Skateboard" combo "type"
26183#. item "Sport/Swimming" combo "type"
26184#. item "Sport/Skiing" combo "type"
26185#. item "Sport/Shooting" combo "type"
26186#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
26187#. item "Sport (Ball)/Football" combo "type"
26188#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
26189#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
26190#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
26191#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
26192#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
26193#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
26194#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
26195#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
26196#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
26197#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
26198#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
26199#. item "Sport (Ball)/Rugby" combo "type"
26200#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
26201#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
26202#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
26203#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
26204#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
26205#: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
26206#: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
26207#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016
26208#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028
26209#: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2043
26210#: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2058
26211#: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2070
26212#: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2082
26213#: build/trans_presets.java:2088 build/trans_presets.java:2094
26214#: build/trans_presets.java:2100 build/trans_presets.java:2106
26215#: build/trans_presets.java:2112 build/trans_presets.java:2118
26216#: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2130
26217#: build/trans_presets.java:2136 build/trans_presets.java:2142
26218#: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2154
26219msgid "pitch"
26220msgstr "terrain"
26221
26222#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
26223#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
26224#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
26225#: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
26226#: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
26227#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016
26228#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028
26229#: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2043
26230#: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2058
26231#: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2070
26232#: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2082
26233#: build/trans_presets.java:2088 build/trans_presets.java:2094
26234#: build/trans_presets.java:2100 build/trans_presets.java:2106
26235#: build/trans_presets.java:2112 build/trans_presets.java:2118
26236#: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2130
26237#: build/trans_presets.java:2136 build/trans_presets.java:2142
26238#: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2154
26239msgid "sports_centre"
26240msgstr "centre de sports"
26241
26242#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
26243#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
26244#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
26245#: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
26246#: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
26247#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016
26248#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028
26249#: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2043
26250#: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2058
26251#: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2070
26252#: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2082
26253#: build/trans_presets.java:2088 build/trans_presets.java:2094
26254#: build/trans_presets.java:2100 build/trans_presets.java:2106
26255#: build/trans_presets.java:2112 build/trans_presets.java:2118
26256#: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2130
26257#: build/trans_presets.java:2136 build/trans_presets.java:2142
26258#: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2154
26259msgid "stadium"
26260msgstr "stadium"
26261
26262#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
26263#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
26264#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
26265#: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
26266#: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
26267#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016
26268#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028
26269#: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2043
26270#: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2058
26271#: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2070
26272#: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2082
26273#: build/trans_presets.java:2088 build/trans_presets.java:2094
26274#: build/trans_presets.java:2100 build/trans_presets.java:2106
26275#: build/trans_presets.java:2112 build/trans_presets.java:2118
26276#: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2130
26277#: build/trans_presets.java:2136 build/trans_presets.java:2142
26278#: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2154
26279msgid "track"
26280msgstr "piste"
26281
26282#: build/trans_presets.java:1952
26283msgid "10pin"
26284msgstr "Bowling"
26285
26286#. item "Sport/10pin"
26287#: build/trans_presets.java:1953
26288msgid "Edit 10pin"
26289msgstr "Modifier un bowling"
26290
26291#: build/trans_presets.java:1958
26292msgid "Athletics"
26293msgstr "Athlétisme"
26294
26295#. item "Sport/Athletics"
26296#: build/trans_presets.java:1959
26297msgid "Edit Athletics"
26298msgstr "Modifier l’athlétisme"
26299
26300#: build/trans_presets.java:1964
26301msgid "Archery"
26302msgstr "Tir à l’arc"
26303
26304#. item "Sport/Archery"
26305#: build/trans_presets.java:1965
26306msgid "Edit Archery"
26307msgstr "Modifier le tir à l’arc"
26308
26309#: build/trans_presets.java:1970
26310msgid "Climbing"
26311msgstr "Escalade"
26312
26313#. item "Sport/Climbing"
26314#: build/trans_presets.java:1971
26315msgid "Edit Climbing"
26316msgstr "Modifier l'escalade"
26317
26318#: build/trans_presets.java:1976
26319msgid "Canoeing"
26320msgstr "Canoë"
26321
26322#. item "Sport/Canoeing"
26323#: build/trans_presets.java:1977
26324msgid "Edit Canoeing"
26325msgstr "Modifier le canoë"
26326
26327#. item "Sport/Cycling"
26328#: build/trans_presets.java:1983
26329msgid "Edit Cycling"
26330msgstr "Modifier le cyclisme"
26331
26332#: build/trans_presets.java:1988
26333msgid "Dog Racing"
26334msgstr "Course de chiens"
26335
26336#. item "Sport/Dog Racing"
26337#: build/trans_presets.java:1989
26338msgid "Edit Dog Racing"
26339msgstr "Modifier une course de chiens"
26340
26341#: build/trans_presets.java:1994
26342msgid "Equestrian"
26343msgstr "Équitation"
26344
26345#. item "Sport/Equestrian"
26346#: build/trans_presets.java:1995
26347msgid "Edit Equestrian"
26348msgstr "Modifier un sport équestre"
26349
26350#: build/trans_presets.java:2000
26351msgid "Horse Racing"
26352msgstr "Course de chevaux"
26353
26354#. item "Sport/Horse Racing"
26355#: build/trans_presets.java:2001
26356msgid "Edit Horse Racing"
26357msgstr "Modifier une course de chevaux"
26358
26359#: build/trans_presets.java:2006
26360msgid "Gymnastics"
26361msgstr "Gymnastique"
26362
26363#. item "Sport/Gymnastics"
26364#: build/trans_presets.java:2007
26365msgid "Edit Gymnastics"
26366msgstr "Modifier la gymnastique"
26367
26368#: build/trans_presets.java:2012
26369msgid "Motor Sports"
26370msgstr "Sport mécanique"
26371
26372#. item "Sport/Motor Sports"
26373#: build/trans_presets.java:2013
26374msgid "Edit Motor Sports"
26375msgstr "Modifier un sport mécanique"
26376
26377#: build/trans_presets.java:2018
26378msgid "Skating"
26379msgstr "Roller"
26380
26381#. item "Sport/Skating"
26382#: build/trans_presets.java:2019
26383msgid "Edit Skating"
26384msgstr "Modifier le roller"
26385
26386#: build/trans_presets.java:2024
26387msgid "Skateboard"
26388msgstr "Skateboard"
26389
26390#. item "Sport/Skateboard"
26391#: build/trans_presets.java:2025
26392msgid "Edit Skateboard"
26393msgstr "Modifier le skateboard"
26394
26395#: build/trans_presets.java:2030
26396msgid "Swimming"
26397msgstr "Natation"
26398
26399#. item "Sport/Swimming"
26400#: build/trans_presets.java:2031
26401msgid "Edit Swimming"
26402msgstr "Modifier la natation"
26403
26404#. item "Sport/Skiing"
26405#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
26406#: build/trans_presets.java:2038
26407msgid "Edit Skiing"
26408msgstr "ski"
26409
26410#. item "Sport/Skiing" text "Name"
26411#: build/trans_presets.java:2041
26412msgid "Piste type"
26413msgstr "Type de ski"
26414
26415#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
26416#: build/trans_presets.java:2041
26417msgid "downhill"
26418msgstr "alpin"
26419
26420#: build/trans_presets.java:2041
26421msgid "nordic"
26422msgstr "nordique"
26423
26424#: build/trans_presets.java:2041
26425msgid "snow_park"
26426msgstr "snowpark"
26427
26428#: build/trans_presets.java:2042
26429msgid "Difficulty"
26430msgstr "Difficulté"
26431
26432#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
26433#: build/trans_presets.java:2042
26434msgid "novice"
26435msgstr "verte"
26436
26437#: build/trans_presets.java:2042
26438msgid "easy"
26439msgstr "bleue"
26440
26441#: build/trans_presets.java:2042
26442msgid "advanced"
26443msgstr "noire"
26444
26445#: build/trans_presets.java:2042
26446msgid "expert"
26447msgstr "orange"
26448
26449#: build/trans_presets.java:2042
26450msgid "freeride"
26451msgstr "jaune"
26452
26453#: build/trans_presets.java:2045
26454msgid "Shooting"
26455msgstr "Tir sportif"
26456
26457#. item "Sport/Shooting"
26458#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
26459#: build/trans_presets.java:2047
26460msgid "Edit Shooting"
26461msgstr "Modifier le tir sportif"
26462
26463#: build/trans_presets.java:2053
26464msgid "Sport (Ball)"
26465msgstr "Sports de balle"
26466
26467#. group "Sport (Ball)"
26468#: build/trans_presets.java:2054
26469msgid "Soccer"
26470msgstr "Football"
26471
26472#. item "Sport (Ball)/Soccer"
26473#: build/trans_presets.java:2055
26474msgid "Edit Soccer"
26475msgstr "Modifier le football"
26476
26477#: build/trans_presets.java:2060
26478msgid "Football"
26479msgstr "Football américain"
26480
26481#. item "Sport (Ball)/Football"
26482#: build/trans_presets.java:2061
26483msgid "Edit Football"
26484msgstr "Modifier le football américain"
26485
26486#: build/trans_presets.java:2066
26487msgid "Australian Football"
26488msgstr "Football australien"
26489
26490#. item "Sport (Ball)/Australian Football"
26491#: build/trans_presets.java:2067
26492msgid "Edit Australian Football"
26493msgstr "Modifier le football australien"
26494
26495#: build/trans_presets.java:2072
26496msgid "Baseball"
26497msgstr "Baseball"
26498
26499#. item "Sport (Ball)/Baseball"
26500#: build/trans_presets.java:2073
26501msgid "Edit Baseball"
26502msgstr "Modifier le baseball"
26503
26504#: build/trans_presets.java:2078
26505msgid "Basketball"
26506msgstr "Basketball"
26507
26508#. item "Sport (Ball)/Basketball"
26509#: build/trans_presets.java:2079
26510msgid "Edit Basketball"
26511msgstr "Modifier le basketball"
26512
26513#: build/trans_presets.java:2084
26514msgid "Golf"
26515msgstr "Golf"
26516
26517#. item "Sport (Ball)/Golf"
26518#: build/trans_presets.java:2085
26519msgid "Edit Golf"
26520msgstr "Modifier un parcours de golf"
26521
26522#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
26523#: build/trans_presets.java:2088
26524msgid "golf_course"
26525msgstr "golf_course"
26526
26527#: build/trans_presets.java:2090
26528msgid "Boule"
26529msgstr "Jeu de boules"
26530
26531#. item "Sport (Ball)/Boule"
26532#: build/trans_presets.java:2091
26533msgid "Edit Boule"
26534msgstr "Modifier le jeu de boules"
26535
26536#: build/trans_presets.java:2096
26537msgid "Bowls"
26538msgstr "Boulingrin"
26539
26540#. item "Sport (Ball)/Bowls"
26541#: build/trans_presets.java:2097
26542msgid "Edit Bowls"
26543msgstr "Modifier le boulingrin"
26544
26545#: build/trans_presets.java:2102
26546msgid "Cricket"
26547msgstr "Cricket"
26548
26549#. item "Sport (Ball)/Cricket"
26550#: build/trans_presets.java:2103
26551msgid "Edit Cricket"
26552msgstr "Modifier le cricket"
26553
26554#: build/trans_presets.java:2108
26555msgid "Cricket Nets"
26556msgstr "Filets de cricket"
26557
26558#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
26559#: build/trans_presets.java:2109
26560msgid "Edit Cricket Nets"
26561msgstr "Modifier des filets de cricket"
26562
26563#: build/trans_presets.java:2114
26564msgid "Croquet"
26565msgstr "Croquet"
26566
26567#. item "Sport (Ball)/Croquet"
26568#: build/trans_presets.java:2115
26569msgid "Edit Croquet"
26570msgstr "Modifier le croquet"
26571
26572#: build/trans_presets.java:2120
26573msgid "Hockey"
26574msgstr "Hockey"
26575
26576#. item "Sport (Ball)/Hockey"
26577#: build/trans_presets.java:2121
26578msgid "Edit Hockey"
26579msgstr "Modifier le hockey"
26580
26581#: build/trans_presets.java:2126
26582msgid "Pelota"
26583msgstr "Pelote"
26584
26585#. item "Sport (Ball)/Pelota"
26586#: build/trans_presets.java:2127
26587msgid "Edit Pelota"
26588msgstr "Modifier la pelote basque"
26589
26590#: build/trans_presets.java:2132
26591msgid "Racquet"
26592msgstr "Sport de raquette"
26593
26594#. item "Sport (Ball)/Racquet"
26595#: build/trans_presets.java:2133
26596msgid "Edit Racquet"
26597msgstr "Modifier un sport de raquette"
26598
26599#: build/trans_presets.java:2138
26600msgid "Rugby"
26601msgstr "Rugby"
26602
26603#. item "Sport (Ball)/Rugby"
26604#: build/trans_presets.java:2139
26605msgid "Edit Rugby"
26606msgstr "Modifier le rugby"
26607
26608#: build/trans_presets.java:2144
26609msgid "Table Tennis"
26610msgstr "Tennis de table"
26611
26612#. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
26613#: build/trans_presets.java:2145
26614msgid "Edit Table Tennis"
26615msgstr "Modifier le tennis de table"
26616
26617#: build/trans_presets.java:2150
26618msgid "Tennis"
26619msgstr "Tennis"
26620
26621#. item "Sport (Ball)/Tennis"
26622#: build/trans_presets.java:2151
26623msgid "Edit Tennis"
26624msgstr "Modifier le tennis"
26625
26626#: build/trans_presets.java:2158
26627msgid "Man-Made"
26628msgstr "Artificiel"
26629
26630#. group "Man-Made/Buildings"
26631#: build/trans_presets.java:2160
26632msgid "Building"
26633msgstr "Bâtiment"
26634
26635#. item "Man-Made/Buildings/Building"
26636#. <key key="building" value="yes" />
26637#: build/trans_presets.java:2163
26638msgid "Public Building"
26639msgstr "Bâtiment public"
26640
26641#. item "Man-Made/Buildings/Public Building"
26642#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
26643#: build/trans_presets.java:2165
26644msgid "Edit Public Building"
26645msgstr "Modifier un bâtiment public"
26646
26647#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" text "Name"
26648#: build/trans_presets.java:2169
26649msgid "Town hall"
26650msgstr "Mairie"
26651
26652#. item "Man-Made/Buildings/Town hall"
26653#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
26654#: build/trans_presets.java:2171
26655msgid "Edit Town hall"
26656msgstr "Modifier une mairie"
26657
26658#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" text "Name"
26659#: build/trans_presets.java:2175
26660msgid "Embassy"
26661msgstr "Ambassade"
26662
26663#. item "Man-Made/Buildings/Embassy"
26664#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
26665#: build/trans_presets.java:2177
26666msgid "Edit Embassy"
26667msgstr "Modifier une ambassade"
26668
26669#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" text "Name"
26670#: build/trans_presets.java:2181
26671msgid "Courthouse"
26672msgstr "Palais de justice"
26673
26674#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse"
26675#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
26676#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
26677#: build/trans_presets.java:2184
26678msgid "Edit Courthouse"
26679msgstr "Modifier un palais de justice"
26680
26681#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" text "Name"
26682#: build/trans_presets.java:2188
26683msgid "Prison"
26684msgstr "Prison"
26685
26686#. item "Man-Made/Buildings/Prison"
26687#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
26688#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
26689#: build/trans_presets.java:2191
26690msgid "Edit Prison"
26691msgstr "Modifier une prison"
26692
26693#. item "Man-Made/Buildings/Prison" text "Name"
26694#: build/trans_presets.java:2195
26695msgid "Police"
26696msgstr "Commissariat de police"
26697
26698#. item "Man-Made/Buildings/Police"
26699#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
26700#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
26701#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
26702#: build/trans_presets.java:2199
26703msgid "Edit Police"
26704msgstr "Modifier un commissariat de police"
26705
26706#. item "Man-Made/Buildings/Police" text "Name"
26707#: build/trans_presets.java:2203
26708msgid "Fire Station"
26709msgstr "Caserne de pompiers"
26710
26711#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station"
26712#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
26713#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
26714#: build/trans_presets.java:2206
26715msgid "Edit Fire Station"
26716msgstr "Modifier une caserne de pompiers"
26717
26718#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" text "Name"
26719#: build/trans_presets.java:2210
26720msgid "Post Office"
26721msgstr "Bureau de poste"
26722
26723#. item "Man-Made/Buildings/Post Office"
26724#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
26725#: build/trans_presets.java:2212
26726msgid "Edit Post Office"
26727msgstr "Modifier un bureau de poste"
26728
26729#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Operator"
26730#. <separator/>
26731#: build/trans_presets.java:2218
26732msgid "Kindergarten"
26733msgstr "Jardin d’enfants"
26734
26735#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten"
26736#: build/trans_presets.java:2219
26737msgid "Edit Kindergarten"
26738msgstr "Modifier un jardin d’enfants"
26739
26740#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" text "Name"
26741#: build/trans_presets.java:2223
26742msgid "School"
26743msgstr "École"
26744
26745#. item "Man-Made/Buildings/School"
26746#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
26747#: build/trans_presets.java:2225
26748msgid "Edit School"
26749msgstr "Modifier une école"
26750
26751#. item "Man-Made/Buildings/School" text "Name"
26752#: build/trans_presets.java:2229
26753msgid "University"
26754msgstr "Université"
26755
26756#. item "Man-Made/Buildings/University"
26757#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
26758#: build/trans_presets.java:2231
26759msgid "Edit University"
26760msgstr "Modifier une université"
26761
26762#. item "Man-Made/Buildings/University" text "Name"
26763#: build/trans_presets.java:2235
26764msgid "College"
26765msgstr "Établissement d’enseignement supérieur"
26766
26767#. item "Man-Made/Buildings/College"
26768#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
26769#: build/trans_presets.java:2237
26770msgid "Edit College"
26771msgstr "Modifier un établissement d’enseignement supérieur"
26772
26773#. item "Man-Made/Buildings/College" text "Name"
26774#. <separator/>
26775#: build/trans_presets.java:2242
26776msgid "Cinema"
26777msgstr "Cinéma"
26778
26779#. item "Man-Made/Buildings/Cinema"
26780#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
26781#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
26782#: build/trans_presets.java:2245
26783msgid "Edit Cinema"
26784msgstr "Modifier un cinéma"
26785
26786#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" text "Name"
26787#: build/trans_presets.java:2249
26788msgid "Library"
26789msgstr "Bibliothèque"
26790
26791#. item "Man-Made/Buildings/Library"
26792#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
26793#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
26794#: build/trans_presets.java:2252
26795msgid "Edit Library"
26796msgstr "Modifier une bibliothèque"
26797
26798#: build/trans_presets.java:2257
26799msgid "Arts Centre"
26800msgstr "Centre artistique"
26801
26802#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre"
26803#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
26804#: build/trans_presets.java:2259
26805msgid "Edit Arts Centre"
26806msgstr "Modifier un centre artistique"
26807
26808#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" text "Name"
26809#: build/trans_presets.java:2263
26810msgid "Theatre"
26811msgstr "Théâtre"
26812
26813#. item "Man-Made/Buildings/Theatre"
26814#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
26815#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
26816#: build/trans_presets.java:2266
26817msgid "Edit Theatre"
26818msgstr "Modifier un théatre"
26819
26820#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" text "Name"
26821#: build/trans_presets.java:2270
26822msgid "Place of Worship"
26823msgstr "Lieu de culte"
26824
26825#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship"
26826#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
26827#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
26828#. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
26829#: build/trans_presets.java:2274
26830msgid "Edit Place of Worship"
26831msgstr "Modifier un lieu de culte"
26832
26833#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" text "Name"
26834#. item "Land use/Graveyard" text "Name"
26835#. item "Land use/Cemetery" text "Name"
26836#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26837#: build/trans_presets.java:3111
26838msgid "Religion"
26839msgstr "Religion"
26840
26841#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Religion"
26842#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
26843#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
26844#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26845#: build/trans_presets.java:3111
26846msgid "bahai"
26847msgstr "bahaïsme"
26848
26849#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26850#: build/trans_presets.java:3111
26851msgid "buddhist"
26852msgstr "bouddhisme"
26853
26854#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26855#: build/trans_presets.java:3111
26856msgid "christian"
26857msgstr "christianisme"
26858
26859#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26860#: build/trans_presets.java:3111
26861msgid "hindu"
26862msgstr "hindouisme"
26863
26864#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26865#: build/trans_presets.java:3111
26866msgid "jain"
26867msgstr "jaïnisme"
26868
26869#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26870#: build/trans_presets.java:3111
26871msgid "jewish"
26872msgstr "judaïsme"
26873
26874#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26875#: build/trans_presets.java:3111
26876msgid "muslim"
26877msgstr "islam"
26878
26879#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26880#: build/trans_presets.java:3111
26881msgid "sikh"
26882msgstr "sikhisme"
26883
26884#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26885#: build/trans_presets.java:3111
26886msgid "spiritualist"
26887msgstr "spiritualisme"
26888
26889#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26890#: build/trans_presets.java:3111
26891msgid "taoist"
26892msgstr "taoïsme"
26893
26894#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26895#: build/trans_presets.java:3111
26896msgid "unitarian"
26897msgstr "unitarisme"
26898
26899#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26900#: build/trans_presets.java:3111
26901msgid "zoroastrian"
26902msgstr "zoroastrisme"
26903
26904#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26905#: build/trans_presets.java:3112
26906msgid "Denomination"
26907msgstr "Dénomination"
26908
26909#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Denomination"
26910#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
26911#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
26912#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26913#: build/trans_presets.java:3112
26914msgid "anglican"
26915msgstr "anglicanisme"
26916
26917#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26918#: build/trans_presets.java:3112
26919msgid "baptist"
26920msgstr "baptisme"
26921
26922#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26923#: build/trans_presets.java:3112
26924msgid "catholic"
26925msgstr "catholicisme"
26926
26927#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26928#: build/trans_presets.java:3112
26929msgid "evangelical"
26930msgstr "évangélisme"
26931
26932#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26933#: build/trans_presets.java:3112
26934msgid "jehovahs_witness"
26935msgstr "témoins de Jehovah"
26936
26937#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26938#: build/trans_presets.java:3112
26939msgid "lutheran"
26940msgstr "luthérianisme"
26941
26942#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26943#: build/trans_presets.java:3112
26944msgid "methodist"
26945msgstr "méthodisme"
26946
26947#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26948#: build/trans_presets.java:3112
26949msgid "mormon"
26950msgstr "mormonisme"
26951
26952#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26953#: build/trans_presets.java:3112
26954msgid "orthodox"
26955msgstr "orthodoxie"
26956
26957#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26958#: build/trans_presets.java:3112
26959msgid "pentecostal"
26960msgstr "pentecôtisme"
26961
26962#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26963#: build/trans_presets.java:3112
26964msgid "presbyterian"
26965msgstr "presbytérianisme"
26966
26967#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26968#: build/trans_presets.java:3112
26969msgid "protestant"
26970msgstr "protestantisme"
26971
26972#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26973#: build/trans_presets.java:3112
26974msgid "quaker"
26975msgstr "quaker"
26976
26977#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26978#: build/trans_presets.java:3112
26979msgid "shia"
26980msgstr "chiisme"
26981
26982#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26983#: build/trans_presets.java:3112
26984msgid "sunni"
26985msgstr "sunnisme"
26986
26987#. <separator/>
26988#: build/trans_presets.java:2282
26989msgid "Addresses"
26990msgstr "Adresses"
26991
26992#. item "Man-Made/Buildings/Addresses"
26993#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
26994#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
26995#: build/trans_presets.java:2285
26996msgid "Edit Address Information"
26997msgstr "Modifier l’adresse"
26998
26999#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" label "Edit Address Information"
27000#. <space />
27001#: build/trans_presets.java:2287
27002msgid "House number"
27003msgstr "Numéro du bâtiment"
27004
27005#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House number"
27006#. <optional>
27007#: build/trans_presets.java:2289
27008msgid "House name"
27009msgstr "Nom de la maison"
27010
27011#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House name"
27012#: build/trans_presets.java:2290
27013msgid "Street name"
27014msgstr "Nom de la rue"
27015
27016#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Street name"
27017#: build/trans_presets.java:2291
27018msgid "City name"
27019msgstr "Nom de la ville"
27020
27021#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "City name"
27022#: build/trans_presets.java:2292
27023msgid "Post code"
27024msgstr "Code postal"
27025
27026#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Post code"
27027#: build/trans_presets.java:2293
27028msgid "Country code"
27029msgstr "Indicatif du pays"
27030
27031#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation"
27032#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
27033#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
27034#: build/trans_presets.java:2299
27035msgid "Edit Address Interpolation"
27036msgstr "Modifier une interpolation d’adresse"
27037
27038#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
27039#. <space />
27040#: build/trans_presets.java:2301
27041msgid "Numbering scheme"
27042msgstr "Numérotation"
27043
27044#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
27045#: build/trans_presets.java:2301
27046msgid "odd"
27047msgstr "pair"
27048
27049#: build/trans_presets.java:2301
27050msgid "even"
27051msgstr "impair"
27052
27053#: build/trans_presets.java:2301
27054msgid "alphabetic"
27055msgstr "alphabétique"
27056
27057#: build/trans_presets.java:2304
27058msgid "Man Made"
27059msgstr "Édifices"
27060
27061#. group "Man Made"
27062#: build/trans_presets.java:2305
27063msgid "Works"
27064msgstr "Usine"
27065
27066#. item "Man Made/Works"
27067#: build/trans_presets.java:2306
27068msgid "Edit Works"
27069msgstr "Modifier une usine"
27070
27071#. item "Man Made/Works" text "Name"
27072#: build/trans_presets.java:2310
27073msgid "Tower"
27074msgstr "Structure de grande hauteur"
27075
27076#. item "Man Made/Tower"
27077#: build/trans_presets.java:2311
27078msgid "Edit Tower"
27079msgstr "Modifier une structure de grande hauteur"
27080
27081#. item "Man Made/Tower" text "Name"
27082#: build/trans_presets.java:2314
27083msgid "Tower type"
27084msgstr "Type de structure"
27085
27086#. item "Man Made/Tower" combo "Tower type"
27087#: build/trans_presets.java:2314
27088msgid "communication"
27089msgstr "communication"
27090
27091#: build/trans_presets.java:2314
27092msgid "observation"
27093msgstr "observation"
27094
27095#. <optional>
27096#: build/trans_presets.java:2316
27097msgid "Height (meters)"
27098msgstr "Hauteur (mètres)"
27099
27100#. item "Man Made/Tower" text "Operator"
27101#. </optional>
27102#: build/trans_presets.java:2320
27103msgid "Water Tower"
27104msgstr "Château d’eau"
27105
27106#. item "Man Made/Water Tower"
27107#: build/trans_presets.java:2321
27108msgid "Edit Water Tower"
27109msgstr "Modifier un château d’eau"
27110
27111#. item "Man Made/Water Tower" text "Name"
27112#: build/trans_presets.java:2325
27113msgid "Gasometer"
27114msgstr "Gazomètre"
27115
27116#. item "Man Made/Gasometer"
27117#: build/trans_presets.java:2326
27118msgid "Edit Gasometer"
27119msgstr "Modifier un gazomètre"
27120
27121#. item "Man Made/Gasometer" text "Name"
27122#: build/trans_presets.java:2330
27123msgid "Lighthouse"
27124msgstr "Phare"
27125
27126#. item "Man Made/Lighthouse"
27127#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
27128#: build/trans_presets.java:2332
27129msgid "Edit Lighthouse"
27130msgstr "Modifier un phare"
27131
27132#. item "Man Made/Lighthouse" text "Name"
27133#: build/trans_presets.java:2336
27134msgid "Windmill"
27135msgstr "Moulin à vent"
27136
27137#. item "Man Made/Windmill"
27138#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
27139#: build/trans_presets.java:2338
27140msgid "Edit Windmill"
27141msgstr "Modifier un moulin à vent"
27142
27143#. item "Man Made/Windmill" text "Name"
27144#: build/trans_presets.java:2342
27145msgid "Pipeline"
27146msgstr "Canalisation"
27147
27148# Le terme « éditer » pour edit n'est pas approprié. Le bon terme serait plutôt « modifier ».
