source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/fr.po@ 20945

Last change on this file since 20945 was 20945, checked in by bastik, 14 years ago

i18n update

File size: 1.2 MB
Line 
1# translation of fr.po to
2#
3# Frederic Bonifas <fredericbonifas@gmail.com>, 2006.
4msgid ""
5msgstr ""
6"Project-Id-Version: fr\n"
7"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8"POT-Creation-Date: 2010-04-20 18:19+0200\n"
9"PO-Revision-Date: 2010-04-14 20:39+0000\n"
10"Last-Translator: bastik <Unknown>\n"
11"Language-Team: Fr <>\n"
12"MIME-Version: 1.0\n"
13"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
16"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-20 15:51+0000\n"
17"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
18"X-Poedit-Language: French\n"
19
20#. FIXME why is help not a JosmAction?
21#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:210
22#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
23#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:482
24#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:107
25#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:172
26#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:317
27#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:209
28#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
29msgid "Help"
30msgstr "Aide"
31
32#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:411
33#, java-format
34msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
35msgstr "L’URL de fichier est invalide, elle est ignorée : \"{0}\""
36
37#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:412
38#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:445
39#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:513
40#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:107
41#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:133
42#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205
43#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:68
44#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:171
45#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:110
46#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:119
47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:149
48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:128
49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
50#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:102
51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:105
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:147
53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:159
54#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:170
55#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:185
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:267
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:282
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:288
59#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:461
60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:467
61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:112
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:154
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:186
64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:110
65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:127
66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:357
67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:250
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:357
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522
70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:578
71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:641
72#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1035
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:189
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:424
75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:815
76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:765
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:72
78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:237
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:269
80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:223
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:248
84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:490
85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:513
86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:161
87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:121
88#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:296
89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:538
90#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
91#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:143
92#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:68
93#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:143
94msgid "Warning"
95msgstr "Attention"
96
97#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:444
98msgid "Parameter \"downloadgps\" does not accept file names or file URLs"
99msgstr ""
100"Le paramètre \"downloadgps\" n’accepte pas de noms de fichiers ou d’URLs."
101
102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:512
103#, java-format
104msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
105msgstr "L’URL est invalide, elle est ignorée : \"{0}\""
106
107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
108msgid "About"
109msgstr "À propos"
110
111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
112msgid "Display the about screen."
113msgstr "Afficher À propos"
114
115#. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
116#. Add the name of this application
117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:69
119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:103
120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:71
121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:192
122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:814
123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:816
124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:62
125msgid "Java OpenStreetMap Editor"
126msgstr "Éditeur Java OpenStreetMap"
127
128#. Add the version number
129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:70
131#, java-format
132msgid "Version {0}"
133msgstr "Version {0}"
134
135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
136#, java-format
137msgid "Last change at {0}"
138msgstr "Dernière modification le {0}"
139
140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
141#, java-format
142msgid "Java Version {0}"
143msgstr "Version de Java {0}"
144
145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
146msgid "Homepage"
147msgstr "Page d’accueil"
148
149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
150msgid "Bug Reports"
151msgstr "Rapports d’erreur"
152
153#. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
154#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
155#. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
156#. </button>
157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
159#: build/trans_surveyor.java:64
160msgid "Info"
161msgstr "Info"
162
163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
164msgid "Readme"
165msgstr "Lisez-moi"
166
167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
168msgid "Revision"
169msgstr "Révision"
170
171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
172msgid "Contribution"
173msgstr "Contribution"
174
175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
176msgid "License"
177msgstr "Licence"
178
179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:53
182msgid "Plugins"
183msgstr "Greffons"
184
185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
186msgid "About JOSM..."
187msgstr "À propos de JOSM…"
188
189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:44
190#, java-format
191msgid ""
192"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
193"page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
194msgstr ""
195"Attention : le format URL de l’API est inattendue. La redirection vers la "
196"page OSM info ou historique de la primitive échouera probablement. L’URL "
197"est : ''{0}''"
198
199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63
200#, java-format
201msgid ""
202"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
203"user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
204msgstr ""
205"Attention : le format URL de l’API est inattendu. La redirection vers la "
206"page OSM utilisateur échouera probablement. L’URL est : ''{0}'"
207
208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:86
209#, java-format
210msgid ""
211"You are about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
212"screen with browser windows<br>and take some time to finish."
213msgstr ""
214"Vous êtes sur le point de lancer {0} fenêtres de navigateur.<br>Ceci "
215"pourrait remplir votre écran de fenêtres<br>et retarder l’affichage."
216
217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:92
218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:276
219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:123
220msgid "Continue"
221msgstr "Continuer"
222
223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:94
224#, java-format
225msgid "Click to continue and to open {0} browsers"
226msgstr "Ouvrir {0} navigateurs"
227
228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:98
229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:286
231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:57
232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:298
235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:152
238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:117
243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:44
245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:363
247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:345
248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:274
249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:193
250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207
251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:870
252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1202
253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:376
255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:112
256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:160
257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:220
258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:142
259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:292
260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:285
261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:406
262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:262
263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:170
264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:646
266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:597
267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:204
268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129
269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:342
270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:198
271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:90
272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:783
273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
274#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:118
275#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:330
276#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:37
277#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:33
278#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
279#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
280#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
281#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:110
282#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
283#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:288
284#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:272
285#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:740
286#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
287#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:179
288msgid "Cancel"
289msgstr "Annuler"
290
291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:100
292msgid "Click to abort launching external browsers"
293msgstr "Cliquez pour annuler l’ouverture"
294
295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:132
296msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
297msgstr ""
298"Veuillez sélectionner au moins un nœud, chemin ou relation déjà chargé."
299
300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:62
301msgid "Please select the target layer."
302msgstr "Veuillez sélectionner le calque de destination."
303
304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:66
305msgid "Select target layer"
306msgstr "Sélectionnez le calque de destination"
307
308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:446
311msgid "Merge"
312msgstr "Fusionner"
313
314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:80
315#, java-format
316msgid ""
317"<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to."
318"</html>"
319msgstr ""
320"<html>Il n’y a pas de calque avec lequel le calque source<br>\"{0}"
321"\"<br>puisse être fusionné.</html>"
322
323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:81
324msgid "No target layers"
325msgstr "Pas de calque de destination"
326
327#. modal
328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:56
329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:57
330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:163
331msgid "Add Node..."
332msgstr "Ajouter un nœud…"
333
334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:56
335msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
336msgstr "Ajouter un nœud en indiquant une latitude et une longitude."
337
338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:57
339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:31
340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:19
350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25
351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36
352#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:18
353#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:71
354#, java-format
355msgid "Edit: {0}"
356msgstr "Modifier : {0}"
357
358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:101
359msgid "Enter the coordinates for the new node."
360msgstr "Veuillez entrer les coordonnées du nouveau nœud."
361
362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:102
363msgid "Use decimal degrees."
364msgstr "Utiliser les degrés décimaux"
365
366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:103
367msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
368msgstr "Les valeurs négatives indiquent la partie Ouest/Sud de l’hémisphère."
369
370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:106
371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:85
372#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
373#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
374msgid "Latitude"
375msgstr "Latitude"
376
377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:109
378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:88
379#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
380#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
381msgid "Longitude"
382msgstr "Longitude"
383
384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:223
385msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90"
386msgstr "Veuillez entrer une latitude valide entre -90° et 90°"
387
388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:226
389msgid "Please enter a latitude in the range -90..90"
390msgstr "Veuillez entrer une latitude entre -90° et 90°"
391
392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:234
393msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180"
394msgstr "Veuillez entrer une longitude valide entre -180° et 180°"
395
396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:237
397msgid "Please enter a longitude in the range -180..180"
398msgstr "Veuillez entrer une longitude entre -180° et 180°"
399
400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:273
401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:80
403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350
404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1168
405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:170
406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:386
407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:689
409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:204
410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:192
411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:107
412#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:322
413#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:37
414#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:33
415#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
416#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
417#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
418#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:110
419#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:302
420#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:258
421#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:686
422msgid "OK"
423msgstr "OK"
424
425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:274
426msgid "Close the dialog and create a new node"
427msgstr "Fermer la fenêtre et créer un nouveau nœud"
428
429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:287
430msgid "Close the dialog, do not create a new node"
431msgstr "Fermer la fenêtre sans créer de nouveau nœud"
432
433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
436msgid "Align Nodes in Circle"
437msgstr "Placer les nœuds en cercle"
438
439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
440msgid "Move the selected nodes into a circle."
441msgstr "Placer les nœuds en cercle"
442
443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:50
446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:84
458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:67
460#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
461#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
462#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
463#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
464#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
465#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:46
466#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:40
467#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:50
468#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
469#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
470#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25
471#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
472#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:63
473#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
474#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
475#, java-format
476msgid "Tool: {0}"
477msgstr "Outil : {0}"
478
479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
480msgid "Please select at least four nodes."
481msgstr "Veuillez sélectionner au moins quatre nœuds."
482
483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54
486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:192
487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:245
489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:88
490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266
491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:51
493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:46
495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:95
496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:193
497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:247
498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:900
500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:929
501#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:672
502#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:694
503#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:88
504#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:119
505msgid "Information"
506msgstr "Information"
507
508#. Do it!
509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
512msgid "Align Nodes in Line"
513msgstr "Aligner les nœuds"
514
515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
516msgid "Move the selected nodes in to a line."
517msgstr "Placer les nœuds en ligne"
518
519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
521msgid "Please select at least three nodes."
522msgstr "Veuillez sélectionner au moins trois nœuds."
523
524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:32
525msgid "data"
526msgstr "les données"
527
528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:33
529msgid "layer"
530msgstr "le calque"
531
532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:34
533msgid "selection"
534msgstr "la sélection"
535
536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:35
537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:60
538msgid "conflict"
539msgstr "conflit"
540
541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:36
542msgid "download"
543msgstr "télécharger"
544
545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:37
546msgid "previous"
547msgstr "précédent"
548
549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:38
550msgid "next"
551msgstr "suivant"
552
553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:191
555msgid "Nothing selected to zoom to."
556msgstr "Aucune sélection sur laquelle zoomer."
557
558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:101
559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:102
560#, java-format
561msgid "Zoom to {0}"
562msgstr "Zoomer sur {0}"
563
564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:101
565#, java-format
566msgid "Zoom the view to {0}."
567msgstr "Zoomer la vue sur {0}"
568
569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:102
570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:23
572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:20
573#, java-format
574msgid "View: {0}"
575msgstr "Afficher : {0}"
576
577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:191
578msgid "No conflicts to zoom to"
579msgstr "Aucun conflit sur lequel zoomer"
580
581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:32
582msgid "Changeset Manager"
583msgstr "Gestionnaire des groupes de modifications"
584
585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:34
586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:37
587msgid "Toggle visibility of Changeset Manager window"
588msgstr "Afficher/Masquer le gestionnaire des groupes de modifications"
589
590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:34
591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:394
592msgid "Close open changesets"
593msgstr "Fermer les groupes de modifications"
594
595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:36
596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
597msgid "Closes open changesets"
598msgstr "Fermer les groupes de modifications"
599
600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
610#, java-format
611msgid "File: {0}"
612msgstr "Fichier : {0}"
613
614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:57
615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:81
616msgid "There are no open changesets"
617msgstr "Il n'y a pas de groupe de modifications ouvert"
618
619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:82
621msgid "No open changesets"
622msgstr "Aucun groupe de modifications ouvert"
623
624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:89
625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:44
626msgid "Downloading open changesets ..."
627msgstr "Téléchargement des groupes de modifications ouverts..."
628
629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:49
630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:50
631msgid "Combine Way"
632msgstr "Fusionner les chemins"
633
634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:49
635msgid "Combine several ways into one."
636msgstr "Fusionner plusieurs chemins en un seul"
637
638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:56
639msgid "Change directions?"
640msgstr "Inverser les sens ?"
641
642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:57
643msgid "Reverse and Combine"
644msgstr "Inverser et fusionner"
645
646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:59
647msgid ""
648"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
649"reverse some of them?"
650msgstr ""
651"Les chemins ne peuvent pas être fusionnés car ils n’ont pas tous le même "
652"sens. Voulez-vous en inverser certains ?"
653
654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:66
655msgid ""
656"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
657"nodes)"
658msgstr ""
659"Impossible de fusionner les chemins (ils ne peuvent pas être fusionnés en "
660"une seule chaîne de nœuds)"
661
662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:219
663#, java-format
664msgid "Combine {0} ways"
665msgstr "Fusionner {0} chemins"
666
667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:244
668msgid "Please select at least two ways to combine."
669msgstr "Veuillez sélectionner au moins deux chemins à fusionner."
670
671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:31
673#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:122
674#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:323
675#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:230
676msgid "Copy"
677msgstr "Copier"
678
679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:30
680msgid "Copy selected objects to paste buffer."
681msgstr "Copier les objets sélectionnés dans le presse-papier"
682
683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:87
684msgid "Please select something to copy."
685msgstr "Veuillez sélectionner quelque chose à copier."
686
687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272
690msgid "Create Circle"
691msgstr "Créer un cercle"
692
693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
694msgid "Create a circle from three selected nodes."
695msgstr "Créer un cercle à partir de trois nœuds"
696
697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204
698msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
699msgstr "Ces nœuds ne sont pas en cercle. Abandon."
700
701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265
702msgid ""
703"Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
704"three nodes."
705msgstr ""
706"Veuillez sélectionner exactement deux ou trois nœuds ou un chemin avec "
707"exactement deux ou trois nœuds."
708
709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:370
713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:102
714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:276
715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:892
716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:988
717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:597
718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:142
719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:507
720#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:92
721#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:134
722#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:101
723#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:753
724#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:246
725#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:278
726#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:62
727#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:690
728#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:95
729msgid "Delete"
730msgstr "Supprimer"
731
732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
733msgid "Delete selected objects."
734msgstr "Supprimer les objets sélectionnés"
735
736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:43
739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:206
741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
742msgid "Overwrite"
743msgstr "Écraser"
744
745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:59
746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:209
747msgid "File exists. Overwrite?"
748msgstr "Le fichier existe. L'écraser ?"
749
750#. Do it!
751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
754msgid "Distribute Nodes"
755msgstr "Distribuer les nœuds"
756
757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
758msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
759msgstr "Répartir les nœuds sélectionnés à égale distance le long d’une ligne."
760
761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
763msgid "Download from OSM..."
764msgstr "Télécharger depuis OSM…"
765
766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
767msgid "Download map data from the OSM server."
768msgstr "Télécharger des données depuis le serveur OSM"
769
770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:37
771msgid "Download object..."
772msgstr "Télécharger un objet..."
773
774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:37
775msgid "Download OSM object by ID."
776msgstr "Télécharger un objet OSM par son identifiant"
777
778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
779msgid "Download Object..."
780msgstr "Téléchargement de l’objet..."
781
782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:43
783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:69
784msgid "Separate Layer"
785msgstr "Calque séparé"
786
787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:44
788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
789msgid "Select if the data should be downloaded into a new layer"
790msgstr "Télécharger les données dans un nouveau calque"
791
792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:46
793msgid "Download referrers"
794msgstr "Télécharger les référants"
795
796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:47
797msgid "Select if the referrers of the object should be downloaded as well"
798msgstr "Choisir si les référants de l'objet doivent être également téléchargés"
799
800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:55
801msgid "Object type:"
802msgstr "Type d’objet :"
803
804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:62
805msgid "Object ID:"
806msgstr "ID de l'objet :"
807
808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:64
809msgid "Enter the ID of the object that should be downloaded"
810msgstr "Veuillez saisir l’identifiant de l’objet à télécharger"
811
812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:77
813msgid "Download Object"
814msgstr "Télécharger l'objet"
815
816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadPrimitiveTask.java:43
818msgid "Download object"
819msgstr "Télécharger l'objet"
820
821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:83
822msgid "Start downloading"
823msgstr "Démarrer le téléchargement"
824
825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:84
826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
827msgid "Close dialog and cancel downloading"
828msgstr "Fermer la fenêtre et annuler le téléchargement"
829
830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
832msgid "Download parent ways/relations..."
833msgstr "Télécharger des chemins ou des relations…"
834
835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
836msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
837msgstr ""
838"Télécharger les primitives se rapportant à une des primitives sélectionnées"
839
840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:19
841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:498
844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1378
845msgid "Duplicate"
846msgstr "Dupliquer"
847
848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
849msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
850msgstr "Dupliquer la sélection par un copier-coller"
851
852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
853msgid "Duplicate Layer"
854msgstr "Dupliquer le calque"
855
856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
857msgid "Make a duplicate of the currently selected layer."
858msgstr "Dupliquer le calque."
859
860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:142
862#, java-format
863msgid "Layer: {0}"
864msgstr "Calque : {0}"
865
866#. Translators: "Copy of {layer name}"
867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:42
868#, java-format
869msgid "Copy of {0}"
870msgstr "Copie de {0}"
871
872#. Translators: "Copy {number} of {layer name}"
873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:46
874#, java-format
875msgid "Copy {1} of {0}"
876msgstr "Copie {1} de {0}"
877
878#. <button label="Info" hotkey="I">
879#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
880#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
881#. </button>
882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
884#: build/trans_surveyor.java:68
885msgid "Exit"
886msgstr "Quitter"
887
888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
889msgid "Exit the application."
890msgstr "Quitter l’application"
891
892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:30
893msgid "Fullscreen View"
894msgstr "Affichage plein écran"
895
896#. no icon
897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:32
898msgid "Toggle fullscreen view"
899msgstr "Basculer l’affichage plein écran"
900
901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:33
902msgid "Toggle Fullscreen view"
903msgstr "Basculer l’affichage plein écran"
904
905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:31
907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:278
908msgid "Export to GPX..."
909msgstr "Exporter en GPX…"
910
911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:277
913msgid "Export the data to GPX file."
914msgstr "Exporter les données vers un fichier GPX"
915
916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50
917msgid "Nothing to export. Get some data first."
918msgstr "Rien à exporter. Obtenez d’abord quelques données."
919
920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:75
921msgid "Export GPX file"
922msgstr "Exporter en fichier GPX"
923
924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16
925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:19
926msgid "Object history"
927msgstr "Historique de l’objet"
928
929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
930msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
931msgstr "Afficher l’historique des chemins, nœuds ou relations"
932
933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16
934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:19
935msgid "Info about Element"
936msgstr "Information sur l’objet"
937
938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
939msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
940msgstr "Afficher les informations des nœuds, chemins ou relations"
941
942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
943msgid "Join overlapping Areas"
944msgstr "Joindre les zones superposées"
945
946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
947msgid "Joins areas that overlap each other"
948msgstr "Joindre des zones qui se superposent"
949
950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:126
951msgid "Please select at least one closed way that should be joined."
952msgstr "Veuillez sélectionner au moins un chemin fermée qui doit être joint."
953
954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:132
955msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
956msgstr "Seulement deux aires au maximum peuvent être jointes pour le moment."
957
958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:139
959#, java-format
960msgid "\"{0}\" is not closed and therefore cannot be joined."
961msgstr "\"{0}\" n’est pas fermé et ne peut donc pas être joint."
962
963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:152
964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:80
965msgid "The selected way has nodes outside of the downloaded data region."
966msgid_plural ""
967"The selected ways have nodes outside of the downloaded data region."
968msgstr[0] ""
969"Le chemin sélectionné a des nœuds à l'extérieur de la zone téléchargée."
970msgstr[1] ""
971"Les chemins sélectionnés ont des nœuds à l'extérieur de la zone téléchargée."
972
973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:155
974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:85
975msgid "This can lead to nodes being deleted accidentally."
976msgstr "Cela peut conduire à la suppression accidentelle de nœuds."
977
978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:156
979msgid "Are you really sure to continue?"
980msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir continuer ?"
981
982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:157
983msgid "Please abort if you are not sure"
984msgstr "Veuillez abandonner svp si vous n’êtes pas sûr(e)"
985
986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:171
987msgid "No intersection found. Nothing was changed."
988msgstr "Pas d’intersection trouvée. Rien n’a été modifié."
989
990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:193
991msgid "Added node on all intersections"
992msgstr "Nœuds ajoutés sur toutes les intersections"
993
994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:220
995msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
996msgstr ""
997"Supprimer les chemins qui ne font pas partie d’un multipolygone interne"
998
999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:225
1000msgid "Fix relations"
1001msgstr "Corriger les relations"
1002
1003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:230
1004msgid "Joined self-overlapping area"
1005msgstr "A fusionné une aire superposée sur elle-même"
1006
1007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:231
1008msgid "Joined overlapping areas"
1009msgstr "A fusionné des aires superposées"
1010
1011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:235
1012msgid ""
1013"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
1014"verify no errors have been introduced."
1015msgstr ""
1016"Des chemins faisaient partie des relations qui ont été modifiées. Veuillez "
1017"vérifier qu’aucune erreur n’a été introduite."
1018
1019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:297
1020msgid "Enter values for all conflicts."
1021msgstr "Entrer des valeurs pour tous les conflits."
1022
1023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:298
1024msgid "Solve Conflicts"
1025msgstr "Résoudre les conflits"
1026
1027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:313
1028msgid "Fix tag conflicts"
1029msgstr "Résoudre les conflits d’attributs"
1030
1031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:474
1032msgid "Removed Element from Relations"
1033msgstr "Élément supprimé des relations"
1034
1035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:598
1036msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
1037msgstr "Joindre les aires : supprimer les chemins courts"
1038
1039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:614
1040msgid "Closed Way"
1041msgstr "Chemin fermé"
1042
1043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:902
1044msgid "Remove tags from inner ways"
1045msgstr "Supprime les attributs des chemins internes"
1046
1047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:934
1048msgid "Join Areas Function"
1049msgstr "Fonction de jonction des aires"
1050
1051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1053msgid "Join Node to Way"
1054msgstr "Joindre le nœud au chemin"
1055
1056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1057msgid "Join a node into the nearest way segments"
1058msgstr "Joindre le nœud au segment de chemin le plus proche"
1059
1060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:80
1061msgid "Join Node and Line"
1062msgstr "Joindre le nœud et la ligne"
1063
1064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:46
1065msgid "No Shortcut"
1066msgstr "Pas de raccourci"
1067
1068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1069msgid "Jump To Position"
1070msgstr "Aller à la position"
1071
1072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1073msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
1074msgstr "Ouvre une fenêtre permettant de se rendre à une position spécifique"
1075
1076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:57
1077msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
1078msgstr "Entrez la Lat./Long. pour vous rendre à la position."
1079
1080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59
1081msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
1082msgstr "Vous pouvez aussi coller une URL de www.openstreetmap.org"
1083
1084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:91
1085msgid "Zoom (in metres)"
1086msgstr "Zoom (mètres)"
1087
1088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:94
1089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:380
1090msgid "URL"
1091msgstr "URL"
1092
1093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
1094msgid "Jump there"
1095msgstr "Aller ici"
1096
1097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:104
1098msgid "Jump to Position"
1099msgstr "Aller à la position"
1100
1101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1102msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
1103msgstr ""
1104"Impossible d’analyser la latitude, la longitude ou le zoom. Veuillez "
1105"vérifier."
1106
1107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1108msgid "Unable to parse Lon/Lat"
1109msgstr "Analyse de la latitude/longitude impossible"
1110
1111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1112msgid "Merge layer"
1113msgstr "Fusionner le calque"
1114
1115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1116msgid "Merge the current layer into another layer"
1117msgstr "Fusionner le calque actuel avec un autre calque"
1118
1119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1121msgid "Merge Nodes"
1122msgstr "Fusionner les nœuds"
1123
1124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1125msgid "Merge nodes into the oldest one."
1126msgstr "Fusionner les nœuds sur le plus ancien"
1127
1128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:67
1129msgid "Please select at least two nodes to merge."
1130msgstr "Veuillez sélectionner au moins deux nœuds à fusionner."
1131
1132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:159
1133msgid "Abort Merging"
1134msgstr "Annuler la fusion"
1135
1136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:161
1137msgid "Click to abort merging nodes"
1138msgstr "Annuler la fusion des nœuds"
1139
1140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:168
1141#, java-format
1142msgid ""
1143"Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
1144msgstr ""
1145"Impossible de fusionner les nœuds : le chemin ''{0}'' encore utilisée serait "
1146"supprimé."
1147
1148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:269
1149#, java-format
1150msgid "Merge {0} nodes"
1151msgstr "Fusionner {0} nœuds"
1152
1153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
1155msgid "Merge selection"
1156msgstr "Fusionner la sélection"
1157
1158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1159msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
1160msgstr "Fusionner les primitives sélectionnées avec un autre calque"
1161
1162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
1164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
1165msgid "Mirror"
1166msgstr "Copier des nœuds par symétrie"
1167
1168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1169msgid "Mirror selected nodes and ways."
1170msgstr "Copier par symétrie les nœuds et les chemins"
1171
1172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
1173msgid "Please select at least one node or way."
1174msgstr "Veuillez sélectionner au moins un nœud ou un chemin."
1175
1176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37
1177msgid "up"
1178msgstr "vers le haut"
1179
1180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38
1181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
1182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44
1183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47
1184#, java-format
1185msgid "Move objects {0}"
1186msgstr "Déplacer des objets {0}"
1187
1188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:40
1189msgid "down"
1190msgstr "vers le bas"
1191
1192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:43
1193msgid "left"
1194msgstr "à gauche"
1195
1196#. dir == Direction.RIGHT) {
1197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:46
1198msgid "right"
1199msgstr "à droite"
1200
1201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56
1202#, java-format
1203msgid "Move {0}"
1204msgstr "Déplacer {0}"
1205
1206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
1207#, java-format
1208msgid "Moves Objects {0}"
1209msgstr "Déplacer les objets {0}"
1210
1211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:109
1212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:249
1213msgid "Cannot move objects outside of the world."
1214msgstr "Impossible de déplacer des objets en dehors du monde."
1215
1216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
1218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:432
1219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:624
1220#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:316
1221msgid "New"
1222msgstr "Nouveau"
1223
1224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1225msgid "Create a new map."
1226msgstr "Créer une nouvelle carte"
1227
1228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
1230msgid "Open..."
1231msgstr "Ouvrir…"
1232
1233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1234msgid "Open a file."
1235msgstr "Ouvrir un fichier"
1236
1237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:82
1238msgid "Opening files"
1239msgstr "Ouverture des fichiers"
1240
1241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:101
1242#, java-format
1243msgid "Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''."
1244msgid_plural "Cannot open {0} files with the file importer ''{1}''."
1245msgstr[0] ""
1246"Impossible d’ouvrir {0} fichier avec l'importateur de fichier \"{1}\"."
1247msgstr[1] ""
1248"Impossible d’ouvrir {0} fichiers avec l’importateur de fichier \"{1}\"."
1249
1250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:132
1251#, java-format
1252msgid "Cannot open {0} file because no suitable file importer is available."
1253msgid_plural ""
1254"Cannot open {0} files because no suitable file importer is available."
1255msgstr[0] ""
1256"Impossible d’ouvrir le fichier {0} car aucun importateur de fichiers adéquat "
1257"n’est disponible."
1258msgstr[1] ""
1259"Impossible d’ouvrir les fichiers {0} car aucun importateur de fichiers "
1260"adéquat n’est disponible."
1261
1262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:189
1263#, java-format
1264msgid "<html>Cannot open directory ''{0}''.<br>Please select a file.</html>"
1265msgstr ""
1266"<html>Impossible d’ouvrir le dossier ''{0}''.<br>Veuillez sélectionner un "
1267"fichier.</html>"
1268
1269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:190
1270msgid "Open file"
1271msgstr "Ouvrir un fichier"
1272
1273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:252
1274msgid "Opening 1 file..."
1275msgstr "Ouverture d’un fichier…"
1276
1277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:254
1278#, java-format
1279msgid "Opening {0} file..."
1280msgid_plural "Opening {0} files..."
1281msgstr[0] "Ouverture du fichier {0}..."
1282msgstr[1] "Ouverture des fichiers {0}..."
1283
1284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:262
1285#, java-format
1286msgid "Opening file ''{0}'' ..."
1287msgstr "Ouverture du fichier ''{0}''…"
1288
1289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1291msgid "Open Location..."
1292msgstr "Ouvrir un emplacement…"
1293
1294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1295msgid "Open an URL."
1296msgstr "Ouvrir une URL"
1297
1298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:77
1299msgid "Enter URL to download:"
1300msgstr "Saisir l’URL à télécharger :"
1301
1302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:79
1303msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
1304msgstr "Entrer l’URL depuis laquelle les données devront être téléchargées"
1305
1306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:88
1307msgid "Download Location"
1308msgstr "Emplacement de téléchargement"
1309
1310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
1311msgid "Download URL"
1312msgstr "Télécharger l’URL"
1313
1314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:94
1315msgid "Start downloading data"
1316msgstr "Commencer le téléchargement des données"
1317
1318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:109
1319msgid "Download Data"
1320msgstr "Télécharger des données"
1321
1322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39
1323msgid ""
1324"<h3>When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all "
1325"angles are 90 or 180 degrees.</h3>You can add two nodes to the selection. "
1326"Then, the direction is fixed by these two reference nodes. (Afterwards, you "
1327"can undo the movement for certain nodes:<br>Select them and press the "
1328"shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)"
1329msgstr ""
1330"<h3>Lorsqu’un ou plusieurs chemins sont sélectionnés, la forme est ajustée "
1331"afin que les angles soient tous de 90° ou 180°.</h3>Vous pouvez ajouter deux "
1332"nœuds à la sélection. La direction sera alors fixée par ces deux nœuds de "
1333"référence. Vous pouvez annuler le mouvement pour certains nœuds en<br>les "
1334"sélectionnant et en utilisant le raccourci pour annuler l’orthogonalité (Maj "
1335"+ Q par défaut)."
1336
1337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:45
1338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
1339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:199
1340msgid "Orthogonalize Shape"
1341msgstr "Rendre une forme orthogonale"
1342
1343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
1344msgid "Move nodes so all angles are 90 or 180 degrees"
1345msgstr "Déplacer les nœuds afin que les angles soient de 90° ou 180°"
1346
1347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
1348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
1349msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
1350msgstr "Mise en forme orthogonale"
1351
1352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:80
1353msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
1354msgstr "Annuler la mise en forme orthogonale de certains nœuds"
1355
1356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:101
1357msgid "Orthogonalize / Undo"
1358msgstr "Mise en forme orthogonale"
1359
1360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
1361msgid ""
1362"Orthogonalize Shape / Undo\n"
1363"Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
1364"action!"
1365msgstr ""
1366"Mise en forme orthogonale\n"
1367"Veuillez sélectionner les nœuds qui ont été déplacés par la dernière mise en "
1368"forme orthogonale !"
1369
1370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:110
1371msgid "Undo Orthogonalize Shape"
1372msgstr "Annuler la mise en forme orthogonale"
1373
1374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:120
1375msgid ""
1376"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
1377"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
1378"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
1379msgstr ""
1380"<html>Vous utilisez la projection EPSG:4326 qui pourrait conduire<br>à "
1381"d’indésirables résultats en faisant des alignements rectangulaires."
1382"<br>Changez votre projection pour supprimer cet avertissement.<br>Voulez-"
1383"vous continuer ?</html>"
1384
1385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:148
1386msgid "Selection must consist only of ways and nodes."
1387msgstr "La sélection ne peut contenir que des chemins et des nœuds."
1388
1389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:188
1390msgid "Orthogonalize"
1391msgstr "Orthogonaliser"
1392
1393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:198
1394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:205
1395msgid "Usage"
1396msgstr "Utilisation"
1397
1398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:206
1399msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
1400msgstr "Les éléments sélectionnés ne peuvent être mis en forme orthogonale"
1401
1402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:264
1403msgid ""
1404"<html>Please make sure all selected ways head in a similar direction<br>or "
1405"orthogonalize them one by one.</html>"
1406msgstr ""
1407"<html>Veuillez vérifier que les chemins sélectionnés sont dans le même "
1408"sens<br>ou ajustez leurs orthogonalités un par un.<:html>"
1409
1410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:417
1411msgid "Please select ways with angles of approximately 90 or 180 degrees."
1412msgstr ""
1413"Veuillez sélectionner des chemins avec des angles de 90° ou 180° environ."
1414
1415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
1416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:292
1418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:233
1419#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:127
1420#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:353
1421#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:263
1422msgid "Paste"
1423msgstr "Coller"
1424
1425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
1426msgid "Paste contents of paste buffer."
1427msgstr "Coller les contenus du presse-papier"
1428
1429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:151
1430msgid "Delete incomplete members?"
1431msgstr "Supprimer les membres incomplets ?"
1432
1433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:152
1434msgid "Paste without incomplete members"
1435msgstr "Coller sans les membres incomplets"
1436
1437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
1438msgid ""
1439"The copied data contains incomplete primitives. When pasting the incomplete "
1440"primitives are removed. Do you want to paste the data without the "
1441"incomplete primitives?"
1442msgstr ""
1443"Les données copiées contiennent des primitives incomplètes. Au collage, les "
1444"primitives incomplètes sont retirées. Voulez-vous coller les données sans "
1445"les primitives incomplètes ?"
1446
1447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:32
1448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
1449msgid "Paste Tags"
1450msgstr "Coller les attributs"
1451
1452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:33
1453msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
1454msgstr ""
1455"Appliquer les attributs du contenu du presse-papier aux éléments sélectionnés"
1456
1457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:109
1458#, java-format
1459msgid "Pasting {0} tag"
1460msgid_plural "Pasting {0} tags"
1461msgstr[0] "Collage du tag {0}"
1462msgstr[1] "Collage des tags {0}"
1463
1464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:110
1465#, java-format
1466msgid "to {0} primitive"
1467msgid_plural "to {0} primtives"
1468msgstr[0] "vers la primitive {0}"
1469msgstr[1] "vers les primitives {0}"
1470
1471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1472msgid "Preferences..."
1473msgstr "Préférences..."
1474
1475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1476msgid "Open a preferences dialog for global settings."
1477msgstr "Ouvrir la fenêtre des préférences"
1478
1479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:26
1480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:60
1481#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:95
1482msgid "Preferences"
1483msgstr "Préférences"
1484
1485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
1487msgid "Redo"
1488msgstr "Répéter"
1489
1490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1491msgid "Redo the last undone action."
1492msgstr "Répéter la dernière action annulée"
1493
1494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:37
1495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:65
1496msgid "Rename layer"
1497msgstr "Renommer le calque"
1498
1499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:47
1500msgid "Also rename the file"
1501msgstr "Renommer également le fichier"
1502
1503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:93
1504#, java-format
1505msgid "Could not rename file ''{0}''"
1506msgstr "Impossible de renommer le fichier \"{0}\""
1507
1508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
1509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:133
1510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:308
1511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:453
1512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:464
1513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:487
1514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:500
1515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:103
1516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:119
1517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:59
1518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:79
1519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:46
1520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:61
1521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:134
1522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:403
1523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:416
1524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1083
1525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:167
1526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:192
1527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:201
1528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:230
1529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:625
1530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:254
1531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:348
1532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
1533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
1534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:143
1535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:736
1536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:669
1537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:677
1538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:63
1539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:77
1540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
1541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:85
1542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:100
1543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:115
1544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:284
1545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
1546#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:679
1547#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:692
1548#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1098
1549#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106
1550#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1351
1551#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:155
1552#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
1553#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
1554#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
1555#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
1556#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
1557#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
1558#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
1559#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:194
1560#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:66
1561#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:82
1562#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67
1563#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:72
1564#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:279
1565#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:78
1566#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:313
1567#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:445
1568msgid "Error"
1569msgstr "Erreur"
1570
1571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30
1572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
1573msgid "Reverse Ways"
1574msgstr "Inverser les chemins"
1575
1576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30
1577msgid "Reverse the direction of all selected ways."
1578msgstr "Inverser le sens des chemins sélectionnés"
1579
1580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:45
1581msgid "Please select at least one way."
1582msgstr "Veuillez sélectionner au moins un chemin."
1583
1584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:75
1585msgid "Reverse ways"
1586msgstr "Inverser les chemins"
1587
1588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
1590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
1591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:248
1592msgid "Save"
1593msgstr "Enregistrer"
1594
1595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:247
1597msgid "Save the current data."
1598msgstr "Sauvegarder les données"
1599
1600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:47
1601#, java-format
1602msgid "File {0} exists. Overwrite?"
1603msgstr "Le fichier {0} existe. L’écraser ?"
1604
1605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
1606msgid "No Exporter found! Nothing saved."
1607msgstr "Aucun exportateur n’a été trouvé !"
1608
1609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96
1610msgid "Empty document"
1611msgstr "Document vide"
1612
1613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
1614msgid "Save anyway"
1615msgstr "Sauvegarder tout de même"
1616
1617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99
1618msgid "The document contains no data."
1619msgstr "Le document ne contient aucune donnée."
1620
1621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112
1622msgid "Conflicts"
1623msgstr "Conflits"
1624
1625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
1626msgid "Reject Conflicts and Save"
1627msgstr "Rejeter les conflits et sauvegarder"
1628
1629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115
1630msgid ""
1631"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
1632"if you rejected all. Continue?"
1633msgstr ""
1634"Il y a des conflits non résolus. Les conflits ne seront pas sauvegardés "
1635"comme si vous les aviez ignoré. Continuer ?"
1636
1637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126
1638msgid "Save OSM file"
1639msgstr "Sauvegarder le fichier OSM"
1640
1641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
1642msgid "Save GPX file"
1643msgstr "Sauvegarder le fichier GPX"
1644
1645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:129
1646msgid "Save Layer"
1647msgstr "Sauvegarder le calque"
1648
1649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
1651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:263
1652msgid "Save As..."
1653msgstr "Enregistrer sous…"
1654
1655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:262
1657msgid "Save the current data to a new file."
1658msgstr "Sauvegarder les données dans un nouveau fichier"
1659
1660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
1662msgid "Select All"
1663msgstr "Tout sélectionner"
1664
1665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1666msgid ""
1667"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
1668"objects too."
1669msgstr ""
1670"Sélectionner les objets non supprimés dans le calque (y compris les objets "
1671"incomplets)"
1672
1673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
1674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
1675msgid "Show Status Report"
1676msgstr "Rapport d’état"
1677
1678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
1679msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
1680msgstr ""
1681"Afficher le rapport d’état avec les informations utiles pouvant être "
1682"attachées aux bugs"
1683
1684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
1685#, java-format
1686msgid "Help: {0}"
1687msgstr "Aide : {0}"
1688
1689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:119
1690msgid "Status Report"
1691msgstr "Rapport d’état"
1692
1693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1694msgid "Copy to clipboard and close"
1695msgstr "Copier dans le presse-papier et fermer"
1696
1697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:337
1699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:408
1700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:130
1701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:966
1702#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:246
1703msgid "Close"
1704msgstr "Fermer"
1705
1706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1707msgid "Simplify Way"
1708msgstr "Simplifier le chemin"
1709
1710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1711msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
1712msgstr "Supprimer les nœuds inutiles du chemin"
1713
1714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:65
1715msgid "Yes, delete nodes"
1716msgstr "Oui, supprimer les nœuds"
1717
1718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:67
1719msgid "Delete nodes outside of downloaded data regions"
1720msgstr "Supprimer les nœuds situés hors des zones de données téléchargées"
1721
1722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:71
1723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:635
1724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:676
1725#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:215
1726msgid "No, abort"
1727msgstr "Non, annuler"
1728
1729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:73
1730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:119
1731msgid "Cancel operation"
1732msgstr "Annuler l'opération"
1733
1734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:86
1735msgid "Do you want to delete them anyway?"
1736msgstr "Voulez-vous les supprimer tout de même ?"
1737
1738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:88
1739msgid "Delete nodes outside of data regions?"
1740msgstr "Supprimer les nœuds situés en dehors des zones de données ?"
1741
1742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:101
1743msgid "Please select at least one way to simplify."
1744msgstr "Veuillez sélectionner au moins un chemin à simplifier."
1745
1746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:111
1747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
1748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
1749msgid "Yes"
1750msgstr "Oui"
1751
1752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:113
1753msgid "Simplify all selected ways"
1754msgstr "SImplifier tous les chemins sélectionnés"
1755
1756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:126
1757#, java-format
1758msgid ""
1759"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
1760msgstr "La sélection contient {0} chemins."
1761
1762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:129
1763msgid "Simplify ways?"
1764msgstr "Simplifier les chemins ?"
1765
1766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:180
1767#, java-format
1768msgid "Simplify {0} way"
1769msgid_plural "Simplify {0} ways"
1770msgstr[0] "Simplifier {0} chemin"
1771msgstr[1] "Simplifier {0} chemins"
1772
1773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:251
1774#, java-format
1775msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
1776msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
1777msgstr[0] "Simplifier le chemin (supprimer {0} nœud)"
1778msgstr[1] "Simplifier le chemin (supprimer {0} nœuds)"
1779
1780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:83
1781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:84
1782msgid "Split Way"
1783msgstr "Couper le chemin"
1784
1785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:83
1786msgid "Split a way at the selected node."
1787msgstr "Couper le chemin au nœud sélectionné"
1788
1789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:104
1790msgid "The current selection cannot be used for splitting."
1791msgstr "La sélection ne peut pas être utilisée pour couper."
1792
1793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:144
1794msgid "The selected node is not in the middle of any way."
1795msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
1796msgstr[0] "Le nœud sélectionné n’est pas au milieu d’un chemin."
1797msgstr[1] "Les nœuds sélectionnés ne sont pas au milieu d’un chemin."
1798
1799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:156
1800msgid ""
1801"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
1802"way also."
1803msgid_plural ""
1804"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
1805"way also."
1806msgstr[0] ""
1807"Plusieurs chemins utilisent le nœud sélectionné. Veuillez aussi sélectionner "
1808"le chemin."
1809msgstr[1] ""
1810"Plusieurs chemins utilisent les nœuds sélectionnés. Veuillez aussi "
1811"sélectionner le chemin."
1812
1813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:169
1814msgid "The selected nodes do not share the same way."
1815msgstr "Les nœuds sélectionnés ne partagent pas le même chemin."
1816
1817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:182
1818msgid "The selected way does not contain the selected node."
1819msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
1820msgstr[0] "Le chemin sélectionné ne contient pas le nœud sélectionné."
1821msgstr[1] "Le chemin sélectionné ne contient pas tous les nœuds sélectionnés."
1822
1823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:266
1824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:281
1825msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
1826msgstr ""
1827"Vous devez sélectionner deux nœuds ou plus pour couper un chemin fermé."
1828
1829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:287
1830msgid ""
1831"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
1832"middle of the way.)"
1833msgstr ""
1834"Le chemin ne peut pas être coupé aux nœuds sélectionnés. (Astuce : "
1835"sélectionnez des nœuds au milieu du chemin.)"
1836
1837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:460
1838msgid ""
1839"<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
1840"should verify this and correct it when necessary.</html>"
1841msgstr ""
1842"<html>Une appartenance à une relation fondée sur un rôle a été copiée vers "
1843"tous les nouveaux chemins.<br>Vous devriez vérifier et corriger si "
1844"nécessaire.</html>"
1845
1846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:466
1847msgid ""
1848"<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
1849"this and correct it when necessary.</html>"
1850msgstr ""
1851"<html>L’appartenance à une relation a été copiée vers tous les nouveaux "
1852"chemins.<br>Vous devriez vérifier et corriger si nécessaire.</html>"
1853
1854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:473
1855#, java-format
1856msgid "Split way {0} into {1} parts"
1857msgstr "Couper le chemin {0} en {1} parties"
1858
1859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
1861msgid "Toggle GPX Lines"
1862msgstr "Basculer les lignes GPX"
1863
1864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1865msgid "Draw lines between raw gps points."
1866msgstr "Dessiner des lignes entre les points GPS."
1867
1868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1869#, java-format
1870msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
1871msgstr "Bascule vers la configuration globale \"{0}\"."
1872
1873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
1875msgid "UnGlue Ways"
1876msgstr "Séparer les chemins"
1877
1878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1879msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
1880msgstr "Dupliquer les nœuds utilisés par plusieurs chemins"
1881
1882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:82
1883msgid "This node is not glued to anything else."
1884msgstr "Ce nœud n’est pas attaché à autre chose."
1885
1886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
1887msgid "None of these nodes are glued to anything else."
1888msgstr "Aucun de ces nœuds ne sont collés à autre chose."
1889
1890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:106
1891msgid "None of this way''s nodes are glued to anything else."
1892msgstr "Aucun des nœuds de ce chemin ne sont collés à autre chose."
1893
1894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
1895msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
1896msgstr "Rien ne peut être séparé dans la sélection."
1897
1898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
1899msgid "Select either:"
1900msgstr "Sélectionner au choix :"
1901
1902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
1903msgid "* One tagged node, or"
1904msgstr "* Un nœud avec attribut, ou"
1905
1906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
1907msgid "* One node that is used by more than one way, or"
1908msgstr "* Un nœud utilisé par plus d’un chemin, ou"
1909
1910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
1911msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
1912msgstr "* Un nœud utilisé par plus d’un chemin et un de ces chemins, ou"
1913
1914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
1915msgid ""
1916"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
1917msgstr ""
1918"* Un chemin qui a un ou plusieurs nœuds utilisés par plus d’un chemin, ou"
1919
1920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
1921msgid ""
1922"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
1923msgstr ""
1924"* Un chemin et un ou plusieurs de ses nœuds utilisés par plus d’un chemin."
1925
1926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124
1927msgid ""
1928"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
1929"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
1930"their\n"
1931"own copy and all nodes will be selected."
1932msgstr ""
1933"Note : Si un chemin est sélectionné, il recevra des nouvelles copies des\n"
1934"nœuds séparés et les nouveaux nœuds seront sélectionnés. Sinon, tous\n"
1935"les chemins recevront leur propre copie et tous les nœuds seront "
1936"sélectionnés."
1937
1938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:166
1939msgid "Unglued Node"
1940msgstr "Nœud séparé"
1941
1942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:369
1943#, java-format
1944msgid "Dupe into {0} nodes"
1945msgstr "Dupliquer en {0} nœuds"
1946
1947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:394
1948#, java-format
1949msgid "Dupe {0} node into {1} nodes"
1950msgid_plural "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
1951msgstr[0] "Dupliquer {0} nœud en {1} nœuds"
1952msgstr[1] "Dupliquer {0} nœuds en {1} nœuds"
1953
1954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
1955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
1956msgid "Undo"
1957msgstr "Annuler"
1958
1959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
1960msgid "Undo the last action."
1961msgstr "Annuler la dernière action"
1962
1963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:18
1964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:19
1965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:27
1966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:38
1967msgid "Unselect All"
1968msgstr "Tout désélectionner"
1969
1970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:18
1971msgid "Unselect all objects."
1972msgstr "Désélectionner tous les objets."
1973
1974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25
1975msgid "Unselect All (Focus)"
1976msgstr "Tout désélectionner (Focus)"
1977
1978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36
1979msgid "Unselect All (Escape)"
1980msgstr "Tout désélectionner (Echap)"
1981
1982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
1983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:27
1984msgid "Update data"
1985msgstr "Actualiser les données"
1986
1987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:25
1988msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
1989msgstr "Mettre à jour les objets dans le calque actif depuis le serveur"
1990
1991#. bounds defined? => use the bbox downloader
1992#.
1993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:90
1994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:993
1995msgid "Download data"
1996msgstr "Télécharger les données."
1997
1998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:24
1999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:28
2000msgid "Update modified"
2001msgstr "Mise à jour modifiée"
2002
2003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:26
2004msgid ""
2005"Updates the currently modified objects from the server (re-downloads data)"
2006msgstr "Mettre à jour les objets modifiés depuis le serveur"
2007
2008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:74
2009msgid "No current dataset found"
2010msgstr "Pas de jeu de données trouvé"
2011
2012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77
2013#, java-format
2014msgid "Did not find an object with id {0} in the current dataset"
2015msgstr ""
2016"L’objet avec l’identifiant {0} n’a pas été trouvé dans le jeu de données "
2017"actuel"
2018
2019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:85
2020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89
2021msgid "Update selection"
2022msgstr "Mettre à jour la sélection"
2023
2024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:87
2025msgid ""
2026"Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
2027msgstr "Mettre à jour les objets sélectionnés depuis le serveur"
2028
2029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:124
2030msgid "There are no selected objects to update."
2031msgstr "Il n’y a pas d’objets sélectionné à mettre à jour."
2032
2033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:125
2034msgid "Selection empty"
2035msgstr "La sélection est vide"
2036
2037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
2039msgid "Upload data"
2040msgstr "Envoyer les données"
2041
2042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2043msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
2044msgstr "Envoyer toutes les modifications du calque actif vers le serveur OSM"
2045
2046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:109
2047#, java-format
2048msgid ""
2049"<html>The data to be uploaded participates in unresolved conflicts of layer "
2050"''{0}''.<br>You have to resolve them first.</html>"
2051msgstr ""
2052"<html>Les données devant être envoyées au serveur OSM ont des conflits non "
2053"résolus dans le calque ''{0}''.<br>Vous devez d’abord les résoudre.</html>"
2054
2055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:153
2056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:109
2057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:126
2058msgid "No changes to upload."
2059msgstr "Aucune modification à envoyer."
2060
2061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:185
2062msgid "Nothing to upload. Get some data first."
2063msgstr "Rien à envoyer. Obtenez d’abord des données."
2064
2065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45
2066msgid "Upload selection"
2067msgstr "Envoyer la sélection"
2068
2069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:47
2070msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
2071msgstr "Envoyer toutes les modifications de la sélection vers le serveur OSM"
2072
2073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:267
2074msgid "Checking parents for deleted objects"
2075msgstr "Vérification des parents pour objets supprimés."
2076
2077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:326
2078#, java-format
2079msgid "Reading parents of ''{0}''"
2080msgstr "Lecture des parents de \"{0}\""
2081
2082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:332
2083msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
2084msgstr "Vérification des parents supprimés dans le jeu de données local"
2085
2086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:23
2087msgid "Wireframe View"
2088msgstr "Mode fil de fer"
2089
2090#. no icon
2091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:25
2092msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
2093msgstr "Active/désactive l’affichage de la carte en \"fil de fer\""
2094
2095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
2096msgid "Toggle Wireframe view"
2097msgstr "Afficher/Masquer la vue fil de fer"
2098
2099#. make numpad + behave like + (action is already registred)
2100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:20
2101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
2102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:23
2103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:28
2104msgid "Zoom In"
2105msgstr "Zoom avant"
2106
2107#. make numpad - behave like -
2108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
2109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:20
2110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:23
2111msgid "Zoom Out"
2112msgstr "Zoom arrière"
2113
2114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2116msgctxt "audio"
2117msgid "Back"
2118msgstr "Retour"
2119
2120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2121msgctxt "audio"
2122msgid "Jump back."
2123msgstr "Aller en arrière"
2124
2125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2132#, java-format
2133msgid "Audio: {0}"
2134msgstr "Audio : {0}"
2135
2136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2138msgctxt "audio"
2139msgid "Faster"
2140msgstr "Accélérer"
2141
2142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2143msgctxt "audio"
2144msgid "Faster Forward"
2145msgstr "Avancer plus vite"
2146
2147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2149msgctxt "audio"
2150msgid "Forward"
2151msgstr "Avancer"
2152
2153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2154msgctxt "audio"
2155msgid "Jump forward"
2156msgstr "Aller en avant"
2157
2158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2160msgctxt "audio"
2161msgid "Next Marker"
2162msgstr "Marqueur suivant"
2163
2164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2165msgctxt "audio"
2166msgid "Play next marker."
2167msgstr "Lire le marqueur suivant"
2168
2169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2171msgctxt "audio"
2172msgid "Play/Pause"
2173msgstr "Lecture/Pause"
2174
2175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2176msgid "Play/pause audio."
2177msgstr "Lecture/pause audio."
2178
2179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2181msgctxt "audio"
2182msgid "Previous Marker"
2183msgstr "Marqueur précédent"
2184
2185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2186msgctxt "audio"
2187msgid "Play previous marker."
2188msgstr "Lire le marqueur précédent"
2189
2190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2192msgctxt "audio"
2193msgid "Slower"
2194msgstr "Ralentir"
2195
2196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2197msgctxt "audio"
2198msgid "Slower Forward"
2199msgstr "Avancer plus lentement"
2200
2201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
2202msgid "Downloading GPS data"
2203msgstr "Téléchargement des données GPS"
2204
2205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
2206msgid "Downloaded GPX Data"
2207msgstr "Données GPX téléchargées"
2208
2209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:82
2210msgid "Downloading data"
2211msgstr "Téléchargement des données"
2212
2213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:94
2214#, java-format
2215msgid ""
2216"Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
2217msgstr ""
2218"L’exception est ignorée car le téléchargement a été annulé. Exception : {0}"
2219
2220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:142
2221msgid "No data found in this area."
2222msgstr "Aucune donnée n’a été trouvée dans cette zone."
2223
2224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:66
2225#, java-format
2226msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
2227msgstr "Téléchargement de {0} de {1} ({2} restant(s))"
2228
2229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:87
2230msgid "Updating data"
2231msgstr "Mise à jour des données"
2232
2233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:157
2234msgid "Check on the server"
2235msgstr "Vérifier sur le serveur"
2236
2237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:159
2238msgid ""
2239"Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
2240"server"
2241msgstr ""
2242"Vérifier si il y a des objets dans votre jeu de données locales qui sont "
2243"supprimés sur le serveur."
2244
2245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:163
2246#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:116
2247msgid "Ignore"
2248msgstr "Ignorer"
2249
2250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:165
2251msgid "Click to abort and to resume editing"
2252msgstr "Annuler et reprendre l’édition"
2253
2254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:170
2255#, java-format
2256msgid ""
2257"<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
2258"deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
2259"server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</strong> "
2260"to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click <strong>{2}"
2261"</strong> to ignore.<br></html>"
2262msgstr ""
2263"<html>Il y a {0} primitives dans votre jeu de données local qui<br>semblent "
2264"supprimées du serveur. Si vous tentez ultérieurement de les supprimer "
2265"ou<br>de les mettre à jour, le serveur retournera probablement un<br>conflit."
2266"<br>Cliquez sur <strong>{1}</strong> pour vérifier l’état de ces "
2267"primitives<br>sur le serveur.<br>Cliquez sur <strong>{2}</strong> pour "
2268"ignorer.<br></html>"
2269
2270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:183
2271msgid "Deleted or moved primitives"
2272msgstr "Primitives supprimées ou déplacées"
2273
2274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:251
2275#, java-format
2276msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
2277msgstr ""
2278"Les erreurs suivantes sont survenues lors du téléchargement en masse : {0}"
2279
2280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:252
2281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
2282msgid "Errors during Download"
2283msgstr "Erreurs lors du téléchargement"
2284
2285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:177
2286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:329
2287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:484
2288#, java-format
2289msgid "There was {0} conflict during import."
2290msgid_plural "There were {0} conflicts during import."
2291msgstr[0] "Il y avait {0} conflit durant l'importation."
2292msgstr[1] "Il y avait {0} conflits durant l'importation."
2293
2294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:182
2295msgid "Conflict during download"
2296msgid_plural "Conflicts during download"
2297msgstr[0] "Conflit durant le téléchargement"
2298msgstr[1] "Conflits durant le téléchargement"
2299
2300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:223
2301#, java-format
2302msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
2303msgstr "({0}/{1}) Chargement des parents du nœud {2}"
2304
2305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:224
2306#, java-format
2307msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
2308msgstr "({0}/{1}) Chargement des parents du chemin {2}"
2309
2310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:225
2311#, java-format
2312msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
2313msgstr "({0}/{1}) Chargement des parents de la relation {2}"
2314
2315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
2316msgid "Errors during download"
2317msgstr "Erreurs lors du téléchargement."
2318
2319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:95
2320msgid "Delete Mode"
2321msgstr "Mode Suppression"
2322
2323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:97
2324msgid "Delete nodes or ways."
2325msgstr "Supprimer des objets"
2326
2327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:98
2328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:88
2330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:111
2331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47
2332#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:82
2333#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
2334#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
2335#, java-format
2336msgid "Mode: {0}"
2337msgstr "Mode: {0}"
2338
2339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:247
2340msgid ""
2341"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: do not delete unused nodes "
2342"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
2343msgstr ""
2344"Cliquer pour supprimer. Maj : supprimer le segment de chemin. Alt : ne pas "
2345"supprimer les nœuds non utilisés lors de la suppression du chemin. Ctrl : "
2346"supprimer les objets s’y rapportant."
2347
2348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:92
2349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:98
2351msgid "Draw"
2352msgstr "Dessiner"
2353
2354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:92
2355msgid "Draw nodes"
2356msgstr "Dessiner des nœuds"
2357
2358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:98
2359msgid "Mode: Draw Focus"
2360msgstr "Mode : Dessiner"
2361
2362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:356
2363msgid "Cannot add a node outside of the world."
2364msgstr "Impossible d’ajouter un nœud en dehors du monde."
2365
2366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:531
2367msgid "Add node"
2368msgstr "Ajouter un nœud"
2369
2370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:533
2371msgid "Add node into way"
2372msgstr "Ajouter un nœud au chemin"
2373
2374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:541
2375msgid "Connect existing way to node"
2376msgstr "Connecter le chemin au nœud"
2377
2378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:543
2379msgid "Add a new node to an existing way"
2380msgstr "Ajouter un nœud au chemin"
2381
2382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:545
2383msgid "Add node into way and connect"
2384msgstr "Ajouter et connecter un nœud au chemin"
2385
2386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:938
2387msgid "Create new node."
2388msgstr "Créer un nouveau nœud."
2389
2390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:943
2391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:967
2392msgid "Select node under cursor."
2393msgstr "Sélectionner le nœud sous le pointeur."
2394
2395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:945
2396#, java-format
2397msgid "Insert new node into way."
2398msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
2399msgstr[0] "Ajouter un nouveau nœud au chemin."
2400msgstr[1] "Ajouter un nouveau nœud aux {0} chemins."
2401
2402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:955
2403msgid "Start new way from last node."
2404msgstr "Commencer un nouveau chemin à partir du dernier nœud."
2405
2406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:957
2407msgid "Continue way from last node."
2408msgstr "Continuer le chemin à partir du dernier nœud."
2409
2410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:969
2411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:980
2412msgid "Finish drawing."
2413msgstr "Terminer le chemin."
2414
2415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:87
2416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:88
2417msgid "Extrude"
2418msgstr "Extruder"
2419
2420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:87
2421msgid "Create areas"
2422msgstr "Créer des surfaces"
2423
2424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:388
2425msgid "Extrude Way"
2426msgstr "Extruder un chemin"
2427
2428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:408
2429msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
2430msgstr ""
2431"Déplacer un segment le long de sa normale, relâcher ensuite le bouton de la "
2432"souris."
2433
2434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:410
2435msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
2436msgstr ""
2437"Dessiner un rectangle de la taille souhaitée puis relâcher le bouton de "
2438"souris."
2439
2440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:412
2441msgid ""
2442"Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
2443"its normal."
2444msgstr ""
2445"Glisser un segment de chemin pour faire un rectangle. Ctrl-glisser pour "
2446"déplacer un segment le long de sa normale."
2447
2448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:29
2449msgid "Drag play head"
2450msgstr "Déplacer la tête de lecture"
2451
2452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
2453msgid ""
2454"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
2455"+release to synchronize audio at that point."
2456msgstr ""
2457"Déplacer la tête de lecture et la relâcher à côté de la trace audio à lire ; "
2458"Maj+relâchement pour synchroniser la piste audio sur ce point."
2459
2460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:110
2461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:111
2462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:299
2463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:346
2464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:305
2465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:159
2466#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:783
2467#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:107
2468msgid "Select"
2469msgstr "Sélectionner"
2470
2471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:110
2472msgid "Select, move and rotate objects"
2473msgstr "Sélectionner, déplacer et faire pivoter des objets"
2474
2475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:211
2476#, java-format
2477msgid "Add and move a virtual new node to way"
2478msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
2479msgstr[0] "Ajouter et déplacer un nouveau nœud virtuel au chemin."
2480msgstr[1] "Ajouter et déplacer un nouveau nœud virtuel aux {0} chemins."
2481
2482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:467
2483msgid "Move elements"
2484msgstr "Déplacer des éléments"
2485
2486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:468
2487msgid "Move them"
2488msgstr "Les déplacer"
2489
2490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:468
2491msgid "Undo move"
2492msgstr "Annuler le déplacement"
2493
2494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:470
2495#, java-format
2496msgid ""
2497"You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
2498"an error.\n"
2499"Really move them?"
2500msgstr ""
2501"Vous avez déplacé plus de {0} éléments. Déplacer un grand nombre d’éléments "
2502"est souvent une erreur.\n"
2503"Confirmez-vous ce déplacement massif ?"
2504
2505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:542
2506msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
2507msgstr ""
2508"Relâcher le bouton de la souris pour sélectionner les objets dans le "
2509"rectangle."
2510
2511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:544
2512msgid ""
2513"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
2514msgstr ""
2515"Relâcher le bouton de souris pour arrêter le déplacement. Ctrl pour "
2516"fusionner avec le nœud le plus proche."
2517
2518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:546
2519msgid "Release the mouse button to stop rotating."
2520msgstr "Relacher le bouton de souris pour arrêter la rotation."
2521
2522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:548
2523msgid ""
2524"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
2525"Ctrl to rotate selected; or change selection"
2526msgstr ""
2527"Glisser pour déplacer les objets. Maj pour ajouter à la sélection (Ctrl pour "
2528"basculer). Ctrl-Maj pour faire pivoter la sélection. Ou changer la sélection."
2529
2530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
2531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47
2532msgid "Zoom"
2533msgstr "Zoom"
2534
2535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
2536msgid "Zoom and move map"
2537msgstr "Zoomer et déplacer la carte"
2538
2539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:73
2540msgid ""
2541"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
2542"move zoom with right button"
2543msgstr ""
2544"Zoomer en glissant ou avec Ctrl+ ou Ctrl+,. Déplacer avec Ctrl+flèche de "
2545"direction. Déplacer le zoom avec le bouton droit de la souris"
2546
2547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2548msgid "<not>"
2549msgstr "<négation>"
2550
2551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2552msgid "<or>"
2553msgstr "<ou>"
2554
2555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2556msgid "<left parent>"
2557msgstr "<parent de gauche>"
2558
2559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2560msgid "<right parent>"
2561msgstr "<parent de droite>"
2562
2563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2564msgid "<colon>"
2565msgstr "<deux-points>"
2566
2567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2568msgid "<equals>"
2569msgstr "<égal>"
2570
2571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2572msgid "<key>"
2573msgstr "<clé>"
2574
2575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2576msgid "<question mark>"
2577msgstr "<point d’interrogation>"
2578
2579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
2580msgid "<end-of-file>"
2581msgstr "<fin de fichier>"
2582
2583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:115
2584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:116
2585msgid "Search..."
2586msgstr "Rechercher..."
2587
2588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:115
2589msgid "Search for objects."
2590msgstr "Rechercher des objets"
2591
2592#. -- prepare the combo box with the search expressions
2593#.
2594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:140
2595msgid "Please enter a filter string."
2596msgstr "Veuillez entrer une chaine de caractère comme filtre."
2597
2598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:140
2599msgid "Please enter a search string."
2600msgstr "Entrer le texte à rechercher."
2601
2602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:145
2603msgid "Enter the search expression"
2604msgstr "Entrer le texte à rechercher."
2605
2606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:153
2607msgid "replace selection"
2608msgstr "remplacer la sélection"
2609
2610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:154
2611msgid "add to selection"
2612msgstr "ajouter à la sélection"
2613
2614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:155
2615msgid "remove from selection"
2616msgstr "supprimer de la sélection"
2617
2618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:156
2619msgid "find in selection"
2620msgstr "trouver dans la sélection"
2621
2622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
2623msgid "case sensitive"
2624msgstr "respecter la casse"
2625
2626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:164
2627msgid "regular expression"
2628msgstr "expression régulière"
2629
2630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:179
2631msgid "<b>Baker Street</b> - ''Baker'' and ''Street'' in any key or name."
2632msgstr ""
2633"<b>Baker Street</b> - ''Baker'' et ''Street'' dans n’importe quelle clé ou "
2634"nom."
2635
2636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:180
2637msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' in any key or name."
2638msgstr ""
2639"<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' dans n’importe quelle clé ou nom."
2640
2641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:181
2642msgid "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' anywhere in the name."
2643msgstr "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' n’importe où dans le nom."
2644
2645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:182
2646msgid "<b>type=route</b> - key ''type'' with value exactly ''route''."
2647msgstr "<b>type=route</b> - clé ''type'' avec la valeur exacte ''route''."
2648
2649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:183
2650msgid ""
2651"<b>type=*</b> - key ''type'' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
2652"<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2653msgstr ""
2654"<b>type=*</b> - clé ''type'' avec n’importe quelle valeur. Essayez aussi "
2655"<b>*=valeur</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2656
2657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:184
2658msgid "<b>-name:Bak</b> - not ''Bak'' in the name."
2659msgstr "<b>-name:Bak</b> - pas ''Bak'' dans le nom."
2660
2661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:185
2662msgid "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 or on"
2663msgstr "<b>sens unique ?</b> - oneway=yes, true, 1 ou on"
2664
2665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:186
2666msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
2667msgstr "<b>foot:</b> - key=foot avec n’importe quelle valeur."
2668
2669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
2670msgid "<u>Special targets:</u>"
2671msgstr "<u>Options spéciales :</u>"
2672
2673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:188
2674msgid ""
2675"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2676msgstr ""
2677"<b>type:</b> - type de l’objet (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2678
2679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:189
2680msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
2681msgstr "<b>utilisateur :</b>... - tous les objets modifiés par l’utilisateur"
2682
2683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:190
2684msgid "<b>user:anonymous</b> - all objects changed by anonymous users"
2685msgstr ""
2686"<b>utilisateur:anonyme</b> - tous les objets changés par des utilistateurs "
2687"anonymes"
2688
2689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191
2690msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
2691msgstr ""
2692"<b>identifiant :</b>… - objet avec l’identifiant indiqué (0 pour les "
2693"nouveaux objets)"
2694
2695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:192
2696msgid ""
2697"<b>version:</b>... - object with given version (0 objects without an "
2698"assigned version)"
2699msgstr ""
2700"<b>version :</b>... - objet avec la version donnée (0 objets n’ayant pas de "
2701"version attribuée)"
2702
2703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:193
2704msgid ""
2705"<b>changeset:</b>... - object with given changeset id (0 objects without "
2706"assigned changeset)"
2707msgstr ""
2708"<b>groupe de modifications :</b>... - objet avec l’identifiant du groupe de "
2709"modifications donné (0 objets sans groupe de modifications attribué)"
2710
2711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:194
2712msgid ""
2713"<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes (nodes:count or nodes:"
2714"min-max)"
2715msgstr ""
2716"<b>nœuds :</b>... - objet avec un nombre donné de nœuds (nœuds : nombre ou "
2717"nœuds : min-max)"
2718
2719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:195
2720msgid ""
2721"<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
2722"max)"
2723msgstr ""
2724"<b>attributs :</b>... - objet avec un nombre donné d’attributs (attributs : "
2725"nombre ou attributs : min-max)"
2726
2727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:196
2728msgid ""
2729"<b>timestamp:</b>... - objects with this timestamp (<b>2009-11-"
2730"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
2731msgstr ""
2732"<b>horodatage :</b>... - objets possédant ce tampon horodateur (<b>2009-11-"
2733"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> ou <b>T14:51</b> ...)"
2734
2735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:197
2736msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
2737msgstr "<b>modified</b> - tous les objets modifiés"
2738
2739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:198
2740msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
2741msgstr "<b>selected</b> - tous les objets sélectionnés"
2742
2743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199
2744msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
2745msgstr "<b>incomplete</b> - tous les objets incomplets"
2746
2747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200
2748msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
2749msgstr "<b>untagged</b> - tous les objets sans attribut"
2750
2751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201
2752msgid ""
2753"<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
2754msgstr ""
2755"<b>child <i>expr</i></b> - tous les enfants des objets satisfaisant "
2756"l’expression"
2757
2758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:202
2759msgid ""
2760"<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
2761msgstr ""
2762"<b>parent <i>expr</i></b> - tous les parents des objets satisfaisant "
2763"l’expression"
2764
2765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:203
2766msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
2767msgstr "Utilisez <b>|</b> ou <b>OR</b> pour combiner avec le OU logique"
2768
2769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:204
2770msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains <b>:</b>)"
2771msgstr ""
2772"Utilisez <b>\"</b> pour encadrer les opérateurs (par exemple si la clé "
2773"contient <b>:</b>)"
2774
2775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:205
2776msgid ""
2777"Within quoted strings the <b>\"</b> and <b>\\</b> characters need to be "
2778"escaped by a preceding <b>\\</b> (e.g. <b>\\\"</b> and <b>\\\\</b>)."
2779msgstr ""
2780"À l'intérieur de guillemets, les caractères <b>\"</b> et <b>\\</b> doivent "
2781"être échappés par un <b>\\</b> les précédent (par exemple : <b>\\\"</b> et "
2782"<b>\\\\</b>)."
2783
2784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:206
2785msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
2786msgstr "Utilisez <b>(</b> et <b>)</b> pour grouper des expressions"
2787
2788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:216
2789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:55
2790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:56
2791#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
2792#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:48
2793msgid "Filter"
2794msgstr "Filtrez"
2795
2796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:216
2797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:279
2798msgid "Search"
2799msgstr "Rechercher"
2800
2801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:218
2802msgid "Submit filter"
2803msgstr "Appliquer le filtre."
2804
2805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:218
2806msgid "Start Search"
2807msgstr "Commencer la recherche"
2808
2809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:345
2810#, java-format
2811msgid "No match found for ''{0}''"
2812msgstr "Aucun résultat trouvé pour \"{0}\""
2813
2814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:347
2815#, java-format
2816msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
2817msgstr "Rien n’a été ajouté à la sélection en recherchant \"{0}\""
2818
2819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:349
2820#, java-format
2821msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
2822msgstr "Rien n’a été enlevé à la sélection en recherchant \"{0}\""
2823
2824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:351
2825#, java-format
2826msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
2827msgstr ""
2828"Aucun résultat lors de la recherche dans la sélection en cherchant ''{0}''"
2829
2830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:361
2831#, java-format
2832msgid "Found {0} matches"
2833msgstr "{0} résultats trouvés"
2834
2835#. case sensitive
2836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:389
2837msgctxt "search"
2838msgid "CS"
2839msgstr "SC"
2840
2841#. case insensitive
2842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:390
2843msgctxt "search"
2844msgid "CI"
2845msgstr "IC"
2846
2847#. regex search
2848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:392
2849msgctxt "search"
2850msgid "RX"
2851msgstr "RX"
2852
2853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:49
2854#, java-format
2855msgid ""
2856"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
2857"\n"
2858"{2}"
2859msgstr ""
2860"L’expression régulière \"{0}\" a une erreur de syntaxe à l’offset {1}. "
2861"Détail de l’erreur :\n"
2862"\n"
2863"{2}"
2864
2865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:254
2866msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
2867msgstr ""
2868"La clé ne peut être vide lorsqu’un opérateur est utilisé. Exemple "
2869"d’utilisation : clé=valeur"
2870
2871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:296
2872#, java-format
2873msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
2874msgstr "Erreur de syntaxe du motif : le motif {0} dans {1} est erroné !"
2875
2876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:443
2877#, java-format
2878msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
2879msgstr ""
2880"Type de primitive inconnue : {0}. Les valeurs autorisées sont node, way ou "
2881"relation"
2882
2883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:595
2884#, java-format
2885msgid "Unexpected token. Expected {0}, found {1}"
2886msgstr "Jeton inattendu. Attendu {0}, trouvé {1}"
2887
2888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:610
2889#, java-format
2890msgid "Unexpected token: {0}"
2891msgstr "Jeton inattendu : {0}"
2892
2893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:621
2894msgid "Missing parameter for OR"
2895msgstr "Paramètre manquant pour OR"
2896
2897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:646
2898msgid "Missing operator for NOT"
2899msgstr "Paramètre manquant pour NOT"
2900
2901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:653
2902msgid "Primitive id expected"
2903msgstr "Identifiant de primitive attendu"
2904
2905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:655
2906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:658
2907msgid "Range of numbers expected"
2908msgstr "Série de nombres attendus"
2909
2910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:661
2911msgid "Changeset id expected"
2912msgstr "Identifiant de groupe de modifications attendu"
2913
2914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:663
2915msgid "Version expected"
2916msgstr "Version attendue"
2917
2918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:58
2919#, java-format
2920msgid ""
2921"Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted object {1}"
2922msgstr ""
2923"Attention : coupure automatique de la valeur de l’attribut ''{0}'' sur "
2924"l’objet supprimé {1}"
2925
2926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:67
2927#, java-format
2928msgid ""
2929"Length of value for tag ''{0}'' on object {1} exceeds the max. allowed "
2930"length {2}. Values length is {3}."
2931msgstr ""
2932"La longueur de la valeur de l’attribut ''{0}'' sur l’objet {1} dépasse la "
2933"longueur maximale autorisée {2}. La longueur de la valeur est {3}."
2934
2935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:70
2936msgid "Precondition Violation"
2937msgstr "Violation de la condition prédéfinie"
2938
2939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:82
2940#, java-format
2941msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
2942msgstr ""
2943"{0} nœuds dans le chemin {1} excèdent le nombre maximum de nœuds autorisés "
2944"{2}"
2945
2946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:87
2947msgid "API Capabilities Violation"
2948msgstr "Violation des capacités de l’API"
2949
2950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
2951msgid "Cyclic dependency between relations:"
2952msgstr "Dépendances en boucle entre les relations:"
2953
2954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
2955#, java-format
2956msgid ""
2957"<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
2958"cannot upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
2959"dependency.</html>"
2960msgstr ""
2961"<html>{0} relations constituent une boucle car elles se rapportent l’une à "
2962"l’autre.<br>JOSM ne peut pas les envoyer. Veuillez modifier les relations et "
2963"enlever les dépendances.</html>"
2964
2965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
2966msgid "Relation ..."
2967msgstr "Relation…"
2968
2969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
2970msgid "... refers to relation"
2971msgstr "… se rapporte à la relation"
2972
2973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
2974msgid "Cycling dependencies"
2975msgstr "Dépendances cycliques."
2976
2977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
2978#, java-format
2979msgid "Add node {0}"
2980msgstr "Ajouter le nœud {0}"
2981
2982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
2983#, java-format
2984msgid "Add way {0}"
2985msgstr "Ajouter le chemin {0}"
2986
2987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:68
2988#, java-format
2989msgid "Add relation {0}"
2990msgstr "Ajouter la relation {0}"
2991
2992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:49
2993#, java-format
2994msgid "Added {0} object"
2995msgid_plural "Added {0} objects"
2996msgstr[0] "{0} objet ajouté"
2997msgstr[1] "{0} objets ajoutés"
2998
2999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:57
3000#, java-format
3001msgid "Change node {0}"
3002msgstr "Modifier le nœud {0}"
3003
3004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:58
3005#, java-format
3006msgid "Change way {0}"
3007msgstr "Modifier le chemin {0}"
3008
3009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:59
3010#, java-format
3011msgid "Change relation {0}"
3012msgstr "Modifier la relation {0}"
3013
3014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeNodesCommand.java:51
3015#, java-format
3016msgid "Changed nodes of {0}"
3017msgstr ""
3018
3019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:101
3020#, java-format
3021msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
3022msgstr "Supprimer \"{0}\" du nœud ''{1}''"
3023
3024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
3025#, java-format
3026msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
3027msgstr "Supprimer \"{0}\" du chemin ''{1}''"
3028
3029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
3030#, java-format
3031msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
3032msgstr "Supprimer \"{0}\" de la relation ''{1}''"
3033
3034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:108
3035#, java-format
3036msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3037msgstr "Définir {0}={1} pour le nœud ''{2}''"
3038
3039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
3040#, java-format
3041msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
3042msgstr "Définir {0}={1} pour le chemin ''{2}''"
3043
3044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
3045#, java-format
3046msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
3047msgstr "Définir {0}={1} pour la relation ''{2}''"
3048
3049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:116
3050#, java-format
3051msgid "Remove \"{0}\" for {1} objects"
3052msgstr "Supprimer \"{0}\" pour les objets {1}"
3053
3054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
3055#, java-format
3056msgid "Set {0}={1} for {2} objects"
3057msgstr "Définir {0}={1} pour {2} objets"
3058
3059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:72
3060#, java-format
3061msgid "Change relation member role for {0} {1}"
3062msgstr "Modifier le rôle du membre de la relation en {0} {1}"
3063
3064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:32
3065#, java-format
3066msgid ""
3067"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''.<br>This "
3068"conflict cannot be added.</html>"
3069msgstr ""
3070"<html>Le calque \"{0}\" a déjà un conflit pour la primitive <br>\"{1}\"</"
3071"br>. Ce conflit ne peut pas être ajouté.</html>"
3072
3073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:38
3074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1125
3075msgid "Double conflict"
3076msgstr "Double conflit"
3077
3078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:54
3079#, java-format
3080msgid ""
3081"Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict for "
3082"primitive ''{1}''."
3083msgstr ""
3084"Attention : le calque ''{0}'' n’existe plus. Impossible de retirer le "
3085"conflit de la primitive ''{1}''."
3086
3087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:70
3088#, java-format
3089msgid "Add conflict for ''{0}''"
3090msgstr "Ajouter conflit pour ''{0}''"
3091
3092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67
3093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:201
3094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:89
3095#, java-format
3096msgid ""
3097"Cannot undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
3098msgstr ""
3099"Impossible d’annuler la commande \"{0}\" car le calque \"{1}\" n’est plus "
3100"présent."
3101
3102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:46
3103#, java-format
3104msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
3105msgstr "Résoudre les conflits de coordonnées dans {0}"
3106
3107#. should not happen
3108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:68
3109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:79
3110msgid "Cannot resolve undecided conflict."
3111msgstr "impossible de résoudre un conflit non arbitré"
3112
3113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:66
3114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:110
3115msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
3116msgstr ""
3117"Au moins un objet à supprimer est requis. Actuellement, la collection est "
3118"vide"
3119
3120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:159
3121#, java-format
3122msgid "Delete node {0}"
3123msgstr "Supprimer le nœud {0}"
3124
3125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:160
3126#, java-format
3127msgid "Delete way {0}"
3128msgstr "Supprimer le chemin {0}"
3129
3130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:161
3131#, java-format
3132msgid "Delete relation {0}"
3133msgstr "Supprimer la relation {0}"
3134
3135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:175
3136#, java-format
3137msgid "Delete {0} object"
3138msgid_plural "Delete {0} objects"
3139msgstr[0] "Supprimer {0} objet"
3140msgstr[1] "Supprimer {0} objets"
3141
3142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:180
3143#, java-format
3144msgid "Delete {0} node"
3145msgid_plural "Delete {0} nodes"
3146msgstr[0] "Supprimer {0} nœud"
3147msgstr[1] "Supprimer {0} nœuds"
3148
3149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:181
3150#, java-format
3151msgid "Delete {0} way"
3152msgid_plural "Delete {0} ways"
3153msgstr[0] "Supprimer {0} chemin"
3154msgstr[1] "Supprimer {0} chemins"
3155
3156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:182
3157#, java-format
3158msgid "Delete {0} relation"
3159msgid_plural "Delete {0} relations"
3160msgstr[0] "Supprimer {0} relation"
3161msgstr[1] "Supprimer {0} relations"
3162
3163#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3164#. connection.
3165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:433
3166#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:162
3167msgid ""
3168"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
3169"<br>This can cause problems because other objects (that you do not see) "
3170"might use them.<br>Do you really want to delete?"
3171msgstr ""
3172"Vous êtes sur le point de supprimer des nœuds en dehors de la zone "
3173"téléchargée.<br>Cela peut poser problème car d’autres objets (que vous ne "
3174"voyez pas) pourraient les utiliser.<br>Voulez-vous vraiment les supprimer ?"
3175
3176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:441
3177#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:171
3178msgid "Delete confirmation"
3179msgstr "Confirmation de suppression"
3180
3181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:46
3182#, java-format
3183msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
3184msgstr "Résoudre les conflits de suppression dans {0}"
3185
3186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:41
3187#, java-format
3188msgid "Set the ''modified'' flag for node {0}"
3189msgstr "Placer le drapeau ''modified'' sur le nœud {0}"
3190
3191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:42
3192#, java-format
3193msgid "Set the ''modified'' flag for way {0}"
3194msgstr "Placer le drapeau ''modified'' sur le chemin {0}"
3195
3196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:43
3197#, java-format
3198msgid "Set the ''modified'' flag for relation {0}"
3199msgstr "Placer le drapeau ''modified'' sur la relation {0}"
3200
3201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:121
3202#, java-format
3203msgid "Move {0} node"
3204msgid_plural "Move {0} nodes"
3205msgstr[0] "Déplacer {0} nœud"
3206msgstr[1] "Déplacer {0} nœuds"
3207
3208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:101
3209#, java-format
3210msgid "Purged object ''{0}''"
3211msgstr "Objet purgé ''{0}''"
3212
3213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:111
3214#, java-format
3215msgid "Purged {0} object"
3216msgid_plural "Purged {0} objects"
3217msgstr[0] "{0} objet enlevé"
3218msgstr[1] "{0} objets enlevés"
3219
3220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:152
3221#, java-format
3222msgid ""
3223"Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
3224"{1}"
3225msgstr ""
3226"Attention : suppression du chemin {0} car le nombre de ses nœuds est "
3227"inférieur à 2. Actuellement il est de {1}"
3228
3229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:161
3230#, java-format
3231msgid "Removing reference from relation {0}"
3232msgstr "Suppression de la référence dans la relation {0}"
3233
3234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:57
3235#, java-format
3236msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
3237msgstr "Résoudre les conflits de la liste des membres de la relation {0}"
3238
3239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:141
3240#, java-format
3241msgid "Rotate {0} node"
3242msgid_plural "Rotate {0} nodes"
3243msgstr[0] "Tourner {0} nœud"
3244msgstr[1] "Tourner {0} nœuds"
3245
3246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:91
3247msgid "Sequence"
3248msgstr "Séquence"
3249
3250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:67
3251#, java-format
3252msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
3253msgstr "Résoudre {0} conflits de tag pour le nœud {1}"
3254
3255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:68
3256#, java-format
3257msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
3258msgstr "Résoudre {0} conflits de tag pour le chemin {1}"
3259
3260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:69
3261#, java-format
3262msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
3263msgstr "Résoudre {0} conflits de tag pour la relation {1}"
3264
3265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:68
3266#, java-format
3267msgid "Undelete {0} primitive"
3268msgid_plural "Undelete {0} primitives"
3269msgstr[0] "{0} primitive restaurée"
3270msgstr[1] "{0} primitives restaurées"
3271
3272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:41
3273#, java-format
3274msgid "Resolve version conflict for node {0}"
3275msgstr "Résoudre le conflit de version pour le nœud {0}"
3276
3277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:42
3278#, java-format
3279msgid "Resolve version conflict for way {0}"
3280msgstr "Résoudre le conflit de version pour le chemin {0}"
3281
3282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:43
3283#, java-format
3284msgid "Resolve version conflict for relation {0}"
3285msgstr "Résoudre le conflit de version pour la relation {0}"
3286
3287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:53
3288#, java-format
3289msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
3290msgstr "Résoudre les conflits de la liste des nœuds du chemin {0}"
3291
3292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:71
3293#, java-format
3294msgid "Main dataset does not include node {0}"
3295msgstr "Le jeu de données principal ne contient pas le nœud {0}"
3296
3297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
3298msgid "Apply?"
3299msgstr "Appliquer ?"
3300
3301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:190
3302msgid ""
3303"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
3304"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
3305msgstr ""
3306"Les modifications suivantes des attributs sont suggérées après l’inversion "
3307"du chemin pour préserver la consistance des données."
3308
3309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
3310msgid "Relation"
3311msgstr "Relation"
3312
3313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
3314msgid "Old role"
3315msgstr "Ancien rôle"
3316
3317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
3318msgid "New role"
3319msgstr "Nouveau rôle"
3320
3321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
3322msgid "Old key"
3323msgstr "Ancienne clé"
3324
3325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
3326msgid "Old value"
3327msgstr "Ancienne valeur"
3328
3329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
3330msgid "New key"
3331msgstr "Nouvelle clé"
3332
3333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
3334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:231
3335msgid "New value"
3336msgstr "Nouvelle valeur"
3337
3338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:42
3339msgid "Apply selected changes"
3340msgstr "Appliquer les modifications"
3341
3342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:43
3343msgid "Do not apply changes"
3344msgstr "Ne pas appliquer les modifications"
3345
3346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:66
3347msgid "Please select which property changes you want to apply."
3348msgstr "Veuillez choisir les modifications que vous voulez appliquer."
3349
3350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:78
3351msgid "Properties of "
3352msgstr "Attributs de "
3353
3354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:104
3355msgid "Roles in relations referring to"
3356msgstr "Rôles de la relation de référence"
3357
3358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:125
3359msgid "Automatic tag correction"
3360msgstr "Correction automatique d’attribut"
3361
3362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:75
3363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:79
3364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:81
3365#, java-format
3366msgid "Illegal latitude value ''{0}''"
3367msgstr "Valeur de latitude ''{0}'' erronée"
3368
3369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:77
3370#, java-format
3371msgid "Illegal longitude value ''{0}''"
3372msgstr "Valeur de longitude ''{0}'' erronée"
3373
3374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:342
3375#, java-format
3376msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
3377msgstr "Attention : impossible de forcer les préférences pour ''{0}''"
3378
3379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:440
3380#, java-format
3381msgid "Malformed config file at lines {0}"
3382msgstr "Erreur dans le fichier de configuration aux lignes {0}"
3383
3384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:449
3385#, java-format
3386msgid ""
3387"Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' is "
3388"not a directory."
3389msgstr ""
3390"Attention : l’initialisation des préférences a échoué. Le dossier des "
3391"préférences ''{0}'' n’est pas un dossier."
3392
3393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:452
3394#, java-format
3395msgid ""
3396"<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' is "
3397"not a directory.</html>"
3398msgstr ""
3399"<html>L’initialisation des préférences a échoué.<br>Le dossier des "
3400"préférences ''{0}'' n’est pas un dossier.</html>"
3401
3402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:460
3403#, java-format
3404msgid ""
3405"Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
3406"preference directory: {0}"
3407msgstr ""
3408"Attention : l’initialisation des préférences a échoué. Impossible de créer "
3409"le dossier manquant des préférences : {0}"
3410
3411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:463
3412#, java-format
3413msgid ""
3414"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
3415"preference directory: {0}</html>"
3416msgstr ""
3417"L’initialisation des préférences a échoué.<br>Impossible de créer le dossier "
3418"manquant des préférences : {0}</html>"
3419
3420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:474
3421#, java-format
3422msgid ""
3423"Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
3424msgstr ""
3425"Attention : le fichier des préférences ''{0}'' est absent. Création d’un "
3426"fichier de préférences par défaut."
3427
3428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:478
3429#, java-format
3430msgid ""
3431"Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
3432"file."
3433msgstr ""
3434"Attention : remplacement du fichier des préférences ''{0}'' par un fichier "
3435"par défaut."
3436
3437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:486
3438#, java-format
3439msgid ""
3440"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
3441"to default: {0}</html>"
3442msgstr ""
3443"<html>L’initialisation des préférences a échoué.<br>Impossible de rétablir "
3444"le fichier des préférences par défaut : {0}</html>"
3445
3446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:499
3447#, java-format
3448msgid ""
3449"<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}"
3450"<br> and creating a new default preference file.</html>"
3451msgstr ""
3452"<html>Le fichier des préférences contient des erreurs.<br>Création d’une "
3453"sauvegarde de l’ancien vers<br>{0}<br>et création d’un nouveau fichier de "
3454"préférences par défaut.</html>"
3455
3456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:509
3457#, java-format
3458msgid ""
3459"Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
3460"default: {0}"
3461msgstr ""
3462"Attention : l’initialisation des préférences a échoué. Impossible de "
3463"rétablir le fichier des préférences par défaut : {0}"
3464
3465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:535
3466#, java-format
3467msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
3468msgstr ""
3469"Erreur : Ligne ''{0}'' inattendue dans le fichier des marque-pages ''{1}''"
3470
3471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:545
3472#, java-format
3473msgid ""
3474"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
3475msgstr ""
3476"Erreur : valeur double erronée ''{0}'' à la ligne ''{1}'' dans le fichier "
3477"des marque-pages ''{2}''"
3478
3479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:94
3480#, java-format
3481msgid "Preferences stored on {0}"
3482msgstr "Préférences sauvegardées sur {0}"
3483
3484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:102
3485#, java-format
3486msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
3487msgstr "Impossible d’envoyer les préférences. Raison : {0}"
3488
3489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:118
3490msgid "Could not load preferences from server."
3491msgstr "Impossible de charger les préférences depuis le serveur."
3492
3493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:201
3494#, java-format
3495msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
3496msgstr ""
3497"Erreur : ligne ''{0}'' inattendue dans le fichier des marque-pages du serveur"
3498
3499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:212
3500#, java-format
3501msgid ""
3502"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
3503"server"
3504msgstr ""
3505"Erreur : valeur double erronée ''{0}'' à la ligne ''{1}'' dans la liste des "
3506"marque-pages du serveur"
3507
3508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:229
3509#, java-format
3510msgid ""
3511"Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception was: "
3512"{1}"
3513msgstr ""
3514"Le chargement des marque-pages depuis ''{0}'' a échoué pour des raisons de "
3515"sécurité. Exception : {1}"
3516
3517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:47
3518#, java-format
3519msgid "Failed to load resource ''{0}'', error is {1}."
3520msgstr ""
3521"La ressource \"{0}\" n'a pas pu être chargée, à cause de l'erreur suivante : "
3522"{1}"
3523
3524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:98
3525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:161
3526msgid "UNKNOWN"
3527msgstr "INCONNU"
3528
3529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:112
3530#, java-format
3531msgid ""
3532"Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
3533msgstr ""
3534"Attention : le numéro de version de JOSM dans le fichier de révision est "
3535"inattendu, la valeur est ''{0}''"
3536
3537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:145
3538msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
3539msgstr "Attention : le fichier de révision ''/REVISION'' est manquant."
3540
3541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:76
3542#, java-format
3543msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
3544msgstr "un conflit est déjà enregistré pour la primitive \"{0}\""
3545
3546#. *
3547#. * the decimal format 999.999
3548#.
3549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
3550msgid "Decimal Degrees"
3551msgstr "Degrés décimaux"
3552
3553#. *
3554#. * the minutes/seconds format 99" 99'
3555#.
3556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
3557msgid "Degrees Minutes Seconds"
3558msgstr "Degrés Minutes Secondes"
3559
3560#. *
3561#. * coordinates East/North
3562#.
3563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:25
3564msgid "Projected Coordinates"
3565msgstr "Coordonnées projetées"
3566
3567#. short symbol for South
3568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:96
3569msgctxt "compass"
3570msgid "S"
3571msgstr "S"
3572
3573#. short symbol for North
3574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:97
3575msgctxt "compass"
3576msgid "N"
3577msgstr "N"
3578
3579#. short symbol for West
3580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:111
3581msgctxt "compass"
3582msgid "W"
3583msgstr "O"
3584
3585#. short symbol for East
3586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:112
3587msgctxt "compass"
3588msgid "E"
3589msgstr "E"
3590
3591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:200
3592#, java-format
3593msgid ""
3594"Unable to add primitive {0} to the dataset because it is already included"
3595msgstr ""
3596"Impossible d’ajouter la primitive {0} aux données parce qu'elle est déjà "
3597"inclue"
3598
3599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:635
3600#, java-format
3601msgid ""
3602"JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it is not there. "
3603"Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
3604"error, it should be safe to continue in your work."
3605msgstr ""
3606"JOSM s’attendait à trouver les primitives [{0} {1}] dans le jeu de données "
3607"mais pas ici. Veuillez le rapporter sur http://josm.openstreetmap.de . "
3608"Néanmoins, ce n’est pas une erreur critique. Vous pouvez continuer à "
3609"travailler en toute sécurité."
3610
3611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:147
3612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:185
3613#, java-format
3614msgid "Missing merge target for way with id {0}"
3615msgstr "Cible de fusion manquante pour le chemin avec l’identifiant {0}"
3616
3617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:169
3618#, java-format
3619msgid "Missing merge target for object with id {0}"
3620msgstr "Cible de fusion manquante pour l’objet avec l’identifiant {0}"
3621
3622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:201
3623#, java-format
3624msgid "Missing merge target for node with id {0}"
3625msgstr "Cible de fusion manquante pour le nœud avec l’identifiant {0}"
3626
3627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:216
3628#, java-format
3629msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
3630msgstr "Cible de fusion manquante pour la relation avec l’identifiant {0}"
3631
3632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:221
3633#, java-format
3634msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
3635msgstr "Cible de fusion manquante pour le type {0} avec l’identifiant {1}"
3636
3637#. should not happen
3638#. FIXME: this message does not make sense, source version can not be lower than
3639#. target version at this point
3640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:258
3641#, java-format
3642msgid ""
3643"Target object with id {0} and version {1} is visible although source object "
3644"with lower version {2} is not visible. Cannot deal with this inconsistency. "
3645"Keeping target object. "
3646msgstr ""
3647"L’objet cible avec l’identifiant {0} et la version {1} est visible alors que "
3648"l’objet source avec la version {2} n’est pas visible. Impossible de gérer "
3649"cette incohérence. L’objet cible est gardé. "
3650
3651#. translators notes must be in front
3652#. column header: enable filter
3653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:162
3654msgctxt "filter"
3655msgid "E"
3656msgstr "E"
3657
3658#. column header: hide filter
3659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:163
3660msgctxt "filter"
3661msgid "H"
3662msgstr "H"
3663
3664#. column header: filter text
3665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:164
3666msgctxt "filter"
3667msgid "Text"
3668msgstr "Texte"
3669
3670#. column header: apply filter for children
3671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:165
3672msgctxt "filter"
3673msgid "C"
3674msgstr "C"
3675
3676#. column header: inverted filter
3677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:166
3678msgctxt "filter"
3679msgid "I"
3680msgstr "I"
3681
3682#. column header: filter mode
3683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:167
3684msgctxt "filter"
3685msgid "M"
3686msgstr "M"
3687
3688#. translators notes must be in front
3689#. filter mode: replace
3690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:235
3691msgctxt "filter"
3692msgid "R"
3693msgstr "R"
3694
3695#. filter mode: add
3696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:236
3697msgctxt "filter"
3698msgid "A"
3699msgstr "A"
3700
3701#. filter mode: remove
3702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:237
3703msgctxt "filter"
3704msgid "D"
3705msgstr "D"
3706
3707#. filter mode: in selection
3708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:238
3709msgctxt "filter"
3710msgid "F"
3711msgstr "F"
3712
3713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:265
3714msgid "<h2>Filter active</h2>"
3715msgstr ""
3716
3717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:271
3718#, java-format
3719msgid "<p><b>{0}</b> objects hidden"
3720msgstr ""
3721
3722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:279
3723#, java-format
3724msgid "<b>{0}</b> objects disabled"
3725msgstr ""
3726
3727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:282
3728msgid "</p><p>Close the filter dialog to see all objects.<p></html>"
3729msgstr ""
3730
3731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:463
3732msgid "A primitive with ID = 0 cannot be invisible."
3733msgstr "Une primitive avec un ID égal à 0 ne peut pas être invisible."
3734
3735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:520
3736#, java-format
3737msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
3738msgstr "Un identifiant positif est attendu. Actuellement il est {0}."
3739
3740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:522
3741#, java-format
3742msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
3743msgstr "Un numéro de version positif est attendu. Actuellement il est {0}."
3744
3745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:742
3746#, java-format
3747msgid ""
3748"Cannot assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId is "
3749"{0}"
3750msgstr ""
3751"Impossible d’attribuer un identifiant de groupe de modifications positif à "
3752"une nouvelle primitive. La valeur de l’identifiant du groupe de modification "
3753"est {0}"
3754
3755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1114
3756msgid ""
3757"Cannot merge because either of the participating primitives is new and the "
3758"other is not"
3759msgstr ""
3760"fusion impossible parce que un des deux primitive est nouvelle alors que "
3761"l'autre ne l'est pas"
3762
3763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1116
3764#, java-format
3765msgid ""
3766"Cannot merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
3767msgstr ""
3768"Impossible de fusionner des primitives avec différents identifiants. Le "
3769"premier identifiant est {0}, le second est {1}"
3770
3771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10
3772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:108
3773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:580
3774#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:50
3775msgid "node"
3776msgid_plural "nodes"
3777msgstr[0] "nœud"
3778msgstr[1] "nœuds"
3779
3780#. light cyan
3781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11
3782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:18
3783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:580
3784#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:62
3785msgid "way"
3786msgid_plural "ways"
3787msgstr[0] "chemin"
3788msgstr[1] "chemins"
3789
3790#. dark blue
3791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12
3792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:19
3793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:170
3794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:364
3795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:580
3796#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:72
3797msgid "relation"
3798msgid_plural "relations"
3799msgstr[0] "relation"
3800msgstr[1] "relations"
3801
3802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:589
3803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:610
3804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:627
3805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:645
3806msgid ""
3807"Tag collection cannot be applied to a primitive because there are keys with "
3808"multiple values."
3809msgstr ""
3810"Une collection d’attributs ne peut pas être appliqué à une primitive lorsque "
3811"des clés ont des valeurs multiples."
3812
3813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:292
3814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:314
3815#, java-format
3816msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
3817msgstr "Ne peut ajouter de nœud {0} à un chemin incomplet {1}."
3818
3819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:112
3820#, java-format
3821msgid "Cannot compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
3822msgstr ""
3823"Impossible de comparer la primitive avec l’identifiant ''{0}'' à la "
3824"primitive avec l’identifiant ''{1}''."
3825
3826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
3827#, java-format
3828msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
3829msgstr ""
3830"Le paramètre {0} n’est pas dans la plage 0…{1}. Actuellement il est {2}"
3831
3832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:188
3833msgid "Area style way is not closed."
3834msgstr "La zone n’est pas fermée."
3835
3836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:267
3837msgid "More than one \"from\" way found."
3838msgstr "Plus d’un chemin d’origine trouvé."
3839
3840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:273
3841msgid "More than one \"to\" way found."
3842msgstr "Plus d’un chemin \"to\" trouvé."
3843
3844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:279
3845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:293
3846msgid "More than one \"via\" found."
3847msgstr "Plus d’un chemin \"via\" trouvé."
3848
3849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:284
3850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:298
3851#, java-format
3852msgid "Unknown role ''{0}''."
3853msgstr "Rôle inconnu \"{0}\"."
3854
3855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:301
3856#, java-format
3857msgid "Unknown member type for ''{0}''."
3858msgstr "Type de membre inconnu pour \"{0}\"."
3859
3860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:307
3861msgid "No \"from\" way found."
3862msgstr "Pas de chemin d’origine trouvé."
3863
3864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:311
3865msgid "No \"to\" way found."
3866msgstr "Pas de chemin \"to\" trouvé."
3867
3868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:315
3869msgid "No \"via\" node or way found."
3870msgstr "Pas de nœud ou de chemin \"via\" trouvé."
3871
3872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:324
3873msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node."
3874msgstr "Le chemin \"from\" ne commence ou ne fini pas par un nœud \"via\"."
3875
3876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:328
3877msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node."
3878msgstr "Le chemin \"to\" ne commence ou ne fini pas par un nœud \"via\"."
3879
3880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:359
3881msgid "The \"from\" way does not start or end at the \"via\" way."
3882msgstr "Le chemin \"from\" ne commence ou ne fini pas par le chemin \"via\"."
3883
3884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:363
3885msgid "The \"to\" way does not start or end at the \"via\" way."
3886msgstr "Le chemin \"to\" ne commence ou ne fini pas par le chemin \"via\"."
3887
3888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:457
3889#, java-format
3890msgid "Style for restriction {0} not found."
3891msgstr "Le modèle de la restriction {0} n’a pas été trouvé."
3892
3893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:529
3894#, java-format
3895msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
3896msgstr ""
3897"Le modèle du chemin intérieur \"{0}\" est équivalent à un multipolygone."
3898
3899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:557
3900#, java-format
3901msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
3902msgstr "Le modèle du chemin extérieur \"{0}\" ne correspond pas."
3903
3904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:755
3905#, java-format
3906msgid "Error: {0}"
3907msgstr "Erreur : {0}"
3908
3909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:755
3910#, java-format
3911msgid "Warning: {0}"
3912msgstr "Attention : {0}"
3913
3914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:13
3915msgid "inactive"
3916msgstr "inactif"
3917
3918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:14
3919#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:90
3920msgid "selected"
3921msgstr "sélectionné"
3922
3923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:15
3924msgid "Node: standard"
3925msgstr ""
3926
3927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:16
3928msgid "Node: connection"
3929msgstr ""
3930
3931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:17
3932msgid "Node: tagged"
3933msgstr ""
3934
3935#. teal
3936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:20
3937msgid "untagged way"
3938msgstr "chemin sans attribut"
3939
3940#. dark green
3941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:21
3942msgid "incomplete way"
3943msgstr "chemin incomplet"
3944
3945#. darker blue
3946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:22
3947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:179
3948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:189
3949msgid "background"
3950msgstr "arrière-plan"
3951
3952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:23
3953msgid "highlight"
3954msgstr "surligné"
3955
3956#. lighteal
3957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:25
3958msgid "untagged"
3959msgstr "sans attribut"
3960
3961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:26
3962msgid "text"
3963msgstr "texte"
3964
3965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:27
3966msgid "areatext"
3967msgstr "zone de texte"
3968
3969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
3970msgid "WGS84 Geographic"
3971msgstr "WGS 84"
3972
3973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:100
3974#, java-format
3975msgid ""
3976"Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
3977"NTF<->RGF93 grid"
3978msgstr ""
3979"Attention : l’ouverture du flux d’entré pour la ressource ''/data/{0}'' a "
3980"échoué. Impossible de charger le réseau NTF<->RGF93."
3981
3982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:137
3983msgid "Lambert 4 Zones (France)"
3984msgstr "Lambert 4 Zones (France)"
3985
3986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:249
3987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:250
3988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
3989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
3990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
3991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
3992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
3993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
3994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
3995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
3996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
3997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:185
3998#, java-format
3999msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
4000msgstr "{0} ({1} à {2} degrés)"
4001
4002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
4003#, java-format
4004msgid "{0} (Corsica)"
4005msgstr "{0} (Corse)"
4006
4007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:260
4008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
4009msgid "Lambert CC Zone"
4010msgstr "Zone de projection conique conforme de Lambert"
4011
4012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:133
4013msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
4014msgstr "Lambert Conique Conforme 9 Zones (France)"
4015
4016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
4017msgid "Lambert Zone (Estonia)"
4018msgstr "Lambert Zone (Estonie)"
4019
4020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:37
4021msgid "Mercator"
4022msgstr "Mercator"
4023
4024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:63
4025msgid "PUWG (Poland)"
4026msgstr "PUWG (Pologne)"
4027
4028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:106
4029msgid "PUWG Zone"
4030msgstr "Zone PUWG"
4031
4032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:170
4033msgid "PUWG 1992 (Poland)"
4034msgstr "PUWG 1992 (Pologne)"
4035
4036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:223
4037#, java-format
4038msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
4039msgstr "PUWG 2000 Zone {0} (Pologne)"
4040
4041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:88
4042msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
4043msgstr "Grille Suisse"
4044
4045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:349
4046msgid "UTM"
4047msgstr "UTM"
4048
4049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:390
4050msgid "UTM Zone"
4051msgstr "Zone UTM"
4052
4053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:25
4054msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4055msgstr "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4056
4057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:26
4058msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4059msgstr "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4060
4061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:27
4062msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
4063msgstr "Martinique Fort Desaix 1952"
4064
4065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:28
4066msgid "Reunion RGR92"
4067msgstr ""
4068
4069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:410
4070msgid "UTM 20N (France)"
4071msgstr "UTM 20N (France)"
4072
4073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:422
4074msgid "UTM20 North Geodesic system"
4075msgstr "Système géodésique UTM Nord fuseau 20"
4076
4077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:55
4078#, java-format
4079msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
4080msgstr ""
4081"<html>Impossible de lire les marque-pages depuis<br>''{0}''<br>Erreur : {1}</"
4082"html>"
4083
4084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:78
4085#, java-format
4086msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
4087msgstr "<html>Le marque-page ne peut être écrit.<br>{0}</html>"
4088
4089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:201
4090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:39
4091msgid "Do not show again (remembers choice)"
4092msgstr "Ne plus afficher (choix mémorisé)"
4093
4094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:84
4095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:86
4096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:285
4097#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:82
4098#, java-format
4099msgid " [id: {0}]"
4100msgstr " [id: {0}]"
4101
4102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:100
4103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:125
4104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:163
4105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:217
4106msgid "incomplete"
4107msgstr "incomplet"
4108
4109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:137
4110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:339
4111msgid "highway"
4112msgstr "route"
4113
4114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:138
4115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:340
4116#: build/trans_presets.java:3214
4117msgid "railway"
4118msgstr "voie ferrée"
4119
4120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:139
4121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:341
4122msgid "waterway"
4123msgstr "voie fluviale"
4124
4125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:140
4126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:342
4127msgid "landuse"
4128msgstr "utilisation du terrain"
4129
4130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:147
4131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:347
4132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:464
4133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:705
4134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:276
4135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:526
4136#, java-format
4137msgid "{0} node"
4138msgid_plural "{0} nodes"
4139msgstr[0] "{0} nœud"
4140msgstr[1] "{0} nœuds"
4141
4142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:167
4143msgid "public transport"
4144msgstr "transport public"
4145
4146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:207
4147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:392
4148#, java-format
4149msgid "{0} member"
4150msgid_plural "{0} members"
4151msgstr[0] "{0} membre"
4152msgstr[1] "{0} membres"
4153
4154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:233
4155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
4156#, java-format
4157msgid "Changeset {0}"
4158msgstr "Groupe de modifications {0}"
4159
4160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:76
4161msgid "Precondition violation"
4162msgstr "Condition préalable non remplie"
4163
4164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:104
4165msgid "Security exception"
4166msgstr "Exception de sécurité"
4167
4168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:122
4169msgid "Network exception"
4170msgstr "Exception de réseau"
4171
4172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:140
4173msgid "IO Exception"
4174msgstr "Exception E/S"
4175
4176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:157
4177msgid "Illegal Data"
4178msgstr "Donnée erronée"
4179
4180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:190
4181msgid "Internal Server Error"
4182msgstr "Erreur interne du serveur"
4183
4184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:206
4185msgid "Bad Request"
4186msgstr "Requête incorrecte"
4187
4188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:222
4189msgid "Not Found"
4190msgstr "Non trouvé"
4191
4192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:237
4193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
4194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
4195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:170
4196msgid "Conflict"
4197msgstr "Conflit"
4198
4199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:261
4200msgid "Authentication Failed"
4201msgstr "L'identification a échoué"
4202
4203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:277
4204msgid "Authorisation Failed"
4205msgstr "Échec de l'autorisation"
4206
4207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:293
4208msgid "Client Time Out"
4209msgstr "Le client ne répond pas"
4210
4211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:309
4212msgid "Communication with OSM server failed"
4213msgstr "La communication avec le serveur OSM a échoué"
4214
4215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:325
4216msgid "Authentication failed"
4217msgstr "L'identification a échoué"
4218
4219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:343
4220msgid "Unknown host"
4221msgstr "Hôte inconnu"
4222
4223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:461
4224msgid "Object deleted"
4225msgstr "Objet supprimé"
4226
4227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:481
4228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
4229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:208
4230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
4231msgid "Show help information"
4232msgstr "Afficher l’aide"
4233
4234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:70
4235msgid "Message of the day not available"
4236msgstr "Message du jour non disponible"
4237
4238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:104
4239msgid "Downloading \"Message of the day\""
4240msgstr "Téléchargement du \"Message du jour\""
4241
4242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
4243msgid "Click to close the dialog"
4244msgstr "Fermer la fenêtre"
4245
4246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/JosmUserIdentityManager.java:104
4247#, java-format
4248msgid "Expected non-empty value for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
4249msgstr ""
4250"Une valeur non vide est attendue pour le paramètre \"{0}\". Actuellement "
4251"elle est ''{1}''"
4252
4253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
4254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:38
4255msgid "Upload Preferences"
4256msgstr "Envoyer les préférences"
4257
4258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
4259msgid "Upload the current preferences to the server"
4260msgstr "Envoyer les préférences vers le serveur"
4261
4262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54
4263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
4264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4265msgid "string"
4266msgstr "chaîne de caractères"
4267
4268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54
4269msgid "Name of the user."
4270msgstr "Nom de l’utilisateur."
4271
4272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
4273msgid "OSM Password."
4274msgstr "Mot de passe OSM."
4275
4276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4277msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
4278msgstr ""
4279"Redimensionner l’applet aux dimensions suivantes (format : LARGEURxHAUTEUR)"
4280
4281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4284msgid "string;string;..."
4285msgstr "texte;texte;…"
4286
4287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4288msgid ""
4289"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
4290"filename"
4291msgstr ""
4292"Tout télécharger. Peut être sous la forme \"x1,y1,x2,z2\" ou une URL avec "
4293"lat=y&lon=x&zoom=z ou encore un nom de fichier."
4294
4295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4296msgid ""
4297"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
4298"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
4299msgstr ""
4300"Télécharger en données GPS brutes. Peut être sous la forme x1,y1,x2,y2 ou "
4301"une URL avec lat=y&lon=x&zoom=z ou encore un nom de fichier."
4302
4303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4304msgid ""
4305"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
4306"URL which returns osm-xml"
4307msgstr ""
4308"Les ajouter à la sélection. Cela peut être une chaîne de caractères ou une "
4309"URL osm-xml"
4310
4311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4312msgid "any"
4313msgstr "n’importe"
4314
4315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4316msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
4317msgstr ""
4318"Si spécifié, rétablir la configuration par défaut au lieu de lire ceci."
4319
4320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:86
4321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:165
4322msgid "Username"
4323msgstr "Nom d’utilisateur"
4324
4325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:89
4326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:173
4327msgid "Password"
4328msgstr "Mot de passe"
4329
4330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:72
4331msgid "usage"
4332msgstr "usage"
4333
4334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:74
4335msgid "options"
4336msgstr "Options"
4337
4338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:75
4339msgid "Show this help"
4340msgstr "Montrer cette aide"
4341
4342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:76
4343msgid "Standard unix geometry argument"
4344msgstr "Argument de géométrie standard UNIX"
4345
4346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:77
4347msgid "Download the bounding box"
4348msgstr "Télécharger la zone délimitée"
4349
4350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:78
4351msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
4352msgstr "Télécharger le lieu se rapportant à l’URL (avec lat=x&lon=y&zoom=z)"
4353
4354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:79
4355msgid "Open a file (any file type that can be opened with File/Open)"
4356msgstr ""
4357"Ouvrir un fichier (n'importe quel type de fichier qui peut être ouvert avec "
4358"Fichier/Ouvrir)"
4359
4360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:80
4361msgid "Download the bounding box as raw gps"
4362msgstr "Télécharger la zone délimitée en données GPS brutes"
4363
4364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:81
4365msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z) as raw gps"
4366msgstr ""
4367"Télécharger en données GPS brutes le lieu se rapportant à l’URL (avec "
4368"lat=x&lon=y&zoom=z)"
4369
4370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:82
4371msgid "Select with the given search"
4372msgstr "Sélectionner avec la recherche actuelle"
4373
4374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:83
4375msgid "Launch in maximized mode"
4376msgstr "Lancer maximisé"
4377
4378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:84
4379msgid "Reset the preferences to default"
4380msgstr "Rétablir les préférences par défaut"
4381
4382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:85
4383msgid "Set the language"
4384msgstr "Définissez la langue"
4385
4386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:86
4387msgid "options provided as Java system properties"
4388msgstr ""
4389"options disponibles en tant que fichiers de propriétés système pour Java"
4390
4391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
4392msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4393msgstr "/CHEMIN/VERS/REPERTOIRE/JOSM/ "
4394
4395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
4396msgid "Change the folder for all user settings"
4397msgstr "Changer le répertoire pour tous les paramètres utilisateur"
4398
4399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:88
4400msgid ""
4401"note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
4402"the following\n"
4403" Java option to specify the maximum size of allocated memory in "
4404"megabytes"
4405msgstr ""
4406"note : JOSM a besoin de beaucoup de mémoire pour certaines tâches. Il peut "
4407"être nécessaire d’ajouter l'option Java suivante\n"
4408" pour spécifier la taille maximale de mémoire allouée en mégaoctets"
4409
4410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:91
4411msgid "examples"
4412msgstr "exemples"
4413
4414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:98
4415msgid ""
4416"Parameters --download, --downloadgps, and --selection are processed in this "
4417"order."
4418msgstr ""
4419"Les paramètres --download, --downloadgps, et --selection sont traités dans "
4420"cet ordre."
4421
4422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:99
4423msgid "Make sure you load some data if you use --selection."
4424msgstr "Assurez-vous de charger des données si vous utilisez --sélection."
4425
4426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:167
4427msgid "Initializing"
4428msgstr "Initialisation"
4429
4430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:173
4431msgid "Updating plugins..."
4432msgstr "Mise à jour des greffons..."
4433
4434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:178
4435msgid "Installing updated plugins"
4436msgstr "Installation des greffons mis à jour"
4437
4438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:182
4439msgid "Loading early plugins"
4440msgstr "Chargement des premiers greffons"
4441
4442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:186
4443msgid "Setting defaults"
4444msgstr "Régalage des valeurs par défaut"
4445
4446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:191
4447msgid "Creating main GUI"
4448msgstr "Création de l’interface graphique de l’utilisateur"
4449
4450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:198
4451msgid "Loading plugins"
4452msgstr "Chargement des greffons"
4453
4454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:239
4455#, java-format
4456msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
4457msgstr "L’option {0} a été supprimée car elle n’est plus utilisée."
4458
4459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:166
4460msgid "File"
4461msgstr "Fichier"
4462
4463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:167
4464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
4465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:937
4466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:180
4467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:143
4468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:134
4469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:484
4470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:468
4471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:658
4472#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:149
4473#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:219
4474#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:650
4475msgid "Edit"
4476msgstr "Modifier"
4477
4478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:168
4479msgid "View"
4480msgstr "Affichage"
4481
4482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:169
4483#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:27
4484#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:26
4485msgid "Tools"
4486msgstr "Outils"
4487
4488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:170
4489#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:192
4490msgid "Presets"
4491msgstr "Pré-réglages"
4492
4493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:195
4494#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
4495#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
4496#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
4497#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
4498#, java-format
4499msgid "Menu: {0}"
4500msgstr "Menu : {0}"
4501
4502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:304
4503msgid "Audio"
4504msgstr "Audio"
4505
4506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4507msgid "Move right"
4508msgstr "Déplacer à droite"
4509
4510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4516#, java-format
4517msgid "Map: {0}"
4518msgstr "Carte : {0}"
4519
4520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4521msgid "Move left"
4522msgstr "Déplacer à gauche"
4523
4524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4525#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:193
4526#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:202
4527msgid "Move up"
4528msgstr "Déplacer vers le haut"
4529
4530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4531#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:166
4532#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:176
4533msgid "Move down"
4534msgstr "Déplacer vers le bas"
4535
4536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4537msgid "Zoom in"
4538msgstr "Zoom avant"
4539
4540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4541msgid "Zoom out"
4542msgstr "Zoom arrière"
4543
4544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:41
4545msgid "scale"
4546msgstr "échelle"
4547
4548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
4549msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
4550msgstr "Longitude géographique au niveau du pointeur"
4551
4552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
4553msgid "The name of the object at the mouse pointer."
4554msgstr "Nom de l’objet au niveau du pointeur"
4555
4556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
4557msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
4558msgstr "Latitude géographique au niveau du pointeur"
4559
4560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:103
4561msgid "The angle between the previous and the current way segment."
4562msgstr "Angle entre le segment de chemin précédent et l’actuel"
4563
4564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:104
4565msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
4566msgstr "Orientation du segment de chemin."
4567
4568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:105
4569msgid "The length of the new way segment being drawn."
4570msgstr "Longueur du segment de chemin"
4571
4572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:203
4573msgid ""
4574"Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
4575"this list with the mouse.<hr>"
4576msgstr ""
4577"Cliquer avec le bouton du milieu pour faire défiler.<br>Maintenir la touche "
4578"CTRL pour sélectionner depuis cette liste.<hr>"
4579
4580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:298
4581msgid "(no object)"
4582msgstr "(aucun objet)"
4583
4584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:434
4585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:133
4586msgid "User:"
4587msgstr "Utilisateur :"
4588
4589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:406
4590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:423
4591msgid "Layer not in list."
4592msgstr "le calque n’est pas dans la liste."
4593
4594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:712
4595#, java-format
4596msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
4597msgstr "Le calque \"{0}\" doit se trouver dans la liste des calques"
4598
4599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
4600msgid "Click to cancel the current operation"
4601msgstr "Annuler l’opération"
4602
4603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
4604msgid "false: the property is explicitly switched off"
4605msgstr "faux : la propriété est désactivée"
4606
4607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
4608msgid "true: the property is explicitly switched on"
4609msgstr "vrai : la propriété est activée"
4610
4611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
4612msgid ""
4613"partial: different selected objects have different values, do not change"
4614msgstr ""
4615"partiel : les objets sélectionnés ont différentes valeurs, ne pas modifier"
4616
4617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
4618msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
4619msgstr "vide : ne pas utiliser cet attribut sur les objets sélectionnés"
4620
4621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:150
4622msgid ""
4623"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
4624"relation</strong>.</html>"
4625msgstr ""
4626"<html>Veuillez confirmer la suppression d’<strong>un object</strong> depuis "
4627"<strong>une relation</strong>.</html>"
4628
4629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:152
4630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:154
4631#, java-format
4632msgid ""
4633"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
4634"relations</strong>.</html>"
4635msgstr ""
4636"Copy text \t\r\n"
4637"<html>Veuillez confirmer le retrait de <strong>1 objet</strong> de <strong>"
4638"{0} relations</strong>.</html>"
4639
4640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:156
4641#, java-format
4642msgid ""
4643"<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
4644"relations</strong>.</html>"
4645msgstr ""
4646"<html>Veuillez confirmer la suppression de<strong>{0} objets</strong> depuis "
4647"<strong>{1} relation</strong>.</html>"
4648
4649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:165
4650#, java-format
4651msgid "Deleting {0} object"
4652msgid_plural "Deleting {0} objects"
4653msgstr[0] "Suppression d’{0} objet"
4654msgstr[1] "Suppression de {0} objets"
4655
4656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:167
4657msgid "Delete objects"
4658msgstr "Supprimer des objets"
4659
4660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:310
4661msgid "To delete"
4662msgstr "À supprimer"
4663
4664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:319
4665msgid "From Relation"
4666msgstr "De la relation"
4667
4668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:328
4669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
4670msgid "Pos."
4671msgstr "Position"
4672
4673#. the role column
4674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:336
4675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
4676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
4677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:479
4678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:16
4679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
4680#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:20
4681msgid "Role"
4682msgstr "Rôle"
4683
4684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:352
4685msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
4686msgstr "Retirer l’objet des relations et fermer la fenêtre"
4687
4688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:365
4689msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
4690msgstr "Annuler la suppression des objets et fermer la fenêtre"
4691
4692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:230
4693msgid ""
4694"<html>Please select a <strong>range of OSM tiles</strong> at a given zoom "
4695"level.</html>"
4696msgstr ""
4697"<html>Veuillez sélectionner <strong>une suite de tuiles OSM</strong> et un "
4698"niveau de zoom.</html>"
4699
4700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:237
4701msgid "Zoom level:"
4702msgstr "Niveau de zoom :"
4703
4704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:259
4705msgid "from tile"
4706msgstr "de la tuile"
4707
4708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:262
4709msgid "up to tile"
4710msgstr "à la tuile"
4711
4712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:439
4713msgid ""
4714"<html>Alternatively you may enter a <strong>tile address</strong> for a "
4715"single tile in the format <i>zoomlevel/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. Tile "
4716"adresses in the format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> are valid too.</"
4717"html>"
4718msgstr ""
4719"<html>Sinon vous pouvez préciser <strong>l’adresse d’une tuile</strong> au "
4720"format <i>niveau de zoom/x/y</i>, par exemple <i>15/256/223</i>. Les formats "
4721"<i>zoom,x,y</i> et <i>zoom;x;y</i> sont aussi valides.</html>"
4722
4723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:453
4724msgid "Tile address:"
4725msgstr "Adresse :"
4726
4727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:502
4728msgid "Apply the tile address"
4729msgstr "Valider l’adresse"
4730
4731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:561
4732msgid "Please enter a tile address"
4733msgstr "Veuillez entrer l’adresse d'une tuile"
4734
4735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:563
4736msgid "The current value isn''t a valid tile address"
4737msgstr "La valeur indiquée n'est pas l’adresse valide d’une tuile"
4738
4739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:609
4740msgid "Please enter a tile index"
4741msgstr "Veuillez entrer l’index d’une tuile"
4742
4743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:611
4744msgid "The current value isn''t a valid tile index for the given zoom level"
4745msgstr ""
4746"La valeur actuelle n’est pas l’index d’une tuile valide pour le zoom donné"
4747
4748#. *
4749#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
4750#.
4751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
4752msgid "My with Their"
4753msgstr "Le mien et le leur"
4754
4755#. *
4756#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
4757#.
4758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
4759msgid "My with Merged"
4760msgstr "Le mien et la fusion"
4761
4762#. *
4763#. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
4764#.
4765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
4766msgid "Their with Merged"
4767msgstr "Le leur et la fusion"
4768
4769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
4770#, java-format
4771msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
4772msgstr "le rôle {0} ne fait pas partie de la comparaison des paires {1}"
4773
4774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:105
4775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:209
4776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:178
4777msgid "Properties"
4778msgstr "Propriétés"
4779
4780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:110
4781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:173
4782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180
4783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:238
4784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
4785#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:424
4786#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:193
4787msgid "Tags"
4788msgstr "Attributs"
4789
4790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:115
4791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:259
4792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
4793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
4794msgid "Nodes"
4795msgstr "Nœuds"
4796
4797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:120
4798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:254
4799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:274
4800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
4801msgid "Members"
4802msgstr "Membres"
4803
4804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:174
4805msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
4806msgstr "Aucun conflit d’attribut n’est résolu"
4807
4808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:177
4809#, java-format
4810msgid "Tags({0} conflict)"
4811msgid_plural "Tags({0} conflicts)"
4812msgstr[0] "Attributs ({0} conflit)"
4813msgstr[1] "Attributs ({0} conflits)"
4814
4815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:178
4816#, java-format
4817msgid "{0} pending tag conflict to be resolved"
4818msgid_plural "{0} pending tag conflicts to be resolved"
4819msgstr[0] "{0} conflit d’attributs en attente d’être résolus"
4820msgstr[1] "{0} conflits d’attributs en attente d’être résolus"
4821
4822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:186
4823msgid "Nodes(resolved)"
4824msgstr "Nœuds (résolus)"
4825
4826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:187
4827msgid ""
4828"Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
4829msgstr ""
4830"La liste des nœuds fusionnés est verrouillée. Pas de conflit à résoudre dans "
4831"la liste de nœuds de ce chemin"
4832
4833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:190
4834msgid "Nodes(with conflicts)"
4835msgstr "Nœuds (avec conflits)"
4836
4837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:191
4838msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
4839msgstr "Conflits à résoudre dans la liste des nœuds de ce chemin"
4840
4841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:196
4842msgid "Members(resolved)"
4843msgstr "Membres (résolus)"
4844
4845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:197
4846msgid ""
4847"Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
4848"relation"
4849msgstr ""
4850"La liste des membres fusionnés est verrouillée. Pas de conflit à résoudre "
4851"dans la liste des membres de cette relation"
4852
4853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:200
4854msgid "Members(with conflicts)"
4855msgstr "Membres (avec conflits)"
4856
4857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:201
4858msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
4859msgstr "Conflits à résoudre dans la liste des membres de cette relation"
4860
4861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:210
4862msgid "No pending property conflicts"
4863msgstr "Pas de conflit de propriétés"
4864
4865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:213
4866msgid "Properties(with conflicts)"
4867msgstr "Propriétés (avec conflits)"
4868
4869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:214
4870msgid "Pending property conflicts to be resolved"
4871msgstr "Des conflits de propriété sont en attente de résolution"
4872
4873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:295
4874msgid "Conflict Resolution"
4875msgstr "Résolution des conflits"
4876
4877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:321
4878#, java-format
4879msgid "{0} more..."
4880msgstr "{0} suivants..."
4881
4882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:325
4883msgid ""
4884"The following primitives could not be copied to the target "
4885"primitive<br>because they are deleted in the target dataset:"
4886msgstr ""
4887"Les primitives suivantes ne peuvent pas être copiées sur une primitive "
4888"cible<br>parce qu’elles ont été supprimées du jeu de données cible :"
4889
4890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:335
4891msgid "Merging deleted primitives failed"
4892msgstr "La fusion des primitives supprimées a échoué"
4893
4894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:628
4895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:652
4896#, java-format
4897msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
4898msgstr "la liste du rôle {0} ne participe pas à une comparaison de paire"
4899
4900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:801
4901#, java-format
4902msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
4903msgstr ""
4904"La valeur du paramètre \"index\" est inattendue. Actuellement elle est {0}"
4905
4906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:815
4907#, java-format
4908msgid "Item {0} not found in list."
4909msgstr "élément {0} non trouvé dans la liste"
4910
4911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:237
4912msgid "lock scrolling"
4913msgstr "figer le défilement"
4914
4915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:245
4916msgid "Compare "
4917msgstr "Comparer "
4918
4919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:280
4920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:86
4921msgid "My version"
4922msgstr "Ma version"
4923
4924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:281
4925msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
4926msgstr "Liste des éléments de mon jeu de données, i.e. les données locales"
4927
4928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:286
4929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:92
4930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:140
4931msgid "Merged version"
4932msgstr "Version fusionnée"
4933
4934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:287
4935msgid ""
4936"List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
4937"decisions are applied."
4938msgstr ""
4939"Liste des éléments fusionnés. Ils remplaceront mes éléments lorsque les "
4940"décisions de fusion seront appliquées."
4941
4942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:292
4943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:98
4944msgid "Their version"
4945msgstr "Leur version"
4946
4947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:293
4948msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
4949msgstr "Liste des éléments de leur jeu de données, i.e. les données du serveur"
4950
4951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:425
4952msgid "> top"
4953msgstr "> haut"
4954
4955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:427
4956msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
4957msgstr "Copier mes nœuds sélectionnés au début de la liste des nœuds fusionnés"
4958
4959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:452
4960msgid "> bottom"
4961msgstr "> bas"
4962
4963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:454
4964msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
4965msgstr ""
4966"Copier mes éléments sélectionnés à la fin de la liste des éléments fusionnés."
4967
4968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:481
4969msgid ""
4970"Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
4971"merged elements."
4972msgstr ""
4973"Copier mes éléments sélectionnés avant le premier élément sélectionné de la "
4974"liste des éléments fusionnés."
4975
4976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:515
4977msgid ""
4978"Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
4979"merged elements."
4980msgstr ""
4981"Copier mes éléments sélectionnés après le premier élément sélectionné de la "
4982"liste des éléments fusionnés."
4983
4984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:544
4985msgid ""
4986"Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
4987msgstr ""
4988"Copier leurs éléments sélectionnés au début de la liste des éléments "
4989"fusionnés."
4990
4991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:566
4992msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
4993msgstr ""
4994"Copier leurs éléments sélectionnés à la fin de la liste des éléments "
4995"fusionnés."
4996
4997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:588
4998msgid ""
4999"Copy their selected elements before the first selected element in the list "
5000"of merged elements."
5001msgstr ""
5002"Copier leurs éléments sélectionnés avant le premier élément sélectionné de "
5003"la liste des éléments fusionnés."
5004
5005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:617
5006msgid ""
5007"Copy their selected element after the first selected element in the list of "
5008"merged elements"
5009msgstr ""
5010"Copier leurs éléments sélectionnés après le premier élément sélectionné de "
5011"la liste des éléments fusionnés"
5012
5013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:643
5014msgid "Copy all my elements to the target"
5015msgstr "Copier tous mes éléments dans la cible"
5016
5017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:669
5018msgid "Copy all their elements to the target"
5019msgstr "Copier tous leurs éléments dans la cible"
5020
5021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:696
5022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
5023msgid "Up"
5024msgstr "Monter"
5025
5026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:698
5027msgid "Move up the selected elements by one position."
5028msgstr "Remonter les éléments sélectionnés."
5029
5030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:728
5031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:123
5032msgid "Down"
5033msgstr "Descendre"
5034
5035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:730
5036msgid "Move down the selected entries by one position."
5037msgstr "Descendre les éléments sélectionnés"
5038
5039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:760
5040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:28
5041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:191
5042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:447
5043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:637
5044#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
5045#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:154
5046msgid "Remove"
5047msgstr "Supprimer"
5048
5049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:762
5050msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
5051msgstr "Supprimer les éléments de la liste des éléments fusionnés"
5052
5053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:791
5054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:828
5055msgid "Freeze"
5056msgstr "Figer"
5057
5058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:792
5059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:829
5060msgid "Freeze the current list of merged elements."
5061msgstr "Figer la liste des éléments fusionnés"
5062
5063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:824
5064msgid "Unfreeze"
5065msgstr "Libérer"
5066
5067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:825
5068msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
5069msgstr "Libérer la liste des éléments fusionnés"
5070
5071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:850
5072#, java-format
5073msgid ""
5074"<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries.</"
5075"html>"
5076msgstr ""
5077"<html>Cliquer <strong>{0}</strong> pour fusionner leurs éléments avec les "
5078"miens</html>"
5079
5080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:855
5081#, java-format
5082msgid ""
5083"<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries.</"
5084"html>"
5085msgstr ""
5086"<html>Clicquer <strong>{0}</strong> pour arrêter la fusion de leurs éléments "
5087"avec les miens</html>"
5088
5089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:873
5090#, java-format
5091msgid "My version ({0} entry)"
5092msgid_plural "My version ({0} entries)"
5093msgstr[0] "Ma version ({0} élément)"
5094msgstr[1] "Ma version ({0} éléments)"
5095
5096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:876
5097#, java-format
5098msgid "Merged version ({0} entry)"
5099msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
5100msgstr[0] "Version fusionnée ({0} élément)"
5101msgstr[1] "Version fusionnée ({0} éléments)"
5102
5103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:879
5104#, java-format
5105msgid "Their version ({0} entry)"
5106msgid_plural "Their version ({0} entries)"
5107msgstr[0] "Leur version ({0} élément)"
5108msgstr[1] "Leur version ({0} éléments)"
5109
5110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:942
5111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
5112#, java-format
5113msgid ""
5114"Adjustable {0} not registered yet. Cannot set participation in synchronized "
5115"adjustment."
