source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/fr.po@ 20801

Last change on this file since 20801 was 20801, checked in by bastik, 15 years ago

i18n update

File size: 1.2 MB
Line 
1# translation of fr.po to
2#
3# Frederic Bonifas <fredericbonifas@gmail.com>, 2006.
4msgid ""
5msgstr ""
6"Project-Id-Version: fr\n"
7"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8"POT-Creation-Date: 2010-04-06 18:52+0200\n"
9"PO-Revision-Date: 2010-04-05 20:45+0000\n"
10"Last-Translator: HB9DTX <Unknown>\n"
11"Language-Team: Fr <>\n"
12"MIME-Version: 1.0\n"
13"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
16"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-06 16:47+0000\n"
17"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
18"X-Poedit-Language: French\n"
19
20#. FIXME why is help not a JosmAction?
21#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:210
22#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
23#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:482
24#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:107
25#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:172
26#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:317
27#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:209
28#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
29msgid "Help"
30msgstr "Aide"
31
32#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:411
33#, java-format
34msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
35msgstr "L’URL de fichier est invalide, elle est ignorée : \"{0}\""
36
37#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:412
38#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:445
39#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:513
40#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:107
41#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:133
42#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205
43#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:68
44#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:171
45#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:110
46#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:119
47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:149
48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:128
49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
50#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:102
51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:105
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:147
53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:159
54#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:170
55#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:185
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:267
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:282
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:288
59#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:461
60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:467
61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:112
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:154
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:186
64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:110
65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:127
66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:357
67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:252
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:297
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522
70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:576
71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:639
72#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1033
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:189
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:424
75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:815
76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:765
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:72
78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:237
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:269
80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:223
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:248
84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:490
85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:513
86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:161
87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:121
88#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:296
89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:538
90#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
91#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:143
92#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:68
93#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:142
94msgid "Warning"
95msgstr "Attention"
96
97#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:444
98msgid "Parameter \"downloadgps\" does not accept file names or file URLs"
99msgstr ""
100"Le paramètre \"downloadgps\" n’accepte pas de noms de fichiers ou d’URLs."
101
102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:512
103#, java-format
104msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
105msgstr "L’URL est invalide, elle est ignorée : \"{0}\""
106
107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
108msgid "About"
109msgstr "À propos"
110
111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
112msgid "Display the about screen."
113msgstr "Afficher À propos"
114
115#. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
116#. Add the name of this application
117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:65
119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:99
120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:71
121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:192
122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:810
123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:812
124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:62
125msgid "Java OpenStreetMap Editor"
126msgstr "Éditeur Java OpenStreetMap"
127
128#. Add the version number
129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:70
131#, java-format
132msgid "Version {0}"
133msgstr "Version {0}"
134
135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
136#, java-format
137msgid "Last change at {0}"
138msgstr "Dernière modification le {0}"
139
140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
141#, java-format
142msgid "Java Version {0}"
143msgstr "Version de Java {0}"
144
145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
146msgid "Homepage"
147msgstr "Page d’accueil"
148
149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
150msgid "Bug Reports"
151msgstr "Rapports d’erreur"
152
153#. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
154#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
155#. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
156#. </button>
157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
159#: build/trans_surveyor.java:64
160msgid "Info"
161msgstr "Info"
162
163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
164msgid "Readme"
165msgstr "Lisez-moi"
166
167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
168msgid "Revision"
169msgstr "Révision"
170
171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
172msgid "Contribution"
173msgstr "Contribution"
174
175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
176msgid "License"
177msgstr "Licence"
178
179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:53
182msgid "Plugins"
183msgstr "Greffons"
184
185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
186msgid "About JOSM..."
187msgstr "À propos de JOSM…"
188
189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:44
190#, java-format
191msgid ""
192"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
193"page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
194msgstr ""
195"Attention : le format URL de l’API est inattendue. La redirection vers la "
196"page OSM info ou historique de la primitive échouera probablement. L’URL "
197"est : ''{0}''"
198
199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63
200#, java-format
201msgid ""
202"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
203"user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
204msgstr ""
205"Attention : le format URL de l’API est inattendu. La redirection vers la "
206"page OSM utilisateur échouera probablement. L’URL est : ''{0}'"
207
208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:86
209#, java-format
210msgid ""
211"You are about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
212"screen with browser windows<br>and take some time to finish."
213msgstr ""
214"Vous êtes sur le point de lancer {0} fenêtres de navigateur.<br>Ceci "
215"pourrait remplir votre écran de fenêtres<br>et retarder l’affichage."
216
217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:92
218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:276
219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:123
220msgid "Continue"
221msgstr "Continuer"
222
223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:94
224#, java-format
225msgid "Click to continue and to open {0} browsers"
226msgstr "Ouvrir {0} navigateurs"
227
228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:98
229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:286
231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:57
232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:298
235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:152
238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:117
243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:153
244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:44
245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:363
247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:345
248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:274
249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:193
250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207
251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:870
252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1200
253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:376
255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:112
256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:160
257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:220
258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:142
259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:292
260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:285
261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:406
262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:262
263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:170
264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:646
266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:597
267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:204
268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129
269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:342
270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:198
271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:90
272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:783
273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
274#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:118
275#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:330
276#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:37
277#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:33
278#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
279#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
280#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
281#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:110
282#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
283#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:288
284#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:272
285#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:740
286#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
287#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:178
288msgid "Cancel"
289msgstr "Annuler"
290
291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:100
292msgid "Click to abort launching external browsers"
293msgstr "Cliquez pour annuler l’ouverture"
294
295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:132
296msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
297msgstr ""
298"Veuillez sélectionner au moins un nœud, chemin ou relation déjà chargé."
299
300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:62
301msgid "Please select the target layer."
302msgstr "Veuillez sélectionner le calque de destination."
303
304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:66
305msgid "Select target layer"
306msgstr "Sélectionnez le calque de destination"
307
308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:446
311msgid "Merge"
312msgstr "Fusionner"
313
314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:80
315#, java-format
316msgid ""
317"<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to."
318"</html>"
319msgstr ""
320"<html>Il n’y a pas de calque avec lequel le calque source<br>\"{0}"
321"\"<br>puisse être fusionné.</html>"
322
323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:81
324msgid "No target layers"
325msgstr "Pas de calque de destination"
326
327#. modal
328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:56
329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:57
330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:163
331msgid "Add Node..."
332msgstr "Ajouter un nœud…"
333
334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:56
335msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
336msgstr "Ajouter un nœud en indiquant une latitude et une longitude."
337
338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:57
339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:31
340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:19
350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25
351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36
352#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:18
353#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:71
354#, java-format
355msgid "Edit: {0}"
356msgstr "Modifier : {0}"
357
358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:101
359msgid "Enter the coordinates for the new node."
360msgstr "Veuillez entrer les coordonnées du nouveau nœud."
361
362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:102
363msgid "Use decimal degrees."
364msgstr "Utiliser les degrés décimaux"
365
366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:103
367msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
368msgstr "Les valeurs négatives indiquent la partie Ouest/Sud de l’hémisphère."
369
370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:106
371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:85
372#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
373#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
374msgid "Latitude"
375msgstr "Latitude"
376
377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:109
378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:88
379#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
380#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
381msgid "Longitude"
382msgstr "Longitude"
383
384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:223
385msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90"
386msgstr "Veuillez entrer une latitude valide entre -90° et 90°"
387
388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:226
389msgid "Please enter a latitude in the range -90..90"
390msgstr "Veuillez entrer une latitude entre -90° et 90°"
391
392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:234
393msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180"
394msgstr "Veuillez entrer une longitude valide entre -180° et 180°"
395
396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:237
397msgid "Please enter a longitude in the range -180..180"
398msgstr "Veuillez entrer une longitude entre -180° et 180°"
399
400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:273
401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:80
403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350
404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1166
405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:170
406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:386
407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:689
409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:204
410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:192
411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:107
412#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:322
413#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:37
414#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:33
415#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
416#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
417#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
418#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:110
419#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:302
420#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:258
421#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:686
422msgid "OK"
423msgstr "OK"
424
425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:274
426msgid "Close the dialog and create a new node"
427msgstr "Fermer la fenêtre et créer un nouveau nœud"
428
429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:287
430msgid "Close the dialog, do not create a new node"
431msgstr "Fermer la fenêtre sans créer de nouveau nœud"
432
433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
436msgid "Align Nodes in Circle"
437msgstr "Placer les nœuds en cercle"
438
439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
440msgid "Move the selected nodes into a circle."
441msgstr "Placer les nœuds en cercle"
442
443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:50
446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:84
458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:67
460#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
461#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
462#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
463#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
464#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
465#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:46
466#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:40
467#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:50
468#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
469#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
470#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25
471#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
472#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:63
473#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
474#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
475#, java-format
476msgid "Tool: {0}"
477msgstr "Outil : {0}"
478
479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
480msgid "Please select at least four nodes."
481msgstr "Veuillez sélectionner au moins quatre nœuds."
482
483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54
486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:192
487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:245
489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:88
490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266
491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:51
493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:46
495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:95
496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:193
497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:247
498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:900
500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:929
501#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:671
502#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:693
503#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:88
504#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:119
505msgid "Information"
506msgstr "Information"
507
508#. Do it!
509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
512msgid "Align Nodes in Line"
513msgstr "Aligner les nœuds"
514
515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
516msgid "Move the selected nodes in to a line."
517msgstr "Placer les nœuds en ligne"
518
519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
521msgid "Please select at least three nodes."
522msgstr "Veuillez sélectionner au moins trois nœuds."
523
524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:32
525msgid "data"
526msgstr "les données"
527
528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:33
529msgid "layer"
530msgstr "le calque"
531
532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:34
533msgid "selection"
534msgstr "la sélection"
535
536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:35
537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:60
538msgid "conflict"
539msgstr "conflit"
540
541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:36
542msgid "download"
543msgstr "télécharger"
544
545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:37
546msgid "previous"
547msgstr "précédent"
548
549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:38
550msgid "next"
551msgstr "suivant"
552
553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:191
555msgid "Nothing selected to zoom to."
556msgstr "Aucune sélection sur laquelle zoomer."
557
558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:101
559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:102
560#, java-format
561msgid "Zoom to {0}"
562msgstr "Zoomer sur {0}"
563
564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:101
565#, java-format
566msgid "Zoom the view to {0}."
567msgstr "Zoomer la vue sur {0}"
568
569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:102
570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:23
572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:20
573#, java-format
574msgid "View: {0}"
575msgstr "Afficher : {0}"
576
577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:191
578msgid "No conflicts to zoom to"
579msgstr "Aucun conflit sur lequel zoomer"
580
581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:32
582msgid "Changeset Manager"
583msgstr "Gestionnaire des groupes de modifications"
584
585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:34
586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:37
587msgid "Toggle visibility of Changeset Manager window"
588msgstr "Afficher/Masquer le gestionnaire des groupes de modifications"
589
590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:34
591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:394
592msgid "Close open changesets"
593msgstr "Fermer les groupes de modifications"
594
595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:36
596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
597msgid "Closes open changesets"
598msgstr "Fermer les groupes de modifications"
599
600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
610#, java-format
611msgid "File: {0}"
612msgstr "Fichier : {0}"
613
614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:57
615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:81
616msgid "There are no open changesets"
617msgstr "Il n'y a pas de groupe de modifications ouvert"
618
619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:82
621msgid "No open changesets"
622msgstr "Aucun groupe de modifications ouvert"
623
624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:89
625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:44
626msgid "Downloading open changesets ..."
627msgstr "Téléchargement des groupes de modifications ouverts..."
628
629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:49
630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:50
631msgid "Combine Way"
632msgstr "Fusionner les chemins"
633
634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:49
635msgid "Combine several ways into one."
636msgstr "Fusionner plusieurs chemins en un seul"
637
638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:56
639msgid "Change directions?"
640msgstr "Inverser les sens ?"
641
642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:57
643msgid "Reverse and Combine"
644msgstr "Inverser et fusionner"
645
646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:59
647msgid ""
648"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
649"reverse some of them?"
650msgstr ""
651"Les chemins ne peuvent pas être fusionnés car ils n’ont pas tous le même "
652"sens. Voulez-vous en inverser certains ?"
653
654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:66
655msgid ""
656"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
657"nodes)"
658msgstr ""
659"Impossible de fusionner les chemins (ils ne peuvent pas être fusionnés en "
660"une seule chaîne de nœuds)"
661
662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:219
663#, java-format
664msgid "Combine {0} ways"
665msgstr "Fusionner {0} chemins"
666
667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:244
668msgid "Please select at least two ways to combine."
669msgstr "Veuillez sélectionner au moins deux chemins à fusionner."
670
671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:31
673#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:122
674#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:323
675#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:230
676msgid "Copy"
677msgstr "Copier"
678
679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:30
680msgid "Copy selected objects to paste buffer."
681msgstr "Copier les objets sélectionnés dans le presse-papier"
682
683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:87
684msgid "Please select something to copy."
685msgstr "Veuillez sélectionner quelque chose à copier."
686
687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272
690msgid "Create Circle"
691msgstr "Créer un cercle"
692
693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
694msgid "Create a circle from three selected nodes."
695msgstr "Créer un cercle à partir de trois nœuds"
696
697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204
698msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
699msgstr "Ces nœuds ne sont pas en cercle. Abandon."
700
701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265
702msgid ""
703"Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
704"three nodes."
705msgstr ""
706"Veuillez sélectionner exactement deux ou trois nœuds ou un chemin avec "
707"exactement deux ou trois nœuds."
708
709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:97
712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:370
713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:99
714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:276
715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:892
716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:986
717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:597
718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:142
719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:507
720#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:92
721#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:134
722#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:101
723#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:753
724#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:246
725#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:278
726#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:62
727#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:689
728#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:95
729msgid "Delete"
730msgstr "Supprimer"
731
732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
733msgid "Delete selected objects."
734msgstr "Supprimer les objets sélectionnés"
735
736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:43
739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:206
741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
742msgid "Overwrite"
743msgstr "Écraser"
744
745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:59
746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:209
747msgid "File exists. Overwrite?"
748msgstr "Le fichier existe. L'écraser ?"
749
750#. Do it!
751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
754msgid "Distribute Nodes"
755msgstr "Distribuer les nœuds"
756
757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
758msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
759msgstr "Répartir les nœuds sélectionnés à égale distance le long d’une ligne."
760
761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
763msgid "Download from OSM..."
764msgstr "Télécharger depuis OSM…"
765
766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
767msgid "Download map data from the OSM server."
768msgstr "Télécharger des données depuis le serveur OSM"
769
770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:37
771msgid "Download object..."
772msgstr "Télécharger un objet..."
773
774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:37
775msgid "Download OSM object by ID."
776msgstr "Télécharger un objet OSM par son identifiant"
777
778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
779msgid "Download Object..."
780msgstr "Téléchargement de l’objet..."
781
782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:43
783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:69
784msgid "Separate Layer"
785msgstr "Calque séparé"
786
787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:44
788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
789msgid "Select if the data should be downloaded into a new layer"
790msgstr "Télécharger les données dans un nouveau calque"
791
792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:46
793msgid "Download referrers"
794msgstr "Télécharger les référants"
795
796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:47
797msgid "Select if the referrers of the object should be downloaded as well"
798msgstr "Choisir si les référants de l'objet doivent être également téléchargés"
799
800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:55
801msgid "Object type:"
802msgstr "Type d’objet :"
803
804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:62
805msgid "Object ID:"
806msgstr "ID de l'objet :"
807
808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:64
809msgid "Enter the ID of the object that should be downloaded"
810msgstr "Veuillez saisir l’identifiant de l’objet à télécharger"
811
812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:77
813msgid "Download Object"
814msgstr "Télécharger l'objet"
815
816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadPrimitiveTask.java:43
818msgid "Download object"
819msgstr "Télécharger l'objet"
820
821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:83
822msgid "Start downloading"
823msgstr "Démarrer le téléchargement"
824
825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:84
826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
827msgid "Close dialog and cancel downloading"
828msgstr "Fermer la fenêtre et annuler le téléchargement"
829
830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
832msgid "Download parent ways/relations..."
833msgstr "Télécharger des chemins ou des relations…"
834
835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
836msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
837msgstr ""
838"Télécharger les primitives se rapportant à une des primitives sélectionnées"
839
840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:19
841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:498
844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1376
845msgid "Duplicate"
846msgstr "Dupliquer"
847
848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
849msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
850msgstr "Dupliquer la sélection par un copier-coller"
851
852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
853msgid "Duplicate Layer"
854msgstr "Dupliquer le calque"
855
856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
857msgid "Make a duplicate of the currently selected layer."
858msgstr "Dupliquer le calque."
859
860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:142
862#, java-format
863msgid "Layer: {0}"
864msgstr "Calque : {0}"
865
866#. Translators: "Copy of {layer name}"
867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:42
868#, java-format
869msgid "Copy of {0}"
870msgstr "Copie de {0}"
871
872#. Translators: "Copy {number} of {layer name}"
873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:46
874#, java-format
875msgid "Copy {1} of {0}"
876msgstr "Copie {1} de {0}"
877
878#. <button label="Info" hotkey="I">
879#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
880#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
881#. </button>
882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
884#: build/trans_surveyor.java:68
885msgid "Exit"
886msgstr "Quitter"
887
888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
889msgid "Exit the application."
890msgstr "Quitter l’application"
891
892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:30
893msgid "Fullscreen View"
894msgstr "Affichage plein écran"
895
896#. no icon
897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:32
898msgid "Toggle fullscreen view"
899msgstr "Basculer l’affichage plein écran"
900
901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:33
902msgid "Toggle Fullscreen view"
903msgstr "Basculer l’affichage plein écran"
904
905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:31
907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:278
908msgid "Export to GPX..."
909msgstr "Exporter en GPX…"
910
911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:277
913msgid "Export the data to GPX file."
914msgstr "Exporter les données vers un fichier GPX"
915
916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50
917msgid "Nothing to export. Get some data first."
918msgstr "Rien à exporter. Obtenez d’abord quelques données."
919
920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:75
921msgid "Export GPX file"
922msgstr "Exporter en fichier GPX"
923
924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16
925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:19
926msgid "Object history"
927msgstr "Historique de l’objet"
928
929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
930msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
931msgstr "Afficher l’historique des chemins, nœuds ou relations"
932
933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16
934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:19
935msgid "Info about Element"
936msgstr "Information sur l’objet"
937
938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
939msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
940msgstr "Afficher les informations des nœuds, chemins ou relations"
941
942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
943msgid "Join overlapping Areas"
944msgstr "Joindre les zones superposées"
945
946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
947msgid "Joins areas that overlap each other"
948msgstr "Joindre des zones qui se superposent"
949
950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:126
951msgid "Please select at least one closed way that should be joined."
952msgstr "Veuillez sélectionner au moins un chemin fermée qui doit être joint."
953
954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:132
955msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
956msgstr "Seulement deux aires au maximum peuvent être jointes pour le moment."
957
958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:139
959#, java-format
960msgid "\"{0}\" is not closed and therefore cannot be joined."
961msgstr "\"{0}\" n’est pas fermé et ne peut donc pas être joint."
962
963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:152
964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:80
965msgid "The selected way has nodes outside of the downloaded data region."
966msgid_plural ""
967"The selected ways have nodes outside of the downloaded data region."
968msgstr[0] ""
969"Le chemin sélectionné a des nœuds à l'extérieur de la zone téléchargée."
970msgstr[1] ""
971"Les chemins sélectionnés ont des nœuds à l'extérieur de la zone téléchargée."
972
973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:155
974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:85
975msgid "This can lead to nodes being deleted accidentally."
976msgstr "Cela peut conduire à la suppression accidentelle de nœuds."
977
978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:156
979msgid "Are you really sure to continue?"
980msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir continuer ?"
981
982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:157
983msgid "Please abort if you are not sure"
984msgstr "Veuillez abandonner svp si vous n’êtes pas sûr(e)"
985
986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:171
987msgid "No intersection found. Nothing was changed."
988msgstr "Pas d’intersection trouvée. Rien n’a été modifié."
989
990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:193
991msgid "Added node on all intersections"
992msgstr "Nœuds ajoutés sur toutes les intersections"
993
994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:220
995msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
996msgstr ""
997"Supprimer les chemins qui ne font pas partie d’un multipolygone interne"
998
999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:225
1000msgid "Fix relations"
1001msgstr "Corriger les relations"
1002
1003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:230
1004msgid "Joined self-overlapping area"
1005msgstr "A fusionné une aire superposée sur elle-même"
1006
1007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:231
1008msgid "Joined overlapping areas"
1009msgstr "A fusionné des aires superposées"
1010
1011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:235
1012msgid ""
1013"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
1014"verify no errors have been introduced."
1015msgstr ""
1016"Des chemins faisaient partie des relations qui ont été modifiées. Veuillez "
1017"vérifier qu’aucune erreur n’a été introduite."
1018
1019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:297
1020msgid "Enter values for all conflicts."
1021msgstr "Entrer des valeurs pour tous les conflits."
1022
1023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:298
1024msgid "Solve Conflicts"
1025msgstr "Résoudre les conflits"
1026
1027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:313
1028msgid "Fix tag conflicts"
1029msgstr "Résoudre les conflits d’attributs"
1030
1031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:474
1032msgid "Removed Element from Relations"
1033msgstr "Élément supprimé des relations"
1034
1035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:598
1036msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
1037msgstr "Joindre les aires : supprimer les chemins courts"
1038
1039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:614
1040msgid "Closed Way"
1041msgstr "Chemin fermé"
1042
1043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:902
1044msgid "Remove tags from inner ways"
1045msgstr "Supprime les attributs des chemins internes"
1046
1047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:934
1048msgid "Join Areas Function"
1049msgstr "Fonction de jonction des aires"
1050
1051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1053msgid "Join Node to Way"
1054msgstr "Joindre le nœud au chemin"
1055
1056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1057msgid "Join a node into the nearest way segments"
1058msgstr "Joindre le nœud au segment de chemin le plus proche"
1059
1060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:80
1061msgid "Join Node and Line"
1062msgstr "Joindre le nœud et la ligne"
1063
1064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:46
1065msgid "No Shortcut"
1066msgstr "Pas de raccourci"
1067
1068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1069msgid "Jump To Position"
1070msgstr "Aller à la position"
1071
1072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1073msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
1074msgstr "Ouvre une fenêtre permettant de se rendre à une position spécifique"
1075
1076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:57
1077msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
1078msgstr "Entrez la Lat./Long. pour vous rendre à la position."
1079
1080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59
1081msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
1082msgstr "Vous pouvez aussi coller une URL de www.openstreetmap.org"
1083
1084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:91
1085msgid "Zoom (in metres)"
1086msgstr "Zoom (mètres)"
1087
1088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:94
1089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:380
1090msgid "URL"
1091msgstr "URL"
1092
1093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
1094msgid "Jump there"
1095msgstr "Aller ici"
1096
1097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:104
1098msgid "Jump to Position"
1099msgstr "Aller à la position"
1100
1101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1102msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
1103msgstr ""
1104"Impossible d’analyser la latitude, la longitude ou le zoom. Veuillez "
1105"vérifier."
1106
1107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1108msgid "Unable to parse Lon/Lat"
1109msgstr "Analyse de la latitude/longitude impossible"
1110
1111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1112msgid "Merge layer"
1113msgstr "Fusionner le calque"
1114
1115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1116msgid "Merge the current layer into another layer"
1117msgstr "Fusionner le calque actuel avec un autre calque"
1118
1119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1121msgid "Merge Nodes"
1122msgstr "Fusionner les nœuds"
1123
1124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1125msgid "Merge nodes into the oldest one."
1126msgstr "Fusionner les nœuds sur le plus ancien"
1127
1128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:67
1129msgid "Please select at least two nodes to merge."
1130msgstr "Veuillez sélectionner au moins deux nœuds à fusionner."
1131
1132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:159
1133msgid "Abort Merging"
1134msgstr "Annuler la fusion"
1135
1136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:161
1137msgid "Click to abort merging nodes"
1138msgstr "Annuler la fusion des nœuds"
1139
1140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:168
1141#, java-format
1142msgid ""
1143"Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
1144msgstr ""
1145"Impossible de fusionner les nœuds : le chemin ''{0}'' encore utilisée serait "
1146"supprimé."
1147
1148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:269
1149#, java-format
1150msgid "Merge {0} nodes"
1151msgstr "Fusionner {0} nœuds"
1152
1153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
1155msgid "Merge selection"
1156msgstr "Fusionner la sélection"
1157
1158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1159msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
1160msgstr "Fusionner les primitives sélectionnées avec un autre calque"
1161
1162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
1164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
1165msgid "Mirror"
1166msgstr "Copier des nœuds par symétrie"
1167
1168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1169msgid "Mirror selected nodes and ways."
1170msgstr "Copier par symétrie les nœuds et les chemins"
1171
1172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
1173msgid "Please select at least one node or way."
1174msgstr "Veuillez sélectionner au moins un nœud ou un chemin."
1175
1176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37
1177msgid "up"
1178msgstr "vers le haut"
1179
1180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38
1181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
1182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44
1183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47
1184#, java-format
1185msgid "Move objects {0}"
1186msgstr "Déplacer des objets {0}"
1187
1188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:40
1189msgid "down"
1190msgstr "vers le bas"
1191
1192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:43
1193msgid "left"
1194msgstr "à gauche"
1195
1196#. dir == Direction.RIGHT) {
1197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:46
1198msgid "right"
1199msgstr "à droite"
1200
1201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56
1202#, java-format
1203msgid "Move {0}"
1204msgstr "Déplacer {0}"
1205
1206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
1207#, java-format
1208msgid "Moves Objects {0}"
1209msgstr "Déplacer les objets {0}"
1210
1211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:109
1212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:251
1213msgid "Cannot move objects outside of the world."
1214msgstr "Impossible de déplacer des objets en dehors du monde."
1215
1216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
1218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:432
1219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:624
1220#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:316
1221msgid "New"
1222msgstr "Nouveau"
1223
1224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1225msgid "Create a new map."
1226msgstr "Créer une nouvelle carte"
1227
1228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
1230msgid "Open..."
1231msgstr "Ouvrir…"
1232
1233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1234msgid "Open a file."
1235msgstr "Ouvrir un fichier"
1236
1237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:82
1238msgid "Opening files"
1239msgstr "Ouverture des fichiers"
1240
1241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:101
1242#, java-format
1243msgid "Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''."
1244msgid_plural "Cannot open {0} files with the file importer ''{1}''."
1245msgstr[0] ""
1246"Impossible d’ouvrir {0} fichier avec l'importateur de fichier \"{1}\"."
1247msgstr[1] ""
1248"Impossible d’ouvrir {0} fichiers avec l’importateur de fichier \"{1}\"."
1249
1250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:132
1251#, java-format
1252msgid "Cannot open {0} file because no suitable file importer is available."
1253msgid_plural ""
1254"Cannot open {0} files because no suitable file importer is available."
1255msgstr[0] ""
1256"Impossible d’ouvrir le fichier {0} car aucun importateur de fichiers adéquat "
1257"n’est disponible."
1258msgstr[1] ""
1259"Impossible d’ouvrir les fichiers {0} car aucun importateur de fichiers "
1260"adéquat n’est disponible."
1261
1262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:189
1263#, java-format
1264msgid "<html>Cannot open directory ''{0}''.<br>Please select a file.</html>"
1265msgstr ""
1266"<html>Impossible d’ouvrir le dossier ''{0}''.<br>Veuillez sélectionner un "
1267"fichier.</html>"
1268
1269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:190
1270msgid "Open file"
1271msgstr "Ouvrir un fichier"
1272
1273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:252
1274msgid "Opening 1 file..."
1275msgstr "Ouverture d’un fichier…"
1276
1277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:254
1278#, java-format
1279msgid "Opening {0} file..."
1280msgid_plural "Opening {0} files..."
1281msgstr[0] "Ouverture du fichier {0}..."
1282msgstr[1] "Ouverture des fichiers {0}..."
1283
1284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:262
1285#, java-format
1286msgid "Opening file ''{0}'' ..."
1287msgstr "Ouverture du fichier ''{0}''…"
1288
1289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1291msgid "Open Location..."
1292msgstr "Ouvrir un emplacement…"
1293
1294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1295msgid "Open an URL."
1296msgstr "Ouvrir une URL"
1297
1298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:77
1299msgid "Enter URL to download:"
1300msgstr "Saisir l’URL à télécharger :"
1301
1302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:79
1303msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
1304msgstr "Entrer l’URL depuis laquelle les données devront être téléchargées"
1305
1306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:88
1307msgid "Download Location"
1308msgstr "Emplacement de téléchargement"
1309
1310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
1311msgid "Download URL"
1312msgstr "Télécharger l’URL"
1313
1314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:94
1315msgid "Start downloading data"
1316msgstr "Commencer le téléchargement des données"
1317
1318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:109
1319msgid "Download Data"
1320msgstr "Télécharger des données"
1321
1322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39
1323msgid ""
1324"<h3>When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all "
1325"angles are 90 or 180 degrees.</h3>You can add two nodes to the selection. "
1326"Then, the direction is fixed by these two reference nodes. (Afterwards, you "
1327"can undo the movement for certain nodes:<br>Select them and press the "
1328"shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)"
1329msgstr ""
1330"<h3>Lorsqu’un ou plusieurs chemins sont sélectionnés, la forme est ajustée "
1331"afin que les angles soient tous de 90° ou 180°.</h3>Vous pouvez ajouter deux "
1332"nœuds à la sélection. La direction sera alors fixée par ces deux nœuds de "
1333"référence. Vous pouvez annuler le mouvement pour certains nœuds en<br>les "
1334"sélectionnant et en utilisant le raccourci pour annuler l’orthogonalité (Maj "
1335"+ Q par défaut)."
1336
1337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:45
1338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
1339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:199
1340msgid "Orthogonalize Shape"
1341msgstr "Rendre une forme orthogonale"
1342
1343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
1344msgid "Move nodes so all angles are 90 or 180 degrees"
1345msgstr "Déplacer les nœuds afin que les angles soient de 90° ou 180°"
1346
1347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
1348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
1349msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
1350msgstr "Mise en forme orthogonale"
1351
1352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:80
1353msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
1354msgstr "Annuler la mise en forme orthogonale de certains nœuds"
1355
1356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:101
1357msgid "Orthogonalize / Undo"
1358msgstr "Mise en forme orthogonale"
1359
1360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
1361msgid ""
1362"Orthogonalize Shape / Undo\n"
1363"Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
1364"action!"
1365msgstr ""
1366"Mise en forme orthogonale\n"
1367"Veuillez sélectionner les nœuds qui ont été déplacés par la dernière mise en "
1368"forme orthogonale !"
1369
1370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:110
1371msgid "Undo Orthogonalize Shape"
1372msgstr "Annuler la mise en forme orthogonale"
1373
1374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:120
1375msgid ""
1376"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
1377"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
1378"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
1379msgstr ""
1380"<html>Vous utilisez la projection EPSG:4326 qui pourrait conduire<br>à "
1381"d’indésirables résultats en faisant des alignements rectangulaires."
1382"<br>Changez votre projection pour supprimer cet avertissement.<br>Voulez-"
1383"vous continuer ?</html>"
1384
1385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:148
1386msgid "Selection must consist only of ways and nodes."
1387msgstr "La sélection ne peut contenir que des chemins et des nœuds."
1388
1389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:188
1390msgid "Orthogonalize"
1391msgstr "Orthogonaliser"
1392
1393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:198
1394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:205
1395msgid "Usage"
1396msgstr "Utilisation"
1397
1398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:206
1399msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
1400msgstr "Les éléments sélectionnés ne peuvent être mis en forme orthogonale"
1401
1402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:264
1403msgid ""
1404"<html>Please make sure all selected ways head in a similar direction<br>or "
1405"orthogonalize them one by one.</html>"
1406msgstr ""
1407"<html>Veuillez vérifier que les chemins sélectionnés sont dans le même "
1408"sens<br>ou ajustez leurs orthogonalités un par un.<:html>"
1409
1410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:417
1411msgid "Please select ways with angles of approximately 90 or 180 degrees."
1412msgstr ""
1413"Veuillez sélectionner des chemins avec des angles de 90° ou 180° environ."
1414
1415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
1416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:292
1418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:233
1419#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:127
1420#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:353
1421#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:263
1422msgid "Paste"
1423msgstr "Coller"
1424
1425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
1426msgid "Paste contents of paste buffer."
1427msgstr "Coller les contenus du presse-papier"
1428
1429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:151
1430msgid "Delete incomplete members?"
1431msgstr "Supprimer les membres incomplets ?"
1432
1433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:152
1434msgid "Paste without incomplete members"
1435msgstr "Coller sans les membres incomplets"
1436
1437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
1438msgid ""
1439"The copied data contains incomplete primitives. When pasting the incomplete "
1440"primitives are removed. Do you want to paste the data without the "
1441"incomplete primitives?"
1442msgstr ""
1443"Les données copiées contiennent des primitives incomplètes. Au collage, les "
1444"primitives incomplètes sont retirées. Voulez-vous coller les données sans "
1445"les primitives incomplètes ?"
1446
1447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:32
1448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
1449msgid "Paste Tags"
1450msgstr "Coller les attributs"
1451
1452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:33
1453msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
1454msgstr ""
1455"Appliquer les attributs du contenu du presse-papier aux éléments sélectionnés"
1456
1457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:109
1458#, java-format
1459msgid "Pasting {0} tag"
1460msgid_plural "Pasting {0} tags"
1461msgstr[0] "Collage du tag {0}"
1462msgstr[1] "Collage des tags {0}"
1463
1464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:110
1465#, java-format
1466msgid "to {0} primitive"
1467msgid_plural "to {0} primtives"
1468msgstr[0] "vers la primitive {0}"
1469msgstr[1] "vers les primitives {0}"
1470
1471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1472msgid "Preferences..."
1473msgstr "Préférences..."
1474
1475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1476msgid "Open a preferences dialog for global settings."
1477msgstr "Ouvrir la fenêtre des préférences"
1478
1479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:26
1480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:60
1481#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:95
1482msgid "Preferences"
1483msgstr "Préférences"
1484
1485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
1487msgid "Redo"
1488msgstr "Répéter"
1489
1490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1491msgid "Redo the last undone action."
1492msgstr "Répéter la dernière action annulée"
1493
1494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:37
1495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:65
1496msgid "Rename layer"
1497msgstr "Renommer le calque"
1498
1499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:47
1500msgid "Also rename the file"
1501msgstr "Renommer également le fichier"
1502
1503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:93
1504#, java-format
1505msgid "Could not rename file ''{0}''"
1506msgstr "Impossible de renommer le fichier \"{0}\""
1507
1508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
1509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:133
1510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:248
1511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:453
1512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:464
1513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:487
1514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:500
1515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:103
1516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:119
1517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:59
1518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:79
1519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:46
1520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:61
1521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:134
1522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:403
1523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:416
1524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1083
1525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:167
1526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:192
1527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:201
1528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:230
1529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:625
1530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:254
1531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:348
1532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
1533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
1534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:143
1535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:736
1536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:669
1537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:677
1538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:63
1539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:77
1540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
1541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:85
1542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:100
1543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:115
1544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:284
1545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
1546#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:679
1547#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:692
1548#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1098
1549#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106
1550#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1351
1551#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:148
1552#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
1553#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
1554#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
1555#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
1556#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
1557#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
1558#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
1559#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:194
1560#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:66
1561#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:82
1562#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67
1563#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:72
1564#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:278
1565#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:78
1566#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:313
1567#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:445
1568msgid "Error"
1569msgstr "Erreur"
1570
1571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30
1572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
1573msgid "Reverse Ways"
1574msgstr "Inverser les chemins"
1575
1576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30
1577msgid "Reverse the direction of all selected ways."
1578msgstr "Inverser le sens des chemins sélectionnés"
1579
1580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:45
1581msgid "Please select at least one way."
1582msgstr "Veuillez sélectionner au moins un chemin."
1583
1584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:75
1585msgid "Reverse ways"
1586msgstr "Inverser les chemins"
1587
1588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
1590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
1591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:248
1592msgid "Save"
1593msgstr "Enregistrer"
1594
1595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:247
1597msgid "Save the current data."
1598msgstr "Sauvegarder les données"
1599
1600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:47
1601#, java-format
1602msgid "File {0} exists. Overwrite?"
1603msgstr "Le fichier {0} existe. L’écraser ?"
1604
1605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
1606msgid "No Exporter found! Nothing saved."
1607msgstr "Aucun exportateur n’a été trouvé !"
1608
1609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96
1610msgid "Empty document"
1611msgstr "Document vide"
1612
1613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
1614msgid "Save anyway"
1615msgstr "Sauvegarder tout de même"
1616
1617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99
1618msgid "The document contains no data."
1619msgstr "Le document ne contient aucune donnée."
1620
1621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112
1622msgid "Conflicts"
1623msgstr "Conflits"
1624
1625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
1626msgid "Reject Conflicts and Save"
1627msgstr "Rejeter les conflits et sauvegarder"
1628
1629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115
1630msgid ""
1631"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
1632"if you rejected all. Continue?"
1633msgstr ""
1634"Il y a des conflits non résolus. Les conflits ne seront pas sauvegardés "
1635"comme si vous les aviez ignoré. Continuer ?"
1636
1637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126
1638msgid "Save OSM file"
1639msgstr "Sauvegarder le fichier OSM"
1640
1641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
1642msgid "Save GPX file"
1643msgstr "Sauvegarder le fichier GPX"
1644
1645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:129
1646msgid "Save Layer"
1647msgstr "Sauvegarder le calque"
1648
1649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
1651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:263
1652msgid "Save As..."
1653msgstr "Enregistrer sous…"
1654
1655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:262
1657msgid "Save the current data to a new file."
1658msgstr "Sauvegarder les données dans un nouveau fichier"
1659
1660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
1662msgid "Select All"
1663msgstr "Tout sélectionner"
1664
1665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1666msgid ""
1667"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
1668"objects too."
1669msgstr ""
1670"Sélectionner les objets non supprimés dans le calque (y compris les objets "
1671"incomplets)"
1672
1673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
1674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
1675msgid "Show Status Report"
1676msgstr "Rapport d’état"
1677
1678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
1679msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
1680msgstr ""
1681"Afficher le rapport d’état avec les informations utiles pouvant être "
1682"attachées aux bugs"
1683
1684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
1685#, java-format
1686msgid "Help: {0}"
1687msgstr "Aide : {0}"
1688
1689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:119
1690msgid "Status Report"
1691msgstr "Rapport d’état"
1692
1693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1694msgid "Copy to clipboard and close"
1695msgstr "Copier dans le presse-papier et fermer"
1696
1697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:337
1699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:408
1700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:130
1701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:966
1702#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:246
1703msgid "Close"
1704msgstr "Fermer"
1705
1706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1707msgid "Simplify Way"
1708msgstr "Simplifier le chemin"
1709
1710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1711msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
1712msgstr "Supprimer les nœuds inutiles du chemin"
1713
1714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:65
1715msgid "Yes, delete nodes"
1716msgstr "Oui, supprimer les nœuds"
1717
1718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:67
1719msgid "Delete nodes outside of downloaded data regions"
1720msgstr "Supprimer les nœuds situés hors des zones de données téléchargées"
1721
1722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:71
1723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:635
1724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:676
1725#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:215
1726msgid "No, abort"
1727msgstr "Non, annuler"
1728
1729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:73
1730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:119
1731msgid "Cancel operation"
1732msgstr "Annuler l'opération"
1733
1734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:86
1735msgid "Do you want to delete them anyway?"
1736msgstr "Voulez-vous les supprimer tout de même ?"
1737
1738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:88
1739msgid "Delete nodes outside of data regions?"
1740msgstr "Supprimer les nœuds situés en dehors des zones de données ?"
1741
1742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:101
1743msgid "Please select at least one way to simplify."
1744msgstr "Veuillez sélectionner au moins un chemin à simplifier."
1745
1746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:111
1747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
1748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
1749msgid "Yes"
1750msgstr "Oui"
1751
1752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:113
1753msgid "Simplify all selected ways"
1754msgstr "SImplifier tous les chemins sélectionnés"
1755
1756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:126
1757#, java-format
1758msgid ""
1759"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
1760msgstr "La sélection contient {0} chemins."
1761
1762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:129
1763msgid "Simplify ways?"
1764msgstr "Simplifier les chemins ?"
1765
1766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:180
1767#, java-format
1768msgid "Simplify {0} way"
1769msgid_plural "Simplify {0} ways"
1770msgstr[0] "Simplifier {0} chemin"
1771msgstr[1] "Simplifier {0} chemins"
1772
1773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:251
1774#, java-format
1775msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
1776msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
1777msgstr[0] "Simplifier le chemin (supprimer {0} nœud)"
1778msgstr[1] "Simplifier le chemin (supprimer {0} nœuds)"
1779
1780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:83
1781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:84
1782msgid "Split Way"
1783msgstr "Couper le chemin"
1784
1785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:83
1786msgid "Split a way at the selected node."
1787msgstr "Couper le chemin au nœud sélectionné"
1788
1789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:104
1790msgid "The current selection cannot be used for splitting."
1791msgstr "La sélection ne peut pas être utilisée pour couper."
1792
1793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:144
1794msgid "The selected node is not in the middle of any way."
1795msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
1796msgstr[0] "Le nœud sélectionné n’est pas au milieu d’un chemin."
1797msgstr[1] "Les nœuds sélectionnés ne sont pas au milieu d’un chemin."
1798
1799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:156
1800msgid ""
1801"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
1802"way also."
1803msgid_plural ""
1804"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
1805"way also."
1806msgstr[0] ""
1807"Plusieurs chemins utilisent le nœud sélectionné. Veuillez aussi sélectionner "
1808"le chemin."
1809msgstr[1] ""
1810"Plusieurs chemins utilisent les nœuds sélectionnés. Veuillez aussi "
1811"sélectionner le chemin."
1812
1813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:169
1814msgid "The selected nodes do not share the same way."
1815msgstr "Les nœuds sélectionnés ne partagent pas le même chemin."
1816
1817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:182
1818msgid "The selected way does not contain the selected node."
1819msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
1820msgstr[0] "Le chemin sélectionné ne contient pas le nœud sélectionné."
1821msgstr[1] "Le chemin sélectionné ne contient pas tous les nœuds sélectionnés."
1822
1823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:266
1824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:281
1825msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
1826msgstr ""
1827"Vous devez sélectionner deux nœuds ou plus pour couper un chemin fermé."
1828
1829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:287
1830msgid ""
1831"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
1832"middle of the way.)"
1833msgstr ""
1834"Le chemin ne peut pas être coupé aux nœuds sélectionnés. (Astuce : "
1835"sélectionnez des nœuds au milieu du chemin.)"
1836
1837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:460
1838msgid ""
1839"<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
1840"should verify this and correct it when necessary.</html>"
1841msgstr ""
1842"<html>Une appartenance à une relation fondée sur un rôle a été copiée vers "
1843"tous les nouveaux chemins.<br>Vous devriez vérifier et corriger si "
1844"nécessaire.</html>"
1845
1846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:466
1847msgid ""
1848"<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
1849"this and correct it when necessary.</html>"
1850msgstr ""
1851"<html>L’appartenance à une relation a été copiée vers tous les nouveaux "
1852"chemins.<br>Vous devriez vérifier et corriger si nécessaire.</html>"
1853
1854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:473
1855#, java-format
1856msgid "Split way {0} into {1} parts"
1857msgstr "Couper le chemin {0} en {1} parties"
1858
1859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
1861msgid "Toggle GPX Lines"
1862msgstr "Basculer les lignes GPX"
1863
1864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1865msgid "Draw lines between raw gps points."
1866msgstr "Dessiner des lignes entre les points GPS."
1867
1868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1869#, java-format
1870msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
1871msgstr "Bascule vers la configuration globale \"{0}\"."
1872
1873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
1875msgid "UnGlue Ways"
1876msgstr "Séparer les chemins"
1877
1878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1879msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
1880msgstr "Dupliquer les nœuds utilisés par plusieurs chemins"
1881
1882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:82
1883msgid "This node is not glued to anything else."
1884msgstr "Ce nœud n’est pas attaché à autre chose."
1885
1886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
1887msgid "None of these nodes are glued to anything else."
1888msgstr "Aucun de ces nœuds ne sont collés à autre chose."
1889
1890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:106
1891msgid "None of this way''s nodes are glued to anything else."
1892msgstr "Aucun des nœuds de ce chemin ne sont collés à autre chose."
1893
1894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
1895msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
1896msgstr "Rien ne peut être séparé dans la sélection."
1897
1898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
1899msgid "Select either:"
1900msgstr "Sélectionner au choix :"
1901
1902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
1903msgid "* One tagged node, or"
1904msgstr "* Un nœud avec attribut, ou"
1905
1906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
1907msgid "* One node that is used by more than one way, or"
1908msgstr "* Un nœud utilisé par plus d’un chemin, ou"
1909
1910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
1911msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
1912msgstr "* Un nœud utilisé par plus d’un chemin et un de ces chemins, ou"
1913
1914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
1915msgid ""
1916"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
1917msgstr ""
1918"* Un chemin qui a un ou plusieurs nœuds utilisés par plus d’un chemin, ou"
1919
1920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
1921msgid ""
1922"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
1923msgstr ""
1924"* Un chemin et un ou plusieurs de ses nœuds utilisés par plus d’un chemin."
1925
1926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124
1927msgid ""
1928"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
1929"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
1930"their\n"
1931"own copy and all nodes will be selected."
1932msgstr ""
1933"Note : Si un chemin est sélectionné, il recevra des nouvelles copies des\n"
1934"nœuds séparés et les nouveaux nœuds seront sélectionnés. Sinon, tous\n"
1935"les chemins recevront leur propre copie et tous les nœuds seront "
1936"sélectionnés."
1937
1938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:166
1939msgid "Unglued Node"
1940msgstr "Nœud séparé"
1941
1942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:369
1943#, java-format
1944msgid "Dupe into {0} nodes"
1945msgstr "Dupliquer en {0} nœuds"
1946
1947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:394
1948#, java-format
1949msgid "Dupe {0} node into {1} nodes"
1950msgid_plural "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
1951msgstr[0] "Dupliquer {0} nœud en {1} nœuds"
1952msgstr[1] "Dupliquer {0} nœuds en {1} nœuds"
1953
1954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
1955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
1956msgid "Undo"
1957msgstr "Annuler"
1958
1959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
1960msgid "Undo the last action."
1961msgstr "Annuler la dernière action"
1962
1963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:18
1964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:19
1965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:27
1966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:38
1967msgid "Unselect All"
1968msgstr "Tout désélectionner"
1969
1970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:18
1971msgid "Unselect all objects."
1972msgstr "Désélectionner tous les objets."
1973
1974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25
1975msgid "Unselect All (Focus)"
1976msgstr "Tout désélectionner (Focus)"
1977
1978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36
1979msgid "Unselect All (Escape)"
1980msgstr "Tout désélectionner (Echap)"
1981
1982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
1983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:27
1984msgid "Update data"
1985msgstr "Actualiser les données"
1986
1987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:25
1988msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
1989msgstr "Mettre à jour les objets dans le calque actif depuis le serveur"
1990
1991#. bounds defined? => use the bbox downloader
1992#.
1993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:90
1994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:993
1995msgid "Download data"
1996msgstr "Télécharger les données."
1997
1998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:24
1999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:28
2000msgid "Update modified"
2001msgstr "Mise à jour modifiée"
2002
2003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:26
2004msgid ""
2005"Updates the currently modified objects from the server (re-downloads data)"
2006msgstr "Mettre à jour les objets modifiés depuis le serveur"
2007
2008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:74
2009msgid "No current dataset found"
2010msgstr "Pas de jeu de données trouvé"
2011
2012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77
2013#, java-format
2014msgid "Did not find an object with id {0} in the current dataset"
2015msgstr ""
2016"L’objet avec l’identifiant {0} n’a pas été trouvé dans le jeu de données "
2017"actuel"
2018
2019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:85
2020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89
2021msgid "Update selection"
2022msgstr "Mettre à jour la sélection"
2023
2024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:87
2025msgid ""
2026"Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
2027msgstr "Mettre à jour les objets sélectionnés depuis le serveur"
2028
2029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:124
2030msgid "There are no selected objects to update."
2031msgstr "Il n’y a pas d’objets sélectionné à mettre à jour."
2032
2033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:125
2034msgid "Selection empty"
2035msgstr "La sélection est vide"
2036
2037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
2039msgid "Upload data"
2040msgstr "Envoyer les données"
2041
2042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2043msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
2044msgstr "Envoyer toutes les modifications du calque actif vers le serveur OSM"
2045
2046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:109
2047#, java-format
2048msgid ""
2049"<html>The data to be uploaded participates in unresolved conflicts of layer "
2050"''{0}''.<br>You have to resolve them first.</html>"
2051msgstr ""
2052"<html>Les données devant être envoyées au serveur OSM ont des conflits non "
2053"résolus dans le calque ''{0}''.<br>Vous devez d’abord les résoudre.</html>"
2054
2055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:153
2056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:109
2057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:126
2058msgid "No changes to upload."
2059msgstr "Aucune modification à envoyer."
2060
2061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:185
2062msgid "Nothing to upload. Get some data first."
2063msgstr "Rien à envoyer. Obtenez d’abord des données."
2064
2065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45
2066msgid "Upload selection"
2067msgstr "Envoyer la sélection"
2068
2069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:47
2070msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
2071msgstr "Envoyer toutes les modifications de la sélection vers le serveur OSM"
2072
2073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:267
2074msgid "Checking parents for deleted objects"
2075msgstr "Vérification des parents pour objets supprimés."
2076
2077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:326
2078#, java-format
2079msgid "Reading parents of ''{0}''"
2080msgstr "Lecture des parents de \"{0}\""
2081
2082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:332
2083msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
2084msgstr "Vérification des parents supprimés dans le jeu de données local"
2085
2086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:23
2087msgid "Wireframe View"
2088msgstr "Mode fil de fer"
2089
2090#. no icon
2091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:25
2092msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
2093msgstr "Active/désactive l’affichage de la carte en \"fil de fer\""
2094
2095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
2096msgid "Toggle Wireframe view"
2097msgstr "Afficher/Masquer la vue fil de fer"
2098
2099#. make numpad + behave like + (action is already registred)
2100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:20
2101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
2102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:23
2103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:28
2104msgid "Zoom In"
2105msgstr "Zoom avant"
2106
2107#. make numpad - behave like -
2108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
2109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:20
2110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:23
2111msgid "Zoom Out"
2112msgstr "Zoom arrière"
2113
2114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2116msgctxt "audio"
2117msgid "Back"
2118msgstr "Retour"
2119
2120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2121msgctxt "audio"
2122msgid "Jump back."
2123msgstr "Aller en arrière"
2124
2125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2132#, java-format
2133msgid "Audio: {0}"
2134msgstr "Audio : {0}"
2135
2136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2138msgctxt "audio"
2139msgid "Faster"
2140msgstr "Accélérer"
2141
2142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2143msgctxt "audio"
2144msgid "Faster Forward"
2145msgstr "Avancer plus vite"
2146
2147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2149msgctxt "audio"
2150msgid "Forward"
2151msgstr "Avancer"
2152
2153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2154msgctxt "audio"
2155msgid "Jump forward"
2156msgstr "Aller en avant"
2157
2158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2160msgctxt "audio"
2161msgid "Next Marker"
2162msgstr "Marqueur suivant"
2163
2164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2165msgctxt "audio"
2166msgid "Play next marker."
2167msgstr "Lire le marqueur suivant"
2168
2169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2171msgctxt "audio"
2172msgid "Play/Pause"
2173msgstr "Lecture/Pause"
2174
2175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2176msgid "Play/pause audio."
2177msgstr "Lecture/pause audio."
2178
2179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2181msgctxt "audio"
2182msgid "Previous Marker"
2183msgstr "Marqueur précédent"
2184
2185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2186msgctxt "audio"
2187msgid "Play previous marker."
2188msgstr "Lire le marqueur précédent"
2189
2190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2192msgctxt "audio"
2193msgid "Slower"
2194msgstr "Ralentir"
2195
2196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2197msgctxt "audio"
2198msgid "Slower Forward"
2199msgstr "Avancer plus lentement"
2200
2201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
2202msgid "Downloading GPS data"
2203msgstr "Téléchargement des données GPS"
2204
2205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
2206msgid "Downloaded GPX Data"
2207msgstr "Données GPX téléchargées"
2208
2209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:82
2210msgid "Downloading data"
2211msgstr "Téléchargement des données"
2212
2213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:94
2214#, java-format
2215msgid ""
2216"Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
2217msgstr ""
2218"L’exception est ignorée car le téléchargement a été annulé. Exception : {0}"
2219
2220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:142
2221msgid "No data found in this area."
2222msgstr "Aucune donnée n’a été trouvée dans cette zone."
2223
2224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:66
2225#, java-format
2226msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
2227msgstr "Téléchargement de {0} de {1} ({2} restant(s))"
2228
2229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:87
2230msgid "Updating data"
2231msgstr "Mise à jour des données"
2232
2233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:157
2234msgid "Check on the server"
2235msgstr "Vérifier sur le serveur"
2236
2237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:159
2238msgid ""
2239"Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
2240"server"
2241msgstr ""
2242"Vérifier si il y a des objets dans votre jeu de données locales qui sont "
2243"supprimés sur le serveur."
2244
2245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:163
2246#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:115
2247msgid "Ignore"
2248msgstr "Ignorer"
2249
2250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:165
2251msgid "Click to abort and to resume editing"
2252msgstr "Annuler et reprendre l’édition"
2253
2254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:170
2255#, java-format
2256msgid ""
2257"<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
2258"deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
2259"server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</strong> "
2260"to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click <strong>{2}"
2261"</strong> to ignore.<br></html>"
2262msgstr ""
2263"<html>Il y a {0} primitives dans votre jeu de données local qui<br>semblent "
2264"supprimées du serveur. Si vous tentez ultérieurement de les supprimer "
2265"ou<br>de les mettre à jour, le serveur retournera probablement un<br>conflit."
2266"<br>Cliquez sur <strong>{1}</strong> pour vérifier l’état de ces "
2267"primitives<br>sur le serveur.<br>Cliquez sur <strong>{2}</strong> pour "
2268"ignorer.<br></html>"
2269
2270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:183
2271msgid "Deleted or moved primitives"
2272msgstr "Primitives supprimées ou déplacées"
2273
2274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:251
2275#, java-format
2276msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
2277msgstr ""
2278"Les erreurs suivantes sont survenues lors du téléchargement en masse : {0}"
2279
2280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:252
2281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
2282msgid "Errors during Download"
2283msgstr "Erreurs lors du téléchargement"
2284
2285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:177
2286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:329
2287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:484
2288#, java-format
2289msgid "There was {0} conflict during import."
2290msgid_plural "There were {0} conflicts during import."
2291msgstr[0] "Il y avait {0} conflit durant l'importation."
2292msgstr[1] "Il y avait {0} conflits durant l'importation."
2293
2294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:182
2295msgid "Conflict during download"
2296msgid_plural "Conflicts during download"
2297msgstr[0] "Conflit durant le téléchargement"
2298msgstr[1] "Conflits durant le téléchargement"
2299
2300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:223
2301#, java-format
2302msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
2303msgstr "({0}/{1}) Chargement des parents du nœud {2}"
2304
2305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:224
2306#, java-format
2307msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
2308msgstr "({0}/{1}) Chargement des parents du chemin {2}"
2309
2310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:225
2311#, java-format
2312msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
2313msgstr "({0}/{1}) Chargement des parents de la relation {2}"
2314
2315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
2316msgid "Errors during download"
2317msgstr "Erreurs lors du téléchargement."
2318
2319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:94
2320msgid "Delete Mode"
2321msgstr "Mode Suppression"
2322
2323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:96
2324msgid "Delete nodes or ways."
2325msgstr "Supprimer des objets"
2326
2327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:97
2328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:102
2330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:112
2331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47
2332#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:82
2333#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:90
2334#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
2335#, java-format
2336msgid "Mode: {0}"
2337msgstr "Mode: {0}"
2338
2339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:246
2340msgid ""
2341"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: do not delete unused nodes "
2342"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
2343msgstr ""
2344"Cliquer pour supprimer. Maj : supprimer le segment de chemin. Alt : ne pas "
2345"supprimer les nœuds non utilisés lors de la suppression du chemin. Ctrl : "
2346"supprimer les objets s’y rapportant."
2347
2348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:92
2349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:98
2351msgid "Draw"
2352msgstr "Dessiner"
2353
2354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:92
2355msgid "Draw nodes"
2356msgstr "Dessiner des nœuds"
2357
2358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:98
2359msgid "Mode: Draw Focus"
2360msgstr "Mode : Dessiner"
2361
2362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:356
2363msgid "Cannot add a node outside of the world."
2364msgstr "Impossible d’ajouter un nœud en dehors du monde."
2365
2366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:531
2367msgid "Add node"
2368msgstr "Ajouter un nœud"
2369
2370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:533
2371msgid "Add node into way"
2372msgstr "Ajouter un nœud au chemin"
2373
2374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:541
2375msgid "Connect existing way to node"
2376msgstr "Connecter le chemin au nœud"
2377
2378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:543
2379msgid "Add a new node to an existing way"
2380msgstr "Ajouter un nœud au chemin"
2381
2382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:545
2383msgid "Add node into way and connect"
2384msgstr "Ajouter et connecter un nœud au chemin"
2385
2386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:938
2387msgid "Create new node."
2388msgstr "Créer un nouveau nœud."
2389
2390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:943
2391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:967
2392msgid "Select node under cursor."
2393msgstr "Sélectionner le nœud sous le pointeur."
2394
2395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:945
2396#, java-format
2397msgid "Insert new node into way."
2398msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
2399msgstr[0] "Ajouter un nouveau nœud au chemin."
2400msgstr[1] "Ajouter un nouveau nœud aux {0} chemins."
2401
2402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:955
2403msgid "Start new way from last node."
2404msgstr "Commencer un nouveau chemin à partir du dernier nœud."
2405
2406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:957
2407msgid "Continue way from last node."
2408msgstr "Continuer le chemin à partir du dernier nœud."
2409
2410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:969
2411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:980
2412msgid "Finish drawing."
2413msgstr "Terminer le chemin."
2414
2415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:101
2416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:102
2417msgid "Extrude"
2418msgstr "Extruder"
2419
2420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:101
2421msgid "Create areas"
2422msgstr "Créer des surfaces"
2423
2424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:398
2425msgid "Extrude Way"
2426msgstr "Extruder un chemin"
2427
2428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:418
2429msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
2430msgstr ""
2431"Déplacer un segment le long de sa normale, relâcher ensuite le bouton de la "
2432"souris."
2433
2434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:420
2435msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
2436msgstr ""
2437"Dessiner un rectangle de la taille souhaitée puis relâcher le bouton de "
2438"souris."
2439
2440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:422
2441msgid ""
2442"Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
2443"its normal."
2444msgstr ""
2445"Glisser un segment de chemin pour faire un rectangle. Ctrl-glisser pour "
2446"déplacer un segment le long de sa normale."
2447
2448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:29
2449msgid "Drag play head"
2450msgstr "Déplacer la tête de lecture"
2451
2452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
2453msgid ""
2454"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
2455"+release to synchronize audio at that point."
2456msgstr ""
2457"Déplacer la tête de lecture et la relâcher à côté de la trace audio à lire ; "
2458"Maj+relâchement pour synchroniser la piste audio sur ce point."
2459
2460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:111
2461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:112
2462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:299
2463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:346
2464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:304
2465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:159
2466#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:783
2467#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:106
2468msgid "Select"
2469msgstr "Sélectionner"
2470
2471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:111
2472msgid "Select, move and rotate objects"
2473msgstr "Sélectionner, déplacer et faire pivoter des objets"
2474
2475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:212
2476#, java-format
2477msgid "Add and move a virtual new node to way"
2478msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
2479msgstr[0] "Ajouter et déplacer un nouveau nœud virtuel au chemin."
2480msgstr[1] "Ajouter et déplacer un nouveau nœud virtuel aux {0} chemins."
2481
2482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:469
2483msgid "Move elements"
2484msgstr "Déplacer des éléments"
2485
2486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:470
2487msgid "Move them"
2488msgstr "Les déplacer"
2489
2490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:470
2491msgid "Undo move"
2492msgstr "Annuler le déplacement"
2493
2494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:472
2495#, java-format
2496msgid ""
2497"You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
2498"an error.\n"
2499"Really move them?"
2500msgstr ""
2501"Vous avez déplacé plus de {0} éléments. Déplacer un grand nombre d’éléments "
2502"est souvent une erreur.\n"
2503"Confirmez-vous ce déplacement massif ?"
2504
2505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:544
2506msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
2507msgstr ""
2508"Relâcher le bouton de la souris pour sélectionner les objets dans le "
2509"rectangle."
2510
2511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:546
2512msgid ""
2513"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
2514msgstr ""
2515"Relâcher le bouton de souris pour arrêter le déplacement. Ctrl pour "
2516"fusionner avec le nœud le plus proche."
2517
2518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:548
2519msgid "Release the mouse button to stop rotating."
2520msgstr "Relacher le bouton de souris pour arrêter la rotation."
2521
2522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:550
2523msgid ""
2524"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
2525"Ctrl to rotate selected; or change selection"
2526msgstr ""
2527"Glisser pour déplacer les objets. Maj pour ajouter à la sélection (Ctrl pour "
2528"basculer). Ctrl-Maj pour faire pivoter la sélection. Ou changer la sélection."
2529
2530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
2531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47
2532msgid "Zoom"
2533msgstr "Zoom"
2534
2535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
2536msgid "Zoom and move map"
2537msgstr "Zoomer et déplacer la carte"
2538
2539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:73
2540msgid ""
2541"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
2542"move zoom with right button"
2543msgstr ""
2544"Zoomer en glissant ou avec Ctrl+ ou Ctrl+,. Déplacer avec Ctrl+flèche de "
2545"direction. Déplacer le zoom avec le bouton droit de la souris"
2546
2547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2548msgid "<not>"
2549msgstr "<négation>"
2550
2551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2552msgid "<or>"
2553msgstr "<ou>"
2554
2555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2556msgid "<left parent>"
2557msgstr "<parent de gauche>"
2558
2559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2560msgid "<right parent>"
2561msgstr "<parent de droite>"
2562
2563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2564msgid "<colon>"
2565msgstr "<deux-points>"
2566
2567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2568msgid "<equals>"
2569msgstr "<égal>"
2570
2571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2572msgid "<key>"
2573msgstr "<clé>"
2574
2575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2576msgid "<question mark>"
2577msgstr "<point d’interrogation>"
2578
2579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
2580msgid "<end-of-file>"
2581msgstr "<fin de fichier>"
2582
2583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:49
2584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:50
2585msgid "Search..."
2586msgstr "Rechercher..."
2587
2588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:49
2589msgid "Search for objects."
2590msgstr "Rechercher des objets"
2591
2592#. -- prepare the combo box with the search expressions
2593#.
2594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:74
2595msgid "Please enter a filter string."
2596msgstr "Veuillez entrer une chaine de caractère comme filtre."
2597
2598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:74
2599msgid "Please enter a search string."
2600msgstr "Entrer le texte à rechercher."
2601
2602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:79
2603msgid "Enter the search expression"
2604msgstr "Entrer le texte à rechercher."
2605
2606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:87
2607msgid "replace selection"
2608msgstr "remplacer la sélection"
2609
2610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:88
2611msgid "add to selection"
2612msgstr "ajouter à la sélection"
2613
2614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:89
2615msgid "remove from selection"
2616msgstr "supprimer de la sélection"
2617
2618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:90
2619msgid "find in selection"
2620msgstr "trouver dans la sélection"
2621
2622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:97
2623msgid "case sensitive"
2624msgstr "respecter la casse"
2625
2626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:98
2627msgid "regular expression"
2628msgstr "expression régulière"
2629
2630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113
2631msgid "<b>Baker Street</b> - ''Baker'' and ''Street'' in any key or name."
2632msgstr ""
2633"<b>Baker Street</b> - ''Baker'' et ''Street'' dans n’importe quelle clé ou "
2634"nom."
2635
2636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:114
2637msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' in any key or name."
2638msgstr ""
2639"<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' dans n’importe quelle clé ou nom."
2640
2641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:115
2642msgid "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' anywhere in the name."
2643msgstr "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' n’importe où dans le nom."
2644
2645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:116
2646msgid "<b>type=route</b> - key ''type'' with value exactly ''route''."
2647msgstr "<b>type=route</b> - clé ''type'' avec la valeur exacte ''route''."
2648
2649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:117
2650msgid ""
2651"<b>type=*</b> - key ''type'' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
2652"<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2653msgstr ""
2654"<b>type=*</b> - clé ''type'' avec n’importe quelle valeur. Essayez aussi "
2655"<b>*=valeur</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2656
2657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:118
2658msgid "<b>-name:Bak</b> - not ''Bak'' in the name."
2659msgstr "<b>-name:Bak</b> - pas ''Bak'' dans le nom."
2660
2661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:119
2662msgid "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 or on"
2663msgstr "<b>sens unique ?</b> - oneway=yes, true, 1 ou on"
2664
2665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:120
2666msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
2667msgstr "<b>foot:</b> - key=foot avec n’importe quelle valeur."
2668
2669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:121
2670msgid "<u>Special targets:</u>"
2671msgstr "<u>Options spéciales :</u>"
2672
2673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:122
2674msgid ""
2675"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2676msgstr ""
2677"<b>type:</b> - type de l’objet (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2678
2679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:123
2680msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
2681msgstr "<b>utilisateur :</b>... - tous les objets modifiés par l’utilisateur"
2682
2683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:124
2684msgid "<b>user:anonymous</b> - all objects changed by anonymous users"
2685msgstr ""
2686"<b>utilisateur:anonyme</b> - tous les objets changés par des utilistateurs "
2687"anonymes"
2688
2689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:125
2690msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
2691msgstr ""
2692"<b>identifiant :</b>… - objet avec l’identifiant indiqué (0 pour les "
2693"nouveaux objets)"
2694
2695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:126
2696msgid ""
2697"<b>version:</b>... - object with given version (0 objects without an "
2698"assigned version)"
2699msgstr ""
2700"<b>version :</b>... - objet avec la version donnée (0 objets n’ayant pas de "
2701"version attribuée)"
2702
2703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:127
2704msgid ""
2705"<b>changeset:</b>... - object with given changeset id (0 objects without "
2706"assigned changeset)"
2707msgstr ""
2708"<b>groupe de modifications :</b>... - objet avec l’identifiant du groupe de "
2709"modifications donné (0 objets sans groupe de modifications attribué)"
2710
2711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:128
2712msgid ""
2713"<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes (nodes:count or nodes:"
2714"min-max)"
2715msgstr ""
2716"<b>nœuds :</b>... - objet avec un nombre donné de nœuds (nœuds : nombre ou "
2717"nœuds : min-max)"
2718
2719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:129
2720msgid ""
2721"<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
2722"max)"
2723msgstr ""
2724"<b>attributs :</b>... - objet avec un nombre donné d’attributs (attributs : "
2725"nombre ou attributs : min-max)"
2726
2727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:130
2728msgid ""
2729"<b>timestamp:</b>... - objects with this timestamp (<b>2009-11-"
2730"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
2731msgstr ""
2732"<b>horodatage :</b>... - objets possédant ce tampon horodateur (<b>2009-11-"
2733"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> ou <b>T14:51</b> ...)"
2734
2735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:131
2736msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
2737msgstr "<b>modified</b> - tous les objets modifiés"
2738
2739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:132
2740msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
2741msgstr "<b>selected</b> - tous les objets sélectionnés"
2742
2743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:133
2744msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
2745msgstr "<b>incomplete</b> - tous les objets incomplets"
2746
2747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:134
2748msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
2749msgstr "<b>untagged</b> - tous les objets sans attribut"
2750
2751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:135
2752msgid ""
2753"<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
2754msgstr ""
2755"<b>child <i>expr</i></b> - tous les enfants des objets satisfaisant "
2756"l’expression"
2757
2758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:136
2759msgid ""
2760"<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
2761msgstr ""
2762"<b>parent <i>expr</i></b> - tous les parents des objets satisfaisant "
2763"l’expression"
2764
2765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:137
2766msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
2767msgstr "Utilisez <b>|</b> ou <b>OR</b> pour combiner avec le OU logique"
2768
2769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:138
2770msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains <b>:</b>)"
2771msgstr ""
2772"Utilisez <b>\"</b> pour encadrer les opérateurs (par exemple si la clé "
2773"contient <b>:</b>)"
2774
2775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:139
2776msgid ""
2777"Within quoted strings the <b>\"</b> and <b>\\</b> characters need to be "
2778"escaped by a preceding <b>\\</b> (e.g. <b>\\\"</b> and <b>\\\\</b>)."
2779msgstr ""
2780"À l'intérieur de guillemets, les caractères <b>\"</b> et <b>\\</b> doivent "
2781"être échappés par un <b>\\</b> les précédent (par exemple : <b>\\\"</b> et "
2782"<b>\\\\</b>)."
2783
2784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:140
2785msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
2786msgstr "Utilisez <b>(</b> et <b>)</b> pour grouper des expressions"
2787
2788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:150
2789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:54
2790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:55
2791#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
2792#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:48
2793msgid "Filter"
2794msgstr "Filtrez"
2795
2796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:150
2797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:278
2798msgid "Search"
2799msgstr "Rechercher"
2800
2801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:152
2802msgid "Submit filter"
2803msgstr "Appliquer le filtre."
2804
2805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:152
2806msgid "Start Search"
2807msgstr "Commencer la recherche"
2808
2809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:285
2810#, java-format
2811msgid "No match found for ''{0}''"
2812msgstr "Aucun résultat trouvé pour \"{0}\""
2813
2814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:287
2815#, java-format
2816msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
2817msgstr "Rien n’a été ajouté à la sélection en recherchant \"{0}\""
2818
2819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:289
2820#, java-format
2821msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
2822msgstr "Rien n’a été enlevé à la sélection en recherchant \"{0}\""
2823
2824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:291
2825#, java-format
2826msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
2827msgstr ""
2828"Aucun résultat lors de la recherche dans la sélection en cherchant ''{0}''"
2829
2830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:301
2831#, java-format
2832msgid "Found {0} matches"
2833msgstr "{0} résultats trouvés"
2834
2835#. case sensitive
2836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:329
2837msgctxt "search"
2838msgid "CS"
2839msgstr "SC"
2840
2841#. case insensitive
2842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:330
2843msgctxt "search"
2844msgid "CI"
2845msgstr "IC"
2846
2847#. regex search
2848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:332
2849msgctxt "search"
2850msgid "RX"
2851msgstr "RX"
2852
2853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:49
2854#, java-format
2855msgid ""
2856"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
2857"\n"
2858"{2}"
2859msgstr ""
2860"L’expression régulière \"{0}\" a une erreur de syntaxe à l’offset {1}. "
2861"Détail de l’erreur :\n"
2862"\n"
2863"{2}"
2864
2865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:254
2866msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
2867msgstr ""
2868"La clé ne peut être vide lorsqu’un opérateur est utilisé. Exemple "
2869"d’utilisation : clé=valeur"
2870
2871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:296
2872#, java-format
2873msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
2874msgstr "Erreur de syntaxe du motif : le motif {0} dans {1} est erroné !"
2875
2876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:443
2877#, java-format
2878msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
2879msgstr ""
2880"Type de primitive inconnue : {0}. Les valeurs autorisées sont node, way ou "
2881"relation"
2882
2883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:595
2884#, java-format
2885msgid "Unexpected token. Expected {0}, found {1}"
2886msgstr "Jeton inattendu. Attendu {0}, trouvé {1}"
2887
2888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:610
2889#, java-format
2890msgid "Unexpected token: {0}"
2891msgstr "Jeton inattendu : {0}"
2892
2893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:621
2894msgid "Missing parameter for OR"
2895msgstr "Paramètre manquant pour OR"
2896
2897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:646
2898msgid "Missing operator for NOT"
2899msgstr "Paramètre manquant pour NOT"
2900
2901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:653
2902msgid "Primitive id expected"
2903msgstr "Identifiant de primitive attendu"
2904
2905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:655
2906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:658
2907msgid "Range of numbers expected"
2908msgstr "Série de nombres attendus"
2909
2910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:661
2911msgid "Changeset id expected"
2912msgstr "Identifiant de groupe de modifications attendu"
2913
2914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:663
2915msgid "Version expected"
2916msgstr "Version attendue"
2917
2918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:58
2919#, java-format
2920msgid ""
2921"Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted object {1}"
2922msgstr ""
2923"Attention : coupure automatique de la valeur de l’attribut ''{0}'' sur "
2924"l’objet supprimé {1}"
2925
2926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:67
2927#, java-format
2928msgid ""
2929"Length of value for tag ''{0}'' on object {1} exceeds the max. allowed "
2930"length {2}. Values length is {3}."
2931msgstr ""
2932"La longueur de la valeur de l’attribut ''{0}'' sur l’objet {1} dépasse la "
2933"longueur maximale autorisée {2}. La longueur de la valeur est {3}."
2934
2935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:70
2936msgid "Precondition Violation"
2937msgstr "Violation de la condition prédéfinie"
2938
2939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:82
2940#, java-format
2941msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
2942msgstr ""
2943"{0} nœuds dans le chemin {1} excèdent le nombre maximum de nœuds autorisés "
2944"{2}"
2945
2946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:87
2947msgid "API Capabilities Violation"
2948msgstr "Violation des capacités de l’API"
2949
2950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
2951msgid "Cyclic dependency between relations:"
2952msgstr "Dépendances en boucle entre les relations:"
2953
2954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
2955#, java-format
2956msgid ""
2957"<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
2958"cannot upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
2959"dependency.</html>"
2960msgstr ""
2961"<html>{0} relations constituent une boucle car elles se rapportent l’une à "
2962"l’autre.<br>JOSM ne peut pas les envoyer. Veuillez modifier les relations et "
2963"enlever les dépendances.</html>"
2964
2965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
2966msgid "Relation ..."
2967msgstr "Relation…"
2968
2969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
2970msgid "... refers to relation"
2971msgstr "… se rapporte à la relation"
2972
2973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
2974msgid "Cycling dependencies"
2975msgstr "Dépendances cycliques."
2976
2977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
2978#, java-format
2979msgid "Add node {0}"
2980msgstr "Ajouter le nœud {0}"
2981
2982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
2983#, java-format
2984msgid "Add way {0}"
2985msgstr "Ajouter le chemin {0}"
2986
2987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:68
2988#, java-format
2989msgid "Add relation {0}"
2990msgstr "Ajouter la relation {0}"
2991
2992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:49
2993#, java-format
2994msgid "Added {0} object"
2995msgid_plural "Added {0} objects"
2996msgstr[0] "{0} objet ajouté"
2997msgstr[1] "{0} objets ajoutés"
2998
2999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:57
3000#, java-format
3001msgid "Change node {0}"
3002msgstr "Modifier le nœud {0}"
3003
3004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:58
3005#, java-format
3006msgid "Change way {0}"
3007msgstr "Modifier le chemin {0}"
3008
3009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:59
3010#, java-format
3011msgid "Change relation {0}"
3012msgstr "Modifier la relation {0}"
3013
3014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeNodesCommand.java:51
3015#, java-format
3016msgid "Changed nodes of {0}"
3017msgstr ""
3018
3019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:101
3020#, java-format
3021msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
3022msgstr "Supprimer \"{0}\" du nœud ''{1}''"
3023
3024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
3025#, java-format
3026msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
3027msgstr "Supprimer \"{0}\" du chemin ''{1}''"
3028
3029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
3030#, java-format
3031msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
3032msgstr "Supprimer \"{0}\" de la relation ''{1}''"
3033
3034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:108
3035#, java-format
3036msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3037msgstr "Définir {0}={1} pour le nœud ''{2}''"
3038
3039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
3040#, java-format
3041msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
3042msgstr "Définir {0}={1} pour le chemin ''{2}''"
3043
3044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
3045#, java-format
3046msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
3047msgstr "Définir {0}={1} pour la relation ''{2}''"
3048
3049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:116
3050#, java-format
3051msgid "Remove \"{0}\" for {1} objects"
3052msgstr "Supprimer \"{0}\" pour les objets {1}"
3053
3054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
3055#, java-format
3056msgid "Set {0}={1} for {2} objects"
3057msgstr "Définir {0}={1} pour {2} objets"
3058
3059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:72
3060#, java-format
3061msgid "Change relation member role for {0} {1}"
3062msgstr "Modifier le rôle du membre de la relation en {0} {1}"
3063
3064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:32
3065#, java-format
3066msgid ""
3067"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''.<br>This "
3068"conflict cannot be added.</html>"
3069msgstr ""
3070"<html>Le calque \"{0}\" a déjà un conflit pour la primitive <br>\"{1}\"</"
3071"br>. Ce conflit ne peut pas être ajouté.</html>"
3072
3073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:38
3074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1123
3075msgid "Double conflict"
3076msgstr "Double conflit"
3077
3078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:54
3079#, java-format
3080msgid ""
3081"Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict for "
3082"primitive ''{1}''."
3083msgstr ""
3084"Attention : le calque ''{0}'' n’existe plus. Impossible de retirer le "
3085"conflit de la primitive ''{1}''."
3086
3087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:70
3088#, java-format
3089msgid "Add conflict for ''{0}''"
3090msgstr "Ajouter conflit pour ''{0}''"
3091
3092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67
3093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:201
3094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:89
3095#, java-format
3096msgid ""
3097"Cannot undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
3098msgstr ""
3099"Impossible d’annuler la commande \"{0}\" car le calque \"{1}\" n’est plus "
3100"présent."
3101
3102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:46
3103#, java-format
3104msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
3105msgstr "Résoudre les conflits de coordonnées dans {0}"
3106
3107#. should not happen
3108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:68
3109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:79
3110msgid "Cannot resolve undecided conflict."
3111msgstr "impossible de résoudre un conflit non arbitré"
3112
3113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:66
3114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:110
3115msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
3116msgstr ""
3117"Au moins un objet à supprimer est requis. Actuellement, la collection est "
3118"vide"
3119
3120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:159
3121#, java-format
3122msgid "Delete node {0}"
3123msgstr "Supprimer le nœud {0}"
3124
3125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:160
3126#, java-format
3127msgid "Delete way {0}"
3128msgstr "Supprimer le chemin {0}"
3129
3130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:161
3131#, java-format
3132msgid "Delete relation {0}"
3133msgstr "Supprimer la relation {0}"
3134
3135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:175
3136#, java-format
3137msgid "Delete {0} object"
3138msgid_plural "Delete {0} objects"
3139msgstr[0] "Supprimer {0} objet"
3140msgstr[1] "Supprimer {0} objets"
3141
3142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:180
3143#, java-format
3144msgid "Delete {0} node"
3145msgid_plural "Delete {0} nodes"
3146msgstr[0] "Supprimer {0} nœud"
3147msgstr[1] "Supprimer {0} nœuds"
3148
3149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:181
3150#, java-format
3151msgid "Delete {0} way"
3152msgid_plural "Delete {0} ways"
3153msgstr[0] "Supprimer {0} chemin"
3154msgstr[1] "Supprimer {0} chemins"
3155
3156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:182
3157#, java-format
3158msgid "Delete {0} relation"
3159msgid_plural "Delete {0} relations"
3160msgstr[0] "Supprimer {0} relation"
3161msgstr[1] "Supprimer {0} relations"
3162
3163#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3164#. connection.
3165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:433
3166#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:161
3167msgid ""
3168"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
3169"<br>This can cause problems because other objects (that you do not see) "
3170"might use them.<br>Do you really want to delete?"
3171msgstr ""
3172"Vous êtes sur le point de supprimer des nœuds en dehors de la zone "
3173"téléchargée.<br>Cela peut poser problème car d’autres objets (que vous ne "
3174"voyez pas) pourraient les utiliser.<br>Voulez-vous vraiment les supprimer ?"
3175
3176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:441
3177#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:170
3178msgid "Delete confirmation"
3179msgstr "Confirmation de suppression"
3180
3181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:46
3182#, java-format
3183msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
3184msgstr "Résoudre les conflits de suppression dans {0}"
3185
3186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:41
3187#, java-format
3188msgid "Set the ''modified'' flag for node {0}"
3189msgstr "Placer le drapeau ''modified'' sur le nœud {0}"
3190
3191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:42
3192#, java-format
3193msgid "Set the ''modified'' flag for way {0}"
3194msgstr "Placer le drapeau ''modified'' sur le chemin {0}"
3195
3196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:43
3197#, java-format
3198msgid "Set the ''modified'' flag for relation {0}"
3199msgstr "Placer le drapeau ''modified'' sur la relation {0}"
3200
3201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:120
3202#, java-format
3203msgid "Move {0} node"
3204msgid_plural "Move {0} nodes"
3205msgstr[0] "Déplacer {0} nœud"
3206msgstr[1] "Déplacer {0} nœuds"
3207
3208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:101
3209#, java-format
3210msgid "Purged object ''{0}''"
3211msgstr "Objet purgé ''{0}''"
3212
3213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:111
3214#, java-format
3215msgid "Purged {0} object"
3216msgid_plural "Purged {0} objects"
3217msgstr[0] "{0} objet enlevé"
3218msgstr[1] "{0} objets enlevés"
3219
3220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:152
3221#, java-format
3222msgid ""
3223"Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
3224"{1}"
3225msgstr ""
3226"Attention : suppression du chemin {0} car le nombre de ses nœuds est "
3227"inférieur à 2. Actuellement il est de {1}"
3228
3229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:161
3230#, java-format
3231msgid "Removing reference from relation {0}"
3232msgstr "Suppression de la référence dans la relation {0}"
3233
3234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:57
3235#, java-format
3236msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
3237msgstr "Résoudre les conflits de la liste des membres de la relation {0}"
3238
3239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:141
3240#, java-format
3241msgid "Rotate {0} node"
3242msgid_plural "Rotate {0} nodes"
3243msgstr[0] "Tourner {0} nœud"
3244msgstr[1] "Tourner {0} nœuds"
3245
3246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:91
3247msgid "Sequence"
3248msgstr "Séquence"
3249
3250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:67
3251#, java-format
3252msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
3253msgstr "Résoudre {0} conflits de tag pour le nœud {1}"
3254
3255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:68
3256#, java-format
3257msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
3258msgstr "Résoudre {0} conflits de tag pour le chemin {1}"
3259
3260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:69
3261#, java-format
3262msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
3263msgstr "Résoudre {0} conflits de tag pour la relation {1}"
3264
3265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:68
3266#, java-format
3267msgid "Undelete {0} primitive"
3268msgid_plural "Undelete {0} primitives"
3269msgstr[0] "{0} primitive restaurée"
3270msgstr[1] "{0} primitives restaurées"
3271
3272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:41
3273#, java-format
3274msgid "Resolve version conflict for node {0}"
3275msgstr "Résoudre le conflit de version pour le nœud {0}"
3276
3277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:42
3278#, java-format
3279msgid "Resolve version conflict for way {0}"
3280msgstr "Résoudre le conflit de version pour le chemin {0}"
3281
3282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:43
3283#, java-format
3284msgid "Resolve version conflict for relation {0}"
3285msgstr "Résoudre le conflit de version pour la relation {0}"
3286
3287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:53
3288#, java-format
3289msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
3290msgstr "Résoudre les conflits de la liste des nœuds du chemin {0}"
3291
3292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:71
3293#, java-format
3294msgid "Main dataset does not include node {0}"
3295msgstr "Le jeu de données principal ne contient pas le nœud {0}"
3296
3297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
3298msgid "Apply?"
3299msgstr "Appliquer ?"
3300
3301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:185
3302msgid ""
3303"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
3304"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
3305msgstr ""
3306"Les modifications suivantes des attributs sont suggérées après l’inversion "
3307"du chemin pour préserver la consistance des données."
3308
3309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
3310msgid "Relation"
3311msgstr "Relation"
3312
3313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
3314msgid "Old role"
3315msgstr "Ancien rôle"
3316
3317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
3318msgid "New role"
3319msgstr "Nouveau rôle"
3320
3321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
3322msgid "Old key"
3323msgstr "Ancienne clé"
3324
3325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
3326msgid "Old value"
3327msgstr "Ancienne valeur"
3328
3329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
3330msgid "New key"
3331msgstr "Nouvelle clé"
3332
3333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
3334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:231
3335msgid "New value"
3336msgstr "Nouvelle valeur"
3337
3338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:42
3339msgid "Apply selected changes"
3340msgstr "Appliquer les modifications"
3341
3342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:43
3343msgid "Do not apply changes"
3344msgstr "Ne pas appliquer les modifications"
3345
3346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:66
3347msgid "Please select which property changes you want to apply."
3348msgstr "Veuillez choisir les modifications que vous voulez appliquer."
3349
3350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:78
3351msgid "Properties of "
3352msgstr "Attributs de "
3353
3354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:104
3355msgid "Roles in relations referring to"
3356msgstr "Rôles de la relation de référence"
3357
3358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:125
3359msgid "Automatic tag correction"
3360msgstr "Correction automatique d’attribut"
3361
3362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:75
3363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:79
3364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:81
3365#, java-format
3366msgid "Illegal latitude value ''{0}''"
3367msgstr "Valeur de latitude ''{0}'' erronée"
3368
3369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:77
3370#, java-format
3371msgid "Illegal longitude value ''{0}''"
3372msgstr "Valeur de longitude ''{0}'' erronée"
3373
3374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:342
3375#, java-format
3376msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
3377msgstr "Attention : impossible de forcer les préférences pour ''{0}''"
3378
3379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:440
3380#, java-format
3381msgid "Malformed config file at lines {0}"
3382msgstr "Erreur dans le fichier de configuration aux lignes {0}"
3383
3384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:449
3385#, java-format
3386msgid ""
3387"Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' is "
3388"not a directory."
3389msgstr ""
3390"Attention : l’initialisation des préférences a échoué. Le dossier des "
3391"préférences ''{0}'' n’est pas un dossier."
3392
3393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:452
3394#, java-format
3395msgid ""
3396"<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' is "
3397"not a directory.</html>"
3398msgstr ""
3399"<html>L’initialisation des préférences a échoué.<br>Le dossier des "
3400"préférences ''{0}'' n’est pas un dossier.</html>"
3401
3402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:460
3403#, java-format
3404msgid ""
3405"Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
3406"preference directory: {0}"
3407msgstr ""
3408"Attention : l’initialisation des préférences a échoué. Impossible de créer "
3409"le dossier manquant des préférences : {0}"
3410
3411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:463
3412#, java-format
3413msgid ""
3414"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
3415"preference directory: {0}</html>"
3416msgstr ""
3417"L’initialisation des préférences a échoué.<br>Impossible de créer le dossier "
3418"manquant des préférences : {0}</html>"
3419
3420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:474
3421#, java-format
3422msgid ""
3423"Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
3424msgstr ""
3425"Attention : le fichier des préférences ''{0}'' est absent. Création d’un "
3426"fichier de préférences par défaut."
3427
3428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:478
3429#, java-format
3430msgid ""
3431"Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
3432"file."
3433msgstr ""
3434"Attention : remplacement du fichier des préférences ''{0}'' par un fichier "
3435"par défaut."
3436
3437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:486
3438#, java-format
3439msgid ""
3440"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
3441"to default: {0}</html>"
3442msgstr ""
3443"<html>L’initialisation des préférences a échoué.<br>Impossible de rétablir "
3444"le fichier des préférences par défaut : {0}</html>"
3445
3446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:499
3447#, java-format
3448msgid ""
3449"<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}"
3450"<br> and creating a new default preference file.</html>"
3451msgstr ""
3452"<html>Le fichier des préférences contient des erreurs.<br>Création d’une "
3453"sauvegarde de l’ancien vers<br>{0}<br>et création d’un nouveau fichier de "
3454"préférences par défaut.</html>"
3455
3456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:509
3457#, java-format
3458msgid ""
3459"Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
3460"default: {0}"
3461msgstr ""
3462"Attention : l’initialisation des préférences a échoué. Impossible de "
3463"rétablir le fichier des préférences par défaut : {0}"
3464
3465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:535
3466#, java-format
3467msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
3468msgstr ""
3469"Erreur : Ligne ''{0}'' inattendue dans le fichier des marque-pages ''{1}''"
3470
3471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:545
3472#, java-format
3473msgid ""
3474"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
3475msgstr ""
3476"Erreur : valeur double erronée ''{0}'' à la ligne ''{1}'' dans le fichier "
3477"des marque-pages ''{2}''"
3478
3479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:94
3480#, java-format
3481msgid "Preferences stored on {0}"
3482msgstr "Préférences sauvegardées sur {0}"
3483
3484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:102
3485#, java-format
3486msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
3487msgstr "Impossible d’envoyer les préférences. Raison : {0}"
3488
3489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:118
3490msgid "Could not load preferences from server."
3491msgstr "Impossible de charger les préférences depuis le serveur."
3492
3493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:201
3494#, java-format
3495msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
3496msgstr ""
3497"Erreur : ligne ''{0}'' inattendue dans le fichier des marque-pages du serveur"
3498
3499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:212
3500#, java-format
3501msgid ""
3502"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
3503"server"
3504msgstr ""
3505"Erreur : valeur double erronée ''{0}'' à la ligne ''{1}'' dans la liste des "
3506"marque-pages du serveur"
3507
3508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:229
3509#, java-format
3510msgid ""
3511"Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception was: "
3512"{1}"
3513msgstr ""
3514"Le chargement des marque-pages depuis ''{0}'' a échoué pour des raisons de "
3515"sécurité. Exception : {1}"
3516
3517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:47
3518#, java-format
3519msgid "Failed to load resource ''{0}'', error is {1}."
3520msgstr ""
3521"La ressource \"{0}\" n'a pas pu être chargée, à cause de l'erreur suivante : "
3522"{1}"
3523
3524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:98
3525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:161
3526msgid "UNKNOWN"
3527msgstr "INCONNU"
3528
3529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:112
3530#, java-format
3531msgid ""
3532"Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
3533msgstr ""
3534"Attention : le numéro de version de JOSM dans le fichier de révision est "
3535"inattendu, la valeur est ''{0}''"
3536
3537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:145
3538msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
3539msgstr "Attention : le fichier de révision ''/REVISION'' est manquant."
3540
3541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:76
3542#, java-format
3543msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
3544msgstr "un conflit est déjà enregistré pour la primitive \"{0}\""
3545
3546#. *
3547#. * the decimal format 999.999
3548#.
3549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
3550msgid "Decimal Degrees"
3551msgstr "Degrés décimaux"
3552
3553#. *
3554#. * the minutes/seconds format 99" 99'
3555#.
3556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
3557msgid "Degrees Minutes Seconds"
3558msgstr "Degrés Minutes Secondes"
3559
3560#. *
3561#. * coordinates East/North
3562#.
3563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:25
3564msgid "Projected Coordinates"
3565msgstr "Coordonnées projetées"
3566
3567#. short symbol for South
3568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:96
3569msgctxt "compass"
3570msgid "S"
3571msgstr "S"
3572
3573#. short symbol for North
3574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:97
3575msgctxt "compass"
3576msgid "N"
3577msgstr "N"
3578
3579#. short symbol for West
3580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:111
3581msgctxt "compass"
3582msgid "W"
3583msgstr "O"
3584
3585#. short symbol for East
3586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:112
3587msgctxt "compass"
3588msgid "E"
3589msgstr "E"
3590
3591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:202
3592#, java-format
3593msgid ""
3594"Unable to add primitive {0} to the dataset because it is already included"
3595msgstr ""
3596"Impossible d’ajouter la primitive {0} aux données parce qu'elle est déjà "
3597"inclue"
3598
3599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:637
3600#, java-format
3601msgid ""
3602"JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it is not there. "
3603"Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
3604"error, it should be safe to continue in your work."
3605msgstr ""
3606"JOSM s’attendait à trouver les primitives [{0} {1}] dans le jeu de données "
3607"mais pas ici. Veuillez le rapporter sur http://josm.openstreetmap.de . "
3608"Néanmoins, ce n’est pas une erreur critique. Vous pouvez continuer à "
3609"travailler en toute sécurité."
3610
3611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:147
3612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:185
3613#, java-format
3614msgid "Missing merge target for way with id {0}"
3615msgstr "Cible de fusion manquante pour le chemin avec l’identifiant {0}"
3616
3617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:169
3618#, java-format
3619msgid "Missing merge target for object with id {0}"
3620msgstr "Cible de fusion manquante pour l’objet avec l’identifiant {0}"
3621
3622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:201
3623#, java-format
3624msgid "Missing merge target for node with id {0}"
3625msgstr "Cible de fusion manquante pour le nœud avec l’identifiant {0}"
3626
3627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:216
3628#, java-format
3629msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
3630msgstr "Cible de fusion manquante pour la relation avec l’identifiant {0}"
3631
3632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:221
3633#, java-format
3634msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
3635msgstr "Cible de fusion manquante pour le type {0} avec l’identifiant {1}"
3636
3637#. should not happen
3638#. FIXME: this message does not make sense, source version can not be lower than
3639#. target version at this point
3640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:258
3641#, java-format
3642msgid ""
3643"Target object with id {0} and version {1} is visible although source object "
3644"with lower version {2} is not visible. Cannot deal with this inconsistency. "
3645"Keeping target object. "
3646msgstr ""
3647"L’objet cible avec l’identifiant {0} et la version {1} est visible alors que "
3648"l’objet source avec la version {2} n’est pas visible. Impossible de gérer "
3649"cette incohérence. L’objet cible est gardé. "
3650
3651#. translators notes must be in front
3652#. column header: enable filter
3653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:141
3654msgctxt "filter"
3655msgid "E"
3656msgstr "E"
3657
3658#. column header: hide filter
3659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:142
3660msgctxt "filter"
3661msgid "H"
3662msgstr "H"
3663
3664#. column header: filter text
3665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:143
3666msgctxt "filter"
3667msgid "Text"
3668msgstr "Texte"
3669
3670#. column header: apply filter for children
3671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:144
3672msgctxt "filter"
3673msgid "C"
3674msgstr "C"
3675
3676#. column header: inverted filter
3677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:145
3678msgctxt "filter"
3679msgid "I"
3680msgstr "I"
3681
3682#. column header: filter mode
3683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:146
3684msgctxt "filter"
3685msgid "M"
3686msgstr "M"
3687
3688#. translators notes must be in front
3689#. filter mode: replace
3690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:209
3691msgctxt "filter"
3692msgid "R"
3693msgstr "R"
3694
3695#. filter mode: add
3696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:210
3697msgctxt "filter"
3698msgid "A"
3699msgstr "A"
3700
3701#. filter mode: remove
3702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:211
3703msgctxt "filter"
3704msgid "D"
3705msgstr "D"
3706
3707#. filter mode: in selection
3708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:212
3709msgctxt "filter"
3710msgid "F"
3711msgstr "F"
3712
3713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:360
3714msgid "A primitive with ID = 0 cannot be invisible."
3715msgstr "Une primitive avec un ID égal à 0 ne peut pas être invisible."
3716
3717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:417
3718#, java-format
3719msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
3720msgstr "Un identifiant positif est attendu. Actuellement il est {0}."
3721
3722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:419
3723#, java-format
3724msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
3725msgstr "Un numéro de version positif est attendu. Actuellement il est {0}."
3726
3727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:639
3728#, java-format
3729msgid ""
3730"Cannot assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId is "
3731"{0}"
3732msgstr ""
3733"Impossible d’attribuer un identifiant de groupe de modifications positif à "
3734"une nouvelle primitive. La valeur de l’identifiant du groupe de modification "
3735"est {0}"
3736
3737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1011
3738msgid ""
3739"Cannot merge because either of the participating primitives is new and the "
3740"other is not"
3741msgstr ""
3742"fusion impossible parce que un des deux primitive est nouvelle alors que "
3743"l'autre ne l'est pas"
3744
3745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1013
3746#, java-format
3747msgid ""
3748"Cannot merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
3749msgstr ""
3750"Impossible de fusionner des primitives avec différents identifiants. Le "
3751"premier identifiant est {0}, le second est {1}"
3752
3753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10
3754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:15
3755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:108
3756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:580
3757#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:50
3758msgid "node"
3759msgid_plural "nodes"
3760msgstr[0] "nœud"
3761msgstr[1] "nœuds"
3762
3763#. turquoise
3764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11
3765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:17
3766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:580
3767#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:62
3768msgid "way"
3769msgid_plural "ways"
3770msgstr[0] "chemin"
3771msgstr[1] "chemins"
3772
3773#. dark blue
3774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12
3775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:18
3776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:170
3777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:364
3778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:580
3779#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:72
3780msgid "relation"
3781msgid_plural "relations"
3782msgstr[0] "relation"
3783msgstr[1] "relations"
3784
3785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:589
3786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:610
3787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:627
3788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:645
3789msgid ""
3790"Tag collection cannot be applied to a primitive because there are keys with "
3791"multiple values."
3792msgstr ""
3793"Une collection d’attributs ne peut pas être appliqué à une primitive lorsque "
3794"des clés ont des valeurs multiples."
3795
3796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:292
3797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:314
3798#, java-format
3799msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
3800msgstr "Ne peut ajouter de nœud {0} à un chemin incomplet {1}."
3801
3802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:112
3803#, java-format
3804msgid "Cannot compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
3805msgstr ""
3806"Impossible de comparer la primitive avec l’identifiant ''{0}'' à la "
3807"primitive avec l’identifiant ''{1}''."
3808
3809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
3810#, java-format
3811msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
3812msgstr ""
3813"Le paramètre {0} n’est pas dans la plage 0…{1}. Actuellement il est {2}"
3814
3815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:188
3816msgid "Area style way is not closed."
3817msgstr "La zone n’est pas fermée."
3818
3819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:267
3820msgid "More than one \"from\" way found."
3821msgstr "Plus d’un chemin d’origine trouvé."
3822
3823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:273
3824msgid "More than one \"to\" way found."
3825msgstr "Plus d’un chemin \"to\" trouvé."
3826
3827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:279
3828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:293
3829msgid "More than one \"via\" found."
3830msgstr "Plus d’un chemin \"via\" trouvé."
3831
3832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:284
3833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:298
3834#, java-format
3835msgid "Unknown role ''{0}''."
3836msgstr "Rôle inconnu \"{0}\"."
3837
3838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:301
3839#, java-format
3840msgid "Unknown member type for ''{0}''."
3841msgstr "Type de membre inconnu pour \"{0}\"."
3842
3843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:307
3844msgid "No \"from\" way found."
3845msgstr "Pas de chemin d’origine trouvé."
3846
3847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:311
3848msgid "No \"to\" way found."
3849msgstr "Pas de chemin \"to\" trouvé."
3850
3851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:315
3852msgid "No \"via\" node or way found."
3853msgstr "Pas de nœud ou de chemin \"via\" trouvé."
3854
3855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:324
3856msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node."
3857msgstr "Le chemin \"from\" ne commence ou ne fini pas par un nœud \"via\"."
3858
3859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:328
3860msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node."
3861msgstr "Le chemin \"to\" ne commence ou ne fini pas par un nœud \"via\"."
3862
3863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:359
3864msgid "The \"from\" way does not start or end at the \"via\" way."
3865msgstr "Le chemin \"from\" ne commence ou ne fini pas par le chemin \"via\"."
3866
3867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:363
3868msgid "The \"to\" way does not start or end at the \"via\" way."
3869msgstr "Le chemin \"to\" ne commence ou ne fini pas par le chemin \"via\"."
3870
3871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:457
3872#, java-format
3873msgid "Style for restriction {0} not found."
3874msgstr "Le modèle de la restriction {0} n’a pas été trouvé."
3875
3876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:529
3877#, java-format
3878msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
3879msgstr ""
3880"Le modèle du chemin intérieur \"{0}\" est équivalent à un multipolygone."
3881
3882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:557
3883#, java-format
3884msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
3885msgstr "Le modèle du chemin extérieur \"{0}\" ne correspond pas."
3886
3887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:755
3888#, java-format
3889msgid "Error: {0}"
3890msgstr "Erreur : {0}"
3891
3892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:755
3893#, java-format
3894msgid "Warning: {0}"
3895msgstr "Attention : {0}"
3896
3897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:13
3898msgid "inactive"
3899msgstr "inactif"
3900
3901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:14
3902#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:90
3903msgid "selected"
3904msgstr "sélectionné"
3905
3906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:16
3907#, fuzzy
3908msgid "tagged"
3909msgstr "sans attribut"
3910
3911#. teal
3912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:19
3913msgid "untagged way"
3914msgstr "chemin sans attribut"
3915
3916#. dark green
3917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:20
3918msgid "incomplete way"
3919msgstr "chemin incomplet"
3920
3921#. darker blue
3922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:21
3923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:179
3924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:189
3925msgid "background"
3926msgstr "arrière-plan"
3927
3928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:22
3929msgid "highlight"
3930msgstr "surligné"
3931
3932#. lighteal
3933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:24
3934msgid "untagged"
3935msgstr "sans attribut"
3936
3937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:25
3938msgid "text"
3939msgstr "texte"
3940
3941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:26
3942msgid "areatext"
3943msgstr "zone de texte"
3944
3945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
3946msgid "WGS84 Geographic"
3947msgstr "WGS 84"
3948
3949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:100
3950#, java-format
3951msgid ""
3952"Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
3953"NTF<->RGF93 grid"
3954msgstr ""
3955"Attention : l’ouverture du flux d’entré pour la ressource ''/data/{0}'' a "
3956"échoué. Impossible de charger le réseau NTF<->RGF93."
3957
3958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:137
3959msgid "Lambert 4 Zones (France)"
3960msgstr "Lambert 4 Zones (France)"
3961
3962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:249
3963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:250
3964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
3965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
3966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
3967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
3968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
3969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
3970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
3971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
3972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
3973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:185
3974#, java-format
3975msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
3976msgstr "{0} ({1} à {2} degrés)"
3977
3978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
3979#, java-format
3980msgid "{0} (Corsica)"
3981msgstr "{0} (Corse)"
3982
3983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:260
3984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
3985msgid "Lambert CC Zone"
3986msgstr "Zone de projection conique conforme de Lambert"
3987
3988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:133
3989msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
3990msgstr "Lambert Conique Conforme 9 Zones (France)"
3991
3992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
3993msgid "Lambert Zone (Estonia)"
3994msgstr "Lambert Zone (Estonie)"
3995
3996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:37
3997msgid "Mercator"
3998msgstr "Mercator"
3999
4000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:63
4001msgid "PUWG (Poland)"
4002msgstr "PUWG (Pologne)"
4003
4004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:106
4005msgid "PUWG Zone"
4006msgstr "Zone PUWG"
4007
4008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:170
4009msgid "PUWG 1992 (Poland)"
4010msgstr "PUWG 1992 (Pologne)"
4011
4012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:223
4013#, java-format
4014msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
4015msgstr "PUWG 2000 Zone {0} (Pologne)"
4016
4017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:88
4018msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
4019msgstr "Grille Suisse"
4020
4021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:349
4022msgid "UTM"
4023msgstr "UTM"
4024
4025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:390
4026msgid "UTM Zone"
4027msgstr "Zone UTM"
4028
4029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:25
4030msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4031msgstr "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4032
4033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:26
4034msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4035msgstr "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4036
4037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:27
4038msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
4039msgstr "Martinique Fort Desaix 1952"
4040
4041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:28
4042msgid "Reunion RGR92"
4043msgstr ""
4044
4045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:410
4046msgid "UTM 20N (France)"
4047msgstr "UTM 20N (France)"
4048
4049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:422
4050msgid "UTM20 North Geodesic system"
4051msgstr "Système géodésique UTM Nord fuseau 20"
4052
4053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:55
4054#, java-format
4055msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
4056msgstr ""
4057"<html>Impossible de lire les marque-pages depuis<br>''{0}''<br>Erreur : {1}</"
4058"html>"
4059
4060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:78
4061#, java-format
4062msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
4063msgstr "<html>Le marque-page ne peut être écrit.<br>{0}</html>"
4064
4065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:201
4066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:39
4067msgid "Do not show again (remembers choice)"
4068msgstr "Ne plus afficher (choix mémorisé)"
4069
4070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:84
4071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:86
4072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:285
4073#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:82
4074#, java-format
4075msgid " [id: {0}]"
4076msgstr " [id: {0}]"
4077
4078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:100
4079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:125
4080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:163
4081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:217
4082msgid "incomplete"
4083msgstr "incomplet"
4084
4085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:137
4086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:339
4087msgid "highway"
4088msgstr "route"
4089
4090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:138
4091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:340
4092#: build/trans_presets.java:3221
4093msgid "railway"
4094msgstr "voie ferrée"
4095
4096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:139
4097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:341
4098msgid "waterway"
4099msgstr "voie fluviale"
4100
4101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:140
4102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:342
4103msgid "landuse"
4104msgstr "utilisation du terrain"
4105
4106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:147
4107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:347
4108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:464
4109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:704
4110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:276
4111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:526
4112#, java-format
4113msgid "{0} node"
4114msgid_plural "{0} nodes"
4115msgstr[0] "{0} nœud"
4116msgstr[1] "{0} nœuds"
4117
4118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:167
4119msgid "public transport"
4120msgstr "transport public"
4121
4122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:207
4123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:392
4124#, java-format
4125msgid "{0} member"
4126msgid_plural "{0} members"
4127msgstr[0] "{0} membre"
4128msgstr[1] "{0} membres"
4129
4130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:233
4131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
4132#, java-format
4133msgid "Changeset {0}"
4134msgstr "Groupe de modifications {0}"
4135
4136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:76
4137msgid "Precondition violation"
4138msgstr "Condition préalable non remplie"
4139
4140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:104
4141msgid "Security exception"
4142msgstr "Exception de sécurité"
4143
4144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:122
4145msgid "Network exception"
4146msgstr "Exception de réseau"
4147
4148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:140
4149msgid "IO Exception"
4150msgstr "Exception E/S"
4151
4152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:157
4153msgid "Illegal Data"
4154msgstr "Donnée erronée"
4155
4156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:190
4157msgid "Internal Server Error"
4158msgstr "Erreur interne du serveur"
4159
4160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:206
4161msgid "Bad Request"
4162msgstr "Requête incorrecte"
4163
4164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:222
4165msgid "Not Found"
4166msgstr "Non trouvé"
4167
4168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:237
4169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
4170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
4171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:170
4172msgid "Conflict"
4173msgstr "Conflit"
4174
4175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:261
4176msgid "Authentication Failed"
4177msgstr "L'identification a échoué"
4178
4179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:277
4180msgid "Authorisation Failed"
4181msgstr "Échec de l'autorisation"
4182
4183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:293
4184msgid "Client Time Out"
4185msgstr "Le client ne répond pas"
4186
4187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:309
4188msgid "Communication with OSM server failed"
4189msgstr "La communication avec le serveur OSM a échoué"
4190
4191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:325
4192msgid "Authentication failed"
4193msgstr "L'identification a échoué"
4194
4195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:343
4196msgid "Unknown host"
4197msgstr "Hôte inconnu"
4198
4199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:461
4200msgid "Object deleted"
4201msgstr "Objet supprimé"
4202
4203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:481
4204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
4205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:208
4206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
4207msgid "Show help information"
4208msgstr "Afficher l’aide"
4209
4210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:66
4211msgid "Message of the day not available"
4212msgstr "Message du jour non disponible"
4213
4214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:100
4215msgid "Downloading \"Message of the day\""
4216msgstr "Téléchargement du \"Message du jour\""
4217
4218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
4219msgid "Click to close the dialog"
4220msgstr "Fermer la fenêtre"
4221
4222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/JosmUserIdentityManager.java:104
4223#, java-format
4224msgid "Expected non-empty value for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
4225msgstr ""
4226"Une valeur non vide est attendue pour le paramètre \"{0}\". Actuellement "
4227"elle est ''{1}''"
4228
4229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
4230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:38
4231msgid "Upload Preferences"
4232msgstr "Envoyer les préférences"
4233
4234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
4235msgid "Upload the current preferences to the server"
4236msgstr "Envoyer les préférences vers le serveur"
4237
4238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54
4239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
4240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4241msgid "string"
4242msgstr "chaîne de caractères"
4243
4244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54
4245msgid "Name of the user."
4246msgstr "Nom de l’utilisateur."
4247
4248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
4249msgid "OSM Password."
4250msgstr "Mot de passe OSM."
4251
4252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4253msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
4254msgstr ""
4255"Redimensionner l’applet aux dimensions suivantes (format : LARGEURxHAUTEUR)"
4256
4257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4260msgid "string;string;..."
4261msgstr "texte;texte;…"
4262
4263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4264msgid ""
4265"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
4266"filename"
4267msgstr ""
4268"Tout télécharger. Peut être sous la forme \"x1,y1,x2,z2\" ou une URL avec "
4269"lat=y&lon=x&zoom=z ou encore un nom de fichier."
4270
4271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4272msgid ""
4273"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
4274"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
4275msgstr ""
4276"Télécharger en données GPS brutes. Peut être sous la forme x1,y1,x2,y2 ou "
4277"une URL avec lat=y&lon=x&zoom=z ou encore un nom de fichier."
4278
4279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4280msgid ""
4281"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
4282"URL which returns osm-xml"
4283msgstr ""
4284"Les ajouter à la sélection. Cela peut être une chaîne de caractères ou une "
4285"URL osm-xml"
4286
4287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4288msgid "any"
4289msgstr "n’importe"
4290
4291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4292msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
4293msgstr ""
4294"Si spécifié, rétablir la configuration par défaut au lieu de lire ceci."
4295
4296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:86
4297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:165
4298msgid "Username"
4299msgstr "Nom d’utilisateur"
4300
4301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:89
4302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:173
4303msgid "Password"
4304msgstr "Mot de passe"
4305
4306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:72
4307msgid "usage"
4308msgstr "usage"
4309
4310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:74
4311msgid "options"
4312msgstr "Options"
4313
4314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:75
4315msgid "Show this help"
4316msgstr "Montrer cette aide"
4317
4318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:76
4319msgid "Standard unix geometry argument"
4320msgstr "Argument de géométrie standard UNIX"
4321
4322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:77
4323msgid "Download the bounding box"
4324msgstr "Télécharger la zone délimitée"
4325
4326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:78
4327msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
4328msgstr "Télécharger le lieu se rapportant à l’URL (avec lat=x&lon=y&zoom=z)"
4329
4330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:79
4331msgid "Open a file (any file type that can be opened with File/Open)"
4332msgstr ""
4333"Ouvrir un fichier (n'importe quel type de fichier qui peut être ouvert avec "
4334"Fichier/Ouvrir)"
4335
4336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:80
4337msgid "Download the bounding box as raw gps"
4338msgstr "Télécharger la zone délimitée en données GPS brutes"
4339
4340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:81
4341msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z) as raw gps"
4342msgstr ""
4343"Télécharger en données GPS brutes le lieu se rapportant à l’URL (avec "
4344"lat=x&lon=y&zoom=z)"
4345
4346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:82
4347msgid "Select with the given search"
4348msgstr "Sélectionner avec la recherche actuelle"
4349
4350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:83
4351msgid "Launch in maximized mode"
4352msgstr "Lancer maximisé"
4353
4354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:84
4355msgid "Reset the preferences to default"
4356msgstr "Rétablir les préférences par défaut"
4357
4358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:85
4359msgid "Set the language"
4360msgstr "Définissez la langue"
4361
4362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:86
4363msgid "options provided as Java system properties"
4364msgstr ""
4365"options disponibles en tant que fichiers de propriétés système pour Java"
4366
4367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
4368msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4369msgstr "/CHEMIN/VERS/REPERTOIRE/JOSM/ "
4370
4371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
4372msgid "Change the folder for all user settings"
4373msgstr "Changer le répertoire pour tous les paramètres utilisateur"
4374
4375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:88
4376msgid ""
4377"note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
4378"the following\n"
4379" Java option to specify the maximum size of allocated memory in "
4380"megabytes"
4381msgstr ""
4382"note : JOSM a besoin de beaucoup de mémoire pour certaines tâches. Il peut "
4383"être nécessaire d’ajouter l'option Java suivante\n"
4384" pour spécifier la taille maximale de mémoire allouée en mégaoctets"
4385
4386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:91
4387msgid "examples"
4388msgstr "exemples"
4389
4390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:98
4391msgid ""
4392"Parameters --download, --downloadgps, and --selection are processed in this "
4393"order."
4394msgstr ""
4395"Les paramètres --download, --downloadgps, et --selection sont traités dans "
4396"cet ordre."
4397
4398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:99
4399msgid "Make sure you load some data if you use --selection."
4400msgstr "Assurez-vous de charger des données si vous utilisez --sélection."
4401
4402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:167
4403msgid "Initializing"
4404msgstr "Initialisation"
4405
4406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:173
4407msgid "Updating plugins..."
4408msgstr "Mise à jour des greffons..."
4409
4410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:178
4411msgid "Installing updated plugins"
4412msgstr "Installation des greffons mis à jour"
4413
4414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:182
4415msgid "Loading early plugins"
4416msgstr "Chargement des premiers greffons"
4417
4418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:186
4419msgid "Setting defaults"
4420msgstr "Régalage des valeurs par défaut"
4421
4422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:191
4423msgid "Creating main GUI"
4424msgstr "Création de l’interface graphique de l’utilisateur"
4425
4426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:198
4427msgid "Loading plugins"
4428msgstr "Chargement des greffons"
4429
4430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:239
4431#, java-format
4432msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
4433msgstr "L’option {0} a été supprimée car elle n’est plus utilisée."
4434
4435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:166
4436msgid "File"
4437msgstr "Fichier"
4438
4439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:167
4440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:84
4441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:937
4442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:180
4443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:143
4444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:134
4445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:484
4446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:468
4447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:658
4448#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:149
4449#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:219
4450#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:649
4451msgid "Edit"
4452msgstr "Modifier"
4453
4454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:168
4455msgid "View"
4456msgstr "Affichage"
4457
4458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:169
4459#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:27
4460#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:26
4461msgid "Tools"
4462msgstr "Outils"
4463
4464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:170
4465#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:192
4466msgid "Presets"
4467msgstr "Balises"
4468
4469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:195
4470#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
4471#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
4472#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
4473#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
4474#, java-format
4475msgid "Menu: {0}"
4476msgstr "Menu : {0}"
4477
4478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:304
4479msgid "Audio"
4480msgstr "Audio"
4481
4482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4483msgid "Move right"
4484msgstr "Déplacer à droite"
4485
4486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4492#, java-format
4493msgid "Map: {0}"
4494msgstr "Carte : {0}"
4495
4496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4497msgid "Move left"
4498msgstr "Déplacer à gauche"
4499
4500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4501#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:193
4502#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:202
4503msgid "Move up"
4504msgstr "Déplacer vers le haut"
4505
4506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4507#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:166
4508#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:176
4509msgid "Move down"
4510msgstr "Déplacer vers le bas"
4511
4512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4513msgid "Zoom in"
4514msgstr "Zoom avant"
4515
4516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4517msgid "Zoom out"
4518msgstr "Zoom arrière"
4519
4520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:41
4521msgid "scale"
4522msgstr "échelle"
4523
4524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
4525msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
4526msgstr "Longitude géographique au niveau du pointeur"
4527
4528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
4529msgid "The name of the object at the mouse pointer."
4530msgstr "Nom de l’objet au niveau du pointeur"
4531
4532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
4533msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
4534msgstr "Latitude géographique au niveau du pointeur"
4535
4536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:103
4537msgid "The angle between the previous and the current way segment."
4538msgstr "Angle entre le segment de chemin précédent et l’actuel"
4539
4540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:104
4541msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
4542msgstr "Orientation du segment de chemin."
4543
4544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:105
4545msgid "The length of the new way segment being drawn."
4546msgstr "Longueur du segment de chemin"
4547
4548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:203
4549msgid ""
4550"Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
4551"this list with the mouse.<hr>"
4552msgstr ""
4553"Cliquer avec le bouton du milieu pour faire défiler.<br>Maintenir la touche "
4554"CTRL pour sélectionner depuis cette liste.<hr>"
4555
4556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:298
4557msgid "(no object)"
4558msgstr "(aucun objet)"
4559
4560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:434
4561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:133
4562msgid "User:"
4563msgstr "Utilisateur :"
4564
4565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:406
4566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:423
4567msgid "Layer not in list."
4568msgstr "le calque n’est pas dans la liste."
4569
4570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:708
4571#, java-format
4572msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
4573msgstr "Le calque \"{0}\" doit se trouver dans la liste des calques"
4574
4575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
4576msgid "Click to cancel the current operation"
4577msgstr "Annuler l’opération"
4578
4579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
4580msgid "false: the property is explicitly switched off"
4581msgstr "faux : la propriété est désactivée"
4582
4583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
4584msgid "true: the property is explicitly switched on"
4585msgstr "vrai : la propriété est activée"
4586
4587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
4588msgid ""
4589"partial: different selected objects have different values, do not change"
4590msgstr ""
4591"partiel : les objets sélectionnés ont différentes valeurs, ne pas modifier"
4592
4593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
4594msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
4595msgstr "vide : ne pas utiliser cet attribut sur les objets sélectionnés"
4596
4597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:150
4598msgid ""
4599"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
4600"relation</strong>.</html>"
4601msgstr ""
4602"<html>Veuillez confirmer la suppression d’<strong>un object</strong> depuis "
4603"<strong>une relation</strong>.</html>"
4604
4605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:152
4606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:154
4607#, java-format
4608msgid ""
4609"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
4610"relations</strong>.</html>"
4611msgstr ""
4612"Copy text \t\r\n"
4613"<html>Veuillez confirmer le retrait de <strong>1 objet</strong> de <strong>"
4614"{0} relations</strong>.</html>"
4615
4616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:156
4617#, java-format
4618msgid ""
4619"<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
4620"relations</strong>.</html>"
4621msgstr ""
4622"<html>Veuillez confirmer la suppression de<strong>{0} objets</strong> depuis "
4623"<strong>{1} relation</strong>.</html>"
4624
4625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:165
4626#, java-format
4627msgid "Deleting {0} object"
4628msgid_plural "Deleting {0} objects"
4629msgstr[0] "Suppression d’{0} objet"
4630msgstr[1] "Suppression de {0} objets"
4631
4632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:167
4633msgid "Delete objects"
4634msgstr "Supprimer des objets"
4635
4636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:310
4637msgid "To delete"
4638msgstr "À supprimer"
4639
4640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:319
4641msgid "From Relation"
4642msgstr "De la relation"
4643
4644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:328
4645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
4646msgid "Pos."
4647msgstr "Position"
4648
4649#. the role column
4650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:336
4651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
4652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
4653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:479
4654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:16
4655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
4656#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:20
4657msgid "Role"
4658msgstr "Rôle"
4659
4660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:352
4661msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
4662msgstr "Retirer l’objet des relations et fermer la fenêtre"
4663
4664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:365
4665msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
4666msgstr "Annuler la suppression des objets et fermer la fenêtre"
4667
4668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:230
4669msgid ""
4670"<html>Please select a <strong>range of OSM tiles</strong> at a given zoom "
4671"level.</html>"
4672msgstr ""
4673"<html>Veuillez sélectionner <strong>une suite de tuiles OSM</strong> et un "
4674"niveau de zoom.</html>"
4675
4676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:237
4677msgid "Zoom level:"
4678msgstr "Niveau de zoom :"
4679
4680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:259
4681msgid "from tile"
4682msgstr "de la tuile"
4683
4684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:262
4685msgid "up to tile"
4686msgstr "à la tuile"
4687
4688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:439
4689msgid ""
4690"<html>Alternatively you may enter a <strong>tile address</strong> for a "
4691"single tile in the format <i>zoomlevel/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. Tile "
4692"adresses in the format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> are valid too.</"
4693"html>"
4694msgstr ""
4695"<html>Sinon vous pouvez préciser <strong>l’adresse d’une tuile</strong> au "
4696"format <i>niveau de zoom/x/y</i>, par exemple <i>15/256/223</i>. Les formats "
4697"<i>zoom,x,y</i> et <i>zoom;x;y</i> sont aussi valides.</html>"
4698
4699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:453
4700msgid "Tile address:"
4701msgstr "Adresse :"
4702
4703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:502
4704msgid "Apply the tile address"
4705msgstr "Valider l’adresse"
4706
4707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:561
4708msgid "Please enter a tile address"
4709msgstr "Veuillez entrer l’adresse d'une tuile"
4710
4711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:563
4712msgid "The current value isn''t a valid tile address"
4713msgstr "La valeur indiquée n'est pas l’adresse valide d’une tuile"
4714
4715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:609
4716msgid "Please enter a tile index"
4717msgstr "Veuillez entrer l’index d’une tuile"
4718
4719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:611
4720msgid "The current value isn''t a valid tile index for the given zoom level"
4721msgstr ""
4722"La valeur actuelle n’est pas l’index d’une tuile valide pour le zoom donné"
4723
4724#. *
4725#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
4726#.
4727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
4728msgid "My with Their"
4729msgstr "Le mien et le leur"
4730
4731#. *
4732#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
4733#.
4734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
4735msgid "My with Merged"
4736msgstr "Le mien et la fusion"
4737
4738#. *
4739#. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
4740#.
4741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
4742msgid "Their with Merged"
4743msgstr "Le leur et la fusion"
4744
4745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
4746#, java-format
4747msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
4748msgstr "le rôle {0} ne fait pas partie de la comparaison des paires {1}"
4749
4750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:105
4751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:209
4752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:178
4753msgid "Properties"
4754msgstr "Propriétés"
4755
4756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:110
4757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:173
4758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180
4759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:238
4760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
4761#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:507
4762#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:193
4763msgid "Tags"
4764msgstr "Attributs"
4765
4766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:115
4767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:259
4768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
4769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
4770msgid "Nodes"
4771msgstr "Nœuds"
4772
4773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:120
4774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:254
4775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:274
4776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
4777msgid "Members"
4778msgstr "Membres"
4779
4780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:174
4781msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
4782msgstr "Aucun conflit d’attribut n’est résolu"
4783
4784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:177
4785#, java-format
4786msgid "Tags({0} conflict)"
4787msgid_plural "Tags({0} conflicts)"
4788msgstr[0] "Attributs ({0} conflit)"
4789msgstr[1] "Attributs ({0} conflits)"
4790
4791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:178
4792#, java-format
4793msgid "{0} pending tag conflict to be resolved"
4794msgid_plural "{0} pending tag conflicts to be resolved"
4795msgstr[0] "{0} conflit d’attributs en attente d’être résolus"
4796msgstr[1] "{0} conflits d’attributs en attente d’être résolus"
4797
4798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:186
4799msgid "Nodes(resolved)"
4800msgstr "Nœuds (résolus)"
4801
4802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:187
4803msgid ""
4804"Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
4805msgstr ""
4806"La liste des nœuds fusionnés est verrouillée. Pas de conflit à résoudre dans "
4807"la liste de nœuds de ce chemin"
4808
4809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:190
4810msgid "Nodes(with conflicts)"
4811msgstr "Nœuds (avec conflits)"
4812
4813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:191
4814msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
4815msgstr "Conflits à résoudre dans la liste des nœuds de ce chemin"
4816
4817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:196
4818msgid "Members(resolved)"
4819msgstr "Membres (résolus)"
4820
4821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:197
4822msgid ""
4823"Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
4824"relation"
4825msgstr ""
4826"La liste des membres fusionnés est verrouillée. Pas de conflit à résoudre "
4827"dans la liste des membres de cette relation"
4828
4829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:200
4830msgid "Members(with conflicts)"
4831msgstr "Membres (avec conflits)"
4832
4833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:201
4834msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
4835msgstr "Conflits à résoudre dans la liste des membres de cette relation"
4836
4837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:210
4838msgid "No pending property conflicts"
4839msgstr "Pas de conflit de propriétés"
4840
4841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:213
4842msgid "Properties(with conflicts)"
4843msgstr "Propriétés (avec conflits)"
4844
4845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:214
4846msgid "Pending property conflicts to be resolved"
4847msgstr "Des conflits de propriété sont en attente de résolution"
4848
4849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:295
4850msgid "Conflict Resolution"
4851msgstr "Résolution des conflits"
4852
4853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:321
4854#, java-format
4855msgid "{0} more..."
4856msgstr "{0} suivants..."
4857
4858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:325
4859msgid ""
4860"The following primitives could not be copied to the target "
4861"primitive<br>because they are deleted in the target dataset:"
4862msgstr ""
4863"Les primitives suivantes ne peuvent pas être copiées sur une primitive "
4864"cible<br>parce qu’elles ont été supprimées du jeu de données cible :"
4865
4866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:335
4867msgid "Merging deleted primitives failed"
4868msgstr "La fusion des primitives supprimées a échoué"
4869
4870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:628
4871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:652
4872#, java-format
4873msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
4874msgstr "la liste du rôle {0} ne participe pas à une comparaison de paire"
4875
4876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:801
4877#, java-format
4878msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
4879msgstr ""
4880"La valeur du paramètre \"index\" est inattendue. Actuellement elle est {0}"
4881
4882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:815
4883#, java-format
4884msgid "Item {0} not found in list."
4885msgstr "élément {0} non trouvé dans la liste"
4886
4887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:237
4888msgid "lock scrolling"
4889msgstr "figer le défilement"
4890
4891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:245
4892msgid "Compare "
4893msgstr "Comparer "
4894
4895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:280
4896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:86
4897msgid "My version"
4898msgstr "Ma version"
4899
4900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:281
4901msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
4902msgstr "Liste des éléments de mon jeu de données, i.e. les données locales"
4903
4904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:286
4905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:92
4906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:140
4907msgid "Merged version"
4908msgstr "Version fusionnée"
4909
4910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:287
4911msgid ""
4912"List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
4913"decisions are applied."
4914msgstr ""
4915"Liste des éléments fusionnés. Ils remplaceront mes éléments lorsque les "
4916"décisions de fusion seront appliquées."
4917
4918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:292
4919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:98
4920msgid "Their version"
4921msgstr "Leur version"
4922
4923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:293
4924msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
4925msgstr "Liste des éléments de leur jeu de données, i.e. les données du serveur"
4926
4927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:425
4928msgid "> top"
4929msgstr "> haut"
4930
4931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:427
4932msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
4933msgstr "Copier mes nœuds sélectionnés au début de la liste des nœuds fusionnés"
4934
4935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:452
4936msgid "> bottom"
4937msgstr "> bas"
4938
4939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:454
4940msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
4941msgstr ""
4942"Copier mes éléments sélectionnés à la fin de la liste des éléments fusionnés."
4943
4944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:481
4945msgid ""
4946"Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
4947"merged elements."
4948msgstr ""
4949"Copier mes éléments sélectionnés avant le premier élément sélectionné de la "
4950"liste des éléments fusionnés."
4951
4952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:515
4953msgid ""
4954"Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
4955"merged elements."
4956msgstr ""
4957"Copier mes éléments sélectionnés après le premier élément sélectionné de la "
4958"liste des éléments fusionnés."
4959
4960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:544
4961msgid ""
4962"Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
4963msgstr ""
4964"Copier leurs éléments sélectionnés au début de la liste des éléments "
4965"fusionnés."
4966
4967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:566
4968msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
4969msgstr ""
4970"Copier leurs éléments sélectionnés à la fin de la liste des éléments "
4971"fusionnés."
4972
4973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:588
4974msgid ""
4975"Copy their selected elements before the first selected element in the list "
4976"of merged elements."
4977msgstr ""
4978"Copier leurs éléments sélectionnés avant le premier élément sélectionné de "
4979"la liste des éléments fusionnés."
4980
4981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:617
4982msgid ""
4983"Copy their selected element after the first selected element in the list of "
4984"merged elements"
4985msgstr ""
4986"Copier leurs éléments sélectionnés après le premier élément sélectionné de "
4987"la liste des éléments fusionnés"
4988
4989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:643
4990msgid "Copy all my elements to the target"
4991msgstr "Copier tous mes éléments dans la cible"
4992
4993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:669
4994msgid "Copy all their elements to the target"
4995msgstr "Copier tous leurs éléments dans la cible"
4996
4997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:696
4998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:109
4999msgid "Up"
5000msgstr "Monter"
5001
5002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:698
5003msgid "Move up the selected elements by one position."
5004msgstr "Remonter les éléments sélectionnés."
5005
5006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:728
5007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:120
5008msgid "Down"
5009msgstr "Descendre"
5010
5011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:730
5012msgid "Move down the selected entries by one position."
5013msgstr "Descendre les éléments sélectionnés"
5014
5015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:760
5016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:28
5017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:191
5018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:447
5019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:637
5020#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
5021#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:154
5022msgid "Remove"
5023msgstr "Supprimer"
5024
5025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:762
5026msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
5027msgstr "Supprimer les éléments de la liste des éléments fusionnés"
5028
5029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:791
5030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:828
5031msgid "Freeze"
5032msgstr "Figer"
5033
5034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:792
5035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:829
5036msgid "Freeze the current list of merged elements."
5037msgstr "Figer la liste des éléments fusionnés"
5038
5039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:824
5040msgid "Unfreeze"
5041msgstr "Libérer"
5042
5043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:825
5044msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
5045msgstr "Libérer la liste des éléments fusionnés"
5046
5047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:850
5048#, java-format
5049msgid ""
5050"<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries.</"
5051"html>"
5052msgstr ""
5053"<html>Cliquer <strong>{0}</strong> pour fusionner leurs éléments avec les "
5054"miens</html>"
5055
5056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:855
5057#, java-format
5058msgid ""
5059"<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries.</"
5060"html>"
5061msgstr ""
5062"<html>Clicquer <strong>{0}</strong> pour arrêter la fusion de leurs éléments "
5063"avec les miens</html>"
5064
5065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:873
5066#, java-format
5067msgid "My version ({0} entry)"
5068msgid_plural "My version ({0} entries)"
5069msgstr[0] "Ma version ({0} élément)"
5070msgstr[1] "Ma version ({0} éléments)"
5071
5072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:876
5073#, java-format
5074msgid "Merged version ({0} entry)"
5075msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
5076msgstr[0] "Version fusionnée ({0} élément)"
5077msgstr[1] "Version fusionnée ({0} éléments)"
5078
5079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:879
5080#, java-format
5081msgid "Their version ({0} entry)"
5082msgid_plural "Their version ({0} entries)"
5083msgstr[0] "Leur version ({0} élément)"
5084msgstr[1] "Leur version ({0} éléments)"
5085
5086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:942
5087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
5088#, java-format
5089msgid ""
5090"Adjustable {0} not registered yet. Cannot set participation in synchronized "
5091"adjustment."