27149#. item "Man Made/Pipeline"
27150#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
27151#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
27152#: build/trans_presets.java:2345
27153msgid "Edit Pipeline"
27154msgstr "Modifier une canalisation"
27155
27156#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_presets.java:2391
27157msgid "gas"
27158msgstr "turbine à gaz"
27159
27160#: build/trans_presets.java:2348
27161msgid "heat"
27162msgstr "chaleur"
27163
27164#: build/trans_presets.java:2348
27165msgid "oil"
27166msgstr "pétrole"
27167
27168#: build/trans_presets.java:2348
27169msgid "sewage"
27170msgstr "égouts"
27171
27172#: build/trans_presets.java:2348
27173msgid "any substance"
27174msgstr "toute substance"
27175
27176#: build/trans_presets.java:2349
27177msgid "Location"
27178msgstr "Commune"
27179
27180#: build/trans_presets.java:2349
27181msgid "underwater"
27182msgstr "sous-marine"
27183
27184#: build/trans_presets.java:2349
27185msgid "overground"
27186msgstr "aérienne"
27187
27188#: build/trans_presets.java:2351
27189msgid "Wastewater Plant"
27190msgstr "Station d’épuration"
27191
27192#. item "Man Made/Wastewater Plant"
27193#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
27194#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
27195#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
27196#: build/trans_presets.java:2355
27197msgid "Edit Wastewater Plant"
27198msgstr "Modifier une station d’épuration"
27199
27200#. item "Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
27201#: build/trans_presets.java:2359
27202msgid "Crane"
27203msgstr "Grue"
27204
27205#. item "Man Made/Crane"
27206#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
27207#: build/trans_presets.java:2361
27208msgid "Edit Crane"
27209msgstr "Modifier une grue"
27210
27211#. item "Man Made/Beacon"
27212#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
27213#: build/trans_presets.java:2367
27214msgid "Edit Beacon"
27215msgstr "Modifier une balise lumineuse"
27216
27217#. item "Man Made/Beacon" text "Name"
27218#: build/trans_presets.java:2371
27219msgid "Survey Point"
27220msgstr "Équipement de topographie"
27221
27222#. item "Man Made/Survey Point"
27223#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
27224#: build/trans_presets.java:2373
27225msgid "Edit Survey Point"
27226msgstr "Modifier un équipement de topographie"
27227
27228#. item "Man Made/Survey Point" text "Name"
27229#: build/trans_presets.java:2377
27230msgid "Surveillance"
27231msgstr "Surveillance"
27232
27233#. item "Man Made/Surveillance"
27234#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
27235#: build/trans_presets.java:2379
27236msgid "Edit Surveillance Camera"
27237msgstr "Modifier une caméra de surveillance"
27238
27239#. item "Man Made/Surveillance" combo "Type"
27240#: build/trans_presets.java:2382
27241msgid "indoor"
27242msgstr "intérieur"
27243
27244#: build/trans_presets.java:2382
27245msgid "outdoor"
27246msgstr "extérieur"
27247
27248#: build/trans_presets.java:2382
27249msgid "public"
27250msgstr "public"
27251
27252#. <separator/>
27253#: build/trans_presets.java:2385
27254msgid "Power Generator"
27255msgstr "Centrale électrique"
27256
27257#. item "Man Made/Power Generator"
27258#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
27259#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
27260#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
27261#: build/trans_presets.java:2389
27262msgid "Edit Power Generator"
27263msgstr "Modifier une centrale électrique"
27264
27265#. item "Man Made/Power Generator" combo "Type"
27266#: build/trans_presets.java:2391
27267msgid "wind"
27268msgstr "éolienne"
27269
27270#: build/trans_presets.java:2391
27271msgid "hydro"
27272msgstr "hydroélectrique"
27273
27274#: build/trans_presets.java:2391
27275msgid "fossil"
27276msgstr "fossile"
27277
27278#: build/trans_presets.java:2391
27279msgid "nuclear"
27280msgstr "nucléaire"
27281
27282#: build/trans_presets.java:2391
27283msgid "coal"
27284msgstr "charbon"
27285
27286#: build/trans_presets.java:2391
27287msgid "photovoltaic"
27288msgstr "solaire photovoltaïque"
27289
27290#. item "Man Made/Power Generator" text "Name"
27291#: build/trans_presets.java:2394
27292msgid "Power Station"
27293msgstr "Station électrique"
27294
27295#. item "Man Made/Power Station"
27296#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
27297#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
27298#: build/trans_presets.java:2397
27299msgid "Edit Power Station"
27300msgstr "Modifier une station électrique"
27301
27302#. item "Man Made/Power Station" text "Reference"
27303#: build/trans_presets.java:2403
27304msgid "Power Sub Station"
27305msgstr "Transformateur électrique"
27306
27307#. item "Man Made/Power Sub Station"
27308#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
27309#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
27310#: build/trans_presets.java:2406
27311msgid "Edit Power Sub Station"
27312msgstr "Modifier un transformateur électrique"
27313
27314#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Operator"
27315#. item "Man Made/Power Line" text "Operator"
27316#: build/trans_presets.java:2409 build/trans_presets.java:2426
27317msgid "Line reference"
27318msgstr "Référence de la ligne"
27319
27320#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Line reference"
27321#: build/trans_presets.java:2411
27322msgid "Power Tower"
27323msgstr "Pylône électrique"
27324
27325#. item "Man Made/Power Tower"
27326#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
27327#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
27328#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
27329#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
27330#: build/trans_presets.java:2416
27331msgid "Edit Power Tower"
27332msgstr "Modifier un pylône électrique"
27333
27334#. item "Man Made/Power Tower" combo "Type"
27335#: build/trans_presets.java:2417
27336msgid "tower"
27337msgstr "pylônes"
27338
27339#: build/trans_presets.java:2417
27340msgid "pole"
27341msgstr "pylône"
27342
27343#: build/trans_presets.java:2418
27344msgid "Tower reference"
27345msgstr "Référence du pylône"
27346
27347#. item "Man Made/Power Tower" text "Tower reference"
27348#: build/trans_presets.java:2420
27349msgid "Power Line"
27350msgstr "Ligne électrique"
27351
27352#. item "Man Made/Power Line"
27353#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
27354#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
27355#: build/trans_presets.java:2423
27356msgid "Edit Power Line"
27357msgstr "Modifier une ligne électrique"
27358
27359#. item "Man Made/Power Line" label "Edit Power Line"
27360#: build/trans_presets.java:2424
27361msgid "Line type"
27362msgstr "Type de ligne"
27363
27364#. item "Man Made/Power Line" combo "Line type"
27365#: build/trans_presets.java:2424
27366msgid "line"
27367msgstr "à haute tension"
27368
27369#: build/trans_presets.java:2424
27370msgid "minor_line"
27371msgstr "à basse tension"
27372
27373#. item "Man Made/Power Line" combo "Voltage"
27374#: build/trans_presets.java:2429
27375msgid "Amount of Cables"
27376msgstr "Nombre de câbles"
27377
27378#. item "Man Made/Power Line" text "Amount of Cables"
27379#: build/trans_presets.java:2430
27380msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
27381msgstr "Nombre de conducteurs par câbles"
27382
27383#. item "Man Made/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
27384#: build/trans_presets.java:2430
27385msgid "single"
27386msgstr "simple"
27387
27388#: build/trans_presets.java:2430
27389msgid "double"
27390msgstr "double"
27391
27392#: build/trans_presets.java:2430
27393msgid "triple"
27394msgstr "triple"
27395
27396#: build/trans_presets.java:2430
27397msgid "quad"
27398msgstr "quadruple"
27399
27400#: build/trans_presets.java:2433
27401msgid "Amenities"
27402msgstr "Équipements"
27403
27404#. group "Amenities"
27405#: build/trans_presets.java:2434
27406msgid "Toilets"
27407msgstr "Toilettes publiques"
27408
27409#: build/trans_presets.java:2441
27410msgid "limited"
27411msgstr "limité"
27412
27413#. item "Shops/Vending machine" text "Reference number"
27414#: build/trans_presets.java:2442 build/trans_presets.java:2732
27415msgid "Note"
27416msgstr "Paiement"
27417
27418#. item "Amenities/Toilets" text "Note"
27419#: build/trans_presets.java:2444
27420msgid "Post Box"
27421msgstr "Boîte aux lettres"
27422
27423#. item "Amenities/Post Box" text "Operator"
27424#: build/trans_presets.java:2449
27425msgid "Telephone"
27426msgstr "Cabine téléphonique"
27427
27428#. item "Amenities/Telephone"
27429#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
27430#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
27431#: build/trans_presets.java:2452
27432msgid "Edit Telephone"
27433msgstr "Modifier une cabine téléphonique"
27434
27435#. item "Amenities/Telephone" text "Operator"
27436#. item "Shops/Vending machine" text "Note"
27437#: build/trans_presets.java:2455 build/trans_presets.java:2733
27438msgid "Coins"
27439msgstr "Pièces"
27440
27441#. item "Amenities/Telephone" check "Coins"
27442#. item "Shops/Vending machine" check "Coins"
27443#: build/trans_presets.java:2456 build/trans_presets.java:2734
27444msgid "Notes"
27445msgstr "Billets"
27446
27447#. item "Amenities/Telephone" check "Notes"
27448#. item "Shops/Vending machine" check "Notes"
27449#: build/trans_presets.java:2457 build/trans_presets.java:2735
27450msgid "Electronic purses and Charge cards"
27451msgstr "Porte-monnaie électronique"
27452
27453#. item "Amenities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
27454#. item "Shops/Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
27455#: build/trans_presets.java:2458 build/trans_presets.java:2736
27456msgid "Debit cards"
27457msgstr "Cartes de débit"
27458
27459#. item "Amenities/Telephone" check "Debit cards"
27460#. item "Shops/Vending machine" check "Debit cards"
27461#: build/trans_presets.java:2459 build/trans_presets.java:2737
27462msgid "Credit cards"
27463msgstr "Cartes de crédit"
27464
27465#. item "Amenities/Telephone" check "Credit cards"
27466#: build/trans_presets.java:2460
27467msgid "Telephone cards"
27468msgstr "Cartes téléphoniques"
27469
27470#. item "Amenities/Telephone" check "Telephone cards"
27471#: build/trans_presets.java:2462
27472msgid "Recycling"
27473msgstr "Point de recyclage"
27474
27475#. item "Amenities/Recycling"
27476#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
27477#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
27478#: build/trans_presets.java:2465
27479msgid "Edit Recycling station"
27480msgstr "Modifier un point de recyclage"
27481
27482#. item "Amenities/Recycling" label "Edit Recycling station"
27483#. <key key="amenity" value="recycling" />
27484#: build/trans_presets.java:2467
27485msgid "Batteries"
27486msgstr "Batteries"
27487
27488#. item "Amenities/Recycling" check "Batteries"
27489#: build/trans_presets.java:2468
27490msgid "Cans"
27491msgstr "Canettes"
27492
27493#. item "Amenities/Recycling" check "Cans"
27494#: build/trans_presets.java:2469
27495msgid "Clothes"
27496msgstr "Vêtements"
27497
27498#. item "Amenities/Recycling" check "Clothes"
27499#: build/trans_presets.java:2470
27500msgid "Glass"
27501msgstr "Verre"
27502
27503#. item "Amenities/Recycling" check "Glass"
27504#: build/trans_presets.java:2471
27505msgid "Paper"
27506msgstr "Papier"
27507
27508#. item "Amenities/Recycling" check "Paper"
27509#: build/trans_presets.java:2472
27510msgid "Scrap Metal"
27511msgstr "Ferraille"
27512
27513#. item "Amenities/Recycling" check "Scrap Metal"
27514#: build/trans_presets.java:2474
27515msgid "Waste Basket"
27516msgstr "Poubelle"
27517
27518#. item "Amenities/Waste Basket"
27519#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dwaste_basket" />
27520#: build/trans_presets.java:2476
27521msgid "Edit Waste Basket"
27522msgstr "Modifier une poubelle"
27523
27524#. item "Amenities/Bench"
27525#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
27526#. <key key="amenity" value="bench" />
27527#: build/trans_presets.java:2482
27528msgid "Backrest"
27529msgstr "Dossier"
27530
27531#: build/trans_presets.java:2483
27532msgid "Material"
27533msgstr "Matériau"
27534
27535#. item "Amenities/Bench" combo "Material"
27536#: build/trans_presets.java:2483
27537msgid "stone"
27538msgstr "pierre"
27539
27540#: build/trans_presets.java:2483
27541msgid "plastic"
27542msgstr "plastique"
27543
27544#: build/trans_presets.java:2484
27545msgid "Colour"
27546msgstr "Couleur"
27547
27548#. item "Amenities/Bench" combo "Colour"
27549#: build/trans_presets.java:2484
27550msgid "black"
27551msgstr "noir"
27552
27553#: build/trans_presets.java:2484
27554msgid "brown"
27555msgstr "marron"
27556
27557#. color historic
27558#. <scale_min>1</scale_min>
27559#. <scale_max>50000</scale_max>
27560#. </rule>
27561#.
27562#. <!--landuse tags -->
27563#.
27564#. <rule>
27565#. <condition k="landuse" v="farm"/>
27566#. color green
27567#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
27568#. <scale_min>1</scale_min>
27569#. <scale_max>50000</scale_max>
27570#. </rule>
27571#.
27572#. <rule>
27573#. <condition k="landuse" v="farmland"/>
27574#. color green
27575#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27576#. <scale_min>1</scale_min>
27577#. <scale_max>50000</scale_max>
27578#. </rule>
27579#.
27580#. <rule>
27581#. <condition k="landuse" v="meadow"/>
27582#. color green
27583#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27584#. <scale_min>1</scale_min>
27585#. <scale_max>50000</scale_max>
27586#. </rule>
27587#.
27588#. <rule>
27589#. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
27590#. color green
27591#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
27592#. <scale_min>1</scale_min>
27593#. <scale_max>50000</scale_max>
27594#. </rule>
27595#.
27596#. <rule>
27597#. <condition k="landuse" v="orchard"/>
27598#. color forest
27599#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
27600#. <scale_min>1</scale_min>
27601#. <scale_max>50000</scale_max>
27602#. </rule>
27603#.
27604#. <rule>
27605#. <condition k="landuse" v="allotments"/>
27606#. color green
27607#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
27608#. <scale_min>1</scale_min>
27609#. <scale_max>50000</scale_max>
27610#. </rule>
27611#.
27612#. <rule>
27613#. <condition k="landuse" v="grass"/>
27614#. color cemetery
27615#. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
27616#. <scale_min>1</scale_min>
27617#. <scale_max>50000</scale_max>
27618#. </rule>
27619#.
27620#. <rule>
27621#. <condition k="landuse" v="village_green"/>
27622#. color green
27623#. <icon src="leisure/common.png"/>
27624#. <scale_min>1</scale_min>
27625#. <scale_max>50000</scale_max>
27626#. </rule>
27627#.
27628#. <rule>
27629#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
27630#: build/trans_presets.java:2484 build/trans_style.java:3157
27631#: build/trans_style.java:3165 build/trans_style.java:3173
27632#: build/trans_style.java:3181 build/trans_style.java:3189
27633#: build/trans_style.java:3236 build/trans_style.java:3244
27634#: build/trans_style.java:3342 build/trans_style.java:3350
27635msgid "green"
27636msgstr "vert"
27637
27638#: build/trans_presets.java:2484
27639msgid "red"
27640msgstr "rouge"
27641
27642#: build/trans_presets.java:2484
27643msgid "blue"
27644msgstr "bleu"
27645
27646#: build/trans_presets.java:2484
27647msgid "gray"
27648msgstr "gris"
27649
27650#: build/trans_presets.java:2484
27651msgid "white"
27652msgstr "blanc"
27653
27654#: build/trans_presets.java:2485
27655msgid "Amount of Seats"
27656msgstr "Nombre de places"
27657
27658#. item "Amenities/Bench" combo "Amount of Seats"
27659#: build/trans_presets.java:2487
27660msgid "Hunting Stand"
27661msgstr "Hutte de chasse"
27662
27663#. item "Amenities/Hunting Stand"
27664#: build/trans_presets.java:2488
27665msgid "Edit Hunting Stand"
27666msgstr "Hutte de chasse"
27667
27668#. item "Amenities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
27669#. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
27670#. item "Land use/Tree" text "Type"
27671#: build/trans_presets.java:2490 build/trans_presets.java:2972
27672msgid "Height"
27673msgstr "Hauteur"
27674
27675#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Height"
27676#: build/trans_presets.java:2490
27677msgid "low"
27678msgstr "faible"
27679
27680#: build/trans_presets.java:2490
27681msgid "half"
27682msgstr "moyenne"
27683
27684#: build/trans_presets.java:2490
27685msgid "full"
27686msgstr "grande"
27687
27688#: build/trans_presets.java:2492
27689msgid "Hide"
27690msgstr "Camouflé"
27691
27692#: build/trans_presets.java:2493
27693msgid "Lock"
27694msgstr "Verrouillé"
27695
27696#: build/trans_presets.java:2495
27697msgid "Fountain"
27698msgstr "Fontaine"
27699
27700#. item "Amenities/Fountain"
27701#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
27702#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
27703#: build/trans_presets.java:2498
27704msgid "Edit Fountain"
27705msgstr "Modifier une fontaine"
27706
27707#. item "Amenities/Fountain" text "Name"
27708#: build/trans_presets.java:2502
27709msgid "Drinking Water"
27710msgstr "Point d’eau potable"
27711
27712#. item "Amenities/Drinking Water"
27713#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
27714#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
27715#: build/trans_presets.java:2505
27716msgid "Edit Drinking Water"
27717msgstr "Modifier un point d’eau potable"
27718
27719#. item "Amenities/Drinking Water" text "Name"
27720#: build/trans_presets.java:2509
27721msgid "Fire Hydrant"
27722msgstr "Hydrant"
27723
27724#. item "Amenities/Fire Hydrant"
27725#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire hydrant"
27726#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire hydrant" />
27727#: build/trans_presets.java:2512
27728msgid "Edit Fire Hydrant"
27729msgstr "Modifier un hydrant"
27730
27731#. item "Amenities/Fire Hydrant" label "Edit Fire Hydrant"
27732#. <key key="amenity" value="fire_hydrant" />
27733#: build/trans_presets.java:2515
27734msgid "Baby Hatch"
27735msgstr "Tour d’abandon"
27736
27737#. item "Amenities/Baby Hatch"
27738#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
27739#: build/trans_presets.java:2517
27740msgid "Edit Baby Hatch"
27741msgstr "Modifier une tour d’abandon"
27742
27743#. item "Amenities/Baby Hatch" text "Opening Hours"
27744#: build/trans_presets.java:2523
27745msgid "Shops"
27746msgstr "Commerce"
27747
27748#. group "Shops"
27749#: build/trans_presets.java:2524
27750msgid "Car Dealer"
27751msgstr "Concessionnaire automobile"
27752
27753#. item "Shops/Car Dealer"
27754#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
27755#: build/trans_presets.java:2526
27756msgid "Edit Car Shop"
27757msgstr "Modifier une concession"
27758
27759#. item "Shops/Car Dealer" text "Operator"
27760#: build/trans_presets.java:2531
27761msgid "Bike Dealer"
27762msgstr "Magasin de vélos"
27763
27764#. item "Shops/Bike Dealer"
27765#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
27766#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
27767#: build/trans_presets.java:2534
27768msgid "Edit Bicycle Shop"
27769msgstr "Modifier un magasin de vélo"
27770
27771#. item "Shops/Bike Dealer" text "Name"
27772#: build/trans_presets.java:2538
27773msgid "Supermarket"
27774msgstr "Supermarché"
27775
27776#. item "Shops/Supermarket"
27777#: build/trans_presets.java:2539
27778msgid "Edit Supermarket"
27779msgstr "Modifier un supermarché"
27780
27781#: build/trans_presets.java:2544
27782msgid "Chemist"
27783msgstr "Droguerie"
27784
27785#. item "Shops/Chemist"
27786#: build/trans_presets.java:2545
27787msgid "Edit Chemist"
27788msgstr "Modifier une droguerie"
27789
27790#: build/trans_presets.java:2550
27791msgid "Convenience Store"
27792msgstr "Épicerie"
27793
27794#. item "Shops/Convenience Store"
27795#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
27796#: build/trans_presets.java:2552
27797msgid "Edit Convenience Store"
27798msgstr "Modifier une épicerie"
27799
27800#: build/trans_presets.java:2557
27801msgid "Kiosk"
27802msgstr "Kiosque à journaux"
27803
27804#. item "Shops/Kiosk"
27805#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
27806#: build/trans_presets.java:2559
27807msgid "Edit Kiosk"
27808msgstr "Modifier un kiosque à journaux"
27809
27810#: build/trans_presets.java:2564
27811msgid "Book Store"
27812msgstr "Librairie"
27813
27814#. item "Shops/Book Store"
27815#: build/trans_presets.java:2565
27816msgid "Edit Book Store"
27817msgstr "Modifier une librairie"
27818
27819#: build/trans_presets.java:2570
27820msgid "Travel Agency"
27821msgstr "Agence de voyage"
27822
27823#. item "Shops/Travel Agency"
27824#: build/trans_presets.java:2571
27825msgid "Edit Travel Agency"
27826msgstr "Modifier une agence de voyage"
27827
27828#: build/trans_presets.java:2576
27829msgid "Butcher"
27830msgstr "Boucherie"
27831
27832#. item "Shops/Butcher"
27833#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
27834#: build/trans_presets.java:2578
27835msgid "Edit Butcher"
27836msgstr "Modifier une boucherie"
27837
27838#: build/trans_presets.java:2583
27839msgid "Baker"
27840msgstr "Boulangerie"
27841
27842#. item "Shops/Baker"
27843#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
27844#: build/trans_presets.java:2585
27845msgid "Edit Baker"
27846msgstr "Modifier une boulangerie"
27847
27848#: build/trans_presets.java:2590
27849msgid "Florist"
27850msgstr "Fleuriste"
27851
27852#. item "Shops/Florist"
27853#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
27854#: build/trans_presets.java:2592
27855msgid "Edit Florist"
27856msgstr "Modifier un fleuriste"
27857
27858#: build/trans_presets.java:2597
27859msgid "Organic"
27860msgstr "Magasin bio"
27861
27862#. item "Shops/Organic"
27863#: build/trans_presets.java:2598
27864msgid "Edit Organic Shop"
27865msgstr "Modifier un magasin bio"
27866
27867#: build/trans_presets.java:2603
27868msgid "Alcohol"
27869msgstr "Alcool"
27870
27871#. item "Shops/Alcohol"
27872#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
27873#: build/trans_presets.java:2605
27874msgid "Edit Alcohol Shop"
27875msgstr "Modifier un magasin d’alcool"
27876
27877#: build/trans_presets.java:2610
27878msgid "Beverages"
27879msgstr "Boissons"
27880
27881#. item "Shops/Beverages"
27882#: build/trans_presets.java:2611
27883msgid "Edit Beverages Shop"
27884msgstr "Modifier un magasin de boissons"
27885
27886#: build/trans_presets.java:2616
27887msgid "Computer"
27888msgstr "Informatique"
27889
27890#. item "Shops/Computer"
27891#: build/trans_presets.java:2617
27892msgid "Edit Computer Shop"
27893msgstr "Modifier un magasin d’informatique"
27894
27895#: build/trans_presets.java:2622
27896msgid "Electronics"
27897msgstr "Électronique"
27898
27899#. item "Shops/Electronics"
27900#: build/trans_presets.java:2623
27901msgid "Edit Electronics Shop"
27902msgstr "Modifier un magasin d’électronique"
27903
27904#: build/trans_presets.java:2628
27905msgid "Hifi"
27906msgstr "Hi-Fi"
27907
27908#. item "Shops/Hifi"
27909#: build/trans_presets.java:2629
27910msgid "Edit Hifi Shop"
27911msgstr "Modifier un magasin Hi-Fi"
27912
27913#: build/trans_presets.java:2634
27914msgid "Furniture"
27915msgstr "Ameublement"
27916
27917#. item "Shops/Furniture"
27918#: build/trans_presets.java:2635
27919msgid "Edit Furniture Shop"
27920msgstr "Modifier un magasin d’ameublement"
27921
27922#: build/trans_presets.java:2640
27923msgid "Garden Centre"
27924msgstr "Jardinerie"
27925
27926#. item "Shops/Garden Centre"
27927#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
27928#: build/trans_presets.java:2642
27929msgid "Edit Garden Centre"
27930msgstr "Modifier une jardinerie"
27931
27932#: build/trans_presets.java:2647
27933msgid "Hardware"
27934msgstr "Quincaillerie"
27935
27936#. item "Shops/Hardware"
27937#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
27938#: build/trans_presets.java:2649
27939msgid "Edit Hardware Store"
27940msgstr "Modifier une quincaillerie"
27941
27942#: build/trans_presets.java:2654
27943msgid "Do-it-yourself-store"
27944msgstr "Bricolage"
27945
27946#. item "Shops/Do-it-yourself-store"
27947#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
27948#: build/trans_presets.java:2656
27949msgid "Edit Do-it-yourself-store"
27950msgstr "Modifier un magasin de bricolage"
27951
27952#: build/trans_presets.java:2661
27953msgid "Stationery"
27954msgstr "Papeterie"
27955
27956#. item "Shops/Stationery"
27957#: build/trans_presets.java:2662
27958msgid "Edit Stationery Shop"
27959msgstr "Modifier une papeterie"
27960
27961#: build/trans_presets.java:2667
27962msgid "Hairdresser"
27963msgstr "Salon de coiffure"
27964
27965#. item "Shops/Hairdresser"
27966#: build/trans_presets.java:2668
27967msgid "Edit Hairdresser"
27968msgstr "Modifier un salon de coiffure"
27969
27970#: build/trans_presets.java:2673
27971msgid "Shoes"
27972msgstr "Chaussures"
27973
27974#. item "Shops/Shoes"
27975#: build/trans_presets.java:2674
27976msgid "Edit Shoe Shop"
27977msgstr "Modifier un magasin de chaussures"
27978
27979#: build/trans_presets.java:2679
27980msgid "Toys"
27981msgstr "Jouets"
27982
27983#. item "Shops/Toys"
27984#: build/trans_presets.java:2680
27985msgid "Edit Toy Shop"
27986msgstr "Modifier un magasin de jouets"
27987
27988#: build/trans_presets.java:2685
27989msgid "Video"
27990msgstr "Vidéoclub"
27991
27992#. item "Shops/Video"
27993#: build/trans_presets.java:2686
27994msgid "Edit Video Shop"
27995msgstr "Modifier un vidéoclub"
27996
27997#: build/trans_presets.java:2691
27998msgid "Dry Cleaning"
27999msgstr "Pressing"
28000
28001#. item "Shops/Dry Cleaning"
28002#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
28003#: build/trans_presets.java:2693
28004msgid "Edit Dry Cleaning"
28005msgstr "Modifier un pressing"
28006
28007#: build/trans_presets.java:2698
28008msgid "Laundry"
28009msgstr "Laverie"
28010
28011#. item "Shops/Laundry"
28012#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
28013#: build/trans_presets.java:2700
28014msgid "Edit Laundry"
28015msgstr "Modifier une laverie"
28016
28017#: build/trans_presets.java:2705
28018msgid "Outdoor"
28019msgstr "Sports en plein air"
28020
28021#. item "Shops/Outdoor"
28022#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
28023#: build/trans_presets.java:2707
28024msgid "Edit Outdoor Shop"
28025msgstr "Modifier un magasin de sports en plein air"
28026
28027#. item "Shops/Sports"
28028#: build/trans_presets.java:2713
28029msgid "Edit Sports Shop"
28030msgstr "Modifier un magasin de sport"
28031
28032#: build/trans_presets.java:2718
28033msgid "Optician"
28034msgstr "Opticien"
28035
28036#. item "Shops/Optician"
28037#: build/trans_presets.java:2719
28038msgid "Edit Optician"
28039msgstr "Modifier un opticien"
28040
28041#. <separator/>
28042#: build/trans_presets.java:2725
28043msgid "Vending machine"
28044msgstr "Distributeur automatique"
28045
28046#. item "Shops/Vending machine"
28047#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
28048#: build/trans_presets.java:2727
28049msgid "Edit Vending machine"
28050msgstr "Modifier un distributeur automatique"
28051
28052#. item "Shops/Vending machine" label "Edit Vending machine"
28053#. <key key="amenity" value="vending_machine" />
28054#: build/trans_presets.java:2729
28055msgid "Vending products"
28056msgstr "Produits vendus"
28057
28058#. item "Shops/Vending machine" combo "Vending products"
28059#: build/trans_presets.java:2729
28060msgid "public_transport_tickets"
28061msgstr "tickets de transport public"
28062
28063#: build/trans_presets.java:2729
28064msgid "public_transport_plans"
28065msgstr "plans de transport public"
28066
28067#: build/trans_presets.java:2729
28068msgid "parking_tickets"
28069msgstr "tickets de parking"
28070
28071#: build/trans_presets.java:2729
28072msgid "food"
28073msgstr "nourriture"
28074
28075#: build/trans_presets.java:2729
28076msgid "drinks"
28077msgstr "boissons"
28078
28079#: build/trans_presets.java:2729
28080msgid "sweets"
28081msgstr "bonbons"
28082
28083#: build/trans_presets.java:2729
28084msgid "cigarettes"
28085msgstr "cigarettes"
28086
28087#: build/trans_presets.java:2729
28088msgid "photos"
28089msgstr "photos"
28090
28091#: build/trans_presets.java:2729
28092msgid "animal_food"
28093msgstr "alimentation animale"
28094
28095#: build/trans_presets.java:2729
28096msgid "news_papers"
28097msgstr "journaux"
28098
28099#: build/trans_presets.java:2729
28100msgid "toys"
28101msgstr "jouets"
28102
28103#: build/trans_presets.java:2729
28104msgid "stamps"
28105msgstr "timbres"
28106
28107#: build/trans_presets.java:2729
28108msgid "SIM-cards"
28109msgstr "cartes SIM"
28110
28111#: build/trans_presets.java:2729
28112msgid "telephone_vouchers"
28113msgstr "bons téléphoniques"
28114
28115#: build/trans_presets.java:2729
28116msgid "vouchers"
28117msgstr "vouchers"
28118
28119#: build/trans_presets.java:2729
28120msgid "bicycle_tube"
28121msgstr "Tunnel cyclable"
28122
28123#: build/trans_presets.java:2729
28124msgid "condoms"
28125msgstr "préservatifs"
28126
28127#: build/trans_presets.java:2729
28128msgid "tampons"
28129msgstr "tampons"
28130
28131#: build/trans_presets.java:2729
28132msgid "excrement_bags"
28133msgstr "sacs pour excrément"
28134
28135#. item "Shops/Vending machine" check "Credit cards"
28136#: build/trans_presets.java:2738
28137msgid "Account or loyalty cards"
28138msgstr "Cartes de fidélité"
28139
28140#. item "Shops/Vending machine" check "Account or loyalty cards"
28141#: build/trans_presets.java:2741
28142msgid "Cash"
28143msgstr "Argent"
28144
28145#. group "Cash"
28146#: build/trans_presets.java:2742
28147msgid "Bank"
28148msgstr "Banque"
28149
28150#. item "Cash/Bank"
28151#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
28152#: build/trans_presets.java:2744
28153msgid "Edit Bank"
28154msgstr "Modifier une banque"
28155
28156#: build/trans_presets.java:2749 build/trans_presets.java:2758
28157msgid "Automated Teller Machine"
28158msgstr "Distributeur automatique"
28159
28160#. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
28161#: build/trans_presets.java:2751
28162msgid "Money Exchange"
28163msgstr "Bureau de change"
28164
28165#. item "Cash/Money Exchange"
28166#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
28167#: build/trans_presets.java:2753
28168msgid "Edit Money Exchange"
28169msgstr "Modifier un bureau de change"
28170
28171#. item "Cash/Automated Teller Machine"
28172#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
28173#: build/trans_presets.java:2760
28174msgid "Edit Automated Teller Machine"
28175msgstr "Modifier un distributeur automatique"
28176
28177#. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
28178#: build/trans_presets.java:2765
28179msgid "Health"
28180msgstr "Santé"
28181
28182#. group "Health"
28183#: build/trans_presets.java:2766
28184msgid "Doctors"
28185msgstr "Cabinet médical"
28186
28187#. item "Health/Doctors"
28188#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
28189#: build/trans_presets.java:2768
28190msgid "Edit Doctors"
28191msgstr "Modifier un cabinet médical"
28192
28193#: build/trans_presets.java:2773
28194msgid "Dentist"
28195msgstr "Cabinet dentaire"
28196
28197#. item "Health/Dentist"
28198#: build/trans_presets.java:2774
28199msgid "Edit Dentist"
28200msgstr "Modifier un cabinet dentaire"
28201
28202#: build/trans_presets.java:2779
28203msgid "Pharmacy"
28204msgstr "Pharmacie"
28205
28206#. item "Health/Pharmacy"
28207#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
28208#: build/trans_presets.java:2781
28209msgid "Edit Pharmacy"
28210msgstr "Modifier une pharmacie"
28211
28212#. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
28213#. <key key="amenity" value="pharmacy" />
28214#: build/trans_presets.java:2783
28215msgid "Dispensing"
28216msgstr "Dispensaire"
28217
28218#: build/trans_presets.java:2787
28219msgid "Hospital"
28220msgstr "Hôpital"
28221
28222#. item "Health/Hospital"
28223#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
28224#: build/trans_presets.java:2789
28225msgid "Edit Hospital"
28226msgstr "Modifier un hôpital"
28227
28228#. item "Health/Hospital" text "Name"
28229#: build/trans_presets.java:2793
28230msgid "Emergency Access Point"
28231msgstr "Point d’accès d’urgence"
28232
28233#. item "Health/Emergency Access Point"
28234#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
28235#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
28236#: build/trans_presets.java:2796
28237msgid "Edit Emergency Access Point"
28238msgstr "Modifier un point d’accès d’urgence"
28239
28240#. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
28241#. <space />
28242#. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
28243#: build/trans_presets.java:2799
28244msgid "Point Number"
28245msgstr "Numéro du point"
28246
28247#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
28248#: build/trans_presets.java:2800
28249msgid "Point Name"
28250msgstr "Nom du point"
28251
28252#. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
28253#: build/trans_presets.java:2802
28254msgid "Phone Number"
28255msgstr "Numéro de téléphone"
28256
28257#. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
28258#: build/trans_presets.java:2803
28259msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
28260msgstr "(Utiliser le code international, comme +12-345-67890)"
28261
28262#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
28263#. <space />
28264#: build/trans_presets.java:2806
28265msgid "Veterinary"
28266msgstr "Cabinet vétérinaire"
28267
28268#. item "Health/Veterinary"
28269#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
28270#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
28271#: build/trans_presets.java:2809
28272msgid "Edit Veterinary"
28273msgstr "Modifier un cabinet vétérinaire"
28274
28275#: build/trans_presets.java:2816
28276msgid "Geography"
28277msgstr "Géographie"
28278
28279#. group "Geography"
28280#: build/trans_presets.java:2817
28281msgid "Places"
28282msgstr "Lieux"
28283
28284#. group "Geography/Places"
28285#: build/trans_presets.java:2818
28286msgid "Continent"
28287msgstr "Continent"
28288
28289#. item "Geography/Places/Continent"
28290#: build/trans_presets.java:2819
28291msgid "Edit Continent"
28292msgstr "Modifier un continent"
28293
28294#. item "Geography/Places/Continent" text "Name"
28295#: build/trans_presets.java:2824
28296msgid "Country"
28297msgstr "Pays"
28298
28299#. item "Geography/Places/Country"
28300#: build/trans_presets.java:2825
28301msgid "Edit Country"
28302msgstr "Modifier un pays"
28303
28304#. item "Geography/Places/Country" text "Name"
28305#: build/trans_presets.java:2830
28306msgid "State"
28307msgstr "Département"
28308
28309#. item "Geography/Places/State"
28310#: build/trans_presets.java:2831
28311msgid "Edit State"
28312msgstr "Modifier un département"
28313
28314#. item "Geography/Places/State" text "Name"
28315#: build/trans_presets.java:2836
28316msgid "Region"
28317msgstr "Région"
28318
28319#. item "Geography/Places/Region"
28320#: build/trans_presets.java:2837
28321msgid "Edit Region"
28322msgstr "Modifier une région"
28323
28324#. item "Geography/Places/Region" text "Name"
28325#: build/trans_presets.java:2842
28326msgid "County"
28327msgstr "Comté/Canton"
28328
28329#. item "Geography/Places/County"
28330#: build/trans_presets.java:2843
28331msgid "Edit County"
28332msgstr "Modifier un comté/canton"
28333
28334#. item "Geography/Places/County" text "Name"
28335#. <separator/>
28336#: build/trans_presets.java:2849
28337msgid "City"
28338msgstr "Ville de plus de 100 000 habitants"
28339
28340#. item "Geography/Places/City"
28341#: build/trans_presets.java:2850
28342msgid "Edit City"
28343msgstr "Modifier une ville"
28344
28345#. item "Geography/Places/City" text "Name"
28346#: build/trans_presets.java:2855
28347msgid "Town"
28348msgstr "Ville de 10 000 à 100 000 habitants"
28349
28350#. item "Geography/Places/Town"
28351#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
28352#: build/trans_presets.java:2857
28353msgid "Edit Town"
28354msgstr "Modifier une ville"
28355
28356#. item "Geography/Places/Town" text "Name"
28357#: build/trans_presets.java:2862
28358msgid "Suburb"
28359msgstr "Banlieue"
28360
28361#. item "Geography/Places/Suburb"
28362#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
28363#: build/trans_presets.java:2864
28364msgid "Edit Suburb"
28365msgstr "Modifier une banlieue"
28366
28367#. item "Geography/Places/Suburb" text "Name"
28368#: build/trans_presets.java:2869
28369msgid "Village"
28370msgstr "Village"
28371
28372#. item "Geography/Places/Village"
28373#: build/trans_presets.java:2870
28374msgid "Edit Village"
28375msgstr "Modifier un village"
28376
28377#. item "Geography/Places/Village" text "Name"
28378#: build/trans_presets.java:2875
28379msgid "Hamlet"
28380msgstr "Hameau"
28381
28382#. item "Geography/Places/Hamlet"
28383#: build/trans_presets.java:2876
28384msgid "Edit Hamlet"
28385msgstr "Modifier un hameau"
28386
28387#. item "Geography/Places/Hamlet" text "Name"
28388#. <separator/>
28389#: build/trans_presets.java:2882
28390msgid "Locality"
28391msgstr "Lieu-dit"
28392
28393#. item "Geography/Places/Locality"
28394#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
28395#: build/trans_presets.java:2884
28396msgid "Edit Locality"
28397msgstr "Modifier un lieu-dit"
28398
28399#. item "Geography/Places/Locality" text "Name"
28400#: build/trans_presets.java:2889
28401msgid "Island"
28402msgstr "île"
28403
28404#. item "Geography/Places/Island"
28405#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
28406#: build/trans_presets.java:2891
