source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/es.po@ 26375

Last change on this file since 26375 was 26375, checked in by stoecker, 13 years ago

josm i18n update

File size: 1.8 MB
Line 
1# Spanish translation for josm
2# Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006
3# This file is distributed under the same license as the josm package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: josm\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2011-07-20 14:14+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2011-07-20 11:36+0000\n"
12"Last-Translator: Dirk Stöcker <launchpad@dstoecker.de>\n"
13"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
14"Language: es\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-20 12:04+0000\n"
20"X-Generator: Launchpad (build 13468)\n"
21
22#. FIXME why is help not a JosmAction?
23#. Strings in JFileChooser
24#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:244
25#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
26#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:623
27#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
28#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:188
29#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:360
30#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:154
31#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
32#: build/specialmessages.java:63
33#: ../plugins/smed/src/smed/menu/SmedMenuBar.java:55
34msgid "Help"
35msgstr "Ayuda"
36
37#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:482
38#, java-format
39msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
40msgstr "Ignorando URL de archivo incorrecta: \"{0}\""
41
42#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:483
43#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:516
44#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:603
45#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:107
46#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:133
47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205
48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:71
49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:187
50#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:131
51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:145
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:171
53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:130
54#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:72
55#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:103
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:105
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:111
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:135
59#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:143
60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:249
61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:264
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:270
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:447
64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:453
65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:111
66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:154
67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:186
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:98
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:115
70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:315
71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:234
72#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:426
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:603
75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:706
76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1100
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:188
78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:421
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:745
80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:412
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:658
82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:327
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:425
84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:462
85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:226
88#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:251
89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:485
90#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:510
91#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:182
92#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:199
93#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:213
94#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:388
95#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:629
96#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:51
97#: ../plugins/ImproveWayAccuracy/src/org/openstreetmap/josm/plugins/iwa/IWAMode.java:353
98#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:662
99#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
100#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:145
101#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:90
102#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:65
103#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:107
104#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:119
105#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:130
106#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:141
107#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:152
108#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:181
109#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/SplitOnIntersectionsAction.java:69
110#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/IntersectedWaysAction.java:49
111#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/IntersectedWaysRecursiveAction.java:49
112#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/MiddleNodesAction.java:45
113#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/NodeWayUtils.java:190
114#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/NodeWayUtils.java:216
115#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/NodeWayUtils.java:260
116#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:68
117msgid "Warning"
118msgstr "Atención"
119
120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:515
121msgid "Parameter \"downloadgps\" does not accept file names or file URLs"
122msgstr ""
123"El parámetro \"downloadgps\" no acepta nombres de archivo o URLs de archivo."
124
125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:602
126#, java-format
127msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
128msgstr "Ignorando URL incorrecta: \"{0}\""
129
130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:753
131#, java-format
132msgid ""
133"<h2>JOSM requires Java version 6.</h2>Detected Java version: {0}.<br>You can "
134"<ul><li>update your Java (JRE) or</li><li>use an earlier (Java 5 compatible) "
135"version of JOSM.</li></ul>More Info:"
136msgstr ""
137"<h2>JOSM requiere la versión 6 de Java.</h2>Se detectó la versión de Java "
138"{0}.<br>Puede <ul><li>actualizar Java (JRE) o</li><li>usar una versión "
139"previa de JOSM (compatible con Java 5).</li></ul>Más información:"
140
141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:768
142msgid "Exit JOSM"
143msgstr "Salir de JOSM"
144
145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:769
146msgid "Continue, try anyway"
147msgstr "Continuar, intentar de todas formas"
148
149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:770
150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:95
151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:133
152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:335
153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:378
154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:475
155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:486
156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:509
157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:522
158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:111
159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:127
160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/OsmValidator.java:267
161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:170
162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:46
163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:61
164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:134
165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:399
166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:412
167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1054
168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:298
169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:857
170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:572
171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:768
172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:169
173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:194
174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:203
175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:229
176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:693
177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:274
178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:442
179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:196
182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1130
183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:66
184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:117
185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1270
186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1280
187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:64
188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:80
189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:90
191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:105
192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:120
193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:376
194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:468
195#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:35
196#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:685
197#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:698
198#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1105
199#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1113
200#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1358
201#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:150
202#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
203#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:45
204#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:58
205#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:64
206#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:71
207#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:969
208#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteActionList.java:89
209#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteAddBug.java:148
210#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteAddBug.java:158
211#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCloseBug.java:147
212#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCloseBug.java:159
213#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCommentBug.java:147
214#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCommentBug.java:159
215#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteInvalidateBug.java:152
216#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteInvalidateBug.java:165
217#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteReOpenBug.java:148
218#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteReOpenBug.java:160
219#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteWorkOffline.java:113
220#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustBugDetailsPanel.java:172
221#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustBugPropertiesPanel.java:222
222#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustHelpPanel.java:87
223#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
224#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
225#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OpenInBrowserAction.java:60
226#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:231
227#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:90
228#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:98
229#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:66
230#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:82
231#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67
232#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:72
233#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigExporter.java:46
234#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:78
235msgid "Error"
236msgstr "Error"
237
238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
239#: ../plugins/namemanager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/namemanager/dialog/NameManagerDialog.java:108
240#: ../plugins/namemanager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/namemanager/dialog/NameManagerDialog.java:116
241msgid "About"
242msgstr "Acerca de"
243
244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
245msgid "Display the about screen."
246msgstr "Mostrar la pantalla Acerca de..."
247
248#. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
249#. Add the name of this application
250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:69
252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:103
253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:228
255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:817
256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:819
257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:61
258msgid "Java OpenStreetMap Editor"
259msgstr "Editor Java de OpenStreetMap"
260
261#. Add the version number
262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:69
264#, java-format
265msgid "Version {0}"
266msgstr "Versión {0}"
267
268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
269#, java-format
270msgid "Last change at {0}"
271msgstr "Último cambio en {0}"
272
273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
274#, java-format
275msgid "Java Version {0}"
276msgstr "Versión de Java {0}"
277
278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
279msgid "Homepage"
280msgstr "Página principal"
281
282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
283msgid "Bug Reports"
284msgstr "Informe de errores"
285
286#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
287#. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
288#. </button>
289#. <button label="Info" hotkey="I">
290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:33
292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:534
293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:553
294#: build/trans_surveyor.java:64
295msgid "Info"
296msgstr "Información"
297
298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
299msgid "Readme"
300msgstr "Léame"
301
302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
303msgid "Revision"
304msgstr "Revisión"
305
306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
307msgid "Contribution"
308msgstr "Contribución"
309
310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
311msgid "License"
312msgstr "Licencia"
313
314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:167
316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
317msgid "Plugins"
318msgstr "Complementos"
319
320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
321msgid "About JOSM..."
322msgstr "Acerca de JOSM..."
323
324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:44
325#, java-format
326msgid ""
327"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
328"page for OSM object will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
329msgstr ""
330"ATENCIÓN: formato inesperado de la URL base de la API. El redireccionado a "
331"la página de información o de histórico del objeto OSM probablemente "
332"fallará. La URL base de la API es: \"{0}\""
333
334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63
335#, java-format
336msgid ""
337"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
338"user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
339msgstr ""
340"Precaución: formato inesperado de la URL de la base API. La redirección "
341"hacia la página de usuario OSM probablemente fallará. La URL de la base API "
342"es:\"{0}\""
343
344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:86
345#, java-format
346msgid ""
347"You are about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
348"screen with browser windows<br>and take some time to finish."
349msgstr ""
350"Está por lanzar {0} ventanas del navegador.<br> Esto puede saturar su "
351"pantalla con ventanas del navegador<br> y tomar algo de tiempo para terminar."
352
353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:92
354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:276
355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:123
356msgid "Continue"
357msgstr "Continuar"
358
359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:94
360#, java-format
361msgid "Click to continue and to open {0} browsers"
362msgstr "Haga clic para continuar y abrir {0} navegadores"
363
364#. Strings in JFileChooser
365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:98
366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:116
370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:158
371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:225
372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:99
373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:158
374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:90
375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:196
377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:45
378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:104
379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:118
380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:217
381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:118
382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:226
383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ValidateUploadHook.java:136
384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:52
385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:266
386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:363
388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:346
389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:269
390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:138
391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:279
392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207
393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:317
394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1009
395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1274
396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:372
398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:109
399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:157
400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:217
401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:142
402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:347
403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:292
404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:378
405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:443
406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:262
407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/CustomizeColor.java:66
408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:659
409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:665
410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129
411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:338
412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:288
413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:194
414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:104
415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:666
416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:67
417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1413
418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1414
419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:202
420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/AddTagsDialog.java:45
422#: build/specialmessages.java:46
423#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:65
424#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:106
425#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawConfigDialog.java:22
426#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawConfigDialog.java:66
427#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawConfigDialog.java:72
428#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:331
429#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/MyDialog.java:17
430#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:308
431#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationOptionsDialog.java:54
432#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
433#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
434#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:360
435#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:150
436#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:25
437#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:103
438#: ../plugins/namemanager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/namemanager/dialog/NameManagerDialog.java:445
439#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/InitializationWizard.java:462
440#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
441#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:490
442#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:131
443#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:306
444#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
445#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
446#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:96
447#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:189
448#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:287
449#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:98
450#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:321
451#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:741
452#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:106
453msgid "Cancel"
454msgstr "Cancelar"
455
456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:100
457msgid "Click to abort launching external browsers"
458msgstr "Haga clic para abortar el lanzamiento de navegadores externos"
459
460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:132
461msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
462msgstr "Por favor, seleccione al menos un nodo, vía o relación ya subida."
463
464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:62
465msgid "Please select the target layer."
466msgstr "Por favor, selecciona la capa objetivo."
467
468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:66
469msgid "Select target layer"
470msgstr "Seleccionar la capa objetivo"
471
472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:640
475msgid "Merge"
476msgstr "Unir"
477
478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:80
479#, java-format
480msgid ""
481"<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to."
482"</html>"
483msgstr ""
484"<html>No hay capas a las que pueda unirse la capa fuente <br>\"{0}\"</html>"
485
486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:81
487msgid "No target layers"
488msgstr "No hay capas objetivo"
489
490#. ICON
491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddImageryLayerAction.java:18
492#, java-format
493msgid "Add imagery layer {0}"
494msgstr "Agregar capa de imágenes {0}"
495
496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26
497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:27
498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:36
499msgid "Add Node..."
500msgstr "Añadir nodo..."
501
502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26
503msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
504msgstr "Añadir un nodo introduciendo su latitud y longitud."
505
506#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
507#. the correct group in
508#. Add extra shortcut C-S-a
509#. Add extra shortcut ESCAPE
510#.
511#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
512#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
513#. * for now this is a reasonable approximation.
514#.
515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:27
516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22
519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:36
523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:62
524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1582
531#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
532#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:63
533#, java-format
534msgid "Edit: {0}"
535msgstr "Editar: {0}"
536
537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
540msgid "Align Nodes in Circle"
541msgstr "Alinear nodos en círculo"
542
543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
544msgid "Move the selected nodes into a circle."
545msgstr "Mover los nodos seleccionados a un círculo"
546
547#. $NON-NLS-1$
548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:50
553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FollowLineAction.java:40
555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:39
564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:82
565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:48
567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
568#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLineAction.java:43
569#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
570#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:38
571#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:32
572#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:89
573#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
574#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:35
575#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationAction.java:22
576#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:44
577#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:57
578#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:18
579#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
580#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/CheckAction.java:40
581#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:51
582#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:40
583#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:21
584#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
585#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:49
586#: ../plugins/smed/src/smed/tabs/SmedTabAction.java:40
587#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
588#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
589#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
590#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
591#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:71
592#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:218
593#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
594#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:31
595#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/ExtractPointAction.java:35
596#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:44
597#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:45
598#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/AlignWayNodesAction.java:25
599#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/PasteRelationsAction.java:23
600#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/ReplaceGeometryAction.java:30
601#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/SplitOnIntersectionsAction.java:28
602#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/TagBufferAction.java:26
603#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/TagSourceAction.java:26
604#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/AdjacentNodesAction.java:26
605#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/AdjacentWaysAction.java:27
606#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/ConnectedWaysAction.java:24
607#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/IntersectedWaysAction.java:26
608#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/IntersectedWaysRecursiveAction.java:26
609#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/MiddleNodesAction.java:28
610#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/SelectModNodesAction.java:29
611#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/SelectModWaysAction.java:29
612#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/SelectWayNodesAction.java:33
613#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/UndoSelectionAction.java:28
614#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/UnselectNodesAction.java:25
615#, java-format
616msgid "Tool: {0}"
617msgstr "Herramienta: {0}"
618
619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
620msgid "Please select at least four nodes."
621msgstr "Por favor seleccione al menos cuatro nodos."
622
623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:55
626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:215
627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:76
628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:253
629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:80
630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266
631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:139
633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:51
634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:83
636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:103
637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:625
638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:648
639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:193
640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:435
641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:513
643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1000
644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1030
645#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:43
646#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:44
647#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:88
648msgid "Information"
649msgstr "Información"
650
651#. Do it!
652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
655msgid "Align Nodes in Line"
656msgstr "Alinear nodos en línea"
657
658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
659msgid "Move the selected nodes in to a line."
660msgstr "Mover los nodos seleccionados a una línea."
661
662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
664msgid "Please select at least three nodes."
665msgstr "Por favor seleccione como mínimo tres nodos."
666
667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:33
668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:73
669msgid "data"
670msgstr "datos"
671
672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:34
673msgid "layer"
674msgstr "capa"
675
676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:35
677msgid "selection"
678msgstr "selección"
679
680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:36
681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:61
682msgid "conflict"
683msgstr "conflicto"
684
685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:37
686msgid "download"
687msgstr "Descarga"
688
689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:38
690msgid "previous"
691msgstr "anterior"
692
693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:39
694msgid "next"
695msgstr "siguiente"
696
697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54
698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:214
699msgid "Nothing selected to zoom to."
700msgstr "Nada seleccionado para realizar zoom"
701
702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:122
704#, java-format
705msgid "Zoom to {0}"
706msgstr "Zoom a {0}"
707
708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
709#, java-format
710msgid "Zoom the view to {0}."
711msgstr "Zoom de la vista a {0}"
712
713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:122
714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
717#, java-format
718msgid "View: {0}"
719msgstr "Vista: {0}"
720
721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:214
722msgid "No conflicts to zoom to"
723msgstr "No hay conflictos para realizar zoom"
724
725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:32
726msgid "Changeset Manager"
727msgstr "Administrador de cambios"
728
729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:34
730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:37
731msgid "Toggle visibility of Changeset Manager window"
732msgstr "Alternar la visibilidad de la ventana de Administrador de Cambios"
733
734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:34
735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:382
736msgid "Close open changesets"
737msgstr "Cerrar conjunto de cambios abiertos"
738
739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:36
740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
741msgid "Closes open changesets"
742msgstr "Cierre de los conjuntos de cambios abiertos"
743
744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:30
746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:55
747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:51
750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:41
751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
754#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:53
755#: ../plugins/restart/src/josmrestartplugin/RestartJosmAction.java:19
756#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:68
757#, java-format
758msgid "File: {0}"
759msgstr "Archivo: {0}"
760
761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:57
762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:81
763msgid "There are no open changesets"
764msgstr "No hay conjuntos de cambios abiertos"
765
766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:82
768msgid "No open changesets"
769msgstr "Ningún conjunto de cambios abiertos"
770
771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:89
772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:44
773msgid "Downloading open changesets ..."
774msgstr "Descargando conjunto de cambios abiertos..."
775
776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
778msgid "Combine Way"
779msgstr "Combinar vía"
780
781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
782msgid "Combine several ways into one."
783msgstr "Combinar varias vías en una."
784
785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:61
786msgid "Change directions?"
787msgstr "¿Cambiar direcciones?"
788
789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
790msgid "Reverse and Combine"
791msgstr "Invertir y combinar"
792
793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:64
794msgid ""
795"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
796"reverse some of them?"
797msgstr ""
798"No se pueden combinar las vías con sus direcciones actuales. ¿Desea invertir "
799"alguna de ellas?"
800
801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
802msgid ""
803"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
804"nodes)"
805msgstr ""
806"No se han podido combinar las vías (no se han podido unir en una cadena "
807"única de nodos)"
808
809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:239
810#, java-format
811msgid "Combine {0} ways"
812msgstr "Combinar {0} vías"
813
814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:252
815msgid "Please select at least two ways to combine."
816msgstr "Por favor seleccione al menos dos vías a combinar"
817
818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:27
819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
820#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:120
821#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:368
822#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:231
823msgid "Copy"
824msgstr "Copiar"
825
826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:28
827msgid "Copy selected objects to paste buffer."
828msgstr "Copiar los objetos seleccionados al portapapeles"
829
830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:79
831msgid "Please select something to copy."
832msgstr "Por favor, seleccione algo que copiar."
833
834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272
837msgid "Create Circle"
838msgstr "Crear un círculo"
839
840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
841msgid "Create a circle from three selected nodes."
842msgstr "Crear un círculo a partir de tres nodos."
843
844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204
845msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
846msgstr "Los nodos no se encuentrar en un círculo. Abortando."
847
848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265
849msgid ""
850"Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
851"three nodes."
852msgstr ""
853"Por favor, elije exactamente dos o tres nodos o una vía con únicamente dos o "
854"tres nodos."
855
856#. Commit
857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:49
858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:50
859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:103
860#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:118
861#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/CreateMultipolygonAction.java:32
862#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/CreateMultipolygonAction.java:89
863msgid "Create multipolygon"
864msgstr "Crear multipolígono"
865
866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:49
867msgid "Create multipolygon."
868msgstr "Crear multipolígono."
869
870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:60
871#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:90
872msgid "No data loaded."
873msgstr "No se han cargado los datos."
874
875#. Sometimes it make sense creating multipoly of only one way (so it will form outer way)
876#. and then splitting the way later (so there are multiple ways forming outer way)
877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:69
878msgid "You must select at least one way."
879msgstr "Debe seleccionar al menos una vía"
880
881#. JButton
882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:93
885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:386
886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:643
887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:321
889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1032
890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1053
891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:665
892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:145
893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:742
894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:504
895#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:96
896#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:172
897#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:510
898#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:804
899#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:927
900#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:428
901#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:132
902#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:257
903#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:100
904#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:754
905#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:260
906#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:278
907#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:62
908msgid "Delete"
909msgstr "Borrar"
910
911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
912msgid "Delete selected objects."
913msgstr "Eliminar objetos seleccionados."
914
915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:224
918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:225
919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:45
921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:216
922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:217
923#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:102
924#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:103
925msgid "Overwrite"
926msgstr "Sobrescribir"
927
928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:59
929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:219
930#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:105
931msgid "File exists. Overwrite?"
932msgstr "El archivo existe. ¿Sobrescribir?"
933
934#. Do it!
935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
938msgid "Distribute Nodes"
939msgstr "Distribuir nodos"
940
941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
942msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
943msgstr ""
944"Distribuir los nodos seleccionados de forma equidistante a lo largo de una "
945"línea."
946
947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:29
948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:30
949msgid "Download from OSM..."
950msgstr "Descargar desde OSM..."
951
952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:29
953msgid "Download map data from the OSM server."
954msgstr "Descargar datos del mapa del servidor OSM."
955
956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:54
957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:55
958msgid "Download object..."
959msgstr "Descargar objeto..."
960
961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:54
962msgid "Download OSM object by ID."
963msgstr "Descargar objeto OSM por ID"
964
965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:67
966#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:82
967msgid "Object type:"
968msgstr "Tipo de objeto:"
969
970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:69
971msgctxt "osm object types"
972msgid "mixed"
973msgstr "mezclado"
974
975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:70
976msgid "Choose the OSM object type"
977msgstr "Elija el tipo de objeto de OSM"
978
979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:71
980#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:90
981msgid "Object ID:"
982msgstr "ID de objeto:"
983
984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:73
985msgid "Enter the ID of the object that should be downloaded"
986msgstr "Introduzca la ID del objeto que debe ser descargado"
987
988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:76
989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
990#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:73
991msgid "Separate Layer"
992msgstr "Separar capa"
993
994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:77
995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:71
996msgid "Select if the data should be downloaded into a new layer"
997msgstr "Seleccionar si los datos deben ser descargados en una nueva capa"
998
999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
1000#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/DownloadParentsAction.java:31
1001msgid "Download referrers"
1002msgstr "Descargar Referidos"
1003
1004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:80
1005msgid "Select if the referrers of the object should be downloaded as well"
1006msgstr "Seleccione si las referencias del objeto deben ser descargadas también"
1007
1008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:82
1009msgid ""
1010"Object IDs can be separated by comma or space.<br/> Examples: <b><ul><li>1 2 "
1011"5</li><li>1,2,5</li></ul><br/></b> In mixed mode, specify objects like this: "
1012"<b>w123, n110, w12, r15</b><br/>"
1013msgstr ""
1014"Los IDs de objetos puede separarse por comas o espacios.<br/> Ejemplos: "
1015"<b><ul><li>1 2 5</li><li>1,2,5</li></ul><br/></b> En el modo mezclado, "
1016"especifique objetos de esta forma: <b>w123, n110, w12, r15</b><br/>"
1017
1018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:115
1019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:116
1020#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/DownloadPrimitiveTask.java:45
1021msgid "Download object"
1022msgstr "Descargar objeto"
1023
1024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:121
1025msgid "Start downloading"
1026msgstr "Iniciar descarga"
1027
1028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:122
1029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:96
1030msgid "Close dialog and cancel downloading"
1031msgstr "Cerrar cuadro de diálogo y cancelar la descarga"
1032
1033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:137
1034msgid ""
1035"Invalid ID list specified\n"
1036" Cannot download object."
1037msgstr ""
1038"El ID de lista especificado no es válido\n"
1039" No se puede descargar el objeto."
1040
1041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:171
1042msgid "Object could not be downloaded"
1043msgid_plural "Some objects could not be downloaded"
1044msgstr[0] "El objeto no se pudo descargar"
1045msgstr[1] "Algunos objetos no se pudieron descargar"
1046
1047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:172
1048#, java-format
1049msgid "One object could not be downloaded.<br>"
1050msgid_plural "{0} objects could not be downloaded.<br>"
1051msgstr[0] "Un objeto no pudo ser descargado.<br>"
1052msgstr[1] "{0} objectos no pudieron ser descargados.<br>"
1053
1054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:176
1055msgid ""
1056"The server replied with response code 404.<br>This usually means, the server "
1057"does not know an object with the requested id."
1058msgstr ""
1059"El servidor respondió con un código de respuesta 404.<br>Esto por lo general "
1060"significa que el servidor no conoce ningún objeto con el id solicitado."
1061
1062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:178
1063msgid "missing objects:"
1064msgstr "objetos faltantes:"
1065
1066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:203
1067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:462
1068msgid "Object deleted"
1069msgid_plural "Objects deleted"
1070msgstr[0] "Objeto borrado"
1071msgstr[1] "Objetos borrados"
1072
1073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:205
1074#, java-format
1075msgid "One downloaded object is deleted."
1076msgid_plural "{0} downloaded objects are deleted."
1077msgstr[0] "Un objeto descargado fue borrado"
1078msgstr[1] "{0} objetos descargados fueron deleted."
1079
1080#. content.add(scroller);
1081#. JOptionPane.showMessageDialog(Main.parent,scroller, tr("Clearsigned Signature"), JOptionPane.PLAIN_MESSAGE);
1082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:246
1083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:666
1084#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawConfigDialog.java:22
1085#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawConfigDialog.java:66
1086#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:116
1087msgid "Ok"
1088msgstr "Aceptar"
1089
1090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
1091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
1092msgid "Download parent ways/relations..."
1093msgstr "Descargar vias/relaciones padres..."
1094
1095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
1096msgid "Download objects referring to one of the selected objects"
1097msgstr ""
1098"Descargar objetos que hagan referencia a uno de los objetos seleccionados"
1099
1100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
1101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22
1102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
1103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:694
1104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1444
1105#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:524
1106msgid "Duplicate"
1107msgstr "Duplicar"
1108
1109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
1110msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
1111msgstr "Duplicar la selección mediante copiar y pegar de inmediato."
1112
1113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
1114msgid "Duplicate Layer"
1115msgstr "Duplicar Capa"
1116
1117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
1118msgid "Make a duplicate of the currently selected layer."
1119msgstr "Hacer un duplicado de la capa actualmente seleccionada"
1120
1121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
1122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:564
1123#, java-format
1124msgid "Layer: {0}"
1125msgstr "Capa: {0}"
1126
1127#. Translators: "Copy of {layer name}"
1128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:42
1129#, java-format
1130msgid "Copy of {0}"
1131msgstr "Copia de {0}"
1132
1133#. Translators: "Copy {number} of {layer name}"
1134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:46
1135#, java-format
1136msgid "Copy {1} of {0}"
1137msgstr "Copia {1} de {0}"
1138
1139#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
1140#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
1141#. </button>
1142#. <button label="Exit" hotkey="E">
1143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
1144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
1145#: build/trans_surveyor.java:68
1146msgid "Exit"
1147msgstr "Salir"
1148
1149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
1150msgid "Exit the application."
1151msgstr "Salir de la aplicación"
1152
1153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FollowLineAction.java:36
1154msgid "Follow line"
1155msgstr "Seguir la línea"
1156
1157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FollowLineAction.java:38
1158msgid "Continues drawing a line that shares nodes with another line."
1159msgstr "Continúa dibujando una línea que comparte nodos con otra línea."
1160
1161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FollowLineAction.java:40
1162msgid "Follow"
1163msgstr "Seguir"
1164
1165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:35
1166msgid "Fullscreen view"
1167msgstr "Pantalla completa"
1168
1169#. no icon
1170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:37
1171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:38
1172msgid "Toggle fullscreen view"
1173msgstr "Cambiar a ver pantalla completa"
1174
1175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
1176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:31
1177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:392
1178msgid "Export to GPX..."
1179msgstr "Exportar a GPX..."
1180
1181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
1182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:391
1183msgid "Export the data to GPX file."
1184msgstr "Exportar los datos a archivo GPX"
1185
1186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50
1187msgid "Nothing to export. Get some data first."
1188msgstr "Nada para exportar. Obtenga algún dato primero."
1189
1190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:75
1191msgid "Export GPX file"
1192msgstr "Exportar archivo GPX"
1193
1194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
1195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:20
1196msgid "Object history"
1197msgstr "Historial del objeto"
1198
1199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:18
1200msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
1201msgstr ""
1202"Mostrar el historial de información de las vías, nodos o relaciones de OSM."
1203
1204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:46
1205msgid "New offset"
1206msgstr "Nuevo desplazamiento"
1207
1208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:47
1209msgid "Adjust the position of this imagery layer"
1210msgstr "Ajusta la posición de esta capa de imágenes"
1211
1212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:157
1213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:31
1214msgid "Adjust imagery offset"
1215msgstr "Ajustar desplazamiento de imágenes"
1216
1217#. Strings in JFileChooser
1218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:158
1219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
1220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
1221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350
1222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:266
1223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1239
1224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/CustomizeColor.java:66
1225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:356
1226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:702
1227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:288
1228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:188
1229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:122
1230#: build/specialmessages.java:71
1231#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:323
1232#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/MyDialog.java:17
1233#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:307
1234#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
1235#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:65
1236#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
1237#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:25
1238#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
1239#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:477
1240#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:131
1241#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
1242#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:301
1243#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:98
1244#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:301
1245#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:687
1246msgid "OK"
1247msgstr "Aceptar"
1248
1249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:163
1250#, java-format
1251msgid ""
1252"Use arrow keys or drag the imagery layer with mouse to adjust the imagery "
1253"offset.\n"
1254"You can also enter east and north offset in the {0} coordinates.\n"
1255"If you want to save the offset as bookmark, enter the bookmark name below"
1256msgstr ""
1257"Use las flechas o arrastre la capa de imágenes con el ratón para ajustar el "
1258"corrimiento de las imágenes.\n"
1259"Adicionalmente puede ingresar el corrimiento al este y al norte en las "
1260"coordenadas {0}.\n"
1261"Si desea guardar el corrimiento como un marcador, ingrese el nombre abajo"
1262
1263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:166
1264msgid "Offset: "
1265msgstr "Contrabalance: "
1266
1267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:168
1268msgid "Bookmark name: "
1269msgstr "Nombre del marcador: "
1270
1271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:229
1272msgid "Offset bookmark already exists. Overwrite?"
1273msgstr "El marcador del corrimiento ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?"
1274
1275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
1276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:20
1277msgid "Info about Element"
1278msgstr "Información sobre el elemento"
1279
1280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:18
1281msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
1282msgstr ""
1283"Muestra la información del objeto acerca de nodos, vías o relaciones OSM."
1284
1285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
1286msgid "Join overlapping Areas"
1287msgstr "Unir áreas superpuestas"
1288
1289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
1290msgid "Joins areas that overlap each other"
1291msgstr "Unir áreas que se superponen con otras"
1292
1293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:320
1294msgid "Please select at least one closed way that should be joined."
1295msgstr ""
1296"Por favor, seleccione al menos una vía cerrada, la cual se debe estar unida."
1297
1298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:327
1299msgid "One of the selected ways is not closed and therefore cannot be joined."
1300msgstr ""
1301"Una de las vías seleccionadas no está cerrada, y por lo tanto no se puede "
1302"unir."
1303
1304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:340
1305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:81
1306#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:81
1307msgid "The selected way has nodes outside of the downloaded data region."
1308msgid_plural ""
1309"The selected ways have nodes outside of the downloaded data region."
1310msgstr[0] ""
1311"La forma seleccionada tiene nodos fuera de la región de datos descargada."
1312msgstr[1] ""
1313"Las formas seleccionadas tienen nodos fuera de la región de datos descargada."
1314
1315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:343
1316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:86
1317#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:82
1318msgid "This can lead to nodes being deleted accidentally."
1319msgstr "Esto puede llevar a un borrado accidental de nodos"
1320
1321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:344
1322msgid "Are you really sure to continue?"
1323msgstr "¿Realmente está seguro de continuar?"
1324
1325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:345
1326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:695
1327msgid "Please abort if you are not sure"
1328msgstr "Por favor aborte si no está seguro"
1329
1330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:362
1331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:384
1332msgid "No intersection found. Nothing was changed."
1333msgstr "No se encontró ninguna intersección. Nada ha cambiado."
1334
1335#. revert changes
1336#. FIXME: this is dirty hack
1337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:390
1338msgid "Reverting changes"
1339msgstr "Revirtiendo cambios"
1340
1341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:442
1342msgid "Removed duplicate nodes"
1343msgstr "Nodos duplicados eliminados"
1344
1345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:451
1346msgid "Added node on all intersections"
1347msgstr "Nodo añadido en todas las intersecciones"
1348
1349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:505
1350msgid "Assemble new polygons"
1351msgstr "Ensamblar nuevos polígonos"
1352
1353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:511
1354msgid "Delete relations"
1355msgstr "Eliminar relaciones"
1356
1357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:516
1358msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
1359msgstr "Eliminar formas que no son parte de un multipolígono interior"
1360
1361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:519
1362msgid "Joined overlapping areas"
1363msgstr "Fusionar áreas superpuestas"
1364
1365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:522
1366msgid ""
1367"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
1368"verify no errors have been introduced."
1369msgstr ""
1370"Algunas de las vías forman que parte de relaciones han sido modificadas. Por "
1371"favor compruebe que errores no se han introducido."
1372
1373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:581
1374msgid "Fix tag conflicts"
1375msgstr "Arreglar conflictos de etiquetas"
1376
1377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:855
1378msgid "Split ways into fragments"
1379msgstr "Dividir vías en fragmentos"
1380
1381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1241
1382msgid "Sorry. Cannot handle multipolygon relations with multiple outer ways."
1383msgstr ""
1384"Lo sentimos. No se puede manejar relaciones multipolígono con múltiples "
1385"formas exteriores."
1386
1387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1251
1388msgid ""
1389"Sorry. Cannot handle way that is outer in multiple multipolygon relations."
1390msgstr ""
1391"Lo sentimos. No se puede manejar vías que son exteriores de relaciones "
1392"multipolígono múltiples."
1393
1394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1256
1395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1263
1396msgid ""
1397"Sorry. Cannot handle way that is both inner and outer in multipolygon "
1398"relations."
1399msgstr ""
1400"Lo sentimos. No se puede manejar vías que son a la vez interiores y "
1401"exteriores de relaciones multipolígono."
1402
1403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1268
1404msgid ""
1405"Sorry. Cannot handle way that is inner in multiple multipolygon relations."
1406msgstr ""
1407"Lo sentimos. No se puede manejar vías que son interiores de relaciones de "
1408"multipolígono múltiples."
1409
1410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1370
1411msgid "Removed Element from Relations"
1412msgstr "Eliminar elementos de las relaciones"
1413
1414#. I18N: current action printed in status display
1415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1439
1416msgid "Remove tags from inner ways"
1417msgstr "Eliminar etiquetas de vías internas"
1418
1419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1472
1420msgid "Join Areas Function"
1421msgstr "Función para la fusión de áreas"
1422
1423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1425msgid "Join Node to Way"
1426msgstr "Unir nodo a la vía"
1427
1428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1429msgid "Join a node into the nearest way segments"
1430msgstr "Unir un nodo al segmento de vía más cercano"
1431
1432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:85
1433msgid "Join Node and Line"
1434msgstr "Unir nodo y línea"
1435
1436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:44
1437msgid "No Shortcut"
1438msgstr "Sin acceso directo"
1439
1440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1441msgid "Jump To Position"
1442msgstr "Salta a la posición"
1443
1444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1445msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
1446msgstr ""
1447"Abre una ventana de diálogo que permite desplazarse a una localización "
1448"especifica"
1449
1450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59
1451msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
1452msgstr "Introduzca Lat/Lon para ir a la posición."
1453
1454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:61
1455msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
1456msgstr "También puede pegar una dirección URL desde www.openstreetmap.org"
1457
1458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:87
1459#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
1460msgid "Latitude"
1461msgstr "Latitud"
1462
1463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:90
1464#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
1465msgid "Longitude"
1466msgstr "Longitud"
1467
1468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:93
1469msgid "Zoom (in metres)"
1470msgstr "Zoom (en metros)"
1471
1472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:96
1473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:146
1474#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:159
1475msgid "URL"
1476msgstr "URL"
1477
1478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:99
1479msgid "Jump there"
1480msgstr "Ir allí"
1481
1482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:106
1483msgid "Jump to Position"
1484msgstr "Salta a la posición"
1485
1486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:118
1487msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
1488msgstr "No se puede analizar Latitud, Longitud o Zoom. Por favor verifíquelo."
1489
1490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:118
1491msgid "Unable to parse Lon/Lat"
1492msgstr "Imposible analizar Lon/Lat"
1493
1494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69
1495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:73
1496msgid "Rectified Image..."
1497msgstr "Imagen rectificada..."
1498
1499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
1500msgid "Download Rectified Images From Various Services"
1501msgstr "Descargar imagen rectificada desde varios servicios"
1502
1503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:73
1504#, java-format
1505msgid "WMS: {0}"
1506msgstr "WMS: {0}"
1507
1508#. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
1509#. to commit the link to the preferences
1510#. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
1511#. service will never be selected automatically.
1512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:109
1513msgid "Custom WMS Link"
1514msgstr "Personalizar enlace WMS"
1515
1516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:116
1517msgid "Supported Rectifier Services:"
1518msgstr "Servicios de rectificación soportados:"
1519
1520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:141
1521msgid "Visit Homepage"
1522msgstr "Visitar la web del programa"
1523
1524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:152
1525msgid "WMS URL or Image ID:"
1526msgstr "URL del WMS o ID de la imágen"
1527
1528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:156
1529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:158
1530msgid "Add Rectified Image"
1531msgstr "Añadir imágen rectificada"
1532
1533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:210
1534msgid ""
1535"Couldn''t match the entered link or id to the selected service. Please try "
1536"again."
1537msgstr ""
1538
1539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:211
1540msgid "No valid WMS URL or id"
1541msgstr "URL o id de WMS no válida"
1542
1543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1544msgid "Merge layer"
1545msgstr "Unir capa"
1546
1547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1548msgid "Merge the current layer into another layer"
1549msgstr "Transformar la capa actual en otra capa"
1550
1551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1553msgid "Merge Nodes"
1554msgstr "Unir nodos"
1555
1556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1557msgid "Merge nodes into the oldest one."
1558msgstr "Convertir nodos en el más antiguo."
1559
1560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:70
1561msgid ""
1562"Please select at least two nodes to merge or a node that is close to another "
1563"node."
1564msgstr ""
1565"Por favor, seleccione al menos dos nodos para poder unirlos, o un nodo muy "
1566"cercano a otro."
1567
1568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:175
1569msgid "Abort Merging"
1570msgstr "Abortar fusión"
1571
1572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:177
1573msgid "Click to abort merging nodes"
1574msgstr "Clic para anular la fusión de nodos"
1575
1576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:184
1577#, java-format
1578msgid ""
1579"Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
1580msgstr ""
1581"No se puede fusionar los nodos: habría que eliminar la vía ''{0}'' la cual "
1582"todavía está en uso."
1583
1584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:285
1585#, java-format
1586msgid "Merge {0} nodes"
1587msgstr "Unir {0} nodos"
1588
1589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
1591msgid "Merge selection"
1592msgstr "Unir la selección"
1593
1594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1595msgid "Merge the currently selected objects into another layer"
1596msgstr "Une los objetos actualmente seleccionados en otra capa"
1597
1598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
1600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
1601msgid "Mirror"
1602msgstr "Invertir"
1603
1604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1605msgid "Mirror selected nodes and ways."
1606msgstr "Invertir los nodos y vías seleccionadas"
1607
1608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
1609msgid "Please select at least one node or way."
1610msgstr "Por favor, seleccione al menos un nodo o vía"
1611
1612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37
1613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:52
1614msgid "up"
1615msgstr "arriba"
1616
1617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39
1618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:54
1619msgid "down"
1620msgstr "abajo"
1621
1622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
1623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56
1624msgid "left"
1625msgstr "Izquierda"
1626
1627#. dir == Direction.RIGHT) {
1628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:43
1629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:58
1630msgid "right"
1631msgstr "derecha"
1632
1633#. dir == Direction.RIGHT) {
1634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:52
1635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:54
1636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56
1637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:58
1638#, java-format
1639msgid "Move objects {0}"
1640msgstr "Mover objetos {0}"
1641
1642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:64
1643#, java-format
1644msgid "Move {0}"
1645msgstr "Mover {0}"
1646
1647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:65
1648#, java-format
1649msgid "Moves Objects {0}"
1650msgstr "Mueve objetos {0}"
1651
1652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:130
1653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:233
1654msgid "Cannot move objects outside of the world."
1655msgstr "Imposible mover objetos fuera del mundo."
1656
1657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:34
1659msgid "Move Node..."
1660msgstr "Mover nodo..."
1661
1662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1663msgid "Edit latitude and longitude of a node."
1664msgstr "Editar latitud y longitud de un nodo."
1665
1666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
1668msgid "New Layer"
1669msgstr "Nueva capa"
1670
1671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1672msgid "Create a new map layer."
1673msgstr "Crear una nueva capa de mapa"
1674
1675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:50
1676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:51
1677msgid "Open..."
1678msgstr "Abrir..."
1679
1680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:50
1681msgid "Open a file."
1682msgstr "Abrir un archivo."
1683
1684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:99
1685msgid "Opening files"
1686msgstr "Abriendo archivos"
1687
1688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:129
1689#, java-format
1690msgid "Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''."
1691msgid_plural "Cannot open {0} files with the file importer ''{1}''."
1692msgstr[0] ""
1693"No se puede abrir el archivo {0} con el importador de archivos \"{1}\""
1694msgstr[1] ""
1695"No se pueden abrir los archivos {0} con el importador de archivos \"{1}\""
1696
1697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:156
1698#, java-format
1699msgid "Cannot open {0} file because no suitable file importer is available."
1700msgid_plural ""
1701"Cannot open {0} files because no suitable file importer is available."
1702msgstr[0] ""
1703"No se puede abrir un archivo {0} porque no se encontró un importador "
1704"adecuado."
1705msgstr[1] ""
1706"No se puede abrir archivos {0} porque no se encontró un importador adecuado."
1707
1708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:209
1709#, java-format
1710msgid "<html>Cannot open directory ''{0}''.<br>Please select a file.</html>"
1711msgstr ""
1712"<html> Imposible abrir el directorio \"{0}\".<br>Porfavor selecciona un "
1713"archivo.</html>"
1714
1715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:210
1716msgid "Open file"
1717msgstr "Abrir archivo"
1718
1719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:296
1720msgid "Opening 1 file..."
1721msgstr "Abriendo 1 archivo..."
1722
1723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:298
1724#, java-format
1725msgid "Opening {0} file..."
1726msgid_plural "Opening {0} files..."
1727msgstr[0] "Abriendo {0} archivo..."
1728msgstr[1] "Abriendo {0} archivos..."
1729
1730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:308
1731#, java-format
1732msgid "Opening file ''{0}'' ..."
1733msgstr "Opening file «{0}» ..."
1734
1735#. I18N: Command to download a specific location/URL
1736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:41
1738msgid "Open Location..."
1739msgstr "Abrir dirección..."
1740
1741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1742msgid "Open an URL."
1743msgstr "Abrir una URL"
1744
1745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:78
1746msgid "Enter URL to download:"
1747msgstr "Introduzca la URL a descargar"
1748
1749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:80
1750msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
1751msgstr "Introduzca una URL desde donde los datos deben ser descargados"
1752
1753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
1754msgid "Download Location"
1755msgstr "Descargar ubicación"
1756
1757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:90
1758msgid "Download URL"
1759msgstr "URL de descarga"
1760
1761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
1762msgid "Start downloading data"
1763msgstr "Iniciar la descargar de datos"
1764
1765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:110
1766msgid "Download Data"
1767msgstr "Descargar datos"
1768
1769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39
1770msgid ""
1771"<h3>When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all "
1772"angles are 90 or 180 degrees.</h3>You can add two nodes to the selection. "
1773"Then, the direction is fixed by these two reference nodes. (Afterwards, you "
1774"can undo the movement for certain nodes:<br>Select them and press the "
1775"shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)"
1776msgstr ""
1777"<h3>Cuando se elige una o más vías la forma se ajusta de tal manera en que "
1778"todos los ángulos son de 90 ó 180 grados.</h3>Puede añadir dos nodos a la "
1779"selección. Entonces se fija la dirección en función de esos dos nodos de "
1780"referencia. (Después puede deshacer el movimiento para algunos nodos:"
1781"<br>Elíjalos y pulse el atajo de Ortogonalizar / Deshacer. Por defecto éste "
1782"es Shift-Q.)"
1783
1784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:45
1785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
1786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:201
1787msgid "Orthogonalize Shape"
1788msgstr "Ortogonalizar forma"
1789
1790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
1791msgid "Move nodes so all angles are 90 or 180 degrees"
1792msgstr "Mueva los nodos tal que todos los ángulos sean 90 o 180 grados"
1793
1794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
1795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
1796msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
1797msgstr "Ortogonalizar forma / Deshacer"
1798
1799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:80
1800msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
1801msgstr "Deshacer ortogonalización para determinados nodos"
1802
1803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:103
1804msgid "Orthogonalize / Undo"
1805msgstr "Ortogonalizar / Deshacer"
1806
1807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:110
1808msgid ""
1809"Orthogonalize Shape / Undo\n"
1810"Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
1811"action!"
1812msgstr ""
1813"Ortogonalizar forma / Deshacer\n"
1814"¡Por favor, seleccione los nodos que fueron movidos por la acción anterior "
1815"de Ortogonalizar forma!"
1816
1817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:112
1818msgid "Undo Orthogonalize Shape"
1819msgstr "Dehacer ortogonalizar forma"
1820
1821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:122
1822msgid ""
1823"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
1824"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
1825"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
1826msgstr ""
1827"<html>Está usando el proyecto EPSG:4326 el cual podría dar lugar<br> a "
1828"indeseables resultados cuando haga alineamientos rectangulares.<br>Cambie su "
1829"proyección para conseguir eliminar esta advertencia.<br>¿Desea continuar?</"
1830"html>"
1831
1832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:150
1833msgid "Selection must consist only of ways and nodes."
1834msgstr "La selección debe consistir solo de nodos y formas"
1835
1836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:190
1837msgid "Orthogonalize"
1838msgstr "Ortogonalizar"
1839
1840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:200
1841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:207
1842msgid "Usage"
1843msgstr "Uso"
1844
1845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:208
1846msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
1847msgstr "Los elementos seleccionados no pueden ser ortogonalizados"
1848
1849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:266
1850msgid ""
1851"<html>Please make sure all selected ways head in a similar direction<br>or "
1852"orthogonalize them one by one.</html>"
1853msgstr ""
1854"<html>Por favor asegúrese de que todas las formas seleccionadas apunten en "
1855"una dirección similar<br> u ortogonalícelas una por una."
1856
1857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:419
1858msgid "Please select ways with angles of approximately 90 or 180 degrees."
1859msgstr ""
1860"Por favor, seleccione formas con angulos de aproximadamente 90 y 180 grados"
1861
1862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
1864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:302
1865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:233
1866#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:126
1867#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:398
1868#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:264
1869msgid "Paste"
1870msgstr "Pegar"
1871
1872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1873msgid "Paste contents of paste buffer."
1874msgstr "Pegar los contenidos de la memoria de pegado"
1875
1876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:153
1877msgid "Delete incomplete members?"
1878msgstr "¿Borrar los miembros incompletos?"
1879
1880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
1881msgid "Paste without incomplete members"
1882msgstr "Pegar sin los miembros incompletos"
1883
1884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:156
1885msgid ""
1886"The copied data contains incomplete objects. When pasting the incomplete "
1887"objects are removed. Do you want to paste the data without the incomplete "
1888"objects?"
1889msgstr ""
1890"Los datos copiados contienen objetos incompletos. Cuando se peguen, se "
1891"eliminarán los objetos incompletos. ¿Quiere pegar los datos sin los objetos "
1892"incompletos?"
1893
1894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
1895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:36
1896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1582
1897msgid "Paste Tags"
1898msgstr "Pegar etiquetas"
1899
1900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:35
1901msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
1902msgstr ""
1903"Aplicar las etiquetas guardadas en la memoria de pegado a todos los "
1904"elementos seleccionados"
1905
1906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:255
1907#, java-format
1908msgid "Pasting {0} tag"
1909msgid_plural "Pasting {0} tags"
1910msgstr[0] "Pegando {0} etiqueta"
1911msgstr[1] "Pegando {0} etiquetas"
1912
1913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:256
1914#, java-format
1915msgid "to {0} object"
1916msgid_plural "to {0} objects"
1917msgstr[0] "a {0} objeto"
1918msgstr[1] "a {0} objetos"
1919
1920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1921msgid "Preferences..."
1922msgstr "Preferencias..."
1923
1924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1925msgid "Open a preferences dialog for global settings."
1926msgstr "Abrir un diálogo de preferencias para las configuraciones globales."
1927
1928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:26
1929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:63
1930#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:95
1931msgid "Preferences"
1932msgstr "Preferencias"
1933
1934#. translator note: other expressions for "purge" might be "forget", "clean", "obliterate", "prune"
1935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
1936msgid "Purge..."
1937msgstr "Limpiar..."
1938
1939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
1940msgid "Forget objects but do not delete them on server when uploading."
1941msgstr "Olvidar objetos sin borrarlos en el servidor cuando se suban."
1942
1943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:62
1944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:196
1945msgid "Purge"
1946msgstr "Limpiar"
1947
1948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:196
1949msgid "Confirm Purging"
1950msgstr "Confirmar limpieza"
1951
1952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:221
1953msgid ""
1954"This operation makes JOSM forget the selected objects.<br> They will be "
1955"removed from the layer, but <i>not</i> deleted<br> on the server when "
1956"uploading."
1957msgstr ""
1958"Esta operación hace que JOSM olvide los objetos seleccionados.<br> Serán "
1959"eliminados de la capa, pero <i>no</i> se borrarán<br>cuando se haga la "
1960"subida de datos al servidor"
1961
1962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:229
1963msgid ""
1964"The following dependent objects will be purged<br> in addition to the "
1965"selected objects:"
1966msgstr ""
1967"Los siguientes objetos dependientes se limpiarán<br>adicionalmente a los "
1968"elementos seleccionados:"
1969
1970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:260
1971msgid "Add to selection"
1972msgstr "Añadir a selección"
1973
1974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:274
1975msgid ""
1976"Some of the objects are modified.<br> Proceed, if these changes should be "
1977"discarded.</html>"
1978msgstr ""
1979"Algunos objetos han sido modificados.<br> Proceda si va a descartar los "
1980"cambios.</html>"
1981
1982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:280
1983msgid "Clear Undo/Redo buffer"
1984msgstr "Limpiar buffer de deshacer/rehacer"
1985
1986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
1988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:379
1989msgid "Redo"
1990msgstr "Rehacer"
1991
1992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1993msgid "Redo the last undone action."
1994msgstr "Restaurar la última acción deshecha"
1995
1996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:38
1997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:66
1998msgid "Rename layer"
1999msgstr "Cambiar nombre de la capa"
2000
2001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:48
2002msgid "Also rename the file"
2003msgstr "También renombrar el archivo"
2004
2005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
2006#, java-format
2007msgid "Could not rename file ''{0}''"
2008msgstr "No se puede reombrar el archivo ''{0}''"
2009
2010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:54
2011msgid "Reverse way"
2012msgstr "Via Inversa"
2013
2014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
2015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
2016msgid "Reverse Ways"
2017msgstr "Invertir vías"
2018
2019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
2020msgid "Reverse the direction of all selected ways."
2021msgstr "Invertir el sentido de todas las vías seleccionadas."
2022
2023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:82
2024msgid "Please select at least one way."
2025msgstr "Por favor seleccione por lo menos una vía."
2026
2027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:101
2028msgid "Reverse ways"
2029msgstr "Invertir vías"
2030
2031#. Strings in JFileChooser
2032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
2033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
2034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
2035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:362
2036#: build/specialmessages.java:78
2037#: ../plugins/namemanager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/namemanager/dialog/NameManagerDialog.java:462
2038#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:248
2039#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/panels/PanelMain.java:240
2040#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:240
2041#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1408
2042msgid "Save"
2043msgstr "Guardar"
2044
2045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
2046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:361
2047msgid "Save the current data."
2048msgstr "Guardar los datos actuales."
2049
2050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:48
2051#, java-format
2052msgid "File {0} exists. Overwrite?"
2053msgstr "El archivo {0} existe. ¿Sobrescribir?"
2054
2055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:72
2056msgid "No Exporter found! Nothing saved."
2057msgstr "No se ecnotró exportador. Nada guardado."
2058
2059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:103
2060msgid "Empty document"
2061msgstr "Documento vacío"
2062
2063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:104
2064msgid "Save anyway"
2065msgstr "Guardar igualmente"
2066
2067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:106
2068msgid "The document contains no data."
2069msgstr "El documento no contiene datos."
2070
2071#. I18N: Display title of the window showing conflicts
2072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:117
2073msgid "Conflicts"
2074msgstr "Conflictos"
2075
2076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:118
2077msgid "Reject Conflicts and Save"
2078msgstr "Rechazar conflictos y guardar"
2079
2080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:120
2081msgid ""
2082"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
2083"if you rejected all. Continue?"
2084msgstr ""
2085"Existen conflictos sin resolver. Los conflictos no se guardarán ni se "
2086"gestionarán si rechazara todo. ¿Continuar?"
2087
2088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:132
2089msgid "Save OSM file"
2090msgstr "Guardar el archivo OSM"
2091
2092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:134
2093msgid "Save GPX file"
2094msgstr "Guardar el archivo GPX"
2095
2096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:135
2097msgid "Save Layer"
2098msgstr "Guardar capa"
2099
2100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
2101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
2102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:377
2103msgid "Save As..."
2104msgstr "Guardar como..."
2105
2106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
2107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:376
2108msgid "Save the current data to a new file."
2109msgstr "Guardar los datos actuales en un nuevo archivo."
2110
2111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
2112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
2113msgid "Select All"
2114msgstr "Seleccionar todo"
2115
2116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
2117msgid ""
2118"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
2119"objects too."
2120msgstr ""
2121"Seleccionar todos los objetos no borrados de la capa de datos. Esto también "
2122"selecciona los objetos incompletos."
2123
2124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
2125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
2126msgid "Show Status Report"
2127msgstr "Mostrar informe de estado"
2128
2129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
2130msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
2131msgstr ""
2132"Mostrar informe de situación con información útil que se puede asociar a los "
2133"errores."
2134
2135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
2136#, java-format
2137msgid "Help: {0}"
2138msgstr "Ayuda: : {0}"
2139
2140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:121
2141msgid "Status Report"
2142msgstr "Informe de estado"
2143
2144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:122
2145msgid "Copy to clipboard and close"
2146msgstr "Copiar al portapapeles y cerrar"
2147
2148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:122
2149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:65
2150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:546
2151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:337
2152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:408
2153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:130
2154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:979
2155#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:237
2156#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:74
2157#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1384
2158msgid "Close"
2159msgstr "Cerrar"
2160
2161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:39
2162msgid "Simplify Way"
2163msgstr "Simplificar vía"
2164
2165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:39
2166msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
2167msgstr "Eliminar nodos innecesarios de una vía."
2168
2169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:66
2170#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:77
2171msgid "Yes, delete nodes"
2172msgstr "Sí, eliminar nodos"
2173
2174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:68
2175#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:77
2176msgid "Delete nodes outside of downloaded data regions"
2177msgstr "Nodos borrados fuera de las regiones de datos descargados"
2178
2179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:72
2180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:263
2181#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:78
2182msgid "No, abort"
2183msgstr "No, abortar"
2184
2185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:74
2186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:120
2187#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:78
2188#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:96
2189msgid "Cancel operation"
2190msgstr "Cancelar operación"
2191
2192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:87
2193#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:82
2194msgid "Do you want to delete them anyway?"
2195msgstr "¿Quiere borrarlos de todos modos?"
2196
2197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:89
2198#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:83
2199msgid "Delete nodes outside of data regions?"
2200msgstr "¿Borrar nodos fuera de las regiones de los datos?"
2201
2202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:102
2203#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:90
2204msgid "Please select at least one way to simplify."
2205msgstr "Por favor, seleccione al menos una para simplificar."
2206
2207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:112
2208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:611
2209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
2210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
2211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:67
2212#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:95
2213msgid "Yes"
2214msgstr "Si"
2215
2216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:114
2217#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:95
2218msgid "Simplify all selected ways"
2219msgstr "Simplificar todas las vías seleccionadas"
2220
2221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:127
2222#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:97
2223#, java-format
2224msgid ""
2225"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
2226msgstr ""
2227"La selección contienen {0} vías. ¿Está seguro de que quiere simplificarlas "
2228"todas?"
2229
2230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:130
2231#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:97
2232msgid "Simplify ways?"
2233msgstr "¿Simplificar vías?"
2234
2235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:185
2236#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:196
2237#, java-format
2238msgid "Simplify {0} way"
2239msgid_plural "Simplify {0} ways"
2240msgstr[0] "Simplificar {0} vía"
2241msgstr[1] "Simplificar {0} vías"
2242
2243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:260
2244#, java-format
2245msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
2246msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
2247msgstr[0] "Vía simplificada (eliminado {0} nodo)"
2248msgstr[1] "Vía simplificada (eliminados {0} nodos)"
2249
2250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
2251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:82
2252msgid "Split Way"
2253msgstr "Separar vía"
2254
2255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
2256msgid "Split a way at the selected node."
2257msgstr "Separar vía por el nodo seleccionado"
2258
2259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:104
2260msgid ""
2261"The current selection cannot be used for splitting - no node is selected."
2262msgstr ""
2263"La selección actual no puede usarse para división - no hay un nodo "
2264"seleccionado."
2265
2266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:110
2267#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:129
2268msgid "The selected nodes do not share the same way."
2269msgstr "Los nodos seleccionados no comparten la misma vía."
2270
2271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:132
2272#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:104
2273msgid "The selected node is not in the middle of any way."
2274msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
2275msgstr[0] "El nodo seleccionado no está en medio de ninguna vía"
2276msgstr[1] "Los nodos seleccionados no están en medio de ninguna vía"
2277
2278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:140
2279#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:116
2280msgid ""
2281"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
2282"way also."
2283msgid_plural ""
2284"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
2285"way also."
2286msgstr[0] ""
2287"Hay más de una vía utilizando el nodo que ha seleccionado. Por favor "
2288"seleccione la vía también."
2289msgstr[1] ""
2290"Hay más de una vía utilizando los nodos que ha seleccionado. Por favor "
2291"seleccione la vía también."
2292
2293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:248
2294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:263
2295msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
2296msgstr "Debe seleccionar dos o más nodos para dividir una vía circular."
2297
2298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:269
2299msgid ""
2300"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
2301"middle of the way.)"
2302msgstr ""
2303"No se pueden dividir la vía por los nodos seleccionados. (Pista: seleccione "
2304"nodos de la mitad de la vía)."
2305
2306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:446
2307msgid ""
2308"<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
2309"should verify this and correct it when necessary.</html>"
2310msgstr ""
2311"<html>Una parte basada en la relación de miembros fue copiada a todas las "
2312"rutas.<br>Debería verificar esto y corregirlo cuando sea necesario.</html>"
2313
2314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:452
2315msgid ""
2316"<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
2317"this and correct it when necessary.</html>"
2318msgstr ""
2319"<html>Una relación de miembros fue copiada a todas las vías.<br>Deberería "
2320"verificar y corregir esto cuando sea necesario.</html>"
2321
2322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:459
2323#, java-format
2324msgid "Split way {0} into {1} parts"
2325msgstr "Dividir la vía {0} en {1} partes"
2326
2327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
2328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
2329msgid "Toggle GPX Lines"
2330msgstr "Cambiar de estado las líneas GPX"
2331
2332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
2333msgid "Draw lines between raw gps points."
2334msgstr "Dibujar lineas entre puntos obtenidos de los datos en bruto del GPS."
2335
2336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
2337#, java-format
2338msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
2339msgstr "Cambiar de estado el ajuste global ''{0}''."
2340
2341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
2342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
2343msgid "UnGlue Ways"
2344msgstr "Despegar vías"
2345
2346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
2347msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
2348msgstr "Duplicar nodos usados por varias vías."
2349
2350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:82
2351msgid "This node is not glued to anything else."
2352msgstr "Este nodo no está pegado a ninguna otra cosa."
2353
2354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
2355msgid "None of these nodes are glued to anything else."
2356msgstr "Ninguno de éstos nodos está pegado a ninguna otra cosa."
2357
2358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:106
2359msgid "None of this way''s nodes are glued to anything else."
2360msgstr "Ninguno de los nodos de esta vía está pegado a ninguna otra cosa."
2361
2362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
2363msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
2364msgstr "La selección actual no se puede usar para despegar."
2365
2366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
2367msgid "Select either:"
2368msgstr "Selecione alguno:"
2369
2370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
2371msgid "* One tagged node, or"
2372msgstr "* Un nodo etiquetado, o"
2373
2374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
2375msgid "* One node that is used by more than one way, or"
2376msgstr "* Un nodo que sea usado por más de una vía, o"
2377
2378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
2379msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
2380msgstr "* Un nodo usado por más de una vía y una de esas vías, o"
2381
2382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
2383msgid ""
2384"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
2385msgstr "* Una vía que tenga un nodo o más usado por más de una vía, o"
2386
2387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
2388msgid ""
2389"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
2390msgstr "*Una vía y un nodo o más de sus nodos usados por más de una vía."
2391
2392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124
2393msgid ""
2394"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
2395"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
2396"their\n"
2397"own copy and all nodes will be selected."
2398msgstr ""
2399"Nota: Si se selecciona una vía ésta recibirá copias actualizadas de los\n"
2400"nodos despegados y se seleccionarán los nuevos nodos. De lo contrario,\n"
2401"todas las vías obtendrán su propia copia y todos los nodos serán "
2402"seleccionados."
2403
2404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:166
2405msgid "Unglued Node"
2406msgstr "Nodo despegado"
2407
2408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:370
2409#, java-format
2410msgid "Dupe into {0} nodes"
2411msgstr "Duplicado dentro de {0} nodos"
2412
2413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:393
2414#, java-format
2415msgid "Dupe {0} node into {1} nodes"
2416msgid_plural "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
2417msgstr[0] "Nodo {0} duplicado en los nodos {1}"
2418msgstr[1] "Nodos {0} duplicados en los nodos {1}"
2419
2420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
2422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:373
2423#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:206
2424msgid "Undo"
2425msgstr "Deshacer"
2426
2427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2428msgid "Undo the last action."
2429msgstr "Deshacer la última acción"
2430
2431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
2433msgid "Unselect All"
2434msgstr "Deseleccionar todo"
2435
2436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2437msgid "Unselect all objects."
2438msgstr "Deseleccionar todos los objetos"
2439
2440#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
2441#. the correct group in
2442#. Add extra shortcut C-S-a
2443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
2444msgid "Unselect All (Focus)"
2445msgstr "Deseleccionar todas (Foco)"
2446
2447#. Add extra shortcut ESCAPE
2448#.
2449#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
2450#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
2451#. * for now this is a reasonable approximation.
2452#.
2453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
2454msgid "Unselect All (Escape)"
2455msgstr "Deseleccionar todos (Escape)"
2456
2457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
2458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:27
2459msgid "Update data"
2460msgstr "Actualizar datos"
2461
2462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:25
2463msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
2464msgstr "Actualizar desde el servidor los objetos en la capa de datos activa."
2465
2466#. bounds defined? => use the bbox downloader
2467#.
2468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:90
2469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:963
2470#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:231
2471#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:879
2472msgid "Download data"
2473msgstr "Descargar datos"
2474
2475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:24
2476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:28
2477msgid "Update modified"
2478msgstr "Actualización modificada"
2479
2480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:26
2481msgid ""
2482"Updates the currently modified objects from the server (re-downloads data)"
2483msgstr ""
2484"Actualiza desde el servidor los objectos actualmente modificados (vuelve a "
2485"descargar los datos)"
2486
2487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:74
2488msgid "No current dataset found"
2489msgstr "Actualización de datos no encontrada"
2490
2491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77
2492#, java-format
2493msgid "Did not find an object with id {0} in the current dataset"
2494msgstr ""
2495"No se ha encontrado ningún objeto con ID {0} en el conjunto de datos actual"
2496
2497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:85
2498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89
2499msgid "Update selection"
2500msgstr "Actualizar selección"
2501
2502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:87
2503msgid ""
2504"Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
2505msgstr ""
2506"Actualizar los objetos actualmente seleccionados desde el servidor (re-"
2507"descarga de datos)"
2508
2509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:124
2510msgid "There are no selected objects to update."
2511msgstr "No hay objetos seleccionados que actualizar."
2512
2513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:125
2514msgid "Selection empty"
2515msgstr "Selección vacía"
2516
2517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:87
2518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2519msgid "Upload data"
2520msgstr "Subir datos"
2521
2522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:87
2523msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
2524msgstr ""
2525"Actualizar en el servidor todos los objetos en la capa de datos activa."
2526
2527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:108
2528#, java-format
2529msgid ""
2530"<html>The data to be uploaded participates in unresolved conflicts of layer "
2531"''{0}''.<br>You have to resolve them first.</html>"
2532msgstr ""
2533"<html>Los datos a subir aparecen en conflictos no resueltos de la capa "
2534"\"{0}\". <br>Debe resolverlos primero.</html>"
2535
2536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:153
2537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:97
2538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:114
2539msgid "No changes to upload."
2540msgstr "Ningún cambio que subir"
2541
2542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:185
2543msgid "Nothing to upload. Get some data first."
2544msgstr "Nada que subir. Consigue algunos datos primero."
2545
2546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:43
2547msgid "Upload selection"
2548msgstr "Subir selección"
2549
2550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45
2551msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
2552msgstr "Cargar todos los cambios en la selección actual al servidor de OSM."
2553
2554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:254
2555msgid "Checking parents for deleted objects"
2556msgstr "Verificando padres para los objetos borrados"
2557
2558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:313
2559#, java-format
2560msgid "Reading parents of ''{0}''"
2561msgstr "Leyendo padres de ''{0}''"
2562
2563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:319
2564msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
2565msgstr "Comprobando los padres suprimidos en el conjunto de datos locales"
2566
2567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:47
2568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:48
2569msgid "Validation"
2570msgstr "Validación"
2571
2572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:47
2573msgid "Performs the data validation"
2574msgstr "Realiza la validadción de datos"
2575
2576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:122
2577msgid "Validating"
2578msgstr "Validando"
2579
2580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:166
2581#, java-format
2582msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
2583msgstr "Test {0}/{1}: Comenzando {2}"
2584
2585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:175
2586msgid "Updating ignored errors ..."
2587msgstr "Subiendo errores ignorados..."
2588
2589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ViewportFollowToggleAction.java:21
2590msgid "Viewport Following"
2591msgstr "Seguimiento automático"
2592
2593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ViewportFollowToggleAction.java:23
2594msgid "Enable/disable automatic moving of the map view to last placed node"
2595msgstr ""
2596"Habilitar / deshabilitar movimiento automático de la vista del mapa hasta el "
2597"último nodo situado"
2598
2599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ViewportFollowToggleAction.java:24
2600msgid "Toggle Viewport Following"
2601msgstr "Cambiar a seguimiento automático"
2602
2603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
2604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:99
2605msgid "Wireframe View"
2606msgstr "Vista de rejilla"
2607
2608#. no icon
2609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:28
2610msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
2611msgstr "Activar/desactivar la visualización del mapa únicamente como líneas"
2612
2613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:29
2614msgid "Toggle Wireframe view"
2615msgstr "Interruptor de la vista de rejilla"
2616
2617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:19
2618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:21
2619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
2620msgid "Zoom In"
2621msgstr "Acercar"
2622
2623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:18
2624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
2625msgid "Zoom Out"
2626msgstr "Alejar"
2627
2628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:21
2630msgctxt "audio"
2631msgid "Back"
2632msgstr "Retroceder"
2633
2634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2635msgctxt "audio"
2636msgid "Jump back."
2637msgstr "Atrás."
2638
2639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:21
2640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:16
2641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:16
2646#, java-format
2647msgid "Audio: {0}"
2648msgstr "Audio: {0}"
2649
2650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:16
2652msgctxt "audio"
2653msgid "Faster"
2654msgstr "Más rápido"
2655
2656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2657msgctxt "audio"
2658msgid "Faster Forward"
2659msgstr "Avance rápido"
2660
2661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2663msgctxt "audio"
2664msgid "Forward"
2665msgstr "Avanzar"
2666
2667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2668msgctxt "audio"
2669msgid "Jump forward"
2670msgstr "Salta hacia delante"
2671
2672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2674msgctxt "audio"
2675msgid "Next Marker"
2676msgstr "Marcador siguiente"
2677
2678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2679msgctxt "audio"
2680msgid "Play next marker."
2681msgstr "Reproducir marcador siguiente."
2682
2683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2685msgctxt "audio"
2686msgid "Play/Pause"
2687msgstr "Reproducción/Pausa"
2688
2689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2690msgid "Play/pause audio."
2691msgstr "Reproducir/pausar audio"
2692
2693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2695msgctxt "audio"
2696msgid "Previous Marker"
2697msgstr "Marcador anterior"
2698
2699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2700msgctxt "audio"
2701msgid "Play previous marker."
2702msgstr "Reproducir marcador anterior"
2703
2704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:16
2706msgctxt "audio"
2707msgid "Slower"
2708msgstr "Más lento"
2709
2710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2711msgctxt "audio"
2712msgid "Slower Forward"
2713msgstr "Avance lento"
2714
2715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
2716msgid "Downloading GPS data"
2717msgstr "Descargando datos GPS"
2718
2719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
2720msgid "Downloaded GPX Data"
2721msgstr "Datos GPX descargados"
2722
2723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:79
2724msgid "Downloading data"
2725msgstr "Descargando datos"
2726
2727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:91
2728#, java-format
2729msgid ""
2730"Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
2731msgstr ""
2732"Ignorar excepción porque la descarga ha sido cancelada. La excepción fue: {0}"
2733
2734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:139
2735msgid "No data found in this area."
2736msgstr "No se han encontrado datos para este area."
2737
2738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:67
2739#, java-format
2740msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
2741msgstr "Descargando {0} de {1} ({2} pendientes)"
2742
2743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:88
2744msgid "Updating data"
2745msgstr "Actualizando datos"
2746
2747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:148
2748msgid "Check on the server"
2749msgstr "Verificar en el servidor"
2750
2751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:150
2752msgid ""
2753"Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
2754"server"
2755msgstr ""
2756"Clic para verificar si los objetos de su conjunto de datos locales están "
2757"borrados en el servidor"
2758
2759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:154
2760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:123
2761msgid "Ignore"
2762msgstr "Ignorar"
2763
2764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:156
2765msgid "Click to abort and to resume editing"
2766msgstr "Haga clic para cancelar y reanudar la edición"
2767
2768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:162
2769#, java-format
2770msgid ""
2771"There is {0} object in your local dataset which might be deleted on the "
2772"server. If you later try to delete or update this the server is likely to "
2773"report a conflict."
2774msgid_plural ""
2775"There are {0} objects in your local dataset which might be deleted on the "
2776"server. If you later try to delete or update them the server is likely to "
2777"report a conflict."
2778msgstr[0] ""
2779"Hay {0} objeto en su conjunto de datos local que puede ser borrado en el "
2780"servidor. Si posteriormente trata de borrar o actualizar este, es probable "
2781"que el servidor informe de un conflicto."
2782msgstr[1] ""
2783"Hay {0} objetos en su conjunto de datos local que pueden ser borrados en el "
2784"servidor. Si posteriormente trata de borrar o actualizar este, es probable "
2785"que el servidor informe de un conflicto."
2786
2787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:169
2788#, java-format
2789msgid ""
2790"Click <strong>{0}</strong> to check the state of this object on the server."
2791msgid_plural ""
2792"Click <strong>{0}</strong> to check the state of these objects on the server."
2793msgstr[0] ""
2794"Haga clic <strong>{0}</strong> para verificar el estado de este objeto en el "
2795"servidor."
2796msgstr[1] ""
2797"Haga clic <strong>{0}</strong> para verificar el estado de estos objetos en "
2798"el servidor."
2799
2800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:173
2801#, java-format
2802msgid "Click <strong>{0}</strong> to ignore.</html>"
2803msgstr "Haga clic <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>"
2804
2805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:178
2806msgid "Deleted or moved objects"
2807msgstr "Objetos movidos o eliminados"
2808
2809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:244
2810#, java-format
2811msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
2812msgstr "Los siguientes errores se produjeron durante la descarga masiva: {0}"
2813
2814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:245
2815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
2816msgid "Errors during download"
2817msgstr "Errores durante la descarga"
2818
2819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:179
2820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:326
2821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:472
2822#, java-format
2823msgid "There was {0} conflict during import."
2824msgid_plural "There were {0} conflicts during import."
2825msgstr[0] "Ocurrió {0} conflicto durante la importación."
2826msgstr[1] "Ocurrieron {0} conflictos durante la importación."
2827
2828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:184
2829msgid "Conflict during download"
2830msgid_plural "Conflicts during download"
2831msgstr[0] "Conflicto durante la descarga."
2832msgstr[1] "Conflictos durante la descarga."
2833
2834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:233
2835#, java-format
2836msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
2837msgstr "({0}/{1}) Cargando padres del nodo {2}"
2838
2839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:234
2840#, java-format
2841msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
2842msgstr "({0}/{1}) Cargando padres de la vía {2}"
2843
2844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:235
2845#, java-format
2846msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
2847msgstr "({0}/{1}) Cargando padres de la relación {2}"
2848
2849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
2850msgid "Error during download"
2851msgstr "Error durante la descarga"
2852
2853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:90
2854msgid "Delete Mode"
2855msgstr "Modo de borrado"
2856
2857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:92
2858msgid "Delete nodes or ways."
2859msgstr "Borrar nodos o vías."
2860
2861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:93
2862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:88
2863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:129
2864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ParallelWayAction.java:129
2865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:103
2866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:45
2867#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawingMode.java:87
2868#: ../plugins/ImproveWayAccuracy/src/org/openstreetmap/josm/plugins/iwa/IWAMode.java:103
2869#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:42
2870#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:68
2871#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
2872#: ../plugins/infomode/src/org/openstreetmap/josm/plugins/infomode/InfoMode.java:56
2873#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
2874#, java-format
2875msgid "Mode: {0}"
2876msgstr "Modo: {0}"
2877
2878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:210
2879msgid ""
2880"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: do not delete unused nodes "
2881"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
2882msgstr ""
2883"Clic para borrar. Con mayúscula: borrar segmento de vía. Con Alt: no borrar "
2884"los nodos sin usar al borrar una vía. Con Ctrl: borrar los objetos referidos."
2885
2886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:87
2887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:88
2888msgid "Draw"
2889msgstr "Dibujar"
2890
2891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:87
2892msgid "Draw nodes"
2893msgstr "Dibujar nodos"
2894
2895#. Add extra shortcut N
2896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:92
2897msgid "Mode: Draw Focus"
2898msgstr "Modo: Dibujar foco"
2899
2900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:314
2901msgid "Cannot add a node outside of the world."
2902msgstr "No se puede añadir un nodo fuera del mundo."
2903
2904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:489
2905msgid "Add node"
2906msgstr "Añadir nodo"
2907
2908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:491
2909msgid "Add node into way"
2910msgstr "Añadir nodo a la vía"
2911
2912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:499
2913msgid "Connect existing way to node"
2914msgstr "Conectar la vía existente al nodo"
2915
2916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:501
2917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:368
2918msgid "Add a new node to an existing way"
2919msgstr "Añadir un nodo nuevo a una vía existente"
2920
2921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:503
2922msgid "Add node into way and connect"
2923msgstr "Añadir un nodo a la vía y conectar"
2924
2925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:905
2926msgid "Create new node."
2927msgstr "Crear un nodo nuevo."
2928
2929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:910
2930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:934
2931msgid "Select node under cursor."
2932msgstr "Seleccionar el nodo bajo el cursor."
2933
2934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:912
2935#, java-format
2936msgid "Insert new node into way."
2937msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
2938msgstr[0] "Insertar un nuevo nodo en la vía."
2939msgstr[1] "Insertar un nuevo nodo en {0} vías."
2940
2941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:922
2942msgid "Start new way from last node."
2943msgstr "Comenzar una nueva vía desde el último nodo."
2944
2945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:924
2946msgid "Continue way from last node."
2947msgstr "Continuar la vía desde el último nodo."
2948
2949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:936
2950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:947
2951msgid "Finish drawing."
2952msgstr "Finalizar dibujo."
2953
2954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:128
2955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:129
2956msgid "Extrude"
2957msgstr "Extruir"
2958
2959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:128
2960msgid "Create areas"
2961msgstr "Crear áreas"
2962
2963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:140
2964msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
2965msgstr ""
2966"Mover un segmento a lo largo de su normal y luego soltar el botón del mouse."
2967
2968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:142
2969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:144
2970msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
2971msgstr ""
2972"Dibujar un rectángulo del tamaño deseado, después soltar el botón del ratón."
2973
2974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:146
2975msgid ""
2976"Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
2977"its normal, Alt-drag to create a new rectangle, double click to add a new "
2978"node."
2979msgstr ""
2980
2981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:352
2982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:420
2983msgid "Extrude Way"
2984msgstr "Extruir vía"
2985
2986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ParallelWayAction.java:128
2987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ParallelWayAction.java:129
2988msgid "Parallel"
2989msgstr "Paralelo"
2990
2991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ParallelWayAction.java:128
2992msgid "Make parallel copies of ways"
2993msgstr "Hacer copias paralelas de vías"
2994
2995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ParallelWayAction.java:187
2996msgid ""
2997"Select ways as in Select mode. Drag selected ways or a single way to create "
2998"a parallel copy (Alt toggles tag preservation)"
2999msgstr ""
3000
3001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ParallelWayAction.java:189
3002msgid "Hold Ctrl to toggle snapping"
3003msgstr ""
3004
3005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ParallelWayAction.java:542
3006msgid ""
3007"ParallelWayAction\n"
3008"The ways selected must form a simple branchless path"
3009msgstr ""
3010
3011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ParallelWayAction.java:544
3012msgid "Make parallel way error"
3013msgstr "Error creando vía paralela"
3014
3015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:29
3016msgid "Drag play head"
3017msgstr "Arrastrar para reproducir la cabecera"
3018
3019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
3020msgid ""
3021"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
3022"+release to synchronize audio at that point."
3023msgstr ""
3024"Desplace la flecha de reproducción y suéltela cerca de la traza para "
3025"reproducir audio desde ese punto; usa MAYUS+soltar para sincronizar el audio "
3026"en ese punto."
3027
3028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:102
3029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:103
3030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:297
3031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:312
3032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:361
3033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:326
3034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:181
3035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:114
3036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:202
3037#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/SelectAddressesInMapAction.java:55
3038#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/LicenseChangeDialog.java:99
3039#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/ValidationPanel.java:57
3040#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:784
3041msgid "Select"
3042msgstr "Seleccionar"
3043
3044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:102
3045msgid "Select, move, scale and rotate objects"
3046msgstr "Seleccionar, mover, escalar y girar los objetos"
3047
3048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:195
3049#, java-format
3050msgid "Add and move a virtual new node to way"
3051msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
3052msgstr[0] "Añadir y mover un nuevo nodo virtual a la vía."
3053msgstr[1] "Añadir y mover un nuevo nodo virtual a {0} vías."
3054
3055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:523
3056msgid "Move elements"
3057msgstr "Mover elementos"
3058
3059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:524
3060msgid "Move them"
3061msgstr "Moverlos"
3062
3063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:524
3064msgid "Undo move"
3065msgstr "Deshacer mover"
3066
3067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:526
3068#, java-format
3069msgid ""
3070"You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
3071"an error.\n"
3072"Really move them?"
3073msgstr ""
3074"Ha movido más de {0} elementos. El mover un número elevado de elementos es "
3075"frecuentemente un error.\n"
3076"¿Desea desplazarlos realmente?"
3077
3078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:669
3079msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
3080msgstr ""
3081"Soltar el botón del ratón para seleccionar los objetos en el rectángulo."
3082
3083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:671
3084msgid ""
3085"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
3086msgstr ""
3087"Soltar el botón del ratón para parar de moverse. Ctrl para unir con en nodo "
3088"más cercano."
3089
3090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:673
3091msgid "Release the mouse button to stop rotating."
3092msgstr "Soltar el botón del ratón para parar de rotar."
3093
3094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:675
3095msgid "Release the mouse button to stop scaling."
3096msgstr "Suelte el botón del ratón para detener el escalado."
3097
3098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:677
3099msgid ""
3100"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
3101"Ctrl to rotate selected; Alt-Ctrl to scale selected; or change selection"
3102msgstr ""
3103"Mover los objetos arrastrando el ratón: Shift para añadir a la selección "
3104"(Ctrl para conmutar); Shift-Ctrl para rotar la selección; Alt-Ctrl para "
3105"escalar la selección; o cambiar la selección"
3106
3107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
3108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:45
3109msgid "Zoom"
3110msgstr "Zoom"
3111
3112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
3113msgid "Zoom and move map"
3114msgstr "Alejar/acercar y mover mapa"
3115
3116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:71
3117msgid ""
3118"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
3119"move zoom with right button"
3120msgstr ""
3121"Zoom arrastrando o Ctrl +. o Ctrl+,; mover con Ctrl+arriba, izquierda, "
3122"abajo, derecha; mover el zoom con el botón derecho"
3123
3124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
3125msgid "<not>"
3126msgstr "<no>"
3127
3128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
3129msgid "<or>"
3130msgstr "<o>"
3131
3132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
3133msgid "<left parent>"
3134msgstr "<padre izquierdo>"
3135
3136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
3137msgid "<right parent>"
3138msgstr "<padre derecho>"
3139
3140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
3141msgid "<colon>"
3142msgstr "<dos puntos>"
3143
3144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
3145msgid "<equals>"
3146msgstr "<igual a>"
3147
3148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
3149msgid "<key>"
3150msgstr "<llave>"
3151
3152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
3153msgid "<question mark>"
3154msgstr "<signo de interrogacion>"
3155
3156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:52
3157msgid "<end-of-file>"
3158msgstr "<final-del-archivo>"
3159
3160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113
3161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:114
3162msgid "Search..."
3163msgstr "Buscar ..."
3164
3165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113
3166msgid "Search for objects."
3167msgstr "Búsqueda de objetos."
3168
3169#. -- prepare the combo box with the search expressions
3170#.
3171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:138
3172msgid "Filter string:"
3173msgstr "Cadena de filtrado:"
3174
3175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:138
3176msgid "Search string:"
3177msgstr "Cadena de búsqueda:"
3178
3179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:143
3180msgid "Enter the search expression"
3181msgstr "Introduzca la expresión de búsqueda"
3182
3183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:152
3184msgid "replace selection"
3185msgstr "reemplazar selección"
3186
3187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:153
3188msgid "add to selection"
3189msgstr "añadir a la selección"
3190
3191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:154
3192msgid "remove from selection"
3193msgstr "eliminar de la selección"
3194
3195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:155
3196msgid "find in selection"
3197msgstr "encontrar en la selección"
3198
3199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:162
3200msgid "case sensitive"
3201msgstr "distinguir mayúsculas"
3202
3203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
3204msgid "all objects"
3205msgstr "todos los objetos"
3206
3207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:164
3208msgid "Also include incomplete and deleted objects in search."
3209msgstr "Incluir en la búsqueda además objetos incompletos o eliminados"
3210
3211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:165
3212msgid "regular expression"
3213msgstr "expresión regular"
3214
3215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:182
3216msgid "<b>Baker Street</b> - ''Baker'' and ''Street'' in any key or name."
3217msgstr "<b>Calle Mayor</b> - ''Calle'' y ''Mayor'' en cualquier clave o valor."
3218
3219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:183
3220msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' in any key or name."
3221msgstr "<b>\"Calle Mayor\"</b> - ''Calle Mayor'' en cualquier clave o nombre."
3222
3223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:184
3224msgid "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' anywhere in the name."
3225msgstr "<b>name:May</b> - ''May'' en cualquier parte del nombre."
3226
3227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:185
3228msgid "<b>type=route</b> - key ''type'' with value exactly ''route''."
3229msgstr "<b>type=route</b> - clave ''type'' con el valor exacto ''route''."
3230
3231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:186
3232msgid ""
3233"<b>type=*</b> - key ''type'' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
3234"<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
3235msgstr ""
3236"<b>type=*</b> - clave ''type'' con cualquier valor. Probar también "
3237"<b>*=valor</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
3238
3239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
3240msgid "<b>-name:Bak</b> - not ''Bak'' in the name."
3241msgstr "<b>-name:May</b> - sin ''May'' en el nombre."
3242
3243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:188
3244msgid "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 or on"
3245msgstr "<b>¿sentido único?</b> - oneway=yes, true, 1 o on"
3246
3247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:189
3248msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
3249msgstr "<b>foot:</b> - cualquier valor presente en clave=foot"
3250
3251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:190
3252msgid "<u>Special targets:</u>"
3253msgstr "<u>Búsquedas especiales:</u>"
3254
3255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191
3256msgid ""
3257"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
3258msgstr ""
3259"<b>type:</b> - tipo de objeto: nodo, vía, relación (<b>node</b>, <b>way</b>, "
3260"<b>relation</b>)"
3261
3262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:192
3263msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
3264msgstr ""
3265"<b>user:</b>... - todos los objetos modificados por un determinado usuario"
3266
3267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:193
3268msgid "<b>user:anonymous</b> - all objects changed by anonymous users"
3269msgstr ""
3270"<b>usuario:anónimo</b> - todos los objetos modificados por usuarios anónimos"
3271
3272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:194
3273msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
3274msgstr "<b>id:</b>... - objecto con el ID indicado (0 para los objetos nuevos)"
3275
3276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:195
3277msgid ""
3278"<b>version:</b>... - object with given version (0 objects without an "
3279"assigned version)"
3280msgstr ""
3281"<b>versión:</b>... - objeto con la versión dada (0 objetos sin una versión "
3282"asignada)"
3283
3284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:196
3285msgid ""
3286"<b>changeset:</b>... - object with given changeset id (0 objects without "
3287"assigned changeset)"
3288msgstr ""
3289"<b>conjunto de cambios:</b>... - objeto con el identificador del conjunto de "
3290"cambios dado (0 objetos sin un conjunto de cambios asignado)"
3291
3292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:197
3293msgid ""
3294"<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes (nodes:count or nodes:"
3295"min-max)"
3296msgstr ""
3297"<b>nodos:</b>... - objeto con el número de nodos dado (nodos: conteo o nodos:"
3298"min-max)"
3299
3300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:198
3301msgid ""
3302"<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
3303"max)"
3304msgstr ""
3305"<b>tags:</b>... - objeto con un número dado de etiquetas (tags:total o tags:"
3306"min-max)"
3307
3308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199
3309msgid "<b>role:</b>... - object with given role in a relation"
3310msgstr "<b>rol:</b>... - objecto con un rol dado en una relación"
3311
3312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200
3313msgid ""
3314"<b>timestamp:</b>... - objects with this timestamp "
3315"(<b>2009-11-12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
3316msgstr ""
3317"<b>marca de tiempo («timestamp»):</b>... - objetos con esta marca de tiempo "
3318"(<b>2009-11-12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
3319
3320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201
3321msgid ""
3322"<b>areasize:</b>... - closed ways with area between MIN and MAX m². "
3323"(areasize:MIN-MAX or areasize:MAX)"
3324msgstr ""
3325
3326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:202
3327msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
3328msgstr "<b>modified</b> - todos los objetos modificados"
3329
3330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:203
3331msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
3332msgstr "<b>selected</b> - todos los objetos seleccionados"
3333
3334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:204
3335msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
3336msgstr "<b>incomplete</b> - todos los objetos incompletos"
3337
3338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:205
3339msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
3340msgstr "<b>untagged</b> - todos los objetos sin etiquetar"
3341
3342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:206
3343msgid "<b>closed</b> - all closed ways (a node is not considered closed)"
3344msgstr ""
3345
3346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:207
3347msgid ""
3348"<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
3349msgstr ""
3350"<b>child <i>expr</i></b> - todos los hijos de todos los objetos que cumplan "
3351"la expresión"
3352
3353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:208
3354msgid ""
3355"<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
3356msgstr ""
3357"<b>parent <i>expr</i></b> - todos los padres de todos los objetos que "
3358"cumplan la expresión"
3359
3360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:209
3361msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
3362msgstr ""
3363"Usar <b>|</b> o <b>OR</b> para realizar búsquedas combinadas con el operador "
3364"lógico O (disyunción)"
3365
3366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:210
3367msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains <b>:</b>)"
3368msgstr ""
3369"Usar <b>\"</b> para entrecomillar los operadores (p.e. si una clave contiene "
3370"<b>:</b>)"
3371
3372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:211
3373msgid ""
3374"Within quoted strings the <b>\"</b> and <b>\\</b> characters need to be "
3375"escaped by a preceding <b>\\</b> (e.g. <b>\\\"</b> and <b>\\\\</b>)."
3376msgstr ""
3377"En las cadenas de texto entrecomilladas los caracteres <b>\"</b> y <b>\\</b> "
3378"necesitan ser precedidos de <b>\\</b> (p.e. <b>\\\"</b> y <b>\\\\</b>)."
3379
3380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:212
3381msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
3382msgstr "Usar <b>(</b> y <b>)</b> para agrupar expresiones"
3383
3384#. Strings in JFileChooser
3385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:223
3386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
3387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
3388#: build/specialmessages.java:60
3389#: ../plugins/proj4j/src/org/openstreetmap/josm/plugins/proj4j/ProjectionProj4J.java:81
3390#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
3391#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:48
3392msgid "Filter"
3393msgstr "Filtrar"
3394
3395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:223
3396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:300
3397msgid "Search"
3398msgstr "Buscar"
3399
3400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:225
3401msgid "Submit filter"
3402msgstr "Enviar filtro"
3403
3404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:225
3405msgid "Start Search"
3406msgstr "Iniciar búsqueda"
3407
3408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:237
3409#, java-format
3410msgid ""
3411"Search expression is not valid: \n"
3412"\n"
3413" {0}"
3414msgstr ""
3415"Expresión inválida de búsqueda: \n"
3416" {0}"
3417
3418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:238
3419msgid "Invalid search expression"
3420msgstr "Expresión inválida de búsqueda"
3421
3422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:414
3423#, java-format
3424msgid "No match found for ''{0}''"
3425msgstr "No se encontraron coincidencias para \"{0}\""
3426
3427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:416
3428#, java-format
3429msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
3430msgstr "No se ha añadido nada a la selección al buscar \"{0}\""
3431
3432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:418
3433#, java-format
3434msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
3435msgstr "No se ha quitado nada de la selección al buscar \"{0}\""
3436
3437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:420
3438#, java-format
3439msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
3440msgstr "No se ha encontrado nada en la selección buscando por ''{0}''"
3441
3442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:430
3443#, java-format
3444msgid "Found {0} matches"
3445msgstr "Se han encontrado {0} coincidencias"
3446
3447#. case sensitive
3448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:463
3449msgctxt "search"
3450msgid "CS"
3451msgstr "Mayúsculas y Minúsculas"
3452
3453#. case insensitive
3454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:464
3455msgctxt "search"
3456msgid "CI"
3457msgstr "CI"
3458
3459#. regex search
3460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:466
3461msgctxt "search"
3462msgid "RX"
3463msgstr "Recepción (RX)"
3464
3465#. all elements
3466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:468
3467msgctxt "search"
3468msgid "A"
3469msgstr "A"
3470
3471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:51
3472#, java-format
3473msgid ""
3474"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
3475"\n"
3476"{2}"
3477msgstr ""
3478"La expresión regular \"{0}\" presenta un error en la posición {1}, error "
3479"completo:\n"
3480"\n"
3481"{2}"
3482
3483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:52
3484#, java-format
3485msgid ""
3486"The regex \"{0}\" had a parse error, full error:\n"
3487"\n"
3488"{1}"
3489msgstr ""
3490"La expresión regular \"{0}\" tuvo un error de análisis sintáctico, error "
3491"completo:\n"
3492"\n"
3493"{1}"
3494
3495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:264
3496msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
3497msgstr ""
3498"La clave no puede estar vacía cuando se usa el operador de etiqueta. Ejemplo "
3499"de uso: clave=valor"
3500
3501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:450
3502#, java-format
3503msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
3504msgstr ""
3505"Tipo de primitivo desconocido: {0}. Los valores permitidos son nodo, vía o "
3506"relación"
3507
3508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:665
3509#, java-format
3510msgid "Unexpected token. Expected {0}, found {1}"
3511msgstr "Elemento no esperado. Se esperaba {0} pero se encontró {1}"
3512
3513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:680
3514#, java-format
3515msgid "Unexpected token: {0}"
3516msgstr "Credencial de autentificación inexperada: {0}"
3517
3518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:691
3519msgid "Missing parameter for OR"
3520msgstr "Falta un parámetro para el ''OR''"
3521
3522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:716
3523msgid "Missing operator for NOT"
3524msgstr "Falta un para para el ''NOT''"
3525
3526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:723
3527msgid "Primitive id expected"
3528msgstr "Se esparaba la primitiva id."
3529
3530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:725
3531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:728
3532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:731
3533msgid "Range of numbers expected"
3534msgstr "Se esperaba un rango de números"
3535
3536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:734
3537msgid "Changeset id expected"
3538msgstr "Se esperaba un conjunto de cambios"
3539
3540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:736
3541msgid "Version expected"
3542msgstr "Se esperaba una versión"
3543
3544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:59
3545#, java-format
3546msgid ""
3547"Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted object {1}"
3548msgstr ""
3549"Aviso: se ha recortado automáticamente el valor del atributo ''{0}'' en el "
3550"objeto borrado {1}"
3551
3552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:68
3553#, java-format
3554msgid ""
3555"Length of value for tag ''{0}'' on object {1} exceeds the max. allowed "
3556"length {2}. Values length is {3}."
3557msgstr ""
3558"La longitud del valor para la etiqueta ''{0}'' en el objeto {1} supera la "
3559"longitud máxima permitida {2}. La longitud es {3}."
3560
3561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:71
3562msgid "Precondition Violation"
3563msgstr "Violación de la condición previa"
3564
3565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:83
3566#, java-format
3567msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
3568msgstr "{0} nodos en vía {1} supera el máximo número permitido de nodos {2}"
3569
3570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:88
3571msgid "API Capabilities Violation"
3572msgstr "Violación de la capacidades del API"
3573
3574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
3575msgid "Cyclic dependency between relations:"
3576msgstr "Dependencia de ciclismo entre las relaciones:"
3577
3578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
3579#, java-format
3580msgid ""
3581"<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
3582"cannot upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
3583"dependency.</html>"
3584msgstr ""
3585"<html>Las relaciones {0} son cíclicas (cada una se refiere a la otra)"
3586"<br>JOSM no puede subirlas al servidor. Por favor: edite las relaciones y "
3587"elimine la dependencia cíclica.</html>"
3588
3589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
3590msgid "Relation ..."
3591msgstr "Relación..."
3592
3593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
3594msgid "... refers to relation"
3595msgstr "... se refiere a la relación"
3596
3597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
3598msgid "Cycling dependencies"
3599msgstr "Dependencias de ciclismo"
3600
3601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ValidateUploadHook.java:114
3602msgid ""
3603"The following are results of automatic validation. Try fixing these, but be "
3604"careful (don''t destroy valid data). When in doubt ignore them.<br>When you "
3605"cancel this dialog, you can find the entries in the validator side panel to "
3606"inspect them."
3607msgstr ""
3608"Los siguientes son los resultados de una validación automática. Pruebe a "
3609"arreglarlos, pero tenga cuidado (no destruya datos válidos). Cuando tenga "
3610"dudes, simplemente ignórelos.<br>Cuando cancele este diálogo, podrá "
3611"encontrar las entradas en el panel lateral de validación para "
3612"inspeccionarlas."
3613
3614#. * Error messages
3615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ValidateUploadHook.java:120
3616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:14
3617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:561
3618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:567
3619msgid "Errors"
3620msgstr "Errores"
3621
3622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ValidateUploadHook.java:122
3623msgid "Usually this should be fixed."
3624msgstr "Normalmente esto debería ser subsanado."
3625
3626#. * Warning messages
3627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ValidateUploadHook.java:123
3628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:16
3629msgid "Warnings"
3630msgstr "Advertencias"
3631
3632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ValidateUploadHook.java:125
3633msgid "Fix these when possible."
3634msgstr "Corregir estos cuando sea posible."
3635
3636#. * Other messages
3637#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Other"
3638#. group "Other"
3639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ValidateUploadHook.java:126
3640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:18
3641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:102
3642#: build/trans_presets.java:1576 build/trans_presets.java:3463
3643msgid "Other"
3644msgstr "Otro"
3645
3646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ValidateUploadHook.java:128
3647msgid "Informational warnings, expect many false entries."
3648msgstr ""
3649"Avisos informativos, aunque es probable que entre ellos existan falsos "
3650"problemas."
3651
3652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ValidateUploadHook.java:135
3653msgid "Supicious data found. Upload anyway?"
3654msgstr "Datos potencialmente erróneos. ¿Cargarlos a pesar de ello?"
3655
3656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ValidateUploadHook.java:136
3657msgid "Continue upload"
3658msgstr "Continuar subiendo"
3659
3660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:65
3661#, java-format
3662msgid "Add node {0}"
3663msgstr "Añadir nodo {0}"
3664
3665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
3666#, java-format
3667msgid "Add way {0}"
3668msgstr "Añadir vía {0}"
3669
3670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
3671#, java-format
3672msgid "Add relation {0}"
3673msgstr "Añadir relación {0}"
3674
3675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:105
3676#, java-format
3677msgid "Added {0} object"
3678msgid_plural "Added {0} objects"
3679msgstr[0] "Añadido {0} objeto"
3680msgstr[1] "Añadidos {0} objetos"
3681
3682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:55
3683#, java-format
3684msgid "Change node {0}"
3685msgstr "cambier nodo {0}"
3686
3687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:56
3688#, java-format
3689msgid "Change way {0}"
3690msgstr "Cambiar vía {0}"
3691
3692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:57
3693#, java-format
3694msgid "Change relation {0}"
3695msgstr "Cambiar relación {0}"
3696
3697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeNodesCommand.java:49
3698#, java-format
3699msgid "Changed nodes of {0}"
3700msgstr "Nodos cambiados de {0}"
3701
3702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:108
3703#, java-format
3704msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
3705msgstr "Eliminar \"{0}\" por nodo ''{1}''"
3706
3707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
3708#, java-format
3709msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
3710msgstr "Eliminar \"{0}\" para vía ''{1}''"
3711
3712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
3713#, java-format
3714msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
3715msgstr "Eliminar \"{0}\" para la relación ''{1}''"
3716
3717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:115
3718#, java-format
3719msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3720msgstr "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3721
3722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:116
3723#, java-format
3724msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
3725msgstr "Fijar {0}={1} para la vía ''{2}''"
3726
3727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
3728#, java-format
3729msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
3730msgstr "Fijar {0}={1} para la relación ''{2}''"
3731
3732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:123
3733#, java-format
3734msgid "Remove \"{0}\" for {1} objects"
3735msgstr "Eliminar \"{0}\" para {1} objetos"
3736
3737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:124
3738#, java-format
3739msgid "Set {0}={1} for {2} objects"
3740msgstr "Establecer {0}={1} para {2} objetos"
3741
3742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:68
3743#, java-format
3744msgid "Change relation member role for {0} {1}"
3745msgstr "Modificar la función del miembro de la relación para {0} {1}"
3746
3747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:30
3748#, java-format
3749msgid ""
3750"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for object<br>''{1}''.<br>This "
3751"conflict cannot be added.</html>"
3752msgstr ""
3753"<html>La capa ''{0}'' tiene un conflicto con el objeto<br>''{1}''.<br>Este "
3754"conflicto no se puede añadir.</html>"
3755
3756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:36
3757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1196
3758msgid "Double conflict"
3759msgstr "Doble conflicto"
3760
3761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:52
3762#, java-format
3763msgid ""
3764"Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict for "
3765"object ''{1}''."
3766msgstr ""
3767"Atención: La capa ''{0}'' ya no existe. No se puede eliminar el conflicto "
3768"para el objeto ''{1}''."
3769
3770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:67
3771#, java-format
3772msgid "Add conflict for ''{0}''"
3773msgstr "Añadir conflicto para ''{0}''"
3774
3775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:63
3776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:81
3777#, java-format
3778msgid ""
3779"Cannot undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
3780msgstr ""
3781"No se puede deshacer la orden ''{0}'' porque la capa \"{1}'' ya no está "
3782"presente"
3783
3784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:42
3785#, java-format
3786msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
3787msgstr "Resolver los conflictos en las coordenadas en {0}"
3788
3789#. should not happen
3790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:63
3791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:74
3792msgid "Cannot resolve undecided conflict."
3793msgstr "no se puede resolver los conflictos pendientes"
3794
3795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:64
3796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:108
3797msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
3798msgstr ""
3799"Se requiere al menos un objeto para borrar, no se ha seleccionado ninguno"
3800
3801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:155
3802#, java-format
3803msgid "Delete node {0}"
3804msgstr "Eliminar nodo {0}"
3805
3806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:156
3807#, java-format
3808msgid "Delete way {0}"
3809msgstr "Eliminar forma {0}"
3810
3811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
3812#, java-format
3813msgid "Delete relation {0}"
3814msgstr "Eliminar relación {0}"
3815
3816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:170
3817#, java-format
3818msgid "Delete {0} object"
3819msgid_plural "Delete {0} objects"
3820msgstr[0] "Eliminar {0} objeto"
3821msgstr[1] "Eliminar {0} objetos"
3822
3823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:175
3824#, java-format
3825msgid "Delete {0} node"
3826msgid_plural "Delete {0} nodes"
3827msgstr[0] "Eliminar {0} nodo"
3828msgstr[1] "Eliminar {0} nodos"
3829
3830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:176
3831#, java-format
3832msgid "Delete {0} way"
3833msgid_plural "Delete {0} ways"
3834msgstr[0] "Eliminar {0} vía"
3835msgstr[1] "Eliminar {0} vías"
3836
3837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:177
3838#, java-format
3839msgid "Delete {0} relation"
3840msgid_plural "Delete {0} relations"
3841msgstr[0] "Eliminar {0} relación"
3842msgstr[1] "Eliminar {0} relaciones"
3843
3844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:193
3845#, java-format
3846msgid "Deleted ''{0}''"
3847msgstr "''{0}'' eliminado"
3848
3849#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3850#. connection.
3851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:465
3852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:425
3853msgid ""
3854"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
3855"<br>This can cause problems because other objects (that you do not see) "
3856"might use them.<br>Do you really want to delete?"
3857msgstr ""
3858"Está a punto de borrar nodos fuera del área que se ha descargado.<br>Esto "
3859"puede causar problemas ya que otros objetos (que no puede ver) pueden estar "
3860"usándolos.<br>¿Esta seguro que quiere borrarlo?"
3861
3862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:473
3863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:496
3864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:434
3865msgid "Delete confirmation"
3866msgstr "Confirmación antes de borrar"
3867
3868#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3869#. connection.
3870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:488
3871msgid ""
3872"You are about to delete incomplete objects.<br>This will cause problems "
3873"because you don''t see the real object.<br>Do you really want to delete?"
3874msgstr ""
3875"Va a borrar objetos incompletos.<br> Esto causará problemas porque no ve el "
3876"objeto real.<br>Desea borrarlos realmente?"
3877
3878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:42
3879#, java-format
3880msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
3881msgstr "Resolver los conflictos en el estado de borrado en {0}"
3882
3883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:38
3884#, java-format
3885msgid "Set the ''modified'' flag for node {0}"
3886msgstr "Establecer la bandera «modificada» para el nodo {0}"
3887
3888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:39
3889#, java-format
3890msgid "Set the ''modified'' flag for way {0}"
3891msgstr "Establecer la bandera «modificada» para la forma {0}"
3892
3893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:40
3894#, java-format
3895msgid "Set the ''modified'' flag for relation {0}"
3896msgstr "Establecer la bandera «modificada» para la relación {0}"
3897
3898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:134
3899#, java-format
3900msgid "Move {0} node"
3901msgid_plural "Move {0} nodes"
3902msgstr[0] "Mover {0} nodo"
3903msgstr[1] "Mover {0} nodos"
3904
3905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgeCommand.java:255
3906#, java-format
3907msgid "Purged {0} object"
3908msgid_plural "Purged {0} objects"
3909msgstr[0] "Purgado {0} objeto"
3910msgstr[1] "Purgados {0} objetos"
3911
3912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:50
3913#, java-format
3914msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
3915msgstr "Resolver conflictos en la lista de miembros de la relación {0}"
3916
3917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:102
3918#, java-format
3919msgid "Rotate {0} node"
3920msgid_plural "Rotate {0} nodes"
3921msgstr[0] "Rotar {0} nodo"
3922msgstr[1] "Rotar {0} nodos"
3923
3924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ScaleCommand.java:84
3925#, java-format
3926msgid "Scale {0} node"
3927msgid_plural "Scale {0} nodes"
3928msgstr[0] "Escalar {0} nodo"
3929msgstr[1] "Escalar {0} nodos"
3930
3931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:90
3932msgid "Sequence"
3933msgstr "Secuencia"
3934
3935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:60
3936#, java-format
3937msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
3938msgstr "Resolver {0} conflictos de etiquetado en el nodo {1}"
3939
3940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:61
3941#, java-format
3942msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
3943msgstr "Resolver {0} conflictos de etiquetado en la vía {1}"
3944
3945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:62
3946#, java-format
3947msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
3948msgstr "Resolver {0} conflictos de etiquetado en la relación {1}"
3949
3950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TransformNodesCommand.java:126
3951#, java-format
3952msgid "Transform {0} node"
3953msgid_plural "Transform {0} nodes"
3954msgstr[0] "Transformar {0} nodo"
3955msgstr[1] "Transformar {0} nodos"
3956
3957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:63
3958#, java-format
3959msgid "Undelete {0} object"
3960msgid_plural "Undelete {0} objects"
3961msgstr[0] "Recuperar {0} objeto"
3962msgstr[1] "Recuperar {0} objetos"
3963
3964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:38
3965#, java-format
3966msgid "Resolve version conflict for node {0}"
3967msgstr "Resolver conflicto de versión para el nodo {0}"
3968
3969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:39
3970#, java-format
3971msgid "Resolve version conflict for way {0}"
3972msgstr "Resolver conflicto de versión para la forma {0}"
3973
3974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:40
3975#, java-format
3976msgid "Resolve version conflict for relation {0}"
3977msgstr "Resolver conflicto de versión para la relación {0}"
3978
3979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:45
3980#, java-format
3981msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
3982msgstr "Resolver conflictos en la lista de nodos de la vía {0}"
3983
3984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:62
3985#, java-format
3986msgid "Main dataset does not include node {0}"
3987msgstr "El conjunto de datos principal no incluye el nodo {0}"
3988
3989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
3990msgid "Apply?"
3991msgstr "¿Aplicar?"
3992
3993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:209
3994msgid ""
3995"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
3996"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
3997msgstr ""
3998"Al modificar el sentido de esta vía se sugieren los siguientes cambios en "
3999"las propiedades de la vía y sus nodos con el fin de mantener la consistencia "
4000"de los datos."
4001
4002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
4003msgid "Relation"
4004msgstr "Relación"
4005
4006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
4007msgid "Old role"
4008msgstr "Función antigua"
4009
4010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
4011msgid "New role"
4012msgstr "Función nueva"
4013
4014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
4015msgid "Old key"
4016msgstr "Clave antigua"
4017
4018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
4019msgid "Old value"
4020msgstr "Valor anterior"
4021
4022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
4023msgid "New key"
4024msgstr "Clave nueva"
4025
4026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
4027msgid "New value"
4028msgstr "Nuevo valor"
4029
4030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:50
4031msgid "Apply selected changes"
4032msgstr "Aplicar los cambios seleccionados"
4033
4034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:51
4035msgid "Do not apply changes"
4036msgstr "No aplicar cambios"
4037
4038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:74
4039msgid "Please select which property changes you want to apply."
4040msgstr "Por favor, seleccione qué cambios de propiedades desea aplicar."
4041
4042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:86
4043msgid "Properties of "
4044msgstr "Propiedades de "
4045
4046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:113
4047msgid "Roles in relations referring to"
4048msgstr "Funciones en la relaciones referidas a"
4049
4050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:134
4051msgid "Automatic tag correction"
4052msgstr "Correción automática de etiquetas"
4053
4054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:83
4055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:87
4056#, java-format
4057msgid "Unable to create directory {0}, autosave will be disabled"
4058msgstr ""
4059"No se puede crear el directorio {0}. Se deshabilitará el guardado automático."
4060
4061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:148
4062#, java-format
4063msgid "Unable to create file {0}, other filename will be used"
4064msgstr "Imposible crear el archivo {0}, se utilizará otro nombre de archivo"
4065
4066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:153
4067#, java-format
4068msgid "IOError while creating file, autosave will be skipped: {0}"
4069msgstr "IOError creando el archivo. No se guardará automáticamente: {0}"
4070
4071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:175
4072#, java-format
4073msgid "Unable to delete old backup file {0}"
4074msgstr "No se pudo borrar el anterior archivo de copia de seguridad {0}"
4075
4076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:238
4077#, java-format
4078msgid "Error while creating backup of removed layer: {0}"
4079msgstr ""
4080"Se produjo un error al crear la copia de seguridad de la capa eliminada: {0}"
4081
4082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:268
4083msgid "Restoring files"
4084msgstr "Restaurando archivos"
4085
4086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:75
4087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:79
4088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:81
4089#, java-format
4090msgid "Illegal latitude value ''{0}''"
4091msgstr "Valor de latitud ilegal \"{0}\""
4092
4093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:77
4094#, java-format
4095msgid "Illegal longitude value ''{0}''"
4096msgstr "Valor de longitud ilegal \"{0}\""
4097
4098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:336
4099#, java-format
4100msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
4101msgstr "Atención: fallo al almacenar las preferencias en \"{0}\"."
4102
4103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:459
4104#, java-format
4105msgid "Malformed config file at lines {0}"
4106msgstr "Archivo de configuración malformado en las lineas {0}"
4107
4108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:471
4109#, java-format
4110msgid ""
4111"Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' is "
4112"not a directory."
4113msgstr ""
4114"Aviso: Error al inicializar las preferencias. El directorio de las "
4115"preferencias ''{0}'' no es un directorio."
4116
4117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:474
4118#, java-format
4119msgid ""
4120"<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' is "
4121"not a directory.</html>"
4122msgstr ""
4123"<html>Error al inicializar las preferencias.<br>El directorio de las "
4124"preferencias ''{0}'' no es un directorio.</html>"
4125
4126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:482
4127#, java-format
4128msgid ""
4129"Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
4130"preference directory: {0}"
4131msgstr ""
4132"Aviso: Error al inicializar las preferencias. Error al crear el directorio "
4133"de preferencias desaparecido: {0}"
4134
4135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:485
4136#, java-format
4137msgid ""
4138"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
4139"preference directory: {0}</html>"
4140msgstr ""
4141"<html>Error al inicializar las preferencias. <br> Error al crear el "
4142"directorio de preferencias desaparecido: {0}.</html>"
4143
4144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:496
4145#, java-format
4146msgid ""
4147"Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
4148msgstr ""
4149"Aviso: Falta el archivo de preferencias ''{0}''. Creando un archivo de "
4150"preferencias por defecto."
4151
4152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:500
4153#, java-format
4154msgid ""
4155"Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
4156"file."
4157msgstr ""
4158"Aviso: Reemplazando el archivo de preferencias ''{0}'' existente por el "
4159"archivo por defecto."
4160
4161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:508
4162#, java-format
4163msgid ""
4164"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
4165"to default: {0}</html>"
4166msgstr ""
4167"<html>Error al inicializar las preferencias. <br> Error al reiniciar el "
4168"archivo de preferencias por defecto:{0}.</html>"
4169
4170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:521
4171#, java-format
4172msgid ""
4173"<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}"
4174"<br> and creating a new default preference file.</html>"
4175msgstr ""
4176"<html>El archivo de preferencias contiene errores.<br> Realizando una copia "
4177"de seguridad en <br>{0}<br> y creando un nuevo archivo de preferencias por "
4178"defecto.</html>"
4179
4180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:531
4181#, java-format
4182msgid ""
4183"Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
4184"default: {0}"
4185msgstr ""
4186"Aviso: Error al inicializar las preferencias. Fallo al reiniciar el archivo "
4187"de preferencias por defecto. {0}."
4188
4189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:557
4190#, java-format
4191msgid "Paint style {0}: {1}"
4192msgstr "Estilo de representación {0}: {1}"
4193
4194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:102
4195#, java-format
4196msgid "Preferences stored on {0}"
4197msgstr "Preferencias guardadas en {0}"
4198
4199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:110
4200#, java-format
4201msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
4202msgstr "No se han podido subir las preferencias. Ya que: {0}"
4203
4204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:126
4205msgid "Could not load preferences from server."
4206msgstr "No se han podido cargar las preferencias desde el servidor."
4207
4208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:47
4209#, java-format
4210msgid "Failed to load resource ''{0}'', error is {1}."
4211msgstr "Fallo al cargar el recurso \"{0}\", el error es: {1}."
4212
4213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:98
4214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:161
4215msgid "UNKNOWN"
4216msgstr "DESCONOCIDO"
4217
4218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:112
4219#, java-format
4220msgid ""
4221"Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
4222msgstr ""
4223"Atención: Número de versión de JOSM inesperado en el fichero de revisión, el "
4224"valor es ''{0}''"
4225
4226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:145
4227msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
4228msgstr "ATENCIÓN: falta el archivo de revisión ''/REVISIÓN''"
4229
4230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:76
4231#, java-format
4232msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
4233msgstr "Ya se ha registrado un conflicto para la primitiva «{0}»."
4234
4235#. *
4236#. * the decimal format 999.999
4237#.
4238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
4239msgid "Decimal Degrees"
4240msgstr "Grados decimales"
4241
4242#. *
4243#. * the degrees/minutes/seconds format 9 deg 99 min 99 sec
4244#.
4245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
4246msgid "deg° min'' sec\""
4247msgstr "gradº min'' seg''"
4248
4249#. *
4250#. * the nautical format
4251#.
4252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:25
4253msgid "deg° min'' (Nautical)"
4254msgstr "gradº min'' (Nautica)"
4255
4256#. *
4257#. * coordinates East/North
4258#.
4259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:30
4260msgid "Projected Coordinates"
4261msgstr "Coordenadas proyectadas"
4262
4263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:102
4264msgctxt "compass"
4265msgid "S"
4266msgstr "S"
4267
4268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:103
4269msgctxt "compass"
4270msgid "N"
4271msgstr "N"
4272
4273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:118
4274msgctxt "compass"
4275msgid "W"
4276msgstr "O"
4277
4278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:119
4279msgctxt "compass"
4280msgid "E"
4281msgstr "E"
4282
4283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/imagery/GeorefImage.java:90
4284msgid "Not in cache"
4285msgstr "No en caché"
4286
4287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/imagery/OffsetBookmark.java:76
4288#, java-format
4289msgid "Projection ''{0}'' is not found, bookmark ''{1}'' is not usable"
4290msgstr ""
4291"No se encuentra la proyección ''{0}'', el marcador ''{1}'' ya no puede ser "
4292"utilizado"
4293
4294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/AbstractPrimitive.java:186
4295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:340
4296#, java-format
4297msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
4298msgstr "Se esperaba un ID >0. Obtenido {0}"
4299
4300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/AbstractPrimitive.java:188
4301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:342
4302#, java-format
4303msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
4304msgstr "Se esperaba una versión > 0. Encontrada {0}"
4305
4306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/AbstractPrimitive.java:255
4307#, java-format
4308msgid ""
4309"Cannot assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId is "
4310"{0}"
4311msgstr ""
4312"No se puede asignar un changesetId > 0 a una nueva primitiva. El valor de "
4313"changesetId es {0}"
4314
4315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/AbstractPrimitive.java:387
4316msgid "A primitive with ID = 0 cannot be invisible."
4317msgstr "una proimitiva con id=0 no puede ser invisible"
4318
4319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:329
4320#, java-format
4321msgid ""
4322"Unable to add primitive {0} to the dataset because it is already included"
4323msgstr ""
4324"No se puede agregar la primitiva {0} al conjunto de datos porque ya está "
4325"incluida"
4326
4327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:737
4328#, java-format
4329msgid ""
4330"JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it is not there. "
4331"Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
4332"error, it should be safe to continue in your work."
4333msgstr ""
4334"JOSM esperaba encontrar la primitiva [{0} {1}] en el conjunto de datos pero "
4335"no fue así. Por favor, informe de ello en http://josm.openstreetmap.de. Este "
4336"no es un error crítico, puede continuar con su trabajo de manera segura."
4337
4338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:147
4339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:235
4340#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:107
4341#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:110
4342#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:121
4343#, java-format
4344msgid "Missing merge target for way with id {0}"
4345msgstr "Falta de combinación de destino para la direccion con el ID {0}"
4346
4347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:182
4348#, java-format
4349msgid ""
4350"Object of type {0} with id {1} was marked to be deleted, but it''s missing "
4351"in the source dataset"
4352msgstr ""
4353
4354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:247
4355#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:117
4356#, java-format
4357msgid "Missing merge target for node with id {0}"
4358msgstr "Falta de combinación de destino para el nodo con el ID {0}"
4359
4360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:262
4361#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:144
4362#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:148
4363#, java-format
4364msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
4365msgstr "Falta de combinación de destino para la relación con el ID {0}"
4366
4367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:267
4368#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:155
4369#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:159
4370#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetCommandMerger.java:47
4371#, java-format
4372msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
4373msgstr "Blanco de conbinacion perdida del tipo {0} con el ID {1}"
4374
4375#. Same version, but different "visible" attribute and neither of them are modified.
4376#. It indicates a serious problem in datasets.
4377#. For example, datasets can be fetched from different OSM servers or badly hand-modified.
4378#. We shouldn't merge that datasets.
4379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:316
4380#, java-format
4381msgid "Conflict in ''visible'' attribute for object of type {0} with id {1}"
4382msgstr ""
4383
4384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/MultipolygonCreate.java:118
4385#, java-format
4386msgid "Cannot add a way with only {0} nodes."
4387msgstr "No se puede agregar una forma con sólo {0} nodos."
4388
4389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/MultipolygonCreate.java:163
4390msgid "Each node must connect exactly 2 ways"
4391msgstr "Cada nodo debe conectar exactamente dos maneras"
4392
4393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/MultipolygonCreate.java:195
4394msgid "There is an intersection between ways."
4395msgstr "Hay una intersección entre las formas."
4396
4397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:946
4398msgid ""
4399"Cannot merge because either of the participating primitives is new and the "
4400"other is not"
4401msgstr ""
4402"No se puede realizar la unión porque una de de las primitivas participantes "
4403"es nueva y la otra no."
4404
4405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:948
4406#, java-format
4407msgid ""
4408"Cannot merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
4409msgstr ""
4410"No se pueden unir primitivas con ids diferentes. Este id es {0} y el otro es "
4411"{1}"
4412
4413#. ICON(data/)
4414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10
4415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:51
4416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:166
4417msgid "node"
4418msgid_plural "nodes"
4419msgstr[0] "nodo"
4420msgstr[1] "nodos"
4421
4422#. ICON(data/)
4423#. light cyan
4424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11
4425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:23
4426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:64
4427msgid "way"
4428msgid_plural "ways"
4429msgstr[0] "vía"
4430msgstr[1] "vías"
4431
4432#. ICON(data/)
4433#. dark blue
4434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12
4435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:24
4436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:75
4437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:404
4438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:598
4439msgid "relation"
4440msgid_plural "relations"
4441msgstr[0] "relación"
4442msgstr[1] "relaciones"
4443
4444#. only for display, no real type
4445#. ICON(data/)
4446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:15
4447msgid "closedway"
4448msgstr "vía sin salida"
4449
4450#. ICON(data/)
4451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:16
4452msgid "multipolygon"
4453msgstr "multipolígono"
4454
4455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:587
4456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:608
4457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:625
4458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:643
4459msgid ""
4460"Tag collection cannot be applied to a primitive because there are keys with "
4461"multiple values."
4462msgstr ""
4463"No se puede aplicar el conjunto de etiquetas a una primitiva porque hay "
4464"claves con múltiples valores."
4465
4466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:355
4467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:383
4468#, java-format
4469msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
4470msgstr "No se puede añadir nodo {0} a la vía incompleta {1}"
4471
4472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:112
4473#, java-format
4474msgid "Cannot compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
4475msgstr ""
4476"No se puede comparar la primitiva con ID \"{0}\" con la primitiva con ID "
4477"\"{1}\""
4478
4479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
4480#, java-format
4481msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
4482msgstr "el parametro {0} no está en el intervalo 0..{1}, se obtuvo {2}"
4483
4484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapRendererFactory.java:108
4485#, java-format
4486msgid ""
4487"Error: failed to load map renderer class ''{0}''. The class wasn''t found."
4488msgstr ""
4489
4490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapRendererFactory.java:143
4491#, java-format
4492msgid ""
4493"Can''t activate map renderer class ''{0}'', because the class wasn''t found."
4494msgstr ""
4495
4496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapRendererFactory.java:144
4497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapRendererFactory.java:148
4498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapRendererFactory.java:154
4499msgid "Activating the standard map renderer instead."
4500msgstr ""
4501
4502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapRendererFactory.java:147
4503#, java-format
4504msgid ""
4505"Can''t activate map renderer class ''{0}'', because it isn''t a subclass of "
4506"''{1}''."
4507msgstr ""
4508
4509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapRendererFactory.java:153
4510#, java-format
4511msgid ""
4512"Can''t activate map renderer class ''{0}'', because it isn''t registered as "
4513"map renderer."
4514msgstr ""
4515
4516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapRendererFactory.java:165
4517msgid "Wireframe Map Renderer"
4518msgstr ""
4519
4520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapRendererFactory.java:166
4521msgid "Renders the map as simple wire frame."
4522msgstr ""
4523
4524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapRendererFactory.java:170
4525msgid "Styled Map Renderer"
4526msgstr ""
4527
4528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapRendererFactory.java:171
4529msgid "Renders the map using style rules in a set of style sheets."
4530msgstr ""
4531
4532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:17
4533msgid "inactive"
4534msgstr "inactivo"
4535
4536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:18
4537#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/LengthAction.java:64
4538#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:76
4539msgid "selected"
4540msgstr "seleccionado"
4541
4542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:19
4543msgid "Relation: selected"
4544msgstr "Relación: seleccionado"
4545
4546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:20
4547msgid "Node: standard"
4548msgstr "Nodo: estándar"
4549
4550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:21
4551msgid "Node: connection"
4552msgstr "Nodo: conexión"
4553
4554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:22
4555msgid "Node: tagged"
4556msgstr "Nodo: etiquetado"
4557
4558#. teal
4559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:25
4560msgid "untagged way"
4561msgstr "vía sin etiquetar"
4562
4563#. dark green
4564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:26
4565msgid "incomplete way"
4566msgstr "vía incompleta"
4567
4568#. darker blue
4569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:27
4570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:180
4571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:176
4572msgid "background"
4573msgstr "fondo"
4574
4575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:28
4576msgid "highlight"
4577msgstr "resaltar"
4578
4579#. lighteal
4580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:30
4581msgid "untagged"
4582msgstr "sin etiquetar"
4583
4584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:31
4585msgid "text"
4586msgstr "texto"
4587
4588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:32
4589msgid "areatext"
4590msgstr "area de texto"
4591
4592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg3008.java:29
4593msgid "SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Sweden)"
4594msgstr "SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suecia)"
4595
4596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
4597msgid "WGS84 Geographic"
4598msgstr "WGS84 Geográfica"
4599
4600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:102
4601#, java-format
4602msgid ""
4603"Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
4604"NTF<->RGF93 grid"
4605msgstr ""
4606"Aviso: Error al abrir la secuencia de entrada para el recurso ''/ data/"
4607"{0}''. No se puede cargar NTF <-> malla RGF93"
4608
4609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:139
4610msgid "Lambert 4 Zones (France)"
4611msgstr "Zonas Lambert 4 (Francia)"
4612
4613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
4614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
4615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:253
4616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:176
4617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
4618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
4619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
4620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
4621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
4622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
4623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
4624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
4625#, java-format
4626msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
4627msgstr "{0} ({1} a {2} grados)"
4628
4629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:254
4630#, java-format
4631msgid "{0} (Corsica)"
4632msgstr "{0} (Córcega)"
4633
4634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:263
4635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
4636msgid "Lambert CC Zone"
4637msgstr "Zona CC-Lambert"
4638
4639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:132
4640msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
4641msgstr "Zona Lambert CC9 (Francia)"
4642
4643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
4644msgid "Lambert Zone (Estonia)"
4645msgstr "Zona Lambert (Estonia)"
4646
4647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:39
4648msgid "Mercator"
4649msgstr "Mercator"
4650
4651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/ProjectionInfo.java:17
4652#, java-format
4653msgid "Cannot instantiate projection ''{0}''"
4654msgstr "No se puede instanciar la proyección \"{0}\""
4655
4656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/ProjectionInfo.java:41
4657#, java-format
4658msgid ""
4659"Projection code mismatch in ''{0}'': toCode() returns ''{1}'', expected "
4660"''{2}''."
4661msgstr ""
4662"El código de la proyección no coincide en ''{0}'': toCode() devuelve "
4663"''{1}'', se esperaba ''{2}''."
4664
4665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/ProjectionInfo.java:50
4666#, java-format
4667msgid ""
4668"Bad implementation of ''{0}'' projection class: cannot set preferences to "
4669"match code ''{1}''."
4670msgstr ""
4671"Implementación errónea de la clase de la proyección ''{0}'': no se puede "
4672"configurar las preferencias para que se ajusten al código ''{1}''."
4673
4674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:64
4675msgid "PUWG (Poland)"
4676msgstr "PUWG (Polonia)"
4677
4678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:107
4679msgid "PUWG Zone"
4680msgstr "Zona PUWG"
4681
4682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:188
4683msgid "PUWG 1992 (Poland)"
4684msgstr "PUWG 1992 (Polonia)"
4685
4686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:223
4687#, java-format
4688msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
4689msgstr "PUWG 2000 zona {0} (Polonia)"
4690
4691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:125
4692msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
4693msgstr "Rejilla suiza (Suiza)"
4694
4695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/TransverseMercatorLV.java:23
4696msgid "LKS-92 (Latvia TM)"
4697msgstr "LKS-92 (Letonia TM)"
4698
4699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:64
4700msgid "UTM"
4701msgstr "UTM"
4702
4703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:126
4704msgid "UTM Zone"
4705msgstr "Zona UTM"
4706
4707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:145
4708#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:298
4709msgid "North"
4710msgstr "Norte"
4711
4712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:148
4713msgid "South"
4714msgstr "Sur"
4715
4716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:152
4717msgid "Hemisphere"
4718msgstr "Hemisferio"
4719
4720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:161
4721msgid "Offset 3.000.000m east"
4722msgstr "Corrimiento 3.000.000m este"
4723
4724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:26
4725msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4726msgstr "Guadalupe Fuerte Marigot 1949"
4727
4728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:27
4729msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4730msgstr "Guadalupe Sta Ana 1948"
4731
4732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:28
4733msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
4734msgstr "Martinica Fuerte Desaix 1952"
4735
4736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:29
4737msgid "Reunion RGR92"
4738msgstr "Isla Reunión RGR92"
4739
4740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:30
4741msgid "Guyane RGFG95"
4742msgstr "Guyana RGFG95"
4743
4744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:406
4745msgid "UTM France (DOM)"
4746msgstr "UTM Francia (DOM)"
4747
4748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:419
4749msgid "UTM Geodesic system"
4750msgstr "Sistema geodésico UTM"
4751
4752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/OsmValidator.java:265
4753#, java-format
4754msgid ""
4755"Error initializing test {0}:\n"
4756" {1}"
4757msgstr ""
4758"error iniciando examen {0}:\n"
4759" {1}"
4760
4761#. ICON(data/)
4762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:14
4763msgid "validation error"
4764msgstr "error de validación"
4765
4766#. ICON(data/)
4767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:16
4768msgid "validation warning"
4769msgstr "alerta de validación"
4770
4771#. ICON(data/)
4772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:18
4773msgid "validation other"
4774msgstr "otra validación"
4775
4776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Test.java:100
4777#, java-format
4778msgid "Running test {0}"
4779msgstr "Ejecutando test {0}"
4780
4781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:74
4782#, java-format
4783msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
4784msgstr "Remplazar\"{0}\" por \"{1}\" para"
4785
4786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:80
4787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/MultipleNameVisitor.java:61
4788msgid "object"
4789msgid_plural "objects"
4790msgstr[0] "objeto"
4791msgstr[1] "objetos"
4792
4793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:45
4794msgid "Coastlines."
4795msgstr "Línea de costa."
4796
4797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:46
4798msgid "This test checks that coastlines are correct."
4799msgstr "Este test comprueba si las costas están correctas."
4800
4801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:163
4802msgid "Unconnected coastline"
4803msgstr "Línea de costa sin conectar"
4804
4805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:192
4806msgid "Unordered coastline"
4807msgstr "Línea de costa desordenada"
4808
4809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:196
4810msgid "Reversed coastline"
4811msgstr "Línea de costa invertida"
4812
4813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:44
4814msgid "Crossing ways."
4815msgstr "Cruce de vías."
4816
4817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:45
4818msgid ""
4819"This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
4820"the same layer, but are not connected by a node."
4821msgstr ""
4822"Este test comprueba si dos carreteras, vías de ferrocarril, canales o "
4823"edificios se cruzan misma capa, pero no están conectados por un nodo."
4824
4825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:120
4826msgid "Crossing buildings"
4827msgstr "Edificios superpuestos"
4828
4829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:120
4830msgid "Crossing ways"
4831msgstr "Cruce de vías"
4832
4833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:108
4834msgid "Duplicated nodes."
4835msgstr "Nodos duplicados."
4836
4837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:109
4838msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
4839msgstr "Esta examen comprueba que no haya nodos en el mismo lugar."
4840
4841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:196
4842msgid "Duplicate nodes in two un-closed ways"
4843msgstr "Nodos duplicados en dos vías no cerradas"
4844
4845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:200
4846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:211
4847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:222
4848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:233
4849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:244
4850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:255
4851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:266
4852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:277
4853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:288
4854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:299
4855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:310
4856msgid "Duplicated nodes"
4857msgstr "Nodos duplicados"
4858
4859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:207
4860msgid "Mixed type duplicated nodes"
4861msgstr "Mezclar nodos con tipo duplicado"
4862
4863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:218
4864msgid "Highway duplicated nodes"
4865msgstr "Nodos duplicados de autopista"
4866
4867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:229
4868msgid "Railway duplicated nodes"
4869msgstr "Nodos duplicados de ferrocarril"
4870
4871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:240
4872msgid "Waterway duplicated nodes"
4873msgstr "Nodos duplicados de agua"
4874
4875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:251
4876msgid "Boundary duplicated nodes"
4877msgstr "Nodos duplicados de vecindades"
4878
4879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:262
4880msgid "Power duplicated nodes"
4881msgstr "Nodos duplicados de electricidad"
4882
4883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:273
4884msgid "Natural duplicated nodes"
4885msgstr "Elemento natural con nodos duplicados"
4886
4887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:284
4888msgid "Building duplicated nodes"
4889msgstr "Edificios con nodos duplicados"
4890
4891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:295
4892msgid "Landuse duplicated nodes"
4893msgstr "Usos del suelo con nodos duplicados"
4894
4895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:306
4896msgid "Other duplicated nodes"
4897msgstr "Otros nodos duplicados"
4898
4899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:334
4900msgid "Nodes at same position"
4901msgstr "Nodos en la misma posición"
4902
4903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateRelation.java:138
4904msgid "Duplicated relations."
4905msgstr ""
4906
4907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateRelation.java:139
4908msgid ""
4909"This test checks that there are no relations with same tags and same members "
4910"with same roles."
4911msgstr ""
4912"Este test comprueba que no hay relaciones con las mismas etiquetas y con los "
4913"mismos miembros, e idénticos roles."
4914
4915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateRelation.java:159
4916msgid "Duplicated relations"
4917msgstr "Relaciones duplicadas"
4918
4919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateRelation.java:168
4920msgid "Relations with same members"
4921msgstr "Relaciones con los mismos miembros"
4922
4923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateRelation.java:251
4924msgid "Delete duplicate relations"
4925msgstr "Borrar relaciones duplicadas"
4926
4927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:88
4928msgid "Duplicated ways."
4929msgstr "Vías duplicadas."
4930
4931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:89
4932msgid ""
4933"This test checks that there are no ways with same node coordinates and "
4934"optionally also same tags."
4935msgstr ""
4936"Este test comprueba que no hay vías con las mismas coordenadas de nodos y, "
4937"opcionalmente, también las mismas etiquetas."
4938
4939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:105
4940msgid "Duplicated ways"
4941msgstr "Vías duplicadas"
4942
4943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:130
4944msgid "Ways with same position"
4945msgstr "Vías con la misma posición"
4946
4947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:225
4948msgid "Delete duplicate ways"
4949msgstr "Eliminar vías duplicadas"
4950
4951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
4952msgid "Duplicated way nodes."
4953msgstr "Nodos vía duplicados."
4954
4955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicatedWayNodes.java:24
4956msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
4957msgstr "Comprueba vías con nodos idénticos consecutivos"
4958
4959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicatedWayNodes.java:38
4960msgid "Duplicated way nodes"
4961msgstr "Nodos de vía duplicados"
4962
4963#. item "Relations/Multipolygon"
4964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:51
4965#: build/trans_presets.java:4096
4966msgid "Multipolygon"
4967msgstr "Multipolígono"
4968
4969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:52
4970msgid "This test checks if multipolygons are valid"
4971msgstr "Este test analiza si los multipolígonos son válidos"
4972
4973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:120
4974msgid "Area style way is not closed"
4975msgstr "La vía estilo área no ha sido cerrada"
4976
4977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:137
4978msgid "No outer way for multipolygon"
4979msgstr "Ninguna vía exterior para el multipolígono"
4980
4981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:173
4982msgid "No style for multipolygon"
4983msgstr "Multipolígono sin estilo"
4984
4985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:175
4986msgid "No style in multipolygon relation"
4987msgstr "Relación multipolígono sin estilo"
4988
4989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:193
4990msgid "Style for inner way equals multipolygon"
4991msgstr "Estilo de vía interna es multipolígono"
4992
4993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:210
4994msgid "Style for outer way mismatches"
4995msgstr "Estilo para vía externa no compatible"
4996
4997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:219
4998msgid "Multipolygon is not closed"
4999msgstr "El multipolígono no está cerrado"
5000
5001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:241
5002msgid "Multipolygon inner way is outside"
5003msgstr "vía interna multipolígono está afuera"
5004
5005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:244
5006msgid "Intersection between multipolygon ways"
5007msgstr "Intersección entre vías multipolígono"
5008
5009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:255
5010msgid "No useful role for multipolygon member"
5011msgstr "Miembro de multipolígono no tiene un rol útil"
5012
5013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:259
5014msgid "Non-Way in multipolygon"
5015msgstr "No-vía dentro de multipolígono"
5016
5017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:36
5018msgid "Missing name:* translation."
5019msgstr "Falta la traducción de name:*"
5020
5021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:37
5022msgid ""
5023"This test finds multilingual objects whose ''name'' attribute is not equal "
5024"to some ''name:*'' attribute and not a composition of ''name:*'' attributes, "
5025"e.g., Italia - Italien - Italy."
5026msgstr ""
5027
5028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:47
5029msgid "A name:* translation is missing."
5030msgstr "No se encuentra la traducción de name:*"
5031
5032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:74
5033msgid "A name is missing, even though name:* exists."
5034msgstr "Falta un nombre, a pesar de que existe:*."
5035
5036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NodesWithSameName.java:24
5037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NodesWithSameName.java:62
5038msgid "Nodes with same name"
5039msgstr "Nodos con el mismo nombre"
5040
5041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NodesWithSameName.java:25
5042msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
5043msgstr ""
5044"Este test encuentra los nodos que tienen el mismo nombre (podrían ser nodos "
5045"duplicados)."
5046
5047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:45
5048msgid "Overlapping ways."
5049msgstr "Vías superpuestas."
5050
5051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:46
5052msgid ""
5053"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
5054"than one way."
5055msgstr ""
5056"Este test comprueba si una conexión entre dos nodos no se usa por más de una "
5057"vía."
5058
5059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:103
5060msgid "Overlapping areas"
5061msgstr "Áreas superpuestas"
5062
5063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:106
5064msgid "Overlapping highways (with area)"
5065msgstr "Vías superpuestas (con área)"
5066
5067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:109
5068msgid "Overlapping railways (with area)"
5069msgstr "Ferrocarriles superpuestos (con área)"
5070
5071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:112
5072msgid "Overlapping ways (with area)"
5073msgstr "Vías superpuestas (con área)"
5074
5075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:117
5076msgid "Overlapping highways"
5077msgstr "Vías superpuestas"
5078
5079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:120
5080msgid "Overlapping railways"
5081msgstr "Ferrocarriles superpuestos"
5082
5083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:123
5084msgid "Overlapping ways"
5085msgstr "Vías superpuestas"
5086
5087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:40
5088msgid "Relation checker :"
5089msgstr "Corrector de relaciones:"
5090
5091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:41
5092msgid "This plugin checks for errors in relations."
5093msgstr "Este plugin revisa errores en relaciones."
5094
5095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:100
5096msgid "Relation type is unknown"
5097msgstr "Tipo de relación desconocido"
5098
5099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:130
5100msgid "Relation is empty"
5101msgstr "La relación es vacía"
5102
5103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:138
5104#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:568
5105msgid "<empty>"
5106msgstr "<vacío>"
5107
5108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:145
5109#, java-format
5110msgid "Role {0} missing"
5111msgstr "Falta el rol {0}"
5112
5113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:146
5114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:151
5115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:155
5116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:163
5117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:171
5118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:175
5119msgid "Role verification problem"
5120msgstr "Problema de verificación de rol"
5121
5122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:150
5123#, java-format
5124msgid "Number of {0} roles too low ({1})"
5125msgstr "{0} es una cantidad de roles muy baja ({1})"
5126
5127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:154
5128#, java-format
5129msgid "Number of {0} roles too high ({1})"
5130msgstr "{0} es una cantidad de roles muy alta ({1})"
5131
5132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:162
5133#, java-format
5134msgid "Member for role {0} of wrong type"
5135msgstr "Miembro de rol {0} con tipo erróneo"
5136
5137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:170
5138#, java-format
5139msgid "Role {0} unknown"
5140msgstr "Rol {0} desconocido"
5141
5142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:174
5143msgid "Empty role found"
5144msgstr "Se encontró un rol vacío"
5145
5146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SelfIntersectingWay.java:23
5147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SelfIntersectingWay.java:35
5148msgid "Self-intersecting ways"
5149msgstr "Vías que se interseccionan ellas mismas"
5150
5151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SelfIntersectingWay.java:24
5152msgid ""
5153"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
5154msgstr ""
5155"Este test comprueba vías que contienen algunos de sus nodos más de una vez."
5156
5157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SimilarNamedWays.java:41
5158msgid "Similarly named ways."
5159msgstr "Vías con nombre similar"
5160
5161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SimilarNamedWays.java:42
5162msgid ""
5163"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
5164msgstr ""
5165"Este test comprueba vías con nombres similares por si pudieran haberse "
5166"escrito mal."
5167
5168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SimilarNamedWays.java:85
5169msgid "Similarly named ways"
5170msgstr "Vías con nombres iguales"
5171
5172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:152
5173msgid "Properties checker :"
5174msgstr "Comprobación de propiedades:"
5175
5176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:153
5177msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
5178msgstr ""
5179"Este componente chequea errores en las propiedades de las etiquetas y los "
5180"valores."
5181
5182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:265
5183#, java-format
5184msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
5185msgstr "Línea de test de etiquetas no válida - {0}: {1}"
5186
5187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:273
5188#, java-format
5189msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
5190msgstr "Línea de correción ortográfica no válida: {0}"
5191
5192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:282
5193#, java-format
5194msgid ""
5195"Could not access data file(s):\n"
5196"{0}"
5197msgstr ""
5198"No es posible acceder al archivo de datos(s):\n"
5199"{0}"
5200
5201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:401
5202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:402
5203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:410
5204msgid "Suspicious tag/value combinations"
5205msgstr "Combinaciones de etiquetas/valores extraños"
5206
5207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:419
5208#, java-format
5209msgid "Key ''{0}'' invalid."
5210msgstr "Clave ''{0}'' no válida."
5211
5212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:423
5213msgid "Tag value contains character with code less than 0x20"
5214msgstr "El valor de la etiqueta contiene un caracter con código menor que 0x20"
5215
5216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:428
5217msgid "Tag key contains character with code less than 0x20"
5218msgstr "La etiqueta de la llave contine un caracter con código menor que 0x20"
5219
5220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:433
5221msgid "Tag value longer than allowed"
5222msgstr "Valor de etiqueta más largo de lo permitido"
5223
5224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:438
5225msgid "Tag key longer than allowed"
5226msgstr "Valor de la llave de la etiqueta más largo de lo permitido"
5227
5228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:443
5229msgid "Tags with empty values"
5230msgstr "Etiquetas con valores vacíos"
5231
5232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:448
5233msgid "Invalid property key"
5234msgstr "Clave de propiedad no válida"
5235
5236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:453
5237msgid "Invalid white space in property key"
5238msgstr "Espacio en blanco no válido en la clave de propiedad"
5239
5240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:458
5241msgid "Property values start or end with white space"
5242msgstr ""
5243"Los valores de la propiedad empiezan y terminan con un espacio en blanco"
5244
5245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:463
5246msgid "Property values contain HTML entity"
5247msgstr "Los valores de propiedad contienen entidad de HTML"
5248
5249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:487
5250#, java-format
5251msgid "Key ''{0}'' not in presets."
5252msgstr "La clave ''{0}\" no existe en los predefinidos"
5253
5254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:488
5255msgid "Presets do not contain property key"
5256msgstr "Esta clave no está predefinida"
5257
5258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:507
5259#, java-format
5260msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
5261msgstr "El valor \"{0}\" para la clave \"{1}\" no está en los predefinidos."
5262
5263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:508
5264msgid "Presets do not contain property value"
5265msgstr "Los predefinidos no contiene valores apropiados"
5266
5267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:520
5268msgid "FIXMES"
5269msgstr "FIXMES"
5270
5271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:565
5272msgid "Check property keys."
5273msgstr "Comprobar las propiedades de las claves"
5274
5275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:566
5276msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
5277msgstr ""
5278"Validar que las propiedades de las claves son válidas analizando la lista de "
5279"comprobación de las palabras."
5280
5281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:573
5282msgid "Use complex property checker."
5283msgstr "Usar analizador de propiedad compleja."
5284
5285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:574
5286msgid "Validate property values and tags using complex rules."
5287msgstr "Validar valores de propiedad y etiquetas que usan reglas complejas"
5288
5289#. JButton
5290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:590
5291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
5292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1065
5293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:128
5294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:732
5295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:466
5296#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:83
5297#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:790
5298#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:913
5299#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:414
5300#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:106
5301msgid "Add"
5302msgstr "Añadir"
5303
5304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:596
5305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:597
5306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:617
5307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:631
5308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:632
5309msgid "TagChecker source"
5310msgstr "Fuente del validador de etiquetas"
5311
5312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:606
5313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:181
5314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
5315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1077
5316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:177
5317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:141
5318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:137
5319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:479
5320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:804
5321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1056
5322#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:287
5323#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:55
5324#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:168
5325#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:147
5326#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/TurnLanesDialog.java:47
5327#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:219
5328msgid "Edit"
5329msgstr "Editar"
5330
5331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:624
5332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:250
5333#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:191
5334msgid "Please select the row to edit."
5335msgstr "Por favor, seleccione la fila a editar"
5336
5337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:648
5338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:225
5339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:748
5340#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:138
5341msgid "Please select the row to delete."
5342msgstr "Por favor, seleccione la fila a borrar"
5343
5344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:657
5345msgid ""
5346"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
5347"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
5348msgstr ""
5349"Los archivos de datos de las fuentes (URL o nombre de archivo) del corrector "
5350"ortográfico (ver http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) o "
5351"del corrector de etiquetas."
5352
5353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:658
5354msgid "Add a new source to the list."
5355msgstr "Agregar nueva fuente a la lista."
5356
5357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:659
5358msgid "Edit the selected source."
5359msgstr "Editar la fuente seleccionada."
5360
5361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:660
5362msgid "Delete the selected source from the list."
5363msgstr "Borrar la fuente seleccionada de la lista."
5364
5365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:662
5366msgid "Data sources"
5367msgstr "Fuentes de datos"
5368
5369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:683
5370msgid "Check property values."
5371msgstr "Analizar propiedades de los valores."
5372
5373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:684
5374msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
5375msgstr ""
5376"Analizar si los valores de las propiedades introducidas son válidos según "
5377"los predefinidos."
5378
5379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:691
5380msgid "Check for FIXMES."
5381msgstr "Comprobar FIXMES"
5382
5383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:692
5384msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
5385msgstr "Buscar nodos o viales con FIXME en cualquier propiedad de valor"
5386
5387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:699
5388msgid "Use default data file."
5389msgstr "Usar datos de archivo por defecto."
5390
5391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:700
5392msgid "Use the default data file (recommended)."
5393msgstr "Usar datos de archivo por defecto (recomendado)."
5394
5395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:703
5396msgid "Use default tag ignore file."
5397msgstr "Ignorar el uso de etiquetas de archivos por defecto."
5398
5399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:704
5400msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
5401msgstr "Utilizar etiquetas de archivos por defecto (recomendado)."
5402
5403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:707
5404msgid "Use default spellcheck file."
5405msgstr "Utilizar el corrector ortográfico por defecto."
5406
5407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:708
5408msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
5409msgstr "Utilizar el corrector ortográfico por defecto (recomendado)."
5410
5411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:794
5412msgid "Fix properties"
5413msgstr "Fijar las propiedades"
5414
5415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:905
5416msgid "Could not find element type"
5417msgstr "No se pudo encontrar el tipo de elemento"
5418
5419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:907
5420msgid "Incorrect number of parameters"
5421msgstr "Número incorrecto de parámetros"
5422
5423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:919
5424msgid "Could not find warning level"
5425msgstr "No se pudo encontrar el nivel de alerta"
5426
5427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:924
5428#, java-format
5429msgid "Illegal expression ''{0}''"
5430msgstr "Expresión ilegal ''{0}''"
5431
5432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:927
5433#, java-format
5434msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
5435msgstr "Expresión regular ilegal ''{0}''"
5436
5437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:35
5438msgid "Turnrestriction"
5439msgstr "Restricción de giro"
5440
5441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:35
5442msgid "This test checks if turnrestrictions are valid"
5443msgstr "Esto verifica si las restrincciones de giro son válidas"
5444
5445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:84
5446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:96
5447msgid "Unknown role"
5448msgstr "Rol desconocido"
5449
5450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:100
5451msgid "Unknown member type"
5452msgstr "Tipo de miembro desconocido"
5453
5454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:105
5455msgid "More than one \"from\" way found"
5456msgstr "Se encontró más de una vía \"de\""
5457
5458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:108
5459msgid "More than one \"to\" way found"
5460msgstr "Se encontró más de una vía \"aA"
5461
5462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:111
5463msgid "More than one \"via\" way found"
5464msgstr "Se encontró más de una \"vía\""
5465
5466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:115
5467msgid "No \"from\" way found"
5468msgstr "No se encontró una vía \"de\""
5469
5470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:119
5471msgid "No \"to\" way found"
5472msgstr "No se encontró una vía \"a\""
5473
5474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:123
5475msgid "No \"via\" node or way found"
5476msgstr "No se encontro un nodo o vía \"via\""
5477
5478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:132
5479msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node"
5480msgstr "La vía \"de\" no comienza al final de un nodo \"vía\""
5481
5482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:137
5483msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node"
5484msgstr "La vía \"a\" no comienza o termina en el nodo \"vía\""
5485
5486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:167
5487msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" way."
5488msgstr "la vía \"de\" no comienza o termina en unva vía \"via\""
5489
5490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:172
5491msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" way."
5492msgstr "la vía \"a\" no comienza o termina en unva vía \"via\""
5493
5494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:32
5495msgid "Unclosed Ways."
5496msgstr "Vías sin cerrar"
5497
5498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:32
5499msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
5500msgstr "Esto analiza si las vías circulares están cerradas."
5501
5502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:72
5503#, java-format
5504msgid "natural type {0}"
5505msgstr "Tipo natural {0}"
5506
5507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:76
5508#, java-format
5509msgid "landuse type {0}"
5510msgstr "tipo de usos del suelo {0}"
5511
5512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:80
5513#, java-format
5514msgid "amenities type {0}"
5515msgstr "tipo de servicios {0}"
5516
5517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:84
5518#, java-format
5519msgid "sport type {0}"
5520msgstr "tipo de deporte {0}"
5521
5522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:88
5523#, java-format
5524msgid "tourism type {0}"
5525msgstr "tipo de turismo {0}"
5526
5527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:92
5528#, java-format
5529msgid "shop type {0}"
5530msgstr "tipo de tienda {0}"
5531
5532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:96
5533#, java-format
5534msgid "leisure type {0}"
5535msgstr "tipo de ocio {0}"
5536
5537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:100
5538#, java-format
5539msgid "waterway type {0}"
5540msgstr "tipo de vía fluvial {0}"
5541
5542#. </rule>
5543#.
5544#. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
5545#. <rule>
5546#. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
5547#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5548#. </rule>
5549#.
5550#. <rule>
5551#. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
5552#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5553#. </rule>
5554#.
5555#. <rule>
5556#. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
5557#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5558#. </rule>
5559#.
5560#. <rule>
5561#. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
5562#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5563#. </rule>
5564#.
5565#. <rule>
5566#. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
5567#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5568#. </rule>
5569#.
5570#. <rule>
5571#. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
5572#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5573#. </rule>
5574#.
5575#. <!--annotation tags -->
5576#.
5577#. <!--"work in progress" tags -->
5578#.
5579#. <rule>
5580#. <condition k="building"/>
5581#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
5582#. color building
5583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:104
5584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:394
5585#: build/trans_style.java:3600
5586#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:72
5587msgid "building"
5588msgstr "edificio"
5589
5590#. </rule>
5591#.
5592#. <rule>
5593#. <condition k="area" b="yes"/>
5594#. color area
5595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:108
5596#: build/trans_style.java:3605
5597msgid "area"
5598msgstr "área"
5599
5600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:128
5601msgid "Unclosed way"
5602msgstr "Via sin cerrar"
5603
5604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:61
5605msgid "Unconnected ways."
5606msgstr "Vias sin conectar."
5607
5608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:62
5609msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
5610msgstr ""
5611"Este test comprueba si una vía tiene un nodo final demasiado cerca de otra "
5612"vía."
5613
5614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:110
5615msgid "Way end node near other highway"
5616msgstr "Nodo de extremo de vía próxima a otra carretera"
5617
5618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:128
5619msgid "Way end node near other way"
5620msgstr "Nodo de extremo de vía próximo a otro vial"
5621
5622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:149
5623msgid "Way node near other way"
5624msgstr "Nodo de vía próximo a otro vial"
5625
5626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:168
5627msgid "Connected way end node near other way"
5628msgstr "Conectado nodo de extremo de vía próximo a otro vial"
5629
5630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:39
5631msgid "Untagged and unconnected nodes."
5632msgstr "Nodos no etiquetados ni conectados"
5633
5634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:40
5635msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
5636msgstr ""
5637"Este test comprueba nodos sin etiquetar que no pertenecen a ninguna vía."
5638
5639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:61
5640msgid "No tags"
5641msgstr "Sin etiquetas"
5642
5643#. Does not happen, but just to be sure. Maybe definition of uninteresting tags changes in future.
5644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:62
5645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:70
5646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:95
5647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:101
5648msgid "Unconnected nodes without physical tags"
5649msgstr ""
5650"No sucede, pero para asegurarse. Tal vez la definición de etiquetas no "
5651"interesantes cambiarán en el futuro."
5652
5653#. translation note: don't translate quoted words
5654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:69
5655msgid "Has tag containing ''fixme'' or ''FIXME''"
5656msgstr "Tiene una etiqueta que contiene \"fixme\" o \"FIXME\""
5657
5658#. translation note: don't translate quoted words
5659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:79
5660msgid "Has key ''note'' or ''comment'' or ''description''"
5661msgstr "Posee la clave ''note'' o ''comment'' o ''description''"
5662
5663#. translation note: don't translate quoted words
5664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:83
5665msgid "Has key ''created_by'' or ''converted_by''"
5666msgstr "Posee la clave ''created_by'' o ''converted_by''"
5667
5668#. translation note: don't translate quoted words
5669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:87
5670msgid "Has key ''watch''"
5671msgstr "Posee la clave ''watch''"
5672
5673#. translation note: don't translate quoted words
5674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:91
5675msgid "Has key ''source''"
5676msgstr "Posee la clave ''source''"
5677
5678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:60
5679msgid "Untagged, empty and one node ways."
5680msgstr "Vías sin etiquetar, vacías y de nodo único."
5681
5682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:61
5683msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
5684msgstr "Este test comprueba vías sin etiquetar, vacías y de nodo único."
5685
5686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:88
5687msgid "Unnamed ways"
5688msgstr "Vías sin nombre"
5689
5690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:90
5691msgid "Unnamed junction"
5692msgstr "Cruce sin nombre"
5693
5694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:98
5695msgid "Untagged ways (commented)"
5696msgstr "Vías sin etiquetar (comentado)"
5697
5698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:100
5699msgid "Untagged ways"
5700msgstr "Vías sin etiquetar"
5701
5702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:105
5703msgid "Empty ways"
5704msgstr "Vías vacías"
5705
5706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:107
5707msgid "One node ways"
5708msgstr "Vías de un solo nodo"
5709
5710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:31
5711msgid "Wrongly Ordered Ways."
5712msgstr "Viales ordenados erróneamente."
5713
5714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:32
5715msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
5716msgstr ""
5717"Este test comprueba la dirección de vías fluviales, terrestres y de costa."
5718
5719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:60
5720msgid "Reversed coastline: land not on left side"
5721msgstr ""
5722"Línea de costa invertida: la tierra no puede situarse al lado izquierdo"
5723
5724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:63
5725msgid "Reversed water: land not on left side"
5726msgstr ""
5727"Línea de ribera invertida: la tierra no puede situarse al lado izquierdo"
5728
5729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:66
5730msgid "Reversed land: land not on left side"
5731msgstr ""
5732"Línea terrestre invertida: la tierra no puede situarse al lado izquierdo"
5733
5734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/MultipleNameVisitor.java:70
5735#, java-format
5736msgid "{0}, ..."
5737msgstr "{0}, ..."
5738
5739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:84
5740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:121
5741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:123
5742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:514
5743#, java-format
5744msgid " [id: {0}]"
5745msgstr " [ID: {0}]"
5746
5747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:52
5748msgid "Wrong number of arguments for bookmark"
5749msgstr "Numero de argumentos erróneos para el marcados"
5750
5751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:116
5752msgid "Error reading bookmark entry: %s"
5753msgstr "Error al leer la entrada del marcador: $s"
5754
5755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:136
5756#, java-format
5757msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
5758msgstr "Error: Línea ''{0}'' inesperada en el archivo de marcapáginas ''{1}''"
5759
5760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:146
5761#, java-format
5762msgid ""
5763"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
5764msgstr ""
5765"Error: Valor doble ilegal ''{0}'' en línea ''{1}'' en el archivo de "
5766"marcapáginas ''{2}''"
5767
5768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:166
5769#, java-format
5770msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
5771msgstr ""
5772"<html>No se pueden leer los marcadores desde<br>''{0}''<br>El error fue: {1}"
5773"</html>"
5774
5775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:201
5776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:79
5777msgid "Do not show again (remembers choice)"
5778msgstr "No mostrar otra vez (recordar elección)"
5779
5780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:137
5781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:203
5782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:287
5783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:303
5784msgid "incomplete"
5785msgstr "incompleto"
5786
5787#. I18n: name of house as parameter
5788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:149
5789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:225
5790#, java-format
5791msgid "House {0}"
5792msgstr "Casa {0}"
5793
5794#. I18n: house number, street as parameter, number should remain
5795#. before street for better visibility
5796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:156
5797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:232
5798#, java-format
5799msgid "House number {0} at {1}"
5800msgstr "Número de portal {0} en {1}"
5801
5802#. I18n: house number as parameter
5803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:160
5804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:236
5805#, java-format
5806msgid "House number {0}"
5807msgstr "Número de casa {0}"
5808
5809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:215
5810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:568
5811msgid "highway"
5812msgstr "vía"
5813
5814#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
5815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:216
5816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:569
5817#: build/trans_presets.java:4149
5818msgid "railway"
5819msgstr "ferrocarril"
5820
5821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:217
5822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:570
5823msgid "waterway"
5824msgstr "vía fluvial"
5825
5826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:218
5827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:571
5828msgid "landuse"
5829msgstr "uso del suelo"
5830
5831#. note: length == 0 should no longer happen, but leave the bracket code
5832#. nevertheless, who knows what future brings
5833#. I18n: count of nodes as parameter
5834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:251
5835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:576
5836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:456
5837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:815
5838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:267
5839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:422
5840#, java-format
5841msgid "{0} node"
5842msgid_plural "{0} nodes"
5843msgstr[0] "{0} nodo"
5844msgstr[1] "{0} nodos"
5845
5846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:299
5847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:626
5848#, java-format
5849msgid "{0} member"
5850msgid_plural "{0} members"
5851msgstr[0] "miembro {0}"
5852msgstr[1] "miembros {0}"
5853
5854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:389
5855msgid "public transport"
5856msgstr "transporte público"
5857
5858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:462
5859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
5860#, java-format
5861msgid "Changeset {0}"
5862msgstr "Conjunto de cambios {0}"
5863
5864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:76
5865msgid "Precondition violation"
5866msgstr "Violación de condición previa"
5867
5868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:104
5869msgid "Security exception"
5870msgstr "Excepción de seguridad"
5871
5872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:122
5873msgid "Network exception"
5874msgstr "Excepción de red"
5875
5876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:140
5877msgid "IO Exception"
5878msgstr "Excepción IO"
5879
5880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:157
5881msgid "Illegal Data"
5882msgstr "Datos ilegales"
5883
5884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:190
5885msgid "Internal Server Error"
5886msgstr "Error interno del servidor"
5887
5888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:206
5889msgid "Bad Request"
5890msgstr "Petición errónea"
5891
5892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:222
5893msgid "Not Found"
5894msgstr "No encontrado"
5895
5896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:237
5897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
5898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:116
5899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:171
5900msgid "Conflict"
5901msgstr "Conflicto"
5902
5903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:261
5904msgid "Authentication Failed"
5905msgstr "Identificación errónea"
5906
5907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:278
5908msgid "Authorisation Failed"
5909msgstr "Autorización incorrecta"
5910
5911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:294
5912msgid "Client Time Out"
5913msgstr "Desconexión por tiempo del cliente"
5914
5915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:310
5916msgid "Communication with OSM server failed"
5917msgstr "Comunicación fallida con el servidor OSM"
5918
5919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:326
5920msgid "Authentication failed"
5921msgstr "Falló la autenticación"
5922
5923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:344
5924msgid "Unknown host"
5925msgstr "Host desconocido"
5926
5927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:622
5928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:111
5929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:153
5930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
5931msgid "Show help information"
5932msgstr "Mostrar información de ayuda"
5933
5934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:70
5935msgid "Message of the day not available"
5936msgstr "El mensaje del dia no está disponible"
5937
5938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:104
5939msgid "Downloading \"Message of the day\""
5940msgstr "Descargando \"Mensaje del día\""
5941
5942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:84
5943msgid "Click to close the dialog"
5944msgstr "Haga clic para cerrar el cuadro de diálogo"
5945
5946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:31
5947msgid "Imagery offset"
5948msgstr "Desplazamiento de imágenes"
5949
5950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:72
5951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:118
5952#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:94
5953msgid "Blank Layer"
5954msgstr "Capa vacía"
5955
5956#. ICON
5957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:72
5958msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
5959msgstr "Abrir una capa WMS en blanco para cargar datos desde un archivo"
5960
5961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:87
5962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:186
5963msgid "Imagery"
5964msgstr "Imágenes"
5965
5966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:119
5967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ImageryLayer.java:188
5968msgctxt "layer"
5969msgid "Offset"
5970msgstr "Desplazamiento"
5971
5972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/JosmUserIdentityManager.java:104
5973#, java-format
5974msgid "Expected non-empty value for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
5975msgstr ""
5976"Esperado un valor no-vacío para el parámetro ''{0}'', suministrado ''{1}''"
5977
5978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40
5979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:41
5980msgid "Upload Preferences"
5981msgstr "Subir preferencias"
5982
5983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40
5984msgid "Upload the current preferences to the server"
5985msgstr "Subir las preferencias actuales al servidor"
5986
5987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
5988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
5989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
5990msgid "string"
5991msgstr "cadena de caracteres"
5992
5993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
5994msgid "Name of the user."
5995msgstr "Nombre del usuario."
5996
5997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
5998msgid "OSM Password."
5999msgstr "Contraseña de OSM"
6000
6001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
6002msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
6003msgstr "Reescale a la geometría dada ( formato: ANCHO x ALTO )"
6004
6005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
6006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
6007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
6008msgid "string;string;..."
6009msgstr "cadena;cadena;..."
6010
6011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
6012msgid ""
6013"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
6014"filename"
6015msgstr ""
6016"Descargue cada uno. Puede ser x1,y1,x2,y2 una URL que contenga "
6017"lat=y&lon=x&zoom=z o un archivo"
6018
6019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
6020msgid ""
6021"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
6022"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
6023msgstr ""
6024"Descargar todos como datos gps en bruto. Puede ser x1,y1,x2,y2 una url que "
6025"contenga lat=y&lon=x&zoom=z o un nombre de archivo"
6026
6027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
6028msgid ""
6029"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
6030"URL which returns osm-xml"
6031msgstr ""
6032"Añadir todos a la selección inicial. Puede ser una cadena de búsqueda al "
6033"estilo google o una URL que devuelva xml de osm"
6034
6035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:63
6036msgid "any"
6037msgstr "cualquier"
6038
6039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:63
6040msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
6041msgstr "Si se especifica, reinicie la configuración en lugar de leerla."
6042
6043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:111
6044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:171
6045msgid "Username"
6046msgstr "Nombre de usuario"
6047
6048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:114
6049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:179
6050msgid "Password"
6051msgstr "Contraseña"
6052
6053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:88
6054msgid "usage"
6055msgstr "uso"
6056
6057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:90
6058msgid "options"
6059msgstr "opciones"
6060
6061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:91
6062msgid "Show this help"
6063msgstr "Mostrar esta ayuda"
6064
6065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:92
6066msgid "Standard unix geometry argument"
6067msgstr "Argumento de geometría standard de unix"
6068
6069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:93
6070msgid "Download the bounding box"
6071msgstr "Bajar el rectángulo límite"
6072
6073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:94
6074msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
6075msgstr "Bajar la posición de la URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)"
6076
6077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:95
6078msgid "Open a file (any file type that can be opened with File/Open)"
6079msgstr ""
6080"Abrir archivo (cualquier tipo de archivo que puede abrirse con Archivo/Abrir)"
6081
6082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:96
6083msgid "Download the bounding box as raw gps"
6084msgstr "Bajar el rectángulo límite como gps en bruto"
6085
6086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:97
6087msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z) as raw gps"
6088msgstr "Descargar datos GPS desde URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)"
6089
6090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:98
6091msgid "Select with the given search"
6092msgstr "Seleccionar dentro de la búsqueda"
6093
6094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:99
6095msgid "Launch in maximized mode"
6096msgstr "Lanzar en modo maximizado"
6097
6098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:100
6099msgid "Reset the preferences to default"
6100msgstr "Restablecer las preferencias a los valores predeterminados"
6101
6102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:101
6103msgid "Set the language"
6104msgstr "Definir idioma"
6105
6106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:102
6107msgid "options provided as Java system properties"
6108msgstr "opciones proporcionadas como propiedades de sistema Java"
6109
6110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:103
6111msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
6112msgstr "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
6113
6114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:103
6115msgid "Change the folder for all user settings"
6116msgstr "Cambiar la carpeta para todas las configuraciones de usuario"
6117
6118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104
6119msgid ""
6120"note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
6121"the following\n"
6122" Java option to specify the maximum size of allocated memory in "
6123"megabytes"
6124msgstr ""
6125"nota: JOSM necesita mucha memoria para algunas tareas. Puede ser necesario "
6126"añadir\n"
6127" la opción de Java siguiente para especificar el tamaño máximo asignado "
6128"en megabytes"
6129
6130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:107
6131msgid "examples"
6132msgstr "ejemplos"
6133
6134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:114
6135msgid ""
6136"Parameters --download, --downloadgps, and --selection are processed in this "
6137"order."
6138msgstr ""
6139"Los parametros --download, --downloadgps, y --selection son procesados en "
6140"esta orden."
6141
6142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:115
6143msgid "Make sure you load some data if you use --selection."
6144msgstr "Hay que cargar algún dato si se usa --selección."
6145
6146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:203
6147msgid "Initializing"
6148msgstr "Inicializar"
6149
6150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:209
6151msgid "Updating plugins..."
6152msgstr "Actualizando complementos..."
6153
6154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:214
6155msgid "Installing updated plugins"
6156msgstr "Instalando complementos actualizados"
6157
6158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:218
6159msgid "Loading early plugins"
6160msgstr "Cargando los primeros complementos"
6161
6162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:222
6163msgid "Setting defaults"
6164msgstr "Ajuste de predefinidos"
6165
6166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:227
6167msgid "Creating main GUI"
6168msgstr "Creando la interfaz principal de usuario"
6169
6170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:234
6171msgid "Loading plugins"
6172msgstr "Cargando los complementos"
6173
6174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:265
6175msgid "Unsaved osm data"
6176msgstr "Datos OSM sin guardar"
6177
6178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:266
6179msgid "Restore"
6180msgstr "Restaurar"
6181
6182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:266
6183#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:250
6184msgid "Discard"
6185msgstr "Descartar"
6186
6187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:269
6188#, java-format
6189msgid "JOSM found {0} unsaved osm data layer. "
6190msgid_plural "JOSM found {0} unsaved osm data layers. "
6191msgstr[0] "JOSM encontró {0} dato en la capa osm. "
6192msgstr[1] "JOSM encontró {0} datos en la capa osm. "
6193
6194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:271
6195msgid ""
6196"It looks like JOSM crashed last time. Would you like to restore the data?"
6197msgstr ""
6198"Parece que JOSM se cerró de manera inesperada la última vez. ¿Quiere "
6199"restaurar los datos?"
6200
6201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:308
6202#, java-format
6203msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
6204msgstr "La opción de configuración {0} ha sido eliminada porque ya no se usa."
6205
6206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:180
6207#: ../plugins/smed/src/smed/menu/SmedMenuBar.java:41
6208msgid "File"
6209msgstr "Archivo"
6210
6211#. Strings in JFileChooser
6212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:182
6213#: build/specialmessages.java:89
6214msgid "View"
6215msgstr "Vista"
6216
6217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:183
6218#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:27
6219#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportPlugin.java:26
6220msgid "Tools"
6221msgstr "Herramientas"
6222
6223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:184
6224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:202
6225#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:191
6226msgid "Presets"
6227msgstr "Predefinidos"
6228
6229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:222
6230#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
6231#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:50
6232#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:82
6233#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
6234#, java-format
6235msgid "Menu: {0}"
6236msgstr "Menú: {0}"
6237
6238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:347
6239msgid "Audio"
6240msgstr "Audio"
6241
6242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:266
6243msgid "Hide this button"
6244msgstr "Ocultar este botón"
6245
6246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:267
6247msgid "Click the arrow at the bottom to show it again."
6248msgstr "Haga clic en la flecha en la parte inferior para mostrar de nuevo."
6249
6250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:391
6251msgid "Hide or show this toggle button"
6252msgstr "Botón para ocultar/mostrar"
6253
6254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:83
6255msgid "Move right"
6256msgstr "Mover hacia la derecha"
6257
6258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:83
6259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:88
6260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:93
6261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:98
6262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:103
6263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:108
6264#, java-format
6265msgid "Map: {0}"
6266msgstr "Mapa: {0}"
6267
6268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:88
6269msgid "Move left"
6270msgstr "Mover hacia la izquierda"
6271
6272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:93
6273#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:192
6274#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:203
6275msgid "Move up"
6276msgstr "Mover hacia arriba"
6277
6278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:98
6279#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:165
6280#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:177
6281msgid "Move down"
6282msgstr "Mover hacia abajo"
6283
6284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:103
6285msgid "Zoom in"
6286msgstr "Ampliar"
6287
6288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:108
6289msgid "Zoom out"
6290msgstr "Reducir"
6291
6292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:45
6293msgid "scale"
6294msgstr "escalar"
6295
6296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
6297msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
6298msgstr "La longitud geográfica en el puntero del ratón."
6299
6300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:98
6301msgid "The name of the object at the mouse pointer."
6302msgstr "El nombre del objeto en el puntero del ratón"
6303
6304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
6305msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
6306msgstr "La latitud geográfica en el puntero del ratón."
6307
6308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:101
6309msgid "The angle between the previous and the current way segment."
6310msgstr "El ángulo entre el segmento actual de vía y el anterior."
6311
6312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
6313msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
6314msgstr "La dirección (brújula) del segmento de línea que se está dibujando."
6315
6316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:103
6317msgid "The length of the new way segment being drawn."
6318msgstr "La longitud del nuevo segmento de línea que se está dibujando."
6319
6320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:219
6321msgid ""
6322"Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
6323"this list with the mouse.<hr>"
6324msgstr ""
6325"Clic con el botón central otra vez para desplazarse por las opciones. "
6326"<br>Mantenga CTRL para seleccionar directamente d esta lista con el ratón."
6327"<hr>"
6328
6329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:327
6330msgid "(no object)"
6331msgstr "(sin objeto)"
6332
6333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:463
6334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:133
6335msgid "User:"
6336msgstr "Usuario:"
6337
6338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:391
6339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:408
6340msgid "Layer not in list."
6341msgstr "capa no listada"
6342
6343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:709
6344#, java-format
6345msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
6346msgstr "La capa ''{0}'' debe estar en la lista de capas"
6347
6348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1205
6349msgid "Metric"
6350msgstr "Métrico"
6351
6352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1206
6353msgid "Chinese"
6354msgstr "Chino"
6355
6356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1207
6357msgid "Imperial"
6358msgstr "Imperial"
6359
6360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
6361msgid "Click to cancel the current operation"
6362msgstr "Haga clic para cancelar la operación actual"
6363
6364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
6365msgid "false: the property is explicitly switched off"
6366msgstr "falso: la propiedad se encuentra sin marcar"
6367
6368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
6369msgid "true: the property is explicitly switched on"
6370msgstr "verdadero: la propiedad se encuentra marcada"
6371
6372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
6373msgid ""
6374"partial: different selected objects have different values, do not change"
6375msgstr ""
6376"parcial: distintos objetos seleccionados tienen valores diferentes, no "
6377"cambiar"
6378
6379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
6380msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
6381msgstr "sin establecer: no agrega esta propiedad a los objetos seleccionados"
6382
6383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:150
6384msgid ""
6385"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
6386"relation</strong>.</html>"
6387msgstr ""
6388"<html>Confirme el borrado <strong>1 objeto</strong> de <strong>1 relación</"
6389"strong>.</html>"
6390
6391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:152
6392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:154
6393#, java-format
6394msgid ""
6395"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
6396"relations</strong>.</html>"
6397msgstr ""
6398"<html>Confirme el borrado <strong>1 objeto</strong> de <strong>{0} "
6399"relaciones</strong>.</html>"
6400
6401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:156
6402#, java-format
6403msgid ""
6404"<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
6405"relations</strong>.</html>"
6406msgstr ""
6407"<html>Confirme el borrado <strong>{0} objetos</strong> de <strong>{1} "
6408"relaciones</strong>.</html>"
6409
6410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:165
6411#, java-format
6412msgid "Deleting {0} object"
6413msgid_plural "Deleting {0} objects"
6414msgstr[0] "Borrando {0} objeto"
6415msgstr[1] "Borrando {0} objetos"
6416
6417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:167
6418msgid "Delete objects"
6419msgstr "Borrar objetos"
6420
6421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:310
6422msgid "To delete"
6423msgstr "A borrar"
6424
6425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:319
6426msgid "From Relation"
6427msgstr "Desde la relación"
6428
6429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:328
6430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
6431msgid "Pos."
6432msgstr "Pos."
6433
6434#. the role column
6435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:336
6436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
6437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
6438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:634
6439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:18
6440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
6441#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:730
6442#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:853
6443#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:82
6444#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:393
6445#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:21
6446msgid "Role"
6447msgstr "Función"
6448
6449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:352
6450msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
6451msgstr ""
6452"Haga clic para cerrar el cuadro de diálogo y eliminar el objeto de las "
6453"relaciones"
6454
6455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:365
6456msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
6457msgstr ""
6458"Haga clic para cerrar el cuadro de diálogo y abortar la eliminación de los "
6459"objetos"
6460
6461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:227
6462msgid ""
6463"<html>Please select a <strong>range of OSM tiles</strong> at a given zoom "
6464"level.</html>"
6465msgstr ""
6466"<html>Seleccione un <strong>rango de teselas de OSM</strong> en un nivel de "
6467"zoom dado.</html>"
6468
6469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:234
6470msgid "Zoom level:"
6471msgstr "Nivel de zoom:"
6472
6473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:256
6474msgid "from tile"
6475msgstr "desde la tesela"
6476
6477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:259
6478msgid "up to tile"
6479msgstr "hasta la tesela"
6480
6481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:436
6482msgid ""
6483"<html>Alternatively you may enter a <strong>tile address</strong> for a "
6484"single tile in the format <i>zoomlevel/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. Tile "
6485"adresses in the format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> are valid too.</"
6486"html>"
6487msgstr ""
6488"<html>Alternativamente puede introducir una <strong>dirección de tesela</"
6489"strong> para una tesela en el formato <i>nivel_de_zoom/x/y</i>, por ejemplo "
6490"<i>15/256/223</i>.Las direcciones de tesela en el formato <i>zoom,x,y</i> o "
6491"<i>zoom;x;y</i> también son válidas.</html>"
6492
6493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:450
6494msgid "Tile address:"
6495msgstr "Dirección de la tesela:"
6496
6497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:499
6498msgid "Apply the tile address"
6499msgstr "Aplicar la dirección de la tesela"
6500
6501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:558
6502msgid "Please enter a tile address"
6503msgstr "Por favor, introduzca la dirección de la tesela"
6504
6505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:560
6506msgid "The current value isn''t a valid tile address"
6507msgstr "El valor actual no es una dirección de tesela válida."
6508
6509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:606
6510msgid "Please enter a tile index"
6511msgstr "Introduzca un índice de tesela"
6512
6513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:608
6514msgid "The current value isn''t a valid tile index for the given zoom level"
6515msgstr ""
6516"El valor actual no es un índice de tesela válido para el nivel de zoom dado"
6517
6518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:14
6519msgid "Conflict background: no conflict"
6520msgstr ""
6521
6522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:15
6523msgid "Conflict background: decided"
6524msgstr ""
6525
6526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:16
6527msgid "Conflict background: undecided"
6528msgstr ""
6529
6530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:17
6531msgid "Conflict background: drop"
6532msgstr ""
6533
6534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:18
6535msgid "Conflict background: keep"
6536msgstr ""
6537
6538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:19
6539msgid "Conflict background: combined"
6540msgstr ""
6541
6542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:20
6543msgid "Conflict background: selected"
6544msgstr ""
6545
6546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:22
6547msgid "Conflict foreground: undecided"
6548msgstr ""
6549
6550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:23
6551msgid "Conflict foreground: drop"
6552msgstr ""
6553
6554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:24
6555msgid "Conflict foreground: keep"
6556msgstr ""
6557
6558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:26
6559msgid "Conflict background: empty row"
6560msgstr ""
6561
6562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:27
6563msgid "Conflict background: frozen"
6564msgstr ""
6565
6566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:28
6567msgid "Conflict background: in comparison"
6568msgstr ""
6569
6570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:29
6571msgid "Conflict foreground: in comparison"
6572msgstr ""
6573
6574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:30
6575msgid "Conflict background"
6576msgstr ""
6577
6578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:31
6579msgid "Conflict foreground"
6580msgstr ""
6581
6582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:33
6583msgid "Conflict background: not in opposite"
6584msgstr ""
6585
6586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:34
6587msgid "Conflict background: in opposite"
6588msgstr ""
6589
6590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:35
6591msgid "Conflict background: same position in opposite"
6592msgstr ""
6593
6594#. *
6595#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
6596#.
6597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
6598msgid "My with Their"
6599msgstr "Mía respecto a la suya"
6600
6601#. *
6602#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
6603#.
6604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
6605msgid "My with Merged"
6606msgstr "Mía respecto a la fusionada"
6607
6608#. *
6609#. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
6610#.
6611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
6612msgid "Their with Merged"
6613msgstr "Suya respecto a la fusionada"
6614
6615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
6616#, java-format
6617msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
6618msgstr "La función {0} no participa en la pareja de comparación {1}"
6619
6620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:102
6621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:206
6622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:178
6623msgid "Properties"
6624msgstr "Propiedades"
6625
6626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:107
6627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:170
6628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180
6629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:255
6630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
6631#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:434
6632#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:192
6633msgid "Tags"
6634msgstr "Etiquetas"
6635
6636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:112
6637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:251
6638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
6639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
6640msgid "Nodes"
6641msgstr "Nodos"
6642
6643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:117
6644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:246
6645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:291
6646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
6647msgid "Members"
6648msgstr "Miembros"
6649
6650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:171
6651msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
6652msgstr "Ningún conflito de etiqueta pendiente de ser resuelto"
6653
6654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:174
6655#, java-format
6656msgid "Tags({0} conflict)"
6657msgid_plural "Tags({0} conflicts)"
6658msgstr[0] "Etiquetas ({0} conflicto)"
6659msgstr[1] "Etiquetas ({0} conflictos)"
6660
6661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:175
6662#, java-format
6663msgid "{0} pending tag conflict to be resolved"
6664msgid_plural "{0} pending tag conflicts to be resolved"
6665msgstr[0] "{0} conflicto de etiquetas pendiente de resolver"
6666msgstr[1] "{0} conflictos de eitquetas pendientes de resolver"
6667
6668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:183
6669msgid "Nodes(resolved)"
6670msgstr "Nodos (resueltos)"
6671
6672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:184
6673msgid ""
6674"Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
6675msgstr ""
6676"Lista de nodos fusionados congelada. No hay conflictos pendientes en la "
6677"lista de nodos de esta vía"
6678
6679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:187
6680msgid "Nodes(with conflicts)"
6681msgstr "Nodos (con conflictos)"
6682
6683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:188
6684msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
6685msgstr "Conflictos pendientes en la lista de nodos de esta vía"
6686
6687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:193
6688msgid "Members(resolved)"
6689msgstr "Miembros (resueltos)"
6690
6691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:194
6692msgid ""
6693"Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
6694"relation"
6695msgstr ""
6696"Lista de miembros fusionados congelada. No hay conflictos pendientes en la "
6697"lista de miembros de esta relación"
6698
6699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:197
6700msgid "Members(with conflicts)"
6701msgstr "Miembros (con conflictos)"
6702
6703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:198
6704msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
6705msgstr "Conflictos pendientes en la lista de miembros de esta relación"
6706
6707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:207
6708msgid "No pending property conflicts"
6709msgstr "Ningún conflicto de propiedades pendiente"
6710
6711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:210
6712msgid "Properties(with conflicts)"
6713msgstr "Propiedades (con conflictos)"
6714
6715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:211
6716msgid "Pending property conflicts to be resolved"
6717msgstr "Conflictos de propiedades pendientes de resolver"
6718
6719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:282
6720msgid "Conflict Resolution"
6721msgstr "Resolución de conflictos"
6722
6723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:319
6724#, java-format
6725msgid "{0} more..."
6726msgstr "{0} más..."
6727
6728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:323
6729msgid ""
6730"The following objects could not be copied to the target object<br>because "
6731"they are deleted in the target dataset:"
6732msgstr ""
6733"Los siguientes objetos no se pudieron copiar al objeto destino<br>debido a "
6734"que han sido eliminados del conjunto de datos destino:"
6735
6736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:333
6737msgid "Merging deleted objects failed"
6738msgstr "Falló la unión de objetos eliminados"
6739
6740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:626
6741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:650
6742#, java-format
6743msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
6744msgstr ""
6745"La lista en el rol {0} no está participando actualmente en una pareja de "
6746"comparación."
6747
6748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:799
6749#, java-format
6750msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
6751msgstr "inexperado valor del parámetro \"index\". Obtenido {0}"
6752
6753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:813
6754#, java-format
6755msgid "Item {0} not found in list."
6756msgstr "objeto {0} no encontrado en la lista"
6757
6758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:236
6759msgid "lock scrolling"
6760msgstr "bloquear desplazamiento"
6761
6762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:244
6763msgid "Compare "
6764msgstr "Comparar "
6765
6766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:279
6767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:77
6768msgid "My version"
6769msgstr "Mi versión"
6770
6771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:280
6772msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
6773msgstr ""
6774"Lista de elementos de mi conjunto de datos, es decir el conjunto de datos "
6775"locales"
6776
6777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:285
6778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:83
6779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:140
6780msgid "Merged version"
6781msgstr "Versión fusionada"
6782
6783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:286
6784msgid ""
6785"List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
6786"decisions are applied."
6787msgstr ""
6788"Lista de elementos fusionados. Sustituirán a mis elementos cuando se aplique "
6789"la decisión de combinarlos."
6790
6791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:291
6792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:89
6793msgid "Their version"
6794msgstr "Su versión"
6795
6796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:292
6797msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
6798msgstr ""
6799"Lista de elementos de su conjunto de datos, es decir el conjunto de datos "
6800"del servidor"
6801
6802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:424
6803msgid "> top"
6804msgstr "> arriba"
6805
6806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:426
6807msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
6808msgstr ""
6809"Copiar mis nodos seleccionados al inicio de la lista de nodos fusionados"
6810
6811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:451
6812msgid "> bottom"
6813msgstr "> abajo"
6814
6815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:453
6816msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
6817msgstr ""
6818"Copiar mis elementos seleccionados al final de la lista de elementos "
6819"fusionados"
6820
6821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:480
6822msgid ""
6823"Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
6824"merged elements."
6825msgstr ""
6826"Copiar mis elementos seleccionados antes del primer elemento seleccionado en "
6827"la lista de elementos fusionados"
6828
6829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:514
6830msgid ""
6831"Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
6832"merged elements."
6833msgstr ""
6834"Copiar mis elementos seleccionados después del primer elemento seleccionado "
6835"en la lista de elementos fusionados"
6836
6837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:543
6838msgid ""
6839"Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
6840msgstr ""
6841"Copiar su elemento seleccionado al inicio de la lista de elementos fusionados"
6842
6843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:565
6844msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
6845msgstr ""
6846"Copiar sus elementos seleccionados al final de la lista de elementos "
6847"fusionados"
6848
6849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:587
6850msgid ""
6851"Copy their selected elements before the first selected element in the list "
6852"of merged elements."
6853msgstr ""
6854"Copiar sus elementos seleccionados antes del primer elemento seleccionado en "
6855"la lista de elementos fusionados"
6856
6857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:616
6858msgid ""
6859"Copy their selected element after the first selected element in the list of "
6860"merged elements"
6861msgstr ""
6862"Copia su elemento seleccionado después del primer elemento seleccionado en "
6863"la lista de elementos fusionados"
6864
6865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:642
6866msgid "Copy all my elements to the target"
6867msgstr "Copiar todos mis elementos al destino"
6868
6869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:668
6870msgid "Copy all their elements to the target"
6871msgstr "Copiar todos sus elementos al destino"
6872
6873#. Strings in JFileChooser
6874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:695
6875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
6876#: build/specialmessages.java:85
6877msgid "Up"
6878msgstr "Subir"
6879
6880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:697
6881msgid "Move up the selected elements by one position."
6882msgstr "Subir los elementos seleccionados una posición"
6883
6884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:727
6885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
6886msgid "Down"
6887msgstr "Bajar"
6888
6889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:729
6890msgid "Move down the selected entries by one position."
6891msgstr "Bajar las entradas seleccionadas una posición"
6892
6893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:759
6894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:28
6895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:181
6896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:466
6897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:783
6898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1035
6899#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/RemoveAddressTagsAction.java:26
6900#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
6901#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:155
6902msgid "Remove"
6903msgstr "Eliminar"
6904
6905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:761
6906msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
6907msgstr ""
6908"Eliminar las entradas seleccionadas de la lista de elementos fusionados"
6909
6910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:790
6911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:827
6912msgid "Freeze"
6913msgstr "Congelar"
6914
6915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:791
6916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:828
6917msgid "Freeze the current list of merged elements."
6918msgstr "Congelar la lista actual de elementos fusionados"
6919
6920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:823
6921msgid "Unfreeze"
6922msgstr "Descongelar"
6923
6924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:824
6925msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
6926msgstr "Descongelar la lista de elementos fusionados y comenzar la fusión"
6927
6928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:849
6929#, java-format
6930msgid ""
6931"<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries.</"
6932"html>"
6933msgstr ""
6934"<html>Pulsar <strong>{0}</strong> para iniciar la fusión de mis entradas y "
6935"las suyas</html>"
6936
6937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:854
6938#, java-format
6939msgid ""
6940"<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries.</"
6941"html>"
6942msgstr ""
6943"<html>Pulsar <strong>{0}</strong> para terminar la fusión de mis entradas y "
6944"las suyas</html>"
6945
6946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:872
6947#, java-format
6948msgid "My version ({0} entry)"
6949msgid_plural "My version ({0} entries)"
6950msgstr[0] "Mi versión ({0} entrada)"
6951msgstr[1] "Mi versión ({0} entradas)"
6952
6953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:875
6954#, java-format
6955msgid "Merged version ({0} entry)"
6956msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
6957msgstr[0] "Versión fusionada ({0} entrada)"
6958msgstr[1] "Versión fusionada ({0} entradas)"
6959
6960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:878
6961#, java-format
6962msgid "Their version ({0} entry)"
6963msgid_plural "Their version ({0} entries)"
6964msgstr[0] "Su versión ({0} entrada)"
6965msgstr[1] "Su versión ({0} entradas)"
6966
6967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:941
6968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
6969#, java-format
6970msgid ""
6971"Adjustable {0} not registered yet. Cannot set participation in synchronized "
6972"adjustment."
6973msgstr ""
6974"Ajustable {0} no registrado aún. No se puede configurar la participación en "
6975"el ajuste sincronizado."
6976
6977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:956
6978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
6979#, java-format
6980msgid "Adjustable {0} not registered yet."
6981msgstr "El componente personalizable {0} no está registrado."
6982
6983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
6984msgid "Node"
6985msgstr "Nodo"
6986
6987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:66
6988msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command."
6989msgstr ""
6990"Los nodos fusionados aún no están congelados. No se puede construir la orden "
6991"de resolución."
6992
6993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:78
6994msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
6995msgstr ""
6996"Propiedade de mi conjunto de datos, es decir el conjunto de datos locales"
6997
6998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:84
6999msgid ""
7000"Properties in the merged element. They will replace properties in my "
7001"elements when merge decisions are applied."
7002msgstr ""
7003"Propiedades en el elemento fusionado. Sustituirán a las propiedades de mis "
7004"elementos cuando se apliquen las decisiones de fusionar."
7005
7006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:90
7007msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
7008msgstr ""
7009"Propiedades en su conjunto de datos, esto es, en el conjunto de datos del "
7010"servidor"
7011
7012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:106
7013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:85
7014msgid "Coordinates:"
7015msgstr "Coordenadas:"
7016
7017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:180
7018msgid "Deleted State:"
7019msgstr "Estado borrado:"
7020
7021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:256
7022msgid "Referenced by:"
7023msgstr "Referenciada por:"
7024
7025#.
7026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:291
7027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:303
7028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:312
7029#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:23
7030#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/ValidationPanel.java:120
7031msgid "(none)"
7032msgstr "(ninguno)"
7033
7034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:305
7035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:75
7036msgid "deleted"
7037msgstr "borrado"
7038
7039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:307
7040msgid "not deleted"
7041msgstr "no borrado"
7042
7043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:396
7044msgid "Keep my coordiates"
7045msgstr "Mantener mis coordenadas"
7046
7047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:411
7048msgid "Keep their coordiates"
7049msgstr "Mantener sus coordenadas"
7050
7051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:426
7052msgid "Undecide conflict between different coordinates"
7053msgstr "Conflicto no resuelto entre las diferentes coordenadas"
7054
7055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:441
7056msgid "Keep my deleted state"
7057msgstr "Mantener mi estado suprimido"
7058
7059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:456
7060msgid "Keep their deleted state"
7061msgstr "Mantener su estado suprimido"
7062
7063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:471
7064msgid "Undecide conflict between deleted state"
7065msgstr "Conflicto sin resolver entre estados eliminados"
7066
7067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
7068msgid "Primitive"
7069msgstr "Primitiva"
7070
7071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:119
7072msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command"
7073msgstr ""
7074"Los nodos fusionados aún no están congelados. No se puede construir la orden "
7075"de resolución."
7076
7077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:28
7078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:31
7079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:45
7080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:48
7081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:40
7082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:53
7083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:40
7084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:53
7085msgid "<undefined>"
7086msgstr "<indefinido>"
7087
7088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:29
7089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:32
7090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:46
7091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:49
7092#, java-format
7093msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
7094msgstr ""
7095"El conjunto de datos fusionado no incluirá una etiqueta con la clave {0}"
7096
7097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:41
7098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:54
7099#, java-format
7100msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
7101msgstr "Mi conjunto de datos no incluye una etiqueta con la clave {0}"
7102
7103#. setting up the properties table
7104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
7105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
7106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:224
7107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:589
7108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:78
7109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:116
7110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:273
7111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:72
7112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/AddTagsDialog.java:52
7113#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:147
7114#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:106
7115#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:570
7116#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:637
7117#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:691
7118#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
7119#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
7120#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
7121#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:193
7122msgid "Key"
7123msgstr "Key"
7124
7125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
7126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
7127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:259
7128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:589
7129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
7130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:78
7131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:79
7132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/AddTagsDialog.java:52
7133#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:147
7134#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:109
7135#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:571
7136#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:638
7137#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:692
7138#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
7139#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
7140#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:118
7141#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
7142#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:193
7143msgid "Value"
7144msgstr "Valor"
7145
7146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:99
7147msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
7148msgstr "No se pudo aplicar una etiqueta de mezcla al artículo"
7149
7150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:129
7151msgid "My version (local dataset)"
7152msgstr "Mi versión (conjunto de datos locales)"
7153
7154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:152
7155msgid "Their version (server dataset)"
7156msgstr "Su versión (conjunto de datos del servidor)"
7157
7158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:275
7159msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
7160msgstr ""
7161"Mantener la pareja clave/valor seleccionado del conjunto de datos locales"
7162
7163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:305
7164msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
7165msgstr ""
7166"Mantener la pareja clave/valor seleccionado del conjunto de datos del "
7167"servidor"
7168
7169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:398
7170msgid "Undecide"
7171msgstr "Pendiente"
7172
7173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:400
7174msgid "Mark the selected tags as undecided"
7175msgstr "Marcar la etiqueta seleccionada como pendiente"
7176
7177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:41
7178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:54
7179#, java-format
7180msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
7181msgstr "Su conjunto de datos no incluye una etiqueta con la clave {0}"
7182
7183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:132
7184msgid "Conflicts when combining primitives"
7185msgstr "Conflictos al combinar primitivas"
7186
7187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:136
7188#, java-format
7189msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
7190msgstr "Conflictos al fusionar vías - La vía fusionada es ''{0}''"
7191
7192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:141
7193#, java-format
7194msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
7195msgstr ""
7196"Se detectaron conflictos cuando durante la unión de nodos. El nodo destino "
7197"es \"{0}\""
7198
7199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:283
7200msgid "No conflicts to resolve"
7201msgstr "Ningún conflicto que resolver"
7202
7203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:345
7204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:268
7205msgid "Cancel conflict resolution"
7206msgstr "Cancelar resolución de conflicto"
7207
7208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:360
7209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:283
7210msgid "Apply resolved conflicts"
7211msgstr "Aplicar la resolución de conflictos"
7212
7213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:361
7214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:284
7215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:145
7216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1206
7217#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:46
7218#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:131
7219#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:644
7220msgid "Apply"
7221msgstr "Aplicar"
7222
7223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:168
7224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:162
7225#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
7226#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:308
7227#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:181
7228msgid "none"
7229msgstr "ninguno"
7230
7231#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme" display value
7232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172
7233#: build/trans_presets.java:4080
7234#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:291
7235msgid "all"
7236msgstr "todos"
7237
7238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:65
7239msgid "Choose a value"
7240msgstr "Elija un valor"
7241
7242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:94
7243msgid "Please decide which values to keep"
7244msgstr "Decide que valores hay que mantener"
7245
7246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:101
7247#, java-format
7248msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
7249msgstr "El valor ''{0}'' será aplicado a la clave ''{1}''"
7250
7251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:108
7252#, java-format
7253msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
7254msgstr "La clave ''{0}'' y todos sus valores serán suprimidos"
7255
7256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:114
7257#, java-format
7258msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
7259msgstr ""
7260"Todos los valores unidos como \"{0}\" serán aplicados a la llave \"{1}\""
7261
7262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:100
7263#, java-format
7264msgid "Tag collection does not include the selected value ''{0}''."
7265msgstr "La colección de etiquetas no incluye el valor seleccionado \"{0}\"."
7266
7267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:135
7268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:212
7269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249
7270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:267
7271msgid "Not decided yet."
7272msgstr "Aún no decidido"
7273
7274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:48
7275msgid "Tags from nodes"
7276msgstr "Etiquetas de nodos"
7277
7278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
7279msgid "Tags from ways"
7280msgstr "Etiquetas de vías"
7281
7282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
7283msgid "Tags from relations"
7284msgstr "Etiquetas de relaciones"
7285
7286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:77
7287msgid "Conflicts in pasted tags"
7288msgstr "Conflictos en la etiquetas pegadas"
7289
7290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:369
7291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:391
7292msgid "Paste ..."