5092msgstr ""
5093"Le réglage {0} n’est pas encore enregistré. Impossible de régler la "
5094"synchronisation."
5095
5096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:957
5097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
5098#, java-format
5099msgid "Adjustable {0} not registered yet."
5100msgstr "Le réglage {0} n’est pas encore enregistré."
5101
5102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
5103msgid "Node"
5104msgstr "Nœud"
5105
5106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:68
5107msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command."
5108msgstr ""
5109"Les nœuds fusionnés ne sont pas encore figés. Impossible de construire la "
5110"commande de résolution"
5111
5112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:464
5113#, java-format
5114msgid ""
5115"<html>An error occurred while communicating with the server<br>Details: {0}</"
5116"html>"
5117msgstr ""
5118"<html>Une erreur est survenue lors de la communication avec le "
5119"serveur<br>Détails :{0}</html>"
5120
5121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:468
5122msgid "Communication with server failed"
5123msgstr "La communication avec le serveur a échoué"
5124
5125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:510
5126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:544
5127msgid "Yes, undelete them too"
5128msgstr "Oui, les restaurer également"
5129
5130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:511
5131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:545
5132msgid "No, cancel operation"
5133msgstr "Non, annuler l’opération"
5134
5135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:515
5136#, java-format
5137msgid ""
5138"There is {0} additional node used by way {1}<br>which is deleted on the "
5139"server.<br><br>Do you want to undelete this node too?"
5140msgid_plural ""
5141"There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted on the "
5142"server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?"
5143msgstr[0] ""
5144"{0} nœud utilisé sur le chemin {1}<br>a été supprimé sur le serveur."
5145"<br>Voulez-vous récupérer ce nœud ?"
5146msgstr[1] ""
5147"{0} nœuds utilisés sur le chemin {1}<br>ont été supprimé sur le serveur."
5148"<br>Voulez-vous récupérer ces nœuds ?"
5149
5150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:525
5151msgid "Undelete additional nodes?"
5152msgstr "Restaurer ces nœuds également ?"
5153
5154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:549
5155#, java-format
5156msgid ""
5157"There is {0} additional primitive referred to by relation {1}<br>which is "
5158"deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete this too?"
5159msgid_plural ""
5160"There are {0} additional primitives referred to by relation {1}<br>which are "
5161"deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete these too?"
5162msgstr[0] ""
5163"{0} primitive se rapportant à la relation {1}<br>a été supprimée sur le "
5164"serveur.<br>Voulez-vous récupérer cette primitive ?"
5165msgstr[1] ""
5166"{0} primitives se rapportant à la relation {1}<br>ont été supprimées sur le "
5167"serveur.<br>Voulez-vous récupérer ces primitives ?"
5168
5169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:559
5170msgid "Undelete dependent primitives?"
5171msgstr "Restaurer les primitives ?"
5172
5173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:87
5174msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
5175msgstr "Propriétés de mon jeu de données, par exemple les données locales"
5176
5177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:93
5178msgid ""
5179"Properties in the merged element. They will replace properties in my "
5180"elements when merge decisions are applied."
5181msgstr ""
5182"Propriétés de l’élément fusionné. Elles vont remplacer les propriétés de mes "
5183"éléments lorsque la fusion sera appliquée."
5184
5185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:99
5186msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
5187msgstr "Propriétés de leur jeu de données, par exemple les données du serveur"
5188
5189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:115
5190msgid "Coordinates:"
5191msgstr "Coordonnées :"
5192
5193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:189
5194msgid "Deleted State:"
5195msgstr "Etat supprimé :"
5196
5197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:265
5198msgid "Visible State:"
5199msgstr "État visible :"
5200
5201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:341
5202msgid "Referenced by:"
5203msgstr "Référencé par :"
5204
5205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:377
5206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:389
5207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:398
5208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:407
5209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:416
5210#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:23
5211msgid "(none)"
5212msgstr "(aucun)"
5213
5214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:391
5215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:77
5216msgid "deleted"
5217msgstr "supprimé"
5218
5219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:393
5220msgid "not deleted"
5221msgstr "non supprimé"
5222
5223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:400
5224msgid "visible (on the server)"
5225msgstr "visible (sur le serveur)"
5226
5227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:402
5228msgid "not visible (on the server)"
5229msgstr "non visible (sur le serveur)"
5230
5231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:409
5232msgid "Keep a clone of the local version"
5233msgstr "Garder une copie de la version locale"
5234
5235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:411
5236msgid "Physically delete from local dataset"
5237msgstr "Supprimer physiquement du jeu de données local"
5238
5239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:529
5240msgid "Keep my coordiates"
5241msgstr "Conserver mes coordonnées"
5242
5243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:544
5244msgid "Keep their coordiates"
5245msgstr "Conserver leurs coordonnées"
5246
5247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:559
5248msgid "Undecide conflict between different coordinates"
5249msgstr "Ne pas résoudre le conflit de coordonnées"
5250
5251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:574
5252msgid "Keep my deleted state"
5253msgstr "Conserver mon état supprimé"
5254
5255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:589
5256msgid "Keep their deleted state"
5257msgstr "Conserver leur état supprimé"
5258
5259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:604
5260msgid "Undecide conflict between deleted state"
5261msgstr "Ne pas résoudre le conflit d’état"
5262
5263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:619
5264msgid "Keep my visible state"
5265msgstr "Conserver mon état de visibilité"
5266
5267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:634
5268msgid "Yes, reset the id"
5269msgstr "Oui, réinitialiser l’identifiant"
5270
5271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:639
5272#, java-format
5273msgid ""
5274"<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of primitive "
5275"{0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a new id.<br>Do "
5276"yo agree?</html>"
5277msgstr ""
5278"<html>Pour garder votre version locale, JOSM<br>doit remettre l’identifiant "
5279"de la primitive {0} à 0.<br>Le serveur lui assignera un nouvel "
5280"identifiant<br>au prochain envoi<br>Êtes-vous d’accord ?</html>"
5281
5282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:646
5283msgid "Reset id to 0"
5284msgstr "Réinitialisation de l’identifiant à 0"
5285
5286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:660
5287msgid "Keep their visible state"
5288msgstr "Conserver l’état de visbilité du serveur"
5289
5290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:675
5291msgid "Yes, purge it"
5292msgstr "Oui, le supprimer"
5293
5294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:680
5295#, java-format
5296msgid ""
5297"<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from the "
5298"dataset.<br>Do you agree?</html>"
5299msgstr ""
5300"<html>JOSM doit supprimer votre primitive locale avec l’identifiant {0}"
5301"<br>du jeu de données.<br>Êtes-vous d’accord ?</html>"
5302
5303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:685
5304msgid "Remove from dataset"
5305msgstr "Suppression du jeu de données"
5306
5307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:699
5308msgid "Undecide conflict between visible state"
5309msgstr "Conflit non résolu entre deux états de visiblité"
5310
5311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
5312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
5313msgid "Primitive"
5314msgstr "Primitive"
5315
5316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:121
5317msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command"
5318msgstr ""
5319"Les nœuds fusionnés ne sont pas encore figés. Impossible de construire la "
5320"commande de résolution"
5321
5322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:35
5323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:38
5324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:52
5325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:55
5326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:47
5327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:60
5328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:46
5329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:59
5330msgid "<undefined>"
5331msgstr "<non défini>"
5332
5333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:36
5334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:39
5335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:53
5336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:56
5337#, java-format
5338msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
5339msgstr ""
5340"Le jeu de données de la fusion ne contiendra pas d’attribut avec la clé {0}"
5341
5342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:48
5343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:61
5344#, java-format
5345msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
5346msgstr "Mon jeu de données ne contient pas d’attribut avec la clé {0}"
5347
5348#. setting up the properties table
5349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
5350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
5351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:196
5352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:450
5353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
5354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:113
5355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:261
5356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:77
5357#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
5358msgid "Key"
5359msgstr "Clé"
5360
5361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
5362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
5363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:227
5364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:450
5365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
5366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
5367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:265
5368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:84
5369#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:120
5370#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
5371msgid "Value"
5372msgstr "Valeur"
5373
5374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:99
5375msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
5376msgstr "Impossible d’appliquer un attribut indéterminé lors de la fusion."
5377
5378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:129
5379msgid "My version (local dataset)"
5380msgstr "Ma version (jeu de données local)"
5381
5382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:152
5383msgid "Their version (server dataset)"
5384msgstr "Leur version (jeu de données du serveur)"
5385
5386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:275
5387msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
5388msgstr "Conserver la paire clé/valeur locale sélectionnée"
5389
5390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:305
5391msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
5392msgstr "Conserver la paire clé/valeur distante sélectionnée"
5393
5394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:398
5395msgid "Undecide"
5396msgstr "Ne pas départager"
5397
5398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:400
5399msgid "Mark the selected tags as undecided"
5400msgstr "Marquer les attributs sélectionnés comme restant à départager"
5401
5402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47
5403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60
5404#, java-format
5405msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
5406msgstr "Leur jeu de données ne contient pas d’attribut avec la clé {0}"
5407
5408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:131
5409msgid "Conflicts when combining primitives"
5410msgstr "Conflits lors de la combinaison de primitives"
5411
5412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:135
5413#, java-format
5414msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
5415msgstr ""
5416"Des conflits sont apparus lors de la fusion des chemins - le chemin fusionné "
5417"est ''{0}''"
5418
5419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:140
5420#, java-format
5421msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
5422msgstr "La fusion des nœuds crée des conflits -le nœud destination est \"{0}\""
5423
5424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:282
5425msgid "No conflicts to resolve"
5426msgstr "Pas de conflits à résoudre."
5427
5428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:344
5429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:273
5430msgid "Cancel conflict resolution"
5431msgstr "Annuler la résolution des conflits"
5432
5433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:359
5434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:288
5435msgid "Apply resolved conflicts"
5436msgstr "Résoudre les conflits"
5437
5438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:360
5439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:289
5440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:146
5441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1133
5442#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:643
5443msgid "Apply"
5444msgstr "Appliquer"
5445
5446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:168
5447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166
5448#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
5449msgid "none"
5450msgstr "rien"
5451
5452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172
5453#: build/trans_presets.java:2308
5454msgid "all"
5455msgstr "all"
5456
5457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:66
5458msgid "Choose a value"
5459msgstr "Choisir une valeur"
5460
5461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:68
5462msgid "Please decide which values to keep"
5463msgstr "Veuillez choisir quelles valeurs garder"
5464
5465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:73
5466#, java-format
5467msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
5468msgstr "La valeur ''{0}'' va être appliquée à la clé ''{1}''"
5469
5470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:79
5471#, java-format
5472msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
5473msgstr "La clé \"{0}\" et toutes ses valeurs vont être supprimées."
5474
5475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:84
5476#, java-format
5477msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
5478msgstr ""
5479"Toutes les valeurs jointes ''{0}'' vont être appliquées pour la clé ''{1}''"
5480
5481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:100
5482#, java-format
5483msgid "Tag collection does not include the selected value ''{0}''."
5484msgstr "La suite d’attributs ne contient pas la valeur ''{0}''."
5485
5486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:135
5487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:212
5488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249
5489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:267
5490msgid "Not decided yet."
5491msgstr "Pas encore décidé."
5492
5493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
5494msgid "Tags from nodes"
5495msgstr "Attributs issus de nœuds"
5496
5497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
5498msgid "Tags from ways"
5499msgstr "Attributs issus de chemins"
5500
5501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51
5502msgid "Tags from relations"
5503msgstr "Attributs issus de relations"
5504
5505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78
5506msgid "Conflicts in pasted tags"
5507msgstr "Conflits entre des attributs collés"
5508
5509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:374
5510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5511msgid "Paste ..."
5512msgstr "Coller…"
5513
5514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:381
5515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5516msgid "From ..."
5517msgstr "De…"
5518
5519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:388
5520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5521msgid "To ..."
5522msgstr "Vers..."
5523
5524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:445
5525#, java-format
5526msgid "{0} tag"
5527msgid_plural "{0} tags"
5528msgstr[0] "{0} attribut"
5529msgstr[1] "{0} attributs"
5530
5531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:465
5532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:700
5533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:277
5534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:531
5535#, java-format
5536msgid "{0} way"
5537msgid_plural "{0} ways"
5538msgstr[0] "{0} chemin"
5539msgstr[1] "{0} chemins"
5540
5541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:466
5542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:708
5543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:536
5544#, java-format
5545msgid "{0} relation"
5546msgid_plural "{0} relations"
5547msgstr[0] "{0} relation"
5548msgstr[1] "{0} relations"
5549
5550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
5551#, java-format
5552msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
5553msgstr ""
5554"La position {0} est hors de la zone de valeurs admises. Le nombre actuel de "
5555"membres est de {1}."
5556
5557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:29
5558msgid "Remove this relation member from the relation"
5559msgstr "Supprimer ce membre de la relation de la relation."
5560
5561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:32
5562msgid "Keep"
5563msgstr "Conserver"
5564
5565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:33
5566msgid "Keep this relation member for the target object"
5567msgstr "Conserver ce membre de la relation pour l'objet cible"
5568
5569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:36
5570msgid "Undecided"
5571msgstr "Indéterminé"
5572
5573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:37
5574msgid "Not decided yet"
5575msgstr "Pas encore décidé."
5576
5577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:81
5578msgid "Role:"
5579msgstr "Rôle :"
5580
5581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:83
5582msgid "Enter a role for all relation memberships"
5583msgstr "Entrez un rôle pour tous les membres de la relation"
5584
5585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:100
5586msgid "Tag modified relations with "
5587msgstr "Le tag modifie les relations avec "
5588
5589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:103
5590msgid ""
5591"<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
5592"modified relations.</html>"
5593msgstr ""
5594"<html>Cocher pour ajouter l’attribut qui sera appliqué<br>à toutes les "
5595"relations modifiées.</html>"
5596
5597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:106
5598msgctxt "tag"
5599msgid "Key:"
5600msgstr "Attribut"
5601
5602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
5603msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5604msgstr ""
5605"<html>Entrer un nom d’attribut, c.à.d. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5606
5607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:109
5608#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:148
5609msgid "Value:"
5610msgstr "Valeur :"
5611
5612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:111
5613msgid ""
5614"<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
5615msgstr ""
5616"Entrer une valeur d’attribut, par exemple <strong><tt>vérifier les membres</"
5617"tt></strong></html>"
5618
5619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:123
5620msgid ""
5621"<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
5622"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the combined "
5623"way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5624"to <strong>keep</strong> the first way and <strong>remove</strong> the other "
5625"ways that are members of the same relation: the combined way will take the "
5626"place of the original way in the relation.</html>"
5627msgstr ""
5628"<html>Les chemins fusionnés sont membres d'une ou plusieurs relations. "
5629"Veuillez choisir si vous voulez <strong>garder</strong> ses relations pour "
5630"le chemin fusionné ou les <strong>retirer</strong>.<br>Le choix par défaut "
5631"est <strong>garder</strong> le premier chemin et <strong>retirer</strong> "
5632"les autres chemins membres de la même relation : le chemin fusionné prendra "
5633"la place du chemin initial de la relation.</html>"
5634
5635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:134
5636msgid ""
5637"<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
5638"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
5639"node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5640"to <strong>keep</strong> the first node and <strong>remove</strong> the "
5641"other nodes that are members of the same relation: the target node will take "
5642"the place of the original node in the relation.</html>"
5643msgstr ""
5644"<html>Les nœuds fusionnés sont membres d'une ou plusieurs relations. "
5645"Veuillez choisir si vous voulez <strong>garder</strong> ses relations pour "
5646"le nœud cible ou les <strong>retirer</strong>.<br>Le choix par défaut est "
5647"<strong>garder</strong> le premier nœud et <strong>retirer</strong> les "
5648"autres nœuds membres de la même relation : le nœud cible prendra la place du "
5649"nœud initial de la relation.</html>"
5650
5651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:148
5652msgid "Apply this role to all members"
5653msgstr "Appliquer ce rôle à tout les membres."
5654
5655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
5656msgid "Orig. Way"
5657msgstr "Chemin d’origine"
5658
5659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
5660msgid "Decision"
5661msgstr "Décision"
5662
5663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:43
5664msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
5665msgstr ""
5666"<html>Veuillez sélectionner les valeurs à conserver pour les attributs "
5667"suivants.</html>"
5668
5669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:48
5670msgid "Show tags with conflicts only"
5671msgstr "Afficher uniquement les attributs en conflits"
5672
5673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:49
5674msgid "Show tags with multiple values only"
5675msgstr "Afficher uniquement les attributs avec des valeurs multiples"
5676
5677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:161
5678msgid "For selected objects only"
5679msgstr "Pour les objets sélectionnés uniquement"
5680
5681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:162
5682msgid ""
5683"<html>Select to show changesets for the currently selected objects only."
5684"<br>Unselect to show all changesets for objects in the current data layer.</"
5685"html>"
5686msgstr ""
5687"<html>Cocher pour afficher uniquement le groupe de modification de la "
5688"sélection<br>Décocher pour afficher tous les groupes de modifications</html>"
5689
5690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:253
5691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:128
5692msgid "Changesets"
5693msgstr "Groupes de modifications"
5694
5695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:255
5696msgid "Open the list of changesets in the current layer."
5697msgstr "Ouvrir la liste des groupes de modifications"
5698
5699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:300
5700msgid "Select all objects assigned to the currently selected changesets"
5701msgstr ""
5702"Sélectionner les objets assignés au groupe de modifications sélectionné"
5703
5704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:359
5705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:179
5706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:393
5707msgid "Download"
5708msgstr "Télécharger"
5709
5710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:360
5711msgid "Download information about the selected changesets from the OSM server"
5712msgstr ""
5713"Télécharger les informations sur le groupe de modifications sélectionné "
5714"depuis le serveur OSM"
5715
5716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:395
5717msgid "Closes the selected open changesets"
5718msgstr "Fermer le groupe de modifications ouvert sélectionné"
5719
5720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:426
5721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:190
5722msgid "Show info"
5723msgstr "Afficher les informations"
5724
5725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:427
5726msgid "Open a web page for each selected changeset"
5727msgstr "Ouvrir une page Internet pour chaque groupe de modifications"
5728
5729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:466
5730msgid "Details"
5731msgstr "Détails"
5732
5733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:467
5734msgid "Opens the Changeset Manager window for the selected changesets"
5735msgstr "Ouvrir la fenêtre du Gestionnaire de groupes de modifications"
5736
5737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
5738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
5739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:66
5740msgid "Command Stack"
5741msgstr "Pile de commandes"
5742
5743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
5744msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
5745msgstr "Ouvrir la pile des commandes"
5746
5747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
5748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
5749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:55
5750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
5751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:156
5752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
5753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:161
5754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
5755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:446
5756#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
5757#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
5758#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
5759#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
5760#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
5761#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:84
5762#, java-format
5763msgid "Toggle: {0}"
5764msgstr "Bascule : {0}"
5765
5766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:64
5767#, java-format
5768msgid "Command Stack: {0}"
5769msgstr "Pile de commandes : {0}"
5770
5771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
5772msgid "Resolve conflicts."
5773msgstr "Résoudre les conflits"
5774
5775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:168
5776#, java-format
5777msgid "Conflicts: {0} unresolved"
5778msgstr "Conflits : {0} non résolu"
5779
5780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:326
5781msgid "Resolve"
5782msgstr "Résoudre"
5783
5784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:327
5785msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
5786msgstr ""
5787"Ouvrir une fenêtre de fusion pour les éléments sélectionnés dans la liste"
5788
5789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:347
5790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:305
5791#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:107
5792msgid ""
5793"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
5794msgstr "Sélectionner un élément"
5795
5796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:192
5797msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
5798msgstr "Appliquer la résolution des conflits et fermer la fenêtre"
5799
5800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225
5801msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
5802msgstr "Appliquer la résolution des conflits et fermer la fenêtre"
5803
5804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:226
5805msgid "Apply Resolution"
5806msgstr "Appliquer la résolution"
5807
5808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:238
5809msgid "Close anyway"
5810msgstr "Fermer quand même"
5811
5812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:239
5813msgid "Continue resolving"
5814msgstr "Continuer la résolution"
5815
5816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:241
5817#, java-format
5818msgid ""
5819"<html>You did not finish to merge the differences in this conflict."
5820"<br>Conflict resolutions will not be applied unless all differences<br>are "
5821"resolved.<br>Click <strong>{0}</strong> to close anyway.<strong> "
5822"Already<br>resolved differences will not be applied.</strong><br>Click "
5823"<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
5824msgstr ""
5825"<html>Vous n’avez pas fini de fusionner les différences dans ce conflit."
5826"<br>Les résolutions du conflit ne seront pas appliquées tans que toutes les "
5827"différences ne seront pas<br>résolues.<br>Cliquez sur <strong>{0}</strong> "
5828"pour fermer.<strong> Les différences<br>résolues ne seront pas appliquées.</"
5829"strong><br>Cliquez sur <strong>{1}</strong> pour revenir à la résolution des "
5830"conflits.</html>"
5831
5832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:249
5833msgid "Conflict not resolved completely"
5834msgstr "Conflit partiellement résolu"
5835
5836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:286
5837msgid "Resolve conflicts"
5838msgstr "Résoudre les conflits"
5839
5840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:288
5841#, java-format
5842msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
5843msgstr "Résoudre les conflits pour ''{0}''"
5844
5845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:54
5846msgid "Filter objects and hide/disable them."
5847msgstr "Filtrer les objets et les masquer/désactiver."
5848
5849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:72
5850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:925
5851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:125
5852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:471
5853#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:79
5854#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:108
5855#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:634
5856#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:73
5857msgid "Add"
5858msgstr "Ajouter"
5859
5860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:72
5861msgid "Add filter."
5862msgstr "Ajouter un filtre."
5863
5864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:84
5865msgid "Edit filter."
5866msgstr "Modifier le filtre."
5867
5868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:99
5869msgid "Delete filter."
5870msgstr "Supprimer le filtre."
5871
5872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:109
5873msgid "Move filter up."
5874msgstr "Déplacer le filtre vers le haut."
5875
5876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:120
5877msgid "Move filter down."
5878msgstr "Déplacer le filtre vers le bas."
5879
5880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:134
5881msgid "Enable filter"
5882msgstr "Activer le filtre"
5883
5884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:135
5885msgid "Hide elements"
5886msgstr "Masquer les éléments"
5887
5888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:137
5889msgid "Apply also for children"
5890msgstr "Appliquer aussi pour les enfants"
5891
5892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:138
5893msgid "Inverse filter"
5894msgstr "Inverser le filtre"
5895
5896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:139
5897msgid "Filter mode"
5898msgstr "Mode filtre"
5899
5900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
5901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
5902msgid "History"
5903msgstr "Historique"
5904
5905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
5906msgid "Display the history of all selected items."
5907msgstr "Afficher l’historique de la sélection"
5908
5909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:265
5910msgid "Object with history"
5911msgstr "Objet avec un historique"
5912
5913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:282
5914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:94
5915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:148
5916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:513
5917#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:100
5918msgid "Reload"
5919msgstr "Recharger"
5920
5921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:283
5922msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
5923msgstr "Recharger les objets sélectionnés et rafraîchir la liste."
5924
5925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:322
5926msgid "Show"
5927msgstr "Afficher"
5928
5929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:323
5930msgid "Display the history of the selected objects."
5931msgstr "Afficher l’historique de l’élément sélectionné."
5932
5933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:155
5934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:156
5935msgid "Layers"
5936msgstr "Calques"
5937
5938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:155
5939msgid "Open a list of all loaded layers."
5940msgstr "Ouvrir la liste des calques chargés"
5941
5942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:275
5943msgid "Delete the selected layers."
5944msgstr "Supprimer le calque."
5945
5946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:336
5947msgid "Show/Hide"
5948msgstr "Afficher/Masquer"
5949
5950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:347
5951msgid "Toggle visible state of the selected layer."
5952msgstr "Afficher/Masquer le calque."
5953
5954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:382
5955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:490
5956msgid "Activate"
5957msgstr "Activer"
5958
5959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:388
5960msgid "Activate the selected layer"
5961msgstr "Activer le calque"
5962
5963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:452
5964msgid "Merge this layer into another layer"
5965msgstr "Fusionner ce calque dans une autre"
5966
5967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:504
5968msgid "Duplicate this layer"
5969msgstr "Dupliquer ce calque"
5970
5971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:603
5972msgid "Move the selected layer one row up."
5973msgstr "Déplacer le calque vers le haut."
5974
5975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:622
5976msgid "Move the selected layer one row down."
5977msgstr "Déplacer le calque vers le bas."
5978
5979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:33
5980msgid "Information about layer"
5981msgstr "Informations à propos du calque."
5982
5983#. item "Land use/Quarry" text "Name"
5984#. <!-- FIXME: element role not yet supported! -->
5985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
5986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
5987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:767
5988#: build/trans_presets.java:3186
5989msgid "Relations"
5990msgstr "Relations"
5991
5992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
5993msgid "Open a list of all relations."
5994msgstr "Ouvrir la liste des relations"
5995
5996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:278
5997msgid "Open an editor for the selected relation"
5998msgstr "Modifier la relation"
5999
6000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:319
6001msgid "Delete the selected relation"
6002msgstr "Supprimer la relation"
6003
6004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:357
6005msgid "Create a new relation"
6006msgstr "Créer une nouvelle relation"
6007
6008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:394
6009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1373
6010msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
6011msgstr "Copier et modifier la relation dans une nouvelle fenêtre"
6012
6013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:432
6014msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
6015msgstr "Sélectionner les éléments de la relation"
6016
6017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:459
6018msgid "Select the members of all selected relations"
6019msgstr "Sélectionner les membres des relations"
6020
6021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:461
6022msgid "Select members"
6023msgstr "Sélectionner les membres"
6024
6025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:491
6026msgid "Download all members of the selected relations"
6027msgstr "Télécharger les membres des relations sélectionnées"
6028
6029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:492
6030msgid "Download members"
6031msgstr "Télécharger les membres"
6032
6033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:523
6034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:744
6035msgid "Download incomplete members of selected relations"
6036msgstr "Télécharger les membres incomplets des relations sélectionnées"
6037
6038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:525
6039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:746
6040msgid "Download incomplete members"
6041msgstr "Télécharger les membres incomplets"
6042
6043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:765
6044#, java-format
6045msgid "Relations: {0}"
6046msgstr "Relations : {0}"
6047
6048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:160
6049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:161
6050msgid "Current Selection"
6051msgstr "Sélection"
6052
6053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:160
6054msgid "Open a selection list window."
6055msgstr "Ouvrir la liste de sélection"
6056
6057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:279
6058msgid "Search for objects"
6059msgstr "Rechercher les objets"
6060
6061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:333
6062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:334
6063msgid "Zoom to selection"
6064msgstr "Zoomer sur la sélection"
6065
6066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:367
6067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:368
6068msgid "Zoom to selected element(s)"
6069msgstr "Zoomer sur le(s) élément(s) sélectionné(s)"
6070
6071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:422
6072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:352
6073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
6074#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:67
6075msgid "Selection"
6076msgstr "Sélection"
6077
6078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:433
6079#, java-format
6080msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
6081msgstr "Sélection : Relations : {0} / Chemins : {1} / Nœuds : {2}"
6082
6083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:710
6084#, java-format
6085msgid "Selection: {0}"
6086msgstr "Sélection : {0}"
6087
6088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:383
6089msgid "Undock the panel"
6090msgstr "Détacher le panneau"
6091
6092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:397
6093msgid ""
6094"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
6095msgstr "Fermer le panneau (vous pouvez le rouvrir depuis la barre d’outils)"
6096
6097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:408
6098msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
6099msgstr "Réduire/Agrandir le panneau"
6100
6101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
6103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:143
6104msgid "Authors"
6105msgstr "Auteurs"
6106
6107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6108msgid "Open a list of people working on the selected objects."
6109msgstr "Ouvrir la liste des personnes travaillant sur la sélection"
6110
6111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:141
6112#, java-format
6113msgid "{0} Author"
6114msgid_plural "{0} Authors"
6115msgstr[0] "{0} Auteur"
6116msgstr[1] "{0} Auteurs"
6117
6118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:160
6119msgid "Select primitives submitted by this user"
6120msgstr "Sélectionner les primitives envoyées par cet utilisateur"
6121
6122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:191
6123msgid "Launches a browser with information about the user"
6124msgstr "Ouvrir un navigateur avec les informations sur cet utilisateur"
6125
6126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:203
6127#, java-format
6128msgid ""
6129"Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
6130msgstr ""
6131"Attention : le navigateur a été lancé pour le premier {0} des {1} "
6132"utilisateurs"
6133
6134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:226
6135#, java-format
6136msgid ""
6137"<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}''<br>was missing on "
6138"this system.</html>"
6139msgstr ""
6140"<html>Impossible de créer l'URL, car l'encodage \"{0}\"<br>n'est pas "
6141"disponible sur ce système.</html>"
6142
6143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:228
6144msgid "Missing encoding"
6145msgstr "Encodage manquant"
6146
6147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:278
6148msgid "<new object>"
6149msgstr "<nouvel objet>"
6150
6151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:291
6152msgid "Author"
6153msgstr "Auteur"
6154
6155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:291
6156msgid "# Objects"
6157msgstr "Nombre d’objets"
6158
6159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:179
6160msgid "Display the basic properties of the changeset"
6161msgstr "Affichez les propriétés du groupe de modifications"
6162
6163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:181
6164msgid "Display the tags of the changeset"
6165msgstr "Afficher les attributs du groupe de modifications"
6166
6167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:182
6168msgid "Content"
6169msgstr "Contenu"
6170
6171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:183
6172msgid "Display the objects created, updated, and deleted by the changeset"
6173msgstr ""
6174"Afficher les objets créés, modifiés ou supprimés par le groupe de "
6175"modifications"
6176
6177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:267
6178msgid "Changeset Management Dialog"
6179msgstr "Gestionnaire des groupes de modifications"
6180
6181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:339
6182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:131
6183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:200
6184msgid "Close the dialog"
6185msgstr "Fermer la fenêtre"
6186
6187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:356
6188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:163
6189msgid "Query"
6190msgstr "Requête"
6191
6192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:358
6193msgid "Launch the dialog for querying changesets"
6194msgstr "Ouvrir la fenêtre des requêtes des groupes de modifications"
6195
6196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:381
6197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:265
6198msgid "Remove from cache"
6199msgstr "Retirer du cache"
6200
6201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:383
6202msgid "Remove the selected changesets from the local cache"
6203msgstr "Supprimer le groupe de modifications du cache"
6204
6205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:410
6206msgid "Close the selected changesets"
6207msgstr "Fermer le groupe de modifications"
6208
6209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:448
6210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:323
6211msgid "Update changeset"
6212msgstr "Mise à jour du groupe de modifications"
6213
6214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:450
6215msgid "Updates the selected changesets with current data from the OSM server"
6216msgstr ""
6217"Mettre à jour le groupe de modifications avec les données du serveur OSM"
6218
6219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:475
6220msgid "Download changeset content"
6221msgstr "Télécharger le contenu du groupe de modifications"
6222
6223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:477
6224msgid "Download the content of the selected changesets from the server"
6225msgstr "Télécharger le contenu du groupe de modifications depuis le serveur"
6226
6227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:510
6228msgid "My changesets"
6229msgstr "Mes groupes de modifications"
6230
6231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:512
6232msgid "Download my changesets from the OSM server (max. 100 changesets)"
6233msgstr ""
6234"Télécharger mes groupes de modifications depuis le serveur OSM (maximum 100 "
6235"groupes)"
6236
6237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:518
6238msgid ""
6239"<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It cannot "
6240"download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
6241"user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
6242msgstr ""
6243"<html>JOSM est en cours d’exécution avec un utilisateur anonyme. Il ne peut "
6244"pas télécharger<br>vos groupes de modifications depuis le serveur OSM, sauf "
6245"si vous entrez votre nom d'utilisateur OSM<br>dans les préférences.</html>"
6246
6247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:51
6248msgctxt "changeset.upload-comment"
6249msgid "empty"
6250msgstr "vide"
6251
6252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:62
6253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:214
6254msgctxt "changeset.state"
6255msgid "Open"
6256msgstr "Ouvert"
6257
6258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:64
6259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:216
6260msgctxt "changeset.state"
6261msgid "Closed"
6262msgstr "Fermé"
6263
6264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:73
6265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:221
6266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155
6267msgid "anonymous"
6268msgstr "anonyme"
6269
6270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:30
6271msgid "Comment"
6272msgstr "Commentaire"
6273
6274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:38
6275msgid "Open"
6276msgstr "Ouvert"
6277
6278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:46
6279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:54
6280msgid "User"
6281msgstr "Utilisateur"
6282
6283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:54
6284msgid "Created at"
6285msgstr "Créé à"
6286
6287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:62
6288msgid "Closed at"
6289msgstr "Fermé à"
6290
6291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:69
6292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:82
6293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:95
6294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:110
6295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:179
6296msgid "Downloading changeset content"
6297msgstr "Téléchargement du contenu du groupe de modification"
6298
6299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:170
6300#, java-format
6301msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2}..."
6302msgstr "({0}/{1}) Téléchargement du groupe de modifications {2}..."
6303
6304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:177
6305#, java-format
6306msgid "({0}/{1}) Downloading content for changeset {2}..."
6307msgstr "({0}/{1}) Téléchargement du contenu du groupe de modifications {2}..."
6308
6309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:176
6310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:195
6311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:287
6312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:306
6313msgid "Download content"
6314msgstr "Télécharger le contenu"
6315
6316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:178
6317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:197
6318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:289
6319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:308
6320msgid "Download the changeset content from the OSM server"
6321msgstr "Télécharger le contenu du groupe de modification depuis le serveur OSM"
6322
6323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:199
6324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:310
6325msgid "Update content"
6326msgstr "Modifier le contenu"
6327
6328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:201
6329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:312
6330msgid "Update the changeset content from the OSM server"
6331msgstr ""
6332"Mise à jour du contenu du groupe de modifications depuis le serveur OSM"
6333
6334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:248
6335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
6336msgid "Show history"
6337msgstr "Montrer l’historique"
6338
6339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:250
6340msgid "Download and show the history of the selected primitives"
6341msgstr "Télécharger et afficher l’historique des primitives sélectionnées"
6342
6343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:315
6344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:356
6345msgid "Select in layer"
6346msgstr "Sélectionner dans le calque"
6347
6348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:317
6349msgid "Select the corresponding primitives in the current data layer"
6350msgstr "Sélectionner les primitives correspondant"
6351
6352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:324
6353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:386
6354#, java-format
6355msgid ""
6356"<html>The selected object is not available in the current<br>edit layer "
6357"''{0}''.</html>"
6358msgid_plural ""
6359"<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit layer "
6360"''{0}''.</html>"
6361msgstr[0] ""
6362"<html>L’objet sélectionné n’est pas disponible sur<br>le calque actuel "
6363"''{0}''.</html>"
6364msgstr[1] ""
6365"<html>Aucun des objets sélectionnés n’est disponible sur<br>le calque actuel "
6366"''{0}''.</html>"
6367
6368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:331
6369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:370
6370msgid "Nothing to select"
6371msgstr "Rien à sélectionner"
6372
6373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:377
6374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:425
6375msgid "Zoom to in layer"
6376msgstr "Zoomer sur le calque"
6377
6378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:379
6379msgid "Zoom to the corresponding primitives in the current data layer"
6380msgstr "Zoomer sur les primitives correspondantes dans le calque"
6381
6382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:393
6383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:439
6384msgid "Nothing to zoom to"
6385msgstr "Rien sur quoi zoomer"
6386
6387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:446
6388msgid "The content of this changeset is not downloaded yet."
6389msgstr "Le contenu de ce groupe de modifications n’est pas encore téléchargé."
6390
6391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:464
6392msgid "Download now"
6393msgstr "Télécharger maintenant"
6394
6395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:465
6396msgid "Download the changeset content"
6397msgstr "Télécharger le contenu du groupe de modifications"
6398
6399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:50
6400msgid "Created"
6401msgstr "Créé"
6402
6403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:51
6404msgid "Updated"
6405msgstr "Mis à jour"
6406
6407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:52
6408msgid "Deleted"
6409msgstr "Supprimé"
6410
6411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:32
6412msgid "ID"
6413msgstr "Identifiant"
6414
6415#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
6416#. <optional>
6417#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
6418#. <optional>
6419#. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
6420#. <optional>
6421#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
6422#. <optional>
6423#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
6424#. <optional>
6425#. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
6426#. <space />
6427#. <key key="highway" value="unclassified" />
6428#. <optional>
6429#. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
6430#. <space />
6431#. <key key="highway" value="residential" />
6432#. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
6433#. <space />
6434#. <key key="highway" value="living_street" />
6435#. item "Highways/Streets/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
6436#. <space />
6437#. <key key="highway" value="pedestrian" />
6438#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
6439#. <space />
6440#. <key key="highway" value="road" />
6441#. <optional>
6442#. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
6443#. <space />
6444#. <key key="bridge" value="yes" />
6445#. <optional>
6446#. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
6447#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
6448#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
6449#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
6450#. <space />
6451#. <key key="tunnel" value="yes" />
6452#. <optional>
6453#. item "Ways/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
6454#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
6455#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
6456#. <space />
6457#. <key key="highway" value="construction" />
6458#. <optional>
6459#. item "Ways/Track" label "Edit Track"
6460#. <space />
6461#. <key key="highway" value="track" />
6462#. <optional>
6463#. item "Ways/Path" label "Edit Path"
6464#. <space />
6465#. <key key="highway" value="path" />
6466#. <optional>
6467#. item "Ways/Dedicated Bridleway" label "Edit Bridleway"
6468#. <space />
6469#. <key key="highway" value="bridleway" />
6470#. <optional>
6471#. item "Ways/Dedicated Cycleway" label "Edit Cycleway"
6472#. <space />
6473#. <key key="highway" value="cycleway" />
6474#. <optional>
6475#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
6476#. <space />
6477#. <key key="highway" value="path" />
6478#. <key key="bicycle" value="designated" />
6479#. <key key="foot" value="designated" />
6480#. <key key="segregated" value="yes" />
6481#. <optional>
6482#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
6483#. <space />
6484#. <key key="highway" value="path" />
6485#. <key key="bicycle" value="designated" />
6486#. <key key="foot" value="designated" />
6487#. <key key="segregated" value="no" />
6488#. <optional>
6489#. item "Ways/Dedicated Footway" label "Edit Footway"
6490#. <space />
6491#. <key key="highway" value="footway" />
6492#. <optional>
6493#. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
6494#. <space />
6495#. <key key="highway" value="steps" />
6496#. <optional>
6497#. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
6498#. <space />
6499#. <key key="highway" value="motorway_junction" />
6500#. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
6501#. <space />
6502#. <key key="highway" value="services" />
6503#. <optional>
6504#. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
6505#. <space />
6506#. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
6507#. <space />
6508#. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
6509#. <space />
6510#. <key key="highway" value="ford" />
6511#. <optional>
6512#. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
6513#. <space />
6514#. <key key="mountain_pass" value="yes" />
6515#. <optional>
6516#. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
6517#. <space />
6518#. <key key="barrier" value="toll_booth" />
6519#. <optional>
6520#. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
6521#. <key key="natural" value="spring" />
6522#. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
6523#. <space />
6524#. <key key="waterway" value="drain" />
6525#. item "Water/Water/Ditch" label "Edit Ditch"
6526#. <space />
6527#. <key key="waterway" value="ditch" />
6528#. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
6529#. <space />
6530#. <key key="waterway" value="stream" />
6531#. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
6532#. <space />
6533#. <key key="waterway" value="canal" />
6534#. item "Water/Water/River" label "Edit River"
6535#. <space />
6536#. <key key="waterway" value="river" />
6537#. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
6538#. <key key="natural" value="water" />
6539#. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
6540#. <key key="natural" value="land" />
6541#. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
6542#. <space />
6543#. <key key="landuse" value="basin" />
6544#. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
6545#. <space />
6546#. <key key="landuse" value="reservoir" />
6547#. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
6548#. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
6549#. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
6550#. <key key="waterway" value="riverbank" />
6551#. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
6552#. <key key="natural" value="wetland" />
6553#. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
6554#. <key key="natural" value="mud" />
6555#. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
6556#. <key key="natural" value="beach" />
6557#. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
6558#. <key key="natural" value="bay" />
6559#. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
6560#. <key key="natural" value="cliff" />
6561#. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
6562#. <key key="natural" value="coastline" />
6563#. item "Water/Water/Ferry Route" label "Edit Ferry"
6564#. <space />
6565#. <key key="route" value="ferry" />
6566#. <optional>
6567#. item "Water/Water/Boatyard" label "Edit Boatyard"
6568#. <space />
6569#. <key key="waterway" value="boatyard" />
6570#. item "Water/Water/Dock" label "Edit Dock"
6571#. <space />
6572#. <key key="waterway" value="dock" />
6573#. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
6574#. <space />
6575#. <key key="waterway" value="dam" />
6576#. item "Waterway Point/Weir" label "Edit Weir"
6577#. <space />
6578#. <key key="waterway" value="weir" />
6579#. item "Waterway Point/Waterfall" label "Edit Waterfall"
6580#. <space />
6581#. <key key="waterway" value="waterfall" />
6582#. item "Waterway Point/Marina" label "Edit Marina"
6583#. <key key="leisure" value="marina" />
6584#. item "Waterway Point/Pier" label "Edit Pier"
6585#. <key key="man_made" value="pier" />
6586#. item "Waterway Point/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
6587#. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
6588#. item "Waterway Point/Slipway" label "Edit Slipway"
6589#. <key key="leisure" value="slipway" />
6590#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
6591#. <space />
6592#. <key key="highway" value="bus_guideway" />
6593#. <optional>
6594#. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
6595#. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
6596#. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
6597#. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
6598#. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
6599#. <key key="aerialway" value="cable_car" />
6600#. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
6601#. <key key="aerialway" value="gondola" />
6602#. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
6603#. <key key="aerialway" value="station" />
6604#. item "Aerialway/Pylon" label "Edit Pylon"
6605#. <key key="aerialway" value="pylon" />
6606#. <optional>
6607#. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
6608#. <key key="amenity" value="parking" />
6609#. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
6610#. <key key="amenity" value="car_wash" />
6611#. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
6612#. <key key="shop" value="car_repair" />
6613#. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
6614#. <key key="amenity" value="car_rental" />
6615#. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
6616#. <key key="amenity" value="car_sharing" />
6617#. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
6618#. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
6619#. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
6620#. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
6621#. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
6622#. <space />
6623#. <key key="railway" value="station" />
6624#. <optional>
6625#. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
6626#. <space />
6627#. <key key="railway" value="halt" />
6628#. <optional>
6629#. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
6630#. <space />
6631#. <key key="railway" value="tram_stop" />
6632#. <optional>
6633#. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
6634#. <space />
6635#. <key key="railway" value="subway_entrance" />
6636#. <optional>
6637#. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
6638#. <key key="amenity" value="bus_station" />
6639#. <optional>
6640#. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
6641#. <space />
6642#. <key key="highway" value="bus_stop" />
6643#. <optional>
6644#. item "Public Transport/Taxi" label "Edit Taxi station"
6645#. <key key="amenity" value="taxi" />
6646#. item "Airport/Airport Ground" label "Edit Airport Ground"
6647#. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
6648#. item "Airport/Terminal" label "Edit Terminal"
6649#. <key key="aeroway" value="terminal" />
6650#. item "Travel/Accomodation/Hotel" label "Edit Hotel"
6651#. <key key="tourism" value="hotel" />
6652#. item "Travel/Accomodation/Motel" label "Edit Motel"
6653#. <key key="tourism" value="motel" />
6654#. item "Travel/Accomodation/Guest House" label "Edit Guest House"
6655#. <key key="tourism" value="guest_house" />
6656#. item "Travel/Accomodation/Chalet" label "Edit Chalet"
6657#. <key key="tourism" value="chalet" />
6658#. item "Travel/Accomodation/Hostel" label "Edit Hostel"
6659#. <key key="tourism" value="hostel" />
6660#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
6661#. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
6662#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
6663#. <key key="tourism" value="caravan_site" />
6664#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
6665#. <key key="tourism" value="camp_site" />
6666#. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
6667#. <key key="amenity" value="restaurant" />
6668#. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
6669#. <key key="amenity" value="fast_food" />
6670#. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
6671#. <key key="amenity" value="cafe" />
6672#. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
6673#. <key key="amenity" value="pub" />
6674#. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
6675#. <key key="amenity" value="biergarten" />
6676#. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
6677#. <key key="amenity" value="bar" />
6678#. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
6679#. <key key="amenity" value="nightclub" />
6680#. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
6681#. <key key="tourism" value="attraction" />
6682#. item "Tourism/Museum" label "Edit Museum"
6683#. <key key="tourism" value="museum" />
6684#. item "Tourism/Zoo" label "Edit Zoo"
6685#. <key key="tourism" value="zoo" />
6686#. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
6687#. <key key="tourism" value="viewpoint" />
6688#. item "Tourism/Theme Park" label "Edit Theme Park"
6689#. <key key="tourism" value="theme_park" />
6690#. item "Tourism/Artwork" label "Edit Artwork"
6691#. <key key="tourism" value="artwork" />
6692#. item "Tourism/Information Office"
6693#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6694#. <key key="tourism" value="information" />
6695#. <key key="information" value="office" />
6696#. item "Tourism/Map"
6697#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6698#. <key key="tourism" value="information" />
6699#. <key key="information" value="map" />
6700#. item "Tourism/Information Board"
6701#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
6702#. <key key="tourism" value="information" />
6703#. <key key="information" value="board" />
6704#. item "Tourism/Guidepost"
6705#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
6706#. <key key="tourism" value="information" />
6707#. <key key="information" value="guidepost" />
6708#. item "Tourism/Information Terminal"
6709#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6710#. <key key="tourism" value="information" />
6711#. <key key="information" value="terminal" />
6712#. item "Tourism/Audioguide"
6713#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6714#. <key key="tourism" value="information" />
6715#. <key key="information" value="audioguide" />
6716#. item "Tourism/Other Information Points"
6717#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
6718#. <key key="tourism" value="information" />
6719#. item "Tourism/Shelter" label "Edit Shelter"
6720#. <key key="amenity" value="shelter" />
6721#. item "Tourism/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
6722#. <key key="tourism" value="picnic_site" />
6723#. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
6724#. <key key="historic" value="castle" />
6725#. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
6726#. <key key="historic" value="ruins" />
6727#. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
6728#. <key key="historic" value="archaeological_site" />
6729#. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
6730#. <key key="historic" value="battlefield" />
6731#. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
6732#. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
6733#. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
6734#. <key key="historic" value="monument" />
6735#. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
6736#. <key key="historic" value="memorial" />
6737#. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
6738#. <key key="historic" value="wayside_cross" />
6739#. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
6740#. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
6741#. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
6742#. <key key="historic" value="boundary_stone" />
6743#. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
6744#. <key key="leisure" value="water_park" />
6745#. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
6746#. <key key="leisure" value="playground" />
6747#. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
6748#. <key key="leisure" value="fishing" />
6749#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
6750#. <key key="leisure" value="stadium" />
6751#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
6752#. <key key="leisure" value="sports_centre" />
6753#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
6754#. <key key="leisure" value="pitch" />
6755#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
6756#. <key key="leisure" value="track" />
6757#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
6758#. <key key="leisure" value="golf_course" />
6759#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
6760#. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
6761#. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
6762#. <key key="sport" value="multi" />
6763#. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
6764#. <key key="sport" value="10pin" />
6765#. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
6766#. <key key="sport" value="athletics" />
6767#. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
6768#. <key key="sport" value="archery" />
6769#. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
6770#. <key key="sport" value="climbing" />
6771#. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
6772#. <key key="sport" value="canoe" />
6773#. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
6774#. <key key="sport" value="cycling" />
6775#. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
6776#. <key key="sport" value="dog_racing" />
6777#. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
6778#. <key key="sport" value="equestrian" />
6779#. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
6780#. <key key="sport" value="horse_racing" />
6781#. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
6782#. <key key="sport" value="gymnastics" />
6783#. item "Sport/Motor Sports" label "Edit Motor Sports"
6784#. <key key="sport" value="motor" />
6785#. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
6786#. <key key="sport" value="skating" />
6787#. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
6788#. <key key="sport" value="skateboard" />
6789#. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
6790#. <key key="sport" value="swimming" />
6791#. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
6792#. <key key="sport" value="skiing" />
6793#. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
6794#. <key key="sport" value="shooting" />
6795#. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
6796#. <key key="sport" value="soccer" />
6797#. item "Sport (Ball)/Football" label "Edit Football"
6798#. <key key="sport" value="football" />
6799#. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
6800#. <key key="sport" value="australian_football" />
6801#. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
6802#. <key key="sport" value="baseball" />
6803#. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
6804#. <key key="sport" value="basketball" />
6805#. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
6806#. <key key="sport" value="golf" />
6807#. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
6808#. <key key="sport" value="boules" />
6809#. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
6810#. <key key="sport" value="bowls" />
6811#. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
6812#. <key key="sport" value="cricket" />
6813#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
6814#. <key key="sport" value="cricket_nets" />
6815#. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
6816#. <key key="sport" value="croquet" />
6817#. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
6818#. <key key="sport" value="hockey" />
6819#. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
6820#. <key key="sport" value="pelota" />
6821#. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
6822#. <key key="sport" value="racquet" />
6823#. item "Sport (Ball)/Rugby" label "Edit Rugby"
6824#. <key key="sport" value="rugby" />
6825#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
6826#. <key key="sport" value="table_tennis" />
6827#. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
6828#. <key key="sport" value="tennis" />
6829#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" label "Edit Public Building"
6830#. <key key="amenity" value="public_building" />
6831#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" label "Edit Town hall"
6832#. <key key="amenity" value="townhall" />
6833#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" label "Edit Embassy"
6834#. <key key="amenity" value="embassy" />
6835#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" label "Edit Courthouse"
6836#. <key key="amenity" value="courthouse" />
6837#. item "Man-Made/Buildings/Prison" label "Edit Prison"
6838#. <key key="amenity" value="prison" />
6839#. item "Man-Made/Buildings/Police" label "Edit Police"
6840#. <key key="amenity" value="police" />
6841#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" label "Edit Fire Station"
6842#. <key key="amenity" value="fire_station" />
6843#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" label "Edit Post Office"
6844#. <key key="amenity" value="post_office" />
6845#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
6846#. <key key="amenity" value="kindergarten" />
6847#. item "Man-Made/Buildings/School" label "Edit School"
6848#. <key key="amenity" value="school" />
6849#. item "Man-Made/Buildings/University" label "Edit University"
6850#. <key key="amenity" value="university" />
6851#. item "Man-Made/Buildings/College" label "Edit College"
6852#. <key key="amenity" value="college" />
6853#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" label "Edit Cinema"
6854#. <key key="amenity" value="cinema" />
6855#. item "Man-Made/Buildings/Library" label "Edit Library"
6856#. <key key="amenity" value="library" />
6857#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
6858#. <key key="amenity" value="arts_centre" />
6859#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" label "Edit Theatre"
6860#. <key key="amenity" value="theatre" />
6861#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
6862#. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
6863#. item "Man Made/Works" label "Edit Works"
6864#. <key key="man_made" value="works" />
6865#. item "Man Made/Tower" label "Edit Tower"
6866#. <key key="man_made" value="tower" />
6867#. item "Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
6868#. <key key="man_made" value="water_tower" />
6869#. item "Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
6870#. <key key="man_made" value="gasometer" />
6871#. item "Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
6872#. <key key="man_made" value="lighthouse" />
6873#. item "Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
6874#. <key key="man_made" value="windmill" />
6875#. item "Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
6876#. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
6877#. item "Man Made/Crane" label "Edit Crane"
6878#. <key key="man_made" value="crane" />
6879#. item "Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
6880#. <key key="man_made" value="beacon" />
6881#. item "Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
6882#. <key key="man_made" value="survey_point" />
6883#. item "Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
6884#. <key key="man_made" value="surveillance" />
6885#. item "Man Made/Power Station" label "Edit Power Station"
6886#. <key key="power" value="station" />
6887#. item "Amenities/Fountain" label "Edit Fountain"
6888#. <key key="amenity" value="fountain" />
6889#. item "Amenities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
6890#. <key key="amenity" value="drinking_water" />
6891#. item "Shops/Car Dealer" label "Edit Car Shop"
6892#. <key key="shop" value="car" />
6893#. item "Shops/Bike Dealer" label "Edit Bicycle Shop"
6894#. <key key="shop" value="bicycle" />
6895#. item "Shops/Supermarket" label "Edit Supermarket"
6896#. <key key="shop" value="supermarket" />
6897#. item "Shops/Chemist" label "Edit Chemist"
6898#. <key key="shop" value="chemist" />
6899#. item "Shops/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
6900#. <key key="shop" value="convenience" />
6901#. item "Shops/Kiosk" label "Edit Kiosk"
6902#. <key key="shop" value="kiosk" />
6903#. item "Shops/Book Store" label "Edit Book Store"
6904#. <key key="shop" value="books" />
6905#. item "Shops/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
6906#. <key key="shop" value="travel_agency" />
6907#. item "Shops/Butcher" label "Edit Butcher"
6908#. <key key="shop" value="butcher" />
6909#. item "Shops/Baker" label "Edit Baker"
6910#. <key key="shop" value="bakery" />
6911#. item "Shops/Florist" label "Edit Florist"
6912#. <key key="shop" value="florist" />
6913#. item "Shops/Organic" label "Edit Organic Shop"
6914#. <key key="shop" value="organic" />
6915#. item "Shops/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
6916#. <key key="shop" value="alcohol" />
6917#. item "Shops/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
6918#. <key key="shop" value="beverages" />
6919#. item "Shops/Computer" label "Edit Computer Shop"
6920#. <key key="shop" value="computer" />
6921#. item "Shops/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
6922#. <key key="shop" value="electronics" />
6923#. item "Shops/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
6924#. <key key="shop" value="hifi" />
6925#. item "Shops/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
6926#. <key key="shop" value="furniture" />
6927#. item "Shops/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
6928#. <key key="shop" value="garden_centre" />
6929#. item "Shops/Hardware" label "Edit Hardware Store"
6930#. <key key="shop" value="hardware" />
6931#. item "Shops/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
6932#. <key key="shop" value="doityourself" />
6933#. item "Shops/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
6934#. <key key="shop" value="stationery" />
6935#. item "Shops/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
6936#. <key key="shop" value="hairdresser" />
6937#. item "Shops/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
6938#. <key key="shop" value="shoes" />
6939#. item "Shops/Toys" label "Edit Toy Shop"
6940#. <key key="shop" value="toys" />
6941#. item "Shops/Video" label "Edit Video Shop"
6942#. <key key="shop" value="video" />
6943#. item "Shops/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
6944#. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
6945#. item "Shops/Laundry" label "Edit Laundry"
6946#. <key key="shop" value="laundry" />
6947#. item "Shops/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
6948#. <key key="shop" value="outdoor" />
6949#. item "Shops/Sports" label "Edit Sports Shop"
6950#. <key key="shop" value="sports" />
6951#. item "Shops/Optician" label "Edit Optician"
6952#. <key key="shop" value="optician" />
6953#. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
6954#. <key key="amenity" value="bank" />
6955#. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
6956#. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
6957#. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
6958#. <key key="amenity" value="doctors" />
6959#. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
6960#. <key key="amenity" value="dentist" />
6961#. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
6962#. <key key="amenity" value="hospital" />
6963#. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
6964#. <key key="amenity" value="veterinary" />
6965#. item "Geography/Places/Continent" label "Edit Continent"
6966#. <space />
6967#. <key key="place" value="continent" />
6968#. item "Geography/Places/Country" label "Edit Country"
6969#. <space />
6970#. <key key="place" value="country" />
6971#. item "Geography/Places/State" label "Edit State"
6972#. <space />
6973#. <key key="place" value="state" />
6974#. item "Geography/Places/Region" label "Edit Region"
6975#. <space />
6976#. <key key="place" value="region" />
6977#. item "Geography/Places/County" label "Edit County"
6978#. <space />
6979#. <key key="place" value="county" />
6980#. item "Geography/Places/City" label "Edit City"
6981#. <space />
6982#. <key key="place" value="city" />
6983#. item "Geography/Places/Town" label "Edit Town"
6984#. <space />
6985#. <key key="place" value="town" />
6986#. item "Geography/Places/Suburb" label "Edit Suburb"
6987#. <space />
6988#. <key key="place" value="suburb" />
6989#. item "Geography/Places/Village" label "Edit Village"
6990#. <space />
6991#. <key key="place" value="village" />
6992#. item "Geography/Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
6993#. <space />
6994#. <key key="place" value="hamlet" />
6995#. item "Geography/Places/Locality" label "Edit Locality"
6996#. <space />
6997#. <key key="place" value="locality" />
6998#. item "Geography/Places/Island" label "Edit Island"
6999#. <space />
7000#. <key key="place" value="island" />
7001#. item "Geography/Places/Islet" label "Edit Islet"
7002#. <space />
7003#. <key key="place" value="islet" />
7004#. item "Geography/Places/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
7005#. <key key="natural" value="cave_entrance" />
7006#. item "Geography/Places/Peak" label "Edit Peak"
7007#. <key key="natural" value="peak" />
7008#. item "Geography/Places/Glacier" label "Edit Glacier"
7009#. <key key="natural" value="glacier" />
7010#. item "Geography/Places/Volcano" label "Edit Volcano"
7011#. <key key="natural" value="volcano" />
7012#. item "Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
7013#. <space />
7014#. <key key="boundary" value="national" />
7015#. item "Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
7016#. <space />
7017#. <key key="boundary" value="administrative" />
7018#. item "Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
7019#. <space />
7020#. <key key="boundary" value="civil" />
7021#. item "Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
7022#. <space />
7023#. <key key="boundary" value="political" />
7024#. item "Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
7025#. <space />
7026#. <key key="boundary" value="national_park" />
7027#. item "Land use/Tree" label "Edit Tree"
7028#. <key key="natural" value="tree" />
7029#. item "Land use/Wood" label "Edit Wood"
7030#. <key key="natural" value="wood" />
7031#. item "Land use/Forest" label "Edit Forest Landuse"
7032#. <space />
7033#. <key key="landuse" value="forest" />
7034#. item "Land use/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
7035#. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
7036#. item "Land use/Scree" label "Edit Scree"
7037#. <key key="natural" value="scree" />
7038#. item "Land use/Scrub" label "Edit Scrub"
7039#. <key key="natural" value="scrub" />
7040#. item "Land use/Fell" label "Edit Fell"
7041#. <key key="natural" value="fell" />
7042#. item "Land use/Heath" label "Edit Heath"
7043#. <key key="natural" value="heath" />
7044#. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
7045#. <space />
7046#. <key key="landuse" value="farmyard" />
7047#. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
7048#. <space />
7049#. <key key="landuse" value="farmland" />
7050#. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
7051#. <space />
7052#. <key key="landuse" value="meadow" />
7053#. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
7054#. <space />
7055#. <key key="landuse" value="vineyard" />
7056#. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
7057#. <space />
7058#. <key key="landuse" value="allotments" />
7059#. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
7060#. <key key="leisure" value="garden" />
7061#. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
7062#. <space />
7063#. <key key="landuse" value="grass" />
7064#. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
7065#. <space />
7066#. <key key="landuse" value="village_green" />
7067#. item "Land use/Common" label "Edit Common"
7068#. <key key="leisure" value="common" />
7069#. item "Land use/Park" label "Edit Park"
7070#. <key key="leisure" value="park" />
7071#. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
7072#. <space />
7073#. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
7074#. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
7075#. <space />
7076#. <key key="landuse" value="residential" />
7077#. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
7078#. <key key="amenity" value="grave_yard" />
7079#. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
7080#. <space />
7081#. <key key="landuse" value="cemetery" />
7082#. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
7083#. <space />
7084#. <key key="landuse" value="retail" />
7085#. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
7086#. <space />
7087#. <key key="landuse" value="commercial" />
7088#. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
7089#. <space />
7090#. <key key="landuse" value="industrial" />
7091#. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
7092#. <space />
7093#. <key key="landuse" value="railway" />
7094#. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
7095#. <space />
7096#. <key key="landuse" value="military" />
7097#. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
7098#. <space />
7099#. <key key="landuse" value="construction" />
7100#. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
7101#. <space />
7102#. <key key="landuse" value="brownfield" />
7103#. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
7104#. <space />
7105#. <key key="landuse" value="greenfield" />
7106#. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
7107#. <space />
7108#. <key key="landuse" value="landfill" />
7109#. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
7110#. <space />
7111#. <key key="landuse" value="quarry" />
7112#. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
7113#. <key key="type" value="multipolygon" />
7114#. <optional>
7115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:41
7116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:425
7117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
7118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:378
7119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:69
7120#: build/trans_presets.java:78 build/trans_presets.java:114
7121#: build/trans_presets.java:154 build/trans_presets.java:191
7122#: build/trans_presets.java:211 build/trans_presets.java:229
7123#: build/trans_presets.java:247 build/trans_presets.java:265
7124#: build/trans_presets.java:283 build/trans_presets.java:303
7125#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:385
7126#: build/trans_presets.java:405 build/trans_presets.java:420
7127#: build/trans_presets.java:435 build/trans_presets.java:455
7128#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:508
7129#: build/trans_presets.java:528 build/trans_presets.java:551
7130#: build/trans_presets.java:573 build/trans_presets.java:592
7131#: build/trans_presets.java:615 build/trans_presets.java:634
7132#: build/trans_presets.java:643 build/trans_presets.java:701
7133#: build/trans_presets.java:727 build/trans_presets.java:736
7134#: build/trans_presets.java:796 build/trans_presets.java:947
7135#: build/trans_presets.java:955 build/trans_presets.java:963
7136#: build/trans_presets.java:971 build/trans_presets.java:979
7137#: build/trans_presets.java:989 build/trans_presets.java:997
7138#: build/trans_presets.java:1002 build/trans_presets.java:1009
7139#: build/trans_presets.java:1016 build/trans_presets.java:1021
7140#: build/trans_presets.java:1029 build/trans_presets.java:1038
7141#: build/trans_presets.java:1044 build/trans_presets.java:1050
7142#: build/trans_presets.java:1055 build/trans_presets.java:1061
7143#: build/trans_presets.java:1067 build/trans_presets.java:1076
7144#: build/trans_presets.java:1085 build/trans_presets.java:1092
7145#: build/trans_presets.java:1100 build/trans_presets.java:1113
7146#: build/trans_presets.java:1119 build/trans_presets.java:1128
7147#: build/trans_presets.java:1134 build/trans_presets.java:1140
7148#: build/trans_presets.java:1148 build/trans_presets.java:1245
7149#: build/trans_presets.java:1296 build/trans_presets.java:1302
7150#: build/trans_presets.java:1308 build/trans_presets.java:1314
7151#: build/trans_presets.java:1320 build/trans_presets.java:1326
7152#: build/trans_presets.java:1339 build/trans_presets.java:1363
7153#: build/trans_presets.java:1378 build/trans_presets.java:1384
7154#: build/trans_presets.java:1392 build/trans_presets.java:1399
7155#: build/trans_presets.java:1408 build/trans_presets.java:1416
7156#: build/trans_presets.java:1427 build/trans_presets.java:1437
7157#: build/trans_presets.java:1447 build/trans_presets.java:1467
7158#: build/trans_presets.java:1479 build/trans_presets.java:1490
7159#: build/trans_presets.java:1510 build/trans_presets.java:1519
7160#: build/trans_presets.java:1575 build/trans_presets.java:1592
7161#: build/trans_presets.java:1599 build/trans_presets.java:1604
7162#: build/trans_presets.java:1610 build/trans_presets.java:1616
7163#: build/trans_presets.java:1621 build/trans_presets.java:1627
7164#: build/trans_presets.java:1633 build/trans_presets.java:1641
7165#: build/trans_presets.java:1649 build/trans_presets.java:1657
7166#: build/trans_presets.java:1664 build/trans_presets.java:1670
7167#: build/trans_presets.java:1677 build/trans_presets.java:1684
7168#: build/trans_presets.java:1692 build/trans_presets.java:1699
7169#: build/trans_presets.java:1707 build/trans_presets.java:1714
7170#: build/trans_presets.java:1720 build/trans_presets.java:1727
7171#: build/trans_presets.java:1734 build/trans_presets.java:1741
7172#: build/trans_presets.java:1758 build/trans_presets.java:1766
7173#: build/trans_presets.java:1781 build/trans_presets.java:1791
7174#: build/trans_presets.java:1803 build/trans_presets.java:1810
7175#: build/trans_presets.java:1816 build/trans_presets.java:1826
7176#: build/trans_presets.java:1831 build/trans_presets.java:1839
7177#: build/trans_presets.java:1846 build/trans_presets.java:1852
7178#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1864
7179#: build/trans_presets.java:1869 build/trans_presets.java:1874
7180#: build/trans_presets.java:1879 build/trans_presets.java:1886
7181#: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1897
7182#: build/trans_presets.java:1906 build/trans_presets.java:1915
7183#: build/trans_presets.java:1924 build/trans_presets.java:1933
7184#: build/trans_presets.java:1942 build/trans_presets.java:1948
7185#: build/trans_presets.java:1956 build/trans_presets.java:1962
7186#: build/trans_presets.java:1968 build/trans_presets.java:1974
7187#: build/trans_presets.java:1980 build/trans_presets.java:1986
7188#: build/trans_presets.java:1992 build/trans_presets.java:1998
7189#: build/trans_presets.java:2004 build/trans_presets.java:2010
7190#: build/trans_presets.java:2016 build/trans_presets.java:2022
7191#: build/trans_presets.java:2028 build/trans_presets.java:2034
7192#: build/trans_presets.java:2040 build/trans_presets.java:2047
7193#: build/trans_presets.java:2056 build/trans_presets.java:2064
7194#: build/trans_presets.java:2070 build/trans_presets.java:2076
7195#: build/trans_presets.java:2082 build/trans_presets.java:2088
7196#: build/trans_presets.java:2094 build/trans_presets.java:2100
7197#: build/trans_presets.java:2106 build/trans_presets.java:2112
7198#: build/trans_presets.java:2118 build/trans_presets.java:2124
7199#: build/trans_presets.java:2130 build/trans_presets.java:2136
7200#: build/trans_presets.java:2142 build/trans_presets.java:2148
7201#: build/trans_presets.java:2154 build/trans_presets.java:2160
7202#: build/trans_presets.java:2174 build/trans_presets.java:2180
7203#: build/trans_presets.java:2186 build/trans_presets.java:2193
7204#: build/trans_presets.java:2200 build/trans_presets.java:2208
7205#: build/trans_presets.java:2215 build/trans_presets.java:2221
7206#: build/trans_presets.java:2228 build/trans_presets.java:2234
7207#: build/trans_presets.java:2240 build/trans_presets.java:2246
7208#: build/trans_presets.java:2254 build/trans_presets.java:2261
7209#: build/trans_presets.java:2268 build/trans_presets.java:2275
7210#: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:2315
7211#: build/trans_presets.java:2320 build/trans_presets.java:2330
7212#: build/trans_presets.java:2335 build/trans_presets.java:2341
7213#: build/trans_presets.java:2347 build/trans_presets.java:2364
7214#: build/trans_presets.java:2370 build/trans_presets.java:2376
7215#: build/trans_presets.java:2382 build/trans_presets.java:2388
7216#: build/trans_presets.java:2399 build/trans_presets.java:2406
7217#: build/trans_presets.java:2507 build/trans_presets.java:2514
7218#: build/trans_presets.java:2535 build/trans_presets.java:2543
7219#: build/trans_presets.java:2548 build/trans_presets.java:2554
7220#: build/trans_presets.java:2561 build/trans_presets.java:2568
7221#: build/trans_presets.java:2574 build/trans_presets.java:2580
7222#: build/trans_presets.java:2602 build/trans_presets.java:2609
7223#: build/trans_presets.java:2616 build/trans_presets.java:2622
7224#: build/trans_presets.java:2629 build/trans_presets.java:2635
7225#: build/trans_presets.java:2641 build/trans_presets.java:2647
7226#: build/trans_presets.java:2653 build/trans_presets.java:2659
7227#: build/trans_presets.java:2666 build/trans_presets.java:2673
7228#: build/trans_presets.java:2680 build/trans_presets.java:2686
7229#: build/trans_presets.java:2692 build/trans_presets.java:2698
7230#: build/trans_presets.java:2704 build/trans_presets.java:2710
7231#: build/trans_presets.java:2717 build/trans_presets.java:2724
7232#: build/trans_presets.java:2731 build/trans_presets.java:2737
7233#: build/trans_presets.java:2743 build/trans_presets.java:2753
7234#: build/trans_presets.java:2762 build/trans_presets.java:2777
7235#: build/trans_presets.java:2783 build/trans_presets.java:2791
7236#: build/trans_presets.java:2798 build/trans_presets.java:2818
7237#: build/trans_presets.java:2829 build/trans_presets.java:2835
7238#: build/trans_presets.java:2841 build/trans_presets.java:2847
7239#: build/trans_presets.java:2853 build/trans_presets.java:2860
7240#: build/trans_presets.java:2867 build/trans_presets.java:2874
7241#: build/trans_presets.java:2880 build/trans_presets.java:2886
7242#: build/trans_presets.java:2894 build/trans_presets.java:2901
7243#: build/trans_presets.java:2908 build/trans_presets.java:2915
7244#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2928
7245#: build/trans_presets.java:2935 build/trans_presets.java:2944
7246#: build/trans_presets.java:2950 build/trans_presets.java:2956
7247#: build/trans_presets.java:2962 build/trans_presets.java:2968
7248#: build/trans_presets.java:2977 build/trans_presets.java:2987
7249#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3002
7250#: build/trans_presets.java:3008 build/trans_presets.java:3013
7251#: build/trans_presets.java:3019 build/trans_presets.java:3025
7252#: build/trans_presets.java:3034 build/trans_presets.java:3040
7253#: build/trans_presets.java:3046 build/trans_presets.java:3052
7254#: build/trans_presets.java:3058 build/trans_presets.java:3064
7255#: build/trans_presets.java:3070 build/trans_presets.java:3077
7256#: build/trans_presets.java:3083 build/trans_presets.java:3088
7257#: build/trans_presets.java:3095 build/trans_presets.java:3102
7258#: build/trans_presets.java:3108 build/trans_presets.java:3117
7259#: build/trans_presets.java:3125 build/trans_presets.java:3131
7260#: build/trans_presets.java:3137 build/trans_presets.java:3144
7261#: build/trans_presets.java:3150 build/trans_presets.java:3157
7262#: build/trans_presets.java:3163 build/trans_presets.java:3169
7263#: build/trans_presets.java:3175 build/trans_presets.java:3181
7264#: build/trans_presets.java:3194 build/trans_presets.java:3208
7265#: build/trans_presets.java:3222
7266msgid "Name"
7267msgstr "Nom"
7268
7269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:115
7270msgid "ID:"
7271msgstr "Identifiant:"
7272
7273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:128
7274msgid "Comment:"
7275msgstr "Commentaire:"
7276
7277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:143
7278msgid "Open/Closed:"
7279msgstr "Ouvert/Fermé:"
7280
7281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:155
7282msgid "Created by:"
7283msgstr "Créé par :"
7284
7285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:168
7286msgid "Created on:"
7287msgstr "Créé le :"
7288
7289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:180
7290msgid "Closed on:"
7291msgstr "Fermé le :"
7292
7293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:267
7294msgid "Remove the changeset in the detail view panel from the local cache"
7295msgstr "Retirer le groupe de modifications du gestionnaire"
7296
7297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:325
7298msgid "Update the changeset from the OSM server"
7299msgstr "Mise à jour du groupe de modifications depuis le serveur OSM"
7300
7301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:358
7302msgid ""
7303"Select the primitives in the content of this changeset in the current data "
7304"layer"
7305msgstr "Sélectionner les primitives du groupe de modifications"
7306
7307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:365
7308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:434
7309#, java-format
7310msgid ""
7311"<html>None of the objects in the content of changeset {0} is available in "
7312"the current<br>edit layer ''{1}''.</html>"
7313msgstr ""
7314"<html>Aucun des objets du groupe de modifications {0} n’est disponible "
7315"sur<br>le calque ''{1}''.</html>"
7316
7317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:427
7318msgid ""
7319"Zoom to the primitives in the content of this changeset in the current data "
7320"layer"
7321msgstr "Zoomer sur les primitives du groupe de modifications"
7322
7323#. parent for dialog is Main.parent
7324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:112
7325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:127
7326msgid "Download changesets"
7327msgstr "Télécharger les groupes de modifications"
7328
7329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:36
7330#, java-format
7331msgid "{0} [incomplete]"
7332msgstr "{0} [incomplet]"
7333
7334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7335msgid "open"
7336msgstr "ouvrir"
7337
7338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7339msgid "closed"
7340msgstr "fermé"
7341
7342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:45
7343msgid "Changeset ID: "
7344msgstr "Identifiant du groupe de modifications : "
7345
7346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:47
7347msgid "Enter a changeset id"
7348msgstr "Entrez un identifiant de groupe de modifications"
7349
7350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:79
7351msgid ""
7352"Download the changeset with the specified id, including the changeset content"
7353msgstr "Télécharger le groupe de modifications et son contenu"
7354
7355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:141
7356msgid ""
7357"The current value is not a valid changeset ID. Please enter an integer value "
7358"> 0"
7359msgstr ""
7360"La valeur de l’identifiant du groupe de modifications n’est pas valide. "
7361"Veuillez entrer un entier positif"
7362
7363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:143
7364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:996
7365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:48
7366msgid "Please enter an integer value > 0"
7367msgstr "Veuillez entrer un entier positif"
7368
7369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:74
7370msgid "Select changesets owned by specific users"
7371msgstr ""
7372"Sélectionner les groupes de modifications appartenant à des utilisateurs "
7373"spécifiques"
7374
7375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:93
7376msgid "Select changesets depending on whether they are open or closed"
7377msgstr "Sélectionner les groupes de modifications ouverts ou fermés"
7378
7379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:112
7380msgid ""
7381"Select changesets based on the date/time they have been created or closed"
7382msgstr ""
7383"Sélectionner les groupes de modifications selon leurs dates et heures de "
7384"création ou d’enregistrement"
7385
7386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:132
7387msgid "Select only changesets related to a specific bounding box"
7388msgstr "Sélectionner les groupes de modifications d’une zone délimitée"
7389
7390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:302
7391msgid "Query open changesets only"
7392msgstr "Requête pour les groupes de modifications ouverts"
7393
7394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:311
7395msgid "Query closed changesets only"
7396msgstr "Requête pour les groupes de modifications fermés"
7397
7398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:320
7399msgid "Query both open and closed changesets"
7400msgstr "Requête pour les groupes de modifications ouverts et fermés"
7401
7402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:389
7403msgid "User ID:"
7404msgstr "Identifiant :"
7405
7406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:409
7407msgid "User name:"
7408msgstr "Nom :"
7409
7410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:445
7411msgid "Only changesets owned by myself"
7412msgstr "Uniquement les groupes de modifications que je possède"
7413
7414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:457
7415msgid "Only changesets owned by the user with the following user ID"
7416msgstr ""
7417"Uniquement les groupes de modifications de l’utilisateur avec l’identifiant "
7418"suivant"
7419
7420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:475
7421msgid "Only changesets owned by the user with the following user name"
7422msgstr "Uniquement les groupes de modifications de l’utilisateur suivant"
7423
7424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:527
7425msgid ""
7426"Cannot restrict changeset query to the current user because the current user "
7427"is anonymous"
7428msgstr ""
7429"Impossible de limiter la requête sur le groupes de modifications à "
7430"l'utilisateur actuel car il est anonyme"
7431
7432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:533
7433#, java-format
7434msgid "Current value ''{0}'' for user ID is not valid"
7435msgstr ""
7436"La valeur actuelle \"{0}\" comme identifiant d’utilisateur n’est pas valide"
7437
7438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:536
7439#, java-format
7440msgid "Cannot restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
7441msgstr ""
7442"Impossible de limiter la requête du groupe de modifications à l’utilisateur "
7443"''{0}''"
7444
7445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:553
7446msgid "Please enter a valid user ID"
7447msgstr "Veuillez entrer un identifiant d’utilisateur valide"
7448
7449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:554
7450msgid "Invalid user ID"
7451msgstr "Identifiant d’utilisateur non valide"
7452
7453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:563
7454msgid "Please enter a non-empty user name"
7455msgstr "Veuillez entrer un nom d’utilisateur non vide"
7456
7457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:564
7458msgid "Invalid user name"
7459msgstr "Nom d’utilisateur invalide"
7460
7461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:656
7462msgid "Date: "
7463msgstr "Date : "
7464
7465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:684
7466msgid "Closed after - "
7467msgstr "Fermé après - "
7468
7469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:690
7470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:720
7471msgid "Date:"
7472msgstr "Date:"
7473
7474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:714
7475msgid "Created before - "
7476msgstr "Créé avant - "
7477
7478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:765
7479msgid "Only changesets closed after the following date/time"
7480msgstr ""
7481"Uniquement les groupes de modifications fermés après la date et l'heure "
7482"suivantes"
7483
7484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:786
7485msgid "Only changesets closed after and created before a specific date/time"
7486msgstr ""
7487"Seulement les groupes de modifications fermés après ou créés avant une date "
7488"et heure données"
7489
7490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:837
7491msgid ""
7492"Cannot build changeset query with time based restrictions. Input is not "
7493"valid."
7494msgstr ""
7495"Impossible de limiter la requête sur le groupe de modifications à des plages "
7496"horaires. Les données ne sont pas valides."
7497
7498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:865
7499msgid ""
7500"<html>Please enter valid date/time values to restrict<br>the query to a "
7501"specific time range.</html>"
7502msgstr ""
7503"<html>Veuillez entrer des valeurs jour/heure valides pour limiter<br>la "
7504"requête à une période spécifique.</html>"
7505
7506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:868
7507msgid "Invalid date/time values"
7508msgstr "valeurs de date/temps invalides"
7509
7510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:942
7511msgid ""
7512"Cannot restrict the changeset query to a specific bounding box. The input is "
7513"invalid."
7514msgstr ""
7515"Impossible de restreindre la requête du groupe de modification à une zone "
7516"délimitée. Les données sont invalides."
7517
7518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:951
7519msgid ""
7520"<html>Please enter valid longitude/latitude values to restrict<br>the "
7521"changeset query to a specific bounding box.</html>"
7522msgstr ""
7523"<html>Veuillez entrer des valeurs de longitude et latitude valides pour "
7524"limiter<br>la requête du groupe de modifications à une zone délimitée.</html>"
7525
7526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:954
7527msgid "Invalid bounding box"
7528msgstr "Zone délimitée non valide"
7529
7530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:989
7531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:993
7532msgid ""
7533"The current value is not a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
7534msgstr ""
7535"La valeur n’est pas un identifiant d’utilisateur valide. Veuillez entrer un "
7536"entier positif"
7537
7538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1030
7539msgid ""
7540"<html>The current value is not a valid user name.<br>Please enter an non-"
7541"empty user name.</html>"
7542msgstr ""
7543"<html>La valeur n’est pas un nom d’utilisateur valide.<br>Veuillez entrer un "
7544"nom d’utilisateur non vide.</html>"
7545
7546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1033
7547msgid "Please enter an non-empty user name"
7548msgstr "Veuillez entrer un nom d’utilisateur non vide"
7549
7550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1063
7551#, java-format
7552msgid ""
7553"Please enter a date in the usual format for your locale.<br>Example: {0}"
7554"<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7555msgstr ""
7556"Veuillez entrer une date dans le format de vos paramètres régionaux."
7557"<br>Exemple : {0}<br>Exemple : {1}<br>Exemple : {2}<br>Exemple : {3}<br>"
7558
7559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1127
7560#, java-format
7561msgid ""
7562"Please enter a valid time in the usual format for your locale.<br>Example: "
7563"{0}<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7564msgstr ""
7565"Veuillez entrer un horodatage dans le format de vos paramètres régionaux."
7566"<br>Exemple : {0}<br>Exemple : {1}<br>Exemple : {2}<br>Exemple : {3}<br>"
7567
7568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:108
7569msgid "Download my changesets only"
7570msgstr "Télécharger mes groupes de modifications"
7571
7572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:109
7573msgid ""
7574"<html>Select to restrict the query to your changesets only.<br>Unselect to "
7575"include all changesets in the query.</html>"
7576msgstr ""
7577"<html>Cocher pour limiter la requête à vos groupes de "
7578"modifications<br>Décocher pour inclure tous les groupes de modifications "
7579"dans la requête</html>"
7580
7581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:126
7582msgid ""
7583"<html>Please select one the following <strong>standard queries</strong>."
7584"Select <strong>Download my changesets only</strong> if you only want to "
7585"download changesets created by yourself.<br>Note that JOSM will download "
7586"max. 100 changesets.</html>"
7587msgstr ""
7588"<html>Veuillez choisir une des <strong>requêtes suivantes</strong>. "
7589"Sélectionnez <strong>Télécharger mes groupes de modifications</strong> si "
7590"vous voulez télécharger ceux que vous avez créés.<br>JOSM téléchargera au "
7591"maximum 100 groupes de modifications.</html>"
7592
7593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:147
7594msgid "<html>Download the latest changesets</html>"
7595msgstr "<html>Télécharger les derniers groupes de modifications</html>"
7596
7597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:154
7598msgid ""
7599"<html>Download my open changesets<br><em>Disabled. Please enter your OSM "
7600"user name in the preferences first.</em></html>"
7601msgstr ""
7602"<html>Télécharger mes groupes de modifications ouverts<br><em>Désactivé. "
7603"Veuillez d’abord entrer votre nom d’utilisateur OSM dans les préférences.</"
7604"em></html>"
7605
7606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:157
7607msgid "<html>Download my open changesets</html>"
7608msgstr "<html>Télécharger mes groupes de modifications ouverts</html>"
7609
7610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:165
7611msgid ""
7612"<html>Download changesets in the current map view.<br><em>Disabled. There is "
7613"currently no map view active.</em></html>"
7614msgstr ""
7615"<html>Télécharger les groupes de modifications de la carte."
7616"<br><em>Désactivé. Il n’y a pas de carte.</em></html>"
7617
7618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:168
7619msgid "<html>Download changesets in the current map view</html>"
7620msgstr "<html>Télécharger les groupes de modifications de la carte</html>"
7621
7622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:193
7623#, java-format
7624msgid ""
7625"Warning: unexpected value for preference ''{0}'', got ''{1}''. Resetting to "
7626"default query."
7627msgstr ""
7628"Attention : la valeur pour la préférence ''{0}'' est inattendue. "
7629"Actuellement elle est ''{1}''. Rétablir la requête par défaut."
7630
7631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:51
7632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:172
7633#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:133
7634msgid "Basic"
7635msgstr "Basique"
7636
7637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:52
7638msgid "Download changesets using predefined queries"
7639msgstr "Utiliser une requête prédéfinie"
7640
7641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:54
7642msgid "From URL"
7643msgstr "À partir d’une URL"
7644
7645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:55
7646msgid "Query changesets from a server URL"
7647msgstr "Télécharger depuis l’URL d’un serveur"
7648
7649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:57
7650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:132
7651#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:137
7652msgid "Advanced"
7653msgstr "Avancé"
7654
7655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:58
7656msgid "Use a custom changeset query"
7657msgstr "Utiliser une requête personnalisée"
7658
7659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:82
7660msgid "Query changesets"
7661msgstr "Requête de groupes de modifications"
7662
7663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:165
7664msgid "Query and download changesets"
7665msgstr "Lancer une requête et télécharger les groupes de modifications"
7666
7667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:171
7668msgid "Please enter a valid changeset query URL first."
7669msgstr ""
7670"Veuillez entrer une URL de requête valide pour le groupe de modifications."
7671
7672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:172
7673msgid "Illegal changeset query URL"
7674msgstr "Cette URL de requête de groupe de modifications est erronée"
7675
7676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:209
7677msgid "Close the dialog and abort querying of changesets"
7678msgstr "Fermer la fenêtre et abandonner la requête"
7679
7680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:56
7681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:71
7682msgid "Querying and downloading changesets"
7683msgstr "Interrogation et téléchargement des groupes de modifications"
7684
7685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:136
7686msgid "Determine user id for current user..."
7687msgstr "Détermine l’identifiant de l’utilisateur actuel..."
7688
7689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:164
7690msgid "Query and download changesets ..."
7691msgstr "Lancer une requête et télécharger les groupes de modifications..."
7692
7693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:42
7694msgid "URL: "
7695msgstr "URL : "
7696
7697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:70
7698msgid "Please enter or paste an URL to retrieve changesets from the OSM API."
7699msgstr ""
7700"Veuillez entrer une URL pour récupérer les groupes de modifications depuis "
7701"l’API OSM."
7702
7703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:71
7704msgid "Examples"
7705msgstr "Exemples"
7706
7707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:76
7708#, java-format
7709msgid ""
7710"Note that changeset queries are currently always submitted to ''{0}'', "
7711"regardless of the host, port and path of the URL entered below."
7712msgstr ""
7713"Les requêtes des groupes de modifications sont toujours transmises à "
7714"''{0}'', peu importe l’hôte, le port et l’URL entrée."
7715
7716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:174
7717msgid "This changeset query URL is invalid"
7718msgstr "Cette URL de requête pour le groupe de modifications n’est pas valide"
7719
7720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:181
7721#, java-format
7722msgid "This will change {0} object."
7723msgid_plural "This will change up to {0} objects."
7724msgstr[0] "Cette action modifiera {0} objet."
7725msgstr[1] "Cette action modifiera {0} objets."
7726
7727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:183
7728msgid "An empty value deletes the tag."
7729msgstr "Une valeur vide supprime l’attribut."
7730
7731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:224
7732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:269
7733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:276
7734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:464
7735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:521
7736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:114
7737msgid "<different>"
7738msgstr "<différent>"
7739
7740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:238
7741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:365
7742msgid "Change values?"
7743msgstr "Modifier les valeurs ?"
7744
7745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:298
7746#, java-format
7747msgid "Change properties of up to {0} object"
7748msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
7749msgstr[0] "Modifier les propriétés d’{0} objet"
7750msgstr[1] "Modifier les propriétés de {0} objets"
7751
7752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:338
7753#, java-format
7754msgid "This will change up to {0} object."
7755msgid_plural "This will change up to {0} objects."
7756msgstr[0] "Cette action modifiera {0} objet."
7757msgstr[1] "Cette action modifiera {0} objets."
7758
7759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:340
7760msgid "Please select a key"
7761msgstr "Sélectionnez une clé"
7762
7763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:353
7764msgid "Please select a value"
7765msgstr "Sélectionnez une valeur"
7766
7767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:439
7768msgid "Please select the objects you want to change properties for."
7769msgstr "Sélectionnez les objets dont vous voulez modifier les propriétés."
7770
7771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:445
7772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:446
7773msgid "Properties/Memberships"
7774msgstr "Propriétés/Appartenances"
7775
7776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:445
7777msgid "Properties for selected objects."
7778msgstr "Afficher les propriétés de la sélection"
7779
7780#. setting up the membership table
7781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:479
7782msgid "Member Of"
7783msgstr "Membre de"
7784
7785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:568
7786msgid "Add Properties"
7787msgstr "Ajouter des propriétés"
7788
7789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:813
7790#, java-format
7791msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
7792msgstr "Propriétés : {0} / Appartenances : {1}"
7793
7794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:816
7795msgid "Properties / Memberships"
7796msgstr "Propriétés / Appartenances"
7797
7798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:869
7799msgid "Change relation"
7800msgstr "Modifier la relation"
7801
7802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:870
7803msgid "Delete from relation"
7804msgstr "Supprimer de la relation"
7805
7806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:872
7807#, java-format
7808msgid "Really delete selection from relation {0}?"
7809msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer la sélection de la relation {0} ?"
7810
7811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:893
7812msgid "Delete the selected key in all objects"
7813msgstr "Supprimer la clé sélectionnée"
7814
7815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:895
7816msgid "Delete Properties"
7817msgstr "Supprimer des propriétés"
7818
7819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:926
7820msgid "Add a new key/value pair to all objects"
7821msgstr "Ajouter une nouvelle paire clé / valeur"
7822
7823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:938
7824msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
7825msgstr "Modifier la valeur de la clé sélectionnée"
7826
7827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:974
7828msgid "Select relation"
7829msgstr "Sélectionner une relation"
7830
7831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:975
7832msgid "Select relation in main selection."
7833msgstr "Sélectionner une relation dans la sélection principale."
7834
7835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:977
7836msgid "Select in relation list"
7837msgstr "Sélectionner dans la liste des relations"
7838
7839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:978
7840msgid "Select relation in relation list."
7841msgstr "Sélectionnez une relation dans la liste des relations."
7842
7843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:178
7844msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
7845msgstr "Modifier la relation à laquelle se rapporte le membre sélectionné."
7846
7847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:221
7848msgid "Download all child relations (recursively)"
7849msgstr "Télécharger toutes les relations enfants"
7850
7851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:223
7852msgid "Download All Children"
7853msgstr "Télécharger tous les éléments enfants"
7854
7855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:242
7856msgid "Download selected relations"
7857msgstr "Télécharger les relations sélectionnées."
7858
7859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:246
7860msgid "Download Selected Children"
7861msgstr "Télécharger les éléments enfants sélectionnés"
7862
7863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:291
7864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:449
7865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:42
7866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:49
7867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:64
7868msgid "Download relation members"
7869msgstr "Télécharger les membres de la relation"
7870
7871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:332
7872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:487
7873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1104
7874#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:614
7875msgid "Conflict in data"
7876msgid_plural "Conflicts in data"
7877msgstr[0] "Conflit dans les données"
7878msgstr[1] "Conflits dans les données"
7879
7880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:345
7881#, java-format
7882msgid ""
7883"<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
7884"loaded"
7885msgstr ""
7886"<html>La relation enfant<br>{0}<br>est supprimée sur le serveur et ne peut "
7887"être chargée."
7888
7889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:354
7890msgid "Relation is deleted"
7891msgstr "La relation est supprimée."
7892
7893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:411
7894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:522
7895#, java-format
7896msgid "Downloading relation {0}"
7897msgstr "Téléchargement de la relation {0}"
7898
7899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:430
7900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:532
7901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:139
7902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:109
7903#, java-format
7904msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
7905msgstr ""
7906"Attention : l’exception est ignorée car la tâche a été annulée. Exception : "
7907"{0}"
7908
7909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:93
7910#, java-format
7911msgid "Downloading {0} incomplete child of relation ''{1}''"
7912msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of relation ''{1}''"
7913msgstr[0] "Téléchargement de {0} enfant incomplet de la relation ''{1}''"
7914msgstr[1] "Téléchargement de {0} enfants incomplets de la relation ''{1}''"
7915
7916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:100
7917#, java-format
7918msgid "Downloading {0} incomplete child of {1} parent relations"
7919msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of {1} parent relations"
7920msgstr[0] "Téléchargement d’{0} enfant incomplet de {1} relations parentes"
7921msgstr[1] "Téléchargement de {0} enfants incomplets de {1} relations parentes"
7922
7923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:45
7924msgid "Download relations"
7925msgstr "Télécharger des relations"
7926
7927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:79
7928#, java-format
7929msgid "({0}/{1}): Downloading relation ''{2}''..."
7930msgstr "({0}/{1}) : téléchargement de la relation ''{2}''..."
7931
7932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:153
7933msgid "Tags and Members"
7934msgstr "Attributs et membres"
7935
7936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:155
7937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:163
7938msgid "Parent Relations"
7939msgstr "Relations parentes"
7940
7941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:156
7942msgid "Child Relations"
7943msgstr "Relations enfants"
7944
7945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:296
7946msgid "Apply Role:"
7947msgstr "Appliquer le rôle :"
7948
7949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:298
7950msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members"
7951msgstr "Entrer un rôle et l'appliquer aux membres sélectionnés de la relation"
7952
7953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:572
7954msgid ""
7955"<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
7956"relation itself.<br>This creates circular dependencies and is discouraged."
7957"<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
7958msgstr ""
7959"<html>Au moins un membre de cette relation se rapporte<br>à la relation en "
7960"elle-même.<br>Cela crée des dépendances circulaires et est déconseillé."
7961"<br>Comment voulez-vous procéder avec des dépendances circulaires ?</html>"
7962
7963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:579
7964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:580
7965msgid "Remove them, clean up relation"
7966msgstr "Les enlever, nettoyer la relation"
7967
7968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:579
7969msgid "Ignore them, leave relation as is"
7970msgstr "Les ignorer, laisser la relation telle quelle."
7971
7972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:602
7973#, java-format
7974msgid ""
7975"<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
7976"primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</"
7977"html>"
7978msgstr ""
7979"<html>Cette relation possède déjà un ou plusieurs membres se rapportant "
7980"à<br>la primitive ''{0}''<br>Voulez-vous vraiment un ajouter un autre membre "
7981"à la relation ?</html>"
7982
7983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:612
7984msgid "Multiple members referring to same primitive"
7985msgstr "Plusieurs membres se rapportent à la même primitive"
7986
7987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:630
7988#, java-format
7989msgid ""
7990"<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
7991"circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
7992"''{0}''.</html>"
7993msgstr ""
7994"<html>Vous essayer d’ajouter une relation à elle-même.<br>Cela créait des "
7995"références circulaires et n’est pas recommandé.<br>Abandon de la relation "
7996"''{0}''.</html>"
7997
7998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:671
7999msgid ""
8000"Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
8001msgstr "Ajouter les primitives sélectionnées devant le premier membre"
8002
8003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:697
8004msgid ""
8005"Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
8006msgstr "Ajouter les primitives sélectionnées après le dernier membre"
8007
8008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:724
8009msgid ""
8010"Add all primitives selected in the current dataset before the first selected "
8011"member"
8012msgstr ""
8013"Ajouter les primitives sélectionnées devant le premier membre sélectionné"
8014
8015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:758
8016msgid ""
8017"Add all primitives selected in the current dataset after the last selected "
8018"member"
8019msgstr ""
8020"Ajouter les primitives sélectionnées après le dernier membre sélectionné"
8021
8022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:790
8023msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
8024msgstr ""
8025"Supprimer les membres se rapportant à l’une des primitives sélectionnées"
8026
8027#. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
8028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:793
8029msgid "Relation Editor: Remove Selected"
8030msgstr "Éditeur de relation : supprimer la sélection"
8031
8032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:827
8033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:839
8034msgid ""
8035"Select relation members which refer to primitives in the current selection"
8036msgstr ""
8037"Sélectionner les membres de la relation qui se rapportent aux primitives "
8038"dans la sélection"
8039
8040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:837
8041#, java-format
8042msgid ""
8043"Select relation members which refer to {0} primitives in the current "
8044"selection"
8045msgstr ""
8046"Sélectionner les membres de la relation qui se rapportent à {0} primitives "
8047"dans la sélection"
8048
8049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:861
8050msgid "Select primitives for selected relation members"
8051msgstr "Sélectionner les primitives correspondant aux membres de la relation"
8052
8053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:881
8054msgid "Sort the relation members"
8055msgstr "Trier les membres"
8056
8057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:883
8058msgid "Sort"
8059msgstr "Trier"
8060
8061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:884
8062msgid "Relation Editor: Sort"
8063msgstr "Éditeur de relation : trier"
8064
8065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:904
8066msgid "Reverse the order of the relation members"
8067msgstr "Inverser l’ordre des membres"
8068
8069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:906
8070msgid "Reverse"
8071msgstr "Inverser"
8072
8073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:907
8074msgid "Relation Editor: Reverse"
8075msgstr "Éditeur de relation : inverser"
8076
8077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:927
8078msgid "Move the currently selected members up"
8079msgstr "Déplacer les membres sélectionnés vers le haut"
8080
8081#. putValue(NAME, tr("Move Up"));
8082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:930
8083msgid "Relation Editor: Move Up"
8084msgstr "Éditeur de relation : déplacer vers le haut"
8085
8086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:946
8087msgid "Move the currently selected members down"
8088msgstr "Déplacer les membres sélectionnés vers le bas"
8089
8090#. putValue(NAME, tr("Move Down"));
8091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:949
8092msgid "Relation Editor: Move Down"
8093msgstr "Éditeur de relation : déplacer vers le bas"
8094
8095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:965
8096msgid "Remove the currently selected members from this relation"
8097msgstr "Supprimer le membre sélectionné"
8098
8099#. putValue(NAME, tr("Remove"));
8100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:968
8101msgid "Relation Editor: Remove"
8102msgstr "Éditeur de relation : retirer"
8103
8104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:984
8105msgid "Delete the currently edited relation"
8106msgstr "Supprimer la relation"
8107
8108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1031
8109msgid ""
8110"One or more members of this new relation have been deleted while the "
8111"relation editor\n"
8112"was open. They have been removed from the relation members list."
8113msgstr ""
8114"Un ou plusieurs membres de cette nouvelle relation ont été supprimés alors "
8115"que l’éditeur de relation\n"
8116"était ouvert. Ils ont été retirés de la liste des membres de la relation."
8117
8118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1085
8119#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:595
8120msgid "Yes, create a conflict and close"
8121msgstr "Oui, créer un conflit et fermer."
8122
8123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1087
8124msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
8125msgstr "Créer un conflit et fermer l’éditeur de relation"
8126
8127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1091
8128#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:601
8129msgid "No, continue editing"
8130msgstr "Non, continuer les modifications."
8131
8132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1093
8133msgid "Click to return to the relation editor and to resume relation editing"
8134msgstr "Reprendre la modification de la relation"
8135
8136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1100
8137msgid ""
8138"<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You cannot "
8139"apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
8140"conflict and close the editor?</html>"
8141msgstr ""
8142"<html>Cette relation a été modifiée à l’extérieur de l’éditeur.<br>Vous ne "
8143"pouvez pas appliquer ni continuer vos modifications.<br>Voulez-vous créer un "
8144"conflit et fermer l’éditeur ?</html>"
8145
8146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1117
8147#, java-format
8148msgid ""
8149"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
8150"<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
8151msgstr ""
8152"<html>Le calque ''{0}'' a déjà un conflit pour la primitive<br>''{1}''."
8153"<br>Veuillez d’abord résoudre ce conflit puis réessayer.</html>"
8154
8155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1131
8156#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:641
8157msgid "Apply the current updates"
8158msgstr "Mettre à jour la relation"
8159
8160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1164
8161#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:684
8162msgid "Apply the updates and close the dialog"
8163msgstr "Appliquer les modifications et fermer la fenêtre"
8164
8165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1198
8166#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:738
8167msgid "Cancel the updates and close the dialog"
8168msgstr "Annuler les modifications et fermer la fenêtre"
8169
8170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1215
8171msgid "Add an empty tag"
8172msgstr "Ajouter un attribut vide"
8173
8174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1228
8175msgid "Download all incomplete members"
8176msgstr "Télécharger les membres incomplets"
8177
8178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1230
8179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1263
8180msgid "Download Members"
8181msgstr "Télécharger les membres"
8182
8183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1231
8184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1264
8185msgid "Relation Editor: Download Members"
8186msgstr "Éditeur de relation : télécharger les membres"
8187
8188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1261
8189msgid "Download selected incomplete members"
8190msgstr "Télécharger les membres incomplets sélectionnés"
8191
8192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1298
8193msgid "Sets a role for the selected members"
8194msgstr "Définir le rôle pour le membre sélectionné"
8195
8196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1300
8197msgid "Apply Role"
8198msgstr "Appliquer le rôle"
8199
8200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1314
8201#, java-format
8202msgid "You are setting an empty role on {0} primitive."
8203msgid_plural "You are setting an empty role on {0} primitives."
8204msgstr[0] "Vous avez défini un rôle vide pour {0} primitive."
8205msgstr[1] "Vous avez défini un rôle vide pour {0} primitives."
8206
8207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1317
8208msgid "This is equal to deleting the roles of these primitives."
8209msgstr "Èquivalent à suppimer les rôles de ces primitives."
8210
8211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1319
8212msgid "Do you really want to apply the new role?"
8213msgstr "Voulez-vous vraiment appliquer le nouveau rôle?"
8214
8215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1321
8216msgid "Yes, apply it"
8217msgstr "Oui, l’appliquer."
8218
8219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1322
8220msgid "No, do not apply"
8221msgstr "Non, ne pas l’appliquer."
8222
8223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1328
8224msgid "Confirm empty role"
8225msgstr "Confirmer le rôle vide"
8226
8227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1396
8228msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
8229msgstr "Modifier la relation à laquelle se rapporte le membre sélectionné"
8230
8231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191
8232#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:809
8233#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:388
8234msgid "Zoom to"
8235msgstr "Zoomer à"
8236
8237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:192
8238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:221
8239msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
8240msgstr "Zoomer sur l'objet auquel se rapporte le premier membre sélectionné"
8241
8242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:212
8243msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
8244msgstr "Zoom désactivé car le calque de cette relation n’est pas actif"
8245
8246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:217
8247msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
8248msgstr "Zoom désactivé car aucun membre n’est sélectionné"
8249
8250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:25
8251#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:29
8252msgid "Refers to"
8253msgstr "Se rapporte à"
8254
8255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76
8256msgid "Download referring relations"
8257msgstr "Télécharger les relations s’y rapportant"
8258
8259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:187
8260#, java-format
8261msgid "There were {0} conflicts during import."
8262msgstr "Il y a eu {0} conflits durant l’import."
8263
8264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:195
8265#, java-format
8266msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8267msgstr ""
8268"Attention : l’exception est ignorée car la tâche a été annulée. Exception : "
8269"{0}"
8270
8271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:63
8272msgid "including immediate children of parent relations"
8273msgstr "inclure les enfants des relations parentes"
8274
8275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:92
8276msgid "Load parent relations"
8277msgstr "Charger les relations parentes"
8278
8279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:108
8280msgid "Loading parent relations"
8281msgstr "Chargement des relations parentes."
8282
8283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:141
8284msgid "Edit the currently selected relation"
8285msgstr "Modifier la relation sélectionnée"
8286
8287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
8288msgid "Apply Changes"
8289msgstr "Appliquer les modifications"
8290
8291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:133
8292#, java-format
8293msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
8294msgstr "Créer une nouvelle relation dans le calque \"{0}\""
8295
8296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:135
8297#, java-format
8298msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
8299msgstr "Modifier la nouvelle relation dans le calque \"{0}\""
8300
8301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:137
8302#, java-format
8303msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
8304msgstr "Modifier la relation N°{0} dans le calque \"{1}"
8305
8306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:116
8307msgid "Load relation"
8308msgstr "Charger la relation"
8309
8310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:162
8311#, java-format
8312msgid ""
8313"Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: {0}"
8314msgstr ""
8315"Attention : l'exception est ignorée car la tache a été annulée. L'exception "
8316"était : {0}"
8317
8318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:70
8319msgid "way is connected"
8320msgstr "le chemin est connecté"
8321
8322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:72
8323msgid "way is connected to previous relation member"
8324msgstr "le chemin est connecté au membre précédent de la relation"
8325
8326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:74
8327msgid "way is connected to next relation member"
8328msgstr "le chemin est connecté au membre suivant de la relation"
8329
8330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:76
8331msgid "way is not connected to previous or next relation member"
8332msgstr ""
8333"Le chemin n’est pas connecté au précédent membre de la relation ni au suivant"
8334
8335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:110
8336msgid "Bookmarks"
8337msgstr "Marque-pages"
8338
8339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:152
8340msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
8341msgstr "<html>Aucune zone de téléchargement n’est sélectionnée.</html>"
8342
8343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:154
8344msgid ""
8345"<html><strong>Current download area</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
8346"maxlat): </html>"
8347msgstr ""
8348"<html><strong>Zone de téléchargement</strong> (lon min, lat min, lon max, "
8349"lat max) : </html>"
8350
8351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:183
8352msgid "Create bookmark"
8353msgstr "Créer un marque-page"
8354
8355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:185
8356msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
8357msgstr "Ajouter un marque-page pour la zone de téléchargement"
8358
8359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:192
8360msgid ""
8361"Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
8362msgstr ""
8363"Il n’y a pas de zone de téléchargement sélectionnée. Veuillez d’abord "
8364"sélectionner une zone."
8365
8366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:201
8367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:253
8368msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
8369msgstr ""
8370"Veuillez entrer un nom pour le marque-page de la zone de téléchargement."
8371
8372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:202
8373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:254
8374msgid "Name of location"
8375msgstr "Nom du lieu"
8376
8377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:217
8378msgid "Remove the currently selected bookmarks"
8379msgstr "Supprimer le marque-page"
8380
8381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:242
8382msgid "Rename the currently selected bookmark"
8383msgstr "Renommer le marque-page"
8384
8385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:104
8386msgid "min lat"
8387msgstr "lat min"
8388
8389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:106
8390msgid "min lon"
8391msgstr "lon min"
8392
8393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:108
8394msgid "max lat"
8395msgstr "lat max"
8396
8397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:110
8398msgid "max lon"
8399msgstr "lon max"
8400
8401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:113
8402msgid ""
8403"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
8404"area)"
8405msgstr ""
8406"URL provenant d’openstreetmap.org (vous pouvez coller ici l’URL de la zone à "
8407"télécharger)"
8408
8409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:145
8410msgid "Bounding Box"
8411msgstr "Zone délimitée"
8412
8413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:219
8414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:251
8415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:160
8416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:200
8417#, java-format
8418msgid "The string ''{0}'' is not a valid double value."
8419msgstr "La chaîne ''{0}'' n'est pas une valeur double valide."
8420
8421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:223
8422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:164
8423msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
8424msgstr "La latitude doit être dans la plage [-90,90]."
8425
8426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:255
8427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:204
8428msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
8429msgstr "La longitude doit être dans la plage [-180,180]."
8430
8431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:294
8432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:235
8433msgid "Paste URL from clipboard"
8434msgstr "Coller l'URL contenue dans le presse-papier"
8435
8436#. adding the download tasks
8437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:97
8438msgid "Data Sources and Types:"
8439msgstr "Sources et types de données :"
8440
8441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
8442msgid "OpenStreetMap data"
8443msgstr "Données OpenStreetMap"
8444
8445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99
8446msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
8447msgstr "Télécharger les données OSM de la zone sélectionnée."
8448
8449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:101
8450msgid "Raw GPS data"
8451msgstr "Données GPS brutes"
8452
8453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:102
8454msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
8455msgstr "Télécharger les traces GPS de la zone sélectionnée"
8456
8457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133
8458msgid "Download as new layer"
8459msgstr "Télécharger dans un nouveau calque"
8460
8461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:134
8462msgid ""
8463"<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
8464"into the currently active data layer.</html>"
8465msgstr ""
8466"<html>Cocher pour télécharger les données dans un nouveau calque<br>Décocher "
8467"pour télécharger dans le calque actif</html>"
8468
8469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:219
8470msgid "No area selected yet"
8471msgstr "Pas de zone sélectionnée actuellement"
8472
8473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:222
8474msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
8475msgstr ""
8476"La zone de téléchargement est trop grande et sera probablement rejetée par "
8477"le serveur"
8478
8479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:225
8480msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
8481msgstr ""
8482"La zone de téléchargement est bonne et sera probablement acceptée par le "
8483"serveur"
8484
8485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:378
8486msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
8487msgstr "Fermer la fenêtre et annuler le téléchargement"
8488
8489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:395
8490msgid "Click do download the currently selected area"
8491msgstr "Télécharger la zone sélectionnée"
8492
8493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:402
8494msgid "Please select a download area first."
8495msgstr "Veuillez d’abord sélectionner une zone de téléchargement."
8496
8497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:411
8498#, java-format
8499msgid ""
8500"<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
8501"<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
8502msgstr ""
8503"<html>Ni <strong>{0}</strong> ni <strong>{1}</strong> n’est coché."
8504"<br>Veuillez choisir le téléchargement des données OSM, des données GPX, ou "
8505"des deux.</html>"
8506
8507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8508msgid "Class Type"
8509msgstr "Type de classe"
8510
8511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:87
8513msgid "Bounds"
8514msgstr "Limites"
8515
8516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8517msgid "Near"
8518msgstr "Près"
8519
8520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8521msgctxt "placeselection"
8522msgid "Zoom"
8523msgstr "Zoom"
8524
8525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:101
8526msgid "Choose the server for searching:"
8527msgstr "Choisir le serveur pour la recherche :"
8528
8529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:109
8530msgid "Enter a place name to search for:"
8531msgstr "Entrer le nom du lieu à rechercher :"
8532
8533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:112
8534msgid "Enter a place name to search for"
8535msgstr "Entrer le nom du lieu à rechercher"
8536
8537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:148
8538msgid "Areas around places"
8539msgstr "Rechercher un lieu"
8540
8541#. SAXException does not chain correctly
8542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:247
8543msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
8544msgstr "Exception NullPointer. Il manque sans doute des attributs."
8545
8546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:283
8547msgid "Search ..."
8548msgstr "Rechercher…"
8549
8550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:285
8551msgid "Click to start searching for places"
8552msgstr "Commencer la recherche"
8553
8554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:325
8555msgid "Querying name server"
8556msgstr "Interrogation du serveur de noms"
8557
8558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:356
8559msgid "Querying name server ..."
8560msgstr "Interrogation du serveur de noms..."
8561
8562#. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
8563#. <space />
8564#. <key key="junction" value="roundabout" />
8565#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
8566#. <key key="highway" value="crossing" />
8567#. item "Waypoints/Traffic Calming" label "Edit Traffic Calming"
8568#. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
8569#. item "Car/Parking" text "Reference number"
8570#. item "Man Made/Pipeline" text "Operator"
8571#. item "Man Made/Surveillance" text "Name"
8572#. item "Man Made/Power Generator" label "Edit Power Generator"
8573#. <key key="power" value="generator" />
8574#. item "Man Made/Power Tower" label "Edit Power Tower"
8575#. item "Land use/Tree" text "Name"
8576#. item "Land use/Wood" text "Name"
8577#. item "Land use/Forest" text "Name"
8578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:433
8579#: build/trans_presets.java:383 build/trans_presets.java:667
8580#: build/trans_presets.java:676 build/trans_presets.java:1039
8581#: build/trans_presets.java:1365 build/trans_presets.java:2355
8582#: build/trans_presets.java:2389 build/trans_presets.java:2398
8583#: build/trans_presets.java:2424 build/trans_presets.java:2978
8584#: build/trans_presets.java:2988 build/trans_presets.java:2997
8585msgid "Type"
8586msgstr "Type"
8587
8588#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs"
8589#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians"
8590#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Bikes"
8591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:540
8592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:94
8593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:121
8594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:43
8595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:54
8596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:56
8597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:140
8598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:281
8599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:408
8600#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
8601#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/ac/AutoCompletionListRenderer.java:117
8602#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:358
8603#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:360
8604#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:362
8605#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:364
8606#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:366
8607#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:467
8608#: build/trans_presets.java:468 build/trans_presets.java:492
8609#: build/trans_presets.java:534 build/trans_presets.java:600
8610#: build/trans_presets.java:652 build/trans_presets.java:667
8611#: build/trans_presets.java:1276 build/trans_presets.java:1370
8612#: build/trans_presets.java:1371 build/trans_presets.java:1372
8613#: build/trans_presets.java:2498 build/trans_presets.java:2499
8614#: build/trans_presets.java:2500
8615msgid "unknown"
8616msgstr "inconnue"
8617
8618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:37
8619msgid "Slippy map"
8620msgstr "Carte glissante"
8621
8622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:37
8623msgid "Tile Numbers"
8624msgstr "Numéros de tuiles"
8625
8626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:135
8627#, java-format
8628msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
8629msgstr ""
8630"La lecture du fichier CSS ''help-browser.css'' a échoué. Exception : {0}"
8631
8632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:185
8633msgid "JOSM Help Browser"
8634msgstr "Navigateur d’aide de JOSM"
8635
8636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:225
8637#, java-format
8638msgid ""
8639"<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
8640"class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
8641"is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
8642"english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
8643"missing information. You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in "
8644"your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in english</"
8645"a>.</p></html>"
8646msgstr ""
8647"<html><p class=\"warning-header\">Contenu d’aide pour sujet manquant</p><p "
8648"class=\"warning-body\">Un contenu d’aide pour le sujet <strong>{0}</strong> "
8649"n’est pas encore disponible ni dans votre langue ({1}) ni en anglais."
8650"<br>Merci d’améliorer le système d’aide de JOSM en remplissant les "
8651"informations manquantes. Vous pouvez modifier l’<a href=\"{2}\">aide dans "
8652"votre langue ({1})</a> et l’<a href=\"{3}\">aide en anglais</a>.</p></html>"
8653
8654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:247
8655#, java-format
8656msgid ""
8657"<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
8658"class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
8659"could not be loaded. The error message is (untranslated):<br><tt>{1}</tt></"
8660"p></html>"
8661msgstr ""
8662"<html><p class=\"error-header\">Erreur lors de la récupération des "
8663"informations d’aide</p><p class=\"error-body\">Le contenu du sujet d’aide "
8664"<strong>{0}</strong> ne peut pas être chargé. Le message d’erreur est (non-"
8665"traduit) :<br><tt>{1}</tt></p></html>"
8666
8667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:355
8668#, java-format
8669msgid ""
8670"<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
8671"network problem, please check<br>your internet connection</html>"
8672msgstr ""
8673"<html>L’ouverture de la page d’aide avec l’URL {0} a échoué.<br>Cela est du "
8674"à un problème de réseau, veuillez vérifier<br>votre connexion Internet</html>"
8675
8676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:360
8677msgid "Failed to open URL"
8678msgstr "mpossible d’ouvrir l’URL"
8679
8680#. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
8681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:393
8682msgid "Open the current help page in an external browser"
8683msgstr "Ouvrir la page d’aide dans un navigateur externe"
8684
8685#. putValue(NAME, tr("Edit"));
8686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:405
8687msgid "Edit the current help page"
8688msgstr "Modifier la page d’aide"
8689
8690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:415
8691#, java-format
8692msgid ""
8693"<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
8694"possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
8695msgstr ""
8696"<html>L’URL <tt>{0}</tt><br>est une URL externe. Les modifications ne sont "
8697"possibles que pour les sujets d’aide<br>sur le serveur dédié <tt>{1}</tt>.</"
8698"html>"
8699
8700#. putValue(NAME, tr("Reload"));
8701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:437
8702msgid "Reload the current help page"
8703msgstr "Recharger la page"
8704
8705#. putValue(NAME, tr("Back"));
8706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:452
8707msgid "Go to the previous page"
8708msgstr "Avancer d’une page"
8709
8710#. putValue(NAME, tr("Forward"));
8711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:472
8712msgid "Go to the next page"
8713msgstr "Reculer d’une page"
8714
8715#. putValue(NAME, tr("Home"));
8716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:488
8717msgid "Go to the JOSM help home page"
8718msgstr "Ouvrir la page d’aide de la page d’accueil de JOSM"
8719
8720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:519
8721#, java-format
8722msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: {0}"
8723msgstr "Attention : mauvais emplacement dans le document HTML. Exception : {0}"
8724
8725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:569
8726msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
8727msgstr "Impossible d’ouvrir la page d’aide. L’URL cible est vide."
8728
8729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:570
8730msgid "Failed to open help page"
8731msgstr "Impossible d’ouvrir la page d’aide."
8732
8733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:180
8734msgid "Latitude: "
8735msgstr "Latitude: "
8736
8737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:198
8738msgid "Longitude: "
8739msgstr "Longitude: "
8740
8741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
8742msgid "Coordinates"
8743msgstr "Coordonées"
8744
8745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
8746#, java-format
8747msgid "History for node {0}"
8748msgstr "Historique du nœud {0}"
8749
8750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
8751#, java-format
8752msgid "History for way {0}"
8753msgstr "Historique du chemin {0}"
8754
8755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
8756#, java-format
8757msgid "History for relation {0}"
8758msgstr "Historique de la relation {0}"
8759
8760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:149
8761msgid "Reload the history from the server"
8762msgstr "Recharger l’historique depuis le serveur"
8763
8764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:272
8765msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
8766msgstr ""
8767"L’historique n’est pas encore initialisé. Impossible de définir la référence "
8768"de la primitive."
8769
8770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:274
8771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304
8772#, java-format
8773msgid ""
8774"Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
8775msgstr ""
8776"Impossible de définir la référence. La référence avec l’identifiant {0} ne "
8777"correspond pas à l’historique avec l’identifiant {1}."
8778
8779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:277
8780#, java-format
8781msgid ""
8782"Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
8783msgstr ""
8784"Impossible de définir la référence. La version {0} de la référence n’est pas "
8785"disponible dans l’historique."
8786
8787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302
8788msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
8789msgstr ""
8790"L'historique n'est pas encore initialisé. Impossible de définir la primitive "
8791"actuelle."
8792
8793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:307
8794#, java-format
8795msgid ""
8796"Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
8797"history."
8798msgstr ""
8799"impossible de définir l’en-cours. la version actuelle {0} n’est pas "
8800"disponible dans l’historique"
8801
8802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:55
8803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67
8804msgid "Load history"
8805msgstr "Chargement de l’historique"
8806
8807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:186
8808#, java-format
8809msgid "Loading history for node {0}"
8810msgstr "Chargement de l''historique pour le nœud {0}"
8811
8812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:187
8813#, java-format
8814msgid "Loading history for way {0}"
8815msgstr "Chargement de l''historique pour le chemin {0}"
8816
8817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:188
8818#, java-format
8819msgid "Loading history for relation {0}"
8820msgstr "Chargement de l''historique pour la relation {0}"
8821
8822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
8823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
8824#, java-format
8825msgid "Node {0}"
8826msgstr "Nœud {0}"
8827
8828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
8829msgid "Zoom to node"
8830msgstr "Zoomer sur le nœud"
8831
8832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
8833msgid "Zoom to this node in the current data layer"
8834msgstr "Zoomer sur ce nœud dans le calque"
8835
8836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
8837msgid "Open a history browser with the history of this node"
8838msgstr "Ouvrir un navigateur avec l’historique de ce nœud"
8839
8840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
8841#, java-format
8842msgid "Way {0}"
8843msgstr "Chemin {0}"
8844
8845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
8846#, java-format
8847msgid "Relation {0}"
8848msgstr "Relation {0}"
8849
8850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36
8851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60
8852msgid "not present"
8853msgstr "non présent"
8854
8855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:56
8856msgid "Changeset"
8857msgstr "Groupe de modifications"
8858
8859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:92
8860#, java-format
8861msgid ""
8862"<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
8863msgstr ""
8864"<html>Version <strong>{0}</strong> actuellement modifiée dans le calque "
8865"''{1}''</html>"
8866
8867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:98
8868#, java-format
8869msgid ""
8870"<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
8871msgstr ""
8872"<html>Version <strong>{0}</strong> créée le <strong>{1}</strong></html>"
8873
8874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:119
8875msgid "Changeset info"
8876msgstr "Informations sur le groupe de modifications"
8877
8878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:120
8879msgid "Launch browser with information about the changeset"
8880msgstr ""
8881"Ouvrir un navigateur avec les informations sur le groupe de modifications"
8882
8883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:139
8884#, java-format
8885msgid "Show changeset {0}"
8886msgstr "Afficher le groupe de modifications {0}"
8887
8888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:63
8889#, java-format
8890msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
8891msgstr "Version {0}, {1} (by {2})"
8892
8893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:79
8894#, java-format
8895msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
8896msgstr "Version {0} créée le {1} par {2}"
8897
8898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:107
8899#, java-format
8900msgid "Version {0} in editor"
8901msgstr "Version {0} dans l’éditeur"
8902
8903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:109
8904msgid "[deleted]"
8905msgstr "[supprimé]"
8906
8907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:119
8908#, java-format
8909msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
8910msgstr "Version {0} actuellement modifiée dans le calque ''{1}''"
8911
8912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
8913msgid "Version"
8914msgstr "Version"
8915
8916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:62
8917#, java-format
8918msgid ""
8919"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer is null"
8920msgstr ""
8921"La mise à jour de la primitive avec l’identifiant {0} a échoué car le calque "
8922"est nul"
8923
8924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:65
8925#, java-format
8926msgid ""
8927"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer does not "
8928"include such a primitive"
8929msgstr ""
8930"La mise à jour de la primitive avec l’identifiant {0} a échoué car le calque "
8931"ne contient pas cette primitive"
8932
8933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:94
8934#, java-format
8935msgid "Synchronize node {0} only"
8936msgstr "Synchroniser uniquement le nœud {0}"
8937
8938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:95
8939#, java-format
8940msgid "Synchronize way {0} only"
8941msgstr "Synchroniser seulement les chemins {0}"
8942
8943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:96
8944#, java-format
8945msgid "Synchronize relation {0} only"
8946msgstr "Synchroniser seulement les relations {0}"
8947
8948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:106
8949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:154
8950msgid "Synchronize entire dataset"
8951msgstr "Synchroniser tout le jeu de données"
8952
8953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:118
8954#, java-format
8955msgid ""
8956"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
8957"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
8958"caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
8959"server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
8960"strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
8961"strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
8962"<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
8963msgstr ""
8964"<html>L’envoi <strong>a échoué</strong> car le serveur possède une version "
8965"plus récente de l’un de vos nœuds, chemins ou relations.<br>Le conflit vient "
8966"de <strong>{0}</strong> avec l’identifiant <strong>{1}</strong>,<br>le "
8967"serveur a la version {2}, votre version est {3}.<br>Cliquez sur <strong>{4}</"
8968"strong> pour synchroniser uniquement la primitive en conflit.<br>Cliquez sur "
8969"<strong>{5}</strong> pour synchroniser le jeu de données avec le serveur."
8970"<br>Cliquez sur <strong>{6}</strong> pour annuler et continuer les "
8971"modifications.<br></html>"
8972
8973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:132
8974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:176
8975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:395
8976msgid "Conflicts detected"
8977msgstr "Conflits détectés"
8978
8979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:166
8980#, java-format
8981msgid ""
8982"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
8983"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
8984"</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
8985"<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
8986msgstr ""
8987"<html>L’envoi <strong>a échoué</strong> car le serveur possède une version "
8988"plus récente de l’un de vos nœuds, chemins ou relations.<br>Cliquez sur "
8989"<strong>{0}</strong> pour synchroniser le jeu de données.<br>Cliquez sur "
8990"<strong>{1}</strong> pour annuler et continuer la modification.<br></html>"
8991
8992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:194
8993#, java-format
8994msgid ""
8995"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you have been "
8996"using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
8997"again with a new or an existing open changeset.</html>"
8998msgstr ""
8999"<html>L’envoi a <strong>échoué</strong>parce que vous utilisez le<br>groupe "
9000"de modifications {0} qui a été fermé à {1}.<br>Veuillez relancer l’envoi "
9001"avec un nouveau groupe ou avec un groupe existant.</html>"
9002
9003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:202
9004msgid "Changeset closed"
9005msgstr "Groupe de modifications fermé"
9006
9007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:214
9008msgid "Prepare conflict resolution"
9009msgstr "Préparer la résolution des conflits"
9010
9011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:216
9012#, java-format
9013msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
9014msgstr "Télécharger tous les chemins parents du nœud {0}"
9015
9016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:222
9017msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
9018msgstr "Annuler et reprendre l’édition de la carte"
9019
9020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:226
9021#, java-format
9022msgid ""
9023"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
9024"which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
9025"download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
9026"conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
9027msgstr ""
9028"<html>L’envoi <strong>a échoué</strong> parce que vous essayez de supprimer "
9029"le nœud {0} qui est toujours utilisé par le chemin {1}.<br>Cliquez sur "
9030"<strong>{2}</strong> pour télécharger tous les chemins parents du nœud {0}."
9031"<br>JOSM identifiera les conflits que vous pourrez résoudre à partir de la "
9032"fenêtre Résolution des conflits.</html>"
9033
9034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:237
9035msgid "Node still in use"
9036msgstr "Le nœud est encore utilisé"
9037
9038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:275
9039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:292
9040#, java-format
9041msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
9042msgstr ""
9043"Attention : l’entête d’erreur \"{0}\" ne correspond à aucun motif attendu."
9044
9045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:48
9046msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
9047msgstr "Ajoutez un commentaire sur les modifications que vous envoyez :"
9048
9049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:50
9050msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
9051msgstr "Entrer un commentaire d’envoi (min. 3 caractères)"
9052
9053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
9054msgid "Changeset id:"
9055msgstr "Identifiant du groupe de modifications :"
9056
9057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
9058msgid "Created at:"
9059msgstr "Créé le :"
9060
9061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
9062msgid "Changeset comment:"
9063msgstr "Commentaire sur le groupe de modifications :"
9064
9065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
9066msgid "No open changeset"
9067msgstr "Aucun groupe de modifications ouvert"
9068
9069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:80
9070msgid ""
9071"Please decide what changeset the data is uploaded to and whether to close "
9072"the changeset after the next upload."
9073msgstr ""
9074"Choisissez dans quel groupe de modifications les données seront envoyées et "
9075"quand fermer le groupe de modifications."
9076
9077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:89
9078msgid "Upload to a new changeset"
9079msgstr "Envoyer vers un nouveau groupe de modifications"
9080
9081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:90
9082msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
9083msgstr ""
9084"Ouvrir un nouveau groupe de modifications et l’utiliser lors du prochain "
9085"envoi"
9086
9087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:99
9088msgid "Upload to an existing changeset"
9089msgstr "Envoyer vers un groupe de modifications existant"
9090
9091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:100
9092msgid "Upload data to an already existing and open changeset"
9093msgstr "Envoyer les données vers un groupe de modifications existant et ouvert"
9094
9095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:111
9096msgid "Select an open changeset"
9097msgstr "Sélectionner un groupe de modifications ouvert"
9098
9099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:145
9100msgid "Close changeset after upload"
9101msgstr "Fermer le groupe de modifications après l’envoi"
9102
9103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:146
9104msgid "Select to close the changeset after the next upload"
9105msgstr "Cocher pour fermer le groupe de modifications après le prochain envoi"
9106
9107#. putValue(NAME, tr("Reload"));
9108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:309
9109msgid "Load the list of your open changesets from the server"
9110msgstr "Charger la liste de vos groupes de modifications depuis le serveur"
9111
9112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:327
9113msgid "Close the currently selected open changeset"
9114msgstr "Fermer le groupe de modifications sélectionné"
9115
9116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:55
9117msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
9118msgstr ""
9119"<html>Veuillez sélectionner le groupe de modifications que vous voulez "
9120"fermer</html>"
9121
9122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:88
9123msgid "Open changesets"
9124msgstr "Ouvrir les groupes de modifications"
9125
9126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:119
9127msgid "Close changesets"
9128msgstr "Fermer les groupes de modifications"
9129
9130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:121
9131msgid "Close the selected open changesets"
9132msgstr "Fermer le groupe de modification ouvert sélectionné"
9133
9134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:144
9135msgid "Cancel closing of changesets"
9136msgstr "Annuler la fermeture des groupes de modifications"
9137
9138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:38
9139msgid "Closing changeset"
9140msgstr "Fermeture du groupe de modifications"
9141
9142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:76
9143#, java-format
9144msgid "Closing changeset {0}"
9145msgstr "Fermeture du groupe de modifications {0}"
9146
9147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:99
9148msgid ""
9149"Warning: failed to put Credential Dialog always on top. Caught security "
9150"exception."
9151msgstr ""
9152"Attention : la fenêtre des références n’a pu être affichée au premier plan. "
9153"Exception de sécurité."
9154
9155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:105
9156msgid "Enter credentials for OSM API"
9157msgstr "Entrer vos références pour l’API OSM"
9158
9159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:112
9160msgid "Enter credentials for HTTP proxy"
9161msgstr "Entrer vos références pour le proxy HTTP"
9162
9163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:145
9164msgid "Save user and password (unencrypted)"
9165msgstr "Sauvegarder l’utilisateur et le mot de passe (non crypté)"
9166
9167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:237
9168msgid "Please enter the user name of your OSM account"
9169msgstr "Veuillez entrer votre nom d’utilisateur pour le compte OSM"
9170
9171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:238
9172msgid "Please enter the password of your OSM account"
9173msgstr "Veuillez entrer le mot de passe de votre compte OSM"
9174
9175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:240
9176#, java-format
9177msgid ""
9178"Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid username "
9179"and a valid password."
9180msgstr ""
9181"L'identification auprès de l'API OSM ''{0}'' a échoué. Merci de saisir un "
9182"identifiant et un mot de passe valides."
9183
9184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:242
9185msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
9186msgstr "Attention : le mot de passe est transféré en clair."
9187
9188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:254
9189msgid "Please enter the user name for authenticating at your proxy server"
9190msgstr ""
9191"Veuillez entrer votre nom d’utilisateur pour l’identification auprès de "
9192"votre serveur proxy"
9193
9194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:255
9195msgid "Please enter the password for authenticating at your proxy server"
9196msgstr ""
9197"Veuillez entrer votre mot de passe pour l’identification auprès de votre "
9198"serveur proxy"
9199
9200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:257
9201#, java-format
9202msgid ""
9203"Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a valid "
9204"username and a valid password."
9205msgstr ""
9206"L’identification au proxy HTTP ''{0}'' a échoué. Veuillez entrer un nom "
9207"d’utilisateur et un mot de passe valides."
9208
9209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:259
9210msgid ""
9211"Warning: depending on the authentication method the proxy server uses the "
9212"password may be transferred unencrypted."
9213msgstr ""
9214"Attention : en fonction de la méthode d’identification du serveur proxy, le "
9215"mot de passe peut être transféré en clair."