28407msgid "Edit Island"
28408msgstr "Modifier une île"
28409
28410#. item "Geography/Places/Island" text "Name"
28411#: build/trans_presets.java:2896
28412msgid "Islet"
28413msgstr "îlot"
28414
28415#. item "Geography/Places/Islet"
28416#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
28417#: build/trans_presets.java:2898
28418msgid "Edit Islet"
28419msgstr "Modifier un îlot"
28420
28421#. item "Geography/Places/Islet" text "Name"
28422#. <separator/>
28423#: build/trans_presets.java:2904
28424msgid "Cave Entrance"
28425msgstr "Entrée de grotte"
28426
28427#. item "Geography/Places/Cave Entrance"
28428#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
28429#: build/trans_presets.java:2906
28430msgid "Edit Cave Entrance"
28431msgstr "Modifier une entrée de grotte"
28432
28433#. item "Geography/Places/Cave Entrance" text "Name"
28434#: build/trans_presets.java:2910
28435msgid "Peak"
28436msgstr "Sommet"
28437
28438#. item "Geography/Places/Peak"
28439#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
28440#: build/trans_presets.java:2912
28441msgid "Edit Peak"
28442msgstr "Modifier un sommet"
28443
28444#. item "Geography/Places/Peak" text "Elevation"
28445#: build/trans_presets.java:2917
28446msgid "Glacier"
28447msgstr "Glacier"
28448
28449#. item "Geography/Places/Glacier"
28450#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
28451#: build/trans_presets.java:2919
28452msgid "Edit Glacier"
28453msgstr "Modifier un glacier"
28454
28455#. item "Geography/Places/Glacier" text "Elevation"
28456#: build/trans_presets.java:2924
28457msgid "Volcano"
28458msgstr "Volcan"
28459
28460#. item "Geography/Places/Volcano"
28461#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
28462#: build/trans_presets.java:2926
28463msgid "Edit Volcano"
28464msgstr "Modifier un volcan"
28465
28466#. item "Geography/Places/Volcano" text "Elevation"
28467#: build/trans_presets.java:2932
28468msgid "Boundaries"
28469msgstr "Frontières"
28470
28471#. group "Boundaries"
28472#: build/trans_presets.java:2933
28473msgid "National"
28474msgstr "Nationale"
28475
28476#. item "Boundaries/National"
28477#: build/trans_presets.java:2934
28478msgid "Edit National Boundary"
28479msgstr "Modifier une frontière nationale"
28480
28481#. item "Boundaries/National" text "Name"
28482#: build/trans_presets.java:2939
28483msgid "Administrative"
28484msgstr "Administrative"
28485
28486#. item "Boundaries/Administrative"
28487#: build/trans_presets.java:2940
28488msgid "Edit Administrative Boundary"
28489msgstr "Modifier une frontière administrative"
28490
28491#. item "Boundaries/Administrative" text "Name"
28492#: build/trans_presets.java:2945
28493msgid "Civil"
28494msgstr "Civile"
28495
28496#. item "Boundaries/Civil"
28497#: build/trans_presets.java:2946
28498msgid "Edit Civil Boundary"
28499msgstr "Modifier une frontière civile"
28500
28501#. item "Boundaries/Civil" text "Name"
28502#: build/trans_presets.java:2951
28503msgid "Political"
28504msgstr "Électorale"
28505
28506#. item "Boundaries/Political"
28507#: build/trans_presets.java:2952
28508msgid "Edit Political Boundary"
28509msgstr "Modifier une zone électorale"
28510
28511#. item "Boundaries/Political" text "Name"
28512#: build/trans_presets.java:2957
28513msgid "National park"
28514msgstr "Parc national"
28515
28516#. item "Boundaries/National park"
28517#: build/trans_presets.java:2958
28518msgid "Edit National Park Boundary"
28519msgstr "Modifier une frontière d’un parc national"
28520
28521#. item "Boundaries/National park" text "Name"
28522#: build/trans_presets.java:2964
28523msgid "Land use"
28524msgstr "Utilisation du terrain"
28525
28526#. group "Land use"
28527#: build/trans_presets.java:2965
28528msgid "Tree"
28529msgstr "Arbre"
28530
28531#. item "Land use/Tree"
28532#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
28533#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
28534#: build/trans_presets.java:2968
28535msgid "Edit Tree"
28536msgstr "Modifier un arbre"
28537
28538#. item "Land use/Tree" text "Height"
28539#: build/trans_presets.java:2973
28540msgid "Botanical Name"
28541msgstr "Nom botanique"
28542
28543#. item "Land use/Tree" text "Botanical Name"
28544#: build/trans_presets.java:2975
28545msgid "Wood"
28546msgstr "Bois"
28547
28548#. item "Land use/Wood"
28549#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
28550#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
28551#: build/trans_presets.java:2978
28552msgid "Edit Wood"
28553msgstr "Modifier un bois"
28554
28555#. item "Land use/Wood" combo "Type"
28556#. item "Land use/Forest" combo "Type"
28557#: build/trans_presets.java:2981 build/trans_presets.java:2990
28558msgid "coniferous"
28559msgstr "conifères"
28560
28561#: build/trans_presets.java:2981 build/trans_presets.java:2990
28562msgid "deciduous"
28563msgstr "feuillus"
28564
28565#: build/trans_presets.java:2981 build/trans_presets.java:2990
28566msgid "mixed"
28567msgstr "conifères et feuillus"
28568
28569#: build/trans_presets.java:2983
28570msgid "Forest"
28571msgstr "Forêt"
28572
28573#. item "Land use/Forest"
28574#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
28575#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
28576#: build/trans_presets.java:2986
28577msgid "Edit Forest Landuse"
28578msgstr "Modifier une forêt"
28579
28580#: build/trans_presets.java:2992
28581msgid "Nature Reserve"
28582msgstr "Réserve naturelle"
28583
28584#. item "Land use/Nature Reserve"
28585#: build/trans_presets.java:2993
28586msgid "Edit Nature Reserve"
28587msgstr "Modifier une réserve naturelle"
28588
28589#. item "Land use/Nature Reserve" text "Name"
28590#. <separator/>
28591#: build/trans_presets.java:2998
28592msgid "Scree"
28593msgstr "Zone d’éboulements"
28594
28595#. item "Land use/Scree"
28596#: build/trans_presets.java:2999
28597msgid "Edit Scree"
28598msgstr "Modifier une zone d’éboulements"
28599
28600#. item "Land use/Scree" text "Name"
28601#: build/trans_presets.java:3003
28602msgid "Scrub"
28603msgstr "Broussailles"
28604
28605#. item "Land use/Scrub"
28606#: build/trans_presets.java:3004
28607msgid "Edit Scrub"
28608msgstr "Modifier des broussailles"
28609
28610#. item "Land use/Scrub" text "Name"
28611#: build/trans_presets.java:3008
28612msgid "Fell"
28613msgstr "Talus"
28614
28615#. item "Land use/Fell"
28616#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
28617#: build/trans_presets.java:3010
28618msgid "Edit Fell"
28619msgstr "Modifier un talus"
28620
28621#. item "Land use/Fell" text "Name"
28622#: build/trans_presets.java:3014
28623msgid "Heath"
28624msgstr "Lande"
28625
28626#. item "Land use/Heath"
28627#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
28628#: build/trans_presets.java:3016
28629msgid "Edit Heath"
28630msgstr "Modifier une lande"
28631
28632#. item "Land use/Heath" text "Name"
28633#. <separator/>
28634#: build/trans_presets.java:3021
28635msgid "Farmyard"
28636msgstr "Cour de ferme"
28637
28638#. item "Land use/Farmyard"
28639#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
28640#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
28641#: build/trans_presets.java:3024
28642msgid "Edit Farmyard Landuse"
28643msgstr "Modifier une cour de ferme"
28644
28645#. item "Land use/Farmyard" text "Name"
28646#: build/trans_presets.java:3029
28647msgid "Farmland"
28648msgstr "Terre arable"
28649
28650#. item "Land use/Farmland"
28651#: build/trans_presets.java:3030
28652msgid "Edit Farmland Landuse"
28653msgstr "Modifier une terre arable"
28654
28655#. item "Land use/Farmland" text "Name"
28656#: build/trans_presets.java:3035
28657msgid "Meadow"
28658msgstr "Prairie"
28659
28660#. item "Land use/Meadow"
28661#: build/trans_presets.java:3036
28662msgid "Edit Meadow Landuse"
28663msgstr "Modifier une prairie"
28664
28665#. item "Land use/Meadow" text "Name"
28666#: build/trans_presets.java:3041
28667msgid "Vineyard"
28668msgstr "Vigne"
28669
28670#. item "Land use/Vineyard"
28671#: build/trans_presets.java:3042
28672msgid "Edit Vineyard Landuse"
28673msgstr "Modifier une vigne"
28674
28675#. item "Land use/Vineyard" text "Name"
28676#: build/trans_presets.java:3047
28677msgid "Allotments"
28678msgstr "Jardins familiaux"
28679
28680#. item "Land use/Allotments"
28681#: build/trans_presets.java:3048
28682msgid "Edit Allotments Landuse"
28683msgstr "Modifier des jardins familiaux"
28684
28685#. item "Land use/Allotments" text "Name"
28686#. <separator/>
28687#: build/trans_presets.java:3054
28688msgid "Garden"
28689msgstr "Jardin"
28690
28691#. item "Land use/Garden"
28692#: build/trans_presets.java:3055
28693msgid "Edit Garden"
28694msgstr "Modifier un jardin"
28695
28696#. item "Land use/Garden" text "Name"
28697#: build/trans_presets.java:3059
28698msgid "Grass"
28699msgstr "Herbe"
28700
28701#. item "Land use/Grass"
28702#: build/trans_presets.java:3060
28703msgid "Edit Grass Landuse"
28704msgstr "Modifier une zone herborée"
28705
28706#. item "Land use/Grass" text "Name"
28707#: build/trans_presets.java:3065
28708msgid "Village Green"
28709msgstr "Village green (anglo-saxon)"
28710
28711#. item "Land use/Village Green"
28712#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
28713#: build/trans_presets.java:3067
28714msgid "Edit Village Green Landuse"
28715msgstr "Modifier un village green (anglo-saxon)"
28716
28717#. item "Land use/Village Green" text "Name"
28718#: build/trans_presets.java:3072
28719msgid "Common"
28720msgstr "Espace publique"
28721
28722#. item "Land use/Common"
28723#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
28724#: build/trans_presets.java:3074
28725msgid "Edit Common"
28726msgstr "Modifier un espace publique"
28727
28728#. item "Land use/Common" text "Name"
28729#: build/trans_presets.java:3078
28730msgid "Park"
28731msgstr "Parc"
28732
28733#. item "Land use/Park"
28734#: build/trans_presets.java:3079
28735msgid "Edit Park"
28736msgstr "Modifier un Parc"
28737
28738#. item "Land use/Park" text "Name"
28739#: build/trans_presets.java:3083
28740msgid "Recreation Ground"
28741msgstr "Aire de jeux"
28742
28743#. item "Land use/Recreation Ground"
28744#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
28745#: build/trans_presets.java:3085
28746msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
28747msgstr "Modifier une aire de jeux"
28748
28749#. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
28750#. <separator/>
28751#: build/trans_presets.java:3091
28752msgid "Residential area"
28753msgstr "Zone résidentielle"
28754
28755#. item "Land use/Residential area"
28756#: build/trans_presets.java:3092
28757msgid "Edit Residential Landuse"
28758msgstr "Modifier une zone résidentielle"
28759
28760#. item "Land use/Residential area" text "Name"
28761#: build/trans_presets.java:3097
28762msgid "Graveyard"
28763msgstr "Petit cimetière"
28764
28765#. item "Land use/Graveyard"
28766#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
28767#: build/trans_presets.java:3099
28768msgid "Edit Graveyard"
28769msgstr "Modifier un petit cimetière"
28770
28771#: build/trans_presets.java:3105
28772msgid "Cemetery"
28773msgstr "Cimetière"
28774
28775#. item "Land use/Cemetery"
28776#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
28777#: build/trans_presets.java:3107
28778msgid "Edit Cemetery Landuse"
28779msgstr "Modifier un cimetière"
28780
28781#: build/trans_presets.java:3114
28782msgid "Retail"
28783msgstr "Zone de commerces"
28784
28785#. item "Land use/Retail"
28786#: build/trans_presets.java:3115
28787msgid "Edit Retail Landuse"
28788msgstr "Modifier une zone de commerces"
28789
28790#. item "Land use/Retail" text "Name"
28791#: build/trans_presets.java:3120
28792msgid "Commercial"
28793msgstr "Zone de bureaux"
28794
28795#. item "Land use/Commercial"
28796#: build/trans_presets.java:3121
28797msgid "Edit Commercial Landuse"
28798msgstr "Modifier une zone de bureaux"
28799
28800#. item "Land use/Commercial" text "Name"
28801#: build/trans_presets.java:3126
28802msgid "Industrial"
28803msgstr "Zone industrielle"
28804
28805#. item "Land use/Industrial"
28806#: build/trans_presets.java:3127
28807msgid "Edit Industrial Landuse"
28808msgstr "Modifier une zone industrielle"
28809
28810#. item "Land use/Industrial" text "Name"
28811#: build/trans_presets.java:3132
28812msgid "Railway land"
28813msgstr "Zone ferroviaire"
28814
28815#. item "Land use/Railway land"
28816#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
28817#: build/trans_presets.java:3134
28818msgid "Edit Railway Landuse"
28819msgstr "Modifier une zone ferroviaire"
28820
28821#. item "Land use/Railway land" text "Name"
28822#: build/trans_presets.java:3139
28823msgid "Military"
28824msgstr "Terrain militaire"
28825
28826#. item "Land use/Military"
28827#: build/trans_presets.java:3140
28828msgid "Edit Military Landuse"
28829msgstr "Modifier un terrain militaire"
28830
28831#. item "Land use/Military" text "Name"
28832#. <separator/>
28833#: build/trans_presets.java:3146
28834msgid "Construction area"
28835msgstr "Chantier"
28836
28837#. item "Land use/Construction area"
28838#: build/trans_presets.java:3147
28839msgid "Edit Construction Landuse"
28840msgstr "Modifier un chantier"
28841
28842#. item "Land use/Construction area" text "Name"
28843#: build/trans_presets.java:3152
28844msgid "Brownfield"
28845msgstr "Terrain vague"
28846
28847#. item "Land use/Brownfield"
28848#: build/trans_presets.java:3153
28849msgid "Edit Brownfield Landuse"
28850msgstr "Modifier un terrain vague"
28851
28852#. item "Land use/Brownfield" text "Name"
28853#: build/trans_presets.java:3158
28854msgid "Greenfield"
28855msgstr "Zone d’aménagement"
28856
28857#. item "Land use/Greenfield"
28858#: build/trans_presets.java:3159
28859msgid "Edit Greenfield Landuse"
28860msgstr "Modifier une zone d’aménagement"
28861
28862#. item "Land use/Greenfield" text "Name"
28863#: build/trans_presets.java:3164
28864msgid "Landfill"
28865msgstr "Décharge"
28866
28867#. item "Land use/Landfill"
28868#: build/trans_presets.java:3165
28869msgid "Edit Landfill Landuse"
28870msgstr "Modifier une décharge"
28871
28872#. item "Land use/Landfill" text "Name"
28873#: build/trans_presets.java:3170
28874msgid "Quarry"
28875msgstr "Carrière"
28876
28877#. item "Land use/Quarry"
28878#: build/trans_presets.java:3171
28879msgid "Edit Quarry Landuse"
28880msgstr "Modifier une carrière"
28881
28882#. item "Relations/Multipolygon"
28883#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
28884#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
28885#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
28886#: build/trans_presets.java:3184
28887msgid "Edit Multipolygon"
28888msgstr "Modifier un multipolygone"
28889
28890#. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
28891#. </optional>
28892#. <roles>
28893#: build/trans_presets.java:3190
28894msgid "outer segment"
28895msgstr "segment extérieur"
28896
28897#. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
28898#: build/trans_presets.java:3191
28899msgid "inner segment"
28900msgstr "segment intérieur"
28901
28902#. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
28903#. </roles>
28904#: build/trans_presets.java:3194
28905msgid "Turn restriction"
28906msgstr "Interdiction de tourner"
28907
28908#. item "Relations/Turn restriction"
28909#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
28910#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
28911#: build/trans_presets.java:3197
28912msgid "Edit Turn Restriction"
28913msgstr "Modifier une interdiction de tourner"
28914
28915#. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
28916#. <key key="type" value="restriction" />
28917#: build/trans_presets.java:3199
28918msgid "Restriction"
28919msgstr "Restriction"
28920
28921#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
28922#: build/trans_presets.java:3199
28923msgid "no_left_turn"
28924msgstr "Interdiction de tourner à gauche"
28925
28926#: build/trans_presets.java:3199
28927msgid "no_right_turn"
28928msgstr "Interdiction de tourner à droite"
28929
28930#: build/trans_presets.java:3199
28931msgid "no_straight_on"
28932msgstr "Interdiction d’aller tout droit"
28933
28934#: build/trans_presets.java:3199
28935msgid "no_u_turn"
28936msgstr "Interdiction de faire demi-tour"
28937
28938#: build/trans_presets.java:3199
28939msgid "only_right_turn"
28940msgstr "Obligation de tourner à droite"
28941
28942#: build/trans_presets.java:3199
28943msgid "only_left_turn"
28944msgstr "Obligation de tourner à gauche"
28945
28946#: build/trans_presets.java:3199
28947msgid "only_straight_on"
28948msgstr "Obligation d’aller tout droit"
28949
28950#. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
28951#. </optional>
28952#. <roles>
28953#: build/trans_presets.java:3204
28954msgid "from way"
28955msgstr "chemin d’origine"
28956
28957#. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
28958#: build/trans_presets.java:3205
28959msgid "via node or way"
28960msgstr "nœud ou chemin \"via\""
28961
28962#. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
28963#: build/trans_presets.java:3206
28964msgid "to way"
28965msgstr "au chemin"
28966
28967#. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
28968#. </roles>
28969#: build/trans_presets.java:3209
28970msgid "Route"
28971msgstr "Itinéraire"
28972
28973#. item "Relations/Route"
28974#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
28975#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
28976#: build/trans_presets.java:3212
28977msgid "Edit Route"
28978msgstr "Modifier un itinéraire"
28979
28980#. item "Relations/Route" label "Edit Route"
28981#. <key key="type" value="route" />
28982#: build/trans_presets.java:3214
28983msgid "Route type"
28984msgstr "Type d’itinéraire"
28985
28986#. item "Relations/Route" combo "Route type"
28987#. color destination
28988#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
28989#. <scale_min>1</scale_min>
28990#. <scale_max>40000</scale_max>
28991#. </rule>
28992#.
28993#. <rule>
28994#. <condition k="bicycle" b="no"/>
28995#. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png" priority="-100"/>
28996#. <scale_min>1</scale_min>
28997#. <scale_max>50000</scale_max>
28998#. </rule>
28999#. <rule>
29000#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
29001#. color horse
29002#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29003#. <scale_min>1</scale_min>
29004#. <scale_max>30000</scale_max>
29005#. </rule>
29006#.
29007#. <rule>
29008#. <condition k="highway" v="cycleway"/>
29009#. color foot
29010#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29011#. <scale_min>1</scale_min>
29012#. <scale_max>10000</scale_max>
29013#. </rule>
29014#.
29015#. <!-- display path with bicycle/foot=designated as if it was cycleway/footway -->
29016#. <rule>
29017#. <condition k="highway" v="path"/>
29018#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
29019#. color foot
29020#. <scale_min>1</scale_min>
29021#. <scale_max>50000</scale_max>
29022#. </rule>
29023#.
29024#. <rule>
29025#. <condition k="highway" v="path"/>
29026#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
29027#. <condition k="foot" v="designated"/>
29028#. color roundabout
29029#. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
29030#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29031#. <scale_min>1</scale_min>
29032#. <scale_max>50000</scale_max>
29033#. </rule>
29034#.
29035#. <!-- cycleway tags -->
29036#.
29037#. <rule>
29038#. <condition k="cycleway" v="lane"/>
29039#. color bicycle
29040#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29041#. <scale_min>1</scale_min>
29042#. <scale_max>50000</scale_max>
29043#. </rule>
29044#.
29045#. <rule>
29046#. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
29047#. color bicycle
29048#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29049#. <scale_min>1</scale_min>
29050#. <scale_max>50000</scale_max>
29051#. </rule>
29052#.
29053#. <rule>
29054#. <condition k="cycleway" v="track"/>
29055#. color bicycle
29056#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29057#. <scale_min>1</scale_min>
29058#. <scale_max>50000</scale_max>
29059#. </rule>
29060#.
29061#. <rule>
29062#. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
29063#. color bicycle
29064#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29065#. <scale_min>1</scale_min>
29066#. <scale_max>50000</scale_max>
29067#. </rule>
29068#.
29069#. <rule>
29070#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
29071#: build/trans_presets.java:3214 build/trans_style.java:233
29072#: build/trans_style.java:689 build/trans_style.java:715
29073#: build/trans_style.java:732 build/trans_style.java:909
29074#: build/trans_style.java:917 build/trans_style.java:925
29075#: build/trans_style.java:933 build/trans_style.java:941
29076msgid "bicycle"
29077msgstr "vélo"
29078
29079#: build/trans_presets.java:3214
29080msgid "bus"
29081msgstr "bus"
29082
29083#: build/trans_presets.java:3214
29084msgid "road"
29085msgstr "route"
29086
29087#: build/trans_presets.java:3214
29088msgid "ferry"
29089msgstr "ferry"
29090
29091#: build/trans_presets.java:3214
29092msgid "ski"
29093msgstr "ski"
29094
29095#. color bicycle
29096#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png" priority="-100"/>
29097#. <scale_min>1</scale_min>
29098#. <scale_max>50000</scale_max>
29099#. </rule>
29100#.
29101#. <rule>
29102#. <condition k="foot" b="no"/>
29103#. <icon src="vehicle/restriction/foot.png" priority="-100"/>
29104#. <scale_min>1</scale_min>
29105#. <scale_max>50000</scale_max>
29106#. </rule>
29107#. <rule>
29108#. <condition k="foot" v="designated"/>
29109#. color bicycle
29110#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29111#. <scale_min>1</scale_min>
29112#. <scale_max>50000</scale_max>
29113#. </rule>
29114#.
29115#. <rule>
29116#. <condition k="highway" v="footway"/>
29117#. color foot
29118#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29119#. <scale_min>1</scale_min>
29120#. <scale_max>10000</scale_max>
29121#. </rule>
29122#.
29123#. <rule>
29124#. <condition k="highway" v="path"/>
29125#. color bicycle
29126#. <scale_min>1</scale_min>
29127#. <scale_max>50000</scale_max>
29128#. </rule>
29129#.
29130#. <rule>
29131#. <condition k="highway" v="path"/>
29132#. <condition k="foot" v="designated"/>
29133#. color bicycle
29134#. <scale_min>1</scale_min>
29135#. <scale_max>50000</scale_max>
29136#. </rule>
29137#.
29138#. <rule>
29139#. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
29140#. color foot
29141#. color foot
29142#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29143#. <scale_min>1</scale_min>
29144#. <scale_max>10000</scale_max>
29145#. </rule>
29146#.
29147#. <rule>
29148#. <condition k="highway" v="steps"/>
29149#: build/trans_presets.java:3214 build/trans_style.java:247
29150#: build/trans_style.java:697 build/trans_style.java:705
29151#: build/trans_style.java:723 build/trans_style.java:739
29152#: build/trans_style.java:740 build/trans_style.java:748
29153msgid "foot"
29154msgstr "voie piétonnière"
29155
29156#: build/trans_presets.java:3214
29157msgid "tram"
29158msgstr "tramway"
29159
29160#: build/trans_presets.java:3214
29161msgid "detour"
29162msgstr "détour"
29163
29164#. color otherrail
29165#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29166#. <scale_min>1</scale_min>
29167#. <scale_max>50000</scale_max>
29168#. </rule>
29169#.
29170#. <rule>
29171#. <condition k="railway" v="subway"/>
29172#: build/trans_presets.java:3214 build/trans_style.java:1208
29173msgid "subway"
29174msgstr "métro"
29175
29176#. item "Relations/Route" text "Reference"
29177#: build/trans_presets.java:3217
29178msgid "Symbol description"
29179msgstr "Symbole"
29180
29181#. item "Relations/Route" text "Description"
29182#. <optional>
29183#: build/trans_presets.java:3220
29184msgid "Network"
29185msgstr "Réseau"
29186
29187#. item "Relations/Route" text "Operator"
29188#: build/trans_presets.java:3222
29189msgid "Route state"
29190msgstr "État de l’itinéraire"
29191
29192#. item "Relations/Route" combo "Route state"
29193#: build/trans_presets.java:3222
29194msgid "proposed"
29195msgstr "proposé"
29196
29197#: build/trans_presets.java:3222
29198msgid "alternate"
29199msgstr "alternatif"
29200
29201#: build/trans_presets.java:3222
29202msgid "temporary"
29203msgstr "temporaire"
29204
29205#: build/trans_presets.java:3222
29206msgid "connection"
29207msgstr "connexion"
29208
29209#: build/trans_presets.java:3223
29210msgid "Color (hex)"
29211msgstr "Couleur (hexadécimale)"
29212
29213#. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
29214#. </optional>
29215#. <roles>
29216#: build/trans_presets.java:3226
29217msgid "route segment"
29218msgstr "segment d’itinéraire"
29219
29220#. item "Relations/Route" role "route segment"
29221#: build/trans_presets.java:3227
29222msgid "forward segment"
29223msgstr "segment suivant"
29224
29225#. item "Relations/Route" role "forward segment"
29226#: build/trans_presets.java:3228
29227msgid "backward segment"
29228msgstr "segment précédent"
29229
29230#. item "Relations/Route" role "backward segment"
29231#: build/trans_presets.java:3229
29232msgid "halt point"
29233msgstr "point d’arrêt"
29234
29235#. item "Relations/Route" role "halt point"
29236#: build/trans_presets.java:3230
29237msgid "forward halt point"
29238msgstr "point d’arrêt suivant"
29239
29240#. item "Relations/Route" role "forward halt point"
29241#: build/trans_presets.java:3231
29242msgid "backward halt point"
29243msgstr "point d’arrêt précédent"
29244
29245#. <!--
29246#. A little help:
29247#. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
29248#. 2. every rule needs a condition
29249#. -k for the key (required)
29250#. -v for the value as a string
29251#. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
29252#. Both -v and -b are optional (but recommended). If both are ommitted, the rule will apply to all
29253#. tags with the given key - don't forget to set a priority if other rules could also apply.
29254#. 3. line attributes
29255#. - width absolute width in pixel in every zoom level
29256#. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
29257#. - colour
29258#. - priority
29259#. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
29260#. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
29261#. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
29262#. 4. linemod attributes
29263#. - all line attributes
29264#. - mode ('over' or 'under')
29265#. - width can be specified relative to modified way:
29266#. +x - <x> pixels are added to way size
29267#. -x - <x> pixels are subtracted from way size
29268#. x% - the size is <x> percent of modified way
29269#. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
29270#. 5. area attributes
29271#. - colour
29272#. - priority
29273#. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
29274#. 6. icon attributes
29275#. - icon (path to icon)
29276#. - relative to the icon path
29277#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
29278#. - priority
29279#. - annonate (true or false)
29280#. 7. scale_min / scale_max
29281#. - zoom scale for display
29282#.
29283#. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
29284#. first the best matching area rule is searched and the best matching line rule is
29285#. connected with it. They need not have the same key/value pair.
29286#.
29287#. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
29288#. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
29289#. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
29290#. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
29291#. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
29292#.
29293#. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
29294#. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
29295#. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
29296#. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
29297#. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
29298#. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
29299#. look strange).
29300#.
29301#. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
29302#. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
29303#.
29304#. For external files the <rules> should have following elements:
29305#. - author the author of the style
29306#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
29307#. - description what is your style meant to be
29308#. - shortdescription very short description
29309#. - link a link to a helpful website (optional)
29310#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
29311#. - name is the name of the style
29312#. - when the style replaces the whole rendering choose a new name
29313#. - when the style is additional choose "standard" or don't use name tag
29314#. -->
29315#.
29316#: build/trans_style.java:72
29317msgid "standard"
29318msgstr "standard"
29319
29320#. mappaint style named "standard"
29321#.
29322#. <rule>
29323#. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
29324#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
29325#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
29326#. <scale_min>1</scale_min>
29327#. <scale_max>40000</scale_max>
29328#. </rule>
29329#. <rule>
29330#. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
29331#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
29332#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
29333#. <scale_min>1</scale_min>
29334#. <scale_max>40000</scale_max>
29335#. </rule>
29336#. <rule>
29337#. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
29338#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
29339#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
29340#. <scale_min>1</scale_min>
29341#. <scale_max>40000</scale_max>
29342#. </rule>
29343#. <rule>
29344#. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
29345#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
29346#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
29347#. <scale_min>1</scale_min>
29348#. <scale_max>40000</scale_max>
29349#. </rule>
29350#. <rule>
29351#. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
29352#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
29353#. <scale_min>1</scale_min>
29354#. <scale_max>40000</scale_max>
29355#. </rule>
29356#. <rule>
29357#. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
29358#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
29359#. <scale_min>1</scale_min>
29360#. <scale_max>40000</scale_max>
29361#. </rule>
29362#. <rule>
29363#. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
29364#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
29365#. <scale_min>1</scale_min>
29366#. <scale_max>40000</scale_max>
29367#. </rule>
29368#.
29369#.
29370#. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
29371#. <rule>
29372#. <condition k="oneway"/>
29373#. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
29374#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29375#. <scale_min>1</scale_min>
29376#. <scale_max>40000</scale_max>
29377#. </rule>
29378#. <rule>
29379#. <condition k="bridge" b="yes"/>
29380#. color deprecated
29381#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29382#. <scale_min>1</scale_min>
29383#. <scale_max>40000</scale_max>
29384#. </rule>
29385#. <rule>
29386#. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
29387#. color bridge
29388#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
29389#. <scale_min>1</scale_min>
29390#. <scale_max>40000</scale_max>
29391#. </rule>
29392#. <rule>
29393#. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
29394#. color bridge
29395#. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
29396#. <scale_min>1</scale_min>
29397#. <scale_max>40000</scale_max>
29398#. </rule>
29399#. <rule>
29400#. <condition k="bridge" v="swing"/>
29401#. color bridge
29402#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
29403#. <scale_min>1</scale_min>
29404#. <scale_max>40000</scale_max>
29405#. </rule>
29406#. <rule>
29407#. <condition k="tunnel" b="yes"/>
29408#: build/trans_style.java:132 build/trans_style.java:146
29409#: build/trans_style.java:153 build/trans_style.java:160
29410#: build/trans_style.java:167
29411msgid "bridge"
29412msgstr "pont"
29413
29414#. color bridge
29415#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
29416#. <scale_min>1</scale_min>
29417#. <scale_max>40000</scale_max>
29418#. </rule>
29419#. <rule>
29420#. <condition k="bridge" b="no"/>
29421#. color bridge
29422#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29423#. <scale_min>1</scale_min>
29424#. <scale_max>40000</scale_max>
29425#. </rule>
29426#. <rule>
29427#. <condition k="tunnel" b="no"/>
29428#. color deprecated
29429#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29430#. <scale_min>1</scale_min>
29431#. <scale_max>40000</scale_max>
29432#. </rule>
29433#. <rule>
29434#. <condition k="cutting" b="no"/>
29435#. color deprecated
29436#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29437#. <scale_min>1</scale_min>
29438#. <scale_max>40000</scale_max>
29439#. </rule>
29440#. <rule>
29441#. <condition k="embankment" b="no"/>
29442#. color street
29443#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29444#. <scale_min>1</scale_min>
29445#. <scale_max>40000</scale_max>
29446#. </rule>
29447#.
29448#. <rule>
29449#. <condition k="highway" v="road"/>
29450#. color sport
29451#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
29452#. <scale_min>1</scale_min>
29453#. <scale_max>50000</scale_max>
29454#. </rule>
29455#.
29456#. <!--abutters tags -->
29457#.
29458#. <!--accessories tags -->
29459#.
29460#. <!--properties tags -->
29461#.
29462#. <rule>
29463#. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
29464#: build/trans_style.java:139 build/trans_style.java:174
29465#: build/trans_style.java:181 build/trans_style.java:188
29466#: build/trans_style.java:633 build/trans_style.java:4087
29467msgid "deprecated"
29468msgstr "déprécié"
29469
29470#. color foot
29471#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png" priority="-100"/>
29472#. <scale_min>1</scale_min>
29473#. <scale_max>10000</scale_max>
29474#. </rule>
29475#.
29476#. <rule>
29477#. <condition k="goods" b="no"/>
29478#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
29479#. <scale_min>1</scale_min>
29480#. <scale_max>50000</scale_max>
29481#. </rule>
29482#.
29483#. <rule>
29484#. <condition k="hgv" b="no"/>
29485#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
29486#. <scale_min>1</scale_min>
29487#. <scale_max>50000</scale_max>
29488#. </rule>
29489#.
29490#. <rule>
29491#. <condition k="horse" b="no"/>
29492#. <icon src="vehicle/restriction/horse.png" priority="-100"/>
29493#. <scale_min>1</scale_min>
29494#. <scale_max>50000</scale_max>
29495#. </rule>
29496#. <rule>
29497#. <condition k="horse" v="designated"/>
29498#. color service
29499#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29500#. <scale_min>1</scale_min>
29501#. <scale_max>20000</scale_max>
29502#. </rule>
29503#.
29504#. <rule>
29505#. <condition k="highway" v="bridleway"/>
29506#: build/trans_style.java:275 build/trans_style.java:681
29507msgid "horse"
29508msgstr "chemin équestre"
29509
29510#. color horse
29511#. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png" priority="-100"/>
29512#. <scale_min>1</scale_min>
29513#. <scale_max>30000</scale_max>
29514#. </rule>
29515#.
29516#. <rule>
29517#. <condition k="motorcycle" b="no"/>
29518#. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png" priority="-100"/>
29519#. <scale_min>1</scale_min>
29520#. <scale_max>50000</scale_max>
29521#. </rule>
29522#.
29523#. <rule>
29524#. <condition k="motorcar" b="no"/>
29525#. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png" priority="-100"/>
29526#. <scale_min>1</scale_min>
29527#. <scale_max>50000</scale_max>
29528#. </rule>
29529#.
29530#. <rule>
29531#. <condition k="psv" b="no"/>
29532#. <icon src="vehicle/restriction/psv.png" priority="-100"/>
29533#. <scale_min>1</scale_min>
29534#. <scale_max>50000</scale_max>
29535#. </rule>
29536#.
29537#. <rule>
29538#. <condition k="motorboat" b="no"/>
29539#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
29540#. <scale_min>1</scale_min>
29541#. <scale_max>50000</scale_max>
29542#. </rule>
29543#.
29544#. <rule>
29545#. <condition k="boat" b="no"/>
29546#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
29547#. <scale_min>1</scale_min>
29548#. <scale_max>50000</scale_max>
29549#. </rule>
29550#.
29551#. <rule>
29552#. <condition k="noexit" b="yes"/>
29553#. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png" priority="-100"/>
29554#. <scale_min>1</scale_min>
29555#. <scale_max>50000</scale_max>
29556#. </rule>
29557#.
29558#. <rule>
29559#. <condition k="maxweight"/>
29560#. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
29561#. <scale_min>1</scale_min>
29562#. <scale_max>50000</scale_max>
29563#. </rule>
29564#.
29565#. <rule>
29566#. <condition k="maxheight"/>
29567#. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
29568#. <scale_min>1</scale_min>
29569#. <scale_max>50000</scale_max>
29570#. </rule>
29571#.
29572#. <rule>
29573#. <condition k="maxwidth"/>
29574#. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
29575#. <scale_min>1</scale_min>
29576#. <scale_max>50000</scale_max>
29577#. </rule>
29578#.
29579#. <rule>
29580#. <condition k="maxlength"/>
29581#. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
29582#. <scale_min>1</scale_min>
29583#. <scale_max>50000</scale_max>
29584#. </rule>
29585#.
29586#. <rule>
29587#. <condition k="maxspeed"/>
29588#. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
29589#. <scale_min>1</scale_min>
29590#. <scale_max>50000</scale_max>
29591#. </rule>
29592#.