5116msgstr ""
5117"Le réglage {0} n’est pas encore enregistré. Impossible de régler la "
5118"synchronisation."
5119
5120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:957
5121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
5122#, java-format
5123msgid "Adjustable {0} not registered yet."
5124msgstr "Le réglage {0} n’est pas encore enregistré."
5125
5126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
5127msgid "Node"
5128msgstr "Nœud"
5129
5130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:68
5131msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command."
5132msgstr ""
5133"Les nœuds fusionnés ne sont pas encore figés. Impossible de construire la "
5134"commande de résolution"
5135
5136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:464
5137#, java-format
5138msgid ""
5139"<html>An error occurred while communicating with the server<br>Details: {0}</"
5140"html>"
5141msgstr ""
5142"<html>Une erreur est survenue lors de la communication avec le "
5143"serveur<br>Détails :{0}</html>"
5144
5145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:468
5146msgid "Communication with server failed"
5147msgstr "La communication avec le serveur a échoué"
5148
5149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:510
5150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:544
5151msgid "Yes, undelete them too"
5152msgstr "Oui, les restaurer également"
5153
5154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:511
5155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:545
5156msgid "No, cancel operation"
5157msgstr "Non, annuler l’opération"
5158
5159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:515
5160#, java-format
5161msgid ""
5162"There is {0} additional node used by way {1}<br>which is deleted on the "
5163"server.<br><br>Do you want to undelete this node too?"
5164msgid_plural ""
5165"There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted on the "
5166"server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?"
5167msgstr[0] ""
5168"{0} nœud utilisé sur le chemin {1}<br>a été supprimé sur le serveur."
5169"<br>Voulez-vous récupérer ce nœud ?"
5170msgstr[1] ""
5171"{0} nœuds utilisés sur le chemin {1}<br>ont été supprimé sur le serveur."
5172"<br>Voulez-vous récupérer ces nœuds ?"
5173
5174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:525
5175msgid "Undelete additional nodes?"
5176msgstr "Restaurer ces nœuds également ?"
5177
5178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:549
5179#, java-format
5180msgid ""
5181"There is {0} additional primitive referred to by relation {1}<br>which is "
5182"deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete this too?"
5183msgid_plural ""
5184"There are {0} additional primitives referred to by relation {1}<br>which are "
5185"deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete these too?"
5186msgstr[0] ""
5187"{0} primitive se rapportant à la relation {1}<br>a été supprimée sur le "
5188"serveur.<br>Voulez-vous récupérer cette primitive ?"
5189msgstr[1] ""
5190"{0} primitives se rapportant à la relation {1}<br>ont été supprimées sur le "
5191"serveur.<br>Voulez-vous récupérer ces primitives ?"
5192
5193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:559
5194msgid "Undelete dependent primitives?"
5195msgstr "Restaurer les primitives ?"
5196
5197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:87
5198msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
5199msgstr "Propriétés de mon jeu de données, par exemple les données locales"
5200
5201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:93
5202msgid ""
5203"Properties in the merged element. They will replace properties in my "
5204"elements when merge decisions are applied."
5205msgstr ""
5206"Propriétés de l’élément fusionné. Elles vont remplacer les propriétés de mes "
5207"éléments lorsque la fusion sera appliquée."
5208
5209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:99
5210msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
5211msgstr "Propriétés de leur jeu de données, par exemple les données du serveur"
5212
5213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:115
5214msgid "Coordinates:"
5215msgstr "Coordonnées :"
5216
5217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:189
5218msgid "Deleted State:"
5219msgstr "Etat supprimé :"
5220
5221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:265
5222msgid "Visible State:"
5223msgstr "État visible :"
5224
5225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:341
5226msgid "Referenced by:"
5227msgstr "Référencé par :"
5228
5229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:377
5230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:389
5231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:398
5232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:407
5233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:416
5234#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:23
5235msgid "(none)"
5236msgstr "(aucun)"
5237
5238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:391
5239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:77
5240msgid "deleted"
5241msgstr "supprimé"
5242
5243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:393
5244msgid "not deleted"
5245msgstr "non supprimé"
5246
5247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:400
5248msgid "visible (on the server)"
5249msgstr "visible (sur le serveur)"
5250
5251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:402
5252msgid "not visible (on the server)"
5253msgstr "non visible (sur le serveur)"
5254
5255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:409
5256msgid "Keep a clone of the local version"
5257msgstr "Garder une copie de la version locale"
5258
5259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:411
5260msgid "Physically delete from local dataset"
5261msgstr "Supprimer physiquement du jeu de données local"
5262
5263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:529
5264msgid "Keep my coordiates"
5265msgstr "Conserver mes coordonnées"
5266
5267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:544
5268msgid "Keep their coordiates"
5269msgstr "Conserver leurs coordonnées"
5270
5271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:559
5272msgid "Undecide conflict between different coordinates"
5273msgstr "Ne pas résoudre le conflit de coordonnées"
5274
5275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:574
5276msgid "Keep my deleted state"
5277msgstr "Conserver mon état supprimé"
5278
5279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:589
5280msgid "Keep their deleted state"
5281msgstr "Conserver leur état supprimé"
5282
5283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:604
5284msgid "Undecide conflict between deleted state"
5285msgstr "Ne pas résoudre le conflit d’état"
5286
5287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:619
5288msgid "Keep my visible state"
5289msgstr "Conserver mon état de visibilité"
5290
5291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:634
5292msgid "Yes, reset the id"
5293msgstr "Oui, réinitialiser l’identifiant"
5294
5295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:639
5296#, java-format
5297msgid ""
5298"<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of primitive "
5299"{0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a new id.<br>Do "
5300"yo agree?</html>"
5301msgstr ""
5302"<html>Pour garder votre version locale, JOSM<br>doit remettre l’identifiant "
5303"de la primitive {0} à 0.<br>Le serveur lui assignera un nouvel "
5304"identifiant<br>au prochain envoi<br>Êtes-vous d’accord ?</html>"
5305
5306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:646
5307msgid "Reset id to 0"
5308msgstr "Réinitialisation de l’identifiant à 0"
5309
5310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:660
5311msgid "Keep their visible state"
5312msgstr "Conserver l’état de visbilité du serveur"
5313
5314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:675
5315msgid "Yes, purge it"
5316msgstr "Oui, le supprimer"
5317
5318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:680
5319#, java-format
5320msgid ""
5321"<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from the "
5322"dataset.<br>Do you agree?</html>"
5323msgstr ""
5324"<html>JOSM doit supprimer votre primitive locale avec l’identifiant {0}"
5325"<br>du jeu de données.<br>Êtes-vous d’accord ?</html>"
5326
5327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:685
5328msgid "Remove from dataset"
5329msgstr "Suppression du jeu de données"
5330
5331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:699
5332msgid "Undecide conflict between visible state"
5333msgstr "Conflit non résolu entre deux états de visiblité"
5334
5335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
5336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
5337msgid "Primitive"
5338msgstr "Primitive"
5339
5340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:121
5341msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command"
5342msgstr ""
5343"Les nœuds fusionnés ne sont pas encore figés. Impossible de construire la "
5344"commande de résolution"
5345
5346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:35
5347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:38
5348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:52
5349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:55
5350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:47
5351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:60
5352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:46
5353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:59
5354msgid "<undefined>"
5355msgstr "<non défini>"
5356
5357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:36
5358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:39
5359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:53
5360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:56
5361#, java-format
5362msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
5363msgstr ""
5364"Le jeu de données de la fusion ne contiendra pas d’attribut avec la clé {0}"
5365
5366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:48
5367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:61
5368#, java-format
5369msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
5370msgstr "Mon jeu de données ne contient pas d’attribut avec la clé {0}"
5371
5372#. setting up the properties table
5373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
5374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
5375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:196
5376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:450
5377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
5378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:113
5379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:261
5380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:77
5381#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
5382msgid "Key"
5383msgstr "Clé"
5384
5385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
5386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
5387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:227
5388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:450
5389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
5390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
5391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:265
5392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:84
5393#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:120
5394#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
5395msgid "Value"
5396msgstr "Valeur"
5397
5398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:99
5399msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
5400msgstr "Impossible d’appliquer un attribut indéterminé lors de la fusion."
5401
5402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:129
5403msgid "My version (local dataset)"
5404msgstr "Ma version (jeu de données local)"
5405
5406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:152
5407msgid "Their version (server dataset)"
5408msgstr "Leur version (jeu de données du serveur)"
5409
5410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:275
5411msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
5412msgstr "Conserver la paire clé/valeur locale sélectionnée"
5413
5414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:305
5415msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
5416msgstr "Conserver la paire clé/valeur distante sélectionnée"
5417
5418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:398
5419msgid "Undecide"
5420msgstr "Ne pas départager"
5421
5422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:400
5423msgid "Mark the selected tags as undecided"
5424msgstr "Marquer les attributs sélectionnés comme restant à départager"
5425
5426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47
5427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60
5428#, java-format
5429msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
5430msgstr "Leur jeu de données ne contient pas d’attribut avec la clé {0}"
5431
5432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:131
5433msgid "Conflicts when combining primitives"
5434msgstr "Conflits lors de la combinaison de primitives"
5435
5436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:135
5437#, java-format
5438msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
5439msgstr ""
5440"Des conflits sont apparus lors de la fusion des chemins - le chemin fusionné "
5441"est ''{0}''"
5442
5443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:140
5444#, java-format
5445msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
5446msgstr "La fusion des nœuds crée des conflits -le nœud destination est \"{0}\""
5447
5448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:282
5449msgid "No conflicts to resolve"
5450msgstr "Pas de conflits à résoudre."
5451
5452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:344
5453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:273
5454msgid "Cancel conflict resolution"
5455msgstr "Annuler la résolution des conflits"
5456
5457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:359
5458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:288
5459msgid "Apply resolved conflicts"
5460msgstr "Résoudre les conflits"
5461
5462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:360
5463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:289
5464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:146
5465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1135
5466#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:643
5467msgid "Apply"
5468msgstr "Appliquer"
5469
5470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:168
5471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166
5472#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
5473msgid "none"
5474msgstr "rien"
5475
5476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172
5477#: build/trans_presets.java:2301
5478msgid "all"
5479msgstr "all"
5480
5481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:66
5482msgid "Choose a value"
5483msgstr "Choisir une valeur"
5484
5485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:68
5486msgid "Please decide which values to keep"
5487msgstr "Veuillez choisir quelles valeurs garder"
5488
5489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:73
5490#, java-format
5491msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
5492msgstr "La valeur ''{0}'' va être appliquée à la clé ''{1}''"
5493
5494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:79
5495#, java-format
5496msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
5497msgstr "La clé \"{0}\" et toutes ses valeurs vont être supprimées."
5498
5499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:84
5500#, java-format
5501msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
5502msgstr ""
5503"Toutes les valeurs jointes ''{0}'' vont être appliquées pour la clé ''{1}''"
5504
5505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:100
5506#, java-format
5507msgid "Tag collection does not include the selected value ''{0}''."
5508msgstr "La suite d’attributs ne contient pas la valeur ''{0}''."
5509
5510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:135
5511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:212
5512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249
5513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:267
5514msgid "Not decided yet."
5515msgstr "Pas encore décidé."
5516
5517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
5518msgid "Tags from nodes"
5519msgstr "Attributs issus de nœuds"
5520
5521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
5522msgid "Tags from ways"
5523msgstr "Attributs issus de chemins"
5524
5525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51
5526msgid "Tags from relations"
5527msgstr "Attributs issus de relations"
5528
5529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78
5530msgid "Conflicts in pasted tags"
5531msgstr "Conflits entre des attributs collés"
5532
5533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:374
5534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5535msgid "Paste ..."
5536msgstr "Coller…"
5537
5538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:381
5539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5540msgid "From ..."
5541msgstr "De…"
5542
5543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:388
5544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5545msgid "To ..."
5546msgstr "Vers..."
5547
5548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:445
5549#, java-format
5550msgid "{0} tag"
5551msgid_plural "{0} tags"
5552msgstr[0] "{0} attribut"
5553msgstr[1] "{0} attributs"
5554
5555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:465
5556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:701
5557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:277
5558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:531
5559#, java-format
5560msgid "{0} way"
5561msgid_plural "{0} ways"
5562msgstr[0] "{0} chemin"
5563msgstr[1] "{0} chemins"
5564
5565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:466
5566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:709
5567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:536
5568#, java-format
5569msgid "{0} relation"
5570msgid_plural "{0} relations"
5571msgstr[0] "{0} relation"
5572msgstr[1] "{0} relations"
5573
5574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
5575#, java-format
5576msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
5577msgstr ""
5578"La position {0} est hors de la zone de valeurs admises. Le nombre actuel de "
5579"membres est de {1}."
5580
5581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:29
5582msgid "Remove this relation member from the relation"
5583msgstr "Supprimer ce membre de la relation de la relation."
5584
5585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:32
5586msgid "Keep"
5587msgstr "Conserver"
5588
5589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:33
5590msgid "Keep this relation member for the target object"
5591msgstr "Conserver ce membre de la relation pour l'objet cible"
5592
5593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:36
5594msgid "Undecided"
5595msgstr "Indéterminé"
5596
5597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:37
5598msgid "Not decided yet"
5599msgstr "Pas encore décidé."
5600
5601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:81
5602msgid "Role:"
5603msgstr "Rôle :"
5604
5605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:83
5606msgid "Enter a role for all relation memberships"
5607msgstr "Entrez un rôle pour tous les membres de la relation"
5608
5609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:100
5610msgid "Tag modified relations with "
5611msgstr "Le tag modifie les relations avec "
5612
5613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:103
5614msgid ""
5615"<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
5616"modified relations.</html>"
5617msgstr ""
5618"<html>Cocher pour ajouter l’attribut qui sera appliqué<br>à toutes les "
5619"relations modifiées.</html>"
5620
5621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:106
5622msgctxt "tag"
5623msgid "Key:"
5624msgstr "Attribut"
5625
5626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
5627msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5628msgstr ""
5629"<html>Entrer un nom d’attribut, c.à.d. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5630
5631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:109
5632#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:148
5633msgid "Value:"
5634msgstr "Valeur :"
5635
5636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:111
5637msgid ""
5638"<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
5639msgstr ""
5640"Entrer une valeur d’attribut, par exemple <strong><tt>vérifier les membres</"
5641"tt></strong></html>"
5642
5643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:123
5644msgid ""
5645"<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
5646"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the combined "
5647"way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5648"to <strong>keep</strong> the first way and <strong>remove</strong> the other "
5649"ways that are members of the same relation: the combined way will take the "
5650"place of the original way in the relation.</html>"
5651msgstr ""
5652"<html>Les chemins fusionnés sont membres d'une ou plusieurs relations. "
5653"Veuillez choisir si vous voulez <strong>garder</strong> ses relations pour "
5654"le chemin fusionné ou les <strong>retirer</strong>.<br>Le choix par défaut "
5655"est <strong>garder</strong> le premier chemin et <strong>retirer</strong> "
5656"les autres chemins membres de la même relation : le chemin fusionné prendra "
5657"la place du chemin initial de la relation.</html>"
5658
5659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:134
5660msgid ""
5661"<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
5662"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
5663"node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5664"to <strong>keep</strong> the first node and <strong>remove</strong> the "
5665"other nodes that are members of the same relation: the target node will take "
5666"the place of the original node in the relation.</html>"
5667msgstr ""
5668"<html>Les nœuds fusionnés sont membres d'une ou plusieurs relations. "
5669"Veuillez choisir si vous voulez <strong>garder</strong> ses relations pour "
5670"le nœud cible ou les <strong>retirer</strong>.<br>Le choix par défaut est "
5671"<strong>garder</strong> le premier nœud et <strong>retirer</strong> les "
5672"autres nœuds membres de la même relation : le nœud cible prendra la place du "
5673"nœud initial de la relation.</html>"
5674
5675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:148
5676msgid "Apply this role to all members"
5677msgstr "Appliquer ce rôle à tout les membres."
5678
5679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
5680msgid "Orig. Way"
5681msgstr "Chemin d’origine"
5682
5683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
5684msgid "Decision"
5685msgstr "Décision"
5686
5687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:43
5688msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
5689msgstr ""
5690"<html>Veuillez sélectionner les valeurs à conserver pour les attributs "
5691"suivants.</html>"
5692
5693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:48
5694msgid "Show tags with conflicts only"
5695msgstr "Afficher uniquement les attributs en conflits"
5696
5697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:49
5698msgid "Show tags with multiple values only"
5699msgstr "Afficher uniquement les attributs avec des valeurs multiples"
5700
5701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:161
5702msgid "For selected objects only"
5703msgstr "Pour les objets sélectionnés uniquement"
5704
5705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:162
5706msgid ""
5707"<html>Select to show changesets for the currently selected objects only."
5708"<br>Unselect to show all changesets for objects in the current data layer.</"
5709"html>"
5710msgstr ""
5711"<html>Cocher pour afficher uniquement le groupe de modification de la "
5712"sélection<br>Décocher pour afficher tous les groupes de modifications</html>"
5713
5714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:253
5715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:128
5716msgid "Changesets"
5717msgstr "Groupes de modifications"
5718
5719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:255
5720msgid "Open the list of changesets in the current layer."
5721msgstr "Ouvrir la liste des groupes de modifications"
5722
5723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:300
5724msgid "Select all objects assigned to the currently selected changesets"
5725msgstr ""
5726"Sélectionner les objets assignés au groupe de modifications sélectionné"
5727
5728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:359
5729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:179
5730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:393
5731msgid "Download"
5732msgstr "Télécharger"
5733
5734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:360
5735msgid "Download information about the selected changesets from the OSM server"
5736msgstr ""
5737"Télécharger les informations sur le groupe de modifications sélectionné "
5738"depuis le serveur OSM"
5739
5740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:395
5741msgid "Closes the selected open changesets"
5742msgstr "Fermer le groupe de modifications ouvert sélectionné"
5743
5744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:426
5745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:190
5746msgid "Show info"
5747msgstr "Afficher les informations"
5748
5749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:427
5750msgid "Open a web page for each selected changeset"
5751msgstr "Ouvrir une page Internet pour chaque groupe de modifications"
5752
5753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:466
5754msgid "Details"
5755msgstr "Détails"
5756
5757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:467
5758msgid "Opens the Changeset Manager window for the selected changesets"
5759msgstr "Ouvrir la fenêtre du Gestionnaire de groupes de modifications"
5760
5761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
5762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
5763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:66
5764msgid "Command Stack"
5765msgstr "Pile de commandes"
5766
5767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
5768msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
5769msgstr "Ouvrir la pile des commandes"
5770
5771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
5772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
5773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:56
5774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
5775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:156
5776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
5777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:162
5778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
5779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:446
5780#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
5781#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
5782#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
5783#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
5784#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
5785#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
5786#, java-format
5787msgid "Toggle: {0}"
5788msgstr "Bascule : {0}"
5789
5790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:64
5791#, java-format
5792msgid "Command Stack: {0}"
5793msgstr "Pile de commandes : {0}"
5794
5795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
5796msgid "Resolve conflicts."
5797msgstr "Résoudre les conflits"
5798
5799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:168
5800#, java-format
5801msgid "Conflicts: {0} unresolved"
5802msgstr "Conflits : {0} non résolu"
5803
5804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:326
5805msgid "Resolve"
5806msgstr "Résoudre"
5807
5808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:327
5809msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
5810msgstr ""
5811"Ouvrir une fenêtre de fusion pour les éléments sélectionnés dans la liste"
5812
5813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:347
5814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:306
5815#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:108
5816msgid ""
5817"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
5818msgstr "Sélectionner un élément"
5819
5820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:192
5821msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
5822msgstr "Appliquer la résolution des conflits et fermer la fenêtre"
5823
5824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225
5825msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
5826msgstr "Appliquer la résolution des conflits et fermer la fenêtre"
5827
5828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:226
5829msgid "Apply Resolution"
5830msgstr "Appliquer la résolution"
5831
5832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:238
5833msgid "Close anyway"
5834msgstr "Fermer quand même"
5835
5836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:239
5837msgid "Continue resolving"
5838msgstr "Continuer la résolution"
5839
5840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:241
5841#, java-format
5842msgid ""
5843"<html>You did not finish to merge the differences in this conflict."
5844"<br>Conflict resolutions will not be applied unless all differences<br>are "
5845"resolved.<br>Click <strong>{0}</strong> to close anyway.<strong> "
5846"Already<br>resolved differences will not be applied.</strong><br>Click "
5847"<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
5848msgstr ""
5849"<html>Vous n’avez pas fini de fusionner les différences dans ce conflit."
5850"<br>Les résolutions du conflit ne seront pas appliquées tans que toutes les "
5851"différences ne seront pas<br>résolues.<br>Cliquez sur <strong>{0}</strong> "
5852"pour fermer.<strong> Les différences<br>résolues ne seront pas appliquées.</"
5853"strong><br>Cliquez sur <strong>{1}</strong> pour revenir à la résolution des "
5854"conflits.</html>"
5855
5856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:249
5857msgid "Conflict not resolved completely"
5858msgstr "Conflit partiellement résolu"
5859
5860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:286
5861msgid "Resolve conflicts"
5862msgstr "Résoudre les conflits"
5863
5864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:288
5865#, java-format
5866msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
5867msgstr "Résoudre les conflits pour ''{0}''"
5868
5869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:55
5870msgid "Filter objects and hide/disable them."
5871msgstr "Filtrer les objets et les masquer/désactiver."
5872
5873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:75
5874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:925
5875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:125
5876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:471
5877#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:79
5878#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:108
5879#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:635
5880#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:73
5881msgid "Add"
5882msgstr "Ajouter"
5883
5884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:75
5885msgid "Add filter."
5886msgstr "Ajouter un filtre."
5887
5888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
5889msgid "Edit filter."
5890msgstr "Modifier le filtre."
5891
5892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:102
5893msgid "Delete filter."
5894msgstr "Supprimer le filtre."
5895
5896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
5897msgid "Move filter up."
5898msgstr "Déplacer le filtre vers le haut."
5899
5900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:123
5901msgid "Move filter down."
5902msgstr "Déplacer le filtre vers le bas."
5903
5904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:137
5905msgid "Enable filter"
5906msgstr "Activer le filtre"
5907
5908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:138
5909msgid "Hide elements"
5910msgstr "Masquer les éléments"
5911
5912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:140
5913msgid "Apply also for children"
5914msgstr "Appliquer aussi pour les enfants"
5915
5916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:141
5917msgid "Inverse filter"
5918msgstr "Inverser le filtre"
5919
5920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:142
5921msgid "Filter mode"
5922msgstr "Mode filtre"
5923
5924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:218
5925#, java-format
5926msgid "Filter Hidden: {0} Disabled: {0}"
5927msgstr ""
5928
5929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
5930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
5931msgid "History"
5932msgstr "Historique"
5933
5934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
5935msgid "Display the history of all selected items."
5936msgstr "Afficher l’historique de la sélection"
5937
5938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:265
5939msgid "Object with history"
5940msgstr "Objet avec un historique"
5941
5942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:282
5943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:94
5944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:148
5945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:513
5946#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:100
5947msgid "Reload"
5948msgstr "Recharger"
5949
5950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:283
5951msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
5952msgstr "Recharger les objets sélectionnés et rafraîchir la liste."
5953
5954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:322
5955msgid "Show"
5956msgstr "Afficher"
5957
5958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:323
5959msgid "Display the history of the selected objects."
5960msgstr "Afficher l’historique de l’élément sélectionné."
5961
5962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:155
5963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:156
5964msgid "Layers"
5965msgstr "Calques"
5966
5967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:155
5968msgid "Open a list of all loaded layers."
5969msgstr "Ouvrir la liste des calques chargés"
5970
5971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:275
5972msgid "Delete the selected layers."
5973msgstr "Supprimer le calque."
5974
5975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:336
5976msgid "Show/Hide"
5977msgstr "Afficher/Masquer"
5978
5979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:347
5980msgid "Toggle visible state of the selected layer."
5981msgstr "Afficher/Masquer le calque."
5982
5983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:382
5984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:490
5985msgid "Activate"
5986msgstr "Activer"
5987
5988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:388
5989msgid "Activate the selected layer"
5990msgstr "Activer le calque"
5991
5992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:452
5993msgid "Merge this layer into another layer"
5994msgstr "Fusionner ce calque dans une autre"
5995
5996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:504
5997msgid "Duplicate this layer"
5998msgstr "Dupliquer ce calque"
5999
6000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:603
6001msgid "Move the selected layer one row up."
6002msgstr "Déplacer le calque vers le haut."
6003
6004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:622
6005msgid "Move the selected layer one row down."
6006msgstr "Déplacer le calque vers le bas."
6007
6008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:33
6009msgid "Information about layer"
6010msgstr "Informations à propos du calque."
6011
6012#. item "Land use/Quarry" text "Name"
6013#. <!-- FIXME: element role not yet supported! -->
6014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
6016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:767
6017#: build/trans_presets.java:3179
6018msgid "Relations"
6019msgstr "Relations"
6020
6021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6022msgid "Open a list of all relations."
6023msgstr "Ouvrir la liste des relations"
6024
6025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:278
6026msgid "Open an editor for the selected relation"
6027msgstr "Modifier la relation"
6028
6029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:319
6030msgid "Delete the selected relation"
6031msgstr "Supprimer la relation"
6032
6033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:357
6034msgid "Create a new relation"
6035msgstr "Créer une nouvelle relation"
6036
6037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:394
6038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1375
6039msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
6040msgstr "Copier et modifier la relation dans une nouvelle fenêtre"
6041
6042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:432
6043msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
6044msgstr "Sélectionner les éléments de la relation"
6045
6046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:459
6047msgid "Select the members of all selected relations"
6048msgstr "Sélectionner les membres des relations"
6049
6050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:461
6051msgid "Select members"
6052msgstr "Sélectionner les membres"
6053
6054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:491
6055msgid "Download all members of the selected relations"
6056msgstr "Télécharger les membres des relations sélectionnées"
6057
6058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:492
6059msgid "Download members"
6060msgstr "Télécharger les membres"
6061
6062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:523
6063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:745
6064msgid "Download incomplete members of selected relations"
6065msgstr "Télécharger les membres incomplets des relations sélectionnées"
6066
6067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:525
6068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:747
6069msgid "Download incomplete members"
6070msgstr "Télécharger les membres incomplets"
6071
6072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:765
6073#, java-format
6074msgid "Relations: {0}"
6075msgstr "Relations : {0}"
6076
6077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:161
6078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:162
6079msgid "Current Selection"
6080msgstr "Sélection"
6081
6082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:161
6083msgid "Open a selection list window."
6084msgstr "Ouvrir la liste de sélection"
6085
6086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:280
6087msgid "Search for objects"
6088msgstr "Rechercher les objets"
6089
6090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:334
6091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:335
6092msgid "Zoom to selection"
6093msgstr "Zoomer sur la sélection"
6094
6095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:368
6096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:369
6097msgid "Zoom to selected element(s)"
6098msgstr "Zoomer sur le(s) élément(s) sélectionné(s)"
6099
6100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:423
6101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:352
6102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
6103#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:67
6104msgid "Selection"
6105msgstr "Sélection"
6106
6107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:434
6108#, java-format
6109msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
6110msgstr "Sélection : Relations : {0} / Chemins : {1} / Nœuds : {2}"
6111
6112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:711
6113#, java-format
6114msgid "Selection: {0}"
6115msgstr "Sélection : {0}"
6116
6117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:374
6118msgid "Undock the panel"
6119msgstr "Détacher le panneau"
6120
6121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:388
6122msgid ""
6123"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
6124msgstr "Fermer le panneau (vous pouvez le rouvrir depuis la barre d’outils)"
6125
6126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:399
6127msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
6128msgstr "Réduire/Agrandir le panneau"
6129
6130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
6132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:143
6133msgid "Authors"
6134msgstr "Auteurs"
6135
6136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6137msgid "Open a list of people working on the selected objects."
6138msgstr "Ouvrir la liste des personnes travaillant sur la sélection"
6139
6140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:141
6141#, java-format
6142msgid "{0} Author"
6143msgid_plural "{0} Authors"
6144msgstr[0] "{0} Auteur"
6145msgstr[1] "{0} Auteurs"
6146
6147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:160
6148msgid "Select primitives submitted by this user"
6149msgstr "Sélectionner les primitives envoyées par cet utilisateur"
6150
6151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:191
6152msgid "Launches a browser with information about the user"
6153msgstr "Ouvrir un navigateur avec les informations sur cet utilisateur"
6154
6155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:203
6156#, java-format
6157msgid ""
6158"Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
6159msgstr ""
6160"Attention : le navigateur a été lancé pour le premier {0} des {1} "
6161"utilisateurs"
6162
6163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:226
6164#, java-format
6165msgid ""
6166"<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}''<br>was missing on "
6167"this system.</html>"
6168msgstr ""
6169"<html>Impossible de créer l'URL, car l'encodage \"{0}\"<br>n'est pas "
6170"disponible sur ce système.</html>"
6171
6172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:228
6173msgid "Missing encoding"
6174msgstr "Encodage manquant"
6175
6176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:278
6177msgid "<new object>"
6178msgstr "<nouvel objet>"
6179
6180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:291
6181msgid "Author"
6182msgstr "Auteur"
6183
6184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:291
6185msgid "# Objects"
6186msgstr "Nombre d’objets"
6187
6188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:179
6189msgid "Display the basic properties of the changeset"
6190msgstr "Affichez les propriétés du groupe de modifications"
6191
6192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:181
6193msgid "Display the tags of the changeset"
6194msgstr "Afficher les attributs du groupe de modifications"
6195
6196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:182
6197msgid "Content"
6198msgstr "Contenu"
6199
6200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:183
6201msgid "Display the objects created, updated, and deleted by the changeset"
6202msgstr ""
6203"Afficher les objets créés, modifiés ou supprimés par le groupe de "
6204"modifications"
6205
6206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:267
6207msgid "Changeset Management Dialog"
6208msgstr "Gestionnaire des groupes de modifications"
6209
6210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:339
6211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:131
6212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:200
6213msgid "Close the dialog"
6214msgstr "Fermer la fenêtre"
6215
6216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:356
6217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:163
6218msgid "Query"
6219msgstr "Requête"
6220
6221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:358
6222msgid "Launch the dialog for querying changesets"
6223msgstr "Ouvrir la fenêtre des requêtes des groupes de modifications"
6224
6225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:381
6226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:265
6227msgid "Remove from cache"
6228msgstr "Retirer du cache"
6229
6230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:383
6231msgid "Remove the selected changesets from the local cache"
6232msgstr "Supprimer le groupe de modifications du cache"
6233
6234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:410
6235msgid "Close the selected changesets"
6236msgstr "Fermer le groupe de modifications"
6237
6238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:448
6239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:323
6240msgid "Update changeset"
6241msgstr "Mise à jour du groupe de modifications"
6242
6243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:450
6244msgid "Updates the selected changesets with current data from the OSM server"
6245msgstr ""
6246"Mettre à jour le groupe de modifications avec les données du serveur OSM"
6247
6248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:475
6249msgid "Download changeset content"
6250msgstr "Télécharger le contenu du groupe de modifications"
6251
6252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:477
6253msgid "Download the content of the selected changesets from the server"
6254msgstr "Télécharger le contenu du groupe de modifications depuis le serveur"
6255
6256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:510
6257msgid "My changesets"
6258msgstr "Mes groupes de modifications"
6259
6260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:512
6261msgid "Download my changesets from the OSM server (max. 100 changesets)"
6262msgstr ""
6263"Télécharger mes groupes de modifications depuis le serveur OSM (maximum 100 "
6264"groupes)"
6265
6266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:518
6267msgid ""
6268"<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It cannot "
6269"download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
6270"user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
6271msgstr ""
6272"<html>JOSM est en cours d’exécution avec un utilisateur anonyme. Il ne peut "
6273"pas télécharger<br>vos groupes de modifications depuis le serveur OSM, sauf "
6274"si vous entrez votre nom d'utilisateur OSM<br>dans les préférences.</html>"
6275
6276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:51
6277msgctxt "changeset.upload-comment"
6278msgid "empty"
6279msgstr "vide"
6280
6281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:62
6282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:214
6283msgctxt "changeset.state"
6284msgid "Open"
6285msgstr "Ouvert"
6286
6287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:64
6288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:216
6289msgctxt "changeset.state"
6290msgid "Closed"
6291msgstr "Fermé"
6292
6293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:73
6294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:221
6295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155
6296msgid "anonymous"
6297msgstr "anonyme"
6298
6299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:30
6300msgid "Comment"
6301msgstr "Commentaire"
6302
6303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:38
6304msgid "Open"
6305msgstr "Ouvert"
6306
6307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:46
6308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:54
6309msgid "User"
6310msgstr "Utilisateur"
6311
6312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:54
6313msgid "Created at"
6314msgstr "Créé à"
6315
6316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:62
6317msgid "Closed at"
6318msgstr "Fermé à"
6319
6320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:69
6321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:82
6322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:95
6323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:110
6324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:179
6325msgid "Downloading changeset content"
6326msgstr "Téléchargement du contenu du groupe de modification"
6327
6328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:170
6329#, java-format
6330msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2}..."
6331msgstr "({0}/{1}) Téléchargement du groupe de modifications {2}..."
6332
6333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:177
6334#, java-format
6335msgid "({0}/{1}) Downloading content for changeset {2}..."
6336msgstr "({0}/{1}) Téléchargement du contenu du groupe de modifications {2}..."
6337
6338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:176
6339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:195
6340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:287
6341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:306
6342msgid "Download content"
6343msgstr "Télécharger le contenu"
6344
6345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:178
6346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:197
6347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:289
6348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:308
6349msgid "Download the changeset content from the OSM server"
6350msgstr "Télécharger le contenu du groupe de modification depuis le serveur OSM"
6351
6352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:199
6353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:310
6354msgid "Update content"
6355msgstr "Modifier le contenu"
6356
6357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:201
6358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:312
6359msgid "Update the changeset content from the OSM server"
6360msgstr ""
6361"Mise à jour du contenu du groupe de modifications depuis le serveur OSM"
6362
6363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:248
6364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
6365msgid "Show history"
6366msgstr "Montrer l’historique"
6367
6368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:250
6369msgid "Download and show the history of the selected primitives"
6370msgstr "Télécharger et afficher l’historique des primitives sélectionnées"
6371
6372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:315
6373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:356
6374msgid "Select in layer"
6375msgstr "Sélectionner dans le calque"
6376
6377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:317
6378msgid "Select the corresponding primitives in the current data layer"
6379msgstr "Sélectionner les primitives correspondant"
6380
6381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:324
6382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:386
6383#, java-format
6384msgid ""
6385"<html>The selected object is not available in the current<br>edit layer "
6386"''{0}''.</html>"
6387msgid_plural ""
6388"<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit layer "
6389"''{0}''.</html>"
6390msgstr[0] ""
6391"<html>L’objet sélectionné n’est pas disponible sur<br>le calque actuel "
6392"''{0}''.</html>"
6393msgstr[1] ""
6394"<html>Aucun des objets sélectionnés n’est disponible sur<br>le calque actuel "
6395"''{0}''.</html>"
6396
6397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:331
6398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:370
6399msgid "Nothing to select"
6400msgstr "Rien à sélectionner"
6401
6402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:377
6403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:425
6404msgid "Zoom to in layer"
6405msgstr "Zoomer sur le calque"
6406
6407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:379
6408msgid "Zoom to the corresponding primitives in the current data layer"
6409msgstr "Zoomer sur les primitives correspondantes dans le calque"
6410
6411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:393
6412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:439
6413msgid "Nothing to zoom to"
6414msgstr "Rien sur quoi zoomer"
6415
6416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:446
6417msgid "The content of this changeset is not downloaded yet."
6418msgstr "Le contenu de ce groupe de modifications n’est pas encore téléchargé."
6419
6420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:464
6421msgid "Download now"
6422msgstr "Télécharger maintenant"
6423
6424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:465
6425msgid "Download the changeset content"
6426msgstr "Télécharger le contenu du groupe de modifications"
6427
6428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:50
6429msgid "Created"
6430msgstr "Créé"
6431
6432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:51
6433msgid "Updated"
6434msgstr "Mis à jour"
6435
6436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:52
6437msgid "Deleted"
6438msgstr "Supprimé"
6439
6440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:32
6441msgid "ID"
6442msgstr "Identifiant"
6443
6444#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
6445#. <optional>
6446#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
6447#. <optional>
6448#. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
6449#. <optional>
6450#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
6451#. <optional>
6452#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
6453#. <optional>
6454#. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
6455#. <space />
6456#. <key key="highway" value="unclassified" />
6457#. <optional>
6458#. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
6459#. <space />
6460#. <key key="highway" value="residential" />
6461#. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
6462#. <space />
6463#. <key key="highway" value="living_street" />
6464#. item "Highways/Streets/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
6465#. <space />
6466#. <key key="highway" value="pedestrian" />
6467#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
6468#. <space />
6469#. <key key="highway" value="road" />
6470#. <optional>
6471#. item "Highways/Streets/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
6472#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
6473#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
6474#. <space />
6475#. <key key="highway" value="construction" />
6476#. <optional>
6477#. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
6478#. <space />
6479#. <key key="bridge" value="yes" />
6480#. <optional>
6481#. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
6482#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
6483#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
6484#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
6485#. <space />
6486#. <key key="tunnel" value="yes" />
6487#. <optional>
6488#. item "Ways/Track" label "Edit Track"
6489#. <space />
6490#. <key key="highway" value="track" />
6491#. <optional>
6492#. item "Ways/Path" label "Edit Path"
6493#. <space />
6494#. <key key="highway" value="path" />
6495#. <optional>
6496#. item "Ways/Dedicated Bridleway" label "Edit Bridleway"
6497#. <space />
6498#. <key key="highway" value="bridleway" />
6499#. <optional>
6500#. item "Ways/Dedicated Cycleway" label "Edit Cycleway"
6501#. <space />
6502#. <key key="highway" value="cycleway" />
6503#. <optional>
6504#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
6505#. <space />
6506#. <key key="highway" value="path" />
6507#. <key key="bicycle" value="designated" />
6508#. <key key="foot" value="designated" />
6509#. <key key="segregated" value="yes" />
6510#. <optional>
6511#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
6512#. <space />
6513#. <key key="highway" value="path" />
6514#. <key key="bicycle" value="designated" />
6515#. <key key="foot" value="designated" />
6516#. <key key="segregated" value="no" />
6517#. <optional>
6518#. item "Ways/Dedicated Footway" label "Edit Footway"
6519#. <space />
6520#. <key key="highway" value="footway" />
6521#. <optional>
6522#. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
6523#. <space />
6524#. <key key="highway" value="steps" />
6525#. <optional>
6526#. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
6527#. <space />
6528#. <key key="highway" value="motorway_junction" />
6529#. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
6530#. <space />
6531#. <key key="highway" value="services" />
6532#. <optional>
6533#. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
6534#. <space />
6535#. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
6536#. <space />
6537#. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
6538#. <space />
6539#. <key key="highway" value="ford" />
6540#. <optional>
6541#. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
6542#. <space />
6543#. <key key="mountain_pass" value="yes" />
6544#. <optional>
6545#. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
6546#. <space />
6547#. <key key="barrier" value="toll_booth" />
6548#. <optional>
6549#. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
6550#. <key key="natural" value="spring" />
6551#. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
6552#. <space />
6553#. <key key="waterway" value="drain" />
6554#. item "Water/Water/Ditch" label "Edit Ditch"
6555#. <space />
6556#. <key key="waterway" value="ditch" />
6557#. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
6558#. <space />
6559#. <key key="waterway" value="stream" />
6560#. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
6561#. <space />
6562#. <key key="waterway" value="canal" />
6563#. item "Water/Water/River" label "Edit River"
6564#. <space />
6565#. <key key="waterway" value="river" />
6566#. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
6567#. <key key="natural" value="water" />
6568#. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
6569#. <key key="natural" value="land" />
6570#. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
6571#. <space />
6572#. <key key="landuse" value="basin" />
6573#. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
6574#. <space />
6575#. <key key="landuse" value="reservoir" />
6576#. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
6577#. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
6578#. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
6579#. <key key="waterway" value="riverbank" />
6580#. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
6581#. <key key="natural" value="wetland" />
6582#. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
6583#. <key key="natural" value="mud" />
6584#. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
6585#. <key key="natural" value="beach" />
6586#. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
6587#. <key key="natural" value="bay" />
6588#. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
6589#. <key key="natural" value="cliff" />
6590#. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
6591#. <key key="natural" value="coastline" />
6592#. item "Water/Water/Ferry Route" label "Edit Ferry"
6593#. <space />
6594#. <key key="route" value="ferry" />
6595#. <optional>
6596#. item "Water/Water/Boatyard" label "Edit Boatyard"
6597#. <space />
6598#. <key key="waterway" value="boatyard" />
6599#. item "Water/Water/Dock" label "Edit Dock"
6600#. <space />
6601#. <key key="waterway" value="dock" />
6602#. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
6603#. <space />
6604#. <key key="waterway" value="dam" />
6605#. item "Waterway Point/Weir" label "Edit Weir"
6606#. <space />
6607#. <key key="waterway" value="weir" />
6608#. item "Waterway Point/Waterfall" label "Edit Waterfall"
6609#. <space />
6610#. <key key="waterway" value="waterfall" />
6611#. item "Waterway Point/Marina" label "Edit Marina"
6612#. <key key="leisure" value="marina" />
6613#. item "Waterway Point/Pier" label "Edit Pier"
6614#. <key key="man_made" value="pier" />
6615#. item "Waterway Point/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
6616#. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
6617#. item "Waterway Point/Slipway" label "Edit Slipway"
6618#. <key key="leisure" value="slipway" />
6619#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
6620#. <space />
6621#. <key key="highway" value="bus_guideway" />
6622#. <optional>
6623#. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
6624#. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
6625#. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
6626#. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
6627#. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
6628#. <key key="aerialway" value="cable_car" />
6629#. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
6630#. <key key="aerialway" value="gondola" />
6631#. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
6632#. <key key="aerialway" value="station" />
6633#. item "Aerialway/Pylon" label "Edit Pylon"
6634#. <key key="aerialway" value="pylon" />
6635#. <optional>
6636#. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
6637#. <key key="amenity" value="parking" />
6638#. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
6639#. <key key="amenity" value="car_wash" />
6640#. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
6641#. <key key="shop" value="car_repair" />
6642#. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
6643#. <key key="amenity" value="car_rental" />
6644#. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
6645#. <key key="amenity" value="car_sharing" />
6646#. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
6647#. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
6648#. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
6649#. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
6650#. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
6651#. <space />
6652#. <key key="railway" value="station" />
6653#. <optional>
6654#. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
6655#. <space />
6656#. <key key="railway" value="halt" />
6657#. <optional>
6658#. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
6659#. <space />
6660#. <key key="railway" value="tram_stop" />
6661#. <optional>
6662#. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
6663#. <space />
6664#. <key key="railway" value="subway_entrance" />
6665#. <optional>
6666#. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
6667#. <key key="amenity" value="bus_station" />
6668#. <optional>
6669#. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
6670#. <space />
6671#. <key key="highway" value="bus_stop" />
6672#. <optional>
6673#. item "Public Transport/Taxi" label "Edit Taxi station"
6674#. <key key="amenity" value="taxi" />
6675#. item "Airport/Airport Ground" label "Edit Airport Ground"
6676#. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
6677#. item "Airport/Terminal" label "Edit Terminal"
6678#. <key key="aeroway" value="terminal" />
6679#. item "Travel/Accomodation/Hotel" label "Edit Hotel"
6680#. <key key="tourism" value="hotel" />
6681#. item "Travel/Accomodation/Motel" label "Edit Motel"
6682#. <key key="tourism" value="motel" />
6683#. item "Travel/Accomodation/Guest House" label "Edit Guest House"
6684#. <key key="tourism" value="guest_house" />
6685#. item "Travel/Accomodation/Chalet" label "Edit Chalet"
6686#. <key key="tourism" value="chalet" />
6687#. item "Travel/Accomodation/Hostel" label "Edit Hostel"
6688#. <key key="tourism" value="hostel" />
6689#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
6690#. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
6691#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
6692#. <key key="tourism" value="caravan_site" />
6693#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
6694#. <key key="tourism" value="camp_site" />
6695#. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
6696#. <key key="amenity" value="restaurant" />
6697#. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
6698#. <key key="amenity" value="fast_food" />
6699#. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
6700#. <key key="amenity" value="cafe" />
6701#. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
6702#. <key key="amenity" value="pub" />
6703#. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
6704#. <key key="amenity" value="biergarten" />
6705#. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
6706#. <key key="amenity" value="bar" />
6707#. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
6708#. <key key="amenity" value="nightclub" />
6709#. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
6710#. <key key="tourism" value="attraction" />
6711#. item "Tourism/Museum" label "Edit Museum"
6712#. <key key="tourism" value="museum" />
6713#. item "Tourism/Zoo" label "Edit Zoo"
6714#. <key key="tourism" value="zoo" />
6715#. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
6716#. <key key="tourism" value="viewpoint" />
6717#. item "Tourism/Theme Park" label "Edit Theme Park"
6718#. <key key="tourism" value="theme_park" />
6719#. item "Tourism/Artwork" label "Edit Artwork"
6720#. <key key="tourism" value="artwork" />
6721#. item "Tourism/Information Office"
6722#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6723#. <key key="tourism" value="information" />
6724#. <key key="information" value="office" />
6725#. item "Tourism/Map"
6726#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6727#. <key key="tourism" value="information" />
6728#. <key key="information" value="map" />
6729#. item "Tourism/Information Board"
6730#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
6731#. <key key="tourism" value="information" />
6732#. <key key="information" value="board" />
6733#. item "Tourism/Guidepost"
6734#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
6735#. <key key="tourism" value="information" />
6736#. <key key="information" value="guidepost" />
6737#. item "Tourism/Information Terminal"
6738#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6739#. <key key="tourism" value="information" />
6740#. <key key="information" value="terminal" />
6741#. item "Tourism/Audioguide"
6742#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6743#. <key key="tourism" value="information" />
6744#. <key key="information" value="audioguide" />
6745#. item "Tourism/Other Information Points"
6746#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
6747#. <key key="tourism" value="information" />
6748#. item "Tourism/Shelter" label "Edit Shelter"
6749#. <key key="amenity" value="shelter" />
6750#. item "Tourism/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
6751#. <key key="tourism" value="picnic_site" />
6752#. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
6753#. <key key="historic" value="castle" />
6754#. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
6755#. <key key="historic" value="ruins" />
6756#. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
6757#. <key key="historic" value="archaeological_site" />
6758#. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
6759#. <key key="historic" value="battlefield" />
6760#. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
6761#. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
6762#. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
6763#. <key key="historic" value="monument" />
6764#. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
6765#. <key key="historic" value="memorial" />
6766#. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
6767#. <key key="historic" value="wayside_cross" />
6768#. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
6769#. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
6770#. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
6771#. <key key="historic" value="boundary_stone" />
6772#. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
6773#. <key key="leisure" value="water_park" />
6774#. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
6775#. <key key="leisure" value="playground" />
6776#. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
6777#. <key key="leisure" value="fishing" />
6778#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
6779#. <key key="leisure" value="stadium" />
6780#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
6781#. <key key="leisure" value="sports_centre" />
6782#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
6783#. <key key="leisure" value="pitch" />
6784#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
6785#. <key key="leisure" value="track" />
6786#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
6787#. <key key="leisure" value="golf_course" />
6788#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
6789#. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
6790#. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
6791#. <key key="sport" value="multi" />
6792#. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
6793#. <key key="sport" value="10pin" />
6794#. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
6795#. <key key="sport" value="athletics" />
6796#. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
6797#. <key key="sport" value="archery" />
6798#. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
6799#. <key key="sport" value="climbing" />
6800#. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
6801#. <key key="sport" value="canoe" />
6802#. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
6803#. <key key="sport" value="cycling" />
6804#. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
6805#. <key key="sport" value="dog_racing" />
6806#. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
6807#. <key key="sport" value="equestrian" />
6808#. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
6809#. <key key="sport" value="horse_racing" />
6810#. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
6811#. <key key="sport" value="gymnastics" />
6812#. item "Sport/Motor Sports" label "Edit Motor Sports"
6813#. <key key="sport" value="motor" />
6814#. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
6815#. <key key="sport" value="skating" />
6816#. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
6817#. <key key="sport" value="skateboard" />
6818#. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
6819#. <key key="sport" value="swimming" />
6820#. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
6821#. <key key="sport" value="skiing" />
6822#. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
6823#. <key key="sport" value="shooting" />
6824#. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
6825#. <key key="sport" value="soccer" />
6826#. item "Sport (Ball)/Football" label "Edit Football"
6827#. <key key="sport" value="football" />
6828#. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
6829#. <key key="sport" value="australian_football" />
6830#. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
6831#. <key key="sport" value="baseball" />
6832#. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
6833#. <key key="sport" value="basketball" />
6834#. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
6835#. <key key="sport" value="golf" />
6836#. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
6837#. <key key="sport" value="boules" />
6838#. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
6839#. <key key="sport" value="bowls" />
6840#. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
6841#. <key key="sport" value="cricket" />
6842#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
6843#. <key key="sport" value="cricket_nets" />
6844#. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
6845#. <key key="sport" value="croquet" />
6846#. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
6847#. <key key="sport" value="hockey" />
6848#. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
6849#. <key key="sport" value="pelota" />
6850#. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
6851#. <key key="sport" value="racquet" />
6852#. item "Sport (Ball)/Rugby" label "Edit Rugby"
6853#. <key key="sport" value="rugby" />
6854#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
6855#. <key key="sport" value="table_tennis" />
6856#. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
6857#. <key key="sport" value="tennis" />
6858#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" label "Edit Public Building"
6859#. <key key="amenity" value="public_building" />
6860#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" label "Edit Town hall"
6861#. <key key="amenity" value="townhall" />
6862#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" label "Edit Embassy"
6863#. <key key="amenity" value="embassy" />
6864#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" label "Edit Courthouse"
6865#. <key key="amenity" value="courthouse" />
6866#. item "Man-Made/Buildings/Prison" label "Edit Prison"
6867#. <key key="amenity" value="prison" />
6868#. item "Man-Made/Buildings/Police" label "Edit Police"
6869#. <key key="amenity" value="police" />
6870#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" label "Edit Fire Station"
6871#. <key key="amenity" value="fire_station" />
6872#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" label "Edit Post Office"
6873#. <key key="amenity" value="post_office" />
6874#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
6875#. <key key="amenity" value="kindergarten" />
6876#. item "Man-Made/Buildings/School" label "Edit School"
6877#. <key key="amenity" value="school" />
6878#. item "Man-Made/Buildings/University" label "Edit University"
6879#. <key key="amenity" value="university" />
6880#. item "Man-Made/Buildings/College" label "Edit College"
6881#. <key key="amenity" value="college" />
6882#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" label "Edit Cinema"
6883#. <key key="amenity" value="cinema" />
6884#. item "Man-Made/Buildings/Library" label "Edit Library"
6885#. <key key="amenity" value="library" />
6886#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
6887#. <key key="amenity" value="arts_centre" />
6888#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" label "Edit Theatre"
6889#. <key key="amenity" value="theatre" />
6890#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
6891#. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
6892#. item "Man Made/Works" label "Edit Works"
6893#. <key key="man_made" value="works" />
6894#. item "Man Made/Tower" label "Edit Tower"
6895#. <key key="man_made" value="tower" />
6896#. item "Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
6897#. <key key="man_made" value="water_tower" />
6898#. item "Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
6899#. <key key="man_made" value="gasometer" />
6900#. item "Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
6901#. <key key="man_made" value="lighthouse" />
6902#. item "Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
6903#. <key key="man_made" value="windmill" />
6904#. item "Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
6905#. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
6906#. item "Man Made/Crane" label "Edit Crane"
6907#. <key key="man_made" value="crane" />
6908#. item "Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
6909#. <key key="man_made" value="beacon" />
6910#. item "Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
6911#. <key key="man_made" value="survey_point" />
6912#. item "Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
6913#. <key key="man_made" value="surveillance" />
6914#. item "Man Made/Power Station" label "Edit Power Station"
6915#. <key key="power" value="station" />
6916#. item "Amenities/Fountain" label "Edit Fountain"
6917#. <key key="amenity" value="fountain" />
6918#. item "Amenities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
6919#. <key key="amenity" value="drinking_water" />
6920#. item "Shops/Car Dealer" label "Edit Car Shop"
6921#. <key key="shop" value="car" />
6922#. item "Shops/Bike Dealer" label "Edit Bicycle Shop"
6923#. <key key="shop" value="bicycle" />
6924#. item "Shops/Supermarket" label "Edit Supermarket"
6925#. <key key="shop" value="supermarket" />
6926#. item "Shops/Chemist" label "Edit Chemist"
6927#. <key key="shop" value="chemist" />
6928#. item "Shops/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
6929#. <key key="shop" value="convenience" />
6930#. item "Shops/Kiosk" label "Edit Kiosk"
6931#. <key key="shop" value="kiosk" />
6932#. item "Shops/Book Store" label "Edit Book Store"
6933#. <key key="shop" value="books" />
6934#. item "Shops/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
6935#. <key key="shop" value="travel_agency" />
6936#. item "Shops/Butcher" label "Edit Butcher"
6937#. <key key="shop" value="butcher" />
6938#. item "Shops/Baker" label "Edit Baker"
6939#. <key key="shop" value="bakery" />
6940#. item "Shops/Florist" label "Edit Florist"
6941#. <key key="shop" value="florist" />
6942#. item "Shops/Organic" label "Edit Organic Shop"
6943#. <key key="shop" value="organic" />
6944#. item "Shops/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
6945#. <key key="shop" value="alcohol" />
6946#. item "Shops/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
6947#. <key key="shop" value="beverages" />
6948#. item "Shops/Computer" label "Edit Computer Shop"
6949#. <key key="shop" value="computer" />
6950#. item "Shops/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
6951#. <key key="shop" value="electronics" />
6952#. item "Shops/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
6953#. <key key="shop" value="hifi" />
6954#. item "Shops/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
6955#. <key key="shop" value="furniture" />
6956#. item "Shops/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
6957#. <key key="shop" value="garden_centre" />
6958#. item "Shops/Hardware" label "Edit Hardware Store"
6959#. <key key="shop" value="hardware" />
6960#. item "Shops/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
6961#. <key key="shop" value="doityourself" />
6962#. item "Shops/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
6963#. <key key="shop" value="stationery" />
6964#. item "Shops/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
6965#. <key key="shop" value="hairdresser" />
6966#. item "Shops/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
6967#. <key key="shop" value="shoes" />
6968#. item "Shops/Toys" label "Edit Toy Shop"
6969#. <key key="shop" value="toys" />
6970#. item "Shops/Video" label "Edit Video Shop"
6971#. <key key="shop" value="video" />
6972#. item "Shops/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
6973#. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
6974#. item "Shops/Laundry" label "Edit Laundry"
6975#. <key key="shop" value="laundry" />
6976#. item "Shops/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
6977#. <key key="shop" value="outdoor" />
6978#. item "Shops/Sports" label "Edit Sports Shop"
6979#. <key key="shop" value="sports" />
6980#. item "Shops/Optician" label "Edit Optician"
6981#. <key key="shop" value="optician" />
6982#. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
6983#. <key key="amenity" value="bank" />
6984#. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
6985#. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
6986#. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
6987#. <key key="amenity" value="doctors" />
6988#. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
6989#. <key key="amenity" value="dentist" />
6990#. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
6991#. <key key="amenity" value="hospital" />
6992#. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
6993#. <key key="amenity" value="veterinary" />
6994#. item "Geography/Places/Continent" label "Edit Continent"
6995#. <space />
6996#. <key key="place" value="continent" />
6997#. item "Geography/Places/Country" label "Edit Country"
6998#. <space />
6999#. <key key="place" value="country" />
7000#. item "Geography/Places/State" label "Edit State"
7001#. <space />
7002#. <key key="place" value="state" />
7003#. item "Geography/Places/Region" label "Edit Region"
7004#. <space />
7005#. <key key="place" value="region" />
7006#. item "Geography/Places/County" label "Edit County"
7007#. <space />
7008#. <key key="place" value="county" />
7009#. item "Geography/Places/City" label "Edit City"
7010#. <space />
7011#. <key key="place" value="city" />
7012#. item "Geography/Places/Town" label "Edit Town"
7013#. <space />
7014#. <key key="place" value="town" />
7015#. item "Geography/Places/Suburb" label "Edit Suburb"
7016#. <space />
7017#. <key key="place" value="suburb" />
7018#. item "Geography/Places/Village" label "Edit Village"
7019#. <space />
7020#. <key key="place" value="village" />
7021#. item "Geography/Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
7022#. <space />
7023#. <key key="place" value="hamlet" />
7024#. item "Geography/Places/Locality" label "Edit Locality"
7025#. <space />
7026#. <key key="place" value="locality" />
7027#. item "Geography/Places/Island" label "Edit Island"
7028#. <space />
7029#. <key key="place" value="island" />
7030#. item "Geography/Places/Islet" label "Edit Islet"
7031#. <space />
7032#. <key key="place" value="islet" />
7033#. item "Geography/Places/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
7034#. <key key="natural" value="cave_entrance" />
7035#. item "Geography/Places/Peak" label "Edit Peak"
7036#. <key key="natural" value="peak" />
7037#. item "Geography/Places/Glacier" label "Edit Glacier"
7038#. <key key="natural" value="glacier" />
7039#. item "Geography/Places/Volcano" label "Edit Volcano"
7040#. <key key="natural" value="volcano" />
7041#. item "Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
7042#. <space />
7043#. <key key="boundary" value="national" />
7044#. item "Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
7045#. <space />
7046#. <key key="boundary" value="administrative" />
7047#. item "Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
7048#. <space />
7049#. <key key="boundary" value="civil" />
7050#. item "Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
7051#. <space />
7052#. <key key="boundary" value="political" />
7053#. item "Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
7054#. <space />
7055#. <key key="boundary" value="national_park" />
7056#. item "Land use/Tree" label "Edit Tree"
7057#. <key key="natural" value="tree" />
7058#. item "Land use/Wood" label "Edit Wood"
7059#. <key key="natural" value="wood" />
7060#. item "Land use/Forest" label "Edit Forest Landuse"
7061#. <space />
7062#. <key key="landuse" value="forest" />
7063#. item "Land use/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
7064#. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
7065#. item "Land use/Scree" label "Edit Scree"
7066#. <key key="natural" value="scree" />
7067#. item "Land use/Scrub" label "Edit Scrub"
7068#. <key key="natural" value="scrub" />
7069#. item "Land use/Fell" label "Edit Fell"
7070#. <key key="natural" value="fell" />
7071#. item "Land use/Heath" label "Edit Heath"
7072#. <key key="natural" value="heath" />
7073#. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
7074#. <space />
7075#. <key key="landuse" value="farmyard" />
7076#. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
7077#. <space />
7078#. <key key="landuse" value="farmland" />
7079#. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
7080#. <space />
7081#. <key key="landuse" value="meadow" />
7082#. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
7083#. <space />
7084#. <key key="landuse" value="vineyard" />
7085#. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
7086#. <space />
7087#. <key key="landuse" value="allotments" />
7088#. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
7089#. <key key="leisure" value="garden" />
7090#. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
7091#. <space />
7092#. <key key="landuse" value="grass" />
7093#. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
7094#. <space />
7095#. <key key="landuse" value="village_green" />
7096#. item "Land use/Common" label "Edit Common"
7097#. <key key="leisure" value="common" />
7098#. item "Land use/Park" label "Edit Park"
7099#. <key key="leisure" value="park" />
7100#. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
7101#. <space />
7102#. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
7103#. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
7104#. <space />
7105#. <key key="landuse" value="residential" />
7106#. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
7107#. <key key="amenity" value="grave_yard" />
7108#. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
7109#. <space />
7110#. <key key="landuse" value="cemetery" />
7111#. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
7112#. <space />
7113#. <key key="landuse" value="retail" />
7114#. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
7115#. <space />
7116#. <key key="landuse" value="commercial" />
7117#. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
7118#. <space />
7119#. <key key="landuse" value="industrial" />
7120#. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
7121#. <space />
7122#. <key key="landuse" value="railway" />
7123#. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
7124#. <space />
7125#. <key key="landuse" value="military" />
7126#. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
7127#. <space />
7128#. <key key="landuse" value="construction" />
7129#. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
7130#. <space />
7131#. <key key="landuse" value="brownfield" />
7132#. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
7133#. <space />
7134#. <key key="landuse" value="greenfield" />
7135#. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
7136#. <space />
7137#. <key key="landuse" value="landfill" />
7138#. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
7139#. <space />
7140#. <key key="landuse" value="quarry" />
7141#. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
7142#. <key key="type" value="multipolygon" />
7143#. <optional>
7144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:41
7145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:425
7146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
7147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:378
7148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:69
7149#: build/trans_presets.java:78 build/trans_presets.java:114
7150#: build/trans_presets.java:154 build/trans_presets.java:191
7151#: build/trans_presets.java:211 build/trans_presets.java:229
7152#: build/trans_presets.java:247 build/trans_presets.java:265
7153#: build/trans_presets.java:283 build/trans_presets.java:303
7154#: build/trans_presets.java:336 build/trans_presets.java:355
7155#: build/trans_presets.java:404 build/trans_presets.java:424
7156#: build/trans_presets.java:439 build/trans_presets.java:454
7157#: build/trans_presets.java:477 build/trans_presets.java:506
7158#: build/trans_presets.java:526 build/trans_presets.java:549
7159#: build/trans_presets.java:571 build/trans_presets.java:590
7160#: build/trans_presets.java:609 build/trans_presets.java:627
7161#: build/trans_presets.java:636 build/trans_presets.java:694
7162#: build/trans_presets.java:720 build/trans_presets.java:729
7163#: build/trans_presets.java:789 build/trans_presets.java:940
7164#: build/trans_presets.java:948 build/trans_presets.java:956
7165#: build/trans_presets.java:964 build/trans_presets.java:972
7166#: build/trans_presets.java:982 build/trans_presets.java:990
7167#: build/trans_presets.java:995 build/trans_presets.java:1002
7168#: build/trans_presets.java:1009 build/trans_presets.java:1014
7169#: build/trans_presets.java:1022 build/trans_presets.java:1031
7170#: build/trans_presets.java:1037 build/trans_presets.java:1043
7171#: build/trans_presets.java:1048 build/trans_presets.java:1054
7172#: build/trans_presets.java:1060 build/trans_presets.java:1069
7173#: build/trans_presets.java:1078 build/trans_presets.java:1085
7174#: build/trans_presets.java:1093 build/trans_presets.java:1106
7175#: build/trans_presets.java:1112 build/trans_presets.java:1121
7176#: build/trans_presets.java:1127 build/trans_presets.java:1133
7177#: build/trans_presets.java:1141 build/trans_presets.java:1238
7178#: build/trans_presets.java:1289 build/trans_presets.java:1295
7179#: build/trans_presets.java:1301 build/trans_presets.java:1307
7180#: build/trans_presets.java:1313 build/trans_presets.java:1319
7181#: build/trans_presets.java:1332 build/trans_presets.java:1356
7182#: build/trans_presets.java:1371 build/trans_presets.java:1377
7183#: build/trans_presets.java:1385 build/trans_presets.java:1392
7184#: build/trans_presets.java:1401 build/trans_presets.java:1409
7185#: build/trans_presets.java:1420 build/trans_presets.java:1430
7186#: build/trans_presets.java:1440 build/trans_presets.java:1460
7187#: build/trans_presets.java:1472 build/trans_presets.java:1483
7188#: build/trans_presets.java:1503 build/trans_presets.java:1512
7189#: build/trans_presets.java:1568 build/trans_presets.java:1585
7190#: build/trans_presets.java:1592 build/trans_presets.java:1597
7191#: build/trans_presets.java:1603 build/trans_presets.java:1609
7192#: build/trans_presets.java:1614 build/trans_presets.java:1620
7193#: build/trans_presets.java:1626 build/trans_presets.java:1634
7194#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
7195#: build/trans_presets.java:1657 build/trans_presets.java:1663
7196#: build/trans_presets.java:1670 build/trans_presets.java:1677
7197#: build/trans_presets.java:1685 build/trans_presets.java:1692
7198#: build/trans_presets.java:1700 build/trans_presets.java:1707
7199#: build/trans_presets.java:1713 build/trans_presets.java:1720
7200#: build/trans_presets.java:1727 build/trans_presets.java:1734
7201#: build/trans_presets.java:1751 build/trans_presets.java:1759
7202#: build/trans_presets.java:1774 build/trans_presets.java:1784
7203#: build/trans_presets.java:1796 build/trans_presets.java:1803
7204#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1819
7205#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1832
7206#: build/trans_presets.java:1839 build/trans_presets.java:1845
7207#: build/trans_presets.java:1851 build/trans_presets.java:1857
7208#: build/trans_presets.java:1862 build/trans_presets.java:1867
7209#: build/trans_presets.java:1872 build/trans_presets.java:1879
7210#: build/trans_presets.java:1885 build/trans_presets.java:1890
7211#: build/trans_presets.java:1899 build/trans_presets.java:1908
7212#: build/trans_presets.java:1917 build/trans_presets.java:1926
7213#: build/trans_presets.java:1935 build/trans_presets.java:1941
7214#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1955
7215#: build/trans_presets.java:1961 build/trans_presets.java:1967
7216#: build/trans_presets.java:1973 build/trans_presets.java:1979
7217#: build/trans_presets.java:1985 build/trans_presets.java:1991
7218#: build/trans_presets.java:1997 build/trans_presets.java:2003
7219#: build/trans_presets.java:2009 build/trans_presets.java:2015
7220#: build/trans_presets.java:2021 build/trans_presets.java:2027
7221#: build/trans_presets.java:2033 build/trans_presets.java:2040
7222#: build/trans_presets.java:2049 build/trans_presets.java:2057
7223#: build/trans_presets.java:2063 build/trans_presets.java:2069
7224#: build/trans_presets.java:2075 build/trans_presets.java:2081
7225#: build/trans_presets.java:2087 build/trans_presets.java:2093
7226#: build/trans_presets.java:2099 build/trans_presets.java:2105
7227#: build/trans_presets.java:2111 build/trans_presets.java:2117
7228#: build/trans_presets.java:2123 build/trans_presets.java:2129
7229#: build/trans_presets.java:2135 build/trans_presets.java:2141
7230#: build/trans_presets.java:2147 build/trans_presets.java:2153
7231#: build/trans_presets.java:2167 build/trans_presets.java:2173
7232#: build/trans_presets.java:2179 build/trans_presets.java:2186
7233#: build/trans_presets.java:2193 build/trans_presets.java:2201
7234#: build/trans_presets.java:2208 build/trans_presets.java:2214
7235#: build/trans_presets.java:2221 build/trans_presets.java:2227
7236#: build/trans_presets.java:2233 build/trans_presets.java:2239
7237#: build/trans_presets.java:2247 build/trans_presets.java:2254
7238#: build/trans_presets.java:2261 build/trans_presets.java:2268
7239#: build/trans_presets.java:2276 build/trans_presets.java:2308
7240#: build/trans_presets.java:2313 build/trans_presets.java:2323
7241#: build/trans_presets.java:2328 build/trans_presets.java:2334
7242#: build/trans_presets.java:2340 build/trans_presets.java:2357
7243#: build/trans_presets.java:2363 build/trans_presets.java:2369
7244#: build/trans_presets.java:2375 build/trans_presets.java:2381
7245#: build/trans_presets.java:2392 build/trans_presets.java:2399
7246#: build/trans_presets.java:2500 build/trans_presets.java:2507
7247#: build/trans_presets.java:2528 build/trans_presets.java:2536
7248#: build/trans_presets.java:2541 build/trans_presets.java:2547
7249#: build/trans_presets.java:2554 build/trans_presets.java:2561
7250#: build/trans_presets.java:2567 build/trans_presets.java:2573
7251#: build/trans_presets.java:2580 build/trans_presets.java:2587
7252#: build/trans_presets.java:2594 build/trans_presets.java:2600
7253#: build/trans_presets.java:2607 build/trans_presets.java:2613
7254#: build/trans_presets.java:2619 build/trans_presets.java:2625
7255#: build/trans_presets.java:2631 build/trans_presets.java:2637
7256#: build/trans_presets.java:2644 build/trans_presets.java:2651
7257#: build/trans_presets.java:2658 build/trans_presets.java:2664
7258#: build/trans_presets.java:2670 build/trans_presets.java:2676
7259#: build/trans_presets.java:2682 build/trans_presets.java:2688
7260#: build/trans_presets.java:2695 build/trans_presets.java:2702
7261#: build/trans_presets.java:2709 build/trans_presets.java:2715
7262#: build/trans_presets.java:2721 build/trans_presets.java:2746
7263#: build/trans_presets.java:2755 build/trans_presets.java:2770
7264#: build/trans_presets.java:2776 build/trans_presets.java:2784
7265#: build/trans_presets.java:2791 build/trans_presets.java:2811
7266#: build/trans_presets.java:2822 build/trans_presets.java:2828
7267#: build/trans_presets.java:2834 build/trans_presets.java:2840
7268#: build/trans_presets.java:2846 build/trans_presets.java:2853
7269#: build/trans_presets.java:2860 build/trans_presets.java:2867
7270#: build/trans_presets.java:2873 build/trans_presets.java:2879
7271#: build/trans_presets.java:2887 build/trans_presets.java:2894
7272#: build/trans_presets.java:2901 build/trans_presets.java:2908
7273#: build/trans_presets.java:2914 build/trans_presets.java:2921
7274#: build/trans_presets.java:2928 build/trans_presets.java:2937
7275#: build/trans_presets.java:2943 build/trans_presets.java:2949
7276#: build/trans_presets.java:2955 build/trans_presets.java:2961
7277#: build/trans_presets.java:2970 build/trans_presets.java:2980
7278#: build/trans_presets.java:2989 build/trans_presets.java:2995
7279#: build/trans_presets.java:3001 build/trans_presets.java:3006
7280#: build/trans_presets.java:3012 build/trans_presets.java:3018
7281#: build/trans_presets.java:3027 build/trans_presets.java:3033
7282#: build/trans_presets.java:3039 build/trans_presets.java:3045
7283#: build/trans_presets.java:3051 build/trans_presets.java:3057
7284#: build/trans_presets.java:3063 build/trans_presets.java:3070
7285#: build/trans_presets.java:3076 build/trans_presets.java:3081
7286#: build/trans_presets.java:3088 build/trans_presets.java:3095
7287#: build/trans_presets.java:3101 build/trans_presets.java:3110
7288#: build/trans_presets.java:3118 build/trans_presets.java:3124
7289#: build/trans_presets.java:3130 build/trans_presets.java:3137
7290#: build/trans_presets.java:3143 build/trans_presets.java:3150
7291#: build/trans_presets.java:3156 build/trans_presets.java:3162
7292#: build/trans_presets.java:3168 build/trans_presets.java:3174
7293#: build/trans_presets.java:3187 build/trans_presets.java:3201
7294#: build/trans_presets.java:3215
7295msgid "Name"
7296msgstr "Nom"
7297
7298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:115
7299msgid "ID:"
7300msgstr "Identifiant:"
7301
7302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:128
7303msgid "Comment:"
7304msgstr "Commentaire:"
7305
7306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:143
7307msgid "Open/Closed:"
7308msgstr "Ouvert/Fermé:"
7309
7310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:155
7311msgid "Created by:"
7312msgstr "Créé par :"
7313
7314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:168
7315msgid "Created on:"
7316msgstr "Créé le :"
7317
7318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:180
7319msgid "Closed on:"
7320msgstr "Fermé le :"
7321
7322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:267
7323msgid "Remove the changeset in the detail view panel from the local cache"
7324msgstr "Retirer le groupe de modifications du gestionnaire"
7325
7326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:325
7327msgid "Update the changeset from the OSM server"
7328msgstr "Mise à jour du groupe de modifications depuis le serveur OSM"
7329
7330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:358
7331msgid ""
7332"Select the primitives in the content of this changeset in the current data "
7333"layer"
7334msgstr "Sélectionner les primitives du groupe de modifications"
7335
7336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:365
7337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:434
7338#, java-format
7339msgid ""
7340"<html>None of the objects in the content of changeset {0} is available in "
7341"the current<br>edit layer ''{1}''.</html>"
7342msgstr ""
7343"<html>Aucun des objets du groupe de modifications {0} n’est disponible "
7344"sur<br>le calque ''{1}''.</html>"
7345
7346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:427
7347msgid ""
7348"Zoom to the primitives in the content of this changeset in the current data "
7349"layer"
7350msgstr "Zoomer sur les primitives du groupe de modifications"
7351
7352#. parent for dialog is Main.parent
7353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:112
7354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:127
7355msgid "Download changesets"
7356msgstr "Télécharger les groupes de modifications"
7357
7358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:36
7359#, java-format
7360msgid "{0} [incomplete]"
7361msgstr "{0} [incomplet]"
7362
7363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7364msgid "open"
7365msgstr "ouvrir"
7366
7367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7368msgid "closed"
7369msgstr "fermé"
7370
7371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:45
7372msgid "Changeset ID: "
7373msgstr "Identifiant du groupe de modifications : "
7374
7375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:47
7376msgid "Enter a changeset id"
7377msgstr "Entrez un identifiant de groupe de modifications"
7378
7379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:79
7380msgid ""
7381"Download the changeset with the specified id, including the changeset content"
7382msgstr "Télécharger le groupe de modifications et son contenu"
7383
7384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:141
7385msgid ""
7386"The current value is not a valid changeset ID. Please enter an integer value "
7387"> 0"
7388msgstr ""
7389"La valeur de l’identifiant du groupe de modifications n’est pas valide. "
7390"Veuillez entrer un entier positif"
7391
7392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:143
7393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:996
7394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:48
7395msgid "Please enter an integer value > 0"
7396msgstr "Veuillez entrer un entier positif"
7397
7398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:74
7399msgid "Select changesets owned by specific users"
7400msgstr ""
7401"Sélectionner les groupes de modifications appartenant à des utilisateurs "
7402"spécifiques"
7403
7404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:93
7405msgid "Select changesets depending on whether they are open or closed"
7406msgstr "Sélectionner les groupes de modifications ouverts ou fermés"
7407
7408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:112
7409msgid ""
7410"Select changesets based on the date/time they have been created or closed"
7411msgstr ""
7412"Sélectionner les groupes de modifications selon leurs dates et heures de "
7413"création ou d’enregistrement"
7414
7415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:132
7416msgid "Select only changesets related to a specific bounding box"
7417msgstr "Sélectionner les groupes de modifications d’une zone délimitée"
7418
7419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:302
7420msgid "Query open changesets only"
7421msgstr "Requête pour les groupes de modifications ouverts"
7422
7423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:311
7424msgid "Query closed changesets only"
7425msgstr "Requête pour les groupes de modifications fermés"
7426
7427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:320
7428msgid "Query both open and closed changesets"
7429msgstr "Requête pour les groupes de modifications ouverts et fermés"
7430
7431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:389
7432msgid "User ID:"
7433msgstr "Identifiant :"
7434
7435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:409
7436msgid "User name:"
7437msgstr "Nom :"
7438
7439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:445
7440msgid "Only changesets owned by myself"
7441msgstr "Uniquement les groupes de modifications que je possède"
7442
7443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:457
7444msgid "Only changesets owned by the user with the following user ID"
7445msgstr ""
7446"Uniquement les groupes de modifications de l’utilisateur avec l’identifiant "
7447"suivant"
7448
7449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:475
7450msgid "Only changesets owned by the user with the following user name"
7451msgstr "Uniquement les groupes de modifications de l’utilisateur suivant"
7452
7453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:527
7454msgid ""
7455"Cannot restrict changeset query to the current user because the current user "
7456"is anonymous"
7457msgstr ""
7458"Impossible de limiter la requête sur le groupes de modifications à "
7459"l'utilisateur actuel car il est anonyme"
7460
7461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:533
7462#, java-format
7463msgid "Current value ''{0}'' for user ID is not valid"
7464msgstr ""
7465"La valeur actuelle \"{0}\" comme identifiant d’utilisateur n’est pas valide"
7466
7467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:536
7468#, java-format
7469msgid "Cannot restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
7470msgstr ""
7471"Impossible de limiter la requête du groupe de modifications à l’utilisateur "
7472"''{0}''"
7473
7474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:553
7475msgid "Please enter a valid user ID"
7476msgstr "Veuillez entrer un identifiant d’utilisateur valide"
7477
7478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:554
7479msgid "Invalid user ID"
7480msgstr "Identifiant d’utilisateur non valide"
7481
7482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:563
7483msgid "Please enter a non-empty user name"
7484msgstr "Veuillez entrer un nom d’utilisateur non vide"
7485
7486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:564
7487msgid "Invalid user name"
7488msgstr "Nom d’utilisateur invalide"
7489
7490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:656
7491msgid "Date: "
7492msgstr "Date : "
7493
7494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:684
7495msgid "Closed after - "
7496msgstr "Fermé après - "
7497
7498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:690
7499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:720
7500msgid "Date:"
7501msgstr "Date:"
7502
7503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:714
7504msgid "Created before - "
7505msgstr "Créé avant - "
7506
7507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:765
7508msgid "Only changesets closed after the following date/time"
7509msgstr ""
7510"Uniquement les groupes de modifications fermés après la date et l'heure "
7511"suivantes"
7512
7513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:786
7514msgid "Only changesets closed after and created before a specific date/time"
7515msgstr ""
7516"Seulement les groupes de modifications fermés après ou créés avant une date "
7517"et heure données"
7518
7519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:837
7520msgid ""
7521"Cannot build changeset query with time based restrictions. Input is not "
7522"valid."
7523msgstr ""
7524"Impossible de limiter la requête sur le groupe de modifications à des plages "
7525"horaires. Les données ne sont pas valides."
7526
7527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:865
7528msgid ""
7529"<html>Please enter valid date/time values to restrict<br>the query to a "
7530"specific time range.</html>"
7531msgstr ""
7532"<html>Veuillez entrer des valeurs jour/heure valides pour limiter<br>la "
7533"requête à une période spécifique.</html>"
7534
7535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:868
7536msgid "Invalid date/time values"
7537msgstr "valeurs de date/temps invalides"
7538
7539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:942
7540msgid ""
7541"Cannot restrict the changeset query to a specific bounding box. The input is "
7542"invalid."
7543msgstr ""
7544"Impossible de restreindre la requête du groupe de modification à une zone "
7545"délimitée. Les données sont invalides."
7546
7547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:951
7548msgid ""
7549"<html>Please enter valid longitude/latitude values to restrict<br>the "
7550"changeset query to a specific bounding box.</html>"
7551msgstr ""
7552"<html>Veuillez entrer des valeurs de longitude et latitude valides pour "
7553"limiter<br>la requête du groupe de modifications à une zone délimitée.</html>"
7554
7555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:954
7556msgid "Invalid bounding box"
7557msgstr "Zone délimitée non valide"
7558
7559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:989
7560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:993
7561msgid ""
7562"The current value is not a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
7563msgstr ""
7564"La valeur n’est pas un identifiant d’utilisateur valide. Veuillez entrer un "
7565"entier positif"
7566
7567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1030
7568msgid ""
7569"<html>The current value is not a valid user name.<br>Please enter an non-"
7570"empty user name.</html>"
7571msgstr ""
7572"<html>La valeur n’est pas un nom d’utilisateur valide.<br>Veuillez entrer un "
7573"nom d’utilisateur non vide.</html>"
7574
7575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1033
7576msgid "Please enter an non-empty user name"
7577msgstr "Veuillez entrer un nom d’utilisateur non vide"
7578
7579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1063
7580#, java-format
7581msgid ""
7582"Please enter a date in the usual format for your locale.<br>Example: {0}"
7583"<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7584msgstr ""
7585"Veuillez entrer une date dans le format de vos paramètres régionaux."
7586"<br>Exemple : {0}<br>Exemple : {1}<br>Exemple : {2}<br>Exemple : {3}<br>"
7587
7588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1127
7589#, java-format
7590msgid ""
7591"Please enter a valid time in the usual format for your locale.<br>Example: "
7592"{0}<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7593msgstr ""
7594"Veuillez entrer un horodatage dans le format de vos paramètres régionaux."
7595"<br>Exemple : {0}<br>Exemple : {1}<br>Exemple : {2}<br>Exemple : {3}<br>"
7596
7597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:108
7598msgid "Download my changesets only"
7599msgstr "Télécharger mes groupes de modifications"
7600
7601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:109
7602msgid ""
7603"<html>Select to restrict the query to your changesets only.<br>Unselect to "
7604"include all changesets in the query.</html>"
7605msgstr ""
7606"<html>Cocher pour limiter la requête à vos groupes de "
7607"modifications<br>Décocher pour inclure tous les groupes de modifications "
7608"dans la requête</html>"
7609
7610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:126
7611msgid ""
7612"<html>Please select one the following <strong>standard queries</strong>."
7613"Select <strong>Download my changesets only</strong> if you only want to "
7614"download changesets created by yourself.<br>Note that JOSM will download "
7615"max. 100 changesets.</html>"
7616msgstr ""
7617"<html>Veuillez choisir une des <strong>requêtes suivantes</strong>. "
7618"Sélectionnez <strong>Télécharger mes groupes de modifications</strong> si "
7619"vous voulez télécharger ceux que vous avez créés.<br>JOSM téléchargera au "
7620"maximum 100 groupes de modifications.</html>"
7621
7622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:147
7623msgid "<html>Download the latest changesets</html>"
7624msgstr "<html>Télécharger les derniers groupes de modifications</html>"
7625
7626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:154
7627msgid ""
7628"<html>Download my open changesets<br><em>Disabled. Please enter your OSM "
7629"user name in the preferences first.</em></html>"
7630msgstr ""
7631"<html>Télécharger mes groupes de modifications ouverts<br><em>Désactivé. "
7632"Veuillez d’abord entrer votre nom d’utilisateur OSM dans les préférences.</"
7633"em></html>"
7634
7635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:157
7636msgid "<html>Download my open changesets</html>"
7637msgstr "<html>Télécharger mes groupes de modifications ouverts</html>"
7638
7639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:165
7640msgid ""
7641"<html>Download changesets in the current map view.<br><em>Disabled. There is "
7642"currently no map view active.</em></html>"
7643msgstr ""
7644"<html>Télécharger les groupes de modifications de la carte."
7645"<br><em>Désactivé. Il n’y a pas de carte.</em></html>"
7646
7647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:168
7648msgid "<html>Download changesets in the current map view</html>"
7649msgstr "<html>Télécharger les groupes de modifications de la carte</html>"
7650
7651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:193
7652#, java-format
7653msgid ""
7654"Warning: unexpected value for preference ''{0}'', got ''{1}''. Resetting to "
7655"default query."
7656msgstr ""
7657"Attention : la valeur pour la préférence ''{0}'' est inattendue. "
7658"Actuellement elle est ''{1}''. Rétablir la requête par défaut."
7659
7660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:51
7661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:172
7662#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:133
7663msgid "Basic"
7664msgstr "Basique"
7665
7666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:52
7667msgid "Download changesets using predefined queries"
7668msgstr "Utiliser une requête prédéfinie"
7669
7670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:54
7671msgid "From URL"
7672msgstr "À partir d’une URL"
7673
7674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:55
7675msgid "Query changesets from a server URL"
7676msgstr "Télécharger depuis l’URL d’un serveur"
7677
7678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:57
7679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:132
7680#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:137
7681msgid "Advanced"
7682msgstr "Avancé"
7683
7684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:58
7685msgid "Use a custom changeset query"
7686msgstr "Utiliser une requête personnalisée"
7687
7688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:82
7689msgid "Query changesets"
7690msgstr "Requête de groupes de modifications"
7691
7692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:165
7693msgid "Query and download changesets"
7694msgstr "Lancer une requête et télécharger les groupes de modifications"
7695
7696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:171
7697msgid "Please enter a valid changeset query URL first."
7698msgstr ""
7699"Veuillez entrer une URL de requête valide pour le groupe de modifications."
7700
7701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:172
7702msgid "Illegal changeset query URL"
7703msgstr "Cette URL de requête de groupe de modifications est erronée"
7704
7705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:209
7706msgid "Close the dialog and abort querying of changesets"
7707msgstr "Fermer la fenêtre et abandonner la requête"
7708
7709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:56
7710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:71
7711msgid "Querying and downloading changesets"
7712msgstr "Interrogation et téléchargement des groupes de modifications"
7713
7714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:136
7715msgid "Determine user id for current user..."
7716msgstr "Détermine l’identifiant de l’utilisateur actuel..."
7717
7718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:164
7719msgid "Query and download changesets ..."
7720msgstr "Lancer une requête et télécharger les groupes de modifications..."
7721
7722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:42
7723msgid "URL: "
7724msgstr "URL : "
7725
7726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:70
7727msgid "Please enter or paste an URL to retrieve changesets from the OSM API."
7728msgstr ""
7729"Veuillez entrer une URL pour récupérer les groupes de modifications depuis "
7730"l’API OSM."
7731
7732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:71
7733msgid "Examples"
7734msgstr "Exemples"
7735
7736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:76
7737#, java-format
7738msgid ""
7739"Note that changeset queries are currently always submitted to ''{0}'', "
7740"regardless of the host, port and path of the URL entered below."
7741msgstr ""
7742"Les requêtes des groupes de modifications sont toujours transmises à "
7743"''{0}'', peu importe l’hôte, le port et l’URL entrée."
7744
7745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:174
7746msgid "This changeset query URL is invalid"
7747msgstr "Cette URL de requête pour le groupe de modifications n’est pas valide"
7748
7749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:181
7750#, java-format
7751msgid "This will change {0} object."
7752msgid_plural "This will change up to {0} objects."
7753msgstr[0] "Cette action modifiera {0} objet."
7754msgstr[1] "Cette action modifiera {0} objets."
7755
7756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:183
7757msgid "An empty value deletes the tag."
7758msgstr "Une valeur vide supprime l’attribut."
7759
7760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:224
7761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:269
7762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:276
7763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:464
7764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:521
7765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:114
7766msgid "<different>"
7767msgstr "<différent>"
7768
7769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:238
7770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:365
7771msgid "Change values?"
7772msgstr "Modifier les valeurs ?"
7773
7774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:298
7775#, java-format
7776msgid "Change properties of up to {0} object"
7777msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
7778msgstr[0] "Modifier les propriétés d’{0} objet"
7779msgstr[1] "Modifier les propriétés de {0} objets"
7780
7781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:338
7782#, java-format
7783msgid "This will change up to {0} object."
7784msgid_plural "This will change up to {0} objects."
7785msgstr[0] "Cette action modifiera {0} objet."
7786msgstr[1] "Cette action modifiera {0} objets."
7787
7788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:340
7789msgid "Please select a key"
7790msgstr "Sélectionnez une clé"
7791
7792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:353
7793msgid "Please select a value"
7794msgstr "Sélectionnez une valeur"
7795
7796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:439
7797msgid "Please select the objects you want to change properties for."
7798msgstr "Sélectionnez les objets dont vous voulez modifier les propriétés."
7799
7800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:445
7801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:446
7802msgid "Properties/Memberships"
7803msgstr "Propriétés/Appartenances"
7804
7805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:445
7806msgid "Properties for selected objects."
7807msgstr "Afficher les propriétés de la sélection"
7808
7809#. setting up the membership table
7810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:479
7811msgid "Member Of"
7812msgstr "Membre de"
7813
7814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:568
7815msgid "Add Properties"
7816msgstr "Ajouter des propriétés"
7817
7818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:813
7819#, java-format
7820msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
7821msgstr "Propriétés : {0} / Appartenances : {1}"
7822
7823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:816
7824msgid "Properties / Memberships"
7825msgstr "Propriétés / Appartenances"
7826
7827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:869
7828msgid "Change relation"
7829msgstr "Modifier la relation"
7830
7831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:870
7832msgid "Delete from relation"
7833msgstr "Supprimer de la relation"
7834
7835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:872
7836#, java-format
7837msgid "Really delete selection from relation {0}?"
7838msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer la sélection de la relation {0} ?"
7839
7840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:893
7841msgid "Delete the selected key in all objects"
7842msgstr "Supprimer la clé sélectionnée"
7843
7844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:895
7845msgid "Delete Properties"
7846msgstr "Supprimer des propriétés"
7847
7848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:926
7849msgid "Add a new key/value pair to all objects"
7850msgstr "Ajouter une nouvelle paire clé / valeur"
7851
7852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:938
7853msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
7854msgstr "Modifier la valeur de la clé sélectionnée"
7855
7856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:974
7857msgid "Select relation"
7858msgstr "Sélectionner une relation"
7859
7860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:975
7861msgid "Select relation in main selection."
7862msgstr "Sélectionner une relation dans la sélection principale."
7863
7864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:977
7865msgid "Select in relation list"
7866msgstr "Sélectionner dans la liste des relations"
7867
7868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:978
7869msgid "Select relation in relation list."
7870msgstr "Sélectionnez une relation dans la liste des relations."
7871
7872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:178
7873msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
7874msgstr "Modifier la relation à laquelle se rapporte le membre sélectionné."
7875
7876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:221
7877msgid "Download all child relations (recursively)"
7878msgstr "Télécharger toutes les relations enfants"
7879
7880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:223
7881msgid "Download All Children"
7882msgstr "Télécharger tous les éléments enfants"
7883
7884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:242
7885msgid "Download selected relations"
7886msgstr "Télécharger les relations sélectionnées."
7887
7888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:246
7889msgid "Download Selected Children"
7890msgstr "Télécharger les éléments enfants sélectionnés"
7891
7892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:291
7893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:449
7894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:42
7895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:49
7896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:64
7897msgid "Download relation members"
7898msgstr "Télécharger les membres de la relation"
7899
7900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:332
7901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:487
7902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1106
7903#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:614
7904msgid "Conflict in data"
7905msgid_plural "Conflicts in data"
7906msgstr[0] "Conflit dans les données"
7907msgstr[1] "Conflits dans les données"
7908
7909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:345
7910#, java-format
7911msgid ""
7912"<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
7913"loaded"
7914msgstr ""
7915"<html>La relation enfant<br>{0}<br>est supprimée sur le serveur et ne peut "
7916"être chargée."
7917
7918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:354
7919msgid "Relation is deleted"
7920msgstr "La relation est supprimée."
7921
7922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:411
7923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:522
7924#, java-format
7925msgid "Downloading relation {0}"
7926msgstr "Téléchargement de la relation {0}"
7927
7928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:430
7929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:532
7930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:139
7931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:109
7932#, java-format
7933msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
7934msgstr ""
7935"Attention : l’exception est ignorée car la tâche a été annulée. Exception : "
7936"{0}"
7937
7938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:93
7939#, java-format
7940msgid "Downloading {0} incomplete child of relation ''{1}''"
7941msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of relation ''{1}''"
7942msgstr[0] "Téléchargement de {0} enfant incomplet de la relation ''{1}''"
7943msgstr[1] "Téléchargement de {0} enfants incomplets de la relation ''{1}''"
7944
7945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:100
7946#, java-format
7947msgid "Downloading {0} incomplete child of {1} parent relations"
7948msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of {1} parent relations"
7949msgstr[0] "Téléchargement d’{0} enfant incomplet de {1} relations parentes"
7950msgstr[1] "Téléchargement de {0} enfants incomplets de {1} relations parentes"
7951
7952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:45
7953msgid "Download relations"
7954msgstr "Télécharger des relations"
7955
7956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:79
7957#, java-format
7958msgid "({0}/{1}): Downloading relation ''{2}''..."
7959msgstr "({0}/{1}) : téléchargement de la relation ''{2}''..."
7960
7961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:153
7962msgid "Tags and Members"
7963msgstr "Attributs et membres"
7964
7965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:155
7966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:163
7967msgid "Parent Relations"
7968msgstr "Relations parentes"
7969
7970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:156
7971msgid "Child Relations"
7972msgstr "Relations enfants"
7973
7974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:296
7975msgid "Apply Role:"
7976msgstr "Appliquer le rôle :"
7977
7978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:298
7979msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members"
7980msgstr "Entrer un rôle et l'appliquer aux membres sélectionnés de la relation"
7981
7982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:574
7983msgid ""
7984"<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
7985"relation itself.<br>This creates circular dependencies and is discouraged."
7986"<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
7987msgstr ""
7988"<html>Au moins un membre de cette relation se rapporte<br>à la relation en "
7989"elle-même.<br>Cela crée des dépendances circulaires et est déconseillé."
7990"<br>Comment voulez-vous procéder avec des dépendances circulaires ?</html>"
7991
7992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:581
7993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:582
7994msgid "Remove them, clean up relation"
7995msgstr "Les enlever, nettoyer la relation"
7996
7997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:581
7998msgid "Ignore them, leave relation as is"
7999msgstr "Les ignorer, laisser la relation telle quelle."
8000
8001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:604
8002#, java-format
8003msgid ""
8004"<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
8005"primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</"
8006"html>"
8007msgstr ""
8008"<html>Cette relation possède déjà un ou plusieurs membres se rapportant "
8009"à<br>la primitive ''{0}''<br>Voulez-vous vraiment un ajouter un autre membre "
8010"à la relation ?</html>"
8011
8012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:614
8013msgid "Multiple members referring to same primitive"
8014msgstr "Plusieurs membres se rapportent à la même primitive"
8015
8016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:632
8017#, java-format
8018msgid ""
8019"<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
8020"circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
8021"''{0}''.</html>"
8022msgstr ""
8023"<html>Vous essayer d’ajouter une relation à elle-même.<br>Cela créait des "
8024"références circulaires et n’est pas recommandé.<br>Abandon de la relation "
8025"''{0}''.</html>"
8026
8027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:673
8028msgid ""
8029"Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
8030msgstr "Ajouter les primitives sélectionnées devant le premier membre"
8031
8032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:699
8033msgid ""
8034"Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
8035msgstr "Ajouter les primitives sélectionnées après le dernier membre"
8036
8037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:726
8038msgid ""
8039"Add all primitives selected in the current dataset before the first selected "
8040"member"
8041msgstr ""
8042"Ajouter les primitives sélectionnées devant le premier membre sélectionné"
8043
8044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:760
8045msgid ""
8046"Add all primitives selected in the current dataset after the last selected "
8047"member"
8048msgstr ""
8049"Ajouter les primitives sélectionnées après le dernier membre sélectionné"
8050
8051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:792
8052msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
8053msgstr ""
8054"Supprimer les membres se rapportant à l’une des primitives sélectionnées"
8055
8056#. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
8057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:795
8058msgid "Relation Editor: Remove Selected"
8059msgstr "Éditeur de relation : supprimer la sélection"
8060
8061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:829
8062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:841
8063msgid ""
8064"Select relation members which refer to primitives in the current selection"
8065msgstr ""
8066"Sélectionner les membres de la relation qui se rapportent aux primitives "
8067"dans la sélection"
8068
8069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:839
8070#, java-format
8071msgid ""
8072"Select relation members which refer to {0} primitives in the current "
8073"selection"
8074msgstr ""
8075"Sélectionner les membres de la relation qui se rapportent à {0} primitives "
8076"dans la sélection"
8077
8078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:863
8079msgid "Select primitives for selected relation members"
8080msgstr "Sélectionner les primitives correspondant aux membres de la relation"
8081
8082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:883
8083msgid "Sort the relation members"
8084msgstr "Trier les membres"
8085
8086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:885
8087msgid "Sort"
8088msgstr "Trier"
8089
8090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:886
8091msgid "Relation Editor: Sort"
8092msgstr "Éditeur de relation : trier"
8093
8094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:906
8095msgid "Reverse the order of the relation members"
8096msgstr "Inverser l’ordre des membres"
8097
8098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:908
8099msgid "Reverse"
8100msgstr "Inverser"
8101
8102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:909
8103msgid "Relation Editor: Reverse"
8104msgstr "Éditeur de relation : inverser"
8105
8106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:929
8107msgid "Move the currently selected members up"
8108msgstr "Déplacer les membres sélectionnés vers le haut"
8109
8110#. putValue(NAME, tr("Move Up"));
8111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:932
8112msgid "Relation Editor: Move Up"
8113msgstr "Éditeur de relation : déplacer vers le haut"
8114
8115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:948
8116msgid "Move the currently selected members down"
8117msgstr "Déplacer les membres sélectionnés vers le bas"
8118
8119#. putValue(NAME, tr("Move Down"));
8120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:951
8121msgid "Relation Editor: Move Down"
8122msgstr "Éditeur de relation : déplacer vers le bas"
8123
8124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:967
8125msgid "Remove the currently selected members from this relation"
8126msgstr "Supprimer le membre sélectionné"
8127
8128#. putValue(NAME, tr("Remove"));
8129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:970
8130msgid "Relation Editor: Remove"
8131msgstr "Éditeur de relation : retirer"
8132
8133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:986
8134msgid "Delete the currently edited relation"
8135msgstr "Supprimer la relation"
8136
8137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1033
8138msgid ""
8139"One or more members of this new relation have been deleted while the "
8140"relation editor\n"
8141"was open. They have been removed from the relation members list."
8142msgstr ""
8143"Un ou plusieurs membres de cette nouvelle relation ont été supprimés alors "
8144"que l’éditeur de relation\n"
8145"était ouvert. Ils ont été retirés de la liste des membres de la relation."
8146
8147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1087
8148#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:595
8149msgid "Yes, create a conflict and close"
8150msgstr "Oui, créer un conflit et fermer."
8151
8152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1089
8153msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
8154msgstr "Créer un conflit et fermer l’éditeur de relation"
8155
8156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1093
8157#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:601
8158msgid "No, continue editing"
8159msgstr "Non, continuer les modifications."
8160
8161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1095
8162msgid "Click to return to the relation editor and to resume relation editing"
8163msgstr "Reprendre la modification de la relation"
8164
8165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1102
8166msgid ""
8167"<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You cannot "
8168"apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
8169"conflict and close the editor?</html>"
8170msgstr ""
8171"<html>Cette relation a été modifiée à l’extérieur de l’éditeur.<br>Vous ne "
8172"pouvez pas appliquer ni continuer vos modifications.<br>Voulez-vous créer un "
8173"conflit et fermer l’éditeur ?</html>"
8174
8175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1119
8176#, java-format
8177msgid ""
8178"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
8179"<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
8180msgstr ""
8181"<html>Le calque ''{0}'' a déjà un conflit pour la primitive<br>''{1}''."
8182"<br>Veuillez d’abord résoudre ce conflit puis réessayer.</html>"
8183
8184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1133
8185#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:641
8186msgid "Apply the current updates"
8187msgstr "Mettre à jour la relation"
8188
8189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1166
8190#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:684
8191msgid "Apply the updates and close the dialog"
8192msgstr "Appliquer les modifications et fermer la fenêtre"
8193
8194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1200
8195#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:738
8196msgid "Cancel the updates and close the dialog"
8197msgstr "Annuler les modifications et fermer la fenêtre"
8198
8199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1217
8200msgid "Add an empty tag"
8201msgstr "Ajouter un attribut vide"
8202
8203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1230
8204msgid "Download all incomplete members"
8205msgstr "Télécharger les membres incomplets"
8206
8207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1232
8208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1265
8209msgid "Download Members"
8210msgstr "Télécharger les membres"
8211
8212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1233
8213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1266
8214msgid "Relation Editor: Download Members"
8215msgstr "Éditeur de relation : télécharger les membres"
8216
8217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1263
8218msgid "Download selected incomplete members"
8219msgstr "Télécharger les membres incomplets sélectionnés"
8220
8221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1300
8222msgid "Sets a role for the selected members"
8223msgstr "Définir le rôle pour le membre sélectionné"
8224
8225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1302
8226msgid "Apply Role"
8227msgstr "Appliquer le rôle"
8228
8229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1316
8230#, java-format
8231msgid "You are setting an empty role on {0} primitive."
8232msgid_plural "You are setting an empty role on {0} primitives."
8233msgstr[0] "Vous avez défini un rôle vide pour {0} primitive."
8234msgstr[1] "Vous avez défini un rôle vide pour {0} primitives."
8235
8236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1319
8237msgid "This is equal to deleting the roles of these primitives."
8238msgstr "Èquivalent à suppimer les rôles de ces primitives."
8239
8240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1321
8241msgid "Do you really want to apply the new role?"
8242msgstr "Voulez-vous vraiment appliquer le nouveau rôle?"
8243
8244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1323
8245msgid "Yes, apply it"
8246msgstr "Oui, l’appliquer."
8247
8248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1324
8249msgid "No, do not apply"
8250msgstr "Non, ne pas l’appliquer."
8251
8252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1330
8253msgid "Confirm empty role"
8254msgstr "Confirmer le rôle vide"
8255
8256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1398
8257msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
8258msgstr "Modifier la relation à laquelle se rapporte le membre sélectionné"
8259
8260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191
8261#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:809
8262#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:388
8263msgid "Zoom to"
8264msgstr "Zoomer à"
8265
8266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:192
8267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:221
8268msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
8269msgstr "Zoomer sur l'objet auquel se rapporte le premier membre sélectionné"
8270
8271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:212
8272msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
8273msgstr "Zoom désactivé car le calque de cette relation n’est pas actif"
8274
8275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:217
8276msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
8277msgstr "Zoom désactivé car aucun membre n’est sélectionné"
8278
8279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:25
8280#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:29
8281msgid "Refers to"
8282msgstr "Se rapporte à"
8283
8284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76
8285msgid "Download referring relations"
8286msgstr "Télécharger les relations s’y rapportant"
8287
8288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:187
8289#, java-format
8290msgid "There were {0} conflicts during import."
8291msgstr "Il y a eu {0} conflits durant l’import."
8292
8293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:195
8294#, java-format
8295msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8296msgstr ""
8297"Attention : l’exception est ignorée car la tâche a été annulée. Exception : "
8298"{0}"
8299
8300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:63
8301msgid "including immediate children of parent relations"
8302msgstr "inclure les enfants des relations parentes"
8303
8304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:92
8305msgid "Load parent relations"
8306msgstr "Charger les relations parentes"
8307
8308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:108
8309msgid "Loading parent relations"
8310msgstr "Chargement des relations parentes."
8311
8312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:141
8313msgid "Edit the currently selected relation"
8314msgstr "Modifier la relation sélectionnée"
8315
8316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
8317msgid "Apply Changes"
8318msgstr "Appliquer les modifications"
8319
8320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:133
8321#, java-format
8322msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
8323msgstr "Créer une nouvelle relation dans le calque \"{0}\""
8324
8325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:135
8326#, java-format
8327msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
8328msgstr "Modifier la nouvelle relation dans le calque \"{0}\""
8329
8330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:137
8331#, java-format
8332msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
8333msgstr "Modifier la relation N°{0} dans le calque \"{1}"
8334
8335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:116
8336msgid "Load relation"
8337msgstr "Charger la relation"
8338
8339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:162
8340#, java-format
8341msgid ""
8342"Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: {0}"
8343msgstr ""
8344"Attention : l'exception est ignorée car la tache a été annulée. L'exception "
8345"était : {0}"
8346
8347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:70
8348msgid "way is connected"
8349msgstr "le chemin est connecté"
8350
8351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:72
8352msgid "way is connected to previous relation member"
8353msgstr "le chemin est connecté au membre précédent de la relation"
8354
8355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:74
8356msgid "way is connected to next relation member"
8357msgstr "le chemin est connecté au membre suivant de la relation"
8358
8359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:76
8360msgid "way is not connected to previous or next relation member"
8361msgstr ""
8362"Le chemin n’est pas connecté au précédent membre de la relation ni au suivant"
8363
8364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:110
8365msgid "Bookmarks"
8366msgstr "Marque-pages"
8367
8368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:152
8369msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
8370msgstr "<html>Aucune zone de téléchargement n’est sélectionnée.</html>"
8371
8372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:154
8373msgid ""
8374"<html><strong>Current download area</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
8375"maxlat): </html>"
8376msgstr ""
8377"<html><strong>Zone de téléchargement</strong> (lon min, lat min, lon max, "
8378"lat max) : </html>"
8379
8380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:183
8381msgid "Create bookmark"
8382msgstr "Créer un marque-page"
8383
8384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:185
8385msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
8386msgstr "Ajouter un marque-page pour la zone de téléchargement"
8387
8388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:192
8389msgid ""
8390"Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
8391msgstr ""
8392"Il n’y a pas de zone de téléchargement sélectionnée. Veuillez d’abord "
8393"sélectionner une zone."
8394
8395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:201
8396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:253
8397msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
8398msgstr ""
8399"Veuillez entrer un nom pour le marque-page de la zone de téléchargement."
8400
8401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:202
8402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:254
8403msgid "Name of location"
8404msgstr "Nom du lieu"
8405
8406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:217
8407msgid "Remove the currently selected bookmarks"
8408msgstr "Supprimer le marque-page"
8409
8410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:242
8411msgid "Rename the currently selected bookmark"
8412msgstr "Renommer le marque-page"
8413
8414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:104
8415msgid "min lat"
8416msgstr "lat min"
8417
8418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:106
8419msgid "min lon"
8420msgstr "lon min"
8421
8422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:108
8423msgid "max lat"
8424msgstr "lat max"
8425
8426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:110
8427msgid "max lon"
8428msgstr "lon max"
8429
8430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:113
8431msgid ""
8432"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
8433"area)"
8434msgstr ""
8435"URL provenant d’openstreetmap.org (vous pouvez coller ici l’URL de la zone à "
8436"télécharger)"
8437
8438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:145
8439msgid "Bounding Box"
8440msgstr "Zone délimitée"
8441
8442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:219
8443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:251
8444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:160
8445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:200
8446#, java-format
8447msgid "The string ''{0}'' is not a valid double value."
8448msgstr "La chaîne ''{0}'' n'est pas une valeur double valide."
8449
8450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:223
8451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:164
8452msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
8453msgstr "La latitude doit être dans la plage [-90,90]."
8454
8455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:255
8456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:204
8457msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
8458msgstr "La longitude doit être dans la plage [-180,180]."
8459
8460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:294
8461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:235
8462msgid "Paste URL from clipboard"
8463msgstr "Coller l'URL contenue dans le presse-papier"
8464
8465#. adding the download tasks
8466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:97
8467msgid "Data Sources and Types:"
8468msgstr "Sources et types de données :"
8469
8470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
8471msgid "OpenStreetMap data"
8472msgstr "Données OpenStreetMap"
8473
8474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99
8475msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
8476msgstr "Télécharger les données OSM de la zone sélectionnée."
8477
8478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:101
8479msgid "Raw GPS data"
8480msgstr "Données GPS brutes"
8481
8482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:102
8483msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
8484msgstr "Télécharger les traces GPS de la zone sélectionnée"
8485
8486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133
8487msgid "Download as new layer"
8488msgstr "Télécharger dans un nouveau calque"
8489
8490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:134
8491msgid ""
8492"<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
8493"into the currently active data layer.</html>"
8494msgstr ""
8495"<html>Cocher pour télécharger les données dans un nouveau calque<br>Décocher "
8496"pour télécharger dans le calque actif</html>"
8497
8498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:219
8499msgid "No area selected yet"
8500msgstr "Pas de zone sélectionnée actuellement"
8501
8502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:222
8503msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
8504msgstr ""
8505"La zone de téléchargement est trop grande et sera probablement rejetée par "
8506"le serveur"
8507
8508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:225
8509msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
8510msgstr ""
8511"La zone de téléchargement est bonne et sera probablement acceptée par le "
8512"serveur"
8513
8514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:378
8515msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
8516msgstr "Fermer la fenêtre et annuler le téléchargement"
8517
8518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:395
8519msgid "Click do download the currently selected area"
8520msgstr "Télécharger la zone sélectionnée"
8521
8522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:402
8523msgid "Please select a download area first."
8524msgstr "Veuillez d’abord sélectionner une zone de téléchargement."
8525
8526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:411
8527#, java-format
8528msgid ""
8529"<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
8530"<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
8531msgstr ""
8532"<html>Ni <strong>{0}</strong> ni <strong>{1}</strong> n’est coché."
8533"<br>Veuillez choisir le téléchargement des données OSM, des données GPX, ou "
8534"des deux.</html>"
8535
8536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8537msgid "Class Type"
8538msgstr "Type de classe"
8539
8540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:87
8542msgid "Bounds"
8543msgstr "Limites"
8544
8545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8546msgid "Near"
8547msgstr "Près"
8548
8549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8550msgctxt "placeselection"
8551msgid "Zoom"
8552msgstr "Zoom"
8553
8554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:101
8555msgid "Choose the server for searching:"
8556msgstr "Choisir le serveur pour la recherche :"
8557
8558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:109
8559msgid "Enter a place name to search for:"
8560msgstr "Entrer le nom du lieu à rechercher :"
8561
8562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:112
8563msgid "Enter a place name to search for"
8564msgstr "Entrer le nom du lieu à rechercher"
8565
8566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:148
8567msgid "Areas around places"
8568msgstr "Rechercher un lieu"
8569
8570#. SAXException does not chain correctly
8571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:247
8572msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
8573msgstr "Exception NullPointer. Il manque sans doute des attributs."
8574
8575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:283
8576msgid "Search ..."
8577msgstr "Rechercher…"
8578
8579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:285
8580msgid "Click to start searching for places"
8581msgstr "Commencer la recherche"
8582
8583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:325
8584msgid "Querying name server"
8585msgstr "Interrogation du serveur de noms"
8586
8587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:356
8588msgid "Querying name server ..."
8589msgstr "Interrogation du serveur de noms..."
8590
8591#. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
8592#. <space />
8593#. <key key="junction" value="roundabout" />
8594#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
8595#. <key key="highway" value="crossing" />
8596#. item "Waypoints/Traffic Calming" label "Edit Traffic Calming"
8597#. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
8598#. item "Car/Parking" text "Reference number"
8599#. item "Man Made/Pipeline" text "Operator"
8600#. item "Man Made/Surveillance" text "Name"
8601#. item "Man Made/Power Generator" label "Edit Power Generator"
8602#. <key key="power" value="generator" />
8603#. item "Man Made/Power Tower" label "Edit Power Tower"
8604#. item "Land use/Tree" text "Name"
8605#. item "Land use/Wood" text "Name"
8606#. item "Land use/Forest" text "Name"
8607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:433
8608#: build/trans_presets.java:402 build/trans_presets.java:660
8609#: build/trans_presets.java:669 build/trans_presets.java:1032
8610#: build/trans_presets.java:1358 build/trans_presets.java:2348
8611#: build/trans_presets.java:2382 build/trans_presets.java:2391
8612#: build/trans_presets.java:2417 build/trans_presets.java:2971
8613#: build/trans_presets.java:2981 build/trans_presets.java:2990
8614msgid "Type"
8615msgstr "Type"
8616
8617#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs"
8618#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians"
8619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:540
8620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:94
8621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:121
8622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:43
8623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:54
8624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:56
8625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:140
8626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:281
8627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:408
8628#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
8629#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/ac/AutoCompletionListRenderer.java:117
8630#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:377
8631#: build/trans_presets.java:378 build/trans_presets.java:379
8632#: build/trans_presets.java:380 build/trans_presets.java:381
8633#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:383
8634#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:385
8635#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:465
8636#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:490
8637#: build/trans_presets.java:533 build/trans_presets.java:645
8638#: build/trans_presets.java:660 build/trans_presets.java:1269
8639#: build/trans_presets.java:1363 build/trans_presets.java:1364
8640#: build/trans_presets.java:1365 build/trans_presets.java:2491
8641#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:2493
8642msgid "unknown"
8643msgstr "inconnue"
8644
8645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:37
8646msgid "Slippy map"
8647msgstr "Carte glissante"
8648
8649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:37
8650msgid "Tile Numbers"
8651msgstr "Numéros de tuiles"
8652
8653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:135
8654#, java-format
8655msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
8656msgstr ""
8657"La lecture du fichier CSS ''help-browser.css'' a échoué. Exception : {0}"
8658
8659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:185
8660msgid "JOSM Help Browser"
8661msgstr "Navigateur d’aide de JOSM"
8662
8663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:225
8664#, java-format
8665msgid ""
8666"<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
8667"class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
8668"is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
8669"english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
8670"missing information. You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in "
8671"your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in english</"
8672"a>.</p></html>"
8673msgstr ""
8674"<html><p class=\"warning-header\">Contenu d’aide pour sujet manquant</p><p "
8675"class=\"warning-body\">Un contenu d’aide pour le sujet <strong>{0}</strong> "
8676"n’est pas encore disponible ni dans votre langue ({1}) ni en anglais."
8677"<br>Merci d’améliorer le système d’aide de JOSM en remplissant les "
8678"informations manquantes. Vous pouvez modifier l’<a href=\"{2}\">aide dans "
8679"votre langue ({1})</a> et l’<a href=\"{3}\">aide en anglais</a>.</p></html>"
8680
8681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:247
8682#, java-format
8683msgid ""
8684"<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
8685"class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
8686"could not be loaded. The error message is (untranslated):<br><tt>{1}</tt></"
8687"p></html>"
8688msgstr ""
8689"<html><p class=\"error-header\">Erreur lors de la récupération des "
8690"informations d’aide</p><p class=\"error-body\">Le contenu du sujet d’aide "
8691"<strong>{0}</strong> ne peut pas être chargé. Le message d’erreur est (non-"
8692"traduit) :<br><tt>{1}</tt></p></html>"
8693
8694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:355
8695#, java-format
8696msgid ""
8697"<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
8698"network problem, please check<br>your internet connection</html>"
8699msgstr ""
8700"<html>L’ouverture de la page d’aide avec l’URL {0} a échoué.<br>Cela est du "
8701"à un problème de réseau, veuillez vérifier<br>votre connexion Internet</html>"
8702
8703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:360
8704msgid "Failed to open URL"
8705msgstr "mpossible d’ouvrir l’URL"
8706
8707#. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
8708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:393
8709msgid "Open the current help page in an external browser"
8710msgstr "Ouvrir la page d’aide dans un navigateur externe"
8711
8712#. putValue(NAME, tr("Edit"));
8713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:405
8714msgid "Edit the current help page"
8715msgstr "Modifier la page d’aide"
8716
8717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:415
8718#, java-format
8719msgid ""
8720"<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
8721"possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
8722msgstr ""
8723"<html>L’URL <tt>{0}</tt><br>est une URL externe. Les modifications ne sont "
8724"possibles que pour les sujets d’aide<br>sur le serveur dédié <tt>{1}</tt>.</"
8725"html>"
8726
8727#. putValue(NAME, tr("Reload"));
8728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:437
8729msgid "Reload the current help page"
8730msgstr "Recharger la page"
8731
8732#. putValue(NAME, tr("Back"));
8733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:452
8734msgid "Go to the previous page"
8735msgstr "Avancer d’une page"
8736
8737#. putValue(NAME, tr("Forward"));
8738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:472
8739msgid "Go to the next page"
8740msgstr "Reculer d’une page"
8741
8742#. putValue(NAME, tr("Home"));
8743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:488
8744msgid "Go to the JOSM help home page"
8745msgstr "Ouvrir la page d’aide de la page d’accueil de JOSM"
8746
8747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:519
8748#, java-format
8749msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: {0}"
8750msgstr "Attention : mauvais emplacement dans le document HTML. Exception : {0}"
8751
8752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:569
8753msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
8754msgstr "Impossible d’ouvrir la page d’aide. L’URL cible est vide."
8755
8756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:570
8757msgid "Failed to open help page"
8758msgstr "Impossible d’ouvrir la page d’aide."
8759
8760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:180
8761msgid "Latitude: "
8762msgstr "Latitude: "
8763
8764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:198
8765msgid "Longitude: "
8766msgstr "Longitude: "
8767
8768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
8769msgid "Coordinates"
8770msgstr "Coordonées"
8771
8772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
8773#, java-format
8774msgid "History for node {0}"
8775msgstr "Historique du nœud {0}"
8776
8777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
8778#, java-format
8779msgid "History for way {0}"
8780msgstr "Historique du chemin {0}"
8781
8782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
8783#, java-format
8784msgid "History for relation {0}"
8785msgstr "Historique de la relation {0}"
8786
8787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:149
8788msgid "Reload the history from the server"
8789msgstr "Recharger l’historique depuis le serveur"
8790
8791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:272
8792msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
8793msgstr ""
8794"L’historique n’est pas encore initialisé. Impossible de définir la référence "
8795"de la primitive."
8796
8797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:274
8798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304
8799#, java-format
8800msgid ""
8801"Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
8802msgstr ""
8803"Impossible de définir la référence. La référence avec l’identifiant {0} ne "
8804"correspond pas à l’historique avec l’identifiant {1}."
8805
8806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:277
8807#, java-format
8808msgid ""
8809"Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
8810msgstr ""
8811"Impossible de définir la référence. La version {0} de la référence n’est pas "
8812"disponible dans l’historique."
8813
8814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302
8815msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
8816msgstr ""
8817"L'historique n'est pas encore initialisé. Impossible de définir la primitive "
8818"actuelle."
8819
8820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:307
8821#, java-format
8822msgid ""
8823"Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
8824"history."
8825msgstr ""
8826"impossible de définir l’en-cours. la version actuelle {0} n’est pas "
8827"disponible dans l’historique"
8828
8829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:55
8830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67
8831msgid "Load history"
8832msgstr "Chargement de l’historique"
8833
8834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:186
8835#, java-format
8836msgid "Loading history for node {0}"
8837msgstr "Chargement de l''historique pour le nœud {0}"
8838
8839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:187
8840#, java-format
8841msgid "Loading history for way {0}"
8842msgstr "Chargement de l''historique pour le chemin {0}"
8843
8844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:188
8845#, java-format
8846msgid "Loading history for relation {0}"
8847msgstr "Chargement de l''historique pour la relation {0}"
8848
8849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
8850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
8851#, java-format
8852msgid "Node {0}"
8853msgstr "Nœud {0}"
8854
8855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
8856msgid "Zoom to node"
8857msgstr "Zoomer sur le nœud"
8858
8859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
8860msgid "Zoom to this node in the current data layer"
8861msgstr "Zoomer sur ce nœud dans le calque"
8862
8863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
8864msgid "Open a history browser with the history of this node"
8865msgstr "Ouvrir un navigateur avec l’historique de ce nœud"
8866
8867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
8868#, java-format
8869msgid "Way {0}"
8870msgstr "Chemin {0}"
8871
8872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
8873#, java-format
8874msgid "Relation {0}"
8875msgstr "Relation {0}"
8876
8877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36
8878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60
8879msgid "not present"
8880msgstr "non présent"
8881
8882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:56
8883msgid "Changeset"
8884msgstr "Groupe de modifications"
8885
8886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:92
8887#, java-format
8888msgid ""
8889"<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
8890msgstr ""
8891"<html>Version <strong>{0}</strong> actuellement modifiée dans le calque "
8892"''{1}''</html>"
8893
8894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:98
8895#, java-format
8896msgid ""
8897"<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
8898msgstr ""
8899"<html>Version <strong>{0}</strong> créée le <strong>{1}</strong></html>"
8900
8901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:119
8902msgid "Changeset info"
8903msgstr "Informations sur le groupe de modifications"
8904
8905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:120
8906msgid "Launch browser with information about the changeset"
8907msgstr ""
8908"Ouvrir un navigateur avec les informations sur le groupe de modifications"
8909
8910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:139
8911#, java-format
8912msgid "Show changeset {0}"
8913msgstr "Afficher le groupe de modifications {0}"
8914
8915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:63
8916#, java-format
8917msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
8918msgstr "Version {0}, {1} (by {2})"
8919
8920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:79
8921#, java-format
8922msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
8923msgstr "Version {0} créée le {1} par {2}"
8924
8925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:107
8926#, java-format
8927msgid "Version {0} in editor"
8928msgstr "Version {0} dans l’éditeur"
8929
8930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:109
8931msgid "[deleted]"
8932msgstr "[supprimé]"
8933
8934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:119
8935#, java-format
8936msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
8937msgstr "Version {0} actuellement modifiée dans le calque ''{1}''"
8938
8939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
8940msgid "Version"
8941msgstr "Version"
8942
8943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:62
8944#, java-format
8945msgid ""
8946"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer is null"
8947msgstr ""
8948"La mise à jour de la primitive avec l’identifiant {0} a échoué car le calque "
8949"est nul"
8950
8951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:65
8952#, java-format
8953msgid ""
8954"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer does not "
8955"include such a primitive"
8956msgstr ""
8957"La mise à jour de la primitive avec l’identifiant {0} a échoué car le calque "
8958"ne contient pas cette primitive"
8959
8960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:94
8961#, java-format
8962msgid "Synchronize node {0} only"
8963msgstr "Synchroniser uniquement le nœud {0}"
8964
8965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:95
8966#, java-format
8967msgid "Synchronize way {0} only"
8968msgstr "Synchroniser seulement les chemins {0}"
8969
8970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:96
8971#, java-format
8972msgid "Synchronize relation {0} only"
8973msgstr "Synchroniser seulement les relations {0}"
8974
8975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:106
8976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:154
8977msgid "Synchronize entire dataset"
8978msgstr "Synchroniser tout le jeu de données"
8979
8980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:118
8981#, java-format
8982msgid ""
8983"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
8984"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
8985"caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
8986"server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
8987"strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
8988"strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
8989"<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
8990msgstr ""
8991"<html>L’envoi <strong>a échoué</strong> car le serveur possède une version "
8992"plus récente de l’un de vos nœuds, chemins ou relations.<br>Le conflit vient "
8993"de <strong>{0}</strong> avec l’identifiant <strong>{1}</strong>,<br>le "
8994"serveur a la version {2}, votre version est {3}.<br>Cliquez sur <strong>{4}</"
8995"strong> pour synchroniser uniquement la primitive en conflit.<br>Cliquez sur "
8996"<strong>{5}</strong> pour synchroniser le jeu de données avec le serveur."
8997"<br>Cliquez sur <strong>{6}</strong> pour annuler et continuer les "
8998"modifications.<br></html>"
8999
9000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:132
9001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:176
9002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:395
9003msgid "Conflicts detected"
9004msgstr "Conflits détectés"
9005
9006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:166
9007#, java-format
9008msgid ""
9009"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9010"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
9011"</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
9012"<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
9013msgstr ""
9014"<html>L’envoi <strong>a échoué</strong> car le serveur possède une version "
9015"plus récente de l’un de vos nœuds, chemins ou relations.<br>Cliquez sur "
9016"<strong>{0}</strong> pour synchroniser le jeu de données.<br>Cliquez sur "
9017"<strong>{1}</strong> pour annuler et continuer la modification.<br></html>"
9018
9019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:194
9020#, java-format
9021msgid ""
9022"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you have been "
9023"using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
9024"again with a new or an existing open changeset.</html>"
9025msgstr ""
9026"<html>L’envoi a <strong>échoué</strong>parce que vous utilisez le<br>groupe "
9027"de modifications {0} qui a été fermé à {1}.<br>Veuillez relancer l’envoi "
9028"avec un nouveau groupe ou avec un groupe existant.</html>"
9029
9030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:202
9031msgid "Changeset closed"
9032msgstr "Groupe de modifications fermé"
9033
9034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:214
9035msgid "Prepare conflict resolution"
9036msgstr "Préparer la résolution des conflits"
9037
9038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:216
9039#, java-format
9040msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
9041msgstr "Télécharger tous les chemins parents du nœud {0}"
9042
9043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:222
9044msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
9045msgstr "Annuler et reprendre l’édition de la carte"
9046
9047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:226
9048#, java-format
9049msgid ""
9050"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
9051"which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
9052"download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
9053"conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
9054msgstr ""
9055"<html>L’envoi <strong>a échoué</strong> parce que vous essayez de supprimer "
9056"le nœud {0} qui est toujours utilisé par le chemin {1}.<br>Cliquez sur "
9057"<strong>{2}</strong> pour télécharger tous les chemins parents du nœud {0}."
9058"<br>JOSM identifiera les conflits que vous pourrez résoudre à partir de la "
9059"fenêtre Résolution des conflits.</html>"
9060
9061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:237
9062msgid "Node still in use"
9063msgstr "Le nœud est encore utilisé"
9064
9065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:275
9066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:292
9067#, java-format
9068msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
9069msgstr ""
9070"Attention : l’entête d’erreur \"{0}\" ne correspond à aucun motif attendu."
9071
9072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:48
9073msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
9074msgstr "Ajoutez un commentaire sur les modifications que vous envoyez :"
9075
9076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:50
9077msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
9078msgstr "Entrer un commentaire d’envoi (min. 3 caractères)"
9079
9080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
9081msgid "Changeset id:"
9082msgstr "Identifiant du groupe de modifications :"
9083
9084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
9085msgid "Created at:"
9086msgstr "Créé le :"
9087
9088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
9089msgid "Changeset comment:"
9090msgstr "Commentaire sur le groupe de modifications :"
9091
9092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
9093msgid "No open changeset"
9094msgstr "Aucun groupe de modifications ouvert"
9095
9096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:80
9097msgid ""
9098"Please decide what changeset the data is uploaded to and whether to close "
9099"the changeset after the next upload."
9100msgstr ""
9101"Choisissez dans quel groupe de modifications les données seront envoyées et "
9102"quand fermer le groupe de modifications."
9103
9104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:89
9105msgid "Upload to a new changeset"
9106msgstr "Envoyer vers un nouveau groupe de modifications"
9107
9108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:90
9109msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
9110msgstr ""
9111"Ouvrir un nouveau groupe de modifications et l’utiliser lors du prochain "
9112"envoi"
9113
9114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:99
9115msgid "Upload to an existing changeset"
9116msgstr "Envoyer vers un groupe de modifications existant"
9117
9118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:100
9119msgid "Upload data to an already existing and open changeset"
9120msgstr "Envoyer les données vers un groupe de modifications existant et ouvert"
9121
9122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:111
9123msgid "Select an open changeset"
9124msgstr "Sélectionner un groupe de modifications ouvert"
9125
9126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:145
9127msgid "Close changeset after upload"
9128msgstr "Fermer le groupe de modifications après l’envoi"
9129
9130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:146
9131msgid "Select to close the changeset after the next upload"
9132msgstr "Cocher pour fermer le groupe de modifications après le prochain envoi"
9133
9134#. putValue(NAME, tr("Reload"));
9135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:309
9136msgid "Load the list of your open changesets from the server"
9137msgstr "Charger la liste de vos groupes de modifications depuis le serveur"
9138
9139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:327
9140msgid "Close the currently selected open changeset"
9141msgstr "Fermer le groupe de modifications sélectionné"
9142
9143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:55
9144msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
9145msgstr ""
9146"<html>Veuillez sélectionner le groupe de modifications que vous voulez "
9147"fermer</html>"
9148
9149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:88
9150msgid "Open changesets"
9151msgstr "Ouvrir les groupes de modifications"
9152
9153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:119
9154msgid "Close changesets"
9155msgstr "Fermer les groupes de modifications"
9156
9157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:121
9158msgid "Close the selected open changesets"
9159msgstr "Fermer le groupe de modification ouvert sélectionné"
9160
9161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:144
9162msgid "Cancel closing of changesets"
9163msgstr "Annuler la fermeture des groupes de modifications"
9164
9165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:38
9166msgid "Closing changeset"
9167msgstr "Fermeture du groupe de modifications"
9168
9169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:76
9170#, java-format
9171msgid "Closing changeset {0}"
9172msgstr "Fermeture du groupe de modifications {0}"
9173
9174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:99
9175msgid ""
9176"Warning: failed to put Credential Dialog always on top. Caught security "
9177"exception."
9178msgstr ""
9179"Attention : la fenêtre des références n’a pu être affichée au premier plan. "
9180"Exception de sécurité."
9181
9182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:105
9183msgid "Enter credentials for OSM API"
9184msgstr "Entrer vos références pour l’API OSM"
9185
9186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:112
9187msgid "Enter credentials for HTTP proxy"
9188msgstr "Entrer vos références pour le proxy HTTP"
9189
9190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:145
9191msgid "Save user and password (unencrypted)"
9192msgstr "Sauvegarder l’utilisateur et le mot de passe (non crypté)"
9193
9194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:237
9195msgid "Please enter the user name of your OSM account"
9196msgstr "Veuillez entrer votre nom d’utilisateur pour le compte OSM"
9197
9198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:238
9199msgid "Please enter the password of your OSM account"
9200msgstr "Veuillez entrer le mot de passe de votre compte OSM"
9201
9202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:240
9203#, java-format
9204msgid ""
9205"Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid username "
9206"and a valid password."
9207msgstr ""
9208"L'identification auprès de l'API OSM ''{0}'' a échoué. Merci de saisir un "
9209"identifiant et un mot de passe valides."
9210
9211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:242
9212msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
9213msgstr "Attention : le mot de passe est transféré en clair."
9214
9215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:254
9216msgid "Please enter the user name for authenticating at your proxy server"
9217msgstr ""
9218"Veuillez entrer votre nom d’utilisateur pour l’identification auprès de "
9219"votre serveur proxy"
9220
9221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:255
9222msgid "Please enter the password for authenticating at your proxy server"
9223msgstr ""
9224"Veuillez entrer votre mot de passe pour l’identification auprès de votre "
9225"serveur proxy"
9226
9227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:257
9228#, java-format
9229msgid ""
9230"Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a valid "
9231"username and a valid password."
9232msgstr ""
9233"L’identification au proxy HTTP ''{0}'' a échoué. Veuillez entrer un nom "
9234"d’utilisateur et un mot de passe valides."
9235
9236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:259
9237msgid ""
9238"Warning: depending on the authentication method the proxy server uses the "
9239"password may be transferred unencrypted."
9240msgstr ""
9241"Attention : en fonction de la méthode d’identification du serveur proxy, le "
9242"mot de passe peut être transféré en clair."