9216
9217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:279
9218msgid "Authenticate"
9219msgstr "Authentifier"
9220
9221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:280
9222msgid "Authenticate with the supplied username and password"
9223msgstr "Authentification avec le nom d’utilisateur et mot de passe fournis"
9224
9225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:293
9226msgid "Cancel authentication"
9227msgstr "Annuler l’identification"
9228
9229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:63
9230msgid ""
9231"Could not retrieve the list of your open changesets because<br>JOSM does not "
9232"know your identity.<br>You have either chosen to work anonymously or you are "
9233"not entitled<br>to know the identity of the user on whose behalf you are "
9234"working."
9235msgstr ""
9236"Impossible de récupérer la liste de vos groupes de modifications ouverts "
9237"car<br>JOSM ne reconnaît pas votre identité.<br>Soit vous avez choisi de "
9238"travailler anonymement, soit vous n’êtes pas autorisé<br>a connaître "
9239"l’identité de l’utilisateur."
9240
9241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:68
9242msgid "Missing user identity"
9243msgstr "Identité de l'utilisateur manquante"
9244
9245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:120
9246#, java-format
9247msgid ""
9248"Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. Exception "
9249"was: {0}"
9250msgstr ""
9251"Attention : la récupération des informations sur l’utilisateur a échoué. "
9252"Exception : {0}"
9253
9254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:140
9255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:925
9256msgid "Launch a file chooser to select a file"
9257msgstr "Ouvrir un répertoire"
9258
9259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:144
9260msgid "Select filename"
9261msgstr "Sélectionner un nom de fichier"
9262
9263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
9264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
9265msgid "No"
9266msgstr "Non"
9267
9268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
9269#, java-format
9270msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
9271msgstr ""
9272"Le calque ''{0}'' a des modifications qui devraient être envoyées vers le "
9273"serveur."
9274
9275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
9276#, java-format
9277msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
9278msgstr "Le calque ''{0}'' n’a pas de modifications a envoyer."
9279
9280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
9281#, java-format
9282msgid ""
9283"Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
9284"''{1}''."
9285msgstr ""
9286"Le calque ''{0}'' a des modifications qui devrait être sauvegardées dans son "
9287"fichier associé ''{1}''."
9288
9289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
9290#, java-format
9291msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
9292msgstr "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
9293
9294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
9295msgid "No file associated with this layer"
9296msgstr "Aucun fichier associé à ce calque"
9297
9298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
9299msgid "Please select a file"
9300msgstr "Sélectionnez un fichier"
9301
9302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
9303#, java-format
9304msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
9305msgstr "Le calque ''{0}'' n’est associé à aucun fichier de sauvegarde"
9306
9307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
9308#, java-format
9309msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
9310msgstr ""
9311"Le fichier ''{0}'' n’est pas inscriptible. Veuillez entrer un autre nom de "
9312"fichier."
9313
9314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
9315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
9316#, java-format
9317msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
9318msgstr "Cocher pour envoyer le calque ''{0}'' vers le serveur ''{1}''"
9319
9320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
9321#, java-format
9322msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
9323msgstr "Sauvegarde du calque vers ''{0}''…"
9324
9325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:114
9326msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
9327msgstr ""
9328"Il y a des modifications non enregistrées. Voulez-vous les sauver / envoyer "
9329"avant de quitter ?"
9330
9331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:120
9332msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
9333msgstr ""
9334"Il y a des modifications non enregistrées. Voulez-vous les sauver / envoyer "
9335"avant de supprimer ?"
9336
9337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:140
9338msgid "Uploading and saving modified layers ..."
9339msgstr "Envoi et enregistrement des calques modifiés…"
9340
9341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:195
9342#, java-format
9343msgid ""
9344"<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9345"discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
9346msgid_plural ""
9347"<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9348"discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
9349msgstr[0] ""
9350"<html>Le calque {0} comporte des conflits non résolus.<br>Résolvez-les ou "
9351"abandonnez les modifications.<br>Calque qui comporte des conflits :</html>"
9352msgstr[1] ""
9353"<html>Les calques {0} comportent des conflits non résolus.<br>Résolvez-les "
9354"ou abandonnez les modifications.<br>Calques qui comportent des conflits :</"
9355"html>"
9356
9357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:206
9358msgid "Unsaved data and conflicts"
9359msgstr "Il y a des données et des conflits non sauvegardés."
9360
9361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:213
9362#, java-format
9363msgid ""
9364"<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
9365"file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
9366msgid_plural ""
9367"<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
9368"file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a file:</"
9369"html>"
9370msgstr[0] ""
9371"<html>{0} calque doit être sauvegardé mais il n’a pas de fichier associé."
9372"<br>Sélectionner un fichier pour ce calque ou annuler les modifications."
9373"<br>Calque sans fichier :</html>"
9374msgstr[1] ""
9375"<html>{0} calques doivent être sauvegardés mais il n’a pas de fichier "
9376"associé.<br>Sélectionner des fichiers pour ces calques ou annuler les "
9377"modifications.<br>Calques sans fichier :</html>"
9378
9379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:224
9380msgid "Unsaved data and missing associated file"
9381msgstr "Données non sauvegardées et fichier associé manquant"
9382
9383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:231
9384#, java-format
9385msgid ""
9386"<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which cannot be "
9387"written.<br>Either select another file for this layer or discard the changes."
9388"<br>Layer with a non-writable file:</html>"
9389msgid_plural ""
9390"<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which cannot be "
9391"written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
9392"changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
9393msgstr[0] ""
9394"<html>{0} calque doit être sauvegardé mais il a un fichier associé<br>qui "
9395"n’est pas inscriptible.<br>Sélectionnez un autre fichier pour ce calque ou "
9396"abandonnez les modifications.<br>Calque avec un fichier non-inscriptible :</"
9397"html>"
9398msgstr[1] ""
9399"<html>{0} calques doivent être sauvegardés mais ils ont des fichiers "
9400"associés<br>qui ne sont pas inscriptibles.<br>Sélectionnez d’autres fichiers "
9401"pour ces calques ou abandonnez les modifications.<br>Calques avec des "
9402"fichier non-inscriptibles :</html>"
9403
9404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:244
9405msgid "Unsaved data non-writable files"
9406msgstr "Fichiers non-inscriptibles avec des données non-sauvegardées"
9407
9408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:286
9409msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
9410msgstr "Fermer la fenêtre et reprendre les modifications"
9411
9412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:317
9413msgid "Discard and Exit"
9414msgstr "Annuler et quitter"
9415
9416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:318
9417msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
9418msgstr ""
9419"Quitter JOSM sans sauvegarder (les modifications non sauvegardées seront "
9420"perdues)"
9421
9422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:323
9423msgid "Discard and Delete"
9424msgstr "Abandonner et supprimer"
9425
9426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:324
9427msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
9428msgstr ""
9429"Supprimer les calques sans sauvegarder (les modifications non sauvegardées "
9430"seront perdues)"
9431
9432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:349
9433msgid "Save/Upload and Exit"
9434msgstr "Sauver / Envoyer et quitter"
9435
9436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:350
9437msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
9438msgstr ""
9439"Quitter JOSM en sauvegardant (les modifications seront envoyées et/ou "
9440"sauvées)"
9441
9442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:355
9443msgid "Save/Upload and Delete"
9444msgstr "Enregistrer / Envoyer et supprimer"
9445
9446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:356
9447msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
9448msgstr ""
9449"Enregistrer / Envoyer les calques avant de supprimer. Les modifications non-"
9450"enregistrées ne seront pas perdues."
9451
9452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:403
9453#, java-format
9454msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
9455msgstr "Préparation du calque \"{0}\" pour l’envoi…"
9456
9457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:490
9458#, java-format
9459msgid ""
9460"<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
9461"cancelled or has failed.</html>"
9462msgid_plural ""
9463"<html>Upload and/or save operations of {0} layers with modifications<br>were "
9464"cancelled or have failed.</html>"
9465msgstr[0] ""
9466"<html>Un envoi et/ou une sauvegarde d’un calque avec modifications<br>a été "
9467"interrompu ou a échoué.</html>"
9468msgstr[1] ""
9469"<html>Des envois et/ou des sauvegardes de {0} calques avec "
9470"modifications<br>ont été interrompus ou ont échoués.</html>"
9471
9472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:500
9473msgid "Incomplete upload and/or save"
9474msgstr "Envoi et/ou sauvegarde incomplet."
9475
9476#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
9477#. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
9478#. <space />
9479#. <key key="highway" value="motorway_link" />
9480#. <optional>
9481#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
9482#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
9483#. <optional>
9484#. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
9485#. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
9486#. <space />
9487#. <key key="highway" value="primary_link" />
9488#. <optional>
9489#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
9490#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
9491#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Passing Places"
9492#. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
9493#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
9494#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Embankment"
9495#. item "Highways/Streets/Service" check "Passing Places"
9496#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
9497#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
9498#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
9499#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
9500#. item "Ways/Construction" check "Embankment"
9501#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Embankment"
9502#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Embankment"
9503#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Passing Places"
9504#. item "Ways/Steps" check "Embankment"
9505#. item "Water/Water/Drain" text "Name"
9506#. item "Water/Water/Ditch" text "Name"
9507#. item "Water/Water/Stream" text "Name"
9508#. item "Water/Water/Canal" text "Name"
9509#. item "Water/Water/River" text "Name"
9510#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
9511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
9512#: build/trans_presets.java:79 build/trans_presets.java:96
9513#: build/trans_presets.java:115 build/trans_presets.java:134
9514#: build/trans_presets.java:155 build/trans_presets.java:171
9515#: build/trans_presets.java:192 build/trans_presets.java:212
9516#: build/trans_presets.java:236 build/trans_presets.java:254
9517#: build/trans_presets.java:272 build/trans_presets.java:290
9518#: build/trans_presets.java:310 build/trans_presets.java:343
9519#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:406
9520#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:441
9521#: build/trans_presets.java:465 build/trans_presets.java:496
9522#: build/trans_presets.java:514 build/trans_presets.java:535
9523#: build/trans_presets.java:557 build/trans_presets.java:580
9524#: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:621
9525#: build/trans_presets.java:956 build/trans_presets.java:964
9526#: build/trans_presets.java:972 build/trans_presets.java:980
9527#: build/trans_presets.java:990 build/trans_presets.java:1251
9528msgid "Layer"
9529msgstr "Calque"
9530
9531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
9532msgid "Should upload?"
9533msgstr "Envoyer ?"
9534
9535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
9536msgid "Should save?"
9537msgstr "Sauvegarder ?"
9538
9539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
9540msgid "Filename"
9541msgstr "Nom du fichier"
9542
9543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
9544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:462
9545msgid "Upload"
9546msgstr "Envoyer"
9547
9548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:56
9549msgid "Update objects"
9550msgstr "Mettre à jour les objets"
9551
9552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:107
9553msgid "Initializing nodes to update ..."
9554msgstr "Initialisation des nœuds à mettre à jour..."
9555
9556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:123
9557msgid "Initializing ways to update ..."
9558msgstr "Initialisation des chemins à mettre à jour..."
9559
9560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:132
9561msgid "Initializing relations to update ..."
9562msgstr "Initialisation des relations à mettre à jour..."
9563
9564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:120
9565#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:82
9566msgid "Settings"
9567msgstr "Paramètres"
9568
9569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:121
9570msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
9571msgstr ""
9572"Décider comment envoyer les données et quel groupe de modifications utiliser"
9573
9574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:124
9575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:448
9576msgid "Tags of new changeset"
9577msgstr "Attributs du nouveau groupe de modifications"
9578
9579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:125
9580msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
9581msgstr ""
9582"Appliquer les attributs au groupe de modifications vers lequel les données "
9583"seront envoyées"
9584
9585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:129
9586msgid "Manage open changesets and select a changeset to upload to"
9587msgstr ""
9588"Gérer les groupes de modifications ouverts et sélectionner celui vers lequel "
9589"envoyer"
9590
9591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:133
9592msgid "Configure advanced settings"
9593msgstr "Configurer les réglages avancés"
9594
9595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:174
9596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:464
9597#, java-format
9598msgid "Upload to ''{0}''"
9599msgstr "Envoi vers ''{0}''"
9600
9601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:355
9602msgid "Upload Changes"
9603msgstr "Envoyer les modifications"
9604
9605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:357
9606msgid "Upload the changed primitives"
9607msgstr "Envoyer les primitives modifiées"
9608
9609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:363
9610msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
9611msgstr ""
9612"Veuillez entrer un commentaire sur ce groupe de modifications (minimum 3 "
9613"caractères)"
9614
9615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:364
9616msgid "Illegal upload comment"
9617msgstr "Commentaire de l’envoi erroné"
9618
9619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:373
9620msgid "Please enter a valid chunk size first"
9621msgstr "Veuillez d’abord entrer une taille de bloc valide"
9622
9623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:374
9624msgid "Illegal chunk size"
9625msgstr "Taille de bloc erronée"
9626
9627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:408
9628msgid "Cancel the upload and resume editing"
9629msgstr "Annuler l’envoi et reprendre la modification"
9630
9631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:450
9632#, java-format
9633msgid "Tags of changeset {0}"
9634msgstr "Attributs de la session de modification {0}"
9635
9636#. we tried to delete an already deleted primitive.
9637#.
9638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:94
9639#, java-format
9640msgid ""
9641"Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
9642"primitive and retrying to upload."
9643msgstr ""
9644"Attention : la primitive \"{0}\" est déjà supprimée sur le serveur. Elle "
9645"sera ignoré pour compléter l’envoi."
9646
9647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:108
9648msgid "Preparing primitives to upload ..."
9649msgstr "Préparation des primitives à envoyer..."
9650
9651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:44
9652msgid "Objects are uploaded to a <strong>new changeset</strong>."
9653msgstr ""
9654"Les objets sont envoyés vers un <strong>nouveau groupe de modifications</"
9655"strong>."
9656
9657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:48
9658#, java-format
9659msgid ""
9660"Objects are uploaded to the <strong>open changeset</strong> {0} with upload "
9661"comment ''{1}''."
9662msgstr ""
9663"Les objets sont envoyés vers un <strong>nouveau groupe de modifications "
9664"ouvert</strong> {0} avec le commentaire ''{1}''."
9665
9666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:55
9667msgid "The changeset is going to be <strong>closed</strong> after this upload"
9668msgstr "Le groupe de modifications sera <strong>fermé</strong> après cet envoi"
9669
9670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:57
9671msgid "The changeset is <strong>left open</strong> after this upload"
9672msgstr ""
9673"Le groupe de modifications restera <strong>ouvert</strong> après cet envoi"
9674
9675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:59
9676msgid "configure changeset"
9677msgstr "configurer le groupe de modifications"
9678
9679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:81
9680#, java-format
9681msgid "Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
9682msgid_plural ""
9683"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
9684msgstr[0] ""
9685"Envoi d’<strong>{0} objet</strong> vers <strong>un groupe de modifications</"
9686"strong>"
9687msgstr[1] ""
9688"Envoi de <strong>{0} objets</strong> vers <strong>un groupe de "
9689"modifications</strong>"
9690
9691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:87
9692#, java-format
9693msgid ""
9694"Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9695"<strong>1 request</strong>"
9696msgid_plural ""
9697"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9698"<strong>1 request</strong>"
9699msgstr[0] ""
9700"Envoi d’<strong>{0} objet</strong> vers <strong>un groupe de modifications</"
9701"strong> via <strong>une requête</strong>"
9702msgstr[1] ""
9703"Envoi de <strong>{0} objets</strong> vers <strong>un groupe de "
9704"modifications</strong> via <strong>une requête</strong>"
9705
9706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:92
9707#, java-format
9708msgid ""
9709"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9710"<strong>{1} requests</strong>"
9711msgstr ""
9712"Envoi de <strong>{0} objets</strong> vers <strong>un groupe de "
9713"modifications</strong> via <strong>{1} requêtes</strong>"
9714
9715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:94
9716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:102
9717msgid "advanced configuration"
9718msgstr "paramètre avancée"
9719
9720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:98
9721#, java-format
9722msgid ""
9723"{0} objects exceed the max. allowed {1} objects in a changeset on the server "
9724"''{2}''. Please <a href=\"urn:advanced-configuration\">configure</a> how to "
9725"proceed with <strong>multiple changesets</strong>"
9726msgstr ""
9727"{0} objets ont dépassé le maximum autorisé de {1} objets dans le groupe de "
9728"modifications sur le serveur ''{2}''. Merci de <a href=\"urn:advanced-"
9729"configuration\">configurer</a> la méthode pour <strong>plusieurs groupes de "
9730"modifications</strong>"
9731
9732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:101
9733#, java-format
9734msgid ""
9735"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>multiple changesets</"
9736"strong> using <strong>{1} requests</strong>"
9737msgstr ""
9738"Envoi de <strong>{0} objets</strong> vers <strong>plusieurs groupes de "
9739"modifications</strong> via <strong>{1} requêtes</strong>"
9740
9741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:67
9742#, java-format
9743msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
9744msgstr "Envoi des données pour le calque \"{0}\""
9745
9746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:81
9747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:275
9748msgid "Continue uploading"
9749msgstr "Continuer l’envoi"
9750
9751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:83
9752msgid "Click to continue uploading to additional new changesets"
9753msgstr ""
9754"Continuer l’envoi vers les nouveaux groupes de modifications supplémentaires"
9755
9756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:87
9757msgid "Go back to Upload Dialog"
9758msgstr "Revenir à la fenêtre d’envoi"
9759
9760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:89
9761msgid "Click to return to the Upload Dialog"
9762msgstr "Revenir à la fenêtre d’envoi"
9763
9764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:93
9765msgid "Abort"
9766msgstr "Abandonner"
9767
9768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:95
9769msgid "Click to abort uploading"
9770msgstr "Annuler l’envoi"
9771
9772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:100
9773#, java-format
9774msgid ""
9775"The server reported that the current changeset was closed.<br>This is most "
9776"likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} objects "
9777"on the server ''{1}''."
9778msgstr ""
9779"Le serveur a rapporté que le groupe de modifications a été fermé.<br>La "
9780"taille du groupe de modifications a dépassé la taille maximale<br>de {0} "
9781"objets sur le serveur ''{1}''."
9782
9783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:107
9784#, java-format
9785msgid "There is {0} object left to upload."
9786msgid_plural "There are {0} objects left to upload."
9787msgstr[0] "Il reste {0} objet à envoyer."
9788msgstr[1] "Il reste {0} objets à envoyer."
9789
9790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:113
9791#, java-format
9792msgid ""
9793"Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
9794"changesets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload dialog."
9795"<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return to map "
9796"editing.<br>"
9797msgstr ""
9798"Cliquer sur ''<strong>{0}</strong>'' pour continuer l’envoi vers des groupes "
9799"de modifications supplémentaires.<br>Cliquez sur ''<strong>{1}</strong>'' "
9800"pour rouvrir la fenêtre d’envoi.<br>Cliquez sur ''<strong>{2}</strong>'' "
9801"pour annuler l’envoi et retourner à la carte.<br>"
9802
9803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:124
9804msgid "Changeset is full"
9805msgstr "Le groupe de modifications est plein"
9806
9807#. we tried to delete an already deleted primitive.
9808#.
9809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:194
9810#, java-format
9811msgid ""
9812"Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
9813"object and retrying to upload."
9814msgstr ""
9815"Attention : l’objet \"{0}\" est déjà supprimé sur le serveur. Il sera ignoré "
9816"pour compléter l’envoi."
9817
9818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:195
9819#, java-format
9820msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
9821msgstr "L’objet \"{0}\" est déjà supprimé. Il sera ignoré lors de l’envoi."
9822
9823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:233
9824#, java-format
9825msgid "Uploading {0} objects ..."
9826msgstr "Envoi de {0} objets..."
9827
9828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:288
9829#, java-format
9830msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
9831msgstr "L’exception est ignorée car l’envoi a été annulé. Exception : {0}"
9832
9833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:60
9834msgid ""
9835"<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
9836"be uploaded to the server.</html>"
9837msgstr ""
9838"<html>Marquer les objets modifiés <strong>de la sélection</strong> devant "
9839"être envoyés vers le serveur.</html>"
9840
9841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:70
9842msgid ""
9843"<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
9844"server.</html>"
9845msgstr ""
9846"<html>Marquer <strong>les objets supprimés localement</strong> comme étant à "
9847"supprimer sur le serveur.</html>"
9848
9849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:112
9850msgid "Select objects to upload"
9851msgstr "Sélectionner les objets à envoyer"
9852
9853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:261
9854msgid "Cancel uploading"
9855msgstr "Annuler l’envoi"
9856
9857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategy.java:86
9858#, java-format
9859msgid "Warning: unexpected value for key ''{0}'' in preferences, got ''{1}''"
9860msgstr ""
9861"Attention : la valeur pour la clé ''{0}'' dans les préférences est "
9862"inattendue. Actuellement elle est ''{1}''"
9863
9864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:94
9865msgid "Please select the upload strategy:"
9866msgstr "Choisissez la méthode d’envoi vers le serveur :"
9867
9868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:110
9869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:343
9870msgid "Upload data in one request"
9871msgstr "Envoyer en une seule requête"
9872
9873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:131
9874msgid "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
9875msgstr "Envoyer en plusieurs parties. Taille du morceau : "
9876
9877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:158
9878msgid "Upload each object individually"
9879msgstr "Envoyer chaque objet individuellement"
9880
9881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:189
9882#, java-format
9883msgid ""
9884"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
9885"upload {0} objects. Which strategy do you want to use?</html>"
9886msgstr ""
9887"<html><strong>Plusieurs groupes de modifications</strong> sont nécessaires "
9888"pour envoyer {0} objets. Quelle méthode voulez-vous utiliser ?</html>"
9889
9890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:191
9891msgid "Fill up one changeset and return to the Upload Dialog"
9892msgstr "Remplir un groupe de modifications et rouvrir la fenêtre d’envoi"
9893
9894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:193
9895msgid "Open and use as many new changesets as necessary"
9896msgstr ""
9897"Ouvrir et utiliser autant de nouveaux groupes de modifications que "
9898"nécessaires"
9899
9900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:323
9901msgid "Upload in one request not possible (too many objects to upload)"
9902msgstr ""
9903"Télécharger en une fois vers le serveur OSM n’est pas possible (trop "
9904"d’objets à télécharger)"
9905
9906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:324
9907#, java-format
9908msgid ""
9909"<html>Cannot upload {0} objects in one request because the<br>max. changeset "
9910"size {1} on server ''{2}'' is exceeded.</html>"
9911msgstr ""
9912"<html>Impossible d’envoyer {0} objets en une requête car la<br>taille "
9913"maximale du groupe de modifications {1} sur le serveur ''{2}'' est dépassée."
9914"</html>"
9915
9916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:334
9917#, java-format
9918msgid ""
9919"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
9920"upload {0} objects. What strategy do you want to use?</html>"
9921msgstr ""
9922"<html><strong>Plusieurs groupes de modifications</strong> sont nécessaires "
9923"pour envoyer {0} objets. Quelle méthode voulez-vous utiliser ?</html>"
9924
9925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:351
9926msgid "(1 request)"
9927msgstr "(1 requête)"
9928
9929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:353
9930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:354
9931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:359
9932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:362
9933msgid "(# requests unknown)"
9934msgstr "(nombre de requêtes inconnues)"
9935
9936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:357
9937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:366
9938#, java-format
9939msgid "({0} request)"
9940msgid_plural "({0} requests)"
9941msgstr[0] "({0} requête)"
9942msgstr[1] "({0} requêtes)"
9943
9944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:411
9945msgid "Illegal chunk size <= 0. Please enter an integer > 1"
9946msgstr "Taille de bloc erronée <= 0. Veuillez entrer un entier > 1"
9947
9948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:413
9949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:419
9950#, java-format
9951msgid "Chunk size {0} exceeds max. changeset size {1} for server ''{2}''"
9952msgstr ""
9953"la taille de bloc {0} dépasse la taille maximale pour un groupe de "
9954"modification {1}, pour le serveur ''{2}''"
9955
9956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:415
9957msgid "Please enter an integer > 1"
9958msgstr "Veuillez entrer un entier > 1"
9959
9960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:422
9961#, java-format
9962msgid "Value ''{0}'' is not a number. Please enter an integer > 1"
9963msgstr "La valeur \"{0}\" n'est pas un nombre. Veuillez entrer un entier > 1"
9964
9965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:52
9966msgid "Objects to add:"
9967msgstr "Objets à ajouter :"
9968
9969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:58
9970msgid "Objects to modify:"
9971msgstr "Objets à modifier :"
9972
9973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:64
9974msgid "Objects to delete:"
9975msgstr "Objets à supprimer :"
9976
9977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:95
9978#, java-format
9979msgid "{0} object to add:"
9980msgid_plural "{0} objects to add:"
9981msgstr[0] "{0} objet à ajouter :"
9982msgstr[1] "{0} objets à ajouter :"
9983
9984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:104
9985#, java-format
9986msgid "{0} object to modify:"
9987msgid_plural "{0} objects to modify:"
9988msgstr[0] "{0} objet à modifier :"
9989msgstr[1] "{0} objets à modifier :"
9990
9991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:113
9992#, java-format
9993msgid "{0} object to delete:"
9994msgid_plural "{0} objects to delete:"
9995msgstr[0] "{0} objet à supprimer :"
9996msgstr[1] "{0} objets à supprimer :"
9997
9998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:123
9999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:127
10000msgid "gps point"
10001msgstr "point GPS"
10002
10003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:128
10004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:199
10005msgid "Customize line drawing"
10006msgstr "Personnaliser le dessin des lignes"
10007
10008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:132
10009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:203
10010msgid "Use global settings."
10011msgstr "Utiliser les réglages généraux."
10012
10013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:133
10014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:204
10015msgid "Draw lines between points for this layer."
10016msgstr "Dessiner des lignes entre les points pour ce calque."
10017
10018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:134
10019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:205
10020msgid "Do not draw lines between points for this layer."
10021msgstr "Ne pas dessiner de ligne entre les points pour ce calque."
10022
10023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:148
10024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:221
10025msgid "Select line drawing options"
10026msgstr "Sélectionner les options de dessin des lignes"
10027
10028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:165
10029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:236
10030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199
10031msgid "Customize Color"
10032msgstr "Personnaliser la couleur"
10033
10034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:170
10035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
10036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:204
10037#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
10038msgid "Default"
10039msgstr "Par défaut"
10040
10041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:174
10042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:244
10043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:208
10044#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
10045msgid "Choose a color"
10046msgstr "Choisir une couleur"
10047
10048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:194
10049msgid "Markers From Named Points"
10050msgstr "Marqueurs depuis des points nommés"
10051
10052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:209
10053#, java-format
10054msgid "Named Trackpoints from {0}"
10055msgstr "Points de parcours nommés depuis {0}"
10056
10057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:217
10058msgid "Import Audio"
10059msgstr "Importer Audio"
10060
10061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:221
10062#, java-format
10063msgid ""
10064"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10065"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10066"them with audio data.</html>"
10067msgstr ""
10068"<html>Les données dans le calque GPX ''{0}'' ont été téléchargées depuis le "
10069"serveur.<br>Impossible de les corréler avec des données audio car leurs "
10070"points ne sont pas horodatés.</html>"
10071
10072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:228
10073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:311
10074msgid "Import not possible"
10075msgstr "Import impossible"
10076
10077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:250
10078msgid "Wave Audio files (*.wav)"
10079msgstr "Fichiers audio Wave (*.wav)"
10080
10081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:284
10082#, java-format
10083msgid "Audio markers from {0}"
10084msgstr "Marqueurs audio de {0}"
10085
10086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:299
10087msgid "Import images"
10088msgstr "Importer des images"
10089
10090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:304
10091#, java-format
10092msgid ""
10093"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10094"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10095"them with images.</html>"
10096msgstr ""
10097"<html>Les données dans le calque GPX ''{0}'' ont été téléchargées depuis le "
10098"serveur.<br>Impossible de les corréler avec des images car leurs points ne "
10099"sont pas horodatés.</html>"
10100
10101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:368
10102#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189
10103#, java-format
10104msgid "Name: {0}"
10105msgstr "Nom : {0}"
10106
10107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:372
10108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:416
10109#, java-format
10110msgid "Description: {0}"
10111msgstr "Description : {0}"
10112
10113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:377
10114#, java-format
10115msgid "{0} track"
10116msgid_plural "{0} tracks"
10117msgstr[0] "{0} trace"
10118msgstr[1] "{0} traces"
10119
10120#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
10121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:379
10122#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:142
10123#: build/trans_presets.java:3225
10124msgid "Description"
10125msgstr "Description"
10126
10127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:379
10128msgid "Timespan"
10129msgstr "Durée"
10130
10131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:380
10132msgid "Length"
10133msgstr "Longueur"
10134
10135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:441
10136msgid "Length: "
10137msgstr "Longueur : "
10138
10139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:444
10140#, java-format
10141msgid "{0} route, "
10142msgid_plural "{0} routes, "
10143msgstr[0] "{0} itinéraire, "
10144msgstr[1] "{0} itinéraires, "
10145
10146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:445
10147#, java-format
10148msgid "{0} waypoint"
10149msgid_plural "{0} waypoints"
10150msgstr[0] "{0} point"
10151msgstr[1] "{0} points"
10152
10153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:804
10154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:62
10155msgid "Convert to data layer"
10156msgstr "Convertir en calque de données"
10157
10158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:812
10159msgid ""
10160"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10161"<br>If you want to upload traces, look here:"
10162msgstr ""
10163"<html>L’envoi de données GPS non traitées <br>sur la carte est considéré "
10164"comme nuisible.<br>Si vous voulez envoyer des traces, regardez ici :"
10165
10166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:814
10167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:67
10168msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
10169msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
10170
10171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:837
10172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:655
10173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:89
10174#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:225
10175#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:236
10176#, java-format
10177msgid "Converted from: {0}"
10178msgstr "Converti depuis: {0}"
10179
10180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:859
10181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:885
10182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:981
10183msgid "Download from OSM along this track"
10184msgstr "Télécharger depuis OSM le long de ce chemin"
10185
10186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:867
10187msgid "Download everything within:"
10188msgstr "Tout télécharger dans un rayon de :"
10189
10190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:870
10191#, java-format
10192msgid "{0} meters"
10193msgstr "{0} mètres"
10194
10195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:874
10196msgid "Maximum area per request:"
10197msgstr "Aire maximale par requête:"
10198
10199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:877
10200#, java-format
10201msgid "{0} sq km"
10202msgstr "{0} km²"
10203
10204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:973
10205#, java-format
10206msgid ""
10207"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
10208"wish<br>to continue?</html>"
10209msgstr ""
10210"<html>Cette action nécessitera {0} demandes<br>de téléchargement séparées. "
10211"Voulez-vous<br>continuer ?</html>"
10212
10213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1082
10214msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
10215msgstr ""
10216"Aucune trace GPX disponible dans le calque pour l’associer avec le fichier "
10217"audio."
10218
10219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1242
10220msgid ""
10221"Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
10222"the end were omitted or moved to the start."
10223msgstr ""
10224"Certains points dont l’horodatage est antérieur au début ou postérieur à la "
10225"fin de la trace ont été ignorés ou déplacés au début."
10226
10227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1249
10228msgid ""
10229"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
10230"time were omitted."
10231msgstr ""
10232"Certains points dont la position est trop éloignée de la trace pour estimer "
10233"leur horodatage ont été ignorés."
10234
10235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:120
10236#, java-format
10237msgid "Data Layer {0}"
10238msgstr "Calque de données {0}"
10239
10240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:193
10241msgid "outside downloaded area"
10242msgstr "en dehors de la zone téléchargée"
10243
10244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:280
10245#, java-format
10246msgid "version {0}"
10247msgstr "version {0}"
10248
10249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:318
10250msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
10251msgstr ""
10252"Attention : le mélange de données 0.6 et 0.5 génère des données de version "
10253"0.5"
10254
10255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:352
10256#, java-format
10257msgid "There was {0} conflict detected."
10258msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
10259msgstr[0] "Il y avait {0} conflit détecté."
10260msgstr[1] "Il y avait {0} conflits détectés."
10261
10262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:358
10263#, java-format
10264msgid ""
10265"{0} conflict has been <strong>resolved automatically</strong> by purging {0} "
10266"object<br>from the local dataset because it is deleted on the server."
10267msgid_plural ""
10268"{0} conflicts have been <strong>resolved automatically</strong> by purging "
10269"{0} objects<br> from the local dataset because they are deleted on the "
10270"server."
10271msgstr[0] ""
10272"{0} conflit a été <strong>résolu automatiquement</strong> en enlevant {0} "
10273"objet<br>du jeu de données car il était supprimé sur le serveur."
10274msgstr[1] ""
10275"{0} conflits ont été <strong>résolus automatiquement</strong> en enlevant "
10276"{0} objets<br>du jeu de données car ils étaient supprimés sur le serveur."
10277
10278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:367
10279#, java-format
10280msgid ""
10281"{0} conflict remains to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
10282"Dialog and manually resolve it."
10283msgid_plural ""
10284"{0} conflicts remain to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
10285"Dialog and manually resolve them."
10286msgstr[0] ""
10287"{0} conflit reste non résolu.<br>Veuillez ouvrir la fenêtre Listes des "
10288"conflits pour le résoudre manuellement."
10289msgstr[1] ""
10290"{0} conflits restent non résolus.<br>Veuillez ouvrir la fenêtre Listes des "
10291"conflits pour les résoudre manuellement."
10292
10293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:388
10294msgid "Click to close this dialog and continue editing"
10295msgstr "Fermer la fenêtre et continuer les modifications"
10296
10297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:528
10298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:533
10299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:538
10300#, java-format
10301msgid "{0} deleted"
10302msgid_plural "{0} deleted"
10303msgstr[0] "{0} supprimé"
10304msgstr[1] "{0} supprimés"
10305
10306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:541
10307#, java-format
10308msgid "{0} consists of:"
10309msgstr "{0} est consistué de :"
10310
10311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:545
10312msgid "unset"
10313msgstr "vide"
10314
10315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:545
10316#, java-format
10317msgid "API version: {0}"
10318msgstr "Version de l’API : {0}"
10319
10320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:652
10321#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:222
10322msgid "Convert to GPX layer"
10323msgstr "Convertir en calque GPX"
10324
10325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:750
10326msgid "Dataset consistency test"
10327msgstr "Test de cohérence de l’ensemble de données"
10328
10329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:756
10330msgid "No problems found"
10331msgstr "Pas de problème trouvé."
10332
10333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:759
10334msgid "Following problems found:"
10335msgstr "Les problèmes suivants ont été trouvés:"
10336
10337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:66
10338msgid ""
10339"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10340"<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
10341msgstr ""
10342"<html>L’envoi de données GPS non traitées <br>sur la carte est considéré "
10343"comme nuisible.<br>Si vous voulez envoyer des traces, regardez ici :</html>"
10344
10345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:161
10346msgctxt "gps"
10347msgid "track"
10348msgid_plural "tracks"
10349msgstr[0] "trace"
10350msgstr[1] "traces"
10351
10352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:162
10353msgid "point"
10354msgid_plural "points"
10355msgstr[0] "point"
10356msgstr[1] "points"
10357
10358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:191
10359#, java-format
10360msgid "a track with {0} point"
10361msgid_plural "a track with {0} points"
10362msgstr[0] "une trace avec {0} point"
10363msgstr[1] "une trace avec {0} points"
10364
10365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:195
10366#, java-format
10367msgid "{0} consists of {1} track"
10368msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
10369msgstr[0] "{0} est constitué de {1} trace"
10370msgstr[1] "{0} est constitué de {1} traces"
10371
10372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:195
10373#, java-format
10374msgid "{0} point"
10375msgid_plural "{0} points"
10376msgstr[0] "{0} point"
10377msgstr[1] "{0} points"
10378
10379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:239
10380msgid "GPS point"
10381msgstr "Point GPS"
10382
10383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:146
10384msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
10385msgstr "Fichiers GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
10386
10387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:166
10388#, java-format
10389msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
10390msgstr "Le fichier {0} est maintenant chargé sous le nom \"{1}\""
10391
10392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:191
10393#, java-format
10394msgid "Error while parsing {0}"
10395msgstr "Erreur d’analyse du traitement {0}"
10396
10397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:200
10398#, java-format
10399msgid "Could not read \"{0}\""
10400msgstr "Impossible de lire \"{0}\""
10401
10402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:240
10403msgid ""
10404"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
10405"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
10406"on the photo and select a timezone<hr></html>"
10407msgstr ""
10408"<html>Prenez une photo de votre GPS quand il affiche l’heure.<br>Affichez "
10409"votre photo ici.<br>Précisez ensuite simplement l’heure que vous lisez sur "
10410"la photo et sélectionnez un fuseau horaire.<hr></html>"
10411
10412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:258
10413msgid "Photo time (from exif):"
10414msgstr "Heure de la photo (information EXIF) :"
10415
10416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:273
10417msgid "Gps time (read from the above photo): "
10418msgstr "Heure du GPS (lu sur la photo) : "
10419
10420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:285
10421msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
10422msgstr " [jj/mm/aaa hh:mm:ss]"
10423
10424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:293
10425msgid "I am in the timezone of: "
10426msgstr "Je suis dans le fuseau horaire de : "
10427
10428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:357
10429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:392
10430msgid "No date"
10431msgstr "Aucune date"
10432
10433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:366
10434msgid "Open another photo"
10435msgstr "Ouvrez une autre photo"
10436
10437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:406
10438msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
10439msgstr "Synchroniser l’heure avec une photo du GPS"
10440
10441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:419
10442msgid ""
10443"Error while parsing the date.\n"
10444"Please use the requested format"
10445msgstr ""
10446"Erreur d’analyse de la date.\n"
10447"Merci d’utiliser le format demandé"
10448
10449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:421
10450msgid "Invalid date"
10451msgstr "Date non valide"
10452
10453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:465
10454msgid "<No GPX track loaded yet>"
10455msgstr "<Aucune trace GPX chargée>"
10456
10457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:470
10458msgid "GPX track: "
10459msgstr "Trace GPX : "
10460
10461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:479
10462msgid "Open another GPX trace"
10463msgstr "Ouvrir une autre trace GPX"
10464
10465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:509
10466msgid ""
10467"<html>Use photo of an accurate clock,<br>e.g. GPS receiver display</html>"
10468msgstr ""
10469"<html>Utiliser une photo d’un compteur précis,<br>par exemple l’écran d’un "
10470"GPS</html>"
10471
10472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:514
10473msgid "Auto-Guess"
10474msgstr "Estimation automatique"
10475
10476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:517
10477msgid "Manual adjust"
10478msgstr "Ajustement manuel"
10479
10480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:520
10481msgid "Override position for: "
10482msgstr "Ignorer la position pour : "
10483
10484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:526
10485#, java-format
10486msgid "Images with geo location in exif data ({0}/{1})"
10487msgstr "Images avec géolocalisation dans les métadonnées EXIF ({0}/{1})"
10488
10489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:529
10490#, java-format
10491msgid "Images that are already tagged ({0}/{1})"
10492msgstr "Images qui sont déjà taguées ({0}/{1})"
10493
10494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:535
10495msgid "Show Thumbnail images on the map"
10496msgstr "Afficher les vignettes sur la carte"
10497
10498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:560
10499msgid "Timezone: "
10500msgstr "Fuseau horaire : "
10501
10502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:571
10503msgid "Offset:"
10504msgstr "Décallage :"
10505
10506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:645
10507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:688
10508msgid "Correlate images with GPX track"
10509msgstr "Corréler les images avec la trace GPX"
10510
10511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:646
10512msgid "Correlate"
10513msgstr "Corréler"
10514
10515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:673
10516msgid "Invalid timezone"
10517msgstr "Fuseau horaire invalide"
10518
10519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:681
10520msgid "Invalid offset"
10521msgstr "Décallage invalide"
10522
10523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:689
10524msgid "Try Again"
10525msgstr "Essayez encore"
10526
10527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:690
10528msgid "No images could be matched!"
10529msgstr "Aucune image ne correspond !"
10530
10531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:814
10532msgid "No gpx selected"
10533msgstr "Aucun GPX sélectionné"
10534
10535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:819
10536#, java-format
10537msgid "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photo to GPX track.</html>"
10538msgid_plural ""
10539"<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photos to GPX track.</html>"
10540msgstr[0] ""
10541"<html>Correspondance <b>{0}</b> de <b>{1}</b> photo avec la trace GPX.</html>"
10542msgstr[1] ""
10543"<html>Correspondance <b>{0}</b> de <b>{1}</b> photos avec la trace GPX.</"
10544"html>"
10545
10546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:900
10547#, java-format
10548msgid "Timezone: {0}"
10549msgstr "Fuseau horaire : {0}"
10550
10551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:901
10552#, java-format
10553msgid "Minutes: {0}"
10554msgstr "Minutes : {0}"
10555
10556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:902
10557#, java-format
10558msgid "Seconds: {0}"
10559msgstr "Secondes : {0}"
10560
10561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:920
10562#, java-format
10563msgid "(Time difference of {0} day)"
10564msgid_plural "Time difference of {0} days"
10565msgstr[0] "(Différence de {0} jour)"
10566msgstr[1] "(Différence de {0} jours)"
10567
10568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:947
10569msgid ""
10570"An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
10571"adjust the sliders to manually match the photos."
10572msgstr ""
10573"Une erreur est survenue lors de la correspondance des photos avec la trace "
10574"GPX. Vous pouvez ajuster les ascenseurs pour faire correspondre les photos "
10575"manuellement."
10576
10577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:949
10578msgid "Matching photos to track failed"
10579msgstr "La correspondance des photos avec la trace a échoué"
10580
10581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:965
10582msgid "Adjust timezone and offset"
10583msgstr "Ajuster le fuseau horaire et le décalage"
10584
10585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:985
10586msgid "The selected photos do not contain time information."
10587msgstr ""
10588"Les photos sélectionnées ne contiennent pas d’information d’horodatage."
10589
10590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:986
10591msgid "Photos do not contain time information"
10592msgstr "Les photos ne contienne tpas d’information d’horodatage"
10593
10594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1014
10595msgid ""
10596"The selected GPX track does not contain timestamps. Please select another "
10597"one."
10598msgstr ""
10599"La trace GPX sélectionnée n’est pas horodatée. Veuillez en sélectionner une "
10600"autre."
10601
10602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1015
10603msgid "GPX Track has no time information"
10604msgstr "La trace GPX n’a pas d’horodatage."
10605
10606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1110
10607msgid "You should select a GPX track"
10608msgstr "Vous devez sélectionner une trace GPX"
10609
10610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1111
10611msgid "No selected GPX track"
10612msgstr "Aucune trace GPX sélectionnée"
10613
10614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1299
10615#, java-format
10616msgid ""
10617"Error while parsing timezone.\n"
10618"Expected format: {0}"
10619msgstr ""
10620"Erreur d’analyse du fuseau horaire.\n"
10621"Format attendu : {0}"
10622
10623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1369
10624#, java-format
10625msgid ""
10626"Error while parsing offset.\n"
10627"Expected format: {0}"
10628msgstr ""
10629"Erreur d’analyse de l’offset.\n"
10630"Format attendu : {0}"
10631
10632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:105
10633msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
10634msgstr "Extraction des positions GPS depuis les informations EXIF"
10635
10636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:113
10637msgid "Starting directory scan"
10638msgstr "Début de l’analyse du dossier"
10639
10640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:118
10641msgid "One of the selected files was null"
10642msgstr "Un des fichiers sélectionnés était vide."
10643
10644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:123
10645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:126
10646msgid "Read photos..."
10647msgstr "Lire des photos…"
10648
10649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:138
10650#, java-format
10651msgid "Reading {0}..."
10652msgstr "Lecture de {0}…"
10653
10654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:177
10655#, java-format
10656msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
10657msgstr "Impossible d’obtenir le chemin canonical du dossier {0}\n"
10658
10659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:189
10660#, java-format
10661msgid "Scanning directory {0}"
10662msgstr "Analyse du dossier {0}"
10663
10664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:194
10665#, java-format
10666msgid "Found null file in directory {0}\n"
10667msgstr "Fichier vide trouvé dans le dossier {0}\n"
10668
10669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:197
10670#, java-format
10671msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
10672msgstr "Erreur lors de la récupération des fichiers du dossier {0}\n"
10673
10674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:271
10675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:67
10676msgid "Geotagged Images"
10677msgstr "Images géolocalisées"
10678
10679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:295
10680msgid "Correlate to GPX"
10681msgstr "Corréler en GPX"
10682
10683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:323
10684#, java-format
10685msgid "{0} image loaded."
10686msgid_plural "{0} images loaded."
10687msgstr[0] "{0} image chargée."
10688msgstr[1] "{0} images chargées."
10689
10690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:324
10691#, java-format
10692msgid "{0} was found to be GPS tagged."
10693msgid_plural "{0} were found to be GPS tagged."
10694msgstr[0] "{0} a un attribut GPS."
10695msgstr[1] "{0} ont un attribut GPS."
10696
10697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:596
10698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:103
10699msgid "Delete image file from disk"
10700msgstr "Supprimer le fichier de l'image du disque"
10701
10702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:599
10703#, java-format
10704msgid ""
10705"<html><h3>Delete the file {0} from disk?<p>The image file will be "
10706"permanently lost!</h3></html>"
10707msgstr ""
10708"<html><h3>Supprimer le fichier {0} ?<p>Le fichier image sera définitivement "
10709"perdu !</h3></html>"
10710
10711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:624
10712msgid "Image file could not be deleted."
10713msgstr "Le fichier de l'image n'a pas pu être supprimé."
10714
10715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:432
10716msgid "No image"
10717msgstr "Aucune image"
10718
10719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:442
10720#, java-format
10721msgid "Loading {0}"
10722msgstr "Chargement {0}"
10723
10724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:444
10725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:471
10726#, java-format
10727msgid "Error on file {0}"
10728msgstr "Erreur sur le fichier {0}"
10729
10730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:67
10731msgid "Display geotagged images"
10732msgstr "Afficher les photos géolocalisées"
10733
10734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:81
10735#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
10736msgid "Previous"
10737msgstr "Précédent"
10738
10739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:85
10740msgid "Show previous Image"
10741msgstr "Afficher l'image précédente"
10742
10743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:85
10744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:97
10745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:107
10746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:118
10747#, java-format
10748msgid "Geoimage: {0}"
10749msgstr "Géoimage : {0}"
10750
10751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:92
10752msgid "Remove photo from layer"
10753msgstr "Supprimer la photo du calque"
10754
10755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:107
10756msgid "Delete File from disk"
10757msgstr "Effacer un fichier du disque"
10758
10759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
10760#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
10761msgid "Next"
10762msgstr "Suivant"
10763
10764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:118
10765msgid "Show next Image"
10766msgstr "Montrer la prochaine image"
10767
10768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:125
10769msgid "Center view"
10770msgstr "Centrer la vue"
10771
10772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:128
10773msgid "Zoom best fit and 1:1"
10774msgstr "Meilleur zoom et 1:1"
10775
10776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:131
10777msgid "Move dialog to the side pane"
10778msgstr "Déplacer la fenêtre sur le panneau"
10779
10780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:241
10781#, java-format
10782msgid ""
10783"\n"
10784"Altitude: {0} m"
10785msgstr ""
10786"\n"
10787"Altitude : {0} m"
10788
10789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:244
10790#, java-format
10791msgid ""
10792"\n"
10793"{0} km/h"
10794msgstr ""
10795"\n"
10796"{0} km/h"
10797
10798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31
10799msgid "JPEG images (*.jpg)"
10800msgstr "images JPEG (*.jpg)"
10801
10802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:152
10803msgid "gps marker"
10804msgstr "marqueur gps"
10805
10806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:176
10807msgid "marker"
10808msgid_plural "markers"
10809msgstr[0] "marqueur"
10810msgstr[1] "marqueurs"
10811
10812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:195
10813#, java-format
10814msgid "{0} consists of {1} marker"
10815msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
10816msgstr[0] "{0} est constitué de {1} marqueur"
10817msgstr[1] "{0} est constitué de {1} marqueurs"
10818
10819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:229
10820msgid "Synchronize Audio"
10821msgstr "Synchronizer l’audio"
10822
10823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:236
10824msgid ""
10825"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
10826msgstr ""
10827"Vous devez mettre en pause l’audio au moment où vous entendrez votre signal "
10828"de synchronisation."
10829
10830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:246
10831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:249
10832#, java-format
10833msgid "Audio synchronized at point {0}."
10834msgstr "Fichier audio synchronisé au point {0}."
10835
10836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:253
10837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:258
10838msgid "Unable to synchronize in layer being played."
10839msgstr "Impossible de synchroniser dans le calque actuellement joué."
10840
10841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:261
10842msgid "Make Audio Marker at Play Head"
10843msgstr "Créer un marqueur audio au niveau de la tête de lecture"
10844
10845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:268
10846msgid ""
10847"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
10848"marker."
10849msgstr ""
10850"Vous devez mettre le fichier audio en pause au point de la trace où vous "
10851"voulez le marqueur."
10852
10853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:347
10854msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
10855msgstr ""
10856"Il n’existe pas de marqueurs audio dans ce calque pour y appliquer un "
10857"décalage ."
10858
10859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:455
10860msgid "Show/Hide Text/Icons"
10861msgstr "Afficher/Masquer le texte/lesicônes"
10862
10863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:456
10864msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
10865msgstr "Afficher/Masquer le texte des marqueurs et les icônes."
10866
10867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:170
10868msgid ""
10869"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
10870"track you were playing (after the first marker)."
10871msgstr ""
10872"Vous devez déplacer la tête de lecture près de la trace GPX à laquelle vous "
10873"voulez l’associer (après le premier marqueur)."
10874
10875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:225
10876msgid ""
10877"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
10878"point where you want to synchronize."
10879msgstr ""
10880"Vous devez appuyer sur Maj et déplacer la tête de lecture sur le marqueur "
10881"audio ou sur le point de la trace où vous voulez synchroniser."
10882
10883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:240
10884msgid "Unable to create new audio marker."
10885msgstr "Impossible de créer un nouveau marqueur audio."
10886
10887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
10888msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
10889msgstr "Il y a eu une erreur en essayant d’afficher l’URL pour ce marqueur"
10890
10891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
10892msgid "(URL was: "
10893msgstr "(L’URL était : "
10894
10895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
10896msgid "Error displaying URL"
10897msgstr "Erreur à l’affichage de l’URL"
10898
10899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:130
10900msgid "Illegal dash pattern, values must be positive"
10901msgstr "Le motif est erroné, les valeurs doivent être positives"
10902
10903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:136
10904msgid "Illegal dash pattern, at least one value must be > 0"
10905msgstr "Le motif est erroné, au moins une valeur doit être positive"
10906
10907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:102
10908#, java-format
10909msgid ""
10910"Warning: failed to load Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
10911msgstr ""
10912"Attention : le téléchargement des modèles Mappaint depuis ''{0}'' a échoué. "
10913"Exception : {1}"
10914
10915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:105
10916#, java-format
10917msgid ""
10918"Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
10919msgstr ""
10920"Attention : l’analyse des modèles Mappaint depuis de ''{0}'' a échoué. "
10921"Exception : {1}"
10922
10923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:37
10924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:68
10925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:234
10926msgid "Access Token Key:"
10927msgstr "Clé de l’autorisation d’accès :"
10928
10929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:49
10930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:82
10931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:246
10932msgid "Access Token Secret:"
10933msgstr "Secret de l’autorisation d’accès :"
10934
10935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:60
10936msgid "Save Access Token in preferences"
10937msgstr "Sauvegarder l’autorisation d’accès dans les préférences"
10938
10939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:62
10940msgid ""
10941"<html>Select to save the Access Token in the JOSM preferences.<br>Unselect "
10942"to use the Access Token in this JOSM session only.</html>"
10943msgstr ""
10944"<html>Cocher pour sauvegarder l’autorisation d’accès dans les préférences."
10945"<br>Décocher pour limiter l’autorisation d’accès à cette session uniquement."
10946"</html>"
10947
10948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:49
10949msgid "Use default settings"
10950msgstr "Utiliser les paramètres par défaut"
10951
10952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:56
10953msgid "Consumer Key:"
10954msgstr "Clé de l’abonné :"
10955
10956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:67
10957msgid "Consumer Secret:"
10958msgstr "Secret de l’abonné :"
10959
10960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:78
10961msgid "Request Token URL:"
10962msgstr "URL de requête d’autorisation"
10963
10964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:89
10965msgid "Access Token URL:"
10966msgstr "URL de autorisation d’accès :"
10967
10968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:101
10969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:236
10970msgid "Authorize URL:"
10971msgstr "Autoriser l'URL :"
10972
10973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:125
10974msgid "Click to reset the OAuth settings to default values"
10975msgstr "Rétablir les paramètres OAuth par défaut"
10976
10977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:131
10978msgid "Click to abort resetting to the OAuth default values"
10979msgstr "Annuler le rétablissement des paramètres OAuth par défaut"
10980
10981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:138
10982msgid ""
10983"<html>JOSM is about to reset the OAuth settings to default values.<br>The "
10984"current custom settings are not saved.</html>"
10985msgstr ""
10986"<html>JOSM va rétablir les paramètres OAuth par défaut.<br>Les paramètres "
10987"personnalisés actuels ne seront pas sauvegardés.</html>"
10988
10989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:141
10990msgid "Overwrite custom OAuth settings?"
10991msgstr "Écraser les paramètres OAuth personnalisés ?"
10992
10993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:58
10994msgid "Fully automatic"
10995msgstr "Entièrement automatique"
10996
10997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:61
10998msgid "Semi-automatic"
10999msgstr "Semi-automatique"
11000
11001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:64
11002msgid "Manual"
11003msgstr "Manuel"
11004
11005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:73
11006msgid ""
11007"<html>Run a fully automatic procedure to get an access token from the OSM "
11008"website.<br>JOSM accesses the OSM website on behalf of the JOSM user and "
11009"fully<br>automatically authorizes the user and retrieves an Access Token.</"
11010"html>"
11011msgstr ""
11012"<html>Lancer une procédure automatisée pour obtenir une autorisation d’accès "
11013"depuis le site OSM.<br>JOSM accède au site OSM sous le nom de l’utilisateur, "
11014"<br>autorise l’utilisateur et récupère l’autorisation d’accès.</html>"
11015
11016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:80
11017msgid ""
11018"<html>Run a semi-automatic procedure to get an access token from the OSM "
11019"website.<br>JOSM submits the standards OAuth requests to get a Request Token "
11020"and an<br>Access Token. It dispatches the user to the OSM website in an "
11021"external browser<br>to authenticate itself and to accept the request token "
11022"submitted by JOSM.</html>"
11023msgstr ""
11024"<html>Lancer une procédure semi-automatisée pour obtenir une autorisation "
11025"d’accès depuis le site OSM.<br>JOSM transmet les demandes OAuth afin "
11026"d’obtenir une autorisation de requête et une<br>autorisation d’accès. Il "
11027"renvoie ensuite l’utilisateur sur le site OSM dans un navigateur "
11028"externe<br>pour qu’il puisse s’authentifier et accepter l’autorisation de "
11029"JOSM.</html>"
11030
11031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:88
11032msgid ""
11033"<html>Enter an Access Token manually if it was generated and retrieved "
11034"outside<br>of JOSM.</html>"
11035msgstr ""
11036"<html>Entrer une autorisation d’accès manuellement si elle a été récupérée "
11037"de l’extérieur.</html>"
11038
11039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:97
11040msgid ""
11041"Please enter your OSM user name and password. The password will <strong>not</"
11042"strong> be saved in clear text in the JOSM preferences and it will be "
11043"submitted to the OSM server <strong>only once</strong>. Subsequent data "
11044"upload requests don't use your password any more."
11045msgstr ""
11046"Veuillez entrer votre nom d’utilisateur et votre mot de passe OSM. Le mot de "
11047"passe <strong>ne sera pas</strong> enregistré en clair dans les préférences "
11048"et il sera transmis au serveur OSM <strong>une seule fois</strong>. Les "
11049"requêtes pour l’envoi des données n’utilisent plus votre mot de passe."
11050
11051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:111
11052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:40
11053msgid "Username: "
11054msgstr "Nom d’utilisateur : "
11055
11056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:126
11057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:54
11058msgid "Password: "
11059msgstr "Mot de passe : "
11060
11061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:147
11062msgid ""
11063"<strong>Warning:</strong> The password is transferred <strong>once</strong> "
11064"in clear text to the OSM website. <strong>Do not</strong> use a sensitive "
11065"password until the OSM server provides an encrypted communication channel "
11066"(HTTPS)."
11067msgstr ""
11068"<strong>Attention :</strong> le mot de passe est transféré <strong>une seule "
11069"fois</strong> en clair au serveur OSM. <strong>N’utilisez pas</strong> un "
11070"mot de passe sensible jusqu’à ce que le serveur fournisse un canal de "
11071"communication crypté (HTTPS)."
11072
11073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:173
11074msgid "Granted rights"
11075msgstr "Droits accordés"
11076
11077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:174
11078msgid "Advanced OAuth properties"
11079msgstr "Propriétés avancées OAuth"
11080
11081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:234
11082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:361
11083msgid "Accept Access Token"
11084msgstr "Accepter l’autorisation d’accès"
11085
11086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:235
11087#, java-format
11088msgid ""
11089"<html>You have successfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
11090"website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use it "
11091"in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
11092msgstr ""
11093"<html>Vous avez récupéré avec succès une autorisation d’accès OAuth depuis "
11094"le site OSM. Cliquez sur <strong>{0}</strong> pour accepter l’autorisation. "
11095"JOSM l’utilisera dans les prochaines requêtes pour accéder à l’API OSM.</"
11096"html>"
11097
11098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:329
11099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:306
11100msgid "Authorize now"
11101msgstr "Autoriser maintenant"
11102
11103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:331
11104msgid "Click to redirect you to the authorization form on the JOSM web site"
11105msgstr "Ouvrir le formulaire d’autorisation du site JOSM"
11106
11107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:361
11108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:274
11109msgid "Back"
11110msgstr "Retour"
11111
11112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:362
11113msgid "Run the automatic authorization steps again"
11114msgstr "Relancer la séquence d’autorisation"
11115
11116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:376
11117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:231
11118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:436
11119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:356
11120msgid "Test Access Token"
11121msgstr "Tester l’autorisation d’accès"
11122
11123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:405
11124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:95
11125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:24
11126msgid "Please enter your OSM user name"
11127msgstr "Veuillez entrer votre nom d’utilisateur OSM"
11128
11129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:407
11130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:97
11131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:26
11132msgid "The user name cannot be empty. Please enter your OSM user name"
11133msgstr ""
11134"Le nom d’utilisateur ne peut être vide. Veuillez entrer votre nom "
11135"d’utilisateur OSM"
11136
11137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:426
11138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:73
11139msgid "Please enter your OSM password"
11140msgstr "Veuillez entrer votre mot de passe OSM"
11141
11142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:428
11143msgid "The password cannot be empty. Please enter your OSM password"
11144msgstr ""
11145"Le mot de passe ne peut être vide. Veuillez entrer votre mot de passe OSM"
11146
11147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:438
11148msgid "Authorize JOSM to access the OSM API"
11149msgstr "Autoriser JOSM à accéder à l’API OSM"
11150
11151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:452
11152msgid ""
11153"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11154"OSM server failed.<br><br>Please try again or choose another kind of "
11155"authorization process,<br>i.e. semi-automatic or manual authorization.</html>"
11156msgstr ""
11157"<html>Le processus automatisé pour récupérer l’autorisation d’accès "
11158"OAuth<br>depuis le serveur OSM a échoué.<br>Veuillez réessayer ou choisir "
11159"une autre méthode d’authentification,<br>par exemple semi-automatique or "
11160"manuelle.</html>"
11161
11162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:458
11163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:474
11164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:498
11165msgid "OAuth authorization failed"
11166msgstr "Autorisation OAuth échouée"
11167
11168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:467
11169#, java-format
11170msgid ""
11171"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11172"OSM server failed because JOSM was not able to build<br>a valid login URL "
11173"from the OAuth Authorize Endpoint URL ''{0}''.<br><br>Please check your "
11174"advanced setting and try again.</html>"
11175msgstr ""
11176"<html>Le processus automatisé pour récupérer l’autorisation d’accès "
11177"OAuth<br>à partir du serveur OSM a échoué parce que JOSM n’a pas été capable "
11178"de construire<br>une URL de connexion valide à partir de l’URL OAuth ''{0}''."
11179"<br>Veuillez vérifier vos préférences et réessayer.</html>"
11180
11181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:490
11182#, java-format
11183msgid ""
11184"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11185"OSM server failed. JOSM failed to log into {0}<br>for user {1}."
11186"<br><br>Please check username and password and try again.</html>"
11187msgstr ""
11188"<html>Le processus automatisé pour récupérer l’autorisation d’accès "
11189"OAuth<br>depuis le serveur OSM a échoué. JOSM n’a pas pu se connecter à {0}"
11190"<br>pour l’utilisateur {1}.<br>Veuillez vérifier le nom d’utilisateur et le "
11191"mot de passe et réessayer.</html>"
11192
11193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:58
11194#, java-format
11195msgid ""
11196"Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access the OSM "
11197"server ''{0}''."
11198msgstr ""
11199"Veuillez entrer une autorisation d’accès OAuth pour accéder au serveur OSM "
11200"''{0}''."
11201
11202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:97
11203msgid "Save Access Token to preferences"
11204msgstr "Sauvegarder l’autorisation d’accès dans les préférences"
11205
11206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:118
11207msgid "Access Token"
11208msgstr "Autorisation d’accès"
11209
11210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:119
11211msgid "Advanced OAuth parameters"
11212msgstr "Paramètres avancés OAuth"
11213
11214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:121
11215msgid "Enter the OAuth Access Token"
11216msgstr "Entrer une autorisation d’accès OAuth"
11217
11218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:122
11219msgid "Enter advanced OAuth properties"
11220msgstr "Entrer les propriétés avancées OAuth"
11221
11222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:139
11223#, java-format
11224msgid ""
11225"<html><body>Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access "
11226"the OSM server ''{0}''.</body></html>"
11227msgstr ""
11228"<html><body>Veuillez entrer une autorisation d’accès OAuth pour accéder au "
11229"serveur OSM ''{0}''.</body></html>"
11230
11231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:177
11232msgid "Please enter an Access Token Key"
11233msgstr "Veuillez entrer une autorisation d’accès"
11234
11235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:179
11236msgid ""
11237"The Access Token Key must not be empty. Please enter an Access Token Key"
11238msgstr ""
11239"La clé pour l’autorisation d’accès ne doit pas être vide. Veuillez entrer "
11240"une clé pour l’autorisation d’accès"
11241
11242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:197
11243msgid "Please enter an Access Token Secret"
11244msgstr "Veuillez entrer un secret pour l’autorisation d’accès"
11245
11246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:199
11247msgid ""
11248"The Access Token Secret must not be empty. Please enter an Access Token "
11249"Secret"
11250msgstr ""
11251"Le secret pour l’autorisation d’accès ne doit pas être vide. Veuillez entrer "
11252"un secret pour l’autorisation d’accès"
11253
11254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:233
11255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:438
11256msgid "Click to test the Access Token"
11257msgstr "Tester l’autorisation d’accès"
11258
11259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:115
11260#, java-format
11261msgid ""
11262"With OAuth you grant JOSM the right to upload map data and GPS tracks on "
11263"your behalf (<a href=\"{0}\">more info...</a>)."
11264msgstr ""
11265"Avec OAuth, vous autorisez JOSM à envoyer les données de la carte et les "
11266"traces GPS sous votre nom (<a href=\"{0}\">plus d’infos...</a>)."
11267
11268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:126
11269msgid "Please select an authorization procedure: "
11270msgstr "Choisissez une méthode d’autorisation : "
11271
11272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:244
11273#, java-format
11274msgid "Get an Access Token for ''{0}''"
11275msgstr "Obtenir une autorisation d’accès pour ''{0}''"
11276
11277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:344
11278msgid "Close the dialog and cancel authorization"
11279msgstr "Fermer la fenêtre et annuler l’autorisation"
11280
11281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:363
11282msgid "Close the dialog and accept the Access Token"
11283msgstr "Fermer la fenêtre et accepter l’autorisation d’accès"
11284
11285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:100
11286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:103
11287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:106
11288msgid "Warning: failed to cancel running OAuth operation"
11289msgstr "Attention : impossible d’interrompre le processus OAuth"
11290
11291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:130
11292#, java-format
11293msgid "Retrieving OAuth Request Token from ''{0}''"
11294msgstr "Récupération de la requête d’autorisation OAuth depuis ''{0}''"
11295
11296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:163
11297#, java-format
11298msgid "Retrieving OAuth Access Token from ''{0}''"
11299msgstr "Récupération de l’autorisation d’accès depuis ''{0}''"
11300
11301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:300
11302#, java-format
11303msgid "OSM website did not return a session cookie in response to ''{0}'',"
11304msgstr "Le site OSM n’a pas retourné une session cookie en réponse à ''{0}'',"
11305
11306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:351
11307#, java-format
11308msgid "Failed to authenticate user ''{0}'' with password ''***'' as OAuth user"
11309msgstr ""
11310"L’identification OAuth de l’utilisateur ''{0}'' avec le mot de passe ''***'' "
11311"a échouée"
11312
11313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:438
11314#, java-format
11315msgid "Failed to authorize OAuth request ''{0}''"
11316msgstr "L’autorisation de la requête OAuth ''{0}'' a échoué"
11317
11318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:485
11319#, java-format
11320msgid "Authorizing OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..."
11321msgstr "Demande de requête d’autorisation OAuth ''{0}'' au site OSM..."
11322
11323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:487
11324msgid "Initializing a session at the OSM website..."
11325msgstr "Initialisation d’une session sur le site OSM..."
11326
11327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:493
11328#, java-format
11329msgid "Authenticating the session for user ''{0}''..."
11330msgstr "Identification de la session pour l’utilisateur ''{0}''..."
11331
11332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:499
11333#, java-format
11334msgid "Authorizing request token ''{0}''..."
11335msgstr "Autorisation de la requête d’accès ''{0}''..."
11336
11337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:505
11338#, java-format
11339msgid "Logging out session ''{0}''..."
11340msgstr "Fermeture de la session \"{0}\"..."
11341
11342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:37
11343msgid "Allow to upload map data"
11344msgstr "Autoriser l'envoi des données de la carte"
11345
11346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:38
11347msgid "Select to grant JOSM the right to upload map data on your behalf"
11348msgstr "Cocher pour autoriser JOSM à envoyer les données sous votre nom"
11349
11350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:45
11351msgid "Allow to upload GPS traces"
11352msgstr "Autoriser l'envoi des traces GPS"
11353
11354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:46
11355msgid "Select to grant JOSM the right to upload GPS traces on your behalf"
11356msgstr "Cocher pour autoriser JOSM à envoyer les traces GPS sous votre nom"
11357
11358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:53
11359msgid "Allow to download your private GPS traces"
11360msgstr "Permettre de télécharger vos propres traces GPS"
11361
11362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:54
11363msgid ""
11364"Select to grant JOSM the right to download your private GPS traces into JOSM "
11365"layers"
11366msgstr ""
11367"Cocher pour autoriser JOSM a télécharger vos propres traces GPS dans les "
11368"calques JOSM"
11369
11370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:61
11371msgid "Allow to read your preferences"
11372msgstr "Permettre de lire vos préférences"
11373
11374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:62
11375msgid "Select to grant JOSM the right to read your server preferences"
11376msgstr "Cocher pour autoriser JOSM à lire vos préférences"
11377
11378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:69
11379msgid "Allow to write your preferences"
11380msgstr "Permettre d’écrire vos préférences"
11381
11382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:70
11383msgid "Select to grant JOSM the right to write your server preferences"
11384msgstr "Cocher pour autoriser JOSM à écrire vos préférences"
11385
11386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:45
11387msgid "Retrieving OAuth Access Token..."
11388msgstr "Récupération de l’autorisation d’accès OAuth..."
11389
11390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:70
11391#, java-format
11392msgid "<html>Retrieving an OAuth Access Token from ''{0}'' failed.</html>"
11393msgstr ""
11394"<html>La récupération de l’autorisation d’accès OAuth depuis ''{0}'' a "
11395"échoué.</html>"
11396
11397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:73
11398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:67
11399msgid "Request Failed"
11400msgstr "Requête Échouée"
11401
11402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:41
11403msgid "Retrieving OAuth Request Token..."
11404msgstr "Récupération de l’autorisation d’accès OAuth..."
11405
11406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:64
11407#, java-format
11408msgid "<html>Retrieving an OAuth Request Token from ''{0}'' failed.</html>"
11409msgstr ""
11410"<html>La récupération de la requête d’accès OAuth depuis ''{0}'' a échoué.</"
11411"html>"
11412
11413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:130
11414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:83
11415msgid "Display Advanced OAuth Parameters"
11416msgstr "Afficher les paramètres avancés OAuth"
11417
11418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:166
11419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:369
11420msgid "Retrieve Request Token"
11421msgstr "Récupérer la requête d’accès"
11422
11423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:163
11424#, java-format
11425msgid ""
11426"<html>Please click on <strong>{0}</strong> to retrieve an OAuth Request "
11427"Token from ''{1}''.</html>"
11428msgstr ""
11429"<html>Veuillez cliquer sur <strong>{0}</strong> pour récupérer une requête "
11430"d’accès OAuth depuis ''{1}''.</html>"
11431
11432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:182
11433msgid "<html>Step 1/3: Retrieve an OAuth Request Token</html>"
11434msgstr ""
11435"<html>Étape 1/3 : récupération de la requête d’autorisation OAuth</html>"
11436
11437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:205
11438msgid "<html>Step 2/3: Authorize and retrieve an Access Token</html>"
11439msgstr ""
11440"<html>Étape 2/3 : autoriser et récupérer une autorisation d’accès</html>"
11441
11442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:228
11443msgid "Request Access Token"
11444msgstr "Demander une autorisation d’accès"
11445
11446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:220
11447#, java-format
11448msgid ""
11449"<html>JOSM successfully retrieved a Request Token. JOSM is now launching an "
11450"authorization page in an external browser. Please login with your OSM "
11451"username and password and follow the instructions to authorize the Request "
11452"Token. Then switch back to this dialog and click on <strong>{0}</"
11453"strong><br><br>If launching the external browser fails you can copy the "
11454"following authorize URL and paste it into the address field of your browser."
11455"</html>"
11456msgstr ""
11457"<html>JOSM a récupéré avec succès une autorisation d’accès. JOSM va "
11458"maintenant ouvrir une page d’autorisation dans un navigateur externe. "
11459"Identifiez-vous avec votre nom d’utilisateur et votre mot de passe OSM et "
11460"suivre les instructions pour permettre la requête d’autorisation. Revenez "
11461"alors à cette fenêtre et cliquez sur <strong>{0}</strong><br>Si le "
11462"navigateur externe ne se lance pas, vous pouvez copier cette URL "
11463"d’autorisation et la coller dans la barre d’adresse de votre navigateur.</"
11464"html>"
11465
11466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:275
11467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:349
11468msgid "Go back to step 1/3"
11469msgstr "Revenir à l'étape 1/3"
11470
11471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:292
11472msgid "<html>Step 3/3: Successfully retrieved an Access Token</html>"
11473msgstr ""
11474"<html>Étape 3/3 : récupération avec succès de l’autorisation d’accès</html>"
11475
11476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:306
11477msgid ""
11478"<html>JOSM has successfully retrieved an Access Token. You can now accept "
11479"this token. JOSM will use it in the future for authentication and "
11480"authorization to the OSM server.<br><br>The access token is: </html>"
11481msgstr ""
11482"<html>JOSM a récupéré avec succès une autorisation d’accès. Vous pouvez "
11483"maintenant accepter cette autorisation. JOSM l’utilisera pour les futurs "
11484"identifications et autorisations auprès du serveur OSM.<br>L’autorisation "
11485"d’accès est : </html>"
11486
11487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:348
11488msgid "Restart"
11489msgstr "Redémarrer"
11490
11491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:371
11492msgid "Click to retrieve a Request Token"
11493msgstr "Récupérer une requête d’autorisation d’accès"
11494
11495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:402
11496msgid "Retrieve Access Token"
11497msgstr "Récupérer une autorisation d’accès"
11498
11499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:404
11500msgid "Click to retrieve an Access Token"
11501msgstr "Récupérer une autorisation d’accès"
11502
11503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:59
11504msgid "Testing OAuth Access Token"
11505msgstr "Test de l’autorisation d’accès OAuth"
11506
11507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:117
11508#, java-format
11509msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was rejected."
11510msgstr ""
11511"La récupération des détails de l’utilisateur avec la clé pour l’autorisation "
11512"d’accès ''{0}'' a échoué."
11513
11514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:120
11515#, java-format
11516msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was forbidden."
11517msgstr ""
11518"La récupération des détails de l’utilisateur avec la clé pour l’autorisation "
11519"d’accès ''{0}'' est interdite."
11520
11521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:144
11522#, java-format
11523msgid ""
11524"<html>Successfully used the Access Token ''{0}'' to<br>access the OSM server "
11525"at ''{1}''.<br>You are accessing the OSM server as user ''{2}'' with id "
11526"''{3}''.</html>"
11527msgstr ""
11528"<html>L’autorisation d’accès ''{0}'' a été utilisée avec succès "
11529"pour<br>accéder au serveur OSM à ''{1}''.<br>Vous accédez au serveur OSM en "
11530"tant qu’utilisateur ''{2}'' avec l’identifiant ''{3}''.</html>"
11531
11532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:154
11533msgid "Success"
11534msgstr "Succès"
11535
11536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:163
11537#, java-format
11538msgid ""
11539"<html>Failed to access the OSM server ''{0}''<br>with the Access Token "
11540"''{0}''.<br>The server rejected the Access Token as unauthorized. You will "
11541"not<br>be able to access any protected resource on this server using this "
11542"token.</html>"
11543msgstr ""
11544"<html>L’accès au serveur OSM ''{0}''<br>avec l’autorisation d’accès ''{0}'' "
11545"a échoué.<br>Le serveur a rejeté l’autorisation d’accès. Vous ne pouvez "
11546"plus<br>accéder aux ressources de ce serveur avec cette autorisation.</html>"
11547
11548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:172
11549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:209
11550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:226
11551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:242
11552msgid "Test failed"
11553msgstr "Test échoué"
11554
11555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:181
11556#, java-format
11557msgid ""
11558"<html>The Access Token ''{1}'' is known to the OSM server ''{0}''.<br>The "
11559"test to retrieve the user details for this token failed, though."
11560"<br>Depending on what rights are granted to this token you may nevertheless "
11561"use it<br>to upload data, upload GPS traces, and/or access other protected "
11562"resources.</html>"
11563msgstr ""
11564"<html>L’autorisation d’accès ''{1}'' est reconnue par le serveur OSM ''{0}''."
11565"<br>Cependant le test pour récupérer les détails de l’utilisateur de cette "
11566"autorisation a échoué.<br>Selon les droits que vous possédez avec cette "
11567"autorisation, vous pouvez l’utiliser pour<br>envoyer des données, envoyer "
11568"des traces GPS et/ou accéder à d’autres ressources protégées.</html>"
11569
11570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:190
11571msgid "Token allows restricted access"
11572msgstr "L’autorisation permet un accès limité"
11573
11574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:199
11575#, java-format
11576msgid ""
11577"<html>Failed to retrieve information about the current user from the OSM "
11578"server ''{0}''.<br>This is probably not a problem caused by the tested "
11579"Access Token, but<br>rather a problem with the server configuration. "
11580"Carefully check the server<br>URL and your Internet connection.</html>"
11581msgstr ""
11582"<html>La récupération des informations sur l’utilisateur depuis le serveur "
11583"OSM a échoué ''{0}''.<br>Cela n’est pas un problème causé par l’autorisation "
11584"d’accès testée, mais<br>un problème avec la configuration du serveur. "
11585"Veuillez vérifiez l’URL du<br>serveur et votre connexion Internet.</html>"
11586
11587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:218
11588#, java-format
11589msgid ""
11590"<html>Failed to sign the request for the OSM server ''{0}'' with the token "
11591"''{1}''.<br>The token ist probably invalid.</html>"
11592msgstr ""
11593"<html>L’authentification de la requête pour le serveur OSM ''{0}'' avec "
11594"l’autorisation d’accès ''{1}'' a échoué.<br>L’autorisation est probablement "
11595"invalide.</html>"
11596
11597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:235
11598msgid ""
11599"<html>The test failed because the server responded with an internal error."
11600"<br>JOSM could not decide whether the token is valid. Please try again later."
11601"</html>"
11602msgstr ""
11603"<html>Le test a échoué car le serveur a retourné une erreur interne.<br>JOSM "
11604"ne sait pas si l’autorisation est valide. Veuillez réessayer plus tard.</"
11605"html>"
11606
11607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:251
11608msgid "Retrieving user info..."
11609msgstr "Récupération des informations de l’utilisateur..."
11610
11611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:49
11612msgid "Advanced Preferences"
11613msgstr "Paramètres avancées"
11614
11615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:50
11616msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
11617msgstr "Configuration directe des préférences. À utiliser avec précaution !"
11618
11619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
11620#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
11621#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:43
11622msgid "Search: "
11623msgstr "Rechercher : "
11624
11625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:100
11626msgid "Current value is default."
11627msgstr "La valeur actuelle est par défaut."
11628
11629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:102
11630#, java-format
11631msgid "Default value is ''{0}''."
11632msgstr "La valeur par défaut est \"{0}\"."
11633
11634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
11635msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
11636msgstr ""
11637"La valeur par défaut est actuellement inconnue (le réglage n’a pas encore "
11638"été utilisé)."
11639
11640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:222
11641#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:193
11642#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:670
11643msgid "Please select the row to edit."
11644msgstr "Veuillez sélectionner la ligne à modifier."
11645
11646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:230
11647#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:196
11648#, java-format
11649msgid "New value for {0}"
11650msgstr "Nouvelle valeur pour {0}"
11651
11652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:247
11653#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:140
11654#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:693
11655#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:100
11656msgid "Please select the row to delete."
11657msgstr "Veuillez sélectionner la ligne à supprimer."
11658
11659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:269
11660msgid "Enter a new key/value pair"
11661msgstr "Entrez une nouvelle paire clé / valeur"
11662
11663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:33
11664msgid "Display the Audio menu."
11665msgstr "Afficher le menu Audio."
11666
11667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
11668msgid "Label audio (and image and web) markers."
11669msgstr "Étiquetter les marqueurs audio (image et web)."
11670
11671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
11672msgid "Display live audio trace."
11673msgstr "Afficher la trace audio \"en direct\"."
11674
11675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:36
11676msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
11677msgstr "Créer des marqueurs non-audio en lisant le GPX."
11678
11679#. various methods of making markers on import audio
11680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
11681msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
11682msgstr "Points avec des horodatages valides."
11683
11684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
11685msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
11686msgstr "Points avec un horodatage estimé à partir de la position de la trace."
11687
11688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
11689msgid "Named trackpoints."
11690msgstr "Nommer les points de parcours."
11691
11692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
11693msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
11694msgstr "Horodatage modifié des fichiers audio."
11695
11696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:43
11697msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
11698msgstr ""
11699"Début de la trace (par défaut si aucun autre marqueur n’est disponible)."
11700
11701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:53
11702msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
11703msgstr "Afficher ou masquer le menu Audio de la barre de menu principal."
11704
11705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:58
11706msgid ""
11707"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
11708"the audio currently playing was recorded."
11709msgstr ""
11710"Placer une icône sur le point où le fichier audio joué a été enregistré sur "
11711"la trace."
11712
11713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:63
11714msgid ""
11715"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
11716"button icons."
11717msgstr ""
11718"Placer un texte à côté des marqueurs audio (image et web) et de leurs icônes."
11719
11720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:68
11721msgid ""
11722"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
11723"layer."
11724msgstr ""
11725"Créer automatiquement un calque de marqueurs à partir des points à "
11726"l’ouverture d’un calque GPX."
11727
11728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:71
11729msgid "When importing audio, make markers from..."
11730msgstr "Lors de l’import de fichiers audio, créer des marqueurs depuis :"
11731
11732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:75
11733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:80
11734msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
11735msgstr "L’appliquer à tous les points du calque GPX."
11736
11737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:85
11738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:95
11739msgid ""
11740"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
11741"waypoints) with names or descriptions."
11742msgstr ""
11743"Créer automatiquement des marqueurs audio à partir des points de la piste "
11744"(plutôt que des chemins) avec des noms ou des descriptions."
11745
11746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:90
11747msgid ""
11748"Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
11749"modified time of each audio WAV file imported."
11750msgstr ""
11751"Créer des marqueurs audio à la position sur la piste correspondante à "
11752"l’heure de modification de chaque fichier WAV importé."
11753
11754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
11755msgid ""
11756"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
11757"pressed"
11758msgstr ""
11759"Nombre de secondes pour aller en avant ou en arrière lorsqu'on appui sur le "
11760"bouton."
11761
11762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:100
11763msgid "Forward/back time (seconds)"
11764msgstr "Temps pour avancer/reculer (en secondes)"
11765
11766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
11767msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
11768msgstr "Multiplicateur de vitesse lors de l’avance rapide."
11769
11770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:105
11771msgid "Fast forward multiplier"
11772msgstr "Multiplicateur d’avance rapide"
11773
11774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
11775msgid ""
11776"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
11777"audio track position requested"
11778msgstr ""
11779"Nombre de secondes avant (ou après si négatif) la position de la piste audio."
11780
11781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:110
11782msgid "Lead-in time (seconds)"
11783msgstr "Délai (en secondes)"
11784
11785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:114
11786msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
11787msgstr ""
11788"Taux entre le temps écoulé par l’enregistreur de voix et le temps réellement "
11789"écoulé."
11790
11791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:115
11792msgid "Voice recorder calibration"
11793msgstr "Étalonnage de l’enregistrement de la voix"
11794
11795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:70
11796msgid "Color"
11797msgstr "Couleur"
11798
11799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:135
11800#, java-format
11801msgid "Paint style {0}: {1}"
11802msgstr "Modèle de rendu {0} : {1}"
11803
11804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:152
11805msgid "Choose"
11806msgstr "Choisir"
11807
11808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:159
11809#, java-format
11810msgid "Choose a color for {0}"
11811msgstr "Choisir une couleur pour {0}"
11812
11813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:167
11814msgid "Set to default"
11815msgstr "Mettre la valeur par défaut"
11816
11817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:178
11818msgid "Set all to default"
11819msgstr "Réinitialiser"
11820
11821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:229
11822msgid "Colors used by different objects in JOSM."
11823msgstr "Couleurs utilisées par les différents objets dans JOSM."
11824
11825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:244
11826msgid "Colors"
11827msgstr "Couleurs"
11828
11829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
11830#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
11831#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
11832#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:286
11833#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:278
11834msgid "All"
11835msgstr "Tous"
11836
11837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
11838msgid "Local files"
11839msgstr "Fichiers locaux"
11840
11841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
11842msgid "None"
11843msgstr "Aucun"
11844
11845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
11846msgid "Force lines if no segments imported."
11847msgstr "Forcer les lignes si aucun segment n’est importé."
11848
11849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
11850msgid "Draw large GPS points."
11851msgstr "Dessiner de gros points GPS."
11852
11853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
11854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:150
11855msgid "Draw a circle form HDOP value."
11856msgstr "Dessiner un cercle d’après les valeurs HDOP."
11857
11858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
11859msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
11860msgstr "Vitesse (rouge = lent, vert = rapide)"
11861
11862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
11863msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
11864msgstr ""
11865"Atténuation de la précision (rouge = élevée, vert = faible, si disponible)"
11866
11867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
11868msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
11869msgstr "Une seule couleur (personnalisable pour les calques nommés)"
11870
11871#. item "Aerialway/Pylon" text "Name"
11872#. <separator/>
11873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
11874#: build/trans_presets.java:1330
11875msgid "Car"
11876msgstr "Voiture"
11877
11878#. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
11879#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
11880#. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
11881#. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
11882#. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
11883#. item "Barriers/Gate" check "Foot"
11884#. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
11885#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
11886#. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
11887#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
11888#. item "Barriers/Stile" check "Foot"
11889#. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
11890#. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
11891#. item "Car/Sharing" text "Operator"
11892#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
11893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
11894#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:490
11895#: build/trans_presets.java:752 build/trans_presets.java:771
11896#: build/trans_presets.java:785 build/trans_presets.java:807
11897#: build/trans_presets.java:844 build/trans_presets.java:857
11898#: build/trans_presets.java:869 build/trans_presets.java:881
11899#: build/trans_presets.java:893 build/trans_presets.java:905
11900#: build/trans_presets.java:915 build/trans_presets.java:924
11901#: build/trans_presets.java:933 build/trans_presets.java:1403
11902#: build/trans_presets.java:1469
11903msgid "Bicycle"
11904msgstr "Vélo"
11905
11906#. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
11907#. <space />
11908#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
11909#. <space />
11910#. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
11911#. <space />
11912#. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
11913#. <space />
11914#. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
11915#. <space />
11916#. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
11917#. <space />
11918#. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
11919#. <space />
11920#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
11921#. <space />
11922#. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
11923#. <space />
11924#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
11925#. <space />
11926#. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
11927#. <space />
11928#. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
11929#. <space />
11930#. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
11931#. <space />
11932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
11933#: build/trans_presets.java:360 build/trans_presets.java:489
11934#: build/trans_presets.java:751 build/trans_presets.java:770
11935#: build/trans_presets.java:784 build/trans_presets.java:806
11936#: build/trans_presets.java:843 build/trans_presets.java:856
11937#: build/trans_presets.java:868 build/trans_presets.java:880
11938#: build/trans_presets.java:892 build/trans_presets.java:904
11939#: build/trans_presets.java:914 build/trans_presets.java:923
11940#: build/trans_presets.java:932
11941msgid "Foot"
11942msgstr "Piéton"
11943
11944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
11945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
11946msgid "Draw Direction Arrows"
11947msgstr "Dessiner les flèches de direction"
11948
11949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:52
11950msgid "Fast drawing (looks uglier)"
11951msgstr "Dessin rapide (moins joli)"
11952
11953#. only interesting directions
11954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
11955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:226
11956msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
11957msgstr "Seulement pour les directions intéressantes (sens unique par exemple)"
11958
11959#. only on the head of a way
11960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
11961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:232
11962msgid "Only on the head of a way."
11963msgstr "Seulement à l’extrémité du chemin."
11964
11965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
11966msgid "Draw segment order numbers"
11967msgstr "Afficher l’ordre des segments"
11968
11969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
11970msgid "Draw boundaries of downloaded data"
11971msgstr "Afficher les limites des données téléchargées"
11972
11973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
11974msgid "Draw virtual nodes in select mode"
11975msgstr "Afficher les nœuds virtuels dans le mode sélection"
11976
11977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
11978msgid "Draw inactive layers in other color"
11979msgstr "Afficher les calques inactifs sous une autre couleur"
11980
11981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
11982msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
11983msgstr "Appliquer un anticrénelage (anti-aliasing) sur la carte"
11984
11985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:83
11986msgid "Draw lines between raw GPS points"
11987msgstr "Dessiner des lignes entre les points GPS"
11988
11989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:105
11990msgid ""
11991"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to ''-1'' to "
11992"draw all lines."
11993msgstr ""
11994"Longueur maximale (mètres) pour tracer les lignes des fichiers locaux. "
11995"Entrez ''-1'' pour tracer toutes les lignes."
11996
11997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:107
11998msgid "Maximum length for local files (meters)"
11999msgstr "Longueur maximale des fichiers locaux (mètres)"
12000
12001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:112
12002msgid ""
12003"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines."
12004msgstr ""
12005"Longueur maximale (mètres) pour tracer les lignes. Entrez ''-1'' pour tracer "
12006"toutes les lignes."
12007
12008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:114
12009msgid "Maximum length (meters)"
12010msgstr "Longueur maximale (mètres)"
12011
12012#. forceRawGpsLines
12013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:118
12014msgid ""
12015"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
12016msgstr ""
12017"Forcer le dessin des lignes si les données importées ne contiennent pas "
12018"d’information sur les lignes."
12019
12020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:130
12021msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
12022msgstr ""
12023"Dessiner les flèches de direction des lignes connectant les points GPS."
12024
12025#. drawGpsArrowsFast
12026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:136
12027msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
12028msgstr ""
12029"Dessiner les flèches de direction en utilisant un aperçu des données plutôt "
12030"que des mathématiques complexes."
12031
12032#. drawGpsArrowsMinDist
12033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:142
12034msgid ""
12035"Do not draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
12036"one."
12037msgstr ""
12038"Ne pas dessiner les flêches si elle ne sont pas au moins distantes de cette "
12039"valeur l’une de l’autre."
12040
12041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:145
12042msgid "Minimum distance (pixels)"
12043msgstr "Distance minimale (pixels)"
12044
12045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:155
12046msgid "Draw larger dots for the GPS points."
12047msgstr "Afficher de plus gros points GPS."
12048
12049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:182
12050msgid ""
12051"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
12052"Layer Manager."
12053msgstr ""
12054"Les segments et les points auront la même couleur. Elle est personnalisable "
12055"dans le Gestionnaire de calques"
12056
12057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:183
12058msgid "Colors points and track segments by velocity."
12059msgstr "Colorie les segments et les points en fonction de la vitesse."
12060
12061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:184
12062msgid ""
12063"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
12064"capture device needs to log that information."
12065msgstr ""
12066"Colorie les segments et les points en fonction de l’atténuation de la "
12067"précision (HDOP). Votre instrument doit enregistrer cette information."
12068
12069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:189
12070msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
12071msgstr "Permet de colorier la trace en fonction de la vitesse."
12072
12073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:194
12074msgid "Track and Point Coloring"
12075msgstr "Colorier les traces et les points"
12076
12077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:203
12078msgid "GPS Points"
12079msgstr "Points GPS"
12080
12081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:221
12082msgid "Draw direction hints for way segments."
12083msgstr "Dessiner les flèches de direction pour les sections de chemin."
12084
12085#. segment order number
12086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:238
12087msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
12088msgstr "Afficher l’ordre de tous les segments des chemins."
12089
12090#. antialiasing
12091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:243
12092msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
12093msgstr "Appliquer un anticrénelage aux contours de la carte."
12094
12095#. downloaded area
12096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:248
12097msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
12098msgstr "Afficher les limites des données téléchargées depuis le serveur."
12099
12100#. virtual nodes
12101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:253
12102msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
12103msgstr ""
12104"Afficher les nœuds virtuels dans le mode sélection pour une modification "
12105"facile des chemins."
12106
12107#. background layers in inactive color
12108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:258
12109msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
12110msgstr "Afficher les calques de données inactifs sous une autre couleur."
12111
12112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:265
12113msgid "OSM Data"
12114msgstr "Données OSM"
12115
12116#. Show splash screen on startup
12117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
12118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
12119msgid "Show splash screen at startup"
12120msgstr "Afficher l’écran de démarrage"
12121
12122#. Show ID in selection
12123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
12124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
12125msgid "Show object ID in selection lists"
12126msgstr "Afficher l’identifiant de l’objet dans les listes de sélection"
12127
12128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
12129msgid "Show localized name in selection lists"
12130msgstr "Afficher le nom traduit dans les listes de sélection"
12131
12132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
12133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
12134msgid "Draw rubber-band helper line"
12135msgstr "Dessiner la ligne d’aide"
12136
12137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
12138msgid "Modeless working (Potlatch style)"
12139msgstr "Fonctionnement sans mode (comme Potlatch)"
12140
12141#. Show localized names
12142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
12143msgid "Show localized name in selection lists, if available"
12144msgstr "Afficher le nom traduit dans les listes de sélection, si disponible"
12145
12146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
12147msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
12148msgstr "N’exige pas de basculer entre les différents modes (comme Potlatch)"
12149
12150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
12151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
12152msgid "Look and Feel"
12153msgstr "Thème"
12154
12155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:45
12156msgid "Language"
12157msgstr "Langue"
12158
12159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:103
12160msgid "Default (Auto determined)"
12161msgstr "Par défaut (déterminée automatiquement)"
12162
12163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:35
12164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:42
12165msgid "Enable built-in defaults"
12166msgstr "Activer les valeurs par défauts"
12167
12168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37
12169msgid "Enable built-in icon defaults"
12170msgstr "Activer les icônes par défauts"
12171
12172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:63
12173msgid "Used style"
12174msgstr "Modèle utilisé"
12175
12176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:68
12177msgid "Map Paint Styles"
12178msgstr "Coloriage de la carte"
12179
12180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:73
12181#, java-format
12182msgid "The following plugin has been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12183msgid_plural ""
12184"The following {0} plugins have been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12185msgstr[0] "Le greffon suivant a été téléchargé <strong>avec succès</strong> :"
12186msgstr[1] ""
12187"Les greffons suivants ont été téléchargés <strong>avec succès</strong> :"
12188
12189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:86
12190#, java-format
12191msgid "Downloading the following plugin has <strong>failed</strong>:"
12192msgid_plural ""
12193"Downloading the following {0} plugins has <strong>failed</strong>:"
12194msgstr[0] "Le téléchargement du greffon suivant a <strong>échoué</strong> :"
12195msgstr[1] ""
12196"Les téléchargements des greffons suivants ont <strong>échoué</strong> :"
12197
12198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
12199msgid "Search:"
12200msgstr "Rechercher :"
12201
12202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
12203msgid "Enter a search expression"
12204msgstr "Entrer une expression"
12205
12206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
12207msgid "Plugin update policy"
12208msgstr "Notification des mises à jour"
12209
12210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:194
12211msgid "Accept the new plugin sites and close the dialog"
12212msgstr "Accepter les nouveaux sites et fermer la fenêtre"
12213
12214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:209
12215msgid "Configure Plugin Sites"
12216msgstr "Configurer les sites de greffon."
12217
12218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:274
12219msgid "Download list"
12220msgstr "Télécharger la liste"
12221
12222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:275
12223msgid "Download the list of available plugins"
12224msgstr "Télécharger la liste des greffons disponibles"
12225
12226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:303
12227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:321
12228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:344
12229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:192
12230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:237
12231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:665
12232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:833
12233msgid "Update plugins"
12234msgstr "Mettre à jour"
12235
12236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304
12237msgid "Update the selected plugins"
12238msgstr "Mettre à jour les greffons sélectionnés"
12239
12240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:315
12241msgid "Please restart JOSM to activate the downloaded plugins."
12242msgstr "Veuillez redémarrer JOSM pour activer les greffons téléchargés."
12243
12244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:331
12245msgid ""
12246"All installed plugins are up to date. JOSM does not have to download newer "
12247"versions."
12248msgstr ""
12249"Tous les greffons installés sont à jour. Aucune nouvelle version n’est "
12250"disponible."
12251
12252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:332
12253msgid "Plugins up to date"
12254msgstr "Greffons mis à jour"
12255
12256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:400
12257msgid "Configure sites..."
12258msgstr "Configurer les sites..."
12259
12260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:401
12261msgid "Configure the list of sites where plugins are downloaded from"
12262msgstr "Configurer la liste des sites d’où sont téléchargés les greffons."
12263
12264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:463
12265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:475
12266msgid "Add JOSM Plugin description URL."
12267msgstr "Ajouter une URL de description des greffons."
12268
12269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:476
12270msgid "Enter URL"
12271msgstr "Saisir l’URL"
12272
12273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:489
12274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:512
12275msgid "Please select an entry."
12276msgstr "Sélectionnez une entrée."
12277
12278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:497
12279msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
12280msgstr "Modifier l’URL de description des greffons."
12281
12282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:498
12283msgid "JOSM Plugin description URL"
12284msgstr "URL de description des greffons."
12285
12286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:52
12287msgid "disabled"
12288msgstr "désactivé"
12289
12290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:53
12291msgid "no modifier"
12292msgstr "aucun modifieur"
12293
12294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:164
12295msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
12296msgstr "<h1><a name=\"top\">Raccourcis clavier</a></h1>"
12297
12298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:165
12299msgid ""
12300"<p>Please note that shortcut keys are assigned to the actions when JOSM is "
12301"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
12302msgstr ""
12303"<p>Les raccourcis claviers sont associés aux actions lors du lancement de "
12304"JOSM. Vous devez donc <b>redémarrer</b> JOSM pour prendre en compte vos "
12305"modifications.</p>"
12306
12307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:167
12308msgid ""
12309"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
12310"a menu entry of a button for the first time. So some of your changes may "
12311"become active even without restart --- but also without collision handling. "
12312"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
12313"</p>"
12314msgstr ""
12315"<p>De plus, les raccourcis claviers sont activés lorsque les actions sont "
12316"associées pour la première fois à un menu ou à un bouton. Ainsi, certaines "
12317"de vos modifications pourront être prises en compte sans redémarrage mais "
12318"également sans vérification sur d’éventuels conflits. C'est une raison "
12319"supplémentaire pour <b>redémarrer</b> JOSM dès que vous avez fini vos "
12320"modifications.</p>"
12321
12322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:170
12323msgid ""
12324"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
12325"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
12326"keys that exist on your keyboard. Please only use values that correspond to "
12327"a real key on your keyboard. If your keyboard has no ''Copy'' key (PC "
12328"keyboard do not have them, Sun keyboards do), then do not use it. Also there "
12329"are ''keys'' listed that correspond to a shortcut on your keyboard (e.g. "
12330"'':''/Colon). Please do not use them either, use the base key ('';''/"
12331"Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German keyboards, etc.) instead. "
12332"Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know "
12333"that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard.</"
12334"p>"
12335msgstr ""
12336"<p>La liste de sélection des touches inclut toutes les touches qui existent "
12337"sur tous les claviers reconnus par Java, pas uniquement les touches "
12338"présentes sur le votre. Utilisez les valeurs correspondantes aux vraies "
12339"touches de votre clavier. Si celui-ci possède une touche \"no Copy\", ne "
12340"l’utilisez pas. De même pour certaines touches listées qui correspondent "
12341"déjà à un raccourci clavier car cela peut être à l’origine d’éventuels "
12342"conflits.</p>"
12343
12344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:177
12345msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
12346msgstr "<h1>Touches de raccourcis</h1>"
12347
12348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:178
12349msgid ""
12350"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
12351"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
12352"alternatives. JOSM will try those alternatives in the listed order when "
12353"managing a conflict. If all alternatives result in shortcuts that are "
12354"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
12355msgstr ""
12356"<p>Le dernier onglet liste les touches de raccourcis qui seront "
12357"automatiquement assignées aux raccourcis par JOSM. Pour les quatres types de "
12358"raccourci, trois touches alternatives sont proposées. En cas de conflit, "
12359"JOSM assignera ces touches alternatives dans l’ordre de la liste. Si toutes "
12360"les touches alternatives sont déjà assignées, une autre touche sera assignée "
12361"par hasard.</p>"
12362
12363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:182
12364msgid ""
12365"<p>The pseudo-modifier ''disabled'' will disable the shortcut when "
12366"encountered.</p>"
12367msgstr "<p>Le modifieur ''désactivé'' désactive le raccourci.</p>"
12368
12369#. scroll up
12370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:185
12371msgid "Read First"
12372msgstr "Lisez-moi"
12373
12374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:206
12375msgid "Use default"
12376msgstr "Valeur par défaut"
12377
12378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:216
12379msgid "Disable"
12380msgstr "Désactivé"
12381
12382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:224
12383msgid "Key:"
12384msgstr "Clé :"
12385
12386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:239
12387msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
12388msgstr "Attention : n’utilisez que les vraies touches de votre clavier !"
12389
12390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:246
12391msgid "Keyboard Shortcuts"
12392msgstr "Raccourcis des touches du clavier"
12393
12394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:253
12395msgid "Edit Shortcuts"
12396msgstr "Edition Raccourcis"
12397
12398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:256
12399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:279
12400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:302
12401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:325
12402msgid "Primary modifier:"
12403msgstr "Premier modifieur"
12404
12405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:262
12406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:285
12407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:308
12408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:331
12409msgid "Secondary modifier:"
12410msgstr "Second modifieur"
12411
12412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:268
12413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:291
12414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:314
12415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:337
12416msgid "Tertiary modifier:"
12417msgstr "Troisième modifieur"
12418
12419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:276
12420msgid "Menu Shortcuts"
12421msgstr "Raccourcis des menus"
12422
12423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:299
12424msgid "Hotkey Shortcuts"
12425msgstr "Raccourcis des touches spéciales"
12426
12427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:322
12428msgid "Subwindow Shortcuts"
12429msgstr "Raccourcis des sous-fenêtres"
12430
12431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:359
12432msgid "Modifier Groups"
12433msgstr "Touches de raccourcis"
12434
12435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:92
12436msgid "Close the preferences dialog and discard preference updates"
12437msgstr "Annuler les modifications et fermer la fenêtre des préférences"
12438
12439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
12440msgid "Save the preferences and close the dialog"
12441msgstr "Enregistrer les préférences et fermer la fenêtre"
12442
12443#. some common tabs
12444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:49
12445msgid "Display Settings"
12446msgstr "Paramètres d’affichage"
12447
12448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:49
12449msgid ""
12450"Various settings that influence the visual representation of the whole "
12451"program."
12452msgstr "Configuration du rendu du logiciel."
12453
12454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:50
12455msgid "Connection Settings"
12456msgstr "Paramètres de connexion"
12457
12458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:50
12459msgid "Connection Settings for the OSM server."
12460msgstr "Configuration de la connexion au serveur OSM."
12461
12462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:51
12463msgid "Map Settings"
12464msgstr "Paramètres de la carte"
12465
12466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:51
12467msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
12468msgstr ""
12469"Configuration de la projection de la carte et de l’interprétation des "
12470"données."
12471
12472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:52
12473msgid "Audio Settings"
12474msgstr "Paramètres audio"
12475
12476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:52
12477msgid "Settings for the audio player and audio markers."
12478msgstr "Configuration du lecteur et des marqueurs audios."
12479
12480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:53
12481msgid "Configure available plugins."
12482msgstr "Configurer les greffons disponibles."
12483
12484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:119
12485msgid "Download plugins"
12486msgstr "Télécharger les greffons"
12487
12488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:151
12489msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
12490msgstr "Vous devez redémarrer JOSM pour que les réglages prennent effet."
12491
12492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:78
12493msgid "Display coordinates as"
12494msgstr "Afficher les coordonnées en"
12495
12496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:81
12497msgid "Projection method"
12498msgstr "Méthode de projection"
12499
12500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:84
12501msgid "Projection code"
12502msgstr "Code de la projection"
12503
12504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:93
12505msgid "Map Projection"
12506msgstr "Projection de la carte"
12507
12508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:142
12509#, java-format
12510msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
12511msgstr "La projection {0} ne peut être activée. Utilisation de Mercator."
12512
12513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:68
12514msgid "Authentication"
12515msgstr "Identification"
12516
12517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:69
12518msgid "Proxy settings"
12519msgstr "Configuration du proxy"
12520
12521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:70
12522msgid "File backup"
12523msgstr "Fichier de sauvegarde"
12524
12525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:71
12526msgid "Configure your identity and how to authenticate at the OSM server"
12527msgstr ""
12528"Configurez votre identité et la manière de vous authentifier au serveur OSM"
12529
12530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:72
12531msgid "Configure whether to use a proxy server"
12532msgstr "Configurer si vous souhaitez utiliser un serveur proxy"
12533
12534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:73
12535msgid "Configure whether to create backup files"
12536msgstr "Configurer pour créer des fichiers de sauvegarde"
12537
12538#. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
12539#. icon licence: GPL
12540#. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
12541#. icon original filename: keyboard.png
12542#. icon original size: 128x128
12543#. modifications: icon was cropped, then resized
12544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
12545msgid "Shortcut Preferences"
12546msgstr "Configuration des raccourcis"
12547
12548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
12549msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
12550msgstr "Modifier les raccourcis clavier manuellement."
12551
12552#. private String[] columnNames = new String[]{tr("Action"), tr("Shortcut"), tr("Group"), tr("ID")};
12553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:44
12554msgid "Action"
12555msgstr "Action"
12556
12557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:44
12558msgid "Shortcut"
12559msgstr "Raccourci"
12560
12561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:156
12562msgid "Active styles"
12563msgstr "Modèles actifs"
12564
12565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:166
12566#, java-format
12567msgid "Available styles (from {0})"
12568msgstr "Modèles disponibles (depuis {0})"
12569
12570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:172
12571msgid "Icon paths"
12572msgstr "Répertoires d’icônes"
12573
12574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:408
12575#, java-format
12576msgid "Short Description: {0}"
12577msgstr "Description brève : {0}"
12578
12579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:408
12580#, java-format
12581msgid "URL: {0}"
12582msgstr "URL: {0}"
12583
12584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:410
12585#, java-format
12586msgid "Author: {0}"
12587msgstr "auteur : {0}"
12588
12589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:413
12590#, java-format
12591msgid "Webpage: {0}"
12592msgstr "page web : {0}"
12593
12594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:419
12595#, java-format
12596msgid "Version: {0}"
12597msgstr "Version: {0}"
12598
12599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:433
12600msgid "Add a filename or an URL of an active style"
12601msgstr "Ajouter l’URL ou le nom d’un modèle."
12602
12603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:448
12604msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
12605msgstr "Supprimer le modèle de la liste."
12606
12607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:469
12608msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
12609msgstr "Modifier l’URL ou le nom du modèle"
12610
12611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:491
12612msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
12613msgstr "Ajouter le modèle à la liste"
12614
12615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:514
12616#, java-format
12617msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
12618msgstr "Recharger la liste des modèles disponibles depuis ''{0}''"
12619
12620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:625
12621msgid "Add a new icon path"
12622msgstr "Ajouter un nouveau répertoire"
12623
12624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:638
12625msgid "Remove the selected icon paths"
12626msgstr "Supprimer le répertoire"
12627
12628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:659
12629msgid "Edit the selected icon path"
12630msgstr "Modifier le répertoire"
12631
12632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:704
12633#, java-format
12634msgid "Loading style sources from ''{0}''"
12635msgstr "Téléchargement des sources de modèles depuis ''{0}''"
12636
12637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:726
12638#, java-format
12639msgid ""
12640"<html>Failed to load the list of style sources from<br>''{0}''."
12641"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
12642msgstr ""
12643"<html>Impossible de télécharger la liste des sources de modèles "
12644"depuis<br>''{0}''.<br>Détails (non traduits) :<br>{1}</html>"
12645
12646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:766
12647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:798
12648#, java-format
12649msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
12650msgstr ""
12651"Attention : le format d’entré dans la liste du modèle ''{0}'' est erroné. "
12652"Actuellement il est ''{1}''"
12653
12654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:40
12655msgid "Sort presets menu"
12656msgstr "Trier le menu des balises"
12657
12658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:52
12659msgid "Tagging Presets"
12660msgstr "Balises"
12661
12662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:66
12663msgid "Actions"
12664msgstr "Actions"
12665
12666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:183
12667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:205
12668msgid "Separator"
12669msgstr "Séparateur"
12670
12671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:351
12672msgid "Toolbar"
12673msgstr "Barre d’outils"
12674
12675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:355
12676msgid "Available"
12677msgstr "Disponible"
12678
12679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:394
12680msgid "Toolbar customization"
12681msgstr "Personnalisation de la barre d’outils"
12682
12683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:395
12684msgid "Customize the elements on the toolbar."
12685msgstr "Personnaliser les éléments de la barre d’outils."
12686
12687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:63
12688msgid "Plugin bundled with JOSM"
12689msgstr "Greffon intégré à JOSM"
12690
12691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:80
12692msgid ""
12693"Please click on <strong>Download list</strong> to download and display a "
12694"list of available plugins."
12695msgstr ""
12696"Veuillez cliquer sur <strong>Télécharger la liste</strong> pour afficher une "
12697"liste des greffons disponibles."
12698
12699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:108
12700#, java-format
12701msgid "{0}: Version {1} (local: {2})"
12702msgstr "{0} : Version {1} (version locale : {2})"
12703
12704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:72
12705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:113
12706msgid "Ask before updating"
12707msgstr "Demander avant la mise à jour"
12708
12709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:76
12710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:118
12711msgid "Always update withouth asking"
12712msgstr "Mettre à jour sans demander"
12713
12714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:80
12715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:123
12716msgid "Never update"
12717msgstr "Jamais de mise à jour"
12718
12719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:84
12720msgid ""
12721"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins at "
12722"startup after an update of JOSM itself."
12723msgstr "Les greffons activés sont automatiquement mis à jour au démarrage."
12724
12725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:96
12726msgid "Update interval (in days):"
12727msgstr "Intervalle de mise à jour (jours) :"
12728
12729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:128
12730msgid ""
12731"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins after a "
12732"certain periode of time."
12733msgstr ""
12734"Les greffons activés sont automatiquement mis à jour après un laps de temps."
12735
12736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:51
12737#, java-format
12738msgid "Testing OSM API URL ''{0}''"
12739msgstr "Test de l’URL ''{0}'' pour l’API OSM"
12740
12741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:60
12742#, java-format
12743msgid ""
12744"<html>''{0}'' is not a valid OSM API URL.<br>Please check the spelling and "
12745"validate again.</html>"
12746msgstr ""
12747"<html>''{0}'' n’est pas une URL valide.<br>Veuillez vérifier l’orthographe "
12748"et recommencer.</html>"
12749
12750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:66
12751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:82
12752msgid "Invalid API URL"
12753msgstr "URL de l’API invalide"
12754
12755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:75
12756#, java-format
12757msgid ""
12758"<html>Failed to build URL ''{0}'' for validating the OSM API server."
12759"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
12760msgstr ""
12761"<html>La construction de l’URL ''{0}'' pour valider le serveur de l’API OSM "
12762"a échoué.<br>Veuillez vérifier l’orthographe de ''{1}'' et recommencer.</"
12763"html>"
12764
12765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:91
12766#, java-format
12767msgid ""
12768"<html>Failed to connect to the URL ''{0}''.<br>Please check the spelling of "
12769"''{1}'' and your Internet connection and validate again.</html>"
12770msgstr ""
12771"<html>La connexion avec l’URL ''{0}'' a échoué.<br>Veuillez vérifier "
12772"l’orthographe de ''{1}'' et votre connexion Internet et recommencer.</html>"
12773
12774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:98
12775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:115
12776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:131
12777msgid "Connection to API failed"
12778msgstr "La connexion à l’API a échoué"
12779
12780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:107
12781#, java-format
12782msgid ""
12783"<html>Failed to retrieve a list of changesets from the OSM API server "
12784"at<br>''{1}''. The server responded with the return code {0} instead of 200."
12785"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
12786msgstr ""
12787"<html>La récupération de la liste des groupes de modifications depuis le "
12788"serveur d’API OSM à<br>''{1}'' a échoué. Le serveur a retourné le code {0} "
12789"au lieu de 200.<br>Veuillez vérifiez l’orthographe de {1} et recommencer.</"
12790"html>"
12791
12792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:124
12793#, java-format
12794msgid ""
12795"<html>The OSM API server at ''{0}'' did not return a valid response.<br>It "
12796"is likely that ''{0}'' is not an OSM API server.<br>Please check the "
12797"spelling of ''{0}'' and validate again.</html>"
12798msgstr ""
12799"<html>Le serveur de l’API OSM à ''{0}'' n’a pas retourné une réponse valide."
12800"<br>''{0}'' n’est probablement pas un serveur d’API OSM.<br>Veuillez "
12801"vérifier l’orthographe de ''{0}'' et recommencer.</html>"
12802
12803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:59
12804msgid "Use Basic Authentication"
12805msgstr "Utiliser l’identification simple"
12806
12807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:60
12808msgid ""
12809"Select to use HTTP basic authentication with your OSM username and password"
12810msgstr ""
12811"Cocher pour utiliser une authentification HTTP simple avec vos nom "
12812"d’utilisateur et mot de passe OSM"
12813
12814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:67
12815msgid "Use OAuth"
12816msgstr "Utiliser OAuth"
12817
12818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:68
12819msgid "Select to use OAuth as authentication mechanism"
12820msgstr "Cocher pour utiliser OAuth comme méthode d’identification"
12821
12822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:106
12823#, java-format
12824msgid ""
12825"Warning: Unsupported value in preference ''{0}'', got {1}''. Using "
12826"authentication method ''Basic Authentication''."
12827msgstr ""
12828"Attention : la valeur dans la préférence ''{0}'' est inattendue. Elle est "
12829"actuellement ''{1}''. Utilisation de la méthode d’identification simple."
12830
12831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BackupPreferencesPanel.java:29
12832msgid "Keep backup files"
12833msgstr "Garder les fichiers de sauvegarde"
12834
12835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BackupPreferencesPanel.java:31
12836msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
12837msgstr ""
12838"Lors de la sauvegarde, garder les fichiers de sauvegarde se terminant par ~"
12839
12840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:54
12841msgid "OSM username:"
12842msgstr "nom d’utilisateur OSM :"
12843
12844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:67
12845msgid "OSM password:"
12846msgstr "mot de passe OSM :"
12847
12848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:88
12849msgid ""
12850"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Warning:</strong> The password "
12851"is stored in plain text in the JOSM preferences file. Furthermore, it is "
12852"transferred <strong>unencrypted</strong> in every request sent to the OSM "
12853"server. <strong>Do not use a valuable password.</strong></p></body></html>"
12854msgstr ""
12855"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Attention :</strong> Le mot de "
12856"passe est enregistré en clair dans le dossier des préférences. De plus, il "
12857"est transmis <strong>sans cryptage</strong> lors de chaque requête envoyée "
12858"au serveur OSM. <strong>N’utilisez pas de mot de passe sensible.</strong></"
12859"p></body></html>"
12860
12861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:117
12862msgid "Warning: failed to retrieve OSM credentials from credential manager."
12863msgstr "Attention : la récupération des références OSM a échoué."
12864
12865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:118
12866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:140
12867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:152
12868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:183
12869#, java-format
12870msgid "Current credential manager is of type ''{0}''"
12871msgstr "Le gestionnaire d’autorisations actuel est du type ''{0}''"
12872
12873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:139
12874msgid "Warning: failed to save OSM credentials to credential manager."
12875msgstr "Attention : l’enregistrement des références OSM a échoué."
12876
12877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:151
12878msgid "Warning: Failed to retrieve OAuth Access Token from credential manager"
12879msgstr "Attention : la récupération des autorisations d’accès OAuth a échoué."
12880
12881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:182
12882msgid "Warning: Failed to store OAuth Access Token to credentials manager"
12883msgstr "Attention : le stockage des autorisations d’accès OAuth a échoué."
12884
12885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:187
12886msgid ""
12887"You do not have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. "
12888"Please authorize first."
12889msgstr ""
12890"Vous ne possédez pas encore d’autorisation d’accès au serveur OSM en "
12891"utilisant OAuth. Veuillez d’abord autoriser."
12892
12893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:226
12894msgid "You already have an Access Token to access the OSM server using OAuth."
12895msgstr ""
12896"Vous possédez déjà une autorisation d’accès au serveur OSM utilisant OAuth."
12897
12898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:258
12899msgid "Save to preferences"
12900msgstr "Sauvegarder les préférences"
12901
12902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:307
12903msgid "Click to step through the OAuth authorization process"
12904msgstr "Effectuer les étapes du processus d’autorisation OAuth"
12905
12906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:331
12907msgid "New Access Token"
12908msgstr "Nouvelle autorisation d’accès"
12909
12910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:332
12911msgid ""
12912"Click to step through the OAuth authorization process and generate a new "
12913"Access Token"
12914msgstr ""
12915"Effectuer les étapes du processus d’autorisation OAuth et générer une "
12916"nouvelle autorisation d’accès"
12917
12918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:357
12919msgid "Click test access to the OSM server with the current access token"
12920msgstr "Tester l’accès au serveur OSM avec l’autorisation d’accès"
12921
12922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:62
12923#, java-format
12924msgid "<html>Use the default OSM server URL (<strong>{0}</strong>)</html>"
12925msgstr ""
12926"<html>Utiliser l’URL du serveur OSM par défaut (<strong>{0}</strong>)</html>"
12927
12928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:88
12929msgid "OSM Server URL:"
12930msgstr "URL du serveur OSM :"
12931
12932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:152
12933msgid "Validate"
12934msgstr "Valider"
12935
12936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:153
12937msgid "Test the API URL"
12938msgstr "Tester l’URL de l’API"
12939
12940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:169
12941msgid "The API URL is valid."
12942msgstr "L'URL de l'API est valide."
12943
12944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:174
12945msgid "Validation failed. The API URL seems to be invalid."
12946msgstr "La validation a échoué. L'URL de l'API semble invalide."
12947
12948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:235
12949msgid "OSM API URL must not be empty. Please enter the OSM API URL."
12950msgstr ""
12951"L’URL de l’API OSM ne doit pas être vide. Veuillez entrer l’URL de l’API OSM."
12952
12953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:239
12954msgid "The current value is not a valid URL"
12955msgstr "La valeur actuelle n'est pas une URL valide"
12956
12957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:241
12958msgid "Please enter the OSM API URL."
12959msgstr "Veuillez entrer l’URL de l’API OSM."
12960
12961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:104
12962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:179
12963msgid "Host:"
12964msgstr "Hôte :"
12965
12966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:114
12967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:189
12968msgctxt "server"
12969msgid "Port:"
12970msgstr "Port :"
12971
12972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:126
12973msgid ""
12974"Please enter a username and a password if your proxy requires authentication."
12975msgstr ""
12976"Veuillez entrer un nom d’utilisateur et un mot de passe si votre proxy "
12977"requiert une identification."
12978
12979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:144
12980msgid "Password:"
12981msgstr "Mot de passe :"
12982
12983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:230
12984msgid "No proxy"
12985msgstr "Aucun proxy"
12986
12987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:242
12988msgid "Use standard system settings"
12989msgstr "Utiliser les paramètres du système"
12990
12991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:244
12992msgid ""
12993"Use standard system settings (disabled. Start JOSM with <tt>-Djava.net."
12994"useSystemProxies=true</tt> to enable)"
12995msgstr ""
12996"Utiliser les paramètres du système (désactivé. Démarrez JOSM avec <tt>-Djava."
12997"net.useSystemProxies=true</tt> pour l’activer)"
12998
12999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:256
13000msgid "Manually configure a HTTP proxy"
13001msgstr "Configurer manuellement un proxy HTTP"
13002
13003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:274
13004msgid "Use a SOCKS proxy"
13005msgstr "Utiliser un proxy SOCKS"
13006
13007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:316
13008msgid ""
13009"Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but the "
13010"JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to ''No proxy''"
13011msgstr ""
13012"Attention : JOSM est configuré pour utiliser les proxies présents dans les "
13013"paramètres du système. Mais Java n’est pas configuré pour les retrouver. "
13014"Rétablissement des préférences sur ''Aucun proxy''"
13015
13016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:58
13017#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:64
13018msgid "multiple"
13019msgstr "multiple"
13020
13021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:500
13022#, java-format
13023msgid "Remove old keys from up to {0} object"
13024msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
13025msgstr[0] "Enlever les anciennes clés d’{0} objet"
13026msgstr[1] "Enlever les anciennes clés de {0} objets"
13027
13028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:184
13029msgid "Delete the selection in the tag table"
13030msgstr "Supprimer la sélection des attributs"
13031
13032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:276
13033msgid "Add a new tag"
13034msgstr "Ajouter un nouvel attribut"
13035
13036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:339
13037#, java-format
13038msgid ""
13039"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in display_values must "
13040"be the same as in values"
13041msgstr ""
13042"La balise \"{0}-{1}\" est endommagée - le nombre d’éléments dans "
13043"display_values doit être le même que dans les valeurs"
13044
13045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:466
13046#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:313
13047msgid "More information about this feature"
13048msgstr "Plus d’infos sur cette caractéristique"
13049
13050#. space
13051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:489
13052msgid "Optional Attributes:"
13053msgstr "Attributs optionnels :"
13054
13055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:580
13056msgid "closedway"
13057msgstr "chemin fermé"
13058
13059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:585
13060#, java-format
13061msgid "Unknown type: {0}"
13062msgstr "Type inconnu : {0}"
13063
13064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:668
13065#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
13066#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66
13067#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:71
13068#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:51
13069#, java-format
13070msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
13071msgstr "Impossible de lire la source des balises : {0}"
13072
13073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:676
13074#, java-format
13075msgid "Error parsing {0}: "
13076msgstr "Erreur d’analyse de {0} : "
13077
13078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:707
13079#, java-format
13080msgid "Elements of type {0} are supported."
13081msgstr "Les éléments de type {0} sont supportés."
13082
13083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:770
13084#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:146
13085#, java-format
13086msgid "Change {0} object"
13087msgid_plural "Change {0} objects"
13088msgstr[0] "Modifier {0} objet"
13089msgstr[1] "Modifier {0} objets"
13090
13091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:773
13092msgid "Nothing selected!"
13093msgstr "Rien n’est sélectionné !"
13094
13095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:775
13096msgid "Selection unsuitable!"
13097msgstr "Sélection inappropriée !"
13098
13099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:783
13100msgid "Apply Preset"
13101msgstr "Appliquer la balise"
13102
13103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:858
13104msgid "Change Properties"
13105msgstr "Changer les propriétés"
13106
13107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
13108#, java-format
13109msgid "Preset group {1} / {0}"
13110msgstr "Groupe de balises {1} / {0}"
13111
13112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
13113#, java-format
13114msgid "Preset group {0}"
13115msgstr "Groupe de balises {0}"
13116
13117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:71
13118msgid "Min. latitude"
13119msgstr "Min. latitude"
13120
13121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:73
13122msgid "Min. longitude"
13123msgstr "Min. longitude"
13124
13125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:75
13126msgid "Max. latitude"
13127msgstr "Max. latitude"
13128
13129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:77
13130msgid "Max. longitude"
13131msgstr "Max. longitude"
13132
13133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:87
13134msgid ""
13135"URL from www.openstreetmap.org (you can paste a download URL here to specify "
13136"a bounding box)"
13137msgstr ""
13138"URL provenant d’openstreetmap.org (vous pouvez coller ici l’URL d’une zone "
13139"délimitée)"
13140
13141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:46
13142msgid ""
13143"The current value is not a valid OSM ID. Please enter an integer value > 0"
13144msgstr ""
13145"La valeur n’est pas un identifiant OSM valide. Veuillez entrer un entier "
13146"positif"
13147
13148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/AllFormatsImporter.java:15
13149msgid "All Formats"
13150msgstr "Tous les formats"
13151
13152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
13153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
13154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:172
13155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:60
13156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
13157msgid "Contacting OSM Server..."
13158msgstr "Contact avec le serveur OSM…"
13159
13160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
13161#, java-format
13162msgid "Downloading points {0} to {1}..."
13163msgstr "Téléchargement des points {0} à {1}…"
13164
13165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:88
13166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:93
13167#, java-format
13168msgid ""
13169"Warning: illegal value of attribute ''{0}'' of element ''{1}'' in server "
13170"capabilities. Got ''{2}''"
13171msgstr ""
13172"Attention : la valeur de l’attribut ''{0}'' de l’élément ''{1}'' est erronée "
13173"dans les capacités du serveur. Actuellement elle est ''{2}''"
13174
13175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:83
13176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:207
13177#, java-format
13178msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
13179msgstr "L’analyse de la date ''{0}'' renvoyée par le serveur a échoué."
13180
13181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:87
13182#, java-format
13183msgid ""
13184"Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
13185"''{0}''"
13186msgstr ""
13187"Le format de l'entête d'erreur pour le conflit dans la mise à jour du groupe "
13188"de modifications est inattendu. Actuellement il est ''{0}''"
13189
13190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:127
13191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:129
13192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:133
13193#, java-format
13194msgid "Illegal longitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13195msgstr ""
13196"La valeur de longitude pour le paramètre ''{0}'' est erronée. Actuellement "
13197"elle est {1}"
13198
13199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:131
13200#, java-format
13201msgid "Illegal latitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13202msgstr ""
13203"La valeur de latitude pour le paramètre ''{0}'' est erronée. Actuellement "
13204"elle est {1}"
13205
13206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:294
13207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:299
13208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:301
13209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:308
13210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:314
13211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:319
13212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:325
13213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:330
13214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:341
13215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:348
13216#, java-format
13217msgid "Unexpected value for ''{0}'' in changeset query url, got {1}"
13218msgstr ""
13219"La valeur pour ''{0}'' dans l’URL de requête du groupe de modifications est "
13220"inattendue. Actuellement elle est {1}"
13221
13222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:362
13223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:366
13224msgid ""
13225"Cannot create a changeset query including both the query parameters ''uid'' "
13226"and ''display_name''"
13227msgstr ""
13228"Impossible de créer la requête du groupe de modifications contenant les "
13229"paramètres \"uid\" et ''display_name''"
13230
13231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:391
13232#, java-format
13233msgid "Unsupported parameter ''{0}'' in changeset query string"
13234msgstr ""
13235"Le paramètre ''{0}'' n'est pas reconnu dans la requête de groupe de "
13236"modifications"
13237
13238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:85
13239#, java-format
13240msgid ""
13241"Unexpected format for port number in in preference ''{0}''. Got ''{1}''."
13242msgstr ""
13243"Le format pour le numéro de port dans la préférence ''{0}'' est inattendu. "
13244"Actuellement il est ''{1}''."
13245
13246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:86
13247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:91
13248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:105
13249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:122
13250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:134
13251msgid "The proxy will not be used."
13252msgstr "Le proxy ne sera pas utilisé"
13253
13254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:90
13255#, java-format
13256msgid "Illegal port number in preference ''{0}''. Got {1}."
13257msgstr ""
13258"Le numéro de port pour la préférence \"{0}\" est erroné. Actuellement il est "
13259"\"{1}\"."
13260
13261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:104
13262#, java-format
13263msgid "Warning: no preference ''{0}'' found."
13264msgstr "Attention : aucune préférence \"{0}\" n’a été trouvée."
13265
13266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:110
13267#, java-format
13268msgid ""
13269"Warning: unexpected value for preference ''{0}'' found. Got ''{1}''. Will "
13270"use no proxy."
13271msgstr ""
13272"Attention : la valeur pour la préférence ''{0}'' est inattendue. "
13273"Actuellement elle est ''{1}''. Le proxy ne sera pas utilisé."
13274
13275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:121
13276#, java-format
13277msgid ""
13278"Warning: Unexpected parameters for HTTP proxy. Got host ''{0}'' and port "
13279"''{1}''."
13280msgstr ""
13281"Attention : les paramètres pour le proxy HTTP sont inattendus. Actuellement "
13282"l’hôte est ''{0}'' et le port est ''{1}''."
13283
13284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:133
13285#, java-format
13286msgid ""
13287"Warning: Unexpected parameters for SOCKS proxy. Got host ''{0}'' and port "
13288"''{1}''."
13289msgstr ""
13290"Attention : les paramètres pour le proxy SOCKS sont inattendus. Actuellement "
13291"l’hôte est ''{0}'' et le port est ''{1}''."
13292
13293#. Just log something. The network stack will also throw an exception which will be caught
13294#. somewhere else
13295#.
13296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:144
13297#, java-format
13298msgid ""
13299"Error: Connection to proxy ''{0}'' for URI ''{1}'' failed. Exception was: {2}"
13300msgstr ""
13301"Erreur : la connexion au proxy ''{0}'' avec l’URL ''{1}'' a échoué. "
13302"Exception : {2}"
13303
13304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:153
13305msgid ""
13306"Warning: the JVM is not configured to lookup proxies from the system "
13307"settings. The property ''java.net.useSystemProxies'' was missing at startup "
13308"time. Will not use a proxy."
13309msgstr ""
13310"Attention : Java n’est pas configuré pour retrouver les proxies depuis les "
13311"paramètres du système. La propriété ''java.net.useSystemProxies'' est "
13312"manquante au démarrage. Aucun proxy ne sera utilisé."
13313
13314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:83
13315msgid "Parsing response from server..."
13316msgstr "Analyse de la réponse du serveur..."
13317
13318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:169
13319#, java-format
13320msgid "Unexpected XML element with name ''{0}''"
13321msgstr "L’élément XML avec le nom ''{0}'' est inattendu"
13322
13323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
13324#, java-format
13325msgid "Could not export ''{0}''."
13326msgstr "Ne peut pas exporter ''{0}''."
13327
13328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:40
13329#, java-format
13330msgid "Could not import ''{0}''."
13331msgstr "Ne peut pas importer ''{0}''."
13332
13333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:48
13334msgid "Could not import files."
13335msgstr "Ne peut pas importer des fichiers."
13336
13337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:62
13338#, java-format
13339msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br>Error is:<br>{1}</html>"
13340msgstr "<html>Impossible de lire le fichier ''{0}''.<br>Erreur :<br>{1}</html>"
13341
13342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:76
13343#, java-format
13344msgid "<html>Could not read files.<br>Error is:<br>{0}</html>"
13345msgstr ""
13346"<html>Ne peut pas lire les fichiers ''{0}''.<br>L'erreur est :<br>{1}</html>"
13347
13348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:41
13349msgid ""
13350"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
13351"tracks."
13352msgstr ""
13353"Note : la licence GPL est incompatible avec la licence OSM. N’envoyez pas de "
13354"traces sous licence GPL."