29593#. <rule>
29594#. <condition k="minspeed"/>
29595#. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
29596#. <scale_min>1</scale_min>
29597#. <scale_max>50000</scale_max>
29598#. </rule>
29599#.
29600#. <rule>
29601#. <condition k="maxstay"/>
29602#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
29603#. <scale_min>1</scale_min>
29604#. <scale_max>50000</scale_max>
29605#. </rule>
29606#.
29607#. <rule>
29608#. <condition k="toll"/>
29609#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
29610#. <scale_min>1</scale_min>
29611#. <scale_max>50000</scale_max>
29612#. </rule>
29613#.
29614#. <rule>
29615#. <condition k="barrier"/>
29616#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/barrier.png" priority="-10"/>
29617#. <scale_min>1</scale_min>
29618#. <scale_max>50000</scale_max>
29619#. </rule>
29620#. <rule>
29621#. <condition k="barrier" v="bollard"/>
29622#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
29623#. color barrier
29624#. <scale_min>1</scale_min>
29625#. <scale_max>50000</scale_max>
29626#. </rule>
29627#. <rule>
29628#. <condition k="barrier" v="gate"/>
29629#. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
29630#. <scale_min>1</scale_min>
29631#. <scale_max>50000</scale_max>
29632#. </rule>
29633#. <rule>
29634#. <condition k="barrier" v="hedge"/>
29635#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29636#. color barrier
29637#. color barrier
29638#. <scale_min>1</scale_min>
29639#. <scale_max>50000</scale_max>
29640#. </rule>
29641#. <rule>
29642#. <condition k="barrier" v="stile"/>
29643#. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
29644#. <scale_min>1</scale_min>
29645#. <scale_max>50000</scale_max>
29646#. </rule>
29647#. <rule>
29648#. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
29649#. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
29650#. <scale_min>1</scale_min>
29651#. <scale_max>50000</scale_max>
29652#. </rule>
29653#. <rule>
29654#. <condition k="barrier" v="fence"/>
29655#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29656#. color barrier
29657#. color barrier
29658#. <scale_min>1</scale_min>
29659#. <scale_max>50000</scale_max>
29660#. </rule>
29661#. <rule>
29662#. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
29663#. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
29664#. <scale_min>1</scale_min>
29665#. <scale_max>50000</scale_max>
29666#. </rule>
29667#. <rule>
29668#. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
29669#. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
29670#. <scale_min>1</scale_min>
29671#. <scale_max>50000</scale_max>
29672#. </rule>
29673#. <rule>
29674#. <condition k="barrier" v="wall"/>
29675#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29676#. color barrier
29677#. color barrier
29678#. <scale_min>1</scale_min>
29679#. <scale_max>50000</scale_max>
29680#. </rule>
29681#. <rule>
29682#. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
29683#. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
29684#. color barrier
29685#. <scale_min>1</scale_min>
29686#. <scale_max>50000</scale_max>
29687#. </rule>
29688#. <rule>
29689#. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
29690#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29691#. <scale_min>1</scale_min>
29692#. <scale_max>50000</scale_max>
29693#. </rule>
29694#. <rule>
29695#. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
29696#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29697#. color barrier
29698#. color barrier
29699#. <scale_min>1</scale_min>
29700#. <scale_max>50000</scale_max>
29701#. </rule>
29702#. <rule>
29703#. <condition k="barrier" v="entrance"/>
29704#. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
29705#. <scale_min>1</scale_min>
29706#. <scale_max>50000</scale_max>
29707#. </rule>
29708#. <rule>
29709#. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
29710#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29711#. color barrier
29712#. color barrier
29713#. <scale_min>1</scale_min>
29714#. <scale_max>50000</scale_max>
29715#. </rule>
29716#. <rule>
29717#. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
29718#. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
29719#. <scale_min>1</scale_min>
29720#. <scale_max>50000</scale_max>
29721#. </rule>
29722#. <rule>
29723#. <condition k="barrier" v="block"/>
29724#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29725#. color barrier
29726#: build/trans_style.java:388 build/trans_style.java:401
29727#: build/trans_style.java:402 build/trans_style.java:421
29728#: build/trans_style.java:422 build/trans_style.java:441
29729#: build/trans_style.java:442 build/trans_style.java:449
29730#: build/trans_style.java:462 build/trans_style.java:463
29731#: build/trans_style.java:476 build/trans_style.java:477
29732#: build/trans_style.java:490 build/trans_style.java:491
29733msgid "barrier"
29734msgstr "barrière"
29735
29736#. color barrier
29737#. <scale_min>1</scale_min>
29738#. <scale_max>50000</scale_max>
29739#. </rule>
29740#. <rule>
29741#. <condition k="barrier" v="border_control"/>
29742#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29743#. <scale_min>1</scale_min>
29744#. <scale_max>50000</scale_max>
29745#. </rule>
29746#. <rule>
29747#. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
29748#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29749#. <scale_min>1</scale_min>
29750#. <scale_max>50000</scale_max>
29751#. </rule>
29752#. <rule>
29753#. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
29754#. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
29755#. <scale_min>1</scale_min>
29756#. <scale_max>50000</scale_max>
29757#. </rule>
29758#. <rule>
29759#. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
29760#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29761#. <scale_min>1</scale_min>
29762#. <scale_max>50000</scale_max>
29763#. </rule>
29764#. <rule>
29765#. <condition k="barrier" v="spikes"/>
29766#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29767#. <scale_min>1</scale_min>
29768#. <scale_max>50000</scale_max>
29769#. </rule>
29770#. <rule>
29771#. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
29772#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29773#. <scale_min>1</scale_min>
29774#. <scale_max>50000</scale_max>
29775#. </rule>
29776#. <rule>
29777#. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
29778#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29779#. <scale_min>1</scale_min>
29780#. <scale_max>50000</scale_max>
29781#. </rule>
29782#. <rule>
29783#. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
29784#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29785#. <scale_min>1</scale_min>
29786#. <scale_max>50000</scale_max>
29787#. </rule>
29788#.
29789#. <!-- highway tags -->
29790#.
29791#. <rule>
29792#. <condition k="motorroad" v="yes"/>
29793#: build/trans_style.java:548
29794msgid "motorroad"
29795msgstr "route à accès réglementé"
29796
29797#. color street
29798#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29799#. <scale_min>1</scale_min>
29800#. <scale_max>40000</scale_max>
29801#. </rule>
29802#.
29803#. <rule>
29804#. <condition k="highway" v="track"/>
29805#. color bicycle
29806#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29807#. <scale_min>1</scale_min>
29808#. <scale_max>50000</scale_max>
29809#. </rule>
29810#.
29811#. <!-- tracktype tags -->
29812#.
29813#. <rule>
29814#. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
29815#. color highway_track
29816#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29817#. <scale_min>1</scale_min>
29818#. <scale_max>50000</scale_max>
29819#. </rule>
29820#.
29821#. <rule>
29822#. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
29823#. color highway_track
29824#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29825#. <scale_min>1</scale_min>
29826#. <scale_max>50000</scale_max>
29827#. </rule>
29828#.
29829#. <rule>
29830#. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
29831#. color highway_track
29832#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29833#. <scale_min>1</scale_min>
29834#. <scale_max>50000</scale_max>
29835#. </rule>
29836#.
29837#. <rule>
29838#. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
29839#. color highway_track
29840#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29841#. <scale_min>1</scale_min>
29842#. <scale_max>50000</scale_max>
29843#. </rule>
29844#.
29845#. <rule>
29846#. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
29847#: build/trans_style.java:649 build/trans_style.java:951
29848#: build/trans_style.java:959 build/trans_style.java:967
29849#: build/trans_style.java:975 build/trans_style.java:983
29850msgid "highway_track"
29851msgstr "piste"
29852
29853#. color rail
29854#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29855#. <scale_min>1</scale_min>
29856#. <scale_max>10000</scale_max>
29857#. </rule>
29858#.
29859#. <rule>
29860#. <condition k="direction" v="clockwise"/>
29861#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
29862#. <scale_min>1</scale_min>
29863#. <scale_max>50000</scale_max>
29864#. </rule>
29865#.
29866#. <rule>
29867#. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
29868#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
29869#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
29870#. <scale_min>1</scale_min>
29871#. <scale_max>50000</scale_max>
29872#. </rule>
29873#.
29874#. <rule>
29875#. <condition k="highway" v="stop"/>
29876#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
29877#. <scale_min>1</scale_min>
29878#. <scale_max>50000</scale_max>
29879#. </rule>
29880#.
29881#. <rule>
29882#. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
29883#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
29884#. <scale_min>1</scale_min>
29885#. <scale_max>50000</scale_max>
29886#. </rule>
29887#.
29888#. <rule>
29889#. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
29890#. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
29891#. <scale_min>1</scale_min>
29892#. <scale_max>50000</scale_max>
29893#. </rule>
29894#.
29895#. <rule>
29896#. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
29897#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
29898#. <scale_min>1</scale_min>
29899#. <scale_max>50000</scale_max>
29900#. </rule>
29901#.
29902#. <rule>
29903#. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
29904#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
29905#. <scale_min>1</scale_min>
29906#. <scale_max>40000</scale_max>
29907#. </rule>
29908#.
29909#. <rule>
29910#. <condition k="highway" v="crossing"/>
29911#. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
29912#. <scale_min>1</scale_min>
29913#. <scale_max>50000</scale_max>
29914#. </rule>
29915#.
29916#. <rule>
29917#. <condition k="highway" v="incline"/>
29918#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
29919#. <scale_min>1</scale_min>
29920#. <scale_max>50000</scale_max>
29921#. </rule>
29922#.
29923#. <rule>
29924#. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
29925#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
29926#. <scale_min>1</scale_min>
29927#. <scale_max>50000</scale_max>
29928#. </rule>
29929#.
29930#. <rule>
29931#. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
29932#. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
29933#. <scale_min>1</scale_min>
29934#. <scale_max>50000</scale_max>
29935#. </rule>
29936#.
29937#. <rule>
29938#. <condition k="highway" v="services"/>
29939#: build/trans_style.java:842
29940msgid "services"
29941msgstr "aire de repos"
29942
29943#. color services
29944#. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
29945#. <scale_min>1</scale_min>
29946#. <scale_max>50000</scale_max>
29947#. </rule>
29948#.
29949#. <rule>
29950#. <condition k="highway" v="ford"/>
29951#: build/trans_style.java:850
29952msgid "ford"
29953msgstr "gué"
29954
29955#. color ford
29956#. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
29957#. <scale_min>1</scale_min>
29958#. <scale_max>50000</scale_max>
29959#. </rule>
29960#.
29961#. <rule>
29962#. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
29963#. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
29964#. <scale_min>1</scale_min>
29965#. <scale_max>50000</scale_max>
29966#. </rule>
29967#.
29968#. <rule>
29969#. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
29970#: build/trans_style.java:865
29971msgid "turningcircle"
29972msgstr "rond-point interne"
29973
29974#. color construction
29975#. <icon src="misc/construction.png" priority="10"/>
29976#. <scale_min>1</scale_min>
29977#. <scale_max>50000</scale_max>
29978#. </rule>
29979#.
29980#. <rule>
29981#. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
29982#. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
29983#: build/trans_style.java:889
29984msgid "emergency_access_point"
29985msgstr "point d’accès d’urgence"
29986
29987#. color water
29988#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29989#. <scale_min>1</scale_min>
29990#. <scale_max>200000000</scale_max>
29991#. </rule>
29992#.
29993#. <rule>
29994#. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
29995#. color riverbank
29996#: build/trans_style.java:1001 build/trans_style.java:1002
29997msgid "riverbank"
29998msgstr "lit d’un fleuve/d’une rivière"
29999
30000#. color water
30001#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30002#. <scale_min>1</scale_min>
30003#. <scale_max>200000000</scale_max>
30004#. </rule>
30005#.
30006#. <rule>
30007#. <condition k="waterway" v="stream"/>
30008#: build/trans_style.java:1018
30009msgid "stream"
30010msgstr "ruisseau"
30011
30012#. color water
30013#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30014#. <scale_min>1</scale_min>
30015#. <scale_max>50000</scale_max>
30016#. </rule>
30017#.
30018#. <rule>
30019#. <condition k="waterway" v="dock"/>
30020#: build/trans_style.java:1041
30021msgid "dock"
30022msgstr "dock"
30023
30024#. color dock
30025#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
30026#. <scale_min>1</scale_min>
30027#. <scale_max>50000</scale_max>
30028#. </rule>
30029#.
30030#. <rule>
30031#. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
30032#. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
30033#. <scale_min>1</scale_min>
30034#. <scale_max>50000</scale_max>
30035#. </rule>
30036#.
30037#. <rule>
30038#. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
30039#. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
30040#. <scale_min>1</scale_min>
30041#. <scale_max>50000</scale_max>
30042#. </rule>
30043#.
30044#. <rule>
30045#. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
30046#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
30047#. color manmade
30048#. <scale_min>1</scale_min>
30049#. <scale_max>50000</scale_max>
30050#. </rule>
30051#.
30052#. <rule>
30053#. <condition k="waterway" v="water_point"/>
30054#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
30055#. <scale_min>1</scale_min>
30056#. <scale_max>50000</scale_max>
30057#. </rule>
30058#.
30059#. <rule>
30060#. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
30061#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
30062#. <scale_min>1</scale_min>
30063#. <scale_max>50000</scale_max>
30064#. </rule>
30065#.
30066#. <rule>
30067#. <condition k="waterway" v="mooring"/>
30068#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
30069#. <scale_min>1</scale_min>
30070#. <scale_max>50000</scale_max>
30071#. </rule>
30072#.
30073#. <rule>
30074#. <condition k="waterway" v="weir"/>
30075#. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
30076#. color rapids
30077#. <scale_min>1</scale_min>
30078#. <scale_max>50000</scale_max>
30079#. </rule>
30080#.
30081#. <rule>
30082#. <condition k="waterway" v="dam"/>
30083#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30084#. color manmade
30085#. color manmade
30086#. <scale_min>1</scale_min>
30087#. <scale_max>50000</scale_max>
30088#. </rule>
30089#.
30090#. <rule>
30091#. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
30092#. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
30093#. color power
30094#. <scale_min>1</scale_min>
30095#. <scale_max>50000</scale_max>
30096#. </rule>
30097#.
30098#. <!--man_made tags -->
30099#.
30100#. <rule>
30101#. <condition k="man_made" v="beacon"/>
30102#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
30103#. color manmade
30104#. <scale_min>1</scale_min>
30105#. <scale_max>50000</scale_max>
30106#. </rule>
30107#.
30108#. <rule>
30109#. <condition k="man_made" v="crane"/>
30110#. color manmade
30111#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
30112#. <scale_min>1</scale_min>
30113#. <scale_max>50000</scale_max>
30114#. </rule>
30115#.
30116#. <rule>
30117#. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
30118#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
30119#. color manmade
30120#. <scale_min>1</scale_min>
30121#. <scale_max>50000</scale_max>
30122#. </rule>
30123#.
30124#. <rule>
30125#. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
30126#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
30127#. color pipeline
30128#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30129#. <scale_min>1</scale_min>
30130#. <scale_max>50000</scale_max>
30131#. </rule>
30132#.
30133#. <rule>
30134#. <condition k="man_made" v="petroleum_well"/>
30135#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30136#. <scale_min>1</scale_min>
30137#. <scale_max>50000</scale_max>
30138#. </rule>
30139#.
30140#. <rule>
30141#. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
30142#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
30143#. color manmade
30144#. <scale_min>1</scale_min>
30145#. <scale_max>50000</scale_max>
30146#. </rule>
30147#.
30148#. <rule>
30149#. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
30150#. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
30151#. color manmade
30152#. <scale_min>1</scale_min>
30153#. <scale_max>50000</scale_max>
30154#. </rule>
30155#.
30156#. <rule>
30157#. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
30158#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
30159#. color manmade
30160#. <scale_min>1</scale_min>
30161#. <scale_max>50000</scale_max>
30162#. </rule>
30163#.
30164#. <rule>
30165#. <condition k="man_made" v="tower"/>
30166#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
30167#. color manmade
30168#. <scale_min>1</scale_min>
30169#. <scale_max>50000</scale_max>
30170#. </rule>
30171#.
30172#. <rule>
30173#. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
30174#. color manmade
30175#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
30176#. <scale_min>1</scale_min>
30177#. <scale_max>50000</scale_max>
30178#. </rule>
30179#.
30180#. <rule>
30181#. <condition k="man_made" v="watermill"/>
30182#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
30183#. color manmade
30184#. <scale_min>1</scale_min>
30185#. <scale_max>50000</scale_max>
30186#. </rule>
30187#.
30188#. <rule>
30189#. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
30190#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
30191#. color manmade
30192#. <scale_min>1</scale_min>
30193#. <scale_max>50000</scale_max>
30194#. </rule>
30195#.
30196#. <rule>
30197#. <condition k="man_made" v="windmill"/>
30198#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
30199#. color manmade
30200#. <scale_min>1</scale_min>
30201#. <scale_max>50000</scale_max>
30202#. </rule>
30203#.
30204#. <rule>
30205#. <condition k="man_made" v="works"/>
30206#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
30207#. color manmade
30208#. <scale_min>1</scale_min>
30209#. <scale_max>50000</scale_max>
30210#. </rule>
30211#.
30212#. <rule>
30213#. <condition k="man_made" v="water_works"/>
30214#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30215#: build/trans_style.java:1064 build/trans_style.java:1093
30216#: build/trans_style.java:1109 build/trans_style.java:1110
30217#: build/trans_style.java:1118 build/trans_style.java:1603
30218#: build/trans_style.java:1610 build/trans_style.java:1619
30219#: build/trans_style.java:1627 build/trans_style.java:1659
30220#: build/trans_style.java:1667 build/trans_style.java:1675
30221#: build/trans_style.java:1683 build/trans_style.java:1690
30222#: build/trans_style.java:1699 build/trans_style.java:1707
30223#: build/trans_style.java:1715 build/trans_style.java:1723
30224#: build/trans_style.java:1731
30225msgid "manmade"
30226msgstr "artificiel"
30227
30228#. color manmade
30229#. <scale_min>1</scale_min>
30230#. <scale_max>50000</scale_max>
30231#. </rule>
30232#.
30233#. <rule>
30234#. <condition k="waterway" v="rapids"/>
30235#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30236#: build/trans_style.java:1101
30237msgid "rapids"
30238msgstr "rapides"
30239
30240#. color manmade
30241#. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
30242#. <scale_min>1</scale_min>
30243#. <scale_max>50000</scale_max>
30244#. </rule>
30245#.
30246#. <!-- railway tags -->
30247#.
30248#. <rule>
30249#. <condition k="railway" v="station"/>
30250#. color railwaypoint
30251#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
30252#. <scale_min>1</scale_min>
30253#. <scale_max>50000</scale_max>
30254#. </rule>
30255#.
30256#. <rule>
30257#. <condition k="railway" v="halt"/>
30258#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
30259#. <scale_min>1</scale_min>
30260#. <scale_max>50000</scale_max>
30261#. </rule>
30262#.
30263#. <rule>
30264#. <condition k="railway" v="tram_station"/>
30265#. color railwaypoint
30266#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
30267#. <scale_min>1</scale_min>
30268#. <scale_max>50000</scale_max>
30269#. </rule>
30270#.
30271#. <rule>
30272#. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
30273#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
30274#. <scale_min>1</scale_min>
30275#. <scale_max>50000</scale_max>
30276#. </rule>
30277#.
30278#. <rule>
30279#. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
30280#. color railwaypoint
30281#. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
30282#. <scale_min>1</scale_min>
30283#. <scale_max>50000</scale_max>
30284#. </rule>
30285#.
30286#. <rule>
30287#. <condition k="railway" v="crossing"/>
30288#. color railwaypoint
30289#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
30290#. <scale_min>1</scale_min>
30291#. <scale_max>50000</scale_max>
30292#. </rule>
30293#.
30294#. <rule>
30295#. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
30296#: build/trans_style.java:1128 build/trans_style.java:1143
30297#: build/trans_style.java:1158 build/trans_style.java:1166
30298#: build/trans_style.java:1174
30299msgid "railwaypoint"
30300msgstr "gare/arrêt ferroviaire"
30301
30302#. color rail
30303#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30304#. <scale_min>1</scale_min>
30305#. <scale_max>200000000</scale_max>
30306#. </rule>
30307#.
30308#. <rule>
30309#. <condition k="railway" v="tram"/>
30310#. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
30311#. color railover
30312#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30313#. <scale_min>1</scale_min>
30314#. <scale_max>50000</scale_max>
30315#. </rule>
30316#.
30317#. <rule>
30318#. <condition k="railway" v="light_rail"/>
30319#: build/trans_style.java:1191 build/trans_style.java:1200
30320msgid "otherrail"
30321msgstr "autre voie ferrée"
30322
30323#. color otherrail
30324#: build/trans_style.java:1192
30325msgid "railover"
30326msgstr "autre voie ferrée"
30327
30328#. color subway
30329#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30330#. <scale_min>1</scale_min>
30331#. <scale_max>50000</scale_max>
30332#. </rule>
30333#.
30334#. <rule>
30335#. <condition k="railway" v="preserved"/>
30336#. color oldrail
30337#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30338#. <scale_min>1</scale_min>
30339#. <scale_max>50000</scale_max>
30340#. </rule>
30341#.
30342#. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
30343#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
30344#. <rule>
30345#. <condition k="railway" v="disused"/>
30346#. color oldrail
30347#. color oldrail
30348#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30349#. <scale_min>1</scale_min>
30350#. <scale_max>50000</scale_max>
30351#. </rule>
30352#.
30353#. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
30354#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
30355#. <rule>
30356#. <condition k="railway" v="abandoned"/>
30357#. color oldrail
30358#: build/trans_style.java:1216 build/trans_style.java:1226
30359#: build/trans_style.java:1227 build/trans_style.java:1237
30360#: build/trans_style.java:1238
30361msgid "oldrail"
30362msgstr "ligne ferroviaire touristique"
30363
30364#. color rail
30365#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30366#. <scale_min>1</scale_min>
30367#. <scale_max>50000</scale_max>
30368#. </rule>
30369#.
30370#. <rule>
30371#. <condition k="service" v="yard"/>
30372#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30373#. <scale_min>1</scale_min>
30374#. <scale_max>50000</scale_max>
30375#. </rule>
30376#.
30377#. <rule>
30378#. <condition k="service" v="siding"/>
30379#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30380#. <scale_min>1</scale_min>
30381#. <scale_max>50000</scale_max>
30382#. </rule>
30383#.
30384#. <rule>
30385#. <condition k="service" v="spur"/>
30386#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30387#. <scale_min>1</scale_min>
30388#. <scale_max>50000</scale_max>
30389#. </rule>
30390#.
30391#. <!--aeroway tags -->
30392#.
30393#. <rule>
30394#. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
30395#. color aeroway
30396#. color aeroway_dark
30397#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
30398#. <scale_min>1</scale_min>
30399#. <scale_max>50000</scale_max>
30400#. </rule>
30401#.
30402#. <rule>
30403#. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
30404#: build/trans_style.java:1318 build/trans_style.java:1319
30405#: build/trans_style.java:1351
30406msgid "aeroway"
30407msgstr "aéroport"
30408
30409#. color aeroway
30410#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
30411#. <scale_min>1</scale_min>
30412#. <scale_max>50000</scale_max>
30413#. </rule>
30414#.
30415#. <rule>
30416#. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
30417#: build/trans_style.java:1327
30418msgid "terminal"
30419msgstr "aérogare"
30420
30421#. color terminal
30422#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
30423#. <scale_min>1</scale_min>
30424#. <scale_max>50000</scale_max>
30425#. </rule>
30426#.
30427#. <rule>
30428#. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
30429#. color aeroway_dark
30430#. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
30431#. <scale_min>1</scale_min>
30432#. <scale_max>50000</scale_max>
30433#. </rule>
30434#.
30435#. <rule>
30436#. <condition k="aeroway" v="runway"/>
30437#: build/trans_style.java:1335 build/trans_style.java:1343
30438msgid "aeroway_dark"
30439msgstr "héliport"
30440
30441#. color aeroway
30442#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
30443#. <scale_min>1</scale_min>
30444#. <scale_max>50000</scale_max>
30445#. </rule>
30446#.
30447#. <rule>
30448#. <condition k="aeroway" v="apron"/>
30449#: build/trans_style.java:1359
30450msgid "aeroway_light"
30451msgstr "aire de stationnement pour avions"
30452
30453#. color aeroway_light
30454#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
30455#. <scale_min>1</scale_min>
30456#. <scale_max>50000</scale_max>
30457#. </rule>
30458#.
30459#. <rule>
30460#. <condition k="aeroway" v="gate"/>
30461#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
30462#. <scale_min>1</scale_min>
30463#. <scale_max>50000</scale_max>
30464#. </rule>
30465#.
30466#. <rule>
30467#. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
30468#. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
30469#. <scale_min>1</scale_min>
30470#. <scale_max>50000</scale_max>
30471#. </rule>
30472#.
30473#. <!--aerialway tags -->
30474#.
30475#. <rule>
30476#. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
30477#. color aerialway
30478#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
30479#. <scale_min>1</scale_min>
30480#. <scale_max>50000</scale_max>
30481#. </rule>
30482#.
30483#. <rule>
30484#. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
30485#. color aerialway
30486#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
30487#. <scale_min>1</scale_min>
30488#. <scale_max>50000</scale_max>
30489#. </rule>
30490#.
30491#. <rule>
30492#. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
30493#. color aerialway
30494#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
30495#. <scale_min>1</scale_min>
30496#. <scale_max>50000</scale_max>
30497#. </rule>
30498#.
30499#. <rule>
30500#. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
30501#. color aerialway
30502#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
30503#. <scale_min>1</scale_min>
30504#. <scale_max>50000</scale_max>
30505#. </rule>
30506#.
30507#. <rule>
30508#. <condition k="aerialway" v="station"/>
30509#. color aerialway
30510#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
30511#. <scale_min>1</scale_min>
30512#. <scale_max>50000</scale_max>
30513#. </rule>
30514#.
30515#. <rule>
30516#. <condition k="aerialway" v="pylon"/>
30517#: build/trans_style.java:1383 build/trans_style.java:1391
30518#: build/trans_style.java:1399 build/trans_style.java:1407
30519#: build/trans_style.java:1415 build/trans_style.java:1423
30520msgid "aerialway"
30521msgstr "transport aérien par câble"
30522
30523#. color aerialway
30524#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30525#. <scale_min>1</scale_min>
30526#. <scale_max>50000</scale_max>
30527#. </rule>
30528#.
30529#. <!-- piste tags -->
30530#.
30531#. <rule>
30532#. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
30533#. color piste_easy
30534#: build/trans_style.java:1433 build/trans_style.java:1434
30535msgid "piste_easy"
30536msgstr "piste de ski bleue"
30537
30538#. color piste_easy
30539#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30540#. <scale_min>1</scale_min>
30541#. <scale_max>30000</scale_max>
30542#. </rule>
30543#.
30544#. <rule>
30545#. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
30546#. color piste_intermediate
30547#: build/trans_style.java:1442 build/trans_style.java:1443
30548msgid "piste_intermediate"
30549msgstr "piste de ski rouge"
30550
30551#. color piste_intermediate
30552#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30553#. <scale_min>1</scale_min>
30554#. <scale_max>30000</scale_max>
30555#. </rule>
30556#.
30557#. <rule>
30558#. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
30559#. color piste_advanced
30560#: build/trans_style.java:1451 build/trans_style.java:1452
30561msgid "piste_advanced"
30562msgstr "piste de ski noire"
30563
30564#. color piste_advanced
30565#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30566#. <scale_min>1</scale_min>
30567#. <scale_max>30000</scale_max>
30568#. </rule>
30569#.
30570#. <rule>
30571#. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
30572#. color piste_expert
30573#: build/trans_style.java:1460 build/trans_style.java:1461
30574msgid "piste_expert"
30575msgstr "piste de ski orange"
30576
30577#. color piste_expert
30578#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30579#. <scale_min>1</scale_min>
30580#. <scale_max>30000</scale_max>
30581#. </rule>
30582#.
30583#. <rule>
30584#. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
30585#. color piste_freeride
30586#: build/trans_style.java:1469 build/trans_style.java:1470
30587msgid "piste_freeride"
30588msgstr "piste de ski hors piste"
30589
30590#. color piste_freeride
30591#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30592#. <scale_min>1</scale_min>
30593#. <scale_max>30000</scale_max>
30594#. </rule>
30595#.
30596#. <rule>
30597#. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
30598#. color piste_novice
30599#: build/trans_style.java:1478 build/trans_style.java:1479
30600msgid "piste_novice"
30601msgstr "piste de ski verte"
30602
30603#. color piste_novice
30604#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30605#. <scale_min>1</scale_min>
30606#. <scale_max>300000</scale_max>
30607#. </rule>
30608#.
30609#. <!--power tags -->
30610#.
30611#. <rule>
30612#. <condition k="power" v="tower"/>
30613#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
30614#. color power
30615#. <scale_min>1</scale_min>
30616#. <scale_max>50000</scale_max>
30617#. </rule>
30618#.
30619#. <rule>
30620#. <condition k="power" v="pole"/>
30621#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
30622#. <scale_min>1</scale_min>
30623#. <scale_max>50000</scale_max>
30624#. </rule>
30625#.
30626#. <rule>
30627#. <condition k="power" v="line"/>
30628#. color power
30629#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30630#. <scale_min>1</scale_min>
30631#. <scale_max>50000</scale_max>
30632#. </rule>
30633#.
30634#. <rule>
30635#. <condition k="power" v="minor_line"/>
30636#. color power
30637#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30638#. <scale_min>1</scale_min>
30639#. <scale_max>50000</scale_max>
30640#. </rule>
30641#.
30642#. <rule>
30643#. <condition k="power" v="station"/>
30644#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
30645#. color power
30646#. <scale_min>1</scale_min>
30647#. <scale_max>50000</scale_max>
30648#. </rule>
30649#.
30650#. <rule>
30651#. <condition k="power" v="sub_station"/>
30652#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
30653#. color power
30654#. <scale_min>1</scale_min>
30655#. <scale_max>50000</scale_max>
30656#. </rule>
30657#.
30658#. <rule>
30659#. <condition k="power_source" v="wind"/>
30660#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
30661#. color power
30662#. <scale_min>1</scale_min>
30663#. <scale_max>50000</scale_max>
30664#. </rule>
30665#.
30666#. <rule>
30667#. <condition k="power_source" v="hydro"/>
30668#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
30669#. color power
30670#. <scale_min>1</scale_min>
30671#. <scale_max>50000</scale_max>
30672#. </rule>
30673#.
30674#. <rule>
30675#. <condition k="power_source" v="fossil"/>
30676#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
30677#. color power
30678#. <scale_min>1</scale_min>
30679#. <scale_max>50000</scale_max>
30680#. </rule>
30681#.
30682#. <rule>
30683#. <condition k="power_source" v="coal"/>
30684#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
30685#. color power
30686#. <scale_min>1</scale_min>
30687#. <scale_max>50000</scale_max>
30688#. </rule>
30689#.
30690#. <rule>
30691#. <condition k="power_source" v="gas"/>
30692#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
30693#. color power
30694#. <scale_min>1</scale_min>
30695#. <scale_max>50000</scale_max>
30696#. </rule>
30697#.
30698#. <rule>
30699#. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
30700#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
30701#. color power
30702#. <scale_min>1</scale_min>
30703#. <scale_max>50000</scale_max>
30704#. </rule>
30705#.
30706#. <rule>
30707#. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
30708#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
30709#. color power
30710#. <scale_min>1</scale_min>
30711#. <scale_max>50000</scale_max>
30712#. </rule>
30713#.
30714#. <rule>
30715#. <condition k="power" v="generator"/>
30716#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
30717#: build/trans_style.java:1490 build/trans_style.java:1504
30718#: build/trans_style.java:1512 build/trans_style.java:1521
30719#: build/trans_style.java:1529 build/trans_style.java:1537
30720#: build/trans_style.java:1545 build/trans_style.java:1553
30721#: build/trans_style.java:1561 build/trans_style.java:1569
30722#: build/trans_style.java:1577 build/trans_style.java:1585
30723#: build/trans_style.java:1593
30724msgid "power"
30725msgstr "alimentation électrique"
30726
30727#. color manmade
30728#. <scale_min>1</scale_min>
30729#. <scale_max>50000</scale_max>
30730#. </rule>
30731#.
30732#. <rule>
30733#. <condition k="man_made" v="pier"/>
30734#. color pier
30735#: build/trans_style.java:1634 build/trans_style.java:1635
30736msgid "pier"
30737msgstr "jetée/ponton"
30738
30739#. color pier
30740#. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
30741#. <scale_min>1</scale_min>
30742#. <scale_max>50000</scale_max>
30743#. </rule>
30744#.
30745#. <rule>
30746#. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
30747#: build/trans_style.java:1643
30748msgid "pipeline"
30749msgstr "canalisation"
30750
30751#. color manmade
30752#. <scale_min>1</scale_min>
30753#. <scale_max>50000</scale_max>
30754#. </rule>
30755#.
30756#. <!--leisure tags -->
30757#.
30758#. <rule>
30759#. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
30760#. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
30761#. color leisure
30762#. <scale_min>1</scale_min>
30763#. <scale_max>50000</scale_max>
30764#. </rule>
30765#.
30766#. <rule>
30767#. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
30768#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
30769#. color leisure
30770#. <scale_min>1</scale_min>
30771#. <scale_max>50000</scale_max>
30772#. </rule>
30773#.
30774#. <rule>
30775#. <condition k="leisure" v="stadium"/>
30776#. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
30777#. color leisure
30778#. <scale_min>1</scale_min>
30779#. <scale_max>50000</scale_max>
30780#. </rule>
30781#.
30782#. <rule>
30783#. <condition k="leisure" v="track"/>
30784#. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
30785#. color leisure
30786#. <scale_min>1</scale_min>
30787#. <scale_max>50000</scale_max>
30788#. </rule>
30789#.
30790#. <rule>
30791#. <condition k="leisure" v="pitch"/>
30792#. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
30793#. color leisure
30794#. <scale_min>1</scale_min>
30795#. <scale_max>50000</scale_max>
30796#. </rule>
30797#.
30798#. <rule>
30799#. <condition k="leisure" v="water_park"/>
30800#. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
30801#. color marina
30802#. <scale_min>1</scale_min>
30803#. <scale_max>50000</scale_max>
30804#. </rule>
30805#.
30806#. <rule>
30807#. <condition k="leisure" v="slipway"/>
30808#. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
30809#. color leisure
30810#. <scale_min>1</scale_min>
30811#. <scale_max>50000</scale_max>
30812#. </rule>
30813#.