9243
9244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:279
9245msgid "Authenticate"
9246msgstr "Authentifier"
9247
9248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:280
9249msgid "Authenticate with the supplied username and password"
9250msgstr "Authentification avec le nom d’utilisateur et mot de passe fournis"
9251
9252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:293
9253msgid "Cancel authentication"
9254msgstr "Annuler l’identification"
9255
9256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:63
9257msgid ""
9258"Could not retrieve the list of your open changesets because<br>JOSM does not "
9259"know your identity.<br>You have either chosen to work anonymously or you are "
9260"not entitled<br>to know the identity of the user on whose behalf you are "
9261"working."
9262msgstr ""
9263"Impossible de récupérer la liste de vos groupes de modifications ouverts "
9264"car<br>JOSM ne reconnaît pas votre identité.<br>Soit vous avez choisi de "
9265"travailler anonymement, soit vous n’êtes pas autorisé<br>a connaître "
9266"l’identité de l’utilisateur."
9267
9268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:68
9269msgid "Missing user identity"
9270msgstr "Identité de l'utilisateur manquante"
9271
9272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:120
9273#, java-format
9274msgid ""
9275"Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. Exception "
9276"was: {0}"
9277msgstr ""
9278"Attention : la récupération des informations sur l’utilisateur a échoué. "
9279"Exception : {0}"
9280
9281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:140
9282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:925
9283msgid "Launch a file chooser to select a file"
9284msgstr "Ouvrir un répertoire"
9285
9286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:144
9287msgid "Select filename"
9288msgstr "Sélectionner un nom de fichier"
9289
9290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
9291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
9292msgid "No"
9293msgstr "Non"
9294
9295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
9296#, java-format
9297msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
9298msgstr ""
9299"Le calque ''{0}'' a des modifications qui devraient être envoyées vers le "
9300"serveur."
9301
9302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
9303#, java-format
9304msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
9305msgstr "Le calque ''{0}'' n’a pas de modifications a envoyer."
9306
9307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
9308#, java-format
9309msgid ""
9310"Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
9311"''{1}''."
9312msgstr ""
9313"Le calque ''{0}'' a des modifications qui devrait être sauvegardées dans son "
9314"fichier associé ''{1}''."
9315
9316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
9317#, java-format
9318msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
9319msgstr "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
9320
9321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
9322msgid "No file associated with this layer"
9323msgstr "Aucun fichier associé à ce calque"
9324
9325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
9326msgid "Please select a file"
9327msgstr "Sélectionnez un fichier"
9328
9329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
9330#, java-format
9331msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
9332msgstr "Le calque ''{0}'' n’est associé à aucun fichier de sauvegarde"
9333
9334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
9335#, java-format
9336msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
9337msgstr ""
9338"Le fichier ''{0}'' n’est pas inscriptible. Veuillez entrer un autre nom de "
9339"fichier."
9340
9341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
9342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
9343#, java-format
9344msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
9345msgstr "Cocher pour envoyer le calque ''{0}'' vers le serveur ''{1}''"
9346
9347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
9348#, java-format
9349msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
9350msgstr "Sauvegarde du calque vers ''{0}''…"
9351
9352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:114
9353msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
9354msgstr ""
9355"Il y a des modifications non enregistrées. Voulez-vous les sauver / envoyer "
9356"avant de quitter ?"
9357
9358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:120
9359msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
9360msgstr ""
9361"Il y a des modifications non enregistrées. Voulez-vous les sauver / envoyer "
9362"avant de supprimer ?"
9363
9364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:140
9365msgid "Uploading and saving modified layers ..."
9366msgstr "Envoi et enregistrement des calques modifiés…"
9367
9368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:195
9369#, java-format
9370msgid ""
9371"<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9372"discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
9373msgid_plural ""
9374"<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9375"discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
9376msgstr[0] ""
9377"<html>Le calque {0} comporte des conflits non résolus.<br>Résolvez-les ou "
9378"abandonnez les modifications.<br>Calque qui comporte des conflits :</html>"
9379msgstr[1] ""
9380"<html>Les calques {0} comportent des conflits non résolus.<br>Résolvez-les "
9381"ou abandonnez les modifications.<br>Calques qui comportent des conflits :</"
9382"html>"
9383
9384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:206
9385msgid "Unsaved data and conflicts"
9386msgstr "Il y a des données et des conflits non sauvegardés."
9387
9388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:213
9389#, java-format
9390msgid ""
9391"<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
9392"file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
9393msgid_plural ""
9394"<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
9395"file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a file:</"
9396"html>"
9397msgstr[0] ""
9398"<html>{0} calque doit être sauvegardé mais il n’a pas de fichier associé."
9399"<br>Sélectionner un fichier pour ce calque ou annuler les modifications."
9400"<br>Calque sans fichier :</html>"
9401msgstr[1] ""
9402"<html>{0} calques doivent être sauvegardés mais il n’a pas de fichier "
9403"associé.<br>Sélectionner des fichiers pour ces calques ou annuler les "
9404"modifications.<br>Calques sans fichier :</html>"
9405
9406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:224
9407msgid "Unsaved data and missing associated file"
9408msgstr "Données non sauvegardées et fichier associé manquant"
9409
9410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:231
9411#, java-format
9412msgid ""
9413"<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which cannot be "
9414"written.<br>Either select another file for this layer or discard the changes."
9415"<br>Layer with a non-writable file:</html>"
9416msgid_plural ""
9417"<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which cannot be "
9418"written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
9419"changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
9420msgstr[0] ""
9421"<html>{0} calque doit être sauvegardé mais il a un fichier associé<br>qui "
9422"n’est pas inscriptible.<br>Sélectionnez un autre fichier pour ce calque ou "
9423"abandonnez les modifications.<br>Calque avec un fichier non-inscriptible :</"
9424"html>"
9425msgstr[1] ""
9426"<html>{0} calques doivent être sauvegardés mais ils ont des fichiers "
9427"associés<br>qui ne sont pas inscriptibles.<br>Sélectionnez d’autres fichiers "
9428"pour ces calques ou abandonnez les modifications.<br>Calques avec des "
9429"fichier non-inscriptibles :</html>"
9430
9431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:244
9432msgid "Unsaved data non-writable files"
9433msgstr "Fichiers non-inscriptibles avec des données non-sauvegardées"
9434
9435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:286
9436msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
9437msgstr "Fermer la fenêtre et reprendre les modifications"
9438
9439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:317
9440msgid "Discard and Exit"
9441msgstr "Annuler et quitter"
9442
9443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:318
9444msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
9445msgstr ""
9446"Quitter JOSM sans sauvegarder (les modifications non sauvegardées seront "
9447"perdues)"
9448
9449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:323
9450msgid "Discard and Delete"
9451msgstr "Abandonner et supprimer"
9452
9453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:324
9454msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
9455msgstr ""
9456"Supprimer les calques sans sauvegarder (les modifications non sauvegardées "
9457"seront perdues)"
9458
9459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:349
9460msgid "Save/Upload and Exit"
9461msgstr "Sauver / Envoyer et quitter"
9462
9463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:350
9464msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
9465msgstr ""
9466"Quitter JOSM en sauvegardant (les modifications seront envoyées et/ou "
9467"sauvées)"
9468
9469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:355
9470msgid "Save/Upload and Delete"
9471msgstr "Enregistrer / Envoyer et supprimer"
9472
9473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:356
9474msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
9475msgstr ""
9476"Enregistrer / Envoyer les calques avant de supprimer. Les modifications non-"
9477"enregistrées ne seront pas perdues."
9478
9479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:403
9480#, java-format
9481msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
9482msgstr "Préparation du calque \"{0}\" pour l’envoi…"
9483
9484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:490
9485#, java-format
9486msgid ""
9487"<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
9488"cancelled or has failed.</html>"
9489msgid_plural ""
9490"<html>Upload and/or save operations of {0} layers with modifications<br>were "
9491"cancelled or have failed.</html>"
9492msgstr[0] ""
9493"<html>Un envoi et/ou une sauvegarde d’un calque avec modifications<br>a été "
9494"interrompu ou a échoué.</html>"
9495msgstr[1] ""
9496"<html>Des envois et/ou des sauvegardes de {0} calques avec "
9497"modifications<br>ont été interrompus ou ont échoués.</html>"
9498
9499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:500
9500msgid "Incomplete upload and/or save"
9501msgstr "Envoi et/ou sauvegarde incomplet."
9502
9503#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
9504#. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
9505#. <space />
9506#. <key key="highway" value="motorway_link" />
9507#. <optional>
9508#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
9509#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
9510#. <optional>
9511#. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
9512#. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
9513#. <space />
9514#. <key key="highway" value="primary_link" />
9515#. <optional>
9516#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
9517#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
9518#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Passing Places"
9519#. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
9520#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
9521#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Embankment"
9522#. item "Highways/Streets/Service" check "Passing Places"
9523#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
9524#. item "Highways/Streets/Construction" check "Embankment"
9525#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
9526#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
9527#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
9528#. item "Ways/Track" check "Oneway"
9529#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Embankment"
9530#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Embankment"
9531#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Passing Places"
9532#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Passing Places"
9533#. item "Ways/Steps" check "Embankment"
9534#. item "Water/Water/Drain" text "Name"
9535#. item "Water/Water/Ditch" text "Name"
9536#. item "Water/Water/Stream" text "Name"
9537#. item "Water/Water/Canal" text "Name"
9538#. item "Water/Water/River" text "Name"
9539#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
9540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
9541#: build/trans_presets.java:79 build/trans_presets.java:96
9542#: build/trans_presets.java:115 build/trans_presets.java:134
9543#: build/trans_presets.java:155 build/trans_presets.java:171
9544#: build/trans_presets.java:192 build/trans_presets.java:212
9545#: build/trans_presets.java:236 build/trans_presets.java:254
9546#: build/trans_presets.java:272 build/trans_presets.java:290
9547#: build/trans_presets.java:310 build/trans_presets.java:342
9548#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:410
9549#: build/trans_presets.java:425 build/trans_presets.java:440
9550#: build/trans_presets.java:463 build/trans_presets.java:494
9551#: build/trans_presets.java:513 build/trans_presets.java:534
9552#: build/trans_presets.java:556 build/trans_presets.java:579
9553#: build/trans_presets.java:597 build/trans_presets.java:616
9554#: build/trans_presets.java:949 build/trans_presets.java:957
9555#: build/trans_presets.java:965 build/trans_presets.java:973
9556#: build/trans_presets.java:983 build/trans_presets.java:1244
9557msgid "Layer"
9558msgstr "Calque"
9559
9560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
9561msgid "Should upload?"
9562msgstr "Envoyer ?"
9563
9564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
9565msgid "Should save?"
9566msgstr "Sauvegarder ?"
9567
9568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
9569msgid "Filename"
9570msgstr "Nom du fichier"
9571
9572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
9573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:462
9574msgid "Upload"
9575msgstr "Envoyer"
9576
9577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:56
9578msgid "Update objects"
9579msgstr "Mettre à jour les objets"
9580
9581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:107
9582msgid "Initializing nodes to update ..."
9583msgstr "Initialisation des nœuds à mettre à jour..."
9584
9585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:123
9586msgid "Initializing ways to update ..."
9587msgstr "Initialisation des chemins à mettre à jour..."
9588
9589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:132
9590msgid "Initializing relations to update ..."
9591msgstr "Initialisation des relations à mettre à jour..."
9592
9593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:120
9594#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:85
9595msgid "Settings"
9596msgstr "Paramètres"
9597
9598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:121
9599msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
9600msgstr ""
9601"Décider comment envoyer les données et quel groupe de modifications utiliser"
9602
9603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:124
9604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:448
9605msgid "Tags of new changeset"
9606msgstr "Attributs du nouveau groupe de modifications"
9607
9608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:125
9609msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
9610msgstr ""
9611"Appliquer les attributs au groupe de modifications vers lequel les données "
9612"seront envoyées"
9613
9614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:129
9615msgid "Manage open changesets and select a changeset to upload to"
9616msgstr ""
9617"Gérer les groupes de modifications ouverts et sélectionner celui vers lequel "
9618"envoyer"
9619
9620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:133
9621msgid "Configure advanced settings"
9622msgstr "Configurer les réglages avancés"
9623
9624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:174
9625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:464
9626#, java-format
9627msgid "Upload to ''{0}''"
9628msgstr "Envoi vers ''{0}''"
9629
9630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:355
9631msgid "Upload Changes"
9632msgstr "Envoyer les modifications"
9633
9634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:357
9635msgid "Upload the changed primitives"
9636msgstr "Envoyer les primitives modifiées"
9637
9638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:363
9639msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
9640msgstr ""
9641"Veuillez entrer un commentaire sur ce groupe de modifications (minimum 3 "
9642"caractères)"
9643
9644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:364
9645msgid "Illegal upload comment"
9646msgstr "Commentaire de l’envoi erroné"
9647
9648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:373
9649msgid "Please enter a valid chunk size first"
9650msgstr "Veuillez d’abord entrer une taille de bloc valide"
9651
9652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:374
9653msgid "Illegal chunk size"
9654msgstr "Taille de bloc erronée"
9655
9656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:408
9657msgid "Cancel the upload and resume editing"
9658msgstr "Annuler l’envoi et reprendre la modification"
9659
9660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:450
9661#, java-format
9662msgid "Tags of changeset {0}"
9663msgstr "Attributs de la session de modification {0}"
9664
9665#. we tried to delete an already deleted primitive.
9666#.
9667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:94
9668#, java-format
9669msgid ""
9670"Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
9671"primitive and retrying to upload."
9672msgstr ""
9673"Attention : la primitive \"{0}\" est déjà supprimée sur le serveur. Elle "
9674"sera ignoré pour compléter l’envoi."
9675
9676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:108
9677msgid "Preparing primitives to upload ..."
9678msgstr "Préparation des primitives à envoyer..."
9679
9680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:44
9681msgid "Objects are uploaded to a <strong>new changeset</strong>."
9682msgstr ""
9683"Les objets sont envoyés vers un <strong>nouveau groupe de modifications</"
9684"strong>."
9685
9686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:48
9687#, java-format
9688msgid ""
9689"Objects are uploaded to the <strong>open changeset</strong> {0} with upload "
9690"comment ''{1}''."
9691msgstr ""
9692"Les objets sont envoyés vers un <strong>nouveau groupe de modifications "
9693"ouvert</strong> {0} avec le commentaire ''{1}''."
9694
9695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:55
9696msgid "The changeset is going to be <strong>closed</strong> after this upload"
9697msgstr "Le groupe de modifications sera <strong>fermé</strong> après cet envoi"
9698
9699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:57
9700msgid "The changeset is <strong>left open</strong> after this upload"
9701msgstr ""
9702"Le groupe de modifications restera <strong>ouvert</strong> après cet envoi"
9703
9704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:59
9705msgid "configure changeset"
9706msgstr "configurer le groupe de modifications"
9707
9708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:81
9709#, java-format
9710msgid "Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
9711msgid_plural ""
9712"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
9713msgstr[0] ""
9714"Envoi d’<strong>{0} objet</strong> vers <strong>un groupe de modifications</"
9715"strong>"
9716msgstr[1] ""
9717"Envoi de <strong>{0} objets</strong> vers <strong>un groupe de "
9718"modifications</strong>"
9719
9720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:87
9721#, java-format
9722msgid ""
9723"Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9724"<strong>1 request</strong>"
9725msgid_plural ""
9726"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9727"<strong>1 request</strong>"
9728msgstr[0] ""
9729"Envoi d’<strong>{0} objet</strong> vers <strong>un groupe de modifications</"
9730"strong> via <strong>une requête</strong>"
9731msgstr[1] ""
9732"Envoi de <strong>{0} objets</strong> vers <strong>un groupe de "
9733"modifications</strong> via <strong>une requête</strong>"
9734
9735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:92
9736#, java-format
9737msgid ""
9738"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9739"<strong>{1} requests</strong>"
9740msgstr ""
9741"Envoi de <strong>{0} objets</strong> vers <strong>un groupe de "
9742"modifications</strong> via <strong>{1} requêtes</strong>"
9743
9744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:94
9745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:102
9746msgid "advanced configuration"
9747msgstr "paramètre avancée"
9748
9749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:98
9750#, java-format
9751msgid ""
9752"{0} objects exceed the max. allowed {1} objects in a changeset on the server "
9753"''{2}''. Please <a href=\"urn:advanced-configuration\">configure</a> how to "
9754"proceed with <strong>multiple changesets</strong>"
9755msgstr ""
9756"{0} objets ont dépassé le maximum autorisé de {1} objets dans le groupe de "
9757"modifications sur le serveur ''{2}''. Merci de <a href=\"urn:advanced-"
9758"configuration\">configurer</a> la méthode pour <strong>plusieurs groupes de "
9759"modifications</strong>"
9760
9761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:101
9762#, java-format
9763msgid ""
9764"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>multiple changesets</"
9765"strong> using <strong>{1} requests</strong>"
9766msgstr ""
9767"Envoi de <strong>{0} objets</strong> vers <strong>plusieurs groupes de "
9768"modifications</strong> via <strong>{1} requêtes</strong>"
9769
9770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:67
9771#, java-format
9772msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
9773msgstr "Envoi des données pour le calque \"{0}\""
9774
9775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:81
9776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:275
9777msgid "Continue uploading"
9778msgstr "Continuer l’envoi"
9779
9780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:83
9781msgid "Click to continue uploading to additional new changesets"
9782msgstr ""
9783"Continuer l’envoi vers les nouveaux groupes de modifications supplémentaires"
9784
9785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:87
9786msgid "Go back to Upload Dialog"
9787msgstr "Revenir à la fenêtre d’envoi"
9788
9789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:89
9790msgid "Click to return to the Upload Dialog"
9791msgstr "Revenir à la fenêtre d’envoi"
9792
9793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:93
9794msgid "Abort"
9795msgstr "Abandonner"
9796
9797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:95
9798msgid "Click to abort uploading"
9799msgstr "Annuler l’envoi"
9800
9801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:100
9802#, java-format
9803msgid ""
9804"The server reported that the current changeset was closed.<br>This is most "
9805"likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} objects "
9806"on the server ''{1}''."
9807msgstr ""
9808"Le serveur a rapporté que le groupe de modifications a été fermé.<br>La "
9809"taille du groupe de modifications a dépassé la taille maximale<br>de {0} "
9810"objets sur le serveur ''{1}''."
9811
9812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:107
9813#, java-format
9814msgid "There is {0} object left to upload."
9815msgid_plural "There are {0} objects left to upload."
9816msgstr[0] "Il reste {0} objet à envoyer."
9817msgstr[1] "Il reste {0} objets à envoyer."
9818
9819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:113
9820#, java-format
9821msgid ""
9822"Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
9823"changesets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload dialog."
9824"<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return to map "
9825"editing.<br>"
9826msgstr ""
9827"Cliquer sur ''<strong>{0}</strong>'' pour continuer l’envoi vers des groupes "
9828"de modifications supplémentaires.<br>Cliquez sur ''<strong>{1}</strong>'' "
9829"pour rouvrir la fenêtre d’envoi.<br>Cliquez sur ''<strong>{2}</strong>'' "
9830"pour annuler l’envoi et retourner à la carte.<br>"
9831
9832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:124
9833msgid "Changeset is full"
9834msgstr "Le groupe de modifications est plein"
9835
9836#. we tried to delete an already deleted primitive.
9837#.
9838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:194
9839#, java-format
9840msgid ""
9841"Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
9842"object and retrying to upload."
9843msgstr ""
9844"Attention : l’objet \"{0}\" est déjà supprimé sur le serveur. Il sera ignoré "
9845"pour compléter l’envoi."
9846
9847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:195
9848#, java-format
9849msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
9850msgstr "L’objet \"{0}\" est déjà supprimé. Il sera ignoré lors de l’envoi."
9851
9852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:233
9853#, java-format
9854msgid "Uploading {0} objects ..."
9855msgstr "Envoi de {0} objets..."
9856
9857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:288
9858#, java-format
9859msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
9860msgstr "L’exception est ignorée car l’envoi a été annulé. Exception : {0}"
9861
9862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:60
9863msgid ""
9864"<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
9865"be uploaded to the server.</html>"
9866msgstr ""
9867"<html>Marquer les objets modifiés <strong>de la sélection</strong> devant "
9868"être envoyés vers le serveur.</html>"
9869
9870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:70
9871msgid ""
9872"<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
9873"server.</html>"
9874msgstr ""
9875"<html>Marquer <strong>les objets supprimés localement</strong> comme étant à "
9876"supprimer sur le serveur.</html>"
9877
9878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:112
9879msgid "Select objects to upload"
9880msgstr "Sélectionner les objets à envoyer"
9881
9882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:261
9883msgid "Cancel uploading"
9884msgstr "Annuler l’envoi"
9885
9886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategy.java:86
9887#, java-format
9888msgid "Warning: unexpected value for key ''{0}'' in preferences, got ''{1}''"
9889msgstr ""
9890"Attention : la valeur pour la clé ''{0}'' dans les préférences est "
9891"inattendue. Actuellement elle est ''{1}''"
9892
9893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:94
9894msgid "Please select the upload strategy:"
9895msgstr "Choisissez la méthode d’envoi vers le serveur :"
9896
9897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:110
9898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:343
9899msgid "Upload data in one request"
9900msgstr "Envoyer en une seule requête"
9901
9902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:131
9903msgid "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
9904msgstr "Envoyer en plusieurs parties. Taille du morceau : "
9905
9906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:158
9907msgid "Upload each object individually"
9908msgstr "Envoyer chaque objet individuellement"
9909
9910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:189
9911#, java-format
9912msgid ""
9913"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
9914"upload {0} objects. Which strategy do you want to use?</html>"
9915msgstr ""
9916"<html><strong>Plusieurs groupes de modifications</strong> sont nécessaires "
9917"pour envoyer {0} objets. Quelle méthode voulez-vous utiliser ?</html>"
9918
9919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:191
9920msgid "Fill up one changeset and return to the Upload Dialog"
9921msgstr "Remplir un groupe de modifications et rouvrir la fenêtre d’envoi"
9922
9923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:193
9924msgid "Open and use as many new changesets as necessary"
9925msgstr ""
9926"Ouvrir et utiliser autant de nouveaux groupes de modifications que "
9927"nécessaires"
9928
9929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:323
9930msgid "Upload in one request not possible (too many objects to upload)"
9931msgstr ""
9932"Télécharger en une fois vers le serveur OSM n’est pas possible (trop "
9933"d’objets à télécharger)"
9934
9935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:324
9936#, java-format
9937msgid ""
9938"<html>Cannot upload {0} objects in one request because the<br>max. changeset "
9939"size {1} on server ''{2}'' is exceeded.</html>"
9940msgstr ""
9941"<html>Impossible d’envoyer {0} objets en une requête car la<br>taille "
9942"maximale du groupe de modifications {1} sur le serveur ''{2}'' est dépassée."
9943"</html>"
9944
9945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:334
9946#, java-format
9947msgid ""
9948"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
9949"upload {0} objects. What strategy do you want to use?</html>"
9950msgstr ""
9951"<html><strong>Plusieurs groupes de modifications</strong> sont nécessaires "
9952"pour envoyer {0} objets. Quelle méthode voulez-vous utiliser ?</html>"
9953
9954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:351
9955msgid "(1 request)"
9956msgstr "(1 requête)"
9957
9958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:353
9959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:354
9960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:359
9961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:362
9962msgid "(# requests unknown)"
9963msgstr "(nombre de requêtes inconnues)"
9964
9965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:357
9966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:366
9967#, java-format
9968msgid "({0} request)"
9969msgid_plural "({0} requests)"
9970msgstr[0] "({0} requête)"
9971msgstr[1] "({0} requêtes)"
9972
9973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:411
9974msgid "Illegal chunk size <= 0. Please enter an integer > 1"
9975msgstr "Taille de bloc erronée <= 0. Veuillez entrer un entier > 1"
9976
9977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:413
9978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:419
9979#, java-format
9980msgid "Chunk size {0} exceeds max. changeset size {1} for server ''{2}''"
9981msgstr ""
9982"la taille de bloc {0} dépasse la taille maximale pour un groupe de "
9983"modification {1}, pour le serveur ''{2}''"
9984
9985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:415
9986msgid "Please enter an integer > 1"
9987msgstr "Veuillez entrer un entier > 1"
9988
9989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:422
9990#, java-format
9991msgid "Value ''{0}'' is not a number. Please enter an integer > 1"
9992msgstr "La valeur \"{0}\" n'est pas un nombre. Veuillez entrer un entier > 1"
9993
9994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:52
9995msgid "Objects to add:"
9996msgstr "Objets à ajouter :"
9997
9998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:58
9999msgid "Objects to modify:"
10000msgstr "Objets à modifier :"
10001
10002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:64
10003msgid "Objects to delete:"
10004msgstr "Objets à supprimer :"
10005
10006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:95
10007#, java-format
10008msgid "{0} object to add:"
10009msgid_plural "{0} objects to add:"
10010msgstr[0] "{0} objet à ajouter :"
10011msgstr[1] "{0} objets à ajouter :"
10012
10013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:104
10014#, java-format
10015msgid "{0} object to modify:"
10016msgid_plural "{0} objects to modify:"
10017msgstr[0] "{0} objet à modifier :"
10018msgstr[1] "{0} objets à modifier :"
10019
10020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:113
10021#, java-format
10022msgid "{0} object to delete:"
10023msgid_plural "{0} objects to delete:"
10024msgstr[0] "{0} objet à supprimer :"
10025msgstr[1] "{0} objets à supprimer :"
10026
10027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:123
10028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:127
10029msgid "gps point"
10030msgstr "point GPS"
10031
10032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:128
10033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:199
10034msgid "Customize line drawing"
10035msgstr "Personnaliser le dessin des lignes"
10036
10037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:132
10038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:203
10039msgid "Use global settings."
10040msgstr "Utiliser les réglages généraux."
10041
10042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:133
10043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:204
10044msgid "Draw lines between points for this layer."
10045msgstr "Dessiner des lignes entre les points pour ce calque."
10046
10047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:134
10048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:205
10049msgid "Do not draw lines between points for this layer."
10050msgstr "Ne pas dessiner de ligne entre les points pour ce calque."
10051
10052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:148
10053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:221
10054msgid "Select line drawing options"
10055msgstr "Sélectionner les options de dessin des lignes"
10056
10057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:165
10058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:236
10059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199
10060msgid "Customize Color"
10061msgstr "Personnaliser la couleur"
10062
10063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:170
10064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
10065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:204
10066#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
10067msgid "Default"
10068msgstr "Par défaut"
10069
10070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:174
10071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:244
10072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:208
10073#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
10074msgid "Choose a color"
10075msgstr "Choisir une couleur"
10076
10077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:194
10078msgid "Markers From Named Points"
10079msgstr "Marqueurs depuis des points nommés"
10080
10081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:209
10082#, java-format
10083msgid "Named Trackpoints from {0}"
10084msgstr "Points de parcours nommés depuis {0}"
10085
10086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:217
10087msgid "Import Audio"
10088msgstr "Importer Audio"
10089
10090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:221
10091#, java-format
10092msgid ""
10093"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10094"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10095"them with audio data.</html>"
10096msgstr ""
10097"<html>Les données dans le calque GPX ''{0}'' ont été téléchargées depuis le "
10098"serveur.<br>Impossible de les corréler avec des données audio car leurs "
10099"points ne sont pas horodatés.</html>"
10100
10101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:228
10102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:311
10103msgid "Import not possible"
10104msgstr "Import impossible"
10105
10106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:250
10107msgid "Wave Audio files (*.wav)"
10108msgstr "Fichiers audio Wave (*.wav)"
10109
10110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:284
10111#, java-format
10112msgid "Audio markers from {0}"
10113msgstr "Marqueurs audio de {0}"
10114
10115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:299
10116msgid "Import images"
10117msgstr "Importer des images"
10118
10119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:304
10120#, java-format
10121msgid ""
10122"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10123"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10124"them with images.</html>"
10125msgstr ""
10126"<html>Les données dans le calque GPX ''{0}'' ont été téléchargées depuis le "
10127"serveur.<br>Impossible de les corréler avec des images car leurs points ne "
10128"sont pas horodatés.</html>"
10129
10130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:368
10131#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189
10132#, java-format
10133msgid "Name: {0}"
10134msgstr "Nom : {0}"
10135
10136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:372
10137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:416
10138#, java-format
10139msgid "Description: {0}"
10140msgstr "Description : {0}"
10141
10142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:377
10143#, java-format
10144msgid "{0} track"
10145msgid_plural "{0} tracks"
10146msgstr[0] "{0} trace"
10147msgstr[1] "{0} traces"
10148
10149#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
10150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:379
10151#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:142
10152#: build/trans_presets.java:3218
10153msgid "Description"
10154msgstr "Description"
10155
10156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:379
10157msgid "Timespan"
10158msgstr "Durée"
10159
10160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:380
10161msgid "Length"
10162msgstr "Longueur"
10163
10164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:441
10165msgid "Length: "
10166msgstr "Longueur : "
10167
10168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:444
10169#, java-format
10170msgid "{0} route, "
10171msgid_plural "{0} routes, "
10172msgstr[0] "{0} itinéraire, "
10173msgstr[1] "{0} itinéraires, "
10174
10175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:445
10176#, java-format
10177msgid "{0} waypoint"
10178msgid_plural "{0} waypoints"
10179msgstr[0] "{0} point"
10180msgstr[1] "{0} points"
10181
10182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:804
10183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:62
10184msgid "Convert to data layer"
10185msgstr "Convertir en calque de données"
10186
10187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:812
10188msgid ""
10189"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10190"<br>If you want to upload traces, look here:"
10191msgstr ""
10192"<html>L’envoi de données GPS non traitées <br>sur la carte est considéré "
10193"comme nuisible.<br>Si vous voulez envoyer des traces, regardez ici :"
10194
10195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:814
10196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:67
10197msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
10198msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
10199
10200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:837
10201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:655
10202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:89
10203#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:225
10204#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:236
10205#, java-format
10206msgid "Converted from: {0}"
10207msgstr "Converti depuis: {0}"
10208
10209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:859
10210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:885
10211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:981
10212msgid "Download from OSM along this track"
10213msgstr "Télécharger depuis OSM le long de ce chemin"
10214
10215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:867
10216msgid "Download everything within:"
10217msgstr "Tout télécharger dans un rayon de :"
10218
10219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:870
10220#, java-format
10221msgid "{0} meters"
10222msgstr "{0} mètres"
10223
10224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:874
10225msgid "Maximum area per request:"
10226msgstr "Aire maximale par requête:"
10227
10228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:877
10229#, java-format
10230msgid "{0} sq km"
10231msgstr "{0} km²"
10232
10233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:973
10234#, java-format
10235msgid ""
10236"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
10237"wish<br>to continue?</html>"
10238msgstr ""
10239"<html>Cette action nécessitera {0} demandes<br>de téléchargement séparées. "
10240"Voulez-vous<br>continuer ?</html>"
10241
10242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1082
10243msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
10244msgstr ""
10245"Aucune trace GPX disponible dans le calque pour l’associer avec le fichier "
10246"audio."
10247
10248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1242
10249msgid ""
10250"Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
10251"the end were omitted or moved to the start."
10252msgstr ""
10253"Certains points dont l’horodatage est antérieur au début ou postérieur à la "
10254"fin de la trace ont été ignorés ou déplacés au début."
10255
10256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1249
10257msgid ""
10258"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
10259"time were omitted."
10260msgstr ""
10261"Certains points dont la position est trop éloignée de la trace pour estimer "
10262"leur horodatage ont été ignorés."
10263
10264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:120
10265#, java-format
10266msgid "Data Layer {0}"
10267msgstr "Calque de données {0}"
10268
10269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:193
10270msgid "outside downloaded area"
10271msgstr "en dehors de la zone téléchargée"
10272
10273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:280
10274#, java-format
10275msgid "version {0}"
10276msgstr "version {0}"
10277
10278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:318
10279msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
10280msgstr ""
10281"Attention : le mélange de données 0.6 et 0.5 génère des données de version "
10282"0.5"
10283
10284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:352
10285#, java-format
10286msgid "There was {0} conflict detected."
10287msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
10288msgstr[0] "Il y avait {0} conflit détecté."
10289msgstr[1] "Il y avait {0} conflits détectés."
10290
10291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:358
10292#, java-format
10293msgid ""
10294"{0} conflict has been <strong>resolved automatically</strong> by purging {0} "
10295"object<br>from the local dataset because it is deleted on the server."
10296msgid_plural ""
10297"{0} conflicts have been <strong>resolved automatically</strong> by purging "
10298"{0} objects<br> from the local dataset because they are deleted on the "
10299"server."
10300msgstr[0] ""
10301"{0} conflit a été <strong>résolu automatiquement</strong> en enlevant {0} "
10302"objet<br>du jeu de données car il était supprimé sur le serveur."
10303msgstr[1] ""
10304"{0} conflits ont été <strong>résolus automatiquement</strong> en enlevant "
10305"{0} objets<br>du jeu de données car ils étaient supprimés sur le serveur."
10306
10307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:367
10308#, java-format
10309msgid ""
10310"{0} conflict remains to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
10311"Dialog and manually resolve it."
10312msgid_plural ""
10313"{0} conflicts remain to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
10314"Dialog and manually resolve them."
10315msgstr[0] ""
10316"{0} conflit reste non résolu.<br>Veuillez ouvrir la fenêtre Listes des "
10317"conflits pour le résoudre manuellement."
10318msgstr[1] ""
10319"{0} conflits restent non résolus.<br>Veuillez ouvrir la fenêtre Listes des "
10320"conflits pour les résoudre manuellement."
10321
10322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:388
10323msgid "Click to close this dialog and continue editing"
10324msgstr "Fermer la fenêtre et continuer les modifications"
10325
10326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:528
10327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:533
10328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:538
10329#, java-format
10330msgid "{0} deleted"
10331msgid_plural "{0} deleted"
10332msgstr[0] "{0} supprimé"
10333msgstr[1] "{0} supprimés"
10334
10335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:541
10336#, java-format
10337msgid "{0} consists of:"
10338msgstr "{0} est consistué de :"
10339
10340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:545
10341msgid "unset"
10342msgstr "vide"
10343
10344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:545
10345#, java-format
10346msgid "API version: {0}"
10347msgstr "Version de l’API : {0}"
10348
10349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:652
10350#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:222
10351msgid "Convert to GPX layer"
10352msgstr "Convertir en calque GPX"
10353
10354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:750
10355msgid "Dataset consistency test"
10356msgstr "Test de cohérence de l’ensemble de données"
10357
10358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:756
10359msgid "No problems found"
10360msgstr "Pas de problème trouvé."
10361
10362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:759
10363msgid "Following problems found:"
10364msgstr "Les problèmes suivants ont été trouvés:"
10365
10366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:66
10367msgid ""
10368"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10369"<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
10370msgstr ""
10371"<html>L’envoi de données GPS non traitées <br>sur la carte est considéré "
10372"comme nuisible.<br>Si vous voulez envoyer des traces, regardez ici :</html>"
10373
10374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:161
10375msgctxt "gps"
10376msgid "track"
10377msgid_plural "tracks"
10378msgstr[0] "trace"
10379msgstr[1] "traces"
10380
10381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:162
10382msgid "point"
10383msgid_plural "points"
10384msgstr[0] "point"
10385msgstr[1] "points"
10386
10387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:191
10388#, java-format
10389msgid "a track with {0} point"
10390msgid_plural "a track with {0} points"
10391msgstr[0] "une trace avec {0} point"
10392msgstr[1] "une trace avec {0} points"
10393
10394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:195
10395#, java-format
10396msgid "{0} consists of {1} track"
10397msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
10398msgstr[0] "{0} est constitué de {1} trace"
10399msgstr[1] "{0} est constitué de {1} traces"
10400
10401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:195
10402#, java-format
10403msgid "{0} point"
10404msgid_plural "{0} points"
10405msgstr[0] "{0} point"
10406msgstr[1] "{0} points"
10407
10408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:239
10409msgid "GPS point"
10410msgstr "Point GPS"
10411
10412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:146
10413msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
10414msgstr "Fichiers GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
10415
10416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:166
10417#, java-format
10418msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
10419msgstr "Le fichier {0} est maintenant chargé sous le nom \"{1}\""
10420
10421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:191
10422#, java-format
10423msgid "Error while parsing {0}"
10424msgstr "Erreur d’analyse du traitement {0}"
10425
10426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:200
10427#, java-format
10428msgid "Could not read \"{0}\""
10429msgstr "Impossible de lire \"{0}\""
10430
10431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:240
10432msgid ""
10433"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
10434"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
10435"on the photo and select a timezone<hr></html>"
10436msgstr ""
10437"<html>Prenez une photo de votre GPS quand il affiche l’heure.<br>Affichez "
10438"votre photo ici.<br>Précisez ensuite simplement l’heure que vous lisez sur "
10439"la photo et sélectionnez un fuseau horaire.<hr></html>"
10440
10441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:258
10442msgid "Photo time (from exif):"
10443msgstr "Heure de la photo (information EXIF) :"
10444
10445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:273
10446msgid "Gps time (read from the above photo): "
10447msgstr "Heure du GPS (lu sur la photo) : "
10448
10449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:285
10450msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
10451msgstr " [jj/mm/aaa hh:mm:ss]"
10452
10453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:293
10454msgid "I am in the timezone of: "
10455msgstr "Je suis dans le fuseau horaire de : "
10456
10457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:357
10458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:392
10459msgid "No date"
10460msgstr "Aucune date"
10461
10462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:366
10463msgid "Open another photo"
10464msgstr "Ouvrez une autre photo"
10465
10466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:406
10467msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
10468msgstr "Synchroniser l’heure avec une photo du GPS"
10469
10470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:419
10471msgid ""
10472"Error while parsing the date.\n"
10473"Please use the requested format"
10474msgstr ""
10475"Erreur d’analyse de la date.\n"
10476"Merci d’utiliser le format demandé"
10477
10478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:421
10479msgid "Invalid date"
10480msgstr "Date non valide"
10481
10482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:465
10483msgid "<No GPX track loaded yet>"
10484msgstr "<Aucune trace GPX chargée>"
10485
10486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:470
10487msgid "GPX track: "
10488msgstr "Trace GPX : "
10489
10490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:479
10491msgid "Open another GPX trace"
10492msgstr "Ouvrir une autre trace GPX"
10493
10494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:509
10495msgid ""
10496"<html>Use photo of an accurate clock,<br>e.g. GPS receiver display</html>"
10497msgstr ""
10498"<html>Utiliser une photo d’un compteur précis,<br>par exemple l’écran d’un "
10499"GPS</html>"
10500
10501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:514
10502msgid "Auto-Guess"
10503msgstr "Estimation automatique"
10504
10505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:517
10506msgid "Manual adjust"
10507msgstr "Ajustement manuel"
10508
10509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:520
10510msgid "Override position for: "
10511msgstr "Ignorer la position pour : "
10512
10513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:526
10514#, java-format
10515msgid "Images with geo location in exif data ({0}/{1})"
10516msgstr "Images avec géolocalisation dans les métadonnées EXIF ({0}/{1})"
10517
10518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:529
10519#, java-format
10520msgid "Images that are already tagged ({0}/{1})"
10521msgstr "Images qui sont déjà taguées ({0}/{1})"
10522
10523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:535
10524msgid "Show Thumbnail images on the map"
10525msgstr "Afficher les vignettes sur la carte"
10526
10527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:560
10528msgid "Timezone: "
10529msgstr "Fuseau horaire : "
10530
10531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:571
10532msgid "Offset:"
10533msgstr "Décallage :"
10534
10535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:645
10536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:688
10537msgid "Correlate images with GPX track"
10538msgstr "Corréler les images avec la trace GPX"
10539
10540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:646
10541msgid "Correlate"
10542msgstr "Corréler"
10543
10544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:673
10545msgid "Invalid timezone"
10546msgstr "Fuseau horaire invalide"
10547
10548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:681
10549msgid "Invalid offset"
10550msgstr "Décallage invalide"
10551
10552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:689
10553msgid "Try Again"
10554msgstr "Essayez encore"
10555
10556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:690
10557msgid "No images could be matched!"
10558msgstr "Aucune image ne correspond !"
10559
10560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:814
10561msgid "No gpx selected"
10562msgstr "Aucun GPX sélectionné"
10563
10564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:819
10565#, java-format
10566msgid "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photo to GPX track.</html>"
10567msgid_plural ""
10568"<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photos to GPX track.</html>"
10569msgstr[0] ""
10570"<html>Correspondance <b>{0}</b> de <b>{1}</b> photo avec la trace GPX.</html>"
10571msgstr[1] ""
10572"<html>Correspondance <b>{0}</b> de <b>{1}</b> photos avec la trace GPX.</"
10573"html>"
10574
10575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:900
10576#, java-format
10577msgid "Timezone: {0}"
10578msgstr "Fuseau horaire : {0}"
10579
10580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:901
10581#, java-format
10582msgid "Minutes: {0}"
10583msgstr "Minutes : {0}"
10584
10585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:902
10586#, java-format
10587msgid "Seconds: {0}"
10588msgstr "Secondes : {0}"
10589
10590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:920
10591#, java-format
10592msgid "(Time difference of {0} day)"
10593msgid_plural "Time difference of {0} days"
10594msgstr[0] "(Différence de {0} jour)"
10595msgstr[1] "(Différence de {0} jours)"
10596
10597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:947
10598msgid ""
10599"An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
10600"adjust the sliders to manually match the photos."
10601msgstr ""
10602"Une erreur est survenue lors de la correspondance des photos avec la trace "
10603"GPX. Vous pouvez ajuster les ascenseurs pour faire correspondre les photos "
10604"manuellement."
10605
10606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:949
10607msgid "Matching photos to track failed"
10608msgstr "La correspondance des photos avec la trace a échoué"
10609
10610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:965
10611msgid "Adjust timezone and offset"
10612msgstr "Ajuster le fuseau horaire et le décalage"
10613
10614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:985
10615msgid "The selected photos do not contain time information."
10616msgstr ""
10617"Les photos sélectionnées ne contiennent pas d’information d’horodatage."
10618
10619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:986
10620msgid "Photos do not contain time information"
10621msgstr "Les photos ne contienne tpas d’information d’horodatage"
10622
10623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1014
10624msgid ""
10625"The selected GPX track does not contain timestamps. Please select another "
10626"one."
10627msgstr ""
10628"La trace GPX sélectionnée n’est pas horodatée. Veuillez en sélectionner une "
10629"autre."
10630
10631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1015
10632msgid "GPX Track has no time information"
10633msgstr "La trace GPX n’a pas d’horodatage."
10634
10635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1110
10636msgid "You should select a GPX track"
10637msgstr "Vous devez sélectionner une trace GPX"
10638
10639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1111
10640msgid "No selected GPX track"
10641msgstr "Aucune trace GPX sélectionnée"
10642
10643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1299
10644#, java-format
10645msgid ""
10646"Error while parsing timezone.\n"
10647"Expected format: {0}"
10648msgstr ""
10649"Erreur d’analyse du fuseau horaire.\n"
10650"Format attendu : {0}"
10651
10652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1369
10653#, java-format
10654msgid ""
10655"Error while parsing offset.\n"
10656"Expected format: {0}"
10657msgstr ""
10658"Erreur d’analyse de l’offset.\n"
10659"Format attendu : {0}"
10660
10661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:105
10662msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
10663msgstr "Extraction des positions GPS depuis les informations EXIF"
10664
10665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:113
10666msgid "Starting directory scan"
10667msgstr "Début de l’analyse du dossier"
10668
10669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:118
10670msgid "One of the selected files was null"
10671msgstr "Un des fichiers sélectionnés était vide."
10672
10673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:123
10674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:126
10675msgid "Read photos..."
10676msgstr "Lire des photos…"
10677
10678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:138
10679#, java-format
10680msgid "Reading {0}..."
10681msgstr "Lecture de {0}…"
10682
10683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:177
10684#, java-format
10685msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
10686msgstr "Impossible d’obtenir le chemin canonical du dossier {0}\n"
10687
10688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:189
10689#, java-format
10690msgid "Scanning directory {0}"
10691msgstr "Analyse du dossier {0}"
10692
10693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:194
10694#, java-format
10695msgid "Found null file in directory {0}\n"
10696msgstr "Fichier vide trouvé dans le dossier {0}\n"
10697
10698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:197
10699#, java-format
10700msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
10701msgstr "Erreur lors de la récupération des fichiers du dossier {0}\n"
10702
10703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:271
10704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:67
10705msgid "Geotagged Images"
10706msgstr "Images géolocalisées"
10707
10708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:295
10709msgid "Correlate to GPX"
10710msgstr "Corréler en GPX"
10711
10712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:323
10713#, java-format
10714msgid "{0} image loaded."
10715msgid_plural "{0} images loaded."
10716msgstr[0] "{0} image chargée."
10717msgstr[1] "{0} images chargées."
10718
10719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:324
10720#, java-format
10721msgid "{0} was found to be GPS tagged."
10722msgid_plural "{0} were found to be GPS tagged."
10723msgstr[0] "{0} a un attribut GPS."
10724msgstr[1] "{0} ont un attribut GPS."
10725
10726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:596
10727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:103
10728msgid "Delete image file from disk"
10729msgstr "Supprimer le fichier de l'image du disque"
10730
10731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:599
10732#, java-format
10733msgid ""
10734"<html><h3>Delete the file {0} from disk?<p>The image file will be "
10735"permanently lost!</h3></html>"
10736msgstr ""
10737"<html><h3>Supprimer le fichier {0} ?<p>Le fichier image sera définitivement "
10738"perdu !</h3></html>"
10739
10740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:624
10741msgid "Image file could not be deleted."
10742msgstr "Le fichier de l'image n'a pas pu être supprimé."
10743
10744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:432
10745msgid "No image"
10746msgstr "Aucune image"
10747
10748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:442
10749#, java-format
10750msgid "Loading {0}"
10751msgstr "Chargement {0}"
10752
10753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:444
10754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:471
10755#, java-format
10756msgid "Error on file {0}"
10757msgstr "Erreur sur le fichier {0}"
10758
10759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:67
10760msgid "Display geotagged images"
10761msgstr "Afficher les photos géolocalisées"
10762
10763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:81
10764#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
10765msgid "Previous"
10766msgstr "Précédent"
10767
10768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:85
10769msgid "Show previous Image"
10770msgstr "Afficher l'image précédente"
10771
10772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:85
10773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:97
10774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:107
10775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:118
10776#, java-format
10777msgid "Geoimage: {0}"
10778msgstr "Géoimage : {0}"
10779
10780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:92
10781msgid "Remove photo from layer"
10782msgstr "Supprimer la photo du calque"
10783
10784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:107
10785msgid "Delete File from disk"
10786msgstr "Effacer un fichier du disque"
10787
10788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
10789#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
10790msgid "Next"
10791msgstr "Suivant"
10792
10793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:118
10794msgid "Show next Image"
10795msgstr "Montrer la prochaine image"
10796
10797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:125
10798msgid "Center view"
10799msgstr "Centrer la vue"
10800
10801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:128
10802msgid "Zoom best fit and 1:1"
10803msgstr "Meilleur zoom et 1:1"
10804
10805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:131
10806msgid "Move dialog to the side pane"
10807msgstr "Déplacer la fenêtre sur le panneau"
10808
10809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:241
10810#, java-format
10811msgid ""
10812"\n"
10813"Altitude: {0} m"
10814msgstr ""
10815"\n"
10816"Altitude : {0} m"
10817
10818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:244
10819#, java-format
10820msgid ""
10821"\n"
10822"{0} km/h"
10823msgstr ""
10824"\n"
10825"{0} km/h"
10826
10827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31
10828msgid "JPEG images (*.jpg)"
10829msgstr "images JPEG (*.jpg)"
10830
10831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:152
10832msgid "gps marker"
10833msgstr "marqueur gps"
10834
10835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:176
10836msgid "marker"
10837msgid_plural "markers"
10838msgstr[0] "marqueur"
10839msgstr[1] "marqueurs"
10840
10841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:195
10842#, java-format
10843msgid "{0} consists of {1} marker"
10844msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
10845msgstr[0] "{0} est constitué de {1} marqueur"
10846msgstr[1] "{0} est constitué de {1} marqueurs"
10847
10848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:229
10849msgid "Synchronize Audio"
10850msgstr "Synchronizer l’audio"
10851
10852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:236
10853msgid ""
10854"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
10855msgstr ""
10856"Vous devez mettre en pause l’audio au moment où vous entendrez votre signal "
10857"de synchronisation."
10858
10859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:246
10860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:249
10861#, java-format
10862msgid "Audio synchronized at point {0}."
10863msgstr "Fichier audio synchronisé au point {0}."
10864
10865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:253
10866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:258
10867msgid "Unable to synchronize in layer being played."
10868msgstr "Impossible de synchroniser dans le calque actuellement joué."
10869
10870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:261
10871msgid "Make Audio Marker at Play Head"
10872msgstr "Créer un marqueur audio au niveau de la tête de lecture"
10873
10874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:268
10875msgid ""
10876"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
10877"marker."
10878msgstr ""
10879"Vous devez mettre le fichier audio en pause au point de la trace où vous "
10880"voulez le marqueur."
10881
10882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:347
10883msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
10884msgstr ""
10885"Il n’existe pas de marqueurs audio dans ce calque pour y appliquer un "
10886"décalage ."
10887
10888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:455
10889msgid "Show/Hide Text/Icons"
10890msgstr "Afficher/Masquer le texte/lesicônes"
10891
10892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:456
10893msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
10894msgstr "Afficher/Masquer le texte des marqueurs et les icônes."
10895
10896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:170
10897msgid ""
10898"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
10899"track you were playing (after the first marker)."
10900msgstr ""
10901"Vous devez déplacer la tête de lecture près de la trace GPX à laquelle vous "
10902"voulez l’associer (après le premier marqueur)."
10903
10904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:225
10905msgid ""
10906"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
10907"point where you want to synchronize."
10908msgstr ""
10909"Vous devez appuyer sur Maj et déplacer la tête de lecture sur le marqueur "
10910"audio ou sur le point de la trace où vous voulez synchroniser."
10911
10912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:240
10913msgid "Unable to create new audio marker."
10914msgstr "Impossible de créer un nouveau marqueur audio."
10915
10916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
10917msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
10918msgstr "Il y a eu une erreur en essayant d’afficher l’URL pour ce marqueur"
10919
10920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
10921msgid "(URL was: "
10922msgstr "(L’URL était : "
10923
10924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
10925msgid "Error displaying URL"
10926msgstr "Erreur à l’affichage de l’URL"
10927
10928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:130
10929msgid "Illegal dash pattern, values must be positive"
10930msgstr "Le motif est erroné, les valeurs doivent être positives"
10931
10932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:136
10933msgid "Illegal dash pattern, at least one value must be > 0"
10934msgstr "Le motif est erroné, au moins une valeur doit être positive"
10935
10936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:102
10937#, java-format
10938msgid ""
10939"Warning: failed to load Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
10940msgstr ""
10941"Attention : le téléchargement des modèles Mappaint depuis ''{0}'' a échoué. "
10942"Exception : {1}"
10943
10944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:105
10945#, java-format
10946msgid ""
10947"Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
10948msgstr ""
10949"Attention : l’analyse des modèles Mappaint depuis de ''{0}'' a échoué. "
10950"Exception : {1}"
10951
10952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:37
10953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:68
10954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:234
10955msgid "Access Token Key:"
10956msgstr "Clé de l’autorisation d’accès :"
10957
10958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:49
10959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:82
10960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:246
10961msgid "Access Token Secret:"
10962msgstr "Secret de l’autorisation d’accès :"
10963
10964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:60
10965msgid "Save Access Token in preferences"
10966msgstr "Sauvegarder l’autorisation d’accès dans les préférences"
10967
10968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:62
10969msgid ""
10970"<html>Select to save the Access Token in the JOSM preferences.<br>Unselect "
10971"to use the Access Token in this JOSM session only.</html>"
10972msgstr ""
10973"<html>Cocher pour sauvegarder l’autorisation d’accès dans les préférences."
10974"<br>Décocher pour limiter l’autorisation d’accès à cette session uniquement."
10975"</html>"
10976
10977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:49
10978msgid "Use default settings"
10979msgstr "Utiliser les paramètres par défaut"
10980
10981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:56
10982msgid "Consumer Key:"
10983msgstr "Clé de l’abonné :"
10984
10985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:67
10986msgid "Consumer Secret:"
10987msgstr "Secret de l’abonné :"
10988
10989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:78
10990msgid "Request Token URL:"
10991msgstr "URL de requête d’autorisation"
10992
10993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:89
10994msgid "Access Token URL:"
10995msgstr "URL de autorisation d’accès :"
10996
10997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:101
10998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:236
10999msgid "Authorize URL:"
11000msgstr "Autoriser l'URL :"
11001
11002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:125
11003msgid "Click to reset the OAuth settings to default values"
11004msgstr "Rétablir les paramètres OAuth par défaut"
11005
11006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:131
11007msgid "Click to abort resetting to the OAuth default values"
11008msgstr "Annuler le rétablissement des paramètres OAuth par défaut"
11009
11010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:138
11011msgid ""
11012"<html>JOSM is about to reset the OAuth settings to default values.<br>The "
11013"current custom settings are not saved.</html>"
11014msgstr ""
11015"<html>JOSM va rétablir les paramètres OAuth par défaut.<br>Les paramètres "
11016"personnalisés actuels ne seront pas sauvegardés.</html>"
11017
11018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:141
11019msgid "Overwrite custom OAuth settings?"
11020msgstr "Écraser les paramètres OAuth personnalisés ?"
11021
11022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:58
11023msgid "Fully automatic"
11024msgstr "Entièrement automatique"
11025
11026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:61
11027msgid "Semi-automatic"
11028msgstr "Semi-automatique"
11029
11030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:64
11031msgid "Manual"
11032msgstr "Manuel"
11033
11034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:73
11035msgid ""
11036"<html>Run a fully automatic procedure to get an access token from the OSM "
11037"website.<br>JOSM accesses the OSM website on behalf of the JOSM user and "
11038"fully<br>automatically authorizes the user and retrieves an Access Token.</"
11039"html>"
11040msgstr ""
11041"<html>Lancer une procédure automatisée pour obtenir une autorisation d’accès "
11042"depuis le site OSM.<br>JOSM accède au site OSM sous le nom de l’utilisateur, "
11043"<br>autorise l’utilisateur et récupère l’autorisation d’accès.</html>"
11044
11045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:80
11046msgid ""
11047"<html>Run a semi-automatic procedure to get an access token from the OSM "
11048"website.<br>JOSM submits the standards OAuth requests to get a Request Token "
11049"and an<br>Access Token. It dispatches the user to the OSM website in an "
11050"external browser<br>to authenticate itself and to accept the request token "
11051"submitted by JOSM.</html>"
11052msgstr ""
11053"<html>Lancer une procédure semi-automatisée pour obtenir une autorisation "
11054"d’accès depuis le site OSM.<br>JOSM transmet les demandes OAuth afin "
11055"d’obtenir une autorisation de requête et une<br>autorisation d’accès. Il "
11056"renvoie ensuite l’utilisateur sur le site OSM dans un navigateur "
11057"externe<br>pour qu’il puisse s’authentifier et accepter l’autorisation de "
11058"JOSM.</html>"
11059
11060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:88
11061msgid ""
11062"<html>Enter an Access Token manually if it was generated and retrieved "
11063"outside<br>of JOSM.</html>"
11064msgstr ""
11065"<html>Entrer une autorisation d’accès manuellement si elle a été récupérée "
11066"de l’extérieur.</html>"
11067
11068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:97
11069msgid ""
11070"Please enter your OSM user name and password. The password will <strong>not</"
11071"strong> be saved in clear text in the JOSM preferences and it will be "
11072"submitted to the OSM server <strong>only once</strong>. Subsequent data "
11073"upload requests don't use your password any more."
11074msgstr ""
11075"Veuillez entrer votre nom d’utilisateur et votre mot de passe OSM. Le mot de "
11076"passe <strong>ne sera pas</strong> enregistré en clair dans les préférences "
11077"et il sera transmis au serveur OSM <strong>une seule fois</strong>. Les "
11078"requêtes pour l’envoi des données n’utilisent plus votre mot de passe."
11079
11080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:111
11081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:40
11082msgid "Username: "
11083msgstr "Nom d’utilisateur : "
11084
11085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:126
11086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:54
11087msgid "Password: "
11088msgstr "Mot de passe : "
11089
11090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:147
11091msgid ""
11092"<strong>Warning:</strong> The password is transferred <strong>once</strong> "
11093"in clear text to the OSM website. <strong>Do not</strong> use a sensitive "
11094"password until the OSM server provides an encrypted communication channel "
11095"(HTTPS)."
11096msgstr ""
11097"<strong>Attention :</strong> le mot de passe est transféré <strong>une seule "
11098"fois</strong> en clair au serveur OSM. <strong>N’utilisez pas</strong> un "
11099"mot de passe sensible jusqu’à ce que le serveur fournisse un canal de "
11100"communication crypté (HTTPS)."
11101
11102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:173
11103msgid "Granted rights"
11104msgstr "Droits accordés"
11105
11106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:174
11107msgid "Advanced OAuth properties"
11108msgstr "Propriétés avancées OAuth"
11109
11110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:234
11111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:361
11112msgid "Accept Access Token"
11113msgstr "Accepter l’autorisation d’accès"
11114
11115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:235
11116#, java-format
11117msgid ""
11118"<html>You have successfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
11119"website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use it "
11120"in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
11121msgstr ""
11122"<html>Vous avez récupéré avec succès une autorisation d’accès OAuth depuis "
11123"le site OSM. Cliquez sur <strong>{0}</strong> pour accepter l’autorisation. "
11124"JOSM l’utilisera dans les prochaines requêtes pour accéder à l’API OSM.</"
11125"html>"
11126
11127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:329
11128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:306
11129msgid "Authorize now"
11130msgstr "Autoriser maintenant"
11131
11132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:331
11133msgid "Click to redirect you to the authorization form on the JOSM web site"
11134msgstr "Ouvrir le formulaire d’autorisation du site JOSM"
11135
11136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:361
11137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:274
11138msgid "Back"
11139msgstr "Retour"
11140
11141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:362
11142msgid "Run the automatic authorization steps again"
11143msgstr "Relancer la séquence d’autorisation"
11144
11145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:376
11146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:231
11147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:436
11148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:356
11149msgid "Test Access Token"
11150msgstr "Tester l’autorisation d’accès"
11151
11152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:405
11153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:95
11154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:24
11155msgid "Please enter your OSM user name"
11156msgstr "Veuillez entrer votre nom d’utilisateur OSM"
11157
11158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:407
11159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:97
11160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:26
11161msgid "The user name cannot be empty. Please enter your OSM user name"
11162msgstr ""
11163"Le nom d’utilisateur ne peut être vide. Veuillez entrer votre nom "
11164"d’utilisateur OSM"
11165
11166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:426
11167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:73
11168msgid "Please enter your OSM password"
11169msgstr "Veuillez entrer votre mot de passe OSM"
11170
11171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:428
11172msgid "The password cannot be empty. Please enter your OSM password"
11173msgstr ""
11174"Le mot de passe ne peut être vide. Veuillez entrer votre mot de passe OSM"
11175
11176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:438
11177msgid "Authorize JOSM to access the OSM API"
11178msgstr "Autoriser JOSM à accéder à l’API OSM"
11179
11180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:452
11181msgid ""
11182"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11183"OSM server failed.<br><br>Please try again or choose another kind of "
11184"authorization process,<br>i.e. semi-automatic or manual authorization.</html>"
11185msgstr ""
11186"<html>Le processus automatisé pour récupérer l’autorisation d’accès "
11187"OAuth<br>depuis le serveur OSM a échoué.<br>Veuillez réessayer ou choisir "
11188"une autre méthode d’authentification,<br>par exemple semi-automatique or "
11189"manuelle.</html>"
11190
11191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:458
11192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:474
11193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:498
11194msgid "OAuth authorization failed"
11195msgstr "Autorisation OAuth échouée"
11196
11197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:467
11198#, java-format
11199msgid ""
11200"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11201"OSM server failed because JOSM was not able to build<br>a valid login URL "
11202"from the OAuth Authorize Endpoint URL ''{0}''.<br><br>Please check your "
11203"advanced setting and try again.</html>"
11204msgstr ""
11205"<html>Le processus automatisé pour récupérer l’autorisation d’accès "
11206"OAuth<br>à partir du serveur OSM a échoué parce que JOSM n’a pas été capable "
11207"de construire<br>une URL de connexion valide à partir de l’URL OAuth ''{0}''."
11208"<br>Veuillez vérifier vos préférences et réessayer.</html>"
11209
11210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:490
11211#, java-format
11212msgid ""
11213"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11214"OSM server failed. JOSM failed to log into {0}<br>for user {1}."
11215"<br><br>Please check username and password and try again.</html>"
11216msgstr ""
11217"<html>Le processus automatisé pour récupérer l’autorisation d’accès "
11218"OAuth<br>depuis le serveur OSM a échoué. JOSM n’a pas pu se connecter à {0}"
11219"<br>pour l’utilisateur {1}.<br>Veuillez vérifier le nom d’utilisateur et le "
11220"mot de passe et réessayer.</html>"
11221
11222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:58
11223#, java-format
11224msgid ""
11225"Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access the OSM "
11226"server ''{0}''."
11227msgstr ""
11228"Veuillez entrer une autorisation d’accès OAuth pour accéder au serveur OSM "
11229"''{0}''."
11230
11231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:97
11232msgid "Save Access Token to preferences"
11233msgstr "Sauvegarder l’autorisation d’accès dans les préférences"
11234
11235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:118
11236msgid "Access Token"
11237msgstr "Autorisation d’accès"
11238
11239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:119
11240msgid "Advanced OAuth parameters"
11241msgstr "Paramètres avancés OAuth"
11242
11243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:121
11244msgid "Enter the OAuth Access Token"
11245msgstr "Entrer une autorisation d’accès OAuth"
11246
11247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:122
11248msgid "Enter advanced OAuth properties"
11249msgstr "Entrer les propriétés avancées OAuth"
11250
11251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:139
11252#, java-format
11253msgid ""
11254"<html><body>Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access "
11255"the OSM server ''{0}''.</body></html>"
11256msgstr ""
11257"<html><body>Veuillez entrer une autorisation d’accès OAuth pour accéder au "
11258"serveur OSM ''{0}''.</body></html>"
11259
11260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:177
11261msgid "Please enter an Access Token Key"
11262msgstr "Veuillez entrer une autorisation d’accès"
11263
11264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:179
11265msgid ""
11266"The Access Token Key must not be empty. Please enter an Access Token Key"
11267msgstr ""
11268"La clé pour l’autorisation d’accès ne doit pas être vide. Veuillez entrer "
11269"une clé pour l’autorisation d’accès"
11270
11271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:197
11272msgid "Please enter an Access Token Secret"
11273msgstr "Veuillez entrer un secret pour l’autorisation d’accès"
11274
11275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:199
11276msgid ""
11277"The Access Token Secret must not be empty. Please enter an Access Token "
11278"Secret"
11279msgstr ""
11280"Le secret pour l’autorisation d’accès ne doit pas être vide. Veuillez entrer "
11281"un secret pour l’autorisation d’accès"
11282
11283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:233
11284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:438
11285msgid "Click to test the Access Token"
11286msgstr "Tester l’autorisation d’accès"
11287
11288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:115
11289#, java-format
11290msgid ""
11291"With OAuth you grant JOSM the right to upload map data and GPS tracks on "
11292"your behalf (<a href=\"{0}\">more info...</a>)."
11293msgstr ""
11294"Avec OAuth, vous autorisez JOSM à envoyer les données de la carte et les "
11295"traces GPS sous votre nom (<a href=\"{0}\">plus d’infos...</a>)."
11296
11297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:126
11298msgid "Please select an authorization procedure: "
11299msgstr "Choisissez une méthode d’autorisation : "
11300
11301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:244
11302#, java-format
11303msgid "Get an Access Token for ''{0}''"
11304msgstr "Obtenir une autorisation d’accès pour ''{0}''"
11305
11306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:344
11307msgid "Close the dialog and cancel authorization"
11308msgstr "Fermer la fenêtre et annuler l’autorisation"
11309
11310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:363
11311msgid "Close the dialog and accept the Access Token"
11312msgstr "Fermer la fenêtre et accepter l’autorisation d’accès"
11313
11314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:101
11315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:104
11316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:107
11317msgid "Warning: failed to cancel running OAuth operation"
11318msgstr "Attention : impossible d’interrompre le processus OAuth"
11319
11320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:131
11321#, java-format
11322msgid "Retrieving OAuth Request Token from ''{0}''"
11323msgstr "Récupération de la requête d’autorisation OAuth depuis ''{0}''"
11324
11325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:164
11326#, java-format
11327msgid "Retrieving OAuth Access Token from ''{0}''"
11328msgstr "Récupération de l’autorisation d’accès depuis ''{0}''"
11329
11330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:298
11331#, java-format
11332msgid "OSM website did not return a session cookie in response to ''{0}'',"
11333msgstr "Le site OSM n’a pas retourné une session cookie en réponse à ''{0}'',"
11334
11335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:349
11336#, java-format
11337msgid "Failed to authenticate user ''{0}'' with password ''***'' as OAuth user"
11338msgstr ""
11339"L’identification OAuth de l’utilisateur ''{0}'' avec le mot de passe ''***'' "
11340"a échouée"
11341
11342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:436
11343#, java-format
11344msgid "Failed to authorize OAuth request ''{0}''"
11345msgstr "L’autorisation de la requête OAuth ''{0}'' a échoué"
11346
11347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:483
11348#, java-format
11349msgid "Authorizing OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..."
11350msgstr "Demande de requête d’autorisation OAuth ''{0}'' au site OSM..."
11351
11352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:485
11353msgid "Initializing a session at the OSM website..."
11354msgstr "Initialisation d’une session sur le site OSM..."
11355
11356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:491
11357#, java-format
11358msgid "Authenticating the session for user ''{0}''..."
11359msgstr "Identification de la session pour l’utilisateur ''{0}''..."
11360
11361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:497
11362#, java-format
11363msgid "Authorizing request token ''{0}''..."
11364msgstr "Autorisation de la requête d’accès ''{0}''..."
11365
11366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:503
11367#, java-format
11368msgid "Logging out session ''{0}''..."
11369msgstr "Fermeture de la session \"{0}\"..."
11370
11371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:37
11372msgid "Allow to upload map data"
11373msgstr "Autoriser l'envoi des données de la carte"
11374
11375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:38
11376msgid "Select to grant JOSM the right to upload map data on your behalf"
11377msgstr "Cocher pour autoriser JOSM à envoyer les données sous votre nom"
11378
11379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:45
11380msgid "Allow to upload GPS traces"
11381msgstr "Autoriser l'envoi des traces GPS"
11382
11383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:46
11384msgid "Select to grant JOSM the right to upload GPS traces on your behalf"
11385msgstr "Cocher pour autoriser JOSM à envoyer les traces GPS sous votre nom"
11386
11387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:53
11388msgid "Allow to download your private GPS traces"
11389msgstr "Permettre de télécharger vos propres traces GPS"
11390
11391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:54
11392msgid ""
11393"Select to grant JOSM the right to download your private GPS traces into JOSM "
11394"layers"
11395msgstr ""
11396"Cocher pour autoriser JOSM a télécharger vos propres traces GPS dans les "
11397"calques JOSM"
11398
11399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:61
11400msgid "Allow to read your preferences"
11401msgstr "Permettre de lire vos préférences"
11402
11403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:62
11404msgid "Select to grant JOSM the right to read your server preferences"
11405msgstr "Cocher pour autoriser JOSM à lire vos préférences"
11406
11407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:69
11408msgid "Allow to write your preferences"
11409msgstr "Permettre d’écrire vos préférences"
11410
11411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:70
11412msgid "Select to grant JOSM the right to write your server preferences"
11413msgstr "Cocher pour autoriser JOSM à écrire vos préférences"
11414
11415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:45
11416msgid "Retrieving OAuth Access Token..."
11417msgstr "Récupération de l’autorisation d’accès OAuth..."
11418
11419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:70
11420#, java-format
11421msgid "<html>Retrieving an OAuth Access Token from ''{0}'' failed.</html>"
11422msgstr ""
11423"<html>La récupération de l’autorisation d’accès OAuth depuis ''{0}'' a "
11424"échoué.</html>"
11425
11426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:73
11427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:67
11428msgid "Request Failed"
11429msgstr "Requête Échouée"
11430
11431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:41
11432msgid "Retrieving OAuth Request Token..."
11433msgstr "Récupération de l’autorisation d’accès OAuth..."
11434
11435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:64
11436#, java-format
11437msgid "<html>Retrieving an OAuth Request Token from ''{0}'' failed.</html>"
11438msgstr ""
11439"<html>La récupération de la requête d’accès OAuth depuis ''{0}'' a échoué.</"
11440"html>"
11441
11442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:130
11443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:83
11444msgid "Display Advanced OAuth Parameters"
11445msgstr "Afficher les paramètres avancés OAuth"
11446
11447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:166
11448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:369
11449msgid "Retrieve Request Token"
11450msgstr "Récupérer la requête d’accès"
11451
11452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:163
11453#, java-format
11454msgid ""
11455"<html>Please click on <strong>{0}</strong> to retrieve an OAuth Request "
11456"Token from ''{1}''.</html>"
11457msgstr ""
11458"<html>Veuillez cliquer sur <strong>{0}</strong> pour récupérer une requête "
11459"d’accès OAuth depuis ''{1}''.</html>"
11460
11461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:182
11462msgid "<html>Step 1/3: Retrieve an OAuth Request Token</html>"
11463msgstr ""
11464"<html>Étape 1/3 : récupération de la requête d’autorisation OAuth</html>"
11465
11466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:205
11467msgid "<html>Step 2/3: Authorize and retrieve an Access Token</html>"
11468msgstr ""
11469"<html>Étape 2/3 : autoriser et récupérer une autorisation d’accès</html>"
11470
11471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:228
11472msgid "Request Access Token"
11473msgstr "Demander une autorisation d’accès"
11474
11475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:220
11476#, java-format
11477msgid ""
11478"<html>JOSM successfully retrieved a Request Token. JOSM is now launching an "
11479"authorization page in an external browser. Please login with your OSM "
11480"username and password and follow the instructions to authorize the Request "
11481"Token. Then switch back to this dialog and click on <strong>{0}</"
11482"strong><br><br>If launching the external browser fails you can copy the "
11483"following authorize URL and paste it into the address field of your browser."
11484"</html>"
11485msgstr ""
11486"<html>JOSM a récupéré avec succès une autorisation d’accès. JOSM va "
11487"maintenant ouvrir une page d’autorisation dans un navigateur externe. "
11488"Identifiez-vous avec votre nom d’utilisateur et votre mot de passe OSM et "
11489"suivre les instructions pour permettre la requête d’autorisation. Revenez "
11490"alors à cette fenêtre et cliquez sur <strong>{0}</strong><br>Si le "
11491"navigateur externe ne se lance pas, vous pouvez copier cette URL "
11492"d’autorisation et la coller dans la barre d’adresse de votre navigateur.</"
11493"html>"
11494
11495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:275
11496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:349
11497msgid "Go back to step 1/3"
11498msgstr "Revenir à l'étape 1/3"
11499
11500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:292
11501msgid "<html>Step 3/3: Successfully retrieved an Access Token</html>"
11502msgstr ""
11503"<html>Étape 3/3 : récupération avec succès de l’autorisation d’accès</html>"
11504
11505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:306
11506msgid ""
11507"<html>JOSM has successfully retrieved an Access Token. You can now accept "
11508"this token. JOSM will use it in the future for authentication and "
11509"authorization to the OSM server.<br><br>The access token is: </html>"
11510msgstr ""
11511"<html>JOSM a récupéré avec succès une autorisation d’accès. Vous pouvez "
11512"maintenant accepter cette autorisation. JOSM l’utilisera pour les futurs "
11513"identifications et autorisations auprès du serveur OSM.<br>L’autorisation "
11514"d’accès est : </html>"
11515
11516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:348
11517msgid "Restart"
11518msgstr "Redémarrer"
11519
11520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:371
11521msgid "Click to retrieve a Request Token"
11522msgstr "Récupérer une requête d’autorisation d’accès"
11523
11524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:402
11525msgid "Retrieve Access Token"
11526msgstr "Récupérer une autorisation d’accès"
11527
11528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:404
11529msgid "Click to retrieve an Access Token"
11530msgstr "Récupérer une autorisation d’accès"
11531
11532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:59
11533msgid "Testing OAuth Access Token"
11534msgstr "Test de l’autorisation d’accès OAuth"
11535
11536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:117
11537#, java-format
11538msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was rejected."
11539msgstr ""
11540"La récupération des détails de l’utilisateur avec la clé pour l’autorisation "
11541"d’accès ''{0}'' a échoué."
11542
11543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:120
11544#, java-format
11545msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was forbidden."
11546msgstr ""
11547"La récupération des détails de l’utilisateur avec la clé pour l’autorisation "
11548"d’accès ''{0}'' est interdite."
11549
11550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:144
11551#, java-format
11552msgid ""
11553"<html>Successfully used the Access Token ''{0}'' to<br>access the OSM server "
11554"at ''{1}''.<br>You are accessing the OSM server as user ''{2}'' with id "
11555"''{3}''.</html>"
11556msgstr ""
11557"<html>L’autorisation d’accès ''{0}'' a été utilisée avec succès "
11558"pour<br>accéder au serveur OSM à ''{1}''.<br>Vous accédez au serveur OSM en "
11559"tant qu’utilisateur ''{2}'' avec l’identifiant ''{3}''.</html>"
11560
11561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:154
11562msgid "Success"
11563msgstr "Succès"
11564
11565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:163
11566#, java-format
11567msgid ""
11568"<html>Failed to access the OSM server ''{0}''<br>with the Access Token "
11569"''{0}''.<br>The server rejected the Access Token as unauthorized. You will "
11570"not<br>be able to access any protected resource on this server using this "
11571"token.</html>"
11572msgstr ""
11573"<html>L’accès au serveur OSM ''{0}''<br>avec l’autorisation d’accès ''{0}'' "
11574"a échoué.<br>Le serveur a rejeté l’autorisation d’accès. Vous ne pouvez "
11575"plus<br>accéder aux ressources de ce serveur avec cette autorisation.</html>"
11576
11577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:172
11578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:209
11579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:226
11580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:242
11581msgid "Test failed"
11582msgstr "Test échoué"
11583
11584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:181
11585#, java-format
11586msgid ""
11587"<html>The Access Token ''{1}'' is known to the OSM server ''{0}''.<br>The "
11588"test to retrieve the user details for this token failed, though."
11589"<br>Depending on what rights are granted to this token you may nevertheless "
11590"use it<br>to upload data, upload GPS traces, and/or access other protected "
11591"resources.</html>"
11592msgstr ""
11593"<html>L’autorisation d’accès ''{1}'' est reconnue par le serveur OSM ''{0}''."
11594"<br>Cependant le test pour récupérer les détails de l’utilisateur de cette "
11595"autorisation a échoué.<br>Selon les droits que vous possédez avec cette "
11596"autorisation, vous pouvez l’utiliser pour<br>envoyer des données, envoyer "
11597"des traces GPS et/ou accéder à d’autres ressources protégées.</html>"
11598
11599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:190
11600msgid "Token allows restricted access"
11601msgstr "L’autorisation permet un accès limité"
11602
11603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:199
11604#, java-format
11605msgid ""
11606"<html>Failed to retrieve information about the current user from the OSM "
11607"server ''{0}''.<br>This is probably not a problem caused by the tested "
11608"Access Token, but<br>rather a problem with the server configuration. "
11609"Carefully check the server<br>URL and your Internet connection.</html>"
11610msgstr ""
11611"<html>La récupération des informations sur l’utilisateur depuis le serveur "
11612"OSM a échoué ''{0}''.<br>Cela n’est pas un problème causé par l’autorisation "
11613"d’accès testée, mais<br>un problème avec la configuration du serveur. "
11614"Veuillez vérifiez l’URL du<br>serveur et votre connexion Internet.</html>"
11615
11616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:218
11617#, java-format
11618msgid ""
11619"<html>Failed to sign the request for the OSM server ''{0}'' with the token "
11620"''{1}''.<br>The token ist probably invalid.</html>"
11621msgstr ""
11622"<html>L’authentification de la requête pour le serveur OSM ''{0}'' avec "
11623"l’autorisation d’accès ''{1}'' a échoué.<br>L’autorisation est probablement "
11624"invalide.</html>"
11625
11626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:235
11627msgid ""
11628"<html>The test failed because the server responded with an internal error."
11629"<br>JOSM could not decide whether the token is valid. Please try again later."
11630"</html>"
11631msgstr ""
11632"<html>Le test a échoué car le serveur a retourné une erreur interne.<br>JOSM "
11633"ne sait pas si l’autorisation est valide. Veuillez réessayer plus tard.</"
11634"html>"
11635
11636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:251
11637msgid "Retrieving user info..."
11638msgstr "Récupération des informations de l’utilisateur..."
11639
11640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:49
11641msgid "Advanced Preferences"
11642msgstr "Paramètres avancées"
11643
11644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:50
11645msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
11646msgstr "Configuration directe des préférences. À utiliser avec précaution !"
11647
11648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
11649#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
11650#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:43
11651msgid "Search: "
11652msgstr "Rechercher : "
11653
11654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:100
11655msgid "Current value is default."
11656msgstr "La valeur actuelle est par défaut."
11657
11658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:102
11659#, java-format
11660msgid "Default value is ''{0}''."
11661msgstr "La valeur par défaut est \"{0}\"."
11662
11663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
11664msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
11665msgstr ""
11666"La valeur par défaut est actuellement inconnue (le réglage n’a pas encore "
11667"été utilisé)."
11668
11669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:222
11670#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:193
11671#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:671
11672msgid "Please select the row to edit."
11673msgstr "Veuillez sélectionner la ligne à modifier."
11674
11675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:230
11676#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:196
11677#, java-format
11678msgid "New value for {0}"
11679msgstr "Nouvelle valeur pour {0}"
11680
11681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:247
11682#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:140
11683#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:694
11684#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:100
11685msgid "Please select the row to delete."
11686msgstr "Veuillez sélectionner la ligne à supprimer."
11687
11688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:269
11689msgid "Enter a new key/value pair"
11690msgstr "Entrez une nouvelle paire clé / valeur"
11691
11692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:33
11693msgid "Display the Audio menu."
11694msgstr "Afficher le menu Audio."
11695
11696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
11697msgid "Label audio (and image and web) markers."
11698msgstr "Étiquetter les marqueurs audio (image et web)."
11699
11700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
11701msgid "Display live audio trace."
11702msgstr "Afficher la trace audio \"en direct\"."
11703
11704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:36
11705msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
11706msgstr "Créer des marqueurs non-audio en lisant le GPX."
11707
11708#. various methods of making markers on import audio
11709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
11710msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
11711msgstr "Points avec des horodatages valides."
11712
11713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
11714msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
11715msgstr "Points avec un horodatage estimé à partir de la position de la trace."
11716
11717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
11718msgid "Named trackpoints."
11719msgstr "Nommer les points de parcours."
11720
11721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
11722msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
11723msgstr "Horodatage modifié des fichiers audio."
11724
11725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:43
11726msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
11727msgstr ""
11728"Début de la trace (par défaut si aucun autre marqueur n’est disponible)."
11729
11730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:53
11731msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
11732msgstr "Afficher ou masquer le menu Audio de la barre de menu principal."
11733
11734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:58
11735msgid ""
11736"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
11737"the audio currently playing was recorded."
11738msgstr ""
11739"Placer une icône sur le point où le fichier audio joué a été enregistré sur "
11740"la trace."
11741
11742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:63
11743msgid ""
11744"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
11745"button icons."
11746msgstr ""
11747"Placer un texte à côté des marqueurs audio (image et web) et de leurs icônes."
11748
11749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:68
11750msgid ""
11751"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
11752"layer."
11753msgstr ""
11754"Créer automatiquement un calque de marqueurs à partir des points à "
11755"l’ouverture d’un calque GPX."
11756
11757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:71
11758msgid "When importing audio, make markers from..."
11759msgstr "Lors de l’import de fichiers audio, créer des marqueurs depuis :"
11760
11761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:75
11762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:80
11763msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
11764msgstr "L’appliquer à tous les points du calque GPX."
11765
11766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:85
11767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:95
11768msgid ""
11769"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
11770"waypoints) with names or descriptions."
11771msgstr ""
11772"Créer automatiquement des marqueurs audio à partir des points de la piste "
11773"(plutôt que des chemins) avec des noms ou des descriptions."
11774
11775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:90
11776msgid ""
11777"Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
11778"modified time of each audio WAV file imported."
11779msgstr ""
11780"Créer des marqueurs audio à la position sur la piste correspondante à "
11781"l’heure de modification de chaque fichier WAV importé."
11782
11783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
11784msgid ""
11785"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
11786"pressed"
11787msgstr ""
11788"Nombre de secondes pour aller en avant ou en arrière lorsqu'on appui sur le "
11789"bouton."
11790
11791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:100
11792msgid "Forward/back time (seconds)"
11793msgstr "Temps pour avancer/reculer (en secondes)"
11794
11795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
11796msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
11797msgstr "Multiplicateur de vitesse lors de l’avance rapide."
11798
11799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:105
11800msgid "Fast forward multiplier"
11801msgstr "Multiplicateur d’avance rapide"
11802
11803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
11804msgid ""
11805"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
11806"audio track position requested"
11807msgstr ""
11808"Nombre de secondes avant (ou après si négatif) la position de la piste audio."
11809
11810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:110
11811msgid "Lead-in time (seconds)"
11812msgstr "Délai (en secondes)"
11813
11814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:114
11815msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
11816msgstr ""
11817"Taux entre le temps écoulé par l’enregistreur de voix et le temps réellement "
11818"écoulé."
11819
11820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:115
11821msgid "Voice recorder calibration"
11822msgstr "Étalonnage de l’enregistrement de la voix"
11823
11824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:70
11825msgid "Color"
11826msgstr "Couleur"
11827
11828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:135
11829#, java-format
11830msgid "Paint style {0}: {1}"
11831msgstr "Modèle de rendu {0} : {1}"
11832
11833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:152
11834msgid "Choose"
11835msgstr "Choisir"
11836
11837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:159
11838#, java-format
11839msgid "Choose a color for {0}"
11840msgstr "Choisir une couleur pour {0}"
11841
11842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:167
11843msgid "Set to default"
11844msgstr "Mettre la valeur par défaut"
11845
11846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:178
11847msgid "Set all to default"
11848msgstr "Réinitialiser"
11849
11850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:229
11851msgid "Colors used by different objects in JOSM."
11852msgstr "Couleurs utilisées par les différents objets dans JOSM."
11853
11854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:244
11855msgid "Colors"
11856msgstr "Couleurs"
11857
11858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
11859#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
11860#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
11861#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:286
11862#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:278
11863msgid "All"
11864msgstr "Tous"
11865
11866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
11867msgid "Local files"
11868msgstr "Fichiers locaux"
11869
11870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
11871msgid "None"
11872msgstr "Aucun"
11873
11874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
11875msgid "Force lines if no segments imported."
11876msgstr "Forcer les lignes si aucun segment n’est importé."
11877
11878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
11879msgid "Draw large GPS points."
11880msgstr "Dessiner de gros points GPS."
11881
11882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
11883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:150
11884msgid "Draw a circle form HDOP value."
11885msgstr "Dessiner un cercle d’après les valeurs HDOP."
11886
11887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
11888msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
11889msgstr "Vitesse (rouge = lent, vert = rapide)"
11890
11891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
11892msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
11893msgstr ""
11894"Atténuation de la précision (rouge = élevée, vert = faible, si disponible)"
11895
11896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
11897msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
11898msgstr "Une seule couleur (personnalisable pour les calques nommés)"
11899
11900#. item "Aerialway/Pylon" text "Name"
11901#. <separator/>
11902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
11903#: build/trans_presets.java:1323
11904msgid "Car"
11905msgstr "Voiture"
11906
11907#. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
11908#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
11909#. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
11910#. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
11911#. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
11912#. item "Barriers/Gate" check "Foot"
11913#. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
11914#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
11915#. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
11916#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
11917#. item "Barriers/Stile" check "Foot"
11918#. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
11919#. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
11920#. item "Car/Sharing" text "Operator"
11921#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
11922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
11923#: build/trans_presets.java:378 build/trans_presets.java:488
11924#: build/trans_presets.java:745 build/trans_presets.java:764
11925#: build/trans_presets.java:778 build/trans_presets.java:800
11926#: build/trans_presets.java:837 build/trans_presets.java:850
11927#: build/trans_presets.java:862 build/trans_presets.java:874
11928#: build/trans_presets.java:886 build/trans_presets.java:898
11929#: build/trans_presets.java:908 build/trans_presets.java:917
11930#: build/trans_presets.java:926 build/trans_presets.java:1396
11931#: build/trans_presets.java:1462
11932msgid "Bicycle"
11933msgstr "Vélo"
11934
11935#. item "Ways/Path" check "Oneway"
11936#. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
11937#. <space />
11938#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
11939#. <space />
11940#. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
11941#. <space />
11942#. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
11943#. <space />
11944#. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
11945#. <space />
11946#. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
11947#. <space />
11948#. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
11949#. <space />
11950#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
11951#. <space />
11952#. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
11953#. <space />
11954#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
11955#. <space />
11956#. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
11957#. <space />
11958#. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
11959#. <space />
11960#. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
11961#. <space />
11962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
11963#: build/trans_presets.java:379 build/trans_presets.java:487
11964#: build/trans_presets.java:744 build/trans_presets.java:763
11965#: build/trans_presets.java:777 build/trans_presets.java:799
11966#: build/trans_presets.java:836 build/trans_presets.java:849
11967#: build/trans_presets.java:861 build/trans_presets.java:873
11968#: build/trans_presets.java:885 build/trans_presets.java:897
11969#: build/trans_presets.java:907 build/trans_presets.java:916
11970#: build/trans_presets.java:925
11971msgid "Foot"
11972msgstr "Piéton"
11973
11974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
11975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
11976msgid "Draw Direction Arrows"
11977msgstr "Dessiner les flèches de direction"
11978
11979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:52
11980msgid "Fast drawing (looks uglier)"
11981msgstr "Dessin rapide (moins joli)"
11982
11983#. only interesting directions
11984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
11985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:226
11986msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
11987msgstr "Seulement pour les directions intéressantes (sens unique par exemple)"
11988
11989#. only on the head of a way
11990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
11991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:232
11992msgid "Only on the head of a way."
11993msgstr "Seulement à l’extrémité du chemin."
11994
11995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
11996msgid "Draw segment order numbers"
11997msgstr "Afficher l’ordre des segments"
11998
11999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
12000msgid "Draw boundaries of downloaded data"
12001msgstr "Afficher les limites des données téléchargées"
12002
12003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
12004msgid "Draw virtual nodes in select mode"
12005msgstr "Afficher les nœuds virtuels dans le mode sélection"
12006
12007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
12008msgid "Draw inactive layers in other color"
12009msgstr "Afficher les calques inactifs sous une autre couleur"
12010
12011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
12012msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
12013msgstr "Appliquer un anticrénelage (anti-aliasing) sur la carte"
12014
12015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:83
12016msgid "Draw lines between raw GPS points"
12017msgstr "Dessiner des lignes entre les points GPS"
12018
12019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:105
12020msgid ""
12021"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to ''-1'' to "
12022"draw all lines."
12023msgstr ""
12024"Longueur maximale (mètres) pour tracer les lignes des fichiers locaux. "
12025"Entrez ''-1'' pour tracer toutes les lignes."
12026
12027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:107
12028msgid "Maximum length for local files (meters)"
12029msgstr "Longueur maximale des fichiers locaux (mètres)"
12030
12031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:112
12032msgid ""
12033"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines."
12034msgstr ""
12035"Longueur maximale (mètres) pour tracer les lignes. Entrez ''-1'' pour tracer "
12036"toutes les lignes."
12037
12038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:114
12039msgid "Maximum length (meters)"
12040msgstr "Longueur maximale (mètres)"
12041
12042#. forceRawGpsLines
12043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:118
12044msgid ""
12045"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
12046msgstr ""
12047"Forcer le dessin des lignes si les données importées ne contiennent pas "
12048"d’information sur les lignes."
12049
12050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:130
12051msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
12052msgstr ""
12053"Dessiner les flèches de direction des lignes connectant les points GPS."
12054
12055#. drawGpsArrowsFast
12056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:136
12057msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
12058msgstr ""
12059"Dessiner les flèches de direction en utilisant un aperçu des données plutôt "
12060"que des mathématiques complexes."
12061
12062#. drawGpsArrowsMinDist
12063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:142
12064msgid ""
12065"Do not draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
12066"one."
12067msgstr ""
12068"Ne pas dessiner les flêches si elle ne sont pas au moins distantes de cette "
12069"valeur l’une de l’autre."
12070
12071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:145
12072msgid "Minimum distance (pixels)"
12073msgstr "Distance minimale (pixels)"
12074
12075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:155
12076msgid "Draw larger dots for the GPS points."
12077msgstr "Afficher de plus gros points GPS."
12078
12079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:182
12080msgid ""
12081"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
12082"Layer Manager."
12083msgstr ""
12084"Les segments et les points auront la même couleur. Elle est personnalisable "
12085"dans le Gestionnaire de calques"
12086
12087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:183
12088msgid "Colors points and track segments by velocity."
12089msgstr "Colorie les segments et les points en fonction de la vitesse."
12090
12091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:184
12092msgid ""
12093"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
12094"capture device needs to log that information."
12095msgstr ""
12096"Colorie les segments et les points en fonction de l’atténuation de la "
12097"précision (HDOP). Votre instrument doit enregistrer cette information."
12098
12099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:189
12100msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
12101msgstr "Permet de colorier la trace en fonction de la vitesse."
12102
12103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:194
12104msgid "Track and Point Coloring"
12105msgstr "Colorier les traces et les points"
12106
12107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:203
12108msgid "GPS Points"
12109msgstr "Points GPS"
12110
12111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:221
12112msgid "Draw direction hints for way segments."
12113msgstr "Dessiner les flèches de direction pour les sections de chemin."
12114
12115#. segment order number
12116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:238
12117msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
12118msgstr "Afficher l’ordre de tous les segments des chemins."
12119
12120#. antialiasing
12121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:243
12122msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
12123msgstr "Appliquer un anticrénelage aux contours de la carte."
12124
12125#. downloaded area
12126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:248
12127msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
12128msgstr "Afficher les limites des données téléchargées depuis le serveur."
12129
12130#. virtual nodes
12131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:253
12132msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
12133msgstr ""
12134"Afficher les nœuds virtuels dans le mode sélection pour une modification "
12135"facile des chemins."
12136
12137#. background layers in inactive color
12138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:258
12139msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
12140msgstr "Afficher les calques de données inactifs sous une autre couleur."
12141
12142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:265
12143msgid "OSM Data"
12144msgstr "Données OSM"
12145
12146#. Show splash screen on startup
12147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
12148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
12149msgid "Show splash screen at startup"
12150msgstr "Afficher l’écran de démarrage"
12151
12152#. Show ID in selection
12153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
12154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
12155msgid "Show object ID in selection lists"
12156msgstr "Afficher l’identifiant de l’objet dans les listes de sélection"
12157
12158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
12159msgid "Show localized name in selection lists"
12160msgstr "Afficher le nom traduit dans les listes de sélection"
12161
12162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
12163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
12164msgid "Draw rubber-band helper line"
12165msgstr "Dessiner la ligne d’aide"
12166
12167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
12168msgid "Modeless working (Potlatch style)"
12169msgstr "Fonctionnement sans mode (comme Potlatch)"
12170
12171#. Show localized names
12172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
12173msgid "Show localized name in selection lists, if available"
12174msgstr "Afficher le nom traduit dans les listes de sélection, si disponible"
12175
12176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
12177msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
12178msgstr "N’exige pas de basculer entre les différents modes (comme Potlatch)"
12179
12180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
12181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
12182msgid "Look and Feel"
12183msgstr "Thème"
12184
12185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:45
12186msgid "Language"
12187msgstr "Langue"
12188
12189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:103
12190msgid "Default (Auto determined)"
12191msgstr "Par défaut (déterminée automatiquement)"
12192
12193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:35
12194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:42
12195msgid "Enable built-in defaults"
12196msgstr "Activer les valeurs par défauts"
12197
12198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37
12199msgid "Enable built-in icon defaults"
12200msgstr "Activer les icônes par défauts"
12201
12202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:63
12203msgid "Used style"
12204msgstr "Modèle utilisé"
12205
12206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:68
12207msgid "Map Paint Styles"
12208msgstr "Coloriage de la carte"
12209
12210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:73
12211#, java-format
12212msgid "The following plugin has been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12213msgid_plural ""
12214"The following {0} plugins have been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12215msgstr[0] "Le greffon suivant a été téléchargé <strong>avec succès</strong> :"
12216msgstr[1] ""
12217"Les greffons suivants ont été téléchargés <strong>avec succès</strong> :"
12218
12219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:86
12220#, java-format
12221msgid "Downloading the following plugin has <strong>failed</strong>:"
12222msgid_plural ""
12223"Downloading the following {0} plugins has <strong>failed</strong>:"
12224msgstr[0] "Le téléchargement du greffon suivant a <strong>échoué</strong> :"
12225msgstr[1] ""
12226"Les téléchargements des greffons suivants ont <strong>échoué</strong> :"
12227
12228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
12229msgid "Search:"
12230msgstr "Rechercher :"
12231
12232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
12233msgid "Enter a search expression"
12234msgstr "Entrer une expression"
12235
12236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
12237msgid "Plugin update policy"
12238msgstr "Notification des mises à jour"
12239
12240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:194
12241msgid "Accept the new plugin sites and close the dialog"
12242msgstr "Accepter les nouveaux sites et fermer la fenêtre"
12243
12244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:209
12245msgid "Configure Plugin Sites"
12246msgstr "Configurer les sites de greffon."
12247
12248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:274
12249msgid "Download list"
12250msgstr "Télécharger la liste"
12251
12252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:275
12253msgid "Download the list of available plugins"
12254msgstr "Télécharger la liste des greffons disponibles"
12255
12256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:303
12257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:321
12258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:344
12259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:192
12260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:237
12261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:665
12262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:833
12263msgid "Update plugins"
12264msgstr "Mettre à jour"
12265
12266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304
12267msgid "Update the selected plugins"
12268msgstr "Mettre à jour les greffons sélectionnés"
12269
12270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:315
12271msgid "Please restart JOSM to activate the downloaded plugins."
12272msgstr "Veuillez redémarrer JOSM pour activer les greffons téléchargés."
12273
12274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:331
12275msgid ""
12276"All installed plugins are up to date. JOSM does not have to download newer "
12277"versions."
12278msgstr ""
12279"Tous les greffons installés sont à jour. Aucune nouvelle version n’est "
12280"disponible."
12281
12282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:332
12283msgid "Plugins up to date"
12284msgstr "Greffons mis à jour"
12285
12286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:400
12287msgid "Configure sites..."
12288msgstr "Configurer les sites..."
12289
12290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:401
12291msgid "Configure the list of sites where plugins are downloaded from"
12292msgstr "Configurer la liste des sites d’où sont téléchargés les greffons."
12293
12294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:463
12295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:475
12296msgid "Add JOSM Plugin description URL."
12297msgstr "Ajouter une URL de description des greffons."
12298
12299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:476
12300msgid "Enter URL"
12301msgstr "Saisir l’URL"
12302
12303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:489
12304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:512
12305msgid "Please select an entry."
12306msgstr "Sélectionnez une entrée."
12307
12308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:497
12309msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
12310msgstr "Modifier l’URL de description des greffons."
12311
12312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:498
12313msgid "JOSM Plugin description URL"
12314msgstr "URL de description des greffons."
12315
12316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:52
12317msgid "disabled"
12318msgstr "désactivé"
12319
12320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:53
12321msgid "no modifier"
12322msgstr "aucun modifieur"
12323
12324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:164
12325msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
12326msgstr "<h1><a name=\"top\">Raccourcis clavier</a></h1>"
12327
12328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:165
12329msgid ""
12330"<p>Please note that shortcut keys are assigned to the actions when JOSM is "
12331"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
12332msgstr ""
12333"<p>Les raccourcis claviers sont associés aux actions lors du lancement de "
12334"JOSM. Vous devez donc <b>redémarrer</b> JOSM pour prendre en compte vos "
12335"modifications.</p>"
12336
12337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:167
12338msgid ""
12339"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
12340"a menu entry of a button for the first time. So some of your changes may "
12341"become active even without restart --- but also without collision handling. "
12342"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
12343"</p>"
12344msgstr ""
12345"<p>De plus, les raccourcis claviers sont activés lorsque les actions sont "
12346"associées pour la première fois à un menu ou à un bouton. Ainsi, certaines "
12347"de vos modifications pourront être prises en compte sans redémarrage mais "
12348"également sans vérification sur d’éventuels conflits. C'est une raison "
12349"supplémentaire pour <b>redémarrer</b> JOSM dès que vous avez fini vos "
12350"modifications.</p>"
12351
12352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:170
12353msgid ""
12354"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
12355"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
12356"keys that exist on your keyboard. Please only use values that correspond to "
12357"a real key on your keyboard. If your keyboard has no ''Copy'' key (PC "
12358"keyboard do not have them, Sun keyboards do), then do not use it. Also there "
12359"are ''keys'' listed that correspond to a shortcut on your keyboard (e.g. "
12360"'':''/Colon). Please do not use them either, use the base key ('';''/"
12361"Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German keyboards, etc.) instead. "
12362"Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know "
12363"that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard.</"
12364"p>"
12365msgstr ""
12366"<p>La liste de sélection des touches inclut toutes les touches qui existent "
12367"sur tous les claviers reconnus par Java, pas uniquement les touches "
12368"présentes sur le votre. Utilisez les valeurs correspondantes aux vraies "
12369"touches de votre clavier. Si celui-ci possède une touche \"no Copy\", ne "
12370"l’utilisez pas. De même pour certaines touches listées qui correspondent "
12371"déjà à un raccourci clavier car cela peut être à l’origine d’éventuels "
12372"conflits.</p>"
12373
12374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:177
12375msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
12376msgstr "<h1>Touches de raccourcis</h1>"
12377
12378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:178
12379msgid ""
12380"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
12381"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
12382"alternatives. JOSM will try those alternatives in the listed order when "
12383"managing a conflict. If all alternatives result in shortcuts that are "
12384"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
12385msgstr ""
12386"<p>Le dernier onglet liste les touches de raccourcis qui seront "
12387"automatiquement assignées aux raccourcis par JOSM. Pour les quatres types de "
12388"raccourci, trois touches alternatives sont proposées. En cas de conflit, "
12389"JOSM assignera ces touches alternatives dans l’ordre de la liste. Si toutes "
12390"les touches alternatives sont déjà assignées, une autre touche sera assignée "
12391"par hasard.</p>"
12392
12393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:182
12394msgid ""
12395"<p>The pseudo-modifier ''disabled'' will disable the shortcut when "
12396"encountered.</p>"
12397msgstr "<p>Le modifieur ''désactivé'' désactive le raccourci.</p>"
12398
12399#. scroll up
12400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:185
12401msgid "Read First"
12402msgstr "Lisez-moi"
12403
12404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:206
12405msgid "Use default"
12406msgstr "Valeur par défaut"
12407
12408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:216
12409msgid "Disable"
12410msgstr "Désactivé"
12411
12412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:224
12413msgid "Key:"
12414msgstr "Clé :"
12415
12416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:239
12417msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
12418msgstr "Attention : n’utilisez que les vraies touches de votre clavier !"
12419
12420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:246
12421msgid "Keyboard Shortcuts"
12422msgstr "Raccourcis des touches du clavier"
12423
12424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:253
12425msgid "Edit Shortcuts"
12426msgstr "Edition Raccourcis"
12427
12428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:256
12429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:279
12430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:302
12431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:325
12432msgid "Primary modifier:"
12433msgstr "Premier modifieur"
12434
12435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:262
12436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:285
12437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:308
12438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:331
12439msgid "Secondary modifier:"
12440msgstr "Second modifieur"
12441
12442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:268
12443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:291
12444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:314
12445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:337
12446msgid "Tertiary modifier:"
12447msgstr "Troisième modifieur"
12448
12449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:276
12450msgid "Menu Shortcuts"
12451msgstr "Raccourcis des menus"
12452
12453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:299
12454msgid "Hotkey Shortcuts"
12455msgstr "Raccourcis des touches spéciales"
12456
12457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:322
12458msgid "Subwindow Shortcuts"
12459msgstr "Raccourcis des sous-fenêtres"
12460
12461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:359
12462msgid "Modifier Groups"
12463msgstr "Touches de raccourcis"
12464
12465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:92
12466msgid "Close the preferences dialog and discard preference updates"
12467msgstr "Annuler les modifications et fermer la fenêtre des préférences"
12468
12469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
12470msgid "Save the preferences and close the dialog"
12471msgstr "Enregistrer les préférences et fermer la fenêtre"
12472
12473#. some common tabs
12474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:49
12475msgid "Display Settings"
12476msgstr "Paramètres d’affichage"
12477
12478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:49
12479msgid ""
12480"Various settings that influence the visual representation of the whole "
12481"program."
12482msgstr "Configuration du rendu du logiciel."
12483
12484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:50
12485msgid "Connection Settings"
12486msgstr "Paramètres de connexion"
12487
12488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:50
12489msgid "Connection Settings for the OSM server."
12490msgstr "Configuration de la connexion au serveur OSM."
12491
12492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:51
12493msgid "Map Settings"
12494msgstr "Paramètres de la carte"
12495
12496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:51
12497msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
12498msgstr ""
12499"Configuration de la projection de la carte et de l’interprétation des "
12500"données."
12501
12502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:52
12503msgid "Audio Settings"
12504msgstr "Paramètres audio"
12505
12506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:52
12507msgid "Settings for the audio player and audio markers."
12508msgstr "Configuration du lecteur et des marqueurs audios."
12509
12510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:53
12511msgid "Configure available plugins."
12512msgstr "Configurer les greffons disponibles."
12513
12514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:119
12515msgid "Download plugins"
12516msgstr "Télécharger les greffons"
12517
12518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:151
12519msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
12520msgstr "Vous devez redémarrer JOSM pour que les réglages prennent effet."
12521
12522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:78
12523msgid "Display coordinates as"
12524msgstr "Afficher les coordonnées en"
12525
12526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:81
12527msgid "Projection method"
12528msgstr "Méthode de projection"
12529
12530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:84
12531msgid "Projection code"
12532msgstr "Code de la projection"
12533
12534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:93
12535msgid "Map Projection"
12536msgstr "Projection de la carte"
12537
12538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:142
12539#, java-format
12540msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
12541msgstr "La projection {0} ne peut être activée. Utilisation de Mercator."
12542
12543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:68
12544msgid "Authentication"
12545msgstr "Identification"
12546
12547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:69
12548msgid "Proxy settings"
12549msgstr "Configuration du proxy"
12550
12551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:70
12552msgid "File backup"
12553msgstr "Fichier de sauvegarde"
12554
12555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:71
12556msgid "Configure your identity and how to authenticate at the OSM server"
12557msgstr ""
12558"Configurez votre identité et la manière de vous authentifier au serveur OSM"
12559
12560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:72
12561msgid "Configure whether to use a proxy server"
12562msgstr "Configurer si vous souhaitez utiliser un serveur proxy"
12563
12564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:73
12565msgid "Configure whether to create backup files"
12566msgstr "Configurer pour créer des fichiers de sauvegarde"
12567
12568#. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
12569#. icon licence: GPL
12570#. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
12571#. icon original filename: keyboard.png
12572#. icon original size: 128x128
12573#. modifications: icon was cropped, then resized
12574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
12575msgid "Shortcut Preferences"
12576msgstr "Configuration des raccourcis"
12577
12578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
12579msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
12580msgstr "Modifier les raccourcis clavier manuellement."
12581
12582#. private String[] columnNames = new String[]{tr("Action"), tr("Shortcut"), tr("Group"), tr("ID")};
12583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:44
12584msgid "Action"
12585msgstr "Action"
12586
12587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:44
12588msgid "Shortcut"
12589msgstr "Raccourci"
12590
12591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:156
12592msgid "Active styles"
12593msgstr "Modèles actifs"
12594
12595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:166
12596#, java-format
12597msgid "Available styles (from {0})"
12598msgstr "Modèles disponibles (depuis {0})"
12599
12600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:172
12601msgid "Icon paths"
12602msgstr "Répertoires d’icônes"
12603
12604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:408
12605#, java-format
12606msgid "Short Description: {0}"
12607msgstr "Description brève : {0}"
12608
12609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:408
12610#, java-format
12611msgid "URL: {0}"
12612msgstr "URL: {0}"
12613
12614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:410
12615#, java-format
12616msgid "Author: {0}"
12617msgstr "auteur : {0}"
12618
12619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:413
12620#, java-format
12621msgid "Webpage: {0}"
12622msgstr "page web : {0}"
12623
12624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:419
12625#, java-format
12626msgid "Version: {0}"
12627msgstr "Version: {0}"
12628
12629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:433
12630msgid "Add a filename or an URL of an active style"
12631msgstr "Ajouter l’URL ou le nom d’un modèle."
12632
12633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:448
12634msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
12635msgstr "Supprimer le modèle de la liste."
12636
12637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:469
12638msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
12639msgstr "Modifier l’URL ou le nom du modèle"
12640
12641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:491
12642msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
12643msgstr "Ajouter le modèle à la liste"
12644
12645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:514
12646#, java-format
12647msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
12648msgstr "Recharger la liste des modèles disponibles depuis ''{0}''"
12649
12650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:625
12651msgid "Add a new icon path"
12652msgstr "Ajouter un nouveau répertoire"
12653
12654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:638
12655msgid "Remove the selected icon paths"
12656msgstr "Supprimer le répertoire"
12657
12658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:659
12659msgid "Edit the selected icon path"
12660msgstr "Modifier le répertoire"
12661
12662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:704
12663#, java-format
12664msgid "Loading style sources from ''{0}''"
12665msgstr "Téléchargement des sources de modèles depuis ''{0}''"
12666
12667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:726
12668#, java-format
12669msgid ""
12670"<html>Failed to load the list of style sources from<br>''{0}''."
12671"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
12672msgstr ""
12673"<html>Impossible de télécharger la liste des sources de modèles "
12674"depuis<br>''{0}''.<br>Détails (non traduits) :<br>{1}</html>"
12675
12676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:766
12677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:798
12678#, java-format
12679msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
12680msgstr ""
12681"Attention : le format d’entré dans la liste du modèle ''{0}'' est erroné. "
12682"Actuellement il est ''{1}''"
12683
12684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:40
12685msgid "Sort presets menu"
12686msgstr "Trier le menu des pré-réglages"
12687
12688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:52
12689msgid "Tagging Presets"
12690msgstr "Pré-réglages des attribus"
12691
12692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:260
12693msgid "Actions"
12694msgstr "Actions"
12695
12696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:379
12697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:401
12698msgid "Separator"
12699msgstr "Séparateur"
12700
12701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:557
12702msgid "Toolbar"
12703msgstr "Barre d’outils"
12704
12705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:561
12706msgid "Available"
12707msgstr "Disponible"
12708
12709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:601
12710msgid "Action parameters"
12711msgstr ""
12712
12713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:602
12714msgid "Parameter name"
12715msgstr ""
12716
12717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:603
12718msgid "Parameter value"
12719msgstr ""
12720
12721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:608
12722msgid "Toolbar customization"
12723msgstr "Personnalisation de la barre d’outils"
12724
12725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:609
12726msgid "Customize the elements on the toolbar."
12727msgstr "Personnaliser les éléments de la barre d’outils."
12728
12729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:63
12730msgid "Plugin bundled with JOSM"
12731msgstr "Greffon intégré à JOSM"
12732
12733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:80
12734msgid ""
12735"Please click on <strong>Download list</strong> to download and display a "
12736"list of available plugins."
12737msgstr ""
12738"Veuillez cliquer sur <strong>Télécharger la liste</strong> pour afficher une "
12739"liste des greffons disponibles."
12740
12741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:108
12742#, java-format
12743msgid "{0}: Version {1} (local: {2})"
12744msgstr "{0} : Version {1} (version locale : {2})"
12745
12746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:72
12747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:113
12748msgid "Ask before updating"
12749msgstr "Demander avant la mise à jour"
12750
12751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:76
12752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:118
12753msgid "Always update withouth asking"
12754msgstr "Mettre à jour sans demander"
12755
12756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:80
12757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:123
12758msgid "Never update"
12759msgstr "Jamais de mise à jour"
12760
12761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:84
12762msgid ""
12763"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins at "
12764"startup after an update of JOSM itself."
12765msgstr "Les greffons activés sont automatiquement mis à jour au démarrage."
12766
12767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:96
12768msgid "Update interval (in days):"
12769msgstr "Intervalle de mise à jour (jours) :"
12770
12771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:128
12772msgid ""
12773"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins after a "
12774"certain periode of time."
12775msgstr ""
12776"Les greffons activés sont automatiquement mis à jour après un laps de temps."
12777
12778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:51
12779#, java-format
12780msgid "Testing OSM API URL ''{0}''"
12781msgstr "Test de l’URL ''{0}'' pour l’API OSM"
12782
12783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:60
12784#, java-format
12785msgid ""
12786"<html>''{0}'' is not a valid OSM API URL.<br>Please check the spelling and "
12787"validate again.</html>"
12788msgstr ""
12789"<html>''{0}'' n’est pas une URL valide.<br>Veuillez vérifier l’orthographe "
12790"et recommencer.</html>"
12791
12792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:66
12793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:82
12794msgid "Invalid API URL"
12795msgstr "URL de l’API invalide"
12796
12797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:75
12798#, java-format
12799msgid ""
12800"<html>Failed to build URL ''{0}'' for validating the OSM API server."
12801"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
12802msgstr ""
12803"<html>La construction de l’URL ''{0}'' pour valider le serveur de l’API OSM "
12804"a échoué.<br>Veuillez vérifier l’orthographe de ''{1}'' et recommencer.</"
12805"html>"
12806
12807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:91
12808#, java-format
12809msgid ""
12810"<html>Failed to connect to the URL ''{0}''.<br>Please check the spelling of "
12811"''{1}'' and your Internet connection and validate again.</html>"
12812msgstr ""
12813"<html>La connexion avec l’URL ''{0}'' a échoué.<br>Veuillez vérifier "
12814"l’orthographe de ''{1}'' et votre connexion Internet et recommencer.</html>"
12815
12816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:98
12817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:115
12818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:131
12819msgid "Connection to API failed"
12820msgstr "La connexion à l’API a échoué"
12821
12822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:107
12823#, java-format
12824msgid ""
12825"<html>Failed to retrieve a list of changesets from the OSM API server "
12826"at<br>''{1}''. The server responded with the return code {0} instead of 200."
12827"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
12828msgstr ""
12829"<html>La récupération de la liste des groupes de modifications depuis le "
12830"serveur d’API OSM à<br>''{1}'' a échoué. Le serveur a retourné le code {0} "
12831"au lieu de 200.<br>Veuillez vérifiez l’orthographe de {1} et recommencer.</"
12832"html>"
12833
12834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:124
12835#, java-format
12836msgid ""
12837"<html>The OSM API server at ''{0}'' did not return a valid response.<br>It "
12838"is likely that ''{0}'' is not an OSM API server.<br>Please check the "
12839"spelling of ''{0}'' and validate again.</html>"
12840msgstr ""
12841"<html>Le serveur de l’API OSM à ''{0}'' n’a pas retourné une réponse valide."
12842"<br>''{0}'' n’est probablement pas un serveur d’API OSM.<br>Veuillez "
12843"vérifier l’orthographe de ''{0}'' et recommencer.</html>"
12844
12845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:59
12846msgid "Use Basic Authentication"
12847msgstr "Utiliser l’identification simple"
12848
12849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:60
12850msgid ""
12851"Select to use HTTP basic authentication with your OSM username and password"
12852msgstr ""
12853"Cocher pour utiliser une authentification HTTP simple avec vos nom "
12854"d’utilisateur et mot de passe OSM"
12855
12856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:67
12857msgid "Use OAuth"
12858msgstr "Utiliser OAuth"
12859
12860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:68
12861msgid "Select to use OAuth as authentication mechanism"
12862msgstr "Cocher pour utiliser OAuth comme méthode d’identification"
12863
12864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:106
12865#, java-format
12866msgid ""
12867"Warning: Unsupported value in preference ''{0}'', got {1}''. Using "
12868"authentication method ''Basic Authentication''."
12869msgstr ""
12870"Attention : la valeur dans la préférence ''{0}'' est inattendue. Elle est "
12871"actuellement ''{1}''. Utilisation de la méthode d’identification simple."
12872
12873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BackupPreferencesPanel.java:29
12874msgid "Keep backup files"
12875msgstr "Garder les fichiers de sauvegarde"
12876
12877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BackupPreferencesPanel.java:31
12878msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
12879msgstr ""
12880"Lors de la sauvegarde, garder les fichiers de sauvegarde se terminant par ~"
12881
12882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:54
12883msgid "OSM username:"
12884msgstr "nom d’utilisateur OSM :"
12885
12886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:67
12887msgid "OSM password:"
12888msgstr "mot de passe OSM :"
12889
12890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:88
12891msgid ""
12892"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Warning:</strong> The password "
12893"is stored in plain text in the JOSM preferences file. Furthermore, it is "
12894"transferred <strong>unencrypted</strong> in every request sent to the OSM "
12895"server. <strong>Do not use a valuable password.</strong></p></body></html>"
12896msgstr ""
12897"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Attention :</strong> Le mot de "
12898"passe est enregistré en clair dans le dossier des préférences. De plus, il "
12899"est transmis <strong>sans cryptage</strong> lors de chaque requête envoyée "
12900"au serveur OSM. <strong>N’utilisez pas de mot de passe sensible.</strong></"
12901"p></body></html>"
12902
12903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:117
12904msgid "Warning: failed to retrieve OSM credentials from credential manager."
12905msgstr "Attention : la récupération des références OSM a échoué."
12906
12907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:118
12908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:140
12909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:152
12910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:183
12911#, java-format
12912msgid "Current credential manager is of type ''{0}''"
12913msgstr "Le gestionnaire d’autorisations actuel est du type ''{0}''"
12914
12915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:139
12916msgid "Warning: failed to save OSM credentials to credential manager."
12917msgstr "Attention : l’enregistrement des références OSM a échoué."
12918
12919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:151
12920msgid "Warning: Failed to retrieve OAuth Access Token from credential manager"
12921msgstr "Attention : la récupération des autorisations d’accès OAuth a échoué."
12922
12923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:182
12924msgid "Warning: Failed to store OAuth Access Token to credentials manager"
12925msgstr "Attention : le stockage des autorisations d’accès OAuth a échoué."
12926
12927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:187
12928msgid ""
12929"You do not have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. "
12930"Please authorize first."
12931msgstr ""
12932"Vous ne possédez pas encore d’autorisation d’accès au serveur OSM en "
12933"utilisant OAuth. Veuillez d’abord autoriser."
12934
12935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:226
12936msgid "You already have an Access Token to access the OSM server using OAuth."
12937msgstr ""
12938"Vous possédez déjà une autorisation d’accès au serveur OSM utilisant OAuth."
12939
12940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:258
12941msgid "Save to preferences"
12942msgstr "Sauvegarder les préférences"
12943
12944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:307
12945msgid "Click to step through the OAuth authorization process"
12946msgstr "Effectuer les étapes du processus d’autorisation OAuth"
12947
12948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:331
12949msgid "New Access Token"
12950msgstr "Nouvelle autorisation d’accès"
12951
12952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:332
12953msgid ""
12954"Click to step through the OAuth authorization process and generate a new "
12955"Access Token"
12956msgstr ""
12957"Effectuer les étapes du processus d’autorisation OAuth et générer une "
12958"nouvelle autorisation d’accès"
12959
12960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:357
12961msgid "Click test access to the OSM server with the current access token"
12962msgstr "Tester l’accès au serveur OSM avec l’autorisation d’accès"
12963
12964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:62
12965#, java-format
12966msgid "<html>Use the default OSM server URL (<strong>{0}</strong>)</html>"
12967msgstr ""
12968"<html>Utiliser l’URL du serveur OSM par défaut (<strong>{0}</strong>)</html>"
12969
12970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:88
12971msgid "OSM Server URL:"
12972msgstr "URL du serveur OSM :"
12973
12974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:152
12975msgid "Validate"
12976msgstr "Valider"
12977
12978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:153
12979msgid "Test the API URL"
12980msgstr "Tester l’URL de l’API"
12981
12982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:169
12983msgid "The API URL is valid."
12984msgstr "L'URL de l'API est valide."
12985
12986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:174
12987msgid "Validation failed. The API URL seems to be invalid."
12988msgstr "La validation a échoué. L'URL de l'API semble invalide."
12989
12990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:235
12991msgid "OSM API URL must not be empty. Please enter the OSM API URL."
12992msgstr ""
12993"L’URL de l’API OSM ne doit pas être vide. Veuillez entrer l’URL de l’API OSM."
12994
12995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:239
12996msgid "The current value is not a valid URL"
12997msgstr "La valeur actuelle n'est pas une URL valide"
12998
12999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:241
13000msgid "Please enter the OSM API URL."
13001msgstr "Veuillez entrer l’URL de l’API OSM."
13002
13003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:104
13004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:179
13005msgid "Host:"
13006msgstr "Hôte :"
13007
13008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:114
13009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:189
13010msgctxt "server"
13011msgid "Port:"
13012msgstr "Port :"
13013
13014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:126
13015msgid ""
13016"Please enter a username and a password if your proxy requires authentication."
13017msgstr ""
13018"Veuillez entrer un nom d’utilisateur et un mot de passe si votre proxy "
13019"requiert une identification."
13020
13021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:144
13022msgid "Password:"
13023msgstr "Mot de passe :"
13024
13025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:230
13026msgid "No proxy"
13027msgstr "Aucun proxy"
13028
13029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:242
13030msgid "Use standard system settings"
13031msgstr "Utiliser les paramètres du système"
13032
13033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:244
13034msgid ""
13035"Use standard system settings (disabled. Start JOSM with <tt>-Djava.net."
13036"useSystemProxies=true</tt> to enable)"
13037msgstr ""
13038"Utiliser les paramètres du système (désactivé. Démarrez JOSM avec <tt>-Djava."
13039"net.useSystemProxies=true</tt> pour l’activer)"
13040
13041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:256
13042msgid "Manually configure a HTTP proxy"
13043msgstr "Configurer manuellement un proxy HTTP"
13044
13045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:274
13046msgid "Use a SOCKS proxy"
13047msgstr "Utiliser un proxy SOCKS"
13048
13049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:316
13050msgid ""
13051"Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but the "
13052"JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to ''No proxy''"
13053msgstr ""
13054"Attention : JOSM est configuré pour utiliser les proxies présents dans les "
13055"paramètres du système. Mais Java n’est pas configuré pour les retrouver. "
13056"Rétablissement des préférences sur ''Aucun proxy''"
13057
13058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:58
13059#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:64
13060msgid "multiple"
13061msgstr "multiple"
13062
13063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:500
13064#, java-format
13065msgid "Remove old keys from up to {0} object"
13066msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
13067msgstr[0] "Enlever les anciennes clés d’{0} objet"
13068msgstr[1] "Enlever les anciennes clés de {0} objets"
13069
13070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:184
13071msgid "Delete the selection in the tag table"
13072msgstr "Supprimer la sélection des attributs"
13073
13074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:276
13075msgid "Add a new tag"
13076msgstr "Ajouter un nouvel attribut"
13077
13078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:339
13079#, java-format
13080msgid ""
13081"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in display_values must "
13082"be the same as in values"
13083msgstr ""
13084"La balise \"{0}-{1}\" est endommagée - le nombre d’éléments dans "
13085"display_values doit être le même que dans les valeurs"
13086
13087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:466
13088#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:313
13089msgid "More information about this feature"
13090msgstr "Plus d’infos sur cette caractéristique"
13091
13092#. space
13093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:489
13094msgid "Optional Attributes:"
13095msgstr "Attributs optionnels :"
13096
13097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:580
13098msgid "closedway"
13099msgstr "chemin fermé"
13100
13101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:585
13102#, java-format
13103msgid "Unknown type: {0}"
13104msgstr "Type inconnu : {0}"
13105
13106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:668
13107#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
13108#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66
13109#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:71
13110#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:51
13111#, java-format
13112msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
13113msgstr "Impossible de lire la source des balises : {0}"
13114
13115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:676
13116#, java-format
13117msgid "Error parsing {0}: "
13118msgstr "Erreur d’analyse de {0} : "
13119
13120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:707
13121#, java-format
13122msgid "Elements of type {0} are supported."
13123msgstr "Les éléments de type {0} sont supportés."
13124
13125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:770
13126#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:146
13127#, java-format
13128msgid "Change {0} object"
13129msgid_plural "Change {0} objects"
13130msgstr[0] "Modifier {0} objet"
13131msgstr[1] "Modifier {0} objets"
13132
13133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:773
13134msgid "Nothing selected!"
13135msgstr "Rien n’est sélectionné !"
13136
13137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:775
13138msgid "Selection unsuitable!"
13139msgstr "Sélection inappropriée !"
13140
13141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:783
13142msgid "Apply Preset"
13143msgstr "Appliquer le pré-réglage"
13144
13145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:858
13146msgid "Change Properties"
13147msgstr "Changer les propriétés"
13148
13149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
13150#, java-format
13151msgid "Preset group {1} / {0}"
13152msgstr "Groupe de balises {1} / {0}"
13153
13154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
13155#, java-format
13156msgid "Preset group {0}"
13157msgstr "Groupe de balises {0}"
13158
13159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:71
13160msgid "Min. latitude"
13161msgstr "Min. latitude"
13162
13163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:73
13164msgid "Min. longitude"
13165msgstr "Min. longitude"
13166
13167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:75
13168msgid "Max. latitude"
13169msgstr "Max. latitude"
13170
13171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:77
13172msgid "Max. longitude"
13173msgstr "Max. longitude"
13174
13175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:87
13176msgid ""
13177"URL from www.openstreetmap.org (you can paste a download URL here to specify "
13178"a bounding box)"
13179msgstr ""
13180"URL provenant d’openstreetmap.org (vous pouvez coller ici l’URL d’une zone "
13181"délimitée)"
13182
13183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:46
13184msgid ""
13185"The current value is not a valid OSM ID. Please enter an integer value > 0"
13186msgstr ""
13187"La valeur n’est pas un identifiant OSM valide. Veuillez entrer un entier "
13188"positif"
13189
13190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/AllFormatsImporter.java:15
13191msgid "All Formats"
13192msgstr "Tous les formats"
13193
13194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
13195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
13196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:172
13197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:60
13198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
13199msgid "Contacting OSM Server..."
13200msgstr "Contact avec le serveur OSM…"
13201
13202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
13203#, java-format
13204msgid "Downloading points {0} to {1}..."
13205msgstr "Téléchargement des points {0} à {1}…"
13206
13207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:88
13208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:93
13209#, java-format
13210msgid ""
13211"Warning: illegal value of attribute ''{0}'' of element ''{1}'' in server "
13212"capabilities. Got ''{2}''"
13213msgstr ""
13214"Attention : la valeur de l’attribut ''{0}'' de l’élément ''{1}'' est erronée "
13215"dans les capacités du serveur. Actuellement elle est ''{2}''"
13216
13217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:83
13218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:207
13219#, java-format
13220msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
13221msgstr "L’analyse de la date ''{0}'' renvoyée par le serveur a échoué."
13222
13223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:87
13224#, java-format
13225msgid ""
13226"Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
13227"''{0}''"
13228msgstr ""
13229"Le format de l'entête d'erreur pour le conflit dans la mise à jour du groupe "
13230"de modifications est inattendu. Actuellement il est ''{0}''"
13231
13232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:127
13233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:129
13234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:133
13235#, java-format
13236msgid "Illegal longitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13237msgstr ""
13238"La valeur de longitude pour le paramètre ''{0}'' est erronée. Actuellement "
13239"elle est {1}"
13240
13241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:131
13242#, java-format
13243msgid "Illegal latitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13244msgstr ""
13245"La valeur de latitude pour le paramètre ''{0}'' est erronée. Actuellement "
13246"elle est {1}"
13247
13248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:294
13249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:299
13250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:301
13251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:308
13252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:314
13253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:319
13254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:325
13255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:330
13256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:341
13257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:348
13258#, java-format
13259msgid "Unexpected value for ''{0}'' in changeset query url, got {1}"
13260msgstr ""
13261"La valeur pour ''{0}'' dans l’URL de requête du groupe de modifications est "
13262"inattendue. Actuellement elle est {1}"
13263
13264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:362
13265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:366
13266msgid ""
13267"Cannot create a changeset query including both the query parameters ''uid'' "
13268"and ''display_name''"
13269msgstr ""
13270"Impossible de créer la requête du groupe de modifications contenant les "
13271"paramètres \"uid\" et ''display_name''"
13272
13273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:391
13274#, java-format
13275msgid "Unsupported parameter ''{0}'' in changeset query string"
13276msgstr ""
13277"Le paramètre ''{0}'' n'est pas reconnu dans la requête de groupe de "
13278"modifications"
13279
13280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:85
13281#, java-format
13282msgid ""
13283"Unexpected format for port number in in preference ''{0}''. Got ''{1}''."
13284msgstr ""
13285"Le format pour le numéro de port dans la préférence ''{0}'' est inattendu. "
13286"Actuellement il est ''{1}''."
13287
13288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:86
13289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:91
13290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:105
13291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:122
13292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:134
13293msgid "The proxy will not be used."
13294msgstr "Le proxy ne sera pas utilisé"
13295
13296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:90
13297#, java-format
13298msgid "Illegal port number in preference ''{0}''. Got {1}."
13299msgstr ""
13300"Le numéro de port pour la préférence \"{0}\" est erroné. Actuellement il est "
13301"\"{1}\"."
13302
13303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:104
13304#, java-format
13305msgid "Warning: no preference ''{0}'' found."
13306msgstr "Attention : aucune préférence \"{0}\" n’a été trouvée."
13307
13308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:110
13309#, java-format
13310msgid ""
13311"Warning: unexpected value for preference ''{0}'' found. Got ''{1}''. Will "
13312"use no proxy."
13313msgstr ""
13314"Attention : la valeur pour la préférence ''{0}'' est inattendue. "
13315"Actuellement elle est ''{1}''. Le proxy ne sera pas utilisé."
13316
13317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:121
13318#, java-format
13319msgid ""
13320"Warning: Unexpected parameters for HTTP proxy. Got host ''{0}'' and port "
13321"''{1}''."
13322msgstr ""
13323"Attention : les paramètres pour le proxy HTTP sont inattendus. Actuellement "
13324"l’hôte est ''{0}'' et le port est ''{1}''."
13325
13326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:133
13327#, java-format
13328msgid ""
13329"Warning: Unexpected parameters for SOCKS proxy. Got host ''{0}'' and port "
13330"''{1}''."
13331msgstr ""
13332"Attention : les paramètres pour le proxy SOCKS sont inattendus. Actuellement "
13333"l’hôte est ''{0}'' et le port est ''{1}''."
13334
13335#. Just log something. The network stack will also throw an exception which will be caught
13336#. somewhere else
13337#.
13338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:144
13339#, java-format
13340msgid ""
13341"Error: Connection to proxy ''{0}'' for URI ''{1}'' failed. Exception was: {2}"
13342msgstr ""
13343"Erreur : la connexion au proxy ''{0}'' avec l’URL ''{1}'' a échoué. "
13344"Exception : {2}"
13345
13346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:153
13347msgid ""
13348"Warning: the JVM is not configured to lookup proxies from the system "
13349"settings. The property ''java.net.useSystemProxies'' was missing at startup "
13350"time. Will not use a proxy."
13351msgstr ""
13352"Attention : Java n’est pas configuré pour retrouver les proxies depuis les "
13353"paramètres du système. La propriété ''java.net.useSystemProxies'' est "
13354"manquante au démarrage. Aucun proxy ne sera utilisé."
13355
13356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:83
13357msgid "Parsing response from server..."
13358msgstr "Analyse de la réponse du serveur..."
13359
13360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:169
13361#, java-format
13362msgid "Unexpected XML element with name ''{0}''"
13363msgstr "L’élément XML avec le nom ''{0}'' est inattendu"
13364
13365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
13366#, java-format
13367msgid "Could not export ''{0}''."
13368msgstr "Ne peut pas exporter ''{0}''."
13369
13370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:40
13371#, java-format
13372msgid "Could not import ''{0}''."
13373msgstr "Ne peut pas importer ''{0}''."
13374
13375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:48
13376msgid "Could not import files."
13377msgstr "Ne peut pas importer des fichiers."
13378
13379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:62
13380#, java-format
13381msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br>Error is:<br>{1}</html>"
13382msgstr "<html>Impossible de lire le fichier ''{0}''.<br>Erreur :<br>{1}</html>"
13383
13384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:76
13385#, java-format
13386msgid "<html>Could not read files.<br>Error is:<br>{0}</html>"
13387msgstr ""
13388"<html>Ne peut pas lire les fichiers ''{0}''.<br>L'erreur est :<br>{1}</html>"
13389
13390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:41
13391msgid ""
13392"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
13393"tracks."
13394msgstr ""
13395"Note : la licence GPL est incompatible avec la licence OSM. N’envoyez pas de "
13396"traces sous licence GPL."