13355
13356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:44
13357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:26
13358msgid "GPX Files"
13359msgstr "Fichiers GPX"
13360
13361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71
13362msgid "GPS track description"
13363msgstr "description de la trace GPS"
13364
13365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77
13366msgid "Add author information"
13367msgstr "Ajouter des informations sur l’auteur"
13368
13369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80
13370msgid "Real name"
13371msgstr "Nom réel"
13372
13373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84
13374msgid "E-Mail"
13375msgstr "E-Mail"
13376
13377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88
13378msgid "Copyright (URL)"
13379msgstr "Copyright (URL)"
13380
13381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
13382msgid "Predefined"
13383msgstr "Prédéfini"
13384
13385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
13386msgid "Copyright year"
13387msgstr "Année du copyright"
13388
13389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
13390msgid "Keywords"
13391msgstr "Mots-clés"
13392
13393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115
13394msgid "Export options"
13395msgstr "Options d’export"
13396
13397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
13398msgid "Export and Save"
13399msgstr "Exporter et sauvegarder"
13400
13401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175
13402#, java-format
13403msgid ""
13404"Error while exporting {0}:\n"
13405"{1}"
13406msgstr ""
13407"Erreur en exportant {0} :\n"
13408"{1}"
13409
13410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258
13411msgid "Choose a predefined license"
13412msgstr "Choisir une licence prédéfinie"
13413
13414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:62
13415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:34
13416#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:87
13417#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:85
13418#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:134
13419#, java-format
13420msgid "Markers from {0}"
13421msgstr "Marqueurs de {0}"
13422
13423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:68
13424#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:217
13425#, java-format
13426msgid ""
13427"Error occured while parsing gpx file {0}. Only part of the file will be "
13428"available"
13429msgstr ""
13430"Une erreur est survenue lors de l’analyse du fichier GPX {0}. seule une "
13431"partie du fichier sera disponible"
13432
13433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:79
13434#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:223
13435#, java-format
13436msgid "File \"{0}\" does not exist"
13437msgstr "Le fichier \"{0}\" n’existe pas"
13438
13439#. input was not properly parsed, abort
13440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:82
13441#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:128
13442#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:228
13443#, java-format
13444msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
13445msgstr "Échec de l’analyse du fichier \"{0}\""
13446
13447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:339
13448msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
13449msgstr ""
13450"Erreur de syntaxe : la structure du document n’est pas valide pour un "
13451"document GPX"
13452
13453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:246
13454#, java-format
13455msgid "Unknown mode {0}."
13456msgstr "Mode {0} inconnu."
13457
13458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
13459msgid "Image Files"
13460msgstr "Fichiers d’images"
13461
13462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
13463msgid "folder"
13464msgstr "dossier"
13465
13466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:38
13467msgid "Looking for image files"
13468msgstr "Recherche des fichiers de photos"
13469
13470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:48
13471msgid "No image files found."
13472msgstr "Aucun fichier photo n’a été trouvé."
13473
13474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:59
13475#, java-format
13476msgid "Failed to open input stream for resource ''{0}''"
13477msgstr "L’ouverture du flux d’entré pour la ressource ''{0}'' a échoué"
13478
13479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:105
13480#, java-format
13481msgid ""
13482"Warning: failed to open file with extension ''{2}'' and namepart ''{3}'' in "
13483"zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
13484msgstr ""
13485"Attention : l’ouverture du fichier avec l’extension ''{2}'' et nommé ''{3}'' "
13486"dans le fichier zip ''{0}'' a échoué. Exception : {1}"
13487
13488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:114
13489#, java-format
13490msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Cannot infer primitive type."
13491msgstr ""
13492"Aucune primitive avec l’identifiant {0} n’a été trouvée dans le jeu de "
13493"données. Impossible de déduire le type de la primitive."
13494
13495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:308
13496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:332
13497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
13498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:82
13499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
13500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:95
13501msgid "Downloading OSM data..."
13502msgstr "Téléchargement des données OSM…"
13503
13504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:360
13505#, java-format
13506msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
13507msgstr "Récupération du nœud avec l’identifiant {0} depuis ''{1}''"
13508
13509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:361
13510#, java-format
13511msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
13512msgstr "Récupération du chemin avec l’identifiant {0} depuis ''{1}''"
13513
13514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:362
13515#, java-format
13516msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
13517msgstr "Récupération de la relation avec l’identifiant {0} depuis ''{1}''"
13518
13519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:368
13520#, java-format
13521msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
13522msgstr "Le serveur a renvoyé une erreur 404 pour l’identifiant {0}. Abandon."
13523
13524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:410
13525#, java-format
13526msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
13527msgstr "Récupération d’un ensemble de nœuds depuis ''{0}''"
13528
13529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:411
13530#, java-format
13531msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
13532msgstr "Récupération d’un ensemble de chemins à partir de ''{0}''"
13533
13534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412
13535#, java-format
13536msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
13537msgstr "Récupération d’un ensemble de relations depuis ''{0}''"
13538
13539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:423
13540msgid ""
13541"Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
13542"for each primitive."
13543msgstr ""
13544"Le serveur a renvoyé une erreur 404, nouvelle tentative en utilisant des "
13545"requêtes individuelles pour chaque primitive."
13546
13547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:449
13548#, java-format
13549msgid "Downloading {0} object from ''{1}''"
13550msgid_plural "Downloading {0} objects from ''{1}''"
13551msgstr[0] "Téléchargement d’{0} objet de \"{1}\""
13552msgstr[1] "Téléchargement de {0} objets de \"{1}\""
13553
13554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:22
13555msgid "NMEA-0183 Files"
13556msgstr "Fichiers NMEA-0183"
13557
13558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44
13559#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
13560msgid "Coordinates imported: "
13561msgstr "Coordonnées importées : "
13562
13563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44
13564msgid "Malformed sentences: "
13565msgstr "Phrases malformées : "
13566
13567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:45
13568msgid "Checksum errors: "
13569msgstr "Erreurs de syntaxe : "
13570
13571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47
13572msgid "Unknown sentences: "
13573msgstr "Phrases inconnues : "
13574
13575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:49
13576msgid "Zero coordinates: "
13577msgstr "Pas de coordonnées : "
13578
13579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:54
13580msgid "NMEA import success"
13581msgstr "Succès de l’import des trames NMEA"
13582
13583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:57
13584msgid "NMEA import failure!"
13585msgstr "Erreur lors de l’import des trames NMEA !"
13586
13587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:86
13588#, java-format
13589msgid "Preference ''{0}'' missing. Cannot initialize OsmApi."
13590msgstr "La préférence ''{0}'' est manquante. Impossible d’initialiser OsmApi."
13591
13592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:165
13593msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
13594msgstr "Cette version de JOSM est incompatible avec le serveur défini."
13595
13596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:166
13597#, java-format
13598msgid ""
13599"It supports protocol version 0.6, while the server says it supports {0} to "
13600"{1}."
13601msgstr ""
13602"Il supporte la version 0.6 du protocole alors que le serveur supporte les "
13603"versions {0} à {1}."
13604
13605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:170
13606#, java-format
13607msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
13608msgstr ""
13609"Communication établie avec {0} en utilisant le protocole de version {1}"
13610
13611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:257
13612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:320
13613#, java-format
13614msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
13615msgstr ""
13616"Le format d’identifiant renvoyé par le serveur est inattendu. Actuellement "
13617"il est \"{0}\"."
13618
13619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:278
13620#, java-format
13621msgid ""
13622"Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
13623msgstr ""
13624"Le format pour la nouvelle version de la primitive modifiée \"{0}\" est "
13625"inattendue. Actuellement il est \"{1}\"."
13626
13627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:312
13628msgid "Creating changeset..."
13629msgstr "Création d’un groupe de modifications…"
13630
13631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:322
13632#, java-format
13633msgid "Successfully opened changeset {0}"
13634msgstr "Groupe de modifications {0} ouvert avec succès"
13635
13636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:346
13637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:386
13638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:662
13639#, java-format
13640msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
13641msgstr ""
13642"Un identifiant de groupe de modifications postif est attendu. Actuellement "
13643"il est {0}."
13644
13645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:348
13646msgid "Updating changeset..."
13647msgstr "Mise à jour du groupe de modifications..."
13648
13649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:350
13650#, java-format
13651msgid "Updating changeset {0}..."
13652msgstr "Mise à jour du groupe de modifications {0}…"
13653
13654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:388
13655msgid "Closing changeset..."
13656msgstr "Fermeture du groupe de modifications…"
13657
13658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:409
13659msgid "No changeset present for diff upload."
13660msgstr "Aucun groupe de modifications pour l’envoi."
13661
13662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:416
13663msgid "Preparing upload request..."
13664msgstr "Préparation de la requête d’envoi des données..."
13665
13666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:425
13667#, java-format
13668msgid "Uploading {0} object..."
13669msgid_plural "Uploading {0} objects..."
13670msgstr[0] "Envoi d’{0} objet..."
13671msgstr[1] "Envoi de {0} objets..."
13672
13673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:446
13674msgid "Waiting 10 seconds ... "
13675msgstr "En attente pendant 10 secondes… "
13676
13677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:449
13678#, java-format
13679msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
13680msgstr "Nouvelle tentative {0} de {1} dans {2} secondes ..."
13681
13682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:457
13683msgid "OK - trying again."
13684msgstr "OK - réessayez."
13685
13686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:538
13687#, java-format
13688msgid "Starting retry {0} of {1}."
13689msgstr "Nouvelle tentative {0} de {1}."
13690
13691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:634
13692msgid "Current changeset is null. Cannot upload data."
13693msgstr "Le groupe de modifications est vide. Impossible d’envoyer les données."
13694
13695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:636
13696#, java-format
13697msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
13698msgstr ""
13699"Un identifiant positif est requis pour le groupe de modifications. "
13700"Actuellement il est {0}."
13701
13702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:664
13703#, java-format
13704msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
13705msgstr ""
13706"Un groupe de modifications ouvert est attendu. Actuellement il est fermé et "
13707"il a l’identifiant {0}."
13708
13709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:88
13710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:92
13711#, java-format
13712msgid "(Code={0})"
13713msgstr "(Code={0})"
13714
13715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:94
13716#, java-format
13717msgid "The server replied an error with code {0}."
13718msgstr "Le serveur a renvoyé une erreur avec le code {0}"
13719
13720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
13721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:18
13722msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
13723msgstr "Fichiers compressés bzip2 du serveur OSM"
13724
13725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:27
13726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:30
13727msgid "Invalid bz2 file."
13728msgstr "Fichier bz2 invalide."
13729
13730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:75
13731msgid "Prolog of OsmChange document already written. Please write only once."
13732msgstr ""
13733"Le Prolog du document OsmChange est déjà écrite. Veuillez écrire une seule "
13734"fois."
13735
13736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:93
13737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:111
13738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:122
13739msgid "Prolog of OsmChange document not written yet. Please write frst."
13740msgstr ""
13741"Le Prolog du document OsmChange n’est pas encore écrite. Veuillez d’abord "
13742"écrire."
13743
13744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:73
13745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:106
13746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:120
13747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:135
13748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:74
13749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:111
13750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:165
13751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
13752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
13753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
13754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
13755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:142
13756#, java-format
13757msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
13758msgstr "Attribut obligatoire \"{0}\" manquant."
13759
13760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:79
13761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:95
13762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
13763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
13764#, java-format
13765msgid ""
13766"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
13767msgstr ""
13768"La valeur pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type long est erronée. "
13769"Actuellement elle est \"{1}\""
13770
13771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:82
13772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:98
13773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
13774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
13775#, java-format
13776msgid ""
13777"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
13778"''{1}''."
13779msgstr ""
13780"La valeur pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type long (>=0) est "
13781"erronée. Actuellement elle est \"{1}\""
13782
13783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:112
13784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
13785#, java-format
13786msgid ""
13787"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
13788msgstr ""
13789"La valeur pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type double est erronée. "
13790"Actuellement elle est \"{1}\""
13791
13792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:139
13793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
13794#, java-format
13795msgid ""
13796"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
13797msgstr ""
13798"La valeur pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type booléen est erronée. "
13799"Actuellement elle est \"{1}\""
13800
13801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:150
13802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
13803msgid "<anonymous>"
13804msgstr "<anonyme>"
13805
13806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:202
13807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
13808#, java-format
13809msgid ""
13810"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
13811"''{1}''."
13812msgstr ""
13813"La valeur pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type OsmPrimitiveType est "
13814"erronée. Actuellement elle est \"{1}\""
13815
13816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:231
13817#, java-format
13818msgid ""
13819"Warning: unsupported start element ''{0}'' in changeset content at position "
13820"({1},{2}). Skipping."
13821msgstr ""
13822"Attention : l’élément de départ ''{0}'' situé à la position ({1},{2}) dans "
13823"le contenu du groupe de modifications n’est pas supporté. Abandon."
13824
13825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:241
13826msgid ""
13827"Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of "
13828"''create'', ''modify'', or ''delete''."
13829msgstr ""
13830"Le document n’est pas correctement structuré. Un nœud, un chemin ou une "
13831"relation figurait hors d’un bloc \"create\", \"modify\" ou \"delete\"."
13832
13833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:259
13834#, java-format
13835msgid ""
13836"Warning: unsupported end element ''{0}'' in changeset content at position "
13837"({1},{2}). Skipping."
13838msgstr ""
13839"Attention : l’élément de fin ''{0}'' situé à la position ({1},{2}) dans le "
13840"contenu du groupe de modifications n’est pas supporté. Abandon."
13841
13842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:307
13843msgid "Parsing changeset content ..."
13844msgstr "Analyse du contenu du groupe de modifications..."
13845
13846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:80
13847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:130
13848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:136
13849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:146
13850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:152
13851#, java-format
13852msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
13853msgstr ""
13854"La valeur pour l’attribut ''{0}'' est erronée. Actuellement elle est ''{1}''."
13855
13856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:83
13857#, java-format
13858msgid "Illegal numeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
13859msgstr ""
13860"La valeur numérique pour l’attribut ''{0}'' est erronée. Actuellement elle "
13861"est ''{1}''."
13862
13863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:117
13864#, java-format
13865msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
13866msgstr ""
13867"La valeur booléenne pour l’attribut ''{0}'' est erronée. Actuellement elle "
13868"est ''{1}''."
13869
13870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:161
13871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:138
13872#, java-format
13873msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
13874msgstr "Attribut obligatoire \"{0}\" manquant pour l’élément XML {1}."
13875
13876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:168
13877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:145
13878#, java-format
13879msgid "Unsupported version: {0}"
13880msgstr "Version non supportée :{0}"
13881
13882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:178
13883#, java-format
13884msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
13885msgstr ""
13886"L’élément ''{0}'' trouvé dans le flux d’entré n’est pas défini. Abandon."
13887
13888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:218
13889msgid "Parsing list of changesets..."
13890msgstr "Analyse de la liste des groupes de modifications…"
13891
13892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:126
13893msgid "Failed to sign a HTTP connection with an OAuth Authentication header"
13894msgstr ""
13895"La signature de la connexion HTTP avec un entête d’identification OAuth a "
13896"échoué"
13897
13898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:137
13899#, java-format
13900msgid "Warning: unexpected value for preference ''{0}''. Got ''{1}''."
13901msgstr ""
13902"Attention : la valeur pour la préférence ''{0}'' est inattendue. "
13903"Actuellement elle est ''{1}''."
13904
13905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
13906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:68
13907#, java-format
13908msgid "(at line {0}, column {1})"
13909msgstr "(à la ligne {0}, colonne {1})"
13910
13911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:27
13912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:24
13913msgid "OSM Server Files"
13914msgstr "Fichiers du serveur OSM"
13915
13916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:84
13917#, java-format
13918msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
13919msgstr ""
13920"<html>Une erreur est survenue lors de l’enregistrement.<br>erreur :<br>{0}</"
13921"html>"
13922
13923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:99
13924#, java-format
13925msgid ""
13926"<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</"
13927"html>"
13928msgstr ""
13929"<html>Une erreur est survenue lors du chargement d’une sauvegarde."
13930"<br>Erreur :<br>{0}</html>"
13931
13932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:114
13933#, java-format
13934msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
13935msgstr "Impossible de récupérer le fichier. Exception : {0}"
13936
13937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
13938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17
13939msgid "OSM Server Files gzip compressed"
13940msgstr "Fichiers compressés gzip du serveur OSM"
13941
13942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
13943msgid "Parsing OSM history data ..."
13944msgstr "Récupération des données de l’historique OSM…"
13945
13946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37
13947#, java-format
13948msgid "File ''{0}'' does not exist."
13949msgstr "Le fichier \"{0}\" n’existe pas"
13950
13951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:169
13952#, java-format
13953msgid ""
13954"Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
13955"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
13956msgstr ""
13957"Attributs obligatoires manquants dans les limites. Actuellement lon min = "
13958"''{0}'', lat min = ''{1}'', lon max = ''{3}'', lat max = ''{4}'', origine = "
13959"''{5}''."
13960
13961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:198
13962msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
13963msgstr "L’élément XML <nd> trouvé n’est pas un enfant de l’élément <way>."
13964
13965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:203
13966#, java-format
13967msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
13968msgstr "Attribut obligatoire \"{0}\" manquant pour le chemin {1}."
13969
13970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:209
13971#, java-format
13972msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
13973msgstr ""
13974"La valeur pour l’attribut ''ref'' de l’élément est erronée. Actuellement "
13975"elle est {0}."
13976
13977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:213
13978#, java-format
13979msgid "Deleted way {0} contains nodes"
13980msgstr "Le chemin supprimé {0} possède des nœuds"
13981
13982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:233
13983msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
13984msgstr ""
13985"L’élément XML <member> trouvé n’est pas un enfant de l’élément <relation>."
13986
13987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:239
13988#, java-format
13989msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
13990msgstr "Attribut ''ref'' manquant pour le membre dans la relation {0}."
13991
13992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:244
13993#, java-format
13994msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
13995msgstr ""
13996"La valeur pour l’attribut ''ref'' sur le membre de la relation {0} est "
13997"erronée. Actuellement elle est {1}."
13998
13999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:248
14000#, java-format
14001msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
14002msgstr "Attribut \"type\" manquant pour le membre {0} de la relation {1}."
14003
14004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:253
14005#, java-format
14006msgid ""
14007"Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
14008msgstr ""
14009"La valeur pour l’attribut ''type'' sur le membre {0} de la relation {1} est "
14010"erronée. Actuellement elle est {2}."
14011
14012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:259
14013msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
14014msgstr "Champ <member> incomplet avec ref=0"
14015
14016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:263
14017#, java-format
14018msgid "Deleted relation {0} contains members"
14019msgstr "La relation supprimée {0} contient des membres"
14020
14021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:276
14022#, java-format
14023msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
14024msgstr ""
14025"L’élément ''{0}'' trouvé dans le flux d’entré n’est pas défini. Abandon."
14026
14027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:304
14028msgid "Illegal object with ID=0."
14029msgstr "L’objet avec l’identifiant 0 est erroné"
14030
14031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:330
14032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:334
14033#, java-format
14034msgid ""
14035"Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
14036"{1}."
14037msgstr ""
14038"La valeur pour l’attribut ''version'' sur la primitive OSM avec "
14039"l’identifiant {0} est erronée. Actuellement elle est {1}."
14040
14041#. default version in 0.5 files for existing primitives
14042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:336
14043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:341
14044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:344
14045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:358
14046#, java-format
14047msgid ""
14048"WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
14049"API version is ''{3}''. Got {1}."
14050msgstr ""
14051"Attention : normalisation de la valeur pour l’attribut ''version'' de "
14052"l’élément {0} à {2}, la version API version est ''{3}''. Actuellement elle "
14053"est {1}."
14054
14055#. should not happen. API version has been checked before
14056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:349
14057#, java-format
14058msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
14059msgstr ""
14060"La version de l’API est inconnue ou n’est pas supportée. Actuellement elle "
14061"est {0}."
14062
14063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:355
14064#, java-format
14065msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
14066msgstr ""
14067"Attribut ''version'' manquant pour la primitive OSM avec l’identifiant {0}."
14068
14069#. for a new primitive we just log a warning
14070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:387
14071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:397
14072#, java-format
14073msgid ""
14074"Illegal value for attribute ''changeset'' on new object {1}. Got {0}. "
14075"Resetting to 0."
14076msgstr ""
14077"La valeur pour l’attribut ''changeset'' du nouvel objet {1} est erronée. "
14078"Actuellement elle est {0}. Rétablissement des paramètres à 0."
14079
14080#. for an existing primitive this is a problem
14081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:391
14082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:401
14083#, java-format
14084msgid "Illegal value for attribute ''changeset''. Got {0}."
14085msgstr ""
14086"La valeur pour l’attribut ''changeset'' est erronée. Actuellement elle est "
14087"{0}."
14088
14089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:410
14090#, java-format
14091msgid "Missing required attribute ''{0}''."
14092msgstr "Attribut requis \"{0}\" manquant."
14093
14094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:415
14095#, java-format
14096msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14097msgstr ""
14098"La valeur longue pour l’attribut ''{0}'' est erronée. Actuellement elle est "
14099"{1}."
14100
14101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:436
14102#, java-format
14103msgid ""
14104"Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
14105msgstr ""
14106"Le chemin avec l’identifiant ''{0}'' contient le nœud manquant avec "
14107"l’identifiant ''{1}''."
14108
14109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:448
14110#, java-format
14111msgid "Deleted node {0} is part of way {1}"
14112msgstr "Le noeud supprimé {0} fait partie du chemin {1}"
14113
14114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:456
14115#, java-format
14116msgid ""
14117"Way {0} with {1} nodes has incomplete nodes because at least one node was "
14118"missing in the loaded data."
14119msgstr ""
14120"Le chemin {0} avec {1} nœuds a des nœuds incomplets car au moins un nœud "
14121"était manquant dans les données chargées."
14122
14123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:512
14124#, java-format
14125msgid ""
14126"Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
14127"external id ''{1}''."
14128msgstr ""
14129"La relation avec l’identifiant ''{0}'' se rapporte à une primitive manquante "
14130"avec l’identifiant ''{1}''."
14131
14132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:536
14133#, java-format
14134msgid "Deleted member {0} is used by relation {1}"
14135msgstr "Le membre supprimé {0} est utilisé par la relation {1}"
14136
14137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:562
14138msgid "Prepare OSM data..."
14139msgstr "Préparation des données OSM…"
14140
14141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:563
14142msgid "Parsing OSM data..."
14143msgstr "Récupération des données d’OSM"
14144
14145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:568
14146msgid "Preparing data set..."
14147msgstr "Préparation des données..."
14148
14149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:134
14150msgid "Downloading from OSM Server..."
14151msgstr "Téléchargement depuis les serveurs OSM…"
14152
14153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:142
14154msgid "Downloading referring ways ..."
14155msgstr "Téléchargement des chemins référents…"
14156
14157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:180
14158msgid "Downloading referring relations ..."
14159msgstr "Téléchargement des relations référentes…"
14160
14161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:60
14162msgid "Reading changesets..."
14163msgstr "Lecture des groupes de modifications…"
14164
14165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:66
14166msgid "Downloading changesets ..."
14167msgstr "Téléchargement des groupes de modifications…"
14168
14169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:94
14170#, java-format
14171msgid "Reading changeset {0} ..."
14172msgstr "Lecture du groupe de modifications {0}…"
14173
14174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:100
14175#, java-format
14176msgid "Downloading changeset {0} ..."
14177msgstr "Téléchargement du groupe de modifications {0}…"
14178
14179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:130
14180#, java-format
14181msgid "Downloading {0} changeset ..."
14182msgid_plural "Downloading {0} changesets ..."
14183msgstr[0] "Téléchargement d’{0} groupe de modifications..."
14184msgstr[1] "Téléchargement de {0} groupes de modifications..."
14185
14186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:145
14187#, java-format
14188msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2} ..."
14189msgstr "({0}/{1}) Téléchargement du groupe de modifications {2}..."
14190
14191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:185
14192#, java-format
14193msgid "Downloading content for changeset {0} ..."
14194msgstr "Téléchargement du contenu du groupe de modifications {0}..."
14195
14196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:68
14197msgid "Downloading history..."
14198msgstr "Téléchargement de l’historique..."
14199
14200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
14201msgid "Contacting Server..."
14202msgstr "Contact avec le serveur…"
14203
14204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:64
14205#, java-format
14206msgid "Failed to open connection to API {0}."
14207msgstr "Echec de l’ouverture de connexion à l’API {0}"
14208
14209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:87
14210msgid ""
14211"Could not connect to the OSM server. Please check your internet connection."
14212msgstr ""
14213"Impossible de joindre le serveur OSM. Veuillez vérifier votre connexion "
14214"Internet."
14215
14216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:38
14217msgid "XML tag <user> is missing."
14218msgstr "Le tag XML <user> est manquant."
14219
14220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:43
14221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:67
14222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
14223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
14224#, java-format
14225msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
14226msgstr "Attribut ''{0}'' manquant pour l’attribut XML ''{1}''."
14227
14228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:47
14229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:72
14230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
14231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
14232#, java-format
14233msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
14234msgstr ""
14235"La valeur pour l’attribut ''{0}'' sur l’onglet XML ''{1}'' est erronée. "
14236"Actuellement elle est {2}."
14237
14238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:126
14239msgid "Reading user info ..."
14240msgstr "Lecture des informations de l’utilisateur..."
14241
14242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:80
14243msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
14244msgstr "Début de l’envoi des données avec une requête par primitive..."
14245
14246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:88
14247#, java-format
14248msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
14249msgstr ""
14250"{0}% ({1}/{2}), {3} restant(s). Envoi du nœud ''{4}'' (identifiant: {5})"
14251
14252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:89
14253#, java-format
14254msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
14255msgstr ""
14256"{0}% ({1}/{2}), {3} restant(s). Envoi du chemin ''{4}'' (identifiant: {5})"
14257
14258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:90
14259#, java-format
14260msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
14261msgstr ""
14262"{0}% ({1}/{2}), {3} restant(s). Envoi de la relation ''{4}'' (identifiant: "
14263"{5})"
14264
14265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:122
14266msgid "Starting to upload in one request ..."
14267msgstr "Début de l’envoi en une requête..."
14268
14269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:142
14270#, java-format
14271msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}"
14272msgstr ""
14273"Une valeur positive est attendue pour le paramètre ''{0}''. Actuellement "
14274"elle est {1}"
14275
14276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:144
14277msgid "Starting to upload in chunks..."
14278msgstr "Début de l’envoi en morceaux..."
14279
14280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:160
14281#, java-format
14282msgid "({0}/{1}) Uploading {2} object..."
14283msgid_plural "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
14284msgstr[0] "{0}/{1}) Envoi d’{2} objet..."
14285msgstr[1] "{0}/{1}) Envoi de {2} objets..."
14286
14287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:187
14288msgid "Uploading data ..."
14289msgstr "Téléchargement des données..."
14290
14291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmWriter.java:218
14292msgid "Unexpected id 0 for osm primitive found"
14293msgstr "Un identifiant 0 inattendu a été trouvé sur une primitive OSM"
14294
14295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:102
14296msgid "Skip download"
14297msgstr "Abandonner le téléchargement"
14298
14299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:104
14300msgid "Download Plugin"
14301msgstr "Télécharger le greffon"
14302
14303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:105
14304msgid "Skip Download"
14305msgstr "Abandonner le téléchargement"
14306
14307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:107
14308#, java-format
14309msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
14310msgstr "La version {0} de JOSM est requise pour le greffon {1}."
14311
14312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:118
14313#, java-format
14314msgid ""
14315"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link is not known. "
14316"Skipping download."
14317msgstr ""
14318"Attention : impossible de télécharger le greffon ''{0}''. Son lien de "
14319"téléchargement est inconnu. Téléchargement abandonné."
14320
14321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:139
14322#, java-format
14323msgid ""
14324"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}'' is not a "
14325"valid URL. Skipping download."
14326msgstr ""
14327"Attention : impossible de télécharger le greffon ''{0}''. Son lien de "
14328"téléchargement ''{1}'' n’est pas valide. Téléchargement abandonné."
14329
14330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:167
14331#, java-format
14332msgid "Failed to create plugin directory ''{0}''"
14333msgstr "La création du dossier pour le greffon \"{0}\" a échoué"
14334
14335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:175
14336#, java-format
14337msgid "Downloading Plugin {0}..."
14338msgstr "Téléchargement du greffon {0}..."
14339
14340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
14341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:30
14342#, java-format
14343msgid "An error occurred in plugin {0}"
14344msgstr "Une erreur est survenue dans le greffon {0}"
14345
14346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:108
14347msgid "The following plugin is no longer necessary and has been deactivated:"
14348msgid_plural ""
14349"The following plugins are no longer necessary and have been deactivated:"
14350msgstr[0] "Le greffon suivant n'est plus nécessaire et a été désactivé :"
14351msgstr[1] ""
14352"Les greffons suivants ne sont plus nécessaires et ont été désactivés :"
14353
14354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:140
14355#, java-format
14356msgid ""
14357"<html>Loading of the plugin \"{0}\" was requested.<br>This plugin is no "
14358"longer developed and very likely will produce errors.<br>It should be "
14359"disabled.<br>Delete from preferences?</html>"
14360msgstr ""
14361"<html>Le téléchargement du greffon \"{0}\" a été demandé.<br>Ce greffon "
14362"n’est plus développé et il est susceptible de produire des erreurs.<br>Il "
14363"devrait être désactivé.<br>Le supprimer des préférences ?</html>"
14364
14365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:167
14366msgid ""
14367"You updated your JOSM software.<br>To prevent problems the plugins should be "
14368"updated as well.<br><br>Update plugins now?"
14369msgstr ""
14370"Vous avez mis à jour votre logiciel JOSM.<br>Pour prévenir d’éventuels "
14371"problèmes, les greffons devraient aussi être mis à jour.<br>Mettre à jour "
14372"les greffons maintenant ?"
14373
14374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:183
14375#, java-format
14376msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
14377msgstr "La dernière mise à jour du greffon date de plus de {0} jours."
14378
14379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:194
14380msgid "Click to update the activated plugins"
14381msgstr "Mettre à jour les greffons activés"
14382
14383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:198
14384msgid "Skip update"
14385msgstr "Abandonner les mises à jour"
14386
14387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:200
14388msgid "Click to skip updating the activated plugins"
14389msgstr "Ne pas mettre à jour les greffons activés"
14390
14391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:215
14392msgid ""
14393"Skipping plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
14394"disabled."
14395msgstr ""
14396"Abandon de la mise à jour des greffons après celle de JOSM. La mise à jour "
14397"automatique au démarrage est désactivée."
14398
14399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:217
14400msgid ""
14401"Skipping plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
14402"startup is disabled."
14403msgstr ""
14404"Abandon de la mise à jour des greffons après un laps de temps. La mise à "
14405"jour automatique au démarrage est désactivée."
14406
14407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:224
14408msgid ""
14409"Running plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
14410"enabled."
14411msgstr ""
14412"Lancement de la mise à jour des greffons après celle de JOSM. La mise à jour "
14413"automatique au démarrage est activée."
14414
14415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:226
14416msgid ""
14417"Running plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
14418"startup is disabled."
14419msgstr ""
14420"Lancement de la mise à jour des greffons après un laps de temps. La mise à "
14421"jour automatique au démarrage est activée."
14422
14423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:232
14424#, java-format
14425msgid ""
14426"Unexpected value ''{0}'' for preference ''{1}''. Assuming value ''ask''."
14427msgstr ""
14428"La valeur ''{0}'' pour la préférence ''{1}'' est inattendue. Retour à la "
14429"valeur ''demander''."
14430
14431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:270
14432#, java-format
14433msgid ""
14434"Plugin {0} requires a plugin which was not found. The missing plugin is:"
14435msgid_plural ""
14436"Plugin {0} requires {1} plugins which were not found. The missing plugins "
14437"are:"
14438msgstr[0] ""
14439"Le greffon {0} requiert un greffon qui n'a pas été trouvé. Le greffon "
14440"manquant est :"
14441msgstr[1] ""
14442"Le greffon {0} requiert {1} greffons qui n'ont pas été trouvés. Les greffons "
14443"manquants sont :"
14444
14445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:292
14446#, java-format
14447msgid ""
14448"<html>Plugin {0} requires JOSM version {1}. The current JOSM version is {2}."
14449"<br>You have to update JOSM in order to use this plugin.</html>"
14450msgstr ""
14451"<html>Le greffon {0} requiert la version {1} de JOSM. Sa version actuelle "
14452"est {2}.<br>Vous devez mettre à jour JOSM pour utiliser ce greffon.</html>"
14453
14454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:381
14455#, java-format
14456msgid "loading plugin ''{0}'' (version {1})"
14457msgstr "chargement du greffon ''{0}'' (version {1})"
14458
14459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:387
14460#, java-format
14461msgid ""
14462"<html>Could not load plugin {0} because the plugin<br>main class ''{1}'' was "
14463"not found.<br>Delete from preferences?"
14464msgstr ""
14465"<html>Le chargement du greffon {0} a échoué car<br>la classe principale "
14466"''{1}''du greffon n’a pas été trouvée.<br>Le supprimer des préférences ?"
14467
14468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:395
14469#, java-format
14470msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
14471msgstr "Impossible de charger le greffon {0}. Le supprimer des préférences ?"
14472
14473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:414
14474msgid "Loading plugins ..."
14475msgstr "Chargement des greffons..."
14476
14477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:415
14478msgid "Checking plugin preconditions..."
14479msgstr "Vérification des conditions requises des greffons..."
14480
14481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:442
14482#, java-format
14483msgid "Loading plugin ''{0}''..."
14484msgstr "Téléchargement du greffon \"{0}\"..."
14485
14486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:523
14487msgid "JOSM could not find information about the following plugin:"
14488msgid_plural "JOSM could not find information about the following plugins:"
14489msgstr[0] ""
14490"JOSM ne parvient pas à trouver d’information sur le greffon suivant :"
14491msgstr[1] ""
14492"JOSM ne parvient pas à trouver d’information sur les greffons suivants :"
14493
14494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:531
14495msgid "The plugin is not going to be loaded."
14496msgid_plural "The plugins are not going to be loaded."
14497msgstr[0] "Le greffon ne sera pas chargé."
14498msgstr[1] "Les greffons ne seront pas chargés."
14499
14500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:557
14501msgid "Determine plugins to load..."
14502msgstr "Déterminer les greffons à charger..."
14503
14504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:563
14505msgid "Removing deprecated plugins..."
14506msgstr "Suppression des greffons dépréciés..."
14507
14508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:565
14509msgid "Removing unmaintained plugins..."
14510msgstr "Suppression des greffons plus supportés..."
14511
14512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:589
14513msgid "Updating the following plugin has failed:"
14514msgid_plural "Updating the following plugins has failed:"
14515msgstr[0] "La mise à jour du greffon suivant a échoué :"
14516msgstr[1] "Les mises à jour des greffons suivants ont échoué :"
14517
14518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:600
14519msgid ""
14520"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
14521"it manually."
14522msgid_plural ""
14523"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
14524"them manually."
14525msgstr[0] ""
14526"Veuillez ouvrir la fenêtre des préférences après le démarrage et essayer de "
14527"le mettre à jour manuellement."
14528msgstr[1] ""
14529"Veuillez ouvrir la fenêtre des préférences après le démarrage et essayer de "
14530"les mettre à jour manuellement."
14531
14532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:608
14533msgid "Plugin update failed"
14534msgstr "La mise à jour du greffon a échoué"
14535
14536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:641
14537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:645
14538msgid "Warning: failed to download plugin information list"
14539msgstr ""
14540"Attention : le téléchargement de la liste d’information concernant les "
14541"greffons a échoué"
14542
14543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:706
14544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:721
14545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:804
14546msgid "Disable plugin"
14547msgstr "Désactiver le greffon"
14548
14549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:708
14550#, java-format
14551msgid "Click to delete the plugin ''{0}''"
14552msgstr "Supprimer le greffon ''{0}''"
14553
14554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:712
14555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:810
14556msgid "Keep plugin"
14557msgstr "Garder le greffon"
14558
14559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:714
14560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:812
14561#, java-format
14562msgid "Click to keep the plugin ''{0}''"
14563msgstr "Garder le greffon ''{0}''"
14564
14565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:788
14566#, java-format
14567msgid "Warning: failed to delete outdated plugin ''{0}''."
14568msgstr "Attention : la suppression du greffon périmé ''{0}'' a échoué."
14569
14570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:789
14571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:795
14572#, java-format
14573msgid ""
14574"Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
14575"installation. JOSM is still going to load the old plugin version."
14576msgstr ""
14577"Attention : l’installation du greffon ''{0}'' déjà téléchargé a échoué. "
14578"L’installation est abandonnée. Une ancienne version du greffon va être "
14579"installée."
14580
14581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:794
14582#, java-format
14583msgid ""
14584"Warning: failed to install plugin ''{0}'' from temporary download file "
14585"''{1}''. Renaming failed."
14586msgstr ""
14587"Attention : l’installation du greffon ''{0}'' à partir du dossier temporaire "
14588"de téléchargement ''{1}'' a échoué. Impossible de renommer."
14589
14590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:806
14591#, java-format
14592msgid "Click to disable the plugin ''{0}''"
14593msgstr "Désactiver le greffon \"{0}\""
14594
14595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:819
14596#, java-format
14597msgid ""
14598"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
14599msgstr ""
14600"Une exception inattendue pouvant provenir du greffon \"{0}\" est survenue."
14601
14602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:822
14603#, java-format
14604msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
14605msgstr "D’après les informations du greffon, l’auteur est {0}."
14606
14607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:825
14608msgid ""
14609"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
14610msgstr ""
14611"Essayer de mettre à jour le greffon vers une version plus récente avant de "
14612"remplir un rapport d’erreur."
14613
14614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:827
14615msgid "Should the plugin be disabled?"
14616msgstr "Ce greffon doit-il être désactivé ?"
14617
14618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:899
14619msgid ""
14620"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
14621"unload the plugin."
14622msgstr ""
14623"Le greffon a été supprimé de la configuration. Veuillez redémarrer JOSM pour "
14624"que le greffon ne soit plus chargé."
14625
14626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:941
14627msgid "Plugin information"
14628msgstr "Informations sur le greffon"
14629
14630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:946
14631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:223
14632msgid "no description available"
14633msgstr "Aucune description disponible"
14634
14635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:978
14636msgid ""
14637"Do not ask again and remember my decision (go to Preferences->Plugins to "
14638"change it later)"
14639msgstr ""
14640"Ne plus me demander et se souvenir de ma décision (Préférences > Greffons "
14641"pour changer cette option)"
14642
14643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:81
14644#, java-format
14645msgid "The plugin file ''{0}'' does not include a Manifest."
14646msgstr "Le dossier du greffon ''{0}'' ne contient pas de manifeste."
14647
14648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:225
14649msgid "More info..."
14650msgstr "(plus d’infos...)"
14651
14652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:42
14653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:44
14654#, java-format
14655msgid "Failed to create plugin information from manifest for plugin ''{0}''"
14656msgstr ""
14657"La création de l’information à partir du manifeste pour le greffon ''{0}'' a "
14658"échoué"
14659
14660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:41
14661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:46
14662msgid "Reading local plugin information.."
14663msgstr "Lecture de l’information locale du greffon..."
14664
14665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:80
14666msgid "Processing plugin site cache files..."
14667msgstr "Traitement des fichiers de cache associés aux greffons..."
14668
14669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:84
14670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:109
14671#, java-format
14672msgid "Processing file ''{0}''"
14673msgstr "Traitement du fichier ''{0}''"
14674
14675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:88
14676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:119
14677#, java-format
14678msgid "Warning: Failed to scan file ''{0}'' for plugin information. Skipping."
14679msgstr ""
14680"Attention : l’analyse du fichier ''{0}'' concernant l’information du greffon "
14681"a échoué. Abandon."
14682
14683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:105
14684msgid "Processing plugin files..."
14685msgstr "Traitement des fichiers du greffon..."
14686
14687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:61
14688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:72
14689msgid "Download plugin list..."
14690msgstr "Téléchargement de la liste des greffons..."
14691
14692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:133
14693#, java-format
14694msgid "Downloading plugin list from ''{0}''"
14695msgstr "Téléchargement de la liste des greffons depuis ''{0}''"
14696
14697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:185
14698#, java-format
14699msgid ""
14700"Warning: failed to create plugin directory ''{0}''. Cannot cache plugin list "
14701"from plugin site ''{1}''."
14702msgstr ""
14703"Attention : la création du dossier pour le greffon ''{0}'' a échoué. "
14704"Impossible de mettre en cache la liste des greffons depuis le site ''{1}''."
14705
14706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:189
14707#, java-format
14708msgid "Writing plugin list to local cache ''{0}''"
14709msgstr "Écriture de la liste des greffons dans le cache ''{0}''"
14710
14711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:230
14712#, java-format
14713msgid "Parsing plugin list from site ''{0}''"
14714msgstr "Analyse de la liste des greffons du site ''{0}''"
14715
14716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:235
14717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:238
14718#, java-format
14719msgid ""
14720"Failed to parse plugin list document from site ''{0}''. Skipping site. "
14721"Exception was: {1}"
14722msgstr ""
14723"L’analyse de la liste des greffons du site ''{0}'' a échoué. Abandon du "
14724"site. Exception : {1}"
14725
14726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:248
14727#, java-format
14728msgid "Processing plugin list from site ''{0}''"
14729msgstr "Traitement de la liste des greffons depuis le site ''{0}''"
14730
14731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
14732msgid "This is after the end of the recording"
14733msgstr "Ceci est après la fin de l’enregistrement"
14734
14735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
14736msgid "Error playing sound"
14737msgstr "Erreur lors de la lecture du son"
14738
14739#. Then ask for submitting a bug report, for exceptions thrown from a plugin too
14740#.
14741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:66
14742msgid "Do nothing"
14743msgstr "Ne rien faire"
14744
14745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:66
14746msgid "Report Bug"
14747msgstr "Signaler une erreur"
14748
14749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70
14750msgid ""
14751"An unexpected exception occurred.<br>This is always a coding error. If you "
14752"are running the latest<br>version of JOSM, please consider being kind and "
14753"file a bug report."
14754msgstr ""
14755"Une erreur inattendue est survenue.<br>Il s’agit d’une erreur de codage. "
14756"Merci de remplir un rapport d’erreur<br>si vous utilisez la dernière version "
14757"de JOSM."
14758
14759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:75
14760msgid "Unexpected Exception"
14761msgstr "Exception inattendue"
14762
14763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:123
14764msgid ""
14765"You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug report make "
14766"sure you have updated to the latest version of JOSM here:"
14767msgstr ""
14768"Vous avez rencontré une erreur dans JOSM. Avant de remplir un rapport "
14769"d’erreur, vérifiez que vous utilisez la dernière version de JOSM :"
14770
14771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:127
14772msgid ""
14773"You should also update your plugins. If neither of those help please file a "
14774"bug report in our bugtracker using this link:"
14775msgstr ""
14776"Vous devriez mettre à jour vos greffons. Si le problème persiste, merci de "
14777"remplir un rapport d’erreur sur notre site :"
14778
14779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:131
14780msgid ""
14781"There the error information provided below should already be filled in for "
14782"you. Please include information on how to reproduce the error and try to "
14783"supply as much detail as possible."
14784msgstr ""
14785"L’information sur l’erreur devrait déjà être remplie. Veuillez ajouter une "
14786"information détaillée sur la manière de reproduire l’erreur."
14787
14788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:135
14789msgid ""
14790"Alternatively, if that does not work you can manually fill in the "
14791"information below at this URL:"
14792msgstr ""
14793"Si cela ne marche pas, vous pouvez remplir manuellement l’information à "
14794"cette URL :"
14795
14796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:142
14797msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
14798msgstr "(Ce texte a déjà été copié dans votre presse-papier.)"
14799
14800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:157
14801msgid "You have encountered a bug in JOSM"
14802msgstr "Vous avez rencontré une erreur dans JOSM"
14803
14804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:42
14805#, java-format
14806msgid ""
14807"<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
14808"the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
14809msgstr ""
14810"<html>L’initialisation de la communication avec le serveur OSM {0} a échoué."
14811"<br>Vérifiez l’URL du serveur dans vos préférences et votre connexion "
14812"Internet.</html>"
14813
14814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:57
14815#, java-format
14816msgid ""
14817"<html>Failed to authenticate at the OSM server ''{0}''.<br>You are using "
14818"OAuth to authenticate but currently there is no<br>OAuth Access Token "
14819"configured.<br>Please open the Preferences Dialog and generate or enter an "
14820"Access Token.</html>"
14821msgstr ""
14822"<html>L’authentification au du serveur OSM ''{0}'' a échoué.<br>Vous "
14823"utilisez OAuth mais<br>aucune autorisation d’accès OAuth n’est configurée."
14824"<br>Veuillez ouvrir la fenêtre des préférences et générer ou entrer une "
14825"autorisation d’accès.</html>"
14826
14827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:78
14828#, java-format
14829msgid ""
14830"<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
14831"still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
14832"reference to relation {0}, and upload again.</html>"
14833msgstr ""
14834"<html>La suppression de la <strong>relation {0}</strong> a <strong>échoué</"
14835"strong>. La relation {1} s’y rapporte toujours.<br>Veuillez charger la "
14836"relation {1}, enlever les références à la relation {0} et recommencer "
14837"l’envoi.</html>"
14838
14839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:105
14840#, java-format
14841msgid ""
14842"<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
14843"current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
14844"html>"
14845msgstr ""
14846"<html>L’envoi vers le serveur <strong>a échoué</strong> car votre jeu "
14847"de<br>données ne remplit pas une condition préalable.<br>Le message d’erreur "
14848"est :<br>{0}</html>"
14849
14850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:113
14851#, java-format
14852msgid ""
14853"<html>Authentication at the OSM server with the username ''{0}'' failed."
14854"<br>Please check the username and the password in the JOSM preferences.</"
14855"html>"
14856msgstr ""
14857"<html>L’identification avec le nom d’utilisateur ''{0}'' a échoué auprès du "
14858"serveur OSM.<br>Veuillez vérifier le nom d’utilisateur et le mot de passe "
14859"dans les préférences.</html>"
14860
14861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:123
14862#, java-format
14863msgid ""
14864"<html>Authentication at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
14865"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
14866"html>"
14867msgstr ""
14868"<html>L’identification avec l’autorisation d’accès ''{0}'' a échoué auprès "
14869"du serveur OSM.<br>Veuillez ouvrir la fenêtre des préférences et récupérer "
14870"une autre autorisation d’accès.</html>"
14871
14872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:133
14873#, java-format
14874msgid ""
14875"<html>Authorisation at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
14876"<br>The token is not authorised to access the protected resource<br>''{1}''."
14877"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
14878"html>"
14879msgstr ""
14880"<html>L’authentification avec l’autorisation d’accès ''{0}'' a échoué auprès "
14881"du serveur OSM.<br>L’accès aux ressources protégées ''{1}'' n’est pas "
14882"autorisée.<br>Veuillez ouvrir la fenêtre des préférences et récupérer une "
14883"autre autorisation d’accès.</html>"
14884
14885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:152
14886#, java-format
14887msgid ""
14888"<html>Communication with the OSM server ''{0}'' timed out. Please retry "
14889"later.</html>"
14890msgstr ""
14891"<html>La communication avec le serveur OSM ''{0}'' ne répond plus. Veuillez "
14892"réessayer plus tard.</html>"
14893
14894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:172
14895msgid "no error message available"
14896msgstr "aucun message d’erreur disponible"
14897
14898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:174
14899#, java-format
14900msgid ""
14901"<html>Communication with the OSM server ''{0}''failed. The server "
14902"replied<br>the following error code and the following error message:"
14903"<br><strong>Error code:<strong> {1}<br><strong>Error message (untranslated)</"
14904"strong>: {2}</html>"
14905msgstr ""
14906"<html>La communication avec le serveur OSM ''{0}'' a échoué. Le serveur a "
14907"renvoyé <br>le code et le message d’erreur suivants :<br><strong>Code "
14908"d’erreur :<strong> {1}<br><strong>Message d’erreur (non traduit) :</strong> "
14909"{2}</html>"
14910
14911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:212
14912#, java-format
14913msgid ""
14914"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
14915"already been closed.</html>"
14916msgstr ""
14917"<html>La fermeture du groupe de modifications <strong>{0}</strong> a "
14918"échoué<br>car il est déjà fermé.</html>"
14919
14920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:218
14921#, java-format
14922msgid ""
14923"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
14924"already been closed on {1}.</html>"
14925msgstr ""
14926"<html>La fermeture du groupe de modifications <strong>{0}</strong> a "
14927"échoué<br>car il est déjà fermé sur {1}.</html>"
14928
14929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:227
14930#, java-format
14931msgid ""
14932"<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
14933"(untranslated):<br>{0}</html>"
14934msgstr ""
14935"<html>Le serveur a rapporté la détection d’un conflit.<br>Message d’erreur "
14936"(non traduit) :<br>{0}</html>"
14937
14938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:233
14939msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
14940msgstr "<html>Le serveur à détecté un conflit.</html>"
14941
14942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:248
14943#, java-format
14944msgid ""
14945"<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
14946"already been closed on {1}.</html>"
14947msgstr ""
14948"<html>L’envoi vers le groupe de modifications <strong>{0}</strong>a "
14949"échoué<br>car il est déjà fermé sur {1}. </html>"
14950
14951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:288
14952#, java-format
14953msgid ""
14954"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
14955"security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
14956"applet and because you did not load your applet from ''{1}''.</html>"
14957msgstr ""
14958"<html>Impossible de joindre le serveur distant<br>''{0}''<br>pour des "
14959"raisons de sécurité.<br>Cela est probablement du au fait que vous utilisez "
14960"un applet que vous n’avez pas téléchargé depuis ''{1}'.</html>"
14961
14962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:304
14963#, java-format
14964msgid ""
14965"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
14966"check your internet connection.</html>"
14967msgstr ""
14968"<html> La connexion au serveur distant<br>''{0}'' a échoué.<br>Veuillez "
14969"vérifiez votre connexion Internet.</html>"
14970
14971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:321
14972#, java-format
14973msgid ""
14974"<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
14975"problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
14976msgstr ""
14977"<html>L’envoi ou le téléchargement des données depuis<br>''{0}''<br>a échoué "
14978"à cause d’un problème avec les données transmises.<br>Détails (non "
14979"traduits) : {1}</html>"
14980
14981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:336
14982#, java-format
14983msgid ""
14984"<html>Failed to download data. Its format is either unsupported, ill-formed, "
14985"and/or inconsistent.<br><br>Details (untranslated): {0}</html>"
14986msgstr ""
14987"<html>Le téléchargement de la donnée a échoué. Son format n’est pas "
14988"supporté, invalide ou inconsistant.<br>Détails (non traduits) : {0}</html>"
14989
14990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:352
14991#, java-format
14992msgid ""
14993"<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
14994"<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
14995msgstr ""
14996"<html>Le serveur OSM<br>''{0}''<br>a rapporté une erreur interne.<br>Il "
14997"s’agit probablement d’un problème temporaire. Veuillez réessayer plus tard.</"
14998"html>"
14999
15000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:366
15001#, java-format
15002msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
15003msgstr "Le serveur OSM ''{0}'' a rapporté une mauvaise requête.<br>"
15004
15005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:371
15006msgid ""
15007"The area you tried to download is too big or your request was too large."
15008"<br>Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM "
15009"community."
15010msgstr ""
15011"La zone que vous essayer de télécharger est trop grande ou votre requête "
15012"était trop large.<br>Veuillez téléchargez une plus petite zone ou utiliser "
15013"un fichier d’export fourni par la communauté OSM."
15014
15015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:374
15016#, java-format
15017msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
15018msgstr "<br>Message d’erreur (non traduit) : {0}"
15019
15020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:388
15021#, java-format
15022msgid ""
15023"The OSM server ''{0}'' does not know about an object<br>you tried to read, "
15024"update, or delete. Either the respective object<br>does not exist on the "
15025"server or you are using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
15026"check the server''s address ''{0}'' for typos."
15027msgstr ""
15028"Le serveur OSM ''{0}'' ne connaît pas un objet<br>que vous essayey de lire, "
15029"mettre à jour ou supprimer. Soit cet objet<br>n’existe pas sur le serveur, "
15030"soit vous utilisez une URL invalide pour y accéder.<br>Veuillez vérifier "
15031"l’adresse du serveur ''{0}''."
15032
15033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:415
15034#, java-format
15035msgid ""
15036"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
15037"name ''{1}'' could not be resolved. <br>Please check the API URL in your "
15038"preferences and your internet connection.</html>"
15039msgstr ""
15040"<html>La connexion au serveur distant<br>''{0}'' a échoué.<br>Le nom de "
15041"l’hôte ''{1}'' ne peut pas être résolu.<br>Veuillez vérifier l’URL de l’API "
15042"dans vos préférences et votre connexion Internet.</html>"
15043
15044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:487
15045#, java-format
15046msgid ""
15047"<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
15048"failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
15049"<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this object."
15050"<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
15051msgstr ""
15052"<html>Le serveur a rapporté que l’objet a été supprimé.<br><strong>L’envoi a "
15053"échoué</strong> parce que vous avez essayé de mettre à jour ou de supprimer "
15054"cet objet.<br><strong>Le téléchargement a échoué</strong> parce que vous "
15055"avez essayé de télécharger cet objet.<br>Le message d’erreur est :<br>{0}</"
15056"html>"
15057
15058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:354
15059#, java-format
15060msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
15061msgstr ""
15062"Impossible de trouver la traduction pour la langue {0}. Retour à la langue "
15063"{1}."
15064
15065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:151
15066#, java-format
15067msgid "Warning: failed to handle zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
15068msgstr ""
15069"Attention : l’ouverture du fichier zip ''{0}'' a échoué. Exception : {1}"
15070
15071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:203
15072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:217
15073#, java-format
15074msgid ""
15075"Warning: failed to access directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
15076"was: {1}"
15077msgstr ""
15078"Attention : l’accès au dossier ''{0}'' a échoué pour des raisons de "
15079"sécurité. Exception : {1}"
15080
15081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:237
15082#, java-format
15083msgid ""
15084"Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
15085"problem. JOSM will stop working."
15086msgstr ""
15087"Erreur fatale : la localisation de l’image ''{0}'' a échoué. Il s’agit d’un "
15088"important problème de configuration. JOSM va être arrêté."
15089
15090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:24
15091#, java-format
15092msgid ""
15093"Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
15094"''{0}''. Using default code ''en''."
15095msgstr ""
15096"Attention : impossible de déterminer le préfixe de la langue à partir du "
15097"code JOSM ''{0}''. Le code utilisé par défaut est ''en''."
15098
15099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/OpenBrowser.java:40
15100msgid ""
15101"Failed to open URL. There is currently no platform set. Please set a "
15102"platform first."
15103msgstr ""
15104"L’ouverture de l’URL a échoué. Aucun navigateur n’est défini. Veuillez "
15105"d’abord définir un navigateur."
15106
15107#. This list if far from complete!
15108#. items with automatic shortcuts will not be added to the menu bar at all
15109#. not really system, but to avoid odd results
15110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:49
15111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:50
15112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:51
15113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:52
15114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:53
15115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:54
15116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:55
15117msgid "unused"
15118msgstr "unutilisé"
15119
15120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:448
15121#, java-format
15122msgid ""
15123"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
15124"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
15125"\n"
15126msgstr ""
15127"L’attribution du raccourci claver ''{0}'' à l’action ''{1}'' ({2}) a échoué\n"
15128"car ce raccourci est déjà utilisé par l’action ''{3}'' ({4}).\n"
15129"\n"
15130
15131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:453
15132msgid ""
15133"This action will have no shortcut.\n"
15134"\n"
15135msgstr ""
15136"Aucun raccourci-clavier ne sera associé à cette action.\n"
15137"\n"
15138
15139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:455
15140#, java-format
15141msgid ""
15142"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
15143"\n"
15144msgstr ""
15145"Remplacé par le raccourci \"{0}\".\n"
15146"\n"
15147
15148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:457
15149msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
15150msgstr ""
15151"(Astuce : vous pouvez modifier les raccourcis clavier dans les préférences.)"
15152
15153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
15154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
15155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
15156#, java-format
15157msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
15158msgstr ""
15159"Attention : la lecture du message du jour depuis ''{0}'' a échoué. "
15160"Exception : {1}"
15161
15162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
15163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
15164#, java-format
15165msgid ""
15166"Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
15167"was: {1}"
15168msgstr ""
15169"Attention : la lecture du message du jour depuis ''{0}'' a échoué pour des "
15170"raisons de sécurité. Exception : {1}"
15171
15172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:107
15173#, java-format
15174msgid ""
15175"Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Cannot restore window "
15176"geometry from preferences."
15177msgstr ""
15178"La préférence avec la clé ''{0}'' ne contient pas ''{1}''. Impossible de "
15179"restaurer la géométrie de la fenêtre depuis les préférences."
15180
15181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:113
15182#, java-format
15183msgid ""
15184"Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
15185"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
15186msgstr ""
15187"La préférence avec la clé ''{0}'' ne fournit pas de valeur pour ''{1}''. "
15188"Actuellement elle est {2}. Impossible de restaurer la géométrie de la "
15189"fenêtre depuis les préférences."
15190
15191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:115
15192#, java-format
15193msgid ""
15194"Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
15195"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
15196msgstr ""
15197"La récupération du champ ''{1}'' dans la préférence ''{0}'' a échoué. "
15198"Exception : {2}. Impossible de restaurer la géométrie depuis les préférences."
15199
15200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:122
15201#, java-format
15202msgid ""
15203"Preference with key ''{0}'' does not exist. Cannot restore window geometry "
15204"from preferences."
15205msgstr ""
15206"La préférence avec la clé ''{0}'' n’existe pas. Impossible de restaurer la "
15207"géométrie de la fenêtre depuis les préférences."
15208
15209#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
15210msgid "Create grid of ways"
15211msgstr "Créer un réseau de chemins"
15212
15213#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
15214msgid ""
15215"Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
15216"in common"
15217msgstr ""
15218"Forme un réseau de chemins à partir de deux chemins existants ayant "
15219"plusieurs nœuds mais un seul nœud en commun."
15220
15221#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
15222msgid "Select two ways with a node in common"
15223msgstr "Sélectionnez deux chemins ayant un même nœud en commun"
15224
15225#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
15226msgid "Select two ways with alone a node in common"
15227msgstr "Sélectionner deux chemins avec un seul nœud en commun"
15228
15229#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
15230msgid "Create a grid of ways"
15231msgstr "Créer un réseau de chemins"
15232
15233#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:59
15234msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
15235msgstr "Privé (partagé uniquement comme anonyme, points non ordonnés)"
15236
15237#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:60
15238msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
15239msgstr ""
15240"Public (affiché dans la liste des traces comme anonyme, points non ordonnés)"
15241
15242#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:61
15243msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
15244msgstr ""
15245"Cheminable (uniquement partagé en tant qu’anonyme, points ordonnés avec "
15246"timestamps)"
15247
15248#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:62
15249msgid ""
15250"Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
15251"timestamps)"
15252msgstr ""
15253"Identifiable (affiché dans la liste des traces comme identifiable, points "
15254"ordonnés avec date et heure)"
15255
15256#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:106
15257msgid "Upload Trace"
15258msgstr "Envoyer la trace"
15259
15260#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:117
15261#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35
15262#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
15263msgid "Upload Traces"
15264msgstr "Envoyer les traces"
15265
15266#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:135
15267#: build/trans_presets.java:488
15268msgid "Visibility"
15269msgstr "Visibilité"
15270
15271#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:136
15272msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
15273msgstr ""
15274"Définit la visibilité de vos traces pour les autres utilisateurs "
15275"d’OpenStreetMap."
15276
15277#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:140
15278msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
15279msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Visibility_of_GPS_traces"
15280
15281#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:140
15282msgid "(What does that mean?)"
15283msgstr "Qu’est-ce que cela signifie ?"
15284
15285#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:143
15286msgid "Please enter Description about your trace."
15287msgstr "Veuillez entrer une description de votre trace."
15288
15289#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:145
15290msgid "Tags (comma delimited)"
15291msgstr "Attributs (séparés par des virgules)"
15292
15293#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:146
15294msgid "Please enter tags about your trace."
15295msgstr "Veuillez entrer des mot-clés à votre trace."
15296
15297#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:193
15298#, java-format
15299msgid "Selected track: {0}"
15300msgstr "Trace sélectionnée : {0}"
15301
15302#. Set progress dialog to indeterminate while connecting
15303#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:216
15304msgid "Connecting..."
15305msgstr "Connexion..."
15306
15307#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:239
15308msgid "Upload cancelled"
15309msgstr "Envoi annulé"
15310
15311#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:249
15312msgid "Error while uploading"
15313msgstr "Erreur lors de l’envoi"
15314
15315#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:303
15316msgid "GPX upload was successful"
15317msgstr "Succès de l’envoi de la trace GPX"
15318
15319#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:304
15320msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
15321msgstr "L’envoi a échoué. Le serveur a renvoyé le message suivant : "
15322
15323#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:346
15324#, java-format
15325msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
15326msgstr "Envoyer la trace GPX : {0}% ({1} de {2})"
15327
15328#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:378
15329msgid "No description provided. Please provide some description."
15330msgstr "Pas de description fournie. Merci de fournir une description."
15331
15332#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:381
15333#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:403
15334msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
15335msgstr ""
15336"Aucun calque GPX n’est sélectionné. Impossible de télécharger une trace."
15337
15338#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:384
15339msgid "No username provided."
15340msgstr "Aucun nom d’utilisateur fourni."
15341
15342#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:387
15343msgid "No password provided."
15344msgstr "Pas de mot de passe fourni."
15345
15346#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:419
15347msgid "Uploading GPX Track"
15348msgstr "Téléchargement de la trace GPX"
15349
15350#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35
15351msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
15352msgstr "Envoyer les traces vers openstreetmap.org"
15353
15354#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Country code"
15355#. </optional>
15356#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
15357#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
15358#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1196
15359#: build/trans_presets.java:2303
15360msgid "Address Interpolation"
15361msgstr "Interpolation d’adresse"
15362
15363#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
15364msgid "Handy Address Interpolation Functions"
15365msgstr "Fonctions pratiques d’interpolation d’adresse"
15366
15367#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
15368msgid "Define Address Interpolation"
15369msgstr "Définir l’interpolation d’adresse"
15370
15371#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15372msgid "Odd"
15373msgstr "Impair"
15374
15375#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15376msgid "Even"
15377msgstr "Pair"
15378
15379#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15380msgid "Alphabetic"
15381msgstr "Alphabétique"
15382
15383#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15384msgid "Numeric"
15385msgstr "Numérique"
15386
15387#. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
15388#. Tag values for map
15389#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15390msgid "Actual"
15391msgstr "Actuel"
15392
15393#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15394msgid "Estimate"
15395msgstr "Estimer"
15396
15397#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15398msgid "Potential"
15399msgstr "Potentiel"
15400
15401#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:190
15402#, java-format
15403msgid "Relation: {0}"
15404msgstr "Relation : {0}"
15405
15406#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:202
15407msgid "Associate with street using:"
15408msgstr "Associer avec la rue en utilisant :"
15409
15410#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:213
15411msgid "Numbering Scheme:"
15412msgstr "Numérotation :"
15413
15414#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:216
15415msgid "Increment:"
15416msgstr "Incrément :"
15417
15418#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:220
15419msgid "Starting #:"
15420msgstr "Numéro de départ :"
15421
15422#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:221
15423msgid "Ending #:"
15424msgstr "Numéro de fin :"
15425
15426#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:226
15427msgid "Accuracy:"
15428msgstr "Précision :"
15429
15430#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:238
15431msgid "Convert way to individual house numbers."
15432msgstr "Convertir un chemin en numéros de maison"
15433
15434#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:307
15435#, java-format
15436msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
15437msgstr "Associera {0} noeuds de numéro de maison supplémentaires"
15438
15439#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:454
15440msgid "City:"
15441msgstr "Ville :"
15442
15443#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:455
15444msgid "State:"
15445msgstr "État :"
15446
15447#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:456
15448msgid "Post Code:"
15449msgstr "Code postal :"
15450
15451#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:457
15452msgid "Country:"
15453msgstr "Pays :"
15454
15455#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:458
15456msgid "Full Address:"
15457msgstr "Adresse complète :"
15458
15459#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:493
15460msgid "Optional Information:"
15461msgstr "Information optionnelle :"
15462
15463#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:678
15464msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
15465msgstr ""
15466"Veuillez sélectionner une rue à associer avec l’interpolation d’adresse"
15467
15468#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:691
15469msgid "Please select address interpolation way for this street"
15470msgstr "Veuillez sélectionner une interpolation d’adresse pour cette rue"
15471
15472#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1078
15473msgid "Expected odd numbers for addresses"
15474msgstr "Nombres impairs attendus pour les adresses"
15475
15476#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1083
15477msgid "Expected even numbers for addresses"
15478msgstr "Nombres pairs attendus pour les adresses"
15479
15480#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1093
15481msgid "Expected valid number for address increment"
15482msgstr "Nombre valide attendus pour l’incrémentation d’adresse"
15483
15484#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106
15485msgid "Country code must be 2 letters"
15486msgstr "Le code du pays doit contenir 2 lettres."
15487
15488#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1278
15489msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
15490msgstr ""
15491"Veuillez entrer un numéro valide pour l’adresse de départ et l’adresse de fin"
15492
15493#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1296
15494msgid "Alphabetic address must end with a letter"
15495msgstr "Les adresses alphabétiques doivent finir par une lettre"
15496
15497#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1311
15498msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
15499msgstr ""
15500"Les numéros de début et de fin doivent être identiques pour les adresses "
15501"alphabétiques"
15502
15503#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1317
15504msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
15505msgstr ""
15506"La lettre de l'adresse de départ doit être inférieure à la lettre de "
15507"l'adresse de fin"
15508
15509#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1333
15510msgid "Please enter valid number for starting address"
15511msgstr "Veuillez entrer un numéro valide pour l’adresse de départ"
15512
15513#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1336
15514msgid "Please enter valid number for ending address"
15515msgstr "Veuillez entrer un numéro valide pour l’adresse de fin"
15516
15517#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1343
15518msgid "Starting address number must be less than ending address number"
15519msgstr ""
15520"Le numéro de l'adresse de départ doit être plus petit que le numéro de "
15521"l'adresse de fin"
15522
15523#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:36
15524msgid "Building address"
15525msgstr "Adresse des bâtiments"
15526
15527#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:43
15528msgid "House number:"
15529msgstr "Numéro de la maison :"
15530
15531#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:44
15532msgid "Street Name:"
15533msgstr "Nom de la rue :"
15534
15535#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:48
15536msgid "Increment"
15537msgstr "Incrément"
15538
15539#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:49
15540msgid "Decrement"
15541msgstr "Décrement"
15542
15543#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:51
15544msgid "Numbers:"
15545msgstr "Numéros :"
15546
15547#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:139
15548msgid "Cannot place building outside of the world."
15549msgstr "Impossible de construire un bâtiment en dehors du monde."
15550
15551#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:163
15552#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:209
15553msgid "Create building"
15554msgstr "Créer un bâtiment"
15555
15556#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:16
15557#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:18
15558#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:32
15559msgid "Set buildings size"
15560msgstr "Définir la grandeur des bâtiments"
15561
15562#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:24
15563msgid "Use Address dialog"
15564msgstr "Utiliser la fenêtre d’adresse"
15565
15566#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:38
15567msgid "Buildings width:"
15568msgstr "Largeur des bâtiments :"
15569
15570#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:39
15571msgid "Length step:"
15572msgstr "Longueur de l’escalier :"
15573
15574#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:80
15575#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:82
15576msgid "Draw buildings"
15577msgstr "Dessiner des bâtiments"
15578
15579#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:311
15580msgid "Point on angle of building to start drawing"
15581msgstr "Point de l’angle du bâtiment à partir duquel dessiner"
15582
15583#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:312
15584msgid "Point on opposite end of building"
15585msgstr "Point opposé du bâtiment"
15586
15587#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:313
15588msgid "Set width of building"
15589msgstr "Définir la largeur des bâtiments"
15590
15591#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:88
15592msgid "Grab buildings"
15593msgstr "Télécharger les bâtiments"
15594
15595#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:89
15596msgid "Extract building on click (vector images only)"
15597msgstr "Extraire le bâtiment en un clic (images vectorielles uniquement)"
15598
15599#. group "Man-Made"
15600#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:90
15601#: build/trans_presets.java:2166
15602msgid "Buildings"
15603msgstr "Bâtiments"
15604
15605#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:107
15606msgid ""
15607"This feature requires (at least) one special cadastre\n"
15608"Buildings layer and an OSM data layer."
15609msgstr ""
15610"Cette option requiert un cadastre spécial\n"
15611"Calques des bâtiments et un calque OSM."
15612
15613#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:99
15614#, java-format
15615msgid ""
15616"Location \"{0}\" found in cache.\n"
15617"Load cache first ?\n"
15618"(No = new cache)"
15619msgstr ""
15620"La commune \"{0}\" est présente dans le cache.\n"
15621"Charger le cache ?\n"
15622"(Non = nouveau cache)"
15623
15624#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
15625#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
15626#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
15627#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:104
15628#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:417
15629msgid "Select Feuille"
15630msgstr "Sélectionner la feuille cadastrale."
15631
15632#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:148
15633msgid ""
15634"Error loading file.\n"
15635"Probably an old version of the cache file."
15636msgstr ""
15637"Erreur de chargement du fichier.\n"
15638"Probablement causée par une ancienne version du fichier de cache."
15639
15640#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
15641#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
15642#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
15643#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
15644#, java-format
15645msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
15646msgstr "Lambert Zone {0} fichier du cache (.{0})"
15647
15648#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
15649#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
15650#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
15651#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
15652#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
15653#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
15654#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
15655#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
15656#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
15657#, java-format
15658msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
15659msgstr "Lambert CC9 Zone {0} fichier de cache (.CC{0})"
15660
15661#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
15662msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
15663msgstr "Fichier de cache Guadeloupe Fort-Marigot (.UTM1)"
15664
15665#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
15666msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
15667msgstr "Fichier de cache Guadeloupe Sainte-Anne (.UTM2)"
15668
15669#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
15670msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
15671msgstr "Fichier de cache Martinique Fort Desaix (.UTM3)"
15672
15673#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:40
15674#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:51
15675#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:62
15676#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:216
15677#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:171
15678msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
15679msgstr "CadastreGrabber : l’URL est erronée."
15680
15681#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:81
15682msgid ""
15683"Cannot open a new client session.\n"
15684"Server in maintenance or temporary overloaded."
15685msgstr ""
15686"Impossible d’ouvrir une nouvelle session client.\n"
15687"Le serveur est en maintenance ou saturé."
15688
15689#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:89
15690#, java-format
15691msgid ""
15692"Town/city {0} not found or not available\n"
15693"or action canceled"
15694msgstr ""
15695"Village/Ville {0} non trouvé ou non disponible\n"
15696"ou action annulée"
15697
15698#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:385
15699msgid "Choose from..."
15700msgstr "Choisir parmi…"
15701
15702#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
15703#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
15704#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:396
15705msgid "Select commune"
15706msgstr "Sélectionner la commune"
15707
15708#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:171
15709msgid "Cadastre"
15710msgstr "Cadastre"
15711
15712#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:180
15713msgid "Auto sourcing"
15714msgstr "Enregistrement automatique de la source"
15715
15716#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:246
15717msgid ""
15718"Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
15719"which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
15720"Would you like to restore F11 for grab action ?"
15721msgstr ""
15722"Le greffon cadastre-fr utilise normalement la touche F11 comme raccourci "
15723"pour le téléchargement\n"
15724"mais celle-ci est actuellement affectée à la fonction de plein écran par "
15725"défaut.\n"
15726"Voulez-vous réaffecter la touche F11 au téléchargement du cadastre ?"
15727
15728#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:249
15729msgid "Restore grab shortcut F11"
15730msgstr "Restaurer la fontion de téléchargement à la touche F11"
15731
15732#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:254
15733msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
15734msgstr "JOSM est arreté pour que la modification prenne effet."
15735
15736#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:362
15737#, java-format
15738msgid ""
15739"Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
15740msgstr ""
15741"Attention : la fenêtre des options n’a pu être affichée au premier plan. "
15742"Exception : {0}"
15743
15744#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:31
15745msgid "Replace original background by JOSM background color."
15746msgstr "Remplacer le fond original par la couleur de JOSM."
15747
15748#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:33
15749msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
15750msgstr "Inverser les couleurs grises (pour les fonds noir)."
15751
15752#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:35
15753msgid "Set background transparent."
15754msgstr "Appliquer une transparence."
15755
15756#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:37
15757msgid "Draw boundaries of downloaded data."
15758msgstr "Tracer les limites des données téléchargées."
15759
15760#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:41
15761#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:286
15762msgid "Disable image cropping during georeferencing."
15763msgstr "Désactiver le recadrage pendant le géoréférencement."
15764
15765#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:59
15766msgid ""
15767"Automaticly select first WMS layer when grabing if multiple layers exist."
15768msgstr ""
15769"Sélectionner automatiquement le premier calque WMS lors du téléchargement du "
15770"cadastre."
15771
15772#. item "Man Made/Pipeline" combo "Type"
15773#. color highway_track
15774#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
15775#. <scale_min>1</scale_min>
15776#. <scale_max>50000</scale_max>
15777#. </rule>
15778#.
15779#. <!--waterway tags -->
15780#.
15781#. <rule>
15782#. <condition k="waterway" v="river"/>
15783#. color riverbank
15784#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
15785#. <scale_min>1</scale_min>
15786#. <scale_max>50000</scale_max>
15787#. </rule>
15788#.
15789#. <rule>
15790#. <condition k="waterway" v="canal"/>
15791#. color stream
15792#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
15793#. <scale_min>1</scale_min>
15794#. <scale_max>50000</scale_max>
15795#. </rule>
15796#.
15797#. <rule>
15798#. <condition k="waterway" v="ditch"/>
15799#. color water
15800#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
15801#. <scale_min>1</scale_min>
15802#. <scale_max>50000</scale_max>
15803#. </rule>
15804#. <rule>
15805#. <condition k="waterway" v="drain"/>
15806#. color marsh
15807#. <scale_min>1</scale_min>
15808#. <scale_max>50000</scale_max>
15809#. </rule>
15810#.
15811#. <rule>
15812#. <condition k="natural" v="water"/>
15813#. <icon src="nautical/water.png"/>
15814#. color water
15815#. <scale_min>1</scale_min>
15816#. <scale_max>50000</scale_max>
15817#. </rule>
15818#.
15819#. <rule>
15820#. <condition k="natural" v="coastline"/>
15821#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
15822#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:67
15823#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
15824#: build/trans_presets.java:2355 build/trans_style.java:993
15825#: build/trans_style.java:1010 build/trans_style.java:1026
15826#: build/trans_style.java:1033 build/trans_style.java:3492
15827#: build/trans_style.java:3500
15828msgid "water"
15829msgstr "eau"
15830
15831#. color tiger_data
15832#. </rule>
15833#.
15834#. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
15835#. <rule>
15836#. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
15837#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
15838#. <scale_min>1</scale_min>
15839#. <scale_max>50000</scale_max>
15840#. </rule>
15841#.
15842#. <rule>
15843#. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
15844#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
15845#. <scale_min>1</scale_min>
15846#. <scale_max>50000</scale_max>
15847#. </rule>
15848#.
15849#. <rule>
15850#. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
15851#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
15852#. <scale_min>1</scale_min>
15853#. <scale_max>50000</scale_max>
15854#. </rule>
15855#.
15856#. <rule>
15857#. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
15858#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
15859#. <scale_min>1</scale_min>
15860#. <scale_max>50000</scale_max>
15861#. </rule>
15862#.
15863#. <rule>
15864#. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
15865#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
15866#. <scale_min>1</scale_min>
15867#. <scale_max>50000</scale_max>
15868#. </rule>
15869#.
15870#. <rule>
15871#. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
15872#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
15873#. <scale_min>1</scale_min>
15874#. <scale_max>50000</scale_max>
15875#. </rule>
15876#.
15877#. <!--annotation tags -->
15878#.
15879#. <!--"work in progress" tags -->
15880#.
15881#. <rule>
15882#. <condition k="building"/>
15883#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
15884#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:68
15885#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:100
15886#: build/trans_style.java:4292
15887msgid "building"
15888msgstr "bâtiment"
15889
15890#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:69
15891msgid "symbol"
15892msgstr "symbole"
15893
15894#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:70
15895msgid "parcel"
15896msgstr "parcelle"
15897
15898#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:71
15899msgid "parcel number"
15900msgstr "numéro de parcelle"
15901
15902#. color area
15903#. <scale_min>1</scale_min>
15904#. <scale_max>50000</scale_max>
15905#. </rule>
15906#.
15907#. <rule>
15908#. <condition k="addr:housenumber"/>
15909#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
15910#. <scale_min>1</scale_min>
15911#. <scale_max>50000</scale_max>
15912#. </rule>
15913#.
15914#. <rule>
15915#. <condition k="addr:postcode"/>
15916#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
15917#. <scale_min>1</scale_min>
15918#. <scale_max>50000</scale_max>
15919#. </rule>
15920#.
15921#. <rule>
15922#. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
15923#. color address
15924#. <scale_min>1</scale_min>
15925#. <scale_max>40000</scale_max>
15926#. </rule>
15927#.
15928#. <rule>
15929#. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
15930#. color address
15931#. <scale_min>1</scale_min>
15932#. <scale_max>40000</scale_max>
15933#. </rule>
15934#.
15935#. <rule>
15936#. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
15937#. color address
15938#. <scale_min>1</scale_min>
15939#. <scale_max>40000</scale_max>
15940#. </rule>
15941#.
15942#. <rule>
15943#. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
15944#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:72
15945#: build/trans_style.java:4320 build/trans_style.java:4327
15946#: build/trans_style.java:4334 build/trans_style.java:4341
15947msgid "address"
15948msgstr "adresse"
15949
15950#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:73
15951msgid "locality"
15952msgstr "lieu-dit"
15953
15954#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:74
15955msgid "section"
15956msgstr "section"
15957
15958#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:75
15959msgid "commune"
15960msgstr "commune"
15961
15962#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:80
15963msgid "Enable automatic caching."
15964msgstr "Activer le tampon automatique."
15965
15966#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:83
15967msgid "Max. cache size (in MB)"
15968msgstr "Taille maximale du tampon (en MB)"
15969
15970#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:93
15971msgid ""
15972"A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv."
15973"fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): "
15974"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
15975"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
15976"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
15977"by this plugin."
15978msgstr ""
15979"Prise en charge WMS du cadastre français<br>Merci de lire les conditions "
15980"d’utilisation avant tout envoi de données créées à partir de ce greffon."
15981"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
15982"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
15983"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a><br>"
15984
15985#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:98
15986msgid "French cadastre WMS"
15987msgstr "WMS du cadastre français"
15988
15989#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:105
15990msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
15991msgstr ""
15992"<html>Valeur de la clé \"source\" lorsque son enregistrement est activé</"
15993"html>"
15994
15995#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:106
15996msgid "Source"
15997msgstr "Source"
15998
15999#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:112
16000#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:317
16001msgid ""
16002"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
16003"preferences."
16004msgstr ""
16005"Remplacer le fond blanc original par la couleur de fond définie dans les "
16006"préférences."
16007
16008#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:117
16009msgid ""
16010"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
16011"Useful for texts on dark backgrounds."
16012msgstr ""
16013"Inverser les couleurs originales (noir et blanc et tous les gris "
16014"intermédiaires). Pratique pour lire les textes sur fond noir."
16015
16016#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:127
16017msgid "Allows multiple layers stacking"
16018msgstr "Permettre l’empilement de plusieurs calques"
16019
16020#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:132
16021msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
16022msgstr ""
16023"Définir la transparence des calques WMS (opaque à droite, transparent à "
16024"gauche)."
16025
16026#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:143
16027msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
16028msgstr ""
16029"Afficher un rectangle autour des données téléchargées depuis le serveur WMS."
16030
16031#. option to select the single grabbed image resolution
16032#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:147
16033msgid "Image resolution:"
16034msgstr "Résolution de l’image :"
16035
16036#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:157
16037msgid "High resolution (1000x800)"
16038msgstr "Haute résolution (1000x800)"
16039
16040#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:159
16041msgid "Medium resolution (800x600)"
16042msgstr "Résolution moyenne (800x600)"
16043
16044#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:161
16045msgid "Low resolution (600x400)"
16046msgstr "Basse résolution (600x400)"
16047
16048#. option to select image zooming interpolation method
16049#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:177
16050msgid "Image filter interpolation:"
16051msgstr "filtre d’interpolation"
16052
16053#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:179
16054msgid "Nearest-Neighbor (fastest) [ Default ]"
16055msgstr "Par plus proche voisin (rapide) [ Par défaut ]"
16056
16057#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:180
16058msgid "Bilinear (fast)"
16059msgstr "Bilinéaire (rapide)"
16060
16061#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:181
16062msgid "Bicubic (slow)"
16063msgstr "Bicubique (lent)"
16064
16065#. the vectorized images multiplier
16066#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:195
16067msgid "Vector images grab multiplier:"
16068msgstr "Multiplicateur d’images"
16069
16070#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:207
16071msgid "Grab one image full screen"
16072msgstr "Télécharger une seule image en plein écran"
16073
16074#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:211
16075#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:215
16076msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
16077msgstr ""
16078"Télécharger de petites images (meilleure qualité mais consomme plus de "
16079"mémoire)"
16080
16081#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:219
16082msgid "Fixed size square (default is 100m)"
16083msgstr "Carré de taille fixe (100 m par défaut)"
16084
16085#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:239
16086msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
16087msgstr "Taille fixe (de 25 à 1000 mètres)"
16088
16089#. WMS layers selection
16090#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:244
16091msgid "Layers:"
16092msgstr "Calques :"
16093
16094#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:247
16095msgid "See, rivers, swimming pools."
16096msgstr "Mers, fleuves, rivières, piscines."
16097
16098#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:250
16099msgid "Buildings, covers, underground constructions."
16100msgstr "Bâtiments, constructions."
16101
16102#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:253
16103msgid "Symbols like cristian cross."
16104msgstr "Symboles."
16105
16106#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:256
16107msgid "Parcels."
16108msgstr "Parcelles."
16109
16110#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:259
16111msgid "Parcels numbers, street names."
16112msgstr "Numéros des parcelles, noms des rues."
16113
16114#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:262
16115msgid "Address, houses numbers."
16116msgstr "Adresses, numéros d’adresses."
16117
16118#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:265
16119msgid "Locality, hamlet, place."
16120msgstr "Lieu-dit, hameau, site."
16121
16122#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:268
16123msgid "Cadastral sections and subsections."
16124msgstr "Sections et sous-sections cadastrales."
16125
16126#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:271
16127msgid "Municipality administrative borders."
16128msgstr "Limites communales"
16129
16130#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:279
16131msgid "Raster images grab multiplier:"
16132msgstr "Multiplicateur d’images matricielles"
16133
16134#. the crosspiece display
16135#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:289
16136msgid "Display crosspieces:"
16137msgstr "Afficher les chevauchements :"
16138
16139#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:323
16140msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
16141msgstr ""
16142"Les fichiers les plus anciens sont automatiquement supprimés lorsque cette "
16143"taille est dépassée"
16144
16145#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:329
16146msgid ""
16147"Automatically selects the first WMS layer if multiple layers exist when "
16148"grabbing."
16149msgstr ""
16150"Sélectionner automatiquement le premier calque WMS lors du téléchargement du "
16151"cadastre."
16152
16153#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:81
16154#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:88
16155msgid "Add \"source=...\" to elements?"
16156msgstr "Voulez-vous ajouter une source aux éléments ?"
16157
16158#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:48
16159#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:51
16160#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:28
16161#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:23
16162#, java-format
16163msgid "Downloading {0}"
16164msgstr "Téléchargement {0}"
16165
16166#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:56
16167#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:59
16168#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:32
16169msgid "Contacting WMS Server..."
16170msgstr "Contact avec le serveur WMS…"
16171
16172#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:166
16173msgid "Create buildings"
16174msgstr "Créer des bâtiments"
16175
16176#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:271
16177msgid ""
16178"To avoid cadastre WMS overload,\n"
16179"building import size is limited to 1 km2 max."
16180msgstr ""
16181"Pour éviter la surcharge du serveur WMS du cadastre,\n"
16182"l’import des bâtiments est limité à 1km² max."
16183
16184#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:276
16185#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:221
16186msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
16187msgstr "Veuillez activer l’auto-sourcing et vérifier le millésime du cadastre."
16188
16189#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:66
16190msgid "Extract SVG ViewBox..."
16191msgstr "Extraire le ViewBox du SVG..."
16192
16193#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:70
16194msgid "Extract best fitting boundary..."
16195msgstr "Extraire de meilleures limites…"
16196
16197#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:134
16198msgid "Create boundary"
16199msgstr "Créer une frontière"
16200
16201#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:33
16202msgid "Contacting cadastre WMS ..."
16203msgstr "Contact avec le serveur WMS du cadastre…"
16204
16205#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:40
16206msgid "Image already loaded"
16207msgstr "L’image a déjà été chargée."
16208
16209#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:76
16210msgid ""
16211"Municipality vectorized !\n"
16212"Use the normal Cadastre Grab menu."
16213msgstr ""
16214"Commune vectorisée !\n"
16215"Utiliser le menu normal de téléchargement du cadastre."
16216
16217#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
16218msgid "Extract commune boundary"
16219msgstr "Extraire les limites de commune"
16220
16221#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
16222msgid "Only on vectorized layers"
16223msgstr "Seulement sur les calques vectorisés"
16224
16225#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:20
16226msgid "Grab building layer only"
16227msgstr "Télécharger le calque des bâtiments uniquement"
16228
16229#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:31
16230#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38
16231#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:92
16232msgid ""
16233"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
16234"the current projection to one of the cadastre\n"
16235"projections and retry"
16236msgstr ""
16237"Pour activer le greffon WMS du cadastre, changez\n"
16238"la projection actuelle vers une\n"
16239"projection cadastrale et réessayez"
16240
16241#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25
16242#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
16243msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
16244msgstr "Télécharger depuis le serveur WMS du cadastre français"
16245
16246#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
16247#, java-format
16248msgid "Cadastre: {0}"
16249msgstr "Cadastre : {0}"
16250
16251#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:54
16252msgid "Grab non-georeferenced image"
16253msgstr "Télécharger une image non-géoréférencée"
16254
16255#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:75
16256msgid "Georeferencing interrupted"
16257msgstr "Géoréférencement interrompu."
16258
16259#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:106
16260msgid ""
16261"This image contains georeference data.\n"
16262"Do you want to use them ?"
16263msgstr ""
16264"Cette image contient des données géographiques.\n"
16265"Voulez-vous les utiliser ?"
16266
16267#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:173
16268msgid ""
16269"Click first corner for image cropping\n"
16270"(two points required)"
16271msgstr ""
16272"Cliquez sur le premier coin pour le recadrage\n"
16273"(deux points sont nécessaires)"
16274
16275#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:174
16276#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:193
16277msgid "Image cropping"
16278msgstr "recadrage"
16279
16280#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:192
16281msgid "Click second corner for image cropping"
16282msgstr "Cliquez sur le second coin pour le recadrage"
16283
16284#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:212
16285msgid ""
16286"Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
16287"(two points required)"
16288msgstr ""
16289"Cliquer sur la première croix Lambert pour géoréférencer\n"
16290"(deux points sont exigés)"
16291
16292#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:213
16293#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:232
16294msgid "Image georeferencing"
16295msgstr "Géoréférencement de l’image"
16296
16297#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:231
16298msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
16299msgstr "Cliquer sur la seconde croix Lambert pour géoréférencer"
16300
16301#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:260
16302msgid ""
16303"Do you want to cancel completely\n"
16304"or just retry "
16305msgstr ""
16306"Voulez-vous annuler\n"
16307"ou réessayer "
16308
16309#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:277
16310msgid "Enter cadastre east,north position"
16311msgstr "Entrez la position est, nord du cadastre."
16312
16313#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:279
16314msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
16315msgstr "(Attention : vérifiez le Nord avec la flèche !)"
16316
16317#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:281
16318msgid "East"
16319msgstr "Est"
16320
16321#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:282
16322msgid "North"
16323msgstr "Nord"
16324
16325#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:300
16326#, java-format
16327msgid "Set {0} Lambert coordinates"
16328msgstr "Indiquer les {0} coordonnées Lambert"
16329
16330#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24
16331msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
16332msgstr "Télécharger la zone depuis le cache (seulement si le cache est activé)"
16333
16334#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
16335#, java-format
16336msgid "{0} not allowed with the current projection"
16337msgstr "{0} n’est pas permis dans cette projection"
16338
16339#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
16340#, java-format
16341msgid ""
16342"Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
16343msgstr ""
16344"Impossible de télécharger le cache {0} à cause d’une incompatibilité avec la "
16345"zone de projection actuelle"
16346
16347#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
16348#, java-format
16349msgid ""
16350"Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
16351msgstr ""
16352"Le fichier sélectionné {0} n’est pas un fichier de cache associé à ce "
16353"greffon (extension invalide)"
16354
16355#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
16356#, java-format
16357msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
16358msgstr "La commune {0} est déjà affichée. Le chargement est interrompu."
16359
16360#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:28
16361msgid "Change location"
16362msgstr "Changer de lieu"
16363
16364#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:28
16365msgid "Set a new location for the next request"
16366msgstr "Définir un nouveau lieu pour la prochaine requête"
16367
16368#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:42
16369msgid "Add a new municipality layer"
16370msgstr ""
16371
16372#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:44
16373msgid "Commune"
16374msgstr "Commune"
16375
16376#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:46
16377msgid ""
16378"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
16379"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
16380msgstr ""
16381"<html>Entrer le nom de la ville ou du village.<br>Utiliser la syntaxe et la "
16382"ponctuation de www.cadastre.gouv.fr .</html>"
16383
16384#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:61
16385msgid "Add new layer"
16386msgstr "Ajouter un nouveau calque"
16387
16388#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
16389msgid "Reset cookie"
16390msgstr "Réinitialisation du cookie"
16391
16392#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
16393msgid "Get a new cookie (session timeout)"
16394msgstr "Obtenir un nouveau cookie (session expirée)"
16395
16396#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37
16397msgid "PNG files (*.png)"
16398msgstr "Fichiers PNG (*.png)"
16399
16400#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45
16401msgid "Export as PNG format (only raster images)"
16402msgstr "Exporter au format PNG (images matricielles uniquement)"
16403
16404#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:39
16405#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:41
16406msgid "Adjust WMS"
16407msgstr "Ajuster WMS"
16408
16409#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:40
16410msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
16411msgstr "Ajuster la position du calque WMS (images matricielles uniquement)"
16412
16413#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:68
16414msgid ""
16415"This mode works only if active layer is\n"
16416"a cadastre \"plan image\" (raster image)"
16417msgstr ""
16418"Ce mode fonctionne uniquement si\n"
16419"le calque actif est le cadastre au format plan (image matricielle)"
16420
16421#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:47
16422msgid ""
16423"More than one WMS layer present\n"
16424"Select one of them first, then retry"
16425msgstr ""
16426"Plus d’un calque WMS est présent\n"
16427"Sélectionnez-en un dans la liste, puis réessayez"
16428
16429#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:94
16430#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:75
16431#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:187
16432msgid "Blank Layer"
16433msgstr "Calque vide"
16434
16435#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:243
16436#, java-format
16437msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
16438msgstr "Calque WMS ({0}), {1} tuile(s) chargée(s)"
16439
16440#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:245
16441msgid "Is not vectorized."
16442msgstr "N’est pas vectorisée."
16443
16444#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:246
16445#, java-format
16446msgid "Raster size: {0}"
16447msgstr "Taille de l’image matricielle : {0}"
16448
16449#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:248
16450msgid "Is vectorized."
16451msgstr "Est vectorisée."
16452
16453#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:249
16454#, java-format
16455msgid "Commune bbox: {0}"
16456msgstr "Zone délimitée de la commune : {0}"
16457
16458#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:474
16459#, java-format
16460msgid ""
16461"Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
16462"Create a new one."
16463msgstr ""
16464"La version du fichier de cache n’est pas supportée ; version {0} trouvée, "
16465"version {1} attendue\n"
16466"Veuillez en créer un nouveau."
16467
16468#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:475
16469msgid "Cache Format Error"
16470msgstr "Erreur de format du cache"
16471
16472#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:499
16473#, java-format
16474msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
16475msgstr ""
16476"La zone Lambert {0} en cache est incompatible avec la zone Lambert {1} "
16477"actuelle"
16478
16479#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:501
16480msgid "Cache Lambert Zone Error"
16481msgstr "Erreur de cache pour la zone Lambert"
16482
16483#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:68
16484msgid "Use"
16485msgstr "Utiliser"
16486
16487#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:72
16488msgid "Please select a scheme to use."
16489msgstr "Veuillez sélectionner un jeu à utiliser."
16490
16491#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:82
16492msgid "Color Scheme"
16493msgstr "Jeu de couleurs"
16494
16495#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:96
16496msgid "Please select the scheme to delete."
16497msgstr "Veuillez sélectionner un jeu à supprimer."
16498
16499#. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
16500#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:108
16501msgid "Use the selected scheme from the list."
16502msgstr "Utiliser le jeu sélectionné dans la liste."
16503
16504#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:109
16505msgid "Use the current colors as a new color scheme."
16506msgstr "Utiliser la couleur actuelle comme un nouveau jeu de couleurs."
16507
16508#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:110
16509msgid "Delete the selected scheme from the list."
16510msgstr "Supprimer le jeu sélectionné de la liste"
16511
16512#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112
16513msgid "Color Schemes"
16514msgstr "Jeux de couleurs"
16515
16516#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:39
16517#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
16518msgid "Split area"
16519msgstr "Diviser la zone"
16520
16521#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41
16522msgid "Splits an area by an untagged way."
16523msgstr "Divise une zone à l’aide d’un chemin sans attribut."
16524
16525#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78
16526msgid ""
16527"The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
16528"relation.\n"
16529"Remove the area from the relation before splitting it."
16530msgstr ""
16531"La zone sélectionnée ne peut être divisée, car elle est membre d’une "
16532"relation.\n"
16533"Veuillez supprimer la zone de la relation avant de la diviser."
16534
16535#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:37
16536msgid "TangoGPS Files (*.log)"
16537msgstr "Fichiers TangoGPS (*.log)"
16538
16539#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
16540msgid "Format errors: "
16541msgstr "Erreur de format : "
16542
16543#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:115
16544msgid "TangoGPS import success"
16545msgstr "Import de TangoGPS réussi"
16546
16547#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:117
16548msgid "TangoGPS import failure!"
16549msgstr "Erreur d’import de TangoGPS !"
16550
16551#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:68
16552msgid "TCX Files (*.tcx)"
16553msgstr "fichiers TCX (*.tcx)"
16554
16555#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
16556#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
16557msgid "Duplicate Way"
16558msgstr "Chemin dupliqué"
16559
16560#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
16561msgid "Duplicate selected ways."
16562msgstr "Chemins sélectionnés dupliqués"
16563
16564#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
16565msgid "Can't duplicate unordered way."
16566msgstr "Impossible de dupliquer un chemin non ordonné"
16567
16568#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
16569#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:90
16570#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:134
16571msgid "No data loaded."
16572msgstr "Aucune donnée n’a été chargée."
16573
16574#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
16575msgid "You must select at least one way."
16576msgstr "Vous devez sélectionner au moins un chemin."
16577
16578#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
16579msgid "Create duplicate way"
16580msgstr "Créer un chemin dupliqué"
16581
16582#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:99
16583msgid "Layer for editing GPX tracks"
16584msgstr "Calque pour modifier les traces GPX"
16585
16586#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:233
16587msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
16588msgstr "Convertir en calque GPX en rendant anonyme l’horodatage"
16589
16590#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:49
16591msgid "edit gpx tracks"
16592msgstr "Modifier les traces GPX"
16593
16594#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:88
16595msgid "EditGpx"
16596msgstr "EditGPX"
16597
16598#. TODO what is icon at the end?
16599#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:52
16600#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:102
16601#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:260
16602#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:304
16603msgid "Import path from GPX layer"
16604msgstr "Importer un chemin depuis le calque GPX"
16605
16606#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:92
16607#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:294
16608msgid "Drop existing path"
16609msgstr "Abandonner le chemin"
16610
16611#. no gps layer
16612#. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
16613#. no gps layer
16614#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:133
16615#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:330
16616msgid "No GPX data layer found."
16617msgstr "Aucun calque GPX trouvé."
16618
16619#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
16620msgid "Position only"
16621msgstr "Position seule"
16622
16623#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
16624msgid "Position, Time, Date, Speed"
16625msgstr "Position, Heure, Date, Vitesse"
16626
16627#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
16628msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
16629msgstr "Position, Heure, Date, Vitesse, Altitude"
16630
16631#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
16632msgid "A By Time"
16633msgstr "Par durée"
16634
16635#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
16636msgid "A By Distance"
16637msgstr "A Par distance"
16638
16639#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
16640msgid "B By Time"
16641msgstr "Par durée"
16642
16643#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
16644msgid "B By Distance"
16645msgstr "B Par distance"
16646
16647#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
16648msgid "C By Time"
16649msgstr "Par durée"
16650
16651#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
16652msgid "C By Distance"
16653msgstr "C Par distance"
16654
16655#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
16656msgid "Data Logging Format"
16657msgstr "Format d’enregistrement des données"
16658
16659#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
16660msgid "Disable data logging if speed falls below"
16661msgstr ""
16662"Désactiver l’enregistrement des données si la vitesse descend en dessous de"
16663
16664#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
16665msgid "Disable data logging if distance falls below"
16666msgstr ""
16667"Désactiver l’enregistrement des données si la distance descend en dessous de"
16668
16669#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
16670msgid "Unknown logFormat"
16671msgstr "Format de données inconnu"
16672
16673#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
16674msgid "Port:"
16675msgstr "Port :"
16676
16677#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
16678#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:133
16679#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:134
16680msgid "Refresh"
16681msgstr "Actualiser"
16682
16683#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
16684msgid "refresh the port list"
16685msgstr "Rafraichir la liste des ports"
16686
16687#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
16688msgid "Configure"
16689msgstr "Configurer"
16690
16691#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
16692msgid "Configure Device"
16693msgstr "Configurer le périphérique"
16694
16695#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
16696msgid "Connection Error."
16697msgstr "Erreur de connexion"
16698
16699#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
16700msgid "configure the connected DG100"
16701msgstr "configurer le DG100 connecté"
16702
16703#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
16704msgid "delete data after import"
16705msgstr "supprimer les données après l’import"
16706
16707#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:44
16708msgid "Importing data from device."
16709msgstr "Importer des données depuis le GPS"
16710
16711#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:49
16712msgid "Importing data from DG100..."
16713msgstr "Import des données du DG100…"
16714
16715#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:63
16716msgid "Error deleting data."
16717msgstr "Erreur lors de la suppression des données"
16718
16719#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:69
16720#, java-format
16721msgid "imported data from {0}"
16722msgstr "Données importées depuis {0}"
16723
16724#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:72
16725msgid "No data found on device."
16726msgstr "Aucune donnée n’a été trouvée sur le périphérique."
16727
16728#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
16729msgid "Connection failed."
16730msgstr "La connexion a échoué."
16731
16732#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:97
16733msgid ""
16734"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
16735"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
16736"plugin/"
16737msgstr ""
16738"Impossible de lire la bibliothèque rxtxSerial. Si vous avez besoin d’aide "
16739"pour l’installer, essayez la page d’accueil deGlobalsat sur http://www."
16740"raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/"
16741
16742#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
16743#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
16744msgid "Globalsat Import"
16745msgstr "Importer depuis Globalsat"
16746
16747#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:108
16748msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
16749msgstr ""
16750"Importer les données depuis le traceur GPS Globalsat DG100 dans le calque "
16751"GPX."
16752
16753#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
16754msgid "Import"
16755msgstr "Importer"
16756
16757#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
16758msgid "Grid origin location"
16759msgstr "Position d’origine de la grille"
16760
16761#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
16762msgid "Grid rotation"
16763msgstr "Rotation de la grille"
16764
16765#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
16766msgid "World"
16767msgstr "Monde"
16768
16769#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
16770msgid "Grid layout"
16771msgstr "Quadrillage"
16772
16773#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
16774msgid "Grid layer:"
16775msgstr "Calque de la grille :"
16776
16777#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:27
16778msgid "Add grid"
16779msgstr "Ajouter la grille"
16780
16781#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
16782msgid "Normal"
16783msgstr "Normal"
16784
16785#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
16786msgid "Rotate 90"
16787msgstr "Rotation de 90°"
16788
16789#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
16790msgid "Rotate 180"
16791msgstr "Rotation de 180°"
16792
16793#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
16794msgid "Rotate 270"
16795msgstr "Rotation de 270°"
16796
16797#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
16798msgid "Previous image"
16799msgstr "Image précédente"
16800
16801#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
16802msgid "Next image"
16803msgstr "Image suivante"
16804
16805#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
16806msgid "Rotate left"
16807msgstr "Rotation à gauche"
16808
16809#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
16810msgid "Rotate image left"
16811msgstr "Tourner l’image vers la gauche"
16812
16813#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
16814msgid "Rotate right"
16815msgstr "Rotation à droite"
16816
16817#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
16818msgid "Rotate image right"
16819msgstr "Faire pivoter l’image vers la gauche"
16820
16821#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
16822#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
16823msgid "WayPoint Image"
16824msgstr "Image WayPoint"
16825
16826#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
16827msgid "Display non-geotagged photos"
16828msgstr "Afficher des photos non géolocalisées"
16829
16830#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:75
16831msgid "Imported Images"
16832msgstr "Images importées"
16833
16834#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
16835msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
16836msgstr "Fichier image (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
16837
16838#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
16839msgid "Open images with ImageWayPoint"
16840msgstr "Ouvrir les images avec ImageWayPoint"
16841
16842#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
16843msgid "Load set of images as a new layer."
16844msgstr "Charger l’ensemble des images sur un nouveau calque."
16845
16846#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:69
16847msgid "Direction index '{0}' not found"
16848msgstr "Index de direction ''{0}'' non trouvé"
16849
16850#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:100
16851msgid "The starting location was not within the bbox"
16852msgstr "L’emplacement de départ n’est pas à l’intérieur de la bbox"
16853
16854#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:105
16855msgid "Looking for shoreline..."
16856msgstr "Recherche de ligne côtière…"
16857
16858#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:137
16859#, java-format
16860msgid "{0} nodes so far..."
16861msgstr "{0} nœuds jusqu’à présent…"
16862
16863#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
16864msgid "Lake Walker."
16865msgstr "Lake Walker."
16866
16867#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
16868#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:19
16869msgid "Lake Walker"
16870msgstr "Lake Walker"
16871
16872#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
16873#, java-format
16874msgid "Error creating cache directory: {0}"
16875msgstr "Erreur lors de la création du dossier de cache : {0}"
16876
16877#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
16878#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:75
16879msgid "Tracing"
16880msgstr "Suivi"
16881
16882#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
16883msgid "checking cache..."
16884msgstr "Vérification du cache…"
16885
16886#. *
16887#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
16888#.
16889#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188
16890msgid "Running vertex reduction..."
16891msgstr "Exécution de la réduction Vertex..."
16892
16893#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199
16894msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
16895msgstr "Exécution de l’approximation de Douglas-Peucker..."
16896
16897#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
16898msgid "Removing duplicate nodes..."
16899msgstr "Suppression des nœuds en doublon…"
16900
16901#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:287
16902msgid "Lakewalker trace"
16903msgstr "Trace Lakewalker"
16904
16905#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:7
16906#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerException.java:14
16907msgid "An unknown error has occurred"
16908msgstr "Une erreur inconnue est survenue"
16909
16910#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
16911msgid "east"
16912msgstr "Est"
16913
16914#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
16915msgid "northeast"
16916msgstr "Nord-Est"
16917
16918#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
16919msgid "north"
16920msgstr "Nord"
16921
16922#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
16923msgid "northwest"
16924msgstr "Nord-Ouest"
16925
16926#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
16927msgid "west"
16928msgstr "Ouest"
16929
16930#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
16931msgid "southwest"
16932msgstr "Sud-Ouest"
16933
16934#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
16935msgid "south"
16936msgstr "Sud"
16937
16938#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
16939msgid "southeast"
16940msgstr "Sud-Est"
16941
16942#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
16943msgid "coastline"
16944msgstr "ligne côtière"
16945
16946#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
16947msgid "land"
16948msgstr "terre"
16949
16950#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
16951msgid "Maximum number of segments per way"
16952msgstr "Nombre maximum de segments par chemin"
16953
16954#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
16955msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
16956msgstr "Nombre maximum de nœuds dans la trace initiale"
16957
16958#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
16959msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
16960msgstr "Valeur de gris maximum définissant l’eau (0-255)"
16961
16962#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
16963msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
16964msgstr "Précision de la simplification des lignes (en degrés)"
16965
16966#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
16967msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
16968msgstr "Résolution des tuiles Landsat (pixels par degré)"
16969
16970#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
16971msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
16972msgstr "Taille des tuiles Landsat (en pixels)"
16973
16974#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
16975msgid "Shift all traces to east (degrees)"
16976msgstr "Décaller toutes les traces vers l’Est (en degrés)"
16977
16978#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
16979msgid "Shift all traces to north (degrees)"
16980msgstr "Décaller toutes les traces vers le Nord (en degrés)"
16981
16982#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
16983msgid "Direction to search for land"
16984msgstr "Direction vers laquelle chercher de la terre"
16985
16986#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
16987msgid "Tag ways as"
16988msgstr "Etiquetter les chemins comme"
16989
16990#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
16991msgid "WMS Layer"
16992msgstr "Calque WMS"
16993
16994#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
16995msgid "Maximum cache size (MB)"
16996msgstr "Taille maximale du cache (Mo)"
16997
16998#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
16999msgid "Maximum cache age (days)"
17000msgstr "Âge maximum du cache (jours)"
17001
17002#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
17003msgid "Source text"
17004msgstr "Texte source"
17005
17006#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
17007msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
17008msgstr ""
17009"Nombre maximum de segments autorisés dans chaque chemin généré (250 par "
17010"défaut)."
17011
17012#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
17013msgid ""
17014"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
17015"lines). Default 50000."
17016msgstr ""
17017"Nombre maximum de nœuds à générer avant de simplifier les lignes (50000 par "
17018"défaut)."
17019
17020#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
17021msgid ""
17022"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
17023"in the range 0-255. Default 90."
17024msgstr ""
17025"Valeur de gris maximum définissant l’eau (basée sur les données Landsat IR-"
17026"1). Cette valeur peut se situer entre 0 et 255 (90 par défaut)."
17027
17028#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
17029msgid ""
17030"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
17031"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
17032msgstr ""
17033"Précision de la simplification des lignes par la méthode Douglas-Peucker, en "
17034"degrés.<br>De plus petites valeurs donneront plus de points et donc des "
17035"lignes plus précises (0.0003 par défaut)."
17036
17037#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
17038msgid ""
17039"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
17040msgstr ""
17041"Résolution des tuiles Landsat, mesurée en pixels par degré (4000 par défaut)."
17042
17043#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
17044msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
17045msgstr "Taille d’une tuile Landsat, mesurée en pixels (2000 par défaut)."
17046
17047#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
17048msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
17049msgstr "Décalage de tous les points vers l’Est en degrés (0 par défaut)."
17050
17051#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
17052msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
17053msgstr "Décalage de tous les points vers le Nord en degrés (0 par défaut)."
17054
17055#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
17056msgid "Direction to search for land. Default east."
17057msgstr "Direction vers laquelle chercher de la terre (Est par défaut)"
17058
17059#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
17060msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
17061msgstr ""
17062"Définir les chemins comme de l’eau, des lignes côtières, de la terre ou rien "
17063"(eau par défaut)."
17064
17065#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
17066msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
17067msgstr "Calque WMS a utiliser pour tracer. Par défaut, IR-1."
17068
17069#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
17070msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
17071msgstr ""
17072"Taille maximum de chaque dossier de cache en octet. Par défaut : 300 Mo"
17073
17074#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:83
17075msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
17076msgstr "Âge maximum de chaque fichier en cache. Par défaut : 100"
17077
17078#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
17079msgid "Data source text. Default is Landsat."
17080msgstr "Texte de donnée source. Landsat par défaut."
17081
17082#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:86
17083msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
17084msgstr "Trace les surface d’eau sur les images Landsat."
17085
17086#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:87
17087msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
17088msgstr "Préférences du greffon LakeWalker"
17089
17090#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:50
17091msgid "Downloading image tile..."
17092msgstr "Téléchargement de la tuile…"
17093
17094#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:153
17095msgid "Could not acquire image"
17096msgstr "Impossible d’acquérir l’image"
17097
17098#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:125
17099#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:146
17100msgid "Connecting"
17101msgstr "Connexion"
17102
17103#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:212
17104msgid "Connected"
17105msgstr "Connecté"
17106
17107#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:226
17108#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:253
17109msgid "Not connected"
17110msgstr "Pas connecté"
17111
17112#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:241
17113msgid "Connection Failed"
17114msgstr "La connexion a échoué"
17115
17116#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:129
17117msgid "no name"
17118msgstr "aucun nom"
17119
17120#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
17121#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
17122msgid "Live GPS"
17123msgstr "Live GPS"
17124
17125#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
17126msgid "Show GPS data."
17127msgstr "Voir les données GPS."
17128
17129#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
17130msgid "Status"
17131msgstr "Status"
17132
17133#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
17134msgid "Way Info"
17135msgstr "Information sur le chemin"
17136
17137#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
17138msgid "Speed"
17139msgstr "Vitesse"
17140
17141#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
17142msgid "Course"
17143msgstr "Parcours"
17144
17145#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:25
17146msgid "LiveGPS layer"
17147msgstr "Calque instrument LiveGPS"
17148
17149#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
17150#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
17151#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
17152msgid "Capture GPS Track"
17153msgstr "Capturer la trace GPS"
17154
17155#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:56
17156msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
17157msgstr ""
17158"Se connecter au serveur gpsd et afficher la position actuelle dans le calque "
17159"LiveGPS."
17160
17161#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69
17162#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:72
17163msgid "Center Once"
17164msgstr "Centrer une fois"
17165
17166#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
17167msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
17168msgstr "Centrer le calque LiveGPS sur la position actuelle."
17169
17170#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:86
17171msgid "Auto-Center"
17172msgstr "Centrage automatique"
17173
17174#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:88
17175msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
17176msgstr "Centrer continuellement le calque LiveGPS sur la position actuelle."
17177
17178#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:120
17179msgid "LiveGPS"
17180msgstr "LiveGPS"
17181
17182#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
17183#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
17184msgid "Measured values"
17185msgstr "Valeurs mesurées"
17186
17187#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
17188msgid "Open the measurement window."
17189msgstr "Ouvrir la fenêtre de mesure."
17190
17191#. Create popup menu
17192#. Reset submenu
17193#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
17194#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:97
17195msgid "Reset"
17196msgstr "Rétablir"
17197
17198#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
17199msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
17200msgstr "Rétablir les résultats mesurés et supprimer le chemin de mesure."
17201
17202#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
17203msgid "Path Length"
17204msgstr "Longueur du chemin"
17205
17206#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
17207msgid "Selection Length"
17208msgstr "Longueur de sélection"
17209
17210#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
17211msgid "Selection Area"
17212msgstr "Surface de sélection"
17213
17214#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
17215#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
17216msgid "Angle"
17217msgstr "Angle"
17218
17219#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
17220msgid "Angle between two selected Nodes"
17221msgstr "Angle entre deux nœuds sélectionnés"
17222
17223#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:62
17224msgid "Layer to make measurements"
17225msgstr "Calque où faire des mesures"
17226
17227#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
17228msgid "Can not draw outside of the world."
17229msgstr "Impossible de dessiner en dehors du monde"
17230
17231#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:23
17232msgid "measurement mode"
17233msgstr "mode de mesure"
17234
17235#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:39
17236msgid "Measurements"
17237msgstr "Mesures"
17238
17239#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:46
17240msgid "Michigan Left"
17241msgstr "Michigan Left"
17242
17243#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:46
17244msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
17245msgstr ""
17246"Ajoute une interdiction de tourner sur 4 ou 5 chemins. (interdiction de type "
17247"\"Michigan\")"
17248
17249#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:59
17250msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
17251msgstr ""
17252"Veuillez sélectionner 4 ou 5 chemins auxquels assigner l'interdiction de "
17253"tourner à gauche"
17254
17255#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:79
17256msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
17257msgstr "Veuillez sélectionner 4 chemins qui forment une relation fermée."
17258
17259#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:106
17260msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
17261msgstr "Impossible d’ordonner les chemins. Merci de vérifier leurs sens."
17262
17263#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:120
17264#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:197
17265msgid "Create Michigan left turn restriction"
17266msgstr "Créer une interdiction de tourner à gauche de type \"Michigan\""
17267
17268#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:154
17269msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
17270msgstr ""
17271"Impossible de trouver des nœuds \"via\". Veuillez vérifier votre sélection"
17272
17273#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:38
17274#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:41
17275#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:22
17276msgid "Convert to multipolygon"
17277msgstr "Convertir en multipolygone"
17278
17279#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:39
17280msgid "Convert to multipolygon."
17281msgstr "Convertir en multipolygone."
17282
17283#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:81
17284#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:94
17285msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
17286msgstr "Un des chemins sélectionné fait déjà partie d’un autre multipolygone."
17287
17288#. Commit
17289#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:118
17290#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:48
17291#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:51
17292#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:160
17293#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:21
17294msgid "Create multipolygon"
17295msgstr "Créer un multipolygone"
17296
17297#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
17298msgid "Create multipolygon."
17299msgstr "Créer un multipolygone."
17300
17301#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:120
17302msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
17303msgstr "Les multipolygones doivent uniquement contenir des chemin fermés."
17304
17305#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:140
17306msgid "You must select at least two ways."
17307msgstr "Vous devez sélectionner au moins deux chemins."
17308
17309#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:46
17310msgid "OpenLayers"
17311msgstr "OpenLayers"
17312
17313#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
17314msgid "OpenStreetBugs download loop"
17315msgstr "Boucle de téléchargement OpenStreetBugs"
17316
17317#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:114
17318msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
17319msgstr "Afficher les problèmes d’OpenStreetBugs"
17320
17321#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:106
17322msgid ""
17323"<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
17324"new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
17325"new server? (Strongly recommended)</html>"
17326msgstr ""
17327"<html>Le greffon openstreetbugs utilise l’ancien serveur sur appspot.com."
17328"<br>Un nouveau serveur est disponible sur schokokeks.org.<br>Voulez-vous "
17329"passer au nouveau serveur ? (fortement recommandé)"
17330
17331#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:109
17332msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
17333msgstr "Basculer vers le nouveau serveur openstreetbugs ?"
17334
17335#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
17336msgid ""
17337"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
17338"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
17339msgstr ""
17340"<html>Les données sélectionnées contiennent des données d’OpenStreetBugs."
17341"<br>Vous ne pouvez pas envoyer ces données. Peut-être avez-vous sélectionné "
17342"le mauvais calque ?"
17343
17344#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
17345#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
17346#, java-format
17347msgid "An error occurred: {0}"
17348msgstr "Une erreur est survenue : {0}"
17349
17350#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
17351msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
17352msgstr "Impossible de créer un nouveau bug. Résultat : {0}"
17353
17354#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
17355msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
17356msgstr ""
17357"L’entête contient plusieurs valeurs et ne peut être décrit en une seule "
17358"chaine"
17359
17360#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:103
17361msgid "Process queue"
17362msgstr "Traiter la file d’attente"
17363
17364#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:112
17365#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
17366msgid "Open OpenStreetBugs"
17367msgstr "Ouvrir OpenStreetBugs"
17368
17369#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:113
17370msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
17371msgstr ""
17372"Ouvre la fenêtre OpenStreetBugs et active le téléchargement automatique"
17373
17374#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:119
17375msgid "Bug list"
17376msgstr "list des bogues"
17377
17378#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:142
17379msgid ""
17380"The visible area is either too small or too big to download data from "
17381"OpenStreetBugs"
17382msgstr ""
17383"La zone visible est soit trop petite, soit trop grande pour télécharger des "
17384"données depuis OpenStreetBugs"
17385
17386#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:186
17387msgid "Queue"
17388msgstr "Mettre en file d’attente"
17389
17390#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:414
17391msgid "offline"
17392msgstr "déconnecté"
17393
17394#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:414
17395msgid "online"
17396msgstr "connecté"
17397
17398#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:414
17399#, java-format
17400msgid "OpenStreetBugs ({0})"
17401msgstr "OpenStreetBugs ({0})"
17402
17403#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
17404#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:71
17405msgid "Add a comment"
17406msgstr "Ajouter un commentaire"
17407
17408#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:72
17409msgid "Enter your comment"
17410msgstr "Entrez votre commentaire"
17411
17412#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:89
17413msgid "Comment: "
17414msgstr "Commentaire : "
17415
17416#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:59
17417msgid "Mark as done"
17418msgstr "Marquer comme fait"
17419
17420#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:72
17421msgid "Really close?"
17422msgstr "Voulez-vous vraiment fermer ?"
17423
17424#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:73
17425msgid ""
17426"<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
17427"comment:</html>"
17428msgstr ""
17429"<html>Souhaitez-vous vraiment marquer ce conflit comme résolu ?<br>Vous "
17430"devriez ajouter un commentaire :</html>"
17431
17432#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:94
17433msgid "Close: "
17434msgstr "Fermer : "
17435
17436#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:59
17437#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PointToNewIssueAction.java:54
17438msgid "New issue"
17439msgstr "Nouveau problème"
17440
17441#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:75
17442msgid "Create issue"
17443msgstr "Créer un problème"
17444
17445#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:76
17446msgid "Describe the problem precisely"
17447msgstr "Décrire le problème précisément"
17448
17449#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:101
17450msgid "Create: "
17451msgstr "Créer : "
17452
17453#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:96
17454msgid "Please enter a user name"
17455msgstr "Veuillez entrer votre nom d’utilisateur"
17456
17457#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:50
17458msgid "Unknown issue state"
17459msgstr "État du problème inconnu"
17460
17461#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:22
17462msgid "Switch to online mode"
17463msgstr "Basculer en mode connecté"
17464
17465#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:23
17466msgid "Switch to offline mode"
17467msgstr "Basculer en mode déconnecté"
17468
17469#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:65
17470msgid "You have unsaved changes in your queue. Do you want to submit them now?"
17471msgstr ""
17472"Vous avez des modifications non-sauvegardées dans votre file d’attente. "
17473"Voulez-vous les envoyer maintenant ?"
17474
17475#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:66
17476msgid "OpenStreetBugs"
17477msgstr "OpenStreetBugs"
17478
17479#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
17480#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
17481msgid "Open Visible..."
17482msgstr "Ouvrir le visible..."
17483
17484#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
17485msgid "Open only files that are visible in current view."
17486msgstr "Ouvrir uniquement les fichiers visibles sur la vue actuelle."
17487
17488#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
17489msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
17490msgstr "Aucune vue ouverte - impossible de déterminer la zone !"
17491
17492#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
17493#, java-format
17494msgid "Unknown file extension: {0}"
17495msgstr "Extension de fichier inconnue : {0}"
17496
17497#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:46
17498#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:139
17499msgid "Osmarender"
17500msgstr "Osmarender"
17501
17502#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:100
17503msgid ""
17504"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
17505"the preferences."
17506msgstr ""
17507"Firefox n’a pas été trouvé. Réglez l’exécutable Firefox à l'onglet "
17508"Paramètres de la carte dans les préférences."
17509
17510#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:135
17511msgid "Firefox executable"
17512msgstr "Exécutable Firefox"
17513
17514#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:45
17515msgid "Read error!"
17516msgstr "Lire l’erreur !"
17517
17518#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:47
17519msgid "Write error!"
17520msgstr "Écrire l’erreur !"
17521
17522#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:63
17523msgid "Write position information into the exif header of the following files:"
17524msgstr ""
17525"Écrire l’information de la position dans l’entête exif des fichiers "
17526"suivants :"
17527
17528#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:79
17529msgid "settings"
17530msgstr "préférences"
17531
17532#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:82
17533msgid "keep backup files"
17534msgstr "garder une saubeagarde des fichiers"
17535
17536#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:85
17537msgid "change file modification time:"
17538msgstr "changer la date de modification du fichier :"
17539
17540#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:88
17541msgid "to gps time"
17542msgstr "à la date GPS"
17543
17544#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:88
17545msgid "to previous value (unchanged mtime)"
17546msgstr "à la précédente valeur (mtime inchangé)"
17547
17548#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:109
17549#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:140
17550msgid "Photo Geotagging Plugin"
17551msgstr "Greffon Photo Geotagging"
17552
17553#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:147
17554msgid "Writing position information to image files..."
17555msgstr "Écriture de l’information sur la position dans les fichiers images..."
17556
17557#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:171
17558msgid "Could not read mtime."
17559msgstr "Imposible de lire mtime."
17560
17561#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:184
17562msgid "Could not write mtime."
17563msgstr "Impossible d’écrire mtime."
17564
17565#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:224
17566msgid "File could not be deleted!"
17567msgstr "Le fichier ne peut être supprimé !"
17568
17569#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:231
17570#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:245
17571msgid "Could not rename file!"
17572msgstr "Ne peut pas renommer le fichier !"
17573
17574#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:254
17575msgid "<html><h3>There are old backup files in the image directory!</h3>"
17576msgstr ""
17577"<html><h3>Des vieilles sauvegardes ont été trouvées dans le dossier image !</"
17578"h3>"
17579
17580#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:258
17581msgid "Override old backup files?"
17582msgstr "Ignorer les vieilles sauvegardes ?"
17583
17584#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
17585msgid "Keep old backups and continue"
17586msgstr "Garder les vieilles sauvegardes et continuer"
17587
17588#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
17589msgid "Override"
17590msgstr "Ignorer"
17591
17592#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:280
17593#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:296
17594msgid "Could not delete temporary file!"
17595msgstr "Ne peut pas supprimer le fichier temporaire !"
17596
17597#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:292
17598msgid "Test failed: Could not read mtime."
17599msgstr "Le test a échoué : impossible de lire mtime."
17600
17601#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:294
17602msgid "Test failed: Could not write mtime."
17603msgstr "Le test a échoué : impossible d’écrire mtime."
17604
17605#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingPlugin.java:37
17606msgid "Write coordinates to image header"
17607msgstr "Écrire les coordonnées dans l’entête de l’image"
17608
17609#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/CalibrationFileFilter.java:48
17610msgid "Calibration Files"
17611msgstr "Fichiers d’étallonages"
17612
17613#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
17614msgid "Load Picture Calibration..."
17615msgstr "Charger l’étalonnage de l’image..."
17616
17617#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
17618msgid "Loads calibration data to a file"
17619msgstr "Charge l’étalonnage des données vers un fichier"
17620
17621#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:79
17622#, java-format
17623msgid "Loading file failed: {0}"
17624msgstr "Le chargement du fichier a échoué : {0}"
17625
17626#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
17627msgid "PicLayer move"
17628msgstr "déplacement PicLayer"
17629
17630#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
17631msgid "Drag to move the picture"
17632msgstr "Glisser pour déplacer l’image"
17633
17634#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromClipboardAction.java:42
17635msgid "New picture layer from clipboard"
17636msgstr "Nouveau calque depuis le presse-papier"
17637
17638#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:64
17639msgid "Image files"
17640msgstr "Fichiers images"
17641
17642#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:73
17643msgid "New picture layer from file..."
17644msgstr "Nouveau calque image depuis le fichier..."
17645
17646#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:124
17647msgid "Image not created properly."
17648msgstr "L’image n’a pas été créée correctement."
17649
17650#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:138
17651msgid "Could not find the map object."
17652msgstr "Impossible de trouver l’objet de la carte."
17653
17654#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:45
17655msgid "Nothing in clipboard"
17656msgstr "Rien dans le presse-papier"
17657
17658#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:54
17659msgid "The clipboard data is not an image"
17660msgstr "La donnée du presse-papier n’est pas une image"
17661
17662#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:65
17663msgid "PicLayer"
17664msgstr "PicLayer"
17665
17666#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
17667msgid "Resets picture calibration"
17668msgstr "Rétablir l’étalonnage de l'image"
17669
17670#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
17671msgid "Resets picture rotation"
17672msgstr "Rétablir la rotation de l’image"
17673
17674#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
17675msgid "Reset position"
17676msgstr "Rétablir la position"
17677
17678#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
17679msgid "Resets picture position"
17680msgstr "Rétablir la position de l’image"
17681
17682#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
17683msgid "Scale"
17684msgstr "Échelle"
17685
17686#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
17687msgid "Resets picture scale"
17688msgstr "Rétablir l’échelle de l’image"
17689
17690#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
17691msgid "PicLayer rotate"
17692msgstr "rotation PicLayer"
17693
17694#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
17695msgid "Drag to rotate the picture"
17696msgstr "Glisser pour faire pivoter l’image"
17697
17698#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
17699msgid "Save Picture Calibration..."
17700msgstr "Sauvegarder l’étalonnage de l’image"
17701
17702#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
17703msgid "Saves calibration data to a file"
17704msgstr "Enregistre l’étalonnage des données dans un fichier"
17705
17706#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:81
17707msgid "JOSM PicLayer plugin calibration data"
17708msgstr "Données d’étalonnage du greffon PicLayer"
17709
17710#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:85
17711#, java-format
17712msgid "Saving file failed: {0}"
17713msgstr "L’enregistrement du fichier a échoué : {0}"
17714
17715#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
17716msgid "PicLayer scale X"
17717msgstr "échelle X de PicLAyer"
17718
17719#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
17720msgid "Drag to scale the picture in the X Axis"
17721msgstr "Glisser pour agrandir l’image dans l’axe X"
17722
17723#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
17724msgid "PicLayer scale"
17725msgstr "échelle de PicLayer"
17726
17727#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
17728msgid "Drag to scale the picture in the X and Y Axis"
17729msgstr "Glisser pour agrandir l’image dans les axes X et Y"
17730
17731#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
17732msgid "PicLayer scale Y"
17733msgstr "échelle Y de PicLAyer"
17734
17735#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
17736msgid "Drag to scale the picture in the Y Axis"
17737msgstr "Glisser pour agrandir l’image dans l’axe Y"
17738
17739#. item "Bicycle/Rental" text "Name"
17740#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/PublicTransportPlugin.java:39
17741#: build/trans_presets.java:1419
17742msgid "Public Transport"
17743msgstr "Transport public"
17744
17745#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:492
17746msgid "Route patterns ..."
17747msgstr "Dessins de l’itinéraire..."
17748
17749#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:493
17750msgid "Edit Route patterns for public transport"
17751msgstr "Modifier le dessin d’un itinéraire pour un transport public"
17752
17753#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:505
17754msgid "Overview"
17755msgstr "Vue d’ensemble"
17756
17757#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:509
17758msgid "Itinerary"
17759msgstr "Itinéraire"
17760
17761#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:511
17762#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:84
17763msgid "Stops"
17764msgstr "Arrêts"
17765
17766#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:513
17767msgid "Meta"
17768msgstr "Méta"
17769
17770#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:71
17771#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:106
17772msgid "Create Stops from GPX ..."
17773msgstr ""
17774
17775#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:72
17776msgid "Create Stops from a GPX file"
17777msgstr ""
17778
17779#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:233
17780#, java-format
17781msgid "IOException \"{0}\" occurred"
17782msgstr ""
17783
17784#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:80
17785msgid "Tracks"
17786msgstr "Traces"
17787
17788#. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
17789#. </optional>
17790#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:86
17791#: build/trans_presets.java:628
17792msgid "Waypoints"
17793msgstr "Points"
17794
17795#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27
17796msgid "load data from API"
17797msgstr "chargement des données depuis l’API"
17798
17799#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:28
17800msgid "create new objects"
17801msgstr "créer de nouveaux objets"
17802
17803#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:29
17804msgid "change the selection"
17805msgstr "Changer la sélection"
17806
17807#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:30
17808msgid "change the viewport"
17809msgstr "changer le viewport"
17810
17811#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:31
17812msgid "confirm all Remote Control actions manually"
17813msgstr "Confirmez toutes les actions de Remote Control manuellement"
17814
17815#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
17816msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
17817msgstr "Permet un contrôle de JOSM par d’autres applications."
17818
17819#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
17820msgid "Remote Control"
17821msgstr "Remote Control"
17822
17823#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
17824msgid "Settings for the Remote Control plugin."
17825msgstr "Paramètres du greffon Remote Control"
17826
17827#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:37
17828msgid ""
17829"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
17830"port is not variable because it is referenced by external applications "
17831"talking to the plugin."
17832msgstr ""
17833"Le greffon Remote Control écoute sur le port 8111 de l’hôte local. Le port "
17834"ne peut pas être changé car il est référencé par les applications "
17835"communiquant avec le greffon."
17836
17837#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
17838msgid "Permitted actions"
17839msgstr "Actions permises"
17840
17841#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:124
17842msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
17843msgstr "Il a été demandé à Remote Control de charger les données depuis l’API."
17844
17845#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:125
17846#, java-format
17847msgid "Request details: {0}"
17848msgstr "Request details: {0}"
17849
17850#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:125
17851#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:235
17852#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:248
17853msgid "Do you want to allow this?"
17854msgstr "Voulez-vous permettre cela ?"
17855
17856#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:126
17857#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:236
17858#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:249
17859msgid "Confirm Remote Control action"
17860msgstr "Confirmer l’action de Remote Control"
17861
17862#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:234
17863msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
17864msgstr "Il a été demandé à Remote Control de créer un nouveau nœud."
17865
17866#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:246
17867msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
17868msgstr ""
17869"Il a été demandé à Remote Control d’importer des données depuis l’URL "
17870"suivante :"
17871
17872#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
17873#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
17874msgid "Edit relation"
17875msgstr "Modifier la relation"
17876
17877#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
17878msgid "Edit relations"
17879msgstr "Modifier les relations"
17880
17881#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:71
17882msgid "No relation is selected"
17883msgstr "Aucune relation sélectionnée"
17884
17885#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:70
17886#, java-format
17887msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
17888msgstr "Supprimer le nœud ''{0}'' à la position {1} de la relation ''{2}''"
17889
17890#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:71
17891#, java-format
17892msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
17893msgstr "Supprimer le chemin ''{0}'' à la position {1} de la relation ''{2}''"
17894
17895#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:72
17896#, java-format
17897msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
17898msgstr "Supprimer la relation ''{0}'' à la position {1} de la relation ''{2}''"
17899
17900#. TODO Use constructor with shortcut
17901#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:164
17902#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
17903#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
17904#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
17905#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
17906#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
17907#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:77
17908msgid "Routing"
17909msgstr "Calcul d’itinéraire"
17910
17911#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
17912msgid "Click to add destination."