7293msgstr "Pegar ..."
7294
7295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:376
7296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:391
7297msgid "From ..."
7298msgstr "Desde ..."
7299
7300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:383
7301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:391
7302msgid "To ..."
7303msgstr "A ..."
7304
7305#. minimum size is relevant for multisplit layout
7306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:437
7307#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:498
7308#, java-format
7309msgid "{0} tag"
7310msgid_plural "{0} tags"
7311msgstr[0] "{0} etiqueta"
7312msgstr[1] "{0} etiquetas"
7313
7314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:457
7315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:811
7316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:268
7317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:427
7318#, java-format
7319msgid "{0} way"
7320msgid_plural "{0} ways"
7321msgstr[0] "{0} vía"
7322msgstr[1] "{0} vías"
7323
7324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:458
7325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:819
7326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:432
7327#, java-format
7328msgid "{0} relation"
7329msgid_plural "{0} relations"
7330msgstr[0] "{0} relación"
7331msgstr[1] "{0} relaciones"
7332
7333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
7334#, java-format
7335msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
7336msgstr ""
7337"La posición {0} está fuera de rango. El número de miembros actual es {1}."
7338
7339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:29
7340msgid "Remove this relation member from the relation"
7341msgstr "Suprimir este miembro de la relación"
7342
7343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:32
7344msgid "Keep"
7345msgstr "Mantener"
7346
7347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:33
7348msgid "Keep this relation member for the target object"
7349msgstr "Mantener esta relación como miembro del objeto objetivo."
7350
7351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:36
7352msgid "Undecided"
7353msgstr "Indeciso"
7354
7355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:37
7356msgid "Not decided yet"
7357msgstr "Aún no decidido"
7358
7359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:80
7360msgid "Role:"
7361msgstr "Función:"
7362
7363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:82
7364msgid "Enter a role for all relation memberships"
7365msgstr "Introduzca un rol para todos los miembros de la relación"
7366
7367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:99
7368msgid "Tag modified relations with "
7369msgstr "Etiquetar las relaciones modificadas con "
7370
7371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:102
7372msgid ""
7373"<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
7374"modified relations.</html>"
7375msgstr ""
7376"<html>Elija esta opción para activar el etiquetado que se aplicará a "
7377"<br>todas las relaciones modificadas.</html>"
7378
7379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:105
7380msgctxt "tag"
7381msgid "Key:"
7382msgstr "Clave:"
7383
7384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:107
7385msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
7386msgstr ""
7387"<html>Asigne un valor a la clave, por ejemplo. <strong><tt>fixme</tt></"
7388"strong></html>"
7389
7390#. Strings in GTK ColorChooser
7391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
7392#: build/specialmessages.java:98
7393#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:150
7394msgid "Value:"
7395msgstr "Valor:"
7396
7397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:110
7398msgid ""
7399"<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
7400msgstr ""
7401"<html>Asigne un valor al atributo, por ejemplo i.e. <strong><tt>comprobar "
7402"miembros</tt></strong></html>"
7403
7404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:122
7405msgid ""
7406"<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
7407"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the combined "
7408"way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
7409"to <strong>keep</strong> the first way and <strong>remove</strong> the other "
7410"ways that are members of the same relation: the combined way will take the "
7411"place of the original way in the relation.</html>"
7412msgstr ""
7413"<html>Las vías combinadas son miembros de una o más relaciones. Por favor, "
7414"decida si desea <strong>mantener</strong> la relación entre estos elementos, "
7415"o <strong>eliminarla.</strong> <br> Por defecto, <strong>mantiene</strong> "
7416"la primera vía, y <strong>elimina</strong> las otras vías que son miembros "
7417"de la misma relación. La vía combinada se mantiene en la posición original "
7418"de la primera vía.</html>"
7419
7420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:133
7421msgid ""
7422"<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
7423"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
7424"node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
7425"to <strong>keep</strong> the first node and <strong>remove</strong> the "
7426"other nodes that are members of the same relation: the target node will take "
7427"the place of the original node in the relation.</html>"
7428msgstr ""
7429"<html>Los nodos fusionados son miembros en una o más relaciones. Por favor "
7430"decida si desea <strong>mantener</strong> esas membresías para el nodo final "
7431"o si quiere <strong>eliminarlas</strong>.<br> Por defecto se "
7432"<strong>mantiene</strong> el primer nodo y <strong>elimina</strong> los "
7433"otros nodos que son miembros de la misma relación: el nodo final tomará el "
7434"lugar del nodo original en la relación.</html>"
7435
7436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:147
7437msgid "Apply this role to all members"
7438msgstr "Aplicar esta función a todos los miembros"
7439
7440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
7441msgid "Orig. Way"
7442msgstr "Vía original"
7443
7444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
7445msgid "Decision"
7446msgstr "Decisión"
7447
7448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:43
7449msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
7450msgstr ""
7451"<html>Por favor, seleccione los valores a conservar para las siguientes "
7452"etiquetas.</html>"
7453
7454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:48
7455msgid "Show tags with conflicts only"
7456msgstr "Mostrar solo etiquetas con conflictos"
7457
7458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:49
7459msgid "Show tags with multiple values only"
7460msgstr "Muestra sólo los atributos con valores múltiples"
7461
7462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:159
7463msgid "For selected objects only"
7464msgstr "Sólo para objetos seleccionados"
7465
7466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:160
7467msgid ""
7468"<html>Select to show changesets for the currently selected objects only."
7469"<br>Unselect to show all changesets for objects in the current data layer.</"
7470"html>"
7471msgstr ""
7472"<html>Activar para mostrar las Modificaciones de los objetos seleccionados."
7473"<br>Desactivar para mostrar todas las Modificaciones de los objetos de la "
7474"capa actual.</html>"
7475
7476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:251
7477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:131
7478msgid "Changesets"
7479msgstr "Modificaciones"
7480
7481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:253
7482msgid "Open the list of changesets in the current layer."
7483msgstr "Abrir la lista de modificaciones de la capa actual."
7484
7485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:298
7486msgid "Select all objects assigned to the currently selected changesets"
7487msgstr ""
7488"Selecciona todos los objetos asignados a las modificaciones seleccionadas"
7489
7490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:347
7491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:175
7492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:389
7493msgid "Download"
7494msgstr "Descargar"
7495
7496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:348
7497msgid "Download information about the selected changesets from the OSM server"
7498msgstr ""
7499"Descarga información sobre las modificaciones seleccionadas desde el "
7500"servidor OSM"
7501
7502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:383
7503msgid "Closes the selected open changesets"
7504msgstr "Cierra las modificaciones abiertas seleccionadas"
7505
7506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:414
7507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:213
7508msgid "Show info"
7509msgstr "Mostrar info"
7510
7511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:415
7512msgid "Open a web page for each selected changeset"
7513msgstr "Abre una página web para cada modificacion seleccionada"
7514
7515#. Strings in JFileChooser
7516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:454
7517#: build/specialmessages.java:49
7518#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:194
7519msgid "Details"
7520msgstr "Detalles"
7521
7522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:455
7523msgid "Opens the Changeset Manager window for the selected changesets"
7524msgstr "Abre el gestor de modificaciones para las modificaciones seleccionadas"
7525
7526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
7527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
7528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:235
7529msgid "Command Stack"
7530msgstr "Pila de comandos"
7531
7532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
7533msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
7534msgstr "Abrir una lista de todos los comandos (revertir pila)"
7535
7536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
7537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:116
7538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
7539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
7540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:174
7541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:88
7542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:88
7543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:165
7544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:72
7545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:92
7546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:585
7547#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
7548#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:48
7549#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/LicenseChangeDialog.java:77
7550#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
7551#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/MapdustPlugin.java:127
7552#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
7553#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
7554#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:70
7555#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:187
7556#, java-format
7557msgid "Toggle: {0}"
7558msgstr "Intercambiar: {0}"
7559
7560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:313
7561msgid ""
7562"Selects the objects that take part in this command (unless currently deleted)"
7563msgstr ""
7564"Elige los objetos que participarán en este comando (salvo que hayan sido "
7565"borrados)"
7566
7567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:374
7568msgid "Undo the selected and all later commands"
7569msgstr "Deshace el comando seleccionado y todos los posteriores"
7570
7571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:380
7572msgid "Redo the selected and all earlier commands"
7573msgstr "Rehacer la orden seleccionada y las anteriores"
7574
7575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
7576msgid "Resolve conflicts."
7577msgstr "Resolver conflictos."
7578
7579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:169
7580#, java-format
7581msgid "Conflicts: {0} unresolved"
7582msgstr "Conflictos: {0} sin resolver"
7583
7584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:341
7585msgid "Resolve"
7586msgstr "Resolver"
7587
7588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:342
7589msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
7590msgstr ""
7591"Abrir una ventana de diálogo de unión para todos los elementos seleccionados "
7592"en la lista superior."
7593
7594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:362
7595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:327
7596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:115
7597#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/LicenseChangeDialog.java:100
7598msgid ""
7599"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
7600msgstr ""
7601"Selecciona en el mapa los elementos seleccionados en la lista superior."
7602
7603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:137
7604msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
7605msgstr "Cancelar la resolución de conflictos y cerrar el cuadro de diálogo"
7606
7607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:170
7608msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
7609msgstr "Aplicar la resolución de conflictos y cerrar el cuadro de diálogo"
7610
7611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:171
7612msgid "Apply Resolution"
7613msgstr "Aplicar resolución"
7614
7615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:183
7616msgid "Close anyway"
7617msgstr "Cerrar de todos modos"
7618
7619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:184
7620msgid "Continue resolving"
7621msgstr "Continuar resolviendo"
7622
7623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:186
7624#, java-format
7625msgid ""
7626"<html>You did not finish to merge the differences in this conflict."
7627"<br>Conflict resolutions will not be applied unless all differences<br>are "
7628"resolved.<br>Click <strong>{0}</strong> to close anyway.<strong> "
7629"Already<br>resolved differences will not be applied.</strong><br>Click "
7630"<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
7631msgstr ""
7632"<html>No ha terminado de fusionar las diferencias en este conflicto.<br>La "
7633"solución de conflictos no será aplicada a menos de que todas las "
7634"diferencias<br>sean resueltas.<br>Haga clic en <strong>{0}</strong> para "
7635"cerrar de todos modos.<strong>Ya<br>resueltas las diferencias no serán "
7636"aplicadas.</strong><br>Haga clic en<strong>{1}</strong> para regresar a "
7637"resolver conflictos.</html>"
7638
7639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:194
7640#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationOptionsPanel.java:671
7641msgid "Conflict not resolved completely"
7642msgstr "Conflicto no resuelto completamente"
7643
7644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:227
7645msgid "Resolve conflicts"
7646msgstr "Resolver los conflictos"
7647
7648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:229
7649#, java-format
7650msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
7651msgstr "Resolver los conflictos de ''{0}''"
7652
7653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
7654msgid "Filter objects and hide/disable them."
7655msgstr "Filtra objetos y los oculta/visualiza."
7656
7657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
7658msgid "Add filter."
7659msgstr "Añadir filtro."
7660
7661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
7662msgid "Edit filter."
7663msgstr "Editar filtro."
7664
7665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
7666msgid "Delete filter."
7667msgstr "Borrar filtro."
7668
7669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
7670msgid "Move filter up."
7671msgstr "Subir filtro."
7672
7673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
7674msgid "Move filter down."
7675msgstr "Bajar filtro."
7676
7677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:147
7678msgid "Enable filter"
7679msgstr "Activar filtro"
7680
7681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:148
7682msgid "Hide elements"
7683msgstr "Ocultar elementos"
7684
7685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:150
7686msgid "Inverse filter"
7687msgstr "Invertir filtro"
7688
7689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:151
7690msgid "Filter mode"
7691msgstr "Modo de filtro"
7692
7693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:218
7694#, java-format
7695msgid "Filter Hidden:{0} Disabled:{1}"
7696msgstr "Filtrar Ocultos:{0} Desactivados:{1}"
7697
7698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:59
7699msgid "Error in filter"
7700msgstr "Error al filtrar"
7701
7702#. translators notes must be in front
7703#. column header: enable filter
7704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:262
7705msgctxt "filter"
7706msgid "E"
7707msgstr "E"
7708
7709#. column header: hide filter
7710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:263
7711msgctxt "filter"
7712msgid "H"
7713msgstr "H"
7714
7715#. column header: filter text
7716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:264
7717msgctxt "filter"
7718msgid "Text"
7719msgstr "Texto"
7720
7721#. column header: inverted filter
7722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:265
7723msgctxt "filter"
7724msgid "I"
7725msgstr "I"
7726
7727#. column header: filter mode
7728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:266
7729msgctxt "filter"
7730msgid "M"
7731msgstr "M"
7732
7733#. translators notes must be in front
7734#. filter mode: replace
7735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:335
7736msgctxt "filter"
7737msgid "R"
7738msgstr "R"
7739
7740#. filter mode: add
7741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:337
7742msgctxt "filter"
7743msgid "A"
7744msgstr "A"
7745
7746#. filter mode: remove
7747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:339
7748msgctxt "filter"
7749msgid "D"
7750msgstr "D"
7751
7752#. filter mode: in selection
7753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:341
7754msgctxt "filter"
7755msgid "F"
7756msgstr "F"
7757
7758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:371
7759msgid "<h2>Filter active</h2>"
7760msgstr "<h2>Filtro activo</h2>"
7761
7762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:377
7763#, java-format
7764msgid "<p><b>{0}</b> objects hidden"
7765msgstr "<p><b>{0}</b> objetos ocultos"
7766
7767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:385
7768#, java-format
7769msgid "<b>{0}</b> objects disabled"
7770msgstr "<b>{0}</b> objetos deshabilitados"
7771
7772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:388
7773msgid "</p><p>Close the filter dialog to see all objects.<p></html>"
7774msgstr ""
7775"</p><p>Cierre el diálogo de filtrado para ver todos los objetos.<p></html>"
7776
7777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
7778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
7779#: ../plugins/reverter/src/reverter/ReverterPlugin.java:20
7780msgid "History"
7781msgstr "Historial"
7782
7783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
7784msgid "Display the history of all selected items."
7785msgstr "Mostrar el historial de todos los elementos seleccionados"
7786
7787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:270
7788msgid "Object with history"
7789msgstr "Objeto con histórico"
7790
7791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:288
7792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:92
7793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:148
7794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:911
7795#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:74
7796msgid "Reload"
7797msgstr "Recargar"
7798
7799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:289
7800msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
7801msgstr ""
7802"Recargar todos los objetos actualmente seleccionados y refrescar la lista"
7803
7804#. JButton
7805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:328
7806#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:334
7807#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:763
7808#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:886
7809#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:373
7810#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:510
7811#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:366
7812msgid "Show"
7813msgstr "Mostrar"
7814
7815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:329
7816msgid "Display the history of the selected objects."
7817msgstr "Mostrar el histórico de los objetos seleccionados."
7818
7819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:65
7820msgid "Advanced object info"
7821msgstr "Información ampliada sobre el objeto"
7822
7823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:75
7824msgid "map style"
7825msgstr "estilo de mapa"
7826
7827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:106
7828#, java-format
7829msgid "Node id={0}"
7830msgstr ""
7831
7832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:108
7833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:130
7834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:153
7835msgid " not in data set"
7836msgstr ""
7837
7838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:112
7839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:134
7840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:157
7841msgid " incomplete\n"
7842msgstr ""
7843
7844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:117
7845#, java-format
7846msgid " lat={0} lon={1} (projected: x={2}, y={3}); "
7847msgstr ""
7848
7849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:128
7850#, java-format
7851msgid "Way id={0}"
7852msgstr ""
7853
7854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:138
7855#, java-format
7856msgid " {0} node; "
7857msgid_plural " {0} nodes; "
7858msgstr[0] ""
7859msgstr[1] ""
7860
7861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:143
7862msgid " nodes:\n"
7863msgstr ""
7864
7865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:151
7866#, java-format
7867msgid "Relation id={0}"
7868msgstr ""
7869
7870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:161
7871#, java-format
7872msgid " {0} member; "
7873msgid_plural " {0} members; "
7874msgstr[0] ""
7875msgstr[1] ""
7876
7877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:166
7878msgid " members:\n"
7879msgstr " miembros:\n"
7880
7881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:181
7882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:254
7883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:323
7884msgid "<new object>"
7885msgstr "<nuevo objeto>"
7886
7887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:177
7888#, java-format
7889msgid ""
7890"Data set: {0}; User: [{1}]; ChangeSet id: {2}; Timestamp: {3}; Version: {4}"
7891msgstr ""
7892
7893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:186
7894msgid "; deleted"
7895msgstr "; borrado"
7896
7897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:189
7898msgid "; deleted-on-server"
7899msgstr "; borrado en el servidor"
7900
7901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:192
7902msgid "; modified"
7903msgstr "; modificado"
7904
7905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:195
7906msgid "; filtered/hidden"
7907msgstr ""
7908
7909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:198
7910msgid "; filtered/disabled"
7911msgstr ""
7912
7913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:201
7914msgid "; has direction keys"
7915msgstr ""
7916
7917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:203
7918msgid " (reversed)"
7919msgstr ""
7920
7921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:211
7922msgid " tags:\n"
7923msgstr ""
7924
7925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:223
7926msgid " way referrer:\n"
7927msgstr ""
7928
7929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:234
7930msgid " relation referrer:\n"
7931msgstr ""
7932
7933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:260
7934#, java-format
7935msgid "id: {0}"
7936msgstr ""
7937
7938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:262
7939#, java-format
7940msgid " name: {0}"
7941msgstr ""
7942
7943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:265
7944#, java-format
7945msgid " {0} name: {1}"
7946msgid_plural " {0} names: {1}"
7947msgstr[0] ""
7948msgstr[1] ""
7949
7950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:286
7951#, java-format
7952msgid "Styles Cache for \"{0}\":"
7953msgstr ""
7954
7955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:292
7956#, java-format
7957msgid ""
7958"\n"
7959"\n"
7960"> applying {0} style \"{1}\"\n"
7961msgstr ""
7962
7963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:294
7964#, java-format
7965msgid ""
7966"\n"
7967"Range:{0}"
7968msgstr ""
7969
7970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:299
7971#, java-format
7972msgid ""
7973"\n"
7974"\n"
7975"> skipping \"{0}\" (not active)"
7976msgstr ""
7977
7978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:302
7979msgid ""
7980"\n"
7981"\n"
7982"List of generated Styles:\n"
7983msgstr ""
7984
7985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:315
7986msgid "The 2 selected objects have identical style caches."
7987msgstr ""
7988
7989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:318
7990msgid "The 2 selected objects have different style caches."
7991msgstr ""
7992
7993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:321
7994msgid ""
7995"Warning: The 2 selected objects have equal, but not identical style caches."
7996msgstr ""
7997
7998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:328
7999msgid "xml"
8000msgstr ""
8001
8002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:330
8003msgid "mapcss"
8004msgstr ""
8005
8006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:331
8007msgid "unkown"
8008msgstr ""
8009
8010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:92
8011msgid ""
8012"Enter the coordinates for the new node.<br/>You can separate longitude and "
8013"latitude with space, comma or semicolon.<br/>Use positive numbers or N, E "
8014"characters to indicate North or East cardinal direction.<br/>For South and "
8015"West cardinal directions you can use either negative numbers or S, W "
8016"characters.<br/>Coordinate value can be in one of three formats:"
8017"<ul><li><i>degrees</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>degrees</i><tt>&deg;</tt> "
8018"<i>minutes</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>degrees</i><tt>&deg;</tt> "
8019"<i>minutes</i><tt>&#39;</tt> <i>seconds</i><tt>&quot</tt></li></ul>Symbols "
8020"<tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, "
8021"<tt>&Prime;</tt> are optional.<br/><br/>Some examples:<ul><li>49.29918&deg; "
8022"19.24788&deg;</li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W 49&deg;29.918&#39; S "
8023"19&deg;24.788&#39;</li><li>N 49&deg;29&#39;04&quot; E 19&deg;24&#39;43&quot;"
8024"</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N "
8025"19&deg;24&#39;38&quot; E</li><li>49 29 51, 19 24 18</li><li>49 29, 19 24</"
8026"li><li>E 49 29, N 19 24</li><li>49&deg; 29; 19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, "
8027"W 19&deg; 24</li><li>49&deg; 29.5 S, 19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 "
8028"15.88</li><li>49 29.4 19 24.5</li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li></ul><li>48 "
8029"deg 42&#39; 52.13\" N, 21 deg 11&#39; 47.60\" E</li></ul>"
8030msgstr ""
8031
8032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:237
8033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:241
8034msgid "Please enter a GPS coordinates"
8035msgstr "Por favor, introduzca unas coordenadas GPS"
8036
8037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:267
8038msgid "Close the dialog and create a new node"
8039msgstr "Cerrar el diálogo y crear un nuevo nodo"
8040
8041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:280
8042msgid "Close the dialog, do not create a new node"
8043msgstr "Cerrar el diálogo, no crear un nuevo nodo"
8044
8045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:173
8046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:174
8047msgid "Layers"
8048msgstr "Capas"
8049
8050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:173
8051msgid "Open a list of all loaded layers."
8052msgstr "Abrir un listado de todas las capas cargadas."
8053
8054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:320
8055msgid "Delete the selected layers."
8056msgstr "Suprime las capas seleccionadas"
8057
8058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:401
8059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:1412
8060msgid "Show/Hide"
8061msgstr "Mostrar/Ocultar"
8062
8063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:414
8064msgid "Toggle visible state of the selected layer."
8065msgstr "Cambia estado de visibilidad de la capa seleccionada."
8066
8067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:474
8068msgid "Opacity"
8069msgstr "Opacidad"
8070
8071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:486
8072msgid "Adjust opacity of the layer."
8073msgstr "Ajustar opacidad de la capa"
8074
8075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:571
8076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:492
8077msgid "Activate"
8078msgstr "Activar"
8079
8080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:577
8081msgid "Activate the selected layer"
8082msgstr "Activa la capa selecionada"
8083
8084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:646
8085msgid "Merge this layer into another layer"
8086msgstr "Combina esta capa con otra"
8087
8088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:700
8089msgid "Duplicate this layer"
8090msgstr "Duplicar esta capa"
8091
8092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:776
8093msgid "layer is currently visible (click to hide layer)"
8094msgstr "la capa está actualmente visible (haz clic para ocultar la capa)"
8095
8096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:776
8097msgid "layer is currently hidden (click to show layer)"
8098msgstr "la capa está actualmente oculta (haz clic para mostrar la capa)"
8099
8100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:790
8101msgid "this layer is the active layer"
8102msgstr "esta capa es la capa activa"
8103
8104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:790
8105msgid "this layer is not currently active (click to activate)"
8106msgstr "esta capa actualmente no es la capa activa (haz clic para activar)"
8107
8108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:903
8109msgid "Move the selected layer one row up."
8110msgstr "Mover la capa seleccionada una fila arriba"
8111
8112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:924
8113msgid "Move the selected layer one row down."
8114msgstr "Mover la capa seleccionada una fila abajo"
8115
8116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:41
8117msgid "Information about layer"
8118msgstr "Información de capa"
8119
8120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:87
8121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:48
8122msgid "Map Paint Styles"
8123msgstr "Estilos de semiología cartográfica"
8124
8125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:87
8126msgid "configure the map painting style"
8127msgstr "Configurar el estilo de dibujado del mapa"
8128
8129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:88
8130msgid "MapPaint"
8131msgstr "MapPaint"
8132
8133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:308
8134msgid "Turn selected styles on or off"
8135msgstr "Activar o desactivar los estilos seleccionados"
8136
8137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:343
8138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:852
8139msgid "Move the selected entry one row down."
8140msgstr "Mueve hacia abajo el elemento seleccionado una fila."
8141
8142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:343
8143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:852
8144msgid "Move the selected entry one row up."
8145msgstr "Mueve hacia arriba el elemento seleccionado una fila."
8146
8147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:387
8148msgid "Reload from file"
8149msgstr "Volver a cargar desde fichero"
8150
8151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:388
8152msgid "reload selected styles from file"
8153msgstr "volver a cargar los estilos seleccionados desde un fichero"
8154
8155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:436
8156msgid "Save as..."
8157msgstr "Guardar como…"
8158
8159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:437
8160msgid "Save a copy of this Style to file and add it to the list"
8161msgstr "Guarda una copia de este Estilo a un archivo y lo añade a la lista"
8162
8163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:478
8164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:223
8165msgid "Reloading style sources"
8166msgstr "Volviendo a cargar fuentes de estilos"
8167
8168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:491
8169#, java-format
8170msgid "Save style ''{0}'' as ''{1}''"
8171msgstr "Guardar estilo \"{0}\" como \"{1}\""
8172
8173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:535
8174msgid "view meta information, error log and source definition"
8175msgstr "ver meta información, log de errores y definición de fuente"
8176
8177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:546
8178msgid "Map Style info"
8179msgstr "Información de estilo de mapa"
8180
8181#. <key key="power" value="generator" />
8182#. item "Power/Power Generator" combo "Source"
8183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:573
8184#: build/trans_presets.java:3104
8185#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:110
8186msgid "Source"
8187msgstr "Fuente"
8188
8189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:597
8190msgid "Title:"
8191msgstr "Título:"
8192
8193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:599
8194msgid "URL:"
8195msgstr "URL:"
8196
8197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:601
8198msgid "Built-in Style, internal path:"
8199msgstr "Estilo predefinido, ruta interna:"
8200
8201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:603
8202msgid "Path:"
8203msgstr "Ruta:"
8204
8205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:606
8206msgid "Icon:"
8207msgstr "Icono:"
8208
8209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:609
8210msgid "Background:"
8211msgstr "Fondo:"
8212
8213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:611
8214msgid "Style is currently active?"
8215msgstr "¿Está activo actualmente el estilo?"
8216
8217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:611
8218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
8219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
8220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:67
8221msgid "No"
8222msgstr "No"
8223
8224#. group "Relations"
8225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:87
8226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:88
8227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:778
8228#: build/trans_presets.java:4095
8229msgid "Relations"
8230msgstr "Relaciones"
8231
8232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:87
8233msgid "Open a list of all relations."
8234msgstr "Abrir una lista de todas las relaciones."
8235
8236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:276
8237msgid "Open an editor for the selected relation"
8238msgstr "Abrir un editor para la relación seleccionada"
8239
8240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:317
8241msgid "Delete the selected relation"
8242msgstr "Borrar la relación seleccionada"
8243
8244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:355
8245#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/CreateMultipolygonAction.java:349
8246#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/CreateRelationAction.java:40
8247#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/CreateRelationAction.java:109
8248msgid "Create a new relation"
8249msgstr "Crear una nueva relación"
8250
8251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:392
8252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1441
8253#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/DuplicateChosenRelationAction.java:19
8254msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
8255msgstr "Crear una copia de esta relación y abrirla en otra ventana de edición."
8256
8257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:431
8258msgid "Add the selected relations to the current selection"
8259msgstr ""
8260
8261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:432
8262msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
8263msgstr "Establecer la selección actual a la lista de relaciones seleccionadas"
8264
8265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:434
8266msgid "Select relation (add)"
8267msgstr ""
8268
8269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:434
8270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1209
8271#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/SelectRelationAction.java:16
8272msgid "Select relation"
8273msgstr "Seleccionar relación"
8274
8275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:470
8276msgid "Add the members of all selected relations to current selection"
8277msgstr ""
8278
8279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:471
8280msgid "Select the members of all selected relations"
8281msgstr "Selecciona los miembros de todas las relaciones seleccionadas"
8282
8283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:473
8284msgid "Select members (add)"
8285msgstr ""
8286
8287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:473
8288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1240
8289#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/SelectMembersAction.java:16
8290msgid "Select members"
8291msgstr "Seleccionar miembros"
8292
8293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:508
8294msgid "Download all members of the selected relations"
8295msgstr "Descarga todos los miembros de las relaciones seleccionadas"
8296
8297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:509
8298msgid "Download members"
8299msgstr "Descargar miembros"
8300
8301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:540
8302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:864
8303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1259
8304msgid "Download incomplete members of selected relations"
8305msgstr "Descargar miembros incompletos de las relaciones seleccionadas"
8306
8307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:542
8308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:866
8309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1261
8310msgid "Download incomplete members"
8311msgstr "Descargar miembros incompletos"
8312
8313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:776
8314#, java-format
8315msgid "Relations: {0}"
8316msgstr "Relaciones: {0}"
8317
8318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:164
8319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:165
8320msgid "Current Selection"
8321msgstr "Selección actual"
8322
8323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:164
8324msgid "Open a selection list window."
8325msgstr "Abrir una ventana de selección."
8326
8327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:301
8328msgid "Search for objects"
8329msgstr "Búsqueda de objetos"
8330
8331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:355
8332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:356
8333msgid "Zoom to selection"
8334msgstr "Zoom a la selección"
8335
8336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:389
8337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:390
8338msgid "Zoom to selected element(s)"
8339msgstr "Zoom a los elementos seleccionados"
8340
8341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:421
8342msgid "Call editor for relation"
8343msgstr "Llame al editor para relacionar"
8344
8345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:422
8346msgid "Call relation editor for selected relation"
8347msgstr "Llame al editor de relaciones para la relación seleccionada"
8348
8349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:449
8350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1213
8351#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/SelectInRelationPanelAction.java:17
8352msgid "Select in relation list"
8353msgstr "Seleccionar en la lista de relaciones"
8354
8355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:450
8356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1214
8357#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/SelectInRelationPanelAction.java:18
8358msgid "Select relation in relation list."
8359msgstr "Seleccionar relación en la lista de relaciones."
8360
8361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:500
8362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:371
8363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
8364#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:64
8365#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UtilsPlugin2.java:58
8366msgid "Selection"
8367msgstr "Selección"
8368
8369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:511
8370#, java-format
8371msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
8372msgstr "Sel.: Rel.:{0} / Vías:{1} / Nodos:{2}"
8373
8374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:829
8375#, java-format
8376msgid "Selection: {0}"
8377msgstr "Selección: {0}"
8378
8379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:901
8380msgid "Get detailed information on the internal state of the objects."
8381msgstr ""
8382"Obtenga información detallada en el estado interno de los objetos.<html"
8383
8384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:902
8385msgid "Inspect"
8386msgstr "Inspeccionar"
8387
8388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:409
8389msgid "Undock the panel"
8390msgstr "Desacoplar el panel"
8391
8392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:423
8393msgid ""
8394"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
8395msgstr ""
8396"Cerrar este panel. Lo puede reabrir con los botones en la barra de "
8397"herramientas de la izquierda."
8398
8399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:435
8400#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/KeySignaturesDialog.java:134
8401msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
8402msgstr "Haga click para minimizar/maximizar el contenido del panel"
8403
8404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:71
8405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:72
8406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:164
8407msgid "Authors"
8408msgstr "Autores"
8409
8410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:71
8411msgid "Open a list of people working on the selected objects."
8412msgstr "Abrir una lista de la gente trabajando en los objetos seleccionados"
8413
8414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:162
8415#, java-format
8416msgid "{0} Author"
8417msgid_plural "{0} Authors"
8418msgstr[0] "{0} Autor"
8419msgstr[1] "{0} Autores"
8420
8421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:182
8422msgid "Select objects submitted by this user"
8423msgstr "Elegir objetos enviados por este usuario"
8424
8425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:214
8426msgid "Launches a browser with information about the user"
8427msgstr "Lanza un buscador con información sobre el usuario"
8428
8429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:226
8430#, java-format
8431msgid ""
8432"Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
8433msgstr ""
8434"Aviso: sólo se mostrará información para el primero {0} de {1} usuarios "
8435"seleccionados"
8436
8437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:249
8438#, java-format
8439msgid ""
8440"<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}''<br>was missing on "
8441"this system.</html>"
8442msgstr ""
8443"<html>No se pudo crear una URL debido a que la codificación ''{0}''<br>no se "
8444"encontró en el sistema.</html>"
8445
8446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:251
8447msgid "Missing encoding"
8448msgstr "Falta codificación"
8449
8450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:274
8451msgid "Load CT"
8452msgstr "Licencia"
8453
8454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:275
8455msgid ""
8456"Loads information about relicensing status from the server. Users having "
8457"agreed to the new contributor terms will show a green check mark."
8458msgstr ""
8459"Carga información del servidor sobre el estado de renovación de licencia. "
8460"Aquellos usuarios que hayan aceptado los nuevos términos de colaboración se "
8461"mostrarán con una marca verde."
8462
8463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:345
8464msgid "Author"
8465msgstr "Autor"
8466
8467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:345
8468msgid "# Objects"
8469msgstr "Nº de objetos"
8470
8471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:345
8472msgid "CT"
8473msgstr "ODbL"
8474
8475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:91
8476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:92
8477msgid "Validation results"
8478msgstr "Resultados de la validación"
8479
8480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:91
8481msgid "Open the validation window."
8482msgstr "Abrir la ventana de validación"
8483
8484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:97
8485#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/LicenseChangeDialog.java:83
8486msgid "Zoom to problem"
8487msgstr "Zoom al problema"
8488
8489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:119
8490#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/ValidationPanel.java:43
8491msgid "Fix"
8492msgstr "Corregir"
8493
8494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:119
8495msgid "Fix the selected issue."
8496msgstr "Arregla el problema seleccionado."
8497
8498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:124
8499msgid "Ignore the selected issue next time."
8500msgstr "Ignora el problema seleccionado la próxima vez"
8501
8502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:228
8503msgid "Whole group"
8504msgstr "Todo el grupo"
8505
8506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:228
8507msgid "Single elements"
8508msgstr "Solo los elementos"
8509
8510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:228
8511msgid "Nothing"
8512msgstr "Ninguno"
8513
8514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:229
8515msgid "Ignore whole group or individual elements?"
8516msgstr "¿Ignorar todo el grupo o los elementos individuales?"
8517
8518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:230
8519msgid "Ignoring elements"
8520msgstr "Ignorando elementos"
8521
8522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:529
8523msgid "Fixing errors ..."
8524msgstr "Corrigiendo errores..."
8525
8526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:552
8527#, java-format
8528msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
8529msgstr "Corrigiendo ({0}/{1}): ''{2}''"
8530
8531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:567
8532msgid "Updating map ..."
8533msgstr "Actualizando mapa..."
8534
8535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:179
8536msgid "Display the basic properties of the changeset"
8537msgstr "Muestra las propiedades básicas de la modificación"
8538
8539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:181
8540msgid "Display the tags of the changeset"
8541msgstr "Muestra los atributos de la modificación"
8542
8543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:182
8544msgid "Content"
8545msgstr "Contenido"
8546
8547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:183
8548msgid "Display the objects created, updated, and deleted by the changeset"
8549msgstr ""
8550"Muestra los objetos creados, actualizados y borrados del conjunto de cambios"
8551
8552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:267
8553msgid "Changeset Management Dialog"
8554msgstr "Diálogo de administración de conjuntos de cambios"
8555
8556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:339
8557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:131
8558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:196
8559msgid "Close the dialog"
8560msgstr "Cerrar el diálogo"
8561
8562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:356
8563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:163
8564msgid "Query"
8565msgstr "Consulta"
8566
8567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:358
8568msgid "Launch the dialog for querying changesets"
8569msgstr "Muestra el diálogo para consultar modificaciones"
8570
8571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:381
8572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:265
8573msgid "Remove from cache"
8574msgstr "Elin¡minar de la memoria"
8575
8576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:383
8577msgid "Remove the selected changesets from the local cache"
8578msgstr "Elimina las modificaciones seleccionadas de la memoria local"
8579
8580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:410
8581msgid "Close the selected changesets"
8582msgstr "Cierra la modificación seleccionada"
8583
8584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:448
8585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:323
8586msgid "Update changeset"
8587msgstr "Actualizar la modificación"
8588
8589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:450
8590msgid "Updates the selected changesets with current data from the OSM server"
8591msgstr ""
8592"Actualiza las el conjunto de cambios seleccionado con los datos actuales del "
8593"servidor OSM"
8594
8595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:475
8596msgid "Download changeset content"
8597msgstr "Descarga el contenido de las modificaciones"
8598
8599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:477
8600msgid "Download the content of the selected changesets from the server"
8601msgstr ""
8602"Descarga el contenido de las modificaciones seleccionadas desde el servidor"
8603
8604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:510
8605msgid "My changesets"
8606msgstr "Mis modificaciones"
8607
8608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:512
8609msgid "Download my changesets from the OSM server (max. 100 changesets)"
8610msgstr "Descarga mis modificaciones del servidor OSM (100 modificaciones máx.)"
8611
8612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:518
8613msgid ""
8614"<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It cannot "
8615"download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
8616"user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
8617msgstr ""
8618"<html>JOSM se está ejecutando actualmente con un usuario anónimo. No puede "
8619"descargar <br>sus sets de cambios del servidor de OSM a no ser que "
8620"introduzca su nombre de usuario de OSM<br>en las preferencias de JOSM.</html>"
8621
8622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:51
8623msgctxt "changeset.upload-comment"
8624msgid "empty"
8625msgstr "vacío"
8626
8627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:62
8628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:214
8629msgctxt "changeset.state"
8630msgid "Open"
8631msgstr "Abierto"
8632
8633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:64
8634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:216
8635msgctxt "changeset.state"
8636msgid "Closed"
8637msgstr "Cerrado"
8638
8639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:73
8640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:221
8641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:151
8642msgid "anonymous"
8643msgstr "anónimo"
8644
8645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:21
8646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:32
8647msgid "ID"
8648msgstr "ID"
8649
8650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:30
8651msgid "Comment"
8652msgstr "Comentario"
8653
8654#. Strings in JFileChooser
8655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:38
8656#: build/specialmessages.java:72
8657msgid "Open"
8658msgstr "Abrir"
8659
8660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:46
8661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:50
8662msgid "User"
8663msgstr "Usuario"
8664
8665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:54
8666msgid "Created at"
8667msgstr "Creado el"
8668
8669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:62
8670msgid "Closed at"
8671msgstr "Cerrado el"
8672
8673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:69
8674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:82
8675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:95
8676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:110
8677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:179
8678#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:184
8679msgid "Downloading changeset content"
8680msgstr "Descargando el contenido de la modificación"
8681
8682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:170
8683#, java-format
8684msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2}..."
8685msgstr "({0}/{1}) Descargando modificación {2}..."
8686
8687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:177
8688#, java-format
8689msgid "({0}/{1}) Downloading content for changeset {2}..."
8690msgstr "({0}/{1}) Descargando el contenido para el conjunto de cambios {2}..."
8691
8692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:176
8693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:195
8694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:287
8695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:306
8696msgid "Download content"
8697msgstr "Descargar contenido"
8698
8699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:178
8700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:197
8701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:289
8702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:308
8703msgid "Download the changeset content from the OSM server"
8704msgstr "Descarga el contenido de la modificación del servidor OSM"
8705
8706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:199
8707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:310
8708msgid "Update content"
8709msgstr "Actualizar contenido"
8710
8711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:201
8712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:312
8713msgid "Update the changeset content from the OSM server"
8714msgstr "Actualiza el contenido del conjunto de cambios desde el servidor OSM"
8715
8716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:248
8717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
8718msgid "Show history"
8719msgstr "Mostrar histórico"
8720
8721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:250
8722msgid "Download and show the history of the selected objects"
8723msgstr "Descarga y muestra el historial de los objetos seleccionados"
8724
8725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:315
8726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:356
8727msgid "Select in layer"
8728msgstr "Seleccionar en capa"
8729
8730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:317
8731msgid "Select the corresponding primitives in the current data layer"
8732msgstr "Selecciona las primitivas correspondientes en la capa de datos actual"
8733
8734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:324
8735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:386
8736#, java-format
8737msgid ""
8738"<html>The selected object is not available in the current<br>edit layer "
8739"''{0}''.</html>"
8740msgid_plural ""
8741"<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit layer "
8742"''{0}''.</html>"
8743msgstr[0] ""
8744"<html>El objeto elegido no está disponible en la <br>capa de edición''{0}''."
8745"</html>"
8746msgstr[1] ""
8747"<html>Ninguno de los objetos seleccionados está disponible en la <br>capa de "
8748"edición ''{0}''.actual</html>"
8749
8750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:331
8751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:370
8752msgid "Nothing to select"
8753msgstr "Nada para seleccionar"
8754
8755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:377
8756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:415
8757msgid "Zoom to in layer"
8758msgstr "Ajustar a la capa"
8759
8760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:379
8761msgid "Zoom to the corresponding objects in the current data layer"
8762msgstr "Hacer zoom a los objetos correspondientes en la capa de datos actual"
8763
8764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:393
8765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:429
8766msgid "Nothing to zoom to"
8767msgstr "Nada para ampliar"
8768
8769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:445
8770msgid "The content of this changeset is not downloaded yet."
8771msgstr "No se ha descargado el contenido de esta modificación."
8772
8773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:463
8774msgid "Download now"
8775msgstr "Descargar ahora"
8776
8777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:464
8778msgid "Download the changeset content"
8779msgstr "Descarga el contenido de la modificación"
8780
8781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:50
8782msgid "Created"
8783msgstr "Creado"
8784
8785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:51
8786msgid "Updated"
8787msgstr "Actualizado"
8788
8789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:52
8790msgid "Deleted"
8791msgstr "Eliminado"
8792
8793#. Strings in JFileChooser
8794#. <optional>
8795#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
8796#. <optional>
8797#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
8798#. <optional>
8799#. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
8800#. <optional>
8801#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
8802#. <optional>
8803#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
8804#. <space />
8805#. <key key="highway" value="unclassified" />
8806#. <optional>
8807#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
8808#. <space />
8809#. <key key="highway" value="residential" />
8810#. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
8811#. <space />
8812#. <key key="highway" value="living_street" />
8813#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
8814#. <space />
8815#. <key key="highway" value="pedestrian" />
8816#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Name"
8817#. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
8818#. <space />
8819#. <key key="highway" value="road" />
8820#. <optional>
8821#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
8822#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
8823#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
8824#. <space />
8825#. <key key="highway" value="construction" />
8826#. <optional>
8827#. item "Highways/Streets/Construction" text "Name"
8828#. <optional>
8829#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
8830#. <optional>
8831#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
8832#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
8833#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
8834#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
8835#. <space />
8836#. <key key="tunnel" value="yes" />
8837#. <optional>
8838#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
8839#. <space />
8840#. <key key="highway" value="track" />
8841#. <optional>
8842#. item "Ways/Track" text "Name"
8843#. <space />
8844#. <key key="highway" value="path" />
8845#. <optional>
8846#. item "Ways/Path" text "Name"
8847#. <space />
8848#. <key key="highway" value="bridleway" />
8849#. <optional>
8850#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Name"
8851#. <space />
8852#. <key key="highway" value="cycleway" />
8853#. <optional>
8854#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Name"
8855#. <space />
8856#. <key key="highway" value="path" />
8857#. <key key="bicycle" value="designated" />
8858#. <key key="foot" value="designated" />
8859#. <key key="segregated" value="yes" />
8860#. <optional>
8861#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Name"
8862#. <space />
8863#. <key key="highway" value="path" />
8864#. <key key="bicycle" value="designated" />
8865#. <key key="foot" value="designated" />
8866#. <key key="segregated" value="no" />
8867#. <optional>
8868#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Name"
8869#. <space />
8870#. <key key="highway" value="footway" />
8871#. <optional>
8872#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Name"
8873#. <space />
8874#. <key key="highway" value="steps" />
8875#. <optional>
8876#. item "Ways/Steps" text "Name"
8877#. <space />
8878#. <key key="highway" value="motorway_junction" />
8879#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
8880#. <space />
8881#. <key key="highway" value="services" />
8882#. <optional>
8883#. item "Waypoints/Services" text "Name"
8884#. <space />
8885#. <key key="highway" value="rest_area" />
8886#. <optional>
8887#. item "Waypoints/Rest Area" text "Name"
8888#. <space />
8889#. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
8890#. <space />
8891#. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
8892#. <space />
8893#. <key key="highway" value="ford" />
8894#. <optional>
8895#. item "Waypoints/Ford" text "Name"
8896#. <space />
8897#. <key key="mountain_pass" value="yes" />
8898#. <optional>
8899#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
8900#. <space />
8901#. <key key="barrier" value="toll_booth" />
8902#. <optional>
8903#. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
8904#. <space />
8905#. <key key="waterway" value="drain" />
8906#. item "Water/Water/Drain" text "Name"
8907#. <space />
8908#. <key key="waterway" value="ditch" />
8909#. item "Water/Water/Ditch" text "Name"
8910#. <space />
8911#. <key key="waterway" value="stream" />
8912#. item "Water/Water/Stream" text "Name"
8913#. <space />
8914#. <key key="waterway" value="canal" />
8915#. item "Water/Water/Canal" text "Name"
8916#. <space />
8917#. <key key="waterway" value="river" />
8918#. item "Water/Water/River" text "Name"
8919#. <key key="natural" value="spring" />
8920#. item "Water/Water/Spring" text "Name"
8921#. <space />
8922#. <key key="waterway" value="waterfall" />
8923#. item "Water/Water/Waterfall" text "Name"
8924#. <space />
8925#. <key key="waterway" value="weir" />
8926#. item "Water/Water/Weir" text "Name"
8927#. <space />
8928#. <key key="waterway" value="dam" />
8929#. item "Water/Water/Dam" text "Name"
8930#. <space />
8931#. <key key="landuse" value="basin" />
8932#. item "Water/Water/Basin" text "Name"
8933#. <space />
8934#. <key key="landuse" value="reservoir" />
8935#. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
8936#. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
8937#. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
8938#. <key key="natural" value="water" />
8939#. item "Water/Water/Water" text "Name"
8940#. <key key="natural" value="land" />
8941#. item "Water/Water/Land" text "Name"
8942#. <key key="natural" value="coastline" />
8943#. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
8944#. <key key="waterway" value="riverbank" />
8945#. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
8946#. <key key="natural" value="wetland" />
8947#. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
8948#. <key key="natural" value="mud" />
8949#. item "Water/Water/Mud" text "Name"
8950#. <key key="natural" value="beach" />
8951#. item "Water/Water/Beach" text "Name"
8952#. <key key="natural" value="bay" />
8953#. item "Water/Water/Bay" text "Name"
8954#. <key key="natural" value="cliff" />
8955#. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
8956#. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
8957#. item "Shipping/Ferry Terminal" text "Name"
8958#. <space />
8959#. <key key="route" value="ferry" />
8960#. <optional>
8961#. item "Shipping/Ferry Route" text "Name"
8962#. <key key="leisure" value="marina" />
8963#. item "Shipping/Marina" text "Name"
8964#. <key key="man_made" value="pier" />
8965#. item "Shipping/Pier" text "Name"
8966#. <key key="leisure" value="slipway" />
8967#. item "Shipping/Slipway" text "Name"
8968#. <space />
8969#. <key key="waterway" value="boatyard" />
8970#. item "Shipping/Boatyard" text "Name"
8971#. <space />
8972#. <key key="waterway" value="dock" />
8973#. item "Shipping/Dock" text "Name"
8974#. <space />
8975#. <key key="highway" value="bus_guideway" />
8976#. <optional>
8977#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
8978#. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
8979#. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
8980#. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
8981#. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
8982#. <key key="aerialway" value="cable_car" />
8983#. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
8984#. <key key="aerialway" value="gondola" />
8985#. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
8986#. <key key="aerialway" value="station" />
8987#. item "Aerialway/Station" text "Name"
8988#. <key key="aerialway" value="pylon" />
8989#. item "Aerialway/Pylon" text "Name"
8990#. <key key="aerialway" value="goods" />
8991#. item "Aerialway/Goods" text "Name"
8992#. <key key="amenity" value="parking" />
8993#. item "Car/Parking" text "Name"
8994#. <optional>
8995#. item "Car/Fuel" text "Name"
8996#. <key key="amenity" value="car_wash" />
8997#. item "Car/Wash" text "Name"
8998#. <key key="shop" value="car" />
8999#. item "Car/Car Dealer" text "Name"
9000#. <key key="shop" value="car_repair" />
9001#. item "Car/Repair" text "Name"
9002#. <key key="shop" value="tyres" />
9003#. item "Car/Tyres" text "Name"
9004#. <key key="amenity" value="car_rental" />
9005#. item "Car/Rental" text "Name"
9006#. <key key="amenity" value="car_sharing" />
9007#. item "Car/Sharing" text "Name"
9008#. <key key="amenity" value="motorcycle_parking" />
9009#. item "Motorcycle/Parking" text "Name"
9010#. <key key="shop" value="motorcycle" />
9011#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Name"
9012#. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
9013#. item "Bicycle/Parking" text "Name"
9014#. <key key="shop" value="bicycle" />
9015#. item "Bicycle/Bike Dealer" text "Name"
9016#. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
9017#. item "Bicycle/Rental" text "Name"
9018#. <space />
9019#. <key key="railway" value="station" />
9020#. <optional>
9021#. item "Public Transport/Station" text "Name"
9022#. <space />
9023#. <key key="railway" value="halt" />
9024#. <optional>
9025#. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
9026#. <space />
9027#. <key key="railway" value="tram_stop" />
9028#. <optional>
9029#. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
9030#. <space />
9031#. <key key="railway" value="subway_entrance" />
9032#. <optional>
9033#. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
9034#. <key key="amenity" value="bus_station" />
9035#. <optional>
9036#. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
9037#. <space />
9038#. <key key="highway" value="bus_stop" />
9039#. <optional>
9040#. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
9041#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dvending_machine" de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity%3Dvending_machine"/>
9042#. <key key="amenity" value="vending_machine"/>
9043#. <key key="vending" value="public_transport_tickets"/>
9044#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Name"
9045#. <key key="amenity" value="taxi" />
9046#. item "Taxi" text "Name"
9047#. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
9048#. item "Airport/Airport Ground" text "Name"
9049#. <key key="aeroway" value="terminal" />
9050#. item "Airport/Terminal" text "Name"
9051#. <key key="tourism" value="hotel" />
9052#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Name"
9053#. <key key="tourism" value="motel" />
9054#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Name"
9055#. <key key="tourism" value="guest_house" />
9056#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Name"
9057#. <key key="tourism" value="chalet" />
9058#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Name"
9059#. <key key="tourism" value="hostel" />
9060#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Name"
9061#. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
9062#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Name"
9063#. <key key="tourism" value="caravan_site" />
9064#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Name"
9065#. <key key="tourism" value="camp_site" />
9066#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Name"
9067#. <key key="amenity" value="restaurant" />
9068#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
9069#. <key key="amenity" value="fast_food" />
9070#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
9071#. <key key="amenity" value="food_court" />
9072#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Name"
9073#. <key key="amenity" value="cafe" />
9074#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
9075#. <key key="amenity" value="pub" />
9076#. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
9077#. <key key="amenity" value="biergarten" />
9078#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
9079#. <key key="amenity" value="bar" />
9080#. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
9081#. <key key="amenity" value="nightclub" />
9082#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
9083#. <key key="tourism" value="attraction" />
9084#. item "Tourism/Attraction" text "Name"
9085#. <key key="tourism" value="viewpoint" />
9086#. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
9087#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
9088#. <key key="tourism" value="information" />
9089#. <key key="information" value="office" />
9090#. item "Tourism/Information Office" text "Name"
9091#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
9092#. <key key="tourism" value="information" />
9093#. <key key="information" value="map" />
9094#. item "Tourism/Map" text "Name"
9095#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
9096#. <key key="tourism" value="information" />
9097#. <key key="information" value="board" />
9098#. item "Tourism/Information Board" text "Name"
9099#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
9100#. <key key="tourism" value="information" />
9101#. <key key="information" value="guidepost" />
9102#. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
9103#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
9104#. <key key="tourism" value="information" />
9105#. <key key="information" value="terminal" />
9106#. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
9107#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
9108#. <key key="tourism" value="information" />
9109#. <key key="information" value="audioguide" />
9110#. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
9111#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
9112#. <key key="tourism" value="information" />
9113#. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
9114#. <key key="amenity" value="cinema" />
9115#. item "Leisure/Cinema" text "Name"
9116#. <key key="tourism" value="zoo" />
9117#. item "Leisure/Zoo" text "Name"
9118#. <key key="leisure" value="dog_park" />
9119#. item "Leisure/Dog Park" text "Name"
9120#. <key key="tourism" value="theme_park" />
9121#. item "Leisure/Theme Park" text "Name"
9122#. <key key="leisure" value="water_park" />
9123#. item "Leisure/Water Park" text "Name"
9124#. <space />
9125#. <key key="leisure" value="sauna" />
9126#. item "Leisure/Sauna" text "Name"
9127#. <key key="leisure" value="playground" />
9128#. item "Leisure/Playground" text "Name"
9129#. <key key="tourism" value="picnic_site" />
9130#. item "Leisure/Picnic Site" text "Name"
9131#. <space />
9132#. <key key="amenity" value="bbq" />
9133#. item "Leisure/Public Grill" text "Name"
9134#. <key key="leisure" value="fishing" />
9135#. item "Leisure/Fishing" text "Name"
9136#. <key key="tourism" value="museum" />
9137#. item "Culture/Museum" text "Name"
9138#. <key key="amenity" value="theatre" />
9139#. item "Culture/Theatre" text "Name"
9140#. <key key="amenity" value="library" />
9141#. item "Culture/Library" text "Name"
9142#. <key key="amenity" value="arts_centre" />
9143#. item "Culture/Arts Centre" text "Name"
9144#. <key key="tourism" value="artwork" />
9145#. item "Culture/Artwork" text "Name"
9146#. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
9147#. item "Culture/Place of Worship" text "Name"
9148#. <space />
9149#. <key key="amenity" value="studio" />
9150#. item "Culture/Recording Studio" text "Name"
9151#. <key key="amenity" value="public_building" />
9152#. item "Public Building/Public Building" text "Name"
9153#. <key key="amenity" value="townhall" />
9154#. item "Public Building/Town hall" text "Name"
9155#. <space />
9156#. <key key="amenity" value="community_centre" />
9157#. item "Public Building/Community Centre" text "Name"
9158#. <key key="amenity" value="embassy" />
9159#. item "Public Building/Embassy" text "Name"
9160#. <key key="amenity" value="courthouse" />
9161#. item "Public Building/Courthouse" text "Name"
9162#. <key key="amenity" value="prison" />
9163#. item "Public Building/Prison" text "Name"
9164#. <key key="amenity" value="police" />
9165#. item "Public Building/Police" text "Name"
9166#. <key key="amenity" value="fire_station" />
9167#. item "Public Building/Fire Station" text "Name"
9168#. <key key="amenity" value="post_office" />
9169#. item "Public Building/Post Office" text "Name"
9170#. <key key="amenity" value="kindergarten" />
9171#. item "Education/Kindergarten" text "Name"
9172#. <key key="amenity" value="school" />
9173#. item "Education/School" text "Name"
9174#. <key key="amenity" value="university" />
9175#. item "Education/University" text "Name"
9176#. <key key="amenity" value="college" />
9177#. item "Education/College" text "Name"
9178#. <space />
9179#. <key key="amenity" value="driving_school" />
9180#. item "Education/Driving School" text "Name"
9181#. <key key="amenity" value="doctors" />
9182#. item "Health/Doctors" text "Name"
9183#. <key key="amenity" value="dentist" />
9184#. item "Health/Dentist" text "Name"
9185#. item "Health/Pharmacy" text "Name"
9186#. <space />
9187#. <key key="shop" value="hearing_aids" />
9188#. item "Health/Hearing Aids" text "Name"
9189#. <key key="amenity" value="hospital" />
9190#. item "Health/Hospital" text "Name"
9191#. <key key="amenity" value="veterinary" />
9192#. item "Health/Veterinary" text "Name"
9193#. <key key="amenity" value="shelter" />
9194#. item "Facilities/Shelter" text "Name"
9195#. <key key="amenity" value="drinking_water" />
9196#. item "Facilities/Drinking Water" text "Name"
9197#. <space />
9198#. item "Facilities/Fire Hydrant" text "Name"
9199#. <key key="leisure" value="stadium" />
9200#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
9201#. <key key="leisure" value="sports_centre" />
9202#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
9203#. <key key="leisure" value="pitch" />
9204#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
9205#. <key key="leisure" value="track" />
9206#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
9207#. <key key="leisure" value="golf_course" />
9208#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
9209#. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
9210#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
9211#. <key key="sport" value="multi" />
9212#. item "Sport/Multi" text "Name"
9213#. <key key="sport" value="10pin" />
9214#. item "Sport/10pin" text "Name"
9215#. <key key="sport" value="athletics" />
9216#. item "Sport/Athletics" text "Name"
9217#. <key key="sport" value="archery" />
9218#. item "Sport/Archery" text "Name"
9219#. <key key="sport" value="climbing" />
9220#. item "Sport/Climbing" text "Name"
9221#. <key key="sport" value="canoe" />
9222#. item "Sport/Canoeing" text "Name"
9223#. <key key="sport" value="cycling" />
9224#. item "Sport/Cycling" text "Name"
9225#. <key key="sport" value="dog_racing" />
9226#. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
9227#. <key key="sport" value="equestrian" />
9228#. item "Sport/Equestrian" text "Name"
9229#. <key key="sport" value="horse_racing" />
9230#. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
9231#. <key key="sport" value="gymnastics" />
9232#. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
9233#. <key key="sport" value="skating" />
9234#. item "Sport/Skating" text "Name"
9235#. <key key="sport" value="skateboard" />
9236#. item "Sport/Skateboard" text "Name"
9237#. <key key="sport" value="swimming" />
9238#. item "Sport/Swimming" text "Name"
9239#. <key key="sport" value="skiing" />
9240#. item "Sport/Skiing" text "Name"
9241#. <key key="sport" value="shooting" />
9242#. item "Sport/Shooting" text "Name"
9243#. <key key="sport" value="soccer" />
9244#. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
9245#. <key key="sport" value="australian_football" />
9246#. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
9247#. <key key="sport" value="american_football" />
9248#. item "Sport (Ball)/American Football" text "Name"
9249#. <key key="sport" value="canadian_football" />
9250#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" text "Name"
9251#. <key key="sport" value="gaelic_football" />
9252#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" text "Name"
9253#. <key key="sport" value="rugby_league" />
9254#. item "Sport (Ball)/Rugby League" text "Name"
9255#. <key key="sport" value="rugby_union" />
9256#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" text "Name"
9257#. <key key="sport" value="baseball" />
9258#. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
9259#. <key key="sport" value="basketball" />
9260#. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
9261#. <space />
9262#. <key key="sport" value="volleyball" />
9263#. item "Sport (Ball)/Volleyball" text "Name"
9264#. <space />
9265#. <key key="sport" value="beachvolleyball" />
9266#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" text "Name"
9267#. <key key="sport" value="golf" />
9268#. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
9269#. <key key="sport" value="boules" />
9270#. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
9271#. <key key="sport" value="bowls" />
9272#. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
9273#. <key key="sport" value="cricket" />
9274#. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
9275#. <key key="sport" value="cricket_nets" />
9276#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
9277#. <key key="sport" value="croquet" />
9278#. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
9279#. <key key="sport" value="hockey" />
9280#. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
9281#. <key key="sport" value="pelota" />
9282#. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
9283#. <key key="sport" value="racquet" />
9284#. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
9285#. <key key="sport" value="table_tennis" />
9286#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
9287#. <key key="sport" value="tennis" />
9288#. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
9289#. <key key="sport" value="motor" />
9290#. item "Motorsport/Motorsport" text "Name"
9291#. <key key="sport" value="karting" />
9292#. item "Motorsport/Karting" text "Name"
9293#. <key key="sport" value="motocross" />
9294#. item "Motorsport/Motocross" text "Name"
9295#. <key key="sport" value="safety_training" />
9296#. item "Motorsport/Safety Training" text "Name"
9297#. <key key="sport" value="model_aerodrome" />
9298#. item "Motorsport/Model Aerodrome" text "Name"
9299#. <key key="sport" value="rc_car" />
9300#. item "Motorsport/RC Car" text "Name"
9301#. <key key="man_made" value="tower" />
9302#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Name"
9303#. <key key="man_made" value="works" />
9304#. item "Man Made/Man Made/Works" text "Name"
9305#. <space />
9306#. <key key="man_made" value="chimney" />
9307#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Name"
9308#. <key key="man_made" value="windmill" />
9309#. item "Man Made/Man Made/Windmill" text "Name"
9310#. <key key="man_made" value="gasometer" />
9311#. item "Man Made/Man Made/Gasometer" text "Name"
9312#. <key key="man_made" value="crane" />
9313#. item "Man Made/Man Made/Crane" text "Name"
9314#. <key key="man_made" value="mineshaft" />
9315#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Name"
9316#. <key key="man_made" value="adit" />
9317#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Name"
9318#. <key key="man_made" value="water_tower" />
9319#. item "Man Made/Man Made/Water Tower" text "Name"
9320#. <space />
9321#. <key key="man_made" value="water_works" />
9322#. item "Man Made/Man Made/Water Works" text "Name"
9323#. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
9324#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
9325#. <space />
9326#. <key key="man_made" value="watermill" />
9327#. item "Man Made/Man Made/Watermill" text "Name"
9328#. <key key="amenity" value="fountain" />
9329#. item "Man Made/Man Made/Fountain" text "Name"
9330#. <key key="man_made" value="water_well" />
9331#. item "Man Made/Man Made/Water Well" text "Name"
9332#. <key key="man_made" value="lighthouse" />
9333#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse" text "Name"
9334#. <key key="man_made" value="beacon" />
9335#. item "Man Made/Man Made/Beacon" text "Name"
9336#. <space />
9337#. <key key="man_made" value="measurement_station" />
9338#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" text "Name"
9339#. <key key="man_made" value="survey_point" />
9340#. item "Man Made/Man Made/Survey Point" text "Name"
9341#. <key key="man_made" value="surveillance" />
9342#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" text "Name"
9343#. item "Power/Power Generator" text "Name"
9344#. <key key="power" value="station" />
9345#. item "Power/Power Station" text "Name"
9346#. <key key="historic" value="castle" />
9347#. item "Historic Places/Castle" text "Name"
9348#. <key key="historic" value="ruins" />
9349#. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
9350#. <key key="historic" value="archaeological_site" />
9351#. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
9352#. <key key="historic" value="battlefield" />
9353#. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
9354#. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
9355#. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
9356#. <key key="historic" value="monument" />
9357#. item "Historic Places/Monument" text "Name"
9358#. <key key="historic" value="memorial" />
9359#. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
9360#. <key key="historic" value="wayside_cross" />
9361#. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
9362#. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
9363#. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
9364#. <key key="historic" value="boundary_stone" />
9365#. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
9366#. <key key="shop" value="supermarket" />
9367#. item "Shops/Food/Supermarket" text "Name"
9368#. <key key="shop" value="convenience" />
9369#. item "Shops/Food/Convenience Store" text "Name"
9370#. <key key="shop" value="kiosk" />
9371#. item "Shops/Food/Kiosk" text "Name"
9372#. <key key="shop" value="bakery" />
9373#. item "Shops/Food/Baker" text "Name"
9374#. <key key="shop" value="butcher" />
9375#. item "Shops/Food/Butcher" text "Name"
9376#. <space />
9377#. <key key="shop" value="seafood" />
9378#. item "Shops/Food/Seafood" text "Name"
9379#. <space />
9380#. <key key="shop" value="deli" />
9381#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" text "Name"
9382#. <key key="shop" value="confectionery" />
9383#. item "Shops/Food/Confectionery" text "Name"
9384#. <space />
9385#. <key key="amenity" value="marketplace" />
9386#. item "Shops/Food/Marketplace" text "Name"
9387#. <space />
9388#. <key key="shop" value="greengrocer" />
9389#. item "Shops/Food/Greengrocer" text "Name"
9390#. <key key="shop" value="organic" />
9391#. item "Shops/Food/Organic" text "Name"
9392#. <key key="shop" value="alcohol" />
9393#. item "Shops/Food/Alcohol" text "Name"
9394#. <key key="shop" value="beverages" />
9395#. item "Shops/Food/Beverages" text "Name"
9396#. <key key="shop" value="clothes" />
9397#. item "Clothes/Clothes" text "Name"
9398#. <space />
9399#. <key key="shop" value="boutique" />
9400#. item "Clothes/Boutique" text "Name"
9401#. <key key="shop" value="shoes" />
9402#. item "Clothes/Shoes" text "Name"
9403#. <key key="shop" value="outdoor" />
9404#. item "Clothes/Outdoor" text "Name"
9405#. <key key="shop" value="sports" />
9406#. item "Clothes/Sports" text "Name"
9407#. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
9408#. item "Clothes/Dry Cleaning" text "Name"
9409#. <key key="shop" value="laundry" />
9410#. item "Clothes/Laundry" text "Name"
9411#. <key key="shop" value="tailor" />
9412#. item "Clothes/Tailor" text "Name"
9413#. <space />
9414#. <key key="shop" value="fabric" />
9415#. item "Clothes/Fabric" text "Name"
9416#. <key key="shop" value="computer" />
9417#. item "Electronic/Computer" text "Name"
9418#. <key key="shop" value="electronics" />
9419#. item "Electronic/Electronics" text "Name"
9420#. <space />
9421#. <key key="shop" value="mobile_phone" />
9422#. item "Electronic/Mobile Phone" text "Name"
9423#. <space />
9424#. <key key="shop" value="vacuum_cleaner" />
9425#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" text "Name"
9426#. <key key="shop" value="hifi" />
9427#. item "Electronic/Hifi" text "Name"
9428#. <key key="shop" value="video" />
9429#. item "Electronic/Video" text "Name"
9430#. <key key="amenity" value="bank" />
9431#. item "Cash/Bank" text "Name"
9432#. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
9433#. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
9434#. <space />
9435#. <key key="shop" value="department_store" />
9436#. item "Other/Department Store" text "Name"
9437#. <space />
9438#. <key key="shop" value="mall" />
9439#. item "Other/Mall" text "Name"
9440#. <key key="shop" value="chemist" />
9441#. item "Other/Chemist" text "Name"
9442#. <key key="shop" value="hairdresser" />
9443#. item "Other/Hairdresser" text "Name"
9444#. <key key="shop" value="optician" />
9445#. item "Other/Optician" text "Name"
9446#. <space />
9447#. <key key="shop" value="jewelry" />
9448#. item "Other/Jewelry" text "Name"
9449#. <space />
9450#. <key key="shop" value="erotic" />
9451#. item "Other/Erotic" text "Name"
9452#. <key key="shop" value="florist" />
9453#. item "Other/Florist" text "Name"
9454#. <key key="shop" value="garden_centre" />
9455#. item "Other/Garden Centre" text "Name"
9456#. <key key="shop" value="doityourself" />
9457#. item "Other/Do-it-yourself-store" text "Name"
9458#. <key key="shop" value="hardware" />
9459#. item "Other/Hardware" text "Name"
9460#. <space />
9461#. <key key="shop" value="paint" />
9462#. item "Other/Paint" text "Name"
9463#. <key key="shop" value="furniture" />
9464#. item "Other/Furniture" text "Name"
9465#. <space />
9466#. <key key="shop" value="kitchen" />
9467#. item "Other/Kitchen" text "Name"
9468#. <space />
9469#. <key key="shop" value="curtain" />
9470#. item "Other/Curtain" text "Name"
9471#. <space />
9472#. <key key="shop" value="frame" />
9473#. item "Other/Frame" text "Name"
9474#. <key key="shop" value="stationery" />
9475#. item "Other/Stationery" text "Name"
9476#. <space />
9477#. <key key="shop" value="copyshop" />
9478#. item "Other/Copyshop" text "Name"
9479#. <key key="shop" value="books" />
9480#. item "Other/Book Store" text "Name"
9481#. <key key="shop" value="travel_agency" />
9482#. item "Other/Travel Agency" text "Name"
9483#. <space />
9484#. <key key="shop" value="musical_instrument" />
9485#. item "Other/Musical Instrument" text "Name"
9486#. <key key="shop" value="toys" />
9487#. item "Other/Toys" text "Name"
9488#. <space />
9489#. <key key="shop" value="variety_store" />
9490#. item "Other/Variety Store" text "Name"
9491#. <space />
9492#. <key key="boundary" value="national" />
9493#. item "Geography/Boundaries/National" text "Name"
9494#. <space />
9495#. <key key="boundary" value="administrative" />
9496#. item "Geography/Boundaries/Administrative" text "Name"
9497#. <space />
9498#. <key key="boundary" value="civil" />
9499#. item "Geography/Boundaries/Civil" text "Name"
9500#. <space />
9501#. <key key="boundary" value="political" />
9502#. item "Geography/Boundaries/Political" text "Name"
9503#. <space />
9504#. <key key="boundary" value="national_park" />
9505#. item "Geography/Boundaries/National park" text "Name"
9506#. <space />
9507#. <key key="place" value="continent" />
9508#. item "Places/Continent" text "Name"
9509#. <space />
9510#. <key key="place" value="country" />
9511#. item "Places/Country" text "Name"
9512#. <space />
9513#. <key key="place" value="state" />
9514#. item "Places/State" text "Name"
9515#. <space />
9516#. <key key="place" value="region" />
9517#. item "Places/Region" text "Name"
9518#. <space />
9519#. <key key="place" value="county" />
9520#. item "Places/County" text "Name"
9521#. <space />
9522#. <key key="place" value="city" />
9523#. item "Places/City" text "Name"
9524#. <space />
9525#. <key key="place" value="town" />
9526#. item "Places/Town" text "Name"
9527#. <space />
9528#. <key key="place" value="suburb" />
9529#. item "Places/Suburb" text "Name"
9530#. <space />
9531#. <key key="place" value="village" />
9532#. item "Places/Village" text "Name"
9533#. <space />
9534#. <key key="place" value="hamlet" />
9535#. item "Places/Hamlet" text "Name"
9536#. <space />
9537#. <key key="place" value="locality" />
9538#. item "Places/Locality" text "Name"
9539#. <key key="natural" value="peak" />
9540#. item "Geography/Peak" text "Name"
9541#. <key key="natural" value="glacier" />
9542#. item "Geography/Glacier" text "Name"
9543#. <key key="natural" value="volcano" />
9544#. item "Geography/Volcano" text "Name"
9545#. <key key="natural" value="cave_entrance" />
9546#. item "Geography/Cave Entrance" text "Name"
9547#. <space />
9548#. <key key="place" value="island" />
9549#. item "Geography/Island" text "Name"
9550#. <space />
9551#. <key key="place" value="islet" />
9552#. item "Geography/Islet" text "Name"
9553#. <key key="natural" value="tree" />
9554#. item "Nature/Tree" text "Name"
9555#. <key key="natural" value="wood" />
9556#. item "Nature/Wood" text "Name"
9557#. <space />
9558#. <key key="landuse" value="forest" />
9559#. item "Nature/Forest" text "Name"
9560#. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
9561#. item "Nature/Nature Reserve" text "Name"
9562#. <key key="natural" value="scree" />
9563#. item "Nature/Scree" text "Name"
9564#. <key key="natural" value="fell" />
9565#. item "Nature/Fell" text "Name"
9566#. <key key="natural" value="scrub" />
9567#. item "Nature/Scrub" text "Name"
9568#. <key key="natural" value="heath" />
9569#. item "Nature/Heath" text "Name"
9570#. <space />
9571#. <key key="landuse" value="farmyard" />
9572#. item "Land use/Farmyard" text "Name"
9573#. <space />
9574#. <key key="landuse" value="farmland" />
9575#. item "Land use/Farmland" text "Name"
9576#. <space />
9577#. <key key="landuse" value="meadow" />
9578#. item "Land use/Meadow" text "Name"
9579#. <space />
9580#. <key key="landuse" value="vineyard" />
9581#. item "Land use/Vineyard" text "Name"
9582#. <space />
9583#. <key key="landuse" value="greenhouse_horticulture" />
9584#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" text "Name"
9585#. <space />
9586#. <key key="landuse" value="allotments" />
9587#. item "Land use/Allotments" text "Name"
9588#. <key key="leisure" value="garden" />
9589#. item "Land use/Garden" text "Name"
9590#. <space />
9591#. <key key="landuse" value="grass" />
9592#. item "Land use/Grass" text "Name"
9593#. <space />
9594#. <key key="landuse" value="village_green" />
9595#. item "Land use/Village Green" text "Name"
9596#. <key key="leisure" value="common" />
9597#. item "Land use/Common" text "Name"
9598#. <key key="leisure" value="park" />
9599#. item "Land use/Park" text "Name"
9600#. <space />
9601#. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
9602#. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
9603#. <space />
9604#. <key key="landuse" value="residential" />
9605#. item "Land use/Residential area" text "Name"
9606#. <key key="amenity" value="grave_yard" />
9607#. item "Land use/Graveyard" text "Name"
9608#. <space />
9609#. <key key="landuse" value="cemetery" />
9610#. item "Land use/Cemetery" text "Name"
9611#. <space />
9612#. <key key="landuse" value="retail" />
9613#. item "Land use/Retail" text "Name"
9614#. <space />
9615#. <key key="landuse" value="commercial" />
9616#. item "Land use/Commercial" text "Name"
9617#. <space />
9618#. <key key="landuse" value="industrial" />
9619#. item "Land use/Industrial" text "Name"
9620#. <space />
9621#. <key key="landuse" value="garages" />
9622#. item "Land use/Garages" text "Name"
9623#. <space />
9624#. <key key="landuse" value="railway" />
9625#. item "Land use/Railway land" text "Name"
9626#. <space />
9627#. <key key="landuse" value="military" />
9628#. item "Land use/Military" text "Name"
9629#. <space />
9630#. <key key="landuse" value="construction" />
9631#. item "Land use/Construction area" text "Name"
9632#. <space />
9633#. <key key="landuse" value="brownfield" />
9634#. item "Land use/Brownfield" text "Name"
9635#. <space />
9636#. <key key="landuse" value="greenfield" />
9637#. item "Land use/Greenfield" text "Name"
9638#. <space />
9639#. <key key="landuse" value="landfill" />
9640#. item "Land use/Landfill" text "Name"
9641#. <space />
9642#. <key key="landuse" value="quarry" />
9643#. item "Land use/Quarry" text "Name"
9644#. <key key="type" value="multipolygon" />
9645#. <optional>
9646#. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
9647#. <key key="type" value="boundary" />
9648#. item "Relations/Boundary" text "Name"
9649#. <optional>
9650#. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
9651#. item "Relations/Route" text "Name"
9652#. <key key="type" value="network" />
9653#. item "Relations/Route network" text "Name"
9654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:41
9655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:433
9656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
9657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:144
9658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:72
9659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:766
9660#: build/specialmessages.java:70 build/trans_presets.java:116
9661#: build/trans_presets.java:154 build/trans_presets.java:196
9662#: build/trans_presets.java:236 build/trans_presets.java:257
9663#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:297
9664#: build/trans_presets.java:318 build/trans_presets.java:337
9665#: build/trans_presets.java:358 build/trans_presets.java:393
9666#: build/trans_presets.java:413 build/trans_presets.java:471
9667#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:506
9668#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:546
9669#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:603
9670#: build/trans_presets.java:627 build/trans_presets.java:650
9671#: build/trans_presets.java:670 build/trans_presets.java:690
9672#: build/trans_presets.java:710 build/trans_presets.java:720
9673#: build/trans_presets.java:731 build/trans_presets.java:793
9674#: build/trans_presets.java:817 build/trans_presets.java:826
9675#: build/trans_presets.java:887 build/trans_presets.java:1040
9676#: build/trans_presets.java:1048 build/trans_presets.java:1056
9677#: build/trans_presets.java:1064 build/trans_presets.java:1075
9678#: build/trans_presets.java:1084 build/trans_presets.java:1090
9679#: build/trans_presets.java:1098 build/trans_presets.java:1105
9680#: build/trans_presets.java:1119 build/trans_presets.java:1126
9681#: build/trans_presets.java:1131 build/trans_presets.java:1138
9682#: build/trans_presets.java:1143 build/trans_presets.java:1149
9683#: build/trans_presets.java:1156 build/trans_presets.java:1166
9684#: build/trans_presets.java:1172 build/trans_presets.java:1178
9685#: build/trans_presets.java:1183 build/trans_presets.java:1189
9686#: build/trans_presets.java:1197 build/trans_presets.java:1206
9687#: build/trans_presets.java:1213 build/trans_presets.java:1219
9688#: build/trans_presets.java:1236 build/trans_presets.java:1243
9689#: build/trans_presets.java:1250 build/trans_presets.java:1347
9690#: build/trans_presets.java:1398 build/trans_presets.java:1404
9691#: build/trans_presets.java:1410 build/trans_presets.java:1416
9692#: build/trans_presets.java:1423 build/trans_presets.java:1429
9693#: build/trans_presets.java:1434 build/trans_presets.java:1444
9694#: build/trans_presets.java:1465 build/trans_presets.java:1497
9695#: build/trans_presets.java:1507 build/trans_presets.java:1513
9696#: build/trans_presets.java:1521 build/trans_presets.java:1537
9697#: build/trans_presets.java:1546 build/trans_presets.java:1556
9698#: build/trans_presets.java:1565 build/trans_presets.java:1589
9699#: build/trans_presets.java:1597 build/trans_presets.java:1611
9700#: build/trans_presets.java:1622 build/trans_presets.java:1632
9701#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1662
9702#: build/trans_presets.java:1674 build/trans_presets.java:1685
9703#: build/trans_presets.java:1705 build/trans_presets.java:1720
9704#: build/trans_presets.java:1728 build/trans_presets.java:1785
9705#: build/trans_presets.java:1802 build/trans_presets.java:1820
9706#: build/trans_presets.java:1837 build/trans_presets.java:1854
9707#: build/trans_presets.java:1871 build/trans_presets.java:1888
9708#: build/trans_presets.java:1906 build/trans_presets.java:1928
9709#: build/trans_presets.java:1947 build/trans_presets.java:1968
9710#: build/trans_presets.java:1987 build/trans_presets.java:2004
9711#: build/trans_presets.java:2023 build/trans_presets.java:2041
9712#: build/trans_presets.java:2058 build/trans_presets.java:2075
9713#: build/trans_presets.java:2091 build/trans_presets.java:2098
9714#: build/trans_presets.java:2106 build/trans_presets.java:2113
9715#: build/trans_presets.java:2130 build/trans_presets.java:2138
9716#: build/trans_presets.java:2153 build/trans_presets.java:2163
9717#: build/trans_presets.java:2175 build/trans_presets.java:2185
9718#: build/trans_presets.java:2192 build/trans_presets.java:2201
9719#: build/trans_presets.java:2210 build/trans_presets.java:2216
9720#: build/trans_presets.java:2225 build/trans_presets.java:2235
9721#: build/trans_presets.java:2240 build/trans_presets.java:2248
9722#: build/trans_presets.java:2255 build/trans_presets.java:2263
9723#: build/trans_presets.java:2272 build/trans_presets.java:2279
9724#: build/trans_presets.java:2286 build/trans_presets.java:2292
9725#: build/trans_presets.java:2300 build/trans_presets.java:2310
9726#: build/trans_presets.java:2322 build/trans_presets.java:2328
9727#: build/trans_presets.java:2335 build/trans_presets.java:2343
9728#: build/trans_presets.java:2350 build/trans_presets.java:2357
9729#: build/trans_presets.java:2365 build/trans_presets.java:2372
9730#: build/trans_presets.java:2378 build/trans_presets.java:2386
9731#: build/trans_presets.java:2392 build/trans_presets.java:2398
9732#: build/trans_presets.java:2404 build/trans_presets.java:2411
9733#: build/trans_presets.java:2421 build/trans_presets.java:2427
9734#: build/trans_presets.java:2435 build/trans_presets.java:2443
9735#: build/trans_presets.java:2451 build/trans_presets.java:2478
9736#: build/trans_presets.java:2556 build/trans_presets.java:2574
9737#: build/trans_presets.java:2584 build/trans_presets.java:2599
9738#: build/trans_presets.java:2608 build/trans_presets.java:2617
9739#: build/trans_presets.java:2626 build/trans_presets.java:2635
9740#: build/trans_presets.java:2641 build/trans_presets.java:2649
9741#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:2661
9742#: build/trans_presets.java:2667 build/trans_presets.java:2673
9743#: build/trans_presets.java:2679 build/trans_presets.java:2685
9744#: build/trans_presets.java:2691 build/trans_presets.java:2697
9745#: build/trans_presets.java:2703 build/trans_presets.java:2709
9746#: build/trans_presets.java:2715 build/trans_presets.java:2721
9747#: build/trans_presets.java:2727 build/trans_presets.java:2734
9748#: build/trans_presets.java:2743 build/trans_presets.java:2751
9749#: build/trans_presets.java:2757 build/trans_presets.java:2763
9750#: build/trans_presets.java:2769 build/trans_presets.java:2775
9751#: build/trans_presets.java:2781 build/trans_presets.java:2787
9752#: build/trans_presets.java:2793 build/trans_presets.java:2799
9753#: build/trans_presets.java:2807 build/trans_presets.java:2816
9754#: build/trans_presets.java:2823 build/trans_presets.java:2829
9755#: build/trans_presets.java:2835 build/trans_presets.java:2841
9756#: build/trans_presets.java:2847 build/trans_presets.java:2853
9757#: build/trans_presets.java:2859 build/trans_presets.java:2865
9758#: build/trans_presets.java:2871 build/trans_presets.java:2877
9759#: build/trans_presets.java:2883 build/trans_presets.java:2891
9760#: build/trans_presets.java:2897 build/trans_presets.java:2903
9761#: build/trans_presets.java:2909 build/trans_presets.java:2916
9762#: build/trans_presets.java:2922 build/trans_presets.java:2935
9763#: build/trans_presets.java:2950 build/trans_presets.java:2957
9764#: build/trans_presets.java:2965 build/trans_presets.java:2970
9765#: build/trans_presets.java:2985 build/trans_presets.java:2992
9766#: build/trans_presets.java:3004 build/trans_presets.java:3014
9767#: build/trans_presets.java:3021 build/trans_presets.java:3030
9768#: build/trans_presets.java:3037 build/trans_presets.java:3044
9769#: build/trans_presets.java:3050 build/trans_presets.java:3057
9770#: build/trans_presets.java:3063 build/trans_presets.java:3077
9771#: build/trans_presets.java:3087 build/trans_presets.java:3093
9772#: build/trans_presets.java:3106 build/trans_presets.java:3113
9773#: build/trans_presets.java:3169 build/trans_presets.java:3175
9774#: build/trans_presets.java:3183 build/trans_presets.java:3190
9775#: build/trans_presets.java:3196 build/trans_presets.java:3202
9776#: build/trans_presets.java:3208 build/trans_presets.java:3213
9777#: build/trans_presets.java:3218 build/trans_presets.java:3223
9778#: build/trans_presets.java:3232 build/trans_presets.java:3239
9779#: build/trans_presets.java:3246 build/trans_presets.java:3254
9780#: build/trans_presets.java:3261 build/trans_presets.java:3269
9781#: build/trans_presets.java:3278 build/trans_presets.java:3286
9782#: build/trans_presets.java:3295 build/trans_presets.java:3304
9783#: build/trans_presets.java:3311 build/trans_presets.java:3319
9784#: build/trans_presets.java:3325 build/trans_presets.java:3333
9785#: build/trans_presets.java:3341 build/trans_presets.java:3348
9786#: build/trans_presets.java:3355 build/trans_presets.java:3361
9787#: build/trans_presets.java:3369 build/trans_presets.java:3376
9788#: build/trans_presets.java:3382 build/trans_presets.java:3390
9789#: build/trans_presets.java:3399 build/trans_presets.java:3405
9790#: build/trans_presets.java:3413 build/trans_presets.java:3422
9791#: build/trans_presets.java:3429 build/trans_presets.java:3435
9792#: build/trans_presets.java:3444 build/trans_presets.java:3453
9793#: build/trans_presets.java:3469 build/trans_presets.java:3478
9794#: build/trans_presets.java:3486 build/trans_presets.java:3492
9795#: build/trans_presets.java:3498 build/trans_presets.java:3506
9796#: build/trans_presets.java:3515 build/trans_presets.java:3524
9797#: build/trans_presets.java:3531 build/trans_presets.java:3539
9798#: build/trans_presets.java:3546 build/trans_presets.java:3554
9799#: build/trans_presets.java:3562 build/trans_presets.java:3570
9800#: build/trans_presets.java:3579 build/trans_presets.java:3588
9801#: build/trans_presets.java:3596 build/trans_presets.java:3604
9802#: build/trans_presets.java:3611 build/trans_presets.java:3618
9803#: build/trans_presets.java:3626 build/trans_presets.java:3633
9804#: build/trans_presets.java:3641 build/trans_presets.java:3668
9805#: build/trans_presets.java:3674 build/trans_presets.java:3680
9806#: build/trans_presets.java:3686 build/trans_presets.java:3692
9807#: build/trans_presets.java:3700 build/trans_presets.java:3707
9808#: build/trans_presets.java:3714 build/trans_presets.java:3721
9809#: build/trans_presets.java:3728 build/trans_presets.java:3736
9810#: build/trans_presets.java:3744 build/trans_presets.java:3752
9811#: build/trans_presets.java:3759 build/trans_presets.java:3766
9812#: build/trans_presets.java:3775 build/trans_presets.java:3784
9813#: build/trans_presets.java:3792 build/trans_presets.java:3800
9814#: build/trans_presets.java:3808 build/trans_presets.java:3817
9815#: build/trans_presets.java:3825 build/trans_presets.java:3835
9816#: build/trans_presets.java:3845 build/trans_presets.java:3854
9817#: build/trans_presets.java:3860 build/trans_presets.java:3866
9818#: build/trans_presets.java:3872 build/trans_presets.java:3877
9819#: build/trans_presets.java:3883 build/trans_presets.java:3893
9820#: build/trans_presets.java:3899 build/trans_presets.java:3905
9821#: build/trans_presets.java:3911 build/trans_presets.java:3918
9822#: build/trans_presets.java:3925 build/trans_presets.java:3931
9823#: build/trans_presets.java:3937 build/trans_presets.java:3944
9824#: build/trans_presets.java:3950 build/trans_presets.java:3955
9825#: build/trans_presets.java:3962 build/trans_presets.java:3969
9826#: build/trans_presets.java:3975 build/trans_presets.java:3984
9827#: build/trans_presets.java:3992 build/trans_presets.java:3998
9828#: build/trans_presets.java:4004 build/trans_presets.java:4011
9829#: build/trans_presets.java:4019 build/trans_presets.java:4025
9830#: build/trans_presets.java:4032 build/trans_presets.java:4038
9831#: build/trans_presets.java:4044 build/trans_presets.java:4050
9832#: build/trans_presets.java:4056 build/trans_presets.java:4103
9833#: build/trans_presets.java:4117 build/trans_presets.java:4136
9834#: build/trans_presets.java:4150 build/trans_presets.java:4173
9835#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:27
9836#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
9837#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:157
9838#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSStopTableModel.java:72
9839#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/TrackStoplistTableModel.java:22
9840#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/CreateMultipolygonAction.java:338
9841msgid "Name"
9842msgstr "Nombre"
9843
9844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:115
9845msgid "ID:"
9846msgstr "ID:"
9847
9848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:128
9849msgid "Comment:"
9850msgstr "Comentario:"
9851
9852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:143
9853msgid "Open/Closed:"
9854msgstr "Abierto/Cerrado:"
9855
9856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:155
9857msgid "Created by:"
9858msgstr "Creado por:"
9859
9860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:168
9861msgid "Created on:"
9862msgstr "Creado en:"
9863
9864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:180
9865msgid "Closed on:"
9866msgstr "Cerrado el:"
9867
9868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:267
9869msgid "Remove the changeset in the detail view panel from the local cache"
9870msgstr "Eliminar la modificación en la vista de detalle de la memoria local"
9871
9872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:325
9873msgid "Update the changeset from the OSM server"
9874msgstr "Actualizar el conjunto de cambios desde el servidor de OSM"
9875
9876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:358
9877msgid ""
9878"Select the primitives in the content of this changeset in the current data "
9879"layer"
9880msgstr ""
9881"Seleccionar las primitivas en el contenido de este conjunto de cambios en la "
9882"capa de datos actual"
9883
9884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:365
9885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:424
9886#, java-format
9887msgid ""
9888"<html>None of the objects in the content of changeset {0} is available in "
9889"the current<br>edit layer ''{1}''.</html>"
9890msgstr ""
9891"<html>Ninguno de los objetos contenidos en la modificación {0} está "
9892"disponible<br> en la capa de edición actual ''{1}''.</html>"
9893
9894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:417
9895msgid ""
9896"Zoom to the objects in the content of this changeset in the current data "
9897"layer"
9898msgstr ""
9899"Hace zoom a los objetos que forman parte de este conjunto de cambios en la "
9900"capa de datos actual"
9901
9902#. parent for dialog is Main.parent
9903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:112
9904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:127
9905msgid "Download changesets"
9906msgstr "Descargar modificaciones"
9907
9908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:36
9909#, java-format
9910msgid "{0} [incomplete]"
9911msgstr "{0} [incompleta]"
9912
9913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
9914msgid "open"
9915msgstr "abrir"
9916
9917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
9918msgid "closed"
9919msgstr "cerrado"
9920
9921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:45
9922msgid "Changeset ID: "
9923msgstr "Modificación ID: "
9924
9925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:47
9926msgid "Enter a changeset id"
9927msgstr "Introduzca la id de un set de cambios"
9928
9929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:79
9930msgid ""
9931"Download the changeset with the specified id, including the changeset content"
9932msgstr ""
9933"Descarga la modificación con el id especificado, incluyendo el contenido de "
9934"la modificación"
9935
9936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:141
9937msgid ""
9938"The current value is not a valid changeset ID. Please enter an integer value "
9939"> 0"
9940msgstr ""
9941"El valor actual no es una ID válida de un set de cambios. Introduzca un "
9942"valor entero mayor que cero"
9943
9944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:143
9945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:996
9946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:76
9947msgid "Please enter an integer value > 0"
9948msgstr "Introduzca un valor entero > 0"
9949
9950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:74
9951msgid "Select changesets owned by specific users"
9952msgstr "Seleccionar modificaciones según propietario"
9953
9954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:93
9955msgid "Select changesets depending on whether they are open or closed"
9956msgstr ""
9957"Selecciona las modificaciones dependiendo de quien las haya abierto o cerrado"
9958
9959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:112
9960msgid ""
9961"Select changesets based on the date/time they have been created or closed"
9962msgstr ""
9963"Selecciona la modificaciones basándose en la fecha/hora en que hayan sido "
9964"creadas o cerradas."
9965
9966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:132
9967msgid "Select only changesets related to a specific bounding box"
9968msgstr ""
9969"Selecciona los conjuntos de cambios relativos a un recuadro de selección"
9970
9971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:302
9972msgid "Query open changesets only"
9973msgstr "Consultar sólo en las modificaciones abiertas"
9974
9975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:311
9976msgid "Query closed changesets only"
9977msgstr "Consultar sólo en las modificaciones cerradas"
9978
9979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:320
9980msgid "Query both open and closed changesets"
9981msgstr "Consultar en las modificaciones abiertas y cerradas"
9982
9983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:389
9984msgid "User ID:"
9985msgstr "ID de usuario:"
9986
9987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:409
9988msgid "User name:"
9989msgstr "Nombre de usuario:"
9990
9991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:445
9992msgid "Only changesets owned by myself"
9993msgstr "Sólo modificaciones realizadas por mí"
9994
9995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:457
9996msgid "Only changesets owned by the user with the following user ID"
9997msgstr "Sólo modificaciones realizadas por el usuario con el siguiente ID"
9998
9999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:475
10000msgid "Only changesets owned by the user with the following user name"
10001msgstr ""
10002"Sólo modificaciones realizadas por el usuario con el siguiente "
10003"nombrecambioscambios"
10004
10005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:527
10006msgid ""
10007"Cannot restrict changeset query to the current user because the current user "
10008"is anonymous"
10009msgstr ""
10010"No se puede restringir la consulta del conjunto de cambios al usuario actual "
10011"debido a que el mismo es anónimo"
10012
10013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:533
10014#, java-format
10015msgid "Current value ''{0}'' for user ID is not valid"
10016msgstr "El valor actual \"{0}\" no es válido para la ID de usuario"
10017
10018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:536
10019#, java-format
10020msgid "Cannot restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
10021msgstr ""
10022"No es posible restringir la consulta del conjunto de cambios a los nombre de "
10023"usuario \"{0}\""
10024
10025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:553
10026msgid "Please enter a valid user ID"
10027msgstr "Introduzca un ID de usuario válido"
10028
10029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:554
10030msgid "Invalid user ID"
10031msgstr "ID de usuario inválido"
10032
10033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:563
10034msgid "Please enter a non-empty user name"
10035msgstr "Introduzca un nombre de usuario no vacío"
10036
10037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:564
10038msgid "Invalid user name"
10039msgstr "Nombre de usuario inválido"
10040
10041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:656
10042msgid "Date: "
10043msgstr "Fecha: "
10044
10045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:667
10046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:700
10047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:731
10048msgid "Time:"
10049msgstr "Hora:"
10050
10051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:684
10052msgid "Closed after - "
10053msgstr "Cerrado después de - "
10054
10055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:690
10056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:720
10057msgid "Date:"
10058msgstr "Fecha:"
10059
10060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:714
10061msgid "Created before - "
10062msgstr "Creado antes de - "
10063
10064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:765
10065msgid "Only changesets closed after the following date/time"
10066msgstr "Sólo las modificaciones cerradas después de la fecha/hora siguiente"
10067
10068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:786
10069msgid "Only changesets closed after and created before a specific date/time"
10070msgstr ""
10071"Sólo las modificaciones cerradas después y creadas antes de una fecha/hora "
10072"determinada"
10073
10074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:837
10075msgid ""
10076"Cannot build changeset query with time based restrictions. Input is not "
10077"valid."
10078msgstr ""
10079"No se puede construir una petición de set de cambios con restricciones de "
10080"tiempo. La entrada no es válida."
10081
10082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:865
10083msgid ""
10084"<html>Please enter valid date/time values to restrict<br>the query to a "
10085"specific time range.</html>"
10086msgstr ""
10087"<html>Introduzca valores de fecha/hora válidos para<br> restringir la "
10088"consulta a un rango de tiempo de terminado.</html>"
10089
10090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:868
10091msgid "Invalid date/time values"
10092msgstr "valores de fecha/hora inválidos"
10093
10094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:942
10095msgid ""
10096"Cannot restrict the changeset query to a specific bounding box. The input is "
10097"invalid."
10098msgstr ""
10099"No se puede restringir la petición de set de cambios a un rectángulo "
10100"delimitado. La entrada no es válida."
10101
10102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:951
10103msgid ""
10104"<html>Please enter valid longitude/latitude values to restrict<br>the "
10105"changeset query to a specific bounding box.</html>"
10106msgstr ""
10107"<html>Introduzca valores válidos de longitud/latitud para restringir<br>la "
10108"consulta de modificaciones a una ventana de selección</html>"
10109
10110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:954
10111msgid "Invalid bounding box"
10112msgstr "Ventana de selección inválida"
10113
10114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:989
10115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:993
10116msgid ""
10117"The current value is not a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
10118msgstr ""
10119"El valor actual no es una ID válida de usuario. Introduzca un valor entero "
10120"mayor que cero"
10121
10122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1030
10123msgid ""
10124"<html>The current value is not a valid user name.<br>Please enter an non-"
10125"empty user name.</html>"
10126msgstr ""
10127"<html>El valor actual no es un nombre de usuario válido.<br>Introduzca un "
10128"nombre de usuario no vacío.</html>"
10129
10130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1033
10131msgid "Please enter an non-empty user name"
10132msgstr "Introduzca un nombre de usuario no vacío"
10133
10134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1063
10135#, java-format
10136msgid ""
10137"Please enter a date in the usual format for your locale.<br>Example: {0}"
10138"<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
10139msgstr ""
10140"Introduzca la fecha en el formato habitual de su zona.<br>Ejemplo: {0}"
10141"<br>Ejemplo: {1}<br>Ejemplo: {2}<br>Ejemplo: {3}<br>"
10142
10143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1127
10144#, java-format
10145msgid ""
10146"Please enter a valid time in the usual format for your locale.<br>Example: "
10147"{0}<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
10148msgstr ""
10149"Introduzca la hora en el formato habitual de su zona.<br>Ejemplo: {0}"
10150"<br>Ejemplo: {1}<br>Ejemplo: {2}<br>Ejemplo: {3}<br>"
10151
10152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:108
10153msgid "Download my changesets only"
10154msgstr "Descargar sólo mis modificaciones"
10155
10156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:109
10157msgid ""
10158"<html>Select to restrict the query to your changesets only.<br>Unselect to "
10159"include all changesets in the query.</html>"
10160msgstr ""
10161"<html>Seleccione para restringir la información sobre sus cambios solamente."
10162"<br>Deseleccione para incluir todos los cambios en la búsqueda.</html>"
10163
10164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:126
10165msgid ""
10166"<html>Please select one the following <strong>standard queries</strong>."
10167"Select <strong>Download my changesets only</strong> if you only want to "
10168"download changesets created by yourself.<br>Note that JOSM will download "
10169"max. 100 changesets.</html>"
10170msgstr ""
10171"<html>Por favor elija una de las siguientes <strong>búsquedas estándar</"
10172"strong>. Si solamente desea descargar conjuntos de cambios creados por "
10173"usted, seleccione <strong>Descargar solamente mi conjunto de cambios</"
10174"strong>.<br>Tenga en cuenta que JOSM descargará máximo 100 conjuntos de "
10175"cambios.</html>"
10176
10177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:147
10178msgid "<html>Download the latest changesets</html>"
10179msgstr "<html>Descargar los últimos conjuntos de cambios</html>"
10180
10181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:154
10182msgid ""
10183"<html>Download my open changesets<br><em>Disabled. Please enter your OSM "
10184"user name in the preferences first.</em></html>"
10185msgstr ""
10186"<html>Descargar mi conjuntos de cambios abiertos<br><em>Desactivado. Por "
10187"favor primero indique su usuario OSM en preferencias.</em></html>"
10188
10189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:157
10190msgid "<html>Download my open changesets</html>"
10191msgstr "<html>Descargar mis sets de cambios abiertos</html>"
10192
10193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:165
10194msgid ""
10195"<html>Download changesets in the current map view.<br><em>Disabled. There is "
10196"currently no map view active.</em></html>"
10197msgstr ""
10198"<html>Descargue conjuntos de cambios en la vista actual de mapa."
10199"<br><em>Desactivado. No hay una vista de mapa activa en este momento.</em></"
10200"html>"
10201
10202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:168
10203msgid "<html>Download changesets in the current map view</html>"
10204msgstr "<html>Descargar sets de cambios en la vista actual de mapa</html>"
10205
10206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:193
10207#, java-format
10208msgid ""
10209"Warning: unexpected value for preference ''{0}'', got ''{1}''. Resetting to "
10210"default query."
10211msgstr ""
10212"Advertencia: hay un valor inesperado para la preferencia \"{0}\", era "
10213"\"{1}\". De vuelta a la cadena de búsqueda predeterminada."
10214
10215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:51
10216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:170
10217#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:134
10218msgid "Basic"
10219msgstr "Básico"
10220
10221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:52
10222msgid "Download changesets using predefined queries"
10223msgstr "Descargar modificaciones usando consultas predefinidas"
10224
10225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:54
10226msgid "From URL"
10227msgstr "Desde la URL"
10228
10229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:55
10230msgid "Query changesets from a server URL"
10231msgstr "Descargar modificaciones desde un servidor"
10232
10233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:57
10234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:135
10235#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:138
10236msgid "Advanced"
10237msgstr "Avanzado"
10238
10239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:58
10240msgid "Use a custom changeset query"
10241msgstr "Formular una consulta de modificaciones"
10242
10243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:82
10244msgid "Query changesets"
10245msgstr "Consultar modificaciones"
10246
10247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:165
10248msgid "Query and download changesets"
10249msgstr "Consulta y descarga modificaciones"
10250
10251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:171
10252msgid "Please enter a valid changeset query URL first."
10253msgstr "Introduzca una URL con una consulta de modificaciones válida."
10254
10255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:172
10256msgid "Illegal changeset query URL"
10257msgstr "URL de consulta de modificaciones incorrecta"
10258
10259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:209
10260msgid "Close the dialog and abort querying of changesets"
10261msgstr "Cierra el diálogo y aborta la consulta de modificaciones"
10262
10263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:56
10264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:71
10265msgid "Querying and downloading changesets"
10266msgstr "Consultando y descargando modificaciones"
10267
10268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:136
10269msgid "Determine user id for current user..."
10270msgstr "Determinar el ID de usuario para el usuario actual..."
10271
10272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:164
10273msgid "Query and download changesets ..."
10274msgstr "Consultar y descargar modificaciones..."
10275
10276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:42
10277msgid "URL: "
10278msgstr "URL: "
10279
10280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:70
10281msgid "Please enter or paste an URL to retrieve changesets from the OSM API."
10282msgstr ""
10283"Introduzca o pegue una URL para recuperar modificaciones de la API de OSM."
10284
10285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:71
10286msgid "Examples"
10287msgstr "Ejemplos"
10288
10289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:76
10290#, java-format
10291msgid ""
10292"Note that changeset queries are currently always submitted to ''{0}'', "
10293"regardless of the host, port and path of the URL entered below."
10294msgstr ""
10295"Tenga en cuenta que las consultas de sets de cambios se envían siempre "
10296"actualmente a \"{0}\", sin importar el host, puerto ni URL introducidos."
10297
10298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:174
10299msgid "This changeset query URL is invalid"
10300msgstr "La URL de consulta de modificaciones no es válida"
10301
10302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:173
10303msgid "Add Properties"
10304msgstr "Añadir propiedades"
10305
10306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:205
10307#, java-format
10308msgid "This will change {0} object."
10309msgid_plural "This will change up to {0} objects."
10310msgstr[0] "Se modificará {0} objeto."
10311msgstr[1] "Se modificarán {0} objetos."
10312
10313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:207
10314msgid "An empty value deletes the tag."
10315msgstr "Un valor vacío borra el atributo."
10316
10317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:256
10318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:307
10319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:333
10320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:619
10321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:693
10322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:153
10323#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:173
10324#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:309
10325#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:316
10326#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:328
10327#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:632
10328#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:214
10329msgid "<different>"
10330msgstr "<diferente>"
10331
10332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:270
10333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:450
10334msgid "Change values?"
10335msgstr "¿Modificar valores?"
10336
10337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:316
10338msgid "Overwrite key"
10339msgstr ""
10340
10341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:317
10342msgid "Replace"
10343msgstr "Reemplazar"
10344
10345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:319
10346#, java-format
10347msgid ""
10348"You changed the key from ''{0}'' to ''{1}''.\n"
10349"The new key is already used, overwrite values?"
10350msgstr ""
10351
10352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:355
10353#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:336
10354#, java-format
10355msgid "Change properties of up to {0} object"
10356msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
10357msgstr[0] "Cambiar las propiedades de hasta {0} objeto"
10358msgstr[1] "Cambiar las propiedades de hasta {0} objetos"
10359
10360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:396
10361#, java-format
10362msgid "This will change up to {0} object."
10363msgid_plural "This will change up to {0} objects."
10364msgstr[0] "Esto cambiará {0} objeto."
10365msgstr[1] "Esto cambiará {0} objetos."
10366
10367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:398
10368msgid "Please select a key"
10369msgstr "Por favor, selecciona una etiqueta"
10370
10371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:429
10372msgid "Please select a value"
10373msgstr "Por favor, selecciona un valor"
10374
10375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:533
10376msgid "Please select the objects you want to change properties for."
10377msgstr ""
10378"Por favor, seleccione los objetos a los que desea cambiar las propiedades."
10379
10380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:584
10381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:585
10382msgid "Properties/Memberships"
10383msgstr "Propiedades/Relaciones"
10384
10385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:584
10386msgid "Properties for selected objects."
10387msgstr "Propiedades de los objetos seleccionados."
10388
10389#. setting up the membership table
10390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:634
10391#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:82
10392msgid "Member Of"
10393msgstr "Miembro de"
10394
10395#. <space />
10396#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Position"
10397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:634
10398#: build/trans_presets.java:2588
10399msgid "Position"
10400msgstr "Posición"
10401
10402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:952
10403#, java-format
10404msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
10405msgstr "Propiedades: {0} / Miembros: {1}"
10406
10407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:955
10408msgid "Properties / Memberships"
10409msgstr "Propiedades / Miembros"
10410
10411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1008
10412msgid "Change relation"
10413msgstr "Cambiar relación"
10414
10415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1009
10416msgid "Delete from relation"
10417msgstr "Borrar de la relación"
10418
10419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1011
10420#, java-format
10421msgid "Really delete selection from relation {0}?"
10422msgstr "¿Seguro de eliminar la selección de la relación {0}?"
10423
10424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1033
10425msgid "Delete the selected key in all objects"
10426msgstr "Borrar la clave seleccionada en todos los objetos"
10427
10428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1035
10429msgid "Delete Properties"
10430msgstr "Eliminar propiedades"
10431
10432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1066
10433msgid "Add a new key/value pair to all objects"
10434msgstr "Añadir una nueva pareja clave/valor para todos los objetos"
10435
10436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1078
10437msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
10438msgstr "Editar el valor de la clave seleccionada para todos los objetos"
10439
10440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1109
10441msgid "Go to OSM wiki for tag help (F1)"
10442msgstr "Ir a la wiki de OSM mostrar la ayuda de etiqueta (F1)"
10443
10444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1110
10445#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/RelationHelpAction.java:25
10446msgid "Launch browser with wiki help for selected object"
10447msgstr "Inicia el navegador con ayuda de la wiki para el objeto seleccionado"
10448
10449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1210
10450#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/SelectRelationAction.java:17
10451msgid "Select relation in main selection."
10452msgstr "Seleccionar la relación en la selección principal."
10453
10454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1238
10455msgid "Select the members of selected relation"
10456msgstr ""
10457
10458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:175
10459msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
10460msgstr ""
10461"Editar la relación del miembro de la relación seleccionada actualmente "
10462"referida a."
10463
10464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:218
10465msgid "Download all child relations (recursively)"
10466msgstr "Descargar todas las relaciones hijo (recursivamente)"
10467
10468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:220
10469msgid "Download All Children"
10470msgstr "Descargar Todos los Hijos"
10471
10472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:239
10473msgid "Download selected relations"
10474msgstr "Descargar las relaciones selecionadas"
10475
10476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:243
10477msgid "Download Selected Children"
10478msgstr "Descargar los hijos seleccionados"
10479
10480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:288
10481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:437
10482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:42
10483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:50
10484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:66
10485msgid "Download relation members"
10486msgstr "Descargar relación de miembros"
10487
10488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:329
10489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:475
10490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1177
10491#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:615
10492msgid "Conflict in data"
10493msgid_plural "Conflicts in data"
10494msgstr[0] "Conflicto en los datos"
10495msgstr[1] "Conflictos en los datos"
10496
10497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:342
10498#, java-format
10499msgid ""
10500"<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
10501"loaded</html>"
10502msgstr ""
10503"<html>La relación hija<br>{0}<br>ha sido borrada en el servidor. No puede "
10504"cargarse</html>"
10505
10506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:351
10507msgid "Relation is deleted"
10508msgstr "La relación se ha borrado"
10509
10510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:399
10511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:501
10512#, java-format
10513msgid "Downloading relation {0}"
10514msgstr "Descargando relación {0}"
10515
10516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:418
10517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:511
10518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:146
10519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:109
10520#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/DownloadSignedOsmDataTask.java:106
10521#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyGenerationTask.java:74
10522#, java-format
10523msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
10524msgstr ""
10525"Aviso: Ignorando la excepción porque se ha cancelado la tarea. Excepción: {0}"
10526
10527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:94
10528#, java-format
10529msgid "Downloading {0} incomplete object"
10530msgid_plural "Downloading {0} incomplete objects"
10531msgstr[0] ""
10532msgstr[1] ""
10533
10534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:100
10535#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/DownloadSignedOsmDataTask.java:65
10536#, java-format
10537msgid "Downloading {0} incomplete child of relation ''{1}''"
10538msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of relation ''{1}''"
10539msgstr[0] "Descargando {0} hijo incompleto de la relación \"{1}\""
10540msgstr[1] "Descargando {0} hijos incompletos de la relación \"{1}\""
10541
10542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:106
10543#, java-format
10544msgid "Downloading {0} incomplete child of {1} parent relations"
10545msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of {1} parent relations"
10546msgstr[0] "Descargando {0} hijo incompleto de {1} relaciones de padre"
10547msgstr[1] "Descargando {0} hijos incompletos de {1} relaciones de padre"
10548
10549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:45
10550msgid "Download relations"
10551msgstr "Descargar relaciones"
10552
10553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:79
10554#, java-format
10555msgid "({0}/{1}): Downloading relation ''{2}''..."
10556msgstr "({0}/{1}): Descargando relación ''{2}''..."
10557
10558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:170
10559msgid "Tags and Members"
10560msgstr "Etiquetas y miembros"
10561
10562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:172
10563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:180
10564msgid "Parent Relations"
10565msgstr "Relaciones padre"
10566
10567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:173
10568msgid "Child Relations"
10569msgstr "Relaciones hijo"
10570
10571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:313
10572msgid "Apply Role:"
10573msgstr "Aplicar función:"
10574
10575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:315
10576msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members"
10577msgstr "Inserte un papel y aplicalo a las relaciones de miembros seleccionadas"
10578
10579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:599
10580msgid ""
10581"<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
10582"relation itself.<br>This creates circular dependencies and is discouraged."
10583"<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
10584msgstr ""
10585"<html>Hay al menos un miembro en esta relación que se refiere <br>a si "
10586"misma</br>Esto creará dependencias circulares, cosa que se desaconseja. <br>"
10587"¿Desea continuar con dependencias circulares?</html>"
10588
10589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:606
10590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:607
10591msgid "Remove them, clean up relation"
10592msgstr "Eliminarlos, limpiar la relación"
10593
10594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:606
10595msgid "Ignore them, leave relation as is"
10596msgstr "Ignorarlos, dejar la relación como está"
10597
10598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:669
10599#, java-format
10600msgid ""
10601"<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
10602"object ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</"
10603"html>"
10604msgstr ""
10605"<html>Esta relación ya contiene una o más veces <br>el objeto ''{0}''<br><br>"
10606"¿Está seguro de que desea añadir otro miembro a la relación?</html>"
10607
10608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:679
10609msgid "Multiple members referring to same object."
10610msgstr "Miembros múltiples hacen referencia al mismo objeto."
10611
10612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:697
10613#, java-format
10614msgid ""
10615"<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
10616"circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
10617"''{0}''.</html>"
10618msgstr ""
10619"<html>Está tratando de añadir una relación a sí misma.<br><br>Esto crearía "
10620"una referencia circular y por lo tanto se desaconseja.<br>Ignorando relación "
10621"''{0}''.</html>"
10622
10623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:738
10624msgid "Add all objects selected in the current dataset before the first member"
10625msgstr ""
10626"Añade todos los objetos seleccionados en el conjunto de datos actual antes "
10627"del primer miembro"
10628
10629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:764
10630msgid "Add all objects selected in the current dataset after the last member"
10631msgstr ""
10632"Añade todos los objetos seleccionados en el conjunto de datos actual detrás "
10633"del último miembro"
10634
10635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:791
10636msgid ""
10637"Add all objects selected in the current dataset before the first selected "
10638"member"
10639msgstr ""
10640"Añade todos los objetos seleccionados en el conjunto de datos actual antes "
10641"del primer miembro"
10642
10643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:825
10644msgid ""
10645"Add all objects selected in the current dataset after the last selected "
10646"member"
10647msgstr ""
10648"Añade todos los objetos seleccionados en el conjunto de datos actual detrás "
10649"del último miembro seleccionado"
10650
10651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:857
10652msgid "Remove all members referring to one of the selected objects"
10653msgstr ""
10654"Borra todos los miembros que hagan referencia a alguno de los objetos "
10655"seleccionados"
10656
10657#. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
10658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:860
10659msgid "Relation Editor: Remove Selected"
10660msgstr "Editor de relaciones: Cancelar selección"
10661
10662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:894
10663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:906
10664msgid "Select relation members which refer to objects in the current selection"
10665msgstr ""
10666"Seleccionar los miembros de la relación que se refieren a los objetos de la "
10667"selección actual"
10668
10669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:904
10670#, java-format
10671msgid ""
10672"Select relation members which refer to {0} objects in the current selection"
10673msgstr ""
10674"Seleccionar los miembros de la relación que se refieren a {0} objetos de la "
10675"selección actual"
10676
10677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:928
10678msgid "Select objects for selected relation members"
10679msgstr "Seleccionar los objetos para los miembros de la relación indicados"
10680
10681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:948
10682msgid "Sort the relation members"
10683msgstr "Ordenar los miembros de la relación"
10684
10685#. JButton
10686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:950
10687#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:817
10688#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:940
10689#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:441
10690msgid "Sort"
10691msgstr "Ordenar"
10692
10693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:951
10694msgid "Relation Editor: Sort"
10695msgstr "Editor de relaciones: Ordenar"
10696
10697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:971
10698msgid "Reverse the order of the relation members"
10699msgstr "Invertir el orden de los miembros de la relación"
10700
10701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:973
10702msgid "Reverse"
10703msgstr "Invertir"
10704
10705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:974
10706msgid "Relation Editor: Reverse"
10707msgstr "Editor de relaciones: Invertir"
10708
10709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:994
10710msgid "Move the currently selected members up"
10711msgstr "Mover los miembro(s) seleccionos hacia arriba"
10712
10713#. putValue(NAME, tr("Move Up"));
10714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:997
10715msgid "Relation Editor: Move Up"
10716msgstr "Editor de relaciones: Mover arriba"
10717
10718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1013
10719msgid "Move the currently selected members down"
10720msgstr "Mover los miembros seleccionados hacia abajo"
10721
10722#. putValue(NAME, tr("Move Down"));
10723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1016
10724msgid "Relation Editor: Move Down"
10725msgstr "Editor de relaciones: Mover abajo"
10726
10727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1032
10728msgid "Remove the currently selected members from this relation"
10729msgstr "Quitar los miembros seleccionados de esta relación"
10730
10731#. putValue(NAME, tr("Remove"));
10732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1035
10733msgid "Relation Editor: Remove"
10734msgstr "Editor de relaciones: Borrar"
10735
10736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1051
10737msgid "Delete the currently edited relation"
10738msgstr "Eliminar esta relación"
10739
10740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1098
10741msgid ""
10742"One or more members of this new relation have been deleted while the "
10743"relation editor\n"
10744"was open. They have been removed from the relation members list."
10745msgstr ""
10746"Se ha borrado uno o más miembros de esta nueva relación mientras el editor "
10747"de relaciones\n"
10748"estaba abierto. Estos miembros se han eliminado de la lista de miembros de "
10749"relación."
10750
10751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1158
10752#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:596
10753msgid "Yes, create a conflict and close"
10754msgstr "Sí, crear un conflicto y cerrar"
10755
10756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1160
10757msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
10758msgstr "Haga click para crear un conflicto y cerrar este editor de relaciones"
10759
10760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1164
10761#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:602
10762msgid "No, continue editing"
10763msgstr "No, continuar editando"
10764
10765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1166
10766msgid "Click to return to the relation editor and to resume relation editing"
10767msgstr ""
10768"Haga clic para regresar al editor de relación y para continuar editando la "
10769"relación"
10770
10771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1173
10772msgid ""
10773"<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You cannot "
10774"apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
10775"conflict and close the editor?</html>"
10776msgstr ""
10777"<html>Esta relación ha sido cambiada fuera del editor.<br>No puede aplicar "
10778"los cambios y continuar editando.<br><br>¿Desea crear un conflicto y cerrar "
10779"el editor?</html>"
10780
10781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1190
10782#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:628
10783#, java-format
10784msgid ""
10785"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for object<br>''{1}''.<br>Please "
10786"resolve this conflict first, then try again.</html>"
10787msgstr ""
10788"<html>La capa \"{0}\" ya contiene un conflicto para el objeto<br>\"{1}\"."
10789"<br>Por favor resuelva este conflicto primero e intente de nuevo.</html>"
10790
10791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1204
10792#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:642
10793msgid "Apply the current updates"
10794msgstr "Aplicar las actualizaciones actuales"
10795
10796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1237
10797#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:685
10798msgid "Apply the updates and close the dialog"
10799msgstr "Aplicar las actualizaciones y cerrar el diálogo"
10800
10801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1272
10802#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:739
10803msgid "Cancel the updates and close the dialog"
10804msgstr "Cancelar las actualizaciones y cerrar el cuadro de diálogo"
10805
10806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1289
10807msgid "Add an empty tag"
10808msgstr "Añadir una etiqueta vacía"
10809
10810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1302
10811msgid "Download all incomplete members"
10812msgstr "Descargar todos los miembros incompletos"
10813
10814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1304
10815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1334
10816msgid "Download Members"
10817msgstr "Descargar miembros"
10818
10819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1305
10820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1335
10821msgid "Relation Editor: Download Members"
10822msgstr "Editor de Relaciones: Descargar Miembros"
10823
10824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1332
10825msgid "Download selected incomplete members"
10826msgstr "Descargar los miembros incompletos seleccionados"
10827
10828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1366
10829msgid "Sets a role for the selected members"
10830msgstr "Fijar una función para los miembros seleccionados"
10831
10832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1368
10833msgid "Apply Role"
10834msgstr "Aplicar función"
10835
10836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1382
10837#, java-format
10838msgid "You are setting an empty role on {0} object."
10839msgid_plural "You are setting an empty role on {0} objects."
10840msgstr[0] "Has configurando un rol vacío en {0} objeto."
10841msgstr[1] "Has configurando un rol vacío en {0} objetos."
10842
10843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1385
10844msgid "This is equal to deleting the roles of these objects."
10845msgstr "Esto equivale a borrar los roles de esos objetos."
10846
10847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1387
10848msgid "Do you really want to apply the new role?"
10849msgstr "¿Quiere aplicar el nuevo rol?"
10850
10851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1389
10852msgid "Yes, apply it"
10853msgstr "Sí, aplícalo"
10854
10855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1390
10856msgid "No, do not apply"
10857msgstr "No, no lo apliques"
10858
10859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1396
10860msgid "Confirm empty role"
10861msgstr "Confirmar función vacía"
10862
10863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1464
10864msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
10865msgstr ""
10866"Editar la relación del miembro de la relación seleccionada actualmente "
10867"referida a"
10868
10869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1541
10870msgid ""
10871"Members from paste buffer cannot be added because they are not included in "
10872"current layer"
10873msgstr ""
10874"Los miembros pegados de la memoria intermedia no se pueden añadir porque no "
10875"están incluidos en la capa actual"
10876
10877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:193
10878#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:810
10879#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:388
10880msgid "Zoom to"
10881msgstr "Zoom a"
10882
10883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:194
10884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:222
10885msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
10886msgstr "Acerque al objeto el primer miembro seleccionado se refiere a"
10887
10888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:213
10889msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
10890msgstr "Zoom desactivado, porque la capa de esta relación no está activa"
10891
10892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:218
10893msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
10894msgstr ""
10895"Se ha desactivado el zoom debido a que no hay ningún miembro seleccionado"
10896
10897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:27
10898#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:29
10899msgid "Refers to"
10900msgstr "Se refiere a"
10901
10902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76
10903msgid "Download referring relations"
10904msgstr "Descargar relaciones referenciadas"
10905
10906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:186
10907#, java-format
10908msgid "There were {0} conflicts during import."
10909msgstr "Existió {0} conflictos durante la importación."
10910
10911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:194
10912#, java-format
10913msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
10914msgstr ""
10915"Aviso: Se ignora la excepción porque la tarea se ha cancelado. Error: {0}"
10916
10917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:62
10918msgid "including immediate children of parent relations"
10919msgstr "incluido los hijos inmediatos de las relaciones padre"
10920
10921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:90
10922msgid "Load parent relations"
10923msgstr "Cargar relaciones padre"
10924
10925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:106
10926msgid "Loading parent relations"
10927msgstr "Cargando relaciones padre"
10928
10929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:139
10930msgid "Edit the currently selected relation"
10931msgstr "Editar la relación seleccionada"
10932
10933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
10934msgid "Apply Changes"
10935msgstr "Aplicar cambios"
10936
10937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:134
10938#, java-format
10939msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
10940msgstr "Crear una nueva relación en la capa \"{0}\""
10941
10942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:136
10943#, java-format
10944msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
10945msgstr "Editar una nueva relación en la capa \"{0}\""
10946
10947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:138
10948#, java-format
10949msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
10950msgstr "Editar la relación nº {0} en la capa \"{1}\""
10951
10952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:112
10953msgid "Load relation"
10954msgstr "Cargar relación"
10955
10956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:158
10957#, java-format
10958msgid ""
10959"Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: {0}"
10960msgstr ""
10961"Atención: se ignora la excepción debido a que la tarea fue cancelada. La "
10962"excepción era: {0}"
10963
10964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:79
10965msgid "way is connected"
10966msgstr "La vía estça conectada"
10967
10968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:81
10969msgid "way is connected to previous relation member"
10970msgstr "La vía está conectada con un miembro de una relación anterior"
10971
10972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:83
10973msgid "way is connected to next relation member"
10974msgstr "La vía está conectada con un miembro de la siguiente relación"
10975
10976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:85
10977msgid "way is not connected to previous or next relation member"
10978msgstr ""
10979"La vía no está conectada con ningún miembro de la relación anterior o "
10980"posterior"
10981
10982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:110
10983msgid "Bookmarks"
10984msgstr "Marcadores"
10985
10986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:152
10987msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
10988msgstr "<html>No se ha seleccionada ningún area de descarga.</html>"
10989
10990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:154
10991msgid ""
10992"<html><strong>Current download area</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
10993"maxlat): </html>"
10994msgstr ""
10995"<html><strong>Área de descarga actual</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
10996"maxlat): </html>"
10997
10998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:183
10999#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:345
11000msgid "Create bookmark"
11001msgstr "Crear marcador"
11002
11003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:185
11004msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
11005msgstr "Añadir un marcador para la zona de descarga seleccionada"
11006
11007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:192
11008msgid ""
11009"Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
11010msgstr "No hay actualmente ningún área para descargar. Elija primero un área."
11011
11012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:201
11013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:253
11014msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
11015msgstr "Por favor, introduzca un nombre el marcador del área de descarga"
11016
11017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:202
11018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:254
11019msgid "Name of location"
11020msgstr "Nombre del lugar"
11021
11022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:217
11023msgid "Remove the currently selected bookmarks"
11024msgstr "Eliminar los marcadores actualmente seleccionados"
11025
11026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:242
11027msgid "Rename the currently selected bookmark"
11028msgstr "Renombrar el marcador actualmente seleccionado"
11029
11030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:105
11031msgid "min lat"
11032msgstr "latitud mínima"
11033
11034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:107
11035msgid "min lon"
11036msgstr "longitud mínima"
11037
11038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:109
11039msgid "max lat"
11040msgstr "latitud máxima"
11041
11042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:111
11043msgid "max lon"
11044msgstr "longitud máxima"
11045
11046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:114
11047msgid "Clear textarea"
11048msgstr "limpiar área de texto"
11049
11050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:123
11051msgid ""
11052"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
11053"area)"
11054msgstr ""
11055"URL de www.openstreetmap.org (puede pegar aquí una URL para bajar dicha área)"
11056
11057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:155
11058msgid "Bounding Box"
11059msgstr "Recuadro delimitador"
11060
11061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:229
11062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:261
11063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:160
11064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:200
11065#, java-format
11066msgid "The string ''{0}'' is not a valid double value."
11067msgstr "La cadena \"{0}\" no es un valor double válido."
11068
11069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:233
11070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:164
11071msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
11072msgstr "Para la latitud se requiere un valor en el rango [-90,90]."
11073
11074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:265
11075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:204
11076msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
11077msgstr "Para la longitud se requiere un valor en el rango [-180,180]."
11078
11079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:304
11080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:235
11081msgid "Paste URL from clipboard"
11082msgstr "Pegar URL del portapapeles"
11083
11084#. adding the download tasks
11085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:93
11086msgid "Data Sources and Types:"
11087msgstr "Fuentes y tipos de datos:"
11088
11089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:94
11090msgid "OpenStreetMap data"
11091msgstr "Datos OpenStreetMap"
11092
11093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:95
11094msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
11095msgstr "Seleccione descargar datos OSM en el área de descarga seleccionada."
11096
11097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:97
11098msgid "Raw GPS data"
11099msgstr "Datos GPS en bruto"
11100
11101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
11102msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
11103msgstr "Elija para descargar trazas GPS del área de descarga seleccionada."
11104
11105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:129
11106msgid "Download as new layer"
11107msgstr "Descargar como nueva capa"
11108
11109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:130
11110msgid ""
11111"<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
11112"into the currently active data layer.</html>"
11113msgstr ""
11114"<html>Seleccione descargar datos en una nueva capa de datos.<br>Deseleccione "
11115"descargar en la actual capa de datos activa.</html>"
11116
11117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:215
11118msgid "No area selected yet"
11119msgstr "No hay ninguna área seleccionada aún"
11120
11121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:218
11122msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
11123msgstr ""
11124"Área a descargar demasiado grande; probablemente será rechazado por el "
11125"servidor"
11126
11127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:221
11128msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
11129msgstr ""
11130"Área a descargar correcta, el tamaño probablemente será aceptado por el "
11131"servidor"
11132
11133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:374
11134msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
11135msgstr "Haga clic para cerrar la caja de diálogo y abortar la descarga"
11136
11137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:391
11138msgid "Click to download the currently selected area"
11139msgstr "Haga click para descargar el área actualmente seleccionada"
11140
11141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:398
11142msgid "Please select a download area first."
11143msgstr "Elija primero un área para descargar."
11144
11145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:407
11146#, java-format
11147msgid ""
11148"<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
11149"<br>Please choose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
11150msgstr ""
11151"<html>Ni <strong>{0}</strong> ni <strong>{1}</strong> está activado.<br>Por "
11152"favor, decida o descargar datos OSM, o datos GPX, o ambos.</html>"
11153
11154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
11155msgid "Class Type"
11156msgstr "Tipo de clase"
11157
11158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
11159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:122
11160msgid "Bounds"
11161msgstr "Límites"
11162
11163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:75
11164msgid "Near"
11165msgstr "Cerca de"
11166
11167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:75
11168msgctxt "placeselection"
11169msgid "Zoom"
11170msgstr "Zoom"
11171
11172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:102
11173msgid "Choose the server for searching:"
11174msgstr "Elegir el servidor para la búsqueda:"
11175
11176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:110
11177msgid "Enter a place name to search for:"
11178msgstr "Introduzca un lugar para buscar:"
11179
11180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:113
11181msgid "Enter a place name to search for"
11182msgstr "Introduzca el nombre de un lugar que buscar"
11183
11184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:149
11185msgid "Areas around places"
11186msgstr "Áreas en torno a lugares"
11187
11188#. SAXException does not chain correctly
11189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:251
11190msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
11191msgstr "Excepción de puntero nulo, posiblemente alguna etiqueta esté perdida"
11192
11193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:287
11194msgid "Search ..."
11195msgstr "Buscar..."
11196
11197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:289
11198msgid "Click to start searching for places"
11199msgstr "Haga click para empezar a buscar lugares"
11200
11201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:329
11202msgid "Querying name server"
11203msgstr "Obteniendo nombre de servidor"
11204
11205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:362
11206msgid "Querying name server ..."
11207msgstr "Obteniendo nombre de servidor ..."
11208
11209#. Strings in JFileChooser
11210#. <space />
11211#. <key key="junction" value="roundabout" />
11212#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
11213#. <key key="highway" value="crossing" />
11214#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
11215#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type"
11216#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
11217#. item "Car/Parking" combo "Type"
11218#. item "Motorcycle/Parking" combo "Type"
11219#. item "Culture/Recording Studio" combo "Type"
11220#. item "Facilities/Recycling" combo "Type"
11221#. <key key="emergency" value="fire_hydrant" />
11222#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Type"
11223#. item "Sport (Ball)/Volleyball" combo "Type"
11224#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" combo "Type"
11225#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type"
11226#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" combo "Type"
11227#. item "Nature/Tree" text "Type"
11228#. item "Nature/Wood" combo "Type"
11229#. item "Nature/Forest" combo "Type"
11230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:441
11231#: build/specialmessages.java:84 build/trans_presets.java:469
11232#: build/trans_presets.java:766 build/trans_presets.java:775
11233#: build/trans_presets.java:1167 build/trans_presets.java:1446
11234#: build/trans_presets.java:1558 build/trans_presets.java:2312
11235#: build/trans_presets.java:2537 build/trans_presets.java:2581
11236#: build/trans_presets.java:2809 build/trans_presets.java:2818
11237#: build/trans_presets.java:2978 build/trans_presets.java:3094
11238#: build/trans_presets.java:3836 build/trans_presets.java:3846
11239#: build/trans_presets.java:3855
11240#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:27
11241#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/CreateRelationAction.java:98
11242#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/ValidationPanel.java:30
11243msgid "Type"
11244msgstr "Tipo"
11245
11246#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs" display value
11247#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians" display value
11248#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type" display value
11249#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type" display value
11250#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type" display value
11251#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled" display value
11252#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women" display value
11253#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents" display value
11254#. item "Leisure/Sauna" combo "Access" display value
11255#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Shelter" display value
11256#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Hide" display value
11257#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Lock" display value
11258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:548
11259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:90
11260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:116
11261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:41
11262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:52
11263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:54
11264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:171
11265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:312
11266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:439
11267#: build/trans_presets.java:566 build/trans_presets.java:611
11268#: build/trans_presets.java:744 build/trans_presets.java:766
11269#: build/trans_presets.java:1378 build/trans_presets.java:1451
11270#: build/trans_presets.java:1452 build/trans_presets.java:1453
11271#: build/trans_presets.java:2228 build/trans_presets.java:2564
11272#: build/trans_presets.java:2565 build/trans_presets.java:2566
11273#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
11274#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/ac/AutoCompletionListRenderer.java:117
11275#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:35
11276msgid "unknown"
11277msgstr "desconocido"
11278
11279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:38
11280msgid "Slippy map"
11281msgstr "Mapa desplazable"
11282
11283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:34
11284msgid "Tile Numbers"
11285msgstr "Números de teselas"
11286
11287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:130
11288#, java-format
11289msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
11290msgstr "No se pudo leer el archivo CSS \"help-browser.css\". Excepción: {0}"
11291
11292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:180
11293msgid "JOSM Help Browser"
11294msgstr "Navegador de ayuda de JOSM"
11295
11296#. i18n: do not translate "warning-header" and "warning-body"
11297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:231
11298#, java-format
11299msgid ""
11300"<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
11301"class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
11302"is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
11303"English.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
11304"missing information. You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in "
11305"your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in English</"
11306"a>.</p></html>"
11307msgstr ""
11308
11309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:253
11310#, java-format
11311msgid ""
11312"<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
11313"class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
11314"could not be loaded. The error message is (untranslated):<br><tt>{1}</tt></"
11315"p></html>"
11316msgstr ""
11317"<html><p class=\"error-header\">Ocurrió un error al obtener información de "
11318"ayuda</p><p class=\"error-body\">No se pudo descargar el contenido para el "
11319"tema de ayuda para <strong>{0}</strong>. El mensaje de error es (sin "
11320"traducirse):<br><tt>{1}</tt></p></html>"
11321
11322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:352
11323#, java-format
11324msgid ""
11325"<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
11326"network problem, please check<br>your internet connection</html>"
11327msgstr ""
11328"<html>Fallo al abrir la página de ayuda con URL {0}.<br>Normalmente esto se "
11329"debe a algún problema con la red.<br>Por favor, compruebe su conexión de "
11330"internet.</html>"
11331
11332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:357
11333msgid "Failed to open URL"
11334msgstr "No se pudo abrir la URL"
11335
11336#. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
11337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:390
11338msgid "Open the current help page in an external browser"
11339msgstr "Abrir la página actual de ayuda en un navegador externo"
11340
11341#. putValue(NAME, tr("Edit"));
11342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:402
11343msgid "Edit the current help page"
11344msgstr "Editar la página de ayuda actual"
11345
11346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:412
11347#, java-format
11348msgid ""
11349"<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
11350"possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
11351msgstr ""
11352"<html>La URL actual <tt>{0}</tt><br> es una URL externa. La edición sólo es "
11353"posible para los temas de la ayuda<br> que se encuentran en el servidor <tt>"
11354"{1}</tt>.</html>"
11355
11356#. putValue(NAME, tr("Reload"));
11357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:434
11358msgid "Reload the current help page"
11359msgstr "Recarga la página de ayuda actual"
11360
11361#. putValue(NAME, tr("Back"));
11362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:449
11363#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/InitializationWizard.java:482
11364msgid "Go to the previous page"
11365msgstr "Ir a la página anterior"
11366
11367#. putValue(NAME, tr("Forward"));
11368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:469
11369msgid "Go to the next page"
11370msgstr "Ir a la página siguiente"
11371
11372#. putValue(NAME, tr("Home"));
11373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:485
11374msgid "Go to the JOSM help home page"
11375msgstr "Ir a la página de ayuda de JOSM"
11376
11377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:516
11378#, java-format
11379msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: {0}"
11380msgstr ""
11381"Advertencia: ubicación incorrecta en el documento HTML. La excepción fue: {0}"
11382
11383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:566
11384msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
11385msgstr "No se pudo abrir la página de ayuda. La URL de destino está vacía."
11386
11387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:567
11388msgid "Failed to open help page"
11389msgstr "Fallo al abrir la página de ayuda"
11390
11391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:180
11392msgid "Latitude: "
11393msgstr "Latitud: "
11394
11395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:198
11396msgid "Longitude: "
11397msgstr "Longitud: "
11398
11399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
11400msgid "Coordinates"
11401msgstr "Coordenadas"
11402
11403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
11404#, java-format
11405msgid "History for node {0}"
11406msgstr "Histórico del nodo {0}"
11407
11408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
11409#, java-format
11410msgid "History for way {0}"
11411msgstr "Histórico de la vía {0}"
11412
11413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
11414#, java-format
11415msgid "History for relation {0}"
11416msgstr "Histórico de la relación {0}"
11417
11418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:149
11419msgid "Reload the history from the server"
11420msgstr "Recargar el historial desde el servidor"
11421
11422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:270
11423msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
11424msgstr ""
11425"El histórico ha se ha iniciado aún. No se pudo establecer la referencia "
11426"primitiva."
11427
11428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:272
11429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302
11430#, java-format
11431msgid ""
11432"Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
11433msgstr ""
11434"Fallo al establecer la referencia. La referencia con ID {0} no coincide con "
11435"el ID del histórico {1}."
11436
11437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:275
11438#, java-format
11439msgid ""
11440"Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
11441msgstr ""
11442"Fallo al establecer referencia. La revisión de la revisión {0} no está "
11443"disponible en el historial."
11444
11445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:300
11446msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
11447msgstr ""
11448"El histórico ha se ha iniciado aún. No se pudo establecer la referencia "
11449"primitiva actual."
11450
11451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:305
11452#, java-format
11453msgid ""
11454"Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
11455"history."
11456msgstr ""
11457"Fallo al establecer la primitiva actual. La versión actual {0} no está "
11458"disponible en el histórico."
11459
11460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:55
11461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67
11462msgid "Load history"
11463msgstr "Cargar historial"
11464
11465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:186
11466#, java-format
11467msgid "Loading history for node {0}"
11468msgstr "Cargando historial para el nodo {0}"
11469
11470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:187
11471#, java-format
11472msgid "Loading history for way {0}"
11473msgstr "Cargando historial para la vía {0}"
11474
11475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:188
11476#, java-format
11477msgid "Loading history for relation {0}"
11478msgstr "Cargando historial para la relación {0}"
11479
11480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
11481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
11482#, java-format
11483msgid "Node {0}"
11484msgstr "Nodo {0}"
11485
11486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
11487msgid "Zoom to node"
11488msgstr "Zoom a nodo"
11489
11490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
11491msgid "Zoom to this node in the current data layer"
11492msgstr "Zoom a este nodo en la actual capa de datos"
11493
11494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
11495msgid "Open a history browser with the history of this node"
11496msgstr "Abrir un navegador de históricos con el histórico de este nodo"
11497
11498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
11499#, java-format
11500msgid "Way {0}"
11501msgstr "Vía {0}"
11502
11503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
11504#, java-format
11505msgid "Relation {0}"
11506msgstr "Relación {0}"
11507
11508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
11509msgid "Object"
11510msgstr "Objeto"
11511
11512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:32
11513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:56
11514msgid "not present"
11515msgstr "no presente"
11516
11517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:52
11518msgid "Changeset"
11519msgstr "Conjunto de cambios"
11520
11521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:88
11522#, java-format
11523msgid ""
11524"<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
11525msgstr ""
11526"<html>Versión <strong>{0}</strong> actualmente editada en la capa \"{1}\"</"
11527"html>"
11528
11529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:94
11530#, java-format
11531msgid ""
11532"<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
11533msgstr ""
11534"<html>Versión <strong>{0}</strong> creada en <strong>{1}</strong></html>"
11535
11536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:118
11537msgid "Changeset info"
11538msgstr "Información del conjunto de cambios"
11539
11540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:119
11541msgid "Launch browser with information about the changeset"
11542msgstr "Abrir el navegador con información sobre el conjunto de cambios"
11543
11544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:138
11545#, java-format
11546msgid "Show changeset {0}"
11547msgstr "Mostrar conjunto de cambios {0}"
11548
11549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:58
11550#, java-format
11551msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
11552msgstr "Versión {0}, {1} (por {2})"
11553
11554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:74
11555#, java-format
11556msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
11557msgstr "Versión {0} creada en {1} por {2}"
11558
11559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:102
11560#, java-format
11561msgid "Version {0} in editor"
11562msgstr "Versión {0} en editor"
11563
11564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:104
11565msgid "[deleted]"
11566msgstr "[borrado]"
11567
11568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:114
11569#, java-format
11570msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
11571msgstr "Versión {0} en edición en la capa de datos \"{1}\""
11572
11573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
11574msgid "Version"
11575msgstr "Versión"
11576
11577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:59
11578#, java-format
11579msgid ""
11580"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer is null"
11581msgstr ""
11582"No se pudol actualizar la primitiva con id {0} porque la capa actual en "
11583"edición es null."
11584
11585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:62
11586#, java-format
11587msgid ""
11588"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer does not "
11589"include such a primitive"
11590msgstr ""
11591"No se pudo actualizar la primitiva con id {0} porque la capa en edición "
11592"actual no incluye dicha primitiva."
11593
11594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:91
11595#, java-format
11596msgid "Synchronize node {0} only"
11597msgstr "Sincronizar únicamente el nodo {0}"
11598
11599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:92
11600#, java-format
11601msgid "Synchronize way {0} only"
11602msgstr "Sincronizar únicamente la vía {0}"
11603
11604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:93
11605#, java-format
11606msgid "Synchronize relation {0} only"
11607msgstr "Sincronizar únicamente la relación {0}"
11608
11609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:103
11610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:151
11611msgid "Synchronize entire dataset"
11612msgstr "Sincronizar el conjunto de datos completo"
11613
11614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:115
11615#, java-format
11616msgid ""
11617"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
11618"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
11619"caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
11620"server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
11621"strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
11622"strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
11623"<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
11624msgstr ""
11625"<html>La subida <strong>falló</strong> debido a que el servidor tiene una "
11626"versión más reciente de uno<br>de sus nodos, vías o relaciones.<br>El "
11627"conflicto es causado por el <strong>{0}</strong> con ID <strong>{1}</strong>,"
11628"<br>el servidor tiene la versión {2}, su versión es {3}.<br><br>Pulse "
11629"<strong>{4}</strong> para sincronizar los primitivos en conflicto únicamente."
11630"<br>Pulse <strong>{5}</strong> para sincronizar el conjunto de datos local "
11631"completo con el servidor.<br>Pulse <strong>{6}</strong> para abortar y "
11632"continuar editando.<br></html>"
11633
11634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:129
11635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:173
11636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:365
11637msgid "Conflicts detected"
11638msgstr "Se han detectado conflictos"
11639
11640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:163
11641#, java-format
11642msgid ""
11643"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
11644"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
11645"</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
11646"<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
11647msgstr ""
11648"<html>La subida <strong>falló</strong> porque el servidor tiene una versión "
11649"más reciente de uno<br>de sus nodos, vías o relaciones.<br><br>Pulse <strong>"
11650"{0}</strong> para sincronizar el conjunto de datos local completo con el "
11651"servidor.<br>Pulse <strong>{1}</strong> para abortar y continuar editando."
11652"<br></html>"
11653
11654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:191
11655#, java-format
11656msgid ""
11657"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you have been "
11658"using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
11659"again with a new or an existing open changeset.</html>"
11660msgstr ""
11661"<html>El envío de datos <strong>falló</strong> debido a que se ha "
11662"empleado<br>un conjunto de cambios {0} que se cerró previamente ({1})."
11663"<br>Vuelva a enviar los datos de nuevo con un conjunto de cambios nuevo o "
11664"uno existente y abierto.</html>"
11665
11666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:199
11667msgid "Changeset closed"
11668msgstr "Conjunto de cambios cerrados"
11669
11670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:211
11671msgid "Prepare conflict resolution"
11672msgstr "Preparar la resolución de conflictos"
11673
11674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:213
11675#, java-format
11676msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
11677msgstr "Haga click para descargar todas las vías padre para el nodo {0}"
11678
11679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:219
11680msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
11681msgstr "Haz click para cancelar y continuar editando el mapa"
11682
11683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:223
11684#, java-format
11685msgid ""
11686"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
11687"which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
11688"download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
11689"conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
11690msgstr ""
11691"<html>La subida <strong>ha fallado</strong> porque ha intentado borrar el "
11692"nodo {0} que está aún en uso en la vía {1}.<br><br> Pulse <strong>{2}</"
11693"strong> para descargar todos las vías a las que el nodo {0} pertenece.<br>Si "
11694"es necesario JOSM creará conflictos que podrá resolver en el diálogo de "
11695"Resolución de Conflictos.</html>"
11696
11697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:234
11698msgid "Node still in use"
11699msgstr "Nodo todavía en uso"
11700
11701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:272
11702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:289
11703#, java-format
11704msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
11705msgstr ""
11706"Atención: la cabecera de error \"{0}\" no coincide con ninguno de los "
11707"patrones esperados."
11708
11709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:49
11710msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
11711msgstr "Introduzca un breve comentario sobre los cambios que se van a subir:"
11712
11713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:51
11714msgid "Enter an upload comment"
11715msgstr "Ingrese un comentario de subida"
11716
11717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
11718#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:50
11719msgid "Changeset id:"
11720msgstr "id del conjunto de cambios:"
11721
11722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
11723msgid "Created at:"
11724msgstr "Creado en:"
11725
11726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
11727msgid "Changeset comment:"
11728msgstr "Comentario del conjunto de cambios"
11729
11730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
11731msgid "No open changeset"
11732msgstr "No abrir un conjunto de cambios"
11733
11734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:80
11735msgid ""
11736"Please decide what changeset the data is uploaded to and whether to close "
11737"the changeset after the next upload."
11738msgstr ""
11739"Por favor, decide qué conjunto de cambios de los datos se subirá y si se se "
11740"cerrará este conjunto de cambios después de subirlo."
11741
11742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:89
11743msgid "Upload to a new changeset"
11744msgstr "Subir a un nuevo conjunto de cambios"
11745
11746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:90
11747msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
11748msgstr ""
11749"Abrir un nuevo conjunto de cambios y usarlo en la siguiente subida de datos"
11750
11751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:99
11752msgid "Upload to an existing changeset"
11753msgstr "Subir un conjunto de cambios existente"
11754
11755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:100
11756msgid "Upload data to an already existing and open changeset"
11757msgstr "Subir los datos a un conjunto de cambios ya existente y abierto"
11758
11759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:111
11760msgid "Select an open changeset"
11761msgstr "Seleccionar un conjunto de cambios abierto"
11762
11763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:145
11764msgid "Close changeset after upload"
11765msgstr "Cerrar conjunto de cambios despues de subir los datos"
11766
11767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:146
11768msgid "Select to close the changeset after the next upload"
11769msgstr ""
11770"Seleccionar para cerrar el conjunto de cambios después de la próxima subida"
11771
11772#. putValue(NAME, tr("Reload"));
11773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:302
11774msgid "Load the list of your open changesets from the server"
11775msgstr "Cargar del servidor la lista de su conjunto de cambios abiertos"
11776
11777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:320
11778msgid "Close the currently selected open changeset"
11779msgstr "Cerrar el conjunto de cambios seleccionado abierto"
11780
11781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:55
11782msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
11783msgstr ""
11784"<html>Por favor, seleccione el conjunto de cambios que desea cerrar</html>"
11785
11786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:88
11787msgid "Open changesets"
11788msgstr "Abrir conjunto de cambios"
11789
11790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:119
11791msgid "Close changesets"
11792msgstr "Cerrar conjuntos de cambios"
11793
11794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:121
11795msgid "Close the selected open changesets"
11796msgstr "Cerrar los conjuntos seleccionados de cambios abiertos"
11797
11798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:144
11799msgid "Cancel closing of changesets"
11800msgstr "Cancelar el cierre de los conjuntos de cambios"
11801
11802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:38
11803msgid "Closing changeset"
11804msgstr "Cerrando conjunto de cambios"
11805
11806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:76
11807#, java-format
11808msgid "Closing changeset {0}"
11809msgstr "Cerrando conjunto de cambios {0}"
11810
11811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:102
11812msgid ""
11813"Warning: failed to put Credential Dialog always on top. Caught security "
11814"exception."
11815msgstr ""
11816"Atención: error al poner el Diálogo de Credenciales siempre encima. Se "
11817"atrapó una excepción de seguridad."
11818
11819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:108
11820msgid "Enter credentials for OSM API"
11821msgstr "Introduzca las credenciales para la API de OSM"
11822
11823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:115
11824msgid "Enter credentials for HTTP proxy"
11825msgstr "Introducir las credenciales para el proxy HTTP"
11826
11827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:244
11828msgid "Please enter the user name of your OSM account"
11829msgstr "Por favor, introduzca el nombre de usuario de su cuenta de OSM"
11830
11831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:245
11832msgid "Please enter the password of your OSM account"
11833msgstr "Introduzca la contraseña de su cuenta de OSM"
11834
11835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:247
11836#, java-format
11837msgid ""
11838"Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid username "
11839"and a valid password."
11840msgstr ""
11841"La autenticación en la API OSM \"{0}\" ha fallado. Introduzca un nombre de "
11842"usuario y contraseña válidos."
11843
11844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:249
11845msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
11846msgstr "Advertencia: La contraseña se transferirá sin cifrar."
11847
11848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:262
11849msgid "Please enter the user name for authenticating at your proxy server"
11850msgstr ""
11851"Por favor, introduzca el nombre de usuario para la autentificación en el "
11852"servidor proxy"
11853
11854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:263
11855msgid "Please enter the password for authenticating at your proxy server"
11856msgstr ""
11857"Por favor, introduzca la contraseña para la autentificación en el servidor "
11858"proxy"
11859
11860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:265
11861#, java-format
11862msgid ""
11863"Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a valid "
11864"username and a valid password."
11865msgstr ""
11866"Autentificación en el proxy HTTP ''{0}'' fallida. Por favor, introduzca un "
11867"nombre de usuario y una contraseña válida."
11868
11869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:267
11870msgid ""
11871"Warning: depending on the authentication method the proxy server uses the "
11872"password may be transferred unencrypted."
11873msgstr ""
11874"Atención: dependiendo del método de autenticación que use el servidor proxy "
11875"puede que la contraseña sea transmitida sin encriptar."
11876
11877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:333
11878msgid "Authenticate"
11879msgstr "Autenticación"
11880
11881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:334
11882msgid "Authenticate with the supplied username and password"
11883msgstr "Autenticarse con el nombre de usuario y contraseña suministrado"
11884
11885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:348
11886msgid "Cancel authentication"
11887msgstr "Cancelar autentificación"
11888
11889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:63
11890msgid ""
11891"Could not retrieve the list of your open changesets because<br>JOSM does not "
11892"know your identity.<br>You have either chosen to work anonymously or you are "
11893"not entitled<br>to know the identity of the user on whose behalf you are "
11894"working."
11895msgstr ""
11896"No se pudo recuperar la lista de sus changeset abiertos porque<br>JOSM no "
11897"conoce su identidad.<br>Ha elegido trabajar anonimamente o no tener derecho "
11898"a conocer<br> la identidad del usuario en cuyo nombre está trabajando."
11899
11900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:68
11901msgid "Missing user identity"
11902msgstr "Identidad de usuario perdida"
11903
11904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:120
11905#, java-format
11906msgid ""
11907"Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. Exception "
11908"was: {0}"
11909msgstr ""
11910"Atención: No se pudo recuperar la información de usuario para el usuario de "
11911"JOSM actual. La excepción fue: {0}"
11912
11913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadPrimitivesTask.java:53
11914msgid "Download objects"
11915msgstr "Descargar objetos"
11916
11917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadPrimitivesTask.java:102
11918msgid "Initializing nodes to download ..."
11919msgstr "Inicializando nodos a descargar..."
11920
11921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:140
11922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:699
11923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1360
11924msgid "Launch a file chooser to select a file"
11925msgstr "Lanza un diálogo para seleccionar un archivo"
11926
11927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:144
11928msgid "Select filename"
11929msgstr "Seleccione nombre de fichero"
11930
11931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/RecentlyOpenedFilesMenu.java:29
11932msgid "Open Recent"
11933msgstr "Abrir reciente"
11934
11935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/RecentlyOpenedFilesMenu.java:30
11936msgid "List of recently opened files"
11937msgstr "Lista de archivos abiertos recientemente"
11938
11939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/RecentlyOpenedFilesMenu.java:83
11940#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
11941#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:58
11942msgid "Clear"
11943msgstr "Limpiar"
11944
11945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/RecentlyOpenedFilesMenu.java:84
11946msgid "Clear the list of recently opened files"
11947msgstr "Limpiar la lista de archivos abiertos recientemente"
11948
11949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
11950#, java-format
11951msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
11952msgstr ""
11953"La capa \"{0}\" tiene modificaciones que deben ser subidas al servidor."
11954
11955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
11956#, java-format
11957msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
11958msgstr "La capa \"{0}\" no tiene modificaciones para subir al servidor."
11959
11960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
11961#, java-format
11962msgid ""
11963"Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
11964"''{1}''."
11965msgstr ""
11966"La capa \"{0}\" tiene modificaciones que deberían ser salvadas en su archivo "
11967"asociado \"{1}\"."
11968
11969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
11970#, java-format
11971msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
11972msgstr "La capa \"{0}\" no tiene modificaciones por salvar."
11973
11974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
11975msgid "No file associated with this layer"
11976msgstr "Ningún archivo asociado a esta capa"
11977
11978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
11979msgid "Please select a file"
11980msgstr "Por favor, seleccione un archivo"
11981
11982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
11983#, java-format
11984msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
11985msgstr "La capa \"{0}\" no está respaldada en un archivo."
11986
11987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
11988#, java-format
11989msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
11990msgstr "El archivo \"{0}\" no es modificable. Elija otro nombre de archivo."
11991
11992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
11993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
11994#, java-format
11995msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
11996msgstr "Selección de subida la capa ''{0}'' al servidor ''{1}''"
11997
11998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
11999#, java-format
12000msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
12001msgstr "Salvando la capa \"{0}\"..."
12002
12003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:116
12004msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
12005msgstr "Cambios sin guardar. ¿Guardarlos/subirlos antes de salir?"
12006
12007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:122
12008msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
12009msgstr "Cambios sin guardar. ¿Guardarlos/subirlos antes de borrar?"
12010
12011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:142
12012msgid "Uploading and saving modified layers ..."
12013msgstr "Subiendo y grabando la capas modificadas..."
12014
12015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:197
12016#, java-format
12017msgid ""
12018"<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
12019"discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
12020msgid_plural ""
12021"<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
12022"discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
12023msgstr[0] ""
12024"<html>La capa {0} tiene conflictos por resolver.<br>Resuélvalos antes o "
12025"descarte las modificaciones.<br>Capa con conflictos:</html>"
12026msgstr[1] ""
12027"<html>Las capas {0} tienen conflictos por resolver.<br>Resuélvalos antes o "
12028"descarte las modificaciones.<br>Capas con conflictos:</html>"
12029
12030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:208
12031msgid "Unsaved data and conflicts"
12032msgstr "Datos sin guardar y conflictos"
12033
12034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:215
12035#, java-format
12036msgid ""
12037"<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
12038"file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
12039msgid_plural ""
12040"<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
12041"file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a file:</"
12042"html>"
12043msgstr[0] ""
12044"<html>La capa {0} necesita ser guardada pero no tiene archivo asociado."
12045"<br>Seleccione un archivo para esta capa o descarte los cambios.<br>Capa sin "
12046"fichero:</html>"
12047msgstr[1] ""
12048"<html>Las capas {0} necesitan ser guardadas pero no tienen archivos "
12049"asociados.<br>Seleccione un archivo para cada capa o descarte los cambios."
12050"<br>Capas sin fichero:</html>"
12051
12052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:226
12053msgid "Unsaved data and missing associated file"
12054msgstr "Datos sin guardar y pérdida de archivo asociado"
12055
12056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:233
12057#, java-format
12058msgid ""
12059"<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which cannot be "
12060"written.<br>Either select another file for this layer or discard the changes."
12061"<br>Layer with a non-writable file:</html>"
12062msgid_plural ""
12063"<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which cannot be "
12064"written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
12065"changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
12066msgstr[0] ""
12067"<html>La capa {0} necesita ser guardada pero no tiene un archivo "
12068"asociado<br>que no puede ser escrito.<br>Seleccione otro archivo para esta "
12069"capa o descarte los cambios.<br>Capa con un fichero de sólo lectura:</html>"
12070msgstr[1] ""
12071"<html>Las capas {0} necesitan ser guardadas pero no tienen archivos "
12072"asociados<br>que puedan ser escritos.<br>Seleccione otro archivo para cada "
12073"capa o descarte los cambios.<br>Capas con un fichero de sólo lectura:</html>"
12074
12075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:246
12076msgid "Unsaved data non-writable files"
12077msgstr "Datos sin guardar de archivos no modificables"
12078
12079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:293
12080msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
12081msgstr "Cerrar este diálogo y continuar la edición en JOSM"
12082
12083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:324
12084msgid "Discard and Exit"
12085msgstr "Descartar y salir"
12086
12087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:325
12088msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
12089msgstr "Salir de JOSM sin guardar. Los cambios sin grabar se perderán."
12090
12091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:330
12092msgid "Discard and Delete"
12093msgstr "Descartar y borrar"
12094
12095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:331
12096msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
12097msgstr "Eliminar capas sin guardar. Los cambios sin grabar se perderán."
12098
12099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:356
12100msgid "Save/Upload and Exit"
12101msgstr "Grabar/subir y salir"
12102
12103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:357
12104msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
12105msgstr ""
12106"Salir de JOSM sin guardar. Los cambios sin grabar se subirán y/o guardarán."
12107
12108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:362
12109msgid "Save/Upload and Delete"
12110msgstr "Grabar/subir y borrar"
12111
12112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:363
12113msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
12114msgstr ""
12115"Guardar/subir capas antes de eliminar. Los cambios sin grabar no se perderán."
12116
12117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:410
12118#, java-format
12119msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
12120msgstr "Preparando capa ''{0}'' para subir..."
12121
12122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:497
12123#, java-format
12124msgid ""
12125"<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
12126"cancelled or has failed.</html>"
12127msgid_plural ""
12128"<html>Upload and/or save operations of {0} layers with modifications<br>were "
12129"cancelled or have failed.</html>"
12130msgstr[0] ""
12131"<html>Una subida y/o una operación de guardado de una de las capas con "
12132"modificaciones<br>ha sido cancelada o ha fallado.</html>"
12133msgstr[1] ""
12134"<html>Hay subidas y/o operaciones de {0} capas con modificaciones<br>que han "
12135"sido canceladas o han fallado.</html>"
12136
12137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:507
12138msgid "Incomplete upload and/or save"
12139msgstr "Subida y/o grabación incompleta"
12140
12141#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
12142#. <space />
12143#. <key key="highway" value="motorway_link" />
12144#. <optional>
12145#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
12146#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
12147#. <optional>
12148#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
12149#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
12150#. <space />
12151#. <key key="highway" value="primary_link" />
12152#. <optional>
12153#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
12154#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
12155#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
12156#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
12157#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
12158#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
12159#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Layer"
12160#. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
12161#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
12162#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Layer"
12163#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
12164#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
12165#. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
12166#. item "Ways/Track" combo "Layer"
12167#. item "Ways/Path" combo "Layer"
12168#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Layer"
12169#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Layer"
12170#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Layer"
12171#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Layer"
12172#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Layer"
12173#. item "Ways/Steps" combo "Layer"
12174#. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
12175#. item "Water/Water/Ditch" combo "Layer"
12176#. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
12177#. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
12178#. item "Water/Water/River" combo "Layer"
12179#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
12180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
12181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:766
12182#: build/trans_presets.java:117 build/trans_presets.java:135
12183#: build/trans_presets.java:155 build/trans_presets.java:175
12184#: build/trans_presets.java:197 build/trans_presets.java:215
12185#: build/trans_presets.java:237 build/trans_presets.java:258
12186#: build/trans_presets.java:285 build/trans_presets.java:305
12187#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:345
12188#: build/trans_presets.java:366 build/trans_presets.java:400
12189#: build/trans_presets.java:420 build/trans_presets.java:477
12190#: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:507
12191#: build/trans_presets.java:531 build/trans_presets.java:570
12192#: build/trans_presets.java:590 build/trans_presets.java:612
12193#: build/trans_presets.java:635 build/trans_presets.java:659
12194#: build/trans_presets.java:678 build/trans_presets.java:698
12195#: build/trans_presets.java:1041 build/trans_presets.java:1049
12196#: build/trans_presets.java:1057 build/trans_presets.java:1065
12197#: build/trans_presets.java:1076 build/trans_presets.java:1353
12198msgid "Layer"
12199msgstr "Capa"
12200
12201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
12202msgid "Should upload?"
12203msgstr "¿Debe subirse?"
12204
12205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
12206msgid "Should save?"
12207msgstr "¿Debe grabarse?"
12208
12209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
12210#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:221
12211msgid "Filename"
12212msgstr "Nombre de archivo"
12213
12214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
12215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:499
12216msgid "Upload"
12217msgstr "Subir"
12218
12219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:52
12220msgid "Update objects"
12221msgstr "Cargando objetos"
12222
12223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:103
12224msgid "Initializing nodes to update ..."
12225msgstr "Inicializando nodos a actualizar ..."
12226
12227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:119
12228msgid "Initializing ways to update ..."
12229msgstr "Inicializando vías a actualizar ..."
12230
12231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:128
12232msgid "Initializing relations to update ..."
12233msgstr "Inicializando relaciones a actualizar ..."
12234
12235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:123
12236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:260
12237#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:84
12238#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:87
12239msgid "Settings"
12240msgstr "Preferencias"
12241
12242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:124
12243msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
12244msgstr "Decida cómo cargar los datos y que conjunto de cambios usar"
12245
12246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:127
12247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:485
12248msgid "Tags of new changeset"
12249msgstr "Etiquetas del nuevo conjunto de cambios"
12250
12251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:128
12252msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
12253msgstr "Aplicar etiquetas al conjunto de cambios que se está subiendo"
12254
12255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:132
12256msgid "Manage open changesets and select a changeset to upload to"
12257msgstr ""
12258"Manejar los conjuntos de cambios abiertos y seleccionar un conjunto de "
12259"cambios a subir a"
12260
12261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:136
12262msgid "Configure advanced settings"
12263msgstr "Configurar ajustes avanzados"
12264
12265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:177
12266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:501
12267#, java-format
12268msgid "Upload to ''{0}''"
12269msgstr "Subido a ''{0}''"
12270
12271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:366
12272msgid "Upload Changes"
12273msgstr "Subir cambios"
12274
12275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:368
12276msgid "Upload the changed primitives"
12277msgstr "Sube las primitivas que se han cambiado"
12278
12279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:377
12280msgid "Please revise upload comment"
12281msgstr "Por favor revise el comentario de subida"
12282
12283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:378
12284msgid "Revise"
12285msgstr "Revisar"
12286
12287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:378
12288msgid "Continue as is"
12289msgstr "Continuar como está"
12290
12291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:380
12292msgid ""
12293"Your upload comment is <i>empty</i>, or <i>very short</i>.<br /><br />This "
12294"is technically allowed, but please consider that many users who are<br /"
12295">watching changes in their area depend on meaningful changeset comments<br /"
12296">to understand what is going on!<br /><br />If you spend a minute now to "
12297"explain your change, you will make life<br />easier for many other mappers."
12298msgstr ""
12299"El comentario para los datos que va a subir es <i>inexistente</i> o <i>muy "
12300"corto</i>.<br /><br /> Esto técnicamente está permitido pero, por favor, "
12301"considere que puede que otros usuarios estén vigilando<br /> las ediciones "
12302"que se realizan en este área y ellos dependen de los comentarios precisos "
12303"que se realicen a los conjuntos de cambios para comprender lo que está "
12304"pasando.<br /><br /> Si emplea un minuto para explicar su edición hará la "
12305"vida más sencilla a otros colaboradores de OSM."
12306
12307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:395
12308msgid "Return to the previous dialog to enter a more descriptive comment"
12309msgstr "Volver al diálogo anterior para incluir un comentario descriptivo"
12310
12311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:396
12312msgid "Cancel and return to the previous dialog"
12313msgstr "Cancelar y volver al diálogo anterior"
12314
12315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:397
12316msgid "Ignore this hint and upload anyway"
12317msgstr "Ignore esta recomendación y suba de todas formas"
12318
12319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:400
12320msgid "Do not show this message again"
12321msgstr "No mostrar este mensaje de nuevo"
12322
12323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:408
12324msgid "Please enter a valid chunk size first"
12325msgstr "Por favor ingrese primero un tamaño de elemento válido"
12326
12327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:409
12328msgid "Illegal chunk size"
12329msgstr "Tamaño ilegal de fragmento"
12330
12331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:445
12332msgid "Cancel the upload and resume editing"
12333msgstr "Cancelar la carga y reanudar la edición"
12334
12335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:487
12336#, java-format
12337msgid "Tags of changeset {0}"
12338msgstr "Etiquetas del conjunto de cambios {0}"
12339
12340#. we tried to delete an already deleted primitive.
12341#.
12342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:94
12343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:191
12344#, java-format
12345msgid ""
12346"Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
12347"object and retrying to upload."
12348msgstr ""
12349"Advertencia: El objeto \"{0}\" ya ha sido borrado del servidor. Omitiendo "
12350"este objeto y reintentando subir."
12351
12352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:108
12353msgid "Preparing objects to upload ..."
12354msgstr "Preparando los objetos a subir..."
12355
12356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:40
12357msgid "Objects are uploaded to a <strong>new changeset</strong>."
12358msgstr "Los objetos son subidos a <strong>nuevo conjunto de cambios</strong>."
12359
12360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:44
12361#, java-format
12362msgid ""
12363"Objects are uploaded to the <strong>open changeset</strong> {0} with upload "
12364"comment ''{1}''."
12365msgstr ""
12366"Los objetos son subidos al <strong>nuevo conjunto de cambios</strong> {0} "
12367"con el comentario ''{1}''."
12368
12369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:51
12370msgid "The changeset is going to be <strong>closed</strong> after this upload"
12371msgstr ""
12372"El conjunto de cambios va a <strong>cerrarse</strong> después de esta subida"
12373
12374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:53
12375msgid "The changeset is <strong>left open</strong> after this upload"
12376msgstr ""
12377"El conjunto de cambios está <strong>parcialmente abierto</strong> después de "
12378"esta subida"
12379
12380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:55
12381msgid "configure changeset"
12382msgstr "configurar conjunto de cambios"
12383
12384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:77
12385#, java-format
12386msgid "Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
12387msgid_plural ""
12388"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
12389msgstr[0] ""
12390"Subiendo <strong>{0} objeto</strong> a <strong>1 conjunto de cambios</strong>"
12391msgstr[1] ""
12392"Subiendo <strong>{0} objetos</strong> a <strong>1 conjunto de cambios</"
12393"strong>"
12394
12395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:83
12396#, java-format
12397msgid ""
12398"Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
12399"<strong>1 request</strong>"
12400msgid_plural ""
12401"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
12402"<strong>1 request</strong>"
12403msgstr[0] ""
12404"Subiendo <strong>{0} objeto</strong> a <strong>1 conjunto de cambios</"
12405"strong> usando <strong>1 petición</strong>"
12406msgstr[1] ""
12407"Subiendo <strong>{0} objetos</strong> a <strong>1 conjunto de cambios</"
12408"strong> usando <strong>1 petición</strong>"
12409
12410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:88
12411#, java-format
12412msgid ""
12413"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
12414"<strong>{1} requests</strong>"
12415msgstr ""
12416"Subiendo <strong>{0} objetos</strong> a <strong>1 conjunto de cambios</"
12417"strong> usando <strong>{1} peticiones</strong>"
12418
12419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:90
12420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:98
12421msgid "advanced configuration"
12422msgstr "configuración avanzada"
12423
12424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:94
12425#, java-format
12426msgid ""
12427"{0} objects exceed the max. allowed {1} objects in a changeset on the server "
12428"''{2}''. Please <a href=\"urn:advanced-configuration\">configure</a> how to "
12429"proceed with <strong>multiple changesets</strong>"
12430msgstr ""
12431"{0} objetos exceden el máximo permitido de {1} en un conjunto de cambios "
12432"para el servidor \"{2}\". Por favor <a href=\"urn:advanced-configuration"
12433"\">configure</a> cómo proceder con <strong>varios conjuntos de cambios</"
12434"strong>"
12435
12436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:97
12437#, java-format
12438msgid ""
12439"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>multiple changesets</"
12440"strong> using <strong>{1} requests</strong>"
12441msgstr ""
12442"Subiendo <strong>{0} objetos</strong> a <strong>múltiples conjuntos de "
12443"cambios</strong> usando <strong>{1} peticiones</strong>"
12444
12445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:64
12446#, java-format
12447msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
12448msgstr "Subiendo datos de la capa \"{0}\""
12449
12450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:78
12451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:275
12452msgid "Continue uploading"
12453msgstr "Continuar subiendo"
12454
12455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:80
12456msgid "Click to continue uploading to additional new changesets"
12457msgstr ""
12458"Haga clic para continuar subiendo a nuevos conjuntos de cambios adicionales"
12459
12460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:84
12461msgid "Go back to Upload Dialog"
12462msgstr "Volver al diálogo de subida"
12463
12464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:86
12465msgid "Click to return to the Upload Dialog"
12466msgstr "Presione el botón izquierdo para volver al diálogo de subida"
12467
12468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:90
12469msgid "Abort"
12470msgstr "Abortar"
12471
12472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:92
12473msgid "Click to abort uploading"
12474msgstr "Haga clic para abortar la subida"
12475
12476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:97
12477#, java-format
12478msgid ""
12479"The server reported that the current changeset was closed.<br>This is most "
12480"likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} objects "
12481"on the server ''{1}''."
12482msgstr ""
12483"El servidor reportó que el conjunto de cambios actual fue cerrado.<br>Esto "
12484"generalmente sucede porque el tamaño del conjunto de cambios excede el "
12485"tamaño máximo<br> de {0} objetos en el servidor \"{1}\"."
12486
12487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:104
12488#, java-format
12489msgid "There is {0} object left to upload."
12490msgid_plural "There are {0} objects left to upload."
12491msgstr[0] "Queda {0} objeto por subir."
12492msgstr[1] "Quedan {0} objetos por subir."
12493
12494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:110
12495#, java-format
12496msgid ""
12497"Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
12498"changesets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload dialog."
12499"<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return to map "
12500"editing.<br>"
12501msgstr ""
12502"Elija ''<strong>{0}</strong>'' para continuar subiendo conjuntos de cambios "
12503"nuevos adicionales.<br> Presione ''<strong>{1}</strong>'' para volver al "
12504"diálogo de subida.<br> Presione ''<strong>{2}</strong>'' para interrumpir la "
12505"subida y volver a la edición del mapa.<br>"
12506
12507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:121
12508msgid "Changeset is full"
12509msgstr "El conjunto de cambios está lleno"
12510
12511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:192
12512#, java-format
12513msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
12514msgstr "El objeto \"{0}\" ya ha sido borrado. Se omite el objeto en la subida."
12515
12516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:229
12517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:459
12518#, java-format
12519msgid "Uploading {0} object..."
12520msgid_plural "Uploading {0} objects..."
12521msgstr[0] "Subiendo {0} objeto..."
12522msgstr[1] "Subiendo {0} objetos..."
12523
12524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:286
12525#, java-format
12526msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
12527msgstr ""
12528"Se ignora la excepción capturada debido a que se ha cancelado la subida. La "
12529"excepción es: {0}"
12530
12531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:60
12532msgid ""
12533"<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
12534"be uploaded to the server.</html>"
12535msgstr ""
12536"<html>Marcar objetos modificados <strong>de la selección actual</strong> "
12537"para subirlos al servidor.</html>"
12538
12539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:70
12540msgid ""
12541"<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
12542"server.</html>"
12543msgstr ""
12544"<html>Marcar <strong>objetos borrados localmente</strong> que serán borrados "
12545"en el servidor.</html>"
12546
12547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:112
12548msgid "Select objects to upload"
12549msgstr "Elija objetos a subir"
12550
12551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:261
12552msgid "Cancel uploading"
12553msgstr "Cancelar subida"
12554
12555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategy.java:88
12556#, java-format
12557msgid "Warning: unexpected value for key ''{0}'' in preferences, got ''{1}''"
12558msgstr ""
12559"Advertencia: valor inesperado para la llave \"{0}\" en preferencias, se "
12560"obtuvo \"{1}\""
12561
12562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:94
12563msgid "Please select the upload strategy:"
12564msgstr "Por favor, selecciona la estrategia de subida:"
12565
12566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:110
12567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:343
12568msgid "Upload data in one request"
12569msgstr "Subir datos en una única petición"
12570
12571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:131
12572msgid "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
12573msgstr "Subir los datos en grupos de objetos. Tamaño del grupo: "
12574
12575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:158
12576msgid "Upload each object individually"
12577msgstr "Subir cada objeto individualmente"
12578
12579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:189
12580#, java-format
12581msgid ""
12582"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
12583"upload {0} objects. Which strategy do you want to use?</html>"
12584msgstr ""
12585"<html>Se requiere <strong>varios conjuntos de cambios</strong> para subir "
12586"{0} objetos. ¿Qué estrategia va a emplear?</html>"
12587
12588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:191
12589msgid "Fill up one changeset and return to the Upload Dialog"
12590msgstr "Llenar un conjunto de cambios y volver al diálogo de subida"
12591
12592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:193
12593msgid "Open and use as many new changesets as necessary"
12594msgstr "Abra y use tantos sets de cambios nuevos como sea necesario"
12595
12596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:323
12597msgid "Upload in one request not possible (too many objects to upload)"
12598msgstr ""
12599"No es posible subir datos de una sola vez (hay demasiados objetos por subir)"
12600
12601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:324
12602#, java-format
12603msgid ""
12604"<html>Cannot upload {0} objects in one request because the<br>max. changeset "
12605"size {1} on server ''{2}'' is exceeded.</html>"
12606msgstr ""
12607"<html>No se puede subir {0} objetos en una sola solicitud porque se "
12608"<br>excede el tamaño máximo de conjuntos de cambios de {1} en el servidor "
12609"\"{2}\" </html>"
12610
12611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:334
12612#, java-format
12613msgid ""
12614"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
12615"upload {0} objects. What strategy do you want to use?</html>"
12616msgstr ""
12617"<html>Se requiere <strong>varios conjuntos de cambios</strong>para subir {0} "
12618"objetos. ¿Qué estrategia desea emplear?</html>"
12619
12620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:351
12621msgid "(1 request)"
12622msgstr "(1 petición)"
12623
12624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:353
12625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:354
12626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:359
12627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:362
12628msgid "(# requests unknown)"
12629msgstr "(nº de pediticiones desconocida)"
12630
12631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:357
12632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:366
12633#, java-format
12634msgid "({0} request)"
12635msgid_plural "({0} requests)"
12636msgstr[0] "({0} petición)"
12637msgstr[1] "({0} peticiones)"
12638
12639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:411
12640msgid "Illegal chunk size <= 0. Please enter an integer > 1"
12641msgstr "Tamaño de bloque inválido <= 0, por favor ingrese un entero > 1"
12642
12643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:413
12644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:419
12645#, java-format
12646msgid "Chunk size {0} exceeds max. changeset size {1} for server ''{2}''"
12647msgstr ""
12648"Tamaño de bloque {0} excede el tamaño máximo de conjunto de cambios de {1} "
12649"en el servidor \"{2}\""
12650
12651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:415
12652msgid "Please enter an integer > 1"
12653msgstr "Por favor ingrese un entero > 1"
12654
12655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:422
12656#, java-format
12657msgid "Value ''{0}'' is not a number. Please enter an integer > 1"
12658msgstr "El valor \"{0}\" no es un número. Introduzca un entero mayor que 1"
12659
12660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:52
12661msgid "Objects to add:"
12662msgstr "Objetos que añadir:"
12663
12664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:58
12665msgid "Objects to modify:"
12666msgstr "Objetos que modificar:"
12667
12668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:64
12669msgid "Objects to delete:"
12670msgstr "Objetos que eliminar:"
12671
12672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:95
12673#, java-format
12674msgid "{0} object to add:"
12675msgid_plural "{0} objects to add:"
12676msgstr[0] "{0} objeto para añadir:"
12677msgstr[1] "{0} objetos para añadir:"
12678
12679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:104
12680#, java-format
12681msgid "{0} object to modify:"
12682msgid_plural "{0} objects to modify:"
12683msgstr[0] "{0} objeto a modificar:"
12684msgstr[1] "{0} objetos a modificar:"
12685
12686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:113
12687#, java-format
12688msgid "{0} object to delete:"
12689msgid_plural "{0} objects to delete:"
12690msgstr[0] "{0} objeto para eliminar:"
12691msgstr[1] "{0} objetos para eliminar:"
12692
12693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/CustomizeColor.java:40
12694#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1298
12695msgid "Customize Color"
12696msgstr "Personalizar colores"
12697
12698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/CustomizeColor.java:66
12699#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
12700msgid "Default"
12701msgstr "Predeterminado"
12702
12703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/CustomizeColor.java:70
12704#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1308
12705msgid "Choose a color"
12706msgstr "Seleccionar una color"
12707
12708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:134
12709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:281
12710#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189
12711#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:147
12712#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:278
12713#, java-format
12714msgid "Name: {0}"
12715msgstr "Nombre: {0}"
12716
12717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:138
12718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:285
12719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:643
12720#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:151
12721#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:282
12722#, java-format
12723msgid "Description: {0}"
12724msgstr "Descripción: {0}"
12725
12726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:143
12727#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:156
12728#, java-format
12729msgid "{0} track"
12730msgid_plural "{0} tracks"
12731msgstr[0] "{0} traza"
12732msgstr[1] "{0} trazas"
12733
12734#. item "Relations/Route" text "Description"
12735#. description
12736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:145
12737#: build/trans_presets.java:4153
12738#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:229
12739#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:137
12740#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:158
12741#: ../plugins/proj4j/src/org/openstreetmap/josm/plugins/proj4j/ProjectionProj4J.java:319
12742#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/ValidationPanel.java:30
12743msgid "Description"
12744msgstr "Descripción"
12745
12746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:145
12747#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:158
12748msgid "Timespan"
12749msgstr "Intervalo de tiempo"
12750
12751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:146
12752#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:159
12753msgid "Length"
12754msgstr "Longitud"
12755
12756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:207
12757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:292
12758#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:220
12759#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:289
12760#, java-format
12761msgid "Length: {0}"
12762msgstr "Longitud: {0}"
12763
12764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:209
12765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:289
12766#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:222
12767#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:286
12768#, java-format
12769msgid "{0} route, "
12770msgid_plural "{0} routes, "
12771msgstr[0] "{0} ruta, "
12772msgstr[1] "{0} rutas, "
12773
12774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:210
12775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:290
12776#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:223
12777#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:287
12778#, java-format
12779msgid "{0} waypoint"
12780msgid_plural "{0} waypoints"
12781msgstr[0] "{0} nodo de vía"
12782msgstr[1] "{0} nodos de vía"
12783
12784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:225
12785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:240
12786#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:237
12787msgid "gps point"
12788msgstr "punto GPS"
12789
12790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:288
12791#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:285
12792#, java-format
12793msgid "{0} track, "
12794msgid_plural "{0} tracks, "
12795msgstr[0] "{0} traza, "
12796msgstr[1] "{0} trazas, "
12797
12798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:733
12799#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:651
12800msgid "Convert to data layer"
12801msgstr "Convertir en capa de datos"
12802
12803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:742
12804msgid ""
12805"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
12806"<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
12807msgstr ""
12808"<html>Se considera dañino subir datos GPS sin procesar como datos de mapa. "
12809"<br>Si desea subir trazas, ver:</html>"
12810
12811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:744
12812#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:661
12813msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
12814msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces (EN)"
12815
12816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:767
12817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:548
12818#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:148
12819#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:161
12820#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:684
12821#, java-format
12822msgid "Converted from: {0}"
12823msgstr "Convertido desde: {0}"
12824
12825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:789
12826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:828
12827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:951
12828#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:103
12829#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:220
12830#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:706
12831#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:744
12832#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:867
12833msgid "Download from OSM along this track"
12834msgstr "Descargar datos de OSM a lo largo de esta traza"
12835
12836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:798
12837#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:82
12838#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:714
12839msgid "Download everything within:"
12840msgstr "Descargar todo entre:"
12841
12842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:801
12843#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:85
12844#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:717
12845#, java-format
12846msgid "{0} meters"
12847msgstr "{0} metros"
12848
12849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:807
12850#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:92
12851#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:723
12852msgid "Maximum area per request:"
12853msgstr "Área máxima por petición:"
12854
12855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:810
12856#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:95
12857#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:726
12858#, java-format
12859msgid "{0} sq km"
12860msgstr "{0} km2"
12861
12862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:816
12863#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:732
12864msgid "Download near:"
12865msgstr "Descargar cercanos:"
12866
12867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:817
12868#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
12869msgid "track only"
12870msgstr "Solamente trazas"
12871
12872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:817
12873#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
12874msgid "waypoints only"
12875msgstr "Solamente puntos de vía"
12876
12877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:817
12878#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
12879msgid "track and waypoints"
12880msgstr "trazas y puntos de vía"
12881
12882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:943
12883#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:214
12884#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:859
12885#, java-format
12886msgid ""
12887"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
12888"wish<br>to continue?</html>"
12889msgstr ""
12890"<html>Esta acción requiere {0} peticiones<br>individuales de descarga.<br"
12891"¿Desea continuar?</html>"
12892
12893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1053
12894#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:968
12895msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
12896msgstr "No hay traza gpx disponible en la capa para asociar el audio"
12897
12898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1214
12899#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1128
12900msgid ""
12901"Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
12902"the end were omitted or moved to the start."
12903msgstr ""
12904"Algunos puntos de interés con marcas temporales anteriores al inicio de la "
12905"traza o posterior a su finalización fueron omitidos o trasladados al "
12906"comienzo."
12907
12908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1221
12909#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1135
12910msgid ""
12911"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
12912"time were omitted."
12913msgstr ""
12914"Algunos nodos de vía que estaban demasiado lejos de la traza para que sus "
12915"tiempos fueran razonablemente estimados se han omitido."
12916
12917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1355
12918#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1257
12919msgid "Customize line drawing"
12920msgstr "Personalice el dibujo de línea"
12921
12922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1383
12923#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1262
12924msgid "Use global settings."
12925msgstr "Usar las preferencias globales"
12926
12927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1384
12928#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1263
12929msgid "Draw lines between points for this layer."
12930msgstr "Dibujar líneas entre puntos para esta capa"
12931
12932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1385
12933#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1264
12934msgid "Do not draw lines between points for this layer."
12935msgstr "No dibujar líneas entre puntos para esta capa"
12936
12937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1400
12938#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1278
12939msgid "Select line drawing options"
12940msgstr "Seleccione las opciones de dibujo de línea"
12941
12942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1423
12943#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1332
12944msgid "Markers From Named Points"
12945msgstr "Marcadores desde puntos nombrados"
12946
12947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1439
12948#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1347
12949#, java-format
12950msgid "Named Trackpoints from {0}"
12951msgstr "Puntos de traza nombrados desde {0}"
12952
12953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1451
12954#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1359
12955msgid "Import Audio"
12956msgstr "Importar audio"
12957
12958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1456
12959#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1364
12960#, java-format
12961msgid ""
12962"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
12963"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
12964"them with audio data.</html>"
12965msgstr ""
12966"<html>Se descargaron del servidor los datos de la capa GPX \"{0}\", <br>Dado "
12967"que los puntos de vía no incluyen una marca de tiempo, no se pueden "
12968"correlacionar con datos de audio.</html>"
12969
12970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1463
12971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1553
12972#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1371
12973#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1459
12974msgid "Import not possible"
12975msgstr "No es posible importar"
12976
12977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1487
12978#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1394
12979msgid "Wave Audio files (*.wav)"
12980msgstr "archivos Wave Audio (*.wav)"
12981
12982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1522
12983#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1428
12984#, java-format
12985msgid "Audio markers from {0}"
12986msgstr "Marcadores de audio desde {0}"
12987
12988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1541
12989#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1447
12990msgid "Import images"
12991msgstr "Importar imágenes"
12992
12993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1546
12994#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1452
12995#, java-format
12996msgid ""
12997"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
12998"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
12999"them with images.</html>"
13000msgstr ""
13001"<html>Se descargaron del servidor los datos en la capa GPX \"{0}\",<br>Dado "
13002"que los puntos de vía no incluyen una marca de tiempo, no se pueden "
13003"correlacionar con imágenes.</html>"
13004
13005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ImageryLayer.java:47
13006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ImageryLayer.java:56
13007msgid "Imagery fade"
13008msgstr ""
13009
13010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ImageryLayer.java:172
13011msgid "(use server offset)"
13012msgstr "(usar el desplazamiento del servidor)"
13013
13014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ImageryLayer.java:244
13015msgid "ERROR"
13016msgstr "ERROR"
13017
13018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:350
13019msgid "All projections are supported"
13020msgstr ""
13021
13022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:409
13023#, java-format
13024msgid ""
13025"The layer {0} does not support the new projection {1}.\n"
13026"{2}\n"
13027"Change the projection again or remove the layer."
13028msgstr ""
13029
13030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:119
13031#, java-format
13032msgid "Data Layer {0}"
13033msgstr "Capa de datos {0}"
13034
13035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:180
13036msgid "outside downloaded area"
13037msgstr "fuera del área descargada"
13038
13039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:271
13040#, java-format
13041msgid "version {0}"
13042msgstr "versión {0}"
13043
13044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:320
13045msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
13046msgstr "Advertencia: mezclando datos de 0.5 y 0.6 resulta en versión 0.5"
13047
13048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:345
13049#, java-format
13050msgid "There was {0} conflict detected."
13051msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
13052msgstr[0] "Se ha detectado {0} conflicto."
13053msgstr[1] "Se han detectado {0} conflictos."
13054
13055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:358
13056msgid "Click to close this dialog and continue editing"
13057msgstr "botón izquierdo para cerrar este diálogo y continuar editando"
13058
13059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:424
13060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:429
13061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:434
13062#, java-format
13063msgid "{0} deleted"
13064msgid_plural "{0} deleted"
13065msgstr[0] "{0} eliminado"
13066msgstr[1] "{0} eliminados"
13067
13068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:437
13069#, java-format
13070msgid "{0} consists of:"
13071msgstr "{0} formado por:"
13072
13073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:441
13074msgid "unset"
13075msgstr "sin ajustar"
13076
13077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:441
13078#, java-format
13079msgid "API version: {0}"
13080msgstr "Versión del API: {0}"
13081
13082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:545
13083#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:145
13084msgid "Convert to GPX layer"
13085msgstr "Convertir a capa GPX"
13086
13087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:643
13088msgid "Dataset consistency test"
13089msgstr "Prueba de consistencia de conjunto de datos"
13090
13091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:649
13092msgid "No problems found"
13093msgstr "No se han encontrado problemas"
13094
13095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:652
13096msgid "Following problems found:"
13097msgstr "Se encontraron los siguientes problemas"
13098
13099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:324
13100#, java-format
13101msgid ""
13102"TMS layers do not support the projection {0}.\n"
13103"{1}\n"
13104"Change the projection or remove the layer."
13105msgstr ""
13106
13107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:343
13108msgid "Auto Zoom"
13109msgstr "Auto Zoom"
13110
13111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:354
13112msgid "Auto load tiles"
13113msgstr "Cargar teselas automáticamente"
13114
13115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:363
13116msgid "Load Tile"
13117msgstr "Cargar tesela"
13118
13119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:374
13120msgid "Show Tile Info"
13121msgstr "Mostrar información de la tesela"
13122
13123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:397
13124msgid "Load All Tiles"
13125msgstr "Cargar todas las teselas"
13126
13127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:407
13128msgid "Increase zoom"
13129msgstr "Incrementar zoom"
13130
13131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:416
13132msgid "Decrease zoom"
13133msgstr "Reducir zoom"
13134
13135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:427
13136msgid "Snap to tile size"
13137msgstr "Ajustar al tamaño de la tesela"
13138
13139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:438
13140msgid "Flush Tile Cache"
13141msgstr "Alinear caché de teselas"
13142
13143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1247
13144msgid "zoom in to load any tiles"
13145msgstr "haga zoom acercando para cargar cualquier tesela"
13146
13147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1249
13148msgid "zoom in to load more tiles"
13149msgstr "haga zoom acercando para cargar más teselas"
13150
13151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1251
13152msgid "increase zoom level to see more detail"
13153msgstr "incrementa el nivel de zoom para ver más detalles"
13154
13155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1255
13156msgid "No tiles at this zoom level"
13157msgstr "No hay teselas a este nivel de zoom"
13158
13159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1338
13160msgid "EPSG:4326 and Mercator projection are supported"
13161msgstr ""
13162
13163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ValidatorLayer.java:38
13164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ValidatorLayer.java:96
13165msgid "Validation errors"
13166msgstr "Errores de validación"
13167
13168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ValidatorLayer.java:94
13169msgid "No validation errors"
13170msgstr "Sin errores de validación"
13171
13172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:153
13173#, java-format
13174msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
13175msgstr ""
13176"Advertencia: capa WMS desactivada debido a un formato incorrecto de la URL "
13177"''{0}''"
13178
13179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:155
13180msgid "(deactivated)"
13181msgstr "(desactivado)"
13182
13183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:211
13184#, java-format
13185msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
13186msgstr "Capa WMS ({0}) descargándose automáticamente en el zoom {1}"
13187
13188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:213
13189#, java-format
13190msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
13191msgstr "Capa WMS ({0}), descargando en zoom {1}"
13192
13193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:254
13194#, java-format
13195msgid ""
13196"<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
13197"''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
13198"You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
13199"tiles anyway?</html>"
13200msgstr ""
13201
13202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:262
13203msgid "Yes, fetch images"
13204msgstr "Sí, descargar las imágenes"
13205
13206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:268
13207msgid "Invalid URL?"
13208msgstr "¿URL no válida?"
13209
13210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:564
13211msgid "Download visible tiles"
13212msgstr "Descargar las teselas visibles"
13213
13214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:571
13215msgid ""
13216"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
13217msgstr ""
13218"El área solicitada es demasiado grande. Por favor, amplíe el zoom un poco "
13219"más, o cambie la resolución"
13220
13221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:583
13222msgid "Change resolution"
13223msgstr "Cambiar resolución"
13224
13225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:632
13226msgid "Reload erroneous tiles"
13227msgstr "Recargar teselas erróneas"
13228
13229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:653
13230msgid "Alpha channel"
13231msgstr "Canal alfa"
13232
13233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:684
13234msgid "Save WMS layer to file"
13235msgstr "Guardar capa WMS como archivo"
13236
13237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:689
13238msgid "Save WMS layer"
13239msgstr "Salvar capa WMS"
13240
13241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:713
13242msgid "Load WMS layer from file"
13243msgstr "Cargar capa WMS desde archivo"
13244
13245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:718
13246msgid "Load WMS layer"
13247msgstr "Cargar capa WMS"
13248
13249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:729
13250#, java-format
13251msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
13252msgstr "Versión de archivo WMS no soportada; encontrada {0}, esperada {1}"
13253
13254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:730
13255msgid "File Format Error"
13256msgstr "Error en el formato del archivo"
13257
13258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:767
13259msgid "Error loading file"
13260msgstr "Error al leer el archivo"
13261
13262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:781
13263msgid "Set WMS Bookmark"
13264msgstr "Fijar marcador WMS"
13265
13266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:792
13267msgid "Automatic downloading"
13268msgstr "Descarga automática"
13269
13270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:827
13271msgid "Zoom to native resolution"
13272msgstr ""
13273
13274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:943
13275#, java-format
13276msgid "Supported projections are: {0}"
13277msgstr ""
13278
13279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:95
13280msgid "Correlate to GPX"
13281msgstr "Correlacionar con GPX"
13282
13283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:148
13284msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
13285msgstr "Archivos GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
13286
13287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:168
13288#, java-format
13289msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
13290msgstr "El archivo {0} ya está cargado con el nombre \"{1}\""
13291
13292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:193
13293#, java-format
13294msgid "Error while parsing {0}"
13295msgstr "Error mientras se analizaba sintácticamente {0}"
13296
13297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:202
13298#, java-format
13299msgid "Could not read \"{0}\""
13300msgstr "No se pudo leer \"{0}\""
13301
13302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:242
13303msgid ""
13304"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
13305"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
13306"on the photo and select a timezone<hr></html>"
13307msgstr ""
13308"<html>Tome una foto de su receptor GPS mientras muestra la hora exacta."
13309"<br>Exponga esa foto aquí.<br>Y luego, simplemente tome la hora que usted "
13310"lee en la foto y seleccione una zona horaria<hr></html>"
13311
13312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:260
13313msgid "Photo time (from exif):"
13314msgstr "Hora de la foto (desde exif)"
13315
13316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:275
13317msgid "Gps time (read from the above photo): "
13318msgstr "Hora del Gps (leída desde la foto tomada): "
13319
13320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:287
13321msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
13322msgstr " [dd/mm/aaaa hh:mm:ss]"
13323
13324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:295
13325msgid "I am in the timezone of: "
13326msgstr "Yo estoy en la zona horaria de: "
13327
13328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:364
13329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:404
13330msgid "No date"
13331msgstr "Sin fecha"
13332
13333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:373
13334msgid "Open another photo"
13335msgstr "Abrir otra foto"
13336
13337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:418
13338msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
13339msgstr "sincronizar el tiempo de una foto con el receptor GPS"
13340
13341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:431
13342msgid ""
13343"Error while parsing the date.\n"
13344"Please use the requested format"
13345msgstr ""
13346"Error al analizar la fecha.\n"
13347"Por favor, utilice el formato requerido."
13348
13349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:433
13350msgid "Invalid date"
13351msgstr "Fecha no válida"
13352
13353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:477
13354msgid "<No GPX track loaded yet>"
13355msgstr "<La traza GPX no está cargada aún>"
13356
13357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:482
13358msgid "GPX track: "
13359msgstr "Traza GPX: "
13360
13361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:491
13362msgid "Open another GPX trace"
13363msgstr "Abrir otra traza gpx"
13364
13365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:521
13366msgid ""
13367"<html>Use photo of an accurate clock,<br>e.g. GPS receiver display</html>"
13368msgstr ""
13369"<html>Use fotos de un reloj preciso, <br>p.e. la pantalla con la hora del "
13370"GPS</html>"
13371
13372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:526
13373msgid "Auto-Guess"
13374msgstr "Estimación automática"
13375
13376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:527
13377msgid "Matches first photo with first gpx point"
13378msgstr "Aparear la primera foto con el primer punto gpx"
13379
13380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:530
13381msgid "Manual adjust"
13382msgstr "Ajuste manual"
13383
13384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:533
13385msgid "Override position for: "
13386msgstr "sobreescribir la posición para: "
13387
13388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:539
13389#, java-format
13390msgid "Images with geo location in exif data ({0}/{1})"
13391msgstr "Imágenes con geolocalización en datos exif ({0}/{1})"
13392
13393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:542
13394#, java-format
13395msgid "Images that are already tagged ({0}/{1})"
13396msgstr "Imágenes ya etiquetadas ({0}/{1})"
13397
13398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:548
13399msgid "Show Thumbnail images on the map"
13400msgstr "Mostrar imágenes en miniatura en el mapa"
13401
13402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:573
13403msgid "Timezone: "
13404msgstr "Zona horaria: "
13405
13406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:584
13407msgid "Offset:"
13408msgstr "Ajuste:"
13409
13410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:658
13411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:701
13412msgid "Correlate images with GPX track"
13413msgstr "Correlacionar las imágenes con la traza GPX"
13414
13415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:659
13416msgid "Correlate"
13417msgstr "Correlación"
13418
13419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:686
13420msgid "Invalid timezone"
13421msgstr "Zona horaria no válida"
13422
13423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:694
13424msgid "Invalid offset"
13425msgstr "Desplazamiento inválido"
13426
13427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:702
13428msgid "Try Again"
13429msgstr "Volver a intentar"
13430
13431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:703
13432msgid "No images could be matched!"