13397
13398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:44
13399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:26
13400msgid "GPX Files"
13401msgstr "Fichiers GPX"
13402
13403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71
13404msgid "GPS track description"
13405msgstr "description de la trace GPS"
13406
13407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77
13408msgid "Add author information"
13409msgstr "Ajouter des informations sur l’auteur"
13410
13411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80
13412msgid "Real name"
13413msgstr "Nom réel"
13414
13415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84
13416msgid "E-Mail"
13417msgstr "E-Mail"
13418
13419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88
13420msgid "Copyright (URL)"
13421msgstr "Copyright (URL)"
13422
13423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
13424msgid "Predefined"
13425msgstr "Prédéfini"
13426
13427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
13428msgid "Copyright year"
13429msgstr "Année du copyright"
13430
13431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
13432msgid "Keywords"
13433msgstr "Mots-clés"
13434
13435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115
13436msgid "Export options"
13437msgstr "Options d’export"
13438
13439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
13440msgid "Export and Save"
13441msgstr "Exporter et sauvegarder"
13442
13443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175
13444#, java-format
13445msgid ""
13446"Error while exporting {0}:\n"
13447"{1}"
13448msgstr ""
13449"Erreur en exportant {0} :\n"
13450"{1}"
13451
13452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258
13453msgid "Choose a predefined license"
13454msgstr "Choisir une licence prédéfinie"
13455
13456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:62
13457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:34
13458#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:87
13459#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:85
13460#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:134
13461#, java-format
13462msgid "Markers from {0}"
13463msgstr "Marqueurs de {0}"
13464
13465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:68
13466#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:214
13467#, java-format
13468msgid ""
13469"Error occured while parsing gpx file {0}. Only part of the file will be "
13470"available"
13471msgstr ""
13472"Une erreur est survenue lors de l’analyse du fichier GPX {0}. seule une "
13473"partie du fichier sera disponible"
13474
13475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:79
13476#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:220
13477#, java-format
13478msgid "File \"{0}\" does not exist"
13479msgstr "Le fichier \"{0}\" n’existe pas"
13480
13481#. input was not properly parsed, abort
13482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:82
13483#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:128
13484#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:225
13485#, java-format
13486msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
13487msgstr "Échec de l’analyse du fichier \"{0}\""
13488
13489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:339
13490msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
13491msgstr ""
13492"Erreur de syntaxe : la structure du document n’est pas valide pour un "
13493"document GPX"
13494
13495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:246
13496#, java-format
13497msgid "Unknown mode {0}."
13498msgstr "Mode {0} inconnu."
13499
13500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
13501msgid "Image Files"
13502msgstr "Fichiers d’images"
13503
13504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
13505msgid "folder"
13506msgstr "dossier"
13507
13508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:38
13509msgid "Looking for image files"
13510msgstr "Recherche des fichiers de photos"
13511
13512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:48
13513msgid "No image files found."
13514msgstr "Aucun fichier photo n’a été trouvé."
13515
13516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:59
13517#, java-format
13518msgid "Failed to open input stream for resource ''{0}''"
13519msgstr "L’ouverture du flux d’entré pour la ressource ''{0}'' a échoué"
13520
13521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:105
13522#, java-format
13523msgid ""
13524"Warning: failed to open file with extension ''{2}'' and namepart ''{3}'' in "
13525"zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
13526msgstr ""
13527"Attention : l’ouverture du fichier avec l’extension ''{2}'' et nommé ''{3}'' "
13528"dans le fichier zip ''{0}'' a échoué. Exception : {1}"
13529
13530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:114
13531#, java-format
13532msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Cannot infer primitive type."
13533msgstr ""
13534"Aucune primitive avec l’identifiant {0} n’a été trouvée dans le jeu de "
13535"données. Impossible de déduire le type de la primitive."
13536
13537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:308
13538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:332
13539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
13540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:82
13541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
13542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:95
13543msgid "Downloading OSM data..."
13544msgstr "Téléchargement des données OSM…"
13545
13546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:360
13547#, java-format
13548msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
13549msgstr "Récupération du nœud avec l’identifiant {0} depuis ''{1}''"
13550
13551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:361
13552#, java-format
13553msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
13554msgstr "Récupération du chemin avec l’identifiant {0} depuis ''{1}''"
13555
13556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:362
13557#, java-format
13558msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
13559msgstr "Récupération de la relation avec l’identifiant {0} depuis ''{1}''"
13560
13561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:368
13562#, java-format
13563msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
13564msgstr "Le serveur a renvoyé une erreur 404 pour l’identifiant {0}. Abandon."
13565
13566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:410
13567#, java-format
13568msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
13569msgstr "Récupération d’un ensemble de nœuds depuis ''{0}''"
13570
13571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:411
13572#, java-format
13573msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
13574msgstr "Récupération d’un ensemble de chemins à partir de ''{0}''"
13575
13576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412
13577#, java-format
13578msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
13579msgstr "Récupération d’un ensemble de relations depuis ''{0}''"
13580
13581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:423
13582msgid ""
13583"Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
13584"for each primitive."
13585msgstr ""
13586"Le serveur a renvoyé une erreur 404, nouvelle tentative en utilisant des "
13587"requêtes individuelles pour chaque primitive."
13588
13589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:449
13590#, java-format
13591msgid "Downloading {0} object from ''{1}''"
13592msgid_plural "Downloading {0} objects from ''{1}''"
13593msgstr[0] "Téléchargement d’{0} objet de \"{1}\""
13594msgstr[1] "Téléchargement de {0} objets de \"{1}\""
13595
13596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:22
13597msgid "NMEA-0183 Files"
13598msgstr "Fichiers NMEA-0183"
13599
13600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44
13601#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
13602msgid "Coordinates imported: "
13603msgstr "Coordonnées importées : "
13604
13605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44
13606msgid "Malformed sentences: "
13607msgstr "Phrases malformées : "
13608
13609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:45
13610msgid "Checksum errors: "
13611msgstr "Erreurs de syntaxe : "
13612
13613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47
13614msgid "Unknown sentences: "
13615msgstr "Phrases inconnues : "
13616
13617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:49
13618msgid "Zero coordinates: "
13619msgstr "Pas de coordonnées : "
13620
13621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:54
13622msgid "NMEA import success"
13623msgstr "Succès de l’import des trames NMEA"
13624
13625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:57
13626msgid "NMEA import failure!"
13627msgstr "Erreur lors de l’import des trames NMEA !"
13628
13629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:86
13630#, java-format
13631msgid "Preference ''{0}'' missing. Cannot initialize OsmApi."
13632msgstr "La préférence ''{0}'' est manquante. Impossible d’initialiser OsmApi."
13633
13634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:165
13635msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
13636msgstr "Cette version de JOSM est incompatible avec le serveur défini."
13637
13638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:166
13639#, java-format
13640msgid ""
13641"It supports protocol version 0.6, while the server says it supports {0} to "
13642"{1}."
13643msgstr ""
13644"Il supporte la version 0.6 du protocole alors que le serveur supporte les "
13645"versions {0} à {1}."
13646
13647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:170
13648#, java-format
13649msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
13650msgstr ""
13651"Communication établie avec {0} en utilisant le protocole de version {1}"
13652
13653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:257
13654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:320
13655#, java-format
13656msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
13657msgstr ""
13658"Le format d’identifiant renvoyé par le serveur est inattendu. Actuellement "
13659"il est \"{0}\"."
13660
13661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:278
13662#, java-format
13663msgid ""
13664"Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
13665msgstr ""
13666"Le format pour la nouvelle version de la primitive modifiée \"{0}\" est "
13667"inattendue. Actuellement il est \"{1}\"."
13668
13669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:312
13670msgid "Creating changeset..."
13671msgstr "Création d’un groupe de modifications…"
13672
13673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:322
13674#, java-format
13675msgid "Successfully opened changeset {0}"
13676msgstr "Groupe de modifications {0} ouvert avec succès"
13677
13678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:346
13679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:386
13680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:662
13681#, java-format
13682msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
13683msgstr ""
13684"Un identifiant de groupe de modifications postif est attendu. Actuellement "
13685"il est {0}."
13686
13687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:348
13688msgid "Updating changeset..."
13689msgstr "Mise à jour du groupe de modifications..."
13690
13691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:350
13692#, java-format
13693msgid "Updating changeset {0}..."
13694msgstr "Mise à jour du groupe de modifications {0}…"
13695
13696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:388
13697msgid "Closing changeset..."
13698msgstr "Fermeture du groupe de modifications…"
13699
13700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:409
13701msgid "No changeset present for diff upload."
13702msgstr "Aucun groupe de modifications pour l’envoi."
13703
13704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:416
13705msgid "Preparing upload request..."
13706msgstr "Préparation de la requête d’envoi des données..."
13707
13708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:425
13709#, java-format
13710msgid "Uploading {0} object..."
13711msgid_plural "Uploading {0} objects..."
13712msgstr[0] "Envoi d’{0} objet..."
13713msgstr[1] "Envoi de {0} objets..."
13714
13715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:446
13716msgid "Waiting 10 seconds ... "
13717msgstr "En attente pendant 10 secondes… "
13718
13719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:449
13720#, java-format
13721msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
13722msgstr "Nouvelle tentative {0} de {1} dans {2} secondes ..."
13723
13724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:457
13725msgid "OK - trying again."
13726msgstr "OK - réessayez."
13727
13728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:538
13729#, java-format
13730msgid "Starting retry {0} of {1}."
13731msgstr "Nouvelle tentative {0} de {1}."
13732
13733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:634
13734msgid "Current changeset is null. Cannot upload data."
13735msgstr "Le groupe de modifications est vide. Impossible d’envoyer les données."
13736
13737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:636
13738#, java-format
13739msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
13740msgstr ""
13741"Un identifiant positif est requis pour le groupe de modifications. "
13742"Actuellement il est {0}."
13743
13744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:664
13745#, java-format
13746msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
13747msgstr ""
13748"Un groupe de modifications ouvert est attendu. Actuellement il est fermé et "
13749"il a l’identifiant {0}."
13750
13751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:88
13752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:92
13753#, java-format
13754msgid "(Code={0})"
13755msgstr "(Code={0})"
13756
13757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:94
13758#, java-format
13759msgid "The server replied an error with code {0}."
13760msgstr "Le serveur a renvoyé une erreur avec le code {0}"
13761
13762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
13763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:18
13764msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
13765msgstr "Fichiers compressés bzip2 du serveur OSM"
13766
13767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:27
13768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:30
13769msgid "Invalid bz2 file."
13770msgstr "Fichier bz2 invalide."
13771
13772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:75
13773msgid "Prolog of OsmChange document already written. Please write only once."
13774msgstr ""
13775"Le Prolog du document OsmChange est déjà écrite. Veuillez écrire une seule "
13776"fois."
13777
13778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:93
13779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:111
13780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:122
13781msgid "Prolog of OsmChange document not written yet. Please write frst."
13782msgstr ""
13783"Le Prolog du document OsmChange n’est pas encore écrite. Veuillez d’abord "
13784"écrire."
13785
13786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:73
13787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:106
13788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:120
13789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:135
13790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:74
13791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:111
13792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:165
13793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
13794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
13795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
13796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
13797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:142
13798#, java-format
13799msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
13800msgstr "Attribut obligatoire \"{0}\" manquant."
13801
13802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:79
13803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:95
13804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
13805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
13806#, java-format
13807msgid ""
13808"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
13809msgstr ""
13810"La valeur pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type long est erronée. "
13811"Actuellement elle est \"{1}\""
13812
13813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:82
13814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:98
13815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
13816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
13817#, java-format
13818msgid ""
13819"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
13820"''{1}''."
13821msgstr ""
13822"La valeur pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type long (>=0) est "
13823"erronée. Actuellement elle est \"{1}\""
13824
13825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:112
13826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
13827#, java-format
13828msgid ""
13829"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
13830msgstr ""
13831"La valeur pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type double est erronée. "
13832"Actuellement elle est \"{1}\""
13833
13834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:139
13835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
13836#, java-format
13837msgid ""
13838"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
13839msgstr ""
13840"La valeur pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type booléen est erronée. "
13841"Actuellement elle est \"{1}\""
13842
13843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:150
13844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
13845msgid "<anonymous>"
13846msgstr "<anonyme>"
13847
13848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:202
13849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
13850#, java-format
13851msgid ""
13852"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
13853"''{1}''."
13854msgstr ""
13855"La valeur pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type OsmPrimitiveType est "
13856"erronée. Actuellement elle est \"{1}\""
13857
13858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:231
13859#, java-format
13860msgid ""
13861"Warning: unsupported start element ''{0}'' in changeset content at position "
13862"({1},{2}). Skipping."
13863msgstr ""
13864"Attention : l’élément de départ ''{0}'' situé à la position ({1},{2}) dans "
13865"le contenu du groupe de modifications n’est pas supporté. Abandon."
13866
13867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:241
13868msgid ""
13869"Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of "
13870"''create'', ''modify'', or ''delete''."
13871msgstr ""
13872"Le document n’est pas correctement structuré. Un nœud, un chemin ou une "
13873"relation figurait hors d’un bloc \"create\", \"modify\" ou \"delete\"."
13874
13875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:259
13876#, java-format
13877msgid ""
13878"Warning: unsupported end element ''{0}'' in changeset content at position "
13879"({1},{2}). Skipping."
13880msgstr ""
13881"Attention : l’élément de fin ''{0}'' situé à la position ({1},{2}) dans le "
13882"contenu du groupe de modifications n’est pas supporté. Abandon."
13883
13884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:307
13885msgid "Parsing changeset content ..."
13886msgstr "Analyse du contenu du groupe de modifications..."
13887
13888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:80
13889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:130
13890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:136
13891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:146
13892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:152
13893#, java-format
13894msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
13895msgstr ""
13896"La valeur pour l’attribut ''{0}'' est erronée. Actuellement elle est ''{1}''."
13897
13898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:83
13899#, java-format
13900msgid "Illegal numeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
13901msgstr ""
13902"La valeur numérique pour l’attribut ''{0}'' est erronée. Actuellement elle "
13903"est ''{1}''."
13904
13905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:117
13906#, java-format
13907msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
13908msgstr ""
13909"La valeur booléenne pour l’attribut ''{0}'' est erronée. Actuellement elle "
13910"est ''{1}''."
13911
13912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:161
13913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:138
13914#, java-format
13915msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
13916msgstr "Attribut obligatoire \"{0}\" manquant pour l’élément XML {1}."
13917
13918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:168
13919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:145
13920#, java-format
13921msgid "Unsupported version: {0}"
13922msgstr "Version non supportée :{0}"
13923
13924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:178
13925#, java-format
13926msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
13927msgstr ""
13928"L’élément ''{0}'' trouvé dans le flux d’entré n’est pas défini. Abandon."
13929
13930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:218
13931msgid "Parsing list of changesets..."
13932msgstr "Analyse de la liste des groupes de modifications…"
13933
13934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:126
13935msgid "Failed to sign a HTTP connection with an OAuth Authentication header"
13936msgstr ""
13937"La signature de la connexion HTTP avec un entête d’identification OAuth a "
13938"échoué"
13939
13940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:137
13941#, java-format
13942msgid "Warning: unexpected value for preference ''{0}''. Got ''{1}''."
13943msgstr ""
13944"Attention : la valeur pour la préférence ''{0}'' est inattendue. "
13945"Actuellement elle est ''{1}''."
13946
13947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
13948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:68
13949#, java-format
13950msgid "(at line {0}, column {1})"
13951msgstr "(à la ligne {0}, colonne {1})"
13952
13953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:27
13954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:24
13955msgid "OSM Server Files"
13956msgstr "Fichiers du serveur OSM"
13957
13958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:84
13959#, java-format
13960msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
13961msgstr ""
13962"<html>Une erreur est survenue lors de l’enregistrement.<br>erreur :<br>{0}</"
13963"html>"
13964
13965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:99
13966#, java-format
13967msgid ""
13968"<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</"
13969"html>"
13970msgstr ""
13971"<html>Une erreur est survenue lors du chargement d’une sauvegarde."
13972"<br>Erreur :<br>{0}</html>"
13973
13974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:114
13975#, java-format
13976msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
13977msgstr "Impossible de récupérer le fichier. Exception : {0}"
13978
13979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
13980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17
13981msgid "OSM Server Files gzip compressed"
13982msgstr "Fichiers compressés gzip du serveur OSM"
13983
13984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
13985msgid "Parsing OSM history data ..."
13986msgstr "Récupération des données de l’historique OSM…"
13987
13988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37
13989#, java-format
13990msgid "File ''{0}'' does not exist."
13991msgstr "Le fichier \"{0}\" n’existe pas"
13992
13993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:169
13994#, java-format
13995msgid ""
13996"Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
13997"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
13998msgstr ""
13999"Attributs obligatoires manquants dans les limites. Actuellement lon min = "
14000"''{0}'', lat min = ''{1}'', lon max = ''{3}'', lat max = ''{4}'', origine = "
14001"''{5}''."
14002
14003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:198
14004msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
14005msgstr "L’élément XML <nd> trouvé n’est pas un enfant de l’élément <way>."
14006
14007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:203
14008#, java-format
14009msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
14010msgstr "Attribut obligatoire \"{0}\" manquant pour le chemin {1}."
14011
14012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:209
14013#, java-format
14014msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
14015msgstr ""
14016"La valeur pour l’attribut ''ref'' de l’élément est erronée. Actuellement "
14017"elle est {0}."
14018
14019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:213
14020#, java-format
14021msgid "Deleted way {0} contains nodes"
14022msgstr "Le chemin supprimé {0} possède des nœuds"
14023
14024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:233
14025msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
14026msgstr ""
14027"L’élément XML <member> trouvé n’est pas un enfant de l’élément <relation>."
14028
14029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:239
14030#, java-format
14031msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
14032msgstr "Attribut ''ref'' manquant pour le membre dans la relation {0}."
14033
14034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:244
14035#, java-format
14036msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
14037msgstr ""
14038"La valeur pour l’attribut ''ref'' sur le membre de la relation {0} est "
14039"erronée. Actuellement elle est {1}."
14040
14041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:248
14042#, java-format
14043msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
14044msgstr "Attribut \"type\" manquant pour le membre {0} de la relation {1}."
14045
14046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:253
14047#, java-format
14048msgid ""
14049"Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
14050msgstr ""
14051"La valeur pour l’attribut ''type'' sur le membre {0} de la relation {1} est "
14052"erronée. Actuellement elle est {2}."
14053
14054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:259
14055msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
14056msgstr "Champ <member> incomplet avec ref=0"
14057
14058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:263
14059#, java-format
14060msgid "Deleted relation {0} contains members"
14061msgstr "La relation supprimée {0} contient des membres"
14062
14063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:276
14064#, java-format
14065msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
14066msgstr ""
14067"L’élément ''{0}'' trouvé dans le flux d’entré n’est pas défini. Abandon."
14068
14069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:304
14070msgid "Illegal object with ID=0."
14071msgstr "L’objet avec l’identifiant 0 est erroné"
14072
14073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:330
14074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:334
14075#, java-format
14076msgid ""
14077"Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
14078"{1}."
14079msgstr ""
14080"La valeur pour l’attribut ''version'' sur la primitive OSM avec "
14081"l’identifiant {0} est erronée. Actuellement elle est {1}."
14082
14083#. default version in 0.5 files for existing primitives
14084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:336
14085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:341
14086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:344
14087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:358
14088#, java-format
14089msgid ""
14090"WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
14091"API version is ''{3}''. Got {1}."
14092msgstr ""
14093"Attention : normalisation de la valeur pour l’attribut ''version'' de "
14094"l’élément {0} à {2}, la version API version est ''{3}''. Actuellement elle "
14095"est {1}."
14096
14097#. should not happen. API version has been checked before
14098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:349
14099#, java-format
14100msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
14101msgstr ""
14102"La version de l’API est inconnue ou n’est pas supportée. Actuellement elle "
14103"est {0}."
14104
14105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:355
14106#, java-format
14107msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
14108msgstr ""
14109"Attribut ''version'' manquant pour la primitive OSM avec l’identifiant {0}."
14110
14111#. for a new primitive we just log a warning
14112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:387
14113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:397
14114#, java-format
14115msgid ""
14116"Illegal value for attribute ''changeset'' on new object {1}. Got {0}. "
14117"Resetting to 0."
14118msgstr ""
14119"La valeur pour l’attribut ''changeset'' du nouvel objet {1} est erronée. "
14120"Actuellement elle est {0}. Rétablissement des paramètres à 0."
14121
14122#. for an existing primitive this is a problem
14123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:391
14124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:401
14125#, java-format
14126msgid "Illegal value for attribute ''changeset''. Got {0}."
14127msgstr ""
14128"La valeur pour l’attribut ''changeset'' est erronée. Actuellement elle est "
14129"{0}."
14130
14131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:410
14132#, java-format
14133msgid "Missing required attribute ''{0}''."
14134msgstr "Attribut requis \"{0}\" manquant."
14135
14136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:415
14137#, java-format
14138msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14139msgstr ""
14140"La valeur longue pour l’attribut ''{0}'' est erronée. Actuellement elle est "
14141"{1}."
14142
14143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:436
14144#, java-format
14145msgid ""
14146"Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
14147msgstr ""
14148"Le chemin avec l’identifiant ''{0}'' contient le nœud manquant avec "
14149"l’identifiant ''{1}''."
14150
14151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:448
14152#, java-format
14153msgid "Deleted node {0} is part of way {1}"
14154msgstr "Le noeud supprimé {0} fait partie du chemin {1}"
14155
14156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:456
14157#, java-format
14158msgid ""
14159"Way {0} with {1} nodes has incomplete nodes because at least one node was "
14160"missing in the loaded data."
14161msgstr ""
14162"Le chemin {0} avec {1} nœuds a des nœuds incomplets car au moins un nœud "
14163"était manquant dans les données chargées."
14164
14165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:512
14166#, java-format
14167msgid ""
14168"Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
14169"external id ''{1}''."
14170msgstr ""
14171"La relation avec l’identifiant ''{0}'' se rapporte à une primitive manquante "
14172"avec l’identifiant ''{1}''."
14173
14174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:536
14175#, java-format
14176msgid "Deleted member {0} is used by relation {1}"
14177msgstr "Le membre supprimé {0} est utilisé par la relation {1}"
14178
14179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:562
14180msgid "Prepare OSM data..."
14181msgstr "Préparation des données OSM…"
14182
14183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:563
14184msgid "Parsing OSM data..."
14185msgstr "Récupération des données d’OSM"
14186
14187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:568
14188msgid "Preparing data set..."
14189msgstr "Préparation des données..."
14190
14191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:134
14192msgid "Downloading from OSM Server..."
14193msgstr "Téléchargement depuis les serveurs OSM…"
14194
14195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:142
14196msgid "Downloading referring ways ..."
14197msgstr "Téléchargement des chemins référents…"
14198
14199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:180
14200msgid "Downloading referring relations ..."
14201msgstr "Téléchargement des relations référentes…"
14202
14203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:60
14204msgid "Reading changesets..."
14205msgstr "Lecture des groupes de modifications…"
14206
14207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:66
14208msgid "Downloading changesets ..."
14209msgstr "Téléchargement des groupes de modifications…"
14210
14211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:94
14212#, java-format
14213msgid "Reading changeset {0} ..."
14214msgstr "Lecture du groupe de modifications {0}…"
14215
14216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:100
14217#, java-format
14218msgid "Downloading changeset {0} ..."
14219msgstr "Téléchargement du groupe de modifications {0}…"
14220
14221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:130
14222#, java-format
14223msgid "Downloading {0} changeset ..."
14224msgid_plural "Downloading {0} changesets ..."
14225msgstr[0] "Téléchargement d’{0} groupe de modifications..."
14226msgstr[1] "Téléchargement de {0} groupes de modifications..."
14227
14228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:145
14229#, java-format
14230msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2} ..."
14231msgstr "({0}/{1}) Téléchargement du groupe de modifications {2}..."
14232
14233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:185
14234#, java-format
14235msgid "Downloading content for changeset {0} ..."
14236msgstr "Téléchargement du contenu du groupe de modifications {0}..."
14237
14238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:68
14239msgid "Downloading history..."
14240msgstr "Téléchargement de l’historique..."
14241
14242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
14243msgid "Contacting Server..."
14244msgstr "Contact avec le serveur…"
14245
14246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:64
14247#, java-format
14248msgid "Failed to open connection to API {0}."
14249msgstr "Echec de l’ouverture de connexion à l’API {0}"
14250
14251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:87
14252msgid ""
14253"Could not connect to the OSM server. Please check your internet connection."
14254msgstr ""
14255"Impossible de joindre le serveur OSM. Veuillez vérifier votre connexion "
14256"Internet."
14257
14258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:38
14259msgid "XML tag <user> is missing."
14260msgstr "Le tag XML <user> est manquant."
14261
14262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:43
14263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:67
14264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
14265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
14266#, java-format
14267msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
14268msgstr "Attribut ''{0}'' manquant pour l’attribut XML ''{1}''."
14269
14270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:47
14271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:72
14272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
14273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
14274#, java-format
14275msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
14276msgstr ""
14277"La valeur pour l’attribut ''{0}'' sur l’onglet XML ''{1}'' est erronée. "
14278"Actuellement elle est {2}."
14279
14280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:126
14281msgid "Reading user info ..."
14282msgstr "Lecture des informations de l’utilisateur..."
14283
14284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:80
14285msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
14286msgstr "Début de l’envoi des données avec une requête par primitive..."
14287
14288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:88
14289#, java-format
14290msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
14291msgstr ""
14292"{0}% ({1}/{2}), {3} restant(s). Envoi du nœud ''{4}'' (identifiant: {5})"
14293
14294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:89
14295#, java-format
14296msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
14297msgstr ""
14298"{0}% ({1}/{2}), {3} restant(s). Envoi du chemin ''{4}'' (identifiant: {5})"
14299
14300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:90
14301#, java-format
14302msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
14303msgstr ""
14304"{0}% ({1}/{2}), {3} restant(s). Envoi de la relation ''{4}'' (identifiant: "
14305"{5})"
14306
14307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:122
14308msgid "Starting to upload in one request ..."
14309msgstr "Début de l’envoi en une requête..."
14310
14311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:142
14312#, java-format
14313msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}"
14314msgstr ""
14315"Une valeur positive est attendue pour le paramètre ''{0}''. Actuellement "
14316"elle est {1}"
14317
14318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:144
14319msgid "Starting to upload in chunks..."
14320msgstr "Début de l’envoi en morceaux..."
14321
14322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:160
14323#, java-format
14324msgid "({0}/{1}) Uploading {2} object..."
14325msgid_plural "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
14326msgstr[0] "{0}/{1}) Envoi d’{2} objet..."
14327msgstr[1] "{0}/{1}) Envoi de {2} objets..."
14328
14329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:187
14330msgid "Uploading data ..."
14331msgstr "Téléchargement des données..."
14332
14333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmWriter.java:218
14334msgid "Unexpected id 0 for osm primitive found"
14335msgstr "Un identifiant 0 inattendu a été trouvé sur une primitive OSM"
14336
14337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:102
14338msgid "Skip download"
14339msgstr "Abandonner le téléchargement"
14340
14341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:104
14342msgid "Download Plugin"
14343msgstr "Télécharger le greffon"
14344
14345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:105
14346msgid "Skip Download"
14347msgstr "Abandonner le téléchargement"
14348
14349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:107
14350#, java-format
14351msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
14352msgstr "La version {0} de JOSM est requise pour le greffon {1}."
14353
14354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:118
14355#, java-format
14356msgid ""
14357"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link is not known. "
14358"Skipping download."
14359msgstr ""
14360"Attention : impossible de télécharger le greffon ''{0}''. Son lien de "
14361"téléchargement est inconnu. Téléchargement abandonné."
14362
14363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:139
14364#, java-format
14365msgid ""
14366"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}'' is not a "
14367"valid URL. Skipping download."
14368msgstr ""
14369"Attention : impossible de télécharger le greffon ''{0}''. Son lien de "
14370"téléchargement ''{1}'' n’est pas valide. Téléchargement abandonné."
14371
14372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:167
14373#, java-format
14374msgid "Failed to create plugin directory ''{0}''"
14375msgstr "La création du dossier pour le greffon \"{0}\" a échoué"
14376
14377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:175
14378#, java-format
14379msgid "Downloading Plugin {0}..."
14380msgstr "Téléchargement du greffon {0}..."
14381
14382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
14383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:30
14384#, java-format
14385msgid "An error occurred in plugin {0}"
14386msgstr "Une erreur est survenue dans le greffon {0}"
14387
14388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:108
14389msgid "The following plugin is no longer necessary and has been deactivated:"
14390msgid_plural ""
14391"The following plugins are no longer necessary and have been deactivated:"
14392msgstr[0] "Le greffon suivant n'est plus nécessaire et a été désactivé :"
14393msgstr[1] ""
14394"Les greffons suivants ne sont plus nécessaires et ont été désactivés :"
14395
14396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:140
14397#, java-format
14398msgid ""
14399"<html>Loading of the plugin \"{0}\" was requested.<br>This plugin is no "
14400"longer developed and very likely will produce errors.<br>It should be "
14401"disabled.<br>Delete from preferences?</html>"
14402msgstr ""
14403"<html>Le téléchargement du greffon \"{0}\" a été demandé.<br>Ce greffon "
14404"n’est plus développé et il est susceptible de produire des erreurs.<br>Il "
14405"devrait être désactivé.<br>Le supprimer des préférences ?</html>"
14406
14407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:167
14408msgid ""
14409"You updated your JOSM software.<br>To prevent problems the plugins should be "
14410"updated as well.<br><br>Update plugins now?"
14411msgstr ""
14412"Vous avez mis à jour votre logiciel JOSM.<br>Pour prévenir d’éventuels "
14413"problèmes, les greffons devraient aussi être mis à jour.<br>Mettre à jour "
14414"les greffons maintenant ?"
14415
14416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:183
14417#, java-format
14418msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
14419msgstr "La dernière mise à jour du greffon date de plus de {0} jours."
14420
14421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:194
14422msgid "Click to update the activated plugins"
14423msgstr "Mettre à jour les greffons activés"
14424
14425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:198
14426msgid "Skip update"
14427msgstr "Abandonner les mises à jour"
14428
14429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:200
14430msgid "Click to skip updating the activated plugins"
14431msgstr "Ne pas mettre à jour les greffons activés"
14432
14433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:215
14434msgid ""
14435"Skipping plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
14436"disabled."
14437msgstr ""
14438"Abandon de la mise à jour des greffons après celle de JOSM. La mise à jour "
14439"automatique au démarrage est désactivée."
14440
14441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:217
14442msgid ""
14443"Skipping plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
14444"startup is disabled."
14445msgstr ""
14446"Abandon de la mise à jour des greffons après un laps de temps. La mise à "
14447"jour automatique au démarrage est désactivée."
14448
14449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:224
14450msgid ""
14451"Running plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
14452"enabled."
14453msgstr ""
14454"Lancement de la mise à jour des greffons après celle de JOSM. La mise à jour "
14455"automatique au démarrage est activée."
14456
14457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:226
14458msgid ""
14459"Running plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
14460"startup is disabled."
14461msgstr ""
14462"Lancement de la mise à jour des greffons après un laps de temps. La mise à "
14463"jour automatique au démarrage est activée."
14464
14465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:232
14466#, java-format
14467msgid ""
14468"Unexpected value ''{0}'' for preference ''{1}''. Assuming value ''ask''."
14469msgstr ""
14470"La valeur ''{0}'' pour la préférence ''{1}'' est inattendue. Retour à la "
14471"valeur ''demander''."
14472
14473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:270
14474#, java-format
14475msgid ""
14476"Plugin {0} requires a plugin which was not found. The missing plugin is:"
14477msgid_plural ""
14478"Plugin {0} requires {1} plugins which were not found. The missing plugins "
14479"are:"
14480msgstr[0] ""
14481"Le greffon {0} requiert un greffon qui n'a pas été trouvé. Le greffon "
14482"manquant est :"
14483msgstr[1] ""
14484"Le greffon {0} requiert {1} greffons qui n'ont pas été trouvés. Les greffons "
14485"manquants sont :"
14486
14487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:292
14488#, java-format
14489msgid ""
14490"<html>Plugin {0} requires JOSM version {1}. The current JOSM version is {2}."
14491"<br>You have to update JOSM in order to use this plugin.</html>"
14492msgstr ""
14493"<html>Le greffon {0} requiert la version {1} de JOSM. Sa version actuelle "
14494"est {2}.<br>Vous devez mettre à jour JOSM pour utiliser ce greffon.</html>"
14495
14496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:381
14497#, java-format
14498msgid "loading plugin ''{0}'' (version {1})"
14499msgstr "chargement du greffon ''{0}'' (version {1})"
14500
14501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:387
14502#, java-format
14503msgid ""
14504"<html>Could not load plugin {0} because the plugin<br>main class ''{1}'' was "
14505"not found.<br>Delete from preferences?"
14506msgstr ""
14507"<html>Le chargement du greffon {0} a échoué car<br>la classe principale "
14508"''{1}''du greffon n’a pas été trouvée.<br>Le supprimer des préférences ?"
14509
14510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:395
14511#, java-format
14512msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
14513msgstr "Impossible de charger le greffon {0}. Le supprimer des préférences ?"
14514
14515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:414
14516msgid "Loading plugins ..."
14517msgstr "Chargement des greffons..."
14518
14519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:415
14520msgid "Checking plugin preconditions..."
14521msgstr "Vérification des conditions requises des greffons..."
14522
14523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:442
14524#, java-format
14525msgid "Loading plugin ''{0}''..."
14526msgstr "Téléchargement du greffon \"{0}\"..."
14527
14528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:523
14529msgid "JOSM could not find information about the following plugin:"
14530msgid_plural "JOSM could not find information about the following plugins:"
14531msgstr[0] ""
14532"JOSM ne parvient pas à trouver d’information sur le greffon suivant :"
14533msgstr[1] ""
14534"JOSM ne parvient pas à trouver d’information sur les greffons suivants :"
14535
14536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:531
14537msgid "The plugin is not going to be loaded."
14538msgid_plural "The plugins are not going to be loaded."
14539msgstr[0] "Le greffon ne sera pas chargé."
14540msgstr[1] "Les greffons ne seront pas chargés."
14541
14542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:557
14543msgid "Determine plugins to load..."
14544msgstr "Déterminer les greffons à charger..."
14545
14546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:563
14547msgid "Removing deprecated plugins..."
14548msgstr "Suppression des greffons dépréciés..."
14549
14550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:565
14551msgid "Removing unmaintained plugins..."
14552msgstr "Suppression des greffons plus supportés..."
14553
14554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:589
14555msgid "Updating the following plugin has failed:"
14556msgid_plural "Updating the following plugins has failed:"
14557msgstr[0] "La mise à jour du greffon suivant a échoué :"
14558msgstr[1] "Les mises à jour des greffons suivants ont échoué :"
14559
14560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:600
14561msgid ""
14562"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
14563"it manually."
14564msgid_plural ""
14565"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
14566"them manually."
14567msgstr[0] ""
14568"Veuillez ouvrir la fenêtre des préférences après le démarrage et essayer de "
14569"le mettre à jour manuellement."
14570msgstr[1] ""
14571"Veuillez ouvrir la fenêtre des préférences après le démarrage et essayer de "
14572"les mettre à jour manuellement."
14573
14574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:608
14575msgid "Plugin update failed"
14576msgstr "La mise à jour du greffon a échoué"
14577
14578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:641
14579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:645
14580msgid "Warning: failed to download plugin information list"
14581msgstr ""
14582"Attention : le téléchargement de la liste d’information concernant les "
14583"greffons a échoué"
14584
14585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:706
14586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:721
14587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:804
14588msgid "Disable plugin"
14589msgstr "Désactiver le greffon"
14590
14591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:708
14592#, java-format
14593msgid "Click to delete the plugin ''{0}''"
14594msgstr "Supprimer le greffon ''{0}''"
14595
14596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:712
14597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:810
14598msgid "Keep plugin"
14599msgstr "Garder le greffon"
14600
14601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:714
14602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:812
14603#, java-format
14604msgid "Click to keep the plugin ''{0}''"
14605msgstr "Garder le greffon ''{0}''"
14606
14607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:788
14608#, java-format
14609msgid "Warning: failed to delete outdated plugin ''{0}''."
14610msgstr "Attention : la suppression du greffon périmé ''{0}'' a échoué."
14611
14612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:789
14613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:795
14614#, java-format
14615msgid ""
14616"Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
14617"installation. JOSM is still going to load the old plugin version."
14618msgstr ""
14619"Attention : l’installation du greffon ''{0}'' déjà téléchargé a échoué. "
14620"L’installation est abandonnée. Une ancienne version du greffon va être "
14621"installée."
14622
14623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:794
14624#, java-format
14625msgid ""
14626"Warning: failed to install plugin ''{0}'' from temporary download file "
14627"''{1}''. Renaming failed."
14628msgstr ""
14629"Attention : l’installation du greffon ''{0}'' à partir du dossier temporaire "
14630"de téléchargement ''{1}'' a échoué. Impossible de renommer."
14631
14632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:806
14633#, java-format
14634msgid "Click to disable the plugin ''{0}''"
14635msgstr "Désactiver le greffon \"{0}\""
14636
14637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:819
14638#, java-format
14639msgid ""
14640"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
14641msgstr ""
14642"Une exception inattendue pouvant provenir du greffon \"{0}\" est survenue."
14643
14644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:822
14645#, java-format
14646msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
14647msgstr "D’après les informations du greffon, l’auteur est {0}."
14648
14649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:825
14650msgid ""
14651"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
14652msgstr ""
14653"Essayer de mettre à jour le greffon vers une version plus récente avant de "
14654"remplir un rapport d’erreur."
14655
14656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:827
14657msgid "Should the plugin be disabled?"
14658msgstr "Ce greffon doit-il être désactivé ?"
14659
14660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:899
14661msgid ""
14662"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
14663"unload the plugin."
14664msgstr ""
14665"Le greffon a été supprimé de la configuration. Veuillez redémarrer JOSM pour "
14666"que le greffon ne soit plus chargé."
14667
14668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:941
14669msgid "Plugin information"
14670msgstr "Informations sur le greffon"
14671
14672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:946
14673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:223
14674msgid "no description available"
14675msgstr "Aucune description disponible"
14676
14677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:978
14678msgid ""
14679"Do not ask again and remember my decision (go to Preferences->Plugins to "
14680"change it later)"
14681msgstr ""
14682"Ne plus me demander et se souvenir de ma décision (Préférences > Greffons "
14683"pour changer cette option)"
14684
14685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:81
14686#, java-format
14687msgid "The plugin file ''{0}'' does not include a Manifest."
14688msgstr "Le dossier du greffon ''{0}'' ne contient pas de manifeste."
14689
14690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:225
14691msgid "More info..."
14692msgstr "(plus d’infos...)"
14693
14694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:42
14695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:44
14696#, java-format
14697msgid "Failed to create plugin information from manifest for plugin ''{0}''"
14698msgstr ""
14699"La création de l’information à partir du manifeste pour le greffon ''{0}'' a "
14700"échoué"
14701
14702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:41
14703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:46
14704msgid "Reading local plugin information.."
14705msgstr "Lecture de l’information locale du greffon..."
14706
14707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:80
14708msgid "Processing plugin site cache files..."
14709msgstr "Traitement des fichiers de cache associés aux greffons..."
14710
14711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:84
14712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:109
14713#, java-format
14714msgid "Processing file ''{0}''"
14715msgstr "Traitement du fichier ''{0}''"
14716
14717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:88
14718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:119
14719#, java-format
14720msgid "Warning: Failed to scan file ''{0}'' for plugin information. Skipping."
14721msgstr ""
14722"Attention : l’analyse du fichier ''{0}'' concernant l’information du greffon "
14723"a échoué. Abandon."
14724
14725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:105
14726msgid "Processing plugin files..."
14727msgstr "Traitement des fichiers du greffon..."
14728
14729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:61
14730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:72
14731msgid "Download plugin list..."
14732msgstr "Téléchargement de la liste des greffons..."
14733
14734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:133
14735#, java-format
14736msgid "Downloading plugin list from ''{0}''"
14737msgstr "Téléchargement de la liste des greffons depuis ''{0}''"
14738
14739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:185
14740#, java-format
14741msgid ""
14742"Warning: failed to create plugin directory ''{0}''. Cannot cache plugin list "
14743"from plugin site ''{1}''."
14744msgstr ""
14745"Attention : la création du dossier pour le greffon ''{0}'' a échoué. "
14746"Impossible de mettre en cache la liste des greffons depuis le site ''{1}''."
14747
14748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:189
14749#, java-format
14750msgid "Writing plugin list to local cache ''{0}''"
14751msgstr "Écriture de la liste des greffons dans le cache ''{0}''"
14752
14753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:230
14754#, java-format
14755msgid "Parsing plugin list from site ''{0}''"
14756msgstr "Analyse de la liste des greffons du site ''{0}''"
14757
14758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:235
14759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:238
14760#, java-format
14761msgid ""
14762"Failed to parse plugin list document from site ''{0}''. Skipping site. "
14763"Exception was: {1}"
14764msgstr ""
14765"L’analyse de la liste des greffons du site ''{0}'' a échoué. Abandon du "
14766"site. Exception : {1}"
14767
14768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:248
14769#, java-format
14770msgid "Processing plugin list from site ''{0}''"
14771msgstr "Traitement de la liste des greffons depuis le site ''{0}''"
14772
14773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
14774msgid "This is after the end of the recording"
14775msgstr "Ceci est après la fin de l’enregistrement"
14776
14777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
14778msgid "Error playing sound"
14779msgstr "Erreur lors de la lecture du son"
14780
14781#. Then ask for submitting a bug report, for exceptions thrown from a plugin too
14782#.
14783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:66
14784msgid "Do nothing"
14785msgstr "Ne rien faire"
14786
14787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:66
14788msgid "Report Bug"
14789msgstr "Signaler une erreur"
14790
14791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70
14792msgid ""
14793"An unexpected exception occurred.<br>This is always a coding error. If you "
14794"are running the latest<br>version of JOSM, please consider being kind and "
14795"file a bug report."
14796msgstr ""
14797"Une erreur inattendue est survenue.<br>Il s’agit d’une erreur de codage. "
14798"Merci de remplir un rapport d’erreur<br>si vous utilisez la dernière version "
14799"de JOSM."
14800
14801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:75
14802msgid "Unexpected Exception"
14803msgstr "Exception inattendue"
14804
14805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:123
14806msgid ""
14807"You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug report make "
14808"sure you have updated to the latest version of JOSM here:"
14809msgstr ""
14810"Vous avez rencontré une erreur dans JOSM. Avant de remplir un rapport "
14811"d’erreur, vérifiez que vous utilisez la dernière version de JOSM :"
14812
14813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:127
14814msgid ""
14815"You should also update your plugins. If neither of those help please file a "
14816"bug report in our bugtracker using this link:"
14817msgstr ""
14818"Vous devriez mettre à jour vos greffons. Si le problème persiste, merci de "
14819"remplir un rapport d’erreur sur notre site :"
14820
14821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:131
14822msgid ""
14823"There the error information provided below should already be filled in for "
14824"you. Please include information on how to reproduce the error and try to "
14825"supply as much detail as possible."
14826msgstr ""
14827"L’information sur l’erreur devrait déjà être remplie. Veuillez ajouter une "
14828"information détaillée sur la manière de reproduire l’erreur."
14829
14830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:135
14831msgid ""
14832"Alternatively, if that does not work you can manually fill in the "
14833"information below at this URL:"
14834msgstr ""
14835"Si cela ne marche pas, vous pouvez remplir manuellement l’information à "
14836"cette URL :"
14837
14838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:142
14839msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
14840msgstr "(Ce texte a déjà été copié dans votre presse-papier.)"
14841
14842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:157
14843msgid "You have encountered a bug in JOSM"
14844msgstr "Vous avez rencontré une erreur dans JOSM"
14845
14846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:42
14847#, java-format
14848msgid ""
14849"<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
14850"the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
14851msgstr ""
14852"<html>L’initialisation de la communication avec le serveur OSM {0} a échoué."
14853"<br>Vérifiez l’URL du serveur dans vos préférences et votre connexion "
14854"Internet.</html>"
14855
14856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:57
14857#, java-format
14858msgid ""
14859"<html>Failed to authenticate at the OSM server ''{0}''.<br>You are using "
14860"OAuth to authenticate but currently there is no<br>OAuth Access Token "
14861"configured.<br>Please open the Preferences Dialog and generate or enter an "
14862"Access Token.</html>"
14863msgstr ""
14864"<html>L’authentification au du serveur OSM ''{0}'' a échoué.<br>Vous "
14865"utilisez OAuth mais<br>aucune autorisation d’accès OAuth n’est configurée."
14866"<br>Veuillez ouvrir la fenêtre des préférences et générer ou entrer une "
14867"autorisation d’accès.</html>"
14868
14869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:78
14870#, java-format
14871msgid ""
14872"<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
14873"still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
14874"reference to relation {0}, and upload again.</html>"
14875msgstr ""
14876"<html>La suppression de la <strong>relation {0}</strong> a <strong>échoué</"
14877"strong>. La relation {1} s’y rapporte toujours.<br>Veuillez charger la "
14878"relation {1}, enlever les références à la relation {0} et recommencer "
14879"l’envoi.</html>"
14880
14881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:105
14882#, java-format
14883msgid ""
14884"<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
14885"current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
14886"html>"
14887msgstr ""
14888"<html>L’envoi vers le serveur <strong>a échoué</strong> car votre jeu "
14889"de<br>données ne remplit pas une condition préalable.<br>Le message d’erreur "
14890"est :<br>{0}</html>"
14891
14892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:113
14893#, java-format
14894msgid ""
14895"<html>Authentication at the OSM server with the username ''{0}'' failed."
14896"<br>Please check the username and the password in the JOSM preferences.</"
14897"html>"
14898msgstr ""
14899"<html>L’identification avec le nom d’utilisateur ''{0}'' a échoué auprès du "
14900"serveur OSM.<br>Veuillez vérifier le nom d’utilisateur et le mot de passe "
14901"dans les préférences.</html>"
14902
14903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:123
14904#, java-format
14905msgid ""
14906"<html>Authentication at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
14907"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
14908"html>"
14909msgstr ""
14910"<html>L’identification avec l’autorisation d’accès ''{0}'' a échoué auprès "
14911"du serveur OSM.<br>Veuillez ouvrir la fenêtre des préférences et récupérer "
14912"une autre autorisation d’accès.</html>"
14913
14914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:133
14915#, java-format
14916msgid ""
14917"<html>Authorisation at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
14918"<br>The token is not authorised to access the protected resource<br>''{1}''."
14919"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
14920"html>"
14921msgstr ""
14922"<html>L’authentification avec l’autorisation d’accès ''{0}'' a échoué auprès "
14923"du serveur OSM.<br>L’accès aux ressources protégées ''{1}'' n’est pas "
14924"autorisée.<br>Veuillez ouvrir la fenêtre des préférences et récupérer une "
14925"autre autorisation d’accès.</html>"
14926
14927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:152
14928#, java-format
14929msgid ""
14930"<html>Communication with the OSM server ''{0}'' timed out. Please retry "
14931"later.</html>"
14932msgstr ""
14933"<html>La communication avec le serveur OSM ''{0}'' ne répond plus. Veuillez "
14934"réessayer plus tard.</html>"
14935
14936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:172
14937msgid "no error message available"
14938msgstr "aucun message d’erreur disponible"
14939
14940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:174
14941#, java-format
14942msgid ""
14943"<html>Communication with the OSM server ''{0}''failed. The server "
14944"replied<br>the following error code and the following error message:"
14945"<br><strong>Error code:<strong> {1}<br><strong>Error message (untranslated)</"
14946"strong>: {2}</html>"
14947msgstr ""
14948"<html>La communication avec le serveur OSM ''{0}'' a échoué. Le serveur a "
14949"renvoyé <br>le code et le message d’erreur suivants :<br><strong>Code "
14950"d’erreur :<strong> {1}<br><strong>Message d’erreur (non traduit) :</strong> "
14951"{2}</html>"
14952
14953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:212
14954#, java-format
14955msgid ""
14956"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
14957"already been closed.</html>"
14958msgstr ""
14959"<html>La fermeture du groupe de modifications <strong>{0}</strong> a "
14960"échoué<br>car il est déjà fermé.</html>"
14961
14962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:218
14963#, java-format
14964msgid ""
14965"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
14966"already been closed on {1}.</html>"
14967msgstr ""
14968"<html>La fermeture du groupe de modifications <strong>{0}</strong> a "
14969"échoué<br>car il est déjà fermé sur {1}.</html>"
14970
14971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:227
14972#, java-format
14973msgid ""
14974"<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
14975"(untranslated):<br>{0}</html>"
14976msgstr ""
14977"<html>Le serveur a rapporté la détection d’un conflit.<br>Message d’erreur "
14978"(non traduit) :<br>{0}</html>"
14979
14980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:233
14981msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
14982msgstr "<html>Le serveur à détecté un conflit.</html>"
14983
14984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:248
14985#, java-format
14986msgid ""
14987"<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
14988"already been closed on {1}.</html>"
14989msgstr ""
14990"<html>L’envoi vers le groupe de modifications <strong>{0}</strong>a "
14991"échoué<br>car il est déjà fermé sur {1}. </html>"
14992
14993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:288
14994#, java-format
14995msgid ""
14996"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
14997"security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
14998"applet and because you did not load your applet from ''{1}''.</html>"
14999msgstr ""
15000"<html>Impossible de joindre le serveur distant<br>''{0}''<br>pour des "
15001"raisons de sécurité.<br>Cela est probablement du au fait que vous utilisez "
15002"un applet que vous n’avez pas téléchargé depuis ''{1}'.</html>"
15003
15004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:304
15005#, java-format
15006msgid ""
15007"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
15008"check your internet connection.</html>"
15009msgstr ""
15010"<html> La connexion au serveur distant<br>''{0}'' a échoué.<br>Veuillez "
15011"vérifiez votre connexion Internet.</html>"
15012
15013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:321
15014#, java-format
15015msgid ""
15016"<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
15017"problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
15018msgstr ""
15019"<html>L’envoi ou le téléchargement des données depuis<br>''{0}''<br>a échoué "
15020"à cause d’un problème avec les données transmises.<br>Détails (non "
15021"traduits) : {1}</html>"
15022
15023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:336
15024#, java-format
15025msgid ""
15026"<html>Failed to download data. Its format is either unsupported, ill-formed, "
15027"and/or inconsistent.<br><br>Details (untranslated): {0}</html>"
15028msgstr ""
15029"<html>Le téléchargement de la donnée a échoué. Son format n’est pas "
15030"supporté, invalide ou inconsistant.<br>Détails (non traduits) : {0}</html>"
15031
15032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:352
15033#, java-format
15034msgid ""
15035"<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
15036"<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
15037msgstr ""
15038"<html>Le serveur OSM<br>''{0}''<br>a rapporté une erreur interne.<br>Il "
15039"s’agit probablement d’un problème temporaire. Veuillez réessayer plus tard.</"
15040"html>"
15041
15042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:366
15043#, java-format
15044msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
15045msgstr "Le serveur OSM ''{0}'' a rapporté une mauvaise requête.<br>"
15046
15047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:371
15048msgid ""
15049"The area you tried to download is too big or your request was too large."
15050"<br>Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM "
15051"community."
15052msgstr ""
15053"La zone que vous essayer de télécharger est trop grande ou votre requête "
15054"était trop large.<br>Veuillez téléchargez une plus petite zone ou utiliser "
15055"un fichier d’export fourni par la communauté OSM."
15056
15057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:374
15058#, java-format
15059msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
15060msgstr "<br>Message d’erreur (non traduit) : {0}"
15061
15062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:388
15063#, java-format
15064msgid ""
15065"The OSM server ''{0}'' does not know about an object<br>you tried to read, "
15066"update, or delete. Either the respective object<br>does not exist on the "
15067"server or you are using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
15068"check the server''s address ''{0}'' for typos."
15069msgstr ""
15070"Le serveur OSM ''{0}'' ne connaît pas un objet<br>que vous essayey de lire, "
15071"mettre à jour ou supprimer. Soit cet objet<br>n’existe pas sur le serveur, "
15072"soit vous utilisez une URL invalide pour y accéder.<br>Veuillez vérifier "
15073"l’adresse du serveur ''{0}''."
15074
15075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:415
15076#, java-format
15077msgid ""
15078"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
15079"name ''{1}'' could not be resolved. <br>Please check the API URL in your "
15080"preferences and your internet connection.</html>"
15081msgstr ""
15082"<html>La connexion au serveur distant<br>''{0}'' a échoué.<br>Le nom de "
15083"l’hôte ''{1}'' ne peut pas être résolu.<br>Veuillez vérifier l’URL de l’API "
15084"dans vos préférences et votre connexion Internet.</html>"
15085
15086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:487
15087#, java-format
15088msgid ""
15089"<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
15090"failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
15091"<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this object."
15092"<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
15093msgstr ""
15094"<html>Le serveur a rapporté que l’objet a été supprimé.<br><strong>L’envoi a "
15095"échoué</strong> parce que vous avez essayé de mettre à jour ou de supprimer "
15096"cet objet.<br><strong>Le téléchargement a échoué</strong> parce que vous "
15097"avez essayé de télécharger cet objet.<br>Le message d’erreur est :<br>{0}</"
15098"html>"
15099
15100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:354
15101#, java-format
15102msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
15103msgstr ""
15104"Impossible de trouver la traduction pour la langue {0}. Retour à la langue "
15105"{1}."
15106
15107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:151
15108#, java-format
15109msgid "Warning: failed to handle zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
15110msgstr ""
15111"Attention : l’ouverture du fichier zip ''{0}'' a échoué. Exception : {1}"
15112
15113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:203
15114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:217
15115#, java-format
15116msgid ""
15117"Warning: failed to access directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
15118"was: {1}"
15119msgstr ""
15120"Attention : l’accès au dossier ''{0}'' a échoué pour des raisons de "
15121"sécurité. Exception : {1}"
15122
15123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:237
15124#, java-format
15125msgid ""
15126"Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
15127"problem. JOSM will stop working."
15128msgstr ""
15129"Erreur fatale : la localisation de l’image ''{0}'' a échoué. Il s’agit d’un "
15130"important problème de configuration. JOSM va être arrêté."
15131
15132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:24
15133#, java-format
15134msgid ""
15135"Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
15136"''{0}''. Using default code ''en''."
15137msgstr ""
15138"Attention : impossible de déterminer le préfixe de la langue à partir du "
15139"code JOSM ''{0}''. Le code utilisé par défaut est ''en''."
15140
15141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/OpenBrowser.java:40
15142msgid ""
15143"Failed to open URL. There is currently no platform set. Please set a "
15144"platform first."
15145msgstr ""
15146"L’ouverture de l’URL a échoué. Aucun navigateur n’est défini. Veuillez "
15147"d’abord définir un navigateur."
15148
15149#. This list if far from complete!
15150#. items with automatic shortcuts will not be added to the menu bar at all
15151#. not really system, but to avoid odd results
15152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:49
15153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:50
15154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:51
15155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:52
15156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:53
15157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:54
15158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:55
15159msgid "unused"
15160msgstr "unutilisé"
15161
15162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:448
15163#, java-format
15164msgid ""
15165"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
15166"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
15167"\n"
15168msgstr ""
15169"L’attribution du raccourci claver ''{0}'' à l’action ''{1}'' ({2}) a échoué\n"
15170"car ce raccourci est déjà utilisé par l’action ''{3}'' ({4}).\n"
15171"\n"
15172
15173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:453
15174msgid ""
15175"This action will have no shortcut.\n"
15176"\n"
15177msgstr ""
15178"Aucun raccourci-clavier ne sera associé à cette action.\n"
15179"\n"
15180
15181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:455
15182#, java-format
15183msgid ""
15184"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
15185"\n"
15186msgstr ""
15187"Remplacé par le raccourci \"{0}\".\n"
15188"\n"
15189
15190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:457
15191msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
15192msgstr ""
15193"(Astuce : vous pouvez modifier les raccourcis clavier dans les préférences.)"
15194
15195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
15196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
15197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
15198#, java-format
15199msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
15200msgstr ""
15201"Attention : la lecture du message du jour depuis ''{0}'' a échoué. "
15202"Exception : {1}"
15203
15204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
15205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
15206#, java-format
15207msgid ""
15208"Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
15209"was: {1}"
15210msgstr ""
15211"Attention : la lecture du message du jour depuis ''{0}'' a échoué pour des "
15212"raisons de sécurité. Exception : {1}"
15213
15214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:107
15215#, java-format
15216msgid ""
15217"Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Cannot restore window "
15218"geometry from preferences."
15219msgstr ""
15220"La préférence avec la clé ''{0}'' ne contient pas ''{1}''. Impossible de "
15221"restaurer la géométrie de la fenêtre depuis les préférences."
15222
15223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:113
15224#, java-format
15225msgid ""
15226"Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
15227"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
15228msgstr ""
15229"La préférence avec la clé ''{0}'' ne fournit pas de valeur pour ''{1}''. "
15230"Actuellement elle est {2}. Impossible de restaurer la géométrie de la "
15231"fenêtre depuis les préférences."
15232
15233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:115
15234#, java-format
15235msgid ""
15236"Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
15237"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
15238msgstr ""
15239"La récupération du champ ''{1}'' dans la préférence ''{0}'' a échoué. "
15240"Exception : {2}. Impossible de restaurer la géométrie depuis les préférences."
15241
15242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:122
15243#, java-format
15244msgid ""
15245"Preference with key ''{0}'' does not exist. Cannot restore window geometry "
15246"from preferences."
15247msgstr ""
15248"La préférence avec la clé ''{0}'' n’existe pas. Impossible de restaurer la "
15249"géométrie de la fenêtre depuis les préférences."
15250
15251#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
15252msgid "Create grid of ways"
15253msgstr "Créer un réseau de chemins"
15254
15255#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
15256msgid ""
15257"Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
15258"in common"
15259msgstr ""
15260"Forme un réseau de chemins à partir de deux chemins existants ayant "
15261"plusieurs nœuds mais un seul nœud en commun."
15262
15263#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
15264msgid "Select two ways with a node in common"
15265msgstr "Sélectionnez deux chemins ayant un même nœud en commun"
15266
15267#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
15268msgid "Select two ways with alone a node in common"
15269msgstr "Sélectionner deux chemins avec un seul nœud en commun"
15270
15271#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
15272msgid "Create a grid of ways"
15273msgstr "Créer un réseau de chemins"
15274
15275#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:59
15276msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
15277msgstr "Privé (partagé uniquement comme anonyme, points non ordonnés)"
15278
15279#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:60
15280msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
15281msgstr ""
15282"Public (affiché dans la liste des traces comme anonyme, points non ordonnés)"
15283
15284#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:61
15285msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
15286msgstr ""
15287"Cheminable (uniquement partagé en tant qu’anonyme, points ordonnés avec "
15288"timestamps)"
15289
15290#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:62
15291msgid ""
15292"Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
15293"timestamps)"
15294msgstr ""
15295"Identifiable (affiché dans la liste des traces comme identifiable, points "
15296"ordonnés avec date et heure)"
15297
15298#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:106
15299msgid "Upload Trace"
15300msgstr "Envoyer la trace"
15301
15302#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:117
15303#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
15304#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
15305msgid "Upload Traces"
15306msgstr "Envoyer les traces"
15307
15308#. item "Ways/Path" combo "MTB Scale"
15309#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:135
15310#: build/trans_presets.java:481
15311msgid "Visibility"
15312msgstr "Visibilité"
15313
15314#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:136
15315msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
15316msgstr ""
15317"Définit la visibilité de vos traces pour les autres utilisateurs "
15318"d’OpenStreetMap."
15319
15320#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:140
15321msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
15322msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Visibility_of_GPS_traces"
15323
15324#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:140
15325msgid "(What does that mean?)"
15326msgstr "Qu’est-ce que cela signifie ?"
15327
15328#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:143
15329msgid "Please enter Description about your trace."
15330msgstr "Veuillez entrer une description de votre trace."
15331
15332#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:145
15333msgid "Tags (comma delimited)"
15334msgstr "Attributs (séparés par des virgules)"
15335
15336#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:146
15337msgid "Please enter tags about your trace."
15338msgstr "Veuillez entrer des mot-clés à votre trace."
15339
15340#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:193
15341#, java-format
15342msgid "Selected track: {0}"
15343msgstr "Trace sélectionnée : {0}"
15344
15345#. Set progress dialog to indeterminate while connecting
15346#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:216
15347msgid "Connecting..."
15348msgstr "Connexion..."
15349
15350#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:239
15351msgid "Upload cancelled"
15352msgstr "Envoi annulé"
15353
15354#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:249
15355msgid "Error while uploading"
15356msgstr "Erreur lors de l’envoi"
15357
15358#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:303
15359msgid "GPX upload was successful"
15360msgstr "Succès de l’envoi de la trace GPX"
15361
15362#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:304
15363msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
15364msgstr "L’envoi a échoué. Le serveur a renvoyé le message suivant : "
15365
15366#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:346
15367#, java-format
15368msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
15369msgstr "Envoyer la trace GPX : {0}% ({1} de {2})"
15370
15371#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:378
15372msgid "No description provided. Please provide some description."
15373msgstr "Pas de description fournie. Merci de fournir une description."
15374
15375#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:381
15376#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:403
15377msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
15378msgstr ""
15379"Aucun calque GPX n’est sélectionné. Impossible de télécharger une trace."
15380
15381#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:384
15382msgid "No username provided."
15383msgstr "Aucun nom d’utilisateur fourni."
15384
15385#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:387
15386msgid "No password provided."
15387msgstr "Pas de mot de passe fourni."
15388
15389#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:419
15390msgid "Uploading GPX Track"
15391msgstr "Téléchargement de la trace GPX"
15392
15393#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
15394msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
15395msgstr "Envoyer les traces vers openstreetmap.org"
15396
15397#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Country code"
15398#. </optional>
15399#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
15400#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
15401#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1196
15402#: build/trans_presets.java:2296
15403msgid "Address Interpolation"
15404msgstr "Interpolation d’adresse"
15405
15406#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
15407msgid "Handy Address Interpolation Functions"
15408msgstr "Fonctions pratiques d’interpolation d’adresse"
15409
15410#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
15411msgid "Define Address Interpolation"
15412msgstr "Définir l’interpolation d’adresse"
15413
15414#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15415msgid "Odd"
15416msgstr "Impair"
15417
15418#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15419msgid "Even"
15420msgstr "Pair"
15421
15422#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15423msgid "Alphabetic"
15424msgstr "Alphabétique"
15425
15426#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15427msgid "Numeric"
15428msgstr "Numérique"
15429
15430#. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
15431#. Tag values for map
15432#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15433msgid "Actual"
15434msgstr "Actuel"
15435
15436#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15437msgid "Estimate"
15438msgstr "Estimer"
15439
15440#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15441msgid "Potential"
15442msgstr "Potentiel"
15443
15444#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:190
15445#, java-format
15446msgid "Relation: {0}"
15447msgstr "Relation : {0}"
15448
15449#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:202
15450msgid "Associate with street using:"
15451msgstr "Associer avec la rue en utilisant :"
15452
15453#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:213
15454msgid "Numbering Scheme:"
15455msgstr "Numérotation :"
15456
15457#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:216
15458msgid "Increment:"
15459msgstr "Incrément :"
15460
15461#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:220
15462msgid "Starting #:"
15463msgstr "Numéro de départ :"
15464
15465#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:221
15466msgid "Ending #:"
15467msgstr "Numéro de fin :"
15468
15469#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:226
15470msgid "Accuracy:"
15471msgstr "Précision :"
15472
15473#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:238
15474msgid "Convert way to individual house numbers."
15475msgstr "Convertir un chemin en numéros de maison"
15476
15477#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:307
15478#, java-format
15479msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
15480msgstr "Associera {0} noeuds de numéro de maison supplémentaires"
15481
15482#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:454
15483msgid "City:"
15484msgstr "Ville :"
15485
15486#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:455
15487msgid "State:"
15488msgstr "État :"
15489
15490#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:456
15491msgid "Post Code:"
15492msgstr "Code postal :"
15493
15494#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:457
15495msgid "Country:"
15496msgstr "Pays :"
15497
15498#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:458
15499msgid "Full Address:"
15500msgstr "Adresse complète :"
15501
15502#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:493
15503msgid "Optional Information:"
15504msgstr "Information optionnelle :"
15505
15506#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:678
15507msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
15508msgstr ""
15509"Veuillez sélectionner une rue à associer avec l’interpolation d’adresse"
15510
15511#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:691
15512msgid "Please select address interpolation way for this street"
15513msgstr "Veuillez sélectionner une interpolation d’adresse pour cette rue"
15514
15515#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1078
15516msgid "Expected odd numbers for addresses"
15517msgstr "Nombres impairs attendus pour les adresses"
15518
15519#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1083
15520msgid "Expected even numbers for addresses"
15521msgstr "Nombres pairs attendus pour les adresses"
15522
15523#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1093
15524msgid "Expected valid number for address increment"
15525msgstr "Nombre valide attendus pour l’incrémentation d’adresse"
15526
15527#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106
15528msgid "Country code must be 2 letters"
15529msgstr "Le code du pays doit contenir 2 lettres."
15530
15531#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1278
15532msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
15533msgstr ""
15534"Veuillez entrer un numéro valide pour l’adresse de départ et l’adresse de fin"
15535
15536#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1296
15537msgid "Alphabetic address must end with a letter"
15538msgstr "Les adresses alphabétiques doivent finir par une lettre"
15539
15540#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1311
15541msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
15542msgstr ""
15543"Les numéros de début et de fin doivent être identiques pour les adresses "
15544"alphabétiques"
15545
15546#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1317
15547msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
15548msgstr ""
15549"La lettre de l'adresse de départ doit être inférieure à la lettre de "
15550"l'adresse de fin"
15551
15552#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1333
15553msgid "Please enter valid number for starting address"
15554msgstr "Veuillez entrer un numéro valide pour l’adresse de départ"
15555
15556#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1336
15557msgid "Please enter valid number for ending address"
15558msgstr "Veuillez entrer un numéro valide pour l’adresse de fin"
15559
15560#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1343
15561msgid "Starting address number must be less than ending address number"
15562msgstr ""
15563"Le numéro de l'adresse de départ doit être plus petit que le numéro de "
15564"l'adresse de fin"
15565
15566#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:36
15567msgid "Building address"
15568msgstr "Adresse des bâtiments"
15569
15570#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:43
15571msgid "House number:"
15572msgstr "Numéro de la maison :"
15573
15574#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:44
15575msgid "Street Name:"
15576msgstr "Nom de la rue :"
15577
15578#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:48
15579msgid "Increment"
15580msgstr "Incrément"
15581
15582#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:49
15583msgid "Decrement"
15584msgstr "Décrement"
15585
15586#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:51
15587msgid "Numbers:"
15588msgstr "Numéros :"
15589
15590#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:139
15591msgid "Cannot place building outside of the world."
15592msgstr "Impossible de construire un bâtiment en dehors du monde."
15593
15594#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:163
15595#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:221
15596msgid "Create building"
15597msgstr "Créer un bâtiment"
15598
15599#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:16
15600#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:18
15601#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:32
15602msgid "Set buildings size"
15603msgstr "Définir la grandeur des bâtiments"
15604
15605#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:24
15606msgid "Use Address dialog"
15607msgstr "Utiliser la fenêtre d’adresse"
15608
15609#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:38
15610msgid "Buildings width:"
15611msgstr "Largeur des bâtiments :"
15612
15613#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:39
15614msgid "Length step:"
15615msgstr "Longueur de l’escalier :"
15616
15617#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:80
15618#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:82
15619msgid "Draw buildings"
15620msgstr "Dessiner des bâtiments"
15621
15622#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:311
15623msgid "Point on angle of building to start drawing"
15624msgstr "Point de l’angle du bâtiment à partir duquel dessiner"
15625
15626#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:312
15627msgid "Point on opposite end of building"
15628msgstr "Point opposé du bâtiment"
15629
15630#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:313
15631msgid "Set width of building"
15632msgstr "Définir la largeur des bâtiments"
15633
15634#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:100
15635msgid "Grab buildings"
15636msgstr "Télécharger les bâtiments"
15637
15638#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:101
15639msgid "Extract building on click (vector images only)"
15640msgstr "Extraire le bâtiment en un clic (images vectorielles uniquement)"
15641
15642#. group "Man-Made"
15643#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:102
15644#: build/trans_presets.java:2159
15645msgid "Buildings"
15646msgstr "Bâtiments"
15647
15648#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:119
15649msgid ""
15650"This feature requires (at least) one special cadastre\n"
15651"Buildings layer and an OSM data layer."
15652msgstr ""
15653"Cette option requiert un cadastre spécial\n"
15654"Calques des bâtiments et un calque OSM."
15655
15656#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:100
15657#, java-format
15658msgid ""
15659"Location \"{0}\" found in cache.\n"
15660"Load cache first ?\n"
15661"(No = new cache)"
15662msgstr ""
15663"La commune \"{0}\" est présente dans le cache.\n"
15664"Charger le cache ?\n"
15665"(Non = nouveau cache)"
15666
15667#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
15668#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
15669#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
15670#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:105
15671#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:417
15672msgid "Select Feuille"
15673msgstr "Sélectionner la feuille cadastrale."
15674
15675#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:155
15676msgid ""
15677"Error loading file.\n"
15678"Probably an old version of the cache file."
15679msgstr ""
15680"Erreur de chargement du fichier.\n"
15681"Probablement causée par une ancienne version du fichier de cache."
15682
15683#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
15684#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
15685#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
15686#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
15687#, java-format
15688msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
15689msgstr "Lambert Zone {0} fichier du cache (.{0})"
15690
15691#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
15692#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
15693#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
15694#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
15695#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
15696#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
15697#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
15698#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
15699#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
15700#, java-format
15701msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
15702msgstr "Lambert CC9 Zone {0} fichier de cache (.CC{0})"
15703
15704#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
15705msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
15706msgstr "Fichier de cache Guadeloupe Fort-Marigot (.UTM1)"
15707
15708#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
15709msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
15710msgstr "Fichier de cache Guadeloupe Sainte-Anne (.UTM2)"
15711
15712#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
15713msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
15714msgstr "Fichier de cache Martinique Fort Desaix (.UTM3)"
15715
15716#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:22
15717msgid "Reunion RGR92 cache file (.UTM4)"
15718msgstr ""
15719
15720#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:40
15721#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:51
15722#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:62
15723#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:216
15724#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:171
15725msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
15726msgstr "CadastreGrabber : l’URL est erronée."
15727
15728#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:81
15729msgid ""
15730"Cannot open a new client session.\n"
15731"Server in maintenance or temporary overloaded."
15732msgstr ""
15733"Impossible d’ouvrir une nouvelle session client.\n"
15734"Le serveur est en maintenance ou saturé."
15735
15736#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:89
15737#, java-format
15738msgid ""
15739"Town/city {0} not found or not available\n"
15740"or action canceled"
15741msgstr ""
15742"Village/Ville {0} non trouvé ou non disponible\n"
15743"ou action annulée"
15744
15745#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:385
15746msgid "Choose from..."
15747msgstr "Choisir parmi…"
15748
15749#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
15750#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
15751#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:396
15752msgid "Select commune"
15753msgstr "Sélectionner la commune"
15754
15755#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:174
15756msgid "Cadastre"
15757msgstr "Cadastre"
15758
15759#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:183
15760msgid "Auto sourcing"
15761msgstr "Enregistrement automatique de la source"
15762
15763#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:249
15764msgid ""
15765"Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
15766"which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
15767"Would you like to restore F11 for grab action ?"
15768msgstr ""
15769"Le greffon cadastre-fr utilise normalement la touche F11 comme raccourci "
15770"pour le téléchargement\n"
15771"mais celle-ci est actuellement affectée à la fonction de plein écran par "
15772"défaut.\n"
15773"Voulez-vous réaffecter la touche F11 au téléchargement du cadastre ?"
15774
15775#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:252
15776msgid "Restore grab shortcut F11"
15777msgstr "Restaurer la fontion de téléchargement à la touche F11"
15778
15779#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:257
15780msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
15781msgstr "JOSM est arreté pour que la modification prenne effet."
15782
15783#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:364
15784#, java-format
15785msgid ""
15786"Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
15787msgstr ""
15788"Attention : la fenêtre des options n’a pu être affichée au premier plan. "
15789"Exception : {0}"
15790
15791#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:31
15792msgid "Replace original background by JOSM background color."
15793msgstr "Remplacer le fond original par la couleur de JOSM."
15794
15795#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:33
15796msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
15797msgstr "Inverser les couleurs grises (pour les fonds noir)."
15798
15799#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:35
15800msgid "Set background transparent."
15801msgstr "Appliquer une transparence."
15802
15803#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:37
15804msgid "Draw boundaries of downloaded data."
15805msgstr "Tracer les limites des données téléchargées."
15806
15807#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:41
15808#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:286
15809msgid "Disable image cropping during georeferencing."
15810msgstr "Désactiver le recadrage pendant le géoréférencement."
15811
15812#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:59
15813msgid ""
15814"Automaticly select first WMS layer when grabing if multiple layers exist."
15815msgstr ""
15816"Sélectionner automatiquement le premier calque WMS lors du téléchargement du "
15817"cadastre."
15818
15819#. item "Man Made/Pipeline" combo "Type"
15820#. color highway_track
15821#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
15822#. <scale_min>1</scale_min>
15823#. <scale_max>50000</scale_max>
15824#. </rule>
15825#.
15826#. <!--waterway tags -->
15827#.
15828#. <rule>
15829#. <condition k="waterway" v="river"/>
15830#. color riverbank
15831#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
15832#. <scale_min>1</scale_min>
15833#. <scale_max>50000</scale_max>
15834#. </rule>
15835#.
15836#. <rule>
15837#. <condition k="waterway" v="canal"/>
15838#. color stream
15839#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
15840#. <scale_min>1</scale_min>
15841#. <scale_max>50000</scale_max>
15842#. </rule>
15843#.
15844#. <rule>
15845#. <condition k="waterway" v="ditch"/>
15846#. color water
15847#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
15848#. <scale_min>1</scale_min>
15849#. <scale_max>50000</scale_max>
15850#. </rule>
15851#. <rule>
15852#. <condition k="waterway" v="drain"/>
15853#. color marsh
15854#. <scale_min>1</scale_min>
15855#. <scale_max>50000</scale_max>
15856#. </rule>
15857#.
15858#. <rule>
15859#. <condition k="natural" v="water"/>
15860#. <icon src="nautical/water.png"/>
15861#. color water
15862#. <scale_min>1</scale_min>
15863#. <scale_max>50000</scale_max>
15864#. </rule>
15865#.
15866#. <rule>
15867#. <condition k="natural" v="coastline"/>
15868#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
15869#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:67
15870#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
15871#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_style.java:993
15872#: build/trans_style.java:1010 build/trans_style.java:1026
15873#: build/trans_style.java:1033 build/trans_style.java:3492
15874#: build/trans_style.java:3500
15875msgid "water"
15876msgstr "eau"
15877
15878#. color tiger_data
15879#. </rule>
15880#.
15881#. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
15882#. <rule>
15883#. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
15884#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
15885#. <scale_min>1</scale_min>
15886#. <scale_max>50000</scale_max>
15887#. </rule>
15888#.
15889#. <rule>
15890#. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
15891#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
15892#. <scale_min>1</scale_min>
15893#. <scale_max>50000</scale_max>
15894#. </rule>
15895#.
15896#. <rule>
15897#. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
15898#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
15899#. <scale_min>1</scale_min>
15900#. <scale_max>50000</scale_max>
15901#. </rule>
15902#.
15903#. <rule>
15904#. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
15905#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
15906#. <scale_min>1</scale_min>
15907#. <scale_max>50000</scale_max>
15908#. </rule>
15909#.
15910#. <rule>
15911#. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
15912#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
15913#. <scale_min>1</scale_min>
15914#. <scale_max>50000</scale_max>
15915#. </rule>
15916#.
15917#. <rule>
15918#. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
15919#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
15920#. <scale_min>1</scale_min>
15921#. <scale_max>50000</scale_max>
15922#. </rule>
15923#.
15924#. <!--annotation tags -->
15925#.
15926#. <!--"work in progress" tags -->
15927#.
15928#. <rule>
15929#. <condition k="building"/>
15930#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
15931#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:68
15932#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:101
15933#: build/trans_style.java:4292
15934msgid "building"
15935msgstr "bâtiment"
15936
15937#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:69
15938msgid "symbol"
15939msgstr "symbole"
15940
15941#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:70
15942msgid "parcel"
15943msgstr "parcelle"
15944
15945#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:71
15946msgid "parcel number"
15947msgstr "numéro de parcelle"
15948
15949#. color area
15950#. <scale_min>1</scale_min>
15951#. <scale_max>50000</scale_max>
15952#. </rule>
15953#.
15954#. <rule>
15955#. <condition k="addr:housenumber"/>
15956#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
15957#. <scale_min>1</scale_min>
15958#. <scale_max>50000</scale_max>
15959#. </rule>
15960#.
15961#. <rule>
15962#. <condition k="addr:postcode"/>
15963#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
15964#. <scale_min>1</scale_min>
15965#. <scale_max>50000</scale_max>
15966#. </rule>
15967#.
15968#. <rule>
15969#. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
15970#. color address
15971#. <scale_min>1</scale_min>
15972#. <scale_max>40000</scale_max>
15973#. </rule>
15974#.
15975#. <rule>
15976#. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
15977#. color address
15978#. <scale_min>1</scale_min>
15979#. <scale_max>40000</scale_max>
15980#. </rule>
15981#.
15982#. <rule>
15983#. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
15984#. color address
15985#. <scale_min>1</scale_min>
15986#. <scale_max>40000</scale_max>
15987#. </rule>
15988#.
15989#. <rule>
15990#. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
15991#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:72
15992#: build/trans_style.java:4320 build/trans_style.java:4327
15993#: build/trans_style.java:4334 build/trans_style.java:4341
15994msgid "address"
15995msgstr "adresse"
15996
15997#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:73
15998msgid "locality"
15999msgstr "lieu-dit"
16000
16001#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:74
16002msgid "section"
16003msgstr "section"
16004
16005#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:75
16006msgid "commune"
16007msgstr "commune"
16008
16009#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:80
16010msgid "Enable automatic caching."
16011msgstr "Activer le tampon automatique."
16012
16013#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:83
16014msgid "Max. cache size (in MB)"
16015msgstr "Taille maximale du tampon (en MB)"
16016
16017#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:93
16018msgid ""
16019"A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv."
16020"fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): "
16021"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16022"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16023"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
16024"by this plugin."
16025msgstr ""
16026"Prise en charge WMS du cadastre français<br>Merci de lire les conditions "
16027"d’utilisation avant tout envoi de données créées à partir de ce greffon."
16028"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16029"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
16030"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a><br>"
16031
16032#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:98
16033msgid "French cadastre WMS"
16034msgstr "WMS du cadastre français"
16035
16036#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:105
16037msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
16038msgstr ""
16039"<html>Valeur de la clé \"source\" lorsque son enregistrement est activé</"
16040"html>"
16041
16042#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:106
16043msgid "Source"
16044msgstr "Source"
16045
16046#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:112
16047#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:317
16048msgid ""
16049"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
16050"preferences."
16051msgstr ""
16052"Remplacer le fond blanc original par la couleur de fond définie dans les "
16053"préférences."
16054
16055#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:117
16056msgid ""
16057"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
16058"Useful for texts on dark backgrounds."
16059msgstr ""
16060"Inverser les couleurs originales (noir et blanc et tous les gris "
16061"intermédiaires). Pratique pour lire les textes sur fond noir."
16062
16063#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:127
16064msgid "Allows multiple layers stacking"
16065msgstr "Permettre l’empilement de plusieurs calques"
16066
16067#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:132
16068msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
16069msgstr ""
16070"Définir la transparence des calques WMS (opaque à droite, transparent à "
16071"gauche)."
16072
16073#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:143
16074msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
16075msgstr ""
16076"Afficher un rectangle autour des données téléchargées depuis le serveur WMS."
16077
16078#. option to select the single grabbed image resolution
16079#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:147
16080msgid "Image resolution:"
16081msgstr "Résolution de l’image :"
16082
16083#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:157
16084msgid "High resolution (1000x800)"
16085msgstr "Haute résolution (1000x800)"
16086
16087#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:159
16088msgid "Medium resolution (800x600)"
16089msgstr "Résolution moyenne (800x600)"
16090
16091#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:161
16092msgid "Low resolution (600x400)"
16093msgstr "Basse résolution (600x400)"
16094
16095#. option to select image zooming interpolation method
16096#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:177
16097msgid "Image filter interpolation:"
16098msgstr "filtre d’interpolation"
16099
16100#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:179
16101msgid "Nearest-Neighbor (fastest) [ Default ]"
16102msgstr "Par plus proche voisin (rapide) [ Par défaut ]"
16103
16104#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:180
16105msgid "Bilinear (fast)"
16106msgstr "Bilinéaire (rapide)"
16107
16108#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:181
16109msgid "Bicubic (slow)"
16110msgstr "Bicubique (lent)"
16111
16112#. the vectorized images multiplier
16113#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:195
16114msgid "Vector images grab multiplier:"
16115msgstr "Multiplicateur d’images"
16116
16117#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:207
16118msgid "Grab one image full screen"
16119msgstr "Télécharger une seule image en plein écran"
16120
16121#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:211
16122#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:215
16123msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
16124msgstr ""
16125"Télécharger de petites images (meilleure qualité mais consomme plus de "
16126"mémoire)"
16127
16128#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:219
16129msgid "Fixed size square (default is 100m)"
16130msgstr "Carré de taille fixe (100 m par défaut)"
16131
16132#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:239
16133msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
16134msgstr "Taille fixe (de 25 à 1000 mètres)"
16135
16136#. WMS layers selection
16137#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:244
16138msgid "Layers:"
16139msgstr "Calques :"
16140
16141#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:247
16142msgid "See, rivers, swimming pools."
16143msgstr "Mers, fleuves, rivières, piscines."
16144
16145#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:250
16146msgid "Buildings, covers, underground constructions."
16147msgstr "Bâtiments, constructions."
16148
16149#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:253
16150msgid "Symbols like cristian cross."
16151msgstr "Symboles."
16152
16153#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:256
16154msgid "Parcels."
16155msgstr "Parcelles."
16156
16157#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:259
16158msgid "Parcels numbers, street names."
16159msgstr "Numéros des parcelles, noms des rues."
16160
16161#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:262
16162msgid "Address, houses numbers."
16163msgstr "Adresses, numéros d’adresses."
16164
16165#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:265
16166msgid "Locality, hamlet, place."
16167msgstr "Lieu-dit, hameau, site."
16168
16169#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:268
16170msgid "Cadastral sections and subsections."
16171msgstr "Sections et sous-sections cadastrales."
16172
16173#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:271
16174msgid "Municipality administrative borders."
16175msgstr "Limites communales"
16176
16177#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:279
16178msgid "Raster images grab multiplier:"
16179msgstr "Multiplicateur d’images matricielles"
16180
16181#. the crosspiece display
16182#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:289
16183msgid "Display crosspieces:"
16184msgstr "Afficher les chevauchements :"
16185
16186#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:323
16187msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
16188msgstr ""
16189"Les fichiers les plus anciens sont automatiquement supprimés lorsque cette "
16190"taille est dépassée"
16191
16192#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:329
16193msgid ""
16194"Automatically selects the first WMS layer if multiple layers exist when "
16195"grabbing."
16196msgstr ""
16197"Sélectionner automatiquement le premier calque WMS lors du téléchargement du "
16198"cadastre."
16199
16200#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:81
16201#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:88
16202msgid "Add \"source=...\" to elements?"
16203msgstr "Voulez-vous ajouter une source aux éléments ?"
16204
16205#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:48
16206#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:51
16207#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:28
16208#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:23
16209#, java-format
16210msgid "Downloading {0}"
16211msgstr "Téléchargement {0}"
16212
16213#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:56
16214#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:59
16215#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:32
16216msgid "Contacting WMS Server..."
16217msgstr "Contact avec le serveur WMS…"
16218
16219#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:166
16220msgid "Create buildings"
16221msgstr "Créer des bâtiments"
16222
16223#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:271
16224msgid ""
16225"To avoid cadastre WMS overload,\n"
16226"building import size is limited to 1 km2 max."
16227msgstr ""
16228"Pour éviter la surcharge du serveur WMS du cadastre,\n"
16229"l’import des bâtiments est limité à 1km² max."
16230
16231#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:276
16232#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:221
16233msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
16234msgstr "Veuillez activer l’auto-sourcing et vérifier le millésime du cadastre."
16235
16236#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:66
16237msgid "Extract SVG ViewBox..."
16238msgstr "Extraire le ViewBox du SVG..."
16239
16240#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:70
16241msgid "Extract best fitting boundary..."
16242msgstr "Extraire de meilleures limites…"
16243
16244#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:134
16245msgid "Create boundary"
16246msgstr "Créer une frontière"
16247
16248#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:33
16249msgid "Contacting cadastre WMS ..."
16250msgstr "Contact avec le serveur WMS du cadastre…"
16251
16252#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:40
16253msgid "Image already loaded"
16254msgstr "L’image a déjà été chargée."
16255
16256#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:76
16257msgid ""
16258"Municipality vectorized !\n"
16259"Use the normal Cadastre Grab menu."
16260msgstr ""
16261"Commune vectorisée !\n"
16262"Utiliser le menu normal de téléchargement du cadastre."
16263
16264#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
16265msgid "Extract commune boundary"
16266msgstr "Extraire les limites de commune"
16267
16268#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
16269msgid "Only on vectorized layers"
16270msgstr "Seulement sur les calques vectorisés"
16271
16272#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:20
16273msgid "Grab building layer only"
16274msgstr "Télécharger le calque des bâtiments uniquement"
16275
16276#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:31
16277#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38
16278#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:92
16279msgid ""
16280"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
16281"the current projection to one of the cadastre\n"
16282"projections and retry"
16283msgstr ""
16284"Pour activer le greffon WMS du cadastre, changez\n"
16285"la projection actuelle vers une\n"
16286"projection cadastrale et réessayez"
16287
16288#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25
16289#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
16290msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
16291msgstr "Télécharger depuis le serveur WMS du cadastre français"
16292
16293#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
16294#, java-format
16295msgid "Cadastre: {0}"
16296msgstr "Cadastre : {0}"
16297
16298#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:54
16299msgid "Grab non-georeferenced image"
16300msgstr "Télécharger une image non-géoréférencée"
16301
16302#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:75
16303msgid "Georeferencing interrupted"
16304msgstr "Géoréférencement interrompu."
16305
16306#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:106
16307msgid ""
16308"This image contains georeference data.\n"
16309"Do you want to use them ?"
16310msgstr ""
16311"Cette image contient des données géographiques.\n"
16312"Voulez-vous les utiliser ?"
16313
16314#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:173
16315msgid ""
16316"Click first corner for image cropping\n"
16317"(two points required)"
16318msgstr ""
16319"Cliquez sur le premier coin pour le recadrage\n"
16320"(deux points sont nécessaires)"
16321
16322#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:174
16323#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:193
16324msgid "Image cropping"
16325msgstr "recadrage"
16326
16327#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:192
16328msgid "Click second corner for image cropping"
16329msgstr "Cliquez sur le second coin pour le recadrage"
16330
16331#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:212
16332msgid ""
16333"Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
16334"(two points required)"
16335msgstr ""
16336"Cliquer sur la première croix Lambert pour géoréférencer\n"
16337"(deux points sont exigés)"
16338
16339#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:213
16340#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:232
16341msgid "Image georeferencing"
16342msgstr "Géoréférencement de l’image"
16343
16344#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:231
16345msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
16346msgstr "Cliquer sur la seconde croix Lambert pour géoréférencer"
16347
16348#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:260
16349msgid ""
16350"Do you want to cancel completely\n"
16351"or just retry "
16352msgstr ""
16353"Voulez-vous annuler\n"
16354"ou réessayer "
16355
16356#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:277
16357msgid "Enter cadastre east,north position"
16358msgstr "Entrez la position est, nord du cadastre."
16359
16360#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:279
16361msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
16362msgstr "(Attention : vérifiez le Nord avec la flèche !)"
16363
16364#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:281
16365msgid "East"
16366msgstr "Est"
16367
16368#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:282
16369msgid "North"
16370msgstr "Nord"
16371
16372#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:300
16373#, java-format
16374msgid "Set {0} Lambert coordinates"
16375msgstr "Indiquer les {0} coordonnées Lambert"
16376
16377#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24
16378msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
16379msgstr "Télécharger la zone depuis le cache (seulement si le cache est activé)"
16380
16381#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
16382#, java-format
16383msgid "{0} not allowed with the current projection"
16384msgstr "{0} n’est pas permis dans cette projection"
16385
16386#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
16387#, java-format
16388msgid ""
16389"Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
16390msgstr ""
16391"Impossible de télécharger le cache {0} à cause d’une incompatibilité avec la "
16392"zone de projection actuelle"
16393
16394#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
16395#, java-format
16396msgid ""
16397"Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
16398msgstr ""
16399"Le fichier sélectionné {0} n’est pas un fichier de cache associé à ce "
16400"greffon (extension invalide)"
16401
16402#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
16403#, java-format
16404msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
16405msgstr "La commune {0} est déjà affichée. Le chargement est interrompu."
16406
16407#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:28
16408msgid "Change location"
16409msgstr "Changer de lieu"
16410
16411#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:28
16412msgid "Set a new location for the next request"
16413msgstr "Définir un nouveau lieu pour la prochaine requête"
16414
16415#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:42
16416msgid "Add a new municipality layer"
16417msgstr ""
16418
16419#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:44
16420msgid "Commune"
16421msgstr "Commune"
16422
16423#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:46
16424msgid ""
16425"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
16426"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
16427msgstr ""
16428"<html>Entrer le nom de la ville ou du village.<br>Utiliser la syntaxe et la "
16429"ponctuation de www.cadastre.gouv.fr .</html>"
16430
16431#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:61
16432msgid "Add new layer"
16433msgstr "Ajouter un nouveau calque"
16434
16435#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
16436msgid "Reset cookie"
16437msgstr "Réinitialisation du cookie"
16438
16439#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
16440msgid "Get a new cookie (session timeout)"
16441msgstr "Obtenir un nouveau cookie (session expirée)"
16442
16443#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37
16444msgid "PNG files (*.png)"
16445msgstr "Fichiers PNG (*.png)"
16446
16447#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45
16448msgid "Export as PNG format (only raster images)"
16449msgstr "Exporter au format PNG (images matricielles uniquement)"
16450
16451#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:39
16452#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:41
16453msgid "Adjust WMS"
16454msgstr "Ajuster WMS"
16455
16456#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:40
16457msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
16458msgstr "Ajuster la position du calque WMS (images matricielles uniquement)"
16459
16460#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:68
16461msgid ""
16462"This mode works only if active layer is\n"
16463"a cadastre \"plan image\" (raster image)"
16464msgstr ""
16465"Ce mode fonctionne uniquement si\n"
16466"le calque actif est le cadastre au format plan (image matricielle)"
16467
16468#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:47
16469msgid ""
16470"More than one WMS layer present\n"
16471"Select one of them first, then retry"
16472msgstr ""
16473"Plus d’un calque WMS est présent\n"
16474"Sélectionnez-en un dans la liste, puis réessayez"
16475
16476#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:94
16477#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:75
16478#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:187
16479msgid "Blank Layer"
16480msgstr "Calque vide"
16481
16482#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:243
16483#, java-format
16484msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
16485msgstr "Calque WMS ({0}), {1} tuile(s) chargée(s)"
16486
16487#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:245
16488msgid "Is not vectorized."
16489msgstr "N’est pas vectorisée."
16490
16491#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:246
16492#, java-format
16493msgid "Raster size: {0}"
16494msgstr "Taille de l’image matricielle : {0}"
16495
16496#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:248
16497msgid "Is vectorized."
16498msgstr "Est vectorisée."
16499
16500#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:249
16501#, java-format
16502msgid "Commune bbox: {0}"
16503msgstr "Zone délimitée de la commune : {0}"
16504
16505#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:474
16506#, java-format
16507msgid ""
16508"Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
16509"Create a new one."
16510msgstr ""
16511"La version du fichier de cache n’est pas supportée ; version {0} trouvée, "
16512"version {1} attendue\n"
16513"Veuillez en créer un nouveau."
16514
16515#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:475
16516msgid "Cache Format Error"
16517msgstr "Erreur de format du cache"
16518
16519#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:499
16520#, java-format
16521msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
16522msgstr ""
16523"La zone Lambert {0} en cache est incompatible avec la zone Lambert {1} "
16524"actuelle"
16525
16526#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:501
16527msgid "Cache Lambert Zone Error"
16528msgstr "Erreur de cache pour la zone Lambert"
16529
16530#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:68
16531msgid "Use"
16532msgstr "Utiliser"
16533
16534#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:72
16535msgid "Please select a scheme to use."
16536msgstr "Veuillez sélectionner un jeu à utiliser."
16537
16538#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:82
16539msgid "Color Scheme"
16540msgstr "Jeu de couleurs"
16541
16542#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:96
16543msgid "Please select the scheme to delete."
16544msgstr "Veuillez sélectionner un jeu à supprimer."
16545
16546#. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
16547#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:108
16548msgid "Use the selected scheme from the list."
16549msgstr "Utiliser le jeu sélectionné dans la liste."
16550
16551#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:109
16552msgid "Use the current colors as a new color scheme."
16553msgstr "Utiliser la couleur actuelle comme un nouveau jeu de couleurs."
16554
16555#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:110
16556msgid "Delete the selected scheme from the list."
16557msgstr "Supprimer le jeu sélectionné de la liste"
16558
16559#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112
16560msgid "Color Schemes"
16561msgstr "Jeux de couleurs"
16562
16563#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:39
16564#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
16565msgid "Split area"
16566msgstr "Diviser la zone"
16567
16568#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41
16569msgid "Splits an area by an untagged way."
16570msgstr "Divise une zone à l’aide d’un chemin sans attribut."
16571
16572#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78
16573msgid ""
16574"The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
16575"relation.\n"
16576"Remove the area from the relation before splitting it."
16577msgstr ""
16578"La zone sélectionnée ne peut être divisée, car elle est membre d’une "
16579"relation.\n"
16580"Veuillez supprimer la zone de la relation avant de la diviser."
16581
16582#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:37
16583msgid "TangoGPS Files (*.log)"
16584msgstr "Fichiers TangoGPS (*.log)"
16585
16586#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
16587msgid "Format errors: "
16588msgstr "Erreur de format : "
16589
16590#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:115
16591msgid "TangoGPS import success"
16592msgstr "Import de TangoGPS réussi"
16593
16594#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:117
16595msgid "TangoGPS import failure!"
16596msgstr "Erreur d’import de TangoGPS !"
16597
16598#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:68
16599msgid "TCX Files (*.tcx)"
16600msgstr "fichiers TCX (*.tcx)"
16601
16602#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
16603#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
16604msgid "Duplicate Way"
16605msgstr "Chemin dupliqué"
16606
16607#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
16608msgid "Duplicate selected ways."
16609msgstr "Chemins sélectionnés dupliqués"
16610
16611#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
16612msgid "Can't duplicate unordered way."
16613msgstr "Impossible de dupliquer un chemin non ordonné"
16614
16615#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
16616#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:90
16617#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:134
16618msgid "No data loaded."
16619msgstr "Aucune donnée n’a été chargée."
16620
16621#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
16622msgid "You must select at least one way."
16623msgstr "Vous devez sélectionner au moins un chemin."
16624
16625#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
16626msgid "Create duplicate way"
16627msgstr "Créer un chemin dupliqué"
16628
16629#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:99
16630msgid "Layer for editing GPX tracks"
16631msgstr "Calque pour modifier les traces GPX"
16632
16633#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:233
16634msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
16635msgstr "Convertir en calque GPX en rendant anonyme l’horodatage"
16636
16637#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:49
16638msgid "edit gpx tracks"
16639msgstr "Modifier les traces GPX"
16640
16641#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:88
16642msgid "EditGpx"
16643msgstr "EditGPX"
16644
16645#. TODO what is icon at the end?
16646#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:52
16647#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:102
16648#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:260
16649#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:304
16650msgid "Import path from GPX layer"
16651msgstr "Importer un chemin depuis le calque GPX"
16652
16653#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:92
16654#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:294
16655msgid "Drop existing path"
16656msgstr "Abandonner le chemin"
16657
16658#. no gps layer
16659#. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
16660#. no gps layer
16661#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:133
16662#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:330
16663msgid "No GPX data layer found."
16664msgstr "Aucun calque GPX trouvé."
16665
16666#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
16667msgid "Position only"
16668msgstr "Position seule"
16669
16670#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
16671msgid "Position, Time, Date, Speed"
16672msgstr "Position, Heure, Date, Vitesse"
16673
16674#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
16675msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
16676msgstr "Position, Heure, Date, Vitesse, Altitude"
16677
16678#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
16679msgid "A By Time"
16680msgstr "Par durée"
16681
16682#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
16683msgid "A By Distance"
16684msgstr "A Par distance"
16685
16686#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
16687msgid "B By Time"
16688msgstr "Par durée"
16689
16690#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
16691msgid "B By Distance"
16692msgstr "B Par distance"
16693
16694#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
16695msgid "C By Time"
16696msgstr "Par durée"
16697
16698#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
16699msgid "C By Distance"
16700msgstr "C Par distance"
16701
16702#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
16703msgid "Data Logging Format"
16704msgstr "Format d’enregistrement des données"
16705
16706#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
16707msgid "Disable data logging if speed falls below"
16708msgstr ""
16709"Désactiver l’enregistrement des données si la vitesse descend en dessous de"
16710
16711#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
16712msgid "Disable data logging if distance falls below"
16713msgstr ""
16714"Désactiver l’enregistrement des données si la distance descend en dessous de"
16715
16716#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
16717msgid "Unknown logFormat"
16718msgstr "Format de données inconnu"
16719
16720#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
16721msgid "Port:"
16722msgstr "Port :"
16723
16724#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
16725#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:133
16726#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:134
16727msgid "Refresh"
16728msgstr "Actualiser"
16729
16730#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
16731msgid "refresh the port list"
16732msgstr "Rafraichir la liste des ports"
16733
16734#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
16735msgid "Configure"
16736msgstr "Configurer"
16737
16738#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
16739msgid "Configure Device"
16740msgstr "Configurer le périphérique"
16741
16742#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
16743msgid "Connection Error."
16744msgstr "Erreur de connexion"
16745
16746#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
16747msgid "configure the connected DG100"
16748msgstr "configurer le DG100 connecté"
16749
16750#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
16751msgid "delete data after import"
16752msgstr "supprimer les données après l’import"
16753
16754#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:44
16755msgid "Importing data from device."
16756msgstr "Importer des données depuis le GPS"
16757
16758#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:49
16759msgid "Importing data from DG100..."
16760msgstr "Import des données du DG100…"
16761
16762#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:63
16763msgid "Error deleting data."
16764msgstr "Erreur lors de la suppression des données"
16765
16766#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:69
16767#, java-format
16768msgid "imported data from {0}"
16769msgstr "Données importées depuis {0}"
16770
16771#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:72
16772msgid "No data found on device."
16773msgstr "Aucune donnée n’a été trouvée sur le périphérique."
16774
16775#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
16776msgid "Connection failed."
16777msgstr "La connexion a échoué."
16778
16779#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:97
16780msgid ""
16781"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
16782"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
16783"plugin/"
16784msgstr ""
16785"Impossible de lire la bibliothèque rxtxSerial. Si vous avez besoin d’aide "
16786"pour l’installer, essayez la page d’accueil deGlobalsat sur http://www."
16787"raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/"
16788
16789#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
16790#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
16791msgid "Globalsat Import"
16792msgstr "Importer depuis Globalsat"
16793
16794#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:108
16795msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
16796msgstr ""
16797"Importer les données depuis le traceur GPS Globalsat DG100 dans le calque "
16798"GPX."
16799
16800#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
16801msgid "Import"
16802msgstr "Importer"
16803
16804#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
16805msgid "Grid origin location"
16806msgstr "Position d’origine de la grille"
16807
16808#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
16809msgid "Grid rotation"
16810msgstr "Rotation de la grille"
16811
16812#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
16813msgid "World"
16814msgstr "Monde"
16815
16816#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
16817msgid "Grid layout"
16818msgstr "Quadrillage"
16819
16820#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
16821msgid "Grid layer:"
16822msgstr "Calque de la grille :"
16823
16824#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:27
16825msgid "Add grid"
16826msgstr "Ajouter la grille"
16827
16828#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
16829msgid "Normal"
16830msgstr "Normal"
16831
16832#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
16833msgid "Rotate 90"
16834msgstr "Rotation de 90°"
16835
16836#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
16837msgid "Rotate 180"
16838msgstr "Rotation de 180°"
16839
16840#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
16841msgid "Rotate 270"
16842msgstr "Rotation de 270°"
16843
16844#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
16845msgid "Previous image"
16846msgstr "Image précédente"
16847
16848#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
16849msgid "Next image"
16850msgstr "Image suivante"
16851
16852#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
16853msgid "Rotate left"
16854msgstr "Rotation à gauche"
16855
16856#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
16857msgid "Rotate image left"
16858msgstr "Tourner l’image vers la gauche"
16859
16860#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
16861msgid "Rotate right"
16862msgstr "Rotation à droite"
16863
16864#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
16865msgid "Rotate image right"
16866msgstr "Faire pivoter l’image vers la gauche"
16867
16868#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
16869#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
16870msgid "WayPoint Image"
16871msgstr "Image WayPoint"
16872
16873#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
16874msgid "Display non-geotagged photos"
16875msgstr "Afficher des photos non géolocalisées"
16876
16877#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:75
16878msgid "Imported Images"
16879msgstr "Images importées"
16880
16881#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
16882msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
16883msgstr "Fichier image (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
16884
16885#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
16886msgid "Open images with ImageWayPoint"
16887msgstr "Ouvrir les images avec ImageWayPoint"
16888
16889#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
16890msgid "Load set of images as a new layer."
16891msgstr "Charger l’ensemble des images sur un nouveau calque."
16892
16893#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:69
16894msgid "Direction index '{0}' not found"
16895msgstr "Index de direction ''{0}'' non trouvé"
16896
16897#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:100
16898msgid "The starting location was not within the bbox"
16899msgstr "L’emplacement de départ n’est pas à l’intérieur de la bbox"
16900
16901#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:105
16902msgid "Looking for shoreline..."
16903msgstr "Recherche de ligne côtière…"
16904
16905#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:137
16906#, java-format
16907msgid "{0} nodes so far..."
16908msgstr "{0} nœuds jusqu’à présent…"
16909
16910#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
16911msgid "Lake Walker."
16912msgstr "Lake Walker."
16913
16914#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
16915#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:19
16916msgid "Lake Walker"
16917msgstr "Lake Walker"
16918
16919#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
16920#, java-format
16921msgid "Error creating cache directory: {0}"
16922msgstr "Erreur lors de la création du dossier de cache : {0}"
16923
16924#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
16925#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:75
16926msgid "Tracing"
16927msgstr "Suivi"
16928
16929#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
16930msgid "checking cache..."
16931msgstr "Vérification du cache…"
16932
16933#. *
16934#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
16935#.
16936#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188
16937msgid "Running vertex reduction..."
16938msgstr "Exécution de la réduction Vertex..."
16939
16940#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199
16941msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
16942msgstr "Exécution de l’approximation de Douglas-Peucker..."
16943
16944#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
16945msgid "Removing duplicate nodes..."
16946msgstr "Suppression des nœuds en doublon…"
16947
16948#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:287
16949msgid "Lakewalker trace"
16950msgstr "Trace Lakewalker"
16951
16952#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:7
16953#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerException.java:14
16954msgid "An unknown error has occurred"
16955msgstr "Une erreur inconnue est survenue"
16956
16957#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
16958msgid "east"
16959msgstr "Est"
16960
16961#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
16962msgid "northeast"
16963msgstr "Nord-Est"
16964
16965#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
16966msgid "north"
16967msgstr "Nord"
16968
16969#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
16970msgid "northwest"
16971msgstr "Nord-Ouest"
16972
16973#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
16974msgid "west"
16975msgstr "Ouest"
16976
16977#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
16978msgid "southwest"
16979msgstr "Sud-Ouest"
16980
16981#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
16982msgid "south"
16983msgstr "Sud"
16984
16985#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
16986msgid "southeast"
16987msgstr "Sud-Est"
16988
16989#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
16990msgid "coastline"
16991msgstr "ligne côtière"
16992
16993#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
16994msgid "land"
16995msgstr "terre"
16996
16997#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
16998msgid "Maximum number of segments per way"
16999msgstr "Nombre maximum de segments par chemin"
17000
17001#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
17002msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
17003msgstr "Nombre maximum de nœuds dans la trace initiale"
17004
17005#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
17006msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
17007msgstr "Valeur de gris maximum définissant l’eau (0-255)"
17008
17009#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
17010msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
17011msgstr "Précision de la simplification des lignes (en degrés)"
17012
17013#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
17014msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
17015msgstr "Résolution des tuiles Landsat (pixels par degré)"
17016
17017#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
17018msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
17019msgstr "Taille des tuiles Landsat (en pixels)"
17020
17021#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
17022msgid "Shift all traces to east (degrees)"
17023msgstr "Décaller toutes les traces vers l’Est (en degrés)"
17024
17025#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
17026msgid "Shift all traces to north (degrees)"
17027msgstr "Décaller toutes les traces vers le Nord (en degrés)"
17028
17029#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
17030msgid "Direction to search for land"
17031msgstr "Direction vers laquelle chercher de la terre"
17032
17033#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
17034msgid "Tag ways as"
17035msgstr "Etiquetter les chemins comme"
17036
17037#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
17038msgid "WMS Layer"
17039msgstr "Calque WMS"
17040
17041#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
17042msgid "Maximum cache size (MB)"
17043msgstr "Taille maximale du cache (Mo)"
17044
17045#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
17046msgid "Maximum cache age (days)"
17047msgstr "Âge maximum du cache (jours)"
17048
17049#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
17050msgid "Source text"
17051msgstr "Texte source"
17052
17053#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
17054msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
17055msgstr ""
17056"Nombre maximum de segments autorisés dans chaque chemin généré (250 par "
17057"défaut)."
17058
17059#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
17060msgid ""
17061"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
17062"lines). Default 50000."
17063msgstr ""
17064"Nombre maximum de nœuds à générer avant de simplifier les lignes (50000 par "
17065"défaut)."
17066
17067#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
17068msgid ""
17069"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
17070"in the range 0-255. Default 90."
17071msgstr ""
17072"Valeur de gris maximum définissant l’eau (basée sur les données Landsat IR-"
17073"1). Cette valeur peut se situer entre 0 et 255 (90 par défaut)."
17074
17075#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
17076msgid ""
17077"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
17078"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
17079msgstr ""
17080"Précision de la simplification des lignes par la méthode Douglas-Peucker, en "
17081"degrés.<br>De plus petites valeurs donneront plus de points et donc des "
17082"lignes plus précises (0.0003 par défaut)."
17083
17084#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
17085msgid ""
17086"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
17087msgstr ""
17088"Résolution des tuiles Landsat, mesurée en pixels par degré (4000 par défaut)."
17089
17090#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
17091msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
17092msgstr "Taille d’une tuile Landsat, mesurée en pixels (2000 par défaut)."
17093
17094#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
17095msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
17096msgstr "Décalage de tous les points vers l’Est en degrés (0 par défaut)."
17097
17098#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
17099msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
17100msgstr "Décalage de tous les points vers le Nord en degrés (0 par défaut)."
17101
17102#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
17103msgid "Direction to search for land. Default east."
17104msgstr "Direction vers laquelle chercher de la terre (Est par défaut)"
17105
17106#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
17107msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
17108msgstr ""
17109"Définir les chemins comme de l’eau, des lignes côtières, de la terre ou rien "
17110"(eau par défaut)."
17111
17112#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
17113msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
17114msgstr "Calque WMS a utiliser pour tracer. Par défaut, IR-1."
17115
17116#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
17117msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
17118msgstr ""
17119"Taille maximum de chaque dossier de cache en octet. Par défaut : 300 Mo"
17120
17121#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:83
17122msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
17123msgstr "Âge maximum de chaque fichier en cache. Par défaut : 100"
17124
17125#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
17126msgid "Data source text. Default is Landsat."
17127msgstr "Texte de donnée source. Landsat par défaut."
17128
17129#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:86
17130msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
17131msgstr "Trace les surface d’eau sur les images Landsat."
17132
17133#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:87
17134msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
17135msgstr "Préférences du greffon LakeWalker"
17136
17137#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:50
17138msgid "Downloading image tile..."
17139msgstr "Téléchargement de la tuile…"
17140
17141#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:153
17142msgid "Could not acquire image"
17143msgstr "Impossible d’acquérir l’image"
17144
17145#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:125
17146#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:146
17147msgid "Connecting"
17148msgstr "Connexion"
17149
17150#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:212
17151msgid "Connected"
17152msgstr "Connecté"
17153
17154#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:226
17155#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:253
17156msgid "Not connected"
17157msgstr "Pas connecté"
17158
17159#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:241
17160msgid "Connection Failed"
17161msgstr "La connexion a échoué"
17162
17163#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:129
17164msgid "no name"
17165msgstr "aucun nom"
17166
17167#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
17168#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
17169msgid "Live GPS"
17170msgstr "Live GPS"
17171
17172#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
17173msgid "Show GPS data."
17174msgstr "Voir les données GPS."
17175
17176#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
17177msgid "Status"
17178msgstr "Status"
17179
17180#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
17181msgid "Way Info"
17182msgstr "Information sur le chemin"
17183
17184#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
17185msgid "Speed"
17186msgstr "Vitesse"
17187
17188#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
17189msgid "Course"
17190msgstr "Parcours"
17191
17192#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:25
17193msgid "LiveGPS layer"
17194msgstr "Calque instrument LiveGPS"
17195
17196#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
17197#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
17198#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
17199msgid "Capture GPS Track"
17200msgstr "Capturer la trace GPS"
17201
17202#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:56
17203msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
17204msgstr ""
17205"Se connecter au serveur gpsd et afficher la position actuelle dans le calque "
17206"LiveGPS."
17207
17208#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69
17209#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:72
17210msgid "Center Once"
17211msgstr "Centrer une fois"
17212
17213#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
17214msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
17215msgstr "Centrer le calque LiveGPS sur la position actuelle."
17216
17217#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:86
17218msgid "Auto-Center"
17219msgstr "Centrage automatique"
17220
17221#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:88
17222msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
17223msgstr "Centrer continuellement le calque LiveGPS sur la position actuelle."
17224
17225#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:120
17226msgid "LiveGPS"
17227msgstr "LiveGPS"
17228
17229#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
17230#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
17231msgid "Measured values"
17232msgstr "Valeurs mesurées"
17233
17234#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
17235msgid "Open the measurement window."
17236msgstr "Ouvrir la fenêtre de mesure."
17237
17238#. Create popup menu
17239#. Reset submenu
17240#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
17241#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:97
17242msgid "Reset"
17243msgstr "Rétablir"
17244
17245#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
17246msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
17247msgstr "Rétablir les résultats mesurés et supprimer le chemin de mesure."
17248
17249#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
17250msgid "Path Length"
17251msgstr "Longueur du chemin"
17252
17253#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
17254msgid "Selection Length"
17255msgstr "Longueur de sélection"
17256
17257#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
17258msgid "Selection Area"
17259msgstr "Surface de sélection"
17260
17261#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
17262#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
17263msgid "Angle"
17264msgstr "Angle"
17265
17266#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
17267msgid "Angle between two selected Nodes"
17268msgstr "Angle entre deux nœuds sélectionnés"
17269
17270#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:62
17271msgid "Layer to make measurements"
17272msgstr "Calque où faire des mesures"
17273
17274#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
17275msgid "Can not draw outside of the world."
17276msgstr "Impossible de dessiner en dehors du monde"
17277
17278#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:23
17279msgid "measurement mode"
17280msgstr "mode de mesure"
17281
17282#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:39
17283msgid "Measurements"
17284msgstr "Mesures"
17285
17286#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:46
17287msgid "Michigan Left"
17288msgstr "Michigan Left"
17289
17290#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:46
17291msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
17292msgstr ""
17293"Ajoute une interdiction de tourner sur 4 ou 5 chemins. (interdiction de type "
17294"\"Michigan\")"
17295
17296#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:59
17297msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
17298msgstr ""
17299"Veuillez sélectionner 4 ou 5 chemins auxquels assigner l'interdiction de "
17300"tourner à gauche"
17301
17302#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:79
17303msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
17304msgstr "Veuillez sélectionner 4 chemins qui forment une relation fermée."
17305
17306#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:106
17307msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
17308msgstr "Impossible d’ordonner les chemins. Merci de vérifier leurs sens."
17309
17310#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:120
17311#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:197
17312msgid "Create Michigan left turn restriction"
17313msgstr "Créer une interdiction de tourner à gauche de type \"Michigan\""
17314
17315#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:154
17316msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
17317msgstr ""
17318"Impossible de trouver des nœuds \"via\". Veuillez vérifier votre sélection"
17319
17320#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:38
17321#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:41
17322#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:22
17323msgid "Convert to multipolygon"
17324msgstr "Convertir en multipolygone"
17325
17326#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:39
17327msgid "Convert to multipolygon."
17328msgstr "Convertir en multipolygone."
17329
17330#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:81
17331#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:94
17332msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
17333msgstr "Un des chemins sélectionné fait déjà partie d’un autre multipolygone."
17334
17335#. Commit
17336#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:118
17337#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:48
17338#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:51
17339#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:160
17340#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:21
17341msgid "Create multipolygon"
17342msgstr "Créer un multipolygone"
17343
17344#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
17345msgid "Create multipolygon."
17346msgstr "Créer un multipolygone."
17347
17348#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:120
17349msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
17350msgstr "Les multipolygones doivent uniquement contenir des chemin fermés."
17351
17352#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:140
17353msgid "You must select at least two ways."
17354msgstr "Vous devez sélectionner au moins deux chemins."
17355
17356#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:46
17357msgid "OpenLayers"
17358msgstr "OpenLayers"
17359
17360#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
17361msgid "OpenStreetBugs download loop"
17362msgstr "Boucle de téléchargement OpenStreetBugs"
17363
17364#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:114
17365msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
17366msgstr "Afficher les problèmes d’OpenStreetBugs"
17367
17368#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:106
17369msgid ""
17370"<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
17371"new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
17372"new server? (Strongly recommended)</html>"
17373msgstr ""
17374"<html>Le greffon openstreetbugs utilise l’ancien serveur sur appspot.com."
17375"<br>Un nouveau serveur est disponible sur schokokeks.org.<br>Voulez-vous "
17376"passer au nouveau serveur ? (fortement recommandé)"
17377
17378#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:109
17379msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
17380msgstr "Basculer vers le nouveau serveur openstreetbugs ?"
17381
17382#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
17383msgid ""
17384"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
17385"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
17386msgstr ""
17387"<html>Les données sélectionnées contiennent des données d’OpenStreetBugs."
17388"<br>Vous ne pouvez pas envoyer ces données. Peut-être avez-vous sélectionné "
17389"le mauvais calque ?"
17390
17391#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
17392#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
17393#, java-format
17394msgid "An error occurred: {0}"
17395msgstr "Une erreur est survenue : {0}"
17396
17397#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
17398msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
17399msgstr "Impossible de créer un nouveau bug. Résultat : {0}"
17400
17401#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
17402msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
17403msgstr ""
17404"L’entête contient plusieurs valeurs et ne peut être décrit en une seule "
17405"chaine"
17406
17407#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:103
17408msgid "Process queue"
17409msgstr "Traiter la file d’attente"
17410
17411#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:112
17412#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
17413msgid "Open OpenStreetBugs"
17414msgstr "Ouvrir OpenStreetBugs"
17415
17416#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:113
17417msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
17418msgstr ""
17419"Ouvre la fenêtre OpenStreetBugs et active le téléchargement automatique"
17420
17421#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:119
17422msgid "Bug list"
17423msgstr "list des bogues"
17424
17425#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:142
17426msgid ""
17427"The visible area is either too small or too big to download data from "
17428"OpenStreetBugs"
17429msgstr ""
17430"La zone visible est soit trop petite, soit trop grande pour télécharger des "
17431"données depuis OpenStreetBugs"
17432
17433#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:186
17434msgid "Queue"
17435msgstr "Mettre en file d’attente"
17436
17437#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:414
17438msgid "offline"
17439msgstr "déconnecté"
17440
17441#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:414
17442msgid "online"
17443msgstr "connecté"
17444
17445#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:414
17446#, java-format
17447msgid "OpenStreetBugs ({0})"
17448msgstr "OpenStreetBugs ({0})"
17449
17450#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
17451#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:71
17452msgid "Add a comment"
17453msgstr "Ajouter un commentaire"
17454
17455#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:72
17456msgid "Enter your comment"
17457msgstr "Entrez votre commentaire"
17458
17459#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:89
17460msgid "Comment: "
17461msgstr "Commentaire : "
17462
17463#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:59
17464msgid "Mark as done"
17465msgstr "Marquer comme fait"
17466
17467#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:72
17468msgid "Really close?"
17469msgstr "Voulez-vous vraiment fermer ?"
17470
17471#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:73
17472msgid ""
17473"<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
17474"comment:</html>"
17475msgstr ""
17476"<html>Souhaitez-vous vraiment marquer ce conflit comme résolu ?<br>Vous "
17477"devriez ajouter un commentaire :</html>"
17478
17479#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:94
17480msgid "Close: "
17481msgstr "Fermer : "
17482
17483#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:59
17484#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PointToNewIssueAction.java:54
17485msgid "New issue"
17486msgstr "Nouveau problème"
17487
17488#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:75
17489msgid "Create issue"
17490msgstr "Créer un problème"
17491
17492#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:76
17493msgid "Describe the problem precisely"
17494msgstr "Décrire le problème précisément"
17495
17496#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:101
17497msgid "Create: "
17498msgstr "Créer : "
17499
17500#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:96
17501msgid "Please enter a user name"
17502msgstr "Veuillez entrer votre nom d’utilisateur"
17503
17504#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:50
17505msgid "Unknown issue state"
17506msgstr "État du problème inconnu"
17507
17508#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:22
17509msgid "Switch to online mode"
17510msgstr "Basculer en mode connecté"
17511
17512#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:23
17513msgid "Switch to offline mode"
17514msgstr "Basculer en mode déconnecté"
17515
17516#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:65
17517msgid "You have unsaved changes in your queue. Do you want to submit them now?"
17518msgstr ""
17519"Vous avez des modifications non-sauvegardées dans votre file d’attente. "
17520"Voulez-vous les envoyer maintenant ?"
17521
17522#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:66
17523msgid "OpenStreetBugs"
17524msgstr "OpenStreetBugs"
17525
17526#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
17527#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
17528msgid "Open Visible..."
17529msgstr "Ouvrir le visible..."
17530
17531#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
17532msgid "Open only files that are visible in current view."
17533msgstr "Ouvrir uniquement les fichiers visibles sur la vue actuelle."
17534
17535#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
17536msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
17537msgstr "Aucune vue ouverte - impossible de déterminer la zone !"
17538
17539#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
17540#, java-format
17541msgid "Unknown file extension: {0}"
17542msgstr "Extension de fichier inconnue : {0}"
17543
17544#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:46
17545#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:139
17546msgid "Osmarender"
17547msgstr "Osmarender"
17548
17549#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:100
17550msgid ""
17551"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
17552"the preferences."
17553msgstr ""
17554"Firefox n’a pas été trouvé. Réglez l’exécutable Firefox à l'onglet "
17555"Paramètres de la carte dans les préférences."
17556
17557#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:135
17558msgid "Firefox executable"
17559msgstr "Exécutable Firefox"
17560
17561#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:45
17562msgid "Read error!"
17563msgstr "Lire l’erreur !"
17564
17565#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:47
17566msgid "Write error!"
17567msgstr "Écrire l’erreur !"
17568
17569#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:63
17570msgid "Write position information into the exif header of the following files:"
17571msgstr ""
17572"Écrire l’information de la position dans l’entête exif des fichiers "
17573"suivants :"
17574
17575#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:79
17576msgid "settings"
17577msgstr "préférences"
17578
17579#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:82
17580msgid "keep backup files"
17581msgstr "garder une saubeagarde des fichiers"
17582
17583#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:85
17584msgid "change file modification time:"
17585msgstr "changer la date de modification du fichier :"
17586
17587#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:88
17588msgid "to gps time"
17589msgstr "à la date GPS"
17590
17591#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:88
17592msgid "to previous value (unchanged mtime)"
17593msgstr "à la précédente valeur (mtime inchangé)"
17594
17595#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:109
17596#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:140
17597msgid "Photo Geotagging Plugin"
17598msgstr "Greffon Photo Geotagging"
17599
17600#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:147
17601msgid "Writing position information to image files..."
17602msgstr "Écriture de l’information sur la position dans les fichiers images..."
17603
17604#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:171
17605msgid "Could not read mtime."
17606msgstr "Imposible de lire mtime."
17607
17608#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:184
17609msgid "Could not write mtime."
17610msgstr "Impossible d’écrire mtime."
17611
17612#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:224
17613msgid "File could not be deleted!"
17614msgstr "Le fichier ne peut être supprimé !"
17615
17616#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:231
17617#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:245
17618msgid "Could not rename file!"
17619msgstr "Ne peut pas renommer le fichier !"
17620
17621#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:254
17622msgid "<html><h3>There are old backup files in the image directory!</h3>"
17623msgstr ""
17624"<html><h3>Des vieilles sauvegardes ont été trouvées dans le dossier image !</"
17625"h3>"
17626
17627#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:258
17628msgid "Override old backup files?"
17629msgstr "Ignorer les vieilles sauvegardes ?"
17630
17631#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
17632msgid "Keep old backups and continue"
17633msgstr "Garder les vieilles sauvegardes et continuer"
17634
17635#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
17636msgid "Override"
17637msgstr "Ignorer"
17638
17639#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:280
17640#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:296
17641msgid "Could not delete temporary file!"
17642msgstr "Ne peut pas supprimer le fichier temporaire !"
17643
17644#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:292
17645msgid "Test failed: Could not read mtime."
17646msgstr "Le test a échoué : impossible de lire mtime."
17647
17648#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:294
17649msgid "Test failed: Could not write mtime."
17650msgstr "Le test a échoué : impossible d’écrire mtime."
17651
17652#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingPlugin.java:37
17653msgid "Write coordinates to image header"
17654msgstr "Écrire les coordonnées dans l’entête de l’image"
17655
17656#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/CalibrationFileFilter.java:48
17657msgid "Calibration Files"
17658msgstr "Fichiers d’étallonages"
17659
17660#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
17661msgid "Load Picture Calibration..."
17662msgstr "Charger l’étalonnage de l’image..."
17663
17664#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
17665msgid "Loads calibration data to a file"
17666msgstr "Charge l’étalonnage des données vers un fichier"
17667
17668#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:79
17669#, java-format
17670msgid "Loading file failed: {0}"
17671msgstr "Le chargement du fichier a échoué : {0}"
17672
17673#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
17674msgid "PicLayer move"
17675msgstr "déplacement PicLayer"
17676
17677#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
17678msgid "Drag to move the picture"
17679msgstr "Glisser pour déplacer l’image"
17680
17681#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromClipboardAction.java:42
17682msgid "New picture layer from clipboard"
17683msgstr "Nouveau calque depuis le presse-papier"
17684
17685#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:64
17686msgid "Image files"
17687msgstr "Fichiers images"
17688
17689#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:73
17690msgid "New picture layer from file..."
17691msgstr "Nouveau calque image depuis le fichier..."
17692
17693#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:124
17694msgid "Image not created properly."
17695msgstr "L’image n’a pas été créée correctement."
17696
17697#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:138
17698msgid "Could not find the map object."
17699msgstr "Impossible de trouver l’objet de la carte."
17700
17701#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:45
17702msgid "Nothing in clipboard"
17703msgstr "Rien dans le presse-papier"
17704
17705#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:54
17706msgid "The clipboard data is not an image"
17707msgstr "La donnée du presse-papier n’est pas une image"
17708
17709#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:65
17710msgid "PicLayer"
17711msgstr "PicLayer"
17712
17713#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
17714msgid "Resets picture calibration"
17715msgstr "Rétablir l’étalonnage de l'image"
17716
17717#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
17718msgid "Resets picture rotation"
17719msgstr "Rétablir la rotation de l’image"
17720
17721#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
17722msgid "Reset position"
17723msgstr "Rétablir la position"
17724
17725#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
17726msgid "Resets picture position"
17727msgstr "Rétablir la position de l’image"
17728
17729#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
17730msgid "Scale"
17731msgstr "Échelle"
17732
17733#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
17734msgid "Resets picture scale"
17735msgstr "Rétablir l’échelle de l’image"
17736
17737#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
17738msgid "PicLayer rotate"
17739msgstr "rotation PicLayer"
17740
17741#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
17742msgid "Drag to rotate the picture"
17743msgstr "Glisser pour faire pivoter l’image"
17744
17745#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
17746msgid "Save Picture Calibration..."
17747msgstr "Sauvegarder l’étalonnage de l’image"
17748
17749#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
17750msgid "Saves calibration data to a file"
17751msgstr "Enregistre l’étalonnage des données dans un fichier"
17752
17753#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:81
17754msgid "JOSM PicLayer plugin calibration data"
17755msgstr "Données d’étalonnage du greffon PicLayer"
17756
17757#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:85
17758#, java-format
17759msgid "Saving file failed: {0}"
17760msgstr "L’enregistrement du fichier a échoué : {0}"
17761
17762#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
17763msgid "PicLayer scale X"
17764msgstr "échelle X de PicLAyer"
17765
17766#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
17767msgid "Drag to scale the picture in the X Axis"
17768msgstr "Glisser pour agrandir l’image dans l’axe X"
17769
17770#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
17771msgid "PicLayer scale"
17772msgstr "échelle de PicLayer"
17773
17774#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
17775msgid "Drag to scale the picture in the X and Y Axis"
17776msgstr "Glisser pour agrandir l’image dans les axes X et Y"
17777
17778#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
17779msgid "PicLayer scale Y"
17780msgstr "échelle Y de PicLAyer"
17781
17782#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
17783msgid "Drag to scale the picture in the Y Axis"
17784msgstr "Glisser pour agrandir l’image dans l’axe Y"
17785
17786#. item "Bicycle/Rental" text "Name"
17787#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/PublicTransportPlugin.java:39
17788#: build/trans_presets.java:1412
17789msgid "Public Transport"
17790msgstr "Transport public"
17791
17792#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:409
17793msgid "Route patterns ..."
17794msgstr "Dessins de l’itinéraire..."
17795
17796#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:410
17797msgid "Edit Route patterns for public transport"
17798msgstr "Modifier le dessin d’un itinéraire pour un transport public"
17799
17800#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:422
17801msgid "Overview"
17802msgstr "Vue d’ensemble"
17803
17804#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:426
17805msgid "Itinerary"
17806msgstr "Itinéraire"
17807
17808#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:428
17809#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:87
17810msgid "Stops"
17811msgstr "Arrêts"
17812
17813#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:430
17814msgid "Meta"
17815msgstr "Méta"
17816
17817#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:74
17818#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:109
17819msgid "Create Stops from GPX ..."
17820msgstr "Créer des Stops depuis un fichier GPX"
17821
17822#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:75
17823msgid "Create Stops from a GPX file"
17824msgstr "Créer des Stops depuis un fichier GPX"
17825
17826#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:230
17827#, java-format
17828msgid "IOException \"{0}\" occurred"
17829msgstr ""
17830
17831#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:83
17832msgid "Tracks"
17833msgstr "Traces"
17834
17835#. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
17836#. </optional>
17837#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:89
17838#: build/trans_presets.java:621
17839msgid "Waypoints"
17840msgstr "Points"
17841
17842#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27
17843msgid "load data from API"
17844msgstr "chargement des données depuis l’API"
17845
17846#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:28
17847msgid "create new objects"
17848msgstr "créer de nouveaux objets"
17849
17850#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:29
17851msgid "change the selection"
17852msgstr "Changer la sélection"
17853
17854#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:30
17855msgid "change the viewport"
17856msgstr "changer le viewport"
17857
17858#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:31
17859msgid "confirm all Remote Control actions manually"
17860msgstr "Confirmez toutes les actions de Remote Control manuellement"
17861
17862#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
17863msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
17864msgstr "Permet un contrôle de JOSM par d’autres applications."
17865
17866#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
17867msgid "Remote Control"
17868msgstr "Remote Control"
17869
17870#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
17871msgid "Settings for the Remote Control plugin."
17872msgstr "Paramètres du greffon Remote Control"
17873
17874#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:37
17875msgid ""
17876"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
17877"port is not variable because it is referenced by external applications "
17878"talking to the plugin."
17879msgstr ""
17880"Le greffon Remote Control écoute sur le port 8111 de l’hôte local. Le port "
17881"ne peut pas être changé car il est référencé par les applications "
17882"communiquant avec le greffon."
17883
17884#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
17885msgid "Permitted actions"
17886msgstr "Actions permises"
17887
17888#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:124
17889msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
17890msgstr "Il a été demandé à Remote Control de charger les données depuis l’API."
17891
17892#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:125
17893#, java-format
17894msgid "Request details: {0}"
17895msgstr "Request details: {0}"
17896
17897#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:125
17898#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:235
17899#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:248
17900msgid "Do you want to allow this?"
17901msgstr "Voulez-vous permettre cela ?"
17902
17903#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:126
17904#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:236
17905#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:249
17906msgid "Confirm Remote Control action"
17907msgstr "Confirmer l’action de Remote Control"
17908
17909#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:234
17910msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
17911msgstr "Il a été demandé à Remote Control de créer un nouveau nœud."
17912
17913#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:246
17914msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
17915msgstr ""
17916"Il a été demandé à Remote Control d’importer des données depuis l’URL "
17917"suivante :"
17918
17919#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
17920#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
17921msgid "Edit relation"
17922msgstr "Modifier la relation"
17923
17924#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
17925msgid "Edit relations"
17926msgstr "Modifier les relations"
17927
17928#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:71
17929msgid "No relation is selected"
17930msgstr "Aucune relation sélectionnée"
17931
17932#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:70
17933#, java-format
17934msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
17935msgstr "Supprimer le nœud ''{0}'' à la position {1} de la relation ''{2}''"
17936
17937#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:71
17938#, java-format
17939msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
17940msgstr "Supprimer le chemin ''{0}'' à la position {1} de la relation ''{2}''"
17941
17942#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:72
17943#, java-format
17944msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
17945msgstr "Supprimer la relation ''{0}'' à la position {1} de la relation ''{2}''"
17946
17947#. TODO Use constructor with shortcut
17948#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:164
17949#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
17950#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
17951#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
17952#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
17953#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
17954#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:77
17955msgid "Routing"
17956msgstr "Calcul d’itinéraire"
17957
17958#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
17959msgid "Click to add destination."