17913msgstr "Ajouter une destination."
17914
17915#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
17916msgid "Click and drag to move destination"
17917msgstr "Cliquez et glissez pour déplacer la destination"
17918
17919#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
17920msgid "Click to remove destination"
17921msgstr "Supprimer la destination"
17922
17923#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
17924msgid "Open a list of routing nodes"
17925msgstr "Ouvrir la liste des nœuds de calcul d’itinéraire"
17926
17927#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:79
17928msgid "Add routing layer"
17929msgstr "Ajoute un calque de calcul d’itinéraire"
17930
17931#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:90
17932msgid "Criteria"
17933msgstr "Critère"
17934
17935#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:92
17936msgid "Shortest"
17937msgstr "Le plus court"
17938
17939#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:115
17940msgid "Fastest"
17941msgstr "Le plus rapide"
17942
17943#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:141
17944msgid "Reverse route"
17945msgstr "Inverser l’itinéraire"
17946
17947#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:154
17948msgid "Clear route"
17949msgstr "Supprimer l’itinéraire"
17950
17951#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
17952msgid "Routing Plugin Preferences"
17953msgstr "Préférences du greffon de calcul d’itinéraire"
17954
17955#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
17956msgid "Configure routing preferences."
17957msgstr "Configurer les préférences du calcul d’itinéraire"
17958
17959#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:91
17960msgid "Highway type"
17961msgstr "Type de route"
17962
17963#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:92
17964msgid "Speed (Km/h)"
17965msgstr "Vitesse (Km/h)"
17966
17967#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:114
17968msgid "Weight"
17969msgstr "Poids"
17970
17971#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:123
17972msgid "Enter weight values"
17973msgstr "Entrez les valeurs du poids"
17974
17975#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:139
17976msgid "Slippy Map"
17977msgstr "Carte glissante"
17978
17979#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:150
17980msgid "Auto Zoom"
17981msgstr "Zoom automatique"
17982
17983#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:159
17984msgid "Load Tile"
17985msgstr "Charger la tuile"
17986
17987#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:169
17988msgid "Show Tile Info"
17989msgstr "Monter les informations sur la tuile."
17990
17991#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:191
17992msgid "Load All Tiles"
17993msgstr "Charger toutes les tuiles"
17994
17995#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:200
17996msgid "Increase zoom"
17997msgstr "Augmenter le zoom"
17998
17999#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:208
18000msgid "Decrease zoom"
18001msgstr "Diminuer le zoom"
18002
18003#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:218
18004msgid "Snap to tile size"
18005msgstr "Revenir à la taille de la tuile"
18006
18007#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:234
18008msgid "Flush Tile Cache"
18009msgstr "Réinitialiser la mémoire tampon des tuiles"
18010
18011#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:673
18012msgid "image "
18013msgstr "image "
18014
18015#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37
18016msgid "autozoom"
18017msgstr "autozoom"
18018
18019#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:38
18020msgid "autoload tiles"
18021msgstr "chargement automatique des tuiles"
18022
18023#. String description = tr("A plugin that adds to JOSM new layer. This layer could render external tiles.");
18024#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:48
18025msgid "SlippyMap"
18026msgstr "SlippyMap"
18027
18028#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:48
18029msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
18030msgstr "Paramètres du greffon SlippyMap."
18031
18032#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:54
18033msgid "Tile Sources"
18034msgstr "Sources des tuiles"
18035
18036#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:58
18037msgid "Auto zoom: "
18038msgstr "Zoom automatique : "
18039
18040#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:62
18041msgid "Autoload Tiles: "
18042msgstr "Chargement automatique des tuiles : "
18043
18044#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:66
18045msgid "Min zoom lvl: "
18046msgstr "Niveau de zoom minimum : "
18047
18048#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:70
18049msgid "Max zoom lvl: "
18050msgstr "Niveau de zoom maxiximu : "
18051
18052#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:74
18053msgid "Fade background: "
18054msgstr "Pâlissement graduel de l’arrière plan : "
18055
18056#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
18057#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
18058msgid "AutoSave LiveData"
18059msgstr "Sauvegarde automatique des données en direct"
18060
18061#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
18062msgid "Save captured data to file every minute."
18063msgstr "Sauvegarder les données capturées vers un fichier à chaque minute"
18064
18065#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:65
18066#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:81
18067#, java-format
18068msgid "Error while exporting {0}: {1}"
18069msgstr "Erreur lors de l’exportation de {0} : {1}"
18070
18071#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
18072#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
18073msgid "Way: "
18074msgstr "Chemin : "
18075
18076#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
18077msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
18078msgstr "Touche dupliquée pour le bouton ''{0}'' - le bouton sera ignoré !"
18079
18080#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:40
18081msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
18082msgstr ""
18083"Le greffon Surveyor nécessite le greffon LiveGPS mais impossible de le "
18084"trouver !"
18085
18086#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
18087#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
18088msgid "Surveyor..."
18089msgstr "Surveyor..."
18090
18091#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
18092msgid "Open surveyor tool."
18093msgstr "Ouvrir l’outil surveyor"
18094
18095#. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
18096#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
18097msgid "Surveyor"
18098msgstr "Surveyor"
18099
18100#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
18101#, java-format
18102msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
18103msgstr "Impossible de lire la définition de surveyor : {0}"
18104
18105#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
18106#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:54
18107#, java-format
18108msgid "Error parsing {0}: {1}"
18109msgstr "Erreur lors de l’analyse syntaxique de {0} : {1}"
18110
18111#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:40
18112msgid "Surveyor waypoint layer"
18113msgstr "Calque de points Surveyor"
18114
18115#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
18116#, java-format
18117msgid "{0} start"
18118msgstr "{0} commence"
18119
18120#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
18121#, java-format
18122msgid "{0} end"
18123msgstr "{0} Fin"
18124
18125#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:72
18126msgid "Waypoint Description"
18127msgstr "Description du point"
18128
18129#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:25
18130msgid "Edit tags"
18131msgstr "Modifier les attributs"
18132
18133#. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
18134#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:27
18135#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:30
18136msgid "Launches the tag editor dialog"
18137msgstr "Ouvre la fenêtre de modification des attributs"
18138
18139#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:150
18140msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
18141msgstr "Greffon d’édition des attributs JOSM"
18142
18143#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:291
18144msgid "Abort tag editing and close dialog"
18145msgstr "Annuler la modification des attributs et fermer la fenêtre"
18146
18147#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:304
18148msgid "Apply edited tags and close dialog"
18149msgstr "Appliquer la modification des attributs et fermer la fenêtre"
18150
18151#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
18152msgid "Highlight"
18153msgstr "Surligner"
18154
18155#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:169
18156#, java-format
18157msgid "Updating properties of up to {0} object"
18158msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
18159msgstr[0] "Mise à jour des propriétés d’{0} objet"
18160msgstr[1] "Mise à jour des propriétés de {0} objets"
18161
18162#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
18163msgid "Group"
18164msgstr "Groupe"
18165
18166#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
18167msgid "Item"
18168msgstr "Elément"
18169
18170#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
18171#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:58
18172msgid "Clear"
18173msgstr "Effacer"
18174
18175#. should not happen
18176#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:82
18177#, java-format
18178msgid "unexpected column number {0}"
18179msgstr "numéro de colonne {0} inattendu"
18180
18181#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:85
18182#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:22
18183#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25
18184msgid "Tagging Preset Tester"
18185msgstr "Vérificateur de balises"
18186
18187#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:23
18188msgid ""
18189"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
18190msgstr "Ouvrir l’outil de vérification des balises afin de les prévisualiser."
18191
18192#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:34
18193msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
18194msgstr ""
18195"Vous devez d’abord spécifier les sources des balises dans les préférences."
18196
18197#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:61
18198msgid "Enter housenumbers or amount of segments"
18199msgstr "Entrer des numéros de maison ou le nombre de segments"
18200
18201#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:100
18202msgid "Terrace a house"
18203msgstr "Diviser une maison"
18204
18205#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:140
18206msgid "Interpolation"
18207msgstr "Interpolation"
18208
18209#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:142
18210#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:92
18211msgid "Segments"
18212msgstr "Segments"
18213
18214#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:144
18215msgid "Street"
18216msgstr "Rue"
18217
18218#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:146
18219msgid "Highest Number"
18220msgstr "Plus Grand Nombre"
18221
18222#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:148
18223msgid "Lowest Number"
18224msgstr "Plus Petit Nombre"
18225
18226#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:150
18227msgid "Lowest housenumber of the terraced house"
18228msgstr "Plus petit numéro de maison"
18229
18230#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:151
18231msgid "add to existing associatedStreet relation"
18232msgstr "Ajouter à la relation associatedStreet"
18233
18234#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:151
18235msgid "create an associatedStreet relation"
18236msgstr "Créer une relation associatedStreet"
18237
18238#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:153
18239msgid "delete outline way"
18240msgstr "supprimer le chemin du contour"
18241
18242#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:169
18243msgid "Street name: "
18244msgstr "Nom de la rue : "
18245
18246#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:287
18247msgid "Even/Odd"
18248msgstr "Pair/Impair"
18249
18250#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:86
18251msgid "Lowest number"
18252msgstr "Plus petit nombre"
18253
18254#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:89
18255msgid "Highest number"
18256msgstr "Plus grand nombre"
18257
18258#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:122
18259msgid "Lowest housenumber cannot be higher than highest housenumber"
18260msgstr ""
18261"Le plus petit numéro de maison ne peut pas être supérieur au plus grand "
18262"numéro de maison"
18263
18264#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:150
18265msgid "Housenumbers do not match odd/even setting"
18266msgstr ""
18267"Les numéros de maison ne correspondent pas avec le paramètre pair/impair"
18268
18269#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:175
18270msgid "Segment must be a number greater 1"
18271msgstr "Le segment doit être un nombre plus grand que 1"
18272
18273#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:199
18274#, java-format
18275msgid "{0} must be greater than 0"
18276msgstr "{0} doit être supérieur à 0"
18277
18278#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:204
18279#, java-format
18280msgid "{0} is not a number"
18281msgstr "{0} n'est pas un nombre"
18282
18283#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38
18284msgid "Reverse a terrace"
18285msgstr "Inverser les maisons mitoyennes"
18286
18287#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
18288msgid "Reverses house numbers on a terrace."
18289msgstr "Inverse les numéros des maisons mitoyennes."
18290
18291#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
18292msgid "Reverse a Terrace"
18293msgstr "Inverser les maisons mitoyennes"
18294
18295#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:83
18296msgid "Cannot reverse!"
18297msgstr "Impossible d’inverser !"
18298
18299#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:125
18300msgid "Reverse Terrace"
18301msgstr "Inverser les maisons mitoyennes"
18302
18303#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:61
18304#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:64
18305msgid "Terrace a building"
18306msgstr "Diviser un bâtiment"
18307
18308#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:62
18309msgid "Creates individual buildings from a long building."
18310msgstr "Créer des bâtiments mitoyens à partir d’un long bâtiment."
18311
18312#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:124
18313msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
18314msgstr "Sélectionnez un seul chemin fermé d’au moins quatre points."
18315
18316#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:256
18317msgid "Terrace"
18318msgstr "Bâtiments mitoyens"
18319
18320#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/ConnectWays.java:82
18321msgid "Merge objects nodes"
18322msgstr "Fusionner les nœuds des objets"
18323
18324#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
18325msgid "Tracer"
18326msgstr "Traceur"
18327
18328#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
18329msgid "Tracer."
18330msgstr "Traceur."
18331
18332#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:136
18333msgid "Tracer building"
18334msgstr "Traceur de bâtiment"
18335
18336#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:43
18337#, java-format
18338msgid ""
18339"Warning: turnrestrictions plugin replaces already existing action ''{0}'' "
18340"behind shortcut ''{1}'' by action ''{2}''"
18341msgstr ""
18342
18343#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:67
18344#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:111
18345#, java-format
18346msgid ""
18347"Warning: illegal value ''{0}'' for preference key ''{1}''. Falling back to "
18348"default value ''shift ctrl T''."
18349msgstr ""
18350
18351#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:90
18352msgid "Create/Edit turn restriction..."
18353msgstr ""
18354
18355#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:92
18356msgid "Create or edit a turn restriction."
18357msgstr ""
18358
18359#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:42
18360msgid ""
18361"In the following table you can edit the <strong>raw tags</strong> of the OSM "
18362"relation representing this turn restriction."
18363msgstr ""
18364
18365#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:62
18366msgid ""
18367"In the following table you can edit the <strong>raw members</strong> of the "
18368"OSM relation representing this turn restriction."
18369msgstr ""
18370
18371#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:123
18372#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:324
18373msgid "Copy to the clipboard"
18374msgstr "Copier dans le presse-papier"
18375
18376#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:423
18377#, java-format
18378msgid "Cannot find object with id ''{0}'' in layer ''{1}''"
18379msgstr ""
18380
18381#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:426
18382#, java-format
18383msgid ""
18384"Cannot add object ''{0}'' as relation member because it is deleted or "
18385"invisible in layer ''{1}''"
18386msgstr ""
18387
18388#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:102
18389msgid "Clear the selected roles or delete the selected members"
18390msgstr ""
18391
18392#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:128
18393msgid "Insert new relation members from object in the clipboard"
18394msgstr ""
18395"Insérer les nouveaux membres de la relation depuis un objet du presse-papier"
18396
18397#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:167
18398msgid "Move the selected relation members down by one position"
18399msgstr "Déplacer les membres selectionnés d'une position vers le bas"
18400
18401#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:194
18402msgid "Move the selected relation members up by one position"
18403msgstr "Déplacer les membres selectionnés d'une position vers le haut"
18404
18405#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:134
18406msgid "Edit basic attributes of a turn restriction"
18407msgstr "Modifier les attributs d’une interdiction de tourner"
18408
18409#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:138
18410msgid "Edit the raw tags and members of this turn restriction"
18411msgstr ""
18412
18413#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:141
18414msgid "Errors/Warnings"
18415msgstr "Erreurs/Avertissements"
18416
18417#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:142
18418msgid "Show errors and warnings related to this turn restriction"
18419msgstr ""
18420"Montrer les erreures et avertissements liés à cette restriction de tourner"
18421
18422#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:280
18423#, java-format
18424msgid "Create a new turn restriction in layer ''{0}''"
18425msgstr ""
18426
18427#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:282
18428#, java-format
18429msgid "Edit a new turn restriction in layer ''{0}''"
18430msgstr ""
18431
18432#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:284
18433#, java-format
18434msgid "Edit turn restriction ''{0}'' in layer ''{1}''"
18435msgstr ""
18436
18437#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:398
18438#, java-format
18439msgid ""
18440"There is still an unresolved error or warning identified for this turn "
18441"restriction. You are recommended to resolve this issue first."
18442msgid_plural ""
18443"There are still {0} errors and/or warnings identified for this turn "
18444"restriction. You are recommended to resolve these issues first."
18445msgstr[0] ""
18446msgstr[1] ""
18447
18448#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:406
18449msgid "Do you want to save anyway?"
18450msgstr "Voulez-vous quand-même enregistrer?"
18451
18452#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:409
18453msgid "Yes, save anyway"
18454msgstr "Oui, enregistrer magré tout"
18455
18456#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:411
18457msgid "Save the turn restriction despite of errors and/or warnings"
18458msgstr ""
18459"Enregistrer la restriction de tourner, malgré les erreurs et avertissements"
18460
18461#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:415
18462msgid "No, resolve issues first"
18463msgstr "Non, résoudre d'abord les problèmes"
18464
18465#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:417
18466msgid "Cancel saving and start resolving pending issues first"
18467msgstr ""
18468
18469#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:425
18470msgid "Pending errors and warnings"
18471msgstr "Erreurs et avertissements en suspens"
18472
18473#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:484
18474#, java-format
18475msgid ""
18476"This turn restriction refers to an object which was deleted outside of this "
18477"turn restriction editor:"
18478msgid_plural ""
18479"This turn restriction refers to {0} which were deleted outside of this turn "
18480"restriction editor:"
18481msgstr[0] ""
18482"Cette interdiction de tourner se rapporte à un objet qui a été supprimé à "
18483"l’extérieur de l’éditeur :"
18484msgstr[1] ""
18485"Cette interdiction de tourner se rapporte à {0} objets qui ont été supprimés "
18486"à l’extérieur de l’éditeur :"
18487
18488#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:497
18489msgid ""
18490"Updates to this turn restriction can''t be saved unless deleted members are "
18491"removed.<br>How to you want to proceed?"
18492msgstr ""
18493"La mise à jour de cette interdiction de tourner ne peut pas être sauvegardée "
18494"si les membres supprimés ne sont pas enlevés.<br>Comment voulez-vous "
18495"procéder ?"
18496
18497#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:502
18498#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:504
18499msgid "Remove deleted members and save"
18500msgstr "Retirer les membres supprimés et sauvegarder"
18501
18502#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:508
18503#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:510
18504msgid "Cancel and return to editor"
18505msgstr "Annuler et revenir à l’éditeur"
18506
18507#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:518
18508msgid "Deleted members in turn restriction"
18509msgstr "Membres supprimés dans l’interdiction de tourner"
18510
18511#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:597
18512msgid "Create a conflict and close this turn restriction editor"
18513msgstr "Créer un conflit et fermer l’éditeur"
18514
18515#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:603
18516msgid "Return to the turn restriction editor and resume editing"
18517msgstr "Revenir à l’interdiction de tourner et reprendre les modifications"
18518
18519#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:610
18520msgid ""
18521"<html>This turn restriction has been changed outside of the editor.<br>You "
18522"cannot apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create "
18523"a conflict and close the editor?</html>"
18524msgstr ""
18525"<html>Cette interdiction de tourner a été modifiée à l’extérieur de "
18526"l’éditeur.<br>Vous ne pouvez pas appliquer ni continuer vos modifications."
18527"<br>Voulez-vous créer un conflit et fermer l’éditeur ?</html>"
18528
18529#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:627
18530#, java-format
18531msgid ""
18532"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for object<br>''{1}''.<br>Please "
18533"resolve this conflict first, then try again.</html>"
18534msgstr ""
18535"<html>Le calque ''{0}'' a déjà un conflit pour l’objet<br>''{1}''."
18536"<br>Veuillez d’abord résoudre ce conflit puis réessayer.</html>"
18537
18538#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:633
18539msgid "Already participating in a conflict"
18540msgstr "Ceux qui participent déjà à un conflit"
18541
18542#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:843
18543#, java-format
18544msgid "{0} warning"
18545msgid_plural "{0} warnings"
18546msgstr[0] ""
18547msgstr[1] ""
18548
18549#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:847
18550#, java-format
18551msgid "{0} error"
18552msgid_plural "{0} errors"
18553msgstr[0] ""
18554msgstr[1] ""
18555
18556#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:860
18557msgid "no issues"
18558msgstr ""
18559
18560#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:147
18561msgid "please select a way"
18562msgstr "Sélectionnez un chemin"
18563
18564#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:158
18565#, java-format
18566msgid "multiple objects with role ''{0}''"
18567msgstr ""
18568
18569#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:245
18570msgid "Delete from turn restriction"
18571msgstr "Supprimer de l’interdiction de tourner"
18572
18573#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:354
18574msgid "Paste from the clipboard"
18575msgstr "Coller depuis le presse-papier"
18576
18577#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:220
18578msgid "Create new turn restriction"
18579msgstr "Créer une nouvelle restriction de tourner"
18580
18581#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:221
18582msgid "Launch the turn restriction editor to create a new turn restriction"
18583msgstr ""
18584"Lancer l'éditeur de restriction de tourner et créer une nouvelle restriction "
18585"de tourner"
18586
18587#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:11
18588msgid "No Right Turn"
18589msgstr "Interdiction de tourner à droite"
18590
18591#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:12
18592msgid "No Left Turn"
18593msgstr "Interdiction de tourner à gauche"
18594
18595#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:13
18596msgid "No U-Turn"
18597msgstr "Interdiction de faire un demi-tour"
18598
18599#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:14
18600msgid "No Straight On"
18601msgstr "Interdiction de continuer tout droit"
18602
18603#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:15
18604msgid "Only Right Turn"
18605msgstr "Obligation de tourner à droite"
18606
18607#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:16
18608msgid "Only Left Turn"
18609msgstr "Obligation de tourner à gauche"
18610
18611#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:17
18612msgid "Only Straight On"
18613msgstr "Tout droit uniquement"
18614
18615#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:34
18616#, java-format
18617msgid "Warning: failed to load icon for turn restriction type ''{0}''"
18618msgstr ""
18619"Attention : le chargement de l’icône pour l’interdiction de tourner de type "
18620"''{0}'' a échoué"
18621
18622#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:75
18623msgid "please select a turn restriction type"
18624msgstr "Sélectionnez un type d'interdiction de tourner"
18625
18626#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:59
18627msgid ""
18628"Select the vehicle types this turn restriction is <strong>not</strong> "
18629"applicable for."
18630msgstr ""
18631
18632#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:82
18633msgid "Public Service Vehicles"
18634msgstr "Véhicules de service public"
18635
18636#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:83
18637msgid "Public service vehicles like buses, tramways, etc."
18638msgstr "Véhicules de service public, comme bus, tramways, etc,..."
18639
18640#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:95
18641msgid "Heavy Goods Vehicles"
18642msgstr ""
18643
18644#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:108
18645msgid "Motorcars"
18646msgstr "Automobiles"
18647
18648#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:122
18649msgid "Bicycles"
18650msgstr "Vélos"
18651
18652#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:193
18653msgid "Use standard exceptions"
18654msgstr "Utiliser les exceptions standard"
18655
18656#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:203
18657msgid "Use non-standard exceptions"
18658msgstr "Utiliser les exceptions non-standard"
18659
18660#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:156
18661msgid "Remove the currently selected vias"
18662msgstr "Enlever les \"vias\" sélectionnés"
18663
18664#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:177
18665msgid "Move the selected vias down by one position"
18666msgstr "Remonter les \"vias\" sélectionnés"
18667
18668#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:203
18669msgid "Move the selected vias up by one position"
18670msgstr "Descendre les \"vias\" sélectionnés"
18671
18672#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:231
18673msgid "Copy the selected vias to the clipboard"
18674msgstr "Copier les \"vias\" sélectionnés dans le presse-papier"
18675
18676#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:264
18677msgid "Insert 'via' objects from the clipboard"
18678msgstr "Insérer des objets \"via\" depuis le presse-papier"
18679
18680#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaListModel.java:177
18681#, java-format
18682msgid ""
18683"Failed to retrieve OSM object with id {0} from dataset {1}. Cannot add it as "
18684"''via''."
18685msgstr ""
18686"La récupération de l’objet OSM avec l’identifiant {0} depuis le jeu de "
18687"données {1} a échoué. Impossible de l’ajouter en tant que \"via\"."
18688
18689#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:125
18690msgctxt "turnrestrictions"
18691msgid "From:"
18692msgstr "De:"
18693
18694#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:136
18695msgctxt "turnrestriction"
18696msgid "To:"
18697msgstr "A:"
18698
18699#. FIXME: render as warning/error (red background?)
18700#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:173
18701msgid "no participating way with role ''from''"
18702msgstr "aucune chemin avec le rôle ''from''"
18703
18704#. FIXME: render as warning/error (red background?)
18705#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:183
18706msgid "no participating way with role ''to''"
18707msgstr "aucune chemin avec le rôle ''to''"
18708
18709#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:104
18710msgid "Only participating in selection"
18711msgstr "Uniquement ceux qui participent à la sélection"
18712
18713#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:106
18714msgid ""
18715"<html>Select to display turn restrictions related to object in the current "
18716"selection only.<br>Deselect to display all turn restrictions in the current "
18717"data set.</html>"
18718msgstr ""
18719"<html>Cocher pour afficher les interdictions de tourner se rapportant aux "
18720"objets uniquement à la sélection.<br>Décocher pour afficher toutes les "
18721"interdictions de tourner du jeu de données.</html>"
18722
18723#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:162
18724#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:107
18725msgid "Turn Restrictions"
18726msgstr "Interdictions de tourner"
18727
18728#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:164
18729msgid "Display and manage turn restrictions in the current data set"
18730msgstr "Afficher et gérer les interdictions de tourner dans le jeu de données"
18731
18732#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:217
18733msgid "Open an editor for the selected turn restricion"
18734msgstr "Ouvrir un éditeur pour l’interdiction de tourner sélectionné"
18735
18736#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:276
18737msgid "Delete the selected turn restriction"
18738msgstr "Supprimer l’interdiction de tourner sélectionnée"
18739
18740#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:314
18741msgid "Create a new turn restriction"
18742msgstr "Créer une nouvelle interdiction de tourner"
18743
18744#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:353
18745msgid "Set the current JOSM selection to the selected turn restrictions"
18746msgstr "Définir la sélection sur les interdictions de tourner sélectionnées"
18747
18748#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:355
18749msgid "Select in current data layer"
18750msgstr "Sélectionner dans le calque"
18751
18752#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:386
18753msgid "Zoom to the currently selected turn restrictions"
18754msgstr "Zoomer sur les interdictions de tourner sélectionnées"
18755
18756#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:57
18757msgid ""
18758"Development of the turn restriction plugin was sponsored by <a href=\"http://"
18759"www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
18760msgstr ""
18761
18762#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:96
18763msgid "Configure the preferences for the turnrestrictions plugin"
18764msgstr ""
18765
18766#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:97
18767msgid "Sponsor"
18768msgstr "Sponsor"
18769
18770#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:106
18771msgid "An OSM plugin for editing turn restrictions."
18772msgstr "Un greffon OSM pour éditer les interdictions de tourner."
18773
18774#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:50
18775msgid ""
18776"The Basic Editor can optionally display the list of via-objects of a turn "
18777"restriction. If enabled, one can edit them in the Basic editor too. If "
18778"disabled, editing of via-objects is possible in the Advanced Editor only."
18779msgstr ""
18780
18781#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:60
18782msgid "Display and edit list of via-objects in the Basic Editor"
18783msgstr ""
18784
18785#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:78
18786msgid "Road signs - Set A"
18787msgstr ""
18788
18789#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:107
18790msgid "Road signs - Set B"
18791msgstr ""
18792
18793#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:131
18794msgid "Please select the set of road sign icons to be used in the plugin."
18795msgstr ""
18796
18797#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:188
18798#, java-format
18799msgid ""
18800"Warning: the preference with key ''{0}'' has an unsupported value ''{1}''. "
18801"Assuming the default value ''set-a''."
18802msgstr ""
18803
18804#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:48
18805msgid ""
18806"Please configure the <strong>keyboard shortcut</strong> which triggers "
18807"creating/editing a turn restriction from the current JOSM selection."
18808msgstr ""
18809
18810#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:64
18811msgctxt "keyboard-key"
18812msgid "Key:"
18813msgstr ""
18814
18815#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:75
18816msgctxt "keyboard-modifiers"
18817msgid "Modifiers:"
18818msgstr ""
18819
18820#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:78
18821msgctxt "keyboard-modifiers"
18822msgid "Shift"
18823msgstr "Maj"
18824
18825#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:80
18826msgctxt "keyboard-modifiers"
18827msgid "Ctrl"
18828msgstr "Ctrl"
18829
18830#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:82
18831msgctxt "keyboard-modifiers"
18832msgid "Alt"
18833msgstr "Alt"
18834
18835#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:85
18836msgctxt "keyboard-modifiers"
18837msgid "Meta"
18838msgstr ""
18839
18840#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:29
18841#, java-format
18842msgid ""
18843"This turn restriction uses the OSM way <span class=\"object-name\">{0}</"
18844"span> with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role <tt>to</tt>. In "
18845"a turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should be different from "
18846"the way with role <tt>to</tt>, though."
18847msgstr ""
18848
18849#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:37
18850msgid "Delete ''from''"
18851msgstr ""
18852
18853#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:38
18854msgid "Removes the member with role ''from''"
18855msgstr ""
18856
18857#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:47
18858msgid "Delete ''to''"
18859msgstr "Effacer \"A\""
18860
18861#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:48
18862msgid "Removes the member with role ''to''"
18863msgstr ""
18864
18865#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:57
18866#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:35
18867#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:59
18868#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:30
18869#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:56
18870#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:33
18871#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:80
18872msgid "Fix in editor"
18873msgstr "Corriger dans l'éditeur"
18874
18875#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:58
18876msgid ""
18877"Go to Basic Editor and manually choose members with roles ''from'' and ''to''"
18878msgstr ""
18879
18880#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:27
18881#, java-format
18882msgid ""
18883"This turn restriction uses a non-standard restriction type <tt>{0}</tt> for "
18884"the tag key <tt>restriction</tt>. It is recommended to use standard values "
18885"only. Please select one in the Basic editor."
18886msgstr ""
18887
18888#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:36
18889#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:31
18890msgid "Go to Basic Editor and manually choose a turn restriction type"
18891msgstr ""
18892
18893#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:37
18894#, java-format
18895msgid ""
18896"The <strong>from</strong>-way <span class=\"object-name\">{0}</span> and the "
18897"<strong>to</strong>-way <span class=\"object-name\">{1}</span> interesect at "
18898"node <span class=\"object-name\">{2}</span> but <span class=\"object-name\">"
18899"{2}</span> isn''t a <strong>via</strong>-object.<br> It is recommended to "
18900"set <span class=\"object-name\">{2}</span> as unique <strong>via</strong>-"
18901"object."
18902msgstr ""
18903
18904#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:49
18905msgid "Set via-Object"
18906msgstr ""
18907
18908#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:50
18909msgid ""
18910"Replaces the currently configured via-objects with the node at the "
18911"intersection"
18912msgstr ""
18913
18914#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:60
18915msgid "Go to Basic Editor and manually fix the list of via-objects"
18916msgstr ""
18917
18918#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:25
18919msgid ""
18920"A turn restriction must declare the type of restriction. Please select a "
18921"type in the Basic Editor."
18922msgstr ""
18923
18924#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:36
18925msgid "An OSM way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
18926msgstr ""
18927
18928#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:39
18929msgid "An OSM way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
18930msgstr ""
18931
18932#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:42
18933msgid "Please go to the Basic editor and manually choose an OSM way."
18934msgstr ""
18935
18936#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:48
18937msgid "Add in editor"
18938msgstr "Ajouter dans l'éditeur"
18939
18940#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:51
18941msgid "Add an OSM way with role ''from''"
18942msgstr "Ajouter un chemin OSM avec le rôle \"Depuis\""
18943
18944#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:54
18945msgid "Add an OSM way with role ''to''"
18946msgstr ""
18947
18948#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:37
18949#, java-format
18950msgid ""
18951"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>from</tt>. This "
18952"turn restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
18953msgstr ""
18954
18955#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:44
18956#, java-format
18957msgid ""
18958"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>to</tt>. This turn "
18959"restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
18960msgstr ""
18961
18962#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:57
18963msgid "Go to the Advanced Editor and remove the members"
18964msgstr ""
18965
18966#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:25
18967#, java-format
18968msgid ""
18969"The tag <tt>except</tt> has the non-standard value <tt>{0}</tt>. It is "
18970"recommended to use standard values for <tt>except</tt> only."
18971msgstr ""
18972
18973#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:34
18974msgid "Go to Basic Editor and select standard vehicle type based exceptions"
18975msgstr ""
18976
18977#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:37
18978#, java-format
18979msgid "The required tag <tt>{0}={1}</tt> is missing."
18980msgstr ""
18981
18982#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:45
18983msgid "Add missing tag"
18984msgstr ""
18985
18986#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:46
18987#, java-format
18988msgid "Add the missing tag {0}={1}"
18989msgstr ""
18990
18991#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:52
18992#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:61
18993#, java-format
18994msgid ""
18995"The OSM way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> "
18996"should be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it "
18997"connects to way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
18998msgstr ""
18999
19000#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:75
19001msgid "Split now"
19002msgstr ""
19003
19004#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:76
19005msgid "Splits the way"
19006msgstr ""
19007
19008#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:45
19009#, java-format
19010msgid ""
19011"This turn restriction uses the OSM node <span class=\"object-name\">{0}</"
19012"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
19013msgstr ""
19014
19015#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:51
19016#, java-format
19017msgid ""
19018"This turn restriction uses the OSM relation <span class=\"object-name\">{0}</"
19019"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
19020msgstr ""
19021
19022#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:57
19023msgid "An OSM way is required instead."
19024msgstr ""
19025
19026#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:63
19027msgid "Delete the member from the turn restriction"
19028msgstr ""
19029
19030#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:81
19031msgid "Change to the Basic Editor and select an OSM way"
19032msgstr ""
19033
19034#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:41
19035#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:98
19036#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:83
19037#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:84
19038msgid "Validation errors"
19039msgstr "Erreurs de validation"
19040
19041#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:96
19042msgid "No validation errors"
19043msgstr "Aucune erreur de validation"
19044
19045#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:168
19046msgid "Grid"
19047msgstr "Grille"
19048
19049#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:276
19050#, java-format
19051msgid ""
19052"Error initializing test {0}:\n"
19053" {1}"
19054msgstr ""
19055"Erreur à l’initialisation du test {0} :\n"
19056" {1}"
19057
19058#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:73
19059msgid "Use ignore list."
19060msgstr "Utiliser la liste des éléments ignorés."
19061
19062#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74
19063msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
19064msgstr ""
19065"Utiliser la liste des éléments ignorés pour supprimer les avertissements."
19066
19067#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:77
19068msgid "Use error layer."
19069msgstr "Utiliser le calque d’erreur."
19070
19071#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:78
19072msgid "Use the error layer to display problematic elements."
19073msgstr "Utiliser le calque d’erreur pour afficher les éléments problématiques."
19074
19075#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:81
19076msgid "Show informational level on upload."
19077msgstr "Afficher le niveau d’information à l’envoi."
19078
19079#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:82
19080msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
19081msgstr ""
19082"Afficher les informations dans la fenêtre de vérification avant d’envoyer."
19083
19084#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:87
19085msgid "On demand"
19086msgstr "Sur demande :"
19087
19088#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:88
19089msgid "On upload"
19090msgstr "À l’envoi"
19091
19092#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:99
19093msgid ""
19094"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
19095"programs."
19096msgstr ""
19097"Un validateur des données OSM qui vérifie les erreurs communes commises par "
19098"les utilisateurs et les programmes d’édition."
19099
19100#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:100
19101msgid "Data validator"
19102msgstr "Validateur des données"
19103
19104#. * Error messages
19105#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13
19106msgid "Errors"
19107msgstr "Erreurs"
19108
19109#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13
19110msgid "validation error"
19111msgstr "erreur de validation"
19112
19113#. * Warning messages
19114#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15
19115msgid "Warnings"
19116msgstr "Avertissements"
19117
19118#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15
19119msgid "validation warning"
19120msgstr "avertissement de validation"
19121
19122#. * Other messages
19123#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17
19124msgid "Other"
19125msgstr "Autre"
19126
19127#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17
19128msgid "validation other"
19129msgstr "autre validation"
19130
19131#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Test.java:101
19132#, java-format
19133msgid "Running test {0}"
19134msgstr "Test {0}"
19135
19136#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:44
19137#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
19138msgid "Validation"
19139msgstr "Validater"
19140
19141#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:44
19142msgid "Performs the data validation"
19143msgstr "Valider les données"
19144
19145#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:120
19146msgid "Validating"
19147msgstr "Validation..."
19148
19149#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:161
19150#, java-format
19151msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
19152msgstr "Test {0}/{1} : {2}"
19153
19154#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:170
19155msgid "Updating ignored errors ..."
19156msgstr "Mise à jour des erreurs ignorées…"
19157
19158#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:117
19159msgid "Data with errors. Upload anyway?"
19160msgstr "Les données contiennent des erreurs. Envoyer quand même ?"
19161
19162#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:83
19163msgid "Open the validation window."
19164msgstr "Ouvrir la fenêtre de validation"
19165
19166#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:90
19167msgid "Zoom to problem"
19168msgstr "Zoomer sur le problème"
19169
19170#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:111
19171msgid "Fix"
19172msgstr "Réparer"
19173
19174#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:111
19175msgid "Fix the selected errors."
19176msgstr "Résoudre l’erreur"
19177
19178#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:116
19179msgid "Ignore the selected errors next time."
19180msgstr "Ignorer l’erreur dans le futur"
19181
19182#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:197
19183msgid "Whole group"
19184msgstr "Groupe complet"
19185
19186#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:197
19187msgid "Single elements"
19188msgstr "Eléments seuls"
19189
19190#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:197
19191msgid "Nothing"
19192msgstr "Rien"
19193
19194#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:198
19195msgid "Ignore whole group or individual elements?"
19196msgstr "Ignorer le groupe complet ou les éléments individuels ?"
19197
19198#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:199
19199msgid "Ignoring elements"
19200msgstr "Les éléments sont ignorés"
19201
19202#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:464
19203msgid "Fixing errors ..."
19204msgstr "Correction deserreurs…"
19205
19206#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:487
19207#, java-format
19208msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
19209msgstr "Corrige ({0}/{1}): ''{2}''"
19210
19211#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:503
19212msgid "Updating map ..."
19213msgstr "Mise à jour de la carte…"
19214
19215#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:69
19216#, java-format
19217msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
19218msgstr "Remplacer \"{0}\" par \"{1}\" pour"
19219
19220#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:75
19221#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:65
19222msgid "object"
19223msgid_plural "objects"
19224msgstr[0] "objet"
19225msgstr[1] "objets"
19226
19227#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:41
19228msgid "Coastlines."
19229msgstr "Lignes de côte."
19230
19231#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:42
19232msgid "This test checks that coastlines are correct."
19233msgstr "Vérifier si les lignes de côte sont correctes."
19234
19235#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:120
19236msgid "Unconnected coastline"
19237msgstr "Littoral non connecté"
19238
19239#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:150
19240msgid "Unordered coastline"
19241msgstr "Ligne de côte désordonnée"
19242
19243#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:154
19244msgid "Reversed coastline"
19245msgstr "Ligne de côte inversée"
19246
19247#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:46
19248msgid "Crossing ways."
19249msgstr "Chemins se croisant."
19250
19251#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:47
19252msgid ""
19253"This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
19254"the same layer, but are not connected by a node."
19255msgstr ""
19256"Vérifier si deux routes, voies ferrées, voies fluviales ou bâtiments se "
19257"croisent dans le même calque mais ne sont pas connectés par un nœud."
19258
19259#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:125
19260msgid "Crossing buildings"
19261msgstr "Bâtiments chevauchants"
19262
19263#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:125
19264msgid "Crossing ways"
19265msgstr "Chemins se croisant"
19266
19267#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:55
19268#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:208
19269msgid "Duplicated nodes"
19270msgstr "Nœuds dupliqués"
19271
19272#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:56
19273msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
19274msgstr "Vérifier si des nœuds occupent exactement la même position."
19275
19276#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:229
19277msgid "Nodes at same position"
19278msgstr "Nœuds à la même position"
19279
19280#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:63
19281#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:83
19282msgid "Duplicated ways"
19283msgstr "Chemins dupliqués"
19284
19285#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:64
19286msgid ""
19287"This test checks that there are no ways with same tags and same node "
19288"coordinates."
19289msgstr ""
19290"Vérifier que des chemins n’ont pas les mêmes coordonnées et les mêmes "
19291"attributs."
19292
19293#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:168
19294msgid "Delete duplicate ways"
19295msgstr "Supprimer les chemins dupliqués."
19296
19297#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:22
19298msgid "Duplicated way nodes."
19299msgstr "Nœuds du chemin dupliqués."
19300
19301#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
19302msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
19303msgstr "Vérifier si les chemins contiennent des nœuds consécutifs identiques."
19304
19305#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:36
19306msgid "Duplicated way nodes"
19307msgstr "Nœuds du chemin dupliqués"
19308
19309#. group "Relations"
19310#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:35
19311#: build/trans_presets.java:3187
19312msgid "Multipolygon"
19313msgstr "Multipolygone"
19314
19315#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:36
19316msgid "This test checks if multipolygons are valid"
19317msgstr "Vérifier si les multipolygones sont valides."
19318
19319#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:104
19320msgid "No outer way for multipolygon"
19321msgstr "Aucun chemin intérieur pour le multipolygone"
19322
19323#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:117
19324msgid "Multipolygon is not closed"
19325msgstr "Le multipolygone n'est pas fermé"
19326
19327#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:139
19328msgid "Multipolygon inner way is outside."
19329msgstr "Le chemin intérieur du multipolygone est à l’extérieur."
19330
19331#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:142
19332msgid "Intersection between multipolygon ways"
19333msgstr "Intersection entre les chemins du multipolygone"
19334
19335#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:153
19336msgid "No useful role for multipolygon member"
19337msgstr "Les membres du multipolygone n’ont aucun rôle utile"
19338
19339#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:156
19340msgid "Non-Way in multipolygon."
19341msgstr "Objet n'étant pas un chemin dans le multipolygone"
19342
19343#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:35
19344msgid "Missing name:* translation."
19345msgstr "Nom manquant : * traduction."
19346
19347#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:36
19348msgid ""
19349"This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to "
19350"some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., "
19351"Italia - Italien - Italy."
19352msgstr ""
19353"Chercher les objets multilingues dont l’attribut 'name' n’a pas d’équivalent "
19354"dans les attributs 'name: *' et qui n’est pas une composition d’attributs, "
19355"par exemple : Italia - Italie - Italy."
19356
19357#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:46
19358msgid "A name:* translation is missing."
19359msgstr "Le nom : * traduction est manquant"
19360
19361#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:73
19362msgid "A name is missing, even though name:* exists."
19363msgstr "Une clé 'name' est manquante, même si une clé 'name: *' existe."
19364
19365#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:24
19366#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:62
19367msgid "Nodes with same name"
19368msgstr "Nœuds avec un nom similaire."
19369
19370#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:25
19371msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
19372msgstr ""
19373"Chercher les nœuds avec un nom similaire (ils pourraient être dupliqués)."
19374
19375#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:43
19376msgid "Overlapping ways."
19377msgstr "Chemins superposés."
19378
19379#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:44
19380msgid ""
19381"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
19382"than one way."
19383msgstr ""
19384"Vérifier qu’une connexion entre deux nœuds n’est pas utilisée par plus d’un "
19385"chemin."
19386
19387#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:107
19388msgid "Overlapping areas"
19389msgstr "Zones superposées"
19390
19391#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:112
19392msgid "Overlapping highways (with area)"
19393msgstr "Routes superposées (avec une zone)"
19394
19395#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:117
19396msgid "Overlapping railways (with area)"
19397msgstr "Chemins de fer superposés (avec une zone)"
19398
19399#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:122
19400msgid "Overlapping ways (with area)"
19401msgstr "Chemins superposés (avec une zone)"
19402
19403#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:128
19404msgid "Overlapping highways"
19405msgstr "Routes superposées"
19406
19407#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:133
19408msgid "Overlapping railways"
19409msgstr "Chemins de fer superposés"
19410
19411#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:138
19412msgid "Overlapping ways"
19413msgstr "Chemins superposés"
19414
19415#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:21
19416#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:33
19417msgid "Self-intersecting ways"
19418msgstr "Chemin se coupant en lui-même."
19419
19420#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
19421msgid ""
19422"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
19423msgstr ""
19424"Vérifier que les chemins ne contiennent pas certains nœuds plus d’une fois."
19425
19426#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:38
19427#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:86
19428msgid "Similarly named ways"
19429msgstr "Chemins de nom similaire"
19430
19431#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:39
19432msgid ""
19433"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
19434msgstr "Vérifier les chemins avec des noms similaires ou mal orthographiés."
19435
19436#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:152
19437msgid "Properties checker :"
19438msgstr "Vérificateur de propriétés :"
19439
19440#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:153
19441msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
19442msgstr "Vérifie les erreurs dans les clés et les valeurs."
19443
19444#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:285
19445#, java-format
19446msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
19447msgstr "Ligne du vérificateur d’attributs invalide - {0} : {1}"
19448
19449#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:298
19450#, java-format
19451msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
19452msgstr "Erreur d’orthographe ligne : {0}"
19453
19454#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:309
19455#, java-format
19456msgid ""
19457"Could not access data file(s):\n"
19458"{0}"
19459msgstr ""
19460"Impossible d’accéder au(x) fichier(s) :\n"
19461"{0}"
19462
19463#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:434
19464#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:435
19465#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:445
19466msgid "Illegal tag/value combinations"
19467msgstr "Combinaison attribut/valeur erronée"
19468
19469#. passing translated text also to original string, as we already
19470#. translated the stuff before. Makes the ignore file language dependend.
19471#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:460
19472msgid "Painting problem"
19473msgstr "Problème de rendu"
19474
19475#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:470
19476#, java-format
19477msgid "Key ''{0}'' invalid."
19478msgstr "Clé \"{0}\" non valide."
19479
19480#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:475
19481msgid "Tags with empty values"
19482msgstr "Attributs avec des valeurs vides"
19483
19484#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:481
19485msgid "Invalid property key"
19486msgstr "Clé de propriété invalide"
19487
19488#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:487
19489msgid "Invalid white space in property key"
19490msgstr "espace blanc dans une clé non valide"
19491
19492#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:493
19493msgid "Property values start or end with white space"
19494msgstr "Les valeurs commencent ou finissent par un espace blanc"
19495
19496#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:499
19497msgid "Property values contain HTML entity"
19498msgstr "Les valeurs contiennent du code HTML"
19499
19500#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:526
19501#, java-format
19502msgid "Key ''{0}'' not in presets."
19503msgstr "La clé \"{0}\" ne fait pas partie des balises."
19504
19505#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:527
19506msgid "Presets do not contain property key"
19507msgstr "Les balises ne contiennent pas de clé de propriété"
19508
19509#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:549
19510#, java-format
19511msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
19512msgstr "La valeur \"{0}\" pour la clé \"{1}\" ne fait pas partie des balises."
19513
19514#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:550
19515msgid "Presets do not contain property value"
19516msgstr "Les balises ne contiennent pas de valeur de propriété"
19517
19518#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:562
19519msgid "FIXMES"
19520msgstr "FIXMES"
19521
19522#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:609
19523msgid "Check property keys."
19524msgstr "Vérifier les clés de propriétés."
19525
19526#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:610
19527msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
19528msgstr "Valider les clés de propriété avec la liste de mots."
19529
19530#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:617
19531msgid "Use complex property checker."
19532msgstr "Utiliser un vérificateur de propriétés complexe."
19533
19534#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:618
19535msgid "Validate property values and tags using complex rules."
19536msgstr ""
19537"Valider les attributs et les valeurs en utilisant des règles complexes."
19538
19539#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:639
19540#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:640
19541#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:662
19542#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:678
19543#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:679
19544msgid "TagChecker source"
19545msgstr "Source de TagChecker"
19546
19547#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:702
19548msgid ""
19549"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
19550"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
19551msgstr ""
19552"Les sources (URL ou nom de fichier) du vérificateur orthographique (voir "
19553"http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) ou les fichiers de "
19554"données de vérification d’attributs."
19555
19556#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:703
19557msgid "Add a new source to the list."
19558msgstr "Ajouter une nouvelle source."
19559
19560#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:704
19561msgid "Edit the selected source."
19562msgstr "Modifier la source."
19563
19564#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:705
19565msgid "Delete the selected source from the list."
19566msgstr "Supprimer la source."
19567
19568#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:707
19569msgid "Data sources"
19570msgstr "Sources des données"
19571
19572#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:727
19573msgid "Check property values."
19574msgstr "Vérifier les valeurs des propriétés."
19575
19576#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:728
19577msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
19578msgstr "Valider les valeurs de propriété avec les balises."
19579
19580#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:735
19581msgid "Check for FIXMES."
19582msgstr "Vérifier les FIXMES."
19583
19584#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:736
19585msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
19586msgstr ""
19587"Chercher les nœuds et chemins possédant la valeur FIXME pour n’importe quel "
19588"attribut."
19589
19590#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:743
19591msgid "Check for paint notes."
19592msgstr "Vérifier les notes de rendu."
19593
19594#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:744
19595msgid "Check if map painting found data errors."
19596msgstr "Vérifier si le rendu de carte a généré des erreurs."
19597
19598#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:751
19599msgid "Use default data file."
19600msgstr "Utiliser le fichier de données par défaut."
19601
19602#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:752
19603msgid "Use the default data file (recommended)."
19604msgstr "Utiliser le fichier de données (recommandé)."
19605
19606#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:755
19607msgid "Use default tag ignore file."
19608msgstr "Utiliser le fichier des attributs ignorés par défaut"
19609
19610#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:756
19611msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
19612msgstr "Utiliser le fichier des attributs ignorés (recommandé)."
19613
19614#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:759
19615msgid "Use default spellcheck file."
19616msgstr "Utiliser la vérification orthographique par défaut."
19617
19618#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:760
19619msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
19620msgstr "Utiliser le fichier de vérification orthographique (recommandé)."
19621
19622#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:854
19623msgid "Fix properties"
19624msgstr "Corriger les propriétés"
19625
19626#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:969
19627msgid "Could not find element type"
19628msgstr "Impossible de trouver le type element"
19629
19630#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:971
19631msgid "Incorrect number of parameters"
19632msgstr "Nombre incorrect de paramètres"
19633
19634#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:989
19635msgid "Could not find warning level"
19636msgstr "Impossible de trouver le niveau d’avertissement"
19637
19638#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:998
19639#, java-format
19640msgid "Illegal expression ''{0}''"
19641msgstr "L’expression \"{0}\" est erronée"
19642
19643#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1002
19644#, java-format
19645msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
19646msgstr "L’expression rationnelle \"{0}\" est erronée"
19647
19648#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:34
19649msgid "Unclosed Ways."
19650msgstr "Chemins non fermés."
19651
19652#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:34
19653msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
19654msgstr "Vérifier si les chemins censés être circulaires sont fermés."
19655
19656#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:76
19657#, java-format
19658msgid "natural type {0}"
19659msgstr "type nature {0}"
19660
19661#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:79
19662#, java-format
19663msgid "landuse type {0}"
19664msgstr "type utilisation du terrain {0}"
19665
19666#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:82
19667#, java-format
19668msgid "amenities type {0}"
19669msgstr "type équipements {0}"
19670
19671#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:85
19672#, java-format
19673msgid "sport type {0}"
19674msgstr "type de sport {0}"
19675
19676#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:88
19677#, java-format
19678msgid "tourism type {0}"
19679msgstr "type tourise {0}"
19680
19681#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:91
19682#, java-format
19683msgid "shop type {0}"
19684msgstr "type de magasin {0}"
19685
19686#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:94
19687#, java-format
19688msgid "leisure type {0}"
19689msgstr "type de loisir {0}"
19690
19691#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:97
19692#, java-format
19693msgid "waterway type {0}"
19694msgstr "type de voie fluviale {0}"
19695
19696#. color building
19697#. <scale_min>1</scale_min>
19698#. <scale_max>50000</scale_max>
19699#. </rule>
19700#.
19701#. <rule>
19702#. <condition k="area" b="yes"/>
19703#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:103
19704#: build/trans_style.java:4299
19705msgid "area"
19706msgstr "zone"
19707
19708#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:122
19709msgid "Unclosed way"
19710msgstr "Chemin non fermé"
19711
19712#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:60
19713msgid "Unconnected ways."
19714msgstr "Chemins non liés."
19715
19716#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:61
19717msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
19718msgstr "Vérifier si un chemin a son dernier nœud près d’un autre chemin."
19719
19720#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:126
19721msgid "Way end node near other highway"
19722msgstr "Fin d’un chemin près d’une autre route"
19723
19724#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:146
19725msgid "Way end node near other way"
19726msgstr "Fin d’un chemin près d’une autre chemin"
19727
19728#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:167
19729msgid "Way node near other way"
19730msgstr "Nœud d’un chemin à côté d’un autre chemin"
19731
19732#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:185
19733msgid "Connected way end node near other way"
19734msgstr "point final d’un chemin connecté à côté d’un autre chemin"
19735
19736#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:36
19737#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:69
19738msgid "Untagged and unconnected nodes"
19739msgstr "Nœuds non connectés et sans attribut"
19740
19741#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:37
19742msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
19743msgstr "Vérifier les nœuds sans attribut qui ne font partie d’aucun chemin."
19744
19745#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:59
19746msgid "Untagged, empty and one node ways."
19747msgstr "Chemins sans attribut, vides ou avec un seul nœud."
19748
19749#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:60
19750msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
19751msgstr "Vérifier les chemins sans attribut, vides ou avec un seul nœud."
19752
19753#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:91
19754msgid "Unnamed ways"
19755msgstr "Chemins non nommés"
19756
19757#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:93
19758msgid "Unnamed junction"
19759msgstr "Carrefour non nommé"
19760
19761#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:100
19762msgid "Untagged ways"
19763msgstr "Chemins sans attribut"
19764
19765#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:105
19766msgid "Empty ways"
19767msgstr "Chemins vides"
19768
19769#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:109
19770msgid "One node ways"
19771msgstr "Chemins à un seul nœud"
19772
19773#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:34
19774msgid "Wrongly Ordered Ways."
19775msgstr "Chemins mal ordonnés."
19776
19777#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:35
19778msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
19779msgstr "Vérifier l’orientation de l’eau, de la terre et des lignes de côte."
19780
19781#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:69
19782msgid "Reversed coastline: land not on left side"
19783msgstr ""
19784"Ligne de côte inversée : la terre n’est pas sur le coté gauche du chemin"
19785
19786#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:74
19787msgid "Reversed water: land not on left side"
19788msgstr "Eau inversée : la terre n’est pas sur le coté gauche du chemin"
19789
19790#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:79
19791msgid "Reversed land: land not on left side"
19792msgstr "Terre inversée : la terre n’est pas sur le coté gauche du chemin"
19793
19794#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:74
19795#, java-format
19796msgid "{0}, ..."
19797msgstr "{0}…"
19798
19799#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
19800msgid "Scanned Map..."
19801msgstr "Carte scannée…"
19802
19803#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
19804msgid ""
19805"Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
19806msgstr ""
19807"Afficher une carte précédemment scannée et envoyée sur walking-papers.org"
19808
19809#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
19810msgid ""
19811"Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
19812msgstr ""
19813"Saisir une URL walking-papers.org ou un identifiant (la valeur après le ?id= "
19814"dans l’URL)"
19815
19816#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
19817#, java-format
19818msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
19819msgstr ""
19820"Impossible de lire l’information depuis walking-papers.org pour l’id \"{0}\""
19821
19822#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:61
19823#, java-format
19824msgid "Walking Papers: {0}"
19825msgstr "Walking Papers : {0}"
19826
19827#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:364
19828#, java-format
19829msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
19830msgstr "Calque Walking Papers ({0}) au zoom {1}"
19831
19832#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:30
19833msgid "Walking Papers"
19834msgstr "Walking Papers"
19835
19836#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:56
19837#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:59
19838msgid "Way Download"
19839msgstr "Téléchargement du chemin"
19840
19841#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58
19842msgid "Download map data on the end of selected way"
19843msgstr ""
19844"Télécharger les données cartographiques sur la fin de la voie sélectionnée"
19845
19846#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:100
19847msgid ""
19848"<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
19849"download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
19850"an entire way first.</html>"
19851msgstr ""
19852"<html>Aucun chemin avec un dernier nœud en dehors<br>des zones téléchargées "
19853"n’est sélectionné.<br>Sélectionnez d’abord un nœud sur le début ou la fin "
19854"d’un chemin ou un chemin complet.</html>"
19855
19856#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:107
19857msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
19858msgstr ""
19859"<html>Impossible de trouver un unique nœud pour le début du téléchargement.</"
19860"html>"
19861
19862#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:119
19863#, java-format
19864msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
19865msgstr "<html>Aucun chemin n’est connecté au nœud ''{0}''. Abandon.</html>"
19866
19867#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:169
19868#, java-format
19869msgid ""
19870"Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
19871"discovered after download"
19872msgstr ""
19873"Les données téléchargées sont incohérentes. Le chemin connecté ''{0}'' "
19874"prioritaire n’a pas été trouvé après le téléchargement"
19875
19876#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:183
19877#, java-format
19878msgid ""
19879"<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
19880"duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
19881"currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
19882"''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
19883"continue way downloading?</html>"
19884msgstr ""
19885"<html>il n’y a plus aucun chemin connecté à télécharger.<br>Cependant un "
19886"nœud probablement dupliqué et correspondant au nœud sélectionné a été trouvé."
19887"<br>Le nœud sélectionné est ''{0}''<br>Le nœud probablement dupliqué est "
19888"''{1}''<br>Voulez-vous le fusionner avec le nœud sélectionné et continuer "
19889"le téléchargement des chemins ?</html>"
19890
19891#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:196
19892msgid "Merge duplicate node?"
19893msgstr "Fusionner les nœuds dupliqués ?"
19894
19895#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:213
19896msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
19897msgstr "<html>Aucun autre chemin connecté à télécharger</html>"
19898
19899#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:222
19900#, java-format
19901msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
19902msgstr "Le nœud ''{0}'' est une jonction avec plus de 2 chemins connectés."
19903
19904#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:44
19905#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:47
19906msgid "Way Select"
19907msgstr "Sélection du chemin"
19908
19909#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:46
19910msgid "Select non-branching sequences of ways"
19911msgstr "Sélectionner les séquences non-ramifiées de chemins"
19912
19913#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:71
19914msgid "Exception occurred"
19915msgstr "Une exception est survenue"
19916
19917#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:88
19918msgid "Not in cache"
19919msgstr "Pas en cache"
19920
19921#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:67
19922#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
19923msgid "Rectified Image..."
19924msgstr "Image rectifiée…"
19925
19926#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69
19927msgid "Download Rectified Images From Various Services"
19928msgstr "Télécharger des images corrigées depuis différentes sources"
19929
19930#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
19931#, java-format
19932msgid "WMS: {0}"
19933msgstr "WMS : {0}"
19934
19935#. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
19936#. to commit the link to the preferences
19937#. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
19938#. service will never be selected automatically.
19939#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:107
19940msgid "Custom WMS Link"
19941msgstr "Lien WMS Personalisé"
19942
19943#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:112
19944msgid "Supported Rectifier Services:"
19945msgstr "Services de rectification supportés :"
19946
19947#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:136
19948msgid "Visit Homepage"
19949msgstr "Visiter la page d’accueil"
19950
19951#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:145
19952msgid "WMS URL or Image ID:"
19953msgstr "URL du service WMS ou identifiant de l’image :"
19954
19955#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:149
19956#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
19957msgid "Add Rectified Image"
19958msgstr "Ajouter l’Image rectifiée"
19959
19960#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:201
19961msgid ""
19962"Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
19963"again."
19964msgstr ""
19965"Impossible faire correspondre le lien ou l’identifiant au service "
19966"sélectionné. Veuillez réessayer."
19967
19968#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:202
19969msgid "No valid WMS URL or id"
19970msgstr "Pas d’URL WMS valide ou d’identifiant"
19971
19972#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:42
19973msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
19974msgstr "Ajuster la position du calque WMS sélectionné"
19975
19976#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:172
19977msgid "Please select the WMS layer to adjust."
19978msgstr "Veuillez sélectionner le calque WMS à ajuster."
19979
19980#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:177
19981msgid "Select WMS layer"
19982msgstr "Sélectionnez le calque WMS"
19983
19984#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:178
19985msgid "Start adjusting"
19986msgstr "Commencer à ajuster"
19987
19988#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:197
19989msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
19990msgstr "Il n’y a actuellement pas de calque WMS à ajuster."
19991
19992#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:198
19993msgid "No layers to adjust"
19994msgstr "Pas de calque à ajuster."
19995
19996#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:15
19997#, java-format
19998msgid "Download WMS tile from {0}"
19999msgstr "Télécharger la tuile WMS depuis {0}"
20000
20001#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:116
20002#, java-format
20003msgid ""
20004"Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
20005"or a trailing '?'."
20006msgstr ""
20007"Attention : l’adresse du service WMS « {0} » ne se finit ni par « & », ni par "
20008"« ? »."
20009
20010#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:117
20011msgid ""
20012"Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
20013"settings."
20014msgstr ""
20015"Attention : la récupération des tuiles WMS risque d’échouer. Veuillez "
20016"vérifier vos préférences."
20017
20018#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:118
20019#, java-format
20020msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
20021msgstr "Attention : l’URL complète est ''{0}''."
20022
20023#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:139
20024#, java-format
20025msgid ""
20026"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
20027"This may lead to wrong coordinates."
20028msgstr ""
20029"La projection \"{0}\" de l’URL et la projection {1} ne correspondent pas.\n"
20030"Cela peut amener à de mauvaises coordonnées."
20031
20032#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:61
20033msgid "Automatic downloading"
20034msgstr "Téléchargement automatique"
20035
20036#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:103
20037#, java-format
20038msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
20039msgstr ""
20040"Attention : le calque WMS a été désactivée à cause d’une adresse invalide "
20041"« {0} »"
20042
20043#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:105
20044msgid "(deactivated)"
20045msgstr "(désactivé)"
20046
20047#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:156
20048#, java-format
20049msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
20050msgstr "Calque WMS ({0}), téléchargement automatique au zoom {1}"
20051
20052#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:158
20053#, java-format
20054msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
20055msgstr "Calque WMS ({0}), téléchargement au zoom {1}"
20056
20057#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:206
20058#, java-format
20059msgid ""
20060"<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
20061"''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
20062"You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
20063"tiles anyway?"
20064msgstr ""
20065"<html>L’URL<br>''{0}''<br>de ce calque WMS ne finit pas par un ''&'' ni par "
20066"un ''?''.<br>La requête sera probablement invalide. Vous devriez vérifier "
20067"vos<br>préférences.<br>Voulez-vous récupérer des tuiles WMS ?"
20068
20069#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:214
20070msgid "Yes, fetch images"
20071msgstr "Oui, récupérer les images"
20072
20073#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:220
20074msgid "Invalid URL?"
20075msgstr "URL invalide ?"
20076
20077#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:306
20078msgid "Download visible tiles"
20079msgstr "Télécharger les tuiles visibles"
20080
20081#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:312
20082msgid ""
20083"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
20084msgstr ""
20085"La zone demandée est trop grande. Vous pouvez zoomer ou changer la "
20086"résolution."
20087
20088#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:324
20089msgid "Change resolution"
20090msgstr "Changer la résolution"
20091
20092#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:336
20093msgid "Reload erroneous tiles"
20094msgstr "Recharger les tuiles erronées"
20095
20096#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:360
20097msgid "Alpha channel"
20098msgstr "Canal alpha"
20099
20100#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:380
20101msgid "Save WMS layer to file"
20102msgstr "Sauvegarder un calque WMS dans un fichier"
20103
20104#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:384
20105msgid "Save WMS layer"
20106msgstr "Sauvegarder le calque WMS"
20107
20108#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:408
20109msgid "Load WMS layer from file"
20110msgstr "Charger un calque WMS depuis un fichier"
20111
20112#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:412
20113msgid "Load WMS layer"
20114msgstr "Charger le calque WMS"
20115
20116#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:423
20117#, java-format
20118msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
20119msgstr ""
20120"La version du fichier WMS n’est pas supportée ; version {0} trouvée, version "
20121"{1} attendue"
20122
20123#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:424
20124msgid "File Format Error"
20125msgstr "Erreur de format de fichier"
20126
20127#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:444
20128msgid "Error loading file"
20129msgstr "Erreur lors du chargement du fichier"
20130
20131#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:457
20132msgid "Set WMS Bookmark"
20133msgstr "Placer un marque-page WMS"
20134
20135#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:174
20136msgid "WMS"
20137msgstr "WMS"
20138
20139#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:187
20140msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
20141msgstr "Ouvrir un calque WMS vide pour charger des données depuis un fichier"
20142
20143#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:43
20144msgid "WMS Plugin Preferences"
20145msgstr "Préférences du greffon WMS"
20146
20147#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:43
20148msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
20149msgstr "Modifier la liste des serveurs WMS affichée dans le menu WMS."
20150
20151#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:45
20152#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:78
20153msgid "Menu Name"
20154msgstr "Nom de la carte"
20155
20156#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:45
20157#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:82
20158msgid "WMS URL"
20159msgstr "URL du service WMS"
20160
20161#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:57
20162msgid "Menu Name (Default)"
20163msgstr "Nom de la carte (par défaut)"
20164
20165#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:57
20166msgid "WMS URL (Default)"
20167msgstr "URL du service WMS (par défaut)"
20168
20169#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:86
20170msgid "Enter a menu name and WMS URL"
20171msgstr "Entrer un nom pour la carte et une URL pour le service WMS"
20172
20173#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:110
20174msgid "Copy Selected Default(s)"
20175msgstr "Copier le(s) réglage(s) par défaut sélectionné(s)"
20176
20177#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:118
20178msgid "Please select at least one row to copy."
20179msgstr "Veuillez sélectionner au moins une ligne à copier."
20180
20181#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:162
20182msgid "Downloader:"
20183msgstr "Outil de téléchargement :"
20184
20185#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:169
20186msgid "Overlap tiles"
20187msgstr "Tuiles se chevauchant"
20188
20189#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:170
20190msgid "% of east:"
20191msgstr "% de l’Est :"
20192
20193#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:171
20194msgid "% of north:"
20195msgstr "% du Nord :"
20196
20197#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerExporter.java:11
20198#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerImporter.java:10
20199msgid "WMS Files (*.wms)"
20200msgstr "Fichiers WMS (*.wms)"
20201
20202#. *
20203#. This file can be used to add some special messages to the translation,
20204#. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless.
20205#.
20206#: build/specialmessages.java:6
20207msgid ""
20208"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
20209"area, or use planet.osm"
20210msgstr ""
20211"Vous avez demandé trop de nœuds (la limite est de 50000). Demandez un plus "
20212"petit nombre ou utilisez planet.osm"
20213
20214#. OSM server message
20215#: build/specialmessages.java:7
20216msgid "Database offline for maintenance"
20217msgstr "La base de données est déconnectée pour maintenance"
20218
20219#. OSM server message
20220#: build/specialmessages.java:8
20221msgid ""
20222"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
20223"request a smaller area, or use planet.osm"
20224msgstr ""
20225"La taille maximale de la zone à télécharger est 0.25 et votre requête en "
20226"demande plus. Demandez un plus petit nombre ou utilisez planet.osm"
20227
20228#. OSM server message
20229#: build/specialmessages.java:9
20230msgid "could not get audio input stream from input URL"
20231msgstr "impossible d’obtenir un flux d’entré audio depuis l’URL"
20232
20233#. Java message loading audio data
20234#: build/specialmessages.java:10
20235msgid "Audio Device Unavailable"
20236msgstr "Disposotof audio non disponible"
20237
20238#. Java message loading audio data
20239#: build/specialmessages.java:11
20240msgid "You must make your edits public to upload new data"
20241msgstr ""
20242"Vous devez rendre vos modifications publiques pour envoyer de nouvelles "
20243"données"
20244
20245#. Plugin AddrInterpolation
20246#: build/trans_plugins.java:3
20247msgid ""
20248"Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an "
20249"option to automatically generate individual house number nodes from a Way."
20250msgstr ""
20251"Regroupe dans une fenêtre les entrées pour l’interpolation d’adresse. "
20252"Comprend également une option pour générer automatiquement des nœuds pour "
20253"les numéros des bâtiments à partir d’un chemin."
20254
20255#. Plugin buildings_tools
20256#: build/trans_plugins.java:5
20257msgid "Tools for drawing buildings."
20258msgstr "Outils pour dessiner des bâtiments."
20259
20260#. Plugin cadastre-fr
20261#: build/trans_plugins.java:7
20262msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
20263msgstr "Prise en charge du serveur WMS du cadastre français."
20264
20265#. Plugin colorscheme
20266#: build/trans_plugins.java:9
20267msgid ""
20268"Allows the user to create different color schemes and to switch between "
20269"them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
20270"white background with matching colors for better visibility in bright "
20271"sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
20272"true :-)"
20273msgstr ""
20274"Permet à l’utilisateur de créer différents jeux de couleurs et de basculer "
20275"entre eux. Changez les couleurs et créez un nouveau jeu. Pratique pour "
20276"basculer sur un fond blanc avec des couleurs adaptées à une meilleure "
20277"visibilité en plein soleil. Voir ’Paramètres de la carte’ dans les "
20278"préférences."
20279
20280#. Plugin Create_grid_of_ways
20281#: build/trans_plugins.java:11
20282msgid "Create a grid of ways."
20283msgstr "Crée un réseau de chemins."
20284
20285#. Plugin czechaddress
20286#: build/trans_plugins.java:13
20287msgid ""
20288"Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
20289msgstr ""
20290"Crée et gère les adresses des nœuds et bâtiments en République Tchèque."
20291
20292#. Plugin dataimport
20293#: build/trans_plugins.java:15
20294msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
20295msgstr ""
20296"Permet d’importer différents formats de fichiers directement dans JOSM."
20297
20298#. Plugin DirectUpload
20299#: build/trans_plugins.java:17
20300msgid ""
20301"This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
20302"openstreetmap.org."
20303msgstr "Charge directement les traces GPS du calque vers le serveur OSM."
20304
20305#. Plugin Duplicate-Way
20306#: build/trans_plugins.java:19
20307msgid "Duplicate Ways with an offset"
20308msgstr "Chemins dupliqués avec un décalage"
20309
20310#. Plugin editgpx
20311#: build/trans_plugins.java:21
20312msgid ""
20313"Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
20314"very fast."
20315msgstr ""
20316"Permet à un utilisateur de rendre anonyme l’horodatage et de supprimer les "
20317"parties d’une trace GPX très rapidement."
20318
20319#. Plugin globalsat
20320#: build/trans_plugins.java:23
20321msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
20322msgstr ""
20323"Télécharge les points GPS depuis un système d’enregistrement Globalsat DG100 "
20324"directement dans JOSM."
20325
20326#. Plugin graphview
20327#: build/trans_plugins.java:25
20328msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
20329msgstr "Visualise les informations comme un calque de calcul d’itinéraire."
20330
20331#. Plugin grid
20332#: build/trans_plugins.java:27
20333msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
20334msgstr "Fournir un calque d’arrière plan en affichant une grille"
20335
20336#. Plugin ImageWayPoint
20337#: build/trans_plugins.java:29
20338msgid ""
20339"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
20340"made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
20341"the filename of an image."
20342msgstr ""
20343"Permet d’associer des photos aux traces d’un fichier GPX. La correspondance "
20344"est faite lorsque le champ ’name’, ’cmt’ ou ’desc’ d’un point correspond au "
20345"nom de l’image."
20346
20347#. Plugin lakewalker
20348#: build/trans_plugins.java:31
20349msgid "Helps vectorizing WMS images."
20350msgstr "Aide à vectoriser des images WMS."
20351
20352#. Plugin livegps
20353#: build/trans_plugins.java:33
20354msgid ""
20355"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
20356msgstr ""
20357"Support des périphériques d’entrée GPS (point en mouvement) au travers d’une "
20358"connexion au serveur gpsd."
20359
20360#. Plugin measurement
20361#: build/trans_plugins.java:35
20362msgid ""
20363"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
20364"segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
20365"paths (which also can be imported from a gps layer)."
20366msgstr ""
20367"Fourni une fenêtre et un calque permettant de mesurer la longueur et l’angle "
20368"des segments, l’aire d’un chemin fermé et crée des chemins de mesure (qui "
20369"peuvent également être importés depuis un calque GPS)."
20370
20371#. Plugin michigan_left
20372#: build/trans_plugins.java:37
20373msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
20374msgstr ""
20375"Ajoute une interdiction de tourner sur 4 ou 5 chemins (interdiction de type "
20376"\"Michigan\")"
20377
20378#. Plugin multipoly-convert
20379#: build/trans_plugins.java:39
20380msgid "Simply convert an area to a multipolygon."
20381msgstr "Convertir une aire en multipolygone"
20382
20383#. Plugin multipoly
20384#: build/trans_plugins.java:41
20385msgid ""
20386"Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
20387"relation editor."
20388msgstr ""
20389"Crée des multipolygones en un clic plus facilement qu’avec l’éditeur de "
20390"relation."
20391
20392#. Plugin nearclick
20393#: build/trans_plugins.java:43
20394msgid ""
20395"Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
20396"tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
20397"mouse moving (general Java - tablet problem)."
20398msgstr ""
20399"Simule un clic lors d’un léger déplacement. Pratique sur les tablettes "
20400"graphiques lorsque vous avez du mal à cliquer sans déplacer la souris."
20401
20402#. Plugin openlayers
20403#: build/trans_plugins.java:45
20404msgid "Displays an OpenLayers background image"
20405msgstr "Affiche une image d’arrière plan provenant d’OpenLayers"
20406
20407#. Plugin openstreetbugs
20408#: build/trans_plugins.java:47
20409msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
20410msgstr "Importe les erreurs d’OpenStreetBugs"
20411
20412#. Plugin openvisible
20413#: build/trans_plugins.java:49
20414msgid ""
20415"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
20416msgstr ""
20417"Permet l’ouverture de fichier GPX/OSM correspondant à la surface "
20418"actuellement visible."
20419
20420#. Plugin osmarender
20421#: build/trans_plugins.java:51
20422msgid ""
20423"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
20424msgstr "Ouvre Firefox pour afficher l’image à l’écran sous forme d’image SVG."
20425
20426#. Plugin photo_geotagging
20427#: build/trans_plugins.java:53
20428msgid ""
20429"Write gps position info to the image file header. Run this feature from the "
20430"right click menu of the image layer."
20431msgstr ""
20432"Écrit les informations GPS de position dans l'entête du fichier image. "
20433"Exécutez cette fonctionnalité depuis le menu clic droit du calque."
20434
20435#. Plugin PicLayer
20436#: build/trans_plugins.java:55
20437msgid ""
20438"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
20439"align it with the map."
20440msgstr ""
20441"Permet d’afficher une image de fond dans l’éditeur et de l’aligner avec la "
20442"carte."
20443
20444#. Plugin plastic_laf
20445#: build/trans_plugins.java:57
20446msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
20447msgstr "Ajoute le thème JGoodies."
20448
20449#. Plugin public_transport
20450#: build/trans_plugins.java:59
20451msgid ""
20452"This plugin simplifies the mapping and editing of public transport routes."
20453msgstr ""
20454"Facilite la cartographie et l’édition des itinéraires de transport public."
20455
20456#. Plugin remotecontrol
20457#: build/trans_plugins.java:61
20458msgid "Let other applications send commands to JOSM."
20459msgstr "Permet à d’autres applications d’envoyer des commandes vers JOSM."
20460
20461#. Plugin routes
20462#: build/trans_plugins.java:63
20463msgid ""
20464"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
20465"defined in routes.xml file in plugin directory"
20466msgstr ""
20467"Permet de faire un rendu des routes (bus, chemins de randonnées, pistes "
20468"cyclables…). Les types de routes doivent être définis dans le fichier routes."
20469"xml, dans le dossier du greffon."
20470
20471#. Plugin routing
20472#: build/trans_plugins.java:65
20473msgid "Provides routing capabilities."
20474msgstr "Fournit des capacités de calcul d’itinéraire."
20475
20476#. Plugin slippymap
20477#: build/trans_plugins.java:67
20478msgid ""
20479"Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
20480"background and request updates."
20481msgstr ""
20482"Affiche une carte glissante dans JOSM. Peut charger des tuiles depuis une "
20483"carte glissante en tâche de fond et demander des mises à jour."
20484
20485#. Plugin surveyor
20486#: build/trans_plugins.java:69
20487msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
20488msgstr "Permet d’ajouter des marqueurs/points sur les positions GPS."
20489
20490#. Plugin tageditor
20491#: build/trans_plugins.java:71
20492msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
20493msgstr "Ouvre une fenêtre de modification des attributs sous forme de table."
20494
20495#. Plugin tagging-preset-tester
20496#: build/trans_plugins.java:73
20497msgid ""
20498"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
20499"tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
20500"the jar-file as standalone as well."
20501msgstr ""
20502"Ajoute un vérificateur de balises au menu d’aide qui vous aidera à "
20503"développer des balises (prévisualisation rapide). Vous pouvez démarrer le "
20504"fichier .jar indépendamment."
20505
20506#. Plugin terracer
20507#: build/trans_plugins.java:75
20508msgid "Make terraced houses out of single blocks."
20509msgstr "Créer des maisons mitoyennes depuis des blocs entiers."
20510
20511#. Plugin Tracer
20512#: build/trans_plugins.java:77
20513msgid ""
20514"Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) "
20515"to be running."
20516msgstr ""
20517"Dessine des bâtiments à partir du cadastre Tchèque. TraceServer (.NET ou "
20518"Mono) est nécessaire."
20519
20520#. Plugin turnrestrictions
20521#: build/trans_plugins.java:79
20522#, fuzzy
20523msgid ""
20524"The turnrestrictions plugin allows to create and edit turn restrictions in "
20525"the OpenStreetMap database."
20526msgstr ""
20527"Permet d’ajouter des informations sur les interdictions de tourner dans la "
20528"base de données OSM."
20529
20530#. Plugin validator
20531#: build/trans_plugins.java:81
20532msgid ""
20533"An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
20534"for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
20535msgstr ""
20536"Vérifie les erreurs dans les données et corrige les plus simples. Un "
20537"vérificateur orthographique est intégré pour les attributs."
20538
20539#. Plugin walkingpapers
20540#: build/trans_plugins.java:83
20541msgid ""
20542"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
20543"plugin is still under early development and may be buggy."
20544msgstr ""
20545"Permet le téléchargement de cartes scannées et tuilées depuis walking-papers."
20546"org. Ce greffon est encore en développement et peut contenir des bugs."
20547
20548#. Plugin waydownloader
20549#: build/trans_plugins.java:85
20550msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
20551msgstr "Facilite le téléchargement le long de plusieurs chemins interconnectés"
20552
20553#. Plugin wayselector
20554#: build/trans_plugins.java:87
20555msgid "Select a sequence of non-branching connected ways"
20556msgstr "Sélectionne une séquence de chemins connectés non-ramifiés"
20557
20558#. Plugin wms-turbo-challenge2
20559#: build/trans_plugins.java:89
20560msgid ""
20561"Drive a race car from point A to point B over aerial imagery, leave cacti "
20562"behind."
20563msgstr ""
20564"Dessine un circuit d’un point A à un point B d’après des images aériennes."
20565
20566#. Plugin wmsplugin
20567#: build/trans_plugins.java:91
20568msgid ""
20569"Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)."
20570msgstr ""
20571"Affiche des images géoréférencées en fond d’écran (serveurs WMS, Yahoo…)."
20572
20573#. <!--
20574#. Pics have been derived from
20575#. http://de.wikipedia.org/wiki/Bildtafel_der_Verkehrszeichen_in_Deutschland (german street sign SVGs)
20576#. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
20577#. http://www.kde.org
20578#. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
20579#. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
20580#. -->
20581#. <!--
20582#. item:
20583#. name: the text to display
20584#. icon: the icon to display
20585#. - relative to the icon path
20586#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
20587#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
20588#. link: link to the relating map features website
20589#. label: simple static text label
20590#. text: the text to display
20591#. key: fixed key/value pair to be set
20592#. key: key to set
20593#. value: value to set
20594#. text: text box
20595#. key: key to set
20596#. text: fixed label to display
20597#. default: default string to display
20598#. delete_if_empty: true/false
20599#. use_last_as_default: true/false
20600#. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
20601#. key: key to set
20602#. text: fixed label to display
20603#. values: comma separated list of values
20604#. display_values: comma separated list of values to be displayed instead of the
20605#. database values, order and number must be equal to values
20606#. default: default string to display
20607#. delete_if_empty: true/false
20608#. check: checkbox
20609#. key: key to set
20610#. text: fixed label to display
20611#. default: ticked on/off
20612#. delete_if_empty: true/false
20613#. For external files the <annotations> should have following elements:
20614#. - author the author of the preset
20615#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
20616#. - description what is your preset meant to be
20617#. - shortdescription very short description
20618#. - link a link to a helpful website (optional)
20619#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
20620#. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
20621#. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
20622#. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
20623#. context should be specified. Use "name_conext", "text_context" or "values_context"
20624#. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
20625#. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
20626#. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
20627#. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
20628#. -->
20629#. <annotations>
20630#: build/trans_presets.java:68
20631msgid "Highways"
20632msgstr "Routes"
20633
20634#. group "Highways"
20635#: build/trans_presets.java:69
20636msgid "Streets"
20637msgstr "Rues"
20638
20639#. group "Highways/Streets"
20640#. <button label="Exit" hotkey="E">
20641#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
20642#. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
20643#. </button>
20644#: build/trans_presets.java:70 build/trans_surveyor.java:72
20645msgid "Motorway"
20646msgstr "Autoroute"
20647
20648#. item "Highways/Streets/Motorway"
20649#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
20650#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
20651#: build/trans_presets.java:73
20652msgid "Edit Motorway"
20653msgstr "Modifier une autoroute"
20654
20655#. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
20656#. <space />
20657#. <key key="highway" value="motorway" />
20658#. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
20659#. <space />
20660#. <key key="highway" value="trunk" />
20661#. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
20662#. <space />
20663#. <key key="highway" value="trunk_link" />
20664#. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
20665#. <space />
20666#. <key key="highway" value="primary" />
20667#. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
20668#. <space />
20669#. <key key="highway" value="secondary" />
20670#. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
20671#. <space />
20672#. <key key="highway" value="tertiary" />
20673#. item "Airport/Runway" label "Edit Runway"
20674#. <key key="aeroway" value="runway" />
20675#. <optional>
20676#. item "Airport/Taxiway" label "Edit Taxiway"
20677#. <key key="aeroway" value="taxiway" />
20678#. <optional>
20679#. item "Airport/Helipad" label "Edit Helipad"
20680#. <key key="aeroway" value="helipad" />
20681#. <optional>
20682#. item "Airport/Gate" label "Edit Terminal Gate"
20683#. <key key="aeroway" value="gate" />
20684#. item "Man Made/Power Station" text "Operator"
20685#. item "Relations/Route" text "Name"
20686#: build/trans_presets.java:76 build/trans_presets.java:112
20687#: build/trans_presets.java:132 build/trans_presets.java:152
20688#: build/trans_presets.java:189 build/trans_presets.java:209
20689#: build/trans_presets.java:1531 build/trans_presets.java:1539
20690#: build/trans_presets.java:1547 build/trans_presets.java:1581
20691#: build/trans_presets.java:2408 build/trans_presets.java:3223
20692msgid "Reference"
20693msgstr "Référence"
20694
20695#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
20696#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
20697#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
20698#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
20699#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
20700#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
20701#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
20702#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
20703#: build/trans_presets.java:80 build/trans_presets.java:97
20704#: build/trans_presets.java:116 build/trans_presets.java:135
20705#: build/trans_presets.java:156 build/trans_presets.java:172
20706#: build/trans_presets.java:193 build/trans_presets.java:392
20707msgid "Lanes"
20708msgstr "Nombre de voies"
20709
20710#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
20711#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
20712#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
20713#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
20714#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
20715#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
20716#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
20717#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
20718#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
20719#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
20720#. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
20721#. item "Ways/Path" combo "Layer"
20722#: build/trans_presets.java:81 build/trans_presets.java:98
20723#: build/trans_presets.java:117 build/trans_presets.java:136
20724#: build/trans_presets.java:157 build/trans_presets.java:173
20725#: build/trans_presets.java:194 build/trans_presets.java:213
20726#: build/trans_presets.java:237 build/trans_presets.java:312
20727#: build/trans_presets.java:345 build/trans_presets.java:367
20728#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:422
20729#: build/trans_presets.java:444 build/trans_presets.java:497
20730#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:603
20731#: build/trans_presets.java:623 build/trans_presets.java:1253
20732msgid "Max. speed (km/h)"
20733msgstr "Vitesse max. (km/h)"
20734
20735#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
20736#. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
20737#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
20738#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
20739#. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
20740#. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
20741#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
20742#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
20743#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
20744#. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
20745#. <optional>
20746#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
20747#. <optional>
20748#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Name"
20749#. <optional>
20750#. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
20751#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
20752#. <space />
20753#. <key key="highway" value="service" />
20754#. <key key="service" value="parking_aisle" />
20755#. <optional>
20756#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
20757#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
20758#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
20759#. item "Ways/Construction" text "Name"
20760#. item "Ways/Track" check "Embankment"
20761#. item "Ways/Path" check "Embankment"
20762#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Name"
20763#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Name"
20764#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Name"
20765#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Name"
20766#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Name"
20767#. item "Ways/Steps" text "Name"
20768#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
20769#: build/trans_presets.java:82 build/trans_presets.java:99
20770#: build/trans_presets.java:118 build/trans_presets.java:137
20771#: build/trans_presets.java:158 build/trans_presets.java:174
20772#: build/trans_presets.java:195 build/trans_presets.java:214
20773#: build/trans_presets.java:230 build/trans_presets.java:249
20774#: build/trans_presets.java:267 build/trans_presets.java:285
20775#: build/trans_presets.java:304 build/trans_presets.java:325
20776#: build/trans_presets.java:338 build/trans_presets.java:354
20777#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:436
20778#: build/trans_presets.java:460 build/trans_presets.java:484
20779#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:529
20780#: build/trans_presets.java:552 build/trans_presets.java:574
20781#: build/trans_presets.java:593 build/trans_presets.java:616
20782#: build/trans_presets.java:1246
20783msgid "Oneway"
20784msgstr "Sens unique"
20785
20786#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
20787#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
20788#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
20789#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
20790#. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
20791#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
20792#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
20793#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
20794#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
20795#. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
20796#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
20797#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Oneway"
20798#. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
20799#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
20800#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
20801#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
20802#. </optional>
20803#. item "Ways/Construction" check "Oneway"
20804#. item "Ways/Track" text "Name"
20805#. item "Ways/Path" text "Name"
20806#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Oneway"
20807#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Oneway"
20808#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Oneway"
20809#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Oneway"
20810#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Oneway"
20811#. item "Ways/Steps" check "Oneway"
20812#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
20813#. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
20814#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
20815#. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
20816#. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
20817#. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
20818#. </button>
20819#: build/trans_presets.java:83 build/trans_presets.java:100
20820#: build/trans_presets.java:120 build/trans_presets.java:139
20821#: build/trans_presets.java:160 build/trans_presets.java:176
20822#: build/trans_presets.java:196 build/trans_presets.java:215
20823#: build/trans_presets.java:231 build/trans_presets.java:250
20824#: build/trans_presets.java:268 build/trans_presets.java:286
20825#: build/trans_presets.java:305 build/trans_presets.java:339
20826#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:396
20827#: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:456
20828#: build/trans_presets.java:480 build/trans_presets.java:510
20829#: build/trans_presets.java:530 build/trans_presets.java:553
20830#: build/trans_presets.java:575 build/trans_presets.java:594
20831#: build/trans_presets.java:617 build/trans_presets.java:1247
20832#: build/trans_surveyor.java:12
20833msgid "Bridge"
20834msgstr "Pont"
20835
20836#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
20837#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
20838#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
20839#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
20840#. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
20841#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
20842#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
20843#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
20844#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
20845#. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
20846#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
20847#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Bridge"
20848#. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
20849#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
20850#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
20851#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
20852#. </optional>
20853#. item "Ways/Construction" check "Bridge"
20854#. item "Ways/Track" check "Bridge"
20855#. item "Ways/Path" check "Bridge"
20856#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Bridge"
20857#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Bridge"
20858#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Bridge"
20859#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Bridge"
20860#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Bridge"
20861#. item "Ways/Steps" check "Bridge"
20862#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
20863#: build/trans_presets.java:84 build/trans_presets.java:101
20864#: build/trans_presets.java:121 build/trans_presets.java:140
20865#: build/trans_presets.java:161 build/trans_presets.java:177
20866#: build/trans_presets.java:197 build/trans_presets.java:216
20867#: build/trans_presets.java:232 build/trans_presets.java:251
20868#: build/trans_presets.java:269 build/trans_presets.java:287
20869#: build/trans_presets.java:306 build/trans_presets.java:340
20870#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:412
20871#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:457
20872#: build/trans_presets.java:481 build/trans_presets.java:511
20873#: build/trans_presets.java:531 build/trans_presets.java:554
20874#: build/trans_presets.java:576 build/trans_presets.java:595
20875#: build/trans_presets.java:618 build/trans_presets.java:1248
20876msgid "Tunnel"
20877msgstr "Tunnel"
20878
20879#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
20880#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
20881#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
20882#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
20883#. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
20884#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
20885#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
20886#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
20887#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
20888#. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
20889#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
20890#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Tunnel"
20891#. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
20892#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
20893#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
20894#. item "Ways/Construction" check "Tunnel"
20895#. item "Ways/Track" check "Tunnel"
20896#. item "Ways/Path" check "Tunnel"
20897#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Tunnel"
20898#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Tunnel"
20899#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
20900#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
20901#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Tunnel"
20902#. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
20903#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
20904#: build/trans_presets.java:85 build/trans_presets.java:102
20905#: build/trans_presets.java:122 build/trans_presets.java:141
20906#: build/trans_presets.java:162 build/trans_presets.java:178
20907#: build/trans_presets.java:198 build/trans_presets.java:217
20908#: build/trans_presets.java:233 build/trans_presets.java:252
20909#: build/trans_presets.java:270 build/trans_presets.java:288
20910#: build/trans_presets.java:307 build/trans_presets.java:341
20911#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:439
20912#: build/trans_presets.java:458 build/trans_presets.java:482
20913#: build/trans_presets.java:512 build/trans_presets.java:532
20914#: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:577
20915#: build/trans_presets.java:596 build/trans_presets.java:619
20916#: build/trans_presets.java:1249
20917msgid "Cutting"
20918msgstr "Tranchée"
20919
20920#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
20921#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
20922#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
20923#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
20924#. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
20925#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
20926#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
20927#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
20928#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
20929#. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
20930#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
20931#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Cutting"
20932#. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
20933#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
20934#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
20935#. item "Ways/Construction" check "Cutting"
20936#. item "Ways/Track" check "Cutting"
20937#. item "Ways/Path" check "Cutting"
20938#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Cutting"
20939#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Cutting"
20940#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Cutting"
20941#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Cutting"
20942#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Cutting"
20943#. item "Ways/Steps" check "Cutting"
20944#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
20945#: build/trans_presets.java:86 build/trans_presets.java:103
20946#: build/trans_presets.java:123 build/trans_presets.java:142
20947#: build/trans_presets.java:163 build/trans_presets.java:179
20948#: build/trans_presets.java:199 build/trans_presets.java:218
20949#: build/trans_presets.java:234 build/trans_presets.java:253
20950#: build/trans_presets.java:271 build/trans_presets.java:289
20951#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:342
20952#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:440
20953#: build/trans_presets.java:459 build/trans_presets.java:483
20954#: build/trans_presets.java:513 build/trans_presets.java:533
20955#: build/trans_presets.java:556 build/trans_presets.java:578
20956#: build/trans_presets.java:597 build/trans_presets.java:620
20957#: build/trans_presets.java:1250
20958msgid "Embankment"
20959msgstr "Remblai"
20960
20961#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
20962#. </optional>
20963#: build/trans_presets.java:89
20964msgid "Motorway Link"
20965msgstr "Bretelle d’accès à une autoroute"
20966
20967#. item "Highways/Streets/Motorway Link"
20968#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
20969#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
20970#: build/trans_presets.java:92
20971msgid "Edit Motorway Link"
20972msgstr "Modifier une bretelle d’accès à une autoroute"
20973
20974#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
20975#. </optional>
20976#: build/trans_presets.java:106
20977msgid "Trunk"
20978msgstr "Voie rapide"
20979
20980#. item "Highways/Streets/Trunk"
20981#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
20982#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
20983#: build/trans_presets.java:109
20984msgid "Edit Trunk"
20985msgstr "Modifier une voie rapide"
20986
20987#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
20988#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
20989#. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
20990#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
20991#: build/trans_presets.java:119 build/trans_presets.java:138
20992#: build/trans_presets.java:159 build/trans_presets.java:175
20993msgid "Motorroad"
20994msgstr "Route à accès réglementé"
20995
20996#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
20997#. </optional>
20998#: build/trans_presets.java:126
20999msgid "Trunk Link"
21000msgstr "Bretelle d’accès à une voie rapide"
21001
21002#. item "Highways/Streets/Trunk Link"
21003#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
21004#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
21005#: build/trans_presets.java:129
21006msgid "Edit Trunk Link"
21007msgstr "Modifier une bretelle d’accès à une voie rapide"
21008
21009#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
21010#. </optional>
21011#. <separator/>
21012#. <button label="Motorway" hotkey="1">
21013#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21014#. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
21015#. </button>
21016#: build/trans_presets.java:146 build/trans_surveyor.java:76
21017msgid "Primary"
21018msgstr "Route primaire"
21019
21020#. item "Highways/Streets/Primary"
21021#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
21022#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
21023#: build/trans_presets.java:149
21024msgid "Edit Primary Road"
21025msgstr "Modifier une route primaire"
21026
21027#. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
21028#. </optional>
21029#: build/trans_presets.java:166
21030msgid "Primary Link"
21031msgstr "Bretelle d’accès à une route primaire"
21032
21033#. item "Highways/Streets/Primary Link"
21034#: build/trans_presets.java:167
21035msgid "Edit Primary Link"
21036msgstr "Modifier une bretelle d’accès à une route primaire"
21037
21038#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
21039#. </optional>
21040#. <button label="Primary" hotkey="2">
21041#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21042#. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
21043#. </button>
21044#: build/trans_presets.java:182 build/trans_surveyor.java:80
21045msgid "Secondary"
21046msgstr "Route secondaire"
21047
21048#. item "Highways/Streets/Secondary"
21049#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
21050#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
21051#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
21052#: build/trans_presets.java:186
21053msgid "Edit Secondary Road"
21054msgstr "Modifier une route secondaire"
21055
21056#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
21057#. </optional>
21058#: build/trans_presets.java:202
21059msgid "Tertiary"
21060msgstr "Route tertiaire"
21061
21062#. item "Highways/Streets/Tertiary"
21063#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
21064#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
21065#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
21066#: build/trans_presets.java:206
21067msgid "Edit Tertiary Road"
21068msgstr "Modifier une route tertiaire"
21069
21070#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
21071#. </optional>
21072#. <button label="Secondary" hotkey="3">
21073#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21074#. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
21075#. </button>
21076#: build/trans_presets.java:221 build/trans_surveyor.java:84
21077msgid "Unclassified"
21078msgstr "Route mineure"
21079
21080#. item "Highways/Streets/Unclassified"
21081#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
21082#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
21083#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
21084#: build/trans_presets.java:225
21085msgid "Edit Unclassified Road"
21086msgstr "Modifier une route mineure"
21087
21088#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
21089#. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
21090#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Embankment"
21091#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Embankment"
21092#: build/trans_presets.java:235 build/trans_presets.java:309
21093#: build/trans_presets.java:579 build/trans_presets.java:598
21094msgid "Passing Places"
21095msgstr "Aires de croisement"
21096
21097#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
21098#. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
21099#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
21100#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
21101#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
21102#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
21103#. item "Ways/Construction" text "Max. speed (km/h)"
21104#. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
21105#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
21106#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Max. speed (km/h)"
21107#. item "Ways/Steps" text "Max. speed (km/h)"
21108#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
21109#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
21110#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
21111#: build/trans_presets.java:238 build/trans_presets.java:256
21112#: build/trans_presets.java:274 build/trans_presets.java:292
21113#: build/trans_presets.java:313 build/trans_presets.java:346
21114#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:409
21115#: build/trans_presets.java:423 build/trans_presets.java:445
21116#: build/trans_presets.java:469 build/trans_presets.java:498
21117#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:537
21118#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:582
21119#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:624
21120#: build/trans_presets.java:1254 build/trans_presets.java:1457
21121#: build/trans_presets.java:1502
21122msgid "Width (meters)"
21123msgstr "Largeur (mètres)"
21124
21125#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
21126#. </optional>
21127#. <button label="Unclassified" hotkey="4">
21128#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21129#. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
21130#. </button>
21131#: build/trans_presets.java:241 build/trans_surveyor.java:88
21132msgid "Residential"
21133msgstr "Rue résidentielle"
21134
21135#. item "Highways/Streets/Residential"
21136#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
21137#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
21138#: build/trans_presets.java:244
21139msgid "Edit Residential Street"
21140msgstr "Modifier une rue résidentielle"
21141
21142#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
21143#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
21144#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Layer"
21145#. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
21146#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
21147#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
21148#. item "Ways/Construction" combo "Layer"
21149#. item "Ways/Track" check "Oneway"
21150#. item "Ways/Path" check "Oneway"
21151#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Layer"
21152#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Layer"
21153#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Layer"
21154#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Layer"
21155#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Passing Places"
21156#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Layer"
21157#. item "Ways/Steps" combo "Layer"
21158#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
21159#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21160#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21161#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
21162#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:461
21163#: build/trans_presets.java:485 build/trans_presets.java:515
21164#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:558
21165#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:599
21166#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
21167#: build/trans_presets.java:1252
21168msgid "Surface"
21169msgstr "Revêtement"
21170
21171#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
21172#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
21173#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface"
21174#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
21175#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
21176#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
21177#. item "Ways/Construction" combo "Surface"
21178#. item "Ways/Track" combo "Surface"
21179#. item "Ways/Path" combo "Surface"
21180#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface"
21181#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface"
21182#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface"
21183#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface"
21184#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface"
21185#. item "Ways/Steps" combo "Surface"
21186#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
21187#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21188#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21189#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
21190#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:461
21191#: build/trans_presets.java:485 build/trans_presets.java:515
21192#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:558
21193#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:599
21194#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
21195#: build/trans_presets.java:1252
21196msgid "paved"
21197msgstr "avec revêtement"
21198
21199#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21200#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21201#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
21202#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:485
21203#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:536
21204#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:581
21205#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
21206#: build/trans_presets.java:1252
21207msgid "unpaved"
21208msgstr "sans revêtement"
21209
21210#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21211#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21212#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
21213#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:485
21214#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:536
21215#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:581
21216#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
21217#: build/trans_presets.java:1252
21218msgid "asphalt"
21219msgstr "asphalte"
21220
21221#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21222#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21223#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
21224#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:461
21225#: build/trans_presets.java:485 build/trans_presets.java:515
21226#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:558
21227#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:599
21228#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
21229#: build/trans_presets.java:1252
21230msgid "concrete"
21231msgstr "béton"
21232
21233#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21234#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21235#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
21236#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:485
21237#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:536
21238#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:581
21239#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
21240#: build/trans_presets.java:1252 build/trans_presets.java:2490
21241msgid "metal"
21242msgstr "métal"
21243
21244#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21245#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21246#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
21247#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:485
21248#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:536
21249#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:581
21250#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
21251#: build/trans_presets.java:1252 build/trans_presets.java:2490
21252msgid "wood"
21253msgstr "bois"
21254
21255#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21256#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21257#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
21258#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:485
21259#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:536
21260#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:581
21261#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
21262#: build/trans_presets.java:1252
21263msgid "paving_stones"
21264msgstr "pavés"
21265
21266#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21267#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21268#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
21269#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:461
21270#: build/trans_presets.java:485 build/trans_presets.java:515
21271#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:558
21272#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:599
21273#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
21274#: build/trans_presets.java:1252
21275msgid "cobblestone"
21276msgstr "galets"
21277
21278#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21279#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21280#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
21281#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:461
21282#: build/trans_presets.java:485 build/trans_presets.java:515
21283#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:558
21284#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:602
21285#: build/trans_presets.java:622 build/trans_presets.java:1252
21286msgid "gravel"
21287msgstr "gravier"
21288
21289#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21290#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21291#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
21292#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:485
21293#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:536
21294#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:581
21295#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
21296#: build/trans_presets.java:1252
21297msgid "pebblestone"
21298msgstr "galets"
21299
21300#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21301#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21302#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
21303#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:485
21304#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:536
21305#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:581
21306#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
21307#: build/trans_presets.java:1252
21308msgid "compacted"
21309msgstr "compact"
21310
21311#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21312#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21313#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
21314#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:485
21315#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:536
21316#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:581
21317#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
21318#: build/trans_presets.java:1252
21319msgid "grass_paver"
21320msgstr "gazon"
21321
21322#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21323#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21324#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
21325#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:461
21326#: build/trans_presets.java:485 build/trans_presets.java:515
21327#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:558
21328#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:602
21329#: build/trans_presets.java:622 build/trans_presets.java:1252
21330msgid "grass"
21331msgstr "herbe"
21332
21333#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21334#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21335#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
21336#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:461
21337#: build/trans_presets.java:485 build/trans_presets.java:515
21338#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:558
21339#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:602
21340#: build/trans_presets.java:622 build/trans_presets.java:1252
21341msgid "sand"
21342msgstr "sable"
21343
21344#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21345#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21346#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
21347#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:461
21348#: build/trans_presets.java:485 build/trans_presets.java:515
21349#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:558
21350#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:602
21351#: build/trans_presets.java:622 build/trans_presets.java:1252
21352msgid "ground"
21353msgstr "terre"
21354
21355#. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
21356#. </optional>
21357#: build/trans_presets.java:259
21358msgid "Living Street"
21359msgstr "Zone de rencontre"
21360
21361#. item "Highways/Streets/Living Street"
21362#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
21363#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
21364#: build/trans_presets.java:262
21365msgid "Edit Living Street"
21366msgstr "Modifier une zone de rencontre"
21367
21368#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
21369#. </optional>
21370#: build/trans_presets.java:277
21371msgid "Pedestrian"
21372msgstr "Rue piétonne"
21373
21374#. item "Highways/Streets/Pedestrian"
21375#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
21376#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
21377#: build/trans_presets.java:280
21378msgid "Edit Pedestrian Street"
21379msgstr "Modifier une rue piétonne"
21380
21381#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Width (meters)"
21382#. </optional>
21383#: build/trans_presets.java:295
21384msgid "Service"
21385msgstr "Voie d’accès"
21386
21387#. item "Highways/Streets/Service"
21388#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
21389#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
21390#: build/trans_presets.java:298
21391msgid "Edit Serviceway"
21392msgstr "Modifier une voie d’accès"
21393
21394#. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
21395#. <space />
21396#. <key key="highway" value="service" />
21397#. <optional>
21398#: build/trans_presets.java:302
21399msgid "Serviceway type"
21400msgstr "Type de voie d’accès"
21401
21402#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
21403#: build/trans_presets.java:302
21404msgid "alley"
21405msgstr "ruelle"
21406
21407#: build/trans_presets.java:302
21408msgid "driveway"
21409msgstr "allée"
21410
21411#: build/trans_presets.java:302
21412msgid "parking_aisle"
21413msgstr "parking_aisle"
21414
21415#. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
21416#. </optional>
21417#: build/trans_presets.java:316
21418msgid "Parking Aisle"
21419msgstr "Voie de parking"
21420
21421#. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
21422#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
21423#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
21424#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
21425#: build/trans_presets.java:320
21426msgid "Edit Parking Aisle"
21427msgstr "Modifier une voie de parking"
21428
21429#. </optional>
21430#. <separator/>
21431#: build/trans_presets.java:330
21432msgid "Road (Unknown Type)"
21433msgstr "Route (type inconnu)"
21434
21435#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
21436#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
21437#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
21438#: build/trans_presets.java:333
21439msgid "Edit Road of unknown type"
21440msgstr "Modifier une route (type inconnu)"
21441
21442#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
21443#. </optional>
21444#. <separator/>
21445#: build/trans_presets.java:350
21446msgid "Road Restrictions"
21447msgstr "Rue à accès restreint"
21448
21449#. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
21450#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:access"
21451#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:access" />
21452#: build/trans_presets.java:353
21453msgid "Edit Road Restrictions"
21454msgstr "Modifier les restrictions d’une route"
21455
21456#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
21457#: build/trans_presets.java:355
21458msgid "Toll"
21459msgstr "Péage"
21460
21461#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
21462#: build/trans_presets.java:356
21463msgid "No exit (cul-de-sac)"
21464msgstr "Sans issue"
21465
21466#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
21467#. item "Ways/Track" combo "Layer"
21468#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:466
21469msgid "Access"
21470msgstr "Accès"
21471
21472#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access"
21473#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural"
21474#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
21475#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
21476#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods"
21477#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
21478#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
21479#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
21480#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
21481#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
21482#. item "Ways/Track" combo "Access"
21483#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
21484#. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
21485#. item "Ways/Path" combo "Foot"
21486#. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
21487#. item "Ways/Path" combo "Horse"
21488#. item "Ways/Path" combo "Ski"
21489#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
21490#. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
21491#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type"
21492#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
21493#. item "Car/Parking" combo "Fee"
21494#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
21495#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
21496#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
21497#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter"
21498#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench"
21499#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving"
21500#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
21501#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
21502#. item "Amenities/Toilets" combo "Fee"
21503#. item "Amenities/Bench" combo "Backrest"
21504#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Shelter"
21505#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Hide"
21506#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Lock"
21507#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
21508#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:358
21509#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:360
21510#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:362
21511#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:364
21512#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:366
21513#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:467
21514#: build/trans_presets.java:468 build/trans_presets.java:489
21515#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:491
21516#: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:493
21517#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
21518#: build/trans_presets.java:534 build/trans_presets.java:600
21519#: build/trans_presets.java:676 build/trans_presets.java:1162
21520#: build/trans_presets.java:1174 build/trans_presets.java:1186
21521#: build/trans_presets.java:1198 build/trans_presets.java:1210
21522#: build/trans_presets.java:1222 build/trans_presets.java:1234
21523#: build/trans_presets.java:1366 build/trans_presets.java:1367
21524#: build/trans_presets.java:1370 build/trans_presets.java:1371
21525#: build/trans_presets.java:1372 build/trans_presets.java:1491
21526#: build/trans_presets.java:1492 build/trans_presets.java:1493
21527#: build/trans_presets.java:1785 build/trans_presets.java:1795
21528#: build/trans_presets.java:2447 build/trans_presets.java:2448
21529#: build/trans_presets.java:2489 build/trans_presets.java:2498
21530#: build/trans_presets.java:2499 build/trans_presets.java:2500
21531#: build/trans_presets.java:2790
21532msgid "yes"
21533msgstr "oui"
21534
21535#. color permissive
21536#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
21537#. <scale_min>1</scale_min>
21538#. <scale_max>40000</scale_max>
21539#. </rule>
21540#. <rule>
21541#. <condition k="access" v="private"/>
21542#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:359
21543#: build/trans_presets.java:360 build/trans_presets.java:361
21544#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:363
21545#: build/trans_presets.java:364 build/trans_presets.java:365
21546#: build/trans_presets.java:366 build/trans_presets.java:466
21547#: build/trans_presets.java:467 build/trans_presets.java:468
21548#: build/trans_style.java:212
21549msgid "private"
21550msgstr "privé"
21551
21552#. color private
21553#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
21554#. <scale_min>1</scale_min>
21555#. <scale_max>40000</scale_max>
21556#. </rule>
21557#. <rule>
21558#. <condition k="access" v="destination"/>
21559#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:358
21560#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:360
21561#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:362
21562#: build/trans_presets.java:364 build/trans_presets.java:365
21563#: build/trans_presets.java:366 build/trans_presets.java:466
21564#: build/trans_presets.java:467 build/trans_presets.java:468
21565#: build/trans_style.java:219
21566msgid "destination"
21567msgstr "destination"
21568
21569#. color deprecated
21570#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21571#. <scale_min>1</scale_min>
21572#. <scale_max>40000</scale_max>
21573#. </rule>
21574#.
21575#. <!--restrictions tags -->
21576#. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
21577#.
21578#. <rule>
21579#. <condition k="access" b="no"/>
21580#. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
21581#. <scale_min>1</scale_min>
21582#. <scale_max>50000</scale_max>
21583#. </rule>
21584#. <rule>
21585#. <condition k="access" v="permissive"/>
21586#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:358
21587#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:360
21588#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:362
21589#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:364
21590#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:366
21591#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:467
21592#: build/trans_presets.java:468 build/trans_style.java:205
21593msgid "permissive"
21594msgstr "autorisé"
21595
21596#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:361
21597#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:364
21598#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:466
21599#: build/trans_presets.java:467 build/trans_presets.java:468
21600msgid "agricultural"
21601msgstr "véhicules agricoles"
21602
21603#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:361
21604#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:364
21605#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:466
21606#: build/trans_presets.java:467 build/trans_presets.java:468
21607msgid "forestry"
21608msgstr "sylviculture"
21609
21610#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:358
21611#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:362
21612#: build/trans_presets.java:364 build/trans_presets.java:365
21613#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:467
21614#: build/trans_presets.java:468
21615msgid "delivery"
21616msgstr "livraison"
21617
21618#. item "Amenities/Toilets" combo "Wheelchair"
21619#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:358
21620#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:360
21621#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:362
21622#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:364
21623#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:366
21624#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:467
21625#: build/trans_presets.java:468 build/trans_presets.java:488
21626#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:490
21627#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:492
21628#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:494
21629#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:534
21630#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:652
21631#: build/trans_presets.java:667 build/trans_presets.java:1162
21632#: build/trans_presets.java:1174 build/trans_presets.java:1186
21633#: build/trans_presets.java:1198 build/trans_presets.java:1210
21634#: build/trans_presets.java:1222 build/trans_presets.java:1234
21635#: build/trans_presets.java:1276 build/trans_presets.java:1366
21636#: build/trans_presets.java:1367 build/trans_presets.java:1370
21637#: build/trans_presets.java:1371 build/trans_presets.java:1372
21638#: build/trans_presets.java:1491 build/trans_presets.java:1492
21639#: build/trans_presets.java:1493 build/trans_presets.java:1785
21640#: build/trans_presets.java:1795 build/trans_presets.java:2447
21641#: build/trans_presets.java:2448 build/trans_presets.java:2489
21642#: build/trans_presets.java:2498 build/trans_presets.java:2499
21643#: build/trans_presets.java:2500 build/trans_presets.java:2790
21644msgid "no"
21645msgstr "non"
21646
21647#: build/trans_presets.java:358
21648msgid "Agricultural"
21649msgstr "Agricole"
21650
21651#: build/trans_presets.java:358 build/trans_presets.java:359
21652#: build/trans_presets.java:360 build/trans_presets.java:361
21653#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:363
21654#: build/trans_presets.java:364 build/trans_presets.java:365
21655#: build/trans_presets.java:366 build/trans_presets.java:466
21656#: build/trans_presets.java:467 build/trans_presets.java:468
21657#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:490
21658#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:493
21659#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
21660msgid "designated"
21661msgstr "désigné"
21662
21663#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:360
21664#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:362
21665#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:364
21666#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:366
21667#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:467
21668#: build/trans_presets.java:468 build/trans_presets.java:489
21669#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:491
21670#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:494
21671msgid "official"
21672msgstr "officiel"
21673
21674#: build/trans_presets.java:361
21675msgid "Goods"
21676msgstr "Transport de marchandises"
21677
21678#: build/trans_presets.java:362
21679msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
21680msgstr "Poids-lourds"
21681
21682#. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
21683#. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
21684#. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
21685#. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
21686#. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
21687#. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
21688#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
21689#. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
21690#. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
21691#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:491
21692#: build/trans_presets.java:753 build/trans_presets.java:786
21693#: build/trans_presets.java:808 build/trans_presets.java:845
21694#: build/trans_presets.java:858 build/trans_presets.java:870
21695#: build/trans_presets.java:882 build/trans_presets.java:894
21696#: build/trans_presets.java:934
21697msgid "Horse"
21698msgstr "Chevaux"
21699
21700#. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
21701#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
21702#. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
21703#. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
21704#. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
21705#. item "Barriers/Gate" check "Horse"
21706#. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
21707#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
21708#. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
21709#. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
21710#: build/trans_presets.java:364 build/trans_presets.java:467
21711#: build/trans_presets.java:754 build/trans_presets.java:772
21712#: build/trans_presets.java:787 build/trans_presets.java:809
21713#: build/trans_presets.java:846 build/trans_presets.java:859
21714#: build/trans_presets.java:871 build/trans_presets.java:883
21715#: build/trans_presets.java:895 build/trans_presets.java:935
21716msgid "Motorcycle"
21717msgstr "Motos"
21718
21719#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
21720#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
21721#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
21722#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
21723#. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
21724#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
21725#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
21726#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
21727#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
21728#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:468
21729#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:773
21730#: build/trans_presets.java:788 build/trans_presets.java:810
21731#: build/trans_presets.java:847 build/trans_presets.java:860
21732#: build/trans_presets.java:872 build/trans_presets.java:884
21733#: build/trans_presets.java:896 build/trans_presets.java:936
21734msgid "Motorcar"
21735msgstr "Voitures"
21736
21737#: build/trans_presets.java:366
21738msgid "Public Service Vehicles (psv)"
21739msgstr "Transport public"
21740
21741#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
21742#: build/trans_presets.java:368
21743msgid "Min. speed (km/h)"
21744msgstr "Vitesse min. (km/h)"
21745
21746#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
21747#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
21748#: build/trans_presets.java:369 build/trans_presets.java:408
21749msgid "Max. weight (tonnes)"
21750msgstr "Poids max. (tonnes)"
21751
21752#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
21753#: build/trans_presets.java:370
21754msgid "Max. Height (meters)"
21755msgstr "Hauteur maximale (mètres)"
21756
21757#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)"
21758#: build/trans_presets.java:371
21759msgid "Max. Width (meters)"
21760msgstr "Largeur maximale (mètres)"
21761
21762#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)"
21763#: build/trans_presets.java:372
21764msgid "Max. Length (meters)"
21765msgstr "Longueur maximale (mètres)"
21766
21767#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)"
21768#. <separator/>
21769#: build/trans_presets.java:375
21770msgid "Roundabout"
21771msgstr "Rond-point"
21772
21773#. item "Highways/Streets/Roundabout"
21774#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
21775#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
21776#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
21777#. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
21778#: build/trans_presets.java:380
21779msgid "Edit Junction"
21780msgstr "Modifier un carrefour"
21781
21782#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
21783#. color motorroad
21784#. </rule>
21785#.
21786#. <rule>
21787#. <condition k="highway" v="motorway"/>
21788#. color motorway
21789#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21790#. <scale_min>1</scale_min>
21791#. <scale_max>200000000</scale_max>
21792#. </rule>
21793#.
21794#. <rule>
21795#. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
21796#: build/trans_presets.java:383 build/trans_style.java:553
21797#: build/trans_style.java:561
21798msgid "motorway"
21799msgstr "autoroute"
21800
21801#: build/trans_presets.java:383
21802msgid "motorway_link"
21803msgstr "bretelle d’accès à une autoroute"
21804
21805#. color motorway
21806#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21807#. <scale_min>1</scale_min>
21808#. <scale_max>200000000</scale_max>
21809#. </rule>
21810#.
21811#. <rule>
21812#. <condition k="highway" v="trunk"/>
21813#. color trunk
21814#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21815#. <scale_min>1</scale_min>
21816#. <scale_max>200000000</scale_max>
21817#. </rule>
21818#.
21819#. <rule>
21820#. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
21821#: build/trans_presets.java:383 build/trans_style.java:569
21822#: build/trans_style.java:577
21823msgid "trunk"
21824msgstr "voie rapide"
21825
21826#: build/trans_presets.java:383
21827msgid "trunk_link"
21828msgstr "bretelle d’accès à une voie rapide"
21829
21830#. color trunk
21831#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21832#. <scale_min>1</scale_min>
21833#. <scale_max>200000000</scale_max>
21834#. </rule>
21835#.
21836#. <rule>
21837#. <condition k="highway" v="primary"/>
21838#. color primary
21839#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21840#. <scale_min>1</scale_min>
21841#. <scale_max>200000000</scale_max>
21842#. </rule>
21843#.
21844#. <rule>
21845#. <condition k="highway" v="primary_link"/>
21846#: build/trans_presets.java:383 build/trans_style.java:585
21847#: build/trans_style.java:593
21848msgid "primary"
21849msgstr "route primaire"
21850
21851#: build/trans_presets.java:383
21852msgid "primary_link"
21853msgstr "bretelle d’accès à une route primaire"
21854
21855#. color primary
21856#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21857#. <scale_min>1</scale_min>
21858#. <scale_max>200000000</scale_max>
21859#. </rule>
21860#.
21861#. <rule>
21862#. <condition k="highway" v="secondary"/>
21863#. color secondary
21864#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21865#. <scale_min>1</scale_min>
21866#. <scale_max>300000</scale_max>
21867#. </rule>
21868#.
21869#. <rule>
21870#. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
21871#: build/trans_presets.java:383 build/trans_style.java:601
21872#: build/trans_style.java:609
21873msgid "secondary"
21874msgstr "route secondaire"
21875
21876#. color secondary
21877#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21878#. <scale_min>1</scale_min>
21879#. <scale_max>300000</scale_max>
21880#. </rule>
21881#.
21882#. <rule>
21883#. <condition k="highway" v="tertiary"/>
21884#: build/trans_presets.java:383 build/trans_style.java:617
21885msgid "tertiary"
21886msgstr "route tertiaire"
21887
21888#: build/trans_presets.java:383
21889msgid "unclassified"
21890msgstr "mineure"
21891
21892#. color green
21893#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
21894#. <scale_min>1</scale_min>
21895#. <scale_max>50000</scale_max>
21896#. </rule>
21897#.
21898#. <rule>
21899#. <condition k="landuse" v="residential"/>
21900#: build/trans_presets.java:383 build/trans_style.java:3252
21901msgid "residential"
21902msgstr "rue résidentiel"
21903
21904#: build/trans_presets.java:383
21905msgid "living_street"
21906msgstr "living_street"
21907
21908#. color street
21909#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21910#. <scale_min>1</scale_min>
21911#. <scale_max>40000</scale_max>
21912#. </rule>
21913#.
21914#. <rule>
21915#. <condition k="highway" v="service"/>
21916#. color address
21917#. <scale_min>1</scale_min>
21918#. <scale_max>40000</scale_max>
21919#. </rule>
21920#.
21921#. <!--public_transport tags -->
21922#. <rule>
21923#. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
21924#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
21925#. <scale_min>1</scale_min>
21926#. <scale_max>50000</scale_max>
21927#. </rule>
21928#.
21929#. <rule>
21930#. <condition k="public_transport" v="platform"/>
21931#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
21932#: build/trans_presets.java:383 build/trans_style.java:673
21933#: build/trans_style.java:4357
21934msgid "service"
21935msgstr "voie d’accès"
21936
21937#: build/trans_presets.java:383
21938msgid "bus_guideway"
21939msgstr "voie réservée aux bus guidés"
21940
21941#. color turningcircle
21942#. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
21943#. <scale_min>1</scale_min>
21944#. <scale_max>50000</scale_max>
21945#. </rule>
21946#.
21947#. <rule>
21948#. <condition k="highway" v="passing_place"/>
21949#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
21950#. <scale_min>1</scale_min>
21951#. <scale_max>50000</scale_max>
21952#. </rule>
21953#.
21954#. <rule>
21955#. <condition k="highway" v="construction"/>
21956#. color railland
21957#. <icon src="transport/railway_station.png"/>
21958#. <scale_min>1</scale_min>
21959#. <scale_max>50000</scale_max>
21960#. </rule>
21961#.
21962#. <rule>
21963#. <condition k="landuse" v="construction"/>
21964#. color construction
21965#: build/trans_presets.java:383 build/trans_style.java:880
21966#: build/trans_style.java:3317 build/trans_style.java:3318
21967msgid "construction"
21968msgstr "construction"
21969
21970#. item "Highways/Streets/Bridge"
21971#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
21972#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
21973#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
21974#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
21975#: build/trans_presets.java:401
21976msgid "Edit Bridge"
21977msgstr "Modifier un pont"
21978
21979#. item "Highways/Streets/Tunnel"
21980#: build/trans_presets.java:413
21981msgid "Edit Tunnel"
21982msgstr "Modifier un tunnel"
21983
21984#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
21985#. </optional>
21986#: build/trans_presets.java:427
21987msgid "Ways"
21988msgstr "Chemins"
21989
21990#. group "Ways"
21991#: build/trans_presets.java:428
21992msgid "Construction"
21993msgstr "Chemin en construction"
21994
21995#. item "Ways/Construction"
21996#: build/trans_presets.java:429
21997msgid "Edit Highway Under Construction"
21998msgstr "Modifier une route en construction"
21999
22000#: build/trans_presets.java:443
22001msgid "Junction"
22002msgstr "Carrefour"
22003
22004#. item "Ways/Construction" combo "Junction"
22005#. color emergency_access_point
22006#. <scale_min>1</scale_min>
22007#. <scale_max>50000</scale_max>
22008#. </rule>
22009#.
22010#. <!-- junction tag -->
22011#.