30814#. <rule>
30815#. <condition k="leisure" v="fishing"/>
30816#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
30817#. color leisure
30818#. <scale_min>1</scale_min>
30819#. <scale_max>50000</scale_max>
30820#. </rule>
30821#.
30822#. <rule>
30823#. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
30824#. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
30825#. color leisure
30826#. <scale_min>1</scale_min>
30827#. <scale_max>50000</scale_max>
30828#. </rule>
30829#.
30830#. <rule>
30831#. <condition k="leisure" v="park"/>
30832#. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
30833#. color leisure
30834#. <scale_min>1</scale_min>
30835#. <scale_max>50000</scale_max>
30836#. </rule>
30837#.
30838#. <rule>
30839#. <condition k="leisure" v="playground"/>
30840#. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
30841#. color leisure
30842#. <scale_min>1</scale_min>
30843#. <scale_max>50000</scale_max>
30844#. </rule>
30845#.
30846#. <rule>
30847#. <condition k="leisure" v="garden"/>
30848#. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
30849#. color leisure
30850#. <scale_min>1</scale_min>
30851#. <scale_max>50000</scale_max>
30852#. </rule>
30853#.
30854#. <rule>
30855#. <condition k="leisure" v="common"/>
30856#. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
30857#. color leisure
30858#. <scale_min>1</scale_min>
30859#. <scale_max>50000</scale_max>
30860#. </rule>
30861#.
30862#. <rule>
30863#. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
30864#. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
30865#. color leisure
30866#. <scale_min>1</scale_min>
30867#. <scale_max>50000</scale_max>
30868#. </rule>
30869#.
30870#. <rule>
30871#. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
30872#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
30873#. color leisure
30874#. <scale_min>1</scale_min>
30875#. <scale_max>50000</scale_max>
30876#. </rule>
30877#.
30878#. <rule>
30879#. <condition k="leisure" v="dog_park"/>
30880#. <icon annotate="true" src="leisure/dog.png"/>
30881#. color leisure
30882#. <scale_min>1</scale_min>
30883#. <scale_max>50000</scale_max>
30884#. </rule>
30885#.
30886#. <rule>
30887#. <condition k="leisure" v="ice_rink"/>
30888#. <icon annotate="true" src="sport/hockey.png"/>
30889#: build/trans_style.java:1741 build/trans_style.java:1749
30890#: build/trans_style.java:1757 build/trans_style.java:1765
30891#: build/trans_style.java:1773 build/trans_style.java:1781
30892#: build/trans_style.java:1797 build/trans_style.java:1805
30893#: build/trans_style.java:1813 build/trans_style.java:1821
30894#: build/trans_style.java:1829 build/trans_style.java:1837
30895#: build/trans_style.java:1845 build/trans_style.java:1853
30896#: build/trans_style.java:1861 build/trans_style.java:1869
30897#: build/trans_style.java:1877
30898msgid "leisure"
30899msgstr "loisir"
30900
30901#. color leisure
30902#. <scale_min>1</scale_min>
30903#. <scale_max>50000</scale_max>
30904#. </rule>
30905#.
30906#. <rule>
30907#. <condition k="leisure" v="marina"/>
30908#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
30909#: build/trans_style.java:1789
30910msgid "marina"
30911msgstr "port"
30912
30913#. color leisure
30914#. <scale_min>1</scale_min>
30915#. <scale_max>50000</scale_max>
30916#. </rule>
30917#.
30918#. <!--amenity tags -->
30919#.
30920#. <rule>
30921#. <condition k="amenity" v="pub"/>
30922#. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
30923#. color amenity
30924#. <scale_min>1</scale_min>
30925#. <scale_max>50000</scale_max>
30926#. </rule>
30927#.
30928#. <rule>
30929#. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
30930#. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
30931#. color amenity
30932#. <scale_min>1</scale_min>
30933#. <scale_max>50000</scale_max>
30934#. </rule>
30935#.
30936#. <rule>
30937#. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
30938#. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
30939#. color amenity
30940#. <scale_min>1</scale_min>
30941#. <scale_max>50000</scale_max>
30942#. </rule>
30943#.
30944#. <rule>
30945#. <condition k="amenity" v="stripclub"/>
30946#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
30947#. color amenity
30948#. <scale_min>1</scale_min>
30949#. <scale_max>50000</scale_max>
30950#. </rule>
30951#.
30952#. <rule>
30953#. <condition k="amenity" v="brothel"/>
30954#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
30955#. color amenity
30956#. <scale_min>1</scale_min>
30957#. <scale_max>50000</scale_max>
30958#. </rule>
30959#.
30960#. <rule>
30961#. <condition k="amenity" v="cafe"/>
30962#. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
30963#. color amenity
30964#. <scale_min>1</scale_min>
30965#. <scale_max>50000</scale_max>
30966#. </rule>
30967#.
30968#. <rule>
30969#. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
30970#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
30971#. color amenity
30972#. <scale_min>1</scale_min>
30973#. <scale_max>50000</scale_max>
30974#. </rule>
30975#.
30976#. <rule>
30977#. <condition k="amenity" v="food_court"/>
30978#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
30979#. color amenity
30980#. <scale_min>1</scale_min>
30981#. <scale_max>50000</scale_max>
30982#. </rule>
30983#.
30984#. <rule>
30985#. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
30986#. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
30987#. color amenity
30988#. <scale_min>1</scale_min>
30989#. <scale_max>50000</scale_max>
30990#. </rule>
30991#.
30992#. <rule>
30993#. <condition k="amenity" v="bar"/>
30994#. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
30995#. color amenity
30996#. <scale_min>1</scale_min>
30997#. <scale_max>50000</scale_max>
30998#. </rule>
30999#.
31000#. <rule>
31001#. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
31002#. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
31003#: build/trans_style.java:1887 build/trans_style.java:1895
31004#: build/trans_style.java:1903 build/trans_style.java:1911
31005#: build/trans_style.java:1919 build/trans_style.java:1927
31006#: build/trans_style.java:1935 build/trans_style.java:1943
31007#: build/trans_style.java:1951 build/trans_style.java:1959
31008#: build/trans_style.java:1967
31009msgid "amenity"
31010msgstr "équipement"
31011
31012#. color amenity
31013#. <scale_min>1</scale_min>
31014#. <scale_max>50000</scale_max>
31015#. </rule>
31016#.
31017#. <rule>
31018#. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
31019#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
31020#. color amenity_traffic
31021#. <scale_min>1</scale_min>
31022#. <scale_max>50000</scale_max>
31023#. </rule>
31024#.
31025#. <rule>
31026#. <condition k="parking" v="underground"/>
31027#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
31028#. color amenity_traffic
31029#. <scale_min>1</scale_min>
31030#. <scale_max>50000</scale_max>
31031#. </rule>
31032#.
31033#. <rule>
31034#. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
31035#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="10000"/>
31036#. color amenity_traffic
31037#. <scale_min>1</scale_min>
31038#. <scale_max>50000</scale_max>
31039#. </rule>
31040#.
31041#. <rule>
31042#. <condition k="parking" v="surface"/>
31043#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
31044#. color amenity_traffic
31045#. <scale_min>1</scale_min>
31046#. <scale_max>50000</scale_max>
31047#. </rule>
31048#.
31049#. <rule>
31050#. <condition k="amenity" v="parking"/>
31051#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
31052#. color amenity_traffic
31053#. <scale_min>1</scale_min>
31054#. <scale_max>50000</scale_max>
31055#. </rule>
31056#.
31057#. <rule>
31058#. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
31059#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png"/>
31060#. color amenity_traffic
31061#. <scale_min>1</scale_min>
31062#. <scale_max>50000</scale_max>
31063#. </rule>
31064#.
31065#. <rule>
31066#. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
31067#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
31068#. color amenity_traffic
31069#. <scale_min>1</scale_min>
31070#. <scale_max>50000</scale_max>
31071#. </rule>
31072#.
31073#. <rule>
31074#. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
31075#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
31076#. color amenity_traffic
31077#. <scale_min>1</scale_min>
31078#. <scale_max>50000</scale_max>
31079#. </rule>
31080#.
31081#. <rule>
31082#. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
31083#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
31084#. color amenity_traffic
31085#. <scale_min>1</scale_min>
31086#. <scale_max>50000</scale_max>
31087#. </rule>
31088#.
31089#. <rule>
31090#. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
31091#. color amenity_traffic
31092#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
31093#. <scale_min>1</scale_min>
31094#. <scale_max>50000</scale_max>
31095#. </rule>
31096#.
31097#. <rule>
31098#. <condition k="amenity" v="taxi"/>
31099#. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
31100#. color amenity_traffic
31101#. <scale_min>1</scale_min>
31102#. <scale_max>50000</scale_max>
31103#. </rule>
31104#.
31105#. <rule>
31106#. <condition k="amenity" v="fuel"/>
31107#. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
31108#: build/trans_style.java:1975 build/trans_style.java:1983
31109#: build/trans_style.java:1991 build/trans_style.java:1999
31110#: build/trans_style.java:2007 build/trans_style.java:2015
31111#: build/trans_style.java:2023 build/trans_style.java:2031
31112#: build/trans_style.java:2039 build/trans_style.java:2046
31113#: build/trans_style.java:2055 build/trans_style.java:2063
31114msgid "amenity_traffic"
31115msgstr "équipement de circulation"
31116
31117#. color amenity_traffic
31118#. <scale_min>1</scale_min>
31119#. <scale_max>50000</scale_max>
31120#. </rule>
31121#.
31122#. <rule>
31123#. <condition k="amenity" v="grit_bin"/>
31124#. <icon annotate="true" src="misc/grit_bin.png"/>
31125#. <scale_min>1</scale_min>
31126#. <scale_max>50000</scale_max>
31127#. </rule>
31128#.
31129#. <rule>
31130#. <condition k="amenity" v="telephone"/>
31131#. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
31132#. color amenity_light
31133#. <scale_min>1</scale_min>
31134#. <scale_max>50000</scale_max>
31135#. </rule>
31136#.
31137#. <rule>
31138#. <condition k="amenity" v="clock"/>
31139#. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
31140#. <scale_min>1</scale_min>
31141#. <scale_max>50000</scale_max>
31142#. </rule>
31143#.
31144#. <rule>
31145#. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
31146#. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
31147#. color amenity_light
31148#. <scale_min>1</scale_min>
31149#. <scale_max>50000</scale_max>
31150#. </rule>
31151#.
31152#. <rule>
31153#. <condition k="amenity" v="toilets"/>
31154#. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
31155#. color amenity_light
31156#. <scale_min>1</scale_min>
31157#. <scale_max>50000</scale_max>
31158#. </rule>
31159#.
31160#. <rule>
31161#. <condition k="amenity" v="recycling"/>
31162#. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
31163#. color amenity_light
31164#. <scale_min>1</scale_min>
31165#. <scale_max>50000</scale_max>
31166#. </rule>
31167#.
31168#. <rule>
31169#. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
31170#. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
31171#. <scale_min>1</scale_min>
31172#. <scale_max>50000</scale_max>
31173#. </rule>
31174#.
31175#. <rule>
31176#. <condition k="amenity" v="public_building"/>
31177#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
31178#. color amenity_light
31179#. <scale_min>1</scale_min>
31180#. <scale_max>50000</scale_max>
31181#. </rule>
31182#.
31183#. <rule>
31184#. <condition k="amenity" v="embassy"/>
31185#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
31186#. color amenity_light
31187#. <scale_min>1</scale_min>
31188#. <scale_max>50000</scale_max>
31189#. </rule>
31190#.
31191#. <rule>
31192#. <condition k="amenity" v="townhall"/>
31193#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
31194#. color amenity_light
31195#. <scale_min>1</scale_min>
31196#. <scale_max>50000</scale_max>
31197#. </rule>
31198#.
31199#. <rule>
31200#. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
31201#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
31202#. color light_water
31203#. <scale_min>1</scale_min>
31204#. <scale_max>50000</scale_max>
31205#. </rule>
31206#.
31207#. <rule>
31208#. <condition k="religion" v="bahai"/>
31209#. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
31210#. <scale_min>1</scale_min>
31211#. <scale_max>50000</scale_max>
31212#. </rule>
31213#.
31214#. <rule>
31215#. <condition k="religion" v="buddhist"/>
31216#. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
31217#. <scale_min>1</scale_min>
31218#. <scale_max>50000</scale_max>
31219#. </rule>
31220#.
31221#. <rule>
31222#. <condition k="religion" v="christian"/>
31223#. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
31224#. <scale_min>1</scale_min>
31225#. <scale_max>50000</scale_max>
31226#. </rule>
31227#.
31228#. <rule>
31229#. <condition k="religion" v="hindu"/>
31230#. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
31231#. <scale_min>1</scale_min>
31232#. <scale_max>50000</scale_max>
31233#. </rule>
31234#.
31235#. <rule>
31236#. <condition k="religion" v="jain"/>
31237#. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
31238#. <scale_min>1</scale_min>
31239#. <scale_max>50000</scale_max>
31240#. </rule>
31241#.
31242#. <rule>
31243#. <condition k="religion" v="jewish"/>
31244#. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
31245#. <scale_min>1</scale_min>
31246#. <scale_max>50000</scale_max>
31247#. </rule>
31248#.
31249#. <rule>
31250#. <condition k="religion" v="muslim"/>
31251#. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
31252#. <scale_min>1</scale_min>
31253#. <scale_max>50000</scale_max>
31254#. </rule>
31255#.
31256#. <rule>
31257#. <condition k="religion" v="sikh"/>
31258#. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
31259#. <scale_min>1</scale_min>
31260#. <scale_max>50000</scale_max>
31261#. </rule>
31262#.
31263#. <rule>
31264#. <condition k="religion" v="shinto"/>
31265#. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
31266#. <scale_min>1</scale_min>
31267#. <scale_max>50000</scale_max>
31268#. </rule>
31269#.
31270#. <rule>
31271#. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
31272#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31273#. <scale_min>1</scale_min>
31274#. <scale_max>50000</scale_max>
31275#. </rule>
31276#.
31277#. <rule>
31278#. <condition k="religion" v="taoist"/>
31279#. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
31280#. <scale_min>1</scale_min>
31281#. <scale_max>50000</scale_max>
31282#. </rule>
31283#.
31284#. <rule>
31285#. <condition k="religion" v="unitarian"/>
31286#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31287#. <scale_min>1</scale_min>
31288#. <scale_max>50000</scale_max>
31289#. </rule>
31290#.
31291#. <rule>
31292#. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
31293#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31294#. <scale_min>1</scale_min>
31295#. <scale_max>50000</scale_max>
31296#. </rule>
31297#.
31298#. <rule>
31299#. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
31300#. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
31301#. color amenity_light
31302#. <scale_min>1</scale_min>
31303#. <scale_max>50000</scale_max>
31304#. </rule>
31305#.
31306#. <rule>
31307#. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
31308#. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
31309#. color amenity_light
31310#. <scale_min>1</scale_min>
31311#. <scale_max>50000</scale_max>
31312#. </rule>
31313#.
31314#. <rule>
31315#. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
31316#. color amenity_light
31317#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31318#. <scale_min>1</scale_min>
31319#. <scale_max>50000</scale_max>
31320#. </rule>
31321#.
31322#. <rule>
31323#. <condition k="amenity" v="post_office"/>
31324#. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
31325#. color amenity_light
31326#. <scale_min>1</scale_min>
31327#. <scale_max>50000</scale_max>
31328#. </rule>
31329#.
31330#. <rule>
31331#. <condition k="amenity" v="post_box"/>
31332#. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
31333#. color amenity_light
31334#. <scale_min>1</scale_min>
31335#. <scale_max>50000</scale_max>
31336#. </rule>
31337#.
31338#. <rule>
31339#. <condition k="amenity" v="school"/>
31340#. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
31341#. color amenity_light
31342#. <scale_min>1</scale_min>
31343#. <scale_max>50000</scale_max>
31344#. </rule>
31345#.
31346#. <rule>
31347#. <condition k="amenity" v="university"/>
31348#. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
31349#. color amenity_light
31350#. <scale_min>1</scale_min>
31351#. <scale_max>50000</scale_max>
31352#. </rule>
31353#.
31354#. <rule>
31355#. <condition k="amenity" v="college"/>
31356#. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
31357#. color amenity_light
31358#. <scale_min>1</scale_min>
31359#. <scale_max>50000</scale_max>
31360#. </rule>
31361#.
31362#. <rule>
31363#. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
31364#. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
31365#. color amenity_light
31366#. <scale_min>1</scale_min>
31367#. <scale_max>50000</scale_max>
31368#. </rule>
31369#.
31370#. <rule>
31371#. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
31372#. <icon annotate="true" src="education/driving_school.png"/>
31373#. color health
31374#. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
31375#. <scale_min>1</scale_min>
31376#. <scale_max>50000</scale_max>
31377#. </rule>
31378#.
31379#. <rule>
31380#. <condition k="amenity" v="library"/>
31381#. color amenity_light
31382#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
31383#. <scale_min>1</scale_min>
31384#. <scale_max>50000</scale_max>
31385#. </rule>
31386#.
31387#. <rule>
31388#. <condition k="amenity" v="police"/>
31389#. color amenity_light
31390#. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
31391#. <scale_min>1</scale_min>
31392#. <scale_max>50000</scale_max>
31393#. </rule>
31394#.
31395#. <rule>
31396#. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
31397#. color amenity_light
31398#. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
31399#. <scale_min>1</scale_min>
31400#. <scale_max>50000</scale_max>
31401#. </rule>
31402#.
31403#. <rule>
31404#. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
31405#. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
31406#. color amenity_light
31407#. <scale_min>1</scale_min>
31408#. <scale_max>50000</scale_max>
31409#. </rule>
31410#.
31411#. <rule>
31412#. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
31413#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31414#. color amenity_light
31415#. <scale_min>1</scale_min>
31416#. <scale_max>50000</scale_max>
31417#. </rule>
31418#.
31419#. <rule>
31420#. <condition k="amenity" v="theatre"/>
31421#. color amenity_light
31422#. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
31423#. <scale_min>1</scale_min>
31424#. <scale_max>50000</scale_max>
31425#. </rule>
31426#.
31427#. <rule>
31428#. <condition k="amenity" v="cinema"/>
31429#. color amenity_light
31430#. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
31431#. <scale_min>1</scale_min>
31432#. <scale_max>50000</scale_max>
31433#. </rule>
31434#.
31435#. <rule>
31436#. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
31437#. color amenity_light
31438#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
31439#. <scale_min>1</scale_min>
31440#. <scale_max>50000</scale_max>
31441#. </rule>
31442#.
31443#. <rule>
31444#. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
31445#. color amenity_light
31446#. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
31447#. <scale_min>1</scale_min>
31448#. <scale_max>50000</scale_max>
31449#. </rule>
31450#.
31451#. <rule>
31452#. <condition k="amenity" v="prison"/>
31453#. color amenity_light
31454#. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
31455#. <scale_min>1</scale_min>
31456#. <scale_max>50000</scale_max>
31457#. </rule>
31458#.
31459#. <rule>
31460#. <condition k="amenity" v="bank"/>
31461#. color amenity_light
31462#. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
31463#. <scale_min>1</scale_min>
31464#. <scale_max>50000</scale_max>
31465#. </rule>
31466#.
31467#. <rule>
31468#. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
31469#. color amenity_light
31470#. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
31471#. <scale_min>1</scale_min>
31472#. <scale_max>50000</scale_max>
31473#. </rule>
31474#.
31475#. <rule>
31476#. <condition k="amenity" v="atm"/>
31477#. color amenity_light
31478#. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
31479#. <scale_min>1</scale_min>
31480#. <scale_max>50000</scale_max>
31481#. </rule>
31482#.
31483#. <rule>
31484#. <condition k="amenity" v="bench"/>
31485#. color amenity_light
31486#. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
31487#. <scale_min>1</scale_min>
31488#. <scale_max>50000</scale_max>
31489#. </rule>
31490#.
31491#. <rule>
31492#. <condition k="amenity" v="bbq"/>
31493#. color amenity_light
31494#. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
31495#. <scale_min>1</scale_min>
31496#. <scale_max>50000</scale_max>
31497#. </rule>
31498#.
31499#. <rule>
31500#. <condition k="amenity" v="shelter"/>
31501#. color amenity_light
31502#. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
31503#. <scale_min>1</scale_min>
31504#. <scale_max>50000</scale_max>
31505#. </rule>
31506#.
31507#. <rule>
31508#. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
31509#. color amenity_light
31510#. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
31511#. <scale_min>1</scale_min>
31512#. <scale_max>50000</scale_max>
31513#. </rule>
31514#.
31515#. <rule>
31516#. <condition k="amenity" v="marketplace"/>
31517#. color amenity_light
31518#. <icon annotate="true" src="place/marketplace.png"/>
31519#. <scale_min>1</scale_min>
31520#. <scale_max>50000</scale_max>
31521#. </rule>
31522#.
31523#. <rule>
31524#. <condition k="amenity" v="wlan"/>
31525#. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
31526#. color amenity_light
31527#. <scale_min>1</scale_min>
31528#. <scale_max>50000</scale_max>
31529#. </rule>
31530#.
31531#. <rule>
31532#. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
31533#. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
31534#. <scale_min>1</scale_min>
31535#. <scale_max>50000</scale_max>
31536#. </rule>
31537#.
31538#. <rule>
31539#. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
31540#. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
31541#: build/trans_style.java:2078 build/trans_style.java:2093
31542#: build/trans_style.java:2101 build/trans_style.java:2109
31543#: build/trans_style.java:2124 build/trans_style.java:2132
31544#: build/trans_style.java:2140 build/trans_style.java:2148
31545#: build/trans_style.java:2263 build/trans_style.java:2271
31546#: build/trans_style.java:2278 build/trans_style.java:2287
31547#: build/trans_style.java:2295 build/trans_style.java:2303
31548#: build/trans_style.java:2311 build/trans_style.java:2319
31549#: build/trans_style.java:2327 build/trans_style.java:2335
31550#: build/trans_style.java:2398 build/trans_style.java:2406
31551#: build/trans_style.java:2414 build/trans_style.java:2423
31552#: build/trans_style.java:2431 build/trans_style.java:2438
31553#: build/trans_style.java:2446 build/trans_style.java:2454
31554#: build/trans_style.java:2462 build/trans_style.java:2470
31555#: build/trans_style.java:2478 build/trans_style.java:2486
31556#: build/trans_style.java:2494 build/trans_style.java:2502
31557#: build/trans_style.java:2510 build/trans_style.java:2518
31558#: build/trans_style.java:2526 build/trans_style.java:2534
31559#: build/trans_style.java:2543 build/trans_style.java:2558
31560msgid "amenity_light"
31561msgstr "balise lumineuse"
31562
31563#. color amenity_light
31564#. <scale_min>1</scale_min>
31565#. <scale_max>50000</scale_max>
31566#. </rule>
31567#.
31568#. <rule>
31569#. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
31570#. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
31571#. color light_water
31572#. <scale_min>1</scale_min>
31573#. <scale_max>50000</scale_max>
31574#. </rule>
31575#.
31576#. <rule>
31577#. <condition k="amenity" v="fountain"/>
31578#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
31579#. color military
31580#. <scale_min>1</scale_min>
31581#. <scale_max>50000</scale_max>
31582#. </rule>
31583#.
31584#. <!--natural tags -->
31585#.
31586#. <rule>
31587#. <condition k="natural" v="spring"/>
31588#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
31589#: build/trans_style.java:2156 build/trans_style.java:2164
31590#: build/trans_style.java:3403
31591msgid "light_water"
31592msgstr "fontaine/eau potable"
31593
31594#. color amenity_light
31595#. <scale_min>1</scale_min>
31596#. <scale_max>50000</scale_max>
31597#. </rule>
31598#.
31599#. <rule>
31600#. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
31601#. color health
31602#. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
31603#. <scale_min>1</scale_min>
31604#. <scale_max>50000</scale_max>
31605#. </rule>
31606#.
31607#. <rule>
31608#. <condition k="amenity" v="hospital"/>
31609#. color health
31610#. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
31611#. <scale_min>1</scale_min>
31612#. <scale_max>50000</scale_max>
31613#. </rule>
31614#.
31615#. <rule>
31616#. <condition k="amenity" v="nursery"/>
31617#. color health
31618#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31619#. <scale_min>1</scale_min>
31620#. <scale_max>50000</scale_max>
31621#. </rule>
31622#.
31623#. <rule>
31624#. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
31625#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31626#. color health
31627#. <scale_min>1</scale_min>
31628#. <scale_max>50000</scale_max>
31629#. </rule>
31630#.
31631#. <rule>
31632#. <condition k="amenity" v="doctors"/>
31633#. color health
31634#. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
31635#. <scale_min>1</scale_min>
31636#. <scale_max>50000</scale_max>
31637#. </rule>
31638#.
31639#. <rule>
31640#. <condition k="amenity" v="dentist"/>
31641#. color health
31642#. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
31643#. <scale_min>1</scale_min>
31644#. <scale_max>50000</scale_max>
31645#. </rule>
31646#.
31647#. <rule>
31648#. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
31649#: build/trans_style.java:2342 build/trans_style.java:2350
31650#: build/trans_style.java:2358 build/trans_style.java:2367
31651#: build/trans_style.java:2374 build/trans_style.java:2382
31652#: build/trans_style.java:2390
31653msgid "health"
31654msgstr "santé"
31655
31656#. color amenity_light
31657#. <scale_min>1</scale_min>
31658#. <scale_max>50000</scale_max>
31659#. </rule>
31660#.
31661#. <!--shop tags -->
31662#.
31663#. <rule>
31664#. <condition k="shop" v="supermarket"/>
31665#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
31666#. color shop
31667#. <scale_min>1</scale_min>
31668#. <scale_max>50000</scale_max>
31669#. </rule>
31670#.
31671#. <rule>
31672#. <condition k="shop" v="convenience"/>
31673#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
31674#. color shop
31675#. <scale_min>1</scale_min>
31676#. <scale_max>50000</scale_max>
31677#. </rule>
31678#.
31679#. <rule>
31680#. <condition k="shop" v="bakery"/>
31681#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
31682#. color shop
31683#. <scale_min>1</scale_min>
31684#. <scale_max>50000</scale_max>
31685#. </rule>
31686#.
31687#. <rule>
31688#. <condition k="shop" v="butcher"/>
31689#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
31690#. color shop
31691#. <scale_min>1</scale_min>
31692#. <scale_max>50000</scale_max>
31693#. </rule>
31694#.
31695#. <rule>
31696#. <condition k="shop" v="bicycle"/>
31697#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
31698#. color shop
31699#. <scale_min>1</scale_min>
31700#. <scale_max>50000</scale_max>
31701#. </rule>
31702#.
31703#. <rule>
31704#. <condition k="shop" v="doityourself"/>
31705#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
31706#. color shop
31707#. <scale_min>1</scale_min>
31708#. <scale_max>50000</scale_max>
31709#. </rule>
31710#.
31711#. <rule>
31712#. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
31713#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
31714#. color shop
31715#. <scale_min>1</scale_min>
31716#. <scale_max>50000</scale_max>
31717#. </rule>
31718#.
31719#. <rule>
31720#. <condition k="shop" v="laundry"/>
31721#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
31722#. color shop
31723#. <scale_min>1</scale_min>
31724#. <scale_max>50000</scale_max>
31725#. </rule>
31726#.
31727#. <rule>
31728#. <condition k="shop" v="outdoor"/>
31729#. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
31730#. color shop
31731#. <scale_min>1</scale_min>
31732#. <scale_max>50000</scale_max>
31733#. </rule>
31734#.
31735#. <rule>
31736#. <condition k="shop" v="kiosk"/>
31737#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
31738#. color shop
31739#. <scale_min>1</scale_min>
31740#. <scale_max>50000</scale_max>
31741#. </rule>
31742#.
31743#. <rule>
31744#. <condition k="shop" v="alcohol"/>
31745#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
31746#. color shop
31747#. <scale_min>1</scale_min>
31748#. <scale_max>50000</scale_max>
31749#. </rule>
31750#.
31751#. <rule>
31752#. <condition k="shop" v="beverages"/>
31753#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
31754#. color shop
31755#. <scale_min>1</scale_min>
31756#. <scale_max>50000</scale_max>
31757#. </rule>
31758#.
31759#. <rule>
31760#. <condition k="shop" v="books"/>
31761#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
31762#. color shop
31763#. <scale_min>1</scale_min>
31764#. <scale_max>50000</scale_max>
31765#. </rule>
31766#.
31767#. <rule>
31768#. <condition k="shop" v="car"/>
31769#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
31770#. color shop
31771#. <scale_min>1</scale_min>
31772#. <scale_max>50000</scale_max>
31773#. </rule>
31774#.
31775#. <rule>
31776#. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
31777#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
31778#. color shop
31779#. <scale_min>1</scale_min>
31780#. <scale_max>50000</scale_max>
31781#. </rule>
31782#.
31783#. <rule>
31784#. <condition k="shop" v="car_repair"/>
31785#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
31786#. color shop
31787#. <scale_min>1</scale_min>
31788#. <scale_max>50000</scale_max>
31789#. </rule>
31790#.
31791#. <rule>
31792#. <condition k="shop" v="chemist"/>
31793#. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
31794#. color shop
31795#. <scale_min>1</scale_min>
31796#. <scale_max>50000</scale_max>
31797#. </rule>
31798#.
31799#. <rule>
31800#. <condition k="shop" v="clothes"/>
31801#. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
31802#. color shop
31803#. <scale_min>1</scale_min>
31804#. <scale_max>50000</scale_max>
31805#. </rule>
31806#.
31807#. <rule>
31808#. <condition k="shop" v="computer"/>
31809#. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
31810#. color shop
31811#. <scale_min>1</scale_min>
31812#. <scale_max>50000</scale_max>
31813#. </rule>
31814#.
31815#. <rule>
31816#. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
31817#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
31818#. color shop
31819#. <scale_min>1</scale_min>
31820#. <scale_max>50000</scale_max>
31821#. </rule>
31822#.
31823#. <rule>
31824#. <condition k="shop" v="department_store"/>
31825#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
31826#. color shop
31827#. <scale_min>1</scale_min>
31828#. <scale_max>50000</scale_max>
31829#. </rule>
31830#.
31831#. <rule>
31832#. <condition k="shop" v="electronics"/>
31833#. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
31834#. color shop
31835#. <scale_min>1</scale_min>
31836#. <scale_max>50000</scale_max>
31837#. </rule>
31838#.
31839#. <rule>
31840#. <condition k="shop" v="furniture"/>
31841#. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
31842#. color shop
31843#. <scale_min>1</scale_min>
31844#. <scale_max>50000</scale_max>
31845#. </rule>
31846#.
31847#. <rule>
31848#. <condition k="shop" v="florist"/>
31849#. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
31850#. color shop
31851#. <scale_min>1</scale_min>
31852#. <scale_max>50000</scale_max>
31853#. </rule>
31854#.
31855#. <rule>
31856#. <condition k="shop" v="groceries"/>
31857#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
31858#. color shop
31859#. <scale_min>1</scale_min>
31860#. <scale_max>50000</scale_max>
31861#. </rule>
31862#.
31863#. <rule>
31864#. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
31865#. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
31866#. color shop
31867#. <scale_min>1</scale_min>
31868#. <scale_max>50000</scale_max>
31869#. </rule>
31870#.
31871#. <rule>
31872#. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
31873#. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
31874#. color shop
31875#. <scale_min>1</scale_min>
31876#. <scale_max>50000</scale_max>
31877#. </rule>
31878#.
31879#. <rule>
31880#. <condition k="shop" v="hardware"/>
31881#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
31882#. color shop
31883#. <scale_min>1</scale_min>
31884#. <scale_max>50000</scale_max>
31885#. </rule>
31886#.
31887#. <rule>
31888#. <condition k="shop" v="hifi"/>
31889#. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
31890#. color shop
31891#. <scale_min>1</scale_min>
31892#. <scale_max>50000</scale_max>
31893#. </rule>
31894#.
31895#. <rule>
31896#. <condition k="shop" v="jewelry"/>
31897#. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
31898#. color shop
31899#. <scale_min>1</scale_min>
31900#. <scale_max>50000</scale_max>
31901#. </rule>
31902#.
31903#. <rule>
31904#. <condition k="shop" v="mall"/>
31905#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
31906#. color shop
31907#. <scale_min>1</scale_min>
31908#. <scale_max>50000</scale_max>
31909#. </rule>
31910#.
31911#. <rule>
31912#. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
31913#. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
31914#. color shop
31915#. <scale_min>1</scale_min>
31916#. <scale_max>50000</scale_max>
31917#. </rule>
31918#.
31919#. <rule>
31920#. <condition k="shop" v="newsagent"/>
31921#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
31922#. color shop
31923#. <scale_min>1</scale_min>
31924#. <scale_max>50000</scale_max>
31925#. </rule>
31926#.
31927#. <rule>
31928#. <condition k="shop" v="organic"/>
31929#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
31930#. color shop
31931#. <scale_min>1</scale_min>
31932#. <scale_max>50000</scale_max>
31933#. </rule>
31934#.
31935#. <rule>
31936#. <condition k="shop" v="optician"/>
31937#. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
31938#. color shop
31939#. <scale_min>1</scale_min>
31940#. <scale_max>50000</scale_max>
31941#. </rule>
31942#.
31943#. <rule>
31944#. <condition k="shop" v="shoes"/>
31945#. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
31946#. color shop
31947#. <scale_min>1</scale_min>
31948#. <scale_max>50000</scale_max>
31949#. </rule>
31950#.
31951#. <rule>
31952#. <condition k="shop" v="sports"/>
31953#. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
31954#. color shop
31955#. <scale_min>1</scale_min>
31956#. <scale_max>50000</scale_max>
31957#. </rule>
31958#.
31959#. <rule>
31960#. <condition k="shop" v="stationery"/>
31961#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31962#. color shop
31963#. <scale_min>1</scale_min>
31964#. <scale_max>50000</scale_max>
31965#. </rule>
31966#.
31967#. <rule>
31968#. <condition k="shop" v="tailor"/>
31969#. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
31970#. color shop
31971#. <scale_min>1</scale_min>
31972#. <scale_max>50000</scale_max>
31973#. </rule>
31974#.
31975#. <rule>
31976#. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
31977#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
31978#. color shop
31979#. <scale_min>1</scale_min>
31980#. <scale_max>50000</scale_max>
31981#. </rule>
31982#.