17960msgstr "Ajouter une destination."
17961
17962#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
17963msgid "Click and drag to move destination"
17964msgstr "Cliquez et glissez pour déplacer la destination"
17965
17966#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
17967msgid "Click to remove destination"
17968msgstr "Supprimer la destination"
17969
17970#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
17971msgid "Open a list of routing nodes"
17972msgstr "Ouvrir la liste des nœuds de calcul d’itinéraire"
17973
17974#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:79
17975msgid "Add routing layer"
17976msgstr "Ajoute un calque de calcul d’itinéraire"
17977
17978#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:90
17979msgid "Criteria"
17980msgstr "Critère"
17981
17982#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:92
17983msgid "Shortest"
17984msgstr "Le plus court"
17985
17986#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:115
17987msgid "Fastest"
17988msgstr "Le plus rapide"
17989
17990#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:141
17991msgid "Reverse route"
17992msgstr "Inverser l’itinéraire"
17993
17994#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:154
17995msgid "Clear route"
17996msgstr "Supprimer l’itinéraire"
17997
17998#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
17999msgid "Routing Plugin Preferences"
18000msgstr "Préférences du greffon de calcul d’itinéraire"
18001
18002#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
18003msgid "Configure routing preferences."
18004msgstr "Configurer les préférences du calcul d’itinéraire"
18005
18006#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:91
18007msgid "Highway type"
18008msgstr "Type de route"
18009
18010#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:92
18011msgid "Speed (Km/h)"
18012msgstr "Vitesse (Km/h)"
18013
18014#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:114
18015msgid "Weight"
18016msgstr "Poids"
18017
18018#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:123
18019msgid "Enter weight values"
18020msgstr "Entrez les valeurs du poids"
18021
18022#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:139
18023msgid "Slippy Map"
18024msgstr "Carte glissante"
18025
18026#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:150
18027msgid "Auto Zoom"
18028msgstr "Zoom automatique"
18029
18030#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:159
18031msgid "Load Tile"
18032msgstr "Charger la tuile"
18033
18034#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:169
18035msgid "Show Tile Info"
18036msgstr "Monter les informations sur la tuile."
18037
18038#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:191
18039msgid "Load All Tiles"
18040msgstr "Charger toutes les tuiles"
18041
18042#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:200
18043msgid "Increase zoom"
18044msgstr "Augmenter le zoom"
18045
18046#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:208
18047msgid "Decrease zoom"
18048msgstr "Diminuer le zoom"
18049
18050#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:218
18051msgid "Snap to tile size"
18052msgstr "Revenir à la taille de la tuile"
18053
18054#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:234
18055msgid "Flush Tile Cache"
18056msgstr "Réinitialiser la mémoire tampon des tuiles"
18057
18058#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:673
18059msgid "image "
18060msgstr "image "
18061
18062#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37
18063msgid "autozoom"
18064msgstr "autozoom"
18065
18066#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:38
18067msgid "autoload tiles"
18068msgstr "chargement automatique des tuiles"
18069
18070#. String description = tr("A plugin that adds to JOSM new layer. This layer could render external tiles.");
18071#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:48
18072msgid "SlippyMap"
18073msgstr "SlippyMap"
18074
18075#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:48
18076msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
18077msgstr "Paramètres du greffon SlippyMap."
18078
18079#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:54
18080msgid "Tile Sources"
18081msgstr "Sources des tuiles"
18082
18083#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:58
18084msgid "Auto zoom: "
18085msgstr "Zoom automatique : "
18086
18087#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:62
18088msgid "Autoload Tiles: "
18089msgstr "Chargement automatique des tuiles : "
18090
18091#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:66
18092msgid "Min zoom lvl: "
18093msgstr "Niveau de zoom minimum : "
18094
18095#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:70
18096msgid "Max zoom lvl: "
18097msgstr "Niveau de zoom maxiximu : "
18098
18099#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:74
18100msgid "Fade background: "
18101msgstr "Pâlissement graduel de l’arrière plan : "
18102
18103#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
18104#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
18105msgid "AutoSave LiveData"
18106msgstr "Sauvegarde automatique des données en direct"
18107
18108#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
18109msgid "Save captured data to file every minute."
18110msgstr "Sauvegarder les données capturées vers un fichier à chaque minute"
18111
18112#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:65
18113#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:81
18114#, java-format
18115msgid "Error while exporting {0}: {1}"
18116msgstr "Erreur lors de l’exportation de {0} : {1}"
18117
18118#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
18119#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
18120msgid "Way: "
18121msgstr "Chemin : "
18122
18123#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
18124msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
18125msgstr "Touche dupliquée pour le bouton ''{0}'' - le bouton sera ignoré !"
18126
18127#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:40
18128msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
18129msgstr ""
18130"Le greffon Surveyor nécessite le greffon LiveGPS mais impossible de le "
18131"trouver !"
18132
18133#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
18134#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
18135msgid "Surveyor..."
18136msgstr "Surveyor..."
18137
18138#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
18139msgid "Open surveyor tool."
18140msgstr "Ouvrir l’outil surveyor"
18141
18142#. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
18143#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
18144msgid "Surveyor"
18145msgstr "Surveyor"
18146
18147#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
18148#, java-format
18149msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
18150msgstr "Impossible de lire la définition de surveyor : {0}"
18151
18152#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
18153#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:54
18154#, java-format
18155msgid "Error parsing {0}: {1}"
18156msgstr "Erreur lors de l’analyse syntaxique de {0} : {1}"
18157
18158#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:40
18159msgid "Surveyor waypoint layer"
18160msgstr "Calque de points Surveyor"
18161
18162#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
18163#, java-format
18164msgid "{0} start"
18165msgstr "{0} commence"
18166
18167#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
18168#, java-format
18169msgid "{0} end"
18170msgstr "{0} Fin"
18171
18172#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:72
18173msgid "Waypoint Description"
18174msgstr "Description du point"
18175
18176#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:25
18177msgid "Edit tags"
18178msgstr "Modifier les attributs"
18179
18180#. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
18181#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:27
18182#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:30
18183msgid "Launches the tag editor dialog"
18184msgstr "Ouvre la fenêtre de modification des attributs"
18185
18186#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:150
18187msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
18188msgstr "Greffon d’édition des attributs JOSM"
18189
18190#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:291
18191msgid "Abort tag editing and close dialog"
18192msgstr "Annuler la modification des attributs et fermer la fenêtre"
18193
18194#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:304
18195msgid "Apply edited tags and close dialog"
18196msgstr "Appliquer la modification des attributs et fermer la fenêtre"
18197
18198#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
18199msgid "Highlight"
18200msgstr "Surligner"
18201
18202#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:169
18203#, java-format
18204msgid "Updating properties of up to {0} object"
18205msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
18206msgstr[0] "Mise à jour des propriétés d’{0} objet"
18207msgstr[1] "Mise à jour des propriétés de {0} objets"
18208
18209#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
18210msgid "Group"
18211msgstr "Groupe"
18212
18213#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
18214msgid "Item"
18215msgstr "Elément"
18216
18217#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
18218#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:58
18219msgid "Clear"
18220msgstr "Effacer"
18221
18222#. should not happen
18223#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:82
18224#, java-format
18225msgid "unexpected column number {0}"
18226msgstr "numéro de colonne {0} inattendu"
18227
18228#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:85
18229#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:22
18230#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25
18231msgid "Tagging Preset Tester"
18232msgstr "Vérificateur de balises"
18233
18234#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:23
18235msgid ""
18236"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
18237msgstr "Ouvrir l’outil de vérification des balises afin de les prévisualiser."
18238
18239#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:34
18240msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
18241msgstr ""
18242"Vous devez d’abord spécifier les sources des balises dans les préférences."
18243
18244#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:61
18245msgid "Enter housenumbers or amount of segments"
18246msgstr "Entrer des numéros de maison ou le nombre de segments"
18247
18248#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:100
18249msgid "Terrace a house"
18250msgstr "Diviser une maison"
18251
18252#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:140
18253msgid "Interpolation"
18254msgstr "Interpolation"
18255
18256#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:142
18257#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:92
18258msgid "Segments"
18259msgstr "Segments"
18260
18261#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:144
18262msgid "Street"
18263msgstr "Rue"
18264
18265#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:146
18266msgid "Highest Number"
18267msgstr "Plus Grand Nombre"
18268
18269#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:148
18270msgid "Lowest Number"
18271msgstr "Plus Petit Nombre"
18272
18273#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:150
18274msgid "Lowest housenumber of the terraced house"
18275msgstr "Plus petit numéro de maison"
18276
18277#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:151
18278msgid "add to existing associatedStreet relation"
18279msgstr "Ajouter à la relation associatedStreet"
18280
18281#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:151
18282msgid "create an associatedStreet relation"
18283msgstr "Créer une relation associatedStreet"
18284
18285#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:153
18286msgid "delete outline way"
18287msgstr "supprimer le chemin du contour"
18288
18289#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:169
18290msgid "Street name: "
18291msgstr "Nom de la rue : "
18292
18293#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:287
18294msgid "Even/Odd"
18295msgstr "Pair/Impair"
18296
18297#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:86
18298msgid "Lowest number"
18299msgstr "Plus petit nombre"
18300
18301#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:89
18302msgid "Highest number"
18303msgstr "Plus grand nombre"
18304
18305#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:122
18306msgid "Lowest housenumber cannot be higher than highest housenumber"
18307msgstr ""
18308"Le plus petit numéro de maison ne peut pas être supérieur au plus grand "
18309"numéro de maison"
18310
18311#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:150
18312msgid "Housenumbers do not match odd/even setting"
18313msgstr ""
18314"Les numéros de maison ne correspondent pas avec le paramètre pair/impair"
18315
18316#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:175
18317msgid "Segment must be a number greater 1"
18318msgstr "Le segment doit être un nombre plus grand que 1"
18319
18320#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:199
18321#, java-format
18322msgid "{0} must be greater than 0"
18323msgstr "{0} doit être supérieur à 0"
18324
18325#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:204
18326#, java-format
18327msgid "{0} is not a number"
18328msgstr "{0} n'est pas un nombre"
18329
18330#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38
18331msgid "Reverse a terrace"
18332msgstr "Inverser les maisons mitoyennes"
18333
18334#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
18335msgid "Reverses house numbers on a terrace."
18336msgstr "Inverse les numéros des maisons mitoyennes."
18337
18338#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
18339msgid "Reverse a Terrace"
18340msgstr "Inverser les maisons mitoyennes"
18341
18342#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:83
18343msgid "Cannot reverse!"
18344msgstr "Impossible d’inverser !"
18345
18346#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:125
18347msgid "Reverse Terrace"
18348msgstr "Inverser les maisons mitoyennes"
18349
18350#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:61
18351#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:64
18352msgid "Terrace a building"
18353msgstr "Diviser un bâtiment"
18354
18355#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:62
18356msgid "Creates individual buildings from a long building."
18357msgstr "Créer des bâtiments mitoyens à partir d’un long bâtiment."
18358
18359#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:124
18360msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
18361msgstr "Sélectionnez un seul chemin fermé d’au moins quatre points."
18362
18363#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:256
18364msgid "Terrace"
18365msgstr "Bâtiments mitoyens"
18366
18367#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/ConnectWays.java:82
18368msgid "Merge objects nodes"
18369msgstr "Fusionner les nœuds des objets"
18370
18371#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
18372msgid "Tracer"
18373msgstr "Traceur"
18374
18375#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
18376msgid "Tracer."
18377msgstr "Traceur."
18378
18379#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:136
18380msgid "Tracer building"
18381msgstr "Traceur de bâtiment"
18382
18383#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:43
18384#, java-format
18385msgid ""
18386"Warning: turnrestrictions plugin replaces already existing action ''{0}'' "
18387"behind shortcut ''{1}'' by action ''{2}''"
18388msgstr ""
18389
18390#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:67
18391#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:111
18392#, java-format
18393msgid ""
18394"Warning: illegal value ''{0}'' for preference key ''{1}''. Falling back to "
18395"default value ''shift ctrl T''."
18396msgstr ""
18397
18398#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:90
18399msgid "Create/Edit turn restriction..."
18400msgstr ""
18401
18402#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:92
18403msgid "Create or edit a turn restriction."
18404msgstr ""
18405
18406#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:42
18407msgid ""
18408"In the following table you can edit the <strong>raw tags</strong> of the OSM "
18409"relation representing this turn restriction."
18410msgstr ""
18411
18412#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:62
18413msgid ""
18414"In the following table you can edit the <strong>raw members</strong> of the "
18415"OSM relation representing this turn restriction."
18416msgstr ""
18417
18418#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:54
18419#, fuzzy
18420msgid "Type:"
18421msgstr "Type"
18422
18423#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:64
18424#, fuzzy
18425msgid "From:"
18426msgstr "De:"
18427
18428#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:75
18429#, fuzzy
18430msgid "To:"
18431msgstr "A:"
18432
18433#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:86
18434msgid "Vias:"
18435msgstr ""
18436
18437#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:123
18438#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:324
18439msgid "Copy to the clipboard"
18440msgstr "Copier dans le presse-papier"
18441
18442#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:423
18443#, java-format
18444msgid "Cannot find object with id ''{0}'' in layer ''{1}''"
18445msgstr ""
18446"Impossible de trouver l'objet avec l'identificateur \"{0}\" dans le calque "
18447"\"{1}\""
18448
18449#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:426
18450#, java-format
18451msgid ""
18452"Cannot add object ''{0}'' as relation member because it is deleted or "
18453"invisible in layer ''{1}''"
18454msgstr ""
18455"Impossible d'ajouter l'objet \"{0}\" comme membre de la ralation car il est "
18456"effacé ou invisible dans le calque \"{1}\""
18457
18458#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:102
18459msgid "Clear the selected roles or delete the selected members"
18460msgstr "Effacer les rôles sélectionnés ou effacer les membres sélectionnés"
18461
18462#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:128
18463msgid "Insert new relation members from object in the clipboard"
18464msgstr ""
18465"Insérer les nouveaux membres de la relation depuis un objet du presse-papier"
18466
18467#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:167
18468msgid "Move the selected relation members down by one position"
18469msgstr "Déplacer les membres selectionnés d'une position vers le bas"
18470
18471#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:194
18472msgid "Move the selected relation members up by one position"
18473msgstr "Déplacer les membres selectionnés d'une position vers le haut"
18474
18475#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:134
18476msgid "Edit basic attributes of a turn restriction"
18477msgstr "Modifier les attributs d’une interdiction de tourner"
18478
18479#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:138
18480msgid "Edit the raw tags and members of this turn restriction"
18481msgstr ""
18482
18483#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:141
18484msgid "Errors/Warnings"
18485msgstr "Erreurs/Avertissements"
18486
18487#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:142
18488msgid "Show errors and warnings related to this turn restriction"
18489msgstr ""
18490"Montrer les erreurs et avertissements liés à cette interdiction de tourner"
18491
18492#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:280
18493#, java-format
18494msgid "Create a new turn restriction in layer ''{0}''"
18495msgstr "Créer une nouvelle interdiction de tourner dans le calque \"{0}\""
18496
18497#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:282
18498#, java-format
18499msgid "Edit a new turn restriction in layer ''{0}''"
18500msgstr "Editer une nouvelle interdiction de tourner dans le calque \"{0}\""
18501
18502#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:284
18503#, java-format
18504msgid "Edit turn restriction ''{0}'' in layer ''{1}''"
18505msgstr "Editer la restriction de tourner \"{0}\" dans le calque \"{1}\""
18506
18507#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:398
18508#, java-format
18509msgid ""
18510"There is still an unresolved error or warning identified for this turn "
18511"restriction. You are recommended to resolve this issue first."
18512msgid_plural ""
18513"There are still {0} errors and/or warnings identified for this turn "
18514"restriction. You are recommended to resolve these issues first."
18515msgstr[0] ""
18516"Il y a encore une erreur non résolue ou un avertissement pour cette "
18517"interdiction de tourner. Il est recommandé de résoudre ce problème d'abord."
18518msgstr[1] ""
18519"Il y a encore {0}] erreurs non résolues et/ou avertissements pour cette "
18520"interdiction de tourner. Il est recommandé de résoudre ces problèmes d'abord."
18521
18522#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:406
18523msgid "Do you want to save anyway?"
18524msgstr "Voulez-vous quand-même enregistrer?"
18525
18526#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:409
18527msgid "Yes, save anyway"
18528msgstr "Oui, enregistrer magré tout"
18529
18530#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:411
18531msgid "Save the turn restriction despite of errors and/or warnings"
18532msgstr ""
18533"Enregistrer l'interdiction de tourner, malgré les erreurs et avertissements"
18534
18535#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:415
18536msgid "No, resolve issues first"
18537msgstr "Non, résoudre d'abord les problèmes"
18538
18539#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:417
18540msgid "Cancel saving and start resolving pending issues first"
18541msgstr ""
18542
18543#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:425
18544msgid "Pending errors and warnings"
18545msgstr "Erreurs et avertissements en suspens"
18546
18547#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:484
18548#, java-format
18549msgid ""
18550"This turn restriction refers to an object which was deleted outside of this "
18551"turn restriction editor:"
18552msgid_plural ""
18553"This turn restriction refers to {0} which were deleted outside of this turn "
18554"restriction editor:"
18555msgstr[0] ""
18556"Cette interdiction de tourner se rapporte à un objet qui a été supprimé à "
18557"l’extérieur de l’éditeur :"
18558msgstr[1] ""
18559"Cette interdiction de tourner se rapporte à {0} objets qui ont été supprimés "
18560"à l’extérieur de l’éditeur :"
18561
18562#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:497
18563msgid ""
18564"Updates to this turn restriction can''t be saved unless deleted members are "
18565"removed.<br>How to you want to proceed?"
18566msgstr ""
18567"La mise à jour de cette interdiction de tourner ne peut pas être sauvegardée "
18568"si les membres supprimés ne sont pas enlevés.<br>Comment voulez-vous "
18569"procéder ?"
18570
18571#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:502
18572#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:504
18573msgid "Remove deleted members and save"
18574msgstr "Retirer les membres supprimés et sauvegarder"
18575
18576#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:508
18577#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:510
18578msgid "Cancel and return to editor"
18579msgstr "Annuler et revenir à l’éditeur"
18580
18581#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:518
18582msgid "Deleted members in turn restriction"
18583msgstr "Membres supprimés dans l’interdiction de tourner"
18584
18585#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:597
18586msgid "Create a conflict and close this turn restriction editor"
18587msgstr "Créer un conflit et fermer l’éditeur"
18588
18589#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:603
18590msgid "Return to the turn restriction editor and resume editing"
18591msgstr "Revenir à l’interdiction de tourner et reprendre les modifications"
18592
18593#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:610
18594msgid ""
18595"<html>This turn restriction has been changed outside of the editor.<br>You "
18596"cannot apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create "
18597"a conflict and close the editor?</html>"
18598msgstr ""
18599"<html>Cette interdiction de tourner a été modifiée à l’extérieur de "
18600"l’éditeur.<br>Vous ne pouvez pas appliquer ni continuer vos modifications."
18601"<br>Voulez-vous créer un conflit et fermer l’éditeur ?</html>"
18602
18603#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:627
18604#, java-format
18605msgid ""
18606"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for object<br>''{1}''.<br>Please "
18607"resolve this conflict first, then try again.</html>"
18608msgstr ""
18609"<html>Le calque ''{0}'' a déjà un conflit pour l’objet<br>''{1}''."
18610"<br>Veuillez d’abord résoudre ce conflit puis réessayer.</html>"
18611
18612#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:633
18613msgid "Already participating in a conflict"
18614msgstr "Ceux qui participent déjà à un conflit"
18615
18616#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:754
18617#, fuzzy
18618msgid "Delete this turn restriction"
18619msgstr "Supprimer de l’interdiction de tourner"
18620
18621#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:784
18622#, fuzzy
18623msgid "Select this turn restriction"
18624msgstr "Supprimer de l’interdiction de tourner"
18625
18626#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:810
18627msgid "Activate the layer this turn restriction belongs to and zoom to it"
18628msgstr ""
18629
18630#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:843
18631#, java-format
18632msgid "{0} warning"
18633msgid_plural "{0} warnings"
18634msgstr[0] "{0} avertissement"
18635msgstr[1] "{0} avertissements"
18636
18637#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:847
18638#, java-format
18639msgid "{0} error"
18640msgid_plural "{0} errors"
18641msgstr[0] "{0} erreur"
18642msgstr[1] "{0} erreurs"
18643
18644#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:860
18645msgid "no issues"
18646msgstr "Pas de rpoblèmes"
18647
18648#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:147
18649msgid "please select a way"
18650msgstr "Sélectionnez un chemin"
18651
18652#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:158
18653#, java-format
18654msgid "multiple objects with role ''{0}''"
18655msgstr "Multiple objets avec le role \"{0}\""
18656
18657#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:245
18658msgid "Delete from turn restriction"
18659msgstr "Supprimer de l’interdiction de tourner"
18660
18661#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:354
18662msgid "Paste from the clipboard"
18663msgstr "Coller depuis le presse-papier"
18664
18665#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:220
18666msgid "Create new turn restriction"
18667msgstr "Créer une nouvelle interdiction de tourner"
18668
18669#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:221
18670msgid "Launch the turn restriction editor to create a new turn restriction"
18671msgstr ""
18672"Lancer l'éditeur d'interdiction de tourner et créer une nouvelle "
18673"interdiction de tourner"
18674
18675#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:11
18676msgid "No Right Turn"
18677msgstr "Interdiction de tourner à droite"
18678
18679#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:12
18680msgid "No Left Turn"
18681msgstr "Interdiction de tourner à gauche"
18682
18683#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:13
18684msgid "No U-Turn"
18685msgstr "Interdiction de faire un demi-tour"
18686
18687#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:14
18688msgid "No Straight On"
18689msgstr "Interdiction de continuer tout droit"
18690
18691#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:15
18692msgid "Only Right Turn"
18693msgstr "Obligation de tourner à droite"
18694
18695#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:16
18696msgid "Only Left Turn"
18697msgstr "Obligation de tourner à gauche"
18698
18699#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:17
18700msgid "Only Straight On"
18701msgstr "Tout droit uniquement"
18702
18703#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:34
18704#, java-format
18705msgid "Warning: failed to load icon for turn restriction type ''{0}''"
18706msgstr ""
18707"Attention : le chargement de l’icône pour l’interdiction de tourner de type "
18708"''{0}'' a échoué"
18709
18710#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:75
18711msgid "please select a turn restriction type"
18712msgstr "Sélectionnez un type d'interdiction de tourner"
18713
18714#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:59
18715msgid ""
18716"Select the vehicle types this turn restriction is <strong>not</strong> "
18717"applicable for."
18718msgstr ""
18719"Sélectionner les types de véhicules pour lesquels cette interdiction de "
18720"tourner n'est <strong>pas</strong> applicable"
18721
18722#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:82
18723msgid "Public Service Vehicles"
18724msgstr "Véhicules de service public"
18725
18726#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:83
18727msgid "Public service vehicles like buses, tramways, etc."
18728msgstr "Véhicules de service public, comme bus, tramways, etc,..."
18729
18730#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:95
18731msgid "Heavy Goods Vehicles"
18732msgstr ""
18733
18734#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:108
18735msgid "Motorcars"
18736msgstr "Automobiles"
18737
18738#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:122
18739msgid "Bicycles"
18740msgstr "Vélos"
18741
18742#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:193
18743msgid "Use standard exceptions"
18744msgstr "Utiliser les exceptions standard"
18745
18746#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:203
18747msgid "Use non-standard exceptions"
18748msgstr "Utiliser les exceptions non-standard"
18749
18750#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:156
18751msgid "Remove the currently selected vias"
18752msgstr "Enlever les \"vias\" sélectionnés"
18753
18754#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:177
18755msgid "Move the selected vias down by one position"
18756msgstr "Remonter les \"vias\" sélectionnés"
18757
18758#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:203
18759msgid "Move the selected vias up by one position"
18760msgstr "Descendre les \"vias\" sélectionnés"
18761
18762#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:231
18763msgid "Copy the selected vias to the clipboard"
18764msgstr "Copier les \"vias\" sélectionnés dans le presse-papier"
18765
18766#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:264
18767msgid "Insert 'via' objects from the clipboard"
18768msgstr "Insérer des objets \"via\" depuis le presse-papier"
18769
18770#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaListModel.java:177
18771#, java-format
18772msgid ""
18773"Failed to retrieve OSM object with id {0} from dataset {1}. Cannot add it as "
18774"''via''."
18775msgstr ""
18776"La récupération de l’objet OSM avec l’identifiant {0} depuis le jeu de "
18777"données {1} a échoué. Impossible de l’ajouter en tant que \"via\"."
18778
18779#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:125
18780msgctxt "turnrestrictions"
18781msgid "From:"
18782msgstr "De:"
18783
18784#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:136
18785msgctxt "turnrestriction"
18786msgid "To:"
18787msgstr "A:"
18788
18789#. FIXME: render as warning/error (red background?)
18790#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:173
18791msgid "no participating way with role ''from''"
18792msgstr "aucune chemin avec le rôle ''from''"
18793
18794#. FIXME: render as warning/error (red background?)
18795#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:183
18796msgid "no participating way with role ''to''"
18797msgstr "aucune chemin avec le rôle ''to''"
18798
18799#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:104
18800msgid "Only participating in selection"
18801msgstr "Uniquement ceux qui participent à la sélection"
18802
18803#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:106
18804msgid ""
18805"<html>Select to display turn restrictions related to object in the current "
18806"selection only.<br>Deselect to display all turn restrictions in the current "
18807"data set.</html>"
18808msgstr ""
18809"<html>Cocher pour afficher les interdictions de tourner se rapportant aux "
18810"objets uniquement à la sélection.<br>Décocher pour afficher toutes les "
18811"interdictions de tourner du jeu de données.</html>"
18812
18813#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:162
18814#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:107
18815msgid "Turn Restrictions"
18816msgstr "Interdictions de tourner"
18817
18818#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:164
18819msgid "Display and manage turn restrictions in the current data set"
18820msgstr "Afficher et gérer les interdictions de tourner dans le jeu de données"
18821
18822#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:217
18823msgid "Open an editor for the selected turn restricion"
18824msgstr "Ouvrir un éditeur pour l’interdiction de tourner sélectionné"
18825
18826#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:276
18827msgid "Delete the selected turn restriction"
18828msgstr "Supprimer l’interdiction de tourner sélectionnée"
18829
18830#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:314
18831msgid "Create a new turn restriction"
18832msgstr "Créer une nouvelle interdiction de tourner"
18833
18834#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:353
18835msgid "Set the current JOSM selection to the selected turn restrictions"
18836msgstr "Définir la sélection sur les interdictions de tourner sélectionnées"
18837
18838#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:355
18839msgid "Select in current data layer"
18840msgstr "Sélectionner dans le calque"
18841
18842#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:386
18843msgid "Zoom to the currently selected turn restrictions"
18844msgstr "Zoomer sur les interdictions de tourner sélectionnées"
18845
18846#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:57
18847msgid ""
18848"Development of the turn restriction plugin was sponsored by <a href=\"http://"
18849"www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
18850msgstr ""
18851"Le développement du greffon \"interdiction de tourner\" a été sponsorisé par "
18852"<a href=\"http://www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
18853
18854#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:96
18855msgid "Configure the preferences for the turnrestrictions plugin"
18856msgstr "Configurer les préférences du greffon \"interdiction de tourner\""
18857
18858#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:97
18859msgid "Sponsor"
18860msgstr "Sponsor"
18861
18862#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:106
18863msgid "An OSM plugin for editing turn restrictions."
18864msgstr "Un greffon OSM pour éditer les interdictions de tourner."
18865
18866#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:50
18867msgid ""
18868"The Basic Editor can optionally display the list of via-objects of a turn "
18869"restriction. If enabled, one can edit them in the Basic editor too. If "
18870"disabled, editing of via-objects is possible in the Advanced Editor only."
18871msgstr ""
18872
18873#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:60
18874msgid "Display and edit list of via-objects in the Basic Editor"
18875msgstr ""
18876
18877#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:78
18878msgid "Road signs - Set A"
18879msgstr "Panneaux de circulation - Set A"
18880
18881#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:107
18882msgid "Road signs - Set B"
18883msgstr "Panneaux de circulation - Set B"
18884
18885#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:131
18886msgid "Please select the set of road sign icons to be used in the plugin."
18887msgstr ""
18888"SVP sélectionnez le set de panneaux de circulation que le greffon doit "
18889"utiliser"
18890
18891#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:188
18892#, java-format
18893msgid ""
18894"Warning: the preference with key ''{0}'' has an unsupported value ''{1}''. "
18895"Assuming the default value ''set-a''."
18896msgstr ""
18897
18898#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:48
18899msgid ""
18900"Please configure the <strong>keyboard shortcut</strong> which triggers "
18901"creating/editing a turn restriction from the current JOSM selection."
18902msgstr ""
18903
18904#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:64
18905msgctxt "keyboard-key"
18906msgid "Key:"
18907msgstr ""
18908
18909#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:75
18910msgctxt "keyboard-modifiers"
18911msgid "Modifiers:"
18912msgstr ""
18913
18914#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:78
18915msgctxt "keyboard-modifiers"
18916msgid "Shift"
18917msgstr "Maj"
18918
18919#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:80
18920msgctxt "keyboard-modifiers"
18921msgid "Ctrl"
18922msgstr "Ctrl"
18923
18924#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:82
18925msgctxt "keyboard-modifiers"
18926msgid "Alt"
18927msgstr "Alt"
18928
18929#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:85
18930msgctxt "keyboard-modifiers"
18931msgid "Meta"
18932msgstr ""
18933
18934#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:29
18935#, java-format
18936msgid ""
18937"This turn restriction uses the OSM way <span class=\"object-name\">{0}</"
18938"span> with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role <tt>to</tt>. In "
18939"a turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should be different from "
18940"the way with role <tt>to</tt>, though."
18941msgstr ""
18942
18943#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:37
18944msgid "Delete ''from''"
18945msgstr ""
18946
18947#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:38
18948msgid "Removes the member with role ''from''"
18949msgstr ""
18950
18951#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:47
18952msgid "Delete ''to''"
18953msgstr "Effacer \"A\""
18954
18955#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:48
18956msgid "Removes the member with role ''to''"
18957msgstr ""
18958
18959#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:57
18960#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:35
18961#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:59
18962#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:30
18963#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:56
18964#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:33
18965#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:80
18966msgid "Fix in editor"
18967msgstr "Corriger dans l'éditeur"
18968
18969#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:58
18970msgid ""
18971"Go to Basic Editor and manually choose members with roles ''from'' and ''to''"
18972msgstr ""
18973
18974#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:27
18975#, java-format
18976msgid ""
18977"This turn restriction uses a non-standard restriction type <tt>{0}</tt> for "
18978"the tag key <tt>restriction</tt>. It is recommended to use standard values "
18979"only. Please select one in the Basic editor."
18980msgstr ""
18981
18982#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:36
18983#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:31
18984msgid "Go to Basic Editor and manually choose a turn restriction type"
18985msgstr ""
18986"Lancer l'éditeur de base et manuellement choisir un type d'interdiction de "
18987"tourner"
18988
18989#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:37
18990#, java-format
18991msgid ""
18992"The <strong>from</strong>-way <span class=\"object-name\">{0}</span> and the "
18993"<strong>to</strong>-way <span class=\"object-name\">{1}</span> interesect at "
18994"node <span class=\"object-name\">{2}</span> but <span class=\"object-name\">"
18995"{2}</span> isn''t a <strong>via</strong>-object.<br> It is recommended to "
18996"set <span class=\"object-name\">{2}</span> as unique <strong>via</strong>-"
18997"object."
18998msgstr ""
18999
19000#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:49
19001msgid "Set via-Object"
19002msgstr ""
19003
19004#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:50
19005msgid ""
19006"Replaces the currently configured via-objects with the node at the "
19007"intersection"
19008msgstr ""
19009
19010#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:60
19011msgid "Go to Basic Editor and manually fix the list of via-objects"
19012msgstr ""
19013
19014#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:25
19015msgid ""
19016"A turn restriction must declare the type of restriction. Please select a "
19017"type in the Basic Editor."
19018msgstr ""
19019
19020#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:36
19021msgid "An OSM way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
19022msgstr ""
19023
19024#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:39
19025msgid "An OSM way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
19026msgstr ""
19027
19028#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:42
19029msgid "Please go to the Basic editor and manually choose an OSM way."
19030msgstr ""
19031
19032#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:48
19033msgid "Add in editor"
19034msgstr "Ajouter dans l'éditeur"
19035
19036#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:51
19037msgid "Add an OSM way with role ''from''"
19038msgstr "Ajouter un chemin OSM avec le rôle \"Depuis\""
19039
19040#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:54
19041msgid "Add an OSM way with role ''to''"
19042msgstr ""
19043
19044#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:37
19045#, java-format
19046msgid ""
19047"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>from</tt>. This "
19048"turn restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
19049msgstr ""
19050
19051#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:44
19052#, java-format
19053msgid ""
19054"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>to</tt>. This turn "
19055"restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
19056msgstr ""
19057
19058#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:57
19059msgid "Go to the Advanced Editor and remove the members"
19060msgstr ""
19061
19062#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:25
19063#, java-format
19064msgid ""
19065"The tag <tt>except</tt> has the non-standard value <tt>{0}</tt>. It is "
19066"recommended to use standard values for <tt>except</tt> only."
19067msgstr ""
19068
19069#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:34
19070msgid "Go to Basic Editor and select standard vehicle type based exceptions"
19071msgstr ""
19072
19073#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:37
19074#, java-format
19075msgid "The required tag <tt>{0}={1}</tt> is missing."
19076msgstr ""
19077
19078#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:45
19079msgid "Add missing tag"
19080msgstr ""
19081
19082#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:46
19083#, java-format
19084msgid "Add the missing tag {0}={1}"
19085msgstr ""
19086
19087#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:52
19088#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:61
19089#, java-format
19090msgid ""
19091"The OSM way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> "
19092"should be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it "
19093"connects to way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
19094msgstr ""
19095
19096#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:75
19097msgid "Split now"
19098msgstr ""
19099
19100#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:76
19101msgid "Splits the way"
19102msgstr ""
19103
19104#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:45
19105#, java-format
19106msgid ""
19107"This turn restriction uses the OSM node <span class=\"object-name\">{0}</"
19108"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
19109msgstr ""
19110
19111#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:51
19112#, java-format
19113msgid ""
19114"This turn restriction uses the OSM relation <span class=\"object-name\">{0}</"
19115"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
19116msgstr ""
19117
19118#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:57
19119msgid "An OSM way is required instead."
19120msgstr ""
19121
19122#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:63
19123msgid "Delete the member from the turn restriction"
19124msgstr ""
19125
19126#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:81
19127msgid "Change to the Basic Editor and select an OSM way"
19128msgstr ""
19129
19130#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:42
19131#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:99
19132#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:84
19133#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:85
19134msgid "Validation errors"
19135msgstr "Erreurs de validation"
19136
19137#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:97
19138msgid "No validation errors"
19139msgstr "Aucune erreur de validation"
19140
19141#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:169
19142msgid "Grid"
19143msgstr "Grille"
19144
19145#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:277
19146#, java-format
19147msgid ""
19148"Error initializing test {0}:\n"
19149" {1}"
19150msgstr ""
19151"Erreur à l’initialisation du test {0} :\n"
19152" {1}"
19153
19154#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74
19155msgid "Use ignore list."
19156msgstr "Utiliser la liste des éléments ignorés."
19157
19158#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:75
19159msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
19160msgstr ""
19161"Utiliser la liste des éléments ignorés pour supprimer les avertissements."
19162
19163#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:78
19164msgid "Use error layer."
19165msgstr "Utiliser le calque d’erreur."
19166
19167#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79
19168msgid "Use the error layer to display problematic elements."
19169msgstr "Utiliser le calque d’erreur pour afficher les éléments problématiques."
19170
19171#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:82
19172msgid "Show informational level on upload."
19173msgstr "Afficher le niveau d’information à l’envoi."
19174
19175#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:83
19176msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
19177msgstr ""
19178"Afficher les informations dans la fenêtre de vérification avant d’envoyer."
19179
19180#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:88
19181msgid "On demand"
19182msgstr "Sur demande :"
19183
19184#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:89
19185msgid "On upload"
19186msgstr "À l’envoi"
19187
19188#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:100
19189msgid ""
19190"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
19191"programs."
19192msgstr ""
19193"Un validateur des données OSM qui vérifie les erreurs communes commises par "
19194"les utilisateurs et les programmes d’édition."
19195
19196#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:101
19197msgid "Data validator"
19198msgstr "Validateur des données"
19199
19200#. * Error messages
19201#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
19202msgid "Errors"
19203msgstr "Erreurs"
19204
19205#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:14
19206msgid "validation error"
19207msgstr "erreur de validation"
19208
19209#. * Warning messages
19210#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
19211msgid "Warnings"
19212msgstr "Avertissements"
19213
19214#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:16
19215msgid "validation warning"
19216msgstr "avertissement de validation"
19217
19218#. * Other messages
19219#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
19220msgid "Other"
19221msgstr "Autre"
19222
19223#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:18
19224msgid "validation other"
19225msgstr "autre validation"
19226
19227#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Test.java:102
19228#, java-format
19229msgid "Running test {0}"
19230msgstr "Test {0}"
19231
19232#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
19233#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:46
19234msgid "Validation"
19235msgstr "Validater"
19236
19237#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
19238msgid "Performs the data validation"
19239msgstr "Valider les données"
19240
19241#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:121
19242msgid "Validating"
19243msgstr "Validation..."
19244
19245#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:162
19246#, java-format
19247msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
19248msgstr "Test {0}/{1} : {2}"
19249
19250#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:171
19251msgid "Updating ignored errors ..."
19252msgstr "Mise à jour des erreurs ignorées…"
19253
19254#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:118
19255msgid "Data with errors. Upload anyway?"
19256msgstr "Les données contiennent des erreurs. Envoyer quand même ?"
19257
19258#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:84
19259msgid "Open the validation window."
19260msgstr "Ouvrir la fenêtre de validation"
19261
19262#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:91
19263msgid "Zoom to problem"
19264msgstr "Zoomer sur le problème"
19265
19266#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:112
19267msgid "Fix"
19268msgstr "Réparer"
19269
19270#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:112
19271msgid "Fix the selected errors."
19272msgstr "Résoudre l’erreur"
19273
19274#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:117
19275msgid "Ignore the selected errors next time."
19276msgstr "Ignorer l’erreur dans le futur"
19277
19278#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:198
19279msgid "Whole group"
19280msgstr "Groupe complet"
19281
19282#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:198
19283msgid "Single elements"
19284msgstr "Eléments seuls"
19285
19286#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:198
19287msgid "Nothing"
19288msgstr "Rien"
19289
19290#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:199
19291msgid "Ignore whole group or individual elements?"
19292msgstr "Ignorer le groupe complet ou les éléments individuels ?"
19293
19294#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:200
19295msgid "Ignoring elements"
19296msgstr "Les éléments sont ignorés"
19297
19298#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:465
19299msgid "Fixing errors ..."
19300msgstr "Correction deserreurs…"
19301
19302#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:488
19303#, java-format
19304msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
19305msgstr "Corrige ({0}/{1}): ''{2}''"
19306
19307#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:504
19308msgid "Updating map ..."
19309msgstr "Mise à jour de la carte…"
19310
19311#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:70
19312#, java-format
19313msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
19314msgstr "Remplacer \"{0}\" par \"{1}\" pour"
19315
19316#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:76
19317#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
19318msgid "object"
19319msgid_plural "objects"
19320msgstr[0] "objet"
19321msgstr[1] "objets"
19322
19323#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:42
19324msgid "Coastlines."
19325msgstr "Lignes de côte."
19326
19327#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:43
19328msgid "This test checks that coastlines are correct."
19329msgstr "Vérifier si les lignes de côte sont correctes."
19330
19331#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:121
19332msgid "Unconnected coastline"
19333msgstr "Littoral non connecté"
19334
19335#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:151
19336msgid "Unordered coastline"
19337msgstr "Ligne de côte désordonnée"
19338
19339#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:155
19340msgid "Reversed coastline"
19341msgstr "Ligne de côte inversée"
19342
19343#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:47
19344msgid "Crossing ways."
19345msgstr "Chemins se croisant."
19346
19347#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:48
19348msgid ""
19349"This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
19350"the same layer, but are not connected by a node."
19351msgstr ""
19352"Vérifier si deux routes, voies ferrées, voies fluviales ou bâtiments se "
19353"croisent dans le même calque mais ne sont pas connectés par un nœud."
19354
19355#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
19356msgid "Crossing buildings"
19357msgstr "Bâtiments chevauchants"
19358
19359#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:126
19360msgid "Crossing ways"
19361msgstr "Chemins se croisant"
19362
19363#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:56
19364#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:209
19365msgid "Duplicated nodes"
19366msgstr "Nœuds dupliqués"
19367
19368#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:57
19369msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
19370msgstr "Vérifier si des nœuds occupent exactement la même position."
19371
19372#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:230
19373msgid "Nodes at same position"
19374msgstr "Nœuds à la même position"
19375
19376#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:64
19377#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:84
19378msgid "Duplicated ways"
19379msgstr "Chemins dupliqués"
19380
19381#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:65
19382msgid ""
19383"This test checks that there are no ways with same tags and same node "
19384"coordinates."
19385msgstr ""
19386"Vérifier que des chemins n’ont pas les mêmes coordonnées et les mêmes "
19387"attributs."
19388
19389#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:169
19390msgid "Delete duplicate ways"
19391msgstr "Supprimer les chemins dupliqués."
19392
19393#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
19394msgid "Duplicated way nodes."
19395msgstr "Nœuds du chemin dupliqués."
19396
19397#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:24
19398msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
19399msgstr "Vérifier si les chemins contiennent des nœuds consécutifs identiques."
19400
19401#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:37
19402msgid "Duplicated way nodes"
19403msgstr "Nœuds du chemin dupliqués"
19404
19405#. group "Relations"
19406#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:36
19407#: build/trans_presets.java:3180
19408msgid "Multipolygon"
19409msgstr "Multipolygone"
19410
19411#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:37
19412msgid "This test checks if multipolygons are valid"
19413msgstr "Vérifier si les multipolygones sont valides."
19414
19415#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:105
19416msgid "No outer way for multipolygon"
19417msgstr "Aucun chemin intérieur pour le multipolygone"
19418
19419#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:118
19420msgid "Multipolygon is not closed"
19421msgstr "Le multipolygone n'est pas fermé"
19422
19423#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:140
19424msgid "Multipolygon inner way is outside."
19425msgstr "Le chemin intérieur du multipolygone est à l’extérieur."
19426
19427#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:143
19428msgid "Intersection between multipolygon ways"
19429msgstr "Intersection entre les chemins du multipolygone"
19430
19431#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:154
19432msgid "No useful role for multipolygon member"
19433msgstr "Les membres du multipolygone n’ont aucun rôle utile"
19434
19435#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:157
19436msgid "Non-Way in multipolygon."
19437msgstr "Objet n'étant pas un chemin dans le multipolygone"
19438
19439#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:36
19440msgid "Missing name:* translation."
19441msgstr "Nom manquant : * traduction."
19442
19443#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:37
19444msgid ""
19445"This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to "
19446"some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., "
19447"Italia - Italien - Italy."
19448msgstr ""
19449"Chercher les objets multilingues dont l’attribut 'name' n’a pas d’équivalent "
19450"dans les attributs 'name: *' et qui n’est pas une composition d’attributs, "
19451"par exemple : Italia - Italie - Italy."
19452
19453#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:47
19454msgid "A name:* translation is missing."
19455msgstr "Le nom : * traduction est manquant"
19456
19457#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:74
19458msgid "A name is missing, even though name:* exists."
19459msgstr "Une clé 'name' est manquante, même si une clé 'name: *' existe."
19460
19461#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:25
19462#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:63
19463msgid "Nodes with same name"
19464msgstr "Nœuds avec un nom similaire."
19465
19466#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:26
19467msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
19468msgstr ""
19469"Chercher les nœuds avec un nom similaire (ils pourraient être dupliqués)."
19470
19471#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:44
19472msgid "Overlapping ways."
19473msgstr "Chemins superposés."
19474
19475#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:45
19476msgid ""
19477"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
19478"than one way."
19479msgstr ""
19480"Vérifier qu’une connexion entre deux nœuds n’est pas utilisée par plus d’un "
19481"chemin."
19482
19483#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:108
19484msgid "Overlapping areas"
19485msgstr "Zones superposées"
19486
19487#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:113
19488msgid "Overlapping highways (with area)"
19489msgstr "Routes superposées (avec une zone)"
19490
19491#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:118
19492msgid "Overlapping railways (with area)"
19493msgstr "Chemins de fer superposés (avec une zone)"
19494
19495#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:123
19496msgid "Overlapping ways (with area)"
19497msgstr "Chemins superposés (avec une zone)"
19498
19499#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:129
19500msgid "Overlapping highways"
19501msgstr "Routes superposées"
19502
19503#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:134
19504msgid "Overlapping railways"
19505msgstr "Chemins de fer superposés"
19506
19507#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:139
19508msgid "Overlapping ways"
19509msgstr "Chemins superposés"
19510
19511#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
19512#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:34
19513msgid "Self-intersecting ways"
19514msgstr "Chemin se coupant en lui-même."
19515
19516#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:23
19517msgid ""
19518"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
19519msgstr ""
19520"Vérifier que les chemins ne contiennent pas certains nœuds plus d’une fois."
19521
19522#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:39
19523#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:87
19524msgid "Similarly named ways"
19525msgstr "Chemins de nom similaire"
19526
19527#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:40
19528msgid ""
19529"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
19530msgstr "Vérifier les chemins avec des noms similaires ou mal orthographiés."
19531
19532#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:153
19533msgid "Properties checker :"
19534msgstr "Vérificateur de propriétés :"
19535
19536#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:154
19537msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
19538msgstr "Vérifie les erreurs dans les clés et les valeurs."
19539
19540#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:286
19541#, java-format
19542msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
19543msgstr "Ligne du vérificateur d’attributs invalide - {0} : {1}"
19544
19545#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:299
19546#, java-format
19547msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
19548msgstr "Erreur d’orthographe ligne : {0}"
19549
19550#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:310
19551#, java-format
19552msgid ""
19553"Could not access data file(s):\n"
19554"{0}"
19555msgstr ""
19556"Impossible d’accéder au(x) fichier(s) :\n"
19557"{0}"
19558
19559#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:435
19560#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:436
19561#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:446
19562msgid "Illegal tag/value combinations"
19563msgstr "Combinaison attribut/valeur erronée"
19564
19565#. passing translated text also to original string, as we already
19566#. translated the stuff before. Makes the ignore file language dependend.
19567#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:461
19568msgid "Painting problem"
19569msgstr "Problème de rendu"
19570
19571#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:471
19572#, java-format
19573msgid "Key ''{0}'' invalid."
19574msgstr "Clé \"{0}\" non valide."
19575
19576#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:476
19577msgid "Tags with empty values"
19578msgstr "Attributs avec des valeurs vides"
19579
19580#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:482
19581msgid "Invalid property key"
19582msgstr "Clé de propriété invalide"
19583
19584#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:488
19585msgid "Invalid white space in property key"
19586msgstr "espace blanc dans une clé non valide"
19587
19588#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:494
19589msgid "Property values start or end with white space"
19590msgstr "Les valeurs commencent ou finissent par un espace blanc"
19591
19592#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:500
19593msgid "Property values contain HTML entity"
19594msgstr "Les valeurs contiennent du code HTML"
19595
19596#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:527
19597#, java-format
19598msgid "Key ''{0}'' not in presets."
19599msgstr "La clé \"{0}\" ne fait pas partie des balises."
19600
19601#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:528
19602msgid "Presets do not contain property key"
19603msgstr "Les balises ne contiennent pas de clé de propriété"
19604
19605#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:550
19606#, java-format
19607msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
19608msgstr "La valeur \"{0}\" pour la clé \"{1}\" ne fait pas partie des balises."
19609
19610#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:551
19611msgid "Presets do not contain property value"
19612msgstr "Les balises ne contiennent pas de valeur de propriété"
19613
19614#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:563
19615msgid "FIXMES"
19616msgstr "FIXMES"
19617
19618#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:610
19619msgid "Check property keys."
19620msgstr "Vérifier les clés de propriétés."
19621
19622#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:611
19623msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
19624msgstr "Valider les clés de propriété avec la liste de mots."
19625
19626#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:618
19627msgid "Use complex property checker."
19628msgstr "Utiliser un vérificateur de propriétés complexe."
19629
19630#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:619
19631msgid "Validate property values and tags using complex rules."
19632msgstr ""
19633"Valider les attributs et les valeurs en utilisant des règles complexes."
19634
19635#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:640
19636#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:641
19637#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:663
19638#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:679
19639#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:680
19640msgid "TagChecker source"
19641msgstr "Source de TagChecker"
19642
19643#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:703
19644msgid ""
19645"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
19646"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
19647msgstr ""
19648"Les sources (URL ou nom de fichier) du vérificateur orthographique (voir "
19649"http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) ou les fichiers de "
19650"données de vérification d’attributs."
19651
19652#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:704
19653msgid "Add a new source to the list."
19654msgstr "Ajouter une nouvelle source."
19655
19656#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:705
19657msgid "Edit the selected source."
19658msgstr "Modifier la source."
19659
19660#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:706
19661msgid "Delete the selected source from the list."
19662msgstr "Supprimer la source."
19663
19664#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:708
19665msgid "Data sources"
19666msgstr "Sources des données"
19667
19668#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:728
19669msgid "Check property values."
19670msgstr "Vérifier les valeurs des propriétés."
19671
19672#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:729
19673msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
19674msgstr "Valider les valeurs de propriété avec les balises."
19675
19676#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:736
19677msgid "Check for FIXMES."
19678msgstr "Vérifier les FIXMES."
19679
19680#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:737
19681msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
19682msgstr ""
19683"Chercher les nœuds et chemins possédant la valeur FIXME pour n’importe quel "
19684"attribut."
19685
19686#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:744
19687msgid "Check for paint notes."
19688msgstr "Vérifier les notes de rendu."
19689
19690#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:745
19691msgid "Check if map painting found data errors."
19692msgstr "Vérifier si le rendu de carte a généré des erreurs."
19693
19694#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:752
19695msgid "Use default data file."
19696msgstr "Utiliser le fichier de données par défaut."
19697
19698#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:753
19699msgid "Use the default data file (recommended)."
19700msgstr "Utiliser le fichier de données (recommandé)."
19701
19702#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:756
19703msgid "Use default tag ignore file."
19704msgstr "Utiliser le fichier des attributs ignorés par défaut"
19705
19706#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:757
19707msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
19708msgstr "Utiliser le fichier des attributs ignorés (recommandé)."
19709
19710#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:760
19711msgid "Use default spellcheck file."
19712msgstr "Utiliser la vérification orthographique par défaut."
19713
19714#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:761
19715msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
19716msgstr "Utiliser le fichier de vérification orthographique (recommandé)."
19717
19718#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:855
19719msgid "Fix properties"
19720msgstr "Corriger les propriétés"
19721
19722#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:970
19723msgid "Could not find element type"
19724msgstr "Impossible de trouver le type element"
19725
19726#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:972
19727msgid "Incorrect number of parameters"
19728msgstr "Nombre incorrect de paramètres"
19729
19730#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:990
19731msgid "Could not find warning level"
19732msgstr "Impossible de trouver le niveau d’avertissement"
19733
19734#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:999
19735#, java-format
19736msgid "Illegal expression ''{0}''"
19737msgstr "L’expression \"{0}\" est erronée"
19738
19739#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1003
19740#, java-format
19741msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
19742msgstr "L’expression rationnelle \"{0}\" est erronée"
19743
19744#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
19745msgid "Unclosed Ways."
19746msgstr "Chemins non fermés."
19747
19748#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:35
19749msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
19750msgstr "Vérifier si les chemins censés être circulaires sont fermés."
19751
19752#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:77
19753#, java-format
19754msgid "natural type {0}"
19755msgstr "type nature {0}"
19756
19757#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:80
19758#, java-format
19759msgid "landuse type {0}"
19760msgstr "type utilisation du terrain {0}"
19761
19762#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:83
19763#, java-format
19764msgid "amenities type {0}"
19765msgstr "type équipements {0}"
19766
19767#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:86
19768#, java-format
19769msgid "sport type {0}"
19770msgstr "type de sport {0}"
19771
19772#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:89
19773#, java-format
19774msgid "tourism type {0}"
19775msgstr "type tourise {0}"
19776
19777#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:92
19778#, java-format
19779msgid "shop type {0}"
19780msgstr "type de magasin {0}"
19781
19782#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:95
19783#, java-format
19784msgid "leisure type {0}"
19785msgstr "type de loisir {0}"
19786
19787#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:98
19788#, java-format
19789msgid "waterway type {0}"
19790msgstr "type de voie fluviale {0}"
19791
19792#. color building
19793#. <scale_min>1</scale_min>
19794#. <scale_max>50000</scale_max>
19795#. </rule>
19796#.
19797#. <rule>
19798#. <condition k="area" b="yes"/>
19799#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:104
19800#: build/trans_style.java:4299
19801msgid "area"
19802msgstr "zone"
19803
19804#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:123
19805msgid "Unclosed way"
19806msgstr "Chemin non fermé"
19807
19808#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:61
19809msgid "Unconnected ways."
19810msgstr "Chemins non liés."
19811
19812#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:62
19813msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
19814msgstr "Vérifier si un chemin a son dernier nœud près d’un autre chemin."
19815
19816#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:127
19817msgid "Way end node near other highway"
19818msgstr "Fin d’un chemin près d’une autre route"
19819
19820#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:147
19821msgid "Way end node near other way"
19822msgstr "Fin d’un chemin près d’une autre chemin"
19823
19824#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:168
19825msgid "Way node near other way"
19826msgstr "Nœud d’un chemin à côté d’un autre chemin"
19827
19828#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:186
19829msgid "Connected way end node near other way"
19830msgstr "point final d’un chemin connecté à côté d’un autre chemin"
19831
19832#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:37
19833#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:70
19834msgid "Untagged and unconnected nodes"
19835msgstr "Nœuds non connectés et sans attribut"
19836
19837#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:38
19838msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
19839msgstr "Vérifier les nœuds sans attribut qui ne font partie d’aucun chemin."
19840
19841#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:60
19842msgid "Untagged, empty and one node ways."
19843msgstr "Chemins sans attribut, vides ou avec un seul nœud."
19844
19845#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:61
19846msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
19847msgstr "Vérifier les chemins sans attribut, vides ou avec un seul nœud."
19848
19849#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:92
19850msgid "Unnamed ways"
19851msgstr "Chemins non nommés"
19852
19853#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:94
19854msgid "Unnamed junction"
19855msgstr "Carrefour non nommé"
19856
19857#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:101
19858msgid "Untagged ways"
19859msgstr "Chemins sans attribut"
19860
19861#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:106
19862msgid "Empty ways"
19863msgstr "Chemins vides"
19864
19865#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:110
19866msgid "One node ways"
19867msgstr "Chemins à un seul nœud"
19868
19869#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:35
19870msgid "Wrongly Ordered Ways."
19871msgstr "Chemins mal ordonnés."
19872
19873#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:36
19874msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
19875msgstr "Vérifier l’orientation de l’eau, de la terre et des lignes de côte."
19876
19877#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:70
19878msgid "Reversed coastline: land not on left side"
19879msgstr ""
19880"Ligne de côte inversée : la terre n’est pas sur le coté gauche du chemin"
19881
19882#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:75
19883msgid "Reversed water: land not on left side"
19884msgstr "Eau inversée : la terre n’est pas sur le coté gauche du chemin"
19885
19886#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:80
19887msgid "Reversed land: land not on left side"
19888msgstr "Terre inversée : la terre n’est pas sur le coté gauche du chemin"
19889
19890#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75
19891#, java-format
19892msgid "{0}, ..."
19893msgstr "{0}…"
19894
19895#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
19896msgid "Scanned Map..."
19897msgstr "Carte scannée…"
19898
19899#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
19900msgid ""
19901"Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
19902msgstr ""
19903"Afficher une carte précédemment scannée et envoyée sur walking-papers.org"
19904
19905#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
19906msgid ""
19907"Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
19908msgstr ""
19909"Saisir une URL walking-papers.org ou un identifiant (la valeur après le ?id= "
19910"dans l’URL)"
19911
19912#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
19913#, java-format
19914msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
19915msgstr ""
19916"Impossible de lire l’information depuis walking-papers.org pour l’id \"{0}\""
19917
19918#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:61
19919#, java-format
19920msgid "Walking Papers: {0}"
19921msgstr "Walking Papers : {0}"
19922
19923#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:364
19924#, java-format
19925msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
19926msgstr "Calque Walking Papers ({0}) au zoom {1}"
19927
19928#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:30
19929msgid "Walking Papers"
19930msgstr "Walking Papers"
19931
19932#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:56
19933#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:59
19934msgid "Way Download"
19935msgstr "Téléchargement du chemin"
19936
19937#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58
19938msgid "Download map data on the end of selected way"
19939msgstr ""
19940"Télécharger les données cartographiques sur la fin de la voie sélectionnée"
19941
19942#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:100
19943msgid ""
19944"<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
19945"download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
19946"an entire way first.</html>"
19947msgstr ""
19948"<html>Aucun chemin avec un dernier nœud en dehors<br>des zones téléchargées "
19949"n’est sélectionné.<br>Sélectionnez d’abord un nœud sur le début ou la fin "
19950"d’un chemin ou un chemin complet.</html>"
19951
19952#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:107
19953msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
19954msgstr ""
19955"<html>Impossible de trouver un unique nœud pour le début du téléchargement.</"
19956"html>"
19957
19958#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:119
19959#, java-format
19960msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
19961msgstr "<html>Aucun chemin n’est connecté au nœud ''{0}''. Abandon.</html>"
19962
19963#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:169
19964#, java-format
19965msgid ""
19966"Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
19967"discovered after download"
19968msgstr ""
19969"Les données téléchargées sont incohérentes. Le chemin connecté ''{0}'' "
19970"prioritaire n’a pas été trouvé après le téléchargement"
19971
19972#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:183
19973#, java-format
19974msgid ""
19975"<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
19976"duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
19977"currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
19978"''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
19979"continue way downloading?</html>"
19980msgstr ""
19981"<html>il n’y a plus aucun chemin connecté à télécharger.<br>Cependant un "
19982"nœud probablement dupliqué et correspondant au nœud sélectionné a été trouvé."
19983"<br>Le nœud sélectionné est ''{0}''<br>Le nœud probablement dupliqué est "
19984"''{1}''<br>Voulez-vous le fusionner avec le nœud sélectionné et continuer "
19985"le téléchargement des chemins ?</html>"
19986
19987#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:196
19988msgid "Merge duplicate node?"
19989msgstr "Fusionner les nœuds dupliqués ?"
19990
19991#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:213
19992msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
19993msgstr "<html>Aucun autre chemin connecté à télécharger</html>"
19994
19995#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:222
19996#, java-format
19997msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
19998msgstr "Le nœud ''{0}'' est une jonction avec plus de 2 chemins connectés."
19999
20000#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:44
20001#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:47
20002msgid "Way Select"
20003msgstr "Sélection du chemin"
20004
20005#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:46
20006msgid "Select non-branching sequences of ways"
20007msgstr "Sélectionner les séquences non-ramifiées de chemins"
20008
20009#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:71
20010msgid "Exception occurred"
20011msgstr "Une exception est survenue"
20012
20013#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:88
20014msgid "Not in cache"
20015msgstr "Pas en cache"
20016
20017#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:67
20018#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
20019msgid "Rectified Image..."
20020msgstr "Image rectifiée…"
20021
20022#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69
20023msgid "Download Rectified Images From Various Services"
20024msgstr "Télécharger des images corrigées depuis différentes sources"
20025
20026#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
20027#, java-format
20028msgid "WMS: {0}"
20029msgstr "WMS : {0}"
20030
20031#. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
20032#. to commit the link to the preferences
20033#. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
20034#. service will never be selected automatically.
20035#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:107
20036msgid "Custom WMS Link"
20037msgstr "Lien WMS Personalisé"
20038
20039#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:112
20040msgid "Supported Rectifier Services:"
20041msgstr "Services de rectification supportés :"
20042
20043#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:136
20044msgid "Visit Homepage"
20045msgstr "Visiter la page d’accueil"
20046
20047#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:145
20048msgid "WMS URL or Image ID:"
20049msgstr "URL du service WMS ou identifiant de l’image :"
20050
20051#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:149
20052#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
20053msgid "Add Rectified Image"
20054msgstr "Ajouter l’Image rectifiée"
20055
20056#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:201
20057msgid ""
20058"Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
20059"again."
20060msgstr ""
20061"Impossible faire correspondre le lien ou l’identifiant au service "
20062"sélectionné. Veuillez réessayer."
20063
20064#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:202
20065msgid "No valid WMS URL or id"
20066msgstr "Pas d’URL WMS valide ou d’identifiant"
20067
20068#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:42
20069msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
20070msgstr "Ajuster la position du calque WMS sélectionné"
20071
20072#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:173
20073msgid "Please select the WMS layer to adjust."
20074msgstr "Veuillez sélectionner le calque WMS à ajuster."
20075
20076#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:178
20077msgid "Select WMS layer"
20078msgstr "Sélectionnez le calque WMS"
20079
20080#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:179
20081msgid "Start adjusting"
20082msgstr "Commencer à ajuster"
20083
20084#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:198
20085msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
20086msgstr "Il n’y a actuellement pas de calque WMS à ajuster."
20087
20088#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:199
20089msgid "No layers to adjust"
20090msgstr "Pas de calque à ajuster."
20091
20092#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:15
20093#, java-format
20094msgid "Download WMS tile from {0}"
20095msgstr "Télécharger la tuile WMS depuis {0}"
20096
20097#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:117
20098#, java-format
20099msgid ""
20100"Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
20101"or a trailing '?'."
20102msgstr ""
20103"Attention : l’adresse du service WMS « {0} » ne se finit ni par « & », ni par "
20104"« ? »."
20105
20106#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:118
20107msgid ""
20108"Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
20109"settings."
20110msgstr ""
20111"Attention : la récupération des tuiles WMS risque d’échouer. Veuillez "
20112"vérifier vos préférences."
20113
20114#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:119
20115#, java-format
20116msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
20117msgstr "Attention : l’URL complète est ''{0}''."
20118
20119#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:140
20120#, java-format
20121msgid ""
20122"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
20123"This may lead to wrong coordinates."
20124msgstr ""
20125"La projection \"{0}\" de l’URL et la projection {1} ne correspondent pas.\n"
20126"Cela peut amener à de mauvaises coordonnées."
20127
20128#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:61
20129msgid "Automatic downloading"
20130msgstr "Téléchargement automatique"
20131
20132#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:103
20133#, java-format
20134msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
20135msgstr ""
20136"Attention : le calque WMS a été désactivée à cause d’une adresse invalide "
20137"« {0} »"
20138
20139#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:105
20140msgid "(deactivated)"
20141msgstr "(désactivé)"
20142
20143#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:156
20144#, java-format
20145msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
20146msgstr "Calque WMS ({0}), téléchargement automatique au zoom {1}"
20147
20148#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:158
20149#, java-format
20150msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
20151msgstr "Calque WMS ({0}), téléchargement au zoom {1}"
20152
20153#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:206
20154#, java-format
20155msgid ""
20156"<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
20157"''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
20158"You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
20159"tiles anyway?"
20160msgstr ""
20161"<html>L’URL<br>''{0}''<br>de ce calque WMS ne finit pas par un ''&'' ni par "
20162"un ''?''.<br>La requête sera probablement invalide. Vous devriez vérifier "
20163"vos<br>préférences.<br>Voulez-vous récupérer des tuiles WMS ?"
20164
20165#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:214
20166msgid "Yes, fetch images"
20167msgstr "Oui, récupérer les images"
20168
20169#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:220
20170msgid "Invalid URL?"
20171msgstr "URL invalide ?"
20172
20173#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:306
20174msgid "Download visible tiles"
20175msgstr "Télécharger les tuiles visibles"
20176
20177#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:312
20178msgid ""
20179"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
20180msgstr ""
20181"La zone demandée est trop grande. Vous pouvez zoomer ou changer la "
20182"résolution."
20183
20184#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:324
20185msgid "Change resolution"
20186msgstr "Changer la résolution"
20187
20188#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:336
20189msgid "Reload erroneous tiles"
20190msgstr "Recharger les tuiles erronées"
20191
20192#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:360
20193msgid "Alpha channel"
20194msgstr "Canal alpha"
20195
20196#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:380
20197msgid "Save WMS layer to file"
20198msgstr "Sauvegarder un calque WMS dans un fichier"
20199
20200#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:384
20201msgid "Save WMS layer"
20202msgstr "Sauvegarder le calque WMS"
20203
20204#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:408
20205msgid "Load WMS layer from file"
20206msgstr "Charger un calque WMS depuis un fichier"
20207
20208#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:412
20209msgid "Load WMS layer"
20210msgstr "Charger le calque WMS"
20211
20212#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:423
20213#, java-format
20214msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
20215msgstr ""
20216"La version du fichier WMS n’est pas supportée ; version {0} trouvée, version "
20217"{1} attendue"
20218
20219#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:424
20220msgid "File Format Error"
20221msgstr "Erreur de format de fichier"
20222
20223#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:444
20224msgid "Error loading file"
20225msgstr "Erreur lors du chargement du fichier"
20226
20227#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:457
20228msgid "Set WMS Bookmark"
20229msgstr "Placer un marque-page WMS"
20230
20231#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:174
20232msgid "WMS"
20233msgstr "WMS"
20234
20235#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:187
20236msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
20237msgstr "Ouvrir un calque WMS vide pour charger des données depuis un fichier"
20238
20239#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:43
20240msgid "WMS Plugin Preferences"
20241msgstr "Préférences du greffon WMS"
20242
20243#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:43
20244msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
20245msgstr "Modifier la liste des serveurs WMS affichée dans le menu WMS."
20246
20247#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:45
20248#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:78
20249msgid "Menu Name"
20250msgstr "Nom de la carte"
20251
20252#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:45
20253#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:82
20254msgid "WMS URL"
20255msgstr "URL du service WMS"
20256
20257#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:57
20258msgid "Menu Name (Default)"
20259msgstr "Nom de la carte (par défaut)"
20260
20261#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:57
20262msgid "WMS URL (Default)"
20263msgstr "URL du service WMS (par défaut)"
20264
20265#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:86
20266msgid "Enter a menu name and WMS URL"
20267msgstr "Entrer un nom pour la carte et une URL pour le service WMS"
20268
20269#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:110
20270msgid "Copy Selected Default(s)"
20271msgstr "Copier le(s) réglage(s) par défaut sélectionné(s)"
20272
20273#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:118
20274msgid "Please select at least one row to copy."
20275msgstr "Veuillez sélectionner au moins une ligne à copier."
20276
20277#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:162
20278msgid "Downloader:"
20279msgstr "Outil de téléchargement :"
20280
20281#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:169
20282msgid "Overlap tiles"
20283msgstr "Tuiles se chevauchant"
20284
20285#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:170
20286msgid "% of east:"
20287msgstr "% de l’Est :"
20288
20289#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:171
20290msgid "% of north:"
20291msgstr "% du Nord :"
20292
20293#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerExporter.java:11
20294#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerImporter.java:10
20295msgid "WMS Files (*.wms)"
20296msgstr "Fichiers WMS (*.wms)"
20297
20298#. *
20299#. This file can be used to add some special messages to the translation,
20300#. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless.
20301#.
20302#: build/specialmessages.java:6
20303msgid ""
20304"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
20305"area, or use planet.osm"
20306msgstr ""
20307"Vous avez demandé trop de nœuds (la limite est de 50000). Demandez un plus "
20308"petit nombre ou utilisez planet.osm"
20309
20310#. OSM server message
20311#: build/specialmessages.java:7
20312msgid "Database offline for maintenance"
20313msgstr "La base de données est déconnectée pour maintenance"
20314
20315#. OSM server message
20316#: build/specialmessages.java:8
20317msgid ""
20318"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
20319"request a smaller area, or use planet.osm"
20320msgstr ""
20321"La taille maximale de la zone à télécharger est 0.25 et votre requête en "
20322"demande plus. Demandez un plus petit nombre ou utilisez planet.osm"
20323
20324#. OSM server message
20325#: build/specialmessages.java:9
20326msgid "could not get audio input stream from input URL"
20327msgstr "impossible d’obtenir un flux d’entré audio depuis l’URL"
20328
20329#. Java message loading audio data
20330#: build/specialmessages.java:10
20331msgid "Audio Device Unavailable"
20332msgstr "Disposotof audio non disponible"
20333
20334#. Java message loading audio data
20335#: build/specialmessages.java:11
20336msgid "You must make your edits public to upload new data"
20337msgstr ""
20338"Vous devez rendre vos modifications publiques pour envoyer de nouvelles "
20339"données"
20340
20341#. Plugin AddrInterpolation
20342#: build/trans_plugins.java:3
20343msgid ""
20344"Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an "
20345"option to automatically generate individual house number nodes from a Way."
20346msgstr ""
20347"Regroupe dans une fenêtre les entrées pour l’interpolation d’adresse. "
20348"Comprend également une option pour générer automatiquement des nœuds pour "
20349"les numéros des bâtiments à partir d’un chemin."
20350
20351#. Plugin buildings_tools
20352#: build/trans_plugins.java:5
20353msgid "Tools for drawing buildings."
20354msgstr "Outils pour dessiner des bâtiments."
20355
20356#. Plugin cadastre-fr
20357#: build/trans_plugins.java:7
20358msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
20359msgstr "Prise en charge du serveur WMS du cadastre français."
20360
20361#. Plugin colorscheme
20362#: build/trans_plugins.java:9
20363msgid ""
20364"Allows the user to create different color schemes and to switch between "
20365"them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
20366"white background with matching colors for better visibility in bright "
20367"sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
20368"true :-)"
20369msgstr ""
20370"Permet à l’utilisateur de créer différents jeux de couleurs et de basculer "
20371"entre eux. Changez les couleurs et créez un nouveau jeu. Pratique pour "
20372"basculer sur un fond blanc avec des couleurs adaptées à une meilleure "
20373"visibilité en plein soleil. Voir ’Paramètres de la carte’ dans les "
20374"préférences."
20375
20376#. Plugin Create_grid_of_ways
20377#: build/trans_plugins.java:11
20378msgid "Create a grid of ways."
20379msgstr "Crée un réseau de chemins."
20380
20381#. Plugin czechaddress
20382#: build/trans_plugins.java:13
20383msgid ""
20384"Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
20385msgstr ""
20386"Crée et gère les adresses des nœuds et bâtiments en République Tchèque."
20387
20388#. Plugin dataimport
20389#: build/trans_plugins.java:15
20390msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
20391msgstr ""
20392"Permet d’importer différents formats de fichiers directement dans JOSM."
20393
20394#. Plugin DirectUpload
20395#: build/trans_plugins.java:17
20396msgid ""
20397"This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
20398"openstreetmap.org."
20399msgstr "Charge directement les traces GPS du calque vers le serveur OSM."
20400
20401#. Plugin Duplicate-Way
20402#: build/trans_plugins.java:19
20403msgid "Duplicate Ways with an offset"
20404msgstr "Chemins dupliqués avec un décalage"
20405
20406#. Plugin editgpx
20407#: build/trans_plugins.java:21
20408msgid ""
20409"Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
20410"very fast."
20411msgstr ""
20412"Permet à un utilisateur de rendre anonyme l’horodatage et de supprimer les "
20413"parties d’une trace GPX très rapidement."
20414
20415#. Plugin globalsat
20416#: build/trans_plugins.java:23
20417msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
20418msgstr ""
20419"Télécharge les points GPS depuis un système d’enregistrement Globalsat DG100 "
20420"directement dans JOSM."
20421
20422#. Plugin graphview
20423#: build/trans_plugins.java:25
20424msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
20425msgstr "Visualise les informations comme un calque de calcul d’itinéraire."
20426
20427#. Plugin grid
20428#: build/trans_plugins.java:27
20429msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
20430msgstr "Fournir un calque d’arrière plan en affichant une grille"
20431
20432#. Plugin ImageWayPoint
20433#: build/trans_plugins.java:29
20434msgid ""
20435"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
20436"made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
20437"the filename of an image."
20438msgstr ""
20439"Permet d’associer des photos aux traces d’un fichier GPX. La correspondance "
20440"est faite lorsque le champ ’name’, ’cmt’ ou ’desc’ d’un point correspond au "
20441"nom de l’image."
20442
20443#. Plugin lakewalker
20444#: build/trans_plugins.java:31
20445msgid "Helps vectorizing WMS images."
20446msgstr "Aide à vectoriser des images WMS."
20447
20448#. Plugin livegps
20449#: build/trans_plugins.java:33
20450msgid ""
20451"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
20452msgstr ""
20453"Support des périphériques d’entrée GPS (point en mouvement) au travers d’une "
20454"connexion au serveur gpsd."
20455
20456#. Plugin measurement
20457#: build/trans_plugins.java:35
20458msgid ""
20459"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
20460"segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
20461"paths (which also can be imported from a gps layer)."
20462msgstr ""
20463"Fourni une fenêtre et un calque permettant de mesurer la longueur et l’angle "
20464"des segments, l’aire d’un chemin fermé et crée des chemins de mesure (qui "
20465"peuvent également être importés depuis un calque GPS)."
20466
20467#. Plugin michigan_left
20468#: build/trans_plugins.java:37
20469msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
20470msgstr ""
20471"Ajoute une interdiction de tourner sur 4 ou 5 chemins (interdiction de type "
20472"\"Michigan\")"
20473
20474#. Plugin multipoly-convert
20475#: build/trans_plugins.java:39
20476msgid "Simply convert an area to a multipolygon."
20477msgstr "Convertir une aire en multipolygone"
20478
20479#. Plugin multipoly
20480#: build/trans_plugins.java:41
20481msgid ""
20482"Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
20483"relation editor."
20484msgstr ""
20485"Crée des multipolygones en un clic plus facilement qu’avec l’éditeur de "
20486"relation."
20487
20488#. Plugin nearclick
20489#: build/trans_plugins.java:43
20490msgid ""
20491"Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
20492"tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
20493"mouse moving (general Java - tablet problem)."
20494msgstr ""
20495"Simule un clic lors d’un léger déplacement. Pratique sur les tablettes "
20496"graphiques lorsque vous avez du mal à cliquer sans déplacer la souris."
20497
20498#. Plugin openlayers
20499#: build/trans_plugins.java:45
20500msgid "Displays an OpenLayers background image"
20501msgstr "Affiche une image d’arrière plan provenant d’OpenLayers"
20502
20503#. Plugin openstreetbugs
20504#: build/trans_plugins.java:47
20505msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
20506msgstr "Importe les erreurs d’OpenStreetBugs"
20507
20508#. Plugin openvisible
20509#: build/trans_plugins.java:49
20510msgid ""
20511"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
20512msgstr ""
20513"Permet l’ouverture de fichier GPX/OSM correspondant à la surface "
20514"actuellement visible."
20515
20516#. Plugin osmarender
20517#: build/trans_plugins.java:51
20518msgid ""
20519"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
20520msgstr "Ouvre Firefox pour afficher l’image à l’écran sous forme d’image SVG."
20521
20522#. Plugin photo_geotagging
20523#: build/trans_plugins.java:53
20524msgid ""
20525"Write gps position info to the image file header. Run this feature from the "
20526"right click menu of the image layer."
20527msgstr ""
20528"Écrit les informations GPS de position dans l'entête du fichier image. "
20529"Exécutez cette fonctionnalité depuis le menu clic droit du calque."
20530
20531#. Plugin PicLayer
20532#: build/trans_plugins.java:55
20533msgid ""
20534"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
20535"align it with the map."
20536msgstr ""
20537"Permet d’afficher une image de fond dans l’éditeur et de l’aligner avec la "
20538"carte."
20539
20540#. Plugin plastic_laf
20541#: build/trans_plugins.java:57
20542msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
20543msgstr "Ajoute le thème JGoodies."
20544
20545#. Plugin public_transport
20546#: build/trans_plugins.java:59
20547msgid ""
20548"This plugin simplifies the mapping and editing of public transport routes."
20549msgstr ""
20550"Facilite la cartographie et l’édition des itinéraires de transport public."
20551
20552#. Plugin remotecontrol
20553#: build/trans_plugins.java:61
20554msgid "Let other applications send commands to JOSM."
20555msgstr "Permet à d’autres applications d’envoyer des commandes vers JOSM."
20556
20557#. Plugin routes
20558#: build/trans_plugins.java:63
20559msgid ""
20560"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
20561"defined in routes.xml file in plugin directory"
20562msgstr ""
20563"Permet de faire un rendu des routes (bus, chemins de randonnées, pistes "
20564"cyclables…). Les types de routes doivent être définis dans le fichier routes."
20565"xml, dans le dossier du greffon."
20566
20567#. Plugin routing
20568#: build/trans_plugins.java:65
20569msgid "Provides routing capabilities."
20570msgstr "Fournit des capacités de calcul d’itinéraire."
20571
20572#. Plugin slippymap
20573#: build/trans_plugins.java:67
20574msgid ""
20575"Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
20576"background and request updates."
20577msgstr ""
20578"Affiche une carte glissante dans JOSM. Peut charger des tuiles depuis une "
20579"carte glissante en tâche de fond et demander des mises à jour."
20580
20581#. Plugin surveyor
20582#: build/trans_plugins.java:69
20583msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
20584msgstr "Permet d’ajouter des marqueurs/points sur les positions GPS."
20585
20586#. Plugin tageditor
20587#: build/trans_plugins.java:71
20588msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
20589msgstr "Ouvre une fenêtre de modification des attributs sous forme de table."
20590
20591#. Plugin tagging-preset-tester
20592#: build/trans_plugins.java:73
20593msgid ""
20594"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
20595"tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
20596"the jar-file as standalone as well."
20597msgstr ""
20598"Ajoute un vérificateur de balises au menu d’aide qui vous aidera à "
20599"développer des balises (prévisualisation rapide). Vous pouvez démarrer le "
20600"fichier .jar indépendamment."
20601
20602#. Plugin terracer
20603#: build/trans_plugins.java:75
20604msgid "Make terraced houses out of single blocks."
20605msgstr "Créer des maisons mitoyennes depuis des blocs entiers."
20606
20607#. Plugin Tracer
20608#: build/trans_plugins.java:77
20609msgid ""
20610"Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) "
20611"to be running."
20612msgstr ""
20613"Dessine des bâtiments à partir du cadastre Tchèque. TraceServer (.NET ou "
20614"Mono) est nécessaire."
20615
20616#. Plugin turnrestrictions
20617#: build/trans_plugins.java:79
20618msgid ""
20619"The turnrestrictions plugin allows to create and edit turn restrictions in "
20620"the OpenStreetMap database."
20621msgstr ""
20622
20623#. Plugin validator
20624#: build/trans_plugins.java:81
20625msgid ""
20626"An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
20627"for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
20628msgstr ""
20629"Vérifie les erreurs dans les données et corrige les plus simples. Un "
20630"vérificateur orthographique est intégré pour les attributs."
20631
20632#. Plugin walkingpapers
20633#: build/trans_plugins.java:83
20634msgid ""
20635"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
20636"plugin is still under early development and may be buggy."
20637msgstr ""
20638"Permet le téléchargement de cartes scannées et tuilées depuis walking-papers."
20639"org. Ce greffon est encore en développement et peut contenir des bugs."
20640
20641#. Plugin waydownloader
20642#: build/trans_plugins.java:85
20643msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
20644msgstr "Facilite le téléchargement le long de plusieurs chemins interconnectés"
20645
20646#. Plugin wayselector
20647#: build/trans_plugins.java:87
20648msgid "Select a sequence of non-branching connected ways"
20649msgstr "Sélectionne une séquence de chemins connectés non-ramifiés"
20650
20651#. Plugin wms-turbo-challenge2
20652#: build/trans_plugins.java:89
20653msgid ""
20654"Drive a race car from point A to point B over aerial imagery, leave cacti "
20655"behind."
20656msgstr ""
20657"Dessine un circuit d’un point A à un point B d’après des images aériennes."
20658
20659#. Plugin wmsplugin
20660#: build/trans_plugins.java:91
20661msgid ""
20662"Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)."
20663msgstr ""
20664"Affiche des images géoréférencées en fond d’écran (serveurs WMS, Yahoo…)."
20665
20666#. <!--
20667#. Pics have been derived from
20668#. http://de.wikipedia.org/wiki/Bildtafel_der_Verkehrszeichen_in_Deutschland (german street sign SVGs)
20669#. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
20670#. http://www.kde.org
20671#. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
20672#. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
20673#. -->
20674#. <!--
20675#. item:
20676#. name: the text to display
20677#. icon: the icon to display
20678#. - relative to the icon path
20679#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
20680#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
20681#. link: link to the relating map features website
20682#. label: simple static text label
20683#. text: the text to display
20684#. key: fixed key/value pair to be set
20685#. key: key to set
20686#. value: value to set
20687#. text: text box
20688#. key: key to set
20689#. text: fixed label to display
20690#. default: default string to display
20691#. delete_if_empty: true/false
20692#. use_last_as_default: true/false
20693#. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
20694#. key: key to set
20695#. text: fixed label to display
20696#. values: comma separated list of values
20697#. display_values: comma separated list of values to be displayed instead of the
20698#. database values, order and number must be equal to values
20699#. default: default string to display
20700#. delete_if_empty: true/false
20701#. check: checkbox
20702#. key: key to set
20703#. text: fixed label to display
20704#. default: ticked on/off
20705#. delete_if_empty: true/false
20706#. For external files the <annotations> should have following elements:
20707#. - author the author of the preset
20708#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
20709#. - description what is your preset meant to be
20710#. - shortdescription very short description
20711#. - link a link to a helpful website (optional)
20712#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
20713#. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
20714#. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
20715#. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
20716#. context should be specified. Use "name_conext", "text_context" or "values_context"
20717#. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
20718#. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
20719#. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
20720#. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
20721#. -->
20722#. <annotations>
20723#: build/trans_presets.java:68
20724msgid "Highways"
20725msgstr "Routes"
20726
20727#. group "Highways"
20728#: build/trans_presets.java:69
20729msgid "Streets"
20730msgstr "Rues"
20731
20732#. group "Highways/Streets"
20733#. <button label="Exit" hotkey="E">
20734#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
20735#. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
20736#. </button>
20737#: build/trans_presets.java:70 build/trans_surveyor.java:72
20738msgid "Motorway"
20739msgstr "Autoroute"
20740
20741#. item "Highways/Streets/Motorway"
20742#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
20743#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
20744#: build/trans_presets.java:73
20745msgid "Edit Motorway"
20746msgstr "Modifier une autoroute"
20747
20748#. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
20749#. <space />
20750#. <key key="highway" value="motorway" />
20751#. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
20752#. <space />
20753#. <key key="highway" value="trunk" />
20754#. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
20755#. <space />
20756#. <key key="highway" value="trunk_link" />
20757#. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
20758#. <space />
20759#. <key key="highway" value="primary" />
20760#. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
20761#. <space />
20762#. <key key="highway" value="secondary" />
20763#. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
20764#. <space />
20765#. <key key="highway" value="tertiary" />
20766#. item "Airport/Runway" label "Edit Runway"
20767#. <key key="aeroway" value="runway" />
20768#. <optional>
20769#. item "Airport/Taxiway" label "Edit Taxiway"
20770#. <key key="aeroway" value="taxiway" />
20771#. <optional>
20772#. item "Airport/Helipad" label "Edit Helipad"
20773#. <key key="aeroway" value="helipad" />
20774#. <optional>
20775#. item "Airport/Gate" label "Edit Terminal Gate"
20776#. <key key="aeroway" value="gate" />
20777#. item "Man Made/Power Station" text "Operator"
20778#. item "Relations/Route" text "Name"
20779#: build/trans_presets.java:76 build/trans_presets.java:112
20780#: build/trans_presets.java:132 build/trans_presets.java:152
20781#: build/trans_presets.java:189 build/trans_presets.java:209
20782#: build/trans_presets.java:1524 build/trans_presets.java:1532
20783#: build/trans_presets.java:1540 build/trans_presets.java:1574
20784#: build/trans_presets.java:2401 build/trans_presets.java:3216
20785msgid "Reference"
20786msgstr "Référence"
20787
20788#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
20789#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
20790#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
20791#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
20792#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
20793#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
20794#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
20795#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
20796#: build/trans_presets.java:80 build/trans_presets.java:97
20797#: build/trans_presets.java:116 build/trans_presets.java:135
20798#: build/trans_presets.java:156 build/trans_presets.java:172
20799#: build/trans_presets.java:193 build/trans_presets.java:411
20800msgid "Lanes"
20801msgstr "Nombre de voies"
20802
20803#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
20804#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
20805#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
20806#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
20807#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
20808#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
20809#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
20810#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
20811#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
20812#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
20813#. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
20814#. item "Ways/Path" combo "Layer"
20815#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Layer"
20816#: build/trans_presets.java:81 build/trans_presets.java:98
20817#: build/trans_presets.java:117 build/trans_presets.java:136
20818#: build/trans_presets.java:157 build/trans_presets.java:173
20819#: build/trans_presets.java:194 build/trans_presets.java:213
20820#: build/trans_presets.java:237 build/trans_presets.java:312
20821#: build/trans_presets.java:344 build/trans_presets.java:364
20822#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:426
20823#: build/trans_presets.java:441 build/trans_presets.java:495
20824#: build/trans_presets.java:514 build/trans_presets.java:1246
20825msgid "Max. speed (km/h)"
20826msgstr "Vitesse max. (km/h)"
20827
20828#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
20829#. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
20830#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
20831#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
20832#. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
20833#. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
20834#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
20835#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
20836#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
20837#. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
20838#. <optional>
20839#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
20840#. <optional>
20841#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Name"
20842#. <optional>
20843#. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
20844#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
20845#. <space />
20846#. <key key="highway" value="service" />
20847#. <key key="service" value="parking_aisle" />
20848#. <optional>
20849#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
20850#. item "Highways/Streets/Construction" text "Name"
20851#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
20852#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
20853#. item "Ways/Track" check "Embankment"
20854#. item "Ways/Path" check "Embankment"
20855#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
20856#: build/trans_presets.java:82 build/trans_presets.java:99
20857#: build/trans_presets.java:118 build/trans_presets.java:137
20858#: build/trans_presets.java:158 build/trans_presets.java:174
20859#: build/trans_presets.java:195 build/trans_presets.java:214
20860#: build/trans_presets.java:230 build/trans_presets.java:249
20861#: build/trans_presets.java:267 build/trans_presets.java:285
20862#: build/trans_presets.java:304 build/trans_presets.java:325
20863#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:356
20864#: build/trans_presets.java:373 build/trans_presets.java:405
20865#: build/trans_presets.java:462 build/trans_presets.java:486
20866#: build/trans_presets.java:508 build/trans_presets.java:528
20867#: build/trans_presets.java:551 build/trans_presets.java:573
20868#: build/trans_presets.java:611 build/trans_presets.java:1239
20869msgid "Oneway"
20870msgstr "Sens unique"
20871
20872#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
20873#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
20874#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
20875#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
20876#. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
20877#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
20878#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
20879#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
20880#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
20881#. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
20882#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
20883#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Oneway"
20884#. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
20885#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
20886#. item "Highways/Streets/Construction" check "Oneway"
20887#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
20888#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
20889#. </optional>
20890#. item "Ways/Track" combo "MTB Scale"
20891#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Oneway"
20892#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Oneway"
20893#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Oneway"
20894#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Oneway"
20895#. item "Ways/Steps" check "Oneway"
20896#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
20897#. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
20898#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
20899#. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
20900#. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
20901#. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
20902#. </button>
20903#: build/trans_presets.java:83 build/trans_presets.java:100
20904#: build/trans_presets.java:120 build/trans_presets.java:139
20905#: build/trans_presets.java:160 build/trans_presets.java:176
20906#: build/trans_presets.java:196 build/trans_presets.java:215
20907#: build/trans_presets.java:231 build/trans_presets.java:250
20908#: build/trans_presets.java:268 build/trans_presets.java:286
20909#: build/trans_presets.java:305 build/trans_presets.java:338
20910#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:406
20911#: build/trans_presets.java:415 build/trans_presets.java:458
20912#: build/trans_presets.java:482 build/trans_presets.java:509
20913#: build/trans_presets.java:529 build/trans_presets.java:552
20914#: build/trans_presets.java:574 build/trans_presets.java:592
20915#: build/trans_presets.java:612 build/trans_presets.java:1240
20916#: build/trans_surveyor.java:12
20917msgid "Bridge"
20918msgstr "Pont"
20919
20920#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
20921#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
20922#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
20923#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
20924#. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
20925#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
20926#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
20927#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
20928#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
20929#. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
20930#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
20931#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Bridge"
20932#. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
20933#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
20934#. item "Highways/Streets/Construction" check "Bridge"
20935#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
20936#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
20937#. </optional>
20938#. item "Ways/Track" check "Bridge"
20939#. item "Ways/Path" check "Bridge"
20940#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Bridge"
20941#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Bridge"
20942#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Bridge"
20943#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Bridge"
20944#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Bridge"
20945#. item "Ways/Steps" check "Bridge"
20946#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
20947#: build/trans_presets.java:84 build/trans_presets.java:101
20948#: build/trans_presets.java:121 build/trans_presets.java:140
20949#: build/trans_presets.java:161 build/trans_presets.java:177
20950#: build/trans_presets.java:197 build/trans_presets.java:216
20951#: build/trans_presets.java:232 build/trans_presets.java:251
20952#: build/trans_presets.java:269 build/trans_presets.java:287
20953#: build/trans_presets.java:306 build/trans_presets.java:339
20954#: build/trans_presets.java:358 build/trans_presets.java:407
20955#: build/trans_presets.java:431 build/trans_presets.java:459
20956#: build/trans_presets.java:483 build/trans_presets.java:510
20957#: build/trans_presets.java:530 build/trans_presets.java:553
20958#: build/trans_presets.java:575 build/trans_presets.java:593
20959#: build/trans_presets.java:613 build/trans_presets.java:1241
20960msgid "Tunnel"
20961msgstr "Tunnel"
20962
20963#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
20964#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
20965#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
20966#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
20967#. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
20968#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
20969#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
20970#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
20971#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
20972#. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
20973#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
20974#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Tunnel"
20975#. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
20976#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
20977#. item "Highways/Streets/Construction" check "Tunnel"
20978#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
20979#. item "Ways/Track" check "Tunnel"
20980#. item "Ways/Path" check "Tunnel"
20981#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Tunnel"
20982#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Tunnel"
20983#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
20984#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
20985#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Tunnel"
20986#. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
20987#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
20988#: build/trans_presets.java:85 build/trans_presets.java:102
20989#: build/trans_presets.java:122 build/trans_presets.java:141
20990#: build/trans_presets.java:162 build/trans_presets.java:178
20991#: build/trans_presets.java:198 build/trans_presets.java:217
20992#: build/trans_presets.java:233 build/trans_presets.java:252
20993#: build/trans_presets.java:270 build/trans_presets.java:288
20994#: build/trans_presets.java:307 build/trans_presets.java:340
20995#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:408
20996#: build/trans_presets.java:460 build/trans_presets.java:484
20997#: build/trans_presets.java:511 build/trans_presets.java:531
20998#: build/trans_presets.java:554 build/trans_presets.java:576
20999#: build/trans_presets.java:594 build/trans_presets.java:614
21000#: build/trans_presets.java:1242
21001msgid "Cutting"
21002msgstr "Tranchée"
21003
21004#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
21005#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
21006#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
21007#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
21008#. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
21009#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
21010#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
21011#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
21012#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
21013#. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
21014#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
21015#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Cutting"
21016#. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
21017#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
21018#. item "Highways/Streets/Construction" check "Cutting"
21019#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
21020#. item "Ways/Track" check "Cutting"
21021#. item "Ways/Path" check "Cutting"
21022#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Cutting"
21023#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Cutting"
21024#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Cutting"
21025#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Cutting"
21026#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Cutting"
21027#. item "Ways/Steps" check "Cutting"
21028#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
21029#: build/trans_presets.java:86 build/trans_presets.java:103
21030#: build/trans_presets.java:123 build/trans_presets.java:142
21031#: build/trans_presets.java:163 build/trans_presets.java:179
21032#: build/trans_presets.java:199 build/trans_presets.java:218
21033#: build/trans_presets.java:234 build/trans_presets.java:253
21034#: build/trans_presets.java:271 build/trans_presets.java:289
21035#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:341
21036#: build/trans_presets.java:360 build/trans_presets.java:409
21037#: build/trans_presets.java:461 build/trans_presets.java:485
21038#: build/trans_presets.java:512 build/trans_presets.java:532
21039#: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:577
21040#: build/trans_presets.java:595 build/trans_presets.java:615
21041#: build/trans_presets.java:1243
21042msgid "Embankment"
21043msgstr "Remblai"
21044
21045#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
21046#. </optional>
21047#: build/trans_presets.java:89
21048msgid "Motorway Link"
21049msgstr "Bretelle d’accès à une autoroute"
21050
21051#. item "Highways/Streets/Motorway Link"
21052#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
21053#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
21054#: build/trans_presets.java:92
21055msgid "Edit Motorway Link"
21056msgstr "Modifier une bretelle d’accès à une autoroute"
21057
21058#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
21059#. </optional>
21060#: build/trans_presets.java:106
21061msgid "Trunk"
21062msgstr "Voie rapide"
21063
21064#. item "Highways/Streets/Trunk"
21065#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
21066#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
21067#: build/trans_presets.java:109
21068msgid "Edit Trunk"
21069msgstr "Modifier une voie rapide"
21070
21071#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
21072#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
21073#. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
21074#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
21075#: build/trans_presets.java:119 build/trans_presets.java:138
21076#: build/trans_presets.java:159 build/trans_presets.java:175
21077msgid "Motorroad"
21078msgstr "Route à accès réglementé"
21079
21080#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
21081#. </optional>
21082#: build/trans_presets.java:126
21083msgid "Trunk Link"
21084msgstr "Bretelle d’accès à une voie rapide"
21085
21086#. item "Highways/Streets/Trunk Link"
21087#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
21088#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
21089#: build/trans_presets.java:129
21090msgid "Edit Trunk Link"
21091msgstr "Modifier une bretelle d’accès à une voie rapide"
21092
21093#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
21094#. </optional>
21095#. <separator/>
21096#. <button label="Motorway" hotkey="1">
21097#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21098#. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
21099#. </button>
21100#: build/trans_presets.java:146 build/trans_surveyor.java:76
21101msgid "Primary"
21102msgstr "Route primaire"
21103
21104#. item "Highways/Streets/Primary"
21105#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
21106#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
21107#: build/trans_presets.java:149
21108msgid "Edit Primary Road"
21109msgstr "Modifier une route primaire"
21110
21111#. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
21112#. </optional>
21113#: build/trans_presets.java:166
21114msgid "Primary Link"
21115msgstr "Bretelle d’accès à une route primaire"
21116
21117#. item "Highways/Streets/Primary Link"
21118#: build/trans_presets.java:167
21119msgid "Edit Primary Link"
21120msgstr "Modifier une bretelle d’accès à une route primaire"
21121
21122#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
21123#. </optional>
21124#. <button label="Primary" hotkey="2">
21125#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21126#. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
21127#. </button>
21128#: build/trans_presets.java:182 build/trans_surveyor.java:80
21129msgid "Secondary"
21130msgstr "Route secondaire"
21131
21132#. item "Highways/Streets/Secondary"
21133#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
21134#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
21135#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
21136#: build/trans_presets.java:186
21137msgid "Edit Secondary Road"
21138msgstr "Modifier une route secondaire"
21139
21140#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
21141#. </optional>
21142#: build/trans_presets.java:202
21143msgid "Tertiary"
21144msgstr "Route tertiaire"
21145
21146#. item "Highways/Streets/Tertiary"
21147#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
21148#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
21149#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
21150#: build/trans_presets.java:206
21151msgid "Edit Tertiary Road"
21152msgstr "Modifier une route tertiaire"
21153
21154#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
21155#. </optional>
21156#. <button label="Secondary" hotkey="3">
21157#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21158#. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
21159#. </button>
21160#: build/trans_presets.java:221 build/trans_surveyor.java:84
21161msgid "Unclassified"
21162msgstr "Route mineure"
21163
21164#. item "Highways/Streets/Unclassified"
21165#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
21166#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
21167#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
21168#: build/trans_presets.java:225
21169msgid "Edit Unclassified Road"
21170msgstr "Modifier une route mineure"
21171
21172#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
21173#. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
21174#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Embankment"
21175#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Embankment"
21176#: build/trans_presets.java:235 build/trans_presets.java:309
21177#: build/trans_presets.java:578 build/trans_presets.java:596
21178msgid "Passing Places"
21179msgstr "Aires de croisement"
21180
21181#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
21182#. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
21183#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
21184#. item "Highways/Streets/Construction" text "Max. speed (km/h)"
21185#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
21186#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
21187#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
21188#. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
21189#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
21190#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Layer"
21191#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Layer"
21192#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Layer"
21193#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Layer"
21194#. item "Ways/Steps" combo "Layer"
21195#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
21196#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
21197#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
21198#: build/trans_presets.java:238 build/trans_presets.java:256
21199#: build/trans_presets.java:274 build/trans_presets.java:292
21200#: build/trans_presets.java:313 build/trans_presets.java:345
21201#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:412
21202#: build/trans_presets.java:428 build/trans_presets.java:442
21203#: build/trans_presets.java:467 build/trans_presets.java:496
21204#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:535
21205#: build/trans_presets.java:557 build/trans_presets.java:580
21206#: build/trans_presets.java:598 build/trans_presets.java:617
21207#: build/trans_presets.java:1247 build/trans_presets.java:1450
21208#: build/trans_presets.java:1495
21209msgid "Width (meters)"
21210msgstr "Largeur (mètres)"
21211
21212#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
21213#. </optional>
21214#. <button label="Unclassified" hotkey="4">
21215#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21216#. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
21217#. </button>
21218#: build/trans_presets.java:241 build/trans_surveyor.java:88
21219msgid "Residential"
21220msgstr "Rue résidentielle"
21221
21222#. item "Highways/Streets/Residential"
21223#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
21224#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
21225#: build/trans_presets.java:244
21226msgid "Edit Residential Street"
21227msgstr "Modifier une rue résidentielle"
21228
21229#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
21230#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
21231#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Layer"
21232#. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
21233#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
21234#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
21235#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Layer"
21236#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Name"
21237#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Name"
21238#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Name"
21239#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Name"
21240#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Name"
21241#. item "Ways/Steps" text "Name"
21242#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
21243#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21244#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21245#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21246#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:456
21247#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:507
21248#: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:550
21249#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:591
21250#: build/trans_presets.java:610 build/trans_presets.java:1245
21251msgid "Surface"
21252msgstr "Revêtement"
21253
21254#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
21255#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
21256#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface"
21257#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
21258#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
21259#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
21260#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface"
21261#. item "Ways/Track" combo "Surface"
21262#. item "Ways/Path" combo "Surface"
21263#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface"
21264#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface"
21265#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface"
21266#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface"
21267#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface"
21268#. item "Ways/Steps" combo "Surface"
21269#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
21270#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21271#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21272#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21273#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:456
21274#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:507
21275#: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:550
21276#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:591
21277#: build/trans_presets.java:610 build/trans_presets.java:1245
21278msgid "paved"
21279msgstr "avec revêtement"
21280
21281#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21282#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21283#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21284#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:479
21285#: build/trans_presets.java:507 build/trans_presets.java:527
21286#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:572
21287#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:610
21288#: build/trans_presets.java:1245
21289msgid "unpaved"
21290msgstr "sans revêtement"
21291
21292#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21293#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21294#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21295#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:479
21296#: build/trans_presets.java:507 build/trans_presets.java:527
21297#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:572
21298#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:610
21299#: build/trans_presets.java:1245
21300msgid "asphalt"
21301msgstr "asphalte"
21302
21303#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21304#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21305#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21306#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:456
21307#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:507
21308#: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:550
21309#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:591
21310#: build/trans_presets.java:610 build/trans_presets.java:1245
21311msgid "concrete"
21312msgstr "béton"
21313
21314#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21315#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21316#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21317#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:479
21318#: build/trans_presets.java:507 build/trans_presets.java:527
21319#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:572
21320#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:610
21321#: build/trans_presets.java:1245 build/trans_presets.java:2483
21322msgid "metal"
21323msgstr "métal"
21324
21325#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21326#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21327#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21328#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:479
21329#: build/trans_presets.java:507 build/trans_presets.java:527
21330#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:572
21331#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:610
21332#: build/trans_presets.java:1245 build/trans_presets.java:2483
21333msgid "wood"
21334msgstr "bois"
21335
21336#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21337#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21338#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21339#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:479
21340#: build/trans_presets.java:507 build/trans_presets.java:527
21341#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:572
21342#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:610
21343#: build/trans_presets.java:1245
21344msgid "paving_stones"
21345msgstr "pavés"
21346
21347#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21348#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21349#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21350#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:456
21351#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:507
21352#: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:550
21353#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:591
21354#: build/trans_presets.java:610 build/trans_presets.java:1245
21355msgid "cobblestone"
21356msgstr "galets"
21357
21358#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21359#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21360#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21361#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:456
21362#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:507
21363#: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:550
21364#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:591
21365#: build/trans_presets.java:610 build/trans_presets.java:1245
21366msgid "gravel"
21367msgstr "gravier"
21368
21369#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21370#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21371#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21372#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:479
21373#: build/trans_presets.java:507 build/trans_presets.java:527
21374#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:572
21375#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:610
21376#: build/trans_presets.java:1245
21377msgid "pebblestone"
21378msgstr "galets"
21379
21380#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21381#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21382#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21383#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:479
21384#: build/trans_presets.java:507 build/trans_presets.java:527
21385#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:572
21386#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:610
21387#: build/trans_presets.java:1245
21388msgid "compacted"
21389msgstr "compact"
21390
21391#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21392#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21393#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21394#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:479
21395#: build/trans_presets.java:507 build/trans_presets.java:527
21396#: build/trans_presets.java:550 build/trans_presets.java:572
21397#: build/trans_presets.java:591 build/trans_presets.java:610
21398#: build/trans_presets.java:1245
21399msgid "grass_paver"
21400msgstr "gazon"
21401
21402#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21403#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21404#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21405#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:456
21406#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:507
21407#: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:550
21408#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:591
21409#: build/trans_presets.java:610 build/trans_presets.java:1245
21410msgid "grass"
21411msgstr "herbe"
21412
21413#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21414#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21415#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21416#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:456
21417#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:507
21418#: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:550
21419#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:591
21420#: build/trans_presets.java:610 build/trans_presets.java:1245
21421msgid "sand"
21422msgstr "sable"
21423
21424#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21425#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21426#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:343
21427#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:456
21428#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:507
21429#: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:550
21430#: build/trans_presets.java:572 build/trans_presets.java:591
21431#: build/trans_presets.java:610 build/trans_presets.java:1245
21432msgid "ground"
21433msgstr "terre"
21434
21435#. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
21436#. </optional>
21437#: build/trans_presets.java:259
21438msgid "Living Street"
21439msgstr "Zone de rencontre"
21440
21441#. item "Highways/Streets/Living Street"
21442#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
21443#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
21444#: build/trans_presets.java:262
21445msgid "Edit Living Street"
21446msgstr "Modifier une zone de rencontre"
21447
21448#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
21449#. </optional>
21450#: build/trans_presets.java:277
21451msgid "Pedestrian"
21452msgstr "Rue piétonne"
21453
21454#. item "Highways/Streets/Pedestrian"
21455#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
21456#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
21457#: build/trans_presets.java:280
21458msgid "Edit Pedestrian Street"
21459msgstr "Modifier une rue piétonne"
21460
21461#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Width (meters)"
21462#. </optional>
21463#: build/trans_presets.java:295
21464msgid "Service"
21465msgstr "Voie d’accès"
21466
21467#. item "Highways/Streets/Service"
21468#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
21469#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
21470#: build/trans_presets.java:298
21471msgid "Edit Serviceway"
21472msgstr "Modifier une voie d’accès"
21473
21474#. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
21475#. <space />
21476#. <key key="highway" value="service" />
21477#. <optional>
21478#: build/trans_presets.java:302
21479msgid "Serviceway type"
21480msgstr "Type de voie d’accès"
21481
21482#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
21483#: build/trans_presets.java:302
21484msgid "alley"
21485msgstr "Ruelle (entre bâtiments principalement)"
21486
21487#: build/trans_presets.java:302
21488msgid "driveway"
21489msgstr "allée (entrée de garage, de propriété, généralement privée)"
21490
21491#: build/trans_presets.java:302
21492msgid "parking_aisle"
21493msgstr "Petite voie de parking"
21494
21495#. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
21496#. </optional>
21497#: build/trans_presets.java:316
21498msgid "Parking Aisle"
21499msgstr "Voie de parking"
21500
21501#. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
21502#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
21503#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
21504#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
21505#: build/trans_presets.java:320
21506msgid "Edit Parking Aisle"
21507msgstr "Modifier une voie de parking"
21508
21509#. </optional>
21510#: build/trans_presets.java:329
21511msgid "Road (Unknown Type)"
21512msgstr "Route (type inconnu)"
21513
21514#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
21515#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
21516#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
21517#: build/trans_presets.java:332
21518msgid "Edit Road of unknown type"
21519msgstr "Modifier une route (type inconnu)"
21520
21521#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
21522#. </optional>
21523#: build/trans_presets.java:348
21524msgid "Construction"
21525msgstr "Chemin en construction"
21526
21527#. item "Highways/Streets/Construction"
21528#: build/trans_presets.java:349
21529msgid "Edit Highway Under Construction"
21530msgstr "Modifier une route en construction"
21531
21532#: build/trans_presets.java:363
21533msgid "Junction"
21534msgstr "Carrefour"
21535
21536#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction"
21537#. color emergency_access_point
21538#. <scale_min>1</scale_min>
21539#. <scale_max>50000</scale_max>
21540#. </rule>
21541#.
21542#. <!-- junction tag -->
21543#.
21544#. <rule>
21545#. <condition k="junction" v="roundabout"/>
21546#: build/trans_presets.java:363 build/trans_style.java:898
21547msgid "roundabout"
21548msgstr "rond-point"
21549
21550#. item "Highways/Streets/Construction" text "Width (meters)"
21551#. </optional>
21552#. <separator/>
21553#: build/trans_presets.java:369
21554msgid "Road Restrictions"
21555msgstr "Rue à accès restreint"
21556
21557#. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
21558#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:access"
21559#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:access" />
21560#: build/trans_presets.java:372
21561msgid "Edit Road Restrictions"
21562msgstr "Modifier les restrictions d’une route"
21563
21564#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
21565#: build/trans_presets.java:374
21566msgid "Toll"
21567msgstr "Péage"
21568
21569#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
21570#: build/trans_presets.java:375
21571msgid "No exit (cul-de-sac)"
21572msgstr "Sans issue"
21573
21574#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
21575#. item "Ways/Track" combo "Layer"
21576#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:464
21577msgid "Access"
21578msgstr "Accès"
21579
21580#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access"
21581#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural"
21582#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
21583#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
21584#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods"
21585#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
21586#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
21587#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
21588#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
21589#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
21590#. item "Ways/Track" combo "Access"
21591#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
21592#. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
21593#. item "Ways/Path" combo "Foot"
21594#. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
21595#. item "Ways/Path" combo "Horse"
21596#. item "Ways/Path" combo "Ski"
21597#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
21598#. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
21599#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type"
21600#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
21601#. item "Car/Parking" combo "Fee"
21602#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
21603#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
21604#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
21605#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter"
21606#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench"
21607#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving"
21608#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
21609#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
21610#. item "Amenities/Toilets" combo "Fee"
21611#. item "Amenities/Bench" combo "Backrest"
21612#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Shelter"
21613#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Hide"
21614#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Lock"
21615#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
21616#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:377
21617#: build/trans_presets.java:378 build/trans_presets.java:379
21618#: build/trans_presets.java:380 build/trans_presets.java:381
21619#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:383
21620#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:385
21621#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:465
21622#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:487
21623#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:489
21624#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:491
21625#: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:493
21626#: build/trans_presets.java:533 build/trans_presets.java:669
21627#: build/trans_presets.java:1155 build/trans_presets.java:1167
21628#: build/trans_presets.java:1179 build/trans_presets.java:1191
21629#: build/trans_presets.java:1203 build/trans_presets.java:1215
21630#: build/trans_presets.java:1227 build/trans_presets.java:1359
21631#: build/trans_presets.java:1360 build/trans_presets.java:1363
21632#: build/trans_presets.java:1364 build/trans_presets.java:1365
21633#: build/trans_presets.java:1484 build/trans_presets.java:1485
21634#: build/trans_presets.java:1486 build/trans_presets.java:1778
21635#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:2440
21636#: build/trans_presets.java:2441 build/trans_presets.java:2482
21637#: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:2492
21638#: build/trans_presets.java:2493 build/trans_presets.java:2783
21639msgid "yes"
21640msgstr "oui"
21641
21642#. color permissive
21643#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
21644#. <scale_min>1</scale_min>
21645#. <scale_max>40000</scale_max>
21646#. </rule>
21647#. <rule>
21648#. <condition k="access" v="private"/>
21649#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:378
21650#: build/trans_presets.java:379 build/trans_presets.java:380
21651#: build/trans_presets.java:381 build/trans_presets.java:382
21652#: build/trans_presets.java:383 build/trans_presets.java:384
21653#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:464
21654#: build/trans_presets.java:465 build/trans_presets.java:466
21655#: build/trans_style.java:212
21656msgid "private"
21657msgstr "privé"
21658
21659#. color private
21660#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
21661#. <scale_min>1</scale_min>
21662#. <scale_max>40000</scale_max>
21663#. </rule>
21664#. <rule>
21665#. <condition k="access" v="destination"/>
21666#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:377
21667#: build/trans_presets.java:378 build/trans_presets.java:379
21668#: build/trans_presets.java:380 build/trans_presets.java:381
21669#: build/trans_presets.java:383 build/trans_presets.java:384
21670#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:464
21671#: build/trans_presets.java:465 build/trans_presets.java:466
21672#: build/trans_style.java:219
21673msgid "destination"
21674msgstr "destination"
21675
21676#. color deprecated
21677#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21678#. <scale_min>1</scale_min>
21679#. <scale_max>40000</scale_max>
21680#. </rule>
21681#.
21682#. <!--restrictions tags -->
21683#. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
21684#.
21685#. <rule>
21686#. <condition k="access" b="no"/>
21687#. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
21688#. <scale_min>1</scale_min>
21689#. <scale_max>50000</scale_max>
21690#. </rule>
21691#. <rule>
21692#. <condition k="access" v="permissive"/>
21693#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:377
21694#: build/trans_presets.java:378 build/trans_presets.java:379
21695#: build/trans_presets.java:380 build/trans_presets.java:381
21696#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:383
21697#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:385
21698#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:465
21699#: build/trans_presets.java:466 build/trans_style.java:205
21700msgid "permissive"
21701msgstr "autorisé"
21702
21703#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:380
21704#: build/trans_presets.java:381 build/trans_presets.java:383
21705#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:464
21706#: build/trans_presets.java:465 build/trans_presets.java:466
21707msgid "agricultural"
21708msgstr "véhicules agricoles"
21709
21710#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:380
21711#: build/trans_presets.java:381 build/trans_presets.java:383
21712#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:464
21713#: build/trans_presets.java:465 build/trans_presets.java:466
21714msgid "forestry"
21715msgstr "sylviculture"
21716
21717#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:377
21718#: build/trans_presets.java:380 build/trans_presets.java:381
21719#: build/trans_presets.java:383 build/trans_presets.java:384
21720#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:465
21721#: build/trans_presets.java:466
21722msgid "delivery"
21723msgstr "livraison"
21724
21725#. item "Amenities/Toilets" combo "Wheelchair"
21726#: build/trans_presets.java:376 build/trans_presets.java:377
21727#: build/trans_presets.java:378 build/trans_presets.java:379
21728#: build/trans_presets.java:380 build/trans_presets.java:381
21729#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:383
21730#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:385
21731#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:465
21732#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:481
21733#: build/trans_presets.java:487 build/trans_presets.java:488
21734#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:490
21735#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:492
21736#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:533
21737#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:660
21738#: build/trans_presets.java:1155 build/trans_presets.java:1167
21739#: build/trans_presets.java:1179 build/trans_presets.java:1191
21740#: build/trans_presets.java:1203 build/trans_presets.java:1215
21741#: build/trans_presets.java:1227 build/trans_presets.java:1269
21742#: build/trans_presets.java:1359 build/trans_presets.java:1360
21743#: build/trans_presets.java:1363 build/trans_presets.java:1364
21744#: build/trans_presets.java:1365 build/trans_presets.java:1484
21745#: build/trans_presets.java:1485 build/trans_presets.java:1486
21746#: build/trans_presets.java:1778 build/trans_presets.java:1788
21747#: build/trans_presets.java:2440 build/trans_presets.java:2441
21748#: build/trans_presets.java:2482 build/trans_presets.java:2491
21749#: build/trans_presets.java:2492 build/trans_presets.java:2493
21750#: build/trans_presets.java:2783
21751msgid "no"
21752msgstr "non"
21753
21754#: build/trans_presets.java:377
21755msgid "Agricultural"
21756msgstr "Agricole"
21757
21758#: build/trans_presets.java:377 build/trans_presets.java:378
21759#: build/trans_presets.java:379 build/trans_presets.java:380
21760#: build/trans_presets.java:381 build/trans_presets.java:382
21761#: build/trans_presets.java:383 build/trans_presets.java:384
21762#: build/trans_presets.java:385 build/trans_presets.java:464
21763#: build/trans_presets.java:465 build/trans_presets.java:466
21764#: build/trans_presets.java:487 build/trans_presets.java:488
21765#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:491
21766#: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:493
21767msgid "designated"
21768msgstr "désigné"
21769
21770#: build/trans_presets.java:378 build/trans_presets.java:379
21771#: build/trans_presets.java:380 build/trans_presets.java:381
21772#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:383
21773#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:385
21774#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:465
21775#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:487
21776#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:489
21777#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:492
21778msgid "official"
21779msgstr "officiel"
21780
21781#: build/trans_presets.java:380
21782msgid "Goods"
21783msgstr "Transport de marchandises"
21784
21785#: build/trans_presets.java:381
21786msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
21787msgstr "Poids-lourds"
21788
21789#. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
21790#. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
21791#. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
21792#. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
21793#. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
21794#. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
21795#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
21796#. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
21797#. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
21798#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:489
21799#: build/trans_presets.java:746 build/trans_presets.java:779
21800#: build/trans_presets.java:801 build/trans_presets.java:838
21801#: build/trans_presets.java:851 build/trans_presets.java:863
21802#: build/trans_presets.java:875 build/trans_presets.java:887
21803#: build/trans_presets.java:927
21804msgid "Horse"
21805msgstr "Chevaux"
21806
21807#. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
21808#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
21809#. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
21810#. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
21811#. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
21812#. item "Barriers/Gate" check "Horse"
21813#. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
21814#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
21815#. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
21816#. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
21817#: build/trans_presets.java:383 build/trans_presets.java:465
21818#: build/trans_presets.java:747 build/trans_presets.java:765
21819#: build/trans_presets.java:780 build/trans_presets.java:802
21820#: build/trans_presets.java:839 build/trans_presets.java:852
21821#: build/trans_presets.java:864 build/trans_presets.java:876
21822#: build/trans_presets.java:888 build/trans_presets.java:928
21823msgid "Motorcycle"
21824msgstr "Motos"
21825
21826#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
21827#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
21828#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
21829#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
21830#. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
21831#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
21832#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
21833#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
21834#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
21835#: build/trans_presets.java:384 build/trans_presets.java:466
21836#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:766
21837#: build/trans_presets.java:781 build/trans_presets.java:803
21838#: build/trans_presets.java:840 build/trans_presets.java:853
21839#: build/trans_presets.java:865 build/trans_presets.java:877
21840#: build/trans_presets.java:889 build/trans_presets.java:929
21841msgid "Motorcar"
21842msgstr "Voitures"
21843
21844#: build/trans_presets.java:385
21845msgid "Public Service Vehicles (psv)"
21846msgstr "Transport public"
21847
21848#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
21849#: build/trans_presets.java:387
21850msgid "Min. speed (km/h)"
21851msgstr "Vitesse min. (km/h)"
21852
21853#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
21854#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
21855#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:427
21856msgid "Max. weight (tonnes)"
21857msgstr "Poids max. (tonnes)"
21858
21859#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
21860#: build/trans_presets.java:389
21861msgid "Max. Height (meters)"
21862msgstr "Hauteur maximale (mètres)"
21863
21864#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)"
21865#: build/trans_presets.java:390
21866msgid "Max. Width (meters)"
21867msgstr "Largeur maximale (mètres)"
21868
21869#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)"
21870#: build/trans_presets.java:391
21871msgid "Max. Length (meters)"
21872msgstr "Longueur maximale (mètres)"
21873
21874#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)"
21875#. <separator/>
21876#: build/trans_presets.java:394
21877msgid "Roundabout"
21878msgstr "Rond-point"
21879
21880#. item "Highways/Streets/Roundabout"
21881#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
21882#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
21883#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
21884#. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
21885#: build/trans_presets.java:399
21886msgid "Edit Junction"
21887msgstr "Modifier un carrefour"
21888
21889#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
21890#. color motorroad
21891#. </rule>
21892#.
21893#. <rule>
21894#. <condition k="highway" v="motorway"/>
21895#. color motorway
21896#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21897#. <scale_min>1</scale_min>
21898#. <scale_max>200000000</scale_max>
21899#. </rule>
21900#.
21901#. <rule>
21902#. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
21903#: build/trans_presets.java:402 build/trans_style.java:553
21904#: build/trans_style.java:561
21905msgid "motorway"
21906msgstr "autoroute"
21907
21908#: build/trans_presets.java:402
21909msgid "motorway_link"
21910msgstr "bretelle d’accès à une autoroute"
21911
21912#. color motorway
21913#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21914#. <scale_min>1</scale_min>
21915#. <scale_max>200000000</scale_max>
21916#. </rule>
21917#.
21918#. <rule>
21919#. <condition k="highway" v="trunk"/>
21920#. color trunk
21921#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21922#. <scale_min>1</scale_min>
21923#. <scale_max>200000000</scale_max>
21924#. </rule>
21925#.
21926#. <rule>
21927#. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
21928#: build/trans_presets.java:402 build/trans_style.java:569
21929#: build/trans_style.java:577
21930msgid "trunk"
21931msgstr "voie rapide"
21932
21933#: build/trans_presets.java:402
21934msgid "trunk_link"
21935msgstr "bretelle d’accès à une voie rapide"
21936
21937#. color trunk
21938#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21939#. <scale_min>1</scale_min>
21940#. <scale_max>200000000</scale_max>
21941#. </rule>
21942#.
21943#. <rule>
21944#. <condition k="highway" v="primary"/>
21945#. color primary
21946#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21947#. <scale_min>1</scale_min>
21948#. <scale_max>200000000</scale_max>
21949#. </rule>
21950#.
21951#. <rule>
21952#. <condition k="highway" v="primary_link"/>
21953#: build/trans_presets.java:402 build/trans_style.java:585
21954#: build/trans_style.java:593
21955msgid "primary"
21956msgstr "route primaire"
21957
21958#: build/trans_presets.java:402
21959msgid "primary_link"
21960msgstr "bretelle d’accès à une route primaire"
21961
21962#. color primary
21963#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21964#. <scale_min>1</scale_min>
21965#. <scale_max>200000000</scale_max>
21966#. </rule>
21967#.
21968#. <rule>
21969#. <condition k="highway" v="secondary"/>
21970#. color secondary
21971#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21972#. <scale_min>1</scale_min>
21973#. <scale_max>300000</scale_max>
21974#. </rule>
21975#.
21976#. <rule>
21977#. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
21978#: build/trans_presets.java:402 build/trans_style.java:601
21979#: build/trans_style.java:609
21980msgid "secondary"
21981msgstr "route secondaire"
21982
21983#. color secondary
21984#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21985#. <scale_min>1</scale_min>
21986#. <scale_max>300000</scale_max>
21987#. </rule>
21988#.
21989#. <rule>
21990#. <condition k="highway" v="tertiary"/>
21991#: build/trans_presets.java:402 build/trans_style.java:617
21992msgid "tertiary"
21993msgstr "route tertiaire"
21994
21995#: build/trans_presets.java:402
21996msgid "unclassified"
21997msgstr "mineure"
21998
21999#. color green
22000#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
22001#. <scale_min>1</scale_min>
22002#. <scale_max>50000</scale_max>
22003#. </rule>
22004#.
22005#. <rule>
22006#. <condition k="landuse" v="residential"/>
22007#: build/trans_presets.java:402 build/trans_style.java:3252
22008msgid "residential"
22009msgstr "rue résidentiel"
22010
22011#: build/trans_presets.java:402
22012msgid "living_street"
22013msgstr "living_street"
22014
22015#. color street
22016#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22017#. <scale_min>1</scale_min>
22018#. <scale_max>40000</scale_max>
22019#. </rule>
22020#.
22021#. <rule>
22022#. <condition k="highway" v="service"/>
22023#. color address
22024#. <scale_min>1</scale_min>
22025#. <scale_max>40000</scale_max>
22026#. </rule>
22027#.
22028#. <!--public_transport tags -->
22029#. <rule>
22030#. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
22031#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
22032#. <scale_min>1</scale_min>
22033#. <scale_max>50000</scale_max>
22034#. </rule>
22035#.
22036#. <rule>
22037#. <condition k="public_transport" v="platform"/>
22038#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
22039#: build/trans_presets.java:402 build/trans_style.java:673
22040#: build/trans_style.java:4357
22041msgid "service"
22042msgstr "voie d’accès"
22043
22044#: build/trans_presets.java:402
22045msgid "bus_guideway"
22046msgstr "voie réservée aux bus guidés"
22047
22048#. color turningcircle
22049#. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
22050#. <scale_min>1</scale_min>
22051#. <scale_max>50000</scale_max>
22052#. </rule>
22053#.
22054#. <rule>
22055#. <condition k="highway" v="passing_place"/>
22056#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
22057#. <scale_min>1</scale_min>
22058#. <scale_max>50000</scale_max>
22059#. </rule>
22060#.
22061#. <rule>
22062#. <condition k="highway" v="construction"/>
22063#. color railland
22064#. <icon src="transport/railway_station.png"/>
22065#. <scale_min>1</scale_min>
22066#. <scale_max>50000</scale_max>
22067#. </rule>
22068#.