13433msgstr "No se pudo aparear imagen alguna!"
13434
13435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:827
13436msgid "No gpx selected"
13437msgstr "No se ha seleccionado ningún gpx"
13438
13439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:832
13440#, java-format
13441msgid "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photo to GPX track.</html>"
13442msgid_plural ""
13443"<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photos to GPX track.</html>"
13444msgstr[0] ""
13445"<html>Se emparejo <b>{0}</b> foto de <b>{1}</b> con la traza GPX.</html>"
13446msgstr[1] ""
13447"<html>Se emparejo <b>{0}</b> fotos de <b>{1}</b> con la traza GPX.</html>"
13448
13449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:913
13450#, java-format
13451msgid "Timezone: {0}"
13452msgstr "Zona horaria: {0}"
13453
13454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:914
13455#, java-format
13456msgid "Minutes: {0}"
13457msgstr "Minutos: {0}"
13458
13459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:915
13460#, java-format
13461msgid "Seconds: {0}"
13462msgstr "Segundos: {0}"
13463
13464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:933
13465#, java-format
13466msgid "(Time difference of {0} day)"
13467msgid_plural "Time difference of {0} days"
13468msgstr[0] "(Diferencia de tiempo de {0} día)"
13469msgstr[1] "(Diferencia de tiempo de {0} días)"
13470
13471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:960
13472msgid ""
13473"An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
13474"adjust the sliders to manually match the photos."
13475msgstr ""
13476"Se produjo un error al tratar de relacionar las fotos con la pista GPX. "
13477"Puedes ajustar los controles deslizantes para coincidir las fotos de forma "
13478"manual."
13479
13480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:962
13481msgid "Matching photos to track failed"
13482msgstr "Ajuste de fotografías a traza fallido"
13483
13484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:978
13485msgid "Adjust timezone and offset"
13486msgstr "Ajustar zona horaria y la diferencia temporal"
13487
13488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:998
13489msgid "The selected photos do not contain time information."
13490msgstr ""
13491"Las fotografías seleccionadas no contienen información sobre la hora en que "
13492"fueron tomadas."
13493
13494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:999
13495msgid "Photos do not contain time information"
13496msgstr "Las fotografías no contiene información horaria"
13497
13498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1027
13499msgid ""
13500"The selected GPX track does not contain timestamps. Please select another "
13501"one."
13502msgstr ""
13503"La traza GPX seleccionada no contiene información temporal. Por favor, "
13504"seleccione otra."
13505
13506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1028
13507msgid "GPX Track has no time information"
13508msgstr "La traza GPX no posee información horaria"
13509
13510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1123
13511msgid "You should select a GPX track"
13512msgstr "Debe seleccionar una traza GPX"
13513
13514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1124
13515msgid "No selected GPX track"
13516msgstr "No se ha seleccionado una traza GPX"
13517
13518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1316
13519#, java-format
13520msgid ""
13521"Error while parsing timezone.\n"
13522"Expected format: {0}"
13523msgstr ""
13524"Error al analizar la zona horaria.\n"
13525"Formato esperado: {0}"
13526
13527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1386
13528#, java-format
13529msgid ""
13530"Error while parsing offset.\n"
13531"Expected format: {0}"
13532msgstr ""
13533"Error mientras se realizaba el análisis sintáctico.\n"
13534"Formato esperado: {0}"
13535
13536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:104
13537msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
13538msgstr "Extrayendo localizaciones GPS del EXIF"
13539
13540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:112
13541msgid "Starting directory scan"
13542msgstr "Iniciando escaneo del directorio"
13543
13544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:117
13545msgid "One of the selected files was null"
13546msgstr "Uno de los archivos seleccionados era nulo"
13547
13548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:122
13549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:125
13550msgid "Read photos..."
13551msgstr "Leyendo fotos..."
13552
13553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:137
13554#, java-format
13555msgid "Reading {0}..."
13556msgstr "Leyendo {0}..."
13557
13558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:176
13559#, java-format
13560msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
13561msgstr "Imposible obtener ruta apropiada para el directorio {0}\n"
13562
13563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:188
13564#, java-format
13565msgid "Scanning directory {0}"
13566msgstr "Escaneando directorio {0}"
13567
13568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:193
13569#, java-format
13570msgid "Found null file in directory {0}\n"
13571msgstr "Encontrado archivo nulo en el directorio {0}\n"
13572
13573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:196
13574#, java-format
13575msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
13576msgstr "Error mientras se obtenían archivos del directorio {0}\n"
13577
13578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:269
13579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
13580msgid "Geotagged Images"
13581msgstr "Imagenes Geoetiquetadas"
13582
13583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:312
13584#, java-format
13585msgid "{0} image loaded."
13586msgid_plural "{0} images loaded."
13587msgstr[0] "{0} imagen cargada."
13588msgstr[1] "{0} imágenes cargadas."
13589
13590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:313
13591#, java-format
13592msgid "{0} was found to be GPS tagged."
13593msgid_plural "{0} were found to be GPS tagged."
13594msgstr[0] "Se encontró {0} elemento para posicionar con GPS"
13595msgstr[1] "Se encontraron {0} elementos para posicionar con GPS"
13596
13597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:664
13598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:100
13599msgid "Delete image file from disk"
13600msgstr "Borrar archivo de imagen del disco"
13601
13602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:667
13603#, java-format
13604msgid ""
13605"<html><h3>Delete the file {0} from disk?<p>The image file will be "
13606"permanently lost!</h3></html>"
13607msgstr ""
13608"<html><h3>Borrar el archivo {0} del disco?<p>Se perderá irremediablemente el "
13609"archivo!</h3></html>"
13610
13611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:692
13612msgid "Image file could not be deleted."
13613msgstr "El archivo de imagen no se pudo borrar."
13614
13615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:479
13616msgid "No image"
13617msgstr "Ninguna imagen"
13618
13619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:489
13620#, java-format
13621msgid "Loading {0}"
13622msgstr "Cargando {0}"
13623
13624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:491
13625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:518
13626#, java-format
13627msgid "Error on file {0}"
13628msgstr "Error en archivo {0}"
13629
13630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
13631msgid "Display geotagged images"
13632msgstr "Mostrar imágenes geolocalizadas"
13633
13634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:80
13635#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
13636msgid "Previous"
13637msgstr "Anterior"
13638
13639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
13640msgid "Show previous Image"
13641msgstr "Mostrar imagen previa"
13642
13643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
13644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:95
13645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
13646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
13647#, java-format
13648msgid "Geoimage: {0}"
13649msgstr "Geoimagen: {0}"
13650
13651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:90
13652msgid "Remove photo from layer"
13653msgstr "Eliminar foto de la capa"
13654
13655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
13656msgid "Delete File from disk"
13657msgstr "Borrar archivo del disco"
13658
13659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:110
13660#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
13661#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/InitializationWizard.java:497
13662msgid "Next"
13663msgstr "Siguiente"
13664
13665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
13666msgid "Show next Image"
13667msgstr "Mostrar imagen siguiente"
13668
13669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:120
13670msgid "Center view"
13671msgstr "Centrar vista"
13672
13673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:123
13674msgid "Zoom best fit and 1:1"
13675msgstr "Zoom a mejor ajuste y 1:1"
13676
13677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:126
13678msgid "Move dialog to the side pane"
13679msgstr "Mover diálogo al panel lateral"
13680
13681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:236
13682#, java-format
13683msgid ""
13684"\n"
13685"Altitude: {0} m"
13686msgstr ""
13687"\n"
13688"Altitud: {0} m"
13689
13690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:239
13691#, java-format
13692msgid ""
13693"\n"
13694"{0} km/h"
13695msgstr ""
13696"\n"
13697"{0} km/h"
13698
13699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:242
13700#, java-format
13701msgid ""
13702"\n"
13703"Direction {0}°"
13704msgstr ""
13705"\n"
13706"Dirección {0}º"
13707
13708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31
13709msgid "JPEG images (*.jpg)"
13710msgstr "Imágenes JPEG (*.jpg)"
13711
13712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:155
13713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:161
13714msgid "gps marker"
13715msgstr "Marcador gps"
13716
13717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:185
13718msgid "marker"
13719msgid_plural "markers"
13720msgstr[0] "marcador"
13721msgstr[1] "marcadores"
13722
13723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:204
13724#, java-format
13725msgid "{0} consists of {1} marker"
13726msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
13727msgstr[0] "{0} consiste en el marcador {1}"
13728msgstr[1] "{0} consiste en los marcadores {1}"
13729
13730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:273
13731msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
13732msgstr "No existen marcadores de audio en esta capa desde los que desplazar."
13733
13734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:386
13735msgid "Show Text/Icons"
13736msgstr "Mostrar Texto/Íconos"
13737
13738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:387
13739msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
13740msgstr ""
13741"Interruptor de la visiblidad del estado de los marcadores de texto e iconos."
13742
13743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:415
13744msgid "Synchronize Audio"
13745msgstr "Sincronizar audio"
13746
13747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:424
13748msgid ""
13749"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
13750msgstr ""
13751"Necesita pausar el audio en el momento que oiga su entrada de sincronización"
13752
13753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:434
13754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:249
13755#, java-format
13756msgid "Audio synchronized at point {0}."
13757msgstr "Audio sincronizado en el punto {0}"
13758
13759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:441
13760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:258
13761msgid "Unable to synchronize in layer being played."
13762msgstr "No se puede sincronizar en la capa que se escuchaba."
13763
13764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:452
13765msgid "Make Audio Marker at Play Head"
13766msgstr "Crear un marcador de audio en la cabecera de escucha"
13767
13768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:461
13769msgid ""
13770"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
13771"marker."
13772msgstr ""
13773"Necesitaba haber pausado el audio en el punto de la pista donde quería el "
13774"marcador."
13775
13776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:170
13777msgid ""
13778"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
13779"track you were playing (after the first marker)."
13780msgstr ""
13781"Tiene que desplazar el cursor de reproducción cerca de la traza GPX cuya "
13782"pista de sonido estaba reproduciendo (rebasado el primer marcador)."
13783
13784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:225
13785msgid ""
13786"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
13787"point where you want to synchronize."
13788msgstr ""
13789"Necesita desplazar, mientras pulsa mayúsculas, la cabecera de escucha a un "
13790"marcador de audio o a un punto de traza, en donde quiera sincronizar."
13791
13792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:240
13793msgid "Unable to create new audio marker."
13794msgstr "No se ha podido crear un marcador de audio nuevo"
13795
13796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
13797msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
13798msgstr "Ha habido un error cuando se intentaba mostrar la URL de este marcador"
13799
13800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
13801msgid "(URL was: "
13802msgstr "(La URL era: "
13803
13804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
13805msgid "Error displaying URL"
13806msgstr "Error mostrando la URL"
13807
13808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:191
13809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/mapcss/MapCSSStyleSource.java:70
13810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/xml/XmlStyleSource.java:77
13811#, java-format
13812msgid ""
13813"Warning: failed to load Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
13814msgstr ""
13815"Advertencia: Fallo al cargar estilos Mappaint de \"{0}\". La excepción fue: "
13816"{1}"
13817
13818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:252
13819#, java-format
13820msgid "loading style ''{0}''..."
13821msgstr "cargando estilo ''{0}''..."
13822
13823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/StyleSource.java:98
13824#, java-format
13825msgid ""
13826"There was an error when loading this style. Select ''Info'' from the right "
13827"click menu for details."
13828msgid_plural ""
13829"There were {0} errors when loading this style. Select ''Info'' from the "
13830"right click menu for details."
13831msgstr[0] ""
13832"Ocurrió un error al tratar de cargar este estilo. Pulse ''Info'' en el menú "
13833"emergente al pulsar con el botón derecho del ratón para más detalles."
13834msgstr[1] ""
13835"Se encontraron {0} errores al tratar de cargar este estilo. Pulse ''Info'' "
13836"en el menú emergente al pulsar con el botón derecho del ratón para más "
13837"detalles."
13838
13839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/mapcss/MapCSSStyleSource.java:74
13840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/mapcss/MapCSSStyleSource.java:78
13841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/xml/XmlStyleSource.java:85
13842#, java-format
13843msgid "Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Error was: {1}"
13844msgstr ""
13845"Atención: fallo al analizar sintácticamente los estilos Mappaint desde "
13846"''{0}''. El error fue: {1}"
13847
13848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/xml/LinePrototype.java:64
13849msgid "Illegal dash pattern, values must be positive"
13850msgstr "Patrón de guiones ilegal, los valores deben ser positivos"
13851
13852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/xml/LinePrototype.java:72
13853msgid "Illegal dash pattern, at least one value must be > 0"
13854msgstr "Patrón de guiones ilegal, por lo menos un valor debe ser > 0"
13855
13856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/xml/XmlStyleSource.java:81
13857#, java-format
13858msgid ""
13859"Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Error was: [{1}:{2}] "
13860"{3}"
13861msgstr ""
13862"Atención: fallo al analizar sintácticamente los estilos Mappaint desde "
13863"''{0}''. El error fue: [{1}:{2}] {3}"
13864
13865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:37
13866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:68
13867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:230
13868msgid "Access Token Key:"
13869msgstr "Llave de acceso:"
13870
13871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:49
13872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:82
13873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:242
13874msgid "Access Token Secret:"
13875msgstr "Llave secreta de acceso:"
13876
13877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:60
13878msgid "Save Access Token in preferences"
13879msgstr "Almacenar llave de acceso en preferencias"
13880
13881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:62
13882msgid ""
13883"<html>Select to save the Access Token in the JOSM preferences.<br>Unselect "
13884"to use the Access Token in this JOSM session only.</html>"
13885msgstr ""
13886"<html>Seleccione para almacenar llave de Acceso en las preferencias de JOSM."
13887"<br>Desmarque para usar la llave de Acceso únicamente en esta sesión de JOSM."
13888"</html>"
13889
13890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:49
13891msgid "Use default settings"
13892msgstr "Usar ajustes por defecto"
13893
13894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:56
13895msgid "Consumer Key:"
13896msgstr "Llave de Consumidor:"
13897
13898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:67
13899msgid "Consumer Secret:"
13900msgstr "Secreto e Consumidor:"
13901
13902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:78
13903msgid "Request Token URL:"
13904msgstr "URL de solicitud de Llave"
13905
13906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:89
13907msgid "Access Token URL:"
13908msgstr "URL de Llave de Acceso"
13909
13910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:101
13911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:236
13912msgid "Authorize URL:"
13913msgstr "URL de Autorización:"
13914
13915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:125
13916msgid "Click to reset the OAuth settings to default values"
13917msgstr ""
13918"Presione para restablecer las opciones de OAuth a los valores predeterminados"
13919
13920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:131
13921msgid "Click to abort resetting to the OAuth default values"
13922msgstr ""
13923"Presione para cancelar el restablecimiento de valores predeterminados para "
13924"OAuth"
13925
13926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:138
13927msgid ""
13928"<html>JOSM is about to reset the OAuth settings to default values.<br>The "
13929"current custom settings are not saved.</html>"
13930msgstr ""
13931"<html>JOSM va a restaurar las configuraciones de OAuth con los valores "
13932"predeterminados.<br>Las configuraciones actuales no se guardaron.</html>"
13933
13934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:141
13935msgid "Overwrite custom OAuth settings?"
13936msgstr "Sobrescribir las configuraciones personales de OAuth?"
13937
13938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:58
13939msgid "Fully automatic"
13940msgstr "Enteramente automático"
13941
13942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:61
13943msgid "Semi-automatic"
13944msgstr "Semiautomático"
13945
13946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:64
13947msgid "Manual"
13948msgstr "Manual"
13949
13950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:73
13951msgid ""
13952"<html>Run a fully automatic procedure to get an access token from the OSM "
13953"website.<br>JOSM accesses the OSM website on behalf of the JOSM user and "
13954"fully<br>automatically authorizes the user and retrieves an Access Token.</"
13955"html>"
13956msgstr ""
13957"<html>Correr un procedimiento totalmente automático para obtener una llave "
13958"de acceso del sitio web OSM.<br>JOSM accede al sitio OSM a través del "
13959"usuario JOSM y<br>autoriza total y automáticamente el usuario y descarga una "
13960"llave de acceso.</html>"
13961
13962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:80
13963msgid ""
13964"<html>Run a semi-automatic procedure to get an access token from the OSM "
13965"website.<br>JOSM submits the standards OAuth requests to get a Request Token "
13966"and an<br>Access Token. It dispatches the user to the OSM website in an "
13967"external browser<br>to authenticate itself and to accept the request token "
13968"submitted by JOSM.</html>"
13969msgstr ""
13970"<html>Ejecutar un proceso semi automático para obtener una llave de acceso "
13971"del sitio OSM.<br>JOSM envía las solicitudes estándar OAuth para obtener una "
13972"llave de solicitud y una<br>llave de Acceso. Envía al usuario al sitio OSM "
13973"en un navegador aparte<br> para autenticarse y aceptar la solicitud de llave "
13974"enviada por JOSM.</html>"
13975
13976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:88
13977msgid ""
13978"<html>Enter an Access Token manually if it was generated and retrieved "
13979"outside<br>of JOSM.</html>"
13980msgstr ""
13981"<html>Ingresar una llave de Acceso manualmente si fue generada y descargada "
13982"por fuera<br>de JOSM.</html>"
13983
13984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:97
13985msgid ""
13986"Please enter your OSM user name and password. The password will <strong>not</"
13987"strong> be saved in clear text in the JOSM preferences and it will be "
13988"submitted to the OSM server <strong>only once</strong>. Subsequent data "
13989"upload requests don''t use your password any more."
13990msgstr ""
13991
13992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:111
13993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:40
13994msgid "Username: "
13995msgstr "Nombre de usuario: "
13996
13997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:126
13998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:54
13999msgid "Password: "
14000msgstr "Contraseña: "
14001
14002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:147
14003msgid ""
14004"<strong>Warning:</strong> JOSM does login <strong>once</strong> using a "
14005"secure connection."
14006msgstr ""
14007
14008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:171
14009msgid "Granted rights"
14010msgstr "Derechos concedidos"
14011
14012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:172
14013msgid "Advanced OAuth properties"
14014msgstr "Propiedades avanzadas de OAuth"
14015
14016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:232
14017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:357
14018msgid "Accept Access Token"
14019msgstr "Aceptar llave de Acceso"
14020
14021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:233
14022#, java-format
14023msgid ""
14024"<html>You have successfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
14025"website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use it "
14026"in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
14027msgstr ""
14028"<html>Ha obtenido una llave de Acceso OAuth del sitio OSM. Oprima en <strong>"
14029"{0}</strong> para aceptar la llave. JOSM la usará en solicitudes "
14030"posteriores para acceder al API OSM.</html>"
14031
14032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:327
14033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:302
14034msgid "Authorize now"
14035msgstr "Autorizar ahora"
14036
14037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:329
14038msgid "Click to redirect you to the authorization form on the JOSM web site"
14039msgstr ""
14040"Presione para redirigirle al formulario de autorización en el sitio JOSM"
14041
14042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:359
14043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:274
14044#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/InitializationWizard.java:480
14045msgid "Back"
14046msgstr "Retroceder"
14047
14048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:360
14049msgid "Run the automatic authorization steps again"
14050msgstr "Volver a ejecutar los pasos automáticos de autorización"
14051
14052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:374
14053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:231
14054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:436
14055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:352
14056msgid "Test Access Token"
14057msgstr "Probar llave de Acceso"
14058
14059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:403
14060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:95
14061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:24
14062msgid "Please enter your OSM user name"
14063msgstr "Por favor ingrese su usuario de OSM"
14064
14065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:405
14066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:97
14067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:26
14068msgid "The user name cannot be empty. Please enter your OSM user name"
14069msgstr ""
14070"El nombre de usuario no puede estar vacío. Introduzca su nombre de usuario "
14071"de OSM"
14072
14073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:424
14074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:73
14075msgid "Please enter your OSM password"
14076msgstr "Introduzca su contraseña de OSM"
14077
14078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:426
14079msgid "The password cannot be empty. Please enter your OSM password"
14080msgstr "La clave no puede ser vacía. Por favor ingrese su clave de OSM"
14081
14082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:436
14083msgid "Authorize JOSM to access the OSM API"
14084msgstr "Autorizar JOSM para acceder al API OSM"
14085
14086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:450
14087msgid ""
14088"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
14089"OSM server failed.<br><br>Please try again or choose another kind of "
14090"authorization process,<br>i.e. semi-automatic or manual authorization.</html>"
14091msgstr ""
14092"<html>Falló proceso automático de obtener una llave de Acceso OAuth<br> del "
14093"servidor OSM.<br><br>Por favor intente de nuevo o elija otro esquema de de "
14094"autorización,<br>por ejemplo, autorización semi automática o manual.</html>"
14095
14096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:456
14097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:472
14098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:496
14099msgid "OAuth authorization failed"
14100msgstr "Falló la autorización OAuth"
14101
14102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:465
14103#, java-format
14104msgid ""
14105"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
14106"OSM server failed because JOSM was not able to build<br>a valid login URL "
14107"from the OAuth Authorize Endpoint URL ''{0}''.<br><br>Please check your "
14108"advanced setting and try again.</html>"
14109msgstr ""
14110"<html>El proceso automático para obtener Llaves de Acceso OAuth<br>del "
14111"servidor OSM falló porque JOSM no pudo armar<br> un URL válido de ingreso "
14112"para el URL de autorización OAuth \"{0}\".<br><br>Por favor revise sus "
14113"opciones avanzadas e intente de nuevo.</html>"
14114
14115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:488
14116#, java-format
14117msgid ""
14118"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
14119"OSM server failed. JOSM failed to log into {0}<br>for user {1}."
14120"<br><br>Please check username and password and try again.</html>"
14121msgstr ""
14122"<html>Falló el proceso automático de obtener una llave de Acceso "
14123"OAuth<br>del servidor OSM para acceder a {0}<br>para el usuario {1}. "
14124"<br><br>Por favor revise el usuario y la clave e intente de nuevo.</html>"
14125
14126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:58
14127#, java-format
14128msgid ""
14129"Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access the OSM "
14130"server ''{0}''."
14131msgstr ""
14132"Por favor ingrese una llave de Acceso Oauth que esté autorizada para acceder "
14133"al servidor OSM \"{0}\"."
14134
14135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:97
14136msgid "Save Access Token to preferences"
14137msgstr "Almacenar llave de Acceso a preferencias"
14138
14139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:118
14140msgid "Access Token"
14141msgstr "Llave de Acceso"
14142
14143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:119
14144msgid "Advanced OAuth parameters"
14145msgstr "Parámetros Avanzados de OAuth"
14146
14147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:121
14148msgid "Enter the OAuth Access Token"
14149msgstr "Ingrese la Llave de Acceso OAuth"
14150
14151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:122
14152msgid "Enter advanced OAuth properties"
14153msgstr "Ingresar propiedades avanzadas de OAuth"
14154
14155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:139
14156#, java-format
14157msgid ""
14158"<html><body>Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access "
14159"the OSM server ''{0}''.</body></html>"
14160msgstr ""
14161"<html><body>Por favor introduzca una llave de Acceso OAuth que esté "
14162"autorizada para acceder al servidor OSM \"{0}\".</body></html>"
14163
14164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:177
14165msgid "Please enter an Access Token Key"
14166msgstr "Por favor ingrese una Llave de Acceso"
14167
14168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:179
14169msgid ""
14170"The Access Token Key must not be empty. Please enter an Access Token Key"
14171msgstr ""
14172"La llave de Acceso no puede estar vacía. Por favor ingrese una llave de "
14173"Acceso"
14174
14175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:197
14176msgid "Please enter an Access Token Secret"
14177msgstr "Por favor ingrese llave de Acceso secreta"
14178
14179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:199
14180msgid ""
14181"The Access Token Secret must not be empty. Please enter an Access Token "
14182"Secret"
14183msgstr ""
14184"La llave de Acceso secreta no puede ser vacía. Por favor ingrese una llave "
14185"de Acceso secreta."
14186
14187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:233
14188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:438
14189msgid "Click to test the Access Token"
14190msgstr "Presione para probar la llave de Acceso"
14191
14192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:111
14193#, java-format
14194msgid ""
14195"With OAuth you grant JOSM the right to upload map data and GPS tracks on "
14196"your behalf (<a href=\"{0}\">more info...</a>)."
14197msgstr ""
14198"Con OAuth autoriza a JOSM el derecho a subir datos de mapa y trazas GPS por "
14199"usted (<a href=\"{0}\">más información...</a>)."
14200
14201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:122
14202msgid "Please select an authorization procedure: "
14203msgstr "Elija un procedimiento de autorización: "
14204
14205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:240
14206#, java-format
14207msgid "Get an Access Token for ''{0}''"
14208msgstr "Obtener una llave de Acceso para \"{0}\""
14209
14210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:340
14211msgid "Close the dialog and cancel authorization"
14212msgstr "Cerrar el diálogo y cancelar autorización"
14213
14214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:359
14215msgid "Close the dialog and accept the Access Token"
14216msgstr "Cerrar el diálogo y aceptar la llave de Autorización"
14217
14218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:97
14219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:100
14220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:103
14221msgid "Warning: failed to cancel running OAuth operation"
14222msgstr "Advertencia: falló la cancelación de la operación OAuth"
14223
14224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:127
14225#, java-format
14226msgid "Retrieving OAuth Request Token from ''{0}''"
14227msgstr "Obteniendo Llave de solicitud OAuth de \"{0}\""
14228
14229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:160
14230#, java-format
14231msgid "Retrieving OAuth Access Token from ''{0}''"
14232msgstr "Obteniendo Llave de Acceso OAuth de \"{0}\""
14233
14234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:294
14235#, java-format
14236msgid "OSM website did not return a session cookie in response to ''{0}'',"
14237msgstr ""
14238"La web de OSM no devolvión una cookie de sesión en respuesta a \"{0}\","
14239
14240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:345
14241#, java-format
14242msgid "Failed to authenticate user ''{0}'' with password ''***'' as OAuth user"
14243msgstr ""
14244"Falló la autenticación del usuario \"{0}\" con la clave \"***\" como usuario "
14245"OAuth"
14246
14247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:432
14248#, java-format
14249msgid "Failed to authorize OAuth request ''{0}''"
14250msgstr "Falló la solicitud de Autorización OAuth \"{0}\"."
14251
14252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:479
14253#, java-format
14254msgid "Authorizing OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..."
14255msgstr "Autorizando llave de autorización OAuth \"{0}\" en el sitio OSM..."
14256
14257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:481
14258msgid "Initializing a session at the OSM website..."
14259msgstr "Inicializando una sesión en el sitio JOSM"
14260
14261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:487
14262#, java-format
14263msgid "Authenticating the session for user ''{0}''..."
14264msgstr "Autenticando sesión para el usaurio \"{0}\"..."
14265
14266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:493
14267#, java-format
14268msgid "Authorizing request token ''{0}''..."
14269msgstr "Autorizando llave de solicitud \"{0}\"..."
14270
14271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:499
14272#, java-format
14273msgid "Logging out session ''{0}''..."
14274msgstr "Cerrando la sesión \"{0}\"..."
14275
14276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:37
14277msgid "Allow to upload map data"
14278msgstr "Permitir subir datos de mapa"
14279
14280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:38
14281msgid "Select to grant JOSM the right to upload map data on your behalf"
14282msgstr ""
14283"Seleccionar para permitir a JOSM tener derecho para subir datos al mapa en "
14284"su nombre"
14285
14286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:45
14287msgid "Allow to upload GPS traces"
14288msgstr "Permitir subir trazas GPS"
14289
14290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:46
14291msgid "Select to grant JOSM the right to upload GPS traces on your behalf"
14292msgstr ""
14293"Seleccione para proveer a JOSM del permiso para subir trazas de GPS a su "
14294"nombre"
14295
14296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:53
14297msgid "Allow to download your private GPS traces"
14298msgstr "Permitir descargar sus trazas GPS privadas"
14299
14300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:54
14301msgid ""
14302"Select to grant JOSM the right to download your private GPS traces into JOSM "
14303"layers"
14304msgstr ""
14305"Elegir para proveer a JOSM el derecho para descargar sus trazas GPS privadas "
14306"en capas JOSM"
14307
14308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:61
14309msgid "Allow to read your preferences"
14310msgstr "Permitir leer sus preferencias"
14311
14312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:62
14313msgid "Select to grant JOSM the right to read your server preferences"
14314msgstr ""
14315"Seleccionar para ofrecer a JOSM el derecho de leer sus preferencias de "
14316"servidor"
14317
14318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:69
14319msgid "Allow to write your preferences"
14320msgstr "Permitir escribir sus preferencias"
14321
14322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:70
14323msgid "Select to grant JOSM the right to write your server preferences"
14324msgstr ""
14325"Seleccionar para permitir que JOSM tenga permiso para escribir sus "
14326"preferencias de servidor"
14327
14328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:45
14329msgid "Retrieving OAuth Access Token..."
14330msgstr "Obteniendo llave de Acceso OAuth"
14331
14332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:70
14333#, java-format
14334msgid "<html>Retrieving an OAuth Access Token from ''{0}'' failed.</html>"
14335msgstr ""
14336"<html>Falló la descarga de una llave de Acceso OAuth de \"{0}\".</html>"
14337
14338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:73
14339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:67
14340msgid "Request Failed"
14341msgstr "Solicitud fallida"
14342
14343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:41
14344msgid "Retrieving OAuth Request Token..."
14345msgstr "Descargando Llave de Solicitud OAuth"
14346
14347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:64
14348#, java-format
14349msgid "<html>Retrieving an OAuth Request Token from ''{0}'' failed.</html>"
14350msgstr "<html>Falló la descarga de Llave de solicitud de \"{0}\".</html>"
14351
14352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:130
14353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:79
14354msgid "Display Advanced OAuth Parameters"
14355msgstr "Mostrar Parámetros avanzados de OAuth"
14356
14357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:166
14358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:369
14359msgid "Retrieve Request Token"
14360msgstr "Obtener llave de Solicitud"
14361
14362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:163
14363#, java-format
14364msgid ""
14365"<html>Please click on <strong>{0}</strong> to retrieve an OAuth Request "
14366"Token from ''{1}''.</html>"
14367msgstr ""
14368"<html>Por favor seleccione <strong>{0}</strong> para obtener una llave de "
14369"solicitud OAuth de \"{1}\".</html>"
14370
14371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:182
14372msgid "<html>Step 1/3: Retrieve an OAuth Request Token</html>"
14373msgstr "<html>Paso 1/3: Descarga de Llave de Solicitud OAuth</html>"
14374
14375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:205
14376msgid "<html>Step 2/3: Authorize and retrieve an Access Token</html>"
14377msgstr "<html> Paso 2/3: Autorizar y descargar llave de Acceso</html>"
14378
14379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:228
14380msgid "Request Access Token"
14381msgstr "Solicitar llave de Acceso"
14382
14383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:220
14384#, java-format
14385msgid ""
14386"<html>JOSM successfully retrieved a Request Token. JOSM is now launching an "
14387"authorization page in an external browser. Please login with your OSM "
14388"username and password and follow the instructions to authorize the Request "
14389"Token. Then switch back to this dialog and click on <strong>{0}</"
14390"strong><br><br>If launching the external browser fails you can copy the "
14391"following authorize URL and paste it into the address field of your browser."
14392"</html>"
14393msgstr ""
14394"<html> JOSM descargó correctamente una solicitud de credencial de "
14395"autentificación. JOSM ahora está lanzando una página de autorización en un "
14396"navegador externo. Por favor, introduzca su nombre de usuario y contraseña "
14397"de OSM y siga las instrucciones para autorizar la solicitud de credencial de "
14398"autentificación. Después vuelva a este diálogo y haga clic en <strong>{0}</"
14399"strong><br><br>Si falla al abrir el navegador externo puede copiar la "
14400"siguiente dirección de autorización y pegarla en el campo de dirección del "
14401"navegador.</html>"
14402
14403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:275
14404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:349
14405msgid "Go back to step 1/3"
14406msgstr "Regresar al paso 1/3"
14407
14408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:292
14409msgid "<html>Step 3/3: Successfully retrieved an Access Token</html>"
14410msgstr "<html>Paso 3/3: Recuperado con éxito un token de acceso</html>"
14411
14412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:306
14413msgid ""
14414"<html>JOSM has successfully retrieved an Access Token. You can now accept "
14415"this token. JOSM will use it in the future for authentication and "
14416"authorization to the OSM server.<br><br>The access token is: </html>"
14417msgstr ""
14418"<html>JOSM ha descargado correctamente la credencial de autentificación de "
14419"acceso. Ahora puede aceptar esta credencial. JOSM la usará en el futuro "
14420"para autentificarse y autorizarse en el servidor OSM.<br><br>La credencial "
14421"de autentificación de acceso es: </html>"
14422
14423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:348
14424msgid "Restart"
14425msgstr "Reiniciar"
14426
14427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:371
14428msgid "Click to retrieve a Request Token"
14429msgstr "Presione para obtener una llave de Solicitud"
14430
14431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:402
14432msgid "Retrieve Access Token"
14433msgstr "Llave de Solicitud de Acceso"
14434
14435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:404
14436msgid "Click to retrieve an Access Token"
14437msgstr "Presione para obtener llave de Acceso"
14438
14439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:59
14440msgid "Testing OAuth Access Token"
14441msgstr "Probando Llave de Acceso OAuth"
14442
14443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:117
14444#, java-format
14445msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was rejected."
14446msgstr ""
14447"Fue rechazada la descarga de detalles de usuario con la Llave de Acceso "
14448"\"{0}\""
14449
14450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:120
14451#, java-format
14452msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was forbidden."
14453msgstr ""
14454"No está permitida la obtención de detalles usuarios con la llave de Acceso "
14455"\"{0}\"."
14456
14457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:144
14458#, java-format
14459msgid ""
14460"<html>Successfully used the Access Token ''{0}'' to<br>access the OSM server "
14461"at ''{1}''.<br>You are accessing the OSM server as user ''{2}'' with id "
14462"''{3}''.</html>"
14463msgstr ""
14464"<html>Se usó satisfactoria mente la llave \"{0}\" para<br>acceder al "
14465"servidor OSM en \"{1}\".<br>Está accediendo al servidor OSM con el usuario "
14466"\"{2}\" con id \"{3}\".</html>"
14467
14468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:154
14469msgid "Success"
14470msgstr "Completado"
14471
14472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:163
14473#, java-format
14474msgid ""
14475"<html>Failed to access the OSM server ''{0}''<br>with the Access Token "
14476"''{0}''.<br>The server rejected the Access Token as unauthorized. You will "
14477"not<br>be able to access any protected resource on this server using this "
14478"token.</html>"
14479msgstr ""
14480"<html>Fallo al acceder al servidor OSM \"{0}\"<br>con la llave de Acceso "
14481"\"{0}\".<br>El servidor rechazó la llave de Acceso como no autorizada. No "
14482"podrá<br>acceder recurso protegido alguno en este servidor con esta llave.</"
14483"html>"
14484
14485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:172
14486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:209
14487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:226
14488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:242
14489msgid "Test failed"
14490msgstr "Falló la prueba"
14491
14492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:181
14493#, java-format
14494msgid ""
14495"<html>The Access Token ''{1}'' is known to the OSM server ''{0}''.<br>The "
14496"test to retrieve the user details for this token failed, though."
14497"<br>Depending on what rights are granted to this token you may nevertheless "
14498"use it<br>to upload data, upload GPS traces, and/or access other protected "
14499"resources.</html>"
14500msgstr ""
14501"<html>El servidor OSM \"{0}\" conoce la llave de Acceso \"{1}\".<br>Falló la "
14502"prueba de obtener detalles de usuarios para esta llave,aunque, <br> "
14503"dependiendo de qué permisos tenga esta llave, podrá usarla para<br>subir "
14504"datos, trazas y/o acceder a oros recursos protegidos.</html>"
14505
14506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:190
14507msgid "Token allows restricted access"
14508msgstr "La llave permite acceso restringido"
14509
14510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:199
14511#, java-format
14512msgid ""
14513"<html>Failed to retrieve information about the current user from the OSM "
14514"server ''{0}''.<br>This is probably not a problem caused by the tested "
14515"Access Token, but<br>rather a problem with the server configuration. "
14516"Carefully check the server<br>URL and your Internet connection.</html>"
14517msgstr ""
14518"<html>Fallo al obtener información acerca del usuario actual del servidor "
14519"OSM \"{0}\".<br>Esto probablemente no es un problema causado al probar la "
14520"llave de Acceso, <br>puede ser un problema de configuración del servidor. "
14521"Revise cuidadosamente la<br>URL del servidor y su conexión a Internet.</html>"
14522
14523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:218
14524#, java-format
14525msgid ""
14526"<html>Failed to sign the request for the OSM server ''{0}'' with the token "
14527"''{1}''.<br>The token ist probably invalid.</html>"
14528msgstr ""
14529"<html>Fallo al firmar la solicitud del servidor OSM \"{0}\" con la llave "
14530"\"{1}\".<br>La llave posiblemente no es válida.</html>"
14531
14532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:235
14533msgid ""
14534"<html>The test failed because the server responded with an internal error."
14535"<br>JOSM could not decide whether the token is valid. Please try again later."
14536"</html>"
14537msgstr ""
14538"<html>Fallo la prueba debido a que el servidor respondió con un error "
14539"interno.<br>JOSM no pudo identificar si la llave es válida. Por favor "
14540"intente más tarde.</html>"
14541
14542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:251
14543msgid "Retrieving user info..."
14544msgstr "Obteniendo información de usuario..."
14545
14546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:86
14547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:564
14548msgid "Menu Name"
14549msgstr "Nombre del menú"
14550
14551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:88
14552msgid "Unnamed Imagery Layer"
14553msgstr "Capa de imágenes sin nombre"
14554
14555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:94
14556msgid "WMS"
14557msgstr "WMS"
14558
14559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:100
14560msgid "Service URL"
14561msgstr "URL del servicio"
14562
14563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:105
14564msgid "Get Layers"
14565msgstr "Obtener capas"
14566
14567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:143
14568msgid ""
14569"That layer does not support any of JOSM''s projections,\n"
14570"so you can not use it. This message will not show again."
14571msgstr ""
14572
14573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:145
14574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:181
14575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:297
14576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:319
14577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:338
14578msgid "WMS Error"
14579msgstr "Error del WMS"
14580
14581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:170
14582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:178
14583msgid "Show Bounds"
14584msgstr "Mostrar los limites"
14585
14586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:180
14587msgid "No bounding box was found for this layer."
14588msgstr "No se encontraron los límites para esta capa."
14589
14590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:190
14591msgid "TMS URL"
14592msgstr "URL del TMS"
14593
14594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:204
14595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:564
14596msgctxt "layer"
14597msgid "Zoom"
14598msgstr "Zoom"
14599
14600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:213
14601msgid "TMS"
14602msgstr "TMS"
14603
14604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:215
14605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:564
14606msgid "Imagery URL"
14607msgstr "URL de las imágenes"
14608
14609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:296
14610msgid "Could not parse WMS layer list."
14611msgstr "No se pudo analizar la lista de las capas WMS."
14612
14613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:318
14614msgid "Invalid service URL."
14615msgstr "URL del servicio invalida."
14616
14617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:337
14618msgid "Could not retrieve WMS layer list."
14619msgstr "No se pudo recuperar la lista de las capas WMS."
14620
14621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:52
14622msgid "Advanced Preferences"
14623msgstr "Preferencias avanzadas"
14624
14625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
14626msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
14627msgstr ""
14628"Establece valores de preferencias manualmente. ¡Utilícelo con precaución!"
14629
14630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:56
14631#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
14632#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:43
14633msgid "Search: "
14634msgstr "Buscar: "
14635
14636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:103
14637msgid "Current value is default."
14638msgstr "El valor actual es el de por defecto"
14639
14640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
14641#, java-format
14642msgid "Default value is ''{0}''."
14643msgstr "El valor por defecto es ''{0}''."
14644
14645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:108
14646msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
14647msgstr ""
14648"Actualmente el valor por defecto es desconocido (la preferencia no se ha "
14649"usado todavía)"
14650
14651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:238
14652msgid "Enter a new key/value pair"
14653msgstr "Introduzca un par parámetro/valor"
14654
14655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:260
14656msgid "Change a key/value pair"
14657msgstr "Cambiar el par de clave/valor"
14658
14659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:278
14660msgid "Values"
14661msgstr "Valores"
14662
14663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
14664msgid "Display the Audio menu."
14665msgstr "Mostrar el menú audio"
14666
14667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
14668msgid "Label audio (and image and web) markers."
14669msgstr "Etiquetar marcadores de audio (imágenes y web)"
14670
14671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:36
14672msgid "Display live audio trace."
14673msgstr "Mostrar traza de audio en vivo"
14674
14675#. various methods of making markers on import audio
14676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
14677msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
14678msgstr "Nodos de vía explícitos con marcas de tiempo válidas"
14679
14680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
14681msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
14682msgstr ""
14683"Nodos de vía explícitos con el tiempo estimado desde la posición de la traza"
14684
14685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
14686msgid "Named trackpoints."
14687msgstr "Puntos de traza nombrados"
14688
14689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
14690msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
14691msgstr "Modificado el registro temporal de los archivos de audio."
14692
14693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:43
14694msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
14695msgstr ""
14696"Salida de traza (siempre hará esto si no hay otros marcadores disponibles)"
14697
14698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:53
14699msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
14700msgstr ""
14701"Mostrar u ocultar la entrada del menú audio de la barra de menú principal."
14702
14703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:58
14704msgid ""
14705"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
14706"the audio currently playing was recorded."
14707msgstr ""
14708"Mostrar un icono en movimiento representando el punto en la traza "
14709"sincronizada donde el audio que se escucha fue grabado."
14710
14711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:63
14712msgid ""
14713"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
14714"button icons."
14715msgstr ""
14716"Poner etiquetas contra marcadores de audio (imagen y web) así como sus "
14717"iconos de botón"
14718
14719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:66
14720msgid "When importing audio, make markers from..."
14721msgstr "Al importar audio, crear marcadores desde..."
14722
14723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:70
14724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:75
14725msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
14726msgstr "Al importar audio, aplicar a cualquier nodo de vía en la capa gpx."
14727
14728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:80
14729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:90
14730msgid ""
14731"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
14732"waypoints) with names or descriptions."
14733msgstr ""
14734"Crear marcadores de audio automáticamente desde los nodos de traza (en vez "
14735"de desde los nodos de vía explícitos) con nombres y descripciones."
14736
14737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:85
14738msgid ""
14739"Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
14740"modified time of each audio WAV file imported."
14741msgstr ""
14742"Crear marcadores de audio en la posición de la pista correspondiente a la "
14743"fecha modificada de cada archivo importado de audio WAV."
14744
14745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:94
14746msgid ""
14747"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
14748"pressed"
14749msgstr ""
14750"El número de segundos que se salta hacia delante o hacia atrás cuando el "
14751"botón pertinente es pulsado."
14752
14753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:95
14754msgid "Forward/back time (seconds)"
14755msgstr "Avanzar/retroceder tiempo (segundos)"
14756
14757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
14758msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
14759msgstr ""
14760"La cantidad por la que es multiplicada la velocidad para el avance rápido"
14761
14762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:100
14763msgid "Fast forward multiplier"
14764msgstr "Multiplicador de avance rápido"
14765
14766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
14767msgid ""
14768"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
14769"audio track position requested"
14770msgstr ""
14771"Reproducir comenzando este numero de segundos despues (o antes si es "
14772"negativo) la pista de audio solicitada"
14773
14774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:105
14775msgid "Lead-in time (seconds)"
14776msgstr "Tiempo introductorio (segundos)"
14777
14778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
14779msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
14780msgstr ""
14781"La relación del tiempo transcurrido en la grabadora y el tiempo transcurrido "
14782"en realidad."
14783
14784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:110
14785msgid "Voice recorder calibration"
14786msgstr "Calibración del grabador de voz"
14787
14788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:45
14789msgid "Auto save enabled"
14790msgstr "Autoguardado activado"
14791
14792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:49
14793msgid "Auto save interval (seconds)"
14794msgstr "Intervalo de autograbación (segundos)"
14795
14796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:52
14797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:59
14798#, java-format
14799msgid "Default value: {0}"
14800msgstr "Valor predeterminado: {0}"
14801
14802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:56
14803msgid "Auto saved files per layer"
14804msgstr "Archivos autograbados por capa"
14805
14806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:64
14807msgid ""
14808"<i>(Autosave stores the changed data layers in periodic intervals. The "
14809"backups are saved in JOSM''s preference folder. In case of a crash, JOSM "
14810"tries to recover the unsaved changes on next start.)</i>"
14811msgstr ""
14812"<i>(El autoguardado graba de manera periódica las capas de datos que han "
14813"cambiado. Los respaldos se guardan en el directorio de preferencias de JOSM. "
14814"En caso de fallo, JOSM tratará de recuperar los cambios no guardados en el "
14815"siguiente arranque del programa.)</i>"
14816
14817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:72
14818msgid "Keep backup files when saving data layers"
14819msgstr "Mantener los archivos de respaldo al grabar las capas de datos"
14820
14821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:74
14822msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
14823msgstr "Al guardar, conserve los archivos de backup que terminen en ~"
14824
14825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:78
14826msgid ""
14827"<i>(JOSM can keep a backup file when saving data layers. It appends ''~'' to "
14828"the file name and saves it in the same folder.)</i>"
14829msgstr ""
14830"<i>(JOSM puede mantener los ficheros de respaldo cuando se guardan las capas "
14831"de dato. Añade al final del nombre del fichero \"~\" guardándolo en el mismo "
14832"directorio.)</i>"
14833
14834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
14835msgid "File backup"
14836msgstr "Archivo de respaldo"
14837
14838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
14839msgid "Configure whether to create backup files"
14840msgstr "Configurar si desea crear archivos de copia de seguridad"
14841
14842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:73
14843msgid "Color"
14844msgstr "Color"
14845
14846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:142
14847msgid "Choose"
14848msgstr "Seleccionar"
14849
14850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:149
14851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:110
14852#, java-format
14853msgid "Choose a color for {0}"
14854msgstr "Seleccionar un color para {0}"
14855
14856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:157
14857msgid "Set to default"
14858msgstr "Establecer como predeterminado"
14859
14860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:168
14861msgid "Set all to default"
14862msgstr "Establecer todo como predeterminado"
14863
14864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:221
14865msgid "Colors used by different objects in JOSM."
14866msgstr "Colores usados por diferentes objetos en JOSM"
14867
14868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:236
14869msgid "Colors"
14870msgstr "Colores"
14871
14872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
14873#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
14874#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
14875#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:329
14876#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:332
14877#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:337
14878msgid "All"
14879msgstr "Todo"
14880
14881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
14882msgid "Local files"
14883msgstr "Archivos locales"
14884
14885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
14886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:66
14887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:130
14888#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:168
14889#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/model/Issue.java:21
14890msgid "None"
14891msgstr "Ninguno"
14892
14893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
14894msgid "Force lines if no segments imported."
14895msgstr "Forzar lineas si no hay segmentos importados"
14896
14897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
14898msgid "Draw large GPS points."
14899msgstr "Dibujar más grandes los puntos GPS"
14900
14901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
14902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:162
14903msgid "Draw a circle form HDOP value."
14904msgstr "Dibujar el valor HDOP de forma circular"
14905
14906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
14907msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
14908msgstr "Velocidad (rojo=lento, verde=rápido)"
14909
14910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
14911msgid "Direction (red = west, yellow = north, green = east, blue = south)"
14912msgstr ""
14913
14914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
14915msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
14916msgstr ""
14917"Dispersión de la precisión, o incertidumbre (rojo=alta, verde=baja, si está "
14918"disponible)"
14919
14920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
14921msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
14922msgstr "Color único (puede ser personalizado desde las capas nombradas)"
14923
14924#. <separator/>
14925#. group "Car"
14926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
14927#: build/trans_presets.java:1438
14928msgid "Car"
14929msgstr "Coche"
14930
14931#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
14932#. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
14933#. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
14934#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
14935#. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
14936#. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
14937#. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
14938#. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
14939#. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
14940#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
14941#. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
14942#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
14943#. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
14944#. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
14945#. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
14946#. group "Bicycle"
14947#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
14948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
14949#: build/trans_presets.java:441 build/trans_presets.java:564
14950#: build/trans_presets.java:843 build/trans_presets.java:862
14951#: build/trans_presets.java:876 build/trans_presets.java:898
14952#: build/trans_presets.java:935 build/trans_presets.java:948
14953#: build/trans_presets.java:960 build/trans_presets.java:972
14954#: build/trans_presets.java:984 build/trans_presets.java:996
14955#: build/trans_presets.java:1006 build/trans_presets.java:1015
14956#: build/trans_presets.java:1024 build/trans_presets.java:1584
14957#: build/trans_presets.java:1664
14958msgid "Bicycle"
14959msgstr "Bicicleta"
14960
14961#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
14962#. item "Ways/Path" combo "Foot"
14963#. <space />
14964#. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
14965#. <space />
14966#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
14967#. <space />
14968#. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
14969#. <space />
14970#. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
14971#. <space />
14972#. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
14973#. <space />
14974#. item "Barriers/Gate" check "Foot"
14975#. <space />
14976#. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
14977#. <space />
14978#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
14979#. <space />
14980#. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
14981#. <space />
14982#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
14983#. <space />
14984#. item "Barriers/Stile" check "Foot"
14985#. <space />
14986#. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
14987#. <space />
14988#. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
14989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
14990#: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:563
14991#: build/trans_presets.java:842 build/trans_presets.java:861
14992#: build/trans_presets.java:875 build/trans_presets.java:897
14993#: build/trans_presets.java:934 build/trans_presets.java:947
14994#: build/trans_presets.java:959 build/trans_presets.java:971
14995#: build/trans_presets.java:983 build/trans_presets.java:995
14996#: build/trans_presets.java:1005 build/trans_presets.java:1014
14997#: build/trans_presets.java:1023
14998msgid "Foot"
14999msgstr "Pie"
15000
15001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
15002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:52
15003msgid "Draw Direction Arrows"
15004msgstr "Dibujar las flechas de dirección"
15005
15006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:53
15007msgid "Fast drawing (looks uglier)"
15008msgstr "Visualización rápida (poco vistosa)"
15009
15010#. only on the head of a way
15011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
15012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:258
15013msgid "Only on the head of a way."
15014msgstr "Solo en la cabecera de la vía."
15015
15016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
15017msgid "Draw oneway arrows."
15018msgstr "Dibuja flechas de sentido único."
15019
15020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
15021msgid "Draw segment order numbers"
15022msgstr "Dibujar los números de orden de los segmentos"
15023
15024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
15025msgid "Draw boundaries of downloaded data"
15026msgstr "Dibujar los límites de los datos descargados"
15027
15028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
15029msgid "Draw virtual nodes in select mode"
15030msgstr "Dibujar nodos virtuales en el modo selección"
15031
15032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
15033msgid "Draw inactive layers in other color"
15034msgstr "Dibujar las capas inactivas en otro color"
15035
15036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:61
15037msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
15038msgstr "Suavizar los gráficos del mapa (antialias)"
15039
15040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
15041msgid "Create markers when reading GPX."
15042msgstr "Crear marcadores al leer GPX"
15043
15044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
15045msgid "Draw only outlines of areas"
15046msgstr "Dibujar solo el contorno de las áreas"
15047
15048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:64
15049msgid "Dynamic color range based on data limits"
15050msgstr ""
15051
15052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:65
15053msgid "Auto"
15054msgstr "Automático"
15055
15056#. gpx data field name
15057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:65
15058msgctxt "gpx_field"
15059msgid "Name"
15060msgstr "Nombre"
15061
15062#. gpx data field name
15063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:66
15064msgctxt "gpx_field"
15065msgid "Desc(ription)"
15066msgstr "Desc(ripción)"
15067
15068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:66
15069msgid "Both"
15070msgstr "Ambos"
15071
15072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:75
15073msgid ""
15074"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
15075"layer."
15076msgstr ""
15077"Crear capa de marcadores automáticamente desde los nodos de vía al abrir una "
15078"capa gpx."
15079
15080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:95
15081msgid "Draw lines between raw GPS points"
15082msgstr "Dibujar lineas entre puntos obtenidos de los datos en bruto del GPS."
15083
15084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:117
15085msgid ""
15086"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to ''-1'' to "
15087"draw all lines."
15088msgstr ""
15089"Longitud máxima (en metros) para dibujar líneas en los archivos locales. "
15090"Valor ''-1'' para dibujar todas las líneas."
15091
15092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:119
15093msgid "Maximum length for local files (meters)"
15094msgstr "Longitud máxima de los archivos locales (en metros)"
15095
15096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:124
15097msgid ""
15098"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines."
15099msgstr ""
15100"Longitud máxima (en metros) para dibujar líneas. Ponga valor ''-1'' para "
15101"dibujarlas todas."
15102
15103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:126
15104msgid "Maximum length (meters)"
15105msgstr "Longitud máxima (en metros)"
15106
15107#. forceRawGpsLines
15108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:130
15109msgid ""
15110"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
15111msgstr ""
15112"Forzar el dibujado de las líneas si los datos importados no contienen "
15113"información de la línea."
15114
15115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:142
15116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:223
15117msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
15118msgstr "Dibujar flechas de dirección en las líneas que conectan puntos gps."
15119
15120#. drawGpsArrowsFast
15121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:148
15122msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
15123msgstr ""
15124"Dibujar flechas de dirección usando visualizaciones de tablas en vez de "
15125"matemática compleja"
15126
15127#. drawGpsArrowsMinDist
15128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:154
15129msgid ""
15130"Do not draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
15131"one."
15132msgstr ""
15133"No dibujar flechas si no están por lo menos a esta distancia de la anterior"
15134
15135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:157
15136msgid "Minimum distance (pixels)"
15137msgstr "Distancia mínima en píxeles"
15138
15139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:167
15140msgid "Draw larger dots for the GPS points."
15141msgstr "dibuje grandes los puntos gps"
15142
15143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:204
15144msgid ""
15145"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
15146"Layer Manager."
15147msgstr ""
15148"Todos los puntos y segmentos de trazas tendrán el mismo color. Puede ser "
15149"personalizado en el Gestor de Capas."
15150
15151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:205
15152msgid "Colors points and track segments by velocity."
15153msgstr "Colores de puntos y segmentos de trazas según velocidades."
15154
15155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:206
15156msgid "Colors points and track segments by direction."
15157msgstr ""
15158
15159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:207
15160msgid ""
15161"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
15162"capture device needs to log that information."
15163msgstr ""
15164"Colorea punto y segmentos de ruta con dilución horizontal de la posición"
15165"(HDOP). Su dispositivo de captura requiere dejar traza de esta información."
15166
15167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:212
15168msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
15169msgstr ""
15170"Permitir ajustar el color de la traza según las diferentes velocidades "
15171"medias."
15172
15173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:217
15174msgid "Track and Point Coloring"
15175msgstr "Coloreado de traza y punto"
15176
15177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:232
15178msgid "Waypoint labelling"
15179msgstr "Etiquetado de punto de ruta"
15180
15181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:238
15182msgid "GPS Points"
15183msgstr "Puntos GPS"
15184
15185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:253
15186msgid "Draw direction hints for way segments."
15187msgstr "Dibujar pistas de dirección para los segmentos de vía"
15188
15189#. draw oneway arrows
15190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:264
15191msgid "Draw arrows in the direction of oneways and other directed features."
15192msgstr ""
15193"Dibuja flechas en la dirección de las vías de sentido único y en otros "
15194"elementos con dirección."
15195
15196#. segment order number
15197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:269
15198msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
15199msgstr "Dibujar los números de orden de todos los segmentos de una vía"
15200
15201#. antialiasing
15202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:274
15203msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
15204msgstr ""
15205"Aplicar antialias a la vista del mapa da como resultado una apariencia más "
15206"suave"
15207
15208#. downloaded area
15209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:279
15210msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
15211msgstr "Dibujar los límites de los datos descargados del servidor"
15212
15213#. virtual nodes
15214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:284
15215msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
15216msgstr ""
15217"Dibujar nodos virtuales en el modo selección para modificar las vias "
15218"facilmente"
15219
15220#. background layers in inactive color
15221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:289
15222msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
15223msgstr "Dibujar las capas inactivas en un color diferente"
15224
15225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:295
15226msgid ""
15227"This option suppresses the filling of areas, overriding anything specified "
15228"in the selected style."
15229msgstr ""
15230"Esta opción suprime el relleno de áreas, anulando cualquier cosa "
15231"especificada en el estilo seleccionado."
15232
15233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:301
15234msgid "OSM Data"
15235msgstr "Datos OSM"
15236
15237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:110
15238msgid "imagery fade"
15239msgstr "opacidad de imágenes"
15240
15241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:121
15242msgid "Fade Color: "
15243msgstr "Color de transparencia "
15244
15245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:125
15246msgid "Fade amount: "
15247msgstr "Nivel de trasparencia: "
15248
15249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:131
15250msgid "Soft"
15251msgstr "Suave"
15252
15253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:132
15254msgid "Strong"
15255msgstr "Fuerte"
15256
15257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:133
15258msgid "Sharpen (requires layer re-add): "
15259msgstr "Enfocado (requiere recarga la capa) "
15260
15261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:137
15262msgid "Use offset server: "
15263msgstr "Usar servidor compensado "
15264
15265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:159
15266msgid "Downloader:"
15267msgstr "Gestor de descarga:"
15268
15269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:165
15270msgid "Overlap tiles"
15271msgstr "Superposición de teselas"
15272
15273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:166
15274msgid "% of east:"
15275msgstr "% hacia el Este"
15276
15277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:167
15278msgid "% of north:"
15279msgstr "% hacia el Norte"
15280
15281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:182
15282msgid "Simultaneous connections"
15283msgstr "Conexiones simultáneas"
15284
15285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:198
15286msgid "Auto zoom by default: "
15287msgstr "Zoom automático predeterminado: "
15288
15289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:202
15290msgid "Autoload tiles by default: "
15291msgstr "Carga automática de teselas predeterminada: "
15292
15293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:206
15294msgid "Min. zoom level: "
15295msgstr ""
15296
15297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:210
15298msgid "Max. zoom level: "
15299msgstr ""
15300
15301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:214
15302msgid "Add to slippymap chooser: "
15303msgstr "Añadir al selector de slippymap: "
15304
15305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:218
15306msgid "Tile cache directory: "
15307msgstr "Directorio del caché de teselas: "
15308
15309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:240
15310msgid "Common Settings"
15311msgstr "Configuraciones comunes"
15312
15313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:241
15314msgid "WMS Settings"
15315msgstr "Configuraciones de WMS"
15316
15317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:242
15318msgid "TMS Settings"
15319msgstr "Configuraciones de TMS"
15320
15321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:251
15322msgid "Imagery Preferences"
15323msgstr "Preferencias de imágenes"
15324
15325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:251
15326msgid "Modify list of imagery layers displayed in the Imagery menu"
15327msgstr "Modificar la lista de capas de imágenes mostradas en el menú Imágenes"
15328
15329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:259
15330msgid "Imagery providers"
15331msgstr "Proveedores de imágenes"
15332
15333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:261
15334msgid "Offset bookmarks"
15335msgstr "Marcadores de desplazamientos"
15336
15337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:402
15338msgid "Available default entries:"
15339msgstr "Entradas disponibles por defecto:"
15340
15341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:428
15342msgid "Selected entries:"
15343msgstr "Entradas seleccionadas:"
15344
15345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:446
15346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:756
15347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1022
15348#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:496
15349#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/CreateRelationAction.java:39
15350#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:316
15351msgid "New"
15352msgstr "Nuevo"
15353
15354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:447
15355msgid "Add a new WMS/TMS entry by entering the URL"
15356msgstr ""
15357
15358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:455
15359msgid "Add Imagery URL"
15360msgstr "Añadir URL de las imágenes"
15361
15362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:467
15363msgid "Remove entry"
15364msgstr ""
15365
15366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:493
15367msgid "copy selected defaults"
15368msgstr "Copiar las entradas por defecto seleccionadas"
15369
15370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:512
15371msgid "Please select at least one row to copy."
15372msgstr "Por favor, seleccione al menos una fila para copiar"
15373
15374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:549
15375msgid "reload defaults"
15376msgstr "volver a cargar valores por defecto"
15377
15378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:643
15379msgid "Menu Name (Default)"
15380msgstr "Nombre del menú (por defecto)"
15381
15382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:643
15383msgid "Imagery URL (Default)"
15384msgstr "URL de las imágenes (predeterminada)"
15385
15386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:686
15387#, java-format
15388msgid "EULA license URL not available: {0}"
15389msgstr "URL de licencia EULA no disponible: {0}"
15390
15391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:700
15392#, java-format
15393msgid "Malformed URL for the EULA licence: {0}"
15394msgstr "URL malformada para la licencia EULA: {0}"
15395
15396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:766
15397msgid "Projection"
15398msgstr "Proyección"
15399
15400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:766
15401msgid "Easting"
15402msgstr "Hacia el Este"
15403
15404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:766
15405msgid "Northing"
15406msgstr "Hacia el Norte"
15407
15408#. Show splash screen on startup
15409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
15410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
15411msgid "Show splash screen at startup"
15412msgstr "Mostrar pantalla de bienvenida al inicio"
15413
15414#. Show ID in selection
15415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
15416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
15417msgid "Show object ID in selection lists"
15418msgstr "Mostrar el ID del objeto en las listas de selección"
15419
15420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
15421msgid "Show localized name in selection lists"
15422msgstr "Mostrar nombre localizado en listas de selección"
15423
15424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
15425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
15426msgid "Draw rubber-band helper line"
15427msgstr "Dibujar línea de ayuda"
15428
15429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
15430msgid "Modeless working (Potlatch style)"
15431msgstr "Trabajando sin modo (estilo Potlatch)"
15432
15433#. Show localized names
15434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
15435msgid "Show localized name in selection lists, if available"
15436msgstr "Mostrar nombre localizado en listas de selección. En caso de que haya"
15437
15438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
15439msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
15440msgstr "No requiere cambiar de modos (flujo de trabajo estilo Potlatch)"
15441
15442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
15443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
15444msgid "Look and Feel"
15445msgstr "Visualización y comportamiento"
15446
15447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:45
15448msgid "Language"
15449msgstr "Idioma"
15450
15451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:103
15452msgid "Default (Auto determined)"
15453msgstr "Por defecto (determinado automáticamente)"
15454
15455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37
15456msgid "Enable built-in icon defaults"
15457msgstr "Activar los iconos predefinidos por defecto"
15458
15459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:111
15460msgid "Available styles:"
15461msgstr "Estilos disponibles:"
15462
15463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:113
15464msgid "Active styles:"
15465msgstr "Estilos activos:"
15466
15467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:115
15468msgid "Add a new style by entering filename or URL"
15469msgstr "Añadir un nuevo estilo mediante un archivo o URL"
15470
15471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:117
15472msgid "New style entry:"
15473msgstr "Nuevo estilo:"
15474
15475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:119
15476msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
15477msgstr "Eliminar los estilos seleccionados de la lista de estilos activos"
15478
15479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:121
15480msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
15481msgstr "Editar un nombre de archivo o una URL de un estilo activo"
15482
15483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:123
15484msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
15485msgstr ""
15486"Añadir los estilos seleccionados disponibles a la lista de estilos activos"
15487
15488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:125
15489#, java-format
15490msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
15491msgstr "Recarga la lista de estilos disponibles desde ''{0}''"
15492
15493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:127
15494#, java-format
15495msgid "Loading style sources from ''{0}''"
15496msgstr "Cargando fuentes de estilos desde ''{0}''"
15497
15498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:129
15499#, java-format
15500msgid ""
15501"<html>Failed to load the list of style sources from<br>''{0}''."
15502"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
15503msgstr ""
15504"<html>Falló la carga de la lista de fuentes de estilos desde<br>\"{0}\"."
15505"<br><br>Detalles(sin traducir)<br>{1}</html>"
15506
15507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:136
15508#, java-format
15509msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
15510msgstr ""
15511"Advertencia: formato ilegal de entrada en la lista de estilo \"{0}\". Se "
15512"obtuvo \"{1}\""
15513
15514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:244
15515msgid "JOSM Internal Style"
15516msgstr "Estilo interno de JOSM"
15517
15518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:245
15519msgid "Internal style to be used as base for runtime switchable overlay styles"
15520msgstr ""
15521"Estilo interno a usarse para estilos intercambiables en tiempo de ejecución"
15522
15523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:249
15524msgid "Potlatch 2"
15525msgstr "Potlatch 2"
15526
15527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:250
15528msgid "the main Potlatch 2 style"
15529msgstr "estilo principal de Potlatch 2"
15530
15531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:69
15532#, java-format
15533msgid "The following plugin has been downloaded <strong>successfully</strong>:"
15534msgid_plural ""
15535"The following {0} plugins have been downloaded <strong>successfully</strong>:"
15536msgstr[0] ""
15537"Se ha descargado <strong>correctamente</strong> el siguiente complemento:"
15538msgstr[1] ""
15539"Se han descargado <strong>correctamente</strong> los siguientes {0} "
15540"complementos:"
15541
15542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:82
15543#, java-format
15544msgid "Downloading the following plugin has <strong>failed</strong>:"
15545msgid_plural ""
15546"Downloading the following {0} plugins has <strong>failed</strong>:"
15547msgstr[0] "Ha <strong>fallado</strong> la descarga del siguiente complemento:"
15548msgstr[1] ""
15549"Ha <strong>fallado</strong> la descarga de los siguientes complementos:"
15550
15551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:117
15552msgid "Search:"
15553msgstr "Buscar:"
15554
15555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:122
15556msgid "Enter a search expression"
15557msgstr "Introducir una expresión de búsqueda"
15558
15559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:168
15560msgid "Plugin update policy"
15561msgstr "Política de actualización de complementos"
15562
15563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:190
15564msgid "Accept the new plugin sites and close the dialog"
15565msgstr "Aceptar el nuevo complemento y cerrar el diálogo"
15566
15567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:205
15568msgid "Configure Plugin Sites"
15569msgstr "Configurar los sitios de complementos"
15570
15571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:270
15572msgid "Download list"
15573msgstr "Descargar lista"
15574
15575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:271
15576msgid "Download the list of available plugins"
15577msgstr "Descargar una lista de complementos disponibles"
15578
15579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:299
15580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:317
15581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:339
15582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:284
15583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:329
15584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:759
15585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:928
15586msgid "Update plugins"
15587msgstr "Actualizar complementos"
15588
15589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:300
15590msgid "Update the selected plugins"
15591msgstr "Actualizar los complementos seleccionados"
15592
15593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:311
15594msgid "Please restart JOSM to activate the downloaded plugins."
15595msgstr "Por favor reinicie JOSM para activar los complementos descargados"
15596
15597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:326
15598msgid ""
15599"All installed plugins are up to date. JOSM does not have to download newer "
15600"versions."
15601msgstr ""
15602"Todos los complementos están actualizados. JOSM no tiene descargas de "
15603"versiones nuevas."
15604
15605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:327
15606msgid "Plugins up to date"
15607msgstr "Complementos actualizados"
15608
15609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:395
15610msgid "Configure sites..."
15611msgstr "Configurar sitios..."
15612
15613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:396
15614msgid "Configure the list of sites where plugins are downloaded from"
15615msgstr ""
15616"Configurar la lista de sitios desde donde se descargar los complementos"
15617
15618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:458
15619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:470
15620msgid "Add JOSM Plugin description URL."
15621msgstr "Añadir URL de la descripción del componente de JOSM"
15622
15623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:471
15624msgid "Enter URL"
15625msgstr "Introduzca URL"
15626
15627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:484
15628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:509
15629msgid "Please select an entry."
15630msgstr "Por favor seleccione una entrada."
15631
15632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:492
15633msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
15634msgstr "Editar la URL de la descripción del componente de JOSM"
15635
15636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:493
15637msgid "JOSM Plugin description URL"
15638msgstr "URL de descripción del complemento de JOSM"
15639
15640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:48
15641msgid "disabled"
15642msgstr "desactivado"
15643
15644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:49
15645msgid "no modifier"
15646msgstr "sin modificador"
15647
15648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:160
15649msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
15650msgstr "<h1><a name=\"top\">Atajos de Teclado</a></h1>"
15651
15652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:161
15653msgid ""
15654"<p>Please note that shortcut keys are assigned to the actions when JOSM is "
15655"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
15656msgstr ""
15657"<p>Por favor tenga en cuenta que los atajos de teclados se asignan a las "
15658"acciones cuando JOSM inicia. Por lo tanto requiere <b>reiniciar</b> JOSM "
15659"para que los cambios tengan efecto.</p>"
15660
15661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:163
15662msgid ""
15663"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
15664"a menu entry of a button for the first time. So some of your changes may "
15665"become active even without restart --- but also without collision handling. "
15666"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
15667"</p>"
15668msgstr ""
15669"<p>Adicionalmente, los atajos de teclado se activan cuando las acciones se "
15670"asignan a la entrada de menú de un botón la primera vez. De tal forma que "
15671"algunos de sus cambios pueden activarse incluso sin reiniciar. -- pero sin "
15672"manejo de colisiones. Esta es otra razón para <b>reiniciar</b> JOSM después "
15673"de hacer cualquier cambio en este lugar.</p>"
15674
15675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:166
15676msgid ""
15677"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
15678"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
15679"keys that exist on your keyboard. Please only use values that correspond to "
15680"a real key on your keyboard. If your keyboard has no ''Copy'' key (PC "
15681"keyboard do not have them, Sun keyboards do), then do not use it. Also there "
15682"are ''keys'' listed that correspond to a shortcut on your keyboard (e.g. "
15683"'':''/Colon). Please do not use them either, use the base key ('';''/"
15684"Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German keyboards, etc.) instead. "
15685"Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know "
15686"that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard.</"
15687"p>"
15688msgstr ""
15689"<p>Puede notar que la lista de selección de teclas en la próxima página "
15690"lista todas las teclas que existen en todas las clases de teclado que Java "
15691"conoce, no solamente aquellas teclas que están en su teclado. Por favor "
15692"solamente use los valores que corresponden a teclas reales en su teclado. "
15693"Si su teclado no tiene la tecla \"Copy\" (Los teclados de PC no las tienen, "
15694"Los teclados Sun Sí). Entonces no la use. También hay \"teclas\" listadas "
15695"que corresponden a atajos en su teclado(p.e. \":\"/dos puntos). Por favor "
15696"no los use tampoco, ue la tecla base(\";\"/punto y coma en teclados US, \"."
15697"\"/Punto en teclados alemanes, etc.) a cambio. No hacerlo resultará en "
15698"conflictos, dado que no hay forma para que JOSM se entere de la diferencia "
15699"entre Ctrl+Shift+; y Ctrl+: puesto que es lo mismo en teclados US.</p>"
15700
15701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:173
15702msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
15703msgstr "<h1>Grupos de modificadores</h1>"
15704
15705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:174
15706msgid ""
15707"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
15708"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
15709"alternatives. JOSM will try those alternatives in the listed order when "
15710"managing a conflict. If all alternatives result in shortcuts that are "
15711"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
15712msgstr ""
15713"<p>La última página lista las teclas de modificación que JOSM "
15714"automáticamente asigna como atajos. Para cada una de las cuatro clases de "
15715"atajos hay tres alternativas. JOSM intentará esas alternativas en el orden "
15716"en que aparecen cuando se esté resolviendo un conflicto. Si todas las "
15717"alternativas resultan en atajos que ya han sido asignados. asignará un "
15718"atajo aleatorio.</p>"
15719
15720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:178
15721msgid ""
15722"<p>The pseudo-modifier ''disabled'' will disable the shortcut when "
15723"encountered.</p>"
15724msgstr ""
15725"<p>El pseudo modificador \"desactivar\" desactivará el atajo de teclado "
15726"cuando aparezca.</p>"
15727
15728#. scroll up
15729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:181
15730msgid "Read First"
15731msgstr "Leer primero"
15732
15733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:203
15734msgid "Use default"
15735msgstr "Usar por defecto"
15736
15737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:213
15738#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:403
15739#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:565
15740msgid "Disable"
15741msgstr "Desactivar"
15742
15743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:221
15744msgid "Key:"
15745msgstr "Clave:"
15746
15747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:236
15748msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
15749msgstr "¡Atención: use solamente teclas reales de su teclado!"
15750
15751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:243
15752msgid "Keyboard Shortcuts"
15753msgstr "Atajos de teclado"
15754
15755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:250
15756msgid "Edit Shortcuts"
15757msgstr "Editar atajos"
15758
15759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:253
15760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:276
15761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:299
15762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:322
15763msgid "Primary modifier:"
15764msgstr "Modificador primario:"
15765
15766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:259
15767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:282
15768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:305
15769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:328
15770msgid "Secondary modifier:"
15771msgstr "Modificador secundario:"
15772
15773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:265
15774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:288
15775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:311
15776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:334
15777msgid "Tertiary modifier:"
15778msgstr "Modificador terciario:"
15779
15780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:273
15781msgid "Menu Shortcuts"
15782msgstr "Atajos de menú"
15783
15784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:296
15785msgid "Hotkey Shortcuts"
15786msgstr "Atajos de teclado"
15787
15788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:319
15789msgid "Subwindow Shortcuts"
15790msgstr "Accesos directos a subventanas"
15791
15792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:356
15793msgid "Modifier Groups"
15794msgstr "Grupos de modificadores"
15795
15796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:106
15797msgid "Close the preferences dialog and discard preference updates"
15798msgstr "Cerrar el diálogo de preferencias y descartar los cambios"
15799
15800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:124
15801msgid "Save the preferences and close the dialog"
15802msgstr "Guardar las preferencias y cerrar el diálogo"
15803
15804#. some common tabs
15805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:58
15806msgid "Display Settings"
15807msgstr "Opciones de visualización"
15808
15809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:58
15810msgid ""
15811"Various settings that influence the visual representation of the whole "
15812"program."
15813msgstr "Varios ajustes que manejan la presentación visual del programa."
15814
15815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:59
15816msgid "Connection Settings"
15817msgstr "Ajustes de la conexión"
15818
15819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:59
15820msgid "Connection Settings for the OSM server."
15821msgstr "Configuración del servidor OSM."
15822
15823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:60
15824msgid "Map Settings"
15825msgstr "Ajustes del mapa"
15826
15827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:60
15828msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
15829msgstr "Ajustes para la proyección del mapa y la interpretación de datos"
15830
15831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:61
15832msgid "Audio Settings"
15833msgstr "Configuración de audio"
15834
15835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:61
15836msgid "Settings for the audio player and audio markers."
15837msgstr "Configuración del reproductor de audio y de los marcadores"
15838
15839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
15840msgid "Configure available plugins."
15841msgstr "Configurar los complementos disponibles."
15842
15843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:140
15844msgid "Download plugins"
15845msgstr "Descargar complementos"
15846
15847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:172
15848msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
15849msgstr "Debes reiniciar JOSM para que las preferencias tengan efecto"
15850
15851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:116
15852msgid "Projection method"
15853msgstr "Método de proyección"
15854
15855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:119
15856msgid "Projection code"
15857msgstr "Código de proyección"
15858
15859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:129
15860msgid "Display coordinates as"
15861msgstr "Visualizar las coordenadas como"
15862
15863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:132
15864msgid "System of measurement"
15865msgstr "Sistema de medida"
15866
15867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:138
15868msgid "Map Projection"
15869msgstr "Proyección del mapa"
15870
15871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:195
15872#, java-format
15873msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
15874msgstr "No se ha podido activar la proyección {0}. Usando Mercator."
15875
15876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:47
15877msgid "Load data from API"
15878msgstr "Cargar datos desde el API"
15879
15880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:48
15881msgid "Import data from URL"
15882msgstr "Importar datos desde el URL"
15883
15884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:49
15885msgid "Load imagery layers"
15886msgstr "Cargar capas de imágenes"
15887
15888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:50
15889msgid "Create new objects"
15890msgstr "Crear nuevos objetos"
15891
15892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:51
15893msgid "Change the selection"
15894msgstr "Cambiar la selección"
15895
15896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:52
15897msgid "Change the viewport"
15898msgstr "Cambiar la vista"
15899
15900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:53
15901msgid "Read protocol version"
15902msgstr "Leer la versión del protocolo"
15903
15904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:54
15905msgid "Confirm all Remote Control actions manually"
15906msgstr "Confirmar todas las acciones de Control Remoto manualmente."
15907
15908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:58
15909msgid "Remote Control"
15910msgstr "Control Remoto"
15911
15912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:58
15913msgid "Settings for the remote control feature."
15914msgstr "Ajustes para la función de control remoto."
15915
15916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:60
15917msgid "Enable remote control"
15918msgstr "Activar control remoto"
15919
15920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:69
15921msgid ""
15922"The remote control feature allows JOSM to be controlled from other "
15923"applications, e.g. from a web browser."
15924msgstr ""
15925"La función de control remoto permite a JOSM ser controlado desde otras "
15926"aplicaciones, por ejemplo, desde un navegador web."
15927
15928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:74
15929msgid "Permitted actions:"
15930msgstr "Acciones permitidas:"
15931
15932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:88
15933msgid ""
15934"JOSM will always listen at port 8111 on localhost.This port is not "
15935"configurable because it is referenced by external applications talking to "
15936"JOSM."
15937msgstr ""
15938"JOSM escuchará siempre el puerto 8111 de localhost. Este puerto no es "
15939"configurable porque es referenciado por aplicaciones externas que se "
15940"comunican con JOSM."
15941
15942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:64
15943msgid "Authentication"
15944msgstr "Autentificación"
15945
15946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:65
15947msgid "Proxy settings"
15948msgstr "Configuraciones de proxy"
15949
15950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:66
15951msgid "Configure your identity and how to authenticate at the OSM server"
15952msgstr "Configure su identidad y cómo se autentica al servidor OSM"
15953
15954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:67
15955msgid "Configure whether to use a proxy server"
15956msgstr "Configurar si desea usar un servidor proxy"
15957
15958#. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
15959#. icon licence: GPL
15960#. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
15961#. icon original filename: keyboard.png
15962#. icon original size: 128x128
15963#. modifications: icon was cropped, then resized
15964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
15965msgid "Shortcut Preferences"
15966msgstr "Preferencias de atajos"
15967
15968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
15969msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
15970msgstr "Cambiando los atajos de teclado manualmente"
15971
15972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
15973msgid "Action"
15974msgstr "Acción"
15975
15976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
15977msgid "Shortcut"
15978msgstr "Atajo de teclado"
15979
15980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:314
15981msgid "Icon paths:"
15982msgstr "Ruta de los iconos:"
15983
15984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:635
15985#, java-format
15986msgid "Short Description: {0}"
15987msgstr "Descripción corta: {0}"
15988
15989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:635
15990#, java-format
15991msgid "URL: {0}"
15992msgstr "URL: {0}"
15993
15994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:637
15995#, java-format
15996msgid "Author: {0}"
15997msgstr "Autor: {0}"
15998
15999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:640
16000#, java-format
16001msgid "Webpage: {0}"
16002msgstr "Página web: {0}"
16003
16004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:646
16005#, java-format
16006msgid "Version: {0}"
16007msgstr "Versión: {0}"
16008
16009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:671
16010msgid "Name (optional):"
16011msgstr "Nombre (opcional):"
16012
16013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:675
16014msgid "URL / File:"
16015msgstr "URL / Archivo:"
16016
16017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:689
16018msgid "active"
16019msgstr "activo"
16020
16021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:826
16022msgid "Edit source entry:"
16023msgstr "Editar entrada fuente:"
16024
16025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:898
16026#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
16027#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:403
16028msgid "Reset"
16029msgstr "Reiniciar"
16030
16031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:899
16032msgid "Reset to default"
16033msgstr "Restaurar a valores por defecto"
16034
16035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1023
16036msgid "Add a new icon path"
16037msgstr "Añadir una nueva ruta del icono"
16038
16039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1036
16040msgid "Remove the selected icon paths"
16041msgstr "Eliminar las rutas de iconos selecionadas"
16042
16043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1057
16044msgid "Edit the selected icon path"
16045msgstr "Editar la ruta de icono selecionada"
16046
16047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:65
16048#, java-format
16049msgid "Warning: Could not read tagging preset source: {0}"
16050msgstr "Advertencia: No se pudo leer la fuente de etiquetado predefinido: {0}"
16051
16052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:68
16053#, java-format
16054msgid ""
16055"Could not read tagging preset source: {0}\n"
16056"Do you want to keep it?"
16057msgstr ""
16058"No se pudo leer la fuente predeterminada de etiquetas: {0}\n"
16059"¿Desea mantenerla?"
16060
16061#. Should not happen, but at least show message
16062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:88
16063#, java-format
16064msgid "Could not read tagging preset source {0}"
16065msgstr "No se pudo leer la fuente predeterminada de etiquetas {0}"
16066
16067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:94
16068#, java-format
16069msgid ""
16070"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
16071"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: [{1}:{2}] {3}</"
16072"table></html>"
16073msgstr ""
16074"<html>Se puede descargar la fuente predeterminada de etiquetas {0} pero "
16075"contiene errores. ¿Realmente desea usarla?<br><br><table width=600>El error "
16076"es: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
16077
16078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:98
16079#, java-format
16080msgid ""
16081"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
16082"it?<br><br><table width=400>Error is: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
16083msgstr ""
16084"<html>No se pudo parsear la fuente predeterminada de etiquetas {0}. ¿Desea "
16085"usarla realmente?<br><br><table width=400>El error es: [{1}:{2}] {3}</"
16086"table></html>"
16087
16088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:104
16089#, java-format
16090msgid ""
16091"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
16092"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
16093msgstr ""
16094"<html>La fuente predeterminada de etiquetas {0} puede descargarse pero "
16095"contiene errores. ¿Realmente desea usarla?<br><br><table width=600>El error "
16096"es: {1}</table></html>"
16097
16098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:108
16099#, java-format
16100msgid ""
16101"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
16102"it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
16103msgstr ""
16104"<html>No se puede interpretar la fuente predeterminada de etiquetas: {0}."
16105"¿Realmente desea usarla?<br><br><table width=600>El error es: {1}</table></"
16106"html>"
16107
16108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:139
16109msgid "Sort presets menu"
16110msgstr "Ordenar menú de predefinidos"
16111
16112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:147
16113msgid "Tagging Presets"
16114msgstr "Etiquetas preestablecidas"
16115
16116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:211
16117msgid "Available presets:"
16118msgstr "Predefinidos disponibles:"
16119
16120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:213
16121msgid "Active presets:"
16122msgstr "Predefinidos activos:"
16123
16124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:215
16125msgid "Add a new preset by entering filename or URL"
16126msgstr "Añadir un nuevo predefinido mediante un archivo o URL"
16127
16128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:217
16129msgid "New preset entry:"
16130msgstr "Nuevo predefinido:"
16131
16132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:219
16133msgid "Remove the selected presets from the list of active presets"
16134msgstr ""
16135"Eliminar los predefinidos seleccionados desde la lista de predefinidos "
16136"activos"
16137
16138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:221
16139msgid "Edit the filename or URL for the selected active preset"
16140msgstr ""
16141"Editar el nombre del archivo o URL para el predefinido activo seleccionado"
16142
16143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:223
16144msgid "Add the selected available presets to the list of active presets"
16145msgstr ""
16146"Añadir los predefinidos seleccionados a la lista de predefinidos activos"
16147
16148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:225
16149#, java-format
16150msgid "Reloads the list of available presets from ''{0}''"
16151msgstr "Recargar la lista de predefinidos disponibles desde ''{0}''"
16152
16153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:227
16154#, java-format
16155msgid "Loading preset sources from ''{0}''"
16156msgstr "Cargando las fuentes de predefinidos desde ''{0}''"
16157
16158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:229
16159#, java-format
16160msgid ""
16161"<html>Failed to load the list of preset sources from<br>''{0}''."
16162"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
16163msgstr ""
16164"<html>Fallo al cargar la listas de fuentes predefinidas desde<br>''{0}''."
16165"<br><br>Detalles (sin traducir):<br>{1}</html>"
16166
16167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:236
16168#, java-format
16169msgid "Warning: illegal format of entry in preset list ''{0}''. Got ''{1}''"
16170msgstr ""
16171"Atención: formato ilegal de entrada en la lista de predeterminados \"{0}\". "
16172"Se obtuvo \"{1}\""
16173
16174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:331
16175msgid "Internal Preset"
16176msgstr "Ajuste predeterminado interno"
16177
16178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:332
16179msgid "The default preset for JOSM"
16180msgstr "El ajuste predeterminado de JOSM"
16181
16182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:319
16183msgid "Tooltip"
16184msgstr "Consejo emergente"
16185
16186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:319
16187msgid "Icon"
16188msgstr "Icono"
16189
16190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:376
16191msgid "Actions"
16192msgstr "Acciones"
16193
16194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:506
16195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:528
16196msgid "Separator"
16197msgstr "Separador"
16198
16199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:690
16200msgid "Toolbar"
16201msgstr "Barra de herramientas"
16202
16203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:694
16204msgid "Available"
16205msgstr "Disponible"
16206
16207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:733
16208msgid "Action parameters"
16209msgstr "Paramétros de Acciones"
16210
16211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:734
16212msgid "Parameter name"
16213msgstr "Nombre del parámetro"
16214
16215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:735
16216msgid "Parameter value"
16217msgstr "Valor del parámetro"
16218
16219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:740
16220msgid "Toolbar customization"
16221msgstr "Personalización de la barra de herramientas"
16222
16223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:741
16224msgid "Customize the elements on the toolbar."
16225msgstr "Personalización de los elementos de la barra de herramientas"
16226
16227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:792
16228#, java-format
16229msgid "Toolbar action without name: {0}"
16230msgstr ""
16231
16232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:797
16233#, java-format
16234msgid "Strange toolbar value: {0}"
16235msgstr ""
16236
16237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:805
16238#, java-format
16239msgid "Toolbar action {0} overwritten: {1} gets {2}"
16240msgstr ""
16241
16242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:890
16243#, java-format
16244msgid "Registered toolbar action without name: {0}"
16245msgstr ""
16246
16247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:895
16248#, java-format
16249msgid "Registered toolbar action {0} overwritten: {1} gets {2}"
16250msgstr ""
16251
16252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:77
16253msgid "Use ignore list."
16254msgstr "Usar lista de omisiones"
16255
16256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:78
16257msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
16258msgstr "Usar la lista de omisiones para suprimir advertencias"
16259
16260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:81
16261msgid "Use error layer."
16262msgstr "Utilizar la capa de errores"
16263
16264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:82
16265msgid "Use the error layer to display problematic elements."
16266msgstr "Utilizar la capa de errores para mostrar elementos problemáticos."
16267
16268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:85
16269msgid "Show informational level."
16270msgstr "Mostrar nivel de información."
16271
16272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:86
16273msgid "Show the informational tests."
16274msgstr "Mostrar las pruebas de información."
16275
16276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:89
16277msgid "Show informational level on upload."
16278msgstr "Mostrar información sobre la subida de datos."
16279
16280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:90
16281msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
16282msgstr ""
16283"Mostrar la información de las pruebas en la ventana de comprobación de "
16284"subida de datos."
16285
16286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:103
16287msgid "On demand"
16288msgstr "A petición"
16289
16290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:104
16291msgid "On upload"
16292msgstr "Al envío"
16293
16294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:114
16295msgid ""
16296"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
16297"programs."
16298msgstr ""
16299"Un validador de datos OSM que verifica los errores más comunes producidos "
16300"por los usuarios y los programas de edición."
16301
16302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:115
16303msgid "Data validator"
16304msgstr "Validador de datos"
16305
16306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:61
16307msgid "Plugin bundled with JOSM"
16308msgstr "Complemento incluido en JOSM"
16309
16310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:78
16311msgid ""
16312"Please click on <strong>Download list</strong> to download and display a "
16313"list of available plugins."
16314msgstr ""
16315"Por favor presione en <strong>Descargar lista</strong> para descargar y "
16316"mostrar una lista de complementos disponibles"
16317
16318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:114
16319#, java-format
16320msgid "{0}: Version {1} (local: {2})"
16321msgstr "{0}: Versión {1} (local: {2})"
16322
16323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:72
16324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:113
16325msgid "Ask before updating"
16326msgstr "Preguntar antes de actualizar"
16327
16328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:76
16329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:118
16330msgid "Always update withouth asking"
16331msgstr "Actualizar siempre sin preguntar"
16332
16333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:80
16334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:123
16335msgid "Never update"
16336msgstr "No actualizar nunca"
16337
16338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:84
16339msgid ""
16340"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins at "
16341"startup after an update of JOSM itself."
16342msgstr ""
16343"Por favor, decida si JOSM actualizará automáticamente los complementos "
16344"activos al inicio después de que se actualice el programa."
16345
16346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:96
16347msgid "Update interval (in days):"
16348msgstr "Intervalo de actualización (en días):"
16349
16350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:128
16351msgid ""
16352"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins after a "
16353"certain periode of time."
16354msgstr ""
16355"Por favor, decida si JOSM actualizará automáticamente los complementos "
16356"activos después de un periodo de tiempo determinado."
16357
16358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:51
16359#, java-format
16360msgid "Testing OSM API URL ''{0}''"
16361msgstr "Probando URL del API OSM \"{0}\""
16362
16363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:60
16364#, java-format
16365msgid ""
16366"<html>''{0}'' is not a valid OSM API URL.<br>Please check the spelling and "
16367"validate again.</html>"
16368msgstr ""
16369"<html>\"{0}\" no es una URL de API OSM válida.<br>Por favor revise la "
16370"escritura y valídese de nuevo.</html>"
16371
16372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:66
16373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:82
16374msgid "Invalid API URL"
16375msgstr "URL de API no válido"
16376
16377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:75
16378#, java-format
16379msgid ""
16380"<html>Failed to build URL ''{0}'' for validating the OSM API server."
16381"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
16382msgstr ""
16383"<html>Falló la construcción el URL \"{0}\" para validar el servidor de API "
16384"OSM.<br>Revise la escritura de \"{1}\" y valídelo de nuevo.</html>"
16385
16386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:91
16387#, java-format
16388msgid ""
16389"<html>Failed to connect to the URL ''{0}''.<br>Please check the spelling of "
16390"''{1}'' and your Internet connection and validate again.</html>"
16391msgstr ""
16392"<html>Fallo al conectarse al URL \"{0}\".<br>Por favor revise la escritura "
16393"de \"{1}\" , su conexión a Internet y valídelo de nuevo.</html>"
16394
16395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:98
16396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:115
16397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:131
16398msgid "Connection to API failed"
16399msgstr "Falló la conexión al API"
16400
16401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:107
16402#, java-format
16403msgid ""
16404"<html>Failed to retrieve a list of changesets from the OSM API server "
16405"at<br>''{1}''. The server responded with the return code {0} instead of 200."
16406"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
16407msgstr ""
16408"<htm>Falló la descarga de la lista de conjuntos de cambios del servidor API "
16409"OSM<br>\"{1}\". El servidor retornó el código {0} en lugar de 200.<br> Por "
16410"favor revise la escritura de \"{1}\" y valídelo de nuevo.</html>"
16411
16412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:124
16413#, java-format
16414msgid ""
16415"<html>The OSM API server at ''{0}'' did not return a valid response.<br>It "
16416"is likely that ''{0}'' is not an OSM API server.<br>Please check the "
16417"spelling of ''{0}'' and validate again.</html>"
16418msgstr ""
16419"<html>El servidor de API OSM en \"{0}\" no devolvió una respuesta válida."
16420"<br>Es posible que \"{0}\" no sea un servidor API OSM.<br>Por favor revise "
16421"la escritura de \"{0}\" y valídelo de nuevo.</html>"
16422
16423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:59
16424msgid "Use Basic Authentication"
16425msgstr "Usar autentificación básica"
16426
16427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:60
16428msgid ""
16429"Select to use HTTP basic authentication with your OSM username and password"
16430msgstr "Seleccione autenticación básica HTTP con su usuario y clave OSM"
16431
16432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:67
16433msgid "Use OAuth"
16434msgstr "Usar OAuth"
16435
16436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:68
16437msgid "Select to use OAuth as authentication mechanism"
16438msgstr "Seleccione si desea utilizar OAuth como mecanismo de autenticación"
16439
16440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:106
16441#, java-format
16442msgid ""
16443"Warning: Unsupported value in preference ''{0}'', got {1}''. Using "
16444"authentication method ''Basic Authentication''."
16445msgstr ""
16446"Advertencia: El valor \"{1}\" en la preferencia \"{0}\" no está soportado. "
16447"Usando el método de autenticación \"Autenticación Básica\"."
16448
16449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:54
16450msgid "OSM username:"
16451msgstr "Usuario OSM:"
16452
16453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:67
16454msgid "OSM password:"
16455msgstr "Contraseña OSM:"
16456
16457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:106
16458msgid "Warning: failed to retrieve OSM credentials from credential manager."
16459msgstr ""
16460"Advertencia: Fallo al descargar las credenciales OSM del administrador de "
16461"credenciales."
16462
16463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:107
16464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:129
16465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:147
16466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:178
16467#, java-format
16468msgid "Current credential manager is of type ''{0}''"
16469msgstr "El administrador de credenciales actual es \"{0}\""
16470
16471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:128
16472msgid "Warning: failed to save OSM credentials to credential manager."
16473msgstr ""
16474"Advertencia: fallo el guardar las credecniales OSM al administrador de "
16475"credenciales"
16476
16477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:146
16478msgid "Warning: Failed to retrieve OAuth Access Token from credential manager"
16479msgstr ""
16480"Advertencia: Fallo al descargar Llave de Acceso OAuth del administrador de "
16481"credenciales"
16482
16483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:177
16484msgid "Warning: Failed to store OAuth Access Token to credentials manager"
16485msgstr ""
16486"Advertencia: Fallo al almacenar Llave de Acceso OAuth al administrador de "
16487"credenciales"
16488
16489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:183
16490msgid ""
16491"You do not have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. "
16492"Please authorize first."
16493msgstr ""
16494"No tiene acceso a la llave de Acceso para acceder al servidor OSM usando "
16495"OAuth. Por favor autorícelo primero."
16496
16497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:222
16498msgid "You already have an Access Token to access the OSM server using OAuth."
16499msgstr ""
16500"Usted ya tiene una llave de Acceso para acceder al servidor OSM usando OAuth"
16501
16502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:254
16503msgid "Save to preferences"
16504msgstr "Guardar preferencias"
16505
16506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:303
16507msgid "Click to step through the OAuth authorization process"
16508msgstr "Seleccione para salir del proceso de autorización OAuth"
16509
16510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:327
16511msgid "New Access Token"
16512msgstr "Nueva llave de Acceso"
16513
16514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:328
16515msgid ""
16516"Click to step through the OAuth authorization process and generate a new "
16517"Access Token"
16518msgstr ""
16519"Seleccione para ingresar al proceso de autorización OAuth y generar una "
16520"nueva llave de Acceso"
16521
16522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:353
16523msgid "Click test access to the OSM server with the current access token"
16524msgstr "Seleecione probar acceso al servidor OSM con la llave de Acceso actual"
16525
16526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:63
16527#, java-format
16528msgid "<html>Use the default OSM server URL (<strong>{0}</strong>)</html>"
16529msgstr ""
16530"<html>Usar la URL del servidor OSM por defecto (<strong>{0}</strong>)</html>"
16531
16532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:89
16533msgid "OSM Server URL:"
16534msgstr "URL del servidor OSM"
16535
16536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:164
16537#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/TurnLanesDialog.java:67
16538msgid "Validate"
16539msgstr "Validar"
16540
16541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:165
16542msgid "Test the API URL"
16543msgstr "Probar la URL de API"
16544
16545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:181
16546msgid "The API URL is valid."
16547msgstr "La URL del API es válida"
16548
16549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:186
16550msgid "Validation failed. The API URL seems to be invalid."
16551msgstr "Falló la validación. La URL parece no válida."
16552
16553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:247
16554msgid "OSM API URL must not be empty. Please enter the OSM API URL."
16555msgstr ""
16556"La URL del API OSM no puede ser vacía. Por favor ingrese una URL de API OSM"
16557
16558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:251
16559msgid "The current value is not a valid URL"
16560msgstr "El valor actual no es una URL válida"
16561
16562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:253
16563msgid "Please enter the OSM API URL."
16564msgstr "Por favor ingrese el URL del API OSM"
16565
16566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:104
16567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:179
16568msgid "Host:"
16569msgstr "Servidor:"
16570
16571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:114
16572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:189
16573msgctxt "server"
16574msgid "Port:"
16575msgstr "Puerto:"
16576
16577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:126
16578msgid ""
16579"Please enter a username and a password if your proxy requires authentication."
16580msgstr ""
16581"Pro favor, introduzca un nombre de usuario y contraseña si su proxy requiere "
16582"autentificación."
16583
16584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:144
16585msgid "Password:"
16586msgstr "Contraseña:"
16587
16588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:230
16589msgid "No proxy"
16590msgstr "Sin proxy"
16591
16592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:242
16593msgid "Use standard system settings"
16594msgstr "Usar las opciones de estándar sistema"
16595
16596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:244
16597msgid ""
16598"Use standard system settings (disabled. Start JOSM with <tt>-Djava.net."
16599"useSystemProxies=true</tt> to enable)"
16600msgstr ""
16601"Usar las opciones estándar del sistema(deshabilitado. Para habilitarlo, "
16602"lance JOSM con <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt>)"
16603
16604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:256
16605msgid "Manually configure a HTTP proxy"
16606msgstr "Configurar manualmente un proxy HTTP"
16607
16608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:274
16609msgid "Use a SOCKS proxy"
16610msgstr "Utilizar un proxy SOCKS"
16611
16612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:318
16613msgid ""
16614"Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but the "
16615"JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to ''No proxy''"
16616msgstr ""
16617"Advertencia: JOSM está configurado para utilizar servidores proxy desde las "
16618"preferencias del sistema, pero la JVM no está configurado para recuperarlos. "
16619"Restablezca la preferencias a \"Sin proxy\"."
16620
16621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:54
16622#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:64
16623msgid "multiple"
16624msgstr "múltiple"
16625
16626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:501
16627#, java-format
16628msgid "Remove old keys from up to {0} object"
16629msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
16630msgstr[0] "Eliminar las claves antiguas de hasta {0} objecto"
16631msgstr[1] "Eliminar las claves antiguas de hasta {0} objectos"
16632
16633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:179
16634msgid "Delete the selection in the tag table"
16635msgstr "Borrar la selección en la tabla de etiquetas"
16636
16637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:271
16638msgid "Add a new tag"
16639msgstr "Añadir una nueva etiqueta"
16640
16641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:452
16642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:728
16643#, java-format
16644msgid ""
16645"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in ''display_values'' "
16646"must be the same as in ''values''"
16647msgstr ""
16648"etiquetas erradas predeterminadas \"{0}-{1}\" - el número de objetos en "
16649"''display_values'' debe coincidir con ''values''"
16650
16651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:457
16652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:733
16653#, java-format
16654msgid ""
16655"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in "
16656"''short_descriptions'' must be the same as in ''values''"
16657msgstr ""
16658"etiquetas erradas predeterminadas \"{0}-{1}\" - el número de objetos en "
16659"''short_descriptions'' debe coincidir con ''values''"
16660
16661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:939
16662#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:314
16663msgid "More information about this feature"
16664msgstr "Más información sobre esta característica"
16665
16666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:976
16667#, java-format
16668msgid "Unknown requisite: {0}"
16669msgstr "Requisito desconocido: {0}"
16670
16671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1033
16672msgid "Available roles"
16673msgstr "Roles disponibles"
16674
16675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1034
16676msgid "role"
16677msgstr "rol"
16678
16679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1035
16680msgid "count"
16681msgstr "conteo"
16682
16683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1036
16684msgid "elements"
16685msgstr "elementos"
16686
16687#. space
16688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1051
16689msgid "Optional Attributes:"
16690msgstr "Atributos opcionales"
16691
16692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1100
16693#, java-format
16694msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
16695msgstr "Usar preferencia ''{0}'' del grupo ''{1}''"
16696
16697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1101
16698#, java-format
16699msgid "Use preset ''{0}''"
16700msgstr "Usar preferencia ''{0}''"
16701
16702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1152
16703#, java-format
16704msgid "Unknown type: {0}"
16705msgstr "Tipo desconocido: {0}"
16706
16707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1221
16708msgid "Preset role element without parent"
16709msgstr "Rol preestablecido sin padre"
16710
16711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1229
16712msgid "Preset sub element without parent"
16713msgstr "subelmento preestablecido sin padre"
16714
16715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1269
16716#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
16717#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66
16718#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:71
16719#, java-format
16720msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
16721msgstr "No se pudo leer la fuente de las preferencias de etiquetas: {0}"
16722
16723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1279
16724#, java-format
16725msgid "Error parsing {0}: "
16726msgstr "Error analizando {0}: "
16727
16728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1320
16729#, java-format
16730msgid "Elements of type {0} are supported."
16731msgstr "Los elementos del tipo {0} son soportados"
16732
16733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1399
16734#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:212
16735#, java-format
16736msgid "Change {0} object"
16737msgid_plural "Change {0} objects"
16738msgstr[0] "Modificar objeto {0}"
16739msgstr[1] "Modificar objetos {0}"
16740
16741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1402
16742msgid "Nothing selected!"
16743msgstr "¡No hay nada seleccionado!"
16744
16745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1404
16746msgid "Selection unsuitable!"
16747msgstr "¡Selección inadecuada!"
16748
16749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1413
16750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1414
16751msgid "Apply Preset"
16752msgstr "Aplicar"
16753
16754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1413
16755msgid "New relation"
16756msgstr "Nueva relación"
16757
16758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1507
16759#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:122
16760msgid "Change Properties"
16761msgstr "Cambiar propiedades"
16762
16763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
16764#, java-format
16765msgid "Preset group {1} / {0}"
16766msgstr "Grupo predefinido {1} / {0}"
16767
16768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
16769#, java-format
16770msgid "Preset group {0}"
16771msgstr "Grupo predefinido {0}"
16772
16773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
16774msgid "Search preset"
16775msgstr "Buscar predefinido"
16776
16777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
16778msgid "Show preset search dialog"
16779msgstr "Mostrar diálogo de búsqueda preestablecida"
16780
16781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:17
16782msgid "Search presets"
16783msgstr "Buscar predefinidos"
16784
16785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:285
16786msgid "Show only applicable to selection"
16787msgstr "La muestra sólo es aplicable a la selección"
16788
16789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:302
16790msgid "Search in tags"
16791msgstr "Buscar en etiquetas"
16792
16793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:71
16794msgid "Min. latitude"
16795msgstr "Latitud min."
16796
16797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:73
16798msgid "Min. longitude"
16799msgstr "Longitud min."
16800
16801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:75
16802msgid "Max. latitude"
16803msgstr "Latitud max."
16804
16805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:77
16806msgid "Max. longitude"
16807msgstr "Longitud max."
16808
16809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:87
16810msgid ""
16811"URL from www.openstreetmap.org (you can paste a download URL here to specify "
16812"a bounding box)"
16813msgstr ""
16814"URL de www.openstreetmap.org (Puede pegar un una URL de descarga para "
16815"especificar una región)"
16816
16817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:74
16818msgid ""
16819"The current value is not a valid OSM ID. Please enter an integer value > 0"
16820msgstr ""
16821"El OSM ID actual no es válido. Por favor ingrese un entero mayor que cero"
16822
16823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/AllFormatsImporter.java:15
16824msgid "All Formats"
16825msgstr "Todos los formatos"
16826
16827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
16828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
16829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:172
16830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:60
16831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
16832msgid "Contacting OSM Server..."
16833msgstr "Contactando con el servidor OSM..."
16834
16835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
16836#, java-format
16837msgid "Downloading points {0} to {1}..."
16838msgstr "Descargando puntos {0} al {1}..."
16839
16840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:122
16841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:127
16842#, java-format
16843msgid ""
16844"Warning: illegal value of attribute ''{0}'' of element ''{1}'' in server "
16845"capabilities. Got ''{2}''"
16846msgstr ""
16847"Advertencia: valor ilegal \"{1}\" para el atributo \"{0}\" en las "
16848"capacidades del servidor. Se obtuvo \"{2}\""
16849
16850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:83
16851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:238
16852#, java-format
16853msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
16854msgstr "Fallo al verificar la fecha \"{0}\" respondida por el servidor."
16855
16856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:87
16857#, java-format
16858msgid ""
16859"Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
16860"''{0}''"
16861msgstr ""
16862"Formato inestperado del encabezado de error para el conflicto en la "
16863"actualización del conjunto de cambios. Se obtuvo \"{0}\""
16864
16865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:127
16866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:129
16867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:133
16868#, java-format
16869msgid "Illegal longitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
16870msgstr ""
16871"La longitud es ilegal como valor para el parámetro \"{0}\", se obtuvo {1}"
16872
16873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:131
16874#, java-format
16875msgid "Illegal latitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
16876msgstr ""
16877"La Latitud es ilegal como valor para el parámetro \"{0}\", se obtuvo {1}"
16878
16879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:294
16880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:299
16881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:301
16882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:308
16883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:314
16884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:319
16885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:325
16886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:330
16887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:341
16888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:348
16889#, java-format
16890msgid "Unexpected value for ''{0}'' in changeset query url, got {1}"
16891msgstr ""
16892"Valor inesperado para \"{0}\" en la url de consulta del conjunto de cambios, "
16893"se obtuvo {1}"
16894
16895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:362
16896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:366
16897msgid ""
16898"Cannot create a changeset query including both the query parameters ''uid'' "
16899"and ''display_name''"
16900msgstr ""
16901"No se puede crear una consulta de conjunto de cambios incluyendo los "
16902"parámetros \"uid\" y \"display_name\""
16903
16904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:391
16905#, java-format
16906msgid "Unsupported parameter ''{0}'' in changeset query string"
16907msgstr ""
16908"El parámetro \"{0}\" no es soportado en la consulta del conjunto de cambios"
16909
16910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:81
16911#, java-format
16912msgid ""
16913"Unexpected format for port number in in preference ''{0}''. Got ''{1}''."
16914msgstr ""
16915"Formato inesperado para el número de puerto en la preferencia \"{0}\". Se "
16916"obtuvo \"{1}\"."
16917
16918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:82
16919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:87
16920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:116
16921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:128
16922msgid "The proxy will not be used."
16923msgstr "No se usará el proxy"
16924
16925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:86
16926#, java-format
16927msgid "Illegal port number in preference ''{0}''. Got {1}."
16928msgstr "Puerto ilegal en la preferencia \"{0}\". Se obtuvo {1}."
16929
16930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:104
16931#, java-format
16932msgid ""
16933"Warning: unexpected value for preference ''{0}'' found. Got ''{1}''. Will "
16934"use no proxy."
16935msgstr ""
16936"Advertencia: valor inesperado para la preferencia \"{0}\". Se obtuvo "
16937"\"{1}\". No se usará proxy"
16938
16939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:115
16940#, java-format
16941msgid ""
16942"Warning: Unexpected parameters for HTTP proxy. Got host ''{0}'' and port "
16943"''{1}''."
16944msgstr ""
16945"Advertencia: Parámetros inesperados para el proxy HTTP. Se obtuvo el "
16946"servidor \"{0}\" y el puerto \"{1}\"."
16947
16948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:127
16949#, java-format
16950msgid ""
16951"Warning: Unexpected parameters for SOCKS proxy. Got host ''{0}'' and port "
16952"''{1}''."
16953msgstr ""
16954"Advertencia: Parámetros inesperados para el proxy SOCKS. Se obtuvo el "
16955"servidor \"{0}\" y el puerto \"{1}\"."
16956
16957#. Just log something. The network stack will also throw an exception which will be caught
16958#. somewhere else
16959#.
16960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:138
16961#, java-format
16962msgid ""
16963"Error: Connection to proxy ''{0}'' for URI ''{1}'' failed. Exception was: {2}"
16964msgstr ""
16965"Error: Falló la conexión al proxy \"{0}\" para la URI \"{1}\". La excepción "
16966"fue: {2}"
16967
16968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:147
16969msgid ""
16970"Warning: the JVM is not configured to lookup proxies from the system "
16971"settings. The property ''java.net.useSystemProxies'' was missing at startup "
16972"time. Will not use a proxy."
16973msgstr ""
16974"Advertencia: La JVM no está configurada para encontrar proxys de las "
16975"opciones del sistema. La propiedad ''java.net.useSystemProxies'' no estaba "
16976"presente cuando inició el programa. No se usará proxy."
16977
16978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:83
16979msgid "Parsing response from server..."
16980msgstr "Revisando respuesta del servidor..."
16981
16982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:172
16983#, java-format
16984msgid "Unexpected XML element with name ''{0}''"
16985msgstr "Elemento con nombre \"{0}\" inesperado"
16986
16987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
16988#, java-format
16989msgid "Could not export ''{0}''."
16990msgstr "No se pudo exportar \"{0}\"."
16991
16992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:40
16993#, java-format
16994msgid "Could not import ''{0}''."
16995msgstr "No se pudo importar \"{0}\"."
16996
16997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:47
16998msgid "Could not import files."
16999msgstr "No se pudo importar archivos."
17000
17001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:63
17002#, java-format
17003msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br>Error is:<br>{1}</html>"
17004msgstr ""
17005"<html>No se pudo leer el fichero \"{0}\".<br>El error es:<br>{1}</html>"
17006
17007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:79
17008#, java-format
17009msgid "<html>Could not read files.<br>Error is:<br>{0}</html>"
17010msgstr "<html>No se pudo leer los archivos.<br>El error es:<br>{0}</html>"
17011
17012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:41
17013msgid ""
17014"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
17015"tracks."
17016msgstr ""
17017"Nota: GPL no es compatible con la licencia de OSM. No subas trazas con "
17018"licencia GPL."
17019
17020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:44
17021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:26
17022msgid "GPX Files"
17023msgstr "Archivos GPX"
17024
17025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71
17026msgid "GPS track description"
17027msgstr "Descripción de la traza GPS"
17028
17029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77
17030msgid "Add author information"
17031msgstr "Añadir información del autor"
17032
17033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80
17034msgid "Real name"
17035msgstr "Nombre real"
17036
17037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84
17038msgid "E-Mail"
17039msgstr "Correo electrónico"
17040
17041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88
17042msgid "Copyright (URL)"
17043msgstr "Derechos de autor (URL)"
17044
17045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
17046msgid "Predefined"
17047msgstr "Predefinido"
17048
17049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
17050msgid "Copyright year"
17051msgstr "Año del copyright"
17052
17053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
17054msgid "Keywords"
17055msgstr "Palabras claves"
17056
17057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115
17058msgid "Export options"
17059msgstr "Opciones de exportación"
17060
17061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
17062msgid "Export and Save"
17063msgstr "Exportar y guardar"
17064
17065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175
17066#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigExporter.java:45
17067#, java-format
17068msgid ""
17069"Error while exporting {0}:\n"
17070"{1}"
17071msgstr ""
17072"Error mientras se exportaba {0}:\n"
17073"{1}"
17074
17075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258
17076msgid "Choose a predefined license"
17077msgstr "Elegir una licencia predefinida"
17078
17079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:52
17080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:40
17081#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVImporter.java:89
17082#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:74
17083#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:87
17084#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:85
17085#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:134
17086#, java-format
17087msgid "Markers from {0}"
17088msgstr "Marcadores desde {0}"
17089
17090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:58
17091#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:80
17092#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:215
17093#, java-format
17094msgid ""
17095"Error occured while parsing gpx file {0}. Only part of the file will be "
17096"available"
17097msgstr ""
17098"Ocurrió un error al interpretar el fichero gpx {0}. Sólo parte del fichero "
17099"estará disponible"
17100
17101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:69
17102#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:200
17103#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:221
17104#, java-format
17105msgid "File \"{0}\" does not exist"
17106msgstr "El archivo \"{0} no existe"
17107
17108#. input was not properly parsed, abort
17109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:72
17110#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:128
17111#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:226
17112#, java-format
17113msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
17114msgstr "Análisis sintáctivo fallido del archivo \"{0}\""
17115
17116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:338
17117msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
17118msgstr ""
17119"Error en el análisis sintáctico: estructura de documento invalida para un "
17120"documento gpx"
17121
17122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:246
17123#, java-format
17124msgid "Unknown mode {0}."
17125msgstr "Modo desconocido {0}"
17126
17127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
17128msgid "Image Files"
17129msgstr "Archivos de imagen"
17130
17131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
17132msgid "folder"
17133msgstr "carpeta"
17134
17135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:38
17136msgid "Looking for image files"
17137msgstr "Buscando archivos de imágenes"
17138
17139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:48
17140msgid "No image files found."
17141msgstr "No se encontraron archivos de imágenes"
17142
17143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:82
17144#, java-format
17145msgid "Failed to open input stream for resource ''{0}''"
17146msgstr "Fallo al abrir canal de lectura para el recurso \"{0}\""
17147
17148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:128
17149#, java-format
17150msgid ""
17151"Warning: failed to open file with extension ''{2}'' and namepart ''{3}'' in "
17152"zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
17153msgstr ""
17154"Advertencia: fallo al abrir fichero con extensión \"{2}\" y porción \"{3}\" "
17155"en el fichero zip \"{0}\". La excepción fue: {1}"
17156
17157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:244
17158#, java-format
17159msgid "Failed to rename file {0} to {1}."
17160msgstr ""
17161
17162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:249
17163#, java-format
17164msgid "Failed to load {0}, use cached file and retry next time: {1}"
17165msgstr ""
17166
17167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:113
17168#, java-format
17169msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Cannot infer primitive type."
17170msgstr ""
17171"No hay primitiva con el id {0} en el conjunto local de datos. No se puede "
17172"inferir el tipo de primitiva."
17173
17174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:300
17175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:324
17176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
17177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:82
17178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
17179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:95
17180msgid "Downloading OSM data..."
17181msgstr "Descargando datos OSM..."
17182
17183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:352
17184#, java-format
17185msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
17186msgstr "Obteniendo nodo con ID {0} de ''{1}''"
17187
17188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:353
17189#, java-format
17190msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
17191msgstr "Obteniendo vía con ID {0} de ''{1}''"
17192
17193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:354
17194#, java-format
17195msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
17196msgstr "Obteniendo relación con ID {0} de ''{1}''"
17197
17198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:360
17199#, java-format
17200msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
17201msgstr "El servidor respondió con código 404 para el id {0}. Omitiéndolo."
17202
17203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:402
17204#, java-format
17205msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
17206msgstr "Obteniendo un conjunto de nodos de ''{0}''"
17207
17208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:403
17209#, java-format
17210msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
17211msgstr "Obteniendo un conjunto de vías de ''{0}''"
17212
17213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:404
17214#, java-format
17215msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
17216msgstr "Obteniendo un conjunto de relaciones de ''{0}''"
17217
17218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:416
17219msgid ""
17220"Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
17221"for each object."
17222msgstr ""
17223"El servidor respondión con un código de respuesta 404, reintentando con una "
17224"petición individual para cada objeto."
17225
17226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:442
17227#, java-format
17228msgid "Downloading {0} object from ''{1}''"
17229msgid_plural "Downloading {0} objects from ''{1}''"
17230msgstr[0] "Descargando {0} objeto de \"{1}\""
17231msgstr[1] "Descargando {0} objetos de \"{1}"
17232
17233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:24
17234msgid "NMEA-0183 Files"
17235msgstr "Archivos NMEA-0183"
17236
17237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:58
17238#, java-format
17239msgid "Coordinates imported: {0}"
17240msgstr "Coordenadas importadas: {0}"
17241
17242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:59
17243#, java-format
17244msgid "Malformed sentences: {0}"
17245msgstr "Sentencias malformadas: {0}"
17246
17247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:60
17248#, java-format
17249msgid "Checksum errors: {0}"
17250msgstr "Errores de chequeo: {0}"
17251
17252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:62
17253#, java-format
17254msgid "Unknown sentences: {0}"
17255msgstr "Sentencias desconocidas: {0}"
17256
17257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:64
17258#, java-format
17259msgid "Zero coordinates: {0}"
17260msgstr "Coordenadas cero: {0}"
17261
17262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:70
17263msgid "NMEA import success"
17264msgstr "Éxito en la importación NMEA"
17265
17266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:76
17267msgid "NMEA import failure!"
17268msgstr "¡Fallo en la importación NMEA!"
17269
17270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:85
17271#, java-format
17272msgid "Preference ''{0}'' missing. Cannot initialize OsmApi."
17273msgstr "Falta la preferencia \"{0}\". No puede inicializarse OsmApi"
17274
17275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:169
17276msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
17277msgstr "Esta versión de JOSM es incompatible con el servidor configurado"
17278
17279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:170
17280#, java-format
17281msgid ""
17282"It supports protocol version 0.6, while the server says it supports {0} to "
17283"{1}."
17284msgstr ""
17285"se soporta la versión 0.6, mientras que el servidor dice que soporta {0} a "
17286"{1}."
17287
17288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:174
17289#, java-format
17290msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
17291msgstr "Establecidas comunicaciones con {0} usando la versión de protocolo {1}"
17292
17293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:200
17294#, java-format
17295msgid "Removed layer {0} because it is not allowed by the configured API."
17296msgstr ""
17297"Eliminada la capa {0} porque no está permitido por la configuración del API."
17298
17299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:288
17300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:352
17301#, java-format
17302msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
17303msgstr ""
17304"Formato de ID inesperado respondido por el servidor. Se obtuvo \"{0}\"."
17305
17306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:310
17307#, java-format
17308msgid ""
17309"Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
17310msgstr ""
17311"Formato inesperado de nueva versión de primitiva \"{0}\" modificada. Se "
17312"obtuvo \"{1}\"."
17313
17314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:344
17315msgid "Creating changeset..."
17316msgstr "Creando conjunto de cambios..."
17317
17318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:354
17319#, java-format
17320msgid "Successfully opened changeset {0}"
17321msgstr "Conjunto de cambios {0} abierto con éxito"
17322
17323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:378
17324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:418
17325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:701
17326#, java-format
17327msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
17328msgstr "Se esperaba un ID de Conjunto de Camibos > 0. Se obtuvo {0}."
17329
17330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:380
17331msgid "Updating changeset..."
17332msgstr "Actualizando conjunto de cambios..."
17333
17334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:382
17335#, java-format
17336msgid "Updating changeset {0}..."
17337msgstr "Actualizando conjunto de cambios {0}..."
17338
17339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:420
17340msgid "Closing changeset..."
17341msgstr "Cerrando conjunto de cambios..."
17342
17343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:443
17344msgid "No changeset present for diff upload."
17345msgstr "Sin nuevos cambios que enviar"
17346
17347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:450
17348msgid "Preparing upload request..."
17349msgstr "Preparando solicitud de subida..."
17350
17351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:480
17352msgid "Waiting 10 seconds ... "
17353msgstr "Esperando 10 segundos... "
17354
17355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:483
17356#, java-format
17357msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
17358msgstr "Reintentando {0} de {1} en {2} segundos..."
17359
17360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:491
17361msgid "OK - trying again."
17362msgstr "OK - intentando de nuevo."
17363
17364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:577
17365#, java-format
17366msgid "Starting retry {0} of {1}."
17367msgstr "Reintentando {0} de {1}."
17368
17369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:673
17370msgid "Current changeset is null. Cannot upload data."
17371msgstr "El conjunto de cambios actual es nulo. No se puede subir datos."
17372
17373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:675
17374#, java-format
17375msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
17376msgstr ""
17377"Se requiere que el ID del conjunto de cambios actual sea > 0. El ID actual "
17378"es {0}."
17379
17380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:703
17381#, java-format
17382msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
17383msgstr ""
17384"Se esperaba apertura del conjunto de cambios. Se obtuvo ciere de conjunto de "
17385"cambios con id {0}."
17386
17387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:99
17388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:103
17389#, java-format
17390msgid "(Code={0})"
17391msgstr "(Código={0})"
17392
17393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:105
17394#, java-format
17395msgid "The server replied an error with code {0}."
17396msgstr "El servidor responde con un error con código {0}"
17397
17398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
17399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:18
17400msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
17401msgstr "Archivo comprimidos en bzip2 del Servidor OSM"
17402
17403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:27
17404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:30
17405msgid "Invalid bz2 file."
17406msgstr "Archivo bz2 inválido"
17407
17408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:75
17409msgid "Prolog of OsmChange document already written. Please write only once."
17410msgstr ""
17411"El prólogo del documento OsmChange ya se escribió. Por favor escriba "
17412"solamente una vez"
17413
17414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:93
17415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:111
17416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:122
17417msgid "Prolog of OsmChange document not written yet. Please write frst."
17418msgstr ""
17419"El prólogo del documento OsmChange no se ha escrito aún. Por favor escriba "
17420"uno."
17421
17422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:73
17423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:106
17424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:120
17425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:135
17426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:71
17427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:108
17428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:162
17429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
17430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
17431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
17432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
17433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:128
17434#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:104
17435#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:143
17436#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:74
17437#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:107
17438#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:121
17439#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:136
17440#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:97
17441#, java-format
17442msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
17443msgstr "atributo \"{0}\" obligatorio perdido"
17444
17445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:79
17446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:95
17447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
17448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
17449#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:80
17450#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:96
17451#, java-format
17452msgid ""
17453"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
17454msgstr ""
17455"valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero largo, "
17456"obtenido \"{1}\""
17457
17458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:82
17459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:98
17460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
17461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
17462#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:83
17463#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:99
17464#, java-format
17465msgid ""
17466"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
17467"''{1}''."
17468msgstr ""
17469"valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero largo "
17470"(>=0), obtenido \"{1}\""
17471
17472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:112
17473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
17474#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:113
17475#, java-format
17476msgid ""
17477"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
17478msgstr ""
17479"El valor para el atributo obligario \"{0}\" de tipo decimal es ilegal. Se "
17480"obtuvo \"{1}\"."
17481
17482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:139
17483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
17484#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:140
17485#, java-format
17486msgid ""
17487"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
17488msgstr ""
17489"valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo booleano, obtenido "
17490"\"{1}\""
17491
17492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:150
17493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
17494#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:151
17495msgid "<anonymous>"
17496msgstr "<anónimo>"
17497
17498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:202
17499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
17500#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:203
17501#, java-format
17502msgid ""
17503"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
17504"''{1}''."
17505msgstr ""
17506"valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo OsmPrimitiveType, "
17507"obtenido \"{1}\""
17508
17509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:231
17510#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:232
17511#, java-format
17512msgid ""
17513"Warning: unsupported start element ''{0}'' in changeset content at position "
17514"({1},{2}). Skipping."
17515msgstr ""
17516"Advertencia: El elemento \"{0}\" no se acepta como comienzo en el contenido "
17517"del conjunto de cambios en la posición ({1},{2}). Omitiéndolo."
17518
17519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:241
17520#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:242
17521msgid ""
17522"Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of "
17523"''create'', ''modify'', or ''delete''."
17524msgstr ""
17525"Estructura ilegal de documento. Se encontró un nodo, una vía o una relación "
17526"por fuera de \"create\", \"modify\", o \"eliminar\"."
17527
17528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:259
17529#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:260
17530#, java-format
17531msgid ""
17532"Warning: unsupported end element ''{0}'' in changeset content at position "
17533"({1},{2}). Skipping."
17534msgstr ""
17535"Advertencia: no se soporta el elemento \"{0}\" al final en el conjunto de "
17536"cambios en la posición ({1},{2}). Omitiéndolo."
17537
17538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:307
17539#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:308
17540msgid "Parsing changeset content ..."
17541msgstr "Verificando contenido del conjunto de cambios..."
17542
17543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:77
17544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:127
17545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:133
17546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:143
17547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:149
17548#, java-format
17549msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
17550msgstr "Valor ilegal para el atributo \"{0}\". Se obtuvo \"{1}\"."
17551
17552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:80
17553#, java-format
17554msgid "Illegal numeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
17555msgstr "Valor numérico ilegal para el atributo \"{0}\". Se ovtuvo \"{1}\"."
17556
17557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:114
17558#, java-format
17559msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
17560msgstr "Valor de verdad ilegal para el atributo \"{0}\". Se obtuvo \"{1}\"."
17561
17562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:158
17563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:124
17564#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:100
17565#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:139
17566#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:92
17567#, java-format
17568msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
17569msgstr "Hace falta el atributo obligatorio \"{0}\" para el elemento XML {1}."
17570
17571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:165
17572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:131
17573#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:107
17574#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:146
17575#, java-format
17576msgid "Unsupported version: {0}"
17577msgstr "Versión no soportada: {0}"
17578
17579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:175
17580#, java-format
17581msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
17582msgstr ""
17583"Se encontró un elemento indefinido \"{0}\" en el canal de lectura. "
17584"Abortando."
17585
17586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:215
17587msgid "Parsing list of changesets..."
17588msgstr "Analizando la lista de cambios..."
17589
17590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:122
17591msgid "Failed to sign a HTTP connection with an OAuth Authentication header"
17592msgstr ""
17593"Fallo al firmar una conexión HTTP con el encabezado de autenticación OAuth"
17594
17595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:133
17596#, java-format
17597msgid "Warning: unexpected value for preference ''{0}''. Got ''{1}''."
17598msgstr ""
17599"Advertencia: valor inesperado para la preferencia \"{0}\". Se obtuvo \"{1}\"."
17600
17601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
17602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:80
17603#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsReader.java:286
17604#, java-format
17605msgid "(at line {0}, column {1})"
17606msgstr "(en la línea {0}, columna {1})"
17607
17608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:27
17609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:24
17610msgid "OSM Server Files"
17611msgstr "Archivos del servidor OSM"
17612
17613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:89
17614#, java-format
17615msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
17616msgstr "<html>Ocurrió un error al guardar.<br>El error es:<br>{0}</html>"
17617
17618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:104
17619#, java-format
17620msgid ""
17621"<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</"
17622"html>"
17623msgstr ""
17624"<html>Un error ocurrió cuando se restablecía archivo de respaldo.<br>El "
17625"error es:<br>{0}</html>"
17626
17627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:119
17628#, java-format
17629msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
17630msgstr "No se pudo hacer copia de seguridad. La excepcińo fue: {0}"
17631
17632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
17633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17
17634msgid "OSM Server Files gzip compressed"
17635msgstr "Archivos del servidor OSM comprimidos con gzip"
17636
17637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
17638msgid "Parsing OSM history data ..."
17639msgstr "Analizando historial de datos OSM..."
17640
17641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37
17642#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigImporter.java:40
17643#, java-format
17644msgid "File ''{0}'' does not exist."
17645msgstr "El archivo \"{0} no existe"
17646
17647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:160
17648#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:170
17649#, java-format
17650msgid ""
17651"Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
17652"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
17653msgstr ""
17654"Hace falta atributos obligatorios en el elemento \"bounds\". Se obtuvo "
17655"minlon=\"{0}\", minlat=\"{1}\", maxlon=\"{3}\", maxlat=\"{4}\", origin="
17656"\"{5}\""
17657
17658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:191
17659#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:201
17660msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
17661msgstr ""
17662"Se encontró elemento XML <nd> como un hijo no directo del elemento <way>."
17663
17664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:196
17665#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:150
17666#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:206
17667#, java-format
17668msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
17669msgstr "Hace falta un aributo obligatorio \"{0}\" en <nd> de la vía {1}."
17670
17671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:202
17672#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:153
17673#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:188
17674#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:212
17675#, java-format
17676msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
17677msgstr "Valor ilegal del atributo \"ref\" del elemento <nd>. Es {0}."
17678
17679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:206
17680#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:216
17681#, java-format
17682msgid "Deleted way {0} contains nodes"
17683msgstr "La vía borrada {0} contiene nodos"
17684
17685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:227
17686#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:237
17687msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
17688msgstr ""
17689"Se encontró el elemento XML <member> como hijo no directo del elemento "
17690"<relation>."
17691
17692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:233
17693#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:243
17694#, java-format
17695msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
17696msgstr "Falta el atributo \"ref\" en el miembro de la relación {0}."
17697
17698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:238
17699#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:248
17700#, java-format
17701msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
17702msgstr ""
17703"Valor ilegal del atributo \"ref\" en el miembro de la relación {0}. Se "
17704"obtuvo {1}"
17705
17706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:242
17707#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:193
17708#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:252
17709#, java-format
17710msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
17711msgstr "Hace falta el atributo \"type\" en el miembro {0} de la relación {1}."
17712
17713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:247
17714#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:199
17715#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:257
17716#, java-format
17717msgid ""
17718"Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
17719msgstr ""
17720"Valor ilegal para el atributo \"tipo\" del miembro {0} en la relación {1}. "
17721"Se obtuvo {2}."
17722
17723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:253
17724#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:263
17725msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
17726msgstr "Especificación <miembro> incompleta sin ref=0"
17727
17728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:257
17729#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:267
17730#, java-format
17731msgid "Deleted relation {0} contains members"
17732msgstr "La relación borrada {0} contiene miembros"
17733
17734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:268
17735#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:221
17736msgid "Missing key or value attribute in tag."
17737msgstr "Hace falta lla llave o el valor del atributo en la característica(tag)"
17738
17739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:273
17740#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:226
17741#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:280
17742#, java-format
17743msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
17744msgstr ""
17745"Se encontró el elemento \"{0}\" no definido en el canal de entrada. "
17746"Omitiéndolo."
17747
17748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:304
17749#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:334
17750#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:308
17751msgid "Illegal object with ID=0."
17752msgstr "Objeto con id=0 ilegal"
17753
17754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:330
17755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:334
17756#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:357
17757#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:334
17758#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:338
17759#, java-format
17760msgid ""
17761"Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
17762"{1}."
17763msgstr ""
17764"Valor ilegal para el atributo \"version\" en la primitiva OSM con ID {0}. Se "
17765"obtuvo {1}."
17766
17767#. default version in 0.5 files for existing primitives
17768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:336
17769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:341
17770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:344
17771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:358
17772#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:340
17773#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:345
17774#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:348
17775#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:362
17776#, java-format
17777msgid ""
17778"WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
17779"API version is ''{3}''. Got {1}."
17780msgstr ""
17781"ADVERTENCIA: Normalizando el valor del atributo «versión» del elemento {0} a "
17782"{2}, la versión de la API es «{3}». Se obtuvo {1}."
17783
17784#. should not happen. API version has been checked before
17785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:349
17786#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:353
17787#, java-format
17788msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
17789msgstr "Versión del API desconocida o no soportada. Es {0}."
17790
17791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:355
17792#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:359
17793#, java-format
17794msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
17795msgstr "Falta el atributo \"version\" en la primitiva OSM con ID {0}."
17796
17797#. for a new primitive we just log a warning
17798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:387
17799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:397
17800#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:380
17801#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:388
17802#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:391
17803#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:401
17804#, java-format
17805msgid ""
17806"Illegal value for attribute ''changeset'' on new object {1}. Got {0}. "
17807"Resetting to 0."
17808msgstr ""
17809"Valor ilegal para el atributo \"changeset\" del nuevo objeto {1}. Se obtuvo "
17810"{0}. Volviendo a 0."
17811
17812#. for an existing primitive this is a problem
17813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:391
17814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:401
17815#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:383
17816#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:391
17817#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:395
17818#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:405
17819#, java-format
17820msgid "Illegal value for attribute ''changeset''. Got {0}."
17821msgstr "Valor ilegal para el atributo \"changeset\". Se obtuvo {0}."
17822
17823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:410
17824#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:304
17825#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:414
17826#, java-format
17827msgid "Missing required attribute ''{0}''."
17828msgstr "Hace falta el atributo obligatorio \"{0}\"."
17829
17830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:415
17831#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:310
17832#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:419
17833#, java-format
17834msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
17835msgstr ""
17836"Hay un valor ilegal número(long) para el atributo \"{0}\". Se obtuvo \"{1}\"."
17837
17838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:436
17839#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:440
17840#, java-format
17841msgid ""
17842"Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
17843msgstr ""
17844"La vía con ID externo \"{0}\" incluye un nodo faltante con ID externo "
17845"\"{1}\"."
17846
17847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:448
17848#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:452
17849#, java-format
17850msgid "Deleted node {0} is part of way {1}"
17851msgstr "El nodo borrado {0} hace parte de la vía {1}"
17852
17853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:455
17854#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:460
17855#, java-format
17856msgid ""
17857"Way {0} with {1} nodes has incomplete nodes because at least one node was "
17858"missing in the loaded data."
17859msgstr ""
17860"La vía {0} con {1} nodos tiene nodos incompletos porque hace falta por lo "
17861"menos un nodo en los datos cargados."
17862
17863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:510
17864#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:516
17865#, java-format
17866msgid ""
17867"Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
17868"external id ''{1}''."
17869msgstr ""
17870"La relación con id externo \"{0}\" se refiere a una primitiva con id externo "
17871"\"{1}\"."
17872
17873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:534
17874#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:540
17875#, java-format
17876msgid "Deleted member {0} is used by relation {1}"
17877msgstr "El miembro eliminado {0} se usa en la relación {1}"
17878
17879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:560
17880msgid "Prepare OSM data..."
17881msgstr "Preparando datos OSM..."
17882
17883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:561
17884msgid "Parsing OSM data..."
17885msgstr "Analizando los datos de OSM..."
17886
17887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:567
17888msgid "Preparing data set..."
17889msgstr "Preparando conjunto de datos..."
17890
17891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:583
17892#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:66
17893#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:221
17894#, java-format
17895msgid "Line {0} column {1}: "
17896msgstr "Línea {0} columna {1}: "
17897
17898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:134
17899msgid "Downloading from OSM Server..."
17900msgstr "Descargando desde el servidor OSM"
17901
17902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:142
17903msgid "Downloading referring ways ..."
17904msgstr "Descargamdp vías referenciadas..."
17905
17906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:180
17907msgid "Downloading referring relations ..."
17908msgstr "Descargando relaciones referidas..."
17909
17910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:60
17911#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:65
17912msgid "Reading changesets..."
17913msgstr "Leyendo conjunto de cambios..."
17914
17915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:66
17916#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:71
17917msgid "Downloading changesets ..."
17918msgstr "Descargando conjunto de cambios..."
17919
17920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:94
17921#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:99
17922#, java-format
17923msgid "Reading changeset {0} ..."
17924msgstr "Leyendo conjunto de cambios {0}..."
17925
17926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:100
17927#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:105
17928#, java-format
17929msgid "Downloading changeset {0} ..."
17930msgstr "Descargando conjunto de cambios {0}..."
17931
17932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:130
17933#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:135
17934#, java-format
17935msgid "Downloading {0} changeset ..."
17936msgid_plural "Downloading {0} changesets ..."
17937msgstr[0] "Descargando {0} conjunto de cambios..."
17938msgstr[1] "Descargando {0} conjuntos de cambios..."
17939
17940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:145
17941#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:150
17942#, java-format
17943msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2} ..."
17944msgstr "({0}/{1}) Descargando conjunto de cambios {2} ..."
17945
17946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:185
17947#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:190
17948#, java-format
17949msgid "Downloading content for changeset {0} ..."
17950msgstr "Descargando contenidos del conjunto de cambios {0} ..."
17951
17952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:68
17953msgid "Downloading history..."
17954msgstr "Descargando historial..."
17955
17956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
17957msgid "Contacting Server..."
17958msgstr "Contactando con el servidor..."
17959
17960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:62
17961#, java-format
17962msgid "Failed to open connection to API {0}."
17963msgstr "Fallo al abrir la conexión de la API {0}."
17964
17965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:85
17966msgid ""
17967"Could not connect to the OSM server. Please check your internet connection."
17968msgstr ""
17969"No se ha podido conectar con el servidor OSM. Por favor, verifique su "
17970"conexión a Internet."
17971
17972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:111
17973msgid "Reading error text failed."
17974msgstr "Fallo la lectura del texto de error."
17975
17976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:38
17977msgid "XML tag <user> is missing."
17978msgstr "La etiqueta XML <user> está perdida."
17979
17980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:43
17981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:67
17982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
17983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
17984#, java-format
17985msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
17986msgstr "Atributo persido ''{0}'' en la etiqueta XML ''{1}''."
17987
17988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:47
17989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:72
17990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
17991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
17992#, java-format
17993msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
17994msgstr ""
17995"Valor ilegal para el atributo ''{0}'' en la etiqueta XML ''{1}''. Obtenido "
17996"{2}."
17997
17998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:126
17999msgid "Reading user info ..."
18000msgstr "Leyendo información del usuario ..."
18001
18002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:76
18003msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
18004msgstr "Comenzando a subir en un única petición por primitiva..."
18005
18006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:84
18007#, java-format
18008msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
18009msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subiendo nodo ''{4}'' (id: {5})"
18010
18011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:85
18012#, java-format
18013msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
18014msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subiendo vía ''{4}'' (id: {5})"
18015
18016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:86
18017#, java-format
18018msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
18019msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subiendo relación ''{4}'' (id: {5})"
18020
18021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:118
18022msgid "Starting to upload in one request ..."
18023msgstr "Comenzando a subir en un única petición..."
18024
18025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:138
18026#, java-format
18027msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}"
18028msgstr "Se esperaba un valor > 0 para el parámetro \"{0}\", se obtuvo {1}"
18029
18030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:140
18031msgid "Starting to upload in chunks..."
18032msgstr "Comenzando a subir por porciones."
18033
18034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:156
18035#, java-format
18036msgid "({0}/{1}) Uploading {2} object..."
18037msgid_plural "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
18038msgstr[0] "({0}/{1}) Subiendo {2} objeto..."
18039msgstr[1] "({0}/{1}) Subiendo {2} objetos..."
18040
18041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:183
18042msgid "Uploading data ..."
18043msgstr "Subiendo datos..."
18044
18045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmWriter.java:223
18046msgid "Unexpected id 0 for osm primitive found"
18047msgstr "Se encontró un id 0 inesperado para la primitiva osm"
18048
18049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/WMSLayerExporter.java:11
18050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/WMSLayerImporter.java:11
18051msgid "WMS Files (*.wms)"
18052msgstr "Archivos WMS (*.wms)"
18053
18054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/auth/JosmPreferencesCredentialAgent.java:117
18055msgid ""
18056"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Warning:</strong> The password "
18057"is stored in plain text in the JOSM preferences file. Furthermore, it is "
18058"transferred <strong>unencrypted</strong> in every request sent to the OSM "
18059"server. <strong>Do not use a valuable password.</strong></p></body></html>"
18060msgstr ""
18061"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Atención:</strong> La "
18062"contraseña se almacena en texto plano en el archivo de preferencias de JOSM. "
18063"Además, se transfiere</strong> en cada solicitud enviada al servidor OSM. "
18064"<strong> No utilice claves importantes.</strong></p></body></html>"
18065
18066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/auth/JosmPreferencesCredentialAgent.java:131
18067msgid "Save user and password (unencrypted)"
18068msgstr "Grabar nombre de usuario y contraseña (sin cifrar)"
18069
18070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/OsmosnimkiOffsetServer.java:29
18071#, java-format
18072msgid "Querying offset availability: {0}"
18073msgstr "Consultando disponibilidad de desplazamiento: {0}"
18074
18075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/OsmosnimkiOffsetServer.java:32
18076#, java-format
18077msgid "Offset server response: {0}"
18078msgstr ""
18079
18080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/OsmosnimkiOffsetServer.java:45
18081#, java-format
18082msgid "Querying offset: {0}"
18083msgstr ""
18084
18085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:147
18086#, java-format
18087msgid ""
18088"Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn''t have a trailing "
18089"''&'' or a trailing ''?''."
18090msgstr ""
18091
18092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:148
18093msgid ""
18094"Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
18095"settings."
18096msgstr ""
18097"Advertencia: La obtención de teselas WMS es probable que falle. Por favor, "
18098"comprueba la configuración de tus preferencias."
18099
18100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:149
18101#, java-format
18102msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
18103msgstr "Atención: La URL completa es ''{0}''."
18104
18105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:196
18106#, java-format
18107msgid ""
18108"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
18109"This may lead to wrong coordinates."
18110msgstr ""
18111"Existe un desajuste entre la proyección ''{0}'' de la URL y la proyección "
18112"actual ''{1}''.\n"
18113"Esto puede dar lugar a unas coordenadas erróneas."
18114
18115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/AddTagsDialog.java:45
18116msgid "Add tags to selected objects"
18117msgstr "Añadir etiquetas a los objetos seleccionados"
18118
18119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/AddTagsDialog.java:45
18120msgid "Add tags"
18121msgstr "Añadir etiquetas"
18122
18123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/AddTagsDialog.java:52
18124msgid "Assume"
18125msgstr "Asumir"
18126
18127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/AddNodeHandler.java:36
18128msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
18129msgstr "El Control Remoto recibió una solicitud para crear un nodo nuevo."
18130
18131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/ImageryHandler.java:23
18132msgid ""
18133"Remote Control has been asked to load an imagery layer from the following "
18134"URL:"
18135msgstr ""
18136"Remote Control ha solicitado cargar una capa de imagen desde la siguiente "
18137"URL:"
18138
18139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/ImageryHandler.java:48
18140msgid "Remote imagery"
18141msgstr "Imágenes remotas"
18142
18143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/ImportHandler.java:41
18144msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
18145msgstr "El control remoto ha pedido importar datos de la siguiente URL:"
18146
18147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:46
18148msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
18149msgstr "El control remoto ha pedido cagar datos desde el API."
18150
18151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:47
18152#, java-format
18153msgid "Request details: {0}"
18154msgstr "Detalles requeridos: {0}"
18155
18156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/RequestHandler.java:128
18157msgid "Do you want to allow this?"
18158msgstr "¿Desea permitir esto?"
18159
18160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/RequestHandler.java:129
18161msgid "Confirm Remote Control action"
18162msgstr "confirmar la acción del control remoto"
18163
18164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/VersionHandler.java:30
18165msgid ""
18166"Remote Control has been asked to report its protocol version. This enables "
18167"web sites to detect a running JOSM."
18168msgstr ""
18169"Se ha solicitado al Control Remoto que reporte su versión de protocolo. Esto "
18170"permite a los sitios web detectar un JOSM ejecutándose."
18171
18172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:99
18173msgid "Skip download"
18174msgstr "Saltar descarga"
18175
18176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:101
18177msgid "Download Plugin"
18178msgstr "Descargar complemento"
18179
18180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:102
18181msgid "Skip Download"
18182msgstr "Omitir la descarga"
18183
18184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:104
18185#, java-format
18186msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
18187msgstr "Versión de JOSM {0} requerida para el complemento {1}"
18188
18189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:109
18190msgid "Download skipped"
18191msgstr "Se omitió la descarga"
18192
18193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:115
18194#, java-format
18195msgid ""
18196"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link is not known. "
18197"Skipping download."
18198msgstr ""
18199"Advertencia: No se puede descargar el plugin \"{0}\". Se desconoce el enlace "
18200"de descarga. Omitiendo descarga."
18201
18202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:136
18203#, java-format
18204msgid ""
18205"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}'' is not a "
18206"valid URL. Skipping download."
18207msgstr ""
18208"Advertencia: No se puede descargar el plugin \"{0}\". Su enlace de descarga "
18209"\"{1}\" no es una URL válida. Omitiendo descarga."
18210
18211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:156
18212#, java-format
18213msgid "Failed to create plugin directory ''{0}''"
18214msgstr "Fallo al crear directorio de plugins \"{0}\"."
18215
18216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:164
18217#, java-format
18218msgid "Downloading Plugin {0}..."
18219msgstr "Descargando complemento {0}..."
18220
18221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
18222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:30
18223#, java-format
18224msgid "An error occurred in plugin {0}"
18225msgstr "Ha ocurrido un error en el complemento {0}"
18226
18227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:76
18228msgid "integrated into main program"
18229msgstr "integrado en el programa principal"
18230
18231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:92
18232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:96
18233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:108
18234#, java-format
18235msgid "replaced by new {0} plugin"
18236msgstr "reemplazado por el nuevo plugin {0}"
18237
18238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:196
18239msgid "The following plugin is no longer necessary and has been deactivated:"
18240msgid_plural ""
18241"The following plugins are no longer necessary and have been deactivated:"
18242msgstr[0] "El siguiente plugin no se requiere más y ha sido desactivado:"
18243msgstr[1] "Los siguientes plugin no se requieren más y ha sido desactivado:"
18244
18245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:232
18246#, java-format
18247msgid ""
18248"<html>Loading of the plugin \"{0}\" was requested.<br>This plugin is no "
18249"longer developed and very likely will produce errors.<br>It should be "
18250"disabled.<br>Delete from preferences?</html>"
18251msgstr ""
18252"<hmlt>Se solicitó la carga del plugin \"{0}\". <br>Este plugin no tiene "
18253"asegurado su desarrollo y es muy probable que produzca errors.<br>Debería "
18254"deshabilitarse.<br>¿Borrarlo de las preferencias?</html>"
18255
18256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:259
18257msgid ""
18258"You updated your JOSM software.<br>To prevent problems the plugins should be "
18259"updated as well.<br><br>Update plugins now?"
18260msgstr ""
18261"Has actualizado tu JOSM. <br>Para evitar problemas los complementos también "
18262"deberían actualizarse. <br><br> ¿Deseas poner al día los componentes?"
18263
18264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:275
18265#, java-format
18266msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
18267msgstr "La última actualización de los complementos fue hace más de {0} días"
18268
18269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:286
18270msgid "Click to update the activated plugins"
18271msgstr "Elija para actualizar los plugins activos"
18272
18273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:290
18274msgid "Skip update"
18275msgstr "Omitir actualización"
18276
18277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:292
18278msgid "Click to skip updating the activated plugins"
18279msgstr "Elija para omitir actualización de plugins activos"
18280
18281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:307
18282msgid ""
18283"Skipping plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
18284"disabled."
18285msgstr ""
18286"Omitir actualización de plugin después de actualización de JOSM. La "
18287"actualización automática al inicio está inactiva."
18288
18289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:309
18290msgid ""
18291"Skipping plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
18292"startup is disabled."
18293msgstr ""
18294"Omitir actualización de plugin después de un intervalo de tiempo. La "
18295"actualización automática al inicio está inactiva."
18296
18297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:316
18298msgid ""
18299"Running plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
18300"enabled."
18301msgstr ""
18302"Actualizar plugin después de la actualización de JOSM. La actualización "
18303"automática al inicio está activada."
18304
18305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:318
18306msgid ""
18307"Running plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
18308"startup is disabled."
18309msgstr ""
18310"Ejecutar actualización de plugin después de un intervalo de tiempo. La "
18311"actualización automática al inicio está inactiva."
18312
18313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:324
18314#, java-format
18315msgid ""
18316"Unexpected value ''{0}'' for preference ''{1}''. Assuming value ''ask''."
18317msgstr ""
18318"Valor \"{0}\" inesperado para la preferencia \"{1}\". Asumiendo valor \"ask"
18319"\"."
18320
18321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:362
18322#, java-format
18323msgid ""
18324"Plugin {0} requires a plugin which was not found. The missing plugin is:"
18325msgid_plural ""
18326"Plugin {0} requires {1} plugins which were not found. The missing plugins "
18327"are:"
18328msgstr[0] ""
18329"El plugin {0} requiere un plugin que no se encontró. El plugin faltante es:"
18330msgstr[1] ""
18331"El plugin {0} requiere {1} plugin que no se encontraron. El plugin faltante "
18332"es:"
18333
18334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:384
18335#, java-format
18336msgid ""
18337"<html>Plugin {0} requires JOSM version {1}. The current JOSM version is {2}."
18338"<br>You have to update JOSM in order to use this plugin.</html>"
18339msgstr ""
18340"<html>El plugin {0} requiere versión {1} de JOSM. La versión actual de JOSM "
18341"es {2}. <br> Requiere actualizar JOSM para poder usar tal plugin.</html>"
18342
18343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:471
18344#, java-format
18345msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
18346msgstr ""
18347"No se puede cargar el complemento {0}. ¿Desea borrarlo de las preferencias?"
18348
18349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:475
18350#, java-format
18351msgid "loading plugin ''{0}'' (version {1})"
18352msgstr "cargando plugin \"{0}\" (versión {1})"
18353
18354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:482
18355#, java-format
18356msgid ""
18357"<html>Could not load plugin {0} because the plugin<br>main class ''{1}'' was "
18358"not found.<br>Delete from preferences?</html>"
18359msgstr ""
18360"<html>No se ha podido cargar el componente {0} debido a que el "
18361"componente<br>de la clase principal ''{1}'' no se encontró.</html>¿Eliminar "
18362"de las preferencias?"
18363
18364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:505
18365msgid "Loading plugins ..."
18366msgstr "Cargando complementos..."
18367
18368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:506
18369msgid "Checking plugin preconditions..."
18370msgstr "Comprobando requisitos previos del componente..."
18371
18372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:533
18373#, java-format
18374msgid "Loading plugin ''{0}''..."
18375msgstr "Cargando componente ''{0}''..."
18376
18377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:614
18378msgid "JOSM could not find information about the following plugin:"
18379msgid_plural "JOSM could not find information about the following plugins:"
18380msgstr[0] ""
18381"JOSM no ha podido encontrar información sobre el complemento siguiente:"
18382msgstr[1] ""
18383"JOSM no ha podido encontrar información sobre los componentes siguientes:"
18384
18385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:622
18386msgid "The plugin is not going to be loaded."
18387msgid_plural "The plugins are not going to be loaded."
18388msgstr[0] "El complemento no será cargado."
18389msgstr[1] "Los complementos no serán cargados."
18390
18391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:648
18392msgid "Determine plugins to load..."
18393msgstr "Determinar los complementos a cargar ..."
18394
18395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:654
18396msgid "Removing deprecated plugins..."
18397msgstr "Eliminando complementos obsoletos..."
18398
18399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:656
18400msgid "Removing unmaintained plugins..."
18401msgstr "Removiendo plugins no mantenidos..."
18402
18403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:680
18404msgid "Updating the following plugin has failed:"
18405msgid_plural "Updating the following plugins has failed:"
18406msgstr[0] "La actualización del siguiente complemento ha fallado:"
18407msgstr[1] "La actualización de los siguientes complementos ha fallado:"
18408
18409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:691
18410msgid ""
18411"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
18412"it manually."
18413msgid_plural ""
18414"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
18415"them manually."
18416msgstr[0] ""
18417"Por favor abra el diálogo de preferencias después de iniciado JOSM e intente "
18418"actualizarlo manualmente."
18419msgstr[1] ""
18420"Por favor abra el diálogo de preferencias después de iniciado JOSM e intente "
18421"actualizarlos manualmente."
18422
18423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:699
18424msgid "Plugin update failed"
18425msgstr "Actualización del componente fallida"
18426
18427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:735
18428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:739
18429msgid "Warning: failed to download plugin information list"
18430msgstr "Advertencia: fallo al descargar lista de información de plugins"
18431
18432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:801
18433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:816
18434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:899
18435msgid "Disable plugin"
18436msgstr "Deshabilitar complemento"
18437
18438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:803
18439#, java-format
18440msgid "Click to delete the plugin ''{0}''"
18441msgstr "Elija para borrar el plugin \"{0}\""
18442
18443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:807
18444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:905
18445msgid "Keep plugin"
18446msgstr "Mantener componente"
18447
18448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:809
18449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:907
18450#, java-format
18451msgid "Click to keep the plugin ''{0}''"
18452msgstr "Elija para mantener el plugin \"{0}\""
18453
18454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:883
18455#, java-format
18456msgid "Warning: failed to delete outdated plugin ''{0}''."
18457msgstr "Advertencia: falló la eliminación del componente obsoleto ''{0}''."
18458
18459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:884
18460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:890
18461#, java-format
18462msgid ""
18463"Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
18464"installation. JOSM is still going to load the old plugin version."
18465msgstr ""
18466"Advertencia: fallo al instalar plugin previamente descargdo \"{0}\". "
18467"Omitiendo instalación. JOSM cargará la versión antigua del plugin."
18468
18469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:889
18470#, java-format
18471msgid ""
18472"Warning: failed to install plugin ''{0}'' from temporary download file "
18473"''{1}''. Renaming failed."
18474msgstr ""
18475"Advertencia: fallo al instalar plugin \"{0}\" del fichero descargado "
18476"temporalmente \"{1}\". Fallo al renombrar."
18477
18478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:901
18479#, java-format
18480msgid "Click to disable the plugin ''{0}''"
18481msgstr "Elija para deshabilitar el plugin \"{0}\""
18482
18483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:914
18484#, java-format
18485msgid ""
18486"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
18487msgstr ""
18488"Sucedió una excepción imprevista. Pudo ser originada por el componente "
18489"\"{0}\"."
18490
18491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:917
18492#, java-format
18493msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
18494msgstr "De acuerdo a la información del componente, el autor es {0}."
18495
18496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:920
18497msgid ""
18498"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
18499msgstr ""
18500"Trate de actualizar el componente a la versión más reciente antes de "
18501"informar del error."
18502
18503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:922
18504msgid "Should the plugin be disabled?"
18505msgstr "¿Se debe deshabilitar el complemento?"
18506
18507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:999
18508msgid ""
18509"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
18510"unload the plugin."
18511msgstr ""
18512"El componente ha sido eliminado de la configuración. Por favor, reinicie "
18513"JOSM para descargarlo."
18514
18515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1042
18516msgid "Plugin information"
18517msgstr "Información del complemento"
18518
18519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1047
18520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:250
18521msgid "no description available"
18522msgstr "no hay descripción disponible"
18523
18524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1079
18525msgid ""
18526"Do not ask again and remember my decision (go to Preferences->Plugins to "
18527"change it later)"
18528msgstr ""
18529"Recordar esta decisión y no preguntar de nuevo (ir a Preferencias -> "
18530"Complementos si desea cambiarlo posteriormente)"
18531
18532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:88
18533#, java-format
18534msgid "The plugin file ''{0}'' does not include a Manifest."
18535msgstr "El archivo del plugin \"{0}\" no contiene un Manifiesto."
18536
18537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:168
18538#, java-format
18539msgid "Invalid URL ''{0}'' in plugin {1}"
18540msgstr "URL invalida \"{0}\" en el componente {1}"
18541
18542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:252
18543msgid "More info..."
18544msgstr "Más información..."
18545
18546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:256
18547#, java-format
18548msgid "<b>Plugin provided by an external source:</b> {0}"
18549msgstr "<b>Componente proporcionado por una fuente externa:</b> {0}"
18550
18551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:42
18552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:44
18553#, java-format
18554msgid "Failed to create plugin information from manifest for plugin ''{0}''"
18555msgstr "Fallo al crear información del plugin \"{0}\" a partir del manifiesto."
18556
18557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:99
18558msgid "Illegal entry in plugin list."
18559msgstr "Entrada ilegal en la listas de componentes."
18560
18561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:42
18562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:47
18563msgid "Reading local plugin information.."
18564msgstr "Leyendo la información del componente local"
18565
18566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:91
18567msgid "Processing plugin site cache files..."
18568msgstr "Procesando ficheros de caché del sitio del plugin"
18569
18570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:95
18571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:120
18572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:144
18573#, java-format
18574msgid "Processing file ''{0}''"
18575msgstr "Procesando fichero \"{0}\""
18576
18577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:99
18578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:154
18579#, java-format
18580msgid "Warning: Failed to scan file ''{0}'' for plugin information. Skipping."
18581msgstr ""
18582"Advertencia: Fallo al revisar el fichero \"{0}\" en búsqueda de información "
18583"del plugin. Omitiéndolo"
18584
18585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:116
18586msgid "Processing plugin site cache icon files..."
18587msgstr "Procesando sitio del caché de los íconos del plugin..."
18588
18589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:140
18590msgid "Processing plugin files..."
18591msgstr "Procesando archivos de complementos..."
18592
18593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:67
18594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:78
18595msgid "Download plugin list..."
18596msgstr "Descargando lista de complementos..."
18597
18598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:160
18599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:209
18600#, java-format
18601msgid "Downloading plugin list from ''{0}''"
18602msgstr "Descargando lista de complementos desde ''{0}''"
18603
18604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:263
18605#, java-format
18606msgid ""
18607"Warning: failed to create plugin directory ''{0}''. Cannot cache plugin list "
18608"from plugin site ''{1}''."
18609msgstr ""
18610"Advertencia: fallo al crear directorio del plugin \"{0}\". No se puede hacer "
18611"caché de la lista de plugins del sitio \"{1}\"."
18612
18613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:267
18614#, java-format
18615msgid "Writing plugin list to local cache ''{0}''"
18616msgstr "Escribiendo la lista de complementos a la caché local ''{0}''"
18617
18618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:311
18619#, java-format
18620msgid "Parsing plugin list from site ''{0}''"
18621msgstr ""
18622"Analizando sintáctivamente la lista de complementos desde el sitio ''{0}''"
18623
18624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:316
18625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:319
18626#, java-format
18627msgid ""
18628"Failed to parse plugin list document from site ''{0}''. Skipping site. "
18629"Exception was: {1}"
18630msgstr ""
18631"Fallo al revisar el documento la lista de plugins del sitio \"{0}\". "
18632"Omitiendo sitio. La excepción fue: {1}"
18633
18634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:348
18635#, java-format
18636msgid "Processing plugin list from site ''{0}''"
18637msgstr "Procesando la lista de complementos desde el sitio ''{0}''"
18638
18639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
18640msgid "This is after the end of the recording"
18641msgstr "Esto está despues del final de la grabación"
18642
18643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
18644msgid "unspecified reason"
18645msgstr "Razón no especificada"
18646
18647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:348
18648msgid "Error playing sound"
18649msgstr "Error reproduciendo sonido"
18650
18651#. Then ask for submitting a bug report, for exceptions thrown from a plugin too
18652#.
18653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:73
18654msgid "Do nothing"
18655msgstr "No hacer nada"
18656
18657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:73
18658msgid "Report Bug"
18659msgstr "Informar del error"
18660
18661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:77
18662msgid ""
18663"An unexpected exception occurred.<br>This is always a coding error. If you "
18664"are running the latest<br>version of JOSM, please consider being kind and "
18665"file a bug report."
18666msgstr ""
18667"Ocurrió una excepción inesperada.<br> Esto siempre es un error de "
18668"codificación. Si está ejecutando la última<br>versión de JOSM, por favor sea "
18669"tan amable de diligenciar un reporte de fallo."
18670
18671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:82
18672msgid "Unexpected Exception"
18673msgstr "Excepción inesperada"
18674
18675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:114
18676msgid ""
18677"You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug report make "
18678"sure you have updated to the latest version of JOSM here:"
18679msgstr ""
18680"Ha encontrado un error en JOSM. Antes de reportar un fallo asegúrese de "
18681"haberse actualizado a la última versión de JOSM aquí:"
18682
18683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:118
18684msgid ""
18685"You should also update your plugins. If neither of those help please file a "
18686"bug report in our bugtracker using this link:"
18687msgstr ""
18688"También debería actualizar sus plugins. Si ninguna opción ayuda, por favor, "
18689"diligencie un reporte de fallo en nuestro sistema de seguimiento de fallos "
18690"en la siguiente dirección:"
18691
18692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:122
18693msgid ""
18694"There the error information provided below should already be filled in for "
18695"you. Please include information on how to reproduce the error and try to "
18696"supply as much detail as possible."
18697msgstr ""
18698"Allí la información del error debería haberse llenado automáticamente para "
18699"usted. Por favor incluya información de cómo reproducir el error e intente "
18700"ofrecer tanto detalle como le sea posible."
18701
18702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:126
18703msgid ""
18704"Alternatively, if that does not work you can manually fill in the "
18705"information below at this URL:"
18706msgstr ""
18707"Por otra parte, si no funciona, puede diligenciar manualmente la información "
18708"en esta URL:"
18709
18710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:133
18711msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
18712msgstr "(El texto ya ha sido copiado a tu portapapeles.)"
18713
18714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:148
18715msgid "You have encountered a bug in JOSM"
18716msgstr "Ha encontrado un error en JOSM"
18717
18718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:42
18719#, java-format
18720msgid ""
18721"<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
18722"the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
18723msgstr ""
18724"<html>Fallo al iniciar la conmunicación con el servidor OSM {0}."
18725"<br>Verifique la URL del servidor en sus preferencias y su conexión de "
18726"Internet.</html>"
18727
18728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:57
18729#, java-format
18730msgid ""
18731"<html>Failed to authenticate at the OSM server ''{0}''.<br>You are using "
18732"OAuth to authenticate but currently there is no<br>OAuth Access Token "
18733"configured.<br>Please open the Preferences Dialog and generate or enter an "
18734"Access Token.</html>"
18735msgstr ""
18736"<html>Fallo al autenticar frente al servidor OSM \"{0}\".<br>Está usando "
18737"OAuth para autenticarse pero en el momento no hay<br> una lleva de Acceso "
18738"OAuth configurada.<br>Por favor abra el diálogo de preferencias y genere o "
18739"ingrese un llave de Acceso</html>"
18740
18741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:78
18742#, java-format
18743msgid ""
18744"<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
18745"still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
18746"reference to relation {0}, and upload again.</html>"
18747msgstr ""
18748"<html><strong>Fallo</strong> al borrar la<strong>relación {0}</strong>."
18749"Todavía se hace referencia a la relación {1}.<br>Por favor, cargue la "
18750"relación{1}, elimine las referencias a la relación {0}, y súbalo de nuevo.</"
18751"html>"
18752
18753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:105
18754#, java-format
18755msgid ""
18756"<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
18757"current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
18758"html>"
18759msgstr ""
18760"<html> Subida al servidor <strong>fallida</strong> debido a que su actual "
18761"conjunto de datos viola una condición previa.<br> El mensaje de error es:<br>"
18762"{0}</html>"
18763
18764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:113
18765#, java-format
18766msgid ""
18767"<html>Authentication at the OSM server with the username ''{0}'' failed."
18768"<br>Please check the username and the password in the JOSM preferences.</"
18769"html>"
18770msgstr ""
18771"<html>Falló la autenticación ante el servidor OSM con el usuario \"{0}\"."
18772"<br>Por favor revise el usuario y la clave en las preferencias de JOSM.</"
18773"html>"
18774
18775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:123
18776#, java-format
18777msgid ""
18778"<html>Authentication at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
18779"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
18780"html>"
18781msgstr ""
18782"<html>Falló la autenticación frente al servidor OSM con la llave OAuth "
18783"\"{0}\".<br>Por favor lance el diálogo de preferencias y descargue otra "
18784"llave OAuth.</html>"
18785
18786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:136
18787msgid ""
18788"<html>Your access to the API is temporarily suspended.<br>Please log-in to "
18789"the web interface to view the Contributor Terms.<br>You do not need to "
18790"agree, but you must view them.</html>"
18791msgstr ""
18792"<html>Su acceso a la API está temporalmente suspendida.<br>Por favor, accede "
18793"a la web para ver los Términos de Contribución.<br>No es necesario llegar a "
18794"un acuerdo, pero debes conocerlos.</html>"
18795
18796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:153
18797#, java-format
18798msgid ""
18799"<html>Authorisation at the OSM server failed.<br>The server reported the "
18800"following error:<br>''{0}''</html>"
18801msgstr ""
18802
18803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:164
18804#, java-format
18805msgid ""
18806"<html>Authorisation at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
18807"<br>The token is not authorised to access the protected resource<br>''{1}''."
18808"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
18809"html>"
18810msgstr ""
18811"<html>Falló la autorización frente al servidor OSM con la llave OAuth "
18812"\"{0}\".<br>La llave no está autorizada para acceder al recurso protegido<br>"
18813"\"{1}\".<br>Por favor lance el diálogo de preferencias y obtenga otra llave "
18814"OAuth.</html>"
18815
18816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:183
18817#, java-format
18818msgid ""
18819"<html>Communication with the OSM server ''{0}'' timed out. Please retry "
18820"later.</html>"
18821msgstr ""
18822"<html>El tiempo de comunicación con el servidor OSM \"{0}\" expiró. Por "
18823"favor intente más tarde.</html>"
18824
18825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:203
18826msgid "no error message available"
18827msgstr "No hay mensaje de error disponible"
18828
18829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:205
18830#, java-format
18831msgid ""
18832"<html>Communication with the OSM server ''{0}''failed. The server "
18833"replied<br>the following error code and the following error message:"
18834"<br><strong>Error code:<strong> {1}<br><strong>Error message (untranslated)</"
18835"strong>: {2}</html>"
18836msgstr ""
18837"<html>Falló la comunicación con el servidor OSM \"{0}\". El servidor "
18838"respondió<br>con el siguiente código de error y el siguiente mensaje de "
18839"error:<br><strong>Código de Error:</strong> {1}<br><strong>Mensaje de Error"
18840"(sin traducir)</strong>:{2}</html>"
18841
18842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:243
18843#, java-format
18844msgid ""
18845"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
18846"already been closed.</html>"
18847msgstr ""
18848"<html>Falló el cierre del conjunto de cambios <strong>{0}</strong><br>Debido "
18849"a que ya había sido cerrado.</html>"
18850
18851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:249
18852#, java-format
18853msgid ""
18854"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
18855"already been closed on {1}.</html>"
18856msgstr ""
18857"<html>Cerrando el conjunto de cambios <strong>{0}</strong> fallido<br> "
18858"debido a que ya está cerrando en {1}.</html>"
18859
18860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:258
18861#, java-format
18862msgid ""
18863"<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
18864"(untranslated):<br>{0}</html>"
18865msgstr ""
18866"<html>El servidor informa de que ha detectado un conflicto.<br>Mensaje de "
18867"error (sin traducir):<br>{0}</html>"
18868
18869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:264
18870msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
18871msgstr "<html>El servidor informa de que ha detectado un conflicto.</html>"
18872
18873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:279
18874#, java-format
18875msgid ""
18876"<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
18877"already been closed on {1}.</html>"
18878msgstr ""
18879"<html>Fallo al subir el conjunto de cambios <strong>{0}</strong><br>debido a "
18880"que ya se ha cerrado en {1}.</html>"
18881
18882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:319
18883#, java-format
18884msgid ""
18885"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
18886"security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
18887"applet and because you did not load your applet from ''{1}''.</html>"
18888msgstr ""
18889"<html>Fallo al abrir una conexión con el servidor remoto<br>''{0}''<br>por "
18890"razones de seguridad. Esto sucede normalmente porque está funcionando en una "
18891"miniaplicacióin <br> y no lo ha cargado desde ''{1}''.</html>"
18892
18893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:335
18894#, java-format
18895msgid ""
18896"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
18897"check your internet connection.</html>"
18898msgstr ""
18899"<html>Fallo al abrir una conexión con el servidor remoto<br>''{0}''.<br>Por "
18900"favor, compruebe su conexión de Internet.</html>"
18901
18902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:352
18903#, java-format
18904msgid ""
18905"<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
18906"problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
18907msgstr ""
18908"<html>Error al subir o descargar datos de<br>''{0}''<br>debido a un problema "
18909"con la transferencia de datos<br>Detalles (sin traducir): {1}</html>"
18910
18911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:367
18912#, java-format
18913msgid ""
18914"<html>Failed to download data. Its format is either unsupported, ill-formed, "
18915"and/or inconsistent.<br><br>Details (untranslated): {0}</html>"
18916msgstr ""
18917"<html>Fallo al descargar datos. Su formato o bien no está soportado, bien "
18918"formado y/o inconsistente.<br><br>Detalles(sin traducir: {0}</html>"
18919
18920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:383
18921#, java-format
18922msgid ""
18923"<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
18924"<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
18925msgstr ""
18926"<html>El servidor OSM <br>''{0}''<br>informa de un error de servidor interno."
18927"<br>Esto suele ser un problema temporal. Inténtelo de nuevo más tarde, por "
18928"favor.</html>"
18929
18930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:397
18931#, java-format
18932msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
18933msgstr "El servidor OSM ''{0}'' informa de una mala solicitud.<br>"
18934
18935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:402
18936msgid ""
18937"The area you tried to download is too big or your request was too large."
18938"<br>Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM "
18939"community."
18940msgstr ""
18941"El área que intentó descargar es demasiado grande o su solicitud era "
18942"demasiada amplia. <br> Solicite un área más pequeña o utilize un archivo "
18943"exportado proporcionado por la comunidad de OSM."
18944
18945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:405
18946#, java-format
18947msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
18948msgstr "<br>Mensaje de error (sin traducir): {0}"
18949
18950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:419
18951#, java-format
18952msgid ""
18953"The OSM server ''{0}'' does not know about an object<br>you tried to read, "
18954"update, or delete. Either the respective object<br>does not exist on the "
18955"server or you are using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
18956"check the server''s address ''{0}'' for typos."
18957msgstr ""
18958"El servidor OSM \"{0}\" no sabe acerca de un objeto<br>que usted trató de "
18959"leer, actualizar o borrar. Puede ser que el objeto<br>no exista en el "
18960"servidor o que está usando un URL no válido para acceder a él<br>. Por favor "
18961"revise cuidadosamente la dirección del servidor \"{0}\"."
18962
18963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:446
18964#, java-format
18965msgid ""
18966"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
18967"name ''{1}'' could not be resolved. <br>Please check the API URL in your "
18968"preferences and your internet connection.</html>"
18969msgstr ""
18970"<html>Fallo al abrir una conexión con el servidor remoto<br>\"{0}\".<br>No "
18971"se pudo resolver el nombre de host \"{1}\".<br>Por favor revise la URL del "
18972"API en sus preferencias y que tiene conexión a Internet.</html>"
18973
18974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:518
18975#, java-format
18976msgid ""
18977"<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
18978"failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
18979"<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this object."
18980"<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
18981msgstr ""
18982"<html>El servidor reporta que un objeto ha sido borrado.<br><strong>Falló la "
18983"subida de datos</strong> si usted estaba tratando de actualizar o borrar "
18984"este objeto.<br> <strong>Falló la descarga</strong> en caso de que estuviera "
18985"intentando descargar este objeto<br><br>El error del mensaje es:<br>{0}</"
18986"html>"
18987
18988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:602
18989#, java-format
18990msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
18991msgstr ""
18992"No se puede encontrar la traducción para el idioma {0}. Revertiendo a {1}."
18993
18994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:93
18995#, java-format
18996msgid ""
18997"Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
18998"problem. JOSM will stop working."
18999msgstr ""
19000"Fatal: Fallo al localizar la imagen \"{0}\". Este es un problema serio de "
19001"configuración. JOSM dejará de trabajar."
19002
19003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:279
19004#, java-format
19005msgid "Warning: failed to handle zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
19006msgstr ""
19007"Advertencia: Fallo al manipular fichero zip \"{0}\". La excepción fue: {1}"
19008
19009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:336
19010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:350
19011#, java-format
19012msgid ""
19013"Warning: failed to access directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
19014"was: {1}"
19015msgstr ""
19016"Advertencia: fallo al acceder al directorio \"{0}\" por cuestiones de "
19017"segurida. La excepción fue: {1}"
19018
19019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:27
19020#, java-format
19021msgid ""
19022"Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
19023"''{0}''. Using default code ''en''."
19024msgstr ""
19025"Advertencia: fallo al derivar prefijo de lenguaje wiki del código \"{0}\" "
19026"JOSm de localización. Usando el código predeterminado \"en\"."
19027
19028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/OpenBrowser.java:52
19029msgid ""
19030"Failed to open URL. There is currently no platform set. Please set a "
19031"platform first."
19032msgstr ""
19033"Fallo al abrir la URL. No hay establecida una plataforma actualmente. Por "
19034"favor indique primero la plataforma."
19035
19036#. This list if far from complete!
19037#. items with automatic shortcuts will not be added to the menu bar at all
19038#. not really system, but to avoid odd results
19039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:51
19040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:52
19041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:53
19042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:54
19043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:55
19044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:56
19045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:57
19046msgid "unused"
19047msgstr "no usado"
19048
19049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
19050#, java-format
19051msgid ""
19052"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
19053"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
19054"\n"
19055msgstr ""
19056"No se pudo establecer el atajo de teclado \"{0}\" para la acción "
19057"\"{1}\" ({2})\n"
19058"porque ese atajo está actualmente establecido para \"{3}\" ({4}).\n"
19059"\n"
19060
19061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:463
19062msgid ""
19063"This action will have no shortcut.\n"
19064"\n"
19065msgstr ""
19066"Esta acción no dispondrá de atajo.\n"
19067"\n"
19068
19069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:465
19070#, java-format
19071msgid ""
19072"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
19073"\n"
19074msgstr ""
19075"Usando el atajo ''{0}'' en su lugar.\n"
19076"\n"
19077
19078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:467
19079msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
19080msgstr "(Pista: Usted puede editar los atajos en las preferencias.)"
19081
19082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
19083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
19084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
19085#, java-format
19086msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
19087msgstr "Advertencia: fallo al leer MDD de \"{0}\". La excepción fue: {1}"
19088
19089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
19090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
19091#, java-format
19092msgid ""
19093"Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
19094"was: {1}"
19095msgstr ""
19096"Advertencia: fallo al leer el MDD de \"{0}\" por razones de seguridad. La "
19097"excepción fue: {1}"
19098
19099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:107
19100#, java-format
19101msgid ""
19102"Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Cannot restore window "
19103"geometry from preferences."
19104msgstr ""
19105"La preferencia con llave \"{0}\" no incluye \"{1}\". No se puede restaurar "
19106"la geometría de la ventana a partir de las preferencias."
19107
19108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:113
19109#, java-format
19110msgid ""
19111"Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
19112"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
19113msgstr ""
19114"La preferencia con llave \"{0}\" no provee un valor entero para \"{1}\". Se "
19115"obtuvo {2}. No se puede restaurar la geometría de la ventana a partir de las "
19116"preferencias"
19117
19118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:115
19119#, java-format
19120msgid ""
19121"Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
19122"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
19123msgstr ""
19124"Fallo al interpretar el campo \"{1}\" en la preferencia con la llave "
19125"\"{0}\". La excepción fue: {2}. No se puede restaurar la geometría de la "
19126"ventana a partir de las preferencias."
19127
19128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:122
19129#, java-format
19130msgid ""
19131"Preference with key ''{0}'' does not exist. Cannot restore window geometry "
19132"from preferences."
19133msgstr ""
19134"La preferencia con la llave \"{0}\" no existe. No se puede restaurar la "
19135"geometría de la ventana a partir de las preferencias."
19136
19137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:350
19138msgid "Failed to load XML schema."
19139msgstr "Error al cargar el esquema XML."
19140
19141#. *
19142#. This file can be used to add some special messages to the translation,
19143#. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless.
19144#.
19145#. The text before is for translators
19146#.
19147#. OSM server message
19148#: build/specialmessages.java:8
19149msgid ""
19150"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
19151"area, or use planet.osm"
19152msgstr ""
19153"Ha solicitado demasiados nodos (>50.000). Descargue un área más pequeña o "
19154"use el archivo planet.osm"
19155
19156#. OSM server message
19157#: build/specialmessages.java:9
19158msgid "Database offline for maintenance"
19159msgstr "La base de datos está fuera de línea por mantenimiento"
19160
19161#. OSM server message
19162#: build/specialmessages.java:10
19163msgid ""
19164"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
19165"request a smaller area, or use planet.osm"
19166msgstr ""
19167"El tamaño máximo de bbox es de 0,25 y su solicitud fue demasiado grande. "
19168"Solicite un área más pequeña o utilice el archivo planet.osm"
19169
19170#. JOSM server message
19171#: build/specialmessages.java:11
19172msgid "JOSM-Trac login at josm.openstreetmap.de"
19173msgstr ""
19174
19175#. Java message loading audio data
19176#: build/specialmessages.java:12
19177msgid "could not get audio input stream from input URL"
19178msgstr "No es posible obtener un flujo de audio desde la URL"
19179
19180#. Java message loading audio data
19181#: build/specialmessages.java:13
19182msgid "Audio Device Unavailable"
19183msgstr "Dispositivo de audio no disponible"
19184
19185#. OSM server message
19186#: build/specialmessages.java:14
19187msgid "You must make your edits public to upload new data"
19188msgstr "Debe hacer públicas sus ediciones para subir nuevos datos"
19189
19190#. Nominatim search place type
19191#: build/specialmessages.java:15
19192msgid "town"
19193msgstr "pueblo"
19194
19195#. Landuse type used in multipolygons
19196#: build/specialmessages.java:16
19197msgctxt "landuse"
19198msgid "forest"
19199msgstr ""
19200
19201#. Landuse type used in multipolygons
19202#: build/specialmessages.java:17
19203msgctxt "landuse"
19204msgid "farmland"
19205msgstr ""
19206
19207#. Landuse type used in multipolygons
19208#: build/specialmessages.java:18
19209msgctxt "landuse"
19210msgid "residential"
19211msgstr ""
19212
19213#. Landuse type used in multipolygons
19214#: build/specialmessages.java:19
19215msgctxt "natural"
19216msgid "scrub"
19217msgstr ""
19218
19219#. relation type
19220#: build/specialmessages.java:20
19221msgctxt "Relation type"
19222msgid "associatedStreet"
19223msgstr "Calle Asociada"
19224
19225#. relation type
19226#: build/specialmessages.java:21
19227msgctxt "Relation type"
19228msgid "boundary"
19229msgstr "frontera"
19230
19231#. relation type
19232#: build/specialmessages.java:22
19233msgctxt "Relation type"
19234msgid "enforcement"
19235msgstr "control seguridad vial (radares, cámaras...)"
19236
19237#. relation type
19238#: build/specialmessages.java:23
19239msgctxt "Relation type"
19240msgid "line"
19241msgstr "línea"
19242
19243#. relation type
19244#: build/specialmessages.java:24
19245msgctxt "Relation type"
19246msgid "multipolygon"
19247msgstr "multipolígono"
19248
19249#. relation type
19250#: build/specialmessages.java:25
19251msgctxt "Relation type"
19252msgid "network"
19253msgstr "red"
19254
19255#. relation type
19256#: build/specialmessages.java:26
19257msgctxt "Relation type"
19258msgid "public_transport"
19259msgstr "transporte_público"
19260
19261#. relation type
19262#: build/specialmessages.java:27
19263msgctxt "Relation type"
19264msgid "restriction"
19265msgstr "restricción"
19266
19267#. relation type
19268#: build/specialmessages.java:28
19269msgctxt "Relation type"
19270msgid "route"
19271msgstr "ruta"
19272
19273#. relation type
19274#: build/specialmessages.java:29
19275msgctxt "Relation type"
19276msgid "site"
19277msgstr "lugar"
19278
19279#. relation type
19280#: build/specialmessages.java:30
19281msgctxt "Relation type"
19282msgid "waterway"
19283msgstr "vía fluvial"
19284
19285#. relation place type
19286#: build/specialmessages.java:31
19287msgctxt "Place type"
19288msgid "city"
19289msgstr "gran ciudad"
19290
19291#. relation place type
19292#: build/specialmessages.java:32
19293msgctxt "Place type"
19294msgid "locality"
19295msgstr "paraje"
19296
19297#. relation place type
19298#: build/specialmessages.java:33
19299msgctxt "Place type"
19300msgid "village"
19301msgstr "pueblo"
19302
19303#. relation place type
19304#: build/specialmessages.java:34
19305msgctxt "Place type"
19306msgid "town"
19307msgstr "ciudad pequeña"
19308
19309#. relation place type
19310#: build/specialmessages.java:35
19311msgctxt "Place type"
19312msgid "borough"
19313msgstr "distrito"
19314
19315#. relation place type
19316#: build/specialmessages.java:36
19317msgctxt "Place type"
19318msgid "municipality"
19319msgstr "municipio"
19320
19321#. relation place type
19322#: build/specialmessages.java:37
19323msgctxt "Place type"
19324msgid "island"
19325msgstr "isla"
19326
19327#. relation place type
19328#: build/specialmessages.java:38
19329msgctxt "Place type"
19330msgid "county"
19331msgstr "condado"
19332
19333#. relation place type
19334#: build/specialmessages.java:39
19335msgctxt "Place type"
19336msgid "hamlet"
19337msgstr "aldea"
19338
19339#. relation place type
19340#: build/specialmessages.java:40
19341msgctxt "Place type"
19342msgid "suburb"
19343msgstr "barrio periférico"
19344
19345#. Strings in JFileChooser
19346#: build/specialmessages.java:42
19347msgid "All Files"
19348msgstr "Todos los archivos"
19349
19350#. Strings in JFileChooser
19351#: build/specialmessages.java:43
19352msgid "Attributes"
19353msgstr "Atributos"
19354
19355#. Strings in JFileChooser
19356#: build/specialmessages.java:44
19357msgid "Abort file chooser dialog"
19358msgstr "Cancelar el diálogo de elección de archivo"
19359
19360#. Strings in JFileChooser
19361#: build/specialmessages.java:45
19362msgid "Abort file chooser dialog."
19363msgstr "Diálogo de elección de archivo para cancelar"
19364
19365#. Strings in JFileChooser
19366#: build/specialmessages.java:47
19367msgid "Create New Folder"
19368msgstr "Crear Nuevo Directorio"
19369
19370#. Strings in JFileChooser
19371#: build/specialmessages.java:48
19372msgid "Delete File"
19373msgstr "Borrar Fichero"
19374
19375#. Strings in JFileChooser
19376#: build/specialmessages.java:50
19377msgid "Enter file name:"
19378msgstr "Ingrese nombre de fichero:"
19379
19380#. Strings in JFileChooser
19381#: build/specialmessages.java:51
19382msgid "Enter path or folder name:"
19383msgstr "Ingrese ruta del fichero:"
19384
19385#. Strings in JFileChooser
19386#: build/specialmessages.java:52
19387msgid "Error "
19388msgstr "Error "
19389
19390#. Strings in JFileChooser
19391#: build/specialmessages.java:53
19392#, java-format
19393msgid "Error renaming file \"{0}\" to \"{1}\""
19394msgstr "Error al renombrar fichero \"{0}\" a \"{1}\""
19395
19396#. Strings in JFileChooser
19397#: build/specialmessages.java:54
19398msgid "File name:"
19399msgstr "Nombre de fichero:"
19400
19401#. Strings in JFileChooser
19402#: build/specialmessages.java:55
19403msgid "File Name:"
19404msgstr "Nombre de Fichero:"
19405
19406#. Strings in JFileChooser
19407#: build/specialmessages.java:56
19408msgid "FileChooser help."
19409msgstr "Ayuda de elección de fichero"
19410
19411#. Strings in JFileChooser
19412#: build/specialmessages.java:57
19413msgid "Files"
19414msgstr "Ficheros"
19415
19416#. Strings in JFileChooser
19417#: build/specialmessages.java:58
19418msgid "Files of type:"
19419msgstr "Ficheros de tipo:"
19420
19421#. Strings in JFileChooser
19422#: build/specialmessages.java:59
19423msgid "Files of Type:"
19424msgstr "Ficheros de tipo:"
19425
19426#. Strings in JFileChooser
19427#: build/specialmessages.java:61
19428msgid "Filter:"
19429msgstr "Filtro:"
19430
19431#. Strings in JFileChooser
19432#: build/specialmessages.java:62
19433msgid "Folders"
19434msgstr "Directorios"
19435
19436#. Strings in JFileChooser
19437#: build/specialmessages.java:64
19438msgid "Home"
19439msgstr "Inicio"
19440
19441#. Strings in JFileChooser
19442#: build/specialmessages.java:65
19443msgid "List"
19444msgstr "Lista"
19445
19446#. Strings in JFileChooser
19447#: build/specialmessages.java:66
19448msgid "Look in:"
19449msgstr "Buscar en:"
19450
19451#. Strings in JFileChooser
19452#: build/specialmessages.java:67
19453msgid "Look In:"
19454msgstr "Buscar en:"
19455
19456#. Strings in JFileChooser
19457#: build/specialmessages.java:68
19458msgid "Modified"
19459msgstr "Modificado"
19460
19461#. Strings in JFileChooser
19462#: build/specialmessages.java:69
19463msgid "New Folder"
19464msgstr "Nuevo Directorio"
19465
19466#. Strings in JFileChooser
19467#: build/specialmessages.java:73
19468msgid "Open selected file"
19469msgstr "Abrir fichero seleccionado"
19470
19471#. Strings in JFileChooser
19472#: build/specialmessages.java:74
19473msgid "Open selected file."
19474msgstr "Abrir fichero seleccionado."
19475
19476#. Strings in JFileChooser
19477#: build/specialmessages.java:75
19478#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
19479#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:135
19480#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:136
19481#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:482
19482#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/ValidationPanel.java:33
19483msgid "Refresh"
19484msgstr "Refrescar"
19485
19486#. Strings in JFileChooser
19487#: build/specialmessages.java:76
19488msgid "Rename File"
19489msgstr "Renombrar fichero"
19490
19491#. Strings in JFileChooser
19492#: build/specialmessages.java:77
19493#, java-format
19494msgid "Rename file \"{0}\" to"
19495msgstr "Renombrar fichero \"{0}\" a"
19496
19497#. Strings in JFileChooser
19498#: build/specialmessages.java:79
19499msgid "Save in:"
19500msgstr "Guardar en:"
19501
19502#. Strings in JFileChooser
19503#: build/specialmessages.java:80
19504msgid "Save In:"
19505msgstr "Guardar en:"
19506
19507#. Strings in JFileChooser
19508#: build/specialmessages.java:81
19509msgid "Save selected file."
19510msgstr "Almacenar fichero seleccionado."
19511
19512#. Strings in JFileChooser
19513#: build/specialmessages.java:82
19514msgid "Selection:"
19515msgstr "Selección:"
19516
19517#. Strings in JFileChooser
19518#: build/specialmessages.java:83
19519msgid "Size"
19520msgstr "Tamaño"
19521
19522#. Strings in JFileChooser
19523#: build/specialmessages.java:86
19524msgid "Up One Level"
19525msgstr "Subir un nivel"
19526
19527#. Strings in JFileChooser
19528#: build/specialmessages.java:87
19529msgid "Update"
19530msgstr "Actualizar"
19531
19532#. Strings in JFileChooser
19533#: build/specialmessages.java:88
19534msgid "Update directory listing."
19535msgstr "Actualizar listado de directorio."
19536
19537#. Strings in GTK ColorChooser
19538#: build/specialmessages.java:91
19539msgid "Blue:"
19540msgstr "Azul:"
19541
19542#. Strings in GTK ColorChooser
19543#: build/specialmessages.java:92
19544msgid "Color Name:"
19545msgstr "Nombre e Color:"
19546
19547#. Strings in GTK ColorChooser
19548#: build/specialmessages.java:93
19549msgid "Green:"
19550msgstr "Verde:"
19551
19552#. Strings in GTK ColorChooser
19553#: build/specialmessages.java:94
19554msgid "Hue:"
19555msgstr "Tono:"
19556
19557#. Strings in GTK ColorChooser
19558#: build/specialmessages.java:95
19559msgid "GTK Color Chooser"
19560msgstr "Elector de Color GTK"
19561
19562#. Strings in GTK ColorChooser
19563#: build/specialmessages.java:96
19564msgid "Red:"
19565msgstr "Rojo:"
19566
19567#. Strings in GTK ColorChooser
19568#: build/specialmessages.java:97
19569msgid "Saturation:"
19570msgstr "Saturación:"
19571
19572#. Plugin AddrInterpolation
19573#: build/trans_plugins.java:3
19574msgid ""
19575"Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an "
19576"option to automatically generate individual house number nodes from a Way."
19577msgstr ""
19578"Agrupa las entradas comunes de \"Interpolación de direcciones\" en un mismo "
19579"cuadro de diálogo, así como una opción para generar automáticamente los "
19580"nodos individuales de los números de portal de una vía."
19581
19582#. Plugin alignways
19583#: build/trans_plugins.java:5
19584#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:33
19585msgid ""
19586"Makes a pair of selected way segments parallel by rotating one of them "
19587"around a chosen pivot."
19588msgstr ""
19589"Alinea una par de segmentos de vías seleccionados haciendo girar uno de "
19590"ellos alrededor del designado como pivote."
19591
19592#. Plugin buildings_tools
19593#: build/trans_plugins.java:7
19594msgid "Tools for drawing buildings."
19595msgstr "Herramientas para dibujar edificios."
19596
19597#. Plugin cadastre-fr
19598#: build/trans_plugins.java:9
19599msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
19600msgstr ""
19601"Componente para utilizar el servidor WMS del registro de la propiedad del "
19602"suelo francés."
19603
19604#. Plugin colorscheme
19605#: build/trans_plugins.java:11
19606msgid ""
19607"Allows the user to create different color schemes and to switch between "
19608"them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
19609"white background with matching colors for better visibility in bright "
19610"sunlight. See dialog in preferences and ''Map Settings'' (strange but "
19611"true :-)"
19612msgstr ""
19613"Permite al usuario crear diferentes esquemas de color e intercambiar entre "
19614"ellos. Simplemente cambia los colores y crear un nuevo esquema. Se utiliza "
19615"para cambiar a un fondo blanco con colores semejantes para una mejor "
19616"visibilidad con la luz brillante del sol. Ver cuadro de diálogo en las "
19617"preferencias de JOSM y en \"Ajustes del Mapa\" (extraño pero cierto :-)"
19618
19619#. Plugin ColumbusCSV
19620#: build/trans_plugins.java:13
19621msgid ""
19622"Imports proprietary CSV files of the Columbus/Visiontac V-900 GPS logger "
19623"into a GPX layer."
19624msgstr ""
19625"Importa archivos CSV propietarios del GPS logger Columbus/Visiontac V-900 a "
19626"una capa GPX"
19627
19628#. Plugin CommandLine
19629#: build/trans_plugins.java:15
19630msgid ""
19631"Implements a command line and enables to create your commands. See link for "
19632"standard commands (arc, circle etc.)"
19633msgstr ""
19634"Implementa una línea de comandos y permite crear tus comandos. Vea el enlace "
19635"para los comandos estándar (arco, círculo, etc)"
19636
19637#. Plugin conflation
19638#: build/trans_plugins.java:17
19639msgid "Tool for conflation (merging) data"
19640msgstr ""
19641
19642#. Plugin Create_grid_of_ways
19643#: build/trans_plugins.java:19
19644msgid "Create a grid of ways."
19645msgstr "Crea una cuadrícula de viales"
19646
19647#. Plugin czechaddress
19648#: build/trans_plugins.java:21
19649msgid ""
19650"Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
19651msgstr "Creación y manipulación de números de policía en la República Checa."
19652
19653#. Plugin dataimport
19654#: build/trans_plugins.java:23
19655msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
19656msgstr "Permite importar directamente distintos formatos de archivo en JOSM."
19657
19658#. Plugin DirectDownload
19659#: build/trans_plugins.java:25
19660msgid "Download your GPX tracks from openstreetmap.org"
19661msgstr "Descarga tus trazas GPX desde openstreetmap.org"
19662
19663#. Plugin DirectUpload
19664#: build/trans_plugins.java:27
19665msgid ""
19666"This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
19667"openstreetmap.org."
19668msgstr ""
19669"Este componente sube directamente trazas GPS desde la capa activa en JOSM a "
19670"openstreetmap.org."
19671
19672#. Plugin download_along
19673#: build/trans_plugins.java:29
19674msgid "Downloads OSM data along a way"
19675msgstr "Descargar datos OSM cercanos a una vía"
19676
19677#. Plugin editgpx
19678#: build/trans_plugins.java:31
19679msgid ""
19680"Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
19681"very fast."
19682msgstr ""
19683"Permite al usuario que la marca de tiempo sea anónima y borrar las partes "
19684"más grandes del GPX que suelen corresponder a trazas muy rápidas."
19685
19686#. Plugin ElevationProfile
19687#: build/trans_plugins.java:33
19688msgid "Shows the elevation profile and some statistical data of a GPX track."
19689msgstr ""
19690"Muestra el perfil de elevación y algunos datos estadísticos de una traza GPX"
19691
19692#. Plugin epci-fr
19693#: build/trans_plugins.java:35
19694msgid "Handling of French EPCIs (boundary=local_authority)"
19695msgstr ""
19696
19697#. Plugin epsg31287
19698#: build/trans_plugins.java:37
19699msgid ""
19700"sets current projection to EPSG:31287 - Bessel 1841 in Lambert Conformal "
19701"Conic. For use with WMS plugin to load geoimage.at WMS, see link for details"
19702msgstr ""
19703"Fija la proyección actual a EPSG:31287 - Bessel 1841 en Cónica Conforme "
19704"Lambert. Para usar el componente WMS con el servicio WMS de geoimage.at ver "
19705"enlace para más detalles."