22012#. <rule>
22013#. <condition k="junction" v="roundabout"/>
22014#: build/trans_presets.java:443 build/trans_style.java:898
22015msgid "roundabout"
22016msgstr "rond-point"
22017
22018#. item "Ways/Construction" text "Width (meters)"
22019#. </optional>
22020#: build/trans_presets.java:448
22021msgid "Track"
22022msgstr "Piste"
22023
22024#. item "Ways/Track"
22025#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
22026#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
22027#: build/trans_presets.java:451
22028msgid "Edit Track"
22029msgstr "Modifier une piste"
22030
22031#: build/trans_presets.java:462
22032msgid "Tracktype"
22033msgstr "Type de revêtement"
22034
22035#. item "Ways/Track" combo "Tracktype"
22036#: build/trans_presets.java:462
22037msgid "grade1"
22038msgstr "catégorie 1"
22039
22040#: build/trans_presets.java:462
22041msgid "grade2"
22042msgstr "catégorie 2"
22043
22044#: build/trans_presets.java:462
22045msgid "grade3"
22046msgstr "catégorie 3"
22047
22048#: build/trans_presets.java:462
22049msgid "grade4"
22050msgstr "catégorie 4"
22051
22052#: build/trans_presets.java:462
22053msgid "grade5"
22054msgstr "catégorie 5"
22055
22056#: build/trans_presets.java:463 build/trans_presets.java:486
22057msgid "MTB Scale"
22058msgstr "Niveau de difficulté VTT"
22059
22060#. item "Ways/Track" combo "MTB Scale"
22061#. item "Ways/Path" combo "MTB Scale"
22062#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:487
22063msgid "SAC Scale"
22064msgstr "Échelle CAS (classification du Club Alpin Suisse)"
22065
22066#. item "Ways/Track" combo "SAC Scale"
22067#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale"
22068#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:487
22069#: build/trans_presets.java:3221
22070msgid "hiking"
22071msgstr "randonnée"
22072
22073#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:487
22074msgid "mountain_hiking"
22075msgstr "randonnée en montagne"
22076
22077#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:487
22078msgid "demanding_mountain_hiking"
22079msgstr "randonnée en montagne exigeante"
22080
22081#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:487
22082msgid "alpine_hiking"
22083msgstr "randonnée alpine"
22084
22085#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:487
22086msgid "demanding_alpine_hiking"
22087msgstr "randonnée alpine exigeante"
22088
22089#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:487
22090msgid "difficult_alpine_hiking"
22091msgstr "randonnée alpine difficile"
22092
22093#. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
22094#. </optional>
22095#: build/trans_presets.java:472
22096msgid "Path"
22097msgstr "Chemin partagé"
22098
22099#. item "Ways/Path"
22100#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
22101#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
22102#: build/trans_presets.java:475
22103msgid "Edit Path"
22104msgstr "Modifier un chemin partagé"
22105
22106#. item "Ways/Path" combo "Visibility"
22107#: build/trans_presets.java:488
22108msgid "excellent"
22109msgstr "excellent"
22110
22111#: build/trans_presets.java:488
22112msgid "good"
22113msgstr "bon"
22114
22115#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:2049
22116msgid "intermediate"
22117msgstr "rouge"
22118
22119#: build/trans_presets.java:488
22120msgid "bad"
22121msgstr "mauvais"
22122
22123#: build/trans_presets.java:488
22124msgid "horrible"
22125msgstr "horrible"
22126
22127#: build/trans_presets.java:492
22128msgid "Wheelchairs"
22129msgstr "Fauteuils roulants"
22130
22131#: build/trans_presets.java:493
22132msgid "Ski"
22133msgstr "Ski"
22134
22135#: build/trans_presets.java:494
22136msgid "Snowmobile"
22137msgstr "Motoneige"
22138
22139#. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
22140#. </optional>
22141#. <separator/>
22142#: build/trans_presets.java:502
22143msgid "Dedicated Bridleway"
22144msgstr "Chemin équestre"
22145
22146#. item "Ways/Dedicated Bridleway"
22147#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
22148#: build/trans_presets.java:504
22149msgid "Edit Bridleway"
22150msgstr "Modifier un chemin équestre"
22151
22152#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Width (meters)"
22153#. </optional>
22154#: build/trans_presets.java:520
22155msgid "Dedicated Cycleway"
22156msgstr "Piste cyclable"
22157
22158#. item "Ways/Dedicated Cycleway"
22159#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
22160#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
22161#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
22162#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway"
22163#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
22164#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
22165#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
22166#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway"
22167#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
22168#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
22169#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
22170#: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:544
22171#: build/trans_presets.java:566
22172msgid "Edit Cycleway"
22173msgstr "Modifier une piste cyclable"
22174
22175#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Embankment"
22176#: build/trans_presets.java:534
22177msgid "Pedestrians"
22178msgstr "Piétons"
22179
22180#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Width (meters)"
22181#. </optional>
22182#: build/trans_presets.java:540
22183msgid "Segregated Foot- and Cycleway"
22184msgstr "Chemins séparés pour piétions et cyclistes"
22185
22186#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
22187#. </optional>
22188#: build/trans_presets.java:562
22189msgid "Combined Foot- and Cycleway"
22190msgstr "Chemin pour piétions et cyclistes"
22191
22192#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
22193#. </optional>
22194#: build/trans_presets.java:585
22195msgid "Dedicated Footway"
22196msgstr "Chemin réservé aux piétons"
22197
22198#. item "Ways/Dedicated Footway"
22199#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
22200#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
22201#: build/trans_presets.java:588
22202msgid "Edit Footway"
22203msgstr "Modifier un chemin réservé aux piétons"
22204
22205#: build/trans_presets.java:600
22206msgid "Bikes"
22207msgstr "Vélos"
22208
22209#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Width (meters)"
22210#. </optional>
22211#: build/trans_presets.java:607
22212msgid "Steps"
22213msgstr "Escaliers"
22214
22215#. item "Ways/Steps"
22216#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
22217#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
22218#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
22219#: build/trans_presets.java:611
22220msgid "Edit Flight of Steps"
22221msgstr "Modifier des escaliers"
22222
22223#. group "Waypoints"
22224#: build/trans_presets.java:629
22225msgid "Motorway Junction"
22226msgstr "Échangeur"
22227
22228#. item "Waypoints/Motorway Junction"
22229#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
22230#: build/trans_presets.java:631
22231msgid "Edit Motorway Junction"
22232msgstr "Modifier un échangeur"
22233
22234#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
22235#: build/trans_presets.java:635
22236msgid "Number"
22237msgstr "Numéro"
22238
22239#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
22240#: build/trans_presets.java:637
22241msgid "Services"
22242msgstr "Aire de repos"
22243
22244#. item "Waypoints/Services"
22245#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
22246#: build/trans_presets.java:639
22247msgid "Edit Service Station"
22248msgstr "Modifier une aire de repos"
22249
22250#. item "Waypoints/Services" text "Name"
22251#. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
22252#. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
22253#. <key key="amenity" value="fuel" />
22254#. item "Car/Wash" text "Name"
22255#. item "Car/Repair" text "Name"
22256#. item "Car/Rental" text "Name"
22257#. item "Car/Sharing" text "Name"
22258#. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
22259#. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
22260#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Name"
22261#. item "Man Made/Tower" text "Height (meters)"
22262#. item "Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
22263#. <key key="man_made" value="pipeline" />
22264#. item "Man Made/Power Station" text "Name"
22265#. item "Man Made/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
22266#. <key key="power" value="sub_station" />
22267#. item "Amenities/Toilets"
22268#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
22269#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
22270#. <key key="amenity" value="toilets" />
22271#. item "Amenities/Post Box"
22272#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
22273#. <key key="amenity" value="post_box" />
22274#. item "Amenities/Telephone" label "Edit Telephone"
22275#. <key key="amenity" value="telephone" />
22276#. item "Amenities/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
22277#. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
22278#. item "Shops/Car Dealer" text "Name"
22279#. item "Cash/Bank" text "Name"
22280#. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
22281#. <key key="amenity" value="atm" />
22282#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
22283#. item "Relations/Route" text "Network"
22284#: build/trans_presets.java:644 build/trans_presets.java:797
22285#: build/trans_presets.java:1337 build/trans_presets.java:1379
22286#: build/trans_presets.java:1385 build/trans_presets.java:1393
22287#: build/trans_presets.java:1400 build/trans_presets.java:1783
22288#: build/trans_presets.java:1793 build/trans_presets.java:2222
22289#: build/trans_presets.java:2324 build/trans_presets.java:2354
22290#: build/trans_presets.java:2407 build/trans_presets.java:2415
22291#: build/trans_presets.java:2432 build/trans_presets.java:2445
22292#: build/trans_presets.java:2454 build/trans_presets.java:2461
22293#: build/trans_presets.java:2526 build/trans_presets.java:2536
22294#: build/trans_presets.java:2588 build/trans_presets.java:2754
22295#: build/trans_presets.java:2769 build/trans_presets.java:2808
22296#: build/trans_presets.java:3228
22297msgid "Operator"
22298msgstr "Compagnie"
22299
22300#. item "Waypoints/Services" text "Operator"
22301#. </optional>
22302#. <separator/>
22303#: build/trans_presets.java:648
22304msgid "Traffic Signal"
22305msgstr "Feux tricolores"
22306
22307#. item "Waypoints/Traffic Signal"
22308#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
22309#. <key key="highway" value="traffic_signals" />
22310#. <optional>
22311#: build/trans_presets.java:652
22312msgid "Pedestrian crossing type"
22313msgstr "Type de passage piéton"
22314
22315#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
22316#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
22317#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
22318#: build/trans_presets.java:652 build/trans_presets.java:667
22319#: build/trans_presets.java:1276
22320msgid "uncontrolled"
22321msgstr "non contrôlé"
22322
22323#: build/trans_presets.java:652 build/trans_presets.java:667
22324#: build/trans_presets.java:1276
22325msgid "traffic_signals"
22326msgstr "feux tricolores"
22327
22328#: build/trans_presets.java:652 build/trans_presets.java:667
22329#: build/trans_presets.java:1276
22330msgid "island"
22331msgstr "îlot"
22332
22333#: build/trans_presets.java:652 build/trans_presets.java:667
22334#: build/trans_presets.java:1276
22335msgid "unmarked"
22336msgstr "non marqué"
22337
22338#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
22339#: build/trans_presets.java:653 build/trans_presets.java:669
22340#: build/trans_presets.java:1277
22341msgid "Cross on horseback"
22342msgstr "Traversée à cheval"
22343
22344#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
22345#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
22346#: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:668
22347#: build/trans_presets.java:1278
22348msgid "Cross by bicycle"
22349msgstr "Traversée à vélo"
22350
22351#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
22352#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
22353#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
22354#: build/trans_presets.java:655 build/trans_presets.java:670
22355#: build/trans_presets.java:1279
22356msgid "Crossing attendant"
22357msgstr "Aide à la traversée"
22358
22359#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
22360#: build/trans_presets.java:656
22361msgid "Crossing type name (UK)"
22362msgstr "Nom du type de passage (RU)"
22363
22364#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
22365#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
22366#: build/trans_presets.java:656 build/trans_presets.java:671
22367msgid "zebra"
22368msgstr "zebra"
22369
22370#: build/trans_presets.java:656 build/trans_presets.java:671
22371msgid "pelican"
22372msgstr "pélican"
22373
22374#: build/trans_presets.java:656 build/trans_presets.java:671
22375msgid "toucan"
22376msgstr "toucan"
22377
22378#: build/trans_presets.java:656 build/trans_presets.java:671
22379msgid "puffin"
22380msgstr "puffin"
22381
22382#: build/trans_presets.java:656 build/trans_presets.java:671
22383msgid "pegasus"
22384msgstr "pégase"
22385
22386#: build/trans_presets.java:656 build/trans_presets.java:671
22387msgid "tiger"
22388msgstr "TIGER"
22389
22390#. </optional>
22391#: build/trans_presets.java:659
22392msgid "Stop"
22393msgstr "Stop"
22394
22395#. item "Waypoints/Stop"
22396#. <key key="highway" value="stop" />
22397#: build/trans_presets.java:662
22398msgid "Pedestrian Crossing"
22399msgstr "Passage piéton"
22400
22401#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
22402#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
22403#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
22404#: build/trans_presets.java:665
22405msgid "Edit Crossing"
22406msgstr "Modifier un passage piéton"
22407
22408#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
22409#: build/trans_presets.java:671
22410msgid "Type name (UK)"
22411msgstr "Type (RU)"
22412
22413#: build/trans_presets.java:673
22414msgid "Traffic Calming"
22415msgstr "Ralentisseur"
22416
22417#. item "Waypoints/Traffic Calming"
22418#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:traffic_calming"/>
22419#: build/trans_presets.java:675
22420msgid "Edit Traffic Calming"
22421msgstr "Modifier un ralentisseur"
22422
22423#: build/trans_presets.java:676
22424msgid "bump"
22425msgstr "petit dos d’âne"
22426
22427#: build/trans_presets.java:676
22428msgid "chicane"
22429msgstr "chicane"
22430
22431#: build/trans_presets.java:676
22432msgid "choker"
22433msgstr "rétrécissement"
22434
22435#: build/trans_presets.java:676
22436msgid "cushion"
22437msgstr "coussin berlinois"
22438
22439#: build/trans_presets.java:676
22440msgid "hump"
22441msgstr "dos d’âne"
22442
22443#: build/trans_presets.java:676
22444msgid "table"
22445msgstr "plateau"
22446
22447#: build/trans_presets.java:678
22448msgid "Passing Place"
22449msgstr "Aire de croisement"
22450
22451#. item "Waypoints/Passing Place"
22452#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=passing_place"/>
22453#: build/trans_presets.java:680
22454msgid "Edit Passing Place"
22455msgstr "Modifier l'aire de croisement"
22456
22457#. item "Waypoints/Passing Place" label "Edit Passing Place"
22458#. <key key="highway" value="passing_place" />
22459#: build/trans_presets.java:683
22460msgid "Mini-roundabout"
22461msgstr "Mini giratoire"
22462
22463#. item "Waypoints/Mini-roundabout"
22464#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
22465#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
22466#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
22467#. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
22468#: build/trans_presets.java:688
22469msgid "Direction"
22470msgstr "Sens"
22471
22472#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
22473#: build/trans_presets.java:688
22474msgid "clockwise"
22475msgstr "sens horaire"
22476
22477#: build/trans_presets.java:690
22478msgid "Turning Circle"
22479msgstr "Rond-point interne"
22480
22481#. item "Waypoints/Turning Circle"
22482#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
22483#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
22484#. <key key="highway" value="turning_circle" />
22485#: build/trans_presets.java:695
22486msgid "City Limit"
22487msgstr "Limite communale"
22488
22489#. item "Waypoints/City Limit"
22490#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:traffic_sign%3Dcity_limit" />
22491#: build/trans_presets.java:697
22492msgid "Edit City Limit Sign"
22493msgstr "Modifier une limite communale"
22494
22495#. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
22496#: build/trans_presets.java:702
22497msgid "Second Name"
22498msgstr "Nom secondaire"
22499
22500#. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
22501#: build/trans_presets.java:704
22502msgid "Speed Camera"
22503msgstr "Radar fixe"
22504
22505#. item "Waypoints/Speed Camera"
22506#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dspeed_camera" />
22507#. <key key="highway" value="speed_camera" />
22508#: build/trans_presets.java:708
22509msgid "Emergency Phone"
22510msgstr "Borne d’appel d’urgence"
22511
22512#. item "Waypoints/Emergency Phone"
22513#. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
22514#: build/trans_presets.java:711
22515msgid "Incline"
22516msgstr "Descente dangereuse"
22517
22518#. item "Waypoints/Incline"
22519#. <key key="highway" value="incline" />
22520#: build/trans_presets.java:714
22521msgid "Incline Steep"
22522msgstr "Descente très dangereuse"
22523
22524#. item "Waypoints/Incline Steep"
22525#. <key key="highway" value="incline_steep" />
22526#: build/trans_presets.java:717
22527msgid "Grit Bin"
22528msgstr "Boîte avec sable / sel"
22529
22530#. item "Waypoints/Grit Bin"
22531#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dgrit_bin" />
22532#. <key key="amenity" value="grit_bin" />
22533#. <separator/>
22534#: build/trans_presets.java:722
22535msgid "Ford"
22536msgstr "Gué"
22537
22538#. item "Waypoints/Ford"
22539#: build/trans_presets.java:723
22540msgid "Edit Ford"
22541msgstr "Modifier un gué"
22542
22543#. item "Waypoints/Ford" text "Name"
22544#. </optional>
22545#: build/trans_presets.java:730
22546msgid "Mountain Pass"
22547msgstr "Col de montagne"
22548
22549#. item "Waypoints/Mountain Pass"
22550#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
22551#: build/trans_presets.java:732
22552msgid "Edit Mountain Pass"
22553msgstr "Modifier un col de montagne"
22554
22555#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
22556#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Name"
22557#. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
22558#. item "Geography/Places/Peak" text "Name"
22559#. item "Geography/Places/Glacier" text "Name"
22560#. item "Geography/Places/Volcano" text "Name"
22561#: build/trans_presets.java:737 build/trans_presets.java:1622
22562#: build/trans_presets.java:1767 build/trans_presets.java:2922
22563#: build/trans_presets.java:2929 build/trans_presets.java:2936
22564msgid "Elevation"
22565msgstr "Altitude"
22566
22567#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
22568#. </optional>
22569#: build/trans_presets.java:741
22570msgid "Barriers"
22571msgstr "Barrières"
22572
22573#. group "Barriers"
22574#. <!-- *** node barriers *** -->
22575#: build/trans_presets.java:744
22576msgid "Bollard"
22577msgstr "Plot"
22578
22579#. item "Barriers/Bollard"
22580#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
22581#: build/trans_presets.java:746
22582msgid "Edit Bollard"
22583msgstr "Modifier une bitte d’amarrage"
22584
22585#. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
22586#. <space />
22587#. <key key="barrier" value="bollard" />
22588#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
22589#. <space />
22590#. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
22591#. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
22592#. <space />
22593#. <key key="barrier" value="spikes" />
22594#. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
22595#. <space />
22596#. <key key="barrier" value="border_control" />
22597#. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
22598#. <space />
22599#. <key key="barrier" value="entrance" />
22600#. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
22601#. <space />
22602#. <key key="barrier" value="gate" />
22603#. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
22604#. <space />
22605#. <key key="barrier" value="lift_gate" />
22606#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
22607#. <space />
22608#. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
22609#. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
22610#. <space />
22611#. <key key="barrier" value="bump_gate" />
22612#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
22613#. <space />
22614#. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
22615#. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
22616#. <space />
22617#. <key key="barrier" value="stile" />
22618#. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
22619#. <space />
22620#. <key key="barrier" value="turnstile" />
22621#. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
22622#. <space />
22623#. <key key="barrier" value="sally_port" />
22624#: build/trans_presets.java:749 build/trans_presets.java:768
22625#: build/trans_presets.java:782 build/trans_presets.java:804
22626#: build/trans_presets.java:841 build/trans_presets.java:854
22627#: build/trans_presets.java:866 build/trans_presets.java:878
22628#: build/trans_presets.java:890 build/trans_presets.java:902
22629#: build/trans_presets.java:912 build/trans_presets.java:921
22630#: build/trans_presets.java:930
22631msgid "Allowed traffic:"
22632msgstr "Trafic autorisé :"
22633
22634#. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
22635#: build/trans_presets.java:756
22636msgid "Cycle Barrier"
22637msgstr "Barrière pour cycles"
22638
22639#. item "Barriers/Cycle Barrier"
22640#. <link de.href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
22641#. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
22642#: build/trans_presets.java:760
22643msgid "Block"
22644msgstr "Obstacle"
22645
22646#. item "Barriers/Block"
22647#. <key key="barrier" value="block" />
22648#: build/trans_presets.java:763
22649msgid "Cattle Grid"
22650msgstr "Grille à bétail"
22651
22652#. item "Barriers/Cattle Grid"
22653#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
22654#: build/trans_presets.java:765
22655msgid "Edit Cattle Grid"
22656msgstr "Modifier une grille à bétail"
22657
22658#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
22659#: build/trans_presets.java:775
22660msgid "Bus Trap"
22661msgstr "Entrée de voie de bus (Allemagne)"
22662
22663#. item "Barriers/Bus Trap"
22664#. <key key="barrier" value="bus_trap" />
22665#: build/trans_presets.java:778
22666msgid "Spikes"
22667msgstr "Pointes"
22668
22669#. item "Barriers/Spikes"
22670#: build/trans_presets.java:779
22671msgid "Edit Spikes"
22672msgstr "Modifier pointes"
22673
22674#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
22675#: build/trans_presets.java:790
22676msgid "Toll Booth"
22677msgstr "Péage"
22678
22679#. item "Barriers/Toll Booth"
22680#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
22681#: build/trans_presets.java:792
22682msgid "Edit Toll Booth"
22683msgstr "Modifier un péage"
22684
22685#. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
22686#. </optional>
22687#: build/trans_presets.java:800
22688msgid "Border Control"
22689msgstr "Douane"
22690
22691#. item "Barriers/Border Control"
22692#: build/trans_presets.java:801
22693msgid "Edit Border Control"
22694msgstr "Modifier douane"
22695
22696#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
22697#. <separator/>
22698#.
22699#. <!-- *** linear barriers *** -->
22700#: build/trans_presets.java:815
22701msgid "Hedge"
22702msgstr "Haie"
22703
22704#. item "Barriers/Hedge"
22705#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
22706#. <key key="barrier" value="hedge" />
22707#. item "Barriers/Fence"
22708#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
22709#: build/trans_presets.java:819 build/trans_presets.java:821
22710msgid "Fence"
22711msgstr "Clôture"
22712
22713#. item "Barriers/Fence" combo "Fence"
22714#: build/trans_presets.java:821
22715msgid "fence"
22716msgstr "clôture"
22717
22718#: build/trans_presets.java:821
22719msgid "wood_fence"
22720msgstr "clôture en bois"
22721
22722#: build/trans_presets.java:821
22723msgid "wire_fence"
22724msgstr "clôture en fil de fer"
22725
22726#: build/trans_presets.java:823
22727msgid "Wall"
22728msgstr "Mur"
22729
22730#. item "Barriers/Wall"
22731#. <key key="barrier" value="wall" />
22732#: build/trans_presets.java:826
22733msgid "City Wall"
22734msgstr "Rempart"
22735
22736#. item "Barriers/City Wall"
22737#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
22738#. <key key="barrier" value="city_wall" />
22739#: build/trans_presets.java:830
22740msgid "Retaining Wall"
22741msgstr "Mur de soutènement"
22742
22743#. item "Barriers/Retaining Wall"
22744#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
22745#. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
22746#. <separator/>
22747#.
22748#. <!-- *** access *** -->
22749#: build/trans_presets.java:837
22750msgid "Entrance"
22751msgstr "Entrée"
22752
22753#. item "Barriers/Entrance"
22754#: build/trans_presets.java:838
22755msgid "Edit Entrance"
22756msgstr "Editez une entrée"
22757
22758#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
22759#. item "Airport/Terminal" text "Name"
22760#: build/trans_presets.java:849 build/trans_presets.java:1577
22761msgid "Gate"
22762msgstr "Porte"
22763
22764#. item "Barriers/Gate"
22765#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
22766#: build/trans_presets.java:851
22767msgid "Edit Gate"
22768msgstr "Modifier une porte"
22769
22770#. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
22771#: build/trans_presets.java:862
22772msgid "Lift Gate"
22773msgstr "Barrière"
22774
22775#. item "Barriers/Lift Gate"
22776#: build/trans_presets.java:863
22777msgid "Edit Lift Gate"
22778msgstr "Modifier une barrière"
22779
22780#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
22781#: build/trans_presets.java:874
22782msgid "Hampshire Gate"
22783msgstr "Porte de clôture"
22784
22785#. item "Barriers/Hampshire Gate"
22786#: build/trans_presets.java:875
22787msgid "Edit Hampshire Gate"
22788msgstr "Modifier une Porte de clôture"
22789
22790#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
22791#: build/trans_presets.java:886
22792msgid "Bump Gate"
22793msgstr "Barrière mobile"
22794
22795#. item "Barriers/Bump Gate"
22796#: build/trans_presets.java:887
22797msgid "Edit Bump Gate"
22798msgstr "Modifier une barrière mobile"
22799
22800#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
22801#: build/trans_presets.java:898
22802msgid "Kissing Gate"
22803msgstr "Portillon"
22804
22805#. item "Barriers/Kissing Gate"
22806#: build/trans_presets.java:899
22807msgid "Edit Kissing Gate"
22808msgstr "Modifier un portillon"
22809
22810#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
22811#: build/trans_presets.java:907
22812msgid "Stile"
22813msgstr "Échalier"
22814
22815#. item "Barriers/Stile"
22816#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
22817#: build/trans_presets.java:909
22818msgid "Edit Stile"
22819msgstr "Modifier un échalier"
22820
22821#. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
22822#: build/trans_presets.java:917
22823msgid "Turnstile"
22824msgstr "Tourniquet"
22825
22826#. item "Barriers/Turnstile"
22827#: build/trans_presets.java:918
22828msgid "Edit Turnstile"
22829msgstr "Modifier un tourniquet"
22830
22831#. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
22832#: build/trans_presets.java:926
22833msgid "Sally Port"
22834msgstr "Entrée de château, de fort..."
22835
22836#. item "Barriers/Sally Port"
22837#: build/trans_presets.java:927
22838msgid "Edit Sally Port"
22839msgstr "Modifier une entrée de château, de fort..."
22840
22841#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
22842#.
22843#. group "Water"
22844#. item "Water/Water/River" combo "Layer"
22845#. <separator/>
22846#: build/trans_presets.java:941 build/trans_presets.java:942
22847#: build/trans_presets.java:993
22848msgid "Water"
22849msgstr "Hydrographie"
22850
22851#. group "Water/Water"
22852#: build/trans_presets.java:943
22853msgid "Spring"
22854msgstr "Source"
22855
22856#. item "Water/Water/Spring"
22857#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
22858#: build/trans_presets.java:945
22859msgid "Edit Spring"
22860msgstr "Modifier une source"
22861
22862#. item "Water/Water/Spring" text "Name"
22863#. <separator/>
22864#: build/trans_presets.java:950
22865msgid "Drain"
22866msgstr "Canal d’évacuation"
22867
22868#. item "Water/Water/Drain"
22869#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
22870#: build/trans_presets.java:952
22871msgid "Edit Drain"
22872msgstr "Modifier un canal d’évacuation"
22873
22874#. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
22875#: build/trans_presets.java:958
22876msgid "Ditch"
22877msgstr "Fossé"
22878
22879#. item "Water/Water/Ditch"
22880#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=ditch" />
22881#: build/trans_presets.java:960
22882msgid "Edit Ditch"
22883msgstr "Modifier un fossé"
22884
22885#. item "Water/Water/Ditch" combo "Layer"
22886#: build/trans_presets.java:966
22887msgid "Stream"
22888msgstr "Ruisseau"
22889
22890#. item "Water/Water/Stream"
22891#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
22892#: build/trans_presets.java:968
22893msgid "Edit Stream"
22894msgstr "Modifier un ruisseau"
22895
22896#. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
22897#: build/trans_presets.java:974
22898msgid "Canal"
22899msgstr "Canal"
22900
22901#. item "Water/Water/Canal"
22902#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
22903#: build/trans_presets.java:976
22904msgid "Edit Canal"
22905msgstr "Modifier un canal"
22906
22907#. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
22908#: build/trans_presets.java:982
22909msgid "River"
22910msgstr "Fleuve, rivière"
22911
22912#. item "Water/Water/River"
22913#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
22914#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
22915#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
22916#: build/trans_presets.java:986
22917msgid "Edit River"
22918msgstr "Modifier un fleuve/une rivière"
22919
22920#. item "Water/Water/Water"
22921#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
22922#: build/trans_presets.java:995
22923msgid "Edit Water"
22924msgstr "Modifier une surface d'eau"
22925
22926#. item "Water/Water/Water" text "Name"
22927#: build/trans_presets.java:999
22928msgid "Land"
22929msgstr "Terre"
22930
22931#. item "Water/Water/Land"
22932#: build/trans_presets.java:1000
22933msgid "Edit Land"
22934msgstr "Editez un terrain"
22935
22936#. item "Water/Water/Land" text "Name"
22937#. <separator/>
22938#: build/trans_presets.java:1005
22939msgid "Basin"
22940msgstr "Bassin"
22941
22942#. item "Water/Water/Basin"
22943#: build/trans_presets.java:1006
22944msgid "Edit Basin Landuse"
22945msgstr "Modifier un bassin"
22946
22947#. item "Water/Water/Basin" text "Name"
22948#: build/trans_presets.java:1011
22949msgid "Reservoir"
22950msgstr "Bassin de retenue"
22951
22952#. item "Water/Water/Reservoir"
22953#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
22954#: build/trans_presets.java:1013
22955msgid "Edit Reservoir Landuse"
22956msgstr "Modifier un bassin de retenue"
22957
22958#. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
22959#: build/trans_presets.java:1018
22960msgid "Covered Reservoir"
22961msgstr "Réservoir couvert"
22962
22963#. item "Water/Water/Covered Reservoir"
22964#: build/trans_presets.java:1019
22965msgid "Edit Covered Reservoir"
22966msgstr "Modifier un réservoir couvert"
22967
22968#. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
22969#. <separator/>
22970#: build/trans_presets.java:1024
22971msgid "Riverbank"
22972msgstr "Lit d’un fleuve/d’une rivière"
22973
22974#. item "Water/Water/Riverbank"
22975#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
22976#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
22977#: build/trans_presets.java:1027
22978msgid "Edit Riverbank"
22979msgstr "Modifier le lit d’un fleuve/d’une rivière"
22980
22981#. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
22982#: build/trans_presets.java:1031
22983msgid "Wetland"
22984msgstr "Zone humide"
22985
22986#. item "Water/Water/Wetland"
22987#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
22988#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
22989#. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
22990#. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
22991#: build/trans_presets.java:1036
22992msgid "Edit Wetland"
22993msgstr "Modifier une zone humide"
22994
22995#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
22996#: build/trans_presets.java:1039
22997msgid "swamp"
22998msgstr "marécage"
22999
23000#: build/trans_presets.java:1039
23001msgid "bog"
23002msgstr "tourbière"
23003
23004#. color woodarea
23005#. <scale_min>1</scale_min>
23006#. <scale_max>50000</scale_max>
23007#. </rule>
23008#.
23009#. <rule>
23010#. <condition k="natural" v="wetland"/>
23011#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
23012#: build/trans_presets.java:1039 build/trans_style.java:3484
23013msgid "marsh"
23014msgstr "marais"
23015
23016#: build/trans_presets.java:1039
23017msgid "reedbed"
23018msgstr "roselière"
23019
23020#: build/trans_presets.java:1039
23021msgid "saltmarsh"
23022msgstr "marais salant"
23023
23024#: build/trans_presets.java:1039
23025msgid "tidalflat"
23026msgstr "vasière"
23027
23028#: build/trans_presets.java:1039
23029msgid "mangrove"
23030msgstr "mangrove"
23031
23032#: build/trans_presets.java:1041
23033msgid "Mud"
23034msgstr "Terrain boueux"
23035
23036#. item "Water/Water/Mud"
23037#: build/trans_presets.java:1042
23038msgid "Edit Mud"
23039msgstr "Modifier un terrain boueux"
23040
23041#. item "Water/Water/Mud" text "Name"
23042#: build/trans_presets.java:1046
23043msgid "Beach"
23044msgstr "Plage"
23045
23046#. item "Water/Water/Beach"
23047#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
23048#: build/trans_presets.java:1048
23049msgid "Edit Beach"
23050msgstr "Modifier une plage"
23051
23052#. item "Water/Water/Beach" text "Name"
23053#: build/trans_presets.java:1052
23054msgid "Bay"
23055msgstr "Baie"
23056
23057#. item "Water/Water/Bay"
23058#: build/trans_presets.java:1053
23059msgid "Edit Bay"
23060msgstr "Modifier une baie"
23061
23062#. item "Water/Water/Bay" text "Name"
23063#: build/trans_presets.java:1057
23064msgid "Cliff"
23065msgstr "Falaise"
23066
23067#. item "Water/Water/Cliff"
23068#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
23069#: build/trans_presets.java:1059
23070msgid "Edit Cliff"
23071msgstr "Modifier une falaise"
23072
23073#. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
23074#: build/trans_presets.java:1063
23075msgid "Coastline"
23076msgstr "Ligne côtière"
23077
23078#. item "Water/Water/Coastline"
23079#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
23080#: build/trans_presets.java:1065
23081msgid "Edit Coastline"
23082msgstr "Modifier une ligne côtière"
23083
23084#. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
23085#. <separator/>
23086#: build/trans_presets.java:1070
23087msgid "Ferry Route"
23088msgstr "Itinéraire de ferry"
23089
23090#. item "Water/Water/Ferry Route"
23091#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
23092#: build/trans_presets.java:1072
23093msgid "Edit Ferry"
23094msgstr "Modifier un itinéraire de ferry"
23095
23096#. item "Water/Water/Ferry Route" text "Name"
23097#. </optional>
23098#. <separator/>
23099#: build/trans_presets.java:1080
23100msgid "Boatyard"
23101msgstr "Chantier naval"
23102
23103#. item "Water/Water/Boatyard"
23104#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
23105#: build/trans_presets.java:1082
23106msgid "Edit Boatyard"
23107msgstr "Modifier un chantier naval"
23108
23109#. item "Water/Water/Boatyard" text "Name"
23110#: build/trans_presets.java:1087
23111msgid "Dock"
23112msgstr "Dock"
23113
23114#. item "Water/Water/Dock"
23115#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
23116#: build/trans_presets.java:1089
23117msgid "Edit Dock"
23118msgstr "Modifier un dock"
23119
23120#. item "Water/Water/Dock" text "Name"
23121#. <separator/>
23122#: build/trans_presets.java:1095
23123msgid "Dam"
23124msgstr "Barrage"
23125
23126#. item "Water/Water/Dam"
23127#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
23128#: build/trans_presets.java:1097
23129msgid "Edit Dam"
23130msgstr "Modifier un barrage"
23131
23132#. item "Water/Water/Dam" text "Name"
23133#: build/trans_presets.java:1103
23134msgid "Waterway Point"
23135msgstr "Voie fluviale"
23136
23137#. group "Waterway Point"
23138#: build/trans_presets.java:1104
23139msgid "Lock Gate"
23140msgstr "Écluse"
23141
23142#. item "Waterway Point/Lock Gate"
23143#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
23144#. <key key="waterway" value="lock_gate" />
23145#: build/trans_presets.java:1108
23146msgid "Weir"
23147msgstr "Seuil"
23148
23149#. item "Waterway Point/Weir"
23150#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
23151#: build/trans_presets.java:1110
23152msgid "Edit Weir"
23153msgstr "Modifier un seuil"
23154
23155#. item "Waterway Point/Weir" text "Name"
23156#: build/trans_presets.java:1115
23157msgid "Waterfall"
23158msgstr "Cascade"
23159
23160#. item "Waterway Point/Waterfall"
23161#: build/trans_presets.java:1116
23162msgid "Edit Waterfall"
23163msgstr "Modifier une cascade"
23164
23165#. item "Waterway Point/Waterfall" text "Name"
23166#: build/trans_presets.java:1121
23167msgid "Turning Point"
23168msgstr "Point de retournement"
23169
23170#. item "Waterway Point/Turning Point"
23171#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
23172#. <key key="waterway" value="turning_point" />
23173#: build/trans_presets.java:1125
23174msgid "Marina"
23175msgstr "Marina"
23176
23177#. item "Waterway Point/Marina"
23178#: build/trans_presets.java:1126
23179msgid "Edit Marina"
23180msgstr "Modifier une marina"
23181
23182#. item "Waterway Point/Marina" text "Name"
23183#: build/trans_presets.java:1130
23184msgid "Pier"
23185msgstr "Jetée/Ponton"
23186
23187#. item "Waterway Point/Pier"
23188#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
23189#: build/trans_presets.java:1132
23190msgid "Edit Pier"
23191msgstr "Modifier une jetée/un ponton"
23192
23193#. item "Waterway Point/Pier" text "Name"
23194#: build/trans_presets.java:1136
23195msgid "Ferry Terminal"
23196msgstr "Terminal pour ferry"
23197
23198#. item "Waterway Point/Ferry Terminal"
23199#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
23200#: build/trans_presets.java:1138
23201msgid "Edit Ferry Terminal"
23202msgstr "Modifier un terminal pour ferry"
23203
23204#. item "Waterway Point/Ferry Terminal" text "Name"
23205#: build/trans_presets.java:1142
23206msgid "Slipway"
23207msgstr "Plan incliné"
23208
23209#. item "Waterway Point/Slipway"
23210#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
23211#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
23212#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
23213#: build/trans_presets.java:1146
23214msgid "Edit Slipway"
23215msgstr "Modifier un plan incliné"
23216
23217#. item "Waterway Point/Slipway" text "Name"
23218#: build/trans_presets.java:1152
23219msgid "Transport"
23220msgstr "Transport"
23221
23222#. group "Transport"
23223#: build/trans_presets.java:1153
23224msgid "Railway"
23225msgstr "Voie ferrée"
23226
23227#. group "Transport/Railway"
23228#: build/trans_presets.java:1154
23229msgid "Rail"
23230msgstr "Voie ferrée"
23231
23232#. item "Transport/Railway/Rail"
23233#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
23234#: build/trans_presets.java:1156
23235msgid "Edit Rail"
23236msgstr "Modifier une voie ferrée"
23237
23238#. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
23239#. <space />
23240#. <key key="railway" value="rail" />
23241#. <optional>
23242#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
23243#. <space />
23244#. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
23245#. <optional>
23246#. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
23247#. <space />
23248#. <key key="railway" value="preserved" />
23249#. <optional>
23250#. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
23251#. <space />
23252#. <key key="railway" value="light_rail" />
23253#. <optional>
23254#. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
23255#. <space />
23256#. <key key="railway" value="subway" />
23257#. <optional>
23258#. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
23259#. <space />
23260#. <key key="railway" value="tram" />
23261#. <optional>
23262#: build/trans_presets.java:1160 build/trans_presets.java:1172
23263#: build/trans_presets.java:1196 build/trans_presets.java:1208
23264#: build/trans_presets.java:1220 build/trans_presets.java:1232
23265msgid "Gauge (mm)"
23266msgstr "Écartement (mm)"
23267
23268#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Gauge (mm)"
23269#. <!--
23270#. A little help:
23271#. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
23272#. 2. every rule needs a condition
23273#. -k for the key (required)
23274#. -v for the value as a string
23275#. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
23276#. Both -v and -b are optional (but recommended). If both are ommitted, the rule will apply to all
23277#. tags with the given key - don't forget to set a priority if other rules could also apply.
23278#. 3. line attributes
23279#. - width absolute width in pixel in every zoom level
23280#. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
23281#. - colour
23282#. - priority
23283#. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
23284#. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
23285#. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
23286#. 4. linemod attributes
23287#. - all line attributes
23288#. - mode ('over' or 'under')
23289#. - width can be specified relative to modified way:
23290#. +x - <x> pixels are added to way size
23291#. -x - <x> pixels are subtracted from way size
23292#. x% - the size is <x> percent of modified way
23293#. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
23294#. 5. area attributes
23295#. - colour
23296#. - priority
23297#. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
23298#. 6. icon attributes
23299#. - icon (path to icon)
23300#. - relative to the icon path
23301#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
23302#. - priority
23303#. - annonate (true or false)
23304#. 7. scale_min / scale_max
23305#. - zoom scale for display
23306#.
23307#. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
23308#. first the best matching area rule is searched and the best matching line rule is
23309#. connected with it. They need not have the same key/value pair.
23310#.
23311#. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
23312#. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
23313#. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
23314#. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
23315#. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
23316#.
23317#. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
23318#. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
23319#. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
23320#. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
23321#. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
23322#. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
23323#. look strange).
23324#.
23325#. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
23326#. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
23327#.
23328#. For external files the <rules> should have following elements:
23329#. - author the author of the style
23330#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
23331#. - description what is your style meant to be
23332#. - shortdescription very short description
23333#. - link a link to a helpful website (optional)
23334#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
23335#. - name is the name of the style
23336#. - when the style replaces the whole rendering choose a new name
23337#. - when the style is additional choose "standard" or don't use name tag
23338#. -->
23339#.
23340#: build/trans_presets.java:1160 build/trans_style.java:72
23341msgid "standard"
23342msgstr "standard"
23343
23344#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Gauge (mm)"
23345#. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
23346#. <space />
23347#. <key key="railway" value="monorail" />
23348#. <optional>
23349#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Gauge (mm)"
23350#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Gauge (mm)"
23351#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Gauge (mm)"
23352#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Gauge (mm)"
23353#: build/trans_presets.java:1161 build/trans_presets.java:1173
23354#: build/trans_presets.java:1185 build/trans_presets.java:1197
23355#: build/trans_presets.java:1209 build/trans_presets.java:1221
23356#: build/trans_presets.java:1233
23357msgid "Types"
23358msgstr "Type"
23359
23360#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types"
23361#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types"
23362#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types"
23363#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types"
23364#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types"
23365#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types"
23366#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types"
23367#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
23368#: build/trans_presets.java:1161 build/trans_presets.java:1173
23369#: build/trans_presets.java:1185 build/trans_presets.java:1197
23370#: build/trans_presets.java:1209 build/trans_presets.java:1221
23371#: build/trans_presets.java:1233 build/trans_presets.java:1262
23372msgid "yard"
23373msgstr "triage"
23374
23375#: build/trans_presets.java:1161 build/trans_presets.java:1173
23376#: build/trans_presets.java:1185 build/trans_presets.java:1197
23377#: build/trans_presets.java:1209 build/trans_presets.java:1221
23378#: build/trans_presets.java:1233 build/trans_presets.java:1262
23379msgid "siding"
23380msgstr "voie de garage"
23381
23382#: build/trans_presets.java:1161 build/trans_presets.java:1173
23383#: build/trans_presets.java:1185 build/trans_presets.java:1197
23384#: build/trans_presets.java:1209 build/trans_presets.java:1221
23385#: build/trans_presets.java:1233 build/trans_presets.java:1262
23386msgid "spur"
23387msgstr "embranchement"
23388
23389#: build/trans_presets.java:1162 build/trans_presets.java:1174
23390#: build/trans_presets.java:1186 build/trans_presets.java:1198
23391#: build/trans_presets.java:1210 build/trans_presets.java:1222
23392#: build/trans_presets.java:1234
23393msgid "Electrified"
23394msgstr "Électrifié"
23395
23396#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified"
23397#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified"
23398#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified"
23399#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified"
23400#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified"
23401#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified"
23402#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified"
23403#: build/trans_presets.java:1162 build/trans_presets.java:1174
23404#: build/trans_presets.java:1186 build/trans_presets.java:1198
23405#: build/trans_presets.java:1210 build/trans_presets.java:1222
23406#: build/trans_presets.java:1234
23407msgid "contact_line"
23408msgstr "par câble aérien"
23409
23410#. color foot
23411#. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
23412#. <scale_min>1</scale_min>
23413#. <scale_max>10000</scale_max>
23414#. </rule>
23415#.
23416#. <rule>
23417#. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
23418#. color railwaypoint
23419#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
23420#. <scale_min>1</scale_min>
23421#. <scale_max>50000</scale_max>
23422#. </rule>
23423#.
23424#. <rule>
23425#. <condition k="railway" v="rail"/>
23426#. color oldrail
23427#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23428#. <scale_min>1</scale_min>
23429#. <scale_max>50000</scale_max>
23430#. </rule>
23431#.
23432#. <rule>
23433#. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
23434#. color rail
23435#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23436#. <scale_min>1</scale_min>
23437#. <scale_max>50000</scale_max>
23438#. </rule>
23439#.
23440#. <rule>
23441#. <condition k="railway" v="monorail"/>
23442#. color rail
23443#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23444#. <scale_min>1</scale_min>
23445#. <scale_max>50000</scale_max>
23446#. </rule>
23447#.
23448#. <rule>
23449#. <condition k="railway" v="turntable"/>
23450#. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
23451#. color rail
23452#. <scale_min>1</scale_min>
23453#. <scale_max>50000</scale_max>
23454#. </rule>
23455#.
23456#. <rule>
23457#. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
23458#. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
23459#. color rail
23460#. <scale_min>1</scale_min>
23461#. <scale_max>50000</scale_max>
23462#. </rule>
23463#.
23464#. <rule>
23465#. <condition k="railway" v="platform"/>
23466#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23467#. color rail
23468#. color rail
23469#. <scale_min>1</scale_min>
23470#. <scale_max>50000</scale_max>
23471#. </rule>
23472#.
23473#. <rule>
23474#. <condition k="railway" v="funicular"/>
23475#: build/trans_presets.java:1162 build/trans_presets.java:1174
23476#: build/trans_presets.java:1186 build/trans_presets.java:1198
23477#: build/trans_presets.java:1210 build/trans_presets.java:1222
23478#: build/trans_presets.java:1234 build/trans_style.java:756
23479#: build/trans_style.java:1182 build/trans_style.java:1246
23480#: build/trans_style.java:1254 build/trans_style.java:1263
23481#: build/trans_style.java:1271 build/trans_style.java:1279
23482#: build/trans_style.java:1280 build/trans_style.java:1287
23483msgid "rail"
23484msgstr "par rail"
23485
23486#. item "Man Made/Power Line" text "Line reference"
23487#. <!-- TODO: voltage values used are a mixture of power lines and railways - needs cleanup -->
23488#: build/trans_presets.java:1163 build/trans_presets.java:1175
23489#: build/trans_presets.java:1187 build/trans_presets.java:1199
23490#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
23491#: build/trans_presets.java:1235 build/trans_presets.java:2435
23492msgid "Voltage"
23493msgstr "Tension"
23494
23495#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Voltage"
23496#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Voltage"
23497#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Voltage"
23498#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Voltage"
23499#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Voltage"
23500#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Voltage"
23501#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Voltage"
23502#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
23503#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
23504#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
23505#: build/trans_presets.java:1236
23506msgid "Frequency (Hz)"
23507msgstr "Fréquence (Hz)"
23508
23509#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)"
23510#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)"
23511#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)"
23512#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)"
23513#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)"
23514#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)"
23515#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)"
23516#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
23517#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
23518#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
23519#: build/trans_presets.java:1236
23520msgid "16.7"
23521msgstr "16.7"
23522
23523#. </optional>
23524#: build/trans_presets.java:1167
23525msgid "Narrow Gauge Rail"
23526msgstr "Voie ferrée étroite"
23527
23528#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
23529#: build/trans_presets.java:1168
23530msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
23531msgstr "Modifier une voie ferrée étroite"
23532
23533#. </optional>
23534#: build/trans_presets.java:1179
23535msgid "Monorail"
23536msgstr "Monorail"
23537
23538#. item "Transport/Railway/Monorail"
23539#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
23540#: build/trans_presets.java:1181
23541msgid "Edit Monorail"
23542msgstr "Modifier un monorail"
23543
23544#. </optional>
23545#: build/trans_presets.java:1191
23546msgid "Preserved"
23547msgstr "Voie ferrée touristique"
23548
23549#. item "Transport/Railway/Preserved"
23550#: build/trans_presets.java:1192
23551msgid "Edit Preserved Railway"
23552msgstr "Modifier une voie ferrée touristique"
23553
23554#. </optional>
23555#: build/trans_presets.java:1203
23556msgid "Light Rail"
23557msgstr "Train-Tram"
23558
23559#. item "Transport/Railway/Light Rail"
23560#: build/trans_presets.java:1204
23561msgid "Edit Light Rail"
23562msgstr "Modifier un Train-Tram"
23563
23564#. </optional>
23565#: build/trans_presets.java:1215
23566msgid "Subway"
23567msgstr "Métro"
23568
23569#. item "Transport/Railway/Subway"
23570#: build/trans_presets.java:1216
23571msgid "Edit Subway"
23572msgstr "Modifier un métro"
23573
23574#. </optional>
23575#: build/trans_presets.java:1227
23576msgid "Tram"
23577msgstr "Tramway"
23578
23579#. item "Transport/Railway/Tram"
23580#: build/trans_presets.java:1228
23581msgid "Edit Tram"
23582msgstr "Modifier un tramway"
23583
23584#. </optional>
23585#: build/trans_presets.java:1239
23586msgid "Bus Guideway"
23587msgstr "Voie réservée aux bus guidés"
23588
23589#. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
23590#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
23591#: build/trans_presets.java:1241
23592msgid "Edit Bus Guideway"
23593msgstr "Modifier une voie réservée aux bus guidés"
23594
23595#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
23596#. </optional>
23597#. <separator/>
23598#: build/trans_presets.java:1258
23599msgid "Disused Rail"
23600msgstr "Voie désaffectée"
23601
23602#. item "Transport/Railway/Disused Rail"
23603#: build/trans_presets.java:1259
23604msgid "Edit Disused Railway"
23605msgstr "Modifier une voie désaffectée"
23606
23607#. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
23608#. <space />
23609#. <key key="railway" value="disused" />
23610#: build/trans_presets.java:1262
23611msgid "Optional Types"
23612msgstr "Types optionels"
23613
23614#: build/trans_presets.java:1264
23615msgid "Abandoned Rail"
23616msgstr "Voie abandonnée"
23617
23618#. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
23619#. <key key="railway" value="abandoned" />
23620#. <separator/>
23621#: build/trans_presets.java:1268
23622msgid "Level Crossing"
23623msgstr "Passage à niveau routier"
23624
23625#. item "Transport/Railway/Level Crossing"
23626#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
23627#. <key key="railway" value="level_crossing" />
23628#: build/trans_presets.java:1272
23629msgid "Crossing"
23630msgstr "Passage à niveau piéton"
23631
23632#. item "Transport/Railway/Crossing"
23633#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
23634#. <key key="railway" value="crossing" />
23635#. <optional>
23636#: build/trans_presets.java:1276
23637msgid "Crossing type"
23638msgstr "Type de passage à niveau"
23639
23640#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
23641#. </optional>
23642#: build/trans_presets.java:1282
23643msgid "Turntable"
23644msgstr "Plaque tournante"
23645
23646#. item "Transport/Railway/Turntable"
23647#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
23648#. <key key="railway" value="turntable" />
23649#: build/trans_presets.java:1286
23650msgid "Buffer Stop"
23651msgstr "Buttoir"
23652
23653#. item "Transport/Railway/Buffer Stop"
23654#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway%3Dbuffer_stop" />
23655#. <key key="railway" value="buffer_stop" />
23656#: build/trans_presets.java:1291
23657msgid "Aerialway"
23658msgstr "Transport aérien par câble"
23659
23660#. group "Aerialway"
23661#: build/trans_presets.java:1292
23662msgid "Chair Lift"
23663msgstr "Télésiège"
23664
23665#. item "Aerialway/Chair Lift"
23666#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
23667#: build/trans_presets.java:1294
23668msgid "Edit Chair Lift"
23669msgstr "Modifier un télésiège"
23670
23671#. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
23672#: build/trans_presets.java:1298
23673msgid "Drag Lift"
23674msgstr "Téléski"
23675
23676#. item "Aerialway/Drag Lift"
23677#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
23678#: build/trans_presets.java:1300
23679msgid "Edit Drag Lift"
23680msgstr "Modifier un téléski"
23681
23682#. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
23683#: build/trans_presets.java:1304
23684msgid "Cable Car"
23685msgstr "Télécabine"
23686
23687#. item "Aerialway/Cable Car"
23688#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
23689#: build/trans_presets.java:1306
23690msgid "Edit Cable Car"
23691msgstr "Modifier un télécabine"
23692
23693#. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
23694#: build/trans_presets.java:1310
23695msgid "Gondola"
23696msgstr "Œufs"
23697
23698#. item "Aerialway/Gondola"
23699#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
23700#: build/trans_presets.java:1312
23701msgid "Edit Gondola"
23702msgstr "Modifier des œufs"
23703
23704#. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
23705#: build/trans_presets.java:1316
23706msgctxt "aerialway"
23707msgid "Station"
23708msgstr "Station"
23709
23710#. item "Aerialway/Station"
23711#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
23712#: build/trans_presets.java:1318
23713msgctxt "aerialway"
23714msgid "Edit Station"
23715msgstr "Modifier une station"
23716
23717#. item "Aerialway/Station" text "Name"
23718#: build/trans_presets.java:1322
23719msgctxt "aerialway"
23720msgid "Pylon"
23721msgstr "Pylône"
23722
23723#. item "Aerialway/Pylon"
23724#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
23725#: build/trans_presets.java:1324
23726msgctxt "aerialway"
23727msgid "Edit Pylon"
23728msgstr "Modifier un pylône"
23729
23730#. group "Car"
23731#: build/trans_presets.java:1331
23732msgid "Fuel"
23733msgstr "Station service"
23734
23735#. item "Car/Fuel"
23736#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
23737#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
23738#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
23739#: build/trans_presets.java:1335
23740msgid "Edit Fuel"
23741msgstr "Modifier une station service"
23742
23743#. item "Car/Fuel" combo "Operator"
23744#: build/trans_presets.java:1337
23745msgid "Agip"
23746msgstr "Agip"
23747
23748#: build/trans_presets.java:1337
23749msgid "Aral"
23750msgstr "Aral"
23751
23752#: build/trans_presets.java:1337
23753msgid "Avia"
23754msgstr "Avia"
23755
23756#: build/trans_presets.java:1337
23757msgid "BP"
23758msgstr "BP"
23759
23760#: build/trans_presets.java:1337
23761msgid "Esso"
23762msgstr "Esso"
23763
23764#: build/trans_presets.java:1337
23765msgid "OMV"
23766msgstr "OMV"
23767
23768#: build/trans_presets.java:1337
23769msgid "Q8"
23770msgstr "Q8"
23771
23772#: build/trans_presets.java:1337
23773msgid "Repsol"
23774msgstr "Repsol YPF"
23775
23776#: build/trans_presets.java:1337
23777msgid "Shell"
23778msgstr "Shell"
23779
23780#: build/trans_presets.java:1337
23781msgid "Statoil"
23782msgstr "Statoil"
23783
23784#: build/trans_presets.java:1337
23785msgid "Tamoil"
23786msgstr "Tamoil"
23787
23788#: build/trans_presets.java:1337
23789msgid "Texaco"
23790msgstr "Texaco"
23791
23792#: build/trans_presets.java:1337
23793msgid "Total"
23794msgstr "Total"
23795
23796#: build/trans_presets.java:1337
23797msgid "Indipend."
23798msgstr "Indépendant"
23799
23800#. item "Car/Fuel" text "Name"
23801#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
23802#. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
23803#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
23804#. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
23805#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
23806#. item "Tourism/Attraction" text "Name"
23807#. item "Tourism/Museum" text "Name"
23808#. item "Tourism/Zoo" text "Name"
23809#. item "Tourism/Theme Park" text "Name"
23810#. item "Tourism/Information Office" text "Name"
23811#. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
23812#. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
23813#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
23814#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
23815#. item "Man-Made/Buildings/Library" text "Name"
23816#. item "Amenities/Baby Hatch" text "Operator"
23817#. item "Shops/Supermarket" text "Name"
23818#. item "Shops/Chemist" text "Name"
23819#. item "Shops/Convenience Store" text "Name"
23820#. item "Shops/Kiosk" text "Name"
23821#. item "Shops/Book Store" text "Name"
23822#. item "Shops/Travel Agency" text "Name"
23823#. item "Shops/Butcher" text "Name"
23824#. item "Shops/Baker" text "Name"
23825#. item "Shops/Florist" text "Name"
23826#. item "Shops/Organic" text "Name"
23827#. item "Shops/Alcohol" text "Name"
23828#. item "Shops/Beverages" text "Name"
23829#. item "Shops/Computer" text "Name"
23830#. item "Shops/Electronics" text "Name"
23831#. item "Shops/Hifi" text "Name"
23832#. item "Shops/Furniture" text "Name"
23833#. item "Shops/Garden Centre" text "Name"
23834#. item "Shops/Hardware" text "Name"
23835#. item "Shops/Do-it-yourself-store" text "Name"
23836#. item "Shops/Stationery" text "Name"
23837#. item "Shops/Hairdresser" text "Name"
23838#. item "Shops/Shoes" text "Name"
23839#. item "Shops/Toys" text "Name"
23840#. item "Shops/Video" text "Name"
23841#. item "Shops/Dry Cleaning" text "Name"
23842#. item "Shops/Laundry" text "Name"
23843#. item "Shops/Outdoor" text "Name"
23844#. item "Shops/Sports" text "Name"
23845#. item "Shops/Optician" text "Name"
23846#. item "Cash/Bank" text "Operator"
23847#. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
23848#. item "Health/Doctors" text "Name"
23849#. item "Health/Dentist" text "Name"
23850#. item "Health/Pharmacy" text "Name"
23851#. item "Health/Veterinary" text "Name"
23852#: build/trans_presets.java:1340 build/trans_presets.java:1643
23853#: build/trans_presets.java:1651 build/trans_presets.java:1658
23854#: build/trans_presets.java:1665 build/trans_presets.java:1671
23855#: build/trans_presets.java:1678 build/trans_presets.java:1685
23856#: build/trans_presets.java:1693 build/trans_presets.java:1700
23857#: build/trans_presets.java:1708 build/trans_presets.java:1721
23858#: build/trans_presets.java:1735 build/trans_presets.java:1832
23859#: build/trans_presets.java:1840 build/trans_presets.java:1943
23860#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:2262
23861#: build/trans_presets.java:2286 build/trans_presets.java:2527
23862#: build/trans_presets.java:2549 build/trans_presets.java:2555
23863#: build/trans_presets.java:2562 build/trans_presets.java:2569
23864#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
23865#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2610
23866#: build/trans_presets.java:2617 build/trans_presets.java:2623
23867#: build/trans_presets.java:2630 build/trans_presets.java:2636
23868#: build/trans_presets.java:2642 build/trans_presets.java:2648
23869#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:2660
23870#: build/trans_presets.java:2667 build/trans_presets.java:2674
23871#: build/trans_presets.java:2681 build/trans_presets.java:2687
23872#: build/trans_presets.java:2693 build/trans_presets.java:2699
23873#: build/trans_presets.java:2705 build/trans_presets.java:2711
23874#: build/trans_presets.java:2718 build/trans_presets.java:2725
23875#: build/trans_presets.java:2732 build/trans_presets.java:2738
23876#: build/trans_presets.java:2744 build/trans_presets.java:2755
23877#: build/trans_presets.java:2763 build/trans_presets.java:2778
23878#: build/trans_presets.java:2784 build/trans_presets.java:2792
23879#: build/trans_presets.java:2819
23880msgid "Opening Hours"
23881msgstr "Horaires d’ouverture"
23882
23883#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
23884#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
23885#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
23886#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
23887#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
23888#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
23889#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
23890#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
23891#. item "Tourism/Museum" combo "Opening Hours"
23892#. item "Tourism/Zoo" combo "Opening Hours"
23893#. item "Tourism/Theme Park" combo "Opening Hours"
23894#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
23895#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
23896#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
23897#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
23898#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
23899#. item "Man-Made/Buildings/Library" combo "Opening Hours"
23900#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Opening Hours"
23901#. item "Shops/Supermarket" combo "Opening Hours"
23902#. item "Shops/Chemist" combo "Opening Hours"
23903#. item "Shops/Convenience Store" combo "Opening Hours"
23904#. item "Shops/Kiosk" combo "Opening Hours"
23905#. item "Shops/Book Store" combo "Opening Hours"
23906#. item "Shops/Travel Agency" combo "Opening Hours"
23907#. item "Shops/Butcher" combo "Opening Hours"
23908#. item "Shops/Baker" combo "Opening Hours"
23909#. item "Shops/Florist" combo "Opening Hours"
23910#. item "Shops/Organic" combo "Opening Hours"
23911#. item "Shops/Alcohol" combo "Opening Hours"
23912#. item "Shops/Beverages" combo "Opening Hours"
23913#. item "Shops/Computer" combo "Opening Hours"
23914#. item "Shops/Electronics" combo "Opening Hours"
23915#. item "Shops/Hifi" combo "Opening Hours"
23916#. item "Shops/Furniture" combo "Opening Hours"
23917#. item "Shops/Garden Centre" combo "Opening Hours"
23918#. item "Shops/Hardware" combo "Opening Hours"
23919#. item "Shops/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
23920#. item "Shops/Stationery" combo "Opening Hours"
23921#. item "Shops/Hairdresser" combo "Opening Hours"
23922#. item "Shops/Shoes" combo "Opening Hours"
23923#. item "Shops/Toys" combo "Opening Hours"
23924#. item "Shops/Video" combo "Opening Hours"
23925#. item "Shops/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
23926#. item "Shops/Laundry" combo "Opening Hours"
23927#. item "Shops/Outdoor" combo "Opening Hours"
23928#. item "Shops/Sports" combo "Opening Hours"
23929#. item "Shops/Optician" combo "Opening Hours"
23930#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
23931#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
23932#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
23933#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
23934#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
23935#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
23936#: build/trans_presets.java:1340 build/trans_presets.java:1643
23937#: build/trans_presets.java:1651 build/trans_presets.java:1658
23938#: build/trans_presets.java:1665 build/trans_presets.java:1671
23939#: build/trans_presets.java:1678 build/trans_presets.java:1685
23940#: build/trans_presets.java:1700 build/trans_presets.java:1708
23941#: build/trans_presets.java:1721 build/trans_presets.java:1735
23942#: build/trans_presets.java:1832 build/trans_presets.java:1840
23943#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1949
23944#: build/trans_presets.java:2262 build/trans_presets.java:2286
23945#: build/trans_presets.java:2549 build/trans_presets.java:2555
23946#: build/trans_presets.java:2562 build/trans_presets.java:2569
23947#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
23948#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2610
23949#: build/trans_presets.java:2617 build/trans_presets.java:2623
23950#: build/trans_presets.java:2630 build/trans_presets.java:2636
23951#: build/trans_presets.java:2642 build/trans_presets.java:2648
23952#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:2660
23953#: build/trans_presets.java:2667 build/trans_presets.java:2674
23954#: build/trans_presets.java:2681 build/trans_presets.java:2687
23955#: build/trans_presets.java:2693 build/trans_presets.java:2699
23956#: build/trans_presets.java:2705 build/trans_presets.java:2711
23957#: build/trans_presets.java:2718 build/trans_presets.java:2725
23958#: build/trans_presets.java:2732 build/trans_presets.java:2738
23959#: build/trans_presets.java:2744 build/trans_presets.java:2755
23960#: build/trans_presets.java:2763 build/trans_presets.java:2778
23961#: build/trans_presets.java:2784 build/trans_presets.java:2792
23962#: build/trans_presets.java:2819
23963msgid "24/7"
23964msgstr "24h/24 7j/7"
23965
23966#: build/trans_presets.java:1340 build/trans_presets.java:1643
23967#: build/trans_presets.java:1651 build/trans_presets.java:1658
23968#: build/trans_presets.java:1665 build/trans_presets.java:1671
23969#: build/trans_presets.java:1678 build/trans_presets.java:1685
23970#: build/trans_presets.java:1700 build/trans_presets.java:1708
23971#: build/trans_presets.java:1721 build/trans_presets.java:1735
23972#: build/trans_presets.java:1832 build/trans_presets.java:1840
23973#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1949
23974#: build/trans_presets.java:2262 build/trans_presets.java:2286
23975#: build/trans_presets.java:2549 build/trans_presets.java:2555
23976#: build/trans_presets.java:2562 build/trans_presets.java:2569
23977#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
23978#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2610
23979#: build/trans_presets.java:2617 build/trans_presets.java:2623
23980#: build/trans_presets.java:2630 build/trans_presets.java:2636
23981#: build/trans_presets.java:2642 build/trans_presets.java:2648
23982#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:2660
23983#: build/trans_presets.java:2667 build/trans_presets.java:2674
23984#: build/trans_presets.java:2681 build/trans_presets.java:2687
23985#: build/trans_presets.java:2693 build/trans_presets.java:2699
23986#: build/trans_presets.java:2705 build/trans_presets.java:2711
23987#: build/trans_presets.java:2718 build/trans_presets.java:2725
23988#: build/trans_presets.java:2732 build/trans_presets.java:2738
23989#: build/trans_presets.java:2744 build/trans_presets.java:2755
23990#: build/trans_presets.java:2763 build/trans_presets.java:2778
23991#: build/trans_presets.java:2784 build/trans_presets.java:2792
23992#: build/trans_presets.java:2819
23993msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
23994msgstr "Lun-Ven 08:30-20:00"
23995
23996#: build/trans_presets.java:1340 build/trans_presets.java:1643
23997#: build/trans_presets.java:1651 build/trans_presets.java:1658
23998#: build/trans_presets.java:1665 build/trans_presets.java:1671
23999#: build/trans_presets.java:1678 build/trans_presets.java:1685
24000#: build/trans_presets.java:1700 build/trans_presets.java:1708
24001#: build/trans_presets.java:1721 build/trans_presets.java:1735
24002#: build/trans_presets.java:1832 build/trans_presets.java:1840
24003#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1949
24004#: build/trans_presets.java:2262 build/trans_presets.java:2286
24005#: build/trans_presets.java:2549 build/trans_presets.java:2555
24006#: build/trans_presets.java:2562 build/trans_presets.java:2569
24007#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
24008#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2610
24009#: build/trans_presets.java:2617 build/trans_presets.java:2623
24010#: build/trans_presets.java:2630 build/trans_presets.java:2636
24011#: build/trans_presets.java:2642 build/trans_presets.java:2648
24012#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:2660
24013#: build/trans_presets.java:2667 build/trans_presets.java:2674
24014#: build/trans_presets.java:2681 build/trans_presets.java:2687
24015#: build/trans_presets.java:2693 build/trans_presets.java:2699
24016#: build/trans_presets.java:2705 build/trans_presets.java:2711
24017#: build/trans_presets.java:2718 build/trans_presets.java:2725
24018#: build/trans_presets.java:2732 build/trans_presets.java:2738
24019#: build/trans_presets.java:2744 build/trans_presets.java:2755
24020#: build/trans_presets.java:2763 build/trans_presets.java:2778
24021#: build/trans_presets.java:2784 build/trans_presets.java:2792
24022#: build/trans_presets.java:2819
24023msgid "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
24024msgstr "Mar-Dim 08:00-15:00 ; Sam 08:00-12:00"
24025
24026#: build/trans_presets.java:1341
24027msgid "Fuel types:"
24028msgstr "Types de carburant :"
24029
24030#. item "Car/Fuel" label "Fuel types:"
24031#: build/trans_presets.java:1342
24032msgid "Diesel"
24033msgstr "Gazole"
24034
24035#. item "Car/Fuel" check "Diesel"
24036#: build/trans_presets.java:1343
24037msgid "Bio Diesel"
24038msgstr "Biogazole"
24039
24040#. item "Car/Fuel" check "Bio Diesel"
24041#: build/trans_presets.java:1344
24042msgid "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
24043msgstr "Gazole de type GTL"
24044
24045#. item "Car/Fuel" check "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
24046#: build/trans_presets.java:1345
24047msgid "Diesel for Heavy Good Vehicles"
24048msgstr "Gazole pour poids lourds"
24049
24050#. item "Car/Fuel" check "Diesel for Heavy Good Vehicles"
24051#: build/trans_presets.java:1346
24052msgid "Octane 91"
24053msgstr "Indice d’octane de 91"
24054
24055#. item "Car/Fuel" check "Octane 91"
24056#: build/trans_presets.java:1347
24057msgid "Octane 95"
24058msgstr "Indice d’octane de 95"
24059
24060#. item "Car/Fuel" check "Octane 95"
24061#: build/trans_presets.java:1348
24062msgid "Octane 98"
24063msgstr "Indice d’octane de 98"
24064
24065#. item "Car/Fuel" check "Octane 98"
24066#: build/trans_presets.java:1349
24067msgid "Octane 100"
24068msgstr "Indice d’octane de 100"
24069
24070#. item "Car/Fuel" check "Octane 100"
24071#: build/trans_presets.java:1350
24072msgid "E10 (10% Ethanol mix)"
24073msgstr "E10 (mélange à 10% d’éthanol)"
24074
24075#. item "Car/Fuel" check "E10 (10% Ethanol mix)"
24076#: build/trans_presets.java:1351
24077msgid "E85 (85% Ethanol mix)"
24078msgstr "E85 (Superéthanol)"
24079
24080#. item "Car/Fuel" check "E85 (85% Ethanol mix)"
24081#: build/trans_presets.java:1352
24082msgid "LPG (Liquefied petroleum gas)"
24083msgstr "GPL (Gaz de Pétrole Liquéfié)"
24084
24085#. item "Car/Fuel" check "LPG (Liquefied petroleum gas)"
24086#: build/trans_presets.java:1353
24087msgid "CNG (Compressed Natural Gas)"
24088msgstr "GNV (Gaz Naturel pour Véhicules)"
24089
24090#. item "Car/Fuel" check "CNG (Compressed Natural Gas)"
24091#: build/trans_presets.java:1354
24092msgid "1/25 mix (mofa/moped)"
24093msgstr "Mélange 1/25 (cyclomoteur)"
24094
24095#. item "Car/Fuel" check "1/25 mix (mofa/moped)"
24096#: build/trans_presets.java:1355
24097msgid "1/50 mix (mofa/moped)"
24098msgstr "Mélange 1/50 (cyclomoteur)"
24099
24100#. item "Car/Fuel" check "1/50 mix (mofa/moped)"
24101#. </optional>
24102#. group "Bicycle"
24103#. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
24104#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24105#. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
24106#. <!--
24107#. <action class="SetNodeAction" params=""/>
24108#. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
24109#. -->
24110#. </button>
24111#: build/trans_presets.java:1358 build/trans_presets.java:1404
24112#: build/trans_surveyor.java:24
24113msgid "Parking"
24114msgstr "Parking"
24115
24116#. item "Car/Parking"
24117#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
24118#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
24119#: build/trans_presets.java:1361
24120msgid "Edit Parking"
24121msgstr "Modifier un parking"
24122
24123#. item "Car/Parking" text "Name"
24124#. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
24125#. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
24126#. item "Amenities/Toilets" text "Operator"
24127#. item "Shops/Vending machine" text "Operator"
24128#: build/trans_presets.java:1364 build/trans_presets.java:1784
24129#: build/trans_presets.java:1794 build/trans_presets.java:2446
24130#: build/trans_presets.java:2589
24131msgid "Reference number"
24132msgstr "Numéro de référence"
24133
24134#. item "Car/Parking" combo "Type"
24135#: build/trans_presets.java:1365
24136msgid "multi-storey"
24137msgstr "couvert"
24138
24139#: build/trans_presets.java:1365
24140msgid "surface"
24141msgstr "surface"
24142
24143#. item "Man Made/Pipeline" combo "Location"
24144#: build/trans_presets.java:1365 build/trans_presets.java:2356
24145msgid "underground"
24146msgstr "souterraine"
24147
24148#: build/trans_presets.java:1366
24149msgid "Park and Ride"
24150msgstr "Parc relais"
24151
24152#. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
24153#. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
24154#. item "Amenities/Toilets" text "Reference number"
24155#: build/trans_presets.java:1367 build/trans_presets.java:1785
24156#: build/trans_presets.java:1795 build/trans_presets.java:2447
24157msgid "Fee"
24158msgstr "Payant"
24159
24160#. <space />
24161#: build/trans_presets.java:1369
24162msgid "Capacity (overall)"
24163msgstr "Capacité"
24164
24165#. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
24166#: build/trans_presets.java:1370
24167msgid "Spaces for Disabled"
24168msgstr "Emplacements pour handicapés"
24169
24170#: build/trans_presets.java:1371
24171msgid "Spaces for Women"
24172msgstr "Emplacements pour femmes"
24173
24174#: build/trans_presets.java:1372
24175msgid "Spaces for Parents"
24176msgstr "Emplacements pour parents"
24177
24178#: build/trans_presets.java:1373
24179msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
24180msgstr "Voir le Wiki pour les autres types de capacité."
24181
24182#. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
24183#: build/trans_presets.java:1375
24184msgid "Wash"
24185msgstr "Lavage"
24186
24187#. item "Car/Wash"
24188#: build/trans_presets.java:1376
24189msgid "Edit Car Wash"
24190msgstr "Modifier un espace de lavage de voitures"
24191
24192#. item "Car/Wash" text "Operator"
24193#: build/trans_presets.java:1381
24194msgid "Repair"
24195msgstr "Garagiste"
24196
24197#. item "Car/Repair"
24198#: build/trans_presets.java:1382
24199msgid "Edit Car Repair"
24200msgstr "Modifier un garagiste"
24201
24202#. item "Car/Repair" text "Operator"
24203#. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
24204#: build/trans_presets.java:1387 build/trans_presets.java:1411
24205msgid "Rental"
24206msgstr "Location"
24207
24208#. item "Car/Rental"
24209#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
24210#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
24211#: build/trans_presets.java:1390
24212msgid "Edit Car Rental"
24213msgstr "Modifier une location de voiture"
24214
24215#. item "Car/Rental" text "Operator"
24216#: build/trans_presets.java:1395
24217msgid "Sharing"
24218msgstr "Station d’autopartage"
24219
24220#. item "Car/Sharing"
24221#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
24222#: build/trans_presets.java:1397
24223msgid "Edit Car Sharing"
24224msgstr "Modifier une station d’autopartage"
24225
24226#. item "Bicycle/Parking"
24227#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
24228#: build/trans_presets.java:1406
24229msgid "Edit Bicycle Parking"
24230msgstr "Modifier un parking à vélo"
24231
24232#. item "Bicycle/Parking" text "Name"
24233#: build/trans_presets.java:1409
24234msgid "Capacity"
24235msgstr "Capacité"
24236
24237#. item "Bicycle/Rental"
24238#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
24239#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
24240#: build/trans_presets.java:1414
24241msgid "Edit Bicycle Rental"
24242msgstr "Modifier une location de vélos"
24243
24244#. group "Public Transport"
24245#: build/trans_presets.java:1420
24246msgctxt "railway"
24247msgid "Station"
24248msgstr "Gare"
24249
24250#. item "Public Transport/Station"
24251#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
24252#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
24253#: build/trans_presets.java:1423
24254msgctxt "railway"
24255msgid "Edit Station"
24256msgstr "Modifier une station"
24257
24258#. item "Public Transport/Station" text "Name"
24259#: build/trans_presets.java:1428
24260msgid "UIC-Reference"
24261msgstr "Référence UIC"
24262
24263#. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
24264#. </optional>
24265#: build/trans_presets.java:1431
24266msgid "Railway Halt"
24267msgstr "Halte ferroviaire"
24268
24269#. item "Public Transport/Railway Halt"
24270#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
24271#: build/trans_presets.java:1433
24272msgid "Edit Halt"
24273msgstr "Modifier une halte ferroviaire"
24274
24275#. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
24276#. </optional>
24277#: build/trans_presets.java:1440
24278msgid "Tram Stop"
24279msgstr "Arrêt de tramway"
24280
24281#. item "Public Transport/Tram Stop"
24282#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
24283#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
24284#: build/trans_presets.java:1443
24285msgid "Edit Tram Stop"
24286msgstr "Modifier un arrêt de tramway"
24287
24288#. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
24289#. </optional>
24290#: build/trans_presets.java:1450
24291msgid "Railway Platform"
24292msgstr "Quai"
24293
24294#. item "Public Transport/Railway Platform"
24295#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
24296#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
24297#: build/trans_presets.java:1453
24298msgid "Edit Railway Platform"
24299msgstr "Modifier un quai"
24300
24301#. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
24302#. <key key="railway" value="platform" />
24303#. <space />
24304#. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
24305#. <key key="highway" value="platform" />
24306#. <space />
24307#: build/trans_presets.java:1456 build/trans_presets.java:1501
24308msgid "Reference (track number)"
24309msgstr "Numéro de voie"
24310
24311#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
24312#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
24313#: build/trans_presets.java:1458 build/trans_presets.java:1503
24314msgid "Area"
24315msgstr "Surface"
24316
24317#. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
24318#: build/trans_presets.java:1460
24319msgid "Subway Entrance"
24320msgstr "Bouche de métro"
24321
24322#. item "Public Transport/Subway Entrance"
24323#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
24324#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
24325#: build/trans_presets.java:1463
24326msgid "Edit Subway Entrance"
24327msgstr "Modifier une bouche de métro"
24328
24329#. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
24330#: build/trans_presets.java:1468 build/trans_presets.java:2448
24331msgid "Wheelchair"
24332msgstr "Fauteuils roulants"
24333
24334#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
24335#. </optional>
24336#. <separator/>
24337#: build/trans_presets.java:1473
24338msgid "Bus Station"
24339msgstr "Gare routière"
24340
24341#. item "Public Transport/Bus Station"
24342#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
24343#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
24344#: build/trans_presets.java:1476
24345msgid "Edit Bus Station"
24346msgstr "Modifier une gare routière"
24347
24348#. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
24349#. </optional>
24350#: build/trans_presets.java:1482
24351msgid "Bus Stop"
24352msgstr "Arrêt de bus"
24353
24354#. item "Public Transport/Bus Stop"
24355#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
24356#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
24357#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
24358#: build/trans_presets.java:1486
24359msgid "Edit Bus Stop"
24360msgstr "Modifier un arrêt de bus"
24361
24362#. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
24363#. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
24364#. <separator/>
24365#: build/trans_presets.java:1491 build/trans_presets.java:1807
24366#: build/trans_presets.java:2498
24367msgid "Shelter"
24368msgstr "Abri"
24369
24370#. item "Amenities/Waste Basket" label "Edit Waste Basket"
24371#. <key key="amenity" value="waste_basket" />
24372#: build/trans_presets.java:1492 build/trans_presets.java:2486
24373msgid "Bench"
24374msgstr "Banc"
24375
24376#: build/trans_presets.java:1493
24377msgid "Tactile Paving"
24378msgstr "Bande rugueuse"
24379
24380#. </optional>
24381#: build/trans_presets.java:1497
24382msgid "Bus Platform"
24383msgstr "Plateforme de bus"
24384
24385#. item "Public Transport/Bus Platform"
24386#: build/trans_presets.java:1498
24387msgid "Edit Bus Platform"
24388msgstr "Modifier une plateforme de bus"
24389
24390#. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
24391#. <separator/>
24392#: build/trans_presets.java:1506
24393msgid "Taxi"
24394msgstr "Taxi"
24395
24396#. item "Public Transport/Taxi"
24397#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
24398#: build/trans_presets.java:1508
24399msgid "Edit Taxi station"
24400msgstr "Modifier une station de taxi"
24401
24402#. item "Public Transport/Taxi" text "Name"
24403#. <separator/>
24404#: build/trans_presets.java:1514
24405msgid "Airport"
24406msgstr "Aéroport"
24407
24408#. group "Airport"
24409#: build/trans_presets.java:1515
24410msgid "Airport Ground"
24411msgstr "Aéroport"
24412
24413#. item "Airport/Airport Ground"
24414#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
24415#: build/trans_presets.java:1517
24416msgid "Edit Airport Ground"
24417msgstr "Modifier un aéroport"
24418
24419#. item "Airport/Airport Ground" text "Name"
24420#. <optional>
24421#: build/trans_presets.java:1521
24422msgid "IATA"
24423msgstr "Code AITA"
24424
24425#. item "Airport/Airport Ground" text "IATA"
24426#: build/trans_presets.java:1522
24427msgid "ICAO"
24428msgstr "Code OACI"
24429
24430#. item "Airport/Airport Ground" text "ICAO"
24431#. </optional>
24432#. <separator/>
24433#: build/trans_presets.java:1526
24434msgid "Runway"
24435msgstr "Piste d’atterrissage / d’envol"
24436
24437#. item "Airport/Runway"
24438#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=runway" />
24439#: build/trans_presets.java:1528
24440msgid "Edit Runway"
24441msgstr "Modifier une piste d’atterrissage / d’envol"
24442
24443#. item "Airport/Runway" text "Reference"
24444#. </optional>
24445#: build/trans_presets.java:1534
24446msgid "Taxiway"
24447msgstr "Voie de circulation"
24448
24449#. item "Airport/Taxiway"
24450#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=taxiway" />
24451#: build/trans_presets.java:1536
24452msgid "Edit Taxiway"
24453msgstr "Modifier une voie de circulation"
24454
24455#. item "Airport/Taxiway" text "Reference"
24456#. </optional>
24457#: build/trans_presets.java:1542
24458msgid "Helipad"
24459msgstr "Héliport"
24460
24461#. item "Airport/Helipad"
24462#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=helipad" />
24463#: build/trans_presets.java:1544
24464msgid "Edit Helipad"
24465msgstr "Modifier héliport"
24466
24467#. item "Airport/Helipad" text "Reference"
24468#. </optional>
24469#. item "Airport/Apron"
24470#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=apron" />
24471#: build/trans_presets.java:1550 build/trans_presets.java:1552
24472msgid "Apron"
24473msgstr "Aire de stationnement"
24474
24475#. item "Airport/Apron" label "Apron"
24476#. <key key="aeroway" value="apron" />
24477#. item "Airport/Hangar"
24478#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=hangar" />
24479#: build/trans_presets.java:1555 build/trans_presets.java:1557
24480msgid "Hangar"
24481msgstr "Hangar d’aéroport"
24482
24483#. item "Airport/Hangar" label "Hangar"
24484#. <key key="building" value="hangar" />
24485#. item "Airport/Beacon"
24486#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dbeacon" />
24487#. item "Man Made/Crane" text "Name"
24488#: build/trans_presets.java:1560 build/trans_presets.java:1562
24489#: build/trans_presets.java:2372
24490msgid "Beacon"
24491msgstr "Balise lumineuse"
24492
24493#. item "Airport/Beacon" label "Beacon"
24494#. <key key="man_made" value="beacon" />
24495#. item "Airport/Windsock"
24496#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=windsock" />
24497#: build/trans_presets.java:1565 build/trans_presets.java:1567
24498msgid "Windsock"
24499msgstr "Manche à air"
24500
24501#. item "Airport/Windsock" label "Windsock"
24502#. <key key="aeroway" value="windsock" />
24503#. <separator/>
24504#: build/trans_presets.java:1571
24505msgid "Terminal"
24506msgstr "Aérogare"
24507
24508#. item "Airport/Terminal"
24509#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=terminal" />
24510#: build/trans_presets.java:1573
24511msgid "Edit Terminal"
24512msgstr "Modifier un aérogare"
24513
24514#. item "Airport/Gate"
24515#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=gate" />
24516#: build/trans_presets.java:1579
24517msgid "Edit Terminal Gate"
24518msgstr "Modifier une porte d’embarquement"
24519
24520#. item "Airport/Gate" text "Reference"
24521#: build/trans_presets.java:1585
24522msgid "Travel"
24523msgstr "Voyage"
24524
24525#. group "Travel"
24526#: build/trans_presets.java:1586
24527msgid "Accomodation"
24528msgstr "Hôtel"
24529
24530#. group "Travel/Accomodation"
24531#. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
24532#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
24533#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24534#. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
24535#. </button>
24536#: build/trans_presets.java:1587 build/trans_surveyor.java:43
24537msgid "Hotel"
24538msgstr "Hôtel"
24539
24540#. item "Travel/Accomodation/Hotel"
24541#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
24542#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
24543#: build/trans_presets.java:1590
24544msgid "Edit Hotel"
24545msgstr "Modifier un hôtel"
24546
24547#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Name"
24548#: build/trans_presets.java:1593
24549msgid "Stars"
24550msgstr "Étoiles"
24551
24552#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Stars"
24553#: build/trans_presets.java:1595
24554msgid "Motel"
24555msgstr "Motel"
24556
24557#. item "Travel/Accomodation/Motel"
24558#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
24559#: build/trans_presets.java:1597
24560msgid "Edit Motel"
24561msgstr "Modifier un motel"
24562
24563#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Name"
24564#: build/trans_presets.java:1601
24565msgid "Guest House"
24566msgstr "Chambre d’hôtes"
24567
24568#. item "Travel/Accomodation/Guest House"
24569#: build/trans_presets.java:1602
24570msgid "Edit Guest House"
24571msgstr "Modifier une chambre d’hôtes"
24572
24573#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Name"
24574#: build/trans_presets.java:1606
24575msgid "Chalet"
24576msgstr "Chalet"
24577
24578#. item "Travel/Accomodation/Chalet"
24579#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
24580#: build/trans_presets.java:1608
24581msgid "Edit Chalet"
24582msgstr "Modifier un chalet"
24583
24584#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Name"
24585#: build/trans_presets.java:1612
24586msgid "Hostel"
24587msgstr "Auberge de jeunesse"
24588
24589#. item "Travel/Accomodation/Hostel"
24590#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
24591#: build/trans_presets.java:1614
24592msgid "Edit Hostel"
24593msgstr "Modifier une auberge de jeunesse"
24594
24595#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Name"
24596#: build/trans_presets.java:1618
24597msgid "Alpine Hut"
24598msgstr "Refuge"
24599
24600#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut"
24601#: build/trans_presets.java:1619
24602msgid "Edit Alpine Hut"
24603msgstr "Modifier un refuge"
24604
24605#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Elevation"
24606#: build/trans_presets.java:1624
24607msgid "Caravan Site"
24608msgstr "Site pour caravanes"
24609
24610#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site"
24611#: build/trans_presets.java:1625
24612msgid "Edit Caravan Site"
24613msgstr "Modifier un site pour caravanes"
24614
24615#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Name"
24616#: build/trans_presets.java:1629
24617msgid "Camping Site"
24618msgstr "Camping"
24619
24620#. item "Travel/Accomodation/Camping Site"
24621#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
24622#: build/trans_presets.java:1631
24623msgid "Edit Camping Site"
24624msgstr "Modifier un camping"
24625
24626#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Name"
24627#: build/trans_presets.java:1636
24628msgid "Food+Drinks"
24629msgstr "Restauration"
24630
24631#. group "Food+Drinks"
24632#. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
24633#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24634#. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
24635#. </button>
24636#: build/trans_presets.java:1637 build/trans_surveyor.java:47
24637msgid "Restaurant"
24638msgstr "Restaurant"
24639
24640#. item "Food+Drinks/Restaurant"
24641#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
24642#: build/trans_presets.java:1639
24643msgid "Edit Restaurant"
24644msgstr "Modifier un restaurant"
24645
24646#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
24647#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
24648#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24649msgid "Cuisine"
24650msgstr "Cuisine"
24651
24652#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine"
24653#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
24654#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24655msgid "italian"
24656msgstr "italienne"
24657
24658#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24659msgid "chinese"
24660msgstr "chinoise"
24661
24662#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24663msgid "pizza"
24664msgstr "pizza"
24665
24666#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24667msgid "burger"
24668msgstr "hamburger"
24669
24670#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24671msgid "greek"
24672msgstr "grecque"
24673
24674#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24675msgid "german"
24676msgstr "allemande"
24677
24678#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24679msgid "indian"
24680msgstr "indienne"
24681
24682#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24683msgid "regional"
24684msgstr "régionale"
24685
24686#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24687msgid "kebab"
24688msgstr "kebab"
24689
24690#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24691msgid "turkish"
24692msgstr "turque"
24693
24694#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24695msgid "asian"
24696msgstr "asiatique"
24697
24698#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24699msgid "thai"
24700msgstr "thaïlandaise"
24701
24702#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24703msgid "mexican"
24704msgstr "mexicaine"
24705
24706#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24707msgid "japanese"
24708msgstr "japonaise"
24709
24710#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24711msgid "french"
24712msgstr "française"
24713
24714#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24715msgid "sandwich"
24716msgstr "sandwich"
24717
24718#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24719msgid "sushi"
24720msgstr "sushi"
24721
24722#: build/trans_presets.java:1645
24723msgid "Fast Food"
24724msgstr "Fast-Food"
24725
24726#. item "Food+Drinks/Fast Food"
24727#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
24728#: build/trans_presets.java:1647
24729msgid "Edit Fast Food Restaurant"
24730msgstr "Modifier un fast-food"
24731
24732#: build/trans_presets.java:1650
24733msgid "fish_and_chips"
24734msgstr "poisson et frites"
24735
24736#: build/trans_presets.java:1650
24737msgid "chicken"
24738msgstr "poulet"
24739
24740#: build/trans_presets.java:1653
24741msgid "Cafe"
24742msgstr "Café"
24743
24744#. item "Food+Drinks/Cafe"
24745#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
24746#: build/trans_presets.java:1655
24747msgid "Edit Cafe"
24748msgstr "Modifier un café"
24749
24750#: build/trans_presets.java:1660
24751msgid "Pub"
24752msgstr "Pub (anglo-saxon)"
24753
24754#. item "Food+Drinks/Pub"
24755#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
24756#: build/trans_presets.java:1662
24757msgid "Edit Pub"
24758msgstr "Modifier un pub (anglo-saxon)"
24759
24760#: build/trans_presets.java:1667
24761msgid "Biergarten"
24762msgstr "Biergarten"
24763
24764#. item "Food+Drinks/Biergarten"
24765#: build/trans_presets.java:1668
24766msgid "Edit Biergarten"
24767msgstr "Modifier un biergarten"
24768
24769#: build/trans_presets.java:1673
24770msgid "Bar"
24771msgstr "Bar"
24772
24773#. item "Food+Drinks/Bar"
24774#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
24775#: build/trans_presets.java:1675
24776msgid "Edit Bar"
24777msgstr "Modifier un bar"
24778
24779#: build/trans_presets.java:1680
24780msgid "Nightclub"
24781msgstr "Boîte de nuit"
24782
24783#. item "Food+Drinks/Nightclub"
24784#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
24785#: build/trans_presets.java:1682
24786msgid "Edit Nightclub"
24787msgstr "Modifier une boîte de nuit"
24788
24789#: build/trans_presets.java:1688
24790msgid "Tourism"
24791msgstr "Tourisme"
24792
24793#. group "Tourism"
24794#: build/trans_presets.java:1689
24795msgid "Attraction"
24796msgstr "Attraction"
24797
24798#. item "Tourism/Attraction"
24799#: build/trans_presets.java:1690
24800msgid "Edit Attraction"
24801msgstr "Modifier une attraction"
24802
24803#. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
24804#: build/trans_presets.java:1695
24805msgid "Museum"
24806msgstr "Musée"
24807
24808#. item "Tourism/Museum"
24809#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
24810#: build/trans_presets.java:1697
24811msgid "Edit Museum"
24812msgstr "Modifier un musée"
24813
24814#: build/trans_presets.java:1702
24815msgid "Zoo"
24816msgstr "Zoo"
24817
24818#. item "Tourism/Zoo"
24819#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
24820#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
24821#: build/trans_presets.java:1705
24822msgid "Edit Zoo"
24823msgstr "Modifier un zoo"
24824
24825#: build/trans_presets.java:1710
24826msgid "Viewpoint"
24827msgstr "Point de vue"
24828
24829#. item "Tourism/Viewpoint"
24830#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
24831#: build/trans_presets.java:1712
24832msgid "Edit Viewpoint"
24833msgstr "Modifier un point de vue"
24834
24835#. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
24836#: build/trans_presets.java:1715
24837msgid "Look-Out Tower"
24838msgstr "Tour de surveillance"
24839
24840#. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
24841#: build/trans_presets.java:1717
24842msgid "Theme Park"
24843msgstr "Parc d’attraction"
24844
24845#. item "Tourism/Theme Park"
24846#: build/trans_presets.java:1718
24847msgid "Edit Theme Park"
24848msgstr "Modifier un parc d’attraction"
24849
24850#: build/trans_presets.java:1723
24851msgid "Artwork"
24852msgstr "Œuvre d'art"
24853
24854#. item "Tourism/Artwork"
24855#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
24856#: build/trans_presets.java:1725
24857msgid "Edit Artwork"
24858msgstr "Modifier une œuvre d’art"
24859
24860#. item "Tourism/Artwork" text "Name"
24861#. <separator/>
24862#: build/trans_presets.java:1730
24863msgid "Information Office"
24864msgstr "Office du Tourisme"
24865
24866#: build/trans_presets.java:1737
24867msgid "Map"
24868msgstr "Carte"
24869
24870#. item "Tourism/Map" text "Name"
24871#: build/trans_presets.java:1742
24872msgid "Detail Grade"
24873msgstr "Niveau de détail"
24874
24875#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
24876#: build/trans_presets.java:1742
24877msgid "topo"
24878msgstr "carte topographique"
24879
24880#. color tertiary
24881#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24882#. <scale_min>1</scale_min>
24883#. <scale_max>30000</scale_max>
24884#. </rule>
24885#.
24886#. <rule>
24887#. <condition k="highway" v="unclassified"/>
24888#. color deprecated
24889#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24890#. <scale_min>1</scale_min>
24891#. <scale_max>40000</scale_max>
24892#. </rule>
24893#.
24894#. <rule>
24895#. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
24896#. color highway_track
24897#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24898#. <scale_min>1</scale_min>
24899#. <scale_max>20000</scale_max>
24900#. </rule>
24901#.
24902#. <rule>
24903#. <condition k="highway" v="residential"/>
24904#. color street
24905#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24906#. <scale_min>1</scale_min>
24907#. <scale_max>40000</scale_max>
24908#. </rule>
24909#.
24910#. <rule>
24911#. <condition k="highway" v="living_street"/>
24912#: build/trans_presets.java:1742 build/trans_style.java:625
24913#: build/trans_style.java:641 build/trans_style.java:657
24914#: build/trans_style.java:665
24915msgid "street"
24916msgstr "rue"
24917
24918#: build/trans_presets.java:1742
24919msgid "scheme"
24920msgstr "carte schématique"
24921
24922#: build/trans_presets.java:1743
24923msgid "Shown Area"
24924msgstr "Zone affichée"
24925
24926#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
24927#: build/trans_presets.java:1743
24928msgid "site"
24929msgstr "Site"
24930
24931#: build/trans_presets.java:1743
24932msgid "city"
24933msgstr "Ville"
24934
24935#: build/trans_presets.java:1743
24936msgid "region"
24937msgstr "Région"
24938
24939#. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
24940#: build/trans_presets.java:1744 build/trans_presets.java:1760
24941#: build/trans_presets.java:1804
24942msgid "Closer Description"
24943msgstr "Description"
24944
24945#. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
24946#. <space />
24947#. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
24948#. <space />
24949#: build/trans_presets.java:1746 build/trans_presets.java:1769
24950msgid "Routes shown for:"
24951msgstr "Affichage des itinéraires de :"
24952
24953#. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
24954#. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
24955#: build/trans_presets.java:1747 build/trans_presets.java:1770
24956msgid "Hiking"
24957msgstr "Randonnée"
24958
24959#. item "Tourism/Map" check "Hiking"
24960#. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
24961#: build/trans_presets.java:1748 build/trans_presets.java:1771
24962#: build/trans_presets.java:1989
24963msgid "Cycling"
24964msgstr "Cyclisme"
24965
24966#. item "Tourism/Map" check "Cycling"
24967#. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
24968#: build/trans_presets.java:1749 build/trans_presets.java:1772
24969msgid "Mountainbiking"
24970msgstr "VTT"
24971
24972#. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
24973#. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
24974#: build/trans_presets.java:1750 build/trans_presets.java:1773
24975#: build/trans_presets.java:2043
24976msgid "Skiing"
24977msgstr "Ski"
24978
24979#. item "Tourism/Map" check "Skiing"
24980#. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
24981#: build/trans_presets.java:1751 build/trans_presets.java:1774
24982msgid "Riding"
24983msgstr "Équitation"
24984
24985#. item "Tourism/Map" check "Riding"
24986#. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
24987#: build/trans_presets.java:1752 build/trans_presets.java:1775
24988msgid "... other transportation modes possible"
24989msgstr "…autres modes de transport possibles"
24990
24991#. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
24992#: build/trans_presets.java:1754
24993msgid "Information Board"
24994msgstr "Panneau d’informations"
24995
24996#. item "Tourism/Information Board" text "Name"
24997#: build/trans_presets.java:1759
24998msgid "Board Content"
24999msgstr "Contenu du panneau"
25000
25001#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
25002#: build/trans_presets.java:1759
25003msgid "notice"
25004msgstr "annonce"
25005
25006#: build/trans_presets.java:1759
25007msgid "history"
25008msgstr "histoire"
25009
25010#: build/trans_presets.java:1759
25011msgid "nature"
25012msgstr "nature"
25013
25014#: build/trans_presets.java:1759
25015msgid "wildlife"
25016msgstr "faune"
25017
25018#: build/trans_presets.java:1759
25019msgid "plants"
25020msgstr "flore"
25021
25022#. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
25023#: build/trans_presets.java:1762
25024msgid "Guidepost"
25025msgstr "Poteau indicateur"
25026
25027#. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
25028#: build/trans_presets.java:1777
25029msgid "Information Terminal"
25030msgstr "Terminal d’informations"
25031
25032#. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
25033#. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
25034#: build/trans_presets.java:1782 build/trans_presets.java:1792
25035msgid "Closer description"
25036msgstr "Description"
25037
25038#: build/trans_presets.java:1787
25039msgid "Audioguide"
25040msgstr "Guide audio"
25041
25042#. <space />
25043#: build/trans_presets.java:1797
25044msgid "Audioguide via mobile phone?"
25045msgstr "Guide audio par téléphone portable ?"
25046
25047#. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
25048#: build/trans_presets.java:1798
25049msgid "Phone number"
25050msgstr "Numéro de téléphone"
25051
25052#. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
25053#: build/trans_presets.java:1800
25054msgid "Other Information Points"
25055msgstr "Point d’information"
25056
25057#. item "Tourism/Shelter"
25058#: build/trans_presets.java:1808
25059msgid "Edit Shelter"
25060msgstr "Modifier un abri"
25061
25062#. item "Tourism/Shelter" text "Name"
25063#. item "Tourism/Picnic Site" text "Name"
25064#: build/trans_presets.java:1811 build/trans_presets.java:1817
25065msgid "Fireplace"
25066msgstr "Cheminée"
25067
25068#. item "Tourism/Shelter" check "Fireplace"
25069#: build/trans_presets.java:1813
25070msgid "Picnic Site"
25071msgstr "Site de pique-nique"
25072
25073#. item "Tourism/Picnic Site"
25074#: build/trans_presets.java:1814
25075msgid "Edit Picnic Site"
25076msgstr "Modifier un site de pique-nique"
25077
25078#. item "Tourism/Picnic Site" check "Fireplace"
25079#: build/trans_presets.java:1820
25080msgid "Historic Places"
25081msgstr "Patrimoine"
25082
25083#. group "Historic Places"
25084#: build/trans_presets.java:1821
25085msgid "Castle"
25086msgstr "Château"
25087
25088#. item "Historic Places/Castle"
25089#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
25090#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
25091#: build/trans_presets.java:1824
25092msgid "Edit Castle"
25093msgstr "Modifier un château"
25094
25095#. item "Historic Places/Castle" text "Name"
25096#: build/trans_presets.java:1828
25097msgid "Ruins"
25098msgstr "Ruines"
25099
25100#. item "Historic Places/Ruins"
25101#: build/trans_presets.java:1829
25102msgid "Edit Ruins"
25103msgstr "Modifier des ruines"
25104
25105#: build/trans_presets.java:1834
25106msgid "Archaeological Site"
25107msgstr "Site archéologique"
25108
25109#. item "Historic Places/Archaeological Site"
25110#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
25111#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
25112#: build/trans_presets.java:1837
25113msgid "Edit Archaeological Site"
25114msgstr "Modifier un site archéologique"
25115
25116#: build/trans_presets.java:1842
25117msgid "Battlefield"
25118msgstr "Lieu de bataille"
25119
25120#. item "Historic Places/Battlefield"
25121#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
25122#: build/trans_presets.java:1844
25123msgid "Edit Battlefield"
25124msgstr "Modifier un lieu de bataille"
25125
25126#. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
25127#: build/trans_presets.java:1848
25128msgid "Palaeontological Site"
25129msgstr "Site paléontologique"
25130
25131#. item "Historic Places/Palaeontological Site"
25132#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
25133#: build/trans_presets.java:1850
25134msgid "Edit Palaeontological Site"
25135msgstr "Modifier un site paléontologique"
25136
25137#. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
25138#. <separator/>
25139#: build/trans_presets.java:1855
25140msgid "Monument"
25141msgstr "Monument"
25142
25143#. item "Historic Places/Monument"
25144#: build/trans_presets.java:1856
25145msgid "Edit Monument"
25146msgstr "Modifier un monument"
25147
25148#. item "Historic Places/Monument" text "Name"
25149#: build/trans_presets.java:1860
25150msgid "Memorial"
25151msgstr "Mémorial"
25152
25153#. item "Historic Places/Memorial"
25154#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
25155#: build/trans_presets.java:1862
25156msgid "Edit Memorial"
25157msgstr "Modifier un mémorial"
25158
25159#. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
25160#: build/trans_presets.java:1866
25161msgid "Wayside Cross"
25162msgstr "Croix"
25163
25164#. item "Historic Places/Wayside Cross"
25165#: build/trans_presets.java:1867
25166msgid "Edit Wayside Cross"
25167msgstr "Modifier une croix"
25168
25169#. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
25170#: build/trans_presets.java:1871
25171msgid "Wayside Shrine"
25172msgstr "Chapelle"
25173
25174#. item "Historic Places/Wayside Shrine"
25175#: build/trans_presets.java:1872
25176msgid "Edit Wayside Shrine"
25177msgstr "Modifier une chapelle"
25178
25179#. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
25180#: build/trans_presets.java:1876
25181msgid "Boundary Stone"
25182msgstr "Pierre frontalière"
25183
25184#. item "Historic Places/Boundary Stone"
25185#: build/trans_presets.java:1877
25186msgid "Edit Boundary Stone"
25187msgstr "Modifier une pierre frontalière"
25188
25189#. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
25190#: build/trans_presets.java:1882
25191msgid "Leisure"
25192msgstr "Loisir"
25193
25194#. group "Leisure"
25195#: build/trans_presets.java:1883
25196msgid "Water Park"
25197msgstr "Parc aquatique"
25198
25199#. item "Leisure/Water Park"
25200#: build/trans_presets.java:1884
25201msgid "Edit Water Park"
25202msgstr "Modifier un parc aquatique"
25203
25204#. item "Leisure/Water Park" text "Name"
25205#: build/trans_presets.java:1888
25206msgid "Playground"
25207msgstr "Terrain de jeux pour enfants"
25208
25209#. item "Leisure/Playground"
25210#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
25211#: build/trans_presets.java:1890
25212msgid "Edit Playground"
25213msgstr "Modifier un terrain de jeux pour enfants"
25214
25215#. item "Leisure/Playground" text "Name"
25216#: build/trans_presets.java:1894
25217msgid "Fishing"
25218msgstr "Pêche"
25219
25220#. item "Leisure/Fishing"
25221#: build/trans_presets.java:1895
25222msgid "Edit Fishing"
25223msgstr "Modifier un lieu de pêche"
25224
25225#. item "Leisure/Fishing" text "Name"
25226#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:2734
25227msgid "Sports"
25228msgstr "Sports"
25229
25230#. group "Sports"
25231#: build/trans_presets.java:1902
25232msgid "Sport Facilities"
25233msgstr "Terrains de sport"
25234
25235#. group "Sports/Sport Facilities"
25236#: build/trans_presets.java:1903
25237msgid "Stadium"
25238msgstr "Stade"
25239
25240#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
25241#: build/trans_presets.java:1904
25242msgid "Edit Stadium"
25243msgstr "Modifier un stade"
25244
25245#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
25246#. <space />
25247#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
25248#. <space />
25249#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
25250#. <space />
25251#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
25252#. <space />
25253#: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1917
25254#: build/trans_presets.java:1926 build/trans_presets.java:1935
25255msgid "select sport:"
25256msgstr "Selectionnez un sport :"
25257
25258#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
25259#. <space />
25260#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
25261#. <space />
25262#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
25263#. <space />
25264#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
25265#. <space />
25266#. color boundary
25267#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25268#. <scale_min>1</scale_min>
25269#. <scale_max>50000</scale_max>
25270#. </rule>
25271#.
25272#. <!--sport tags -->
25273#.
25274#. <rule>
25275#. <condition k="sport" v="9pin"/>
25276#. color sport
25277#. <icon src="sport/10pin.png"/>
25278#. <scale_min>1</scale_min>
25279#. <scale_max>50000</scale_max>
25280#. </rule>
25281#.
25282#. <rule>
25283#. <condition k="sport" v="10pin"/>
25284#. color sport
25285#. <icon src="sport/10pin.png"/>
25286#. <scale_min>1</scale_min>
25287#. <scale_max>50000</scale_max>
25288#. </rule>
25289#.
25290#. <rule>
25291#. <condition k="sport" v="athletics"/>
25292#. color sport
25293#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
25294#. <scale_min>1</scale_min>
25295#. <scale_max>50000</scale_max>
25296#. </rule>
25297#.
25298#. <rule>
25299#. <condition k="sport" v="australian_football"/>
25300#. color sport
25301#. <icon src="sport/football.png"/>
25302#. <scale_min>1</scale_min>
25303#. <scale_max>50000</scale_max>
25304#. </rule>
25305#.
25306#. <rule>
25307#. <condition k="sport" v="baseball"/>
25308#. color sport
25309#. <icon src="sport/baseball.png"/>
25310#. <scale_min>1</scale_min>
25311#. <scale_max>50000</scale_max>
25312#. </rule>
25313#.
25314#. <rule>
25315#. <condition k="sport" v="basketball"/>
25316#. color sport
25317#. <icon src="sport/basketball.png"/>
25318#. <scale_min>1</scale_min>
25319#. <scale_max>50000</scale_max>
25320#. </rule>
25321#.
25322#. <rule>
25323#. <condition k="sport" v="boules"/>
25324#. color sport
25325#. <icon src="sport/boule.png"/>
25326#. <scale_min>1</scale_min>
25327#. <scale_max>50000</scale_max>
25328#. </rule>
25329#.
25330#. <rule>
25331#. <condition k="sport" v="bowls"/>
25332#. color sport
25333#. <icon src="sport/boule.png"/>
25334#. <scale_min>1</scale_min>
25335#. <scale_max>50000</scale_max>
25336#. </rule>
25337#.
25338#. <rule>
25339#. <condition k="sport" v="canoe"/>
25340#. color sport
25341#. <icon src="sport/canoe.png"/>
25342#. <scale_min>1</scale_min>
25343#. <scale_max>50000</scale_max>
25344#. </rule>
25345#.
25346#. <rule>
25347#. <condition k="sport" v="chess"/>
25348#. color sport
25349#. <icon src="sport/chess.png"/>
25350#. <scale_min>1</scale_min>
25351#. <scale_max>50000</scale_max>
25352#. </rule>
25353#.
25354#. <rule>
25355#. <condition k="sport" v="climbing"/>
25356#. color sport
25357#. <icon src="sport/climbing.png"/>
25358#. <scale_min>1</scale_min>
25359#. <scale_max>50000</scale_max>
25360#. </rule>
25361#.
25362#. <rule>
25363#. <condition k="sport" v="cricket"/>
25364#. color sport
25365#. <icon src="sport/cricket.png"/>
25366#. <scale_min>1</scale_min>
25367#. <scale_max>50000</scale_max>
25368#. </rule>
25369#.
25370#. <rule>
25371#. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
25372#. color sport
25373#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
25374#. <scale_min>1</scale_min>
25375#. <scale_max>50000</scale_max>
25376#. </rule>
25377#.
25378#. <rule>
25379#. <condition k="sport" v="croquet"/>
25380#. color sport
25381#. <icon src="sport/croquet.png"/>
25382#. <scale_min>1</scale_min>
25383#. <scale_max>50000</scale_max>
25384#. </rule>
25385#.
25386#. <rule>
25387#. <condition k="sport" v="cycling"/>
25388#. color sport
25389#. <icon src="sport/cycling.png"/>
25390#. <scale_min>1</scale_min>
25391#. <scale_max>50000</scale_max>
25392#. </rule>
25393#.
25394#. <rule>
25395#. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
25396#. color sport
25397#. <icon src="leisure/dog.png"/>
25398#. <scale_min>1</scale_min>
25399#. <scale_max>50000</scale_max>
25400#. </rule>
25401#.
25402#. <rule>
25403#. <condition k="sport" v="equestrian"/>
25404#. color sport
25405#. <icon src="sport/riding.png"/>
25406#. <scale_min>1</scale_min>
25407#. <scale_max>50000</scale_max>
25408#. </rule>
25409#.
25410#. <rule>
25411#. <condition k="sport" v="football"/>
25412#. color sport
25413#. <icon src="sport/football.png"/>
25414#. <scale_min>1</scale_min>
25415#. <scale_max>50000</scale_max>
25416#. </rule>
25417#.
25418#. <rule>
25419#. <condition k="sport" v="golf"/>
25420#. color sport
25421#. <icon src="sport/golf.png"/>
25422#. <scale_min>1</scale_min>
25423#. <scale_max>50000</scale_max>
25424#. </rule>
25425#.
25426#. <rule>
25427#. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
25428#. color sport
25429#. <icon src="sport/multi.png"/>
25430#. <scale_min>1</scale_min>
25431#. <scale_max>50000</scale_max>
25432#. </rule>
25433#.
25434#. <rule>
25435#. <condition k="sport" v="hockey"/>
25436#. color sport
25437#. <icon src="sport/hockey.png"/>
25438#. <scale_min>1</scale_min>
25439#. <scale_max>50000</scale_max>
25440#. </rule>
25441#.
25442#. <rule>
25443#. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
25444#. color sport
25445#. <icon src="sport/riding.png"/>
25446#. <scale_min>1</scale_min>
25447#. <scale_max>50000</scale_max>
25448#. </rule>
25449#.
25450#. <rule>
25451#. <condition k="sport" v="motor"/>
25452#. color sport
25453#. <icon src="vehicle/motorbike.png"/>
25454#. <scale_min>1</scale_min>
25455#. <scale_max>50000</scale_max>
25456#. </rule>
25457#.
25458#. <rule>
25459#. <condition k="sport" v="multi"/>
25460#. color sport
25461#. <icon src="sport/multi.png"/>
25462#. <scale_min>1</scale_min>
25463#. <scale_max>50000</scale_max>
25464#. </rule>
25465#.
25466#. <rule>
25467#. <condition k="sport" v="pelota"/>
25468#. color sport
25469#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
25470#. <scale_min>1</scale_min>
25471#. <scale_max>50000</scale_max>
25472#. </rule>
25473#.
25474#. <rule>
25475#. <condition k="sport" v="racquet"/>
25476#. color sport
25477#. <icon src="sport/racquetball.png"/>
25478#. <scale_min>1</scale_min>
25479#. <scale_max>50000</scale_max>
25480#. </rule>
25481#.
25482#. <rule>
25483#. <condition k="sport" v="rugby"/>
25484#. color sport
25485#. <icon src="sport/football.png"/>
25486#. <scale_min>1</scale_min>
25487#. <scale_max>50000</scale_max>
25488#. </rule>
25489#.
25490#. <rule>
25491#. <condition k="sport" v="skating"/>
25492#. color sport
25493#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
25494#. <scale_min>1</scale_min>
25495#. <scale_max>50000</scale_max>
25496#. </rule>
25497#.
25498#. <rule>
25499#. <condition k="sport" v="skateboard"/>
25500#. color sport
25501#. <icon src="sport/skateboard.png"/>
25502#. <scale_min>1</scale_min>
25503#. <scale_max>50000</scale_max>
25504#. </rule>
25505#.
25506#. <rule>
25507#. <condition k="sport" v="soccer"/>
25508#. color sport
25509#. <icon src="sport/soccer.png"/>
25510#. <scale_min>1</scale_min>
25511#. <scale_max>50000</scale_max>
25512#. </rule>
25513#.
25514#. <rule>
25515#. <condition k="sport" v="swimming"/>
25516#. color sport
25517#. <icon src="sport/pool.png"/>
25518#. <scale_min>1</scale_min>
25519#. <scale_max>50000</scale_max>
25520#. </rule>
25521#.
25522#. <rule>
25523#. <condition k="sport" v="skiing"/>
25524#. color sport
25525#. <icon src="sport/skiing.png"/>
25526#. <scale_min>1</scale_min>
25527#. <scale_max>50000</scale_max>
25528#. </rule>
25529#.
25530#. <rule>
25531#. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
25532#. color sport
25533#. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
25534#. <scale_min>1</scale_min>
25535#. <scale_max>50000</scale_max>
25536#. </rule>
25537#.
25538#. <rule>
25539#. <condition k="sport" v="tennis"/>
25540#. color sport
25541#. <icon src="sport/tennis.png"/>
25542#. <scale_min>1</scale_min>
25543#. <scale_max>50000</scale_max>
25544#. </rule>
25545#.
25546#. <rule>
25547#. <condition k="sport" v="paintball"/>
25548#. color sport
25549#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25550#. <scale_min>1</scale_min>
25551#. <scale_max>50000</scale_max>
25552#. </rule>
25553#.
25554#. <rule>
25555#. <condition k="sport" v="squash"/>
25556#. color sport
25557#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25558#. <scale_min>1</scale_min>
25559#. <scale_max>50000</scale_max>
25560#. </rule>
25561#.
25562#. <rule>
25563#. <condition k="sport" v="shooting"/>
25564#. color sport
25565#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25566#. <scale_min>1</scale_min>
25567#. <scale_max>50000</scale_max>
25568#. </rule>
25569#.
25570#. <rule>
25571#. <condition k="sport" v="volleyball"/>
25572#. color sport
25573#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
25574#. <scale_min>1</scale_min>
25575#. <scale_max>50000</scale_max>
25576#. </rule>
25577#.
25578#. <rule>
25579#. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
25580#. color sport
25581#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
25582#. <scale_min>1</scale_min>
25583#. <scale_max>50000</scale_max>
25584#. </rule>
25585#.
25586#. <rule>
25587#. <condition k="sport" v="bowling"/>
25588#. color sport
25589#. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
25590#. <scale_min>1</scale_min>
25591#. <scale_max>50000</scale_max>
25592#. </rule>
25593#.
25594#. <rule>
25595#. <condition k="sport" v="handball"/>
25596#. color sport
25597#. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
25598#. <scale_min>1</scale_min>
25599#. <scale_max>50000</scale_max>
25600#. </rule>
25601#.
25602#. <rule>
25603#. <condition k="sport" v="rowing"/>
25604#. color sport
25605#. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
25606#. <scale_min>1</scale_min>
25607#. <scale_max>50000</scale_max>
25608#. </rule>
25609#.
25610#. <rule>
25611#. <condition k="sport" v="sailing"/>
25612#. color sport
25613#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25614#. <scale_min>1</scale_min>
25615#. <scale_max>50000</scale_max>
25616#. </rule>
25617#.
25618#. <rule>
25619#. <condition k="sport" v="diving"/>
25620#. color sport
25621#. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
25622#. <scale_min>1</scale_min>
25623#. <scale_max>50000</scale_max>
25624#. </rule>
25625#.
25626#. <rule>
25627#. <condition k="sport" v="badminton"/>
25628#. color sport
25629#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25630#. <scale_min>1</scale_min>
25631#. <scale_max>50000</scale_max>
25632#. </rule>
25633#.
25634#. <rule>
25635#. <condition k="sport" v="archery"/>
25636#. color sport
25637#. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
25638#. <scale_min>1</scale_min>
25639#. <scale_max>50000</scale_max>
25640#. </rule>
25641#.
25642#. <rule>
25643#. <condition k="sport" v="fishing"/>
25644#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25645#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25646#: build/trans_style.java:3705 build/trans_style.java:3713
25647#: build/trans_style.java:3721 build/trans_style.java:3729
25648#: build/trans_style.java:3737 build/trans_style.java:3745
25649#: build/trans_style.java:3753 build/trans_style.java:3761
25650#: build/trans_style.java:3769 build/trans_style.java:3777
25651#: build/trans_style.java:3785 build/trans_style.java:3793
25652#: build/trans_style.java:3801 build/trans_style.java:3809
25653#: build/trans_style.java:3817 build/trans_style.java:3825
25654#: build/trans_style.java:3833 build/trans_style.java:3841
25655#: build/trans_style.java:3849 build/trans_style.java:3857
25656#: build/trans_style.java:3865 build/trans_style.java:3873
25657#: build/trans_style.java:3881 build/trans_style.java:3889
25658#: build/trans_style.java:3897 build/trans_style.java:3905
25659#: build/trans_style.java:3913 build/trans_style.java:3921
25660#: build/trans_style.java:3929 build/trans_style.java:3937
25661#: build/trans_style.java:3945 build/trans_style.java:3953
25662#: build/trans_style.java:3961 build/trans_style.java:3969
25663#: build/trans_style.java:3977 build/trans_style.java:3985
25664#: build/trans_style.java:3993 build/trans_style.java:4001
25665#: build/trans_style.java:4009 build/trans_style.java:4017
25666#: build/trans_style.java:4025 build/trans_style.java:4033
25667#: build/trans_style.java:4041 build/trans_style.java:4049
25668#: build/trans_style.java:4057 build/trans_style.java:4065
25669#: build/trans_style.java:4073
25670msgid "sport"
25671msgstr "terrain de sport"
25672
25673#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
25674#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
25675#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
25676#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
25677#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25678#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25679msgid "multi"
25680msgstr "multisport"
25681
25682#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25683#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25684msgid "archery"
25685msgstr "tir à l’arc"
25686
25687#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25688#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25689msgid "athletics"
25690msgstr "athlétisme"
25691
25692#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25693#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25694msgid "australian_football"
25695msgstr "football australien"
25696
25697#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25698#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25699msgid "baseball"
25700msgstr "baseball"
25701
25702#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25703#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25704msgid "basketball"
25705msgstr "basketball"
25706
25707#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25708#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25709msgid "boules"
25710msgstr "boules"
25711
25712#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25713#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25714msgid "bowls"
25715msgstr "boulingrin"
25716
25717#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25718#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25719msgid "canoe"
25720msgstr "canoë"
25721
25722#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25723#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25724msgid "climbing"
25725msgstr "escalade"
25726
25727#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25728#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25729msgid "cricket"
25730msgstr "cricket"
25731
25732#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25733#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25734msgid "cricket_nets"
25735msgstr "filets de cricket"
25736
25737#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25738#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25739msgid "croquet"
25740msgstr "croquet"
25741
25742#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25743#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25744msgid "cycling"
25745msgstr "cyclisme"
25746
25747#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25748#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25749msgid "dog_racing"
25750msgstr "course de chiens"
25751
25752#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25753#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25754msgid "equestrian"
25755msgstr "équitation"
25756
25757#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25758#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25759msgid "football"
25760msgstr "football américain"
25761
25762#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25763#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25764msgid "golf"
25765msgstr "golf"
25766
25767#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25768#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25769msgid "gymnastics"
25770msgstr "gymnastique"
25771
25772#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25773#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25774msgid "hockey"
25775msgstr "hockey"
25776
25777#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25778#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25779msgid "horse_racing"
25780msgstr "course de chevaux"
25781
25782#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25783#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25784msgid "motor"
25785msgstr "moteur"
25786
25787#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25788#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25789msgid "pelota"
25790msgstr "pelote"
25791
25792#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25793#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25794msgid "racquet"
25795msgstr "sport de raquettes"
25796
25797#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25798#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25799msgid "rugby"
25800msgstr "rugby"
25801
25802#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25803#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25804msgid "shooting"
25805msgstr "chasse"
25806
25807#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25808#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25809msgid "skateboard"
25810msgstr "skateboard"
25811
25812#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25813#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25814msgid "skating"
25815msgstr "roller"
25816
25817#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25818#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25819msgid "skiing"
25820msgstr "ski"
25821
25822#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25823#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25824msgid "soccer"
25825msgstr "football"
25826
25827#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25828#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25829msgid "swimming"
25830msgstr "natation"
25831
25832#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25833#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25834msgid "table_tennis"
25835msgstr "tennis de table"
25836
25837#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25838#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25839msgid "tennis"
25840msgstr "tennis"
25841
25842#: build/trans_presets.java:1912
25843msgid "Sports Centre"
25844msgstr "Centre sportif"
25845
25846#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
25847#: build/trans_presets.java:1913
25848msgid "Edit Sports Centre"
25849msgstr "Modifier un centre sportif"
25850
25851#: build/trans_presets.java:1921
25852msgid "Pitch"
25853msgstr "Terrain de sport"
25854
25855#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
25856#: build/trans_presets.java:1922
25857msgid "Edit Pitch"
25858msgstr "Modifier un terrain de sport"
25859
25860#: build/trans_presets.java:1930
25861msgid "Racetrack"
25862msgstr "Circuit"
25863
25864#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
25865#: build/trans_presets.java:1931
25866msgid "Edit Racetrack"
25867msgstr "Modifier un circuit"
25868
25869#: build/trans_presets.java:1939
25870msgid "Golf Course"
25871msgstr "Golf"
25872
25873#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
25874#: build/trans_presets.java:1940
25875msgid "Edit Golf Course"
25876msgstr "Modifier un terrain de golf"
25877
25878#: build/trans_presets.java:1945
25879msgid "Miniature Golf"
25880msgstr "Minigolf"
25881
25882#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
25883#: build/trans_presets.java:1946
25884msgid "Edit Miniature Golf"
25885msgstr "Modifier un minigolf"
25886
25887#: build/trans_presets.java:1952
25888msgid "Sport"
25889msgstr "Sports"
25890
25891#. group "Sport"
25892#: build/trans_presets.java:1953
25893msgid "Multi"
25894msgstr "Multisport"
25895
25896#. item "Sport/Multi"
25897#: build/trans_presets.java:1954
25898msgid "Edit Multi"
25899msgstr "Modifier un terrain multisport"
25900
25901#. item "Sport/Multi" text "Name"
25902#. item "Sport/10pin" text "Name"
25903#. item "Sport/Athletics" text "Name"
25904#. item "Sport/Archery" text "Name"
25905#. item "Sport/Climbing" text "Name"
25906#. item "Sport/Canoeing" text "Name"
25907#. item "Sport/Cycling" text "Name"
25908#. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
25909#. item "Sport/Equestrian" text "Name"
25910#. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
25911#. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
25912#. item "Sport/Motor Sports" text "Name"
25913#. item "Sport/Skating" text "Name"
25914#. item "Sport/Skateboard" text "Name"
25915#. item "Sport/Swimming" text "Name"
25916#. item "Sport/Shooting" text "Name"
25917#. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
25918#. item "Sport (Ball)/Football" text "Name"
25919#. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
25920#. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
25921#. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
25922#. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
25923#. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
25924#. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
25925#. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
25926#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
25927#. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
25928#. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
25929#. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
25930#. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
25931#. item "Sport (Ball)/Rugby" text "Name"
25932#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
25933#. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
25934#: build/trans_presets.java:1957 build/trans_presets.java:1963
25935#: build/trans_presets.java:1969 build/trans_presets.java:1975
25936#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1987
25937#: build/trans_presets.java:1993 build/trans_presets.java:1999
25938#: build/trans_presets.java:2005 build/trans_presets.java:2011
25939#: build/trans_presets.java:2017 build/trans_presets.java:2023
25940#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2035
25941#: build/trans_presets.java:2041 build/trans_presets.java:2050
25942#: build/trans_presets.java:2057 build/trans_presets.java:2065
25943#: build/trans_presets.java:2071 build/trans_presets.java:2077
25944#: build/trans_presets.java:2083 build/trans_presets.java:2089
25945#: build/trans_presets.java:2095 build/trans_presets.java:2101
25946#: build/trans_presets.java:2107 build/trans_presets.java:2113
25947#: build/trans_presets.java:2119 build/trans_presets.java:2125
25948#: build/trans_presets.java:2131 build/trans_presets.java:2137
25949#: build/trans_presets.java:2143 build/trans_presets.java:2149
25950#: build/trans_presets.java:2155 build/trans_presets.java:2161
25951msgid "type"
25952msgstr "type"
25953
25954#. item "Sport/Multi" combo "type"
25955#. item "Sport/10pin" combo "type"
25956#. item "Sport/Athletics" combo "type"
25957#. item "Sport/Archery" combo "type"
25958#. item "Sport/Climbing" combo "type"
25959#. item "Sport/Canoeing" combo "type"
25960#. item "Sport/Cycling" combo "type"
25961#. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
25962#. item "Sport/Equestrian" combo "type"
25963#. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
25964#. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
25965#. item "Sport/Motor Sports" combo "type"
25966#. item "Sport/Skating" combo "type"
25967#. item "Sport/Skateboard" combo "type"
25968#. item "Sport/Swimming" combo "type"
25969#. item "Sport/Skiing" combo "type"
25970#. item "Sport/Shooting" combo "type"
25971#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
25972#. item "Sport (Ball)/Football" combo "type"
25973#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
25974#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
25975#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
25976#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
25977#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
25978#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
25979#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
25980#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
25981#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
25982#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
25983#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
25984#. item "Sport (Ball)/Rugby" combo "type"
25985#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
25986#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
25987#: build/trans_presets.java:1957 build/trans_presets.java:1963
25988#: build/trans_presets.java:1969 build/trans_presets.java:1975
25989#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1987
25990#: build/trans_presets.java:1993 build/trans_presets.java:1999
25991#: build/trans_presets.java:2005 build/trans_presets.java:2011
25992#: build/trans_presets.java:2017 build/trans_presets.java:2023
25993#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2035
25994#: build/trans_presets.java:2041 build/trans_presets.java:2050
25995#: build/trans_presets.java:2057 build/trans_presets.java:2065
25996#: build/trans_presets.java:2071 build/trans_presets.java:2077
25997#: build/trans_presets.java:2083 build/trans_presets.java:2089
25998#: build/trans_presets.java:2095 build/trans_presets.java:2101
25999#: build/trans_presets.java:2107 build/trans_presets.java:2113
26000#: build/trans_presets.java:2119 build/trans_presets.java:2125
26001#: build/trans_presets.java:2131 build/trans_presets.java:2137
26002#: build/trans_presets.java:2143 build/trans_presets.java:2149
26003#: build/trans_presets.java:2155 build/trans_presets.java:2161
26004msgid "pitch"
26005msgstr "terrain"
26006
26007#: build/trans_presets.java:1957 build/trans_presets.java:1963
26008#: build/trans_presets.java:1969 build/trans_presets.java:1975
26009#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1987
26010#: build/trans_presets.java:1993 build/trans_presets.java:1999
26011#: build/trans_presets.java:2005 build/trans_presets.java:2011
26012#: build/trans_presets.java:2017 build/trans_presets.java:2023
26013#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2035
26014#: build/trans_presets.java:2041 build/trans_presets.java:2050
26015#: build/trans_presets.java:2057 build/trans_presets.java:2065
26016#: build/trans_presets.java:2071 build/trans_presets.java:2077
26017#: build/trans_presets.java:2083 build/trans_presets.java:2089
26018#: build/trans_presets.java:2095 build/trans_presets.java:2101
26019#: build/trans_presets.java:2107 build/trans_presets.java:2113
26020#: build/trans_presets.java:2119 build/trans_presets.java:2125
26021#: build/trans_presets.java:2131 build/trans_presets.java:2137
26022#: build/trans_presets.java:2143 build/trans_presets.java:2149
26023#: build/trans_presets.java:2155 build/trans_presets.java:2161
26024msgid "sports_centre"
26025msgstr "centre de sports"
26026
26027#: build/trans_presets.java:1957 build/trans_presets.java:1963
26028#: build/trans_presets.java:1969 build/trans_presets.java:1975
26029#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1987
26030#: build/trans_presets.java:1993 build/trans_presets.java:1999
26031#: build/trans_presets.java:2005 build/trans_presets.java:2011
26032#: build/trans_presets.java:2017 build/trans_presets.java:2023
26033#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2035
26034#: build/trans_presets.java:2041 build/trans_presets.java:2050
26035#: build/trans_presets.java:2057 build/trans_presets.java:2065
26036#: build/trans_presets.java:2071 build/trans_presets.java:2077
26037#: build/trans_presets.java:2083 build/trans_presets.java:2089
26038#: build/trans_presets.java:2095 build/trans_presets.java:2101
26039#: build/trans_presets.java:2107 build/trans_presets.java:2113
26040#: build/trans_presets.java:2119 build/trans_presets.java:2125
26041#: build/trans_presets.java:2131 build/trans_presets.java:2137
26042#: build/trans_presets.java:2143 build/trans_presets.java:2149
26043#: build/trans_presets.java:2155 build/trans_presets.java:2161
26044msgid "stadium"
26045msgstr "stadium"
26046
26047#: build/trans_presets.java:1957 build/trans_presets.java:1963
26048#: build/trans_presets.java:1969 build/trans_presets.java:1975
26049#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1987
26050#: build/trans_presets.java:1993 build/trans_presets.java:1999
26051#: build/trans_presets.java:2005 build/trans_presets.java:2011
26052#: build/trans_presets.java:2017 build/trans_presets.java:2023
26053#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2035
26054#: build/trans_presets.java:2041 build/trans_presets.java:2050
26055#: build/trans_presets.java:2057 build/trans_presets.java:2065
26056#: build/trans_presets.java:2071 build/trans_presets.java:2077
26057#: build/trans_presets.java:2083 build/trans_presets.java:2089
26058#: build/trans_presets.java:2095 build/trans_presets.java:2101
26059#: build/trans_presets.java:2107 build/trans_presets.java:2113
26060#: build/trans_presets.java:2119 build/trans_presets.java:2125
26061#: build/trans_presets.java:2131 build/trans_presets.java:2137
26062#: build/trans_presets.java:2143 build/trans_presets.java:2149
26063#: build/trans_presets.java:2155 build/trans_presets.java:2161
26064msgid "track"
26065msgstr "piste"
26066
26067#: build/trans_presets.java:1959
26068msgid "10pin"
26069msgstr "Bowling"
26070
26071#. item "Sport/10pin"
26072#: build/trans_presets.java:1960
26073msgid "Edit 10pin"
26074msgstr "Modifier un bowling"
26075
26076#: build/trans_presets.java:1965
26077msgid "Athletics"
26078msgstr "Athlétisme"
26079
26080#. item "Sport/Athletics"
26081#: build/trans_presets.java:1966
26082msgid "Edit Athletics"
26083msgstr "Modifier l’athlétisme"
26084
26085#: build/trans_presets.java:1971
26086msgid "Archery"
26087msgstr "Tir à l’arc"
26088
26089#. item "Sport/Archery"
26090#: build/trans_presets.java:1972
26091msgid "Edit Archery"
26092msgstr "Modifier le tir à l’arc"
26093
26094#: build/trans_presets.java:1977
26095msgid "Climbing"
26096msgstr "Escalade"
26097
26098#. item "Sport/Climbing"
26099#: build/trans_presets.java:1978
26100msgid "Edit Climbing"
26101msgstr "Modifier l'escalade"
26102
26103#: build/trans_presets.java:1983
26104msgid "Canoeing"
26105msgstr "Canoë"
26106
26107#. item "Sport/Canoeing"
26108#: build/trans_presets.java:1984
26109msgid "Edit Canoeing"
26110msgstr "Modifier le canoë"
26111
26112#. item "Sport/Cycling"
26113#: build/trans_presets.java:1990
26114msgid "Edit Cycling"
26115msgstr "Modifier le cyclisme"
26116
26117#: build/trans_presets.java:1995
26118msgid "Dog Racing"
26119msgstr "Course de chiens"
26120
26121#. item "Sport/Dog Racing"
26122#: build/trans_presets.java:1996
26123msgid "Edit Dog Racing"
26124msgstr "Modifier une course de chiens"
26125
26126#: build/trans_presets.java:2001
26127msgid "Equestrian"
26128msgstr "Équitation"
26129
26130#. item "Sport/Equestrian"
26131#: build/trans_presets.java:2002
26132msgid "Edit Equestrian"
26133msgstr "Modifier un sport équestre"
26134
26135#: build/trans_presets.java:2007
26136msgid "Horse Racing"
26137msgstr "Course de chevaux"
26138
26139#. item "Sport/Horse Racing"
26140#: build/trans_presets.java:2008
26141msgid "Edit Horse Racing"
26142msgstr "Modifier une course de chevaux"
26143
26144#: build/trans_presets.java:2013
26145msgid "Gymnastics"
26146msgstr "Gymnastique"
26147
26148#. item "Sport/Gymnastics"
26149#: build/trans_presets.java:2014
26150msgid "Edit Gymnastics"
26151msgstr "Modifier la gymnastique"
26152
26153#: build/trans_presets.java:2019
26154msgid "Motor Sports"
26155msgstr "Sport mécanique"
26156
26157#. item "Sport/Motor Sports"
26158#: build/trans_presets.java:2020
26159msgid "Edit Motor Sports"
26160msgstr "Modifier un sport mécanique"
26161
26162#: build/trans_presets.java:2025
26163msgid "Skating"
26164msgstr "Roller"
26165
26166#. item "Sport/Skating"
26167#: build/trans_presets.java:2026
26168msgid "Edit Skating"
26169msgstr "Modifier le roller"
26170
26171#: build/trans_presets.java:2031
26172msgid "Skateboard"
26173msgstr "Skateboard"
26174
26175#. item "Sport/Skateboard"
26176#: build/trans_presets.java:2032
26177msgid "Edit Skateboard"
26178msgstr "Modifier le skateboard"
26179
26180#: build/trans_presets.java:2037
26181msgid "Swimming"
26182msgstr "Natation"
26183
26184#. item "Sport/Swimming"
26185#: build/trans_presets.java:2038
26186msgid "Edit Swimming"
26187msgstr "Modifier la natation"
26188
26189#. item "Sport/Skiing"
26190#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
26191#: build/trans_presets.java:2045
26192msgid "Edit Skiing"
26193msgstr "ski"
26194
26195#. item "Sport/Skiing" text "Name"
26196#: build/trans_presets.java:2048
26197msgid "Piste type"
26198msgstr "Type de ski"
26199
26200#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
26201#: build/trans_presets.java:2048
26202msgid "downhill"
26203msgstr "alpin"
26204
26205#: build/trans_presets.java:2048
26206msgid "nordic"
26207msgstr "nordique"
26208
26209#: build/trans_presets.java:2048
26210msgid "snow_park"
26211msgstr "snowpark"
26212
26213#: build/trans_presets.java:2049
26214msgid "Difficulty"
26215msgstr "Difficulté"
26216
26217#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
26218#: build/trans_presets.java:2049
26219msgid "novice"
26220msgstr "verte"
26221
26222#: build/trans_presets.java:2049
26223msgid "easy"
26224msgstr "bleue"
26225
26226#: build/trans_presets.java:2049
26227msgid "advanced"
26228msgstr "noire"
26229
26230#: build/trans_presets.java:2049
26231msgid "expert"
26232msgstr "orange"
26233
26234#: build/trans_presets.java:2049
26235msgid "freeride"
26236msgstr "jaune"
26237
26238#: build/trans_presets.java:2052
26239msgid "Shooting"
26240msgstr "Tir sportif"
26241
26242#. item "Sport/Shooting"
26243#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
26244#: build/trans_presets.java:2054
26245msgid "Edit Shooting"
26246msgstr "Modifier le tir sportif"
26247
26248#: build/trans_presets.java:2060
26249msgid "Sport (Ball)"
26250msgstr "Sports de balle"
26251
26252#. group "Sport (Ball)"
26253#: build/trans_presets.java:2061
26254msgid "Soccer"
26255msgstr "Football"
26256
26257#. item "Sport (Ball)/Soccer"
26258#: build/trans_presets.java:2062
26259msgid "Edit Soccer"
26260msgstr "Modifier le football"
26261
26262#: build/trans_presets.java:2067
26263msgid "Football"
26264msgstr "Football américain"
26265
26266#. item "Sport (Ball)/Football"
26267#: build/trans_presets.java:2068
26268msgid "Edit Football"
26269msgstr "Modifier le football américain"
26270
26271#: build/trans_presets.java:2073
26272msgid "Australian Football"
26273msgstr "Football australien"
26274
26275#. item "Sport (Ball)/Australian Football"
26276#: build/trans_presets.java:2074
26277msgid "Edit Australian Football"
26278msgstr "Modifier le football australien"
26279
26280#: build/trans_presets.java:2079
26281msgid "Baseball"
26282msgstr "Baseball"
26283
26284#. item "Sport (Ball)/Baseball"
26285#: build/trans_presets.java:2080
26286msgid "Edit Baseball"
26287msgstr "Modifier le baseball"
26288
26289#: build/trans_presets.java:2085
26290msgid "Basketball"
26291msgstr "Basketball"
26292
26293#. item "Sport (Ball)/Basketball"
26294#: build/trans_presets.java:2086
26295msgid "Edit Basketball"
26296msgstr "Modifier le basketball"
26297
26298#: build/trans_presets.java:2091
26299msgid "Golf"
26300msgstr "Golf"
26301
26302#. item "Sport (Ball)/Golf"
26303#: build/trans_presets.java:2092
26304msgid "Edit Golf"
26305msgstr "Modifier un parcours de golf"
26306
26307#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
26308#: build/trans_presets.java:2095
26309msgid "golf_course"
26310msgstr "golf_course"
26311
26312#: build/trans_presets.java:2097
26313msgid "Boule"
26314msgstr "Jeu de boules"
26315
26316#. item "Sport (Ball)/Boule"
26317#: build/trans_presets.java:2098
26318msgid "Edit Boule"
26319msgstr "Modifier le jeu de boules"
26320
26321#: build/trans_presets.java:2103
26322msgid "Bowls"
26323msgstr "Boulingrin"
26324
26325#. item "Sport (Ball)/Bowls"
26326#: build/trans_presets.java:2104
26327msgid "Edit Bowls"
26328msgstr "Modifier le boulingrin"
26329
26330#: build/trans_presets.java:2109
26331msgid "Cricket"
26332msgstr "Cricket"
26333
26334#. item "Sport (Ball)/Cricket"
26335#: build/trans_presets.java:2110
26336msgid "Edit Cricket"
26337msgstr "Modifier le cricket"
26338
26339#: build/trans_presets.java:2115
26340msgid "Cricket Nets"
26341msgstr "Filets de cricket"
26342
26343#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
26344#: build/trans_presets.java:2116
26345msgid "Edit Cricket Nets"
26346msgstr "Modifier des filets de cricket"
26347
26348#: build/trans_presets.java:2121
26349msgid "Croquet"
26350msgstr "Croquet"
26351
26352#. item "Sport (Ball)/Croquet"
26353#: build/trans_presets.java:2122
26354msgid "Edit Croquet"
26355msgstr "Modifier le croquet"
26356
26357#: build/trans_presets.java:2127
26358msgid "Hockey"
26359msgstr "Hockey"
26360
26361#. item "Sport (Ball)/Hockey"
26362#: build/trans_presets.java:2128
26363msgid "Edit Hockey"
26364msgstr "Modifier le hockey"
26365
26366#: build/trans_presets.java:2133
26367msgid "Pelota"
26368msgstr "Pelote"
26369
26370#. item "Sport (Ball)/Pelota"
26371#: build/trans_presets.java:2134
26372msgid "Edit Pelota"
26373msgstr "Modifier la pelote basque"
26374
26375#: build/trans_presets.java:2139
26376msgid "Racquet"
26377msgstr "Sport de raquette"
26378
26379#. item "Sport (Ball)/Racquet"
26380#: build/trans_presets.java:2140
26381msgid "Edit Racquet"
26382msgstr "Modifier un sport de raquette"
26383
26384#: build/trans_presets.java:2145
26385msgid "Rugby"
26386msgstr "Rugby"
26387
26388#. item "Sport (Ball)/Rugby"
26389#: build/trans_presets.java:2146
26390msgid "Edit Rugby"
26391msgstr "Modifier le rugby"
26392
26393#: build/trans_presets.java:2151
26394msgid "Table Tennis"
26395msgstr "Tennis de table"
26396
26397#. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
26398#: build/trans_presets.java:2152
26399msgid "Edit Table Tennis"
26400msgstr "Modifier le tennis de table"
26401
26402#: build/trans_presets.java:2157
26403msgid "Tennis"
26404msgstr "Tennis"
26405
26406#. item "Sport (Ball)/Tennis"
26407#: build/trans_presets.java:2158
26408msgid "Edit Tennis"
26409msgstr "Modifier le tennis"
26410
26411#: build/trans_presets.java:2165
26412msgid "Man-Made"
26413msgstr "Artificiel"
26414
26415#. group "Man-Made/Buildings"
26416#: build/trans_presets.java:2167
26417msgid "Building"
26418msgstr "Bâtiment"
26419
26420#. item "Man-Made/Buildings/Building"
26421#. <key key="building" value="yes" />
26422#: build/trans_presets.java:2170
26423msgid "Public Building"
26424msgstr "Bâtiment public"
26425
26426#. item "Man-Made/Buildings/Public Building"
26427#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
26428#: build/trans_presets.java:2172
26429msgid "Edit Public Building"
26430msgstr "Modifier un bâtiment public"
26431
26432#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" text "Name"
26433#: build/trans_presets.java:2176
26434msgid "Town hall"
26435msgstr "Mairie"
26436
26437#. item "Man-Made/Buildings/Town hall"
26438#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
26439#: build/trans_presets.java:2178
26440msgid "Edit Town hall"
26441msgstr "Modifier une mairie"
26442
26443#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" text "Name"
26444#: build/trans_presets.java:2182
26445msgid "Embassy"
26446msgstr "Ambassade"
26447
26448#. item "Man-Made/Buildings/Embassy"
26449#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
26450#: build/trans_presets.java:2184
26451msgid "Edit Embassy"
26452msgstr "Modifier une ambassade"
26453
26454#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" text "Name"
26455#: build/trans_presets.java:2188
26456msgid "Courthouse"
26457msgstr "Palais de justice"
26458
26459#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse"
26460#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
26461#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
26462#: build/trans_presets.java:2191
26463msgid "Edit Courthouse"
26464msgstr "Modifier un palais de justice"
26465
26466#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" text "Name"
26467#: build/trans_presets.java:2195
26468msgid "Prison"
26469msgstr "Prison"
26470
26471#. item "Man-Made/Buildings/Prison"
26472#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
26473#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
26474#: build/trans_presets.java:2198
26475msgid "Edit Prison"
26476msgstr "Modifier une prison"
26477
26478#. item "Man-Made/Buildings/Prison" text "Name"
26479#: build/trans_presets.java:2202
26480msgid "Police"
26481msgstr "Commissariat de police"
26482
26483#. item "Man-Made/Buildings/Police"
26484#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
26485#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
26486#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
26487#: build/trans_presets.java:2206
26488msgid "Edit Police"
26489msgstr "Modifier un commissariat de police"
26490
26491#. item "Man-Made/Buildings/Police" text "Name"
26492#: build/trans_presets.java:2210
26493msgid "Fire Station"
26494msgstr "Caserne de pompiers"
26495
26496#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station"
26497#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
26498#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
26499#: build/trans_presets.java:2213
26500msgid "Edit Fire Station"
26501msgstr "Modifier une caserne de pompiers"
26502
26503#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" text "Name"
26504#: build/trans_presets.java:2217
26505msgid "Post Office"
26506msgstr "Bureau de poste"
26507
26508#. item "Man-Made/Buildings/Post Office"
26509#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
26510#: build/trans_presets.java:2219
26511msgid "Edit Post Office"
26512msgstr "Modifier un bureau de poste"
26513
26514#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Operator"
26515#. <separator/>
26516#: build/trans_presets.java:2225
26517msgid "Kindergarten"
26518msgstr "Jardin d’enfants"
26519
26520#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten"
26521#: build/trans_presets.java:2226
26522msgid "Edit Kindergarten"
26523msgstr "Modifier un jardin d’enfants"
26524
26525#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" text "Name"
26526#: build/trans_presets.java:2230
26527msgid "School"
26528msgstr "École"
26529
26530#. item "Man-Made/Buildings/School"
26531#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
26532#: build/trans_presets.java:2232
26533msgid "Edit School"
26534msgstr "Modifier une école"
26535
26536#. item "Man-Made/Buildings/School" text "Name"
26537#: build/trans_presets.java:2236
26538msgid "University"
26539msgstr "Université"
26540
26541#. item "Man-Made/Buildings/University"
26542#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
26543#: build/trans_presets.java:2238
26544msgid "Edit University"
26545msgstr "Modifier une université"
26546
26547#. item "Man-Made/Buildings/University" text "Name"
26548#: build/trans_presets.java:2242
26549msgid "College"
26550msgstr "Établissement d’enseignement supérieur"
26551
26552#. item "Man-Made/Buildings/College"
26553#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
26554#: build/trans_presets.java:2244
26555msgid "Edit College"
26556msgstr "Modifier un établissement d’enseignement supérieur"
26557
26558#. item "Man-Made/Buildings/College" text "Name"
26559#. <separator/>
26560#: build/trans_presets.java:2249
26561msgid "Cinema"
26562msgstr "Cinéma"
26563
26564#. item "Man-Made/Buildings/Cinema"
26565#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
26566#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
26567#: build/trans_presets.java:2252
26568msgid "Edit Cinema"
26569msgstr "Modifier un cinéma"
26570
26571#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" text "Name"
26572#: build/trans_presets.java:2256
26573msgid "Library"
26574msgstr "Bibliothèque"
26575
26576#. item "Man-Made/Buildings/Library"
26577#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
26578#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
26579#: build/trans_presets.java:2259
26580msgid "Edit Library"
26581msgstr "Modifier une bibliothèque"
26582
26583#: build/trans_presets.java:2264
26584msgid "Arts Centre"
26585msgstr "Centre artistique"
26586
26587#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre"
26588#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
26589#: build/trans_presets.java:2266
26590msgid "Edit Arts Centre"
26591msgstr "Modifier un centre artistique"
26592
26593#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" text "Name"
26594#: build/trans_presets.java:2270
26595msgid "Theatre"
26596msgstr "Théâtre"
26597
26598#. item "Man-Made/Buildings/Theatre"
26599#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
26600#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
26601#: build/trans_presets.java:2273
26602msgid "Edit Theatre"
26603msgstr "Modifier un théatre"
26604
26605#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" text "Name"
26606#: build/trans_presets.java:2277
26607msgid "Place of Worship"
26608msgstr "Lieu de culte"
26609
26610#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship"
26611#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
26612#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
26613#. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
26614#: build/trans_presets.java:2281
26615msgid "Edit Place of Worship"
26616msgstr "Modifier un lieu de culte"
26617
26618#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" text "Name"
26619#. item "Land use/Graveyard" text "Name"
26620#. item "Land use/Cemetery" text "Name"
26621#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
26622#: build/trans_presets.java:3118
26623msgid "Religion"
26624msgstr "Religion"
26625
26626#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Religion"
26627#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
26628#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
26629#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
26630#: build/trans_presets.java:3118
26631msgid "bahai"
26632msgstr "bahaïsme"
26633
26634#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
26635#: build/trans_presets.java:3118
26636msgid "buddhist"
26637msgstr "bouddhisme"
26638
26639#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
26640#: build/trans_presets.java:3118
26641msgid "christian"
26642msgstr "christianisme"
26643
26644#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
26645#: build/trans_presets.java:3118
26646msgid "hindu"
26647msgstr "hindouisme"
26648
26649#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
26650#: build/trans_presets.java:3118
26651msgid "jain"
26652msgstr "jaïnisme"
26653
26654#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
26655#: build/trans_presets.java:3118
26656msgid "jewish"
26657msgstr "judaïsme"
26658
26659#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
26660#: build/trans_presets.java:3118
26661msgid "muslim"
26662msgstr "islam"
26663
26664#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
26665#: build/trans_presets.java:3118
26666msgid "sikh"
26667msgstr "sikhisme"
26668
26669#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
26670#: build/trans_presets.java:3118
26671msgid "spiritualist"
26672msgstr "spiritualisme"
26673
26674#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
26675#: build/trans_presets.java:3118
26676msgid "taoist"
26677msgstr "taoïsme"
26678
26679#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
26680#: build/trans_presets.java:3118
26681msgid "unitarian"
26682msgstr "unitarisme"
26683
26684#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
26685#: build/trans_presets.java:3118
26686msgid "zoroastrian"
26687msgstr "zoroastrisme"
26688
26689#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26690#: build/trans_presets.java:3119
26691msgid "Denomination"
26692msgstr "Dénomination"
26693
26694#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Denomination"
26695#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
26696#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
26697#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26698#: build/trans_presets.java:3119
26699msgid "anglican"
26700msgstr "anglicanisme"
26701
26702#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26703#: build/trans_presets.java:3119
26704msgid "baptist"
26705msgstr "baptisme"
26706
26707#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26708#: build/trans_presets.java:3119
26709msgid "catholic"
26710msgstr "catholicisme"
26711
26712#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26713#: build/trans_presets.java:3119
26714msgid "evangelical"
26715msgstr "évangélisme"
26716
26717#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26718#: build/trans_presets.java:3119
26719msgid "jehovahs_witness"
26720msgstr "témoins de Jehovah"
26721
26722#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26723#: build/trans_presets.java:3119
26724msgid "lutheran"
26725msgstr "luthérianisme"
26726
26727#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26728#: build/trans_presets.java:3119
26729msgid "methodist"
26730msgstr "méthodisme"
26731
26732#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26733#: build/trans_presets.java:3119
26734msgid "mormon"
26735msgstr "mormonisme"
26736
26737#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26738#: build/trans_presets.java:3119
26739msgid "orthodox"
26740msgstr "orthodoxie"
26741
26742#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26743#: build/trans_presets.java:3119
26744msgid "pentecostal"
26745msgstr "pentecôtisme"
26746
26747#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26748#: build/trans_presets.java:3119
26749msgid "presbyterian"
26750msgstr "presbytérianisme"
26751
26752#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26753#: build/trans_presets.java:3119
26754msgid "protestant"
26755msgstr "protestantisme"
26756
26757#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26758#: build/trans_presets.java:3119
26759msgid "quaker"
26760msgstr "quaker"
26761
26762#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26763#: build/trans_presets.java:3119
26764msgid "shia"
26765msgstr "chiisme"
26766
26767#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26768#: build/trans_presets.java:3119
26769msgid "sunni"
26770msgstr "sunnisme"
26771
26772#. <separator/>
26773#: build/trans_presets.java:2289
26774msgid "Addresses"
26775msgstr "Adresses"
26776
26777#. item "Man-Made/Buildings/Addresses"
26778#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
26779#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
26780#: build/trans_presets.java:2292
26781msgid "Edit Address Information"
26782msgstr "Modifier l’adresse"
26783
26784#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" label "Edit Address Information"
26785#. <space />
26786#: build/trans_presets.java:2294
26787msgid "House number"
26788msgstr "Numéro du bâtiment"
26789
26790#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House number"
26791#. <optional>
26792#: build/trans_presets.java:2296
26793msgid "House name"
26794msgstr "Nom de la maison"
26795
26796#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House name"
26797#: build/trans_presets.java:2297
26798msgid "Street name"
26799msgstr "Nom de la rue"
26800
26801#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Street name"
26802#: build/trans_presets.java:2298
26803msgid "City name"
26804msgstr "Nom de la ville"
26805
26806#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "City name"
26807#: build/trans_presets.java:2299
26808msgid "Post code"
26809msgstr "Code postal"
26810
26811#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Post code"
26812#: build/trans_presets.java:2300
26813msgid "Country code"
26814msgstr "Indicatif du pays"
26815
26816#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation"
26817#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
26818#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
26819#: build/trans_presets.java:2306
26820msgid "Edit Address Interpolation"
26821msgstr "Modifier une interpolation d’adresse"
26822
26823#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
26824#. <space />
26825#: build/trans_presets.java:2308
26826msgid "Numbering scheme"
26827msgstr "Numérotation"
26828
26829#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
26830#: build/trans_presets.java:2308
26831msgid "odd"
26832msgstr "pair"
26833
26834#: build/trans_presets.java:2308
26835msgid "even"
26836msgstr "impair"
26837
26838#: build/trans_presets.java:2308
26839msgid "alphabetic"
26840msgstr "alphabétique"
26841
26842#: build/trans_presets.java:2311
26843msgid "Man Made"
26844msgstr "Édifices"
26845
26846#. group "Man Made"
26847#: build/trans_presets.java:2312
26848msgid "Works"
26849msgstr "Usine"
26850
26851#. item "Man Made/Works"
26852#: build/trans_presets.java:2313
26853msgid "Edit Works"
26854msgstr "Modifier une usine"
26855
26856#. item "Man Made/Works" text "Name"
26857#: build/trans_presets.java:2317
26858msgid "Tower"
26859msgstr "Structure de grande hauteur"
26860
26861#. item "Man Made/Tower"
26862#: build/trans_presets.java:2318
26863msgid "Edit Tower"
26864msgstr "Modifier une structure de grande hauteur"
26865
26866#. item "Man Made/Tower" text "Name"
26867#: build/trans_presets.java:2321
26868msgid "Tower type"
26869msgstr "Type de structure"
26870
26871#. item "Man Made/Tower" combo "Tower type"
26872#: build/trans_presets.java:2321
26873msgid "communication"
26874msgstr "communication"
26875
26876#: build/trans_presets.java:2321
26877msgid "observation"
26878msgstr "observation"
26879
26880#. <optional>
26881#: build/trans_presets.java:2323
26882msgid "Height (meters)"
26883msgstr "Hauteur (mètres)"
26884
26885#. item "Man Made/Tower" text "Operator"
26886#. </optional>
26887#: build/trans_presets.java:2327
26888msgid "Water Tower"
26889msgstr "Château d’eau"
26890
26891#. item "Man Made/Water Tower"
26892#: build/trans_presets.java:2328
26893msgid "Edit Water Tower"
26894msgstr "Modifier un château d’eau"
26895
26896#. item "Man Made/Water Tower" text "Name"
26897#: build/trans_presets.java:2332
26898msgid "Gasometer"
26899msgstr "Gazomètre"
26900
26901#. item "Man Made/Gasometer"
26902#: build/trans_presets.java:2333
26903msgid "Edit Gasometer"
26904msgstr "Modifier un gazomètre"
26905
26906#. item "Man Made/Gasometer" text "Name"
26907#: build/trans_presets.java:2337
26908msgid "Lighthouse"
26909msgstr "Phare"
26910
26911#. item "Man Made/Lighthouse"
26912#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
26913#: build/trans_presets.java:2339
26914msgid "Edit Lighthouse"
26915msgstr "Modifier un phare"
26916
26917#. item "Man Made/Lighthouse" text "Name"
26918#: build/trans_presets.java:2343
26919msgid "Windmill"
26920msgstr "Moulin à vent"
26921
26922#. item "Man Made/Windmill"
26923#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
26924#: build/trans_presets.java:2345
26925msgid "Edit Windmill"
26926msgstr "Modifier un moulin à vent"
26927
26928#. item "Man Made/Windmill" text "Name"
26929#: build/trans_presets.java:2349
26930msgid "Pipeline"
26931msgstr "Canalisation"
26932
26933# Le terme « éditer » pour edit n'est pas approprié. Le bon terme serait plutôt « modifier ».