31983#. <rule>
31984#. <condition k="shop" v="toys"/>
31985#. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
31986#. color shop
31987#. <scale_min>1</scale_min>
31988#. <scale_max>50000</scale_max>
31989#. </rule>
31990#.
31991#. <rule>
31992#. <condition k="shop" v="video"/>
31993#. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
31994#. color shop
31995#. <scale_min>1</scale_min>
31996#. <scale_max>50000</scale_max>
31997#. </rule>
31998#.
31999#. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
32000#. <rule>
32001#. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
32002#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
32003#: build/trans_style.java:2568 build/trans_style.java:2576
32004#: build/trans_style.java:2584 build/trans_style.java:2592
32005#: build/trans_style.java:2600 build/trans_style.java:2608
32006#: build/trans_style.java:2616 build/trans_style.java:2624
32007#: build/trans_style.java:2632 build/trans_style.java:2640
32008#: build/trans_style.java:2648 build/trans_style.java:2656
32009#: build/trans_style.java:2664 build/trans_style.java:2672
32010#: build/trans_style.java:2680 build/trans_style.java:2688
32011#: build/trans_style.java:2696 build/trans_style.java:2704
32012#: build/trans_style.java:2712 build/trans_style.java:2720
32013#: build/trans_style.java:2728 build/trans_style.java:2736
32014#: build/trans_style.java:2744 build/trans_style.java:2752
32015#: build/trans_style.java:2760 build/trans_style.java:2768
32016#: build/trans_style.java:2776 build/trans_style.java:2784
32017#: build/trans_style.java:2792 build/trans_style.java:2800
32018#: build/trans_style.java:2808 build/trans_style.java:2816
32019#: build/trans_style.java:2824 build/trans_style.java:2832
32020#: build/trans_style.java:2840 build/trans_style.java:2848
32021#: build/trans_style.java:2856 build/trans_style.java:2864
32022#: build/trans_style.java:2872 build/trans_style.java:2880
32023#: build/trans_style.java:2888 build/trans_style.java:2896
32024#: build/trans_style.java:2905
32025msgid "shop"
32026msgstr "magasin"
32027
32028#. color shop
32029#. <scale_min>1</scale_min>
32030#. <scale_max>50000</scale_max>
32031#. </rule>
32032#.
32033#. <!--tourism tags -->
32034#.
32035#. <rule>
32036#. <condition k="tourism" v="hotel"/>
32037#. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
32038#. color hotel
32039#. <scale_min>1</scale_min>
32040#. <scale_max>50000</scale_max>
32041#. </rule>
32042#.
32043#. <rule>
32044#. <condition k="tourism" v="motel"/>
32045#. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
32046#. color hotel
32047#. <scale_min>1</scale_min>
32048#. <scale_max>50000</scale_max>
32049#. </rule>
32050#.
32051#. <rule>
32052#. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
32053#. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
32054#. color hotel
32055#. <scale_min>1</scale_min>
32056#. <scale_max>50000</scale_max>
32057#. </rule>
32058#.
32059#. <rule>
32060#. <condition k="tourism" v="hostel"/>
32061#. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
32062#. color hotel
32063#. <scale_min>1</scale_min>
32064#. <scale_max>50000</scale_max>
32065#. </rule>
32066#.
32067#. <rule>
32068#. <condition k="tourism" v="chalet"/>
32069#. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
32070#. color hotel
32071#. <scale_min>1</scale_min>
32072#. <scale_max>50000</scale_max>
32073#. </rule>
32074#.
32075#. <rule>
32076#. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
32077#. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
32078#. color hotel
32079#. <scale_min>1</scale_min>
32080#. <scale_max>50000</scale_max>
32081#. </rule>
32082#.
32083#. <rule>
32084#. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
32085#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
32086#. color hotel
32087#. <scale_min>1</scale_min>
32088#. <scale_max>50000</scale_max>
32089#. </rule>
32090#.
32091#. <rule>
32092#. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
32093#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
32094#: build/trans_style.java:2915 build/trans_style.java:2923
32095#: build/trans_style.java:2931 build/trans_style.java:2939
32096#: build/trans_style.java:2947 build/trans_style.java:2955
32097#: build/trans_style.java:2963 build/trans_style.java:2971
32098msgid "hotel"
32099msgstr "hôtel"
32100
32101#. color hotel
32102#. <scale_min>1</scale_min>
32103#. <scale_max>50000</scale_max>
32104#. </rule>
32105#.
32106#. <rule>
32107#. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
32108#. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
32109#. color tourism
32110#. <scale_min>1</scale_min>
32111#. <scale_max>50000</scale_max>
32112#. </rule>
32113#.
32114#. <rule>
32115#. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
32116#. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
32117#. color tourism
32118#. <scale_min>1</scale_min>
32119#. <scale_max>50000</scale_max>
32120#. </rule>
32121#.
32122#. <rule>
32123#. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
32124#. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
32125#. color tourism
32126#. <scale_min>1</scale_min>
32127#. <scale_max>50000</scale_max>
32128#. </rule>
32129#.
32130#. <rule>
32131#. <condition k="tourism" v="attraction"/>
32132#. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
32133#. color tourism
32134#. <scale_min>1</scale_min>
32135#. <scale_max>50000</scale_max>
32136#. </rule>
32137#.
32138#. <rule>
32139#. <condition k="tourism" v="zoo"/>
32140#. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
32141#. color tourism
32142#. <scale_min>1</scale_min>
32143#. <scale_max>50000</scale_max>
32144#. </rule>
32145#.
32146#. <rule>
32147#. <condition k="tourism" v="artwork"/>
32148#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
32149#. color tourism
32150#. color tourism
32151#. <scale_min>1</scale_min>
32152#. <scale_max>50000</scale_max>
32153#. </rule>
32154#.
32155#. <rule>
32156#. <condition k="tourism" v="museum"/>
32157#. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
32158#. color tourism
32159#. <scale_min>1</scale_min>
32160#. <scale_max>50000</scale_max>
32161#. </rule>
32162#.
32163#. <!-- information tags -->
32164#. <rule>
32165#. <condition k="information" v="guidepost"/>
32166#. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png" priority="10"/>
32167#. <scale_min>1</scale_min>
32168#. <scale_max>40000</scale_max>
32169#. </rule>
32170#.
32171#. <rule>
32172#. <condition k="information" v="office"/>
32173#. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png" priority="10"/>
32174#. color tourism
32175#. <scale_min>1</scale_min>
32176#. <scale_max>50000</scale_max>
32177#. </rule>
32178#.
32179#. <rule>
32180#. <condition k="information" v="map"/>
32181#. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png" priority="10"/>
32182#. <scale_min>1</scale_min>
32183#. <scale_max>40000</scale_max>
32184#. </rule>
32185#.
32186#. <rule>
32187#. <condition k="information" v="board"/>
32188#. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png" priority="10"/>
32189#. <scale_min>1</scale_min>
32190#. <scale_max>40000</scale_max>
32191#. </rule>
32192#.
32193#. <rule>
32194#. <condition k="tourism" v="information"/>
32195#. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
32196#: build/trans_style.java:2979 build/trans_style.java:2987
32197#: build/trans_style.java:2995 build/trans_style.java:3003
32198#: build/trans_style.java:3011 build/trans_style.java:3019
32199#: build/trans_style.java:3020 build/trans_style.java:3028
32200#: build/trans_style.java:3044 build/trans_style.java:3066
32201msgid "tourism"
32202msgstr "tourisme"
32203
32204#. color tourism
32205#. <scale_min>1</scale_min>
32206#. <scale_max>50000</scale_max>
32207#. </rule>
32208#.
32209#. <!--historic tags -->
32210#.
32211#. <rule>
32212#. <condition k="historic" v="castle"/>
32213#. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
32214#. color historic
32215#. <scale_min>1</scale_min>
32216#. <scale_max>50000</scale_max>
32217#. </rule>
32218#.
32219#. <rule>
32220#. <condition k="historic" v="monument"/>
32221#. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
32222#. color historic
32223#. <scale_min>1</scale_min>
32224#. <scale_max>50000</scale_max>
32225#. </rule>
32226#.
32227#. <rule>
32228#. <condition k="historic" v="memorial"/>
32229#. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
32230#. color historic
32231#. <scale_min>1</scale_min>
32232#. <scale_max>50000</scale_max>
32233#. </rule>
32234#.
32235#. <rule>
32236#. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
32237#. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
32238#. color historic
32239#. <scale_min>1</scale_min>
32240#. <scale_max>50000</scale_max>
32241#. </rule>
32242#.
32243#. <rule>
32244#. <condition k="historic" v="ruins"/>
32245#. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
32246#. color historic
32247#. <scale_min>1</scale_min>
32248#. <scale_max>50000</scale_max>
32249#. </rule>
32250#.
32251#. <rule>
32252#. <condition k="historic" v="battlefield"/>
32253#. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
32254#. color historic
32255#. <scale_min>1</scale_min>
32256#. <scale_max>50000</scale_max>
32257#. </rule>
32258#.
32259#. <rule>
32260#. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
32261#. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
32262#. color historic
32263#. <scale_min>1</scale_min>
32264#. <scale_max>50000</scale_max>
32265#. </rule>
32266#.
32267#. <rule>
32268#. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
32269#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
32270#. color historic
32271#. <scale_min>1</scale_min>
32272#. <scale_max>50000</scale_max>
32273#. </rule>
32274#.
32275#. <rule>
32276#. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
32277#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
32278#. color historic
32279#. <scale_min>1</scale_min>
32280#. <scale_max>50000</scale_max>
32281#. </rule>
32282#.
32283#. <rule>
32284#. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
32285#. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
32286#: build/trans_style.java:3076 build/trans_style.java:3084
32287#: build/trans_style.java:3092 build/trans_style.java:3100
32288#: build/trans_style.java:3108 build/trans_style.java:3116
32289#: build/trans_style.java:3124 build/trans_style.java:3132
32290#: build/trans_style.java:3140 build/trans_style.java:3148
32291msgid "historic"
32292msgstr "patrimoine"
32293
32294#. color green
32295#. <scale_min>1</scale_min>
32296#. <scale_max>50000</scale_max>
32297#. </rule>
32298#.
32299#. <rule>
32300#. <condition k="landuse" v="quarry"/>
32301#: build/trans_style.java:3196
32302msgid "quarry"
32303msgstr "carrière"
32304
32305#. color quarry
32306#. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
32307#. <scale_min>1</scale_min>
32308#. <scale_max>50000</scale_max>
32309#. </rule>
32310#.
32311#. <rule>
32312#. <condition k="landuse" v="landfill"/>
32313#: build/trans_style.java:3204
32314msgid "landfill"
32315msgstr "décharge"
32316
32317#. color landfill
32318#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32319#. <scale_min>1</scale_min>
32320#. <scale_max>50000</scale_max>
32321#. </rule>
32322#.
32323#. <rule>
32324#. <condition k="landuse" v="basin"/>
32325#. color basin
32326#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32327#. <scale_min>1</scale_min>
32328#. <scale_max>50000</scale_max>
32329#. </rule>
32330#.
32331#. <rule>
32332#. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
32333#: build/trans_style.java:3212 build/trans_style.java:3220
32334msgid "basin"
32335msgstr "bassin"
32336
32337#. color basin
32338#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32339#. <scale_min>1</scale_min>
32340#. <scale_max>50000</scale_max>
32341#. </rule>
32342#.
32343#. <rule>
32344#. <condition k="landuse" v="forest"/>
32345#: build/trans_style.java:3228
32346msgid "forest"
32347msgstr "forêt"
32348
32349#. color residential
32350#. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
32351#. <scale_min>1</scale_min>
32352#. <scale_max>50000</scale_max>
32353#. </rule>
32354#.
32355#. <rule>
32356#. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
32357#: build/trans_style.java:3260
32358msgid "farmyard"
32359msgstr "cour de ferme"
32360
32361#. color farmyard
32362#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32363#. <scale_min>1</scale_min>
32364#. <scale_max>50000</scale_max>
32365#. </rule>
32366#.
32367#.
32368#. <rule>
32369#. <condition k="landuse" v="retail"/>
32370#. color retail
32371#. <icon src="shop/mall.png"/>
32372#. <scale_min>1</scale_min>
32373#. <scale_max>50000</scale_max>
32374#. </rule>
32375#.
32376#. <rule>
32377#. <condition k="landuse" v="commercial"/>
32378#: build/trans_style.java:3269 build/trans_style.java:3277
32379msgid "retail"
32380msgstr "commerce"
32381
32382#. color retail
32383#. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
32384#. <scale_min>1</scale_min>
32385#. <scale_max>50000</scale_max>
32386#. </rule>
32387#.
32388#. <rule>
32389#. <condition k="landuse" v="industrial"/>
32390#: build/trans_style.java:3285
32391msgid "industrial"
32392msgstr "zone industrielle"
32393
32394#. color industrial
32395#. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
32396#. <scale_min>1</scale_min>
32397#. <scale_max>50000</scale_max>
32398#. </rule>
32399#.
32400#. <rule>
32401#. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
32402#: build/trans_style.java:3293
32403msgid "brownfield"
32404msgstr "terrain vague"
32405
32406#. color brownfield
32407#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32408#. <scale_min>1</scale_min>
32409#. <scale_max>50000</scale_max>
32410#. </rule>
32411#.
32412#. <rule>
32413#. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
32414#: build/trans_style.java:3301
32415msgid "greenfield"
32416msgstr "zone d’aménagement"
32417
32418#. color greenfield
32419#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32420#. <scale_min>1</scale_min>
32421#. <scale_max>50000</scale_max>
32422#. </rule>
32423#.
32424#. <rule>
32425#. <condition k="landuse" v="railway"/>
32426#: build/trans_style.java:3309
32427msgid "railland"
32428msgstr "zone ferroviaire"
32429
32430#. color construction
32431#. <icon src="misc/construction.png"/>
32432#. <scale_min>1</scale_min>
32433#. <scale_max>50000</scale_max>
32434#. </rule>
32435#.
32436#. <rule>
32437#. <condition k="landuse" v="military"/>
32438#. color green
32439#. <icon src="leisure/common.png"/>
32440#. <scale_min>1</scale_min>
32441#. <scale_max>50000</scale_max>
32442#. </rule>
32443#.
32444#. <!--military tags -->
32445#.
32446#. <rule>
32447#. <condition k="military" v="airfield"/>
32448#. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
32449#. color military
32450#. <scale_min>1</scale_min>
32451#. <scale_max>50000</scale_max>
32452#. </rule>
32453#.
32454#. <rule>
32455#. <condition k="military" v="bunker"/>
32456#. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
32457#. color military
32458#. <scale_min>1</scale_min>
32459#. <scale_max>50000</scale_max>
32460#. </rule>
32461#.
32462#. <rule>
32463#. <condition k="military" v="barracks"/>
32464#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32465#. color military
32466#. <scale_min>1</scale_min>
32467#. <scale_max>50000</scale_max>
32468#. </rule>
32469#.
32470#. <rule>
32471#. <condition k="military" v="danger_area"/>
32472#. <icon src="misc/danger.png"/>
32473#. color military
32474#. <scale_min>1</scale_min>
32475#. <scale_max>50000</scale_max>
32476#. </rule>
32477#.
32478#. <rule>
32479#. <condition k="military" v="range"/>
32480#. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
32481#: build/trans_style.java:3326 build/trans_style.java:3361
32482#: build/trans_style.java:3369 build/trans_style.java:3377
32483#: build/trans_style.java:3385 build/trans_style.java:3393
32484msgid "military"
32485msgstr "terrain militaire"
32486
32487#. color military
32488#. <icon src="vehicle/tank.png"/>
32489#. <scale_min>1</scale_min>
32490#. <scale_max>50000</scale_max>
32491#. </rule>
32492#.
32493#. <rule>
32494#. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
32495#: build/trans_style.java:3334
32496msgid "cemetery"
32497msgstr "cimetière"
32498
32499#. color light_water
32500#. <scale_min>1</scale_min>
32501#. <scale_max>50000</scale_max>
32502#. </rule>
32503#.
32504#. <rule>
32505#. <condition k="natural" v="peak"/>
32506#: build/trans_style.java:3410
32507msgid "peak"
32508msgstr "sommet"
32509
32510#. color peak
32511#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
32512#. <scale_min>1</scale_min>
32513#. <scale_max>50000</scale_max>
32514#. </rule>
32515#.
32516#. <rule>
32517#. <condition k="natural" v="glacier"/>
32518#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
32519#: build/trans_style.java:3419
32520msgid "glacier"
32521msgstr "glacier"
32522
32523#. color glacier
32524#. <scale_min>1</scale_min>
32525#. <scale_max>50000</scale_max>
32526#. </rule>
32527#.
32528#. <rule>
32529#. <condition k="natural" v="volcano"/>
32530#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
32531#: build/trans_style.java:3427
32532msgid "volcano"
32533msgstr "volcan"
32534
32535#. color volcano
32536#. <scale_min>1</scale_min>
32537#. <scale_max>50000</scale_max>
32538#. </rule>
32539#.
32540#. <rule>
32541#. <condition k="natural" v="cliff"/>
32542#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32543#. color natural
32544#. color natural
32545#. <scale_min>1</scale_min>
32546#. <scale_max>50000</scale_max>
32547#. </rule>
32548#.
32549#. <rule>
32550#. <condition k="natural" v="scree"/>
32551#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32552#. color scrub
32553#. <scale_min>1</scale_min>
32554#. <scale_max>50000</scale_max>
32555#. </rule>
32556#.
32557#. <rule>
32558#. <condition k="natural" v="fell"/>
32559#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32560#. color beach
32561#. <scale_min>1</scale_min>
32562#. <scale_max>50000</scale_max>
32563#. </rule>
32564#.
32565#. <rule>
32566#. <condition k="natural" v="bay"/>
32567#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32568#. color natural
32569#. <scale_min>1</scale_min>
32570#. <scale_max>50000</scale_max>
32571#. </rule>
32572#.
32573#. <rule>
32574#. <condition k="natural" v="land"/>
32575#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32576#. color natural
32577#. <scale_min>1</scale_min>
32578#. <scale_max>50000</scale_max>
32579#. </rule>
32580#.
32581#. <rule>
32582#. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
32583#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32584#: build/trans_style.java:3435 build/trans_style.java:3436
32585#: build/trans_style.java:3444 build/trans_style.java:3460
32586#: build/trans_style.java:3524 build/trans_style.java:3532
32587#: build/trans_style.java:3540
32588msgid "natural"
32589msgstr "nature"
32590
32591#. color natural
32592#. <scale_min>1</scale_min>
32593#. <scale_max>50000</scale_max>
32594#. </rule>
32595#.
32596#. <rule>
32597#. <condition k="natural" v="scrub"/>
32598#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32599#: build/trans_style.java:3452
32600msgid "scrub"
32601msgstr "broussailles"
32602
32603#. color natural
32604#. <scale_min>1</scale_min>
32605#. <scale_max>50000</scale_max>
32606#. </rule>
32607#.
32608#. <rule>
32609#. <condition k="natural" v="heath"/>
32610#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32611#: build/trans_style.java:3468
32612msgid "heath"
32613msgstr "lande"
32614
32615#. color heath
32616#. <scale_min>1</scale_min>
32617#. <scale_max>50000</scale_max>
32618#. </rule>
32619#.
32620#. <rule>
32621#. <condition k="natural" v="wood"/>
32622#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
32623#: build/trans_style.java:3476
32624msgid "woodarea"
32625msgstr "Zone forestière"
32626
32627#. color water
32628#. <scale_min>1</scale_min>
32629#. <scale_max>50000</scale_max>
32630#. </rule>
32631#.
32632#. <rule>
32633#. <condition k="natural" v="mud"/>
32634#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32635#: build/trans_style.java:3508
32636msgid "mud"
32637msgstr "terrain boueux"
32638
32639#. color mud
32640#. <scale_min>1</scale_min>
32641#. <scale_max>50000</scale_max>
32642#. </rule>
32643#.
32644#. <rule>
32645#. <condition k="natural" v="beach"/>
32646#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32647#: build/trans_style.java:3516
32648msgid "beach"
32649msgstr "plage"
32650
32651#. color natural
32652#. <scale_min>1</scale_min>
32653#. <scale_max>50000</scale_max>
32654#. </rule>
32655#.
32656#. <rule>
32657#. <condition k="natural" v="tree"/>
32658#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
32659#. <scale_min>1</scale_min>
32660#. <scale_max>50000</scale_max>
32661#. </rule>
32662#.
32663#. <!--route tags -->
32664#.
32665#. <rule>
32666#. <condition k="route" v="bus"/>
32667#. color route
32668#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32669#. <scale_min>1</scale_min>
32670#. <scale_max>50000</scale_max>
32671#. </rule>
32672#.
32673#. <rule>
32674#. <condition k="route" v="ferry"/>
32675#. color route
32676#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32677#. <scale_min>1</scale_min>
32678#. <scale_max>50000</scale_max>
32679#. </rule>
32680#.
32681#. <rule>
32682#. <condition k="route" v="flight"/>
32683#. color route
32684#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32685#. <scale_min>1</scale_min>
32686#. <scale_max>50000</scale_max>
32687#. </rule>
32688#.
32689#. <rule>
32690#. <condition k="route" v="ncn"/>
32691#. color route
32692#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32693#. <scale_min>1</scale_min>
32694#. <scale_max>50000</scale_max>
32695#. </rule>
32696#.
32697#. <rule>
32698#. <condition k="route" v="subsea"/>
32699#. color route
32700#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32701#. <scale_min>1</scale_min>
32702#. <scale_max>50000</scale_max>
32703#. </rule>
32704#.
32705#. <rule>
32706#. <condition k="route" v="ski"/>
32707#. color route
32708#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32709#. <scale_min>1</scale_min>
32710#. <scale_max>50000</scale_max>
32711#. </rule>
32712#.
32713#. <rule>
32714#. <condition k="route" v="tour"/>
32715#. color route
32716#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32717#. <scale_min>1</scale_min>
32718#. <scale_max>50000</scale_max>
32719#. </rule>
32720#.
32721#. <rule>
32722#. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
32723#: build/trans_style.java:3556 build/trans_style.java:3564
32724#: build/trans_style.java:3572 build/trans_style.java:3580
32725#: build/trans_style.java:3588 build/trans_style.java:3596
32726#: build/trans_style.java:3604 build/trans_style.java:3612
32727msgid "route"
32728msgstr "itinéraire"
32729
32730#. color route
32731#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32732#. <scale_min>1</scale_min>
32733#. <scale_max>50000</scale_max>
32734#. </rule>
32735#.
32736#. <!--boundary tags -->
32737#.
32738#. <rule>
32739#. <condition k="boundary" v="national"/>
32740#. color boundary
32741#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32742#. <scale_min>1</scale_min>
32743#. <scale_max>50000</scale_max>
32744#. </rule>
32745#.
32746#. <rule>
32747#. <condition k="admin_level" v="1"/>
32748#. color boundary
32749#. </rule>
32750#. <rule>
32751#. <condition k="admin_level" v="2"/>
32752#. color boundary
32753#. </rule>
32754#. <rule>
32755#. <condition k="admin_level" v="3"/>
32756#. color boundary
32757#. </rule>
32758#. <rule>
32759#. <condition k="admin_level" v="4"/>
32760#. color boundary
32761#. </rule>
32762#. <rule>
32763#. <condition k="admin_level" v="5"/>
32764#. color boundary
32765#. </rule>
32766#. <rule>
32767#. <condition k="admin_level" v="6"/>
32768#. color boundary
32769#. </rule>
32770#. <rule>
32771#. <condition k="admin_level" v="7"/>
32772#. color boundary
32773#. </rule>
32774#. <rule>
32775#. <condition k="admin_level" v="8"/>
32776#. color boundary
32777#. </rule>
32778#. <rule>
32779#. <condition k="admin_level" v="9"/>
32780#. color boundary
32781#. </rule>
32782#. <rule>
32783#. <condition k="admin_level" v="10"/>
32784#. color boundary
32785#. </rule>
32786#.
32787#. <rule>
32788#. <condition k="boundary" v="administrative"/>
32789#. color boundary
32790#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32791#. <scale_min>1</scale_min>
32792#. <scale_max>50000</scale_max>
32793#. </rule>
32794#.
32795#. <rule>
32796#. <condition k="boundary" v="civil"/>
32797#. color boundary
32798#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32799#. <scale_min>1</scale_min>
32800#. <scale_max>50000</scale_max>
32801#. </rule>
32802#.
32803#. <rule>
32804#. <condition k="boundary" v="political"/>
32805#. color boundary
32806#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32807#. <scale_min>1</scale_min>
32808#. <scale_max>50000</scale_max>
32809#. </rule>
32810#.
32811#. <rule>
32812#. <condition k="boundary" v="national_park"/>
32813#: build/trans_style.java:3622 build/trans_style.java:3630
32814#: build/trans_style.java:3634 build/trans_style.java:3638
32815#: build/trans_style.java:3642 build/trans_style.java:3646
32816#: build/trans_style.java:3650 build/trans_style.java:3654
32817#: build/trans_style.java:3658 build/trans_style.java:3662
32818#: build/trans_style.java:3666 build/trans_style.java:3671
32819#: build/trans_style.java:3679 build/trans_style.java:3687
32820#: build/trans_style.java:3695
32821msgid "boundary"
32822msgstr "frontière"
32823
32824#. color deprecated
32825#. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
32826#. <scale_min>1</scale_min>
32827#. <scale_max>50000</scale_max>
32828#. </rule>
32829#.
32830#. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
32831#. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
32832#. <rule>
32833#. <condition k="surface" v="paved"/>
32834#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
32835#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32836#. <scale_min>1</scale_min>
32837#. <scale_max>40000</scale_max>
32838#. </rule>
32839#. <rule>
32840#. <condition k="surface" v="unpaved"/>
32841#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
32842#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32843#. <scale_min>1</scale_min>
32844#. <scale_max>40000</scale_max>
32845#. </rule>
32846#. <rule>
32847#. <condition k="surface" v="gravel"/>
32848#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
32849#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32850#. <scale_min>1</scale_min>
32851#. <scale_max>40000</scale_max>
32852#. </rule>
32853#.
32854#. <rule>
32855#. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
32856#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
32857#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32858#. <scale_min>1</scale_min>
32859#. <scale_max>40000</scale_max>
32860#. </rule>
32861#. -->
32862#.
32863#. <!--name tags -->
32864#.
32865#. <!--preferences tags -->
32866#.
32867#. <!--place tags -->
32868#.
32869#. <rule>
32870#. <condition k="place" v="continent"/>
32871#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
32872#. color place
32873#. <scale_min>1</scale_min>
32874#. <scale_max>200000000</scale_max>
32875#. </rule>
32876#.
32877#. <rule>
32878#. <condition k="place" v="country"/>
32879#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
32880#. color place
32881#. <scale_min>1</scale_min>
32882#. <scale_max>200000000</scale_max>
32883#. </rule>
32884#.
32885#. <rule>
32886#. <condition k="place" v="state"/>
32887#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
32888#. color place
32889#. <scale_min>1</scale_min>
32890#. <scale_max>200000000</scale_max>
32891#. </rule>
32892#.
32893#. <rule>
32894#. <condition k="place" v="region"/>
32895#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
32896#. color place
32897#. <scale_min>1</scale_min>
32898#. <scale_max>200000000</scale_max>
32899#. </rule>
32900#.
32901#. <rule>
32902#. <condition k="place" v="county"/>
32903#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
32904#. color place
32905#. <scale_min>1</scale_min>
32906#. <scale_max>200000000</scale_max>
32907#. </rule>
32908#.
32909#. <rule>
32910#. <condition k="place" v="city"/>
32911#. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
32912#. color place
32913#. <scale_min>1</scale_min>
32914#. <scale_max>200000000</scale_max>
32915#. </rule>
32916#.
32917#. <rule>
32918#. <condition k="place" v="town"/>
32919#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
32920#. color place
32921#. <scale_min>1</scale_min>
32922#. <scale_max>50000</scale_max>
32923#. </rule>
32924#.
32925#. <rule>
32926#. <condition k="place" v="village"/>
32927#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
32928#. color place
32929#. <scale_min>1</scale_min>
32930#. <scale_max>50000</scale_max>
32931#. </rule>
32932#.
32933#. <rule>
32934#. <condition k="place" v="hamlet"/>
32935#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
32936#. color place
32937#. <scale_min>1</scale_min>
32938#. <scale_max>50000</scale_max>
32939#. </rule>
32940#.
32941#. <rule>
32942#. <condition k="place" v="suburb"/>
32943#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
32944#. color place
32945#. <scale_min>1</scale_min>
32946#. <scale_max>50000</scale_max>
32947#. </rule>
32948#.
32949#. <rule>
32950#. <condition k="place" v="locality"/>
32951#. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
32952#. color place
32953#. <scale_min>1</scale_min>
32954#. <scale_max>50000</scale_max>
32955#. </rule>
32956#.
32957#. <rule>
32958#. <condition k="place" v="island"/>
32959#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
32960#. color place
32961#. <scale_min>1</scale_min>
32962#. <scale_max>50000</scale_max>
32963#. </rule>
32964#.
32965#. <rule>
32966#. <condition k="place" v="islet"/>
32967#. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
32968#: build/trans_style.java:4135 build/trans_style.java:4143
32969#: build/trans_style.java:4151 build/trans_style.java:4159
32970#: build/trans_style.java:4167 build/trans_style.java:4175
32971#: build/trans_style.java:4183 build/trans_style.java:4191
32972#: build/trans_style.java:4199 build/trans_style.java:4207
32973#: build/trans_style.java:4215 build/trans_style.java:4223
32974#: build/trans_style.java:4231
32975msgid "place"
32976msgstr "lieu"
32977
32978#. color place
32979#. <scale_min>1</scale_min>
32980#. <scale_max>50000</scale_max>
32981#. </rule>
32982#.
32983#. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
32984#. <rule>
32985#. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
32986#: build/trans_style.java:4239
32987msgid "tiger_data"
32988msgstr "données TIGER"
32989
32990#. <?xml version="1.0"?>
32991#. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
32992#. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
32993#. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
32994#. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
32995#: build/trans_surveyor.java:6
32996msgid "Tunnel Start"
32997msgstr "Début du tunnel"
32998
32999#. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
33000#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33001#. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
33002#. </button>
33003#: build/trans_surveyor.java:16
33004msgid "Village/City"
33005msgstr "Village/Ville"
33006
33007#. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
33008#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
33009#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33010#. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
33011#. </button>
33012#: build/trans_surveyor.java:29
33013msgid "One Way"
33014msgstr "Sens unique"
33015
33016#. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
33017#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33018#. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
33019#. </button>
33020#: build/trans_surveyor.java:33
33021msgid "Church"
33022msgstr "Église"
33023
33024#. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
33025#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33026#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
33027#. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
33028#. </button>
33029#: build/trans_surveyor.java:38
33030msgid "Fuel Station"
33031msgstr "Station essence"
33032
33033#. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
33034#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33035#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
33036#. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
33037#. </button>
33038#: build/trans_surveyor.java:52
33039msgid "Shopping"
33040msgstr "Shopping"
33041
33042#. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
33043#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33044#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
33045#. </button>
33046#: build/trans_surveyor.java:56
33047msgid "WC"
33048msgstr "WC"
33049
33050#. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
33051#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33052#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
33053#. </button>
33054#: build/trans_surveyor.java:60
33055msgid "Camping"
33056msgstr "Camping"
33057
33058#. <button label="Residential" hotkey="5">
33059#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33060#. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
33061#. </button>
33062#. <!--
33063#. <button label="Test" hotkey="shift X">
33064#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
33065#. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
33066#. </button>
33067#: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
33068msgid "Test"
33069msgstr "Essai"
33070
33071#. JOSM TagChecker validator file
33072#. Format:
33073#. Each line specifies a certain error to be reported
33074#. <data type> : messagetype : <key><expression><value>
33075#.
33076#. Data type can be:
33077#. node - a node point
33078#. way - a way
33079#. relation - a relation
33080#. * - all data types
33081#.
33082#. Message type can be:
33083#. E - an error
33084#. W - a warning
33085#. I - an low priority informational warning
33086#.
33087#. Key and value are expressions describing certain keys and values of these keys.
33088#. Regulator expressions are supported. In this case the expressions starts and
33089#. ends with // signs. If an 'i' is appended, the regular expression is
33090#. case insensitive.
33091#.
33092#. The * sign indicates any string.
33093#. The texts BOOLEAN_TRUE and BOOLEAN_FALSE in the value part indicate a special
33094#. handling for boolean values (yes, true, 0, false, no, ...).
33095#.
33096#. Expression can be:
33097#. != - the key/value combination does not match
33098#. == - the key/value combination does match
33099#.
33100#. To have more complicated expressions, multiple elements can be grouped together
33101#. with an logical and (&&).
33102#.
33103#. The comment at the end of a rule is displayed in validator description
33104#.
33105#. Empty lines and space signs are ignored
33106#: build/trans_validator.java:38
33107msgid "abbreviated street name"
33108msgstr "nom de rue abrégé"
33109
33110#. way : W : highway == * && name == /.* (Ave|Blvd|Cct|Cir|Cl|Cr|Crct|Cres|Crt|Ct|Dr|Drv|Esp|Espl|Hwy|Ln|Mw|Mwy|Pl|Rd|Qy|Qys|Sq|St|Str|Ter|Tce|Tr|Wy)\.?$/i
33111#: build/trans_validator.java:40
33112msgid "oneway tag on a node"
33113msgstr "attribut « sens unique (oneway) » sur un nœud"
33114
33115#. node : W : oneway == *
33116#: build/trans_validator.java:41
33117msgid "bridge tag on a node"
33118msgstr "attribut « pont (bridge) » sur un nœud"
33119
33120#. node : W : bridge == BOOLEAN_TRUE
33121#. node : W : highway == tertiary
33122#. node : W : highway == secondary
33123#. node : W : highway == residential
33124#. node : W : highway == unclassified
33125#: build/trans_validator.java:42 build/trans_validator.java:43
33126#: build/trans_validator.java:44 build/trans_validator.java:45
33127#: build/trans_validator.java:46
33128msgid "wrong highway tag on a node"
33129msgstr "valeur incorrecte de l’attribut « voie (highway) » sur un nœud"
33130
33131#. node : W : highway == track
33132#: build/trans_validator.java:47
33133msgid "Unnamed unclassified highway"
33134msgstr "Chemin non-classifié non nommé."