19706
19707#. Plugin ext_tools
19708#: build/trans_plugins.java:39
19709#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:27
19710msgid "Use external scripts in JOSM"
19711msgstr "Utiliza scripts externos in JOSM"
19712
19713#. Plugin FastDraw
19714#: build/trans_plugins.java:41
19715msgid "Fast drawing ways by mouse"
19716msgstr ""
19717
19718#. Plugin FixAddresses
19719#: build/trans_plugins.java:43
19720msgid "Finds and fixes invalid street addresses in a comfortable way."
19721msgstr ""
19722"Identifica y corrige las direcciones de calles no válidas de una manera "
19723"cómoda."
19724
19725#. Plugin globalsat
19726#: build/trans_plugins.java:45
19727msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
19728msgstr ""
19729"Descargar puntos GPS desde el registrador de datos GlobalSat DG100 "
19730"directamente en JOSM"
19731
19732#. Plugin gpxfilter
19733#: build/trans_plugins.java:47
19734msgid "Allows to filter out unnececary GPS tracks"
19735msgstr "Permite filtrar las trazas GPS innecesarias"
19736
19737#. Plugin graphview
19738#: build/trans_plugins.java:49
19739msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
19740msgstr "Visualiza la información de enrutamiento como un grafo de red."
19741
19742#. Plugin imageryadjust
19743#: build/trans_plugins.java:51
19744msgid "WMSPlugin-style imagery adjustment mapmode"
19745msgstr "Ajusta la imagen al estilo del componente WMS."
19746
19747#. Plugin ImageWayPoint
19748#: build/trans_plugins.java:53
19749msgid ""
19750"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
19751"made when the ''name'', ''cmt'' or ''desc'' attribute of a waypoint tag "
19752"matches the filename of an image."
19753msgstr ""
19754"Componente para hacer coincidir las fotografías con los puntos de interés "
19755"recogidos en un archivo GPX. La correlación se produce cuando los atributos "
19756"\"name\", \"cmt\" o \"desc\" de un punto coinciden con el nombre del archivo "
19757"de una imagen."
19758
19759#. Plugin ImportImagePlugin
19760#: build/trans_plugins.java:55 build/trans_plugins.java:57
19761msgid "Plugin for importing spatial referenced images"
19762msgstr "Componente para importar imágenes georreferenciadas"
19763
19764#. Plugin importvec
19765#: build/trans_plugins.java:59
19766msgid "Import vector graphics (SVG)"
19767msgstr "Importa gráficos vectoriales (SVG)"
19768
19769#. Plugin ImproveWayAccuracy
19770#: build/trans_plugins.java:61
19771msgid ""
19772"Can be useful when you are improving accuracy of existing ways. The idea of "
19773"the plugin is to substitute dragging and dropping nodes with clicking to "
19774"quicken the editing process."
19775msgstr ""
19776"Puede ser útil cuando esté mejorando la precisión de las vías ya existentes. "
19777"La idea del plugin es sustituir arrastrar y soltar nodos con hacer click "
19778"sobre ellos, para acelerar el proceso de edición."
19779
19780#. Plugin InfoMode
19781#: build/trans_plugins.java:63
19782msgid ""
19783"Extra information about current layer objects pop ups - currently GPX "
19784"trackpoint info"
19785msgstr ""
19786
19787#. Plugin irsrectify
19788#: build/trans_plugins.java:65
19789msgid "A helper for IRS satellite adjustment."
19790msgstr "Complemento irsrectify(rectificador irs)"
19791
19792#. Plugin junctionchecking
19793#: build/trans_plugins.java:67
19794msgid ""
19795"creates a channel digraph and checks a subset of channels if it is a "
19796"junction or searches in a subset of channels for junctions"
19797msgstr ""
19798"Corrector de conexiones utilizado para la búsqueda y revisión de cruces de "
19799"la red de carreteras de OSM. El componente no funciona con los datos de OSM "
19800"originales, sino que estos se transforman en un canal de digrafos."
19801
19802#. Plugin lakewalker
19803#: build/trans_plugins.java:69
19804msgid "Helps vectorizing WMS images."
19805msgstr "Ayuda a vectorizar imágenes de un servicio WMS"
19806
19807#. Plugin licensechange
19808#: build/trans_plugins.java:71
19809msgid ""
19810"Checks if all users contributing to an object have agreed to the license "
19811"change."
19812msgstr ""
19813
19814#. Plugin livegps
19815#: build/trans_plugins.java:73
19816msgid ""
19817"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
19818msgstr ""
19819"Soporte GPS para dispositivos de entrada (punto en movimiento) a través de "
19820"una conexión con un servidor DSGP."
19821
19822#. Plugin mapdust
19823#: build/trans_plugins.java:75
19824msgid ""
19825"The MapDust Plug-In shows the MapDust bug reports on the map. You can "
19826"create, close,invalidate, re-open and comment bug reports by using "
19827"this plugin."
19828msgstr ""
19829
19830#. Plugin measurement
19831#: build/trans_plugins.java:77
19832msgid ""
19833"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
19834"segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
19835"paths (which also can be imported from a gps layer)."
19836msgstr ""
19837"Proporciona un panel con medidas y una capa para medir longitudes y ángulos "
19838"de segmentos, el área que delimita una vía (simple) cerrada y crea medidas "
19839"de recorridos (los cuales pueden ser importados desde una capa GPS)."
19840
19841#. Plugin michigan_left
19842#: build/trans_plugins.java:79
19843msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
19844msgstr "No añade ningún giro a la izquierda para conjuntos de 4 o 5 vías"
19845
19846#. Plugin multipoly-convert
19847#: build/trans_plugins.java:81
19848msgid "Simply convert an area to a multipolygon."
19849msgstr "Convierte de manera sencilla un área a un multipolígono."
19850
19851#. Plugin namemanager
19852#: build/trans_plugins.java:83
19853msgid "Allows to attribute tags to all objects in any selected area at once"
19854msgstr ""
19855"Permite asignar a la vez etiquetas a todos los objetos de un área "
19856"seleccionada."
19857
19858#. Plugin native_password_manager
19859#: build/trans_plugins.java:85
19860msgid ""
19861"Use your system''s password manager to store the API username and password. "
19862"(KWallet and gnome-keyring are supported.)"
19863msgstr ""
19864
19865#. Plugin nearclick
19866#: build/trans_plugins.java:87
19867msgid ""
19868"Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
19869"tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
19870"mouse moving (general Java - tablet problem)."
19871msgstr ""
19872"Simula un clic cuando haces un pequeño y corto arrastre del ratón. Esto es "
19873"útil para punteros de tabletas digitalizadoras, cuando tengas problemas "
19874"simplemente haz clic en la tableta digitalizadora sin mover el ratón "
19875"(general Java - tablet problem)."
19876
19877#. Plugin OpeningHoursEditor
19878#: build/trans_plugins.java:89
19879msgid "extended options for editing opening_hours"
19880msgstr ""
19881"Opciones extendidas para editar el horario de apertura de establecimientos y "
19882"lugares"
19883
19884#. Plugin openstreetbugs
19885#: build/trans_plugins.java:91
19886msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
19887msgstr ""
19888"Importa de OpenStreetBugs posibles errores en los datos encontrados por "
19889"usuarios de OSM"
19890
19891#. Plugin openvisible
19892#: build/trans_plugins.java:93
19893msgid ""
19894"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
19895msgstr ""
19896"Permite abrir archivos gpx/osm que intersectan con el área visible en la "
19897"pantalla."
19898
19899#. Plugin osmarender
19900#: build/trans_plugins.java:95
19901msgid ""
19902"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
19903msgstr ""
19904"Abre FireFox y muestra la cartografía visible actualmente como una bonita "
19905"imagen SVG."
19906
19907#. Plugin pdfimport
19908#: build/trans_plugins.java:97
19909msgid "Import PDF file and convert to ways."
19910msgstr "Importa un archivo PDF y los convierte a vías."
19911
19912#. Plugin photo_geotagging
19913#: build/trans_plugins.java:99
19914msgid ""
19915"Write gps position info to the image file header. Run this feature from the "
19916"right click menu of the image layer."
19917msgstr ""
19918"Agrega información sobre la posición del GPS en la cabecera del archivo de "
19919"imagen. Acceda a esta característica pulsando el botón derecho del ratón "
19920"sobre la capa de imagen."
19921
19922#. Plugin PicLayer
19923#: build/trans_plugins.java:101
19924msgid ""
19925"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
19926"align it with the map."
19927msgstr ""
19928"Este componente permite mostrar cualquier imagen como fondo en el editor y "
19929"alinearla con el mapa."
19930
19931#. Plugin plastic_laf
19932#: build/trans_plugins.java:103
19933msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
19934msgstr "El gran JGoodies Plastic Look and Feel."
19935
19936#. Plugin proj4j
19937#: build/trans_plugins.java:105
19938msgid "adds projections from Proj4J"
19939msgstr "Agrega nuevas proyecciones a partir de biblioteca Proj4J"
19940
19941#. Plugin public_transport
19942#: build/trans_plugins.java:107
19943msgid ""
19944"This plugin simplifies the mapping and editing of public transport routes."
19945msgstr ""
19946"Este componente simplifica el cartografiado y edición de rutas de "
19947"transportes públicos."
19948
19949#. Plugin reltoolbox
19950#: build/trans_plugins.java:109
19951msgid "Relation and multipolygon creating and editing panel."
19952msgstr "Panel de edición y creación de multipolígonos y relación"
19953
19954#. Plugin restart
19955#: build/trans_plugins.java:111
19956msgid "Adds &quot;Restart JOSM&quot; item to File menu."
19957msgstr "Añadir la opción &quot;Reiniciar JOSM&quot; al menú de Archivo."
19958
19959#. Plugin reverter
19960#: build/trans_plugins.java:113
19961msgid "Plugin for reverting changesets"
19962msgstr "Componente para revertir conjuntos de cambios"
19963
19964#. Plugin rgisopen
19965#: build/trans_plugins.java:115
19966msgid "Use rgis.spb.ru image as overlay"
19967msgstr "Usar imagen de rgis.spb.ru como capa"
19968
19969#. Plugin RoadSigns
19970#: build/trans_plugins.java:117
19971msgid ""
19972"Plugin for tagging of objects based on a selection of road signs. The dialog "
19973"can be opened by clicking a small icon in the upper right corner of the "
19974"properties window. Available country presets: Germany."
19975msgstr ""
19976"Componente para el etiquetado de objetos en función de una selección de "
19977"señales de tráfico. El dialogo se puede abrir haciendo clic en el pequeño "
19978"icono de la esquina superior derecha de la ventana de propiedades. País "
19979"disponible de los predefinidos: Alemania."
19980
19981#. Plugin routes
19982#: build/trans_plugins.java:119
19983msgid ""
19984"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
19985"defined in routes.xml file in plugin directory"
19986msgstr ""
19987"Renderizar rutas (autobús, rutas de senderismo, rutas ciclables, ..). Los "
19988"tipos de ruta deben ser definidos en el archivo routes.xml del directorio de "
19989"complementos"
19990
19991#. Plugin routing
19992#: build/trans_plugins.java:121
19993msgid "Provides routing capabilities."
19994msgstr "Proporciona capacidades de enrutamiento."
19995
19996#. Plugin SimplifyArea
19997#: build/trans_plugins.java:123
19998msgid ""
19999"Simplify area by removing nodes on very obtuse angles. This can be "
20000"constrained by maximum removed area size. Also average nearby nodes."
20001msgstr ""
20002"Simplifica áreas mediante la eliminación de nodos en ángulos muy obtusos. "
20003"Esto puede condicionarse al tamaño de área máximo a eliminar. Hace además un "
20004"promedio de los nodos cercanos."
20005
20006#. Plugin smed
20007#. Plugin smed_fw
20008#: build/trans_plugins.java:125 build/trans_plugins.java:127
20009msgid "Create and edit seamaps for OpenSeaMap"
20010msgstr "Crea y edita un mapa naútico para OpenSeaMap"
20011
20012#. Plugin surveyor
20013#: build/trans_plugins.java:129
20014msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
20015msgstr "Permite añadir marcadores/nodos a las posiciones GPS actual."
20016
20017#. Plugin tageditor
20018#: build/trans_plugins.java:131
20019msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
20020msgstr ""
20021"Proporciona un cuadro de diálogo para la edición de etiquetas en una rejilla "
20022"tabular."
20023
20024#. Plugin tagging-preset-tester
20025#: build/trans_plugins.java:133
20026msgid ""
20027"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
20028"tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
20029"the jar-file as standalone as well."
20030msgstr ""
20031"Añade una etiqueta predefinida de prueba al menú de ayuda, el cual le "
20032"facilita el desarrollo de etiquetados de predefinidos (vista previa rápida "
20033"de la ventana de diálogo que aparecerá). También puede iniciar el archivo "
20034"jar de forma autónoma."
20035
20036#. Plugin terracer
20037#: build/trans_plugins.java:135
20038msgid "Make terraced houses out of single blocks."
20039msgstr "Crea edificios entremedianeras a partir de bloques únicos"
20040
20041#. Plugin SeaMapEditor
20042#: build/trans_plugins.java:137
20043msgid "Create and edit seamarks for OpenSeaMap"
20044msgstr "Crea y editar balizas de navegación para OpenSeaMap"
20045
20046#. Plugin touchscreenhelper
20047#: build/trans_plugins.java:139
20048msgid ""
20049"Provides helper buttons to allow working with single button mouse (stylus). "
20050"Currently adds only one button to slip the map."
20051msgstr ""
20052"Provee botones auxiliares para permitir trabajar con ratones de un único "
20053"botón (stylus). Actualmente añade únciamente un botón al mapa desplazable."
20054
20055#. Plugin Tracer
20056#: build/trans_plugins.java:141
20057msgid ""
20058"Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) "
20059"to be running."
20060msgstr ""
20061"Traza edificios a partir del mapa catastral checo. Requiere TracerServer (."
20062"NET o Mono) para funcionar."
20063
20064#. Plugin trustosm
20065#: build/trans_plugins.java:143
20066msgid "Plugin to digital sign OSM-Data"
20067msgstr "Complemento para firmar digitalmente datos OSM"
20068
20069#. Plugin turnlanes
20070#: build/trans_plugins.java:145
20071msgid ""
20072"Provides a straightforward GUI for adding, editing and deleting turn lanes."
20073msgstr ""
20074"Proporciona una sencilla interfaz gráfica de usuario para agregar, editar y "
20075"suprimir carriles de giro."
20076
20077#. Plugin turnrestrictions
20078#: build/trans_plugins.java:147
20079msgid ""
20080"The turnrestrictions plugin allows to enter maintain information about turn "
20081"restrictions in the OpenStreetMap database."
20082msgstr ""
20083"El complemento turnrestrictions facilita la introducción de información "
20084"sobre restricciones de giro a la base de datos OpenStreetMap."
20085
20086#. Plugin undelete
20087#: build/trans_plugins.java:149
20088msgid "Allows undeleting object from OSM database"
20089msgstr "Permite recuperar un objeto eliminado desde la base de datos OSM"
20090
20091#. Plugin utilsplugin2
20092#: build/trans_plugins.java:151
20093msgid "Several utilities that make your life easier."
20094msgstr "Varias utilidades que le harán la vida más sencilla."
20095
20096#. Plugin videomapping
20097#: build/trans_plugins.java:153
20098msgid ""
20099"(This Plugin is currently work in progress!!!) Links and syncs a "
20100"georeferenced video against a GPS track, to use it for identify visible "
20101"objects."
20102msgstr ""
20103"(Este plugin actualmente es un trabajo en progreso!!!) Enlaza y sincroniza "
20104"un video georeferenciado frente a una traza GPS, para identificar los "
20105"objetos visibles."
20106
20107#. Plugin walkingpapers
20108#: build/trans_plugins.java:155
20109msgid ""
20110"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
20111"plugin is still under early development and may be buggy."
20112msgstr ""
20113"Soporta la descarga de teselas, mapas digitalizados de walking-papers.org. "
20114"Este componente aún está en un desarrollo temprano y puede ser inestable."
20115
20116#. Plugin waydownloader
20117#: build/trans_plugins.java:157
20118msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
20119msgstr ""
20120"Descargar fácilmente a lo largo de una larga serie de vías interconectadas"
20121
20122#. Plugin waypoint_search
20123#: build/trans_plugins.java:159
20124msgid "Enables searching for waypoint imported from gpx file."
20125msgstr ""
20126"Habilitar búsqueda para puntos de referencias (waypoints) importados de un "
20127"archivo gpx."
20128
20129#. Plugin wayselector
20130#: build/trans_plugins.java:161
20131msgid "Select a sequence of non-branching connected ways"
20132msgstr "Selecciona una secuencia de vías conectadas no ramificadas"
20133
20134#. Plugin wms-turbo-challenge2
20135#: build/trans_plugins.java:163
20136msgid ""
20137"Drive a race car from point A to point B over aerial imagery, leave cacti "
20138"behind."
20139msgstr ""
20140"Conduce un coche de carreras desde el punto A al B sobre una imagen aérea. "
20141"Deja a los cactus atrás..."
20142
20143#. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
20144#. <presets xmlns="http://josm.openstreetmap.de/tagging-preset-1.0">
20145#. <!--
20146#. Pics have been derived from
20147#. http://de.wikipedia.org/wiki/Bildtafel_der_Verkehrszeichen_in_Deutschland (german street sign SVGs)
20148#. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
20149#. http://www.kde.org
20150#. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
20151#. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
20152#. -->
20153#. <!--
20154#. item:
20155#. name: the text to display
20156#. icon: the icon to display
20157#. - relative to the icon path
20158#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
20159#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
20160#. link: link to the relating map features website
20161#. label: simple static text label
20162#. text: the text to display
20163#. key: fixed key/value pair to be set
20164#. key: key to set
20165#. value: value to set
20166#. text: text box
20167#. key: key to set
20168#. text: fixed label to display
20169#. default: default string to display
20170#. delete_if_empty: true/false
20171#. use_last_as_default: true/false/force
20172#. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
20173#. key: key to set
20174#. text: fixed label to display
20175#. values: comma separated list of values
20176#. display_values: comma separated list of values to be displayed instead of the
20177#. database values, order and number must be equal to values
20178#. short_description: comma separated list of texts to be displayed below each
20179#. display_value. (Only if it is not possible to describe
20180#. the entry in 2-3 words.) Instead of comma separeted list, you can
20181#. also write it in the following form:
20182#. <short_description>first description</short_description>
20183#. ...
20184#. <short_description>last description</short_description>
20185#. default: default string to display
20186#. delete_if_empty: true/false
20187#. use_last_as_default: true/false/force
20188#. multiselect: list of values from which zero or more can be selected
20189#. key: key to set
20190#. text: fixed label to display
20191#. delimiter: character that separates values (default: semicolon) - this
20192#. will also be used to separate selected values in the tag.
20193#. values: delimiter-separated list of values (delimiter can be escaped with backslash)
20194#. rows: specify the number of rows to display (default -1)
20195#. display_values: delimiter-separated list of values to be displayed instead of the
20196#. database values, order and number must be equal to values
20197#. short_description: delimiter-separated list of texts to be displayed below each
20198#. display_value. (Only if it is not possible to describe
20199#. the entry in 2-3 words.) Instead of a separated list, you can
20200#. also write it in the following form:
20201#. <short_description>first description</short_description>
20202#. ...
20203#. <short_description>last description</short_description>
20204#. default: default string to display
20205#. delete_if_empty: true/false
20206#. use_last_as_default: true/false/force
20207#. check: checkbox
20208#. key: key to set
20209#. text: fixed label to display
20210#. default: ticked on/off
20211#. delete_if_empty: true/false
20212#. value_on: the value to set when checked (default is "yes")
20213#. value_off: the value to set when unchecked (default is 'no')
20214#. role: type to specify possible roles in relations
20215#. key: the role name used in relation
20216#. text: fixed label to display
20217#. requisite: "optional" or "required" (default is optional)
20218#. count: how often can the role occur (if not given unlimited number is assumed)
20219#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
20220#. For external files the <presets> should have following elements:
20221#. - author the author of the preset
20222#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
20223#. - description what is your preset meant to be
20224#. - shortdescription very short description
20225#. - link a link to a helpful website (optional)
20226#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
20227#. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
20228#. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
20229#. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
20230#. context should be specified. Use "name_context", "text_context" or "values_context"
20231#. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
20232#. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
20233#. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
20234#. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
20235#. -->
20236#. group "Highways"
20237#: build/trans_presets.java:106
20238msgid "Highways"
20239msgstr "Viales"
20240
20241#. group "Highways/Streets"
20242#: build/trans_presets.java:107
20243#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:71
20244msgid "Streets"
20245msgstr "Calles/Carreteras"
20246
20247#. item "Highways/Streets/Motorway"
20248#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
20249#. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
20250#. </button>
20251#. <button label="Motorway" hotkey="1">
20252#: build/trans_presets.java:108 build/trans_surveyor.java:72
20253msgid "Motorway"
20254msgstr "Autopista"
20255
20256#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
20257#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
20258#. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
20259#: build/trans_presets.java:111
20260msgid "Edit Motorway"
20261msgstr "Editar autopista"
20262
20263#. <space />
20264#. <key key="highway" value="motorway" />
20265#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
20266#. <space />
20267#. <key key="highway" value="trunk" />
20268#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
20269#. <space />
20270#. <key key="highway" value="trunk_link" />
20271#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
20272#. <space />
20273#. <key key="highway" value="primary" />
20274#. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
20275#. <space />
20276#. <key key="highway" value="secondary" />
20277#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
20278#. <space />
20279#. <key key="highway" value="tertiary" />
20280#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
20281#. <key key="aeroway" value="runway" />
20282#. <optional>
20283#. item "Airport/Runway" text "Reference"
20284#. <key key="aeroway" value="taxiway" />
20285#. <optional>
20286#. item "Airport/Taxiway" text "Reference"
20287#. <key key="aeroway" value="helipad" />
20288#. <optional>
20289#. item "Airport/Helipad" text "Reference"
20290#. <key key="aeroway" value="gate" />
20291#. item "Airport/Gate" text "Reference"
20292#. item "Facilities/Fire Hydrant" text "Reference"
20293#. item "Power/Power Station" text "Reference"
20294#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" text "Reference"
20295#. item "Relations/Route" text "Reference"
20296#: build/trans_presets.java:114 build/trans_presets.java:152
20297#: build/trans_presets.java:173 build/trans_presets.java:194
20298#: build/trans_presets.java:234 build/trans_presets.java:255
20299#: build/trans_presets.java:1741 build/trans_presets.java:1749
20300#: build/trans_presets.java:1757 build/trans_presets.java:1791
20301#: build/trans_presets.java:2585 build/trans_presets.java:3115
20302#: build/trans_presets.java:3131 build/trans_presets.java:4151
20303msgid "Reference"
20304msgstr "Referencia"
20305
20306#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
20307#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
20308#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
20309#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
20310#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
20311#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
20312#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
20313#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Lanes"
20314#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Lanes"
20315#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Lanes"
20316#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
20317#: build/trans_presets.java:118 build/trans_presets.java:136
20318#: build/trans_presets.java:156 build/trans_presets.java:176
20319#: build/trans_presets.java:198 build/trans_presets.java:216
20320#: build/trans_presets.java:238 build/trans_presets.java:259
20321#: build/trans_presets.java:286 build/trans_presets.java:306
20322#: build/trans_presets.java:478
20323msgid "Lanes"
20324msgstr "Carriles"
20325
20326#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
20327#. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
20328#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
20329#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
20330#. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
20331#. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
20332#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
20333#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
20334#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
20335#. item "Highways/Streets/Residential" text "Max. speed (km/h)"
20336#. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
20337#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
20338#. item "Highways/Streets/Construction" text "Max. speed (km/h)"
20339#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
20340#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
20341#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
20342#. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
20343#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
20344#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
20345#: build/trans_presets.java:119 build/trans_presets.java:137
20346#: build/trans_presets.java:157 build/trans_presets.java:177
20347#: build/trans_presets.java:199 build/trans_presets.java:217
20348#: build/trans_presets.java:239 build/trans_presets.java:260
20349#: build/trans_presets.java:287 build/trans_presets.java:307
20350#: build/trans_presets.java:368 build/trans_presets.java:402
20351#: build/trans_presets.java:423 build/trans_presets.java:452
20352#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:508
20353#: build/trans_presets.java:571 build/trans_presets.java:591
20354#: build/trans_presets.java:1355
20355msgid "Max. speed (km/h)"
20356msgstr "Velocidad max. (km/h)"
20357
20358#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
20359#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
20360#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
20361#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
20362#. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
20363#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
20364#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
20365#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
20366#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
20367#. <optional>
20368#. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
20369#. <optional>
20370#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
20371#. <optional>
20372#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Oneway"
20373#. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
20374#. <space />
20375#. <key key="highway" value="service" />
20376#. <key key="service" value="parking_aisle" />
20377#. <optional>
20378#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
20379#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
20380#. item "Highways/Streets/Construction" check "Oneway"
20381#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
20382#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
20383#. item "Ways/Track" check "Oneway"
20384#. item "Ways/Path" check "Oneway"
20385#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Oneway"
20386#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Oneway"
20387#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Oneway"
20388#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Oneway"
20389#. item "Ways/Steps" check "Oneway"
20390#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
20391#: build/trans_presets.java:120 build/trans_presets.java:138
20392#: build/trans_presets.java:158 build/trans_presets.java:178
20393#: build/trans_presets.java:200 build/trans_presets.java:218
20394#: build/trans_presets.java:240 build/trans_presets.java:261
20395#: build/trans_presets.java:278 build/trans_presets.java:299
20396#: build/trans_presets.java:320 build/trans_presets.java:339
20397#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:381
20398#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:414
20399#: build/trans_presets.java:432 build/trans_presets.java:472
20400#: build/trans_presets.java:530 build/trans_presets.java:562
20401#: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:605
20402#: build/trans_presets.java:629 build/trans_presets.java:652
20403#: build/trans_presets.java:692 build/trans_presets.java:1348
20404msgid "Oneway"
20405msgstr "Sentido único"
20406
20407#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
20408#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
20409#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
20410#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
20411#. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
20412#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
20413#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
20414#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
20415#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
20416#. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
20417#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
20418#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Bridge"
20419#. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
20420#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
20421#. item "Highways/Streets/Construction" check "Bridge"
20422#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
20423#. </optional>
20424#. item "Highways/Streets/Bridge"
20425#. <space />
20426#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Bridge"
20427#. item "Ways/Track" check "Bridge"
20428#. item "Ways/Path" check "Bridge"
20429#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Bridge"
20430#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Bridge"
20431#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Bridge"
20432#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Bridge"
20433#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Bridge"
20434#. item "Ways/Steps" check "Bridge"
20435#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
20436#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
20437#. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
20438#. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
20439#. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
20440#. </button>
20441#. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
20442#: build/trans_presets.java:121 build/trans_presets.java:139
20443#: build/trans_presets.java:160 build/trans_presets.java:180
20444#: build/trans_presets.java:202 build/trans_presets.java:220
20445#: build/trans_presets.java:241 build/trans_presets.java:262
20446#: build/trans_presets.java:279 build/trans_presets.java:300
20447#: build/trans_presets.java:321 build/trans_presets.java:340
20448#: build/trans_presets.java:360 build/trans_presets.java:395
20449#: build/trans_presets.java:415 build/trans_presets.java:473
20450#: build/trans_presets.java:482 build/trans_presets.java:489
20451#: build/trans_presets.java:525 build/trans_presets.java:557
20452#: build/trans_presets.java:585 build/trans_presets.java:606
20453#: build/trans_presets.java:630 build/trans_presets.java:653
20454#: build/trans_presets.java:672 build/trans_presets.java:693
20455#: build/trans_presets.java:1349 build/trans_surveyor.java:12
20456msgid "Bridge"
20457msgstr "Puente"
20458
20459#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
20460#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
20461#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
20462#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
20463#. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
20464#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
20465#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
20466#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
20467#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
20468#. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
20469#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
20470#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Tunnel"
20471#. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
20472#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
20473#. item "Highways/Streets/Construction" check "Tunnel"
20474#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
20475#. </optional>
20476#. item "Highways/Streets/Tunnel"
20477#. item "Ways/Track" check "Tunnel"
20478#. item "Ways/Path" check "Tunnel"
20479#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Tunnel"
20480#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Tunnel"
20481#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
20482#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
20483#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Tunnel"
20484#. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
20485#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
20486#: build/trans_presets.java:122 build/trans_presets.java:140
20487#: build/trans_presets.java:161 build/trans_presets.java:181
20488#: build/trans_presets.java:203 build/trans_presets.java:221
20489#: build/trans_presets.java:242 build/trans_presets.java:263
20490#: build/trans_presets.java:280 build/trans_presets.java:301
20491#: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:341
20492#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:396
20493#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:474
20494#: build/trans_presets.java:498 build/trans_presets.java:526
20495#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:586
20496#: build/trans_presets.java:607 build/trans_presets.java:631
20497#: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:673
20498#: build/trans_presets.java:694 build/trans_presets.java:1350
20499msgid "Tunnel"
20500msgstr "Túnel"
20501
20502#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
20503#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
20504#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
20505#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
20506#. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
20507#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
20508#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
20509#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
20510#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
20511#. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
20512#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
20513#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Cutting"
20514#. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
20515#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
20516#. item "Highways/Streets/Construction" check "Cutting"
20517#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
20518#. item "Ways/Track" check "Cutting"
20519#. item "Ways/Path" check "Cutting"
20520#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Cutting"
20521#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Cutting"
20522#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Cutting"
20523#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Cutting"
20524#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Cutting"
20525#. item "Ways/Steps" check "Cutting"
20526#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
20527#: build/trans_presets.java:123 build/trans_presets.java:141
20528#: build/trans_presets.java:162 build/trans_presets.java:182
20529#: build/trans_presets.java:204 build/trans_presets.java:222
20530#: build/trans_presets.java:243 build/trans_presets.java:264
20531#: build/trans_presets.java:281 build/trans_presets.java:302
20532#: build/trans_presets.java:323 build/trans_presets.java:342
20533#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:397
20534#: build/trans_presets.java:417 build/trans_presets.java:475
20535#: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:559
20536#: build/trans_presets.java:587 build/trans_presets.java:608
20537#: build/trans_presets.java:632 build/trans_presets.java:655
20538#: build/trans_presets.java:674 build/trans_presets.java:695
20539#: build/trans_presets.java:1351
20540msgid "Cutting"
20541msgstr "Desmonte"
20542
20543#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
20544#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
20545#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
20546#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
20547#. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
20548#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
20549#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
20550#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
20551#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
20552#. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
20553#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
20554#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Embankment"
20555#. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
20556#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
20557#. item "Highways/Streets/Construction" check "Embankment"
20558#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
20559#. item "Ways/Track" check "Embankment"
20560#. item "Ways/Path" check "Embankment"
20561#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Embankment"
20562#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Embankment"
20563#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Embankment"
20564#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Embankment"
20565#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Embankment"
20566#. item "Ways/Steps" check "Embankment"
20567#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
20568#: build/trans_presets.java:124 build/trans_presets.java:142
20569#: build/trans_presets.java:163 build/trans_presets.java:183
20570#: build/trans_presets.java:205 build/trans_presets.java:223
20571#: build/trans_presets.java:244 build/trans_presets.java:265
20572#: build/trans_presets.java:282 build/trans_presets.java:303
20573#: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:343
20574#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:398
20575#: build/trans_presets.java:418 build/trans_presets.java:476
20576#: build/trans_presets.java:528 build/trans_presets.java:560
20577#: build/trans_presets.java:588 build/trans_presets.java:609
20578#: build/trans_presets.java:633 build/trans_presets.java:656
20579#: build/trans_presets.java:675 build/trans_presets.java:696
20580#: build/trans_presets.java:1352
20581msgid "Embankment"
20582msgstr "Terraplén"
20583
20584#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Lit"
20585#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Lit"
20586#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Lit"
20587#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Lit"
20588#. item "Highways/Streets/Primary" check "Lit"
20589#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Lit"
20590#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Lit"
20591#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Lit"
20592#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Lit"
20593#. item "Highways/Streets/Residential" check "Lit"
20594#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Lit"
20595#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Lit"
20596#. item "Highways/Streets/Service" check "Lit"
20597#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Lit"
20598#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Lit"
20599#. item "Highways/Streets/Construction" check "Lit"
20600#. item "Ways/Track" check "Lit"
20601#. item "Ways/Path" check "Lit"
20602#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Lit"
20603#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Lit"
20604#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Lit"
20605#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Lit"
20606#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Lit"
20607#. item "Ways/Steps" check "Lit"
20608#. item "Leisure/Dog Park" check "Lit"
20609#: build/trans_presets.java:125 build/trans_presets.java:143
20610#: build/trans_presets.java:164 build/trans_presets.java:184
20611#: build/trans_presets.java:206 build/trans_presets.java:224
20612#: build/trans_presets.java:245 build/trans_presets.java:266
20613#: build/trans_presets.java:283 build/trans_presets.java:304
20614#: build/trans_presets.java:325 build/trans_presets.java:344
20615#: build/trans_presets.java:364 build/trans_presets.java:383
20616#: build/trans_presets.java:399 build/trans_presets.java:419
20617#: build/trans_presets.java:529 build/trans_presets.java:561
20618#: build/trans_presets.java:589 build/trans_presets.java:610
20619#: build/trans_presets.java:634 build/trans_presets.java:657
20620#: build/trans_presets.java:676 build/trans_presets.java:697
20621#: build/trans_presets.java:2205
20622msgid "Lit"
20623msgstr "Iluminación"
20624
20625#. </optional>
20626#. item "Highways/Streets/Motorway Link"
20627#: build/trans_presets.java:128
20628msgid "Motorway Link"
20629msgstr "Enlace de autopista"
20630
20631#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
20632#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
20633#. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
20634#: build/trans_presets.java:131
20635msgid "Edit Motorway Link"
20636msgstr "Editar enlace de autopista"
20637
20638#. </optional>
20639#. item "Highways/Streets/Trunk"
20640#: build/trans_presets.java:146
20641msgid "Trunk"
20642msgstr "Carretera principal"
20643
20644#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
20645#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
20646#. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
20647#: build/trans_presets.java:149
20648msgid "Edit Trunk"
20649msgstr "Editar carretera principal"
20650
20651#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
20652#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
20653#. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
20654#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
20655#: build/trans_presets.java:159 build/trans_presets.java:179
20656#: build/trans_presets.java:201 build/trans_presets.java:219
20657msgid "Motorroad"
20658msgstr "Autovía"
20659
20660#. </optional>
20661#. item "Highways/Streets/Trunk Link"
20662#: build/trans_presets.java:167
20663msgid "Trunk Link"
20664msgstr "Enlace a carretera principal"
20665
20666#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
20667#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
20668#. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
20669#: build/trans_presets.java:170
20670msgid "Edit Trunk Link"
20671msgstr "Editar enlace a carretera principal"
20672
20673#. </optional>
20674#. <separator/>
20675#. item "Highways/Streets/Primary"
20676#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
20677#. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
20678#. </button>
20679#. <button label="Primary" hotkey="2">
20680#: build/trans_presets.java:188 build/trans_surveyor.java:76
20681msgid "Primary"
20682msgstr "Carretera primaria"
20683
20684#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
20685#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
20686#. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
20687#: build/trans_presets.java:191
20688msgid "Edit Primary Road"
20689msgstr "Editar carretera primaria"
20690
20691#. </optional>
20692#. item "Highways/Streets/Primary Link"
20693#: build/trans_presets.java:209
20694msgid "Primary Link"
20695msgstr "Enlace a carretera primaria"
20696
20697#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary_link" />
20698#. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
20699#: build/trans_presets.java:211
20700msgid "Edit Primary Link"
20701msgstr "Editar carretera primaria"
20702
20703#. </optional>
20704#. item "Highways/Streets/Secondary"
20705#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
20706#. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
20707#. </button>
20708#. <button label="Secondary" hotkey="3">
20709#: build/trans_presets.java:227 build/trans_surveyor.java:80
20710msgid "Secondary"
20711msgstr "Carretera secundaria"
20712
20713#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
20714#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
20715#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
20716#. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
20717#: build/trans_presets.java:231
20718msgid "Edit Secondary Road"
20719msgstr "Editar carretera secundaria"
20720
20721#. </optional>
20722#. item "Highways/Streets/Tertiary"
20723#: build/trans_presets.java:248
20724msgid "Tertiary"
20725msgstr "Carretera local"
20726
20727#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
20728#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
20729#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
20730#. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
20731#: build/trans_presets.java:252
20732msgid "Edit Tertiary Road"
20733msgstr "Editar"
20734
20735#. </optional>
20736#. item "Highways/Streets/Unclassified"
20737#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
20738#. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
20739#. </button>
20740#. <button label="Unclassified" hotkey="4">
20741#: build/trans_presets.java:269 build/trans_surveyor.java:84
20742msgid "Unclassified"
20743msgstr "Carretera sin clasificación"
20744
20745#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
20746#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
20747#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
20748#. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
20749#: build/trans_presets.java:273
20750msgid "Edit Unclassified Road"
20751msgstr "Editar carretera sin clasificación"
20752
20753#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Passing Places"
20754#. item "Highways/Streets/Service" check "Passing Places"
20755#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Passing Places"
20756#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Passing Places"
20757#: build/trans_presets.java:284 build/trans_presets.java:365
20758#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:677
20759msgid "Passing Places"
20760msgstr "Lugares de cruce frecuente de la vía"
20761
20762#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
20763#. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
20764#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
20765#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Width (meters)"
20766#. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
20767#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
20768#. item "Highways/Streets/Construction" text "Width (meters)"
20769#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
20770#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
20771#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
20772#. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
20773#. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
20774#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Width (meters)"
20775#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Width (meters)"
20776#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
20777#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
20778#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Width (meters)"
20779#. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
20780#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
20781#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
20782#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
20783#: build/trans_presets.java:288 build/trans_presets.java:309
20784#: build/trans_presets.java:328 build/trans_presets.java:347
20785#: build/trans_presets.java:369 build/trans_presets.java:403
20786#: build/trans_presets.java:424 build/trans_presets.java:479
20787#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:509
20788#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:572
20789#: build/trans_presets.java:592 build/trans_presets.java:613
20790#: build/trans_presets.java:636 build/trans_presets.java:660
20791#: build/trans_presets.java:679 build/trans_presets.java:699
20792#: build/trans_presets.java:1356 build/trans_presets.java:1652
20793#: build/trans_presets.java:1697
20794msgid "Width (meters)"
20795msgstr "Anchura (metros)"
20796
20797#. </optional>
20798#. item "Highways/Streets/Residential"
20799#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
20800#. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
20801#. </button>
20802#. <button label="Residential" hotkey="5">
20803#: build/trans_presets.java:291 build/trans_surveyor.java:88
20804msgid "Residential"
20805msgstr "Calle urbana"
20806
20807#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
20808#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
20809#. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
20810#: build/trans_presets.java:294
20811msgid "Edit Residential Street"
20812msgstr "Editar calle urbana"
20813
20814#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
20815#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
20816#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface"
20817#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
20818#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
20819#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
20820#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface"
20821#. item "Ways/Track" combo "Surface"
20822#. item "Ways/Path" combo "Surface"
20823#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface"
20824#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface"
20825#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface"
20826#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface"
20827#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface"
20828#. item "Ways/Steps" combo "Surface"
20829#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
20830#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:327
20831#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:367
20832#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:401
20833#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:523
20834#: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:583
20835#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:628
20836#: build/trans_presets.java:651 build/trans_presets.java:671
20837#: build/trans_presets.java:691 build/trans_presets.java:1354
20838msgid "Surface"
20839msgstr "Superficie"
20840
20841#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
20842#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
20843#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
20844#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
20845#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
20846#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
20847#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
20848#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
20849#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
20850#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
20851#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
20852#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
20853#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
20854#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
20855#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
20856#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
20857#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:327
20858#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:367
20859#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:401
20860#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:523
20861#: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:583
20862#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:628
20863#: build/trans_presets.java:651 build/trans_presets.java:671
20864#: build/trans_presets.java:691 build/trans_presets.java:1354
20865msgid "paved"
20866msgstr "pavimentada"
20867
20868#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
20869#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
20870#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
20871#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
20872#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
20873#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
20874#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
20875#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
20876#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
20877#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
20878#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
20879#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
20880#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
20881#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
20882#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
20883#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:327
20884#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:367
20885#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:401
20886#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:555
20887#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:604
20888#: build/trans_presets.java:628 build/trans_presets.java:651
20889#: build/trans_presets.java:671 build/trans_presets.java:691
20890#: build/trans_presets.java:1354
20891msgid "unpaved"
20892msgstr "sin pavimentar"
20893
20894#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
20895#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
20896#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
20897#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
20898#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
20899#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
20900#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
20901#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
20902#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
20903#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
20904#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
20905#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
20906#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
20907#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
20908#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
20909#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:327
20910#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:367
20911#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:401
20912#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:555
20913#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:604
20914#: build/trans_presets.java:628 build/trans_presets.java:651
20915#: build/trans_presets.java:671 build/trans_presets.java:691
20916#: build/trans_presets.java:1354
20917msgid "asphalt"
20918msgstr "asfalto"
20919
20920#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
20921#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
20922#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
20923#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
20924#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
20925#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
20926#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
20927#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
20928#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
20929#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
20930#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
20931#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
20932#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
20933#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
20934#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
20935#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
20936#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:327
20937#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:367
20938#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:401
20939#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:523
20940#: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:583
20941#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:628
20942#: build/trans_presets.java:651 build/trans_presets.java:671
20943#: build/trans_presets.java:691 build/trans_presets.java:1354
20944msgid "concrete"
20945msgstr "hormigón"
20946
20947#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
20948#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
20949#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
20950#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
20951#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
20952#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
20953#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
20954#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
20955#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
20956#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
20957#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
20958#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
20959#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
20960#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
20961#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
20962#. item "Facilities/Bench" combo "Material" display value
20963#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:327
20964#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:367
20965#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:401
20966#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:555
20967#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:604
20968#: build/trans_presets.java:628 build/trans_presets.java:651
20969#: build/trans_presets.java:671 build/trans_presets.java:691
20970#: build/trans_presets.java:1354 build/trans_presets.java:2549
20971msgid "metal"
20972msgstr "metal"
20973
20974#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
20975#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
20976#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
20977#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
20978#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
20979#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
20980#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
20981#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
20982#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
20983#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
20984#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
20985#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
20986#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
20987#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
20988#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
20989#. item "Leisure/Public Grill" combo "Fuel" display value
20990#. item "Facilities/Bench" combo "Material" display value
20991#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:327
20992#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:367
20993#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:401
20994#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:555
20995#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:604
20996#: build/trans_presets.java:628 build/trans_presets.java:651
20997#: build/trans_presets.java:671 build/trans_presets.java:691
20998#: build/trans_presets.java:1354 build/trans_presets.java:2250
20999#: build/trans_presets.java:2549
21000msgid "wood"
21001msgstr "bosque natural"
21002
21003#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
21004#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
21005#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
21006#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
21007#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
21008#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
21009#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
21010#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
21011#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
21012#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
21013#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21014#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21015#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
21016#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
21017#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
21018#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:327
21019#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:367
21020#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:401
21021#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:555
21022#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:604
21023#: build/trans_presets.java:628 build/trans_presets.java:651
21024#: build/trans_presets.java:671 build/trans_presets.java:691
21025#: build/trans_presets.java:1354
21026msgid "paving_stones"
21027msgstr "pavimento adoquinado"
21028
21029#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
21030#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
21031#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
21032#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
21033#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
21034#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
21035#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
21036#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
21037#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
21038#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
21039#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
21040#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21041#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21042#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
21043#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
21044#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
21045#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:327
21046#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:367
21047#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:401
21048#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:523
21049#: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:583
21050#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:628
21051#: build/trans_presets.java:651 build/trans_presets.java:671
21052#: build/trans_presets.java:691 build/trans_presets.java:1354
21053msgid "cobblestone"
21054msgstr "adoquinado"
21055
21056#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
21057#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
21058#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
21059#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
21060#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
21061#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
21062#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
21063#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
21064#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
21065#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
21066#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
21067#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21068#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21069#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
21070#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
21071#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
21072#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:327
21073#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:367
21074#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:401
21075#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:523
21076#: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:583
21077#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:628
21078#: build/trans_presets.java:651 build/trans_presets.java:671
21079#: build/trans_presets.java:691 build/trans_presets.java:1354
21080msgid "gravel"
21081msgstr "grava"
21082
21083#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
21084#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
21085#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
21086#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
21087#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
21088#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
21089#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
21090#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
21091#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
21092#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
21093#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21094#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21095#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
21096#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
21097#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
21098#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:327
21099#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:367
21100#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:401
21101#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:555
21102#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:604
21103#: build/trans_presets.java:628 build/trans_presets.java:651
21104#: build/trans_presets.java:671 build/trans_presets.java:691
21105#: build/trans_presets.java:1354
21106msgid "pebblestone"
21107msgstr "grijo"
21108
21109#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
21110#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
21111#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
21112#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
21113#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
21114#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
21115#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
21116#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
21117#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
21118#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
21119#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21120#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21121#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
21122#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
21123#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
21124#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:327
21125#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:367
21126#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:401
21127#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:555
21128#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:604
21129#: build/trans_presets.java:628 build/trans_presets.java:651
21130#: build/trans_presets.java:671 build/trans_presets.java:691
21131#: build/trans_presets.java:1354
21132msgid "compacted"
21133msgstr "compactado"
21134
21135#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
21136#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
21137#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
21138#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
21139#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
21140#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
21141#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
21142#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
21143#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
21144#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
21145#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21146#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21147#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
21148#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
21149#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
21150#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:327
21151#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:367
21152#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:401
21153#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:555
21154#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:604
21155#: build/trans_presets.java:628 build/trans_presets.java:651
21156#: build/trans_presets.java:671 build/trans_presets.java:691
21157#: build/trans_presets.java:1354
21158msgid "grass_paver"
21159msgstr "pavimento vegetal (de celosía)"
21160
21161#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
21162#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
21163#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
21164#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
21165#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
21166#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
21167#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
21168#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
21169#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
21170#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
21171#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
21172#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21173#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21174#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
21175#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
21176#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
21177#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:327
21178#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:367
21179#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:401
21180#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:523
21181#: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:583
21182#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:628
21183#: build/trans_presets.java:651 build/trans_presets.java:671
21184#: build/trans_presets.java:691 build/trans_presets.java:1354
21185msgid "grass"
21186msgstr "hierba"
21187
21188#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
21189#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
21190#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
21191#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
21192#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
21193#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
21194#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
21195#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
21196#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
21197#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
21198#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
21199#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21200#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21201#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
21202#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
21203#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
21204#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:327
21205#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:367
21206#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:401
21207#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:523
21208#: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:583
21209#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:628
21210#: build/trans_presets.java:651 build/trans_presets.java:671
21211#: build/trans_presets.java:691 build/trans_presets.java:1354
21212msgid "sand"
21213msgstr "arena"
21214
21215#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
21216#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
21217#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
21218#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
21219#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
21220#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
21221#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
21222#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
21223#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
21224#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
21225#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
21226#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21227#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21228#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
21229#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
21230#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
21231#. item "Facilities/Clock" combo "Support" display value
21232#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:327
21233#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:367
21234#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:401
21235#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:523
21236#: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:583
21237#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:628
21238#: build/trans_presets.java:651 build/trans_presets.java:671
21239#: build/trans_presets.java:691 build/trans_presets.java:1354
21240#: build/trans_presets.java:2518
21241msgid "ground"
21242msgstr "tierra"
21243
21244#. </optional>
21245#. item "Highways/Streets/Living Street"
21246#: build/trans_presets.java:312
21247msgid "Living Street"
21248msgstr "Calle residencial"
21249
21250#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
21251#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
21252#. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
21253#: build/trans_presets.java:315
21254msgid "Edit Living Street"
21255msgstr "Editar calle residencial"
21256
21257#. </optional>
21258#. item "Highways/Streets/Pedestrian"
21259#: build/trans_presets.java:331
21260msgid "Pedestrian"
21261msgstr "Calle peatonal"
21262
21263#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
21264#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
21265#. item "Highways/Streets/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
21266#: build/trans_presets.java:334
21267msgid "Edit Pedestrian Street"
21268msgstr "Editar una vía peatonal"
21269
21270#. </optional>
21271#. item "Highways/Streets/Service"
21272#: build/trans_presets.java:350
21273msgid "Service"
21274msgstr "Vía de servicio"
21275
21276#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
21277#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
21278#. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
21279#: build/trans_presets.java:353
21280msgid "Edit Serviceway"
21281msgstr "Editar vía de servicio"
21282
21283#. <space />
21284#. <key key="highway" value="service" />
21285#. <optional>
21286#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
21287#: build/trans_presets.java:357
21288msgid "Serviceway type"
21289msgstr "Tipo de vía de servicio"
21290
21291#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type" display value
21292#: build/trans_presets.java:357
21293msgid "alley"
21294msgstr "callejón"
21295
21296#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type" display value
21297#: build/trans_presets.java:357
21298msgid "driveway"
21299msgstr "camino de entrada (a garage, casa, finca, etc.)"
21300
21301#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type" display value
21302#: build/trans_presets.java:357
21303msgid "parking_aisle"
21304msgstr "pasillo de aparcamiento"
21305
21306#. </optional>
21307#. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
21308#: build/trans_presets.java:372
21309msgid "Parking Aisle"
21310msgstr "Pasillo de aparcamiento"
21311
21312#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
21313#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
21314#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
21315#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
21316#: build/trans_presets.java:376
21317msgid "Edit Parking Aisle"
21318msgstr "Editar pasillo de aparcamiento"
21319
21320#. </optional>
21321#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
21322#: build/trans_presets.java:386
21323msgid "Road (Unknown Type)"
21324msgstr "Carretera (tipología desconocida)"
21325
21326#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
21327#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
21328#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
21329#: build/trans_presets.java:389
21330msgid "Edit Road of unknown type"
21331msgstr "Editar carretera (tipología desconocida)"
21332
21333#. </optional>
21334#. item "Highways/Streets/Construction"
21335#: build/trans_presets.java:406
21336msgid "Construction"
21337msgstr "En construcción"
21338
21339#. item "Highways/Streets/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
21340#: build/trans_presets.java:407
21341msgid "Edit Highway Under Construction"
21342msgstr "Editar una vía en construcción"
21343
21344#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction"
21345#: build/trans_presets.java:422
21346msgid "Junction"
21347msgstr "Intersección"
21348
21349#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction" display value
21350#. </rule>
21351#.
21352#. <!-- traffic_calming tag -->
21353#.
21354#. <rule>
21355#. <condition k="traffic_calming" v="bump"/>
21356#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
21357#. </rule>
21358#.
21359#. <rule>
21360#. <condition k="traffic_calming" v="hump"/>
21361#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
21362#. </rule>
21363#.
21364#. <rule>
21365#. <condition k="traffic_calming" v="table"/>
21366#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
21367#. </rule>
21368#.
21369#. <rule>
21370#. <condition k="traffic_calming" v="chicane"/>
21371#. <icon annotate="true" src="vehicle/chicane.png"/>
21372#. </rule>
21373#.
21374#. <rule>
21375#. <condition k="highway" v="choker"/>
21376#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
21377#. </rule>
21378#.
21379#. <rule>
21380#. <condition k="highway" v="cushion"/>
21381#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
21382#. </rule>
21383#.
21384#. <!-- junction tag -->
21385#.
21386#. <rule>
21387#. <condition k="junction" v="roundabout"/>
21388#. color roundabout
21389#: build/trans_presets.java:422 build/trans_style.java:744
21390msgid "roundabout"
21391msgstr "rotonda"
21392
21393#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction" display value
21394#: build/trans_presets.java:422
21395msgid "jughandle"
21396msgstr ""
21397
21398#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction" display value
21399#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "General Access" display value
21400#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
21401#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
21402#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "All vehicles" display value
21403#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
21404#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motor vehicles" display value
21405#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
21406#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
21407#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Light Commercial Vehicles (goods)" display value
21408#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
21409#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
21410#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Emergency vehicles" display value
21411#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "High-occupancy vehicles (hov)" display value
21412#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
21413#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Bridge" display value
21414#. item "Ways/Track" combo "General access" display value
21415#. item "Ways/Track" combo "Motor vehicles" display value
21416#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
21417#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
21418#. item "Ways/Path" combo "Foot" display value
21419#. item "Ways/Path" combo "Bicycle" display value
21420#. item "Ways/Path" combo "Horse" display value
21421#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs" display value
21422#. item "Ways/Path" combo "Ski" display value
21423#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile" display value
21424#. item "Ways/Path" combo "Motorcar" display value
21425#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians" display value
21426#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
21427#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified" display value
21428#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified" display value
21429#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified" display value
21430#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified" display value
21431#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified" display value
21432#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified" display value
21433#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified" display value
21434#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride" display value
21435#. item "Car/Parking" combo "Fee" display value
21436#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled" display value
21437#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women" display value
21438#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents" display value
21439#. item "Car/Fuel" combo "With shop" display value
21440#. item "Motorcycle/Parking" combo "Fee" display value
21441#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Rental" display value
21442#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair" display value
21443#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection" display value
21444#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts" display value
21445#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Clothes" display value
21446#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter" display value
21447#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench" display value
21448#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving" display value
21449#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access" display value
21450#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access fee" display value
21451#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking" display value
21452#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Wheelchairs" display value
21453#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access" display value
21454#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access fee" display value
21455#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking" display value
21456#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Wheelchairs" display value
21457#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access" display value
21458#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access fee" display value
21459#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking" display value
21460#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Wheelchairs" display value
21461#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access" display value
21462#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access fee" display value
21463#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking" display value
21464#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Wheelchairs" display value
21465#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access" display value
21466#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access fee" display value
21467#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking" display value
21468#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Wheelchairs" display value
21469#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access" display value
21470#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access fee" display value
21471#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking" display value
21472#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Wheelchairs" display value
21473#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access" display value
21474#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access fee" display value
21475#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking" display value
21476#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Wheelchairs" display value
21477#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Requires a fee" display value
21478#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access" display value
21479#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access fee" display value
21480#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking" display value
21481#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Wheelchairs" display value
21482#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access" display value
21483#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access fee" display value
21484#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking" display value
21485#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Wheelchairs" display value
21486#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access" display value
21487#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access fee" display value
21488#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking" display value
21489#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Wheelchairs" display value
21490#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access" display value
21491#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access fee" display value
21492#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking" display value
21493#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Wheelchairs" display value
21494#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access" display value
21495#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access fee" display value
21496#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking" display value
21497#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Wheelchairs" display value
21498#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access" display value
21499#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access fee" display value
21500#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking" display value
21501#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Wheelchairs" display value
21502#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access" display value
21503#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access fee" display value
21504#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking" display value
21505#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Wheelchairs" display value
21506#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access" display value
21507#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access fee" display value
21508#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking" display value
21509#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Wheelchairs" display value
21510#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking" display value
21511#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Wheelchairs" display value
21512#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee" display value
21513#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee" display value
21514#. item "Leisure/Sauna" combo "Access" display value
21515#. item "Leisure/Public Grill" combo "Covered" display value
21516#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing" display value
21517#. item "Facilities/Toilets" combo "Fee" display value
21518#. item "Facilities/Toilets" combo "Wheelchair" display value
21519#. item "Facilities/Bench" combo "Backrest" display value
21520#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Shelter" display value
21521#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Hide" display value
21522#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Lock" display value
21523#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Visible Headframe" display value
21524#: build/trans_presets.java:422 build/trans_presets.java:436
21525#: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:438
21526#: build/trans_presets.java:440 build/trans_presets.java:441
21527#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:443
21528#: build/trans_presets.java:444 build/trans_presets.java:445
21529#: build/trans_presets.java:446 build/trans_presets.java:448
21530#: build/trans_presets.java:449 build/trans_presets.java:450
21531#: build/trans_presets.java:451 build/trans_presets.java:489
21532#: build/trans_presets.java:532 build/trans_presets.java:533
21533#: build/trans_presets.java:534 build/trans_presets.java:535
21534#: build/trans_presets.java:563 build/trans_presets.java:564
21535#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:566
21536#: build/trans_presets.java:567 build/trans_presets.java:568
21537#: build/trans_presets.java:569 build/trans_presets.java:611
21538#: build/trans_presets.java:775 build/trans_presets.java:1264
21539#: build/trans_presets.java:1276 build/trans_presets.java:1288
21540#: build/trans_presets.java:1300 build/trans_presets.java:1312
21541#: build/trans_presets.java:1324 build/trans_presets.java:1336
21542#: build/trans_presets.java:1447 build/trans_presets.java:1448
21543#: build/trans_presets.java:1451 build/trans_presets.java:1452
21544#: build/trans_presets.java:1453 build/trans_presets.java:1468
21545#: build/trans_presets.java:1559 build/trans_presets.java:1571
21546#: build/trans_presets.java:1572 build/trans_presets.java:1573
21547#: build/trans_presets.java:1574 build/trans_presets.java:1575
21548#: build/trans_presets.java:1686 build/trans_presets.java:1687
21549#: build/trans_presets.java:1688 build/trans_presets.java:1806
21550#: build/trans_presets.java:1807 build/trans_presets.java:1808
21551#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1824
21552#: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1826
21553#: build/trans_presets.java:1827 build/trans_presets.java:1840
21554#: build/trans_presets.java:1841 build/trans_presets.java:1842
21555#: build/trans_presets.java:1843 build/trans_presets.java:1857
21556#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1859
21557#: build/trans_presets.java:1860 build/trans_presets.java:1875
21558#: build/trans_presets.java:1876 build/trans_presets.java:1877
21559#: build/trans_presets.java:1878 build/trans_presets.java:1892
21560#: build/trans_presets.java:1893 build/trans_presets.java:1894
21561#: build/trans_presets.java:1895 build/trans_presets.java:1909
21562#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1911
21563#: build/trans_presets.java:1912 build/trans_presets.java:1915
21564#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1932
21565#: build/trans_presets.java:1933 build/trans_presets.java:1934
21566#: build/trans_presets.java:1954 build/trans_presets.java:1955
21567#: build/trans_presets.java:1956 build/trans_presets.java:1957
21568#: build/trans_presets.java:1973 build/trans_presets.java:1974
21569#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1976
21570#: build/trans_presets.java:1990 build/trans_presets.java:1991
21571#: build/trans_presets.java:1992 build/trans_presets.java:1993
21572#: build/trans_presets.java:2009 build/trans_presets.java:2010
21573#: build/trans_presets.java:2011 build/trans_presets.java:2012
21574#: build/trans_presets.java:2028 build/trans_presets.java:2029
21575#: build/trans_presets.java:2030 build/trans_presets.java:2031
21576#: build/trans_presets.java:2044 build/trans_presets.java:2045
21577#: build/trans_presets.java:2046 build/trans_presets.java:2047
21578#: build/trans_presets.java:2061 build/trans_presets.java:2062
21579#: build/trans_presets.java:2063 build/trans_presets.java:2064
21580#: build/trans_presets.java:2078 build/trans_presets.java:2079
21581#: build/trans_presets.java:2157 build/trans_presets.java:2167
21582#: build/trans_presets.java:2228 build/trans_presets.java:2249
21583#: build/trans_presets.java:2434 build/trans_presets.java:2489
21584#: build/trans_presets.java:2490 build/trans_presets.java:2548
21585#: build/trans_presets.java:2564 build/trans_presets.java:2565
21586#: build/trans_presets.java:2566 build/trans_presets.java:2997
21587#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:677
21588#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:698
21589msgid "yes"
21590msgstr "sí"
21591
21592#. </optional>
21593#. <separator/>
21594#. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
21595#: build/trans_presets.java:428
21596msgid "Road Restrictions"
21597msgstr "Restricciones de tráfico"
21598
21599#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:access"
21600#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:access" />
21601#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
21602#: build/trans_presets.java:431
21603msgid "Edit Road Restrictions"
21604msgstr "Editar restricciones de tráfico"
21605
21606#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
21607#: build/trans_presets.java:433
21608msgid "Toll"
21609msgstr "Peaje"
21610
21611#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
21612#: build/trans_presets.java:434
21613msgid "No exit (cul-de-sac)"
21614msgstr "Sin salida (cul-de-sac)"
21615
21616#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Transport mode restrictions"
21617#: build/trans_presets.java:435
21618msgid "Transport mode restrictions"
21619msgstr "Restricciones en el modo de transporte"
21620
21621#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "General Access"
21622#: build/trans_presets.java:436
21623msgid "General Access"
21624msgstr "Acceso general"
21625
21626#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "General Access" display value
21627#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
21628#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
21629#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "All vehicles" display value
21630#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
21631#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motor vehicles" display value
21632#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
21633#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
21634#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Light Commercial Vehicles (goods)" display value
21635#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
21636#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
21637#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Emergency vehicles" display value
21638#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "High-occupancy vehicles (hov)" display value
21639#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
21640#. item "Ways/Track" combo "General access" display value
21641#. item "Ways/Track" combo "Motor vehicles" display value
21642#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
21643#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
21644#. item "Ways/Path" combo "Foot" display value
21645#. item "Ways/Path" combo "Bicycle" display value
21646#. item "Ways/Path" combo "Horse" display value
21647#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile" display value
21648#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
21649#. </rule>
21650#. <rule>
21651#. <condition k="access" v="destination"/>
21652#. color destination
21653#: build/trans_presets.java:436 build/trans_presets.java:437
21654#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:440
21655#: build/trans_presets.java:441 build/trans_presets.java:442
21656#: build/trans_presets.java:443 build/trans_presets.java:444
21657#: build/trans_presets.java:445 build/trans_presets.java:446
21658#: build/trans_presets.java:448 build/trans_presets.java:449
21659#: build/trans_presets.java:450 build/trans_presets.java:451
21660#: build/trans_presets.java:532 build/trans_presets.java:533
21661#: build/trans_presets.java:534 build/trans_presets.java:535
21662#: build/trans_presets.java:563 build/trans_presets.java:564
21663#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:568
21664#: build/trans_style.java:179
21665msgid "destination"
21666msgstr "lugar de destino"
21667
21668#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "General Access" display value
21669#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
21670#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
21671#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "All vehicles" display value
21672#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
21673#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motor vehicles" display value
21674#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
21675#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
21676#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Light Commercial Vehicles (goods)" display value
21677#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
21678#. item "Ways/Track" combo "General access" display value
21679#. item "Ways/Track" combo "Motor vehicles" display value
21680#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
21681#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
21682#. item "Ways/Path" combo "Foot" display value
21683#. item "Ways/Path" combo "Bicycle" display value
21684#. item "Ways/Path" combo "Horse" display value
21685#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile" display value
21686#: build/trans_presets.java:436 build/trans_presets.java:437
21687#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:440
21688#: build/trans_presets.java:441 build/trans_presets.java:442
21689#: build/trans_presets.java:443 build/trans_presets.java:444
21690#: build/trans_presets.java:445 build/trans_presets.java:446
21691#: build/trans_presets.java:532 build/trans_presets.java:533
21692#: build/trans_presets.java:534 build/trans_presets.java:535
21693#: build/trans_presets.java:563 build/trans_presets.java:564
21694#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:568
21695msgid "delivery"
21696msgstr "reparto de mercancías"
21697
21698#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "General Access" display value
21699#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
21700#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
21701#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "All vehicles" display value
21702#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
21703#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motor vehicles" display value
21704#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
21705#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
21706#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Light Commercial Vehicles (goods)" display value
21707#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
21708#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
21709#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Emergency vehicles" display value
21710#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "High-occupancy vehicles (hov)" display value
21711#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
21712#. item "Ways/Track" combo "General access" display value
21713#. item "Ways/Track" combo "Motor vehicles" display value
21714#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
21715#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
21716#. item "Ways/Path" combo "Foot" display value
21717#. item "Ways/Path" combo "Bicycle" display value
21718#. item "Ways/Path" combo "Horse" display value
21719#. item "Ways/Path" combo "Ski" display value
21720#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile" display value
21721#. item "Leisure/Sauna" combo "Access" display value
21722#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21723#. </rule>
21724#.
21725#. <!--restrictions tags -->
21726#. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
21727#.
21728#. <rule>
21729#. <condition k="access" b="no"/>
21730#. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
21731#. </rule>
21732#. <rule>
21733#. <condition k="access" v="permissive"/>
21734#. color permissive
21735#: build/trans_presets.java:436 build/trans_presets.java:437
21736#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:440
21737#: build/trans_presets.java:441 build/trans_presets.java:442
21738#: build/trans_presets.java:443 build/trans_presets.java:444
21739#: build/trans_presets.java:445 build/trans_presets.java:446
21740#: build/trans_presets.java:448 build/trans_presets.java:449
21741#: build/trans_presets.java:450 build/trans_presets.java:451
21742#: build/trans_presets.java:532 build/trans_presets.java:533
21743#: build/trans_presets.java:534 build/trans_presets.java:535
21744#: build/trans_presets.java:563 build/trans_presets.java:564
21745#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:567
21746#: build/trans_presets.java:568 build/trans_presets.java:2228
21747#: build/trans_style.java:169
21748msgid "permissive"
21749msgstr "permisivo"
21750
21751#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "General Access" display value
21752#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
21753#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
21754#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "All vehicles" display value
21755#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
21756#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motor vehicles" display value
21757#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
21758#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
21759#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Light Commercial Vehicles (goods)" display value
21760#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
21761#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
21762#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Emergency vehicles" display value
21763#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "High-occupancy vehicles (hov)" display value
21764#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
21765#. item "Ways/Track" combo "General access" display value
21766#. item "Ways/Track" combo "Motor vehicles" display value
21767#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
21768#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
21769#. item "Ways/Path" combo "Foot" display value
21770#. item "Ways/Path" combo "Bicycle" display value
21771#. item "Ways/Path" combo "Horse" display value
21772#. item "Ways/Path" combo "Ski" display value
21773#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile" display value
21774#. item "Leisure/Sauna" combo "Access" display value
21775#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
21776#. </rule>
21777#. <rule>
21778#. <condition k="access" v="private"/>
21779#. color private
21780#: build/trans_presets.java:436 build/trans_presets.java:437
21781#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:440
21782#: build/trans_presets.java:441 build/trans_presets.java:442
21783#: build/trans_presets.java:443 build/trans_presets.java:444
21784#: build/trans_presets.java:445 build/trans_presets.java:446
21785#: build/trans_presets.java:448 build/trans_presets.java:449
21786#: build/trans_presets.java:450 build/trans_presets.java:451
21787#: build/trans_presets.java:532 build/trans_presets.java:533
21788#: build/trans_presets.java:534 build/trans_presets.java:535
21789#: build/trans_presets.java:563 build/trans_presets.java:564
21790#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:567
21791#: build/trans_presets.java:568 build/trans_presets.java:2228
21792#: build/trans_style.java:174
21793msgid "private"
21794msgstr "privado"
21795
21796#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "General Access" display value
21797#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "All vehicles" display value
21798#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motor vehicles" display value
21799#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
21800#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
21801#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Light Commercial Vehicles (goods)" display value
21802#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
21803#. item "Ways/Track" combo "General access" display value
21804#. item "Ways/Track" combo "Motor vehicles" display value
21805#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
21806#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
21807#: build/trans_presets.java:436 build/trans_presets.java:440
21808#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:443
21809#: build/trans_presets.java:444 build/trans_presets.java:445
21810#: build/trans_presets.java:446 build/trans_presets.java:532
21811#: build/trans_presets.java:533 build/trans_presets.java:534
21812#: build/trans_presets.java:535
21813msgid "agricultural"
21814msgstr "agrícola"
21815
21816#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "General Access" display value
21817#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "All vehicles" display value
21818#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motor vehicles" display value
21819#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
21820#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
21821#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Light Commercial Vehicles (goods)" display value
21822#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
21823#. item "Ways/Track" combo "General access" display value
21824#. item "Ways/Track" combo "Motor vehicles" display value
21825#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
21826#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
21827#: build/trans_presets.java:436 build/trans_presets.java:440
21828#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:443
21829#: build/trans_presets.java:444 build/trans_presets.java:445
21830#: build/trans_presets.java:446 build/trans_presets.java:532
21831#: build/trans_presets.java:533 build/trans_presets.java:534
21832#: build/trans_presets.java:535
21833msgid "forestry"
21834msgstr "forestal"
21835
21836#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "General Access" display value
21837#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
21838#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
21839#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "All vehicles" display value
21840#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
21841#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motor vehicles" display value
21842#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
21843#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
21844#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Light Commercial Vehicles (goods)" display value
21845#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
21846#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
21847#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Emergency vehicles" display value
21848#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "High-occupancy vehicles (hov)" display value
21849#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
21850#. item "Ways/Track" combo "General access" display value
21851#. item "Ways/Track" combo "Motor vehicles" display value
21852#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
21853#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
21854#. item "Ways/Path" combo "Visibility" display value
21855#. item "Ways/Path" combo "Foot" display value
21856#. item "Ways/Path" combo "Bicycle" display value
21857#. item "Ways/Path" combo "Horse" display value
21858#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs" display value
21859#. item "Ways/Path" combo "Ski" display value
21860#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile" display value
21861#. item "Ways/Path" combo "Motorcar" display value
21862#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians" display value
21863#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type" display value
21864#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type" display value
21865#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified" display value
21866#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified" display value
21867#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified" display value
21868#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified" display value
21869#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified" display value
21870#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified" display value
21871#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified" display value
21872#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type" display value
21873#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride" display value
21874#. item "Car/Parking" combo "Fee" display value
21875#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled" display value
21876#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women" display value
21877#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents" display value
21878#. item "Car/Fuel" combo "With shop" display value
21879#. item "Motorcycle/Parking" combo "Fee" display value
21880#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Rental" display value
21881#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair" display value
21882#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection" display value
21883#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts" display value
21884#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Clothes" display value
21885#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter" display value
21886#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench" display value
21887#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving" display value
21888#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access" display value
21889#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access fee" display value
21890#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking" display value
21891#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Wheelchairs" display value
21892#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access" display value
21893#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access fee" display value
21894#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking" display value
21895#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Wheelchairs" display value
21896#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access" display value
21897#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access fee" display value
21898#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking" display value
21899#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Wheelchairs" display value
21900#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access" display value
21901#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access fee" display value
21902#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking" display value
21903#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Wheelchairs" display value
21904#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access" display value
21905#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access fee" display value
21906#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking" display value
21907#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Wheelchairs" display value
21908#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access" display value
21909#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access fee" display value
21910#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking" display value
21911#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Wheelchairs" display value
21912#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access" display value
21913#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access fee" display value
21914#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking" display value
21915#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Wheelchairs" display value
21916#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Requires a fee" display value
21917#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access" display value
21918#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access fee" display value
21919#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking" display value
21920#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Wheelchairs" display value
21921#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access" display value
21922#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access fee" display value
21923#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking" display value
21924#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Wheelchairs" display value
21925#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access" display value
21926#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access fee" display value
21927#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking" display value
21928#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Wheelchairs" display value
21929#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access" display value
21930#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access fee" display value
21931#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking" display value
21932#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Wheelchairs" display value
21933#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access" display value
21934#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access fee" display value
21935#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking" display value
21936#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Wheelchairs" display value
21937#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access" display value
21938#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access fee" display value
21939#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking" display value
21940#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Wheelchairs" display value
21941#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access" display value
21942#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access fee" display value
21943#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking" display value
21944#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Wheelchairs" display value
21945#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access" display value
21946#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access fee" display value
21947#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking" display value
21948#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Wheelchairs" display value
21949#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking" display value
21950#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Wheelchairs" display value
21951#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee" display value
21952#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee" display value
21953#. item "Leisure/Public Grill" combo "Covered" display value
21954#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing" display value
21955#. item "Facilities/Toilets" combo "Fee" display value
21956#. item "Facilities/Toilets" combo "Wheelchair" display value
21957#. item "Facilities/Bench" combo "Backrest" display value
21958#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Shelter" display value
21959#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Hide" display value
21960#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Lock" display value
21961#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Visible Headframe" display value
21962#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Recording" display value
21963#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Display" display value
21964#: build/trans_presets.java:436 build/trans_presets.java:437
21965#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:440
21966#: build/trans_presets.java:441 build/trans_presets.java:442
21967#: build/trans_presets.java:443 build/trans_presets.java:444
21968#: build/trans_presets.java:445 build/trans_presets.java:446
21969#: build/trans_presets.java:448 build/trans_presets.java:449
21970#: build/trans_presets.java:450 build/trans_presets.java:451
21971#: build/trans_presets.java:532 build/trans_presets.java:533
21972#: build/trans_presets.java:534 build/trans_presets.java:535
21973#: build/trans_presets.java:556 build/trans_presets.java:563
21974#: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:565
21975#: build/trans_presets.java:566 build/trans_presets.java:567
21976#: build/trans_presets.java:568 build/trans_presets.java:569
21977#: build/trans_presets.java:611 build/trans_presets.java:744
21978#: build/trans_presets.java:766 build/trans_presets.java:1264
21979#: build/trans_presets.java:1276 build/trans_presets.java:1288
21980#: build/trans_presets.java:1300 build/trans_presets.java:1312
21981#: build/trans_presets.java:1324 build/trans_presets.java:1336
21982#: build/trans_presets.java:1378 build/trans_presets.java:1447
21983#: build/trans_presets.java:1448 build/trans_presets.java:1451
21984#: build/trans_presets.java:1452 build/trans_presets.java:1453
21985#: build/trans_presets.java:1468 build/trans_presets.java:1559
21986#: build/trans_presets.java:1571 build/trans_presets.java:1572
21987#: build/trans_presets.java:1573 build/trans_presets.java:1574
21988#: build/trans_presets.java:1575 build/trans_presets.java:1686
21989#: build/trans_presets.java:1687 build/trans_presets.java:1688
21990#: build/trans_presets.java:1806 build/trans_presets.java:1807
21991#: build/trans_presets.java:1808 build/trans_presets.java:1809
21992#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1825
21993#: build/trans_presets.java:1826 build/trans_presets.java:1827
21994#: build/trans_presets.java:1840 build/trans_presets.java:1841
21995#: build/trans_presets.java:1842 build/trans_presets.java:1843
21996#: build/trans_presets.java:1857 build/trans_presets.java:1858
21997#: build/trans_presets.java:1859 build/trans_presets.java:1860
21998#: build/trans_presets.java:1875 build/trans_presets.java:1876
21999#: build/trans_presets.java:1877 build/trans_presets.java:1878
22000#: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1893
22001#: build/trans_presets.java:1894 build/trans_presets.java:1895
22002#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1910
22003#: build/trans_presets.java:1911 build/trans_presets.java:1912
22004#: build/trans_presets.java:1915 build/trans_presets.java:1931
22005#: build/trans_presets.java:1932 build/trans_presets.java:1933
22006#: build/trans_presets.java:1934 build/trans_presets.java:1954
22007#: build/trans_presets.java:1955 build/trans_presets.java:1956
22008#: build/trans_presets.java:1957 build/trans_presets.java:1973
22009#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1975
22010#: build/trans_presets.java:1976 build/trans_presets.java:1990
22011#: build/trans_presets.java:1991 build/trans_presets.java:1992
22012#: build/trans_presets.java:1993 build/trans_presets.java:2009
22013#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2011
22014#: build/trans_presets.java:2012 build/trans_presets.java:2028
22015#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2030
22016#: build/trans_presets.java:2031 build/trans_presets.java:2044
22017#: build/trans_presets.java:2045 build/trans_presets.java:2046
22018#: build/trans_presets.java:2047 build/trans_presets.java:2061
22019#: build/trans_presets.java:2062 build/trans_presets.java:2063
22020#: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2078
22021#: build/trans_presets.java:2079 build/trans_presets.java:2157
22022#: build/trans_presets.java:2167 build/trans_presets.java:2249
22023#: build/trans_presets.java:2434 build/trans_presets.java:2489
22024#: build/trans_presets.java:2490 build/trans_presets.java:2548
22025#: build/trans_presets.java:2564 build/trans_presets.java:2565
22026#: build/trans_presets.java:2566 build/trans_presets.java:2997
22027#: build/trans_presets.java:3080 build/trans_presets.java:3081
22028#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:678
22029#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:699
22030msgid "no"
22031msgstr "no"
22032
22033#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
22034#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
22035#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
22036#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
22037#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
22038#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Light Commercial Vehicles (goods)" display value
22039#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
22040#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
22041#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Emergency vehicles" display value
22042#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "High-occupancy vehicles (hov)" display value
22043#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
22044#. item "Ways/Track" combo "General access" display value
22045#. item "Ways/Track" combo "Motor vehicles" display value
22046#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
22047#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
22048#. item "Ways/Path" combo "Foot" display value
22049#. item "Ways/Path" combo "Bicycle" display value
22050#. item "Ways/Path" combo "Horse" display value
22051#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs" display value
22052#. item "Ways/Path" combo "Ski" display value
22053#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile" display value
22054#: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:438
22055#: build/trans_presets.java:441 build/trans_presets.java:443
22056#: build/trans_presets.java:444 build/trans_presets.java:445
22057#: build/trans_presets.java:446 build/trans_presets.java:448
22058#: build/trans_presets.java:449 build/trans_presets.java:450
22059#: build/trans_presets.java:451 build/trans_presets.java:532
22060#: build/trans_presets.java:533 build/trans_presets.java:534
22061#: build/trans_presets.java:535 build/trans_presets.java:563
22062#: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:565
22063#: build/trans_presets.java:566 build/trans_presets.java:567
22064#: build/trans_presets.java:568
22065msgid "official"
22066msgstr "oficial"
22067
22068#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
22069#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
22070#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
22071#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
22072#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
22073#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Light Commercial Vehicles (goods)" display value
22074#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
22075#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
22076#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Emergency vehicles" display value
22077#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "High-occupancy vehicles (hov)" display value
22078#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
22079#. item "Ways/Track" combo "General access" display value
22080#. item "Ways/Track" combo "Motor vehicles" display value
22081#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
22082#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
22083#. item "Ways/Path" combo "Foot" display value
22084#. item "Ways/Path" combo "Bicycle" display value
22085#. item "Ways/Path" combo "Horse" display value
22086#. item "Ways/Path" combo "Ski" display value
22087#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile" display value
22088#. item "Ways/Path" combo "Motorcar" display value
22089#: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:438
22090#: build/trans_presets.java:441 build/trans_presets.java:443
22091#: build/trans_presets.java:444 build/trans_presets.java:445
22092#: build/trans_presets.java:446 build/trans_presets.java:448
22093#: build/trans_presets.java:449 build/trans_presets.java:450
22094#: build/trans_presets.java:451 build/trans_presets.java:532
22095#: build/trans_presets.java:533 build/trans_presets.java:534
22096#: build/trans_presets.java:535 build/trans_presets.java:563
22097#: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:565
22098#: build/trans_presets.java:567 build/trans_presets.java:568
22099#: build/trans_presets.java:569
22100msgid "designated"
22101msgstr "autorizado"
22102
22103#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
22104#. item "Ways/Path" combo "Horse"
22105#. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
22106#. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
22107#. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
22108#. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
22109#. item "Barriers/Gate" check "Horse"
22110#. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
22111#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
22112#. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
22113#. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
22114#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:565
22115#: build/trans_presets.java:844 build/trans_presets.java:877
22116#: build/trans_presets.java:899 build/trans_presets.java:936
22117#: build/trans_presets.java:949 build/trans_presets.java:961
22118#: build/trans_presets.java:973 build/trans_presets.java:985
22119#: build/trans_presets.java:1025
22120msgid "Horse"
22121msgstr "Caballo"
22122
22123#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Vehicles per type"
22124#: build/trans_presets.java:439
22125msgid "Vehicles per type"
22126msgstr "Vehículos por tipo"
22127
22128#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "All vehicles"
22129#: build/trans_presets.java:440
22130msgid "All vehicles"
22131msgstr "Todos los vehículos"
22132
22133#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motor vehicles"
22134#. item "Ways/Track" combo "Motor vehicles"
22135#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:533
22136msgid "Motor vehicles"
22137msgstr "Vehículos a motor"
22138
22139#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
22140#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
22141#. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
22142#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
22143#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
22144#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
22145#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
22146#. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
22147#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
22148#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
22149#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
22150#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
22151#. group "Motorcycle"
22152#: build/trans_presets.java:443 build/trans_presets.java:534
22153#: build/trans_presets.java:845 build/trans_presets.java:863
22154#: build/trans_presets.java:878 build/trans_presets.java:900
22155#: build/trans_presets.java:937 build/trans_presets.java:950
22156#: build/trans_presets.java:962 build/trans_presets.java:974
22157#: build/trans_presets.java:986 build/trans_presets.java:1026
22158#: build/trans_presets.java:1552
22159msgid "Motorcycle"
22160msgstr "Motocicleta"
22161
22162#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
22163#. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
22164#. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
22165#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
22166#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
22167#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
22168#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
22169#. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
22170#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
22171#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
22172#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
22173#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
22174#: build/trans_presets.java:444 build/trans_presets.java:535
22175#: build/trans_presets.java:569 build/trans_presets.java:864
22176#: build/trans_presets.java:879 build/trans_presets.java:901
22177#: build/trans_presets.java:938 build/trans_presets.java:951
22178#: build/trans_presets.java:963 build/trans_presets.java:975
22179#: build/trans_presets.java:987 build/trans_presets.java:1027
22180msgid "Motorcar"
22181msgstr "Automóvil"
22182
22183#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Light Commercial Vehicles (goods)"
22184#: build/trans_presets.java:445
22185msgid "Light Commercial Vehicles (goods)"
22186msgstr "Vehículo comercial ligero (reparto de mercancías)"
22187
22188#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
22189#: build/trans_presets.java:446
22190msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
22191msgstr "Vehículos pesados (> 6 t.)"
22192
22193#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Vehicles per use"
22194#: build/trans_presets.java:447
22195msgid "Vehicles per use"
22196msgstr "Vehículos por uso"
22197
22198#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural"
22199#: build/trans_presets.java:448
22200msgid "Agricultural"
22201msgstr "Agrícola"
22202
22203#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Emergency vehicles"
22204#: build/trans_presets.java:449
22205msgid "Emergency vehicles"
22206msgstr "Vehículos de emergencia"
22207
22208#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "High-occupancy vehicles (hov)"
22209#: build/trans_presets.java:450
22210msgid "High-occupancy vehicles (hov)"
22211msgstr "Vehículos de alta ocupación (VAO)"
22212
22213#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
22214#: build/trans_presets.java:451
22215msgid "Public Service Vehicles (psv)"
22216msgstr "Vehículos de servicio público (SP)"
22217
22218#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
22219#: build/trans_presets.java:453
22220msgid "Min. speed (km/h)"
22221msgstr "Velocidad mínima (km/h)"
22222
22223#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
22224#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
22225#: build/trans_presets.java:454 build/trans_presets.java:494
22226msgid "Max. weight (tonnes)"
22227msgstr "Peso máximo (t)"
22228
22229#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. axleload (tonnes)"
22230#: build/trans_presets.java:455
22231msgid "Max. axleload (tonnes)"
22232msgstr "Máxima carga por eje de ruedas (toneladas)"
22233
22234#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. height (meters)"
22235#: build/trans_presets.java:456
22236msgid "Max. height (meters)"
22237msgstr "Altura máxima (metros)"
22238
22239#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. width (meters)"
22240#: build/trans_presets.java:457
22241msgid "Max. width (meters)"
22242msgstr "Anchura máxima (metros)"
22243
22244#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. length (meters)"
22245#: build/trans_presets.java:458
22246msgid "Max. length (meters)"
22247msgstr "Longitud máxima (metros)"
22248
22249#. <separator/>
22250#. item "Highways/Streets/Roundabout"
22251#: build/trans_presets.java:461
22252msgid "Roundabout"
22253msgstr "Rotonda"
22254
22255#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
22256#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
22257#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
22258#. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
22259#. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
22260#: build/trans_presets.java:466
22261msgid "Edit Junction"
22262msgstr "Editar una intersección"
22263
22264#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
22265#. </rule>
22266#.
22267#. <rule>
22268#. <condition k="highway" v="motorway"/>
22269#. color motorway
22270#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22271#. </rule>
22272#.
22273#. <rule>
22274#. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
22275#. color motorway
22276#: build/trans_presets.java:469 build/trans_style.java:417
22277#: build/trans_style.java:423
22278msgid "motorway"
22279msgstr "Autopista"
22280
22281#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
22282#: build/trans_presets.java:469
22283msgid "motorway_link"
22284msgstr "Acceso a autopista"
22285
22286#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
22287#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22288#. </rule>
22289#.
22290#. <rule>
22291#. <condition k="highway" v="trunk"/>
22292#. color trunk
22293#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22294#. </rule>
22295#.
22296#. <rule>
22297#. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
22298#. color trunk
22299#: build/trans_presets.java:469 build/trans_style.java:429
22300#: build/trans_style.java:435
22301msgid "trunk"
22302msgstr "Carretera principal"
22303
22304#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
22305#: build/trans_presets.java:469
22306msgid "trunk_link"
22307msgstr "Enlace a carretera principal"
22308
22309#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
22310#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22311#. </rule>
22312#.
22313#. <rule>
22314#. <condition k="highway" v="primary"/>
22315#. color primary
22316#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22317#. </rule>
22318#.
22319#. <rule>
22320#. <condition k="highway" v="primary_link"/>
22321#. color primary
22322#: build/trans_presets.java:469 build/trans_style.java:441
22323#: build/trans_style.java:447
22324msgid "primary"
22325msgstr "vía primaria"
22326
22327#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
22328#: build/trans_presets.java:469
22329msgid "primary_link"
22330msgstr "acceso a vía primaria"
22331
22332#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
22333#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22334#. </rule>
22335#.
22336#. <rule>
22337#. <condition k="highway" v="secondary"/>
22338#. color secondary
22339#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22340#. </rule>
22341#.
22342#. <rule>
22343#. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
22344#. color secondary
22345#: build/trans_presets.java:469 build/trans_style.java:453
22346#: build/trans_style.java:459
22347msgid "secondary"
22348msgstr "vía secundaria"
22349
22350#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
22351#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22352#. </rule>
22353#.
22354#. <rule>
22355#. <condition k="highway" v="tertiary"/>
22356#. color tertiary
22357#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22358#. </rule>
22359#.
22360#. <rule>
22361#. <condition k="highway" v="tertiary_link"/>
22362#. color tertiary
22363#: build/trans_presets.java:469 build/trans_style.java:465
22364#: build/trans_style.java:471
22365msgid "tertiary"
22366msgstr "carretera local"
22367
22368#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
22369#: build/trans_presets.java:469
22370msgid "unclassified"
22371msgstr "carretera sin clasificación"
22372
22373#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
22374#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
22375#. </rule>
22376#.
22377#. <rule>
22378#. <condition k="landuse" v="residential"/>
22379#. color residential
22380#: build/trans_presets.java:469 build/trans_style.java:2748
22381msgid "residential"
22382msgstr "calle urbana"
22383
22384#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
22385#: build/trans_presets.java:469
22386msgid "living_street"
22387msgstr "calle residencial"
22388
22389#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
22390#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22391#. </rule>
22392#.
22393#. <rule>
22394#. <condition k="highway" v="service"/>
22395#. color service
22396#. </rule>
22397#.
22398#. <rule>
22399#. <condition k="fixme"/>
22400#. <icon annotate="true" src="misc/fixme.png" priority="10000"/>
22401#. </rule>
22402#.
22403#. <rule>
22404#. <condition k="FIXME"/>
22405#. <icon annotate="true" src="misc/fixme.png" priority="10000"/>
22406#. </rule>
22407#.
22408#. <rule>
22409#. <condition k="note"/>
22410#. <icon annotate="true" src="misc/note.png" priority="-10000"/>
22411#. </rule>
22412#.
22413#. <!--public_transport tags -->
22414#. <rule>
22415#. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
22416#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10"/>
22417#. </rule>
22418#.
22419#. <rule>
22420#. <condition k="public_transport" v="platform"/>
22421#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10"/>
22422#. color service
22423#: build/trans_presets.java:469 build/trans_style.java:513
22424#: build/trans_style.java:3662
22425msgid "service"
22426msgstr "vía de servicio"
22427
22428#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
22429#: build/trans_presets.java:469
22430msgid "bus_guideway"
22431msgstr "carril bus guiado"
22432
22433#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
22434#. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
22435#. </rule>
22436#.
22437#. <rule>
22438#. <condition k="highway" v="passing_place"/>
22439#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
22440#. </rule>
22441#.
22442#. <rule>
22443#. <condition k="highway" v="construction"/>
22444#. color construction
22445#. <icon src="transport/railway_station.png"/>
22446#. </rule>
22447#.
22448#. <rule>
22449#. <condition k="landuse" v="construction"/>
22450#. color construction
22451#: build/trans_presets.java:469 build/trans_style.java:698
22452#: build/trans_style.java:2803 build/trans_style.java:2804
22453msgid "construction"
22454msgstr "en construcción"
22455
22456#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
22457#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
22458#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
22459#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
22460#. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
22461#: build/trans_presets.java:487
22462msgid "Edit Bridge"
22463msgstr "Editar un puente"
22464
22465#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Bridge" display value
22466#: build/trans_presets.java:489
22467msgid "viaduct"
22468msgstr "viaducto"
22469
22470#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Bridge" display value
22471#: build/trans_presets.java:489
22472msgid "swing"
22473msgstr "Intercambiador"
22474
22475#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Bridge" display value
22476#: build/trans_presets.java:489
22477msgid "aqueduct"
22478msgstr "acueducto"
22479
22480#. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
22481#: build/trans_presets.java:499
22482msgid "Edit Tunnel"
22483msgstr "Editar túnel"
22484
22485#. </optional>
22486#. group "Ways"
22487#: build/trans_presets.java:513
22488msgid "Ways"
22489msgstr "Vías"
22490
22491#. item "Ways/Track"
22492#: build/trans_presets.java:514
22493msgid "Track"
22494msgstr "Pista"
22495
22496#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
22497#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
22498#. item "Ways/Track" label "Edit Track"
22499#: build/trans_presets.java:517
22500msgid "Edit Track"
22501msgstr "Editar una pista"
22502
22503#. item "Ways/Track" combo "Tracktype"
22504#: build/trans_presets.java:522
22505msgid "Tracktype"
22506msgstr "Tipo de pista"
22507
22508#. item "Ways/Track" combo "Tracktype" display value
22509#: build/trans_presets.java:522
22510msgid "grade1"
22511msgstr "Grado 1 (pavimentada)"
22512
22513#. item "Ways/Track" combo "Tracktype" display value
22514#: build/trans_presets.java:522
22515msgid "grade2"
22516msgstr "Grado 2 (de áridos o zahorra)"
22517
22518#. item "Ways/Track" combo "Tracktype" display value
22519#: build/trans_presets.java:522
22520msgid "grade3"
22521msgstr "Grado 3 (de áridos con vegetación entre rodaduras)"
22522
22523#. item "Ways/Track" combo "Tracktype" display value
22524#: build/trans_presets.java:522
22525msgid "grade4"
22526msgstr "Grado 4 (de tierra con vegetación entre rodaduras)"
22527
22528#. item "Ways/Track" combo "Tracktype" display value
22529#: build/trans_presets.java:522
22530msgid "grade5"
22531msgstr "Grado 5 (con rodaduras apenas visibles entre la vegetación)"
22532
22533#. item "Ways/Track" combo "MTB Scale"
22534#. item "Ways/Path" combo "MTB Scale"
22535#: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:554
22536msgid "MTB Scale"
22537msgstr "Escala MTB"
22538
22539#. item "Ways/Track" combo "General access"
22540#: build/trans_presets.java:532
22541msgid "General access"
22542msgstr "Acceso general"
22543
22544#. </optional>
22545#. item "Ways/Path"
22546#: build/trans_presets.java:539
22547msgid "Path"
22548msgstr "Camino (genérico, sin uso específico)"
22549
22550#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
22551#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
22552#. item "Ways/Path" label "Edit Path"
22553#: build/trans_presets.java:542
22554msgid "Edit Path"
22555msgstr "Editar camino"
22556
22557#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale"
22558#: build/trans_presets.java:547
22559msgid "SAC Scale"
22560msgstr "Escala SAC"
22561
22562#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" display value
22563#: build/trans_presets.java:547
22564msgid "T1 - hiking trail"
22565msgstr "T1 - ruta de senderismo"
22566
22567#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" display value
22568#: build/trans_presets.java:547
22569msgid "T2 - mountain hiking trail"
22570msgstr "T2 - ruta de senderismo de montaña"
22571
22572#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" display value
22573#: build/trans_presets.java:547
22574msgid "T3 - difficult, exposed hiking trail"
22575msgstr "T3 - ruta de senderismo expuesta y dificil"
22576
22577#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" display value
22578#: build/trans_presets.java:547
22579msgid "T4 - difficult, exposed, steep alpine trail"
22580msgstr "T4 - senda alpino empinada, expuesta y dificil"
22581
22582#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" display value
22583#: build/trans_presets.java:547
22584msgid "T5 - difficult alpine trail with climbing"
22585msgstr "T5 - sendero alpino dificil que requiere escalada"
22586
22587#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" display value
22588#: build/trans_presets.java:547
22589msgid "T6 - hazardous alpine trail with climbing"
22590msgstr "T6 - sendero alpino peligroso que requiere escalada"
22591
22592#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T1 - hiking trail" short description
22593#: build/trans_presets.java:548
22594msgid "Trail well cleared. Area flat or slightly sloped, no fall hazard"
22595msgstr ""
22596"Sendero bien despejado. Superficie plana o ligeramente inclinada, sin "
22597"peligro de caída."
22598
22599#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T2 - mountain hiking trail" short description
22600#: build/trans_presets.java:549
22601msgid ""
22602"Trail with continuous line and balanced ascent. Terrain partially steep, "
22603"fall hazard possible"
22604msgstr ""
22605"Sendero en línea continua y con una ascensión equilibrada. El terreno es "
22606"parcialmente empinado, posible riesgo de caída."
22607
22608#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T3 - difficult, exposed hiking trail" short description
22609#: build/trans_presets.java:550
22610msgid ""
22611"exposed sites may be secured with ropes or chains, possible need to use "
22612"hands for balance. Partly exposed sites with fall hazard, scree, pathless "
22613"jagged rocks"
22614msgstr ""
22615"lugares expuestos asegurados con cuerdas o cadenas, con posible necesidad de "
22616"utilizar las manos para mantener el equilibrio. Sitios parcialmente "
22617"comprometidos con peligro de caída, pedregales, senderos con rocas dentadas."
22618
22619#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T4 - difficult, exposed, steep alpine trail" short description
22620#: build/trans_presets.java:551
22621msgid ""
22622"sometimes need for hand use to get ahead. Terrain quite exposed, precarious "
22623"grassy acclivities, jagged rocks, facile snow-free glaciers."
22624msgstr ""
22625"a veces es necesario usar las manos para poder avanzar. Terreno muy "
22626"expuesto, pendiente precaria cubierta de hierba, rocas escarpadas, glaciares "
22627"de nieve suelta fáciles."
22628
22629#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T5 - difficult alpine trail with climbing" short description
22630#: build/trans_presets.java:552
22631msgid ""
22632"single plainly climbing up to second grade. Exposed, demanding terrain, "
22633"jagged rocks, few dangerous glacier and snow"
22634msgstr ""
22635"escalada sencilla hasta el segundo grado. Expuesto, terreno exigente, rocas "
22636"dentadas, glaciar y nieve poco peligrosa."
22637
22638#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T6 - hazardous alpine trail with climbing" short description
22639#: build/trans_presets.java:553
22640msgid ""
22641"climbing up to second grade. Often very exposed, precarious jagged rocks, "
22642"glacier with danger to slip and fall"
22643msgstr ""
22644"escalada de segundo grado. A menudo muy expuesta, rocas dentadas precarias, "
22645"glaciar con peligro de resbalar y caerse"
22646
22647#. item "Ways/Path" combo "Visibility"
22648#. visibilty
22649#: build/trans_presets.java:556
22650#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:125
22651msgid "Visibility"
22652msgstr "Visibilidad"
22653
22654#. item "Ways/Path" combo "Visibility" display value
22655#: build/trans_presets.java:556
22656msgid "excellent"
22657msgstr "excelente"
22658
22659#. item "Ways/Path" combo "Visibility" display value
22660#: build/trans_presets.java:556
22661msgid "good"
22662msgstr "buena"
22663
22664#. item "Ways/Path" combo "Visibility" display value
22665#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty" display value
22666#: build/trans_presets.java:556 build/trans_presets.java:2736
22667msgid "intermediate"
22668msgstr "intermedia"
22669
22670#. item "Ways/Path" combo "Visibility" display value
22671#: build/trans_presets.java:556
22672msgid "bad"
22673msgstr "mala"
22674
22675#. item "Ways/Path" combo "Visibility" display value
22676#: build/trans_presets.java:556
22677msgid "horrible"
22678msgstr "pésima"
22679
22680#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs"
22681#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Wheelchairs"
22682#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Wheelchairs"
22683#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Wheelchairs"
22684#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Wheelchairs"
22685#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Wheelchairs"
22686#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Wheelchairs"
22687#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Wheelchairs"
22688#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Wheelchairs"
22689#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Wheelchairs"
22690#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Wheelchairs"
22691#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Wheelchairs"
22692#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Wheelchairs"
22693#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Wheelchairs"
22694#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Wheelchairs"
22695#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Wheelchairs"
22696#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Wheelchairs"
22697#: build/trans_presets.java:566 build/trans_presets.java:1809
22698#: build/trans_presets.java:1827 build/trans_presets.java:1843
22699#: build/trans_presets.java:1860 build/trans_presets.java:1878
22700#: build/trans_presets.java:1895 build/trans_presets.java:1912
22701#: build/trans_presets.java:1934 build/trans_presets.java:1957
22702#: build/trans_presets.java:1976 build/trans_presets.java:1993
22703#: build/trans_presets.java:2012 build/trans_presets.java:2031
22704#: build/trans_presets.java:2047 build/trans_presets.java:2064
22705#: build/trans_presets.java:2079
22706msgid "Wheelchairs"
22707msgstr "Sillas de ruedas"
22708
22709#. item "Ways/Path" combo "Ski"
22710#: build/trans_presets.java:567
22711msgid "Ski"
22712msgstr "Esquí"
22713
22714#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
22715#: build/trans_presets.java:568
22716msgid "Snowmobile"
22717msgstr "Trineo"
22718
22719#. </optional>
22720#. <separator/>
22721#. item "Ways/Dedicated Bridleway"
22722#: build/trans_presets.java:576
22723msgid "Dedicated Bridleway"
22724msgstr "Camino de herradura dedicado"
22725
22726#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
22727#. item "Ways/Dedicated Bridleway" label "Edit Bridleway"
22728#: build/trans_presets.java:578
22729msgid "Edit Bridleway"
22730msgstr "Editar vía ecuestre"
22731
22732#. </optional>
22733#. item "Ways/Dedicated Cycleway"
22734#: build/trans_presets.java:595
22735msgid "Dedicated Cycleway"
22736msgstr "Carril bici dedicado"
22737
22738#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
22739#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
22740#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
22741#. item "Ways/Dedicated Cycleway" label "Edit Cycleway"
22742#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
22743#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
22744#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
22745#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
22746#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
22747#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
22748#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
22749#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
22750#: build/trans_presets.java:599 build/trans_presets.java:620
22751#: build/trans_presets.java:643
22752msgid "Edit Cycleway"
22753msgstr "Editar vía ciclable"
22754
22755#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians"
22756#: build/trans_presets.java:611
22757msgid "Pedestrians"
22758msgstr "Peatones"
22759
22760#. </optional>
22761#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway"
22762#: build/trans_presets.java:616
22763msgid "Segregated Foot- and Cycleway"
22764msgstr "Carril bici y vía peatonal separados"
22765
22766#. </optional>
22767#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway"
22768#: build/trans_presets.java:639
22769msgid "Combined Foot- and Cycleway"
22770msgstr "Carril bici y vía peatonal conjuntos"
22771
22772#. </optional>
22773#. item "Ways/Dedicated Footway"
22774#: build/trans_presets.java:663
22775msgid "Dedicated Footway"
22776msgstr "Acera peatonal dedicada"
22777
22778#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
22779#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
22780#. item "Ways/Dedicated Footway" label "Edit Footway"
22781#: build/trans_presets.java:666
22782msgid "Edit Footway"
22783msgstr "Editar vía peatonal"
22784
22785#. </optional>
22786#. item "Ways/Steps"
22787#: build/trans_presets.java:682
22788msgid "Steps"
22789msgstr "Escaleras"
22790
22791#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
22792#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
22793#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
22794#. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
22795#: build/trans_presets.java:686
22796msgid "Edit Flight of Steps"
22797msgstr "Editar tramo de escaleras"
22798
22799#. item "Ways/Steps" text "Amount of Steps"
22800#: build/trans_presets.java:700
22801msgid "Amount of Steps"
22802msgstr "Cantidad de pasos"
22803
22804#. </optional>
22805#. group "Waypoints"
22806#: build/trans_presets.java:704
22807#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:91
22808msgid "Waypoints"
22809msgstr "Nodos de Vía"
22810
22811#. item "Waypoints/Motorway Junction"
22812#: build/trans_presets.java:705
22813msgid "Motorway Junction"
22814msgstr "Salida de autopista"
22815
22816#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
22817#. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
22818#: build/trans_presets.java:707
22819msgid "Edit Motorway Junction"
22820msgstr "Editar salida de autopista"
22821
22822#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
22823#: build/trans_presets.java:711
22824#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
22825#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
22826msgid "Number"
22827msgstr "Número"
22828
22829#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Exit to"
22830#: build/trans_presets.java:712
22831msgid "Exit to"
22832msgstr "Salida para"
22833
22834#. item "Waypoints/Services"
22835#: build/trans_presets.java:714
22836msgid "Services"
22837msgstr "Servicios"
22838
22839#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
22840#. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
22841#: build/trans_presets.java:716
22842msgid "Edit Service Station"
22843msgstr "Editar estación de servicio"
22844
22845#. item "Waypoints/Services" text "Operator"
22846#. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
22847#. item "Car/Fuel" text "Operator"
22848#. <key key="amenity" value="charging_station" />
22849#. item "Car/Charging Station" text "Operator"
22850#. item "Car/Wash" text "Operator"
22851#. item "Car/Car Dealer" text "Operator"
22852#. item "Car/Repair" text "Operator"
22853#. item "Car/Tyres" text "Operator"
22854#. item "Car/Rental" text "Operator"
22855#. item "Car/Sharing" text "Operator"
22856#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Operator"
22857#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Operator"
22858#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Operator"
22859#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Operator"
22860#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Operator"
22861#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Operator"
22862#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Operator"
22863#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Operator"
22864#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Operator"
22865#. item "Food+Drinks/Pub" text "Operator"
22866#. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
22867#. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
22868#. item "Leisure/Sauna" text "Operator"
22869#. item "Culture/Recording Studio" text "Operator"
22870#. item "Public Building/Community Centre" text "Operator"
22871#. item "Public Building/Post Office" text "Operator"
22872#. item "Education/Driving School" text "Operator"
22873#. item "Health/Hearing Aids" text "Operator"
22874#. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
22875#. item "Health/Baby Hatch" text "Operator"
22876#. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
22877#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
22878#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
22879#. <key key="amenity" value="toilets" />
22880#. item "Facilities/Toilets" text "Operator"
22881#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
22882#. <key key="amenity" value="post_box" />
22883#. item "Facilities/Post Box" text "Operator"
22884#. <key key="amenity" value="telephone" />
22885#. item "Facilities/Telephone" text "Operator"
22886#. item "Facilities/Fire Hydrant" text "Operator"
22887#. item "Sport (Ball)/Volleyball" text "Operator"
22888#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" text "Operator"
22889#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Operator"
22890#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Operator"
22891#. <key key="man_made" value="pipeline" />
22892#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" text "Operator"
22893#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Operator"
22894#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Operator"
22895#. item "Man Made/Man Made/Water Works" text "Operator"
22896#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" text "Operator"
22897#. item "Power/Power Station" text "Operator"
22898#. <key key="power" value="sub_station" />
22899#. item "Power/Power Sub Station" text "Operator"
22900#. <key key="power" value="cable_distribution_cabinet" />
22901#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" text "Operator"
22902#. item "Power/Power Line" text "Operator"
22903#. item "Shops/Food/Seafood" text "Operator"
22904#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" text "Operator"
22905#. item "Shops/Food/Marketplace" text "Operator"
22906#. item "Shops/Food/Greengrocer" text "Operator"
22907#. item "Clothes/Boutique" text "Operator"
22908#. item "Clothes/Fabric" text "Operator"
22909#. item "Electronic/Mobile Phone" text "Operator"
22910#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" text "Operator"
22911#. item "Cash/Bank" text "Operator"
22912#. <key key="amenity" value="atm" />
22913#. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
22914#. item "Other/Department Store" text "Operator"
22915#. item "Other/Mall" text "Operator"
22916#. item "Other/Jewelry" text "Operator"
22917#. item "Other/Erotic" text "Operator"
22918#. item "Other/Paint" text "Operator"
22919#. item "Other/Kitchen" text "Operator"
22920#. item "Other/Curtain" text "Operator"
22921#. item "Other/Frame" text "Operator"
22922#. item "Other/Copyshop" text "Operator"
22923#. item "Other/Musical Instrument" text "Operator"
22924#. item "Other/Variety Store" text "Operator"
22925#. item "Vending machine" text "Operator"
22926#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" text "Operator"
22927#. item "Land use/Garages" text "Operator"
22928#. item "Relations/Route" text "Operator"
22929#. item "Relations/Route network" text "Operator"
22930#: build/trans_presets.java:721 build/trans_presets.java:888
22931#: build/trans_presets.java:1466 build/trans_presets.java:1490
22932#: build/trans_presets.java:1499 build/trans_presets.java:1508
22933#: build/trans_presets.java:1515 build/trans_presets.java:1523
22934#: build/trans_presets.java:1539 build/trans_presets.java:1548
22935#: build/trans_presets.java:1567 build/trans_presets.java:1706
22936#: build/trans_presets.java:1803 build/trans_presets.java:1821
22937#: build/trans_presets.java:1872 build/trans_presets.java:1889
22938#: build/trans_presets.java:1948 build/trans_presets.java:1969
22939#: build/trans_presets.java:2005 build/trans_presets.java:2024
22940#: build/trans_presets.java:2155 build/trans_presets.java:2165
22941#: build/trans_presets.java:2226 build/trans_presets.java:2311
22942#: build/trans_presets.java:2336 build/trans_presets.java:2379
22943#: build/trans_presets.java:2412 build/trans_presets.java:2444
22944#: build/trans_presets.java:2457 build/trans_presets.java:2468
22945#: build/trans_presets.java:2487 build/trans_presets.java:2496
22946#: build/trans_presets.java:2503 build/trans_presets.java:2586
22947#: build/trans_presets.java:2808 build/trans_presets.java:2817
22948#: build/trans_presets.java:2939 build/trans_presets.java:2958
22949#: build/trans_presets.java:2977 build/trans_presets.java:2995
22950#: build/trans_presets.java:3006 build/trans_presets.java:3022
22951#: build/trans_presets.java:3078 build/trans_presets.java:3114
22952#: build/trans_presets.java:3122 build/trans_presets.java:3130
22953#: build/trans_presets.java:3155 build/trans_presets.java:3270
22954#: build/trans_presets.java:3279 build/trans_presets.java:3296
22955#: build/trans_presets.java:3305 build/trans_presets.java:3342
22956#: build/trans_presets.java:3391 build/trans_presets.java:3414
22957#: build/trans_presets.java:3423 build/trans_presets.java:3445
22958#: build/trans_presets.java:3460 build/trans_presets.java:3470
22959#: build/trans_presets.java:3479 build/trans_presets.java:3507
22960#: build/trans_presets.java:3516 build/trans_presets.java:3555
22961#: build/trans_presets.java:3571 build/trans_presets.java:3580
22962#: build/trans_presets.java:3589 build/trans_presets.java:3605
22963#: build/trans_presets.java:3627 build/trans_presets.java:3642
22964#: build/trans_presets.java:3651 build/trans_presets.java:3919
22965#: build/trans_presets.java:4012 build/trans_presets.java:4156
22966#: build/trans_presets.java:4176
22967msgid "Operator"
22968msgstr "Operador"
22969
22970#. item "Waypoints/Services" check "Toilets"
22971#. item "Waypoints/Rest Area" check "Toilets"
22972#. item "Facilities/Toilets"
22973#: build/trans_presets.java:722 build/trans_presets.java:732
22974#: build/trans_presets.java:2483
22975msgid "Toilets"
22976msgstr "Baños"
22977
22978#. </optional>
22979#. item "Waypoints/Rest Area"
22980#: build/trans_presets.java:725
22981msgid "Rest Area"
22982msgstr "Área de descanso"
22983
22984#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=rest_area" />
22985#. item "Waypoints/Rest Area" label "Edit Rest Area"
22986#: build/trans_presets.java:727
22987msgid "Edit Rest Area"
22988msgstr "Editar área de descanso"
22989
22990#. </optional>
22991#. item "Waypoints/Emergency Phone"
22992#: build/trans_presets.java:735
22993msgid "Emergency Phone"
22994msgstr "Teléfono de emergencia"
22995
22996#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/emergency_phone" />
22997#. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
22998#. <separator/>
22999#. item "Waypoints/Traffic Signal"
23000#: build/trans_presets.java:740
23001msgid "Traffic Signal"
23002msgstr "Semáforo"
23003
23004#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
23005#. <key key="highway" value="traffic_signals" />
23006#. <optional>
23007#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
23008#: build/trans_presets.java:744
23009msgid "Pedestrian crossing type"
23010msgstr "Tipo de cruce peatonal"
23011
23012#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type" display value
23013#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type" display value
23014#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type" display value
23015#: build/trans_presets.java:744 build/trans_presets.java:766
23016#: build/trans_presets.java:1378
23017msgid "uncontrolled"
23018msgstr "sin supervisión"
23019
23020#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type" display value
23021#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type" display value
23022#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type" display value
23023#: build/trans_presets.java:744 build/trans_presets.java:766
23024#: build/trans_presets.java:1378
23025msgid "traffic_signals"
23026msgstr "semáforos"
23027
23028#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type" display value
23029#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type" display value
23030#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type" display value
23031#: build/trans_presets.java:744 build/trans_presets.java:766
23032#: build/trans_presets.java:1378
23033msgid "island"
23034msgstr "isla"
23035
23036#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type" display value
23037#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type" display value
23038#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type" display value
23039#: build/trans_presets.java:744 build/trans_presets.java:766
23040#: build/trans_presets.java:1378
23041msgid "unmarked"
23042msgstr "sin marcar"
23043
23044#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
23045#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
23046#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
23047#: build/trans_presets.java:745 build/trans_presets.java:768
23048#: build/trans_presets.java:1379
23049msgid "Cross on horseback"
23050msgstr "Cruce de caballos"
23051
23052#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
23053#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
23054#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
23055#: build/trans_presets.java:746 build/trans_presets.java:767
23056#: build/trans_presets.java:1380
23057msgid "Cross by bicycle"
23058msgstr "Cruce de bicicletas"
23059
23060#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
23061#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
23062#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
23063#: build/trans_presets.java:747 build/trans_presets.java:769
23064#: build/trans_presets.java:1381
23065msgid "Crossing attendant"
23066msgstr "Guarda cruces"
23067
23068#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
23069#: build/trans_presets.java:748
23070msgid "Crossing type name (UK)"
23071msgstr "Tipo de nombre de cruce (Reino Unido)"
23072
23073#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)" display value
23074#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)" display value
23075#: build/trans_presets.java:748 build/trans_presets.java:770
23076msgid "zebra"
23077msgstr "cebra"
23078
23079#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)" display value
23080#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)" display value
23081#: build/trans_presets.java:748 build/trans_presets.java:770
23082msgid "pelican"
23083msgstr "pelícano"
23084
23085#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)" display value
23086#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)" display value
23087#: build/trans_presets.java:748 build/trans_presets.java:770
23088msgid "toucan"
23089msgstr "tucán"
23090
23091#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)" display value
23092#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)" display value
23093#: build/trans_presets.java:748 build/trans_presets.java:770
23094msgid "puffin"
23095msgstr "frailecillo"
23096
23097#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)" display value
23098#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)" display value
23099#: build/trans_presets.java:748 build/trans_presets.java:770
23100msgid "pegasus"
23101msgstr "pegaso"
23102
23103#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)" display value
23104#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)" display value
23105#: build/trans_presets.java:748 build/trans_presets.java:770
23106msgid "tiger"
23107msgstr "tigre"
23108
23109#. </optional>
23110#. item "Waypoints/Stop"
23111#: build/trans_presets.java:751
23112msgid "Stop"
23113msgstr "Stop"
23114
23115#. <key key="highway" value="stop" />
23116#. item "Waypoints/Mini-roundabout"
23117#: build/trans_presets.java:754
23118msgid "Mini-roundabout"
23119msgstr "Mini-rotonda"
23120
23121#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
23122#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
23123#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
23124#. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
23125#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
23126#: build/trans_presets.java:759
23127msgid "Direction"
23128msgstr "Dirección"
23129
23130#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction" display value
23131#: build/trans_presets.java:759
23132msgid "clockwise"
23133msgstr "agujas del reloj"
23134
23135#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
23136#: build/trans_presets.java:761
23137msgid "Pedestrian Crossing"
23138msgstr "Paso de peatones"
23139
23140#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
23141#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
23142#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
23143#: build/trans_presets.java:764
23144msgid "Edit Crossing"
23145msgstr "Editar cruce"
23146
23147#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
23148#: build/trans_presets.java:770
23149msgid "Type name (UK)"
23150msgstr "Tipo de nombre (Reino Unido)"
23151
23152#. item "Waypoints/Traffic Calming"
23153#: build/trans_presets.java:772
23154msgid "Traffic Calming"
23155msgstr "Calmado de tráfico"
23156
23157#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:traffic_calming"/>
23158#. item "Waypoints/Traffic Calming" label "Edit Traffic Calming"
23159#: build/trans_presets.java:774
23160msgid "Edit Traffic Calming"
23161msgstr "Editar calmado de tráfico"
23162
23163#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
23164#: build/trans_presets.java:775
23165msgid "bump"
23166msgstr "badén de lomo de asno"
23167
23168#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
23169#: build/trans_presets.java:775
23170msgid "chicane"
23171msgstr "chicane"
23172
23173#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
23174#: build/trans_presets.java:775
23175msgid "choker"
23176msgstr "garganta"
23177
23178#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
23179#: build/trans_presets.java:775
23180msgid "cushion"
23181msgstr "cojín berlines"
23182
23183#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
23184#: build/trans_presets.java:775
23185msgid "hump"
23186msgstr "resalte"
23187
23188#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
23189#: build/trans_presets.java:775
23190msgid "table"
23191msgstr "plataforma elevada"
23192
23193#. item "Waypoints/Passing Place"
23194#: build/trans_presets.java:777
23195msgid "Passing Place"
23196msgstr "Lugar de cruce frecuente de la vía"
23197
23198#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=passing_place"/>
23199#. item "Waypoints/Passing Place" label "Edit Passing Place"
23200#: build/trans_presets.java:779
23201msgid "Edit Passing Place"
23202msgstr "Editar lugar de cruce frecuente de la vía"
23203
23204#. <key key="highway" value="passing_place" />
23205#. item "Waypoints/Turning Circle"
23206#: build/trans_presets.java:782
23207msgid "Turning Circle"
23208msgstr "Círculo de giro"
23209
23210#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
23211#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
23212#. <key key="highway" value="turning_circle" />
23213#. item "Waypoints/City Limit"
23214#: build/trans_presets.java:787
23215msgid "City Limit"
23216msgstr "Límite de ciudad"
23217
23218#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:traffic_sign%3Dcity_limit" />
23219#. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
23220#: build/trans_presets.java:789
23221msgid "Edit City Limit Sign"
23222msgstr "Editar la señal de límite de ciudad"
23223
23224#. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
23225#: build/trans_presets.java:794
23226msgid "Second Name"
23227msgstr "Nombre alternativo"
23228
23229#. item "Waypoints/Speed Camera"
23230#: build/trans_presets.java:796
23231msgid "Speed Camera"
23232msgstr "Rádar de tráfico"
23233
23234#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dspeed_camera" />
23235#. <key key="highway" value="speed_camera" />
23236#. <separator/>
23237#. item "Waypoints/Incline"
23238#: build/trans_presets.java:801
23239msgid "Incline"
23240msgstr "Pendiente"
23241
23242#. <key key="highway" value="incline" />
23243#. item "Waypoints/Incline Steep"
23244#: build/trans_presets.java:804
23245msgid "Incline Steep"
23246msgstr "Pendiente pronunciada"
23247
23248#. <key key="highway" value="incline_steep" />
23249#. item "Waypoints/Grit Bin"
23250#: build/trans_presets.java:807
23251msgid "Grit Bin"
23252msgstr "Contenedor de gravilla"
23253
23254#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dgrit_bin" />
23255#. <key key="amenity" value="grit_bin" />
23256#. <separator/>
23257#. item "Waypoints/Ford"
23258#: build/trans_presets.java:812
23259msgid "Ford"
23260msgstr "Vado"
23261
23262#. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
23263#: build/trans_presets.java:813
23264msgid "Edit Ford"
23265msgstr "Editar vado"
23266
23267#. </optional>
23268#. item "Waypoints/Mountain Pass"
23269#: build/trans_presets.java:820
23270msgid "Mountain Pass"
23271msgstr "Puerto de montaña"
23272
23273#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
23274#. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
23275#: build/trans_presets.java:822
23276msgid "Edit Mountain Pass"
23277msgstr "Editar puerto de montaña"
23278
23279#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
23280#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Elevation"
23281#. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
23282#. item "Geography/Peak" text "Elevation"
23283#. item "Geography/Glacier" text "Elevation"
23284#. item "Geography/Volcano" text "Elevation"
23285#: build/trans_presets.java:827 build/trans_presets.java:1890
23286#: build/trans_presets.java:2139 build/trans_presets.java:3785
23287#: build/trans_presets.java:3793 build/trans_presets.java:3801
23288msgid "Elevation"
23289msgstr "Altitud"
23290
23291#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Wikipedia"
23292#. item "Water/Water/Canal" text "Wikipedia"
23293#. item "Water/Water/River" text "Wikipedia"
23294#. item "Water/Water/Waterfall" text "Wikipedia"
23295#. item "Water/Water/Dam" text "Wikipedia"
23296#. item "Airport/Airport Ground" text "Wikipedia"
23297#. item "Leisure/Zoo" text "Wikipedia"
23298#. item "Culture/Museum" text "Wikipedia"
23299#. item "Historic Places/Castle" text "Wikipedia"
23300#. item "Places/Continent" text "Wikipedia"
23301#. item "Places/Country" text "Wikipedia"
23302#. item "Places/State" text "Wikipedia"
23303#. item "Places/Region" text "Wikipedia"
23304#. item "Places/County" text "Wikipedia"
23305#. item "Places/City" text "Wikipedia"
23306#. item "Places/Town" text "Wikipedia"
23307#. item "Places/Suburb" text "Wikipedia"
23308#. item "Places/Village" text "Wikipedia"
23309#. item "Places/Hamlet" text "Wikipedia"
23310#. item "Places/Locality" text "Wikipedia"
23311#. item "Geography/Peak" text "Wikipedia"
23312#. item "Geography/Glacier" text "Wikipedia"
23313#. item "Geography/Volcano" text "Wikipedia"
23314#. item "Geography/Cave Entrance" text "Wikipedia"
23315#. item "Geography/Island" text "Wikipedia"
23316#. item "Geography/Islet" text "Wikipedia"
23317#. <space />
23318#. item "Annotation/Contact" text "Wikipedia"
23319#: build/trans_presets.java:828 build/trans_presets.java:1066
23320#: build/trans_presets.java:1077 build/trans_presets.java:1091
23321#: build/trans_presets.java:1106 build/trans_presets.java:1732
23322#: build/trans_presets.java:2194 build/trans_presets.java:2265
23323#: build/trans_presets.java:3170 build/trans_presets.java:3701
23324#: build/trans_presets.java:3708 build/trans_presets.java:3715
23325#: build/trans_presets.java:3722 build/trans_presets.java:3729
23326#: build/trans_presets.java:3737 build/trans_presets.java:3745
23327#: build/trans_presets.java:3753 build/trans_presets.java:3760
23328#: build/trans_presets.java:3767 build/trans_presets.java:3776
23329#: build/trans_presets.java:3786 build/trans_presets.java:3794
23330#: build/trans_presets.java:3802 build/trans_presets.java:3809
23331#: build/trans_presets.java:3818 build/trans_presets.java:3826
23332#: build/trans_presets.java:4091
23333msgid "Wikipedia"
23334msgstr "Wikipedia"
23335
23336#. </optional>
23337#. group "Barriers"
23338#: build/trans_presets.java:832
23339msgid "Barriers"
23340msgstr "Barreras"
23341
23342#. <!-- *** node barriers *** -->
23343#. item "Barriers/Bollard"
23344#: build/trans_presets.java:835
23345msgid "Bollard"
23346msgstr "Bolardo"
23347
23348#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
23349#. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
23350#: build/trans_presets.java:837
23351msgid "Edit Bollard"
23352msgstr "Editar un bolardo"
23353
23354#. <space />
23355#. <key key="barrier" value="bollard" />
23356#. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
23357#. <space />
23358#. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
23359#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
23360#. <space />
23361#. <key key="barrier" value="spikes" />
23362#. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
23363#. <space />
23364#. <key key="barrier" value="border_control" />
23365#. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
23366#. <space />
23367#. <key key="barrier" value="entrance" />
23368#. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
23369#. <space />
23370#. <key key="barrier" value="gate" />
23371#. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
23372#. <space />
23373#. <key key="barrier" value="lift_gate" />
23374#. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
23375#. <space />
23376#. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
23377#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
23378#. <space />
23379#. <key key="barrier" value="bump_gate" />
23380#. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
23381#. <space />
23382#. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
23383#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
23384#. <space />
23385#. <key key="barrier" value="stile" />
23386#. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
23387#. <space />
23388#. <key key="barrier" value="turnstile" />
23389#. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
23390#. <space />
23391#. <key key="barrier" value="sally_port" />
23392#. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
23393#: build/trans_presets.java:840 build/trans_presets.java:859
23394#: build/trans_presets.java:873 build/trans_presets.java:895
23395#: build/trans_presets.java:932 build/trans_presets.java:945
23396#: build/trans_presets.java:957 build/trans_presets.java:969
23397#: build/trans_presets.java:981 build/trans_presets.java:993
23398#: build/trans_presets.java:1003 build/trans_presets.java:1012
23399#: build/trans_presets.java:1021
23400msgid "Allowed traffic:"
23401msgstr "Tráfico permitido:"
23402
23403#. item "Barriers/Cycle Barrier"
23404#: build/trans_presets.java:847
23405msgid "Cycle Barrier"
23406msgstr "Barrera para bicicletas"
23407
23408#. <link href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
23409#. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
23410#. item "Barriers/Block"
23411#: build/trans_presets.java:851
23412msgid "Block"
23413msgstr "Bloques"
23414
23415#. <key key="barrier" value="block" />
23416#. item "Barriers/Cattle Grid"
23417#: build/trans_presets.java:854
23418msgid "Cattle Grid"
23419msgstr "Barrera canadiense"
23420
23421#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
23422#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
23423#: build/trans_presets.java:856
23424msgid "Edit Cattle Grid"
23425msgstr "Editar barrera canadiense"
23426
23427#. item "Barriers/Bus Trap"
23428#: build/trans_presets.java:866
23429msgid "Bus Trap"
23430msgstr "Trampa para coches"
23431
23432#. <key key="barrier" value="bus_trap" />
23433#. item "Barriers/Spikes"
23434#: build/trans_presets.java:869
23435msgid "Spikes"
23436msgstr "Resorte con pinchos (para el control de acceso unidireccional)"
23437
23438#. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
23439#: build/trans_presets.java:870
23440msgid "Edit Spikes"
23441msgstr "Editar resorte con pinchos"
23442
23443#. item "Barriers/Toll Booth"
23444#: build/trans_presets.java:881
23445msgid "Toll Booth"
23446msgstr "Cabina de peaje"
23447
23448#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
23449#. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
23450#: build/trans_presets.java:883
23451msgid "Edit Toll Booth"
23452msgstr "Editar cabina de peaje"
23453
23454#. </optional>
23455#. item "Barriers/Border Control"
23456#: build/trans_presets.java:891
23457msgid "Border Control"
23458msgstr "Aduana"
23459
23460#. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
23461#: build/trans_presets.java:892
23462msgid "Edit Border Control"
23463msgstr "Editar aduana"
23464
23465#. <separator/>
23466#. <!-- *** linear barriers *** -->
23467#. item "Barriers/Hedge"
23468#: build/trans_presets.java:906
23469msgid "Hedge"
23470msgstr "Seto"
23471
23472#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
23473#. <key key="barrier" value="hedge" />
23474#. item "Barriers/Fence"
23475#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
23476#. item "Barriers/Fence" combo "Fence"
23477#: build/trans_presets.java:910 build/trans_presets.java:912
23478msgid "Fence"
23479msgstr "Valla o cerca"
23480
23481#. item "Barriers/Fence" combo "Fence" display value
23482#. item "Leisure/Dog Park" combo "Barrier" display value
23483#: build/trans_presets.java:912 build/trans_presets.java:2203
23484msgid "fence"
23485msgstr "valla"
23486
23487#. item "Barriers/Fence" combo "Fence" display value
23488#: build/trans_presets.java:912
23489msgid "wood_fence"
23490msgstr "valla_de_madera"
23491
23492#. item "Barriers/Fence" combo "Fence" display value
23493#: build/trans_presets.java:912
23494msgid "wire_fence"
23495msgstr "valla_de_alambre"
23496
23497#. item "Barriers/Wall"
23498#: build/trans_presets.java:914
23499msgid "Wall"
23500msgstr "Muro"
23501
23502#. <key key="barrier" value="wall" />
23503#. item "Barriers/City Wall"
23504#: build/trans_presets.java:917
23505msgid "City Wall"
23506msgstr "Muralla"
23507
23508#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
23509#. <key key="barrier" value="city_wall" />
23510#. item "Barriers/Retaining Wall"
23511#: build/trans_presets.java:921
23512msgid "Retaining Wall"
23513msgstr "Muro de contención"
23514
23515#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
23516#. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
23517#. <separator/>
23518#. <!-- *** access *** -->
23519#. item "Barriers/Entrance"
23520#: build/trans_presets.java:928
23521msgid "Entrance"
23522msgstr "Entrada"
23523
23524#. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
23525#: build/trans_presets.java:929
23526msgid "Edit Entrance"
23527msgstr "Editar una entrada"
23528
23529#. item "Barriers/Gate"
23530#: build/trans_presets.java:940
23531msgid "Gate"
23532msgstr "Puerta"
23533
23534#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
23535#. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
23536#: build/trans_presets.java:942
23537msgid "Edit Gate"
23538msgstr "Editar puerta"
23539
23540#. item "Barriers/Lift Gate"
23541#: build/trans_presets.java:953
23542msgid "Lift Gate"
23543msgstr "Barrera"
23544
23545#. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
23546#: build/trans_presets.java:954
23547msgid "Edit Lift Gate"
23548msgstr "Editar una barrera"
23549
23550#. item "Barriers/Hampshire Gate"
23551#: build/trans_presets.java:965
23552msgid "Hampshire Gate"
23553msgstr "Portilla de malla metálica"
23554
23555#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
23556#: build/trans_presets.java:966
23557msgid "Edit Hampshire Gate"
23558msgstr "Editar portilla de malla metálica"
23559
23560#. item "Barriers/Bump Gate"
23561#: build/trans_presets.java:977
23562msgid "Bump Gate"
23563msgstr ""
23564"Puerta de golpe (en fincas ganaderas, que se abre sin salir del vehículo)"
23565
23566#. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
23567#: build/trans_presets.java:978
23568msgid "Edit Bump Gate"
23569msgstr "Editar puerta de golpe"
23570
23571#. item "Barriers/Kissing Gate"
23572#: build/trans_presets.java:989
23573msgid "Kissing Gate"
23574msgstr "Portilla giratoria"
23575
23576#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
23577#: build/trans_presets.java:990
23578msgid "Edit Kissing Gate"
23579msgstr "Editar portilla giratoria"
23580
23581#. item "Barriers/Stile"
23582#: build/trans_presets.java:998
23583msgid "Stile"
23584msgstr "Escalera de paso"
23585
23586#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
23587#. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
23588#: build/trans_presets.java:1000
23589msgid "Edit Stile"
23590msgstr "Editar una escalera de paso"
23591
23592#. item "Barriers/Turnstile"
23593#: build/trans_presets.java:1008
23594msgid "Turnstile"
23595msgstr "Torno"
23596
23597#. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
23598#: build/trans_presets.java:1009
23599msgid "Edit Turnstile"
23600msgstr "Editar torno"
23601
23602#. item "Barriers/Sally Port"
23603#: build/trans_presets.java:1017
23604msgid "Sally Port"
23605msgstr "Poterna"
23606
23607#. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
23608#: build/trans_presets.java:1018
23609msgid "Edit Sally Port"
23610msgstr "Editar poterna"
23611
23612#. group "Water"
23613#. group "Water/Water"
23614#. <separator/>
23615#. item "Water/Water/Water"
23616#: build/trans_presets.java:1032 build/trans_presets.java:1033
23617#: build/trans_presets.java:1134
23618msgid "Water"
23619msgstr "Lámina de agua"
23620
23621#. <separator/>
23622#. item "Water/Water/Drain"
23623#: build/trans_presets.java:1035
23624msgid "Drain"
23625msgstr "Desagüe"
23626
23627#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
23628#. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
23629#: build/trans_presets.java:1037
23630msgid "Edit Drain"
23631msgstr "Editar canal de desagüe"
23632
23633#. item "Water/Water/Ditch"
23634#: build/trans_presets.java:1043
23635msgid "Ditch"
23636msgstr "Acequia"
23637
23638#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=ditch" />
23639#. item "Water/Water/Ditch" label "Edit Ditch"
23640#: build/trans_presets.java:1045
23641msgid "Edit Ditch"
23642msgstr "Editar acequia"
23643
23644#. item "Water/Water/Stream"
23645#: build/trans_presets.java:1051
23646msgid "Stream"
23647msgstr "Arroyo o riachuelo"
23648
23649#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
23650#. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
23651#: build/trans_presets.java:1053
23652msgid "Edit Stream"
23653msgstr "editar arroyo o riachuelo"
23654
23655#. item "Water/Water/Canal"
23656#: build/trans_presets.java:1059
23657msgid "Canal"
23658msgstr "Canal"
23659
23660#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
23661#. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
23662#: build/trans_presets.java:1061
23663msgid "Edit Canal"
23664msgstr "Editar un canal"
23665
23666#. item "Water/Water/River"
23667#: build/trans_presets.java:1068
23668msgid "River"
23669msgstr "Río"
23670
23671#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
23672#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
23673#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
23674#. item "Water/Water/River" label "Edit River"
23675#: build/trans_presets.java:1072
23676msgid "Edit River"
23677msgstr "Editar un río"
23678
23679#. <separator/>
23680#. item "Water/Water/Spring"
23681#: build/trans_presets.java:1080
23682msgid "Spring"
23683msgstr "Fuente o manantial"
23684
23685#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
23686#. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
23687#: build/trans_presets.java:1082
23688msgid "Edit Spring"
23689msgstr "Editar fuente o manantial"
23690
23691#. item "Water/Water/Waterfall"
23692#: build/trans_presets.java:1086
23693msgid "Waterfall"
23694msgstr "Cascada"
23695
23696#. item "Water/Water/Waterfall" label "Edit Waterfall"
23697#: build/trans_presets.java:1087
23698msgid "Edit Waterfall"
23699msgstr "Editar una cascada"
23700
23701#. item "Water/Water/Weir"
23702#: build/trans_presets.java:1093
23703msgid "Weir"
23704msgstr "Represa"
23705
23706#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
23707#. item "Water/Water/Weir" label "Edit Weir"
23708#: build/trans_presets.java:1095
23709msgid "Edit Weir"
23710msgstr "Editar una represa"
23711
23712#. item "Water/Water/Dam"
23713#: build/trans_presets.java:1100
23714msgid "Dam"
23715msgstr "Presa"
23716
23717#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
23718#. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
23719#: build/trans_presets.java:1102
23720msgid "Edit Dam"
23721msgstr "Editar una presa"
23722
23723#. item "Water/Water/Groyne"
23724#: build/trans_presets.java:1108
23725msgid "Groyne"
23726msgstr "Rompeolas"
23727
23728#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dgroyne" />
23729#. item "Water/Water/Groyne" label "Edit Groyne"
23730#: build/trans_presets.java:1110
23731msgid "Edit Groyne"
23732msgstr "Editar rompeolas"
23733
23734#. <space />
23735#. <key key="man_made" value="groyne" />
23736#. <separator/>
23737#. item "Water/Water/Basin"
23738#: build/trans_presets.java:1115
23739msgid "Basin"
23740msgstr "Cuenca"
23741
23742#. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
23743#: build/trans_presets.java:1116
23744msgid "Edit Basin Landuse"
23745msgstr "Editar cuenca"
23746
23747#. item "Water/Water/Reservoir"
23748#: build/trans_presets.java:1121
23749msgid "Reservoir"
23750msgstr "Embalse"
23751
23752#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
23753#. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
23754#: build/trans_presets.java:1123
23755msgid "Edit Reservoir Landuse"
23756msgstr "Editar embalse"
23757
23758#. item "Water/Water/Covered Reservoir"
23759#: build/trans_presets.java:1128
23760msgid "Covered Reservoir"
23761msgstr "Depósito de agua"
23762
23763#. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
23764#: build/trans_presets.java:1129
23765msgid "Edit Covered Reservoir"
23766msgstr "Editar depósito de agua"
23767
23768#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
23769#. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
23770#: build/trans_presets.java:1136
23771msgid "Edit Water"
23772msgstr "Editar lámina de agua"
23773
23774#. item "Water/Water/Land"
23775#: build/trans_presets.java:1140
23776msgid "Land"
23777msgstr "Suelo"
23778
23779#. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
23780#: build/trans_presets.java:1141
23781msgid "Edit Land"
23782msgstr "Editar suelo"
23783
23784#. item "Water/Water/Coastline"
23785#: build/trans_presets.java:1145
23786msgid "Coastline"
23787msgstr "Línea de costa"
23788
23789#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
23790#. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
23791#: build/trans_presets.java:1147
23792msgid "Edit Coastline"
23793msgstr "Editar línea de costa"
23794
23795#. item "Water/Water/Riverbank"
23796#: build/trans_presets.java:1151
23797msgid "Riverbank"
23798msgstr "Ribera (para orillas de ríos anchos)"
23799
23800#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
23801#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
23802#. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
23803#: build/trans_presets.java:1154
23804msgid "Edit Riverbank"
23805msgstr "Editar ribera"
23806
23807#. <separator/>
23808#. item "Water/Water/Wetland"
23809#: build/trans_presets.java:1159
23810msgid "Wetland"
23811msgstr "Pantano"
23812
23813#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
23814#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
23815#. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
23816#. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
23817#. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
23818#: build/trans_presets.java:1164
23819msgid "Edit Wetland"
23820msgstr "Editar pantano"
23821
23822#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
23823#: build/trans_presets.java:1167
23824msgid "swamp"
23825msgstr "Ciénaga"
23826
23827#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
23828#: build/trans_presets.java:1167
23829msgid "bog"
23830msgstr "ciénaga"
23831
23832#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
23833#. </rule>
23834#.
23835#. <rule>
23836#. <condition k="natural" v="wetland"/>
23837#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
23838#. color marsh
23839#: build/trans_presets.java:1167 build/trans_style.java:2930
23840msgid "marsh"
23841msgstr "marísma"
23842
23843#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
23844#: build/trans_presets.java:1167
23845msgid "reedbed"
23846msgstr "juncal"
23847
23848#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
23849#: build/trans_presets.java:1167
23850msgid "saltmarsh"
23851msgstr "saladar"
23852
23853#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
23854#: build/trans_presets.java:1167
23855msgid "tidalflat"
23856msgstr "superficie mareal"
23857
23858#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
23859#: build/trans_presets.java:1167
23860msgid "mangrove"
23861msgstr "manglar"
23862
23863#. item "Water/Water/Mud"
23864#: build/trans_presets.java:1169
23865msgid "Mud"
23866msgstr "Lodazal"
23867
23868#. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
23869#: build/trans_presets.java:1170
23870msgid "Edit Mud"
23871msgstr "Editar lodazal"
23872
23873#. item "Water/Water/Beach"
23874#: build/trans_presets.java:1174
23875msgid "Beach"
23876msgstr "Playa"
23877
23878#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
23879#. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
23880#: build/trans_presets.java:1176
23881msgid "Edit Beach"
23882msgstr "Editar playa"
23883
23884#. item "Water/Water/Bay"
23885#: build/trans_presets.java:1180
23886msgid "Bay"
23887msgstr "Bahía"
23888
23889#. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
23890#: build/trans_presets.java:1181
23891msgid "Edit Bay"
23892msgstr "Editar bahía"
23893
23894#. item "Water/Water/Cliff"
23895#: build/trans_presets.java:1185
23896msgid "Cliff"
23897msgstr "Acantilado"
23898
23899#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
23900#. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
23901#: build/trans_presets.java:1187
23902msgid "Edit Cliff"
23903msgstr "Editar acantilado"
23904
23905#. group "Shipping"
23906#: build/trans_presets.java:1192
23907msgid "Shipping"
23908msgstr "Navegación"
23909
23910#. item "Shipping/Ferry Terminal"
23911#: build/trans_presets.java:1193
23912msgid "Ferry Terminal"
23913msgstr "Terminal de ferry"
23914
23915#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
23916#. item "Shipping/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
23917#: build/trans_presets.java:1195
23918msgid "Edit Ferry Terminal"
23919msgstr "Editar la terminal de ferry"
23920
23921#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo"
23922#: build/trans_presets.java:1198
23923msgid "Cargo"
23924msgstr "Carga"
23925
23926#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo" display value
23927#: build/trans_presets.java:1198
23928msgid "passengers"
23929msgstr "pasajeros"
23930
23931#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo" display value
23932#: build/trans_presets.java:1198
23933msgid "vehicle"
23934msgstr "vehículo"
23935
23936#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo" display value
23937#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
23938#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
23939#. </rule>
23940#.
23941#. <rule>
23942#. <condition k="bicycle" b="no"/>
23943#. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png" priority="-100"/>
23944#. </rule>
23945#. <rule>
23946#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
23947#. color bicycle
23948#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23949#. </rule>
23950#.
23951#. <rule>
23952#. <condition k="highway" v="cycleway"/>
23953#. color bicycle
23954#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23955#. </rule>
23956#.
23957#. <!-- display path with bicycle/foot=designated/official as if it was cycleway/footway -->
23958#. <rule>
23959#. <condition k="highway" v="path"/>
23960#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
23961#. color bicycle
23962#. </rule>
23963#.
23964#. <rule>
23965#. <condition k="highway" v="path"/>
23966#. <condition k="bicycle" v="official"/>
23967#. color bicycle
23968#. </rule>
23969#.
23970#. <rule>
23971#. <condition k="highway" v="path"/>
23972#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
23973#. <condition k="foot" v="designated"/>
23974#. color bicycle
23975#. </rule>
23976#.
23977#. <rule>
23978#. <condition k="highway" v="path"/>
23979#. <condition k="bicycle" v="official"/>
23980#. <condition k="foot" v="official"/>
23981#. color bicycle
23982#. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
23983#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23984#. </rule>
23985#.
23986#. <!-- cycleway tags -->
23987#.
23988#. <rule>
23989#. <condition k="cycleway" v="lane"/>
23990#. color bicycle
23991#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23992#. </rule>
23993#.
23994#. <rule>
23995#. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
23996#. color bicycle
23997#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23998#. </rule>
23999#.
24000#. <rule>
24001#. <condition k="cycleway" v="track"/>
24002#. color bicycle
24003#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24004#. </rule>
24005#.
24006#. <rule>
24007#. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
24008#. color bicycle
24009#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24010#. </rule>
24011#.
24012#. <rule>
24013#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
24014#. color bicycle
24015#: build/trans_presets.java:1198 build/trans_presets.java:4149
24016#: build/trans_style.java:189 build/trans_style.java:525
24017#: build/trans_style.java:545 build/trans_style.java:551
24018#: build/trans_style.java:570 build/trans_style.java:577
24019#: build/trans_style.java:753 build/trans_style.java:759
24020#: build/trans_style.java:765 build/trans_style.java:771
24021#: build/trans_style.java:777
24022msgid "bicycle"
24023msgstr "bicicleta"
24024
24025#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo" display value
24026#: build/trans_presets.java:1198
24027msgid "hgv"
24028msgstr "vehículo de gran tonelaje (hgv)"
24029
24030#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo" display value
24031#: build/trans_presets.java:1198
24032msgid "passengers;vehicle"
24033msgstr "pasajeros;vehículo"
24034
24035#. item "Shipping/Ferry Route"
24036#: build/trans_presets.java:1200
24037msgid "Ferry Route"
24038msgstr "Ruta de ferry"
24039
24040#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
24041#. item "Shipping/Ferry Route" label "Edit Ferry"
24042#: build/trans_presets.java:1202
24043msgid "Edit Ferry"
24044msgstr "Editar una ruta de ferry"
24045
24046#. </optional>
24047#. <separator/>
24048#. item "Shipping/Marina"
24049#: build/trans_presets.java:1210
24050msgid "Marina"
24051msgstr "Puerto deportivo"
24052
24053#. item "Shipping/Marina" label "Edit Marina"
24054#: build/trans_presets.java:1211
24055msgid "Edit Marina"
24056msgstr "Editar puerto deportivo"
24057
24058#. item "Shipping/Pier"
24059#: build/trans_presets.java:1215
24060msgid "Pier"
24061msgstr "Embarcadero"
24062
24063#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
24064#. item "Shipping/Pier" label "Edit Pier"
24065#: build/trans_presets.java:1217
24066msgid "Edit Pier"
24067msgstr "Editar embarcadero"
24068
24069#. item "Shipping/Lock Gate"
24070#: build/trans_presets.java:1221
24071msgid "Lock Gate"
24072msgstr "Esclusa"
24073
24074#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
24075#. <key key="waterway" value="lock_gate" />
24076#. item "Shipping/Turning Point"
24077#: build/trans_presets.java:1225
24078msgid "Turning Point"
24079msgstr "Ensanche para giro"
24080
24081#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
24082#. <key key="waterway" value="turning_point" />
24083#. <separator/>
24084#. item "Shipping/Slipway"
24085#: build/trans_presets.java:1230
24086msgid "Slipway"
24087msgstr "Rampa"
24088
24089#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
24090#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
24091#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
24092#. item "Shipping/Slipway" label "Edit Slipway"
24093#: build/trans_presets.java:1234
24094msgid "Edit Slipway"
24095msgstr "Editar rampa"
24096
24097#. item "Shipping/Boatyard"
24098#: build/trans_presets.java:1238
24099msgid "Boatyard"
24100msgstr "Astillero"
24101
24102#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
24103#. item "Shipping/Boatyard" label "Edit Boatyard"
24104#: build/trans_presets.java:1240
24105msgid "Edit Boatyard"
24106msgstr "Editar un astillero"
24107
24108#. item "Shipping/Dock"
24109#: build/trans_presets.java:1245
24110msgid "Dock"
24111msgstr "Muelle"
24112
24113#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
24114#. item "Shipping/Dock" label "Edit Dock"
24115#: build/trans_presets.java:1247
24116msgid "Edit Dock"
24117msgstr "Editar un muelle"
24118
24119#. group "Transport"
24120#: build/trans_presets.java:1254
24121msgid "Transport"
24122msgstr "Transporte"
24123
24124#. group "Transport/Railway"
24125#: build/trans_presets.java:1255
24126msgid "Railway"
24127msgstr "Ferrocarril"
24128
24129#. item "Transport/Railway/Rail"
24130#: build/trans_presets.java:1256
24131msgid "Rail"
24132msgstr "Vía de tren"
24133
24134#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
24135#. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
24136#: build/trans_presets.java:1258
24137msgid "Edit Rail"
24138msgstr "Ediar vía de tren"
24139
24140#. <space />
24141#. <key key="railway" value="rail" />
24142#. <optional>
24143#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Gauge (mm)"
24144#. <space />
24145#. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
24146#. <optional>
24147#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Gauge (mm)"
24148#. <space />
24149#. <key key="railway" value="preserved" />
24150#. <optional>
24151#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Gauge (mm)"
24152#. <space />
24153#. <key key="railway" value="light_rail" />
24154#. <optional>
24155#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Gauge (mm)"
24156#. <space />
24157#. <key key="railway" value="subway" />
24158#. <optional>
24159#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Gauge (mm)"
24160#. <space />
24161#. <key key="railway" value="tram" />
24162#. <optional>
24163#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Gauge (mm)"
24164#: build/trans_presets.java:1262 build/trans_presets.java:1274
24165#: build/trans_presets.java:1298 build/trans_presets.java:1310
24166#: build/trans_presets.java:1322 build/trans_presets.java:1334
24167msgid "Gauge (mm)"
24168msgstr "Ancho de vía"
24169
24170#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types"
24171#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types"
24172#. <space />
24173#. <key key="railway" value="monorail" />
24174#. <optional>
24175#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types"
24176#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types"
24177#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types"
24178#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types"
24179#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types"
24180#: build/trans_presets.java:1263 build/trans_presets.java:1275
24181#: build/trans_presets.java:1287 build/trans_presets.java:1299
24182#: build/trans_presets.java:1311 build/trans_presets.java:1323
24183#: build/trans_presets.java:1335
24184msgid "Types"
24185msgstr "Tipos"
24186
24187#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types" display value
24188#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types" display value
24189#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types" display value
24190#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types" display value
24191#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types" display value
24192#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types" display value
24193#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types" display value
24194#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types" display value
24195#: build/trans_presets.java:1263 build/trans_presets.java:1275
24196#: build/trans_presets.java:1287 build/trans_presets.java:1299
24197#: build/trans_presets.java:1311 build/trans_presets.java:1323
24198#: build/trans_presets.java:1335 build/trans_presets.java:1364
24199msgid "yard"
24200msgstr "yarda"
24201
24202#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types" display value
24203#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types" display value
24204#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types" display value
24205#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types" display value
24206#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types" display value
24207#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types" display value
24208#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types" display value
24209#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types" display value
24210#: build/trans_presets.java:1263 build/trans_presets.java:1275
24211#: build/trans_presets.java:1287 build/trans_presets.java:1299
24212#: build/trans_presets.java:1311 build/trans_presets.java:1323
24213#: build/trans_presets.java:1335 build/trans_presets.java:1364
24214msgid "siding"
24215msgstr "vía muerta"
24216
24217#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types" display value
24218#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types" display value
24219#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types" display value
24220#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types" display value
24221#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types" display value
24222#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types" display value
24223#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types" display value
24224#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types" display value
24225#: build/trans_presets.java:1263 build/trans_presets.java:1275
24226#: build/trans_presets.java:1287 build/trans_presets.java:1299
24227#: build/trans_presets.java:1311 build/trans_presets.java:1323
24228#: build/trans_presets.java:1335 build/trans_presets.java:1364
24229msgid "spur"
24230msgstr "ramal"
24231
24232#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified"
24233#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified"
24234#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified"
24235#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified"
24236#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified"
24237#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified"
24238#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified"
24239#: build/trans_presets.java:1264 build/trans_presets.java:1276
24240#: build/trans_presets.java:1288 build/trans_presets.java:1300
24241#: build/trans_presets.java:1312 build/trans_presets.java:1324
24242#: build/trans_presets.java:1336
24243msgid "Electrified"
24244msgstr "Electrificado"
24245
24246#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified" display value
24247#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified" display value
24248#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified" display value
24249#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified" display value
24250#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified" display value
24251#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified" display value
24252#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified" display value
24253#: build/trans_presets.java:1264 build/trans_presets.java:1276
24254#: build/trans_presets.java:1288 build/trans_presets.java:1300
24255#: build/trans_presets.java:1312 build/trans_presets.java:1324
24256#: build/trans_presets.java:1336
24257msgid "contact_line"
24258msgstr "línea_de_contacto"
24259
24260#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified" display value
24261#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified" display value
24262#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified" display value
24263#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified" display value
24264#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified" display value
24265#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified" display value
24266#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified" display value
24267#. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
24268#. </rule>
24269#.
24270#. <rule>
24271#. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
24272#. color rail
24273#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
24274#. </rule>
24275#.
24276#. <rule>
24277#. <condition k="railway" v="rail"/>
24278#. color rail
24279#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24280#. </rule>
24281#.
24282#. <rule>
24283#. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
24284#. color rail
24285#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24286#. </rule>
24287#.
24288#. <rule>
24289#. <condition k="railway" v="monorail"/>
24290#. color rail
24291#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24292#. </rule>
24293#.
24294#. <rule>
24295#. <condition k="railway" v="turntable"/>
24296#. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
24297#. color rail
24298#. </rule>
24299#.
24300#. <rule>
24301#. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
24302#. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
24303#. color rail
24304#. </rule>
24305#.
24306#. <rule>
24307#. <condition k="railway" v="platform"/>
24308#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24309#. color rail
24310#. </rule>
24311#.
24312#. <rule>
24313#. <condition k="railway" v="funicular"/>
24314#. color rail
24315#: build/trans_presets.java:1264 build/trans_presets.java:1276
24316#: build/trans_presets.java:1288 build/trans_presets.java:1300
24317#: build/trans_presets.java:1312 build/trans_presets.java:1324
24318#: build/trans_presets.java:1336 build/trans_style.java:595
24319#: build/trans_style.java:958 build/trans_style.java:1008
24320#: build/trans_style.java:1014 build/trans_style.java:1021
24321#: build/trans_style.java:1027 build/trans_style.java:1033
24322#: build/trans_style.java:1034 build/trans_style.java:1039
24323#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:76
24324#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:77
24325msgid "rail"
24326msgstr "ferrocarril"
24327
24328#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Voltage"
24329#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Voltage"
24330#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Voltage"
24331#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Voltage"
24332#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Voltage"
24333#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Voltage"
24334#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Voltage"
24335#. item "Car/Charging Station" text "Voltage"
24336#. <!-- TODO: voltage values used are a mixture of power lines and railways - needs cleanup -->
24337#. item "Power/Power Line" combo "Voltage"
24338#: build/trans_presets.java:1265 build/trans_presets.java:1277
24339#: build/trans_presets.java:1289 build/trans_presets.java:1301
24340#: build/trans_presets.java:1313 build/trans_presets.java:1325
24341#: build/trans_presets.java:1337 build/trans_presets.java:1491
24342#: build/trans_presets.java:3158
24343msgid "Voltage"
24344msgstr "Voltaje"
24345
24346#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)"
24347#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)"
24348#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)"
24349#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)"
24350#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)"
24351#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)"
24352#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)"
24353#: build/trans_presets.java:1266 build/trans_presets.java:1278
24354#: build/trans_presets.java:1290 build/trans_presets.java:1302
24355#: build/trans_presets.java:1314 build/trans_presets.java:1326
24356#: build/trans_presets.java:1338
24357msgid "Frequency (Hz)"
24358msgstr "Frecuencia (Hz)"
24359
24360#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)" display value
24361#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)" display value
24362#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)" display value
24363#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)" display value
24364#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)" display value
24365#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)" display value
24366#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)" display value
24367#: build/trans_presets.java:1266 build/trans_presets.java:1278
24368#: build/trans_presets.java:1290 build/trans_presets.java:1302
24369#: build/trans_presets.java:1314 build/trans_presets.java:1326
24370#: build/trans_presets.java:1338
24371msgid "16.7"
24372msgstr "16.7"
24373
24374#. </optional>
24375#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
24376#: build/trans_presets.java:1269
24377msgid "Narrow Gauge Rail"
24378msgstr "Vía estrecha"
24379
24380#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
24381#: build/trans_presets.java:1270
24382msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
24383msgstr "Editar vía estrecha"
24384
24385#. </optional>
24386#. item "Transport/Railway/Monorail"
24387#: build/trans_presets.java:1281
24388msgid "Monorail"
24389msgstr "Monoraíl"
24390
24391#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
24392#. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
24393#: build/trans_presets.java:1283
24394msgid "Edit Monorail"
24395msgstr "Editar monoraíl"
24396
24397#. </optional>
24398#. item "Transport/Railway/Preserved"
24399#: build/trans_presets.java:1293
24400msgid "Preserved"
24401msgstr "Vía para tren histórico"
24402
24403#. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
24404#: build/trans_presets.java:1294
24405msgid "Edit Preserved Railway"
24406msgstr "Editar vía para tren histórico"
24407
24408#. </optional>
24409#. item "Transport/Railway/Light Rail"
24410#: build/trans_presets.java:1305
24411msgid "Light Rail"
24412msgstr "Metro ligero"
24413
24414#. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
24415#: build/trans_presets.java:1306
24416msgid "Edit Light Rail"
24417msgstr "Editar metro ligero"
24418
24419#. </optional>
24420#. item "Transport/Railway/Subway"
24421#: build/trans_presets.java:1317
24422msgid "Subway"
24423msgstr "Metro"
24424
24425#. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
24426#: build/trans_presets.java:1318
24427msgid "Edit Subway"
24428msgstr "Editar metro"
24429
24430#. </optional>
24431#. item "Transport/Railway/Tram"
24432#: build/trans_presets.java:1329
24433msgid "Tram"
24434msgstr "Tranvía"
24435
24436#. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
24437#: build/trans_presets.java:1330
24438msgid "Edit Tram"
24439msgstr "Editar tranvía"
24440
24441#. </optional>
24442#. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
24443#: build/trans_presets.java:1341
24444msgid "Bus Guideway"
24445msgstr "Vía para autobús guiado"
24446
24447#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
24448#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
24449#: build/trans_presets.java:1343
24450msgid "Edit Bus Guideway"
24451msgstr "Editar vía para autobús guiado"
24452
24453#. </optional>
24454#. <separator/>
24455#. item "Transport/Railway/Disused Rail"
24456#: build/trans_presets.java:1360
24457msgid "Disused Rail"
24458msgstr "Vía de tren en desuso"
24459
24460#. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
24461#: build/trans_presets.java:1361
24462msgid "Edit Disused Railway"
24463msgstr "Editar vía de tren en desuso"
24464
24465#. <space />
24466#. <key key="railway" value="disused" />
24467#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
24468#: build/trans_presets.java:1364
24469msgid "Optional Types"
24470msgstr "Tipos opcionales"
24471
24472#. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
24473#: build/trans_presets.java:1366
24474msgid "Abandoned Rail"
24475msgstr "Vía de tren abandonada"
24476
24477#. <key key="railway" value="abandoned" />
24478#. <separator/>
24479#. item "Transport/Railway/Level Crossing"
24480#: build/trans_presets.java:1370
24481msgid "Level Crossing"
24482msgstr "Paso a nivel"
24483
24484#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
24485#. <key key="railway" value="level_crossing" />
24486#. item "Transport/Railway/Crossing"
24487#: build/trans_presets.java:1374
24488msgid "Crossing"
24489msgstr "Paso a nivel peatonal"
24490
24491#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
24492#. <key key="railway" value="crossing" />
24493#. <optional>
24494#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
24495#: build/trans_presets.java:1378
24496msgid "Crossing type"
24497msgstr "Tipo de paso"
24498
24499#. </optional>
24500#. item "Transport/Railway/Turntable"
24501#: build/trans_presets.java:1384
24502msgid "Turntable"
24503msgstr "Plataforma de giro"
24504
24505#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
24506#. <key key="railway" value="turntable" />
24507#. item "Transport/Railway/Buffer Stop"
24508#: build/trans_presets.java:1388
24509msgid "Buffer Stop"
24510msgstr "Tope de vía"
24511
24512#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway%3Dbuffer_stop" />
24513#. <key key="railway" value="buffer_stop" />
24514#. group "Aerialway"
24515#: build/trans_presets.java:1393
24516msgid "Aerialway"
24517msgstr "Remonte"
24518
24519#. item "Aerialway/Chair Lift"
24520#: build/trans_presets.java:1394
24521msgid "Chair Lift"
24522msgstr "Telesilla"
24523
24524#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
24525#. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
24526#: build/trans_presets.java:1396
24527msgid "Edit Chair Lift"
24528msgstr "Editar telesilla"
24529
24530#. item "Aerialway/Drag Lift"
24531#: build/trans_presets.java:1400
24532msgid "Drag Lift"
24533msgstr "Telearrastre"
24534
24535#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
24536#. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
24537#: build/trans_presets.java:1402
24538msgid "Edit Drag Lift"
24539msgstr "Editar telearrastre"
24540
24541#. item "Aerialway/Cable Car"
24542#: build/trans_presets.java:1406
24543msgid "Cable Car"
24544msgstr "Telecabina"
24545
24546#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
24547#. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
24548#: build/trans_presets.java:1408
24549msgid "Edit Cable Car"
24550msgstr "Ediatr telecabina"
24551
24552#. item "Aerialway/Gondola"
24553#: build/trans_presets.java:1412
24554msgid "Gondola"
24555msgstr "Góndola"
24556
24557#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
24558#. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
24559#: build/trans_presets.java:1414
24560msgid "Edit Gondola"
24561msgstr "Editar góndola"
24562
24563#. <separator/>
24564#. item "Aerialway/Station"
24565#: build/trans_presets.java:1419
24566msgctxt "aerialway"
24567msgid "Station"
24568msgstr "Estación"
24569
24570#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
24571#. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
24572#: build/trans_presets.java:1421
24573msgctxt "aerialway"
24574msgid "Edit Station"
24575msgstr "Editar Estación"
24576
24577#. item "Aerialway/Pylon"
24578#: build/trans_presets.java:1425
24579msgctxt "aerialway"
24580msgid "Pylon"
24581msgstr "Pilona"
24582
24583#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
24584#. item "Aerialway/Pylon" label "Edit Pylon"
24585#: build/trans_presets.java:1427
24586msgctxt "aerialway"
24587msgid "Edit Pylon"
24588msgstr "Editar pilona"
24589
24590#. item "Aerialway/Goods"
24591#: build/trans_presets.java:1431
24592msgctxt "aerialway"
24593msgid "Goods"
24594msgstr "Mercancías"
24595
24596#. item "Aerialway/Goods" label "Edit Goods"
24597#: build/trans_presets.java:1432
24598msgctxt "aerialway"
24599msgid "Edit Goods"
24600msgstr "Editar Mercancías"
24601
24602#. item "Car/Parking"
24603#. item "Motorcycle/Parking"
24604#. item "Bicycle/Parking"
24605#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24606#. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
24607#. <!--
24608#. <action class="SetNodeAction" params=""/>
24609#. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
24610#. -->
24611#. </button>
24612#. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
24613#: build/trans_presets.java:1439 build/trans_presets.java:1553
24614#: build/trans_presets.java:1585 build/trans_surveyor.java:24
24615msgid "Parking"
24616msgstr "Aparcamiento"
24617
24618#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
24619#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
24620#. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
24621#: build/trans_presets.java:1442
24622msgid "Edit Parking"
24623msgstr "Editar aparcamiento"
24624
24625#. item "Car/Parking" text "Reference number"
24626#. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
24627#. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
24628#. item "Facilities/Toilets" text "Reference number"
24629#. item "Vending machine" text "Reference number"
24630#: build/trans_presets.java:1445 build/trans_presets.java:2156
24631#: build/trans_presets.java:2166 build/trans_presets.java:2488
24632#: build/trans_presets.java:3652
24633msgid "Reference number"
24634msgstr "Número de referencia"
24635
24636#. item "Car/Parking" combo "Type" display value
24637#. item "Motorcycle/Parking" combo "Type" display value
24638#: build/trans_presets.java:1446 build/trans_presets.java:1558
24639msgid "multi-storey"
24640msgstr "de pisos"
24641
24642#. item "Car/Parking" combo "Type" display value
24643#. item "Motorcycle/Parking" combo "Type" display value
24644#: build/trans_presets.java:1446 build/trans_presets.java:1558
24645msgid "surface"
24646msgstr "al aire libre"
24647
24648#. item "Car/Parking" combo "Type" display value
24649#. item "Motorcycle/Parking" combo "Type" display value
24650#: build/trans_presets.java:1446 build/trans_presets.java:1558
24651msgid "underground"
24652msgstr "subterráneo"
24653
24654#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
24655#: build/trans_presets.java:1447
24656msgid "Park and Ride"
24657msgstr "Aparcamiento disuasorio (Park & Ride)"
24658
24659#. item "Car/Parking" combo "Fee"
24660#. item "Motorcycle/Parking" combo "Fee"
24661#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
24662#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
24663#. item "Facilities/Toilets" combo "Fee"
24664#: build/trans_presets.java:1448 build/trans_presets.java:1559
24665#: build/trans_presets.java:2157 build/trans_presets.java:2167
24666#: build/trans_presets.java:2489
24667msgid "Fee"
24668msgstr "De pago"
24669
24670#. <space />
24671#. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
24672#: build/trans_presets.java:1450
24673msgid "Capacity (overall)"
24674msgstr "Capacidad (en general)"
24675
24676#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
24677#: build/trans_presets.java:1451
24678msgid "Spaces for Disabled"
24679msgstr "Plazas para Personas de Movilidad Reducida"
24680
24681#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
24682#: build/trans_presets.java:1452
24683msgid "Spaces for Women"
24684msgstr "Espacios para la mujer"
24685
24686#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
24687#: build/trans_presets.java:1453
24688msgid "Spaces for Parents"
24689msgstr "Espacios para padres"
24690
24691#. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
24692#: build/trans_presets.java:1454
24693msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
24694msgstr "Ver en la Wiki para otra capacidad: [types]=*."