26934#. item "Man Made/Pipeline"
26935#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
26936#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
26937#: build/trans_presets.java:2352
26938msgid "Edit Pipeline"
26939msgstr "Modifier une canalisation"
26940
26941#: build/trans_presets.java:2355 build/trans_presets.java:2398
26942msgid "gas"
26943msgstr "turbine à gaz"
26944
26945#: build/trans_presets.java:2355
26946msgid "heat"
26947msgstr "chaleur"
26948
26949#: build/trans_presets.java:2355
26950msgid "oil"
26951msgstr "pétrole"
26952
26953#: build/trans_presets.java:2355
26954msgid "sewage"
26955msgstr "égouts"
26956
26957#: build/trans_presets.java:2355
26958msgid "any substance"
26959msgstr "toute substance"
26960
26961#: build/trans_presets.java:2356
26962msgid "Location"
26963msgstr "Commune"
26964
26965#: build/trans_presets.java:2356
26966msgid "underwater"
26967msgstr "sous-marine"
26968
26969#: build/trans_presets.java:2356
26970msgid "overground"
26971msgstr "aérienne"
26972
26973#: build/trans_presets.java:2358
26974msgid "Wastewater Plant"
26975msgstr "Station d’épuration"
26976
26977#. item "Man Made/Wastewater Plant"
26978#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
26979#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
26980#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
26981#: build/trans_presets.java:2362
26982msgid "Edit Wastewater Plant"
26983msgstr "Modifier une station d’épuration"
26984
26985#. item "Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
26986#: build/trans_presets.java:2366
26987msgid "Crane"
26988msgstr "Grue"
26989
26990#. item "Man Made/Crane"
26991#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
26992#: build/trans_presets.java:2368
26993msgid "Edit Crane"
26994msgstr "Modifier une grue"
26995
26996#. item "Man Made/Beacon"
26997#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
26998#: build/trans_presets.java:2374
26999msgid "Edit Beacon"
27000msgstr "Modifier une balise lumineuse"
27001
27002#. item "Man Made/Beacon" text "Name"
27003#: build/trans_presets.java:2378
27004msgid "Survey Point"
27005msgstr "Équipement de topographie"
27006
27007#. item "Man Made/Survey Point"
27008#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
27009#: build/trans_presets.java:2380
27010msgid "Edit Survey Point"
27011msgstr "Modifier un équipement de topographie"
27012
27013#. item "Man Made/Survey Point" text "Name"
27014#: build/trans_presets.java:2384
27015msgid "Surveillance"
27016msgstr "Surveillance"
27017
27018#. item "Man Made/Surveillance"
27019#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
27020#: build/trans_presets.java:2386
27021msgid "Edit Surveillance Camera"
27022msgstr "Modifier une caméra de surveillance"
27023
27024#. item "Man Made/Surveillance" combo "Type"
27025#: build/trans_presets.java:2389
27026msgid "indoor"
27027msgstr "intérieur"
27028
27029#: build/trans_presets.java:2389
27030msgid "outdoor"
27031msgstr "extérieur"
27032
27033#: build/trans_presets.java:2389
27034msgid "public"
27035msgstr "public"
27036
27037#. <separator/>
27038#: build/trans_presets.java:2392
27039msgid "Power Generator"
27040msgstr "Centrale électrique"
27041
27042#. item "Man Made/Power Generator"
27043#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
27044#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
27045#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
27046#: build/trans_presets.java:2396
27047msgid "Edit Power Generator"
27048msgstr "Modifier une centrale électrique"
27049
27050#. item "Man Made/Power Generator" combo "Type"
27051#: build/trans_presets.java:2398
27052msgid "wind"
27053msgstr "éolienne"
27054
27055#: build/trans_presets.java:2398
27056msgid "hydro"
27057msgstr "hydroélectrique"
27058
27059#: build/trans_presets.java:2398
27060msgid "fossil"
27061msgstr "fossile"
27062
27063#: build/trans_presets.java:2398
27064msgid "nuclear"
27065msgstr "nucléaire"
27066
27067#: build/trans_presets.java:2398
27068msgid "coal"
27069msgstr "charbon"
27070
27071#: build/trans_presets.java:2398
27072msgid "photovoltaic"
27073msgstr "solaire photovoltaïque"
27074
27075#. item "Man Made/Power Generator" text "Name"
27076#: build/trans_presets.java:2401
27077msgid "Power Station"
27078msgstr "Station électrique"
27079
27080#. item "Man Made/Power Station"
27081#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
27082#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
27083#: build/trans_presets.java:2404
27084msgid "Edit Power Station"
27085msgstr "Modifier une station électrique"
27086
27087#. item "Man Made/Power Station" text "Reference"
27088#: build/trans_presets.java:2410
27089msgid "Power Sub Station"
27090msgstr "Transformateur électrique"
27091
27092#. item "Man Made/Power Sub Station"
27093#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
27094#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
27095#: build/trans_presets.java:2413
27096msgid "Edit Power Sub Station"
27097msgstr "Modifier un transformateur électrique"
27098
27099#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Operator"
27100#. item "Man Made/Power Line" text "Operator"
27101#: build/trans_presets.java:2416 build/trans_presets.java:2433
27102msgid "Line reference"
27103msgstr "Référence de la ligne"
27104
27105#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Line reference"
27106#: build/trans_presets.java:2418
27107msgid "Power Tower"
27108msgstr "Pylône électrique"
27109
27110#. item "Man Made/Power Tower"
27111#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
27112#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
27113#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
27114#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
27115#: build/trans_presets.java:2423
27116msgid "Edit Power Tower"
27117msgstr "Modifier un pylône électrique"
27118
27119#. item "Man Made/Power Tower" combo "Type"
27120#: build/trans_presets.java:2424
27121msgid "tower"
27122msgstr "pylônes"
27123
27124#: build/trans_presets.java:2424
27125msgid "pole"
27126msgstr "pylône"
27127
27128#: build/trans_presets.java:2425
27129msgid "Tower reference"
27130msgstr "Référence du pylône"
27131
27132#. item "Man Made/Power Tower" text "Tower reference"
27133#: build/trans_presets.java:2427
27134msgid "Power Line"
27135msgstr "Ligne électrique"
27136
27137#. item "Man Made/Power Line"
27138#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
27139#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
27140#: build/trans_presets.java:2430
27141msgid "Edit Power Line"
27142msgstr "Modifier une ligne électrique"
27143
27144#. item "Man Made/Power Line" label "Edit Power Line"
27145#: build/trans_presets.java:2431
27146msgid "Line type"
27147msgstr "Type de ligne"
27148
27149#. item "Man Made/Power Line" combo "Line type"
27150#: build/trans_presets.java:2431
27151msgid "line"
27152msgstr "à haute tension"
27153
27154#: build/trans_presets.java:2431
27155msgid "minor_line"
27156msgstr "à basse tension"
27157
27158#. item "Man Made/Power Line" combo "Voltage"
27159#: build/trans_presets.java:2436
27160msgid "Amount of Cables"
27161msgstr "Nombre de câbles"
27162
27163#. item "Man Made/Power Line" text "Amount of Cables"
27164#: build/trans_presets.java:2437
27165msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
27166msgstr "Nombre de conducteurs par câbles"
27167
27168#. item "Man Made/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
27169#: build/trans_presets.java:2437
27170msgid "single"
27171msgstr "simple"
27172
27173#: build/trans_presets.java:2437
27174msgid "double"
27175msgstr "double"
27176
27177#: build/trans_presets.java:2437
27178msgid "triple"
27179msgstr "triple"
27180
27181#: build/trans_presets.java:2437
27182msgid "quad"
27183msgstr "quadruple"
27184
27185#: build/trans_presets.java:2440
27186msgid "Amenities"
27187msgstr "Équipements"
27188
27189#. group "Amenities"
27190#: build/trans_presets.java:2441
27191msgid "Toilets"
27192msgstr "Toilettes publiques"
27193
27194#: build/trans_presets.java:2448
27195msgid "limited"
27196msgstr "limité"
27197
27198#. item "Shops/Vending machine" text "Reference number"
27199#: build/trans_presets.java:2449 build/trans_presets.java:2590
27200msgid "Note"
27201msgstr "Paiement"
27202
27203#. item "Amenities/Toilets" text "Note"
27204#: build/trans_presets.java:2451
27205msgid "Post Box"
27206msgstr "Boîte aux lettres"
27207
27208#. item "Amenities/Post Box" text "Operator"
27209#: build/trans_presets.java:2456
27210msgid "Telephone"
27211msgstr "Cabine téléphonique"
27212
27213#. item "Amenities/Telephone"
27214#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
27215#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
27216#: build/trans_presets.java:2459
27217msgid "Edit Telephone"
27218msgstr "Modifier une cabine téléphonique"
27219
27220#. item "Amenities/Telephone" text "Operator"
27221#. item "Shops/Vending machine" text "Note"
27222#: build/trans_presets.java:2462 build/trans_presets.java:2591
27223msgid "Coins"
27224msgstr "Pièces"
27225
27226#. item "Amenities/Telephone" check "Coins"
27227#. item "Shops/Vending machine" check "Coins"
27228#: build/trans_presets.java:2463 build/trans_presets.java:2592
27229msgid "Notes"
27230msgstr "Billets"
27231
27232#. item "Amenities/Telephone" check "Notes"
27233#. item "Shops/Vending machine" check "Notes"
27234#: build/trans_presets.java:2464 build/trans_presets.java:2593
27235msgid "Electronic purses and Charge cards"
27236msgstr "Porte-monnaie électronique"
27237
27238#. item "Amenities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
27239#. item "Shops/Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
27240#: build/trans_presets.java:2465 build/trans_presets.java:2594
27241msgid "Debit cards"
27242msgstr "Cartes de débit"
27243
27244#. item "Amenities/Telephone" check "Debit cards"
27245#. item "Shops/Vending machine" check "Debit cards"
27246#: build/trans_presets.java:2466 build/trans_presets.java:2595
27247msgid "Credit cards"
27248msgstr "Cartes de crédit"
27249
27250#. item "Amenities/Telephone" check "Credit cards"
27251#: build/trans_presets.java:2467
27252msgid "Telephone cards"
27253msgstr "Cartes téléphoniques"
27254
27255#. item "Amenities/Telephone" check "Telephone cards"
27256#: build/trans_presets.java:2469
27257msgid "Recycling"
27258msgstr "Point de recyclage"
27259
27260#. item "Amenities/Recycling"
27261#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
27262#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
27263#: build/trans_presets.java:2472
27264msgid "Edit Recycling station"
27265msgstr "Modifier un point de recyclage"
27266
27267#. item "Amenities/Recycling" label "Edit Recycling station"
27268#. <key key="amenity" value="recycling" />
27269#: build/trans_presets.java:2474
27270msgid "Batteries"
27271msgstr "Batteries"
27272
27273#. item "Amenities/Recycling" check "Batteries"
27274#: build/trans_presets.java:2475
27275msgid "Cans"
27276msgstr "Canettes"
27277
27278#. item "Amenities/Recycling" check "Cans"
27279#: build/trans_presets.java:2476
27280msgid "Clothes"
27281msgstr "Vêtements"
27282
27283#. item "Amenities/Recycling" check "Clothes"
27284#: build/trans_presets.java:2477
27285msgid "Glass"
27286msgstr "Verre"
27287
27288#. item "Amenities/Recycling" check "Glass"
27289#: build/trans_presets.java:2478
27290msgid "Paper"
27291msgstr "Papier"
27292
27293#. item "Amenities/Recycling" check "Paper"
27294#: build/trans_presets.java:2479
27295msgid "Scrap Metal"
27296msgstr "Ferraille"
27297
27298#. item "Amenities/Recycling" check "Scrap Metal"
27299#: build/trans_presets.java:2481
27300msgid "Waste Basket"
27301msgstr "Poubelle"
27302
27303#. item "Amenities/Waste Basket"
27304#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dwaste_basket" />
27305#: build/trans_presets.java:2483
27306msgid "Edit Waste Basket"
27307msgstr "Modifier une poubelle"
27308
27309#. item "Amenities/Bench"
27310#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
27311#. <key key="amenity" value="bench" />
27312#: build/trans_presets.java:2489
27313msgid "Backrest"
27314msgstr "Dossier"
27315
27316#: build/trans_presets.java:2490
27317msgid "Material"
27318msgstr "Matériau"
27319
27320#. item "Amenities/Bench" combo "Material"
27321#: build/trans_presets.java:2490
27322msgid "stone"
27323msgstr "pierre"
27324
27325#: build/trans_presets.java:2490
27326msgid "plastic"
27327msgstr "plastique"
27328
27329#: build/trans_presets.java:2491
27330msgid "Colour"
27331msgstr "Couleur"
27332
27333#. item "Amenities/Bench" combo "Colour"
27334#: build/trans_presets.java:2491
27335msgid "black"
27336msgstr "noir"
27337
27338#: build/trans_presets.java:2491
27339msgid "brown"
27340msgstr "marron"
27341
27342#. color historic
27343#. <scale_min>1</scale_min>
27344#. <scale_max>50000</scale_max>
27345#. </rule>
27346#.
27347#. <!--landuse tags -->
27348#.
27349#. <rule>
27350#. <condition k="landuse" v="farm"/>
27351#. color green
27352#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
27353#. <scale_min>1</scale_min>
27354#. <scale_max>50000</scale_max>
27355#. </rule>
27356#.
27357#. <rule>
27358#. <condition k="landuse" v="farmland"/>
27359#. color green
27360#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27361#. <scale_min>1</scale_min>
27362#. <scale_max>50000</scale_max>
27363#. </rule>
27364#.
27365#. <rule>
27366#. <condition k="landuse" v="meadow"/>
27367#. color green
27368#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27369#. <scale_min>1</scale_min>
27370#. <scale_max>50000</scale_max>
27371#. </rule>
27372#.
27373#. <rule>
27374#. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
27375#. color green
27376#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
27377#. <scale_min>1</scale_min>
27378#. <scale_max>50000</scale_max>
27379#. </rule>
27380#.
27381#. <rule>
27382#. <condition k="landuse" v="orchard"/>
27383#. color forest
27384#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
27385#. <scale_min>1</scale_min>
27386#. <scale_max>50000</scale_max>
27387#. </rule>
27388#.
27389#. <rule>
27390#. <condition k="landuse" v="allotments"/>
27391#. color green
27392#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
27393#. <scale_min>1</scale_min>
27394#. <scale_max>50000</scale_max>
27395#. </rule>
27396#.
27397#. <rule>
27398#. <condition k="landuse" v="grass"/>
27399#. color cemetery
27400#. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
27401#. <scale_min>1</scale_min>
27402#. <scale_max>50000</scale_max>
27403#. </rule>
27404#.
27405#. <rule>
27406#. <condition k="landuse" v="village_green"/>
27407#. color green
27408#. <icon src="leisure/common.png"/>
27409#. <scale_min>1</scale_min>
27410#. <scale_max>50000</scale_max>
27411#. </rule>
27412#.
27413#. <rule>
27414#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
27415#: build/trans_presets.java:2491 build/trans_style.java:3157
27416#: build/trans_style.java:3165 build/trans_style.java:3173
27417#: build/trans_style.java:3181 build/trans_style.java:3189
27418#: build/trans_style.java:3236 build/trans_style.java:3244
27419#: build/trans_style.java:3342 build/trans_style.java:3350
27420msgid "green"
27421msgstr "vert"
27422
27423#: build/trans_presets.java:2491
27424msgid "red"
27425msgstr "rouge"
27426
27427#: build/trans_presets.java:2491
27428msgid "blue"
27429msgstr "bleu"
27430
27431#: build/trans_presets.java:2491
27432msgid "gray"
27433msgstr "gris"
27434
27435#: build/trans_presets.java:2491
27436msgid "white"
27437msgstr "blanc"
27438
27439#: build/trans_presets.java:2492
27440msgid "Amount of Seats"
27441msgstr "Nombre de places"
27442
27443#. item "Amenities/Bench" combo "Amount of Seats"
27444#: build/trans_presets.java:2494
27445msgid "Hunting Stand"
27446msgstr "Hutte de chasse"
27447
27448#. item "Amenities/Hunting Stand"
27449#: build/trans_presets.java:2495
27450msgid "Edit Hunting Stand"
27451msgstr "Hutte de chasse"
27452
27453#. item "Amenities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
27454#. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
27455#. item "Land use/Tree" text "Type"
27456#: build/trans_presets.java:2497 build/trans_presets.java:2979
27457msgid "Height"
27458msgstr "Hauteur"
27459
27460#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Height"
27461#: build/trans_presets.java:2497
27462msgid "low"
27463msgstr "faible"
27464
27465#: build/trans_presets.java:2497
27466msgid "half"
27467msgstr "moyenne"
27468
27469#: build/trans_presets.java:2497
27470msgid "full"
27471msgstr "grande"
27472
27473#: build/trans_presets.java:2499
27474msgid "Hide"
27475msgstr "Camouflé"
27476
27477#: build/trans_presets.java:2500
27478msgid "Lock"
27479msgstr "Verrouillé"
27480
27481#: build/trans_presets.java:2502
27482msgid "Fountain"
27483msgstr "Fontaine"
27484
27485#. item "Amenities/Fountain"
27486#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
27487#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
27488#: build/trans_presets.java:2505
27489msgid "Edit Fountain"
27490msgstr "Modifier une fontaine"
27491
27492#. item "Amenities/Fountain" text "Name"
27493#: build/trans_presets.java:2509
27494msgid "Drinking Water"
27495msgstr "Point d’eau potable"
27496
27497#. item "Amenities/Drinking Water"
27498#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
27499#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
27500#: build/trans_presets.java:2512
27501msgid "Edit Drinking Water"
27502msgstr "Modifier un point d’eau potable"
27503
27504#. item "Amenities/Drinking Water" text "Name"
27505#: build/trans_presets.java:2516
27506msgid "Fire Hydrant"
27507msgstr "Hydrant"
27508
27509#. item "Amenities/Fire Hydrant"
27510#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire hydrant"
27511#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire hydrant" />
27512#: build/trans_presets.java:2519
27513msgid "Edit Fire Hydrant"
27514msgstr "Modifier un hydrant"
27515
27516#. item "Amenities/Fire Hydrant" label "Edit Fire Hydrant"
27517#. <key key="amenity" value="fire_hydrant" />
27518#: build/trans_presets.java:2522
27519msgid "Baby Hatch"
27520msgstr "Tour d’abandon"
27521
27522#. item "Amenities/Baby Hatch"
27523#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
27524#: build/trans_presets.java:2524
27525msgid "Edit Baby Hatch"
27526msgstr "Modifier une tour d’abandon"
27527
27528#. item "Amenities/Baby Hatch" text "Opening Hours"
27529#: build/trans_presets.java:2530
27530msgid "Shops"
27531msgstr "Commerce"
27532
27533#. group "Shops"
27534#: build/trans_presets.java:2531
27535msgid "Car Dealer"
27536msgstr "Concessionnaire automobile"
27537
27538#. item "Shops/Car Dealer"
27539#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
27540#: build/trans_presets.java:2533
27541msgid "Edit Car Shop"
27542msgstr "Modifier une concession"
27543
27544#. item "Shops/Car Dealer" text "Operator"
27545#: build/trans_presets.java:2538
27546msgid "Bike Dealer"
27547msgstr "Magasin de vélos"
27548
27549#. item "Shops/Bike Dealer"
27550#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
27551#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
27552#: build/trans_presets.java:2541
27553msgid "Edit Bicycle Shop"
27554msgstr "Modifier un magasin de vélo"
27555
27556#. item "Shops/Bike Dealer" text "Name"
27557#: build/trans_presets.java:2545
27558msgid "Supermarket"
27559msgstr "Supermarché"
27560
27561#. item "Shops/Supermarket"
27562#: build/trans_presets.java:2546
27563msgid "Edit Supermarket"
27564msgstr "Modifier un supermarché"
27565
27566#: build/trans_presets.java:2551
27567msgid "Chemist"
27568msgstr "Droguerie"
27569
27570#. item "Shops/Chemist"
27571#: build/trans_presets.java:2552
27572msgid "Edit Chemist"
27573msgstr "Modifier une droguerie"
27574
27575#: build/trans_presets.java:2557
27576msgid "Convenience Store"
27577msgstr "Épicerie"
27578
27579#. item "Shops/Convenience Store"
27580#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
27581#: build/trans_presets.java:2559
27582msgid "Edit Convenience Store"
27583msgstr "Modifier une épicerie"
27584
27585#: build/trans_presets.java:2564
27586msgid "Kiosk"
27587msgstr "Kiosque à journaux"
27588
27589#. item "Shops/Kiosk"
27590#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
27591#: build/trans_presets.java:2566
27592msgid "Edit Kiosk"
27593msgstr "Modifier un kiosque à journaux"
27594
27595#: build/trans_presets.java:2571
27596msgid "Book Store"
27597msgstr "Librairie"
27598
27599#. item "Shops/Book Store"
27600#: build/trans_presets.java:2572
27601msgid "Edit Book Store"
27602msgstr "Modifier une librairie"
27603
27604#: build/trans_presets.java:2577
27605msgid "Travel Agency"
27606msgstr "Agence de voyage"
27607
27608#. item "Shops/Travel Agency"
27609#: build/trans_presets.java:2578
27610msgid "Edit Travel Agency"
27611msgstr "Modifier une agence de voyage"
27612
27613#: build/trans_presets.java:2583
27614msgid "Vending machine"
27615msgstr "Distributeur automatique"
27616
27617#. item "Shops/Vending machine"
27618#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
27619#: build/trans_presets.java:2585
27620msgid "Edit Vending machine"
27621msgstr "Modifier un distributeur automatique"
27622
27623#. item "Shops/Vending machine" label "Edit Vending machine"
27624#. <key key="amenity" value="vending_machine" />
27625#: build/trans_presets.java:2587
27626msgid "Vending products"
27627msgstr "Produits vendus"
27628
27629#. item "Shops/Vending machine" combo "Vending products"
27630#: build/trans_presets.java:2587
27631msgid "public_transport_tickets"
27632msgstr "tickets de transport public"
27633
27634#: build/trans_presets.java:2587
27635msgid "public_transport_plans"
27636msgstr "plans de transport public"
27637
27638#: build/trans_presets.java:2587
27639msgid "parking_tickets"
27640msgstr "tickets de parking"
27641
27642#: build/trans_presets.java:2587
27643msgid "food"
27644msgstr "nourriture"
27645
27646#: build/trans_presets.java:2587
27647msgid "drinks"
27648msgstr "boissons"
27649
27650#: build/trans_presets.java:2587
27651msgid "sweets"
27652msgstr "bonbons"
27653
27654#: build/trans_presets.java:2587
27655msgid "cigarettes"
27656msgstr "cigarettes"
27657
27658#: build/trans_presets.java:2587
27659msgid "photos"
27660msgstr "photos"
27661
27662#: build/trans_presets.java:2587
27663msgid "animal_food"
27664msgstr "alimentation animale"
27665
27666#: build/trans_presets.java:2587
27667msgid "news_papers"
27668msgstr "journaux"
27669
27670#: build/trans_presets.java:2587
27671msgid "toys"
27672msgstr "jouets"
27673
27674#: build/trans_presets.java:2587
27675msgid "stamps"
27676msgstr "timbres"
27677
27678#: build/trans_presets.java:2587
27679msgid "SIM-cards"
27680msgstr "cartes SIM"
27681
27682#: build/trans_presets.java:2587
27683msgid "telephone_vouchers"
27684msgstr "bons téléphoniques"
27685
27686#: build/trans_presets.java:2587
27687msgid "vouchers"
27688msgstr "vouchers"
27689
27690#: build/trans_presets.java:2587
27691msgid "condoms"
27692msgstr "préservatifs"
27693
27694#: build/trans_presets.java:2587
27695msgid "tampons"
27696msgstr "tampons"
27697
27698#: build/trans_presets.java:2587
27699msgid "excrement_bags"
27700msgstr "sacs pour excrément"
27701
27702#. item "Shops/Vending machine" check "Credit cards"
27703#: build/trans_presets.java:2596
27704msgid "Account or loyalty cards"
27705msgstr "Cartes de fidélité"
27706
27707#. item "Shops/Vending machine" check "Account or loyalty cards"
27708#: build/trans_presets.java:2598
27709msgid "Butcher"
27710msgstr "Boucherie"
27711
27712#. item "Shops/Butcher"
27713#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
27714#: build/trans_presets.java:2600
27715msgid "Edit Butcher"
27716msgstr "Modifier une boucherie"
27717
27718#: build/trans_presets.java:2605
27719msgid "Baker"
27720msgstr "Boulangerie"
27721
27722#. item "Shops/Baker"
27723#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
27724#: build/trans_presets.java:2607
27725msgid "Edit Baker"
27726msgstr "Modifier une boulangerie"
27727
27728#: build/trans_presets.java:2612
27729msgid "Florist"
27730msgstr "Fleuriste"
27731
27732#. item "Shops/Florist"
27733#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
27734#: build/trans_presets.java:2614
27735msgid "Edit Florist"
27736msgstr "Modifier un fleuriste"
27737
27738#: build/trans_presets.java:2619
27739msgid "Organic"
27740msgstr "Magasin bio"
27741
27742#. item "Shops/Organic"
27743#: build/trans_presets.java:2620
27744msgid "Edit Organic Shop"
27745msgstr "Modifier un magasin bio"
27746
27747#: build/trans_presets.java:2625
27748msgid "Alcohol"
27749msgstr "Alcool"
27750
27751#. item "Shops/Alcohol"
27752#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
27753#: build/trans_presets.java:2627
27754msgid "Edit Alcohol Shop"
27755msgstr "Modifier un magasin d’alcool"
27756
27757#: build/trans_presets.java:2632
27758msgid "Beverages"
27759msgstr "Boissons"
27760
27761#. item "Shops/Beverages"
27762#: build/trans_presets.java:2633
27763msgid "Edit Beverages Shop"
27764msgstr "Modifier un magasin de boissons"
27765
27766#: build/trans_presets.java:2638
27767msgid "Computer"
27768msgstr "Informatique"
27769
27770#. item "Shops/Computer"
27771#: build/trans_presets.java:2639
27772msgid "Edit Computer Shop"
27773msgstr "Modifier un magasin d’informatique"
27774
27775#: build/trans_presets.java:2644
27776msgid "Electronics"
27777msgstr "Électronique"
27778
27779#. item "Shops/Electronics"
27780#: build/trans_presets.java:2645
27781msgid "Edit Electronics Shop"
27782msgstr "Modifier un magasin d’électronique"
27783
27784#: build/trans_presets.java:2650
27785msgid "Hifi"
27786msgstr "Hi-Fi"
27787
27788#. item "Shops/Hifi"
27789#: build/trans_presets.java:2651
27790msgid "Edit Hifi Shop"
27791msgstr "Modifier un magasin Hi-Fi"
27792
27793#: build/trans_presets.java:2656
27794msgid "Furniture"
27795msgstr "Ameublement"
27796
27797#. item "Shops/Furniture"
27798#: build/trans_presets.java:2657
27799msgid "Edit Furniture Shop"
27800msgstr "Modifier un magasin d’ameublement"
27801
27802#: build/trans_presets.java:2662
27803msgid "Garden Centre"
27804msgstr "Jardinerie"
27805
27806#. item "Shops/Garden Centre"
27807#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
27808#: build/trans_presets.java:2664
27809msgid "Edit Garden Centre"
27810msgstr "Modifier une jardinerie"
27811
27812#: build/trans_presets.java:2669
27813msgid "Hardware"
27814msgstr "Quincaillerie"
27815
27816#. item "Shops/Hardware"
27817#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
27818#: build/trans_presets.java:2671
27819msgid "Edit Hardware Store"
27820msgstr "Modifier une quincaillerie"
27821
27822#: build/trans_presets.java:2676
27823msgid "Do-it-yourself-store"
27824msgstr "Bricolage"
27825
27826#. item "Shops/Do-it-yourself-store"
27827#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
27828#: build/trans_presets.java:2678
27829msgid "Edit Do-it-yourself-store"
27830msgstr "Modifier un magasin de bricolage"
27831
27832#: build/trans_presets.java:2683
27833msgid "Stationery"
27834msgstr "Papeterie"
27835
27836#. item "Shops/Stationery"
27837#: build/trans_presets.java:2684
27838msgid "Edit Stationery Shop"
27839msgstr "Modifier une papeterie"
27840
27841#: build/trans_presets.java:2689
27842msgid "Hairdresser"
27843msgstr "Salon de coiffure"
27844
27845#. item "Shops/Hairdresser"
27846#: build/trans_presets.java:2690
27847msgid "Edit Hairdresser"
27848msgstr "Modifier un salon de coiffure"
27849
27850#: build/trans_presets.java:2695
27851msgid "Shoes"
27852msgstr "Chaussures"
27853
27854#. item "Shops/Shoes"
27855#: build/trans_presets.java:2696
27856msgid "Edit Shoe Shop"
27857msgstr "Modifier un magasin de chaussures"
27858
27859#: build/trans_presets.java:2701
27860msgid "Toys"
27861msgstr "Jouets"
27862
27863#. item "Shops/Toys"
27864#: build/trans_presets.java:2702
27865msgid "Edit Toy Shop"
27866msgstr "Modifier un magasin de jouets"
27867
27868#: build/trans_presets.java:2707
27869msgid "Video"
27870msgstr "Vidéoclub"
27871
27872#. item "Shops/Video"
27873#: build/trans_presets.java:2708
27874msgid "Edit Video Shop"
27875msgstr "Modifier un vidéoclub"
27876
27877#: build/trans_presets.java:2713
27878msgid "Dry Cleaning"
27879msgstr "Pressing"
27880
27881#. item "Shops/Dry Cleaning"
27882#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
27883#: build/trans_presets.java:2715
27884msgid "Edit Dry Cleaning"
27885msgstr "Modifier un pressing"
27886
27887#: build/trans_presets.java:2720
27888msgid "Laundry"
27889msgstr "Laverie"
27890
27891#. item "Shops/Laundry"
27892#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
27893#: build/trans_presets.java:2722
27894msgid "Edit Laundry"
27895msgstr "Modifier une laverie"
27896
27897#: build/trans_presets.java:2727
27898msgid "Outdoor"
27899msgstr "Sports en plein air"
27900
27901#. item "Shops/Outdoor"
27902#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
27903#: build/trans_presets.java:2729
27904msgid "Edit Outdoor Shop"
27905msgstr "Modifier un magasin de sports en plein air"
27906
27907#. item "Shops/Sports"
27908#: build/trans_presets.java:2735
27909msgid "Edit Sports Shop"
27910msgstr "Modifier un magasin de sport"
27911
27912#: build/trans_presets.java:2740
27913msgid "Optician"
27914msgstr "Opticien"
27915
27916#. item "Shops/Optician"
27917#: build/trans_presets.java:2741
27918msgid "Edit Optician"
27919msgstr "Modifier un opticien"
27920
27921#: build/trans_presets.java:2748
27922msgid "Cash"
27923msgstr "Argent"
27924
27925#. group "Cash"
27926#: build/trans_presets.java:2749
27927msgid "Bank"
27928msgstr "Banque"
27929
27930#. item "Cash/Bank"
27931#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
27932#: build/trans_presets.java:2751
27933msgid "Edit Bank"
27934msgstr "Modifier une banque"
27935
27936#: build/trans_presets.java:2756 build/trans_presets.java:2765
27937msgid "Automated Teller Machine"
27938msgstr "Distributeur automatique"
27939
27940#. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
27941#: build/trans_presets.java:2758
27942msgid "Money Exchange"
27943msgstr "Bureau de change"
27944
27945#. item "Cash/Money Exchange"
27946#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
27947#: build/trans_presets.java:2760
27948msgid "Edit Money Exchange"
27949msgstr "Modifier un bureau de change"
27950
27951#. item "Cash/Automated Teller Machine"
27952#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
27953#: build/trans_presets.java:2767
27954msgid "Edit Automated Teller Machine"
27955msgstr "Modifier un distributeur automatique"
27956
27957#. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
27958#: build/trans_presets.java:2772
27959msgid "Health"
27960msgstr "Santé"
27961
27962#. group "Health"
27963#: build/trans_presets.java:2773
27964msgid "Doctors"
27965msgstr "Cabinet médical"
27966
27967#. item "Health/Doctors"
27968#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
27969#: build/trans_presets.java:2775
27970msgid "Edit Doctors"
27971msgstr "Modifier un cabinet médical"
27972
27973#: build/trans_presets.java:2780
27974msgid "Dentist"
27975msgstr "Cabinet dentaire"
27976
27977#. item "Health/Dentist"
27978#: build/trans_presets.java:2781
27979msgid "Edit Dentist"
27980msgstr "Modifier un cabinet dentaire"
27981
27982#: build/trans_presets.java:2786
27983msgid "Pharmacy"
27984msgstr "Pharmacie"
27985
27986#. item "Health/Pharmacy"
27987#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
27988#: build/trans_presets.java:2788
27989msgid "Edit Pharmacy"
27990msgstr "Modifier une pharmacie"
27991
27992#. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
27993#. <key key="amenity" value="pharmacy" />
27994#: build/trans_presets.java:2790
27995msgid "Dispensing"
27996msgstr "Dispensaire"
27997
27998#: build/trans_presets.java:2794
27999msgid "Hospital"
28000msgstr "Hôpital"
28001
28002#. item "Health/Hospital"
28003#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
28004#: build/trans_presets.java:2796
28005msgid "Edit Hospital"
28006msgstr "Modifier un hôpital"
28007
28008#. item "Health/Hospital" text "Name"
28009#: build/trans_presets.java:2800
28010msgid "Emergency Access Point"
28011msgstr "Point d’accès d’urgence"
28012
28013#. item "Health/Emergency Access Point"
28014#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
28015#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
28016#: build/trans_presets.java:2803
28017msgid "Edit Emergency Access Point"
28018msgstr "Modifier un point d’accès d’urgence"
28019
28020#. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
28021#. <space />
28022#. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
28023#: build/trans_presets.java:2806
28024msgid "Point Number"
28025msgstr "Numéro du point"
28026
28027#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
28028#: build/trans_presets.java:2807
28029msgid "Point Name"
28030msgstr "Nom du point"
28031
28032#. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
28033#: build/trans_presets.java:2809
28034msgid "Phone Number"
28035msgstr "Numéro de téléphone"
28036
28037#. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
28038#: build/trans_presets.java:2810
28039msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
28040msgstr "(Utiliser le code international, comme +12-345-67890)"
28041
28042#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
28043#. <space />
28044#: build/trans_presets.java:2813
28045msgid "Veterinary"
28046msgstr "Cabinet vétérinaire"
28047
28048#. item "Health/Veterinary"
28049#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
28050#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
28051#: build/trans_presets.java:2816
28052msgid "Edit Veterinary"
28053msgstr "Modifier un cabinet vétérinaire"
28054
28055#: build/trans_presets.java:2823
28056msgid "Geography"
28057msgstr "Géographie"
28058
28059#. group "Geography"
28060#: build/trans_presets.java:2824
28061msgid "Places"
28062msgstr "Lieux"
28063
28064#. group "Geography/Places"
28065#: build/trans_presets.java:2825
28066msgid "Continent"
28067msgstr "Continent"
28068
28069#. item "Geography/Places/Continent"
28070#: build/trans_presets.java:2826
28071msgid "Edit Continent"
28072msgstr "Modifier un continent"
28073
28074#. item "Geography/Places/Continent" text "Name"
28075#: build/trans_presets.java:2831
28076msgid "Country"
28077msgstr "Pays"
28078
28079#. item "Geography/Places/Country"
28080#: build/trans_presets.java:2832
28081msgid "Edit Country"
28082msgstr "Modifier un pays"
28083
28084#. item "Geography/Places/Country" text "Name"
28085#: build/trans_presets.java:2837
28086msgid "State"
28087msgstr "Département"
28088
28089#. item "Geography/Places/State"
28090#: build/trans_presets.java:2838
28091msgid "Edit State"
28092msgstr "Modifier un département"
28093
28094#. item "Geography/Places/State" text "Name"
28095#: build/trans_presets.java:2843
28096msgid "Region"
28097msgstr "Région"
28098
28099#. item "Geography/Places/Region"
28100#: build/trans_presets.java:2844
28101msgid "Edit Region"
28102msgstr "Modifier une région"
28103
28104#. item "Geography/Places/Region" text "Name"
28105#: build/trans_presets.java:2849
28106msgid "County"
28107msgstr "Comté/Canton"
28108
28109#. item "Geography/Places/County"
28110#: build/trans_presets.java:2850
28111msgid "Edit County"
28112msgstr "Modifier un comté/canton"
28113
28114#. item "Geography/Places/County" text "Name"
28115#. <separator/>
28116#: build/trans_presets.java:2856
28117msgid "City"
28118msgstr "Ville de plus de 100 000 habitants"
28119
28120#. item "Geography/Places/City"
28121#: build/trans_presets.java:2857
28122msgid "Edit City"
28123msgstr "Modifier une ville"
28124
28125#. item "Geography/Places/City" text "Name"
28126#: build/trans_presets.java:2862
28127msgid "Town"
28128msgstr "Ville de 10 000 à 100 000 habitants"
28129
28130#. item "Geography/Places/Town"
28131#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
28132#: build/trans_presets.java:2864
28133msgid "Edit Town"
28134msgstr "Modifier une ville"
28135
28136#. item "Geography/Places/Town" text "Name"
28137#: build/trans_presets.java:2869
28138msgid "Suburb"
28139msgstr "Banlieue"
28140
28141#. item "Geography/Places/Suburb"
28142#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
28143#: build/trans_presets.java:2871
28144msgid "Edit Suburb"
28145msgstr "Modifier une banlieue"
28146
28147#. item "Geography/Places/Suburb" text "Name"
28148#: build/trans_presets.java:2876
28149msgid "Village"
28150msgstr "Village"
28151
28152#. item "Geography/Places/Village"
28153#: build/trans_presets.java:2877
28154msgid "Edit Village"
28155msgstr "Modifier un village"
28156
28157#. item "Geography/Places/Village" text "Name"
28158#: build/trans_presets.java:2882
28159msgid "Hamlet"
28160msgstr "Hameau"
28161
28162#. item "Geography/Places/Hamlet"
28163#: build/trans_presets.java:2883
28164msgid "Edit Hamlet"
28165msgstr "Modifier un hameau"
28166
28167#. item "Geography/Places/Hamlet" text "Name"
28168#. <separator/>
28169#: build/trans_presets.java:2889
28170msgid "Locality"
28171msgstr "Lieu-dit"
28172
28173#. item "Geography/Places/Locality"
28174#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
28175#: build/trans_presets.java:2891
28176msgid "Edit Locality"
28177msgstr "Modifier un lieu-dit"
28178
28179#. item "Geography/Places/Locality" text "Name"
28180#: build/trans_presets.java:2896
28181msgid "Island"
28182msgstr "île"
28183
28184#. item "Geography/Places/Island"
28185#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
28186#: build/trans_presets.java:2898
28187msgid "Edit Island"
28188msgstr "Modifier une île"
28189
28190#. item "Geography/Places/Island" text "Name"
28191#: build/trans_presets.java:2903
28192msgid "Islet"
28193msgstr "îlot"
28194
28195#. item "Geography/Places/Islet"
28196#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
28197#: build/trans_presets.java:2905
28198msgid "Edit Islet"
28199msgstr "Modifier un îlot"
28200
28201#. item "Geography/Places/Islet" text "Name"
28202#. <separator/>
28203#: build/trans_presets.java:2911
28204msgid "Cave Entrance"
28205msgstr "Entrée de grotte"
28206
28207#. item "Geography/Places/Cave Entrance"
28208#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
28209#: build/trans_presets.java:2913
28210msgid "Edit Cave Entrance"
28211msgstr "Modifier une entrée de grotte"
28212
28213#. item "Geography/Places/Cave Entrance" text "Name"
28214#: build/trans_presets.java:2917
28215msgid "Peak"
28216msgstr "Sommet"
28217
28218#. item "Geography/Places/Peak"
28219#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
28220#: build/trans_presets.java:2919
28221msgid "Edit Peak"
28222msgstr "Modifier un sommet"
28223
28224#. item "Geography/Places/Peak" text "Elevation"
28225#: build/trans_presets.java:2924
28226msgid "Glacier"
28227msgstr "Glacier"
28228
28229#. item "Geography/Places/Glacier"
28230#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
28231#: build/trans_presets.java:2926
28232msgid "Edit Glacier"
28233msgstr "Modifier un glacier"
28234
28235#. item "Geography/Places/Glacier" text "Elevation"
28236#: build/trans_presets.java:2931
28237msgid "Volcano"
28238msgstr "Volcan"
28239
28240#. item "Geography/Places/Volcano"
28241#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
28242#: build/trans_presets.java:2933
28243msgid "Edit Volcano"
28244msgstr "Modifier un volcan"
28245
28246#. item "Geography/Places/Volcano" text "Elevation"
28247#: build/trans_presets.java:2939
28248msgid "Boundaries"
28249msgstr "Frontières"
28250
28251#. group "Boundaries"
28252#: build/trans_presets.java:2940
28253msgid "National"
28254msgstr "Nationale"
28255
28256#. item "Boundaries/National"
28257#: build/trans_presets.java:2941
28258msgid "Edit National Boundary"
28259msgstr "Modifier une frontière nationale"
28260
28261#. item "Boundaries/National" text "Name"
28262#: build/trans_presets.java:2946
28263msgid "Administrative"
28264msgstr "Administrative"
28265
28266#. item "Boundaries/Administrative"
28267#: build/trans_presets.java:2947
28268msgid "Edit Administrative Boundary"
28269msgstr "Modifier une frontière administrative"
28270
28271#. item "Boundaries/Administrative" text "Name"
28272#: build/trans_presets.java:2952
28273msgid "Civil"
28274msgstr "Civile"
28275
28276#. item "Boundaries/Civil"
28277#: build/trans_presets.java:2953
28278msgid "Edit Civil Boundary"
28279msgstr "Modifier une frontière civile"
28280
28281#. item "Boundaries/Civil" text "Name"
28282#: build/trans_presets.java:2958
28283msgid "Political"
28284msgstr "Électorale"
28285
28286#. item "Boundaries/Political"
28287#: build/trans_presets.java:2959
28288msgid "Edit Political Boundary"
28289msgstr "Modifier une zone électorale"
28290
28291#. item "Boundaries/Political" text "Name"
28292#: build/trans_presets.java:2964
28293msgid "National park"
28294msgstr "Parc national"
28295
28296#. item "Boundaries/National park"
28297#: build/trans_presets.java:2965
28298msgid "Edit National Park Boundary"
28299msgstr "Modifier une frontière d’un parc national"
28300
28301#. item "Boundaries/National park" text "Name"
28302#: build/trans_presets.java:2971
28303msgid "Land use"
28304msgstr "Utilisation du terrain"
28305
28306#. group "Land use"
28307#: build/trans_presets.java:2972
28308msgid "Tree"
28309msgstr "Arbre"
28310
28311#. item "Land use/Tree"
28312#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
28313#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
28314#: build/trans_presets.java:2975
28315msgid "Edit Tree"
28316msgstr "Modifier un arbre"
28317
28318#. item "Land use/Tree" text "Height"
28319#: build/trans_presets.java:2980
28320msgid "Botanical Name"
28321msgstr "Nom botanique"
28322
28323#. item "Land use/Tree" text "Botanical Name"
28324#: build/trans_presets.java:2982
28325msgid "Wood"
28326msgstr "Bois"
28327
28328#. item "Land use/Wood"
28329#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
28330#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
28331#: build/trans_presets.java:2985
28332msgid "Edit Wood"
28333msgstr "Modifier un bois"
28334
28335#. item "Land use/Wood" combo "Type"
28336#. item "Land use/Forest" combo "Type"
28337#: build/trans_presets.java:2988 build/trans_presets.java:2997
28338msgid "coniferous"
28339msgstr "conifères"
28340
28341#: build/trans_presets.java:2988 build/trans_presets.java:2997
28342msgid "deciduous"
28343msgstr "feuillus"
28344
28345#: build/trans_presets.java:2988 build/trans_presets.java:2997
28346msgid "mixed"
28347msgstr "conifères et feuillus"
28348
28349#: build/trans_presets.java:2990
28350msgid "Forest"
28351msgstr "Forêt"
28352
28353#. item "Land use/Forest"
28354#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
28355#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
28356#: build/trans_presets.java:2993
28357msgid "Edit Forest Landuse"
28358msgstr "Modifier une forêt"
28359
28360#: build/trans_presets.java:2999
28361msgid "Nature Reserve"
28362msgstr "Réserve naturelle"
28363
28364#. item "Land use/Nature Reserve"
28365#: build/trans_presets.java:3000
28366msgid "Edit Nature Reserve"
28367msgstr "Modifier une réserve naturelle"
28368
28369#. item "Land use/Nature Reserve" text "Name"
28370#. <separator/>
28371#: build/trans_presets.java:3005
28372msgid "Scree"
28373msgstr "Zone d’éboulements"
28374
28375#. item "Land use/Scree"
28376#: build/trans_presets.java:3006
28377msgid "Edit Scree"
28378msgstr "Modifier une zone d’éboulements"
28379
28380#. item "Land use/Scree" text "Name"
28381#: build/trans_presets.java:3010
28382msgid "Scrub"
28383msgstr "Broussailles"
28384
28385#. item "Land use/Scrub"
28386#: build/trans_presets.java:3011
28387msgid "Edit Scrub"
28388msgstr "Modifier des broussailles"
28389
28390#. item "Land use/Scrub" text "Name"
28391#: build/trans_presets.java:3015
28392msgid "Fell"
28393msgstr "Talus"
28394
28395#. item "Land use/Fell"
28396#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
28397#: build/trans_presets.java:3017
28398msgid "Edit Fell"
28399msgstr "Modifier un talus"
28400
28401#. item "Land use/Fell" text "Name"
28402#: build/trans_presets.java:3021
28403msgid "Heath"
28404msgstr "Lande"
28405
28406#. item "Land use/Heath"
28407#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
28408#: build/trans_presets.java:3023
28409msgid "Edit Heath"
28410msgstr "Modifier une lande"
28411
28412#. item "Land use/Heath" text "Name"
28413#. <separator/>
28414#: build/trans_presets.java:3028
28415msgid "Farmyard"
28416msgstr "Cour de ferme"
28417
28418#. item "Land use/Farmyard"
28419#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
28420#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
28421#: build/trans_presets.java:3031
28422msgid "Edit Farmyard Landuse"
28423msgstr "Modifier une cour de ferme"
28424
28425#. item "Land use/Farmyard" text "Name"
28426#: build/trans_presets.java:3036
28427msgid "Farmland"
28428msgstr "Terre arable"
28429
28430#. item "Land use/Farmland"
28431#: build/trans_presets.java:3037
28432msgid "Edit Farmland Landuse"
28433msgstr "Modifier une terre arable"
28434
28435#. item "Land use/Farmland" text "Name"
28436#: build/trans_presets.java:3042
28437msgid "Meadow"
28438msgstr "Prairie"
28439
28440#. item "Land use/Meadow"
28441#: build/trans_presets.java:3043
28442msgid "Edit Meadow Landuse"
28443msgstr "Modifier une prairie"
28444
28445#. item "Land use/Meadow" text "Name"
28446#: build/trans_presets.java:3048
28447msgid "Vineyard"
28448msgstr "Vigne"
28449
28450#. item "Land use/Vineyard"
28451#: build/trans_presets.java:3049
28452msgid "Edit Vineyard Landuse"
28453msgstr "Modifier une vigne"
28454
28455#. item "Land use/Vineyard" text "Name"
28456#: build/trans_presets.java:3054
28457msgid "Allotments"
28458msgstr "Jardins familiaux"
28459
28460#. item "Land use/Allotments"
28461#: build/trans_presets.java:3055
28462msgid "Edit Allotments Landuse"
28463msgstr "Modifier des jardins familiaux"
28464
28465#. item "Land use/Allotments" text "Name"
28466#. <separator/>
28467#: build/trans_presets.java:3061
28468msgid "Garden"
28469msgstr "Jardin"
28470
28471#. item "Land use/Garden"
28472#: build/trans_presets.java:3062
28473msgid "Edit Garden"
28474msgstr "Modifier un jardin"
28475
28476#. item "Land use/Garden" text "Name"
28477#: build/trans_presets.java:3066
28478msgid "Grass"
28479msgstr "Herbe"
28480
28481#. item "Land use/Grass"
28482#: build/trans_presets.java:3067
28483msgid "Edit Grass Landuse"
28484msgstr "Modifier une zone herborée"
28485
28486#. item "Land use/Grass" text "Name"
28487#: build/trans_presets.java:3072
28488msgid "Village Green"
28489msgstr "Village green (anglo-saxon)"
28490
28491#. item "Land use/Village Green"
28492#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
28493#: build/trans_presets.java:3074
28494msgid "Edit Village Green Landuse"
28495msgstr "Modifier un village green (anglo-saxon)"
28496
28497#. item "Land use/Village Green" text "Name"
28498#: build/trans_presets.java:3079
28499msgid "Common"
28500msgstr "Espace publique"
28501
28502#. item "Land use/Common"
28503#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
28504#: build/trans_presets.java:3081
28505msgid "Edit Common"
28506msgstr "Modifier un espace publique"
28507
28508#. item "Land use/Common" text "Name"
28509#: build/trans_presets.java:3085
28510msgid "Park"
28511msgstr "Parc"
28512
28513#. item "Land use/Park"
28514#: build/trans_presets.java:3086
28515msgid "Edit Park"
28516msgstr "Modifier un Parc"
28517
28518#. item "Land use/Park" text "Name"
28519#: build/trans_presets.java:3090
28520msgid "Recreation Ground"
28521msgstr "Aire de jeux"
28522
28523#. item "Land use/Recreation Ground"
28524#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
28525#: build/trans_presets.java:3092
28526msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
28527msgstr "Modifier une aire de jeux"
28528
28529#. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
28530#. <separator/>
28531#: build/trans_presets.java:3098
28532msgid "Residential area"
28533msgstr "Zone résidentielle"
28534
28535#. item "Land use/Residential area"
28536#: build/trans_presets.java:3099
28537msgid "Edit Residential Landuse"
28538msgstr "Modifier une zone résidentielle"
28539
28540#. item "Land use/Residential area" text "Name"
28541#: build/trans_presets.java:3104
28542msgid "Graveyard"
28543msgstr "Petit cimetière"
28544
28545#. item "Land use/Graveyard"
28546#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
28547#: build/trans_presets.java:3106
28548msgid "Edit Graveyard"
28549msgstr "Modifier un petit cimetière"
28550
28551#: build/trans_presets.java:3112
28552msgid "Cemetery"
28553msgstr "Cimetière"
28554
28555#. item "Land use/Cemetery"
28556#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
28557#: build/trans_presets.java:3114
28558msgid "Edit Cemetery Landuse"
28559msgstr "Modifier un cimetière"
28560
28561#: build/trans_presets.java:3121
28562msgid "Retail"
28563msgstr "Zone de commerces"
28564
28565#. item "Land use/Retail"
28566#: build/trans_presets.java:3122
28567msgid "Edit Retail Landuse"
28568msgstr "Modifier une zone de commerces"
28569
28570#. item "Land use/Retail" text "Name"
28571#: build/trans_presets.java:3127
28572msgid "Commercial"
28573msgstr "Zone de bureaux"
28574
28575#. item "Land use/Commercial"
28576#: build/trans_presets.java:3128
28577msgid "Edit Commercial Landuse"
28578msgstr "Modifier une zone de bureaux"
28579
28580#. item "Land use/Commercial" text "Name"
28581#: build/trans_presets.java:3133
28582msgid "Industrial"
28583msgstr "Zone industrielle"
28584
28585#. item "Land use/Industrial"
28586#: build/trans_presets.java:3134
28587msgid "Edit Industrial Landuse"
28588msgstr "Modifier une zone industrielle"
28589
28590#. item "Land use/Industrial" text "Name"
28591#: build/trans_presets.java:3139
28592msgid "Railway land"
28593msgstr "Zone ferroviaire"
28594
28595#. item "Land use/Railway land"
28596#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
28597#: build/trans_presets.java:3141
28598msgid "Edit Railway Landuse"
28599msgstr "Modifier une zone ferroviaire"
28600
28601#. item "Land use/Railway land" text "Name"
28602#: build/trans_presets.java:3146
28603msgid "Military"
28604msgstr "Terrain militaire"
28605
28606#. item "Land use/Military"
28607#: build/trans_presets.java:3147
28608msgid "Edit Military Landuse"
28609msgstr "Modifier un terrain militaire"
28610
28611#. item "Land use/Military" text "Name"
28612#. <separator/>
28613#: build/trans_presets.java:3153
28614msgid "Construction area"
28615msgstr "Chantier"
28616
28617#. item "Land use/Construction area"
28618#: build/trans_presets.java:3154
28619msgid "Edit Construction Landuse"
28620msgstr "Modifier un chantier"
28621
28622#. item "Land use/Construction area" text "Name"
28623#: build/trans_presets.java:3159
28624msgid "Brownfield"
28625msgstr "Terrain vague"
28626
28627#. item "Land use/Brownfield"
28628#: build/trans_presets.java:3160
28629msgid "Edit Brownfield Landuse"
28630msgstr "Modifier un terrain vague"
28631
28632#. item "Land use/Brownfield" text "Name"
28633#: build/trans_presets.java:3165
28634msgid "Greenfield"
28635msgstr "Zone d’aménagement"
28636
28637#. item "Land use/Greenfield"
28638#: build/trans_presets.java:3166
28639msgid "Edit Greenfield Landuse"
28640msgstr "Modifier une zone d’aménagement"
28641
28642#. item "Land use/Greenfield" text "Name"
28643#: build/trans_presets.java:3171
28644msgid "Landfill"
28645msgstr "Décharge"
28646
28647#. item "Land use/Landfill"
28648#: build/trans_presets.java:3172
28649msgid "Edit Landfill Landuse"
28650msgstr "Modifier une décharge"
28651
28652#. item "Land use/Landfill" text "Name"
28653#: build/trans_presets.java:3177
28654msgid "Quarry"
28655msgstr "Carrière"
28656
28657#. item "Land use/Quarry"
28658#: build/trans_presets.java:3178
28659msgid "Edit Quarry Landuse"
28660msgstr "Modifier une carrière"
28661
28662#. item "Relations/Multipolygon"
28663#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
28664#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
28665#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
28666#: build/trans_presets.java:3191
28667msgid "Edit Multipolygon"
28668msgstr "Modifier un multipolygone"
28669
28670#. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
28671#. </optional>
28672#. <roles>
28673#: build/trans_presets.java:3197
28674msgid "outer segment"
28675msgstr "segment extérieur"
28676
28677#. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
28678#: build/trans_presets.java:3198
28679msgid "inner segment"
28680msgstr "segment intérieur"
28681
28682#. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
28683#. </roles>
28684#: build/trans_presets.java:3201
28685msgid "Turn restriction"
28686msgstr "Interdiction de tourner"
28687
28688#. item "Relations/Turn restriction"
28689#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
28690#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
28691#: build/trans_presets.java:3204
28692msgid "Edit Turn Restriction"
28693msgstr "Modifier une interdiction de tourner"
28694
28695#. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
28696#. <key key="type" value="restriction" />
28697#: build/trans_presets.java:3206
28698msgid "Restriction"
28699msgstr "Restriction"
28700
28701#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
28702#: build/trans_presets.java:3206
28703msgid "no_left_turn"
28704msgstr "Interdiction de tourner à gauche"
28705
28706#: build/trans_presets.java:3206
28707msgid "no_right_turn"
28708msgstr "Interdiction de tourner à droite"
28709
28710#: build/trans_presets.java:3206
28711msgid "no_straight_on"
28712msgstr "Interdiction d’aller tout droit"
28713
28714#: build/trans_presets.java:3206
28715msgid "no_u_turn"
28716msgstr "Interdiction de faire demi-tour"
28717
28718#: build/trans_presets.java:3206
28719msgid "only_right_turn"
28720msgstr "Obligation de tourner à droite"
28721
28722#: build/trans_presets.java:3206
28723msgid "only_left_turn"
28724msgstr "Obligation de tourner à gauche"
28725
28726#: build/trans_presets.java:3206
28727msgid "only_straight_on"
28728msgstr "Obligation d’aller tout droit"
28729
28730#. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
28731#. </optional>
28732#. <roles>
28733#: build/trans_presets.java:3211
28734msgid "from way"
28735msgstr "chemin d’origine"
28736
28737#. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
28738#: build/trans_presets.java:3212
28739msgid "via node or way"
28740msgstr "nœud ou chemin \"via\""
28741
28742#. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
28743#: build/trans_presets.java:3213
28744msgid "to way"
28745msgstr "au chemin"
28746
28747#. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
28748#. </roles>
28749#: build/trans_presets.java:3216
28750msgid "Route"
28751msgstr "Itinéraire"
28752
28753#. item "Relations/Route"
28754#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
28755#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
28756#: build/trans_presets.java:3219
28757msgid "Edit Route"
28758msgstr "Modifier un itinéraire"
28759
28760#. item "Relations/Route" label "Edit Route"
28761#. <key key="type" value="route" />
28762#: build/trans_presets.java:3221
28763msgid "Route type"
28764msgstr "Type d’itinéraire"
28765
28766#. item "Relations/Route" combo "Route type"
28767#. color destination
28768#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
28769#. <scale_min>1</scale_min>
28770#. <scale_max>40000</scale_max>
28771#. </rule>
28772#.
28773#. <rule>
28774#. <condition k="bicycle" b="no"/>
28775#. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png" priority="-100"/>
28776#. <scale_min>1</scale_min>
28777#. <scale_max>50000</scale_max>
28778#. </rule>
28779#. <rule>
28780#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
28781#. color horse
28782#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28783#. <scale_min>1</scale_min>
28784#. <scale_max>30000</scale_max>
28785#. </rule>
28786#.
28787#. <rule>
28788#. <condition k="highway" v="cycleway"/>
28789#. color foot
28790#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28791#. <scale_min>1</scale_min>
28792#. <scale_max>10000</scale_max>
28793#. </rule>
28794#.
28795#. <!-- display path with bicycle/foot=designated as if it was cycleway/footway -->
28796#. <rule>
28797#. <condition k="highway" v="path"/>
28798#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
28799#. color foot
28800#. <scale_min>1</scale_min>
28801#. <scale_max>50000</scale_max>
28802#. </rule>
28803#.
28804#. <rule>
28805#. <condition k="highway" v="path"/>
28806#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
28807#. <condition k="foot" v="designated"/>
28808#. color roundabout
28809#. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
28810#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28811#. <scale_min>1</scale_min>
28812#. <scale_max>50000</scale_max>
28813#. </rule>
28814#.
28815#. <!-- cycleway tags -->
28816#.
28817#. <rule>
28818#. <condition k="cycleway" v="lane"/>
28819#. color bicycle
28820#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28821#. <scale_min>1</scale_min>
28822#. <scale_max>50000</scale_max>
28823#. </rule>
28824#.
28825#. <rule>
28826#. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
28827#. color bicycle
28828#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28829#. <scale_min>1</scale_min>
28830#. <scale_max>50000</scale_max>
28831#. </rule>
28832#.
28833#. <rule>
28834#. <condition k="cycleway" v="track"/>
28835#. color bicycle
28836#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28837#. <scale_min>1</scale_min>
28838#. <scale_max>50000</scale_max>
28839#. </rule>
28840#.
28841#. <rule>
28842#. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
28843#. color bicycle
28844#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28845#. <scale_min>1</scale_min>
28846#. <scale_max>50000</scale_max>
28847#. </rule>
28848#.
28849#. <rule>
28850#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
28851#: build/trans_presets.java:3221 build/trans_style.java:233
28852#: build/trans_style.java:689 build/trans_style.java:715
28853#: build/trans_style.java:732 build/trans_style.java:909
28854#: build/trans_style.java:917 build/trans_style.java:925
28855#: build/trans_style.java:933 build/trans_style.java:941
28856msgid "bicycle"
28857msgstr "vélo"
28858
28859#: build/trans_presets.java:3221
28860msgid "bus"
28861msgstr "bus"
28862
28863#: build/trans_presets.java:3221
28864msgid "road"
28865msgstr "route"
28866
28867#: build/trans_presets.java:3221
28868msgid "ferry"
28869msgstr "ferry"
28870
28871#: build/trans_presets.java:3221
28872msgid "ski"
28873msgstr "ski"
28874
28875#. color bicycle
28876#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png" priority="-100"/>
28877#. <scale_min>1</scale_min>
28878#. <scale_max>50000</scale_max>
28879#. </rule>
28880#.
28881#. <rule>
28882#. <condition k="foot" b="no"/>
28883#. <icon src="vehicle/restriction/foot.png" priority="-100"/>
28884#. <scale_min>1</scale_min>
28885#. <scale_max>50000</scale_max>
28886#. </rule>
28887#. <rule>
28888#. <condition k="foot" v="designated"/>
28889#. color bicycle
28890#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28891#. <scale_min>1</scale_min>
28892#. <scale_max>50000</scale_max>
28893#. </rule>
28894#.
28895#. <rule>
28896#. <condition k="highway" v="footway"/>
28897#. color foot
28898#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28899#. <scale_min>1</scale_min>
28900#. <scale_max>10000</scale_max>
28901#. </rule>
28902#.
28903#. <rule>
28904#. <condition k="highway" v="path"/>
28905#. color bicycle
28906#. <scale_min>1</scale_min>
28907#. <scale_max>50000</scale_max>
28908#. </rule>
28909#.
28910#. <rule>
28911#. <condition k="highway" v="path"/>
28912#. <condition k="foot" v="designated"/>
28913#. color bicycle
28914#. <scale_min>1</scale_min>
28915#. <scale_max>50000</scale_max>
28916#. </rule>
28917#.
28918#. <rule>
28919#. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
28920#. color foot
28921#. color foot
28922#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28923#. <scale_min>1</scale_min>
28924#. <scale_max>10000</scale_max>
28925#. </rule>
28926#.
28927#. <rule>
28928#. <condition k="highway" v="steps"/>
28929#: build/trans_presets.java:3221 build/trans_style.java:247
28930#: build/trans_style.java:697 build/trans_style.java:705
28931#: build/trans_style.java:723 build/trans_style.java:739
28932#: build/trans_style.java:740 build/trans_style.java:748
28933msgid "foot"
28934msgstr "voie piétonnière"
28935
28936#: build/trans_presets.java:3221
28937msgid "tram"
28938msgstr "tramway"
28939
28940#: build/trans_presets.java:3221
28941msgid "detour"
28942msgstr "détour"
28943
28944#. color otherrail
28945#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28946#. <scale_min>1</scale_min>
28947#. <scale_max>50000</scale_max>
28948#. </rule>
28949#.
28950#. <rule>
28951#. <condition k="railway" v="subway"/>
28952#: build/trans_presets.java:3221 build/trans_style.java:1208
28953msgid "subway"
28954msgstr "métro"
28955
28956#. item "Relations/Route" text "Reference"
28957#: build/trans_presets.java:3224
28958msgid "Symbol description"
28959msgstr "Symbole"
28960
28961#. item "Relations/Route" text "Description"
28962#. <optional>
28963#: build/trans_presets.java:3227
28964msgid "Network"
28965msgstr "Réseau"
28966
28967#. item "Relations/Route" text "Operator"
28968#: build/trans_presets.java:3229
28969msgid "Route state"
28970msgstr "État de l’itinéraire"
28971
28972#. item "Relations/Route" combo "Route state"
28973#: build/trans_presets.java:3229
28974msgid "proposed"
28975msgstr "proposé"
28976
28977#: build/trans_presets.java:3229
28978msgid "alternate"
28979msgstr "alternatif"
28980
28981#: build/trans_presets.java:3229
28982msgid "temporary"
28983msgstr "temporaire"
28984
28985#: build/trans_presets.java:3229
28986msgid "connection"
28987msgstr "connexion"
28988
28989#: build/trans_presets.java:3230
28990msgid "Color (hex)"
28991msgstr "Couleur (hexadécimale)"
28992
28993#. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
28994#. </optional>
28995#. <roles>
28996#: build/trans_presets.java:3233
28997msgid "route segment"
28998msgstr "segment d’itinéraire"
28999
29000#. item "Relations/Route" role "route segment"
29001#: build/trans_presets.java:3234
29002msgid "forward segment"
29003msgstr "segment suivant"
29004
29005#. item "Relations/Route" role "forward segment"
29006#: build/trans_presets.java:3235
29007msgid "backward segment"
29008msgstr "segment précédent"
29009
29010#. item "Relations/Route" role "backward segment"
29011#: build/trans_presets.java:3236
29012msgid "halt point"
29013msgstr "point d’arrêt"
29014
29015#. item "Relations/Route" role "halt point"
29016#: build/trans_presets.java:3237
29017msgid "forward halt point"
29018msgstr "point d’arrêt suivant"
29019
29020#. item "Relations/Route" role "forward halt point"
29021#: build/trans_presets.java:3238
29022msgid "backward halt point"
29023msgstr "point d’arrêt précédent"
29024
29025#. mappaint style named "standard"
29026#.
29027#. <rule>
29028#. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
29029#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
29030#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
29031#. <scale_min>1</scale_min>
29032#. <scale_max>40000</scale_max>
29033#. </rule>
29034#. <rule>
29035#. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
29036#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
29037#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
29038#. <scale_min>1</scale_min>
29039#. <scale_max>40000</scale_max>
29040#. </rule>
29041#. <rule>
29042#. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
29043#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
29044#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
29045#. <scale_min>1</scale_min>
29046#. <scale_max>40000</scale_max>
29047#. </rule>
29048#. <rule>
29049#. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
29050#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
29051#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
29052#. <scale_min>1</scale_min>
29053#. <scale_max>40000</scale_max>
29054#. </rule>
29055#. <rule>
29056#. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
29057#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
29058#. <scale_min>1</scale_min>
29059#. <scale_max>40000</scale_max>
29060#. </rule>
29061#. <rule>
29062#. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
29063#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
29064#. <scale_min>1</scale_min>
29065#. <scale_max>40000</scale_max>
29066#. </rule>
29067#. <rule>
29068#. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
29069#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
29070#. <scale_min>1</scale_min>
29071#. <scale_max>40000</scale_max>
29072#. </rule>
29073#.
29074#.
29075#. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
29076#. <rule>
29077#. <condition k="oneway"/>
29078#. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
29079#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29080#. <scale_min>1</scale_min>
29081#. <scale_max>40000</scale_max>
29082#. </rule>
29083#. <rule>
29084#. <condition k="bridge" b="yes"/>
29085#. color deprecated
29086#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29087#. <scale_min>1</scale_min>
29088#. <scale_max>40000</scale_max>
29089#. </rule>
29090#. <rule>
29091#. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
29092#. color bridge
29093#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
29094#. <scale_min>1</scale_min>
29095#. <scale_max>40000</scale_max>
29096#. </rule>
29097#. <rule>
29098#. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
29099#. color bridge
29100#. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
29101#. <scale_min>1</scale_min>
29102#. <scale_max>40000</scale_max>
29103#. </rule>
29104#. <rule>
29105#. <condition k="bridge" v="swing"/>
29106#. color bridge
29107#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
29108#. <scale_min>1</scale_min>
29109#. <scale_max>40000</scale_max>
29110#. </rule>
29111#. <rule>
29112#. <condition k="tunnel" b="yes"/>
29113#: build/trans_style.java:132 build/trans_style.java:146
29114#: build/trans_style.java:153 build/trans_style.java:160
29115#: build/trans_style.java:167
29116msgid "bridge"
29117msgstr "pont"
29118
29119#. color bridge
29120#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
29121#. <scale_min>1</scale_min>
29122#. <scale_max>40000</scale_max>
29123#. </rule>
29124#. <rule>
29125#. <condition k="bridge" b="no"/>
29126#. color bridge
29127#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29128#. <scale_min>1</scale_min>
29129#. <scale_max>40000</scale_max>
29130#. </rule>
29131#. <rule>
29132#. <condition k="tunnel" b="no"/>
29133#. color deprecated
29134#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29135#. <scale_min>1</scale_min>
29136#. <scale_max>40000</scale_max>
29137#. </rule>
29138#. <rule>
29139#. <condition k="cutting" b="no"/>
29140#. color deprecated
29141#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29142#. <scale_min>1</scale_min>
29143#. <scale_max>40000</scale_max>
29144#. </rule>
29145#. <rule>
29146#. <condition k="embankment" b="no"/>
29147#. color street
29148#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29149#. <scale_min>1</scale_min>
29150#. <scale_max>40000</scale_max>
29151#. </rule>
29152#.
29153#. <rule>
29154#. <condition k="highway" v="road"/>
29155#. color sport
29156#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
29157#. <scale_min>1</scale_min>
29158#. <scale_max>50000</scale_max>
29159#. </rule>
29160#.
29161#. <!--abutters tags -->
29162#.
29163#. <!--accessories tags -->
29164#.
29165#. <!--properties tags -->
29166#.
29167#. <rule>
29168#. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
29169#: build/trans_style.java:139 build/trans_style.java:174
29170#: build/trans_style.java:181 build/trans_style.java:188
29171#: build/trans_style.java:633 build/trans_style.java:4087
29172msgid "deprecated"
29173msgstr "déprécié"
29174
29175#. color foot
29176#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png" priority="-100"/>
29177#. <scale_min>1</scale_min>
29178#. <scale_max>10000</scale_max>
29179#. </rule>
29180#.
29181#. <rule>
29182#. <condition k="goods" b="no"/>
29183#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
29184#. <scale_min>1</scale_min>
29185#. <scale_max>50000</scale_max>
29186#. </rule>
29187#.
29188#. <rule>
29189#. <condition k="hgv" b="no"/>
29190#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
29191#. <scale_min>1</scale_min>
29192#. <scale_max>50000</scale_max>
29193#. </rule>
29194#.
29195#. <rule>
29196#. <condition k="horse" b="no"/>
29197#. <icon src="vehicle/restriction/horse.png" priority="-100"/>
29198#. <scale_min>1</scale_min>
29199#. <scale_max>50000</scale_max>
29200#. </rule>
29201#. <rule>
29202#. <condition k="horse" v="designated"/>
29203#. color service
29204#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29205#. <scale_min>1</scale_min>
29206#. <scale_max>20000</scale_max>
29207#. </rule>
29208#.
29209#. <rule>
29210#. <condition k="highway" v="bridleway"/>
29211#: build/trans_style.java:275 build/trans_style.java:681
29212msgid "horse"
29213msgstr "chemin équestre"
29214
29215#. color horse
29216#. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png" priority="-100"/>
29217#. <scale_min>1</scale_min>
29218#. <scale_max>30000</scale_max>
29219#. </rule>
29220#.
29221#. <rule>
29222#. <condition k="motorcycle" b="no"/>
29223#. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png" priority="-100"/>
29224#. <scale_min>1</scale_min>
29225#. <scale_max>50000</scale_max>
29226#. </rule>
29227#.
29228#. <rule>
29229#. <condition k="motorcar" b="no"/>
29230#. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png" priority="-100"/>
29231#. <scale_min>1</scale_min>
29232#. <scale_max>50000</scale_max>
29233#. </rule>
29234#.
29235#. <rule>
29236#. <condition k="psv" b="no"/>
29237#. <icon src="vehicle/restriction/psv.png" priority="-100"/>
29238#. <scale_min>1</scale_min>
29239#. <scale_max>50000</scale_max>
29240#. </rule>
29241#.
29242#. <rule>
29243#. <condition k="motorboat" b="no"/>
29244#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
29245#. <scale_min>1</scale_min>
29246#. <scale_max>50000</scale_max>
29247#. </rule>
29248#.
29249#. <rule>
29250#. <condition k="boat" b="no"/>
29251#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
29252#. <scale_min>1</scale_min>
29253#. <scale_max>50000</scale_max>
29254#. </rule>
29255#.
29256#. <rule>
29257#. <condition k="noexit" b="yes"/>
29258#. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png" priority="-100"/>
29259#. <scale_min>1</scale_min>
29260#. <scale_max>50000</scale_max>
29261#. </rule>
29262#.
29263#. <rule>
29264#. <condition k="maxweight"/>
29265#. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
29266#. <scale_min>1</scale_min>
29267#. <scale_max>50000</scale_max>
29268#. </rule>
29269#.
29270#. <rule>
29271#. <condition k="maxheight"/>
29272#. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
29273#. <scale_min>1</scale_min>
29274#. <scale_max>50000</scale_max>
29275#. </rule>
29276#.
29277#. <rule>
29278#. <condition k="maxwidth"/>
29279#. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
29280#. <scale_min>1</scale_min>
29281#. <scale_max>50000</scale_max>
29282#. </rule>
29283#.
29284#. <rule>
29285#. <condition k="maxlength"/>
29286#. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
29287#. <scale_min>1</scale_min>
29288#. <scale_max>50000</scale_max>
29289#. </rule>
29290#.
29291#. <rule>
29292#. <condition k="maxspeed"/>
29293#. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
29294#. <scale_min>1</scale_min>
29295#. <scale_max>50000</scale_max>
29296#. </rule>
29297#.
29298#. <rule>
29299#. <condition k="minspeed"/>
29300#. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
29301#. <scale_min>1</scale_min>
29302#. <scale_max>50000</scale_max>
29303#. </rule>
29304#.
29305#. <rule>
29306#. <condition k="maxstay"/>
29307#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
29308#. <scale_min>1</scale_min>
29309#. <scale_max>50000</scale_max>
29310#. </rule>
29311#.
29312#. <rule>
29313#. <condition k="toll"/>
29314#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
29315#. <scale_min>1</scale_min>
29316#. <scale_max>50000</scale_max>
29317#. </rule>
29318#.
29319#. <rule>
29320#. <condition k="barrier"/>
29321#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/barrier.png" priority="-10"/>
29322#. <scale_min>1</scale_min>
29323#. <scale_max>50000</scale_max>
29324#. </rule>
29325#. <rule>
29326#. <condition k="barrier" v="bollard"/>
29327#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
29328#. color barrier
29329#. <scale_min>1</scale_min>
29330#. <scale_max>50000</scale_max>
29331#. </rule>
29332#. <rule>
29333#. <condition k="barrier" v="gate"/>
29334#. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
29335#. <scale_min>1</scale_min>
29336#. <scale_max>50000</scale_max>
29337#. </rule>
29338#. <rule>
29339#. <condition k="barrier" v="hedge"/>
29340#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29341#. color barrier
29342#. color barrier
29343#. <scale_min>1</scale_min>
29344#. <scale_max>50000</scale_max>
29345#. </rule>
29346#. <rule>
29347#. <condition k="barrier" v="stile"/>
29348#. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
29349#. <scale_min>1</scale_min>
29350#. <scale_max>50000</scale_max>
29351#. </rule>
29352#. <rule>
29353#. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
29354#. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
29355#. <scale_min>1</scale_min>
29356#. <scale_max>50000</scale_max>
29357#. </rule>
29358#. <rule>
29359#. <condition k="barrier" v="fence"/>
29360#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29361#. color barrier
29362#. color barrier
29363#. <scale_min>1</scale_min>
29364#. <scale_max>50000</scale_max>
29365#. </rule>
29366#. <rule>
29367#. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
29368#. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
29369#. <scale_min>1</scale_min>
29370#. <scale_max>50000</scale_max>
29371#. </rule>
29372#. <rule>
29373#. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
29374#. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
29375#. <scale_min>1</scale_min>
29376#. <scale_max>50000</scale_max>
29377#. </rule>
29378#. <rule>
29379#. <condition k="barrier" v="wall"/>
29380#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29381#. color barrier
29382#. color barrier
29383#. <scale_min>1</scale_min>
29384#. <scale_max>50000</scale_max>
29385#. </rule>
29386#. <rule>
29387#. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
29388#. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
29389#. color barrier
29390#. <scale_min>1</scale_min>
29391#. <scale_max>50000</scale_max>
29392#. </rule>
29393#. <rule>
29394#. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
29395#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29396#. <scale_min>1</scale_min>
29397#. <scale_max>50000</scale_max>
29398#. </rule>
29399#. <rule>
29400#. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
29401#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29402#. color barrier
29403#. color barrier
29404#. <scale_min>1</scale_min>
29405#. <scale_max>50000</scale_max>
29406#. </rule>
29407#. <rule>
29408#. <condition k="barrier" v="entrance"/>
29409#. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
29410#. <scale_min>1</scale_min>
29411#. <scale_max>50000</scale_max>
29412#. </rule>
29413#. <rule>
29414#. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
29415#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29416#. color barrier
29417#. color barrier
29418#. <scale_min>1</scale_min>
29419#. <scale_max>50000</scale_max>
29420#. </rule>
29421#. <rule>
29422#. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
29423#. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
29424#. <scale_min>1</scale_min>
29425#. <scale_max>50000</scale_max>
29426#. </rule>
29427#. <rule>
29428#. <condition k="barrier" v="block"/>
29429#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29430#. color barrier
29431#: build/trans_style.java:388 build/trans_style.java:401
29432#: build/trans_style.java:402 build/trans_style.java:421
29433#: build/trans_style.java:422 build/trans_style.java:441
29434#: build/trans_style.java:442 build/trans_style.java:449
29435#: build/trans_style.java:462 build/trans_style.java:463
29436#: build/trans_style.java:476 build/trans_style.java:477
29437#: build/trans_style.java:490 build/trans_style.java:491
29438msgid "barrier"
29439msgstr "barrière"
29440
29441#. color barrier
29442#. <scale_min>1</scale_min>
29443#. <scale_max>50000</scale_max>
29444#. </rule>
29445#. <rule>
29446#. <condition k="barrier" v="border_control"/>
29447#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29448#. <scale_min>1</scale_min>
29449#. <scale_max>50000</scale_max>
29450#. </rule>
29451#. <rule>
29452#. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
29453#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29454#. <scale_min>1</scale_min>
29455#. <scale_max>50000</scale_max>
29456#. </rule>
29457#. <rule>
29458#. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
29459#. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
29460#. <scale_min>1</scale_min>
29461#. <scale_max>50000</scale_max>
29462#. </rule>
29463#. <rule>
29464#. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
29465#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29466#. <scale_min>1</scale_min>
29467#. <scale_max>50000</scale_max>
29468#. </rule>
29469#. <rule>
29470#. <condition k="barrier" v="spikes"/>
29471#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29472#. <scale_min>1</scale_min>
29473#. <scale_max>50000</scale_max>
29474#. </rule>
29475#. <rule>
29476#. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
29477#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29478#. <scale_min>1</scale_min>
29479#. <scale_max>50000</scale_max>
29480#. </rule>
29481#. <rule>
29482#. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
29483#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29484#. <scale_min>1</scale_min>
29485#. <scale_max>50000</scale_max>
29486#. </rule>
29487#. <rule>
29488#. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
29489#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29490#. <scale_min>1</scale_min>
29491#. <scale_max>50000</scale_max>
29492#. </rule>
29493#.
29494#. <!-- highway tags -->
29495#.
29496#. <rule>
29497#. <condition k="motorroad" v="yes"/>
29498#: build/trans_style.java:548
29499msgid "motorroad"
29500msgstr "route à accès réglementé"
29501
29502#. color street
29503#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29504#. <scale_min>1</scale_min>
29505#. <scale_max>40000</scale_max>
29506#. </rule>
29507#.
29508#. <rule>
29509#. <condition k="highway" v="track"/>
29510#. color bicycle
29511#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29512#. <scale_min>1</scale_min>
29513#. <scale_max>50000</scale_max>
29514#. </rule>
29515#.
29516#. <!-- tracktype tags -->
29517#.
29518#. <rule>
29519#. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
29520#. color highway_track
29521#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29522#. <scale_min>1</scale_min>
29523#. <scale_max>50000</scale_max>
29524#. </rule>
29525#.
29526#. <rule>
29527#. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
29528#. color highway_track
29529#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29530#. <scale_min>1</scale_min>
29531#. <scale_max>50000</scale_max>
29532#. </rule>
29533#.
29534#. <rule>
29535#. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
29536#. color highway_track
29537#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29538#. <scale_min>1</scale_min>
29539#. <scale_max>50000</scale_max>
29540#. </rule>
29541#.
29542#. <rule>
29543#. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
29544#. color highway_track
29545#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29546#. <scale_min>1</scale_min>
29547#. <scale_max>50000</scale_max>
29548#. </rule>
29549#.
29550#. <rule>
29551#. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
29552#: build/trans_style.java:649 build/trans_style.java:951
29553#: build/trans_style.java:959 build/trans_style.java:967
29554#: build/trans_style.java:975 build/trans_style.java:983
29555msgid "highway_track"
29556msgstr "piste"
29557
29558#. color rail
29559#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29560#. <scale_min>1</scale_min>
29561#. <scale_max>10000</scale_max>
29562#. </rule>
29563#.
29564#. <rule>
29565#. <condition k="direction" v="clockwise"/>
29566#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
29567#. <scale_min>1</scale_min>
29568#. <scale_max>50000</scale_max>
29569#. </rule>
29570#.
29571#. <rule>
29572#. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
29573#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
29574#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
29575#. <scale_min>1</scale_min>
29576#. <scale_max>50000</scale_max>
29577#. </rule>
29578#.
29579#. <rule>
29580#. <condition k="highway" v="stop"/>
29581#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
29582#. <scale_min>1</scale_min>
29583#. <scale_max>50000</scale_max>
29584#. </rule>
29585#.
29586#. <rule>
29587#. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
29588#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
29589#. <scale_min>1</scale_min>
29590#. <scale_max>50000</scale_max>
29591#. </rule>
29592#.
29593#. <rule>
29594#. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
29595#. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
29596#. <scale_min>1</scale_min>
29597#. <scale_max>50000</scale_max>
29598#. </rule>
29599#.
29600#. <rule>
29601#. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
29602#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
29603#. <scale_min>1</scale_min>
29604#. <scale_max>50000</scale_max>
29605#. </rule>
29606#.
29607#. <rule>
29608#. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
29609#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
29610#. <scale_min>1</scale_min>
29611#. <scale_max>40000</scale_max>
29612#. </rule>
29613#.
29614#. <rule>
29615#. <condition k="highway" v="crossing"/>
29616#. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
29617#. <scale_min>1</scale_min>
29618#. <scale_max>50000</scale_max>
29619#. </rule>
29620#.
29621#. <rule>
29622#. <condition k="highway" v="incline"/>
29623#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
29624#. <scale_min>1</scale_min>
29625#. <scale_max>50000</scale_max>
29626#. </rule>
29627#.
29628#. <rule>
29629#. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
29630#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
29631#. <scale_min>1</scale_min>
29632#. <scale_max>50000</scale_max>
29633#. </rule>
29634#.
29635#. <rule>
29636#. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
29637#. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
29638#. <scale_min>1</scale_min>
29639#. <scale_max>50000</scale_max>
29640#. </rule>
29641#.
29642#. <rule>
29643#. <condition k="highway" v="services"/>
29644#: build/trans_style.java:842
29645msgid "services"
29646msgstr "aire de repos"
29647
29648#. color services
29649#. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
29650#. <scale_min>1</scale_min>
29651#. <scale_max>50000</scale_max>
29652#. </rule>
29653#.
29654#. <rule>
29655#. <condition k="highway" v="ford"/>
29656#: build/trans_style.java:850
29657msgid "ford"
29658msgstr "gué"
29659
29660#. color ford
29661#. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
29662#. <scale_min>1</scale_min>
29663#. <scale_max>50000</scale_max>
29664#. </rule>
29665#.
29666#. <rule>
29667#. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
29668#. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
29669#. <scale_min>1</scale_min>
29670#. <scale_max>50000</scale_max>
29671#. </rule>
29672#.
29673#. <rule>
29674#. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
29675#: build/trans_style.java:865
29676msgid "turningcircle"
29677msgstr "rond-point interne"
29678
29679#. color construction
29680#. <icon src="misc/construction.png" priority="10"/>
29681#. <scale_min>1</scale_min>
29682#. <scale_max>50000</scale_max>
29683#. </rule>
29684#.
29685#. <rule>
29686#. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
29687#. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
29688#: build/trans_style.java:889
29689msgid "emergency_access_point"
29690msgstr "point d’accès d’urgence"
29691
29692#. color water
29693#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29694#. <scale_min>1</scale_min>
29695#. <scale_max>200000000</scale_max>
29696#. </rule>
29697#.
29698#. <rule>
29699#. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
29700#. color riverbank
29701#: build/trans_style.java:1001 build/trans_style.java:1002
29702msgid "riverbank"
29703msgstr "lit d’un fleuve/d’une rivière"
29704
29705#. color water
29706#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29707#. <scale_min>1</scale_min>
29708#. <scale_max>200000000</scale_max>
29709#. </rule>
29710#.
29711#. <rule>
29712#. <condition k="waterway" v="stream"/>
29713#: build/trans_style.java:1018
29714msgid "stream"
29715msgstr "ruisseau"
29716
29717#. color water
29718#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29719#. <scale_min>1</scale_min>
29720#. <scale_max>50000</scale_max>
29721#. </rule>
29722#.
29723#. <rule>
29724#. <condition k="waterway" v="dock"/>
29725#: build/trans_style.java:1041
29726msgid "dock"
29727msgstr "dock"
29728
29729#. color dock
29730#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
29731#. <scale_min>1</scale_min>
29732#. <scale_max>50000</scale_max>
29733#. </rule>
29734#.
29735#. <rule>
29736#. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
29737#. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
29738#. <scale_min>1</scale_min>
29739#. <scale_max>50000</scale_max>
29740#. </rule>
29741#.
29742#. <rule>
29743#. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
29744#. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
29745#. <scale_min>1</scale_min>
29746#. <scale_max>50000</scale_max>
29747#. </rule>
29748#.
29749#. <rule>
29750#. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
29751#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
29752#. color manmade
29753#. <scale_min>1</scale_min>
29754#. <scale_max>50000</scale_max>
29755#. </rule>
29756#.
29757#. <rule>
29758#. <condition k="waterway" v="water_point"/>
29759#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
29760#. <scale_min>1</scale_min>
29761#. <scale_max>50000</scale_max>
29762#. </rule>
29763#.
29764#. <rule>
29765#. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
29766#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
29767#. <scale_min>1</scale_min>
29768#. <scale_max>50000</scale_max>
29769#. </rule>
29770#.
29771#. <rule>
29772#. <condition k="waterway" v="mooring"/>
29773#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
29774#. <scale_min>1</scale_min>
29775#. <scale_max>50000</scale_max>
29776#. </rule>
29777#.
29778#. <rule>
29779#. <condition k="waterway" v="weir"/>
29780#. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
29781#. color rapids
29782#. <scale_min>1</scale_min>
29783#. <scale_max>50000</scale_max>
29784#. </rule>
29785#.
29786#. <rule>
29787#. <condition k="waterway" v="dam"/>
29788#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29789#. color manmade
29790#. color manmade
29791#. <scale_min>1</scale_min>
29792#. <scale_max>50000</scale_max>
29793#. </rule>
29794#.
29795#. <rule>
29796#. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
29797#. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
29798#. color power
29799#. <scale_min>1</scale_min>
29800#. <scale_max>50000</scale_max>
29801#. </rule>
29802#.
29803#. <!--man_made tags -->
29804#.
29805#. <rule>
29806#. <condition k="man_made" v="beacon"/>
29807#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
29808#. color manmade
29809#. <scale_min>1</scale_min>
29810#. <scale_max>50000</scale_max>
29811#. </rule>
29812#.
29813#. <rule>
29814#. <condition k="man_made" v="crane"/>
29815#. color manmade
29816#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
29817#. <scale_min>1</scale_min>
29818#. <scale_max>50000</scale_max>
29819#. </rule>
29820#.
29821#. <rule>
29822#. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
29823#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
29824#. color manmade
29825#. <scale_min>1</scale_min>
29826#. <scale_max>50000</scale_max>
29827#. </rule>
29828#.
29829#. <rule>
29830#. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
29831#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
29832#. color pipeline
29833#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29834#. <scale_min>1</scale_min>
29835#. <scale_max>50000</scale_max>
29836#. </rule>
29837#.
29838#. <rule>
29839#. <condition k="man_made" v="petroleum_well"/>
29840#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29841#. <scale_min>1</scale_min>
29842#. <scale_max>50000</scale_max>
29843#. </rule>
29844#.
29845#. <rule>
29846#. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
29847#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
29848#. color manmade
29849#. <scale_min>1</scale_min>
29850#. <scale_max>50000</scale_max>
29851#. </rule>
29852#.
29853#. <rule>
29854#. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
29855#. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
29856#. color manmade
29857#. <scale_min>1</scale_min>
29858#. <scale_max>50000</scale_max>
29859#. </rule>
29860#.
29861#. <rule>
29862#. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
29863#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
29864#. color manmade
29865#. <scale_min>1</scale_min>
29866#. <scale_max>50000</scale_max>
29867#. </rule>
29868#.
29869#. <rule>
29870#. <condition k="man_made" v="tower"/>
29871#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
29872#. color manmade
29873#. <scale_min>1</scale_min>
29874#. <scale_max>50000</scale_max>
29875#. </rule>
29876#.
29877#. <rule>
29878#. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
29879#. color manmade
29880#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
29881#. <scale_min>1</scale_min>
29882#. <scale_max>50000</scale_max>
29883#. </rule>
29884#.
29885#. <rule>
29886#. <condition k="man_made" v="watermill"/>
29887#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
29888#. color manmade
29889#. <scale_min>1</scale_min>
29890#. <scale_max>50000</scale_max>
29891#. </rule>
29892#.
29893#. <rule>
29894#. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
29895#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
29896#. color manmade
29897#. <scale_min>1</scale_min>
29898#. <scale_max>50000</scale_max>
29899#. </rule>
29900#.
29901#. <rule>
29902#. <condition k="man_made" v="windmill"/>
29903#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
29904#. color manmade
29905#. <scale_min>1</scale_min>
29906#. <scale_max>50000</scale_max>
29907#. </rule>
29908#.
29909#. <rule>
29910#. <condition k="man_made" v="works"/>
29911#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
29912#. color manmade
29913#. <scale_min>1</scale_min>
29914#. <scale_max>50000</scale_max>
29915#. </rule>
29916#.
29917#. <rule>
29918#. <condition k="man_made" v="water_works"/>
29919#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29920#: build/trans_style.java:1064 build/trans_style.java:1093
29921#: build/trans_style.java:1109 build/trans_style.java:1110
29922#: build/trans_style.java:1118 build/trans_style.java:1603
29923#: build/trans_style.java:1610 build/trans_style.java:1619
29924#: build/trans_style.java:1627 build/trans_style.java:1659
29925#: build/trans_style.java:1667 build/trans_style.java:1675
29926#: build/trans_style.java:1683 build/trans_style.java:1690
29927#: build/trans_style.java:1699 build/trans_style.java:1707
29928#: build/trans_style.java:1715 build/trans_style.java:1723
29929#: build/trans_style.java:1731
29930msgid "manmade"
29931msgstr "artificiel"
29932
29933#. color manmade
29934#. <scale_min>1</scale_min>
29935#. <scale_max>50000</scale_max>
29936#. </rule>
29937#.
29938#. <rule>
29939#. <condition k="waterway" v="rapids"/>
29940#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29941#: build/trans_style.java:1101
29942msgid "rapids"
29943msgstr "rapides"
29944
29945#. color manmade
29946#. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
29947#. <scale_min>1</scale_min>
29948#. <scale_max>50000</scale_max>
29949#. </rule>
29950#.
29951#. <!-- railway tags -->
29952#.
29953#. <rule>
29954#. <condition k="railway" v="station"/>
29955#. color railwaypoint
29956#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
29957#. <scale_min>1</scale_min>
29958#. <scale_max>50000</scale_max>
29959#. </rule>
29960#.
29961#. <rule>
29962#. <condition k="railway" v="halt"/>
29963#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
29964#. <scale_min>1</scale_min>
29965#. <scale_max>50000</scale_max>
29966#. </rule>
29967#.
29968#. <rule>
29969#. <condition k="railway" v="tram_station"/>
29970#. color railwaypoint
29971#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
29972#. <scale_min>1</scale_min>
29973#. <scale_max>50000</scale_max>
29974#. </rule>
29975#.
29976#. <rule>
29977#. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
29978#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
29979#. <scale_min>1</scale_min>
29980#. <scale_max>50000</scale_max>
29981#. </rule>
29982#.
29983#. <rule>
29984#. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
29985#. color railwaypoint
29986#. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
29987#. <scale_min>1</scale_min>
29988#. <scale_max>50000</scale_max>
29989#. </rule>
29990#.
29991#. <rule>
29992#. <condition k="railway" v="crossing"/>
29993#. color railwaypoint
29994#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
29995#. <scale_min>1</scale_min>
29996#. <scale_max>50000</scale_max>
29997#. </rule>
29998#.
29999#. <rule>
30000#. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
30001#: build/trans_style.java:1128 build/trans_style.java:1143
30002#: build/trans_style.java:1158 build/trans_style.java:1166
30003#: build/trans_style.java:1174
30004msgid "railwaypoint"
30005msgstr "gare/arrêt ferroviaire"
30006
30007#. color rail
30008#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30009#. <scale_min>1</scale_min>
30010#. <scale_max>200000000</scale_max>
30011#. </rule>
30012#.
30013#. <rule>
30014#. <condition k="railway" v="tram"/>
30015#. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
30016#. color railover
30017#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30018#. <scale_min>1</scale_min>
30019#. <scale_max>50000</scale_max>
30020#. </rule>
30021#.
30022#. <rule>
30023#. <condition k="railway" v="light_rail"/>
30024#: build/trans_style.java:1191 build/trans_style.java:1200
30025msgid "otherrail"
30026msgstr "autre voie ferrée"
30027
30028#. color otherrail
30029#: build/trans_style.java:1192
30030msgid "railover"
30031msgstr "autre voie ferrée"
30032
30033#. color subway
30034#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30035#. <scale_min>1</scale_min>
30036#. <scale_max>50000</scale_max>
30037#. </rule>
30038#.
30039#. <rule>
30040#. <condition k="railway" v="preserved"/>
30041#. color oldrail
30042#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30043#. <scale_min>1</scale_min>
30044#. <scale_max>50000</scale_max>
30045#. </rule>
30046#.
30047#. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
30048#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
30049#. <rule>
30050#. <condition k="railway" v="disused"/>
30051#. color oldrail
30052#. color oldrail
30053#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30054#. <scale_min>1</scale_min>
30055#. <scale_max>50000</scale_max>
30056#. </rule>
30057#.
30058#. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
30059#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
30060#. <rule>
30061#. <condition k="railway" v="abandoned"/>
30062#. color oldrail
30063#: build/trans_style.java:1216 build/trans_style.java:1226
30064#: build/trans_style.java:1227 build/trans_style.java:1237
30065#: build/trans_style.java:1238
30066msgid "oldrail"
30067msgstr "ligne ferroviaire touristique"
30068
30069#. color rail
30070#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30071#. <scale_min>1</scale_min>
30072#. <scale_max>50000</scale_max>
30073#. </rule>
30074#.
30075#. <rule>
30076#. <condition k="service" v="yard"/>
30077#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30078#. <scale_min>1</scale_min>
30079#. <scale_max>50000</scale_max>
30080#. </rule>
30081#.
30082#. <rule>
30083#. <condition k="service" v="siding"/>
30084#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30085#. <scale_min>1</scale_min>
30086#. <scale_max>50000</scale_max>
30087#. </rule>
30088#.
30089#. <rule>
30090#. <condition k="service" v="spur"/>
30091#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30092#. <scale_min>1</scale_min>
30093#. <scale_max>50000</scale_max>
30094#. </rule>
30095#.
30096#. <!--aeroway tags -->
30097#.
30098#. <rule>
30099#. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
30100#. color aeroway
30101#. color aeroway_dark
30102#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
30103#. <scale_min>1</scale_min>
30104#. <scale_max>50000</scale_max>
30105#. </rule>
30106#.
30107#. <rule>
30108#. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
30109#: build/trans_style.java:1318 build/trans_style.java:1319
30110#: build/trans_style.java:1351
30111msgid "aeroway"
30112msgstr "aéroport"
30113
30114#. color aeroway
30115#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
30116#. <scale_min>1</scale_min>
30117#. <scale_max>50000</scale_max>
30118#. </rule>
30119#.
30120#. <rule>
30121#. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
30122#: build/trans_style.java:1327
30123msgid "terminal"
30124msgstr "aérogare"
30125
30126#. color terminal
30127#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
30128#. <scale_min>1</scale_min>
30129#. <scale_max>50000</scale_max>
30130#. </rule>
30131#.
30132#. <rule>
30133#. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
30134#. color aeroway_dark
30135#. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
30136#. <scale_min>1</scale_min>
30137#. <scale_max>50000</scale_max>
30138#. </rule>
30139#.
30140#. <rule>
30141#. <condition k="aeroway" v="runway"/>
30142#: build/trans_style.java:1335 build/trans_style.java:1343
30143msgid "aeroway_dark"
30144msgstr "héliport"
30145
30146#. color aeroway
30147#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
30148#. <scale_min>1</scale_min>
30149#. <scale_max>50000</scale_max>
30150#. </rule>
30151#.
30152#. <rule>
30153#. <condition k="aeroway" v="apron"/>
30154#: build/trans_style.java:1359
30155msgid "aeroway_light"
30156msgstr "aire de stationnement pour avions"
30157
30158#. color aeroway_light
30159#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
30160#. <scale_min>1</scale_min>
30161#. <scale_max>50000</scale_max>
30162#. </rule>
30163#.
30164#. <rule>
30165#. <condition k="aeroway" v="gate"/>
30166#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
30167#. <scale_min>1</scale_min>
30168#. <scale_max>50000</scale_max>
30169#. </rule>
30170#.
30171#. <rule>
30172#. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
30173#. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
30174#. <scale_min>1</scale_min>
30175#. <scale_max>50000</scale_max>
30176#. </rule>
30177#.
30178#. <!--aerialway tags -->
30179#.
30180#. <rule>
30181#. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
30182#. color aerialway
30183#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
30184#. <scale_min>1</scale_min>
30185#. <scale_max>50000</scale_max>
30186#. </rule>
30187#.
30188#. <rule>
30189#. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
30190#. color aerialway
30191#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
30192#. <scale_min>1</scale_min>
30193#. <scale_max>50000</scale_max>
30194#. </rule>
30195#.
30196#. <rule>
30197#. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
30198#. color aerialway
30199#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
30200#. <scale_min>1</scale_min>
30201#. <scale_max>50000</scale_max>
30202#. </rule>
30203#.
30204#. <rule>
30205#. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
30206#. color aerialway
30207#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
30208#. <scale_min>1</scale_min>
30209#. <scale_max>50000</scale_max>
30210#. </rule>
30211#.
30212#. <rule>
30213#. <condition k="aerialway" v="station"/>
30214#. color aerialway
30215#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
30216#. <scale_min>1</scale_min>
30217#. <scale_max>50000</scale_max>
30218#. </rule>
30219#.
30220#. <rule>
30221#. <condition k="aerialway" v="pylon"/>
30222#: build/trans_style.java:1383 build/trans_style.java:1391
30223#: build/trans_style.java:1399 build/trans_style.java:1407
30224#: build/trans_style.java:1415 build/trans_style.java:1423
30225msgid "aerialway"
30226msgstr "transport aérien par câble"
30227
30228#. color aerialway
30229#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30230#. <scale_min>1</scale_min>
30231#. <scale_max>50000</scale_max>
30232#. </rule>
30233#.
30234#. <!-- piste tags -->
30235#.
30236#. <rule>
30237#. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
30238#. color piste_easy
30239#: build/trans_style.java:1433 build/trans_style.java:1434
30240msgid "piste_easy"
30241msgstr "piste de ski bleue"
30242
30243#. color piste_easy
30244#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30245#. <scale_min>1</scale_min>
30246#. <scale_max>30000</scale_max>
30247#. </rule>
30248#.
30249#. <rule>
30250#. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
30251#. color piste_intermediate
30252#: build/trans_style.java:1442 build/trans_style.java:1443
30253msgid "piste_intermediate"
30254msgstr "piste de ski rouge"
30255
30256#. color piste_intermediate
30257#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30258#. <scale_min>1</scale_min>
30259#. <scale_max>30000</scale_max>
30260#. </rule>
30261#.
30262#. <rule>
30263#. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
30264#. color piste_advanced
30265#: build/trans_style.java:1451 build/trans_style.java:1452
30266msgid "piste_advanced"
30267msgstr "piste de ski noire"
30268
30269#. color piste_advanced
30270#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30271#. <scale_min>1</scale_min>
30272#. <scale_max>30000</scale_max>
30273#. </rule>
30274#.
30275#. <rule>
30276#. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
30277#. color piste_expert
30278#: build/trans_style.java:1460 build/trans_style.java:1461
30279msgid "piste_expert"
30280msgstr "piste de ski orange"
30281
30282#. color piste_expert
30283#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30284#. <scale_min>1</scale_min>
30285#. <scale_max>30000</scale_max>
30286#. </rule>
30287#.
30288#. <rule>
30289#. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
30290#. color piste_freeride
30291#: build/trans_style.java:1469 build/trans_style.java:1470
30292msgid "piste_freeride"
30293msgstr "piste de ski hors piste"
30294
30295#. color piste_freeride
30296#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30297#. <scale_min>1</scale_min>
30298#. <scale_max>30000</scale_max>
30299#. </rule>
30300#.
30301#. <rule>
30302#. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
30303#. color piste_novice
30304#: build/trans_style.java:1478 build/trans_style.java:1479
30305msgid "piste_novice"
30306msgstr "piste de ski verte"
30307
30308#. color piste_novice
30309#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30310#. <scale_min>1</scale_min>
30311#. <scale_max>300000</scale_max>
30312#. </rule>
30313#.
30314#. <!--power tags -->
30315#.
30316#. <rule>
30317#. <condition k="power" v="tower"/>
30318#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
30319#. color power
30320#. <scale_min>1</scale_min>
30321#. <scale_max>50000</scale_max>
30322#. </rule>
30323#.
30324#. <rule>
30325#. <condition k="power" v="pole"/>
30326#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
30327#. <scale_min>1</scale_min>
30328#. <scale_max>50000</scale_max>
30329#. </rule>
30330#.
30331#. <rule>
30332#. <condition k="power" v="line"/>
30333#. color power
30334#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30335#. <scale_min>1</scale_min>
30336#. <scale_max>50000</scale_max>
30337#. </rule>
30338#.
30339#. <rule>
30340#. <condition k="power" v="minor_line"/>
30341#. color power
30342#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30343#. <scale_min>1</scale_min>
30344#. <scale_max>50000</scale_max>
30345#. </rule>
30346#.
30347#. <rule>
30348#. <condition k="power" v="station"/>
30349#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
30350#. color power
30351#. <scale_min>1</scale_min>
30352#. <scale_max>50000</scale_max>
30353#. </rule>
30354#.
30355#. <rule>
30356#. <condition k="power" v="sub_station"/>
30357#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
30358#. color power
30359#. <scale_min>1</scale_min>
30360#. <scale_max>50000</scale_max>
30361#. </rule>
30362#.
30363#. <rule>
30364#. <condition k="power_source" v="wind"/>
30365#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
30366#. color power
30367#. <scale_min>1</scale_min>
30368#. <scale_max>50000</scale_max>
30369#. </rule>
30370#.
30371#. <rule>
30372#. <condition k="power_source" v="hydro"/>
30373#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
30374#. color power
30375#. <scale_min>1</scale_min>
30376#. <scale_max>50000</scale_max>
30377#. </rule>
30378#.
30379#. <rule>
30380#. <condition k="power_source" v="fossil"/>
30381#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
30382#. color power
30383#. <scale_min>1</scale_min>
30384#. <scale_max>50000</scale_max>
30385#. </rule>
30386#.
30387#. <rule>
30388#. <condition k="power_source" v="coal"/>
30389#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
30390#. color power
30391#. <scale_min>1</scale_min>
30392#. <scale_max>50000</scale_max>
30393#. </rule>
30394#.
30395#. <rule>
30396#. <condition k="power_source" v="gas"/>
30397#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
30398#. color power
30399#. <scale_min>1</scale_min>
30400#. <scale_max>50000</scale_max>
30401#. </rule>
30402#.
30403#. <rule>
30404#. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
30405#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
30406#. color power
30407#. <scale_min>1</scale_min>
30408#. <scale_max>50000</scale_max>
30409#. </rule>
30410#.
30411#. <rule>
30412#. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
30413#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
30414#. color power
30415#. <scale_min>1</scale_min>
30416#. <scale_max>50000</scale_max>
30417#. </rule>
30418#.
30419#. <rule>
30420#. <condition k="power" v="generator"/>
30421#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
30422#: build/trans_style.java:1490 build/trans_style.java:1504
30423#: build/trans_style.java:1512 build/trans_style.java:1521
30424#: build/trans_style.java:1529 build/trans_style.java:1537
30425#: build/trans_style.java:1545 build/trans_style.java:1553
30426#: build/trans_style.java:1561 build/trans_style.java:1569
30427#: build/trans_style.java:1577 build/trans_style.java:1585
30428#: build/trans_style.java:1593
30429msgid "power"
30430msgstr "alimentation électrique"
30431
30432#. color manmade
30433#. <scale_min>1</scale_min>
30434#. <scale_max>50000</scale_max>
30435#. </rule>
30436#.
30437#. <rule>
30438#. <condition k="man_made" v="pier"/>
30439#. color pier
30440#: build/trans_style.java:1634 build/trans_style.java:1635
30441msgid "pier"
30442msgstr "jetée/ponton"
30443
30444#. color pier
30445#. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
30446#. <scale_min>1</scale_min>
30447#. <scale_max>50000</scale_max>
30448#. </rule>
30449#.
30450#. <rule>
30451#. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
30452#: build/trans_style.java:1643
30453msgid "pipeline"
30454msgstr "canalisation"
30455
30456#. color manmade
30457#. <scale_min>1</scale_min>
30458#. <scale_max>50000</scale_max>
30459#. </rule>
30460#.
30461#. <!--leisure tags -->
30462#.
30463#. <rule>
30464#. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
30465#. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
30466#. color leisure
30467#. <scale_min>1</scale_min>
30468#. <scale_max>50000</scale_max>
30469#. </rule>
30470#.
30471#. <rule>
30472#. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
30473#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
30474#. color leisure
30475#. <scale_min>1</scale_min>
30476#. <scale_max>50000</scale_max>
30477#. </rule>
30478#.
30479#. <rule>
30480#. <condition k="leisure" v="stadium"/>
30481#. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
30482#. color leisure
30483#. <scale_min>1</scale_min>
30484#. <scale_max>50000</scale_max>
30485#. </rule>
30486#.
30487#. <rule>
30488#. <condition k="leisure" v="track"/>
30489#. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
30490#. color leisure
30491#. <scale_min>1</scale_min>
30492#. <scale_max>50000</scale_max>
30493#. </rule>
30494#.
30495#. <rule>
30496#. <condition k="leisure" v="pitch"/>
30497#. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
30498#. color leisure
30499#. <scale_min>1</scale_min>
30500#. <scale_max>50000</scale_max>
30501#. </rule>
30502#.
30503#. <rule>
30504#. <condition k="leisure" v="water_park"/>
30505#. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
30506#. color marina
30507#. <scale_min>1</scale_min>
30508#. <scale_max>50000</scale_max>
30509#. </rule>
30510#.
30511#. <rule>
30512#. <condition k="leisure" v="slipway"/>
30513#. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
30514#. color leisure
30515#. <scale_min>1</scale_min>
30516#. <scale_max>50000</scale_max>
30517#. </rule>
30518#.
30519#. <rule>
30520#. <condition k="leisure" v="fishing"/>
30521#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
30522#. color leisure
30523#. <scale_min>1</scale_min>
30524#. <scale_max>50000</scale_max>
30525#. </rule>
30526#.
30527#. <rule>
30528#. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
30529#. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
30530#. color leisure
30531#. <scale_min>1</scale_min>
30532#. <scale_max>50000</scale_max>
30533#. </rule>
30534#.
30535#. <rule>
30536#. <condition k="leisure" v="park"/>
30537#. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
30538#. color leisure
30539#. <scale_min>1</scale_min>
30540#. <scale_max>50000</scale_max>
30541#. </rule>
30542#.
30543#. <rule>
30544#. <condition k="leisure" v="playground"/>
30545#. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
30546#. color leisure
30547#. <scale_min>1</scale_min>
30548#. <scale_max>50000</scale_max>
30549#. </rule>
30550#.
30551#. <rule>
30552#. <condition k="leisure" v="garden"/>
30553#. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
30554#. color leisure
30555#. <scale_min>1</scale_min>
30556#. <scale_max>50000</scale_max>
30557#. </rule>
30558#.
30559#. <rule>
30560#. <condition k="leisure" v="common"/>
30561#. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
30562#. color leisure
30563#. <scale_min>1</scale_min>
30564#. <scale_max>50000</scale_max>
30565#. </rule>
30566#.
30567#. <rule>
30568#. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
30569#. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
30570#. color leisure
30571#. <scale_min>1</scale_min>
30572#. <scale_max>50000</scale_max>
30573#. </rule>
30574#.
30575#. <rule>
30576#. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
30577#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
30578#. color leisure
30579#. <scale_min>1</scale_min>
30580#. <scale_max>50000</scale_max>
30581#. </rule>
30582#.
30583#. <rule>
30584#. <condition k="leisure" v="dog_park"/>
30585#. <icon annotate="true" src="leisure/dog.png"/>
30586#. color leisure
30587#. <scale_min>1</scale_min>
30588#. <scale_max>50000</scale_max>
30589#. </rule>
30590#.
30591#. <rule>
30592#. <condition k="leisure" v="ice_rink"/>
30593#. <icon annotate="true" src="sport/hockey.png"/>
30594#: build/trans_style.java:1741 build/trans_style.java:1749
30595#: build/trans_style.java:1757 build/trans_style.java:1765
30596#: build/trans_style.java:1773 build/trans_style.java:1781
30597#: build/trans_style.java:1797 build/trans_style.java:1805
30598#: build/trans_style.java:1813 build/trans_style.java:1821
30599#: build/trans_style.java:1829 build/trans_style.java:1837
30600#: build/trans_style.java:1845 build/trans_style.java:1853
30601#: build/trans_style.java:1861 build/trans_style.java:1869
30602#: build/trans_style.java:1877
30603msgid "leisure"
30604msgstr "loisir"
30605
30606#. color leisure
30607#. <scale_min>1</scale_min>
30608#. <scale_max>50000</scale_max>
30609#. </rule>
30610#.
30611#. <rule>
30612#. <condition k="leisure" v="marina"/>
30613#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
30614#: build/trans_style.java:1789
30615msgid "marina"
30616msgstr "port"
30617
30618#. color leisure
30619#. <scale_min>1</scale_min>
30620#. <scale_max>50000</scale_max>
30621#. </rule>
30622#.
30623#. <!--amenity tags -->
30624#.
30625#. <rule>
30626#. <condition k="amenity" v="pub"/>
30627#. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
30628#. color amenity
30629#. <scale_min>1</scale_min>
30630#. <scale_max>50000</scale_max>
30631#. </rule>
30632#.
30633#. <rule>
30634#. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
30635#. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
30636#. color amenity
30637#. <scale_min>1</scale_min>
30638#. <scale_max>50000</scale_max>
30639#. </rule>
30640#.
30641#. <rule>
30642#. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
30643#. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
30644#. color amenity
30645#. <scale_min>1</scale_min>
30646#. <scale_max>50000</scale_max>
30647#. </rule>
30648#.
30649#. <rule>
30650#. <condition k="amenity" v="stripclub"/>
30651#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
30652#. color amenity
30653#. <scale_min>1</scale_min>
30654#. <scale_max>50000</scale_max>
30655#. </rule>
30656#.
30657#. <rule>
30658#. <condition k="amenity" v="brothel"/>
30659#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
30660#. color amenity
30661#. <scale_min>1</scale_min>
30662#. <scale_max>50000</scale_max>
30663#. </rule>
30664#.
30665#. <rule>
30666#. <condition k="amenity" v="cafe"/>
30667#. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
30668#. color amenity
30669#. <scale_min>1</scale_min>
30670#. <scale_max>50000</scale_max>
30671#. </rule>
30672#.
30673#. <rule>
30674#. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
30675#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
30676#. color amenity
30677#. <scale_min>1</scale_min>
30678#. <scale_max>50000</scale_max>
30679#. </rule>
30680#.
30681#. <rule>
30682#. <condition k="amenity" v="food_court"/>
30683#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
30684#. color amenity
30685#. <scale_min>1</scale_min>
30686#. <scale_max>50000</scale_max>
30687#. </rule>
30688#.
30689#. <rule>
30690#. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
30691#. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
30692#. color amenity
30693#. <scale_min>1</scale_min>
30694#. <scale_max>50000</scale_max>
30695#. </rule>
30696#.
30697#. <rule>
30698#. <condition k="amenity" v="bar"/>
30699#. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
30700#. color amenity
30701#. <scale_min>1</scale_min>
30702#. <scale_max>50000</scale_max>
30703#. </rule>
30704#.
30705#. <rule>
30706#. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
30707#. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
30708#: build/trans_style.java:1887 build/trans_style.java:1895
30709#: build/trans_style.java:1903 build/trans_style.java:1911
30710#: build/trans_style.java:1919 build/trans_style.java:1927
30711#: build/trans_style.java:1935 build/trans_style.java:1943
30712#: build/trans_style.java:1951 build/trans_style.java:1959
30713#: build/trans_style.java:1967
30714msgid "amenity"
30715msgstr "équipement"
30716
30717#. color amenity
30718#. <scale_min>1</scale_min>
30719#. <scale_max>50000</scale_max>
30720#. </rule>
30721#.
30722#. <rule>
30723#. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
30724#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
30725#. color amenity_traffic
30726#. <scale_min>1</scale_min>
30727#. <scale_max>50000</scale_max>
30728#. </rule>
30729#.
30730#. <rule>
30731#. <condition k="parking" v="underground"/>
30732#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
30733#. color amenity_traffic
30734#. <scale_min>1</scale_min>
30735#. <scale_max>50000</scale_max>
30736#. </rule>
30737#.
30738#. <rule>
30739#. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
30740#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="10000"/>
30741#. color amenity_traffic
30742#. <scale_min>1</scale_min>
30743#. <scale_max>50000</scale_max>
30744#. </rule>
30745#.
30746#. <rule>
30747#. <condition k="parking" v="surface"/>
30748#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
30749#. color amenity_traffic
30750#. <scale_min>1</scale_min>
30751#. <scale_max>50000</scale_max>
30752#. </rule>
30753#.
30754#. <rule>
30755#. <condition k="amenity" v="parking"/>
30756#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
30757#. color amenity_traffic
30758#. <scale_min>1</scale_min>
30759#. <scale_max>50000</scale_max>
30760#. </rule>
30761#.
30762#. <rule>
30763#. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
30764#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png"/>
30765#. color amenity_traffic
30766#. <scale_min>1</scale_min>
30767#. <scale_max>50000</scale_max>
30768#. </rule>
30769#.