22069#. <rule>
22070#. <condition k="landuse" v="construction"/>
22071#. color construction
22072#: build/trans_presets.java:402 build/trans_style.java:880
22073#: build/trans_style.java:3317 build/trans_style.java:3318
22074msgid "construction"
22075msgstr "construction"
22076
22077#. item "Highways/Streets/Bridge"
22078#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
22079#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
22080#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
22081#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
22082#: build/trans_presets.java:420
22083msgid "Edit Bridge"
22084msgstr "Modifier un pont"
22085
22086#. item "Highways/Streets/Tunnel"
22087#: build/trans_presets.java:432
22088msgid "Edit Tunnel"
22089msgstr "Modifier un tunnel"
22090
22091#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
22092#. </optional>
22093#: build/trans_presets.java:446
22094msgid "Ways"
22095msgstr "Chemins"
22096
22097#. group "Ways"
22098#: build/trans_presets.java:447
22099msgid "Track"
22100msgstr "Piste"
22101
22102#. item "Ways/Track"
22103#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
22104#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
22105#: build/trans_presets.java:450
22106msgid "Edit Track"
22107msgstr "Modifier une piste"
22108
22109#. item "Ways/Track" text "Name"
22110#: build/trans_presets.java:455
22111msgid "Tracktype"
22112msgstr "Type de revêtement"
22113
22114#. item "Ways/Track" combo "Tracktype"
22115#: build/trans_presets.java:455
22116msgid "grade1"
22117msgstr "catégorie 1"
22118
22119#: build/trans_presets.java:455
22120msgid "grade2"
22121msgstr "catégorie 2"
22122
22123#: build/trans_presets.java:455
22124msgid "grade3"
22125msgstr "catégorie 3"
22126
22127#: build/trans_presets.java:455
22128msgid "grade4"
22129msgstr "catégorie 4"
22130
22131#: build/trans_presets.java:455
22132msgid "grade5"
22133msgstr "catégorie 5"
22134
22135#: build/trans_presets.java:457 build/trans_presets.java:480
22136msgid "MTB Scale"
22137msgstr "Niveau de difficulté VTT"
22138
22139#. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
22140#. </optional>
22141#: build/trans_presets.java:470
22142msgid "Path"
22143msgstr "Chemin partagé"
22144
22145#. item "Ways/Path"
22146#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
22147#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
22148#: build/trans_presets.java:473
22149msgid "Edit Path"
22150msgstr "Modifier un chemin partagé"
22151
22152#. item "Ways/Path" text "Name"
22153#: build/trans_presets.java:478
22154msgid "SAC Scale"
22155msgstr "Échelle CAS (classification du Club Alpin Suisse)"
22156
22157#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale"
22158#: build/trans_presets.java:478 build/trans_presets.java:3214
22159msgid "hiking"
22160msgstr "randonnée"
22161
22162#: build/trans_presets.java:478
22163msgid "mountain_hiking"
22164msgstr "randonnée en montagne"
22165
22166#: build/trans_presets.java:478
22167msgid "demanding_mountain_hiking"
22168msgstr "randonnée en montagne exigeante"
22169
22170#: build/trans_presets.java:478
22171msgid "alpine_hiking"
22172msgstr "randonnée alpine"
22173
22174#: build/trans_presets.java:478
22175msgid "demanding_alpine_hiking"
22176msgstr "randonnée alpine exigeante"
22177
22178#: build/trans_presets.java:478
22179msgid "difficult_alpine_hiking"
22180msgstr "randonnée alpine difficile"
22181
22182#. item "Ways/Path" combo "Visibility"
22183#: build/trans_presets.java:481
22184msgid "excellent"
22185msgstr "excellent"
22186
22187#: build/trans_presets.java:481
22188msgid "good"
22189msgstr "bon"
22190
22191#: build/trans_presets.java:481 build/trans_presets.java:2042
22192msgid "intermediate"
22193msgstr "rouge"
22194
22195#: build/trans_presets.java:481
22196msgid "bad"
22197msgstr "mauvais"
22198
22199#: build/trans_presets.java:481
22200msgid "horrible"
22201msgstr "horrible"
22202
22203#: build/trans_presets.java:490
22204msgid "Wheelchairs"
22205msgstr "Fauteuils roulants"
22206
22207#: build/trans_presets.java:491
22208msgid "Ski"
22209msgstr "Ski"
22210
22211#: build/trans_presets.java:492
22212msgid "Snowmobile"
22213msgstr "Motoneige"
22214
22215#. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
22216#. </optional>
22217#. <separator/>
22218#: build/trans_presets.java:500
22219msgid "Dedicated Bridleway"
22220msgstr "Chemin équestre"
22221
22222#. item "Ways/Dedicated Bridleway"
22223#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
22224#: build/trans_presets.java:502
22225msgid "Edit Bridleway"
22226msgstr "Modifier un chemin équestre"
22227
22228#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Width (meters)"
22229#. </optional>
22230#: build/trans_presets.java:518
22231msgid "Dedicated Cycleway"
22232msgstr "Piste cyclable"
22233
22234#. item "Ways/Dedicated Cycleway"
22235#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
22236#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
22237#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
22238#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway"
22239#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
22240#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
22241#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
22242#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway"
22243#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
22244#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
22245#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
22246#: build/trans_presets.java:522 build/trans_presets.java:542
22247#: build/trans_presets.java:564
22248msgid "Edit Cycleway"
22249msgstr "Modifier une piste cyclable"
22250
22251#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Embankment"
22252#: build/trans_presets.java:533
22253msgid "Pedestrians"
22254msgstr "Piétons"
22255
22256#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Width (meters)"
22257#. </optional>
22258#: build/trans_presets.java:538
22259msgid "Segregated Foot- and Cycleway"
22260msgstr "Chemins séparés pour piétions et cyclistes"
22261
22262#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
22263#. </optional>
22264#: build/trans_presets.java:560
22265msgid "Combined Foot- and Cycleway"
22266msgstr "Chemin pour piétions et cyclistes"
22267
22268#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
22269#. </optional>
22270#: build/trans_presets.java:583
22271msgid "Dedicated Footway"
22272msgstr "Chemin réservé aux piétons"
22273
22274#. item "Ways/Dedicated Footway"
22275#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
22276#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
22277#: build/trans_presets.java:586
22278msgid "Edit Footway"
22279msgstr "Modifier un chemin réservé aux piétons"
22280
22281#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Width (meters)"
22282#. </optional>
22283#: build/trans_presets.java:601
22284msgid "Steps"
22285msgstr "Escaliers"
22286
22287#. item "Ways/Steps"
22288#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
22289#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
22290#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
22291#: build/trans_presets.java:605
22292msgid "Edit Flight of Steps"
22293msgstr "Modifier des escaliers"
22294
22295#. group "Waypoints"
22296#: build/trans_presets.java:622
22297msgid "Motorway Junction"
22298msgstr "Échangeur"
22299
22300#. item "Waypoints/Motorway Junction"
22301#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
22302#: build/trans_presets.java:624
22303msgid "Edit Motorway Junction"
22304msgstr "Modifier un échangeur"
22305
22306#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
22307#: build/trans_presets.java:628
22308msgid "Number"
22309msgstr "Numéro"
22310
22311#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
22312#: build/trans_presets.java:630
22313msgid "Services"
22314msgstr "Aire de repos"
22315
22316#. item "Waypoints/Services"
22317#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
22318#: build/trans_presets.java:632
22319msgid "Edit Service Station"
22320msgstr "Modifier une aire de repos"
22321
22322#. item "Waypoints/Services" text "Name"
22323#. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
22324#. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
22325#. <key key="amenity" value="fuel" />
22326#. item "Car/Wash" text "Name"
22327#. item "Car/Repair" text "Name"
22328#. item "Car/Rental" text "Name"
22329#. item "Car/Sharing" text "Name"
22330#. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
22331#. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
22332#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Name"
22333#. item "Man Made/Tower" text "Height (meters)"
22334#. item "Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
22335#. <key key="man_made" value="pipeline" />
22336#. item "Man Made/Power Station" text "Name"
22337#. item "Man Made/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
22338#. <key key="power" value="sub_station" />
22339#. item "Amenities/Toilets"
22340#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
22341#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
22342#. <key key="amenity" value="toilets" />
22343#. item "Amenities/Post Box"
22344#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
22345#. <key key="amenity" value="post_box" />
22346#. item "Amenities/Telephone" label "Edit Telephone"
22347#. <key key="amenity" value="telephone" />
22348#. item "Amenities/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
22349#. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
22350#. item "Shops/Car Dealer" text "Name"
22351#. item "Cash/Bank" text "Name"
22352#. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
22353#. <key key="amenity" value="atm" />
22354#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
22355#. item "Relations/Route" text "Network"
22356#: build/trans_presets.java:637 build/trans_presets.java:790
22357#: build/trans_presets.java:1330 build/trans_presets.java:1372
22358#: build/trans_presets.java:1378 build/trans_presets.java:1386
22359#: build/trans_presets.java:1393 build/trans_presets.java:1776
22360#: build/trans_presets.java:1786 build/trans_presets.java:2215
22361#: build/trans_presets.java:2317 build/trans_presets.java:2347
22362#: build/trans_presets.java:2400 build/trans_presets.java:2408
22363#: build/trans_presets.java:2425 build/trans_presets.java:2438
22364#: build/trans_presets.java:2447 build/trans_presets.java:2454
22365#: build/trans_presets.java:2519 build/trans_presets.java:2529
22366#: build/trans_presets.java:2730 build/trans_presets.java:2747
22367#: build/trans_presets.java:2762 build/trans_presets.java:2801
22368#: build/trans_presets.java:3221
22369msgid "Operator"
22370msgstr "Compagnie"
22371
22372#. item "Waypoints/Services" text "Operator"
22373#. </optional>
22374#. <separator/>
22375#: build/trans_presets.java:641
22376msgid "Traffic Signal"
22377msgstr "Feux tricolores"
22378
22379#. item "Waypoints/Traffic Signal"
22380#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
22381#. <key key="highway" value="traffic_signals" />
22382#. <optional>
22383#: build/trans_presets.java:645
22384msgid "Pedestrian crossing type"
22385msgstr "Type de passage piéton"
22386
22387#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
22388#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
22389#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
22390#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:660
22391#: build/trans_presets.java:1269
22392msgid "uncontrolled"
22393msgstr "non contrôlé"
22394
22395#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:660
22396#: build/trans_presets.java:1269
22397msgid "traffic_signals"
22398msgstr "feux tricolores"
22399
22400#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:660
22401#: build/trans_presets.java:1269
22402msgid "island"
22403msgstr "îlot"
22404
22405#: build/trans_presets.java:645 build/trans_presets.java:660
22406#: build/trans_presets.java:1269
22407msgid "unmarked"
22408msgstr "non marqué"
22409
22410#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
22411#: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:662
22412#: build/trans_presets.java:1270
22413msgid "Cross on horseback"
22414msgstr "Traversée à cheval"
22415
22416#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
22417#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
22418#: build/trans_presets.java:647 build/trans_presets.java:661
22419#: build/trans_presets.java:1271
22420msgid "Cross by bicycle"
22421msgstr "Traversée à vélo"
22422
22423#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
22424#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
22425#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
22426#: build/trans_presets.java:648 build/trans_presets.java:663
22427#: build/trans_presets.java:1272
22428msgid "Crossing attendant"
22429msgstr "Aide à la traversée"
22430
22431#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
22432#: build/trans_presets.java:649
22433msgid "Crossing type name (UK)"
22434msgstr "Nom du type de passage (RU)"
22435
22436#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
22437#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
22438#: build/trans_presets.java:649 build/trans_presets.java:664
22439msgid "zebra"
22440msgstr "zebra"
22441
22442#: build/trans_presets.java:649 build/trans_presets.java:664
22443msgid "pelican"
22444msgstr "pélican"
22445
22446#: build/trans_presets.java:649 build/trans_presets.java:664
22447msgid "toucan"
22448msgstr "toucan"
22449
22450#: build/trans_presets.java:649 build/trans_presets.java:664
22451msgid "puffin"
22452msgstr "puffin"
22453
22454#: build/trans_presets.java:649 build/trans_presets.java:664
22455msgid "pegasus"
22456msgstr "pégase"
22457
22458#: build/trans_presets.java:649 build/trans_presets.java:664
22459msgid "tiger"
22460msgstr "TIGER"
22461
22462#. </optional>
22463#: build/trans_presets.java:652
22464msgid "Stop"
22465msgstr "Stop"
22466
22467#. item "Waypoints/Stop"
22468#. <key key="highway" value="stop" />
22469#: build/trans_presets.java:655
22470msgid "Pedestrian Crossing"
22471msgstr "Passage piéton"
22472
22473#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
22474#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
22475#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
22476#: build/trans_presets.java:658
22477msgid "Edit Crossing"
22478msgstr "Modifier un passage piéton"
22479
22480#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
22481#: build/trans_presets.java:664
22482msgid "Type name (UK)"
22483msgstr "Type (RU)"
22484
22485#: build/trans_presets.java:666
22486msgid "Traffic Calming"
22487msgstr "Ralentisseur"
22488
22489#. item "Waypoints/Traffic Calming"
22490#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:traffic_calming"/>
22491#: build/trans_presets.java:668
22492msgid "Edit Traffic Calming"
22493msgstr "Modifier un ralentisseur"
22494
22495#: build/trans_presets.java:669
22496msgid "bump"
22497msgstr "petit dos d’âne"
22498
22499#: build/trans_presets.java:669
22500msgid "chicane"
22501msgstr "chicane"
22502
22503#: build/trans_presets.java:669
22504msgid "choker"
22505msgstr "rétrécissement"
22506
22507#: build/trans_presets.java:669
22508msgid "cushion"
22509msgstr "coussin berlinois"
22510
22511#: build/trans_presets.java:669
22512msgid "hump"
22513msgstr "dos d’âne"
22514
22515#: build/trans_presets.java:669
22516msgid "table"
22517msgstr "plateau"
22518
22519#: build/trans_presets.java:671
22520msgid "Passing Place"
22521msgstr "Aire de croisement"
22522
22523#. item "Waypoints/Passing Place"
22524#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=passing_place"/>
22525#: build/trans_presets.java:673
22526msgid "Edit Passing Place"
22527msgstr "Modifier l'aire de croisement"
22528
22529#. item "Waypoints/Passing Place" label "Edit Passing Place"
22530#. <key key="highway" value="passing_place" />
22531#: build/trans_presets.java:676
22532msgid "Mini-roundabout"
22533msgstr "Mini giratoire"
22534
22535#. item "Waypoints/Mini-roundabout"
22536#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
22537#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
22538#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
22539#. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
22540#: build/trans_presets.java:681
22541msgid "Direction"
22542msgstr "Sens"
22543
22544#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
22545#: build/trans_presets.java:681
22546msgid "clockwise"
22547msgstr "sens horaire"
22548
22549#: build/trans_presets.java:683
22550msgid "Turning Circle"
22551msgstr "Rond-point interne"
22552
22553#. item "Waypoints/Turning Circle"
22554#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
22555#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
22556#. <key key="highway" value="turning_circle" />
22557#: build/trans_presets.java:688
22558msgid "City Limit"
22559msgstr "Limite communale"
22560
22561#. item "Waypoints/City Limit"
22562#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:traffic_sign%3Dcity_limit" />
22563#: build/trans_presets.java:690
22564msgid "Edit City Limit Sign"
22565msgstr "Modifier une limite communale"
22566
22567#. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
22568#: build/trans_presets.java:695
22569msgid "Second Name"
22570msgstr "Nom secondaire"
22571
22572#. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
22573#: build/trans_presets.java:697
22574msgid "Speed Camera"
22575msgstr "Radar fixe"
22576
22577#. item "Waypoints/Speed Camera"
22578#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dspeed_camera" />
22579#. <key key="highway" value="speed_camera" />
22580#: build/trans_presets.java:701
22581msgid "Emergency Phone"
22582msgstr "Borne d’appel d’urgence"
22583
22584#. item "Waypoints/Emergency Phone"
22585#. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
22586#: build/trans_presets.java:704
22587msgid "Incline"
22588msgstr "Descente dangereuse"
22589
22590#. item "Waypoints/Incline"
22591#. <key key="highway" value="incline" />
22592#: build/trans_presets.java:707
22593msgid "Incline Steep"
22594msgstr "Descente très dangereuse"
22595
22596#. item "Waypoints/Incline Steep"
22597#. <key key="highway" value="incline_steep" />
22598#: build/trans_presets.java:710
22599msgid "Grit Bin"
22600msgstr "Boîte avec sable / sel"
22601
22602#. item "Waypoints/Grit Bin"
22603#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dgrit_bin" />
22604#. <key key="amenity" value="grit_bin" />
22605#. <separator/>
22606#: build/trans_presets.java:715
22607msgid "Ford"
22608msgstr "Gué"
22609
22610#. item "Waypoints/Ford"
22611#: build/trans_presets.java:716
22612msgid "Edit Ford"
22613msgstr "Modifier un gué"
22614
22615#. item "Waypoints/Ford" text "Name"
22616#. </optional>
22617#: build/trans_presets.java:723
22618msgid "Mountain Pass"
22619msgstr "Col de montagne"
22620
22621#. item "Waypoints/Mountain Pass"
22622#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
22623#: build/trans_presets.java:725
22624msgid "Edit Mountain Pass"
22625msgstr "Modifier un col de montagne"
22626
22627#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
22628#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Name"
22629#. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
22630#. item "Geography/Places/Peak" text "Name"
22631#. item "Geography/Places/Glacier" text "Name"
22632#. item "Geography/Places/Volcano" text "Name"
22633#: build/trans_presets.java:730 build/trans_presets.java:1615
22634#: build/trans_presets.java:1760 build/trans_presets.java:2915
22635#: build/trans_presets.java:2922 build/trans_presets.java:2929
22636msgid "Elevation"
22637msgstr "Altitude"
22638
22639#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
22640#. </optional>
22641#: build/trans_presets.java:734
22642msgid "Barriers"
22643msgstr "Barrières"
22644
22645#. group "Barriers"
22646#. <!-- *** node barriers *** -->
22647#: build/trans_presets.java:737
22648msgid "Bollard"
22649msgstr "Plot"
22650
22651#. item "Barriers/Bollard"
22652#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
22653#: build/trans_presets.java:739
22654msgid "Edit Bollard"
22655msgstr "Modifier une bitte d’amarrage"
22656
22657#. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
22658#. <space />
22659#. <key key="barrier" value="bollard" />
22660#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
22661#. <space />
22662#. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
22663#. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
22664#. <space />
22665#. <key key="barrier" value="spikes" />
22666#. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
22667#. <space />
22668#. <key key="barrier" value="border_control" />
22669#. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
22670#. <space />
22671#. <key key="barrier" value="entrance" />
22672#. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
22673#. <space />
22674#. <key key="barrier" value="gate" />
22675#. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
22676#. <space />
22677#. <key key="barrier" value="lift_gate" />
22678#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
22679#. <space />
22680#. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
22681#. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
22682#. <space />
22683#. <key key="barrier" value="bump_gate" />
22684#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
22685#. <space />
22686#. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
22687#. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
22688#. <space />
22689#. <key key="barrier" value="stile" />
22690#. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
22691#. <space />
22692#. <key key="barrier" value="turnstile" />
22693#. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
22694#. <space />
22695#. <key key="barrier" value="sally_port" />
22696#: build/trans_presets.java:742 build/trans_presets.java:761
22697#: build/trans_presets.java:775 build/trans_presets.java:797
22698#: build/trans_presets.java:834 build/trans_presets.java:847
22699#: build/trans_presets.java:859 build/trans_presets.java:871
22700#: build/trans_presets.java:883 build/trans_presets.java:895
22701#: build/trans_presets.java:905 build/trans_presets.java:914
22702#: build/trans_presets.java:923
22703msgid "Allowed traffic:"
22704msgstr "Trafic autorisé :"
22705
22706#. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
22707#: build/trans_presets.java:749
22708msgid "Cycle Barrier"
22709msgstr "Barrière pour cycles"
22710
22711#. item "Barriers/Cycle Barrier"
22712#. <link de.href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
22713#. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
22714#: build/trans_presets.java:753
22715msgid "Block"
22716msgstr "Obstacle"
22717
22718#. item "Barriers/Block"
22719#. <key key="barrier" value="block" />
22720#: build/trans_presets.java:756
22721msgid "Cattle Grid"
22722msgstr "Grille à bétail"
22723
22724#. item "Barriers/Cattle Grid"
22725#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
22726#: build/trans_presets.java:758
22727msgid "Edit Cattle Grid"
22728msgstr "Modifier une grille à bétail"
22729
22730#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
22731#: build/trans_presets.java:768
22732msgid "Bus Trap"
22733msgstr "Entrée de voie de bus (Allemagne)"
22734
22735#. item "Barriers/Bus Trap"
22736#. <key key="barrier" value="bus_trap" />
22737#: build/trans_presets.java:771
22738msgid "Spikes"
22739msgstr "Pointes"
22740
22741#. item "Barriers/Spikes"
22742#: build/trans_presets.java:772
22743msgid "Edit Spikes"
22744msgstr "Modifier pointes"
22745
22746#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
22747#: build/trans_presets.java:783
22748msgid "Toll Booth"
22749msgstr "Péage"
22750
22751#. item "Barriers/Toll Booth"
22752#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
22753#: build/trans_presets.java:785
22754msgid "Edit Toll Booth"
22755msgstr "Modifier un péage"
22756
22757#. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
22758#. </optional>
22759#: build/trans_presets.java:793
22760msgid "Border Control"
22761msgstr "Douane"
22762
22763#. item "Barriers/Border Control"
22764#: build/trans_presets.java:794
22765msgid "Edit Border Control"
22766msgstr "Modifier douane"
22767
22768#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
22769#. <separator/>
22770#.
22771#. <!-- *** linear barriers *** -->
22772#: build/trans_presets.java:808
22773msgid "Hedge"
22774msgstr "Haie"
22775
22776#. item "Barriers/Hedge"
22777#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
22778#. <key key="barrier" value="hedge" />
22779#. item "Barriers/Fence"
22780#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
22781#: build/trans_presets.java:812 build/trans_presets.java:814
22782msgid "Fence"
22783msgstr "Clôture"
22784
22785#. item "Barriers/Fence" combo "Fence"
22786#: build/trans_presets.java:814
22787msgid "fence"
22788msgstr "clôture"
22789
22790#: build/trans_presets.java:814
22791msgid "wood_fence"
22792msgstr "clôture en bois"
22793
22794#: build/trans_presets.java:814
22795msgid "wire_fence"
22796msgstr "clôture en fil de fer"
22797
22798#: build/trans_presets.java:816
22799msgid "Wall"
22800msgstr "Mur"
22801
22802#. item "Barriers/Wall"
22803#. <key key="barrier" value="wall" />
22804#: build/trans_presets.java:819
22805msgid "City Wall"
22806msgstr "Rempart"
22807
22808#. item "Barriers/City Wall"
22809#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
22810#. <key key="barrier" value="city_wall" />
22811#: build/trans_presets.java:823
22812msgid "Retaining Wall"
22813msgstr "Mur de soutènement"
22814
22815#. item "Barriers/Retaining Wall"
22816#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
22817#. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
22818#. <separator/>
22819#.
22820#. <!-- *** access *** -->
22821#: build/trans_presets.java:830
22822msgid "Entrance"
22823msgstr "Entrée"
22824
22825#. item "Barriers/Entrance"
22826#: build/trans_presets.java:831
22827msgid "Edit Entrance"
22828msgstr "Editez une entrée"
22829
22830#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
22831#. item "Airport/Terminal" text "Name"
22832#: build/trans_presets.java:842 build/trans_presets.java:1570
22833msgid "Gate"
22834msgstr "Porte"
22835
22836#. item "Barriers/Gate"
22837#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
22838#: build/trans_presets.java:844
22839msgid "Edit Gate"
22840msgstr "Modifier une porte"
22841
22842#. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
22843#: build/trans_presets.java:855
22844msgid "Lift Gate"
22845msgstr "Barrière"
22846
22847#. item "Barriers/Lift Gate"
22848#: build/trans_presets.java:856
22849msgid "Edit Lift Gate"
22850msgstr "Modifier une barrière"
22851
22852#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
22853#: build/trans_presets.java:867
22854msgid "Hampshire Gate"
22855msgstr "Porte de clôture"
22856
22857#. item "Barriers/Hampshire Gate"
22858#: build/trans_presets.java:868
22859msgid "Edit Hampshire Gate"
22860msgstr "Modifier une Porte de clôture"
22861
22862#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
22863#: build/trans_presets.java:879
22864msgid "Bump Gate"
22865msgstr "Barrière mobile"
22866
22867#. item "Barriers/Bump Gate"
22868#: build/trans_presets.java:880
22869msgid "Edit Bump Gate"
22870msgstr "Modifier une barrière mobile"
22871
22872#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
22873#: build/trans_presets.java:891
22874msgid "Kissing Gate"
22875msgstr "Portillon"
22876
22877#. item "Barriers/Kissing Gate"
22878#: build/trans_presets.java:892
22879msgid "Edit Kissing Gate"
22880msgstr "Modifier un portillon"
22881
22882#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
22883#: build/trans_presets.java:900
22884msgid "Stile"
22885msgstr "Échalier"
22886
22887#. item "Barriers/Stile"
22888#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
22889#: build/trans_presets.java:902
22890msgid "Edit Stile"
22891msgstr "Modifier un échalier"
22892
22893#. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
22894#: build/trans_presets.java:910
22895msgid "Turnstile"
22896msgstr "Tourniquet"
22897
22898#. item "Barriers/Turnstile"
22899#: build/trans_presets.java:911
22900msgid "Edit Turnstile"
22901msgstr "Modifier un tourniquet"
22902
22903#. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
22904#: build/trans_presets.java:919
22905msgid "Sally Port"
22906msgstr "Entrée de château, de fort..."
22907
22908#. item "Barriers/Sally Port"
22909#: build/trans_presets.java:920
22910msgid "Edit Sally Port"
22911msgstr "Modifier une entrée de château, de fort..."
22912
22913#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
22914#.
22915#. group "Water"
22916#. item "Water/Water/River" combo "Layer"
22917#. <separator/>
22918#: build/trans_presets.java:934 build/trans_presets.java:935
22919#: build/trans_presets.java:986
22920msgid "Water"
22921msgstr "Hydrographie"
22922
22923#. group "Water/Water"
22924#: build/trans_presets.java:936
22925msgid "Spring"
22926msgstr "Source"
22927
22928#. item "Water/Water/Spring"
22929#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
22930#: build/trans_presets.java:938
22931msgid "Edit Spring"
22932msgstr "Modifier une source"
22933
22934#. item "Water/Water/Spring" text "Name"
22935#. <separator/>
22936#: build/trans_presets.java:943
22937msgid "Drain"
22938msgstr "Canal d’évacuation"
22939
22940#. item "Water/Water/Drain"
22941#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
22942#: build/trans_presets.java:945
22943msgid "Edit Drain"
22944msgstr "Modifier un canal d’évacuation"
22945
22946#. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
22947#: build/trans_presets.java:951
22948msgid "Ditch"
22949msgstr "Fossé"
22950
22951#. item "Water/Water/Ditch"
22952#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=ditch" />
22953#: build/trans_presets.java:953
22954msgid "Edit Ditch"
22955msgstr "Modifier un fossé"
22956
22957#. item "Water/Water/Ditch" combo "Layer"
22958#: build/trans_presets.java:959
22959msgid "Stream"
22960msgstr "Ruisseau"
22961
22962#. item "Water/Water/Stream"
22963#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
22964#: build/trans_presets.java:961
22965msgid "Edit Stream"
22966msgstr "Modifier un ruisseau"
22967
22968#. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
22969#: build/trans_presets.java:967
22970msgid "Canal"
22971msgstr "Canal"
22972
22973#. item "Water/Water/Canal"
22974#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
22975#: build/trans_presets.java:969
22976msgid "Edit Canal"
22977msgstr "Modifier un canal"
22978
22979#. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
22980#: build/trans_presets.java:975
22981msgid "River"
22982msgstr "Fleuve, rivière"
22983
22984#. item "Water/Water/River"
22985#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
22986#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
22987#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
22988#: build/trans_presets.java:979
22989msgid "Edit River"
22990msgstr "Modifier un fleuve/une rivière"
22991
22992#. item "Water/Water/Water"
22993#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
22994#: build/trans_presets.java:988
22995msgid "Edit Water"
22996msgstr "Modifier une surface d'eau"
22997
22998#. item "Water/Water/Water" text "Name"
22999#: build/trans_presets.java:992
23000msgid "Land"
23001msgstr "Terre"
23002
23003#. item "Water/Water/Land"
23004#: build/trans_presets.java:993
23005msgid "Edit Land"
23006msgstr "Editez un terrain"
23007
23008#. item "Water/Water/Land" text "Name"
23009#. <separator/>
23010#: build/trans_presets.java:998
23011msgid "Basin"
23012msgstr "Bassin"
23013
23014#. item "Water/Water/Basin"
23015#: build/trans_presets.java:999
23016msgid "Edit Basin Landuse"
23017msgstr "Modifier un bassin"
23018
23019#. item "Water/Water/Basin" text "Name"
23020#: build/trans_presets.java:1004
23021msgid "Reservoir"
23022msgstr "Bassin de retenue"
23023
23024#. item "Water/Water/Reservoir"
23025#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
23026#: build/trans_presets.java:1006
23027msgid "Edit Reservoir Landuse"
23028msgstr "Modifier un bassin de retenue"
23029
23030#. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
23031#: build/trans_presets.java:1011
23032msgid "Covered Reservoir"
23033msgstr "Réservoir couvert"
23034
23035#. item "Water/Water/Covered Reservoir"
23036#: build/trans_presets.java:1012
23037msgid "Edit Covered Reservoir"
23038msgstr "Modifier un réservoir couvert"
23039
23040#. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
23041#. <separator/>
23042#: build/trans_presets.java:1017
23043msgid "Riverbank"
23044msgstr "Lit d’un fleuve/d’une rivière"
23045
23046#. item "Water/Water/Riverbank"
23047#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
23048#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
23049#: build/trans_presets.java:1020
23050msgid "Edit Riverbank"
23051msgstr "Modifier le lit d’un fleuve/d’une rivière"
23052
23053#. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
23054#: build/trans_presets.java:1024
23055msgid "Wetland"
23056msgstr "Zone humide"
23057
23058#. item "Water/Water/Wetland"
23059#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
23060#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
23061#. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
23062#. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
23063#: build/trans_presets.java:1029
23064msgid "Edit Wetland"
23065msgstr "Modifier une zone humide"
23066
23067#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
23068#: build/trans_presets.java:1032
23069msgid "swamp"
23070msgstr "marécage"
23071
23072#: build/trans_presets.java:1032
23073msgid "bog"
23074msgstr "tourbière"
23075
23076#. color woodarea
23077#. <scale_min>1</scale_min>
23078#. <scale_max>50000</scale_max>
23079#. </rule>
23080#.
23081#. <rule>
23082#. <condition k="natural" v="wetland"/>
23083#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
23084#: build/trans_presets.java:1032 build/trans_style.java:3484
23085msgid "marsh"
23086msgstr "marais"
23087
23088#: build/trans_presets.java:1032
23089msgid "reedbed"
23090msgstr "roselière"
23091
23092#: build/trans_presets.java:1032
23093msgid "saltmarsh"
23094msgstr "marais salant"
23095
23096#: build/trans_presets.java:1032
23097msgid "tidalflat"
23098msgstr "vasière"
23099
23100#: build/trans_presets.java:1032
23101msgid "mangrove"
23102msgstr "mangrove"
23103
23104#: build/trans_presets.java:1034
23105msgid "Mud"
23106msgstr "Terrain boueux"
23107
23108#. item "Water/Water/Mud"
23109#: build/trans_presets.java:1035
23110msgid "Edit Mud"
23111msgstr "Modifier un terrain boueux"
23112
23113#. item "Water/Water/Mud" text "Name"
23114#: build/trans_presets.java:1039
23115msgid "Beach"
23116msgstr "Plage"
23117
23118#. item "Water/Water/Beach"
23119#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
23120#: build/trans_presets.java:1041
23121msgid "Edit Beach"
23122msgstr "Modifier une plage"
23123
23124#. item "Water/Water/Beach" text "Name"
23125#: build/trans_presets.java:1045
23126msgid "Bay"
23127msgstr "Baie"
23128
23129#. item "Water/Water/Bay"
23130#: build/trans_presets.java:1046
23131msgid "Edit Bay"
23132msgstr "Modifier une baie"
23133
23134#. item "Water/Water/Bay" text "Name"
23135#: build/trans_presets.java:1050
23136msgid "Cliff"
23137msgstr "Falaise"
23138
23139#. item "Water/Water/Cliff"
23140#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
23141#: build/trans_presets.java:1052
23142msgid "Edit Cliff"
23143msgstr "Modifier une falaise"
23144
23145#. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
23146#: build/trans_presets.java:1056
23147msgid "Coastline"
23148msgstr "Ligne côtière"
23149
23150#. item "Water/Water/Coastline"
23151#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
23152#: build/trans_presets.java:1058
23153msgid "Edit Coastline"
23154msgstr "Modifier une ligne côtière"
23155
23156#. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
23157#. <separator/>
23158#: build/trans_presets.java:1063
23159msgid "Ferry Route"
23160msgstr "Itinéraire de ferry"
23161
23162#. item "Water/Water/Ferry Route"
23163#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
23164#: build/trans_presets.java:1065
23165msgid "Edit Ferry"
23166msgstr "Modifier un itinéraire de ferry"
23167
23168#. item "Water/Water/Ferry Route" text "Name"
23169#. </optional>
23170#. <separator/>
23171#: build/trans_presets.java:1073
23172msgid "Boatyard"
23173msgstr "Chantier naval"
23174
23175#. item "Water/Water/Boatyard"
23176#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
23177#: build/trans_presets.java:1075
23178msgid "Edit Boatyard"
23179msgstr "Modifier un chantier naval"
23180
23181#. item "Water/Water/Boatyard" text "Name"
23182#: build/trans_presets.java:1080
23183msgid "Dock"
23184msgstr "Dock"
23185
23186#. item "Water/Water/Dock"
23187#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
23188#: build/trans_presets.java:1082
23189msgid "Edit Dock"
23190msgstr "Modifier un dock"
23191
23192#. item "Water/Water/Dock" text "Name"
23193#. <separator/>
23194#: build/trans_presets.java:1088
23195msgid "Dam"
23196msgstr "Barrage"
23197
23198#. item "Water/Water/Dam"
23199#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
23200#: build/trans_presets.java:1090
23201msgid "Edit Dam"
23202msgstr "Modifier un barrage"
23203
23204#. item "Water/Water/Dam" text "Name"
23205#: build/trans_presets.java:1096
23206msgid "Waterway Point"
23207msgstr "Voie fluviale"
23208
23209#. group "Waterway Point"
23210#: build/trans_presets.java:1097
23211msgid "Lock Gate"
23212msgstr "Écluse"
23213
23214#. item "Waterway Point/Lock Gate"
23215#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
23216#. <key key="waterway" value="lock_gate" />
23217#: build/trans_presets.java:1101
23218msgid "Weir"
23219msgstr "Seuil"
23220
23221#. item "Waterway Point/Weir"
23222#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
23223#: build/trans_presets.java:1103
23224msgid "Edit Weir"
23225msgstr "Modifier un seuil"
23226
23227#. item "Waterway Point/Weir" text "Name"
23228#: build/trans_presets.java:1108
23229msgid "Waterfall"
23230msgstr "Cascade"
23231
23232#. item "Waterway Point/Waterfall"
23233#: build/trans_presets.java:1109
23234msgid "Edit Waterfall"
23235msgstr "Modifier une cascade"
23236
23237#. item "Waterway Point/Waterfall" text "Name"
23238#: build/trans_presets.java:1114
23239msgid "Turning Point"
23240msgstr "Point de retournement"
23241
23242#. item "Waterway Point/Turning Point"
23243#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
23244#. <key key="waterway" value="turning_point" />
23245#: build/trans_presets.java:1118
23246msgid "Marina"
23247msgstr "Marina"
23248
23249#. item "Waterway Point/Marina"
23250#: build/trans_presets.java:1119
23251msgid "Edit Marina"
23252msgstr "Modifier une marina"
23253
23254#. item "Waterway Point/Marina" text "Name"
23255#: build/trans_presets.java:1123
23256msgid "Pier"
23257msgstr "Jetée/Ponton"
23258
23259#. item "Waterway Point/Pier"
23260#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
23261#: build/trans_presets.java:1125
23262msgid "Edit Pier"
23263msgstr "Modifier une jetée/un ponton"
23264
23265#. item "Waterway Point/Pier" text "Name"
23266#: build/trans_presets.java:1129
23267msgid "Ferry Terminal"
23268msgstr "Terminal pour ferry"
23269
23270#. item "Waterway Point/Ferry Terminal"
23271#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
23272#: build/trans_presets.java:1131
23273msgid "Edit Ferry Terminal"
23274msgstr "Modifier un terminal pour ferry"
23275
23276#. item "Waterway Point/Ferry Terminal" text "Name"
23277#: build/trans_presets.java:1135
23278msgid "Slipway"
23279msgstr "Plan incliné"
23280
23281#. item "Waterway Point/Slipway"
23282#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
23283#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
23284#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
23285#: build/trans_presets.java:1139
23286msgid "Edit Slipway"
23287msgstr "Modifier un plan incliné"
23288
23289#. item "Waterway Point/Slipway" text "Name"
23290#: build/trans_presets.java:1145
23291msgid "Transport"
23292msgstr "Transport"
23293
23294#. group "Transport"
23295#: build/trans_presets.java:1146
23296msgid "Railway"
23297msgstr "Voie ferrée"
23298
23299#. group "Transport/Railway"
23300#: build/trans_presets.java:1147
23301msgid "Rail"
23302msgstr "Voie ferrée"
23303
23304#. item "Transport/Railway/Rail"
23305#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
23306#: build/trans_presets.java:1149
23307msgid "Edit Rail"
23308msgstr "Modifier une voie ferrée"
23309
23310#. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
23311#. <space />
23312#. <key key="railway" value="rail" />
23313#. <optional>
23314#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
23315#. <space />
23316#. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
23317#. <optional>
23318#. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
23319#. <space />
23320#. <key key="railway" value="preserved" />
23321#. <optional>
23322#. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
23323#. <space />
23324#. <key key="railway" value="light_rail" />
23325#. <optional>
23326#. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
23327#. <space />
23328#. <key key="railway" value="subway" />
23329#. <optional>
23330#. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
23331#. <space />
23332#. <key key="railway" value="tram" />
23333#. <optional>
23334#: build/trans_presets.java:1153 build/trans_presets.java:1165
23335#: build/trans_presets.java:1189 build/trans_presets.java:1201
23336#: build/trans_presets.java:1213 build/trans_presets.java:1225
23337msgid "Gauge (mm)"
23338msgstr "Écartement (mm)"
23339
23340#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Gauge (mm)"
23341#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Gauge (mm)"
23342#. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
23343#. <space />
23344#. <key key="railway" value="monorail" />
23345#. <optional>
23346#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Gauge (mm)"
23347#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Gauge (mm)"
23348#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Gauge (mm)"
23349#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Gauge (mm)"
23350#: build/trans_presets.java:1154 build/trans_presets.java:1166
23351#: build/trans_presets.java:1178 build/trans_presets.java:1190
23352#: build/trans_presets.java:1202 build/trans_presets.java:1214
23353#: build/trans_presets.java:1226
23354msgid "Types"
23355msgstr "Type"
23356
23357#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types"
23358#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types"
23359#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types"
23360#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types"
23361#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types"
23362#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types"
23363#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types"
23364#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
23365#: build/trans_presets.java:1154 build/trans_presets.java:1166
23366#: build/trans_presets.java:1178 build/trans_presets.java:1190
23367#: build/trans_presets.java:1202 build/trans_presets.java:1214
23368#: build/trans_presets.java:1226 build/trans_presets.java:1255
23369msgid "yard"
23370msgstr "triage"
23371
23372#: build/trans_presets.java:1154 build/trans_presets.java:1166
23373#: build/trans_presets.java:1178 build/trans_presets.java:1190
23374#: build/trans_presets.java:1202 build/trans_presets.java:1214
23375#: build/trans_presets.java:1226 build/trans_presets.java:1255
23376msgid "siding"
23377msgstr "voie de garage"
23378
23379#: build/trans_presets.java:1154 build/trans_presets.java:1166
23380#: build/trans_presets.java:1178 build/trans_presets.java:1190
23381#: build/trans_presets.java:1202 build/trans_presets.java:1214
23382#: build/trans_presets.java:1226 build/trans_presets.java:1255
23383msgid "spur"
23384msgstr "embranchement"
23385
23386#: build/trans_presets.java:1155 build/trans_presets.java:1167
23387#: build/trans_presets.java:1179 build/trans_presets.java:1191
23388#: build/trans_presets.java:1203 build/trans_presets.java:1215
23389#: build/trans_presets.java:1227
23390msgid "Electrified"
23391msgstr "Électrifié"
23392
23393#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified"
23394#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified"
23395#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified"
23396#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified"
23397#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified"
23398#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified"
23399#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified"
23400#: build/trans_presets.java:1155 build/trans_presets.java:1167
23401#: build/trans_presets.java:1179 build/trans_presets.java:1191
23402#: build/trans_presets.java:1203 build/trans_presets.java:1215
23403#: build/trans_presets.java:1227
23404msgid "contact_line"
23405msgstr "par câble aérien"
23406
23407#. color foot
23408#. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
23409#. <scale_min>1</scale_min>
23410#. <scale_max>10000</scale_max>
23411#. </rule>
23412#.
23413#. <rule>
23414#. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
23415#. color railwaypoint
23416#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
23417#. <scale_min>1</scale_min>
23418#. <scale_max>50000</scale_max>
23419#. </rule>
23420#.
23421#. <rule>
23422#. <condition k="railway" v="rail"/>
23423#. color oldrail
23424#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23425#. <scale_min>1</scale_min>
23426#. <scale_max>50000</scale_max>
23427#. </rule>
23428#.
23429#. <rule>
23430#. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
23431#. color rail
23432#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23433#. <scale_min>1</scale_min>
23434#. <scale_max>50000</scale_max>
23435#. </rule>
23436#.
23437#. <rule>
23438#. <condition k="railway" v="monorail"/>
23439#. color rail
23440#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23441#. <scale_min>1</scale_min>
23442#. <scale_max>50000</scale_max>
23443#. </rule>
23444#.
23445#. <rule>
23446#. <condition k="railway" v="turntable"/>
23447#. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
23448#. color rail
23449#. <scale_min>1</scale_min>
23450#. <scale_max>50000</scale_max>
23451#. </rule>
23452#.
23453#. <rule>
23454#. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
23455#. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
23456#. color rail
23457#. <scale_min>1</scale_min>
23458#. <scale_max>50000</scale_max>
23459#. </rule>
23460#.
23461#. <rule>
23462#. <condition k="railway" v="platform"/>
23463#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23464#. color rail
23465#. color rail
23466#. <scale_min>1</scale_min>
23467#. <scale_max>50000</scale_max>
23468#. </rule>
23469#.
23470#. <rule>
23471#. <condition k="railway" v="funicular"/>
23472#: build/trans_presets.java:1155 build/trans_presets.java:1167
23473#: build/trans_presets.java:1179 build/trans_presets.java:1191
23474#: build/trans_presets.java:1203 build/trans_presets.java:1215
23475#: build/trans_presets.java:1227 build/trans_style.java:756
23476#: build/trans_style.java:1182 build/trans_style.java:1246
23477#: build/trans_style.java:1254 build/trans_style.java:1263
23478#: build/trans_style.java:1271 build/trans_style.java:1279
23479#: build/trans_style.java:1280 build/trans_style.java:1287
23480msgid "rail"
23481msgstr "par rail"
23482
23483#. item "Man Made/Power Line" text "Line reference"
23484#. <!-- TODO: voltage values used are a mixture of power lines and railways - needs cleanup -->
23485#: build/trans_presets.java:1156 build/trans_presets.java:1168
23486#: build/trans_presets.java:1180 build/trans_presets.java:1192
23487#: build/trans_presets.java:1204 build/trans_presets.java:1216
23488#: build/trans_presets.java:1228 build/trans_presets.java:2428
23489msgid "Voltage"
23490msgstr "Tension"
23491
23492#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Voltage"
23493#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Voltage"
23494#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Voltage"
23495#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Voltage"
23496#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Voltage"
23497#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Voltage"
23498#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Voltage"
23499#: build/trans_presets.java:1157 build/trans_presets.java:1169
23500#: build/trans_presets.java:1181 build/trans_presets.java:1193
23501#: build/trans_presets.java:1205 build/trans_presets.java:1217
23502#: build/trans_presets.java:1229
23503msgid "Frequency (Hz)"
23504msgstr "Fréquence (Hz)"
23505
23506#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)"
23507#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)"
23508#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)"
23509#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)"
23510#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)"
23511#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)"
23512#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)"
23513#: build/trans_presets.java:1157 build/trans_presets.java:1169
23514#: build/trans_presets.java:1181 build/trans_presets.java:1193
23515#: build/trans_presets.java:1205 build/trans_presets.java:1217
23516#: build/trans_presets.java:1229
23517msgid "16.7"
23518msgstr "16.7"
23519
23520#. </optional>
23521#: build/trans_presets.java:1160
23522msgid "Narrow Gauge Rail"
23523msgstr "Voie ferrée étroite"
23524
23525#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
23526#: build/trans_presets.java:1161
23527msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
23528msgstr "Modifier une voie ferrée étroite"
23529
23530#. </optional>
23531#: build/trans_presets.java:1172
23532msgid "Monorail"
23533msgstr "Monorail"
23534
23535#. item "Transport/Railway/Monorail"
23536#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
23537#: build/trans_presets.java:1174
23538msgid "Edit Monorail"
23539msgstr "Modifier un monorail"
23540
23541#. </optional>
23542#: build/trans_presets.java:1184
23543msgid "Preserved"
23544msgstr "Voie ferrée touristique"
23545
23546#. item "Transport/Railway/Preserved"
23547#: build/trans_presets.java:1185
23548msgid "Edit Preserved Railway"
23549msgstr "Modifier une voie ferrée touristique"
23550
23551#. </optional>
23552#: build/trans_presets.java:1196
23553msgid "Light Rail"
23554msgstr "Train-Tram"
23555
23556#. item "Transport/Railway/Light Rail"
23557#: build/trans_presets.java:1197
23558msgid "Edit Light Rail"
23559msgstr "Modifier un Train-Tram"
23560
23561#. </optional>
23562#: build/trans_presets.java:1208
23563msgid "Subway"
23564msgstr "Métro"
23565
23566#. item "Transport/Railway/Subway"
23567#: build/trans_presets.java:1209
23568msgid "Edit Subway"
23569msgstr "Modifier un métro"
23570
23571#. </optional>
23572#: build/trans_presets.java:1220
23573msgid "Tram"
23574msgstr "Tramway"
23575
23576#. item "Transport/Railway/Tram"
23577#: build/trans_presets.java:1221
23578msgid "Edit Tram"
23579msgstr "Modifier un tramway"
23580
23581#. </optional>
23582#: build/trans_presets.java:1232
23583msgid "Bus Guideway"
23584msgstr "Voie réservée aux bus guidés"
23585
23586#. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
23587#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
23588#: build/trans_presets.java:1234
23589msgid "Edit Bus Guideway"
23590msgstr "Modifier une voie réservée aux bus guidés"
23591
23592#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
23593#. </optional>
23594#. <separator/>
23595#: build/trans_presets.java:1251
23596msgid "Disused Rail"
23597msgstr "Voie désaffectée"
23598
23599#. item "Transport/Railway/Disused Rail"
23600#: build/trans_presets.java:1252
23601msgid "Edit Disused Railway"
23602msgstr "Modifier une voie désaffectée"
23603
23604#. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
23605#. <space />
23606#. <key key="railway" value="disused" />
23607#: build/trans_presets.java:1255
23608msgid "Optional Types"
23609msgstr "Types optionels"
23610
23611#: build/trans_presets.java:1257
23612msgid "Abandoned Rail"
23613msgstr "Voie abandonnée"
23614
23615#. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
23616#. <key key="railway" value="abandoned" />
23617#. <separator/>
23618#: build/trans_presets.java:1261
23619msgid "Level Crossing"
23620msgstr "Passage à niveau routier"
23621
23622#. item "Transport/Railway/Level Crossing"
23623#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
23624#. <key key="railway" value="level_crossing" />
23625#: build/trans_presets.java:1265
23626msgid "Crossing"
23627msgstr "Passage à niveau piéton"
23628
23629#. item "Transport/Railway/Crossing"
23630#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
23631#. <key key="railway" value="crossing" />
23632#. <optional>
23633#: build/trans_presets.java:1269
23634msgid "Crossing type"
23635msgstr "Type de passage à niveau"
23636
23637#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
23638#. </optional>
23639#: build/trans_presets.java:1275
23640msgid "Turntable"
23641msgstr "Plaque tournante"
23642
23643#. item "Transport/Railway/Turntable"
23644#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
23645#. <key key="railway" value="turntable" />
23646#: build/trans_presets.java:1279
23647msgid "Buffer Stop"
23648msgstr "Buttoir"
23649
23650#. item "Transport/Railway/Buffer Stop"
23651#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway%3Dbuffer_stop" />
23652#. <key key="railway" value="buffer_stop" />
23653#: build/trans_presets.java:1284
23654msgid "Aerialway"
23655msgstr "Transport aérien par câble"
23656
23657#. group "Aerialway"
23658#: build/trans_presets.java:1285
23659msgid "Chair Lift"
23660msgstr "Télésiège"
23661
23662#. item "Aerialway/Chair Lift"
23663#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
23664#: build/trans_presets.java:1287
23665msgid "Edit Chair Lift"
23666msgstr "Modifier un télésiège"
23667
23668#. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
23669#: build/trans_presets.java:1291
23670msgid "Drag Lift"
23671msgstr "Téléski"
23672
23673#. item "Aerialway/Drag Lift"
23674#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
23675#: build/trans_presets.java:1293
23676msgid "Edit Drag Lift"
23677msgstr "Modifier un téléski"
23678
23679#. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
23680#: build/trans_presets.java:1297
23681msgid "Cable Car"
23682msgstr "Télécabine"
23683
23684#. item "Aerialway/Cable Car"
23685#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
23686#: build/trans_presets.java:1299
23687msgid "Edit Cable Car"
23688msgstr "Modifier un télécabine"
23689
23690#. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
23691#: build/trans_presets.java:1303
23692msgid "Gondola"
23693msgstr "Œufs"
23694
23695#. item "Aerialway/Gondola"
23696#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
23697#: build/trans_presets.java:1305
23698msgid "Edit Gondola"
23699msgstr "Modifier des œufs"
23700
23701#. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
23702#: build/trans_presets.java:1309
23703msgctxt "aerialway"
23704msgid "Station"
23705msgstr "Station"
23706
23707#. item "Aerialway/Station"
23708#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
23709#: build/trans_presets.java:1311
23710msgctxt "aerialway"
23711msgid "Edit Station"
23712msgstr "Modifier une station"
23713
23714#. item "Aerialway/Station" text "Name"
23715#: build/trans_presets.java:1315
23716msgctxt "aerialway"
23717msgid "Pylon"
23718msgstr "Pylône"
23719
23720#. item "Aerialway/Pylon"
23721#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
23722#: build/trans_presets.java:1317
23723msgctxt "aerialway"
23724msgid "Edit Pylon"
23725msgstr "Modifier un pylône"
23726
23727#. group "Car"
23728#: build/trans_presets.java:1324
23729msgid "Fuel"
23730msgstr "Station service"
23731
23732#. item "Car/Fuel"
23733#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
23734#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
23735#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
23736#: build/trans_presets.java:1328
23737msgid "Edit Fuel"
23738msgstr "Modifier une station service"
23739
23740#. item "Car/Fuel" combo "Operator"
23741#: build/trans_presets.java:1330
23742msgid "Agip"
23743msgstr "Agip"
23744
23745#: build/trans_presets.java:1330
23746msgid "Aral"
23747msgstr "Aral"
23748
23749#: build/trans_presets.java:1330
23750msgid "Avia"
23751msgstr "Avia"
23752
23753#: build/trans_presets.java:1330
23754msgid "BP"
23755msgstr "BP"
23756
23757#: build/trans_presets.java:1330
23758msgid "Esso"
23759msgstr "Esso"
23760
23761#: build/trans_presets.java:1330
23762msgid "OMV"
23763msgstr "OMV"
23764
23765#: build/trans_presets.java:1330
23766msgid "Q8"
23767msgstr "Q8"
23768
23769#: build/trans_presets.java:1330
23770msgid "Repsol"
23771msgstr "Repsol YPF"
23772
23773#: build/trans_presets.java:1330
23774msgid "Shell"
23775msgstr "Shell"
23776
23777#: build/trans_presets.java:1330
23778msgid "Statoil"
23779msgstr "Statoil"
23780
23781#: build/trans_presets.java:1330
23782msgid "Tamoil"
23783msgstr "Tamoil"
23784
23785#: build/trans_presets.java:1330
23786msgid "Texaco"
23787msgstr "Texaco"
23788
23789#: build/trans_presets.java:1330
23790msgid "Total"
23791msgstr "Total"
23792
23793#: build/trans_presets.java:1330
23794msgid "Indipend."
23795msgstr "Indépendant"
23796
23797#. item "Car/Fuel" text "Name"
23798#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
23799#. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
23800#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
23801#. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
23802#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
23803#. item "Tourism/Attraction" text "Name"
23804#. item "Tourism/Museum" text "Name"
23805#. item "Tourism/Zoo" text "Name"
23806#. item "Tourism/Theme Park" text "Name"
23807#. item "Tourism/Information Office" text "Name"
23808#. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
23809#. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
23810#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
23811#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
23812#. item "Man-Made/Buildings/Library" text "Name"
23813#. item "Amenities/Baby Hatch" text "Operator"
23814#. item "Shops/Supermarket" text "Name"
23815#. item "Shops/Chemist" text "Name"
23816#. item "Shops/Convenience Store" text "Name"
23817#. item "Shops/Kiosk" text "Name"
23818#. item "Shops/Book Store" text "Name"
23819#. item "Shops/Travel Agency" text "Name"
23820#. item "Shops/Butcher" text "Name"
23821#. item "Shops/Baker" text "Name"
23822#. item "Shops/Florist" text "Name"
23823#. item "Shops/Organic" text "Name"
23824#. item "Shops/Alcohol" text "Name"
23825#. item "Shops/Beverages" text "Name"
23826#. item "Shops/Computer" text "Name"
23827#. item "Shops/Electronics" text "Name"
23828#. item "Shops/Hifi" text "Name"
23829#. item "Shops/Furniture" text "Name"
23830#. item "Shops/Garden Centre" text "Name"
23831#. item "Shops/Hardware" text "Name"
23832#. item "Shops/Do-it-yourself-store" text "Name"
23833#. item "Shops/Stationery" text "Name"
23834#. item "Shops/Hairdresser" text "Name"
23835#. item "Shops/Shoes" text "Name"
23836#. item "Shops/Toys" text "Name"
23837#. item "Shops/Video" text "Name"
23838#. item "Shops/Dry Cleaning" text "Name"
23839#. item "Shops/Laundry" text "Name"
23840#. item "Shops/Outdoor" text "Name"
23841#. item "Shops/Sports" text "Name"
23842#. item "Shops/Optician" text "Name"
23843#. item "Cash/Bank" text "Operator"
23844#. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
23845#. item "Health/Doctors" text "Name"
23846#. item "Health/Dentist" text "Name"
23847#. item "Health/Pharmacy" text "Name"
23848#. item "Health/Veterinary" text "Name"
23849#: build/trans_presets.java:1333 build/trans_presets.java:1636
23850#: build/trans_presets.java:1644 build/trans_presets.java:1651
23851#: build/trans_presets.java:1658 build/trans_presets.java:1664
23852#: build/trans_presets.java:1671 build/trans_presets.java:1678
23853#: build/trans_presets.java:1686 build/trans_presets.java:1693
23854#: build/trans_presets.java:1701 build/trans_presets.java:1714
23855#: build/trans_presets.java:1728 build/trans_presets.java:1825
23856#: build/trans_presets.java:1833 build/trans_presets.java:1936
23857#: build/trans_presets.java:1942 build/trans_presets.java:2255
23858#: build/trans_presets.java:2279 build/trans_presets.java:2520
23859#: build/trans_presets.java:2542 build/trans_presets.java:2548
23860#: build/trans_presets.java:2555 build/trans_presets.java:2562
23861#: build/trans_presets.java:2568 build/trans_presets.java:2574
23862#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2588
23863#: build/trans_presets.java:2595 build/trans_presets.java:2601
23864#: build/trans_presets.java:2608 build/trans_presets.java:2614
23865#: build/trans_presets.java:2620 build/trans_presets.java:2626
23866#: build/trans_presets.java:2632 build/trans_presets.java:2638
23867#: build/trans_presets.java:2645 build/trans_presets.java:2652
23868#: build/trans_presets.java:2659 build/trans_presets.java:2665
23869#: build/trans_presets.java:2671 build/trans_presets.java:2677
23870#: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2689
23871#: build/trans_presets.java:2696 build/trans_presets.java:2703
23872#: build/trans_presets.java:2710 build/trans_presets.java:2716
23873#: build/trans_presets.java:2722 build/trans_presets.java:2748
23874#: build/trans_presets.java:2756 build/trans_presets.java:2771
23875#: build/trans_presets.java:2777 build/trans_presets.java:2785
23876#: build/trans_presets.java:2812
23877msgid "Opening Hours"
23878msgstr "Horaires d’ouverture"
23879
23880#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
23881#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
23882#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
23883#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
23884#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
23885#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
23886#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
23887#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
23888#. item "Tourism/Museum" combo "Opening Hours"
23889#. item "Tourism/Zoo" combo "Opening Hours"
23890#. item "Tourism/Theme Park" combo "Opening Hours"
23891#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
23892#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
23893#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
23894#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
23895#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
23896#. item "Man-Made/Buildings/Library" combo "Opening Hours"
23897#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Opening Hours"
23898#. item "Shops/Supermarket" combo "Opening Hours"
23899#. item "Shops/Chemist" combo "Opening Hours"
23900#. item "Shops/Convenience Store" combo "Opening Hours"
23901#. item "Shops/Kiosk" combo "Opening Hours"
23902#. item "Shops/Book Store" combo "Opening Hours"
23903#. item "Shops/Travel Agency" combo "Opening Hours"
23904#. item "Shops/Butcher" combo "Opening Hours"
23905#. item "Shops/Baker" combo "Opening Hours"
23906#. item "Shops/Florist" combo "Opening Hours"
23907#. item "Shops/Organic" combo "Opening Hours"
23908#. item "Shops/Alcohol" combo "Opening Hours"
23909#. item "Shops/Beverages" combo "Opening Hours"
23910#. item "Shops/Computer" combo "Opening Hours"
23911#. item "Shops/Electronics" combo "Opening Hours"
23912#. item "Shops/Hifi" combo "Opening Hours"
23913#. item "Shops/Furniture" combo "Opening Hours"
23914#. item "Shops/Garden Centre" combo "Opening Hours"
23915#. item "Shops/Hardware" combo "Opening Hours"
23916#. item "Shops/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
23917#. item "Shops/Stationery" combo "Opening Hours"
23918#. item "Shops/Hairdresser" combo "Opening Hours"
23919#. item "Shops/Shoes" combo "Opening Hours"
23920#. item "Shops/Toys" combo "Opening Hours"
23921#. item "Shops/Video" combo "Opening Hours"
23922#. item "Shops/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
23923#. item "Shops/Laundry" combo "Opening Hours"
23924#. item "Shops/Outdoor" combo "Opening Hours"
23925#. item "Shops/Sports" combo "Opening Hours"
23926#. item "Shops/Optician" combo "Opening Hours"
23927#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
23928#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
23929#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
23930#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
23931#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
23932#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
23933#: build/trans_presets.java:1333 build/trans_presets.java:1636
23934#: build/trans_presets.java:1644 build/trans_presets.java:1651
23935#: build/trans_presets.java:1658 build/trans_presets.java:1664
23936#: build/trans_presets.java:1671 build/trans_presets.java:1678
23937#: build/trans_presets.java:1693 build/trans_presets.java:1701
23938#: build/trans_presets.java:1714 build/trans_presets.java:1728
23939#: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1833
23940#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1942
23941#: build/trans_presets.java:2255 build/trans_presets.java:2279
23942#: build/trans_presets.java:2542 build/trans_presets.java:2548
23943#: build/trans_presets.java:2555 build/trans_presets.java:2562
23944#: build/trans_presets.java:2568 build/trans_presets.java:2574
23945#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2588
23946#: build/trans_presets.java:2595 build/trans_presets.java:2601
23947#: build/trans_presets.java:2608 build/trans_presets.java:2614
23948#: build/trans_presets.java:2620 build/trans_presets.java:2626
23949#: build/trans_presets.java:2632 build/trans_presets.java:2638
23950#: build/trans_presets.java:2645 build/trans_presets.java:2652
23951#: build/trans_presets.java:2659 build/trans_presets.java:2665
23952#: build/trans_presets.java:2671 build/trans_presets.java:2677
23953#: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2689
23954#: build/trans_presets.java:2696 build/trans_presets.java:2703
23955#: build/trans_presets.java:2710 build/trans_presets.java:2716
23956#: build/trans_presets.java:2722 build/trans_presets.java:2748
23957#: build/trans_presets.java:2756 build/trans_presets.java:2771
23958#: build/trans_presets.java:2777 build/trans_presets.java:2785
23959#: build/trans_presets.java:2812
23960msgid "24/7"
23961msgstr "24h/24 7j/7"
23962
23963#: build/trans_presets.java:1333 build/trans_presets.java:1636
23964#: build/trans_presets.java:1644 build/trans_presets.java:1651
23965#: build/trans_presets.java:1658 build/trans_presets.java:1664
23966#: build/trans_presets.java:1671 build/trans_presets.java:1678
23967#: build/trans_presets.java:1693 build/trans_presets.java:1701
23968#: build/trans_presets.java:1714 build/trans_presets.java:1728
23969#: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1833
23970#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1942
23971#: build/trans_presets.java:2255 build/trans_presets.java:2279
23972#: build/trans_presets.java:2542 build/trans_presets.java:2548
23973#: build/trans_presets.java:2555 build/trans_presets.java:2562
23974#: build/trans_presets.java:2568 build/trans_presets.java:2574
23975#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2588
23976#: build/trans_presets.java:2595 build/trans_presets.java:2601
23977#: build/trans_presets.java:2608 build/trans_presets.java:2614
23978#: build/trans_presets.java:2620 build/trans_presets.java:2626
23979#: build/trans_presets.java:2632 build/trans_presets.java:2638
23980#: build/trans_presets.java:2645 build/trans_presets.java:2652
23981#: build/trans_presets.java:2659 build/trans_presets.java:2665
23982#: build/trans_presets.java:2671 build/trans_presets.java:2677
23983#: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2689
23984#: build/trans_presets.java:2696 build/trans_presets.java:2703
23985#: build/trans_presets.java:2710 build/trans_presets.java:2716
23986#: build/trans_presets.java:2722 build/trans_presets.java:2748
23987#: build/trans_presets.java:2756 build/trans_presets.java:2771
23988#: build/trans_presets.java:2777 build/trans_presets.java:2785
23989#: build/trans_presets.java:2812
23990msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
23991msgstr "Lun-Ven 08:30-20:00"
23992
23993#: build/trans_presets.java:1333 build/trans_presets.java:1636
23994#: build/trans_presets.java:1644 build/trans_presets.java:1651
23995#: build/trans_presets.java:1658 build/trans_presets.java:1664
23996#: build/trans_presets.java:1671 build/trans_presets.java:1678
23997#: build/trans_presets.java:1693 build/trans_presets.java:1701
23998#: build/trans_presets.java:1714 build/trans_presets.java:1728
23999#: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1833
24000#: build/trans_presets.java:1936 build/trans_presets.java:1942
24001#: build/trans_presets.java:2255 build/trans_presets.java:2279
24002#: build/trans_presets.java:2542 build/trans_presets.java:2548
24003#: build/trans_presets.java:2555 build/trans_presets.java:2562
24004#: build/trans_presets.java:2568 build/trans_presets.java:2574
24005#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2588
24006#: build/trans_presets.java:2595 build/trans_presets.java:2601
24007#: build/trans_presets.java:2608 build/trans_presets.java:2614
24008#: build/trans_presets.java:2620 build/trans_presets.java:2626
24009#: build/trans_presets.java:2632 build/trans_presets.java:2638
24010#: build/trans_presets.java:2645 build/trans_presets.java:2652
24011#: build/trans_presets.java:2659 build/trans_presets.java:2665
24012#: build/trans_presets.java:2671 build/trans_presets.java:2677
24013#: build/trans_presets.java:2683 build/trans_presets.java:2689
24014#: build/trans_presets.java:2696 build/trans_presets.java:2703
24015#: build/trans_presets.java:2710 build/trans_presets.java:2716
24016#: build/trans_presets.java:2722 build/trans_presets.java:2748
24017#: build/trans_presets.java:2756 build/trans_presets.java:2771
24018#: build/trans_presets.java:2777 build/trans_presets.java:2785
24019#: build/trans_presets.java:2812
24020msgid "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
24021msgstr "Mar-Dim 08:00-15:00 ; Sam 08:00-12:00"
24022
24023#: build/trans_presets.java:1334
24024msgid "Fuel types:"
24025msgstr "Types de carburant :"
24026
24027#. item "Car/Fuel" label "Fuel types:"
24028#: build/trans_presets.java:1335
24029msgid "Diesel"
24030msgstr "Gazole"
24031
24032#. item "Car/Fuel" check "Diesel"
24033#: build/trans_presets.java:1336
24034msgid "Bio Diesel"
24035msgstr "Biogazole"
24036
24037#. item "Car/Fuel" check "Bio Diesel"
24038#: build/trans_presets.java:1337
24039msgid "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
24040msgstr "Gazole de type GTL"
24041
24042#. item "Car/Fuel" check "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
24043#: build/trans_presets.java:1338
24044msgid "Diesel for Heavy Good Vehicles"
24045msgstr "Gazole pour poids lourds"
24046
24047#. item "Car/Fuel" check "Diesel for Heavy Good Vehicles"
24048#: build/trans_presets.java:1339
24049msgid "Octane 91"
24050msgstr "Indice d’octane de 91"
24051
24052#. item "Car/Fuel" check "Octane 91"
24053#: build/trans_presets.java:1340
24054msgid "Octane 95"
24055msgstr "Indice d’octane de 95"
24056
24057#. item "Car/Fuel" check "Octane 95"
24058#: build/trans_presets.java:1341
24059msgid "Octane 98"
24060msgstr "Indice d’octane de 98"
24061
24062#. item "Car/Fuel" check "Octane 98"
24063#: build/trans_presets.java:1342
24064msgid "Octane 100"
24065msgstr "Indice d’octane de 100"
24066
24067#. item "Car/Fuel" check "Octane 100"
24068#: build/trans_presets.java:1343
24069msgid "E10 (10% Ethanol mix)"
24070msgstr "E10 (mélange à 10% d’éthanol)"
24071
24072#. item "Car/Fuel" check "E10 (10% Ethanol mix)"
24073#: build/trans_presets.java:1344
24074msgid "E85 (85% Ethanol mix)"
24075msgstr "E85 (Superéthanol)"
24076
24077#. item "Car/Fuel" check "E85 (85% Ethanol mix)"
24078#: build/trans_presets.java:1345
24079msgid "LPG (Liquefied petroleum gas)"
24080msgstr "GPL (Gaz de Pétrole Liquéfié)"
24081
24082#. item "Car/Fuel" check "LPG (Liquefied petroleum gas)"
24083#: build/trans_presets.java:1346
24084msgid "CNG (Compressed Natural Gas)"
24085msgstr "GNV (Gaz Naturel pour Véhicules)"
24086
24087#. item "Car/Fuel" check "CNG (Compressed Natural Gas)"
24088#: build/trans_presets.java:1347
24089msgid "1/25 mix (mofa/moped)"
24090msgstr "Mélange 1/25 (cyclomoteur)"
24091
24092#. item "Car/Fuel" check "1/25 mix (mofa/moped)"
24093#: build/trans_presets.java:1348
24094msgid "1/50 mix (mofa/moped)"
24095msgstr "Mélange 1/50 (cyclomoteur)"
24096
24097#. item "Car/Fuel" check "1/50 mix (mofa/moped)"
24098#. </optional>
24099#. group "Bicycle"
24100#. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
24101#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24102#. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
24103#. <!--
24104#. <action class="SetNodeAction" params=""/>
24105#. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
24106#. -->
24107#. </button>
24108#: build/trans_presets.java:1351 build/trans_presets.java:1397
24109#: build/trans_surveyor.java:24
24110msgid "Parking"
24111msgstr "Parking"
24112
24113#. item "Car/Parking"
24114#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
24115#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
24116#: build/trans_presets.java:1354
24117msgid "Edit Parking"
24118msgstr "Modifier un parking"
24119
24120#. item "Car/Parking" text "Name"
24121#. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
24122#. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
24123#. item "Amenities/Toilets" text "Operator"
24124#. item "Shops/Vending machine" text "Operator"
24125#: build/trans_presets.java:1357 build/trans_presets.java:1777
24126#: build/trans_presets.java:1787 build/trans_presets.java:2439
24127#: build/trans_presets.java:2731
24128msgid "Reference number"
24129msgstr "Numéro de référence"
24130
24131#. item "Car/Parking" combo "Type"
24132#: build/trans_presets.java:1358
24133msgid "multi-storey"
24134msgstr "couvert"
24135
24136#: build/trans_presets.java:1358
24137msgid "surface"
24138msgstr "surface"
24139
24140#. item "Man Made/Pipeline" combo "Location"
24141#: build/trans_presets.java:1358 build/trans_presets.java:2349
24142msgid "underground"
24143msgstr "souterraine"
24144
24145#: build/trans_presets.java:1359
24146msgid "Park and Ride"
24147msgstr "Parc relais"
24148
24149#. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
24150#. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
24151#. item "Amenities/Toilets" text "Reference number"
24152#: build/trans_presets.java:1360 build/trans_presets.java:1778
24153#: build/trans_presets.java:1788 build/trans_presets.java:2440
24154msgid "Fee"
24155msgstr "Payant"
24156
24157#. <space />
24158#: build/trans_presets.java:1362
24159msgid "Capacity (overall)"
24160msgstr "Capacité"
24161
24162#. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
24163#: build/trans_presets.java:1363
24164msgid "Spaces for Disabled"
24165msgstr "Emplacements pour handicapés"
24166
24167#: build/trans_presets.java:1364
24168msgid "Spaces for Women"
24169msgstr "Emplacements pour femmes"
24170
24171#: build/trans_presets.java:1365
24172msgid "Spaces for Parents"
24173msgstr "Emplacements pour parents"
24174
24175#: build/trans_presets.java:1366
24176msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
24177msgstr "Voir le Wiki pour les autres types de capacité."
24178
24179#. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
24180#: build/trans_presets.java:1368
24181msgid "Wash"
24182msgstr "Lavage"
24183
24184#. item "Car/Wash"
24185#: build/trans_presets.java:1369
24186msgid "Edit Car Wash"
24187msgstr "Modifier un espace de lavage de voitures"
24188
24189#. item "Car/Wash" text "Operator"
24190#: build/trans_presets.java:1374
24191msgid "Repair"
24192msgstr "Garagiste"
24193
24194#. item "Car/Repair"
24195#: build/trans_presets.java:1375
24196msgid "Edit Car Repair"
24197msgstr "Modifier un garagiste"
24198
24199#. item "Car/Repair" text "Operator"
24200#. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
24201#: build/trans_presets.java:1380 build/trans_presets.java:1404
24202msgid "Rental"
24203msgstr "Location"
24204
24205#. item "Car/Rental"
24206#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
24207#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
24208#: build/trans_presets.java:1383
24209msgid "Edit Car Rental"
24210msgstr "Modifier une location de voiture"
24211
24212#. item "Car/Rental" text "Operator"
24213#: build/trans_presets.java:1388
24214msgid "Sharing"
24215msgstr "Station d’autopartage"
24216
24217#. item "Car/Sharing"
24218#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
24219#: build/trans_presets.java:1390
24220msgid "Edit Car Sharing"
24221msgstr "Modifier une station d’autopartage"
24222
24223#. item "Bicycle/Parking"
24224#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
24225#: build/trans_presets.java:1399
24226msgid "Edit Bicycle Parking"
24227msgstr "Modifier un parking à vélo"
24228
24229#. item "Bicycle/Parking" text "Name"
24230#: build/trans_presets.java:1402
24231msgid "Capacity"
24232msgstr "Capacité"
24233
24234#. item "Bicycle/Rental"
24235#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
24236#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
24237#: build/trans_presets.java:1407
24238msgid "Edit Bicycle Rental"
24239msgstr "Modifier une location de vélos"
24240
24241#. group "Public Transport"
24242#: build/trans_presets.java:1413
24243msgctxt "railway"
24244msgid "Station"
24245msgstr "Gare"
24246
24247#. item "Public Transport/Station"
24248#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
24249#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
24250#: build/trans_presets.java:1416
24251msgctxt "railway"
24252msgid "Edit Station"
24253msgstr "Modifier une station"
24254
24255#. item "Public Transport/Station" text "Name"
24256#: build/trans_presets.java:1421
24257msgid "UIC-Reference"
24258msgstr "Référence UIC"
24259
24260#. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
24261#. </optional>
24262#: build/trans_presets.java:1424
24263msgid "Railway Halt"
24264msgstr "Halte ferroviaire"
24265
24266#. item "Public Transport/Railway Halt"
24267#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
24268#: build/trans_presets.java:1426
24269msgid "Edit Halt"
24270msgstr "Modifier une halte ferroviaire"
24271
24272#. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
24273#. </optional>
24274#: build/trans_presets.java:1433
24275msgid "Tram Stop"
24276msgstr "Arrêt de tramway"
24277
24278#. item "Public Transport/Tram Stop"
24279#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
24280#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
24281#: build/trans_presets.java:1436
24282msgid "Edit Tram Stop"
24283msgstr "Modifier un arrêt de tramway"
24284
24285#. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
24286#. </optional>
24287#: build/trans_presets.java:1443
24288msgid "Railway Platform"
24289msgstr "Quai"
24290
24291#. item "Public Transport/Railway Platform"
24292#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
24293#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
24294#: build/trans_presets.java:1446
24295msgid "Edit Railway Platform"
24296msgstr "Modifier un quai"
24297
24298#. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
24299#. <key key="railway" value="platform" />
24300#. <space />
24301#. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
24302#. <key key="highway" value="platform" />
24303#. <space />
24304#: build/trans_presets.java:1449 build/trans_presets.java:1494
24305msgid "Reference (track number)"
24306msgstr "Numéro de voie"
24307
24308#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
24309#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
24310#: build/trans_presets.java:1451 build/trans_presets.java:1496
24311msgid "Area"
24312msgstr "Surface"
24313
24314#. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
24315#: build/trans_presets.java:1453
24316msgid "Subway Entrance"
24317msgstr "Bouche de métro"
24318
24319#. item "Public Transport/Subway Entrance"
24320#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
24321#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
24322#: build/trans_presets.java:1456
24323msgid "Edit Subway Entrance"
24324msgstr "Modifier une bouche de métro"
24325
24326#. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
24327#: build/trans_presets.java:1461 build/trans_presets.java:2441
24328msgid "Wheelchair"
24329msgstr "Fauteuils roulants"
24330
24331#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
24332#. </optional>
24333#. <separator/>
24334#: build/trans_presets.java:1466
24335msgid "Bus Station"
24336msgstr "Gare routière"
24337
24338#. item "Public Transport/Bus Station"
24339#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
24340#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
24341#: build/trans_presets.java:1469
24342msgid "Edit Bus Station"
24343msgstr "Modifier une gare routière"
24344
24345#. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
24346#. </optional>
24347#: build/trans_presets.java:1475
24348msgid "Bus Stop"
24349msgstr "Arrêt de bus"
24350
24351#. item "Public Transport/Bus Stop"
24352#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
24353#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
24354#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
24355#: build/trans_presets.java:1479
24356msgid "Edit Bus Stop"
24357msgstr "Modifier un arrêt de bus"
24358
24359#. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
24360#. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
24361#. <separator/>
24362#: build/trans_presets.java:1484 build/trans_presets.java:1800
24363#: build/trans_presets.java:2491
24364msgid "Shelter"
24365msgstr "Abri"
24366
24367#. item "Amenities/Waste Basket" label "Edit Waste Basket"
24368#. <key key="amenity" value="waste_basket" />
24369#: build/trans_presets.java:1485 build/trans_presets.java:2479
24370msgid "Bench"
24371msgstr "Banc"
24372
24373#: build/trans_presets.java:1486
24374msgid "Tactile Paving"
24375msgstr "Bande rugueuse"
24376
24377#. </optional>
24378#: build/trans_presets.java:1490
24379msgid "Bus Platform"
24380msgstr "Plateforme de bus"
24381
24382#. item "Public Transport/Bus Platform"
24383#: build/trans_presets.java:1491
24384msgid "Edit Bus Platform"
24385msgstr "Modifier une plateforme de bus"
24386
24387#. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
24388#. <separator/>
24389#: build/trans_presets.java:1499
24390msgid "Taxi"
24391msgstr "Taxi"
24392
24393#. item "Public Transport/Taxi"
24394#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
24395#: build/trans_presets.java:1501
24396msgid "Edit Taxi station"
24397msgstr "Modifier une station de taxi"
24398
24399#. item "Public Transport/Taxi" text "Name"
24400#. <separator/>
24401#: build/trans_presets.java:1507
24402msgid "Airport"
24403msgstr "Aéroport"
24404
24405#. group "Airport"
24406#: build/trans_presets.java:1508
24407msgid "Airport Ground"
24408msgstr "Aéroport"
24409
24410#. item "Airport/Airport Ground"
24411#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
24412#: build/trans_presets.java:1510
24413msgid "Edit Airport Ground"
24414msgstr "Modifier un aéroport"
24415
24416#. item "Airport/Airport Ground" text "Name"
24417#. <optional>
24418#: build/trans_presets.java:1514
24419msgid "IATA"
24420msgstr "Code AITA"
24421
24422#. item "Airport/Airport Ground" text "IATA"
24423#: build/trans_presets.java:1515
24424msgid "ICAO"
24425msgstr "Code OACI"
24426
24427#. item "Airport/Airport Ground" text "ICAO"
24428#. </optional>
24429#. <separator/>
24430#: build/trans_presets.java:1519
24431msgid "Runway"
24432msgstr "Piste d’atterrissage / d’envol"
24433
24434#. item "Airport/Runway"
24435#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=runway" />
24436#: build/trans_presets.java:1521
24437msgid "Edit Runway"
24438msgstr "Modifier une piste d’atterrissage / d’envol"
24439
24440#. item "Airport/Runway" text "Reference"
24441#. </optional>
24442#: build/trans_presets.java:1527
24443msgid "Taxiway"
24444msgstr "Voie de circulation"
24445
24446#. item "Airport/Taxiway"
24447#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=taxiway" />
24448#: build/trans_presets.java:1529
24449msgid "Edit Taxiway"
24450msgstr "Modifier une voie de circulation"
24451
24452#. item "Airport/Taxiway" text "Reference"
24453#. </optional>
24454#: build/trans_presets.java:1535
24455msgid "Helipad"
24456msgstr "Héliport"
24457
24458#. item "Airport/Helipad"
24459#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=helipad" />
24460#: build/trans_presets.java:1537
24461msgid "Edit Helipad"
24462msgstr "Modifier héliport"
24463
24464#. item "Airport/Helipad" text "Reference"
24465#. </optional>
24466#. item "Airport/Apron"
24467#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=apron" />
24468#: build/trans_presets.java:1543 build/trans_presets.java:1545
24469msgid "Apron"
24470msgstr "Aire de stationnement"
24471
24472#. item "Airport/Apron" label "Apron"
24473#. <key key="aeroway" value="apron" />
24474#. item "Airport/Hangar"
24475#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=hangar" />
24476#: build/trans_presets.java:1548 build/trans_presets.java:1550
24477msgid "Hangar"
24478msgstr "Hangar d’aéroport"
24479
24480#. item "Airport/Hangar" label "Hangar"
24481#. <key key="building" value="hangar" />
24482#. item "Airport/Beacon"
24483#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dbeacon" />
24484#. item "Man Made/Crane" text "Name"
24485#: build/trans_presets.java:1553 build/trans_presets.java:1555
24486#: build/trans_presets.java:2365
24487msgid "Beacon"
24488msgstr "Balise lumineuse"
24489
24490#. item "Airport/Beacon" label "Beacon"
24491#. <key key="man_made" value="beacon" />
24492#. item "Airport/Windsock"
24493#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=windsock" />
24494#: build/trans_presets.java:1558 build/trans_presets.java:1560
24495msgid "Windsock"
24496msgstr "Manche à air"
24497
24498#. item "Airport/Windsock" label "Windsock"
24499#. <key key="aeroway" value="windsock" />
24500#. <separator/>
24501#: build/trans_presets.java:1564
24502msgid "Terminal"
24503msgstr "Aérogare"
24504
24505#. item "Airport/Terminal"
24506#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=terminal" />
24507#: build/trans_presets.java:1566
24508msgid "Edit Terminal"
24509msgstr "Modifier un aérogare"
24510
24511#. item "Airport/Gate"
24512#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=gate" />
24513#: build/trans_presets.java:1572
24514msgid "Edit Terminal Gate"
24515msgstr "Modifier une porte d’embarquement"
24516
24517#. item "Airport/Gate" text "Reference"
24518#: build/trans_presets.java:1578
24519msgid "Travel"
24520msgstr "Voyage"
24521
24522#. group "Travel"
24523#: build/trans_presets.java:1579
24524msgid "Accomodation"
24525msgstr "Hôtel"
24526
24527#. group "Travel/Accomodation"
24528#. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
24529#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
24530#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24531#. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
24532#. </button>
24533#: build/trans_presets.java:1580 build/trans_surveyor.java:43
24534msgid "Hotel"
24535msgstr "Hôtel"
24536
24537#. item "Travel/Accomodation/Hotel"
24538#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
24539#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
24540#: build/trans_presets.java:1583
24541msgid "Edit Hotel"
24542msgstr "Modifier un hôtel"
24543
24544#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Name"
24545#: build/trans_presets.java:1586
24546msgid "Stars"
24547msgstr "Étoiles"
24548
24549#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Stars"
24550#: build/trans_presets.java:1588
24551msgid "Motel"
24552msgstr "Motel"
24553
24554#. item "Travel/Accomodation/Motel"
24555#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
24556#: build/trans_presets.java:1590
24557msgid "Edit Motel"
24558msgstr "Modifier un motel"
24559
24560#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Name"
24561#: build/trans_presets.java:1594
24562msgid "Guest House"
24563msgstr "Chambre d’hôtes"
24564
24565#. item "Travel/Accomodation/Guest House"
24566#: build/trans_presets.java:1595
24567msgid "Edit Guest House"
24568msgstr "Modifier une chambre d’hôtes"
24569
24570#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Name"
24571#: build/trans_presets.java:1599
24572msgid "Chalet"
24573msgstr "Chalet"
24574
24575#. item "Travel/Accomodation/Chalet"
24576#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
24577#: build/trans_presets.java:1601
24578msgid "Edit Chalet"
24579msgstr "Modifier un chalet"
24580
24581#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Name"
24582#: build/trans_presets.java:1605
24583msgid "Hostel"
24584msgstr "Auberge de jeunesse"
24585
24586#. item "Travel/Accomodation/Hostel"
24587#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
24588#: build/trans_presets.java:1607
24589msgid "Edit Hostel"
24590msgstr "Modifier une auberge de jeunesse"
24591
24592#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Name"
24593#: build/trans_presets.java:1611
24594msgid "Alpine Hut"
24595msgstr "Refuge"
24596
24597#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut"
24598#: build/trans_presets.java:1612
24599msgid "Edit Alpine Hut"
24600msgstr "Modifier un refuge"
24601
24602#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Elevation"
24603#: build/trans_presets.java:1617
24604msgid "Caravan Site"
24605msgstr "Site pour caravanes"
24606
24607#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site"
24608#: build/trans_presets.java:1618
24609msgid "Edit Caravan Site"
24610msgstr "Modifier un site pour caravanes"
24611
24612#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Name"
24613#: build/trans_presets.java:1622
24614msgid "Camping Site"
24615msgstr "Camping"
24616
24617#. item "Travel/Accomodation/Camping Site"
24618#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
24619#: build/trans_presets.java:1624
24620msgid "Edit Camping Site"
24621msgstr "Modifier un camping"
24622
24623#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Name"
24624#: build/trans_presets.java:1629
24625msgid "Food+Drinks"
24626msgstr "Restauration"
24627
24628#. group "Food+Drinks"
24629#. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
24630#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24631#. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
24632#. </button>
24633#: build/trans_presets.java:1630 build/trans_surveyor.java:47
24634msgid "Restaurant"
24635msgstr "Restaurant"
24636
24637#. item "Food+Drinks/Restaurant"
24638#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
24639#: build/trans_presets.java:1632
24640msgid "Edit Restaurant"
24641msgstr "Modifier un restaurant"
24642
24643#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
24644#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
24645#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24646msgid "Cuisine"
24647msgstr "Cuisine"
24648
24649#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine"
24650#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
24651#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24652msgid "italian"
24653msgstr "italienne"
24654
24655#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24656msgid "chinese"
24657msgstr "chinoise"
24658
24659#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24660msgid "pizza"
24661msgstr "pizza"
24662
24663#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24664msgid "burger"
24665msgstr "hamburger"
24666
24667#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24668msgid "greek"
24669msgstr "grecque"
24670
24671#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24672msgid "german"
24673msgstr "allemande"
24674
24675#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24676msgid "indian"
24677msgstr "indienne"
24678
24679#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24680msgid "regional"
24681msgstr "régionale"
24682
24683#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24684msgid "kebab"
24685msgstr "kebab"
24686
24687#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24688msgid "turkish"
24689msgstr "turque"
24690
24691#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24692msgid "asian"
24693msgstr "asiatique"
24694
24695#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24696msgid "thai"
24697msgstr "thaïlandaise"
24698
24699#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24700msgid "mexican"
24701msgstr "mexicaine"
24702
24703#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24704msgid "japanese"
24705msgstr "japonaise"
24706
24707#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24708msgid "french"
24709msgstr "française"
24710
24711#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24712msgid "sandwich"
24713msgstr "sandwich"
24714
24715#: build/trans_presets.java:1635 build/trans_presets.java:1643
24716msgid "sushi"
24717msgstr "sushi"
24718
24719#: build/trans_presets.java:1638
24720msgid "Fast Food"
24721msgstr "Fast-Food"
24722
24723#. item "Food+Drinks/Fast Food"
24724#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
24725#: build/trans_presets.java:1640
24726msgid "Edit Fast Food Restaurant"
24727msgstr "Modifier un fast-food"
24728
24729#: build/trans_presets.java:1643
24730msgid "fish_and_chips"
24731msgstr "poisson et frites"
24732
24733#: build/trans_presets.java:1643
24734msgid "chicken"
24735msgstr "poulet"
24736
24737#: build/trans_presets.java:1646
24738msgid "Cafe"
24739msgstr "Café"
24740
24741#. item "Food+Drinks/Cafe"
24742#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
24743#: build/trans_presets.java:1648
24744msgid "Edit Cafe"
24745msgstr "Modifier un café"
24746
24747#: build/trans_presets.java:1653
24748msgid "Pub"
24749msgstr "Pub (anglo-saxon)"
24750
24751#. item "Food+Drinks/Pub"
24752#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
24753#: build/trans_presets.java:1655
24754msgid "Edit Pub"
24755msgstr "Modifier un pub (anglo-saxon)"
24756
24757#: build/trans_presets.java:1660
24758msgid "Biergarten"
24759msgstr "Biergarten"
24760
24761#. item "Food+Drinks/Biergarten"
24762#: build/trans_presets.java:1661
24763msgid "Edit Biergarten"
24764msgstr "Modifier un biergarten"
24765
24766#: build/trans_presets.java:1666
24767msgid "Bar"
24768msgstr "Bar"
24769
24770#. item "Food+Drinks/Bar"
24771#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
24772#: build/trans_presets.java:1668
24773msgid "Edit Bar"
24774msgstr "Modifier un bar"
24775
24776#: build/trans_presets.java:1673
24777msgid "Nightclub"
24778msgstr "Boîte de nuit"
24779
24780#. item "Food+Drinks/Nightclub"
24781#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
24782#: build/trans_presets.java:1675
24783msgid "Edit Nightclub"
24784msgstr "Modifier une boîte de nuit"
24785
24786#: build/trans_presets.java:1681
24787msgid "Tourism"
24788msgstr "Tourisme"
24789
24790#. group "Tourism"
24791#: build/trans_presets.java:1682
24792msgid "Attraction"
24793msgstr "Attraction"
24794
24795#. item "Tourism/Attraction"
24796#: build/trans_presets.java:1683
24797msgid "Edit Attraction"
24798msgstr "Modifier une attraction"
24799
24800#. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
24801#: build/trans_presets.java:1688
24802msgid "Museum"
24803msgstr "Musée"
24804
24805#. item "Tourism/Museum"
24806#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
24807#: build/trans_presets.java:1690
24808msgid "Edit Museum"
24809msgstr "Modifier un musée"
24810
24811#: build/trans_presets.java:1695
24812msgid "Zoo"
24813msgstr "Zoo"
24814
24815#. item "Tourism/Zoo"
24816#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
24817#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
24818#: build/trans_presets.java:1698
24819msgid "Edit Zoo"
24820msgstr "Modifier un zoo"
24821
24822#: build/trans_presets.java:1703
24823msgid "Viewpoint"
24824msgstr "Point de vue"
24825
24826#. item "Tourism/Viewpoint"
24827#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
24828#: build/trans_presets.java:1705
24829msgid "Edit Viewpoint"
24830msgstr "Modifier un point de vue"
24831
24832#. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
24833#: build/trans_presets.java:1708
24834msgid "Look-Out Tower"
24835msgstr "Tour de surveillance"
24836
24837#. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
24838#: build/trans_presets.java:1710
24839msgid "Theme Park"
24840msgstr "Parc d’attraction"
24841
24842#. item "Tourism/Theme Park"
24843#: build/trans_presets.java:1711
24844msgid "Edit Theme Park"
24845msgstr "Modifier un parc d’attraction"
24846
24847#: build/trans_presets.java:1716
24848msgid "Artwork"
24849msgstr "Œuvre d'art"
24850
24851#. item "Tourism/Artwork"
24852#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
24853#: build/trans_presets.java:1718
24854msgid "Edit Artwork"
24855msgstr "Modifier une œuvre d’art"
24856
24857#. item "Tourism/Artwork" text "Name"
24858#. <separator/>
24859#: build/trans_presets.java:1723
24860msgid "Information Office"
24861msgstr "Office du Tourisme"
24862
24863#: build/trans_presets.java:1730
24864msgid "Map"
24865msgstr "Carte"
24866
24867#. item "Tourism/Map" text "Name"
24868#: build/trans_presets.java:1735
24869msgid "Detail Grade"
24870msgstr "Niveau de détail"
24871
24872#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
24873#: build/trans_presets.java:1735
24874msgid "topo"
24875msgstr "carte topographique"
24876
24877#. color tertiary
24878#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24879#. <scale_min>1</scale_min>
24880#. <scale_max>30000</scale_max>
24881#. </rule>
24882#.
24883#. <rule>
24884#. <condition k="highway" v="unclassified"/>
24885#. color deprecated
24886#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24887#. <scale_min>1</scale_min>
24888#. <scale_max>40000</scale_max>
24889#. </rule>
24890#.
24891#. <rule>
24892#. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
24893#. color highway_track
24894#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24895#. <scale_min>1</scale_min>
24896#. <scale_max>20000</scale_max>
24897#. </rule>
24898#.
24899#. <rule>
24900#. <condition k="highway" v="residential"/>
24901#. color street
24902#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24903#. <scale_min>1</scale_min>
24904#. <scale_max>40000</scale_max>
24905#. </rule>
24906#.
24907#. <rule>
24908#. <condition k="highway" v="living_street"/>
24909#: build/trans_presets.java:1735 build/trans_style.java:625
24910#: build/trans_style.java:641 build/trans_style.java:657
24911#: build/trans_style.java:665
24912msgid "street"
24913msgstr "rue"
24914
24915#: build/trans_presets.java:1735
24916msgid "scheme"
24917msgstr "carte schématique"
24918
24919#: build/trans_presets.java:1736
24920msgid "Shown Area"
24921msgstr "Zone affichée"
24922
24923#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
24924#: build/trans_presets.java:1736
24925msgid "site"
24926msgstr "Site"
24927
24928#: build/trans_presets.java:1736
24929msgid "city"
24930msgstr "Ville"
24931
24932#: build/trans_presets.java:1736
24933msgid "region"
24934msgstr "Région"
24935
24936#. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
24937#: build/trans_presets.java:1737 build/trans_presets.java:1753
24938#: build/trans_presets.java:1797
24939msgid "Closer Description"
24940msgstr "Description"
24941
24942#. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
24943#. <space />
24944#. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
24945#. <space />
24946#: build/trans_presets.java:1739 build/trans_presets.java:1762
24947msgid "Routes shown for:"
24948msgstr "Affichage des itinéraires de :"
24949
24950#. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
24951#. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
24952#: build/trans_presets.java:1740 build/trans_presets.java:1763
24953msgid "Hiking"
24954msgstr "Randonnée"
24955
24956#. item "Tourism/Map" check "Hiking"
24957#. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
24958#: build/trans_presets.java:1741 build/trans_presets.java:1764
24959#: build/trans_presets.java:1982
24960msgid "Cycling"
24961msgstr "Cyclisme"
24962
24963#. item "Tourism/Map" check "Cycling"
24964#. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
24965#: build/trans_presets.java:1742 build/trans_presets.java:1765
24966msgid "Mountainbiking"
24967msgstr "VTT"
24968
24969#. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
24970#. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
24971#: build/trans_presets.java:1743 build/trans_presets.java:1766
24972#: build/trans_presets.java:2036
24973msgid "Skiing"
24974msgstr "Ski"
24975
24976#. item "Tourism/Map" check "Skiing"
24977#. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
24978#: build/trans_presets.java:1744 build/trans_presets.java:1767
24979msgid "Riding"
24980msgstr "Équitation"
24981
24982#. item "Tourism/Map" check "Riding"
24983#. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
24984#: build/trans_presets.java:1745 build/trans_presets.java:1768
24985msgid "... other transportation modes possible"
24986msgstr "…autres modes de transport possibles"
24987
24988#. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
24989#: build/trans_presets.java:1747
24990msgid "Information Board"
24991msgstr "Panneau d’informations"
24992
24993#. item "Tourism/Information Board" text "Name"
24994#: build/trans_presets.java:1752
24995msgid "Board Content"
24996msgstr "Contenu du panneau"
24997
24998#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
24999#: build/trans_presets.java:1752
25000msgid "notice"
25001msgstr "annonce"
25002
25003#: build/trans_presets.java:1752
25004msgid "history"
25005msgstr "histoire"
25006
25007#: build/trans_presets.java:1752
25008msgid "nature"
25009msgstr "nature"
25010
25011#: build/trans_presets.java:1752
25012msgid "wildlife"
25013msgstr "faune"
25014
25015#: build/trans_presets.java:1752
25016msgid "plants"
25017msgstr "flore"
25018
25019#. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
25020#: build/trans_presets.java:1755
25021msgid "Guidepost"
25022msgstr "Poteau indicateur"
25023
25024#. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
25025#: build/trans_presets.java:1770
25026msgid "Information Terminal"
25027msgstr "Terminal d’informations"
25028
25029#. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
25030#. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
25031#: build/trans_presets.java:1775 build/trans_presets.java:1785
25032msgid "Closer description"
25033msgstr "Description"
25034
25035#: build/trans_presets.java:1780
25036msgid "Audioguide"
25037msgstr "Guide audio"
25038
25039#. <space />
25040#: build/trans_presets.java:1790
25041msgid "Audioguide via mobile phone?"
25042msgstr "Guide audio par téléphone portable ?"
25043
25044#. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
25045#: build/trans_presets.java:1791
25046msgid "Phone number"
25047msgstr "Numéro de téléphone"
25048
25049#. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
25050#: build/trans_presets.java:1793
25051msgid "Other Information Points"
25052msgstr "Point d’information"
25053
25054#. item "Tourism/Shelter"
25055#: build/trans_presets.java:1801
25056msgid "Edit Shelter"
25057msgstr "Modifier un abri"
25058
25059#. item "Tourism/Shelter" text "Name"
25060#. item "Tourism/Picnic Site" text "Name"
25061#: build/trans_presets.java:1804 build/trans_presets.java:1810
25062msgid "Fireplace"
25063msgstr "Cheminée"
25064
25065#. item "Tourism/Shelter" check "Fireplace"
25066#: build/trans_presets.java:1806
25067msgid "Picnic Site"
25068msgstr "Site de pique-nique"
25069
25070#. item "Tourism/Picnic Site"
25071#: build/trans_presets.java:1807
25072msgid "Edit Picnic Site"
25073msgstr "Modifier un site de pique-nique"
25074
25075#. item "Tourism/Picnic Site" check "Fireplace"
25076#: build/trans_presets.java:1813
25077msgid "Historic Places"
25078msgstr "Patrimoine"
25079
25080#. group "Historic Places"
25081#: build/trans_presets.java:1814
25082msgid "Castle"
25083msgstr "Château"
25084
25085#. item "Historic Places/Castle"
25086#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
25087#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
25088#: build/trans_presets.java:1817
25089msgid "Edit Castle"
25090msgstr "Modifier un château"
25091
25092#. item "Historic Places/Castle" text "Name"
25093#: build/trans_presets.java:1821
25094msgid "Ruins"
25095msgstr "Ruines"
25096
25097#. item "Historic Places/Ruins"
25098#: build/trans_presets.java:1822
25099msgid "Edit Ruins"
25100msgstr "Modifier des ruines"
25101
25102#: build/trans_presets.java:1827
25103msgid "Archaeological Site"
25104msgstr "Site archéologique"
25105
25106#. item "Historic Places/Archaeological Site"
25107#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
25108#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
25109#: build/trans_presets.java:1830
25110msgid "Edit Archaeological Site"
25111msgstr "Modifier un site archéologique"
25112
25113#: build/trans_presets.java:1835
25114msgid "Battlefield"
25115msgstr "Lieu de bataille"
25116
25117#. item "Historic Places/Battlefield"
25118#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
25119#: build/trans_presets.java:1837
25120msgid "Edit Battlefield"
25121msgstr "Modifier un lieu de bataille"
25122
25123#. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
25124#: build/trans_presets.java:1841
25125msgid "Palaeontological Site"
25126msgstr "Site paléontologique"
25127
25128#. item "Historic Places/Palaeontological Site"
25129#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
25130#: build/trans_presets.java:1843
25131msgid "Edit Palaeontological Site"
25132msgstr "Modifier un site paléontologique"
25133
25134#. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
25135#. <separator/>
25136#: build/trans_presets.java:1848
25137msgid "Monument"
25138msgstr "Monument"
25139
25140#. item "Historic Places/Monument"
25141#: build/trans_presets.java:1849
25142msgid "Edit Monument"
25143msgstr "Modifier un monument"
25144
25145#. item "Historic Places/Monument" text "Name"
25146#: build/trans_presets.java:1853
25147msgid "Memorial"
25148msgstr "Mémorial"
25149
25150#. item "Historic Places/Memorial"
25151#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
25152#: build/trans_presets.java:1855
25153msgid "Edit Memorial"
25154msgstr "Modifier un mémorial"
25155
25156#. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
25157#: build/trans_presets.java:1859
25158msgid "Wayside Cross"
25159msgstr "Croix"
25160
25161#. item "Historic Places/Wayside Cross"
25162#: build/trans_presets.java:1860
25163msgid "Edit Wayside Cross"
25164msgstr "Modifier une croix"
25165
25166#. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
25167#: build/trans_presets.java:1864
25168msgid "Wayside Shrine"
25169msgstr "Chapelle"
25170
25171#. item "Historic Places/Wayside Shrine"
25172#: build/trans_presets.java:1865
25173msgid "Edit Wayside Shrine"
25174msgstr "Modifier une chapelle"
25175
25176#. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
25177#: build/trans_presets.java:1869
25178msgid "Boundary Stone"
25179msgstr "Pierre frontalière"
25180
25181#. item "Historic Places/Boundary Stone"
25182#: build/trans_presets.java:1870
25183msgid "Edit Boundary Stone"
25184msgstr "Modifier une pierre frontalière"
25185
25186#. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
25187#: build/trans_presets.java:1875
25188msgid "Leisure"
25189msgstr "Loisir"
25190
25191#. group "Leisure"
25192#: build/trans_presets.java:1876
25193msgid "Water Park"
25194msgstr "Parc aquatique"
25195
25196#. item "Leisure/Water Park"
25197#: build/trans_presets.java:1877
25198msgid "Edit Water Park"
25199msgstr "Modifier un parc aquatique"
25200
25201#. item "Leisure/Water Park" text "Name"
25202#: build/trans_presets.java:1881
25203msgid "Playground"
25204msgstr "Terrain de jeux pour enfants"
25205
25206#. item "Leisure/Playground"
25207#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
25208#: build/trans_presets.java:1883
25209msgid "Edit Playground"
25210msgstr "Modifier un terrain de jeux pour enfants"
25211
25212#. item "Leisure/Playground" text "Name"
25213#: build/trans_presets.java:1887
25214msgid "Fishing"
25215msgstr "Pêche"
25216
25217#. item "Leisure/Fishing"
25218#: build/trans_presets.java:1888
25219msgid "Edit Fishing"
25220msgstr "Modifier un lieu de pêche"
25221
25222#. item "Leisure/Fishing" text "Name"
25223#: build/trans_presets.java:1894 build/trans_presets.java:2712
25224msgid "Sports"
25225msgstr "Sports"
25226
25227#. group "Sports"
25228#: build/trans_presets.java:1895
25229msgid "Sport Facilities"
25230msgstr "Terrains de sport"
25231
25232#. group "Sports/Sport Facilities"
25233#: build/trans_presets.java:1896
25234msgid "Stadium"
25235msgstr "Stade"
25236
25237#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
25238#: build/trans_presets.java:1897
25239msgid "Edit Stadium"
25240msgstr "Modifier un stade"
25241
25242#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
25243#. <space />
25244#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
25245#. <space />
25246#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
25247#. <space />
25248#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
25249#. <space />
25250#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:1910
25251#: build/trans_presets.java:1919 build/trans_presets.java:1928
25252msgid "select sport:"
25253msgstr "Selectionnez un sport :"
25254
25255#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
25256#. <space />
25257#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
25258#. <space />
25259#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
25260#. <space />
25261#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
25262#. <space />
25263#. color boundary
25264#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25265#. <scale_min>1</scale_min>
25266#. <scale_max>50000</scale_max>
25267#. </rule>
25268#.
25269#. <!--sport tags -->
25270#.
25271#. <rule>
25272#. <condition k="sport" v="9pin"/>
25273#. color sport
25274#. <icon src="sport/10pin.png"/>
25275#. <scale_min>1</scale_min>
25276#. <scale_max>50000</scale_max>
25277#. </rule>
25278#.
25279#. <rule>
25280#. <condition k="sport" v="10pin"/>
25281#. color sport
25282#. <icon src="sport/10pin.png"/>
25283#. <scale_min>1</scale_min>
25284#. <scale_max>50000</scale_max>
25285#. </rule>
25286#.
25287#. <rule>
25288#. <condition k="sport" v="athletics"/>
25289#. color sport
25290#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
25291#. <scale_min>1</scale_min>
25292#. <scale_max>50000</scale_max>
25293#. </rule>
25294#.
25295#. <rule>
25296#. <condition k="sport" v="australian_football"/>
25297#. color sport
25298#. <icon src="sport/football.png"/>
25299#. <scale_min>1</scale_min>
25300#. <scale_max>50000</scale_max>
25301#. </rule>
25302#.
25303#. <rule>
25304#. <condition k="sport" v="baseball"/>
25305#. color sport
25306#. <icon src="sport/baseball.png"/>
25307#. <scale_min>1</scale_min>
25308#. <scale_max>50000</scale_max>
25309#. </rule>
25310#.
25311#. <rule>
25312#. <condition k="sport" v="basketball"/>
25313#. color sport
25314#. <icon src="sport/basketball.png"/>
25315#. <scale_min>1</scale_min>
25316#. <scale_max>50000</scale_max>
25317#. </rule>
25318#.
25319#. <rule>
25320#. <condition k="sport" v="boules"/>
25321#. color sport
25322#. <icon src="sport/boule.png"/>
25323#. <scale_min>1</scale_min>
25324#. <scale_max>50000</scale_max>
25325#. </rule>
25326#.
25327#. <rule>
25328#. <condition k="sport" v="bowls"/>
25329#. color sport
25330#. <icon src="sport/boule.png"/>
25331#. <scale_min>1</scale_min>
25332#. <scale_max>50000</scale_max>
25333#. </rule>
25334#.
25335#. <rule>
25336#. <condition k="sport" v="canoe"/>
25337#. color sport
25338#. <icon src="sport/canoe.png"/>
25339#. <scale_min>1</scale_min>
25340#. <scale_max>50000</scale_max>
25341#. </rule>
25342#.
25343#. <rule>
25344#. <condition k="sport" v="chess"/>
25345#. color sport
25346#. <icon src="sport/chess.png"/>
25347#. <scale_min>1</scale_min>
25348#. <scale_max>50000</scale_max>
25349#. </rule>
25350#.
25351#. <rule>
25352#. <condition k="sport" v="climbing"/>
25353#. color sport
25354#. <icon src="sport/climbing.png"/>
25355#. <scale_min>1</scale_min>
25356#. <scale_max>50000</scale_max>
25357#. </rule>
25358#.
25359#. <rule>
25360#. <condition k="sport" v="cricket"/>
25361#. color sport
25362#. <icon src="sport/cricket.png"/>
25363#. <scale_min>1</scale_min>
25364#. <scale_max>50000</scale_max>
25365#. </rule>
25366#.
25367#. <rule>
25368#. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
25369#. color sport
25370#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
25371#. <scale_min>1</scale_min>
25372#. <scale_max>50000</scale_max>
25373#. </rule>
25374#.
25375#. <rule>
25376#. <condition k="sport" v="croquet"/>
25377#. color sport
25378#. <icon src="sport/croquet.png"/>
25379#. <scale_min>1</scale_min>
25380#. <scale_max>50000</scale_max>
25381#. </rule>
25382#.
25383#. <rule>
25384#. <condition k="sport" v="cycling"/>
25385#. color sport
25386#. <icon src="sport/cycling.png"/>
25387#. <scale_min>1</scale_min>
25388#. <scale_max>50000</scale_max>
25389#. </rule>
25390#.
25391#. <rule>
25392#. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
25393#. color sport
25394#. <icon src="leisure/dog.png"/>
25395#. <scale_min>1</scale_min>
25396#. <scale_max>50000</scale_max>
25397#. </rule>
25398#.
25399#. <rule>
25400#. <condition k="sport" v="equestrian"/>
25401#. color sport
25402#. <icon src="sport/riding.png"/>
25403#. <scale_min>1</scale_min>
25404#. <scale_max>50000</scale_max>
25405#. </rule>
25406#.
25407#. <rule>
25408#. <condition k="sport" v="football"/>
25409#. color sport
25410#. <icon src="sport/football.png"/>
25411#. <scale_min>1</scale_min>
25412#. <scale_max>50000</scale_max>
25413#. </rule>
25414#.
25415#. <rule>
25416#. <condition k="sport" v="golf"/>
25417#. color sport
25418#. <icon src="sport/golf.png"/>
25419#. <scale_min>1</scale_min>
25420#. <scale_max>50000</scale_max>
25421#. </rule>
25422#.
25423#. <rule>
25424#. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
25425#. color sport
25426#. <icon src="sport/multi.png"/>
25427#. <scale_min>1</scale_min>
25428#. <scale_max>50000</scale_max>
25429#. </rule>
25430#.
25431#. <rule>
25432#. <condition k="sport" v="hockey"/>
25433#. color sport
25434#. <icon src="sport/hockey.png"/>
25435#. <scale_min>1</scale_min>
25436#. <scale_max>50000</scale_max>
25437#. </rule>
25438#.
25439#. <rule>
25440#. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
25441#. color sport
25442#. <icon src="sport/riding.png"/>
25443#. <scale_min>1</scale_min>
25444#. <scale_max>50000</scale_max>
25445#. </rule>
25446#.
25447#. <rule>
25448#. <condition k="sport" v="motor"/>
25449#. color sport
25450#. <icon src="vehicle/motorbike.png"/>
25451#. <scale_min>1</scale_min>
25452#. <scale_max>50000</scale_max>
25453#. </rule>
25454#.
25455#. <rule>
25456#. <condition k="sport" v="multi"/>
25457#. color sport
25458#. <icon src="sport/multi.png"/>
25459#. <scale_min>1</scale_min>
25460#. <scale_max>50000</scale_max>
25461#. </rule>
25462#.
25463#. <rule>
25464#. <condition k="sport" v="pelota"/>
25465#. color sport
25466#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
25467#. <scale_min>1</scale_min>
25468#. <scale_max>50000</scale_max>
25469#. </rule>
25470#.
25471#. <rule>
25472#. <condition k="sport" v="racquet"/>
25473#. color sport
25474#. <icon src="sport/racquetball.png"/>
25475#. <scale_min>1</scale_min>
25476#. <scale_max>50000</scale_max>
25477#. </rule>
25478#.
25479#. <rule>
25480#. <condition k="sport" v="rugby"/>
25481#. color sport
25482#. <icon src="sport/football.png"/>
25483#. <scale_min>1</scale_min>
25484#. <scale_max>50000</scale_max>
25485#. </rule>
25486#.
25487#. <rule>
25488#. <condition k="sport" v="skating"/>
25489#. color sport
25490#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
25491#. <scale_min>1</scale_min>
25492#. <scale_max>50000</scale_max>
25493#. </rule>
25494#.
25495#. <rule>
25496#. <condition k="sport" v="skateboard"/>
25497#. color sport
25498#. <icon src="sport/skateboard.png"/>
25499#. <scale_min>1</scale_min>
25500#. <scale_max>50000</scale_max>
25501#. </rule>
25502#.
25503#. <rule>
25504#. <condition k="sport" v="soccer"/>
25505#. color sport
25506#. <icon src="sport/soccer.png"/>
25507#. <scale_min>1</scale_min>
25508#. <scale_max>50000</scale_max>
25509#. </rule>
25510#.
25511#. <rule>
25512#. <condition k="sport" v="swimming"/>
25513#. color sport
25514#. <icon src="sport/pool.png"/>
25515#. <scale_min>1</scale_min>
25516#. <scale_max>50000</scale_max>
25517#. </rule>
25518#.
25519#. <rule>
25520#. <condition k="sport" v="skiing"/>
25521#. color sport
25522#. <icon src="sport/skiing.png"/>
25523#. <scale_min>1</scale_min>
25524#. <scale_max>50000</scale_max>
25525#. </rule>
25526#.
25527#. <rule>
25528#. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
25529#. color sport
25530#. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
25531#. <scale_min>1</scale_min>
25532#. <scale_max>50000</scale_max>
25533#. </rule>
25534#.
25535#. <rule>
25536#. <condition k="sport" v="tennis"/>
25537#. color sport
25538#. <icon src="sport/tennis.png"/>
25539#. <scale_min>1</scale_min>
25540#. <scale_max>50000</scale_max>
25541#. </rule>
25542#.
25543#. <rule>
25544#. <condition k="sport" v="paintball"/>
25545#. color sport
25546#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25547#. <scale_min>1</scale_min>
25548#. <scale_max>50000</scale_max>
25549#. </rule>
25550#.
25551#. <rule>
25552#. <condition k="sport" v="squash"/>
25553#. color sport
25554#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25555#. <scale_min>1</scale_min>
25556#. <scale_max>50000</scale_max>
25557#. </rule>
25558#.
25559#. <rule>
25560#. <condition k="sport" v="shooting"/>
25561#. color sport
25562#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25563#. <scale_min>1</scale_min>
25564#. <scale_max>50000</scale_max>
25565#. </rule>
25566#.
25567#. <rule>
25568#. <condition k="sport" v="volleyball"/>
25569#. color sport
25570#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
25571#. <scale_min>1</scale_min>
25572#. <scale_max>50000</scale_max>
25573#. </rule>
25574#.
25575#. <rule>
25576#. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
25577#. color sport
25578#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
25579#. <scale_min>1</scale_min>
25580#. <scale_max>50000</scale_max>
25581#. </rule>
25582#.
25583#. <rule>
25584#. <condition k="sport" v="bowling"/>
25585#. color sport
25586#. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
25587#. <scale_min>1</scale_min>
25588#. <scale_max>50000</scale_max>
25589#. </rule>
25590#.
25591#. <rule>
25592#. <condition k="sport" v="handball"/>
25593#. color sport
25594#. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
25595#. <scale_min>1</scale_min>
25596#. <scale_max>50000</scale_max>
25597#. </rule>
25598#.
25599#. <rule>
25600#. <condition k="sport" v="rowing"/>
25601#. color sport
25602#. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
25603#. <scale_min>1</scale_min>
25604#. <scale_max>50000</scale_max>
25605#. </rule>
25606#.
25607#. <rule>
25608#. <condition k="sport" v="sailing"/>
25609#. color sport
25610#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25611#. <scale_min>1</scale_min>
25612#. <scale_max>50000</scale_max>
25613#. </rule>
25614#.
25615#. <rule>
25616#. <condition k="sport" v="diving"/>
25617#. color sport
25618#. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
25619#. <scale_min>1</scale_min>
25620#. <scale_max>50000</scale_max>
25621#. </rule>
25622#.
25623#. <rule>
25624#. <condition k="sport" v="badminton"/>
25625#. color sport
25626#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25627#. <scale_min>1</scale_min>
25628#. <scale_max>50000</scale_max>
25629#. </rule>
25630#.
25631#. <rule>
25632#. <condition k="sport" v="archery"/>
25633#. color sport
25634#. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
25635#. <scale_min>1</scale_min>
25636#. <scale_max>50000</scale_max>
25637#. </rule>
25638#.
25639#. <rule>
25640#. <condition k="sport" v="fishing"/>
25641#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25642#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25643#: build/trans_style.java:3705 build/trans_style.java:3713
25644#: build/trans_style.java:3721 build/trans_style.java:3729
25645#: build/trans_style.java:3737 build/trans_style.java:3745
25646#: build/trans_style.java:3753 build/trans_style.java:3761
25647#: build/trans_style.java:3769 build/trans_style.java:3777
25648#: build/trans_style.java:3785 build/trans_style.java:3793
25649#: build/trans_style.java:3801 build/trans_style.java:3809
25650#: build/trans_style.java:3817 build/trans_style.java:3825
25651#: build/trans_style.java:3833 build/trans_style.java:3841
25652#: build/trans_style.java:3849 build/trans_style.java:3857
25653#: build/trans_style.java:3865 build/trans_style.java:3873
25654#: build/trans_style.java:3881 build/trans_style.java:3889
25655#: build/trans_style.java:3897 build/trans_style.java:3905
25656#: build/trans_style.java:3913 build/trans_style.java:3921
25657#: build/trans_style.java:3929 build/trans_style.java:3937
25658#: build/trans_style.java:3945 build/trans_style.java:3953
25659#: build/trans_style.java:3961 build/trans_style.java:3969
25660#: build/trans_style.java:3977 build/trans_style.java:3985
25661#: build/trans_style.java:3993 build/trans_style.java:4001
25662#: build/trans_style.java:4009 build/trans_style.java:4017
25663#: build/trans_style.java:4025 build/trans_style.java:4033
25664#: build/trans_style.java:4041 build/trans_style.java:4049
25665#: build/trans_style.java:4057 build/trans_style.java:4065
25666#: build/trans_style.java:4073
25667msgid "sport"
25668msgstr "terrain de sport"
25669
25670#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
25671#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
25672#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
25673#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
25674#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25675#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25676msgid "multi"
25677msgstr "multisport"
25678
25679#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25680#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25681msgid "archery"
25682msgstr "tir à l’arc"
25683
25684#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25685#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25686msgid "athletics"
25687msgstr "athlétisme"
25688
25689#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25690#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25691msgid "australian_football"
25692msgstr "football australien"
25693
25694#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25695#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25696msgid "baseball"
25697msgstr "baseball"
25698
25699#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25700#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25701msgid "basketball"
25702msgstr "basketball"
25703
25704#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25705#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25706msgid "boules"
25707msgstr "boules"
25708
25709#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25710#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25711msgid "bowls"
25712msgstr "boulingrin"
25713
25714#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25715#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25716msgid "canoe"
25717msgstr "canoë"
25718
25719#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25720#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25721msgid "climbing"
25722msgstr "escalade"
25723
25724#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25725#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25726msgid "cricket"
25727msgstr "cricket"
25728
25729#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25730#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25731msgid "cricket_nets"
25732msgstr "filets de cricket"
25733
25734#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25735#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25736msgid "croquet"
25737msgstr "croquet"
25738
25739#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25740#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25741msgid "cycling"
25742msgstr "cyclisme"
25743
25744#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25745#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25746msgid "dog_racing"
25747msgstr "course de chiens"
25748
25749#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25750#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25751msgid "equestrian"
25752msgstr "équitation"
25753
25754#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25755#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25756msgid "football"
25757msgstr "football américain"
25758
25759#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25760#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25761msgid "golf"
25762msgstr "golf"
25763
25764#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25765#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25766msgid "gymnastics"
25767msgstr "gymnastique"
25768
25769#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25770#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25771msgid "hockey"
25772msgstr "hockey"
25773
25774#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25775#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25776msgid "horse_racing"
25777msgstr "course de chevaux"
25778
25779#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25780#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25781msgid "motor"
25782msgstr "moteur"
25783
25784#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25785#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25786msgid "pelota"
25787msgstr "pelote"
25788
25789#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25790#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25791msgid "racquet"
25792msgstr "sport de raquettes"
25793
25794#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25795#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25796msgid "rugby"
25797msgstr "rugby"
25798
25799#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25800#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25801msgid "shooting"
25802msgstr "chasse"
25803
25804#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25805#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25806msgid "skateboard"
25807msgstr "skateboard"
25808
25809#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25810#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25811msgid "skating"
25812msgstr "roller"
25813
25814#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25815#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25816msgid "skiing"
25817msgstr "ski"
25818
25819#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25820#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25821msgid "soccer"
25822msgstr "football"
25823
25824#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25825#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25826msgid "swimming"
25827msgstr "natation"
25828
25829#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25830#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25831msgid "table_tennis"
25832msgstr "tennis de table"
25833
25834#: build/trans_presets.java:1903 build/trans_presets.java:1912
25835#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1930
25836msgid "tennis"
25837msgstr "tennis"
25838
25839#: build/trans_presets.java:1905
25840msgid "Sports Centre"
25841msgstr "Centre sportif"
25842
25843#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
25844#: build/trans_presets.java:1906
25845msgid "Edit Sports Centre"
25846msgstr "Modifier un centre sportif"
25847
25848#: build/trans_presets.java:1914
25849msgid "Pitch"
25850msgstr "Terrain de sport"
25851
25852#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
25853#: build/trans_presets.java:1915
25854msgid "Edit Pitch"
25855msgstr "Modifier un terrain de sport"
25856
25857#: build/trans_presets.java:1923
25858msgid "Racetrack"
25859msgstr "Circuit"
25860
25861#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
25862#: build/trans_presets.java:1924
25863msgid "Edit Racetrack"
25864msgstr "Modifier un circuit"
25865
25866#: build/trans_presets.java:1932
25867msgid "Golf Course"
25868msgstr "Golf"
25869
25870#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
25871#: build/trans_presets.java:1933
25872msgid "Edit Golf Course"
25873msgstr "Modifier un terrain de golf"
25874
25875#: build/trans_presets.java:1938
25876msgid "Miniature Golf"
25877msgstr "Minigolf"
25878
25879#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
25880#: build/trans_presets.java:1939
25881msgid "Edit Miniature Golf"
25882msgstr "Modifier un minigolf"
25883
25884#: build/trans_presets.java:1945
25885msgid "Sport"
25886msgstr "Sports"
25887
25888#. group "Sport"
25889#: build/trans_presets.java:1946
25890msgid "Multi"
25891msgstr "Multisport"
25892
25893#. item "Sport/Multi"
25894#: build/trans_presets.java:1947
25895msgid "Edit Multi"
25896msgstr "Modifier un terrain multisport"
25897
25898#. item "Sport/Multi" text "Name"
25899#. item "Sport/10pin" text "Name"
25900#. item "Sport/Athletics" text "Name"
25901#. item "Sport/Archery" text "Name"
25902#. item "Sport/Climbing" text "Name"
25903#. item "Sport/Canoeing" text "Name"
25904#. item "Sport/Cycling" text "Name"
25905#. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
25906#. item "Sport/Equestrian" text "Name"
25907#. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
25908#. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
25909#. item "Sport/Motor Sports" text "Name"
25910#. item "Sport/Skating" text "Name"
25911#. item "Sport/Skateboard" text "Name"
25912#. item "Sport/Swimming" text "Name"
25913#. item "Sport/Shooting" text "Name"
25914#. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
25915#. item "Sport (Ball)/Football" text "Name"
25916#. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
25917#. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
25918#. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
25919#. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
25920#. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
25921#. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
25922#. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
25923#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
25924#. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
25925#. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
25926#. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
25927#. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
25928#. item "Sport (Ball)/Rugby" text "Name"
25929#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
25930#. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
25931#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
25932#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
25933#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
25934#: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
25935#: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
25936#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016
25937#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028
25938#: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2043
25939#: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2058
25940#: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2070
25941#: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2082
25942#: build/trans_presets.java:2088 build/trans_presets.java:2094
25943#: build/trans_presets.java:2100 build/trans_presets.java:2106
25944#: build/trans_presets.java:2112 build/trans_presets.java:2118
25945#: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2130
25946#: build/trans_presets.java:2136 build/trans_presets.java:2142
25947#: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2154
25948msgid "type"
25949msgstr "type"
25950
25951#. item "Sport/Multi" combo "type"
25952#. item "Sport/10pin" combo "type"
25953#. item "Sport/Athletics" combo "type"
25954#. item "Sport/Archery" combo "type"
25955#. item "Sport/Climbing" combo "type"
25956#. item "Sport/Canoeing" combo "type"
25957#. item "Sport/Cycling" combo "type"
25958#. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
25959#. item "Sport/Equestrian" combo "type"
25960#. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
25961#. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
25962#. item "Sport/Motor Sports" combo "type"
25963#. item "Sport/Skating" combo "type"
25964#. item "Sport/Skateboard" combo "type"
25965#. item "Sport/Swimming" combo "type"
25966#. item "Sport/Skiing" combo "type"
25967#. item "Sport/Shooting" combo "type"
25968#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
25969#. item "Sport (Ball)/Football" combo "type"
25970#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
25971#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
25972#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
25973#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
25974#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
25975#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
25976#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
25977#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
25978#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
25979#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
25980#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
25981#. item "Sport (Ball)/Rugby" combo "type"
25982#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
25983#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
25984#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
25985#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
25986#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
25987#: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
25988#: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
25989#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016
25990#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028
25991#: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2043
25992#: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2058
25993#: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2070
25994#: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2082
25995#: build/trans_presets.java:2088 build/trans_presets.java:2094
25996#: build/trans_presets.java:2100 build/trans_presets.java:2106
25997#: build/trans_presets.java:2112 build/trans_presets.java:2118
25998#: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2130
25999#: build/trans_presets.java:2136 build/trans_presets.java:2142
26000#: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2154
26001msgid "pitch"
26002msgstr "terrain"
26003
26004#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
26005#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
26006#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
26007#: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
26008#: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
26009#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016
26010#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028
26011#: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2043
26012#: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2058
26013#: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2070
26014#: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2082
26015#: build/trans_presets.java:2088 build/trans_presets.java:2094
26016#: build/trans_presets.java:2100 build/trans_presets.java:2106
26017#: build/trans_presets.java:2112 build/trans_presets.java:2118
26018#: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2130
26019#: build/trans_presets.java:2136 build/trans_presets.java:2142
26020#: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2154
26021msgid "sports_centre"
26022msgstr "centre de sports"
26023
26024#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
26025#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
26026#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
26027#: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
26028#: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
26029#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016
26030#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028
26031#: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2043
26032#: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2058
26033#: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2070
26034#: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2082
26035#: build/trans_presets.java:2088 build/trans_presets.java:2094
26036#: build/trans_presets.java:2100 build/trans_presets.java:2106
26037#: build/trans_presets.java:2112 build/trans_presets.java:2118
26038#: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2130
26039#: build/trans_presets.java:2136 build/trans_presets.java:2142
26040#: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2154
26041msgid "stadium"
26042msgstr "stadium"
26043
26044#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:1956
26045#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1968
26046#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1980
26047#: build/trans_presets.java:1986 build/trans_presets.java:1992
26048#: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2004
26049#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2016
26050#: build/trans_presets.java:2022 build/trans_presets.java:2028
26051#: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2043
26052#: build/trans_presets.java:2050 build/trans_presets.java:2058
26053#: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2070
26054#: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2082
26055#: build/trans_presets.java:2088 build/trans_presets.java:2094
26056#: build/trans_presets.java:2100 build/trans_presets.java:2106
26057#: build/trans_presets.java:2112 build/trans_presets.java:2118
26058#: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2130
26059#: build/trans_presets.java:2136 build/trans_presets.java:2142
26060#: build/trans_presets.java:2148 build/trans_presets.java:2154
26061msgid "track"
26062msgstr "piste"
26063
26064#: build/trans_presets.java:1952
26065msgid "10pin"
26066msgstr "Bowling"
26067
26068#. item "Sport/10pin"
26069#: build/trans_presets.java:1953
26070msgid "Edit 10pin"
26071msgstr "Modifier un bowling"
26072
26073#: build/trans_presets.java:1958
26074msgid "Athletics"
26075msgstr "Athlétisme"
26076
26077#. item "Sport/Athletics"
26078#: build/trans_presets.java:1959
26079msgid "Edit Athletics"
26080msgstr "Modifier l’athlétisme"
26081
26082#: build/trans_presets.java:1964
26083msgid "Archery"
26084msgstr "Tir à l’arc"
26085
26086#. item "Sport/Archery"
26087#: build/trans_presets.java:1965
26088msgid "Edit Archery"
26089msgstr "Modifier le tir à l’arc"
26090
26091#: build/trans_presets.java:1970
26092msgid "Climbing"
26093msgstr "Escalade"
26094
26095#. item "Sport/Climbing"
26096#: build/trans_presets.java:1971
26097msgid "Edit Climbing"
26098msgstr "Modifier l'escalade"
26099
26100#: build/trans_presets.java:1976
26101msgid "Canoeing"
26102msgstr "Canoë"
26103
26104#. item "Sport/Canoeing"
26105#: build/trans_presets.java:1977
26106msgid "Edit Canoeing"
26107msgstr "Modifier le canoë"
26108
26109#. item "Sport/Cycling"
26110#: build/trans_presets.java:1983
26111msgid "Edit Cycling"
26112msgstr "Modifier le cyclisme"
26113
26114#: build/trans_presets.java:1988
26115msgid "Dog Racing"
26116msgstr "Course de chiens"
26117
26118#. item "Sport/Dog Racing"
26119#: build/trans_presets.java:1989
26120msgid "Edit Dog Racing"
26121msgstr "Modifier une course de chiens"
26122
26123#: build/trans_presets.java:1994
26124msgid "Equestrian"
26125msgstr "Équitation"
26126
26127#. item "Sport/Equestrian"
26128#: build/trans_presets.java:1995
26129msgid "Edit Equestrian"
26130msgstr "Modifier un sport équestre"
26131
26132#: build/trans_presets.java:2000
26133msgid "Horse Racing"
26134msgstr "Course de chevaux"
26135
26136#. item "Sport/Horse Racing"
26137#: build/trans_presets.java:2001
26138msgid "Edit Horse Racing"
26139msgstr "Modifier une course de chevaux"
26140
26141#: build/trans_presets.java:2006
26142msgid "Gymnastics"
26143msgstr "Gymnastique"
26144
26145#. item "Sport/Gymnastics"
26146#: build/trans_presets.java:2007
26147msgid "Edit Gymnastics"
26148msgstr "Modifier la gymnastique"
26149
26150#: build/trans_presets.java:2012
26151msgid "Motor Sports"
26152msgstr "Sport mécanique"
26153
26154#. item "Sport/Motor Sports"
26155#: build/trans_presets.java:2013
26156msgid "Edit Motor Sports"
26157msgstr "Modifier un sport mécanique"
26158
26159#: build/trans_presets.java:2018
26160msgid "Skating"
26161msgstr "Roller"
26162
26163#. item "Sport/Skating"
26164#: build/trans_presets.java:2019
26165msgid "Edit Skating"
26166msgstr "Modifier le roller"
26167
26168#: build/trans_presets.java:2024
26169msgid "Skateboard"
26170msgstr "Skateboard"
26171
26172#. item "Sport/Skateboard"
26173#: build/trans_presets.java:2025
26174msgid "Edit Skateboard"
26175msgstr "Modifier le skateboard"
26176
26177#: build/trans_presets.java:2030
26178msgid "Swimming"
26179msgstr "Natation"
26180
26181#. item "Sport/Swimming"
26182#: build/trans_presets.java:2031
26183msgid "Edit Swimming"
26184msgstr "Modifier la natation"
26185
26186#. item "Sport/Skiing"
26187#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
26188#: build/trans_presets.java:2038
26189msgid "Edit Skiing"
26190msgstr "ski"
26191
26192#. item "Sport/Skiing" text "Name"
26193#: build/trans_presets.java:2041
26194msgid "Piste type"
26195msgstr "Type de ski"
26196
26197#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
26198#: build/trans_presets.java:2041
26199msgid "downhill"
26200msgstr "alpin"
26201
26202#: build/trans_presets.java:2041
26203msgid "nordic"
26204msgstr "nordique"
26205
26206#: build/trans_presets.java:2041
26207msgid "snow_park"
26208msgstr "snowpark"
26209
26210#: build/trans_presets.java:2042
26211msgid "Difficulty"
26212msgstr "Difficulté"
26213
26214#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
26215#: build/trans_presets.java:2042
26216msgid "novice"
26217msgstr "verte"
26218
26219#: build/trans_presets.java:2042
26220msgid "easy"
26221msgstr "bleue"
26222
26223#: build/trans_presets.java:2042
26224msgid "advanced"
26225msgstr "noire"
26226
26227#: build/trans_presets.java:2042
26228msgid "expert"
26229msgstr "orange"
26230
26231#: build/trans_presets.java:2042
26232msgid "freeride"
26233msgstr "jaune"
26234
26235#: build/trans_presets.java:2045
26236msgid "Shooting"
26237msgstr "Tir sportif"
26238
26239#. item "Sport/Shooting"
26240#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
26241#: build/trans_presets.java:2047
26242msgid "Edit Shooting"
26243msgstr "Modifier le tir sportif"
26244
26245#: build/trans_presets.java:2053
26246msgid "Sport (Ball)"
26247msgstr "Sports de balle"
26248
26249#. group "Sport (Ball)"
26250#: build/trans_presets.java:2054
26251msgid "Soccer"
26252msgstr "Football"
26253
26254#. item "Sport (Ball)/Soccer"
26255#: build/trans_presets.java:2055
26256msgid "Edit Soccer"
26257msgstr "Modifier le football"
26258
26259#: build/trans_presets.java:2060
26260msgid "Football"
26261msgstr "Football américain"
26262
26263#. item "Sport (Ball)/Football"
26264#: build/trans_presets.java:2061
26265msgid "Edit Football"
26266msgstr "Modifier le football américain"
26267
26268#: build/trans_presets.java:2066
26269msgid "Australian Football"
26270msgstr "Football australien"
26271
26272#. item "Sport (Ball)/Australian Football"
26273#: build/trans_presets.java:2067
26274msgid "Edit Australian Football"
26275msgstr "Modifier le football australien"
26276
26277#: build/trans_presets.java:2072
26278msgid "Baseball"
26279msgstr "Baseball"
26280
26281#. item "Sport (Ball)/Baseball"
26282#: build/trans_presets.java:2073
26283msgid "Edit Baseball"
26284msgstr "Modifier le baseball"
26285
26286#: build/trans_presets.java:2078
26287msgid "Basketball"
26288msgstr "Basketball"
26289
26290#. item "Sport (Ball)/Basketball"
26291#: build/trans_presets.java:2079
26292msgid "Edit Basketball"
26293msgstr "Modifier le basketball"
26294
26295#: build/trans_presets.java:2084
26296msgid "Golf"
26297msgstr "Golf"
26298
26299#. item "Sport (Ball)/Golf"
26300#: build/trans_presets.java:2085
26301msgid "Edit Golf"
26302msgstr "Modifier un parcours de golf"
26303
26304#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
26305#: build/trans_presets.java:2088
26306msgid "golf_course"
26307msgstr "golf_course"
26308
26309#: build/trans_presets.java:2090
26310msgid "Boule"
26311msgstr "Jeu de boules"
26312
26313#. item "Sport (Ball)/Boule"
26314#: build/trans_presets.java:2091
26315msgid "Edit Boule"
26316msgstr "Modifier le jeu de boules"
26317
26318#: build/trans_presets.java:2096
26319msgid "Bowls"
26320msgstr "Boulingrin"
26321
26322#. item "Sport (Ball)/Bowls"
26323#: build/trans_presets.java:2097
26324msgid "Edit Bowls"
26325msgstr "Modifier le boulingrin"
26326
26327#: build/trans_presets.java:2102
26328msgid "Cricket"
26329msgstr "Cricket"
26330
26331#. item "Sport (Ball)/Cricket"
26332#: build/trans_presets.java:2103
26333msgid "Edit Cricket"
26334msgstr "Modifier le cricket"
26335
26336#: build/trans_presets.java:2108
26337msgid "Cricket Nets"
26338msgstr "Filets de cricket"
26339
26340#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
26341#: build/trans_presets.java:2109
26342msgid "Edit Cricket Nets"
26343msgstr "Modifier des filets de cricket"
26344
26345#: build/trans_presets.java:2114
26346msgid "Croquet"
26347msgstr "Croquet"
26348
26349#. item "Sport (Ball)/Croquet"
26350#: build/trans_presets.java:2115
26351msgid "Edit Croquet"
26352msgstr "Modifier le croquet"
26353
26354#: build/trans_presets.java:2120
26355msgid "Hockey"
26356msgstr "Hockey"
26357
26358#. item "Sport (Ball)/Hockey"
26359#: build/trans_presets.java:2121
26360msgid "Edit Hockey"
26361msgstr "Modifier le hockey"
26362
26363#: build/trans_presets.java:2126
26364msgid "Pelota"
26365msgstr "Pelote"
26366
26367#. item "Sport (Ball)/Pelota"
26368#: build/trans_presets.java:2127
26369msgid "Edit Pelota"
26370msgstr "Modifier la pelote basque"
26371
26372#: build/trans_presets.java:2132
26373msgid "Racquet"
26374msgstr "Sport de raquette"
26375
26376#. item "Sport (Ball)/Racquet"
26377#: build/trans_presets.java:2133
26378msgid "Edit Racquet"
26379msgstr "Modifier un sport de raquette"
26380
26381#: build/trans_presets.java:2138
26382msgid "Rugby"
26383msgstr "Rugby"
26384
26385#. item "Sport (Ball)/Rugby"
26386#: build/trans_presets.java:2139
26387msgid "Edit Rugby"
26388msgstr "Modifier le rugby"
26389
26390#: build/trans_presets.java:2144
26391msgid "Table Tennis"
26392msgstr "Tennis de table"
26393
26394#. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
26395#: build/trans_presets.java:2145
26396msgid "Edit Table Tennis"
26397msgstr "Modifier le tennis de table"
26398
26399#: build/trans_presets.java:2150
26400msgid "Tennis"
26401msgstr "Tennis"
26402
26403#. item "Sport (Ball)/Tennis"
26404#: build/trans_presets.java:2151
26405msgid "Edit Tennis"
26406msgstr "Modifier le tennis"
26407
26408#: build/trans_presets.java:2158
26409msgid "Man-Made"
26410msgstr "Artificiel"
26411
26412#. group "Man-Made/Buildings"
26413#: build/trans_presets.java:2160
26414msgid "Building"
26415msgstr "Bâtiment"
26416
26417#. item "Man-Made/Buildings/Building"
26418#. <key key="building" value="yes" />
26419#: build/trans_presets.java:2163
26420msgid "Public Building"
26421msgstr "Bâtiment public"
26422
26423#. item "Man-Made/Buildings/Public Building"
26424#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
26425#: build/trans_presets.java:2165
26426msgid "Edit Public Building"
26427msgstr "Modifier un bâtiment public"
26428
26429#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" text "Name"
26430#: build/trans_presets.java:2169
26431msgid "Town hall"
26432msgstr "Mairie"
26433
26434#. item "Man-Made/Buildings/Town hall"
26435#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
26436#: build/trans_presets.java:2171
26437msgid "Edit Town hall"
26438msgstr "Modifier une mairie"
26439
26440#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" text "Name"
26441#: build/trans_presets.java:2175
26442msgid "Embassy"
26443msgstr "Ambassade"
26444
26445#. item "Man-Made/Buildings/Embassy"
26446#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
26447#: build/trans_presets.java:2177
26448msgid "Edit Embassy"
26449msgstr "Modifier une ambassade"
26450
26451#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" text "Name"
26452#: build/trans_presets.java:2181
26453msgid "Courthouse"
26454msgstr "Palais de justice"
26455
26456#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse"
26457#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
26458#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
26459#: build/trans_presets.java:2184
26460msgid "Edit Courthouse"
26461msgstr "Modifier un palais de justice"
26462
26463#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" text "Name"
26464#: build/trans_presets.java:2188
26465msgid "Prison"
26466msgstr "Prison"
26467
26468#. item "Man-Made/Buildings/Prison"
26469#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
26470#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
26471#: build/trans_presets.java:2191
26472msgid "Edit Prison"
26473msgstr "Modifier une prison"
26474
26475#. item "Man-Made/Buildings/Prison" text "Name"
26476#: build/trans_presets.java:2195
26477msgid "Police"
26478msgstr "Commissariat de police"
26479
26480#. item "Man-Made/Buildings/Police"
26481#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
26482#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
26483#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
26484#: build/trans_presets.java:2199
26485msgid "Edit Police"
26486msgstr "Modifier un commissariat de police"
26487
26488#. item "Man-Made/Buildings/Police" text "Name"
26489#: build/trans_presets.java:2203
26490msgid "Fire Station"
26491msgstr "Caserne de pompiers"
26492
26493#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station"
26494#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
26495#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
26496#: build/trans_presets.java:2206
26497msgid "Edit Fire Station"
26498msgstr "Modifier une caserne de pompiers"
26499
26500#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" text "Name"
26501#: build/trans_presets.java:2210
26502msgid "Post Office"
26503msgstr "Bureau de poste"
26504
26505#. item "Man-Made/Buildings/Post Office"
26506#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
26507#: build/trans_presets.java:2212
26508msgid "Edit Post Office"
26509msgstr "Modifier un bureau de poste"
26510
26511#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Operator"
26512#. <separator/>
26513#: build/trans_presets.java:2218
26514msgid "Kindergarten"
26515msgstr "Jardin d’enfants"
26516
26517#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten"
26518#: build/trans_presets.java:2219
26519msgid "Edit Kindergarten"
26520msgstr "Modifier un jardin d’enfants"
26521
26522#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" text "Name"
26523#: build/trans_presets.java:2223
26524msgid "School"
26525msgstr "École"
26526
26527#. item "Man-Made/Buildings/School"
26528#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
26529#: build/trans_presets.java:2225
26530msgid "Edit School"
26531msgstr "Modifier une école"
26532
26533#. item "Man-Made/Buildings/School" text "Name"
26534#: build/trans_presets.java:2229
26535msgid "University"
26536msgstr "Université"
26537
26538#. item "Man-Made/Buildings/University"
26539#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
26540#: build/trans_presets.java:2231
26541msgid "Edit University"
26542msgstr "Modifier une université"
26543
26544#. item "Man-Made/Buildings/University" text "Name"
26545#: build/trans_presets.java:2235
26546msgid "College"
26547msgstr "Établissement d’enseignement supérieur"
26548
26549#. item "Man-Made/Buildings/College"
26550#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
26551#: build/trans_presets.java:2237
26552msgid "Edit College"
26553msgstr "Modifier un établissement d’enseignement supérieur"
26554
26555#. item "Man-Made/Buildings/College" text "Name"
26556#. <separator/>
26557#: build/trans_presets.java:2242
26558msgid "Cinema"
26559msgstr "Cinéma"
26560
26561#. item "Man-Made/Buildings/Cinema"
26562#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
26563#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
26564#: build/trans_presets.java:2245
26565msgid "Edit Cinema"
26566msgstr "Modifier un cinéma"
26567
26568#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" text "Name"
26569#: build/trans_presets.java:2249
26570msgid "Library"
26571msgstr "Bibliothèque"
26572
26573#. item "Man-Made/Buildings/Library"
26574#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
26575#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
26576#: build/trans_presets.java:2252
26577msgid "Edit Library"
26578msgstr "Modifier une bibliothèque"
26579
26580#: build/trans_presets.java:2257
26581msgid "Arts Centre"
26582msgstr "Centre artistique"
26583
26584#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre"
26585#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
26586#: build/trans_presets.java:2259
26587msgid "Edit Arts Centre"
26588msgstr "Modifier un centre artistique"
26589
26590#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" text "Name"
26591#: build/trans_presets.java:2263
26592msgid "Theatre"
26593msgstr "Théâtre"
26594
26595#. item "Man-Made/Buildings/Theatre"
26596#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
26597#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
26598#: build/trans_presets.java:2266
26599msgid "Edit Theatre"
26600msgstr "Modifier un théatre"
26601
26602#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" text "Name"
26603#: build/trans_presets.java:2270
26604msgid "Place of Worship"
26605msgstr "Lieu de culte"
26606
26607#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship"
26608#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
26609#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
26610#. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
26611#: build/trans_presets.java:2274
26612msgid "Edit Place of Worship"
26613msgstr "Modifier un lieu de culte"
26614
26615#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" text "Name"
26616#. item "Land use/Graveyard" text "Name"
26617#. item "Land use/Cemetery" text "Name"
26618#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26619#: build/trans_presets.java:3111
26620msgid "Religion"
26621msgstr "Religion"
26622
26623#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Religion"
26624#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
26625#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
26626#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26627#: build/trans_presets.java:3111
26628msgid "bahai"
26629msgstr "bahaïsme"
26630
26631#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26632#: build/trans_presets.java:3111
26633msgid "buddhist"
26634msgstr "bouddhisme"
26635
26636#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26637#: build/trans_presets.java:3111
26638msgid "christian"
26639msgstr "christianisme"
26640
26641#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26642#: build/trans_presets.java:3111
26643msgid "hindu"
26644msgstr "hindouisme"
26645
26646#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26647#: build/trans_presets.java:3111
26648msgid "jain"
26649msgstr "jaïnisme"
26650
26651#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26652#: build/trans_presets.java:3111
26653msgid "jewish"
26654msgstr "judaïsme"
26655
26656#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26657#: build/trans_presets.java:3111
26658msgid "muslim"
26659msgstr "islam"
26660
26661#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26662#: build/trans_presets.java:3111
26663msgid "sikh"
26664msgstr "sikhisme"
26665
26666#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26667#: build/trans_presets.java:3111
26668msgid "spiritualist"
26669msgstr "spiritualisme"
26670
26671#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26672#: build/trans_presets.java:3111
26673msgid "taoist"
26674msgstr "taoïsme"
26675
26676#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26677#: build/trans_presets.java:3111
26678msgid "unitarian"
26679msgstr "unitarisme"
26680
26681#: build/trans_presets.java:2277 build/trans_presets.java:3102
26682#: build/trans_presets.java:3111
26683msgid "zoroastrian"
26684msgstr "zoroastrisme"
26685
26686#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26687#: build/trans_presets.java:3112
26688msgid "Denomination"
26689msgstr "Dénomination"
26690
26691#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Denomination"
26692#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
26693#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
26694#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26695#: build/trans_presets.java:3112
26696msgid "anglican"
26697msgstr "anglicanisme"
26698
26699#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26700#: build/trans_presets.java:3112
26701msgid "baptist"
26702msgstr "baptisme"
26703
26704#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26705#: build/trans_presets.java:3112
26706msgid "catholic"
26707msgstr "catholicisme"
26708
26709#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26710#: build/trans_presets.java:3112
26711msgid "evangelical"
26712msgstr "évangélisme"
26713
26714#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26715#: build/trans_presets.java:3112
26716msgid "jehovahs_witness"
26717msgstr "témoins de Jehovah"
26718
26719#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26720#: build/trans_presets.java:3112
26721msgid "lutheran"
26722msgstr "luthérianisme"
26723
26724#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26725#: build/trans_presets.java:3112
26726msgid "methodist"
26727msgstr "méthodisme"
26728
26729#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26730#: build/trans_presets.java:3112
26731msgid "mormon"
26732msgstr "mormonisme"
26733
26734#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26735#: build/trans_presets.java:3112
26736msgid "orthodox"
26737msgstr "orthodoxie"
26738
26739#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26740#: build/trans_presets.java:3112
26741msgid "pentecostal"
26742msgstr "pentecôtisme"
26743
26744#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26745#: build/trans_presets.java:3112
26746msgid "presbyterian"
26747msgstr "presbytérianisme"
26748
26749#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26750#: build/trans_presets.java:3112
26751msgid "protestant"
26752msgstr "protestantisme"
26753
26754#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26755#: build/trans_presets.java:3112
26756msgid "quaker"
26757msgstr "quaker"
26758
26759#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26760#: build/trans_presets.java:3112
26761msgid "shia"
26762msgstr "chiisme"
26763
26764#: build/trans_presets.java:2278 build/trans_presets.java:3103
26765#: build/trans_presets.java:3112
26766msgid "sunni"
26767msgstr "sunnisme"
26768
26769#. <separator/>
26770#: build/trans_presets.java:2282
26771msgid "Addresses"
26772msgstr "Adresses"
26773
26774#. item "Man-Made/Buildings/Addresses"
26775#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
26776#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
26777#: build/trans_presets.java:2285
26778msgid "Edit Address Information"
26779msgstr "Modifier l’adresse"
26780
26781#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" label "Edit Address Information"
26782#. <space />
26783#: build/trans_presets.java:2287
26784msgid "House number"
26785msgstr "Numéro du bâtiment"
26786
26787#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House number"
26788#. <optional>
26789#: build/trans_presets.java:2289
26790msgid "House name"
26791msgstr "Nom de la maison"
26792
26793#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House name"
26794#: build/trans_presets.java:2290
26795msgid "Street name"
26796msgstr "Nom de la rue"
26797
26798#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Street name"
26799#: build/trans_presets.java:2291
26800msgid "City name"
26801msgstr "Nom de la ville"
26802
26803#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "City name"
26804#: build/trans_presets.java:2292
26805msgid "Post code"
26806msgstr "Code postal"
26807
26808#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Post code"
26809#: build/trans_presets.java:2293
26810msgid "Country code"
26811msgstr "Indicatif du pays"
26812
26813#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation"
26814#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
26815#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
26816#: build/trans_presets.java:2299
26817msgid "Edit Address Interpolation"
26818msgstr "Modifier une interpolation d’adresse"
26819
26820#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
26821#. <space />
26822#: build/trans_presets.java:2301
26823msgid "Numbering scheme"
26824msgstr "Numérotation"
26825
26826#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
26827#: build/trans_presets.java:2301
26828msgid "odd"
26829msgstr "pair"
26830
26831#: build/trans_presets.java:2301
26832msgid "even"
26833msgstr "impair"
26834
26835#: build/trans_presets.java:2301
26836msgid "alphabetic"
26837msgstr "alphabétique"
26838
26839#: build/trans_presets.java:2304
26840msgid "Man Made"
26841msgstr "Édifices"
26842
26843#. group "Man Made"
26844#: build/trans_presets.java:2305
26845msgid "Works"
26846msgstr "Usine"
26847
26848#. item "Man Made/Works"
26849#: build/trans_presets.java:2306
26850msgid "Edit Works"
26851msgstr "Modifier une usine"
26852
26853#. item "Man Made/Works" text "Name"
26854#: build/trans_presets.java:2310
26855msgid "Tower"
26856msgstr "Structure de grande hauteur"
26857
26858#. item "Man Made/Tower"
26859#: build/trans_presets.java:2311
26860msgid "Edit Tower"
26861msgstr "Modifier une structure de grande hauteur"
26862
26863#. item "Man Made/Tower" text "Name"
26864#: build/trans_presets.java:2314
26865msgid "Tower type"
26866msgstr "Type de structure"
26867
26868#. item "Man Made/Tower" combo "Tower type"
26869#: build/trans_presets.java:2314
26870msgid "communication"
26871msgstr "communication"
26872
26873#: build/trans_presets.java:2314
26874msgid "observation"
26875msgstr "observation"
26876
26877#. <optional>
26878#: build/trans_presets.java:2316
26879msgid "Height (meters)"
26880msgstr "Hauteur (mètres)"
26881
26882#. item "Man Made/Tower" text "Operator"
26883#. </optional>
26884#: build/trans_presets.java:2320
26885msgid "Water Tower"
26886msgstr "Château d’eau"
26887
26888#. item "Man Made/Water Tower"
26889#: build/trans_presets.java:2321
26890msgid "Edit Water Tower"
26891msgstr "Modifier un château d’eau"
26892
26893#. item "Man Made/Water Tower" text "Name"
26894#: build/trans_presets.java:2325
26895msgid "Gasometer"
26896msgstr "Gazomètre"
26897
26898#. item "Man Made/Gasometer"
26899#: build/trans_presets.java:2326
26900msgid "Edit Gasometer"
26901msgstr "Modifier un gazomètre"
26902
26903#. item "Man Made/Gasometer" text "Name"
26904#: build/trans_presets.java:2330
26905msgid "Lighthouse"
26906msgstr "Phare"
26907
26908#. item "Man Made/Lighthouse"
26909#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
26910#: build/trans_presets.java:2332
26911msgid "Edit Lighthouse"
26912msgstr "Modifier un phare"
26913
26914#. item "Man Made/Lighthouse" text "Name"
26915#: build/trans_presets.java:2336
26916msgid "Windmill"
26917msgstr "Moulin à vent"
26918
26919#. item "Man Made/Windmill"
26920#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
26921#: build/trans_presets.java:2338
26922msgid "Edit Windmill"
26923msgstr "Modifier un moulin à vent"
26924
26925#. item "Man Made/Windmill" text "Name"
26926#: build/trans_presets.java:2342
26927msgid "Pipeline"
26928msgstr "Canalisation"
26929
26930# Le terme « éditer » pour edit n'est pas approprié. Le bon terme serait plutôt « modifier ».