24695
24696#. <separator/>
24697#. item "Car/Fuel"
24698#: build/trans_presets.java:1457
24699msgid "Fuel"
24700msgstr "Gasolinera"
24701
24702#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
24703#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
24704#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
24705#. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
24706#: build/trans_presets.java:1461
24707msgid "Edit Fuel"
24708msgstr "Ediatr gasolinera"
24709
24710#. <key key="amenity" value="fuel" />
24711#. item "Car/Fuel" combo "Brand"
24712#. item "Car/Wash" text "Brand"
24713#. item "Car/Repair" text "Brand"
24714#. item "Car/Tyres" text "Brand"
24715#. item "Car/Rental" text "Brand"
24716#. item "Car/Sharing" text "Brand"
24717#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Brand"
24718#: build/trans_presets.java:1463 build/trans_presets.java:1498
24719#: build/trans_presets.java:1514 build/trans_presets.java:1522
24720#: build/trans_presets.java:1538 build/trans_presets.java:1547
24721#: build/trans_presets.java:1566
24722msgid "Brand"
24723msgstr "Marca"
24724
24725#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24726#: build/trans_presets.java:1463
24727msgid "Agip"
24728msgstr "Agip"
24729
24730#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24731#: build/trans_presets.java:1463
24732msgid "Aral"
24733msgstr "Aral"
24734
24735#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24736#: build/trans_presets.java:1463
24737msgid "Avia"
24738msgstr "Avia"
24739
24740#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24741#: build/trans_presets.java:1463
24742msgid "BP"
24743msgstr "BP"
24744
24745#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24746#: build/trans_presets.java:1463
24747msgid "Chevron"
24748msgstr "Chevron"
24749
24750#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24751#: build/trans_presets.java:1463
24752msgid "Citgo"
24753msgstr "Citgo"
24754
24755#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24756#: build/trans_presets.java:1463
24757msgid "Esso"
24758msgstr "Esso"
24759
24760#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24761#: build/trans_presets.java:1463
24762msgid "Exxon"
24763msgstr "Exxon"
24764
24765#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24766#: build/trans_presets.java:1463
24767msgid "Gulf"
24768msgstr "Gulf"
24769
24770#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24771#: build/trans_presets.java:1463
24772msgid "Mobil"
24773msgstr "Mobil"
24774
24775#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24776#: build/trans_presets.java:1463
24777msgid "OMV"
24778msgstr "OMV"
24779
24780#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24781#: build/trans_presets.java:1463
24782msgid "Petro-Canada"
24783msgstr "Petro-Canada"
24784
24785#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24786#: build/trans_presets.java:1463
24787msgid "Pioneer"
24788msgstr "Pioneer"
24789
24790#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24791#: build/trans_presets.java:1463
24792msgid "Q8"
24793msgstr "Q8"
24794
24795#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24796#: build/trans_presets.java:1463
24797msgid "Repsol"
24798msgstr "Repsol"
24799
24800#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24801#: build/trans_presets.java:1463
24802msgid "Shell"
24803msgstr "Shell"
24804
24805#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24806#: build/trans_presets.java:1463
24807msgid "Sunoco"
24808msgstr "Sunoco"
24809
24810#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24811#: build/trans_presets.java:1463
24812msgid "Statoil"
24813msgstr "Statoil"
24814
24815#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24816#: build/trans_presets.java:1463
24817msgid "Tamoil"
24818msgstr "Tamoil"
24819
24820#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24821#: build/trans_presets.java:1463
24822msgid "Texaco"
24823msgstr "Texaco"
24824
24825#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24826#: build/trans_presets.java:1463
24827msgid "Total"
24828msgstr "Total"
24829
24830#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24831#: build/trans_presets.java:1463
24832msgid "Independent"
24833msgstr "Independiente"
24834
24835#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
24836#. item "Car/Wash" combo "Opening Hours"
24837#. item "Car/Repair" combo "Opening Hours"
24838#. item "Car/Tyres" combo "Opening Hours"
24839#. item "Car/Rental" combo "Opening Hours"
24840#. item "Car/Sharing" combo "Opening Hours"
24841#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Opening Hours"
24842#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
24843#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
24844#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours"
24845#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
24846#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
24847#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
24848#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
24849#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
24850#. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
24851#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
24852#. item "Leisure/Zoo" combo "Opening Hours"
24853#. item "Leisure/Dog Park" combo "Opening Hours"
24854#. item "Leisure/Theme Park" combo "Opening Hours"
24855#. item "Leisure/Sauna" combo "Opening Hours"
24856#. item "Culture/Museum" combo "Opening Hours"
24857#. item "Culture/Library" combo "Opening Hours"
24858#. item "Culture/Place of Worship" combo "Opening Hours"
24859#. item "Public Building/Community Centre" combo "Opening Hours"
24860#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
24861#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
24862#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
24863#. item "Health/Hearing Aids" combo "Opening Hours"
24864#. item "Health/Baby Hatch" text "Opening Hours"
24865#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
24866#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
24867#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
24868#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
24869#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
24870#. item "Shops/Food/Supermarket" combo "Opening Hours"
24871#. item "Shops/Food/Convenience Store" combo "Opening Hours"
24872#. item "Shops/Food/Kiosk" combo "Opening Hours"
24873#. item "Shops/Food/Baker" combo "Opening Hours"
24874#. item "Shops/Food/Butcher" combo "Opening Hours"
24875#. item "Shops/Food/Seafood" combo "Opening Hours"
24876#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" combo "Opening Hours"
24877#. item "Shops/Food/Confectionery" combo "Opening Hours"
24878#. item "Shops/Food/Marketplace" combo "Opening Hours"
24879#. item "Shops/Food/Greengrocer" combo "Opening Hours"
24880#. item "Shops/Food/Organic" combo "Opening Hours"
24881#. item "Shops/Food/Alcohol" combo "Opening Hours"
24882#. item "Shops/Food/Beverages" combo "Opening Hours"
24883#. item "Clothes/Clothes" combo "Opening Hours"
24884#. item "Clothes/Boutique" combo "Opening Hours"
24885#. item "Clothes/Shoes" combo "Opening Hours"
24886#. item "Clothes/Outdoor" combo "Opening Hours"
24887#. item "Clothes/Sports" combo "Opening Hours"
24888#. item "Clothes/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
24889#. item "Clothes/Laundry" combo "Opening Hours"
24890#. item "Clothes/Tailor" combo "Opening Hours"
24891#. item "Clothes/Fabric" combo "Opening Hours"
24892#. item "Electronic/Computer" combo "Opening Hours"
24893#. item "Electronic/Electronics" combo "Opening Hours"
24894#. item "Electronic/Mobile Phone" combo "Opening Hours"
24895#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" combo "Opening Hours"
24896#. item "Electronic/Hifi" combo "Opening Hours"
24897#. item "Electronic/Video" combo "Opening Hours"
24898#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
24899#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
24900#. item "Other/Department Store" combo "Opening Hours"
24901#. item "Other/Mall" combo "Opening Hours"
24902#. item "Other/Chemist" combo "Opening Hours"
24903#. item "Other/Hairdresser" combo "Opening Hours"
24904#. item "Other/Optician" combo "Opening Hours"
24905#. item "Other/Jewelry" combo "Opening Hours"
24906#. item "Other/Erotic" combo "Opening Hours"
24907#. item "Other/Florist" combo "Opening Hours"
24908#. item "Other/Garden Centre" combo "Opening Hours"
24909#. item "Other/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
24910#. item "Other/Hardware" combo "Opening Hours"
24911#. item "Other/Paint" combo "Opening Hours"
24912#. item "Other/Furniture" combo "Opening Hours"
24913#. item "Other/Kitchen" combo "Opening Hours"
24914#. item "Other/Curtain" combo "Opening Hours"
24915#. item "Other/Frame" combo "Opening Hours"
24916#. item "Other/Stationery" combo "Opening Hours"
24917#. item "Other/Copyshop" combo "Opening Hours"
24918#. item "Other/Book Store" combo "Opening Hours"
24919#. item "Other/Travel Agency" combo "Opening Hours"
24920#. item "Other/Musical Instrument" combo "Opening Hours"
24921#. item "Other/Toys" combo "Opening Hours"
24922#. item "Other/Variety Store" combo "Opening Hours"
24923#: build/trans_presets.java:1467 build/trans_presets.java:1500
24924#: build/trans_presets.java:1516 build/trans_presets.java:1524
24925#: build/trans_presets.java:1540 build/trans_presets.java:1549
24926#: build/trans_presets.java:1568 build/trans_presets.java:1951
24927#: build/trans_presets.java:1971 build/trans_presets.java:1988
24928#: build/trans_presets.java:2007 build/trans_presets.java:2026
24929#: build/trans_presets.java:2042 build/trans_presets.java:2059
24930#: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2092
24931#: build/trans_presets.java:2107 build/trans_presets.java:2193
24932#: build/trans_presets.java:2204 build/trans_presets.java:2211
24933#: build/trans_presets.java:2227 build/trans_presets.java:2264
24934#: build/trans_presets.java:2280 build/trans_presets.java:2303
24935#: build/trans_presets.java:2337 build/trans_presets.java:2422
24936#: build/trans_presets.java:2428 build/trans_presets.java:2436
24937#: build/trans_presets.java:2445 build/trans_presets.java:2458
24938#: build/trans_presets.java:2479 build/trans_presets.java:2636
24939#: build/trans_presets.java:2642 build/trans_presets.java:3176
24940#: build/trans_presets.java:3184 build/trans_presets.java:3233
24941#: build/trans_presets.java:3240 build/trans_presets.java:3247
24942#: build/trans_presets.java:3255 build/trans_presets.java:3262
24943#: build/trans_presets.java:3271 build/trans_presets.java:3280
24944#: build/trans_presets.java:3287 build/trans_presets.java:3297
24945#: build/trans_presets.java:3306 build/trans_presets.java:3312
24946#: build/trans_presets.java:3320 build/trans_presets.java:3326
24947#: build/trans_presets.java:3334 build/trans_presets.java:3343
24948#: build/trans_presets.java:3349 build/trans_presets.java:3356
24949#: build/trans_presets.java:3362 build/trans_presets.java:3370
24950#: build/trans_presets.java:3377 build/trans_presets.java:3383
24951#: build/trans_presets.java:3392 build/trans_presets.java:3400
24952#: build/trans_presets.java:3406 build/trans_presets.java:3415
24953#: build/trans_presets.java:3424 build/trans_presets.java:3430
24954#: build/trans_presets.java:3436 build/trans_presets.java:3446
24955#: build/trans_presets.java:3454 build/trans_presets.java:3471
24956#: build/trans_presets.java:3480 build/trans_presets.java:3487
24957#: build/trans_presets.java:3493 build/trans_presets.java:3499
24958#: build/trans_presets.java:3508 build/trans_presets.java:3517
24959#: build/trans_presets.java:3525 build/trans_presets.java:3532
24960#: build/trans_presets.java:3540 build/trans_presets.java:3547
24961#: build/trans_presets.java:3556 build/trans_presets.java:3563
24962#: build/trans_presets.java:3572 build/trans_presets.java:3581
24963#: build/trans_presets.java:3590 build/trans_presets.java:3597
24964#: build/trans_presets.java:3606 build/trans_presets.java:3612
24965#: build/trans_presets.java:3619 build/trans_presets.java:3628
24966#: build/trans_presets.java:3634 build/trans_presets.java:3643
24967msgid "Opening Hours"
24968msgstr "Horario de apertura"
24969
24970#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours" display value
24971#. item "Car/Wash" combo "Opening Hours" display value
24972#. item "Car/Repair" combo "Opening Hours" display value
24973#. item "Car/Tyres" combo "Opening Hours" display value
24974#. item "Car/Rental" combo "Opening Hours" display value
24975#. item "Car/Sharing" combo "Opening Hours" display value
24976#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Opening Hours" display value
24977#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours" display value
24978#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours" display value
24979#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours" display value
24980#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours" display value
24981#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours" display value
24982#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours" display value
24983#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours" display value
24984#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours" display value
24985#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours" display value
24986#. item "Leisure/Zoo" combo "Opening Hours" display value
24987#. item "Leisure/Dog Park" combo "Opening Hours" display value
24988#. item "Leisure/Theme Park" combo "Opening Hours" display value
24989#. item "Culture/Museum" combo "Opening Hours" display value
24990#. item "Culture/Library" combo "Opening Hours" display value
24991#. item "Culture/Place of Worship" combo "Opening Hours" display value
24992#. item "Public Building/Community Centre" combo "Opening Hours" display value
24993#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours" display value
24994#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours" display value
24995#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours" display value
24996#. item "Health/Hearing Aids" combo "Opening Hours" display value
24997#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours" display value
24998#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours" display value
24999#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours" display value
25000#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours" display value
25001#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours" display value
25002#. item "Shops/Food/Supermarket" combo "Opening Hours" display value
25003#. item "Shops/Food/Convenience Store" combo "Opening Hours" display value
25004#. item "Shops/Food/Kiosk" combo "Opening Hours" display value
25005#. item "Shops/Food/Baker" combo "Opening Hours" display value
25006#. item "Shops/Food/Butcher" combo "Opening Hours" display value
25007#. item "Shops/Food/Seafood" combo "Opening Hours" display value
25008#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" combo "Opening Hours" display value
25009#. item "Shops/Food/Confectionery" combo "Opening Hours" display value
25010#. item "Shops/Food/Marketplace" combo "Opening Hours" display value
25011#. item "Shops/Food/Greengrocer" combo "Opening Hours" display value
25012#. item "Shops/Food/Organic" combo "Opening Hours" display value
25013#. item "Shops/Food/Alcohol" combo "Opening Hours" display value
25014#. item "Shops/Food/Beverages" combo "Opening Hours" display value
25015#. item "Clothes/Clothes" combo "Opening Hours" display value
25016#. item "Clothes/Boutique" combo "Opening Hours" display value
25017#. item "Clothes/Shoes" combo "Opening Hours" display value
25018#. item "Clothes/Outdoor" combo "Opening Hours" display value
25019#. item "Clothes/Sports" combo "Opening Hours" display value
25020#. item "Clothes/Dry Cleaning" combo "Opening Hours" display value
25021#. item "Clothes/Laundry" combo "Opening Hours" display value
25022#. item "Clothes/Tailor" combo "Opening Hours" display value
25023#. item "Clothes/Fabric" combo "Opening Hours" display value
25024#. item "Electronic/Computer" combo "Opening Hours" display value
25025#. item "Electronic/Electronics" combo "Opening Hours" display value
25026#. item "Electronic/Mobile Phone" combo "Opening Hours" display value
25027#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" combo "Opening Hours" display value
25028#. item "Electronic/Hifi" combo "Opening Hours" display value
25029#. item "Electronic/Video" combo "Opening Hours" display value
25030#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours" display value
25031#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours" display value
25032#. item "Other/Department Store" combo "Opening Hours" display value
25033#. item "Other/Mall" combo "Opening Hours" display value
25034#. item "Other/Chemist" combo "Opening Hours" display value
25035#. item "Other/Hairdresser" combo "Opening Hours" display value
25036#. item "Other/Optician" combo "Opening Hours" display value
25037#. item "Other/Jewelry" combo "Opening Hours" display value
25038#. item "Other/Erotic" combo "Opening Hours" display value
25039#. item "Other/Florist" combo "Opening Hours" display value
25040#. item "Other/Garden Centre" combo "Opening Hours" display value
25041#. item "Other/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours" display value
25042#. item "Other/Hardware" combo "Opening Hours" display value
25043#. item "Other/Paint" combo "Opening Hours" display value
25044#. item "Other/Furniture" combo "Opening Hours" display value
25045#. item "Other/Kitchen" combo "Opening Hours" display value
25046#. item "Other/Curtain" combo "Opening Hours" display value
25047#. item "Other/Frame" combo "Opening Hours" display value
25048#. item "Other/Stationery" combo "Opening Hours" display value
25049#. item "Other/Copyshop" combo "Opening Hours" display value
25050#. item "Other/Book Store" combo "Opening Hours" display value
25051#. item "Other/Travel Agency" combo "Opening Hours" display value
25052#. item "Other/Musical Instrument" combo "Opening Hours" display value
25053#. item "Other/Toys" combo "Opening Hours" display value
25054#. item "Other/Variety Store" combo "Opening Hours" display value
25055#: build/trans_presets.java:1467 build/trans_presets.java:1500
25056#: build/trans_presets.java:1516 build/trans_presets.java:1524
25057#: build/trans_presets.java:1540 build/trans_presets.java:1549
25058#: build/trans_presets.java:1568 build/trans_presets.java:1951
25059#: build/trans_presets.java:1971 build/trans_presets.java:1988
25060#: build/trans_presets.java:2007 build/trans_presets.java:2026
25061#: build/trans_presets.java:2042 build/trans_presets.java:2059
25062#: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2107
25063#: build/trans_presets.java:2193 build/trans_presets.java:2204
25064#: build/trans_presets.java:2211 build/trans_presets.java:2264
25065#: build/trans_presets.java:2280 build/trans_presets.java:2303
25066#: build/trans_presets.java:2337 build/trans_presets.java:2422
25067#: build/trans_presets.java:2428 build/trans_presets.java:2436
25068#: build/trans_presets.java:2445 build/trans_presets.java:2479
25069#: build/trans_presets.java:2636 build/trans_presets.java:2642
25070#: build/trans_presets.java:3176 build/trans_presets.java:3184
25071#: build/trans_presets.java:3233 build/trans_presets.java:3240
25072#: build/trans_presets.java:3247 build/trans_presets.java:3255
25073#: build/trans_presets.java:3262 build/trans_presets.java:3271
25074#: build/trans_presets.java:3280 build/trans_presets.java:3287
25075#: build/trans_presets.java:3297 build/trans_presets.java:3306
25076#: build/trans_presets.java:3312 build/trans_presets.java:3320
25077#: build/trans_presets.java:3326 build/trans_presets.java:3334
25078#: build/trans_presets.java:3343 build/trans_presets.java:3349
25079#: build/trans_presets.java:3356 build/trans_presets.java:3362
25080#: build/trans_presets.java:3370 build/trans_presets.java:3377
25081#: build/trans_presets.java:3383 build/trans_presets.java:3392
25082#: build/trans_presets.java:3400 build/trans_presets.java:3406
25083#: build/trans_presets.java:3415 build/trans_presets.java:3424
25084#: build/trans_presets.java:3430 build/trans_presets.java:3436
25085#: build/trans_presets.java:3446 build/trans_presets.java:3454
25086#: build/trans_presets.java:3471 build/trans_presets.java:3480
25087#: build/trans_presets.java:3487 build/trans_presets.java:3493
25088#: build/trans_presets.java:3499 build/trans_presets.java:3508
25089#: build/trans_presets.java:3517 build/trans_presets.java:3525
25090#: build/trans_presets.java:3532 build/trans_presets.java:3540
25091#: build/trans_presets.java:3547 build/trans_presets.java:3556
25092#: build/trans_presets.java:3563 build/trans_presets.java:3572
25093#: build/trans_presets.java:3581 build/trans_presets.java:3590
25094#: build/trans_presets.java:3597 build/trans_presets.java:3606
25095#: build/trans_presets.java:3612 build/trans_presets.java:3619
25096#: build/trans_presets.java:3628 build/trans_presets.java:3634
25097#: build/trans_presets.java:3643
25098msgid "24/7"
25099msgstr "24/7"
25100
25101#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours" display value
25102#. item "Car/Wash" combo "Opening Hours" display value
25103#. item "Car/Repair" combo "Opening Hours" display value
25104#. item "Car/Tyres" combo "Opening Hours" display value
25105#. item "Car/Rental" combo "Opening Hours" display value
25106#. item "Car/Sharing" combo "Opening Hours" display value
25107#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Opening Hours" display value
25108#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours" display value
25109#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours" display value
25110#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours" display value
25111#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours" display value
25112#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours" display value
25113#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours" display value
25114#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours" display value
25115#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours" display value
25116#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours" display value
25117#. item "Leisure/Zoo" combo "Opening Hours" display value
25118#. item "Leisure/Dog Park" combo "Opening Hours" display value
25119#. item "Leisure/Theme Park" combo "Opening Hours" display value
25120#. item "Leisure/Sauna" combo "Opening Hours" display value
25121#. item "Culture/Museum" combo "Opening Hours" display value
25122#. item "Culture/Library" combo "Opening Hours" display value
25123#. item "Culture/Place of Worship" combo "Opening Hours" display value
25124#. item "Public Building/Community Centre" combo "Opening Hours" display value
25125#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours" display value
25126#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours" display value
25127#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours" display value
25128#. item "Health/Hearing Aids" combo "Opening Hours" display value
25129#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours" display value
25130#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours" display value
25131#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours" display value
25132#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours" display value
25133#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours" display value
25134#. item "Shops/Food/Supermarket" combo "Opening Hours" display value
25135#. item "Shops/Food/Convenience Store" combo "Opening Hours" display value
25136#. item "Shops/Food/Kiosk" combo "Opening Hours" display value
25137#. item "Shops/Food/Baker" combo "Opening Hours" display value
25138#. item "Shops/Food/Butcher" combo "Opening Hours" display value
25139#. item "Shops/Food/Seafood" combo "Opening Hours" display value
25140#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" combo "Opening Hours" display value
25141#. item "Shops/Food/Confectionery" combo "Opening Hours" display value
25142#. item "Shops/Food/Marketplace" combo "Opening Hours" display value
25143#. item "Shops/Food/Greengrocer" combo "Opening Hours" display value
25144#. item "Shops/Food/Organic" combo "Opening Hours" display value
25145#. item "Shops/Food/Alcohol" combo "Opening Hours" display value
25146#. item "Shops/Food/Beverages" combo "Opening Hours" display value
25147#. item "Clothes/Clothes" combo "Opening Hours" display value
25148#. item "Clothes/Boutique" combo "Opening Hours" display value
25149#. item "Clothes/Shoes" combo "Opening Hours" display value
25150#. item "Clothes/Outdoor" combo "Opening Hours" display value
25151#. item "Clothes/Sports" combo "Opening Hours" display value
25152#. item "Clothes/Dry Cleaning" combo "Opening Hours" display value
25153#. item "Clothes/Laundry" combo "Opening Hours" display value
25154#. item "Clothes/Tailor" combo "Opening Hours" display value
25155#. item "Clothes/Fabric" combo "Opening Hours" display value
25156#. item "Electronic/Computer" combo "Opening Hours" display value
25157#. item "Electronic/Electronics" combo "Opening Hours" display value
25158#. item "Electronic/Mobile Phone" combo "Opening Hours" display value
25159#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" combo "Opening Hours" display value
25160#. item "Electronic/Hifi" combo "Opening Hours" display value
25161#. item "Electronic/Video" combo "Opening Hours" display value
25162#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours" display value
25163#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours" display value
25164#. item "Other/Department Store" combo "Opening Hours" display value
25165#. item "Other/Mall" combo "Opening Hours" display value
25166#. item "Other/Chemist" combo "Opening Hours" display value
25167#. item "Other/Hairdresser" combo "Opening Hours" display value
25168#. item "Other/Optician" combo "Opening Hours" display value
25169#. item "Other/Jewelry" combo "Opening Hours" display value
25170#. item "Other/Erotic" combo "Opening Hours" display value
25171#. item "Other/Florist" combo "Opening Hours" display value
25172#. item "Other/Garden Centre" combo "Opening Hours" display value
25173#. item "Other/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours" display value
25174#. item "Other/Hardware" combo "Opening Hours" display value
25175#. item "Other/Paint" combo "Opening Hours" display value
25176#. item "Other/Furniture" combo "Opening Hours" display value
25177#. item "Other/Kitchen" combo "Opening Hours" display value
25178#. item "Other/Curtain" combo "Opening Hours" display value
25179#. item "Other/Frame" combo "Opening Hours" display value
25180#. item "Other/Stationery" combo "Opening Hours" display value
25181#. item "Other/Copyshop" combo "Opening Hours" display value
25182#. item "Other/Book Store" combo "Opening Hours" display value
25183#. item "Other/Travel Agency" combo "Opening Hours" display value
25184#. item "Other/Musical Instrument" combo "Opening Hours" display value
25185#. item "Other/Toys" combo "Opening Hours" display value
25186#. item "Other/Variety Store" combo "Opening Hours" display value
25187#: build/trans_presets.java:1467 build/trans_presets.java:1500
25188#: build/trans_presets.java:1516 build/trans_presets.java:1524
25189#: build/trans_presets.java:1540 build/trans_presets.java:1549
25190#: build/trans_presets.java:1568 build/trans_presets.java:1951
25191#: build/trans_presets.java:1971 build/trans_presets.java:1988
25192#: build/trans_presets.java:2007 build/trans_presets.java:2026
25193#: build/trans_presets.java:2042 build/trans_presets.java:2059
25194#: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2107
25195#: build/trans_presets.java:2193 build/trans_presets.java:2204
25196#: build/trans_presets.java:2211 build/trans_presets.java:2227
25197#: build/trans_presets.java:2264 build/trans_presets.java:2280
25198#: build/trans_presets.java:2303 build/trans_presets.java:2337
25199#: build/trans_presets.java:2422 build/trans_presets.java:2428
25200#: build/trans_presets.java:2436 build/trans_presets.java:2445
25201#: build/trans_presets.java:2479 build/trans_presets.java:2636
25202#: build/trans_presets.java:2642 build/trans_presets.java:3176
25203#: build/trans_presets.java:3184 build/trans_presets.java:3233
25204#: build/trans_presets.java:3240 build/trans_presets.java:3247
25205#: build/trans_presets.java:3255 build/trans_presets.java:3262
25206#: build/trans_presets.java:3271 build/trans_presets.java:3280
25207#: build/trans_presets.java:3287 build/trans_presets.java:3297
25208#: build/trans_presets.java:3306 build/trans_presets.java:3312
25209#: build/trans_presets.java:3320 build/trans_presets.java:3326
25210#: build/trans_presets.java:3334 build/trans_presets.java:3343
25211#: build/trans_presets.java:3349 build/trans_presets.java:3356
25212#: build/trans_presets.java:3362 build/trans_presets.java:3370
25213#: build/trans_presets.java:3377 build/trans_presets.java:3383
25214#: build/trans_presets.java:3392 build/trans_presets.java:3400
25215#: build/trans_presets.java:3406 build/trans_presets.java:3415
25216#: build/trans_presets.java:3424 build/trans_presets.java:3430
25217#: build/trans_presets.java:3436 build/trans_presets.java:3446
25218#: build/trans_presets.java:3454 build/trans_presets.java:3471
25219#: build/trans_presets.java:3480 build/trans_presets.java:3487
25220#: build/trans_presets.java:3493 build/trans_presets.java:3499
25221#: build/trans_presets.java:3508 build/trans_presets.java:3517
25222#: build/trans_presets.java:3525 build/trans_presets.java:3532
25223#: build/trans_presets.java:3540 build/trans_presets.java:3547
25224#: build/trans_presets.java:3556 build/trans_presets.java:3563
25225#: build/trans_presets.java:3572 build/trans_presets.java:3581
25226#: build/trans_presets.java:3590 build/trans_presets.java:3597
25227#: build/trans_presets.java:3606 build/trans_presets.java:3612
25228#: build/trans_presets.java:3619 build/trans_presets.java:3628
25229#: build/trans_presets.java:3634 build/trans_presets.java:3643
25230msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
25231msgstr "Lu-Vie 08:30-20:00"
25232
25233#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours" display value
25234#. item "Car/Wash" combo "Opening Hours" display value
25235#. item "Car/Repair" combo "Opening Hours" display value
25236#. item "Car/Tyres" combo "Opening Hours" display value
25237#. item "Car/Rental" combo "Opening Hours" display value
25238#. item "Car/Sharing" combo "Opening Hours" display value
25239#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Opening Hours" display value
25240#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours" display value
25241#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours" display value
25242#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours" display value
25243#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours" display value
25244#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours" display value
25245#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours" display value
25246#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours" display value
25247#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours" display value
25248#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours" display value
25249#. item "Leisure/Zoo" combo "Opening Hours" display value
25250#. item "Leisure/Dog Park" combo "Opening Hours" display value
25251#. item "Leisure/Theme Park" combo "Opening Hours" display value
25252#. item "Culture/Museum" combo "Opening Hours" display value
25253#. item "Culture/Library" combo "Opening Hours" display value
25254#. item "Culture/Place of Worship" combo "Opening Hours" display value
25255#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours" display value
25256#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours" display value
25257#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours" display value
25258#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours" display value
25259#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours" display value
25260#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours" display value
25261#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours" display value
25262#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours" display value
25263#. item "Shops/Food/Supermarket" combo "Opening Hours" display value
25264#. item "Shops/Food/Convenience Store" combo "Opening Hours" display value
25265#. item "Shops/Food/Kiosk" combo "Opening Hours" display value
25266#. item "Shops/Food/Baker" combo "Opening Hours" display value
25267#. item "Shops/Food/Butcher" combo "Opening Hours" display value
25268#. item "Shops/Food/Confectionery" combo "Opening Hours" display value
25269#. item "Shops/Food/Organic" combo "Opening Hours" display value
25270#. item "Shops/Food/Alcohol" combo "Opening Hours" display value
25271#. item "Shops/Food/Beverages" combo "Opening Hours" display value
25272#. item "Clothes/Clothes" combo "Opening Hours" display value
25273#. item "Clothes/Shoes" combo "Opening Hours" display value
25274#. item "Clothes/Outdoor" combo "Opening Hours" display value
25275#. item "Clothes/Sports" combo "Opening Hours" display value
25276#. item "Clothes/Dry Cleaning" combo "Opening Hours" display value
25277#. item "Clothes/Laundry" combo "Opening Hours" display value
25278#. item "Clothes/Tailor" combo "Opening Hours" display value
25279#. item "Electronic/Computer" combo "Opening Hours" display value
25280#. item "Electronic/Electronics" combo "Opening Hours" display value
25281#. item "Electronic/Hifi" combo "Opening Hours" display value
25282#. item "Electronic/Video" combo "Opening Hours" display value
25283#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours" display value
25284#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours" display value
25285#. item "Other/Chemist" combo "Opening Hours" display value
25286#. item "Other/Hairdresser" combo "Opening Hours" display value
25287#. item "Other/Optician" combo "Opening Hours" display value
25288#. item "Other/Florist" combo "Opening Hours" display value
25289#. item "Other/Garden Centre" combo "Opening Hours" display value
25290#. item "Other/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours" display value
25291#. item "Other/Hardware" combo "Opening Hours" display value
25292#. item "Other/Furniture" combo "Opening Hours" display value
25293#. item "Other/Stationery" combo "Opening Hours" display value
25294#. item "Other/Book Store" combo "Opening Hours" display value
25295#. item "Other/Travel Agency" combo "Opening Hours" display value
25296#. item "Other/Toys" combo "Opening Hours" display value
25297#: build/trans_presets.java:1467 build/trans_presets.java:1500
25298#: build/trans_presets.java:1516 build/trans_presets.java:1524
25299#: build/trans_presets.java:1540 build/trans_presets.java:1549
25300#: build/trans_presets.java:1568 build/trans_presets.java:1951
25301#: build/trans_presets.java:1971 build/trans_presets.java:1988
25302#: build/trans_presets.java:2007 build/trans_presets.java:2026
25303#: build/trans_presets.java:2042 build/trans_presets.java:2059
25304#: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2107
25305#: build/trans_presets.java:2193 build/trans_presets.java:2204
25306#: build/trans_presets.java:2211 build/trans_presets.java:2264
25307#: build/trans_presets.java:2280 build/trans_presets.java:2303
25308#: build/trans_presets.java:2422 build/trans_presets.java:2428
25309#: build/trans_presets.java:2436 build/trans_presets.java:2479
25310#: build/trans_presets.java:2636 build/trans_presets.java:2642
25311#: build/trans_presets.java:3176 build/trans_presets.java:3184
25312#: build/trans_presets.java:3233 build/trans_presets.java:3240
25313#: build/trans_presets.java:3247 build/trans_presets.java:3255
25314#: build/trans_presets.java:3262 build/trans_presets.java:3287
25315#: build/trans_presets.java:3312 build/trans_presets.java:3320
25316#: build/trans_presets.java:3326 build/trans_presets.java:3334
25317#: build/trans_presets.java:3349 build/trans_presets.java:3356
25318#: build/trans_presets.java:3362 build/trans_presets.java:3370
25319#: build/trans_presets.java:3377 build/trans_presets.java:3383
25320#: build/trans_presets.java:3400 build/trans_presets.java:3406
25321#: build/trans_presets.java:3430 build/trans_presets.java:3436
25322#: build/trans_presets.java:3446 build/trans_presets.java:3454
25323#: build/trans_presets.java:3487 build/trans_presets.java:3493
25324#: build/trans_presets.java:3499 build/trans_presets.java:3525
25325#: build/trans_presets.java:3532 build/trans_presets.java:3540
25326#: build/trans_presets.java:3547 build/trans_presets.java:3563
25327#: build/trans_presets.java:3597 build/trans_presets.java:3612
25328#: build/trans_presets.java:3619 build/trans_presets.java:3634
25329msgid "Tu-Su 08:00-15:00;Sa 08:00-12:00"
25330msgstr "Ma-Sa 08:00-15:00;Sa 08:00-12:00"
25331
25332#. item "Car/Fuel" combo "With shop"
25333#: build/trans_presets.java:1468
25334msgid "With shop"
25335msgstr "Con tienda"
25336
25337#. item "Car/Fuel" combo "With shop" display value
25338#: build/trans_presets.java:1468
25339msgid "convenience"
25340msgstr "tiendita"
25341
25342#. item "Car/Fuel" combo "With shop" display value
25343#: build/trans_presets.java:1468
25344msgid "kiosk"
25345msgstr "quiosco"
25346
25347#. item "Car/Fuel" label "Fuel types:"
25348#: build/trans_presets.java:1469
25349msgid "Fuel types:"
25350msgstr "Tipos de combustible:"
25351
25352#. item "Car/Fuel" check "Diesel"
25353#: build/trans_presets.java:1470
25354msgid "Diesel"
25355msgstr "Diesel"
25356
25357#. item "Car/Fuel" check "Bio Diesel"
25358#: build/trans_presets.java:1471
25359msgid "Bio Diesel"
25360msgstr "Bio Diesel"
25361
25362#. item "Car/Fuel" check "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
25363#: build/trans_presets.java:1472
25364msgid "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
25365msgstr "Diesel (Gas a Liquido - ultmate diesel)"
25366
25367#. item "Car/Fuel" check "Diesel for Heavy Good Vehicles"
25368#: build/trans_presets.java:1473
25369msgid "Diesel for Heavy Good Vehicles"
25370msgstr "Diesel para Vehículos pesados y buenos"
25371
25372#. item "Car/Fuel" check "Octane 91"
25373#: build/trans_presets.java:1474
25374msgid "Octane 91"
25375msgstr "91 octanos"
25376
25377#. item "Car/Fuel" check "Octane 95"
25378#: build/trans_presets.java:1475
25379msgid "Octane 95"
25380msgstr "95 octanos"
25381
25382#. item "Car/Fuel" check "Octane 98"
25383#: build/trans_presets.java:1476
25384msgid "Octane 98"
25385msgstr "98 octanos"
25386
25387#. item "Car/Fuel" check "Octane 100"
25388#: build/trans_presets.java:1477
25389msgid "Octane 100"
25390msgstr "100 octanos"
25391
25392#. item "Car/Fuel" check "E10 (10% Ethanol mix)"
25393#: build/trans_presets.java:1478
25394msgid "E10 (10% Ethanol mix)"
25395msgstr "E10 (mezcla al 10% de etanol)"
25396
25397#. item "Car/Fuel" check "E85 (85% Ethanol mix)"
25398#: build/trans_presets.java:1479
25399msgid "E85 (85% Ethanol mix)"
25400msgstr "E85 (mezcla al 85% de etanol)"
25401
25402#. item "Car/Fuel" check "LPG (Liquefied petroleum gas)"
25403#: build/trans_presets.java:1480
25404msgid "LPG (Liquefied petroleum gas)"
25405msgstr "GLP (Gas licuado de petróleo)"
25406
25407#. item "Car/Fuel" check "CNG (Compressed Natural Gas)"
25408#: build/trans_presets.java:1481
25409msgid "CNG (Compressed Natural Gas)"
25410msgstr "GNC (Gas Natural Comprimido)"
25411
25412#. item "Car/Fuel" check "1/25 mix (mofa/moped)"
25413#: build/trans_presets.java:1482
25414msgid "1/25 mix (mofa/moped)"
25415msgstr "mezcla 1/25 (ciclomotor)"
25416
25417#. item "Car/Fuel" check "1/50 mix (mofa/moped)"
25418#: build/trans_presets.java:1483
25419msgid "1/50 mix (mofa/moped)"
25420msgstr "mezcla 1/50 (ciclomotor)"
25421
25422#. </optional>
25423#. item "Car/Charging Station"
25424#: build/trans_presets.java:1486
25425msgid "Charging Station"
25426msgstr "Punto de recarga (para vehículos eléctricos)"
25427
25428#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"/>
25429#. item "Car/Charging Station" label "Edit Charging Station (for electric cars)"
25430#: build/trans_presets.java:1488
25431msgid "Edit Charging Station (for electric cars)"
25432msgstr "Editar punto de recarga (para vehículos eléctricos)"
25433
25434#. item "Car/Charging Station" text "Amperage"
25435#: build/trans_presets.java:1492
25436msgid "Amperage"
25437msgstr "Amperaje"
25438
25439#. item "Car/Wash"
25440#: build/trans_presets.java:1494
25441msgid "Wash"
25442msgstr "Limpieza"
25443
25444#. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
25445#: build/trans_presets.java:1495
25446msgid "Edit Car Wash"
25447msgstr "Editar lavado de vehículos"
25448
25449#. <separator/>
25450#. item "Car/Car Dealer"
25451#: build/trans_presets.java:1503
25452msgid "Car Dealer"
25453msgstr "Concesionario de automóviles"
25454
25455#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
25456#. item "Car/Car Dealer" label "Edit Car Shop"
25457#: build/trans_presets.java:1505
25458msgid "Edit Car Shop"
25459msgstr "Editar concesionario de automóviles"
25460
25461#. item "Car/Repair"
25462#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair"
25463#: build/trans_presets.java:1510 build/trans_presets.java:1572
25464msgid "Repair"
25465msgstr "Taller"
25466
25467#. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
25468#: build/trans_presets.java:1511
25469msgid "Edit Car Repair"
25470msgstr "Editar reparación de automóviles"
25471
25472#. item "Car/Tyres"
25473#: build/trans_presets.java:1518
25474msgid "Tyres"
25475msgstr "Neumáticos"
25476
25477#. item "Car/Tyres" label "Edit Tyres"
25478#: build/trans_presets.java:1519
25479msgid "Edit Tyres"
25480msgstr "Editar tienda de neumáticos"
25481
25482#. item "Car/Tyres" label "Contact:"
25483#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Contact:"
25484#: build/trans_presets.java:1525 build/trans_presets.java:1577
25485msgid "Contact:"
25486msgstr "Contacto:"
25487
25488#. item "Car/Tyres" text "Phone Number"
25489#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Phone Number"
25490#. <space />
25491#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Phone Number"
25492#. <space />
25493#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Phone Number"
25494#. <space />
25495#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Phone Number"
25496#. <space />
25497#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Phone Number"
25498#. <space />
25499#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Phone Number"
25500#. <space />
25501#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Phone Number"
25502#. <space />
25503#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Phone Number"
25504#. <space />
25505#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Phone Number"
25506#. <space />
25507#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Phone Number"
25508#. <space />
25509#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Phone Number"
25510#. <space />
25511#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Phone Number"
25512#. <space />
25513#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Phone Number"
25514#. <space />
25515#. item "Food+Drinks/Pub" text "Phone Number"
25516#. <space />
25517#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Phone Number"
25518#. <space />
25519#. item "Food+Drinks/Bar" text "Phone Number"
25520#. <space />
25521#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Phone Number"
25522#. item "Culture/Recording Studio" text "Phone Number"
25523#. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
25524#. <space />
25525#. item "Annotation/Contact" text "Phone Number"
25526#: build/trans_presets.java:1526 build/trans_presets.java:1578
25527#: build/trans_presets.java:1811 build/trans_presets.java:1829
25528#: build/trans_presets.java:1845 build/trans_presets.java:1862
25529#: build/trans_presets.java:1880 build/trans_presets.java:1897
25530#: build/trans_presets.java:1919 build/trans_presets.java:1936
25531#: build/trans_presets.java:1959 build/trans_presets.java:1978
25532#: build/trans_presets.java:1995 build/trans_presets.java:2014
25533#: build/trans_presets.java:2033 build/trans_presets.java:2049
25534#: build/trans_presets.java:2066 build/trans_presets.java:2081
25535#: build/trans_presets.java:2313 build/trans_presets.java:2469
25536#: build/trans_presets.java:4085
25537msgid "Phone Number"
25538msgstr "Número de teléfono"
25539
25540#. item "Car/Tyres" text "Fax Number"
25541#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Fax Number"
25542#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Fax Number"
25543#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Fax Number"
25544#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Fax Number"
25545#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Fax Number"
25546#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Fax Number"
25547#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Fax Number"
25548#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Fax Number"
25549#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Fax Number"
25550#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Fax Number"
25551#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Fax Number"
25552#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Fax Number"
25553#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Fax Number"
25554#. item "Food+Drinks/Pub" text "Fax Number"
25555#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Fax Number"
25556#. item "Food+Drinks/Bar" text "Fax Number"
25557#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Fax Number"
25558#. item "Annotation/Contact" text "Fax Number"
25559#: build/trans_presets.java:1527 build/trans_presets.java:1579
25560#: build/trans_presets.java:1812 build/trans_presets.java:1830
25561#: build/trans_presets.java:1846 build/trans_presets.java:1863
25562#: build/trans_presets.java:1881 build/trans_presets.java:1898
25563#: build/trans_presets.java:1920 build/trans_presets.java:1937
25564#: build/trans_presets.java:1960 build/trans_presets.java:1979
25565#: build/trans_presets.java:1996 build/trans_presets.java:2015
25566#: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2050
25567#: build/trans_presets.java:2067 build/trans_presets.java:2082
25568#: build/trans_presets.java:4086
25569msgid "Fax Number"
25570msgstr "Número de fax"
25571
25572#. item "Car/Tyres" text "Website"
25573#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Website"
25574#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Website"
25575#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Website"
25576#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Website"
25577#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Website"
25578#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Website"
25579#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Website"
25580#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Website"
25581#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Website"
25582#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Website"
25583#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Website"
25584#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Website"
25585#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Website"
25586#. item "Food+Drinks/Pub" text "Website"
25587#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Website"
25588#. item "Food+Drinks/Bar" text "Website"
25589#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Website"
25590#. item "Culture/Recording Studio" text "Website"
25591#. <space />
25592#. item "Annotation/Contact" text "Website"
25593#: build/trans_presets.java:1528 build/trans_presets.java:1580
25594#: build/trans_presets.java:1813 build/trans_presets.java:1831
25595#: build/trans_presets.java:1847 build/trans_presets.java:1864
25596#: build/trans_presets.java:1882 build/trans_presets.java:1899
25597#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1938
25598#: build/trans_presets.java:1961 build/trans_presets.java:1980
25599#: build/trans_presets.java:1997 build/trans_presets.java:2016
25600#: build/trans_presets.java:2035 build/trans_presets.java:2051
25601#: build/trans_presets.java:2068 build/trans_presets.java:2083
25602#: build/trans_presets.java:2314 build/trans_presets.java:4088
25603msgid "Website"
25604msgstr "Sitio web"
25605
25606#. item "Car/Tyres" text "Email Address"
25607#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Email Address"
25608#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Email Address"
25609#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Email Address"
25610#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Email Address"
25611#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Email Address"
25612#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Email Address"
25613#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Email Address"
25614#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Email Address"
25615#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Email Address"
25616#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Email Address"
25617#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Email Address"
25618#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Email Address"
25619#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Email Address"
25620#. item "Food+Drinks/Pub" text "Email Address"
25621#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Email Address"
25622#. item "Food+Drinks/Bar" text "Email Address"
25623#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Email Address"
25624#. item "Annotation/Contact" text "Email Address"
25625#: build/trans_presets.java:1529 build/trans_presets.java:1581
25626#: build/trans_presets.java:1814 build/trans_presets.java:1832
25627#: build/trans_presets.java:1848 build/trans_presets.java:1865
25628#: build/trans_presets.java:1883 build/trans_presets.java:1900
25629#: build/trans_presets.java:1922 build/trans_presets.java:1939
25630#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1981
25631#: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2017
25632#: build/trans_presets.java:2036 build/trans_presets.java:2052
25633#: build/trans_presets.java:2069 build/trans_presets.java:2084
25634#: build/trans_presets.java:4089
25635msgid "Email Address"
25636msgstr "Correo electrónico"
25637
25638#. <separator/>
25639#. item "Car/Rental"
25640#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Rental"
25641#. item "Bicycle/Rental"
25642#: build/trans_presets.java:1532 build/trans_presets.java:1571
25643#: build/trans_presets.java:1606
25644msgid "Rental"
25645msgstr "Alquiler"
25646
25647#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
25648#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
25649#. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
25650#: build/trans_presets.java:1535
25651msgid "Edit Car Rental"
25652msgstr "Editar alquiler de automóviles"
25653
25654#. item "Car/Sharing"
25655#: build/trans_presets.java:1542
25656msgid "Sharing"
25657msgstr "Compartido"
25658
25659#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
25660#. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
25661#: build/trans_presets.java:1544
25662msgid "Edit Car Sharing"
25663msgstr "Editar automóviles compartidos"
25664
25665#. item "Motorcycle/Parking" label "Edit Motorcycle Parking"
25666#: build/trans_presets.java:1554
25667msgid "Edit Motorcycle Parking"
25668msgstr "Editar parqueadero de motos"
25669
25670#. item "Motorcycle/Parking" text "Capacity"
25671#. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
25672#: build/trans_presets.java:1557 build/trans_presets.java:1590
25673msgid "Capacity"
25674msgstr "Capacidad (Coches)"
25675
25676#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer"
25677#: build/trans_presets.java:1561
25678msgid "Motorcycle Dealer"
25679msgstr "Venta de motos"
25680
25681#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=motorcycle"/>
25682#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Edit Shop Motorcycle"
25683#: build/trans_presets.java:1563
25684msgid "Edit Shop Motorcycle"
25685msgstr "Editar tienda de motos"
25686
25687#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Brand" display value
25688#: build/trans_presets.java:1566
25689msgid "independent"
25690msgstr "independiente"
25691
25692#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Services:"
25693#: build/trans_presets.java:1569
25694msgid "Services:"
25695msgstr "Servicios:"
25696
25697#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale"
25698#: build/trans_presets.java:1570
25699msgid "Sale"
25700msgstr "Ventas"
25701
25702#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale" display value
25703#: build/trans_presets.java:1570
25704msgctxt "motorcycle"
25705msgid "yes"
25706msgstr "sí"
25707
25708#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale" display value
25709#: build/trans_presets.java:1570
25710msgctxt "motorcycle"
25711msgid "brand"
25712msgstr "marca"
25713
25714#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale" display value
25715#: build/trans_presets.java:1570
25716msgctxt "motorcycle"
25717msgid "used"
25718msgstr "utilizado"
25719
25720#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale" display value
25721#: build/trans_presets.java:1570
25722msgctxt "motorcycle"
25723msgid "no"
25724msgstr "no"
25725
25726#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Rental" display value
25727#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair" display value
25728#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts" display value
25729#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Clothes" display value
25730#: build/trans_presets.java:1571 build/trans_presets.java:1572
25731#: build/trans_presets.java:1574 build/trans_presets.java:1575
25732msgid "brand"
25733msgstr "marca"
25734
25735#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair" display value
25736#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts" display value
25737#: build/trans_presets.java:1572 build/trans_presets.java:1574
25738msgid "oldtimer"
25739msgstr "experimentado"
25740
25741#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection"
25742#: build/trans_presets.java:1573
25743msgid "Safety inspection"
25744msgstr "Inspección técnica de vehículos"
25745
25746#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection" display value
25747#: build/trans_presets.java:1573
25748msgid "DEKRA"
25749msgstr "DEKRA"
25750
25751#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection" display value
25752#: build/trans_presets.java:1573
25753msgid "GTÜ"
25754msgstr "GTÜ"
25755
25756#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection" display value
25757#: build/trans_presets.java:1573
25758msgid "MOT"
25759msgstr "MOT"
25760
25761#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection" display value
25762#: build/trans_presets.java:1573
25763msgid "TÜV"
25764msgstr "TÜV"
25765
25766#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts"
25767#: build/trans_presets.java:1574
25768msgid "Parts"
25769msgstr "Partes"
25770
25771#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Clothes"
25772#. item "Facilities/Recycling" check "Clothes"
25773#. group "Clothes"
25774#. item "Clothes/Clothes"
25775#: build/trans_presets.java:1575 build/trans_presets.java:2533
25776#: build/trans_presets.java:3329 build/trans_presets.java:3330
25777msgid "Clothes"
25778msgstr "Ropas"
25779
25780#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
25781#. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
25782#: build/trans_presets.java:1587
25783msgid "Edit Bicycle Parking"
25784msgstr "Editar aparcamiento para bicicletas"
25785
25786#. item "Bicycle/Bike Dealer"
25787#: build/trans_presets.java:1592
25788msgid "Bike Dealer"
25789msgstr "Tienda de bicicletas"
25790
25791#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
25792#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
25793#. item "Bicycle/Bike Dealer" label "Edit Bicycle Shop"
25794#: build/trans_presets.java:1595
25795msgid "Edit Bicycle Shop"
25796msgstr "Editar tienda de bicicletas"
25797
25798#. item "Bicycle/Bike Dealer" check "Bicycles are sold"
25799#: build/trans_presets.java:1598
25800msgid "Bicycles are sold"
25801msgstr ""
25802
25803#. item "Bicycle/Bike Dealer" check "Second-hand bicycles are sold"
25804#: build/trans_presets.java:1599
25805msgid "Second-hand bicycles are sold"
25806msgstr ""
25807
25808#. item "Bicycle/Bike Dealer" check "Bicycles are repaired"
25809#: build/trans_presets.java:1600
25810msgid "Bicycles are repaired"
25811msgstr ""
25812
25813#. item "Bicycle/Bike Dealer" check "Bicycles are rented"
25814#: build/trans_presets.java:1601
25815msgid "Bicycles are rented"
25816msgstr ""
25817
25818#. item "Bicycle/Bike Dealer" check "Free bicycle pump"
25819#: build/trans_presets.java:1602
25820msgid "Free bicycle pump"
25821msgstr ""
25822
25823#. item "Bicycle/Bike Dealer" check "Tools for do-it-yourself repair (may be a bike co-operative)"
25824#: build/trans_presets.java:1603
25825msgid "Tools for do-it-yourself repair (may be a bike co-operative)"
25826msgstr ""
25827
25828#. item "Bicycle/Bike Dealer" check "Bicycles are washed (for a fee)"
25829#: build/trans_presets.java:1604
25830msgid "Bicycles are washed (for a fee)"
25831msgstr ""
25832
25833#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
25834#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
25835#. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
25836#: build/trans_presets.java:1609
25837msgid "Edit Bicycle Rental"
25838msgstr "Editar alquiler de bicicletas"
25839
25840#. group "Public Transport"
25841#: build/trans_presets.java:1614
25842#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/PublicTransportPlugin.java:38
25843msgid "Public Transport"
25844msgstr "Transporte público"
25845
25846#. item "Public Transport/Station"
25847#: build/trans_presets.java:1615
25848msgctxt "railway"
25849msgid "Station"
25850msgstr "Estación"
25851
25852#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
25853#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
25854#. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
25855#: build/trans_presets.java:1618
25856msgctxt "railway"
25857msgid "Edit Station"
25858msgstr "Editar Estación"
25859
25860#. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
25861#: build/trans_presets.java:1623
25862msgid "UIC-Reference"
25863msgstr "UIC-Referencia"
25864
25865#. </optional>
25866#. item "Public Transport/Railway Halt"
25867#: build/trans_presets.java:1626
25868msgid "Railway Halt"
25869msgstr "Apeadero de ferrocarril"
25870
25871#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
25872#. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
25873#: build/trans_presets.java:1628
25874msgid "Edit Halt"
25875msgstr "Editar apeadero"
25876
25877#. </optional>
25878#. item "Public Transport/Tram Stop"
25879#: build/trans_presets.java:1635
25880msgid "Tram Stop"
25881msgstr "Parada de tranvía"
25882
25883#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
25884#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
25885#. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
25886#: build/trans_presets.java:1638
25887msgid "Edit Tram Stop"
25888msgstr "Editar parada de tranvía"
25889
25890#. </optional>
25891#. item "Public Transport/Railway Platform"
25892#: build/trans_presets.java:1645
25893msgid "Railway Platform"
25894msgstr "Andén de ferrocarril"
25895
25896#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
25897#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
25898#. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
25899#: build/trans_presets.java:1648
25900msgid "Edit Railway Platform"
25901msgstr "Editar andén de ferrocarril"
25902
25903#. <key key="railway" value="platform" />
25904#. <space />
25905#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
25906#. <key key="highway" value="platform" />
25907#. <space />
25908#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
25909#: build/trans_presets.java:1651 build/trans_presets.java:1696
25910msgid "Reference (track number)"
25911msgstr "Referencia (número de pista)"
25912
25913#. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
25914#. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
25915#. item "Leisure/Dog Park" check "Area"
25916#: build/trans_presets.java:1653 build/trans_presets.java:1698
25917#: build/trans_presets.java:2202
25918msgid "Area"
25919msgstr "Área"
25920
25921#. item "Public Transport/Subway Entrance"
25922#: build/trans_presets.java:1655
25923msgid "Subway Entrance"
25924msgstr "Boca de metro"
25925
25926#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
25927#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
25928#. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
25929#: build/trans_presets.java:1658
25930msgid "Edit Subway Entrance"
25931msgstr "Editar boca de metro"
25932
25933#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
25934#. item "Facilities/Toilets" combo "Wheelchair"
25935#: build/trans_presets.java:1663 build/trans_presets.java:2490
25936msgid "Wheelchair"
25937msgstr "Silla de ruedas"
25938
25939#. </optional>
25940#. <separator/>
25941#. item "Public Transport/Bus Station"
25942#: build/trans_presets.java:1668
25943msgid "Bus Station"
25944msgstr "Estación de autobús"
25945
25946#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
25947#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
25948#. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
25949#: build/trans_presets.java:1671
25950msgid "Edit Bus Station"
25951msgstr "Editar estación de autobús"
25952
25953#. </optional>
25954#. item "Public Transport/Bus Stop"
25955#: build/trans_presets.java:1677
25956msgid "Bus Stop"
25957msgstr "Parada de autobús"
25958
25959#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
25960#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
25961#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
25962#. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
25963#: build/trans_presets.java:1681
25964msgid "Edit Bus Stop"
25965msgstr "Editar parada de autobús"
25966
25967#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter"
25968#. item "Facilities/Shelter"
25969#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Shelter"
25970#: build/trans_presets.java:1686 build/trans_presets.java:2553
25971#: build/trans_presets.java:2564
25972#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/TrackStoplistTableModel.java:23
25973#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/WaypointTableModel.java:28
25974msgid "Shelter"
25975msgstr "Refugio"
25976
25977#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench"
25978#. <key key="amenity" value="waste_basket" />
25979#. <separator/>
25980#. item "Facilities/Bench"
25981#: build/trans_presets.java:1687 build/trans_presets.java:2545
25982msgid "Bench"
25983msgstr "Banco"
25984
25985#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving"
25986#: build/trans_presets.java:1688
25987msgid "Tactile Paving"
25988msgstr "Pavimento táctil"
25989
25990#. </optional>
25991#. item "Public Transport/Bus Platform"
25992#: build/trans_presets.java:1692
25993msgid "Bus Platform"
25994msgstr "Andén de autobús"
25995
25996#. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
25997#: build/trans_presets.java:1693
25998msgid "Edit Bus Platform"
25999msgstr "Editar andén de autobús"
26000
26001#. <separator/>
26002#. item "Public Transport/Ticket Machine"
26003#: build/trans_presets.java:1701
26004msgid "Ticket Machine"
26005msgstr "Máquina de ticket"
26006
26007#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Reference Number"
26008#: build/trans_presets.java:1707
26009msgid "Reference Number"
26010msgstr "Número de referencia"
26011
26012#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Coins"
26013#. item "Facilities/Telephone" check "Coins"
26014#. item "Vending machine" check "Coins"
26015#: build/trans_presets.java:1708 build/trans_presets.java:2504
26016#: build/trans_presets.java:3654
26017msgid "Coins"
26018msgstr "Monedas"
26019
26020#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Notes"
26021#. item "Facilities/Telephone" check "Notes"
26022#. item "Vending machine" check "Notes"
26023#: build/trans_presets.java:1709 build/trans_presets.java:2505
26024#: build/trans_presets.java:3655
26025msgid "Notes"
26026msgstr "Billetes"
26027
26028#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Electronic purses and Charge cards"
26029#. item "Facilities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
26030#. item "Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
26031#: build/trans_presets.java:1710 build/trans_presets.java:2506
26032#: build/trans_presets.java:3656
26033msgid "Electronic purses and Charge cards"
26034msgstr "Tarjetas de recarga y monederos electrónicos"
26035
26036#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Debit cards"
26037#. item "Facilities/Telephone" check "Debit cards"
26038#. item "Vending machine" check "Debit cards"
26039#: build/trans_presets.java:1711 build/trans_presets.java:2507
26040#: build/trans_presets.java:3657
26041msgid "Debit cards"
26042msgstr "Tarjetas de débito"
26043
26044#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Credit cards"
26045#. item "Facilities/Telephone" check "Credit cards"
26046#. item "Vending machine" check "Credit cards"
26047#: build/trans_presets.java:1712 build/trans_presets.java:2508
26048#: build/trans_presets.java:3658
26049msgid "Credit cards"
26050msgstr "Tarjetas de crédito"
26051
26052#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Account or loyalty cards"
26053#. item "Vending machine" check "Account or loyalty cards"
26054#: build/trans_presets.java:1713 build/trans_presets.java:3659
26055msgid "Account or loyalty cards"
26056msgstr "Tarjetas de fidelización o descuento"
26057
26058#. item "Taxi"
26059#: build/trans_presets.java:1716
26060msgid "Taxi"
26061msgstr "Taxi"
26062
26063#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
26064#. item "Taxi" label "Edit Taxi station"
26065#: build/trans_presets.java:1718
26066msgid "Edit Taxi station"
26067msgstr "Editar parada de taxi"
26068
26069#. <separator/>
26070#. group "Airport"
26071#: build/trans_presets.java:1723
26072msgid "Airport"
26073msgstr "Aeropuerto"
26074
26075#. item "Airport/Airport Ground"
26076#: build/trans_presets.java:1724
26077msgid "Airport Ground"
26078msgstr "Campo de aviación"
26079
26080#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
26081#. item "Airport/Airport Ground" label "Edit Airport Ground"
26082#: build/trans_presets.java:1726
26083msgid "Edit Airport Ground"
26084msgstr "Editar campo de aviación"
26085
26086#. <optional>
26087#. item "Airport/Airport Ground" text "IATA"
26088#: build/trans_presets.java:1730
26089msgid "IATA"
26090msgstr "IATA"
26091
26092#. item "Airport/Airport Ground" text "ICAO"
26093#: build/trans_presets.java:1731
26094msgid "ICAO"
26095msgstr "ICAO"
26096
26097#. </optional>
26098#. <separator/>
26099#. item "Airport/Runway"
26100#: build/trans_presets.java:1736
26101msgid "Runway"
26102msgstr "Pista"
26103
26104#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=runway" />
26105#. item "Airport/Runway" label "Edit Runway"
26106#: build/trans_presets.java:1738
26107msgid "Edit Runway"
26108msgstr "Editar pista"
26109
26110#. </optional>
26111#. item "Airport/Taxiway"
26112#: build/trans_presets.java:1744
26113msgid "Taxiway"
26114msgstr "Pista de rodaje"
26115
26116#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=taxiway" />
26117#. item "Airport/Taxiway" label "Edit Taxiway"
26118#: build/trans_presets.java:1746
26119msgid "Edit Taxiway"
26120msgstr "Editar pista de rodaje"
26121
26122#. </optional>
26123#. item "Airport/Helipad"
26124#: build/trans_presets.java:1752
26125msgid "Helipad"
26126msgstr "Pista de aterrizaje de helicópteros"
26127
26128#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=helipad" />
26129#. item "Airport/Helipad" label "Edit Helipad"
26130#: build/trans_presets.java:1754
26131msgid "Edit Helipad"
26132msgstr "Editar pista de aterrizaje de helicópteros"
26133
26134#. </optional>
26135#. item "Airport/Apron"
26136#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=apron" />
26137#. item "Airport/Apron" label "Apron"
26138#: build/trans_presets.java:1760 build/trans_presets.java:1762
26139msgid "Apron"
26140msgstr "Plataforma de estacionamiento"
26141
26142#. <key key="aeroway" value="apron" />
26143#. item "Airport/Hangar"
26144#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=hangar" />
26145#. item "Airport/Hangar" label "Hangar"
26146#: build/trans_presets.java:1765 build/trans_presets.java:1767
26147msgid "Hangar"
26148msgstr "Hangar"
26149
26150#. <key key="building" value="hangar" />
26151#. item "Airport/Beacon"
26152#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dbeacon" />
26153#. item "Airport/Beacon" label "Beacon"
26154#. item "Man Made/Man Made/Beacon"
26155#: build/trans_presets.java:1770 build/trans_presets.java:1772
26156#: build/trans_presets.java:3059
26157msgid "Beacon"
26158msgstr "Baliza"
26159
26160#. <key key="man_made" value="beacon" />
26161#. item "Airport/Windsock"
26162#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=windsock" />
26163#. item "Airport/Windsock" label "Windsock"
26164#: build/trans_presets.java:1775 build/trans_presets.java:1777
26165msgid "Windsock"
26166msgstr "Manga de viento"
26167
26168#. <key key="aeroway" value="windsock" />
26169#. <separator/>
26170#. item "Airport/Terminal"
26171#: build/trans_presets.java:1781
26172msgid "Terminal"
26173msgstr "Terminal"
26174
26175#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=terminal" />
26176#. item "Airport/Terminal" label "Edit Terminal"
26177#: build/trans_presets.java:1783
26178msgid "Edit Terminal"
26179msgstr "Editar Terminal"
26180
26181#. item "Airport/Gate"
26182#: build/trans_presets.java:1787
26183msgctxt "airport"
26184msgid "Gate"
26185msgstr "Puerta"
26186
26187#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=gate" />
26188#. item "Airport/Gate" label "Edit Terminal Gate"
26189#: build/trans_presets.java:1789
26190msgid "Edit Terminal Gate"
26191msgstr "Editar Puerta de Terminal"
26192
26193#. group "Facilities"
26194#: build/trans_presets.java:1795 build/trans_presets.java:2482
26195msgid "Facilities"
26196msgstr "Instalaciones"
26197
26198#. group "Facilities/Accommodation"
26199#: build/trans_presets.java:1796
26200msgid "Accommodation"
26201msgstr "Hospedaje"
26202
26203#. item "Facilities/Accommodation/Hotel"
26204#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
26205#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
26206#. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
26207#. </button>
26208#. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
26209#: build/trans_presets.java:1797 build/trans_surveyor.java:43
26210msgid "Hotel"
26211msgstr "Hotel"
26212
26213#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
26214#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
26215#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" label "Edit Hotel"
26216#: build/trans_presets.java:1800
26217msgid "Edit Hotel"
26218msgstr "Editar hotel"
26219
26220#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Stars"
26221#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Stars"
26222#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Stars"
26223#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Stars"
26224#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Stars"
26225#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Stars"
26226#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Stars"
26227#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Stars"
26228#: build/trans_presets.java:1804 build/trans_presets.java:1822
26229#: build/trans_presets.java:1838 build/trans_presets.java:1855
26230#: build/trans_presets.java:1873 build/trans_presets.java:1907
26231#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1952
26232msgid "Stars"
26233msgstr "Estrellas"
26234
26235#. <space />
26236#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access"
26237#. <space />
26238#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access"
26239#. <space />
26240#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access"
26241#. <space />
26242#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access"
26243#. <space />
26244#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access"
26245#. <space />
26246#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access"
26247#. <space />
26248#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access"
26249#. <space />
26250#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access"
26251#. <space />
26252#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access"
26253#. <space />
26254#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access"
26255#. <space />
26256#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access"
26257#. <space />
26258#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access"
26259#. <space />
26260#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access"
26261#. <space />
26262#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access"
26263#. <space />
26264#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access"
26265#: build/trans_presets.java:1806 build/trans_presets.java:1824
26266#: build/trans_presets.java:1840 build/trans_presets.java:1857
26267#: build/trans_presets.java:1875 build/trans_presets.java:1892
26268#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1931
26269#: build/trans_presets.java:1954 build/trans_presets.java:1973
26270#: build/trans_presets.java:1990 build/trans_presets.java:2009
26271#: build/trans_presets.java:2028 build/trans_presets.java:2044
26272#: build/trans_presets.java:2061
26273msgid "Internet access"
26274msgstr "Acceso a Internet"
26275
26276#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access" display value
26277#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access" display value
26278#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access" display value
26279#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access" display value
26280#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access" display value
26281#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access" display value
26282#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access" display value
26283#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access" display value
26284#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access" display value
26285#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access" display value
26286#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access" display value
26287#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access" display value
26288#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access" display value
26289#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access" display value
26290#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access" display value
26291#: build/trans_presets.java:1806 build/trans_presets.java:1824
26292#: build/trans_presets.java:1840 build/trans_presets.java:1857
26293#: build/trans_presets.java:1875 build/trans_presets.java:1892
26294#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1931
26295#: build/trans_presets.java:1954 build/trans_presets.java:1973
26296#: build/trans_presets.java:1990 build/trans_presets.java:2009
26297#: build/trans_presets.java:2028 build/trans_presets.java:2044
26298#: build/trans_presets.java:2061
26299msgid "wlan"
26300msgstr "inalámbrica"
26301
26302#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access" display value
26303#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access" display value
26304#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access" display value
26305#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access" display value
26306#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access" display value
26307#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access" display value
26308#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access" display value
26309#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access" display value
26310#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access" display value
26311#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access" display value
26312#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access" display value
26313#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access" display value
26314#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access" display value
26315#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access" display value
26316#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access" display value
26317#: build/trans_presets.java:1806 build/trans_presets.java:1824
26318#: build/trans_presets.java:1840 build/trans_presets.java:1857
26319#: build/trans_presets.java:1875 build/trans_presets.java:1892
26320#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1931
26321#: build/trans_presets.java:1954 build/trans_presets.java:1973
26322#: build/trans_presets.java:1990 build/trans_presets.java:2009
26323#: build/trans_presets.java:2028 build/trans_presets.java:2044
26324#: build/trans_presets.java:2061
26325msgid "wired"
26326msgstr "con cable"
26327
26328#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access" display value
26329#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access" display value
26330#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access" display value
26331#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access" display value
26332#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access" display value
26333#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access" display value
26334#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access" display value
26335#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access" display value
26336#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access" display value
26337#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access" display value
26338#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access" display value
26339#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access" display value
26340#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access" display value
26341#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access" display value
26342#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access" display value
26343#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
26344#. </rule>
26345#.
26346#. <rule>
26347#. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
26348#. color terminal
26349#: build/trans_presets.java:1806 build/trans_presets.java:1824
26350#: build/trans_presets.java:1840 build/trans_presets.java:1857
26351#: build/trans_presets.java:1875 build/trans_presets.java:1892
26352#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1931
26353#: build/trans_presets.java:1954 build/trans_presets.java:1973
26354#: build/trans_presets.java:1990 build/trans_presets.java:2009
26355#: build/trans_presets.java:2028 build/trans_presets.java:2044
26356#: build/trans_presets.java:2061 build/trans_style.java:1069
26357msgid "terminal"
26358msgstr "terminal"
26359
26360#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access fee"
26361#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access fee"
26362#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access fee"
26363#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access fee"
26364#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access fee"
26365#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access fee"
26366#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access fee"
26367#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access fee"
26368#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access fee"
26369#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access fee"
26370#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access fee"
26371#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access fee"
26372#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access fee"
26373#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access fee"
26374#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access fee"
26375#: build/trans_presets.java:1807 build/trans_presets.java:1825
26376#: build/trans_presets.java:1841 build/trans_presets.java:1858
26377#: build/trans_presets.java:1876 build/trans_presets.java:1893
26378#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1932
26379#: build/trans_presets.java:1955 build/trans_presets.java:1974
26380#: build/trans_presets.java:1991 build/trans_presets.java:2010
26381#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2045
26382#: build/trans_presets.java:2062
26383msgid "Internet access fee"
26384msgstr "Costo del acceso a Internet"
26385
26386#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking"
26387#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking"
26388#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking"
26389#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking"
26390#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking"
26391#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking"
26392#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking"
26393#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking"
26394#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking"
26395#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking"
26396#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking"
26397#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking"
26398#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking"
26399#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking"
26400#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking"
26401#. <space />
26402#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking"
26403#: build/trans_presets.java:1808 build/trans_presets.java:1826
26404#: build/trans_presets.java:1842 build/trans_presets.java:1859
26405#: build/trans_presets.java:1877 build/trans_presets.java:1894
26406#: build/trans_presets.java:1911 build/trans_presets.java:1933
26407#: build/trans_presets.java:1956 build/trans_presets.java:1975
26408#: build/trans_presets.java:1992 build/trans_presets.java:2011
26409#: build/trans_presets.java:2030 build/trans_presets.java:2046
26410#: build/trans_presets.java:2063 build/trans_presets.java:2078
26411msgid "Smoking"
26412msgstr "Fumadores"
26413
26414#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking" display value
26415#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking" display value
26416#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking" display value
26417#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking" display value
26418#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking" display value
26419#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking" display value
26420#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking" display value
26421#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking" display value
26422#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking" display value
26423#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking" display value
26424#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking" display value
26425#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking" display value
26426#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking" display value
26427#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking" display value
26428#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking" display value
26429#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking" display value
26430#: build/trans_presets.java:1808 build/trans_presets.java:1826
26431#: build/trans_presets.java:1842 build/trans_presets.java:1859
26432#: build/trans_presets.java:1877 build/trans_presets.java:1894
26433#: build/trans_presets.java:1911 build/trans_presets.java:1933
26434#: build/trans_presets.java:1956 build/trans_presets.java:1975
26435#: build/trans_presets.java:1992 build/trans_presets.java:2011
26436#: build/trans_presets.java:2030 build/trans_presets.java:2046
26437#: build/trans_presets.java:2063 build/trans_presets.java:2078
26438msgid "dedicated"
26439msgstr "dedicado"
26440
26441#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking" display value
26442#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking" display value
26443#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking" display value
26444#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking" display value
26445#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking" display value
26446#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking" display value
26447#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking" display value
26448#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking" display value
26449#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking" display value
26450#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking" display value
26451#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking" display value
26452#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking" display value
26453#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking" display value
26454#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking" display value
26455#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking" display value
26456#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking" display value
26457#: build/trans_presets.java:1808 build/trans_presets.java:1826
26458#: build/trans_presets.java:1842 build/trans_presets.java:1859
26459#: build/trans_presets.java:1877 build/trans_presets.java:1894
26460#: build/trans_presets.java:1911 build/trans_presets.java:1933
26461#: build/trans_presets.java:1956 build/trans_presets.java:1975
26462#: build/trans_presets.java:1992 build/trans_presets.java:2011
26463#: build/trans_presets.java:2030 build/trans_presets.java:2046
26464#: build/trans_presets.java:2063 build/trans_presets.java:2078
26465msgid "separated"
26466msgstr "separado"
26467
26468#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking" display value
26469#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking" display value
26470#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking" display value
26471#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking" display value
26472#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking" display value
26473#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking" display value
26474#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking" display value
26475#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking" display value
26476#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking" display value
26477#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking" display value
26478#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking" display value
26479#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking" display value
26480#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking" display value
26481#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking" display value
26482#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking" display value
26483#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking" display value
26484#: build/trans_presets.java:1808 build/trans_presets.java:1826
26485#: build/trans_presets.java:1842 build/trans_presets.java:1859
26486#: build/trans_presets.java:1877 build/trans_presets.java:1894
26487#: build/trans_presets.java:1911 build/trans_presets.java:1933
26488#: build/trans_presets.java:1956 build/trans_presets.java:1975
26489#: build/trans_presets.java:1992 build/trans_presets.java:2011
26490#: build/trans_presets.java:2030 build/trans_presets.java:2046
26491#: build/trans_presets.java:2063 build/trans_presets.java:2078
26492msgid "isolated"
26493msgstr "aislado"
26494
26495#. item "Facilities/Accommodation/Motel"
26496#: build/trans_presets.java:1816
26497msgid "Motel"
26498msgstr "Motel"
26499
26500#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
26501#. item "Facilities/Accommodation/Motel" label "Edit Motel"
26502#: build/trans_presets.java:1818
26503msgid "Edit Motel"
26504msgstr "Editar motel"
26505
26506#. item "Facilities/Accommodation/Guest House"
26507#: build/trans_presets.java:1834
26508msgid "Guest House"
26509msgstr "Pensión"
26510
26511#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" label "Edit Guest House"
26512#: build/trans_presets.java:1835
26513msgid "Edit Guest House"
26514msgstr "Editar pensión"
26515
26516#. item "Facilities/Accommodation/Chalet"
26517#: build/trans_presets.java:1850
26518msgid "Chalet"
26519msgstr "Cabaña o bungalow"
26520
26521#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
26522#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" label "Edit Chalet"
26523#: build/trans_presets.java:1852
26524msgid "Edit Chalet"
26525msgstr "Editar cabaña o bungalow"
26526
26527#. item "Facilities/Accommodation/Hostel"
26528#: build/trans_presets.java:1867
26529msgid "Hostel"
26530msgstr "Albergue"
26531
26532#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
26533#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" label "Edit Hostel"
26534#: build/trans_presets.java:1869
26535msgid "Edit Hostel"
26536msgstr "Editar albergue"
26537
26538#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut"
26539#: build/trans_presets.java:1885
26540msgid "Alpine Hut"
26541msgstr "Cabaña alpina"
26542
26543#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
26544#: build/trans_presets.java:1886
26545msgid "Edit Alpine Hut"
26546msgstr "Editar cabaña alpina"
26547
26548#. <separator/>
26549#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site"
26550#: build/trans_presets.java:1903
26551msgid "Caravan Site"
26552msgstr "Zona de caravanas"
26553
26554#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
26555#: build/trans_presets.java:1904
26556msgid "Edit Caravan Site"
26557msgstr "Editar zona de caravanas"
26558
26559#. <space />
26560#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Number of places"
26561#: build/trans_presets.java:1914
26562msgid "Number of places"
26563msgstr "Número de lugares"
26564
26565#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Requires a fee"
26566#: build/trans_presets.java:1915
26567msgid "Requires a fee"
26568msgstr "Requiere una cuota"
26569
26570#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Requires a fee" display value
26571#: build/trans_presets.java:1915
26572msgid "interval"
26573msgstr "intervalo"
26574
26575#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" check "Power supply"
26576#: build/trans_presets.java:1916
26577msgid "Power supply"
26578msgstr "Fuente de alimentación"
26579
26580#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" check "Tents allowed"
26581#: build/trans_presets.java:1917
26582msgid "Tents allowed"
26583msgstr "Permitido tiendas de campaña"
26584
26585#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site"
26586#: build/trans_presets.java:1924
26587msgid "Camping Site"
26588msgstr "Lugar de acampada"
26589
26590#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
26591#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
26592#: build/trans_presets.java:1926
26593msgid "Edit Camping Site"
26594msgstr "Editar lugar de acampada"
26595
26596#. group "Food+Drinks"
26597#: build/trans_presets.java:1942
26598msgid "Food+Drinks"
26599msgstr "Comida+Bebidas"
26600
26601#. item "Food+Drinks/Restaurant"
26602#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
26603#. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
26604#. </button>
26605#. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
26606#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_surveyor.java:47
26607msgid "Restaurant"
26608msgstr "Restaurante"
26609
26610#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
26611#. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
26612#: build/trans_presets.java:1945
26613msgid "Edit Restaurant"
26614msgstr "Editar restaurante"
26615
26616#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine"
26617#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
26618#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Cuisine"
26619#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26620#: build/trans_presets.java:2006
26621msgid "Cuisine"
26622msgstr "Cocina"
26623
26624#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26625#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26626#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26627msgid "italian"
26628msgstr "italiano"
26629
26630#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26631#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26632#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26633msgid "chinese"
26634msgstr "chino"
26635
26636#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26637#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26638#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26639msgid "pizza"
26640msgstr "pizzería"
26641
26642#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26643#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26644#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26645msgid "burger"
26646msgstr "hamburguesería"
26647
26648#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26649#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26650#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26651msgid "greek"
26652msgstr "griego"
26653
26654#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26655#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26656#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26657msgid "german"
26658msgstr "alemán"
26659
26660#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26661#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26662#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26663msgid "indian"
26664msgstr "india"
26665
26666#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26667#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26668#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26669msgid "regional"
26670msgstr "regional"
26671
26672#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26673#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26674#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26675msgid "kebab"
26676msgstr "kebab"
26677
26678#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26679#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26680#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26681msgid "turkish"
26682msgstr "turco"
26683
26684#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26685#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26686#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26687msgid "asian"
26688msgstr "asiático"
26689
26690#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26691#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26692#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26693msgid "thai"
26694msgstr "tailandés"
26695
26696#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26697#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26698#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26699msgid "mexican"
26700msgstr "mexicano"
26701
26702#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26703#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26704#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26705msgid "japanese"
26706msgstr "japonés"
26707
26708#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26709#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26710#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26711msgid "french"
26712msgstr "francés"
26713
26714#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26715#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26716#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26717msgid "sandwich"
26718msgstr "sandwich / emparedado"
26719
26720#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26721#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26722#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26723msgid "sushi"
26724msgstr "sushi"
26725
26726#. item "Food+Drinks/Restaurant" check "Microbrewery"
26727#. item "Food+Drinks/Pub" check "Microbrewery"
26728#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:2025
26729msgid "Microbrewery"
26730msgstr "Cervecería artesanal"
26731
26732#. item "Food+Drinks/Fast Food"
26733#: build/trans_presets.java:1964
26734msgid "Fast Food"
26735msgstr "Establecimiento de comida rápida"
26736
26737#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
26738#. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
26739#: build/trans_presets.java:1966
26740msgid "Edit Fast Food Restaurant"
26741msgstr "Editar establecimiento de comida rápida"
26742
26743#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26744#: build/trans_presets.java:1970
26745msgid "fish_and_chips"
26746msgstr "fish_and_chips (papas y pescado fritos)"
26747
26748#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26749#: build/trans_presets.java:1970
26750msgid "chicken"
26751msgstr "pollo"
26752
26753#. item "Food+Drinks/Food Court"
26754#: build/trans_presets.java:1983
26755msgid "Food Court"
26756msgstr "Comida y Bebidas"
26757
26758#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=food_court" />
26759#. item "Food+Drinks/Food Court" label "Edit Food Court"
26760#: build/trans_presets.java:1985
26761msgid "Edit Food Court"
26762msgstr "Editar Comida y Bebida"
26763
26764#. item "Food+Drinks/Cafe"
26765#: build/trans_presets.java:2000
26766msgid "Cafe"
26767msgstr "Cafetería"
26768
26769#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
26770#. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
26771#: build/trans_presets.java:2002
26772msgid "Edit Cafe"
26773msgstr "Editar cafetería"
26774
26775#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Cuisine" display value
26776#: build/trans_presets.java:2006
26777msgid "ice_cream"
26778msgstr "heladería"
26779
26780#. item "Food+Drinks/Pub"
26781#: build/trans_presets.java:2019
26782msgid "Pub"
26783msgstr "Pub"
26784
26785#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
26786#. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
26787#: build/trans_presets.java:2021
26788msgid "Edit Pub"
26789msgstr "Editar pub"
26790
26791#. item "Food+Drinks/Biergarten"
26792#: build/trans_presets.java:2038
26793msgid "Biergarten"
26794msgstr "Biergarten"
26795
26796#. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
26797#: build/trans_presets.java:2039
26798msgid "Edit Biergarten"
26799msgstr "Editar biergarten"
26800
26801#. item "Food+Drinks/Bar"
26802#: build/trans_presets.java:2054
26803msgid "Bar"
26804msgstr "Bar"
26805
26806#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
26807#. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
26808#: build/trans_presets.java:2056
26809msgid "Edit Bar"
26810msgstr "Editar Bar"
26811
26812#. item "Food+Drinks/Nightclub"
26813#: build/trans_presets.java:2071
26814msgid "Nightclub"
26815msgstr "Discoteca"
26816
26817#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
26818#. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
26819#: build/trans_presets.java:2073
26820msgid "Edit Nightclub"
26821msgstr "Editar discoteca"
26822
26823#. group "Tourism"
26824#: build/trans_presets.java:2087
26825msgid "Tourism"
26826msgstr "Turismo"
26827
26828#. item "Tourism/Attraction"
26829#: build/trans_presets.java:2088
26830msgid "Attraction"
26831msgstr "Atracción"
26832
26833#. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
26834#: build/trans_presets.java:2089
26835msgid "Edit Attraction"
26836msgstr "Editar atracción"
26837
26838#. item "Tourism/Viewpoint"
26839#: build/trans_presets.java:2094
26840msgid "Viewpoint"
26841msgstr "Vistas panorámicas (mirador)"
26842
26843#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
26844#. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
26845#: build/trans_presets.java:2096
26846msgid "Edit Viewpoint"
26847msgstr "Editar mirador panorámico"
26848
26849#. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
26850#: build/trans_presets.java:2099
26851msgid "Look-Out Tower"
26852msgstr "Torre de vigía"
26853
26854#. <separator/>
26855#. item "Tourism/Information Office"
26856#: build/trans_presets.java:2102
26857msgid "Information Office"
26858msgstr "Oficina de información"
26859
26860#. item "Tourism/Map"
26861#: build/trans_presets.java:2109
26862msgid "Map"
26863msgstr "Mapa"
26864
26865#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
26866#: build/trans_presets.java:2114
26867msgid "Detail Grade"
26868msgstr "Grado de detalle"
26869
26870#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade" display value
26871#: build/trans_presets.java:2114
26872msgid "topo"
26873msgstr "topográfico"
26874
26875#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade" display value
26876#. <roles>
26877#. item "Relations/Associated street" role "street"
26878#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26879#. </rule>
26880#.
26881#. <rule>
26882#. <condition k="highway" v="unclassified"/>
26883#. color street
26884#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26885#. </rule>
26886#.
26887#. <rule>
26888#. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
26889#. color street
26890#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26891#. </rule>
26892#.
26893#. <rule>
26894#. <condition k="highway" v="residential"/>
26895#. color street
26896#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26897#. </rule>
26898#.
26899#. <rule>
26900#. <condition k="highway" v="living_street"/>
26901#. color street
26902#: build/trans_presets.java:2114 build/trans_presets.java:4188
26903#: build/trans_style.java:477 build/trans_style.java:489
26904#: build/trans_style.java:501 build/trans_style.java:507
26905msgid "street"
26906msgstr "calle"
26907
26908#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade" display value
26909#: build/trans_presets.java:2114
26910msgid "scheme"
26911msgstr "esquema"
26912
26913#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
26914#: build/trans_presets.java:2115
26915msgid "Shown Area"
26916msgstr "Mostrar área"
26917
26918#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area" display value
26919#: build/trans_presets.java:2115
26920msgid "site"
26921msgstr "sitio"
26922
26923#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area" display value
26924#: build/trans_presets.java:2115
26925msgid "city"
26926msgstr "ciudad"
26927
26928#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area" display value
26929#: build/trans_presets.java:2115
26930msgid "region"
26931msgstr "región"
26932
26933#. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
26934#. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
26935#. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
26936#: build/trans_presets.java:2116 build/trans_presets.java:2132
26937#: build/trans_presets.java:2176
26938msgid "Closer Description"
26939msgstr "Descripción detallada"
26940
26941#. <space />
26942#. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
26943#. <space />
26944#. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
26945#: build/trans_presets.java:2118 build/trans_presets.java:2141
26946msgid "Routes shown for:"
26947msgstr "Rutas mostradas para:"
26948
26949#. item "Tourism/Map" check "Hiking"
26950#. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
26951#: build/trans_presets.java:2119 build/trans_presets.java:2142
26952msgid "Hiking"
26953msgstr "Sendero"
26954
26955#. item "Tourism/Map" check "Cycling"
26956#. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
26957#. item "Sport/Cycling"
26958#: build/trans_presets.java:2120 build/trans_presets.java:2143
26959#: build/trans_presets.java:2682
26960msgid "Cycling"
26961msgstr "Ciclismo"
26962
26963#. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
26964#. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
26965#: build/trans_presets.java:2121 build/trans_presets.java:2144
26966msgid "Mountainbiking"
26967msgstr "Bicicleta de montaña"
26968
26969#. item "Tourism/Map" check "Skiing"
26970#. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
26971#. item "Sport/Skiing"
26972#: build/trans_presets.java:2122 build/trans_presets.java:2145
26973#: build/trans_presets.java:2730
26974msgid "Skiing"
26975msgstr "Esquí"
26976
26977#. item "Tourism/Map" check "Riding"
26978#. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
26979#: build/trans_presets.java:2123 build/trans_presets.java:2146
26980msgid "Riding"
26981msgstr "Equitación"
26982
26983#. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
26984#. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
26985#: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2147
26986msgid "... other transportation modes possible"
26987msgstr "... otros modos de desplazamiento posible"
26988
26989#. item "Tourism/Information Board"
26990#: build/trans_presets.java:2126
26991msgid "Information Board"
26992msgstr "Panel informativo"
26993
26994#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
26995#: build/trans_presets.java:2131
26996msgid "Board Content"
26997msgstr "Tablón de anuncios"
26998
26999#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content" display value
27000#: build/trans_presets.java:2131
27001msgid "notice"
27002msgstr "aviso"
27003
27004#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content" display value
27005#: build/trans_presets.java:2131
27006msgid "history"
27007msgstr "historia"
27008
27009#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content" display value
27010#: build/trans_presets.java:2131
27011msgid "nature"
27012msgstr "naturaleza"
27013
27014#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content" display value
27015#: build/trans_presets.java:2131
27016msgid "wildlife"
27017msgstr "vida salvaje"
27018
27019#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content" display value
27020#: build/trans_presets.java:2131
27021msgid "plants"
27022msgstr "plantas"
27023
27024#. item "Tourism/Guidepost"
27025#: build/trans_presets.java:2134
27026msgid "Guidepost"
27027msgstr "Poste indicador"
27028
27029#. item "Tourism/Information Terminal"
27030#: build/trans_presets.java:2149
27031msgid "Information Terminal"
27032msgstr "Punto de información"
27033
27034#. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
27035#. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
27036#: build/trans_presets.java:2154 build/trans_presets.java:2164
27037msgid "Closer description"
27038msgstr "Descripción detallada"
27039
27040#. item "Tourism/Audioguide"
27041#: build/trans_presets.java:2159
27042msgid "Audioguide"
27043msgstr "Audioguía"
27044
27045#. <space />
27046#. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
27047#: build/trans_presets.java:2169
27048msgid "Audioguide via mobile phone?"
27049msgstr "¿Audioguía a través de teléfono móvil?"
27050
27051#. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
27052#: build/trans_presets.java:2170
27053msgid "Phone number"
27054msgstr "Número de teléfono"
27055
27056#. item "Tourism/Other Information Points"
27057#: build/trans_presets.java:2172
27058msgid "Other Information Points"
27059msgstr "Otros Puntos de Información"
27060
27061#. group "Leisure"
27062#: build/trans_presets.java:2179
27063msgid "Leisure"
27064msgstr "Ocio"
27065
27066#. item "Leisure/Cinema"
27067#: build/trans_presets.java:2180
27068msgid "Cinema"
27069msgstr "Cine"
27070
27071#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
27072#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
27073#. item "Leisure/Cinema" label "Edit Cinema"
27074#: build/trans_presets.java:2183
27075msgid "Edit Cinema"
27076msgstr "Editar cine"
27077
27078#. item "Leisure/Zoo"
27079#: build/trans_presets.java:2187
27080msgid "Zoo"
27081msgstr "Zoo"
27082
27083#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
27084#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
27085#. item "Leisure/Zoo" label "Edit Zoo"
27086#: build/trans_presets.java:2190
27087msgid "Edit Zoo"
27088msgstr "Editar zoo"
27089
27090#. item "Leisure/Dog Park"
27091#: build/trans_presets.java:2196
27092msgid "Dog Park"
27093msgstr "Parque de perros"
27094
27095#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=dog_park"
27096#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:leisure=dog_park" />
27097#. item "Leisure/Dog Park" label "Edit Dog Park"
27098#: build/trans_presets.java:2199
27099msgid "Edit Dog Park"
27100msgstr "Editar parque de perros"
27101
27102#. item "Leisure/Dog Park" combo "Barrier"
27103#: build/trans_presets.java:2203
27104msgid "Barrier"
27105msgstr "Barrera"
27106
27107#. item "Leisure/Dog Park" combo "Barrier" display value
27108#: build/trans_presets.java:2203
27109msgid "wall"
27110msgstr "muro"
27111
27112#. item "Leisure/Theme Park"
27113#: build/trans_presets.java:2207
27114msgid "Theme Park"
27115msgstr "Parque temático"
27116
27117#. item "Leisure/Theme Park" label "Edit Theme Park"
27118#: build/trans_presets.java:2208
27119msgid "Edit Theme Park"
27120msgstr "Editar parque temático"
27121
27122#. item "Leisure/Water Park"
27123#: build/trans_presets.java:2213
27124msgid "Water Park"
27125msgstr "Parque acuático"
27126
27127#. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
27128#: build/trans_presets.java:2214
27129msgid "Edit Water Park"
27130msgstr "Editar parque acuático"
27131
27132#. item "Leisure/Sauna"
27133#: build/trans_presets.java:2218
27134msgid "Sauna"
27135msgstr "Sauna"
27136
27137#. item "Leisure/Sauna" label "Edit Sauna"
27138#. <space />
27139#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Sauna" />
27140#. item "Leisure/Sauna" label "Edit Sauna"
27141#: build/trans_presets.java:2219 build/trans_presets.java:2222
27142msgid "Edit Sauna"
27143msgstr "Editar sauna"
27144
27145#. item "Leisure/Sauna" combo "Opening Hours" display value
27146#. item "Public Building/Community Centre" combo "Opening Hours" display value
27147#. item "Health/Hearing Aids" combo "Opening Hours" display value
27148#. item "Shops/Food/Seafood" combo "Opening Hours" display value
27149#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" combo "Opening Hours" display value
27150#. item "Shops/Food/Marketplace" combo "Opening Hours" display value
27151#. item "Shops/Food/Greengrocer" combo "Opening Hours" display value
27152#. item "Clothes/Boutique" combo "Opening Hours" display value
27153#. item "Clothes/Fabric" combo "Opening Hours" display value
27154#. item "Electronic/Mobile Phone" combo "Opening Hours" display value
27155#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" combo "Opening Hours" display value
27156#. item "Other/Department Store" combo "Opening Hours" display value
27157#. item "Other/Mall" combo "Opening Hours" display value
27158#. item "Other/Jewelry" combo "Opening Hours" display value
27159#. item "Other/Erotic" combo "Opening Hours" display value
27160#. item "Other/Paint" combo "Opening Hours" display value
27161#. item "Other/Kitchen" combo "Opening Hours" display value
27162#. item "Other/Curtain" combo "Opening Hours" display value
27163#. item "Other/Frame" combo "Opening Hours" display value
27164#. item "Other/Copyshop" combo "Opening Hours" display value
27165#. item "Other/Musical Instrument" combo "Opening Hours" display value
27166#. item "Other/Variety Store" combo "Opening Hours" display value
27167#: build/trans_presets.java:2227 build/trans_presets.java:2337
27168#: build/trans_presets.java:2445 build/trans_presets.java:3271
27169#: build/trans_presets.java:3280 build/trans_presets.java:3297
27170#: build/trans_presets.java:3306 build/trans_presets.java:3343
27171#: build/trans_presets.java:3392 build/trans_presets.java:3415
27172#: build/trans_presets.java:3424 build/trans_presets.java:3471
27173#: build/trans_presets.java:3480 build/trans_presets.java:3508
27174#: build/trans_presets.java:3517 build/trans_presets.java:3556
27175#: build/trans_presets.java:3572 build/trans_presets.java:3581
27176#: build/trans_presets.java:3590 build/trans_presets.java:3606
27177#: build/trans_presets.java:3628 build/trans_presets.java:3643
27178msgid "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
27179msgstr "Ma-Do 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
27180
27181#. item "Leisure/Sauna" combo "Access"
27182#: build/trans_presets.java:2228
27183msgid "Access"
27184msgstr "Acceso"
27185
27186#. <separator/>
27187#. item "Leisure/Playground"
27188#: build/trans_presets.java:2231
27189msgid "Playground"
27190msgstr "Zona de juegos"
27191
27192#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
27193#. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
27194#: build/trans_presets.java:2233
27195msgid "Edit Playground"
27196msgstr "Editar zona de juegos"
27197
27198#. item "Leisure/Picnic Site"
27199#: build/trans_presets.java:2237
27200msgid "Picnic Site"
27201msgstr "Zona de picnic"
27202
27203#. item "Leisure/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
27204#: build/trans_presets.java:2238
27205msgid "Edit Picnic Site"
27206msgstr "Editar zona de picnic"
27207
27208#. item "Leisure/Picnic Site" check "Fireplace"
27209#. item "Facilities/Shelter" check "Fireplace"
27210#: build/trans_presets.java:2241 build/trans_presets.java:2557
27211msgid "Fireplace"
27212msgstr "Barbacoa"
27213
27214#. item "Leisure/Public Grill"
27215#: build/trans_presets.java:2243
27216msgid "Public Grill"
27217msgstr "Barbacoa pública"
27218
27219#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dbbq" />
27220#. item "Leisure/Public Grill" label "Edit Public Grill"
27221#: build/trans_presets.java:2245
27222msgid "Edit Public Grill"
27223msgstr "Editar barbacoa pública"
27224
27225#. item "Leisure/Public Grill" combo "Covered"
27226#: build/trans_presets.java:2249
27227msgid "Covered"
27228msgstr "Cubierta"
27229
27230#. item "Leisure/Public Grill" combo "Fuel"
27231#: build/trans_presets.java:2250
27232msgctxt "grill"
27233msgid "Fuel"
27234msgstr "Leña"
27235
27236#. item "Leisure/Public Grill" combo "Fuel" display value
27237#: build/trans_presets.java:2250
27238msgid "charcoal"
27239msgstr "Carbón vegetal"
27240
27241#. item "Leisure/Public Grill" combo "Fuel" display value
27242#: build/trans_presets.java:2250
27243msgid "electric"
27244msgstr "Eléctrica"
27245
27246#. item "Leisure/Fishing"
27247#: build/trans_presets.java:2252
27248msgid "Fishing"
27249msgstr "Pesca"
27250
27251#. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
27252#: build/trans_presets.java:2253
27253msgid "Edit Fishing"
27254msgstr "Editando pesca"
27255
27256#. group "Culture"
27257#: build/trans_presets.java:2258
27258msgid "Culture"
27259msgstr "Cultura"
27260
27261#. item "Culture/Museum"
27262#: build/trans_presets.java:2259
27263msgid "Museum"
27264msgstr "Museo"
27265
27266#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
27267#. item "Culture/Museum" label "Edit Museum"
27268#: build/trans_presets.java:2261
27269msgid "Edit Museum"
27270msgstr "Editar museo"
27271
27272#. item "Culture/Theatre"
27273#: build/trans_presets.java:2267
27274msgid "Theatre"
27275msgstr "Teatro"
27276
27277#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
27278#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
27279#. item "Culture/Theatre" label "Edit Theatre"
27280#: build/trans_presets.java:2270
27281msgid "Edit Theatre"
27282msgstr "Editar teatro"
27283
27284#. item "Culture/Library"
27285#: build/trans_presets.java:2274
27286msgid "Library"
27287msgstr "Biblioteca"
27288
27289#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
27290#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
27291#. item "Culture/Library" label "Edit Library"
27292#: build/trans_presets.java:2277
27293msgid "Edit Library"
27294msgstr "Editar biblioteca"
27295
27296#. item "Culture/Arts Centre"
27297#: build/trans_presets.java:2282
27298msgid "Arts Centre"
27299msgstr "Centro de arte"
27300
27301#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
27302#. item "Culture/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
27303#: build/trans_presets.java:2284
27304msgid "Edit Arts Centre"
27305msgstr "Editar centro de arte"
27306
27307#. item "Culture/Artwork"
27308#: build/trans_presets.java:2288
27309msgid "Artwork"
27310msgstr "Obra de arte"
27311
27312#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
27313#. item "Culture/Artwork" label "Edit Artwork"
27314#: build/trans_presets.java:2290
27315msgid "Edit Artwork"
27316msgstr "Editar obra de arte"
27317
27318#. item "Culture/Place of Worship"
27319#: build/trans_presets.java:2294
27320msgid "Place of Worship"
27321msgstr "Lugar de culto (templo, iglesia, mezquita, etc.)"
27322
27323#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
27324#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
27325#. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
27326#. item "Culture/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
27327#: build/trans_presets.java:2298
27328msgid "Edit Place of Worship"
27329msgstr "Editar lugar de culto"
27330
27331#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion"
27332#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
27333#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
27334#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:3976
27335#: build/trans_presets.java:3985
27336msgid "Religion"
27337msgstr "Religión"
27338
27339#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
27340#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
27341#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
27342#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:3976
27343#: build/trans_presets.java:3985
27344msgid "bahai"
27345msgstr "bahaísta"
27346
27347#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
27348#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
27349#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
27350#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:3976
27351#: build/trans_presets.java:3985
27352msgid "buddhist"
27353msgstr "budista"
27354
27355#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
27356#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
27357#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
27358#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:3976
27359#: build/trans_presets.java:3985
27360msgid "christian"
27361msgstr "cristiana"
27362
27363#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
27364#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
27365#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
27366#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:3976
27367#: build/trans_presets.java:3985
27368msgid "hindu"
27369msgstr "hindú"
27370
27371#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
27372#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
27373#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
27374#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:3976
27375#: build/trans_presets.java:3985
27376msgid "jain"
27377msgstr "jainista"
27378
27379#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
27380#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
27381#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
27382#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:3976
27383#: build/trans_presets.java:3985
27384msgid "jewish"
27385msgstr "judía"
27386
27387#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
27388#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
27389#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
27390#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:3976
27391#: build/trans_presets.java:3985
27392msgid "muslim"
27393msgstr "musulmana"
27394
27395#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
27396#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
27397#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
27398#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:3976
27399#: build/trans_presets.java:3985
27400msgid "sikh"
27401msgstr "sijista"
27402
27403#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
27404#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
27405#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
27406#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:3976
27407#: build/trans_presets.java:3985
27408msgid "spiritualist"
27409msgstr "espiritualista"
27410
27411#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
27412#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
27413#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
27414#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:3976
27415#: build/trans_presets.java:3985
27416msgid "taoist"
27417msgstr "taoista"
27418
27419#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
27420#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
27421#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
27422#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:3976
27423#: build/trans_presets.java:3985
27424msgid "unitarian"
27425msgstr "unitarismo"
27426
27427#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
27428#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
27429#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
27430#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:3976
27431#: build/trans_presets.java:3985
27432msgid "zoroastrian"
27433msgstr "zoroástrica"
27434
27435#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination"
27436#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
27437#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
27438#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:3977
27439#: build/trans_presets.java:3986
27440msgid "Denomination"
27441msgstr "Confesión"
27442
27443#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
27444#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
27445#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
27446#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:3977
27447#: build/trans_presets.java:3986
27448msgid "anglican"
27449msgstr "anglicano"
27450
27451#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
27452#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
27453#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
27454#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:3977
27455#: build/trans_presets.java:3986
27456msgid "baptist"
27457msgstr "baptista"
27458
27459#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
27460#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
27461#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
27462#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:3977
27463#: build/trans_presets.java:3986
27464msgid "catholic"
27465msgstr "católico"
27466
27467#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
27468#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
27469#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
27470#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:3977
27471#: build/trans_presets.java:3986
27472msgid "evangelical"
27473msgstr "evangélico"
27474
27475#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
27476#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
27477#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
27478#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:3977
27479#: build/trans_presets.java:3986
27480msgid "jehovahs_witness"
27481msgstr "testigos de Jehová"
27482
27483#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
27484#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
27485#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
27486#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:3977
27487#: build/trans_presets.java:3986
27488msgid "lutheran"
27489msgstr "luterano"
27490
27491#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
27492#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
27493#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
27494#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:3977
27495#: build/trans_presets.java:3986
27496msgid "methodist"
27497msgstr "metodista"
27498
27499#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
27500#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
27501#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
27502#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:3977
27503#: build/trans_presets.java:3986
27504msgid "mormon"
27505msgstr "mormón"
27506
27507#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
27508#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
27509#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
27510#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:3977
27511#: build/trans_presets.java:3986
27512msgid "orthodox"
27513msgstr "ortodoxo"
27514
27515#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
27516#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
27517#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
27518#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:3977
27519#: build/trans_presets.java:3986
27520msgid "pentecostal"
27521msgstr "pentecostal"
27522
27523#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
27524#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
27525#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
27526#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:3977
27527#: build/trans_presets.java:3986
27528msgid "presbyterian"
27529msgstr "presbiteriano"
27530
27531#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
27532#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
27533#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
27534#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:3977
27535#: build/trans_presets.java:3986
27536msgid "protestant"
27537msgstr "protestante"
27538
27539#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
27540#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
27541#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
27542#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:3977
27543#: build/trans_presets.java:3986
27544msgid "quaker"
27545msgstr "cuáquero"
27546
27547#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
27548#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
27549#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
27550#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:3977
27551#: build/trans_presets.java:3986
27552msgid "shia"
27553msgstr "chiita"
27554
27555#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
27556#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
27557#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
27558#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:3977
27559#: build/trans_presets.java:3986
27560msgid "sunni"
27561msgstr "suní"
27562
27563#. item "Culture/Recording Studio"
27564#: build/trans_presets.java:2305
27565msgid "Recording Studio"
27566msgstr "Estudio de grabación"
27567
27568#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dstudio" />
27569#. item "Culture/Recording Studio" label "Edit Studio"
27570#: build/trans_presets.java:2307
27571msgid "Edit Studio"
27572msgstr "Editar estudio"
27573
27574#. item "Culture/Recording Studio" combo "Type" display value
27575#: build/trans_presets.java:2312
27576msgid "audio"
27577msgstr "audio"
27578
27579#. item "Culture/Recording Studio" combo "Type" display value
27580#: build/trans_presets.java:2312
27581msgid "video"
27582msgstr "vídeo"
27583
27584#. group "Public Building"
27585#. item "Public Building/Public Building"
27586#: build/trans_presets.java:2317 build/trans_presets.java:2318
27587msgid "Public Building"
27588msgstr "Edificio público"
27589
27590#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
27591#. item "Public Building/Public Building" label "Edit Public Building"
27592#: build/trans_presets.java:2320
27593msgid "Edit Public Building"
27594msgstr "Editar edificio público"
27595
27596#. item "Public Building/Town hall"
27597#: build/trans_presets.java:2324
27598msgid "Town hall"
27599msgstr "Ayuntamiento"
27600
27601#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
27602#. item "Public Building/Town hall" label "Edit Town hall"
27603#: build/trans_presets.java:2326
27604msgid "Edit Town hall"
27605msgstr "Editar ayuntamiento"
27606
27607#. item "Public Building/Community Centre"
27608#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dcommunity_centre" />
27609#. item "Public Building/Community Centre" label "Community Centre"
27610#: build/trans_presets.java:2330 build/trans_presets.java:2332
27611msgid "Community Centre"
27612msgstr "Centro comunitario"
27613
27614#. item "Public Building/Embassy"
27615#: build/trans_presets.java:2339
27616msgid "Embassy"
27617msgstr "Embajada"
27618
27619#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
27620#. item "Public Building/Embassy" label "Edit Embassy"
27621#: build/trans_presets.java:2341
27622msgid "Edit Embassy"
27623msgstr "Editar embajada"
27624
27625#. item "Public Building/Courthouse"
27626#: build/trans_presets.java:2345
27627msgid "Courthouse"
27628msgstr "Juzgado"
27629
27630#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
27631#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
27632#. item "Public Building/Courthouse" label "Edit Courthouse"
27633#: build/trans_presets.java:2348
27634msgid "Edit Courthouse"
27635msgstr "Editar juzgado"
27636
27637#. item "Public Building/Prison"
27638#: build/trans_presets.java:2352
27639msgid "Prison"
27640msgstr "Prisión"
27641
27642#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
27643#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
27644#. item "Public Building/Prison" label "Edit Prison"
27645#: build/trans_presets.java:2355
27646msgid "Edit Prison"
27647msgstr "Editar prisión"
27648
27649#. item "Public Building/Police"
27650#: build/trans_presets.java:2359
27651msgid "Police"
27652msgstr "Policía"
27653
27654#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
27655#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
27656#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
27657#. item "Public Building/Police" label "Edit Police"
27658#: build/trans_presets.java:2363
27659msgid "Edit Police"
27660msgstr "Editar policía"
27661
27662#. item "Public Building/Fire Station"
27663#: build/trans_presets.java:2367
27664msgid "Fire Station"
27665msgstr "Parque de bomberos"
27666
27667#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
27668#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
27669#. item "Public Building/Fire Station" label "Edit Fire Station"
27670#: build/trans_presets.java:2370
27671msgid "Edit Fire Station"
27672msgstr "Editar parque de bomberos"
27673
27674#. item "Public Building/Post Office"
27675#: build/trans_presets.java:2374
27676msgid "Post Office"
27677msgstr "Oficina postal"
27678
27679#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
27680#. item "Public Building/Post Office" label "Edit Post Office"
27681#: build/trans_presets.java:2376
27682msgid "Edit Post Office"
27683msgstr "Editar oficina postal"
27684
27685#. group "Education"
27686#: build/trans_presets.java:2382
27687msgid "Education"
27688msgstr "Educación"
27689
27690#. item "Education/Kindergarten"
27691#: build/trans_presets.java:2383
27692msgid "Kindergarten"
27693msgstr "Jardín de infancia"
27694
27695#. item "Education/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
27696#: build/trans_presets.java:2384
27697msgid "Edit Kindergarten"
27698msgstr "Editar jardín de infancia"
27699
27700#. item "Education/School"
27701#: build/trans_presets.java:2388
27702msgid "School"
27703msgstr "Escuela"
27704
27705#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
27706#. item "Education/School" label "Edit School"
27707#: build/trans_presets.java:2390
27708msgid "Edit School"
27709msgstr "Editar escuela"
27710
27711#. item "Education/University"
27712#: build/trans_presets.java:2394
27713msgid "University"
27714msgstr "Universidad"
27715
27716#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
27717#. item "Education/University" label "Edit University"
27718#: build/trans_presets.java:2396
27719msgid "Edit University"
27720msgstr "Editar universidad"
27721
27722#. item "Education/College"
27723#: build/trans_presets.java:2400
27724msgid "College"
27725msgstr "Instituto de enseñanza secundaria"
27726
27727#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
27728#. item "Education/College" label "Edit College"
27729#: build/trans_presets.java:2402
27730msgid "Edit College"
27731msgstr "Editar instituto de enseñanza secundaria"
27732
27733#. item "Education/Driving School"
27734#: build/trans_presets.java:2406
27735msgid "Driving School"
27736msgstr "Autoescuela"
27737
27738#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/driving_school" />
27739#. item "Education/Driving School" label "Edit Driving School"
27740#: build/trans_presets.java:2408
27741msgid "Edit Driving School"
27742msgstr "Editar autoescuela"
27743
27744#. item "Education/Driving School" text "License Classes"
27745#: build/trans_presets.java:2413
27746msgid "License Classes"
27747msgstr "Clases de licencia"
27748
27749#. group "Health"
27750#: build/trans_presets.java:2416
27751msgid "Health"
27752msgstr "Centro médico"
27753
27754#. item "Health/Doctors"
27755#: build/trans_presets.java:2417
27756msgid "Doctors"
27757msgstr ""
27758"Consultorio médico (para centros de tratamiento ambulatorio y reconocimiento "
27759"médico)"
27760
27761#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
27762#. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
27763#: build/trans_presets.java:2419
27764msgid "Edit Doctors"
27765msgstr "Editar consultorio médico"
27766
27767#. item "Health/Dentist"
27768#: build/trans_presets.java:2424
27769msgid "Dentist"
27770msgstr "Dentista"
27771
27772#. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
27773#: build/trans_presets.java:2425
27774msgid "Edit Dentist"
27775msgstr "Editar dentista"
27776
27777#. item "Health/Pharmacy"
27778#: build/trans_presets.java:2430
27779msgid "Pharmacy"
27780msgstr "Farmacia/Parafarmacia"
27781
27782#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
27783#. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
27784#: build/trans_presets.java:2432
27785msgid "Edit Pharmacy"
27786msgstr "Editar farmacia/parafarmacia"
27787
27788#. <key key="amenity" value="pharmacy" />
27789#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
27790#: build/trans_presets.java:2434
27791msgid "Dispensing"
27792msgstr "Expende con receta médica"
27793
27794#. item "Health/Hearing Aids"
27795#: build/trans_presets.java:2438
27796msgid "Hearing Aids"
27797msgstr "Centro auditivo"
27798
27799#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dhearing_aids"/>
27800#. item "Health/Hearing Aids" label "Edit Hearing Aids"
27801#: build/trans_presets.java:2440
27802msgid "Edit Hearing Aids"
27803msgstr "Editar centro auditivo"
27804
27805#. item "Health/Hospital"
27806#: build/trans_presets.java:2447
27807msgid "Hospital"
27808msgstr "Hospital"
27809
27810#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
27811#. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
27812#: build/trans_presets.java:2449
27813msgid "Edit Hospital"
27814msgstr "Editar hospital"
27815
27816#. item "Health/Baby Hatch"
27817#: build/trans_presets.java:2453
27818msgid "Baby Hatch"
27819msgstr "Caja tibia"
27820
27821#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
27822#. item "Health/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
27823#: build/trans_presets.java:2455
27824msgid "Edit Baby Hatch"
27825msgstr "Editar caja tibia"
27826
27827#. item "Health/Emergency Access Point"
27828#: build/trans_presets.java:2460
27829msgid "Emergency Access Point"
27830msgstr "Punto de acceso para emergencias"
27831
27832#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
27833#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
27834#. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
27835#: build/trans_presets.java:2463
27836msgid "Edit Emergency Access Point"
27837msgstr "Editar punto de acceso para emergencias"
27838
27839#. <space />
27840#. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
27841#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
27842#: build/trans_presets.java:2466
27843msgid "Point Number"
27844msgstr "Número de punto"
27845
27846#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
27847#: build/trans_presets.java:2467
27848msgid "Point Name"
27849msgstr "Nombre del Punto"
27850
27851#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
27852#: build/trans_presets.java:2470
27853msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
27854msgstr "(Utilizar código internacional, como +12-345-67890)"
27855
27856#. <space />
27857#. item "Health/Veterinary"
27858#: build/trans_presets.java:2473
27859msgid "Veterinary"
27860msgstr "Veterinario"
27861
27862#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
27863#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
27864#. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
27865#: build/trans_presets.java:2476
27866msgid "Edit Veterinary"
27867msgstr "Editar veterinario"
27868
27869#. item "Facilities/Toilets" combo "Wheelchair" display value
27870#: build/trans_presets.java:2490
27871msgid "limited"
27872msgstr "limitado"
27873
27874#. item "Facilities/Toilets" text "Note"
27875#. item "Vending machine" text "Note"
27876#: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:3653
27877msgid "Note"
27878msgstr "Nota"
27879
27880#. item "Facilities/Post Box"
27881#: build/trans_presets.java:2493
27882msgid "Post Box"
27883msgstr "Buzón de correos"
27884
27885#. item "Facilities/Telephone"
27886#: build/trans_presets.java:2498
27887msgid "Telephone"
27888msgstr "Teléfono"
27889
27890#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
27891#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
27892#. item "Facilities/Telephone" label "Edit Telephone"
27893#: build/trans_presets.java:2501
27894msgid "Edit Telephone"
27895msgstr "Editar teléfono"
27896
27897#. item "Facilities/Telephone" check "Telephone cards"
27898#: build/trans_presets.java:2509
27899msgid "Telephone cards"
27900msgstr "Tarjetas telefónicas"
27901
27902#. item "Facilities/Clock"
27903#: build/trans_presets.java:2511
27904msgid "Clock"
27905msgstr "Reloj"
27906
27907#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=clock"
27908#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=clock" />
27909#. item "Facilities/Clock" label "Edit Clock"
27910#: build/trans_presets.java:2514
27911msgid "Edit Clock"
27912msgstr "Editar reloj"
27913
27914#. <key key="amenity" value="clock" />
27915#. <optional>
27916#. item "Facilities/Clock" combo "Display"
27917#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Display"
27918#: build/trans_presets.java:2517 build/trans_presets.java:3081
27919msgid "Display"
27920msgstr "Esfera"
27921
27922#. item "Facilities/Clock" combo "Display" display value
27923#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Display" display value
27924#: build/trans_presets.java:2517 build/trans_presets.java:3081
27925msgid "analog"
27926msgstr "analógica"
27927
27928#. item "Facilities/Clock" combo "Display" display value
27929#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Display" display value
27930#: build/trans_presets.java:2517 build/trans_presets.java:3081
27931msgid "digital"
27932msgstr "digital"
27933
27934#. item "Facilities/Clock" combo "Display" display value
27935#: build/trans_presets.java:2517
27936msgid "sundial"
27937msgstr "reloj de sol"
27938
27939#. item "Facilities/Clock" combo "Display" display value
27940#: build/trans_presets.java:2517
27941msgid "unorthodox"
27942msgstr "poco ortodoxo"
27943
27944#. item "Facilities/Clock" combo "Support"
27945#: build/trans_presets.java:2518
27946msgid "Support"
27947msgstr "Soporte"
27948
27949#. item "Facilities/Clock" combo "Support" display value
27950#: build/trans_presets.java:2518
27951msgid "pole"
27952msgstr "poste"
27953
27954#. item "Facilities/Clock" combo "Support" display value
27955#: build/trans_presets.java:2518
27956msgid "wall_mounted"
27957msgstr "Montado en la pared"
27958
27959#. item "Facilities/Clock" combo "Support" display value
27960#: build/trans_presets.java:2518
27961msgid "billboard"
27962msgstr "cartelera"
27963
27964#. item "Facilities/Clock" combo "Visibility/readability"
27965#: build/trans_presets.java:2519
27966msgid "Visibility/readability"
27967msgstr "Visibilidad/legibilidad"
27968
27969#. item "Facilities/Clock" combo "Visibility/readability" display value
27970#: build/trans_presets.java:2519
27971msgid "(up to 5m)"
27972msgstr "(hasta 5 metros)"
27973
27974#. item "Facilities/Clock" combo "Visibility/readability" display value
27975#: build/trans_presets.java:2519
27976msgid "(up to 20m)"
27977msgstr "(hasta 20 metros)"
27978
27979#. item "Facilities/Clock" combo "Visibility/readability" display value
27980#: build/trans_presets.java:2519
27981msgid "(more than 20m)"
27982msgstr "(más de 5 metros)"
27983
27984#. item "Facilities/Clock" check "Shows current date"
27985#: build/trans_presets.java:2520
27986msgid "Shows current date"
27987msgstr "Muestra la fecha actual"
27988
27989#. item "Facilities/Clock" check "Shows temperature"
27990#: build/trans_presets.java:2521
27991msgid "Shows temperature"
27992msgstr "Muestra la temperatura"
27993
27994#. item "Facilities/Clock" check "Shows barometric pressure"
27995#: build/trans_presets.java:2522
27996msgid "Shows barometric pressure"
27997msgstr "Muestra la presión barométrica"
27998
27999#. item "Facilities/Clock" check "Shows humidity"
28000#: build/trans_presets.java:2523
28001msgid "Shows humidity"
28002msgstr "Muestra la humedad"
28003
28004#. </optional>
28005#. item "Facilities/Recycling"
28006#: build/trans_presets.java:2526
28007msgid "Recycling"
28008msgstr "Reciclaje"
28009
28010#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
28011#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
28012#. item "Facilities/Recycling" label "Edit Recycling station"
28013#: build/trans_presets.java:2529
28014msgid "Edit Recycling station"
28015msgstr "Editar punto limpio"
28016
28017#. <key key="amenity" value="recycling" />
28018#. item "Facilities/Recycling" check "Batteries"
28019#: build/trans_presets.java:2531
28020msgid "Batteries"
28021msgstr "Baterías"
28022
28023#. item "Facilities/Recycling" check "Cans"
28024#: build/trans_presets.java:2532
28025msgid "Cans"
28026msgstr "Envases"
28027
28028#. item "Facilities/Recycling" check "Glass"
28029#: build/trans_presets.java:2534
28030msgid "Glass"
28031msgstr "Vidrio"
28032
28033#. item "Facilities/Recycling" check "Paper"
28034#: build/trans_presets.java:2535
28035msgid "Paper"
28036msgstr "Papel"
28037
28038#. item "Facilities/Recycling" check "Scrap Metal"
28039#: build/trans_presets.java:2536
28040msgid "Scrap Metal"
28041msgstr "Chatarra"
28042
28043#. item "Facilities/Recycling" combo "Type" display value
28044#: build/trans_presets.java:2537
28045msgid "container"
28046msgstr ""
28047
28048#. item "Facilities/Recycling" combo "Type" display value
28049#: build/trans_presets.java:2537
28050msgid "centre"
28051msgstr ""
28052
28053#. item "Facilities/Waste Basket"
28054#: build/trans_presets.java:2539
28055msgid "Waste Basket"
28056msgstr "Papeleras"
28057
28058#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dwaste_basket" />
28059#. item "Facilities/Waste Basket" label "Edit Waste Basket"
28060#: build/trans_presets.java:2541
28061msgid "Edit Waste Basket"
28062msgstr "Editar papeleras"
28063
28064#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
28065#. <key key="amenity" value="bench" />
28066#. item "Facilities/Bench" combo "Backrest"
28067#: build/trans_presets.java:2548
28068msgid "Backrest"
28069msgstr "Respaldo"
28070
28071#. item "Facilities/Bench" combo "Material"
28072#: build/trans_presets.java:2549
28073msgid "Material"
28074msgstr "Material"
28075
28076#. item "Facilities/Bench" combo "Material" display value
28077#: build/trans_presets.java:2549
28078msgid "stone"
28079msgstr "piedra"
28080
28081#. item "Facilities/Bench" combo "Material" display value
28082#: build/trans_presets.java:2549
28083msgid "plastic"
28084msgstr "plástico"
28085
28086#. item "Facilities/Bench" combo "Colour"
28087#: build/trans_presets.java:2550
28088msgid "Colour"
28089msgstr "Color"
28090
28091#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
28092#: build/trans_presets.java:2550
28093msgctxt "color"
28094msgid "black"
28095msgstr ""
28096
28097#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
28098#: build/trans_presets.java:2550
28099msgctxt "color"
28100msgid "brown"
28101msgstr ""
28102
28103#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
28104#: build/trans_presets.java:2550
28105msgctxt "color"
28106msgid "green"
28107msgstr ""
28108
28109#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
28110#: build/trans_presets.java:2550
28111msgctxt "color"
28112msgid "red"
28113msgstr ""
28114
28115#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
28116#: build/trans_presets.java:2550
28117msgctxt "color"
28118msgid "blue"
28119msgstr ""
28120
28121#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
28122#: build/trans_presets.java:2550
28123msgctxt "color"
28124msgid "gray"
28125msgstr ""
28126
28127#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
28128#: build/trans_presets.java:2550
28129msgctxt "color"
28130msgid "white"
28131msgstr ""
28132
28133#. item "Facilities/Bench" combo "Amount of Seats"
28134#: build/trans_presets.java:2551
28135msgid "Amount of Seats"
28136msgstr "Número de asientos"
28137
28138#. item "Facilities/Shelter" label "Edit Shelter"
28139#: build/trans_presets.java:2554
28140msgid "Edit Shelter"
28141msgstr "Editar refugio"
28142
28143#. item "Facilities/Shelter" combo "Type of shelter"
28144#: build/trans_presets.java:2558
28145msgid "Type of shelter"
28146msgstr ""
28147
28148#. item "Facilities/Shelter" combo "Type of shelter" display value
28149#: build/trans_presets.java:2558
28150msgctxt "shelter"
28151msgid "weather_shelter"
28152msgstr ""
28153
28154#. item "Facilities/Shelter" combo "Type of shelter" display value
28155#: build/trans_presets.java:2558
28156msgctxt "shelter"
28157msgid "public_transport"
28158msgstr ""
28159
28160#. item "Facilities/Shelter" combo "Type of shelter" display value
28161#: build/trans_presets.java:2558
28162msgctxt "shelter"
28163msgid "picnic_shelter"
28164msgstr ""
28165
28166#. item "Facilities/Shelter" combo "Type of shelter" display value
28167#: build/trans_presets.java:2558
28168msgctxt "shelter"
28169msgid "wildlife_hide"
28170msgstr ""
28171
28172#. item "Facilities/Hunting Stand"
28173#: build/trans_presets.java:2560
28174msgid "Hunting Stand"
28175msgstr "Apostadero de caza"
28176
28177#. item "Facilities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
28178#: build/trans_presets.java:2561
28179msgid "Edit Hunting Stand"
28180msgstr "Editar apostadero de caza"
28181
28182#. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
28183#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Height"
28184#. item "Nature/Tree" text "Height"
28185#: build/trans_presets.java:2563 build/trans_presets.java:3837
28186msgid "Height"
28187msgstr "Altura"
28188
28189#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Height" display value
28190#: build/trans_presets.java:2563
28191#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:69
28192msgid "low"
28193msgstr "profundidad"
28194
28195#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Height" display value
28196#: build/trans_presets.java:2563
28197msgid "half"
28198msgstr "media"
28199
28200#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Height" display value
28201#: build/trans_presets.java:2563
28202msgid "full"
28203msgstr "total"
28204
28205#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Hide"
28206#: build/trans_presets.java:2565
28207msgid "Hide"
28208msgstr "Oculto"
28209
28210#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Lock"
28211#: build/trans_presets.java:2566
28212msgid "Lock"
28213msgstr "Esclusa"
28214
28215#. <separator/>
28216#. item "Facilities/Drinking Water"
28217#: build/trans_presets.java:2569
28218msgid "Drinking Water"
28219msgstr "Fuente de agua potable"
28220
28221#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
28222#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
28223#. item "Facilities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
28224#: build/trans_presets.java:2572
28225msgid "Edit Drinking Water"
28226msgstr "Editar fuente de agua potable"
28227
28228#. item "Facilities/Fire Hydrant"
28229#: build/trans_presets.java:2576
28230msgid "Fire Hydrant"
28231msgstr "Hidrante contra incendios"
28232
28233#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:emergency=fire_hydrant"
28234#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:emergency=fire_hydrant" />
28235#. item "Facilities/Fire Hydrant" label "Edit Fire Hydrant"
28236#: build/trans_presets.java:2579
28237msgid "Edit Fire Hydrant"
28238msgstr "Editar hidrante contra incendios"
28239
28240#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Type" display value
28241#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Location" display value
28242#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2979
28243msgctxt "pipeline"
28244msgid "underground"
28245msgstr "subterráneo"
28246
28247#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Type" display value
28248#: build/trans_presets.java:2581
28249msgctxt "pipeline"
28250msgid "pillar"
28251msgstr "columna"
28252
28253#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Type" display value
28254#: build/trans_presets.java:2581
28255msgctxt "pipeline"
28256msgid "wall"
28257msgstr "muro"
28258
28259#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Type" display value
28260#: build/trans_presets.java:2581
28261msgctxt "pipeline"
28262msgid "pond"
28263msgstr "balsa"
28264
28265#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Diameter"
28266#: build/trans_presets.java:2582
28267msgid "Diameter"
28268msgstr "Diámetro"
28269
28270#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Position" display value
28271#: build/trans_presets.java:2588
28272msgctxt "hydrant position"
28273msgid "lane"
28274msgstr ""
28275
28276#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Position" display value
28277#: build/trans_presets.java:2588
28278msgctxt "hydrant position"
28279msgid "parking_lot"
28280msgstr ""
28281
28282#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Position" display value
28283#: build/trans_presets.java:2588
28284msgctxt "hydrant position"
28285msgid "sidewalk"
28286msgstr ""
28287
28288#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Position" display value
28289#: build/trans_presets.java:2588
28290msgctxt "hydrant position"
28291msgid "green"
28292msgstr ""
28293
28294#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Pressure"
28295#: build/trans_presets.java:2589
28296msgid "Pressure"
28297msgstr "Presión"
28298
28299#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Pressure" display value
28300#: build/trans_presets.java:2589
28301msgid "xx l/min"
28302msgstr "xx l/min"
28303
28304#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Pressure" display value
28305#: build/trans_presets.java:2589
28306msgid "suction"
28307msgstr "succión"
28308
28309#. item "Facilities/Fire Hydrant" text "Count"
28310#: build/trans_presets.java:2590
28311msgid "Count"
28312msgstr "Cuenta"
28313
28314#. group "Sports"
28315#. item "Clothes/Sports"
28316#: build/trans_presets.java:2594 build/trans_presets.java:3358
28317msgid "Sports"
28318msgstr "Deportes"
28319
28320#. group "Sports/Sport Facilities"
28321#: build/trans_presets.java:2595
28322msgid "Sport Facilities"
28323msgstr "Instalaciones deportivas"
28324
28325#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
28326#: build/trans_presets.java:2596
28327msgid "Stadium"
28328msgstr "Estadio"
28329
28330#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
28331#: build/trans_presets.java:2597
28332msgid "Edit Stadium"
28333msgstr "Editar estadio"
28334
28335#. <space />
28336#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
28337#. <space />
28338#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
28339#. <space />
28340#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
28341#. <space />
28342#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
28343#: build/trans_presets.java:2601 build/trans_presets.java:2610
28344#: build/trans_presets.java:2619 build/trans_presets.java:2628
28345msgid "select sport:"
28346msgstr "seleccionar deporte:"
28347
28348#. <space />
28349#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
28350#. <space />
28351#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
28352#. <space />
28353#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
28354#. <space />
28355#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
28356#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28357#. </rule>
28358#.
28359#. <!--sport tags -->
28360#.
28361#. <rule>
28362#. <condition k="sport" v="9pin"/>
28363#. color sport
28364#. <icon src="sport/10pin.png"/>
28365#. </rule>
28366#.
28367#. <rule>
28368#. <condition k="sport" v="10pin"/>
28369#. color sport
28370#. <icon src="sport/10pin.png"/>
28371#. </rule>
28372#.
28373#. <rule>
28374#. <condition k="sport" v="athletics"/>
28375#. color sport
28376#. <icon src="sport/athletics.png"/>
28377#. </rule>
28378#.
28379#. <rule>
28380#. <condition k="sport" v="soccer"/>
28381#. color sport
28382#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28383#. </rule>
28384#.
28385#. <rule>
28386#. <condition k="sport" v="australian_football"/>
28387#. color sport
28388#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28389#. </rule>
28390#.
28391#. <rule>
28392#. <condition k="sport" v="american_football"/>
28393#. color sport
28394#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28395#. </rule>
28396#.
28397#. <rule>
28398#. <condition k="sport" v="canadian_football"/>
28399#. color sport
28400#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28401#. </rule>
28402#.
28403#. <rule>
28404#. <condition k="sport" v="gaelic_football"/>
28405#. color sport
28406#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28407#. </rule>
28408#.
28409#. <rule>
28410#. <condition k="sport" v="rugby_league"/>
28411#. color sport
28412#. <icon src="sport/football.png"/>
28413#. </rule>
28414#.
28415#. <rule>
28416#. <condition k="sport" v="rugby_union"/>
28417#. color sport
28418#. <icon src="sport/football.png"/>
28419#. </rule>
28420#.
28421#. <rule>
28422#. <condition k="sport" v="baseball"/>
28423#. color sport
28424#. <icon src="sport/baseball.png"/>
28425#. </rule>
28426#.
28427#. <rule>
28428#. <condition k="sport" v="basketball"/>
28429#. color sport
28430#. <icon src="sport/basketball.png"/>
28431#. </rule>
28432#.
28433#. <rule>
28434#. <condition k="sport" v="boules"/>
28435#. color sport
28436#. <icon src="sport/boule.png"/>
28437#. </rule>
28438#.
28439#. <rule>
28440#. <condition k="sport" v="bowls"/>
28441#. color sport
28442#. <icon src="sport/boule.png"/>
28443#. </rule>
28444#.
28445#. <rule>
28446#. <condition k="sport" v="canoe"/>
28447#. color sport
28448#. <icon src="sport/canoe.png"/>
28449#. </rule>
28450#.
28451#. <rule>
28452#. <condition k="sport" v="chess"/>
28453#. color sport
28454#. <icon src="sport/chess.png"/>
28455#. </rule>
28456#.
28457#. <rule>
28458#. <condition k="sport" v="climbing"/>
28459#. color sport
28460#. <icon src="sport/climbing.png"/>
28461#. </rule>
28462#.
28463#. <rule>
28464#. <condition k="sport" v="cricket"/>
28465#. color sport
28466#. <icon src="sport/cricket.png"/>
28467#. </rule>
28468#.
28469#. <rule>
28470#. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
28471#. color sport
28472#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28473#. </rule>
28474#.
28475#. <rule>
28476#. <condition k="sport" v="croquet"/>
28477#. color sport
28478#. <icon src="sport/croquet.png"/>
28479#. </rule>
28480#.
28481#. <rule>
28482#. <condition k="sport" v="cycling"/>
28483#. color sport
28484#. <icon src="sport/cycling.png"/>
28485#. </rule>
28486#.
28487#. <rule>
28488#. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
28489#. color sport
28490#. <icon src="leisure/dog.png"/>
28491#. </rule>
28492#.
28493#. <rule>
28494#. <condition k="sport" v="equestrian"/>
28495#. color sport
28496#. <icon src="sport/riding.png"/>
28497#. </rule>
28498#.
28499#. <rule>
28500#. <condition k="sport" v="golf"/>
28501#. color sport
28502#. <icon src="sport/golf.png"/>
28503#. </rule>
28504#.
28505#. <rule>
28506#. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
28507#. color sport
28508#. <icon src="sport/multi.png"/>
28509#. </rule>
28510#.
28511#. <rule>
28512#. <condition k="sport" v="hockey"/>
28513#. color sport
28514#. <icon src="sport/hockey.png"/>
28515#. </rule>
28516#.
28517#. <rule>
28518#. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
28519#. color sport
28520#. <icon src="sport/riding.png"/>
28521#. </rule>
28522#.
28523#. <rule>
28524#. <condition k="sport" v="karting"/>
28525#. color sport
28526#. <icon src="sport/karting.png"/>
28527#. </rule>
28528#.
28529#. <rule>
28530#. <condition k="sport" v="motocross"/>
28531#. color sport
28532#. <icon src="sport/motocross.png"/>
28533#. </rule>
28534#.
28535#. <rule>
28536#. <condition k="sport" v="motor"/>
28537#. color sport
28538#. <icon src="sport/motor.png"/>
28539#. </rule>
28540#.
28541#. <rule>
28542#. <condition k="sport" v="multi"/>
28543#. color sport
28544#. <icon src="sport/multi.png"/>
28545#. </rule>
28546#.
28547#. <rule>
28548#. <condition k="sport" v="pelota"/>
28549#. color sport
28550#. <icon src="sport/pelota.png"/>
28551#. </rule>
28552#.
28553#. <rule>
28554#. <condition k="sport" v="racquet"/>
28555#. color sport
28556#. <icon src="sport/racquetball.png"/>
28557#. </rule>
28558#.
28559#. <rule>
28560#. <condition k="sport" v="skating"/>
28561#. color sport
28562#. <icon src="sport/skating.png"/>
28563#. </rule>
28564#.
28565#. <rule>
28566#. <condition k="sport" v="skateboard"/>
28567#. color sport
28568#. <icon src="sport/skateboard.png"/>
28569#. </rule>
28570#.
28571#. <rule>
28572#. <condition k="sport" v="swimming"/>
28573#. color sport
28574#. <icon src="sport/pool.png"/>
28575#. </rule>
28576#.
28577#. <rule>
28578#. <condition k="sport" v="skiing"/>
28579#. color sport
28580#. <icon src="sport/skiing.png"/>
28581#. </rule>
28582#.
28583#. <rule>
28584#. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
28585#. color sport
28586#. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
28587#. </rule>
28588#.
28589#. <rule>
28590#. <condition k="sport" v="tennis"/>
28591#. color sport
28592#. <icon src="sport/tennis.png"/>
28593#. </rule>
28594#.
28595#. <rule>
28596#. <condition k="sport" v="paintball"/>
28597#. color sport
28598#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28599#. </rule>
28600#.
28601#. <rule>
28602#. <condition k="sport" v="squash"/>
28603#. color sport
28604#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28605#. </rule>
28606#.
28607#. <rule>
28608#. <condition k="sport" v="shooting"/>
28609#. color sport
28610#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28611#. </rule>
28612#.
28613#. <rule>
28614#. <condition k="sport" v="volleyball"/>
28615#. color sport
28616#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
28617#. </rule>
28618#.
28619#. <rule>
28620#. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
28621#. color sport
28622#. <icon annotate="true" src="sport/beachvolleyball.png"/>
28623#. </rule>
28624#.
28625#. <rule>
28626#. <condition k="sport" v="bowling"/>
28627#. color sport
28628#. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
28629#. </rule>
28630#.
28631#. <rule>
28632#. <condition k="sport" v="handball"/>
28633#. color sport
28634#. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
28635#. </rule>
28636#.
28637#. <rule>
28638#. <condition k="sport" v="rowing"/>
28639#. color sport
28640#. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
28641#. </rule>
28642#.
28643#. <rule>
28644#. <condition k="sport" v="sailing"/>
28645#. color sport
28646#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28647#. </rule>
28648#.
28649#. <rule>
28650#. <condition k="sport" v="diving"/>
28651#. color sport
28652#. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
28653#. </rule>
28654#.
28655#. <rule>
28656#. <condition k="sport" v="badminton"/>
28657#. color sport
28658#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28659#. </rule>
28660#.
28661#. <rule>
28662#. <condition k="sport" v="archery"/>
28663#. color sport
28664#. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
28665#. </rule>
28666#.
28667#. <rule>
28668#. <condition k="sport" v="fishing"/>
28669#. color sport
28670#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
28671#. </rule>
28672#.
28673#. <rule>
28674#. <condition k="sport" v="safety_training"/>
28675#. color sport
28676#. <icon annotate="true" src="sport/safety_training.png"/>
28677#. </rule>
28678#.
28679#. <rule>
28680#. <condition k="sport" v="model_aerodrome"/>
28681#. color sport
28682#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
28683#. </rule>
28684#.
28685#. <rule>
28686#. <condition k="sport" v="rc_car"/>
28687#. color sport
28688#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28689#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28690#: build/trans_style.java:3107 build/trans_style.java:3113
28691#: build/trans_style.java:3119 build/trans_style.java:3125
28692#: build/trans_style.java:3131 build/trans_style.java:3137
28693#: build/trans_style.java:3143 build/trans_style.java:3149
28694#: build/trans_style.java:3155 build/trans_style.java:3161
28695#: build/trans_style.java:3167 build/trans_style.java:3173
28696#: build/trans_style.java:3179 build/trans_style.java:3185
28697#: build/trans_style.java:3191 build/trans_style.java:3197
28698#: build/trans_style.java:3203 build/trans_style.java:3209
28699#: build/trans_style.java:3215 build/trans_style.java:3221
28700#: build/trans_style.java:3227 build/trans_style.java:3233
28701#: build/trans_style.java:3239 build/trans_style.java:3245
28702#: build/trans_style.java:3251 build/trans_style.java:3257
28703#: build/trans_style.java:3263 build/trans_style.java:3269
28704#: build/trans_style.java:3275 build/trans_style.java:3281
28705#: build/trans_style.java:3287 build/trans_style.java:3293
28706#: build/trans_style.java:3299 build/trans_style.java:3305
28707#: build/trans_style.java:3311 build/trans_style.java:3317
28708#: build/trans_style.java:3323 build/trans_style.java:3329
28709#: build/trans_style.java:3335 build/trans_style.java:3341
28710#: build/trans_style.java:3347 build/trans_style.java:3353
28711#: build/trans_style.java:3359 build/trans_style.java:3365
28712#: build/trans_style.java:3371 build/trans_style.java:3377
28713#: build/trans_style.java:3383 build/trans_style.java:3389
28714#: build/trans_style.java:3395 build/trans_style.java:3401
28715#: build/trans_style.java:3407 build/trans_style.java:3413
28716#: build/trans_style.java:3419 build/trans_style.java:3425
28717#: build/trans_style.java:3431
28718msgid "sport"
28719msgstr "deporte"
28720
28721#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28722#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28723#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28724#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28725#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28726#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28727msgid "multi"
28728msgstr "diversos"
28729
28730#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28731#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28732#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28733#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28734#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28735#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28736msgid "archery"
28737msgstr "tiro con arco"
28738
28739#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28740#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28741#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28742#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28743#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28744#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28745msgid "athletics"
28746msgstr "atletismo"
28747
28748#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28749#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28750#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28751#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28752#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28753#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28754msgid "american_football"
28755msgstr "fútbol_americano"
28756
28757#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28758#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28759#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28760#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28761#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28762#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28763msgid "australian_football"
28764msgstr "fútbol australiano"
28765
28766#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28767#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28768#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28769#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28770#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28771#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28772msgid "baseball"
28773msgstr "béisbol"
28774
28775#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28776#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28777#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28778#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28779#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28780#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28781msgid "basketball"
28782msgstr "baloncesto"
28783
28784#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28785#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28786#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28787#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28788#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28789#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28790msgid "boules"
28791msgstr "boules"
28792
28793#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28794#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28795#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28796#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28797#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28798#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28799msgid "bowls"
28800msgstr "bolos"
28801
28802#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28803#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28804#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28805#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28806#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28807#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28808msgid "canadian_football"
28809msgstr "fútbol_canadiense"
28810
28811#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28812#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28813#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28814#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28815#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28816#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28817msgid "canoe"
28818msgstr "piragua"
28819
28820#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28821#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28822#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28823#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28824#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28825#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28826msgid "climbing"
28827msgstr "escalada"
28828
28829#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28830#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28831#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28832#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28833#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28834#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28835msgid "cricket"
28836msgstr "cricket"
28837
28838#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28839#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28840#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28841#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28842#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28843#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28844msgid "cricket_nets"
28845msgstr "Cricket con redes"
28846
28847#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28848#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28849#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28850#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28851#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28852#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28853msgid "croquet"
28854msgstr "croquet"
28855
28856#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28857#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28858#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28859#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28860#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28861#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28862msgid "cycling"
28863msgstr "ciclismo"
28864
28865#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28866#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28867#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28868#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28869#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28870#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28871msgid "dog_racing"
28872msgstr "carrera de perros"
28873
28874#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28875#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28876#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28877#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28878#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28879#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28880msgid "equestrian"
28881msgstr "hípica"
28882
28883#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28884#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28885#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28886#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28887#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28888#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28889msgid "gaelic_football"
28890msgstr "fútbol_galo"
28891
28892#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28893#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28894#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28895#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28896#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28897#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28898msgid "golf"
28899msgstr "golf"
28900
28901#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28902#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28903#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28904#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28905#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28906#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28907msgid "gymnastics"
28908msgstr "gimnasia"
28909
28910#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28911#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28912#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28913#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28914#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28915#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28916msgid "hockey"
28917msgstr "hockey"
28918
28919#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28920#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28921#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28922#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28923#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28924#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28925msgid "horse_racing"
28926msgstr "carrera de caballos"
28927
28928#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28929#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28930#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28931#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28932#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28933#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28934msgid "motor"
28935msgstr "motor"
28936
28937#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28938#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28939#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28940#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28941#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28942#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28943msgid "pelota"
28944msgstr "frontón"
28945
28946#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28947#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28948#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28949#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28950#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28951#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28952msgid "racquet"
28953msgstr "raqueta"
28954
28955#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28956#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28957#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28958#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28959#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28960#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28961msgid "rugby_league"
28962msgstr "liga_de_rugby"
28963
28964#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28965#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28966#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28967#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28968#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28969#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28970msgid "rugby_union"
28971msgstr "unión_de_rugby"
28972
28973#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28974#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28975#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28976#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28977#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28978#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28979msgid "shooting"
28980msgstr "tiro"
28981
28982#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28983#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28984#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28985#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28986#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28987#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28988msgid "skateboard"
28989msgstr "monopatín"
28990
28991#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28992#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28993#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28994#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28995#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28996#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28997msgid "skating"
28998msgstr "patinaje"
28999
29000#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
29001#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
29002#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
29003#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
29004#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
29005#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
29006msgid "skiing"
29007msgstr "esquí"
29008
29009#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
29010#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
29011#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
29012#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
29013#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
29014#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
29015msgid "soccer"
29016msgstr "Fútbol"
29017
29018#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
29019#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
29020#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
29021#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
29022#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
29023#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
29024msgid "swimming"
29025msgstr "natación"
29026
29027#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
29028#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
29029#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
29030#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
29031#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
29032#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
29033msgid "table_tennis"
29034msgstr "tenis de mesa"
29035
29036#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
29037#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
29038#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
29039#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
29040#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
29041#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
29042msgid "tennis"
29043msgstr "tenis"
29044
29045#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
29046#: build/trans_presets.java:2605
29047msgid "Sports Centre"
29048msgstr "Polideportivo"
29049
29050#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
29051#: build/trans_presets.java:2606
29052msgid "Edit Sports Centre"
29053msgstr "Editar polideportivo"
29054
29055#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
29056#: build/trans_presets.java:2614
29057msgid "Pitch"
29058msgstr "Cancha de juego"
29059
29060#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
29061#: build/trans_presets.java:2615
29062msgid "Edit Pitch"
29063msgstr "Editar cancha de juego"
29064
29065#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
29066#: build/trans_presets.java:2623
29067msgid "Racetrack"
29068msgstr "Pista de carreras"
29069
29070#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
29071#: build/trans_presets.java:2624
29072msgid "Edit Racetrack"
29073msgstr "Editar pista de carreras"
29074
29075#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
29076#: build/trans_presets.java:2632
29077msgid "Golf Course"
29078msgstr "Campo de golf"
29079
29080#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
29081#: build/trans_presets.java:2633
29082msgid "Edit Golf Course"
29083msgstr "Editar campo de golf"
29084
29085#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
29086#: build/trans_presets.java:2638
29087msgid "Miniature Golf"
29088msgstr "Mini golf"
29089
29090#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
29091#: build/trans_presets.java:2639
29092msgid "Edit Miniature Golf"
29093msgstr "Editar mini golf"
29094
29095#. group "Sport"
29096#: build/trans_presets.java:2645
29097msgid "Sport"
29098msgstr "Deporte"
29099
29100#. item "Sport/Multi"
29101#: build/trans_presets.java:2646
29102msgid "Multi"
29103msgstr "Diversos"
29104
29105#. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
29106#: build/trans_presets.java:2647
29107msgid "Edit Multi"
29108msgstr "Editar diversos"
29109
29110#. item "Sport/Multi" combo "type"
29111#. item "Sport/10pin" combo "type"
29112#. item "Sport/Athletics" combo "type"
29113#. item "Sport/Archery" combo "type"
29114#. item "Sport/Climbing" combo "type"
29115#. item "Sport/Canoeing" combo "type"
29116#. item "Sport/Cycling" combo "type"
29117#. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
29118#. item "Sport/Equestrian" combo "type"
29119#. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
29120#. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
29121#. item "Sport/Skating" combo "type"
29122#. item "Sport/Skateboard" combo "type"
29123#. item "Sport/Swimming" combo "type"
29124#. item "Sport/Skiing" combo "type"
29125#. item "Sport/Shooting" combo "type"
29126#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
29127#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
29128#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type"
29129#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type"
29130#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type"
29131#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type"
29132#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type"
29133#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
29134#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
29135#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
29136#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
29137#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
29138#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
29139#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
29140#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
29141#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
29142#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
29143#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
29144#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
29145#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
29146#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type"
29147#. item "Motorsport/Karting" combo "type"
29148#. item "Motorsport/Motocross" combo "type"
29149#. item "Motorsport/Safety Training" combo "type"
29150#. item "Motorsport/Model Aerodrome" combo "type"
29151#. item "Motorsport/RC Car" combo "type"
29152#: build/trans_presets.java:2650 build/trans_presets.java:2656
29153#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2668
29154#: build/trans_presets.java:2674 build/trans_presets.java:2680
29155#: build/trans_presets.java:2686 build/trans_presets.java:2692
29156#: build/trans_presets.java:2698 build/trans_presets.java:2704
29157#: build/trans_presets.java:2710 build/trans_presets.java:2716
29158#: build/trans_presets.java:2722 build/trans_presets.java:2728
29159#: build/trans_presets.java:2737 build/trans_presets.java:2744
29160#: build/trans_presets.java:2752 build/trans_presets.java:2758
29161#: build/trans_presets.java:2764 build/trans_presets.java:2770
29162#: build/trans_presets.java:2776 build/trans_presets.java:2782
29163#: build/trans_presets.java:2788 build/trans_presets.java:2794
29164#: build/trans_presets.java:2800 build/trans_presets.java:2824
29165#: build/trans_presets.java:2830 build/trans_presets.java:2836
29166#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2848
29167#: build/trans_presets.java:2854 build/trans_presets.java:2860
29168#: build/trans_presets.java:2866 build/trans_presets.java:2872
29169#: build/trans_presets.java:2878 build/trans_presets.java:2884
29170#: build/trans_presets.java:2892 build/trans_presets.java:2898
29171#: build/trans_presets.java:2904 build/trans_presets.java:2910
29172#: build/trans_presets.java:2917 build/trans_presets.java:2923
29173msgid "type"
29174msgstr "tipo"
29175
29176#. item "Sport/Multi" combo "type" display value
29177#. item "Sport/10pin" combo "type" display value
29178#. item "Sport/Athletics" combo "type" display value
29179#. item "Sport/Archery" combo "type" display value
29180#. item "Sport/Climbing" combo "type" display value
29181#. item "Sport/Canoeing" combo "type" display value
29182#. item "Sport/Cycling" combo "type" display value
29183#. item "Sport/Dog Racing" combo "type" display value
29184#. item "Sport/Equestrian" combo "type" display value
29185#. item "Sport/Horse Racing" combo "type" display value
29186#. item "Sport/Gymnastics" combo "type" display value
29187#. item "Sport/Skating" combo "type" display value
29188#. item "Sport/Skateboard" combo "type" display value
29189#. item "Sport/Swimming" combo "type" display value
29190#. item "Sport/Skiing" combo "type" display value
29191#. item "Sport/Shooting" combo "type" display value
29192#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type" display value
29193#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type" display value
29194#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type" display value
29195#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type" display value
29196#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type" display value
29197#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type" display value
29198#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type" display value
29199#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type" display value
29200#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type" display value
29201#. item "Sport (Ball)/Volleyball" combo "Type" display value
29202#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" combo "Type" display value
29203#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type" display value
29204#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type" display value
29205#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type" display value
29206#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type" display value
29207#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type" display value
29208#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type" display value
29209#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type" display value
29210#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type" display value
29211#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type" display value
29212#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type" display value
29213#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type" display value
29214#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type" display value
29215#. item "Motorsport/Karting" combo "type" display value
29216#. item "Motorsport/Motocross" combo "type" display value
29217#. item "Motorsport/Safety Training" combo "type" display value
29218#. item "Motorsport/Model Aerodrome" combo "type" display value
29219#. item "Motorsport/RC Car" combo "type" display value
29220#: build/trans_presets.java:2650 build/trans_presets.java:2656
29221#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2668
29222#: build/trans_presets.java:2674 build/trans_presets.java:2680
29223#: build/trans_presets.java:2686 build/trans_presets.java:2692
29224#: build/trans_presets.java:2698 build/trans_presets.java:2704
29225#: build/trans_presets.java:2710 build/trans_presets.java:2716
29226#: build/trans_presets.java:2722 build/trans_presets.java:2728
29227#: build/trans_presets.java:2737 build/trans_presets.java:2744
29228#: build/trans_presets.java:2752 build/trans_presets.java:2758
29229#: build/trans_presets.java:2764 build/trans_presets.java:2770
29230#: build/trans_presets.java:2776 build/trans_presets.java:2782
29231#: build/trans_presets.java:2788 build/trans_presets.java:2794
29232#: build/trans_presets.java:2800 build/trans_presets.java:2809
29233#: build/trans_presets.java:2818 build/trans_presets.java:2824
29234#: build/trans_presets.java:2830 build/trans_presets.java:2836
29235#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2848
29236#: build/trans_presets.java:2854 build/trans_presets.java:2860
29237#: build/trans_presets.java:2866 build/trans_presets.java:2872
29238#: build/trans_presets.java:2878 build/trans_presets.java:2884
29239#: build/trans_presets.java:2892 build/trans_presets.java:2898
29240#: build/trans_presets.java:2904 build/trans_presets.java:2910
29241#: build/trans_presets.java:2917 build/trans_presets.java:2923
29242msgid "pitch"
29243msgstr "cancha de juego"
29244
29245#. item "Sport/Multi" combo "type" display value
29246#. item "Sport/10pin" combo "type" display value
29247#. item "Sport/Athletics" combo "type" display value
29248#. item "Sport/Archery" combo "type" display value
29249#. item "Sport/Climbing" combo "type" display value
29250#. item "Sport/Canoeing" combo "type" display value
29251#. item "Sport/Cycling" combo "type" display value
29252#. item "Sport/Dog Racing" combo "type" display value
29253#. item "Sport/Equestrian" combo "type" display value
29254#. item "Sport/Horse Racing" combo "type" display value
29255#. item "Sport/Gymnastics" combo "type" display value
29256#. item "Sport/Skating" combo "type" display value
29257#. item "Sport/Skateboard" combo "type" display value
29258#. item "Sport/Swimming" combo "type" display value
29259#. item "Sport/Skiing" combo "type" display value
29260#. item "Sport/Shooting" combo "type" display value
29261#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type" display value
29262#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type" display value
29263#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type" display value
29264#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type" display value
29265#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type" display value
29266#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type" display value
29267#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type" display value
29268#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type" display value
29269#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type" display value
29270#. item "Sport (Ball)/Volleyball" combo "Type" display value
29271#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" combo "Type" display value
29272#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type" display value
29273#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type" display value
29274#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type" display value
29275#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type" display value
29276#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type" display value
29277#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type" display value
29278#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type" display value
29279#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type" display value
29280#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type" display value
29281#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type" display value
29282#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type" display value
29283#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type" display value
29284#. item "Motorsport/Karting" combo "type" display value
29285#. item "Motorsport/Motocross" combo "type" display value
29286#. item "Motorsport/Safety Training" combo "type" display value
29287#. item "Motorsport/Model Aerodrome" combo "type" display value
29288#. item "Motorsport/RC Car" combo "type" display value
29289#: build/trans_presets.java:2650 build/trans_presets.java:2656
29290#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2668
29291#: build/trans_presets.java:2674 build/trans_presets.java:2680
29292#: build/trans_presets.java:2686 build/trans_presets.java:2692
29293#: build/trans_presets.java:2698 build/trans_presets.java:2704
29294#: build/trans_presets.java:2710 build/trans_presets.java:2716
29295#: build/trans_presets.java:2722 build/trans_presets.java:2728
29296#: build/trans_presets.java:2737 build/trans_presets.java:2744
29297#: build/trans_presets.java:2752 build/trans_presets.java:2758
29298#: build/trans_presets.java:2764 build/trans_presets.java:2770
29299#: build/trans_presets.java:2776 build/trans_presets.java:2782
29300#: build/trans_presets.java:2788 build/trans_presets.java:2794
29301#: build/trans_presets.java:2800 build/trans_presets.java:2809
29302#: build/trans_presets.java:2818 build/trans_presets.java:2824
29303#: build/trans_presets.java:2830 build/trans_presets.java:2836
29304#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2848
29305#: build/trans_presets.java:2854 build/trans_presets.java:2860
29306#: build/trans_presets.java:2866 build/trans_presets.java:2872
29307#: build/trans_presets.java:2878 build/trans_presets.java:2884
29308#: build/trans_presets.java:2892 build/trans_presets.java:2898
29309#: build/trans_presets.java:2904 build/trans_presets.java:2910
29310#: build/trans_presets.java:2917 build/trans_presets.java:2923
29311msgid "sports_centre"
29312msgstr "Polideportivo"
29313
29314#. item "Sport/Multi" combo "type" display value
29315#. item "Sport/10pin" combo "type" display value
29316#. item "Sport/Athletics" combo "type" display value
29317#. item "Sport/Archery" combo "type" display value
29318#. item "Sport/Climbing" combo "type" display value
29319#. item "Sport/Canoeing" combo "type" display value
29320#. item "Sport/Cycling" combo "type" display value
29321#. item "Sport/Dog Racing" combo "type" display value
29322#. item "Sport/Equestrian" combo "type" display value
29323#. item "Sport/Horse Racing" combo "type" display value
29324#. item "Sport/Gymnastics" combo "type" display value
29325#. item "Sport/Skating" combo "type" display value
29326#. item "Sport/Skateboard" combo "type" display value
29327#. item "Sport/Swimming" combo "type" display value
29328#. item "Sport/Skiing" combo "type" display value
29329#. item "Sport/Shooting" combo "type" display value
29330#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type" display value
29331#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type" display value
29332#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type" display value
29333#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type" display value
29334#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type" display value
29335#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type" display value
29336#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type" display value
29337#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type" display value
29338#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type" display value
29339#. item "Sport (Ball)/Volleyball" combo "Type" display value
29340#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" combo "Type" display value
29341#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type" display value
29342#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type" display value
29343#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type" display value
29344#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type" display value
29345#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type" display value
29346#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type" display value
29347#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type" display value
29348#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type" display value
29349#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type" display value
29350#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type" display value
29351#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type" display value
29352#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type" display value
29353#: build/trans_presets.java:2650 build/trans_presets.java:2656
29354#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2668
29355#: build/trans_presets.java:2674 build/trans_presets.java:2680
29356#: build/trans_presets.java:2686 build/trans_presets.java:2692
29357#: build/trans_presets.java:2698 build/trans_presets.java:2704
29358#: build/trans_presets.java:2710 build/trans_presets.java:2716
29359#: build/trans_presets.java:2722 build/trans_presets.java:2728
29360#: build/trans_presets.java:2737 build/trans_presets.java:2744
29361#: build/trans_presets.java:2752 build/trans_presets.java:2758
29362#: build/trans_presets.java:2764 build/trans_presets.java:2770
29363#: build/trans_presets.java:2776 build/trans_presets.java:2782
29364#: build/trans_presets.java:2788 build/trans_presets.java:2794
29365#: build/trans_presets.java:2800 build/trans_presets.java:2809
29366#: build/trans_presets.java:2818 build/trans_presets.java:2824
29367#: build/trans_presets.java:2830 build/trans_presets.java:2836
29368#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2848
29369#: build/trans_presets.java:2854 build/trans_presets.java:2860
29370#: build/trans_presets.java:2866 build/trans_presets.java:2872
29371#: build/trans_presets.java:2878 build/trans_presets.java:2884
29372#: build/trans_presets.java:2892
29373msgid "stadium"
29374msgstr "Estadio"
29375
29376#. item "Sport/Multi" combo "type" display value
29377#. item "Sport/10pin" combo "type" display value
29378#. item "Sport/Athletics" combo "type" display value
29379#. item "Sport/Archery" combo "type" display value
29380#. item "Sport/Climbing" combo "type" display value
29381#. item "Sport/Canoeing" combo "type" display value
29382#. item "Sport/Cycling" combo "type" display value
29383#. item "Sport/Dog Racing" combo "type" display value
29384#. item "Sport/Equestrian" combo "type" display value
29385#. item "Sport/Horse Racing" combo "type" display value
29386#. item "Sport/Gymnastics" combo "type" display value
29387#. item "Sport/Skating" combo "type" display value
29388#. item "Sport/Skateboard" combo "type" display value
29389#. item "Sport/Swimming" combo "type" display value
29390#. item "Sport/Skiing" combo "type" display value
29391#. item "Sport/Shooting" combo "type" display value
29392#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type" display value
29393#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type" display value
29394#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type" display value
29395#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type" display value
29396#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type" display value
29397#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type" display value
29398#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type" display value
29399#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type" display value
29400#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type" display value
29401#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type" display value
29402#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type" display value
29403#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type" display value
29404#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type" display value
29405#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type" display value
29406#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type" display value
29407#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type" display value
29408#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type" display value
29409#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type" display value
29410#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type" display value
29411#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type" display value
29412#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type" display value
29413#. item "Motorsport/Karting" combo "type" display value
29414#. item "Motorsport/Motocross" combo "type" display value
29415#. item "Motorsport/Safety Training" combo "type" display value
29416#. item "Motorsport/Model Aerodrome" combo "type" display value
29417#. item "Motorsport/RC Car" combo "type" display value
29418#: build/trans_presets.java:2650 build/trans_presets.java:2656
29419#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2668
29420#: build/trans_presets.java:2674 build/trans_presets.java:2680
29421#: build/trans_presets.java:2686 build/trans_presets.java:2692
29422#: build/trans_presets.java:2698 build/trans_presets.java:2704
29423#: build/trans_presets.java:2710 build/trans_presets.java:2716
29424#: build/trans_presets.java:2722 build/trans_presets.java:2728
29425#: build/trans_presets.java:2737 build/trans_presets.java:2744
29426#: build/trans_presets.java:2752 build/trans_presets.java:2758
29427#: build/trans_presets.java:2764 build/trans_presets.java:2770
29428#: build/trans_presets.java:2776 build/trans_presets.java:2782
29429#: build/trans_presets.java:2788 build/trans_presets.java:2794
29430#: build/trans_presets.java:2800 build/trans_presets.java:2824
29431#: build/trans_presets.java:2830 build/trans_presets.java:2836
29432#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2848
29433#: build/trans_presets.java:2854 build/trans_presets.java:2860
29434#: build/trans_presets.java:2866 build/trans_presets.java:2872
29435#: build/trans_presets.java:2878 build/trans_presets.java:2884
29436#: build/trans_presets.java:2892 build/trans_presets.java:2898
29437#: build/trans_presets.java:2904 build/trans_presets.java:2910
29438#: build/trans_presets.java:2917 build/trans_presets.java:2923
29439msgid "track"
29440msgstr "pista"
29441
29442#. item "Sport/10pin"
29443#: build/trans_presets.java:2652
29444msgid "10pin"
29445msgstr "Bowling (bolos americanos)"
29446
29447#. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
29448#: build/trans_presets.java:2653
29449msgid "Edit 10pin"
29450msgstr "Editar bowling"
29451
29452#. item "Sport/Athletics"
29453#: build/trans_presets.java:2658
29454msgid "Athletics"
29455msgstr "Atletismo"
29456
29457#. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
29458#: build/trans_presets.java:2659
29459msgid "Edit Athletics"
29460msgstr "Editar atletismo"
29461
29462#. item "Sport/Archery"
29463#: build/trans_presets.java:2664
29464msgid "Archery"
29465msgstr "Tiro con arco"
29466
29467#. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
29468#: build/trans_presets.java:2665
29469msgid "Edit Archery"
29470msgstr "Editar tiro con arco"
29471
29472#. item "Sport/Climbing"
29473#: build/trans_presets.java:2670
29474msgid "Climbing"
29475msgstr "Alpinismo"
29476
29477#. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
29478#: build/trans_presets.java:2671
29479msgid "Edit Climbing"
29480msgstr "Editar alpinismo"
29481
29482#. item "Sport/Canoeing"
29483#: build/trans_presets.java:2676
29484msgid "Canoeing"
29485msgstr "Piragüismo"
29486
29487#. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
29488#: build/trans_presets.java:2677
29489msgid "Edit Canoeing"
29490msgstr "Editar piragüismo"
29491
29492#. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
29493#: build/trans_presets.java:2683
29494msgid "Edit Cycling"
29495msgstr "Editar ciclismo"
29496
29497#. item "Sport/Dog Racing"
29498#: build/trans_presets.java:2688
29499msgid "Dog Racing"
29500msgstr "Carreras de perros"
29501
29502#. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
29503#: build/trans_presets.java:2689
29504msgid "Edit Dog Racing"
29505msgstr "Editar carreras de perros"
29506
29507#. item "Sport/Equestrian"
29508#: build/trans_presets.java:2694
29509msgid "Equestrian"
29510msgstr "Hípica"
29511
29512#. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
29513#: build/trans_presets.java:2695
29514msgid "Edit Equestrian"
29515msgstr "Editar hípica"
29516
29517#. item "Sport/Horse Racing"
29518#: build/trans_presets.java:2700
29519msgid "Horse Racing"
29520msgstr "Carreras de caballos"
29521
29522#. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
29523#: build/trans_presets.java:2701
29524msgid "Edit Horse Racing"
29525msgstr "Editar carreras de caballos"
29526
29527#. item "Sport/Gymnastics"
29528#: build/trans_presets.java:2706
29529msgid "Gymnastics"
29530msgstr "Gimnasia"
29531
29532#. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
29533#: build/trans_presets.java:2707
29534msgid "Edit Gymnastics"
29535msgstr "Editar gimnasia"
29536
29537#. item "Sport/Skating"
29538#: build/trans_presets.java:2712
29539msgid "Skating"
29540msgstr "Patinaje"
29541
29542#. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
29543#: build/trans_presets.java:2713
29544msgid "Edit Skating"
29545msgstr "Editar patinaje"
29546
29547#. item "Sport/Skateboard"
29548#: build/trans_presets.java:2718
29549msgid "Skateboard"
29550msgstr "Monopatín"
29551
29552#. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
29553#: build/trans_presets.java:2719
29554msgid "Edit Skateboard"
29555msgstr "Editar monopatín"
29556
29557#. item "Sport/Swimming"
29558#: build/trans_presets.java:2724
29559msgid "Swimming"
29560msgstr "Natación"
29561
29562#. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
29563#: build/trans_presets.java:2725
29564msgid "Edit Swimming"
29565msgstr "Editar natación"
29566
29567#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
29568#. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
29569#: build/trans_presets.java:2732
29570msgid "Edit Skiing"
29571msgstr "Editar esquí"
29572
29573#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
29574#: build/trans_presets.java:2735
29575msgid "Piste type"
29576msgstr "Tipo de pista de esquí"
29577
29578#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type" display value
29579#: build/trans_presets.java:2735
29580msgid "downhill"
29581msgstr "de descenso"
29582
29583#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type" display value
29584#: build/trans_presets.java:2735
29585msgid "nordic"
29586msgstr "nórdico"
29587
29588#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type" display value
29589#: build/trans_presets.java:2735
29590msgid "snow_park"
29591msgstr "parque de snowboard"
29592
29593#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
29594#: build/trans_presets.java:2736
29595msgid "Difficulty"
29596msgstr "Dificultad"
29597
29598#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty" display value
29599#: build/trans_presets.java:2736
29600msgid "novice"
29601msgstr "novato"
29602
29603#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty" display value
29604#: build/trans_presets.java:2736
29605msgid "easy"
29606msgstr "fácil"
29607
29608#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty" display value
29609#: build/trans_presets.java:2736
29610msgid "advanced"
29611msgstr "avanzado"
29612
29613#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty" display value
29614#: build/trans_presets.java:2736
29615msgid "expert"
29616msgstr "experto"
29617
29618#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty" display value
29619#: build/trans_presets.java:2736
29620msgid "freeride"
29621msgstr "fuera de pista"
29622
29623#. item "Sport/Shooting"
29624#: build/trans_presets.java:2739
29625msgid "Shooting"
29626msgstr "Tiro"
29627
29628#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
29629#. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
29630#: build/trans_presets.java:2741
29631msgid "Edit Shooting"
29632msgstr "Editar tiro"
29633
29634#. group "Sport (Ball)"
29635#: build/trans_presets.java:2747
29636msgid "Sport (Ball)"
29637msgstr "Deporte (Pelota)"
29638
29639#. item "Sport (Ball)/Soccer"
29640#: build/trans_presets.java:2748
29641msgid "Soccer"
29642msgstr "Fútbol"
29643
29644#. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
29645#: build/trans_presets.java:2749
29646msgid "Edit Soccer"
29647msgstr "Editar fútbol"
29648
29649#. item "Sport (Ball)/Australian Football"
29650#: build/trans_presets.java:2754
29651msgid "Australian Football"
29652msgstr "Fútbol australiano"
29653
29654#. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
29655#: build/trans_presets.java:2755
29656msgid "Edit Australian Football"
29657msgstr "Editar fútbol australiano"
29658
29659#. item "Sport (Ball)/American Football"
29660#: build/trans_presets.java:2760
29661msgid "American Football"
29662msgstr "Fútbol Americano"
29663
29664#. item "Sport (Ball)/American Football" label "Edit American Football"
29665#: build/trans_presets.java:2761
29666msgid "Edit American Football"
29667msgstr "Editar fútbol americano"
29668
29669#. item "Sport (Ball)/Canadian Football"
29670#: build/trans_presets.java:2766
29671msgid "Canadian Football"
29672msgstr "Fútbol canadiense"
29673
29674#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" label "Edit Canadian Football"
29675#: build/trans_presets.java:2767
29676msgid "Edit Canadian Football"
29677msgstr "Editar fútbol canadiense"
29678
29679#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football"
29680#: build/trans_presets.java:2772
29681msgid "Gaelic Football"
29682msgstr "Fútbol gaélico"
29683
29684#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" label "Edit Gaelic Football"
29685#: build/trans_presets.java:2773
29686msgid "Edit Gaelic Football"
29687msgstr "Editar fútbol gaélico"
29688
29689#. item "Sport (Ball)/Rugby League"
29690#: build/trans_presets.java:2778
29691msgid "Rugby League"
29692msgstr "Liga de Rugby"
29693
29694#. item "Sport (Ball)/Rugby League" label "Edit Rugby League"
29695#: build/trans_presets.java:2779
29696msgid "Edit Rugby League"
29697msgstr "Editar Liga de Rugby"
29698
29699#. item "Sport (Ball)/Rugby Union"
29700#: build/trans_presets.java:2784
29701msgid "Rugby Union"
29702msgstr "Unión de Rugby"
29703
29704#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" label "Edit Rugby Union"
29705#: build/trans_presets.java:2785
29706msgid "Edit Rugby Union"
29707msgstr "Editar Unión de Rugby"
29708
29709#. item "Sport (Ball)/Baseball"
29710#: build/trans_presets.java:2790
29711msgid "Baseball"
29712msgstr "Béisbol"
29713
29714#. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
29715#: build/trans_presets.java:2791
29716msgid "Edit Baseball"
29717msgstr "Editar béisbol"
29718
29719#. item "Sport (Ball)/Basketball"
29720#: build/trans_presets.java:2796
29721msgid "Basketball"
29722msgstr "Baloncesto"
29723
29724#. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
29725#: build/trans_presets.java:2797
29726msgid "Edit Basketball"
29727msgstr "Editar baloncesto"
29728
29729#. item "Sport (Ball)/Volleyball"
29730#: build/trans_presets.java:2802
29731msgid "Volleyball"
29732msgstr "Voleibol"
29733
29734#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport%3Dvolleyball" />
29735#. item "Sport (Ball)/Volleyball" label "Edit Volleyball"
29736#: build/trans_presets.java:2804
29737msgid "Edit Volleyball"
29738msgstr "Editar voleibol"
29739
29740#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball"
29741#: build/trans_presets.java:2811
29742msgid "Beachvolleyball"
29743msgstr "Voleibol playa"
29744
29745#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport%3Dbeachvolleyball" />
29746#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" label "Edit Beachvolleyball"
29747#: build/trans_presets.java:2813
29748msgid "Edit Beachvolleyball"
29749msgstr "Editar voleibol playa"
29750
29751#. item "Sport (Ball)/Golf"
29752#: build/trans_presets.java:2820
29753msgid "Golf"
29754msgstr "Golf"
29755
29756#. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
29757#: build/trans_presets.java:2821
29758msgid "Edit Golf"
29759msgstr "Editar golf"
29760
29761#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type" display value
29762#: build/trans_presets.java:2824
29763msgid "golf_course"
29764msgstr "campo de golf"
29765
29766#. item "Sport (Ball)/Boule"
29767#: build/trans_presets.java:2826
29768msgid "Boule"
29769msgstr "Boule (petanca)"
29770
29771#. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
29772#: build/trans_presets.java:2827
29773msgid "Edit Boule"
29774msgstr "Editar boule"
29775
29776#. item "Sport (Ball)/Bowls"
29777#: build/trans_presets.java:2832
29778msgid "Bowls"
29779msgstr "Bolos"
29780
29781#. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
29782#: build/trans_presets.java:2833
29783msgid "Edit Bowls"
29784msgstr "Editar bolos"
29785
29786#. item "Sport (Ball)/Cricket"
29787#: build/trans_presets.java:2838
29788msgid "Cricket"
29789msgstr "Cricket"
29790
29791#. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
29792#: build/trans_presets.java:2839
29793msgid "Edit Cricket"
29794msgstr "Edit cricket"
29795
29796#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
29797#: build/trans_presets.java:2844
29798msgid "Cricket Nets"
29799msgstr "Cricket con redes"
29800
29801#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
29802#: build/trans_presets.java:2845
29803msgid "Edit Cricket Nets"
29804msgstr "Editar cricket con redes"
29805
29806#. item "Sport (Ball)/Croquet"
29807#: build/trans_presets.java:2850
29808msgid "Croquet"
29809msgstr "Croquet"
29810
29811#. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
29812#: build/trans_presets.java:2851
29813msgid "Edit Croquet"
29814msgstr "Editar croquet"
29815
29816#. item "Sport (Ball)/Hockey"
29817#: build/trans_presets.java:2856
29818msgid "Hockey"
29819msgstr "Hockey"
29820
29821#. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
29822#: build/trans_presets.java:2857
29823msgid "Edit Hockey"
29824msgstr "Editar hockey"
29825
29826#. item "Sport (Ball)/Pelota"
29827#: build/trans_presets.java:2862
29828msgid "Pelota"
29829msgstr "Frontón"
29830
29831#. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
29832#: build/trans_presets.java:2863
29833msgid "Edit Pelota"
29834msgstr "Editar frontón"
29835
29836#. item "Sport (Ball)/Racquet"
29837#: build/trans_presets.java:2868
29838msgid "Racquet"
29839msgstr "Raqueta"
29840
29841#. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
29842#: build/trans_presets.java:2869
29843msgid "Edit Racquet"
29844msgstr "Editar raqueta"
29845
29846#. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
29847#: build/trans_presets.java:2874
29848msgid "Table Tennis"
29849msgstr "Ping-pong"
29850
29851#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
29852#: build/trans_presets.java:2875
29853msgid "Edit Table Tennis"
29854msgstr "Editar ping-pong"
29855
29856#. item "Sport (Ball)/Tennis"
29857#: build/trans_presets.java:2880
29858msgid "Tennis"
29859msgstr "Tenis"
29860
29861#. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
29862#: build/trans_presets.java:2881
29863msgid "Edit Tennis"
29864msgstr "Editar tenis"
29865
29866#. group "Motorsport"
29867#. item "Motorsport/Motorsport"
29868#: build/trans_presets.java:2887 build/trans_presets.java:2888
29869msgid "Motorsport"
29870msgstr "Deportes de motor"
29871
29872#. item "Motorsport/Motorsport" label "Edit Motorsport"
29873#: build/trans_presets.java:2889
29874msgid "Edit Motorsport"
29875msgstr "Editar deportes de motor"
29876
29877#. item "Motorsport/Karting"
29878#: build/trans_presets.java:2894
29879msgid "Karting"
29880msgstr "Karts"
29881
29882#. item "Motorsport/Karting" label "Edit Karting"
29883#: build/trans_presets.java:2895
29884msgid "Edit Karting"
29885msgstr "Editar Karts"
29886
29887#. item "Motorsport/Motocross"
29888#: build/trans_presets.java:2900
29889msgid "Motocross"
29890msgstr "Motocross"
29891
29892#. item "Motorsport/Motocross" label "Edit Motocross"
29893#: build/trans_presets.java:2901
29894msgid "Edit Motocross"
29895msgstr "Editar Motocross"
29896
29897#. item "Motorsport/Safety Training"
29898#: build/trans_presets.java:2906
29899msgid "Safety Training"
29900msgstr "Capacitación sobre conducción segura"
29901
29902#. item "Motorsport/Safety Training" label "Edit Safety Training"
29903#: build/trans_presets.java:2907
29904msgid "Edit Safety Training"
29905msgstr "Editar capacitación sobre conducción segura"
29906
29907#. <separator/>
29908#. item "Motorsport/Model Aerodrome"
29909#: build/trans_presets.java:2913
29910msgid "Model Aerodrome"
29911msgstr "Aeromodelismo"
29912
29913#. item "Motorsport/Model Aerodrome" label "Edit Model Aerodrome"
29914#: build/trans_presets.java:2914
29915msgid "Edit Model Aerodrome"
29916msgstr "Editar aeromodelismo"
29917
29918#. item "Motorsport/RC Car"
29919#: build/trans_presets.java:2919
29920msgid "RC Car"
29921msgstr "Carros de control remoto"
29922
29923#. item "Motorsport/RC Car" label "Edit RC Car"
29924#: build/trans_presets.java:2920
29925msgid "Edit RC Car"
29926msgstr "Editar carros de control remoto"
29927
29928#. group "Man Made"
29929#. group "Man Made/Man Made"
29930#: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2928
29931msgid "Man Made"
29932msgstr "Construcciones"
29933
29934#. item "Man Made/Man Made/Building"
29935#: build/trans_presets.java:2929
29936msgid "Building"
29937msgstr "Edificio"
29938
29939#. <key key="building" value="yes" />
29940#. item "Man Made/Man Made/Tower"
29941#: build/trans_presets.java:2932
29942msgid "Tower"
29943msgstr "Torre"
29944
29945#. item "Man Made/Man Made/Tower" label "Edit Tower"
29946#: build/trans_presets.java:2933
29947msgid "Edit Tower"
29948msgstr "Editar torre"
29949
29950#. item "Man Made/Man Made/Tower" combo "Tower type"
29951#: build/trans_presets.java:2936
29952msgid "Tower type"
29953msgstr "Tipo de torre"
29954
29955#. item "Man Made/Man Made/Tower" combo "Tower type" display value
29956#: build/trans_presets.java:2936
29957msgid "communication"
29958msgstr "comunicación"
29959
29960#. item "Man Made/Man Made/Tower" combo "Tower type" display value
29961#: build/trans_presets.java:2936
29962msgid "observation"
29963msgstr "observación"
29964
29965#. <optional>
29966#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Height (meters)"
29967#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Height (meters)"
29968#: build/trans_presets.java:2938 build/trans_presets.java:2959
29969msgid "Height (meters)"
29970msgstr "Altura (en metros)"
29971
29972#. </optional>
29973#. item "Man Made/Man Made/Flagpole"
29974#: build/trans_presets.java:2942
29975msgid "Flagpole"
29976msgstr "Asta de bandera"
29977
29978#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/flagpole" />
29979#. <key key="man_made" value="flagpole" />
29980#. <separator/>
29981#. item "Man Made/Man Made/Works"
29982#: build/trans_presets.java:2947
29983msgid "Works"
29984msgstr "Fábrica"
29985
29986#. item "Man Made/Man Made/Works" label "Edit Works"
29987#: build/trans_presets.java:2948
29988msgid "Edit Works"
29989msgstr "Editar fábrica"
29990
29991#. item "Man Made/Man Made/Chimney"
29992#: build/trans_presets.java:2952
29993msgid "Chimney"
29994msgstr "Chimenea"
29995
29996#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Chimney" />
29997#. item "Man Made/Man Made/Chimney" label "Edit Chimney"
29998#: build/trans_presets.java:2954
29999msgid "Edit Chimney"
30000msgstr "Editar chimenea"
30001
30002#. item "Man Made/Man Made/Windmill"
30003#: build/trans_presets.java:2961
30004msgid "Windmill"
30005msgstr "Molino de viento"
30006
30007#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
30008#. item "Man Made/Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
30009#: build/trans_presets.java:2963
30010msgid "Edit Windmill"
30011msgstr "Editar molino de viento"
30012
30013#. item "Man Made/Man Made/Gasometer"
30014#: build/trans_presets.java:2967
30015msgid "Gasometer"
30016msgstr "Gasómetro"
30017
30018#. item "Man Made/Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
30019#: build/trans_presets.java:2968
30020msgid "Edit Gasometer"
30021msgstr "Editar gasómetro"
30022
30023#. item "Man Made/Man Made/Pipeline"
30024#: build/trans_presets.java:2972
30025msgid "Pipeline"
30026msgstr "Tubería"
30027
30028#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
30029#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
30030#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
30031#: build/trans_presets.java:2975
30032msgid "Edit Pipeline"
30033msgstr "Editar tubería"
30034
30035#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type" display value
30036#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30037#. </rule>
30038#.
30039#. <!--waterway tags -->
30040#.
30041#. <rule>
30042#. <condition k="waterway" v="river"/>
30043#. color water
30044#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30045#. </rule>
30046#.
30047#. <rule>
30048#. <condition k="waterway" v="canal"/>
30049#. color water
30050#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30051#. </rule>
30052#.
30053#. <rule>
30054#. <condition k="waterway" v="ditch"/>
30055#. color water
30056#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30057#. </rule>
30058#. <rule>
30059#. <condition k="waterway" v="drain"/>
30060#. color water
30061#. </rule>
30062#.
30063#. <rule>
30064#. <condition k="natural" v="water"/>
30065#. <icon src="nautical/water.png"/>
30066#. color water
30067#. </rule>
30068#.
30069#. <rule>
30070#. <condition k="natural" v="coastline"/>
30071#. <icon src="misc/coastline.png"/>
30072#. color water
30073#: build/trans_presets.java:2978 build/trans_style.java:817
30074#: build/trans_style.java:830 build/trans_style.java:842
30075#: build/trans_style.java:847 build/trans_style.java:2936
30076#: build/trans_style.java:2942
30077#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:71
30078#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
30079msgid "water"
30080msgstr "lámina de agua"
30081
30082#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type" display value
30083#. item "Power/Power Generator" combo "Source" display value
30084#: build/trans_presets.java:2978 build/trans_presets.java:3104
30085msgid "gas"
30086msgstr "gas"
30087
30088#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type" display value
30089#: build/trans_presets.java:2978
30090msgid "heat"
30091msgstr "térmico"
30092
30093#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type" display value
30094#. item "Power/Power Generator" combo "Source" display value
30095#: build/trans_presets.java:2978 build/trans_presets.java:3104
30096msgid "oil"
30097msgstr "aceite"
30098
30099#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type" display value
30100#: build/trans_presets.java:2978
30101msgid "sewage"
30102msgstr "aguas residuales"
30103
30104#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Location"
30105#: build/trans_presets.java:2979
30106msgid "Location"
30107msgstr "Localización"
30108
30109#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Location" display value
30110#: build/trans_presets.java:2979
30111msgctxt "pipeline"
30112msgid "underwater"
30113msgstr "submarino"
30114
30115#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Location" display value
30116#: build/trans_presets.java:2979
30117msgctxt "pipeline"
30118msgid "overground"
30119msgstr "en superficie"
30120
30121#. item "Man Made/Man Made/Crane"
30122#: build/trans_presets.java:2981
30123msgid "Crane"
30124msgstr "Grúa"
30125
30126#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
30127#. item "Man Made/Man Made/Crane" label "Edit Crane"
30128#: build/trans_presets.java:2983
30129msgid "Edit Crane"
30130msgstr "Editar grúa"
30131
30132#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft"
30133#: build/trans_presets.java:2987
30134msgid "Mineshaft"
30135msgstr "Pozo minero"
30136
30137#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dmineshaft"
30138#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made%3Dmineshaft" />
30139#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" label "Edit Mineshaft"
30140#: build/trans_presets.java:2990
30141msgid "Edit Mineshaft"
30142msgstr "Editar pozo minero"
30143
30144#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Function"
30145#: build/trans_presets.java:2993
30146msgid "Function"
30147msgstr "Función"
30148
30149#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Function" display value
30150#: build/trans_presets.java:2993
30151msgid "winding"
30152msgstr "sinuoso"
30153
30154#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Function" display value
30155#: build/trans_presets.java:2993
30156msgid "air"
30157msgstr "aéreo"
30158
30159#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Depth in meters"
30160#: build/trans_presets.java:2994
30161msgid "Depth in meters"
30162msgstr "Profundidad en metros"
30163
30164#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource"
30165#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource"
30166#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30167msgid "Resource"
30168msgstr "Recurso"
30169
30170#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30171#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30172#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30173msgid "aggregate"
30174msgstr "agregado"
30175
30176#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30177#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30178#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30179msgid "bauxite"
30180msgstr "bauxita"
30181
30182#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30183#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30184#. item "Power/Power Generator" combo "Source" display value
30185#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30186#: build/trans_presets.java:3104
30187msgid "coal"
30188msgstr "carbón"
30189
30190#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30191#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30192#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30193msgid "copper"
30194msgstr "cobre"
30195
30196#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30197#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30198#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30199msgid "dimension_stone"
30200msgstr "piedra"
30201
30202#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30203#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30204#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30205msgid "gold"
30206msgstr "oro"
30207
30208#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30209#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30210#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30211msgid "ilmenite"
30212msgstr "ilmenita"
30213
30214#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30215#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30216#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30217msgid "iron_ore"
30218msgstr "mineral de hierro"
30219
30220#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30221#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30222#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30223msgid "lead"
30224msgstr "plomo"
30225
30226#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30227#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30228#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30229msgid "limestone"
30230msgstr "caliza"
30231
30232#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30233#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30234#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30235msgid "nickel"
30236msgstr "níquel"
30237
30238#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30239#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30240#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30241msgid "rutile"
30242msgstr "rutilo"
30243
30244#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30245#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30246#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30247msgid "salt"
30248msgstr "sal"
30249
30250#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30251#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30252#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30253msgid "silver"
30254msgstr "plata"
30255
30256#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30257#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30258#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30259msgid "tin"
30260msgstr "estaño"
30261
30262#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30263#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30264#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30265msgid "zinc"
30266msgstr "zinc"
30267
30268#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30269#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30270#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30271msgid "zircon"
30272msgstr "circón"
30273
30274#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Visible Headframe"
30275#: build/trans_presets.java:2997
30276msgid "Visible Headframe"
30277msgstr "Castillete visible"
30278
30279#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" check "Disused"
30280#. item "Man Made/Man Made/Adit" check "Disused"
30281#: build/trans_presets.java:2998 build/trans_presets.java:3008
30282msgid "Disused"
30283msgstr "En desuso"
30284
30285#. item "Man Made/Man Made/Adit"
30286#: build/trans_presets.java:3000
30287msgid "Adit"
30288msgstr "Entrada a galería"
30289
30290#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dadit" />
30291#. item "Man Made/Man Made/Adit" label "Edit Adit"
30292#: build/trans_presets.java:3002
30293msgid "Edit Adit"
30294msgstr "Editar entrada a galería"
30295
30296#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Length in meters"
30297#: build/trans_presets.java:3005
30298msgid "Length in meters"
30299msgstr "Longitud en metros"
30300
30301#. <separator/>
30302#. item "Man Made/Man Made/Water Tower"
30303#: build/trans_presets.java:3011
30304msgid "Water Tower"
30305msgstr "Torre de agua"
30306
30307#. item "Man Made/Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
30308#: build/trans_presets.java:3012
30309msgid "Edit Water Tower"
30310msgstr "Editar torre de agua"
30311
30312#. item "Man Made/Man Made/Water Works"
30313#: build/trans_presets.java:3016
30314msgid "Water Works"
30315msgstr "Obras hidráulicas"
30316
30317#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwater_works" />
30318#. item "Man Made/Man Made/Water Works" label "Edit Water Works"
30319#: build/trans_presets.java:3018
30320msgid "Edit Water Works"
30321msgstr "Editar obras hidráulicas"
30322
30323#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant"
30324#: build/trans_presets.java:3024
30325msgid "Wastewater Plant"
30326msgstr "Depuradora"
30327
30328#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
30329#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
30330#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
30331#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
30332#: build/trans_presets.java:3028
30333msgid "Edit Wastewater Plant"
30334msgstr "Editar depuradora"
30335
30336#. item "Man Made/Man Made/Watermill"
30337#: build/trans_presets.java:3032
30338msgid "Watermill"
30339msgstr "Molino de agua"
30340
30341#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwatermill" />
30342#. item "Man Made/Man Made/Watermill" label "Edit Watermill"
30343#: build/trans_presets.java:3034
30344msgid "Edit Watermill"
30345msgstr "Editar molino de agua"
30346
30347#. item "Man Made/Man Made/Fountain"
30348#: build/trans_presets.java:3039
30349msgid "Fountain"
30350msgstr "Fuente o surtidor ornamental"
30351
30352#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
30353#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
30354#. item "Man Made/Man Made/Fountain" label "Edit Fountain"
30355#: build/trans_presets.java:3042
30356msgid "Edit Fountain"
30357msgstr "Editar fuente ornamental"
30358
30359#. item "Man Made/Man Made/Water Well"
30360#: build/trans_presets.java:3046
30361msgid "Water Well"
30362msgstr "Pozo de agua"
30363
30364#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwater_well" />
30365#. item "Man Made/Man Made/Water Well" label "Edit Water Well"
30366#: build/trans_presets.java:3048
30367msgid "Edit Water Well"
30368msgstr "Editar pozo de agua"
30369
30370#. <separator/>
30371#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse"
30372#: build/trans_presets.java:3053
30373msgid "Lighthouse"
30374msgstr "Faro"
30375
30376#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
30377#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
30378#: build/trans_presets.java:3055
30379msgid "Edit Lighthouse"
30380msgstr "Editar faro"
30381
30382#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
30383#. item "Man Made/Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
30384#: build/trans_presets.java:3061
30385msgid "Edit Beacon"
30386msgstr "Editar baliza"
30387
30388#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp"
30389#: build/trans_presets.java:3065
30390msgid "Street Lamp"
30391msgstr "Farola"
30392
30393#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dstreet_lamp" />
30394#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp" label "Edit Street Lamp"
30395#: build/trans_presets.java:3067
30396msgid "Edit Street Lamp"
30397msgstr "Editar farola"
30398
30399#. <space />
30400#. <key key="highway" value="street_lamp" />
30401#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp" combo "Operation times"
30402#: build/trans_presets.java:3070
30403msgid "Operation times"
30404msgstr "Ciclo de funcionamiento"
30405
30406#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp" combo "Operation times" display value
30407#: build/trans_presets.java:3070
30408msgid "Mo-Fr 22:00-05:00"
30409msgstr "Lu-Vi 22:00-05:00"
30410
30411#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station"
30412#: build/trans_presets.java:3072
30413msgid "Measurement Station"
30414msgstr "Estación de medición"
30415
30416#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/measurement_station" />
30417#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" label "Edit Measurement Station"
30418#: build/trans_presets.java:3074
30419msgid "Edit Measurement Station"
30420msgstr "Editar estación de medición"
30421
30422#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Measurement"
30423#: build/trans_presets.java:3079
30424msgid "Measurement"
30425msgstr "Medición"
30426
30427#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Measurement" display value
30428#: build/trans_presets.java:3079
30429msgid "particulate_matter"
30430msgstr "material particulado"
30431
30432#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Measurement" display value
30433#: build/trans_presets.java:3079
30434msgid "seismic"
30435msgstr "sísmica"
30436
30437#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Measurement" display value
30438#: build/trans_presets.java:3079
30439msgid "water_level"
30440msgstr "aforo de agua"
30441
30442#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Measurement" display value
30443#: build/trans_presets.java:3079
30444msgid "weather"
30445msgstr "atmosférica"
30446
30447#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Recording"
30448#: build/trans_presets.java:3080
30449msgid "Recording"
30450msgstr "Registro"
30451
30452#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Recording" display value
30453#: build/trans_presets.java:3080
30454msgid "manually"
30455msgstr "manual"
30456
30457#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Recording" display value
30458#: build/trans_presets.java:3080
30459msgid "automated"
30460msgstr "automática"
30461
30462#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Recording" display value
30463#: build/trans_presets.java:3080
30464msgid "remote"
30465msgstr "remota"
30466
30467#. item "Man Made/Man Made/Survey Point"
30468#: build/trans_presets.java:3083
30469msgid "Survey Point"
30470msgstr "Vértice geodésico"
30471
30472#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
30473#. item "Man Made/Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
30474#: build/trans_presets.java:3085
30475msgid "Edit Survey Point"
30476msgstr "Editar vértice geodésico"
30477
30478#. item "Man Made/Man Made/Surveillance"
30479#: build/trans_presets.java:3089
30480msgid "Surveillance"
30481msgstr "Cámara de vigilacia"
30482
30483#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
30484#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
30485#: build/trans_presets.java:3091
30486msgid "Edit Surveillance Camera"
30487msgstr "Editar cámara de vigilancia"
30488
30489#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" combo "Type" display value
30490#: build/trans_presets.java:3094
30491msgid "indoor"
30492msgstr "interiores"
30493
30494#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" combo "Type" display value
30495#: build/trans_presets.java:3094
30496msgid "outdoor"
30497msgstr "exteriores"
30498
30499#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" combo "Type" display value
30500#: build/trans_presets.java:3094
30501msgid "public"
30502msgstr "público"
30503
30504#. group "Power"
30505#: build/trans_presets.java:3097
30506msgid "Power"
30507msgstr "Energía"
30508
30509#. item "Power/Power Generator"
30510#: build/trans_presets.java:3098
30511msgid "Power Generator"
30512msgstr "Generador de energía"
30513
30514#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
30515#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
30516#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
30517#. item "Power/Power Generator" label "Edit Power Generator"
30518#: build/trans_presets.java:3102
30519msgid "Edit Power Generator"
30520msgstr "Editar generador de energía"
30521
30522#. item "Power/Power Generator" combo "Source" display value
30523#: build/trans_presets.java:3104
30524msgid "wind"
30525msgstr "eólico"
30526
30527#. item "Power/Power Generator" combo "Source" display value
30528#: build/trans_presets.java:3104
30529msgid "hydro"
30530msgstr "hidráulico"
30531
30532#. item "Power/Power Generator" combo "Source" display value
30533#: build/trans_presets.java:3104
30534msgid "solar"
30535msgstr ""
30536
30537#. item "Power/Power Generator" combo "Source" display value
30538#: build/trans_presets.java:3104
30539msgid "nuclear"
30540msgstr "nuclear"
30541
30542#. item "Power/Power Generator" combo "Source" display value
30543#: build/trans_presets.java:3104
30544msgid "fossil"
30545msgstr "fósil"
30546
30547#. item "Power/Power Generator" combo "Source" display value
30548#: build/trans_presets.java:3104
30549msgid "biofuel"
30550msgstr ""
30551
30552#. item "Power/Power Generator" combo "Source" display value
30553#: build/trans_presets.java:3104
30554msgid "waste"
30555msgstr ""
30556
30557#. item "Power/Power Generator" combo "Source" display value
30558#: build/trans_presets.java:3104
30559msgid "biomass"
30560msgstr ""
30561
30562#. item "Power/Power Generator" combo "Source" display value
30563#: build/trans_presets.java:3104
30564msgid "geothermal"
30565msgstr ""
30566
30567#. item "Power/Power Generator" combo "Source" display value
30568#: build/trans_presets.java:3104
30569msgid "biogas"
30570msgstr ""
30571
30572#. item "Power/Power Generator" combo "Method"
30573#: build/trans_presets.java:3105
30574msgid "Method"
30575msgstr ""
30576
30577#. item "Power/Power Generator" combo "Method" display value
30578#: build/trans_presets.java:3105
30579msgid "photovoltaic"
30580msgstr "fotovoltaico"
30581
30582#. item "Power/Power Generator" combo "Method" display value
30583#: build/trans_presets.java:3105
30584msgid "combustion"
30585msgstr ""
30586
30587#. item "Power/Power Generator" combo "Method" display value
30588#: build/trans_presets.java:3105
30589msgid "fission"
30590msgstr ""
30591
30592#. item "Power/Power Generator" combo "Method" display value
30593#: build/trans_presets.java:3105
30594msgid "thermal"
30595msgstr ""
30596
30597#. item "Power/Power Generator" combo "Method" display value
30598#: build/trans_presets.java:3105
30599msgid "gasification"
30600msgstr ""
30601
30602#. item "Power/Power Generator" combo "Method" display value
30603#: build/trans_presets.java:3105
30604msgid "wind_turbine"
30605msgstr ""
30606
30607#. item "Power/Power Generator" combo "Method" display value
30608#: build/trans_presets.java:3105
30609msgid "anaerobic_digestion"
30610msgstr ""
30611
30612#. item "Power/Power Station"
30613#: build/trans_presets.java:3108
30614msgid "Power Station"
30615msgstr "Central eléctrica"
30616
30617#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
30618#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
30619#. item "Power/Power Station" label "Edit Power Station"
30620#: build/trans_presets.java:3111
30621msgid "Edit Power Station"
30622msgstr "Editar central eléctrica"
30623
30624#. item "Power/Power Sub Station"
30625#: build/trans_presets.java:3117
30626msgid "Power Sub Station"
30627msgstr "Subestación eléctrica"
30628
30629#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
30630#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
30631#. item "Power/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
30632#: build/trans_presets.java:3120
30633msgid "Edit Power Sub Station"
30634msgstr "Editar subestación eléctrica"
30635
30636#. item "Power/Power Sub Station" text "Line reference"
30637#. item "Power/Power Line" text "Line reference"
30638#: build/trans_presets.java:3123 build/trans_presets.java:3156
30639msgid "Line reference"
30640msgstr "Línea de referencia"
30641
30642#. item "Power/Cable Distribution Cabinet"
30643#: build/trans_presets.java:3125
30644msgid "Cable Distribution Cabinet"
30645msgstr "Armario eléctrico"
30646
30647#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power%3Dcable_distribution_cabinet"
30648#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power%3Dcable_distribution_cabinet" />
30649#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" label "Edit Cable Distribution Cabinet"
30650#: build/trans_presets.java:3128
30651msgid "Edit Cable Distribution Cabinet"
30652msgstr "Editar armario eléctrico"
30653
30654#. <separator/>
30655#. item "Power/Power Tower"
30656#: build/trans_presets.java:3134
30657msgid "Power Tower"
30658msgstr "Torre de electricidad"
30659
30660#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
30661#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
30662#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
30663#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
30664#. item "Power/Power Tower" label "Edit Power Tower"
30665#: build/trans_presets.java:3139
30666msgid "Edit Power Tower"
30667msgstr "Editar torre de electricidad"
30668
30669#. <key key="power" value="tower" />
30670#. item "Power/Power Tower" text "Tower reference"
30671#: build/trans_presets.java:3141
30672msgid "Tower reference"
30673msgstr "Referencia de la torre"
30674
30675#. item "Power/Pole"
30676#: build/trans_presets.java:3143
30677msgid "Pole"
30678msgstr "Poste"
30679
30680#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power%3Dpole"
30681#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power%3Dpole" />
30682#. item "Power/Pole" label "Edit Power Pole"
30683#: build/trans_presets.java:3146
30684msgid "Edit Power Pole"
30685msgstr "Editar poste eléctrico"
30686
30687#. <key key="power" value="pole" />
30688#. item "Power/Pole" text "Pole reference"
30689#: build/trans_presets.java:3148
30690msgid "Pole reference"
30691msgstr "Número de referencia del poste"
30692
30693#. item "Power/Power Line"
30694#: build/trans_presets.java:3150
30695msgid "Power Line"
30696msgstr "Tendido eléctrico"
30697
30698#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
30699#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
30700#. item "Power/Power Line" label "Edit Power Line"
30701#: build/trans_presets.java:3153
30702msgid "Edit Power Line"
30703msgstr "Editar tendido eléctrico"
30704
30705#. item "Power/Power Line" combo "Line type"
30706#: build/trans_presets.java:3154
30707msgid "Line type"
30708msgstr "Tipo de línea"
30709
30710#. item "Power/Power Line" combo "Line type" display value
30711#: build/trans_presets.java:3154
30712msgctxt "Power Line"
30713msgid "line"
30714msgstr "Línea"
30715
30716#. item "Power/Power Line" combo "Line type" display value
30717#: build/trans_presets.java:3154
30718msgctxt "Power Line"
30719msgid "minor_line"
30720msgstr "baja tensión"
30721
30722#. item "Power/Power Line" text "Amount of Cables"
30723#: build/trans_presets.java:3159
30724msgid "Amount of Cables"
30725msgstr "Cantidad de cables"
30726
30727#. item "Power/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
30728#: build/trans_presets.java:3160
30729msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
30730msgstr "Número de alambres (mejor: conductores) por cable de tensión"
30731
30732#. item "Power/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable" display value
30733#: build/trans_presets.java:3160
30734msgid "single"
30735msgstr "sencillo"
30736
30737#. item "Power/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable" display value
30738#: build/trans_presets.java:3160
30739msgid "double"
30740msgstr "doble"
30741
30742#. item "Power/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable" display value
30743#: build/trans_presets.java:3160
30744msgid "triple"
30745msgstr "triple"
30746
30747#. item "Power/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable" display value
30748#: build/trans_presets.java:3160
30749msgid "quad"
30750msgstr "quad"
30751
30752#. group "Historic Places"
30753#: build/trans_presets.java:3163
30754msgid "Historic Places"
30755msgstr "Lugares históricos"
30756
30757#. item "Historic Places/Castle"
30758#: build/trans_presets.java:3164
30759msgid "Castle"
30760msgstr "Castillo"
30761
30762#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
30763#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
30764#. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
30765#: build/trans_presets.java:3167
30766msgid "Edit Castle"
30767msgstr "Editar castillo"
30768
30769#. item "Historic Places/Ruins"
30770#: build/trans_presets.java:3172
30771msgid "Ruins"
30772msgstr "Ruinas"
30773
30774#. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
30775#: build/trans_presets.java:3173
30776msgid "Edit Ruins"
30777msgstr "Editar ruinas"
30778
30779#. item "Historic Places/Archaeological Site"
30780#: build/trans_presets.java:3178
30781msgid "Archaeological Site"
30782msgstr "Yacimiento arqueológico"
30783
30784#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
30785#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
30786#. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
30787#: build/trans_presets.java:3181
30788msgid "Edit Archaeological Site"
30789msgstr "Editar yacimiento arqueológico"
30790
30791#. item "Historic Places/Battlefield"
30792#: build/trans_presets.java:3186
30793msgid "Battlefield"
30794msgstr "Campo de batalla"
30795
30796#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
30797#. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
30798#: build/trans_presets.java:3188
30799msgid "Edit Battlefield"
30800msgstr "Editar campo de batalla"
30801
30802#. item "Historic Places/Palaeontological Site"
30803#: build/trans_presets.java:3192
30804msgid "Palaeontological Site"
30805msgstr "Sitio paleontológico"
30806
30807#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
30808#. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
30809#: build/trans_presets.java:3194
30810msgid "Edit Palaeontological Site"
30811msgstr "Editar sitio paleontológico"
30812
30813#. <separator/>
30814#. item "Historic Places/Monument"
30815#: build/trans_presets.java:3199
30816msgid "Monument"
30817msgstr "Monumento"
30818
30819#. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
30820#: build/trans_presets.java:3200
30821msgid "Edit Monument"
30822msgstr "Editar monumento"
30823
30824#. item "Historic Places/Memorial"
30825#: build/trans_presets.java:3204
30826msgid "Memorial"
30827msgstr "Monumento conmemorativo"
30828
30829#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
30830#. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
30831#: build/trans_presets.java:3206
30832msgid "Edit Memorial"
30833msgstr "Editar monumento conmemorativo"
30834
30835#. item "Historic Places/Wayside Cross"
30836#: build/trans_presets.java:3210
30837msgid "Wayside Cross"
30838msgstr "Crucero"
30839
30840#. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
30841#: build/trans_presets.java:3211
30842msgid "Edit Wayside Cross"
30843msgstr "Editar crucero"
30844
30845#. item "Historic Places/Wayside Shrine"
30846#: build/trans_presets.java:3215
30847msgid "Wayside Shrine"
30848msgstr "Humilladero"
30849
30850#. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
30851#: build/trans_presets.java:3216
30852msgid "Edit Wayside Shrine"
30853msgstr "Editar humilladero"
30854
30855#. item "Historic Places/Boundary Stone"
30856#: build/trans_presets.java:3220
30857msgid "Boundary Stone"
30858msgstr "Mojón"
30859
30860#. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
30861#: build/trans_presets.java:3221
30862msgid "Edit Boundary Stone"
30863msgstr "Editar mojón"
30864
30865#. group "Shops"
30866#: build/trans_presets.java:3227
30867msgid "Shops"
30868msgstr "Comercios"
30869
30870#. group "Shops/Food"
30871#: build/trans_presets.java:3228
30872msgid "Food"
30873msgstr "Comida"
30874
30875#. item "Shops/Food/Supermarket"
30876#: build/trans_presets.java:3229
30877msgid "Supermarket"
30878msgstr "Supermercado"
30879
30880#. item "Shops/Food/Supermarket" label "Edit Supermarket"
30881#: build/trans_presets.java:3230
30882msgid "Edit Supermarket"
30883msgstr "Editar supermercado"
30884
30885#. item "Shops/Food/Convenience Store"
30886#: build/trans_presets.java:3235
30887msgid "Convenience Store"
30888msgstr "Tienda de alimentación"
30889
30890#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
30891#. item "Shops/Food/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
30892#: build/trans_presets.java:3237
30893msgid "Edit Convenience Store"
30894msgstr "Editar tienda de alimentación"
30895
30896#. item "Shops/Food/Kiosk"
30897#: build/trans_presets.java:3242
30898msgid "Kiosk"
30899msgstr "Kiosco"
30900
30901#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
30902#. item "Shops/Food/Kiosk" label "Edit Kiosk"
30903#: build/trans_presets.java:3244
30904msgid "Edit Kiosk"
30905msgstr "Editar kiosco"
30906
30907#. <separator/>
30908#. item "Shops/Food/Baker"
30909#: build/trans_presets.java:3250
30910msgid "Baker"
30911msgstr "Panadería"
30912
30913#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
30914#. item "Shops/Food/Baker" label "Edit Baker"
30915#: build/trans_presets.java:3252
30916msgid "Edit Baker"
30917msgstr "Editar panadería"
30918
30919#. item "Shops/Food/Butcher"
30920#: build/trans_presets.java:3257
30921msgid "Butcher"
30922msgstr "Carnicería"
30923
30924#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
30925#. item "Shops/Food/Butcher" label "Edit Butcher"
30926#: build/trans_presets.java:3259
30927msgid "Edit Butcher"
30928msgstr "Editar carnicería"
30929
30930#. item "Shops/Food/Seafood"
30931#: build/trans_presets.java:3264
30932msgid "Seafood"
30933msgstr "Marisquería"
30934
30935#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dseafood"/>
30936#. item "Shops/Food/Seafood" label "Edit Seafood"
30937#: build/trans_presets.java:3266
30938msgid "Edit Seafood"
30939msgstr "Editar marisquería"
30940
30941#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)"
30942#: build/trans_presets.java:3273
30943msgid "Deli (Fine Food)"
30944msgstr "Delicatessen"
30945
30946#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Ddeli"/>
30947#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" label "Edit Deli (Fine Food)"
30948#: build/trans_presets.java:3275
30949msgid "Edit Deli (Fine Food)"
30950msgstr "Editar tienda de delicatessen"
30951
30952#. item "Shops/Food/Confectionery"
30953#: build/trans_presets.java:3282
30954msgid "Confectionery"
30955msgstr "Confitería"
30956
30957#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dconfectionery" />
30958#. item "Shops/Food/Confectionery" label "Edit Confectionery"
30959#: build/trans_presets.java:3284
30960msgid "Edit Confectionery"
30961msgstr "Editar confitería"
30962
30963#. <separator/>
30964#. item "Shops/Food/Marketplace"
30965#: build/trans_presets.java:3290
30966msgid "Marketplace"
30967msgstr "Mercado"
30968
30969#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dmarketplace" />
30970#. item "Shops/Food/Marketplace" label "Edit Marketplace"
30971#: build/trans_presets.java:3292
30972msgid "Edit Marketplace"
30973msgstr "Editar mercado"
30974
30975#. item "Shops/Food/Greengrocer"
30976#: build/trans_presets.java:3299
30977msgid "Greengrocer"
30978msgstr "Frutería o verdulería"
30979
30980#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dgreengrocer"/>
30981#. item "Shops/Food/Greengrocer" label "Edit Greengrocer"
30982#: build/trans_presets.java:3301
30983msgid "Edit Greengrocer"
30984msgstr "Editar frutería o verdulería"
30985
30986#. item "Shops/Food/Organic"
30987#: build/trans_presets.java:3308
30988msgid "Organic"
30989msgstr "Tienda de productos orgánicos"
30990
30991#. item "Shops/Food/Organic" label "Edit Organic Shop"
30992#: build/trans_presets.java:3309
30993msgid "Edit Organic Shop"
30994msgstr "Editar tienda de productos orgánicos"
30995
30996#. <separator/>
30997#. item "Shops/Food/Alcohol"
30998#: build/trans_presets.java:3315
30999msgid "Alcohol"
31000msgstr "Tienda de bebidas alcohólicas"
31001
31002#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
31003#. item "Shops/Food/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
31004#: build/trans_presets.java:3317
31005msgid "Edit Alcohol Shop"
31006msgstr "Editar tienda de bebidas alcohólicas"
31007
31008#. item "Shops/Food/Beverages"
31009#: build/trans_presets.java:3322
31010msgid "Beverages"
31011msgstr "Bebidas"
31012
31013#. item "Shops/Food/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
31014#: build/trans_presets.java:3323
31015msgid "Edit Beverages Shop"
31016msgstr "Editar tienda de bebidas"
31017
31018#. item "Clothes/Clothes" label "Edit Clothes Shop"
31019#: build/trans_presets.java:3331
31020msgid "Edit Clothes Shop"
31021msgstr "Editar tienda de ropa"
31022
31023#. item "Clothes/Boutique"
31024#: build/trans_presets.java:3336
31025msgid "Boutique"
31026msgstr "Boutique"
31027
31028#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dboutique"/>
31029#. item "Clothes/Boutique" label "Edit Boutique"
31030#: build/trans_presets.java:3338
31031msgid "Edit Boutique"
31032msgstr "Editar boutique"
31033
31034#. item "Clothes/Shoes"
31035#: build/trans_presets.java:3345
31036msgid "Shoes"
31037msgstr "Zapatería"
31038
31039#. item "Clothes/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
31040#: build/trans_presets.java:3346
31041msgid "Edit Shoe Shop"
31042msgstr "Editar zapatería"
31043
31044#. item "Clothes/Outdoor"
31045#: build/trans_presets.java:3351
31046msgid "Outdoor"
31047msgstr "Tienda de actividades al aire libre"
31048
31049#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
31050#. item "Clothes/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
31051#: build/trans_presets.java:3353
31052msgid "Edit Outdoor Shop"
31053msgstr "Editar tienda de actividades al aire libre"
31054
31055#. item "Clothes/Sports" label "Edit Sports Shop"
31056#: build/trans_presets.java:3359
31057msgid "Edit Sports Shop"
31058msgstr "Editar tienda de material de deportes"
31059
31060#. <separator/>
31061#. item "Clothes/Dry Cleaning"
31062#: build/trans_presets.java:3365
31063msgid "Dry Cleaning"
31064msgstr "Tintorería"
31065
31066#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
31067#. item "Clothes/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
31068#: build/trans_presets.java:3367
31069msgid "Edit Dry Cleaning"
31070msgstr "Editar tintorería"
31071
31072#. item "Clothes/Laundry"
31073#: build/trans_presets.java:3372
31074msgid "Laundry"
31075msgstr "Lavandería"
31076
31077#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
31078#. item "Clothes/Laundry" label "Edit Laundry"
31079#: build/trans_presets.java:3374
31080msgid "Edit Laundry"
31081msgstr "Editar lavandería"
31082
31083#. item "Clothes/Tailor"
31084#: build/trans_presets.java:3379
31085msgid "Tailor"
31086msgstr "Sastrería"
31087
31088#. item "Clothes/Tailor" label "Edit Tailor"
31089#: build/trans_presets.java:3380
31090msgid "Edit Tailor"
31091msgstr "Editar sastrería"
31092
31093#. item "Clothes/Fabric"
31094#: build/trans_presets.java:3385
31095msgid "Fabric"
31096msgstr "Textil"
31097
31098#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dfabric"/>
31099#. item "Clothes/Fabric" label "Edit Fabric"
31100#: build/trans_presets.java:3387
31101msgid "Edit Fabric"
31102msgstr "Editar tienda textil"
31103
31104#. group "Electronic"
31105#: build/trans_presets.java:3395
31106msgid "Electronic"
31107msgstr "Electrónica"
31108
31109#. item "Electronic/Computer"
31110#: build/trans_presets.java:3396
31111msgid "Computer"
31112msgstr "Tienda de informática"
31113
31114#. item "Electronic/Computer" label "Edit Computer Shop"
31115#: build/trans_presets.java:3397
31116msgid "Edit Computer Shop"
31117msgstr "Editar tienda de informática"
31118
31119#. item "Electronic/Electronics"
31120#: build/trans_presets.java:3402
31121msgid "Electronics"
31122msgstr "Electrónica"
31123
31124#. item "Electronic/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
31125#: build/trans_presets.java:3403
31126msgid "Edit Electronics Shop"
31127msgstr "Editar tienda de electrónica"
31128
31129#. item "Electronic/Mobile Phone"
31130#: build/trans_presets.java:3408
31131msgid "Mobile Phone"
31132msgstr "Telefonía móvil"
31133
31134#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmobile_phone"/>
31135#. item "Electronic/Mobile Phone" label "Edit Mobile Phone"
31136#: build/trans_presets.java:3410
31137msgid "Edit Mobile Phone"
31138msgstr "Editar tienda de telefonía móvil"
31139
31140#. item "Electronic/Vacuum Cleaner"
31141#: build/trans_presets.java:3417
31142msgid "Vacuum Cleaner"
31143msgstr "Tienda de aspiradores"
31144
31145#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dvacuum_cleaner"/>
31146#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" label "Edit Vacuum Cleaner"
31147#: build/trans_presets.java:3419
31148msgid "Edit Vacuum Cleaner"
31149msgstr "Editar tienda de aspiradoras"
31150
31151#. item "Electronic/Hifi"
31152#: build/trans_presets.java:3426
31153msgid "Hifi"
31154msgstr "Hi-Fi"
31155
31156#. item "Electronic/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
31157#: build/trans_presets.java:3427
31158msgid "Edit Hifi Shop"
31159msgstr "Editar tienda Hi-Fi"
31160
31161#. item "Electronic/Video"
31162#: build/trans_presets.java:3432
31163msgid "Video"
31164msgstr "Video"
31165
31166#. item "Electronic/Video" label "Edit Video Shop"
31167#: build/trans_presets.java:3433
31168msgid "Edit Video Shop"
31169msgstr "Editar tienda de videos"
31170
31171#. group "Cash"
31172#: build/trans_presets.java:3439
31173msgid "Cash"
31174msgstr "Dinero en efectivo"
31175
31176#. item "Cash/Bank"
31177#: build/trans_presets.java:3440
31178msgid "Bank"
31179msgstr "Banco"
31180
31181#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
31182#. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
31183#: build/trans_presets.java:3442
31184msgid "Edit Bank"
31185msgstr "Editar banco"
31186
31187#. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
31188#. item "Cash/Automated Teller Machine"
31189#: build/trans_presets.java:3447 build/trans_presets.java:3456
31190msgid "Automated Teller Machine"
31191msgstr "Cajero automático"
31192
31193#. item "Cash/Money Exchange"
31194#: build/trans_presets.java:3449
31195msgid "Money Exchange"
31196msgstr "Cambio de moneda"
31197
31198#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
31199#. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
31200#: build/trans_presets.java:3451
31201msgid "Edit Money Exchange"
31202msgstr "Editar cambio de moneda"
31203
31204#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
31205#. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
31206#: build/trans_presets.java:3458
31207msgid "Edit Automated Teller Machine"
31208msgstr "Editar cajero automático"
31209
31210#. item "Other/Department Store"
31211#: build/trans_presets.java:3464
31212msgid "Department Store"
31213msgstr "Grandes almacenes"
31214
31215#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Ddepartment_store"/>
31216#. item "Other/Department Store" label "Edit Department Store"
31217#: build/trans_presets.java:3466
31218msgid "Edit Department Store"
31219msgstr "Editar grandes almacenes"
31220
31221#. item "Other/Mall"
31222#: build/trans_presets.java:3473
31223msgid "Mall"
31224msgstr "Centro comercial"
31225
31226#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmall"/>
31227#. item "Other/Mall" label "Edit Mall"
31228#: build/trans_presets.java:3475
31229msgid "Edit Mall"
31230msgstr "Editar centro comercial"
31231
31232#. <separator/>
31233#. item "Other/Chemist"
31234#: build/trans_presets.java:3483
31235msgid "Chemist"
31236msgstr "Farmacia"
31237
31238#. item "Other/Chemist" label "Edit Chemist"
31239#: build/trans_presets.java:3484
31240msgid "Edit Chemist"
31241msgstr "Editar farmacia"
31242
31243#. item "Other/Hairdresser"
31244#: build/trans_presets.java:3489
31245msgid "Hairdresser"
31246msgstr "Peluquería"
31247
31248#. item "Other/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
31249#: build/trans_presets.java:3490
31250msgid "Edit Hairdresser"
31251msgstr "Editar peluquería"
31252
31253#. item "Other/Optician"
31254#: build/trans_presets.java:3495
31255msgid "Optician"
31256msgstr "Óptica"
31257
31258#. item "Other/Optician" label "Edit Optician"
31259#: build/trans_presets.java:3496
31260msgid "Edit Optician"
31261msgstr "Editar óptica"
31262
31263#. item "Other/Jewelry"
31264#: build/trans_presets.java:3501
31265msgid "Jewelry"
31266msgstr "Joyería"
31267
31268#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Djewelry"/>
31269#. item "Other/Jewelry" label "Edit Jewelry"
31270#: build/trans_presets.java:3503
31271msgid "Edit Jewelry"
31272msgstr "Editar joyería"
31273
31274#. item "Other/Erotic"
31275#: build/trans_presets.java:3510
31276msgid "Erotic"
31277msgstr "Erótico"
31278
31279#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Derotic"/>
31280#. item "Other/Erotic" label "Edit Erotic"
31281#: build/trans_presets.java:3512
31282msgid "Edit Erotic"
31283msgstr "Editar erótico"
31284
31285#. <separator/>
31286#. item "Other/Florist"
31287#: build/trans_presets.java:3520
31288msgid "Florist"
31289msgstr "Floristería"
31290
31291#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
31292#. item "Other/Florist" label "Edit Florist"
31293#: build/trans_presets.java:3522
31294msgid "Edit Florist"
31295msgstr "Editar floristería"
31296
31297#. item "Other/Garden Centre"
31298#: build/trans_presets.java:3527
31299msgid "Garden Centre"
31300msgstr "Centro de jardinería"
31301
31302#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
31303#. item "Other/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
31304#: build/trans_presets.java:3529
31305msgid "Edit Garden Centre"
31306msgstr "Editar centro de jardinería"
31307
31308#. <separator/>
31309#. item "Other/Do-it-yourself-store"
31310#: build/trans_presets.java:3535
31311msgid "Do-it-yourself-store"
31312msgstr "Almacén de bricolaje"
31313
31314#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
31315#. item "Other/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
31316#: build/trans_presets.java:3537
31317msgid "Edit Do-it-yourself-store"
31318msgstr "Editar almacén de bricolaje"
31319
31320#. item "Other/Hardware"
31321#: build/trans_presets.java:3542
31322msgid "Hardware"
31323msgstr "Ferretería"
31324
31325#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
31326#. item "Other/Hardware" label "Edit Hardware Store"
31327#: build/trans_presets.java:3544
31328msgid "Edit Hardware Store"
31329msgstr "Editar ferretería"
31330
31331#. item "Other/Paint"
31332#: build/trans_presets.java:3549
31333msgid "Paint"
31334msgstr "Pinturas"
31335
31336#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dpaint"/>
31337#. item "Other/Paint" label "Edit Paint"
31338#: build/trans_presets.java:3551
31339msgid "Edit Paint"
31340msgstr "Editar pinturas"
31341
31342#. <separator/>
31343#. item "Other/Furniture"
31344#: build/trans_presets.java:3559
31345msgid "Furniture"
31346msgstr "Muebles"
31347
31348#. item "Other/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
31349#: build/trans_presets.java:3560
31350msgid "Edit Furniture Shop"
31351msgstr "Editar mueblería"
31352
31353#. item "Other/Kitchen"
31354#: build/trans_presets.java:3565
31355msgid "Kitchen"
31356msgstr "Cocinas"
31357
31358#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dkitchen"/>
31359#. item "Other/Kitchen" label "Edit Kitchen"
31360#: build/trans_presets.java:3567
31361msgid "Edit Kitchen"
31362msgstr "Editar cocinas"
31363
31364#. item "Other/Curtain"
31365#: build/trans_presets.java:3574
31366msgid "Curtain"
31367msgstr "Cortinajes"
31368
31369#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dcurtain"/>
31370#. item "Other/Curtain" label "Edit Curtain"
31371#: build/trans_presets.java:3576
31372msgid "Edit Curtain"
31373msgstr "Editar tienda de cortinajes"
31374
31375#. item "Other/Frame"
31376#: build/trans_presets.java:3583
31377msgid "Frame"
31378msgstr "Enmarcaciones"
31379
31380#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dframe"/>
31381#. item "Other/Frame" label "Edit Frames"
31382#: build/trans_presets.java:3585
31383msgid "Edit Frames"
31384msgstr "Editar tienda de enmarcaciones"
31385
31386#. <separator/>
31387#. item "Other/Stationery"
31388#: build/trans_presets.java:3593
31389msgid "Stationery"
31390msgstr "Papelería"
31391
31392#. item "Other/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
31393#: build/trans_presets.java:3594
31394msgid "Edit Stationery Shop"
31395msgstr "Editar papelería"
31396
31397#. item "Other/Copyshop"
31398#: build/trans_presets.java:3599
31399msgid "Copyshop"
31400msgstr "Fotocopistería"
31401
31402#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dcopyshop"/>
31403#. item "Other/Copyshop" label "Edit Copyshop"
31404#: build/trans_presets.java:3601
31405msgid "Edit Copyshop"
31406msgstr "Editar fotocopistería"
31407
31408#. item "Other/Book Store"
31409#: build/trans_presets.java:3608
31410msgid "Book Store"
31411msgstr "Librería"
31412
31413#. item "Other/Book Store" label "Edit Book Store"
31414#: build/trans_presets.java:3609
31415msgid "Edit Book Store"
31416msgstr "Editar librería"
31417
31418#. <separator/>
31419#. item "Other/Travel Agency"
31420#: build/trans_presets.java:3615
31421msgid "Travel Agency"
31422msgstr "Agencia de viajes"
31423
31424#. item "Other/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
31425#: build/trans_presets.java:3616
31426msgid "Edit Travel Agency"
31427msgstr "Editar agencia de viajes"
31428
31429#. item "Other/Musical Instrument"
31430#: build/trans_presets.java:3621
31431msgid "Musical Instrument"
31432msgstr "Instrumentos musicales"
31433
31434#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmusical_instrument"/>
31435#. item "Other/Musical Instrument" label "Edit Musical Instruments"
31436#: build/trans_presets.java:3623
31437msgid "Edit Musical Instruments"
31438msgstr "Editar Instrumentos musicales"
31439
31440#. item "Other/Toys"
31441#: build/trans_presets.java:3630
31442msgid "Toys"
31443msgstr "Juguetes"
31444
31445#. item "Other/Toys" label "Edit Toy Shop"
31446#: build/trans_presets.java:3631
31447msgid "Edit Toy Shop"
31448msgstr "Editar juguetería"
31449
31450#. item "Other/Variety Store"
31451#: build/trans_presets.java:3636
31452msgid "Variety Store"
31453msgstr "Tienda de variedades"
31454
31455#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dvariety_store"/>
31456#. item "Other/Variety Store" label "Edit Variety Store"
31457#: build/trans_presets.java:3638
31458msgid "Edit Variety Store"
31459msgstr "Edición de la tienda variedades"
31460
31461#. item "Vending machine"
31462#: build/trans_presets.java:3646
31463msgid "Vending machine"
31464msgstr "Máquina expendedora"
31465
31466#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
31467#. item "Vending machine" label "Edit Vending machine"
31468#: build/trans_presets.java:3648
31469msgid "Edit Vending machine"
31470msgstr "Editar máquina expendedora"
31471
31472#. <key key="amenity" value="vending_machine" />
31473#. item "Vending machine" multiselect "Vending products"
31474#: build/trans_presets.java:3650
31475msgid "Vending products"
31476msgstr "Expendedor automático de productos"
31477
31478#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31479#: build/trans_presets.java:3650
31480msgid "public_transport_tickets"
31481msgstr "billetes de de transporte público"
31482
31483#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31484#: build/trans_presets.java:3650
31485msgid "public_transport_plans"
31486msgstr "abonos de transporte público"
31487
31488#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31489#: build/trans_presets.java:3650
31490msgid "parking_tickets"
31491msgstr "billetes de aparcamiento"
31492
31493#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31494#: build/trans_presets.java:3650
31495msgid "food"
31496msgstr "Alimentación"
31497
31498#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31499#: build/trans_presets.java:3650
31500msgid "drinks"
31501msgstr "Bebidas"
31502
31503#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31504#: build/trans_presets.java:3650
31505msgid "sweets"
31506msgstr "Caramelos"
31507
31508#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31509#: build/trans_presets.java:3650
31510msgid "cigarettes"
31511msgstr "Estanco"
31512
31513#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31514#: build/trans_presets.java:3650
31515msgid "photos"
31516msgstr "fotos"
31517
31518#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31519#: build/trans_presets.java:3650
31520msgid "animal_food"
31521msgstr "comida para animales"
31522
31523#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31524#: build/trans_presets.java:3650
31525msgid "news_papers"
31526msgstr "Periódicos"
31527
31528#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31529#: build/trans_presets.java:3650
31530msgid "toys"
31531msgstr "juguetes"
31532
31533#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31534#: build/trans_presets.java:3650
31535msgid "stamps"
31536msgstr "sellos"
31537
31538#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31539#: build/trans_presets.java:3650
31540msgid "SIM-cards"
31541msgstr "Tarjetas SIM"
31542
31543#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31544#: build/trans_presets.java:3650
31545msgid "telephone_vouchers"
31546msgstr "Tarjetas telefónicas"
31547
31548#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31549#: build/trans_presets.java:3650
31550msgid "vouchers"
31551msgstr "Bonos"
31552
31553#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31554#: build/trans_presets.java:3650
31555msgid "bicycle_tube"
31556msgstr "neumático de bicicleta"
31557
31558#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31559#: build/trans_presets.java:3650
31560msgid "condoms"
31561msgstr "condones"
31562
31563#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31564#: build/trans_presets.java:3650
31565msgid "tampons"
31566msgstr "tampones"
31567
31568#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31569#: build/trans_presets.java:3650
31570msgid "excrement_bags"
31571msgstr "Bolsas para excrementos"
31572
31573#. group "Geography"
31574#: build/trans_presets.java:3662 build/trans_presets.java:3779
31575msgid "Geography"
31576msgstr "Geografía"
31577
31578#. group "Geography/Boundaries"
31579#: build/trans_presets.java:3663
31580msgid "Boundaries"
31581msgstr "Fronteras"
31582
31583#. item "Geography/Boundaries/National"
31584#: build/trans_presets.java:3664
31585msgid "National"
31586msgstr "Nacional"
31587
31588#. item "Geography/Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
31589#: build/trans_presets.java:3665
31590msgid "Edit National Boundary"
31591msgstr "Editar frontera nacional"
31592
31593#. item "Geography/Boundaries/Administrative"
31594#: build/trans_presets.java:3670
31595msgid "Administrative"
31596msgstr "Administrativa"
31597
31598#. item "Geography/Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
31599#: build/trans_presets.java:3671
31600msgid "Edit Administrative Boundary"
31601msgstr "Editar frontera administrativa"
31602
31603#. item "Geography/Boundaries/Civil"
31604#: build/trans_presets.java:3676
31605msgid "Civil"
31606msgstr "Civil"
31607
31608#. item "Geography/Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
31609#: build/trans_presets.java:3677
31610msgid "Edit Civil Boundary"
31611msgstr "Editar frontera civil"
31612
31613#. item "Geography/Boundaries/Political"
31614#: build/trans_presets.java:3682
31615msgid "Political"
31616msgstr "Político"
31617
31618#. item "Geography/Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
31619#: build/trans_presets.java:3683
31620msgid "Edit Political Boundary"
31621msgstr "Editar frontera política"
31622
31623#. item "Geography/Boundaries/National park"
31624#: build/trans_presets.java:3688
31625msgid "National park"
31626msgstr "Parque Nacional"
31627
31628#. item "Geography/Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
31629#: build/trans_presets.java:3689
31630msgid "Edit National Park Boundary"
31631msgstr "Editar límites del parque nacional"
31632
31633#. group "Places"
31634#: build/trans_presets.java:3695
31635msgid "Places"
31636msgstr "Lugares"
31637
31638#. item "Places/Continent"
31639#: build/trans_presets.java:3696
31640msgid "Continent"
31641msgstr "Continente"
31642
31643#. item "Places/Continent" label "Edit Continent"
31644#: build/trans_presets.java:3697
31645msgid "Edit Continent"
31646msgstr "Editar continente"
31647
31648#. item "Places/Country"
31649#: build/trans_presets.java:3703
31650#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
31651msgid "Country"
31652msgstr "País"
31653
31654#. item "Places/Country" label "Edit Country"
31655#: build/trans_presets.java:3704
31656msgid "Edit Country"
31657msgstr "Editar país"
31658
31659#. item "Places/State"
31660#: build/trans_presets.java:3710
31661#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSStopTableModel.java:73
31662msgid "State"
31663msgstr "Estado/Provincia"
31664
31665#. item "Places/State" label "Edit State"
31666#: build/trans_presets.java:3711
31667msgid "Edit State"
31668msgstr "Editar estado/provincia"
31669
31670#. item "Places/Region"
31671#: build/trans_presets.java:3717
31672msgid "Region"
31673msgstr "Región"
31674
31675#. item "Places/Region" label "Edit Region"
31676#: build/trans_presets.java:3718
31677msgid "Edit Region"
31678msgstr "Editar región"
31679
31680#. item "Places/County"
31681#: build/trans_presets.java:3724
31682msgid "County"
31683msgstr "Municipio"
31684
31685#. item "Places/County" label "Edit County"
31686#: build/trans_presets.java:3725
31687msgid "Edit County"
31688msgstr "Editar municipio"
31689
31690#. <separator/>
31691#. item "Places/City"
31692#: build/trans_presets.java:3732
31693#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
31694#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
31695msgid "City"
31696msgstr "Ciudad (>100.000 hab.)"