30770#. <rule>
30771#. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
30772#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
30773#. color amenity_traffic
30774#. <scale_min>1</scale_min>
30775#. <scale_max>50000</scale_max>
30776#. </rule>
30777#.
30778#. <rule>
30779#. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
30780#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
30781#. color amenity_traffic
30782#. <scale_min>1</scale_min>
30783#. <scale_max>50000</scale_max>
30784#. </rule>
30785#.
30786#. <rule>
30787#. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
30788#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
30789#. color amenity_traffic
30790#. <scale_min>1</scale_min>
30791#. <scale_max>50000</scale_max>
30792#. </rule>
30793#.
30794#. <rule>
30795#. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
30796#. color amenity_traffic
30797#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
30798#. <scale_min>1</scale_min>
30799#. <scale_max>50000</scale_max>
30800#. </rule>
30801#.
30802#. <rule>
30803#. <condition k="amenity" v="taxi"/>
30804#. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
30805#. color amenity_traffic
30806#. <scale_min>1</scale_min>
30807#. <scale_max>50000</scale_max>
30808#. </rule>
30809#.
30810#. <rule>
30811#. <condition k="amenity" v="fuel"/>
30812#. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
30813#: build/trans_style.java:1975 build/trans_style.java:1983
30814#: build/trans_style.java:1991 build/trans_style.java:1999
30815#: build/trans_style.java:2007 build/trans_style.java:2015
30816#: build/trans_style.java:2023 build/trans_style.java:2031
30817#: build/trans_style.java:2039 build/trans_style.java:2046
30818#: build/trans_style.java:2055 build/trans_style.java:2063
30819msgid "amenity_traffic"
30820msgstr "équipement de circulation"
30821
30822#. color amenity_traffic
30823#. <scale_min>1</scale_min>
30824#. <scale_max>50000</scale_max>
30825#. </rule>
30826#.
30827#. <rule>
30828#. <condition k="amenity" v="grit_bin"/>
30829#. <icon annotate="true" src="misc/grit_bin.png"/>
30830#. <scale_min>1</scale_min>
30831#. <scale_max>50000</scale_max>
30832#. </rule>
30833#.
30834#. <rule>
30835#. <condition k="amenity" v="telephone"/>
30836#. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
30837#. color amenity_light
30838#. <scale_min>1</scale_min>
30839#. <scale_max>50000</scale_max>
30840#. </rule>
30841#.
30842#. <rule>
30843#. <condition k="amenity" v="clock"/>
30844#. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
30845#. <scale_min>1</scale_min>
30846#. <scale_max>50000</scale_max>
30847#. </rule>
30848#.
30849#. <rule>
30850#. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
30851#. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
30852#. color amenity_light
30853#. <scale_min>1</scale_min>
30854#. <scale_max>50000</scale_max>
30855#. </rule>
30856#.
30857#. <rule>
30858#. <condition k="amenity" v="toilets"/>
30859#. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
30860#. color amenity_light
30861#. <scale_min>1</scale_min>
30862#. <scale_max>50000</scale_max>
30863#. </rule>
30864#.
30865#. <rule>
30866#. <condition k="amenity" v="recycling"/>
30867#. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
30868#. color amenity_light
30869#. <scale_min>1</scale_min>
30870#. <scale_max>50000</scale_max>
30871#. </rule>
30872#.
30873#. <rule>
30874#. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
30875#. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
30876#. <scale_min>1</scale_min>
30877#. <scale_max>50000</scale_max>
30878#. </rule>
30879#.
30880#. <rule>
30881#. <condition k="amenity" v="public_building"/>
30882#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
30883#. color amenity_light
30884#. <scale_min>1</scale_min>
30885#. <scale_max>50000</scale_max>
30886#. </rule>
30887#.
30888#. <rule>
30889#. <condition k="amenity" v="embassy"/>
30890#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
30891#. color amenity_light
30892#. <scale_min>1</scale_min>
30893#. <scale_max>50000</scale_max>
30894#. </rule>
30895#.
30896#. <rule>
30897#. <condition k="amenity" v="townhall"/>
30898#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
30899#. color amenity_light
30900#. <scale_min>1</scale_min>
30901#. <scale_max>50000</scale_max>
30902#. </rule>
30903#.
30904#. <rule>
30905#. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
30906#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
30907#. color light_water
30908#. <scale_min>1</scale_min>
30909#. <scale_max>50000</scale_max>
30910#. </rule>
30911#.
30912#. <rule>
30913#. <condition k="religion" v="bahai"/>
30914#. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
30915#. <scale_min>1</scale_min>
30916#. <scale_max>50000</scale_max>
30917#. </rule>
30918#.
30919#. <rule>
30920#. <condition k="religion" v="buddhist"/>
30921#. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
30922#. <scale_min>1</scale_min>
30923#. <scale_max>50000</scale_max>
30924#. </rule>
30925#.
30926#. <rule>
30927#. <condition k="religion" v="christian"/>
30928#. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
30929#. <scale_min>1</scale_min>
30930#. <scale_max>50000</scale_max>
30931#. </rule>
30932#.
30933#. <rule>
30934#. <condition k="religion" v="hindu"/>
30935#. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
30936#. <scale_min>1</scale_min>
30937#. <scale_max>50000</scale_max>
30938#. </rule>
30939#.
30940#. <rule>
30941#. <condition k="religion" v="jain"/>
30942#. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
30943#. <scale_min>1</scale_min>
30944#. <scale_max>50000</scale_max>
30945#. </rule>
30946#.
30947#. <rule>
30948#. <condition k="religion" v="jewish"/>
30949#. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
30950#. <scale_min>1</scale_min>
30951#. <scale_max>50000</scale_max>
30952#. </rule>
30953#.
30954#. <rule>
30955#. <condition k="religion" v="muslim"/>
30956#. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
30957#. <scale_min>1</scale_min>
30958#. <scale_max>50000</scale_max>
30959#. </rule>
30960#.
30961#. <rule>
30962#. <condition k="religion" v="sikh"/>
30963#. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
30964#. <scale_min>1</scale_min>
30965#. <scale_max>50000</scale_max>
30966#. </rule>
30967#.
30968#. <rule>
30969#. <condition k="religion" v="shinto"/>
30970#. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
30971#. <scale_min>1</scale_min>
30972#. <scale_max>50000</scale_max>
30973#. </rule>
30974#.
30975#. <rule>
30976#. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
30977#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30978#. <scale_min>1</scale_min>
30979#. <scale_max>50000</scale_max>
30980#. </rule>
30981#.
30982#. <rule>
30983#. <condition k="religion" v="taoist"/>
30984#. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
30985#. <scale_min>1</scale_min>
30986#. <scale_max>50000</scale_max>
30987#. </rule>
30988#.
30989#. <rule>
30990#. <condition k="religion" v="unitarian"/>
30991#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30992#. <scale_min>1</scale_min>
30993#. <scale_max>50000</scale_max>
30994#. </rule>
30995#.
30996#. <rule>
30997#. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
30998#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30999#. <scale_min>1</scale_min>
31000#. <scale_max>50000</scale_max>
31001#. </rule>
31002#.
31003#. <rule>
31004#. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
31005#. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
31006#. color amenity_light
31007#. <scale_min>1</scale_min>
31008#. <scale_max>50000</scale_max>
31009#. </rule>
31010#.
31011#. <rule>
31012#. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
31013#. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
31014#. color amenity_light
31015#. <scale_min>1</scale_min>
31016#. <scale_max>50000</scale_max>
31017#. </rule>
31018#.
31019#. <rule>
31020#. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
31021#. color amenity_light
31022#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31023#. <scale_min>1</scale_min>
31024#. <scale_max>50000</scale_max>
31025#. </rule>
31026#.
31027#. <rule>
31028#. <condition k="amenity" v="post_office"/>
31029#. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
31030#. color amenity_light
31031#. <scale_min>1</scale_min>
31032#. <scale_max>50000</scale_max>
31033#. </rule>
31034#.
31035#. <rule>
31036#. <condition k="amenity" v="post_box"/>
31037#. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
31038#. color amenity_light
31039#. <scale_min>1</scale_min>
31040#. <scale_max>50000</scale_max>
31041#. </rule>
31042#.
31043#. <rule>
31044#. <condition k="amenity" v="school"/>
31045#. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
31046#. color amenity_light
31047#. <scale_min>1</scale_min>
31048#. <scale_max>50000</scale_max>
31049#. </rule>
31050#.
31051#. <rule>
31052#. <condition k="amenity" v="university"/>
31053#. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
31054#. color amenity_light
31055#. <scale_min>1</scale_min>
31056#. <scale_max>50000</scale_max>
31057#. </rule>
31058#.
31059#. <rule>
31060#. <condition k="amenity" v="college"/>
31061#. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
31062#. color amenity_light
31063#. <scale_min>1</scale_min>
31064#. <scale_max>50000</scale_max>
31065#. </rule>
31066#.
31067#. <rule>
31068#. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
31069#. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
31070#. color amenity_light
31071#. <scale_min>1</scale_min>
31072#. <scale_max>50000</scale_max>
31073#. </rule>
31074#.
31075#. <rule>
31076#. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
31077#. <icon annotate="true" src="education/driving_school.png"/>
31078#. color health
31079#. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
31080#. <scale_min>1</scale_min>
31081#. <scale_max>50000</scale_max>
31082#. </rule>
31083#.
31084#. <rule>
31085#. <condition k="amenity" v="library"/>
31086#. color amenity_light
31087#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
31088#. <scale_min>1</scale_min>
31089#. <scale_max>50000</scale_max>
31090#. </rule>
31091#.
31092#. <rule>
31093#. <condition k="amenity" v="police"/>
31094#. color amenity_light
31095#. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
31096#. <scale_min>1</scale_min>
31097#. <scale_max>50000</scale_max>
31098#. </rule>
31099#.
31100#. <rule>
31101#. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
31102#. color amenity_light
31103#. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
31104#. <scale_min>1</scale_min>
31105#. <scale_max>50000</scale_max>
31106#. </rule>
31107#.
31108#. <rule>
31109#. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
31110#. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
31111#. color amenity_light
31112#. <scale_min>1</scale_min>
31113#. <scale_max>50000</scale_max>
31114#. </rule>
31115#.
31116#. <rule>
31117#. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
31118#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31119#. color amenity_light
31120#. <scale_min>1</scale_min>
31121#. <scale_max>50000</scale_max>
31122#. </rule>
31123#.
31124#. <rule>
31125#. <condition k="amenity" v="theatre"/>
31126#. color amenity_light
31127#. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
31128#. <scale_min>1</scale_min>
31129#. <scale_max>50000</scale_max>
31130#. </rule>
31131#.
31132#. <rule>
31133#. <condition k="amenity" v="cinema"/>
31134#. color amenity_light
31135#. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
31136#. <scale_min>1</scale_min>
31137#. <scale_max>50000</scale_max>
31138#. </rule>
31139#.
31140#. <rule>
31141#. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
31142#. color amenity_light
31143#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
31144#. <scale_min>1</scale_min>
31145#. <scale_max>50000</scale_max>
31146#. </rule>
31147#.
31148#. <rule>
31149#. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
31150#. color amenity_light
31151#. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
31152#. <scale_min>1</scale_min>
31153#. <scale_max>50000</scale_max>
31154#. </rule>
31155#.
31156#. <rule>
31157#. <condition k="amenity" v="prison"/>
31158#. color amenity_light
31159#. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
31160#. <scale_min>1</scale_min>
31161#. <scale_max>50000</scale_max>
31162#. </rule>
31163#.
31164#. <rule>
31165#. <condition k="amenity" v="bank"/>
31166#. color amenity_light
31167#. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
31168#. <scale_min>1</scale_min>
31169#. <scale_max>50000</scale_max>
31170#. </rule>
31171#.
31172#. <rule>
31173#. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
31174#. color amenity_light
31175#. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
31176#. <scale_min>1</scale_min>
31177#. <scale_max>50000</scale_max>
31178#. </rule>
31179#.
31180#. <rule>
31181#. <condition k="amenity" v="atm"/>
31182#. color amenity_light
31183#. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
31184#. <scale_min>1</scale_min>
31185#. <scale_max>50000</scale_max>
31186#. </rule>
31187#.
31188#. <rule>
31189#. <condition k="amenity" v="bench"/>
31190#. color amenity_light
31191#. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
31192#. <scale_min>1</scale_min>
31193#. <scale_max>50000</scale_max>
31194#. </rule>
31195#.
31196#. <rule>
31197#. <condition k="amenity" v="bbq"/>
31198#. color amenity_light
31199#. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
31200#. <scale_min>1</scale_min>
31201#. <scale_max>50000</scale_max>
31202#. </rule>
31203#.
31204#. <rule>
31205#. <condition k="amenity" v="shelter"/>
31206#. color amenity_light
31207#. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
31208#. <scale_min>1</scale_min>
31209#. <scale_max>50000</scale_max>
31210#. </rule>
31211#.
31212#. <rule>
31213#. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
31214#. color amenity_light
31215#. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
31216#. <scale_min>1</scale_min>
31217#. <scale_max>50000</scale_max>
31218#. </rule>
31219#.
31220#. <rule>
31221#. <condition k="amenity" v="marketplace"/>
31222#. color amenity_light
31223#. <icon annotate="true" src="place/marketplace.png"/>
31224#. <scale_min>1</scale_min>
31225#. <scale_max>50000</scale_max>
31226#. </rule>
31227#.
31228#. <rule>
31229#. <condition k="amenity" v="wlan"/>
31230#. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
31231#. color amenity_light
31232#. <scale_min>1</scale_min>
31233#. <scale_max>50000</scale_max>
31234#. </rule>
31235#.
31236#. <rule>
31237#. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
31238#. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
31239#. <scale_min>1</scale_min>
31240#. <scale_max>50000</scale_max>
31241#. </rule>
31242#.
31243#. <rule>
31244#. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
31245#. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
31246#: build/trans_style.java:2078 build/trans_style.java:2093
31247#: build/trans_style.java:2101 build/trans_style.java:2109
31248#: build/trans_style.java:2124 build/trans_style.java:2132
31249#: build/trans_style.java:2140 build/trans_style.java:2148
31250#: build/trans_style.java:2263 build/trans_style.java:2271
31251#: build/trans_style.java:2278 build/trans_style.java:2287
31252#: build/trans_style.java:2295 build/trans_style.java:2303
31253#: build/trans_style.java:2311 build/trans_style.java:2319
31254#: build/trans_style.java:2327 build/trans_style.java:2335
31255#: build/trans_style.java:2398 build/trans_style.java:2406
31256#: build/trans_style.java:2414 build/trans_style.java:2423
31257#: build/trans_style.java:2431 build/trans_style.java:2438
31258#: build/trans_style.java:2446 build/trans_style.java:2454
31259#: build/trans_style.java:2462 build/trans_style.java:2470
31260#: build/trans_style.java:2478 build/trans_style.java:2486
31261#: build/trans_style.java:2494 build/trans_style.java:2502
31262#: build/trans_style.java:2510 build/trans_style.java:2518
31263#: build/trans_style.java:2526 build/trans_style.java:2534
31264#: build/trans_style.java:2543 build/trans_style.java:2558
31265msgid "amenity_light"
31266msgstr "balise lumineuse"
31267
31268#. color amenity_light
31269#. <scale_min>1</scale_min>
31270#. <scale_max>50000</scale_max>
31271#. </rule>
31272#.
31273#. <rule>
31274#. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
31275#. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
31276#. color light_water
31277#. <scale_min>1</scale_min>
31278#. <scale_max>50000</scale_max>
31279#. </rule>
31280#.
31281#. <rule>
31282#. <condition k="amenity" v="fountain"/>
31283#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
31284#. color military
31285#. <scale_min>1</scale_min>
31286#. <scale_max>50000</scale_max>
31287#. </rule>
31288#.
31289#. <!--natural tags -->
31290#.
31291#. <rule>
31292#. <condition k="natural" v="spring"/>
31293#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
31294#: build/trans_style.java:2156 build/trans_style.java:2164
31295#: build/trans_style.java:3403
31296msgid "light_water"
31297msgstr "fontaine/eau potable"
31298
31299#. color amenity_light
31300#. <scale_min>1</scale_min>
31301#. <scale_max>50000</scale_max>
31302#. </rule>
31303#.
31304#. <rule>
31305#. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
31306#. color health
31307#. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
31308#. <scale_min>1</scale_min>
31309#. <scale_max>50000</scale_max>
31310#. </rule>
31311#.
31312#. <rule>
31313#. <condition k="amenity" v="hospital"/>
31314#. color health
31315#. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
31316#. <scale_min>1</scale_min>
31317#. <scale_max>50000</scale_max>
31318#. </rule>
31319#.
31320#. <rule>
31321#. <condition k="amenity" v="nursery"/>
31322#. color health
31323#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31324#. <scale_min>1</scale_min>
31325#. <scale_max>50000</scale_max>
31326#. </rule>
31327#.
31328#. <rule>
31329#. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
31330#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31331#. color health
31332#. <scale_min>1</scale_min>
31333#. <scale_max>50000</scale_max>
31334#. </rule>
31335#.
31336#. <rule>
31337#. <condition k="amenity" v="doctors"/>
31338#. color health
31339#. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
31340#. <scale_min>1</scale_min>
31341#. <scale_max>50000</scale_max>
31342#. </rule>
31343#.
31344#. <rule>
31345#. <condition k="amenity" v="dentist"/>
31346#. color health
31347#. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
31348#. <scale_min>1</scale_min>
31349#. <scale_max>50000</scale_max>
31350#. </rule>
31351#.
31352#. <rule>
31353#. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
31354#: build/trans_style.java:2342 build/trans_style.java:2350
31355#: build/trans_style.java:2358 build/trans_style.java:2367
31356#: build/trans_style.java:2374 build/trans_style.java:2382
31357#: build/trans_style.java:2390
31358msgid "health"
31359msgstr "santé"
31360
31361#. color amenity_light
31362#. <scale_min>1</scale_min>
31363#. <scale_max>50000</scale_max>
31364#. </rule>
31365#.
31366#. <!--shop tags -->
31367#.
31368#. <rule>
31369#. <condition k="shop" v="supermarket"/>
31370#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
31371#. color shop
31372#. <scale_min>1</scale_min>
31373#. <scale_max>50000</scale_max>
31374#. </rule>
31375#.
31376#. <rule>
31377#. <condition k="shop" v="convenience"/>
31378#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
31379#. color shop
31380#. <scale_min>1</scale_min>
31381#. <scale_max>50000</scale_max>
31382#. </rule>
31383#.
31384#. <rule>
31385#. <condition k="shop" v="bakery"/>
31386#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
31387#. color shop
31388#. <scale_min>1</scale_min>
31389#. <scale_max>50000</scale_max>
31390#. </rule>
31391#.
31392#. <rule>
31393#. <condition k="shop" v="butcher"/>
31394#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
31395#. color shop
31396#. <scale_min>1</scale_min>
31397#. <scale_max>50000</scale_max>
31398#. </rule>
31399#.
31400#. <rule>
31401#. <condition k="shop" v="bicycle"/>
31402#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
31403#. color shop
31404#. <scale_min>1</scale_min>
31405#. <scale_max>50000</scale_max>
31406#. </rule>
31407#.
31408#. <rule>
31409#. <condition k="shop" v="doityourself"/>
31410#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
31411#. color shop
31412#. <scale_min>1</scale_min>
31413#. <scale_max>50000</scale_max>
31414#. </rule>
31415#.
31416#. <rule>
31417#. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
31418#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
31419#. color shop
31420#. <scale_min>1</scale_min>
31421#. <scale_max>50000</scale_max>
31422#. </rule>
31423#.
31424#. <rule>
31425#. <condition k="shop" v="laundry"/>
31426#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
31427#. color shop
31428#. <scale_min>1</scale_min>
31429#. <scale_max>50000</scale_max>
31430#. </rule>
31431#.
31432#. <rule>
31433#. <condition k="shop" v="outdoor"/>
31434#. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
31435#. color shop
31436#. <scale_min>1</scale_min>
31437#. <scale_max>50000</scale_max>
31438#. </rule>
31439#.
31440#. <rule>
31441#. <condition k="shop" v="kiosk"/>
31442#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
31443#. color shop
31444#. <scale_min>1</scale_min>
31445#. <scale_max>50000</scale_max>
31446#. </rule>
31447#.
31448#. <rule>
31449#. <condition k="shop" v="alcohol"/>
31450#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
31451#. color shop
31452#. <scale_min>1</scale_min>
31453#. <scale_max>50000</scale_max>
31454#. </rule>
31455#.
31456#. <rule>
31457#. <condition k="shop" v="beverages"/>
31458#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
31459#. color shop
31460#. <scale_min>1</scale_min>
31461#. <scale_max>50000</scale_max>
31462#. </rule>
31463#.
31464#. <rule>
31465#. <condition k="shop" v="books"/>
31466#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
31467#. color shop
31468#. <scale_min>1</scale_min>
31469#. <scale_max>50000</scale_max>
31470#. </rule>
31471#.
31472#. <rule>
31473#. <condition k="shop" v="car"/>
31474#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
31475#. color shop
31476#. <scale_min>1</scale_min>
31477#. <scale_max>50000</scale_max>
31478#. </rule>
31479#.
31480#. <rule>
31481#. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
31482#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
31483#. color shop
31484#. <scale_min>1</scale_min>
31485#. <scale_max>50000</scale_max>
31486#. </rule>
31487#.
31488#. <rule>
31489#. <condition k="shop" v="car_repair"/>
31490#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
31491#. color shop
31492#. <scale_min>1</scale_min>
31493#. <scale_max>50000</scale_max>
31494#. </rule>
31495#.
31496#. <rule>
31497#. <condition k="shop" v="chemist"/>
31498#. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
31499#. color shop
31500#. <scale_min>1</scale_min>
31501#. <scale_max>50000</scale_max>
31502#. </rule>
31503#.
31504#. <rule>
31505#. <condition k="shop" v="clothes"/>
31506#. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
31507#. color shop
31508#. <scale_min>1</scale_min>
31509#. <scale_max>50000</scale_max>
31510#. </rule>
31511#.
31512#. <rule>
31513#. <condition k="shop" v="computer"/>
31514#. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
31515#. color shop
31516#. <scale_min>1</scale_min>
31517#. <scale_max>50000</scale_max>
31518#. </rule>
31519#.
31520#. <rule>
31521#. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
31522#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
31523#. color shop
31524#. <scale_min>1</scale_min>
31525#. <scale_max>50000</scale_max>
31526#. </rule>
31527#.
31528#. <rule>
31529#. <condition k="shop" v="department_store"/>
31530#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
31531#. color shop
31532#. <scale_min>1</scale_min>
31533#. <scale_max>50000</scale_max>
31534#. </rule>
31535#.
31536#. <rule>
31537#. <condition k="shop" v="electronics"/>
31538#. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
31539#. color shop
31540#. <scale_min>1</scale_min>
31541#. <scale_max>50000</scale_max>
31542#. </rule>
31543#.
31544#. <rule>
31545#. <condition k="shop" v="furniture"/>
31546#. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
31547#. color shop
31548#. <scale_min>1</scale_min>
31549#. <scale_max>50000</scale_max>
31550#. </rule>
31551#.
31552#. <rule>
31553#. <condition k="shop" v="florist"/>
31554#. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
31555#. color shop
31556#. <scale_min>1</scale_min>
31557#. <scale_max>50000</scale_max>
31558#. </rule>
31559#.
31560#. <rule>
31561#. <condition k="shop" v="groceries"/>
31562#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
31563#. color shop
31564#. <scale_min>1</scale_min>
31565#. <scale_max>50000</scale_max>
31566#. </rule>
31567#.
31568#. <rule>
31569#. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
31570#. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
31571#. color shop
31572#. <scale_min>1</scale_min>
31573#. <scale_max>50000</scale_max>
31574#. </rule>
31575#.
31576#. <rule>
31577#. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
31578#. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
31579#. color shop
31580#. <scale_min>1</scale_min>
31581#. <scale_max>50000</scale_max>
31582#. </rule>
31583#.
31584#. <rule>
31585#. <condition k="shop" v="hardware"/>
31586#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
31587#. color shop
31588#. <scale_min>1</scale_min>
31589#. <scale_max>50000</scale_max>
31590#. </rule>
31591#.
31592#. <rule>
31593#. <condition k="shop" v="hifi"/>
31594#. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
31595#. color shop
31596#. <scale_min>1</scale_min>
31597#. <scale_max>50000</scale_max>
31598#. </rule>
31599#.
31600#. <rule>
31601#. <condition k="shop" v="jewelry"/>
31602#. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
31603#. color shop
31604#. <scale_min>1</scale_min>
31605#. <scale_max>50000</scale_max>
31606#. </rule>
31607#.
31608#. <rule>
31609#. <condition k="shop" v="mall"/>
31610#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
31611#. color shop
31612#. <scale_min>1</scale_min>
31613#. <scale_max>50000</scale_max>
31614#. </rule>
31615#.
31616#. <rule>
31617#. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
31618#. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
31619#. color shop
31620#. <scale_min>1</scale_min>
31621#. <scale_max>50000</scale_max>
31622#. </rule>
31623#.
31624#. <rule>
31625#. <condition k="shop" v="newsagent"/>
31626#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
31627#. color shop
31628#. <scale_min>1</scale_min>
31629#. <scale_max>50000</scale_max>
31630#. </rule>
31631#.
31632#. <rule>
31633#. <condition k="shop" v="organic"/>
31634#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
31635#. color shop
31636#. <scale_min>1</scale_min>
31637#. <scale_max>50000</scale_max>
31638#. </rule>
31639#.
31640#. <rule>
31641#. <condition k="shop" v="optician"/>
31642#. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
31643#. color shop
31644#. <scale_min>1</scale_min>
31645#. <scale_max>50000</scale_max>
31646#. </rule>
31647#.
31648#. <rule>
31649#. <condition k="shop" v="shoes"/>
31650#. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
31651#. color shop
31652#. <scale_min>1</scale_min>
31653#. <scale_max>50000</scale_max>
31654#. </rule>
31655#.
31656#. <rule>
31657#. <condition k="shop" v="sports"/>
31658#. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
31659#. color shop
31660#. <scale_min>1</scale_min>
31661#. <scale_max>50000</scale_max>
31662#. </rule>
31663#.
31664#. <rule>
31665#. <condition k="shop" v="stationery"/>
31666#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31667#. color shop
31668#. <scale_min>1</scale_min>
31669#. <scale_max>50000</scale_max>
31670#. </rule>
31671#.
31672#. <rule>
31673#. <condition k="shop" v="tailor"/>
31674#. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
31675#. color shop
31676#. <scale_min>1</scale_min>
31677#. <scale_max>50000</scale_max>
31678#. </rule>
31679#.
31680#. <rule>
31681#. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
31682#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
31683#. color shop
31684#. <scale_min>1</scale_min>
31685#. <scale_max>50000</scale_max>
31686#. </rule>
31687#.
31688#. <rule>
31689#. <condition k="shop" v="toys"/>
31690#. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
31691#. color shop
31692#. <scale_min>1</scale_min>
31693#. <scale_max>50000</scale_max>
31694#. </rule>
31695#.
31696#. <rule>
31697#. <condition k="shop" v="video"/>
31698#. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
31699#. color shop
31700#. <scale_min>1</scale_min>
31701#. <scale_max>50000</scale_max>
31702#. </rule>
31703#.
31704#. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
31705#. <rule>
31706#. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
31707#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
31708#: build/trans_style.java:2568 build/trans_style.java:2576
31709#: build/trans_style.java:2584 build/trans_style.java:2592
31710#: build/trans_style.java:2600 build/trans_style.java:2608
31711#: build/trans_style.java:2616 build/trans_style.java:2624
31712#: build/trans_style.java:2632 build/trans_style.java:2640
31713#: build/trans_style.java:2648 build/trans_style.java:2656
31714#: build/trans_style.java:2664 build/trans_style.java:2672
31715#: build/trans_style.java:2680 build/trans_style.java:2688
31716#: build/trans_style.java:2696 build/trans_style.java:2704
31717#: build/trans_style.java:2712 build/trans_style.java:2720
31718#: build/trans_style.java:2728 build/trans_style.java:2736
31719#: build/trans_style.java:2744 build/trans_style.java:2752
31720#: build/trans_style.java:2760 build/trans_style.java:2768
31721#: build/trans_style.java:2776 build/trans_style.java:2784
31722#: build/trans_style.java:2792 build/trans_style.java:2800
31723#: build/trans_style.java:2808 build/trans_style.java:2816
31724#: build/trans_style.java:2824 build/trans_style.java:2832
31725#: build/trans_style.java:2840 build/trans_style.java:2848
31726#: build/trans_style.java:2856 build/trans_style.java:2864
31727#: build/trans_style.java:2872 build/trans_style.java:2880
31728#: build/trans_style.java:2888 build/trans_style.java:2896
31729#: build/trans_style.java:2905
31730msgid "shop"
31731msgstr "magasin"
31732
31733#. color shop
31734#. <scale_min>1</scale_min>
31735#. <scale_max>50000</scale_max>
31736#. </rule>
31737#.
31738#. <!--tourism tags -->
31739#.
31740#. <rule>
31741#. <condition k="tourism" v="hotel"/>
31742#. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
31743#. color hotel
31744#. <scale_min>1</scale_min>
31745#. <scale_max>50000</scale_max>
31746#. </rule>
31747#.
31748#. <rule>
31749#. <condition k="tourism" v="motel"/>
31750#. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
31751#. color hotel
31752#. <scale_min>1</scale_min>
31753#. <scale_max>50000</scale_max>
31754#. </rule>
31755#.
31756#. <rule>
31757#. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
31758#. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
31759#. color hotel
31760#. <scale_min>1</scale_min>
31761#. <scale_max>50000</scale_max>
31762#. </rule>
31763#.
31764#. <rule>
31765#. <condition k="tourism" v="hostel"/>
31766#. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
31767#. color hotel
31768#. <scale_min>1</scale_min>
31769#. <scale_max>50000</scale_max>
31770#. </rule>
31771#.
31772#. <rule>
31773#. <condition k="tourism" v="chalet"/>
31774#. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
31775#. color hotel
31776#. <scale_min>1</scale_min>
31777#. <scale_max>50000</scale_max>
31778#. </rule>
31779#.
31780#. <rule>
31781#. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
31782#. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
31783#. color hotel
31784#. <scale_min>1</scale_min>
31785#. <scale_max>50000</scale_max>
31786#. </rule>
31787#.
31788#. <rule>
31789#. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
31790#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
31791#. color hotel
31792#. <scale_min>1</scale_min>
31793#. <scale_max>50000</scale_max>
31794#. </rule>
31795#.
31796#. <rule>
31797#. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
31798#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
31799#: build/trans_style.java:2915 build/trans_style.java:2923
31800#: build/trans_style.java:2931 build/trans_style.java:2939
31801#: build/trans_style.java:2947 build/trans_style.java:2955
31802#: build/trans_style.java:2963 build/trans_style.java:2971
31803msgid "hotel"
31804msgstr "hôtel"
31805
31806#. color hotel
31807#. <scale_min>1</scale_min>
31808#. <scale_max>50000</scale_max>
31809#. </rule>
31810#.
31811#. <rule>
31812#. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
31813#. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
31814#. color tourism
31815#. <scale_min>1</scale_min>
31816#. <scale_max>50000</scale_max>
31817#. </rule>
31818#.
31819#. <rule>
31820#. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
31821#. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
31822#. color tourism
31823#. <scale_min>1</scale_min>
31824#. <scale_max>50000</scale_max>
31825#. </rule>
31826#.
31827#. <rule>
31828#. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
31829#. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
31830#. color tourism
31831#. <scale_min>1</scale_min>
31832#. <scale_max>50000</scale_max>
31833#. </rule>
31834#.
31835#. <rule>
31836#. <condition k="tourism" v="attraction"/>
31837#. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
31838#. color tourism
31839#. <scale_min>1</scale_min>
31840#. <scale_max>50000</scale_max>
31841#. </rule>
31842#.
31843#. <rule>
31844#. <condition k="tourism" v="zoo"/>
31845#. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
31846#. color tourism
31847#. <scale_min>1</scale_min>
31848#. <scale_max>50000</scale_max>
31849#. </rule>
31850#.
31851#. <rule>
31852#. <condition k="tourism" v="artwork"/>
31853#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
31854#. color tourism
31855#. color tourism
31856#. <scale_min>1</scale_min>
31857#. <scale_max>50000</scale_max>
31858#. </rule>
31859#.
31860#. <rule>
31861#. <condition k="tourism" v="museum"/>
31862#. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
31863#. color tourism
31864#. <scale_min>1</scale_min>
31865#. <scale_max>50000</scale_max>
31866#. </rule>
31867#.
31868#. <!-- information tags -->
31869#. <rule>
31870#. <condition k="information" v="guidepost"/>
31871#. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png" priority="10"/>
31872#. <scale_min>1</scale_min>
31873#. <scale_max>40000</scale_max>
31874#. </rule>
31875#.
31876#. <rule>
31877#. <condition k="information" v="office"/>
31878#. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png" priority="10"/>
31879#. color tourism
31880#. <scale_min>1</scale_min>
31881#. <scale_max>50000</scale_max>
31882#. </rule>
31883#.
31884#. <rule>
31885#. <condition k="information" v="map"/>
31886#. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png" priority="10"/>
31887#. <scale_min>1</scale_min>
31888#. <scale_max>40000</scale_max>
31889#. </rule>
31890#.
31891#. <rule>
31892#. <condition k="information" v="board"/>
31893#. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png" priority="10"/>
31894#. <scale_min>1</scale_min>
31895#. <scale_max>40000</scale_max>
31896#. </rule>
31897#.
31898#. <rule>
31899#. <condition k="tourism" v="information"/>
31900#. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
31901#: build/trans_style.java:2979 build/trans_style.java:2987
31902#: build/trans_style.java:2995 build/trans_style.java:3003
31903#: build/trans_style.java:3011 build/trans_style.java:3019
31904#: build/trans_style.java:3020 build/trans_style.java:3028
31905#: build/trans_style.java:3044 build/trans_style.java:3066
31906msgid "tourism"
31907msgstr "tourisme"
31908
31909#. color tourism
31910#. <scale_min>1</scale_min>
31911#. <scale_max>50000</scale_max>
31912#. </rule>
31913#.
31914#. <!--historic tags -->
31915#.
31916#. <rule>
31917#. <condition k="historic" v="castle"/>
31918#. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
31919#. color historic
31920#. <scale_min>1</scale_min>
31921#. <scale_max>50000</scale_max>
31922#. </rule>
31923#.
31924#. <rule>
31925#. <condition k="historic" v="monument"/>
31926#. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
31927#. color historic
31928#. <scale_min>1</scale_min>
31929#. <scale_max>50000</scale_max>
31930#. </rule>
31931#.
31932#. <rule>
31933#. <condition k="historic" v="memorial"/>
31934#. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
31935#. color historic
31936#. <scale_min>1</scale_min>
31937#. <scale_max>50000</scale_max>
31938#. </rule>
31939#.
31940#. <rule>
31941#. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
31942#. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
31943#. color historic
31944#. <scale_min>1</scale_min>
31945#. <scale_max>50000</scale_max>
31946#. </rule>
31947#.
31948#. <rule>
31949#. <condition k="historic" v="ruins"/>
31950#. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
31951#. color historic
31952#. <scale_min>1</scale_min>
31953#. <scale_max>50000</scale_max>
31954#. </rule>
31955#.
31956#. <rule>
31957#. <condition k="historic" v="battlefield"/>
31958#. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
31959#. color historic
31960#. <scale_min>1</scale_min>
31961#. <scale_max>50000</scale_max>
31962#. </rule>
31963#.
31964#. <rule>
31965#. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
31966#. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
31967#. color historic
31968#. <scale_min>1</scale_min>
31969#. <scale_max>50000</scale_max>
31970#. </rule>
31971#.
31972#. <rule>
31973#. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
31974#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
31975#. color historic
31976#. <scale_min>1</scale_min>
31977#. <scale_max>50000</scale_max>
31978#. </rule>
31979#.
31980#. <rule>
31981#. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
31982#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
31983#. color historic
31984#. <scale_min>1</scale_min>
31985#. <scale_max>50000</scale_max>
31986#. </rule>
31987#.
31988#. <rule>
31989#. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
31990#. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
31991#: build/trans_style.java:3076 build/trans_style.java:3084
31992#: build/trans_style.java:3092 build/trans_style.java:3100
31993#: build/trans_style.java:3108 build/trans_style.java:3116
31994#: build/trans_style.java:3124 build/trans_style.java:3132
31995#: build/trans_style.java:3140 build/trans_style.java:3148
31996msgid "historic"
31997msgstr "patrimoine"
31998
31999#. color green
32000#. <scale_min>1</scale_min>
32001#. <scale_max>50000</scale_max>
32002#. </rule>
32003#.
32004#. <rule>
32005#. <condition k="landuse" v="quarry"/>
32006#: build/trans_style.java:3196
32007msgid "quarry"
32008msgstr "carrière"
32009
32010#. color quarry
32011#. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
32012#. <scale_min>1</scale_min>
32013#. <scale_max>50000</scale_max>
32014#. </rule>
32015#.
32016#. <rule>
32017#. <condition k="landuse" v="landfill"/>
32018#: build/trans_style.java:3204
32019msgid "landfill"
32020msgstr "décharge"
32021
32022#. color landfill
32023#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32024#. <scale_min>1</scale_min>
32025#. <scale_max>50000</scale_max>
32026#. </rule>
32027#.
32028#. <rule>
32029#. <condition k="landuse" v="basin"/>
32030#. color basin
32031#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32032#. <scale_min>1</scale_min>
32033#. <scale_max>50000</scale_max>
32034#. </rule>
32035#.
32036#. <rule>
32037#. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
32038#: build/trans_style.java:3212 build/trans_style.java:3220
32039msgid "basin"
32040msgstr "bassin"
32041
32042#. color basin
32043#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32044#. <scale_min>1</scale_min>
32045#. <scale_max>50000</scale_max>
32046#. </rule>
32047#.
32048#. <rule>
32049#. <condition k="landuse" v="forest"/>
32050#: build/trans_style.java:3228
32051msgid "forest"
32052msgstr "forêt"
32053
32054#. color residential
32055#. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
32056#. <scale_min>1</scale_min>
32057#. <scale_max>50000</scale_max>
32058#. </rule>
32059#.
32060#. <rule>
32061#. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
32062#: build/trans_style.java:3260
32063msgid "farmyard"
32064msgstr "cour de ferme"
32065
32066#. color farmyard
32067#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32068#. <scale_min>1</scale_min>
32069#. <scale_max>50000</scale_max>
32070#. </rule>
32071#.
32072#.
32073#. <rule>
32074#. <condition k="landuse" v="retail"/>
32075#. color retail
32076#. <icon src="shop/mall.png"/>
32077#. <scale_min>1</scale_min>
32078#. <scale_max>50000</scale_max>
32079#. </rule>
32080#.
32081#. <rule>
32082#. <condition k="landuse" v="commercial"/>
32083#: build/trans_style.java:3269 build/trans_style.java:3277
32084msgid "retail"
32085msgstr "commerce"
32086
32087#. color retail
32088#. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
32089#. <scale_min>1</scale_min>
32090#. <scale_max>50000</scale_max>
32091#. </rule>
32092#.
32093#. <rule>
32094#. <condition k="landuse" v="industrial"/>
32095#: build/trans_style.java:3285
32096msgid "industrial"
32097msgstr "zone industrielle"
32098
32099#. color industrial
32100#. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
32101#. <scale_min>1</scale_min>
32102#. <scale_max>50000</scale_max>
32103#. </rule>
32104#.
32105#. <rule>
32106#. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
32107#: build/trans_style.java:3293
32108msgid "brownfield"
32109msgstr "terrain vague"
32110
32111#. color brownfield
32112#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32113#. <scale_min>1</scale_min>
32114#. <scale_max>50000</scale_max>
32115#. </rule>
32116#.
32117#. <rule>
32118#. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
32119#: build/trans_style.java:3301
32120msgid "greenfield"
32121msgstr "zone d’aménagement"
32122
32123#. color greenfield
32124#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32125#. <scale_min>1</scale_min>
32126#. <scale_max>50000</scale_max>
32127#. </rule>
32128#.
32129#. <rule>
32130#. <condition k="landuse" v="railway"/>
32131#: build/trans_style.java:3309
32132msgid "railland"
32133msgstr "zone ferroviaire"
32134
32135#. color construction
32136#. <icon src="misc/construction.png"/>
32137#. <scale_min>1</scale_min>
32138#. <scale_max>50000</scale_max>
32139#. </rule>
32140#.
32141#. <rule>
32142#. <condition k="landuse" v="military"/>
32143#. color green
32144#. <icon src="leisure/common.png"/>
32145#. <scale_min>1</scale_min>
32146#. <scale_max>50000</scale_max>
32147#. </rule>
32148#.
32149#. <!--military tags -->
32150#.
32151#. <rule>
32152#. <condition k="military" v="airfield"/>
32153#. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
32154#. color military
32155#. <scale_min>1</scale_min>
32156#. <scale_max>50000</scale_max>
32157#. </rule>
32158#.
32159#. <rule>
32160#. <condition k="military" v="bunker"/>
32161#. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
32162#. color military
32163#. <scale_min>1</scale_min>
32164#. <scale_max>50000</scale_max>
32165#. </rule>
32166#.
32167#. <rule>
32168#. <condition k="military" v="barracks"/>
32169#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32170#. color military
32171#. <scale_min>1</scale_min>
32172#. <scale_max>50000</scale_max>
32173#. </rule>
32174#.
32175#. <rule>
32176#. <condition k="military" v="danger_area"/>
32177#. <icon src="misc/danger.png"/>
32178#. color military
32179#. <scale_min>1</scale_min>
32180#. <scale_max>50000</scale_max>
32181#. </rule>
32182#.
32183#. <rule>
32184#. <condition k="military" v="range"/>
32185#. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
32186#: build/trans_style.java:3326 build/trans_style.java:3361
32187#: build/trans_style.java:3369 build/trans_style.java:3377
32188#: build/trans_style.java:3385 build/trans_style.java:3393
32189msgid "military"
32190msgstr "terrain militaire"
32191
32192#. color military
32193#. <icon src="vehicle/tank.png"/>
32194#. <scale_min>1</scale_min>
32195#. <scale_max>50000</scale_max>
32196#. </rule>
32197#.
32198#. <rule>
32199#. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
32200#: build/trans_style.java:3334
32201msgid "cemetery"
32202msgstr "cimetière"
32203
32204#. color light_water
32205#. <scale_min>1</scale_min>
32206#. <scale_max>50000</scale_max>
32207#. </rule>
32208#.
32209#. <rule>
32210#. <condition k="natural" v="peak"/>
32211#: build/trans_style.java:3410
32212msgid "peak"
32213msgstr "sommet"
32214
32215#. color peak
32216#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
32217#. <scale_min>1</scale_min>
32218#. <scale_max>50000</scale_max>
32219#. </rule>
32220#.
32221#. <rule>
32222#. <condition k="natural" v="glacier"/>
32223#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
32224#: build/trans_style.java:3419
32225msgid "glacier"
32226msgstr "glacier"
32227
32228#. color glacier
32229#. <scale_min>1</scale_min>
32230#. <scale_max>50000</scale_max>
32231#. </rule>
32232#.
32233#. <rule>
32234#. <condition k="natural" v="volcano"/>
32235#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
32236#: build/trans_style.java:3427
32237msgid "volcano"
32238msgstr "volcan"
32239
32240#. color volcano
32241#. <scale_min>1</scale_min>
32242#. <scale_max>50000</scale_max>
32243#. </rule>
32244#.
32245#. <rule>
32246#. <condition k="natural" v="cliff"/>
32247#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32248#. color natural
32249#. color natural
32250#. <scale_min>1</scale_min>
32251#. <scale_max>50000</scale_max>
32252#. </rule>
32253#.
32254#. <rule>
32255#. <condition k="natural" v="scree"/>
32256#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32257#. color scrub
32258#. <scale_min>1</scale_min>
32259#. <scale_max>50000</scale_max>
32260#. </rule>
32261#.
32262#. <rule>
32263#. <condition k="natural" v="fell"/>
32264#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32265#. color beach
32266#. <scale_min>1</scale_min>
32267#. <scale_max>50000</scale_max>
32268#. </rule>
32269#.
32270#. <rule>
32271#. <condition k="natural" v="bay"/>
32272#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32273#. color natural
32274#. <scale_min>1</scale_min>
32275#. <scale_max>50000</scale_max>
32276#. </rule>
32277#.
32278#. <rule>
32279#. <condition k="natural" v="land"/>
32280#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32281#. color natural
32282#. <scale_min>1</scale_min>
32283#. <scale_max>50000</scale_max>
32284#. </rule>
32285#.
32286#. <rule>
32287#. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
32288#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32289#: build/trans_style.java:3435 build/trans_style.java:3436
32290#: build/trans_style.java:3444 build/trans_style.java:3460
32291#: build/trans_style.java:3524 build/trans_style.java:3532
32292#: build/trans_style.java:3540
32293msgid "natural"
32294msgstr "nature"
32295
32296#. color natural
32297#. <scale_min>1</scale_min>
32298#. <scale_max>50000</scale_max>
32299#. </rule>
32300#.
32301#. <rule>
32302#. <condition k="natural" v="scrub"/>
32303#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32304#: build/trans_style.java:3452
32305msgid "scrub"
32306msgstr "broussailles"
32307
32308#. color natural
32309#. <scale_min>1</scale_min>
32310#. <scale_max>50000</scale_max>
32311#. </rule>
32312#.
32313#. <rule>
32314#. <condition k="natural" v="heath"/>
32315#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32316#: build/trans_style.java:3468
32317msgid "heath"
32318msgstr "lande"
32319
32320#. color heath
32321#. <scale_min>1</scale_min>
32322#. <scale_max>50000</scale_max>
32323#. </rule>
32324#.
32325#. <rule>
32326#. <condition k="natural" v="wood"/>
32327#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
32328#: build/trans_style.java:3476
32329msgid "woodarea"
32330msgstr "Zone forestière"
32331
32332#. color water
32333#. <scale_min>1</scale_min>
32334#. <scale_max>50000</scale_max>
32335#. </rule>
32336#.
32337#. <rule>
32338#. <condition k="natural" v="mud"/>
32339#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32340#: build/trans_style.java:3508
32341msgid "mud"
32342msgstr "terrain boueux"
32343
32344#. color mud
32345#. <scale_min>1</scale_min>
32346#. <scale_max>50000</scale_max>
32347#. </rule>
32348#.
32349#. <rule>
32350#. <condition k="natural" v="beach"/>
32351#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32352#: build/trans_style.java:3516
32353msgid "beach"
32354msgstr "plage"
32355
32356#. color natural
32357#. <scale_min>1</scale_min>
32358#. <scale_max>50000</scale_max>
32359#. </rule>
32360#.
32361#. <rule>
32362#. <condition k="natural" v="tree"/>
32363#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
32364#. <scale_min>1</scale_min>
32365#. <scale_max>50000</scale_max>
32366#. </rule>
32367#.
32368#. <!--route tags -->
32369#.
32370#. <rule>
32371#. <condition k="route" v="bus"/>
32372#. color route
32373#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32374#. <scale_min>1</scale_min>
32375#. <scale_max>50000</scale_max>
32376#. </rule>
32377#.
32378#. <rule>
32379#. <condition k="route" v="ferry"/>
32380#. color route
32381#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32382#. <scale_min>1</scale_min>
32383#. <scale_max>50000</scale_max>
32384#. </rule>
32385#.
32386#. <rule>
32387#. <condition k="route" v="flight"/>
32388#. color route
32389#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32390#. <scale_min>1</scale_min>
32391#. <scale_max>50000</scale_max>
32392#. </rule>
32393#.
32394#. <rule>
32395#. <condition k="route" v="ncn"/>
32396#. color route
32397#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32398#. <scale_min>1</scale_min>
32399#. <scale_max>50000</scale_max>
32400#. </rule>
32401#.
32402#. <rule>
32403#. <condition k="route" v="subsea"/>
32404#. color route
32405#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32406#. <scale_min>1</scale_min>
32407#. <scale_max>50000</scale_max>
32408#. </rule>
32409#.
32410#. <rule>
32411#. <condition k="route" v="ski"/>
32412#. color route
32413#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32414#. <scale_min>1</scale_min>
32415#. <scale_max>50000</scale_max>
32416#. </rule>
32417#.
32418#. <rule>
32419#. <condition k="route" v="tour"/>
32420#. color route
32421#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32422#. <scale_min>1</scale_min>
32423#. <scale_max>50000</scale_max>
32424#. </rule>
32425#.
32426#. <rule>
32427#. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
32428#: build/trans_style.java:3556 build/trans_style.java:3564
32429#: build/trans_style.java:3572 build/trans_style.java:3580
32430#: build/trans_style.java:3588 build/trans_style.java:3596
32431#: build/trans_style.java:3604 build/trans_style.java:3612
32432msgid "route"
32433msgstr "itinéraire"
32434
32435#. color route
32436#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32437#. <scale_min>1</scale_min>
32438#. <scale_max>50000</scale_max>
32439#. </rule>
32440#.
32441#. <!--boundary tags -->
32442#.
32443#. <rule>
32444#. <condition k="boundary" v="national"/>
32445#. color boundary
32446#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32447#. <scale_min>1</scale_min>
32448#. <scale_max>50000</scale_max>
32449#. </rule>
32450#.
32451#. <rule>
32452#. <condition k="admin_level" v="1"/>
32453#. color boundary
32454#. </rule>
32455#. <rule>
32456#. <condition k="admin_level" v="2"/>
32457#. color boundary
32458#. </rule>
32459#. <rule>
32460#. <condition k="admin_level" v="3"/>
32461#. color boundary
32462#. </rule>
32463#. <rule>
32464#. <condition k="admin_level" v="4"/>
32465#. color boundary
32466#. </rule>
32467#. <rule>
32468#. <condition k="admin_level" v="5"/>
32469#. color boundary
32470#. </rule>
32471#. <rule>
32472#. <condition k="admin_level" v="6"/>
32473#. color boundary
32474#. </rule>
32475#. <rule>
32476#. <condition k="admin_level" v="7"/>
32477#. color boundary
32478#. </rule>
32479#. <rule>
32480#. <condition k="admin_level" v="8"/>
32481#. color boundary
32482#. </rule>
32483#. <rule>
32484#. <condition k="admin_level" v="9"/>
32485#. color boundary
32486#. </rule>
32487#. <rule>
32488#. <condition k="admin_level" v="10"/>
32489#. color boundary
32490#. </rule>
32491#.
32492#. <rule>
32493#. <condition k="boundary" v="administrative"/>
32494#. color boundary
32495#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32496#. <scale_min>1</scale_min>
32497#. <scale_max>50000</scale_max>
32498#. </rule>
32499#.
32500#. <rule>
32501#. <condition k="boundary" v="civil"/>
32502#. color boundary
32503#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32504#. <scale_min>1</scale_min>
32505#. <scale_max>50000</scale_max>
32506#. </rule>
32507#.
32508#. <rule>
32509#. <condition k="boundary" v="political"/>
32510#. color boundary
32511#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32512#. <scale_min>1</scale_min>
32513#. <scale_max>50000</scale_max>
32514#. </rule>
32515#.
32516#. <rule>
32517#. <condition k="boundary" v="national_park"/>
32518#: build/trans_style.java:3622 build/trans_style.java:3630
32519#: build/trans_style.java:3634 build/trans_style.java:3638
32520#: build/trans_style.java:3642 build/trans_style.java:3646
32521#: build/trans_style.java:3650 build/trans_style.java:3654
32522#: build/trans_style.java:3658 build/trans_style.java:3662
32523#: build/trans_style.java:3666 build/trans_style.java:3671
32524#: build/trans_style.java:3679 build/trans_style.java:3687
32525#: build/trans_style.java:3695
32526msgid "boundary"
32527msgstr "frontière"
32528
32529#. color deprecated
32530#. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
32531#. <scale_min>1</scale_min>
32532#. <scale_max>50000</scale_max>
32533#. </rule>
32534#.
32535#. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
32536#. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
32537#. <rule>
32538#. <condition k="surface" v="paved"/>
32539#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
32540#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32541#. <scale_min>1</scale_min>
32542#. <scale_max>40000</scale_max>
32543#. </rule>
32544#. <rule>
32545#. <condition k="surface" v="unpaved"/>
32546#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
32547#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32548#. <scale_min>1</scale_min>
32549#. <scale_max>40000</scale_max>
32550#. </rule>
32551#. <rule>
32552#. <condition k="surface" v="gravel"/>
32553#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
32554#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32555#. <scale_min>1</scale_min>
32556#. <scale_max>40000</scale_max>
32557#. </rule>
32558#.
32559#. <rule>
32560#. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
32561#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
32562#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32563#. <scale_min>1</scale_min>
32564#. <scale_max>40000</scale_max>
32565#. </rule>
32566#. -->
32567#.
32568#. <!--name tags -->
32569#.
32570#. <!--preferences tags -->
32571#.
32572#. <!--place tags -->
32573#.
32574#. <rule>
32575#. <condition k="place" v="continent"/>
32576#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
32577#. color place
32578#. <scale_min>1</scale_min>
32579#. <scale_max>200000000</scale_max>
32580#. </rule>
32581#.
32582#. <rule>
32583#. <condition k="place" v="country"/>
32584#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
32585#. color place
32586#. <scale_min>1</scale_min>
32587#. <scale_max>200000000</scale_max>
32588#. </rule>
32589#.
32590#. <rule>
32591#. <condition k="place" v="state"/>
32592#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
32593#. color place
32594#. <scale_min>1</scale_min>
32595#. <scale_max>200000000</scale_max>
32596#. </rule>
32597#.
32598#. <rule>
32599#. <condition k="place" v="region"/>
32600#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
32601#. color place
32602#. <scale_min>1</scale_min>
32603#. <scale_max>200000000</scale_max>
32604#. </rule>
32605#.
32606#. <rule>
32607#. <condition k="place" v="county"/>
32608#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
32609#. color place
32610#. <scale_min>1</scale_min>
32611#. <scale_max>200000000</scale_max>
32612#. </rule>
32613#.
32614#. <rule>
32615#. <condition k="place" v="city"/>
32616#. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
32617#. color place
32618#. <scale_min>1</scale_min>
32619#. <scale_max>200000000</scale_max>
32620#. </rule>
32621#.
32622#. <rule>
32623#. <condition k="place" v="town"/>
32624#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
32625#. color place
32626#. <scale_min>1</scale_min>
32627#. <scale_max>50000</scale_max>
32628#. </rule>
32629#.
32630#. <rule>
32631#. <condition k="place" v="village"/>
32632#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
32633#. color place
32634#. <scale_min>1</scale_min>
32635#. <scale_max>50000</scale_max>
32636#. </rule>
32637#.
32638#. <rule>
32639#. <condition k="place" v="hamlet"/>
32640#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
32641#. color place
32642#. <scale_min>1</scale_min>
32643#. <scale_max>50000</scale_max>
32644#. </rule>
32645#.
32646#. <rule>
32647#. <condition k="place" v="suburb"/>
32648#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
32649#. color place
32650#. <scale_min>1</scale_min>
32651#. <scale_max>50000</scale_max>
32652#. </rule>
32653#.
32654#. <rule>
32655#. <condition k="place" v="locality"/>
32656#. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
32657#. color place
32658#. <scale_min>1</scale_min>
32659#. <scale_max>50000</scale_max>
32660#. </rule>
32661#.
32662#. <rule>
32663#. <condition k="place" v="island"/>
32664#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
32665#. color place
32666#. <scale_min>1</scale_min>
32667#. <scale_max>50000</scale_max>
32668#. </rule>
32669#.
32670#. <rule>
32671#. <condition k="place" v="islet"/>
32672#. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
32673#: build/trans_style.java:4135 build/trans_style.java:4143
32674#: build/trans_style.java:4151 build/trans_style.java:4159
32675#: build/trans_style.java:4167 build/trans_style.java:4175
32676#: build/trans_style.java:4183 build/trans_style.java:4191
32677#: build/trans_style.java:4199 build/trans_style.java:4207
32678#: build/trans_style.java:4215 build/trans_style.java:4223
32679#: build/trans_style.java:4231
32680msgid "place"
32681msgstr "lieu"
32682
32683#. color place
32684#. <scale_min>1</scale_min>
32685#. <scale_max>50000</scale_max>
32686#. </rule>
32687#.
32688#. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
32689#. <rule>
32690#. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
32691#: build/trans_style.java:4239
32692msgid "tiger_data"
32693msgstr "données TIGER"
32694
32695#. <?xml version="1.0"?>
32696#. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
32697#. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
32698#. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
32699#. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
32700#: build/trans_surveyor.java:6
32701msgid "Tunnel Start"
32702msgstr "Début du tunnel"
32703
32704#. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
32705#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32706#. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
32707#. </button>
32708#: build/trans_surveyor.java:16
32709msgid "Village/City"
32710msgstr "Village/Ville"
32711
32712#. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
32713#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
32714#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32715#. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
32716#. </button>
32717#: build/trans_surveyor.java:29
32718msgid "One Way"
32719msgstr "Sens unique"
32720
32721#. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
32722#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32723#. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
32724#. </button>
32725#: build/trans_surveyor.java:33
32726msgid "Church"
32727msgstr "Église"
32728
32729#. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
32730#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32731#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
32732#. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
32733#. </button>
32734#: build/trans_surveyor.java:38
32735msgid "Fuel Station"
32736msgstr "Station essence"
32737
32738#. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
32739#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32740#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
32741#. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
32742#. </button>
32743#: build/trans_surveyor.java:52
32744msgid "Shopping"
32745msgstr "Shopping"
32746
32747#. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
32748#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32749#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
32750#. </button>
32751#: build/trans_surveyor.java:56
32752msgid "WC"
32753msgstr "WC"
32754
32755#. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
32756#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32757#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
32758#. </button>
32759#: build/trans_surveyor.java:60
32760msgid "Camping"
32761msgstr "Camping"
32762
32763#. <button label="Residential" hotkey="5">
32764#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32765#. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
32766#. </button>
32767#. <!--
32768#. <button label="Test" hotkey="shift X">
32769#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32770#. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
32771#. </button>
32772#: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
32773msgid "Test"
32774msgstr "Essai"
32775
32776#. JOSM TagChecker validator file
32777#. Format:
32778#. Each line specifies a certain error to be reported
32779#. <data type> : messagetype : <key><expression><value>
32780#.
32781#. Data type can be:
32782#. node - a node point
32783#. way - a way
32784#. relation - a relation
32785#. * - all data types
32786#.
32787#. Message type can be:
32788#. E - an error
32789#. W - a warning
32790#. I - an low priority informational warning
32791#.
32792#. Key and value are expressions describing certain keys and values of these keys.
32793#. Regulator expressions are supported. In this case the expressions starts and
32794#. ends with // signs. If an 'i' is appended, the regular expression is
32795#. case insensitive.
32796#.
32797#. The * sign indicates any string.
32798#. The texts BOOLEAN_TRUE and BOOLEAN_FALSE in the value part indicate a special
32799#. handling for boolean values (yes, true, 0, false, no, ...).
32800#.
32801#. Expression can be:
32802#. != - the key/value combination does not match
32803#. == - the key/value combination does match
32804#.
32805#. To have more complicated expressions, multiple elements can be grouped together
32806#. with an logical and (&&).
32807#.
32808#. The comment at the end of a rule is displayed in validator description
32809#.
32810#. Empty lines and space signs are ignored
32811#: build/trans_validator.java:38
32812msgid "abbreviated street name"
32813msgstr "nom de rue abrégé"
32814
32815#. way : W : highway == * && name == /.* (Ave|Blvd|Cct|Cir|Cl|Cr|Crct|Cres|Crt|Ct|Dr|Drv|Esp|Espl|Hwy|Ln|Mw|Mwy|Pl|Rd|Qy|Qys|Sq|St|Str|Ter|Tce|Tr|Wy)\.?$/i
32816#: build/trans_validator.java:40
32817msgid "oneway tag on a node"
32818msgstr "attribut « sens unique (oneway) » sur un nœud"
32819
32820#. node : W : oneway == *
32821#: build/trans_validator.java:41
32822msgid "bridge tag on a node"
32823msgstr "attribut « pont (bridge) » sur un nœud"
32824
32825#. node : W : bridge == BOOLEAN_TRUE
32826#. node : W : highway == tertiary
32827#. node : W : highway == secondary
32828#. node : W : highway == residential
32829#. node : W : highway == unclassified
32830#: build/trans_validator.java:42 build/trans_validator.java:43
32831#: build/trans_validator.java:44 build/trans_validator.java:45
32832#: build/trans_validator.java:46
32833msgid "wrong highway tag on a node"
32834msgstr "valeur incorrecte de l’attribut « voie (highway) » sur un nœud"
32835
32836#. node : W : highway == track
32837#: build/trans_validator.java:47
32838msgid "Unnamed unclassified highway"
32839msgstr "Chemin non-classifié non nommé."
32840
32841#. way : W : highway == unclassified && name != *
32842#. way : I : highway == secondary && ref != *
32843#. way : I : highway == tertiary && ref != *
32844#: build/trans_validator.java:48 build/trans_validator.java:49
32845#: build/trans_validator.java:50
32846msgid "highway without a reference"
32847msgstr "Voie sans référence"
32848
32849#. way : I : highway == motorway && nat_ref != *
32850#: build/trans_validator.java:51
32851msgid "temporary highway type"
32852msgstr "type de voie temporaire"
32853
32854#. * : W : highway == road
32855#: build/trans_validator.java:52
32856msgid "misspelled key name"
32857msgstr "nom de clé mal orthographié"
32858
32859#. * : W : / *name */i == * && name != *
32860#. The following could replace unnamed way check. Still at the moment we keep it as it is
32861#. way : W : junction == roundabout && highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed junction
32862#. way : W : highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed
32863#: build/trans_validator.java:58
32864msgid "cycleway with tag bicycle"
32865msgstr "voie cyclable avec l’attribut « vélo (bicyle) »"
32866
32867#. way : W : highway == cycleway && bicycle == BOOLEAN_FALSE
32868#: build/trans_validator.java:59
32869msgid "footway with tag foot"
32870msgstr "voie piétonnière avec l’attribut « piéton (foot) »"
32871
32872#. way : W : highway == footway && foot == BOOLEAN_FALSE
32873#. way : I : highway == cycleway && bicycle == * # cycleway with tag bicycle
32874#. way : I : highway == footway && foot == * # footway with tag foot
32875#: build/trans_validator.java:62
32876msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
32877msgstr "voie cyclable séparée avec l’attribut couloir cyclable"
32878
32879#. way : W : highway == cycleway && cycleway == lane
32880#: build/trans_validator.java:63
32881msgid "barrier used on a way"
32882msgstr "Barrière utilisée sur la voie"
32883
32884#. way : W : highway == * && barrier == *
32885#. way : I : waterway == * && layer != * # waterway without layer tag
32886#. way : I : highway == footway && maxspeed == *
32887#: build/trans_validator.java:66 build/trans_validator.java:67
32888msgid "maxspeed used for footway"
32889msgstr "Limitation de vitesse utilisée pour une voie piétonnière"
32890
32891#. way : I : highway == steps && maxspeed == *
32892#: build/trans_validator.java:69
32893msgid "layer tag with + sign"
32894msgstr "Étiquette du calque avec un signe +"
32895
32896#. * : W : layer == /\+.*/
32897#: build/trans_validator.java:71
32898msgid "street name contains ss"
32899msgstr "le nom de la rue contient ss"
32900
32901#. * : I : name == /.*Strasse.*/i
32902#: build/trans_validator.java:73
32903msgid "relation without type"
32904msgstr "relation sans type"
32905
32906#. relation : E : type != *
32907#: build/trans_validator.java:75
32908msgid "restaurant without name"
32909msgstr "restaurant sans nom"
32910
32911#. node : I : amenity == /restaurant|cafe|fast_food/ && name != *
32912#. way : I : highway != * && railway != * && waterway != * && name == * # unusual named way type
32913#. * : W : natural == water && waterway == * # unusual tag combination
32914#. * : W : highway == * && waterway == *
32915#: build/trans_validator.java:78 build/trans_validator.java:79
32916msgid "unusual tag combination"
32917msgstr "combinaison inhabituelle d’attributs"
32918
32919#. FORMAT
32920#. default(true or false);Name;URL
32921#. NOTE: default items should be common and worldwide
32922#.
32923#: build/trans_wms.java:5
32924msgid "Landsat"
32925msgstr "Landsat"
32926
32927#. http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&layers=global_mosaic&styles=&format=image/jpeg&
32928#: build/trans_wms.java:6
32929msgid "Open Aerial Map"
32930msgstr "Open Aerial Map"
32931
32932#. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=&format=image/jpeg&
32933#.
32934#. different forms for web access
32935#. must be html:<url>
32936#: build/trans_wms.java:10
32937msgid "Yahoo Sat"
32938msgstr "Yahoo Sat"
32939
32940#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/YahooDirect.html?
32941#: build/trans_wms.java:11
32942msgid "OpenStreetMap"
32943msgstr "OpenStreetMap"
32944
32945#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenStreetMap.html?
32946#: build/trans_wms.java:12
32947msgid "OpenCycleMap"
32948msgstr "OpenCycleMap"
32949
32950#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenCycleMap.html?
32951#: build/trans_wms.java:13
32952msgid "TilesAtHome"
32953msgstr "TilesAtHome"
32954
32955#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/TilesAtHome.html?
32956#.
32957#.
32958#. only for Germany
32959#: build/trans_wms.java:17
32960msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
32961msgstr "Geofabrik.de (Rhénanie-du-Nord-Westphalie) - Allemagne"
32962
32963#. http://tools.geofabrik.de/osmi/view/strassennrw/josmwms?
32964#.
32965#.
32966#. only for North America
32967#. Terraserver USCG - High resolution maps
32968#: build/trans_wms.java:22
32969msgid "Terraserver Topo"
32970msgstr "Carte topographique Terraserver"
32971
32972#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=drg&styles=&format=image/jpeg&
32973#: build/trans_wms.java:23
32974msgid "Terraserver Urban"
32975msgstr "Terraserver Urbain"
32976
32977#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=urbanarea&styles=&format=image/jpeg&
32978#.
32979#.
32980#. only for Czech Republic
32981#: build/trans_wms.java:27
32982msgid "Czech CUZK:KM"
32983msgstr "CUZK:KM - République tchèque"
32984
32985#. http://wms.cuzk.cz/wms.asp?service=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=kn,def_budovy,prehledky&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
32986#: build/trans_wms.java:28
32987msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
32988msgstr "UHUL:ORTOFOTO - République tchèque"
32989
32990#. http://geoportal2.uhul.cz/cgi-bin/oprl.asp?SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Ortofoto_cb&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&TRANSPARENT=TRUE&
32991#.
32992#.
32993#. only for GB
32994#. fails with division by zero error
32995#: build/trans_wms.java:33
32996msgid "NPE Maps"
32997msgstr "Cartes NPE"
32998
32999#. http://nick.dev.openstreetmap.org/openpaths/freemap.php?layers=npe&
33000#: build/trans_wms.java:34
33001msgid "NPE Maps (Tim)"
33002msgstr "Cartes NPE (Tim)"
33003
33004#. http://dev.openstreetmap.org/~timsc/wms2/map.php?
33005#: build/trans_wms.java:35
33006msgid "7th Series (OS7)"
33007msgstr "Ordnance Survey (7th series) - Royaume-Uni"
33008
33009#. http://ooc.openstreetmap.org/wms/map.php?source=os7&
33010#.
33011#.
33012#. only for Japan
33013#: build/trans_wms.java:39
33014msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
33015msgstr "MLIT (ORTHO) - Japon"
33016
33017#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
33018#: build/trans_wms.java:40
33019msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
33020msgstr "MLIT (ORTHO01) - Japon"
33021
33022#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO01&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
33023#: build/trans_wms.java:41
33024msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
33025msgstr "MLIT (ORTHO02) - Japon"
33026
33027#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO02&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
33028#: build/trans_wms.java:42
33029msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
33030msgstr "MLIT (ORTHO03) - Japon"
33031
33032#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO03&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
33033#.
33034#.
33035#. only for Italy
33036#: build/trans_wms.java:46
33037msgid "Lodi - Italy"
33038msgstr "Lodi - Italie"
33039
33040#. http://sit.provincia.lodi.it/mapserver/mapserv.exe?map=ortofoto_wgs84.map&SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Terraitaly%20Ortofoto%202007&STYLES=%2C%2C&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
33041#: build/trans_wms.java:47
33042msgid "Sicily - Italy"
33043msgstr "Sicile - Italie"
33044
33045#~ msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947"
33046#~ msgstr "Gauss-Laborde Réunion 1947"
33047
33048#~ msgid "Move"
33049#~ msgstr "Déplacer"
33050
33051#~ msgid "Data Layer"
33052#~ msgstr "Calque de données"
33053
33054#~ msgid "No data imported."
33055#~ msgstr "Aucune donnée importée"
33056
33057#~ msgid "Select a bookmark first."
33058#~ msgstr "Sélectionner un marque-page en premier."
33059
33060#~ msgid "No document open so nothing to save."
33061#~ msgstr "Aucun document ouvert donc rien à sauvegarder."
33062
33063#~ msgid "Unknown file extension."
33064#~ msgstr "Extension de fichier inconnue."
33065
33066#~ msgid "Email"
33067#~ msgstr "E-mail"
33068
33069#~ msgid "Load Selection"
33070#~ msgstr "Charger la sélection"
33071
33072#~ msgid "Resolve Conflicts"
33073#~ msgstr "Résoudre les conflits"
33074
33075#~ msgid "Delete the selected layer."
33076#~ msgstr "Supprimer le calque sélectionné."
33077
33078#~ msgid "No time for point {0} x {1}"
33079#~ msgstr "Aucune heure pour le point {0}·x·{1}"
33080
33081#~ msgid "No images with readable timestamps found."
33082#~ msgstr "Aucune image avec des informations horaires lisibles trouvée."
33083
33084#~ msgid "GPS start: {0}"
33085#~ msgstr "Allumage du GPS : {0}"
33086
33087#~ msgid "GPS end: {0}"
33088#~ msgstr "Extinction du GPS : {0}"
33089
33090#~ msgid "image"
33091#~ msgid_plural "images"
33092#~ msgstr[0] "image"
33093#~ msgstr[1] "images"
33094
33095#~ msgid "{0} within the track."
33096#~ msgstr "{0} dans la trace."
33097
33098#~ msgid "Image"
33099#~ msgstr "Image"
33100
33101#~ msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
33102#~ msgstr "Au lieu de --download=<bbox> vous devriez indiquer osm://<bbox>\n"
33103
33104#~ msgid "{0} object has conflicts:"
33105#~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
33106#~ msgstr[0] "{0} objet est conflictuel :"
33107#~ msgstr[1] "{0} objets sont conflictuels :"
33108
33109#~ msgid "my version:"
33110#~ msgstr "ma version :"
33111
33112#~ msgid "their version:"
33113#~ msgstr "version du serveur :"
33114
33115#~ msgid "resolved version:"
33116#~ msgstr "version choisie :"
33117
33118#~ msgid "Contacting the OSM server..."
33119#~ msgstr "Contact du serveur OSM..."
33120
33121#~ msgid "Unknown version"
33122#~ msgstr "Version inconnue"
33123
33124#~ msgid "different"
33125#~ msgstr "différent"
33126
33127#~ msgid "true"
33128#~ msgstr "vrai"
33129
33130#~ msgid "false"
33131#~ msgstr "faux"
33132
33133#~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
33134#~ msgstr "Résoudre {0} conflits dans {1} objets"
33135
33136#~ msgid "Change"
33137#~ msgstr "Changer"
33138
33139#~ msgid "unnamed"
33140#~ msgstr "sans-nom"
33141
33142#~ msgid "Error while loading page {0}"
33143#~ msgstr "Erreur durant le chargement de la page {0}"
33144
33145#~ msgid "help"
33146#~ msgstr "aide"
33147
33148#~ msgid ""
33149#~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
33150#~ "about the problem."
33151#~ msgstr ""
33152#~ "Le greffon ne peut pas être supprimé. Merci de le signaler là où vous "
33153#~ "avez obtenu JOSM."
33154
33155#~ msgid "Enter Password"
33156#~ msgstr "Entrer le mot de passe"
33157
33158#~ msgid "Plugin not found: {0}."
33159#~ msgstr "Greffon non trouvé : {0}"
33160
33161#~ msgid "to"
33162#~ msgstr "à"
33163
33164#~ msgid "Occupied By"
33165#~ msgstr "Occupé par"
33166
33167#~ msgid "Cannot connect to server."
33168#~ msgstr "Impossible de se connecter au serveur."
33169
33170#~ msgid "Images for {0}"
33171#~ msgstr "Images pour {0}"
33172
33173#~ msgid "Anonymous"
33174#~ msgstr "Anonyme"
33175
33176#~ msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
33177#~ msgstr "<p>Merci de votre compréhension</p>"
33178
33179#~ msgid "EPSG:4326"
33180#~ msgstr "EPSG:4326"
33181
33182#~ msgid "JOSM Online Help"
33183#~ msgstr "Aide en ligne de JOSM"
33184
33185#~ msgid "Expected closing parenthesis."
33186#~ msgstr "Les parenthèses doivent être fermées."
33187
33188#~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
33189#~ msgstr ""
33190#~ "Valider soit la sélection actuelle, soit toutes les données téléchargées."
33191
33192#~ msgid "Show Tile Status"
33193#~ msgstr "Montrer le status de la dalle"
33194
33195#~ msgid "requested: {0}"
33196#~ msgstr "demandé : {0}"
33197
33198#~ msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
33199#~ msgstr "AgPifoJ - Images géoétiquettées"
33200
33201#~ msgid ""
33202#~ "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
33203#~ msgstr ""
33204#~ "<html>Je peux prendre un autre phot de mon GPS.<br>Cela peut-il aider ?</"
33205#~ "html>"
33206
33207#~ msgid "Images with no exif position"
33208#~ msgstr "Images sans position EXIF"
33209
33210#~ msgid "GPX Track loaded"
33211#~ msgstr "Trace GPX chargée"
33212
33213#~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
33214#~ msgstr "Metacarta Map Rectifier image id"
33215
33216#~ msgid "rectifier id={0}"
33217#~ msgstr "rectifier id={0}"
33218
33219#~ msgid "Help / About"
33220#~ msgstr "Aide / À propos"
33221
33222#~ msgid "Navigation"
33223#~ msgstr "Navigation"
33224
33225#~ msgid "Motorboat"
33226#~ msgstr "Bateaux à moteur"
33227
33228#~ msgid "Boat"
33229#~ msgstr "Bateaux"
33230
33231#~ msgid "Cycleway"
33232#~ msgstr "Voie cyclable"
33233
33234#~ msgid "Track Grade 1"
33235#~ msgstr "Piste grade 1"
33236
33237#~ msgid "Track Grade 2"
33238#~ msgstr "Piste grade 2"
33239
33240#~ msgid "Track Grade 3"
33241#~ msgstr "Piste grade 3"
33242
33243#~ msgid "Track Grade 4"
33244#~ msgstr "Piste grade 4"
33245
33246#~ msgid "Track Grade 5"
33247#~ msgstr "Piste grade 5"
33248
33249#~ msgid "Edit Hiking"
33250#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée"
33251
33252#~ msgid "Mountain Hiking"
33253#~ msgstr "Chemin de randonnée en montagne"
33254
33255#~ msgid "Edit Mountain Hiking"
33256#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée en montagne"
33257
33258#~ msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
33259#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée en montagne exigeant"
33260
33261#~ msgid "Edit Alpine Hiking"
33262#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée alpin"
33263
33264#~ msgid "Shop"
33265#~ msgstr "Concession/Réparation"
33266
33267#~ msgid "YAHOO (GNOME)"
33268#~ msgstr "YAHOO·(GNOME)"
33269
33270#~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
33271#~ msgstr "YAHOO·(GNOME·Fix)"
33272
33273#~ msgid "YAHOO (WebKit)"
33274#~ msgstr "YAHOO·(WebKit)"
33275
33276#~ msgid "Do not show again"
33277#~ msgstr "Ne plus afficher"
33278
33279#~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
33280#~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
33281
33282#~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
33283#~ msgstr "Ce greffon nécessite une mise à jour de JOSM : {0}."
33284
33285#~ msgid "Download Area"
33286#~ msgstr "Télécharger zone"
33287
33288#~ msgid "Edit Properties"
33289#~ msgstr "Éditer les propriétés"
33290
33291#~ msgid "<nd> has zero ref"
33292#~ msgstr "<nd> n’a pas de ref"
33293
33294#~ msgid "Incorrect password or username."
33295#~ msgstr "Mot de passe ou nom d’utilisateur incorrect."
33296
33297#~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
33298#~ msgstr ""
33299#~ "Indication : Certains changements viennent de l’envoi de nouvelles "
33300#~ "données sur le serveur."
33301
33302#~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
33303#~ msgstr "Étiquettes (une valeur vide supprime l’étiquette)"
33304
33305#~ msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
33306#~ msgstr "Impossible de lire l’heure \"{0}\" du point {1} x {2}"
33307
33308#~ msgid "Sync clock"
33309#~ msgstr "Synchroniser l’horloge"
33310
33311#~ msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
33312#~ msgstr "Il n’y a aucune heure EXIF associée au fichier \"{0}\"."
33313
33314#~ msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
33315#~ msgstr "Entrez la date et l’heure montrées (mm/jj/aaaa HH:MM:SS)"
33316
33317#~ msgid ""
33318#~ "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
33319#~ msgstr ""
33320#~ "Mot de passe d’identification au compte OSM. Laisser blanc pour ne "
33321#~ "stocker aucun mot de passe."
33322
33323#~ msgid ""
33324#~ "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you "
33325#~ "load\n"
33326#~ "some data before --selection"
33327#~ msgstr ""
33328#~ "Les paramètres sont lus dans l’ordre dans lequel ils sont spécifiés, "
33329#~ "soyez donc\n"
33330#~ "sur d’avoir chargé des données avant --selection"
33331
33332#~ msgid ""
33333#~ "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission "
33334#~ "to overwrite the existing ones."
33335#~ msgstr ""
33336#~ "L’activation des greffons mis à jour a échoué. Vérifiez si JOSM a "
33337#~ "l’autorisation de remplacer les greffons existants."
33338
33339#~ msgid "Error while parsing"
33340#~ msgstr "Erreur d’analyse"
33341
33342#~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
33343#~ msgstr ""
33344#~ "Les pages d’aide ne peuvent être éditées que depuis l’aide en ligne de "
33345#~ "JOSM"
33346
33347#~ msgid ""
33348#~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want "
33349#~ "to combine them?"
33350#~ msgstr ""
33351#~ "Les chemins sélectionnés ne sont pas les mêmes membres d’une relation. "
33352#~ "Voulez-vous encore les fusionner ?"
33353
33354#~ msgid "Combine ways with different memberships?"
33355#~ msgstr ""
33356#~ "Fusionner des chemins qui ne sont pas les mêmes membres d’une relation ?"
33357
33358#~ msgid "name"
33359#~ msgstr "nom"
33360
33361#~ msgid "Bridleway"
33362#~ msgstr "Chemin équestre"
33363
33364#~ msgid "Footway"
33365#~ msgstr "Voie piétonne"
33366
33367#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
33368#~ msgstr "Le transfert a été interrompu sur erreur (attente de 5 secondes) :"
33369
33370#~ msgid "Read GPX..."
33371#~ msgstr "Lecture GPX..."
33372
33373#~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
33374#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
33375#~ msgstr[0] "{0} Greffon mis à jour avec succès. Veuillez redémarrer JOSM."
33376#~ msgstr[1] "{0} Greffons mis à jour avec succès. Veuillez redémarrer JOSM."
33377
33378#~ msgid "Set the language."
33379#~ msgstr "Définir la langue"
33380
33381#~ msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
33382#~ msgstr "Ouvrir fichier (données brutes gps, si .gpx)"
33383
33384#~ msgid "Update Plugins"
33385#~ msgstr "Mise à jour des greffons"
33386
33387#~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
33388#~ msgstr "Impossible de télécharger le greffon : {0} de {1}"
33389
33390#~ msgid "File not found"
33391#~ msgstr "Fichier non trouvé"
33392
33393#~ msgid "Rotate"
33394#~ msgstr "Pivoter"
33395
33396#~ msgid "Conflicting relation"
33397#~ msgstr "Relation conflictuelle"
33398
33399#~ msgid ""
33400#~ "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
33401#~ "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
33402#~ msgstr ""
33403#~ "(Vous pouvez changer le nombre de jours au bout duquel cet avertissement "
33404#~ "s'affiche<br>en modifiant l'option de configuration 'pluginmanager."
33405#~ "warntime'.)"
33406
33407#~ msgid "Be sure to include the following information:"
33408#~ msgstr "Soyez sûr(e) d'inclure l'information suivante :"
33409
33410#~ msgid "Error parsing server response."
33411#~ msgstr "Erreur d'analyse de la réponse du serveur"
33412
33413#~ msgid ""
33414#~ "There were problems with the following plugins:\n"
33415#~ "\n"
33416#~ " {0}"
33417#~ msgstr ""
33418#~ "Une erreur est survenue avec les greffons suivants :\n"
33419#~ "\n"
33420#~ " {0}"
33421
33422#~ msgid "Update"
33423#~ msgstr "Actualiser"
33424
33425#~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
33426#~ msgstr "Certains points sont (presque) sur la ligne"
33427
33428#~ msgid "Please select at least one task to download"
33429#~ msgstr "Veuillez sélectionner au moins une tâche à télécharger"
33430
33431#~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
33432#~ msgstr "Marquer ce problème comme \"fait\"?"
33433
33434#~ msgid "Import TCX file as GPS track"
33435#~ msgstr "Importer un fichier TCX comme une trace GPS"
33436
33437#~ msgid "Import TCX File..."
33438#~ msgstr "Importer un fichier TCX..."
33439
33440#~ msgid "zoom"
33441#~ msgstr "zoom"
33442
33443#~ msgid "Open images with AgPifoJ..."
33444#~ msgstr "Ouvrir les images avec AgPifoJ..."
33445
33446#~ msgid "Not yet tagged images"
33447#~ msgstr "Images non encore étiquetées"
33448
33449#~ msgid "All images"
33450#~ msgstr "Toutes les images"
33451
33452#~ msgid "osmarender options"
33453#~ msgstr "options osmarender"
33454
33455#~ msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
33456#~ msgstr "URL de base du serveur OSM (REST API)"
33457
33458#~ msgid "error requesting update"
33459#~ msgstr "Error lors de la mise à jour"
33460
33461#~ msgid "error loading metadata"
33462#~ msgstr "Erreur lors du chargement des metadata"
33463
33464#~ msgid "Copy Default"
33465#~ msgstr "Copier défaut"
33466
33467#~ msgid "Please select the row to copy."
33468#~ msgstr "Veuillez sélectionner la colonne à copier"
33469
33470#~ msgid "WMS Plugin Help"
33471#~ msgstr "Aide sur le greffon WMS"
33472
33473#~ msgid "Edit Station"
33474#~ msgstr "Éditer la station"
33475
33476#~ msgid "citymap"
33477#~ msgstr "carte de la ville"
33478
33479#~ msgid "map"
33480#~ msgstr "carte"
33481
33482#~ msgid "Charge"
33483#~ msgstr "Charge"
33484
33485#~ msgid "Drawbridge"
33486#~ msgstr "Pont-levis"
33487
33488#~ msgid "hikingmap"
33489#~ msgstr "carte de randonnée"
33490
33491#~ msgid "bicyclemap"
33492#~ msgstr "carte de randonnée cycliste"
33493
33494#~ msgid "Split way segment"
33495#~ msgstr "Séparer le segment du chemin"
33496
33497#~ msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
33498#~ msgstr ""
33499#~ "Indiquer la procédure effectuée pour arriver à cette erreur (aussi "
33500#~ "détaillée que possible) !"
33501
33502#~ msgid "Server does not support changesets"
33503#~ msgstr "Le serveur ne supporte pas les révisions"
33504
33505#~ msgid "Found <nd> element in non-way."
33506#~ msgstr "Élément <nd> trouvé sur un non-chemin."
33507
33508#~ msgid "x from"
33509#~ msgstr "x de"
33510
33511#~ msgid "y from"
33512#~ msgstr "y de"
33513
33514#~ msgid ""
33515#~ "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before "
33516#~ "reporting a bug."
33517#~ msgstr ""
33518#~ "Essayez d'utiliser la dernière version de JOSM et de ses greffons avant "
33519#~ "de rapporter un bogue."
33520
33521#~ msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
33522#~ msgstr "Impossible de lire quelque chose depuis l’URL : \"{0}\""
33523
33524#~ msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
33525#~ msgstr "Erreur d’analyse dans l’URL : \"{0}\""
33526
33527#~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
33528#~ msgstr "Télécharger une image rectifiée sur le WMS Metacarta's Map Rectifer"
33529
33530#~ msgid ""
33531#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
33532#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
33533#~ "\n"
33534#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
33535#~ "following schema:\n"
33536#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
33537#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
33538#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
33539#~ "\n"
33540#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
33541#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
33542#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
33543#~ "format=image/jpeg \n"
33544#~ "\n"
33545#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
33546#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
33547#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
33548#~ "in this example,replacing 73 with your image id: \n"
33549#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
33550#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
33551#~ " \n"
33552#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
33553#~ "use."
33554#~ msgstr ""
33555#~ "Vous pouvez ajouter, éditer et supprimer des sources WMS dans l'onglet "
33556#~ "Préférences du greffon WMS - elles apparaitront ensuite dans le menu "
33557#~ "WMS.\n"
33558#~ "\n"
33559#~ "Vous pouvez également faire cela manuellement dans les Préférences "
33560#~ "avancées, en utilisant le schéma suivant :\n"
33561#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
33562#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
33563#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
33564#~ "\n"
33565#~ "Exemple d'URL WMS complet (landsat)\n"
33566#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
33567#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
33568#~ "format=image/jpeg \n"
33569#~ "\n"
33570#~ "Pour Metacartas Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , vous "
33571#~ "devez seulement entrer l' 'id' correspondant.\n"
33572#~ "Pour ajouter une entrée Metacarta Map Rectifer dans le menu, créez "
33573#~ "manuellement l'URL comme dans cet exemple, en remplaçant 73 par l'id de "
33574#~ "votre image : \n"
33575#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
33576#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
33577#~ " \n"
33578#~ "Note : Assurez-vous que l'image est utilisable et sous une licence "
33579#~ "compatible. En cas de doute, ne l'utilisez pas."
33580
33581#~ msgid "Portcullis"
33582#~ msgstr "Herse"
33583
33584#~ msgid "Found <member> element in non-relation."
33585#~ msgstr "Élément <member> trouvé dans une non-relation."
33586
33587#~ msgid "Ill-formed node id"
33588#~ msgstr "id du nœud mal formé"
33589
33590#~ msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
33591#~ msgstr ""
33592#~ "Télécharger tous les chemins et les nœuds incomplets dans la relation"
33593
33594#~ msgid ""
33595#~ "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still "
33596#~ "want to merge them?"
33597#~ msgstr ""
33598#~ "Les nœuds sélectionnés ne sont pas les mêmes membres d’une relation. "
33599#~ "Voulez-vous encore les fusionner ?"
33600
33601#~ msgid "Only two nodes allowed"
33602#~ msgstr "Seulement deux nœuds autorisés"
33603
33604#~ msgid "Only one node selected"
33605#~ msgstr "Seulement un nœud sélectionné"
33606
33607#~ msgid "Merge nodes with different memberships?"
33608#~ msgstr ""
33609#~ "Fusionner des nœuds qui ne sont pas les mêmes membres d’une relation ?"
33610
33611#~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
33612#~ msgstr "Impossible d’ouvrir le répertoire des préférences : {0}"
33613
33614#~ msgid "Empty member in relation."
33615#~ msgstr "Membre vide dans la relation."
33616
33617#~ msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
33618#~ msgstr "Le multipolygone \"{0}\" n'est pas fermé."
33619
33620#~ msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
33621#~ msgstr "Chemin \"{0}\" comporte moins de deux points."
33622
33623#~ msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
33624#~ msgstr "Non-chemin \"{0}\" dans le multipolygone."
33625
33626#~ msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
33627#~ msgstr "Intersection entre les chemins \"{0}\" et \"{1}\"."
33628
33629#~ msgid "Replaces Selection with Users data"
33630#~ msgstr "Remplacer la sélection par les données utilisateurs"
33631
33632#~ msgid "Open User Page in browser"
33633#~ msgstr "Ouvrir la page utilisateur dans le navigateur"
33634
33635#~ msgid "Select User's Data"
33636#~ msgstr "Sélectionner les données de l'utilisateur"
33637
33638#~ msgid "Open User Page"
33639#~ msgstr "Ouvrir la page utilisateur"
33640
33641#~ msgid "Please choose a user using the author panel"
33642#~ msgstr ""
33643#~ "Veuillez sélectionner un utilisateur en utilisant la liste des auteurs"
33644
33645#~ msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
33646#~ msgstr "Désolé, cela ne fonctionne pas avec des utilisateurs anonymes"
33647
33648#~ msgid "Please select some data"
33649#~ msgstr "Veuillez sélectionner quelques données"
33650
33651#~ msgid "Show Author Panel"
33652#~ msgstr "Afficher la liste des auteurs"
33653
33654#~ msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
33655#~ msgstr "Pas de chemin extérieur pour le multipolygone \"{0}\"."
33656
33657#~ msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
33658#~ msgstr "Le chemin intérieur \"{0}\" est à l'extérieur."
33659
33660#~ msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
33661#~ msgstr "Pas de rôle utile \"{0}\" pour le chemin \"{1}\"."
33662
33663#~ msgid ""
33664#~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
33665#~ "automatically."
33666#~ msgstr ""
33667#~ "Le greffon {0} semble endommagé ou n'a pas pu être téléchargé "
33668#~ "automatiquement."
33669
33670#~ msgid ""
33671#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
33672#~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
33673#~ "Use another projection system if you are not using\n"
33674#~ "a French WMS server.\n"
33675#~ "Do not upload any data after this message."
33676#~ msgstr ""
33677#~ "La projection \"{0}\" est prévue pour les latitudes\n"
33678#~ "comprises entre 46,1° et 57° seulement.\n"
33679#~ "Veuillez utiliser un autre système de projection\n"
33680#~ "si vous n'utilisez pas un serveur WMS français.\n"
33681#~ "Ne pas charger de données après ce message."
33682
33683#~ msgid "Upload to OSM..."
33684#~ msgstr "Chargement vers OSM..."
33685
33686#~ msgid ""
33687#~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
33688#~ "version by deleting existing archive?\n"
33689#~ "\n"
33690#~ "{0}"
33691#~ msgstr ""
33692#~ "L'archive du greffon a déjà été téléchargée. Souhiatez-vous télécharger "
33693#~ "la version actuelle en supprimant l'archive existante?\n"
33694#~ "\n"
33695#~ "{0}"
33696
33697#~ msgid "Authors: {0}"
33698#~ msgstr "Auteurs : {0}"
33699
33700#~ msgid "History of Element"
33701#~ msgstr "Historique de l'élément"
33702
33703#~ msgid "viaduct"
33704#~ msgstr "viaduc"
33705
33706#~ msgid "aqueduct"
33707#~ msgstr "aqueduc"
33708
33709#~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
33710#~ msgstr ""
33711#~ "Ouvrir la fenêtre OpenStreetBugs et activer le téléchargement automatique"
33712
33713#~ msgid "Open in Browser"
33714#~ msgstr "Ouvrir dans le navigateur"
33715
33716#~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
33717#~ msgstr "Chemin ignoré car il contient un nœud inexistant : {0}\n"
33718
33719#~ msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
33720#~ msgstr ""
33721#~ "Veuillez sélectionner un ou plusieurs chemins fermés ou au moins quatre "
33722#~ "nœuds."
33723
33724#~ msgid "Plugin already exists"
33725#~ msgstr "Le greffon est déjà installé"
33726
33727#~ msgid "Download missing plugins"
33728#~ msgstr "Télécharger les greffons manquants"
33729
33730#~ msgid "sports"
33731#~ msgstr "Magasin de sport"
33732
33733#~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
33734#~ msgstr "Cette sélection rend votre trace publique dans openstreetmap.org"
33735
33736#~ msgid "Lambert Zone 2 cache file (.2)"
33737#~ msgstr "Fichier tampon de la zone Lambert 2 (.2)"
33738
33739#~ msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
33740#~ msgstr ""
33741#~ "Sélectionner manuellement la zone Lambert (i.e. pour les localisations "
33742#~ "entre deux zones)"
33743
33744#~ msgid "Select Tableau d'Assemblage"
33745#~ msgstr "Sélectionner le tableau d'assemblage"
33746
33747#~ msgid "Lambert Zone 4 cache file (.4)"
33748#~ msgstr "Fichier tampon de la zone Lambert 4 (.4)"
33749
33750#~ msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
33751#~ msgstr "Fichier tampon de la zone Lambert 3 (.3)"
33752
33753#~ msgid "Auto-tag source added:"
33754#~ msgstr "Ajouter le commentaire de source suivant :"
33755
33756#~ msgid ""
33757#~ "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
33758#~ msgstr ""
33759#~ "Zine Lambert {0} du tampon incompatible avec la zone de Lambert courante "
33760#~ "{1}"
33761
33762#~ msgid ""
33763#~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
33764#~ "some time."
33765#~ msgstr ""
33766#~ "Le serveur a retourné une erreur. Essayez de réduire la taille de la zone "
33767#~ "à charger, et/ou attendez un peu avant de recommencer."
33768
33769#~ msgid "Remove Selected"
33770#~ msgstr "Supprimer la sélection"
33771
33772#~ msgid "Login"
33773#~ msgstr "Identifiant"
33774
33775#~ msgid "Delete and Download"
33776#~ msgstr "Supprimer et télécharger"
33777
33778#~ msgid "Merge Anyway"
33779#~ msgstr "Fusionner tout de même"
33780
33781#~ msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
33782#~ msgstr ""
33783#~ "CECI EST EXPÉRIMENTAL. Sauvegardez votre travail et vérifiez avant de "
33784#~ "charger."
33785
33786#~ msgid "No intersections found. Nothing was changed."
33787#~ msgstr "Pas d'intersection trouvée. Rien n'a été modifié."
33788
33789#~ msgid "Continue anyway"
33790#~ msgstr "Continuer tout de même"
33791
33792#~ msgid "Please report a ticket at {0}"
33793#~ msgstr "Veuillez rapporter un billet à {0}"
33794
33795#~ msgid "Error during parse."
33796#~ msgstr "Erreur pendant l’analyse syntaxique."
33797
33798#~ msgid "Commit comment"
33799#~ msgstr "Commentaire sur cette déposition"
33800
33801#~ msgid "Unsaved Changes"
33802#~ msgstr "Modifications non enregistrées"
33803
33804#~ msgid "Please enter a search string"
33805#~ msgstr "Veuillez saisir une chaîne de caractères pour la recherche"
33806
33807#~ msgid "Cannot read place search results from server"
33808#~ msgstr ""
33809#~ "Impossible de lire les résultats de recherche du lieu depuis le serveur"
33810
33811#~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
33812#~ msgstr ""
33813#~ "Vous pouvez utiliser la souris ou les boutons Ctrl+flèches pour zoomer et "
33814#~ "faire glisser."
33815
33816#~ msgid "There were conflicts during import."
33817#~ msgstr "Il y a eu des conflits pendant l’importation."
33818
33819#~ msgid "Add all currently selected objects as members"
33820#~ msgstr "Ajouter les objets sélectionnés en tant que membres"
33821
33822#~ msgid "Click Reload to refresh list"
33823#~ msgstr "Cliquer sur Recharger pour rafraîchir la liste"
33824
33825#~ msgid "Revert"
33826#~ msgstr "Rétablir"
33827
33828#~ msgid ""
33829#~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
33830#~ "selected in the history list."
33831#~ msgstr ""
33832#~ "Rétablir l’état des objets actuellement sélectionnés à la version "
33833#~ "préalablement sélectionnée dans la liste de l’historique."
33834
33835#~ msgid "Delete Layer"
33836#~ msgstr "Supprimer le calque"
33837
33838#~ msgid "Layers: {0}"
33839#~ msgstr "Calques: {0}"
33840
33841#~ msgid "Refresh the selection list."
33842#~ msgstr "Actualiser la liste de sélection."
33843
33844#~ msgid "Merging conflicts."
33845#~ msgstr "Fusionner les conflits."
33846
33847#~ msgid "current delta: {0}s"
33848#~ msgstr "variation différentielle actuelle : {0}s"
33849
33850#~ msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
33851#~ msgstr "La date du fichier \"{0}\" n'a pas pu être analysée."
33852
33853#~ msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
33854#~ msgstr "Fuseau horaire de l'instrument GPS (différence avec la photo)"
33855
33856#~ msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
33857#~ msgstr "Synchroniser l’heure avec l’instrument GPS"
33858
33859#~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
33860#~ msgstr "Nom d’utilisateur (e-mail) du compte OSM."
33861
33862#~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
33863#~ msgstr "Ajouter soit site-josm.xml soit des pages Wiki."
33864
33865#~ msgid "Proxy server host"
33866#~ msgstr "Hôte du serveur mandataire"
33867
33868#~ msgid "Enable proxy server"
33869#~ msgstr "Activer le serveur mandataire (proxy)"
33870
33871#~ msgid "Proxy server port"
33872#~ msgstr "Port du serveur mandataire"
33873
33874#~ msgid "Proxy server username"
33875#~ msgstr "Nom d’utilisateur du serveur mandataire"
33876
33877#~ msgid "Proxy server password"
33878#~ msgstr "Mot de passe du serveur mandataire"
33879
33880#~ msgid ""
33881#~ "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
33882#~ "the current Lambert zone limits.\n"
33883#~ "Do not upload any data after this message.\n"
33884#~ "Undo your last action, save your work\n"
33885#~ "and start a new layer on the new zone."
33886#~ msgstr ""
33887#~ "IMPORTANT : données positionnées trop loin\n"
33888#~ "de la zone de Lambert actuelle.\n"
33889#~ "Ne plus charger de données après ce message.\n"
33890#~ "Annulez votre dernière action, sauvegardez votre travail\n"
33891#~ "et démarrez un nouveau calque sur cette nouvelle zone."
33892
33893#~ msgid ""
33894#~ "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this "
33895#~ "as a bug."
33896#~ msgstr ""
33897#~ "Erreur interne : impossible de vérifier les conditions pour aucun calque. "
33898#~ "Merci de signaler ceci comme une erreur."
33899
33900#~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
33901#~ msgstr "Ouvrir d'abord un calque (GPX, OSM, cache)"
33902
33903#~ msgid "Adjust the position of the WMS layer"
33904#~ msgstr "Ajuster la position du calque WMS"
33905
33906#~ msgid "Update Data"
33907#~ msgstr "Mettre à jour les données"
33908
33909#~ msgid "Move Down"
33910#~ msgstr "Déplacer vers le bas"
33911
33912#~ msgid "Relation Editor: {0}"
33913#~ msgstr "Editeur de relation : {0}"
33914
33915#~ msgid "Move Up"
33916#~ msgstr "Déplacer vers le haut"
33917
33918#~ msgid "Change the projection to {0} first."
33919#~ msgstr "Changez auparavant la projection en {0}"
33920
33921#~ msgid "Invalid projection"
33922#~ msgstr "Projection invalide"
33923
33924#~ msgid ""
33925#~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
33926#~ "continue?"
33927#~ msgstr ""
33928#~ "Cette action va nécessiter {0} requêtes de téléchargement. Souhaitez-vous "
33929#~ "continuer ?"
33930
33931#~ msgid ""
33932#~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
33933#~ "elements have a history."
33934#~ msgstr ""
33935#~ "Veuillez sélectionner au moins un nœud, chemin ou relation. Seuls les "
33936#~ "éléments déjà chargés ont un historique."
33937
33938#~ msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
33939#~ msgstr "Trouvé {0} correspondances sur {1} dans la trace GPX {2}"
33940
33941#~ msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
33942#~ msgstr "Différence entre la trace et les photos : {0}min. {1}sec."
33943
33944#~ msgid "Default Values"
33945#~ msgstr "Valeurs par défaut"
33946
33947#~ msgid ""
33948#~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You "
33949#~ "can adjust the sliders to manually match the photos."
33950#~ msgstr ""
33951#~ "Une erreur est survenue lors de l'association des photos avec la trace "
33952#~ "GPX. Vous pouvez ajuster les curseurs pour faire correspondre les photos "
33953#~ "manuellement."
33954
33955#~ msgid "The following errors occured during mass download:"
33956#~ msgstr ""
33957#~ "Les erreurs suivantes sont survenues durant le téléchargement groupé :"
33958
33959#~ msgid "Edit Information Office"
33960#~ msgstr "Modifier Office du Tourisme"
33961
33962#~ msgid "Map Type"
33963#~ msgstr "Type de carte"
33964
33965#~ msgid "Board Type"
33966#~ msgstr "Type de bureau"
33967
33968#~ msgid "Edit Track of grade 1"
33969#~ msgstr "Éditer une piste grade 1"
33970
33971#~ msgid "Edit Track of grade 2"
33972#~ msgstr "Éditer une piste grade 2"
33973
33974#~ msgid "Edit Track of grade 3"
33975#~ msgstr "Éditer une piste grade 3"
33976
33977#~ msgid "Edit Track of grade 4"
33978#~ msgstr "Éditer une piste grade 4"
33979
33980#~ msgid "Edit Track of grade 5"
33981#~ msgstr "Éditer une piste grade 5"
33982
33983#~ msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
33984#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée alpin exigeant"
33985
33986#~ msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
33987#~ msgstr "Éditer un chemin de randonnée alpin difficile"
33988
33989#~ msgid "Edit Drawbridge"
33990#~ msgstr "Modifier un pont-levis"
33991
33992#~ msgid "Edit Portcullis"
33993#~ msgstr "Modifier une herse"
33994
33995#~ msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
33996#~ msgstr "Utiliser la balise \"{0}\" du groupe \"{1}\""
33997
33998#~ msgid "Use preset ''{0}''"
33999#~ msgstr "Utiliser la balise \"{0}\""
34000
34001#~ msgid "Tagging preset source"
34002#~ msgstr "Source de balises prédéfinies"
34003
34004#~ msgid "Tagging preset sources"
34005#~ msgstr "Sources des balises prédéfinies"
34006
34007#~ msgid ""
34008#~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
34009#~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
34010#~ msgstr ""
34011#~ "Les sources (URL ou nom de fichier) des fichiers de définitions des "
34012#~ "balises prédéfinies. Voir http://josm.openstreetmap.de/wiki/"
34013#~ "TaggingPresets pour plus d'informations"
34014
34015#~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
34016#~ msgstr "Ajouter une nouvelle source de balises prédéfinies à la liste."
34017
34018#~ msgid "Optional"
34019#~ msgstr "Optionnel"
34020
34021#~ msgid ""
34022#~ "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
34023#~ "import EXIF geotagged pictures."
34024#~ msgstr ""
34025#~ "Un autre greffon de géo-marquage pour JOSM. Corrèle des photos avec des "
34026#~ "traces GPS, ou importe des photos géo-marquées."
34027
34028#~ msgid ""
34029#~ "Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to "
34030#~ "selected user, opens browser showing selected author profile page."
34031#~ msgstr ""
34032#~ "Outil pour travailler avec les auteurs/utilisateurs. Sélectionnez une "
34033#~ "donnée de l'utilisateur sur la carte pour ouvrir un navigateur affichant "
34034#~ "la page du profil de l'auteur."
34035
34036#~ msgid ""
34037#~ "Several utilities that make your life easier: e.g. simplify way, join "
34038#~ "areas, jump to position."
34039#~ msgstr ""
34040#~ "Quelques utilitaires qui vous rendent la vie plus facile : par ex. "
34041#~ "simplifier un chemin, joindre des aires, aller à une position."
34042
34043#~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
34044#~ msgstr "Charger des fichiers TCX directement depuis JOSM."
34045
34046#~ msgid ""
34047#~ "The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the "
34048#~ "GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to "
34049#~ "OSM eg. deleting uninteresting parts of track."
34050#~ msgstr ""
34051#~ "La principale fonction du greffon est de permettre la suppression de "
34052#~ "points de la trace GPX. Ce greffon peut être utilisé pour préparer des "
34053#~ "traces à être chargées vers OSM, par ex. en supprimant des parties "
34054#~ "inintéressantes des traces."
34055
34056#~ msgid "All the ways were empty"
34057#~ msgstr "Toutes les voies étaient vides"
34058
34059#~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
34060#~ msgstr "Haut Palatinat Geofabrik.de"
34061
34062#~ msgid "<multiple>"
34063#~ msgstr "<multiple>"
34064
34065#~ msgid "Remove route nodes"
34066#~ msgstr "Supprimer les nœuds du chemin"
34067
34068#~ msgid "Version number missing from OSM data"
34069#~ msgstr "Il manque le numéro de version dans les données OSM."
34070
34071#~ msgid "Error processing changeset upload response"
34072#~ msgstr "Erreur lors du traitement de la réponse au changement envoyé"
34073
34074#~ msgid ""
34075#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
34076#~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
34077#~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
34078#~ "Use another projection system if you are not working\n"
34079#~ "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
34080#~ "Do not upload any data after this message."
34081#~ msgstr ""
34082#~ "La projection \"{0}\" est utilisée pour\n"
34083#~ "les latitudes entre 45.7° et 47.9°\n"
34084#~ "et les longitutes entre 5.7° et 10.6° uniquement.\n"
34085#~ "Veuillez utiliser un autre système de projection si vous ne travaillez "
34086#~ "pas\n"
34087#~ "sur des données de Suisse ou du Liechtenstein.\n"
34088#~ "Ne pas envoyer de données après ce message."
34089
34090#~ msgid "Data upload failed for unknown reason"
34091#~ msgstr "L'envoi de données a échoué pour une raison inconnue"
34092
34093#~ msgid "Cannot read numeric value from response"
34094#~ msgstr "Impossible de lire une valeur numérique dans la réponse"
34095
34096#~ msgid "More details"
34097#~ msgstr "Plus de détails"
34098
34099#~ msgid "% of lon:"
34100#~ msgstr "% de lon. :"
34101
34102#~ msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable."
34103#~ msgstr "L’image dont le chemin est {0} n'existe pas ou est illisible."
34104
34105#~ msgid "Unexpected \"type\" on member {0} in relation {1}, got {2}."
34106#~ msgstr ""
34107#~ "Donnée invalide de l’attribut \"type\" sur le membre {0} de la relation "
34108#~ "{1}, valeur {2}"
34109
34110#~ msgid "Wrong number of parameters for nodes operator."
34111#~ msgstr "Erreur de nombre de paramètre pour une opération sur des nœuds."
34112
34113#~ msgid ""
34114#~ "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
34115#~ "nodes or range, for example nodes:10-20"
34116#~ msgstr ""
34117#~ "Valeur incorrecte lors de l’opération sur les nœuds : {0}. Les opérations "
34118#~ "sur les nœuds requièrent des nombres ou des plages de nombres, par "
34119#~ "exemple : 10-20"
34120
34121#~ msgid "Resolve conflicts in member list of of relation {0}"
34122#~ msgstr "Résoudre les conflits dans la liste des membres de la relation {0}"
34123
34124#~ msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
34125#~ msgstr ""
34126#~ "Valeur inorrecte de l’opération sur id : {0}. Un nombre est attendu."
34127
34128#~ msgid ""
34129#~ "Properties in the merged element. They will replace properties in my "
34130#~ "elements when merge decisions are applied."
34131#~ msgstr ""
34132#~ "Propriétés des éléments fusionnés. Elles remplaceront les propriétés des "
34133#~ "éléments lorsque les choix de fusion seront appliqués."
34134
34135#~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
34136#~ msgstr "le paramètre {0} ne peut pas être vide"
34137
34138#~ msgid ">"
34139#~ msgstr ">"
34140
34141#~ msgid "Apply partial resolutions"
34142#~ msgstr "Appliquer la résolution partielle"
34143
34144#~ msgid "WARNING: unexpected value for preference conflict.resolution, got "
34145#~ msgstr ""
34146#~ "ATTENTION : valeur inattendue du paramètre conflict.resolution, reçu "
34147
34148#~ msgid "Reached the end of the line"
34149#~ msgstr "Fin de la ligne atteinte"
34150
34151#~ msgid "Select a starting node on the end of a way"
34152#~ msgstr "Sélectionner le nœud de départ à la fin d'un chemin"
34153
34154#~ msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
34155#~ msgstr ""
34156#~ "Le greffon {0} nécessite la mise à jour de JOSM vers la version {1}."
34157
34158#~ msgid "Checking whether node {0} is gone ..."
34159#~ msgstr "Vérification si le nœud {0} est supprimé..."
34160
34161#~ msgid "Undeleting relation..."
34162#~ msgstr "Restauration de la relation..."
34163
34164#~ msgid "Undeleting Way..."
34165#~ msgstr "Restauration du chemin..."
34166
34167#~ msgid "Checking whether primitive {0} is gone ..."
34168#~ msgstr "Vérification si la primitive {0} est supprimée..."
34169
34170#~ msgid ""
34171#~ "<html>The OSM primitive with id <strong>{0}</strong> has been "
34172#~ "deleted<br>on the server by another mapper.<br><br>Click <strong>{1}</"
34173#~ "strong> to keep your primitive and ignore the deleted state.<br>Your "
34174#~ "primitive will be assigend a new id.<br>Click <strong>{2}</strong> to "
34175#~ "accept the state on the server and to delete your primitive.<br>Click "
34176#~ "<strong>{3}</strong> to cancel.<br>"
34177#~ msgstr ""
34178#~ "<html>La primitive OSM d’id <strong>{0}</strong> a été supprimée<br>sur "
34179#~ "le serveur par un autre utilisateur.<br><br>Cliquez <strong>{1}</strong> "
34180#~ "pour garder votre primitive et ignorer l’état supprimé.<br>Votre "
34181#~ "primitive obtiendra un nouvel id.<br>Cliquez <strong>{2}</strong> pour "
34182#~ "accepter l’état du serveur et supprimer votre primitive.<br>Cliquez "
34183#~ "<strong>{3}</strong> pour annuler.<br>"
34184
34185#~ msgid ""
34186#~ "<html>There are <strong>{0}</strong> primitives <br>selected for "
34187#~ "individual update. Please reduce the selection<br>to max. {1} primitives."
34188#~ "</html>"
34189#~ msgstr ""
34190#~ "<html>Il y a <strong>{0}</strong> primitives <br>sélectionnées pour mise "
34191#~ "à jour. Veuillez réduire la sélection<br>à un maximum de {1} primitives.</"
34192#~ "html>"
34193
34194#~ msgid "Selection too big"
34195#~ msgstr "La sélection est trop large"
34196
34197#~ msgid "Update Selection"
34198#~ msgstr "Mettre à jour la sélection"
34199
34200#~ msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
34201#~ msgstr "Met à jour la sélection de primitive depuis le serveur"
34202
34203#~ msgid "Updating primitive"
34204#~ msgstr "Mise à jour des primitives"
34205
34206#~ msgid "Conflict detected"
34207#~ msgstr "Conflit détecté"
34208
34209#~ msgid "Upload to OSM API failed"
34210#~ msgstr "L’envoi vers l’API OSM a échoué"
34211
34212#~ msgid "Primitive already deleted"
34213#~ msgstr "Primitive déjà supprimée"
34214
34215#~ msgid "nodes"
34216#~ msgstr "nœuds"
34217
34218#~ msgid "Error while communicating with server."
34219#~ msgstr "Erreur de communication avec le serveur"
34220
34221#~ msgid "ways"
34222#~ msgstr "chemins"
34223
34224#~ msgid "relations"
34225#~ msgstr "relations"
34226
34227#~ msgid "Error when communicating with server."
34228#~ msgstr "Erreur de communication avec le serveur"
34229
34230#~ msgid "Purging 1 primitive"
34231#~ msgstr "Suppression d’une primitive"
34232
34233#~ msgid ""
34234#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
34235#~ "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message "
34236#~ "is:<br>{0}</html>"
34237#~ msgstr ""
34238#~ "<html>Le chargement <strong>a échoué</strong> car une primitive que "
34239#~ "vous<br>essayez de supprimer sur le serveur est déjà supprimée.<br><br>Le "
34240#~ "message d’erreur est :<br>{0}</html>"
34241
34242#~ msgid "Didn't find an historized primitive with id {0} in this dataset"
34243#~ msgstr "Pas de primitive historisée d’id {0} dans ce jeu de données"
34244
34245#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
34246#~ msgstr ""
34247#~ "Pas de primitive d’id {0} et de version {1} trouvée dans ce jeu de données"
34248
34249#~ msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
34250#~ msgstr "Nom d'utilisateur (e-mail) du compte OSM."
34251
34252#~ msgid "OSM username (e-mail)"
34253#~ msgstr "Nom d'utilisateur OSM (e-mail))"
34254
34255#~ msgid ""
34256#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
34257#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
34258#~ "\n"
34259#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
34260#~ "following schema:\n"
34261#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
34262#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
34263#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
34264#~ "\n"
34265#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
34266#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
34267#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
34268#~ "\n"
34269#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
34270#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
34271#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
34272#~ "in this example, replacing 73 with your image id:\n"
34273#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
34274#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
34275#~ "\n"
34276#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
34277#~ "use."
34278#~ msgstr ""
34279#~ "Vous pouvez ajouter, éditer et supprimer des entrées WMS dans l’onglet "
34280#~ "des préférences de WMSplugin - ces options s’afficheront dans le menu "
34281#~ "WMS.\n"
34282#~ "\n"
34283#~ "Vous pouvez également effectuer ceci dans les Préférences Avancées, en "
34284#~ "utilisant le schéma suivant :\n"
34285#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
34286#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
34287#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
34288#~ "\n"
34289#~ "Exemple d’URL WMS complète (landsat)\n"
34290#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
34291#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
34292#~ "\n"
34293#~ "Pour le Rectificateur de Carte Metacarta http://labs.metacarta.com/"
34294#~ "rectifier/ , vous avez seulement besoin d’entrer le bon ’id’.\n"
34295#~ "Pour ajouter l'entrée de menu du Rectificateur de Carte Metacarta, créez "
34296#~ "manuellement l'URL comme dans cet exemple, en remplaçant 73 par l’id de "
34297#~ "votre image :\n"
34298#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
34299#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
34300#~ "\n"
34301#~ "Note : veuillez vous assurer que l'image est utilisable, notamment au "
34302#~ "niveau du copyright, dans le doute, ne l'utilisez pas."
34303
34304#~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
34305#~ msgstr "Erreur : l’en-tête \"{0}\" ne correspond pas au modèle \"{1}\""
34306
34307#~ msgid ""
34308#~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data "
34309#~ "layer?"
34310#~ msgstr ""
34311#~ "Aucune donnée à mettre à jour trouvée. Avez-vous ouvert ou téléchargé une "
34312#~ "couche de données ?"
34313
34314#~ msgid ""
34315#~ "Current number of changes exceeds the max. number of changes, current is "
34316#~ "{0}, max is {1}"
34317#~ msgstr ""
34318#~ "Le nombre actuel de changements dépasse le maximum autorisé. Nombre "
34319#~ "courant : {0}, maximum : {1}"
34320
34321#~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later."
34322#~ msgstr "Impossible d'initialiser l’API. Veuillez réessayer plus tard."
34323
34324#~ msgid "removing reference from way {0}"
34325#~ msgstr "suppression de la référence du chemin {0}"
34326
34327#~ msgid "History item"
34328#~ msgstr "Historique de l’objet"
34329
34330#~ msgid "No data"
34331#~ msgstr "Aucune donnée"
34332
34333#~ msgid "Conflict created"
34334#~ msgstr "conflit créé"
34335
34336#~ msgid "Copy defaults"
34337#~ msgstr "Copier les valeurs par défaut"
34338
34339#~ msgid "Conflicts in data"
34340#~ msgstr "Conflits dans les données"
34341
34342#~ msgid "Linked"
34343#~ msgstr "Lié"
34344
34345#~ msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)"
34346#~ msgstr ""
34347#~ "Paramètres par défaut (voir info-bulle pour obtenir des informations "
34348#~ "détaillées)"
34349
34350#~ msgid "Add a new XML source to the list."
34351#~ msgstr "Ajouter une nouvelle source XML à la liste"
34352
34353#~ msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped."
34354#~ msgstr "Le plugin {0} n'est pas disponible. Mise à jour annulée."
34355
34356#~ msgid "Download referrers from OSM..."
34357#~ msgstr "Téléchargement des référents depuis OSM..."
34358
34359#~ msgid ""
34360#~ "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request "
34361#~ "per changed primitive"
34362#~ msgstr ""
34363#~ "Permettre l'envoi de tous les changements en une requête, désactivez pour "
34364#~ "utiliser une requête par primitive modifiée"
34365
34366#~ msgid "Can't search because there is no loaded data."
34367#~ msgstr "Impossible de rechercher car il n’y a pas de données chargées."
34368
34369#~ msgid "Confirmation"
34370#~ msgstr "Confirmation"
34371
34372#~ msgid "Delete all"
34373#~ msgstr "Tout supprimer"
34374
34375#~ msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
34376#~ msgstr ""
34377#~ "Le greffon ne peut pas être supprimé. Il était probablement déjà "
34378#~ "désactivé."
34379
34380#~ msgid ""
34381#~ "Unexpected version of JOSM. Neither Main.ds nor Main.getCurrentDataSet() "
34382#~ "found."
34383#~ msgstr ""
34384#~ "Version inattendue de JOSM. Ni Main.ds ni Main.getCurrentDataSet() ont "
34385#~ "été trouvés."
34386
34387#~ msgid ""
34388#~ "There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?"
34389#~ msgid_plural ""
34390#~ "There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?"
34391#~ msgstr[0] ""
34392#~ "Il y a des modifications non sauvegardées dans {0} calque. Ignorer les "
34393#~ "modifications et continuer ?"
34394#~ msgstr[1] ""
34395#~ "Il y a des modifications non sauvegardées dans {0} calques. Ignorer les "
34396#~ "modifications et continuer ?"
34397
34398#~ msgid "Use a new changeset and close it"
34399#~ msgstr "Utiliser un nouvel ensemble de changements et le fermer"
34400
34401#~ msgid "Always move and don't show dialog again"
34402#~ msgstr "Toujours déplacer et ne plus montrer cette fenêtre de dialogue"
34403
34404#~ msgid ""
34405#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from "
34406#~ "relation?</html>"
34407#~ msgstr ""
34408#~ "<html>La sélection \"{0}\" est utilisée par la relation \"{1}\"."
34409#~ "<br>Enlever de la relation ?</html>"
34410
34411#~ msgid ""
34412#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}."
34413#~ "<br>Delete from relation?</html>"
34414#~ msgstr ""
34415#~ "<html>La sélection \"{0}\" est utilisée par la relation \"{1}\" avec le "
34416#~ "rôle {2}.<br>Enlever de la relation ?</html>"
34417
34418#~ msgid ""
34419#~ "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to "
34420#~ "add the following\n"
34421#~ " Java option to increase the maximum size of allocated memory"
34422#~ msgstr ""
34423#~ "note : pour certaines tâches, JOSM requiert beaucoup de mémoire. Il est "
34424#~ "peut-être nécessaire d'ajouter l'option Java \n"
34425#~ " pour augmenter la taille maximale de mémoire allouée"
34426
34427#~ msgid ""
34428#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to leave the changeset "
34429#~ "open for further uploads"
34430#~ msgstr ""
34431#~ "Envoyer avec la session de modification existante {0} et la laisser "
34432#~ "ouverte pour d'autres envois."
34433
34434#~ msgid "Use the existing changeset {0} and close it after upload"
34435#~ msgstr ""
34436#~ "Utiliser la session de modification existante {0} et la fermer après "
34437#~ "l'envoi."
34438
34439#~ msgid ""
34440#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to close the changeset "
34441#~ "after this upload"
34442#~ msgstr ""
34443#~ "Envoyer avec la session de modification existante {0} et la fermer après "
34444#~ "cet envoi."
34445
34446#~ msgid "Use the existing changeset {0} and leave it open"
34447#~ msgstr ""
34448#~ "Utiliser la session de modification existante {0} et la conserver ouverte."
34449
34450#~ msgid "paramete''{0}'' must not be null"
34451#~ msgstr "Le paramètre \"{0}\" ne doit pas être nul."
34452
34453#~ msgid "not yet decided"
34454#~ msgstr "Pas encore décidé."
34455
34456#~ msgid "Replace"
34457#~ msgstr "Remplacer"
34458
34459#~ msgid "<html>"
34460#~ msgstr "<html>"
34461
34462#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
34463#~ msgstr "Page d’aide manquante. Créez-la en <A HREF=\"{0}\">français</A>."
34464
34465#~ msgid ""
34466#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
34467#~ "\"{1}\">your language</A>."
34468#~ msgstr ""
34469#~ "Page d’aide manquante. Créez-la en <A HREF=\"{0}\">français</A> ou <A "
34470#~ "HREF=\"{1}\">votre langage</A>."
34471
34472#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
34473#~ msgstr "Pas de primitive d’id {0} trouvée dans ce jeu de données"
34474
34475#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
34476#~ msgstr "Page d’aide manquante. Créez la sur <A HREF=\"{0}\">English</A>."
34477
34478#~ msgid ""
34479#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
34480#~ "\"{1}\">your language</A>."
34481#~ msgstr ""
34482#~ "Page d’aide manquante. Créez la sur <A HREF=\"{0}\">English</A> ou <A "
34483#~ "HREF=\"{1}\">French</A>."
34484
34485#~ msgid ""
34486#~ "WARNING: launching browser windows for the first {0} of {1} selected "
34487#~ "primitives only"
34488#~ msgstr ""
34489#~ "ATTENTION : ouverture des fenêtres du navigateur pour les {0} sur {1} "
34490#~ "primitives sélectionnées uniquement."
34491
34492#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
34493#~ msgstr "Instance de OsmDataLayer ou GpxLayer attendue. \"{0}\" trouvé."
34494
34495#~ msgid "Unexpected return value. Got {0}."
34496#~ msgstr "valeur inattendue retournée. Reçue {0}"
34497
34498#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
34499#~ msgstr "Paramètre \"{0}\" > 0 attendu, reçu \"{1}\"."
34500
34501#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not an acceptable class. Got ''{1}''."
34502#~ msgstr "le paramètre \"{0}\" n’est pas une classe acceptable, reçu \"{1}"
34503
34504#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history."
34505#~ msgstr "Il n’y a pas de primitive de version {0} dans cet historique"
34506
34507#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history."
34508#~ msgstr ""
34509#~ "Il n’y a pas de version valide à la date du \"{0}\" dans cet historique"
34510
34511#~ msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''."
34512#~ msgstr "paramètre \"{0}\" compris entre 0 et {1} attendu, reçu {2}"
34513
34514#~ msgid "No earliest version found. History is empty."
34515#~ msgstr "pas de verison plus ancienne trouvée. L’historique est vide."
34516
34517#~ msgid "No latest version found. History is empty."
34518#~ msgstr "pas de version plus récente trouvée. L’historique est vide."
34519
34520#~ msgid "Parameter current out of range. Got {0}."
34521#~ msgstr "paramètre en dehors de la plage : reçu {0}"
34522
34523#~ msgid "Unexpected column index. Got {0}."
34524#~ msgstr "index de colonne inattendu. Reçu {0}"
34525
34526#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}."
34527#~ msgstr "Le paramètre 'col' doit être 0 ou 1. Reçu {0}"
34528
34529#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty."
34530#~ msgstr "Le paramètre \"{0}\" ne doit pas être vide."
34531
34532#~ msgid "Index out of bounds. Got {0}."
34533#~ msgstr "index en dehors des limites. Reçu {0}"
34534
34535#~ msgid "Display the history of the selected primitive."
34536#~ msgstr "Afficher l'historique de la primitive sélectionnée"
34537
34538#~ msgid ""
34539#~ "Hailed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
34540#~ msgstr ""
34541#~ "impossible de définir la référence. la référence d’id {0} ne correspond "
34542#~ "pas à l'historique d’id {1}"
34543
34544#~ msgid "Could not read ''{0}''."
34545#~ msgstr "Impossible de lire \"{0}\""
34546
34547#~ msgid ""
34548#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0). Got "
34549#~ "''{1}''."
34550#~ msgstr ""
34551#~ "valeur non autorisée pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type int "
34552#~ "(>=0), reçu \"{1}\""
34553
34554#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''."
34555#~ msgstr "paramètre \"{0}\" >=0 attendu, reçu \"{1}\""
34556
34557#~ msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
34558#~ msgstr ""
34559#~ "Échec (NullPointerException). Sans doute parce qu'il manque des attributs."
34560
34561#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
34562#~ msgstr "Le paramètre ''{0}'' ne doit pas être nul."
34563
34564#~ msgid "No type found. History is empty."
34565#~ msgstr "Pas de type trouvé. L'historique est vide."
34566
34567#~ msgid ""
34568#~ "Can''t undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
34569#~ msgstr ""
34570#~ "Impossible d’annuler la commande « {0} » parce que la couche « {1} » n’est "
34571#~ "plus présente"
34572
34573#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty"
34574#~ msgstr "Le paramètre ''{0}'' ne doit pas être vide."
34575
34576#~ msgid ""
34577#~ "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
34578#~ "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
34579#~ "Hold left mousebutton and draw a frame."
34580#~ msgstr ""
34581#~ "<b>Zoom:</b> Roulette, double-clic ou Ctrl + Haut/Bas\r\n"
34582#~ "<b>Déplacer la carte:</b> Maintenir le clic droit et bouger la souris ou "
34583#~ "utiliser les touches directionnelles.\r\n"
34584#~ "<b>Sélectionner:</b> Maintenir le clic gauche et dessiner un rectangle."
34585
34586#~ msgid "Please restart JOSM."
34587#~ msgstr "Veuillez redémarrer JOSM."
34588
34589#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded."
34590#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded."
34591#~ msgstr[0] "{0} Greffon chargé avec succès."
34592#~ msgstr[1] "{0} Greffons chargés avec succès."
34593
34594#~ msgid ""
34595#~ "Loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer required."
34596#~ msgstr ""
34597#~ "Le chargement du greffon {0} a été demandé. Ce greffon n'est plus "
34598#~ "nécessaire."
34599
34600#~ msgid "Contact {0}..."
34601#~ msgstr "Contact de {0}…"
34602
34603#~ msgid "Preparing..."
34604#~ msgstr "Préparation en cours…"
34605
34606#~ msgid "Uploading..."
34607#~ msgstr "Envoi en cours…"
34608
34609#~ msgid "Current changeset is null. Can't upload data."
34610#~ msgstr ""
34611#~ "L'ensemble de changements actuel est vide. Impossible d'envoyer les "
34612#~ "données."
34613
34614#~ msgid "Id > 0 required, got {0}"
34615#~ msgstr "requis : Id > 0 obtenu : {0}"
34616
34617#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null."
34618#~ msgstr "le paramètre \"{0}\" ne doit pas être nul."
34619
34620#~ msgid ""
34621#~ "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
34622#~ "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
34623#~ "Are you really sure to continue?"
34624#~ msgstr ""
34625#~ "Le(s) chemin(s) sélectionné(s) contien(nen)t des nœuds en dehors de la "
34626#~ "zone téléchargée.\n"
34627#~ "Certains nœuds utilisés en dehors de la zone pourraient être supprimés "
34628#~ "accidentellement.\n"
34629#~ "Voulez-vous vraiment continuer ?"
34630
34631#~ msgid ""
34632#~ "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
34633#~ msgid_plural ""
34634#~ "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them "
34635#~ "all?"
34636#~ msgstr[0] ""
34637#~ "La sélection contient {0} voie. Êtes-vous sûr de vouloir le simplifier ?"
34638#~ msgstr[1] ""
34639#~ "La sélection contient {0} voies. Êtes-vous sûr de vouloir tous les "
34640#~ "simplifier ?"
34641
34642#~ msgid "Are you sure?"
34643#~ msgstr "Êtes-vous sûr(e) ?"
34644
34645#~ msgid ""
34646#~ "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
34647#~ "resolve them first.</html>"
34648#~ msgstr ""
34649#~ "<html>Il y a des conflist non résolus dans le calque ''{0}''.<br>Vous "
34650#~ "devez les résoudre d’abord.</html>"
34651
34652#~ msgid ""
34653#~ "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
34654#~ "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) "
34655#~ "might use them.<br>Do you really want to delete?"
34656#~ msgstr ""
34657#~ "Vous êtes sur le point de supprimer des nœuds en dehors de la zone "
34658#~ "téléchargée. <br>Cela peut poser problème car d’autres objets (que vous "
34659#~ "ne voyez pas) pourraient les utiliser.<br>Voulez-vous vraiment les "
34660#~ "supprimer ?"
34661
34662#~ msgid "Wrong number of parameters for tags operator."
34663#~ msgstr "Nombre incorrect de paramètres pour l'opérateur d'attributs."
34664
34665#~ msgid ""
34666#~ "Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of "
34667#~ "tags or range, for example tags:1 or tags:2-5"
34668#~ msgstr ""
34669#~ "Valeur incorrecte pour l'opérateur d'attributs: {0}. L'opérateur "
34670#~ "d'attributs attends le numéro de l'attribut ou une plage, par exemple "
34671#~ "tags:1 ou tags:2-5"
34672
34673#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!</html>"
34674#~ msgstr ""
34675#~ "<html>Impossible d'ouvrir le dossier.<br>Veuillez choisir un fichier !</"
34676#~ "html>"
34677
34678#~ msgid "<number>"
34679#~ msgstr "<nombre>"
34680
34681#~ msgid "Use all their elements"
34682#~ msgstr "Utiliser tous leurs éléments"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.