26931#. item "Man Made/Pipeline"
26932#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
26933#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
26934#: build/trans_presets.java:2345
26935msgid "Edit Pipeline"
26936msgstr "Modifier une canalisation"
26937
26938#: build/trans_presets.java:2348 build/trans_presets.java:2391
26939msgid "gas"
26940msgstr "turbine à gaz"
26941
26942#: build/trans_presets.java:2348
26943msgid "heat"
26944msgstr "chaleur"
26945
26946#: build/trans_presets.java:2348
26947msgid "oil"
26948msgstr "pétrole"
26949
26950#: build/trans_presets.java:2348
26951msgid "sewage"
26952msgstr "égouts"
26953
26954#: build/trans_presets.java:2348
26955msgid "any substance"
26956msgstr "toute substance"
26957
26958#: build/trans_presets.java:2349
26959msgid "Location"
26960msgstr "Commune"
26961
26962#: build/trans_presets.java:2349
26963msgid "underwater"
26964msgstr "sous-marine"
26965
26966#: build/trans_presets.java:2349
26967msgid "overground"
26968msgstr "aérienne"
26969
26970#: build/trans_presets.java:2351
26971msgid "Wastewater Plant"
26972msgstr "Station d’épuration"
26973
26974#. item "Man Made/Wastewater Plant"
26975#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
26976#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
26977#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
26978#: build/trans_presets.java:2355
26979msgid "Edit Wastewater Plant"
26980msgstr "Modifier une station d’épuration"
26981
26982#. item "Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
26983#: build/trans_presets.java:2359
26984msgid "Crane"
26985msgstr "Grue"
26986
26987#. item "Man Made/Crane"
26988#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
26989#: build/trans_presets.java:2361
26990msgid "Edit Crane"
26991msgstr "Modifier une grue"
26992
26993#. item "Man Made/Beacon"
26994#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
26995#: build/trans_presets.java:2367
26996msgid "Edit Beacon"
26997msgstr "Modifier une balise lumineuse"
26998
26999#. item "Man Made/Beacon" text "Name"
27000#: build/trans_presets.java:2371
27001msgid "Survey Point"
27002msgstr "Équipement de topographie"
27003
27004#. item "Man Made/Survey Point"
27005#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
27006#: build/trans_presets.java:2373
27007msgid "Edit Survey Point"
27008msgstr "Modifier un équipement de topographie"
27009
27010#. item "Man Made/Survey Point" text "Name"
27011#: build/trans_presets.java:2377
27012msgid "Surveillance"
27013msgstr "Surveillance"
27014
27015#. item "Man Made/Surveillance"
27016#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
27017#: build/trans_presets.java:2379
27018msgid "Edit Surveillance Camera"
27019msgstr "Modifier une caméra de surveillance"
27020
27021#. item "Man Made/Surveillance" combo "Type"
27022#: build/trans_presets.java:2382
27023msgid "indoor"
27024msgstr "intérieur"
27025
27026#: build/trans_presets.java:2382
27027msgid "outdoor"
27028msgstr "extérieur"
27029
27030#: build/trans_presets.java:2382
27031msgid "public"
27032msgstr "public"
27033
27034#. <separator/>
27035#: build/trans_presets.java:2385
27036msgid "Power Generator"
27037msgstr "Centrale électrique"
27038
27039#. item "Man Made/Power Generator"
27040#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
27041#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
27042#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
27043#: build/trans_presets.java:2389
27044msgid "Edit Power Generator"
27045msgstr "Modifier une centrale électrique"
27046
27047#. item "Man Made/Power Generator" combo "Type"
27048#: build/trans_presets.java:2391
27049msgid "wind"
27050msgstr "éolienne"
27051
27052#: build/trans_presets.java:2391
27053msgid "hydro"
27054msgstr "hydroélectrique"
27055
27056#: build/trans_presets.java:2391
27057msgid "fossil"
27058msgstr "fossile"
27059
27060#: build/trans_presets.java:2391
27061msgid "nuclear"
27062msgstr "nucléaire"
27063
27064#: build/trans_presets.java:2391
27065msgid "coal"
27066msgstr "charbon"
27067
27068#: build/trans_presets.java:2391
27069msgid "photovoltaic"
27070msgstr "solaire photovoltaïque"
27071
27072#. item "Man Made/Power Generator" text "Name"
27073#: build/trans_presets.java:2394
27074msgid "Power Station"
27075msgstr "Station électrique"
27076
27077#. item "Man Made/Power Station"
27078#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
27079#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
27080#: build/trans_presets.java:2397
27081msgid "Edit Power Station"
27082msgstr "Modifier une station électrique"
27083
27084#. item "Man Made/Power Station" text "Reference"
27085#: build/trans_presets.java:2403
27086msgid "Power Sub Station"
27087msgstr "Transformateur électrique"
27088
27089#. item "Man Made/Power Sub Station"
27090#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
27091#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
27092#: build/trans_presets.java:2406
27093msgid "Edit Power Sub Station"
27094msgstr "Modifier un transformateur électrique"
27095
27096#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Operator"
27097#. item "Man Made/Power Line" text "Operator"
27098#: build/trans_presets.java:2409 build/trans_presets.java:2426
27099msgid "Line reference"
27100msgstr "Référence de la ligne"
27101
27102#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Line reference"
27103#: build/trans_presets.java:2411
27104msgid "Power Tower"
27105msgstr "Pylône électrique"
27106
27107#. item "Man Made/Power Tower"
27108#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
27109#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
27110#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
27111#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
27112#: build/trans_presets.java:2416
27113msgid "Edit Power Tower"
27114msgstr "Modifier un pylône électrique"
27115
27116#. item "Man Made/Power Tower" combo "Type"
27117#: build/trans_presets.java:2417
27118msgid "tower"
27119msgstr "pylônes"
27120
27121#: build/trans_presets.java:2417
27122msgid "pole"
27123msgstr "pylône"
27124
27125#: build/trans_presets.java:2418
27126msgid "Tower reference"
27127msgstr "Référence du pylône"
27128
27129#. item "Man Made/Power Tower" text "Tower reference"
27130#: build/trans_presets.java:2420
27131msgid "Power Line"
27132msgstr "Ligne électrique"
27133
27134#. item "Man Made/Power Line"
27135#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
27136#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
27137#: build/trans_presets.java:2423
27138msgid "Edit Power Line"
27139msgstr "Modifier une ligne électrique"
27140
27141#. item "Man Made/Power Line" label "Edit Power Line"
27142#: build/trans_presets.java:2424
27143msgid "Line type"
27144msgstr "Type de ligne"
27145
27146#. item "Man Made/Power Line" combo "Line type"
27147#: build/trans_presets.java:2424
27148msgid "line"
27149msgstr "à haute tension"
27150
27151#: build/trans_presets.java:2424
27152msgid "minor_line"
27153msgstr "à basse tension"
27154
27155#. item "Man Made/Power Line" combo "Voltage"
27156#: build/trans_presets.java:2429
27157msgid "Amount of Cables"
27158msgstr "Nombre de câbles"
27159
27160#. item "Man Made/Power Line" text "Amount of Cables"
27161#: build/trans_presets.java:2430
27162msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
27163msgstr "Nombre de conducteurs par câbles"
27164
27165#. item "Man Made/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
27166#: build/trans_presets.java:2430
27167msgid "single"
27168msgstr "simple"
27169
27170#: build/trans_presets.java:2430
27171msgid "double"
27172msgstr "double"
27173
27174#: build/trans_presets.java:2430
27175msgid "triple"
27176msgstr "triple"
27177
27178#: build/trans_presets.java:2430
27179msgid "quad"
27180msgstr "quadruple"
27181
27182#: build/trans_presets.java:2433
27183msgid "Amenities"
27184msgstr "Équipements"
27185
27186#. group "Amenities"
27187#: build/trans_presets.java:2434
27188msgid "Toilets"
27189msgstr "Toilettes publiques"
27190
27191#: build/trans_presets.java:2441
27192msgid "limited"
27193msgstr "limité"
27194
27195#. item "Shops/Vending machine" text "Reference number"
27196#: build/trans_presets.java:2442 build/trans_presets.java:2732
27197msgid "Note"
27198msgstr "Paiement"
27199
27200#. item "Amenities/Toilets" text "Note"
27201#: build/trans_presets.java:2444
27202msgid "Post Box"
27203msgstr "Boîte aux lettres"
27204
27205#. item "Amenities/Post Box" text "Operator"
27206#: build/trans_presets.java:2449
27207msgid "Telephone"
27208msgstr "Cabine téléphonique"
27209
27210#. item "Amenities/Telephone"
27211#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
27212#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
27213#: build/trans_presets.java:2452
27214msgid "Edit Telephone"
27215msgstr "Modifier une cabine téléphonique"
27216
27217#. item "Amenities/Telephone" text "Operator"
27218#. item "Shops/Vending machine" text "Note"
27219#: build/trans_presets.java:2455 build/trans_presets.java:2733
27220msgid "Coins"
27221msgstr "Pièces"
27222
27223#. item "Amenities/Telephone" check "Coins"
27224#. item "Shops/Vending machine" check "Coins"
27225#: build/trans_presets.java:2456 build/trans_presets.java:2734
27226msgid "Notes"
27227msgstr "Billets"
27228
27229#. item "Amenities/Telephone" check "Notes"
27230#. item "Shops/Vending machine" check "Notes"
27231#: build/trans_presets.java:2457 build/trans_presets.java:2735
27232msgid "Electronic purses and Charge cards"
27233msgstr "Porte-monnaie électronique"
27234
27235#. item "Amenities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
27236#. item "Shops/Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
27237#: build/trans_presets.java:2458 build/trans_presets.java:2736
27238msgid "Debit cards"
27239msgstr "Cartes de débit"
27240
27241#. item "Amenities/Telephone" check "Debit cards"
27242#. item "Shops/Vending machine" check "Debit cards"
27243#: build/trans_presets.java:2459 build/trans_presets.java:2737
27244msgid "Credit cards"
27245msgstr "Cartes de crédit"
27246
27247#. item "Amenities/Telephone" check "Credit cards"
27248#: build/trans_presets.java:2460
27249msgid "Telephone cards"
27250msgstr "Cartes téléphoniques"
27251
27252#. item "Amenities/Telephone" check "Telephone cards"
27253#: build/trans_presets.java:2462
27254msgid "Recycling"
27255msgstr "Point de recyclage"
27256
27257#. item "Amenities/Recycling"
27258#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
27259#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
27260#: build/trans_presets.java:2465
27261msgid "Edit Recycling station"
27262msgstr "Modifier un point de recyclage"
27263
27264#. item "Amenities/Recycling" label "Edit Recycling station"
27265#. <key key="amenity" value="recycling" />
27266#: build/trans_presets.java:2467
27267msgid "Batteries"
27268msgstr "Batteries"
27269
27270#. item "Amenities/Recycling" check "Batteries"
27271#: build/trans_presets.java:2468
27272msgid "Cans"
27273msgstr "Canettes"
27274
27275#. item "Amenities/Recycling" check "Cans"
27276#: build/trans_presets.java:2469
27277msgid "Clothes"
27278msgstr "Vêtements"
27279
27280#. item "Amenities/Recycling" check "Clothes"
27281#: build/trans_presets.java:2470
27282msgid "Glass"
27283msgstr "Verre"
27284
27285#. item "Amenities/Recycling" check "Glass"
27286#: build/trans_presets.java:2471
27287msgid "Paper"
27288msgstr "Papier"
27289
27290#. item "Amenities/Recycling" check "Paper"
27291#: build/trans_presets.java:2472
27292msgid "Scrap Metal"
27293msgstr "Ferraille"
27294
27295#. item "Amenities/Recycling" check "Scrap Metal"
27296#: build/trans_presets.java:2474
27297msgid "Waste Basket"
27298msgstr "Poubelle"
27299
27300#. item "Amenities/Waste Basket"
27301#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dwaste_basket" />
27302#: build/trans_presets.java:2476
27303msgid "Edit Waste Basket"
27304msgstr "Modifier une poubelle"
27305
27306#. item "Amenities/Bench"
27307#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
27308#. <key key="amenity" value="bench" />
27309#: build/trans_presets.java:2482
27310msgid "Backrest"
27311msgstr "Dossier"
27312
27313#: build/trans_presets.java:2483
27314msgid "Material"
27315msgstr "Matériau"
27316
27317#. item "Amenities/Bench" combo "Material"
27318#: build/trans_presets.java:2483
27319msgid "stone"
27320msgstr "pierre"
27321
27322#: build/trans_presets.java:2483
27323msgid "plastic"
27324msgstr "plastique"
27325
27326#: build/trans_presets.java:2484
27327msgid "Colour"
27328msgstr "Couleur"
27329
27330#. item "Amenities/Bench" combo "Colour"
27331#: build/trans_presets.java:2484
27332msgid "black"
27333msgstr "noir"
27334
27335#: build/trans_presets.java:2484
27336msgid "brown"
27337msgstr "marron"
27338
27339#. color historic
27340#. <scale_min>1</scale_min>
27341#. <scale_max>50000</scale_max>
27342#. </rule>
27343#.
27344#. <!--landuse tags -->
27345#.
27346#. <rule>
27347#. <condition k="landuse" v="farm"/>
27348#. color green
27349#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
27350#. <scale_min>1</scale_min>
27351#. <scale_max>50000</scale_max>
27352#. </rule>
27353#.
27354#. <rule>
27355#. <condition k="landuse" v="farmland"/>
27356#. color green
27357#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27358#. <scale_min>1</scale_min>
27359#. <scale_max>50000</scale_max>
27360#. </rule>
27361#.
27362#. <rule>
27363#. <condition k="landuse" v="meadow"/>
27364#. color green
27365#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27366#. <scale_min>1</scale_min>
27367#. <scale_max>50000</scale_max>
27368#. </rule>
27369#.
27370#. <rule>
27371#. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
27372#. color green
27373#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
27374#. <scale_min>1</scale_min>
27375#. <scale_max>50000</scale_max>
27376#. </rule>
27377#.
27378#. <rule>
27379#. <condition k="landuse" v="orchard"/>
27380#. color forest
27381#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
27382#. <scale_min>1</scale_min>
27383#. <scale_max>50000</scale_max>
27384#. </rule>
27385#.
27386#. <rule>
27387#. <condition k="landuse" v="allotments"/>
27388#. color green
27389#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
27390#. <scale_min>1</scale_min>
27391#. <scale_max>50000</scale_max>
27392#. </rule>
27393#.
27394#. <rule>
27395#. <condition k="landuse" v="grass"/>
27396#. color cemetery
27397#. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
27398#. <scale_min>1</scale_min>
27399#. <scale_max>50000</scale_max>
27400#. </rule>
27401#.
27402#. <rule>
27403#. <condition k="landuse" v="village_green"/>
27404#. color green
27405#. <icon src="leisure/common.png"/>
27406#. <scale_min>1</scale_min>
27407#. <scale_max>50000</scale_max>
27408#. </rule>
27409#.
27410#. <rule>
27411#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
27412#: build/trans_presets.java:2484 build/trans_style.java:3157
27413#: build/trans_style.java:3165 build/trans_style.java:3173
27414#: build/trans_style.java:3181 build/trans_style.java:3189
27415#: build/trans_style.java:3236 build/trans_style.java:3244
27416#: build/trans_style.java:3342 build/trans_style.java:3350
27417msgid "green"
27418msgstr "vert"
27419
27420#: build/trans_presets.java:2484
27421msgid "red"
27422msgstr "rouge"
27423
27424#: build/trans_presets.java:2484
27425msgid "blue"
27426msgstr "bleu"
27427
27428#: build/trans_presets.java:2484
27429msgid "gray"
27430msgstr "gris"
27431
27432#: build/trans_presets.java:2484
27433msgid "white"
27434msgstr "blanc"
27435
27436#: build/trans_presets.java:2485
27437msgid "Amount of Seats"
27438msgstr "Nombre de places"
27439
27440#. item "Amenities/Bench" combo "Amount of Seats"
27441#: build/trans_presets.java:2487
27442msgid "Hunting Stand"
27443msgstr "Hutte de chasse"
27444
27445#. item "Amenities/Hunting Stand"
27446#: build/trans_presets.java:2488
27447msgid "Edit Hunting Stand"
27448msgstr "Hutte de chasse"
27449
27450#. item "Amenities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
27451#. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
27452#. item "Land use/Tree" text "Type"
27453#: build/trans_presets.java:2490 build/trans_presets.java:2972
27454msgid "Height"
27455msgstr "Hauteur"
27456
27457#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Height"
27458#: build/trans_presets.java:2490
27459msgid "low"
27460msgstr "faible"
27461
27462#: build/trans_presets.java:2490
27463msgid "half"
27464msgstr "moyenne"
27465
27466#: build/trans_presets.java:2490
27467msgid "full"
27468msgstr "grande"
27469
27470#: build/trans_presets.java:2492
27471msgid "Hide"
27472msgstr "Camouflé"
27473
27474#: build/trans_presets.java:2493
27475msgid "Lock"
27476msgstr "Verrouillé"
27477
27478#: build/trans_presets.java:2495
27479msgid "Fountain"
27480msgstr "Fontaine"
27481
27482#. item "Amenities/Fountain"
27483#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
27484#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
27485#: build/trans_presets.java:2498
27486msgid "Edit Fountain"
27487msgstr "Modifier une fontaine"
27488
27489#. item "Amenities/Fountain" text "Name"
27490#: build/trans_presets.java:2502
27491msgid "Drinking Water"
27492msgstr "Point d’eau potable"
27493
27494#. item "Amenities/Drinking Water"
27495#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
27496#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
27497#: build/trans_presets.java:2505
27498msgid "Edit Drinking Water"
27499msgstr "Modifier un point d’eau potable"
27500
27501#. item "Amenities/Drinking Water" text "Name"
27502#: build/trans_presets.java:2509
27503msgid "Fire Hydrant"
27504msgstr "Hydrant"
27505
27506#. item "Amenities/Fire Hydrant"
27507#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire hydrant"
27508#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire hydrant" />
27509#: build/trans_presets.java:2512
27510msgid "Edit Fire Hydrant"
27511msgstr "Modifier un hydrant"
27512
27513#. item "Amenities/Fire Hydrant" label "Edit Fire Hydrant"
27514#. <key key="amenity" value="fire_hydrant" />
27515#: build/trans_presets.java:2515
27516msgid "Baby Hatch"
27517msgstr "Tour d’abandon"
27518
27519#. item "Amenities/Baby Hatch"
27520#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
27521#: build/trans_presets.java:2517
27522msgid "Edit Baby Hatch"
27523msgstr "Modifier une tour d’abandon"
27524
27525#. item "Amenities/Baby Hatch" text "Opening Hours"
27526#: build/trans_presets.java:2523
27527msgid "Shops"
27528msgstr "Commerce"
27529
27530#. group "Shops"
27531#: build/trans_presets.java:2524
27532msgid "Car Dealer"
27533msgstr "Concessionnaire automobile"
27534
27535#. item "Shops/Car Dealer"
27536#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
27537#: build/trans_presets.java:2526
27538msgid "Edit Car Shop"
27539msgstr "Modifier une concession"
27540
27541#. item "Shops/Car Dealer" text "Operator"
27542#: build/trans_presets.java:2531
27543msgid "Bike Dealer"
27544msgstr "Magasin de vélos"
27545
27546#. item "Shops/Bike Dealer"
27547#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
27548#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
27549#: build/trans_presets.java:2534
27550msgid "Edit Bicycle Shop"
27551msgstr "Modifier un magasin de vélo"
27552
27553#. item "Shops/Bike Dealer" text "Name"
27554#: build/trans_presets.java:2538
27555msgid "Supermarket"
27556msgstr "Supermarché"
27557
27558#. item "Shops/Supermarket"
27559#: build/trans_presets.java:2539
27560msgid "Edit Supermarket"
27561msgstr "Modifier un supermarché"
27562
27563#: build/trans_presets.java:2544
27564msgid "Chemist"
27565msgstr "Droguerie"
27566
27567#. item "Shops/Chemist"
27568#: build/trans_presets.java:2545
27569msgid "Edit Chemist"
27570msgstr "Modifier une droguerie"
27571
27572#: build/trans_presets.java:2550
27573msgid "Convenience Store"
27574msgstr "Épicerie"
27575
27576#. item "Shops/Convenience Store"
27577#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
27578#: build/trans_presets.java:2552
27579msgid "Edit Convenience Store"
27580msgstr "Modifier une épicerie"
27581
27582#: build/trans_presets.java:2557
27583msgid "Kiosk"
27584msgstr "Kiosque à journaux"
27585
27586#. item "Shops/Kiosk"
27587#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
27588#: build/trans_presets.java:2559
27589msgid "Edit Kiosk"
27590msgstr "Modifier un kiosque à journaux"
27591
27592#: build/trans_presets.java:2564
27593msgid "Book Store"
27594msgstr "Librairie"
27595
27596#. item "Shops/Book Store"
27597#: build/trans_presets.java:2565
27598msgid "Edit Book Store"
27599msgstr "Modifier une librairie"
27600
27601#: build/trans_presets.java:2570
27602msgid "Travel Agency"
27603msgstr "Agence de voyage"
27604
27605#. item "Shops/Travel Agency"
27606#: build/trans_presets.java:2571
27607msgid "Edit Travel Agency"
27608msgstr "Modifier une agence de voyage"
27609
27610#: build/trans_presets.java:2576
27611msgid "Butcher"
27612msgstr "Boucherie"
27613
27614#. item "Shops/Butcher"
27615#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
27616#: build/trans_presets.java:2578
27617msgid "Edit Butcher"
27618msgstr "Modifier une boucherie"
27619
27620#: build/trans_presets.java:2583
27621msgid "Baker"
27622msgstr "Boulangerie"
27623
27624#. item "Shops/Baker"
27625#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
27626#: build/trans_presets.java:2585
27627msgid "Edit Baker"
27628msgstr "Modifier une boulangerie"
27629
27630#: build/trans_presets.java:2590
27631msgid "Florist"
27632msgstr "Fleuriste"
27633
27634#. item "Shops/Florist"
27635#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
27636#: build/trans_presets.java:2592
27637msgid "Edit Florist"
27638msgstr "Modifier un fleuriste"
27639
27640#: build/trans_presets.java:2597
27641msgid "Organic"
27642msgstr "Magasin bio"
27643
27644#. item "Shops/Organic"
27645#: build/trans_presets.java:2598
27646msgid "Edit Organic Shop"
27647msgstr "Modifier un magasin bio"
27648
27649#: build/trans_presets.java:2603
27650msgid "Alcohol"
27651msgstr "Alcool"
27652
27653#. item "Shops/Alcohol"
27654#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
27655#: build/trans_presets.java:2605
27656msgid "Edit Alcohol Shop"
27657msgstr "Modifier un magasin d’alcool"
27658
27659#: build/trans_presets.java:2610
27660msgid "Beverages"
27661msgstr "Boissons"
27662
27663#. item "Shops/Beverages"
27664#: build/trans_presets.java:2611
27665msgid "Edit Beverages Shop"
27666msgstr "Modifier un magasin de boissons"
27667
27668#: build/trans_presets.java:2616
27669msgid "Computer"
27670msgstr "Informatique"
27671
27672#. item "Shops/Computer"
27673#: build/trans_presets.java:2617
27674msgid "Edit Computer Shop"
27675msgstr "Modifier un magasin d’informatique"
27676
27677#: build/trans_presets.java:2622
27678msgid "Electronics"
27679msgstr "Électronique"
27680
27681#. item "Shops/Electronics"
27682#: build/trans_presets.java:2623
27683msgid "Edit Electronics Shop"
27684msgstr "Modifier un magasin d’électronique"
27685
27686#: build/trans_presets.java:2628
27687msgid "Hifi"
27688msgstr "Hi-Fi"
27689
27690#. item "Shops/Hifi"
27691#: build/trans_presets.java:2629
27692msgid "Edit Hifi Shop"
27693msgstr "Modifier un magasin Hi-Fi"
27694
27695#: build/trans_presets.java:2634
27696msgid "Furniture"
27697msgstr "Ameublement"
27698
27699#. item "Shops/Furniture"
27700#: build/trans_presets.java:2635
27701msgid "Edit Furniture Shop"
27702msgstr "Modifier un magasin d’ameublement"
27703
27704#: build/trans_presets.java:2640
27705msgid "Garden Centre"
27706msgstr "Jardinerie"
27707
27708#. item "Shops/Garden Centre"
27709#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
27710#: build/trans_presets.java:2642
27711msgid "Edit Garden Centre"
27712msgstr "Modifier une jardinerie"
27713
27714#: build/trans_presets.java:2647
27715msgid "Hardware"
27716msgstr "Quincaillerie"
27717
27718#. item "Shops/Hardware"
27719#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
27720#: build/trans_presets.java:2649
27721msgid "Edit Hardware Store"
27722msgstr "Modifier une quincaillerie"
27723
27724#: build/trans_presets.java:2654
27725msgid "Do-it-yourself-store"
27726msgstr "Bricolage"
27727
27728#. item "Shops/Do-it-yourself-store"
27729#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
27730#: build/trans_presets.java:2656
27731msgid "Edit Do-it-yourself-store"
27732msgstr "Modifier un magasin de bricolage"
27733
27734#: build/trans_presets.java:2661
27735msgid "Stationery"
27736msgstr "Papeterie"
27737
27738#. item "Shops/Stationery"
27739#: build/trans_presets.java:2662
27740msgid "Edit Stationery Shop"
27741msgstr "Modifier une papeterie"
27742
27743#: build/trans_presets.java:2667
27744msgid "Hairdresser"
27745msgstr "Salon de coiffure"
27746
27747#. item "Shops/Hairdresser"
27748#: build/trans_presets.java:2668
27749msgid "Edit Hairdresser"
27750msgstr "Modifier un salon de coiffure"
27751
27752#: build/trans_presets.java:2673
27753msgid "Shoes"
27754msgstr "Chaussures"
27755
27756#. item "Shops/Shoes"
27757#: build/trans_presets.java:2674
27758msgid "Edit Shoe Shop"
27759msgstr "Modifier un magasin de chaussures"
27760
27761#: build/trans_presets.java:2679
27762msgid "Toys"
27763msgstr "Jouets"
27764
27765#. item "Shops/Toys"
27766#: build/trans_presets.java:2680
27767msgid "Edit Toy Shop"
27768msgstr "Modifier un magasin de jouets"
27769
27770#: build/trans_presets.java:2685
27771msgid "Video"
27772msgstr "Vidéoclub"
27773
27774#. item "Shops/Video"
27775#: build/trans_presets.java:2686
27776msgid "Edit Video Shop"
27777msgstr "Modifier un vidéoclub"
27778
27779#: build/trans_presets.java:2691
27780msgid "Dry Cleaning"
27781msgstr "Pressing"
27782
27783#. item "Shops/Dry Cleaning"
27784#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
27785#: build/trans_presets.java:2693
27786msgid "Edit Dry Cleaning"
27787msgstr "Modifier un pressing"
27788
27789#: build/trans_presets.java:2698
27790msgid "Laundry"
27791msgstr "Laverie"
27792
27793#. item "Shops/Laundry"
27794#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
27795#: build/trans_presets.java:2700
27796msgid "Edit Laundry"
27797msgstr "Modifier une laverie"
27798
27799#: build/trans_presets.java:2705
27800msgid "Outdoor"
27801msgstr "Sports en plein air"
27802
27803#. item "Shops/Outdoor"
27804#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
27805#: build/trans_presets.java:2707
27806msgid "Edit Outdoor Shop"
27807msgstr "Modifier un magasin de sports en plein air"
27808
27809#. item "Shops/Sports"
27810#: build/trans_presets.java:2713
27811msgid "Edit Sports Shop"
27812msgstr "Modifier un magasin de sport"
27813
27814#: build/trans_presets.java:2718
27815msgid "Optician"
27816msgstr "Opticien"
27817
27818#. item "Shops/Optician"
27819#: build/trans_presets.java:2719
27820msgid "Edit Optician"
27821msgstr "Modifier un opticien"
27822
27823#. <separator/>
27824#: build/trans_presets.java:2725
27825msgid "Vending machine"
27826msgstr "Distributeur automatique"
27827
27828#. item "Shops/Vending machine"
27829#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
27830#: build/trans_presets.java:2727
27831msgid "Edit Vending machine"
27832msgstr "Modifier un distributeur automatique"
27833
27834#. item "Shops/Vending machine" label "Edit Vending machine"
27835#. <key key="amenity" value="vending_machine" />
27836#: build/trans_presets.java:2729
27837msgid "Vending products"
27838msgstr "Produits vendus"
27839
27840#. item "Shops/Vending machine" combo "Vending products"
27841#: build/trans_presets.java:2729
27842msgid "public_transport_tickets"
27843msgstr "tickets de transport public"
27844
27845#: build/trans_presets.java:2729
27846msgid "public_transport_plans"
27847msgstr "plans de transport public"
27848
27849#: build/trans_presets.java:2729
27850msgid "parking_tickets"
27851msgstr "tickets de parking"
27852
27853#: build/trans_presets.java:2729
27854msgid "food"
27855msgstr "nourriture"
27856
27857#: build/trans_presets.java:2729
27858msgid "drinks"
27859msgstr "boissons"
27860
27861#: build/trans_presets.java:2729
27862msgid "sweets"
27863msgstr "bonbons"
27864
27865#: build/trans_presets.java:2729
27866msgid "cigarettes"
27867msgstr "cigarettes"
27868
27869#: build/trans_presets.java:2729
27870msgid "photos"
27871msgstr "photos"
27872
27873#: build/trans_presets.java:2729
27874msgid "animal_food"
27875msgstr "alimentation animale"
27876
27877#: build/trans_presets.java:2729
27878msgid "news_papers"
27879msgstr "journaux"
27880
27881#: build/trans_presets.java:2729
27882msgid "toys"
27883msgstr "jouets"
27884
27885#: build/trans_presets.java:2729
27886msgid "stamps"
27887msgstr "timbres"
27888
27889#: build/trans_presets.java:2729
27890msgid "SIM-cards"
27891msgstr "cartes SIM"
27892
27893#: build/trans_presets.java:2729
27894msgid "telephone_vouchers"
27895msgstr "bons téléphoniques"
27896
27897#: build/trans_presets.java:2729
27898msgid "vouchers"
27899msgstr "vouchers"
27900
27901#: build/trans_presets.java:2729
27902#, fuzzy
27903msgid "bicycle_tube"
27904msgstr "vélo"
27905
27906#: build/trans_presets.java:2729
27907msgid "condoms"
27908msgstr "préservatifs"
27909
27910#: build/trans_presets.java:2729
27911msgid "tampons"
27912msgstr "tampons"
27913
27914#: build/trans_presets.java:2729
27915msgid "excrement_bags"
27916msgstr "sacs pour excrément"
27917
27918#. item "Shops/Vending machine" check "Credit cards"
27919#: build/trans_presets.java:2738
27920msgid "Account or loyalty cards"
27921msgstr "Cartes de fidélité"
27922
27923#. item "Shops/Vending machine" check "Account or loyalty cards"
27924#: build/trans_presets.java:2741
27925msgid "Cash"
27926msgstr "Argent"
27927
27928#. group "Cash"
27929#: build/trans_presets.java:2742
27930msgid "Bank"
27931msgstr "Banque"
27932
27933#. item "Cash/Bank"
27934#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
27935#: build/trans_presets.java:2744
27936msgid "Edit Bank"
27937msgstr "Modifier une banque"
27938
27939#: build/trans_presets.java:2749 build/trans_presets.java:2758
27940msgid "Automated Teller Machine"
27941msgstr "Distributeur automatique"
27942
27943#. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
27944#: build/trans_presets.java:2751
27945msgid "Money Exchange"
27946msgstr "Bureau de change"
27947
27948#. item "Cash/Money Exchange"
27949#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
27950#: build/trans_presets.java:2753
27951msgid "Edit Money Exchange"
27952msgstr "Modifier un bureau de change"
27953
27954#. item "Cash/Automated Teller Machine"
27955#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
27956#: build/trans_presets.java:2760
27957msgid "Edit Automated Teller Machine"
27958msgstr "Modifier un distributeur automatique"
27959
27960#. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
27961#: build/trans_presets.java:2765
27962msgid "Health"
27963msgstr "Santé"
27964
27965#. group "Health"
27966#: build/trans_presets.java:2766
27967msgid "Doctors"
27968msgstr "Cabinet médical"
27969
27970#. item "Health/Doctors"
27971#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
27972#: build/trans_presets.java:2768
27973msgid "Edit Doctors"
27974msgstr "Modifier un cabinet médical"
27975
27976#: build/trans_presets.java:2773
27977msgid "Dentist"
27978msgstr "Cabinet dentaire"
27979
27980#. item "Health/Dentist"
27981#: build/trans_presets.java:2774
27982msgid "Edit Dentist"
27983msgstr "Modifier un cabinet dentaire"
27984
27985#: build/trans_presets.java:2779
27986msgid "Pharmacy"
27987msgstr "Pharmacie"
27988
27989#. item "Health/Pharmacy"
27990#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
27991#: build/trans_presets.java:2781
27992msgid "Edit Pharmacy"
27993msgstr "Modifier une pharmacie"
27994
27995#. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
27996#. <key key="amenity" value="pharmacy" />
27997#: build/trans_presets.java:2783
27998msgid "Dispensing"
27999msgstr "Dispensaire"
28000
28001#: build/trans_presets.java:2787
28002msgid "Hospital"
28003msgstr "Hôpital"
28004
28005#. item "Health/Hospital"
28006#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
28007#: build/trans_presets.java:2789
28008msgid "Edit Hospital"
28009msgstr "Modifier un hôpital"
28010
28011#. item "Health/Hospital" text "Name"
28012#: build/trans_presets.java:2793
28013msgid "Emergency Access Point"
28014msgstr "Point d’accès d’urgence"
28015
28016#. item "Health/Emergency Access Point"
28017#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
28018#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
28019#: build/trans_presets.java:2796
28020msgid "Edit Emergency Access Point"
28021msgstr "Modifier un point d’accès d’urgence"
28022
28023#. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
28024#. <space />
28025#. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
28026#: build/trans_presets.java:2799
28027msgid "Point Number"
28028msgstr "Numéro du point"
28029
28030#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
28031#: build/trans_presets.java:2800
28032msgid "Point Name"
28033msgstr "Nom du point"
28034
28035#. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
28036#: build/trans_presets.java:2802
28037msgid "Phone Number"
28038msgstr "Numéro de téléphone"
28039
28040#. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
28041#: build/trans_presets.java:2803
28042msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
28043msgstr "(Utiliser le code international, comme +12-345-67890)"
28044
28045#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
28046#. <space />
28047#: build/trans_presets.java:2806
28048msgid "Veterinary"
28049msgstr "Cabinet vétérinaire"
28050
28051#. item "Health/Veterinary"
28052#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
28053#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
28054#: build/trans_presets.java:2809
28055msgid "Edit Veterinary"
28056msgstr "Modifier un cabinet vétérinaire"
28057
28058#: build/trans_presets.java:2816
28059msgid "Geography"
28060msgstr "Géographie"
28061
28062#. group "Geography"
28063#: build/trans_presets.java:2817
28064msgid "Places"
28065msgstr "Lieux"
28066
28067#. group "Geography/Places"
28068#: build/trans_presets.java:2818
28069msgid "Continent"
28070msgstr "Continent"
28071
28072#. item "Geography/Places/Continent"
28073#: build/trans_presets.java:2819
28074msgid "Edit Continent"
28075msgstr "Modifier un continent"
28076
28077#. item "Geography/Places/Continent" text "Name"
28078#: build/trans_presets.java:2824
28079msgid "Country"
28080msgstr "Pays"
28081
28082#. item "Geography/Places/Country"
28083#: build/trans_presets.java:2825
28084msgid "Edit Country"
28085msgstr "Modifier un pays"
28086
28087#. item "Geography/Places/Country" text "Name"
28088#: build/trans_presets.java:2830
28089msgid "State"
28090msgstr "Département"
28091
28092#. item "Geography/Places/State"
28093#: build/trans_presets.java:2831
28094msgid "Edit State"
28095msgstr "Modifier un département"
28096
28097#. item "Geography/Places/State" text "Name"
28098#: build/trans_presets.java:2836
28099msgid "Region"
28100msgstr "Région"
28101
28102#. item "Geography/Places/Region"
28103#: build/trans_presets.java:2837
28104msgid "Edit Region"
28105msgstr "Modifier une région"
28106
28107#. item "Geography/Places/Region" text "Name"
28108#: build/trans_presets.java:2842
28109msgid "County"
28110msgstr "Comté/Canton"
28111
28112#. item "Geography/Places/County"
28113#: build/trans_presets.java:2843
28114msgid "Edit County"
28115msgstr "Modifier un comté/canton"
28116
28117#. item "Geography/Places/County" text "Name"
28118#. <separator/>
28119#: build/trans_presets.java:2849
28120msgid "City"
28121msgstr "Ville de plus de 100 000 habitants"
28122
28123#. item "Geography/Places/City"
28124#: build/trans_presets.java:2850
28125msgid "Edit City"
28126msgstr "Modifier une ville"
28127
28128#. item "Geography/Places/City" text "Name"
28129#: build/trans_presets.java:2855
28130msgid "Town"
28131msgstr "Ville de 10 000 à 100 000 habitants"
28132
28133#. item "Geography/Places/Town"
28134#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
28135#: build/trans_presets.java:2857
28136msgid "Edit Town"
28137msgstr "Modifier une ville"
28138
28139#. item "Geography/Places/Town" text "Name"
28140#: build/trans_presets.java:2862
28141msgid "Suburb"
28142msgstr "Banlieue"
28143
28144#. item "Geography/Places/Suburb"
28145#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
28146#: build/trans_presets.java:2864
28147msgid "Edit Suburb"
28148msgstr "Modifier une banlieue"
28149
28150#. item "Geography/Places/Suburb" text "Name"
28151#: build/trans_presets.java:2869
28152msgid "Village"
28153msgstr "Village"
28154
28155#. item "Geography/Places/Village"
28156#: build/trans_presets.java:2870
28157msgid "Edit Village"
28158msgstr "Modifier un village"
28159
28160#. item "Geography/Places/Village" text "Name"
28161#: build/trans_presets.java:2875
28162msgid "Hamlet"
28163msgstr "Hameau"
28164
28165#. item "Geography/Places/Hamlet"
28166#: build/trans_presets.java:2876
28167msgid "Edit Hamlet"
28168msgstr "Modifier un hameau"
28169
28170#. item "Geography/Places/Hamlet" text "Name"
28171#. <separator/>
28172#: build/trans_presets.java:2882
28173msgid "Locality"
28174msgstr "Lieu-dit"
28175
28176#. item "Geography/Places/Locality"
28177#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
28178#: build/trans_presets.java:2884
28179msgid "Edit Locality"
28180msgstr "Modifier un lieu-dit"
28181
28182#. item "Geography/Places/Locality" text "Name"
28183#: build/trans_presets.java:2889
28184msgid "Island"
28185msgstr "île"
28186
28187#. item "Geography/Places/Island"
28188#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
28189#: build/trans_presets.java:2891
28190msgid "Edit Island"
28191msgstr "Modifier une île"
28192
28193#. item "Geography/Places/Island" text "Name"
28194#: build/trans_presets.java:2896
28195msgid "Islet"
28196msgstr "îlot"
28197
28198#. item "Geography/Places/Islet"
28199#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
28200#: build/trans_presets.java:2898
28201msgid "Edit Islet"
28202msgstr "Modifier un îlot"
28203
28204#. item "Geography/Places/Islet" text "Name"
28205#. <separator/>
28206#: build/trans_presets.java:2904
28207msgid "Cave Entrance"
28208msgstr "Entrée de grotte"
28209
28210#. item "Geography/Places/Cave Entrance"
28211#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
28212#: build/trans_presets.java:2906
28213msgid "Edit Cave Entrance"
28214msgstr "Modifier une entrée de grotte"
28215
28216#. item "Geography/Places/Cave Entrance" text "Name"
28217#: build/trans_presets.java:2910
28218msgid "Peak"
28219msgstr "Sommet"
28220
28221#. item "Geography/Places/Peak"
28222#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
28223#: build/trans_presets.java:2912
28224msgid "Edit Peak"
28225msgstr "Modifier un sommet"
28226
28227#. item "Geography/Places/Peak" text "Elevation"
28228#: build/trans_presets.java:2917
28229msgid "Glacier"
28230msgstr "Glacier"
28231
28232#. item "Geography/Places/Glacier"
28233#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
28234#: build/trans_presets.java:2919
28235msgid "Edit Glacier"
28236msgstr "Modifier un glacier"
28237
28238#. item "Geography/Places/Glacier" text "Elevation"
28239#: build/trans_presets.java:2924
28240msgid "Volcano"
28241msgstr "Volcan"
28242
28243#. item "Geography/Places/Volcano"
28244#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
28245#: build/trans_presets.java:2926
28246msgid "Edit Volcano"
28247msgstr "Modifier un volcan"
28248
28249#. item "Geography/Places/Volcano" text "Elevation"
28250#: build/trans_presets.java:2932
28251msgid "Boundaries"
28252msgstr "Frontières"
28253
28254#. group "Boundaries"
28255#: build/trans_presets.java:2933
28256msgid "National"
28257msgstr "Nationale"
28258
28259#. item "Boundaries/National"
28260#: build/trans_presets.java:2934
28261msgid "Edit National Boundary"
28262msgstr "Modifier une frontière nationale"
28263
28264#. item "Boundaries/National" text "Name"
28265#: build/trans_presets.java:2939
28266msgid "Administrative"
28267msgstr "Administrative"
28268
28269#. item "Boundaries/Administrative"
28270#: build/trans_presets.java:2940
28271msgid "Edit Administrative Boundary"
28272msgstr "Modifier une frontière administrative"
28273
28274#. item "Boundaries/Administrative" text "Name"
28275#: build/trans_presets.java:2945
28276msgid "Civil"
28277msgstr "Civile"
28278
28279#. item "Boundaries/Civil"
28280#: build/trans_presets.java:2946
28281msgid "Edit Civil Boundary"
28282msgstr "Modifier une frontière civile"
28283
28284#. item "Boundaries/Civil" text "Name"
28285#: build/trans_presets.java:2951
28286msgid "Political"
28287msgstr "Électorale"
28288
28289#. item "Boundaries/Political"
28290#: build/trans_presets.java:2952
28291msgid "Edit Political Boundary"
28292msgstr "Modifier une zone électorale"
28293
28294#. item "Boundaries/Political" text "Name"
28295#: build/trans_presets.java:2957
28296msgid "National park"
28297msgstr "Parc national"
28298
28299#. item "Boundaries/National park"
28300#: build/trans_presets.java:2958
28301msgid "Edit National Park Boundary"
28302msgstr "Modifier une frontière d’un parc national"
28303
28304#. item "Boundaries/National park" text "Name"
28305#: build/trans_presets.java:2964
28306msgid "Land use"
28307msgstr "Utilisation du terrain"
28308
28309#. group "Land use"
28310#: build/trans_presets.java:2965
28311msgid "Tree"
28312msgstr "Arbre"
28313
28314#. item "Land use/Tree"
28315#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
28316#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
28317#: build/trans_presets.java:2968
28318msgid "Edit Tree"
28319msgstr "Modifier un arbre"
28320
28321#. item "Land use/Tree" text "Height"
28322#: build/trans_presets.java:2973
28323msgid "Botanical Name"
28324msgstr "Nom botanique"
28325
28326#. item "Land use/Tree" text "Botanical Name"
28327#: build/trans_presets.java:2975
28328msgid "Wood"
28329msgstr "Bois"
28330
28331#. item "Land use/Wood"
28332#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
28333#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
28334#: build/trans_presets.java:2978
28335msgid "Edit Wood"
28336msgstr "Modifier un bois"
28337
28338#. item "Land use/Wood" combo "Type"
28339#. item "Land use/Forest" combo "Type"
28340#: build/trans_presets.java:2981 build/trans_presets.java:2990
28341msgid "coniferous"
28342msgstr "conifères"
28343
28344#: build/trans_presets.java:2981 build/trans_presets.java:2990
28345msgid "deciduous"
28346msgstr "feuillus"
28347
28348#: build/trans_presets.java:2981 build/trans_presets.java:2990
28349msgid "mixed"
28350msgstr "conifères et feuillus"
28351
28352#: build/trans_presets.java:2983
28353msgid "Forest"
28354msgstr "Forêt"
28355
28356#. item "Land use/Forest"
28357#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
28358#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
28359#: build/trans_presets.java:2986
28360msgid "Edit Forest Landuse"
28361msgstr "Modifier une forêt"
28362
28363#: build/trans_presets.java:2992
28364msgid "Nature Reserve"
28365msgstr "Réserve naturelle"
28366
28367#. item "Land use/Nature Reserve"
28368#: build/trans_presets.java:2993
28369msgid "Edit Nature Reserve"
28370msgstr "Modifier une réserve naturelle"
28371
28372#. item "Land use/Nature Reserve" text "Name"
28373#. <separator/>
28374#: build/trans_presets.java:2998
28375msgid "Scree"
28376msgstr "Zone d’éboulements"
28377
28378#. item "Land use/Scree"
28379#: build/trans_presets.java:2999
28380msgid "Edit Scree"
28381msgstr "Modifier une zone d’éboulements"
28382
28383#. item "Land use/Scree" text "Name"
28384#: build/trans_presets.java:3003
28385msgid "Scrub"
28386msgstr "Broussailles"
28387
28388#. item "Land use/Scrub"
28389#: build/trans_presets.java:3004
28390msgid "Edit Scrub"
28391msgstr "Modifier des broussailles"
28392
28393#. item "Land use/Scrub" text "Name"
28394#: build/trans_presets.java:3008
28395msgid "Fell"
28396msgstr "Talus"
28397
28398#. item "Land use/Fell"
28399#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
28400#: build/trans_presets.java:3010
28401msgid "Edit Fell"
28402msgstr "Modifier un talus"
28403
28404#. item "Land use/Fell" text "Name"
28405#: build/trans_presets.java:3014
28406msgid "Heath"
28407msgstr "Lande"
28408
28409#. item "Land use/Heath"
28410#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
28411#: build/trans_presets.java:3016
28412msgid "Edit Heath"
28413msgstr "Modifier une lande"
28414
28415#. item "Land use/Heath" text "Name"
28416#. <separator/>
28417#: build/trans_presets.java:3021
28418msgid "Farmyard"
28419msgstr "Cour de ferme"
28420
28421#. item "Land use/Farmyard"
28422#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
28423#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
28424#: build/trans_presets.java:3024
28425msgid "Edit Farmyard Landuse"
28426msgstr "Modifier une cour de ferme"
28427
28428#. item "Land use/Farmyard" text "Name"
28429#: build/trans_presets.java:3029
28430msgid "Farmland"
28431msgstr "Terre arable"
28432
28433#. item "Land use/Farmland"
28434#: build/trans_presets.java:3030
28435msgid "Edit Farmland Landuse"
28436msgstr "Modifier une terre arable"
28437
28438#. item "Land use/Farmland" text "Name"
28439#: build/trans_presets.java:3035
28440msgid "Meadow"
28441msgstr "Prairie"
28442
28443#. item "Land use/Meadow"
28444#: build/trans_presets.java:3036
28445msgid "Edit Meadow Landuse"
28446msgstr "Modifier une prairie"
28447
28448#. item "Land use/Meadow" text "Name"
28449#: build/trans_presets.java:3041
28450msgid "Vineyard"
28451msgstr "Vigne"
28452
28453#. item "Land use/Vineyard"
28454#: build/trans_presets.java:3042
28455msgid "Edit Vineyard Landuse"
28456msgstr "Modifier une vigne"
28457
28458#. item "Land use/Vineyard" text "Name"
28459#: build/trans_presets.java:3047
28460msgid "Allotments"
28461msgstr "Jardins familiaux"
28462
28463#. item "Land use/Allotments"
28464#: build/trans_presets.java:3048
28465msgid "Edit Allotments Landuse"
28466msgstr "Modifier des jardins familiaux"
28467
28468#. item "Land use/Allotments" text "Name"
28469#. <separator/>
28470#: build/trans_presets.java:3054
28471msgid "Garden"
28472msgstr "Jardin"
28473
28474#. item "Land use/Garden"
28475#: build/trans_presets.java:3055
28476msgid "Edit Garden"
28477msgstr "Modifier un jardin"
28478
28479#. item "Land use/Garden" text "Name"
28480#: build/trans_presets.java:3059
28481msgid "Grass"
28482msgstr "Herbe"
28483
28484#. item "Land use/Grass"
28485#: build/trans_presets.java:3060
28486msgid "Edit Grass Landuse"
28487msgstr "Modifier une zone herborée"
28488
28489#. item "Land use/Grass" text "Name"
28490#: build/trans_presets.java:3065
28491msgid "Village Green"
28492msgstr "Village green (anglo-saxon)"
28493
28494#. item "Land use/Village Green"
28495#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
28496#: build/trans_presets.java:3067
28497msgid "Edit Village Green Landuse"
28498msgstr "Modifier un village green (anglo-saxon)"
28499
28500#. item "Land use/Village Green" text "Name"
28501#: build/trans_presets.java:3072
28502msgid "Common"
28503msgstr "Espace publique"
28504
28505#. item "Land use/Common"
28506#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
28507#: build/trans_presets.java:3074
28508msgid "Edit Common"
28509msgstr "Modifier un espace publique"
28510
28511#. item "Land use/Common" text "Name"
28512#: build/trans_presets.java:3078
28513msgid "Park"
28514msgstr "Parc"
28515
28516#. item "Land use/Park"
28517#: build/trans_presets.java:3079
28518msgid "Edit Park"
28519msgstr "Modifier un Parc"
28520
28521#. item "Land use/Park" text "Name"
28522#: build/trans_presets.java:3083
28523msgid "Recreation Ground"
28524msgstr "Aire de jeux"
28525
28526#. item "Land use/Recreation Ground"
28527#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
28528#: build/trans_presets.java:3085
28529msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
28530msgstr "Modifier une aire de jeux"
28531
28532#. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
28533#. <separator/>
28534#: build/trans_presets.java:3091
28535msgid "Residential area"
28536msgstr "Zone résidentielle"
28537
28538#. item "Land use/Residential area"
28539#: build/trans_presets.java:3092
28540msgid "Edit Residential Landuse"
28541msgstr "Modifier une zone résidentielle"
28542
28543#. item "Land use/Residential area" text "Name"
28544#: build/trans_presets.java:3097
28545msgid "Graveyard"
28546msgstr "Petit cimetière"
28547
28548#. item "Land use/Graveyard"
28549#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
28550#: build/trans_presets.java:3099
28551msgid "Edit Graveyard"
28552msgstr "Modifier un petit cimetière"
28553
28554#: build/trans_presets.java:3105
28555msgid "Cemetery"
28556msgstr "Cimetière"
28557
28558#. item "Land use/Cemetery"
28559#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
28560#: build/trans_presets.java:3107
28561msgid "Edit Cemetery Landuse"
28562msgstr "Modifier un cimetière"
28563
28564#: build/trans_presets.java:3114
28565msgid "Retail"
28566msgstr "Zone de commerces"
28567
28568#. item "Land use/Retail"
28569#: build/trans_presets.java:3115
28570msgid "Edit Retail Landuse"
28571msgstr "Modifier une zone de commerces"
28572
28573#. item "Land use/Retail" text "Name"
28574#: build/trans_presets.java:3120
28575msgid "Commercial"
28576msgstr "Zone de bureaux"
28577
28578#. item "Land use/Commercial"
28579#: build/trans_presets.java:3121
28580msgid "Edit Commercial Landuse"
28581msgstr "Modifier une zone de bureaux"
28582
28583#. item "Land use/Commercial" text "Name"
28584#: build/trans_presets.java:3126
28585msgid "Industrial"
28586msgstr "Zone industrielle"
28587
28588#. item "Land use/Industrial"
28589#: build/trans_presets.java:3127
28590msgid "Edit Industrial Landuse"
28591msgstr "Modifier une zone industrielle"
28592
28593#. item "Land use/Industrial" text "Name"
28594#: build/trans_presets.java:3132
28595msgid "Railway land"
28596msgstr "Zone ferroviaire"
28597
28598#. item "Land use/Railway land"
28599#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
28600#: build/trans_presets.java:3134
28601msgid "Edit Railway Landuse"
28602msgstr "Modifier une zone ferroviaire"
28603
28604#. item "Land use/Railway land" text "Name"
28605#: build/trans_presets.java:3139
28606msgid "Military"
28607msgstr "Terrain militaire"
28608
28609#. item "Land use/Military"
28610#: build/trans_presets.java:3140
28611msgid "Edit Military Landuse"
28612msgstr "Modifier un terrain militaire"
28613
28614#. item "Land use/Military" text "Name"
28615#. <separator/>
28616#: build/trans_presets.java:3146
28617msgid "Construction area"
28618msgstr "Chantier"
28619
28620#. item "Land use/Construction area"
28621#: build/trans_presets.java:3147
28622msgid "Edit Construction Landuse"
28623msgstr "Modifier un chantier"
28624
28625#. item "Land use/Construction area" text "Name"
28626#: build/trans_presets.java:3152
28627msgid "Brownfield"
28628msgstr "Terrain vague"
28629
28630#. item "Land use/Brownfield"
28631#: build/trans_presets.java:3153
28632msgid "Edit Brownfield Landuse"
28633msgstr "Modifier un terrain vague"
28634
28635#. item "Land use/Brownfield" text "Name"
28636#: build/trans_presets.java:3158
28637msgid "Greenfield"
28638msgstr "Zone d’aménagement"
28639
28640#. item "Land use/Greenfield"
28641#: build/trans_presets.java:3159
28642msgid "Edit Greenfield Landuse"
28643msgstr "Modifier une zone d’aménagement"
28644
28645#. item "Land use/Greenfield" text "Name"
28646#: build/trans_presets.java:3164
28647msgid "Landfill"
28648msgstr "Décharge"
28649
28650#. item "Land use/Landfill"
28651#: build/trans_presets.java:3165
28652msgid "Edit Landfill Landuse"
28653msgstr "Modifier une décharge"
28654
28655#. item "Land use/Landfill" text "Name"
28656#: build/trans_presets.java:3170
28657msgid "Quarry"
28658msgstr "Carrière"
28659
28660#. item "Land use/Quarry"
28661#: build/trans_presets.java:3171
28662msgid "Edit Quarry Landuse"
28663msgstr "Modifier une carrière"
28664
28665#. item "Relations/Multipolygon"
28666#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
28667#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
28668#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
28669#: build/trans_presets.java:3184
28670msgid "Edit Multipolygon"
28671msgstr "Modifier un multipolygone"
28672
28673#. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
28674#. </optional>
28675#. <roles>
28676#: build/trans_presets.java:3190
28677msgid "outer segment"
28678msgstr "segment extérieur"
28679
28680#. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
28681#: build/trans_presets.java:3191
28682msgid "inner segment"
28683msgstr "segment intérieur"
28684
28685#. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
28686#. </roles>
28687#: build/trans_presets.java:3194
28688msgid "Turn restriction"
28689msgstr "Interdiction de tourner"
28690
28691#. item "Relations/Turn restriction"
28692#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
28693#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
28694#: build/trans_presets.java:3197
28695msgid "Edit Turn Restriction"
28696msgstr "Modifier une interdiction de tourner"
28697
28698#. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
28699#. <key key="type" value="restriction" />
28700#: build/trans_presets.java:3199
28701msgid "Restriction"
28702msgstr "Restriction"
28703
28704#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
28705#: build/trans_presets.java:3199
28706msgid "no_left_turn"
28707msgstr "Interdiction de tourner à gauche"
28708
28709#: build/trans_presets.java:3199
28710msgid "no_right_turn"
28711msgstr "Interdiction de tourner à droite"
28712
28713#: build/trans_presets.java:3199
28714msgid "no_straight_on"
28715msgstr "Interdiction d’aller tout droit"
28716
28717#: build/trans_presets.java:3199
28718msgid "no_u_turn"
28719msgstr "Interdiction de faire demi-tour"
28720
28721#: build/trans_presets.java:3199
28722msgid "only_right_turn"
28723msgstr "Obligation de tourner à droite"
28724
28725#: build/trans_presets.java:3199
28726msgid "only_left_turn"
28727msgstr "Obligation de tourner à gauche"
28728
28729#: build/trans_presets.java:3199
28730msgid "only_straight_on"
28731msgstr "Obligation d’aller tout droit"
28732
28733#. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
28734#. </optional>
28735#. <roles>
28736#: build/trans_presets.java:3204
28737msgid "from way"
28738msgstr "chemin d’origine"
28739
28740#. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
28741#: build/trans_presets.java:3205
28742msgid "via node or way"
28743msgstr "nœud ou chemin \"via\""
28744
28745#. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
28746#: build/trans_presets.java:3206
28747msgid "to way"
28748msgstr "au chemin"
28749
28750#. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
28751#. </roles>
28752#: build/trans_presets.java:3209
28753msgid "Route"
28754msgstr "Itinéraire"
28755
28756#. item "Relations/Route"
28757#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
28758#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
28759#: build/trans_presets.java:3212
28760msgid "Edit Route"
28761msgstr "Modifier un itinéraire"
28762
28763#. item "Relations/Route" label "Edit Route"
28764#. <key key="type" value="route" />
28765#: build/trans_presets.java:3214
28766msgid "Route type"
28767msgstr "Type d’itinéraire"
28768
28769#. item "Relations/Route" combo "Route type"
28770#. color destination
28771#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
28772#. <scale_min>1</scale_min>
28773#. <scale_max>40000</scale_max>
28774#. </rule>
28775#.
28776#. <rule>
28777#. <condition k="bicycle" b="no"/>
28778#. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png" priority="-100"/>
28779#. <scale_min>1</scale_min>
28780#. <scale_max>50000</scale_max>
28781#. </rule>
28782#. <rule>
28783#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
28784#. color horse
28785#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28786#. <scale_min>1</scale_min>
28787#. <scale_max>30000</scale_max>
28788#. </rule>
28789#.
28790#. <rule>
28791#. <condition k="highway" v="cycleway"/>
28792#. color foot
28793#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28794#. <scale_min>1</scale_min>
28795#. <scale_max>10000</scale_max>
28796#. </rule>
28797#.
28798#. <!-- display path with bicycle/foot=designated as if it was cycleway/footway -->
28799#. <rule>
28800#. <condition k="highway" v="path"/>
28801#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
28802#. color foot
28803#. <scale_min>1</scale_min>
28804#. <scale_max>50000</scale_max>
28805#. </rule>
28806#.
28807#. <rule>
28808#. <condition k="highway" v="path"/>
28809#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
28810#. <condition k="foot" v="designated"/>
28811#. color roundabout
28812#. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
28813#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28814#. <scale_min>1</scale_min>
28815#. <scale_max>50000</scale_max>
28816#. </rule>
28817#.
28818#. <!-- cycleway tags -->
28819#.
28820#. <rule>
28821#. <condition k="cycleway" v="lane"/>
28822#. color bicycle
28823#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28824#. <scale_min>1</scale_min>
28825#. <scale_max>50000</scale_max>
28826#. </rule>
28827#.
28828#. <rule>
28829#. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
28830#. color bicycle
28831#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28832#. <scale_min>1</scale_min>
28833#. <scale_max>50000</scale_max>
28834#. </rule>
28835#.
28836#. <rule>
28837#. <condition k="cycleway" v="track"/>
28838#. color bicycle
28839#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28840#. <scale_min>1</scale_min>
28841#. <scale_max>50000</scale_max>
28842#. </rule>
28843#.
28844#. <rule>
28845#. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
28846#. color bicycle
28847#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28848#. <scale_min>1</scale_min>
28849#. <scale_max>50000</scale_max>
28850#. </rule>
28851#.
28852#. <rule>
28853#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
28854#: build/trans_presets.java:3214 build/trans_style.java:233
28855#: build/trans_style.java:689 build/trans_style.java:715
28856#: build/trans_style.java:732 build/trans_style.java:909
28857#: build/trans_style.java:917 build/trans_style.java:925
28858#: build/trans_style.java:933 build/trans_style.java:941
28859msgid "bicycle"
28860msgstr "vélo"
28861
28862#: build/trans_presets.java:3214
28863msgid "bus"
28864msgstr "bus"
28865
28866#: build/trans_presets.java:3214
28867msgid "road"
28868msgstr "route"
28869
28870#: build/trans_presets.java:3214
28871msgid "ferry"
28872msgstr "ferry"
28873
28874#: build/trans_presets.java:3214
28875msgid "ski"
28876msgstr "ski"
28877
28878#. color bicycle
28879#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png" priority="-100"/>
28880#. <scale_min>1</scale_min>
28881#. <scale_max>50000</scale_max>
28882#. </rule>
28883#.
28884#. <rule>
28885#. <condition k="foot" b="no"/>
28886#. <icon src="vehicle/restriction/foot.png" priority="-100"/>
28887#. <scale_min>1</scale_min>
28888#. <scale_max>50000</scale_max>
28889#. </rule>
28890#. <rule>
28891#. <condition k="foot" v="designated"/>
28892#. color bicycle
28893#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28894#. <scale_min>1</scale_min>
28895#. <scale_max>50000</scale_max>
28896#. </rule>
28897#.
28898#. <rule>
28899#. <condition k="highway" v="footway"/>
28900#. color foot
28901#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28902#. <scale_min>1</scale_min>
28903#. <scale_max>10000</scale_max>
28904#. </rule>
28905#.
28906#. <rule>
28907#. <condition k="highway" v="path"/>
28908#. color bicycle
28909#. <scale_min>1</scale_min>
28910#. <scale_max>50000</scale_max>
28911#. </rule>
28912#.
28913#. <rule>
28914#. <condition k="highway" v="path"/>
28915#. <condition k="foot" v="designated"/>
28916#. color bicycle
28917#. <scale_min>1</scale_min>
28918#. <scale_max>50000</scale_max>
28919#. </rule>
28920#.
28921#. <rule>
28922#. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
28923#. color foot
28924#. color foot
28925#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28926#. <scale_min>1</scale_min>
28927#. <scale_max>10000</scale_max>
28928#. </rule>
28929#.
28930#. <rule>
28931#. <condition k="highway" v="steps"/>
28932#: build/trans_presets.java:3214 build/trans_style.java:247
28933#: build/trans_style.java:697 build/trans_style.java:705
28934#: build/trans_style.java:723 build/trans_style.java:739
28935#: build/trans_style.java:740 build/trans_style.java:748
28936msgid "foot"
28937msgstr "voie piétonnière"
28938
28939#: build/trans_presets.java:3214
28940msgid "tram"
28941msgstr "tramway"
28942
28943#: build/trans_presets.java:3214
28944msgid "detour"
28945msgstr "détour"
28946
28947#. color otherrail
28948#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28949#. <scale_min>1</scale_min>
28950#. <scale_max>50000</scale_max>
28951#. </rule>
28952#.
28953#. <rule>
28954#. <condition k="railway" v="subway"/>
28955#: build/trans_presets.java:3214 build/trans_style.java:1208
28956msgid "subway"
28957msgstr "métro"
28958
28959#. item "Relations/Route" text "Reference"
28960#: build/trans_presets.java:3217
28961msgid "Symbol description"
28962msgstr "Symbole"
28963
28964#. item "Relations/Route" text "Description"
28965#. <optional>
28966#: build/trans_presets.java:3220
28967msgid "Network"
28968msgstr "Réseau"
28969
28970#. item "Relations/Route" text "Operator"
28971#: build/trans_presets.java:3222
28972msgid "Route state"
28973msgstr "État de l’itinéraire"
28974
28975#. item "Relations/Route" combo "Route state"
28976#: build/trans_presets.java:3222
28977msgid "proposed"
28978msgstr "proposé"
28979
28980#: build/trans_presets.java:3222
28981msgid "alternate"
28982msgstr "alternatif"
28983
28984#: build/trans_presets.java:3222
28985msgid "temporary"
28986msgstr "temporaire"
28987
28988#: build/trans_presets.java:3222
28989msgid "connection"
28990msgstr "connexion"
28991
28992#: build/trans_presets.java:3223
28993msgid "Color (hex)"
28994msgstr "Couleur (hexadécimale)"
28995
28996#. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
28997#. </optional>
28998#. <roles>
28999#: build/trans_presets.java:3226
29000msgid "route segment"
29001msgstr "segment d’itinéraire"
29002
29003#. item "Relations/Route" role "route segment"
29004#: build/trans_presets.java:3227
29005msgid "forward segment"
29006msgstr "segment suivant"
29007
29008#. item "Relations/Route" role "forward segment"
29009#: build/trans_presets.java:3228
29010msgid "backward segment"
29011msgstr "segment précédent"
29012
29013#. item "Relations/Route" role "backward segment"
29014#: build/trans_presets.java:3229
29015msgid "halt point"
29016msgstr "point d’arrêt"
29017
29018#. item "Relations/Route" role "halt point"
29019#: build/trans_presets.java:3230
29020msgid "forward halt point"
29021msgstr "point d’arrêt suivant"
29022
29023#. item "Relations/Route" role "forward halt point"
29024#: build/trans_presets.java:3231
29025msgid "backward halt point"
29026msgstr "point d’arrêt précédent"
29027
29028#. <!--
29029#. A little help:
29030#. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
29031#. 2. every rule needs a condition
29032#. -k for the key (required)
29033#. -v for the value as a string
29034#. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
29035#. Both -v and -b are optional (but recommended). If both are ommitted, the rule will apply to all
29036#. tags with the given key - don't forget to set a priority if other rules could also apply.
29037#. 3. line attributes
29038#. - width absolute width in pixel in every zoom level
29039#. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
29040#. - colour
29041#. - priority
29042#. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
29043#. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
29044#. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
29045#. 4. linemod attributes
29046#. - all line attributes
29047#. - mode ('over' or 'under')
29048#. - width can be specified relative to modified way:
29049#. +x - <x> pixels are added to way size
29050#. -x - <x> pixels are subtracted from way size
29051#. x% - the size is <x> percent of modified way
29052#. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
29053#. 5. area attributes
29054#. - colour
29055#. - priority
29056#. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
29057#. 6. icon attributes
29058#. - icon (path to icon)
29059#. - relative to the icon path
29060#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
29061#. - priority
29062#. - annonate (true or false)
29063#. 7. scale_min / scale_max
29064#. - zoom scale for display
29065#.
29066#. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
29067#. first the best matching area rule is searched and the best matching line rule is
29068#. connected with it. They need not have the same key/value pair.
29069#.
29070#. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
29071#. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
29072#. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
29073#. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
29074#. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
29075#.
29076#. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
29077#. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
29078#. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
29079#. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
29080#. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
29081#. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
29082#. look strange).
29083#.
29084#. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
29085#. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
29086#.
29087#. For external files the <rules> should have following elements:
29088#. - author the author of the style
29089#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
29090#. - description what is your style meant to be
29091#. - shortdescription very short description
29092#. - link a link to a helpful website (optional)
29093#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
29094#. - name is the name of the style
29095#. - when the style replaces the whole rendering choose a new name
29096#. - when the style is additional choose "standard" or don't use name tag
29097#. -->
29098#.
29099#: build/trans_style.java:72
29100msgid "standard"
29101msgstr "standard"
29102
29103#. mappaint style named "standard"
29104#.
29105#. <rule>
29106#. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
29107#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
29108#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
29109#. <scale_min>1</scale_min>
29110#. <scale_max>40000</scale_max>
29111#. </rule>
29112#. <rule>
29113#. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
29114#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
29115#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
29116#. <scale_min>1</scale_min>
29117#. <scale_max>40000</scale_max>
29118#. </rule>
29119#. <rule>
29120#. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
29121#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
29122#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
29123#. <scale_min>1</scale_min>
29124#. <scale_max>40000</scale_max>
29125#. </rule>
29126#. <rule>
29127#. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
29128#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
29129#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
29130#. <scale_min>1</scale_min>
29131#. <scale_max>40000</scale_max>
29132#. </rule>
29133#. <rule>
29134#. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
29135#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
29136#. <scale_min>1</scale_min>
29137#. <scale_max>40000</scale_max>
29138#. </rule>
29139#. <rule>
29140#. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
29141#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
29142#. <scale_min>1</scale_min>
29143#. <scale_max>40000</scale_max>
29144#. </rule>
29145#. <rule>
29146#. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
29147#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
29148#. <scale_min>1</scale_min>
29149#. <scale_max>40000</scale_max>
29150#. </rule>
29151#.
29152#.
29153#. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
29154#. <rule>
29155#. <condition k="oneway"/>
29156#. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
29157#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29158#. <scale_min>1</scale_min>
29159#. <scale_max>40000</scale_max>
29160#. </rule>
29161#. <rule>
29162#. <condition k="bridge" b="yes"/>
29163#. color deprecated
29164#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29165#. <scale_min>1</scale_min>
29166#. <scale_max>40000</scale_max>
29167#. </rule>
29168#. <rule>
29169#. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
29170#. color bridge
29171#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
29172#. <scale_min>1</scale_min>
29173#. <scale_max>40000</scale_max>
29174#. </rule>
29175#. <rule>
29176#. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
29177#. color bridge
29178#. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
29179#. <scale_min>1</scale_min>
29180#. <scale_max>40000</scale_max>
29181#. </rule>
29182#. <rule>
29183#. <condition k="bridge" v="swing"/>
29184#. color bridge
29185#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
29186#. <scale_min>1</scale_min>
29187#. <scale_max>40000</scale_max>
29188#. </rule>
29189#. <rule>
29190#. <condition k="tunnel" b="yes"/>
29191#: build/trans_style.java:132 build/trans_style.java:146
29192#: build/trans_style.java:153 build/trans_style.java:160
29193#: build/trans_style.java:167
29194msgid "bridge"
29195msgstr "pont"
29196
29197#. color bridge
29198#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
29199#. <scale_min>1</scale_min>
29200#. <scale_max>40000</scale_max>
29201#. </rule>
29202#. <rule>
29203#. <condition k="bridge" b="no"/>
29204#. color bridge
29205#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29206#. <scale_min>1</scale_min>
29207#. <scale_max>40000</scale_max>
29208#. </rule>
29209#. <rule>
29210#. <condition k="tunnel" b="no"/>
29211#. color deprecated
29212#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29213#. <scale_min>1</scale_min>
29214#. <scale_max>40000</scale_max>
29215#. </rule>
29216#. <rule>
29217#. <condition k="cutting" b="no"/>
29218#. color deprecated
29219#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29220#. <scale_min>1</scale_min>
29221#. <scale_max>40000</scale_max>
29222#. </rule>
29223#. <rule>
29224#. <condition k="embankment" b="no"/>
29225#. color street
29226#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29227#. <scale_min>1</scale_min>
29228#. <scale_max>40000</scale_max>
29229#. </rule>
29230#.
29231#. <rule>
29232#. <condition k="highway" v="road"/>
29233#. color sport
29234#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
29235#. <scale_min>1</scale_min>
29236#. <scale_max>50000</scale_max>
29237#. </rule>
29238#.
29239#. <!--abutters tags -->
29240#.
29241#. <!--accessories tags -->
29242#.
29243#. <!--properties tags -->
29244#.
29245#. <rule>
29246#. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
29247#: build/trans_style.java:139 build/trans_style.java:174
29248#: build/trans_style.java:181 build/trans_style.java:188
29249#: build/trans_style.java:633 build/trans_style.java:4087
29250msgid "deprecated"
29251msgstr "déprécié"
29252
29253#. color foot
29254#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png" priority="-100"/>
29255#. <scale_min>1</scale_min>
29256#. <scale_max>10000</scale_max>
29257#. </rule>
29258#.
29259#. <rule>
29260#. <condition k="goods" b="no"/>
29261#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
29262#. <scale_min>1</scale_min>
29263#. <scale_max>50000</scale_max>
29264#. </rule>
29265#.
29266#. <rule>
29267#. <condition k="hgv" b="no"/>
29268#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
29269#. <scale_min>1</scale_min>
29270#. <scale_max>50000</scale_max>
29271#. </rule>
29272#.
29273#. <rule>
29274#. <condition k="horse" b="no"/>
29275#. <icon src="vehicle/restriction/horse.png" priority="-100"/>
29276#. <scale_min>1</scale_min>
29277#. <scale_max>50000</scale_max>
29278#. </rule>
29279#. <rule>
29280#. <condition k="horse" v="designated"/>
29281#. color service
29282#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29283#. <scale_min>1</scale_min>
29284#. <scale_max>20000</scale_max>
29285#. </rule>
29286#.
29287#. <rule>
29288#. <condition k="highway" v="bridleway"/>
29289#: build/trans_style.java:275 build/trans_style.java:681
29290msgid "horse"
29291msgstr "chemin équestre"
29292
29293#. color horse
29294#. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png" priority="-100"/>
29295#. <scale_min>1</scale_min>
29296#. <scale_max>30000</scale_max>
29297#. </rule>
29298#.
29299#. <rule>
29300#. <condition k="motorcycle" b="no"/>
29301#. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png" priority="-100"/>
29302#. <scale_min>1</scale_min>
29303#. <scale_max>50000</scale_max>
29304#. </rule>
29305#.
29306#. <rule>
29307#. <condition k="motorcar" b="no"/>
29308#. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png" priority="-100"/>
29309#. <scale_min>1</scale_min>
29310#. <scale_max>50000</scale_max>
29311#. </rule>
29312#.
29313#. <rule>
29314#. <condition k="psv" b="no"/>
29315#. <icon src="vehicle/restriction/psv.png" priority="-100"/>
29316#. <scale_min>1</scale_min>
29317#. <scale_max>50000</scale_max>
29318#. </rule>
29319#.
29320#. <rule>
29321#. <condition k="motorboat" b="no"/>
29322#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
29323#. <scale_min>1</scale_min>
29324#. <scale_max>50000</scale_max>
29325#. </rule>
29326#.
29327#. <rule>
29328#. <condition k="boat" b="no"/>
29329#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
29330#. <scale_min>1</scale_min>
29331#. <scale_max>50000</scale_max>
29332#. </rule>
29333#.
29334#. <rule>
29335#. <condition k="noexit" b="yes"/>
29336#. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png" priority="-100"/>
29337#. <scale_min>1</scale_min>
29338#. <scale_max>50000</scale_max>
29339#. </rule>
29340#.
29341#. <rule>
29342#. <condition k="maxweight"/>
29343#. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
29344#. <scale_min>1</scale_min>
29345#. <scale_max>50000</scale_max>
29346#. </rule>
29347#.
29348#. <rule>
29349#. <condition k="maxheight"/>
29350#. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
29351#. <scale_min>1</scale_min>
29352#. <scale_max>50000</scale_max>
29353#. </rule>
29354#.
29355#. <rule>
29356#. <condition k="maxwidth"/>
29357#. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
29358#. <scale_min>1</scale_min>
29359#. <scale_max>50000</scale_max>
29360#. </rule>
29361#.
29362#. <rule>
29363#. <condition k="maxlength"/>
29364#. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
29365#. <scale_min>1</scale_min>
29366#. <scale_max>50000</scale_max>
29367#. </rule>
29368#.
29369#. <rule>
29370#. <condition k="maxspeed"/>
29371#. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
29372#. <scale_min>1</scale_min>
29373#. <scale_max>50000</scale_max>
29374#. </rule>
29375#.
29376#. <rule>
29377#. <condition k="minspeed"/>
29378#. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
29379#. <scale_min>1</scale_min>
29380#. <scale_max>50000</scale_max>
29381#. </rule>
29382#.
29383#. <rule>
29384#. <condition k="maxstay"/>
29385#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
29386#. <scale_min>1</scale_min>
29387#. <scale_max>50000</scale_max>
29388#. </rule>
29389#.
29390#. <rule>
29391#. <condition k="toll"/>
29392#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
29393#. <scale_min>1</scale_min>
29394#. <scale_max>50000</scale_max>
29395#. </rule>
29396#.
29397#. <rule>
29398#. <condition k="barrier"/>
29399#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/barrier.png" priority="-10"/>
29400#. <scale_min>1</scale_min>
29401#. <scale_max>50000</scale_max>
29402#. </rule>
29403#. <rule>
29404#. <condition k="barrier" v="bollard"/>
29405#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
29406#. color barrier
29407#. <scale_min>1</scale_min>
29408#. <scale_max>50000</scale_max>
29409#. </rule>
29410#. <rule>
29411#. <condition k="barrier" v="gate"/>
29412#. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
29413#. <scale_min>1</scale_min>
29414#. <scale_max>50000</scale_max>
29415#. </rule>
29416#. <rule>
29417#. <condition k="barrier" v="hedge"/>
29418#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29419#. color barrier
29420#. color barrier
29421#. <scale_min>1</scale_min>
29422#. <scale_max>50000</scale_max>
29423#. </rule>
29424#. <rule>
29425#. <condition k="barrier" v="stile"/>
29426#. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
29427#. <scale_min>1</scale_min>
29428#. <scale_max>50000</scale_max>
29429#. </rule>
29430#. <rule>
29431#. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
29432#. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
29433#. <scale_min>1</scale_min>
29434#. <scale_max>50000</scale_max>
29435#. </rule>
29436#. <rule>
29437#. <condition k="barrier" v="fence"/>
29438#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29439#. color barrier
29440#. color barrier
29441#. <scale_min>1</scale_min>
29442#. <scale_max>50000</scale_max>
29443#. </rule>
29444#. <rule>
29445#. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
29446#. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
29447#. <scale_min>1</scale_min>
29448#. <scale_max>50000</scale_max>
29449#. </rule>
29450#. <rule>
29451#. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
29452#. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
29453#. <scale_min>1</scale_min>
29454#. <scale_max>50000</scale_max>
29455#. </rule>
29456#. <rule>
29457#. <condition k="barrier" v="wall"/>
29458#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29459#. color barrier
29460#. color barrier
29461#. <scale_min>1</scale_min>
29462#. <scale_max>50000</scale_max>
29463#. </rule>
29464#. <rule>
29465#. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
29466#. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
29467#. color barrier
29468#. <scale_min>1</scale_min>
29469#. <scale_max>50000</scale_max>
29470#. </rule>
29471#. <rule>
29472#. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
29473#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29474#. <scale_min>1</scale_min>
29475#. <scale_max>50000</scale_max>
29476#. </rule>
29477#. <rule>
29478#. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
29479#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29480#. color barrier
29481#. color barrier
29482#. <scale_min>1</scale_min>
29483#. <scale_max>50000</scale_max>
29484#. </rule>
29485#. <rule>
29486#. <condition k="barrier" v="entrance"/>
29487#. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
29488#. <scale_min>1</scale_min>
29489#. <scale_max>50000</scale_max>
29490#. </rule>
29491#. <rule>
29492#. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
29493#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29494#. color barrier
29495#. color barrier
29496#. <scale_min>1</scale_min>
29497#. <scale_max>50000</scale_max>
29498#. </rule>
29499#. <rule>
29500#. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
29501#. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
29502#. <scale_min>1</scale_min>
29503#. <scale_max>50000</scale_max>
29504#. </rule>
29505#. <rule>
29506#. <condition k="barrier" v="block"/>
29507#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29508#. color barrier
29509#: build/trans_style.java:388 build/trans_style.java:401
29510#: build/trans_style.java:402 build/trans_style.java:421
29511#: build/trans_style.java:422 build/trans_style.java:441
29512#: build/trans_style.java:442 build/trans_style.java:449
29513#: build/trans_style.java:462 build/trans_style.java:463
29514#: build/trans_style.java:476 build/trans_style.java:477
29515#: build/trans_style.java:490 build/trans_style.java:491
29516msgid "barrier"
29517msgstr "barrière"
29518
29519#. color barrier
29520#. <scale_min>1</scale_min>
29521#. <scale_max>50000</scale_max>
29522#. </rule>
29523#. <rule>
29524#. <condition k="barrier" v="border_control"/>
29525#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29526#. <scale_min>1</scale_min>
29527#. <scale_max>50000</scale_max>
29528#. </rule>
29529#. <rule>
29530#. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
29531#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29532#. <scale_min>1</scale_min>
29533#. <scale_max>50000</scale_max>
29534#. </rule>
29535#. <rule>
29536#. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
29537#. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
29538#. <scale_min>1</scale_min>
29539#. <scale_max>50000</scale_max>
29540#. </rule>
29541#. <rule>
29542#. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
29543#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29544#. <scale_min>1</scale_min>
29545#. <scale_max>50000</scale_max>
29546#. </rule>
29547#. <rule>
29548#. <condition k="barrier" v="spikes"/>
29549#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29550#. <scale_min>1</scale_min>
29551#. <scale_max>50000</scale_max>
29552#. </rule>
29553#. <rule>
29554#. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
29555#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29556#. <scale_min>1</scale_min>
29557#. <scale_max>50000</scale_max>
29558#. </rule>
29559#. <rule>
29560#. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
29561#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29562#. <scale_min>1</scale_min>
29563#. <scale_max>50000</scale_max>
29564#. </rule>
29565#. <rule>
29566#. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
29567#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29568#. <scale_min>1</scale_min>
29569#. <scale_max>50000</scale_max>
29570#. </rule>
29571#.
29572#. <!-- highway tags -->
29573#.
29574#. <rule>
29575#. <condition k="motorroad" v="yes"/>
29576#: build/trans_style.java:548
29577msgid "motorroad"
29578msgstr "route à accès réglementé"
29579
29580#. color street
29581#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29582#. <scale_min>1</scale_min>
29583#. <scale_max>40000</scale_max>
29584#. </rule>
29585#.
29586#. <rule>
29587#. <condition k="highway" v="track"/>
29588#. color bicycle
29589#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29590#. <scale_min>1</scale_min>
29591#. <scale_max>50000</scale_max>
29592#. </rule>
29593#.
29594#. <!-- tracktype tags -->
29595#.
29596#. <rule>
29597#. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
29598#. color highway_track
29599#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29600#. <scale_min>1</scale_min>
29601#. <scale_max>50000</scale_max>
29602#. </rule>
29603#.
29604#. <rule>
29605#. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
29606#. color highway_track
29607#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29608#. <scale_min>1</scale_min>
29609#. <scale_max>50000</scale_max>
29610#. </rule>
29611#.
29612#. <rule>
29613#. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
29614#. color highway_track
29615#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29616#. <scale_min>1</scale_min>
29617#. <scale_max>50000</scale_max>
29618#. </rule>
29619#.
29620#. <rule>
29621#. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
29622#. color highway_track
29623#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29624#. <scale_min>1</scale_min>
29625#. <scale_max>50000</scale_max>
29626#. </rule>
29627#.
29628#. <rule>
29629#. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
29630#: build/trans_style.java:649 build/trans_style.java:951
29631#: build/trans_style.java:959 build/trans_style.java:967
29632#: build/trans_style.java:975 build/trans_style.java:983
29633msgid "highway_track"
29634msgstr "piste"
29635
29636#. color rail
29637#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29638#. <scale_min>1</scale_min>
29639#. <scale_max>10000</scale_max>
29640#. </rule>
29641#.
29642#. <rule>
29643#. <condition k="direction" v="clockwise"/>
29644#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
29645#. <scale_min>1</scale_min>
29646#. <scale_max>50000</scale_max>
29647#. </rule>
29648#.
29649#. <rule>
29650#. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
29651#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
29652#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
29653#. <scale_min>1</scale_min>
29654#. <scale_max>50000</scale_max>
29655#. </rule>
29656#.
29657#. <rule>
29658#. <condition k="highway" v="stop"/>
29659#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
29660#. <scale_min>1</scale_min>
29661#. <scale_max>50000</scale_max>
29662#. </rule>
29663#.
29664#. <rule>
29665#. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
29666#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
29667#. <scale_min>1</scale_min>
29668#. <scale_max>50000</scale_max>
29669#. </rule>
29670#.
29671#. <rule>
29672#. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
29673#. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
29674#. <scale_min>1</scale_min>
29675#. <scale_max>50000</scale_max>
29676#. </rule>
29677#.
29678#. <rule>
29679#. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
29680#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
29681#. <scale_min>1</scale_min>
29682#. <scale_max>50000</scale_max>
29683#. </rule>
29684#.
29685#. <rule>
29686#. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
29687#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
29688#. <scale_min>1</scale_min>
29689#. <scale_max>40000</scale_max>
29690#. </rule>
29691#.
29692#. <rule>
29693#. <condition k="highway" v="crossing"/>
29694#. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
29695#. <scale_min>1</scale_min>
29696#. <scale_max>50000</scale_max>
29697#. </rule>
29698#.
29699#. <rule>
29700#. <condition k="highway" v="incline"/>
29701#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
29702#. <scale_min>1</scale_min>
29703#. <scale_max>50000</scale_max>
29704#. </rule>
29705#.
29706#. <rule>
29707#. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
29708#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
29709#. <scale_min>1</scale_min>
29710#. <scale_max>50000</scale_max>
29711#. </rule>
29712#.
29713#. <rule>
29714#. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
29715#. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
29716#. <scale_min>1</scale_min>
29717#. <scale_max>50000</scale_max>
29718#. </rule>
29719#.
29720#. <rule>
29721#. <condition k="highway" v="services"/>
29722#: build/trans_style.java:842
29723msgid "services"
29724msgstr "aire de repos"
29725
29726#. color services
29727#. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
29728#. <scale_min>1</scale_min>
29729#. <scale_max>50000</scale_max>
29730#. </rule>
29731#.
29732#. <rule>
29733#. <condition k="highway" v="ford"/>
29734#: build/trans_style.java:850
29735msgid "ford"
29736msgstr "gué"
29737
29738#. color ford
29739#. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
29740#. <scale_min>1</scale_min>
29741#. <scale_max>50000</scale_max>
29742#. </rule>
29743#.
29744#. <rule>
29745#. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
29746#. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
29747#. <scale_min>1</scale_min>
29748#. <scale_max>50000</scale_max>
29749#. </rule>
29750#.
29751#. <rule>
29752#. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
29753#: build/trans_style.java:865
29754msgid "turningcircle"
29755msgstr "rond-point interne"
29756
29757#. color construction
29758#. <icon src="misc/construction.png" priority="10"/>
29759#. <scale_min>1</scale_min>
29760#. <scale_max>50000</scale_max>
29761#. </rule>
29762#.
29763#. <rule>
29764#. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
29765#. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
29766#: build/trans_style.java:889
29767msgid "emergency_access_point"
29768msgstr "point d’accès d’urgence"
29769
29770#. color water
29771#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29772#. <scale_min>1</scale_min>
29773#. <scale_max>200000000</scale_max>
29774#. </rule>
29775#.
29776#. <rule>
29777#. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
29778#. color riverbank
29779#: build/trans_style.java:1001 build/trans_style.java:1002
29780msgid "riverbank"
29781msgstr "lit d’un fleuve/d’une rivière"
29782
29783#. color water
29784#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29785#. <scale_min>1</scale_min>
29786#. <scale_max>200000000</scale_max>
29787#. </rule>
29788#.
29789#. <rule>
29790#. <condition k="waterway" v="stream"/>
29791#: build/trans_style.java:1018
29792msgid "stream"
29793msgstr "ruisseau"
29794
29795#. color water
29796#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29797#. <scale_min>1</scale_min>
29798#. <scale_max>50000</scale_max>
29799#. </rule>
29800#.
29801#. <rule>
29802#. <condition k="waterway" v="dock"/>
29803#: build/trans_style.java:1041
29804msgid "dock"
29805msgstr "dock"
29806
29807#. color dock
29808#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
29809#. <scale_min>1</scale_min>
29810#. <scale_max>50000</scale_max>
29811#. </rule>
29812#.
29813#. <rule>
29814#. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
29815#. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
29816#. <scale_min>1</scale_min>
29817#. <scale_max>50000</scale_max>
29818#. </rule>
29819#.
29820#. <rule>
29821#. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
29822#. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
29823#. <scale_min>1</scale_min>
29824#. <scale_max>50000</scale_max>
29825#. </rule>
29826#.
29827#. <rule>
29828#. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
29829#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
29830#. color manmade
29831#. <scale_min>1</scale_min>
29832#. <scale_max>50000</scale_max>
29833#. </rule>
29834#.
29835#. <rule>
29836#. <condition k="waterway" v="water_point"/>
29837#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
29838#. <scale_min>1</scale_min>
29839#. <scale_max>50000</scale_max>
29840#. </rule>
29841#.
29842#. <rule>
29843#. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
29844#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
29845#. <scale_min>1</scale_min>
29846#. <scale_max>50000</scale_max>
29847#. </rule>
29848#.
29849#. <rule>
29850#. <condition k="waterway" v="mooring"/>
29851#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
29852#. <scale_min>1</scale_min>
29853#. <scale_max>50000</scale_max>
29854#. </rule>
29855#.
29856#. <rule>
29857#. <condition k="waterway" v="weir"/>
29858#. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
29859#. color rapids
29860#. <scale_min>1</scale_min>
29861#. <scale_max>50000</scale_max>
29862#. </rule>
29863#.
29864#. <rule>
29865#. <condition k="waterway" v="dam"/>
29866#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29867#. color manmade
29868#. color manmade
29869#. <scale_min>1</scale_min>
29870#. <scale_max>50000</scale_max>
29871#. </rule>
29872#.
29873#. <rule>
29874#. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
29875#. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
29876#. color power
29877#. <scale_min>1</scale_min>
29878#. <scale_max>50000</scale_max>
29879#. </rule>
29880#.
29881#. <!--man_made tags -->
29882#.
29883#. <rule>
29884#. <condition k="man_made" v="beacon"/>
29885#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
29886#. color manmade
29887#. <scale_min>1</scale_min>
29888#. <scale_max>50000</scale_max>
29889#. </rule>
29890#.
29891#. <rule>
29892#. <condition k="man_made" v="crane"/>
29893#. color manmade
29894#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
29895#. <scale_min>1</scale_min>
29896#. <scale_max>50000</scale_max>
29897#. </rule>
29898#.
29899#. <rule>
29900#. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
29901#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
29902#. color manmade
29903#. <scale_min>1</scale_min>
29904#. <scale_max>50000</scale_max>
29905#. </rule>
29906#.
29907#. <rule>
29908#. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
29909#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
29910#. color pipeline
29911#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29912#. <scale_min>1</scale_min>
29913#. <scale_max>50000</scale_max>
29914#. </rule>
29915#.
29916#. <rule>
29917#. <condition k="man_made" v="petroleum_well"/>
29918#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29919#. <scale_min>1</scale_min>
29920#. <scale_max>50000</scale_max>
29921#. </rule>
29922#.
29923#. <rule>
29924#. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
29925#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
29926#. color manmade
29927#. <scale_min>1</scale_min>
29928#. <scale_max>50000</scale_max>
29929#. </rule>
29930#.
29931#. <rule>
29932#. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
29933#. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
29934#. color manmade
29935#. <scale_min>1</scale_min>
29936#. <scale_max>50000</scale_max>
29937#. </rule>
29938#.
29939#. <rule>
29940#. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
29941#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
29942#. color manmade
29943#. <scale_min>1</scale_min>
29944#. <scale_max>50000</scale_max>
29945#. </rule>
29946#.
29947#. <rule>
29948#. <condition k="man_made" v="tower"/>
29949#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
29950#. color manmade
29951#. <scale_min>1</scale_min>
29952#. <scale_max>50000</scale_max>
29953#. </rule>
29954#.
29955#. <rule>
29956#. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
29957#. color manmade
29958#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
29959#. <scale_min>1</scale_min>
29960#. <scale_max>50000</scale_max>
29961#. </rule>
29962#.
29963#. <rule>
29964#. <condition k="man_made" v="watermill"/>
29965#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
29966#. color manmade
29967#. <scale_min>1</scale_min>
29968#. <scale_max>50000</scale_max>
29969#. </rule>
29970#.
29971#. <rule>
29972#. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
29973#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
29974#. color manmade
29975#. <scale_min>1</scale_min>
29976#. <scale_max>50000</scale_max>
29977#. </rule>
29978#.
29979#. <rule>
29980#. <condition k="man_made" v="windmill"/>
29981#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
29982#. color manmade
29983#. <scale_min>1</scale_min>
29984#. <scale_max>50000</scale_max>
29985#. </rule>
29986#.
29987#. <rule>
29988#. <condition k="man_made" v="works"/>
29989#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
29990#. color manmade
29991#. <scale_min>1</scale_min>
29992#. <scale_max>50000</scale_max>
29993#. </rule>
29994#.
29995#. <rule>
29996#. <condition k="man_made" v="water_works"/>
29997#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29998#: build/trans_style.java:1064 build/trans_style.java:1093
29999#: build/trans_style.java:1109 build/trans_style.java:1110
30000#: build/trans_style.java:1118 build/trans_style.java:1603
30001#: build/trans_style.java:1610 build/trans_style.java:1619
30002#: build/trans_style.java:1627 build/trans_style.java:1659
30003#: build/trans_style.java:1667 build/trans_style.java:1675
30004#: build/trans_style.java:1683 build/trans_style.java:1690
30005#: build/trans_style.java:1699 build/trans_style.java:1707
30006#: build/trans_style.java:1715 build/trans_style.java:1723
30007#: build/trans_style.java:1731
30008msgid "manmade"
30009msgstr "artificiel"
30010
30011#. color manmade
30012#. <scale_min>1</scale_min>
30013#. <scale_max>50000</scale_max>
30014#. </rule>
30015#.
30016#. <rule>
30017#. <condition k="waterway" v="rapids"/>
30018#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30019#: build/trans_style.java:1101
30020msgid "rapids"
30021msgstr "rapides"
30022
30023#. color manmade
30024#. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
30025#. <scale_min>1</scale_min>
30026#. <scale_max>50000</scale_max>
30027#. </rule>
30028#.
30029#. <!-- railway tags -->
30030#.
30031#. <rule>
30032#. <condition k="railway" v="station"/>
30033#. color railwaypoint
30034#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
30035#. <scale_min>1</scale_min>
30036#. <scale_max>50000</scale_max>
30037#. </rule>
30038#.
30039#. <rule>
30040#. <condition k="railway" v="halt"/>
30041#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
30042#. <scale_min>1</scale_min>
30043#. <scale_max>50000</scale_max>
30044#. </rule>
30045#.
30046#. <rule>
30047#. <condition k="railway" v="tram_station"/>
30048#. color railwaypoint
30049#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
30050#. <scale_min>1</scale_min>
30051#. <scale_max>50000</scale_max>
30052#. </rule>
30053#.
30054#. <rule>
30055#. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
30056#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
30057#. <scale_min>1</scale_min>
30058#. <scale_max>50000</scale_max>
30059#. </rule>
30060#.
30061#. <rule>
30062#. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
30063#. color railwaypoint
30064#. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
30065#. <scale_min>1</scale_min>
30066#. <scale_max>50000</scale_max>
30067#. </rule>
30068#.
30069#. <rule>
30070#. <condition k="railway" v="crossing"/>
30071#. color railwaypoint
30072#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
30073#. <scale_min>1</scale_min>
30074#. <scale_max>50000</scale_max>
30075#. </rule>
30076#.
30077#. <rule>
30078#. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
30079#: build/trans_style.java:1128 build/trans_style.java:1143
30080#: build/trans_style.java:1158 build/trans_style.java:1166
30081#: build/trans_style.java:1174
30082msgid "railwaypoint"
30083msgstr "gare/arrêt ferroviaire"
30084
30085#. color rail
30086#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30087#. <scale_min>1</scale_min>
30088#. <scale_max>200000000</scale_max>
30089#. </rule>
30090#.
30091#. <rule>
30092#. <condition k="railway" v="tram"/>
30093#. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
30094#. color railover
30095#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30096#. <scale_min>1</scale_min>
30097#. <scale_max>50000</scale_max>
30098#. </rule>
30099#.
30100#. <rule>
30101#. <condition k="railway" v="light_rail"/>
30102#: build/trans_style.java:1191 build/trans_style.java:1200
30103msgid "otherrail"
30104msgstr "autre voie ferrée"
30105
30106#. color otherrail
30107#: build/trans_style.java:1192
30108msgid "railover"
30109msgstr "autre voie ferrée"
30110
30111#. color subway
30112#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30113#. <scale_min>1</scale_min>
30114#. <scale_max>50000</scale_max>
30115#. </rule>
30116#.
30117#. <rule>
30118#. <condition k="railway" v="preserved"/>
30119#. color oldrail
30120#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30121#. <scale_min>1</scale_min>
30122#. <scale_max>50000</scale_max>
30123#. </rule>
30124#.
30125#. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
30126#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
30127#. <rule>
30128#. <condition k="railway" v="disused"/>
30129#. color oldrail
30130#. color oldrail
30131#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30132#. <scale_min>1</scale_min>
30133#. <scale_max>50000</scale_max>
30134#. </rule>
30135#.
30136#. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
30137#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
30138#. <rule>
30139#. <condition k="railway" v="abandoned"/>
30140#. color oldrail
30141#: build/trans_style.java:1216 build/trans_style.java:1226
30142#: build/trans_style.java:1227 build/trans_style.java:1237
30143#: build/trans_style.java:1238
30144msgid "oldrail"
30145msgstr "ligne ferroviaire touristique"
30146
30147#. color rail
30148#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30149#. <scale_min>1</scale_min>
30150#. <scale_max>50000</scale_max>
30151#. </rule>
30152#.
30153#. <rule>
30154#. <condition k="service" v="yard"/>
30155#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30156#. <scale_min>1</scale_min>
30157#. <scale_max>50000</scale_max>
30158#. </rule>
30159#.
30160#. <rule>
30161#. <condition k="service" v="siding"/>
30162#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30163#. <scale_min>1</scale_min>
30164#. <scale_max>50000</scale_max>
30165#. </rule>
30166#.
30167#. <rule>
30168#. <condition k="service" v="spur"/>
30169#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30170#. <scale_min>1</scale_min>
30171#. <scale_max>50000</scale_max>
30172#. </rule>
30173#.
30174#. <!--aeroway tags -->
30175#.
30176#. <rule>
30177#. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
30178#. color aeroway
30179#. color aeroway_dark
30180#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
30181#. <scale_min>1</scale_min>
30182#. <scale_max>50000</scale_max>
30183#. </rule>
30184#.
30185#. <rule>
30186#. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
30187#: build/trans_style.java:1318 build/trans_style.java:1319
30188#: build/trans_style.java:1351
30189msgid "aeroway"
30190msgstr "aéroport"
30191
30192#. color aeroway
30193#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
30194#. <scale_min>1</scale_min>
30195#. <scale_max>50000</scale_max>
30196#. </rule>
30197#.
30198#. <rule>
30199#. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
30200#: build/trans_style.java:1327
30201msgid "terminal"
30202msgstr "aérogare"
30203
30204#. color terminal
30205#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
30206#. <scale_min>1</scale_min>
30207#. <scale_max>50000</scale_max>
30208#. </rule>
30209#.
30210#. <rule>
30211#. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
30212#. color aeroway_dark
30213#. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
30214#. <scale_min>1</scale_min>
30215#. <scale_max>50000</scale_max>
30216#. </rule>
30217#.
30218#. <rule>
30219#. <condition k="aeroway" v="runway"/>
30220#: build/trans_style.java:1335 build/trans_style.java:1343
30221msgid "aeroway_dark"
30222msgstr "héliport"
30223
30224#. color aeroway
30225#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
30226#. <scale_min>1</scale_min>
30227#. <scale_max>50000</scale_max>
30228#. </rule>
30229#.
30230#. <rule>
30231#. <condition k="aeroway" v="apron"/>
30232#: build/trans_style.java:1359
30233msgid "aeroway_light"
30234msgstr "aire de stationnement pour avions"
30235
30236#. color aeroway_light
30237#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
30238#. <scale_min>1</scale_min>
30239#. <scale_max>50000</scale_max>
30240#. </rule>
30241#.
30242#. <rule>
30243#. <condition k="aeroway" v="gate"/>
30244#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
30245#. <scale_min>1</scale_min>
30246#. <scale_max>50000</scale_max>
30247#. </rule>
30248#.
30249#. <rule>
30250#. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
30251#. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
30252#. <scale_min>1</scale_min>
30253#. <scale_max>50000</scale_max>
30254#. </rule>
30255#.
30256#. <!--aerialway tags -->
30257#.
30258#. <rule>
30259#. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
30260#. color aerialway
30261#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
30262#. <scale_min>1</scale_min>
30263#. <scale_max>50000</scale_max>
30264#. </rule>
30265#.
30266#. <rule>
30267#. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
30268#. color aerialway
30269#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
30270#. <scale_min>1</scale_min>
30271#. <scale_max>50000</scale_max>
30272#. </rule>
30273#.
30274#. <rule>
30275#. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
30276#. color aerialway
30277#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
30278#. <scale_min>1</scale_min>
30279#. <scale_max>50000</scale_max>
30280#. </rule>
30281#.
30282#. <rule>
30283#. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
30284#. color aerialway
30285#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
30286#. <scale_min>1</scale_min>
30287#. <scale_max>50000</scale_max>
30288#. </rule>
30289#.
30290#. <rule>
30291#. <condition k="aerialway" v="station"/>
30292#. color aerialway
30293#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
30294#. <scale_min>1</scale_min>
30295#. <scale_max>50000</scale_max>
30296#. </rule>
30297#.
30298#. <rule>
30299#. <condition k="aerialway" v="pylon"/>
30300#: build/trans_style.java:1383 build/trans_style.java:1391
30301#: build/trans_style.java:1399 build/trans_style.java:1407
30302#: build/trans_style.java:1415 build/trans_style.java:1423
30303msgid "aerialway"
30304msgstr "transport aérien par câble"
30305
30306#. color aerialway
30307#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30308#. <scale_min>1</scale_min>
30309#. <scale_max>50000</scale_max>
30310#. </rule>
30311#.
30312#. <!-- piste tags -->
30313#.
30314#. <rule>
30315#. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
30316#. color piste_easy
30317#: build/trans_style.java:1433 build/trans_style.java:1434
30318msgid "piste_easy"
30319msgstr "piste de ski bleue"
30320
30321#. color piste_easy
30322#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30323#. <scale_min>1</scale_min>
30324#. <scale_max>30000</scale_max>
30325#. </rule>
30326#.
30327#. <rule>
30328#. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
30329#. color piste_intermediate
30330#: build/trans_style.java:1442 build/trans_style.java:1443
30331msgid "piste_intermediate"
30332msgstr "piste de ski rouge"
30333
30334#. color piste_intermediate
30335#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30336#. <scale_min>1</scale_min>
30337#. <scale_max>30000</scale_max>
30338#. </rule>
30339#.
30340#. <rule>
30341#. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
30342#. color piste_advanced
30343#: build/trans_style.java:1451 build/trans_style.java:1452
30344msgid "piste_advanced"
30345msgstr "piste de ski noire"
30346
30347#. color piste_advanced
30348#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30349#. <scale_min>1</scale_min>
30350#. <scale_max>30000</scale_max>
30351#. </rule>
30352#.
30353#. <rule>
30354#. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
30355#. color piste_expert
30356#: build/trans_style.java:1460 build/trans_style.java:1461
30357msgid "piste_expert"
30358msgstr "piste de ski orange"
30359
30360#. color piste_expert
30361#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30362#. <scale_min>1</scale_min>
30363#. <scale_max>30000</scale_max>
30364#. </rule>
30365#.
30366#. <rule>
30367#. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
30368#. color piste_freeride
30369#: build/trans_style.java:1469 build/trans_style.java:1470
30370msgid "piste_freeride"
30371msgstr "piste de ski hors piste"
30372
30373#. color piste_freeride
30374#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30375#. <scale_min>1</scale_min>
30376#. <scale_max>30000</scale_max>
30377#. </rule>
30378#.
30379#. <rule>
30380#. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
30381#. color piste_novice
30382#: build/trans_style.java:1478 build/trans_style.java:1479
30383msgid "piste_novice"
30384msgstr "piste de ski verte"
30385
30386#. color piste_novice
30387#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30388#. <scale_min>1</scale_min>
30389#. <scale_max>300000</scale_max>
30390#. </rule>
30391#.
30392#. <!--power tags -->
30393#.
30394#. <rule>
30395#. <condition k="power" v="tower"/>
30396#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
30397#. color power
30398#. <scale_min>1</scale_min>
30399#. <scale_max>50000</scale_max>
30400#. </rule>
30401#.
30402#. <rule>
30403#. <condition k="power" v="pole"/>
30404#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
30405#. <scale_min>1</scale_min>
30406#. <scale_max>50000</scale_max>
30407#. </rule>
30408#.
30409#. <rule>
30410#. <condition k="power" v="line"/>
30411#. color power
30412#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30413#. <scale_min>1</scale_min>
30414#. <scale_max>50000</scale_max>
30415#. </rule>
30416#.
30417#. <rule>
30418#. <condition k="power" v="minor_line"/>
30419#. color power
30420#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30421#. <scale_min>1</scale_min>
30422#. <scale_max>50000</scale_max>
30423#. </rule>
30424#.
30425#. <rule>
30426#. <condition k="power" v="station"/>
30427#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
30428#. color power
30429#. <scale_min>1</scale_min>
30430#. <scale_max>50000</scale_max>
30431#. </rule>
30432#.
30433#. <rule>
30434#. <condition k="power" v="sub_station"/>
30435#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
30436#. color power
30437#. <scale_min>1</scale_min>
30438#. <scale_max>50000</scale_max>
30439#. </rule>
30440#.
30441#. <rule>
30442#. <condition k="power_source" v="wind"/>
30443#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
30444#. color power
30445#. <scale_min>1</scale_min>
30446#. <scale_max>50000</scale_max>
30447#. </rule>
30448#.
30449#. <rule>
30450#. <condition k="power_source" v="hydro"/>
30451#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
30452#. color power
30453#. <scale_min>1</scale_min>
30454#. <scale_max>50000</scale_max>
30455#. </rule>
30456#.
30457#. <rule>
30458#. <condition k="power_source" v="fossil"/>
30459#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
30460#. color power
30461#. <scale_min>1</scale_min>
30462#. <scale_max>50000</scale_max>
30463#. </rule>
30464#.
30465#. <rule>
30466#. <condition k="power_source" v="coal"/>
30467#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
30468#. color power
30469#. <scale_min>1</scale_min>
30470#. <scale_max>50000</scale_max>
30471#. </rule>
30472#.
30473#. <rule>
30474#. <condition k="power_source" v="gas"/>
30475#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
30476#. color power
30477#. <scale_min>1</scale_min>
30478#. <scale_max>50000</scale_max>
30479#. </rule>
30480#.
30481#. <rule>
30482#. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
30483#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
30484#. color power
30485#. <scale_min>1</scale_min>
30486#. <scale_max>50000</scale_max>
30487#. </rule>
30488#.
30489#. <rule>
30490#. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
30491#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
30492#. color power
30493#. <scale_min>1</scale_min>
30494#. <scale_max>50000</scale_max>
30495#. </rule>
30496#.
30497#. <rule>
30498#. <condition k="power" v="generator"/>
30499#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
30500#: build/trans_style.java:1490 build/trans_style.java:1504
30501#: build/trans_style.java:1512 build/trans_style.java:1521
30502#: build/trans_style.java:1529 build/trans_style.java:1537
30503#: build/trans_style.java:1545 build/trans_style.java:1553
30504#: build/trans_style.java:1561 build/trans_style.java:1569
30505#: build/trans_style.java:1577 build/trans_style.java:1585
30506#: build/trans_style.java:1593
30507msgid "power"
30508msgstr "alimentation électrique"
30509
30510#. color manmade
30511#. <scale_min>1</scale_min>
30512#. <scale_max>50000</scale_max>
30513#. </rule>
30514#.
30515#. <rule>
30516#. <condition k="man_made" v="pier"/>
30517#. color pier
30518#: build/trans_style.java:1634 build/trans_style.java:1635
30519msgid "pier"
30520msgstr "jetée/ponton"
30521
30522#. color pier
30523#. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
30524#. <scale_min>1</scale_min>
30525#. <scale_max>50000</scale_max>
30526#. </rule>
30527#.
30528#. <rule>
30529#. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
30530#: build/trans_style.java:1643
30531msgid "pipeline"
30532msgstr "canalisation"
30533
30534#. color manmade
30535#. <scale_min>1</scale_min>
30536#. <scale_max>50000</scale_max>
30537#. </rule>
30538#.
30539#. <!--leisure tags -->
30540#.
30541#. <rule>
30542#. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
30543#. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
30544#. color leisure
30545#. <scale_min>1</scale_min>
30546#. <scale_max>50000</scale_max>
30547#. </rule>
30548#.
30549#. <rule>
30550#. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
30551#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
30552#. color leisure
30553#. <scale_min>1</scale_min>
30554#. <scale_max>50000</scale_max>
30555#. </rule>
30556#.
30557#. <rule>
30558#. <condition k="leisure" v="stadium"/>
30559#. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
30560#. color leisure
30561#. <scale_min>1</scale_min>
30562#. <scale_max>50000</scale_max>
30563#. </rule>
30564#.
30565#. <rule>
30566#. <condition k="leisure" v="track"/>
30567#. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
30568#. color leisure
30569#. <scale_min>1</scale_min>
30570#. <scale_max>50000</scale_max>
30571#. </rule>
30572#.
30573#. <rule>
30574#. <condition k="leisure" v="pitch"/>
30575#. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
30576#. color leisure
30577#. <scale_min>1</scale_min>
30578#. <scale_max>50000</scale_max>
30579#. </rule>
30580#.
30581#. <rule>
30582#. <condition k="leisure" v="water_park"/>
30583#. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
30584#. color marina
30585#. <scale_min>1</scale_min>
30586#. <scale_max>50000</scale_max>
30587#. </rule>
30588#.
30589#. <rule>
30590#. <condition k="leisure" v="slipway"/>
30591#. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
30592#. color leisure
30593#. <scale_min>1</scale_min>
30594#. <scale_max>50000</scale_max>
30595#. </rule>
30596#.
30597#. <rule>
30598#. <condition k="leisure" v="fishing"/>
30599#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
30600#. color leisure
30601#. <scale_min>1</scale_min>
30602#. <scale_max>50000</scale_max>
30603#. </rule>
30604#.
30605#. <rule>
30606#. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
30607#. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
30608#. color leisure
30609#. <scale_min>1</scale_min>
30610#. <scale_max>50000</scale_max>
30611#. </rule>
30612#.
30613#. <rule>
30614#. <condition k="leisure" v="park"/>
30615#. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
30616#. color leisure
30617#. <scale_min>1</scale_min>
30618#. <scale_max>50000</scale_max>
30619#. </rule>
30620#.
30621#. <rule>
30622#. <condition k="leisure" v="playground"/>
30623#. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
30624#. color leisure
30625#. <scale_min>1</scale_min>
30626#. <scale_max>50000</scale_max>
30627#. </rule>
30628#.
30629#. <rule>
30630#. <condition k="leisure" v="garden"/>
30631#. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
30632#. color leisure
30633#. <scale_min>1</scale_min>
30634#. <scale_max>50000</scale_max>
30635#. </rule>
30636#.
30637#. <rule>
30638#. <condition k="leisure" v="common"/>
30639#. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
30640#. color leisure
30641#. <scale_min>1</scale_min>
30642#. <scale_max>50000</scale_max>
30643#. </rule>
30644#.
30645#. <rule>
30646#. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
30647#. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
30648#. color leisure
30649#. <scale_min>1</scale_min>
30650#. <scale_max>50000</scale_max>
30651#. </rule>
30652#.
30653#. <rule>
30654#. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
30655#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
30656#. color leisure
30657#. <scale_min>1</scale_min>
30658#. <scale_max>50000</scale_max>
30659#. </rule>
30660#.
30661#. <rule>
30662#. <condition k="leisure" v="dog_park"/>
30663#. <icon annotate="true" src="leisure/dog.png"/>
30664#. color leisure
30665#. <scale_min>1</scale_min>
30666#. <scale_max>50000</scale_max>
30667#. </rule>
30668#.
30669#. <rule>
30670#. <condition k="leisure" v="ice_rink"/>
30671#. <icon annotate="true" src="sport/hockey.png"/>
30672#: build/trans_style.java:1741 build/trans_style.java:1749
30673#: build/trans_style.java:1757 build/trans_style.java:1765
30674#: build/trans_style.java:1773 build/trans_style.java:1781
30675#: build/trans_style.java:1797 build/trans_style.java:1805
30676#: build/trans_style.java:1813 build/trans_style.java:1821
30677#: build/trans_style.java:1829 build/trans_style.java:1837
30678#: build/trans_style.java:1845 build/trans_style.java:1853
30679#: build/trans_style.java:1861 build/trans_style.java:1869
30680#: build/trans_style.java:1877
30681msgid "leisure"
30682msgstr "loisir"
30683
30684#. color leisure
30685#. <scale_min>1</scale_min>
30686#. <scale_max>50000</scale_max>
30687#. </rule>
30688#.
30689#. <rule>
30690#. <condition k="leisure" v="marina"/>
30691#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
30692#: build/trans_style.java:1789
30693msgid "marina"
30694msgstr "port"
30695
30696#. color leisure
30697#. <scale_min>1</scale_min>
30698#. <scale_max>50000</scale_max>
30699#. </rule>
30700#.
30701#. <!--amenity tags -->
30702#.
30703#. <rule>
30704#. <condition k="amenity" v="pub"/>
30705#. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
30706#. color amenity
30707#. <scale_min>1</scale_min>
30708#. <scale_max>50000</scale_max>
30709#. </rule>
30710#.
30711#. <rule>
30712#. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
30713#. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
30714#. color amenity
30715#. <scale_min>1</scale_min>
30716#. <scale_max>50000</scale_max>
30717#. </rule>
30718#.
30719#. <rule>
30720#. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
30721#. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
30722#. color amenity
30723#. <scale_min>1</scale_min>
30724#. <scale_max>50000</scale_max>
30725#. </rule>
30726#.
30727#. <rule>
30728#. <condition k="amenity" v="stripclub"/>
30729#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
30730#. color amenity
30731#. <scale_min>1</scale_min>
30732#. <scale_max>50000</scale_max>
30733#. </rule>
30734#.
30735#. <rule>
30736#. <condition k="amenity" v="brothel"/>
30737#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
30738#. color amenity
30739#. <scale_min>1</scale_min>
30740#. <scale_max>50000</scale_max>
30741#. </rule>
30742#.
30743#. <rule>
30744#. <condition k="amenity" v="cafe"/>
30745#. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
30746#. color amenity
30747#. <scale_min>1</scale_min>
30748#. <scale_max>50000</scale_max>
30749#. </rule>
30750#.
30751#. <rule>
30752#. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
30753#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
30754#. color amenity
30755#. <scale_min>1</scale_min>
30756#. <scale_max>50000</scale_max>
30757#. </rule>
30758#.
30759#. <rule>
30760#. <condition k="amenity" v="food_court"/>
30761#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
30762#. color amenity
30763#. <scale_min>1</scale_min>
30764#. <scale_max>50000</scale_max>
30765#. </rule>
30766#.
30767#. <rule>
30768#. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
30769#. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
30770#. color amenity
30771#. <scale_min>1</scale_min>
30772#. <scale_max>50000</scale_max>
30773#. </rule>
30774#.
30775#. <rule>
30776#. <condition k="amenity" v="bar"/>
30777#. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
30778#. color amenity
30779#. <scale_min>1</scale_min>
30780#. <scale_max>50000</scale_max>
30781#. </rule>
30782#.
30783#. <rule>
30784#. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
30785#. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
30786#: build/trans_style.java:1887 build/trans_style.java:1895
30787#: build/trans_style.java:1903 build/trans_style.java:1911
30788#: build/trans_style.java:1919 build/trans_style.java:1927
30789#: build/trans_style.java:1935 build/trans_style.java:1943
30790#: build/trans_style.java:1951 build/trans_style.java:1959
30791#: build/trans_style.java:1967
30792msgid "amenity"
30793msgstr "équipement"
30794
30795#. color amenity
30796#. <scale_min>1</scale_min>
30797#. <scale_max>50000</scale_max>
30798#. </rule>
30799#.
30800#. <rule>
30801#. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
30802#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
30803#. color amenity_traffic
30804#. <scale_min>1</scale_min>
30805#. <scale_max>50000</scale_max>
30806#. </rule>
30807#.
30808#. <rule>
30809#. <condition k="parking" v="underground"/>
30810#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
30811#. color amenity_traffic
30812#. <scale_min>1</scale_min>
30813#. <scale_max>50000</scale_max>
30814#. </rule>
30815#.
30816#. <rule>
30817#. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
30818#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="10000"/>
30819#. color amenity_traffic
30820#. <scale_min>1</scale_min>
30821#. <scale_max>50000</scale_max>
30822#. </rule>
30823#.
30824#. <rule>
30825#. <condition k="parking" v="surface"/>
30826#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
30827#. color amenity_traffic
30828#. <scale_min>1</scale_min>
30829#. <scale_max>50000</scale_max>
30830#. </rule>
30831#.