31697
31698#. item "Places/City" label "Edit City"
31699#: build/trans_presets.java:3733
31700msgid "Edit City"
31701msgstr "Editar ciudad (>100.00 hab.)"
31702
31703#. item "Places/Town"
31704#: build/trans_presets.java:3739
31705msgid "Town"
31706msgstr "Ciudad (10.000 - 100.000 hab.)"
31707
31708#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
31709#. item "Places/Town" label "Edit Town"
31710#: build/trans_presets.java:3741
31711msgid "Edit Town"
31712msgstr "Editar ciudad (10.000 - 100.000 hab.)"
31713
31714#. item "Places/Suburb"
31715#: build/trans_presets.java:3747
31716msgid "Suburb"
31717msgstr ""
31718"Poblamiento compacto (grandes barrios, suburbios, polígonos de viviendas, "
31719"distritos, etc.)"
31720
31721#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
31722#. item "Places/Suburb" label "Edit Suburb"
31723#: build/trans_presets.java:3749
31724msgid "Edit Suburb"
31725msgstr ""
31726"Editar poblamiento compacto (grandes barrios, suburbios, polígonos de "
31727"viviendas, distritos, etc.)"
31728
31729#. item "Places/Village"
31730#: build/trans_presets.java:3755
31731msgid "Village"
31732msgstr "Población (< 10.000 hab.)"
31733
31734#. item "Places/Village" label "Edit Village"
31735#: build/trans_presets.java:3756
31736msgid "Edit Village"
31737msgstr "Editar población (< 10.000 hab.)"
31738
31739#. item "Places/Hamlet"
31740#: build/trans_presets.java:3762
31741msgid "Hamlet"
31742msgstr ""
31743"Poblamiento laxo (pequeños barrios, aldeas, caseríos, urbanizaciones, etc.)"
31744
31745#. item "Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
31746#: build/trans_presets.java:3763
31747msgid "Edit Hamlet"
31748msgstr ""
31749"Editar poblamiento laxo (pequeños barrios, aldeas, caseríos, urbanizaciones, "
31750"etc.)"
31751
31752#. <separator/>
31753#. item "Places/Locality"
31754#: build/trans_presets.java:3770
31755msgid "Locality"
31756msgstr "Paraje"
31757
31758#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
31759#. item "Places/Locality" label "Edit Locality"
31760#: build/trans_presets.java:3772
31761msgid "Edit Locality"
31762msgstr "Editar paraje"
31763
31764#. item "Geography/Peak"
31765#: build/trans_presets.java:3780
31766msgid "Peak"
31767msgstr "Pico"
31768
31769#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
31770#. item "Geography/Peak" label "Edit Peak"
31771#: build/trans_presets.java:3782
31772msgid "Edit Peak"
31773msgstr "Editar pico"
31774
31775#. item "Geography/Glacier"
31776#: build/trans_presets.java:3788
31777msgid "Glacier"
31778msgstr "Glaciar"
31779
31780#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
31781#. item "Geography/Glacier" label "Edit Glacier"
31782#: build/trans_presets.java:3790
31783msgid "Edit Glacier"
31784msgstr "Editar glaciar"
31785
31786#. item "Geography/Volcano"
31787#: build/trans_presets.java:3796
31788msgid "Volcano"
31789msgstr "Volcán"
31790
31791#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
31792#. item "Geography/Volcano" label "Edit Volcano"
31793#: build/trans_presets.java:3798
31794msgid "Edit Volcano"
31795msgstr "Editar volcán"
31796
31797#. item "Geography/Cave Entrance"
31798#: build/trans_presets.java:3804
31799msgid "Cave Entrance"
31800msgstr "Entrada de cueva"
31801
31802#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
31803#. item "Geography/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
31804#: build/trans_presets.java:3806
31805msgid "Edit Cave Entrance"
31806msgstr "Editar entrada de cueva"
31807
31808#. <separator/>
31809#. item "Geography/Island"
31810#: build/trans_presets.java:3812
31811msgid "Island"
31812msgstr "Isla"
31813
31814#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
31815#. item "Geography/Island" label "Edit Island"
31816#: build/trans_presets.java:3814
31817msgid "Edit Island"
31818msgstr "Editar isla"
31819
31820#. item "Geography/Islet"
31821#: build/trans_presets.java:3820
31822msgid "Islet"
31823msgstr "Islote"
31824
31825#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
31826#. item "Geography/Islet" label "Edit Islet"
31827#: build/trans_presets.java:3822
31828msgid "Edit Islet"
31829msgstr "Editar islote"
31830
31831#. group "Nature"
31832#: build/trans_presets.java:3829
31833msgid "Nature"
31834msgstr "Natural"
31835
31836#. item "Nature/Tree"
31837#: build/trans_presets.java:3830
31838msgid "Tree"
31839msgstr "Árbol"
31840
31841#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
31842#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
31843#. item "Nature/Tree" label "Edit Tree"
31844#: build/trans_presets.java:3833
31845msgid "Edit Tree"
31846msgstr "Editar árbol"
31847
31848#. item "Nature/Tree" text "Botanical Name"
31849#: build/trans_presets.java:3838
31850msgid "Botanical Name"
31851msgstr "Nombre botánico"
31852
31853#. item "Nature/Wood"
31854#: build/trans_presets.java:3840
31855msgid "Wood"
31856msgstr "Bosque natural"
31857
31858#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
31859#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
31860#. item "Nature/Wood" label "Edit Wood"
31861#: build/trans_presets.java:3843
31862msgid "Edit Wood"
31863msgstr "Editar bosque"
31864
31865#. item "Nature/Wood" combo "Type" display value
31866#: build/trans_presets.java:3846
31867msgctxt "wood"
31868msgid "coniferous"
31869msgstr "coníferas"
31870
31871#. item "Nature/Wood" combo "Type" display value
31872#: build/trans_presets.java:3846
31873msgctxt "wood"
31874msgid "deciduous"
31875msgstr ""
31876
31877#. item "Nature/Wood" combo "Type" display value
31878#: build/trans_presets.java:3846
31879msgctxt "wood"
31880msgid "mixed"
31881msgstr "mezclado"
31882
31883#. item "Nature/Forest"
31884#: build/trans_presets.java:3848
31885msgid "Forest"
31886msgstr "Plantación forestal"
31887
31888#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
31889#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
31890#. item "Nature/Forest" label "Edit Forest Landuse"
31891#: build/trans_presets.java:3851
31892msgid "Edit Forest Landuse"
31893msgstr "Editar zona forestal"
31894
31895#. item "Nature/Forest" combo "Type" display value
31896#: build/trans_presets.java:3855
31897msgid "coniferous"
31898msgstr "conífera"
31899
31900#. item "Nature/Forest" combo "Type" display value
31901#: build/trans_presets.java:3855
31902msgid "deciduous"
31903msgstr "caducifolio"
31904
31905#. item "Nature/Forest" combo "Type" display value
31906#: build/trans_presets.java:3855
31907msgid "mixed"
31908msgstr "mixto"
31909
31910#. item "Nature/Nature Reserve"
31911#: build/trans_presets.java:3857
31912msgid "Nature Reserve"
31913msgstr "Reserva natural"
31914
31915#. item "Nature/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
31916#: build/trans_presets.java:3858
31917msgid "Edit Nature Reserve"
31918msgstr "Editar reserva natural"
31919
31920#. <separator/>
31921#. item "Nature/Scree"
31922#: build/trans_presets.java:3863
31923msgid "Scree"
31924msgstr "Pedregal"
31925
31926#. item "Nature/Scree" label "Edit Scree"
31927#: build/trans_presets.java:3864
31928msgid "Edit Scree"
31929msgstr "Editar pedregal"
31930
31931#. item "Nature/Fell"
31932#: build/trans_presets.java:3868
31933msgid "Fell"
31934msgstr "Braña"
31935
31936#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
31937#. item "Nature/Fell" label "Edit Fell"
31938#: build/trans_presets.java:3870
31939msgid "Edit Fell"
31940msgstr "Editar braña"
31941
31942#. item "Nature/Scrub"
31943#: build/trans_presets.java:3874
31944msgid "Scrub"
31945msgstr "Matorral"
31946
31947#. item "Nature/Scrub" label "Edit Scrub"
31948#: build/trans_presets.java:3875
31949msgid "Edit Scrub"
31950msgstr "Editar matorral"
31951
31952#. item "Nature/Heath"
31953#: build/trans_presets.java:3879
31954msgid "Heath"
31955msgstr "Brezal o landa"
31956
31957#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
31958#. item "Nature/Heath" label "Edit Heath"
31959#: build/trans_presets.java:3881
31960msgid "Edit Heath"
31961msgstr "Editar brezal o landa"
31962
31963#. group "Land use"
31964#: build/trans_presets.java:3886
31965msgid "Land use"
31966msgstr "Uso del suelo"
31967
31968#. item "Land use/Farmyard"
31969#: build/trans_presets.java:3887
31970msgid "Farmyard"
31971msgstr "Edificio agrario"
31972
31973#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
31974#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
31975#. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
31976#: build/trans_presets.java:3890
31977msgid "Edit Farmyard Landuse"
31978msgstr "Editar edificio agrario"
31979
31980#. item "Land use/Farmland"
31981#: build/trans_presets.java:3895
31982msgid "Farmland"
31983msgstr "Tierra de labranza"
31984
31985#. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
31986#: build/trans_presets.java:3896
31987msgid "Edit Farmland Landuse"
31988msgstr "Editar tierra de labranza"
31989
31990#. item "Land use/Meadow"
31991#: build/trans_presets.java:3901
31992msgid "Meadow"
31993msgstr "Prado"
31994
31995#. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
31996#: build/trans_presets.java:3902
31997msgid "Edit Meadow Landuse"
31998msgstr "Editar prado"
31999
32000#. item "Land use/Vineyard"
32001#: build/trans_presets.java:3907
32002msgid "Vineyard"
32003msgstr "Viñedo"
32004
32005#. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
32006#: build/trans_presets.java:3908
32007msgid "Edit Vineyard Landuse"
32008msgstr "Editar viñedo"
32009
32010#. item "Land use/Greenhouse Horticulture"
32011#: build/trans_presets.java:3913
32012msgid "Greenhouse Horticulture"
32013msgstr "Invernadero hortofrutícola"
32014
32015#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse%3Dgreenhouse_horticulture" />
32016#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" label "Edit Greenhouse Horticulture"
32017#: build/trans_presets.java:3915
32018msgid "Edit Greenhouse Horticulture"
32019msgstr "Editar invernadero hortofrutícola"
32020
32021#. item "Land use/Allotments"
32022#: build/trans_presets.java:3921
32023msgid "Allotments"
32024msgstr "Huertos de ocio"
32025
32026#. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
32027#: build/trans_presets.java:3922
32028msgid "Edit Allotments Landuse"
32029msgstr "Editar zona de huertos de ocio"
32030
32031#. <separator/>
32032#. item "Land use/Garden"
32033#: build/trans_presets.java:3928
32034msgid "Garden"
32035msgstr "Jardín"
32036
32037#. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
32038#: build/trans_presets.java:3929
32039msgid "Edit Garden"
32040msgstr "Editar jardín"
32041
32042#. item "Land use/Grass"
32043#: build/trans_presets.java:3933
32044msgid "Grass"
32045msgstr ""
32046"Zonas con hierba (no prados. Áreas de cesped en parques, parterres o franjas "
32047"de separación, etc.)"
32048
32049#. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
32050#: build/trans_presets.java:3934
32051msgid "Edit Grass Landuse"
32052msgstr "Editar zonas con hierba"
32053
32054#. item "Land use/Village Green"
32055#: build/trans_presets.java:3939
32056msgid "Village Green"
32057msgstr ""
32058"Campa (espacio comunal con suelo de hierba para reuniones, fiestas, ferias, "
32059"etc.)"
32060
32061#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
32062#. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
32063#: build/trans_presets.java:3941
32064msgid "Edit Village Green Landuse"
32065msgstr "Editar parque municipal"
32066
32067#. item "Land use/Common"
32068#: build/trans_presets.java:3946
32069msgid "Common"
32070msgstr ""
32071"Espacio donde el propietario permite el paso (tipología característica en "
32072"Reino Unido.)"
32073
32074#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
32075#. item "Land use/Common" label "Edit Common"
32076#: build/trans_presets.java:3948
32077msgid "Edit Common"
32078msgstr "Editar espacio donde el propietario permite el paso"
32079
32080#. item "Land use/Park"
32081#: build/trans_presets.java:3952
32082msgid "Park"
32083msgstr "Parque"
32084
32085#. item "Land use/Park" label "Edit Park"
32086#: build/trans_presets.java:3953
32087msgid "Edit Park"
32088msgstr "Editar parque"
32089
32090#. item "Land use/Recreation Ground"
32091#: build/trans_presets.java:3957
32092msgid "Recreation Ground"
32093msgstr "Área de esparcimiento"
32094
32095#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
32096#. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
32097#: build/trans_presets.java:3959
32098msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
32099msgstr "Editar área de esparcimiento"
32100
32101#. <separator/>
32102#. item "Land use/Residential area"
32103#: build/trans_presets.java:3965
32104msgid "Residential area"
32105msgstr "Área residencial"
32106
32107#. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
32108#: build/trans_presets.java:3966
32109msgid "Edit Residential Landuse"
32110msgstr "Editar suelo residencial"
32111
32112#. item "Land use/Graveyard"
32113#: build/trans_presets.java:3971
32114msgid "Graveyard"
32115msgstr "Camposanto (para los cementerios próximos a las iglesias)"
32116
32117#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
32118#. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
32119#: build/trans_presets.java:3973
32120msgid "Edit Graveyard"
32121msgstr "Editar camposanto"
32122
32123#. item "Land use/Cemetery"
32124#: build/trans_presets.java:3979
32125msgid "Cemetery"
32126msgstr "Cementerio"
32127
32128#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
32129#. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
32130#: build/trans_presets.java:3981
32131msgid "Edit Cemetery Landuse"
32132msgstr "Editar cementerio"
32133
32134#. item "Land use/Retail"
32135#: build/trans_presets.java:3988
32136msgid "Retail"
32137msgstr "Comercios"
32138
32139#. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
32140#: build/trans_presets.java:3989
32141msgid "Edit Retail Landuse"
32142msgstr "Editar comercios"
32143
32144#. item "Land use/Commercial"
32145#: build/trans_presets.java:3994
32146msgid "Commercial"
32147msgstr "Oficinas"
32148
32149#. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
32150#: build/trans_presets.java:3995
32151msgid "Edit Commercial Landuse"
32152msgstr "Editar oficinas"
32153
32154#. item "Land use/Industrial"
32155#: build/trans_presets.java:4000
32156msgid "Industrial"
32157msgstr "Industrial"
32158
32159#. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
32160#: build/trans_presets.java:4001
32161msgid "Edit Industrial Landuse"
32162msgstr "Editar suelo industrial"
32163
32164#. item "Land use/Garages"
32165#: build/trans_presets.java:4006
32166msgid "Garages"
32167msgstr "Talleres"
32168
32169#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse%3Dgarages" />
32170#. item "Land use/Garages" label "Edit Garages"
32171#: build/trans_presets.java:4008
32172msgid "Edit Garages"
32173msgstr "Edición de Talleres"
32174
32175#. item "Land use/Railway land"
32176#: build/trans_presets.java:4014
32177msgid "Railway land"
32178msgstr "Zona ferroviaria"
32179
32180#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
32181#. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
32182#: build/trans_presets.java:4016
32183msgid "Edit Railway Landuse"
32184msgstr "Editar zona ferroviaria"
32185
32186#. item "Land use/Military"
32187#: build/trans_presets.java:4021
32188msgid "Military"
32189msgstr "Militar"
32190
32191#. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
32192#: build/trans_presets.java:4022
32193msgid "Edit Military Landuse"
32194msgstr "Editar área militar"
32195
32196#. <separator/>
32197#. item "Land use/Construction area"
32198#: build/trans_presets.java:4028
32199msgid "Construction area"
32200msgstr "Zona en construcción"
32201
32202#. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
32203#: build/trans_presets.java:4029
32204msgid "Edit Construction Landuse"
32205msgstr "Editar zona en construcción"
32206
32207#. item "Land use/Brownfield"
32208#: build/trans_presets.java:4034
32209msgid "Brownfield"
32210msgstr "Baldío"
32211
32212#. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
32213#: build/trans_presets.java:4035
32214msgid "Edit Brownfield Landuse"
32215msgstr "Editar terreno baldío"
32216
32217#. item "Land use/Greenfield"
32218#: build/trans_presets.java:4040
32219msgid "Greenfield"
32220msgstr "Suelo urbanizable"
32221
32222#. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
32223#: build/trans_presets.java:4041
32224msgid "Edit Greenfield Landuse"
32225msgstr "Editar suelo en contrucción"
32226
32227#. item "Land use/Landfill"
32228#: build/trans_presets.java:4046
32229msgid "Landfill"
32230msgstr "Vertedero"
32231
32232#. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
32233#: build/trans_presets.java:4047
32234msgid "Edit Landfill Landuse"
32235msgstr "Editar vertedero"
32236
32237#. item "Land use/Quarry"
32238#: build/trans_presets.java:4052
32239msgid "Quarry"
32240msgstr "Cantera"
32241
32242#. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
32243#: build/trans_presets.java:4053
32244msgid "Edit Quarry Landuse"
32245msgstr "Editar cantera"
32246
32247#. group "Annotation"
32248#: build/trans_presets.java:4060
32249msgid "Annotation"
32250msgstr "Anotación"
32251
32252#. item "Annotation/Addresses"
32253#. Add address nodes
32254#: build/trans_presets.java:4061
32255#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:65
32256#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:27
32257msgid "Addresses"
32258msgstr "Direcciones"
32259
32260#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
32261#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
32262#. item "Annotation/Addresses" label "Edit Address Information"
32263#: build/trans_presets.java:4064
32264msgid "Edit Address Information"
32265msgstr "Editar direcciones"
32266
32267#. <space />
32268#. item "Annotation/Addresses" text "House number"
32269#: build/trans_presets.java:4066
32270msgid "House number"
32271msgstr "Número de portal"
32272
32273#. <optional>
32274#. item "Annotation/Addresses" text "House name"
32275#: build/trans_presets.java:4068
32276msgid "House name"
32277msgstr "Nombre del edificio"
32278
32279#. item "Annotation/Addresses" text "Street name"
32280#. <key key="type" value="associatedStreet" />
32281#. item "Relations/Associated street" text "Street name"
32282#: build/trans_presets.java:4069 build/trans_presets.java:4186
32283msgid "Street name"
32284msgstr "Nombre de la calle"
32285
32286#. item "Annotation/Addresses" text "City name"
32287#: build/trans_presets.java:4070
32288msgid "City name"
32289msgstr "Nombre de la ciudad"
32290
32291#. item "Annotation/Addresses" text "Post code"
32292#: build/trans_presets.java:4071
32293msgid "Post code"
32294msgstr "Código postal"
32295
32296#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code"
32297#: build/trans_presets.java:4072
32298msgid "Country code"
32299msgstr "Código del país"
32300
32301#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
32302#: build/trans_presets.java:4072
32303msgid "AT"
32304msgstr "AT"
32305
32306#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
32307#: build/trans_presets.java:4072
32308msgid "CH"
32309msgstr "CH"
32310
32311#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
32312#: build/trans_presets.java:4072
32313msgid "DE"
32314msgstr "DE"
32315
32316#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
32317#: build/trans_presets.java:4072
32318msgid "FR"
32319msgstr "FR"
32320
32321#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
32322#: build/trans_presets.java:4072
32323msgid "GB"
32324msgstr "GB"
32325
32326#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
32327#: build/trans_presets.java:4072
32328msgid "IT"
32329msgstr "IT"
32330
32331#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
32332#: build/trans_presets.java:4072
32333msgid "US"
32334msgstr "US"
32335
32336#. </optional>
32337#. item "Annotation/Address Interpolation"
32338#: build/trans_presets.java:4075
32339#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
32340#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
32341#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1203
32342msgid "Address Interpolation"
32343msgstr "Interpolación de números de portales"
32344
32345#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
32346#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
32347#. item "Annotation/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
32348#: build/trans_presets.java:4078
32349msgid "Edit Address Interpolation"
32350msgstr "Editar interpolación de números de portales"
32351
32352#. <space />
32353#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
32354#: build/trans_presets.java:4080
32355msgid "Numbering scheme"
32356msgstr "Esquema numérico"
32357
32358#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme" display value
32359#: build/trans_presets.java:4080
32360msgid "odd"
32361msgstr "impares"
32362
32363#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme" display value
32364#: build/trans_presets.java:4080
32365msgid "even"
32366msgstr "pares"
32367
32368#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme" display value
32369#: build/trans_presets.java:4080
32370msgid "alphabetic"
32371msgstr "alfabético"
32372
32373#. item "Annotation/Contact"
32374#: build/trans_presets.java:4082
32375msgid "Contact"
32376msgstr "Contacto"
32377
32378#. item "Annotation/Contact" label "Edit Contact information"
32379#: build/trans_presets.java:4083
32380msgid "Edit Contact information"
32381msgstr "Editar información de contacto"
32382
32383#. item "Annotation/Contact" text "Image"
32384#: build/trans_presets.java:4092
32385msgid "Image"
32386msgstr "Imagen"
32387
32388#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
32389#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
32390#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
32391#. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
32392#: build/trans_presets.java:4100
32393msgid "Edit Multipolygon"
32394msgstr "Editar multipolígono"
32395
32396#. </optional>
32397#. <roles>
32398#. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
32399#. </optional>
32400#. <roles>
32401#. item "Relations/Boundary" role "outer segment"
32402#: build/trans_presets.java:4106 build/trans_presets.java:4123
32403msgid "outer segment"
32404msgstr "segmento exterior"
32405
32406#. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
32407#. item "Relations/Boundary" role "inner segment"
32408#: build/trans_presets.java:4107 build/trans_presets.java:4124
32409msgid "inner segment"
32410msgstr "segmento interior"
32411
32412#. </roles>
32413#. item "Relations/Boundary"
32414#: build/trans_presets.java:4110
32415msgid "Boundary"
32416msgstr "Frontera"
32417
32418#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:boundary"
32419#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:boundary"
32420#. es.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Relation:boundary"
32421#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:boundary" />
32422#. item "Relations/Boundary" label "Edit Boundary"
32423#: build/trans_presets.java:4115
32424msgid "Edit Boundary"
32425msgstr "Editar frontera"
32426
32427#. <optional>
32428#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type"
32429#: build/trans_presets.java:4119
32430msgid "Boundary type"
32431msgstr "Tipo de frontera"
32432
32433#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type" display value
32434#: build/trans_presets.java:4119
32435msgid "administrative"
32436msgstr "administrativa"
32437
32438#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type" display value
32439#: build/trans_presets.java:4119
32440msgid "national"
32441msgstr "nacional"
32442
32443#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type" display value
32444#: build/trans_presets.java:4119
32445msgid "civil"
32446msgstr "civil"
32447
32448#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type" display value
32449#: build/trans_presets.java:4119
32450msgid "political"
32451msgstr "político"
32452
32453#. item "Relations/Boundary" combo "Administrative level"
32454#: build/trans_presets.java:4120
32455msgid "Administrative level"
32456msgstr "Nivel administrativo"
32457
32458#. item "Relations/Boundary" role "Sub area"
32459#: build/trans_presets.java:4125
32460msgid "Sub area"
32461msgstr "Subárea"
32462
32463#. item "Relations/Boundary" role "Administration centre"
32464#: build/trans_presets.java:4126
32465msgid "Administration centre"
32466msgstr "Centro administrativo"
32467
32468#. </roles>
32469#. item "Relations/Turn restriction"
32470#: build/trans_presets.java:4129
32471msgid "Turn restriction"
32472msgstr "Restricción de giro"
32473
32474#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
32475#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
32476#. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
32477#: build/trans_presets.java:4132
32478msgid "Edit Turn Restriction"
32479msgstr "Editar restricción de giro"
32480
32481#. <key key="type" value="restriction" />
32482#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
32483#: build/trans_presets.java:4134
32484msgid "Restriction"
32485msgstr "Restricción"
32486
32487#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
32488#: build/trans_presets.java:4134
32489msgid "no_left_turn"
32490msgstr "prohibido girar a la izquierda"
32491
32492#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
32493#: build/trans_presets.java:4134
32494msgid "no_right_turn"
32495msgstr "prohibido girar a la derecha"
32496
32497#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
32498#: build/trans_presets.java:4134
32499msgid "no_straight_on"
32500msgstr "prohibido continuar recto"
32501
32502#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
32503#: build/trans_presets.java:4134
32504msgid "no_u_turn"
32505msgstr "prohibido giro en U"
32506
32507#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
32508#: build/trans_presets.java:4134
32509msgid "only_right_turn"
32510msgstr "solo giro a la derecha"
32511
32512#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
32513#: build/trans_presets.java:4134
32514msgid "only_left_turn"
32515msgstr "solo giro a la izquierda"
32516
32517#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
32518#: build/trans_presets.java:4134
32519msgid "only_straight_on"
32520msgstr "solo ir recto"
32521
32522#. </optional>
32523#. <roles>
32524#. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
32525#: build/trans_presets.java:4139
32526msgid "from way"
32527msgstr "desde la vía"
32528
32529#. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
32530#: build/trans_presets.java:4140
32531msgid "via node or way"
32532msgstr "a través de nodo o vía"
32533
32534#. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
32535#: build/trans_presets.java:4141
32536msgid "to way"
32537msgstr "a la vía"
32538
32539#. </roles>
32540#. item "Relations/Route"
32541#: build/trans_presets.java:4144
32542msgid "Route"
32543msgstr "Ruta"
32544
32545#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
32546#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
32547#. item "Relations/Route" label "Edit Route"
32548#: build/trans_presets.java:4147
32549msgid "Edit Route"
32550msgstr "Editar ruta"
32551
32552#. <key key="type" value="route" />
32553#. item "Relations/Route" combo "Route type"
32554#: build/trans_presets.java:4149
32555msgid "Route type"
32556msgstr "Tipo de ruta"
32557
32558#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
32559#: build/trans_presets.java:4149
32560#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:76
32561#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:77
32562msgid "bus"
32563msgstr "bus"
32564
32565#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
32566#: build/trans_presets.java:4149
32567msgid "road"
32568msgstr "carretera"
32569
32570#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
32571#: build/trans_presets.java:4149
32572msgid "ferry"
32573msgstr "ferry"
32574
32575#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
32576#: build/trans_presets.java:4149
32577msgid "ski"
32578msgstr "ski"
32579
32580#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
32581#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png" priority="-100"/>
32582#. </rule>
32583#.
32584#. <rule>
32585#. <condition k="foot" b="no"/>
32586#. <icon src="vehicle/restriction/foot.png" priority="-100"/>
32587#. </rule>
32588#. <rule>
32589#. <condition k="foot" v="designated"/>
32590#. color foot
32591#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32592#. </rule>
32593#.
32594#. <rule>
32595#. <condition k="highway" v="footway"/>
32596#. color foot
32597#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32598#. </rule>
32599#.
32600#. <rule>
32601#. <condition k="highway" v="path"/>
32602#. color foot
32603#. </rule>
32604#.
32605#. <rule>
32606#. <condition k="highway" v="path"/>
32607#. <condition k="foot" v="designated"/>
32608#. color foot
32609#. </rule>
32610#.
32611#. <rule>
32612#. <condition k="highway" v="path"/>
32613#. <condition k="foot" v="official"/>
32614#. color foot
32615#. </rule>
32616#.
32617#. <rule>
32618#. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
32619#. color foot
32620#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32621#. </rule>
32622#.
32623#. <rule>
32624#. <condition k="highway" v="steps"/>
32625#. color foot
32626#: build/trans_presets.java:4149 build/trans_style.java:199
32627#: build/trans_style.java:531 build/trans_style.java:537
32628#: build/trans_style.java:557 build/trans_style.java:563
32629#: build/trans_style.java:582 build/trans_style.java:583
32630#: build/trans_style.java:589
32631msgid "foot"
32632msgstr "pie"
32633
32634#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
32635#: build/trans_presets.java:4149
32636msgid "hiking"
32637msgstr "senda"
32638
32639#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
32640#: build/trans_presets.java:4149
32641#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:76
32642#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:77
32643msgid "tram"
32644msgstr "tranvía"
32645
32646#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
32647#: build/trans_presets.java:4149
32648msgid "detour"
32649msgstr "desvío"
32650
32651#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
32652#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32653#. </rule>
32654#.
32655#. <rule>
32656#. <condition k="railway" v="subway"/>
32657#. color subway
32658#: build/trans_presets.java:4149 build/trans_style.java:978
32659#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:76
32660#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:77
32661msgid "subway"
32662msgstr "metro"
32663
32664#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
32665#: build/trans_presets.java:4152
32666msgid "Symbol description"
32667msgstr "Descripción del símbolo"
32668
32669#. <optional>
32670#. item "Relations/Route" text "Network"
32671#. <optional>
32672#. item "Relations/Route network" text "Network"
32673#: build/trans_presets.java:4155 build/trans_presets.java:4175
32674msgid "Network"
32675msgstr "Red"
32676
32677#. item "Relations/Route" combo "Route state"
32678#: build/trans_presets.java:4157
32679msgid "Route state"
32680msgstr "Ruta estatal"
32681
32682#. item "Relations/Route" combo "Route state" display value
32683#: build/trans_presets.java:4157
32684msgid "proposed"
32685msgstr "Propuesto"
32686
32687#. item "Relations/Route" combo "Route state" display value
32688#: build/trans_presets.java:4157
32689msgid "alternate"
32690msgstr "Suplente"
32691
32692#. item "Relations/Route" combo "Route state" display value
32693#: build/trans_presets.java:4157
32694msgid "temporary"
32695msgstr "temporal"
32696
32697#. item "Relations/Route" combo "Route state" display value
32698#: build/trans_presets.java:4157
32699msgid "connection"
32700msgstr "Conexión"
32701
32702#. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
32703#: build/trans_presets.java:4158
32704msgid "Color (hex)"
32705msgstr "Color (hex)"
32706
32707#. </optional>
32708#. <roles>
32709#. item "Relations/Route" role "route segment"
32710#: build/trans_presets.java:4161
32711msgid "route segment"
32712msgstr "segmento de la ruta"
32713
32714#. item "Relations/Route" role "forward segment"
32715#: build/trans_presets.java:4162
32716msgid "forward segment"
32717msgstr "segmento siguiente"
32718
32719#. item "Relations/Route" role "backward segment"
32720#: build/trans_presets.java:4163
32721msgid "backward segment"
32722msgstr "segmento anterior"
32723
32724#. item "Relations/Route" role "halt point"
32725#: build/trans_presets.java:4164
32726msgid "halt point"
32727msgstr "punto de detención"
32728
32729#. item "Relations/Route" role "forward halt point"
32730#: build/trans_presets.java:4165
32731msgid "forward halt point"
32732msgstr "próximo punto de parada"
32733
32734#. item "Relations/Route" role "backward halt point"
32735#: build/trans_presets.java:4166
32736msgid "backward halt point"
32737msgstr "anterior punto de parada"
32738
32739#. </roles>
32740#. item "Relations/Route network"
32741#: build/trans_presets.java:4169
32742msgid "Route network"
32743msgstr "Red de rutas"
32744
32745#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relations/Proposed/Network"/>
32746#. item "Relations/Route network" label "Edit route network"
32747#: build/trans_presets.java:4171
32748msgid "Edit route network"
32749msgstr "Editar red rutas"
32750
32751#. </optional>
32752#. <roles>
32753#. item "Relations/Route network" role "member"
32754#: build/trans_presets.java:4179
32755msgid "member"
32756msgstr "miembro"
32757
32758#. </roles>
32759#. item "Relations/Associated street"
32760#: build/trans_presets.java:4182
32761msgid "Associated street"
32762msgstr "Calle asociada"
32763
32764#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:associatedStreet"/>
32765#. item "Relations/Associated street" label "Edit associated street"
32766#: build/trans_presets.java:4184
32767msgid "Edit associated street"
32768msgstr "Editar calle asociada"
32769
32770#. item "Relations/Associated street" role "house"
32771#: build/trans_presets.java:4189
32772msgid "house"
32773msgstr "casa"
32774
32775#. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
32776#. <rules xmlns="http://josm.openstreetmap.de/mappaint-style-1.0"
32777#. name="standard" icon="dialogs/mappaint/josm_small.png">
32778#. <!--
32779#. A little help:
32780#. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
32781#. 2. every rule needs a condition
32782#. -k for the key (required)
32783#. -v for the value as a string
32784#. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
32785#. Both -v and -b are optional (but recommended). If both are ommitted, the rule will apply to all
32786#. tags with the given key - don't forget to set a priority if other rules could also apply.
32787#. 3. line attributes
32788#. - width absolute width in pixel in every zoom level
32789#. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
32790#. - colour
32791#. - priority
32792#. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
32793#. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
32794#. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
32795#. 4. linemod attributes
32796#. - all line attributes
32797#. - mode ('over' or 'under')
32798#. - width can be specified relative to modified way:
32799#. +x - <x> pixels are added to way size
32800#. -x - <x> pixels are subtracted from way size
32801#. x% - the size is <x> percent of modified way
32802#. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
32803#. 5. area attributes
32804#. - colour
32805#. - priority
32806#. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
32807#. 6. icon attributes
32808#. - icon (path to icon)
32809#. - relative to the icon path
32810#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
32811#. - priority
32812#. - annonate (true or false)
32813#. 7. scale_min / scale_max
32814#. - zoom scale for display (currently unused)
32815#.
32816#. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
32817#. first the best matching area rule is searched and the best matching line rule is
32818#. connected with it. They need not have the same key/value pair.
32819#.
32820#. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
32821#. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
32822#. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
32823#. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
32824#. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
32825#.
32826#. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
32827#. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
32828#. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
32829#. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
32830#. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
32831#. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
32832#. look strange).
32833#.
32834#. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
32835#. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
32836#.
32837#. For external files the <rules> should have following elements:
32838#. - author the author of the style
32839#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
32840#. - description what is your style meant to be
32841#. - shortdescription very short description
32842#. - link a link to a helpful website (optional)
32843#. - name is the name of the style
32844#. - icon icon to display in style choosing dialog
32845#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
32846#. -->
32847#.
32848#. <rule>
32849#. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
32850#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
32851#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
32852#. </rule>
32853#. <rule>
32854#. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
32855#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
32856#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
32857#. </rule>
32858#. <rule>
32859#. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
32860#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
32861#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
32862#. </rule>
32863#. <rule>
32864#. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
32865#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
32866#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
32867#. </rule>
32868#. <rule>
32869#. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
32870#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
32871#. </rule>
32872#. <rule>
32873#. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
32874#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
32875#. </rule>
32876#. <rule>
32877#. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
32878#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
32879#. </rule>
32880#.
32881#.
32882#. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
32883#. <rule>
32884#. <condition k="oneway"/>
32885#. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
32886#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32887#. </rule>
32888#. <rule>
32889#. <condition k="bridge" b="yes"/>
32890#. color bridge
32891#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32892#. </rule>
32893#. <rule>
32894#. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
32895#. color bridge
32896#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
32897#. </rule>
32898#. <rule>
32899#. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
32900#. color bridge
32901#. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
32902#. </rule>
32903#. <rule>
32904#. <condition k="bridge" v="swing"/>
32905#. color bridge
32906#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
32907#. </rule>
32908#. <rule>
32909#. <condition k="tunnel" b="yes"/>
32910#. color bridge
32911#: build/trans_style.java:116 build/trans_style.java:126
32912#: build/trans_style.java:131 build/trans_style.java:136
32913#: build/trans_style.java:141
32914msgid "bridge"
32915msgstr "puente"
32916
32917#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
32918#. </rule>
32919#. <rule>
32920#. <condition k="bridge" b="no"/>
32921#. color deprecated
32922#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32923#. </rule>
32924#. <rule>
32925#. <condition k="tunnel" b="no"/>
32926#. color deprecated
32927#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32928#. </rule>
32929#. <rule>
32930#. <condition k="cutting" b="no"/>
32931#. color deprecated
32932#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32933#. </rule>
32934#. <rule>
32935#. <condition k="embankment" b="no"/>
32936#. color deprecated
32937#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32938#. </rule>
32939#.
32940#. <rule>
32941#. <condition k="highway" v="road"/>
32942#. color deprecated
32943#. </rule>
32944#.
32945#. <rule>
32946#. <!-- superseeded by greengrocer -->
32947#. <condition k="shop" v="groceries"/>
32948#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32949#. color deprecated
32950#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
32951#. </rule>
32952#.
32953#. <!--abutters tags -->
32954#.
32955#. <!--accessories tags -->
32956#.
32957#. <!--properties tags -->
32958#.
32959#. <rule>
32960#. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
32961#. color deprecated
32962#: build/trans_style.java:121 build/trans_style.java:146
32963#: build/trans_style.java:151 build/trans_style.java:156
32964#: build/trans_style.java:483 build/trans_style.java:2324
32965#: build/trans_style.java:3443
32966msgid "deprecated"
32967msgstr "obsoleto"
32968
32969#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png" priority="-100"/>
32970#. </rule>
32971#.
32972#. <rule>
32973#. <condition k="goods" b="no"/>
32974#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
32975#. </rule>
32976#.
32977#. <rule>
32978#. <condition k="hgv" b="no"/>
32979#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
32980#. </rule>
32981#.
32982#. <rule>
32983#. <condition k="horse" b="no"/>
32984#. <icon src="vehicle/restriction/horse.png" priority="-100"/>
32985#. </rule>
32986#. <rule>
32987#. <condition k="horse" v="designated"/>
32988#. color horse
32989#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32990#. </rule>
32991#.
32992#. <rule>
32993#. <condition k="highway" v="bridleway"/>
32994#. color horse
32995#: build/trans_style.java:219 build/trans_style.java:519
32996msgid "horse"
32997msgstr "caballo"
32998
32999#. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png" priority="-100"/>
33000#. </rule>
33001#.
33002#. <rule>
33003#. <condition k="motorcycle" b="no"/>
33004#. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png" priority="-100"/>
33005#. </rule>
33006#.
33007#. <rule>
33008#. <condition k="motorcar" b="no"/>
33009#. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png" priority="-100"/>
33010#. </rule>
33011#.
33012#. <rule>
33013#. <condition k="psv" b="no"/>
33014#. <icon src="vehicle/restriction/psv.png" priority="-100"/>
33015#. </rule>
33016#.
33017#. <rule>
33018#. <condition k="motorboat" b="no"/>
33019#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
33020#. </rule>
33021#.
33022#. <rule>
33023#. <condition k="boat" b="no"/>
33024#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
33025#. </rule>
33026#.
33027#. <rule>
33028#. <condition k="noexit" b="yes"/>
33029#. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png" priority="-100"/>
33030#. </rule>
33031#.
33032#. <rule>
33033#. <condition k="maxweight"/>
33034#. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
33035#. </rule>
33036#.
33037#. <rule>
33038#. <condition k="maxheight"/>
33039#. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
33040#. </rule>
33041#.
33042#. <rule>
33043#. <condition k="maxwidth"/>
33044#. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
33045#. </rule>
33046#.
33047#. <rule>
33048#. <condition k="maxlength"/>
33049#. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
33050#. </rule>
33051#.
33052#. <rule>
33053#. <condition k="maxspeed"/>
33054#. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
33055#. </rule>
33056#.
33057#. <rule>
33058#. <condition k="minspeed"/>
33059#. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
33060#. </rule>
33061#.
33062#. <rule>
33063#. <condition k="maxstay"/>
33064#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33065#. </rule>
33066#.
33067#. <rule>
33068#. <condition k="toll"/>
33069#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33070#. </rule>
33071#.
33072#. <rule>
33073#. <condition k="barrier"/>
33074#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/barrier.png" priority="-10"/>
33075#. </rule>
33076#. <rule>
33077#. <condition k="barrier" v="bollard"/>
33078#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
33079#. color barrier
33080#. </rule>
33081#. <rule>
33082#. <condition k="barrier" v="gate"/>
33083#. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
33084#. </rule>
33085#. <rule>
33086#. <condition k="barrier" v="hedge"/>
33087#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33088#. color barrier
33089#. </rule>
33090#. <rule>
33091#. <condition k="barrier" v="stile"/>
33092#. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
33093#. </rule>
33094#. <rule>
33095#. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
33096#. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
33097#. </rule>
33098#. <rule>
33099#. <condition k="barrier" v="fence"/>
33100#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33101#. color barrier
33102#. </rule>
33103#. <rule>
33104#. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
33105#. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
33106#. </rule>
33107#. <rule>
33108#. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
33109#. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
33110#. </rule>
33111#. <rule>
33112#. <condition k="barrier" v="wall"/>
33113#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33114#. color barrier
33115#. </rule>
33116#. <rule>
33117#. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
33118#. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
33119#. color barrier
33120#. </rule>
33121#. <rule>
33122#. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
33123#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33124#. </rule>
33125#. <rule>
33126#. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
33127#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33128#. color barrier
33129#. </rule>
33130#. <rule>
33131#. <condition k="barrier" v="entrance"/>
33132#. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
33133#. </rule>
33134#. <rule>
33135#. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
33136#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33137#. color barrier
33138#. </rule>
33139#. <rule>
33140#. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
33141#. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
33142#. </rule>
33143#. <rule>
33144#. <condition k="barrier" v="block"/>
33145#. <icon annotate="true" src="vehicle/block.png"/>
33146#. color barrier
33147#: build/trans_style.java:300 build/trans_style.java:309
33148#: build/trans_style.java:310 build/trans_style.java:323
33149#: build/trans_style.java:324 build/trans_style.java:337
33150#: build/trans_style.java:338 build/trans_style.java:343
33151#: build/trans_style.java:352 build/trans_style.java:353
33152#: build/trans_style.java:362 build/trans_style.java:363
33153#: build/trans_style.java:372 build/trans_style.java:373
33154msgid "barrier"
33155msgstr "barrera"
33156
33157#. </rule>
33158#. <rule>
33159#. <condition k="barrier" v="border_control"/>
33160#. <icon annotate="true" src="vehicle/border_control.png"/>
33161#. </rule>
33162#. <rule>
33163#. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
33164#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33165#. </rule>
33166#. <rule>
33167#. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
33168#. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
33169#. </rule>
33170#. <rule>
33171#. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
33172#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33173#. </rule>
33174#. <rule>
33175#. <condition k="barrier" v="spikes"/>
33176#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33177#. </rule>
33178#. <rule>
33179#. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
33180#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33181#. </rule>
33182#. <rule>
33183#. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
33184#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33185#. </rule>
33186#. <rule>
33187#. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
33188#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33189#. </rule>
33190#.
33191#. <!-- highway tags -->
33192#.
33193#. <rule>
33194#. <condition k="motorroad" v="yes"/>
33195#. color motorroad
33196#: build/trans_style.java:412
33197msgid "motorroad"
33198msgstr "Autovía"
33199
33200#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33201#. </rule>
33202#.
33203#. <rule>
33204#. <condition k="highway" v="track"/>
33205#. color highway_track
33206#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33207#. </rule>
33208#.
33209#. <!-- tracktype tags -->
33210#.
33211#. <rule>
33212#. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
33213#. color highway_track
33214#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33215#. </rule>
33216#.
33217#. <rule>
33218#. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
33219#. color highway_track
33220#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33221#. </rule>
33222#.
33223#. <rule>
33224#. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
33225#. color highway_track
33226#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33227#. </rule>
33228#.
33229#. <rule>
33230#. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
33231#. color highway_track
33232#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33233#. </rule>
33234#.
33235#. <rule>
33236#. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
33237#. color highway_track
33238#: build/trans_style.java:495 build/trans_style.java:785
33239#: build/trans_style.java:791 build/trans_style.java:797
33240#: build/trans_style.java:803 build/trans_style.java:809
33241msgid "highway_track"
33242msgstr "pista"
33243
33244#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33245#. </rule>
33246#.
33247#. <rule>
33248#. <condition k="direction" v="clockwise"/>
33249#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
33250#. </rule>
33251#.
33252#. <rule>
33253#. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
33254#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
33255#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
33256#. </rule>
33257#.
33258#. <rule>
33259#. <condition k="highway" v="stop"/>
33260#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
33261#. </rule>
33262#.
33263#. <rule>
33264#. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
33265#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
33266#. </rule>
33267#.
33268#. <rule>
33269#. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
33270#. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
33271#. </rule>
33272#.
33273#. <rule>
33274#. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
33275#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
33276#. </rule>
33277#.
33278#. <rule>
33279#. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
33280#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
33281#. </rule>
33282#.
33283#. <rule>
33284#. <condition k="highway" v="crossing"/>
33285#. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
33286#. </rule>
33287#.
33288#. <rule>
33289#. <condition k="highway" v="incline"/>
33290#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
33291#. </rule>
33292#.
33293#. <rule>
33294#. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
33295#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
33296#. </rule>
33297#.
33298#. <rule>
33299#. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
33300#. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
33301#. </rule>
33302#.
33303#. <rule>
33304#. <condition k="highway" v="services"/>
33305#. color services
33306#. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
33307#. </rule>
33308#.
33309#. <rule>
33310#. <condition k="highway" v="rest_area"/>
33311#. color services
33312#: build/trans_style.java:657 build/trans_style.java:663
33313msgid "services"
33314msgstr "servicios"
33315
33316#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
33317#. </rule>
33318#.
33319#. <rule>
33320#. <condition k="highway" v="ford"/>
33321#. color ford
33322#: build/trans_style.java:669
33323msgid "ford"
33324msgstr "vado"
33325
33326#. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
33327#. </rule>
33328#.
33329#. <rule>
33330#. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
33331#. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
33332#. </rule>
33333#.
33334#. <rule>
33335#. <condition k="highway" v="platform"/>
33336#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33337#. color highway_platform
33338#: build/trans_style.java:681 build/trans_style.java:682
33339msgid "highway_platform"
33340msgstr "plataforma de la carretera"
33341
33342#. </rule>
33343#.
33344#. <rule>
33345#. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
33346#. color turningcircle
33347#: build/trans_style.java:687
33348msgid "turningcircle"
33349msgstr "círculo de giro"
33350
33351#. <icon src="misc/construction.png" priority="10"/>
33352#. </rule>
33353#.
33354#. <rule>
33355#. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
33356#. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
33357#. color emergency_access_point
33358#: build/trans_style.java:705
33359msgid "emergency_access_point"
33360msgstr "Punto de acceso de emergencias"
33361
33362#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33363#. </rule>
33364#.
33365#. <rule>
33366#. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
33367#. color riverbank
33368#: build/trans_style.java:823 build/trans_style.java:824
33369msgid "riverbank"
33370msgstr "ribera"
33371
33372#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33373#. </rule>
33374#.
33375#. <rule>
33376#. <condition k="waterway" v="stream"/>
33377#. color stream
33378#: build/trans_style.java:836
33379msgid "stream"
33380msgstr "arroyo"
33381
33382#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33383#. </rule>
33384#.
33385#. <rule>
33386#. <condition k="waterway" v="dock"/>
33387#. color dock
33388#: build/trans_style.java:853
33389msgid "dock"
33390msgstr "muelle"
33391
33392#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
33393#. </rule>
33394#.
33395#. <rule>
33396#. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
33397#. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
33398#. </rule>
33399#.
33400#. <rule>
33401#. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
33402#. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
33403#. </rule>
33404#.
33405#. <rule>
33406#. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
33407#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
33408#. color manmade
33409#. </rule>
33410#.
33411#. <rule>
33412#. <condition k="waterway" v="water_point"/>
33413#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
33414#. </rule>
33415#.
33416#. <rule>
33417#. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
33418#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
33419#. </rule>
33420#.
33421#. <rule>
33422#. <condition k="waterway" v="mooring"/>
33423#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
33424#. </rule>
33425#.
33426#. <rule>
33427#. <condition k="waterway" v="weir"/>
33428#. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
33429#. color manmade
33430#. </rule>
33431#.
33432#. <rule>
33433#. <condition k="waterway" v="dam"/>
33434#. <icon annotate="true" src="nautical/dam.png"/>
33435#. color manmade
33436#. </rule>
33437#.
33438#. <rule>
33439#. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
33440#. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
33441#. color manmade
33442#. </rule>
33443#.
33444#. <!--man_made tags -->
33445#.
33446#. <rule>
33447#. <condition k="man_made" v="beacon"/>
33448#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
33449#. color manmade
33450#. </rule>
33451#.
33452#. <rule>
33453#. <condition k="man_made" v="chimney"/>
33454#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/chimney.png"/>
33455#. color manmade
33456#. </rule>
33457#.
33458#. <rule>
33459#. <condition k="man_made" v="crane"/>
33460#. color manmade
33461#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
33462#. </rule>
33463#.
33464#. <rule>
33465#. <condition k="man_made" v="flagpole"/>
33466#. color manmade
33467#. <icon annotate="true" src="misc/flag.png"/>
33468#. </rule>
33469#.
33470#. <rule>
33471#. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
33472#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
33473#. color manmade
33474#. </rule>
33475#.
33476#. <rule>
33477#. <condition k="man_made" v="groyne"/>
33478#. <icon annotate="true" src="nautical/groyne.png"/>
33479#. color manmade
33480#. </rule>
33481#.
33482#. <rule>
33483#. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
33484#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
33485#. color manmade
33486#. </rule>
33487#.
33488#. <rule>
33489#. <condition k="man_made" v="measurement_station"/>
33490#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/measurement_station.png"/>
33491#. color manmade
33492#. </rule>
33493#.
33494#. <rule>
33495#. <condition k="man_made" v="mineshaft"/>
33496#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/mine.png"/>
33497#. color manmade
33498#. </rule>
33499#.
33500#. <rule>
33501#. <condition k="man_made" v="adit"/>
33502#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/adit.png"/>
33503#. color manmade
33504#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33505#. </rule>
33506#.
33507#. <rule>
33508#. <condition k="man_made" v="petroleum_well"/>
33509#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33510#. </rule>
33511#.
33512#. <rule>
33513#. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
33514#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
33515#. color manmade
33516#. </rule>
33517#.
33518#. <rule>
33519#. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
33520#. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
33521#. color manmade
33522#. </rule>
33523#.
33524#. <rule>
33525#. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
33526#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
33527#. color manmade
33528#. </rule>
33529#.
33530#. <rule>
33531#. <condition k="man_made" v="tower"/>
33532#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
33533#. color manmade
33534#. </rule>
33535#.
33536#. <rule>
33537#. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
33538#. color manmade
33539#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
33540#. </rule>
33541#.
33542#. <rule>
33543#. <condition k="man_made" v="watermill"/>
33544#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
33545#. color manmade
33546#. </rule>
33547#.
33548#. <rule>
33549#. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
33550#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
33551#. color manmade
33552#. </rule>
33553#.
33554#. <rule>
33555#. <condition k="man_made" v="water_well"/>
33556#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_well.png"/>
33557#. color manmade
33558#. </rule>
33559#.
33560#. <rule>
33561#. <condition k="man_made" v="windmill"/>
33562#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
33563#. color manmade
33564#. </rule>
33565#.
33566#. <rule>
33567#. <condition k="man_made" v="works"/>
33568#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
33569#. color manmade
33570#. </rule>
33571#.
33572#. <rule>
33573#. <condition k="man_made" v="water_works"/>
33574#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_works.png"/>
33575#. color manmade
33576#: build/trans_style.java:870 build/trans_style.java:891
33577#: build/trans_style.java:903 build/trans_style.java:904
33578#: build/trans_style.java:910 build/trans_style.java:1328
33579#: build/trans_style.java:1334 build/trans_style.java:1339
33580#: build/trans_style.java:1345 build/trans_style.java:1352
33581#: build/trans_style.java:1358 build/trans_style.java:1364
33582#: build/trans_style.java:1370 build/trans_style.java:1376
33583#: build/trans_style.java:1382 build/trans_style.java:1406
33584#: build/trans_style.java:1412 build/trans_style.java:1418
33585#: build/trans_style.java:1424 build/trans_style.java:1429
33586#: build/trans_style.java:1436 build/trans_style.java:1442
33587#: build/trans_style.java:1448 build/trans_style.java:1454
33588#: build/trans_style.java:1460 build/trans_style.java:1466
33589msgid "manmade"
33590msgstr "hecho por el hombre"
33591
33592#. </rule>
33593#.
33594#. <rule>
33595#. <condition k="waterway" v="rapids"/>
33596#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33597#. color rapids
33598#: build/trans_style.java:897
33599msgid "rapids"
33600msgstr "rápidos"
33601
33602#. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
33603#. </rule>
33604#.
33605#. <!-- railway tags -->
33606#.
33607#. <rule>
33608#. <condition k="railway" v="station"/>
33609#. color railwaypoint
33610#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
33611#. </rule>
33612#.
33613#. <rule>
33614#. <condition k="railway" v="halt"/>
33615#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
33616#. </rule>
33617#.
33618#. <rule>
33619#. <condition k="railway" v="tram_station"/>
33620#. color railwaypoint
33621#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
33622#. </rule>
33623#.
33624#. <rule>
33625#. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
33626#. <icon annotate="true" src="transport/tram.png"/>
33627#. </rule>
33628#.
33629#. <rule>
33630#. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
33631#. color railwaypoint
33632#. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
33633#. </rule>
33634#.
33635#. <rule>
33636#. <condition k="railway" v="crossing"/>
33637#. color railwaypoint
33638#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
33639#. </rule>
33640#.
33641#. <rule>
33642#. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
33643#. color railwaypoint
33644#: build/trans_style.java:918 build/trans_style.java:929
33645#: build/trans_style.java:940 build/trans_style.java:946
33646#: build/trans_style.java:952
33647msgid "railwaypoint"
33648msgstr "punto ferroviario"
33649
33650#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33651#. </rule>
33652#.
33653#. <rule>
33654#. <condition k="railway" v="tram"/>
33655#. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
33656#. color otherrail
33657#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33658#. </rule>
33659#.
33660#. <rule>
33661#. <condition k="railway" v="light_rail"/>
33662#. color otherrail
33663#: build/trans_style.java:965 build/trans_style.java:972
33664msgid "otherrail"
33665msgstr "otros ferrocarriles"
33666
33667#. color railover
33668#: build/trans_style.java:966
33669msgid "railover"
33670msgstr "paso con más de un cruce ferroviario"
33671
33672#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33673#. </rule>
33674#.
33675#. <rule>
33676#. <condition k="railway" v="preserved"/>
33677#. color oldrail
33678#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33679#. </rule>
33680#.
33681#. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
33682#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
33683#. <rule>
33684#. <condition k="railway" v="disused"/>
33685#. color oldrail
33686#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33687#. </rule>
33688#.
33689#. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
33690#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
33691#. <rule>
33692#. <condition k="railway" v="abandoned"/>
33693#. color oldrail
33694#: build/trans_style.java:984 build/trans_style.java:992
33695#: build/trans_style.java:993 build/trans_style.java:1001
33696#: build/trans_style.java:1002
33697msgid "oldrail"
33698msgstr "vía muerta"
33699
33700#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33701#. </rule>
33702#.
33703#. <rule>
33704#. <condition k="service" v="yard"/>
33705#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33706#. </rule>
33707#.
33708#. <rule>
33709#. <condition k="service" v="siding"/>
33710#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33711#. </rule>
33712#.
33713#. <rule>
33714#. <condition k="service" v="spur"/>
33715#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33716#. </rule>
33717#.
33718#. <!--aeroway tags -->
33719#.
33720#. <rule>
33721#. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
33722#. color aeroway
33723#. <icon annotate="true" src="transport/airport/runway.png"/>
33724#. </rule>
33725#.
33726#. <rule>
33727#. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
33728#. color aeroway
33729#: build/trans_style.java:1062 build/trans_style.java:1063
33730#: build/trans_style.java:1087
33731msgid "aeroway"
33732msgstr "aerovía"
33733
33734#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
33735#. </rule>
33736#.
33737#. <rule>
33738#. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
33739#. color aeroway_dark
33740#. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
33741#. </rule>
33742#.
33743#. <rule>
33744#. <condition k="aeroway" v="runway"/>
33745#. color aeroway_dark
33746#: build/trans_style.java:1075 build/trans_style.java:1081
33747msgid "aeroway_dark"
33748msgstr "pista (oscuro)"
33749
33750#. <icon annotate="true" src="transport/airport/taxiway.png"/>
33751#. </rule>
33752#.
33753#. <rule>
33754#. <condition k="aeroway" v="apron"/>
33755#. color aeroway_light
33756#. <icon annotate="true" src="transport/airport/apron.png"/>
33757#. </rule>
33758#.
33759#. <rule>
33760#. <condition k="aeroway" v="hangar"/>
33761#. color aeroway_light
33762#: build/trans_style.java:1093 build/trans_style.java:1099
33763msgid "aeroway_light"
33764msgstr "pista (claro)"
33765
33766#. <icon annotate="true" src="transport/airport/hangar.png"/>
33767#. </rule>
33768#.
33769#. <rule>
33770#. <condition k="aeroway" v="gate"/>
33771#. <icon annotate="true" src="transport/airport/gate.png"/>
33772#. </rule>
33773#.
33774#. <rule>
33775#. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
33776#. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
33777#. </rule>
33778#.
33779#. <!--aerialway tags -->
33780#.
33781#. <rule>
33782#. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
33783#. color aerialway
33784#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
33785#. </rule>
33786#.
33787#. <rule>
33788#. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
33789#. color aerialway
33790#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/gondola.png"/>
33791#. </rule>
33792#.
33793#. <rule>
33794#. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
33795#. color aerialway
33796#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
33797#. </rule>
33798#.
33799#. <rule>
33800#. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
33801#. color aerialway
33802#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
33803#. </rule>
33804#.
33805#. <rule>
33806#. <condition k="aerialway" v="station"/>
33807#. color aerialway
33808#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
33809#. </rule>
33810#.
33811#. <rule>
33812#. <condition k="aerialway" v="pylon"/>
33813#. color aerialway
33814#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
33815#. </rule>
33816#.
33817#. <rule>
33818#. <condition k="aerialway" v="goods"/>
33819#. color aerialway
33820#: build/trans_style.java:1117 build/trans_style.java:1123
33821#: build/trans_style.java:1129 build/trans_style.java:1135
33822#: build/trans_style.java:1141 build/trans_style.java:1147
33823#: build/trans_style.java:1153
33824msgid "aerialway"
33825msgstr "pista de rodadura"
33826
33827#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/goods.png"/>
33828#. </rule>
33829#.
33830#. <!-- piste tags -->
33831#.
33832#. <rule>
33833#. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
33834#. color piste_easy
33835#: build/trans_style.java:1161 build/trans_style.java:1162
33836msgid "piste_easy"
33837msgstr "pista fácil"
33838
33839#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33840#. </rule>
33841#.
33842#. <rule>
33843#. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
33844#. color piste_intermediate
33845#: build/trans_style.java:1168 build/trans_style.java:1169
33846msgid "piste_intermediate"
33847msgstr "pista intermedia"
33848
33849#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33850#. </rule>
33851#.
33852#. <rule>
33853#. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
33854#. color piste_advanced
33855#: build/trans_style.java:1175 build/trans_style.java:1176
33856msgid "piste_advanced"
33857msgstr "pista avanzada"
33858
33859#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33860#. </rule>
33861#.
33862#. <rule>
33863#. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
33864#. color piste_expert
33865#: build/trans_style.java:1182 build/trans_style.java:1183
33866msgid "piste_expert"
33867msgstr "pista para expertos"
33868
33869#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33870#. </rule>
33871#.
33872#. <rule>
33873#. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
33874#. color piste_freeride
33875#: build/trans_style.java:1189 build/trans_style.java:1190
33876msgid "piste_freeride"
33877msgstr "pista de estilo libre"
33878
33879#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33880#. </rule>
33881#.
33882#. <rule>
33883#. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
33884#. color piste_novice
33885#: build/trans_style.java:1196 build/trans_style.java:1197
33886msgid "piste_novice"
33887msgstr "pista para iniciados"
33888
33889#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33890#. </rule>
33891#.
33892#. <!--power tags -->
33893#.
33894#. <rule>
33895#. <condition k="power" v="tower"/>
33896#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
33897#. color power
33898#. </rule>
33899#.
33900#. <rule>
33901#. <condition k="power" v="pole"/>
33902#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
33903#. </rule>
33904#.
33905#. <rule>
33906#. <condition k="power" v="line"/>
33907#. color power
33908#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33909#. </rule>
33910#.
33911#. <rule>
33912#. <condition k="power" v="minor_line"/>
33913#. color power
33914#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33915#. </rule>
33916#.
33917#. <rule>
33918#. <condition k="power" v="station"/>
33919#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
33920#. color power
33921#. </rule>
33922#.
33923#. <rule>
33924#. <condition k="power" v="sub_station"/>
33925#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
33926#. color power
33927#. </rule>
33928#.
33929#. <rule>
33930#. <condition k="power" v="cable_distribution_cabinet"/>
33931#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
33932#. </rule>
33933#.
33934#. <!-- power_source is depricated by the wiki, but still in use -->
33935#. <rule>
33936#. <condition k="power_source" v="wind"/>
33937#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
33938#. color power
33939#. </rule>
33940#.
33941#. <rule>
33942#. <condition k="power_source" v="hydro"/>
33943#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
33944#. color power
33945#. </rule>
33946#.
33947#. <rule>
33948#. <condition k="power_source" v="fossil"/>
33949#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
33950#. color power
33951#. </rule>
33952#.
33953#. <rule>
33954#. <condition k="power_source" v="coal"/>
33955#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
33956#. color power
33957#. </rule>
33958#.
33959#. <rule>
33960#. <condition k="power_source" v="gas"/>
33961#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
33962#. color power
33963#. </rule>
33964#.
33965#. <rule>
33966#. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
33967#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
33968#. color power
33969#. </rule>
33970#.
33971#. <rule>
33972#. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
33973#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
33974#. color power
33975#. </rule>
33976#.
33977#. <!-- generator:source replaces power_source -->
33978#. <rule>
33979#. <condition k="generator:source" v="wind"/>
33980#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
33981#. color power
33982#. </rule>
33983#.
33984#. <rule>
33985#. <condition k="generator:source" v="hydro"/>
33986#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
33987#. color power
33988#. </rule>
33989#.
33990#. <rule>
33991#. <condition k="generator:source" v="coal"/>
33992#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
33993#. color power
33994#. </rule>
33995#.
33996#. <rule>
33997#. <condition k="generator:source" v="gas"/>
33998#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
33999#. color power
34000#. </rule>
34001#.
34002#. <rule>
34003#. <condition k="generator:source" v="nuclear"/>
34004#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
34005#. color power
34006#. </rule>
34007#.
34008#. <rule>
34009#. <condition k="power" v="generator"/>
34010#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
34011#. color power
34012#: build/trans_style.java:1206 build/trans_style.java:1216
34013#: build/trans_style.java:1222 build/trans_style.java:1229
34014#: build/trans_style.java:1235 build/trans_style.java:1247
34015#: build/trans_style.java:1253 build/trans_style.java:1259
34016#: build/trans_style.java:1265 build/trans_style.java:1271
34017#: build/trans_style.java:1277 build/trans_style.java:1283
34018#: build/trans_style.java:1290 build/trans_style.java:1296
34019#: build/trans_style.java:1302 build/trans_style.java:1308
34020#: build/trans_style.java:1314 build/trans_style.java:1320
34021msgid "power"
34022msgstr "energía"
34023
34024#. </rule>
34025#.
34026#. <rule>
34027#. <condition k="man_made" v="pier"/>
34028#. color pier
34029#: build/trans_style.java:1387 build/trans_style.java:1388
34030msgid "pier"
34031msgstr "muelle"
34032
34033#. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
34034#. </rule>
34035#.
34036#. <rule>
34037#. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
34038#. color pipeline
34039#: build/trans_style.java:1394
34040msgid "pipeline"
34041msgstr "tubería"
34042
34043#. </rule>
34044#.
34045#. <!--leisure tags -->
34046#.
34047#. <rule>
34048#. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
34049#. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
34050#. color leisure
34051#. </rule>
34052#.
34053#. <rule>
34054#. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
34055#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
34056#. color leisure
34057#. </rule>
34058#.
34059#. <rule>
34060#. <condition k="leisure" v="stadium"/>
34061#. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
34062#. color leisure
34063#. </rule>
34064#.
34065#. <rule>
34066#. <condition k="leisure" v="track"/>
34067#. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
34068#. color leisure
34069#. </rule>
34070#.
34071#. <rule>
34072#. <condition k="leisure" v="pitch"/>
34073#. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
34074#. color leisure
34075#. </rule>
34076#.
34077#. <rule>
34078#. <condition k="leisure" v="water_park"/>
34079#. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
34080#. color leisure
34081#. </rule>
34082#.
34083#. <rule>
34084#. <condition k="leisure" v="slipway"/>
34085#. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
34086#. color leisure
34087#. </rule>
34088#.
34089#. <rule>
34090#. <condition k="leisure" v="fishing"/>
34091#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
34092#. color leisure
34093#. </rule>
34094#.
34095#. <rule>
34096#. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
34097#. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
34098#. color leisure
34099#. </rule>
34100#.
34101#. <rule>
34102#. <condition k="leisure" v="park"/>
34103#. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
34104#. color leisure
34105#. </rule>
34106#.
34107#. <rule>
34108#. <condition k="leisure" v="playground"/>
34109#. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
34110#. color leisure
34111#. </rule>
34112#.
34113#. <rule>
34114#. <condition k="leisure" v="garden"/>
34115#. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
34116#. color leisure
34117#. </rule>
34118#.
34119#. <rule>
34120#. <condition k="leisure" v="common"/>
34121#. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
34122#. color leisure
34123#. </rule>
34124#.
34125#. <rule>
34126#. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
34127#. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
34128#. color leisure
34129#. </rule>
34130#.
34131#. <rule>
34132#. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
34133#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
34134#. color leisure
34135#. </rule>
34136#.
34137#. <rule>
34138#. <condition k="leisure" v="dog_park"/>
34139#. <icon annotate="true" src="leisure/dog.png"/>
34140#. color leisure
34141#. </rule>
34142#.
34143#. <rule>
34144#. <condition k="leisure" v="ice_rink"/>
34145#. <icon annotate="true" src="sport/hockey.png"/>
34146#. color leisure
34147#. </rule>
34148#.
34149#. <rule>
34150#. <condition k="leisure" v="sauna"/>
34151#. <icon annotate="true" src="leisure/sauna.png"/>
34152#. color leisure
34153#: build/trans_style.java:1474 build/trans_style.java:1480
34154#: build/trans_style.java:1486 build/trans_style.java:1492
34155#: build/trans_style.java:1498 build/trans_style.java:1504
34156#: build/trans_style.java:1516 build/trans_style.java:1522
34157#: build/trans_style.java:1528 build/trans_style.java:1534
34158#: build/trans_style.java:1540 build/trans_style.java:1546
34159#: build/trans_style.java:1552 build/trans_style.java:1558
34160#: build/trans_style.java:1564 build/trans_style.java:1570
34161#: build/trans_style.java:1576 build/trans_style.java:1582
34162msgid "leisure"
34163msgstr "ocio"
34164
34165#. </rule>
34166#.
34167#. <rule>
34168#. <condition k="leisure" v="marina"/>
34169#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
34170#. color marina
34171#: build/trans_style.java:1510
34172msgid "marina"
34173msgstr "puerto deportivo"
34174
34175#. </rule>
34176#.
34177#. <!--amenity tags -->
34178#.
34179#. <rule>
34180#. <condition k="amenity" v="pub"/>
34181#. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
34182#. color amenity
34183#. </rule>
34184#.
34185#. <rule>
34186#. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
34187#. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
34188#. color amenity
34189#. </rule>
34190#.
34191#. <rule>
34192#. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
34193#. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
34194#. color amenity
34195#. </rule>
34196#.
34197#. <rule>
34198#. <condition k="amenity" v="stripclub"/>
34199#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
34200#. color amenity
34201#. </rule>
34202#.
34203#. <rule>
34204#. <condition k="amenity" v="brothel"/>
34205#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
34206#. color amenity
34207#. </rule>
34208#.
34209#. <rule>
34210#. <condition k="amenity" v="cafe"/>
34211#. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
34212#. color amenity
34213#. </rule>
34214#.
34215#. <rule>
34216#. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
34217#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
34218#. color amenity
34219#. </rule>
34220#.
34221#. <rule>
34222#. <condition k="amenity" v="food_court"/>
34223#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
34224#. color amenity
34225#. </rule>
34226#.
34227#. <rule>
34228#. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
34229#. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
34230#. color amenity
34231#. </rule>
34232#.
34233#. <rule>
34234#. <condition k="amenity" v="bar"/>
34235#. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
34236#. color amenity
34237#. </rule>
34238#.
34239#. <rule>
34240#. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
34241#. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
34242#. color amenity
34243#: build/trans_style.java:1590 build/trans_style.java:1596
34244#: build/trans_style.java:1602 build/trans_style.java:1608
34245#: build/trans_style.java:1614 build/trans_style.java:1620
34246#: build/trans_style.java:1626 build/trans_style.java:1632
34247#: build/trans_style.java:1638 build/trans_style.java:1644
34248#: build/trans_style.java:1650
34249msgid "amenity"
34250msgstr "servicios"
34251
34252#. </rule>
34253#.
34254#. <rule>
34255#. <condition k="amenity" v="motorcycle_parking"/>
34256#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/motorbike.png" priority="20000"/>
34257#. color amenity_traffic
34258#. </rule>
34259#.
34260#. <rule>
34261#. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
34262#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png" priority="20000"/>
34263#. color amenity_traffic
34264#. </rule>
34265#.
34266#. <rule>
34267#. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
34268#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="20000"/>
34269#. color amenity_traffic
34270#. </rule>
34271#.
34272#. <rule>
34273#. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
34274#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
34275#. color amenity_traffic
34276#. </rule>
34277#.
34278#. <rule>
34279#. <condition k="parking" v="underground"/>
34280#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
34281#. color amenity_traffic
34282#. </rule>
34283#.
34284#. <rule>
34285#. <condition k="parking" v="surface"/>
34286#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
34287#. color amenity_traffic
34288#. </rule>
34289#.
34290#. <rule>
34291#. <condition k="amenity" v="parking"/>
34292#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
34293#. color amenity_traffic
34294#. </rule>
34295#.
34296#. <rule>
34297#. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
34298#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
34299#. color amenity_traffic
34300#. </rule>
34301#.
34302#. <rule>
34303#. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
34304#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
34305#. color amenity_traffic
34306#. </rule>
34307#.
34308#. <rule>
34309#. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
34310#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
34311#. color amenity_traffic
34312#. </rule>
34313#.
34314#. <rule>
34315#. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
34316#. color amenity_traffic
34317#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
34318#. </rule>
34319#.
34320#. <rule>
34321#. <condition k="amenity" v="taxi"/>
34322#. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
34323#. color amenity_traffic
34324#. </rule>
34325#.
34326#. <rule>
34327#. <condition k="amenity" v="fuel"/>
34328#. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
34329#. color amenity_traffic
34330#: build/trans_style.java:1656 build/trans_style.java:1662
34331#: build/trans_style.java:1668 build/trans_style.java:1674
34332#: build/trans_style.java:1680 build/trans_style.java:1686
34333#: build/trans_style.java:1692 build/trans_style.java:1698
34334#: build/trans_style.java:1704 build/trans_style.java:1710
34335#: build/trans_style.java:1715 build/trans_style.java:1722
34336#: build/trans_style.java:1728
34337msgid "amenity_traffic"
34338msgstr "tráfico de ocio"
34339
34340#. </rule>
34341#.
34342#. <rule>
34343#. <condition k="amenity" v="charging_station"/>
34344#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/hookup.png" priority="1000"/>
34345#. </rule>
34346#.
34347#. <rule>
34348#. <condition k="amenity" v="grit_bin"/>
34349#. <icon annotate="true" src="misc/grit_bin.png"/>
34350#. </rule>
34351#.
34352#. <rule>
34353#. <condition k="amenity" v="telephone"/>
34354#. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
34355#. color amenity_light
34356#. </rule>
34357#.
34358#. <rule>
34359#. <condition k="amenity" v="clock"/>
34360#. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
34361#. </rule>
34362#.
34363#. <rule>
34364#. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
34365#. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
34366#. color amenity_light
34367#. </rule>
34368#.
34369#. <rule>
34370#. <condition k="amenity" v="toilets"/>
34371#. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
34372#. color amenity_light
34373#. </rule>
34374#.
34375#. <rule>
34376#. <condition k="amenity" v="recycling"/>
34377#. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
34378#. color amenity_light
34379#. </rule>
34380#.
34381#. <rule>
34382#. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
34383#. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
34384#. </rule>
34385#.
34386#. <rule>
34387#. <condition k="amenity" v="public_building"/>
34388#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
34389#. color amenity_light
34390#. </rule>
34391#.
34392#. <rule>
34393#. <condition k="amenity" v="embassy"/>
34394#. <icon annotate="true" src="service/administration/embassy.png"/>
34395#. color amenity_light
34396#. </rule>
34397#.
34398#. <rule>
34399#. <condition k="amenity" v="townhall"/>
34400#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
34401#. color amenity_light
34402#. </rule>
34403#.
34404#. <rule>
34405#. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
34406#. <icon annotate="true" src="service/community_centre.png"/>
34407#. color amenity_light
34408#. </rule>
34409#.
34410#. <rule>
34411#. <condition k="religion" v="bahai"/>
34412#. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
34413#. </rule>
34414#.
34415#. <rule>
34416#. <condition k="religion" v="buddhist"/>
34417#. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
34418#. </rule>
34419#.
34420#. <rule>
34421#. <condition k="religion" v="christian"/>
34422#. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
34423#. </rule>
34424#.
34425#. <rule>
34426#. <condition k="religion" v="hindu"/>
34427#. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
34428#. </rule>
34429#.
34430#. <rule>
34431#. <condition k="religion" v="jain"/>
34432#. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
34433#. </rule>
34434#.
34435#. <rule>
34436#. <condition k="religion" v="jewish"/>
34437#. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
34438#. </rule>
34439#.
34440#. <rule>
34441#. <condition k="religion" v="muslim"/>
34442#. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
34443#. </rule>
34444#.
34445#. <rule>
34446#. <condition k="religion" v="sikh"/>
34447#. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
34448#. </rule>
34449#.
34450#. <rule>
34451#. <condition k="religion" v="shinto"/>
34452#. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
34453#. </rule>
34454#.
34455#. <rule>
34456#. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
34457#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34458#. </rule>
34459#.
34460#. <rule>
34461#. <condition k="religion" v="taoist"/>
34462#. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
34463#. </rule>
34464#.
34465#. <rule>
34466#. <condition k="religion" v="unitarian"/>
34467#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34468#. </rule>
34469#.
34470#. <rule>
34471#. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
34472#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34473#. </rule>
34474#.
34475#. <rule>
34476#. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
34477#. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
34478#. color amenity_light
34479#. </rule>
34480#.
34481#. <rule>
34482#. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
34483#. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
34484#. color amenity_light
34485#. </rule>
34486#.
34487#. <rule>
34488#. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
34489#. color amenity_light
34490#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34491#. </rule>
34492#.
34493#. <rule>
34494#. <condition k="amenity" v="post_office"/>
34495#. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
34496#. color amenity_light
34497#. </rule>
34498#.
34499#. <rule>
34500#. <condition k="amenity" v="post_box"/>
34501#. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
34502#. color amenity_light
34503#. </rule>
34504#.
34505#. <rule>
34506#. <condition k="amenity" v="studio"/>
34507#. <icon annotate="true" src="service/studio.png"/>
34508#. color amenity_light
34509#. </rule>
34510#.
34511#. <rule>
34512#. <condition k="amenity" v="school"/>
34513#. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
34514#. color amenity_light
34515#. </rule>
34516#.
34517#. <rule>
34518#. <condition k="amenity" v="university"/>
34519#. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
34520#. color amenity_light
34521#. </rule>
34522#.
34523#. <rule>
34524#. <condition k="amenity" v="college"/>
34525#. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
34526#. color amenity_light
34527#. </rule>
34528#.
34529#. <rule>
34530#. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
34531#. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
34532#. color amenity_light
34533#. </rule>
34534#.
34535#. <rule>
34536#. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
34537#. <icon annotate="true" src="education/driving_school.png"/>
34538#. color amenity_light
34539#. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
34540#. </rule>
34541#.
34542#. <rule>
34543#. <condition k="amenity" v="library"/>
34544#. color amenity_light
34545#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
34546#. </rule>
34547#.
34548#. <rule>
34549#. <condition k="amenity" v="police"/>
34550#. color amenity_light
34551#. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
34552#. </rule>
34553#.
34554#. <rule>
34555#. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
34556#. color amenity_light
34557#. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
34558#. </rule>
34559#.
34560#. <rule>
34561#. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
34562#. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
34563#. color amenity_light
34564#. </rule>
34565#.
34566#. <rule>
34567#. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
34568#. <icon annotate="true" src="nautical/ferry.png"/>
34569#. color amenity_light
34570#. </rule>
34571#.
34572#. <rule>
34573#. <condition k="amenity" v="theatre"/>
34574#. color amenity_light
34575#. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
34576#. </rule>
34577#.
34578#. <rule>
34579#. <condition k="amenity" v="cinema"/>
34580#. color amenity_light
34581#. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
34582#. </rule>
34583#.
34584#. <rule>
34585#. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
34586#. color amenity_light
34587#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
34588#. </rule>
34589#.
34590#. <rule>
34591#. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
34592#. color amenity_light
34593#. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
34594#. </rule>
34595#.
34596#. <rule>
34597#. <condition k="amenity" v="prison"/>
34598#. color amenity_light
34599#. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
34600#. </rule>
34601#.
34602#. <rule>
34603#. <condition k="amenity" v="bank"/>
34604#. color amenity_light
34605#. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
34606#. </rule>
34607#.
34608#. <rule>
34609#. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
34610#. color amenity_light
34611#. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
34612#. </rule>
34613#.
34614#. <rule>
34615#. <condition k="amenity" v="atm"/>
34616#. color amenity_light
34617#. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
34618#. </rule>
34619#.
34620#. <rule>
34621#. <condition k="amenity" v="bench"/>
34622#. color amenity_light
34623#. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
34624#. </rule>
34625#.
34626#. <rule>
34627#. <condition k="amenity" v="bbq"/>
34628#. color amenity_light
34629#. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
34630#. </rule>
34631#.
34632#. <rule>
34633#. <condition k="emergency" v="fire_hydrant"/>
34634#. <icon annotate="true" src="service/fire_hydrant.png"/>
34635#. </rule>
34636#.
34637#. <rule>
34638#. <condition k="amenity" v="shelter"/>
34639#. color amenity_light
34640#. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
34641#. </rule>
34642#.
34643#. <rule>
34644#. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
34645#. color amenity_light
34646#. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
34647#. </rule>
34648#.
34649#. <rule>
34650#. <condition k="amenity" v="marketplace"/>
34651#. color amenity_light
34652#. <icon annotate="true" src="place/marketplace.png"/>
34653#. </rule>
34654#.
34655#. <rule>
34656#. <condition k="amenity" v="wlan"/>
34657#. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
34658#. color amenity_light
34659#. </rule>
34660#.
34661#. <rule>
34662#. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
34663#. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
34664#. </rule>
34665#.
34666#. <rule>
34667#. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
34668#. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
34669#. color amenity_light
34670#: build/trans_style.java:1744 build/trans_style.java:1755
34671#: build/trans_style.java:1761 build/trans_style.java:1767
34672#: build/trans_style.java:1778 build/trans_style.java:1784
34673#: build/trans_style.java:1790 build/trans_style.java:1796
34674#: build/trans_style.java:1879 build/trans_style.java:1885
34675#: build/trans_style.java:1890 build/trans_style.java:1897
34676#: build/trans_style.java:1903 build/trans_style.java:1909
34677#: build/trans_style.java:1915 build/trans_style.java:1921
34678#: build/trans_style.java:1927 build/trans_style.java:1933
34679#: build/trans_style.java:1939 build/trans_style.java:1986
34680#: build/trans_style.java:1992 build/trans_style.java:1998
34681#: build/trans_style.java:2005 build/trans_style.java:2011
34682#: build/trans_style.java:2016 build/trans_style.java:2022
34683#: build/trans_style.java:2028 build/trans_style.java:2034
34684#: build/trans_style.java:2040 build/trans_style.java:2046
34685#: build/trans_style.java:2052 build/trans_style.java:2058
34686#: build/trans_style.java:2064 build/trans_style.java:2070
34687#: build/trans_style.java:2081 build/trans_style.java:2087
34688#: build/trans_style.java:2093 build/trans_style.java:2100
34689#: build/trans_style.java:2111
34690msgid "amenity_light"
34691msgstr "equipamiento lumínico"
34692
34693#. </rule>
34694#.
34695#. <rule>
34696#. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
34697#. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
34698#. color light_water
34699#. </rule>
34700#.
34701#. <rule>
34702#. <condition k="amenity" v="fountain"/>
34703#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
34704#. color light_water
34705#. </rule>
34706#.
34707#. <!--natural tags -->
34708#.
34709#. <rule>
34710#. <condition k="natural" v="spring"/>
34711#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
34712#. color light_water
34713#: build/trans_style.java:1802 build/trans_style.java:1808
34714#: build/trans_style.java:2869
34715msgid "light_water"
34716msgstr "agua (claro)"
34717
34718#. </rule>
34719#.
34720#. <rule>
34721#. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
34722#. color health
34723#. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
34724#. </rule>
34725#.
34726#. <rule>
34727#. <condition k="amenity" v="hospital"/>
34728#. color health
34729#. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
34730#. </rule>
34731#.
34732#. <rule>
34733#. <condition k="amenity" v="nursery"/>
34734#. color health
34735#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34736#. </rule>
34737#.
34738#. <rule>
34739#. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
34740#. <icon annotate="true" src="health/baby_hatch.png"/>
34741#. color health
34742#. </rule>
34743#.
34744#. <rule>
34745#. <condition k="amenity" v="doctors"/>
34746#. color health
34747#. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
34748#. </rule>
34749#.
34750#. <rule>
34751#. <condition k="amenity" v="dentist"/>
34752#. color health
34753#. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
34754#. </rule>
34755#.
34756#. <rule>
34757#. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
34758#. color health
34759#: build/trans_style.java:1944 build/trans_style.java:1950
34760#: build/trans_style.java:1956 build/trans_style.java:1963
34761#: build/trans_style.java:1968 build/trans_style.java:1974
34762#: build/trans_style.java:1980
34763msgid "health"
34764msgstr "salud"
34765
34766#. </rule>
34767#.
34768#. <!--shop tags -->
34769#.
34770#. <rule>
34771#. <condition k="shop" v="supermarket"/>
34772#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
34773#. color shop
34774#. </rule>
34775#.
34776#. <rule>
34777#. <condition k="shop" v="convenience"/>
34778#. <icon annotate="true" src="shop/convenience.png"/>
34779#. color shop
34780#. </rule>
34781#.
34782#. <rule>
34783#. <condition k="shop" v="bakery"/>
34784#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
34785#. color shop
34786#. </rule>
34787#.
34788#. <rule>
34789#. <condition k="shop" v="butcher"/>
34790#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
34791#. color shop
34792#. </rule>
34793#.
34794#. <rule>
34795#. <condition k="shop" v="bicycle"/>
34796#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
34797#. color shop
34798#. </rule>
34799#.
34800#. <rule>
34801#. <condition k="shop" v="doityourself"/>
34802#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
34803#. color shop
34804#. </rule>
34805#.
34806#. <rule>
34807#. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
34808#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
34809#. color shop
34810#. </rule>
34811#.
34812#. <rule>
34813#. <condition k="shop" v="laundry"/>
34814#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
34815#. color shop
34816#. </rule>
34817#.
34818#. <rule>
34819#. <condition k="shop" v="outdoor"/>
34820#. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
34821#. color shop
34822#. </rule>
34823#.
34824#. <rule>
34825#. <condition k="shop" v="kiosk"/>
34826#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
34827#. color shop
34828#. </rule>
34829#.
34830#. <rule>
34831#. <condition k="shop" v="alcohol"/>
34832#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
34833#. color shop
34834#. </rule>
34835#.
34836#. <rule>
34837#. <condition k="shop" v="beverages"/>
34838#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
34839#. color shop
34840#. </rule>
34841#.
34842#. <rule>
34843#. <condition k="shop" v="books"/>
34844#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
34845#. color shop
34846#. </rule>
34847#.
34848#. <rule>
34849#. <condition k="shop" v="boutique"/>
34850#. <icon annotate="true" src="shop/boutique.png"/>
34851#. color shop
34852#. </rule>
34853#.
34854#. <rule>
34855#. <condition k="shop" v="car"/>
34856#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
34857#. color shop
34858#. </rule>
34859#.
34860#. <rule>
34861#. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
34862#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
34863#. color shop
34864#. </rule>
34865#.
34866#. <rule>
34867#. <condition k="shop" v="car_repair"/>
34868#. <icon annotate="true" src="vehicle/repair_shop.png"/>
34869#. color shop
34870#. </rule>
34871#.
34872#. <rule>
34873#. <condition k="shop" v="tyres"/>
34874#. <icon annotate="true" src="vehicle/tyres.png"/>
34875#. color shop
34876#. </rule>
34877#.
34878#. <rule>
34879#. <condition k="shop" v="chemist"/>
34880#. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
34881#. color shop
34882#. </rule>
34883#.
34884#. <rule>
34885#. <condition k="shop" v="clothes"/>
34886#. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
34887#. color shop
34888#. </rule>
34889#.
34890#. <rule>
34891#. <condition k="shop" v="computer"/>
34892#. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
34893#. color shop
34894#. </rule>
34895#.
34896#. <rule>
34897#. <condition k="shop" v="confectionery"/>
34898#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/confectionery.png"/>
34899#. color shop
34900#. </rule>
34901#.
34902#. <rule>
34903#. <condition k="shop" v="copyshop"/>
34904#. <icon annotate="true" src="shop/copyshop.png"/>
34905#. color shop
34906#. </rule>
34907#.
34908#. <rule>
34909#. <condition k="shop" v="curtain"/>
34910#. <icon annotate="true" src="shop/curtain.png"/>
34911#. color shop
34912#. </rule>
34913#.
34914#. <rule>
34915#. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
34916#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
34917#. color shop
34918#. </rule>
34919#.
34920#. <rule>
34921#. <condition k="shop" v="department_store"/>
34922#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
34923#. color shop
34924#. </rule>
34925#.
34926#. <rule>
34927#. <condition k="shop" v="deli"/>
34928#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/deli.png"/>
34929#. color shop
34930#. </rule>
34931#.
34932#. <rule>
34933#. <condition k="shop" v="electronics"/>
34934#. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
34935#. color shop
34936#. </rule>
34937#.
34938#. <rule>
34939#. <condition k="shop" v="erotic"/>
34940#. <icon annotate="true" src="shop/erotic.png"/>
34941#. color shop
34942#. </rule>
34943#.
34944#. <rule>
34945#. <condition k="shop" v="furniture"/>
34946#. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
34947#. color shop
34948#. </rule>
34949#.
34950#. <rule>
34951#. <condition k="shop" v="fabric"/>
34952#. <icon annotate="true" src="shop/fabric.png"/>
34953#. color shop
34954#. </rule>
34955#.
34956#. <rule>
34957#. <condition k="shop" v="florist"/>
34958#. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
34959#. color shop
34960#. </rule>
34961#.
34962#. <rule>
34963#. <condition k="shop" v="frame"/>
34964#. <icon annotate="true" src="shop/frame.png"/>
34965#. color shop
34966#. </rule>
34967#.
34968#. <rule>
34969#. <condition k="shop" v="greengrocer"/>
34970#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/greengrocer.png"/>
34971#. color shop
34972#. </rule>
34973#.
34974#. <rule>
34975#. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
34976#. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
34977#. color shop
34978#. </rule>
34979#.
34980#. <rule>
34981#. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
34982#. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
34983#. color shop
34984#. </rule>
34985#.
34986#. <rule>
34987#. <condition k="shop" v="hardware"/>
34988#. <icon annotate="true" src="shop/hardware.png"/>
34989#. color shop
34990#. </rule>
34991#.
34992#. <rule>
34993#. <condition k="shop" v="hearing_aids"/>
34994#. <icon annotate="true" src="shop/hearing_aids.png"/>
34995#. color shop
34996#. </rule>
34997#.
34998#. <rule>
34999#. <condition k="shop" v="hifi"/>
35000#. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
35001#. color shop
35002#. </rule>
35003#.
35004#. <rule>
35005#. <condition k="shop" v="jewelry"/>
35006#. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
35007#. color shop
35008#. </rule>
35009#.
35010#. <rule>
35011#. <condition k="shop" v="kitchen"/>
35012#. <icon annotate="true" src="shop/kitchen.png"/>
35013#. color shop
35014#. </rule>
35015#.
35016#. <rule>
35017#. <condition k="shop" v="mall"/>
35018#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
35019#. color shop
35020#. </rule>
35021#.
35022#. <rule>
35023#. <condition k="shop" v="mobile_phone"/>
35024#. <icon annotate="true" src="shop/mobile_phone.png"/>
35025#. color shop
35026#. </rule>
35027#.
35028#. <rule>
35029#. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
35030#. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
35031#. color shop
35032#. </rule>
35033#.
35034#. <rule>
35035#. <condition k="shop" v="musical_instrument"/>
35036#. <icon annotate="true" src="shop/musical_instrument.png"/>
35037#. color shop
35038#. </rule>
35039#.
35040#. <rule>
35041#. <condition k="shop" v="newsagent"/>
35042#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
35043#. color shop
35044#. </rule>
35045#.
35046#. <rule>
35047#. <condition k="shop" v="organic"/>
35048#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
35049#. color shop
35050#. </rule>
35051#.
35052#. <rule>
35053#. <condition k="shop" v="optician"/>
35054#. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
35055#. color shop
35056#. </rule>
35057#.
35058#. <rule>
35059#. <condition k="shop" v="paint"/>
35060#. <icon annotate="true" src="shop/paint.png"/>
35061#. color shop
35062#. </rule>
35063#.
35064#. <rule>
35065#. <condition k="shop" v="seafood"/>
35066#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/seafood.png"/>
35067#. color shop
35068#. </rule>
35069#.
35070#. <rule>
35071#. <condition k="shop" v="shoes"/>
35072#. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
35073#. color shop
35074#. </rule>
35075#.
35076#. <rule>
35077#. <condition k="shop" v="sports"/>
35078#. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
35079#. color shop
35080#. </rule>
35081#.
35082#. <rule>
35083#. <condition k="shop" v="stationery"/>
35084#. <icon annotate="true" src="shop/stationery.png"/>
35085#. color shop
35086#. </rule>
35087#.
35088#. <rule>
35089#. <condition k="shop" v="tailor"/>
35090#. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
35091#. color shop
35092#. </rule>
35093#.
35094#. <rule>
35095#. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
35096#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
35097#. color shop
35098#. </rule>
35099#.
35100#. <rule>
35101#. <condition k="shop" v="toys"/>
35102#. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
35103#. color shop
35104#. </rule>
35105#.
35106#. <rule>
35107#. <condition k="shop" v="vacuum_cleaner"/>
35108#. <icon annotate="true" src="shop/vacuum_cleaner.png"/>
35109#. color shop
35110#. </rule>
35111#.
35112#. <rule>
35113#. <condition k="shop" v="variety_store"/>
35114#. <icon annotate="true" src="shop/variety_store.png"/>
35115#. color shop
35116#. </rule>
35117#.
35118#. <rule>
35119#. <condition k="shop" v="video"/>
35120#. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
35121#. color shop
35122#. </rule>
35123#.
35124#. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
35125#. <rule>
35126#. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
35127#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
35128#. color shop
35129#: build/trans_style.java:2119 build/trans_style.java:2125
35130#: build/trans_style.java:2131 build/trans_style.java:2137
35131#: build/trans_style.java:2143 build/trans_style.java:2149
35132#: build/trans_style.java:2155 build/trans_style.java:2161
35133#: build/trans_style.java:2167 build/trans_style.java:2173
35134#: build/trans_style.java:2179 build/trans_style.java:2185
35135#: build/trans_style.java:2191 build/trans_style.java:2197
35136#: build/trans_style.java:2203 build/trans_style.java:2209
35137#: build/trans_style.java:2215 build/trans_style.java:2221
35138#: build/trans_style.java:2227 build/trans_style.java:2233
35139#: build/trans_style.java:2239 build/trans_style.java:2245
35140#: build/trans_style.java:2251 build/trans_style.java:2257
35141#: build/trans_style.java:2263 build/trans_style.java:2269
35142#: build/trans_style.java:2275 build/trans_style.java:2281
35143#: build/trans_style.java:2287 build/trans_style.java:2293
35144#: build/trans_style.java:2299 build/trans_style.java:2305
35145#: build/trans_style.java:2311 build/trans_style.java:2317
35146#: build/trans_style.java:2330 build/trans_style.java:2336
35147#: build/trans_style.java:2342 build/trans_style.java:2348
35148#: build/trans_style.java:2354 build/trans_style.java:2360
35149#: build/trans_style.java:2366 build/trans_style.java:2372
35150#: build/trans_style.java:2378 build/trans_style.java:2384
35151#: build/trans_style.java:2390 build/trans_style.java:2396
35152#: build/trans_style.java:2402 build/trans_style.java:2408
35153#: build/trans_style.java:2414 build/trans_style.java:2420
35154#: build/trans_style.java:2426 build/trans_style.java:2432
35155#: build/trans_style.java:2438 build/trans_style.java:2444
35156#: build/trans_style.java:2450 build/trans_style.java:2456
35157#: build/trans_style.java:2462 build/trans_style.java:2468
35158#: build/trans_style.java:2474 build/trans_style.java:2481
35159msgid "shop"
35160msgstr "tienda"
35161
35162#. </rule>
35163#.
35164#. <!--tourism tags -->
35165#.
35166#. <rule>
35167#. <condition k="tourism" v="hotel"/>
35168#. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
35169#. color hotel
35170#. </rule>
35171#.
35172#. <rule>
35173#. <condition k="tourism" v="motel"/>
35174#. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
35175#. color hotel
35176#. </rule>
35177#.
35178#. <rule>
35179#. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
35180#. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
35181#. color hotel
35182#. </rule>
35183#.
35184#. <rule>
35185#. <condition k="tourism" v="hostel"/>
35186#. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
35187#. color hotel
35188#. </rule>
35189#.
35190#. <rule>
35191#. <condition k="tourism" v="chalet"/>
35192#. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
35193#. color hotel
35194#. </rule>
35195#.
35196#. <rule>
35197#. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
35198#. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
35199#. color hotel
35200#. </rule>
35201#.
35202#. <rule>
35203#. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
35204#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
35205#. color hotel
35206#. </rule>
35207#.
35208#. <rule>
35209#. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
35210#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
35211#. color hotel
35212#: build/trans_style.java:2489 build/trans_style.java:2495
35213#: build/trans_style.java:2501 build/trans_style.java:2507
35214#: build/trans_style.java:2513 build/trans_style.java:2519
35215#: build/trans_style.java:2525 build/trans_style.java:2531
35216msgid "hotel"
35217msgstr "hotel"
35218
35219#. </rule>
35220#.
35221#. <rule>
35222#. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
35223#. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
35224#. color tourism
35225#. </rule>
35226#.
35227#. <rule>
35228#. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
35229#. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
35230#. color tourism
35231#. </rule>
35232#.
35233#. <rule>
35234#. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
35235#. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
35236#. color tourism
35237#. </rule>
35238#.
35239#. <rule>
35240#. <condition k="tourism" v="attraction"/>
35241#. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
35242#. color tourism
35243#. </rule>
35244#.
35245#. <rule>
35246#. <condition k="tourism" v="zoo"/>
35247#. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
35248#. color tourism
35249#. </rule>
35250#.
35251#. <rule>
35252#. <condition k="tourism" v="artwork"/>
35253#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
35254#. color tourism
35255#. </rule>
35256#.
35257#. <rule>
35258#. <condition k="tourism" v="museum"/>
35259#. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
35260#. color tourism
35261#. </rule>
35262#.
35263#. <!-- information tags -->
35264#. <rule>
35265#. <condition k="information" v="guidepost"/>
35266#. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png" priority="10"/>
35267#. </rule>
35268#.
35269#. <rule>
35270#. <condition k="information" v="office"/>
35271#. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png" priority="10"/>
35272#. color tourism
35273#. </rule>
35274#.
35275#. <rule>
35276#. <condition k="information" v="map"/>
35277#. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png" priority="10"/>
35278#. </rule>
35279#.
35280#. <rule>
35281#. <condition k="information" v="board"/>
35282#. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png" priority="10"/>
35283#. </rule>
35284#.
35285#. <rule>
35286#. <condition k="tourism" v="information"/>
35287#. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
35288#. color tourism
35289#: build/trans_style.java:2537 build/trans_style.java:2543
35290#: build/trans_style.java:2549 build/trans_style.java:2555
35291#: build/trans_style.java:2561 build/trans_style.java:2567
35292#: build/trans_style.java:2568 build/trans_style.java:2574
35293#: build/trans_style.java:2586 build/trans_style.java:2602
35294msgid "tourism"
35295msgstr "turismo"
35296
35297#. </rule>
35298#.
35299#. <!--historic tags -->
35300#.
35301#. <rule>
35302#. <condition k="historic" v="castle"/>
35303#. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
35304#. color historic
35305#. </rule>
35306#.
35307#. <rule>
35308#. <condition k="historic" v="monument"/>
35309#. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
35310#. color historic
35311#. </rule>
35312#.
35313#. <rule>
35314#. <condition k="historic" v="memorial"/>
35315#. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
35316#. color historic
35317#. </rule>
35318#.
35319#. <rule>
35320#. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
35321#. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
35322#. color historic
35323#. </rule>
35324#.
35325#. <rule>
35326#. <condition k="historic" v="ruins"/>
35327#. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
35328#. color historic
35329#. </rule>
35330#.
35331#. <rule>
35332#. <condition k="historic" v="battlefield"/>
35333#. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
35334#. color historic
35335#. </rule>
35336#.
35337#. <rule>
35338#. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
35339#. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
35340#. color historic
35341#. </rule>
35342#.
35343#. <rule>
35344#. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
35345#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
35346#. color historic
35347#. </rule>
35348#.
35349#. <rule>
35350#. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
35351#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
35352#. color historic
35353#. </rule>
35354#.
35355#. <rule>
35356#. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
35357#. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
35358#. color historic
35359#: build/trans_style.java:2610 build/trans_style.java:2616
35360#: build/trans_style.java:2622 build/trans_style.java:2628
35361#: build/trans_style.java:2634 build/trans_style.java:2640
35362#: build/trans_style.java:2646 build/trans_style.java:2652
35363#: build/trans_style.java:2658 build/trans_style.java:2664
35364msgid "historic"
35365msgstr "patrimonio histórico"
35366
35367#. </rule>
35368#.
35369#. <!--landuse tags -->
35370#.
35371#. <rule>
35372#. <condition k="landuse" v="farm"/>
35373#. color green
35374#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
35375#. </rule>
35376#.
35377#. <rule>
35378#. <condition k="landuse" v="farmland"/>
35379#. color green
35380#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35381#. </rule>
35382#.
35383#. <rule>
35384#. <condition k="landuse" v="meadow"/>
35385#. color green
35386#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35387#. </rule>
35388#.
35389#. <rule>
35390#. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
35391#. color green
35392#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
35393#. </rule>
35394#.
35395#. <rule>
35396#. <condition k="landuse" v="orchard"/>
35397#. color green
35398#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
35399#. </rule>
35400#.
35401#. <rule>
35402#. <condition k="landuse" v="allotments"/>
35403#. color green
35404#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
35405#. </rule>
35406#.
35407#. <rule>
35408#. <condition k="landuse" v="greenhouse_horticulture"/>
35409#. color green
35410#. <icon src="misc/landuse/greenhouse_horticulture.png"/>
35411#. </rule>
35412#.
35413#. <rule>
35414#. <condition k="landuse" v="grass"/>
35415#. color green
35416#. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
35417#. </rule>
35418#.
35419#. <rule>
35420#. <condition k="landuse" v="village_green"/>
35421#. color green
35422#. <icon src="leisure/common.png"/>
35423#. </rule>
35424#.
35425#. <rule>
35426#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
35427#. color green
35428#: build/trans_style.java:2671 build/trans_style.java:2677
35429#: build/trans_style.java:2683 build/trans_style.java:2689
35430#: build/trans_style.java:2695 build/trans_style.java:2730
35431#: build/trans_style.java:2736 build/trans_style.java:2742
35432#: build/trans_style.java:2822 build/trans_style.java:2828
35433msgid "green"
35434msgstr "zona verde"
35435
35436#. </rule>
35437#.
35438#. <rule>
35439#. <condition k="landuse" v="quarry"/>
35440#. color quarry
35441#: build/trans_style.java:2700
35442msgid "quarry"
35443msgstr "cantera"
35444
35445#. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
35446#. </rule>
35447#.
35448#. <rule>
35449#. <condition k="landuse" v="landfill"/>
35450#. color landfill
35451#: build/trans_style.java:2706
35452msgid "landfill"
35453msgstr "vertedero"
35454
35455#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35456#. </rule>
35457#.
35458#. <rule>
35459#. <condition k="landuse" v="basin"/>
35460#. color basin
35461#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35462#. </rule>
35463#.
35464#. <rule>
35465#. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
35466#. color basin
35467#: build/trans_style.java:2712 build/trans_style.java:2718
35468msgid "basin"
35469msgstr "cuenca"
35470
35471#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35472#. </rule>
35473#.
35474#. <rule>
35475#. <condition k="landuse" v="forest"/>
35476#. color forest
35477#: build/trans_style.java:2724
35478msgid "forest"
35479msgstr "plantación forestal"
35480
35481#. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
35482#. </rule>
35483#.
35484#. <rule>
35485#. <condition k="landuse" v="garages"/>
35486#. color garages
35487#: build/trans_style.java:2754
35488msgid "garages"
35489msgstr "talleres"
35490
35491#. <icon src="misc/landuse/garages.png"/>
35492#. </rule>
35493#.
35494#. <rule>
35495#. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
35496#. color farmyard
35497#: build/trans_style.java:2760
35498msgid "farmyard"
35499msgstr "edificio agrario"
35500
35501#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35502#. </rule>
35503#.
35504#.
35505#. <rule>
35506#. <condition k="landuse" v="retail"/>
35507#. color retail
35508#. <icon src="shop/mall.png"/>
35509#. </rule>
35510#.
35511#. <rule>
35512#. <condition k="landuse" v="commercial"/>
35513#. color retail
35514#: build/trans_style.java:2767 build/trans_style.java:2773
35515msgid "retail"
35516msgstr "venta al por menor"
35517
35518#. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
35519#. </rule>
35520#.
35521#. <rule>
35522#. <condition k="landuse" v="industrial"/>
35523#. color industrial
35524#: build/trans_style.java:2779
35525msgid "industrial"
35526msgstr "industrial"
35527
35528#. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
35529#. </rule>
35530#.
35531#. <rule>
35532#. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
35533#. color brownfield
35534#: build/trans_style.java:2785
35535msgid "brownfield"
35536msgstr "área postindustrial degradada"
35537
35538#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35539#. </rule>
35540#.
35541#. <rule>
35542#. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
35543#. color greenfield
35544#: build/trans_style.java:2791
35545msgid "greenfield"
35546msgstr "área rururbana"
35547
35548#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35549#. </rule>
35550#.
35551#. <rule>
35552#. <condition k="landuse" v="railway"/>
35553#. color railland
35554#: build/trans_style.java:2797
35555msgid "railland"
35556msgstr "zona ferroviaria"
35557
35558#. <icon src="misc/construction.png"/>
35559#. </rule>
35560#.
35561#. <rule>
35562#. <condition k="landuse" v="military"/>
35563#. color military
35564#. <icon src="leisure/common.png"/>
35565#. </rule>
35566#.
35567#. <!--military tags -->
35568#.
35569#. <rule>
35570#. <condition k="military" v="airfield"/>
35571#. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
35572#. color military
35573#. </rule>
35574#.
35575#. <rule>
35576#. <condition k="military" v="bunker"/>
35577#. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
35578#. color military
35579#. </rule>
35580#.
35581#. <rule>
35582#. <condition k="military" v="barracks"/>
35583#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35584#. color military
35585#. </rule>
35586#.
35587#. <rule>
35588#. <condition k="military" v="danger_area"/>
35589#. <icon src="misc/danger.png"/>
35590#. color military
35591#. </rule>
35592#.
35593#. <rule>
35594#. <condition k="military" v="range"/>
35595#. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
35596#. color military
35597#: build/trans_style.java:2810 build/trans_style.java:2837
35598#: build/trans_style.java:2843 build/trans_style.java:2849
35599#: build/trans_style.java:2855 build/trans_style.java:2861
35600msgid "military"
35601msgstr "zona militar"
35602
35603#. <icon src="vehicle/tank.png"/>
35604#. </rule>
35605#.
35606#. <rule>
35607#. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
35608#. color cemetery
35609#: build/trans_style.java:2816
35610msgid "cemetery"
35611msgstr "cementerio"
35612
35613#. </rule>
35614#.
35615#. <rule>
35616#. <condition k="natural" v="peak"/>
35617#. color peak
35618#: build/trans_style.java:2874
35619msgid "peak"
35620msgstr "pico"
35621
35622#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
35623#. </rule>
35624#.
35625#. <rule>
35626#. <condition k="natural" v="glacier"/>
35627#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
35628#. color glacier
35629#: build/trans_style.java:2881
35630msgid "glacier"
35631msgstr "glaciar"
35632
35633#. </rule>
35634#.
35635#. <rule>
35636#. <condition k="natural" v="volcano"/>
35637#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
35638#. color volcano
35639#: build/trans_style.java:2887
35640msgid "volcano"
35641msgstr "volcán"
35642
35643#. </rule>
35644#.
35645#. <rule>
35646#. <condition k="natural" v="cliff"/>
35647#. <icon src="misc/cliff.png"/>
35648#. color natural
35649#. </rule>
35650#.
35651#. <rule>
35652#. <condition k="natural" v="scree"/>
35653#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35654#. color natural
35655#. </rule>
35656#.
35657#. <rule>
35658#. <condition k="natural" v="fell"/>
35659#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35660#. color natural
35661#. </rule>
35662#.
35663#. <rule>
35664#. <condition k="natural" v="bay"/>
35665#. <icon src="misc/bay.png"/>
35666#. color natural
35667#. </rule>
35668#.
35669#. <rule>
35670#. <condition k="natural" v="land"/>
35671#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35672#. color natural
35673#. </rule>
35674#.
35675#. <rule>
35676#. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
35677#. <icon src="misc/landmark/cave_entrance.png"/>
35678#. color natural
35679#: build/trans_style.java:2893 build/trans_style.java:2894
35680#: build/trans_style.java:2900 build/trans_style.java:2912
35681#: build/trans_style.java:2960 build/trans_style.java:2966
35682#: build/trans_style.java:2972
35683msgid "natural"
35684msgstr "espacio natural"
35685
35686#. </rule>
35687#.
35688#. <rule>
35689#. <condition k="natural" v="scrub"/>
35690#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35691#. color scrub
35692#: build/trans_style.java:2906
35693msgid "scrub"
35694msgstr "matorral"
35695
35696#. </rule>
35697#.
35698#. <rule>
35699#. <condition k="natural" v="heath"/>
35700#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35701#. color heath
35702#: build/trans_style.java:2918
35703msgid "heath"
35704msgstr "monte"
35705
35706#. </rule>
35707#.
35708#. <rule>
35709#. <condition k="natural" v="wood"/>
35710#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
35711#. color woodarea
35712#: build/trans_style.java:2924
35713msgid "woodarea"
35714msgstr "plantación forestal"
35715
35716#. </rule>
35717#.
35718#. <rule>
35719#. <condition k="natural" v="mud"/>
35720#. <icon src="misc/mud.png"/>
35721#. color mud
35722#: build/trans_style.java:2948
35723msgid "mud"
35724msgstr "lodazal"
35725
35726#. </rule>
35727#.
35728#. <rule>
35729#. <condition k="natural" v="beach"/>
35730#. <icon src="misc/beach.png"/>
35731#. color beach
35732#: build/trans_style.java:2954
35733msgid "beach"
35734msgstr "playa"
35735
35736#. </rule>
35737#.
35738#. <rule>
35739#. <condition k="natural" v="tree"/>
35740#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
35741#. </rule>
35742#.
35743#. <!--route tags -->
35744#.
35745#. <rule>
35746#. <condition k="route" v="bus"/>
35747#. color route
35748#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35749#. </rule>
35750#.
35751#. <rule>
35752#. <condition k="route" v="ferry"/>
35753#. color route
35754#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35755#. </rule>
35756#.
35757#. <rule>
35758#. <condition k="route" v="flight"/>
35759#. color route
35760#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35761#. </rule>
35762#.
35763#. <rule>
35764#. <condition k="route" v="ncn"/>
35765#. color route
35766#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35767#. </rule>
35768#.
35769#. <rule>
35770#. <condition k="route" v="subsea"/>
35771#. color route
35772#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35773#. </rule>
35774#.
35775#. <rule>
35776#. <condition k="route" v="ski"/>
35777#. color route
35778#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35779#. </rule>
35780#.
35781#. <rule>
35782#. <condition k="route" v="tour"/>
35783#. color route
35784#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35785#. </rule>
35786#.
35787#. <rule>
35788#. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
35789#. color route
35790#: build/trans_style.java:2984 build/trans_style.java:2990
35791#: build/trans_style.java:2996 build/trans_style.java:3002
35792#: build/trans_style.java:3008 build/trans_style.java:3014
35793#: build/trans_style.java:3020 build/trans_style.java:3026
35794msgid "route"
35795msgstr "ruta"
35796
35797#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35798#. </rule>
35799#.
35800#. <!--boundary tags -->
35801#.
35802#. <rule>
35803#. <condition k="boundary" v="national"/>
35804#. color boundary
35805#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35806#. </rule>
35807#.
35808#. <rule>
35809#. <condition k="admin_level" v="1"/>
35810#. color boundary
35811#. </rule>
35812#. <rule>
35813#. <condition k="admin_level" v="2"/>
35814#. color boundary
35815#. </rule>
35816#. <rule>
35817#. <condition k="admin_level" v="3"/>
35818#. color boundary
35819#. </rule>
35820#. <rule>
35821#. <condition k="admin_level" v="4"/>
35822#. color boundary
35823#. </rule>
35824#. <rule>
35825#. <condition k="admin_level" v="5"/>
35826#. color boundary
35827#. </rule>
35828#. <rule>
35829#. <condition k="admin_level" v="6"/>
35830#. color boundary
35831#. </rule>
35832#. <rule>
35833#. <condition k="admin_level" v="7"/>
35834#. color boundary
35835#. </rule>
35836#. <rule>
35837#. <condition k="admin_level" v="8"/>
35838#. color boundary
35839#. </rule>
35840#. <rule>
35841#. <condition k="admin_level" v="9"/>
35842#. color boundary
35843#. </rule>
35844#. <rule>
35845#. <condition k="admin_level" v="10"/>
35846#. color boundary
35847#. </rule>
35848#.
35849#. <rule>
35850#. <condition k="boundary" v="administrative"/>
35851#. color boundary
35852#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35853#. </rule>
35854#.
35855#. <rule>
35856#. <condition k="boundary" v="civil"/>
35857#. color boundary
35858#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35859#. </rule>
35860#.
35861#. <rule>
35862#. <condition k="boundary" v="political"/>
35863#. color boundary
35864#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35865#. </rule>
35866#.
35867#. <rule>
35868#. <condition k="boundary" v="national_park"/>
35869#. color boundary
35870#: build/trans_style.java:3034 build/trans_style.java:3040
35871#: build/trans_style.java:3044 build/trans_style.java:3048
35872#: build/trans_style.java:3052 build/trans_style.java:3056
35873#: build/trans_style.java:3060 build/trans_style.java:3064
35874#: build/trans_style.java:3068 build/trans_style.java:3072
35875#: build/trans_style.java:3076 build/trans_style.java:3081
35876#: build/trans_style.java:3087 build/trans_style.java:3093
35877#: build/trans_style.java:3099
35878msgid "boundary"
35879msgstr "frontera"
35880
35881#. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
35882#. </rule>
35883#.
35884#. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
35885#. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
35886#. <rule>
35887#. <condition k="surface" v="paved"/>
35888#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
35889#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35890#. </rule>
35891#. <rule>
35892#. <condition k="surface" v="unpaved"/>
35893#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
35894#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35895#. </rule>
35896#. <rule>
35897#. <condition k="surface" v="gravel"/>
35898#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
35899#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35900#. </rule>
35901#.
35902#. <rule>
35903#. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
35904#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
35905#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35906#. </rule>
35907#. -->
35908#.
35909#. <!--name tags -->
35910#.
35911#. <!--preferences tags -->
35912#.
35913#. <!--place tags -->
35914#.
35915#. <rule>
35916#. <condition k="place" v="continent"/>
35917#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
35918#. color place
35919#. </rule>
35920#.
35921#. <rule>
35922#. <condition k="place" v="country"/>
35923#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
35924#. color place
35925#. </rule>
35926#.
35927#. <rule>
35928#. <condition k="place" v="state"/>
35929#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
35930#. color place
35931#. </rule>
35932#.
35933#. <rule>
35934#. <condition k="place" v="region"/>
35935#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
35936#. color place
35937#. </rule>
35938#.
35939#. <rule>
35940#. <condition k="place" v="county"/>
35941#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
35942#. color place
35943#. </rule>
35944#.
35945#. <rule>
35946#. <condition k="place" v="city"/>
35947#. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
35948#. color place
35949#. </rule>
35950#.
35951#. <rule>
35952#. <condition k="place" v="town"/>
35953#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
35954#. color place
35955#. </rule>
35956#.
35957#. <rule>
35958#. <condition k="place" v="village"/>
35959#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
35960#. color place
35961#. </rule>
35962#.
35963#. <rule>
35964#. <condition k="place" v="hamlet"/>
35965#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
35966#. color place
35967#. </rule>
35968#.
35969#. <rule>
35970#. <condition k="place" v="suburb"/>
35971#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
35972#. color place
35973#. </rule>
35974#.
35975#. <rule>
35976#. <condition k="place" v="locality"/>
35977#. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
35978#. color place
35979#. </rule>
35980#.
35981#. <rule>
35982#. <condition k="place" v="island"/>
35983#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
35984#. color place
35985#. </rule>
35986#.
35987#. <rule>
35988#. <condition k="place" v="islet"/>
35989#. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
35990#. color place
35991#: build/trans_style.java:3481 build/trans_style.java:3487
35992#: build/trans_style.java:3493 build/trans_style.java:3499
35993#: build/trans_style.java:3505 build/trans_style.java:3511
35994#: build/trans_style.java:3517 build/trans_style.java:3523
35995#: build/trans_style.java:3529 build/trans_style.java:3535
35996#: build/trans_style.java:3541 build/trans_style.java:3547
35997#: build/trans_style.java:3553
35998msgid "place"
35999msgstr "lugar"
36000
36001#. </rule>
36002#.
36003#. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
36004#. <rule>
36005#. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
36006#. color tiger_data
36007#: build/trans_style.java:3559
36008msgid "tiger_data"
36009msgstr "datos_TIGER"
36010
36011#. </rule>
36012#.
36013#. <rule>
36014#. <condition k="addr:housenumber"/>
36015#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
36016#. </rule>
36017#.
36018#. <rule>
36019#. <condition k="addr:postcode"/>
36020#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
36021#. </rule>
36022#.
36023#. <rule>
36024#. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
36025#. color address
36026#. </rule>
36027#.
36028#. <rule>
36029#. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
36030#. color address
36031#. </rule>
36032#.
36033#. <rule>
36034#. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
36035#. color address
36036#. </rule>
36037#.
36038#. <rule>
36039#. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
36040#. color address
36041#: build/trans_style.java:3620 build/trans_style.java:3625
36042#: build/trans_style.java:3630 build/trans_style.java:3635
36043#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:76
36044msgid "address"
36045msgstr "dirección"
36046
36047#. <?xml version="1.0"?>
36048#. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
36049#. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
36050#. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
36051#. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
36052#. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
36053#: build/trans_surveyor.java:6
36054msgid "Tunnel Start"
36055msgstr "Boca del túnel"
36056
36057#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36058#. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
36059#. </button>
36060#. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
36061#: build/trans_surveyor.java:16
36062msgid "Village/City"
36063msgstr "Población/Ciudad"
36064
36065#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
36066#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36067#. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
36068#. </button>
36069#. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
36070#: build/trans_surveyor.java:29
36071msgid "One Way"
36072msgstr "Sentido único"
36073
36074#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36075#. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
36076#. </button>
36077#. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
36078#: build/trans_surveyor.java:33
36079msgid "Church"
36080msgstr "Iglesia"
36081
36082#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36083#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
36084#. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
36085#. </button>
36086#. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
36087#: build/trans_surveyor.java:38
36088msgid "Fuel Station"
36089msgstr "Gasolinera"
36090
36091#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36092#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
36093#. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
36094#. </button>
36095#. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
36096#: build/trans_surveyor.java:52
36097msgid "Shopping"
36098msgstr "Compras"
36099
36100#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36101#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
36102#. </button>
36103#. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
36104#: build/trans_surveyor.java:56
36105msgid "WC"
36106msgstr "Baño"
36107
36108#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36109#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
36110#. </button>
36111#. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
36112#: build/trans_surveyor.java:60
36113msgid "Camping"
36114msgstr "Camping"
36115
36116#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36117#. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
36118#. </button>
36119#. <!--
36120#. <button label="Test" hotkey="shift X">
36121#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36122#. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
36123#. </button>
36124#. <button label="Test" hotkey="F12">
36125#: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
36126msgid "Test"
36127msgstr "Prueba"
36128
36129#. JOSM TagChecker validator file
36130#. Format:
36131#. Each line specifies a certain error to be reported
36132#. <data type> : messagetype : <key><expression><value>
36133#.
36134#. Data type can be:
36135#. node - a node point
36136#. way - a way
36137#. relation - a relation
36138#. * - all data types
36139#.
36140#. Message type can be:
36141#. E - an error
36142#. W - a warning
36143#. I - an low priority informational warning
36144#.
36145#. Key and value are expressions describing certain keys and values of these keys.
36146#. Regulator expressions are supported. In this case the expressions starts and
36147#. ends with // signs. If an 'i' is appended, the regular expression is
36148#. case insensitive.
36149#.
36150#. The * sign indicates any string.
36151#. The texts BOOLEAN_TRUE and BOOLEAN_FALSE in the value part indicate a special
36152#. handling for boolean values (yes, true, 0, false, no, ...).
36153#.
36154#. Expression can be:
36155#. != - the key/value combination does not match
36156#. == - the key/value combination does match
36157#.
36158#. To have more complicated expressions, multiple elements can be grouped together
36159#. with an logical and (&&).
36160#.
36161#. The comment at the end of a rule is displayed in validator description
36162#.
36163#. Empty lines and space signs are ignored
36164#. way : W : highway == * && name == /.* (Ave|Blvd|Cct|Cir|Cl|Cr|Crct|Cres|Crt|Ct|Dr|Drv|Esp|Espl|Hwy|Ln|Mw|Mwy|Pl|Rd|Qy|Qys|Sq|St|Str|Ter|Tce|Tr|Wy)\.?$/i
36165#: build/trans_validator.java:38
36166msgid "abbreviated street name"
36167msgstr "nombre abreviado de la calle"
36168
36169#. node : W : oneway == *
36170#: build/trans_validator.java:40
36171msgid "oneway tag on a node"
36172msgstr "Nodo etiquetado como vía unidireccional"
36173
36174#. node : W : bridge == BOOLEAN_TRUE
36175#: build/trans_validator.java:41
36176msgid "bridge tag on a node"
36177msgstr "Nodo etiquetado como puente"
36178
36179#. node : W : highway == tertiary
36180#. node : W : highway == secondary
36181#. node : W : highway == residential
36182#. node : W : highway == unclassified
36183#. node : W : highway == track
36184#: build/trans_validator.java:42 build/trans_validator.java:43
36185#: build/trans_validator.java:44 build/trans_validator.java:45
36186#: build/trans_validator.java:46
36187msgid "wrong highway tag on a node"
36188msgstr "Nodo con etiqueta de vía errónea"
36189
36190#. way : I : highway == unclassified && name != *
36191#: build/trans_validator.java:47
36192msgid "Unnamed unclassified highway"
36193msgstr "Carretera sin clasificar sin nombre"
36194
36195#. way : I : highway == secondary && ref != *
36196#. way : I : highway == tertiary && ref != *
36197#. way : I : highway == motorway && nat_ref != *
36198#: build/trans_validator.java:48 build/trans_validator.java:49
36199#: build/trans_validator.java:50
36200msgid "highway without a reference"
36201msgstr "carretera sin referencia"
36202
36203#. * : W : highway == road
36204#: build/trans_validator.java:51
36205msgid "temporary highway type"
36206msgstr "Tipo de carretera temporal"
36207
36208#. * : W : / *name
36209#: build/trans_validator.java:52
36210msgid "misspelled key name"
36211msgstr "Nombre de clave mal escrito"
36212
36213#. The following could replace unnamed way check. Still at the moment we keep it as it is
36214#. way : W : junction == roundabout && highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed junction
36215#. way : W : highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed
36216#. way : W : highway == cycleway && bicycle == BOOLEAN_FALSE
36217#: build/trans_validator.java:58
36218msgid "cycleway with tag bicycle"
36219msgstr "vía ciclista con etiqueta bicicleta"
36220
36221#. way : W : highway == footway && foot == BOOLEAN_FALSE
36222#: build/trans_validator.java:59
36223msgid "footway with tag foot"
36224msgstr "vía peatonal con etiqueta a pie"
36225
36226#. way : I : highway == cycleway && bicycle == * # cycleway with tag bicycle
36227#. way : I : highway == footway && foot == * # footway with tag foot
36228#. way : W : highway == cycleway && cycleway == lane
36229#: build/trans_validator.java:62
36230msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
36231msgstr "carril bici etiquetado como vía ciclable"
36232
36233#. way : W : highway == * && barrier == *
36234#: build/trans_validator.java:63
36235msgid "barrier used on a way"
36236msgstr "Barrera utilizada en una vía"
36237
36238#. way : I : waterway == * && layer != * # waterway without layer tag
36239#. way : I : highway == footway && maxspeed == *
36240#. way : I : highway == steps && maxspeed == *
36241#: build/trans_validator.java:66 build/trans_validator.java:67
36242msgid "maxspeed used for footway"
36243msgstr "velocidad máxima usada en una vía peatonal"
36244
36245#. * : W : layer == /\+.
36246#: build/trans_validator.java:69
36247msgid "layer tag with + sign"
36248msgstr "etiqueta capa con el signo +"
36249
36250#. * : I : name == /.*Strasse.
36251#: build/trans_validator.java:71
36252msgid "street name contains ss"
36253msgstr "El nombre de la calle contiene ss"
36254
36255#. relation : E : type != *
36256#: build/trans_validator.java:73
36257msgid "relation without type"
36258msgstr "relación sin tipo"
36259
36260#. node : I : amenity == /restaurant|cafe|fast_food/ && name != *
36261#: build/trans_validator.java:75
36262msgid "restaurant without name"
36263msgstr "restaurante sin nombre"
36264
36265#. way : I : highway != * && railway != * && waterway != * && name == * # unusual named way type
36266#. * : W : natural == water && waterway == * # unusual tag combination
36267#. * : W : highway == * && waterway == *
36268#. * : W : highway == * && natural == *
36269#: build/trans_validator.java:78 build/trans_validator.java:79
36270msgid "unusual tag combination"
36271msgstr "combinación de etiquetas inusual"
36272
36273#. Reduced contents of http://josm.openstreetmap.de/wiki/Maps
36274#. http://irs.gis-lab.info/?layers=landsat&
36275#: build/trans_wms.java:2
36276msgid "Landsat"
36277msgstr "Landsat"
36278
36279#. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=&format=image/jpeg&
36280#: build/trans_wms.java:3
36281msgid "Open Aerial Map"
36282msgstr "Open Aerial Map"
36283
36284#. bing:bing
36285#: build/trans_wms.java:4
36286msgid "Bing Sat"
36287msgstr "Imágenes de satélite de Bing"
36288
36289#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/YahooDirect.html?
36290#: build/trans_wms.java:5
36291msgid "Yahoo Sat"
36292msgstr "Yahoo Satélite"
36293
36294#. tms:http://oatile1.mqcdn.com/naip/{zoom}/{x}/{y}.png
36295#: build/trans_wms.java:6
36296msgid "MapQuest Open Aerial"
36297msgstr "Open Aerial de MapQuest"
36298
36299#. tms[18]:http://tile.openstreetmap.org/;;;osm;osm;osm
36300#: build/trans_wms.java:7
36301msgid "OpenStreetMap (Mapnik)"
36302msgstr "OpenStreetMap (Mapnik)"
36303
36304#. tms[18]:http://{switch:a,b,c}.www.toolserver.org/tiles/bw-mapnik/{zoom}/{x}/{y}.png;;;osm;osm;osm
36305#: build/trans_wms.java:8
36306msgid "OpenStreetMap (Mapnik B&W)"
36307msgstr ""
36308
36309#. tms[17]:http://tile.opencyclemap.org/cycle;;;osm;osm;osm
36310#: build/trans_wms.java:9
36311msgid "OpenCycleMap"
36312msgstr "OpenCycleMap"
36313
36314#. tms[17]:http://tah.openstreetmap.org/Tiles/tile;;;osm;osm;osm
36315#: build/trans_wms.java:10
36316msgid "TilesAtHome"
36317msgstr "TilesAtHome"
36318
36319#. tms[18]:http://otile1.mqcdn.com/tiles/1.0.0/osm;;;osm;osm;osm
36320#: build/trans_wms.java:11
36321msgid "MapQuest OSM"
36322msgstr ""
36323
36324#. tms[5,18]:http://osm.informatik.uni-leipzig.de/osm_tiles2;;;osm;osm;osm
36325#: build/trans_wms.java:12
36326msgid "ODBL coverage"
36327msgstr ""
36328
36329#. tms[18]:http://tile.xn--pnvkarte-m4a.de/tilegen;;;osm;osm;osm
36330#: build/trans_wms.java:13
36331msgid "PNV"
36332msgstr "PNV"
36333
36334#. tms[18]:http://{switch:a,b,c,d}.tile.openstreetmap.de/tiles/osmde/{zoom}/{x}/{y}.png;;;osm;osm;osm
36335#: build/trans_wms.java:14
36336msgid "German Style"
36337msgstr ""
36338
36339#. http://tools.geofabrik.de/osmi/view/strassennrw/josmwms?
36340#: build/trans_wms.java:15
36341msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
36342msgstr "Calles NRW Geofabrik.de de Renania del Norte-Westfalia"
36343
36344#. tms[18]:http://toolserver.org/tiles/hikebike/;;;osm;osm;osm
36345#: build/trans_wms.java:16
36346msgid "Hike & Bike"
36347msgstr "Hike & Bike"
36348
36349#. tms[17]:http://toolserver.org/tiles/osm-locale-hsb;;;osm;osm;osm
36350#: build/trans_wms.java:17
36351msgid "Sorbische Karte"
36352msgstr ""
36353
36354#. tms[17]:http://toolserver.org/tiles/osm-locale-de;;;osm;osm;osm
36355#: build/trans_wms.java:18
36356msgid "Deutsche Karte"
36357msgstr ""
36358
36359#. tms[5,16]:http://openptmap.de/tiles;;45.7,5.9,55.0,17.3;osm;osm;osm
36360#: build/trans_wms.java:19
36361msgid "OpenPT Map"
36362msgstr ""
36363
36364#. wms:http://www.geodaten.bayern.de/ogc/getogc.cgi?FORMAT=image/jpeg&VERSION=1.1.1&SERVICE=WMS&REQUEST=GetMap&Layers=DOP&
36365#: build/trans_wms.java:20
36366msgid "Bayern (2m)"
36367msgstr ""
36368
36369#. http://wms.geoimage.at/dop-1mfree?FORMAT=image/jpeg&VERSION=1.1.1&SERVICE=WMS&REQUEST=GetMap&Layers=Luftbild_1m&
36370#: build/trans_wms.java:21
36371msgid "Geoimage.at"
36372msgstr ""
36373
36374#. http://msrmaps.com/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=drg&styles=&format=image/jpeg&
36375#: build/trans_wms.java:22
36376msgid "MSR Maps Topo"
36377msgstr ""
36378
36379#. http://msrmaps.com/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=urbanarea&styles=&format=image/jpeg&
36380#: build/trans_wms.java:23
36381msgid "MSR Maps Urban"
36382msgstr ""
36383
36384#. http://wms.cuzk.cz/wms.asp?service=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=parcelni_cisla_i,obrazy_parcel_i,RST_KMD_I,hranice_parcel_i,DEF_BUDOVY,RST_KN_I,dalsi_p_mapy_i,prehledka_kat_prac,prehledka_kat_uz,prehledka_kraju-linie&FORMAT=image/png&transparent=TRUE&
36385#: build/trans_wms.java:24
36386msgid "Czech CUZK:KM"
36387msgstr "Czech CUZK:KM"
36388
36389#. http://geoportal2.uhul.cz/cgi-bin/oprl.asp?SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Ortofoto_cb&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&TRANSPARENT=TRUE&
36390#: build/trans_wms.java:25
36391msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
36392msgstr "Czech UHUL:ORTOFOTO"
36393
36394#. http://nick.dev.openstreetmap.org/openpaths/freemap.php?layers=npe&
36395#: build/trans_wms.java:26
36396msgid "NPE Maps"
36397msgstr "NPE Maps"
36398
36399#. http://dev.openstreetmap.org/~timsc/wms2/map.php?
36400#: build/trans_wms.java:27
36401msgid "NPE Maps (Tim)"
36402msgstr "NPE Maps (Tim)"
36403
36404#. http://ooc.openstreetmap.org/wms/map.php?source=os7&
36405#: build/trans_wms.java:28
36406msgid "7th Series (OS7)"
36407msgstr "Serie 7(OS7)"
36408
36409#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
36410#: build/trans_wms.java:29
36411msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
36412msgstr "Japón MLIT(ORTO)"
36413
36414#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO01&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
36415#: build/trans_wms.java:30
36416msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
36417msgstr "MLIT Japón (ORTHO01)"
36418
36419#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO02&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
36420#: build/trans_wms.java:31
36421msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
36422msgstr "MLIT Japón (ORTHO02)"
36423
36424#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO03&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
36425#: build/trans_wms.java:32
36426msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
36427msgstr "MLIT Japón (ORTHO03)"
36428
36429#. http://sit.provincia.lodi.it/mapserver/mapserv.exe?map=ortofoto_wgs84.map&SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Terraitaly%20Ortofoto%202007&STYLES=%2C%2C&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
36430#: build/trans_wms.java:33
36431msgid "Lodi - Italy"
36432msgstr "Lodi - Italia"
36433
36434#. http://88.53.214.52/sitr/services/WGS84_F33/Ortofoto_ATA20072008_f33/MapServer/WMSServer?SERVICE=WMS&VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&CRS=CRS:84&LAYERS=0&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&
36435#: build/trans_wms.java:34
36436msgid "Sicily - Italy"
36437msgstr "Sicilia - Italia"
36438
36439#. http://wms.pcn.minambiente.it/cgi-bin/mapserv.exe?map=/ms_ogc/service/ortofoto_colore_06.map&LAYERS=ortofoto_colore_06_32,ortofoto_colore_06_33&REQUEST=GetMap&VERSION=1.1.1&FORMAT=image%2Fjpeg&
36440#: build/trans_wms.java:35
36441msgid "PCN 2006 - Italy"
36442msgstr "PCN 2006 - Italia"
36443
36444#. http://spotmaps.youmapps.org/cgi-bin/mapserv?map=/home/ortho/ortho.map&service=wms&version=1.1.1&srs=EPSG:4326&request=GetMap&layers=spotmaps4osm&format=image/jpeg&FORMAT=image/jpeg&VERSION=1.1.1&SERVICE=WMS&REQUEST=GetMap&Layers=demo&;http://www.youmapps.org/licenses/EULA-OSM-J-{lang}.html
36445#: build/trans_wms.java:36
36446msgid "SPOTMaps (France)"
36447msgstr "SPOTMaps(Francia)"
36448
36449#. http://www.idee.es/wms/PNOA/PNOA?REQUEST=GetMap&VERSION=1.1.1&SERVICE=WMS&SRS=EPSG:4326&LAYERS=pnoa&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&;http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Spain_Potential_Datasources#Resumen_WMS
36450#: build/trans_wms.java:37
36451msgid "PNOA Spain"
36452msgstr "PNOA (España)"
36453
36454#. http://xgis.maaamet.ee/wms-pub/alus-geo?FORMAT=image/jpeg&VERSION=1.1.1&SERVICE=WMS&REQUEST=GetMap&Layers=pohi_vr2&
36455#: build/trans_wms.java:38
36456msgid "Estonia Basemap (Maaamet)"
36457msgstr ""
36458
36459#. http://xgis.maaamet.ee/wms-pub/alus-geo?VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&LAYERS=of10000&STYLES=&SRS=EPSG:4326&FORMAT=image/jpeg&
36460#: build/trans_wms.java:39
36461msgid "Estonia Ortho (Maaamet)"
36462msgstr ""
36463
36464#. http://xgis.maaamet.ee/wms-pub/alus-geo?STYLES=&SRS=EPSG:4326&FORMAT=image/png&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&LAYERS=of10000,BK_MERI_polygo_8478_3,BK_VEEHOIDLA_p_8494_3,BK_VAIKEJARV_p_8493_3,BK_SUURJARV_po_8489_3,BK_SUURJOGI_po,BK_TUHAMAGI_po_8490_3,BK_SOO_polygon_8488_3,BK_SETTEBASSEI_8487_3,BK_PRUGIMAGI_p_8484_3,BK_POLD_polygo_8483_3,BK_TURBAVALI_p_8492_3,BK_METS_polygo_8479_3,BK_MARGALA_pol_8477_3,BK_LENNUVALI_p_8473_3,BK_KIVIMURD_po_8469_3,BK_KAEVANDUS_p_8468_3,BK_HOONESTATUD_8497_3,BK_VEEPIIR_lin_8495_2,BK_KRAAV_line_8472_2,BK_PEAKRAAV_li_8482_2,BK_OJA_line_8481_2,BK_JOEDL10_lin_8467_2,BK_JOEDK10_lin_8465_2,BK_KLINT_line_8470_2,BK_LIIN110_lin_8474_2,BK_LIIN220_lin_8475_2,BK_LIIN330_lin_8476_2,BK_TEXT_S_18_i_8405_1,BK_TEXT_M_10_i_8411_1,BK_TEXT_S_12_i_8409_1,BK_TEXT_S_10_i_8414_1,BK_TEXT_M_6_it_8418_1,BK_TEXT_S_8_it_8417_1,BK_TEXT_M_8_it_8416_1,BK_TEXT_M_10_i_8413_1,meri_8378_3,MapBSR_mais500_8379_3,MapBSR_mais100_8379_3,EHAK_GEN_8380_3,EHAK_GEN_8381_3,EHAK_GEN_8386_3,rannajoon100_l_8383_2,hpInt11,saar100_polyli_8384_3,hpInt12,KUJUNDUSPIIR_G_8374,KUJUNDUSPIIR_G_8365_2,KUJUNDUSPIIR_G_8374_2,rannajoon10_li_8388_2,saar10_polylin_8364_3,KUJUNDUSPIIR_G_8372,KUJUNDUSPIIR_G_8376_2,KUJUNDUSPIIR_G_8372_2,KUJUNDUSPIIR_G_8375_2,KUJUNDUSPIIR_G_8377_2,venepiir_line_8382_2,alevid_1,alevikud_1,linnaosad_1,linnad_1,MaakondNimi_te_8362_1,HaldusNimi_tex_8385_1,KUJUNDUSPIIR_G_6882_2,kylanimed_1,BK_METSATEE_li_8480_2,BK_KOHALIKTEE__8471_2,korvalmaantee,tugimaantee,trassiosa,pohimaantee,raudtee_esmane,BK_RAUDTEE_lin_8485_2,TOPOYKSUS_6569,TOPOYKSUS_7793&
36465#: build/trans_wms.java:40
36466msgid "Estonia Multi (Maaamet)"
36467msgstr ""
36468
36469#. tms[19]:http://{switch:a,b,c}.tile.openstreetmap.dk/fugro2005/{zoom}/{x}/{y}.png;;54.46819,8.01887,57.8229,15.30992;Fugro Aerial Mapping;http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fugro;http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fugro#Agreement_2
36470#: build/trans_wms.java:41
36471msgid "Fugro (Denmark)"
36472msgstr ""
36473
36474#. tms[20]:http://{switch:a,b,c}.tile.openstreetmap.dk/stevns/2009/{zoom}/{x}/{y}.png;;55.23403,12.09144,55.43647,12.47712;Stevns Kommune
36475#: build/trans_wms.java:42
36476msgid "Stevns (Denmark)"
36477msgstr "Stevns (Dinamarca)"
36478
36479#. tms:http://dev.openstreetmap.org/~gravitystorm/imagery/philippines
36480#: build/trans_wms.java:43
36481msgid "Pangasinan (Phillipines HiRes)"
36482msgstr ""
36483
36484#. scanex:irs;;;IRS
36485#: build/trans_wms.java:44
36486msgid "ScanEx IRS"
36487msgstr ""
36488
36489#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVImporter.java:43
36490msgid "Columbus V-900 CSV Files"
36491msgstr "Archivos CSV Columbus V-900"
36492
36493#. *
36494#. * Ui elements for each flag.
36495#.
36496#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:61
36497msgid "Show summary after import"
36498msgstr "Mostrar resumen tras importar"
36499
36500#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:62
36501msgid "Do not zoom after import"
36502msgstr "No zoom después de la importación"
36503
36504#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:63
36505msgid "Ignore hdop/vdop/pdop entries"
36506msgstr "Ignorar entradas hdop/vdop/pdop"
36507
36508#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:64
36509msgid "Warn on missing audio files"
36510msgstr "Advertir sobre los archivos de audio perdidos"
36511
36512#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:65
36513msgid "Warn on conversion errors"
36514msgstr "Advertir sobre los errores de conversión"
36515
36516#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVReader.java:171
36517msgid "Error in line "
36518msgstr "Error en linea "
36519
36520#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVReader.java:390
36521msgid "Missing audio file"
36522msgstr "Archivos de audio perdidos"
36523
36524#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLine.java:187
36525msgid "Commands"
36526msgstr "Comandos"
36527
36528#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLine.java:271
36529msgid "Command"
36530msgstr "Comando"
36531
36532#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLine.java:359
36533msgid "Processing..."
36534msgstr "Procesando..."
36535
36536#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLine.java:375
36537msgid "Aborted"
36538msgstr "Abortado"
36539
36540#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLine.java:466
36541msgid "Error executing the script: "
36542msgstr "Error en la ejecución del script: "
36543
36544#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLineAction.java:42
36545#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLineAction.java:43
36546msgid "Command line"
36547msgstr "Línea de comandos"
36548
36549#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLineAction.java:42
36550msgid "Set input focus to the command line."
36551msgstr "Fijar el foco en la línea de comandos."
36552
36553#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/LengthAction.java:215
36554msgid "Point on the start"
36555msgstr "Punto inicial"
36556
36557#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/LengthAction.java:217
36558msgid "Point on the end"
36559msgstr "Punto final"
36560
36561#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:159
36562#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:209
36563#, java-format
36564msgid "Missing definition of new object with id {0}."
36565msgstr "Falta definición del nuevo objeto con id {0}."
36566
36567#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:185
36568#, java-format
36569msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <member> of relation {1}."
36570msgstr ""
36571
36572#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:326
36573#, java-format
36574msgid "Illegal value for attribute ''uid''. Got ''{0}''."
36575msgstr ""
36576
36577#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/Parameter.java:52
36578msgid "nodes"
36579msgstr "nodos"
36580
36581#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/Parameter.java:55
36582msgid "ways"
36583msgstr "vías"
36584
36585#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/Parameter.java:58
36586msgid "relations"
36587msgstr "relaciones"
36588
36589#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/Parameter.java:61
36590msgid "OSM objects"
36591msgstr "objetos OSM"
36592
36593#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/PointAction.java:94
36594#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
36595msgid "Can not draw outside of the world."
36596msgstr "No se puede dibujar fuera del mundo."
36597
36598#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
36599msgid "Create grid of ways"
36600msgstr "Crear rejilla de vías"
36601
36602#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
36603msgid ""
36604"Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
36605"in common"
36606msgstr ""
36607"Forma una cuadrícula de viales basándose en dos vías ya existentes que "
36608"poseen varios nodos y uno de ellos en común"
36609
36610#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
36611msgid "Select two ways with a node in common"
36612msgstr "Seleccionar dos vías con un nodo en común"
36613
36614#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
36615msgid "Select two ways with alone a node in common"
36616msgstr "Seleccionar dos vías con solo un nodo en común"
36617
36618#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
36619msgid "Create a grid of ways"
36620msgstr "Crear rejilla de vías"
36621
36622#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:48
36623msgid "Download Track ..."
36624msgstr "Descargar Pista ..."
36625
36626#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:48
36627msgid "Download GPX track from openstreetmap.org"
36628msgstr "Descargar GPX pista de openstreetmap.org"
36629
36630#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:84
36631#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:149
36632#, java-format
36633msgid "Invalid URL {0}"
36634msgstr "URL invalida {0}"
36635
36636#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:86
36637#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:151
36638#, java-format
36639msgid "Error fetching URL {0}"
36640msgstr "Error al buscar dirección URL {0}"
36641
36642#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:88
36643#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:153
36644#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:155
36645#, java-format
36646msgid "Error parsing data from URL {0}"
36647msgstr "Error al analizar los datos de la URL {0}"
36648
36649#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:64
36650#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:65
36651msgid "Download Track"
36652msgstr "Descargando pista"
36653
36654#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:213
36655msgid "Date"
36656msgstr "Fecha"
36657
36658#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:55
36659msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
36660msgstr "Privado (únicamente compartir como anónimo, desordenar puntos)"
36661
36662#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:56
36663msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
36664msgstr ""
36665"Público (se muestra en la lista de trazas cómo anónimo, los puntos "
36666"desordenados)"
36667
36668#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:57
36669msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
36670msgstr ""
36671"Trazable (compartido solo como anónimo, los puntos ordenados con marcas de "
36672"tiempo)"
36673
36674#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:58
36675msgid ""
36676"Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
36677"timestamps)"
36678msgstr ""
36679"Identificable (se muestra en la lista de trazas como identificable, los "
36680"puntos ordenados con marcas de tiempo)"
36681
36682#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:98
36683msgid "Upload Trace"
36684msgstr "Subir traza"
36685
36686#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:105
36687#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
36688#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:38
36689msgid "Upload Traces"
36690msgstr "Subir trazas"
36691
36692#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:126
36693msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
36694msgstr "Define la visibilidad de tu traza para otros usuarios de OSM."
36695
36696#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:134
36697msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
36698msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
36699
36700#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:134
36701msgid "(What does that mean?)"
36702msgstr "(¿Qué significa esto?)"
36703
36704#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:139
36705msgid "Please enter Description about your trace."
36706msgstr "Por favor, introduzca la descripción sobre su traza"
36707
36708#. tags
36709#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:148
36710msgid "Tags (comma delimited)"
36711msgstr "Etiquetas (separadas por comas)"
36712
36713#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:150
36714msgid "Please enter tags about your trace."
36715msgstr "Por favor, introduzca una etiqueta sobre su traza"
36716
36717#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:180
36718#, java-format
36719msgid "Selected track: {0}"
36720msgstr "Traza seleccionada: {0}"
36721
36722#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:184
36723#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:370
36724msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
36725msgstr "No hay ninguna capa gpx seleccionada. No se puede subir la traza."
36726
36727#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:198
36728msgid "Uploading trace ..."
36729msgstr "Subiendo traza..."
36730
36731#. Set progress dialog to indeterminate while connecting
36732#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:209
36733msgid "Connecting..."
36734msgstr "Conectando..."
36735
36736#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:229
36737msgid "Upload cancelled"
36738msgstr "Subida cancelada"
36739
36740#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:242
36741msgid "Error while uploading"
36742msgstr "Error al actualizar"
36743
36744#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:295
36745msgid "GPX upload was successful"
36746msgstr "GPX subido correctamente"
36747
36748#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:296
36749msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
36750msgstr "Subida fallida. El servidor retorna el siguiente mensaje "
36751
36752#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:338
36753#, java-format
36754msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
36755msgstr "Subiendo traza GPX: {0}% ({1} de {2})"
36756
36757#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:367
36758msgid "No description provided. Please provide some description."
36759msgstr ""
36760"Ninguna descripción facilitada. Por favor, proporcione alguna descripción."
36761
36762#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:397
36763msgid "Uploading GPX Track"
36764msgstr "Subiendo traza GPX"
36765
36766#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
36767msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
36768msgstr "Trazas subidas a openstreetmap.org"
36769
36770#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/ElevationMapMode.java:38
36771msgid "Shows elevation profile"
36772msgstr "Muestra el perfil de elevación"
36773
36774#. Show name of profile in title
36775#. no elevation data, -> switch back to empty view
36776#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:92
36777#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:299
36778#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:324
36779msgid "Elevation Profile"
36780msgstr "Perfil de elevación"
36781
36782#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:93
36783msgid "Open the elevation profile window."
36784msgstr "Abrir la ventana del perfil de elevación."
36785
36786#. first row: Headlines with bold font
36787#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:130
36788msgid "Min"
36789msgstr "Min"
36790
36791#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:133
36792msgid "Avrg"
36793msgstr "Avrg"
36794
36795#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:136
36796msgid "Max"
36797msgstr "Max"
36798
36799#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:139
36800msgid "Dist"
36801msgstr "Dist"
36802
36803#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:142
36804msgid "Gain"
36805msgstr "Ganancia"
36806
36807#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:145
36808#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/TrackStoplistTableModel.java:21
36809#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/WaypointTableModel.java:26
36810msgid "Time"
36811msgstr "Tiempo"
36812
36813#. Geoid
36814#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:164
36815msgid "Geoid"
36816msgstr "Geoid"
36817
36818#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:180
36819msgid "Automatic"
36820msgstr "Automática"
36821
36822#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:190
36823msgid "Fixed value"
36824msgstr "Valor fijo"
36825
36826#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileLayer.java:118
36827#, java-format
36828msgid "Elevation profile for track ''{0}''."
36829msgstr ""
36830
36831#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileLayer.java:120
36832msgid "Elevation profile"
36833msgstr "Perfil de elevación"
36834
36835#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfilePanel.java:203
36836msgid "(No elevation data)"
36837msgstr "(No hay datos de elevación)"
36838
36839#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FDSettings.java:55
36840msgid "Can not save preferences"
36841msgstr ""
36842
36843#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawConfigDialog.java:22
36844msgid "FastDraw configuration"
36845msgstr ""
36846
36847#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawConfigDialog.java:29
36848msgid "Epsilon multiplier"
36849msgstr ""
36850
36851#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawConfigDialog.java:30
36852msgid "Starting Epsilon"
36853msgstr ""
36854
36855#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawConfigDialog.java:31
36856msgid "Max points count per 1 km"
36857msgstr ""
36858
36859#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawConfigDialog.java:65
36860msgid "FastDraw settings"
36861msgstr ""
36862
36863#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawConfigDialog.java:71
36864msgid "Save settings"
36865msgstr ""
36866
36867#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawConfigDialog.java:85
36868msgid "Can not read settings"
36869msgstr ""
36870
36871#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawingMode.java:55
36872msgid ""
36873"Press Enter to simplify or save, Ctrl-Enter to save with tags, Up/Down to "
36874"tune simplification"
36875msgstr ""
36876
36877#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawingMode.java:57
36878msgid ""
36879"Click or Click&drag to continue, Ctrl-Click to add fixed node, Shift-Click "
36880"to delete, Enter to simplify or save, Ctrl-Shift-Click to start new line"
36881msgstr ""
36882
36883#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawingMode.java:85
36884msgid "FastDrawing"
36885msgstr ""
36886
36887#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawingMode.java:85
36888#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawingMode.java:87
36889msgid "Fast drawing mode"
36890msgstr ""
36891
36892#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawingMode.java:284
36893msgid "Please move the mouse to draw new way"
36894msgstr ""
36895
36896#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawingMode.java:450
36897msgid "Cannot place node outside of the world."
36898msgstr ""
36899
36900#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawingMode.java:469
36901msgid "Draw the way by mouse"
36902msgstr ""
36903
36904#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawingMode.java:546
36905#, java-format
36906msgid "Eps={0}, {1} points, {2} p/km"
36907msgstr ""
36908
36909#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixAddressesMapMode.java:28
36910msgid "Fix adresses"
36911msgstr "Fijar dirección"
36912
36913#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixAddressesMapMode.java:29
36914msgid "Show dialog with incomplete addresses"
36915msgstr "Muestra un cuadro de diálogo con la direcciones incompletas"
36916
36917#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:30
36918msgid "Fix street addresses"
36919msgstr "Corregir direcciones"
36920
36921#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:31
36922msgid "Find and fix addresses without (valid) streets."
36923msgstr "Encontrar y corregir direcciones sin calles (válidas)."
36924
36925#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:33
36926msgid "Address Edit"
36927msgstr "Editar direcciones"
36928
36929#. Start progress monitor to guess address values
36930#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:58
36931#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:195
36932msgid "Searching"
36933msgstr "Buscando"
36934
36935#. Update progress monitor
36936#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:227
36937msgid "Guess values for "
36938msgstr "Valores supuestos para "
36939
36940#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:655
36941msgid "Address has no street"
36942msgstr "La dirección no tiene calle"
36943
36944#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:664
36945msgid "Address has no valid street"
36946msgstr "La dirección no tiene una calle válida"
36947
36948#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:676
36949msgid "Address has no post code"
36950msgstr "La dirección no tiene código postal"
36951
36952#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:687
36953msgid "Address has no city"
36954msgstr "La dirección no tiene ciudad"
36955
36956#. TODO: Add guess for country
36957#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:699
36958msgid "Address has no country"
36959msgstr "La dirección no tiene país"
36960
36961#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:713
36962msgid "Assign to"
36963msgstr "Asignar a"
36964
36965#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:729
36966msgid "Remove all address tags"
36967msgstr "Quitar todas las etiquetas de direcciones"
36968
36969#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMEntityBase.java:41
36970msgid "No name"
36971msgstr "Sin nombre"
36972
36973#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:70
36974msgid "Unresolved Addresses"
36975msgstr "Direcciones sin resolver"
36976
36977#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:75
36978msgid "Select and close"
36979msgstr "Seleccionar y cerrar"
36980
36981#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:109
36982msgid "Fix unresolved addresses"
36983msgstr "Corregir sirecciones sin resolver"
36984
36985#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:210
36986msgid "Complete Addresses"
36987msgstr "Direcciones completas"
36988
36989#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:214
36990#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:52
36991msgid "Incomplete Addresses"
36992msgstr "Direcciones incompletas"
36993
36994#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:218
36995msgid "Selected Addresses"
36996msgstr "Direcciones seleccionadas"
36997
36998#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:222
36999msgid "Selected Street"
37000msgstr "Calle seleccionada"
37001
37002#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:235
37003#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:48
37004#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:87
37005#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:106
37006msgid "(No data)"
37007msgstr "(Sin datos)"
37008
37009#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:55
37010#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:168
37011#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:137
37012msgid "Segments"
37013msgstr "Segmentos"
37014
37015#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:78
37016msgid "Show incomplete addresses"
37017msgstr "Mostrar direcciones incompletas"
37018
37019#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:218
37020msgid "items"
37021msgstr "elementos"
37022
37023#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:220
37024msgid "no items"
37025msgstr "no hay elementos"
37026
37027#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
37028#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
37029msgid "Postcode"
37030msgstr "Código postal"
37031
37032#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
37033#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:49
37034#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:448
37035#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:170
37036msgid "Street"
37037msgstr "Calle"
37038
37039#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:46
37040msgid "Turns all guesses into the corresponding tag values."
37041msgstr ""
37042"Convierte todas las conjeturas en los valores de etiquetas correspondientes."
37043
37044#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:89
37045msgid "Applied guessed values"
37046msgstr "Aplicado a los valores supuestos"
37047
37048#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:139
37049msgid "Applied guessed values for "
37050msgstr "Aplicado a los valores supuestos como "
37051
37052#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/AssignAddressToStreetAction.java:35
37053msgid "Assign address to street"
37054msgstr "Asignar dirección"
37055
37056#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/AssignAddressToStreetAction.java:36
37057msgid "Assign the selected address(es) to the selected street."
37058msgstr "Asignar las direcciones seleccionadas a la calle escogida"
37059
37060#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/AssignAddressToStreetAction.java:52
37061msgid "Set street name"
37062msgstr "Establecer nombre de calle"
37063
37064#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertAllToRelationAction.java:25
37065msgid "Convert ALL streets."
37066msgstr "Convertir TODAS las calles."
37067
37068#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertAllToRelationAction.java:26
37069msgid ""
37070"Create relation between street and related addresses for ALL streets in the "
37071"current layer."
37072msgstr ""
37073"Crear una relación entre la calle y las direcciones relacionadas para TODAS "
37074"las calles de la capa activa."
37075
37076#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertToRelationAction.java:32
37077msgid "Convert to relation."
37078msgstr "Convertir a relación"
37079
37080#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertToRelationAction.java:33
37081msgid "Create relation between street and related addresses."
37082msgstr "Crear una relación entre la calle y las direcciones relacionadas"
37083
37084#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertToRelationAction.java:68
37085msgid "Create address relation for "
37086msgstr "Crear un relacion de dirección para "
37087
37088#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/GuessAddressDataAction.java:41
37089msgid "Guess"
37090msgstr "Estimar"
37091
37092#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/GuessAddressDataAction.java:41
37093msgid ""
37094"Tries to guess address data by picking the name of the closest object with "
37095"according tag."
37096msgstr ""
37097"Tratar de estimar los datos de la dirección escogiendo el nombre del objeto "
37098"más cercano de acuerdo con las etiquetas."
37099
37100#. Launch address guessing thread
37101#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/GuessAddressDataAction.java:90
37102msgid "Guessing address values"
37103msgstr "Estimar valores de dirección"
37104
37105#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/RemoveAddressTagsAction.java:26
37106msgid "Removes address related tags from the object."
37107msgstr "Eliminar las etiquetas de direcciones relacionadas con el objeto."
37108
37109#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/RemoveAddressTagsAction.java:31
37110msgid "Remove address tags"
37111msgstr "Eliminar etiquetas de direcciones"
37112
37113#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/SelectAddressesInMapAction.java:55
37114msgid "Marks selected addresses in the map"
37115msgstr "Marcar direcciones seleccionadas en el mapa"
37116
37117#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/SelectIncompleteAddressesAction.java:34
37118msgid "Select incomplete addresses"
37119msgstr "Seleccionar direcciones incompletas"
37120
37121#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/SelectIncompleteAddressesAction.java:35
37122msgid "Selects all addresses with incomplete data."
37123msgstr "Seleccionar todas las direcciones con datos incompletos"
37124
37125#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/ImageLayer.java:314
37126msgid "Layer Properties"
37127msgstr "Propiedades de la capa"
37128
37129#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:35
37130msgid "Import image"
37131msgstr "Importar imagen"
37132
37133#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:35
37134msgid "Import georeferenced image"
37135msgstr "Importar imagen georreferenciada"
37136
37137#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:55
37138msgid "Error while creating image layer: "
37139msgstr "Error mientras se creaba la capa imagen: "
37140
37141#: ../plugins/ImproveWayAccuracy/src/org/openstreetmap/josm/plugins/iwa/IWAMode.java:100
37142msgid "ImproveWayAccuracy"
37143msgstr ""
37144
37145#: ../plugins/ImproveWayAccuracy/src/org/openstreetmap/josm/plugins/iwa/IWAMode.java:101
37146msgid "Improve Way Accuracy mode"
37147msgstr ""
37148
37149#: ../plugins/ImproveWayAccuracy/src/org/openstreetmap/josm/plugins/iwa/IWAMode.java:103
37150msgid "Improve Way Accuracy"
37151msgstr ""
37152
37153#: ../plugins/ImproveWayAccuracy/src/org/openstreetmap/josm/plugins/iwa/IWAMode.java:187
37154msgid "Click on the way to start improving its shape."
37155msgstr "Haga click en la vía para empezar a mejorar su forma."
37156
37157#: ../plugins/ImproveWayAccuracy/src/org/openstreetmap/josm/plugins/iwa/IWAMode.java:189
37158msgid "Select a way that you want to make more accurate."
37159msgstr "Elija una vía que quiere hacer más precisa."
37160
37161#: ../plugins/ImproveWayAccuracy/src/org/openstreetmap/josm/plugins/iwa/IWAMode.java:192
37162msgid "Click to move the highlighted node. Hold Ctrl to add new nodes."
37163msgstr ""
37164"Haga click para mover el nodo seleccionado. Mantenga Ctrl para añadir nuevos "
37165"nodos."
37166
37167#: ../plugins/ImproveWayAccuracy/src/org/openstreetmap/josm/plugins/iwa/IWAMode.java:194
37168msgid "Click to add a new node. Release Ctrl to move existing nodes."
37169msgstr ""
37170
37171#: ../plugins/ImproveWayAccuracy/src/org/openstreetmap/josm/plugins/iwa/IWAMode.java:352
37172msgid "Cannot place a node outside of the world."
37173msgstr ""
37174
37175#. Finishing the sequence command
37176#: ../plugins/ImproveWayAccuracy/src/org/openstreetmap/josm/plugins/iwa/IWAMode.java:409
37177#, java-format
37178msgid "Add and a new node to way"
37179msgid_plural "Add and a new node to {0} ways"
37180msgstr[0] ""
37181msgstr[1] ""
37182
37183#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:87
37184#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:89
37185msgid "Edit opening hours"
37186msgstr "Horas de edición"
37187
37188#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:88
37189msgid "Edit time-tag of selected element in a graphical interface"
37190msgstr ""
37191"Editar mediante una interfaz gráfica la etiqueta sobre el horario del "
37192"elemento seleccionado."
37193
37194#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:195
37195msgid "edit existing tag"
37196msgstr ""
37197
37198#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:202
37199msgid "edit new tag"
37200msgstr ""
37201
37202#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:252
37203msgid "Display clock in 12h mode."
37204msgstr ""
37205
37206#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:264
37207msgid "Choose key"
37208msgstr "Seleccionar clave"
37209
37210#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:87
37211#, java-format
37212msgid "apply {0}"
37213msgstr "aplicar {0}"
37214
37215#. TODO focus on the valueField
37216#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:157
37217msgid "There is something wrong in the value near:"
37218msgstr "Hay algo extraño en el valor cercano a :"
37219
37220#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:160
37221#, java-format
37222msgid "Info: {0}"
37223msgstr "Info: {0}"
37224
37225#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:161
37226msgid "Correct the value manually and than press Enter."
37227msgstr "Corrija el valor manualmente y presione Enter."
37228
37229#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:163
37230msgid "Error in timeformat"
37231msgstr "Error en formato de hora"
37232
37233#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/TimeRect.java:191
37234msgid "open end"
37235msgstr "terminación accesible"
37236
37237#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
37238msgid "Handy Address Interpolation Functions"
37239msgstr "Funciones manuales de interpolación de números de portales"
37240
37241#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
37242msgid "Define Address Interpolation"
37243msgstr "Definir método de interpolación de número de portales"
37244
37245#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
37246msgid "Odd"
37247msgstr "Impar"
37248
37249#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
37250msgid "Even"
37251msgstr "Par"
37252
37253#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
37254msgid "Alphabetic"
37255msgstr "Alfabético"
37256
37257#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
37258msgid "Numeric"
37259msgstr "Numérico"
37260
37261#. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
37262#. Tag values for map
37263#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
37264msgid "Actual"
37265msgstr "Real"
37266
37267#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
37268msgid "Estimate"
37269msgstr "Calculado"
37270
37271#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
37272msgid "Potential"
37273msgstr "Posible"
37274
37275#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:190
37276#, java-format
37277msgid "Relation: {0}"
37278msgstr "Relación: {0}"
37279
37280#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:202
37281msgid "Associate with street using:"
37282msgstr "Asociar a la calle usando:"
37283
37284#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:213
37285msgid "Numbering Scheme:"
37286msgstr "Esquema de numeración:"
37287
37288#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:216
37289msgid "Increment:"
37290msgstr "Incremento:"
37291
37292#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:220
37293msgid "Starting #:"
37294msgstr "Comenzando #:"
37295
37296#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:221
37297msgid "Ending #:"
37298msgstr "Nº final:"
37299
37300#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:226
37301msgid "Accuracy:"
37302msgstr "Precisión:"
37303
37304#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:238
37305msgid "Convert way to individual house numbers."
37306msgstr "Convertir la vía a número de portales individuales"
37307
37308#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:308
37309#, java-format
37310msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
37311msgstr "Asociará {0} nodos de numeros de portal adicionales"
37312
37313#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:460
37314msgid "City:"
37315msgstr "Ciudad:"
37316
37317#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:461
37318msgid "State:"
37319msgstr "Estado/Provincia:"
37320
37321#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:462
37322msgid "Post Code:"
37323msgstr "Código postal:"
37324
37325#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:463
37326msgid "Country:"
37327msgstr "País:"
37328
37329#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:464
37330msgid "Full Address:"
37331msgstr "Dirección completa:"
37332
37333#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:499
37334msgid "Optional Information:"
37335msgstr "Información opcional:"
37336
37337#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:684
37338msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
37339msgstr ""
37340"Por favor, seleccione una calle para asociarla con el modo de interpolación "
37341"de números de portales"
37342
37343#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:697
37344msgid "Please select address interpolation way for this street"
37345msgstr ""
37346"Por favor, seleccione modo de interpolación de números de portales de esta "
37347"calle"
37348
37349#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1085
37350msgid "Expected odd numbers for addresses"
37351msgstr "Se preveía número de portal impar"
37352
37353#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1090
37354msgid "Expected even numbers for addresses"
37355msgstr "Se preveía número de portal par"
37356
37357#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1100
37358msgid "Expected valid number for address increment"
37359msgstr "Se preveía un número válido para el incremento de número de portal"
37360
37361#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1113
37362msgid "Country code must be 2 letters"
37363msgstr "El código de país debe tener 2 letras"
37364
37365#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1285
37366msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
37367msgstr ""
37368"Por favor, introduzca un número válido de inicio y finalización del número "
37369"de portal"
37370
37371#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1303
37372msgid "Alphabetic address must end with a letter"
37373msgstr "El número de portal alfabético debe terminar con una letra"
37374
37375#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1318
37376msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
37377msgstr ""
37378"Los números iniciales y finales deben ser los mismos para las direcciones "
37379"alfabética"
37380
37381#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1324
37382msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
37383msgstr ""
37384"La letra del portal de inicio debe ser inferior a la letra del último portal"
37385
37386#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1340
37387msgid "Please enter valid number for starting address"
37388msgstr "Por favor, introduzca un número valido para el portal de inicio"
37389
37390#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1343
37391msgid "Please enter valid number for ending address"
37392msgstr "Por favor, introduzca un número valido para el portal final"
37393
37394#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1350
37395msgid "Starting address number must be less than ending address number"
37396msgstr ""
37397"El número de portal de inicio debe ser menor que el número del último portal."
37398
37399#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:32
37400msgid "Align Way Segments"
37401msgstr "Alinear segmentos de vía"
37402
37403#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:36
37404#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:42
37405msgid "Align Ways"
37406msgstr "Alinear vías"
37407
37408#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:76
37409msgid ""
37410"Please select two segments that don''t share any nodes\n"
37411" or put the pivot on their common node.\n"
37412msgstr ""
37413"Por favor seleccione dos segmentos que no compartan nodos\n"
37414" o ponga el pivote en el nodo común.\n"
37415
37416#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:78
37417#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:89
37418msgid "AlignWayS: Alignment not possible"
37419msgstr "Alinear Vías: No se pudo alinear"
37420
37421#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:88
37422msgid "Aligning would result nodes outside the world.\n"
37423msgstr "Al alinear resultarían puntos fuera del planeta.\n"
37424
37425#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:169
37426msgid "I''m ready!"
37427msgstr "Estoy list@!"
37428
37429#. JDialog tipDialog = tipPane.createDialog(null, tr("AlignWays Tips"));
37430#. Take Main.map as frame as it's better to inherit its icon than the default Java cup
37431#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:173
37432msgid "AlignWays Tips"
37433msgstr "Consejos para Alinear Vías"
37434
37435#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysPlugin.java:32
37436msgid "Align Ways mode"
37437msgstr "Modo de alineación de vías"
37438
37439#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysRotateCommand.java:173
37440msgid "Align way segment"
37441msgstr "Alinear segmento de vía"
37442
37443#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:38
37444#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:41
37445#, java-format
37446msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
37447msgstr "El parámetro''{0}'' no debe ser nulo"
37448
37449#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:71
37450msgid ""
37451"Segment to be aligned cannot be the same with the reference segment.\n"
37452"Please choose a different segment to be aligned."
37453msgstr ""
37454"El segmento a alinearse no puede ser el mismo que el segmento de "
37455"referencia.\n"
37456"Por favor elija un segmento diferente para ser alineado."
37457
37458#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:73
37459#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:111
37460msgid "AlignWayS message"
37461msgstr "Mensaje de Alinear Vías"
37462
37463#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:109
37464msgid ""
37465"Reference segment cannot be the same with the segment to be aligned.\n"
37466"Please choose a different reference segment."
37467msgstr ""
37468"El segmento de referencia no puede ser el mismo que el elemento a ser "
37469"alineado.\n"
37470"Por favor elija un segmento de referencia distinto."
37471
37472#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:55
37473msgid ""
37474"Welcome to the</span><br>\n"
37475"<span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb(204, "
37476"85, 0);\">S</span> Plugin<br>\n"
37477"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
37478"...or it rather should be called <br>\n"
37479"<span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span> Plugin..."
37480msgstr ""
37481
37482#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:82
37483msgid ""
37484"<html>\n"
37485"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays will\n"
37486"help you to align two way segments. This can be handy when for instance\n"
37487"you sketch the outlines of a building and want its side to be parallel\n"
37488"with a street or road.<br>\n"
37489"<br>\n"
37490"Some tips may help before you start:\n"
37491"</p>\n"
37492"</html>\n"
37493"\n"
37494msgstr ""
37495"<html>\n"
37496"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays le\n"
37497"ayudará a alinear segmentos de vías. Puede serle útil cuando por\n"
37498"ejemplo traza vías y desea que las laterales estén paralelas al\n"
37499"camino o la calle.<br>\n"
37500"<br>\n"
37501"Algunos consejos antes de comenzar::\n"
37502"</p>\n"
37503"</html>\n"
37504"\n"
37505
37506#. NOI18N
37507#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:89
37508msgid ""
37509"<html>\n"
37510"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
37511"<ul>\n"
37512"<li><b>Select a reference segment.</b> You can do this by <b><i><span style="
37513"\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>ing\n"
37514"on a segment. The other, to be aligned segment will become parallel to\n"
37515"this one. </li>\n"
37516"</ul>\n"
37517"</div>\n"
37518"</html>\n"
37519"\n"
37520msgstr ""
37521"<html>\n"
37522"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
37523"<ul>\n"
37524"<li><b>Elija un segmento de referencia.</b> Puede hacerlo con <b><i><span "
37525"style=\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>\n"
37526"en un segmento. El otro, se hará paralelo a \n"
37527"este. </li>\n"
37528"</ul>\n"
37529"</div>\n"
37530"</html>\n"
37531"\n"
37532
37533#. NOI18N
37534#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:93
37535msgid ""
37536"<html>\n"
37537"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
37538"<ul>\n"
37539" <li><b>Select the to be aligned segment.</b> You can do this by simply "
37540"<b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing on a different "
37541"segment. \n"
37542"The rotation pivot will be highlighted by default in the centre of the "
37543"segment.\n"
37544" </li>\n"
37545"</ul>\n"
37546"</div>\n"
37547"</html>\n"
37548"\n"
37549msgstr ""
37550"<html>\n"
37551"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
37552"<ul>\n"
37553"<li><b>Seleccione el elemento a ser alineado.</b> Sencillamente <b><i><span "
37554"style=\"color:green\">presione el botón del mouse</span></i></b>\n"
37555"en un segmento diferente.\n"
37556"El pivote de rotación se señalará de forma predeterminada en el \n"
37557"centro del segmento.\n"
37558"</li>\n"
37559"</ul>\n"
37560"</div>\n"
37561"</html>\n"
37562"\n"
37563
37564#. NOI18N
37565#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:97
37566msgid ""
37567"<html>\n"
37568"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
37569"<ul>\n"
37570" <li>Optionally <b>change the rotation pivot point</b>. In order to get "
37571"parallel with the reference segment, the to be aligned segment will rotate "
37572"around this point. You can choose the two extremities or the centre of the "
37573"segment by <b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing "
37574"nearby. \n"
37575" </li>\n"
37576"</ul>\n"
37577"</div>\n"
37578"</html>\n"
37579"\n"
37580msgstr ""
37581"<html>\n"
37582"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
37583"<ul>\n"
37584"<li>Puede <b>cambiar el pivote de rotación</b> si lo desea. Con el fin de "
37585"mejorar la paralelización frente al segmento de referencia, el segmento que "
37586"se alineará rotará alrededor de este punto. Puede elegir las dos "
37587"extremidades o el centro del segmento <b><i><span style=\"color:green"
37588"\">haciendo click</span></i></b>cerca.\n"
37589"</li>\n"
37590"</ul>\n"
37591"</div>\n"
37592"</html>\n"
37593"\n"
37594
37595#. NOI18N
37596#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:101
37597#, java-format
37598msgid ""
37599"<html>\n"
37600"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
37601"<ul>\n"
37602" <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green\">{0}"
37603"</span></i></b>. Alternatively you''ll find the command in the <b>Tools</b>\n"
37604" menu or may want to place the action on the <b>toolbar</b>.\n"
37605" </li>\n"
37606"</ul>\n"
37607"</div>\n"
37608"</html>\n"
37609"\n"
37610msgstr ""
37611
37612#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:106
37613msgid ""
37614"<html>\n"
37615"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
37616"<b>Last hint:</b> There is an easy way to start over your selections if you "
37617"want: <b><i><span style=\"color:green\">Alt-Click</span></i></b> somewhere "
37618"on the map.\n"
37619"</div>\n"
37620"</html>\n"
37621"\n"
37622msgstr ""
37623"<html>\n"
37624"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
37625"<b>Último consejot:</b> Hay una forma sencilla de volver a elegir las "
37626"elecciones: <b><i><span style=\"color:green\">Alt-Click</span></i></b> en "
37627"algún sitio del mapa.\n"
37628"</div>\n"
37629"</html>\n"
37630"\n"
37631
37632#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:140
37633msgid "Don''t show this again"
37634msgstr "No mostrar de nuevo"
37635
37636#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:20
37637msgid "Building address"
37638msgstr "Dirección de edificación"
37639
37640#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:22
37641msgid "House number:"
37642msgstr "Número de Casa:"
37643
37644#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:23
37645msgid "Street Name:"
37646msgstr "Nombre de Calle:"
37647
37648#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:27
37649msgid "Increment"
37650msgstr "Incremento"
37651
37652#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:28
37653msgid "Decrement"
37654msgstr "Decremento"
37655
37656#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:30
37657msgid "Numbers:"
37658msgstr "Números:"
37659
37660#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:17
37661msgid "Big buildings mode"
37662msgstr "Modo construcciones grandes"
37663
37664#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:18
37665msgid "Rotate crosshair"
37666msgstr "Rotar punto de mira"
37667
37668#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:19
37669msgid "Use address nodes under buildings"
37670msgstr ""
37671
37672#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:22
37673msgid "Advanced settings"
37674msgstr "Ajustes avanzados"
37675
37676#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:24
37677msgid "Buildings tags:"
37678msgstr "Etiquetas de edificaciones"
37679
37680#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:278
37681msgid "Cannot place building outside of the world."
37682msgstr "No puede ubicar la edificación fuera del planeta."
37683
37684#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:320
37685msgid "Create building"
37686msgstr "Crear edificación"
37687
37688#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:15
37689#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
37690#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:24
37691msgid "Set buildings size"
37692msgstr "Establecer tamaño de la edificación"
37693
37694#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:20
37695msgid "Use Address dialog"
37696msgstr "Usar diálogo de dirección"
37697
37698#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:21
37699msgid "Auto-select building"
37700msgstr "Autoseleccionar edificación"
37701
37702#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:26
37703msgid "Buildings width:"
37704msgstr "Ancho de las edificaciones:"
37705
37706#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:27
37707msgid "Length step:"
37708msgstr "Longitud del paso:"
37709
37710#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:36
37711msgid "Advanced..."
37712msgstr "Avanzado…"
37713
37714#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:66
37715#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:68
37716msgid "Draw buildings"
37717msgstr "Dibujar edificaciones"
37718
37719#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:387
37720msgid "Point on the corner of the building to start drawing"
37721msgstr "Seleccione una esquina de la edificación para comenzar a dibujar"
37722
37723#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:389
37724msgid "Point on opposite end of the building"
37725msgstr "Seleccione en el punto final para terminar la edificación"
37726
37727#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:391
37728msgid "Set width of the building"
37729msgstr "Establecer ancho de la edificación"
37730
37731#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:83
37732msgid "on polygon"
37733msgstr "en polígono"
37734
37735#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:95
37736msgid "Add address"
37737msgstr "Añadir dirección"
37738
37739#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:96
37740msgid "Helping tool for tag address"
37741msgstr "Herramienta de ayuda para establecer dirección"
37742
37743#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
37744msgid "Buildings"
37745msgstr "Edificios"
37746
37747#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:447
37748msgid "Next no"
37749msgstr "Siguiente Número"
37750
37751#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:489
37752msgid "Enter addresses"
37753msgstr "Ingresar direcciones"
37754
37755#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:101
37756#, java-format
37757msgid ""
37758"Location \"{0}\" found in cache.\n"
37759"Load cache first ?\n"
37760"(No = new cache)"
37761msgstr ""
37762"Se encontró el lugar \"{0}\" en el caché.\n"
37763"Invocar primero el caché?\n"
37764"(No = nuevo caché)"
37765
37766#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
37767#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
37768#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
37769#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:106
37770#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:441
37771msgid "Select Feuille"
37772msgstr "Seleccionar Feuille"
37773
37774#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:150
37775msgid ""
37776"Error loading file.\n"
37777"Probably an old version of the cache file."
37778msgstr ""
37779"Error al cargar el fichero.\n"
37780"Probablemente una versión antigua de caché del fichero."
37781
37782#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
37783#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
37784#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
37785#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
37786#, java-format
37787msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
37788msgstr "Zona Lambert {0} fichero de caché (.{0})"
37789
37790#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
37791#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
37792#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
37793#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
37794#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
37795#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
37796#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
37797#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
37798#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
37799#, java-format
37800msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
37801msgstr "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
37802
37803#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
37804msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
37805msgstr "Fichero de Caché Guadeloupe Fort-Marigot (.UTM1)"
37806
37807#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
37808msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
37809msgstr "Fichero de Caché Guadeloupe Ste-Anne (.UTM2)"
37810
37811#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
37812msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
37813msgstr "Fichero de Caché Martinique Fort Desaix(.UTM3)"
37814
37815#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:22
37816msgid "Reunion RGR92 cache file (.UTM4)"
37817msgstr "Fichero de Caché Reunion RGR92 (.UTM4)"
37818
37819#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:40
37820#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:215
37821#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:170
37822msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
37823msgstr "CadastreGrabber: URL Ilegal."
37824
37825#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:85
37826msgid ""
37827"Cannot open a new client session.\n"
37828"Server in maintenance or temporary overloaded."
37829msgstr ""
37830"No se puede abrir una nueva sesión de cliente.\n"
37831"Servidor en mantenimiento o temporalmente sobrecargado."
37832
37833#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:93
37834#, java-format
37835msgid ""
37836"Town/city {0} not found or not available\n"
37837"or action canceled"
37838msgstr ""
37839"No se encontró o no está disponible\n"
37840" el barrio o la ciudad {0}, o se canceló\n"
37841"la acción"
37842
37843#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:410
37844msgid "Choose from..."
37845msgstr "Elegir desde..."
37846
37847#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
37848#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
37849#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:421
37850msgid "Select commune"
37851msgstr "Seleccionar comuna"
37852
37853#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:183
37854msgid "Cadastre"
37855msgstr "Catastro"
37856
37857#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:192
37858msgid "Auto sourcing"
37859msgstr "Digitalización automática"
37860
37861#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:258
37862msgid ""
37863"Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
37864"which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
37865"Would you like to restore F11 for grab action ?"
37866msgstr ""
37867"Plugin cadestre-fr usado tradicionalmente para detectar el acceso directo "
37868"del teclado F11\n"
37869"que esta asignado en este momento para el cambio a pantalla completa\n"
37870"Desea restaurar la tecla F11 para la ejectuar la acción TOMAR?"
37871
37872#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:261
37873msgid "Restore grab shortcut F11"
37874msgstr "Restaurar atajo F11 para obtener"
37875
37876#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:266
37877msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
37878msgstr "JOSM está detenido para que el cambio surta efecto."
37879
37880#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:372
37881#, java-format
37882msgid ""
37883"Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
37884msgstr ""
37885"Advertencia: fallo al establecer la opción de diálogo siempre visible. La "
37886"excepción fue: {0}"
37887
37888#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:31
37889msgid "Replace original background by JOSM background color."
37890msgstr ""
37891"Sustituir el fondo de pantalla original por el color de fondo de pantalla de "
37892"JOSM"
37893
37894#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:33
37895msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
37896msgstr "Invertir escala de grises (para fondos de pantalla negros)"
37897
37898#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:35
37899msgid "Set background transparent."
37900msgstr "Fijar fondo de pantalla transparante"
37901
37902#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:37
37903msgid "Draw boundaries of downloaded data."
37904msgstr "Dibujar límites de los datos descargados."
37905
37906#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:41
37907#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:290
37908msgid "Disable image cropping during georeferencing."
37909msgstr "Deshabilitar sesgar(crop) la imagen durante la georeferencia."
37910
37911#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:43
37912msgid "Use \"Tableau d''assemblage\""
37913msgstr "Usar \"Tableau d''assemblage\""
37914
37915#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:45
37916msgid "Select first WMS layer in list."
37917msgstr "Seleccione primero la capa WMS de la lista"
37918
37919#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:47
37920msgid "Don''t use relation for addresses (but \"addr:street\" on elements)."
37921msgstr ""
37922"No use relaciones para direcciones (pero \"addr:street\" para elementos)."
37923
37924#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:57
37925msgid "off"
37926msgstr ""
37927
37928#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:59
37929msgid "25 m"
37930msgstr ""
37931
37932#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:61
37933msgid "50 m"
37934msgstr ""
37935
37936#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:63
37937msgid "100 m"
37938msgstr ""
37939
37940#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:65
37941msgid "high"
37942msgstr ""
37943
37944#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:67
37945msgid "medium"
37946msgstr ""
37947
37948#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:73
37949msgid "symbol"
37950msgstr "símbolo"
37951
37952#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:74
37953msgid "parcel"
37954msgstr "parcela"
37955
37956#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:75
37957msgid "parcel number"
37958msgstr "parcela"
37959
37960#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:77
37961msgid "locality"
37962msgstr "localidad"
37963
37964#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:78
37965msgid "section"
37966msgstr "sección"
37967
37968#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:79
37969msgid "commune"
37970msgstr "comuna"
37971
37972#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:84
37973msgid "Enable automatic caching."
37974msgstr "Activar caché automático"
37975
37976#. disabled by default
37977#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:87
37978msgid "Max. cache size (in MB)"
37979msgstr "Tamaño máximo de caché (en MB)"
37980
37981#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:97
37982msgid ""
37983"A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv."
37984"fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): "
37985"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
37986"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
37987"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
37988"by this plugin."
37989msgstr ""
37990"Un componente especial para el manejo del servidor WMS del catastro francés "
37991"en www.cadastre.gouv.fr<BR><BR>Por favor, lea los Términos y Condiciones de "
37992"Uso aquí (en francés):<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
37993"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
37994"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>antes de subir cualquier dato "
37995"creado mediante este componente."
37996
37997#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:102
37998msgid "French cadastre WMS"
37999msgstr "WMS del catastro francés"
38000
38001#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:109
38002msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
38003msgstr ""
38004"<html>Valor de la clave \"source\" cuando el registro automático está "
38005"activo</html>"
38006
38007#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:116
38008#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:325
38009msgid ""
38010"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
38011"preferences."
38012msgstr ""
38013"Sustituir el fondo original blanco por el color de fondo definido en la "
38014"preferencias de JOSM."
38015
38016#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:121
38017msgid ""
38018"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
38019"Useful for texts on dark backgrounds."
38020msgstr ""
38021"Invertir colores blancos y negros originales (y todos los grises "
38022"intermedios. Útil para los textos sobre fondos oscuros."
38023
38024#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:131
38025msgid "Allows multiple layers stacking"
38026msgstr "Permitir múltiples capas apiladas"
38027
38028#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:136
38029msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
38030msgstr ""
38031"Fijar capas WMS transparentes. A la derecha es opaco, a la izquierda es "
38032"transparente."
38033
38034#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:147
38035msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
38036msgstr ""
38037"Dibujar un rectángilo alrededor de los datos descargados del servidor WMS"
38038
38039#. option to select the single grabbed image resolution
38040#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:151
38041msgid "Image resolution:"
38042msgstr "Resolución de la imagen:"
38043
38044#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:161
38045msgid "High resolution (1000x800)"
38046msgstr "Resolución alta (1000x800)"
38047
38048#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:163
38049msgid "Medium resolution (800x600)"
38050msgstr "Resolución media (800x600)"
38051
38052#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:165
38053msgid "Low resolution (600x400)"
38054msgstr "Resolución baja (600x400)"
38055
38056#. option to select image zooming interpolation method
38057#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:181
38058msgid "Image filter interpolation:"
38059msgstr "Filtro de interpolación de imagen:"
38060
38061#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:183
38062msgid "Nearest-Neighbor (fastest) [ Default ]"
38063msgstr "Vecino más cercano (La más rápida) [ Predeterminada ]"
38064
38065#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:184
38066msgid "Bilinear (fast)"
38067msgstr "Bilineal (rápida)"
38068
38069#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:185
38070msgid "Bicubic (slow)"
38071msgstr "Bicúbica (lenta)"
38072
38073#. the vectorized images multiplier
38074#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:199
38075msgid "Vector images grab multiplier:"
38076msgstr "Teselador de imágenes vectorizadas a descargar."
38077
38078#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:211
38079msgid "Grab one image full screen"
38080msgstr "Obtener una imagen de pantalla completa"
38081
38082#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:215
38083#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:219
38084msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
38085msgstr ""
38086"Graba las imágenes más pequeñas (mejor calidad pero mayor uso de memoria)"
38087
38088#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:223
38089msgid "Fixed size square (default is 100m)"
38090msgstr "Fijar tamaño del cuadrado (por defecto 100 m)"
38091
38092#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:243
38093msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
38094msgstr "Tamaño fijado (desde 25 a 100 m)"
38095
38096#. WMS layers selection
38097#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:248
38098msgid "Layers:"
38099msgstr "Capas:"
38100
38101#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:251
38102msgid "See, rivers, swimming pools."
38103msgstr "Ver, ríos, piscinas."
38104
38105#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:254
38106msgid "Buildings, covers, underground constructions."
38107msgstr "Edificaciones, cubiertas, construcciones subterráneas."
38108
38109#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:257
38110msgid "Symbols like cristian cross."
38111msgstr "Símbolos como la cruz cristiana."
38112
38113#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:260
38114msgid "Parcels."
38115msgstr "Parcelas."
38116
38117#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:263
38118msgid "Parcels numbers, street names."
38119msgstr "Parcelas"
38120
38121#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:266
38122msgid "Address, houses numbers."
38123msgstr "Dirección, números de casa."
38124
38125#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:269
38126msgid "Locality, hamlet, place."
38127msgstr "Localidad, caserío, lugar."
38128
38129#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:272
38130msgid "Cadastral sections and subsections."
38131msgstr "Secciones y subsecciones catastrales"
38132
38133#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:275
38134msgid "Municipality administrative borders."
38135msgstr "Frontera administrativa municipal."
38136
38137#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:283
38138msgid "Raster images grab multiplier:"
38139msgstr "Multiplicador de toma de imágenes raster"
38140
38141#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:294
38142msgid ""
38143"Add the \"Tableau(x) d''assemblage\" in the list of cadastre sheets to grab."
38144msgstr ""
38145
38146#. the crosspiece display
38147#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:297
38148msgid "Display crosspieces:"
38149msgstr "Muestre piezas cruzadas"
38150
38151#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:331
38152msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
38153msgstr ""
38154"Los archivos más antiguos serán borrados automáticamente cuando excedan del "
38155"tamaño"
38156
38157#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:340
38158msgid ""
38159"Automatically selects the first WMS layer if multiple layers exist when "
38160"grabbing."
38161msgstr "Seleccionar automáticamente la primera capa WMS si hay varias capas."
38162
38163#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:348
38164msgid "Enable this to use the tag \"add:street\" on nodes."
38165msgstr "Habilitar para emplear la etiqueta \"add:street\" en los nodos."
38166
38167#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:81
38168#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:88
38169msgid "Add \"source=...\" to elements?"
38170msgstr "¿Añadir etiqueta sobre la fuente a los elementos (source=...)?"
38171
38172#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:47
38173#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:50
38174#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:27
38175#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:22
38176#, java-format
38177msgid "Downloading {0}"
38178msgstr "Descargando {0}"
38179
38180#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:55
38181#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:58
38182#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:30
38183msgid "Contacting WMS Server..."
38184msgstr "Contactando con servidor WMS..."
38185
38186#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:165
38187msgid "Create buildings"
38188msgstr "Crear edificios"
38189
38190#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:270
38191msgid ""
38192"To avoid cadastre WMS overload,\n"
38193"building import size is limited to 1 km2 max."
38194msgstr ""
38195"Para evitar sobrecargar el servidor WMS del Catastro\n"
38196"la importación de archivo está limitada a 1km2 como máximo."
38197
38198#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:275
38199#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:220
38200msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
38201msgstr ""
38202"Por favor, active el autoabastecimiento y compruebe el catastro Millesime."
38203
38204#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:65
38205msgid "Extract SVG ViewBox..."
38206msgstr "Extraer SVG de la caja de vista..."
38207
38208#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:69
38209msgid "Extract best fitting boundary..."
38210msgstr "Extaer el mejor ajuste de frontera..."
38211
38212#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:133
38213msgid "Create boundary"
38214msgstr "Crear frontera"
38215
38216#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:32
38217msgid "Contacting cadastre WMS ..."
38218msgstr "Contactando WMS de catastro..."
38219
38220#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:39
38221msgid "Image already loaded"
38222msgstr "Imagen descargada previamente"
38223
38224#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:75
38225msgid ""
38226"Municipality vectorized !\n"
38227"Use the normal Cadastre Grab menu."
38228msgstr ""
38229"Municipalidad vectorizada!\n"
38230"Use el menú de obtención usual de Catastro."
38231
38232#. set raster image commune bounding box based on current view (before adjustment)
38233#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:45
38234msgid ""
38235"This commune is not vectorized.\n"
38236"Please use the other menu entry to georeference a \"Plan image\""
38237msgstr ""
38238"Esta comuna no está vectorizada.\n"
38239"Por favor use la otra entrada del menú para georeferenciar una \"Imagen de "
38240"Plan\""
38241
38242#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
38243msgid "Extract commune boundary"
38244msgstr "Extraer los límites de la comuna"
38245
38246#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
38247msgid "Only on vectorized layers"
38248msgstr "Únicamente sobre capas vectorizadas"
38249
38250#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionCancelGrab.java:17
38251msgid "Cancel current grab (only vector images)"
38252msgstr ""
38253
38254#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:23
38255msgid "Cadastre grab"
38256msgstr ""
38257
38258#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
38259#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:27
38260msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
38261msgstr "Descargando imágenes desde el servidor francés WMS del Catastro"
38262
38263#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:27
38264#, java-format
38265msgid "Cadastre: {0}"
38266msgstr "Catastro: {0}"
38267
38268#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:39
38269#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:97
38270msgid ""
38271"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
38272"the current projection to one of the cadastre\n"
38273"projections and retry"
38274msgstr ""
38275"Para habilitar el plugin de catastro WMS, cambie la\n"
38276"proyección actual a una de proyección catastral\n"
38277"y reintente"
38278
38279#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:34
38280msgid "Georeference an image"
38281msgstr ""
38282
38283#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:56
38284msgid "Grab non-georeferenced image"
38285msgstr "Obtener imagen no georeferenciada"
38286
38287#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:80
38288msgid "Georeferencing interrupted"
38289msgstr "Georeferencia interrumpida"
38290
38291#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:116
38292msgid ""
38293"This image contains georeference data.\n"
38294"Do you want to use them ?"