33135
33136#. way : W : highway == unclassified && name != *
33137#. way : I : highway == secondary && ref != *
33138#. way : I : highway == tertiary && ref != *
33139#: build/trans_validator.java:48 build/trans_validator.java:49
33140#: build/trans_validator.java:50
33141msgid "highway without a reference"
33142msgstr "Voie sans référence"
33143
33144#. way : I : highway == motorway && nat_ref != *
33145#: build/trans_validator.java:51
33146msgid "temporary highway type"
33147msgstr "type de voie temporaire"
33148
33149#. * : W : highway == road
33150#: build/trans_validator.java:52
33151msgid "misspelled key name"
33152msgstr "nom de clé mal orthographié"
33153
33154#. * : W : / *name */i == * && name != *
33155#. The following could replace unnamed way check. Still at the moment we keep it as it is
33156#. way : W : junction == roundabout && highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed junction
33157#. way : W : highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed
33158#: build/trans_validator.java:58
33159msgid "cycleway with tag bicycle"
33160msgstr "voie cyclable avec l’attribut « vélo (bicyle) »"
33161
33162#. way : W : highway == cycleway && bicycle == BOOLEAN_FALSE
33163#: build/trans_validator.java:59
33164msgid "footway with tag foot"
33165msgstr "voie piétonnière avec l’attribut « piéton (foot) »"
33166
33167#. way : W : highway == footway && foot == BOOLEAN_FALSE
33168#. way : I : highway == cycleway && bicycle == * # cycleway with tag bicycle
33169#. way : I : highway == footway && foot == * # footway with tag foot
33170#: build/trans_validator.java:62
33171msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
33172msgstr "voie cyclable séparée avec l’attribut couloir cyclable"
33173
33174#. way : W : highway == cycleway && cycleway == lane
33175#: build/trans_validator.java:63
33176msgid "barrier used on a way"
33177msgstr "Barrière utilisée sur la voie"
33178
33179#. way : W : highway == * && barrier == *
33180#. way : I : waterway == * && layer != * # waterway without layer tag
33181#. way : I : highway == footway && maxspeed == *
33182#: build/trans_validator.java:66 build/trans_validator.java:67
33183msgid "maxspeed used for footway"
33184msgstr "Limitation de vitesse utilisée pour une voie piétonnière"
33185
33186#. way : I : highway == steps && maxspeed == *
33187#: build/trans_validator.java:69
33188msgid "layer tag with + sign"
33189msgstr "Étiquette du calque avec un signe +"
33190
33191#. * : W : layer == /\+.*/
33192#: build/trans_validator.java:71
33193msgid "street name contains ss"
33194msgstr "le nom de la rue contient ss"
33195
33196#. * : I : name == /.*Strasse.*/i
33197#: build/trans_validator.java:73
33198msgid "relation without type"
33199msgstr "relation sans type"
33200
33201#. relation : E : type != *
33202#: build/trans_validator.java:75
33203msgid "restaurant without name"
33204msgstr "restaurant sans nom"
33205
33206#. node : I : amenity == /restaurant|cafe|fast_food/ && name != *
33207#. way : I : highway != * && railway != * && waterway != * && name == * # unusual named way type
33208#. * : W : natural == water && waterway == * # unusual tag combination
33209#. * : W : highway == * && waterway == *
33210#: build/trans_validator.java:78 build/trans_validator.java:79
33211msgid "unusual tag combination"
33212msgstr "combinaison inhabituelle d’attributs"
33213
33214#. FORMAT
33215#. default(true or false);Name;URL
33216#. NOTE: default items should be common and worldwide
33217#.
33218#: build/trans_wms.java:5
33219msgid "Landsat"
33220msgstr "Landsat"
33221
33222#. http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&layers=global_mosaic&styles=&format=image/jpeg&
33223#: build/trans_wms.java:6
33224msgid "Open Aerial Map"
33225msgstr "Open Aerial Map"
33226
33227#. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=&format=image/jpeg&
33228#.
33229#. different forms for web access
33230#. must be html:<url>
33231#: build/trans_wms.java:10
33232msgid "Yahoo Sat"
33233msgstr "Yahoo Sat"
33234
33235#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/YahooDirect.html?
33236#: build/trans_wms.java:11
33237msgid "OpenStreetMap"
33238msgstr "OpenStreetMap"
33239
33240#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenStreetMap.html?
33241#: build/trans_wms.java:12
33242msgid "OpenCycleMap"
33243msgstr "OpenCycleMap"
33244
33245#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenCycleMap.html?
33246#: build/trans_wms.java:13
33247msgid "TilesAtHome"
33248msgstr "TilesAtHome"
33249
33250#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/TilesAtHome.html?
33251#.
33252#.
33253#. only for Germany
33254#: build/trans_wms.java:17
33255msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
33256msgstr "Geofabrik.de (Rhénanie-du-Nord-Westphalie) - Allemagne"
33257
33258#. http://tools.geofabrik.de/osmi/view/strassennrw/josmwms?
33259#.
33260#.
33261#. only for North America
33262#. Terraserver USCG - High resolution maps
33263#: build/trans_wms.java:22
33264msgid "Terraserver Topo"
33265msgstr "Carte topographique Terraserver"
33266
33267#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=drg&styles=&format=image/jpeg&
33268#: build/trans_wms.java:23
33269msgid "Terraserver Urban"
33270msgstr "Terraserver Urbain"
33271
33272#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=urbanarea&styles=&format=image/jpeg&
33273#.
33274#.
33275#. only for Czech Republic
33276#: build/trans_wms.java:27
33277msgid "Czech CUZK:KM"
33278msgstr "CUZK:KM - République tchèque"
33279
33280#. http://wms.cuzk.cz/wms.asp?service=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=kn,def_budovy,prehledky&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
33281#: build/trans_wms.java:28
33282msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
33283msgstr "UHUL:ORTOFOTO - République tchèque"
33284
33285#. http://geoportal2.uhul.cz/cgi-bin/oprl.asp?SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Ortofoto_cb&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&TRANSPARENT=TRUE&
33286#.
33287#.
33288#. only for GB
33289#. fails with division by zero error
33290#: build/trans_wms.java:33
33291msgid "NPE Maps"
33292msgstr "Cartes NPE"
33293
33294#. http://nick.dev.openstreetmap.org/openpaths/freemap.php?layers=npe&
33295#: build/trans_wms.java:34
33296msgid "NPE Maps (Tim)"
33297msgstr "Cartes NPE (Tim)"
33298
33299#. http://dev.openstreetmap.org/~timsc/wms2/map.php?
33300#: build/trans_wms.java:35
33301msgid "7th Series (OS7)"
33302msgstr "Ordnance Survey (7th series) - Royaume-Uni"
33303
33304#. http://ooc.openstreetmap.org/wms/map.php?source=os7&
33305#.
33306#.
33307#. only for Japan
33308#: build/trans_wms.java:39
33309msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
33310msgstr "MLIT (ORTHO) - Japon"
33311
33312#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
33313#: build/trans_wms.java:40
33314msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
33315msgstr "MLIT (ORTHO01) - Japon"
33316
33317#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO01&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
33318#: build/trans_wms.java:41
33319msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
33320msgstr "MLIT (ORTHO02) - Japon"
33321
33322#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO02&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
33323#: build/trans_wms.java:42
33324msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
33325msgstr "MLIT (ORTHO03) - Japon"
33326
33327#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO03&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
33328#.
33329#.
33330#. only for Italy
33331#: build/trans_wms.java:46
33332msgid "Lodi - Italy"
33333msgstr "Lodi - Italie"
33334
33335#. http://sit.provincia.lodi.it/mapserver/mapserv.exe?map=ortofoto_wgs84.map&SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Terraitaly%20Ortofoto%202007&STYLES=%2C%2C&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
33336#: build/trans_wms.java:47
33337msgid "Sicily - Italy"
33338msgstr "Sicile - Italie"
33339
33340#~ msgid ""
33341#~ "Automaticly select first WMS layer when grabing if multiple layers exist."
33342#~ msgstr ""
33343#~ "Sélectionner automatiquement le premier calque WMS lors du téléchargement "
33344#~ "du cadastre."
33345
33346#~ msgid "Move"
33347#~ msgstr "Déplacer"
33348
33349#~ msgid "Data Layer"
33350#~ msgstr "Calque de données"
33351
33352#~ msgid "No data imported."
33353#~ msgstr "Aucune donnée importée"
33354
33355#~ msgid "Select a bookmark first."
33356#~ msgstr "Sélectionner un marque-page en premier."
33357
33358#~ msgid "No document open so nothing to save."
33359#~ msgstr "Aucun document ouvert donc rien à sauvegarder."
33360
33361#~ msgid "Unknown file extension."
33362#~ msgstr "Extension de fichier inconnue."
33363
33364#~ msgid "Email"
33365#~ msgstr "E-mail"
33366
33367#~ msgid "Load Selection"
33368#~ msgstr "Charger la sélection"
33369
33370#~ msgid "Resolve Conflicts"
33371#~ msgstr "Résoudre les conflits"
33372
33373#~ msgid "Delete the selected layer."
33374#~ msgstr "Supprimer le calque sélectionné."
33375
33376#~ msgid "No time for point {0} x {1}"
33377#~ msgstr "Aucune heure pour le point {0}·x·{1}"
33378
33379#~ msgid "No images with readable timestamps found."
33380#~ msgstr "Aucune image avec des informations horaires lisibles trouvée."
33381
33382#~ msgid "GPS start: {0}"
33383#~ msgstr "Allumage du GPS : {0}"
33384
33385#~ msgid "GPS end: {0}"
33386#~ msgstr "Extinction du GPS : {0}"
33387
33388#~ msgid "image"
33389#~ msgid_plural "images"
33390#~ msgstr[0] "image"
33391#~ msgstr[1] "images"
33392
33393#~ msgid "{0} within the track."
33394#~ msgstr "{0} dans la trace."
33395
33396#~ msgid "Image"
33397#~ msgstr "Image"
33398
33399#~ msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
33400#~ msgstr "Au lieu de --download=<bbox> vous devriez indiquer osm://<bbox>\n"
33401
33402#~ msgid "{0} object has conflicts:"
33403#~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
33404#~ msgstr[0] "{0} objet est conflictuel :"
33405#~ msgstr[1] "{0} objets sont conflictuels :"
33406
33407#~ msgid "my version:"
33408#~ msgstr "ma version :"
33409
33410#~ msgid "their version:"
33411#~ msgstr "version du serveur :"
33412
33413#~ msgid "resolved version:"
33414#~ msgstr "version choisie :"
33415
33416#~ msgid "Contacting the OSM server..."
33417#~ msgstr "Contact du serveur OSM..."
33418
33419#~ msgid "Unknown version"
33420#~ msgstr "Version inconnue"
33421
33422#~ msgid "different"
33423#~ msgstr "différent"
33424
33425#~ msgid "true"
33426#~ msgstr "vrai"
33427
33428#~ msgid "false"
33429#~ msgstr "faux"
33430
33431#~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
33432#~ msgstr "Résoudre {0} conflits dans {1} objets"
33433
33434#~ msgid "Change"
33435#~ msgstr "Changer"
33436
33437#~ msgid "unnamed"
33438#~ msgstr "sans-nom"
33439
33440#~ msgid "Error while loading page {0}"
33441#~ msgstr "Erreur durant le chargement de la page {0}"
33442
33443#~ msgid "help"
33444#~ msgstr "aide"
33445
33446#~ msgid ""
33447#~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
33448#~ "about the problem."
33449#~ msgstr ""
33450#~ "Le greffon ne peut pas être supprimé. Merci de le signaler là où vous "
33451#~ "avez obtenu JOSM."
33452
33453#~ msgid "Enter Password"
33454#~ msgstr "Entrer le mot de passe"
33455
33456#~ msgid "Plugin not found: {0}."
33457#~ msgstr "Greffon non trouvé : {0}"
33458
33459#~ msgid "to"
33460#~ msgstr "à"
33461
33462#~ msgid "Occupied By"
33463#~ msgstr "Occupé par"
33464
33465#~ msgid "Cannot connect to server."
33466#~ msgstr "Impossible de se connecter au serveur."
33467
33468#~ msgid "Images for {0}"
33469#~ msgstr "Images pour {0}"
33470
33471#~ msgid "Anonymous"
33472#~ msgstr "Anonyme"
33473
33474#~ msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
33475#~ msgstr "<p>Merci de votre compréhension</p>"
33476
33477#~ msgid "EPSG:4326"
33478#~ msgstr "EPSG:4326"
33479
33480#~ msgid "JOSM Online Help"
33481#~ msgstr "Aide en ligne de JOSM"
33482
33483#~ msgid "Expected closing parenthesis."
33484#~ msgstr "Les parenthèses doivent être fermées."
33485
33486#~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
33487#~ msgstr ""
33488#~ "Valider soit la sélection actuelle, soit toutes les données téléchargées."
33489
33490#~ msgid "Show Tile Status"
33491#~ msgstr "Montrer le status de la dalle"
33492
33493#~ msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
33494#~ msgstr "AgPifoJ - Images géoétiquettées"
33495
33496#~ msgid ""
33497#~ "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
33498#~ msgstr ""
33499#~ "<html>Je peux prendre un autre phot de mon GPS.<br>Cela peut-il aider ?</"
33500#~ "html>"
33501
33502#~ msgid "Images with no exif position"
33503#~ msgstr "Images sans position EXIF"
33504
33505#~ msgid "GPX Track loaded"
33506#~ msgstr "Trace GPX chargée"
33507
33508#~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
33509#~ msgstr "Metacarta Map Rectifier image id"
33510
33511#~ msgid "rectifier id={0}"
33512#~ msgstr "rectifier id={0}"
33513
33514#~ msgid "Help / About"
33515#~ msgstr "Aide / À propos"
33516
33517#~ msgid "Navigation"
33518#~ msgstr "Navigation"
33519
33520#~ msgid "Motorboat"
33521#~ msgstr "Bateaux à moteur"
33522
33523#~ msgid "Boat"
33524#~ msgstr "Bateaux"
33525
33526#~ msgid "Cycleway"
33527#~ msgstr "Voie cyclable"
33528
33529#~ msgid "Track Grade 1"
33530#~ msgstr "Piste grade 1"
33531
33532#~ msgid "Track Grade 2"
33533#~ msgstr "Piste grade 2"
33534
33535#~ msgid "Track Grade 3"
33536#~ msgstr "Piste grade 3"
33537
33538#~ msgid "Track Grade 4"
33539#~ msgstr "Piste grade 4"
33540
33541#~ msgid "Track Grade 5"
33542#~ msgstr "Piste grade 5"
33543
33544#~ msgid "Edit Hiking"
33545#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée"
33546
33547#~ msgid "Mountain Hiking"
33548#~ msgstr "Chemin de randonnée en montagne"
33549
33550#~ msgid "Edit Mountain Hiking"
33551#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée en montagne"
33552
33553#~ msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
33554#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée en montagne exigeant"
33555
33556#~ msgid "Edit Alpine Hiking"
33557#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée alpin"
33558
33559#~ msgid "Shop"
33560#~ msgstr "Concession/Réparation"
33561
33562#~ msgid "YAHOO (GNOME)"
33563#~ msgstr "YAHOO·(GNOME)"
33564
33565#~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
33566#~ msgstr "YAHOO·(GNOME·Fix)"
33567
33568#~ msgid "YAHOO (WebKit)"
33569#~ msgstr "YAHOO·(WebKit)"
33570
33571#~ msgid "Do not show again"
33572#~ msgstr "Ne plus afficher"
33573
33574#~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
33575#~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
33576
33577#~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
33578#~ msgstr "Ce greffon nécessite une mise à jour de JOSM : {0}."
33579
33580#~ msgid "Download Area"
33581#~ msgstr "Télécharger zone"
33582
33583#~ msgid "Edit Properties"
33584#~ msgstr "Éditer les propriétés"
33585
33586#~ msgid "<nd> has zero ref"
33587#~ msgstr "<nd> n’a pas de ref"
33588
33589#~ msgid "Incorrect password or username."
33590#~ msgstr "Mot de passe ou nom d’utilisateur incorrect."
33591
33592#~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
33593#~ msgstr ""
33594#~ "Indication : Certains changements viennent de l’envoi de nouvelles "
33595#~ "données sur le serveur."
33596
33597#~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
33598#~ msgstr "Étiquettes (une valeur vide supprime l’étiquette)"
33599
33600#~ msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
33601#~ msgstr "Impossible de lire l’heure \"{0}\" du point {1} x {2}"
33602
33603#~ msgid "Sync clock"
33604#~ msgstr "Synchroniser l’horloge"
33605
33606#~ msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
33607#~ msgstr "Il n’y a aucune heure EXIF associée au fichier \"{0}\"."
33608
33609#~ msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
33610#~ msgstr "Entrez la date et l’heure montrées (mm/jj/aaaa HH:MM:SS)"
33611
33612#~ msgid ""
33613#~ "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
33614#~ msgstr ""
33615#~ "Mot de passe d’identification au compte OSM. Laisser blanc pour ne "
33616#~ "stocker aucun mot de passe."
33617
33618#~ msgid ""
33619#~ "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you "
33620#~ "load\n"
33621#~ "some data before --selection"
33622#~ msgstr ""
33623#~ "Les paramètres sont lus dans l’ordre dans lequel ils sont spécifiés, "
33624#~ "soyez donc\n"
33625#~ "sur d’avoir chargé des données avant --selection"
33626
33627#~ msgid ""
33628#~ "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission "
33629#~ "to overwrite the existing ones."
33630#~ msgstr ""
33631#~ "L’activation des greffons mis à jour a échoué. Vérifiez si JOSM a "
33632#~ "l’autorisation de remplacer les greffons existants."
33633
33634#~ msgid "Error while parsing"
33635#~ msgstr "Erreur d’analyse"
33636
33637#~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
33638#~ msgstr ""
33639#~ "Les pages d’aide ne peuvent être éditées que depuis l’aide en ligne de "
33640#~ "JOSM"
33641
33642#~ msgid ""
33643#~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want "
33644#~ "to combine them?"
33645#~ msgstr ""
33646#~ "Les chemins sélectionnés ne sont pas les mêmes membres d’une relation. "
33647#~ "Voulez-vous encore les fusionner ?"
33648
33649#~ msgid "Combine ways with different memberships?"
33650#~ msgstr ""
33651#~ "Fusionner des chemins qui ne sont pas les mêmes membres d’une relation ?"
33652
33653#~ msgid "name"
33654#~ msgstr "nom"
33655
33656#~ msgid "Bridleway"
33657#~ msgstr "Chemin équestre"
33658
33659#~ msgid "Footway"
33660#~ msgstr "Voie piétonne"
33661
33662#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
33663#~ msgstr "Le transfert a été interrompu sur erreur (attente de 5 secondes) :"
33664
33665#~ msgid "Read GPX..."
33666#~ msgstr "Lecture GPX..."
33667
33668#~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
33669#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
33670#~ msgstr[0] "{0} Greffon mis à jour avec succès. Veuillez redémarrer JOSM."
33671#~ msgstr[1] "{0} Greffons mis à jour avec succès. Veuillez redémarrer JOSM."
33672
33673#~ msgid "Set the language."
33674#~ msgstr "Définir la langue"
33675
33676#~ msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
33677#~ msgstr "Ouvrir fichier (données brutes gps, si .gpx)"
33678
33679#~ msgid "Update Plugins"
33680#~ msgstr "Mise à jour des greffons"
33681
33682#~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
33683#~ msgstr "Impossible de télécharger le greffon : {0} de {1}"
33684
33685#~ msgid "File not found"
33686#~ msgstr "Fichier non trouvé"
33687
33688#~ msgid "Rotate"
33689#~ msgstr "Pivoter"
33690
33691#~ msgid "Conflicting relation"
33692#~ msgstr "Relation conflictuelle"
33693
33694#~ msgid ""
33695#~ "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
33696#~ "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
33697#~ msgstr ""
33698#~ "(Vous pouvez changer le nombre de jours au bout duquel cet avertissement "
33699#~ "s'affiche<br>en modifiant l'option de configuration 'pluginmanager."
33700#~ "warntime'.)"
33701
33702#~ msgid "Be sure to include the following information:"
33703#~ msgstr "Soyez sûr(e) d'inclure l'information suivante :"
33704
33705#~ msgid "Error parsing server response."
33706#~ msgstr "Erreur d'analyse de la réponse du serveur"
33707
33708#~ msgid ""
33709#~ "There were problems with the following plugins:\n"
33710#~ "\n"
33711#~ " {0}"
33712#~ msgstr ""
33713#~ "Une erreur est survenue avec les greffons suivants :\n"
33714#~ "\n"
33715#~ " {0}"
33716
33717#~ msgid "Update"
33718#~ msgstr "Actualiser"
33719
33720#~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
33721#~ msgstr "Certains points sont (presque) sur la ligne"
33722
33723#~ msgid "Please select at least one task to download"
33724#~ msgstr "Veuillez sélectionner au moins une tâche à télécharger"
33725
33726#~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
33727#~ msgstr "Marquer ce problème comme \"fait\"?"
33728
33729#~ msgid "Import TCX file as GPS track"
33730#~ msgstr "Importer un fichier TCX comme une trace GPS"
33731
33732#~ msgid "Import TCX File..."
33733#~ msgstr "Importer un fichier TCX..."
33734
33735#~ msgid "zoom"
33736#~ msgstr "zoom"
33737
33738#~ msgid "Open images with AgPifoJ..."
33739#~ msgstr "Ouvrir les images avec AgPifoJ..."
33740
33741#~ msgid "Not yet tagged images"
33742#~ msgstr "Images non encore étiquetées"
33743
33744#~ msgid "All images"
33745#~ msgstr "Toutes les images"
33746
33747#~ msgid "osmarender options"
33748#~ msgstr "options osmarender"
33749
33750#~ msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
33751#~ msgstr "URL de base du serveur OSM (REST API)"
33752
33753#~ msgid "error requesting update"
33754#~ msgstr "Error lors de la mise à jour"
33755
33756#~ msgid "error loading metadata"
33757#~ msgstr "Erreur lors du chargement des metadata"
33758
33759#~ msgid "Copy Default"
33760#~ msgstr "Copier défaut"
33761
33762#~ msgid "Please select the row to copy."
33763#~ msgstr "Veuillez sélectionner la colonne à copier"
33764
33765#~ msgid "WMS Plugin Help"
33766#~ msgstr "Aide sur le greffon WMS"
33767
33768#~ msgid "Edit Station"
33769#~ msgstr "Éditer la station"
33770
33771#~ msgid "citymap"
33772#~ msgstr "carte de la ville"
33773
33774#~ msgid "map"
33775#~ msgstr "carte"
33776
33777#~ msgid "Charge"
33778#~ msgstr "Charge"
33779
33780#~ msgid "Drawbridge"
33781#~ msgstr "Pont-levis"
33782
33783#~ msgid "hikingmap"
33784#~ msgstr "carte de randonnée"
33785
33786#~ msgid "bicyclemap"
33787#~ msgstr "carte de randonnée cycliste"
33788
33789#~ msgid "Split way segment"
33790#~ msgstr "Séparer le segment du chemin"
33791
33792#~ msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
33793#~ msgstr ""
33794#~ "Indiquer la procédure effectuée pour arriver à cette erreur (aussi "
33795#~ "détaillée que possible) !"
33796
33797#~ msgid "Server does not support changesets"
33798#~ msgstr "Le serveur ne supporte pas les révisions"
33799
33800#~ msgid "Found <nd> element in non-way."
33801#~ msgstr "Élément <nd> trouvé sur un non-chemin."
33802
33803#~ msgid "x from"
33804#~ msgstr "x de"
33805
33806#~ msgid "y from"
33807#~ msgstr "y de"
33808
33809#~ msgid ""
33810#~ "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before "
33811#~ "reporting a bug."
33812#~ msgstr ""
33813#~ "Essayez d'utiliser la dernière version de JOSM et de ses greffons avant "
33814#~ "de rapporter un bogue."
33815
33816#~ msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
33817#~ msgstr "Impossible de lire quelque chose depuis l’URL : \"{0}\""
33818
33819#~ msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
33820#~ msgstr "Erreur d’analyse dans l’URL : \"{0}\""
33821
33822#~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
33823#~ msgstr "Télécharger une image rectifiée sur le WMS Metacarta's Map Rectifer"
33824
33825#~ msgid ""
33826#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
33827#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
33828#~ "\n"
33829#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
33830#~ "following schema:\n"
33831#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
33832#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
33833#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
33834#~ "\n"
33835#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
33836#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
33837#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
33838#~ "format=image/jpeg \n"
33839#~ "\n"
33840#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
33841#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
33842#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
33843#~ "in this example,replacing 73 with your image id: \n"
33844#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
33845#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
33846#~ " \n"
33847#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
33848#~ "use."
33849#~ msgstr ""
33850#~ "Vous pouvez ajouter, éditer et supprimer des sources WMS dans l'onglet "
33851#~ "Préférences du greffon WMS - elles apparaitront ensuite dans le menu "
33852#~ "WMS.\n"
33853#~ "\n"
33854#~ "Vous pouvez également faire cela manuellement dans les Préférences "
33855#~ "avancées, en utilisant le schéma suivant :\n"
33856#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
33857#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
33858#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
33859#~ "\n"
33860#~ "Exemple d'URL WMS complet (landsat)\n"
33861#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
33862#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
33863#~ "format=image/jpeg \n"
33864#~ "\n"
33865#~ "Pour Metacartas Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , vous "
33866#~ "devez seulement entrer l' 'id' correspondant.\n"
33867#~ "Pour ajouter une entrée Metacarta Map Rectifer dans le menu, créez "
33868#~ "manuellement l'URL comme dans cet exemple, en remplaçant 73 par l'id de "
33869#~ "votre image : \n"
33870#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
33871#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
33872#~ " \n"
33873#~ "Note : Assurez-vous que l'image est utilisable et sous une licence "
33874#~ "compatible. En cas de doute, ne l'utilisez pas."
33875
33876#~ msgid "Portcullis"
33877#~ msgstr "Herse"
33878
33879#~ msgid "Found <member> element in non-relation."
33880#~ msgstr "Élément <member> trouvé dans une non-relation."
33881
33882#~ msgid "Ill-formed node id"
33883#~ msgstr "id du nœud mal formé"
33884
33885#~ msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
33886#~ msgstr ""
33887#~ "Télécharger tous les chemins et les nœuds incomplets dans la relation"
33888
33889#~ msgid ""
33890#~ "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still "
33891#~ "want to merge them?"
33892#~ msgstr ""
33893#~ "Les nœuds sélectionnés ne sont pas les mêmes membres d’une relation. "
33894#~ "Voulez-vous encore les fusionner ?"
33895
33896#~ msgid "Only two nodes allowed"
33897#~ msgstr "Seulement deux nœuds autorisés"
33898
33899#~ msgid "Only one node selected"
33900#~ msgstr "Seulement un nœud sélectionné"
33901
33902#~ msgid "Merge nodes with different memberships?"
33903#~ msgstr ""
33904#~ "Fusionner des nœuds qui ne sont pas les mêmes membres d’une relation ?"
33905
33906#~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
33907#~ msgstr "Impossible d’ouvrir le répertoire des préférences : {0}"
33908
33909#~ msgid "Empty member in relation."
33910#~ msgstr "Membre vide dans la relation."
33911
33912#~ msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
33913#~ msgstr "Le multipolygone \"{0}\" n'est pas fermé."
33914
33915#~ msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
33916#~ msgstr "Chemin \"{0}\" comporte moins de deux points."
33917
33918#~ msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
33919#~ msgstr "Non-chemin \"{0}\" dans le multipolygone."
33920
33921#~ msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
33922#~ msgstr "Intersection entre les chemins \"{0}\" et \"{1}\"."
33923
33924#~ msgid "Replaces Selection with Users data"
33925#~ msgstr "Remplacer la sélection par les données utilisateurs"
33926
33927#~ msgid "Open User Page in browser"
33928#~ msgstr "Ouvrir la page utilisateur dans le navigateur"
33929
33930#~ msgid "Select User's Data"
33931#~ msgstr "Sélectionner les données de l'utilisateur"
33932
33933#~ msgid "Open User Page"
33934#~ msgstr "Ouvrir la page utilisateur"
33935
33936#~ msgid "Please choose a user using the author panel"
33937#~ msgstr ""
33938#~ "Veuillez sélectionner un utilisateur en utilisant la liste des auteurs"
33939
33940#~ msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
33941#~ msgstr "Désolé, cela ne fonctionne pas avec des utilisateurs anonymes"
33942
33943#~ msgid "Please select some data"
33944#~ msgstr "Veuillez sélectionner quelques données"
33945
33946#~ msgid "Show Author Panel"
33947#~ msgstr "Afficher la liste des auteurs"
33948
33949#~ msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
33950#~ msgstr "Pas de chemin extérieur pour le multipolygone \"{0}\"."
33951
33952#~ msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
33953#~ msgstr "Le chemin intérieur \"{0}\" est à l'extérieur."
33954
33955#~ msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
33956#~ msgstr "Pas de rôle utile \"{0}\" pour le chemin \"{1}\"."
33957
33958#~ msgid ""
33959#~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
33960#~ "automatically."
33961#~ msgstr ""
33962#~ "Le greffon {0} semble endommagé ou n'a pas pu être téléchargé "
33963#~ "automatiquement."
33964
33965#~ msgid ""
33966#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
33967#~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
33968#~ "Use another projection system if you are not using\n"
33969#~ "a French WMS server.\n"
33970#~ "Do not upload any data after this message."
33971#~ msgstr ""
33972#~ "La projection \"{0}\" est prévue pour les latitudes\n"
33973#~ "comprises entre 46,1° et 57° seulement.\n"
33974#~ "Veuillez utiliser un autre système de projection\n"
33975#~ "si vous n'utilisez pas un serveur WMS français.\n"
33976#~ "Ne pas charger de données après ce message."
33977
33978#~ msgid "Upload to OSM..."
33979#~ msgstr "Chargement vers OSM..."
33980
33981#~ msgid ""
33982#~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
33983#~ "version by deleting existing archive?\n"
33984#~ "\n"
33985#~ "{0}"
33986#~ msgstr ""
33987#~ "L'archive du greffon a déjà été téléchargée. Souhiatez-vous télécharger "
33988#~ "la version actuelle en supprimant l'archive existante?\n"
33989#~ "\n"
33990#~ "{0}"
33991
33992#~ msgid "Authors: {0}"
33993#~ msgstr "Auteurs : {0}"
33994
33995#~ msgid "History of Element"
33996#~ msgstr "Historique de l'élément"
33997
33998#~ msgid "viaduct"
33999#~ msgstr "viaduc"
34000
34001#~ msgid "aqueduct"
34002#~ msgstr "aqueduc"
34003
34004#~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
34005#~ msgstr ""
34006#~ "Ouvrir la fenêtre OpenStreetBugs et activer le téléchargement automatique"
34007
34008#~ msgid "Open in Browser"
34009#~ msgstr "Ouvrir dans le navigateur"
34010
34011#~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
34012#~ msgstr "Chemin ignoré car il contient un nœud inexistant : {0}\n"
34013
34014#~ msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
34015#~ msgstr ""
34016#~ "Veuillez sélectionner un ou plusieurs chemins fermés ou au moins quatre "
34017#~ "nœuds."
34018
34019#~ msgid "Plugin already exists"
34020#~ msgstr "Le greffon est déjà installé"
34021
34022#~ msgid "Download missing plugins"
34023#~ msgstr "Télécharger les greffons manquants"
34024
34025#~ msgid "sports"
34026#~ msgstr "Magasin de sport"
34027
34028#~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
34029#~ msgstr "Cette sélection rend votre trace publique dans openstreetmap.org"
34030
34031#~ msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
34032#~ msgstr ""
34033#~ "Sélectionner manuellement la zone Lambert (i.e. pour les localisations "
34034#~ "entre deux zones)"
34035
34036#~ msgid "Select Tableau d'Assemblage"
34037#~ msgstr "Sélectionner le tableau d'assemblage"
34038
34039#~ msgid "Lambert Zone 4 cache file (.4)"
34040#~ msgstr "Fichier tampon de la zone Lambert 4 (.4)"
34041
34042#~ msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
34043#~ msgstr "Fichier tampon de la zone Lambert 3 (.3)"
34044
34045#~ msgid "Auto-tag source added:"
34046#~ msgstr "Ajouter le commentaire de source suivant :"
34047
34048#~ msgid ""
34049#~ "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
34050#~ msgstr ""
34051#~ "Zine Lambert {0} du tampon incompatible avec la zone de Lambert courante "
34052#~ "{1}"
34053
34054#~ msgid ""
34055#~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
34056#~ "some time."
34057#~ msgstr ""
34058#~ "Le serveur a retourné une erreur. Essayez de réduire la taille de la zone "
34059#~ "à charger, et/ou attendez un peu avant de recommencer."
34060
34061#~ msgid "Remove Selected"
34062#~ msgstr "Supprimer la sélection"
34063
34064#~ msgid "Login"
34065#~ msgstr "Identifiant"
34066
34067#~ msgid "Delete and Download"
34068#~ msgstr "Supprimer et télécharger"
34069
34070#~ msgid "Merge Anyway"
34071#~ msgstr "Fusionner tout de même"
34072
34073#~ msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
34074#~ msgstr ""
34075#~ "CECI EST EXPÉRIMENTAL. Sauvegardez votre travail et vérifiez avant de "
34076#~ "charger."
34077
34078#~ msgid "No intersections found. Nothing was changed."
34079#~ msgstr "Pas d'intersection trouvée. Rien n'a été modifié."
34080
34081#~ msgid "Continue anyway"
34082#~ msgstr "Continuer tout de même"
34083
34084#~ msgid "Please report a ticket at {0}"
34085#~ msgstr "Veuillez rapporter un billet à {0}"
34086
34087#~ msgid "Error during parse."
34088#~ msgstr "Erreur pendant l’analyse syntaxique."
34089
34090#~ msgid "Commit comment"
34091#~ msgstr "Commentaire sur cette déposition"
34092
34093#~ msgid "Unsaved Changes"
34094#~ msgstr "Modifications non enregistrées"
34095
34096#~ msgid "Please enter a search string"
34097#~ msgstr "Veuillez saisir une chaîne de caractères pour la recherche"
34098
34099#~ msgid "Cannot read place search results from server"
34100#~ msgstr ""
34101#~ "Impossible de lire les résultats de recherche du lieu depuis le serveur"
34102
34103#~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
34104#~ msgstr ""
34105#~ "Vous pouvez utiliser la souris ou les boutons Ctrl+flèches pour zoomer et "
34106#~ "faire glisser."
34107
34108#~ msgid "There were conflicts during import."
34109#~ msgstr "Il y a eu des conflits pendant l’importation."