30832#. <rule>
30833#. <condition k="amenity" v="parking"/>
30834#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
30835#. color amenity_traffic
30836#. <scale_min>1</scale_min>
30837#. <scale_max>50000</scale_max>
30838#. </rule>
30839#.
30840#. <rule>
30841#. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
30842#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png"/>
30843#. color amenity_traffic
30844#. <scale_min>1</scale_min>
30845#. <scale_max>50000</scale_max>
30846#. </rule>
30847#.
30848#. <rule>
30849#. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
30850#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
30851#. color amenity_traffic
30852#. <scale_min>1</scale_min>
30853#. <scale_max>50000</scale_max>
30854#. </rule>
30855#.
30856#. <rule>
30857#. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
30858#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
30859#. color amenity_traffic
30860#. <scale_min>1</scale_min>
30861#. <scale_max>50000</scale_max>
30862#. </rule>
30863#.
30864#. <rule>
30865#. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
30866#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
30867#. color amenity_traffic
30868#. <scale_min>1</scale_min>
30869#. <scale_max>50000</scale_max>
30870#. </rule>
30871#.
30872#. <rule>
30873#. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
30874#. color amenity_traffic
30875#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
30876#. <scale_min>1</scale_min>
30877#. <scale_max>50000</scale_max>
30878#. </rule>
30879#.
30880#. <rule>
30881#. <condition k="amenity" v="taxi"/>
30882#. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
30883#. color amenity_traffic
30884#. <scale_min>1</scale_min>
30885#. <scale_max>50000</scale_max>
30886#. </rule>
30887#.
30888#. <rule>
30889#. <condition k="amenity" v="fuel"/>
30890#. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
30891#: build/trans_style.java:1975 build/trans_style.java:1983
30892#: build/trans_style.java:1991 build/trans_style.java:1999
30893#: build/trans_style.java:2007 build/trans_style.java:2015
30894#: build/trans_style.java:2023 build/trans_style.java:2031
30895#: build/trans_style.java:2039 build/trans_style.java:2046
30896#: build/trans_style.java:2055 build/trans_style.java:2063
30897msgid "amenity_traffic"
30898msgstr "équipement de circulation"
30899
30900#. color amenity_traffic
30901#. <scale_min>1</scale_min>
30902#. <scale_max>50000</scale_max>
30903#. </rule>
30904#.
30905#. <rule>
30906#. <condition k="amenity" v="grit_bin"/>
30907#. <icon annotate="true" src="misc/grit_bin.png"/>
30908#. <scale_min>1</scale_min>
30909#. <scale_max>50000</scale_max>
30910#. </rule>
30911#.
30912#. <rule>
30913#. <condition k="amenity" v="telephone"/>
30914#. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
30915#. color amenity_light
30916#. <scale_min>1</scale_min>
30917#. <scale_max>50000</scale_max>
30918#. </rule>
30919#.
30920#. <rule>
30921#. <condition k="amenity" v="clock"/>
30922#. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
30923#. <scale_min>1</scale_min>
30924#. <scale_max>50000</scale_max>
30925#. </rule>
30926#.
30927#. <rule>
30928#. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
30929#. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
30930#. color amenity_light
30931#. <scale_min>1</scale_min>
30932#. <scale_max>50000</scale_max>
30933#. </rule>
30934#.
30935#. <rule>
30936#. <condition k="amenity" v="toilets"/>
30937#. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
30938#. color amenity_light
30939#. <scale_min>1</scale_min>
30940#. <scale_max>50000</scale_max>
30941#. </rule>
30942#.
30943#. <rule>
30944#. <condition k="amenity" v="recycling"/>
30945#. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
30946#. color amenity_light
30947#. <scale_min>1</scale_min>
30948#. <scale_max>50000</scale_max>
30949#. </rule>
30950#.
30951#. <rule>
30952#. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
30953#. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
30954#. <scale_min>1</scale_min>
30955#. <scale_max>50000</scale_max>
30956#. </rule>
30957#.
30958#. <rule>
30959#. <condition k="amenity" v="public_building"/>
30960#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
30961#. color amenity_light
30962#. <scale_min>1</scale_min>
30963#. <scale_max>50000</scale_max>
30964#. </rule>
30965#.
30966#. <rule>
30967#. <condition k="amenity" v="embassy"/>
30968#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
30969#. color amenity_light
30970#. <scale_min>1</scale_min>
30971#. <scale_max>50000</scale_max>
30972#. </rule>
30973#.
30974#. <rule>
30975#. <condition k="amenity" v="townhall"/>
30976#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
30977#. color amenity_light
30978#. <scale_min>1</scale_min>
30979#. <scale_max>50000</scale_max>
30980#. </rule>
30981#.
30982#. <rule>
30983#. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
30984#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
30985#. color light_water
30986#. <scale_min>1</scale_min>
30987#. <scale_max>50000</scale_max>
30988#. </rule>
30989#.
30990#. <rule>
30991#. <condition k="religion" v="bahai"/>
30992#. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
30993#. <scale_min>1</scale_min>
30994#. <scale_max>50000</scale_max>
30995#. </rule>
30996#.
30997#. <rule>
30998#. <condition k="religion" v="buddhist"/>
30999#. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
31000#. <scale_min>1</scale_min>
31001#. <scale_max>50000</scale_max>
31002#. </rule>
31003#.
31004#. <rule>
31005#. <condition k="religion" v="christian"/>
31006#. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
31007#. <scale_min>1</scale_min>
31008#. <scale_max>50000</scale_max>
31009#. </rule>
31010#.
31011#. <rule>
31012#. <condition k="religion" v="hindu"/>
31013#. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
31014#. <scale_min>1</scale_min>
31015#. <scale_max>50000</scale_max>
31016#. </rule>
31017#.
31018#. <rule>
31019#. <condition k="religion" v="jain"/>
31020#. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
31021#. <scale_min>1</scale_min>
31022#. <scale_max>50000</scale_max>
31023#. </rule>
31024#.
31025#. <rule>
31026#. <condition k="religion" v="jewish"/>
31027#. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
31028#. <scale_min>1</scale_min>
31029#. <scale_max>50000</scale_max>
31030#. </rule>
31031#.
31032#. <rule>
31033#. <condition k="religion" v="muslim"/>
31034#. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
31035#. <scale_min>1</scale_min>
31036#. <scale_max>50000</scale_max>
31037#. </rule>
31038#.
31039#. <rule>
31040#. <condition k="religion" v="sikh"/>
31041#. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
31042#. <scale_min>1</scale_min>
31043#. <scale_max>50000</scale_max>
31044#. </rule>
31045#.
31046#. <rule>
31047#. <condition k="religion" v="shinto"/>
31048#. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
31049#. <scale_min>1</scale_min>
31050#. <scale_max>50000</scale_max>
31051#. </rule>
31052#.
31053#. <rule>
31054#. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
31055#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31056#. <scale_min>1</scale_min>
31057#. <scale_max>50000</scale_max>
31058#. </rule>
31059#.
31060#. <rule>
31061#. <condition k="religion" v="taoist"/>
31062#. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
31063#. <scale_min>1</scale_min>
31064#. <scale_max>50000</scale_max>
31065#. </rule>
31066#.
31067#. <rule>
31068#. <condition k="religion" v="unitarian"/>
31069#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31070#. <scale_min>1</scale_min>
31071#. <scale_max>50000</scale_max>
31072#. </rule>
31073#.
31074#. <rule>
31075#. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
31076#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31077#. <scale_min>1</scale_min>
31078#. <scale_max>50000</scale_max>
31079#. </rule>
31080#.
31081#. <rule>
31082#. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
31083#. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
31084#. color amenity_light
31085#. <scale_min>1</scale_min>
31086#. <scale_max>50000</scale_max>
31087#. </rule>
31088#.
31089#. <rule>
31090#. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
31091#. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
31092#. color amenity_light
31093#. <scale_min>1</scale_min>
31094#. <scale_max>50000</scale_max>
31095#. </rule>
31096#.
31097#. <rule>
31098#. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
31099#. color amenity_light
31100#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31101#. <scale_min>1</scale_min>
31102#. <scale_max>50000</scale_max>
31103#. </rule>
31104#.
31105#. <rule>
31106#. <condition k="amenity" v="post_office"/>
31107#. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
31108#. color amenity_light
31109#. <scale_min>1</scale_min>
31110#. <scale_max>50000</scale_max>
31111#. </rule>
31112#.
31113#. <rule>
31114#. <condition k="amenity" v="post_box"/>
31115#. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
31116#. color amenity_light
31117#. <scale_min>1</scale_min>
31118#. <scale_max>50000</scale_max>
31119#. </rule>
31120#.
31121#. <rule>
31122#. <condition k="amenity" v="school"/>
31123#. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
31124#. color amenity_light
31125#. <scale_min>1</scale_min>
31126#. <scale_max>50000</scale_max>
31127#. </rule>
31128#.
31129#. <rule>
31130#. <condition k="amenity" v="university"/>
31131#. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
31132#. color amenity_light
31133#. <scale_min>1</scale_min>
31134#. <scale_max>50000</scale_max>
31135#. </rule>
31136#.
31137#. <rule>
31138#. <condition k="amenity" v="college"/>
31139#. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
31140#. color amenity_light
31141#. <scale_min>1</scale_min>
31142#. <scale_max>50000</scale_max>
31143#. </rule>
31144#.
31145#. <rule>
31146#. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
31147#. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
31148#. color amenity_light
31149#. <scale_min>1</scale_min>
31150#. <scale_max>50000</scale_max>
31151#. </rule>
31152#.
31153#. <rule>
31154#. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
31155#. <icon annotate="true" src="education/driving_school.png"/>
31156#. color health
31157#. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
31158#. <scale_min>1</scale_min>
31159#. <scale_max>50000</scale_max>
31160#. </rule>
31161#.
31162#. <rule>
31163#. <condition k="amenity" v="library"/>
31164#. color amenity_light
31165#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
31166#. <scale_min>1</scale_min>
31167#. <scale_max>50000</scale_max>
31168#. </rule>
31169#.
31170#. <rule>
31171#. <condition k="amenity" v="police"/>
31172#. color amenity_light
31173#. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
31174#. <scale_min>1</scale_min>
31175#. <scale_max>50000</scale_max>
31176#. </rule>
31177#.
31178#. <rule>
31179#. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
31180#. color amenity_light
31181#. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
31182#. <scale_min>1</scale_min>
31183#. <scale_max>50000</scale_max>
31184#. </rule>
31185#.
31186#. <rule>
31187#. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
31188#. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
31189#. color amenity_light
31190#. <scale_min>1</scale_min>
31191#. <scale_max>50000</scale_max>
31192#. </rule>
31193#.
31194#. <rule>
31195#. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
31196#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31197#. color amenity_light
31198#. <scale_min>1</scale_min>
31199#. <scale_max>50000</scale_max>
31200#. </rule>
31201#.
31202#. <rule>
31203#. <condition k="amenity" v="theatre"/>
31204#. color amenity_light
31205#. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
31206#. <scale_min>1</scale_min>
31207#. <scale_max>50000</scale_max>
31208#. </rule>
31209#.
31210#. <rule>
31211#. <condition k="amenity" v="cinema"/>
31212#. color amenity_light
31213#. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
31214#. <scale_min>1</scale_min>
31215#. <scale_max>50000</scale_max>
31216#. </rule>
31217#.
31218#. <rule>
31219#. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
31220#. color amenity_light
31221#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
31222#. <scale_min>1</scale_min>
31223#. <scale_max>50000</scale_max>
31224#. </rule>
31225#.
31226#. <rule>
31227#. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
31228#. color amenity_light
31229#. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
31230#. <scale_min>1</scale_min>
31231#. <scale_max>50000</scale_max>
31232#. </rule>
31233#.
31234#. <rule>
31235#. <condition k="amenity" v="prison"/>
31236#. color amenity_light
31237#. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
31238#. <scale_min>1</scale_min>
31239#. <scale_max>50000</scale_max>
31240#. </rule>
31241#.
31242#. <rule>
31243#. <condition k="amenity" v="bank"/>
31244#. color amenity_light
31245#. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
31246#. <scale_min>1</scale_min>
31247#. <scale_max>50000</scale_max>
31248#. </rule>
31249#.
31250#. <rule>
31251#. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
31252#. color amenity_light
31253#. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
31254#. <scale_min>1</scale_min>
31255#. <scale_max>50000</scale_max>
31256#. </rule>
31257#.
31258#. <rule>
31259#. <condition k="amenity" v="atm"/>
31260#. color amenity_light
31261#. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
31262#. <scale_min>1</scale_min>
31263#. <scale_max>50000</scale_max>
31264#. </rule>
31265#.
31266#. <rule>
31267#. <condition k="amenity" v="bench"/>
31268#. color amenity_light
31269#. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
31270#. <scale_min>1</scale_min>
31271#. <scale_max>50000</scale_max>
31272#. </rule>
31273#.
31274#. <rule>
31275#. <condition k="amenity" v="bbq"/>
31276#. color amenity_light
31277#. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
31278#. <scale_min>1</scale_min>
31279#. <scale_max>50000</scale_max>
31280#. </rule>
31281#.
31282#. <rule>
31283#. <condition k="amenity" v="shelter"/>
31284#. color amenity_light
31285#. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
31286#. <scale_min>1</scale_min>
31287#. <scale_max>50000</scale_max>
31288#. </rule>
31289#.
31290#. <rule>
31291#. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
31292#. color amenity_light
31293#. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
31294#. <scale_min>1</scale_min>
31295#. <scale_max>50000</scale_max>
31296#. </rule>
31297#.
31298#. <rule>
31299#. <condition k="amenity" v="marketplace"/>
31300#. color amenity_light
31301#. <icon annotate="true" src="place/marketplace.png"/>
31302#. <scale_min>1</scale_min>
31303#. <scale_max>50000</scale_max>
31304#. </rule>
31305#.
31306#. <rule>
31307#. <condition k="amenity" v="wlan"/>
31308#. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
31309#. color amenity_light
31310#. <scale_min>1</scale_min>
31311#. <scale_max>50000</scale_max>
31312#. </rule>
31313#.
31314#. <rule>
31315#. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
31316#. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
31317#. <scale_min>1</scale_min>
31318#. <scale_max>50000</scale_max>
31319#. </rule>
31320#.
31321#. <rule>
31322#. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
31323#. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
31324#: build/trans_style.java:2078 build/trans_style.java:2093
31325#: build/trans_style.java:2101 build/trans_style.java:2109
31326#: build/trans_style.java:2124 build/trans_style.java:2132
31327#: build/trans_style.java:2140 build/trans_style.java:2148
31328#: build/trans_style.java:2263 build/trans_style.java:2271
31329#: build/trans_style.java:2278 build/trans_style.java:2287
31330#: build/trans_style.java:2295 build/trans_style.java:2303
31331#: build/trans_style.java:2311 build/trans_style.java:2319
31332#: build/trans_style.java:2327 build/trans_style.java:2335
31333#: build/trans_style.java:2398 build/trans_style.java:2406
31334#: build/trans_style.java:2414 build/trans_style.java:2423
31335#: build/trans_style.java:2431 build/trans_style.java:2438
31336#: build/trans_style.java:2446 build/trans_style.java:2454
31337#: build/trans_style.java:2462 build/trans_style.java:2470
31338#: build/trans_style.java:2478 build/trans_style.java:2486
31339#: build/trans_style.java:2494 build/trans_style.java:2502
31340#: build/trans_style.java:2510 build/trans_style.java:2518
31341#: build/trans_style.java:2526 build/trans_style.java:2534
31342#: build/trans_style.java:2543 build/trans_style.java:2558
31343msgid "amenity_light"
31344msgstr "balise lumineuse"
31345
31346#. color amenity_light
31347#. <scale_min>1</scale_min>
31348#. <scale_max>50000</scale_max>
31349#. </rule>
31350#.
31351#. <rule>
31352#. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
31353#. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
31354#. color light_water
31355#. <scale_min>1</scale_min>
31356#. <scale_max>50000</scale_max>
31357#. </rule>
31358#.
31359#. <rule>
31360#. <condition k="amenity" v="fountain"/>
31361#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
31362#. color military
31363#. <scale_min>1</scale_min>
31364#. <scale_max>50000</scale_max>
31365#. </rule>
31366#.
31367#. <!--natural tags -->
31368#.
31369#. <rule>
31370#. <condition k="natural" v="spring"/>
31371#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
31372#: build/trans_style.java:2156 build/trans_style.java:2164
31373#: build/trans_style.java:3403
31374msgid "light_water"
31375msgstr "fontaine/eau potable"
31376
31377#. color amenity_light
31378#. <scale_min>1</scale_min>
31379#. <scale_max>50000</scale_max>
31380#. </rule>
31381#.
31382#. <rule>
31383#. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
31384#. color health
31385#. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
31386#. <scale_min>1</scale_min>
31387#. <scale_max>50000</scale_max>
31388#. </rule>
31389#.
31390#. <rule>
31391#. <condition k="amenity" v="hospital"/>
31392#. color health
31393#. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
31394#. <scale_min>1</scale_min>
31395#. <scale_max>50000</scale_max>
31396#. </rule>
31397#.
31398#. <rule>
31399#. <condition k="amenity" v="nursery"/>
31400#. color health
31401#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31402#. <scale_min>1</scale_min>
31403#. <scale_max>50000</scale_max>
31404#. </rule>
31405#.
31406#. <rule>
31407#. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
31408#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31409#. color health
31410#. <scale_min>1</scale_min>
31411#. <scale_max>50000</scale_max>
31412#. </rule>
31413#.
31414#. <rule>
31415#. <condition k="amenity" v="doctors"/>
31416#. color health
31417#. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
31418#. <scale_min>1</scale_min>
31419#. <scale_max>50000</scale_max>
31420#. </rule>
31421#.
31422#. <rule>
31423#. <condition k="amenity" v="dentist"/>
31424#. color health
31425#. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
31426#. <scale_min>1</scale_min>
31427#. <scale_max>50000</scale_max>
31428#. </rule>
31429#.
31430#. <rule>
31431#. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
31432#: build/trans_style.java:2342 build/trans_style.java:2350
31433#: build/trans_style.java:2358 build/trans_style.java:2367
31434#: build/trans_style.java:2374 build/trans_style.java:2382
31435#: build/trans_style.java:2390
31436msgid "health"
31437msgstr "santé"
31438
31439#. color amenity_light
31440#. <scale_min>1</scale_min>
31441#. <scale_max>50000</scale_max>
31442#. </rule>
31443#.
31444#. <!--shop tags -->
31445#.
31446#. <rule>
31447#. <condition k="shop" v="supermarket"/>
31448#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
31449#. color shop
31450#. <scale_min>1</scale_min>
31451#. <scale_max>50000</scale_max>
31452#. </rule>
31453#.
31454#. <rule>
31455#. <condition k="shop" v="convenience"/>
31456#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
31457#. color shop
31458#. <scale_min>1</scale_min>
31459#. <scale_max>50000</scale_max>
31460#. </rule>
31461#.
31462#. <rule>
31463#. <condition k="shop" v="bakery"/>
31464#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
31465#. color shop
31466#. <scale_min>1</scale_min>
31467#. <scale_max>50000</scale_max>
31468#. </rule>
31469#.
31470#. <rule>
31471#. <condition k="shop" v="butcher"/>
31472#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
31473#. color shop
31474#. <scale_min>1</scale_min>
31475#. <scale_max>50000</scale_max>
31476#. </rule>
31477#.
31478#. <rule>
31479#. <condition k="shop" v="bicycle"/>
31480#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
31481#. color shop
31482#. <scale_min>1</scale_min>
31483#. <scale_max>50000</scale_max>
31484#. </rule>
31485#.
31486#. <rule>
31487#. <condition k="shop" v="doityourself"/>
31488#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
31489#. color shop
31490#. <scale_min>1</scale_min>
31491#. <scale_max>50000</scale_max>
31492#. </rule>
31493#.
31494#. <rule>
31495#. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
31496#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
31497#. color shop
31498#. <scale_min>1</scale_min>
31499#. <scale_max>50000</scale_max>
31500#. </rule>
31501#.
31502#. <rule>
31503#. <condition k="shop" v="laundry"/>
31504#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
31505#. color shop
31506#. <scale_min>1</scale_min>
31507#. <scale_max>50000</scale_max>
31508#. </rule>
31509#.
31510#. <rule>
31511#. <condition k="shop" v="outdoor"/>
31512#. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
31513#. color shop
31514#. <scale_min>1</scale_min>
31515#. <scale_max>50000</scale_max>
31516#. </rule>
31517#.
31518#. <rule>
31519#. <condition k="shop" v="kiosk"/>
31520#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
31521#. color shop
31522#. <scale_min>1</scale_min>
31523#. <scale_max>50000</scale_max>
31524#. </rule>
31525#.
31526#. <rule>
31527#. <condition k="shop" v="alcohol"/>
31528#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
31529#. color shop
31530#. <scale_min>1</scale_min>
31531#. <scale_max>50000</scale_max>
31532#. </rule>
31533#.
31534#. <rule>
31535#. <condition k="shop" v="beverages"/>
31536#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
31537#. color shop
31538#. <scale_min>1</scale_min>
31539#. <scale_max>50000</scale_max>
31540#. </rule>
31541#.
31542#. <rule>
31543#. <condition k="shop" v="books"/>
31544#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
31545#. color shop
31546#. <scale_min>1</scale_min>
31547#. <scale_max>50000</scale_max>
31548#. </rule>
31549#.
31550#. <rule>
31551#. <condition k="shop" v="car"/>
31552#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
31553#. color shop
31554#. <scale_min>1</scale_min>
31555#. <scale_max>50000</scale_max>
31556#. </rule>
31557#.
31558#. <rule>
31559#. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
31560#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
31561#. color shop
31562#. <scale_min>1</scale_min>
31563#. <scale_max>50000</scale_max>
31564#. </rule>
31565#.
31566#. <rule>
31567#. <condition k="shop" v="car_repair"/>
31568#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
31569#. color shop
31570#. <scale_min>1</scale_min>
31571#. <scale_max>50000</scale_max>
31572#. </rule>
31573#.
31574#. <rule>
31575#. <condition k="shop" v="chemist"/>
31576#. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
31577#. color shop
31578#. <scale_min>1</scale_min>
31579#. <scale_max>50000</scale_max>
31580#. </rule>
31581#.
31582#. <rule>
31583#. <condition k="shop" v="clothes"/>
31584#. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
31585#. color shop
31586#. <scale_min>1</scale_min>
31587#. <scale_max>50000</scale_max>
31588#. </rule>
31589#.
31590#. <rule>
31591#. <condition k="shop" v="computer"/>
31592#. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
31593#. color shop
31594#. <scale_min>1</scale_min>
31595#. <scale_max>50000</scale_max>
31596#. </rule>
31597#.
31598#. <rule>
31599#. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
31600#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
31601#. color shop
31602#. <scale_min>1</scale_min>
31603#. <scale_max>50000</scale_max>
31604#. </rule>
31605#.
31606#. <rule>
31607#. <condition k="shop" v="department_store"/>
31608#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
31609#. color shop
31610#. <scale_min>1</scale_min>
31611#. <scale_max>50000</scale_max>
31612#. </rule>
31613#.
31614#. <rule>
31615#. <condition k="shop" v="electronics"/>
31616#. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
31617#. color shop
31618#. <scale_min>1</scale_min>
31619#. <scale_max>50000</scale_max>
31620#. </rule>
31621#.
31622#. <rule>
31623#. <condition k="shop" v="furniture"/>
31624#. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
31625#. color shop
31626#. <scale_min>1</scale_min>
31627#. <scale_max>50000</scale_max>
31628#. </rule>
31629#.
31630#. <rule>
31631#. <condition k="shop" v="florist"/>
31632#. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
31633#. color shop
31634#. <scale_min>1</scale_min>
31635#. <scale_max>50000</scale_max>
31636#. </rule>
31637#.
31638#. <rule>
31639#. <condition k="shop" v="groceries"/>
31640#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
31641#. color shop
31642#. <scale_min>1</scale_min>
31643#. <scale_max>50000</scale_max>
31644#. </rule>
31645#.
31646#. <rule>
31647#. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
31648#. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
31649#. color shop
31650#. <scale_min>1</scale_min>
31651#. <scale_max>50000</scale_max>
31652#. </rule>
31653#.
31654#. <rule>
31655#. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
31656#. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
31657#. color shop
31658#. <scale_min>1</scale_min>
31659#. <scale_max>50000</scale_max>
31660#. </rule>
31661#.
31662#. <rule>
31663#. <condition k="shop" v="hardware"/>
31664#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
31665#. color shop
31666#. <scale_min>1</scale_min>
31667#. <scale_max>50000</scale_max>
31668#. </rule>
31669#.
31670#. <rule>
31671#. <condition k="shop" v="hifi"/>
31672#. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
31673#. color shop
31674#. <scale_min>1</scale_min>
31675#. <scale_max>50000</scale_max>
31676#. </rule>
31677#.
31678#. <rule>
31679#. <condition k="shop" v="jewelry"/>
31680#. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
31681#. color shop
31682#. <scale_min>1</scale_min>
31683#. <scale_max>50000</scale_max>
31684#. </rule>
31685#.
31686#. <rule>
31687#. <condition k="shop" v="mall"/>
31688#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
31689#. color shop
31690#. <scale_min>1</scale_min>
31691#. <scale_max>50000</scale_max>
31692#. </rule>
31693#.
31694#. <rule>
31695#. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
31696#. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
31697#. color shop
31698#. <scale_min>1</scale_min>
31699#. <scale_max>50000</scale_max>
31700#. </rule>
31701#.
31702#. <rule>
31703#. <condition k="shop" v="newsagent"/>
31704#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
31705#. color shop
31706#. <scale_min>1</scale_min>
31707#. <scale_max>50000</scale_max>
31708#. </rule>
31709#.
31710#. <rule>
31711#. <condition k="shop" v="organic"/>
31712#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
31713#. color shop
31714#. <scale_min>1</scale_min>
31715#. <scale_max>50000</scale_max>
31716#. </rule>
31717#.
31718#. <rule>
31719#. <condition k="shop" v="optician"/>
31720#. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
31721#. color shop
31722#. <scale_min>1</scale_min>
31723#. <scale_max>50000</scale_max>
31724#. </rule>
31725#.
31726#. <rule>
31727#. <condition k="shop" v="shoes"/>
31728#. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
31729#. color shop
31730#. <scale_min>1</scale_min>
31731#. <scale_max>50000</scale_max>
31732#. </rule>
31733#.
31734#. <rule>
31735#. <condition k="shop" v="sports"/>
31736#. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
31737#. color shop
31738#. <scale_min>1</scale_min>
31739#. <scale_max>50000</scale_max>
31740#. </rule>
31741#.
31742#. <rule>
31743#. <condition k="shop" v="stationery"/>
31744#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31745#. color shop
31746#. <scale_min>1</scale_min>
31747#. <scale_max>50000</scale_max>
31748#. </rule>
31749#.
31750#. <rule>
31751#. <condition k="shop" v="tailor"/>
31752#. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
31753#. color shop
31754#. <scale_min>1</scale_min>
31755#. <scale_max>50000</scale_max>
31756#. </rule>
31757#.
31758#. <rule>
31759#. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
31760#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
31761#. color shop
31762#. <scale_min>1</scale_min>
31763#. <scale_max>50000</scale_max>
31764#. </rule>
31765#.
31766#. <rule>
31767#. <condition k="shop" v="toys"/>
31768#. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
31769#. color shop
31770#. <scale_min>1</scale_min>
31771#. <scale_max>50000</scale_max>
31772#. </rule>
31773#.
31774#. <rule>
31775#. <condition k="shop" v="video"/>
31776#. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
31777#. color shop
31778#. <scale_min>1</scale_min>
31779#. <scale_max>50000</scale_max>
31780#. </rule>
31781#.
31782#. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
31783#. <rule>
31784#. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
31785#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
31786#: build/trans_style.java:2568 build/trans_style.java:2576
31787#: build/trans_style.java:2584 build/trans_style.java:2592
31788#: build/trans_style.java:2600 build/trans_style.java:2608
31789#: build/trans_style.java:2616 build/trans_style.java:2624
31790#: build/trans_style.java:2632 build/trans_style.java:2640
31791#: build/trans_style.java:2648 build/trans_style.java:2656
31792#: build/trans_style.java:2664 build/trans_style.java:2672
31793#: build/trans_style.java:2680 build/trans_style.java:2688
31794#: build/trans_style.java:2696 build/trans_style.java:2704
31795#: build/trans_style.java:2712 build/trans_style.java:2720
31796#: build/trans_style.java:2728 build/trans_style.java:2736
31797#: build/trans_style.java:2744 build/trans_style.java:2752
31798#: build/trans_style.java:2760 build/trans_style.java:2768
31799#: build/trans_style.java:2776 build/trans_style.java:2784
31800#: build/trans_style.java:2792 build/trans_style.java:2800
31801#: build/trans_style.java:2808 build/trans_style.java:2816
31802#: build/trans_style.java:2824 build/trans_style.java:2832
31803#: build/trans_style.java:2840 build/trans_style.java:2848
31804#: build/trans_style.java:2856 build/trans_style.java:2864
31805#: build/trans_style.java:2872 build/trans_style.java:2880
31806#: build/trans_style.java:2888 build/trans_style.java:2896
31807#: build/trans_style.java:2905
31808msgid "shop"
31809msgstr "magasin"
31810
31811#. color shop
31812#. <scale_min>1</scale_min>
31813#. <scale_max>50000</scale_max>
31814#. </rule>
31815#.
31816#. <!--tourism tags -->
31817#.
31818#. <rule>
31819#. <condition k="tourism" v="hotel"/>
31820#. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
31821#. color hotel
31822#. <scale_min>1</scale_min>
31823#. <scale_max>50000</scale_max>
31824#. </rule>
31825#.
31826#. <rule>
31827#. <condition k="tourism" v="motel"/>
31828#. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
31829#. color hotel
31830#. <scale_min>1</scale_min>
31831#. <scale_max>50000</scale_max>
31832#. </rule>
31833#.
31834#. <rule>
31835#. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
31836#. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
31837#. color hotel
31838#. <scale_min>1</scale_min>
31839#. <scale_max>50000</scale_max>
31840#. </rule>
31841#.
31842#. <rule>
31843#. <condition k="tourism" v="hostel"/>
31844#. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
31845#. color hotel
31846#. <scale_min>1</scale_min>
31847#. <scale_max>50000</scale_max>
31848#. </rule>
31849#.
31850#. <rule>
31851#. <condition k="tourism" v="chalet"/>
31852#. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
31853#. color hotel
31854#. <scale_min>1</scale_min>
31855#. <scale_max>50000</scale_max>
31856#. </rule>
31857#.
31858#. <rule>
31859#. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
31860#. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
31861#. color hotel
31862#. <scale_min>1</scale_min>
31863#. <scale_max>50000</scale_max>
31864#. </rule>
31865#.
31866#. <rule>
31867#. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
31868#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
31869#. color hotel
31870#. <scale_min>1</scale_min>
31871#. <scale_max>50000</scale_max>
31872#. </rule>
31873#.
31874#. <rule>
31875#. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
31876#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
31877#: build/trans_style.java:2915 build/trans_style.java:2923
31878#: build/trans_style.java:2931 build/trans_style.java:2939
31879#: build/trans_style.java:2947 build/trans_style.java:2955
31880#: build/trans_style.java:2963 build/trans_style.java:2971
31881msgid "hotel"
31882msgstr "hôtel"
31883
31884#. color hotel
31885#. <scale_min>1</scale_min>
31886#. <scale_max>50000</scale_max>
31887#. </rule>
31888#.
31889#. <rule>
31890#. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
31891#. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
31892#. color tourism
31893#. <scale_min>1</scale_min>
31894#. <scale_max>50000</scale_max>
31895#. </rule>
31896#.
31897#. <rule>
31898#. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
31899#. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
31900#. color tourism
31901#. <scale_min>1</scale_min>
31902#. <scale_max>50000</scale_max>
31903#. </rule>
31904#.
31905#. <rule>
31906#. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
31907#. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
31908#. color tourism
31909#. <scale_min>1</scale_min>
31910#. <scale_max>50000</scale_max>
31911#. </rule>
31912#.
31913#. <rule>
31914#. <condition k="tourism" v="attraction"/>
31915#. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
31916#. color tourism
31917#. <scale_min>1</scale_min>
31918#. <scale_max>50000</scale_max>
31919#. </rule>
31920#.
31921#. <rule>
31922#. <condition k="tourism" v="zoo"/>
31923#. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
31924#. color tourism
31925#. <scale_min>1</scale_min>
31926#. <scale_max>50000</scale_max>
31927#. </rule>
31928#.
31929#. <rule>
31930#. <condition k="tourism" v="artwork"/>
31931#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
31932#. color tourism
31933#. color tourism
31934#. <scale_min>1</scale_min>
31935#. <scale_max>50000</scale_max>
31936#. </rule>
31937#.
31938#. <rule>
31939#. <condition k="tourism" v="museum"/>
31940#. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
31941#. color tourism
31942#. <scale_min>1</scale_min>
31943#. <scale_max>50000</scale_max>
31944#. </rule>
31945#.
31946#. <!-- information tags -->
31947#. <rule>
31948#. <condition k="information" v="guidepost"/>
31949#. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png" priority="10"/>
31950#. <scale_min>1</scale_min>
31951#. <scale_max>40000</scale_max>
31952#. </rule>
31953#.
31954#. <rule>
31955#. <condition k="information" v="office"/>
31956#. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png" priority="10"/>
31957#. color tourism
31958#. <scale_min>1</scale_min>
31959#. <scale_max>50000</scale_max>
31960#. </rule>
31961#.
31962#. <rule>
31963#. <condition k="information" v="map"/>
31964#. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png" priority="10"/>
31965#. <scale_min>1</scale_min>
31966#. <scale_max>40000</scale_max>
31967#. </rule>
31968#.
31969#. <rule>
31970#. <condition k="information" v="board"/>
31971#. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png" priority="10"/>
31972#. <scale_min>1</scale_min>
31973#. <scale_max>40000</scale_max>
31974#. </rule>
31975#.
31976#. <rule>
31977#. <condition k="tourism" v="information"/>
31978#. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
31979#: build/trans_style.java:2979 build/trans_style.java:2987
31980#: build/trans_style.java:2995 build/trans_style.java:3003
31981#: build/trans_style.java:3011 build/trans_style.java:3019
31982#: build/trans_style.java:3020 build/trans_style.java:3028
31983#: build/trans_style.java:3044 build/trans_style.java:3066
31984msgid "tourism"
31985msgstr "tourisme"
31986
31987#. color tourism
31988#. <scale_min>1</scale_min>
31989#. <scale_max>50000</scale_max>
31990#. </rule>
31991#.
31992#. <!--historic tags -->
31993#.
31994#. <rule>
31995#. <condition k="historic" v="castle"/>
31996#. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
31997#. color historic
31998#. <scale_min>1</scale_min>
31999#. <scale_max>50000</scale_max>
32000#. </rule>
32001#.
32002#. <rule>
32003#. <condition k="historic" v="monument"/>
32004#. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
32005#. color historic
32006#. <scale_min>1</scale_min>
32007#. <scale_max>50000</scale_max>
32008#. </rule>
32009#.
32010#. <rule>
32011#. <condition k="historic" v="memorial"/>
32012#. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
32013#. color historic
32014#. <scale_min>1</scale_min>
32015#. <scale_max>50000</scale_max>
32016#. </rule>
32017#.
32018#. <rule>
32019#. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
32020#. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
32021#. color historic
32022#. <scale_min>1</scale_min>
32023#. <scale_max>50000</scale_max>
32024#. </rule>
32025#.
32026#. <rule>
32027#. <condition k="historic" v="ruins"/>
32028#. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
32029#. color historic
32030#. <scale_min>1</scale_min>
32031#. <scale_max>50000</scale_max>
32032#. </rule>
32033#.
32034#. <rule>
32035#. <condition k="historic" v="battlefield"/>
32036#. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
32037#. color historic
32038#. <scale_min>1</scale_min>
32039#. <scale_max>50000</scale_max>
32040#. </rule>
32041#.
32042#. <rule>
32043#. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
32044#. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
32045#. color historic
32046#. <scale_min>1</scale_min>
32047#. <scale_max>50000</scale_max>
32048#. </rule>
32049#.
32050#. <rule>
32051#. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
32052#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
32053#. color historic
32054#. <scale_min>1</scale_min>
32055#. <scale_max>50000</scale_max>
32056#. </rule>
32057#.
32058#. <rule>
32059#. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
32060#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
32061#. color historic
32062#. <scale_min>1</scale_min>
32063#. <scale_max>50000</scale_max>
32064#. </rule>
32065#.
32066#. <rule>
32067#. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
32068#. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
32069#: build/trans_style.java:3076 build/trans_style.java:3084
32070#: build/trans_style.java:3092 build/trans_style.java:3100
32071#: build/trans_style.java:3108 build/trans_style.java:3116
32072#: build/trans_style.java:3124 build/trans_style.java:3132
32073#: build/trans_style.java:3140 build/trans_style.java:3148
32074msgid "historic"
32075msgstr "patrimoine"
32076
32077#. color green
32078#. <scale_min>1</scale_min>
32079#. <scale_max>50000</scale_max>
32080#. </rule>
32081#.
32082#. <rule>
32083#. <condition k="landuse" v="quarry"/>
32084#: build/trans_style.java:3196
32085msgid "quarry"
32086msgstr "carrière"
32087
32088#. color quarry
32089#. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
32090#. <scale_min>1</scale_min>
32091#. <scale_max>50000</scale_max>
32092#. </rule>
32093#.
32094#. <rule>
32095#. <condition k="landuse" v="landfill"/>
32096#: build/trans_style.java:3204
32097msgid "landfill"
32098msgstr "décharge"
32099
32100#. color landfill
32101#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32102#. <scale_min>1</scale_min>
32103#. <scale_max>50000</scale_max>
32104#. </rule>
32105#.
32106#. <rule>
32107#. <condition k="landuse" v="basin"/>
32108#. color basin
32109#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32110#. <scale_min>1</scale_min>
32111#. <scale_max>50000</scale_max>
32112#. </rule>
32113#.
32114#. <rule>
32115#. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
32116#: build/trans_style.java:3212 build/trans_style.java:3220
32117msgid "basin"
32118msgstr "bassin"
32119
32120#. color basin
32121#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32122#. <scale_min>1</scale_min>
32123#. <scale_max>50000</scale_max>
32124#. </rule>
32125#.
32126#. <rule>
32127#. <condition k="landuse" v="forest"/>
32128#: build/trans_style.java:3228
32129msgid "forest"
32130msgstr "forêt"
32131
32132#. color residential
32133#. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
32134#. <scale_min>1</scale_min>
32135#. <scale_max>50000</scale_max>
32136#. </rule>
32137#.
32138#. <rule>
32139#. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
32140#: build/trans_style.java:3260
32141msgid "farmyard"
32142msgstr "cour de ferme"
32143
32144#. color farmyard
32145#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32146#. <scale_min>1</scale_min>
32147#. <scale_max>50000</scale_max>
32148#. </rule>
32149#.
32150#.
32151#. <rule>
32152#. <condition k="landuse" v="retail"/>
32153#. color retail
32154#. <icon src="shop/mall.png"/>
32155#. <scale_min>1</scale_min>
32156#. <scale_max>50000</scale_max>
32157#. </rule>
32158#.
32159#. <rule>
32160#. <condition k="landuse" v="commercial"/>
32161#: build/trans_style.java:3269 build/trans_style.java:3277
32162msgid "retail"
32163msgstr "commerce"
32164
32165#. color retail
32166#. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
32167#. <scale_min>1</scale_min>
32168#. <scale_max>50000</scale_max>
32169#. </rule>
32170#.
32171#. <rule>
32172#. <condition k="landuse" v="industrial"/>
32173#: build/trans_style.java:3285
32174msgid "industrial"
32175msgstr "zone industrielle"
32176
32177#. color industrial
32178#. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
32179#. <scale_min>1</scale_min>
32180#. <scale_max>50000</scale_max>
32181#. </rule>
32182#.
32183#. <rule>
32184#. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
32185#: build/trans_style.java:3293
32186msgid "brownfield"
32187msgstr "terrain vague"
32188
32189#. color brownfield
32190#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32191#. <scale_min>1</scale_min>
32192#. <scale_max>50000</scale_max>
32193#. </rule>
32194#.
32195#. <rule>
32196#. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
32197#: build/trans_style.java:3301
32198msgid "greenfield"
32199msgstr "zone d’aménagement"
32200
32201#. color greenfield
32202#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32203#. <scale_min>1</scale_min>
32204#. <scale_max>50000</scale_max>
32205#. </rule>
32206#.
32207#. <rule>
32208#. <condition k="landuse" v="railway"/>
32209#: build/trans_style.java:3309
32210msgid "railland"
32211msgstr "zone ferroviaire"
32212
32213#. color construction
32214#. <icon src="misc/construction.png"/>
32215#. <scale_min>1</scale_min>
32216#. <scale_max>50000</scale_max>
32217#. </rule>
32218#.
32219#. <rule>
32220#. <condition k="landuse" v="military"/>
32221#. color green
32222#. <icon src="leisure/common.png"/>
32223#. <scale_min>1</scale_min>
32224#. <scale_max>50000</scale_max>
32225#. </rule>
32226#.
32227#. <!--military tags -->
32228#.
32229#. <rule>
32230#. <condition k="military" v="airfield"/>
32231#. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
32232#. color military
32233#. <scale_min>1</scale_min>
32234#. <scale_max>50000</scale_max>
32235#. </rule>
32236#.
32237#. <rule>
32238#. <condition k="military" v="bunker"/>
32239#. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
32240#. color military
32241#. <scale_min>1</scale_min>
32242#. <scale_max>50000</scale_max>
32243#. </rule>
32244#.
32245#. <rule>
32246#. <condition k="military" v="barracks"/>
32247#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32248#. color military
32249#. <scale_min>1</scale_min>
32250#. <scale_max>50000</scale_max>
32251#. </rule>
32252#.
32253#. <rule>
32254#. <condition k="military" v="danger_area"/>
32255#. <icon src="misc/danger.png"/>
32256#. color military
32257#. <scale_min>1</scale_min>
32258#. <scale_max>50000</scale_max>
32259#. </rule>
32260#.
32261#. <rule>
32262#. <condition k="military" v="range"/>
32263#. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
32264#: build/trans_style.java:3326 build/trans_style.java:3361
32265#: build/trans_style.java:3369 build/trans_style.java:3377
32266#: build/trans_style.java:3385 build/trans_style.java:3393
32267msgid "military"
32268msgstr "terrain militaire"
32269
32270#. color military
32271#. <icon src="vehicle/tank.png"/>
32272#. <scale_min>1</scale_min>
32273#. <scale_max>50000</scale_max>
32274#. </rule>
32275#.
32276#. <rule>
32277#. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
32278#: build/trans_style.java:3334
32279msgid "cemetery"
32280msgstr "cimetière"
32281
32282#. color light_water
32283#. <scale_min>1</scale_min>
32284#. <scale_max>50000</scale_max>
32285#. </rule>
32286#.
32287#. <rule>
32288#. <condition k="natural" v="peak"/>
32289#: build/trans_style.java:3410
32290msgid "peak"
32291msgstr "sommet"
32292
32293#. color peak
32294#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
32295#. <scale_min>1</scale_min>
32296#. <scale_max>50000</scale_max>
32297#. </rule>
32298#.
32299#. <rule>
32300#. <condition k="natural" v="glacier"/>
32301#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
32302#: build/trans_style.java:3419
32303msgid "glacier"
32304msgstr "glacier"
32305
32306#. color glacier
32307#. <scale_min>1</scale_min>
32308#. <scale_max>50000</scale_max>
32309#. </rule>
32310#.
32311#. <rule>
32312#. <condition k="natural" v="volcano"/>
32313#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
32314#: build/trans_style.java:3427
32315msgid "volcano"
32316msgstr "volcan"
32317
32318#. color volcano
32319#. <scale_min>1</scale_min>
32320#. <scale_max>50000</scale_max>
32321#. </rule>
32322#.
32323#. <rule>
32324#. <condition k="natural" v="cliff"/>
32325#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32326#. color natural
32327#. color natural
32328#. <scale_min>1</scale_min>
32329#. <scale_max>50000</scale_max>
32330#. </rule>
32331#.
32332#. <rule>
32333#. <condition k="natural" v="scree"/>
32334#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32335#. color scrub
32336#. <scale_min>1</scale_min>
32337#. <scale_max>50000</scale_max>
32338#. </rule>
32339#.
32340#. <rule>
32341#. <condition k="natural" v="fell"/>
32342#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32343#. color beach
32344#. <scale_min>1</scale_min>
32345#. <scale_max>50000</scale_max>
32346#. </rule>
32347#.
32348#. <rule>
32349#. <condition k="natural" v="bay"/>
32350#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32351#. color natural
32352#. <scale_min>1</scale_min>
32353#. <scale_max>50000</scale_max>
32354#. </rule>
32355#.
32356#. <rule>
32357#. <condition k="natural" v="land"/>
32358#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32359#. color natural
32360#. <scale_min>1</scale_min>
32361#. <scale_max>50000</scale_max>
32362#. </rule>
32363#.
32364#. <rule>
32365#. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
32366#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32367#: build/trans_style.java:3435 build/trans_style.java:3436
32368#: build/trans_style.java:3444 build/trans_style.java:3460
32369#: build/trans_style.java:3524 build/trans_style.java:3532
32370#: build/trans_style.java:3540
32371msgid "natural"
32372msgstr "nature"
32373
32374#. color natural
32375#. <scale_min>1</scale_min>
32376#. <scale_max>50000</scale_max>
32377#. </rule>
32378#.
32379#. <rule>
32380#. <condition k="natural" v="scrub"/>
32381#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32382#: build/trans_style.java:3452
32383msgid "scrub"
32384msgstr "broussailles"
32385
32386#. color natural
32387#. <scale_min>1</scale_min>
32388#. <scale_max>50000</scale_max>
32389#. </rule>
32390#.
32391#. <rule>
32392#. <condition k="natural" v="heath"/>
32393#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32394#: build/trans_style.java:3468
32395msgid "heath"
32396msgstr "lande"
32397
32398#. color heath
32399#. <scale_min>1</scale_min>
32400#. <scale_max>50000</scale_max>
32401#. </rule>
32402#.
32403#. <rule>
32404#. <condition k="natural" v="wood"/>
32405#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
32406#: build/trans_style.java:3476
32407msgid "woodarea"
32408msgstr "Zone forestière"
32409
32410#. color water
32411#. <scale_min>1</scale_min>
32412#. <scale_max>50000</scale_max>
32413#. </rule>
32414#.
32415#. <rule>
32416#. <condition k="natural" v="mud"/>
32417#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32418#: build/trans_style.java:3508
32419msgid "mud"
32420msgstr "terrain boueux"
32421
32422#. color mud
32423#. <scale_min>1</scale_min>
32424#. <scale_max>50000</scale_max>
32425#. </rule>
32426#.
32427#. <rule>
32428#. <condition k="natural" v="beach"/>
32429#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32430#: build/trans_style.java:3516
32431msgid "beach"
32432msgstr "plage"
32433
32434#. color natural
32435#. <scale_min>1</scale_min>
32436#. <scale_max>50000</scale_max>
32437#. </rule>
32438#.
32439#. <rule>
32440#. <condition k="natural" v="tree"/>
32441#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
32442#. <scale_min>1</scale_min>
32443#. <scale_max>50000</scale_max>
32444#. </rule>
32445#.
32446#. <!--route tags -->
32447#.
32448#. <rule>
32449#. <condition k="route" v="bus"/>
32450#. color route
32451#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32452#. <scale_min>1</scale_min>
32453#. <scale_max>50000</scale_max>
32454#. </rule>
32455#.
32456#. <rule>
32457#. <condition k="route" v="ferry"/>
32458#. color route
32459#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32460#. <scale_min>1</scale_min>
32461#. <scale_max>50000</scale_max>
32462#. </rule>
32463#.
32464#. <rule>
32465#. <condition k="route" v="flight"/>
32466#. color route
32467#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32468#. <scale_min>1</scale_min>
32469#. <scale_max>50000</scale_max>
32470#. </rule>
32471#.
32472#. <rule>
32473#. <condition k="route" v="ncn"/>
32474#. color route
32475#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32476#. <scale_min>1</scale_min>
32477#. <scale_max>50000</scale_max>
32478#. </rule>
32479#.
32480#. <rule>
32481#. <condition k="route" v="subsea"/>
32482#. color route
32483#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32484#. <scale_min>1</scale_min>
32485#. <scale_max>50000</scale_max>
32486#. </rule>
32487#.
32488#. <rule>
32489#. <condition k="route" v="ski"/>
32490#. color route
32491#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32492#. <scale_min>1</scale_min>
32493#. <scale_max>50000</scale_max>
32494#. </rule>
32495#.
32496#. <rule>
32497#. <condition k="route" v="tour"/>
32498#. color route
32499#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32500#. <scale_min>1</scale_min>
32501#. <scale_max>50000</scale_max>
32502#. </rule>
32503#.
32504#. <rule>
32505#. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
32506#: build/trans_style.java:3556 build/trans_style.java:3564
32507#: build/trans_style.java:3572 build/trans_style.java:3580
32508#: build/trans_style.java:3588 build/trans_style.java:3596
32509#: build/trans_style.java:3604 build/trans_style.java:3612
32510msgid "route"
32511msgstr "itinéraire"
32512
32513#. color route
32514#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32515#. <scale_min>1</scale_min>
32516#. <scale_max>50000</scale_max>
32517#. </rule>
32518#.
32519#. <!--boundary tags -->
32520#.
32521#. <rule>
32522#. <condition k="boundary" v="national"/>
32523#. color boundary
32524#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32525#. <scale_min>1</scale_min>
32526#. <scale_max>50000</scale_max>
32527#. </rule>
32528#.
32529#. <rule>
32530#. <condition k="admin_level" v="1"/>
32531#. color boundary
32532#. </rule>
32533#. <rule>
32534#. <condition k="admin_level" v="2"/>
32535#. color boundary
32536#. </rule>
32537#. <rule>
32538#. <condition k="admin_level" v="3"/>
32539#. color boundary
32540#. </rule>
32541#. <rule>
32542#. <condition k="admin_level" v="4"/>
32543#. color boundary
32544#. </rule>
32545#. <rule>
32546#. <condition k="admin_level" v="5"/>
32547#. color boundary
32548#. </rule>
32549#. <rule>
32550#. <condition k="admin_level" v="6"/>
32551#. color boundary
32552#. </rule>
32553#. <rule>
32554#. <condition k="admin_level" v="7"/>
32555#. color boundary
32556#. </rule>
32557#. <rule>
32558#. <condition k="admin_level" v="8"/>
32559#. color boundary
32560#. </rule>
32561#. <rule>
32562#. <condition k="admin_level" v="9"/>
32563#. color boundary
32564#. </rule>
32565#. <rule>
32566#. <condition k="admin_level" v="10"/>
32567#. color boundary
32568#. </rule>
32569#.
32570#. <rule>
32571#. <condition k="boundary" v="administrative"/>
32572#. color boundary
32573#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32574#. <scale_min>1</scale_min>
32575#. <scale_max>50000</scale_max>
32576#. </rule>
32577#.
32578#. <rule>
32579#. <condition k="boundary" v="civil"/>
32580#. color boundary
32581#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32582#. <scale_min>1</scale_min>
32583#. <scale_max>50000</scale_max>
32584#. </rule>
32585#.
32586#. <rule>
32587#. <condition k="boundary" v="political"/>
32588#. color boundary
32589#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32590#. <scale_min>1</scale_min>
32591#. <scale_max>50000</scale_max>
32592#. </rule>
32593#.
32594#. <rule>
32595#. <condition k="boundary" v="national_park"/>
32596#: build/trans_style.java:3622 build/trans_style.java:3630
32597#: build/trans_style.java:3634 build/trans_style.java:3638
32598#: build/trans_style.java:3642 build/trans_style.java:3646
32599#: build/trans_style.java:3650 build/trans_style.java:3654
32600#: build/trans_style.java:3658 build/trans_style.java:3662
32601#: build/trans_style.java:3666 build/trans_style.java:3671
32602#: build/trans_style.java:3679 build/trans_style.java:3687
32603#: build/trans_style.java:3695
32604msgid "boundary"
32605msgstr "frontière"
32606
32607#. color deprecated
32608#. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
32609#. <scale_min>1</scale_min>
32610#. <scale_max>50000</scale_max>
32611#. </rule>
32612#.
32613#. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
32614#. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
32615#. <rule>
32616#. <condition k="surface" v="paved"/>
32617#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
32618#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32619#. <scale_min>1</scale_min>
32620#. <scale_max>40000</scale_max>
32621#. </rule>
32622#. <rule>
32623#. <condition k="surface" v="unpaved"/>
32624#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
32625#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32626#. <scale_min>1</scale_min>
32627#. <scale_max>40000</scale_max>
32628#. </rule>
32629#. <rule>
32630#. <condition k="surface" v="gravel"/>
32631#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
32632#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32633#. <scale_min>1</scale_min>
32634#. <scale_max>40000</scale_max>
32635#. </rule>
32636#.
32637#. <rule>
32638#. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
32639#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
32640#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32641#. <scale_min>1</scale_min>
32642#. <scale_max>40000</scale_max>
32643#. </rule>
32644#. -->
32645#.
32646#. <!--name tags -->
32647#.
32648#. <!--preferences tags -->
32649#.
32650#. <!--place tags -->
32651#.
32652#. <rule>
32653#. <condition k="place" v="continent"/>
32654#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
32655#. color place
32656#. <scale_min>1</scale_min>
32657#. <scale_max>200000000</scale_max>
32658#. </rule>
32659#.
32660#. <rule>
32661#. <condition k="place" v="country"/>
32662#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
32663#. color place
32664#. <scale_min>1</scale_min>
32665#. <scale_max>200000000</scale_max>
32666#. </rule>
32667#.
32668#. <rule>
32669#. <condition k="place" v="state"/>
32670#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
32671#. color place
32672#. <scale_min>1</scale_min>
32673#. <scale_max>200000000</scale_max>
32674#. </rule>
32675#.
32676#. <rule>
32677#. <condition k="place" v="region"/>
32678#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
32679#. color place
32680#. <scale_min>1</scale_min>
32681#. <scale_max>200000000</scale_max>
32682#. </rule>
32683#.
32684#. <rule>
32685#. <condition k="place" v="county"/>
32686#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
32687#. color place
32688#. <scale_min>1</scale_min>
32689#. <scale_max>200000000</scale_max>
32690#. </rule>
32691#.
32692#. <rule>
32693#. <condition k="place" v="city"/>
32694#. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
32695#. color place
32696#. <scale_min>1</scale_min>
32697#. <scale_max>200000000</scale_max>
32698#. </rule>
32699#.
32700#. <rule>
32701#. <condition k="place" v="town"/>
32702#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
32703#. color place
32704#. <scale_min>1</scale_min>
32705#. <scale_max>50000</scale_max>
32706#. </rule>
32707#.
32708#. <rule>
32709#. <condition k="place" v="village"/>
32710#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
32711#. color place
32712#. <scale_min>1</scale_min>
32713#. <scale_max>50000</scale_max>
32714#. </rule>
32715#.
32716#. <rule>
32717#. <condition k="place" v="hamlet"/>
32718#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
32719#. color place
32720#. <scale_min>1</scale_min>
32721#. <scale_max>50000</scale_max>
32722#. </rule>
32723#.
32724#. <rule>
32725#. <condition k="place" v="suburb"/>
32726#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
32727#. color place
32728#. <scale_min>1</scale_min>
32729#. <scale_max>50000</scale_max>
32730#. </rule>
32731#.
32732#. <rule>
32733#. <condition k="place" v="locality"/>
32734#. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
32735#. color place
32736#. <scale_min>1</scale_min>
32737#. <scale_max>50000</scale_max>
32738#. </rule>
32739#.
32740#. <rule>
32741#. <condition k="place" v="island"/>
32742#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
32743#. color place
32744#. <scale_min>1</scale_min>
32745#. <scale_max>50000</scale_max>
32746#. </rule>
32747#.
32748#. <rule>
32749#. <condition k="place" v="islet"/>
32750#. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
32751#: build/trans_style.java:4135 build/trans_style.java:4143
32752#: build/trans_style.java:4151 build/trans_style.java:4159
32753#: build/trans_style.java:4167 build/trans_style.java:4175
32754#: build/trans_style.java:4183 build/trans_style.java:4191
32755#: build/trans_style.java:4199 build/trans_style.java:4207
32756#: build/trans_style.java:4215 build/trans_style.java:4223
32757#: build/trans_style.java:4231
32758msgid "place"
32759msgstr "lieu"
32760
32761#. color place
32762#. <scale_min>1</scale_min>
32763#. <scale_max>50000</scale_max>
32764#. </rule>
32765#.
32766#. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
32767#. <rule>
32768#. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
32769#: build/trans_style.java:4239
32770msgid "tiger_data"
32771msgstr "données TIGER"
32772
32773#. <?xml version="1.0"?>
32774#. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
32775#. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
32776#. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
32777#. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
32778#: build/trans_surveyor.java:6
32779msgid "Tunnel Start"
32780msgstr "Début du tunnel"
32781
32782#. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
32783#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32784#. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
32785#. </button>
32786#: build/trans_surveyor.java:16
32787msgid "Village/City"
32788msgstr "Village/Ville"
32789
32790#. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
32791#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
32792#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32793#. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
32794#. </button>
32795#: build/trans_surveyor.java:29
32796msgid "One Way"
32797msgstr "Sens unique"
32798
32799#. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
32800#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32801#. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
32802#. </button>
32803#: build/trans_surveyor.java:33
32804msgid "Church"
32805msgstr "Église"
32806
32807#. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
32808#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32809#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
32810#. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
32811#. </button>
32812#: build/trans_surveyor.java:38
32813msgid "Fuel Station"
32814msgstr "Station essence"
32815
32816#. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
32817#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32818#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
32819#. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
32820#. </button>
32821#: build/trans_surveyor.java:52
32822msgid "Shopping"
32823msgstr "Shopping"
32824
32825#. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
32826#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32827#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
32828#. </button>
32829#: build/trans_surveyor.java:56
32830msgid "WC"
32831msgstr "WC"
32832
32833#. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
32834#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32835#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
32836#. </button>
32837#: build/trans_surveyor.java:60
32838msgid "Camping"
32839msgstr "Camping"
32840
32841#. <button label="Residential" hotkey="5">
32842#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32843#. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
32844#. </button>
32845#. <!--
32846#. <button label="Test" hotkey="shift X">
32847#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32848#. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
32849#. </button>
32850#: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
32851msgid "Test"
32852msgstr "Essai"
32853
32854#. JOSM TagChecker validator file
32855#. Format:
32856#. Each line specifies a certain error to be reported
32857#. <data type> : messagetype : <key><expression><value>
32858#.
32859#. Data type can be:
32860#. node - a node point
32861#. way - a way
32862#. relation - a relation
32863#. * - all data types
32864#.
32865#. Message type can be:
32866#. E - an error
32867#. W - a warning
32868#. I - an low priority informational warning
32869#.
32870#. Key and value are expressions describing certain keys and values of these keys.
32871#. Regulator expressions are supported. In this case the expressions starts and
32872#. ends with // signs. If an 'i' is appended, the regular expression is
32873#. case insensitive.
32874#.
32875#. The * sign indicates any string.
32876#. The texts BOOLEAN_TRUE and BOOLEAN_FALSE in the value part indicate a special
32877#. handling for boolean values (yes, true, 0, false, no, ...).
32878#.
32879#. Expression can be:
32880#. != - the key/value combination does not match
32881#. == - the key/value combination does match
32882#.
32883#. To have more complicated expressions, multiple elements can be grouped together
32884#. with an logical and (&&).
32885#.
32886#. The comment at the end of a rule is displayed in validator description
32887#.
32888#. Empty lines and space signs are ignored
32889#: build/trans_validator.java:38
32890msgid "abbreviated street name"
32891msgstr "nom de rue abrégé"
32892
32893#. way : W : highway == * && name == /.* (Ave|Blvd|Cct|Cir|Cl|Cr|Crct|Cres|Crt|Ct|Dr|Drv|Esp|Espl|Hwy|Ln|Mw|Mwy|Pl|Rd|Qy|Qys|Sq|St|Str|Ter|Tce|Tr|Wy)\.?$/i
32894#: build/trans_validator.java:40
32895msgid "oneway tag on a node"
32896msgstr "attribut « sens unique (oneway) » sur un nœud"
32897
32898#. node : W : oneway == *
32899#: build/trans_validator.java:41
32900msgid "bridge tag on a node"
32901msgstr "attribut « pont (bridge) » sur un nœud"
32902
32903#. node : W : bridge == BOOLEAN_TRUE
32904#. node : W : highway == tertiary
32905#. node : W : highway == secondary
32906#. node : W : highway == residential
32907#. node : W : highway == unclassified
32908#: build/trans_validator.java:42 build/trans_validator.java:43
32909#: build/trans_validator.java:44 build/trans_validator.java:45
32910#: build/trans_validator.java:46
32911msgid "wrong highway tag on a node"
32912msgstr "valeur incorrecte de l’attribut « voie (highway) » sur un nœud"
32913
32914#. node : W : highway == track
32915#: build/trans_validator.java:47
32916msgid "Unnamed unclassified highway"
32917msgstr "Chemin non-classifié non nommé."
32918
32919#. way : W : highway == unclassified && name != *
32920#. way : I : highway == secondary && ref != *
32921#. way : I : highway == tertiary && ref != *
32922#: build/trans_validator.java:48 build/trans_validator.java:49
32923#: build/trans_validator.java:50
32924msgid "highway without a reference"
32925msgstr "Voie sans référence"
32926
32927#. way : I : highway == motorway && nat_ref != *
32928#: build/trans_validator.java:51
32929msgid "temporary highway type"
32930msgstr "type de voie temporaire"
32931
32932#. * : W : highway == road
32933#: build/trans_validator.java:52
32934msgid "misspelled key name"
32935msgstr "nom de clé mal orthographié"
32936
32937#. * : W : / *name */i == * && name != *
32938#. The following could replace unnamed way check. Still at the moment we keep it as it is
32939#. way : W : junction == roundabout && highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed junction
32940#. way : W : highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed
32941#: build/trans_validator.java:58
32942msgid "cycleway with tag bicycle"
32943msgstr "voie cyclable avec l’attribut « vélo (bicyle) »"
32944
32945#. way : W : highway == cycleway && bicycle == BOOLEAN_FALSE
32946#: build/trans_validator.java:59
32947msgid "footway with tag foot"
32948msgstr "voie piétonnière avec l’attribut « piéton (foot) »"
32949
32950#. way : W : highway == footway && foot == BOOLEAN_FALSE
32951#. way : I : highway == cycleway && bicycle == * # cycleway with tag bicycle
32952#. way : I : highway == footway && foot == * # footway with tag foot
32953#: build/trans_validator.java:62
32954msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
32955msgstr "voie cyclable séparée avec l’attribut couloir cyclable"
32956
32957#. way : W : highway == cycleway && cycleway == lane
32958#: build/trans_validator.java:63
32959msgid "barrier used on a way"
32960msgstr "Barrière utilisée sur la voie"
32961
32962#. way : W : highway == * && barrier == *
32963#. way : I : waterway == * && layer != * # waterway without layer tag
32964#. way : I : highway == footway && maxspeed == *
32965#: build/trans_validator.java:66 build/trans_validator.java:67
32966msgid "maxspeed used for footway"
32967msgstr "Limitation de vitesse utilisée pour une voie piétonnière"
32968
32969#. way : I : highway == steps && maxspeed == *
32970#: build/trans_validator.java:69
32971msgid "layer tag with + sign"
32972msgstr "Étiquette du calque avec un signe +"
32973
32974#. * : W : layer == /\+.*/
32975#: build/trans_validator.java:71
32976msgid "street name contains ss"
32977msgstr "le nom de la rue contient ss"
32978
32979#. * : I : name == /.*Strasse.*/i
32980#: build/trans_validator.java:73
32981msgid "relation without type"
32982msgstr "relation sans type"
32983
32984#. relation : E : type != *
32985#: build/trans_validator.java:75
32986msgid "restaurant without name"
32987msgstr "restaurant sans nom"
32988
32989#. node : I : amenity == /restaurant|cafe|fast_food/ && name != *
32990#. way : I : highway != * && railway != * && waterway != * && name == * # unusual named way type
32991#. * : W : natural == water && waterway == * # unusual tag combination
32992#. * : W : highway == * && waterway == *
32993#: build/trans_validator.java:78 build/trans_validator.java:79
32994msgid "unusual tag combination"
32995msgstr "combinaison inhabituelle d’attributs"
32996
32997#. FORMAT
32998#. default(true or false);Name;URL
32999#. NOTE: default items should be common and worldwide
33000#.
33001#: build/trans_wms.java:5
33002msgid "Landsat"
33003msgstr "Landsat"
33004
33005#. http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&layers=global_mosaic&styles=&format=image/jpeg&
33006#: build/trans_wms.java:6
33007msgid "Open Aerial Map"
33008msgstr "Open Aerial Map"
33009
33010#. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=&format=image/jpeg&
33011#.
33012#. different forms for web access
33013#. must be html:<url>
33014#: build/trans_wms.java:10
33015msgid "Yahoo Sat"
33016msgstr "Yahoo Sat"
33017
33018#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/YahooDirect.html?
33019#: build/trans_wms.java:11
33020msgid "OpenStreetMap"
33021msgstr "OpenStreetMap"
33022
33023#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenStreetMap.html?
33024#: build/trans_wms.java:12
33025msgid "OpenCycleMap"
33026msgstr "OpenCycleMap"
33027
33028#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenCycleMap.html?
33029#: build/trans_wms.java:13
33030msgid "TilesAtHome"
33031msgstr "TilesAtHome"
33032
33033#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/TilesAtHome.html?
33034#.
33035#.
33036#. only for Germany
33037#: build/trans_wms.java:17
33038msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
33039msgstr "Geofabrik.de (Rhénanie-du-Nord-Westphalie) - Allemagne"
33040
33041#. http://tools.geofabrik.de/osmi/view/strassennrw/josmwms?
33042#.
33043#.
33044#. only for North America
33045#. Terraserver USCG - High resolution maps
33046#: build/trans_wms.java:22
33047msgid "Terraserver Topo"
33048msgstr "Carte topographique Terraserver"
33049
33050#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=drg&styles=&format=image/jpeg&
33051#: build/trans_wms.java:23
33052msgid "Terraserver Urban"
33053msgstr "Terraserver Urbain"
33054
33055#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=urbanarea&styles=&format=image/jpeg&
33056#.
33057#.
33058#. only for Czech Republic
33059#: build/trans_wms.java:27
33060msgid "Czech CUZK:KM"
33061msgstr "CUZK:KM - République tchèque"
33062
33063#. http://wms.cuzk.cz/wms.asp?service=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=kn,def_budovy,prehledky&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
33064#: build/trans_wms.java:28
33065msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
33066msgstr "UHUL:ORTOFOTO - République tchèque"
33067
33068#. http://geoportal2.uhul.cz/cgi-bin/oprl.asp?SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Ortofoto_cb&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&TRANSPARENT=TRUE&
33069#.
33070#.
33071#. only for GB
33072#. fails with division by zero error
33073#: build/trans_wms.java:33
33074msgid "NPE Maps"
33075msgstr "Cartes NPE"
33076
33077#. http://nick.dev.openstreetmap.org/openpaths/freemap.php?layers=npe&
33078#: build/trans_wms.java:34
33079msgid "NPE Maps (Tim)"
33080msgstr "Cartes NPE (Tim)"
33081
33082#. http://dev.openstreetmap.org/~timsc/wms2/map.php?
33083#: build/trans_wms.java:35
33084msgid "7th Series (OS7)"
33085msgstr "Ordnance Survey (7th series) - Royaume-Uni"
33086
33087#. http://ooc.openstreetmap.org/wms/map.php?source=os7&
33088#.
33089#.
33090#. only for Japan
33091#: build/trans_wms.java:39
33092msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
33093msgstr "MLIT (ORTHO) - Japon"
33094
33095#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
33096#: build/trans_wms.java:40
33097msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
33098msgstr "MLIT (ORTHO01) - Japon"
33099
33100#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO01&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
33101#: build/trans_wms.java:41
33102msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
33103msgstr "MLIT (ORTHO02) - Japon"
33104
33105#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO02&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
33106#: build/trans_wms.java:42
33107msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
33108msgstr "MLIT (ORTHO03) - Japon"
33109
33110#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO03&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
33111#.
33112#.
33113#. only for Italy
33114#: build/trans_wms.java:46
33115msgid "Lodi - Italy"
33116msgstr "Lodi - Italie"
33117
33118#. http://sit.provincia.lodi.it/mapserver/mapserv.exe?map=ortofoto_wgs84.map&SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Terraitaly%20Ortofoto%202007&STYLES=%2C%2C&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
33119#: build/trans_wms.java:47
33120msgid "Sicily - Italy"
33121msgstr "Sicile - Italie"
33122
33123#~ msgid "Bikes"
33124#~ msgstr "Vélos"
33125
33126#~ msgid "Move"
33127#~ msgstr "Déplacer"
33128
33129#~ msgid "Data Layer"
33130#~ msgstr "Calque de données"
33131
33132#~ msgid "No data imported."
33133#~ msgstr "Aucune donnée importée"
33134
33135#~ msgid "Select a bookmark first."
33136#~ msgstr "Sélectionner un marque-page en premier."
33137
33138#~ msgid "No document open so nothing to save."
33139#~ msgstr "Aucun document ouvert donc rien à sauvegarder."
33140
33141#~ msgid "Unknown file extension."
33142#~ msgstr "Extension de fichier inconnue."
33143
33144#~ msgid "Email"
33145#~ msgstr "E-mail"
33146
33147#~ msgid "Load Selection"
33148#~ msgstr "Charger la sélection"
33149
33150#~ msgid "Resolve Conflicts"
33151#~ msgstr "Résoudre les conflits"
33152
33153#~ msgid "Delete the selected layer."
33154#~ msgstr "Supprimer le calque sélectionné."
33155
33156#~ msgid "No time for point {0} x {1}"
33157#~ msgstr "Aucune heure pour le point {0}·x·{1}"
33158
33159#~ msgid "No images with readable timestamps found."
33160#~ msgstr "Aucune image avec des informations horaires lisibles trouvée."
33161
33162#~ msgid "GPS start: {0}"
33163#~ msgstr "Allumage du GPS : {0}"
33164
33165#~ msgid "GPS end: {0}"
33166#~ msgstr "Extinction du GPS : {0}"
33167
33168#~ msgid "image"
33169#~ msgid_plural "images"
33170#~ msgstr[0] "image"
33171#~ msgstr[1] "images"
33172
33173#~ msgid "{0} within the track."
33174#~ msgstr "{0} dans la trace."
33175
33176#~ msgid "Image"
33177#~ msgstr "Image"
33178
33179#~ msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
33180#~ msgstr "Au lieu de --download=<bbox> vous devriez indiquer osm://<bbox>\n"
33181
33182#~ msgid "{0} object has conflicts:"
33183#~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
33184#~ msgstr[0] "{0} objet est conflictuel :"
33185#~ msgstr[1] "{0} objets sont conflictuels :"
33186
33187#~ msgid "my version:"
33188#~ msgstr "ma version :"
33189
33190#~ msgid "their version:"
33191#~ msgstr "version du serveur :"
33192
33193#~ msgid "resolved version:"
33194#~ msgstr "version choisie :"
33195
33196#~ msgid "Contacting the OSM server..."
33197#~ msgstr "Contact du serveur OSM..."
33198
33199#~ msgid "Unknown version"
33200#~ msgstr "Version inconnue"
33201
33202#~ msgid "different"
33203#~ msgstr "différent"
33204
33205#~ msgid "true"
33206#~ msgstr "vrai"
33207
33208#~ msgid "false"
33209#~ msgstr "faux"
33210
33211#~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
33212#~ msgstr "Résoudre {0} conflits dans {1} objets"
33213
33214#~ msgid "Change"
33215#~ msgstr "Changer"
33216
33217#~ msgid "unnamed"
33218#~ msgstr "sans-nom"
33219
33220#~ msgid "Error while loading page {0}"
33221#~ msgstr "Erreur durant le chargement de la page {0}"
33222
33223#~ msgid "help"
33224#~ msgstr "aide"
33225
33226#~ msgid ""
33227#~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
33228#~ "about the problem."
33229#~ msgstr ""
33230#~ "Le greffon ne peut pas être supprimé. Merci de le signaler là où vous "
33231#~ "avez obtenu JOSM."
33232
33233#~ msgid "Enter Password"
33234#~ msgstr "Entrer le mot de passe"
33235
33236#~ msgid "Plugin not found: {0}."
33237#~ msgstr "Greffon non trouvé : {0}"
33238
33239#~ msgid "to"
33240#~ msgstr "à"
33241
33242#~ msgid "Occupied By"
33243#~ msgstr "Occupé par"
33244
33245#~ msgid "Cannot connect to server."
33246#~ msgstr "Impossible de se connecter au serveur."
33247
33248#~ msgid "Images for {0}"
33249#~ msgstr "Images pour {0}"
33250
33251#~ msgid "Anonymous"
33252#~ msgstr "Anonyme"
33253
33254#~ msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
33255#~ msgstr "<p>Merci de votre compréhension</p>"
33256
33257#~ msgid "EPSG:4326"
33258#~ msgstr "EPSG:4326"
33259
33260#~ msgid "JOSM Online Help"
33261#~ msgstr "Aide en ligne de JOSM"
33262
33263#~ msgid "Expected closing parenthesis."
33264#~ msgstr "Les parenthèses doivent être fermées."
33265
33266#~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
33267#~ msgstr ""
33268#~ "Valider soit la sélection actuelle, soit toutes les données téléchargées."
33269
33270#~ msgid "Show Tile Status"
33271#~ msgstr "Montrer le status de la dalle"
33272
33273#~ msgid "requested: {0}"
33274#~ msgstr "demandé : {0}"
33275
33276#~ msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
33277#~ msgstr "AgPifoJ - Images géoétiquettées"
33278
33279#~ msgid ""
33280#~ "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
33281#~ msgstr ""
33282#~ "<html>Je peux prendre un autre phot de mon GPS.<br>Cela peut-il aider ?</"
33283#~ "html>"
33284
33285#~ msgid "Images with no exif position"
33286#~ msgstr "Images sans position EXIF"
33287
33288#~ msgid "GPX Track loaded"
33289#~ msgstr "Trace GPX chargée"
33290
33291#~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
33292#~ msgstr "Metacarta Map Rectifier image id"
33293
33294#~ msgid "rectifier id={0}"
33295#~ msgstr "rectifier id={0}"
33296
33297#~ msgid "Help / About"
33298#~ msgstr "Aide / À propos"
33299
33300#~ msgid "Navigation"
33301#~ msgstr "Navigation"
33302
33303#~ msgid "Motorboat"
33304#~ msgstr "Bateaux à moteur"
33305
33306#~ msgid "Boat"
33307#~ msgstr "Bateaux"
33308
33309#~ msgid "Cycleway"
33310#~ msgstr "Voie cyclable"
33311
33312#~ msgid "Track Grade 1"
33313#~ msgstr "Piste grade 1"
33314
33315#~ msgid "Track Grade 2"
33316#~ msgstr "Piste grade 2"
33317
33318#~ msgid "Track Grade 3"
33319#~ msgstr "Piste grade 3"
33320
33321#~ msgid "Track Grade 4"
33322#~ msgstr "Piste grade 4"
33323
33324#~ msgid "Track Grade 5"
33325#~ msgstr "Piste grade 5"
33326
33327#~ msgid "Edit Hiking"
33328#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée"
33329
33330#~ msgid "Mountain Hiking"
33331#~ msgstr "Chemin de randonnée en montagne"
33332
33333#~ msgid "Edit Mountain Hiking"
33334#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée en montagne"
33335
33336#~ msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
33337#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée en montagne exigeant"
33338
33339#~ msgid "Edit Alpine Hiking"
33340#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée alpin"
33341
33342#~ msgid "Shop"
33343#~ msgstr "Concession/Réparation"
33344
33345#~ msgid "YAHOO (GNOME)"
33346#~ msgstr "YAHOO·(GNOME)"
33347
33348#~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
33349#~ msgstr "YAHOO·(GNOME·Fix)"
33350
33351#~ msgid "YAHOO (WebKit)"
33352#~ msgstr "YAHOO·(WebKit)"
33353
33354#~ msgid "Do not show again"
33355#~ msgstr "Ne plus afficher"
33356
33357#~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
33358#~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
33359
33360#~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
33361#~ msgstr "Ce greffon nécessite une mise à jour de JOSM : {0}."
33362
33363#~ msgid "Download Area"
33364#~ msgstr "Télécharger zone"
33365
33366#~ msgid "Edit Properties"
33367#~ msgstr "Éditer les propriétés"
33368
33369#~ msgid "<nd> has zero ref"
33370#~ msgstr "<nd> n’a pas de ref"
33371
33372#~ msgid "Incorrect password or username."
33373#~ msgstr "Mot de passe ou nom d’utilisateur incorrect."
33374
33375#~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
33376#~ msgstr ""
33377#~ "Indication : Certains changements viennent de l’envoi de nouvelles "
33378#~ "données sur le serveur."
33379
33380#~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
33381#~ msgstr "Étiquettes (une valeur vide supprime l’étiquette)"
33382
33383#~ msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
33384#~ msgstr "Impossible de lire l’heure \"{0}\" du point {1} x {2}"
33385
33386#~ msgid "Sync clock"
33387#~ msgstr "Synchroniser l’horloge"
33388
33389#~ msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
33390#~ msgstr "Il n’y a aucune heure EXIF associée au fichier \"{0}\"."
33391
33392#~ msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
33393#~ msgstr "Entrez la date et l’heure montrées (mm/jj/aaaa HH:MM:SS)"
33394
33395#~ msgid ""
33396#~ "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
33397#~ msgstr ""
33398#~ "Mot de passe d’identification au compte OSM. Laisser blanc pour ne "
33399#~ "stocker aucun mot de passe."
33400
33401#~ msgid ""
33402#~ "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you "
33403#~ "load\n"
33404#~ "some data before --selection"
33405#~ msgstr ""
33406#~ "Les paramètres sont lus dans l’ordre dans lequel ils sont spécifiés, "
33407#~ "soyez donc\n"
33408#~ "sur d’avoir chargé des données avant --selection"
33409
33410#~ msgid ""
33411#~ "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission "
33412#~ "to overwrite the existing ones."
33413#~ msgstr ""
33414#~ "L’activation des greffons mis à jour a échoué. Vérifiez si JOSM a "
33415#~ "l’autorisation de remplacer les greffons existants."
33416
33417#~ msgid "Error while parsing"
33418#~ msgstr "Erreur d’analyse"
33419
33420#~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
33421#~ msgstr ""
33422#~ "Les pages d’aide ne peuvent être éditées que depuis l’aide en ligne de "
33423#~ "JOSM"
33424
33425#~ msgid ""
33426#~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want "
33427#~ "to combine them?"
33428#~ msgstr ""
33429#~ "Les chemins sélectionnés ne sont pas les mêmes membres d’une relation. "
33430#~ "Voulez-vous encore les fusionner ?"
33431
33432#~ msgid "Combine ways with different memberships?"
33433#~ msgstr ""
33434#~ "Fusionner des chemins qui ne sont pas les mêmes membres d’une relation ?"
33435
33436#~ msgid "name"
33437#~ msgstr "nom"
33438
33439#~ msgid "Bridleway"
33440#~ msgstr "Chemin équestre"
33441
33442#~ msgid "Footway"
33443#~ msgstr "Voie piétonne"
33444
33445#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
33446#~ msgstr "Le transfert a été interrompu sur erreur (attente de 5 secondes) :"
33447
33448#~ msgid "Read GPX..."
33449#~ msgstr "Lecture GPX..."
33450
33451#~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
33452#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
33453#~ msgstr[0] "{0} Greffon mis à jour avec succès. Veuillez redémarrer JOSM."
33454#~ msgstr[1] "{0} Greffons mis à jour avec succès. Veuillez redémarrer JOSM."
33455
33456#~ msgid "Set the language."
33457#~ msgstr "Définir la langue"
33458
33459#~ msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
33460#~ msgstr "Ouvrir fichier (données brutes gps, si .gpx)"
33461
33462#~ msgid "Update Plugins"
33463#~ msgstr "Mise à jour des greffons"
33464
33465#~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
33466#~ msgstr "Impossible de télécharger le greffon : {0} de {1}"
33467
33468#~ msgid "File not found"
33469#~ msgstr "Fichier non trouvé"
33470
33471#~ msgid "Rotate"
33472#~ msgstr "Pivoter"
33473
33474#~ msgid "Conflicting relation"
33475#~ msgstr "Relation conflictuelle"
33476
33477#~ msgid ""
33478#~ "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
33479#~ "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
33480#~ msgstr ""
33481#~ "(Vous pouvez changer le nombre de jours au bout duquel cet avertissement "
33482#~ "s'affiche<br>en modifiant l'option de configuration 'pluginmanager."
33483#~ "warntime'.)"
33484
33485#~ msgid "Be sure to include the following information:"
33486#~ msgstr "Soyez sûr(e) d'inclure l'information suivante :"
33487
33488#~ msgid "Error parsing server response."
33489#~ msgstr "Erreur d'analyse de la réponse du serveur"
33490
33491#~ msgid ""
33492#~ "There were problems with the following plugins:\n"
33493#~ "\n"
33494#~ " {0}"
33495#~ msgstr ""
33496#~ "Une erreur est survenue avec les greffons suivants :\n"
33497#~ "\n"
33498#~ " {0}"
33499
33500#~ msgid "Update"
33501#~ msgstr "Actualiser"
33502
33503#~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
33504#~ msgstr "Certains points sont (presque) sur la ligne"
33505
33506#~ msgid "Please select at least one task to download"
33507#~ msgstr "Veuillez sélectionner au moins une tâche à télécharger"
33508
33509#~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
33510#~ msgstr "Marquer ce problème comme \"fait\"?"
33511
33512#~ msgid "Import TCX file as GPS track"
33513#~ msgstr "Importer un fichier TCX comme une trace GPS"
33514
33515#~ msgid "Import TCX File..."
33516#~ msgstr "Importer un fichier TCX..."
33517
33518#~ msgid "zoom"
33519#~ msgstr "zoom"
33520
33521#~ msgid "Open images with AgPifoJ..."
33522#~ msgstr "Ouvrir les images avec AgPifoJ..."
33523
33524#~ msgid "Not yet tagged images"
33525#~ msgstr "Images non encore étiquetées"
33526
33527#~ msgid "All images"
33528#~ msgstr "Toutes les images"
33529
33530#~ msgid "osmarender options"
33531#~ msgstr "options osmarender"
33532
33533#~ msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
33534#~ msgstr "URL de base du serveur OSM (REST API)"
33535
33536#~ msgid "error requesting update"
33537#~ msgstr "Error lors de la mise à jour"
33538
33539#~ msgid "error loading metadata"
33540#~ msgstr "Erreur lors du chargement des metadata"
33541
33542#~ msgid "Copy Default"
33543#~ msgstr "Copier défaut"
33544
33545#~ msgid "Please select the row to copy."
33546#~ msgstr "Veuillez sélectionner la colonne à copier"
33547
33548#~ msgid "WMS Plugin Help"
33549#~ msgstr "Aide sur le greffon WMS"
33550
33551#~ msgid "Edit Station"
33552#~ msgstr "Éditer la station"
33553
33554#~ msgid "citymap"
33555#~ msgstr "carte de la ville"
33556
33557#~ msgid "map"
33558#~ msgstr "carte"
33559
33560#~ msgid "Charge"
33561#~ msgstr "Charge"
33562
33563#~ msgid "Drawbridge"
33564#~ msgstr "Pont-levis"
33565
33566#~ msgid "hikingmap"
33567#~ msgstr "carte de randonnée"
33568
33569#~ msgid "bicyclemap"
33570#~ msgstr "carte de randonnée cycliste"
33571
33572#~ msgid "Split way segment"
33573#~ msgstr "Séparer le segment du chemin"
33574
33575#~ msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
33576#~ msgstr ""
33577#~ "Indiquer la procédure effectuée pour arriver à cette erreur (aussi "
33578#~ "détaillée que possible) !"
33579
33580#~ msgid "Server does not support changesets"
33581#~ msgstr "Le serveur ne supporte pas les révisions"
33582
33583#~ msgid "Found <nd> element in non-way."
33584#~ msgstr "Élément <nd> trouvé sur un non-chemin."
33585
33586#~ msgid "x from"
33587#~ msgstr "x de"
33588
33589#~ msgid "y from"
33590#~ msgstr "y de"
33591
33592#~ msgid ""
33593#~ "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before "
33594#~ "reporting a bug."
33595#~ msgstr ""
33596#~ "Essayez d'utiliser la dernière version de JOSM et de ses greffons avant "
33597#~ "de rapporter un bogue."
33598
33599#~ msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
33600#~ msgstr "Impossible de lire quelque chose depuis l’URL : \"{0}\""
33601
33602#~ msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
33603#~ msgstr "Erreur d’analyse dans l’URL : \"{0}\""
33604
33605#~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
33606#~ msgstr "Télécharger une image rectifiée sur le WMS Metacarta's Map Rectifer"
33607
33608#~ msgid ""
33609#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
33610#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
33611#~ "\n"
33612#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
33613#~ "following schema:\n"
33614#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
33615#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
33616#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
33617#~ "\n"
33618#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
33619#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
33620#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
33621#~ "format=image/jpeg \n"
33622#~ "\n"
33623#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
33624#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
33625#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
33626#~ "in this example,replacing 73 with your image id: \n"
33627#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
33628#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
33629#~ " \n"
33630#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
33631#~ "use."
33632#~ msgstr ""
33633#~ "Vous pouvez ajouter, éditer et supprimer des sources WMS dans l'onglet "
33634#~ "Préférences du greffon WMS - elles apparaitront ensuite dans le menu "
33635#~ "WMS.\n"
33636#~ "\n"
33637#~ "Vous pouvez également faire cela manuellement dans les Préférences "
33638#~ "avancées, en utilisant le schéma suivant :\n"
33639#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
33640#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
33641#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
33642#~ "\n"
33643#~ "Exemple d'URL WMS complet (landsat)\n"
33644#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
33645#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
33646#~ "format=image/jpeg \n"
33647#~ "\n"
33648#~ "Pour Metacartas Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , vous "
33649#~ "devez seulement entrer l' 'id' correspondant.\n"
33650#~ "Pour ajouter une entrée Metacarta Map Rectifer dans le menu, créez "
33651#~ "manuellement l'URL comme dans cet exemple, en remplaçant 73 par l'id de "
33652#~ "votre image : \n"
33653#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
33654#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
33655#~ " \n"
33656#~ "Note : Assurez-vous que l'image est utilisable et sous une licence "
33657#~ "compatible. En cas de doute, ne l'utilisez pas."
33658
33659#~ msgid "Portcullis"
33660#~ msgstr "Herse"
33661
33662#~ msgid "Found <member> element in non-relation."
33663#~ msgstr "Élément <member> trouvé dans une non-relation."
33664
33665#~ msgid "Ill-formed node id"
33666#~ msgstr "id du nœud mal formé"
33667
33668#~ msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
33669#~ msgstr ""
33670#~ "Télécharger tous les chemins et les nœuds incomplets dans la relation"
33671
33672#~ msgid ""
33673#~ "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still "
33674#~ "want to merge them?"
33675#~ msgstr ""
33676#~ "Les nœuds sélectionnés ne sont pas les mêmes membres d’une relation. "
33677#~ "Voulez-vous encore les fusionner ?"
33678
33679#~ msgid "Only two nodes allowed"
33680#~ msgstr "Seulement deux nœuds autorisés"
33681
33682#~ msgid "Only one node selected"
33683#~ msgstr "Seulement un nœud sélectionné"
33684
33685#~ msgid "Merge nodes with different memberships?"
33686#~ msgstr ""
33687#~ "Fusionner des nœuds qui ne sont pas les mêmes membres d’une relation ?"
33688
33689#~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
33690#~ msgstr "Impossible d’ouvrir le répertoire des préférences : {0}"
33691
33692#~ msgid "Empty member in relation."
33693#~ msgstr "Membre vide dans la relation."
33694
33695#~ msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
33696#~ msgstr "Le multipolygone \"{0}\" n'est pas fermé."
33697
33698#~ msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
33699#~ msgstr "Chemin \"{0}\" comporte moins de deux points."
33700
33701#~ msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
33702#~ msgstr "Non-chemin \"{0}\" dans le multipolygone."
33703
33704#~ msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
33705#~ msgstr "Intersection entre les chemins \"{0}\" et \"{1}\"."
33706
33707#~ msgid "Replaces Selection with Users data"
33708#~ msgstr "Remplacer la sélection par les données utilisateurs"
33709
33710#~ msgid "Open User Page in browser"
33711#~ msgstr "Ouvrir la page utilisateur dans le navigateur"
33712
33713#~ msgid "Select User's Data"
33714#~ msgstr "Sélectionner les données de l'utilisateur"
33715
33716#~ msgid "Open User Page"
33717#~ msgstr "Ouvrir la page utilisateur"
33718
33719#~ msgid "Please choose a user using the author panel"
33720#~ msgstr ""
33721#~ "Veuillez sélectionner un utilisateur en utilisant la liste des auteurs"
33722
33723#~ msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
33724#~ msgstr "Désolé, cela ne fonctionne pas avec des utilisateurs anonymes"
33725
33726#~ msgid "Please select some data"
33727#~ msgstr "Veuillez sélectionner quelques données"
33728
33729#~ msgid "Show Author Panel"
33730#~ msgstr "Afficher la liste des auteurs"
33731
33732#~ msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
33733#~ msgstr "Pas de chemin extérieur pour le multipolygone \"{0}\"."
33734
33735#~ msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
33736#~ msgstr "Le chemin intérieur \"{0}\" est à l'extérieur."
33737
33738#~ msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
33739#~ msgstr "Pas de rôle utile \"{0}\" pour le chemin \"{1}\"."
33740
33741#~ msgid ""
33742#~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
33743#~ "automatically."
33744#~ msgstr ""
33745#~ "Le greffon {0} semble endommagé ou n'a pas pu être téléchargé "
33746#~ "automatiquement."
33747
33748#~ msgid ""
33749#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
33750#~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
33751#~ "Use another projection system if you are not using\n"
33752#~ "a French WMS server.\n"
33753#~ "Do not upload any data after this message."
33754#~ msgstr ""
33755#~ "La projection \"{0}\" est prévue pour les latitudes\n"
33756#~ "comprises entre 46,1° et 57° seulement.\n"
33757#~ "Veuillez utiliser un autre système de projection\n"
33758#~ "si vous n'utilisez pas un serveur WMS français.\n"
33759#~ "Ne pas charger de données après ce message."
33760
33761#~ msgid "Upload to OSM..."
33762#~ msgstr "Chargement vers OSM..."
33763
33764#~ msgid ""
33765#~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
33766#~ "version by deleting existing archive?\n"
33767#~ "\n"
33768#~ "{0}"
33769#~ msgstr ""
33770#~ "L'archive du greffon a déjà été téléchargée. Souhiatez-vous télécharger "
33771#~ "la version actuelle en supprimant l'archive existante?\n"
33772#~ "\n"
33773#~ "{0}"
33774
33775#~ msgid "Authors: {0}"
33776#~ msgstr "Auteurs : {0}"
33777
33778#~ msgid "History of Element"
33779#~ msgstr "Historique de l'élément"
33780
33781#~ msgid "viaduct"
33782#~ msgstr "viaduc"
33783
33784#~ msgid "aqueduct"
33785#~ msgstr "aqueduc"
33786
33787#~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
33788#~ msgstr ""
33789#~ "Ouvrir la fenêtre OpenStreetBugs et activer le téléchargement automatique"
33790
33791#~ msgid "Open in Browser"
33792#~ msgstr "Ouvrir dans le navigateur"
33793
33794#~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
33795#~ msgstr "Chemin ignoré car il contient un nœud inexistant : {0}\n"
33796
33797#~ msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
33798#~ msgstr ""
33799#~ "Veuillez sélectionner un ou plusieurs chemins fermés ou au moins quatre "
33800#~ "nœuds."
33801
33802#~ msgid "Plugin already exists"
33803#~ msgstr "Le greffon est déjà installé"
33804
33805#~ msgid "Download missing plugins"
33806#~ msgstr "Télécharger les greffons manquants"
33807
33808#~ msgid "sports"
33809#~ msgstr "Magasin de sport"
33810
33811#~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
33812#~ msgstr "Cette sélection rend votre trace publique dans openstreetmap.org"
33813
33814#~ msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
33815#~ msgstr ""
33816#~ "Sélectionner manuellement la zone Lambert (i.e. pour les localisations "
33817#~ "entre deux zones)"
33818
33819#~ msgid "Select Tableau d'Assemblage"
33820#~ msgstr "Sélectionner le tableau d'assemblage"
33821
33822#~ msgid "Lambert Zone 4 cache file (.4)"
33823#~ msgstr "Fichier tampon de la zone Lambert 4 (.4)"
33824
33825#~ msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
33826#~ msgstr "Fichier tampon de la zone Lambert 3 (.3)"
33827
33828#~ msgid "Auto-tag source added:"
33829#~ msgstr "Ajouter le commentaire de source suivant :"
33830
33831#~ msgid ""
33832#~ "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
33833#~ msgstr ""
33834#~ "Zine Lambert {0} du tampon incompatible avec la zone de Lambert courante "
33835#~ "{1}"
33836
33837#~ msgid ""
33838#~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
33839#~ "some time."
33840#~ msgstr ""
33841#~ "Le serveur a retourné une erreur. Essayez de réduire la taille de la zone "
33842#~ "à charger, et/ou attendez un peu avant de recommencer."
33843
33844#~ msgid "Remove Selected"
33845#~ msgstr "Supprimer la sélection"
33846
33847#~ msgid "Login"
33848#~ msgstr "Identifiant"
33849
33850#~ msgid "Delete and Download"
33851#~ msgstr "Supprimer et télécharger"
33852
33853#~ msgid "Merge Anyway"
33854#~ msgstr "Fusionner tout de même"
33855
33856#~ msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
33857#~ msgstr ""
33858#~ "CECI EST EXPÉRIMENTAL. Sauvegardez votre travail et vérifiez avant de "
33859#~ "charger."
33860
33861#~ msgid "No intersections found. Nothing was changed."
33862#~ msgstr "Pas d'intersection trouvée. Rien n'a été modifié."
33863
33864#~ msgid "Continue anyway"
33865#~ msgstr "Continuer tout de même"
33866
33867#~ msgid "Please report a ticket at {0}"
33868#~ msgstr "Veuillez rapporter un billet à {0}"
33869
33870#~ msgid "Error during parse."
33871#~ msgstr "Erreur pendant l’analyse syntaxique."
33872
33873#~ msgid "Commit comment"
33874#~ msgstr "Commentaire sur cette déposition"
33875
33876#~ msgid "Unsaved Changes"
33877#~ msgstr "Modifications non enregistrées"
33878
33879#~ msgid "Please enter a search string"
33880#~ msgstr "Veuillez saisir une chaîne de caractères pour la recherche"
33881
33882#~ msgid "Cannot read place search results from server"
33883#~ msgstr ""
33884#~ "Impossible de lire les résultats de recherche du lieu depuis le serveur"
33885
33886#~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
33887#~ msgstr ""
33888#~ "Vous pouvez utiliser la souris ou les boutons Ctrl+flèches pour zoomer et "
33889#~ "faire glisser."
33890
33891#~ msgid "There were conflicts during import."
33892#~ msgstr "Il y a eu des conflits pendant l’importation."
33893
33894#~ msgid "Add all currently selected objects as members"
33895#~ msgstr "Ajouter les objets sélectionnés en tant que membres"
33896
33897#~ msgid "Click Reload to refresh list"
33898#~ msgstr "Cliquer sur Recharger pour rafraîchir la liste"
33899
33900#~ msgid "Revert"
33901#~ msgstr "Rétablir"
33902
33903#~ msgid ""
33904#~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
33905#~ "selected in the history list."
33906#~ msgstr ""
33907#~ "Rétablir l’état des objets actuellement sélectionnés à la version "
33908#~ "préalablement sélectionnée dans la liste de l’historique."
33909
33910#~ msgid "Delete Layer"
33911#~ msgstr "Supprimer le calque"
33912
33913#~ msgid "Layers: {0}"
33914#~ msgstr "Calques: {0}"
33915
33916#~ msgid "Refresh the selection list."
33917#~ msgstr "Actualiser la liste de sélection."
33918
33919#~ msgid "Merging conflicts."
33920#~ msgstr "Fusionner les conflits."
33921
33922#~ msgid "current delta: {0}s"
33923#~ msgstr "variation différentielle actuelle : {0}s"
33924
33925#~ msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
33926#~ msgstr "La date du fichier \"{0}\" n'a pas pu être analysée."
33927
33928#~ msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
33929#~ msgstr "Fuseau horaire de l'instrument GPS (différence avec la photo)"
33930
33931#~ msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
33932#~ msgstr "Synchroniser l’heure avec l’instrument GPS"
33933
33934#~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
33935#~ msgstr "Nom d’utilisateur (e-mail) du compte OSM."
33936
33937#~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
33938#~ msgstr "Ajouter soit site-josm.xml soit des pages Wiki."
33939
33940#~ msgid "Proxy server host"
33941#~ msgstr "Hôte du serveur mandataire"
33942
33943#~ msgid "Enable proxy server"
33944#~ msgstr "Activer le serveur mandataire (proxy)"
33945
33946#~ msgid "Proxy server port"
33947#~ msgstr "Port du serveur mandataire"
33948
33949#~ msgid "Proxy server username"
33950#~ msgstr "Nom d’utilisateur du serveur mandataire"
33951
33952#~ msgid "Proxy server password"
33953#~ msgstr "Mot de passe du serveur mandataire"
33954
33955#~ msgid ""
33956#~ "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
33957#~ "the current Lambert zone limits.\n"
33958#~ "Do not upload any data after this message.\n"
33959#~ "Undo your last action, save your work\n"
33960#~ "and start a new layer on the new zone."
33961#~ msgstr ""
33962#~ "IMPORTANT : données positionnées trop loin\n"
33963#~ "de la zone de Lambert actuelle.\n"
33964#~ "Ne plus charger de données après ce message.\n"
33965#~ "Annulez votre dernière action, sauvegardez votre travail\n"
33966#~ "et démarrez un nouveau calque sur cette nouvelle zone."
33967
33968#~ msgid ""
33969#~ "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this "
33970#~ "as a bug."
33971#~ msgstr ""
33972#~ "Erreur interne : impossible de vérifier les conditions pour aucun calque. "
33973#~ "Merci de signaler ceci comme une erreur."
33974
33975#~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
33976#~ msgstr "Ouvrir d'abord un calque (GPX, OSM, cache)"
33977
33978#~ msgid "Adjust the position of the WMS layer"
33979#~ msgstr "Ajuster la position du calque WMS"
33980
33981#~ msgid "Update Data"
33982#~ msgstr "Mettre à jour les données"
33983
33984#~ msgid "Move Down"
33985#~ msgstr "Déplacer vers le bas"
33986
33987#~ msgid "Relation Editor: {0}"
33988#~ msgstr "Editeur de relation : {0}"
33989
33990#~ msgid "Move Up"
33991#~ msgstr "Déplacer vers le haut"
33992
33993#~ msgid "Change the projection to {0} first."
33994#~ msgstr "Changez auparavant la projection en {0}"
33995
33996#~ msgid "Invalid projection"
33997#~ msgstr "Projection invalide"
33998
33999#~ msgid ""
34000#~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
34001#~ "continue?"
34002#~ msgstr ""
34003#~ "Cette action va nécessiter {0} requêtes de téléchargement. Souhaitez-vous "
34004#~ "continuer ?"
34005
34006#~ msgid ""
34007#~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
34008#~ "elements have a history."
34009#~ msgstr ""
34010#~ "Veuillez sélectionner au moins un nœud, chemin ou relation. Seuls les "
34011#~ "éléments déjà chargés ont un historique."
34012
34013#~ msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
34014#~ msgstr "Trouvé {0} correspondances sur {1} dans la trace GPX {2}"
34015
34016#~ msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
34017#~ msgstr "Différence entre la trace et les photos : {0}min. {1}sec."
34018
34019#~ msgid "Default Values"
34020#~ msgstr "Valeurs par défaut"
34021
34022#~ msgid ""
34023#~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You "
34024#~ "can adjust the sliders to manually match the photos."
34025#~ msgstr ""
34026#~ "Une erreur est survenue lors de l'association des photos avec la trace "
34027#~ "GPX. Vous pouvez ajuster les curseurs pour faire correspondre les photos "
34028#~ "manuellement."
34029
34030#~ msgid "The following errors occured during mass download:"
34031#~ msgstr ""
34032#~ "Les erreurs suivantes sont survenues durant le téléchargement groupé :"
34033
34034#~ msgid "Edit Information Office"
34035#~ msgstr "Modifier Office du Tourisme"
34036
34037#~ msgid "Map Type"
34038#~ msgstr "Type de carte"
34039
34040#~ msgid "Board Type"
34041#~ msgstr "Type de bureau"
34042
34043#~ msgid "Edit Track of grade 1"
34044#~ msgstr "Éditer une piste grade 1"
34045
34046#~ msgid "Edit Track of grade 2"
34047#~ msgstr "Éditer une piste grade 2"
34048
34049#~ msgid "Edit Track of grade 3"
34050#~ msgstr "Éditer une piste grade 3"
34051
34052#~ msgid "Edit Track of grade 4"
34053#~ msgstr "Éditer une piste grade 4"
34054
34055#~ msgid "Edit Track of grade 5"
34056#~ msgstr "Éditer une piste grade 5"
34057
34058#~ msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
34059#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée alpin exigeant"
34060
34061#~ msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
34062#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée alpin difficile"
34063
34064#~ msgid "Edit Drawbridge"
34065#~ msgstr "Modifier un pont-levis"
34066
34067#~ msgid "Edit Portcullis"
34068#~ msgstr "Modifier une herse"
34069
34070#~ msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
34071#~ msgstr "Utiliser la balise \"{0}\" du groupe \"{1}\""
34072
34073#~ msgid "Use preset ''{0}''"
34074#~ msgstr "Utiliser la balise \"{0}\""
34075
34076#~ msgid "Tagging preset source"
34077#~ msgstr "Source de balises prédéfinies"
34078
34079#~ msgid "Tagging preset sources"
34080#~ msgstr "Sources des balises prédéfinies"
34081
34082#~ msgid ""
34083#~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
34084#~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
34085#~ msgstr ""
34086#~ "Les sources (URL ou nom de fichier) des fichiers de définitions des "
34087#~ "balises prédéfinies. Voir http://josm.openstreetmap.de/wiki/"
34088#~ "TaggingPresets pour plus d'informations"
34089
34090#~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
34091#~ msgstr "Ajouter une nouvelle source de balises prédéfinies à la liste."
34092
34093#~ msgid "Optional"
34094#~ msgstr "Optionnel"
34095
34096#~ msgid ""
34097#~ "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
34098#~ "import EXIF geotagged pictures."
34099#~ msgstr ""
34100#~ "Un autre greffon de géo-marquage pour JOSM. Corrèle des photos avec des "
34101#~ "traces GPS, ou importe des photos géo-marquées."
34102
34103#~ msgid ""
34104#~ "Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to "
34105#~ "selected user, opens browser showing selected author profile page."
34106#~ msgstr ""
34107#~ "Outil pour travailler avec les auteurs/utilisateurs. Sélectionnez une "
34108#~ "donnée de l'utilisateur sur la carte pour ouvrir un navigateur affichant "
34109#~ "la page du profil de l'auteur."
34110
34111#~ msgid ""
34112#~ "Several utilities that make your life easier: e.g. simplify way, join "
34113#~ "areas, jump to position."
34114#~ msgstr ""
34115#~ "Quelques utilitaires qui vous rendent la vie plus facile : par ex. "
34116#~ "simplifier un chemin, joindre des aires, aller à une position."
34117
34118#~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
34119#~ msgstr "Charger des fichiers TCX directement depuis JOSM."
34120
34121#~ msgid ""
34122#~ "The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the "
34123#~ "GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to "
34124#~ "OSM eg. deleting uninteresting parts of track."
34125#~ msgstr ""
34126#~ "La principale fonction du greffon est de permettre la suppression de "
34127#~ "points de la trace GPX. Ce greffon peut être utilisé pour préparer des "
34128#~ "traces à être chargées vers OSM, par ex. en supprimant des parties "
34129#~ "inintéressantes des traces."
34130
34131#~ msgid "All the ways were empty"
34132#~ msgstr "Toutes les voies étaient vides"
34133
34134#~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
34135#~ msgstr "Haut Palatinat Geofabrik.de"
34136
34137#~ msgid "<multiple>"
34138#~ msgstr "<multiple>"
34139
34140#~ msgid "Remove route nodes"
34141#~ msgstr "Supprimer les nœuds du chemin"
34142
34143#~ msgid "Version number missing from OSM data"
34144#~ msgstr "Il manque le numéro de version dans les données OSM."
34145
34146#~ msgid "Error processing changeset upload response"
34147#~ msgstr "Erreur lors du traitement de la réponse au changement envoyé"
34148
34149#~ msgid ""
34150#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
34151#~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
34152#~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
34153#~ "Use another projection system if you are not working\n"
34154#~ "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
34155#~ "Do not upload any data after this message."
34156#~ msgstr ""
34157#~ "La projection \"{0}\" est utilisée pour\n"
34158#~ "les latitudes entre 45.7° et 47.9°\n"
34159#~ "et les longitutes entre 5.7° et 10.6° uniquement.\n"
34160#~ "Veuillez utiliser un autre système de projection si vous ne travaillez "
34161#~ "pas\n"
34162#~ "sur des données de Suisse ou du Liechtenstein.\n"
34163#~ "Ne pas envoyer de données après ce message."
34164
34165#~ msgid "Data upload failed for unknown reason"
34166#~ msgstr "L'envoi de données a échoué pour une raison inconnue"
34167
34168#~ msgid "Cannot read numeric value from response"
34169#~ msgstr "Impossible de lire une valeur numérique dans la réponse"
34170
34171#~ msgid "More details"
34172#~ msgstr "Plus de détails"
34173
34174#~ msgid "% of lon:"
34175#~ msgstr "% de lon. :"
34176
34177#~ msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable."
34178#~ msgstr "L’image dont le chemin est {0} n'existe pas ou est illisible."
34179
34180#~ msgid "Unexpected \"type\" on member {0} in relation {1}, got {2}."
34181#~ msgstr ""
34182#~ "Donnée invalide de l’attribut \"type\" sur le membre {0} de la relation "
34183#~ "{1}, valeur {2}"
34184
34185#~ msgid "Wrong number of parameters for nodes operator."
34186#~ msgstr "Erreur de nombre de paramètre pour une opération sur des nœuds."
34187
34188#~ msgid ""
34189#~ "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
34190#~ "nodes or range, for example nodes:10-20"
34191#~ msgstr ""
34192#~ "Valeur incorrecte lors de l’opération sur les nœuds : {0}. Les opérations "
34193#~ "sur les nœuds requièrent des nombres ou des plages de nombres, par "
34194#~ "exemple : 10-20"
34195
34196#~ msgid "Resolve conflicts in member list of of relation {0}"
34197#~ msgstr "Résoudre les conflits dans la liste des membres de la relation {0}"
34198
34199#~ msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
34200#~ msgstr ""
34201#~ "Valeur inorrecte de l’opération sur id : {0}. Un nombre est attendu."
34202
34203#~ msgid ""
34204#~ "Properties in the merged element. They will replace properties in my "
34205#~ "elements when merge decisions are applied."
34206#~ msgstr ""
34207#~ "Propriétés des éléments fusionnés. Elles remplaceront les propriétés des "
34208#~ "éléments lorsque les choix de fusion seront appliqués."
34209
34210#~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
34211#~ msgstr "le paramètre {0} ne peut pas être vide"
34212
34213#~ msgid ">"
34214#~ msgstr ">"
34215
34216#~ msgid "Apply partial resolutions"
34217#~ msgstr "Appliquer la résolution partielle"
34218
34219#~ msgid "WARNING: unexpected value for preference conflict.resolution, got "
34220#~ msgstr ""
34221#~ "ATTENTION : valeur inattendue du paramètre conflict.resolution, reçu "
34222
34223#~ msgid "Reached the end of the line"
34224#~ msgstr "Fin de la ligne atteinte"
34225
34226#~ msgid "Select a starting node on the end of a way"
34227#~ msgstr "Sélectionner le nœud de départ à la fin d'un chemin"
34228
34229#~ msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
34230#~ msgstr ""
34231#~ "Le greffon {0} nécessite la mise à jour de JOSM vers la version {1}."
34232
34233#~ msgid "Checking whether node {0} is gone ..."
34234#~ msgstr "Vérification si le nœud {0} est supprimé..."
34235
34236#~ msgid "Undeleting relation..."
34237#~ msgstr "Restauration de la relation..."
34238
34239#~ msgid "Undeleting Way..."
34240#~ msgstr "Restauration du chemin..."
34241
34242#~ msgid "Checking whether primitive {0} is gone ..."
34243#~ msgstr "Vérification si la primitive {0} est supprimée..."
34244
34245#~ msgid ""
34246#~ "<html>The OSM primitive with id <strong>{0}</strong> has been "
34247#~ "deleted<br>on the server by another mapper.<br><br>Click <strong>{1}</"
34248#~ "strong> to keep your primitive and ignore the deleted state.<br>Your "
34249#~ "primitive will be assigend a new id.<br>Click <strong>{2}</strong> to "
34250#~ "accept the state on the server and to delete your primitive.<br>Click "
34251#~ "<strong>{3}</strong> to cancel.<br>"
34252#~ msgstr ""
34253#~ "<html>La primitive OSM d’id <strong>{0}</strong> a été supprimée<br>sur "
34254#~ "le serveur par un autre utilisateur.<br><br>Cliquez <strong>{1}</strong> "
34255#~ "pour garder votre primitive et ignorer l’état supprimé.<br>Votre "
34256#~ "primitive obtiendra un nouvel id.<br>Cliquez <strong>{2}</strong> pour "
34257#~ "accepter l’état du serveur et supprimer votre primitive.<br>Cliquez "
34258#~ "<strong>{3}</strong> pour annuler.<br>"
34259
34260#~ msgid ""
34261#~ "<html>There are <strong>{0}</strong> primitives <br>selected for "
34262#~ "individual update. Please reduce the selection<br>to max. {1} primitives."
34263#~ "</html>"
34264#~ msgstr ""
34265#~ "<html>Il y a <strong>{0}</strong> primitives <br>sélectionnées pour mise "
34266#~ "à jour. Veuillez réduire la sélection<br>à un maximum de {1} primitives.</"
34267#~ "html>"
34268
34269#~ msgid "Selection too big"
34270#~ msgstr "La sélection est trop large"
34271
34272#~ msgid "Update Selection"
34273#~ msgstr "Mettre à jour la sélection"
34274
34275#~ msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
34276#~ msgstr "Met à jour la sélection de primitive depuis le serveur"
34277
34278#~ msgid "Updating primitive"
34279#~ msgstr "Mise à jour des primitives"
34280
34281#~ msgid "Conflict detected"
34282#~ msgstr "Conflit détecté"
34283
34284#~ msgid "Upload to OSM API failed"
34285#~ msgstr "L’envoi vers l’API OSM a échoué"
34286
34287#~ msgid "Primitive already deleted"
34288#~ msgstr "Primitive déjà supprimée"
34289
34290#~ msgid "nodes"
34291#~ msgstr "nœuds"
34292
34293#~ msgid "Error while communicating with server."
34294#~ msgstr "Erreur de communication avec le serveur"
34295
34296#~ msgid "ways"
34297#~ msgstr "chemins"
34298
34299#~ msgid "relations"
34300#~ msgstr "relations"
34301
34302#~ msgid "Error when communicating with server."
34303#~ msgstr "Erreur de communication avec le serveur"
34304
34305#~ msgid "Purging 1 primitive"
34306#~ msgstr "Suppression d’une primitive"
34307
34308#~ msgid ""
34309#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
34310#~ "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message "
34311#~ "is:<br>{0}</html>"
34312#~ msgstr ""
34313#~ "<html>Le chargement <strong>a échoué</strong> car une primitive que "
34314#~ "vous<br>essayez de supprimer sur le serveur est déjà supprimée.<br><br>Le "
34315#~ "message d’erreur est :<br>{0}</html>"
34316
34317#~ msgid "Didn't find an historized primitive with id {0} in this dataset"
34318#~ msgstr "Pas de primitive historisée d’id {0} dans ce jeu de données"
34319
34320#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
34321#~ msgstr ""
34322#~ "Pas de primitive d’id {0} et de version {1} trouvée dans ce jeu de données"
34323
34324#~ msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
34325#~ msgstr "Nom d'utilisateur (e-mail) du compte OSM."
34326
34327#~ msgid "OSM username (e-mail)"
34328#~ msgstr "Nom d'utilisateur OSM (e-mail))"
34329
34330#~ msgid ""
34331#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
34332#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
34333#~ "\n"
34334#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
34335#~ "following schema:\n"
34336#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
34337#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
34338#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
34339#~ "\n"
34340#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
34341#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
34342#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
34343#~ "\n"
34344#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
34345#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
34346#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
34347#~ "in this example, replacing 73 with your image id:\n"
34348#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
34349#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
34350#~ "\n"
34351#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
34352#~ "use."
34353#~ msgstr ""
34354#~ "Vous pouvez ajouter, éditer et supprimer des entrées WMS dans l’onglet "
34355#~ "des préférences de WMSplugin - ces options s’afficheront dans le menu "
34356#~ "WMS.\n"
34357#~ "\n"
34358#~ "Vous pouvez également effectuer ceci dans les Préférences Avancées, en "
34359#~ "utilisant le schéma suivant :\n"
34360#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
34361#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
34362#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
34363#~ "\n"
34364#~ "Exemple d’URL WMS complète (landsat)\n"
34365#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
34366#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
34367#~ "\n"
34368#~ "Pour le Rectificateur de Carte Metacarta http://labs.metacarta.com/"
34369#~ "rectifier/ , vous avez seulement besoin d’entrer le bon ’id’.\n"
34370#~ "Pour ajouter l'entrée de menu du Rectificateur de Carte Metacarta, créez "
34371#~ "manuellement l'URL comme dans cet exemple, en remplaçant 73 par l’id de "
34372#~ "votre image :\n"
34373#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
34374#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
34375#~ "\n"
34376#~ "Note : veuillez vous assurer que l'image est utilisable, notamment au "
34377#~ "niveau du copyright, dans le doute, ne l'utilisez pas."
34378
34379#~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
34380#~ msgstr "Erreur : l’en-tête \"{0}\" ne correspond pas au modèle \"{1}\""
34381
34382#~ msgid ""
34383#~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data "
34384#~ "layer?"
34385#~ msgstr ""
34386#~ "Aucune donnée à mettre à jour trouvée. Avez-vous ouvert ou téléchargé une "
34387#~ "couche de données ?"
34388
34389#~ msgid ""
34390#~ "Current number of changes exceeds the max. number of changes, current is "
34391#~ "{0}, max is {1}"
34392#~ msgstr ""
34393#~ "Le nombre actuel de changements dépasse le maximum autorisé. Nombre "
34394#~ "courant : {0}, maximum : {1}"
34395
34396#~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later."
34397#~ msgstr "Impossible d'initialiser l’API. Veuillez réessayer plus tard."
34398
34399#~ msgid "removing reference from way {0}"
34400#~ msgstr "suppression de la référence du chemin {0}"
34401
34402#~ msgid "History item"
34403#~ msgstr "Historique de l’objet"
34404
34405#~ msgid "No data"
34406#~ msgstr "Aucune donnée"
34407
34408#~ msgid "Conflict created"
34409#~ msgstr "conflit créé"
34410
34411#~ msgid "Copy defaults"
34412#~ msgstr "Copier les valeurs par défaut"
34413
34414#~ msgid "Conflicts in data"
34415#~ msgstr "Conflits dans les données"
34416
34417#~ msgid "Linked"
34418#~ msgstr "Lié"
34419
34420#~ msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)"
34421#~ msgstr ""
34422#~ "Paramètres par défaut (voir info-bulle pour obtenir des informations "
34423#~ "détaillées)"
34424
34425#~ msgid "Add a new XML source to the list."
34426#~ msgstr "Ajouter une nouvelle source XML à la liste"
34427
34428#~ msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped."
34429#~ msgstr "Le plugin {0} n'est pas disponible. Mise à jour annulée."
34430
34431#~ msgid "Download referrers from OSM..."
34432#~ msgstr "Téléchargement des référents depuis OSM..."
34433
34434#~ msgid ""
34435#~ "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request "
34436#~ "per changed primitive"
34437#~ msgstr ""
34438#~ "Permettre l'envoi de tous les changements en une requête, désactivez pour "
34439#~ "utiliser une requête par primitive modifiée"
34440
34441#~ msgid "Can't search because there is no loaded data."
34442#~ msgstr "Impossible de rechercher car il n’y a pas de données chargées."
34443
34444#~ msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947"
34445#~ msgstr "Gauss-Laborde Réunion 1947"
34446
34447#~ msgid "Confirmation"
34448#~ msgstr "Confirmation"
34449
34450#~ msgid "Delete all"
34451#~ msgstr "Tout supprimer"
34452
34453#~ msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
34454#~ msgstr ""
34455#~ "Le greffon ne peut pas être supprimé. Il était probablement déjà "
34456#~ "désactivé."
34457
34458#~ msgid ""
34459#~ "Unexpected version of JOSM. Neither Main.ds nor Main.getCurrentDataSet() "
34460#~ "found."
34461#~ msgstr ""
34462#~ "Version inattendue de JOSM. Ni Main.ds ni Main.getCurrentDataSet() ont "
34463#~ "été trouvés."
34464
34465#~ msgid ""
34466#~ "There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?"
34467#~ msgid_plural ""
34468#~ "There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?"
34469#~ msgstr[0] ""
34470#~ "Il y a des modifications non sauvegardées dans {0} calque. Ignorer les "
34471#~ "modifications et continuer ?"
34472#~ msgstr[1] ""
34473#~ "Il y a des modifications non sauvegardées dans {0} calques. Ignorer les "
34474#~ "modifications et continuer ?"
34475
34476#~ msgid "Use a new changeset and close it"
34477#~ msgstr "Utiliser un nouvel ensemble de changements et le fermer"
34478
34479#~ msgid "Always move and don't show dialog again"
34480#~ msgstr "Toujours déplacer et ne plus montrer cette fenêtre de dialogue"
34481
34482#~ msgid ""
34483#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from "
34484#~ "relation?</html>"
34485#~ msgstr ""
34486#~ "<html>La sélection \"{0}\" est utilisée par la relation \"{1}\"."
34487#~ "<br>Enlever de la relation ?</html>"
34488
34489#~ msgid ""
34490#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}."
34491#~ "<br>Delete from relation?</html>"
34492#~ msgstr ""
34493#~ "<html>La sélection \"{0}\" est utilisée par la relation \"{1}\" avec le "
34494#~ "rôle {2}.<br>Enlever de la relation ?</html>"
34495
34496#~ msgid ""
34497#~ "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to "
34498#~ "add the following\n"
34499#~ " Java option to increase the maximum size of allocated memory"
34500#~ msgstr ""
34501#~ "note : pour certaines tâches, JOSM requiert beaucoup de mémoire. Il est "
34502#~ "peut-être nécessaire d'ajouter l'option Java \n"
34503#~ " pour augmenter la taille maximale de mémoire allouée"
34504
34505#~ msgid ""
34506#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to leave the changeset "
34507#~ "open for further uploads"
34508#~ msgstr ""
34509#~ "Envoyer avec la session de modification existante {0} et la laisser "
34510#~ "ouverte pour d'autres envois."
34511
34512#~ msgid "Use the existing changeset {0} and close it after upload"
34513#~ msgstr ""
34514#~ "Utiliser la session de modification existante {0} et la fermer après "
34515#~ "l'envoi."
34516
34517#~ msgid ""
34518#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to close the changeset "
34519#~ "after this upload"
34520#~ msgstr ""
34521#~ "Envoyer avec la session de modification existante {0} et la fermer après "
34522#~ "cet envoi."
34523
34524#~ msgid "Use the existing changeset {0} and leave it open"
34525#~ msgstr ""
34526#~ "Utiliser la session de modification existante {0} et la conserver ouverte."
34527
34528#~ msgid "paramete''{0}'' must not be null"
34529#~ msgstr "Le paramètre \"{0}\" ne doit pas être nul."
34530
34531#~ msgid "not yet decided"
34532#~ msgstr "Pas encore décidé."
34533
34534#~ msgid "Replace"
34535#~ msgstr "Remplacer"
34536
34537#~ msgid "<html>"
34538#~ msgstr "<html>"
34539
34540#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
34541#~ msgstr "Page d’aide manquante. Créez-la en <A HREF=\"{0}\">français</A>."
34542
34543#~ msgid ""
34544#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
34545#~ "\"{1}\">your language</A>."
34546#~ msgstr ""
34547#~ "Page d’aide manquante. Créez-la en <A HREF=\"{0}\">français</A> ou <A "
34548#~ "HREF=\"{1}\">votre langage</A>."
34549
34550#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
34551#~ msgstr "Pas de primitive d’id {0} trouvée dans ce jeu de données"
34552
34553#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
34554#~ msgstr "Page d’aide manquante. Créez la sur <A HREF=\"{0}\">English</A>."
34555
34556#~ msgid ""
34557#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
34558#~ "\"{1}\">your language</A>."
34559#~ msgstr ""
34560#~ "Page d’aide manquante. Créez la sur <A HREF=\"{0}\">English</A> ou <A "
34561#~ "HREF=\"{1}\">French</A>."
34562
34563#~ msgid ""
34564#~ "WARNING: launching browser windows for the first {0} of {1} selected "
34565#~ "primitives only"
34566#~ msgstr ""
34567#~ "ATTENTION : ouverture des fenêtres du navigateur pour les {0} sur {1} "
34568#~ "primitives sélectionnées uniquement."
34569
34570#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
34571#~ msgstr "Instance de OsmDataLayer ou GpxLayer attendue. \"{0}\" trouvé."
34572
34573#~ msgid "Unexpected return value. Got {0}."
34574#~ msgstr "valeur inattendue retournée. Reçue {0}"
34575
34576#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
34577#~ msgstr "Paramètre \"{0}\" > 0 attendu, reçu \"{1}\"."
34578
34579#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not an acceptable class. Got ''{1}''."
34580#~ msgstr "le paramètre \"{0}\" n’est pas une classe acceptable, reçu \"{1}"
34581
34582#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history."
34583#~ msgstr "Il n’y a pas de primitive de version {0} dans cet historique"
34584
34585#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history."
34586#~ msgstr ""
34587#~ "Il n’y a pas de version valide à la date du \"{0}\" dans cet historique"
34588
34589#~ msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''."
34590#~ msgstr "paramètre \"{0}\" compris entre 0 et {1} attendu, reçu {2}"
34591
34592#~ msgid "No earliest version found. History is empty."
34593#~ msgstr "pas de verison plus ancienne trouvée. L’historique est vide."
34594
34595#~ msgid "No latest version found. History is empty."
34596#~ msgstr "pas de version plus récente trouvée. L’historique est vide."
34597
34598#~ msgid "Parameter current out of range. Got {0}."
34599#~ msgstr "paramètre en dehors de la plage : reçu {0}"
34600
34601#~ msgid "Unexpected column index. Got {0}."
34602#~ msgstr "index de colonne inattendu. Reçu {0}"
34603
34604#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}."
34605#~ msgstr "Le paramètre 'col' doit être 0 ou 1. Reçu {0}"
34606
34607#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty."
34608#~ msgstr "Le paramètre \"{0}\" ne doit pas être vide."
34609
34610#~ msgid "Index out of bounds. Got {0}."
34611#~ msgstr "index en dehors des limites. Reçu {0}"
34612
34613#~ msgid "Display the history of the selected primitive."
34614#~ msgstr "Afficher l'historique de la primitive sélectionnée"
34615
34616#~ msgid ""
34617#~ "Hailed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
34618#~ msgstr ""
34619#~ "impossible de définir la référence. la référence d’id {0} ne correspond "
34620#~ "pas à l'historique d’id {1}"
34621
34622#~ msgid "Could not read ''{0}''."
34623#~ msgstr "Impossible de lire \"{0}\""
34624
34625#~ msgid ""
34626#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0). Got "
34627#~ "''{1}''."
34628#~ msgstr ""
34629#~ "valeur non autorisée pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type int "
34630#~ "(>=0), reçu \"{1}\""
34631
34632#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''."
34633#~ msgstr "paramètre \"{0}\" >=0 attendu, reçu \"{1}\""
34634
34635#~ msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
34636#~ msgstr ""
34637#~ "Échec (NullPointerException). Sans doute parce qu'il manque des attributs."
34638
34639#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
34640#~ msgstr "Le paramètre ''{0}'' ne doit pas être nul."
34641
34642#~ msgid "No type found. History is empty."
34643#~ msgstr "Pas de type trouvé. L'historique est vide."
34644
34645#~ msgid ""
34646#~ "Can''t undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
34647#~ msgstr ""
34648#~ "Impossible d’annuler la commande « {0} » parce que la couche « {1} » n’est "
34649#~ "plus présente"
34650
34651#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty"
34652#~ msgstr "Le paramètre ''{0}'' ne doit pas être vide."
34653
34654#~ msgid ""
34655#~ "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
34656#~ "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
34657#~ "Hold left mousebutton and draw a frame."
34658#~ msgstr ""
34659#~ "<b>Zoom:</b> Roulette, double-clic ou Ctrl + Haut/Bas\r\n"
34660#~ "<b>Déplacer la carte:</b> Maintenir le clic droit et bouger la souris ou "
34661#~ "utiliser les touches directionnelles.\r\n"
34662#~ "<b>Sélectionner:</b> Maintenir le clic gauche et dessiner un rectangle."
34663
34664#~ msgid "Please restart JOSM."
34665#~ msgstr "Veuillez redémarrer JOSM."
34666
34667#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded."
34668#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded."
34669#~ msgstr[0] "{0} Greffon chargé avec succès."
34670#~ msgstr[1] "{0} Greffons chargés avec succès."
34671
34672#~ msgid ""
34673#~ "Loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer required."
34674#~ msgstr ""
34675#~ "Le chargement du greffon {0} a été demandé. Ce greffon n'est plus "
34676#~ "nécessaire."
34677
34678#~ msgid "Contact {0}..."
34679#~ msgstr "Contact de {0}…"
34680
34681#~ msgid "Preparing..."
34682#~ msgstr "Préparation en cours…"
34683
34684#~ msgid "Uploading..."
34685#~ msgstr "Envoi en cours…"
34686
34687#~ msgid "Current changeset is null. Can't upload data."
34688#~ msgstr ""
34689#~ "L'ensemble de changements actuel est vide. Impossible d'envoyer les "
34690#~ "données."
34691
34692#~ msgid "Id > 0 required, got {0}"
34693#~ msgstr "requis : Id > 0 obtenu : {0}"
34694
34695#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null."
34696#~ msgstr "le paramètre \"{0}\" ne doit pas être nul."
34697
34698#~ msgid ""
34699#~ "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
34700#~ "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
34701#~ "Are you really sure to continue?"
34702#~ msgstr ""
34703#~ "Le(s) chemin(s) sélectionné(s) contien(nen)t des nœuds en dehors de la "
34704#~ "zone téléchargée.\n"
34705#~ "Certains nœuds utilisés en dehors de la zone pourraient être supprimés "
34706#~ "accidentellement.\n"
34707#~ "Voulez-vous vraiment continuer ?"
34708
34709#~ msgid ""
34710#~ "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
34711#~ msgid_plural ""
34712#~ "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them "
34713#~ "all?"
34714#~ msgstr[0] ""
34715#~ "La sélection contient {0} voie. Êtes-vous sûr de vouloir le simplifier ?"
34716#~ msgstr[1] ""
34717#~ "La sélection contient {0} voies. Êtes-vous sûr de vouloir tous les "
34718#~ "simplifier ?"
34719
34720#~ msgid "Are you sure?"
34721#~ msgstr "Êtes-vous sûr(e) ?"
34722
34723#~ msgid ""
34724#~ "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
34725#~ "resolve them first.</html>"
34726#~ msgstr ""
34727#~ "<html>Il y a des conflist non résolus dans le calque ''{0}''.<br>Vous "
34728#~ "devez les résoudre d’abord.</html>"
34729
34730#~ msgid ""
34731#~ "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
34732#~ "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) "
34733#~ "might use them.<br>Do you really want to delete?"
34734#~ msgstr ""
34735#~ "Vous êtes sur le point de supprimer des nœuds en dehors de la zone "
34736#~ "téléchargée. <br>Cela peut poser problème car d’autres objets (que vous "
34737#~ "ne voyez pas) pourraient les utiliser.<br>Voulez-vous vraiment les "
34738#~ "supprimer ?"
34739
34740#~ msgid "Wrong number of parameters for tags operator."
34741#~ msgstr "Nombre incorrect de paramètres pour l'opérateur d'attributs."
34742
34743#~ msgid ""
34744#~ "Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of "
34745#~ "tags or range, for example tags:1 or tags:2-5"
34746#~ msgstr ""
34747#~ "Valeur incorrecte pour l'opérateur d'attributs: {0}. L'opérateur "
34748#~ "d'attributs attends le numéro de l'attribut ou une plage, par exemple "
34749#~ "tags:1 ou tags:2-5"
34750
34751#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!</html>"
34752#~ msgstr ""
34753#~ "<html>Impossible d'ouvrir le dossier.<br>Veuillez choisir un fichier !</"
34754#~ "html>"
34755
34756#~ msgid "<number>"
34757#~ msgstr "<nombre>"
34758
34759#~ msgid "Use all their elements"
34760#~ msgstr "Utiliser tous leurs éléments"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.