38295msgstr ""
38296"Esta imagen contiene información de georeferencia.\n"
38297"Desea usarla?"
38298
38299#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:187
38300msgid ""
38301"Click first corner for image cropping\n"
38302"(two points required)"
38303msgstr ""
38304"Para esquilar(crop) elija la primera esquina\n"
38305"(se requiere dos puntos)"
38306
38307#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:188
38308#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:207
38309msgid "Image cropping"
38310msgstr "esquilar imagen(cropping)"
38311
38312#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:206
38313msgid "Click second corner for image cropping"
38314msgstr "Seleccione la segunda esquina para esquilar(crop)"
38315
38316#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:226
38317msgid ""
38318"Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
38319"(two points required)"
38320msgstr "Haga click en la primera Pieza cruzada Lambert para Georeferenciar"
38321
38322#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:227
38323#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:246
38324msgid "Image georeferencing"
38325msgstr "Georeferenciar imagen"
38326
38327#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:245
38328msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
38329msgstr "Haga click en la segunda Pieza cruzada Lambert para Georeferenciar"
38330
38331#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:276
38332msgid ""
38333"Do you want to cancel completely\n"
38334"or just retry "
38335msgstr ""
38336"Desea cancelar completamente\n"
38337"o reintentar "
38338
38339#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:293
38340msgid "Enter cadastre east,north position"
38341msgstr "Entre posición de catastro este,norte"
38342
38343#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:295
38344msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
38345msgstr "(Advertencia: verifique el norte con la flecha !!)"
38346
38347#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:297
38348msgid "East"
38349msgstr "Este"
38350
38351#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:309
38352msgid "I use the mouse"
38353msgstr "Uso el ratón"
38354
38355#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:319
38356#, java-format
38357msgid "Set {0} Lambert coordinates"
38358msgstr "Establecer {0} coordenadas Lambert"
38359
38360#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:22
38361msgid "Load layer from cache"
38362msgstr ""
38363
38364#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:25
38365msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
38366msgstr "Cargar localizaciones desde cache (solo si la cache está activada)"
38367
38368#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:45
38369#, java-format
38370msgid "{0} not allowed with the current projection"
38371msgstr "No se permite {0} con la proyección actual"
38372
38373#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:58
38374#, java-format
38375msgid ""
38376"Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
38377msgstr ""
38378"No se puede cargar el caché {0} que es incompatible con la proyección actual "
38379"de la zona"
38380
38381#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:64
38382#, java-format
38383msgid ""
38384"Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
38385msgstr ""
38386"El fichero seleccionado {0} no es un fichero de caché de este plugin"
38387"(extensión inválida)"
38388
38389#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:71
38390#, java-format
38391msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
38392msgstr "El lugar {0} ya está en la pantalla. No se carga caché."
38393
38394#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:29
38395msgid "(optional)"
38396msgstr "(opcional)"
38397
38398#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
38399msgid "Change location"
38400msgstr "Cambiar localización"
38401
38402#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
38403msgid "Set a new location for the next request"
38404msgstr "Establecer una nueva localización para la nueva solicitud"
38405
38406#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:67
38407msgid "Add a new municipality layer"
38408msgstr "Adicionar una nueva capa de municipalidad"
38409
38410#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:69
38411msgid "Commune"
38412msgstr "Comuna"
38413
38414#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:71
38415msgid ""
38416"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
38417"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
38418msgstr ""
38419"<html>Introduzca el nombre de la población.<br>Utilice la sintaxis y la "
38420"puntuación conocida por www.cadastre.gouv.fr.</html>"
38421
38422#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:73
38423msgid "Departement"
38424msgstr "Departamento"
38425
38426#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:78
38427msgid "<html>Departement number (optional)</html>"
38428msgstr "<html>Número de Departamento (opcional)</html>"
38429
38430#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:98
38431msgid "Add new layer"
38432msgstr "Añadir nueva capa"
38433
38434#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
38435msgid "Reset cookie"
38436msgstr "Reinicializar cookie"
38437
38438#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
38439msgid "Get a new cookie (session timeout)"
38440msgstr "Obtener nueva cookie (sesión caducada)"
38441
38442#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37
38443msgid "PNG files (*.png)"
38444msgstr "Archivos PNG (*.png)"
38445
38446#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45
38447msgid "Export as PNG format (only raster images)"
38448msgstr "Exportar como formato PNG (solo imágenes raster)"
38449
38450#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:39
38451msgid "Adjust WMS"
38452msgstr "Ajustar WMS"
38453
38454#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:40
38455msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
38456msgstr "Ajustar la posición de la capa WMS (sólo imágenes raster)"
38457
38458#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:68
38459msgid ""
38460"This mode works only if active layer is\n"
38461"a cadastre \"plan image\" (raster image)"
38462msgstr ""
38463"Este modo funciona solamente si la capa activa es\n"
38464"una \"imagen plana\" de catastro (imagen ráster)"
38465
38466#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:47
38467msgid ""
38468"More than one WMS layer present\n"
38469"Select one of them first, then retry"
38470msgstr ""
38471"Más de una capa WMS presente\n"
38472"Seleccione primero una de ellas y reinténtelo"
38473
38474#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:233
38475#, java-format
38476msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
38477msgstr "Capa WMS ({0}), {1} tesela(s) cargada"
38478
38479#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:235
38480msgid "Is not vectorized."
38481msgstr "No está vectorizado."
38482
38483#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:236
38484#, java-format
38485msgid "Raster size: {0}"
38486msgstr "Tamaño de la imagen raster: {0}"
38487
38488#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:238
38489msgid "Is vectorized."
38490msgstr "Está vectorizado."
38491
38492#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:239
38493#, java-format
38494msgid "Commune bbox: {0}"
38495msgstr "Cuadro de la Comunna: {0}"
38496
38497#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:450
38498#, java-format
38499msgid ""
38500"Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
38501"Create a new one."
38502msgstr ""
38503"Versión del archivo caché no soportada; encontrado {0}, esperado {1}\n"
38504"Creado uno nuevo."
38505
38506#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:451
38507msgid "Cache Format Error"
38508msgstr "Error en el formato caché"
38509
38510#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:475
38511#, java-format
38512msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
38513msgstr ""
38514"La zona Lambert {0} en caché es incompatible con la zona Lambert actual {1}"
38515
38516#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:477
38517msgid "Cache Lambert Zone Error"
38518msgstr "Error en la zona Lambert de la caché"
38519
38520#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:72
38521msgid "Use"
38522msgstr "Uso"
38523
38524#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:76
38525msgid "Please select a scheme to use."
38526msgstr "Por favor, seleccione un esquema para ser utilizado"
38527
38528#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:86
38529msgid "Color Scheme"
38530msgstr "Esquema de color"
38531
38532#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:100
38533msgid "Please select the scheme to delete."
38534msgstr "Por favor, seleccione el esquema que quiere eliminar"
38535
38536#. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
38537#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112
38538msgid "Use the selected scheme from the list."
38539msgstr "Utilizar el esquema seleccionado de la lista"
38540
38541#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:113
38542msgid "Use the current colors as a new color scheme."
38543msgstr "Utilizar los colores actuales como un nuevo esquema de color."
38544
38545#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:114
38546msgid "Delete the selected scheme from the list."
38547msgstr "Eliminar el esquema seleccionado de la lista"
38548
38549#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:116
38550#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:127
38551msgid "Color Schemes"
38552msgstr "Esquemas de color"
38553
38554#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationAction.java:21
38555#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationAction.java:22
38556#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationPlugin.java:41
38557msgid "Conflation"
38558msgstr ""
38559
38560#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationAction.java:21
38561msgid "Conflation tool for merging data"
38562msgstr ""
38563
38564#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationAction.java:37
38565msgid ""
38566"There are no data layers present. Please open or create at least one data "
38567"layer and try again."
38568msgstr ""
38569"No hay capas de datos presentes. Abra o cree al menos una capa de datos e "
38570"inténtelo de nuevo."
38571
38572#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationAction.java:39
38573msgid "Cannot perform conflation"
38574msgstr ""
38575
38576#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationLayer.java:43
38577msgid "Conflation symbols"
38578msgstr ""
38579
38580#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationOptionsDialog.java:28
38581msgid "Conflation Options"
38582msgstr ""
38583
38584#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationOptionsDialog.java:55
38585msgid "Close the dialog, do not perform conflation"
38586msgstr ""
38587
38588#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationOptionsPanel.java:600
38589#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationOptionsPanel.java:632
38590msgid "No valid OSM data layer present."
38591msgstr "No hay presente ninguna capa válida de datos OSM."
38592
38593#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationOptionsPanel.java:601
38594#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationOptionsPanel.java:633
38595msgid "Error freezing selection"
38596msgstr ""
38597
38598#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationOptionsPanel.java:606
38599#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationOptionsPanel.java:638
38600msgid "Nothing is selected, please try again."
38601msgstr ""
38602
38603#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationOptionsPanel.java:607
38604#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationOptionsPanel.java:639
38605msgid "Empty selection"
38606msgstr "Vaciar selección"
38607
38608#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationOptionsPanel.java:670
38609msgid "Unresolved differences remain, please fix remaining differences."
38610msgstr ""
38611
38612#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:40
38613#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:44
38614msgid "Split area"
38615msgstr "Dividir área"
38616
38617#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:42
38618msgid "Splits an area by an untagged way."
38619msgstr "Dividir una área mediante una vía sin etiquetar"
38620
38621#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78
38622msgid ""
38623"The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
38624"relation.\n"
38625"Remove the area from the relation before splitting it."
38626msgstr ""
38627"El área seleccionada no puede dividirse porque es miembro de alguna "
38628"relación.\n"
38629"Elimine el área de la relación antes de dividirlo."
38630
38631#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:37
38632msgid "TangoGPS Files (*.log)"
38633msgstr "Archivos TangoGPS (*.log)"
38634
38635#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
38636msgid "Coordinates imported: "
38637msgstr "Coordenadas importadas: "
38638
38639#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
38640msgid "Format errors: "
38641msgstr "Errores de formato: "
38642
38643#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:115
38644msgid "TangoGPS import success"
38645msgstr "Importación de TangoGPS realizada con éxito"
38646
38647#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:117
38648msgid "TangoGPS import failure!"
38649msgstr "¡Importación de TangoGPS fallida!"
38650
38651#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:68
38652msgid "TCX Files (*.tcx)"
38653msgstr "Archivos TCX (*.tcx)"
38654
38655#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:55
38656msgid "Download along..."
38657msgstr "Descarga con ..."
38658
38659#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:56
38660msgid "Download OSM data along the selected ways."
38661msgstr "Descargar datos OSM con zonas aledañas a las vías seleccionadas."
38662
38663#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:58
38664msgid "Download Along"
38665msgstr "Descargar aledaño"
38666
38667#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:74
38668msgid "Please select 1 or more ways to download along"
38669msgstr "Por favor seleccione una o más vías para descargar"
38670
38671#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:167
38672#, java-format
38673msgid "{0} intermediate nodes to download."
38674msgstr "{0} nodos intermedios para descargar."
38675
38676#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:168
38677#, java-format
38678msgid "between {0} {1} and {2} {3}"
38679msgstr "entre {0} {1} y {2} {3}"
38680
38681#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:172
38682#, java-format
38683msgid " adding {0} {1}"
38684msgstr " añadiendo {0} {1}"
38685
38686#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:87
38687msgid "Layer for editing GPX tracks"
38688msgstr "Capa para la edición de trazas GPX"
38689
38690#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:158
38691msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
38692msgstr "Convertir a capa GPX con tiempo anonimizado"
38693
38694#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxMode.java:161
38695msgid "EditGpx"
38696msgstr "Editar GPX"
38697
38698#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:38
38699msgid "edit gpx tracks"
38700msgstr "editar trazas GPX"
38701
38702#. TODO what is icon at the end?
38703#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:46
38704#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:92
38705#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:242
38706#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:287
38707msgid "Import path from GPX layer"
38708msgstr "Importar recorrido desde la capa GPX"
38709
38710#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:82
38711#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:277
38712msgid "Drop existing path"
38713msgstr "Soltar camino existente"
38714
38715#. no gps layer
38716#. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
38717#. no gps layer
38718#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:111
38719#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:313
38720msgid "No GPX data layer found."
38721msgstr "No se encontró la capa de datos GPX"
38722
38723#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:59
38724msgid "dx"
38725msgstr "dx"
38726
38727#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:63
38728msgid "dy"
38729msgstr "dy"
38730
38731#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:142
38732msgid " - Bessel 1841 in Lambert Conformal Conic"
38733msgstr " - Bessel 1841 en cónica conforme Lambert"
38734
38735#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:156
38736msgid "External tool error"
38737msgstr "Error de herramienta externa"
38738
38739#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:205
38740msgid "Error executing the script:"
38741msgstr "Error ejecutando el script:"
38742
38743#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:249
38744msgid ""
38745"Child script have returned invalid data.\n"
38746"\n"
38747"stderr contents:"
38748msgstr ""
38749"El script hijo ha retornado datos inválidos.\n"
38750"\n"
38751"contenidos stderr:"
38752
38753#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtToolAction.java:24
38754#, java-format
38755msgid "exttool:{0}"
38756msgstr "exttool:{0}"
38757
38758#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtToolAction.java:24
38759#, java-format
38760msgid "External Tool: {0}"
38761msgstr "Herramienta externa: {0}"
38762
38763#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:46
38764msgid "Edit tool"
38765msgstr "Herramienta de Edición"
38766
38767#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:54
38768#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/panels/PanelMain.java:223
38769msgid "Name:"
38770msgstr "Nombre:"
38771
38772#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:55
38773msgid "CmdLine:"
38774msgstr "Línea de Comando:"
38775
38776#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:26
38777msgid "External tools"
38778msgstr "Herramientas externas"
38779
38780#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:73
38781#, java-format
38782msgid "Delete tool \"{0}\"?"
38783msgstr "¿Eliminar herramienta \"{0}\"?"
38784
38785#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:74
38786msgid "Are you sure?"
38787msgstr "¿Está seguro?"
38788
38789#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:91
38790msgid "New tool..."
38791msgstr "Nueva Herramienta..."
38792
38793#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ToolsRepositoryPanel.java:54
38794msgid "Install"
38795msgstr "Instalar"
38796
38797#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
38798msgid "Position only"
38799msgstr "Solo posición"
38800
38801#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
38802msgid "Position, Time, Date, Speed"
38803msgstr "Posición, hora, fecha, velocidad"
38804
38805#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
38806msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
38807msgstr "Posición, hora, fecha, velocidad, altitud"
38808
38809#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
38810msgid "A By Time"
38811msgstr "A Por hora"
38812
38813#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
38814msgid "A By Distance"
38815msgstr "A Por distancia"
38816
38817#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
38818msgid "B By Time"
38819msgstr "B Por tiempo"
38820
38821#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
38822msgid "B By Distance"
38823msgstr "B Por distancia"
38824
38825#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
38826msgid "C By Time"
38827msgstr "C Por tiempo"
38828
38829#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
38830msgid "C By Distance"
38831msgstr "C Por distancia"
38832
38833#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
38834msgid "Data Logging Format"
38835msgstr "Formato de registro de datos"
38836
38837#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
38838msgid "Disable data logging if speed falls below"
38839msgstr "Deshabilitar el registro de datos si la velocidad cae por debajo"
38840
38841#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
38842msgid "Disable data logging if distance falls below"
38843msgstr "Deshabilitar el registro de datos si la distancia cae por debajo"
38844
38845#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
38846msgid "Unknown logFormat"
38847msgstr "Formato log desconocido"
38848
38849#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
38850msgid "Port:"
38851msgstr "Puerto:"
38852
38853#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
38854msgid "refresh the port list"
38855msgstr "refrescar la lista de puertos"
38856
38857#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
38858msgid "Configure"
38859msgstr "Configurar"
38860
38861#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
38862msgid "Configure Device"
38863msgstr "Configurar dispositivo"
38864
38865#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
38866msgid "Connection Error."
38867msgstr "Error de conexión."
38868
38869#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
38870msgid "configure the connected DG100"
38871msgstr "Configurar la conexión DG100"
38872
38873#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
38874msgid "delete data after import"
38875msgstr "Eliminar los datos después de importarlos"
38876
38877#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:44
38878msgid "Importing data from device."
38879msgstr "Importando datos desde el dispositivo."
38880
38881#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:49
38882msgid "Importing data from DG100..."
38883msgstr "Importando datos desde DG100..."
38884
38885#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:63
38886msgid "Error deleting data."
38887msgstr "Error al eliminar los datos."
38888
38889#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:69
38890#, java-format
38891msgid "imported data from {0}"
38892msgstr "Datos importados de {0}"
38893
38894#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:72
38895msgid "No data found on device."
38896msgstr "No se han encontrado datos en el dispositivo."
38897
38898#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
38899msgid "Connection failed."
38900msgstr "Conexión fallida."
38901
38902#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:97
38903msgid ""
38904"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
38905"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
38906"plugin/"
38907msgstr ""
38908"No se puede cargar la biblioteca rxtxSerial. Si usted necesita ayuda para "
38909"instalarla inténtelo en la página web GlobalSat : http://www.raphael-mack.de/"
38910"josm-globalsat-gpx-import-plugin/"
38911
38912#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
38913#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
38914msgid "Globalsat Import"
38915msgstr "Importar Globalsat"
38916
38917#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:108
38918msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
38919msgstr "Importar datos del Globalsat Datalogger DG100 en la capa gpx"
38920
38921#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
38922msgid "Import"
38923msgstr "Importar"
38924
38925#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:16
38926#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:18
38927msgid "Add EGPX layer"
38928msgstr "Añadir capa EGPX"
38929
38930#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:659
38931msgid ""
38932"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
38933"<br>If you want to upload traces, look here:"
38934msgstr ""
38935"<html>La subida de datos GPS sin procesar directamente como elementos del "
38936"mapa se considera peligroso.<br>Si quiere subir sus trazas, consulte aquí:"
38937
38938#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/GpxFilterPlugin.java:19
38939msgid "GPX"
38940msgstr "GPX"
38941
38942#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/AccessRulesetReader.java:124
38943#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/AccessRulesetReader.java:148
38944msgid "Classes element below root child level"
38945msgstr ""
38946
38947#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/AccessRulesetReader.java:134
38948#, java-format
38949msgid "Class element ({0}) outside classes element"
38950msgstr ""
38951
38952#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/AccessRulesetReader.java:136
38953msgid "Class element without name"
38954msgstr ""
38955
38956#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/AccessRulesetReader.java:158
38957msgid "Tag element outside basetag and implication elements"
38958msgstr ""
38959
38960#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/AccessRulesetReader.java:164
38961msgid "Implications element below root child level"
38962msgstr ""
38963
38964#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/AccessRulesetReader.java:180
38965#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:154
38966msgid "Tag without key"
38967msgstr ""
38968
38969#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/AccessRulesetReader.java:182
38970#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:156
38971#, java-format
38972msgid "Tag without value (key is {0})"
38973msgstr ""
38974
38975#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/AccessRulesetReader.java:199
38976msgid "Closed classes while it was not open"
38977msgstr ""
38978
38979#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/AccessRulesetReader.java:201
38980msgid "Closed classes element before all class elements were closed"
38981msgstr ""
38982
38983#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/AccessRulesetReader.java:209
38984msgid "Closed class element while none was open"
38985msgstr ""
38986
38987#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/AccessRulesetReader.java:217
38988msgid "Closed basetags while it was not open"
38989msgstr ""
38990
38991#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/AccessRulesetReader.java:225
38992msgid "Closed implications while it was not open"
38993msgstr ""
38994
38995#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:71
38996msgid "Tag element inside other tag element"
38997msgstr ""
38998
38999#. all vaild paths end with return; reaching this indicates an invalid tag
39000#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:82
39001#, java-format
39002msgid "Invalid opening xml tag <{0}> in state {1}"
39003msgstr ""
39004
39005#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:95
39006msgid "Condition isn''t finished at </condition> tag"
39007msgstr ""
39008
39009#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:114
39010msgid "Closing tag element that was not open"
39011msgstr ""
39012
39013#. all vaild paths end with return; reaching this indicates an invalid tag
39014#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:135
39015#, java-format
39016msgid "Invalid closing xml tag </{0}> in state {1}"
39017msgstr ""
39018
39019#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:142
39020#, java-format
39021msgid "Some tags not been closed; now in state {0}"
39022msgstr ""
39023
39024#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:167
39025msgid "Key element without attribute k"
39026msgstr ""
39027
39028#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:189
39029#, java-format
39030msgid "Condition is already finished at <{0}>"
39031msgstr ""
39032
39033#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:207
39034#, java-format
39035msgid "Unknown tag for condition: {0}"
39036msgstr ""
39037
39038#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:214
39039#, java-format
39040msgid "Element must not have childs: {0}"
39041msgstr ""
39042
39043#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:228
39044#, java-format
39045msgid "Condition is already finished at </{0}>"
39046msgstr ""
39047
39048#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:254
39049msgid "<and> needs at least one child"
39050msgstr ""
39051
39052#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:260
39053msgid "<or> needs at least one child"
39054msgstr ""
39055
39056#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:266
39057msgid "<not> needs at least one child"
39058msgstr ""
39059
39060#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:273
39061#, java-format
39062msgid "Wrong closing tag {0} (</{1}> expected)"
39063msgstr ""
39064
39065#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:286
39066#, java-format
39067msgid "Condition {0} not yet finished"
39068msgstr ""
39069
39070#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/graph/ConnectorEvaluationGroup.java:64
39071#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/graph/JunctionEvaluationGroup.java:40
39072#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/graph/JunctionEvaluationGroup.java:51
39073#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/graph/JunctionEvaluationGroup.java:70
39074msgid "Group not yet evaluated"
39075msgstr ""
39076
39077#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/util/TagConditionLogic.java:92
39078#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/util/TagConditionLogic.java:159
39079msgid "Collection must contain at least one condition"
39080msgstr ""
39081
39082#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/GraphViewPlugin.java:96
39083#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/GraphViewPlugin.java:107
39084#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/GraphViewPlugin.java:152
39085msgid "No ruleset has been selected!"
39086msgstr ""
39087
39088#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/GraphViewPlugin.java:96
39089#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/GraphViewPlugin.java:108
39090#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/GraphViewPlugin.java:153
39091msgid "No ruleset"
39092msgstr ""
39093
39094#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/GraphViewPlugin.java:130
39095#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/GraphViewPlugin.java:163
39096#, java-format
39097msgid ""
39098"Syntax exception in access ruleset:\n"
39099"{0}"
39100msgstr ""
39101
39102#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/GraphViewPlugin.java:133
39103#, java-format
39104msgid ""
39105"File not found:\n"
39106"{0}"
39107msgstr ""
39108
39109#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/GraphViewPlugin.java:136
39110#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/GraphViewPlugin.java:169
39111#, java-format
39112msgid ""
39113"Problem when accessing a file:\n"
39114"{0}"
39115msgstr ""
39116
39117#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/GraphViewPlugin.java:166
39118msgid "File not found:\n"
39119msgstr ""
39120
39121#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/GraphViewPlugin.java:210
39122#, java-format
39123msgid "Couldn''t find built-in ruleset {0}"
39124msgstr ""
39125
39126#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:54
39127msgid "height (m)"
39128msgstr ""
39129
39130#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:55
39131msgid "width (m)"
39132msgstr ""
39133
39134#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:56
39135msgid "length (m)"
39136msgstr ""
39137
39138#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:57
39139msgid "speed (km/h)"
39140msgstr ""
39141
39142#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:58
39143msgid "weight (t)"
39144msgstr ""
39145
39146#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:59
39147msgid "axleload (t)"
39148msgstr ""
39149
39150#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:71
39151msgid "Bookmark name"
39152msgstr ""
39153
39154#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:85
39155msgid "Bookmark name already exists!"
39156msgstr ""
39157
39158#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:91
39159#, java-format
39160msgid "Bookmark name must not contain ''{0}''!"
39161msgstr ""
39162
39163#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:106
39164msgid "Access class"
39165msgstr ""
39166
39167#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:121
39168#, java-format
39169msgid "Access class must not contain ''{0}''!"
39170msgstr ""
39171
39172#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:139
39173msgid "Access types"
39174msgstr ""
39175
39176#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:176
39177msgid "Vehicle properties"
39178msgstr ""
39179
39180#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:225
39181msgid "Road requirements"
39182msgstr ""
39183
39184#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:232
39185msgid "Max. incline up (%, pos.)"
39186msgstr ""
39187
39188#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:233
39189#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:243
39190msgid "Maximum incline the vehicle can go up"
39191msgstr ""
39192
39193#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:250
39194msgid "Max. incline down (%, pos.)"
39195msgstr ""
39196
39197#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:251
39198#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:261
39199msgid "Maximum incline the vehicle can go down"
39200msgstr ""
39201
39202#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:268
39203msgid "Surface blacklist"
39204msgstr ""
39205
39206#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:269
39207#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:282
39208msgid ""
39209"List of surfaces the vehicle cannot use, values are separated by semicolons "
39210"(;)"
39211msgstr ""
39212
39213#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:290
39214msgid "max. tracktype grade"
39215msgstr ""
39216
39217#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:291
39218#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:302
39219msgid "Worst tracktype (1-5) the vehicle can still use, 0 for none"
39220msgstr ""
39221
39222#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:345
39223msgid "Change bookmark"
39224msgstr ""
39225
39226#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:386
39227msgid "Edit access parameters"
39228msgstr ""
39229
39230#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewDialog.java:69
39231msgid "Graph View Dialog"
39232msgstr ""
39233
39234#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewDialog.java:70
39235msgid "Open the dialog for graph view configuration."
39236msgstr ""
39237
39238#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewDialog.java:77
39239msgid "default"
39240msgstr ""
39241
39242#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewDialog.java:79
39243msgid "end nodes"
39244msgstr ""
39245
39246#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewDialog.java:81
39247msgid "maxspeed"
39248msgstr ""
39249
39250#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewDialog.java:83
39251msgid "maxweight"
39252msgstr ""
39253
39254#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewDialog.java:85
39255msgid "maxheight"
39256msgstr ""
39257
39258#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewDialog.java:87
39259msgid "incline"
39260msgstr ""
39261
39262#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewDialog.java:107
39263msgid "Ruleset:"
39264msgstr ""
39265
39266#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewDialog.java:121
39267msgid "Parameters:"
39268msgstr ""
39269
39270#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewDialog.java:135
39271msgid "Coloring:"
39272msgstr ""
39273
39274#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewDialog.java:158
39275msgid "Create/update graph"
39276msgstr ""
39277
39278#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:63
39279msgid "Graphview"
39280msgstr ""
39281
39282#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:64
39283msgid "Settings for the Graphview plugin that visualizes routing graphs."
39284msgstr ""
39285
39286#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:127
39287msgid "Ruleset"
39288msgstr ""
39289
39290#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:130
39291msgid "Use built-in rulesets"
39292msgstr ""
39293
39294#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:135
39295msgid "Wxternal ruleset directory:"
39296msgstr ""
39297
39298#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:143
39299msgid "Select directory"
39300msgstr ""
39301
39302#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:155
39303msgid "Vehicle"
39304msgstr ""
39305
39306#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:164
39307#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:91
39308msgid "Create"
39309msgstr "Crear"
39310
39311#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:176
39312msgid "Restore defaults"
39313msgstr ""
39314
39315#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:188
39316msgid "Visualization"
39317msgstr ""
39318
39319#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:191
39320msgid "Draw directions separately"
39321msgstr ""
39322
39323#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:202
39324msgid "Node color"
39325msgstr ""
39326
39327#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:211
39328msgid "Arrow color"
39329msgstr ""
39330
39331#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:284
39332msgid "New bookmark"
39333msgstr ""
39334
39335#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:341
39336#, java-format
39337msgid "Really delete \"{0}\"?"
39338msgstr ""
39339
39340#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:342
39341msgid "Bookmark deletion"
39342msgstr ""
39343
39344#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:359
39345msgid ""
39346"Really restore default bookmarks?\n"
39347"All manually added or edited bookmarks will be lost!"
39348msgstr ""
39349
39350#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:361
39351msgid "Bookmark reset"
39352msgstr ""
39353
39354#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:378
39355msgid "Choose node color"
39356msgstr ""
39357
39358#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:391
39359msgid "Choose arrow color"
39360msgstr ""
39361
39362#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/layer/GraphViewLayer.java:304
39363msgid "Routing graph calculated by the GraphView plugin"
39364msgstr ""
39365
39366#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/layer/GraphViewLayer.java:309
39367msgid "GraphView layer is not mergable"
39368msgstr ""
39369
39370#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/preferences/GraphViewPreferences.java:246
39371#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/preferences/GraphViewPreferences.java:291
39372msgid "GraphView default node"
39373msgstr ""
39374
39375#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/preferences/GraphViewPreferences.java:247
39376#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/preferences/GraphViewPreferences.java:292
39377msgid "Graphview default segment"
39378msgstr ""
39379
39380#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/preferences/VehiclePropertyStringParser.java:35
39381msgid ""
39382"Weights must be given as positive decimal numbers with unit \"t\" or without "
39383"unit."
39384msgstr ""
39385
39386#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/preferences/VehiclePropertyStringParser.java:37
39387msgid ""
39388"Lengths must be given as positive decimal numbers with unit \"m\", \"km\", "
39389"\"mi\" or without unit.\n"
39390"Alternatively, the format FEET'' INCHES\" can be used."
39391msgstr ""
39392
39393#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/preferences/VehiclePropertyStringParser.java:40
39394msgid ""
39395"Speeds should be given as numbers without unit or as numbers followed by "
39396"\"mph\"."
39397msgstr ""
39398
39399#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/preferences/VehiclePropertyStringParser.java:43
39400msgid ""
39401"Inclines must be given as positive decimal numbers with followed by \"%\"."
39402msgstr ""
39403
39404#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/preferences/VehiclePropertyStringParser.java:45
39405msgid "Tracktype grades must be given as integers between 0 and 5."
39406msgstr ""
39407
39408#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/preferences/VehiclePropertyStringParser.java:47
39409msgid ""
39410"Surface values must not contain any of the following characters: '','', "
39411"'''{''', '''}''', ''='', ''|''"
39412msgstr ""
39413
39414#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:38
39415msgid "Adjust imagery"
39416msgstr "Ajustar imágenes"
39417
39418#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:39
39419msgid "Adjust the position of the selected imagery layer"
39420msgstr "Ajustar la posición de la capa de imágenes seleccionada"
39421
39422#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:144
39423msgid "Please select the imagery layer to adjust."
39424msgstr "Por favor, seleccione la capa de imágenes a ajustar."
39425
39426#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:149
39427msgid "Select imagery layer"
39428msgstr "Seleccione capa de imágenes"
39429
39430#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:150
39431msgid "Start adjusting"
39432msgstr "Inicio de ajuste"
39433
39434#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:169
39435msgid "There are currently no imagery layer to adjust."
39436msgstr "Actualmente no hay capas de imágenes para ajustar."
39437
39438#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:170
39439msgid "No layers to adjust"
39440msgstr "Ninguna capa que ajustar"
39441
39442#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
39443msgid "Normal"
39444msgstr "Normal"
39445
39446#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
39447msgid "Rotate 90"
39448msgstr "Rotar 90"
39449
39450#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
39451msgid "Rotate 180"
39452msgstr "Rotar 180"
39453
39454#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
39455msgid "Rotate 270"
39456msgstr "Rotar 270"
39457
39458#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
39459msgid "Previous image"
39460msgstr "Imagen anterior"
39461
39462#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
39463msgid "Next image"
39464msgstr "Imagen siguiente"
39465
39466#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
39467msgid "Rotate left"
39468msgstr "Rotar hacia la izquierda"
39469
39470#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
39471msgid "Rotate image left"
39472msgstr "Rotar imagen a la izquierda"
39473
39474#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
39475msgid "Rotate right"
39476msgstr "Rotar hacia la derecha"
39477
39478#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
39479msgid "Rotate image right"
39480msgstr "Rotar imagen hacia la derecha"
39481
39482#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
39483#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
39484msgid "WayPoint Image"
39485msgstr "imagen del waypoint"
39486
39487#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
39488msgid "Display non-geotagged photos"
39489msgstr "Mostrar fotos sin geoetiquetar"
39490
39491#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:68
39492msgid "Imported Images"
39493msgstr "Imágenes importadas"
39494
39495#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
39496msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
39497msgstr "Archivos de imagen (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
39498
39499#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
39500msgid "Open images with ImageWayPoint"
39501msgstr "Abrir imágenes con ImageWayPoint"
39502
39503#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
39504msgid "Load set of images as a new layer."
39505msgstr "Cargar el conjunto de imágenes como una nueva capa."
39506
39507#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:24
39508msgid "Import vector graphics"
39509msgstr "Importar gráficos vectoriales"
39510
39511#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:32
39512msgid "Scale:"
39513msgstr "Escala:"
39514
39515#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:35
39516msgid "unit(s) = "
39517msgstr "Unidad(es) = "
39518
39519#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:37
39520msgid "m"
39521msgstr "m"
39522
39523#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:52
39524#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:53
39525msgid "Import..."
39526msgstr "Importar..."
39527
39528#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:52
39529msgid "Import vector graphics."
39530msgstr "Importar gráficos vectoriales."
39531
39532#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:84
39533msgid "SVG Drawings (*.svg)"
39534msgstr "Dibujos SVG (*. svg)"
39535
39536#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:139
39537msgid "Importing..."
39538msgstr "Importando..."
39539
39540#: ../plugins/infomode/src/org/openstreetmap/josm/plugins/infomode/InfoMode.java:54
39541#, fuzzy
39542msgid "InfoMode"
39543msgstr "Información"
39544
39545#: ../plugins/infomode/src/org/openstreetmap/josm/plugins/infomode/InfoMode.java:54
39546#: ../plugins/infomode/src/org/openstreetmap/josm/plugins/infomode/InfoMode.java:56
39547msgid "GPX info mode"
39548msgstr ""
39549
39550#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:58
39551msgid ""
39552"This option creates IRS adjustment layer and a little way inside it. You "
39553"need to adjust WMS layer placement first.\n"
39554"Resulting layer is to be saved as .osm and sent to Komzpa (me@komzpa.net) "
39555"with [irs rectify] in subject."
39556msgstr ""
39557"Esta opción crea una capa de ajuste IRS y una vía pequeña dentro de ella. "
39558"Requiere ajustar el lugar de su capa WMS primero.\n"
39559"La capa resultante se guardará como .osm y será enviada a Komzpa (me@komzpa."
39560"net) con el tema [irs rectify]."
39561
39562#. if there are none, create one
39563#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:103
39564msgid "IRS Adjustment Layer"
39565msgstr "Ajuste de capa IRS"
39566
39567#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/ChannelDiGraphLayer.java:96
39568msgid "Channel-Digraph created from the active OSM-Layer"
39569msgstr ""
39570
39571#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/DigraphCreationTask.java:42
39572msgid "Create Channel Digraph"
39573msgstr ""
39574
39575#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/DigraphCreationTask.java:68
39576msgid "this layer is no osm data layer"
39577msgstr "esta capa no es una capa de datos osm"
39578
39579#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/DigraphCreationTask.java:81
39580msgid "Converting OSM graph into Channel Digraph"
39581msgstr ""
39582
39583#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/DigraphCreationTask.java:110
39584msgid "filtering ways"
39585msgstr "filtrando vías"
39586
39587#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/DigraphCreationTask.java:119
39588msgid "creating Channel-Digraph"
39589msgstr ""
39590
39591#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/DigraphCreationTask.java:127
39592msgid "sealing Digraph"
39593msgstr ""
39594
39595#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/DigraphCreationTask.java:135
39596msgid "calculating Strong Connectedness"
39597msgstr ""
39598
39599#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/DigraphCreationTask.java:139
39600msgid "creating DigraphLayer"
39601msgstr ""
39602
39603#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:47
39604msgid "JunctionChecking"
39605msgstr ""
39606
39607#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:47
39608msgid "Open the junctionchecking window."
39609msgstr ""
39610
39611#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:48
39612msgid "junctions"
39613msgstr "intersecciones"
39614
39615#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:53
39616msgid "Channel-Digraph creation"
39617msgstr ""
39618
39619#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:54
39620msgid "seal Channel Digraph"
39621msgstr ""
39622
39623#. digraphPanel.add(digraphsealcb);
39624#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:58
39625msgid "calculate strong connected channels"
39626msgstr ""
39627
39628#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:64
39629msgid "Junctionchecking/junctions searching"
39630msgstr ""
39631
39632#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:70
39633msgid "order of junction (n):"
39634msgstr ""
39635
39636#. Elemente zur OSM-Relationen-Erzeugung
39637#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:76
39638msgid "produce OSM-Relations: junction"
39639msgstr ""
39640
39641#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:77
39642msgid ""
39643"if enabled the plugin produces osm-relations from the junction subgraphs"
39644msgstr ""
39645
39646#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:91
39647msgid "start the channel digraph creation"
39648msgstr ""
39649
39650#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:92
39651msgid "create the channel digraph"
39652msgstr ""
39653
39654#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:94
39655msgid "Check "
39656msgstr "Comprobar "
39657
39658#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:94
39659msgid "check a marked subset if it is a junction"
39660msgstr ""
39661
39662#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:95
39663msgid "check the subust for junction properties"
39664msgstr ""
39665
39666#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:98
39667msgid "Search "
39668msgstr "Buscar "
39669
39670#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:98
39671msgid "search for junctions into a subset of channels"
39672msgstr ""
39673
39674#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:99
39675msgid "search for junctions in the channel subset"
39676msgstr ""
39677
39678#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckTask.java:55
39679msgid ""
39680"The marked channels contains a junctioncandidate (white). To test this "
39681"candidat mark these channel and press the \"Check\" button again."
39682msgstr ""
39683
39684#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckTask.java:59
39685#, java-format
39686msgid "The marked channels are a {0}-ways junction"
39687msgstr ""
39688
39689#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckTask.java:69
39690msgid "The marked channels are not a junction:"
39691msgstr ""
39692
39693#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckerPlugin.java:44
39694msgid "construct channel digraph and search for junctions"
39695msgstr ""
39696
39697#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionSearchTask.java:55
39698#, java-format
39699msgid "Number of {0}-ways junctions found: {1}"
39700msgstr ""
39701
39702#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/junctionchecking/JMinimality.java:83
39703msgid "generate all combinations from entrie/exit candidates"
39704msgstr ""
39705
39706#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:69
39707#, java-format
39708msgid "Direction index ''{0}'' not found"
39709msgstr ""
39710
39711#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:100
39712msgid "The starting location was not within the bbox"
39713msgstr "La localización inicial no está dentro de la bbox"
39714
39715#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:105
39716msgid "Looking for shoreline..."
39717msgstr "Buscando línea de costa..."
39718
39719#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:137
39720#, java-format
39721msgid "{0} nodes so far..."
39722msgstr "{0} nodos hasta el momento..."
39723
39724#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
39725msgid "Lake Walker."
39726msgstr "Lake Walker."
39727
39728#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
39729#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:19
39730msgid "Lake Walker"
39731msgstr "Lake Walker"
39732
39733#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
39734#, java-format
39735msgid "Error creating cache directory: {0}"
39736msgstr "Error al crear directorio caché: {0}"
39737
39738#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
39739#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:75
39740msgid "Tracing"
39741msgstr "Calco"
39742
39743#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
39744msgid "checking cache..."
39745msgstr "Examinando cache..."
39746
39747#. *
39748#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
39749#.
39750#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188
39751msgid "Running vertex reduction..."
39752msgstr "Ejecutando reducción de vértices..."
39753
39754#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199
39755msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
39756msgstr "Ejecutando aproximación Douglas-Peucker..."
39757
39758#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
39759msgid "Removing duplicate nodes..."
39760msgstr "Eliminando nodos duplicados..."
39761
39762#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:287
39763msgid "Lakewalker trace"
39764msgstr "Traza Lakewalker"
39765
39766#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:7
39767#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerException.java:14
39768msgid "An unknown error has occurred"
39769msgstr "A ocurrido un error desconocido"
39770
39771#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
39772msgid "east"
39773msgstr "este"
39774
39775#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
39776msgid "northeast"
39777msgstr "noreste"
39778
39779#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
39780msgid "north"
39781msgstr "norte"
39782
39783#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
39784msgid "northwest"
39785msgstr "noroeste"
39786
39787#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
39788msgid "west"
39789msgstr "oeste"
39790
39791#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
39792msgid "southwest"
39793msgstr "suroeste"
39794
39795#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
39796msgid "south"
39797msgstr "sur"
39798
39799#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
39800msgid "southeast"
39801msgstr "sureste"
39802
39803#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
39804msgid "coastline"
39805msgstr "línea de costa"
39806
39807#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
39808msgid "land"
39809msgstr "tierra"
39810
39811#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
39812msgid "Maximum number of segments per way"
39813msgstr "Máximo número de sergmento por vía"
39814
39815#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
39816msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
39817msgstr "Máximo nudo de nodos en un trazo inicial"
39818
39819#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
39820msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
39821msgstr "Valor máximo de gris par aque cuente como agua (0-255)"
39822
39823#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
39824msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
39825msgstr "Precisión en la simplificación de línea (grados)"
39826
39827#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
39828msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
39829msgstr "Resolución de las teselas del Landsat (píxeles por grado)"
39830
39831#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
39832msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
39833msgstr "Tamaño de las teselas del Landsat (píxeles)"
39834
39835#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
39836msgid "Shift all traces to east (degrees)"
39837msgstr "Dirigir todas las trazas hacia el Este (grados)"
39838
39839#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
39840msgid "Shift all traces to north (degrees)"
39841msgstr "Dirigir todas las trazas hacia el Norte (grados)"
39842
39843#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
39844msgid "Direction to search for land"
39845msgstr "Dirección para buscar por la tierra"
39846
39847#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
39848msgid "Tag ways as"
39849msgstr "Etiquetar vías como"
39850
39851#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
39852msgid "WMS Layer"
39853msgstr "Capa WMS"
39854
39855#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
39856msgid "Maximum cache size (MB)"
39857msgstr "Tamaño máximo del caché (Mb)"
39858
39859#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
39860msgid "Maximum cache age (days)"
39861msgstr "Antigüedad máxima del caché (días)"
39862
39863#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
39864msgid "Source text"
39865msgstr "Texto sobre la fuente"
39866
39867#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
39868msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
39869msgstr ""
39870"Máximo numero de segmentos permitidos en cada vía generada. Por Defecto 250."
39871
39872#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
39873msgid ""
39874"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
39875"lines). Default 50000."
39876msgstr ""
39877"Máximo número de nodos generables antes de la simplificación de la línea. "
39878"Por defecto 50000."
39879
39880#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
39881msgid ""
39882"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
39883"in the range 0-255. Default 90."
39884msgstr ""
39885"Máximo valor de gris para ser aceptado como agua (basado en datos Landsat "
39886"IR-1). Puede estar entre el rango 0-255. Por defecto 90."
39887
39888#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
39889msgid ""
39890"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
39891"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
39892msgstr ""
39893"Precisión en la simplificación de línea Douglas-Peucker, medido en grados. "
39894"<br>Con valores más bajos se dan más nodos y las líneas son más precisa. "
39895"0,0003 por defecto."
39896
39897#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
39898msgid ""
39899"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
39900msgstr ""
39901"Resolución de las teselas Landsat, medido en píxeles por grado. Por defecto "
39902"4000."
39903
39904#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
39905msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
39906msgstr "Tamaño de una tesela Landsat, medido en píxeles. Por defecto 2000."
39907
39908#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
39909msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
39910msgstr "Trasladar todos los puntos en dirección Este (por defecto 0 grados)."
39911
39912#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
39913msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
39914msgstr "Trasladar todos los puntos en dirección Norte (por defecto 0 grados)."
39915
39916#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
39917msgid "Direction to search for land. Default east."
39918msgstr "Búsqueda de dirección en la tierra (por defecto Este)"
39919
39920#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
39921msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
39922msgstr "Etiquetar vías como agua, costa, tierra o nada. Por defecto es agua."
39923
39924#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
39925msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
39926msgstr "Capa de WMS desde la que trazar. Por defecto IR1."
39927
39928#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
39929msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
39930msgstr "Tamaño máximo de cada directorio cache in bytes. Por defecto 300 MB."
39931
39932#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:83
39933msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
39934msgstr ""
39935"Edad máxima en días de cada archivo en caché. El valor por defecto es 100"
39936
39937#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
39938msgid "Data source text. Default is Landsat."
39939msgstr "Texto sobre la fuente de datos. Por defecto es Landsat."
39940
39941#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:86
39942msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
39943msgstr ""
39944"Un componente para localizar las láminas de agua en las imágenes Landsat."
39945
39946#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:87
39947msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
39948msgstr "Preferecnias de Lakewalker Plugin"
39949
39950#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:50
39951msgid "Downloading image tile..."
39952msgstr "Descargando tesela de la imagen..."
39953
39954#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:153
39955msgid "Could not acquire image"
39956msgstr "No se a podido adquirir la imagen"
39957
39958#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/BasicLicenseCheck.java:20
39959msgid "Basic License Check."
39960msgstr ""
39961
39962#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/BasicLicenseCheck.java:21
39963msgid "Checks if all contributors have agreed to the new CT/License."
39964msgstr ""
39965
39966#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/BasicLicenseCheck.java:51
39967msgid "Creator has rejected CT"
39968msgstr ""
39969
39970#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/BasicLicenseCheck.java:51
39971msgid "Creator unknown"
39972msgstr "Creador desconocido"
39973
39974#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/BasicLicenseCheck.java:56
39975msgid "Creator has not (yet) accepted CT"
39976msgstr ""
39977
39978#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/BasicLicenseCheck.java:66
39979msgid "Object modified by user(s) who have rejected, or not agreed to, CT"
39980msgstr ""
39981
39982#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/CheckAction.java:39
39983#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/CheckAction.java:40
39984msgid "License Check"
39985msgstr "Comprobación de Licencia"
39986
39987#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/CheckAction.java:39
39988msgid "Performs the license check"
39989msgstr ""
39990
39991#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/CheckAction.java:101
39992#, fuzzy
39993msgid "Loading"
39994msgstr "Cargando..."
39995
39996#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/CheckAction.java:142
39997#, fuzzy
39998msgid "Loading from Quick History Service..."
39999msgstr "Descargando desde el servidor OSM"
40000
40001#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/CheckAction.java:146
40002#, fuzzy
40003msgid "Analyzing..."
40004msgstr "Analizando"
40005
40006#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/LicenseChangeDialog.java:76
40007#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/LicenseChangeDialog.java:77
40008#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/ProblemLayer.java:103
40009msgid "Relicensing problems"
40010msgstr "Problemas de relicenciado"
40011
40012#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/LicenseChangeDialog.java:76
40013msgid "Open the relicensing window."
40014msgstr "Abrir la ventana de relicenciado."
40015
40016#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/ProblemLayer.java:40
40017msgid "Relicensing Problems"
40018msgstr "Problemas de Relicenciado"
40019
40020#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/ProblemLayer.java:101
40021msgid "No relicensing problems"
40022msgstr "No hay problemas de relicenciado"
40023
40024#. * Error messages
40025#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/Severity.java:15
40026msgid "Data loss"
40027msgstr "Pérdida de datos"
40028
40029#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/Severity.java:16
40030#, fuzzy
40031msgid "license check error"
40032msgstr "Comprobación de Licencia"
40033
40034#. * Warning messages
40035#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/Severity.java:19
40036msgid "Possible data loss"
40037msgstr "Posible pérdida de tados"
40038
40039#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/Severity.java:20
40040#, fuzzy
40041msgid "license check warning"
40042msgstr "Comprobación de Licencia"
40043
40044#. * Other messages
40045#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/Severity.java:23
40046msgid "Data reduction"
40047msgstr "Reducción de datos"
40048
40049#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/Severity.java:24
40050#, fuzzy
40051msgid "license check notice"
40052msgstr "Comprobación de Licencia"
40053
40054#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:131
40055#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:165
40056msgid "Connection Failed"
40057msgstr "Falló la conexión"
40058
40059#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:176
40060msgid "Not connected"
40061msgstr "No conectado"
40062
40063#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:189
40064msgid "Connecting"
40065msgstr "Conectando"
40066
40067#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:228
40068#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:243
40069msgid "Connected"
40070msgstr "Conectado"
40071
40072#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:130
40073msgid "no name"
40074msgstr "sin nombre"
40075
40076#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
40077#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
40078msgid "Live GPS"
40079msgstr "Live GPS"
40080
40081#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
40082msgid "Show GPS data."
40083msgstr "Mostrar datos del GPS"
40084
40085#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
40086msgid "Status"
40087msgstr "Estado"
40088
40089#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
40090msgid "Way Info"
40091msgstr "Información de la vía"
40092
40093#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
40094msgid "Speed"
40095msgstr "Velocidad"
40096
40097#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
40098msgid "Course"
40099msgstr "Recorrido"
40100
40101#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:27
40102msgid "LiveGPS layer"
40103msgstr "Capa LiveGPS"
40104
40105#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:46
40106#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:50
40107#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:82
40108msgid "Capture GPS Track"
40109msgstr "Capturar traza GPS"
40110
40111#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:48
40112msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
40113msgstr ""
40114"Conectar al servidor gpsd y mostrar la posición actual en la capa LiveGPS."
40115
40116#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:61
40117#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:64
40118msgid "Center Once"
40119msgstr "Centrar una vez"
40120
40121#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:62
40122msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
40123msgstr "Centrar la capa LiveGPS a la posición actual."
40124
40125#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:78
40126msgid "Auto-Center"
40127msgstr "Autocentrar"
40128
40129#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:80
40130msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
40131msgstr "Centrar continuamente la capa LiveGPS a la posición actual."
40132
40133#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:112
40134msgid "LiveGPS"
40135msgstr "LiveGPS"
40136
40137#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/MapdustPlugin.java:127
40138msgid "Open MapDust"
40139msgstr "Abrir MapDust"
40140
40141#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteAddBug.java:114
40142#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCloseBug.java:115
40143#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCommentBug.java:114
40144#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteInvalidateBug.java:118
40145#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteReOpenBug.java:115
40146msgid "Missing input data"
40147msgstr "Faltan datos de entrada"
40148
40149#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
40150#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
40151msgid "Measured values"
40152msgstr "Valores medidos"
40153
40154#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
40155msgid "Open the measurement window."
40156msgstr "Abrir la ventana de medidas."
40157
40158#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
40159msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
40160msgstr ""
40161"Reiniciar los resultados de medidas actuales y borrar el camino de medida."
40162
40163#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
40164msgid "Path Length"
40165msgstr "Longitud del recorrido"
40166
40167#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
40168msgid "Selection Length"
40169msgstr "Longitud de la selección"
40170
40171#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
40172msgid "Selection Area"
40173msgstr "Área de la selección"
40174
40175#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
40176#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
40177msgid "Angle"
40178msgstr "Ángulo"
40179
40180#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
40181msgid "Angle between two selected Nodes"
40182msgstr "Ángulo entre dos nodos seleccionados"
40183
40184#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:61
40185msgid "Layer to make measurements"
40186msgstr "Capa para mediciones"
40187
40188#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:23
40189msgid "measurement mode"
40190msgstr "Modo de mediciones"
40191
40192#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:39
40193msgid "Measurements"
40194msgstr "Mediciones"
40195
40196#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:49
40197#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:52
40198msgid "Michigan Left"
40199msgstr "Izquierda Michigan"
40200
40201#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:50
40202msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
40203msgstr "Añadir giros prohibidos a la izquierda para el conjunto de 4 o 5 vías."
40204
40205#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:72
40206msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
40207msgstr ""
40208"Por favor, seleccione 4 o 5 vías para asignar giros prohibidos a la "
40209"izquierda."
40210
40211#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:89
40212msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
40213msgstr "Por favor, seleccione 4 vías que conformen una relación cerrada"
40214
40215#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:113
40216msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
40217msgstr "Imposible ordenar las vías. Por favor, verifica sus direcciones"
40218
40219#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:127
40220#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:201
40221msgid "Create Michigan left turn restriction"
40222msgstr "Crear restricción de giro a la izquierda Michigan"
40223
40224#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:160
40225msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
40226msgstr "No se encontraron nodos de vía. Por favor revise su selección"
40227
40228#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:38
40229#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:41
40230#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:22
40231msgid "Convert to multipolygon"
40232msgstr "Convertir a multipolígono"
40233
40234#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:39
40235msgid "Convert to multipolygon."
40236msgstr "Convertir a multipolígono"
40237
40238#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:81
40239msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
40240msgstr ""
40241"Una de las vías seleccionadas es en realidad parte de otro multipolígono."
40242
40243#: ../plugins/namemanager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/namemanager/dialog/NameManagerDialog.java:109
40244msgid "About Plugin"
40245msgstr "Acerca del plugin"
40246
40247#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/InitializationWizard.java:68
40248msgid "Native password manager plugin"
40249msgstr ""
40250
40251#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/InitializationWizard.java:207
40252msgid "No native password manager could be found!"
40253msgstr ""
40254
40255#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/InitializationWizard.java:208
40256msgid ""
40257"Depending on your Operating Stystem / Distribution, you may have to create a "
40258"default keyring / wallet first."
40259msgstr ""
40260
40261#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/InitializationWizard.java:258
40262msgid "No thanks, use JOSM''s plain text preferences storage"
40263msgstr ""
40264
40265#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/InitializationWizard.java:321
40266msgid ""
40267"Found sensitive data that is still saved in JOSM''s preference file (plain "
40268"text)."
40269msgstr ""
40270
40271#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/InitializationWizard.java:323
40272msgid "Erase and transfer to password manager"
40273msgstr ""
40274
40275#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/InitializationWizard.java:324
40276msgid "No, just keep it"
40277msgstr ""
40278
40279#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/InitializationWizard.java:464
40280msgid "Close the dialog and discard all changes"
40281msgstr ""
40282
40283#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/InitializationWizard.java:499
40284msgid "Proceed and go to the next page"
40285msgstr ""
40286
40287#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/InitializationWizard.java:517
40288msgid "Finish"
40289msgstr ""
40290
40291#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/InitializationWizard.java:519
40292msgid "Confirm the setup and close this dialog"
40293msgstr ""
40294
40295#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/NPMCredentialsAgent.java:139
40296msgid "JOSM/OSM API/Username"
40297msgstr ""
40298
40299#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/NPMCredentialsAgent.java:140
40300msgid "JOSM/OSM API/Password"
40301msgstr ""
40302
40303#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/NPMCredentialsAgent.java:144
40304msgid "JOSM/Proxy/Username"
40305msgstr ""
40306
40307#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/NPMCredentialsAgent.java:145
40308msgid "JOSM/Proxy/Password"
40309msgstr ""
40310
40311#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/NPMCredentialsAgent.java:191
40312msgid "JOSM/OAuth/OSM API/Key"
40313msgstr ""
40314
40315#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/NPMCredentialsAgent.java:192
40316msgid "JOSM/OAuth/OSM API/Secret"
40317msgstr ""
40318
40319#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/NPMCredentialsAgent.java:211
40320msgid "Native Password Manager Plugin"
40321msgstr ""
40322
40323#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/NPMCredentialsAgent.java:212
40324#, java-format
40325msgid "The username and password is protected by {0}."
40326msgstr ""
40327
40328#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/NPMCredentialsAgent.java:216
40329msgid "username"
40330msgstr ""
40331
40332#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/NPMCredentialsAgent.java:219
40333msgid "password"
40334msgstr ""
40335
40336#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/NPMCredentialsAgent.java:222
40337msgid "proxy username"
40338msgstr ""
40339
40340#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/NPMCredentialsAgent.java:225
40341msgid "proxy password"
40342msgstr ""
40343
40344#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/NPMCredentialsAgent.java:228
40345msgid "oauth key"
40346msgstr ""
40347
40348#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/NPMCredentialsAgent.java:231
40349msgid "oauth secret"
40350msgstr ""
40351
40352#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/NPMCredentialsAgent.java:234
40353#, java-format
40354msgid ""
40355"<br><strong>Warning:</strong> There may be sensitive data left in your "
40356"preference file. ({0})"
40357msgstr ""
40358
40359#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/NPMCredentialsAgent.java:242
40360#, java-format
40361msgid "Save user and password ({0})"
40362msgstr ""
40363
40364#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/NPMType.java:16
40365msgid "Plain text, JOSM default"
40366msgstr ""
40367
40368#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/NPMType.java:22
40369#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/NPMType.java:28
40370#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/NPMType.java:33
40371#, java-format
40372msgid "Use {0}"
40373msgstr ""
40374
40375#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/NPMType.java:38
40376msgid "Encrypt data with Windows logon credentials"
40377msgstr ""
40378
40379#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/NPMType.java:42
40380#, java-format
40381msgid "The native password manager plugin detected {0} on your system."
40382msgstr ""
40383
40384#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
40385msgid "OpenStreetBugs download loop"
40386msgstr "Bucle de descarga de OpenStreetBugs"
40387
40388#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:112
40389msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
40390msgstr "Mostar cuestiones de OpenStreetBug"
40391
40392#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:106
40393msgid ""
40394"<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
40395"new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
40396"new server? (Strongly recommended)</html>"
40397msgstr ""
40398"<html>El componente OpenStreetBugs usa el antiguo servidor de appspot.com."
40399"<br>Un nuevo servidor está disponible en schokokeks.org. <br> ¿Quiere "
40400"cambiar al nuevo servidor? (Recomendado)</html>"
40401
40402#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:109
40403msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
40404msgstr "¿Cambiar al nuevo servidor OpenStreetBugs?"
40405
40406#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:205
40407msgid "Unknown Host: %s - Possibly there is no connection to the Internet."
40408msgstr "Host desconocido:% s - Posiblemente no hay conexión a Internet."
40409
40410#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
40411msgid ""
40412"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
40413"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
40414msgstr ""
40415"<html>La selección contiene algunos datos de OpenStreetBugs.<br>No debería "
40416"subirlos. ¿Quizá ha seleccionado la capa incorrecta?"
40417
40418#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
40419#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
40420#, java-format
40421msgid "An error occurred: {0}"
40422msgstr "Ha ocurrido un error: {0}"
40423
40424#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
40425#, java-format
40426msgid "Couldn''t create new bug. Result: {0}"
40427msgstr "No se ha podido crear nuevos avisos de errores. Resultado: {0}"
40428
40429#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
40430msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
40431msgstr ""
40432"La cabecera contiene varios valores y no puede ser transferida a una sola "
40433"cadena"
40434
40435#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:104
40436msgid "Process queue"
40437msgstr "Procesando cola"
40438
40439#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
40440#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
40441msgid "Open OpenStreetBugs"
40442msgstr "Abrir OpenStreetBugs"
40443
40444#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:115
40445msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
40446msgstr "Abrir la ventana de OpenStreetBug y activar la descarga automática"
40447
40448#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:121
40449msgid "Bug list"
40450msgstr "Lista de errores"
40451
40452#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:144
40453msgid ""
40454"The visible area is either too small or too big to download data from "
40455"OpenStreetBugs"
40456msgstr ""
40457"El área visible es demasiado pequeña o demasiado grande para descargar los "
40458"datos de OpenStreetBugs"
40459
40460#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:188
40461msgid "Queue"
40462msgstr "Cola"
40463
40464#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
40465msgid "offline"
40466msgstr "desconectado"
40467
40468#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
40469msgid "online"
40470msgstr "conectado"
40471
40472#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
40473#, java-format
40474msgid "OpenStreetBugs ({0})"
40475msgstr "OpenStreetBugs ({0})"
40476
40477#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
40478#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:71
40479msgid "Add a comment"
40480msgstr "Añadir un comentario"
40481
40482#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:72
40483msgid "Enter your comment"
40484msgstr "Introduce tu comentario"
40485
40486#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:89
40487msgid "Comment: "
40488msgstr "Comentario: "
40489
40490#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:59
40491msgid "Mark as done"
40492msgstr "Marcar como hecho"
40493
40494#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:72
40495msgid "Really close?"
40496msgstr "¿Está seguro que desea cerrar?"
40497
40498#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:73
40499msgid ""
40500"<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
40501"comment:</html>"
40502msgstr ""
40503"<html>¿Desea realmente marcar marcar está cuestión como \"hecha\"?"
40504"<br><br>Puedes añadir una comentario opcional:</html>"
40505
40506#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:95
40507msgid "Close: "
40508msgstr "Cerrar: "
40509
40510#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:59
40511#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PointToNewIssueAction.java:54
40512msgid "New issue"
40513msgstr "Nueva cuestión"
40514
40515#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:75
40516msgid "Create issue"
40517msgstr "Crear cuestión"
40518
40519#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:76
40520msgid "Describe the problem precisely"
40521msgstr "Describa el problema con precisión"
40522
40523#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:101
40524msgid "Create: "
40525msgstr "Crear: "
40526
40527#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OpenInBrowserAction.java:49
40528msgid "Open in browser"
40529msgstr ""
40530
40531#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OpenInBrowserAction.java:60
40532msgid "No item selected"
40533msgstr ""
40534
40535#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OpenInBrowserAction.java:70
40536msgid "Open in browser: "
40537msgstr ""
40538
40539#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:98
40540msgid "Please enter a user name"
40541msgstr "Por favor, introduzca su nombre de usuario"
40542
40543#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:50
40544msgid "Unknown issue state"
40545msgstr "Estado de la cuestión desconocida"
40546
40547#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:22
40548msgid "Switch to online mode"
40549msgstr "Cambiar al modo en línea"
40550
40551#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:23
40552msgid "Switch to offline mode"
40553msgstr "Cambiar a modo desconectado"
40554
40555#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:66
40556msgid "You have unsaved changes in your queue. Do you want to submit them now?"
40557msgstr "Tiene cambios no guardados. Desea enviarlos ya?"
40558
40559#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:67
40560msgid "OpenStreetBugs"
40561msgstr "OpenStreetBugs"
40562
40563#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
40564#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
40565msgid "Open Visible..."
40566msgstr "Abrir visible..."
40567
40568#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
40569msgid "Open only files that are visible in current view."
40570msgstr "Abrir solo archivos que sean visibles en la vista actual."
40571
40572#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
40573msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
40574msgstr "No hay una vista abierta - No se pueden determinar los límites!"
40575
40576#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
40577#, java-format
40578msgid "Unknown file extension: {0}"
40579msgstr "Extensión de archivos desconocida: {0}"
40580
40581#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:46
40582#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:153
40583msgid "Osmarender"
40584msgstr "Osmarender"
40585
40586#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:114
40587msgid ""
40588"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
40589"the preferences."
40590msgstr ""
40591"Firefox no encontrado. Por favor, fije la ruta al ejecutable firefox en la "
40592"pestaña Configuraciones del Mapa del menú Preferencias."
40593
40594#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:149
40595msgid "Firefox executable"
40596msgstr "Ejecutable Firefox"
40597
40598#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:142
40599msgid "Transform error: Min X must be smaller than max"
40600msgstr "Transformación de error: Min X debe ser menor que max"
40601
40602#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:146
40603msgid "Transform error: Min Y must be smaller than max"
40604msgstr "Transformación de error: Min Y debe ser menor que max"
40605
40606#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:152
40607msgid "Transform error: Points too close"
40608msgstr "Transformación de error: Puntos demasiado cerca"
40609
40610#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:165
40611#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:178
40612msgid "Transform error: Unsupported variant."
40613msgstr "Error de transformación: variante no soportada."
40614
40615#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:226
40616msgid "Transform error: Unsupported orientation"
40617msgstr "Error de transformación: orientación no soportada."
40618
40619#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:106
40620msgid "Finished"
40621msgstr "Finalizado"
40622
40623#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:238
40624msgid "Select projection..."
40625msgstr "Elegir proyección..."
40626
40627#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:243
40628msgid "Prefs"
40629msgstr "Prefs"
40630
40631#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:246
40632msgid "Load file..."
40633msgstr "Cargar archivo..."
40634
40635#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:247
40636msgid "Place"
40637msgstr "Lugar"
40638
40639#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:249
40640msgid "Show target"
40641msgstr "Mostrar objetivo"
40642
40643#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:258
40644#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:264
40645msgid "Take X and Y from selected node"
40646msgstr "Tomar X y Y del nodo seleccionado"
40647
40648#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:266
40649msgid "Debug info"
40650msgstr "Información de depuración"
40651
40652#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:267
40653msgid "Merge close nodes"
40654msgstr "Fusionar nodos cercanos"
40655
40656#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:270
40657msgid "Remove objects smaller than"
40658msgstr "Eliminar objetos más pequeños que"
40659
40660#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:273
40661msgid "Remove objects larger than"
40662msgstr "Eliminar objetos más grandes que"
40663
40664#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:277
40665msgid "Only this color"
40666msgstr "Únicamente este color"
40667
40668#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:280
40669msgid "Remove parallel lines"
40670msgstr "Eliminar líneas paralelas"
40671
40672#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:283
40673msgid "Take only first X paths"
40674msgstr "Tomar solo las primeras X rutas"
40675
40676#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:286
40677msgid "Color/width change"
40678msgstr "Cambiar color/anchura"
40679
40680#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:287
40681msgid "Shape closed"
40682msgstr "Forma cerrada"
40683
40684#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:288
40685msgid "Single segments"
40686msgstr "Segmentos independientes"
40687
40688#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:289
40689msgid "Orthogonal shapes"
40690msgstr "Formas ortogonales"
40691
40692#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:292
40693msgid "Import settings"
40694msgstr "Importar configuración"
40695
40696#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:337
40697msgid "Introduce separate layers for:"
40698msgstr "Introducir capas separadas para:"
40699
40700#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:349
40701msgid "Bind to coordinates"
40702msgstr "Se unen a las coordenadas"
40703
40704#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:354
40705msgid "Projection:"
40706msgstr "Proyección:"
40707
40708#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:361
40709msgid "Bottom left (min) corner:"
40710msgstr "Esquina inferior izquierda (min)"
40711
40712#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:363
40713#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:381
40714msgid "PDF X and Y"
40715msgstr "PDF X e Y"
40716
40717#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:365
40718#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:383
40719msgid "East and North"
40720msgstr "Este y Norte"
40721
40722#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:379
40723msgid "Top right (max) corner:"
40724msgstr "Esquina superior derecha (max.)"
40725
40726#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:431
40727msgid "Projection Preferences"
40728msgstr "Preferencias de la proyección"
40729
40730#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:478
40731msgid "Close the dialog and apply projection preferences"
40732msgstr ""
40733
40734#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:491
40735msgid "Close the dialog, discard projection preference changes"
40736msgstr ""
40737
40738#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:544
40739msgid "Loading..."
40740msgstr "Cargando..."
40741
40742#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:556
40743msgid "PDF file preview"
40744msgstr "Previsualización del archivo PDF"
40745
40746#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:571
40747msgid "Loaded"
40748msgstr "Cargado"
40749
40750#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:613
40751msgid "Imported PDF: "
40752msgstr "PDF importado: "
40753
40754#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:704
40755msgid "Please select exactly one node."
40756msgstr "Por favor, seleccione exactamente un nodo."
40757
40758#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:727
40759msgid "PDF files"
40760msgstr "Archivos PDF"
40761
40762#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:753
40763msgid "OSM files"
40764msgstr "Archivos OSM"
40765
40766#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:789
40767msgid "Preparing"
40768msgstr "Preparando"
40769
40770#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:803
40771#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:899
40772#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:915
40773msgid "Tolerance is not a number"
40774msgstr "La tolarancia no es un número"
40775
40776#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:817
40777msgid "Could not parse color"
40778msgstr "No se pudo analizar el color"
40779
40780#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:830
40781msgid "Could not parse max path count"
40782msgstr ""
40783
40784#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:837
40785msgid "Parsing file"
40786msgstr "Analizando sintácticamente el archivo"
40787
40788#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:849
40789msgid "File not found."
40790msgstr "Archivo no encontrado."
40791
40792#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:856
40793#, java-format
40794msgid "Error while parsing: {0}"
40795msgstr "Error minetras se analizaba sintácticamente: {0}"
40796
40797#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:865
40798msgid "Removing parallel segments"
40799msgstr "Eliminando segmentos paralelos"
40800
40801#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:872
40802msgid "Max distance is not a number"
40803msgstr "La distancia máxima no es un número"
40804
40805#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:879
40806msgid "Joining nodes"
40807msgstr "Uniendo nodos"
40808
40809#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:884
40810msgid "Joining adjacent segments"
40811msgstr "Uniendo segmentos adyacentes"
40812
40813#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:891
40814msgid "Removing small objects"
40815msgstr "Eliminando objetos pequeños"
40816
40817#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:908
40818msgid "Removing large objects"
40819msgstr "Eliminando objetos grandes"
40820
40821#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:921
40822msgid "Finalizing layers"
40823msgstr "Terminando capas"
40824
40825#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:936
40826msgid "Please set a projection."
40827msgstr "Por favor seleccione una proyección."
40828
40829#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:958
40830msgid "Could not parse numbers. Please check."
40831msgstr "No se pudo analizar los números. Por favor, revíselo."
40832
40833#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:1017
40834msgid "Building JOSM layer"
40835msgstr "Armando capa JOSM"
40836
40837#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:1021
40838msgid "Postprocessing layer"
40839msgstr "Postprocesando capa"
40840
40841#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:1045
40842msgid "Saving to file."
40843msgstr "Grabando a archivo"
40844
40845#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:1051
40846msgid " Writing to file"
40847msgstr " Escribiendo a archivo"
40848
40849#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/OsmBuilder.java:55
40850msgid "Building JOSM layer."
40851msgstr "Armando capa JOSM."
40852
40853#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/OsmBuilder.java:125
40854msgid " "
40855msgstr " "
40856
40857#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:19
40858#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:22
40859msgid "Import PDF file"
40860msgstr "Importar archivo PDF"
40861
40862#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:20
40863msgid "Import PDF file."
40864msgstr "Importar archivo PDF."
40865
40866#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:37
40867msgid "Import PDF"
40868msgstr "Importar PDF"
40869
40870#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportPlugin.java:21
40871msgid "Import PDf file"
40872msgstr "Importar archivo PDF"
40873
40874#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/GraphicsProcessor.java:52
40875#, java-format
40876msgid " {0} objects so far"
40877msgstr " van {0} objetos"
40878
40879#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:27
40880msgid "Parsing PDF"
40881msgstr "Revisando PDF"
40882
40883#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:32
40884msgid "Encrypted documents not supported."
40885msgstr "Los documentos encriptados no están soportados"
40886
40887#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:38
40888msgid "The PDF file must have exactly one page."
40889msgstr "El archivo PDF debe tener exáctamente una página"
40890
40891#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:43
40892msgid "Read error!"
40893msgstr "¡Error de lectura!"
40894
40895#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:45
40896msgid "Write error!"
40897msgstr "¡Error de escritura!"
40898
40899#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:57
40900msgid "Write coordinates to image header"
40901msgstr "Escribir coordenadas en el encabezado de la imagen"
40902
40903#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:74
40904msgid "Write position information into the exif header of the following files:"
40905msgstr ""
40906"Escribir información de posición en el encabezado exif de los siguientes "
40907"ficheros."
40908
40909#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:90
40910msgid "settings"
40911msgstr "configuracion"
40912
40913#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:93
40914msgid "keep backup files"
40915msgstr "mantener archivos de respaldo"
40916
40917#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:96
40918msgid "change file modification time:"
40919msgstr "cambiar hora de modificación del fichero"
40920
40921#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:99
40922msgid "to gps time"
40923msgstr "A hora gps"
40924
40925#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:99
40926msgid "to previous value (unchanged mtime)"
40927msgstr "Al valor anterior (no se cambia mtime)"
40928
40929#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:130
40930#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:177
40931msgid "Photo Geotagging Plugin"
40932msgstr "Plugin para geolocalización de fotografías"
40933
40934#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:184
40935msgid "Writing position information to image files..."
40936msgstr "Escribiendo información de posición a ficheros de imágenes..."
40937
40938#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:208
40939msgid "Could not read mtime."
40940msgstr "No se pudo leer mtime."
40941
40942#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:221
40943msgid "Could not write mtime."
40944msgstr "No se pudo escribir mtime"
40945
40946#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:261
40947msgid "File could not be deleted!"
40948msgstr "¡No se pudo eliminar el fichero!"
40949
40950#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:268
40951#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:288
40952msgid "Could not rename file!"
40953msgstr "¡No se pudo renombrar el fichero!"
40954
40955#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:301
40956msgid "<html><h3>There are old backup files in the image directory!</h3>"
40957msgstr ""
40958"<html><h3>Hay archivos de respaldo antiguos en el directorio de imágenes</h3>"
40959
40960#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:305
40961msgid "Override old backup files?"
40962msgstr "¿Sobreescribir copias de respaldo antiguas?"
40963
40964#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:306
40965msgid "Keep old backups and continue"
40966msgstr "Mantener copias de respaldo antiguas y continuar"
40967
40968#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:306
40969msgid "Override"
40970msgstr "Sobrescribir"
40971
40972#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:331
40973#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:347
40974msgid "Could not delete temporary file!"
40975msgstr "¡No se pudo borrar fichero temporal!"
40976
40977#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:343
40978msgid "Test failed: Could not read mtime."
40979msgstr "La prueba falló: No se pudo leer el mtime."
40980
40981#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:345
40982msgid "Test failed: Could not write mtime."
40983msgstr "La prueba falló: no se pudo escribir el mtime"
40984
40985#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/CalibrationFileFilter.java:48
40986msgid "Calibration Files"
40987msgstr "Calibrar ficheros"
40988
40989#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:55
40990msgid "Load Picture Calibration..."
40991msgstr "Cargar calibración de imágenes..."
40992
40993#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:55
40994msgid "Loads calibration data from a file"
40995msgstr "Carga datos de calibración de un fichero"
40996
40997#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:79
40998#, java-format
40999msgid "Loading file failed: {0}"
41000msgstr "Falló la carga del fichero: {0}"
41001
41002#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
41003msgid "PicLayer move"
41004msgstr "Mover Capa de Imagen(PicLayer)"
41005
41006#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
41007msgid "Drag to move the picture"
41008msgstr "Arrastrar para mover la imagen"
41009
41010#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromClipboardAction.java:42
41011msgid "New picture layer from clipboard"
41012msgstr "Nueva capa de imágenes desde el portapapeles"
41013
41014#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:72
41015msgid "Supported image files"
41016msgstr "Imágenes de archivos soportadas"
41017
41018#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:81
41019msgid "New picture layer from file..."
41020msgstr "Nueva capa de imágenes desde un archivo..."
41021
41022#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:130
41023msgid "Could not find the map object."
41024msgstr "No se encontró el objeto mapa."
41025
41026#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:136
41027msgid "PicLayer failed to load or import the image."
41028msgstr "PicLayer falló al cargar o importar la imagen."
41029
41030#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:45
41031msgid "Nothing in clipboard"
41032msgstr "Nada en el portapapeles"
41033
41034#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:54
41035msgid "The clipboard data is not an image"
41036msgstr "Los datos del portapapeles no son una imagen"
41037
41038#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:77
41039msgid "A calibration file associated to the picture file was found:"
41040msgstr "Se encontró un fichero de calibración asociado a la imagen:"
41041
41042#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:85
41043#, java-format
41044msgid ""
41045"(set \"{0}\" to yes/no/ask in the preferences\n"
41046"to control the autoloading of calibration files)"
41047msgstr ""
41048"(elija \"{0}\" para si/no/preguntar en las preferencias\n"
41049"para controlar la carga automática de los archivos\n"
41050"de calibración)"
41051
41052#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:87
41053msgid "Do you want to apply it ?"
41054msgstr "¿Desea aplicarlo?"
41055
41056#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:88
41057msgid "Load calibration file ?"
41058msgstr "¿Cargar archivo de calibración?"
41059
41060#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:94
41061msgid "It will be applied automatically."
41062msgstr "Se aplicará automáticamente."
41063
41064#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:95
41065msgid "Also, frow now on, cal files will always be loaded automatically."
41066msgstr "De ahora en adelante los archivos cal se cargarán automáticamente."
41067
41068#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:96
41069#, java-format
41070msgid ""
41071"Set \"{0}\" to yes/no/ask in the preferences\n"
41072"to control the autoloading of calibration files."
41073msgstr ""
41074"Elija \"{0}\" de si/no/preguntar en las preferencias\n"
41075"para controlar la carga automática de los archivos\n"
41076"de calibración."
41077
41078#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:66
41079#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISOpenPlugin.java:28
41080msgid "PicLayer"
41081msgstr "PicLayer"
41082
41083#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
41084msgid "Resets picture calibration"
41085msgstr "Reiniciar calibración de imágenes"
41086
41087#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
41088msgid "Resets picture rotation"
41089msgstr "Reiniciar rotación de imágenes"
41090
41091#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
41092msgid "Reset position"
41093msgstr "Reiniciar posición"
41094
41095#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
41096msgid "Resets picture position"
41097msgstr "Reinicia posición de la imagen"
41098
41099#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
41100msgid "Scale"
41101msgstr "Escalar"
41102
41103#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
41104msgid "Resets picture scale"
41105msgstr "Reinicia escala de la imagen"
41106
41107#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureShearAction.java:45
41108msgid "Shear"
41109msgstr "Inclinar"
41110
41111#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureShearAction.java:45
41112msgid "Resets picture shear"
41113msgstr "Restablecer la inclinación de la imágen"
41114
41115#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
41116msgid "PicLayer rotate"
41117msgstr "Rotar capa de imagen"
41118
41119#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
41120msgid "Drag to rotate the picture"
41121msgstr "Arrastrar para rotar la imagen"
41122
41123#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
41124msgid "Save Picture Calibration..."
41125msgstr "Guardar calibración de imagen..."
41126
41127#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
41128msgid "Saves calibration data to a file"
41129msgstr "Guardar la calibración de datos a un fichero"
41130
41131#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:81
41132msgid "JOSM PicLayer plugin calibration data"
41133msgstr "Plugin de calibración de datos PicLayer JOSM"
41134
41135#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:85
41136#, java-format
41137msgid "Saving file failed: {0}"
41138msgstr "Fallo al almacenar fichero: {0}"
41139
41140#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
41141msgid "PicLayer scale X"
41142msgstr "Escala de PicLayer X"
41143
41144#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
41145msgid "Drag to scale the picture in the X Axis"
41146msgstr "Arrastrar para escalar la imagen en el eje X"
41147
41148#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
41149msgid "PicLayer scale"
41150msgstr "Escala PicLayer"
41151
41152#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
41153msgid "Drag to scale the picture in the X and Y Axis"
41154msgstr "Arrastrar para escalar la imagen en los ejes X e Y"
41155
41156#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
41157msgid "PicLayer scale Y"
41158msgstr "Escala Y PicLayer"
41159
41160#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
41161msgid "Drag to scale the picture in the Y Axis"
41162msgstr "Arrastrar para escalar la imagen en el eje Y"
41163
41164#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ShearPictureAction.java:57
41165msgid "PicLayer shear"
41166msgstr "Inclinación PicLayer"
41167
41168#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ShearPictureAction.java:57
41169msgid "Drag to shear the picture"
41170msgstr "Arrastrar para inclinar la imágen"
41171
41172#: ../plugins/proj4j/src/org/openstreetmap/josm/plugins/proj4j/ProjectionProj4J.java:108
41173#: ../plugins/proj4j/src/org/openstreetmap/josm/plugins/proj4j/ProjectionProj4J.java:246
41174#, java-format
41175msgid "Selected: {0}"
41176msgstr ""
41177
41178#. TODO: include description in string
41179#: ../plugins/proj4j/src/org/openstreetmap/josm/plugins/proj4j/ProjectionProj4J.java:210
41180msgid "Proj4J: "
41181msgstr ""
41182
41183#: ../plugins/proj4j/src/org/openstreetmap/josm/plugins/proj4j/ProjectionProj4J.java:319
41184msgid "Code"
41185msgstr "Código"
41186
41187#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSAddCommand.java:61
41188#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSStopTableModel.java:207
41189#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSStopTableModel.java:220
41190msgid "added"
41191msgstr ""
41192
41193#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSAddCommand.java:89
41194msgid "Public Transport: Enable GTFSStops"
41195msgstr ""
41196
41197#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSCatchCommand.java:112
41198msgid "Public Transport: Catch GTFS stops"
41199msgstr ""
41200
41201#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSDeleteCommand.java:63
41202msgid "skipped"
41203msgstr ""
41204
41205#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSDeleteCommand.java:93
41206msgid "Public Transport: Disable GTFS"
41207msgstr ""
41208
41209#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:74
41210#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:111
41211msgid "Create Stops from GTFS ..."
41212msgstr "Crear paradas desde GTFS..."
41213
41214#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:75
41215msgid "Create Stops from a GTFS file"
41216msgstr "Crear paradas desde un archivo GTFS"
41217
41218#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:119
41219msgid "Select GTFS file (stops.txt)"
41220msgstr ""
41221
41222#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:205
41223#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:231
41224#, java-format
41225msgid "IOException \"{0}\" occurred"
41226msgstr "Ocurrió una excepción de entrada Salida \"{0}\""
41227
41228#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:217
41229#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:293
41230#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:1834
41231#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:1903
41232#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:306
41233msgid ""
41234"There exists no dataset. Try to download data from the server or open an OSM "
41235"file."
41236msgstr ""
41237
41238#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:219
41239#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:241
41240#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:257
41241#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:295
41242#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:1836
41243#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:1905
41244#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:266
41245#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:308
41246msgid "No data found"
41247msgstr ""
41248
41249#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:241
41250#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:257
41251msgid "The GTFS file was empty."
41252msgstr ""
41253
41254#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:76
41255#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:77
41256msgid "light_rail"
41257msgstr ""
41258
41259#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:81
41260msgid "Create Stops from GTFS"
41261msgstr ""
41262
41263#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:86
41264msgid "GTFS-Stops"
41265msgstr "Paradas-GTFS"
41266
41267#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:97
41268#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:138
41269msgid "Type of stops to add"
41270msgstr ""
41271
41272#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:124
41273#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:165
41274msgid "Time on your GPS device"
41275msgstr ""
41276
41277#. I18n: Don't change the time format, you only may translate the letters
41278#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:149
41279#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:185
41280#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:189
41281#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:224
41282msgid "HH:MM:SS.sss"
41283msgstr ""
41284
41285#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:160
41286#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:200
41287msgid "Time on your stopwatch"
41288msgstr ""
41289
41290#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:196
41291#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:235
41292msgid "Time window"
41293msgstr ""
41294
41295#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:220
41296#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:259
41297msgid "seconds"
41298msgstr ""
41299
41300#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:231
41301#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:270
41302msgid "Move Threshold"
41303msgstr ""
41304
41305#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:255
41306#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:1027
41307#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:294
41308#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:476
41309msgid "meters"
41310msgstr "metros"
41311
41312#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:266
41313#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:1038
41314#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:305
41315msgid "Suggest Stops"
41316msgstr ""
41317
41318#. JButton
41319#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:321
41320#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:750
41321#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:873
41322#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:360
41323#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:497
41324msgid "Find"
41325msgstr ""
41326
41327#. JButton
41328#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:347
41329#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:776
41330#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:899
41331#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:386
41332#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:523
41333msgid "Mark"
41334msgstr ""
41335
41336#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:361
41337msgid "Catch"
41338msgstr ""
41339
41340#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:375
41341msgid "Join"
41342msgstr ""
41343
41344#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:389
41345#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:551
41346msgid "Enable"
41347msgstr ""
41348
41349#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:454
41350#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:479
41351#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:616
41352#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:641
41353#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/TrackReference.java:112
41354msgid "Can''t parse a time from this string."
41355msgstr ""
41356
41357#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:454
41358#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:479
41359#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:616
41360#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:641
41361#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/TrackReference.java:112
41362msgid "Invalid value"
41363msgstr ""
41364
41365#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSJoinCommand.java:70
41366msgid "moved"
41367msgstr ""
41368
41369#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSJoinCommand.java:110
41370msgid "Public Transport: Join GTFS stops"
41371msgstr ""
41372
41373#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSStopTableModel.java:71
41374msgid "Id"
41375msgstr ""
41376
41377#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSStopTableModel.java:139
41378#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSStopTableModel.java:201
41379#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSStopTableModel.java:214
41380msgid "pending"
41381msgstr ""
41382
41383#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSStopTableModel.java:184
41384msgid "outside"
41385msgstr ""
41386
41387#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/ItineraryTableModel.java:59
41388msgid "[incomplete]"
41389msgstr ""
41390
41391#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/ItineraryTableModel.java:61
41392msgid "[empty way]"
41393msgstr ""
41394
41395#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/ItineraryTableModel.java:65
41396#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:295
41397#, java-format
41398msgid "[ID] {0}"
41399msgstr ""
41400
41401#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/ItineraryTableModel.java:120
41402msgid "[gap]"
41403msgstr ""
41404
41405#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:149
41406#, java-format
41407msgid " [ID] {0}"
41408msgstr ""
41409
41410#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:417
41411msgid "Route patterns ..."
41412msgstr "Patrones de ruta..."
41413
41414#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:418
41415msgid "Edit Route patterns for public transport"
41416msgstr "Editar patrones de ruta para transporte público"
41417
41418#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:429
41419msgid "Route Patterns"
41420msgstr ""
41421
41422#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:432
41423msgid "Overview"
41424msgstr "Descripción general"
41425
41426#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:436
41427msgid "Itinerary"
41428msgstr "Itinerario"
41429
41430#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:438
41431#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:89
41432msgid "Stops"
41433msgstr "Paradas"
41434
41435#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:440
41436msgid "Meta"
41437msgstr "Meta"
41438
41439#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:454
41440msgid "Existing route patterns:"
41441msgstr ""
41442
41443#. JButton
41444#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:538
41445#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:830
41446#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:953
41447msgid "Reflect"
41448msgstr ""
41449
41450#. JLabel
41451#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:558
41452msgid "Required tags:"
41453msgstr ""
41454
41455#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:625
41456msgid "Common tags:"
41457msgstr ""
41458
41459#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:679
41460msgid "Additional tags:"
41461msgstr ""
41462
41463#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:708
41464msgid "Add a new Tag"
41465msgstr ""
41466
41467#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:729
41468#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:851
41469msgid "Name/Id"
41470msgstr ""
41471
41472#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:852
41473msgid "Ref"
41474msgstr ""
41475
41476#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:972
41477msgid "Stops are possible on the"
41478msgstr ""
41479
41480#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:983
41481msgid "right hand side"
41482msgstr ""
41483
41484#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:994
41485msgid "left hand side"
41486msgstr ""
41487
41488#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:1005
41489msgid "Maximum distance from route"
41490msgstr ""
41491
41492#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/SettingsStoptypeCommand.java:90
41493msgid "Public Transport: Change stop type"
41494msgstr ""
41495
41496#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:73
41497#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:110
41498msgid "Create Stops from GPX ..."
41499msgstr "Crear paradas desde GPX..."
41500
41501#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:74
41502msgid "Create Stops from a GPX file"
41503msgstr "Crear paradas desde un archivo GPX"
41504
41505#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:118
41506msgid "Select GPX file"
41507msgstr ""
41508
41509#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:266
41510msgid "The GPX file contained no tracks or waypoints."
41511msgstr ""
41512
41513#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:82
41514msgid "Create Stops from GPX"
41515msgstr ""
41516
41517#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:85
41518msgid "Tracks"
41519msgstr "Vías"
41520
41521#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:104
41522msgid "Tracks in this GPX file:"
41523msgstr ""
41524
41525#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:400
41526#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:537
41527msgid "Detach"
41528msgstr ""
41529
41530#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:679
41531#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:700
41532msgid "implicit"
41533msgstr ""
41534
41535#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/TrackReference.java:58
41536msgid ""
41537"The GPX file doesn''t contain valid trackpoints. Please use a GPX file that "
41538"has trackpoints."
41539msgstr ""
41540
41541#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/TrackReference.java:59
41542msgid "GPX File Trouble"
41543msgstr ""
41544
41545#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/TrackReference.java:94
41546msgid "unnamed"
41547msgstr "sin nombre"
41548
41549#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/TrackStoplistAddCommand.java:47
41550msgid "Public Transport: Add track stop"
41551msgstr ""
41552
41553#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/TrackStoplistDeleteCommand.java:100
41554msgid "Public Transport: Delete track stop"
41555msgstr ""
41556
41557#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/TrackStoplistDetachCommand.java:79
41558msgid "Public Transport: Detach track stop list"
41559msgstr ""
41560
41561#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/TrackStoplistNameCommand.java:101
41562msgid "Public Transport: Edit track stop list"
41563msgstr ""
41564
41565#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/TrackStoplistRelocateCommand.java:92
41566msgid "Public Transport: Relocate nodes in track stoplist"
41567msgstr ""
41568
41569#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/TrackStoplistSortCommand.java:97
41570msgid "Public Transport: sort track stop list"
41571msgstr ""
41572
41573#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/TrackSuggestStopsCommand.java:206
41574msgid "Public Transport: Suggest stops"
41575msgstr ""
41576
41577#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/WaypointTableModel.java:27
41578msgid "Stopname"
41579msgstr ""
41580
41581#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/WaypointsDetachCommand.java:79
41582msgid "Public Transport: Detach waypoints"
41583msgstr ""
41584
41585#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/WaypointsDisableCommand.java:87
41586msgid "Public Transport: Disable waypoints"
41587msgstr ""
41588
41589#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/WaypointsEnableCommand.java:84
41590msgid "Public Transport: Enable waypoints"
41591msgstr ""
41592
41593#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/WaypointsNameCommand.java:78
41594msgid "Public Transport: Edit waypoint name"
41595msgstr ""
41596
41597#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:70
41598msgid "Relation Toolbox"
41599msgstr "Caja de herramientas de relaciones"
41600
41601#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:70
41602msgid "Open relation/multipolygon editor panel"
41603msgstr "Abrir el panel de edición de relaciones/multipolígono"
41604
41605#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:404
41606msgid "Specify role"
41607msgstr "Especificar rol"
41608
41609#. Main.main.undoRedo.add(new ChangeCommand(chosenRelation.get(), r));
41610#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:480
41611#, java-format
41612msgid "Change relation member roles to {0}"
41613msgstr ""
41614
41615#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:501
41616msgid "Change multipolygon creation settings"
41617msgstr "Cambiar la configuración de creación de multipolígono"
41618
41619#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:514
41620msgid "Create administrative boundary relations"
41621msgstr ""
41622
41623#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:515
41624msgid "Add tags boundary and admin_level to boundary relation ways"
41625msgstr ""
41626
41627#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:516
41628msgid "Move area tags from contour to relation"
41629msgstr ""
41630
41631#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:517
41632msgid "When moving tags, consider even non-repeating ones"
41633msgstr ""
41634
41635#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:543
41636#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:544
41637msgid "Enter role for selected members"
41638msgstr ""
41639
41640#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:544
41641#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/AddRemoveMemberAction.java:35
41642#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/CreateMultipolygonAction.java:32
41643#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/CreateRelationAction.java:40
41644#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/FindRelationAction.java:30
41645#, java-format
41646msgid "Relation Toolbox: {0}"
41647msgstr "Caja de herramientas de relaciones: {0}"
41648
41649#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:569
41650msgid "another..."
41651msgstr "otro..."
41652
41653#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/AddRemoveMemberAction.java:34
41654#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/AddRemoveMemberAction.java:35
41655msgid "Add/remove members from the chosen relation"
41656msgstr "Añadir/quitar miembros de la relación seleccionada"
41657
41658#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/ClearChosenRelationAction.java:19
41659msgid "Clear the chosen relation"
41660msgstr ""
41661
41662#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/CreateMultipolygonAction.java:31
41663msgid "Create a multipolygon from selected objects"
41664msgstr "Crear un multipolígono a partir de los objetos seleccionados"
41665
41666#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/CreateMultipolygonAction.java:78
41667msgid "Move tags from ways to relation"
41668msgstr ""
41669
41670#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/CreateMultipolygonAction.java:327
41671msgid "Enter admin level and name for the border relation:"
41672msgstr "Introducir nivel administrativo y nombre de la relación de frontera:"
41673
41674#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/CreateMultipolygonAction.java:331
41675msgid "Admin level"
41676msgstr "Nivel administrativo"
41677
41678#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/CreateRelationAction.java:39
41679msgid "Create a relation from selected objects"
41680msgstr ""
41681
41682#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/CreateRelationAction.java:91
41683msgid "Choose a type for the relation:"
41684msgstr "Elija un tipo para la relación:"
41685
41686#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/DeleteChosenRelationAction.java:17
41687msgid "Delete relation"
41688msgstr "Borrar relación"
41689
41690#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/DownloadChosenRelationAction.java:31
41691msgid "Download incomplete members for the chosen relation"
41692msgstr ""
41693
41694#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/DownloadParentsAction.java:33
41695msgid "Download referrers for the the chosen relation and its members"
41696msgstr ""
41697
41698#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/DuplicateChosenRelationAction.java:17
41699msgid "Duplicate relation"
41700msgstr ""
41701
41702#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/EditChosenRelationAction.java:25
41703msgid "Open relation editor for the chosen relation"
41704msgstr "Abrir editor de relaciones para seleccionar una relación"
41705
41706#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/FindRelationAction.java:29
41707#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/FindRelationAction.java:30
41708#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/FindRelationAction.java:53
41709msgid "Find a relation"
41710msgstr "Encontrar una relación"
41711
41712#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/RelationHelpAction.java:24
41713msgid "Open relation wiki page"
41714msgstr "Abrir la página de la wiki relacionada"
41715
41716#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/SortAndFixAction.java:23
41717msgid "Fix roles of the chosen relation members"
41718msgstr "Fijar funciones de los miembros de la relación elegidos"
41719
41720#: ../plugins/restart/src/josmrestartplugin/RestartJosmAction.java:17
41721#: ../plugins/restart/src/josmrestartplugin/RestartJosmAction.java:19
41722msgid "Restart JOSM"
41723msgstr "Reiniciar JOSM"
41724
41725#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:25
41726msgid "Revert changeset fully"
41727msgstr "Conjunto de cambios revertido en su totalidad"
41728
41729#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:26
41730msgid "Revert selection only"
41731msgstr "Revertir únicamente selección"
41732
41733#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:28
41734msgid "Revert selection and restore deleted objects"
41735msgstr "Revertir la selección y restaurar los objetos eliminados"
41736
41737#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
41738#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:26
41739#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
41740msgid "Revert changeset"
41741msgstr "Revertir conjunto de cambios"
41742
41743#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
41744msgid "Revert"
41745msgstr "Revertir"
41746
41747#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetReverter.java:316
41748#, java-format
41749msgid "Missing merge target for {0} with id {1}"
41750msgstr "Destino de mezcla ausente para {0} con id {1}"
41751
41752#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
41753#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryDialog.java:16
41754msgid "Objects history"
41755msgstr "Historial de objetos"
41756
41757#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
41758msgid "History reverter"
41759msgstr "Revertidor de historia"
41760
41761#: ../plugins/reverter/src/reverter/OsmServerMultiObjectReader.java:54
41762msgid "Preparing history data..."
41763msgstr "Preparando datos de historia..."
41764
41765#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:50
41766msgid "Reverting..."
41767msgstr "Revirtiendo"
41768
41769#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:58
41770msgid ""
41771"This changeset has objects that are not present in current dataset.\n"
41772"It is needed to download them before reverting. Do you want to continue?"
41773msgstr ""
41774"Este conjunto de cambios tiene objetos que no están presentes en el conjunto "
41775"de datos actual.\n"
41776"Se requiere descargarlos antes de revertir. ¿Desea continuar?"
41777
41778#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:60
41779msgid "Confirm"
41780msgstr "Confirmar"
41781
41782#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:64
41783msgid "Fetching missing primitives"
41784msgstr "Obteniendo primitivas faltantes"
41785
41786#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:75
41787msgid "Downloading changeset"
41788msgstr "Descargando conjunto de cambios"
41789
41790#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:98
41791#, java-format
41792msgid "Revert changeset #{0}"
41793msgstr "Revertir conjunto de cambios #{0}"
41794
41795#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISLayerFromFileAction.java:29
41796msgid "Image files"
41797msgstr "Archivos de imágenes"
41798
41799#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISLayerFromFileAction.java:34
41800msgid "New picture layer from RGIS..."
41801msgstr "Nueva imagen desde RGIS..."
41802
41803#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISOpenPlugin.java:33
41804msgid "RGIS"
41805msgstr "RGIS"
41806
41807#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
41808msgid "Road Sign Plugin"
41809msgstr "Plugin de señales de tránsito"
41810
41811#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
41812msgid "Roadsign tagging"
41813msgstr "Etiquetas de señales de tránsito"
41814
41815#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
41816msgid "Add tags by clicking on road signs"
41817msgstr "Añadir etiquetas al seleccionar señales de tránsito"
41818
41819#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:54
41820msgid "Roadsigns plugin: open dialog"
41821msgstr "plugin de señales de tránsito"
41822
41823#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:89
41824#, java-format
41825msgid "Could not read tagging preset source: ''{0}''"
41826msgstr "No se pudo leer fuente predeterminada de etiquetas: \"{0}\""
41827
41828#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:97
41829#, java-format
41830msgid "Error parsing tagging preset from ''{0}'':\n"
41831msgstr "Error al interpretar predeterminados de \"{0}\":\n"
41832
41833#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:108
41834#, java-format
41835msgid "Sign {0}"
41836msgstr "Señal {0}"
41837
41838#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:115
41839#, java-format
41840msgid "Additional sign {0}"
41841msgstr "Señal Adicional {0}"
41842
41843#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
41844#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
41845msgid "Edit relation"
41846msgstr "Editar relación"
41847
41848#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
41849msgid "Edit relations"
41850msgstr "Editar relaciones"
41851
41852#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:73
41853msgid "No relation is selected"
41854msgstr "No se seleccionó ninguna relación"
41855
41856#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:68
41857#, java-format
41858msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
41859msgstr "Eliminar nodo ''{0}'' en la posición {1} de la relación ''{2}''"
41860
41861#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:69
41862#, java-format
41863msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
41864msgstr "Eliminar vía ''{0}'' en la posición {1} de la relación ''{2}''"
41865
41866#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:70
41867#, java-format
41868msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
41869msgstr "Eliminar relación ''{0}'' en la posición {1} de la relación ''{2}''"
41870
41871#. TODO Use constructor with shortcut
41872#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:177
41873#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
41874#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
41875#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
41876#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
41877#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:70
41878#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:78
41879msgid "Routing"
41880msgstr "Enrutamiento"
41881
41882#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
41883msgid "Click to add destination."
41884msgstr "Haga click para añadir el destino."
41885
41886#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
41887msgid "Click and drag to move destination"
41888msgstr "Haga clic y arrastre para mover el destino"
41889
41890#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
41891msgid "Click to remove destination"
41892msgstr "Haga click para eliminar el destino"
41893
41894#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
41895msgid "Open a list of routing nodes"
41896msgstr "Abrir una lista de nodos de enrutamiento"
41897
41898#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:80
41899msgid "Add routing layer"
41900msgstr "Agregar capa de enrutado"
41901
41902#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:91
41903msgid "Criteria"
41904msgstr "Criterios"
41905
41906#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:93
41907msgid "Shortest"
41908msgstr "La más corta"
41909
41910#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:116
41911msgid "Fastest"
41912msgstr "La más rápida"
41913
41914#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:123
41915msgid "Ignore oneways"
41916msgstr ""
41917
41918#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:142
41919msgid "Reverse route"
41920msgstr "Ruta inversa"
41921
41922#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:155
41923msgid "Clear route"
41924msgstr "Borrar ruta"
41925
41926#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:170
41927msgid "Reconstruct Graph"
41928msgstr ""
41929
41930#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:84
41931msgid "Routing Plugin Preferences"
41932msgstr "Preferencias del componente Routing"
41933
41934#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:84
41935msgid "Configure routing preferences."
41936msgstr "Configurar las preferencias de enrutamiento"
41937
41938#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:89
41939msgid "Highway type"
41940msgstr "Tipo de vial"
41941
41942#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:90
41943msgid "Speed (Km/h)"
41944msgstr "Velocidad (km/h)"
41945
41946#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:112
41947msgid "Weight"
41948msgstr "Impedancia"
41949
41950#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:121
41951msgid "Enter weight values"
41952msgstr "Introduzca el peso de los valores"
41953
41954#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:194
41955#, java-format
41956msgid "New value for {0}"
41957msgstr "Nuevo valor de {0}"
41958
41959#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:48
41960#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:49
41961msgid "Simplify Area"
41962msgstr "Simplificar aŕea"
41963
41964#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:48
41965msgid "Delete unnecessary nodes from an area."
41966msgstr "Eliminar nodos innecesarios de un área"
41967
41968#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaPreferenceSetting.java:47
41969msgid "Angle Threshold"
41970msgstr ""
41971
41972#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaPreferenceSetting.java:51
41973msgid "Angle Factor"
41974msgstr "Factor de Ángulo"
41975
41976#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaPreferenceSetting.java:55
41977msgid "Area Threshold"
41978msgstr "Umbral de Área"
41979
41980#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaPreferenceSetting.java:59
41981msgid "Area Factor"
41982msgstr "Factor de Área"
41983
41984#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaPreferenceSetting.java:63
41985msgid "Distance Threshold"
41986msgstr "Umbral de Distancia"
41987
41988#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaPreferenceSetting.java:67
41989msgid "Distance Factor"
41990msgstr "Factor de Distancia"
41991
41992#. mergeThreshold.setToolTipText(tr("bla bla"));
41993#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaPreferenceSetting.java:72
41994msgid "Merge Nearby Nodes Threshold"
41995msgstr ""
41996
41997#: ../plugins/smed/src/smed/menu/SmedMenuBar.java:58
41998msgid "Online Help"
41999msgstr "Ayuda en línea"
42000
42001#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:223
42002msgid "Load"
42003msgstr "Carga"
42004
42005#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:274
42006msgid "invisible"
42007msgstr "Invsible"
42008
42009#: ../plugins/smed/src/smed/tabs/SmedTabAction.java:35
42010msgid "SeaMap Editor"
42011msgstr "Editor SeaMap"
42012
42013#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
42014#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
42015msgid "AutoSave LiveData"
42016msgstr "Autograbar LiveData"
42017
42018#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
42019msgid "Save captured data to file every minute."
42020msgstr "Grabar datos capturados cada minuto."
42021
42022#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:65
42023#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:81
42024#, java-format
42025msgid "Error while exporting {0}: {1}"
42026msgstr "Error mientras se exportaba {0}: {1}"
42027
42028#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
42029#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
42030msgid "Way: "
42031msgstr "Vía: "
42032
42033#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
42034#, java-format
42035msgid "Duplicate hotkey for button ''{0}'' - button will be ignored!"
42036msgstr ""
42037
42038#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:40
42039msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
42040msgstr ""
42041"¡El componente surveyor requiere tener instalado LiveGPS pero este no ha "
42042"sido encontrado!"
42043
42044#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
42045#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
42046msgid "Surveyor..."
42047msgstr "Surveyor..."
42048
42049#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
42050msgid "Open surveyor tool."
42051msgstr "Abrir herramienta surveyor"
42052
42053#. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
42054#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
42055msgid "Surveyor"
42056msgstr "Agrimensor"
42057
42058#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
42059#, java-format
42060msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
42061msgstr "No se puede leer la definición de: {0}"
42062
42063#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
42064#, java-format
42065msgid "Error parsing {0}: {1}"
42066msgstr "Error en el análisis sintáctico {0}: {1}"
42067
42068#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:40
42069msgid "Surveyor waypoint layer"
42070msgstr "Capa de encuesta de puntos de vía"
42071
42072#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
42073#, java-format
42074msgid "{0} start"
42075msgstr "{0} iniciar"
42076
42077#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
42078#, java-format
42079msgid "{0} end"
42080msgstr "{0} finalizar"
42081
42082#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:72
42083msgid "Waypoint Description"
42084msgstr "Descripción de punto de vía"
42085
42086#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:25
42087msgid "Edit tags"
42088msgstr "Editar etiquetas"
42089
42090#. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
42091#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:27
42092#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:30
42093msgid "Launches the tag editor dialog"
42094msgstr "Lanza la ventana de dialogo del editor de etiquetas"
42095
42096#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:149
42097msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
42098msgstr "Componente JOSM Tag Editor"
42099
42100#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:290
42101msgid "Abort tag editing and close dialog"
42102msgstr "Dejar la edición de etiquetas y cerrar el diálogo"
42103
42104#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:303
42105msgid "Apply edited tags and close dialog"
42106msgstr "Aplicar etiquetas editadas y cerrar diálogo"
42107
42108#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
42109msgid "Highlight"
42110msgstr "Resaltado"
42111
42112#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:169
42113#, java-format
42114msgid "Updating properties of up to {0} object"
42115msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
42116msgstr[0] "Actualizar las propiedades de hasta {0} objeto"
42117msgstr[1] "Actualizar las propiedades de hasta {0} objetos"
42118
42119#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
42120msgid "Group"
42121msgstr "Agrupar"
42122
42123#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
42124msgid "Item"
42125msgstr "Objeto"
42126
42127#. should not happen
42128#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:82
42129#, java-format
42130msgid "unexpected column number {0}"
42131msgstr "Número de columnas inexperado {0}"
42132
42133#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:59
42134#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:26
42135#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
42136msgid "Tagging Preset Tester"
42137msgstr "Test de etiquetas preestablecidas"
42138
42139#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:27
42140msgid ""
42141"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
42142msgstr ""
42143"Abrir la herramienta de comprobación de etiquetas preestablecidas para "
42144"previsualizar los diálogos de etiquetas preestablecidas."
42145
42146#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:43
42147msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
42148msgstr ""
42149"Primero debe especificar las fuentes de las etiquetas preestablecidas en las "
42150"preferencias."
42151
42152#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:64
42153msgid "Enter housenumbers or amount of segments"
42154msgstr "Ingresar números de casa o valores de segmentos"
42155
42156#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:97
42157msgid "Terrace a house"
42158msgstr "Designe una Casa como de tipo Abierto"
42159
42160#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:166
42161msgid "Interpolation"
42162msgstr "Interpolación"
42163
42164#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:172
42165msgid "Lowest Number"
42166msgstr "Menor número"
42167
42168#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:174
42169msgid "Lowest housenumber of the terraced house"
42170msgstr "Número más bajo de la casa abierta"
42171
42172#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:176
42173msgid "Highest Number"
42174msgstr "Mayor número"
42175
42176#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:178
42177msgid "List of Numbers"
42178msgstr "Lista de Números"
42179
42180#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:180
42181msgid "add to existing associatedStreet relation"
42182msgstr "Agregar a una relación de asociación de calle existente"
42183
42184#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:180
42185msgid "create an associatedStreet relation"
42186msgstr "crear una relación de asociación de calle"
42187
42188#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:183
42189msgid "delete outline way"
42190msgstr "Eliminar vía resaltada"
42191
42192#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:205
42193msgid "Street name: "
42194msgstr "Nombre de calle: "
42195
42196#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:330
42197#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:334
42198msgid "Even/Odd"
42199msgstr "Par/Impar"
42200
42201#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:130
42202msgid "Lowest number"
42203msgstr "Menor número"
42204
42205#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:134
42206msgid "Highest number"
42207msgstr "Mayor número"
42208
42209#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:178
42210msgid "Lowest housenumber cannot be higher than highest housenumber"
42211msgstr ""
42212"El número de portal inferior no puede ser superior que número de portal mayor"
42213
42214#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:206
42215msgid "Housenumbers do not match odd/even setting"
42216msgstr "Los números de portal no coinciden con la configuración par/impar"
42217
42218#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:232
42219msgid "Segment must be a number greater 1"
42220msgstr "El segmento debe ser un número mayor que 1"
42221
42222#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:256
42223#, java-format
42224msgid "{0} must be greater than 0"
42225msgstr "{0} debe ser mayor que 0"
42226
42227#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:261
42228#, java-format
42229msgid "{0} is not a number"
42230msgstr "{0} no es un número"
42231
42232#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38
42233msgid "Reverse a terrace"
42234msgstr "Invertir edificios adosados"
42235
42236#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
42237msgid "Reverses house numbers on a terrace."
42238msgstr "Invertir los números de portal de edificios adosados"
42239
42240#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
42241msgid "Reverse a Terrace"
42242msgstr "Invertir edificios adosados"
42243
42244#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:83
42245msgid "Cannot reverse!"
42246msgstr "No se puede revertir!"
42247
42248#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:125
42249msgid "Reverse Terrace"
42250msgstr "Invertir edificios adosados"
42251
42252#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:69
42253#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:72
42254msgid "Terrace a building"
42255msgstr "Adosar un edificio"
42256
42257#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:70
42258msgid "Creates individual buildings from a long building."
42259msgstr "Crear edificios individuales a partir de un gran edificio."
42260
42261#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:166
42262msgid "Invalid selection"
42263msgstr "selección no válida"
42264
42265#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:168
42266msgid ""
42267"Select a single, closed way of at least four nodes. (Optionally you can also "
42268"select a street for the addr:street tag and a node to mark the start of "
42269"numbering.)"
42270msgstr ""
42271"Seleccione solamente una vía cerrada o al menos cuatro nodos, "
42272"(Opcionalmente puede seleccionar una calle por la etiqueta addr:street y un "
42273"nodo para marcar el comienzo de la numeración.)"
42274
42275#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:209
42276#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:450
42277msgid "Terrace"
42278msgstr "Edificios entre medianeras"
42279
42280#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
42281msgid "Browse"
42282msgstr "Explorar"
42283
42284#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
42285msgid "Browse map with left button"
42286msgstr "Explorar el mapa con el botón izquierdo"
42287
42288#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/ConnectWays.java:82
42289msgid "Merge objects nodes"
42290msgstr "Mezclar nodos de objetos"
42291
42292#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
42293msgid "Tracer"
42294msgstr "Trazador"
42295
42296#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
42297msgid "Tracer."
42298msgstr "Trazador."
42299
42300#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:136
42301msgid "Tracer building"
42302msgstr "Trazador de construcción"
42303
42304#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/TrustOSMplugin.java:252
42305msgid "GPG"
42306msgstr "GPG"
42307
42308#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:18
42309msgid "Export sigs..."
42310msgstr "Exportar firmas..."
42311
42312#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:18
42313msgid "Export all signatures to XML file."
42314msgstr "Exportar todas las firmas a un fichero XML."
42315
42316#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:19
42317msgid "Export sigs to XML..."
42318msgstr "Exportar firmas a XML..."
42319
42320#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:34
42321msgid "Save Signatures file"
42322msgstr "Guardar firmas de ficheros"
42323
42324#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:24
42325msgid "Download OSM"
42326msgstr "Descargar OSM"
42327
42328#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:24
42329msgid ""
42330"Get all referenced but not actually present OSM objects from OSM server."
42331msgstr ""
42332"Obtener todos los objetos OSM referenciados que no están presentes del "
42333"servidor OSM."
42334
42335#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:25
42336msgid "Download referenced osm objects..."
42337msgstr "Descargar objetos osm referenciados..."
42338
42339#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:43
42340#, java-format
42341msgid "{0} Signatures loaded. All referenced OSM objects found."
42342msgstr ""
42343"Se cargaron {0} firmas. Se encontraron todos los objetos OSM referenciados."
42344
42345#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:45
42346#, java-format
42347msgid ""
42348"{0} of {1} OSM objects are referenced but not there.\n"
42349"Do you want to load them from OSM-Server?"
42350msgstr ""
42351"Hay referenciados {0} de {1} pero que no están.\n"
42352"¿Desea descargarlos del servidor OSM?"
42353
42354#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:45
42355msgid "Load objects from server"
42356msgstr "Cargar objetos del servidor"
42357
42358#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/DownloadSignedOsmDataTask.java:38
42359msgid "Download signed data"
42360msgstr "Descargar datos firmados"
42361
42362#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyGenerationTask.java:18
42363msgid ""
42364"Generating new Keypair.\n"
42365"Collecting randomness..."
42366msgstr ""
42367"Generando nuevo par de llaves.\n"
42368"Obteniendo aletoriedad"
42369
42370#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:39
42371msgid "UID"
42372msgstr "UID"
42373
42374#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:39
42375msgid "KeyID"
42376msgstr "KeyID"
42377
42378#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:39
42379msgid "OSM-Info"
42380msgstr "OSM-Info"
42381
42382#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:39
42383msgid "Signed"
42384msgstr "Firmado"
42385
42386#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:66
42387#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:84
42388msgid "Unknown"
42389msgstr "Desconocido"
42390
42391#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:186
42392#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:187
42393msgid "Object signatures"
42394msgstr "Firmas de Objetos"
42395
42396#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:186
42397msgid "Open object signing window."
42398msgstr "Abrir ventana de firmado de objetos"
42399
42400#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:358
42401msgid "Check"
42402msgstr "Verificar"
42403
42404#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:359
42405msgid "Check all available signatures for selected object."
42406msgstr "Verificar todas las firmas disponibles para el objeto seleccionado."
42407
42408#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:362
42409msgid "Sign"
42410msgstr "Firma"
42411
42412#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:363
42413msgid "Digital sign selected Tags, if you believe they are correct."
42414msgstr "Si cree que las etiquetas están correctas, firmar digitalmente."
42415
42416#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:367
42417msgid "Show all available signatures for selected attribute."
42418msgstr "Mostrar todas las firmas disponibles para el atributo seleccionado."
42419
42420#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustPreferenceEditor.java:25
42421msgid "Show deleted tags and notes if they were signed before"
42422msgstr ""
42423
42424#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustPreferenceEditor.java:26
42425#, java-format
42426msgid ""
42427"Use default (and maybe existing) GnuPG directory ({0}) to store new keys and "
42428"configs."
42429msgstr ""
42430"Usar directorio GnuPG predeterminado ({0}) (tal vez ya existente) para "
42431"almacenar llaves nuevas y configuraciones."
42432
42433#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustPreferenceEditor.java:27
42434#, java-format
42435msgid "Use separate GnuPG directory ({0}) to store new keys and configs."
42436msgstr ""
42437"Usar directorio GnuPG separado ({0}) para almacenar llaves nuevas y "
42438"configuraciones."
42439
42440#. TODO Auto-generated method stub
42441#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustPreferenceEditor.java:32
42442msgid "Trust OSM Settings"
42443msgstr "Confiar en Parámetros OSM"
42444
42445#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustPreferenceEditor.java:32
42446msgid "Change GPG and privacy settings of the trustosm plugin."
42447msgstr "Cambiar GPG y opciones de privacidad del plugin trustosm"
42448
42449#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustPreferenceEditor.java:41
42450msgid "Use separate GnuPG configuration directory?"
42451msgstr "Usar directorio de configuración GnuPG separado?"
42452
42453#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustPreferenceEditor.java:58
42454msgid "GnuPG"
42455msgstr "GnuPG"
42456
42457#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustPreferenceEditor.java:62
42458msgid "Dialog"
42459msgstr "Diálogo"
42460
42461#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:46
42462#, java-format
42463msgid "Signed key value pair was: {0}={1}"
42464msgstr "El par llave valor era: {0}={1}"
42465
42466#. JTreeTable tt = new JTreeTable();
42467#. for (PGPSignature s : siglist) {
42468#. signerPanel.add(createKeyButton(tr("Signature created at {0} by User {1}",formatter.format(s.getCreationTime()),s.getHashedSubPackets().getSignerUserID()),s.getKeyID()),GBC.eol());
42469#. //signerPanel.add(new JLabel(tr("Signature created at {0} by User {1}",formatter.format(s.getCreationTime()),s.getHashedSubPackets().getSignerUserID())),GBC.eol());
42470#. }
42471#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:108
42472#, java-format
42473msgid "{0} Signatures found."
42474msgstr "Se encontró {0} firmas."
42475
42476#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:117
42477msgid "Signature Info"
42478msgstr "Información de firma"
42479
42480#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:126
42481msgid "Sorry, there are no Signatures for the selected Node."
42482msgstr ""
42483
42484#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:126
42485#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:136
42486#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:145
42487msgid "No Signature found"
42488msgstr "No se encontró firma"
42489
42490#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:129
42491#, java-format
42492msgid ""
42493"Selected node was:\n"
42494"{0}"
42495msgstr ""
42496"El nodo seleccionado era:\n"
42497"{0}"
42498
42499#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:136
42500msgid "Sorry, there are no Signatures for the selected Attribute."
42501msgstr "Lo lamentamos, no hay firmas para el Atributo seleccionado."
42502
42503#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:138
42504#, java-format
42505msgid ""
42506"Selected key value pair was:\n"
42507"{0}={1}"
42508msgstr ""
42509"El par de llave valor Seleccionado era:\n"
42510"{0}={1}"
42511
42512#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:145
42513msgid "Sorry, there are no Signatures for the selected Segment."
42514msgstr ""
42515
42516#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:147
42517msgid "Selected WaySegment was:"
42518msgstr ""
42519
42520#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigExporter.java:26
42521msgid "Signature Files"
42522msgstr "Ficheros de firmas"
42523
42524#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigImporter.java:27
42525msgid "OSM Signature Files"
42526msgstr "Ficheros de firmas OSM"
42527
42528#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:99
42529#, java-format
42530msgid "Only digits allowed in osmid: ''{0}''."
42531msgstr "Se admiten dígitos únicamente en osmid: \"{0}\"."
42532
42533#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:137
42534msgid "Could not parse OpenPGP message."
42535msgstr "No se pudo interpretar el mensaje OpenPGP."
42536
42537#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:208
42538msgid "Prepare stuff..."
42539msgstr "Preparándose..."
42540
42541#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:209
42542msgid "Parsing Signature data..."
42543msgstr "Interpretando datos de la firma..."
42544
42545#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustAnalyzer.java:26
42546msgid "The Signature is broken!"
42547msgstr "¡La Firma está rota!"
42548
42549#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustAnalyzer.java:26
42550msgid "Manipulation Warning"
42551msgstr ""
42552
42553#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:182
42554msgid "Select a signing key from your keyring-file:"
42555msgstr "Seleccione una llave de firma para revisar esta traducción"
42556
42557#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:190
42558msgid "Don''t ask again for the key"
42559msgstr "No preguntar de nuevo por la llave"
42560
42561#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:205
42562msgid "Use a random key from this list"
42563msgstr "Elegir una llave aleatoriamente de la lista"
42564
42565#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:211
42566msgid "Create new Key"
42567msgstr "Crear una llave nueva"
42568
42569#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:244
42570msgid "Select a Key to sign"
42571msgstr "Elija una llave para firmar"
42572
42573#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:351
42574#, java-format
42575msgid ""
42576"The object with the ID \"{0}\" ({1}) is newly created.\n"
42577"You can not sign it, because the signature would lose the ID-Reference after "
42578"uploading it to the OSM-server."
42579msgstr ""
42580"Se creó el objeto ({1}) con el ID \"{0}\".\n"
42581"No puede firmarlo, porque la firma perdería la referencia del ID después de "
42582"subirlo al servidor OSM."
42583
42584#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:351
42585msgid "Signing canceled!"
42586msgstr "Firma cancelada!"
42587
42588#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:469
42589msgid "Please give a tolerance in meters"
42590msgstr ""
42591
42592#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:478
42593msgid "Accuracy"
42594msgstr "Precisión"
42595
42596#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:490
42597msgid "Select as much as you like:"
42598msgstr "Elija tanto como quiera:"
42599
42600#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:492
42601msgid "Survey"
42602msgstr ""
42603
42604#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:495
42605msgid "Aerial Photography"
42606msgstr "Fotografía Aérea"
42607
42608#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:498
42609msgid "Web Recherche"
42610msgstr ""
42611
42612#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:501
42613msgid "Trusted persons told me"
42614msgstr "Me lo dijeron personas de confianza"
42615
42616#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:504
42617msgid "Which source did you use?"
42618msgstr "¿Qué fuente ha usado?"
42619
42620#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:657
42621msgid "never"
42622msgstr "nunca"
42623
42624#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:663
42625msgid "Primary user-ID: "
42626msgstr "Id de usuario primario: "
42627
42628#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:663
42629msgid "Key-ID: "
42630msgstr "Id de Llave: "
42631
42632#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:663
42633msgid "Fingerprint: "
42634msgstr "Huella: "
42635
42636#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:663
42637msgid "Algorithm: "
42638msgstr "Algoritmo: "
42639
42640#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:663
42641msgid "Strength in bit: "
42642msgstr "Fuerza en bit: "
42643
42644#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:663
42645msgid "Creation date: "
42646msgstr "Fecha de creación: "
42647
42648#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:663
42649msgid "Expiration date: "
42650msgstr "Fecha de expiración: "
42651
42652#. rows, cols
42653#. initX, initY
42654#. xPad, yPad
42655#. JPanel metaPanel = new JPanel();
42656#. metaPanel.setLayout(new BoxLayout(metaPanel, BoxLayout.PAGE_AXIS));
42657#. metaPanel.add(p);
42658#. JScrollPane sp = new JScrollPane(new KeySignaturesDialog(key));
42659#. sp.setPreferredSize(new Dimension(0,200));
42660#. metaPanel.add(sp);
42661#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:692
42662msgid "PGP-Key details"
42663msgstr "Detalles de la Llave PGP"
42664
42665#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:757
42666msgid "User-ID:"
42667msgstr "ID de usuario:"
42668
42669#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:757
42670msgid "Select algorithm:"
42671msgstr "Seleccionar algoritmo:"
42672
42673#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:757
42674msgid "Choose Bitlength (Strength):"
42675msgstr "Escoja longitud de bits (Fuer"
42676
42677#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:757
42678msgid "Encryption algorithm to protect private key:"
42679msgstr "Algoritmo de encripción para proteger la llave privada:"
42680
42681#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:757
42682msgid "Choose an expiry date for the key:"
42683msgstr "Elija una fecha de expiración para la llave:"
42684
42685#. rows, cols
42686#. initX, initY
42687#. xPad, yPad
42688#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:777
42689msgid "Create a new signing key"
42690msgstr "Crear una nueva llave para firmar"
42691
42692#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/TurnLanesDialog.java:47
42693msgid "Edit turn relations and lane lengths for selected node."
42694msgstr ""
42695
42696#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/TurnLanesDialog.java:67
42697msgid "Validate turn- and lane-length-relations for consistency."
42698msgstr ""
42699
42700#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/TurnLanesDialog.java:151
42701msgid "Turn Lanes"
42702msgstr ""
42703
42704#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/TurnLanesDialog.java:151
42705msgid "Edit turn lanes"
42706msgstr "Editar carriles de giro"
42707
42708#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/ValidationPanel.java:30
42709msgid "Quick-Fix"
42710msgstr ""
42711
42712#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/ValidationPanel.java:34
42713msgid "Revalidate all turnlanes-relations."
42714msgstr ""
42715
42716#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/ValidationPanel.java:43
42717msgid "Automatically fixes the issue."
42718msgstr ""
42719
42720#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/ValidationPanel.java:58
42721msgid "Selects the offending relation."
42722msgstr ""
42723
42724#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/model/Lane.java:182
42725msgid "Add turn"
42726msgstr "Añadir giro"
42727
42728#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/model/Lane.java:233
42729msgid "Delete lane."
42730msgstr "Borrar calle."
42731
42732#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/model/Turn.java:193
42733msgid "Delete turn."
42734msgstr "Borrar giro."
42735
42736#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/model/Validator.java:132
42737#, java-format
42738msgid "{0} lanes are not referenced in any turn-relation."
42739msgstr ""
42740
42741#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/model/Validator.java:257
42742msgid "Put the ways in order."
42743msgstr "Coloca las vías en orden."
42744
42745#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/model/Validator.java:345
42746#, java-format
42747msgid "Relation references non-existent (regular) lane {0}"
42748msgstr ""
42749
42750#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/model/Validator.java:351
42751#, java-format
42752msgid "Relation references non-existent extra lane {0}"
42753msgstr ""
42754
42755#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/model/Validator.java:376
42756#, java-format
42757msgid "Integer list \"{0}\" contains unexpected values."
42758msgstr ""
42759
42760#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:39
42761#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:112
42762#, java-format
42763msgid ""
42764"Warning: illegal value ''{0}'' for preference key ''{1}''. Falling back to "
42765"default value ''shift ctrl T''."
42766msgstr ""
42767"Advertencia: valor ilegal \"{0}\" para la llave de preferencia \"{1}\". "
42768"Volver al valor predeterminado \"shift ctrl T\"."
42769
42770#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:62
42771msgid "Create/Edit turn restriction..."
42772msgstr "Crear/Editar restricción de giro..."
42773
42774#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:64
42775msgid "Create or edit a turn restriction."
42776msgstr "Crear o editar restricción de giro."
42777
42778#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:42
42779msgid ""
42780"In the following table you can edit the <strong>raw tags</strong> of the OSM "
42781"relation representing this turn restriction."
42782msgstr ""
42783"En la siguiente tabla puede editar <strong>manualmente las etiquetas</"
42784"strong> de la relación OSM que representa esta restricción de giro."
42785
42786#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:62
42787msgid ""
42788"In the following table you can edit the <strong>raw members</strong> of the "
42789"OSM relation representing this turn restriction."
42790msgstr ""
42791"En la siguiente tabla puede editar <strong>manualmente los miembros</strong> "
42792"de la relación OSM que representa esta restricción de giro."
42793
42794#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:56
42795msgid "Type:"
42796msgstr "Tipo:"
42797
42798#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:66
42799msgid "From:"
42800msgstr "De:"
42801
42802#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:77
42803msgid "To:"
42804msgstr "A:"
42805
42806#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:88
42807msgid "Vias:"
42808msgstr "Vías:"
42809
42810#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:121
42811#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:369
42812msgid "Copy to the clipboard"
42813msgstr "Copiar al portapapeles"
42814
42815#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:423
42816#, java-format
42817msgid "Cannot find object with id ''{0}'' in layer ''{1}''"
42818msgstr "No se puede encontrar el objeto con id \"{0}\" en la capa \"{1}\""
42819
42820#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:426
42821#, java-format
42822msgid ""
42823"Cannot add object ''{0}'' as relation member because it is deleted or "
42824"invisible in layer ''{1}''"
42825msgstr ""
42826"No se puede agregar el objeto \"{0}\" como un miembro de relación porque ha "
42827"sido borrado o no es visible en la capa \"{1}\""
42828
42829#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:101
42830msgid "Clear the selected roles or delete the selected members"
42831msgstr "Limpiar los roles seleccionados o borrar los miembros seleccionados"
42832
42833#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:127
42834msgid "Insert new relation members from object in the clipboard"
42835msgstr ""
42836"Insertar una nueva relación de miembros desde el objeto en el portapapeles"
42837
42838#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:166
42839msgid "Move the selected relation members down by one position"
42840msgstr "Mover los miembros de relación seleccionados una posición abajo"
42841
42842#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:193
42843msgid "Move the selected relation members up by one position"
42844msgstr "Mover los miembros de relación seleccionados una posición arriba"
42845
42846#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:135
42847msgid "Edit basic attributes of a turn restriction"
42848msgstr "Editar atributos básicos de una restricción de giro"
42849
42850#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:139
42851msgid "Edit the raw tags and members of this turn restriction"
42852msgstr "Editar las etiquetas y los miembros de esta restricción de giro"
42853
42854#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:142
42855msgid "Errors/Warnings"
42856msgstr "Errores/advertencias"
42857
42858#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:143
42859msgid "Show errors and warnings related to this turn restriction"
42860msgstr ""
42861"Mostrar errores y advertencias relacionados con esta restricción de giro"
42862
42863#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:281
42864#, java-format
42865msgid "Create a new turn restriction in layer ''{0}''"
42866msgstr "Crear una nueva restricción de giro en la capa ''{0}''"
42867
42868#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:283
42869#, java-format
42870msgid "Edit a new turn restriction in layer ''{0}''"
42871msgstr "Editar una nueva restricción de giro en la capa \"{0}\""
42872
42873#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:285
42874#, java-format
42875msgid "Edit turn restriction ''{0}'' in layer ''{1}''"
42876msgstr "Editar restricción de giro \"{0}\" en la capa \"{1}\""
42877
42878#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:399
42879#, java-format
42880msgid ""
42881"There is still an unresolved error or warning identified for this turn "
42882"restriction. You are recommended to resolve this issue first."
42883msgid_plural ""
42884"There are still {0} errors and/or warnings identified for this turn "
42885"restriction. You are recommended to resolve these issues first."
42886msgstr[0] ""
42887"Aún exite un error o advertencia identificada no resuelta para esta "
42888"restricción de giro. Se recomienda resolver esta cuestión primero."
42889msgstr[1] ""
42890"Aún exiten {0} errores o advertencias identificadas no resueltas para esta "
42891"restricción de giro. Se recomienda resolver esta cuestiones primero."
42892
42893#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:407
42894msgid "Do you want to save anyway?"
42895msgstr "¿Desea guardarlo de todos modos?"
42896
42897#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:410
42898msgid "Yes, save anyway"
42899msgstr "Sí, guardarlo de todos modos"
42900
42901#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:412
42902msgid "Save the turn restriction despite of errors and/or warnings"
42903msgstr "Salvar la restricción de giro a pesar de los errores y/o advertencias"
42904
42905#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:416
42906msgid "No, resolve issues first"
42907msgstr "No, resolver primero los problemas"
42908
42909#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:418
42910msgid "Cancel saving and start resolving pending issues first"
42911msgstr "Cancelar guardado y comenzar a resolver asuntos pendientes primero"
42912
42913#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:426
42914msgid "Pending errors and warnings"
42915msgstr "Errores pendientes y advertencias"
42916
42917#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:485
42918#, java-format
42919msgid ""
42920"This turn restriction refers to an object which was deleted outside of this "
42921"turn restriction editor:"
42922msgid_plural ""
42923"This turn restriction refers to {0} which were deleted outside of this turn "
42924"restriction editor:"
42925msgstr[0] ""
42926"Esta restricción de giro se refiere a un objeto que ha sido eliminado fuera "
42927"de este editor de restricción de giro:"
42928msgstr[1] ""
42929"Esta restricción se refiere a {0} objetos que han sido eliminados fuera de "
42930"este editor de restricción de giro:"
42931
42932#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:498
42933msgid ""
42934"Updates to this turn restriction can''t be saved unless deleted members are "
42935"removed.<br>How to you want to proceed?"
42936msgstr ""
42937"No se pueden guardar las actualizaciones a esta restricción de giro a menos "
42938"que se eliminen los miembros quitados. <br>¿Cómo desea proceder?"
42939
42940#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:503
42941#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:505
42942msgid "Remove deleted members and save"
42943msgstr "Quitar miembros eliminados y guardar"
42944
42945#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:509
42946#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:511
42947msgid "Cancel and return to editor"
42948msgstr "Cancelar y volver al editor"
42949
42950#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:519
42951msgid "Deleted members in turn restriction"
42952msgstr "Miembros eliminados en restricción de giro"
42953
42954#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:598
42955msgid "Create a conflict and close this turn restriction editor"
42956msgstr "Crear un conflicto y cerrar este editor de restricción de giro"
42957
42958#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:604
42959msgid "Return to the turn restriction editor and resume editing"
42960msgstr "Volver al editor de restricción de giro y continuar editando"
42961
42962#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:611
42963msgid ""
42964"<html>This turn restriction has been changed outside of the editor.<br>You "
42965"cannot apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create "
42966"a conflict and close the editor?</html>"
42967msgstr ""
42968"<html>Esta restricción de giro ha cambiado fuera del editor.<br>No puede "
42969"aplicar sus cambios y continuar editando.<br><br>¿Desea crear un conflicto y "
42970"cerrar el editor?</html>"
42971
42972#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:634
42973msgid "Already participating in a conflict"
42974msgstr "Participando ya en un conflicto"
42975
42976#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:755
42977msgid "Delete this turn restriction"
42978msgstr "Borrar esta restricción de giro"
42979
42980#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:785
42981msgid "Select this turn restriction"
42982msgstr "Seleccionar esta restricción de giro"
42983
42984#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:811
42985msgid "Activate the layer this turn restriction belongs to and zoom to it"
42986msgstr ""
42987"Activar la capa a la cual pertenece esta restricción de giro e ir a ella."
42988
42989#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:844
42990#, java-format
42991msgid "{0} warning"
42992msgid_plural "{0} warnings"
42993msgstr[0] "{0} advertencia"
42994msgstr[1] "{0} advertencias"
42995
42996#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:848
42997#, java-format
42998msgid "{0} error"
42999msgid_plural "{0} errors"
43000msgstr[0] "{0} error"
43001msgstr[1] "{0} errores"
43002
43003#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:861
43004msgid "no issues"
43005msgstr "No hay asuntos por resolver"
43006
43007#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:161
43008msgid "please select a way"
43009msgstr "Por favor, seleccione una vía"
43010
43011#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:172
43012#, java-format
43013msgid "multiple objects with role ''{0}''"
43014msgstr "Múltiples objetos con rol \"{0}\""
43015
43016#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:259
43017msgid "Delete from turn restriction"
43018msgstr "Borrar de restricción de giro"
43019
43020#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:282
43021msgid "Accept the currently selected way"
43022msgstr "Aceptar la vía seleccionada actualmente"
43023
43024#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:283
43025msgid "Accept"
43026msgstr "Aceptar"
43027
43028#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:399
43029msgid "Paste from the clipboard"
43030msgstr "Pegar del portapapeles"
43031
43032#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:218
43033msgid "Create new turn restriction"
43034msgstr "Crear nueva restricción de giro"
43035
43036#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:219
43037msgid "Launch the turn restriction editor to create a new turn restriction"
43038msgstr ""
43039"Lanzar el editor de restricciones de giro para crear una nueva restricción."
43040
43041#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:11
43042msgid "No Right Turn"
43043msgstr "Prohibido girar a la derecha"
43044
43045#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:12
43046msgid "No Left Turn"
43047msgstr "Prohibido girar a la izquierda"
43048
43049#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:13
43050msgid "No U-Turn"
43051msgstr "Prohibido girar en U"
43052
43053#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:14
43054msgid "No Straight On"
43055msgstr "Prohibido seguir de frente"
43056
43057#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:15
43058msgid "Only Right Turn"
43059msgstr "Obligatorio girar a la derecha"
43060
43061#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:16
43062msgid "Only Left Turn"
43063msgstr "Obligatorio girar a la izquierda"
43064
43065#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:17
43066msgid "Only Straight On"
43067msgstr "Obligatorio seguir recto"
43068
43069#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:34
43070#, java-format
43071msgid "Warning: failed to load icon for turn restriction type ''{0}''"
43072msgstr ""
43073"Advertencia: fallo al cargar ícono para restricción de giro tipo \"{0}\""
43074
43075#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:75
43076msgid "please select a turn restriction type"
43077msgstr "Por favor, seleccione un tipo de restricción de giro"
43078
43079#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:61
43080msgid ""
43081"Select the vehicle types this turn restriction is <strong>not</strong> "
43082"applicable for."
43083msgstr ""
43084"Seleccione los tipos de vehículos a los que la restricción de giro "
43085"<strong>no</strong> es aplicable."
43086
43087#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:84
43088msgid "Public Service Vehicles"
43089msgstr "Vehículos de servicio público"
43090
43091#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:85
43092msgid "Public service vehicles like buses, tramways, etc."
43093msgstr "Vehículos de servicio público como autobuses, tranvías, etc."
43094
43095#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:97
43096msgid "Heavy Goods Vehicles"
43097msgstr "Vehículos pesados"
43098
43099#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:110
43100msgid "Motorcars"
43101msgstr "Turismos"
43102
43103#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:124
43104msgid "Bicycles"
43105msgstr "Bicicletas"
43106
43107#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:195
43108msgid "Use standard exceptions"
43109msgstr "Usar excepciones estándar"
43110
43111#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:205
43112msgid "Use non-standard exceptions"
43113msgstr "Usar excepciones no estándar"
43114
43115#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:157
43116msgid "Remove the currently selected vias"
43117msgstr "Eliminar las vías actualmente seleccionadas"
43118
43119#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:178
43120msgid "Move the selected vias down by one position"
43121msgstr "Mover las vías seleccionadas una posición abajo"
43122
43123#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:204
43124msgid "Move the selected vias up by one position"
43125msgstr "Mover las vías seleccionadas una posición arriba"
43126
43127#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:232
43128msgid "Copy the selected vias to the clipboard"
43129msgstr "Copiar las vías seleccionadas al portapapeles"
43130
43131#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:265
43132msgid "Insert ''via'' objects from the clipboard"
43133msgstr "Insertar objetos ''vía'' desde el portapapeles"
43134
43135#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaListModel.java:177
43136#, java-format
43137msgid ""
43138"Failed to retrieve OSM object with id {0} from dataset {1}. Cannot add it as "
43139"''via''."
43140msgstr ""
43141"Fallo al obtener objeto OSM con id {0} del conjunto de datos {1}. No se "
43142"puede adicionar como \"vía\"."
43143
43144#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:125
43145msgctxt "turnrestrictions"
43146msgid "From:"
43147msgstr "De:"
43148
43149#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:136
43150msgctxt "turnrestriction"
43151msgid "To:"
43152msgstr "A:"
43153
43154#. FIXME: render as warning/error (red background?)
43155#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:173
43156msgid "no participating way with role ''from''"
43157msgstr "Vía no participante con el rol \"de\""
43158
43159#. FIXME: render as warning/error (red background?)
43160#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:183
43161msgid "no participating way with role ''to''"
43162msgstr "Vía no participante con el rol \"a\""
43163
43164#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:104
43165msgid "Only participating in selection"
43166msgstr "Únicamente las que formen parte de la selección"
43167
43168#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:106
43169msgid ""
43170"<html>Select to display turn restrictions related to object in the current "
43171"selection only.<br>Deselect to display all turn restrictions in the current "
43172"data set.</html>"
43173msgstr ""
43174"<html>Seleccionar para mostrar las restricciones de giro relacionados con "
43175"los objetos de la selección actual. <br> Deseleccionar para mostrar todas "
43176"las restricciones del conjunto de datos actual.</html>"
43177
43178#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:162
43179#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:107
43180msgid "Turn Restrictions"
43181msgstr "Restricciones de giro"
43182
43183#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:164
43184msgid "Display and manage turn restrictions in the current data set"
43185msgstr ""
43186"Mostrar y gestionar las restricciones de giro en el actual conjunto de datos"
43187
43188#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:217
43189msgid "Open an editor for the selected turn restricion"
43190msgstr "Abrir un editor para la restricción de giro seleccionada"
43191
43192#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:276
43193msgid "Delete the selected turn restriction"
43194msgstr "Borrar la restricción de giro seleccionada"
43195
43196#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:314
43197msgid "Create a new turn restriction"
43198msgstr "Crear una nueva restricción de giro"
43199
43200#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:353
43201msgid "Set the current JOSM selection to the selected turn restrictions"
43202msgstr ""
43203"Establecer las selección de JOSM actual para las restricciones de giro "
43204"seleccionadas"
43205
43206#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:355
43207msgid "Select in current data layer"
43208msgstr "Seleccionar en la capa actual de datos"
43209
43210#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:386
43211msgid "Zoom to the currently selected turn restrictions"
43212msgstr "Zoom a las restricciones de giro seleccionadas actualmente"
43213
43214#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:57
43215msgid ""
43216"Development of the turn restriction plugin was sponsored by <a href=\"http://"
43217"www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
43218msgstr ""
43219"El desarrollo del complemento para restricciones de giro fue patrocinado por "
43220"<a href=\"http://www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
43221
43222#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:96
43223msgid "Configure the preferences for the turnrestrictions plugin"
43224msgstr "Configurar las preferencias para el componente turnrestrictions"
43225
43226#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:97
43227msgid "Sponsor"
43228msgstr "Patrocinador"
43229
43230#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:106
43231msgid "An OSM plugin for editing turn restrictions."
43232msgstr "Un componente OSM para la edición de restricciones de giro"
43233
43234#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:50
43235msgid ""
43236"The Basic Editor can optionally display the list of via-objects of a turn "
43237"restriction. If enabled, one can edit them in the Basic editor too. If "
43238"disabled, editing of via-objects is possible in the Advanced Editor only."
43239msgstr ""
43240"El Editor Básico puede mostrar de manera opcional un listado de vías con "
43241"restricciones de giro. Si está activado estas restricciones se pueden editar "
43242"también con este editor básico. Si está desactivado, la edición de vías es "
43243"únicamente posible con el Editor Avanzado."
43244
43245#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:60
43246msgid "Display and edit list of via-objects in the Basic Editor"
43247msgstr "Mostrar y editar una lista de vías en el Editor Básico"
43248
43249#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:78
43250msgid "Road signs - Set A"
43251msgstr "Señales de tráfico - Grupo A"
43252
43253#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:107
43254msgid "Road signs - Set B"
43255msgstr "Señales de tráfico - Grupo B"
43256
43257#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:131
43258msgid "Please select the set of road sign icons to be used in the plugin."
43259msgstr ""
43260"Por favor, seleccione el conjunto de iconos de señales de tráfico que serán "
43261"utilizados en el complemento."
43262
43263#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:188
43264#, java-format
43265msgid ""
43266"Warning: the preference with key ''{0}'' has an unsupported value ''{1}''. "
43267"Assuming the default value ''set-a''."
43268msgstr ""
43269"Advertencia: La preferencia con llave \"{0}\" tiene un valor no soportado "
43270"\"{1}\". Asumiendo que el valor predeterminado \"conjunto-a\"."
43271
43272#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:49
43273msgid ""
43274"Please configure the <strong>keyboard shortcut</strong> which triggers "
43275"creating/editing a turn restriction from the current JOSM selection."
43276msgstr ""
43277"Por favor, configure el <strong>acceso directo del teclado</strong> con los "
43278"que lanzar la creación/edición de restricciones de los elementos "
43279"seleccionados en JOSM."
43280
43281#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:65
43282msgctxt "keyboard-key"
43283msgid "Key:"
43284msgstr "Tecla:"
43285
43286#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:76
43287msgctxt "keyboard-modifiers"
43288msgid "Modifiers:"
43289msgstr "Modificadores:"
43290
43291#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:79
43292msgctxt "keyboard-modifiers"
43293msgid "Shift"
43294msgstr "Mayús"
43295
43296#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:81
43297msgctxt "keyboard-modifiers"
43298msgid "Ctrl"
43299msgstr "Ctrl"
43300
43301#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:83
43302msgctxt "keyboard-modifiers"
43303msgid "Alt"
43304msgstr "Alt"
43305
43306#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:86
43307msgctxt "keyboard-modifiers"
43308msgid "Meta"
43309msgstr "Meta"
43310
43311#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:29
43312#, java-format
43313msgid ""
43314"This turn restriction uses the way <span class=\"object-name\">{0}</span> "
43315"with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role <tt>to</tt>. In a "
43316"turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should be different from "
43317"the way with role <tt>to</tt>, though."
43318msgstr ""
43319"Esta restricción de giro utiliza la vía <span class=\"object-name\">{0}</"
43320"span> con el rol <tt>desde</tt> <strong>y</strong>con el rol <tt>hacia</tt>. "
43321"Sin embargo, en una restricción de giro la vía con el rol <tt>desde</tt> "
43322"debe ser diferente de la vía con el rol <tt>hacia</tt>."
43323
43324#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:37
43325msgid "Delete ''from''"
43326msgstr "Borrar \"de\""
43327
43328#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:38
43329msgid "Removes the member with role ''from''"
43330msgstr "Elminar el miembro con el rol \"de\""
43331
43332#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:47
43333msgid "Delete ''to''"
43334msgstr "Borrar \"a\""
43335
43336#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:48
43337msgid "Removes the member with role ''to''"
43338msgstr "Eliminar el miembro con el rol \"a\""
43339
43340#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:57
43341#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:35
43342#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:59
43343#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:30
43344#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:32
43345#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:56
43346#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:33
43347#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:80
43348msgid "Fix in editor"
43349msgstr "Arreglar en el editor"
43350
43351#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:58
43352msgid ""
43353"Go to Basic Editor and manually choose members with roles ''from'' and ''to''"
43354msgstr ""
43355"Ir al editor básico y elegir manualmente los miembros con roles \"de\" y \"a"
43356"\""
43357
43358#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:27
43359#, java-format
43360msgid ""
43361"This turn restriction uses a non-standard restriction type <tt>{0}</tt> for "
43362"the tag key <tt>restriction</tt>. It is recommended to use standard values "
43363"only. Please select one in the Basic editor."
43364msgstr ""
43365"Esta restricción de giro usa una restricción no estándar de tipo <tt>{0}</"
43366"tt> para la etiqueta <tt>restriction</tt>. Es recomendable usar valores "
43367"estándares. Por favor seleccione uno en el editor básico."
43368
43369#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:36
43370#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:31
43371msgid "Go to Basic Editor and manually choose a turn restriction type"
43372msgstr ""
43373"Ir al editor básico y escoger manualmente un tipo de restricción de giro"
43374
43375#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:37
43376#, java-format
43377msgid ""
43378"The <strong>from</strong>-way <span class=\"object-name\">{0}</span> and the "
43379"<strong>to</strong>-way <span class=\"object-name\">{1}</span> intersect at "
43380"node <span class=\"object-name\">{2}</span> but <span class=\"object-name\">"
43381"{2}</span> isn''t a <strong>via</strong>-object.<br> It is recommended to "
43382"set <span class=\"object-name\">{2}</span> as unique <strong>via</strong>-"
43383"object."
43384msgstr ""
43385
43386#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:49
43387msgid "Set via-Object"
43388msgstr "Establecer Objeto-vía"
43389
43390#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:50
43391msgid ""
43392"Replaces the currently configured via-objects with the node at the "
43393"intersection"
43394msgstr ""
43395"Reemplaza el objeto-via configurado actualmente con el nodo en la "
43396"intersección"
43397
43398#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:60
43399msgid "Go to Basic Editor and manually fix the list of via-objects"
43400msgstr "Ir al editor básico y arreglar manualmente el listado de objetos-vía"
43401
43402#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:25
43403msgid ""
43404"A turn restriction must declare the type of restriction. Please select a "
43405"type in the Basic Editor."
43406msgstr ""
43407"En una restricción de giro se debe declarar el tipo de restricción. Por "
43408"favor, seleccione una en el Editor Básico."
43409
43410#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:36
43411msgid "A way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
43412msgstr ""
43413"Se requiere una vía con el rol <tt>desde</tt> en una restricción de giro."
43414
43415#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:39
43416msgid "A way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
43417msgstr ""
43418"Se requiere una vía con el rol <tt>hacia</tt> en una restricción de giro."
43419
43420#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:42
43421msgid "Please go to the Basic editor and manually choose a way."
43422msgstr "Por favor, vaya al editor Básico y eleja manualmente una vía."
43423
43424#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:48
43425msgid "Add in editor"
43426msgstr "Añadir en el editor"
43427
43428#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:51
43429msgid "Add a way with role ''from''"
43430msgstr "Añadir una vía con el rol \"desde\""
43431
43432#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:54
43433msgid "Add a way with role ''to''"
43434msgstr "Añadir una vía con el rol \"hacia\""
43435
43436#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:24
43437msgid ""
43438"The two ways participating in the turn restriction <strong>aren''t connected."
43439"</strong>"
43440msgstr ""
43441"Las dos vías que forman parte de la restricción de giro <strong>no están "
43442"conectadas.</strong>"
43443
43444#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:26
43445msgid ""
43446"Make sure you add one or more via objects (nodes or ways) to the turn "
43447"restriction."
43448msgstr ""
43449"Asegúrese de agregar uno o más elementos (nodos o vías) a la restricción de "
43450"giro."
43451
43452#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:33
43453msgid "Go to the Advanced Editor and add via objects"
43454msgstr "Ir al editor avanzado y agregar elementos"
43455
43456#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:37
43457#, java-format
43458msgid ""
43459"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>from</tt>. This "
43460"turn restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
43461msgstr ""
43462"Una restricción de giro requiere exactamente una vía con el rol <tt>de</tt>. "
43463"Esta restricción de giro tiene {0} vías en su rol. Elimine {1} de ellas."
43464
43465#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:44
43466#, java-format
43467msgid ""
43468"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>to</tt>. This turn "
43469"restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
43470msgstr ""
43471"Una restricción de giro requiere exactamente una vía con rol <tt>a</tt>. "
43472"Esta resricción tiene {0} vías con este rol. Por favor remueva {1} de ellas."
43473
43474#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:57
43475msgid "Go to the Advanced Editor and remove the members"
43476msgstr "Ir al editor avanzado y quitar los miembros"
43477
43478#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:25
43479#, java-format
43480msgid ""
43481"The tag <tt>except</tt> has the non-standard value <tt>{0}</tt>. It is "
43482"recommended to use standard values for <tt>except</tt> only."
43483msgstr ""
43484"La etiqueta <tt>except</tt> tiene el valor no estándar <tt>{0}</tt>. Se "
43485"recomienda usar únicamente valores estándar para <tt>except</tt>."
43486
43487#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:34
43488msgid "Go to Basic Editor and select standard vehicle type based exceptions"
43489msgstr ""
43490"Ir al editor básico y seleccionar excepciones basdas en tipo de vehículo "
43491"estándar"
43492
43493#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:37
43494#, java-format
43495msgid "The required tag <tt>{0}={1}</tt> is missing."
43496msgstr "Hace falta la etiqueta requerida <tt>{0}={1}</tt>."
43497
43498#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:45
43499msgid "Add missing tag"
43500msgstr "Añadir etiqueta faltante"
43501
43502#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:46
43503#, java-format
43504msgid "Add the missing tag {0}={1}"
43505msgstr "Añadir la etiqueta faltante {0}={1}"
43506
43507#.
43508#. * from and to intersect at a common node. Both have to be split.
43509#.
43510#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:86
43511#, java-format
43512msgid ""
43513"The way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>from</tt> and "
43514"the way <span class=\"object-name\">{1}</span> with role <tt>to</tt> "
43515"intersect at node <span class=\"object-name\">{2}</span>. <p> Both ways "
43516"should be split at the intersecting node."
43517msgstr ""
43518"La vía <span class=\"object-name\">{0}</span> con el rol <tt>desde</tt> y la "
43519"vía <span class=\"object-name\">{1}</span> con el rol <tt>hacia</tt> "
43520"intersectan en el nodo <span class=\"object-name\">{2}</span>. <p> Ambas "
43521"vías deben partirse."
43522
43523#.
43524#. * "to" joins "from" at a common node. Only from has to be split
43525#.
43526#.
43527#. * "from" joins "to" at a common node. Only to has to be split
43528#.
43529#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:101
43530#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:113
43531#, java-format
43532msgid ""
43533"The way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> should "
43534"be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it connects to "
43535"way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
43536msgstr ""
43537"La vía <span class=\"object-name\">{0}</span> con el rol <tt>{1}</tt> debe "
43538"partirse en el nodo <span class=\"object-name\">{2}</span> donde conecta a "
43539"la vía <span class=\"object-name\">{3}</span>."
43540
43541#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:127
43542msgid "Split now"
43543msgstr "Partir ahora"
43544
43545#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:128
43546msgid "Split the ways"
43547msgstr "Dividir las vías"
43548
43549#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:45
43550#, java-format
43551msgid ""
43552"This turn restriction uses the node <span class=\"object-name\">{0}</span> "
43553"as member with role <tt>{1}</tt>."
43554msgstr ""
43555"Esta restricción de giro usa el nodo <span class=\"object-name\">{0}</span> "
43556"como miembro del rol <tt>{1}</tt>."
43557
43558#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:51
43559#, java-format
43560msgid ""
43561"This turn restriction uses the relation <span class=\"object-name\">{0}</"
43562"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
43563msgstr ""
43564"Esta restricción de giro usa la relación <span class=\"object-name\">{0}</"
43565"span> como miembro del rol <tt>{1}</tt>."
43566
43567#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:57
43568msgid "A way is required instead."
43569msgstr "Se requiere una vías en su lugar"
43570
43571#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:63
43572msgid "Delete the member from the turn restriction"
43573msgstr "Borra el miembro de la restricción de giro"
43574
43575#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:81
43576msgid "Change to the Basic Editor and select a way"
43577msgstr "Cambie al Editor Básico y seleccione una vía"
43578
43579#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:68
43580msgid "Undelete object..."
43581msgstr "Recuperar objeto..."
43582
43583#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:68
43584msgid "Undelete object by id"
43585msgstr "Recuperar objeto por id"
43586
43587#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:74
43588msgid "Select if the data should be added into a new layer"
43589msgstr "Seleccionar si los datos deberían adicionarse a una nueva capa"
43590
43591#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:93
43592msgid "Enter the ID of the object that should be undeleted"
43593msgstr "Ingrese el ID del objeto que se desea recuperar"
43594
43595#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:105
43596msgid "Undelete Object"
43597msgstr "Recuperar objeto borrado"
43598
43599#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:106
43600msgid "Undelete object"
43601msgstr "Recuperar objeto borrado"
43602
43603#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:111
43604msgid "Start undeleting"
43605msgstr "Iniciar recuperación"
43606
43607#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:112
43608msgid "Close dialog and cancel"
43609msgstr "Cerrar diálogo y cancelar"
43610
43611#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:168
43612#, java-format
43613msgid "Will get {0}"
43614msgstr "Se obtendrá {0}"
43615
43616#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:172
43617#, java-format
43618msgid "Looking for {0}"
43619msgstr "Buscando {0}"
43620
43621#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:174
43622#, java-format
43623msgid "Found {0}"
43624msgstr "Se encontró {0}"
43625
43626#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:30
43627#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:31
43628#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:53
43629msgid "Add nodes at intersections"
43630msgstr "Añadir nodos en las intersecciones"
43631
43632#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:30
43633msgid "Add missing nodes at intersections of selected ways."
43634msgstr ""
43635"Añade nodos que faltan en las intersecciones de las vías seleccionadas."
43636
43637#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:43
43638msgid "Please select one or more ways with intersections of segments."
43639msgstr "Por favor seleccione una o más vías con intersección de segmentos."
43640
43641#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/ExtractPointAction.java:33
43642#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/ExtractPointAction.java:46
43643msgid "Extract node"
43644msgstr ""
43645
43646#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/ExtractPointAction.java:34
43647msgid "Extracts node from a way"
43648msgstr ""
43649
43650#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/ExtractPointAction.java:45
43651msgid ""
43652"This tool extracts node from its ways and requires single node to be "
43653"selected."
43654msgstr ""
43655
43656#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/ExtractPointAction.java:67
43657msgid "Extract node from line"
43658msgstr ""
43659
43660#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:43
43661msgid "Split Object"
43662msgstr "Dividir objeto"
43663
43664#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:43
43665msgid "Split an object at the selected nodes."
43666msgstr "Parte un objeto en los nodos seleccionados."
43667
43668#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:64
43669msgid "The current selection cannot be used for splitting."
43670msgstr "La selección actual no se puede usar para separar."
43671
43672#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:140
43673msgid "The selected way is not closed."
43674msgstr "La vía seleccionada no es cerrada."
43675
43676#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:149
43677msgid "The selected way does not contain the selected node."
43678msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
43679msgstr[0] "La vía seleccionada no contiene el nodo seleccionado."
43680msgstr[1] "La vía seleccionada no contiene todos los nodos seleccionados."
43681
43682#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:180
43683msgid "The selected nodes can not be consecutive nodes in the object."
43684msgstr "Los nodos seleccionados no pueden ser nodos consecutivos en el objeto."
43685
43686#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:44
43687msgid "UnGlue Relation"
43688msgstr "Despegar relación"
43689
43690#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:44
43691msgid ""
43692"Duplicate nodes, ways and relations that are used by multiple relations."
43693msgstr ""
43694"Nodos duplicados, vías y relaciones que son utilizadas en relaciones "
43695"múltiples."
43696
43697#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:45
43698msgid "UnGlue Relations"
43699msgstr "Despegar relaciones"
43700
43701#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:85
43702msgid "Unglued Relations"
43703msgstr "Relaciones despegadas"
43704
43705#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UtilsPlugin2.java:44
43706msgid "More tools"
43707msgstr "Más herramientas"
43708
43709#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/AlignWayNodesAction.java:20
43710msgid "Align Way Nodes"
43711msgstr "Alinear nodos de la vía"
43712
43713#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/AlignWayNodesAction.java:24
43714msgid "Align nodes in a way"
43715msgstr "Alinea los nodos de una vía"
43716
43717#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/AlignWayNodesAction.java:37
43718msgid "The way with selected nodes can not be straightened."
43719msgstr ""
43720
43721#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/AlignWayNodesAction.java:67
43722#, java-format
43723msgid "Internal error: number of nodes is {0}."
43724msgstr "Error interno: el número de nodos es {0}."
43725
43726#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/PasteRelationsAction.java:19
43727msgid "Paste Relations"
43728msgstr "Pegar Relaciones"
43729
43730#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/PasteRelationsAction.java:22
43731msgid ""
43732"Paste relation membership from objects in the buffer onto selected object(s)"
43733msgstr ""
43734
43735#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/ReplaceGeometryAction.java:25
43736msgid "Replace Geometry"
43737msgstr "Remplazar geometría"
43738
43739#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/ReplaceGeometryAction.java:29
43740msgid "Replace geometry of selected way with a new one"
43741msgstr "Sustituir la geometría de la vía seleccionada por una nueva"
43742
43743#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/ReplaceGeometryAction.java:40
43744msgid ""
43745"This tool replaces geometry of one way with another, and requires two ways "
43746"to be selected."
43747msgstr ""
43748
43749#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/ReplaceGeometryAction.java:49
43750msgid ""
43751"Please select one way that exists in the database and one new way with "
43752"correct geometry."
43753msgstr ""
43754
43755#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/ReplaceGeometryAction.java:118
43756#, java-format
43757msgid "Replace geometry for way {0}"
43758msgstr "Sustituir la geometría para la vía {0}"
43759
43760#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/SplitOnIntersectionsAction.java:24
43761msgid "Split adjacent ways"
43762msgstr ""
43763
43764#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/SplitOnIntersectionsAction.java:27
43765msgid "Split adjacent ways on T-intersections"
43766msgstr ""
43767
43768#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/SplitOnIntersectionsAction.java:68
43769msgid ""
43770"There are several ways containing one of the splitting nodes. Select ways "
43771"participating in this operation."
43772msgstr ""
43773
43774#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/TagBufferAction.java:19
43775msgid "Copy tags from previous selection"
43776msgstr "Copiar etiquetas de la selección anterior"
43777
43778#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/TagBufferAction.java:25
43779msgid "Pastes tags of previously selected object(s)"
43780msgstr "Pega etiquetas de objeto(s) previamente seleccionados(s)"
43781
43782#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/TagSourceAction.java:19
43783msgid "Add Source Tag"
43784msgstr "Añade etiqueta de fuente"
43785
43786#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/TagSourceAction.java:25
43787msgid "Add remembered source tag"
43788msgstr "Añadir etiqueta de fuente recordada"
43789
43790#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/AdjacentNodesAction.java:25
43791msgid "Adjacent nodes"
43792msgstr "Nodos adyacentes"
43793
43794#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/AdjacentNodesAction.java:25
43795msgid "Select adjacent nodes"
43796msgstr "Seleccionar nodos adyacentes"
43797
43798#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/AdjacentWaysAction.java:25
43799msgid "Adjacent ways"
43800msgstr "Vías adyacentes"
43801
43802#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/AdjacentWaysAction.java:26
43803msgid "Adjacent ways will be selected. Nodes wiil be deselected."
43804msgstr "Serán conectadas las vías adyacentes. Los nodos se deseleccionarán."
43805
43806#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/ConnectedWaysAction.java:23
43807msgid "All connected ways"
43808msgstr "Todas las vías conectadas"
43809
43810#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/ConnectedWaysAction.java:23
43811msgid "Select all connected ways"
43812msgstr "Seleccionar todas las vías conectadas"
43813
43814#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/IntersectedWaysAction.java:25
43815msgid "Intersecting ways"
43816msgstr "Vías que se interseccionan"
43817
43818#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/IntersectedWaysAction.java:25
43819msgid "Select intersecting ways"
43820msgstr "Seleccionar vías que se interseccionan"
43821
43822#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/IntersectedWaysAction.java:48
43823msgid "Please select some ways to find connected and intersecting ways!"
43824msgstr ""
43825"¡Por favor, seleccione algunas vías para encontrar las que se conectan e "
43826"interseccionan!"
43827
43828#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/IntersectedWaysRecursiveAction.java:25
43829msgid "All intersecting ways"
43830msgstr "Todos las vías que se interseccionan"
43831
43832#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/IntersectedWaysRecursiveAction.java:25
43833msgid "Select all intersecting ways"
43834msgstr "Seleccionar todas la vías que se interseccionan"
43835
43836#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/IntersectedWaysRecursiveAction.java:48
43837msgid "Please select some ways to find all connected and intersecting ways!"
43838msgstr ""
43839"¡Por favor, seleccione algunas vías para encontrar todas las que se conectan "
43840"e interseccionan!"
43841
43842#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/MiddleNodesAction.java:27
43843msgid "Middle nodes"
43844msgstr "Nodos intermedios"
43845
43846#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/MiddleNodesAction.java:27
43847msgid "Select middle nodes"
43848msgstr "Seleccionar nodos intermedios"
43849
43850#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/MiddleNodesAction.java:44
43851#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/NodeWayUtils.java:259
43852msgid "Please select two nodes connected by way!"
43853msgstr "¡Por favor, seleccione dos nodos conectados por una vía!"
43854
43855#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/NodeWayUtils.java:189
43856#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/NodeWayUtils.java:215
43857#, java-format
43858msgid "Too many ways are added: {0}!"
43859msgstr "Son añadidas demasiadas vías: {0}!"
43860
43861#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/SelectModNodesAction.java:27
43862#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/SelectModNodesAction.java:28
43863msgid "Select last modified nodes"
43864msgstr "Seleccionar los últimos nodos modificados"
43865
43866#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/SelectModWaysAction.java:27
43867#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/SelectModWaysAction.java:28
43868msgid "Select last modified ways"
43869msgstr "Seleccionar las últimas vías modificadas"
43870
43871#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/SelectWayNodesAction.java:32
43872#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/SelectWayNodesAction.java:33
43873msgid "Select Way Nodes"
43874msgstr "Seleccionar nodos de la vía"
43875
43876#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/SelectWayNodesAction.java:32
43877msgid "Select all nodes of a selected way."
43878msgstr "Selecciona todos los nodos de una vía seleccionada."
43879
43880#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/UndoSelectionAction.java:26
43881msgid "Undo selection"
43882msgstr "Deshacer selección"
43883
43884#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/UndoSelectionAction.java:27
43885msgid "Reselect last added object or selection form history"
43886msgstr ""
43887
43888#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/UnselectNodesAction.java:23
43889msgid "Unselect nodes"
43890msgstr "Deseleccionar nodos"
43891
43892#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/UnselectNodesAction.java:24
43893msgid "Removes all nodes from selection"
43894msgstr "Eliminar todos los nodoa de la selección"
43895
43896#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:88
43897msgid "Import Video"
43898msgstr "Importar Video"
43899
43900#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:88
43901msgid "Sync a video against this GPS track"
43902msgstr "Sincronizar un video frente a esta traza GPS"
43903
43904#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:94
43905msgid "Remove Video"
43906msgstr "Video Remoto"
43907
43908#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:94
43909msgid "removes current video from layer"
43910msgstr "Elimina el video actual de la capa"
43911
43912#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:100
43913#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:101
43914msgid "Play/Pause"
43915msgstr "Reproducción/Pausa"
43916
43917#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:100
43918msgid "starts/pauses video playback"
43919msgstr "Inicia/pausa la reproducción del video"
43920
43921#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:106
43922#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:107
43923msgid "Backward"
43924msgstr "Hacia atrás"
43925
43926#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:106
43927msgid "jumps n sec back"
43928msgstr "ir n segundos atrás"
43929
43930#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:112
43931#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:113
43932msgid "Forward"
43933msgstr "Avanzar"
43934
43935#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:112
43936msgid "jumps n sec forward"
43937msgstr "salta n segundos adelante"
43938
43939#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:119
43940#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:120
43941msgid "Faster"
43942msgstr "Más rápido"
43943
43944#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:119
43945msgid "faster playback"
43946msgstr "reproducción más rápida"
43947
43948#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:127
43949#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:128
43950msgid "Slower"
43951msgstr "Más lento"
43952
43953#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:127
43954msgid "slower playback"
43955msgstr "reproducción más lenta"
43956
43957#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:135
43958msgid "Jump To"
43959msgstr "Ir a"
43960
43961#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:135
43962msgid "jumps to the entered gps time"
43963msgstr "salta al momento especificado por gps"
43964
43965#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:142
43966msgid "Loop"
43967msgstr "Ciclo"
43968
43969#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:142
43970msgid "loops n sec around current position"
43971msgstr "ciclo de n segundos alrededor de la posición actual"
43972
43973#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:143
43974#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/VideoPlayer.java:193
43975msgid "loop"
43976msgstr "ciclo"
43977
43978#. now the options menu
43979#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:150
43980msgid "Keep centered"
43981msgstr "Mantener centrado"
43982
43983#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:150
43984msgid "follows the video icon automaticly"
43985msgstr "Seguir el ícono de video automáticamente"
43986
43987#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:156
43988msgid "Subtitles"
43989msgstr "Subtítulos"
43990
43991#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:156
43992msgid "Show subtitles in video"
43993msgstr "Mostrar subtítulos en el video"
43994
43995#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:162
43996#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:165
43997msgid "Jump length"
43998msgstr "Longitud del salto"
43999
44000#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:162
44001msgid "Set the length of a jump"
44002msgstr "Establecer la longitud del salto"
44003
44004#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:165
44005#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:174
44006msgid "Jump in video for x ms"
44007msgstr "Saltar el video por x milisegundos"
44008
44009#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:171
44010#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:174
44011msgid "Loop length"
44012msgstr "Longitud del ciclo"
44013
44014#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:171
44015msgid "Set the length around a looppoint"
44016msgstr "Establecer la longitud alrededor de un punto glorieta"
44017
44018#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:181
44019msgid "no deinterlacing"
44020msgstr "No deinterlacing"
44021
44022#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:186
44023msgid "deinterlacing using line doubling"
44024msgstr "deinterlacing usando line doubling"
44025
44026#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:191
44027msgid "deinterlacing using linear interpolation"
44028msgstr "deinterlacing usando interpolación linear"
44029
44030#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:282
44031msgid "Jump to"
44032msgstr "Saltar a"
44033
44034#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:302
44035msgid "Jump to GPS time"
44036msgstr ""
44037
44038#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPositionLayer.java:307
44039msgid "Shows current position in the video"
44040msgstr "Muestra la posición actual en el video"
44041
44042#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/GPSVideoPlayer.java:53
44043msgid "Sync"
44044msgstr "Sincronizar"
44045
44046#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/VideoEngine.java:56
44047#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/VideoEngine.java:82
44048msgid "Unable to find JNA Java library!"
44049msgstr "¡No se encontró biblioteca JNA de Java!"
44050
44051#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/VideoEngine.java:60
44052#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/VideoEngine.java:86
44053msgid "Unable to find native libvlc library!"
44054msgstr "¡No se encontró la biblioteca nativa libvlc!"
44055
44056#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/VideoPlayer.java:190
44057msgid "play"
44058msgstr "reproducir"
44059
44060#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/VideoPlayer.java:194
44061msgid "mute"
44062msgstr "silenciar"
44063
44064#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
44065msgid "Scanned Map..."
44066msgstr "Mapa escaneado..."
44067
44068#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
44069msgid ""
44070"Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
44071msgstr ""
44072"Mostrar un mapa que estaba anteriormente escaneado y subido a walking-papers."
44073"org"
44074
44075#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
44076msgid ""
44077"Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
44078msgstr ""
44079"Introduce una URL de walking-papers.org o un ID (justo después de ?id= en la "
44080"URL)"
44081
44082#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
44083#, java-format
44084msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
44085msgstr "No se pudo leer la información de walking-papers.org el id \"{0}\""
44086
44087#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:59
44088#, java-format
44089msgid "Walking Papers: {0}"
44090msgstr "Walking Papers: {0}"
44091
44092#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:362
44093#, java-format
44094msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
44095msgstr "Capa Papers layer ({0}) en zoom {1}"
44096
44097#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:30
44098msgid "Walking Papers"
44099msgstr "Walking Papers"
44100
44101#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:56
44102#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:59
44103msgid "Way Download"
44104msgstr "Descargar vía"
44105
44106#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58
44107msgid "Download map data on the end of selected way"
44108msgstr "Descargar elementos del mapa hasta el final de la vía seleccionada"
44109
44110#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:100
44111msgid ""
44112"<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
44113"download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
44114"an entire way first.</html>"
44115msgstr ""
44116"<html>Ningún nodo, ni vía con un punto final fuera de la<br>actual área de "
44117"descarga seleccionada. <br> Seleccione un nodo de principio o fin de una vía "
44118"o una vía completa primero. </html>"
44119
44120#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:107
44121msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
44122msgstr ""
44123"<html>No se pudo encontrar un nodo único desde donde iniciar la descarga.</ "
44124"html>"
44125
44126#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:119
44127#, java-format
44128msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
44129msgstr "<html>No hay vías conectadas al nodo ''{0}''. Abortando.</html>"
44130
44131#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:169
44132#, java-format
44133msgid ""
44134"Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
44135"discovered after download"
44136msgstr ""
44137"Los datos de la vía descargada son inconsistentes. La vía previa conectada "
44138"''{0}'' no fue encontrada tras la descarga"
44139
44140#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:183
44141#, java-format
44142msgid ""
44143"<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
44144"duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
44145"currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
44146"''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
44147"continue way downloading?</html>"
44148msgstr ""
44149"<html>No hay vías conectadas adicionales para descargar.<br>Aunque se "
44150"encontró un nodo potencialmente duplicado del nodo actualmente seleccionado."
44151"<br><br>El nodo actualmente seleccionado es \"{0}\"<br>El nodo "
44152"potencialmente duplicado es \"{1}\"<br>Mezclar el nodo duplicado con el nodo "
44153"actualmente seleccionado y continuar descargando?</html>"
44154
44155#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:196
44156msgid "Merge duplicate node?"
44157msgstr "¿Fusionar nodos duplicados?"
44158
44159#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:213
44160msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
44161msgstr "<html> No existen más vías conectadas que descargar. </ html>"
44162
44163#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:222
44164#, java-format
44165msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
44166msgstr "El nodo ''{0}'' es un cruce de más de 2 vías conectadas."
44167
44168#. search field
44169#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:42
44170msgid "Enter search expression here.."
44171msgstr "Introduzca la expresión de búsqueda aquí..."
44172
44173#. add label
44174#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:56
44175msgid "Select waypoint to move map"
44176msgstr "Seleccione un punto de vía para mover el mapa"
44177
44178#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
44179msgid "Waypoint search"
44180msgstr "Búsqueda de puntos de vía"
44181
44182#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
44183msgid "Search after waypoint. Click and move the map view to the waypoint."
44184msgstr ""
44185"Buscar un punto de vía. Mueva la vista de mapa para ver el punto de vía."
44186
44187#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:44
44188#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:47
44189msgid "Way Select"
44190msgstr "Selección de Vía"
44191
44192#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:46
44193msgid "Select non-branching sequences of ways"
44194msgstr "Seleccionar secuencias de vías que no se bifurquen"
44195
44196#: ../plugins/wms-turbo-challenge2/src/wmsturbochallenge/GameWindow.java:43
44197msgid "The Ultimate WMS Super-speed Turbo Challenge II"
44198msgstr ""
44199
44200#: ../plugins/wms-turbo-challenge2/src/wmsturbochallenge/WMSRacer.java:42
44201msgid "Go driving"
44202msgstr ""
44203
44204#: ../plugins/wms-turbo-challenge2/src/wmsturbochallenge/WMSRacer.java:43
44205msgid "Drive a race car on this layer"
44206msgstr "Conduce un coche de carreras en esta capa"
44207
44208#~ msgid "Move"
44209#~ msgstr "Mover"
44210
44211#~ msgid "No data imported."
44212#~ msgstr "No se importó ningún dato."
44213
44214#~ msgid "Upload all changes to the OSM server."
44215#~ msgstr "Subir todos los cambios al servidor OSM."
44216
44217#~ msgid "Unknown file extension."
44218#~ msgstr "Extensión de archivo desconocida."
44219
44220#~ msgid "No document open so nothing to save."
44221#~ msgstr "Ningún documento abierto luego nada por grabar."
44222
44223#~ msgid "Email"
44224#~ msgstr "Correo Electrónico"
44225
44226#~ msgid "Contact {0}..."
44227#~ msgstr "Contacto {0}..."
44228
44229#~ msgid "Downloading..."
44230#~ msgstr "Descargando..."
44231
44232#~ msgid "Uploading data"
44233#~ msgstr "Subiendo datos"
44234
44235#~ msgid "There are unresolved conflicts. You have to resolve these first."
44236#~ msgstr ""
44237#~ "Existen algunos conflictos sin resolver. Tienes que solucionarlos primero."
44238
44239#~ msgid "Not implemented yet."
44240#~ msgstr "No implementado aún."
44241
44242#~ msgid "gps track description"
44243#~ msgstr "Descripción de la traza GPS"
44244
44245#~ msgid "Merging conflicts."
44246#~ msgstr "Combinar conflictos"
44247
44248#~ msgid "Please enter a search string."
44249#~ msgstr "Por favor, introduzca una cadena de búsqueda."
44250
44251#~ msgid "Refresh the selection list."
44252#~ msgstr "Refrescar la lista de selección."
44253
44254#~ msgid "Delete the selected layer."
44255#~ msgstr "Borrar la capa seleccionada"
44256
44257#~ msgid "Resolve Conflicts"
44258#~ msgstr "Resolver conflictos"
44259
44260#~ msgid "a track with {0} point"
44261#~ msgid_plural "a track with {0} points"
44262#~ msgstr[0] "una traza con {0} punto"
44263#~ msgstr[1] "una traza con {0} puntos"
44264
44265#~ msgid "point"
44266#~ msgid_plural "points"
44267#~ msgstr[0] "punto"
44268#~ msgstr[1] "puntos"
44269
44270#~ msgid " ({0} deleted.)"
44271#~ msgstr " ({0} borrados.)"
44272
44273#~ msgid "There were conflicts during import."
44274#~ msgstr "Existieron conflictos durante la importación"
44275
44276#~ msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
44277#~ msgstr "No pudo leerse la hora \"{0}\" desde el punto {1} x {2}"
44278
44279#~ msgid "No images with readable timestamps found."
44280#~ msgstr ""
44281#~ "No se han encontrado imágenes con metadatos legibles sobre la fecha y "
44282#~ "hora."
44283
44284#~ msgid "GPS start: {0}"
44285#~ msgstr "Iniciar GPS: {0}"
44286
44287#~ msgid "GPS end: {0}"
44288#~ msgstr "Finalizar GPS: {0}"
44289
44290#~ msgid "No time for point {0} x {1}"
44291#~ msgstr "No hay hora para el punto {0} x {1}"
44292
44293#~ msgid "Time entered could not be parsed."
44294#~ msgstr "La hora no pudo ser analizada sintácticamente."
44295
44296#~ msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
44297#~ msgstr "Introduce la fecha mostrada (mm/dd/aaaa HH:MM:SS)"
44298
44299#~ msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
44300#~ msgstr "No hay datos sobre la hora en la cabecera EXIF del archivo \"{0}\"."
44301
44302#~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
44303#~ msgstr "No se puede abrir el directorio de preferencias: {0}"
44304
44305#~ msgid "Contacting the OSM server..."
44306#~ msgstr "Contactando con el servidor OSM..."
44307
44308#~ msgid "Error while parsing"
44309#~ msgstr "Error mientras se analizaba sintácticamente"
44310
44311#~ msgid "their version:"
44312#~ msgstr "su versión:"
44313
44314#~ msgid "resolved version:"
44315#~ msgstr "versión resuelta:"
44316
44317#~ msgid "my version:"
44318#~ msgstr "mi versión:"
44319
44320#~ msgid ""
44321#~ "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
44322#~ msgstr ""
44323#~ "Validar contraseña de la cuenta OSM. Dejar en blanco para no guardar "
44324#~ "ninguna clave."
44325
44326#~ msgid "Unknown version"
44327#~ msgstr "Versión desconocida"
44328
44329#~ msgid "to"
44330#~ msgstr "a"
44331
44332#~ msgid "position"
44333#~ msgstr "posición"
44334
44335#~ msgid "different"
44336#~ msgstr "diferente"
44337
44338#~ msgid "false"
44339#~ msgstr "falso"
44340
44341#~ msgid "true"
44342#~ msgstr "verdadero"
44343
44344#~ msgid "image"
44345#~ msgid_plural "images"
44346#~ msgstr[0] "imagen"
44347#~ msgstr[1] "imagenes"
44348
44349#~ msgid "timezone difference: "
44350#~ msgstr "diferencia de zona horaria: "
44351
44352#~ msgid "{0} within the track."
44353#~ msgstr "{0} dentro de la traza."
44354
44355#~ msgid "Sync clock"
44356#~ msgstr "Sincronizar reloj"
44357
44358#~ msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
44359#~ msgstr ""
44360#~ "La fecha en el archivo \"{0}\" no pudo ser analizada sintácticamente."
44361
44362#~ msgid "Unsaved Changes"
44363#~ msgstr "Cambios no guardados"
44364
44365#~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
44366#~ msgstr "Validar nombre (correo-e) de la cuenta OSM"
44367
44368#~ msgid "Preparing data..."
44369#~ msgstr "Preparando datos..."
44370
44371#~ msgid "OSM password"
44372#~ msgstr "Contraseña OSM"
44373
44374#~ msgid "Aborting..."
44375#~ msgstr "Abortando..."
44376
44377#~ msgid "Change"
44378#~ msgstr "Modificar"
44379
44380#~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
44381#~ msgstr ""
44382#~ "Aviso: Algunos cambios provienen de nuevos datos subidos al servidor."
44383
44384#~ msgid "layer not in list."
44385#~ msgstr "capa no listada"
44386
44387#~ msgid "OSM username (email)"
44388#~ msgstr "Nombre de usuario OSM (correo electrónico)"
44389
44390#~ msgid "current delta: {0}s"
44391#~ msgstr "delta actual: {0}s"
44392
44393#~ msgid "Base Server URL"
44394#~ msgstr "URL base del servidor"
44395
44396#~ msgid "Open a preferences page for global settings."
44397#~ msgstr "Abrir la ventana de preferencias globales."
44398
44399#~ msgid "{0} point"
44400#~ msgid_plural "{0} points"
44401#~ msgstr[0] "{0} punto"
44402#~ msgstr[1] "{0} puntos"
44403
44404#~ msgid "Could not read bookmarks."
44405#~ msgstr "No pudieron leerse los marcadores."
44406
44407#~ msgid "Could not write bookmark."
44408#~ msgstr "No pudieron escribirse los marcadores."
44409
44410#~ msgid "Faster Forward"
44411#~ msgstr "Avance rápido"
44412
44413#~ msgid "Next Marker"
44414#~ msgstr "Marcador siguiente"
44415
44416#~ msgid "Previous Marker"
44417#~ msgstr "Marcador anterior"
44418
44419#~ msgid "Enter values for all conflicts."
44420#~ msgstr "Introduzca valores para todos los conflictos."
44421
44422#~ msgid "Those nodes are not in a circle."
44423#~ msgstr "Esos nodos no están en un círculo."
44424
44425#~ msgid "Please select at least one task to download"
44426#~ msgstr "Por favor, seleccione al menos una tarea para descargar"
44427
44428#~ msgid "Error while loading page {0}"
44429#~ msgstr "Error mientras se cargaba la página {0}"
44430
44431#~ msgid "Open in Browser"
44432#~ msgstr "Abrir en el navegador"
44433
44434#~ msgid "Parse error: invalid document structure for gpx document"
44435#~ msgstr ""
44436#~ "Error en el análisis sintáctico: estructura de documento invalida para un "
44437#~ "documento gpx"
44438
44439#~ msgid "Plugin not found: {0}."
44440#~ msgstr "Complemento no encontrado: {0}."
44441
44442#~ msgid ""
44443#~ "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
44444#~ "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
44445#~ msgstr ""
44446#~ "(Puede modificar el número de días tras el cual aparecerá el "
44447#~ "aviso<br>cambiando la opción de configuración 'pluginmanager.warntime'.)"
44448
44449#~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
44450#~ msgstr "El complemento requiere actualizar JOSM: {0}."
44451
44452#~ msgid "Preparing..."
44453#~ msgstr "Preparando…"
44454
44455#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
44456#~ msgstr "Transferencia abortada debido a un error (se esperará 5 segundos):"
44457
44458#~ msgid "Uploading..."
44459#~ msgstr "Subiendo..."
44460
44461#~ msgid "Data Sources and Types"
44462#~ msgstr "Fuentes de datos y tipos"
44463
44464#~ msgid "y from"
44465#~ msgstr "y desde"
44466
44467#~ msgid "zoom level"
44468#~ msgstr "Nivel de zoom"
44469
44470#~ msgid "x from"
44471#~ msgstr "x desde"
44472
44473#~ msgid "Download Area"
44474#~ msgstr "Descargar área"
44475
44476#~ msgid "Amenities"
44477#~ msgstr "Servicios"
44478
44479#~ msgid "Charge"
44480#~ msgstr "Pago"
44481
44482#~ msgid "Amount of Wires"
44483#~ msgstr "Número de cables"
44484
44485#~ msgid "unitarianist"
44486#~ msgstr "unitarianista"
44487
44488#~ msgid "Rugby"
44489#~ msgstr "Rugby"
44490
44491#~ msgid "Edit Rugby"
44492#~ msgstr "Editar rugby"
44493
44494#~ msgid "Found <nd> element in non-way."
44495#~ msgstr "Encontrado elemento <nd> en una no Vía"
44496
44497#~ msgid "<nd> has zero ref"
44498#~ msgstr "<nd> no tiene ref"
44499
44500#~ msgid ""
44501#~ "Warning - loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer "
44502#~ "required."
44503#~ msgstr ""
44504#~ "Advertencia - Se a requerido la carga del complemento {0} . Este "
44505#~ "complemento ya no es necesario."
44506
44507#~ msgid "Enter Password"
44508#~ msgstr "Introduzca contraseña"
44509
44510#~ msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?"
44511#~ msgstr "Existen cambios sin guardar. ¿Desea descartarlos y continuar?"
44512
44513#~ msgid "Please enter the desired coordinates first."
44514#~ msgstr "Por favor, introduzca las coordenadas deseadas primero."
44515
44516#~ msgid "Please enter a name for the location."
44517#~ msgstr "Por favor, introduzca un nombre para la localización."
44518
44519#~ msgid "Select a bookmark first."
44520#~ msgstr "Seleccione un marcador primero."
44521
44522#~ msgid ""
44523#~ "Don't draw arrows if they are not at least this distance away from the "
44524#~ "last one."
44525#~ msgstr ""
44526#~ "No dibujar flechas si no están por lo menos a esta distancia de la "
44527#~ "anterior"
44528
44529#~ msgid "Edit Football"
44530#~ msgstr "Editar fútbol americano"
44531
44532#~ msgid "Football"
44533#~ msgstr "Fútbol americano"
44534
44535#~ msgid "Motor Sports"
44536#~ msgstr "Deportes de motor"
44537
44538#~ msgid "Edit Motor Sports"
44539#~ msgstr "Editar deportes de motor"
44540
44541#~ msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
44542#~ msgstr "<p>Gracias por su comprensión</p>"
44543
44544#~ msgid ""
44545#~ "<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned "
44546#~ "to a menu entry of button for the first time. So some of your changes may "
44547#~ "become active even without restart --- but also without collistion "
44548#~ "handling. This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any "
44549#~ "changes here.</p>"
44550#~ msgstr ""
44551#~ "<p>Además, los atajos de teclado se activan cuando las acciones se "
44552#~ "asignan a una entrada de menú de un botón por primera vez. Así que "
44553#~ "algunos de sus cambios pueden activarse incluso sin reiniciar --- pero "
44554#~ "sin gestión de colisión. Este es otro motivo por el que debe "
44555#~ "<b>reiniciar</b> JOSM antes de hacer ningún cambio aquí.</p>"
44556
44557#~ msgid ""
44558#~ "<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
44559#~ "keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just "
44560#~ "those keys that exist on your keyboard. Please use only those values that "
44561#~ "correspond to a real key on your keyboard. So if your keyboard has no "
44562#~ "'Copy' key (PC keyboard don't have them, Sun keyboards do), the do not "
44563#~ "use it. Also there will be 'keys' listed that correspond to a shortcut on "
44564#~ "your keyboard (e.g. ':'/Colon). Please also do not use them, use the base "
44565#~ "key (';'/Semicolon on US keyboards, '.'/Period on German keyboards, ...) "
44566#~ "instead. Not doing so may result in conflicts, as there is no way for "
44567#~ "JOSM to know that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on "
44568#~ "an US keyboard...</p>"
44569#~ msgstr ""
44570#~ "<p>Debe saber que la lista de selección de teclas de la siguiente página, "
44571#~ "enumera no solo las teclas que existen en su teclado, sino todas las "
44572#~ "teclas que existen en toda clase de teclados que Java conoce. Por favor "
44573#~ "use solamente las que corresponden a una tecla real de su teclado. Así "
44574#~ "que si su teclado no tiene la tecla 'Copy' no la use (los teclados de PC "
44575#~ "no la tienen, los teclados de Sun sí). Igualmente Habrá teclas que "
44576#~ "correspondan a un atajo o combinación de teclas (ej: \":\"/dos puntos). "
44577#~ "Por favor tampoco utilice éstas, es mejor usar la tecla base ( '.'/Punto "
44578#~ "en teclado español, ';'/Punto y coma en teclado americano ....). Si no se "
44579#~ "hace de esta manera se producirán conflictos, ya que JOSM no tiene manera "
44580#~ "de saber que [Ctrl + shift + . ] y [ Ctrl + : ] es lo mismo en un teclado "
44581#~ "español...</p>"
44582
44583#~ msgid ""
44584#~ "<p>Please note that shortcuts keys are assigned to the actions when JOSM "
44585#~ "is started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
44586#~ msgstr ""
44587#~ "<p>Los atajos de teclado se asignan a las acciones cuando JOSM se inicia. "
44588#~ "Por tanto debe <b>reiniciar</b> para que sus cambios tengan efecto.</p>"
44589
44590#~ msgid "An empty value deletes the key."
44591#~ msgstr "Un valor vacío elimina la clave."
44592
44593#~ msgid ""
44594#~ "<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign "
44595#~ "to shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
44596#~ "alternatives. JOSM will try those alternative in the listed order when "
44597#~ "managing a conflict. If all alternatives would result in shortcuts that "
44598#~ "are already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
44599#~ msgstr ""
44600#~ "<p>La última página lista las teclas de modificación que JOSM asignará a "
44601#~ "los atajos de teclado automáticamente. Por cada uno de los cuatro tipos "
44602#~ "de atajo hay tres alternativas. JOSM intentará usar esas alternativas en "
44603#~ "el orden de lista al resolver un conflicto. Si todas las alternativas "
44604#~ "están ya asignadas, se inventará el atajo aleatoriamente y lo asignará a "
44605#~ "la acción con conflicto."
44606
44607#~ msgid "rugby"
44608#~ msgstr "rugby"
44609
44610#~ msgid "football"
44611#~ msgstr "fútbol"
44612
44613#~ msgid "Activating updated plugins"
44614#~ msgstr "Activando los complementos actualizados"
44615
44616#~ msgid ""
44617#~ "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission "
44618#~ "to overwrite the existing ones."
44619#~ msgstr ""
44620#~ "Activar los complementos actualizados a fallado. Compruebe si JOSM tiene "
44621#~ "permiso para escribir sobre los existentes"
44622
44623#~ msgid "{0} object has conflicts:"
44624#~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
44625#~ msgstr[0] "el objeto {0} tiene conflictos"
44626#~ msgstr[1] "los objetos {0} tienen conflictos"
44627
44628#~ msgid ""
44629#~ "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you "
44630#~ "load\n"
44631#~ "some data before --selection"
44632#~ msgstr ""
44633#~ "Los parámetros se leen en el orden que tienen establecido, así que \n"
44634#~ "asegúrese que carga algún dato antes de --seleccionar"
44635
44636#~ msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
44637#~ msgstr "En vez de --bajar=<bbox> puede especificar osm://<bbox>\n"
44638
44639#~ msgid ""
44640#~ "There were problems with the following plugins:\n"
44641#~ "\n"
44642#~ " {0}"
44643#~ msgstr ""
44644#~ "A Habido problemas con los siguientes complementos:\n"
44645#~ "\n"
44646#~ " {0}"
44647
44648#~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
44649#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
44650#~ msgstr[0] ""
44651#~ "El complemento {0} se ha actualizado correctamente. Por favor reinicie "
44652#~ "JOSM"
44653#~ msgstr[1] ""
44654#~ "Los complementos {0} se han actualizado correctamente. Por favor reinicie "
44655#~ "JOSM"
44656
44657#~ msgid "Update Plugins"
44658#~ msgstr "Actualizar complementos"
44659
44660#~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
44661#~ msgstr "No se ha podido bajar el complemento: {0} al {1}"
44662
44663#~ msgid ""
44664#~ "Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}.\n"
44665#~ "Delete from relation?"
44666#~ msgstr ""
44667#~ "La selección \"{0}\" está siendo usada por la relación \"{1}\" con el rol "
44668#~ "{2}.\n"
44669#~ "¿Borrar de la relación?"
44670
44671#~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
44672#~ msgstr "Resolver conflictos {0} en objetos {1}"
44673
44674#~ msgid "Delete {0} {1}"
44675#~ msgstr "Borrar {0} {1}"
44676
44677#~ msgid "Delete {1} {0}"
44678#~ msgstr "Borrar {1} {0}"
44679
44680#~ msgid ""
44681#~ "Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".\n"
44682#~ "Delete from relation?"
44683#~ msgstr ""
44684#~ "La selección \"{0}\" está siendo usada por la relación \"{1}\".\n"
44685#~ "¿Borrar de la relación?"
44686
44687#~ msgid "Conflicting relation"
44688#~ msgstr "Relación con conclicto"
44689
44690#~ msgid "Split way segment"
44691#~ msgstr "Dividir segmento de vía"
44692
44693#~ msgid "Degrees Minutes Seconds"
44694#~ msgstr "Grados minutos segundos"
44695
44696#~ msgid "hikingmap"
44697#~ msgstr "topoguía"
44698
44699#~ msgid "citymap"
44700#~ msgstr "callejero"
44701
44702#~ msgid "map"
44703#~ msgstr "mapa"
44704
44705#~ msgid "bicyclemap"
44706#~ msgstr "mapa ciclable"
44707
44708#~ msgid "Lambert Zone (France)"
44709#~ msgstr "Zona Lambert (Francia)"
44710
44711#~ msgid "EPSG:4326"
44712#~ msgstr "EPSG:4326"
44713
44714#~ msgid ""
44715#~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
44716#~ "some time."
44717#~ msgstr ""
44718#~ "El servidor devolvió un error interno. Reduzca el área o reinténtelo más "
44719#~ "tarde."
44720
44721#~ msgid "Error during parse."
44722#~ msgstr "Error durante el análisis sintáctico."
44723
44724#~ msgid "Missing required attribute \"{0}\"."
44725#~ msgstr "Falta el atributo necesario \"{0}\"."
44726
44727#~ msgid "Illegal object with id=0"
44728#~ msgstr "Objeto con id=0 ilegal"
44729
44730#~ msgid "Accomodation"
44731#~ msgstr "Alojamiento"
44732
44733#~ msgid "Edit Station"
44734#~ msgstr "Editar Estación"
44735
44736#~ msgid "Edit new relation"
44737#~ msgstr "Editar nueva relación"
44738
44739#~ msgid "Create new relation"
44740#~ msgstr "Crear nueva relación"
44741
44742#~ msgid "Edit relation #{0}"
44743#~ msgstr "Editar relación #{0}"
44744
44745#~ msgid "Edit Properties"
44746#~ msgstr "Editar propiedades"
44747
44748#~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
44749#~ msgstr "Etiquetas (un valor nulo borra la etiqueta)"
44750
44751#~ msgid "Occupied By"
44752#~ msgstr "Ocupado por"
44753
44754#~ msgid "Add all currently selected objects as members"
44755#~ msgstr "Añadir todos los objetos"
44756
44757#~ msgid "Add Selected"
44758#~ msgstr "Añadir seleccionado"
44759
44760#~ msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
44761#~ msgstr "Incluya los pasos previos al error (lo más detalladamente posible)"
44762
44763#~ msgid "Be sure to include the following information:"
44764#~ msgstr "Asegúrese de incluir la siguiente información:"
44765
44766#~ msgid "Click Reload to refresh list"
44767#~ msgstr "clique Recargar para refrescar la lista"
44768
44769#~ msgid "Cannot connect to server."
44770#~ msgstr "No se puede conectar con el servidor"
44771
44772#~ msgid "Error parsing server response."