34110
34111#~ msgid "Add all currently selected objects as members"
34112#~ msgstr "Ajouter les objets sélectionnés en tant que membres"
34113
34114#~ msgid "Click Reload to refresh list"
34115#~ msgstr "Cliquer sur Recharger pour rafraîchir la liste"
34116
34117#~ msgid "Revert"
34118#~ msgstr "Rétablir"
34119
34120#~ msgid ""
34121#~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
34122#~ "selected in the history list."
34123#~ msgstr ""
34124#~ "Rétablir l’état des objets actuellement sélectionnés à la version "
34125#~ "préalablement sélectionnée dans la liste de l’historique."
34126
34127#~ msgid "Delete Layer"
34128#~ msgstr "Supprimer le calque"
34129
34130#~ msgid "Layers: {0}"
34131#~ msgstr "Calques: {0}"
34132
34133#~ msgid "Refresh the selection list."
34134#~ msgstr "Actualiser la liste de sélection."
34135
34136#~ msgid "Merging conflicts."
34137#~ msgstr "Fusionner les conflits."
34138
34139#~ msgid "current delta: {0}s"
34140#~ msgstr "variation différentielle actuelle : {0}s"
34141
34142#~ msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
34143#~ msgstr "La date du fichier \"{0}\" n'a pas pu être analysée."
34144
34145#~ msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
34146#~ msgstr "Fuseau horaire de l'instrument GPS (différence avec la photo)"
34147
34148#~ msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
34149#~ msgstr "Synchroniser l’heure avec l’instrument GPS"
34150
34151#~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
34152#~ msgstr "Nom d’utilisateur (e-mail) du compte OSM."
34153
34154#~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
34155#~ msgstr "Ajouter soit site-josm.xml soit des pages Wiki."
34156
34157#~ msgid "Proxy server host"
34158#~ msgstr "Hôte du serveur mandataire"
34159
34160#~ msgid "Enable proxy server"
34161#~ msgstr "Activer le serveur mandataire (proxy)"
34162
34163#~ msgid "Proxy server port"
34164#~ msgstr "Port du serveur mandataire"
34165
34166#~ msgid "Proxy server username"
34167#~ msgstr "Nom d’utilisateur du serveur mandataire"
34168
34169#~ msgid "Proxy server password"
34170#~ msgstr "Mot de passe du serveur mandataire"
34171
34172#~ msgid ""
34173#~ "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
34174#~ "the current Lambert zone limits.\n"
34175#~ "Do not upload any data after this message.\n"
34176#~ "Undo your last action, save your work\n"
34177#~ "and start a new layer on the new zone."
34178#~ msgstr ""
34179#~ "IMPORTANT : données positionnées trop loin\n"
34180#~ "de la zone de Lambert actuelle.\n"
34181#~ "Ne plus charger de données après ce message.\n"
34182#~ "Annulez votre dernière action, sauvegardez votre travail\n"
34183#~ "et démarrez un nouveau calque sur cette nouvelle zone."
34184
34185#~ msgid ""
34186#~ "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this "
34187#~ "as a bug."
34188#~ msgstr ""
34189#~ "Erreur interne : impossible de vérifier les conditions pour aucun calque. "
34190#~ "Merci de signaler ceci comme une erreur."
34191
34192#~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
34193#~ msgstr "Ouvrir d'abord un calque (GPX, OSM, cache)"
34194
34195#~ msgid "Adjust the position of the WMS layer"
34196#~ msgstr "Ajuster la position du calque WMS"
34197
34198#~ msgid "Update Data"
34199#~ msgstr "Mettre à jour les données"
34200
34201#~ msgid "Move Down"
34202#~ msgstr "Déplacer vers le bas"
34203
34204#~ msgid "Relation Editor: {0}"
34205#~ msgstr "Editeur de relation : {0}"
34206
34207#~ msgid "Move Up"
34208#~ msgstr "Déplacer vers le haut"
34209
34210#~ msgid "Change the projection to {0} first."
34211#~ msgstr "Changez auparavant la projection en {0}"
34212
34213#~ msgid "Invalid projection"
34214#~ msgstr "Projection invalide"
34215
34216#~ msgid ""
34217#~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
34218#~ "continue?"
34219#~ msgstr ""
34220#~ "Cette action va nécessiter {0} requêtes de téléchargement. Souhaitez-vous "
34221#~ "continuer ?"
34222
34223#~ msgid ""
34224#~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
34225#~ "elements have a history."
34226#~ msgstr ""
34227#~ "Veuillez sélectionner au moins un nœud, chemin ou relation. Seuls les "
34228#~ "éléments déjà chargés ont un historique."
34229
34230#~ msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
34231#~ msgstr "Trouvé {0} correspondances sur {1} dans la trace GPX {2}"
34232
34233#~ msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
34234#~ msgstr "Différence entre la trace et les photos : {0}min. {1}sec."
34235
34236#~ msgid "Default Values"
34237#~ msgstr "Valeurs par défaut"
34238
34239#~ msgid ""
34240#~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You "
34241#~ "can adjust the sliders to manually match the photos."
34242#~ msgstr ""
34243#~ "Une erreur est survenue lors de l'association des photos avec la trace "
34244#~ "GPX. Vous pouvez ajuster les curseurs pour faire correspondre les photos "
34245#~ "manuellement."
34246
34247#~ msgid "The following errors occured during mass download:"
34248#~ msgstr ""
34249#~ "Les erreurs suivantes sont survenues durant le téléchargement groupé :"
34250
34251#~ msgid "Edit Information Office"
34252#~ msgstr "Modifier Office du Tourisme"
34253
34254#~ msgid "Map Type"
34255#~ msgstr "Type de carte"
34256
34257#~ msgid "Board Type"
34258#~ msgstr "Type de bureau"
34259
34260#~ msgid "Edit Track of grade 1"
34261#~ msgstr "Éditer une piste grade 1"
34262
34263#~ msgid "Edit Track of grade 2"
34264#~ msgstr "Éditer une piste grade 2"
34265
34266#~ msgid "Edit Track of grade 3"
34267#~ msgstr "Éditer une piste grade 3"
34268
34269#~ msgid "Edit Track of grade 4"
34270#~ msgstr "Éditer une piste grade 4"
34271
34272#~ msgid "Edit Track of grade 5"
34273#~ msgstr "Éditer une piste grade 5"
34274
34275#~ msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
34276#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée alpin exigeant"
34277
34278#~ msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
34279#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée alpin difficile"
34280
34281#~ msgid "Edit Drawbridge"
34282#~ msgstr "Modifier un pont-levis"
34283
34284#~ msgid "Edit Portcullis"
34285#~ msgstr "Modifier une herse"
34286
34287#~ msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
34288#~ msgstr "Utiliser la balise \"{0}\" du groupe \"{1}\""
34289
34290#~ msgid "Use preset ''{0}''"
34291#~ msgstr "Utiliser la balise \"{0}\""
34292
34293#~ msgid "Tagging preset source"
34294#~ msgstr "Source de balises prédéfinies"
34295
34296#~ msgid "Tagging preset sources"
34297#~ msgstr "Sources des balises prédéfinies"
34298
34299#~ msgid ""
34300#~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
34301#~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
34302#~ msgstr ""
34303#~ "Les sources (URL ou nom de fichier) des fichiers de définitions des "
34304#~ "balises prédéfinies. Voir http://josm.openstreetmap.de/wiki/"
34305#~ "TaggingPresets pour plus d'informations"
34306
34307#~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
34308#~ msgstr "Ajouter une nouvelle source de balises prédéfinies à la liste."
34309
34310#~ msgid ""
34311#~ "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
34312#~ "import EXIF geotagged pictures."
34313#~ msgstr ""
34314#~ "Un autre greffon de géo-marquage pour JOSM. Corrèle des photos avec des "
34315#~ "traces GPS, ou importe des photos géo-marquées."
34316
34317#~ msgid ""
34318#~ "Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to "
34319#~ "selected user, opens browser showing selected author profile page."
34320#~ msgstr ""
34321#~ "Outil pour travailler avec les auteurs/utilisateurs. Sélectionnez une "
34322#~ "donnée de l'utilisateur sur la carte pour ouvrir un navigateur affichant "
34323#~ "la page du profil de l'auteur."
34324
34325#~ msgid ""
34326#~ "Several utilities that make your life easier: e.g. simplify way, join "
34327#~ "areas, jump to position."
34328#~ msgstr ""
34329#~ "Quelques utilitaires qui vous rendent la vie plus facile : par ex. "
34330#~ "simplifier un chemin, joindre des aires, aller à une position."
34331
34332#~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
34333#~ msgstr "Charger des fichiers TCX directement depuis JOSM."
34334
34335#~ msgid ""
34336#~ "The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the "
34337#~ "GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to "
34338#~ "OSM eg. deleting uninteresting parts of track."
34339#~ msgstr ""
34340#~ "La principale fonction du greffon est de permettre la suppression de "
34341#~ "points de la trace GPX. Ce greffon peut être utilisé pour préparer des "
34342#~ "traces à être chargées vers OSM, par ex. en supprimant des parties "
34343#~ "inintéressantes des traces."
34344
34345#~ msgid "All the ways were empty"
34346#~ msgstr "Toutes les voies étaient vides"
34347
34348#~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
34349#~ msgstr "Haut Palatinat Geofabrik.de"
34350
34351#~ msgid "<multiple>"
34352#~ msgstr "<multiple>"
34353
34354#~ msgid "Remove route nodes"
34355#~ msgstr "Supprimer les nœuds du chemin"
34356
34357#~ msgid "Version number missing from OSM data"
34358#~ msgstr "Il manque le numéro de version dans les données OSM."
34359
34360#~ msgid "Error processing changeset upload response"
34361#~ msgstr "Erreur lors du traitement de la réponse au changement envoyé"
34362
34363#~ msgid ""
34364#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
34365#~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
34366#~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
34367#~ "Use another projection system if you are not working\n"
34368#~ "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
34369#~ "Do not upload any data after this message."
34370#~ msgstr ""
34371#~ "La projection \"{0}\" est utilisée pour\n"
34372#~ "les latitudes entre 45.7° et 47.9°\n"
34373#~ "et les longitutes entre 5.7° et 10.6° uniquement.\n"
34374#~ "Veuillez utiliser un autre système de projection si vous ne travaillez "
34375#~ "pas\n"
34376#~ "sur des données de Suisse ou du Liechtenstein.\n"
34377#~ "Ne pas envoyer de données après ce message."
34378
34379#~ msgid "Data upload failed for unknown reason"
34380#~ msgstr "L'envoi de données a échoué pour une raison inconnue"
34381
34382#~ msgid "Cannot read numeric value from response"
34383#~ msgstr "Impossible de lire une valeur numérique dans la réponse"
34384
34385#~ msgid "More details"
34386#~ msgstr "Plus de détails"
34387
34388#~ msgid "% of lon:"
34389#~ msgstr "% de lon. :"
34390
34391#~ msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable."
34392#~ msgstr "L’image dont le chemin est {0} n'existe pas ou est illisible."
34393
34394#~ msgid "Unexpected \"type\" on member {0} in relation {1}, got {2}."
34395#~ msgstr ""
34396#~ "Donnée invalide de l’attribut \"type\" sur le membre {0} de la relation "
34397#~ "{1}, valeur {2}"
34398
34399#~ msgid "Wrong number of parameters for nodes operator."
34400#~ msgstr "Erreur de nombre de paramètre pour une opération sur des nœuds."
34401
34402#~ msgid ""
34403#~ "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
34404#~ "nodes or range, for example nodes:10-20"
34405#~ msgstr ""
34406#~ "Valeur incorrecte lors de l’opération sur les nœuds : {0}. Les opérations "
34407#~ "sur les nœuds requièrent des nombres ou des plages de nombres, par "
34408#~ "exemple : 10-20"
34409
34410#~ msgid "Resolve conflicts in member list of of relation {0}"
34411#~ msgstr "Résoudre les conflits dans la liste des membres de la relation {0}"
34412
34413#~ msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
34414#~ msgstr ""
34415#~ "Valeur inorrecte de l’opération sur id : {0}. Un nombre est attendu."
34416
34417#~ msgid ""
34418#~ "Properties in the merged element. They will replace properties in my "
34419#~ "elements when merge decisions are applied."
34420#~ msgstr ""
34421#~ "Propriétés des éléments fusionnés. Elles remplaceront les propriétés des "
34422#~ "éléments lorsque les choix de fusion seront appliqués."
34423
34424#~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
34425#~ msgstr "le paramètre {0} ne peut pas être vide"
34426
34427#~ msgid ">"
34428#~ msgstr ">"
34429
34430#~ msgid "Apply partial resolutions"
34431#~ msgstr "Appliquer la résolution partielle"
34432
34433#~ msgid "WARNING: unexpected value for preference conflict.resolution, got "
34434#~ msgstr ""
34435#~ "ATTENTION : valeur inattendue du paramètre conflict.resolution, reçu "
34436
34437#~ msgid "Reached the end of the line"
34438#~ msgstr "Fin de la ligne atteinte"
34439
34440#~ msgid "Select a starting node on the end of a way"
34441#~ msgstr "Sélectionner le nœud de départ à la fin d'un chemin"
34442
34443#~ msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
34444#~ msgstr ""
34445#~ "Le greffon {0} nécessite la mise à jour de JOSM vers la version {1}."
34446
34447#~ msgid "Checking whether node {0} is gone ..."
34448#~ msgstr "Vérification si le nœud {0} est supprimé..."
34449
34450#~ msgid "Undeleting relation..."
34451#~ msgstr "Restauration de la relation..."
34452
34453#~ msgid "Undeleting Way..."
34454#~ msgstr "Restauration du chemin..."
34455
34456#~ msgid "Checking whether primitive {0} is gone ..."
34457#~ msgstr "Vérification si la primitive {0} est supprimée..."
34458
34459#~ msgid ""
34460#~ "<html>The OSM primitive with id <strong>{0}</strong> has been "
34461#~ "deleted<br>on the server by another mapper.<br><br>Click <strong>{1}</"
34462#~ "strong> to keep your primitive and ignore the deleted state.<br>Your "
34463#~ "primitive will be assigend a new id.<br>Click <strong>{2}</strong> to "
34464#~ "accept the state on the server and to delete your primitive.<br>Click "
34465#~ "<strong>{3}</strong> to cancel.<br>"
34466#~ msgstr ""
34467#~ "<html>La primitive OSM d’id <strong>{0}</strong> a été supprimée<br>sur "
34468#~ "le serveur par un autre utilisateur.<br><br>Cliquez <strong>{1}</strong> "
34469#~ "pour garder votre primitive et ignorer l’état supprimé.<br>Votre "
34470#~ "primitive obtiendra un nouvel id.<br>Cliquez <strong>{2}</strong> pour "
34471#~ "accepter l’état du serveur et supprimer votre primitive.<br>Cliquez "
34472#~ "<strong>{3}</strong> pour annuler.<br>"
34473
34474#~ msgid ""
34475#~ "<html>There are <strong>{0}</strong> primitives <br>selected for "
34476#~ "individual update. Please reduce the selection<br>to max. {1} primitives."
34477#~ "</html>"
34478#~ msgstr ""
34479#~ "<html>Il y a <strong>{0}</strong> primitives <br>sélectionnées pour mise "
34480#~ "à jour. Veuillez réduire la sélection<br>à un maximum de {1} primitives.</"
34481#~ "html>"
34482
34483#~ msgid "Selection too big"
34484#~ msgstr "La sélection est trop large"
34485
34486#~ msgid "Update Selection"
34487#~ msgstr "Mettre à jour la sélection"
34488
34489#~ msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
34490#~ msgstr "Met à jour la sélection de primitive depuis le serveur"
34491
34492#~ msgid "Updating primitive"
34493#~ msgstr "Mise à jour des primitives"
34494
34495#~ msgid "Conflict detected"
34496#~ msgstr "Conflit détecté"
34497
34498#~ msgid "Upload to OSM API failed"
34499#~ msgstr "L’envoi vers l’API OSM a échoué"
34500
34501#~ msgid "Primitive already deleted"
34502#~ msgstr "Primitive déjà supprimée"
34503
34504#~ msgid "nodes"
34505#~ msgstr "nœuds"
34506
34507#~ msgid "Error while communicating with server."
34508#~ msgstr "Erreur de communication avec le serveur"
34509
34510#~ msgid "ways"
34511#~ msgstr "chemins"
34512
34513#~ msgid "relations"
34514#~ msgstr "relations"
34515
34516#~ msgid "Error when communicating with server."
34517#~ msgstr "Erreur de communication avec le serveur"
34518
34519#~ msgid "Purging 1 primitive"
34520#~ msgstr "Suppression d’une primitive"
34521
34522#~ msgid ""
34523#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
34524#~ "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message "
34525#~ "is:<br>{0}</html>"
34526#~ msgstr ""
34527#~ "<html>Le chargement <strong>a échoué</strong> car une primitive que "
34528#~ "vous<br>essayez de supprimer sur le serveur est déjà supprimée.<br><br>Le "
34529#~ "message d’erreur est :<br>{0}</html>"
34530
34531#~ msgid "Didn't find an historized primitive with id {0} in this dataset"
34532#~ msgstr "Pas de primitive historisée d’id {0} dans ce jeu de données"
34533
34534#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
34535#~ msgstr ""
34536#~ "Pas de primitive d’id {0} et de version {1} trouvée dans ce jeu de données"
34537
34538#~ msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
34539#~ msgstr "Nom d'utilisateur (e-mail) du compte OSM."
34540
34541#~ msgid "OSM username (e-mail)"
34542#~ msgstr "Nom d'utilisateur OSM (e-mail))"
34543
34544#~ msgid ""
34545#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
34546#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
34547#~ "\n"
34548#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
34549#~ "following schema:\n"
34550#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
34551#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
34552#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
34553#~ "\n"
34554#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
34555#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
34556#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
34557#~ "\n"
34558#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
34559#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
34560#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
34561#~ "in this example, replacing 73 with your image id:\n"
34562#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
34563#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
34564#~ "\n"
34565#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
34566#~ "use."
34567#~ msgstr ""
34568#~ "Vous pouvez ajouter, éditer et supprimer des entrées WMS dans l’onglet "
34569#~ "des préférences de WMSplugin - ces options s’afficheront dans le menu "
34570#~ "WMS.\n"
34571#~ "\n"
34572#~ "Vous pouvez également effectuer ceci dans les Préférences Avancées, en "
34573#~ "utilisant le schéma suivant :\n"
34574#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
34575#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
34576#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
34577#~ "\n"
34578#~ "Exemple d’URL WMS complète (landsat)\n"
34579#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
34580#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
34581#~ "\n"
34582#~ "Pour le Rectificateur de Carte Metacarta http://labs.metacarta.com/"
34583#~ "rectifier/ , vous avez seulement besoin d’entrer le bon ’id’.\n"
34584#~ "Pour ajouter l'entrée de menu du Rectificateur de Carte Metacarta, créez "
34585#~ "manuellement l'URL comme dans cet exemple, en remplaçant 73 par l’id de "
34586#~ "votre image :\n"
34587#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
34588#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
34589#~ "\n"
34590#~ "Note : veuillez vous assurer que l'image est utilisable, notamment au "
34591#~ "niveau du copyright, dans le doute, ne l'utilisez pas."
34592
34593#~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
34594#~ msgstr "Erreur : l’en-tête \"{0}\" ne correspond pas au modèle \"{1}\""
34595
34596#~ msgid ""
34597#~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data "
34598#~ "layer?"
34599#~ msgstr ""
34600#~ "Aucune donnée à mettre à jour trouvée. Avez-vous ouvert ou téléchargé une "
34601#~ "couche de données ?"
34602
34603#~ msgid ""
34604#~ "Current number of changes exceeds the max. number of changes, current is "
34605#~ "{0}, max is {1}"
34606#~ msgstr ""
34607#~ "Le nombre actuel de changements dépasse le maximum autorisé. Nombre "
34608#~ "courant : {0}, maximum : {1}"
34609
34610#~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later."
34611#~ msgstr "Impossible d'initialiser l’API. Veuillez réessayer plus tard."
34612
34613#~ msgid "removing reference from way {0}"
34614#~ msgstr "suppression de la référence du chemin {0}"
34615
34616#~ msgid "No data"
34617#~ msgstr "Aucune donnée"
34618
34619#~ msgid "Conflict created"
34620#~ msgstr "conflit créé"
34621
34622#~ msgid "Copy defaults"
34623#~ msgstr "Copier les valeurs par défaut"
34624
34625#~ msgid "Conflicts in data"
34626#~ msgstr "Conflits dans les données"
34627
34628#~ msgid "Linked"
34629#~ msgstr "Lié"
34630
34631#~ msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)"
34632#~ msgstr ""
34633#~ "Paramètres par défaut (voir info-bulle pour obtenir des informations "
34634#~ "détaillées)"
34635
34636#~ msgid "Add a new XML source to the list."
34637#~ msgstr "Ajouter une nouvelle source XML à la liste"
34638
34639#~ msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped."
34640#~ msgstr "Le plugin {0} n'est pas disponible. Mise à jour annulée."
34641
34642#~ msgid "Download referrers from OSM..."
34643#~ msgstr "Téléchargement des référents depuis OSM..."
34644
34645#~ msgid ""
34646#~ "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request "
34647#~ "per changed primitive"
34648#~ msgstr ""
34649#~ "Permettre l'envoi de tous les changements en une requête, désactivez pour "
34650#~ "utiliser une requête par primitive modifiée"
34651
34652#~ msgid "Can't search because there is no loaded data."
34653#~ msgstr "Impossible de rechercher car il n’y a pas de données chargées."
34654
34655#~ msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947"
34656#~ msgstr "Gauss-Laborde Réunion 1947"
34657
34658#~ msgid "Confirmation"
34659#~ msgstr "Confirmation"
34660
34661#~ msgid "Delete all"
34662#~ msgstr "Tout supprimer"
34663
34664#~ msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
34665#~ msgstr ""
34666#~ "Le greffon ne peut pas être supprimé. Il était probablement déjà "
34667#~ "désactivé."
34668
34669#~ msgid ""
34670#~ "Unexpected version of JOSM. Neither Main.ds nor Main.getCurrentDataSet() "
34671#~ "found."
34672#~ msgstr ""
34673#~ "Version inattendue de JOSM. Ni Main.ds ni Main.getCurrentDataSet() ont "
34674#~ "été trouvés."
34675
34676#~ msgid ""
34677#~ "There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?"
34678#~ msgid_plural ""
34679#~ "There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?"
34680#~ msgstr[0] ""
34681#~ "Il y a des modifications non sauvegardées dans {0} calque. Ignorer les "
34682#~ "modifications et continuer ?"
34683#~ msgstr[1] ""
34684#~ "Il y a des modifications non sauvegardées dans {0} calques. Ignorer les "
34685#~ "modifications et continuer ?"
34686
34687#~ msgid "Use a new changeset and close it"
34688#~ msgstr "Utiliser un nouvel ensemble de changements et le fermer"
34689
34690#~ msgid "Always move and don't show dialog again"
34691#~ msgstr "Toujours déplacer et ne plus montrer cette fenêtre de dialogue"
34692
34693#~ msgid "Bikes"
34694#~ msgstr "Vélos"
34695
34696#~ msgid ""
34697#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from "
34698#~ "relation?</html>"
34699#~ msgstr ""
34700#~ "<html>La sélection \"{0}\" est utilisée par la relation \"{1}\"."
34701#~ "<br>Enlever de la relation ?</html>"
34702
34703#~ msgid ""
34704#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}."
34705#~ "<br>Delete from relation?</html>"
34706#~ msgstr ""
34707#~ "<html>La sélection \"{0}\" est utilisée par la relation \"{1}\" avec le "
34708#~ "rôle {2}.<br>Enlever de la relation ?</html>"
34709
34710#~ msgid ""
34711#~ "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to "
34712#~ "add the following\n"
34713#~ " Java option to increase the maximum size of allocated memory"
34714#~ msgstr ""
34715#~ "note : pour certaines tâches, JOSM requiert beaucoup de mémoire. Il est "
34716#~ "peut-être nécessaire d'ajouter l'option Java \n"
34717#~ " pour augmenter la taille maximale de mémoire allouée"
34718
34719#~ msgid ""
34720#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to leave the changeset "
34721#~ "open for further uploads"
34722#~ msgstr ""
34723#~ "Envoyer avec la session de modification existante {0} et la laisser "
34724#~ "ouverte pour d'autres envois."
34725
34726#~ msgid "Use the existing changeset {0} and close it after upload"
34727#~ msgstr ""
34728#~ "Utiliser la session de modification existante {0} et la fermer après "
34729#~ "l'envoi."
34730
34731#~ msgid ""
34732#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to close the changeset "
34733#~ "after this upload"
34734#~ msgstr ""
34735#~ "Envoyer avec la session de modification existante {0} et la fermer après "
34736#~ "cet envoi."
34737
34738#~ msgid "Use the existing changeset {0} and leave it open"
34739#~ msgstr ""
34740#~ "Utiliser la session de modification existante {0} et la conserver ouverte."
34741
34742#~ msgid "paramete''{0}'' must not be null"
34743#~ msgstr "Le paramètre \"{0}\" ne doit pas être nul."
34744
34745#~ msgid "not yet decided"
34746#~ msgstr "Pas encore décidé."
34747
34748#~ msgid "Replace"
34749#~ msgstr "Remplacer"
34750
34751#~ msgid "<html>"
34752#~ msgstr "<html>"
34753
34754#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
34755#~ msgstr "Page d’aide manquante. Créez-la en <A HREF=\"{0}\">français</A>."
34756
34757#~ msgid ""
34758#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
34759#~ "\"{1}\">your language</A>."
34760#~ msgstr ""
34761#~ "Page d’aide manquante. Créez-la en <A HREF=\"{0}\">français</A> ou <A "
34762#~ "HREF=\"{1}\">votre langage</A>."
34763
34764#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
34765#~ msgstr "Pas de primitive d’id {0} trouvée dans ce jeu de données"
34766
34767#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
34768#~ msgstr "Page d’aide manquante. Créez la sur <A HREF=\"{0}\">English</A>."
34769
34770#~ msgid ""
34771#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
34772#~ "\"{1}\">your language</A>."
34773#~ msgstr ""
34774#~ "Page d’aide manquante. Créez la sur <A HREF=\"{0}\">English</A> ou <A "
34775#~ "HREF=\"{1}\">French</A>."
34776
34777#~ msgid ""
34778#~ "WARNING: launching browser windows for the first {0} of {1} selected "
34779#~ "primitives only"
34780#~ msgstr ""
34781#~ "ATTENTION : ouverture des fenêtres du navigateur pour les {0} sur {1} "
34782#~ "primitives sélectionnées uniquement."
34783
34784#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
34785#~ msgstr "Instance de OsmDataLayer ou GpxLayer attendue. \"{0}\" trouvé."
34786
34787#~ msgid "Unexpected return value. Got {0}."
34788#~ msgstr "valeur inattendue retournée. Reçue {0}"
34789
34790#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
34791#~ msgstr "Paramètre \"{0}\" > 0 attendu, reçu \"{1}\"."
34792
34793#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not an acceptable class. Got ''{1}''."
34794#~ msgstr "le paramètre \"{0}\" n’est pas une classe acceptable, reçu \"{1}"
34795
34796#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history."
34797#~ msgstr "Il n’y a pas de primitive de version {0} dans cet historique"
34798
34799#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history."
34800#~ msgstr ""
34801#~ "Il n’y a pas de version valide à la date du \"{0}\" dans cet historique"
34802
34803#~ msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''."
34804#~ msgstr "paramètre \"{0}\" compris entre 0 et {1} attendu, reçu {2}"
34805
34806#~ msgid "No earliest version found. History is empty."
34807#~ msgstr "pas de verison plus ancienne trouvée. L’historique est vide."
34808
34809#~ msgid "No latest version found. History is empty."
34810#~ msgstr "pas de version plus récente trouvée. L’historique est vide."
34811
34812#~ msgid "Parameter current out of range. Got {0}."
34813#~ msgstr "paramètre en dehors de la plage : reçu {0}"
34814
34815#~ msgid "Unexpected column index. Got {0}."
34816#~ msgstr "index de colonne inattendu. Reçu {0}"
34817
34818#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}."
34819#~ msgstr "Le paramètre 'col' doit être 0 ou 1. Reçu {0}"
34820
34821#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty."
34822#~ msgstr "Le paramètre \"{0}\" ne doit pas être vide."
34823
34824#~ msgid "Index out of bounds. Got {0}."
34825#~ msgstr "index en dehors des limites. Reçu {0}"
34826
34827#~ msgid "Display the history of the selected primitive."
34828#~ msgstr "Afficher l'historique de la primitive sélectionnée"
34829
34830#~ msgid ""
34831#~ "Hailed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
34832#~ msgstr ""
34833#~ "impossible de définir la référence. la référence d’id {0} ne correspond "
34834#~ "pas à l'historique d’id {1}"
34835
34836#~ msgid "Could not read ''{0}''."
34837#~ msgstr "Impossible de lire \"{0}\""
34838
34839#~ msgid ""
34840#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0). Got "
34841#~ "''{1}''."
34842#~ msgstr ""
34843#~ "valeur non autorisée pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type int "
34844#~ "(>=0), reçu \"{1}\""
34845
34846#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''."
34847#~ msgstr "paramètre \"{0}\" >=0 attendu, reçu \"{1}\""
34848
34849#~ msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
34850#~ msgstr ""
34851#~ "Échec (NullPointerException). Sans doute parce qu'il manque des attributs."
34852
34853#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
34854#~ msgstr "Le paramètre ''{0}'' ne doit pas être nul."
34855
34856#~ msgid "No type found. History is empty."
34857#~ msgstr "Pas de type trouvé. L'historique est vide."
34858
34859#~ msgid ""
34860#~ "Can''t undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
34861#~ msgstr ""
34862#~ "Impossible d’annuler la commande « {0} » parce que la couche « {1} » n’est "
34863#~ "plus présente"
34864
34865#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty"
34866#~ msgstr "Le paramètre ''{0}'' ne doit pas être vide."
34867
34868#~ msgid ""
34869#~ "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
34870#~ "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
34871#~ "Hold left mousebutton and draw a frame."
34872#~ msgstr ""
34873#~ "<b>Zoom:</b> Roulette, double-clic ou Ctrl + Haut/Bas\r\n"
34874#~ "<b>Déplacer la carte:</b> Maintenir le clic droit et bouger la souris ou "
34875#~ "utiliser les touches directionnelles.\r\n"
34876#~ "<b>Sélectionner:</b> Maintenir le clic gauche et dessiner un rectangle."
34877
34878#~ msgid "Please restart JOSM."
34879#~ msgstr "Veuillez redémarrer JOSM."
34880
34881#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded."
34882#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded."
34883#~ msgstr[0] "{0} Greffon chargé avec succès."
34884#~ msgstr[1] "{0} Greffons chargés avec succès."
34885
34886#~ msgid ""
34887#~ "Loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer required."
34888#~ msgstr ""
34889#~ "Le chargement du greffon {0} a été demandé. Ce greffon n'est plus "
34890#~ "nécessaire."
34891
34892#~ msgid "Contact {0}..."
34893#~ msgstr "Contact de {0}…"
34894
34895#~ msgid "Preparing..."
34896#~ msgstr "Préparation en cours…"
34897
34898#~ msgid "Uploading..."
34899#~ msgstr "Envoi en cours…"
34900
34901#~ msgid "Current changeset is null. Can't upload data."
34902#~ msgstr ""
34903#~ "L'ensemble de changements actuel est vide. Impossible d'envoyer les "
34904#~ "données."
34905
34906#~ msgid "Id > 0 required, got {0}"
34907#~ msgstr "requis : Id > 0 obtenu : {0}"
34908
34909#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null."
34910#~ msgstr "le paramètre \"{0}\" ne doit pas être nul."
34911
34912#~ msgid ""
34913#~ "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
34914#~ "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
34915#~ "Are you really sure to continue?"
34916#~ msgstr ""
34917#~ "Le(s) chemin(s) sélectionné(s) contien(nen)t des nœuds en dehors de la "
34918#~ "zone téléchargée.\n"
34919#~ "Certains nœuds utilisés en dehors de la zone pourraient être supprimés "
34920#~ "accidentellement.\n"
34921#~ "Voulez-vous vraiment continuer ?"
34922
34923#~ msgid ""
34924#~ "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
34925#~ msgid_plural ""
34926#~ "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them "
34927#~ "all?"
34928#~ msgstr[0] ""
34929#~ "La sélection contient {0} voie. Êtes-vous sûr de vouloir le simplifier ?"
34930#~ msgstr[1] ""
34931#~ "La sélection contient {0} voies. Êtes-vous sûr de vouloir tous les "
34932#~ "simplifier ?"
34933
34934#~ msgid "Are you sure?"
34935#~ msgstr "Êtes-vous sûr(e) ?"
34936
34937#~ msgid ""
34938#~ "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
34939#~ "resolve them first.</html>"
34940#~ msgstr ""
34941#~ "<html>Il y a des conflist non résolus dans le calque ''{0}''.<br>Vous "
34942#~ "devez les résoudre d’abord.</html>"
34943
34944#~ msgid ""
34945#~ "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
34946#~ "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) "
34947#~ "might use them.<br>Do you really want to delete?"
34948#~ msgstr ""
34949#~ "Vous êtes sur le point de supprimer des nœuds en dehors de la zone "
34950#~ "téléchargée. <br>Cela peut poser problème car d’autres objets (que vous "
34951#~ "ne voyez pas) pourraient les utiliser.<br>Voulez-vous vraiment les "
34952#~ "supprimer ?"
34953
34954#~ msgid "Wrong number of parameters for tags operator."
34955#~ msgstr "Nombre incorrect de paramètres pour l'opérateur d'attributs."
34956
34957#~ msgid ""
34958#~ "Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of "
34959#~ "tags or range, for example tags:1 or tags:2-5"
34960#~ msgstr ""
34961#~ "Valeur incorrecte pour l'opérateur d'attributs: {0}. L'opérateur "
34962#~ "d'attributs attends le numéro de l'attribut ou une plage, par exemple "
34963#~ "tags:1 ou tags:2-5"
34964
34965#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!</html>"
34966#~ msgstr ""
34967#~ "<html>Impossible d'ouvrir le dossier.<br>Veuillez choisir un fichier !</"
34968#~ "html>"
34969
34970#~ msgid "<number>"
34971#~ msgstr "<nombre>"
34972
34973#~ msgid "Use all their elements"
34974#~ msgstr "Utiliser tous leurs éléments"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.