44773#~ msgstr "Error analizando la respuesta del servidor"
44774
44775#~ msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
44776#~ msgstr "Descargar todas las vías y nodos incompletos de esta relación"
44777
44778#~ msgid "Please report a ticket at {0}"
44779#~ msgstr "Por favor presente una \"ticket\" en {0}"
44780
44781#~ msgid "Commit comment"
44782#~ msgstr "Envíe comentario"
44783
44784#~ msgid ""
44785#~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
44786#~ "selected in the history list."
44787#~ msgstr ""
44788#~ "Revertir el estado de todos los objetos actualmente seleccionados a la "
44789#~ "versión escogida de la lista del historial"
44790
44791#~ msgid "Show/Hide Text/Icons"
44792#~ msgstr "Mostrar/Esconder Texto/Iconos"
44793
44794#~ msgid "Do you really want to delete the whole layer?"
44795#~ msgstr "¿Realmente quiere borrar toda la capa?"
44796
44797#~ msgid "name"
44798#~ msgstr "nombre"
44799
44800#~ msgid "{0} consists of {1} track"
44801#~ msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
44802#~ msgstr[0] "{0} formado por la traza {1}"
44803#~ msgstr[1] "{0} formado por las trazas {1}"
44804
44805#~ msgid "Length: "
44806#~ msgstr "Longitud: "
44807
44808#~ msgid "Timespan: "
44809#~ msgstr "Rango de tiempo "
44810
44811#~ msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
44812#~ msgstr "Zona horaria del GPS (diferencia con la foto)"
44813
44814#~ msgid "Images for {0}"
44815#~ msgstr "Imágenes para {0}"
44816
44817#~ msgid "Read GPX..."
44818#~ msgstr "Leer gpx"
44819
44820#~ msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
44821#~ msgstr "La URL base del servidor OSM (REST API)"
44822
44823#~ msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
44824#~ msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
44825#~ msgstr[0] "Información del complemento descargada de {0} sitio"
44826#~ msgstr[1] "Información del complemento descargada de {0} sitios"
44827
44828#~ msgid "No plugin information found."
44829#~ msgstr "No se ha encontrado información del complemento."
44830
44831#~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
44832#~ msgstr "Añadir site-josm.xml o bien Páginas Wiki"
44833
44834#~ msgid "Error deleting plugin file: {0}"
44835#~ msgstr "Error al borrar el archivo del complemento: {0}"
44836
44837#~ msgid "Plugin already exists"
44838#~ msgstr "Ya existe el complemento."
44839
44840#~ msgid "Error reading plugin information file: {0}"
44841#~ msgstr "Error al leer el archivo de información del complemento: {0}"
44842
44843#~ msgid "All installed plugins are up to date."
44844#~ msgstr "Todos los complementos instalados están actualizados."
44845
44846#~ msgid "{0}: Version {1}{2}"
44847#~ msgstr "{0}: Versión {1}{2}"
44848
44849#~ msgid ""
44850#~ "Update the following plugins:\n"
44851#~ "\n"
44852#~ "{0}"
44853#~ msgstr ""
44854#~ "Actualizar los siguientes complementos:\n"
44855#~ "\n"
44856#~ "{0}"
44857
44858#~ msgid ""
44859#~ "Download the following plugins?\n"
44860#~ "\n"
44861#~ "{0}"
44862#~ msgstr ""
44863#~ "¿Descargar los siguientes complementos?\n"
44864#~ "\n"
44865#~ "{0}"
44866
44867#~ msgid "Anonymous"
44868#~ msgstr "Anónimo"
44869
44870#~ msgid "Enable proxy server"
44871#~ msgstr "Habilitar servidor proxy"
44872
44873#~ msgid "Download missing plugins"
44874#~ msgstr "Descargar los complementos que faltan"
44875
44876#~ msgid "Proxy server port"
44877#~ msgstr "Puerto del servidor proxy"
44878
44879#~ msgid "Proxy server username"
44880#~ msgstr "Usuario del servidor proxy"
44881
44882#~ msgid "Proxy server password"
44883#~ msgstr "Contraseña del servidor proxy"
44884
44885#~ msgid "Boat"
44886#~ msgstr "Barco"
44887
44888#~ msgid "Goods"
44889#~ msgstr "Mercancías"
44890
44891#~ msgid "Drawbridge"
44892#~ msgstr "Puente levadizo"
44893
44894#~ msgid "Station"
44895#~ msgstr "Estación"
44896
44897#~ msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
44898#~ msgstr "Crear marcadores no de audio al leer gpx"
44899
44900#~ msgid ""
44901#~ "<p>The pseudo-modifier 'disabled' will disable the shortcut when "
44902#~ "encountered.</p>"
44903#~ msgstr ""
44904#~ "<p>El pseudo modificador \"desactivar\" desactivará el atajo de teclado "
44905#~ "cuando aparezca.</p>"
44906
44907#~ msgid "Rotate"
44908#~ msgstr "Rotar"
44909
44910#~ msgid "N"
44911#~ msgstr "N"
44912
44913#~ msgid "W"
44914#~ msgstr "O"
44915
44916#~ msgid "E"
44917#~ msgstr "E"
44918
44919#~ msgid "File not found"
44920#~ msgstr "Archivo no encontrado."
44921
44922#~ msgid "All the ways were empty"
44923#~ msgstr "Todas la vías están vacías"
44924
44925#~ msgid "Create a new map."
44926#~ msgstr "Crear un nuevo mapa."
44927
44928#~ msgid "Checksum errors: "
44929#~ msgstr "Errores de suma de verificación: "
44930
44931#~ msgid "NMEA import faliure!"
44932#~ msgstr "¡Fallo en la importación NMEA!"
44933
44934#~ msgid "Unknown sentences: "
44935#~ msgstr "Sentencias desconocidas: "
44936
44937#~ msgid "Zero coordinates: "
44938#~ msgstr "Coordenadas cero: "
44939
44940#~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
44941#~ msgstr "Algunos nodos están (casi) en la línea"
44942
44943#~ msgid "An error occurred while restoring backup file."
44944#~ msgstr "Ocurrió un error al restaurar el archivo de salvaguarda."
44945
44946#~ msgid "An error occurred while saving."
44947#~ msgstr "Ocurrió un error al guardar."
44948
44949#~ msgid "Could not back up file."
44950#~ msgstr "No se pudo salvaguardar el archivo."
44951
44952#~ msgid ""
44953#~ "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this "
44954#~ "as a bug."
44955#~ msgstr ""
44956#~ "Error interno: no se pueden comprobar las condiciones para ninguna capa. "
44957#~ "Por favor comunique esto como fallo."
44958
44959#~ msgid "Drag a way segment to make a rectangle."
44960#~ msgstr "Arrastre el segmento de la vía para hacer un rectángulo."
44961
44962#~ msgid "Select, move and rotate objects"
44963#~ msgstr "Seleccionar, mover y rotar objetos"
44964
44965#~ msgid "Selection must consist only of ways."
44966#~ msgstr "La selección debe consistir solo en vías."
44967
44968#~ msgid "Only two nodes allowed"
44969#~ msgstr "Solo se permiten dos nodos"
44970
44971#~ msgid "Only one node selected"
44972#~ msgstr "Solo hay un nodo seleccionado"
44973
44974#~ msgid "Please select ways with almost right angles to orthogonalize."
44975#~ msgstr ""
44976#~ "Por favor seleccione vías de ángulos casi rectos para ortogonalizar."
44977
44978#~ msgid "Use decimal degrees."
44979#~ msgstr "Usar grados decimales."
44980
44981#~ msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
44982#~ msgstr "Valores negativos denotan hemisferio Oeste/Sur"
44983
44984#~ msgid "Don't apply changes"
44985#~ msgstr "No aplicar cambios"
44986
44987#~ msgid "Duplicate selected ways."
44988#~ msgstr "Duplicar las vías seleccionadas"
44989
44990#~ msgid "Duplicate Way"
44991#~ msgstr "Duplicar vía"
44992
44993#~ msgid "Create duplicate way"
44994#~ msgstr "Crear un duplicado de la vía"
44995
44996#~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
44997#~ msgstr ""
44998#~ "Puede usar el ratón o las teclas Ctrl+Flecha para hacer zoom y "
44999#~ "desplazamiento"
45000
45001#~ msgid "Merge the layer directly below into the selected layer."
45002#~ msgstr "Unir la capa inmediatamente inferior con la capa selecionada."
45003
45004#~ msgid "Please select at least two nodes to merge."
45005#~ msgstr "Por favor seleccione por lo menos dos nodos para unir."
45006
45007#~ msgid "Tagging preset source"
45008#~ msgstr "Fuente de etiquetas preestablecidas"
45009
45010#~ msgid "Tagging preset sources"
45011#~ msgstr "Fuentes de etiquetas preestablecidas"
45012
45013#~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
45014#~ msgstr "Añadir nueva fuente de etiquetas preestablecidas a la lista."
45015
45016#~ msgid "Untagged and unconnected nodes"
45017#~ msgstr "Nodos sin etiquetar y desconectados"
45018
45019#~ msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
45020#~ msgstr "AgPifoJ - Fotos geoetiquetadas"
45021
45022#~ msgid "Display geotagged photos"
45023#~ msgstr "Mostrar fotos geoetiquetadas"
45024
45025#~ msgid "Not yet tagged images"
45026#~ msgstr "Fotos no etiquetadas todavía"
45027
45028#~ msgid "S"
45029#~ msgstr "S"
45030
45031#~ msgid "Incorrect password or username."
45032#~ msgstr "Contraseña o nombre de usuario incorrectos"
45033
45034#~ msgid "Server does not support changesets"
45035#~ msgstr "El servidor no soporta conjuntos de cambios"
45036
45037#~ msgid "Opening changeset..."
45038#~ msgstr "Abriendo conjunto de cambios..."
45039
45040#~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
45041#~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
45042
45043#~ msgid "YAHOO (WebKit)"
45044#~ msgstr "YAHOO (WebKit)"
45045
45046#~ msgid "YAHOO (GNOME)"
45047#~ msgstr "YAHOO (GNOME)"
45048
45049#~ msgid "Navigation"
45050#~ msgstr "Navegación"
45051
45052#~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
45053#~ msgstr "YAHOO (GNOME Fix)"
45054
45055#~ msgid ""
45056#~ "A role based relation membership was copied to all new ways.\n"
45057#~ "You should verify this and correct it when necessary."
45058#~ msgstr ""
45059#~ "Se ha copiado una membresía de relación basada en roles a todas las vías "
45060#~ "nuevas.\n"
45061#~ "Debe verificar esto y corregirlo donde sea necesario."
45062
45063#~ msgid "Help / About"
45064#~ msgstr "Ayuda / Acerca de..."
45065
45066#~ msgid "Grid layer:"
45067#~ msgstr "Capa de rejilla"
45068
45069#~ msgid "Grid layout"
45070#~ msgstr "Diseño de rejilla"
45071
45072#~ msgid "help"
45073#~ msgstr "ayuda"
45074
45075#~ msgid "World"
45076#~ msgstr "Mundo"
45077
45078#~ msgid "Missing arguments for or."
45079#~ msgstr "No se encuentran los argumentos de or"
45080
45081#~ msgid "CS"
45082#~ msgstr "CS"
45083
45084#~ msgid "Missing argument for not."
45085#~ msgstr "No se encuentran los argumentos de not"
45086
45087#~ msgid "CI"
45088#~ msgstr "CI"
45089
45090#~ msgid "Expected closing parenthesis."
45091#~ msgstr "Se esperaba un cierre de paréntesis."
45092
45093#~ msgid "WMS Plugin Help"
45094#~ msgstr "Ayuda del componente WMS"
45095
45096#~ msgid "Adjust the position of the WMS layer"
45097#~ msgstr "Ajustar la posición de la capa WMS"
45098
45099#~ msgid "Enter the coordinates for the new node."
45100#~ msgstr "Introduzca las coordenadas para el nuevo nodo."
45101
45102#~ msgid "Combine ways with different memberships?"
45103#~ msgstr "¿Combinar vías con diferentes relaciones?"
45104
45105#~ msgid ""
45106#~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want "
45107#~ "to combine them?"
45108#~ msgstr ""
45109#~ "Las vías seleccionadas tienen diferentes relaciones. ¿Aún quiere "
45110#~ "combinarlas?"
45111
45112#~ msgid ""
45113#~ "Please select exactly three nodes or one way with exactly three nodes."
45114#~ msgstr ""
45115#~ "Por favor, elija exactamente tres nodos o una vía con exactamente tres "
45116#~ "nodos."
45117
45118#~ msgid "Malformed sentences: "
45119#~ msgstr "Sentencias mal formadas: "
45120
45121#~ msgid "Download WMS tile from {0}"
45122#~ msgstr "Descargar tesela WMS desde {0}"
45123
45124#~ msgid "WMS Plugin Preferences"
45125#~ msgstr "Preferencias del componente WMS"
45126
45127#~ msgid "Enter a menu name and WMS URL"
45128#~ msgstr "Introduce un nombre y una dirección para el servicio WMS"
45129
45130#~ msgid "WMS URL"
45131#~ msgstr "Dirección URL del servicio WMS"
45132
45133#~ msgid "Copy Default"
45134#~ msgstr "Copiar por defecto"
45135
45136#~ msgid "Please select the row to copy."
45137#~ msgstr "Por favor, seleccione una fila para copiar"
45138
45139#~ msgid "WMS URL (Default)"
45140#~ msgstr "Dirección URL del servicio WMS (Por defecto)"
45141
45142#~ msgid "osmarender options"
45143#~ msgstr "Opciones de osmarender"
45144
45145#~ msgid "GPX Track loaded"
45146#~ msgstr "Traza GPX cargada"
45147
45148#~ msgid "Images with no exif position"
45149#~ msgstr "Imágenes sin la posición exif"
45150
45151#~ msgid "Update position for: "
45152#~ msgstr "Actualizar posición para: "
45153
45154#~ msgid "All images"
45155#~ msgstr "Todas las imágenes"
45156
45157#~ msgid ""
45158#~ "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
45159#~ msgstr ""
45160#~ "<html>No puedo tomar una imagen de mi receptor GPS <br>¿Puede ayudarme?</"
45161#~ "html>"
45162
45163#~ msgid "I'm in the timezone of: "
45164#~ msgstr "Yo estoy en la zona horaria de: "
45165
45166#~ msgid "Open an other photo"
45167#~ msgstr "Abrir otra foto"
45168
45169#~ msgid "Open images with AgPifoJ..."
45170#~ msgstr "abrir imágenes con AgPifoJ..."
45171
45172#~ msgid ""
45173#~ "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
45174#~ msgid_plural ""
45175#~ "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them "
45176#~ "all?"
45177#~ msgstr[0] ""
45178#~ "La selección contiene {0} vía. ¿Está seguro que quiere simplificarla?"
45179#~ msgstr[1] ""
45180#~ "La selección contiene {0} vías. ¿Está seguro que quiere simplificarlas "
45181#~ "todas?"
45182
45183#~ msgid "start"
45184#~ msgstr "comenzar"
45185
45186#~ msgid "end"
45187#~ msgstr "fin"
45188
45189#~ msgid "Request Update"
45190#~ msgstr "Solicitar actualización"
45191
45192#~ msgid "Show Tile Status"
45193#~ msgstr "Mostrar estado de la tesela"
45194
45195#~ msgid "error loading metadata"
45196#~ msgstr "error al cargar los metadatos"
45197
45198#~ msgid "image not loaded"
45199#~ msgstr "la imagen no se carga"
45200
45201#~ msgid "Play previous marker."
45202#~ msgstr "Reproducir marcador anterior"
45203
45204#~ msgid "Play next marker."
45205#~ msgstr "Reproducir marcador siguiente."
45206
45207#~ msgid "Jump forward"
45208#~ msgstr "Salta hacia delante"
45209
45210#~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
45211#~ msgstr "¿Está seguro que quiere marcar esta cuestión como \"hecha\"?"
45212
45213#~ msgid "Slower Forward"
45214#~ msgstr "Avance lento"
45215
45216#~ msgid "Jump back."
45217#~ msgstr "Atrás."
45218
45219#~ msgid "load data from API"
45220#~ msgstr "carga de datos desde el API"
45221
45222#~ msgid "Import TCX file as GPS track"
45223#~ msgstr "Importar archivo TCX como traza GPS"
45224
45225#~ msgid "Permitted actions"
45226#~ msgstr "Acciones permitidas"
45227
45228#~ msgid "Import TCX File..."
45229#~ msgstr "Importar archivo TCX"
45230
45231#~ msgid "zoom"
45232#~ msgstr "zoom"
45233
45234#~ msgid "Please enter a search string"
45235#~ msgstr "Please, introduzca la cadena de caracteres que desea buscar"
45236
45237#~ msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
45238#~ msgstr "No se ha podido crear nuevos avisos de errores. Resultado: {0}"
45239
45240#~ msgid "confirm all Remote Control actions manually"
45241#~ msgstr "confirmar todas las acciones manuales de control remoto"
45242
45243#~ msgid "change the selection"
45244#~ msgstr "cambiar la selección"
45245
45246#~ msgid "Settings for the Remote Control plugin."
45247#~ msgstr "Ajustes para el componente Control Remoto"
45248
45249#~ msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
45250#~ msgstr ""
45251#~ "Un componente que permite a JOSM ser controlado por otras aplicaciones."
45252
45253#~ msgid "OpenLayers"
45254#~ msgstr "OpenLayers"
45255
45256#~ msgid ""
45257#~ "Zoom: Mousewheel or double click. Move map: Hold right mousebutton and "
45258#~ "move mouse. Select: Click."
45259#~ msgstr ""
45260#~ "Zoom: Rueda del ratón o doble click. Mover el mapa: mantenga apretado el "
45261#~ "botón derecho del ratón y mueva el ratón. Seleccionar: Click"
45262
45263#~ msgid "Fix the selected errors."
45264#~ msgstr "Corregir los errores seleccionados"
45265
45266#~ msgid "requested: {0}"
45267#~ msgstr "solicitado:{0}"
45268
45269#~ msgid "error requesting update"
45270#~ msgstr "errore al solicitar actualización"
45271
45272#~ msgid "Do not show again"
45273#~ msgstr "No mostrar de nuevo"
45274
45275#~ msgid ""
45276#~ "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before "
45277#~ "reporting a bug."
45278#~ msgstr ""
45279#~ "Intente actualizar a las últimas versiones de JOSM y de todos los "
45280#~ "complementos antes de comunicar un fallo."
45281
45282#~ msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
45283#~ msgstr "NullPointerException, Posiblemente faltan algunas etiquetas."
45284
45285#~ msgid "Found <member> element in non-relation."
45286#~ msgstr "Encontrada una etiqueta <miembro> fuera de una relación."
45287
45288#~ msgid "Ill-formed node id"
45289#~ msgstr "id del nodo mal formado"
45290
45291#~ msgid ""
45292#~ "<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences "
45293#~ "file.<br>The password is transfered in plain text to the server, encoded "
45294#~ "in the URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
45295#~ msgstr ""
45296#~ "<html>ATENCIÓN: La contraseña está almacenada en texto plano en el "
45297#~ "archivo de preferencias.<br>La clave será transferida en texto plano al "
45298#~ "servidor, codificada en la URL.<br><b>No usar una contraseña importante.</"
45299#~ "b></html>"
45300
45301#~ msgid ""
45302#~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
45303#~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
45304#~ msgstr ""
45305#~ "Las fuentes (URL o nombres de archivo) de los archivos de parametrización "
45306#~ "preestablecida. Ver http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets (EN) "
45307#~ "para ver ayuda."
45308
45309#~ msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
45310#~ msgstr "Imposible leer desde la URL: \"{0}\""
45311
45312#~ msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
45313#~ msgstr "Error de análisis sintáctico en URL: \"{0}\""
45314
45315#~ msgid "Can't duplicate unordered way."
45316#~ msgstr "No se puede duplicar una vía sin orden."
45317
45318#~ msgid "Portcullis"
45319#~ msgstr "Rastrillo"
45320
45321#~ msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
45322#~ msgstr "Solo marcar direcciones de interés (ej: vías con etiqueta oneway)"
45323
45324#~ msgid "Preset group ''{0}''"
45325#~ msgstr "Grupo de predefinidos ''{0}''"
45326
45327#~ msgid "Proxy server host"
45328#~ msgstr "Servidor proxy del host"
45329
45330#~ msgid "change the viewport"
45331#~ msgstr "modificar vista general"
45332
45333#~ msgid "None of this way's nodes are glued to anything else."
45334#~ msgstr "Ninguno de los nodos de esta vía está pegado a ninguna otra cosa."
45335
45336#~ msgid "Cannot read place search results from server"
45337#~ msgstr "No se pueden leer los resultados de lugares desde el servidor"
45338
45339#~ msgid "Direction index '{0}' not found"
45340#~ msgstr "No se encuentra la dirección indexada '{0}'"
45341
45342#~ msgid ""
45343#~ "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
45344#~ "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
45345#~ "Are you really sure to continue?"
45346#~ msgstr ""
45347#~ "La(s) vía(s) seleccionadas tienen nodos fuera del área descargada.\n"
45348#~ "Esto puede acabar con nodos borrados accidentalmente.\n"
45349#~ "¿Está seguro de continuar?"
45350
45351#~ msgid "Tile Sources"
45352#~ msgstr "Fuentes de teselas"
45353
45354#~ msgid "Grid origin location"
45355#~ msgstr "Localización del origen de la rejilla"
45356
45357#~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
45358#~ msgstr "Id de la imagen rectificada de Metacarta"
45359
45360#~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
45361#~ msgstr "Descargar imagen rectificada desde Metacarta's Map Rectifier WMS"
45362
45363#~ msgid "Ignore the selected errors next time."
45364#~ msgstr "Ignorar los errores selecionados la próxima vez."
45365
45366#~ msgid "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
45367#~ msgstr "{0} nodos duplicados dentro de {1} nodos"
45368
45369#~ msgid "Footway"
45370#~ msgstr "Vía peatonal"
45371
45372#~ msgid "Cycleway"
45373#~ msgstr "Vía ciclable"
45374
45375#~ msgid "park_and_ride"
45376#~ msgstr "estacionamientos Park and Ride"
45377
45378#~ msgid ""
45379#~ "The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost."
45380#~ "The port is not variable because it is referenced by external "
45381#~ "applications talking to the plugin."
45382#~ msgstr ""
45383#~ "El complemento Remote Control siempre escuchará el puerto 8111 en "
45384#~ "localhost. El puerto no cambia ya que es referenciado por aplicaciones "
45385#~ "externas para comunicarse con el complemento."
45386
45387#~ msgid "board"
45388#~ msgstr "cartel"
45389
45390#~ msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
45391#~ msgstr "Ninguna vía exterior en el multipolígono ''{0}''."
45392
45393#~ msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
45394#~ msgstr "La vía interior ''{0}'' se encuentra en la parte de fuera."
45395
45396#~ msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
45397#~ msgstr "Intersección entre las vías ''{0}'' y ''{1}''."
45398
45399#~ msgid "Preferences file had errors. Making backup of old one to {0}."
45400#~ msgstr ""
45401#~ "El archivo de preferencias contiene errores. Realizando copia de "
45402#~ "seguridad de uno antiguo a {0}."
45403
45404#~ msgid "One of the selected files was null !!!"
45405#~ msgstr "¡¡Uno de los archivos seleccionados era nulo!!"
45406
45407#~ msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
45408#~ msgstr "Combinación de teclas duplicada '{0}' - ¡Se ignorará el botón!"
45409
45410#~ msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
45411#~ msgstr "La no-vía ''{0}'' en multipolígono"
45412
45413#~ msgid "Warning: {0}"
45414#~ msgstr "Advertencia: {0}"
45415
45416#~ msgid "Show Author Panel"
45417#~ msgstr "Mostrar Panel de Autor"
45418
45419#~ msgid "Open User Page in browser"
45420#~ msgstr "Abrir página de usuario en el navegador"
45421
45422#~ msgid "Select User's Data"
45423#~ msgstr "Seleccionar los datos del usuario"
45424
45425#~ msgid "Open User Page"
45426#~ msgstr "Abrir página de usuario"
45427
45428#~ msgid "Error: {0}"
45429#~ msgstr "Error: {0}"
45430
45431#~ msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
45432#~ msgstr "Lo siento, no funciona con usuario anónimos"
45433
45434#~ msgid "Empty member in relation."
45435#~ msgstr "Miembro vacío en la relación."
45436
45437#~ msgid ""
45438#~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
45439#~ "automatically."
45440#~ msgstr ""
45441#~ "El complemento {0} parece roto o no se ha podido bajar de forma "
45442#~ "automática."
45443
45444#~ msgid ""
45445#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
45446#~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
45447#~ "Use another projection system if you are not using\n"
45448#~ "a French WMS server.\n"
45449#~ "Do not upload any data after this message."
45450#~ msgstr ""
45451#~ "La proyección {0} se ha diseñado \n"
45452#~ "solamente para latitudes entre 46.1° y 57°.\n"
45453#~ "Use otro sistema de proyección si no usa\n"
45454#~ "un servidor WMS francés.\n"
45455#~ "No suba ningún dato después de este mensaje."
45456
45457#~ msgid "Upload to OSM..."
45458#~ msgstr "Subir a OSM..."
45459
45460#~ msgid "Configure Sites..."
45461#~ msgstr "Configurar sitios ..."
45462
45463#~ msgid ""
45464#~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
45465#~ "version by deleting existing archive?\n"
45466#~ "\n"
45467#~ "{0}"
45468#~ msgstr ""
45469#~ "El archivo de complemento ya está disponible. ¿Quiere descargar la "
45470#~ "versión actual borrando el archivo existente?\n"
45471#~ "\n"
45472#~ "{0}"
45473
45474#~ msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
45475#~ msgstr "Editar sendero de montaña exigente"
45476
45477#~ msgid "Demanding Mountain Hiking"
45478#~ msgstr "Sendero de montaña exigente"
45479
45480#~ msgid "Mountain Hiking"
45481#~ msgstr "Sendero de montaña"
45482
45483#~ msgid "Edit Mountain Hiking"
45484#~ msgstr "Editar sendero de montaña"
45485
45486#~ msgid "Alpine Hiking"
45487#~ msgstr "Sendero alpino"
45488
45489#~ msgid "Edit Alpine Hiking"
45490#~ msgstr "Editar sendero alpino"
45491
45492#~ msgid "Track Grade 3"
45493#~ msgstr "Pista de grado 3 (de áridos con vegetación entre rodaduras)"
45494
45495#~ msgid "Track Grade 2"
45496#~ msgstr "Pista de grado 2 (de áridos o zahorra)"
45497
45498#~ msgid "Track Grade 1"
45499#~ msgstr "Pista de grado 1 (pavimentada)"
45500
45501#~ msgid "Track Grade 4"
45502#~ msgstr "Pista de grado 4 (de tierra con vegetación entre rodaduras)"
45503
45504#~ msgid "Track Grade 5"
45505#~ msgstr ""
45506#~ "Pista de grado 5 (con rodaduras apenas visibles entre la vegetación)"
45507
45508#~ msgid "RX"
45509#~ msgstr "RX"
45510
45511#~ msgid "Keep backup files"
45512#~ msgstr "Conservar archivos de copia de seguridad"
45513
45514#~ msgid ""
45515#~ "Maximum length (in meters) to draw lines. Set to '-1' to draw all lines."
45516#~ msgstr ""
45517#~ "Longitud máxima (en metros) para dibujar líneas. Ponga valor '-1' para "
45518#~ "dibujarlas todas."
45519
45520#~ msgid "Authors: {0}"
45521#~ msgstr "Autores: {0}"
45522
45523#~ msgid "Layers: {0}"
45524#~ msgstr "Capas: {0}"
45525
45526#~ msgid ""
45527#~ "Couldn't connect to the osm server. Please check your internet connection."
45528#~ msgstr ""
45529#~ "No se ha podido conectar con el servidor OSM. Por favor, verifique su "
45530#~ "conexión a Internet."
45531
45532#~ msgid "Conflicts: {0}"
45533#~ msgstr "Conflictos: {0}"
45534
45535#~ msgid "History of Element"
45536#~ msgstr "Histórico del elemento"
45537
45538#~ msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
45539#~ msgstr "La vía multipoligonal ''{0}'' no está cerrada."
45540
45541#~ msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
45542#~ msgstr "El estilo de la vía interior ''{0}'' es igual al del multipolígono"
45543
45544#~ msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
45545#~ msgstr "El estilo de la vía exterior ''{0}'' no coincide."
45546
45547#~ msgid "Exception occurred"
45548#~ msgstr "Ocurrió una excepción"
45549
45550#~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
45551#~ msgstr "Abre la ventana de OpenStreetBugs y activa la descarga automática"
45552
45553#~ msgid ""
45554#~ "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
45555#~ "the current Lambert zone limits.\n"
45556#~ "Do not upload any data after this message.\n"
45557#~ "Undo your last action, save your work\n"
45558#~ "and start a new layer on the new zone."
45559#~ msgstr ""
45560#~ "IMPORTANTE: los datos están posicionados\n"
45561#~ "lejos de los límites de la Zona Lambert.\n"
45562#~ "No suba ningún dato después de este mensaje.\n"
45563#~ "Deshaga su última acción, guarde su trabajo\n"
45564#~ "y cree una nueva capa en otra zona."
45565
45566#~ msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
45567#~ msgstr "Sincronizar hora con la del receptor GPS"
45568
45569#~ msgid "Public"
45570#~ msgstr "Público"
45571
45572#~ msgid "standard"
45573#~ msgstr "estándar"
45574
45575#~ msgid "advance"
45576#~ msgstr "avanzado"
45577
45578#~ msgid "Edit Beverages Shop"
45579#~ msgstr "Editar tienda de bebidas"
45580
45581#~ msgid "intermedia"
45582#~ msgstr "intermedia"
45583
45584#~ msgid "The projection could not be read from preferences. Using EPSG:4326"
45585#~ msgstr ""
45586#~ "El sistema de proyección no puede ser leído en las preferencias. Usando "
45587#~ "EPSG:4326"
45588
45589#~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
45590#~ msgstr "Obviando una vía porque incluye un nodo que no existe: {0}\n"
45591
45592#~ msgid "Edit Hiking"
45593#~ msgstr "Editar sendero"
45594
45595#~ msgid "Download List"
45596#~ msgstr "Descargar lista"
45597
45598#~ msgid "Shop"
45599#~ msgstr "Concesionario"
45600
45601#~ msgid "Members: {0}"
45602#~ msgstr "Miembros: {0}"
45603
45604#~ msgid "Save and Exit"
45605#~ msgstr "Guardar y salir"
45606
45607#~ msgid "Remove all currently selected objects from relation"
45608#~ msgstr "Eliminar todos los objetos seleccionados de la relación"
45609
45610#~ msgid "Remove Selected"
45611#~ msgstr "Eliminar seleccionados"
45612
45613#~ msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
45614#~ msgstr ""
45615#~ "Modificar la lista de servidores WMS mostrados en el menú del componente "
45616#~ "WMS \n"
45617#~ "(seleccionar de la lista inferior de servidores posibles y pulsar botón "
45618#~ "\"añadir\" \n"
45619#~ "para añadirlo a la lista superior de servidores mostrados)"
45620
45621#~ msgid "Command Stack: {0}"
45622#~ msgstr "Pila de comandos: {0}"
45623
45624#~ msgid "Delete Layer"
45625#~ msgstr "Eliminar capa"
45626
45627#~ msgid "near"
45628#~ msgstr "próximo a"
45629
45630#~ msgid "Delete and Download"
45631#~ msgstr "Eliminar y descargar"
45632
45633#~ msgid "Login"
45634#~ msgstr "Inicio de sesión"
45635
45636#~ msgid "Download Plugins"
45637#~ msgstr "Descarga de complementos"
45638
45639#~ msgid "Max. Height (meters)"
45640#~ msgstr "Altura max. (en metros)"
45641
45642#~ msgid "Max. Width (meters)"
45643#~ msgstr "Anchura max. (en metros)"
45644
45645#~ msgid "Max. Length (meters)"
45646#~ msgstr "Longitud max. (en metros)"
45647
45648#~ msgid "Data with errors. Upload anyway?"
45649#~ msgstr "Datos con errores. ¿Aún así desea subirlos al servidor?"
45650
45651#~ msgid "Illegal tag/value combinations"
45652#~ msgstr "Combinaciones incorrectas de etiquetas y/o valores"
45653
45654#~ msgid "Combine Anyway"
45655#~ msgstr "Combinar de todos modos"
45656
45657#~ msgid "Solve Conflicts"
45658#~ msgstr "Resolver conflictos"
45659
45660#~ msgid "<b>name:Bak</b> - 'Bak' anywhere in the name."
45661#~ msgstr "<b>name:May</b> - 'May' en cualquier parte del nombre."
45662
45663#~ msgid "<b>id:</b>... - object with given ID"
45664#~ msgstr "<b>id:</b>... - objetos con un ID determinado"
45665
45666#~ msgid "Merge Anyway"
45667#~ msgstr "Unir de todos modos"
45668
45669#~ msgid "autozoom"
45670#~ msgstr "zoom automático"
45671
45672#~ msgid "autoload tiles"
45673#~ msgstr "Carga automática de teselas"
45674
45675#~ msgid "Auto zoom: "
45676#~ msgstr "Zoom automático: "
45677
45678#~ msgid "Autoload Tiles: "
45679#~ msgstr "Carga automática de teselas: "
45680
45681#~ msgid "Max zoom lvl: "
45682#~ msgstr "Max. nivel de zoom: "
45683
45684#~ msgid "Add a new layer"
45685#~ msgstr "Añadir una nueva capa"
45686
45687#~ msgid "Download Image from french Cadastre WMS"
45688#~ msgstr "Descargando imágenes desde el servidor francés WMS del Catastro"
45689
45690#~ msgid "Lambert zone"
45691#~ msgstr "Zona Lambert"
45692
45693#~ msgid "Zone"
45694#~ msgstr "Zona"
45695
45696#~ msgid "Continue anyway"
45697#~ msgstr "Continuar de todos modos"
45698
45699#~ msgid "No password provided."
45700#~ msgstr "Ninguna contraseña facilitada."
45701
45702#~ msgid "No username provided."
45703#~ msgstr "Ningún nombre de usuario facilitado."
45704
45705#~ msgid "<b>Baker Street</b> - 'Baker' and 'Street' in any key or name."
45706#~ msgstr "<b>Calle Mayor</b> - 'Calle' y 'Mayor' en cualquier clave o valor."
45707
45708#~ msgid "Grid rotation"
45709#~ msgstr "Rotación de la rejilla"
45710
45711#~ msgid "optician"
45712#~ msgstr "Óptica"
45713
45714#~ msgid "Set {0}={1} for {2} ''{3}''"
45715#~ msgstr "Establecer {0}={1} para {2} ''{3}''"
45716
45717#~ msgid "Set {0}={1} for {2} {3}"
45718#~ msgstr "Establecer {0}={1} para {2} {3}"
45719
45720#~ msgid "Move Down"
45721#~ msgstr "Mueve hacia abajo"
45722
45723#~ msgid "Relation Editor: {0}"
45724#~ msgstr "Editor de relación: {0}"
45725
45726#~ msgid "Move Up"
45727#~ msgstr "Mover hacia arriba"
45728
45729#~ msgid "Solve Conflict"
45730#~ msgstr "Resolver conflicto"
45731
45732#~ msgid ""
45733#~ "Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
45734#~ "capture device needs to logs that information."
45735#~ msgstr ""
45736#~ "Colores de puntos y segmentos de trazas según la dispersion de la "
45737#~ "precisión (HPOP). Se requiere que su dispositivo de captura registre esa "
45738#~ "información."
45739
45740#~ msgid "Slippy Map"
45741#~ msgstr "Mapa desplazable"
45742
45743#~ msgid "Upload these changes?"
45744#~ msgstr "¿Subir estos cambios?"
45745
45746#~ msgid "Painting problem"
45747#~ msgstr "Problema al dibujar"
45748
45749#~ msgid ""
45750#~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
45751#~ "continue?"
45752#~ msgstr ""
45753#~ "Esta acción requiere de {0} solicitudes individuales de descargas. ¿Desea "
45754#~ "continuar?"
45755
45756#~ msgid "Update Data"
45757#~ msgstr "Actualizar datos"
45758
45759#~ msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
45760#~ msgstr "Ajustar la posición de la capa WMS seleccionada"
45761
45762#~ msgid "{0} were found to be gps tagged."
45763#~ msgstr "Se encontraron {0} geoetiquetadas."
45764
45765#~ msgid "No intersections found. Nothing was changed."
45766#~ msgstr "Ninguna intersección encontrada. No se han producido cambios."
45767
45768#~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
45769#~ msgstr ""
45770#~ "Se ha seleccionado hacer públicas sus trazas GPS en openstreetmap.org"
45771
45772#~ msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
45773#~ msgstr ""
45774#~ "ESTO ES EXPERIMENTAL. Guarde su trabajo y verifíquelo antes de la subirlo "
45775#~ "al servidor."
45776
45777#~ msgid "Please select at least one closed way the should be joined."
45778#~ msgstr "Por favor, seleccione al menos un vial cerrado para ser unido."
45779
45780#~ msgid "\"{0}\" is not closed and therefore can't be joined."
45781#~ msgstr "\"{0}\" no está cerrado y, por tanto, no se puede unir."
45782
45783#~ msgid "There are unsaved changes. Delete the layer anwyay?"
45784#~ msgstr "Hay cambios sin guardar. ¿Eliminar la capa de todas formas?"
45785
45786#~ msgid "Replaces Selection with Users data"
45787#~ msgstr "Remplazar selección con los datos de usuarios"
45788
45789#~ msgid "Default Values"
45790#~ msgstr "Valores por defecto"
45791
45792#~ msgid "rectifier id={0}"
45793#~ msgstr "rectificar id={0}"
45794
45795#~ msgid ""
45796#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
45797#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
45798#~ "\n"
45799#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
45800#~ "following schema:\n"
45801#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
45802#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
45803#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
45804#~ "\n"
45805#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
45806#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
45807#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
45808#~ "format=image/jpeg \n"
45809#~ "\n"
45810#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
45811#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
45812#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
45813#~ "in this example,replacing 73 with your image id: \n"
45814#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
45815#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
45816#~ " \n"
45817#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
45818#~ "use."
45819#~ msgstr ""
45820#~ "Puede añadir, editar y borrar entradas de servicios WMS en la pestaña "
45821#~ "Preferencias del componente WMSplugin. Una vez modificado estos cambios "
45822#~ "se mostrarán en el menú WMS.\n"
45823#~ "\n"
45824#~ "También puede hacerlo manualmente en 'Preferencias avanzadas' usando el "
45825#~ "siguiente esquema:\n"
45826#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
45827#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
45828#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
45829#~ "\n"
45830#~ "Ejemplo del formato de una URL completa del servicio WMS para Landsat\n"
45831#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
45832#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
45833#~ "format=image/jpeg \n"
45834#~ "\n"
45835#~ "Para el restificador de mapas de Metacarta http://labs.metacarta.com/"
45836#~ "rectifier/ únicamente necesita introducir el identificador 'id' que este "
45837#~ "servicio le proporciona.\n"
45838#~ "Para agregar una imagen de un mapa rectificada mediante esta utilidad de "
45839#~ "Metacarta sustituya en esta URL de ejemplo el número 73 por el id que "
45840#~ "identifica a su imagen: \n"
45841#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
45842#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
45843#~ " \n"
45844#~ "Nota: Asegúrese que los derechos de autor de la imagen que vaya a "
45845#~ "utilizar se adecúan a la licencia de OSM. Si duda, por favor, no la "
45846#~ "utilice."
45847
45848#~ msgid ""
45849#~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You "
45850#~ "can adjust the sliders to manually match the photos."
45851#~ msgstr ""
45852#~ "Se ha producido un error al tratar de hacer coincidir las fotografías con "
45853#~ "la traza GPX. Puede ajustarlo regulándolo manualmente para hacer "
45854#~ "coincidirlos.\""
45855
45856#~ msgid "(Time difference of {0} days)"
45857#~ msgstr "(Diferencia horaria de {0} días)"
45858
45859#~ msgid "Matched {0} of {1} photos to GPX track."
45860#~ msgstr "Ajustadas al track GPS {0} de {1} fotografías"
45861
45862#~ msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
45863#~ msgstr "Diferencia temporal entre la traza y las fotografías: {0}m {1}s"
45864
45865#~ msgid ""
45866#~ "The selected GPX track doesn't contain timestamps. Please select another "
45867#~ "one."
45868#~ msgstr ""
45869#~ "La traza GPX seleccionada no contiene información temporal. Por favor, "
45870#~ "seleccione otra."
45871
45872#~ msgid "Photos don't contain time information"
45873#~ msgstr "Las fotografías no contiene información horaria"
45874
45875#~ msgid "The selected photos don't contain time information."
45876#~ msgstr ""
45877#~ "Las fotografías seleccionadas no contienen información sobre la hora en "
45878#~ "que fueron tomadas."
45879
45880#~ msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
45881#~ msgstr "Encontrado {0} coincidencias de{1} en la traza GPX {2}"
45882
45883#~ msgid ""
45884#~ "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
45885#~ msgstr ""
45886#~ "Zona Lambert {0} en la caché incompatible con la zona Lambert actual {1}"
45887
45888#~ msgid "Raster center: {0}"
45889#~ msgstr "Centro de la imágen ráster: {0}"
45890
45891#~ msgid "sports"
45892#~ msgstr "Deportes"
45893
45894#~ msgid "Check for paint notes."
45895#~ msgstr "Compruebar el registro de notas."
45896
45897#~ msgid "Please select some data"
45898#~ msgstr "Por favor, seleccione algunos datos"
45899
45900#~ msgid "Please choose a user using the author panel"
45901#~ msgstr "Por favor seleccione algún usuario en el panel de autor"
45902
45903#~ msgid ""
45904#~ "Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); "
45905#~ "Shift-Ctrl to rotate selected; or change selection"
45906#~ msgstr ""
45907#~ "Mover objetos arrastrando; Mayúsculas para añadir a la selección (Ctrl "
45908#~ "para alternar); Shift-Ctrl para rotar lo seleccionado, o cambiar la "
45909#~ "selección"
45910
45911#~ msgid "Check if map painting found data errors."
45912#~ msgstr "Analizar si el mapa creado contiene errores en los datos."
45913
45914#~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
45915#~ msgstr "Abrir una capa primero (GPX, OSM, cache)"
45916
45917#~ msgid "SlippyMap"
45918#~ msgstr "Mapa desplazable"
45919
45920#~ msgid "Invalid projection"
45921#~ msgstr "Proyección inválida"
45922
45923#~ msgid "Auto-tag source added:"
45924#~ msgstr "Etiquetado automático de la fuente añadida:"
45925
45926#~ msgid "Edit Track of grade 1"
45927#~ msgstr "Editar pista de grado 1 (pavimentada)"
45928
45929#~ msgid "Edit Track of grade 2"
45930#~ msgstr "Editar pista de grado 2 (de áridos o zahorra)"
45931
45932#~ msgid "Edit Track of grade 3"
45933#~ msgstr "Editar pista de grado 3 (de áridos con vegetación entre rodaduras)"
45934
45935#~ msgid "Edit Track of grade 4"
45936#~ msgstr "Editar pista de grado 4 (de tierra con vegetación entre rodaduras)"
45937
45938#~ msgid "Edit Track of grade 5"
45939#~ msgstr ""
45940#~ "Editar pista de grado 5 (con rodaduras apenas visibles entre la "
45941#~ "vegetación)"
45942
45943#~ msgid "Demanding Alpine Hiking"
45944#~ msgstr "Sendero alpino exigente"
45945
45946#~ msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
45947#~ msgstr "Editar sendero de montaña exigente"
45948
45949#~ msgid "Difficult Alpine Hiking"
45950#~ msgstr "Sendero alpino difícil"
45951
45952#~ msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
45953#~ msgstr "Editar sendero alpino difícil"
45954
45955#~ msgid "Edit Drawbridge"
45956#~ msgstr "Editar un puente levadizo"
45957
45958#~ msgid "Edit Portcullis"
45959#~ msgstr "Editar rastrillo"
45960
45961#~ msgid "The following errors occured during mass download:"
45962#~ msgstr "Se han producido los siguientes errores durante la descarga masiva:"
45963
45964#~ msgid ""
45965#~ "Town/city {0} not found or not available in WMS.\n"
45966#~ "Please check its availibility on www.cadastre.gouv.fr"
45967#~ msgstr ""
45968#~ "Pueblo/ciudad {0} no hallado o disponible en WMS.\n"
45969#~ "Por favor verifica su disponibilidad en www.cadastre.gouv.fr"
45970
45971#~ msgid "Change the projection to {0} first."
45972#~ msgstr "Cambia la proyección a {0} previamente."
45973
45974#~ msgid "Edit Airport"
45975#~ msgstr "Editar Aeropuerto"
45976
45977#~ msgid "Map Type"
45978#~ msgstr "Tipo de Mapa"
45979
45980#~ msgid "Board Type"
45981#~ msgstr "Tipo de Cartel"
45982
45983#~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
45984#~ msgstr "Oberpfalz Geofabrik.de"
45985
45986#~ msgid ""
45987#~ "To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
45988#~ "the JOSM projection to Lambert and restart"
45989#~ msgstr ""
45990#~ "Para activar el componente WMS Catastro cambie\n"
45991#~ "la proyección de JOSM a Lambert y reinicie la aplicación"
45992
45993#~ msgid "Fade background: "
45994#~ msgstr "Fondo de pantalla apagado: "
45995
45996#~ msgid "Edit Information Office"
45997#~ msgstr "Editar oficina de información"
45998
45999#~ msgid "<b>-name:Bak</b> - not 'Bak' in the name."
46000#~ msgstr "<b>-name:May</b> - sin 'May' en el nombre."
46001
46002#~ msgid ""
46003#~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
46004#~ "about the problem."
46005#~ msgstr ""
46006#~ "El componente no pudo ser eliminado. Por favor informe del problema a los "
46007#~ "administradores de JOSM."
46008
46009#~ msgid "Plugin {0} is required by plugin {1} but was not found."
46010#~ msgstr ""
46011#~ "El componente {1} requiere a su vex del componente {0} pero no se ha "
46012#~ "encontrado"
46013
46014#~ msgid "Toggle Full Screen view"
46015#~ msgstr "Cambiar vista a pantalla completa"
46016
46017#~ msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
46018#~ msgstr ""
46019#~ "Asignar manualmente la zona Lambert (p. ej. para localizaciones entre dos "
46020#~ "zonas)"
46021
46022#~ msgid "Add grid"
46023#~ msgstr "Añadir malla"
46024
46025#~ msgid "Optional"
46026#~ msgstr "Opcional"
46027
46028#~ msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
46029#~ msgstr "Ajustes para el complmento SlippyMap"
46030
46031#~ msgid "Full Screen"
46032#~ msgstr "Pantalla completa"
46033
46034#~ msgid "Start routing"
46035#~ msgstr "Iniciar enrutamiento"
46036
46037#~ msgid "Remove route nodes"
46038#~ msgstr "Eliminar nodos de ruta"
46039
46040#~ msgid "Click and drag to move route nodes."
46041#~ msgstr "Clic y arrastrar param over los nodos de ruta"
46042
46043#~ msgid "Click to add route nodes."
46044#~ msgstr "Clic para añadir nodos de ruta"
46045
46046#~ msgid ""
46047#~ "An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
46048#~ "for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
46049#~ msgstr ""
46050#~ "Un validador de datos OSM. Verifica y avisa de los posibles errores "
46051#~ "existentes en los datos y proporciona correcciones para los comunes. "
46052#~ "Integra una corrector ortográfico para los nombres de las etiquetas."
46053
46054#~ msgid ""
46055#~ "Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, "
46056#~ "Yahoo, ...)."
46057#~ msgstr ""
46058#~ "Muestra imágenes georreferenciadas como fondo en JOSM (servidores WMS, "
46059#~ "Yahoo, etc.)"
46060
46061#~ msgid ""
46062#~ "Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to "
46063#~ "selected user, opens browser showing selected author profile page."
46064#~ msgstr ""
46065#~ "Herramientas para trabajar con los autores/usuarios. Selecciona datos del "
46066#~ "mapa que pertenecen al usuario seleccionado y abre el navegador con la "
46067#~ "página del perfil de autor seleccionada."
46068
46069#~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
46070#~ msgstr "Carga directamente archivos TCX en JOSM"
46071
46072#~ msgid "Let other applications send commands to JOSM."
46073#~ msgstr "Dejar que otras aplicaciones envíen comandos a JOSM."
46074
46075#~ msgid "Displays an OpenLayers background image"
46076#~ msgstr "Muestra una imágen OpenLayers de fondo"
46077
46078#~ msgid ""
46079#~ "Simulates a click when you do a small and short drag. This is usefull for "
46080#~ "tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
46081#~ "mouse moving (general Java - tablet problem)."
46082#~ msgstr ""
46083#~ "Simula un clic cuando haces un pequeño y corto arrastre del ratón. Esto "
46084#~ "es útil para punteros de tabletas digitalizadoras, cuando tengas "
46085#~ "problemas simplemente haz clic en la tableta digitalizadora sin mover el "
46086#~ "ratón(general Java - tablet problem).."
46087
46088#~ msgid "<multiple>"
46089#~ msgstr "<multiple>"
46090
46091#~ msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
46092#~ msgstr "Fusionar áreas: eliminar las vías cortas"
46093
46094#~ msgid "Closed Way"
46095#~ msgstr "Vía cerrada"
46096
46097#~ msgid "Joined self-overlapping area"
46098#~ msgstr "Fusionar área superpuesta consigo misma"
46099
46100#~ msgid ""
46101#~ "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
46102#~ "import EXIF geotagged pictures."
46103#~ msgstr ""
46104#~ "Otro complemento de geoetiquetado para JOSM. Se relaciona las fotografías "
46105#~ "con la traza del GPS o importa los metadatos geográficos EXIF de las "
46106#~ "fotos."
46107
46108#~ msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
46109#~ msgstr "Proporciona una capa de fondo que muestra una rejilla en el mapa"
46110
46111#~ msgid "Lambert Zone 1 cache file (.1)"
46112#~ msgstr "Archivo caché de la zona Lambert 1 (.1)"
46113
46114#~ msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
46115#~ msgstr "Archivo caché de la zona Lambert 3 (.3)"
46116
46117#~ msgid "Lambert Zone 2 cache file (.2)"
46118#~ msgstr "Archivo caché de la zona Lambert 2 (.2)"
46119
46120#~ msgid "Lambert Zone 4 cache file (.4)"
46121#~ msgstr "Archivo caché de la zona Lambert 4 (.4)"
46122
46123#~ msgid "Fix relations"
46124#~ msgstr "Arreglar relaciones"
46125
46126#~ msgid ""
46127#~ "The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the "
46128#~ "GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to "
46129#~ "OSM eg. deleting uninteresting parts of track."
46130#~ msgstr ""
46131#~ "La principal característica del componente es la posibilidad de eliminar "
46132#~ "los puntos de una traza GPX. Se puede utilizar para preparar las trazas "
46133#~ "antes subirlas a OSM para, por ejemplo, suprimir partes de la traza poco "
46134#~ "interesantes."
46135
46136#~ msgid "Duplicate Ways with an offset"
46137#~ msgstr "Duplicado de vías con cierto desplazamiento unas de otras"
46138
46139#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">english</A>."
46140#~ msgstr "Página de ayuda perdida. Crearla en <A HREF=\"{0}\">english</A>."
46141
46142#~ msgid ""
46143#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">english</A> or <A HREF="
46144#~ "\"{1}\">your language</A>."
46145#~ msgstr ""
46146#~ "Página de ayuda perdida. Crearla en <A HREF=\"{0}\">english</A> or <A "
46147#~ "HREF=\"{1}\">spanish</A>."
46148
46149#~ msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
46150#~ msgstr "Seleccione una vía cerrada de al menos cuatro puntos."
46151
46152#~ msgid ""
46153#~ "Allows the user to create different color schemes and to switch between "
46154#~ "them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
46155#~ "white background with matching colors for better visibility in bright "
46156#~ "sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange "
46157#~ "but true :-)"
46158#~ msgstr ""
46159#~ "Permite al usuario crear diferentes esquemas de color e intercambiar "
46160#~ "entre ellos. Simplemente cambia los colores y crear un nuevo esquema. Se "
46161#~ "utiliza para cambiar a un fondo blanco con colores semejantes para una "
46162#~ "mejor visibilidad con la luz brillante del sol. Ver cuadro de diálogo en "
46163#~ "las preferencias de JOSM y en \"Ajustes del Mapa\" (extraño pero "
46164#~ "cierto :-)"
46165
46166#~ msgid "Extract building footprints"
46167#~ msgstr "Estraer las huellas de los edificios"
46168
46169#~ msgid "Image grab multiplier:"
46170#~ msgstr "División de la zona de descarga:"
46171
46172#~ msgid ""
46173#~ "Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
46174#~ "background and request updates."
46175#~ msgstr ""
46176#~ "Muestra una rejilla del mapa desplazable en JOSM. Puede cargar teselas "
46177#~ "desde el mapa desplazable y solicitar actualizaciones."
46178
46179#~ msgid "A special handler for the french land registry WMS server."
46180#~ msgstr ""
46181#~ "Componente para utilizar el servidor WMS del registro de la propiedad del "
46182#~ "suelo francés."
46183
46184#~ msgid "Select Tableau d'Assemblage"
46185#~ msgstr "Seleccione tabla de montaje"
46186
46187#~ msgid ""
46188#~ "A special handler of the french cadastre wms at www.cadastre.gouv."
46189#~ "fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in french): "
46190#~ "<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
46191#~ "CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/"
46192#~ "html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data "
46193#~ "created by this plugin."
46194#~ msgstr ""
46195#~ "Un componente especial para el manejo del servidor WMS del catastro "
46196#~ "francés en www.cadastre.gouv.fr<BR><BR>Por favor, lea los Términos y "
46197#~ "Condiciones de Uso aquí (en francés):<br><a href=\"http://www.cadastre."
46198#~ "gouv.fr/scpc/html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www."
46199#~ "cadastre.gouv.fr/scpc/html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> "
46200#~ "<BR>antes de subir cualquier dato creado mediante este componente."
46201
46202#~ msgid "Guidepost (Hiking)"
46203#~ msgstr "Hito direccional (excursionismo)"
46204
46205#~ msgid ""
46206#~ "It supports protocol versions 0.5 and 0.6, while the server says it "
46207#~ "supports {0} to {1}."
46208#~ msgstr ""
46209#~ "Soporta versiones 0.5 y 0.6 del protocolo, pero el servidor dice que "
46210#~ "soporta {0} a {1}"
46211
46212#~ msgid "Not initialized"
46213#~ msgstr "No iniciado"
46214
46215#~ msgid "Unknown version: {0}"
46216#~ msgstr "Versión desconocida: {0}"
46217
46218#~ msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}"
46219#~ msgstr ""
46220#~ "Establecidas comunicaciones con {0} usando la versión de protocolo {1}"
46221
46222#~ msgid ""
46223#~ "Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to '-1' to "
46224#~ "draw all lines."
46225#~ msgstr ""
46226#~ "Longitud máxima (en metros) para dibujar líneas en los archivos locales. "
46227#~ "Valor '-1' para dibujar todas las líneas."
46228
46229#~ msgid "Cannot read numeric value from response"
46230#~ msgstr "No se puede leer el valor numérico de la respuesta"
46231
46232#~ msgid "More details"
46233#~ msgstr "Más detalles"
46234
46235#~ msgid "% of lat:"
46236#~ msgstr "% de lat:"
46237
46238#~ msgid "% of lon:"
46239#~ msgstr "% de lon:"
46240
46241#~ msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable."
46242#~ msgstr "Imagen con la ruta {0} no existe o no puede ser leida."
46243
46244#~ msgid "linked"
46245#~ msgstr "enlazado"
46246
46247#~ msgid ""
46248#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
46249#~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
46250#~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
46251#~ "Use another projection system if you are not working\n"
46252#~ "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
46253#~ "Do not upload any data after this message."
46254#~ msgstr ""
46255#~ "La proyección \"{0}\" está diseñada únicamente\n"
46256#~ "para latitudes entre 45.7° y 47.9°\n"
46257#~ "y longitudes entre 5.7° y 10.6°.\n"
46258#~ "Use otro sistema de proyección si no está trabajando\n"
46259#~ "con un conjunto de datos relativos a Suiza o Liechtenstein.\n"
46260#~ "No suba ningún dato tras haber leido este mensaje."
46261
46262#~ msgid "Data upload failed for unknown reason"
46263#~ msgstr "La subida de datos ha fallado por una razón desconocida"
46264
46265#~ msgid "Version number missing from OSM data"
46266#~ msgstr "Falta número de versión en los datos OSM"
46267
46268#~ msgid ""
46269#~ "Illegal value for attribute \"version\" on OSM primitive with id {0}, got "
46270#~ "{1}"
46271#~ msgstr ""
46272#~ "Valor no válido para el atributo \"version\" en la primitiva OSM con id "
46273#~ "{0}, valor {1}"
46274
46275#~ msgid "The projection could not be read from preferences. Using Mercartor"
46276#~ msgstr ""
46277#~ "La proyección no puede leerse desde las preferencias. Usando Mercartor"
46278
46279#~ msgid "Unexpected \"type\" on member {0} in relation {1}, got {2}."
46280#~ msgstr ""
46281#~ "Atributo \"type\" no válido en el miembro {0} de la relación {1}, valor "
46282#~ "{2}"
46283
46284#~ msgid "ChangeRelationMemberRole"
46285#~ msgstr "ChangeRelationMemberRole"
46286
46287#~ msgid "No changeset present for diff upload"
46288#~ msgstr "Sin nuevos cambios que enviar"
46289
46290#~ msgid ""
46291#~ "Illegal value for attribute \"ref\" on member in relation {0}, got {1}"
46292#~ msgstr ""
46293#~ "Valor no válido para el atributo \"ref\" de un miembro de la relación "
46294#~ "{0}, valor {1}"
46295
46296#~ msgid "Missing attribute \"version\" on OSM primitive with id {0}"
46297#~ msgstr "Falta el atributo \"version\" en la primitiva OSM con id {0}"
46298
46299#~ msgid ""
46300#~ "Failed to initialize communication with the OSM server {0}.\n"
46301#~ "Check the server URL in your preferences and your internet connection."
46302#~ msgstr ""
46303#~ "No se ha podido iniciar la comunicación con el servidor de OSM {0}.\n"
46304#~ "Compruebe la URL del servidor en sus preferencias y su conexión a "
46305#~ "Internet."
46306
46307#~ msgid "Uploading"
46308#~ msgstr "Subiendo"
46309
46310#~ msgid "Terraserver Urban"
46311#~ msgstr "Terraserver Urban"
46312
46313#~ msgid "Terraserver Topo"
46314#~ msgstr "Terraserver Topo"
46315
46316#~ msgid ""
46317#~ "Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: don't delete unused "
46318#~ "nodes when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
46319#~ msgstr ""
46320#~ "Clic para borrar. Con mayúscula: borrar segmento de vía. Con Alt: no "
46321#~ "borrar los nodos sin usar al borrar una vía. Con Ctrl: borrar los objetos "
46322#~ "referidos."
46323
46324#~ msgid "Wrong number of parameters for nodes operator."
46325#~ msgstr "Número de parámetros incorrecto para el operador de nodos."
46326
46327#~ msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
46328#~ msgstr "Valor incorrecto del operador de ID: {0}. Se esperaba un número."
46329
46330#~ msgid ""
46331#~ "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
46332#~ "nodes or range, for example nodes:10-20"
46333#~ msgstr ""
46334#~ "Valor incorrecto de operador de nodos: {0}. El operador de nodos espera "
46335#~ "un número de nodos o un intervalo, por ejemplo nodos:10-20"
46336
46337#~ msgid "Resolve conflicts in node list of of way {0}"
46338#~ msgstr "Resolver conflictos en la lista de nodos de la vía {0}"
46339
46340#~ msgid "Resolve version conflicts for {0} {1}"
46341#~ msgstr "Resolver conflictos de versión para {0} {1}"
46342
46343#~ msgid "changeset"
46344#~ msgstr "conjunto de cambios"
46345
46346#~ msgid "The projection could not be read from preferences. Using Mercator"
46347#~ msgstr ""
46348#~ "No se puede leer la proyección en las preferencias. Se usa Mercator."
46349
46350#~ msgid "JOSM Online Help"
46351#~ msgstr "Ayuda en línea de JOSM"
46352
46353#~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
46354#~ msgstr ""
46355#~ "Sólo se pueden editar páginas de ayuda desde la ayuda en línea de JOSM"
46356
46357#~ msgid "Display history information about OSM ways or nodes."
46358#~ msgstr "Mostrar informacion del historial de las vías o nodos de OSM"
46359
46360#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">english</A>."
46361#~ msgstr "Falta la página de ayuda. Créela en <A HREF=\"{0}\">english</A>."
46362
46363#~ msgid ""
46364#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">english</A> or <A HREF="
46365#~ "\"{1}\">your language</A>."
46366#~ msgstr ""
46367#~ "Falta la página de ayuda. Créela en <A HREF=\"{0}\">english</A> o <A HREF="
46368#~ "\"{1}\">su idioma</A>."
46369
46370#~ msgid ""
46371#~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
46372#~ "elements have a history."
46373#~ msgstr ""
46374#~ "Seleccione al menos un nodo, víaa o relación. Solamente los elementos "
46375#~ "previamente enviados tienen historial."
46376
46377#~ msgid ""
46378#~ "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still "
46379#~ "want to merge them?"
46380#~ msgstr ""
46381#~ "Los nodos seleccionados pertenecen a distintas relaciones. ¿Seguro que "
46382#~ "quiere unirlos?"
46383
46384#~ msgid "Merge nodes with different memberships?"
46385#~ msgstr "¿Unir nodos con diferentes relaciones?"
46386
46387#~ msgid "Cannot merge nodes: Would have to delete a way that is still used."
46388#~ msgstr ""
46389#~ "No se pueden unir los nodos: Habría que borrar una vía que todavía está "
46390#~ "en uso."
46391
46392#~ msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
46393#~ msgstr ""
46394#~ "Por favor, seleccione una o más vías cerradas de al menos cuatro nodos."
46395
46396#~ msgid ""
46397#~ "<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
46398#~ "undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
46399#~ "projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?"
46400#~ msgstr ""
46401#~ "<html>Esta usando la proyección EPSG:4326 la cual puede producir<br> "
46402#~ "resultados indeseados para alineaciones rectangulares<br>Cambie de "
46403#~ "proyección para evitar este aviso.<br>¿Desea continuar?"
46404
46405#~ msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degree"
46406#~ msgstr "Mover nodos de forma que todos los águlos tengan 90 o 270 grados."
46407
46408#~ msgid "Could not rename the file \"{0}\"."
46409#~ msgstr "No se ha podido cambiar el nombre del archivo \"{0}\"."
46410
46411#~ msgid "Yes, undelete them too"
46412#~ msgstr "Sí, deshacer el borrado de ellos también"
46413
46414#~ msgid "No, cancel operation"
46415#~ msgstr "No, calcelar la operación"
46416
46417#~ msgid ""
46418#~ "<html>There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted "
46419#~ "on the server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?</html>"
46420#~ msgstr ""
46421#~ "<html>Hay {0} nodos adicionales usados por la vía {1}<br>que están "
46422#~ "borrados en el servidor.<br><br>¿Quiere deshacer el borrado de esos nodos "
46423#~ "también?</html>"
46424
46425#~ msgid "Undeleting Way..."
46426#~ msgstr "Deshaciendo borrado de vía..."
46427
46428#~ msgid ""
46429#~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data "
46430#~ "layer?"
46431#~ msgstr ""
46432#~ "No hay datos que actualizar. ¿Ha abierto o descargado ya una capa de "
46433#~ "datos?"
46434
46435#~ msgid "Updates the current data layer from the server (re-downloads data)"
46436#~ msgstr ""
46437#~ "Actualiza la actual capa de datos desde el servidor (re-descargas de "
46438#~ "datos)"
46439
46440#~ msgid "Undeleting relation..."
46441#~ msgstr "Deshaciando borrado de relación..."
46442
46443#~ msgid "Update failed"
46444#~ msgstr "Actualización fallida"
46445
46446#~ msgid "Failed to update the selected primitives."
46447#~ msgstr "Fallo al actualizar las primitivas seleccionadas."
46448
46449#~ msgid "unexpected return value. Got {0}"
46450#~ msgstr "Retorno de valor inexperado. Obtenido {0}"
46451
46452#~ msgid "Primitive deleted on the server"
46453#~ msgstr "Primitiva borrada en el servidor"
46454
46455#~ msgid "Selection too big"
46456#~ msgstr "Selección demasiado grande"
46457
46458#~ msgid "There are no selected primitives to update."
46459#~ msgstr "No hay primitivas seleccionadas para actualizar"
46460
46461#~ msgid "Update Selection"
46462#~ msgstr "Actualización de selección"
46463
46464#~ msgid "Missing primitive"
46465#~ msgstr "Falta la primitiva"
46466
46467#~ msgid "Synchronize {0} {1} only"
46468#~ msgstr "Sincronizar {0} {1} únicamente"
46469
46470#~ msgid "Could not find primitive with id {0} in the current dataset"
46471#~ msgstr ""
46472#~ "No se puede encontrar la primitiva con el id {0} en el conjunto de datos "
46473#~ "actual"
46474
46475#~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
46476#~ msgstr ""
46477#~ "Error de cabecera \"{0}\" no coincide con el patrón esperado \"{1}\""
46478
46479#~ msgid ""
46480#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
46481#~ "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message "
46482#~ "is:<br>{0}</html>"
46483#~ msgstr ""
46484#~ "<html> Subida<strong> fallada</ strong>debido a que ha intentado eliminar "
46485#~ "una primitiva<br> en el servidor la cual ya está eliminada. <br> El "
46486#~ "mensaje de error es: <br> {0} </ html>"
46487
46488#~ msgid "Conflict detected"
46489#~ msgstr "Conflicto detectado"
46490
46491#~ msgid "Primitive already deleted"
46492#~ msgstr "Primitiva ya eliminada"
46493
46494#~ msgid "Error while communicating with server."
46495#~ msgstr "Error mientras se comunicaba con el servidor"
46496
46497#~ msgid "Deleted or moved primitives"
46498#~ msgstr "Primitivas movidas o borradas"
46499
46500#~ msgid "cannot resolve undecided conflict"
46501#~ msgstr "no se puede resolver los conflictos pendientes"
46502
46503#~ msgid "The following errors occurred during mass download:"
46504#~ msgstr "Se han producido los siguientes errores durante la descarga masiva:"
46505
46506#~ msgid "Reached the end of the line"
46507#~ msgstr "Extender al final de la línea"
46508
46509#~ msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
46510#~ msgstr "El complemento {0} requiere una actualizar JOSM a la versión {1}"
46511
46512#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded. Please restart JOSM."
46513#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded. Please restart JOSM."
46514#~ msgstr[0] ""
46515#~ "Complemento {0} descargado correctamente. Por favor, reinicie JOSM."
46516#~ msgstr[1] ""
46517#~ "Complementos {0} descargados correctamente. Por favor, reinicie JOSM."
46518
46519#~ msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
46520#~ msgstr "Nombre de usuario (correo-e) a la cuenta OSM"
46521
46522#~ msgid "OSM username (e-mail)"
46523#~ msgstr "Nombre de usuario OSM (correo-e)"
46524
46525#~ msgid "Apply partial resolutions"
46526#~ msgstr "Aplicar resolución parcial"
46527
46528#~ msgid ">"
46529#~ msgstr ">"
46530
46531#~ msgid "Keep mine"
46532#~ msgstr "Mantaner lo mío"
46533
46534#~ msgid "Checking whether primitive {0} is gone ..."
46535#~ msgstr "Comprobando si falta el primitivo {0}..."
46536
46537#~ msgid "Undelete dependent primitives?"
46538#~ msgstr "¿Deshacer borrado de primitivos dependientes?"
46539
46540#~ msgid ""
46541#~ "<html>The OSM primitive with id <strong>{0}</strong> has been "
46542#~ "deleted<br>on the server by another mapper.<br><br>Click <strong>{1}</"
46543#~ "strong> to keep your primitive and ignore the deleted state.<br>Your "
46544#~ "primitive will be assigend a new id.<br>Click <strong>{2}</strong> to "
46545#~ "accept the state on the server and to delete your primitive.<br>Click "
46546#~ "<strong>{3}</strong> to cancel.<br>"
46547#~ msgstr ""
46548#~ "<html>El primitivo de OSM con ID <strong>{0}</strong> ha sido "
46549#~ "borrado<br>en el servidor por otro mapeador.<br><br>Pulse <strong>{1}</"
46550#~ "strong> para mantener su primitivo e ignorar el estado de borrado.<br>Se "
46551#~ "asignará una nueva ID a su primitivo.<br>Pulse <strong>{2}</strong> para "
46552#~ "aceptar el estado en el servidor y borrar su primitivo.<br>Pulse <strong>"
46553#~ "{3}</strong> para cancelar.<br>"
46554
46555#~ msgid "Delete mine"
46556#~ msgstr "Borrar lo mío"
46557
46558#~ msgid "Checking whether node {0} is gone ..."
46559#~ msgstr "Comprobando si falta el nodo {0}..."
46560
46561#~ msgid ""
46562#~ "<html>There are <strong>{0}</strong> primitives <br>selected for "
46563#~ "individual update. Please reduce the selection<br>to max. {1} primitives."
46564#~ "</html>"
46565#~ msgstr ""
46566#~ "<html>Hay <strong>{0}</strong> primitivos <br>seleccionados para "
46567#~ "actualización individual. Por favor, reduzca la selección<br>a un máximo "
46568#~ "de {1} primitivos.</html>"
46569
46570#~ msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
46571#~ msgstr ""
46572#~ "Actualiza las primitivas seleccionadas actualmente desde el servidor"
46573
46574#~ msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match expected pattern \"{1}\""
46575#~ msgstr ""
46576#~ "Advertencia: la cabecera errónea \"{0}\" no concuerda con el patrón "
46577#~ "esperado \"{1}\""
46578
46579#~ msgid "Purging 1 primitive"
46580#~ msgstr "Purgando 1 primitiva"
46581
46582#~ msgid "<b>type=route</b> - key 'type' with value exactly 'route'."
46583#~ msgstr "<b>type=route</b> - clave 'type' con el valor exacto 'route'."
46584
46585#~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later."
46586#~ msgstr ""
46587#~ "No se ha podido inicializar la API. Por favor, inténtelo de nuevo más "
46588#~ "tarde."
46589
46590#~ msgid "API initialization failed"
46591#~ msgstr "Fallo en la inicialización del API"
46592
46593#~ msgid ""
46594#~ "A relation membership was copied to all new ways.\n"
46595#~ "You should verify this and correct it when necessary."
46596#~ msgstr ""
46597#~ "Una relación de miembros se ha copiado a todas las nuevas vías.\n"
46598#~ "Debes verificar y corregir esta cuando sea necesario."
46599
46600#~ msgid "parameter {0} > 0 required. Got {1}."
46601#~ msgstr "parámetro {0} > 0 necesario. Obtenido {1}."
46602
46603#~ msgid "no latest version found. History is empty."
46604#~ msgstr ""
46605#~ "no se encontró ninguna versión más reciente. El histórico está vacío."
46606
46607#~ msgid "no earliest version found. History is empty."
46608#~ msgstr "ninguna versión más antigua encontrada. El histórico está vacío."
46609
46610#~ msgid "parameter ''{0}'' must not be null"
46611#~ msgstr "el parámetro ''{0}'' no debe ser nulo"
46612
46613#~ msgid "Tags({0} conflicts)"
46614#~ msgstr "Etiquetas ({0} conflictivas)"
46615
46616#~ msgid "{0} pending tag conflicts to be resolved"
46617#~ msgstr "{0} etiquetas conflictivas pendientes de ser resueltas"
46618
46619#~ msgid "item {0} not found in list"
46620#~ msgstr "objeto {0} no encontrado en la lista"
46621
46622#~ msgid "Freeze the current list of merged elements"
46623#~ msgstr "Congelar la lista actual de elementos fusionados"
46624
46625#~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
46626#~ msgstr "el parámetro '{0}' no debe ser nulo"
46627
46628#~ msgid "not visible (on the server)"
46629#~ msgstr "no visible (en el servidor)"
46630
46631#~ msgid "visible (on the server)"
46632#~ msgstr "visible (en el servidor)"
46633
46634#~ msgid "Visible State:"
46635#~ msgstr "Estado visible:"
46636
46637#~ msgid "Communication with server failed"
46638#~ msgstr "Comunicación fallida con el servidor"
46639
46640#~ msgid "Keep a clone of the local version"
46641#~ msgstr "Mantener un clon de la versión local"
46642
46643#~ msgid "Reset id to 0"
46644#~ msgstr "Reiniciar el id a 0"
46645
46646#~ msgid "Keep my visible state"
46647#~ msgstr "Mantener mi estado visible"
46648
46649#~ msgid "Yes, reset the id"
46650#~ msgstr "Sí, reiniciar el id"
46651
46652#~ msgid ""
46653#~ "<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of {0} {1} "
46654#~ "to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a new id.<br>Do "
46655#~ "yo agree?</html>"
46656#~ msgstr ""
46657#~ "<html> Para mantener su versión local JOSM <br> tiene que restablecer el "
46658#~ "identificador de {0} {1} a 0. <br> En la siguiente subida al servidor se "
46659#~ "le asignará<br>un nuevo identificador. <br> ¿Está de acuerdo? </ html>"
46660
46661#~ msgid "Keep their visible state"
46662#~ msgstr "Mantener su estado visible"
46663
46664#~ msgid "Yes, purge it"
46665#~ msgstr "Sí, purgarlo"
46666
46667#~ msgid "Remove from dataset"
46668#~ msgstr "Eliminar desde el conjunto de datos"
46669
46670#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}"
46671#~ msgstr "El parámetro 'col' debe ser 0 o 1. Obtenido {0}"
46672
46673#~ msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading {4}: {5} (id: {6})"
46674#~ msgstr "{0}% ({1}/{2}), faltan {3}. Actualizando {4}: {5} (id: {6})"
46675
46676#~ msgid "Upload to OSM API failed"
46677#~ msgstr "Subida a la API de OSM fallida"
46678
46679#~ msgid "Data Layer"
46680#~ msgstr "Capa de datos"
46681
46682#~ msgid "Errors during Download"
46683#~ msgstr "Errores durante la descarga"
46684
46685#~ msgid ""
46686#~ "<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
46687#~ "deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
46688#~ "server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</"
46689#~ "strong> to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click "
46690#~ "<strong>{2}</strong> to ignore.<br></html>"
46691#~ msgstr ""
46692#~ "<html>Hay {0} primitivas en su conjunto local de datos que<br>pueden "
46693#~ "estar borradas en el servidor. Si posteriormente trata de borrarlas "
46694#~ "o<br>actualizarlas probablemente el servidor informará de un<br>conflicto."
46695#~ "<br><br>Pulse <strong>{1}</strong> para comprobar el estado de estas "
46696#~ "primitivas<br>en el servidor-<br>Pulse <strong>{2}</strong> para ignorar."
46697#~ "<br></html>"
46698
46699#~ msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' in any key or name."
46700#~ msgstr "<b>\"Calle Mayor\"</b> - 'Calle Mayor' en cualquier clave o nombre."
46701
46702#~ msgid ""
46703#~ "Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current "
46704#~ "is {1}"
46705#~ msgstr ""
46706#~ "Advertencia: Purgando vía {0} porque se redujo el número de nodos por "
46707#~ "debajo de 2. El actual es {1}"
46708
46709#~ msgid "RemoveRelationMember"
46710#~ msgstr "Eliminar miembro de la relación"
46711
46712#~ msgid "Remove \"{0}\" for {1} {2}"
46713#~ msgstr "Eliminar \"{0}\" de {1} {2}"
46714
46715#~ msgid "Remove the member in the current table row from this relation"
46716#~ msgstr "Eliminar el miembro en la fila de tabla actual de esta relación"
46717
46718#~ msgid "Remove \"{0}\" for {1} ''{2}''"
46719#~ msgstr "Eliminar \"{0}\" de {1} ''{2}''"
46720
46721#~ msgid "Waterway Point"
46722#~ msgstr "Nodo en vía fluvial"
46723
46724#~ msgid ""
46725#~ "This test checks if two roads, railways or waterways crosses in the same "
46726#~ "layer, but are not connected by a node."
46727#~ msgstr ""
46728#~ "Este test comprueba si dos carreteras, vías de tren o vías fluiviales se "
46729#~ "cruzan al mismo nivel, sin estar conectadas por algún nodo."
46730
46731#~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
46732#~ msgstr "Validar la selección actual o el conjunto de datos completado"
46733
46734#~ msgid "Add {0} {1}"
46735#~ msgstr "Añadir {0} {1}"
46736
46737#~ msgid ""
46738#~ "<b>type=*</b> - key 'type' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
46739#~ "<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
46740#~ msgstr ""
46741#~ "<b>type=*</b> - clave 'type' con cualquier valor. Probar también "
46742#~ "<b>*=valor</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
46743
46744#~ msgid ""
46745#~ "You did move more than {0} elements. Moving a large number of elements is "
46746#~ "often an error.\n"
46747#~ "Really move them?"
46748#~ msgstr ""
46749#~ "Movió más de {0} elementos. Desplazar un gran número de elementos es a "
46750#~ "menudo un error.\n"
46751#~ "¿Quiere moverlos realmente?"
46752
46753#~ msgid "Change {0} {1}"
46754#~ msgstr "Cambiar {0} {1}"
46755
46756#~ msgid "Rotate {0} {1}"
46757#~ msgstr "Rotar {0} {1}"
46758
46759#~ msgid "OpenStreetMap"
46760#~ msgstr "OpenStreetMap"
46761
46762#~ msgid "Select a starting node on the end of a way"
46763#~ msgstr "Seleccione un nodo de inicio en el extremo de la vía"
46764
46765#~ msgid "Reached a junction"
46766#~ msgstr "Alcanzar una intersección"
46767
46768#~ msgid "Unnamed Junction"
46769#~ msgstr "Intersección sin nombre"
46770
46771#~ msgid "parameter ''{0}'' is not an acceptable class, got ''{1}''"
46772#~ msgstr "el paremetro \"{0}\" no es una clase aceptable, obtenido \"{1}\""
46773
46774#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history"
46775#~ msgstr "No existe una primitiva con la versión {0} en este historial"
46776
46777#~ msgid "UTM Zone {0}"
46778#~ msgstr "UTM Zona {0}"
46779
46780#~ msgid "WGS84 Geographisch"
46781#~ msgstr "WGS84 Geográfico"
46782
46783#~ msgid "parameter ''{0}'' > 0 expected, got ''{1}''"
46784#~ msgstr "parámetro \"{0}\" > 0 esperado, obtenido \"{1}\""
46785
46786#~ msgid ""
46787#~ "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements"
46788#~ msgstr ""
46789#~ "Copiar sus elementos seleccionados al final de la lista de elementos "
46790#~ "fusionados"
46791
46792#~ msgid ""
46793#~ "Copy their selected elements before the first selected element in the "
46794#~ "list of merged elements"
46795#~ msgstr ""
46796#~ "Copiar sus elementos seleccionados antes del primer elemento seleccionado "
46797#~ "en la lista de elementos fusionados"
46798
46799#~ msgid ""
46800#~ "Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
46801#~ "merged elements"
46802#~ msgstr ""
46803#~ "Copiar mis elementos seleccionados después del primer elemento "
46804#~ "seleccionado en la lista de elementos fusionados"
46805
46806#~ msgid ""
46807#~ "Copy their selected element to the start of the list of merged elements"
46808#~ msgstr ""
46809#~ "Copiar su elemento seleccionado al inicio de la lista de elementos "
46810#~ "fusionados"
46811
46812#~ msgid "unexpected column index. Got {0}"
46813#~ msgstr "índice de columna inexperado. Obtenido {0}"
46814
46815#~ msgid ""
46816#~ "<html>An error occurred while communicating with the server<br>Details: "
46817#~ "{0}</html>"
46818#~ msgstr ""
46819#~ "<html>Ocurrió un error mientras se comunicaba con el "
46820#~ "servidor<br>Detalles: {0}</html>"
46821
46822#~ msgid "Loading history for {0} with id {1}"
46823#~ msgstr "Cargando historial para {0} con id {1}"
46824
46825#~ msgid "History item"
46826#~ msgstr "Historial del elemento"
46827
46828#~ msgid "Error when communicating with server."
46829#~ msgstr "Error cuando se comunicaba con el servidor."
46830
46831#~ msgid "Sort the selected relation members or the whole list"
46832#~ msgstr "Ordenar los miembros de la relación seleccionada o toda la lista"
46833
46834#~ msgid "Members: {0} (linked: {1})"
46835#~ msgstr "Miembros: {0} (enlazados: {1})"
46836
46837#~ msgid "History for {0} {1}"
46838#~ msgstr "Historial para {0} {1}"
46839
46840#~ msgid "Display the history of the selected primitive"
46841#~ msgstr "Mostrando el historial de la primitiva seleccionada"
46842
46843#~ msgid "Used style"
46844#~ msgstr "Estilo usado"
46845
46846#~ msgid "Copy defaults"
46847#~ msgstr "Copiar predeterminados"
46848
46849#~ msgid "Icon paths"
46850#~ msgstr "Rutas del icono"
46851
46852#~ msgid "image loading..."
46853#~ msgstr "cargando imagen..."
46854
46855#~ msgid ""
46856#~ "<html>The openstreetbus plugin is using the old server at appspot.com."
46857#~ "<br>A new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch "
46858#~ "to the new server? (Strongly recommended)</html>"
46859#~ msgstr ""
46860#~ "<html>El componente OpenStreetBugs usa el antiguo servidor de appspot.com."
46861#~ "<br>Un nuevo servidor está disponible en schokokeks.org. <br> ¿Quiere "
46862#~ "cambiar al nuevo servidor? (Recomendado)</html>"
46863
46864#~ msgid "TangoGPS import faliure!"
46865#~ msgstr "¡Importación de TangoGPS fallida!"
46866
46867#~ msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains :)"
46868#~ msgstr ""
46869#~ "Usar <b>\"</b> para delimitar operadores (por ejemplo si la clave "
46870#~ "contiene :)"
46871
46872#~ msgid "<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes"
46873#~ msgstr "<b>nodes:</b>... - objetos con un determinado número de nodos"
46874
46875#~ msgid "Load Selection"
46876#~ msgstr "Cargar selección"
46877
46878#~ msgid ""
46879#~ "Can't undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present anymore"
46880#~ msgstr ""
46881#~ "No se puede deshacer la orden ''{0}'' porque la capa \"{1}'' ya no está "
46882#~ "presente"
46883
46884#~ msgid "removing reference from way {0}"
46885#~ msgstr "eliminando referencia de la vía {0}"
46886
46887#~ msgid "Undelete {0} primitives"
46888#~ msgstr "Deshacer borrado de {0} primitivas"
46889
46890#~ msgid "Resolve {0} tag conflicts in {1} {2}"
46891#~ msgstr "Resolver {0} conflictos de etiquetas en {1} {2}"
46892
46893#~ msgid "removing reference from relation {0}"
46894#~ msgstr "eliminando referencia de la relación {0}"
46895
46896#~ msgid "already registered a conflict for primitive ''{0}''"
46897#~ msgstr "ya se ha registrado un conflicto para la primitiva \"{0}\""
46898
46899#~ msgid "changesets"
46900#~ msgstr "conjuntos de cambios"
46901
46902#~ msgid "parameter ''{0}'' is not a valid type name, got ''{1}''"
46903#~ msgstr ""
46904#~ "el parámetro \"{0}\" no es un nombre de tipo válido, se obtuvo \"{1}\""
46905
46906#~ msgid "parameter {0} not in range 0..{1}, got {2}"
46907#~ msgstr "el parametro {0} no está en el intervalo 0..{1}, se obtuvo {2}"
46908
46909#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history"
46910#~ msgstr "No hay ninguna versión válida en la fecha ''{0}'' en este historial"
46911
46912#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
46913#~ msgstr ""
46914#~ "No se encontró ninguna primitiva con ID {0} y versión {1} en este "
46915#~ "conjunto de datos"
46916
46917#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
46918#~ msgstr ""
46919#~ "No se encontró ninguna primitiva con ID {0} en este conjunto de datos"
46920
46921#~ msgid "can't compare primitive with id ''{0}'' to primitive with id ''{1}''"
46922#~ msgstr ""
46923#~ "no se puede comparar la primitiva con ID ''{0}'' con la primitiva con ID "
46924#~ "''{1}''"
46925
46926#~ msgid "parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected, got {2}"
46927#~ msgstr ""
46928#~ "se esperaba el parámetro ''{0}'' en el intervalo 0..{1}, se obtuvo {2}"
46929
46930#~ msgid "No data"
46931#~ msgstr "Sin datos"
46932
46933#~ msgid "Remove relation member {0} {1}"
46934#~ msgstr "Eliminando miembro de relación {0} {1}"
46935
46936#~ msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements"
46937#~ msgstr ""
46938#~ "Eliminar las entradas seleccionadas de la lista de elementos fusionados"
46939
46940#~ msgid "unexpected value of parameter \"index\". Got {0}"
46941#~ msgstr "inexperado valor del parámetro \"index\". Obtenido {0}"
46942
46943#~ msgid "parameter current out of range: got {0}"
46944#~ msgstr "pa´rametro actual fuera del rango: obtenido {0}"
46945
46946#~ msgid "Undecide conflict between visible state"
46947#~ msgstr "Conflicto entre estado visibles sin decidir"
46948
46949#~ msgid "adjustable {0} not registered yet"
46950#~ msgstr "ajustable {0} no se ha registrado todavía"
46951
46952#~ msgid ""
46953#~ "adjustable {0} not registered yet. Can't set participation in "
46954#~ "synchronized adjustment"
46955#~ msgstr ""
46956#~ "ajustable {0} no se ha registrado todavía. No se puede establecer la "
46957#~ "participación en el ajuste sincronizado"
46958
46959#~ msgid "Conflicts in data"
46960#~ msgstr "Conflictos en dato"
46961
46962#~ msgid "The server replied an error with code {0}"
46963#~ msgstr "El servidor responde con un error con código {0}"
46964
46965#~ msgid "parameter ''{0}'' >= 0 expected, got ''{1}''"
46966#~ msgstr "parámetro ''{0}'' >= 0 esperado, obtenido ''{1}'"
46967
46968#~ msgid "More than one \"to\" way found."
46969#~ msgstr "Se ha encontrado más de una vía \"a\"."
46970
46971#~ msgid "More than one \"from\" way found."
46972#~ msgstr "Se ha encontrado más de una vía \"desde\"."
46973
46974#~ msgid "Deleted member ''{0}'' in relation."
46975#~ msgstr "Miembro ''{0}'' borrado en la relación."
46976
46977#~ msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
46978#~ msgstr "Vía ''{0}'' con menos de dos puntos."
46979
46980#~ msgid "More than one \"via\" found."
46981#~ msgstr "Se ha encontrado más de un elemento \"vía\"."
46982
46983#~ msgid "Area style way is not closed."
46984#~ msgstr "Vía de tipo área sin cerrar"
46985
46986#~ msgid "Unknown member type for ''{0}''."
46987#~ msgstr "Tipo de miembro \"{0}\" desconocido."
46988
46989#~ msgid "The \"from\" way doesn't start or end at a \"via\" node."
46990#~ msgstr "La vía \"desde\" no comienza o termina en un nodo \"vía\"."
46991
46992#~ msgid "No \"to\" way found."
46993#~ msgstr "No se ha encontrado ninguna vía \"a\"."
46994
46995#~ msgid "The \"from\" way doesn't start or end at the \"via\" way."
46996#~ msgstr "La vía \"desde\" no comienza o termina en la vía con rol \"vía\"."
46997
46998#~ msgid "The \"to\" way doesn't start or end at a \"via\" node."
46999#~ msgstr "La vía \"a\" no comienza o termina en un nodo \"vía\"."
47000
47001#~ msgid "No \"via\" node or way found."
47002#~ msgstr "No se ha encontrado ningún nodo o vía con el rol \"vía\"."
47003
47004#~ msgid "Style for restriction {0} not found."
47005#~ msgstr "No se ha encontrado el estilo para la restricción {0}."
47006
47007#~ msgid "No \"from\" way found."
47008#~ msgstr "No se ha encontrado ninguna vía \"desde\"."
47009
47010#~ msgid "The \"to\" way doesn't start or end at the \"via\" way."
47011#~ msgstr "La vía \"a\" no comienza o termina en la vía con rol \"vía\"."
47012
47013#~ msgid ""
47014#~ "My primitive with id {0} and version {1} is visible although their "
47015#~ "primitive with lower version {2} is not visible. Can't deal with this "
47016#~ "inconsistency. Keeping my primitive. "
47017#~ msgstr ""
47018#~ "Mi primitiva con el ID {0} y versión {1} es visible, aunque su versión "
47019#~ "primitiva con la versión inferior {2} no es visible. No se puede hacer "
47020#~ "frente a esta incongruencia. Se mantiene mi primitiva. "
47021
47022#~ msgid "- running version is {0}"
47023#~ msgstr "- la versión en ejecución es la {0}"
47024
47025#~ msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
47026#~ msgstr "Abrir archivo (como gps en bruto si es .gpx"
47027
47028#~ msgid "Set the language."
47029#~ msgstr "Establezca el idioma."
47030
47031#~ msgid "Layer {0} must be in list of layers"
47032#~ msgstr "La capa {0} debe esta en la lista de capas"
47033
47034#~ msgid "role {0} is not participating in compare pair {1}"
47035#~ msgstr "el rol {0} no participa en la pareja de comparación {1}"
47036
47037#~ msgid ""
47038#~ "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
47039#~ "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) "
47040#~ "might use them.<br>Do you really want to delete?"
47041#~ msgstr ""
47042#~ "Está a punto de borrar nodos fuera del área que se ha descargado.<br>Esto "
47043#~ "puede causar problemas ya que otros objetos (que no puede ver) pueden "
47044#~ "estar usándolos.<br>¿Esta seguro que quiere borrarlo?"
47045
47046#~ msgid "image "
47047#~ msgstr "imagen "
47048
47049#~ msgid "index out of bounds Got {0}"
47050#~ msgstr "índice fuera de los límites. Obtenido {0}"
47051
47052#~ msgid "<html>Failed to load history from the server. Details:<br>{0}</html>"
47053#~ msgstr ""
47054#~ "<html>Fallo al cargar el historial desde el servidor. Detalles:<br>{0}</"
47055#~ "html>"
47056
47057#~ msgid ""
47058#~ "illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int, got ''{1}''"
47059#~ msgstr ""
47060#~ "valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero, "
47061#~ "obtenido \"{1}\""
47062
47063#~ msgid ""
47064#~ "illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long, got ''{1}''"
47065#~ msgstr ""
47066#~ "valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero largo, "
47067#~ "obtenido \"{1}\""
47068
47069#~ msgid ""
47070#~ "illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0), got "
47071#~ "''{1}''"
47072#~ msgstr ""
47073#~ "valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero (>=0), "
47074#~ "obtenido \"{1}\""
47075
47076#~ msgid ""
47077#~ "illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean, got ''{1}''"
47078#~ msgstr ""
47079#~ "valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo booleano, "
47080#~ "obtenido \"{1}\""
47081
47082#~ msgid ""
47083#~ "illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0), got "
47084#~ "''{1}''"
47085#~ msgstr ""
47086#~ "valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero largo "
47087#~ "(>=0), obtenido \"{1}\""
47088
47089#~ msgid "mandatory attribute ''{0}'' missing"
47090#~ msgstr "atributo \"{0}\" obligatorio perdido"
47091
47092#~ msgid ""
47093#~ "illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType, "
47094#~ "got ''{1}''"
47095#~ msgstr ""
47096#~ "valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo "
47097#~ "OsmPrimitiveType, obtenido \"{1}\""
47098
47099#~ msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements"
47100#~ msgstr ""
47101#~ "Copiar mis elementos seleccionados al final de la lista de elementos "
47102#~ "fusionados"
47103
47104#~ msgid "Move up the selected elements by one position"
47105#~ msgstr "Subir los elementos seleccionados una posición"
47106
47107#~ msgid ""
47108#~ "Copy my selected elements before the first selected element in the list "
47109#~ "of merged elements"
47110#~ msgstr ""
47111#~ "Copiar mis elementos seleccionados antes del primer elemento seleccionado "
47112#~ "en la lista de elementos fusionados"
47113
47114#~ msgid ""
47115#~ "<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries</"
47116#~ "html>"
47117#~ msgstr ""
47118#~ "<html>Pulsar <strong>{0}</strong> para terminar la fusión de mis entradas "
47119#~ "y las suyas</html>"
47120
47121#~ msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging"
47122#~ msgstr "Descongelar la lista de elementos fusionados y comenzar la fusión"
47123
47124#~ msgid ""
47125#~ "<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries</"
47126#~ "html>"
47127#~ msgstr ""
47128#~ "<html>Pulsar <strong>{0}</strong> para iniciar la fusión de mis entradas "
47129#~ "y las suyas</html>"
47130
47131#~ msgid "Move down the selected entries by one position"
47132#~ msgstr "Bajar las entradas seleccionadas una posición"
47133
47134#~ msgid "Merged nodes not frozen yet. Can't build resolution command"
47135#~ msgstr ""
47136#~ "Los nodos fusionados aún no están congelados. No se puede construir la "
47137#~ "orden de resolución."
47138
47139#~ msgid "Download referrers from OSM..."
47140#~ msgstr "Descargando referencias desde OSM..."
47141
47142#~ msgid "({0}/{1}) Loading parents of primitive {2}"
47143#~ msgstr "({0}/{1}) descargando padres de la primitiva {2}"
47144
47145#~ msgid "Download referrers..."
47146#~ msgstr "Referencias descargadas...."
47147
47148#~ msgid "expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
47149#~ msgstr "Se esperaba instancia de OsmDataLayer o GpxLayer. Obtenida \"{0}\""
47150
47151#~ msgid "paramenter ''{0}'' must not be null"
47152#~ msgstr "el parametro \"{0}\" no debe ser nulo"
47153
47154#~ msgid "Conflict created"
47155#~ msgstr "Conflicto creado"
47156
47157#~ msgid "Linked"
47158#~ msgstr "Vinculado"
47159
47160#~ msgid "Undelete additional nodes?"
47161#~ msgstr "¿Deshacer el borrado de los nodos adicionales?"
47162
47163#~ msgid ""
47164#~ "<html>There are {0} additional primitives referred to by relation {1}"
47165#~ "<br>which are deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete them "
47166#~ "too?</html>"
47167#~ msgstr ""
47168#~ "<html>Hay {0} primitivos adicionales a los que se refiere la relación {1}"
47169#~ "<br>que están borrados en el servidor.<br><br>¿Quiere deshacer también el "
47170#~ "borrado de los primitivos?</html>"
47171
47172#~ msgid "Physically delete from local dataset"
47173#~ msgstr "Eliminar físicamente del conjunto de datos locales"
47174
47175#~ msgid "Conflicts during download"
47176#~ msgstr "Conflictos durante la descarga"
47177
47178#~ msgid "<html>Could not read file ''{0}''. Error is: <br>{1}</html>"
47179#~ msgstr ""
47180#~ "<html>No puede leerse el archivo ''{0}''. El error es: <br>{1}</html>"
47181
47182#~ msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
47183#~ msgstr "No existe alctualmente ningua capa WMS que ajustar."
47184
47185#~ msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947"
47186#~ msgstr "Gauss-Laborde Réunion 1947"
47187
47188#~ msgid "UTM20N Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
47189#~ msgstr "UTM20N Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
47190
47191#~ msgid "UTM20N Martinique Fort Desaix 1952"
47192#~ msgstr "UTM20N Martinique Fort Desaix 1952"
47193
47194#~ msgid "UTM20N Guadeloupe Ste-Anne 1948"
47195#~ msgstr "UTM20N Guadeloupe Ste-Anne 1948"
47196
47197#~ msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
47198#~ msgstr "<html>No se ha podido grabar el marcador.<br>{0}</html>"
47199
47200#~ msgid "<html>Could not read bookmarks.<br>{0}</html>"
47201#~ msgstr "<html>No se ha podido leer los marcadores.<br>{0}</html>"
47202
47203#~ msgid "Select WMS layer"
47204#~ msgstr "Seleccionar capa WMS"
47205
47206#~ msgid "Please select the WMS layer to adjust."
47207#~ msgstr "Por favor, selecciona la capa WMS a ajustar."
47208
47209#~ msgid "Set Lambert coordinate"
47210#~ msgstr "Fijar coordenada Lambert"
47211
47212#~ msgid "upload all changes in one request"
47213#~ msgstr "subir todos los cambios en una petición"
47214
47215#~ msgid ""
47216#~ "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request "
47217#~ "per changed primitive"
47218#~ msgstr ""
47219#~ "Permitir subir todos los cambios en una petición, no permitir usar una "
47220#~ "petición por cambio sencillo"
47221
47222#~ msgid "Didn't find a primitive with id {0} in the current dataset"
47223#~ msgstr "No encontró sencillo id{0} en el conjunto de datos actual"
47224
47225#~ msgid "Warning: failed to put a dialog always on top. Exception was: {0}"
47226#~ msgstr ""
47227#~ "Advertencia: fracasó poner un diálogo siempre al frente. La excepción fue:"
47228#~ "{0}"
47229
47230#~ msgid "File could not be found."
47231#~ msgstr "El archivo no se encuentra."
47232
47233#~ msgid ""
47234#~ "WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to history page "
47235#~ "for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
47236#~ msgstr ""
47237#~ "ADVERTENCIA: el formato inesperado de API base URL. Re dirección a la "
47238#~ "página de historia para OSM primitivo probablemente fallará . Los API "
47239#~ "base URL es: \"{0}\""
47240
47241#~ msgid ""
47242#~ "WARNING: launching browser windows for the first {0} of {1} selected "
47243#~ "primitives only"
47244#~ msgstr ""
47245#~ "ADVERTENCIA: lanzamiento de las ventanas del navegador por primera vez "
47246#~ "{0} de {1} solo seleccionados primitivos"
47247
47248#~ msgid ""
47249#~ "Length of value for tag ''{0}'' on primitive {1} exceeds the max. allowed "
47250#~ "length {2}. Values length is {3}."
47251#~ msgstr ""
47252#~ "La longitud del valor para la etiqueta \"{0}\" en la primitiva {1} excede "
47253#~ "la máxima longitud permitida {2}. Los valores de longitud son {3}."
47254
47255#~ msgid ""
47256#~ "Current number of changes exceeds the max. number of changes, current is "
47257#~ "{0}, max is {1}"
47258#~ msgstr ""
47259#~ "El número de modificaciones actuales supera el máximo de modificaciones, "
47260#~ "el actual es {0}, el máximo es {1}"
47261
47262#~ msgid ""
47263#~ "Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted "
47264#~ "primitive {1}"
47265#~ msgstr ""
47266#~ "Advertencia: automáticamente truncando el valor de la etiqueta \"{0}\" "
47267#~ "en la primitiva suprimida {1}"
47268
47269#~ msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped."
47270#~ msgstr ""
47271#~ "El complemento llamado {0} no está disponible. Omitir actualización."
47272
47273#~ msgid "Can't search because there is no loaded data."
47274#~ msgstr "No se puede buscar porque no hay datos cargados."
47275
47276#~ msgid "The following errors occurred during mass download:{0}"
47277#~ msgstr "Los siguientes errores se produjeron durante la descarga masiva:{0}"
47278
47279#~ msgid "Dialog not created yet. Invoke createInstance() first"
47280#~ msgstr "Diálogo no creado todavía. Invocar primero createInstance()"
47281
47282#~ msgid ""
47283#~ "There are unsaved changes in the layer''{0}''. Delete the layer anwyay?"
47284#~ msgstr ""
47285#~ "Hay cambios singrabar en la capa ''{0}''. ¿Eliminar la capa de todas "
47286#~ "formas?"
47287
47288#~ msgid "Do you really want to delete layer ''{0}''?"
47289#~ msgstr "¿Está seguro que quiere eliminar la capa ''{0}''?"
47290
47291#~ msgid "Confirmation"
47292#~ msgstr "Confirmación"
47293
47294#~ msgid "Delete all"
47295#~ msgstr "Borrar todo"
47296
47297#~ msgid "{0} object to modifiy:"
47298#~ msgid_plural "{0} objects to modify:"
47299#~ msgstr[0] "{0} objeto para modificar:"
47300#~ msgstr[1] "{0} objetos para modificar:"
47301
47302#~ msgid ""
47303#~ "<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' "
47304#~ "isn't a directory.</html>"
47305#~ msgstr ""
47306#~ "<html>Error al inicializar las preferencias.<br>El directorio de las "
47307#~ "preferencias ''{0}'' no es un directorio.</html>"
47308
47309#~ msgid ""
47310#~ "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to "
47311#~ "add the following\n"
47312#~ " Java option to increase the maximum size of allocated memory"
47313#~ msgstr ""
47314#~ "nota: Para algunas tareas, JOSM necesita mucha memoria. Puede ser "
47315#~ "necesario el añadir la siguiente \n"
47316#~ " opción de Java para incrementar el tamaño máximo de la memoria "
47317#~ "utilizada."
47318
47319#~ msgid "parameter ''{0}'' must not be empty"
47320#~ msgstr "parámetro ''{0}'' no debe estar vacío"
47321
47322#~ msgid ""
47323#~ "<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}'' was<br>was "
47324#~ "missing on this system.</html>"
47325#~ msgstr ""
47326#~ "<html>Fallo al crear una URL porque la codificación ''{0}'' <br>no existe "
47327#~ "en este sistema.</html>"
47328
47329#~ msgid "Close the current changeset ..."
47330#~ msgstr "Cerrar el conjunto de cambios actual..."
47331
47332#~ msgid "Use a new changeset and close it"
47333#~ msgstr "Usar un nuevo conjunto de cambio y cerrarlo"
47334
47335#~ msgid "Use a new changeset and leave it open"
47336#~ msgstr "Usar un nuevo conjunto de cambio y dejarlo abierto"
47337
47338#~ msgid "Upload to a new or to an existing changeset?"
47339#~ msgstr "¿Subirlo a un conjunto de cambios nuevo o a uno ya existente?"
47340
47341#~ msgid "There is currently no changeset open."
47342#~ msgstr "Actualmente no hay un conjunto cambios abierto."
47343
47344#~ msgid "Close current changeset"
47345#~ msgstr "Cerrar el actual conjunto de cambios"
47346
47347#~ msgid "to {0} primitive"
47348#~ msgid_plural "to {0} primtives"
47349#~ msgstr[0] "a {0} primitiva"
47350#~ msgstr[1] "a {0} primitivas"
47351
47352#~ msgid "Use the existing changeset {0} and close it after upload"
47353#~ msgstr ""
47354#~ "Usar el conjunto de cambios existente {0} y cerrarlo después de subir"
47355
47356#~ msgid "Enable built-in defaults"
47357#~ msgstr "Activar los valores predefinidos por defecto"
47358
47359#~ msgid ""
47360#~ "An unexpected exception occurred.\n"
47361#~ "\n"
47362#~ "This is always a coding error. If you are running the latest\n"
47363#~ "version of JOSM, please consider being kind and file a bug report."
47364#~ msgstr ""
47365#~ "Ha ocurrido una excepción imprevista.\n"
47366#~ "\n"
47367#~ "Esto es siempre un error de código. Si usted esta ejecutando la última\n"
47368#~ "versión de JOSM, por favor, considere enviar un informe de error."
47369
47370#~ msgid ""
47371#~ "<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WML layer does neither end with "
47372#~ "a ''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS "
47373#~ "request. You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to "
47374#~ "fetch WMS tiles anyway?"
47375#~ msgstr ""
47376#~ "<html>La URL base<br>''{0}''<br>para esta capa WML no finaliza con un "
47377#~ "''&'' ni con un ''?''.<br>Esto puede dar lugar a una solicitud WMS no "
47378#~ "válida. Debes comprobar la<br>configuración de tus preferencias.<br>"
47379#~ "¿Quieres descargar las teselas WMS de todos modos?"
47380
47381#~ msgid ""
47382#~ "There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?"
47383#~ msgid_plural ""
47384#~ "There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?"
47385#~ msgstr[0] ""
47386#~ "Existen cambios sin guardar en la capa {0}. ¿Desea descartar los cambios "
47387#~ "y continuar?"
47388#~ msgstr[1] ""
47389#~ "Existen cambios sin guardar en las capas {0}. ¿Desea descartar los "
47390#~ "cambios y continuar?"
47391
47392#~ msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br> Error is: <br>{1}</html>"
47393#~ msgstr ""
47394#~ "<html>No se puede leer el archivo ''{0}''.<br> El error es: <br>{1}</html>"
47395
47396#~ msgid "Resolve version conflicts for node {0}"
47397#~ msgstr "Resolver conflictos de versión para el nodo {0}"
47398
47399#~ msgid "a primitive with id=0 can't be invisible"
47400#~ msgstr "una proimitiva con id=0 no puede ser invisible"
47401
47402#~ msgid "Save and Delete"
47403#~ msgstr "Grabar y borrar"
47404
47405#~ msgid ""
47406#~ "Warning: layer ''{0}'' doesn't exist anymore. Can't remove conflict for "
47407#~ "primitmive ''{1}''"
47408#~ msgstr ""
47409#~ "AVISO: la capa ''{0}'' ya no existe. No se puede eliminar el conflicto "
47410#~ "para la primitiva \"{1}''"
47411
47412#~ msgid "Always move and don't show dialog again"
47413#~ msgstr "Siempre mover y no mostrar la ventana de diálogo de nuevo"
47414
47415#~ msgid ""
47416#~ "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
47417#~ "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
47418#~ "Click."
47419#~ msgstr ""
47420#~ "<b>Zoom:</b> Rueda del ratón, doble clic or Ctrl + Up/Down <b>Mover mapa:"
47421#~ "</b> Mantenga el botón derecho pulsado y mueva el ratón o las teclas de "
47422#~ "dirección. <b>Seleccionar:</b> Clic."
47423
47424#~ msgid ""
47425#~ "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
47426#~ "resolve them first.</html>"
47427#~ msgstr ""
47428#~ "<html>Existen conflictos sin resolver en la capa ''{0}''.<br>Has de "
47429#~ "corregirlos primero.</html>"
47430
47431#~ msgid "Preparing primitives to upload ..."
47432#~ msgstr "Preparando primitivas para subir"
47433
47434#~ msgid "white"
47435#~ msgstr "blanco"
47436
47437#~ msgid "blue"
47438#~ msgstr "azul"
47439
47440#~ msgid "red"
47441#~ msgstr "red"
47442
47443#~ msgid "can't add node {0} to incomplete way {1}"
47444#~ msgstr "No se puede añadir nodo {0} a la vía incompleta {1}"
47445
47446#~ msgid "Please decided which values to keep"
47447#~ msgstr "Por favor, decida que valor desea mantener"
47448
47449#~ msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
47450#~ msgstr ""
47451#~ "Error en la sintáxis del patrón: ¡el patrón {0} de {1} no es válido!"
47452
47453#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
47454#~ msgstr "Falta la página de ayuda. Créela en <A HREF=\"{0}\">English</A>."
47455
47456#~ msgid ""
47457#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
47458#~ "\"{1}\">your language</A>."
47459#~ msgstr ""
47460#~ "Falta la página de ayuda. Créela en <A HREF=\"{0}\">English</A> o <A HREF="
47461#~ "\"{1}\">su idioma</A>."
47462
47463#~ msgid ""
47464#~ "Can't undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
47465#~ msgstr ""
47466#~ "No se puede deshacer la orden ''{0}'' porque la capa \"{1}'' ya no está "
47467#~ "presente"
47468
47469#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
47470#~ msgstr ""
47471#~ "No se encontró ninguna primitiva con ID {0} en este conjunto de datos"
47472
47473#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
47474#~ msgstr "Página de ayuda perdida. Crearla en <A HREF=\"{0}\">English</A>."
47475
47476#~ msgid ""
47477#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
47478#~ "\"{1}\">your language</A>."
47479#~ msgstr ""
47480#~ "Página de ayuda perdida. Crearla en <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A "
47481#~ "HREF=\"{1}\">spanish</A>."
47482
47483#~ msgid "Copy Selected Default(s)"
47484#~ msgstr "Copiar la/s seleccionada/s por defecto"
47485
47486#~ msgid "Man-Made"
47487#~ msgstr "Artificial"
47488
47489#~ msgid "Travel"
47490#~ msgstr "Turismo"
47491
47492#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null."
47493#~ msgstr "el parámetro ''{0}'' no debe ser nulo"
47494
47495#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
47496#~ msgstr "Se esperaba instancia de OsmDataLayer o GpxLayer. Obtenida \"{0}\""
47497
47498#~ msgid "Unexpected return value. Got {0}."
47499#~ msgstr "Retorno de valor inexperado. Obtenido {0}"
47500
47501#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
47502#~ msgstr "parámetro \"{0}\" > 0 esperado, obtenido \"{1}\"."
47503
47504#~ msgid "A primitive with ID = 0 can't be invisible."
47505#~ msgstr "una proimitiva con id=0 no puede ser invisible"
47506
47507#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not a valid type name. Got ''{1}''."
47508#~ msgstr ""
47509#~ "el parámetro \"{0}\" no es un nombre de tipo válido, se obtuvo \"{1}\""
47510
47511#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not an acceptable class. Got ''{1}''."
47512#~ msgstr "el paremetro \"{0}\" no es una clase aceptable, obtenido \"{1}\""
47513
47514#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history."
47515#~ msgstr "No existe una primitiva con la versión {0} en este historial"
47516
47517#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history."
47518#~ msgstr "No hay ninguna versión válida en la fecha ''{0}'' en este historial"
47519
47520#~ msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''."
47521#~ msgstr ""
47522#~ "se esperaba el parámetro ''{0}'' en el intervalo 0..{1}, se obtuvo {2}"
47523
47524#~ msgid "No earliest version found. History is empty."
47525#~ msgstr "ninguna versión más antigua encontrada. El histórico está vacío."
47526
47527#~ msgid "No latest version found. History is empty."
47528#~ msgstr ""
47529#~ "no se encontró ninguna versión más reciente. El histórico está vacío."
47530
47531#~ msgid ""
47532#~ "Can't compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
47533#~ msgstr ""
47534#~ "no se puede comparar la primitiva con ID ''{0}'' con la primitiva con ID "
47535#~ "''{1}''"
47536
47537#~ msgid "Parameter current out of range. Got {0}."
47538#~ msgstr "pa´rametro actual fuera del rango: obtenido {0}"
47539
47540#~ msgid "Merged nodes not frozen yet. Can't build resolution command."
47541#~ msgstr ""
47542#~ "Los nodos fusionados aún no están congelados. No se puede construir la "
47543#~ "orden de resolución."
47544
47545#~ msgid "Unexpected column index. Got {0}."
47546#~ msgstr "índice de columna inexperado. Obtenido {0}"
47547
47548#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}."
47549#~ msgstr "El parámetro 'col' debe ser 0 o 1. Obtenido {0}"
47550
47551#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty."
47552#~ msgstr "parámetro ''{0}'' no debe estar vacío"
47553
47554#~ msgid "Index out of bounds. Got {0}."
47555#~ msgstr "índice fuera de los límites. Obtenido {0}"
47556
47557#~ msgid "Display the history of the selected primitive."
47558#~ msgstr "Mostrando el historial de la primitiva seleccionada"
47559
47560#~ msgid "Could not read ''{0}''."
47561#~ msgstr "No se pudo leer \"{0}\""
47562
47563#~ msgid ""
47564#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int. Got ''{1}''."
47565#~ msgstr ""
47566#~ "valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero, "
47567#~ "obtenido \"{1}\""
47568
47569#~ msgid ""
47570#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0). Got "
47571#~ "''{1}''."
47572#~ msgstr ""
47573#~ "valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero (>=0), "
47574#~ "obtenido \"{1}\""
47575
47576#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''."
47577#~ msgstr "parámetro ''{0}'' >= 0 esperado, obtenido ''{1}'"
47578
47579#~ msgid ""
47580#~ "Couldn't connect to the OSM server. Please check your internet connection."
47581#~ msgstr ""
47582#~ "No se ha podido conectar con el servidor OSM. Por favor, verifique su "
47583#~ "conexión a Internet."
47584
47585#~ msgid "Please enter a filter string."
47586#~ msgstr "Por favor, introduce una cadena de caracteres como filtro"
47587
47588#~ msgid "Nothing find in selection by searching for ''{0}''"
47589#~ msgstr "No se ha encontrado nada en la selección búscando por ''{0}''"
47590
47591#~ msgid ""
47592#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from "
47593#~ "relation?</html>"
47594#~ msgstr ""
47595#~ "<html>La selección \"{0}\" se utiliza en la relación \"{1}\".<br>"
47596#~ "¿Eliminar de la relación?</html>"
47597
47598#~ msgid ""
47599#~ "<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
47600#~ "<br>This conflict can't be added.</html>"
47601#~ msgstr ""
47602#~ "<html>La capa ''{0}'' ya tiene un conflicto con la primitiva <br>''{1}''."
47603#~ "<br>Este conflicto no puede ser añadido.</html>"
47604
47605#~ msgid "Resolve version conflicts for relation {0}"
47606#~ msgstr "Resolver conflictos de versión para la relación {0}"
47607
47608#~ msgid ""
47609#~ "Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' "
47610#~ "isn't a directory."
47611#~ msgstr ""
47612#~ "Aviso: Error al inicializar las preferencias. El directorio de las "
47613#~ "preferencias ''{0}'' no es un directorio."
47614
47615#~ msgid "Text"
47616#~ msgstr "Texto"
47617
47618#~ msgid "C"
47619#~ msgstr "C"
47620
47621#~ msgid ""
47622#~ "Warning: Layer ''{0}'' doesn't exist any more. Can't remove conflict for "
47623#~ "primitive ''{1}''."
47624#~ msgstr ""
47625#~ "Atención: La capa ''{0}'' ya no existe. No se puede eliminar el conflicto "
47626#~ "para la primitiva ''{1}''."
47627
47628#~ msgid ""
47629#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because you''ve been "
47630#~ "using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
47631#~ "again with a new or an existing open changeset.</html>"
47632#~ msgstr ""
47633#~ "<html>El envío de datos <strong>falló</strong> debido a que se ha "
47634#~ "empleado<br>un conjunto de cambios {0} que se cerró previamente ({1})."
47635#~ "<br>Vuelva a enviar los datos de nuevo con un conjunto de cambios nuevo o "
47636#~ "uno existente y abierto.</html>"
47637
47638#~ msgid "Bridleway"
47639#~ msgstr "Vía ecuestre"
47640
47641#~ msgid "Resolve version conflicts for way {0}"
47642#~ msgstr "Resolver conflictos de versión para la vía {0}"
47643
47644#~ msgid "H"
47645#~ msgstr "H"
47646
47647#~ msgid "I"
47648#~ msgstr "I"
47649
47650#~ msgid "M"
47651#~ msgstr "M"
47652
47653#~ msgid ""
47654#~ "Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception "
47655#~ "was: {1}"
47656#~ msgstr ""
47657#~ "Error al cargar marcadores desde ''{0}'' por razones de seguridad. La "
47658#~ "excepción fue: {1}"
47659
47660#~ msgid "Expected ID >= 0. Got {0}."
47661#~ msgstr "Se esperaba un ID >=0. Obtenido {0}"
47662
47663#~ msgid "R"
47664#~ msgstr "R"
47665
47666#~ msgid "A"
47667#~ msgstr "A"
47668
47669#~ msgid "D"
47670#~ msgstr "D"
47671
47672#~ msgid "F"
47673#~ msgstr "F"
47674
47675#~ msgid "brown"
47676#~ msgstr "marrón"
47677
47678#~ msgid "black"
47679#~ msgstr "negro"
47680
47681#~ msgid "Bikes"
47682#~ msgstr "Bicicletas"
47683
47684#~ msgid "Group common Address Interpolation inputs in a single dialog,"
47685#~ msgstr ""
47686#~ "Agrupar las entradas comunes de \tinterpolación de direcciones en un "
47687#~ "único diálogo,"
47688
47689#~ msgid "Processing {0}"
47690#~ msgstr "Procesando {0}"
47691
47692#~ msgid ""
47693#~ "This test checks that there are no ways with same tags and same node "
47694#~ "coordinates."
47695#~ msgstr ""
47696#~ "Este test comprueba que no existen vías con las mismas etiquetas y nodos "
47697#~ "con iguales coordenadas."
47698
47699#~ msgid "Conflicts when merging nodes - merged node is ''{0}''"
47700#~ msgstr "Conflictos al fusionar nodos - El nodo fusionado es ''{0}''"
47701
47702#~ msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
47703#~ msgstr "La función \"{0}\" no es útil para el tramo \"{1}\"."
47704
47705#~ msgid ""
47706#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}."
47707#~ "<br>Delete from relation?</html>"
47708#~ msgstr ""
47709#~ "<html>La selección \"{0}\" se utiliza en la relación \"{1}\" con la "
47710#~ "función {2}.<br>¿Eliminar de la relación?</html>"
47711
47712#~ msgid "Unknown role ''{0}''."
47713#~ msgstr "Función ''{0}'' desconocida."
47714
47715#~ msgid "Apply also for children"
47716#~ msgstr "Aplicar también a los niños"
47717
47718#~ msgid ""
47719#~ "<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
47720#~ "security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
47721#~ "applet and because you didn''t load your applet from ''{1}''.</html>"
47722#~ msgstr ""
47723#~ "<html>Fallo al abrir una conexión con el servidor "
47724#~ "remoto<br>''{0}''<br>por razones de seguridad. Esto sucede normalmente "
47725#~ "porque está funcionando en una miniaplicacióin <br> y no lo ha cargado "
47726#~ "desde ''{1}''.</html>"
47727
47728#~ msgid "No, don't apply"
47729#~ msgstr "No, no lo apliques"
47730
47731#~ msgctxt "gps"
47732#~ msgid "track"
47733#~ msgid_plural "tracks"
47734#~ msgstr[0] "traza"
47735#~ msgstr[1] "trazas"
47736
47737#~ msgid "Purged {0} objects"
47738#~ msgstr "{0} objetos eliminados"
47739
47740#~ msgid "Removing reference from relation {0}"
47741#~ msgstr "Eliminando referencia de la relación {0}"
47742
47743#~ msgid "minor_line"
47744#~ msgstr "baja tensión"
47745
47746#~ msgid "underwater"
47747#~ msgstr "sumergido"
47748
47749#~ msgid "tower"
47750#~ msgstr "torre"
47751
47752#~ msgid "Relation: from {0} to {1} via {2}"
47753#~ msgstr "Relación: desde {0} a {1} a través de {2}"
47754
47755#~ msgid "create new objects"
47756#~ msgstr "crear nuevos objetos"
47757
47758#~ msgid "error requesting update: not zoom-level 12"
47759#~ msgstr "Error de actualización solicitado: no hay nivel de zoom 12"
47760
47761#~ msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
47762#~ msgstr ""
47763#~ "El componente no puede ser eliminado. Probablemente ya estaba desabilitado"
47764
47765#~ msgid "Error: failed to add authentication credentials to the connection."
47766#~ msgstr ""
47767#~ "Error: fallo al añadir credenciales de autentificación a la conexión."
47768
47769#~ msgid "<html>"
47770#~ msgstr "<html>"
47771
47772#~ msgid ""
47773#~ "Can''t undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
47774#~ msgstr ""
47775#~ "No se puede deshacer la operación \"{0}\" porque la capa \"{1}\" ya no "
47776#~ "está presente."
47777
47778#~ msgid ""
47779#~ "Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping "
47780#~ "this primitive and retrying to upload."
47781#~ msgstr ""
47782#~ "Atención: la primitiva \"{0}\" ya ha sido borrada en el servidor. "
47783#~ "Saltando esta primitiva e intentando volver a enviar los cambios."
47784
47785#~ msgid ""
47786#~ "You''re about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter "
47787#~ "your screen with browser windows<br>and take some time to finish."
47788#~ msgstr ""
47789#~ "Está a punto de lanzar {0} ventanas de navegador. <br> Esto puede "
47790#~ "abarrotar la pantalla con ventanas y llevar bastante tiempo en terminar."
47791
47792#~ msgid "Current changeset is null. Can't upload data."
47793#~ msgstr ""
47794#~ "El conjunto de cambios actual es nulo. Los datos no se pueden subir."
47795
47796#~ msgid "Upload data to an already opened changeset"
47797#~ msgstr "Subir datos a un conjunto de cambios abierto"
47798
47799#~ msgid "Update selections"
47800#~ msgstr "Actualizar selecciones"
47801
47802#~ msgid "Select if the data should be downloaded in a new layer"
47803#~ msgstr "Seleccionar si los datos deben ser descargados en una nueva capa"
47804
47805#~ msgid "Updates the objects in the current data layer from the server."
47806#~ msgstr ""
47807#~ "Actualizar los objetos de la capa de datos actual desde el servidor."
47808
47809#~ msgid "Upload all changes in the current data layer to the OSM server"
47810#~ msgstr ""
47811#~ "Subir todos los cambios en la capa de datos actuales a el servidor de OSM"
47812
47813#~ msgid "Open a new changeset"
47814#~ msgstr "Abrir un nuevo conjunto de cambios"
47815
47816#~ msgid "Use an open changeset"
47817#~ msgstr "Usar un nuevo conjunto de cambios"
47818
47819#~ msgid "Didn''t find an object with id {0} in the current dataset"
47820#~ msgstr ""
47821#~ "No se ha encontrado ningún objeto con ID {0} en el conjunto de datos "
47822#~ "actual"
47823
47824#~ msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)"
47825#~ msgstr "Por defecto (vea el texto emergente para información más detallada)"
47826
47827#~ msgid "The XML source (URL or filename) for {0} definition files."
47828#~ msgstr ""
47829#~ "La fuente XML (URL o ruta del archivo) para los archivos de definición "
47830#~ "{0}."
47831
47832#~ msgid "Added {0} objects"
47833#~ msgstr "Añadidos {0} objetos"
47834
47835#~ msgid "<html>Uploading <strong>failed</strong>.<br>{0}</html>"
47836#~ msgstr "<html>Datu kargak <strong>huts egin du</strong>.<br>{0}</html>"
47837
47838#~ msgid "Updating primitive"
47839#~ msgstr "Oinarrizkoa eguneratzen"
47840
47841#~ msgid "Id > 0 required, got {0}"
47842#~ msgstr "Requreido ID > 0, obtenido {0}"
47843
47844#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded."
47845#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded."
47846#~ msgstr[0] "{0} componente actualizado correctamente."
47847#~ msgstr[1] "{0} componentes actualizados correctamente."
47848
47849#~ msgid "Available styles (from {0})"
47850#~ msgstr "Estilos disponibles (desde {0})"
47851
47852#~ msgid "Wrong number of parameters for tags operator."
47853#~ msgstr "Número de parámetros erróneos para las etiquetas de operador"
47854
47855#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty"
47856#~ msgstr "El párametro ''{0}'' no debe estar vacío"
47857
47858#~ msgid "Illegal double value ''{0}''"
47859#~ msgstr "Valor doble ''{0}'' ilegal"
47860
47861#~ msgid "gray"
47862#~ msgstr "gris"
47863
47864#~ msgid ""
47865#~ "Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
47866#~ "relation editor."
47867#~ msgstr ""
47868#~ "Crea multipolígonos mediante un solo clic, mucho más fácil que la forma "
47869#~ "estándar con el editor de relaciones."
47870
47871#~ msgid "Min zoom lvl: "
47872#~ msgstr "Nivel mínimo de zoom: "
47873
47874#~ msgid "You must select at least two ways."
47875#~ msgstr "Debes seleccionar al menos dos vías"
47876
47877#~ msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
47878#~ msgstr "El multipolígono debe consistir únicamente de vías cerradas."
47879
47880#~ msgid "Please restart JOSM."
47881#~ msgstr "Por favor, reinicia JOSM"
47882
47883#~ msgid ""
47884#~ "You updated your JOSM software.\n"
47885#~ "To prevent problems the plugins should be updated as well.\n"
47886#~ "Update plugins now?"
47887#~ msgstr ""
47888#~ "Acaba de actualizar su JOSM.\n"
47889#~ "Para evitar problemas también debería actualizar los componentes "
47890#~ "instalados.\n"
47891#~ "¿Desea actualizar los componentes ahora?"
47892
47893#~ msgid ""
47894#~ "{0} conflict remains to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
47895#~ "Dialog and manually resolve it."
47896#~ msgid_plural ""
47897#~ "{0} conflicts remain to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
47898#~ "Dialog and manually resolve them."
47899#~ msgstr[0] ""
47900#~ "{0} conflicto sigue sin resolverse. <br> <br> Por favor, abra el cuadro "
47901#~ "de dialogo de Conflictos y resuélvalo manualmente."
47902#~ msgstr[1] ""
47903#~ "{0} conflicto2 siguen sin resolverse. <br> <br> Por favor, abra el cuadro "
47904#~ "de dialogo de Conflictos y resuélvalos manualmente."
47905
47906#~ msgid "Uploading {0} objects ..."
47907#~ msgstr "Subiendo {0} objetos..."
47908
47909#~ msgid ""
47910#~ "Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of "
47911#~ "tags or range, for example tags:1 or tags:2-5"
47912#~ msgstr ""
47913#~ "Valor incorrecto del operador tags: {0}. El operado tags espera un numero "
47914#~ "o rango de etiquetas, por ejemplo tags:1 o tags:2-5"
47915
47916#~ msgid "Expected array of length 4, got {0}"
47917#~ msgstr "Esperada una matriz de longitud 4, obtenida {0}"
47918
47919#~ msgid ""
47920#~ "Unable to add primitive {0} to the dataset because it's already included"
47921#~ msgstr ""
47922#~ "No se puede agregar la primitiva {0} al conjunto de datos porque ya está "
47923#~ "incluida"
47924
47925#~ msgid ""
47926#~ "JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it's not there. "
47927#~ "Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a "
47928#~ "critical error, it should be safe to continue in your work."
47929#~ msgstr ""
47930#~ "JOSM esperaba encontrar la primitiva [{0} {1}] en el conjunto de datos "
47931#~ "pero no fue así. Por favor, informe de ello en http://josm.openstreetmap."
47932#~ "de. Este no es un error crítico, puede continuar con su trabajo de manera "
47933#~ "segura."
47934
47935#~ msgid ""
47936#~ "Can''t compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
47937#~ msgstr ""
47938#~ "No se puede comparar la primitiva con ID \"{0}\" con la primitiva con ID "
47939#~ "\"{1}\""
47940
47941#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}"
47942#~ msgstr "Paŕametro esperado ''{0}'' > 0, obtenido {1}"
47943
47944#~ msgid "line"
47945#~ msgstr "alta tensión"
47946
47947#~ msgid ""
47948#~ "<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences "
47949#~ "file.<br>The password is transferred in plain text to the server, encoded "
47950#~ "in the URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
47951#~ msgstr ""
47952#~ "<html>ADVERTENCIA: La clave es almacena en texto plano en el archivo de "
47953#~ "preferencias.<br> La contraseña es transferida en texto plano al "
47954#~ "servidor, codificada en la URL.<br><b>No utilice claves valiosas.</b></"
47955#~ "html>"
47956
47957#~ msgid "Active styles"
47958#~ msgstr "Estilos activos"
47959
47960#~ msgid "Please enter a latitude in the range -90..90"
47961#~ msgstr "Por favor, una latitud válida en el rango -90..90"
47962
47963#~ msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180"
47964#~ msgstr "Por favor, introduce una latitud válida en el rango-180..180"
47965
47966#~ msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90"
47967#~ msgstr "Por favor, introduce una latitud válida en el rango -90..90"
47968
47969#~ msgid "Upload all changes in one request"
47970#~ msgstr "Subir al servidor todos los cambios en una sola solicitud"
47971
47972#~ msgid "Please enter a longitude in the range -180..180"
47973#~ msgstr "Introduzca una longitud en el rango -180..180"
47974
47975#~ msgid "Close the dialog, don't create a new node"
47976#~ msgstr "Cerrar el diálogo, no crear un nuevo nodo"
47977
47978#~ msgid "Fullscreen View"
47979#~ msgstr "Vista a pantalla completa"
47980
47981#~ msgid ""
47982#~ "Several utilities that make your life easier: e.g. simplify way, join "
47983#~ "areas, jump to position."
47984#~ msgstr ""
47985#~ "Varias utilidades que hacen la vida en JOSM mucho más fácil: por ejemplo, "
47986#~ "simplificar un vía, unir áreas, moverse a un determinada posición, etc."
47987
47988#~ msgid ""
47989#~ "Add all primitives selected in the current dataset before the first "
47990#~ "selected member"
47991#~ msgstr ""
47992#~ "Añadir todas las primitivas seleccionadas al conjunto de datos actual "
47993#~ "antes del primer miembro seleccionado"
47994
47995#~ msgid ""
47996#~ "Add all primitives selected in the current dataset after the last "
47997#~ "selected member"
47998#~ msgstr ""
47999#~ "Añadir todas las primitivas seleccionadas al conjunto de datos actual "
48000#~ "antes del último miembro seleccionado"
48001
48002#~ msgid ""
48003#~ "Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
48004#~ msgstr ""
48005#~ "Añadir todas las primitivas seleccionadas al conjunto de datos actual "
48006#~ "antes del primer miembro"
48007
48008#~ msgid ""
48009#~ "Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
48010#~ msgstr ""
48011#~ "Añadir todas las primitivas seleccionadas al conjunto de datos actual "
48012#~ "antes del último miembro"
48013
48014#~ msgid "Select primitives submitted by this user"
48015#~ msgstr "Seleccionar primitivas presentadas por este usuario"
48016
48017#~ msgid "Select primitives for selected relation members"
48018#~ msgstr "Seleccionar primitivas para la relación de miembros señalada"
48019
48020#~ msgid ""
48021#~ "Select relation members which refer to primitives in the current selection"
48022#~ msgstr ""
48023#~ "Seleccionar los miembros de la relación que se refieren a las primitivas "
48024#~ "de la selección actual"
48025
48026#~ msgid ""
48027#~ "Select relation members which refer to {0} primitives in the current "
48028#~ "selection"
48029#~ msgstr ""
48030#~ "Seleccionar los miembros de la relación que se refieren a {0} primitivas "
48031#~ "de la selección actual"
48032
48033#~ msgid ""
48034#~ "<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other."
48035#~ "<br>JOSM can''t upload them. Please edit the relations and remove the "
48036#~ "cyclic dependency.</html>"
48037#~ msgstr ""
48038#~ "<html>Las relaciones {0} son cíclicas (cada una se refiere a la otra)"
48039#~ "<br>JOSM no puede subirlas al servidor. Por favor: edite las relaciones y "
48040#~ "elimine la dependencia cíclica.</html>"
48041
48042#~ msgid ""
48043#~ "Server replied with response code 404, retrying with an individual "
48044#~ "request for each primitive."
48045#~ msgstr ""
48046#~ "El servidor responde con el código de respuesta 404, reintentando con una "
48047#~ "petición individual para cada primitiva."
48048
48049#~ msgid ""
48050#~ "<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with "
48051#~ "a ''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS "
48052#~ "request. You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to "
48053#~ "fetch WMS tiles anyway?"
48054#~ msgstr ""
48055#~ "<html>La URL base<br>''{0}''<br>para esta capa WMS no finaliza con un "
48056#~ "''&'' ni con un ''?''.<br>Esto puede dar lugar a una solicitud WMS no "
48057#~ "válida. Debe comprobar la<br>configuración de sus preferencias.<br>"
48058#~ "¿Quiere descargar las teselas WMS de todos modos?"
48059
48060#~ msgid "Motorboat"
48061#~ msgstr "Embarcación a motor"
48062
48063#~ msgid ""
48064#~ "<html><strong>Current download area</strong> (minlat,minlon, maxlat, "
48065#~ "maxlon): {0}, {1}, {2}, {3}</html>"
48066#~ msgstr ""
48067#~ "<html><strong>Área de descarga actual</strong> (minlat,minlon, maxlat, "
48068#~ "maxlon): {0}, {1}, {2}, {3}</html>"
48069
48070#~ msgid ""
48071#~ "Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing "
48072#~ "'&' or a trailing '?'."
48073#~ msgstr ""
48074#~ "Advertencia: La URL ''{0}'' del servicio WMS no finaliza con '&' o '?'."
48075
48076#~ msgid ""
48077#~ "Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
48078#~ "again."
48079#~ msgstr ""
48080#~ "El enlace o ID introducido no coincide con el servicio seleccionado. Por "
48081#~ "favor, inténtelo de nuevo."
48082
48083#~ msgid " is not a number"
48084#~ msgstr " no es un número"
48085
48086#~ msgid " must be greater than 0"
48087#~ msgstr " debe ser mayor que 0"
48088
48089#~ msgid ""
48090#~ "<html>Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a "
48091#~ "valid username and a valid password.</html>"
48092#~ msgstr ""
48093#~ "<html> Autentificación en el proxy HTTP ''{0}'' fallida. Por favor, "
48094#~ "introduzca un nombre de usuario y una contraseña válida.</html>"
48095
48096#~ msgid "Proxy Settings"
48097#~ msgstr "Configuración del proxy"
48098
48099#~ msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
48100#~ msgstr ""
48101#~ "Descargar primitivas referenciando a una de la primitivas seleccionadas"
48102
48103#~ msgid ""
48104#~ "This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal "
48105#~ "to some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, "
48106#~ "e.g., Italia - Italien - Italy."
48107#~ msgstr ""
48108#~ "Esta prueba encuentra objetos en varios idiomas en los cuales el atributo "
48109#~ "'name' no coincide con algunos atributos 'name: *' o con una composición "
48110#~ "de los atributos 'nombre: *' , por ejemplo, España- Espanya- Spain."
48111
48112#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!"
48113#~ msgstr "<html>No se pudo abrir la carpeta.<br>¡Seleccione un archivo!"
48114
48115#~ msgid "Opening {0} files..."
48116#~ msgstr "Abriendo {0} archivos..."
48117
48118#~ msgid "Missing right parenthesis"
48119#~ msgstr "Falta el paréntesis derecho"
48120
48121#~ msgid ""
48122#~ "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
48123#~ "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
48124#~ "Hold left mousebutton and draw a frame."
48125#~ msgstr ""
48126#~ "<b>Zoom:</b> Rueda del ratón, doble clic o Ctrl + Arriba/Abajo <b>Mover "
48127#~ "el mapa:</b> Mantener el botón derecho pulsado y desplazar el ratón o "
48128#~ "usar las teclas de cursor.<b> Seleccionar: </b> Mantener pulsado el botón "
48129#~ "izquierdo del ratón para dibujar un marco de selección."
48130
48131#~ msgid ""
48132#~ "Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
48133#~ "its normal."
48134#~ msgstr ""
48135#~ "Arrastre un segmento de vía para hacer un rectángulo. Ctrl+arrastrar para "
48136#~ "mover un segmento a lo largo de su normal."
48137
48138#~ msgid "Incorrect value of version operator: {0}. Number is expected."
48139#~ msgstr ""
48140#~ "Valor incorrecto del operador de la versión: {0}. Se esperaba un número."
48141
48142#~ msgid ""
48143#~ "Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
48144#~ "server"
48145#~ msgstr ""
48146#~ "Error: Valor doble ilegal ''{0}'' en la línea ''{1}'' en la lista de "
48147#~ "marcapáginas del servidor"
48148
48149#~ msgid "Warning: the revision file '/REVISION' is missing."
48150#~ msgstr "Atnción: el archivo de revisión '/REVISION' no existe."
48151
48152#~ msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
48153#~ msgstr ""
48154#~ "Error: Línea ''{0}'' inesperada en la lista de marcapáginas del servidor"
48155
48156#~ msgid ""
48157#~ "<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from "
48158#~ "the dataset.<br>Do you agree?</html>"
48159#~ msgstr ""
48160#~ "<html>JOSM borrará la primitiva local con id {0}<br>del dataset.<br>¿Está "
48161#~ "de acuerdo?</html>"
48162
48163#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0.0 exptected, got {1}"
48164#~ msgstr "Parametro ''{0}'' > 0.0 esperado, sumnistrado {1}"
48165
48166#~ msgid "Exactly four doubles excpected in string, got {0}"
48167#~ msgstr "Se esperaban cuatro dobles en la cadena, suministrados {0}"
48168
48169#~ msgid "Set the 'modified' flag for way {0}"
48170#~ msgstr "Activar el indicador 'modificado' para el camino {0}"
48171
48172#~ msgid "Set the 'modified' flag for relation {0}"
48173#~ msgstr "Activar el indicador 'modificado' para la relación {0}"
48174
48175#~ msgid "Set the 'modified' flag for node {0}"
48176#~ msgstr "Activar el indicador 'modificado' para el nodo {0}"
48177
48178#~ msgid ""
48179#~ "Can''t assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId "
48180#~ "is {0}"
48181#~ msgstr ""
48182#~ "No se puede asignar un Id de conjunto de cambios >0 a la nueva primitiva. "
48183#~ "El valor del Id del conjunto de cambios es {0}"
48184
48185#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected, got {1}"
48186#~ msgstr "Parámetro \"{0}\" >= 0 esperado, suministrado {1}"
48187
48188#~ msgid ""
48189#~ "Can't merge because either of the participating primitives is new and the "
48190#~ "other is not"
48191#~ msgstr ""
48192#~ "No se puede combinar porque una de las primitivas es nueva y la otra no."
48193
48194#~ msgid ""
48195#~ "Tag collection can't be applied to a primitive because there are keys "
48196#~ "with multiple values."
48197#~ msgstr ""
48198#~ "No se puede aplicar la colección de etiquetas a la primitiva, ya que "
48199#~ "existen claves con múltiples valores."
48200
48201#~ msgid ""
48202#~ "Can''t merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is "
48203#~ "{1}"
48204#~ msgstr ""
48205#~ "No se pueden combinar primitivas con diferentes ids. Una tiene id {0}, la "
48206#~ "otra {1}"
48207
48208#~ msgid ""
48209#~ "Parameters --download, --downloadgps and --selection are processed in "
48210#~ "this order."
48211#~ msgstr ""
48212#~ "Los parámetros --download, --downloadgps y --selection se procesan en "
48213#~ "este orden."
48214
48215#~ msgid "UTM 20N (France)"
48216#~ msgstr "UTM 20N (Francia)"
48217
48218#~ msgid "Tag collection doesn't include the selected value ''{0}''."
48219#~ msgstr "El conjunto de atributos no incluye el valor seleccionado \"{0}\"."
48220
48221#~ msgid ""
48222#~ "<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It can't "
48223#~ "download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
48224#~ "user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
48225#~ msgstr ""
48226#~ "<html>JOSM está funcionando con un usuario anónimo. No puede descargar "
48227#~ "<br>sus modificaciones del servidor OSM sinó se introduce un nombre de "
48228#~ "usuario<br>en las preferencias de JOSM.</html>"
48229
48230#~ msgctxt "changeset.open"
48231#~ msgid "Open"
48232#~ msgstr "Abierto"
48233
48234#~ msgctxt "changeset.open"
48235#~ msgid "Closed"
48236#~ msgstr "Cerrado"
48237
48238#~ msgid ""
48239#~ "<html>The selected object isn''t available in the current<br>edit layer "
48240#~ "''{0}''.</html>"
48241#~ msgid_plural ""
48242#~ "<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit "
48243#~ "layer ''{0}''.</html>"
48244#~ msgstr[0] ""
48245#~ "<html>El objeto seleccionado no está disponible en la<br>capa de edición "
48246#~ "actual ''{0}''.</html>"
48247#~ msgstr[1] ""
48248#~ "<html>Ninguno de los objetos seleccionados está disponible<br>en la capa "
48249#~ "de edición actual ''{0}''.</html>"
48250
48251#~ msgid "Download and show the history of the selected primitives"
48252#~ msgstr "Descarga y muestra el histórico de las primitivas seleccionadas"
48253
48254#~ msgid "Zoom to the corresponding primitives in the current data layer"
48255#~ msgstr ""
48256#~ "Ajusta la visualización de las primitivas correspondientes en la capa de "
48257#~ "datos actual"
48258
48259#~ msgid "Enter a changset id"
48260#~ msgstr "Introduzca un ID de modificación"
48261
48262#~ msgid ""
48263#~ "Zoom to the primitives in the content of this changeset in the current "
48264#~ "data layer"
48265#~ msgstr ""
48266#~ "Ajusta la visualización en la capa de datos actual a las primitivas "
48267#~ "contenidas en la modificación"
48268
48269#~ msgid ""
48270#~ "The current value isn't a valid changeset ID. Please enter an integer "
48271#~ "value > 0"
48272#~ msgstr ""
48273#~ "El valor actual no es un identificador de modificación válido. Introduzca "
48274#~ "un valor entero > 0"
48275
48276#~ msgid "Can''t restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
48277#~ msgstr ""
48278#~ "No se puede restringir la consulta sobre modificaciones al nombre de "
48279#~ "usuario ''{0}''"
48280
48281#~ msgid ""
48282#~ "Can't restrict changeset query to the current user because the current "
48283#~ "user is anonymous"
48284#~ msgstr ""
48285#~ "No se puede restringir la consulta sobre modificaciones al usuario actual "
48286#~ "porque es anónimo"
48287
48288#~ msgid "Current value ''{0}'' for user ID isn''t valid"
48289#~ msgstr "El valor actual ''{0}'' para el ID de usuario no es válido"
48290
48291#~ msgid ""
48292#~ "Can't build changeset query with time based restrictions. Input isn't "
48293#~ "valid."
48294#~ msgstr ""
48295#~ "No se puede contruir la consulta con las restricciones basadas en tiempo. "
48296#~ "La entrada no es válida."
48297
48298#~ msgid ""
48299#~ "The current value isn't a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
48300#~ msgstr ""
48301#~ "El valor actual no es un ID de usuario válido. Introduzca un valor entero "
48302#~ "> 0"
48303
48304#~ msgid ""
48305#~ "<html>The current value isn't a valid user name.<br>Please enter an non-"
48306#~ "empty user name.</html>"
48307#~ msgstr ""
48308#~ "<html>El valor actual no es un nombre de usuario válido.<br>Introduzca un "
48309#~ "nombre de usuario no vacío.</html>"
48310
48311#~ msgid ""
48312#~ "<html>Select to restrict the query to your changsets only.<br>Unselect to "
48313#~ "include all changesets in the query.</html>"
48314#~ msgstr ""
48315#~ "<html>Activar para restringir la consulta a las modificaciones propias."
48316#~ "<br>Desactivar para incluir todas las modificaciones en la consulta.</"
48317#~ "html>"
48318
48319#~ msgid ""
48320#~ "Can't restrict the changeset query to a specific bounding box. The input "
48321#~ "is invalid."
48322#~ msgstr ""
48323#~ "No se puede restringir la consulta de modificaciones a la ventana de "
48324#~ "selección especificada. La entrada es inválida"
48325
48326#~ msgid "Incorrect value of changeset operator: {0}. Number is expected."
48327#~ msgstr ""
48328#~ "Valor incorrecto para el operador de modificaciones. {0}. Se esperaba un "
48329#~ "número."
48330
48331#~ msgid ""
48332#~ "<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of "
48333#~ "primitive {0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a "
48334#~ "new id.<br>Do yo agree?</html>"
48335#~ msgstr ""
48336#~ "<html>Para mantener su versión local, JOSM<br>tiene que poner a 0 el ID "
48337#~ "de los objetos {0} to 0.<br>En la siguiente subida, el servidor asignará "
48338#~ "una nueva ID.<br> ¿Continuar? </html>"
48339
48340#~ msgid "Expected integer value > 0 for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
48341#~ msgstr ""
48342#~ "Se esperaba un valor entero > 0 para el parámetro ''{0}'', valor recibido "
48343#~ "''{1}''"
48344
48345#~ msgid ""
48346#~ "<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It can't be "
48347#~ "loaded"
48348#~ msgstr ""
48349#~ "<html>La relación hijo<br>{0}<br>está borrada en el servidor. No se puede "
48350#~ "cargar.</html>"
48351
48352#~ msgid ""
48353#~ "<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
48354#~ "<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
48355#~ msgstr ""
48356#~ "<html>La capa ''{0}'' tiene un conflicto con la primitiva <br>''{1}''."
48357#~ "<br>Es necesario resolver el conflicto antes de continuar.</html>"
48358
48359#~ msgid ""
48360#~ "<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You can't "
48361#~ "apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
48362#~ "conflict and close the editor?</html>"
48363#~ msgstr ""
48364#~ "<html>Esta relación se ha modificado fuera del editor.<br>No se pueden "
48365#~ "aplicar los cambios y continuar editando.<br><br>¿Quiere crear un "
48366#~ "conflicto y cerrar el editor?</html>"
48367
48368#~ msgid ""
48369#~ "Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: "
48370#~ msgstr ""
48371#~ "Aviso: La excepción se ignora, porque la tarea se ha cancelado. La "
48372#~ "excepción era: "
48373
48374#~ msgid "The string ''{0}'' isn''t a valid double value."
48375#~ msgstr "La cadena ''{0}'' no es un valor doble válido."
48376
48377#~ msgid "Multipolygon inner way is outside."
48378#~ msgstr "La vía interior del multipolígono está fuera"
48379
48380#~ msgid "The plugin file ''{0}'' doesn't include a Manifest."
48381#~ msgstr "El archivo del componente ''{0}'' no incluye un manifiesto."
48382
48383#~ msgid ""
48384#~ "Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
48385#~ "installation. JOSM still going to load the old plugin version."
48386#~ msgstr ""
48387#~ "Advertencia: no se puedo instalar el componente descargado ''{0}''. "
48388#~ "Omitiendo la instalación. JOSM cargará aún la versión obsoleta del "
48389#~ "componente."
48390
48391#~ msgid ""
48392#~ "You should also update your plugins. If neither of those help pleasefile "
48393#~ "a bug report in our bugtracker using this link:"
48394#~ msgstr ""
48395#~ "Debería actualizar sus componentes. Si no existe ninguna ayuda, por favor "
48396#~ "un informe del error en nuestro bugtracker través de este enlace:"
48397
48398#~ msgid ""
48399#~ "Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to "
48400#~ "update them manually."
48401#~ msgstr ""
48402#~ "Por favor abra el dialogo de Preferencias después de que JOSM de haya "
48403#~ "iniciado e intente actualizarlos manualmente."
48404
48405#~ msgid "Removing umaintained plugins..."
48406#~ msgstr "Eliminando componentes sin mantenimiento..."
48407
48408#~ msgid "Add a filename or an URL of an active style"
48409#~ msgstr "Añadir un nombre de archivo o una URL de un estilo activo"
48410
48411#~ msgid "Illegal upload comment"
48412#~ msgstr "Comentario de subida no válido"
48413
48414#~ msgid "Please enter the password name of your OSM account"
48415#~ msgstr "Por favor, introduzca la contraseña de su cuenta de OSM"
48416
48417#~ msgid "\"{0}\" is not closed and therefore cannot be joined."
48418#~ msgstr "\"{0}\" no está cerrado y, por tanto, no se puede unir."
48419
48420#~ msgid ""
48421#~ "<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
48422#~ "<br>This conflict cannot be added.</html>"
48423#~ msgstr ""
48424#~ "<html>La capa ''{0}'' ya tiene un conflicto con la primitiva <br>''{1}''."
48425#~ "<br>Este conflicto no puede ser añadido.</html>"
48426
48427#~ msgid ""
48428#~ "Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict "
48429#~ "for primitive ''{1}''."
48430#~ msgstr ""
48431#~ "Atención: La capa ''{0}'' ya no existe. No se puede eliminar el conflicto "
48432#~ "para la primitiva ''{1}''."
48433
48434#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node."
48435#~ msgstr "La vía \"desde\" no comienza o termina en un nodo \"vía\"."
48436
48437#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node."
48438#~ msgstr "La vía \"a\" no comienza o termina en un nodo \"vía\"."
48439
48440#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at the \"via\" way."
48441#~ msgstr "La vía \"desde\" no comienza o termina en la vía con rol \"vía\"."
48442
48443#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at the \"via\" way."
48444#~ msgstr "La vía \"a\" no comienza o termina en la vía con rol \"vía\"."
48445
48446#~ msgid "demanding_alpine_hiking"
48447#~ msgstr "senda alpina exigente"
48448
48449#~ msgid "difficult_alpine_hiking"
48450#~ msgstr "senda alpina dificil"
48451
48452#~ msgid "mountain_hiking"
48453#~ msgstr "senda de montaña"
48454
48455#~ msgid "demanding_mountain_hiking"
48456#~ msgstr "senda de montaña exigente"
48457
48458#~ msgid "alpine_hiking"
48459#~ msgstr "senda alpina"
48460
48461#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!</html>"
48462#~ msgstr ""
48463#~ "<html>No se pudo abrir el directorio.<br>Por favor, seleccione un archivo!"
48464#~ "</html>"
48465
48466#~ msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degrees"
48467#~ msgstr ""
48468#~ "Mover los nodos de forma que todos los ángulos sean de 90 y 270 grados"
48469
48470#~ msgid "Download Object"
48471#~ msgstr "Descargar objeto"
48472
48473#~ msgid "Download Object..."
48474#~ msgstr "Descargar objeto..."
48475
48476#~ msgid "Missing merge target for object with id {0}"
48477#~ msgstr "Falta de combinación de destino para el objeto con el ID {0}"
48478
48479#~ msgctxt "filter"
48480#~ msgid "C"
48481#~ msgstr "C"
48482
48483#~ msgid ""
48484#~ "Target object with id {0} and version {1} is visible although source "
48485#~ "object with lower version {2} is not visible. Cannot deal with this "
48486#~ "inconsistency. Keeping target object. "
48487#~ msgstr ""
48488#~ "Objeto con el ID {0} y version {1} es visible atravez de la fuente del "
48489#~ "objeto con version anterior {2} no es visible. No podemos manejar esta "
48490#~ "inconsistencia. Mantengo el objeto. "
48491
48492#~ msgid "any substance"
48493#~ msgstr "cualquier sustancia"
48494
48495#~ msgid "overground"
48496#~ msgstr "en superficie"
48497
48498#~ msgid "Undelete {0} primitive"
48499#~ msgid_plural "Undelete {0} primitives"
48500#~ msgstr[0] "Restaurar {0} primitiva"
48501#~ msgstr[1] "Restaurar {0} primitivas"
48502
48503#~ msgid "tagged"
48504#~ msgstr "etiquetado"
48505
48506#~ msgid ""
48507#~ "Warning: turnrestrictions plugin replaces already existing action ''{0}'' "
48508#~ "behind shortcut ''{1}'' by action ''{2}''"
48509#~ msgstr ""
48510#~ "Advertencia: El componente turnrestrictions sustituye a la acción "
48511#~ "existente ''{0}'' tras el acceso directo ''{1}'' por la acción ''{2}''"
48512
48513#~ msgid "Grid"
48514#~ msgstr "Cuadrícula"
48515
48516#~ msgid "UTM20 North Geodesic system"
48517#~ msgstr "Sistema geodésico UTM20 Norte"
48518
48519#~ msgid "Merging deleted primitives failed"
48520#~ msgstr "La unión de las primitivas borradas ha fallado"
48521
48522#~ msgid ""
48523#~ "The following primitives could not be copied to the target "
48524#~ "primitive<br>because they are deleted in the target dataset:"
48525#~ msgstr ""
48526#~ "Las siguientes primitivas no pueden ser copiadas a la primitiva "
48527#~ "destino<br> porque han sido eliminadas en el conjunto de datos de destino:"
48528
48529#~ msgid ""
48530#~ "There is {0} additional node used by way {1}<br>which is deleted on the "
48531#~ "server.<br><br>Do you want to undelete this node too?"
48532#~ msgid_plural ""
48533#~ "There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted on "
48534#~ "the server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?"
48535#~ msgstr[0] ""
48536#~ "Hay {0} nodo adicional usado pur la vía {1}<br>que ha sido eliminada en "
48537#~ "el servidor.<br><br>¿Quiere que este nodo vuelva a existir?"
48538#~ msgstr[1] ""
48539#~ "Hay {0} nodos adicionales usados por la vía {1}<br>que ha sido eliminada "
48540#~ "en el servidor.<br><br> ¿Quiere que estos nodos vuelvan a existir?"
48541
48542#~ msgid "This is equal to deleting the roles of these primitives."
48543#~ msgstr "Esto equivale a borrar los roles de esas primitivas."
48544
48545#~ msgid "Click do download the currently selected area"
48546#~ msgstr "Haga click para descargar el área actualmente seleccionada"
48547
48548#~ msgid "Filter Hidden: {0} Disabled: {0}"
48549#~ msgstr "Filtrar ocultos: {0} Desactivados: {0}"
48550
48551#~ msgid "Multiple members referring to same primitive"
48552#~ msgstr "Miembros múltiples referenciando a la misma primitiva"
48553
48554#~ msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
48555#~ msgstr ""
48556#~ "Elimina todos los miembros que se refieran a una de las primitivas "
48557#~ "seleccionadas"
48558
48559#~ msgid "GPS point"
48560#~ msgstr "Punto GPS"
48561
48562#~ msgid ""
48563#~ "<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
48564#~ "loaded"
48565#~ msgstr ""
48566#~ "<html>La relación hijo <br>{0}<br>se ha borrado del servidor. No se puede "
48567#~ "cargar"
48568
48569#~ msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
48570#~ msgstr "Introduzca un comentario para la subida (mínimo 3 caracteres)"
48571
48572#~ msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
48573#~ msgstr ""
48574#~ "Introduzca un comentario para la subida de este set de cambios (mín. 3 "
48575#~ "caracteres)"
48576
48577#~ msgid ""
48578#~ "Please enter your OSM user name and password. The password will "
48579#~ "<strong>not</strong> be saved in clear text in the JOSM preferences and "
48580#~ "it will be submitted to the OSM server <strong>only once</strong>. "
48581#~ "Subsequent data upload requests don't use your password any more."
48582#~ msgstr ""
48583#~ "Introduzca su usuario y contraseña de OSM. La contraseña <strong>no</"
48584#~ "strong> se guardará en texto claro en las preferencias y se enviará al "
48585#~ "servidor de OSM <strong>sólo una vez</strong>. Las siguientes subidas de "
48586#~ "datos no usarán más su contraseña."
48587
48588#~ msgid ""
48589#~ "There is {0} additional primitive referred to by relation {1}<br>which is "
48590#~ "deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete this too?"
48591#~ msgid_plural ""
48592#~ "There are {0} additional primitives referred to by relation {1}<br>which "
48593#~ "are deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete these too?"
48594#~ msgstr[0] ""
48595#~ "Hay {0} primitiva adicional referida en la relación a {1}<br>la cual está "
48596#~ "borrada en el servidor.<br><br>¿Desea recuperarla también?"
48597#~ msgstr[1] ""
48598#~ "Hay {0} primitivas adicionales referidas en la relación a {1}<br>las "
48599#~ "cuales están borradas en el servidor.<br><br>¿Desea recuperarlas también?"
48600
48601#~ msgid ""
48602#~ "<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of "
48603#~ "primitive {0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a "
48604#~ "new id.<br>Do you agree?</html>"
48605#~ msgstr ""
48606#~ "<html>Para mantener su versión local JOSM<br> tiene que restablecer la ID "
48607#~ "de la primitiva {0} a 0.<br>En la próxima subida el servidor le "
48608#~ "asignará<br>una ID nueva.<br>¿Está de acuerdo?</html>"
48609
48610#~ msgid ""
48611#~ "WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or "
48612#~ "history page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: "
48613#~ "''{0}''"
48614#~ msgstr ""
48615#~ "Precaución: formato inesperado de la URL de la base API. La redirección "
48616#~ "hacia la página para información o historial para OSM primitivo "
48617#~ "probablemente falle. La URL de la base API es:\"{0}\""
48618
48619#~ msgid "Invalid ID specified. Cannot download object."
48620#~ msgstr "ID especificada no válida. No se puede descargar el objeto."
48621
48622#~ msgid "Toggle Fullscreen view"
48623#~ msgstr "Cambiar a ver pantalla completa"
48624
48625#~ msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
48626#~ msgstr "Hasta dos áreas pueden ser unidas por el momento."
48627
48628#~ msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
48629#~ msgstr "Fusionar primitivos seleccionados actualmente en otra capa"
48630
48631#~ msgid ""
48632#~ "The copied data contains incomplete primitives. When pasting the "
48633#~ "incomplete primitives are removed. Do you want to paste the data without "
48634#~ "the incomplete primitives?"
48635#~ msgstr ""
48636#~ "Los datos copiados contienen primitivos incompletos. Al pegar se borrarán "
48637#~ "los primitivos incompletos. ¿Desea pegar los datos sin los primitivos "
48638#~ "incompletos?"
48639
48640#~ msgid "An OSM way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
48641#~ msgstr ""
48642#~ "Se requiere una vía OSM con el rol <tt>to</tt> en una restricción de giro."
48643
48644#~ msgid ""
48645#~ "An OSM way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
48646#~ msgstr ""
48647#~ "Se requiere una vía OSM con el rol <tt>from</tt> en una restricción de "
48648#~ "giro."
48649
48650#~ msgid "Add an OSM way with role ''from''"
48651#~ msgstr "Añadir una vía OSM con el rol \"from\""
48652
48653#~ msgid "Add an OSM way with role ''to''"
48654#~ msgstr "Añadir una vía OSM con el rol \"to\""
48655
48656#~ msgid ""
48657#~ "<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
48658#~ "primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation "
48659#~ "member?</html>"
48660#~ msgstr ""
48661#~ "<html>Esta relación ya posee uno o más miembros referidos a<br>la "
48662#~ "primitiva ''{0}''<br><br>¿Desea realmente añadir otro miembro relacionado?"
48663#~ "</html>"
48664
48665#~ msgid ""
48666#~ "You are about to delete incomplete objects.<br>This will cause problems "
48667#~ "because you don't see the real object.<br>Do you really want to delete?"
48668#~ msgstr ""
48669#~ "Esta a punto de borrar objetos incompletos.<br>Esto causará problemas "
48670#~ "porque usted no ve el objeto real.<br>¿Desea realmente borrarlos?"
48671
48672#~ msgid "Please go to the Basic editor and manually choose an OSM way."
48673#~ msgstr "Por favor, seleccione manualmente una vía OSM en el Editor Básico."
48674
48675#~ msgid ""
48676#~ "JOSM found {0} unsaved osm data layers. It looks like JOSM crashed last "
48677#~ "time. Do you want to restore data?"
48678#~ msgstr ""
48679#~ "JOSM encontró {0} capas de datos OSM sin guardar. Parece que la ultima "
48680#~ "vez que se utilizó JOSM este se colgó. ¿Desea restaurar lo datos?"
48681
48682#~ msgid "Unable to read autosaved osm data ({0}) - {1}"
48683#~ msgstr ""
48684#~ "No se pudieron leer los datos osm salvados automáticamente ({0}) - {1}"
48685
48686#~ msgid ""
48687#~ "Object of type {0} with id {1} was marked to be deleted, but it's missing "
48688#~ "in the source dataset"
48689#~ msgstr ""
48690#~ "El objeto de tipo {0} con id {1} se marcó para borrar, pero no existe en "
48691#~ "el conjunto de datos fuente"
48692
48693#~ msgid "Conflict in 'visible' attribute for object of type {0} with id {1}"
48694#~ msgstr ""
48695#~ "Conflicto en atributo 'visible' para el objeto de tipo {0} con id {1}\r\n"
48696#~ "La misma versión, pero con atributo \"visible\" distinto. Indica un "
48697#~ "problema serio en los conjuntos de datos. Por ejemplo, los conjuntos de "
48698#~ "datos pueden descargarse de diferentes servidores OSM o haber sido "
48699#~ "modificados manualmente de forma errónea. No deberíamos mezclar los "
48700#~ "conjuntos de datos."
48701
48702#~ msgid ""
48703#~ "<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</"
48704#~ "p><p class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</"
48705#~ "strong> is not available yet. It is missing both in your local language "
48706#~ "({1}) and in english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system "
48707#~ "and fill in the missing information. You can both edit the <a href="
48708#~ "\"{2}\">help topic in your local language ({1})</a> and the <a href="
48709#~ "\"{3}\">help topic in english</a>.</p></html>"
48710#~ msgstr ""
48711#~ "<html><p class=\"warning-header\">No existe contenido de ayuda para el "
48712#~ "tema</p><p class=\"warning-body\">No está disponible todavía el contenido "
48713#~ "de ayuda para <strong>{0}</strong>. No existe ni en su idioma local "
48714#~ "({1}) ni en inglés. <br><br>Por favor ayude a mejorar el sistema de "
48715#~ "ayuda de JOSM diligenciando la información faltante. Puede o bien editar "
48716#~ "el e <a href=\"{2}\">tema de ayuda en su idioma local ({1})</a> y el <a "
48717#~ "href=\"{3}\">tema de ayuda en inglés</a>.</p></html>"
48718
48719#~ msgid ""
48720#~ "<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
48721#~ "<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
48722#~ msgstr ""
48723#~ "<html>No están habilitados ni <strong>{0}</strong> ni <strong>{1}</"
48724#~ "strong>. <br>Por favor escoja descargar datos de OSM, GPS o ambos.</html>"
48725
48726#~ msgid ""
48727#~ "Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
48728#~ msgstr ""
48729#~ "Advertencia: Fallo al interpretar estilos Mappaint de \"{0}\". La "
48730#~ "excepción fue: {1}"
48731
48732#~ msgid "Purged object ''{0}''"
48733#~ msgstr "Limpiado objeto ''{0}''"
48734
48735#~ msgid "Edit SeaMap Symbols"
48736#~ msgstr "Editar símbolos SeaMap"
48737
48738#~ msgid "You are setting an empty role on {0} primitive."
48739#~ msgid_plural "You are setting an empty role on {0} primitives."
48740#~ msgstr[0] "Está configurando un rol vacío en la primitiva {0}"
48741#~ msgstr[1] "Está configurando reles vacíos en las primitivas {0}"
48742
48743#~ msgid ""
48744#~ "<strong>Warning:</strong> The password is transferred <strong>once</"
48745#~ "strong> in clear text to the OSM website. <strong>Do not</strong> use a "
48746#~ "sensitive password until the OSM server provides an encrypted "
48747#~ "communication channel (HTTPS)."
48748#~ msgstr ""
48749#~ "<strong>Advertencia:</strong> La clave se transfiere <strong>una vez</"
48750#~ "strong> en texto plano al sitio OSM. <strong>NO<strong> ue una clave "
48751#~ "sensible hasta que el servidor OSM ofrezca un canal de comunicación "
48752#~ "encriptado(HTTPS)."
48753
48754#~ msgid "Allows to change the labelling of track waypoints."
48755#~ msgstr "Permitir cambiar el etiquetado de puntos de traza."
48756
48757#~ msgid "Warning: no preference ''{0}'' found."
48758#~ msgstr "Advertencia: No se encontró la preferencia \"{0}\"."
48759
48760#~ msgid ""
48761#~ "<html>Could not load plugin {0} because the plugin<br>main class ''{1}'' "
48762#~ "was not found.<br>Delete from preferences?"
48763#~ msgstr ""
48764#~ "<html>No se pudo cargar el plugin {0} porque el plugin<br>clase principal "
48765#~ "\"{1}\" no se encontró.<br> ¿Borrar de las preferencias?"
48766
48767#~ msgid ""
48768#~ "Aligning would result nodes outside the world.\n"
48769#~ "Your action is being reverted."
48770#~ msgstr ""
48771#~ "Alinear resultaría en nodos fuera del planeta.\n"
48772#~ "Su acción se deshará."
48773
48774#~ msgid ""
48775#~ "You cannot align connected segments.\n"
48776#~ "Please select two segments that don''t share any nodes."
48777#~ msgstr "No puede alinear segmentos conectados."
48778
48779#~ msgid ""
48780#~ "<html>\n"
48781#~ "<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
48782#~ "italic;\">\n"
48783#~ "<span style=\"font-size: large;\">Welcome to the</span><br>\n"
48784#~ "<span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb"
48785#~ "(204, 85, 0);\">S</span> Plugin<br>\n"
48786#~ "</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
48787#~ "...or it rather should be called <br>\n"
48788#~ "<span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span> Plugin...</"
48789#~ "span>\n"
48790#~ "</div>\n"
48791#~ "</html>"
48792#~ msgstr ""
48793#~ "<html>\n"
48794#~ "<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
48795#~ "italic;\">\n"
48796#~ "<span style=\"font-size: large;\">Bienvenido al Plugin</span><br>\n"
48797#~ "<span style=\"font-size: xx-large;\">Alineación de Vías<span style="
48798#~ "\"color: rgb(204, 85, 0);\">S</span><br>\n"
48799#~ "</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
48800#~ "...O mejor debería llamrse <br>\n"
48801#~ "Plugin <span style=\"font-size: large;\">AlignWays(Alineación de "
48802#~ "segmentos de vía)</span> ...</span>\n"
48803#~ "</div>\n"
48804#~ "</html>"
48805
48806#~ msgid ""
48807#~ "<html>\n"
48808#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
48809#~ "<ul>\n"
48810#~ " <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green"
48811#~ "\">Shift-A</span></i></b>. Alternatively you''ll find the command in the "
48812#~ "<b>Tools</b>\n"
48813#~ " menu or may want to place the action on the <b>toolbar</b>.\n"
48814#~ " </li>\n"
48815#~ "</ul>\n"
48816#~ "</div>\n"
48817#~ "</html>\n"
48818#~ "\n"
48819#~ msgstr ""
48820#~ "<html>\n"
48821#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
48822#~ "<ul>\n"
48823#~ "<li><b>Alinear los segmentos.</b> Presione <b><i><span style=\"color:green"
48824#~ "\">Shift-A</span></i></b>. También puede encontrar la orden en el menú de "
48825#~ "<b>Herramientas</b>\n"
48826#~ "o puede colocar la acción en la <b>barra de herramientas</b>.\n"
48827#~ "</li>\n"
48828#~ "</ul>\n"
48829#~ "</div>\n"
48830#~ "</html>\n"
48831#~ "\n"
48832
48833#~ msgid "Building tag:"
48834#~ msgstr "Etiqueta de edificación"
48835
48836#~ msgid ""
48837#~ "This feature requires (at least) one special cadastre\n"
48838#~ "Buildings layer and an OSM data layer."
48839#~ msgstr ""
48840#~ "Esta característica requiere(por lo menos) una identificación especial\n"
48841#~ "para capas de Edificaciones y capa de datos OSM"
48842
48843#~ msgid "Grab buildings"
48844#~ msgstr "Tomar edificaciones"
48845
48846#~ msgid "Extract building on click (vector images only)"
48847#~ msgstr ""
48848#~ "Extraer edificación al marcar con el mouse(Solamente imágenes vectoriales)"
48849
48850#~ msgid "Don't use relation for addresses (but \"addr:street\" on elements)."
48851#~ msgstr ""
48852#~ "No use relaciones para direcciones (pero \"addr:street\" para elementos)."
48853
48854#~ msgid "Grab building layer only"
48855#~ msgstr "Obtener capa de edificaciones únicamente"
48856
48857#~ msgid "Loads calibration data to a file"
48858#~ msgstr "Carga calibración de datos al fichero"
48859
48860#~ msgid "read protocol version"
48861#~ msgstr "leer versión de protocolo"
48862
48863#~ msgid "Seamark Editor"
48864#~ msgstr "Editor de marcas marinas"
48865
48866#~ msgid "Edit OpenSeaMap"
48867#~ msgstr "Editar OpenSeaMap"
48868
48869#~ msgid "Insert 'via' objects from the clipboard"
48870#~ msgstr "Insertar objetos 'vía' desde el portapapeles"
48871
48872#~ msgid ""
48873#~ "This turn restriction uses the OSM way <span class=\"object-name\">{0}</"
48874#~ "span> with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role <tt>to</tt>. "
48875#~ "In a turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should be "
48876#~ "different from the way with role <tt>to</tt>, though."
48877#~ msgstr ""
48878#~ "Esta restricción de giro usa la vía OSM <span class=\"object-name\">{0}</"
48879#~ "span> con rol <tt>de</tt> <strong>y</strong> con rol <tt>a</tt>. En una "
48880#~ "restricción de giro, la vía con el rol <tt>de</tt> debería ser diferente "
48881#~ "a la vía con el rol <tt>a</tt>."
48882
48883#~ msgid ""
48884#~ "The <strong>from</strong>-way <span class=\"object-name\">{0}</span> and "
48885#~ "the <strong>to</strong>-way <span class=\"object-name\">{1}</span> "
48886#~ "interesect at node <span class=\"object-name\">{2}</span> but <span class="
48887#~ "\"object-name\">{2}</span> isn''t a <strong>via</strong>-object.<br> It "
48888#~ "is recommended to set <span class=\"object-name\">{2}</span> as unique "
48889#~ "<strong>via</strong>-object."
48890#~ msgstr ""
48891#~ "La vía-<strong>de</strong> <span class=\"object-name\">{0}</span> y la "
48892#~ "vía-<strong>a</strong> <span class=\"object-name\">{1}</span> se "
48893#~ "intersectan en el nodo <span class=\"object-name\">{2}</span> pero <span "
48894#~ "class=\"object-name\">{2}</span> no es un objeto de tipo <strong>vía</"
48895#~ "strong>.<br> Se recomienda establecer a <span class=\"object-name\">{2}</"
48896#~ "span> como único objeto-<strong>via</strong>."
48897
48898#~ msgid "Change to the Basic Editor and select an OSM way"
48899#~ msgstr "Cambiar al editor básico y seleccionar una vía OSM"
48900
48901#~ msgid ""
48902#~ "The OSM way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> "
48903#~ "should be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it "
48904#~ "connects to way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
48905#~ msgstr ""
48906#~ "La vía OSM <span class=\"object-name\">{0}</span> con el rol <tt>{1}</tt> "
48907#~ "debería partirse en el nodo <span class=\"object-name\">{2}</span> donde "
48908#~ "se conecta a la vía <span class=\"object-name\">{3}</span>."
48909
48910#~ msgid "Splits the way"
48911#~ msgstr "Parte la vía"
48912
48913#~ msgid ""
48914#~ "This turn restriction uses the OSM node <span class=\"object-name\">{0}</"
48915#~ "span> as member with role <tt>{1}</tt>."
48916#~ msgstr ""
48917#~ "Esta restricción de giro usa el nodo <span class=\"object-name\">{0}</"
48918#~ "span> como miembro del rol <tt>{1}</tt>."
48919
48920#~ msgid ""
48921#~ "This turn restriction uses the OSM relation <span class=\"object-name\">"
48922#~ "{0}</span> as member with role <tt>{1}</tt>."
48923#~ msgstr ""
48924#~ "Esta restricción de giro usa la relación OSM <span class=\"object-name\">"
48925#~ "{0}</span> como miembro del rol <tt>{1}</tt>."
48926
48927#~ msgid "An OSM way is required instead."
48928#~ msgstr "Se requiere una vía OSM"
48929
48930#~ msgid "{0} {1}% of GPS track"
48931#~ msgstr "{0} {1}% de la traza GPS"
48932
48933#~ msgid "play/pause"
48934#~ msgstr "reproducir/pausar"
48935
48936#~ msgid "backward"
48937#~ msgstr "retroceder"
48938
48939#~ msgid "please enter GPS timecode"
48940#~ msgstr "por favor ingrese el código de tiempo GPS"
48941
48942#~ msgid "slower"
48943#~ msgstr "más lento"
48944
48945#~ msgid "faster"
48946#~ msgstr "más rápido"
48947
48948#~ msgid "forward"
48949#~ msgstr "avanzar"
48950
48951#~ msgid "jump"
48952#~ msgstr "saltar"
48953
48954#~ msgid "Child script have returned invalid data."
48955#~ msgstr "El script hijo devolvió datos invalidos."
48956
48957#~ msgid "Image not created properly."
48958#~ msgstr "No se creó apropiadamente la imagen."
48959
48960#~ msgid ""
48961#~ "Remote Control has been asked to load a WMS layer from the following URL:"
48962#~ msgstr ""
48963#~ "El control remoto solicitó descargar una capa WMS de la siguiente URL:"
48964
48965#~ msgid "Allow remote control (reqires remotecontrol plugin)"
48966#~ msgstr "Permitir control remoto(requiere el plugin de control remoto)"
48967
48968#~ msgid "farmland"
48969#~ msgstr "campo"
48970
48971#~ msgid "With kiosk"
48972#~ msgstr "Con quiosco"
48973
48974#~ msgid ""
48975#~ "It looks like JOSM crashed last time. Do you like to restore the data?"
48976#~ msgstr ""
48977#~ "Al parecer JOSM se congeló la última vez. ¿Desea restaurar sus datos?"
48978
48979#~ msgid "Internal style"
48980#~ msgstr "Estilo interno"
48981
48982#~ msgid "Change properties of 1 object"
48983#~ msgstr "Cambio de propiedades en un objeto"
48984
48985#~ msgid "You have {0} Elements selected. But you can edit only one element!"
48986#~ msgstr "Tiene seleccionados {0} elementos. Pero solamente puede editar uno!"
48987
48988#~ msgid ""
48989#~ "<html>\n"
48990#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
48991#~ "<ul>\n"
48992#~ " <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green\">"
48993#~ msgstr ""
48994#~ "<html>\n"
48995#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
48996#~ "<ul>\n"
48997#~ " <li><b>Para alinear segmentos.</b> Presionar <b><i><span style=\"color:"
48998#~ "green\">"
48999
49000#~ msgid "import data from URL"
49001#~ msgstr "Importar datos desde URL"
49002
49003#~ msgid "Could not initialize remote control."
49004#~ msgstr "No se pudo inicializar el control remoto."
49005
49006#~ msgid "Remote control plugin is not compatible with {0}."
49007#~ msgstr "El plugin control remoto no es compatible con {0}."
49008
49009#~ msgid ""
49010#~ "{0} will work but remote control is disabled.\n"
49011#~ "Current version of \"{1}\": {2}, internal version {3}. Need version {4}, "
49012#~ "internal version {5}.\n"
49013#~ "You should update the plugins. If this does not help report a bug for "
49014#~ "\"{0}\"."
49015#~ msgstr ""
49016#~ "{0} funcionará pero el control remoto está deshabilitado.\n"
49017#~ "Versión actual de \"{1}\": {2}, versión interna {3}. Se requiere la "
49018#~ "versión {4}, versión interna {5}.\n"
49019#~ "Debería actualizar los plugins. Si no se soluciona reporte un fallo para "
49020#~ "\"{0}\"."
49021
49022#~ msgid "{0}: Problem with remote control"
49023#~ msgstr "{0}: Problema con control remoto"
49024
49025#~ msgid ""
49026#~ "Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in display_values "
49027#~ "must be the same as in values"
49028#~ msgstr ""
49029#~ "Tag predeterminado Erroneo \"{0}-{1}\" - número de elementos en "
49030#~ "display_values debe ser el mismo presente en values"
49031
49032#~ msgid "Unnamed WMS Layer"
49033#~ msgstr "Capa WMS sin nombre"
49034
49035#~ msgid "Add WMS URL"
49036#~ msgstr "Añadir la url del WMS"
49037
49038#~ msgid ""
49039#~ "That layer does not support any of JOSM's projections,\n"
49040#~ "so you can not use it. This message will not show again."
49041#~ msgstr ""
49042#~ "Ese layer no soporta ninguna proyección de JOSM, \n"
49043#~ "por lo tanto no puede usarlo. No se volverá a mostrar de nuevo."
49044
49045#~ msgid ""
49046#~ "{0} will work but remote control for this plugin is disabled.\n"
49047#~ "You should update the plugins."
49048#~ msgstr ""
49049#~ "{0} funcionará pero el control remoto para esta capá está deshabilitado.\n"
49050#~ "Debería actualizar los plugins"
49051
49052#~ msgid ""
49053#~ "Current version of \"{1}\": {2}, internal version {3}. Need version {4}, "
49054#~ "internal version {5}.\n"
49055#~ "If updating the plugins does not help report a bug for \"{0}\"."
49056#~ msgstr ""
49057#~ "La versión actual de \"{1}\": {2}, versión de intervalo {3}. Se requiere "
49058#~ "la versión {4}, versión interna {5}.\n"
49059#~ "Si no se arregla actualizando el plugin, reporte un fallo para \"{0}\"."
49060
49061#~ msgid ""
49062#~ "Add the \"Tableau(x) d'assemblage\" in the list of cadastre sheets to "
49063#~ "grab."
49064#~ msgstr ""
49065#~ "Añadir la(s) tabla(s) de ensamblaje en la lista de hojas del catastro a "
49066#~ "descargar."
49067
49068#~ msgid "Add relation"
49069#~ msgstr "Añadir relación"
49070
49071#~ msgid "Zoom level was not enough to record an offset precisely"
49072#~ msgstr ""
49073#~ "El nivel de acercamiento no fue suficiente para almacenar un corrimiento "
49074#~ "preciso"
49075
49076#~ msgid "Get Capabilities"
49077#~ msgstr "Obtener capacidades"
49078
49079#~ msgid "Remote WMS"
49080#~ msgstr "WMS remoto"
49081
49082#~ msgid "used"
49083#~ msgstr "usado"
49084
49085#~ msgid "Launch browser with wiki help to selected object"
49086#~ msgstr ""
49087#~ "Abrir el navegador con la para wiki de ayuda del objeto seleccionado"
49088
49089#~ msgid "Seamap Editor"
49090#~ msgstr "Editor en mar"
49091
49092#~ msgid "Seanap Editor"
49093#~ msgstr "Editor en mar"
49094
49095#~ msgid "Elevation profile for track '"
49096#~ msgstr "Perfil de elevación de pista"
49097
49098#~ msgid "Current projection is set to {0}"
49099#~ msgstr "Proyección actual se establece en {0}"
49100
49101#~ msgid "set projection from {0} to {1}"
49102#~ msgstr "Proyección conjunto de {0} a {1}"
49103
49104#~ msgid "EPSG31287"
49105#~ msgstr "EPSG31287"
49106
49107#~ msgid "set {0}"
49108#~ msgstr "Conjunto {0}"
49109
49110#~ msgid "Load file"
49111#~ msgstr "Cargar el archivo"
49112
49113#~ msgid "it works realy fine"
49114#~ msgstr "Funciona realmente bien"
49115
49116#~ msgid "Could not parse file. Not a PDF file?"
49117#~ msgstr "No se pudo analizar el archivo. ¿Es un archivo PDF?"
49118
49119#~ msgid "mapping seamarks"
49120#~ msgstr "balizas de navegación cartografiadas"
49121
49122#~ msgid "Simplify Area (remove {0} node)"
49123#~ msgid_plural "Simplify Area (remove {0} nodes)"
49124#~ msgstr[0] "Área simplificada (eliminado {0} nodo)"
49125#~ msgstr[1] "Área simplificada (eliminados {0} nodos)"
49126
49127#~ msgid "Seamarks"
49128#~ msgstr "Balizas de navegación"
49129
49130#~ msgid "Available styles (from {0}):"
49131#~ msgstr "Estilos disponibles (desde {0}):"
49132
49133#~ msgid "Apply all guesses"
49134#~ msgstr "Aplicar a todos los supuestos"
49135
49136#~ msgid "%s (%d)"
49137#~ msgstr "%s (%d)"
49138
49139#~ msgid ""
49140#~ "\n"
49141#~ "Please adjust WMS layer manually by using known exact objects/traces/... "
49142#~ "before starting to map"
49143#~ msgstr ""
49144#~ "\n"
49145#~ "Por favor, ajusta la capa WMS de forma manual mediante el uso de objetos/"
49146#~ "trazas conocidas con posición exacta antes de iniciar el mapa"
49147
49148#~ msgid "Select in map"
49149#~ msgstr "Seleccionar en el mapa"
49150
49151#~ msgid "Guess street names"
49152#~ msgstr "Nombres de calles supuestos"
49153
49154#~ msgid "Post Code"
49155#~ msgstr "Código postal"
49156
49157#~ msgid "Guess address data"
49158#~ msgstr "Datos de direccion supuestos"
49159
49160#~ msgid "replaced by {0} plugin"
49161#~ msgstr "replazado por {0} componente"
49162
49163#~ msgid "Re-open bug"
49164#~ msgstr "Reabrir error"
49165
49166#~ msgid "Invalidate bug"
49167#~ msgstr "Invalidar error"
49168
49169#~ msgid "Close bug"
49170#~ msgstr "Cerrar error"
49171
49172#~ msgid "Imagery settings migration"
49173#~ msgstr "Migración de la configuración de imágenes"
49174
49175#~ msgid "Imagery settings migration: conflict when moving array {0} -> {1}"
49176#~ msgstr ""
49177#~ "Migración de la configuración de imágenes: conflicto al mover la matriz "
49178#~ "{0} -> {1}"
49179
49180#~ msgid "Imagery settings migration: conflict when moving property {0} -> {1}"
49181#~ msgstr ""
49182#~ "Migración de la configuración de imágenes: conflicto al mover la "
49183#~ "propiedad {0} -> {1}"
49184
49185#~ msgid ""
49186#~ "Please select at least two nodes to merge or node that is close to "
49187#~ "another node."
49188#~ msgstr ""
49189#~ "Por favor, elije al menos dos nodos para fusionar o un nodo que se "
49190#~ "encuentra cerca de otro nodo."
49191
49192#~ msgid "Projection ''{0}'' not found"
49193#~ msgstr "Proyección \"{0}\" no encontrada"
49194
49195#~ msgid "WMS layer list:"
49196#~ msgstr "Lista de capas WMS:"
49197
49198#~ msgid "SlippyMap settings:"
49199#~ msgstr "Configuración del mapa desplazable:"
49200
49201#~ msgid "Warning: unexpected settings conflict"
49202#~ msgstr "Advertencia: conflicto con las configuraciones inexperado"
49203
49204#~ msgid "Keep current settings"
49205#~ msgstr "Conservar la configuración actual"
49206
49207#~ msgid "Keep current list"
49208#~ msgstr "Conservar la lista actual"
49209
49210#~ msgid "Add comment"
49211#~ msgstr "Añadir comentario"
49212
49213#~ msgid ""
49214#~ "Enter the coordinates for the new node.<br/>You can separate longitude "
49215#~ "and latitude with space, comma or semicolon.<br/>Use positive numbers or "
49216#~ "N, E characters to indicate North or East cardinal direction.<br/>For "
49217#~ "South and West cardinal directions you can use either negative numbers or "
49218#~ "S, W characters.<br/>Coordinate value can be in one of three formats:"
49219#~ "<ul><li><i>degrees</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>degrees</i><tt>&deg;</tt> "
49220#~ "<i>minutes</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>degrees</i><tt>&deg;</tt> "
49221#~ "<i>minutes</i><tt>&#39;</tt> <i>seconds</i><tt>&quot</tt></li></"
49222#~ "ul>Symbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</"
49223#~ "tt>, <tt>&Prime;</tt> are optional.<br/><br/>Some examples:"
49224#~ "<ul><li>49.29918&deg; 19.24788&deg;</li><li>N 49.29918 E 19.24788</"
49225#~ "li><li>W 49&deg;29.918&#39; S 19&deg;24.788&#39;</li><li>N "
49226#~ "49&deg;29&#39;04&quot; E 19&deg;24&#39;43&quot;</li><li>49.29918 N, "
49227#~ "19.24788 E</li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N 19&deg;24&#39;38&quot; E</"
49228#~ "li><li>49 29 51, 19 24 18</li><li>49 29, 19 24</li><li>E 49 29, N 19 24</"
49229#~ "li><li>49&deg; 29; 19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, W 19&deg; 24</"
49230#~ "li><li>49&deg; 29.5 S, 19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 15.88</"
49231#~ "li><li>49 29.4 19 24.5</li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li></ul><li>48 deg "
49232#~ "42' 52.13\" N, 21 deg 11' 47.60\" E</li></ul>"
49233#~ msgstr ""
49234#~ "Ingrese las coordenadas para el nuevo nodo.<br/>Puede separar la longitud "
49235#~ "y la latitud con espacio, coma o punto y coma.<br/>Use números positivos "
49236#~ "o los caracteres N,E para indicar el punto cardinal Norte y Este "
49237#~ "respectivamente.<br/>Para los puntos cardinales Sur y Oeste puede emplear "
49238#~ "o bien números negativos o los caracteres S,W.<br/>El valor de la "
49239#~ "coordenada puede estar en tres formatos:<ul><li><i>grados</i><tt>&deg;</"
49240#~ "tt></li><li><i>grados</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt></"
49241#~ "li><li><i>grados</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> "
49242#~ "<i>segundos</i><tt>&quot</tt></li></ul>Los símbolos <tt>&deg;</tt>, "
49243#~ "<tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> son "
49244#~ "opcionales.<br/><br/>Ejemplos:<ul><li>49.29918&deg; 19.24788&deg;</"
49245#~ "li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W 49&deg;29.918&#39; S "
49246#~ "19&deg;24.788&#39;</li><li>N 49&deg;29&#39;04&quot; E "
49247#~ "19&deg;24&#39;43&quot;</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</"
49248#~ "li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N 19&deg;24&#39;38&quot; E</li><li>49 29 "
49249#~ "51, 19 24 18</li><li>49 29, 19 24</li><li>E 49 29, N 19 24</"
49250#~ "li><li>49&deg; 29; 19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, W 19&deg; 24</"
49251#~ "li><li>49&deg; 29.5 S, 19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 15.88</"
49252#~ "li><li>49 29.4 19 24.5</li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li></ul><li>48 deg "
49253#~ "42' 52.13\" N, 21 deg 11' 47.60\" E</li></ul>"
49254
49255#~ msgid "There are {0} unknown slippymap plugin settings"
49256#~ msgstr "slippymap tiene {0} preferencias desconocoidas"
49257
49258#~ msgid "Overwrite with WMSPlugin list"
49259#~ msgstr "Sobreescribir con la lista WMSPlugin"
49260
49261#~ msgid "There are {0} unknown WMSPlugin settings"
49262#~ msgstr "WMSPlugin tiene {0} preferencias desconocoidas"
49263
49264#~ msgid "WMSPlugin/SlippyMap settings migration"
49265#~ msgstr "Migración de las preferencias para WMSPlugin/SlippyMap"
49266
49267#~ msgid "WMSPlugin settings:"
49268#~ msgstr "Opciones de WMSPlugin:"
49269
49270#~ msgid "Overwrite with WMSPlugin settings"
49271#~ msgstr "Sobreescribir con las opciones de WMSPlugin"
49272
49273#~ msgid "Overwrite with SlippyMap settings"
49274#~ msgstr "Sobreescribir con las opciones de SlippyMap"
49275
49276#~ msgid "OSM-Cert"
49277#~ msgstr "Cert-OSM"
49278
49279#~ msgid "Key Signatures"
49280#~ msgstr "Llaves de Firmas"
49281
49282#~ msgid "Key certified for OSM-Usage with comment:{0}"
49283#~ msgstr "Llave certificada para uso en OSM con comentario: {0}"
49284
49285#~ msgid "GnuPG command to execute:"
49286#~ msgstr "Comando GnuPG a ejecutar:"
49287
49288#~ msgid "Privacy"
49289#~ msgstr "Privacidad"
49290
49291#~ msgid "Don't ask again for the key"
49292#~ msgstr "No preguntar de nuevo por la llave"
49293
49294#~ msgid "Internal Style"
49295#~ msgstr "Estilo interno"
49296
49297#~ msgid "Allows to run scripts in JOSM."
49298#~ msgstr "Permite ejecutar scripts en JOSM"
49299
49300#~ msgid "Display zoom: {0}"
49301#~ msgstr "Mostrar zoom: {0}"
49302
49303#~ msgid "Current zoom: {0}"
49304#~ msgstr "Zoom actual: {0}"
49305
49306#~ msgid "Best zoom: {0}"
49307#~ msgstr "Zoom óptimo: {0}"
49308
49309#~ msgid "Merge the contour of an area with the contour of another area"
49310#~ msgstr "Une el contorno de un área con el contorno de otra área"
49311
49312#~ msgid "Can''t select an isolated node"
49313#~ msgstr "No se puede elegir un nodo aislado"
49314
49315#~ msgid ""
49316#~ "Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
49317#~ "made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
49318#~ "the filename of an image."
49319#~ msgstr ""
49320#~ "Componente para hacer coincidir las fotografías con los puntos de interés "
49321#~ "recogidos en un archivo GPX. La correlación se produce cuando los "
49322#~ "atributos \"name\", \"cmt\" o \"desc\" de un punto coinciden con el "
49323#~ "nombre del archivo de una imagen."
49324
49325#~ msgid "Pixel scale: {0}"
49326#~ msgstr "Escala de píxel: {0}"
49327
49328#~ msgid "remove entry"
49329#~ msgstr "eliminar entrada"
49330
49331#~ msgid "Contour Merge"
49332#~ msgstr "Unión de contornos"
49333
49334#~ msgid "Merges the contours of two areas"
49335#~ msgstr ""
49336#~ "Une de manera precisa los contornos de dos áreas próximas evitando "
49337#~ "sliders o falsos polígonos"
49338
49339#~ msgid "add a new wms/tms entry by entering the url"
49340#~ msgstr "Añadir una nueva entrada WMS/TMS introduciendo la URL"
49341
49342#~ msgid ""
49343#~ "The following are results of automatic validation. Try fixing these, but "
49344#~ "be careful( don't destray valid data). When in doubt ignore them.<br>When "
49345#~ "you cancel this dialog, you can find the entries in the validator side "
49346#~ "panel to inspect them."
49347#~ msgstr ""
49348#~ "La siguiente lista de elementos son el resultados de una validación "
49349#~ "automática de posibles errores. Trate de corregirlos pero sea cuidadoso, "
49350#~ "no elimine datos válidos. En caso de duda ignórelos.<br>Si cancela este "
49351#~ "cuadro de diálogo podrá encontrar estos elementos en el panel lateral de "
49352#~ "validación, donde podrá inspeccionarlos."
49353
49354#~ msgid ""
49355#~ "The following are results of automatic validation. Try fixing these, but "
49356#~ "be careful (don't destroy valid data). When in doubt ignore them.<br>When "
49357#~ "you cancel this dialog, you can find the entries in the validator side "
49358#~ "panel to inspect them."
49359#~ msgstr ""
49360#~ "A continuación se muestran los resultados de la validación automática. "
49361#~ "Intente arreglarlos, pero tenga cuidado (no destruya datos válidos). Si "
49362#~ "tiene dudas, ignórelos.<br>Cuando cancele este diálogo, podrá encontrar "
49363#~ "estas entradas en el panel de resultados de la validación para ver los "
49364#~ "detalles."
49365
49366#~ msgid "Run"
49367#~ msgstr "Ejecutar"
49368
49369#~ msgid "File:"
49370#~ msgstr "Archivo:"
49371
49372#~ msgid "Run..."
49373#~ msgstr "Ejecutar..."
49374
49375#~ msgid "Run a script"
49376#~ msgstr "Ejecutar un script"
49377
49378#~ msgid "Run the script"
49379#~ msgstr "Ejecutar el script"
49380
49381#~ msgid "..."
49382#~ msgstr "..."
49383
49384#~ msgid "Script Error"
49385#~ msgstr "Error del script"
49386
49387#~ msgid "cancel"
49388#~ msgstr "cancelar"
49389
49390#~ msgid "Language:"
49391#~ msgstr "Idioma:"
49392
49393#~ msgid "Version:"
49394#~ msgstr "Versión:"
49395
49396#~ msgid "Drag the way segment and drop it on a target segment"
49397#~ msgstr "Arrastre el segmento de vía y suéltelo sobre un segmento de destino"
49398
49399#~ msgid "Left-Click: deselect node"
49400#~ msgstr "Botón izquierdo del ratón: deseleccionar nodo"
49401
49402#~ msgid "Left-Click: select node"
49403#~ msgstr "Botón derecho del ratón: seleccionar nodo"
49404
49405#~ msgid "Merging Contour"
49406#~ msgstr "Unir contorno"
49407
49408#~ msgid "lane"
49409#~ msgstr "pasillo"
49410
49411#~ msgid "sidewalk"
49412#~ msgstr "acera"
49413
49414#~ msgid "parking_lot"
49415#~ msgstr "plaza de aparcamiento"
49416
49417#~ msgid "Makes a paralell copy of the selected way(s)"
49418#~ msgstr "Hace una copia en paralelo de la(s) vía(s) seleccionada(s)"
49419
49420#~ msgid "Landsat (mirror)"
49421#~ msgstr "Landsat (servidor espejo)"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.